You are on page 1of 48

A

A. &C.P. Anchor& chains proved 锚及锚链试验合格


A/B Abean 正 横
A/BAKtiebolaget (瑞典)股份公司
A/C ACCOUNT CURRENT 账户
A/C ACCTACCOUNT=CHARTERER 账目=租船人
A/C,ACCTAccount 目,计算
A/E ACCEPT/ECEPT 接受/反对
A/E Auxiliaryengine 辅机
A/F ALSOFOR (R T PORTS CALLED ) 船舶挂靠港
A/GAktiengeselskabet (德)股份公司
A/M Abovementioned 上面提及的
A/N Abovenamed 上述的
A/O and / or 和/或
A/P ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费\\老船加保费
A/P AGEPREMIUM 船龄保险费
A/R ALL RISKS 一切险
A/R ALL RlSKSAGAINST ALL 一切险、承保一切风险
A/S ALONG SIDE 旁边
A/S ACCOUNTSALE 销货账
A/S AFTERSIGHT 远期付款
A/S AFTERSIGHT/ALONGSIDE 见票后/船边
A/S As stated 如上述
A·F·B· AIR FREIGHTBILL 空运运单
A·H· AFTERHATCH 后舱
A·M· ABOVEMENTIONED 上述的
A·N · ARRIVALNOTICE 到达通知
AA Alwaysaccessible 经常进入
AA Alwaysafloat 经常漂浮
AA Averageadjusters 海损理算师
AA AWIWL ALWAYSAFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY
AAR Against allrisks 承保一切险, 针对所有风险
AARA Amsterdam-Antwerp-Rotterdam Area 阿姆斯特丹-安特卫普-鹿特丹区
AB Able bodiedseamen 一级水手
AB Averagebond 海损分担证书
AB ABVBRIDGES 桥梁上面
AbashirlAbashirl 纲走
ABBAbbreviation 缩略语
Aboshi Aboshi 纲星
ABS American Bureauof Shipping 美国船级协会
ABS.STA Abstractstatement 摘要
ABT ABOUT 大约,关于
ABV ABOVE 上面的,上述的,上文的
AC Accountcurrent 活期存款,来往账户
AC Alernatingcurrent 交流电
AC Altercouse 改变航向
ACC Accepted;acceptance 接受,同意
ACC.L Accommodationladder 舷梯
ACCDG ACCORDINGTO 根据
ACCT ACCOUNT 账目,账户
ACDG ACCORDING 按照
ACDGLYAccordingly 遵照
ACOL AFTERCOMPLETION OF LOADING 完成装运之后
ACP AFRICA, CARIBBEAN , PACIFIC COUNTRIES 非洲,加勒比,太平洋地区
ACPTACCEPTANCE 接受
ACV Air cushionvehicle 气垫船
AD Afterdraft 后吃水
AD AnnoDomini 公元后
AD VAL Advalorm 从价(运费)
ADCOM ADDRESSCOMMISSION 订舱佣金,租船佣金
ADDADDRESS/ADDITIONAL 地址
ADD.COMM ADDRESSCOMMISSION 订舱佣金,租船佣金,回扣佣金
ADDEE,ADD'SEEAddressee 收信人,收报人
ADF Automaticdirection finder 自动测向仪
ADV ADVANCE 提前
ADV Advise;advice;advance 告知;忠告;预支
AF Advancedfreight 预付运费
AF Agency fee 代理费
AFAC As fast ascan 尽可能快地
AFMT AFTER FIXINGMAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后
AFP Agence Francepress 法新社
AFRA AVERAGEFREIGHT RATE ASSESSMENT 平均运费率评估
AFS Asfollows 如下
AFSPS ARRIVALFIRST SEA PILOT S STATION 到达第一个引航站
AFT After 在……之后
AG Act of god 天灾
AG(=PG) ARABIAN GULF (PERSIAN GULF) 阿拉伯海湾(波斯湾)
AGN Again 再
AGRD AGREED 同意
AGRIPODS AGRICULTURAL PRODUCTS 农产品
AGRTAGREEMENT 协议
AGT AGENT AGTSAGENTS 代理,代理人
AGW ALL GOINGWELL 取决于)一切顺利
AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT 一切进展顺利/无论许可证
AH Afterhatch 后舱
AH ANTWERP/HAMBURG 安特卫普/汉堡
AHL Australian holdladder 澳洲舱梯
AHPS ARRIVALHARBOUR PILOT STATION 到达港口引航站
AICS ASSOCIATEOF INSTITUTE OF CHARTERED SHIPBROKERS , LDN 伦敦船舶经纪人协

AIMS AMERICANINSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会
Aiol Aiol 相生
Akita Akita 秋田
AL 1st class shipat Lloyd's 劳氏一级船
ALL FLGS ABT/ALLDTLS ABT 所有细节如下
ALT ALTERNATIVE 选择性的 可供选择的办法
ALWAYS AFLOAT 永远漂浮
AM Amplitudemodulation 调幅
AM Antemeridiem 上午
AmagasakiAmagasaki 尼崎
AMC Armed merchantcruiser 武装商船队
AMELOG AMERICA LOG 美国原木
AMS, automaticmanif est system 自动舱单系统录入费,用于美加航线
AMT AMOUNT 金额、数额
AMVER AutomatedMutual Vessel Rescue system 商船自动保管系统
AMWELSH C/PORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTER
Anan Anan 阿南
ANCHANCHORAGE 锚地
ANS ANSWER 回答
AOB As onboard 如在船上
AOD As ondelivery 如同交船
AOG ACTOF GOD 天灾
AOH AFTER OFFICEHOURS 工作时间外
Aomori Aomori 青森
AOR As onredelivery 如同还船
AP Additionalperils 附加风险
AP Addtionalpremium 附加保险费
AP Agepremium 船龄保险费
AP ALL PURPOSE 所有意图
AP Associatedpress 美联社
AP 装卸共享时间 ANCHORAGE POSITION(锚位)
AP AFTERPERPENDICULAR 后垂直
APP Appendix 附录
APPRAPPROXIMATE 大约
APPROX Approximate;approximately 大概,大概地
APS ARRIVAL PILOTSTATION 到达引航站,抵达引水站
APT AFTER PEAK TANK 在尖舱后面 山顶后槽
APV Approve;Approval 批准,核准
AR All risks;against all risks 一切风险;承保一切险
ARAAMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE
ARB Y/A 1974ARBITRATION YORK ANTWERP RULE 1974 年纽约仲裁安特卫普规则
ARND AROUND 周边 到处
ARNGD ARRANGE 安排
ARR Arrive;Arrival 抵达
ARRG Arrange (for) 安排
ART Article 物品,条目
AS Aftersight 见票后(远期)
AS Alongside 船边
AS Annualsurvey 年检
AS Arrivedship 抵达船舶
AS Averagestatement 海损理算书
AS EXPLAINED ON TEL 正如电报所述
ASA Always safelyafloat 经常安全漂浮
ASAP AS S00N ASPOSSIBLE 尽,决、尽速
ASBA ASSOCIATION OFSHIPBROKERS AND AGENTS, INC。(美国)船舶经济人和代理
人协会
ASF ASFOLLOWING 以下 ASROBL AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L 签发放行
的正本提单时间
ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配
ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合
ASSTASSISTANT 助手,辅助的
ATA ACTUAL TIME OFARRIVAL 实际到达
ATC ACTUAL TIMEUSED TO COUNT 实际用时计算在内
ATD ACTUAL TIME OFDEPARTURE 实际开航时间
ATDN ANY TIME DAYOR NIGHT 白天或晚上的任何时间
ATDNS AT DAYS AND NIGHTSSUNDAY 白天,晚上,星期日的任何时间 ATDNSHINC ANY
TIMEDAY OR NIGHT SUNDAY HOLIDAY INCLUDE
ATL ACTUAL TOTALLOSS 实际全损
ATMATMOSPHERE 天气,气候
ATN AIDS TONAVIGATION 航标
ATRS AMERICAN TANKRATE SCHEDULE
ATSLO ALL TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省时间
ATUTC ACTUAL TIME USED TO COUNT 实际用时计算在内
ATT ATTENTION 注意
AUCT AUCTION 拍卖
AUSSIE AUSTRALIA 澳大利亚
AUTHO AUTHORITY 管理局
AUTO AUTOMOBILE 汽车
A.V AD VALOREM 从价费率
AVG AVERAGE 平均,海损
AWH AVAILABLE WORKABLE HATCHES 提供可使用的舱口
AWTS ALL WORDING TIME SAVED 所有节省的工作时间
AWTSBE ALL WORKING
TIME SAVED BOTHENDS 所有两港节省的工作时间
AWTSDO ALL WORKINGTIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间
AWTSLO ALL WORKINGTIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间
AWTWL ALL WITHININSTITUTE WARRANTY LIMITS

B
BA BUENOSAIRES 布宜诺斯艾利斯
BABI NOT ABOVE BUT INCLUDING 不限于但是包括上面所述
BACK TRADING 出口转内贸
BAG BACKING 返回
BARKLESS LOGS 剥皮原木
BA BALECAPACITY 包装容积
B. RGDS BESTREGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)
B. T. BERTHTERMS/LINER TERMS 班轮条款
B.D. Broughtdown 接下页
B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水
B/D BREAKDOWN 故障
BE BEND BOTHENDS 待弯曲两端
BENDS BOTHENDS 两端(装货和卸货港)
BEXT BREADTHEXTREME 宽度极值
B.S. BOILER SURVEY BUNKER SURCHARGE BROKEN STOWAGE 锅炉检验 燃油附加
费 亏舱
B.S.&W. BOTTOMSEDIMENT AND WATER 底部沉淀物和水
B.SEA Blacksea 黑海
B/C Blue card 兰卡
B/E BILL OFEXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书
B/G BONDED GOODS 保税货物
B/H BILL OF HEALTH 健康证明书
B.H. (RANGE)BORDEAUX & HAMBURG(范围)波尔多与汉堡
BI BOTHINCLUSIVE 两者均包括在内
B/L BILL OF LADING 提单
B/O Branchoffice 分支机构
B/R BILLSRECEIVABLE 应收票据
B/S Bags;bales 包;袋
B/S BILL OFSALE 卖契
B/S BILL OF SALE/BILL OF STORE 抵押证券/船上用品免税单
B/ST BILL OF SIGHT 临时起岸报关单,见票即付汇票
B/W/ABERTH/WHARF/ANCHORAGE 泊位/码头/抛锚地点
B4,BF Before 在……之前
BA BUENOS AIRES 布宜诺斯艾利斯
BAF BUNKERADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费
BAG BACKING 返回
BAL BALANCE 平衡、余额、差额
BB BALLASTING BONUS 空放费
BB BAREBOAT 光船
BB BELOWBRIDGES 桥楼以下(容积)
BBB BEFOREBREAKING BULK 卸货前
BBC BritishBroadcasting Corp. 英国广播公司
BBHP BAREBOATHIRE PURCHASE 光船租购
B-BOND BID BOND 投标书
BBY BOMBAY 孟买 B/ Booking note 订舱单
BC Bareboatcharter 光船租赁
BC Before the birthof Jesus Christ 公元前
BC Birthcertificate 出生证明
BC BRITISH COLUMBIA/BULKCARRIER 英属哥伦比亚大学 / 干散货船 BCCA BULK CHRTS
CONSULTANTS AUSTRALIA 澳大利亚散货租船咨询机构
BC BritishCorporation 英国船级社
BC Bulkcarriers 散装船
BCREC Bale capacityremaining in each compartment 每小舱剩余的包容积
BCZ/BCSBECAUSE 因为
BD Bank draft 银行汇票
BD BANKINGDAYS 银行工作日
BD Bardraught 过滩吃水
BD BIZ DEPT 商务部
BD BELOWDECK 甲板以下
BDI BOTH DATESINCLUSIVE 包括首尾两日
BDL BUNDLE 捆
BDS BANKING DAYS 银行工作日
BDS Board(timber) 木板
BE Bill ofentry 进口报告书
BE Bill ofexchange 汇票
BEAM BREADTH OF THEVESSEL 船宽
BEAM BREADTH OF THEVESSEL 船宽
BEC Because 因为
BENDS BOTHENDS 装卸港
BFI BALTIC FREIGHTINDEX 波罗的海运价指数
BGDBAGD,BAGED 袋
BGN Begin 开始
BGROUNDBKGROUNK,BACKGROUND 背景 后台
BH BULKHARMLESS 散装无害
BHF BULK HARMLESS FERTILIZERS 散装无公害肥料
BHP Brake horsepower 制动马力
BHP BRAKEHORSE POWER (OIL ENGINES) 制动马力(柴油发动机)
BIBO BULKIN BAG OUT 散装袋输出
BID PPOSE CHRS TO OWRS 投标书-给(公司所有人)的意向计划书
BIMCO BALTICINTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运工会
BIV BELIEVE 相信
BIZ Business 业务、商务
BKK BANGKOK 曼谷
BLDG BUILDING 大厦
BLDG Building 建筑物,大楼
BLFT BALEFEET 包装尺码(容积)
BLFT BALEFEET 包装尺码(容积)
BLK BULK 散装
BLK TIT SLAG 散装粒状矿渣
BLKR BULKER 散装船
BLOCKADE 封锁
BLR BOILER 锅炉
BLSEA BALTICSEA 波罗的海
BLST BALLST BLTBUILT 建造
BLT BUILT (船舶)建造(年月)
BLY BARLEY 大麦
BM BEAM 横梁(船舶型宽)
BM Breadthamidship (船)中宽
BNK Bank 银行
BNKR BUNKER 燃料
B. O. BUYER'SOPTION 买方选择
BOA BERTHINGON ARRIVAL 抵达停泊地
BOB BUNKER ONBOARD
BOC BANK OFCHINA 中国银行
BOD BOARD 甲板
BOD BOARD OFDIRECTOR 董事会成员
BOD BUNKER OFDELIVERY 交燃油
BOD,BOR BUNKER ONDELIVERY/REDEL 燃料交付
BOFA BESTOFFER 议价
BOR BUNKER OFREDELIVERY 接燃油
BOT REFER TO OURTELEX 参阅我们的电传
BOX YTYPE HOLD BOXSHAPE 箱型舱口
BOFR bestoffer 最佳极盘
BOR Bunker onredlivery 还船燃油
BOT Board ofTrade (英)商务部
BP BritishPetroleum 英国石油公司
BP BUNKER PRICE 燃料价格
BPGC Bearing pergyro compass 电罗径方位
BPSC Bearing persteering compass *舵罗径方位
B.P. BETWEENPERPENDICULARS 垂线间
BRA TO BEAGREED 待商定
BRAN PELLET 麸颗粒
BRE BREMEN 不来梅
BRL Barrel 桷
BROB BUNKERREMAINING ON BOARD 燃油未卸
BS Balancesheet 决算表
BS Bill ofsale 抵押证券
BS Bill ofstore 船上用品免税单
BS Biolersurvey 锅炉检验
BS/L BILLS OF LADING 提单(复)
BSN BUSAN 釜山
BSS1/1 BASIS 1 PORT TO 1 PORT 港到港条件
BSS BASIS 基础
BSS LPS BASIS LUMPSUM 基本运价
BST Beijing SummerTime 北京夏季时间
BST BEST 最 极
BST British SummerTime 英国夏季时间
BT BERTHTERMS 泊位条款
BT BERTHTERMS 泊位条款
BT BERTHTERMS(=LINER TERM) 泊位条款( =班轮条款)
BTB BACK TO BULK 返回批量
BTG BULK TRADINGGROUP 散货贸易集团
BTN Between 在……中间
BUTC BALTIMEUNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩”期祖合同
BV BUREAU VERITAS(FRENCH SHIP CLASSIFICATION SOCIETY)法国船级社
BW Bondedwarehouse 保税仓库
BW BRACKISHWATER 咸水
BW BRACKISH WATER 压舱水
BWA BRACKISH WATERALLOWANCE 咸水水津贴
BWAD BRACKISH WATERARRIVAL DRAFT 抵达时淡海水吃水
BWDD BRACKISH WATERDEPARTURE DRAFT 离港时淡海水吃水
BWT Ballast watertank 压舱水柜
BYRTN BYRETURN 请回复
C AND J CHINA AND JAPAN 中国和日本

C
C Centigrade 度
C&D COLLECTEDAND DELIVERED 运费收讫和货物交毕
C&F COST ANDFREIGHT 货价加运费
C&I COST ANDINSURANCE 货价加保险
C. A. L CURRENCYADJUSTMENT FACTOR 货币附加费
C. C. CONTINUATIONCLAUSE 连续条款
C. C. CONTINUATIONCLAUSE 连续条款
C. F. CUBICFEET 立方英尺
C. P. D. CHARTERERSPAY DUES 租船人负担税捐
C. R. CURRENTRATE 现行费率
C.S.C CHINA STEELCOR
C.C CIVILCOMMOTIONS 内乱
C.G.A CARGO'SPROPORTION OF GENERAL AVERAGE 共同海损货物分摊额
C.I. CONSULAR INVOICE 领事签证
C.I.C CHINAINSURANCE CLAUSE 中国保险条款
C.M.C COMPANIAMINERA DE CANANEA
C.O.D. CASH ONDELIVERY 现金交货
C/E CHIEF EFGINEER 轮机长
C/I CERTIFICATE OF INSURANCE 保险证明书
C/N CONSIGNMENT NOTE/COVER NOTE CREDIT NOTE 发货通知书/认保单贷方通知单
C/O (IN)CARE OF 转交
C/O CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书
C/P CHARTERPARTY 租船合同/租约
C/V/E CABLE,VICTUAL AND ENTERTAINMENT 锚链,
CABE CHARTER’SAGENTS BOTH ENDS 双方的租船代理
CAD CASH AGAINSTDOCUMENTS 凭单付现
CANC/CANCL/CNXLGCANCELLING 取消 清除
CANPAC CANADIANPACIFIC 加拿大太平洋
CAP CAPACITY 容量,能力
CAPA CAPACITY 能力
CAPT CAPTAIN 船长
CARIBS CARIBBEANSEA 加勒比海
CBF CUBICMETERS 立方英尺
CBM CUBICMETERS 立方米
CC CARBONCOPY 抄送
CC CARBONCOPY 副本
CC CARBONCOPY 副本
CC Chamber ofCommerce 商会
CC Convertiblecurrency 兼用货币
CC Currentcost 时价
CCIB CHINACOMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中国商检总局
CCIC CHINACOMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中国商检总公司 CCPIT CHINA
COUNCIL FOR PROMOTION OF 中国理事会促进
CCS CCV COAL CORP OF VICTORIA 维多利亚煤矿公司
CCS CHINACLASSIFICATION SOCIETY 中国船级社
CCS ConvertibleContainer ship 兼用集装箱船
CCV COAL CORP OFVICTORIA 维多利亚煤炭公司
CD COULD CUD 能够反刍的食物
CDI Coursedeviation indicator 航偏指示器
CERTCERTIFICATE 证书
CERTSCERTIFICATIONS 认证
CFM CONFIRM 确认
CFMDCONFIRMED 已确认、已证实
CGO CARGO 货物
CGOS CRGES CARGOES 货物
CHABE CHRS AGTSBOTN ENDS 双方租船代理人
Charter 1939 1939 年波罗地海海运会议的统一期租约
CHGD/UNCHGDCHANGED 改变
CHGES CHARGES 费用,责任
Chiba Chiba 千叶
CHINACLASSIFICATION SOCIETY 中国船级社
CHOP CHRSOPTION 承租人方案
CHOPT CHARTERER‘SOPTION 租方选择
CHRS CHARTERERS 承租人
CHTRSCHARTERS 租船人
CKD COMPLETELYKNOCK DOWN 完全击倒
CL CLAUSE 条款
CLC CARGOLOVANTE CLC CIVIL LIABILITY CONVENTION 国际油污损害民事责任公约
CMT CEMENT 水泥
CNA COAL N ALLED
CNC CALANDAMARITIME CARRIERS 卡兰达海运运输
CNFM CONFIRM 确认
CNR CHARTER NOTREPORTED 定期/不是报告
CNTRCOUNTER/CONTAINER 计数器/集装箱
COA CONTRACT OFAFFREIGHTMENT 包运合同
COACP COA C/P 鉴定委员会
COB CLOSING OFBUSINESS CGO ON BOARD 停业
COD CASH ONDELIVERY 货到付款
COFR CERTIFICATE OFFINANCIAL RESPONSIBILITY 证书的财务责任
COMCOMMISSION 佣金
COMBOSCOMBINATIONS 组合
COMP COMPLETING 完成
CONSCONSUMPTION 消耗
CONSECCONSECUTIVE 连续的
CONT CONTINENT OFEUROPE 欧洲大陆
CONTDCONTRACTED 承包
CONTICONTINENTAL 大陆 CO-OP CO-OPERATION 合作
COPCON COPPERCONCENTRATE 铜精矿
COSTACO CHINA OCEANSHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司
COT CARGO OILTANKS 货油仓
COW CRUDE OILWASHING 原油洗仓
CPD CHARTERER PAYSDUES 租船人付税/费
CPP CLEAN PETROLEUMPRODUCT(S ) 清洁石油产品
CQD CUSTOMARY QUICKDESPATCH 按港口惯常速度快速装卸,不计滞/速费
CQND BC'S CRANEDBULK CARRIERS 散货承运人
CRDIP COLUMBIARIVER DISTRICT INCL PORTLANK OR CHRS OF PUGET SOUND
DISTRICT(=PSD) 哥伦比亚河地区包括波特兰或者普格特桑迪地区的租船人
CRISTAL CONTRACTSREGARDING ALL INTERIM C.S.C
CS LADEN CAPEBALLAST SUEZ CST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油浓度
C SHINE, SUNDAYSAND HOLIDAYS INCLUDED 周日,节假日包括在内
CT CAPE TOWN 开普敦
CT CENTRE TANKCUBIC TONNAGE OF A SHIP 船舶中心储罐的立方吨位
CTL CONSTRUCTIVETOTAL LOSS 推定全损
C. T. L. O. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS ONLY 仅承保推定全损
CUD COULD 能、可(过去式)
CUM CUBICMETER 立方米
CUN The Charter ofthe United Nations 联合国宪章
CW Clock wise 顺时针方向
CY CONTAINERYARD 集装箱码堆场
CY FLG CYPRUS FLG(=CYPRIOT) 塞浦路斯 ( =塞浦路斯)

D
D DIESEL OIL 柴油
D,DBA DURBAN 德班
D. D. O DlSPATCHDICHARGING ONLY 仅在卸货时计算速遣费
D.B. DEALS ANDBATTENS(TIMBER) 垫板和板条
D.CL DETENTIONCLAUSE 滞留条款
D.L.O DlSPATCHLOADING DELIVERY ONLY 仅在装货时计算速遣费
D.O. DIESELOIL 柴油
D.S. DIRECTSURCHARGE 直航附加费
D.S. SEADAMAGE 海上损害
D.S. SEADAMAGE 海上损害
D.T.A. DEFINITETIME OF ARRIVAL 船舶确切抵港时间
D.W.DEADWEIGHT 载重吨
D.W. DOCKWARRANT 码头收货单
D/A (Vessels must)discharge afloat 船舶必须在漂浮状态卸货
D/A DIRECT ADDITIONAL 直航附加费
D/A Disbursementaccount 使费账目
D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE 承兑交单
D/C Dailyconsumption (燃油)日耗量
D/C Demisecharter 光船租赁合同
D/C DEVIATION CLAUSE 绕航和条款
D/C Deviationclause 弯航条款
D/CL D EVIATIONCLAUSE 绕航条款
D/D Days afterdate 到期后……日
D/D Delivered atdocks 码头交货
D/D DEMAND DRAFT 汇票、银行汇票
D/D Demanddraft 即期付款
D/DDespatch/demurrage 速遣/滞期
D/D DRYDOCKING 进干船坞
D/N DEBIT NOTE 借项通知单
D/O Deliveryorder 交货单
D/O DELIVERY ORDER 提货单
D/O DILIVERYORDER 提货单
D/O Disponentowners 二船东
D/P DOCUMENTSAGAINST PAYMENT 付款后交付单据
D/P Documentsagainst payment 跟单付款
D/R/D DUNNAGE ,REMOVAL AND DISPOSAL 移动和处理
D/R/D DUNNAGE, REMOVAL AND DISPOSAL 充气、清除和处理
D/S Days aftersight 见票后……日
D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费
D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费
D/W Dockwarrant 码头收货单
D206 DIESEL OIL 206TONG 柴油 206 吨
DAF DELIVERED ATFRONTIER 边境指定地点交货价
DAF DELIVERED ATFRONTIER 边境交货
DAP Decontainerizedat pier 码头拆箱
DAP,D/P Documentsagainst payment 付款交单(跟单付款)
DB Doublebottom 双层底
DC Dangerouscargo 危险品
DC Deratizationcertif icate 除鼠证书
DC DIRECTCONTINUATION 直接继续
DDO DESPATCHDISCHARGING ONLY 卸货港速遣
DEC DERATTINGEXEMPTION CERTIFICATE 消除的免除证书
DEFERRED HIRE 延迟租用
DEL DELIVERY 交货
DELY DELIVERY 交付
DEM DEMURRAGE 滞期费
DEM/DESDEMMURAGE/DESPATCH DEP DEPARTURE 离开,开航
DER DERRICK 转臂起重机
DES DESPATCH 速遣费
DET DETENTION 滞留
DETS DETAILS 详情
DEV DEVELOP 开发
DEV DEVIATION 绕航
DF DEADFREIGHT 空仓费
DFD DEMURRAGE FREEDISPATCH 滞期免费调度
DFL DRAFT FULLLOAD 满载吃水
DG DANGER 危险
DHD DESPATCH HALFDEMURRAGE 速遣费是滞期费一半
DHDWTS DESPATCHMONEY HALF
DEMURRAGE AND FORWORKING TIME SAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时
间计算
DHDWTS DESPATCHMONEY BENDS HALF
DEMURRAGE AND FORWORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞
期费的一半,并按节省的工作时间计算
DIA. DIAMETER 直径
DAP Days allpurposes 装卸共享天数
DC Directcurrent 直流电
DD Dated 日期
DD Dry dock 干坞
DDC Despatchdischarging only 速遣费仅在卸货时计付
DDO DESPATCHDISCHARGING ONLY 卸货港速遣
DDP DELIVERED DUTYPAID 目的地约定地点交货(完税后)价
DDU DELIVERED DUTYUNPAID 目的地约定地点交货(未完税)价
DEBRIS 泥石流
DEC DERATTINGEXEMPTION CERTIFICATE 灭鼠豁免证明书
DEC. December 十二月
DEFDEFINITE,DEFINITELY 明确,肯定
DEFERRED HIRE 递延出租
DEG Degree 度
DEL DELIVERY 交船(期),交货
DEM DEMURRAGE 滞期费
DEP DEPARTURE (船舶)离港
DEP DEPARTURE 离开,开航
DEPTDEPARTMENT 处、部(门)
DEPTDEPARTURE (船舶)离港
DEPT.Department 处,部门
DEQ DELIVERED EXQUAY 目的港码头交货价
DESP DESPATCHMONEY 速遣费
DESTNDestination 目的港
DEV DEVELOP 开发
DEV DEVIATION 绕航
DF DEADFREIGHT 空船费
DFL DRAFT FULLLOAD 满载吃水
DFT DRAFT 吃水、汇票、草稿
DFT Drafts 吃水
DHD DEMURRAGE ANDHALF DESPATCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半
DHD DESPATCH HALFDEMURRAGE 速遣费是滞期费一半
DHDLTSBE Demurrageharf despatch lay time saved both ends 滞期费,双边节省的装卸时间的速
遣费减半
DHDWTS DESPATCHMONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR
DHDWTS DESPATCHMONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED 速遣
费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算
DIA. DIAMETER 直径
DIRTY CRUDEBLACK OIL 未加工黑石油
DIS.,DISBTDisbursement 使费
DISCHDISCHARGE 卸货
DISPORT Dischargingport 卸货港
DISPT,DPDISCHARGING PORT 副词短语 卸货港口
DISRATE DISCHARGINGRATE 卸比率
DIST DISTANCE 距离
DIV Division 科室
DIY Do ityourself 自助(自己动手做)
DLO Despatchloading only 速遣费仅在装货时计付
DLOSP DROPPING LASTOUTWARD SEA PILOT 最后出港海区引航员
DLRS Dollars 元
DLVY DELIVERY 交货
DLY DAILY 每天
DN Debit note 借项通知单
DO DIESEL OIL 柴油
DO DITTO 同上,同前
DOCSDOCUMENTS 单证
DOLPS Dropping offlast pilot station 最后引航站引水员下船
DOP DROPPINGOUTWARD PILOT 出港引航员下船
DOP Droppingoutward pilot 出口引水员下船
DOSP DROPPINGOUTWARD SEA PILOT 出港海区引航员下船
DOWNTREND 下降趋势
DOZ DOZEN (一)打
DP DIRECTPORT 直达港
DP Directport 直达港口
DP Displacedperson 被替换人员
DPP DIRTY PETROLEUMPRODUCTS 不洁石油产品
DR Depositreceipt 保证金收据
DR Dockreceipt 场站收据
DS Draftsurvey 吃水检验
DSCBODESCRIBED 描述
DSRK Deut sheStiffs Revision 德国船舶登记局
DST Daylightsavings time 夏令时
DT DEEP TANK 深仓
DT Deep tank 深舱
DTG DISTANCE TOGO 还要行驶的距离
DTLS DETAILS 细节
DTLS DETAILS 详情
DUR DURATION 持续
DWAT DEADWEIGHT ALLTOLD 总共的不变重量
DWC Dead weightcapacity 载重吨
DWC DEADWEIGHTCAPACITY 受载量
DWCC DEADWEIGHTCARGO CAPACITY 货物载重吨容量
DWCT DEADWEIGHTCARGO TONNAGE 载重吨,受载吨
DWCT DEADWEIGHTCARGO TONS 不变货物重量吨
DWN down 向下
DWT DEAD WEIGHTTONNAGE 载重吨
DWT DEADWEIGHTTONS 载重吨
DWTC DEAD WEIGHTTONNAGE OF CARGO 货物载重吨
E
E East 东
E. & O.E.Errors and omissions accepted 错误和遗漏不在此限(有错当查)
E. &O.E. ERRORSAND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限
E.E. Errorsaccepted 错误免除
E.G. Ejusdemgeneris(of the same kind) 例如(相同的种类)
E.L. EXPORTLICENCE 出口许可证
E.O.H.P. Exceptotherwise herein provided 除非另有提供
E.R. EN ROUTE (船舶)在途中
E.S.L. ETHLOPIANSHIPPING LINES ETHLOPIAN 船务有限公司
E/M EXPORT MANIFEST 出口载货清单,出口舱单
E/R,ER Engineroom 机舱
EA EACH 每
EC East coast 东岸
ECCA EAST COASTCENTRAL AMERICA 东海岸中美洲
ECCP East Coast(UK) coal port 东海岸(英国)煤炭港口
ECGB EastCoast of Great Britain. 东海岸的大不列颠
ECI EAST COAST INDEA /IRELAND 东海岸 /爱尔兰
ECM Eastcoast of Mexico 东海岸的墨西哥
EDF Estimated dateof flight 预定飞行日期
EDI/O Empty chassisin/out 空底盘车进/出
EEC EuropeanEconomic Community 欧洲经济共同体
EFFEFFICIENCY 效率
EIR Equipmentintercharge receipt 设备交接单
EIU EVEN IFUSED 即使用也不计算
ELVENT ELECTRICVENT 电动通风
EMED EASTMEDITERRANEAN 东地中海
ENCL Enclosed,enclosure 附,附件
ENCL ENCLOSURE ORENCLOSED 附件或所附的
ENG ENGINE 发动机,(主)机
ENG Engineer 工程师
ENG ENGINEER 工程师,轮机员
EOP ENDOF PASSAGE 通路的末端
EP Estimatedposition 推算船位
EP Extrapremium 附加保费
EP ESTIMATEDPOSITION 预计排名
EQ EQUAL 等于
ERLOAD EXPECTEDREADY TO LOAD 预计准备装货
ERV EACH ROUND VOYAGE 每一轮航次
ES Echo sounding 回声探测法
EST ESTIMATED 估计
EST EUROPEAN STANDARD TIME 欧洲标准时间
EST.Estimated 预计的
ET Equation oftime 时差
ET Estimatedtime 预计时间
ETA ESTIMATEARRIVAL 预计到港
ETA ESTIMATED TIMEOF ARRIVAL (船舶)预计抵港时间
ETA Estimated timeof arrival 预抵时间
ETAD EXPECTED TIMEOF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间
ETB ESTIMATEBERTH 预计靠泊
ETB Estimated timeof berthing 预离时间
ETB EXPECTED TIMEOF BERTHING (船舶)预计靠泊时间
ETBC EASYTRIMMER BULK CARRIER 易特里默干散货船
ETC Estimated timeof commencement 预开装/卸期
ETC EXPECTED TIMEOF COMMENCEMENT 预计开始时间
ETC. ETCETERA 等等
ETC/ETCD Estimatedtime of completion (of discharge) 预完货时间
ETCD ESTIMATED TIMEOF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间
ETCD ESTIMATED TIMEOF COMPLETION OF DISCHARGING 预计卸货完成时间
ETCL ESTIMATECOMMENCING LOADING 预计开始装货
ETCL Estimated timeof commence / complete loading 预开/完装货期
ETD ESTIMATEDEPARTURE 预计开航时间
ETD ESTIMATED TIMEOF DEPARTURE (船舶)预计离港时间
ETDELY Estimatedtime of delivery 预交船期
ETE ESTIMATED TIMEENROUTE 预计(在海上)航行时间
ETL ESTIMATED TIMEOF LOADING ( 船舶)预计开装时间
ETR ESTIMATED TIMEOF READINESS 预计愿意的时间
ETR Estimated timeof repair 预修船期
ETR Estimated timeof return 预回程期
ETR EXPECTED TIMEOF REDELIVERY 预计还船时间
ETREDELY Estimatedtime of redelivery 预还船期
ETS ESTIMATED TIMEOF SAILING (船舶)预计开航时间
EUREKA EuropeanResearch Coordination Agency 尤里卡(欧洲研究协调局)
EV Entry visa 入境签证
EVENTUALFIXTURE 最后的固定设备
EX DD EX DRYDOCK 前旱船坞
EX EXCLUDING 除外 ,扣除
EX. Exchange 汇票
EX. Excluding 扣除
EX. Excluted 已执行
EXAMExamination 测验
EXP EXPORT 出口
EXPECTED 期望的
EXPS EXPENSES (费用)支出
EXT EXTENSlON 电话分机,延长
EXW EX WORK 产地交货价

F
F & A Fore andaft 首尾
F & D Freightand demurrange 运费和滞期费
F Fahrenheit 华氏温度
F Fog 雾
F FUEL OIL 燃油
F. D. FREEDISCHARGE (船方)不负担卸货费用
F. I. FREE IN (船方)不负担装货费
F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格
F. I.B. FREE INTO BUNKERS (燃料)交到船上燃料舱价格
F. P.FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑
F. P.FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑 FPA FREE OF PARTICULAR
AVERAGE 平安险 FR FROM 自从 F. R. &C. C. FREE OF RlOTSAND CIVIL COMMOTIONS 暴
动和内乱不保条款
F. R. &C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS 暴动和内乱不保条款
F. R. O.F FIRE RlSKON FREIGHT 货物火灾险
F. T. FULLTERMS 全部条款
F. T. FULLTERMS 全部条款
F.&D. FREIGHTAND DEMURRAGE 运费和延滞费
F.O.W FIRST OPENWATER 解冻后首次派船
F.W.D FRESH WATERDAMAGE 淡水损害
F.W.D FRESH WATERDAMAGE 淡水损害
F/C FORECAST 预报
F/C FORECAST 预报
F/I Freightinsurance 运费保险
F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口载货运费清单,运费舱单
F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书
F/T FREIGHT TON 运费吨
F/T FREIGHT TON 运费吨
FA Free alongsideship 船边交货
FA TERM FOOD AGENCYTERM FAC AS FAST AS THE VESSEL CAN RECEIVE OR
DELIVER 以船舶能够接受或交付的尽快速度
FA TERM FOOD AGENCYTERM 食品代理条款
FAA FREE OF ALLAVERAGE 一切海损均不赔偿
FAA FREE OF ALLAVERAGE 一切海损均不赔偿
FAC AS FAST AS THEVESSEL CAN RECEIVE OR DELIVER 以船舶能够接受或交付的尽快速

FAC AS FAST AS THEVESSEL CAN RECEIVE OR DELIVER 以船舶能够接受或交付的尽快速

FAC Fast ascan 尽快
FACCOP AS FAST ASSHIP CAN LOAD/DISCHARGE ACCORDING TO CUSTOM OF
PORT 尽可能快地装/卸货
FACCOP AS FAST ASSHIP CAN LOAD/DISCHARGE ACCORDING TO CUSTOM OF PORT 尽
可能快地装/卸货
FAP First aidpost 急救站
FAP FOR ALLPURPOSE 通用的、万能的
FAQ FAIR AVERAGEQUALITY 中等货
FAQ Free alongsidequay 码头边交货
FAS FREE ALONGSIDESHIP 船边交货价
FAX Facsimile 图文传真
FBD FREE BOARD 干舷
FBD FREE BOARD 空闲甲板
FC & S Free ofcapture and seizure 虏获或捕捉不保条款
FC FLOATINGCRANE 浮吊
FC FLOATINGCRANE 浮吊
FC FRIDAY HOLIDAYINC 星期五假日公司
FCA FREECARRIER 货交承运人
FCC FIRST CLASSCHARTERERS 一流的租船人
FCC First classchatterers 一流承租人
FCC Free of chatterers’'commission 免付承租人租金
FCJC FIRST CLASSJAPANESE CHRS 一级日本租船人
FCKC FITST CLASSKOREAN CHR 一级韩国租船人
FCL full containerload 整箱货
FCL Full containerload 整箱货
FCS Full containerships 全集装箱船舶
FCSSS FOR CHRIST’SSAKE SAY SOMETHING 为租船人的利益发言
FD /F. DESP FREEDESPATCH 免付速遣费
FD Forceddischarge 强行卸货
FD Forceddraughts 强制通风,压力通风
FD Freedelivery 免费交货
FD Freedischarge 船方不负担卸货费
FD FREEDISCHARGING=FREE OUT 船方不负担卸货费
FD Free docks 待租泊位
FD FREIGHT ANDDEMURRAGE 运费和滞期费
FD FREIGHT ANDDEMURRAGE 运费和滞期费
FDEDANRSAOCLONLFreight Deemed Earned Discountless & Non-Refundable Ship &/or
CargoLost Or Not Lost 运费当作赚取的折扣&不予退还船舶及/或货物的灭失或未灭失
FDFT FOREDRAFT 吃水、艏吃水
FDM FREEDOM 自由
FDND FREIGHT,DISPATCH AND DEMURRAGE DEFENCE 运费,速遣费和滞期保护
FE FEAST,FAREAST 远东
FERRMANG FERROMANGANESE 放射性锰铁矿
FERTSFRETILIZERS FF FULLY FITTED 全部适合
FGO FOR GOOD 良好/永久的
FH FIRST HALF/SHSECOND HALF 上半时/下半时
FHEX FRIDAYS ANDHOLIDAYS EXCLUDED 星期五和节假日除外
FHINC FRIDAYS ANDHOLIDAYSINCLUDED 包括星期五和节假日
FI FREE IN 船方不负但装货费但负担卸货费
F. I.B. FREE INTO BUNKERS (燃料)交到船上燃料舱价格
F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格
FICS Fellow of theInstitute of Chartered Shipbrokers, London
英国伦敦船舶经纪人协会会员
FIFO FIRST IN,FIRSTOUT 先进先出
FILO FREE IN LINEROUT 船方不负但装货费但负担卸货费
FILSD FREE INLASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫
(料)等费用
FINAL COMFIRMRVTG 最后确定后告
FINDIC FIRMINDICATION 明确指出
FIO FREE IN ANDOUT 船方不负担装卸费
FIOS FREE IN ANDOUT AND STOWED 船方不负担装卸费和堆装费
FDND FREIGHT,DISPATCH AND DEMURRAGE DEFENCE 运费,速遣费和滞期保护
FE Far east 远东
FEB February 二月
FEC Foreignexchange certificate 外汇兑换券
FEFC Far EastFreight Conference 远东水脚公会
FEU FOURTYEQUIVALENT UFIT 40 英尺标准箱
FFA Free fromalongside 船边交货
FH First half 前半部
FI FREE IN 船方不负但装货费但负担卸货费
FI. Floor 楼层
FIB Free intobarge (燃料)油驳价
FIB Free intoBunkers (燃料)船上价格
FILO FREE IN ANDLINER OUT (船方)不负担装货费,但负担卸货费
FILSD FREE INLASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫
(料)等费用
FINAL COMFIRMRVTG 最后确定后告
FIO FREE IN ANDOUT 船方不负担装卸费
FIOS FREE IN ANDOUT AND STOWED 船方不负担装卸费和堆装费
FIOST FREE IN ANDOUT AND STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸费,堆装和平舱费
FLASH MESSAGE 紧急文电
FLT FULL LINERTERMS 全班轮条款
FLTD FLUSH TWEENDECK 冲洗甲板
FLWGFOLLOWING 下达,下列
FLWG/FOLL FOLLOWING 下列
FM FROM 从,自
FM,FRM FORM F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书
FO FIRM OFFER 报实盘
FOC FLAG OFCONVENIENCE 方便旗船
FOD FREE OFDAMAGE 损害不赔
FOG FOR OURGUIDANCE 对我们的指导
FONASBA THE FEDERATIONOF NATIONAL ASSOCIATIONS OF SHIPBROKERS AND
AGENTS 世界船舶经纪人和代理人协会联盟
FORTHWITH 立即
F.O.W FIRST OPENWATER 解冻后首次派船
FP FREE PRATIQUE 自由入港许可
FIOST Free in ,out, stowed and trimed 船方不负担装卸、积载和平舱费用
FIOST FREE IN ANDOUT AND STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸费,堆装和平舱费
Fishlike 伏木
FIW FREE INWAGON 船方不负担装人货车费
FL/EMFull/empty 满/空
FLASH MESSAGE
FLT FULL LINERTERMS 全班轮条款
FLWGFOLLOWING 下达,下列
FM FROM 从,自
FMC FederalMaritime Commission 美国联邦海事局
FMR Frommaintenance and repair 坏箱修复回收
FO FIRM OFFER 报实盘
FO FIRM OFFER 实盘
FO For orders 等待指示
FO FREE OUT 船方不负担卸货费
FO FUEL OIL 燃油
FO,FLO. Fueloil 燃料油
FOB FREE ONBOARD 船上交货\\ 离岸价格
FOC FLAG OFCONVENIENCE 方便旗
FOC Free ofcharge 免费
FOD FREE OFDAMAGE 损害不赔
FOD Free ofdischarge 免付卸费
FOFFR FIRM OFFER 实盘
FOQ Free onquay 码头交货价格
FOR Free onrail 铁路交货价格
FOT Free ontruck 卡车交货价格
FOW First openwater 解冻前首次派船
FP Floating (Open) policy 未定船名保单
FPA Free ofparticular average 不保单独海损
FPA FREE OFPARTICULAR AVERAGE 平安险
FPT Fore peaktank 前尖舱
FR FROM 自从
FRC Fire resistingconstruction 防火建筑
FRI Friday 星期五
FRT FREIGHT 运费
FRT Freight 运费
FT FOOT ORFEET 英尺
FTD FITTED 适合
FTTM First thingtomorrow morning 明天早上第一件事
Fukazawa 船川
Fukui 福井
Fukuyama 福山
Funabashi 船桥
FW FRESHWATER 淡水
FW FRESHWATER 淡水
FWA FURNESS WITHYAUSTRALIA 澳大利亚佛尼斯维公司
FWAD FRESH WATERARRIVAL DRAFT 抵港时的淡水吃水
FWD FORWARD 前部
FWD FORWARD 向前
FWDD FRESH WATERDEPARTURE DRAFT 离港时的淡水吃水
FWDET FRESH WATERDRAFT 淡水吃水
FWDET FRESH WATERDRAFT 淡水吃水
FWE Finished withengine 停机
FXD FIXED 固定的
FXG FIXING 固定
FXTR FIXTURE 固定设备
FY(P)G FORYOUR FRIVATE/FERSONAL GUIDANCE 供你方秘密/私人指导
FYG FOR YOURGUIDANCE 供你参考,供你掌握情况
FYG FOR YOURGUIDANCE 供你指导
FYI FOR YOURINFORMATION 给你提供信息
FYR FOR YOURREFERENCE 供你参考
G
G/A general averagecontribution 共同海损分摊
G/A Generalaverage 共同海损
G/A GENERALAVERAGE 共同海损
GA GO AHEAD 办理
GAFTH THE GRAIN ANDFEED TRADE ASSOCIATION 粮食和饲料贸易协会
GamagoriGamagori 薄郡
GANG 工班
GC generalcargo 杂货
GC/GCGO GENERALCGO 普通货物
GD GOOD 好
GDBC geared bulkcarriers 带吊机的散装船
GE GROOTE RYLANDT
GENCON UniformGeneral Charter of the Baltic and international Maritime 金康,波罗的海国际海
运公会统一杂货合约
GENCON UniformGeneral Charter of the Baltic and international Maritime 金康,波罗的海国际海
运公会统一杂货合约.
GENERAL ARRANGEMENT 整体安排
GEOROT GEOGRAPHICALROTATION 地理顺序
GIB GIBRALTAR 直布罗陀海峡
GL GROSS LOADING 装载总额
GL/GLESS GEAR LESS 无装卸设备
GMT GREENWICH MEANTIME 格林威治时间
GNS(P) GERMAN NORTHSEA (PORTS) 德国北部海域(港口)
GOP GROSS OPERATINGPROFIT 毛利润
GR GREEK/GRAIN 希腊/谷物
GRMH ONLY :GRAIN MAIN HOLD ONLY 主舱只装粮食
GR GRAIN CAPACITYIN CUBIC FEET 立方英尺散装容积
GR-BL GRAIN/BALECAPACITY IN CUBIC METERS 立方米散装/包装容积
GRD GEARD 有装卸设备
GRN CAPA GRAIN 谷物容积
GRT GROSSREGISTERED 毛登记吨
GTEE GUARANTEE 保函 GV GAVE 交给
GVN GIVEN 赠予
GL GermanLloyd's 德国船级社
GLESSGEARLESS 无装卸设备
GM metacentricheight 定额高度
GMBH Companylimited (德)有限公司
GMT GREENWICH MEANTIME 格林威治标准时间
GP Geographicalposition 地理位置
GR Geographical rotation 地理顺序
GR GRAIN CAPACITYGROSS (船舶)散装容积毛(重)
GR GRAIN CAPACITYIN CUBIC FEET 立方英尺散装容积
GR-BL GRAIN/BALECAPACITY IN CUBIC METERS 立方米散装/包装容积
GRD GEARD 有装卸设备
GRD GEARED 带吊杆的
GRN CAPA GRAIN
GRT GROSS REGISTERTONNAGE 总登记吨
GSP GENERALlZEDSYSTEM OF PREFERENCES 普惠制
GT Grosstonnage 总吨
GV Grande Vitesse(express train) 快车
GW Galewarning 大风警报
GW GrossWeight 总重量(毛重)

H
H.W. HIGHWATER 高潮
H/M VALUE: HULL MACHINERY VALUE 船体机械价值
H/STMG HARBORSTEAMING 港内航行
H+M HULL ANDMACHINERY 船舶和机械
HA/HOHATCHES/HOLDS 舱口/舱
HADIM HATCHDIMENSION 舱口尺寸
HATUTC HALF TIMEUSED TO COUNT (AS LAYTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为
作业时间)
HachinoheHachinohe 八户
Hakata Hakata 博德
HakodateHakodate 函馆
Hamada Hamada 浜田
Hannan Hannan 阪南
HBG HAM HAMBURG 汉堡
HC HEAD CHARTERER 首席租船人
HC HATCHCOAMING 舱口围
HCM CITY HO CHIMINH CITY 胡志明市
HD HEAVYDIESEL 重柴油
HDLTSBE HalfDispatch Lay Time Saved Both Ends 滞期费按双边节省的装卸时间的速遣费减半
计算
HDWTSBE Halfdispatch working time saved both ends 滞期费按双边节省的工作时间的速遣费减
半计算
H'EVER HOWEVER 无论 HFO HEAVY FUEL OIL 重燃料油
Hibi Hibi 日比
Hibikinada Hibikinada 乡滩
Higashi-HarimaHigashi-Harima 东播磨
Hikari Hikari 光
HimckawaHimckawa 姬川
HiohataHiohata 广烟
HiroshimHiroshim Hitachi Hitachi 日立
HL HEAVY LIFT 重型起重机
HLESS HARMLESS 无害的
HLT HAMBERG LOCALTIME 汉堡地方时
HMB HEAVY MOTORBLOCK 重型移动滑轮
HMS HEAVY MELTINGSCRAP 重型钢铁碎块
HMM HYUNDAIMERCHANT MARINE 现代商船
HNS HAZARDOUS ANDNOXIOUS SUBSTANCES 有害有毒物质
HO/HA HOLD/HATCH 货舱、舱口
HososhimaHososhima 细岛
HRDS HAMPION ROADS(BALTIMORE COAL LOAD PORT) 字符串 6
HRS HOURS 小时
HKT HONG KONGSTANDARD TIME 香港标准时间
HRW HARD RED WHEAT 硬粒红小麦
HSD HIGH SPEEDDIESEL 高速柴油
HSS HEAVY GRAIN,SOYAS, SORGHUM 重粮,黄豆,高梁
HVF HEAVY VISCOSITYFUEL OIL 高粘度燃料油
HW HOW 如何
H.W. HIGHWATER 高潮
HWISE HOLDWISE 舱位
HWL HIGH WATERLEVEL 高潮水位
HWLTHC HEIGHTWATERLINE TO TOP HATCH 舱口顶端最高水位
HWONT High water atordinary neap tides 一般小潮最高水位
HWOST High water atordinary spring tides 一般大潮最高水位
HX/HK/HKG HONG KONG 香港
H/STMG HARBORSTEAMING 港内航行
HA/HOHATCHES/HOLDS 舱口/舱
HachinoheHachinohe 八户
HADIM HATCHDIMENSION 舱口尺寸
Hakata Hakata 博德
HakodateHakodate 函馆
Hamada Hamada 浜田
Hannan Hannan 阪南
HATUTC HALF TIMEUSED TO COUNT (AS LAYTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为
作业时间)
HC HATCHCOAMING 舱口围
HC Hatchcoaming 船舱围板
HC Heldcovered 继续承保
HD HEAVYDIESEL 重柴油
HDCHRS Headcharterers 首席租船人
HDWND Headwind 顶头风
HFO HEAVY FUELOIL 重燃料油
Hibi Hibi 日比
Hibikinada Hibikinada 乡滩
Higashi-HarimaHigashi-Harima 东播磨
Hikari Hikari 光
HimckawaHimckawa 姬川
HiohataHiohata 广烟
Hiroshim Hiroshim
HitachiHitachi 日立
HO/HA HOLD/HATCH 货舱、舱口
HP HORSEPOWER 马力
HRDS HAMPION ROADS(BALTIMORE COAL LOAD PORT) 冠军路(巴尔的摩煤炭装运港)
HRS HOURS 小时
HSD HIGH SPEEDDIESEL 高速柴油
HSS HEAVY GRAINAND/OR SORGHUMS AND/OR SOYBEANS 重谷类和/或高粱和/或大豆
HSS HEAVY GRAIN,SOYAS, SORGHUM 重粮,黄豆,高梁
HWL HIGH WATERLEVEL 高潮水位

I
I.C.C INSTITUTECARGO CLAUSES,LONDON INTERNATIONAL 伦敦协会货物条款(保险)
国际商会
IAC INCLUDINGADDRESS COMMIEEION 包括租船人佣金
IAC INCLUDINGADRESS COMMISION 包括回扣佣金
IAC INCLUDINGADRESS COMMISION 包括回扣佣金
IACS International Association of Classification Societies 国际船级协会
IGS INERT GASSYSTEM 惰性气体系统
ILHC IN LIEU OFHOLD CLEANING 字符串 6
ILOW IN LIEU OFWEIGHING 代替称重
IMMEDLYIMMEDIATELY 立即
IMO INTERNATIONALMARITIME ORGANIZATION 国际海事组织
IN INCH 英寸
INCL INCLUDING,INCLUDED 包括
INCLOT INCLUDING OVER TIME 一段时间之内
IND INDUSTRY 工业
INDIC INDICATION 指示
INFO INFORMATION 信息,通知,通告
RATEINSURANCE 保险利率
INST INSTANT 本月的,立即
INT INTENDED 预期
INTERTANKOINTERNATIONAL ASSOCIATION OF INDEPENDENT TANKER OWNERS 国际
独立油轮船东盟会
INTN INTENTION 目的
INTRST INTEREST 利息
IOP IRRESPECTIVE OFPERCENTAGE 不管百分比
IORE IRON ORE 铁矿石
IOT ( INCLOT) INCLUDING OVERTIME 包括加班在内
IP PHILIPPINE 菲律宾 ISSC
INTERNATIONAL SHIPSECURITY CERTIFICATES 国际船舶安保证书
IAC INCLUDINGADDRESS COMMISSlON 包括租船人佣金
IBC Intermediate bulk carrier 中级散装船
ICATC/ATC IF USEDACTUAL TIME TO COUNT 如果用使用的实际时间来计算
ICS Institute of Chartered Shipbrokers; International Chamber of Shipping 国际航运公会
IFO INTERMEDIATEFUEL OIL 100 秒燃油
IFO INTERMEDIATEFUEL OIL 中燃油
IFO/MDO INTERMEDIATE FUEL OIL/MARINE DIESKL OIL 燃油
IGS INERT GASSYSTEM 惰性气体系统
ILO International Labor Organization, Geneva. 国际劳工组织,日内瓦
ILOW IN LIEU OF WEIGHING 代替过磅
ILW IN LOSS WEIGHT 损失的重量
IMMIMMEDIATELY 立即
IMO INTERNATIONALMARITIME ORGANIZATION 国际海事组织
IMP IMPORT 进口
INC.INCLUDING 包括
INCLINCLUDING,INCLUDED 其中包括
INCLOT INCLUDING OVER TIME 包括一段时间
IND INDEX 指数
IND INDUSTRY 工业
INDICINDIVATE,INDICATION 指示
INFO INFORMATION 信息
INSP INSPECTIONINSPECTOR 检验,检验员
INST INSTANT 本月的,立即
INT INTENTIO 发票
INTERNATIONALTRADE 中国国际贸易促进委员会
INTERTANKOINTERNATIONAL ASSOCIATION OF INDEPENDENT TANKER OWNERS 国际
独立油轮船东盟会
INTNINTENTION 意图
INTRSTINTEREST 利息
IOP IRRESPECTIVE OFPERCENTAGE 不管百分比
ITF INTERNATIONALTRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际海运劳工协会
ITIN ITINERARY 行程 IUHTTC IF USED HALFTIME TO COUNT 如果用一半的时间来计算
IWL INSTITUTE WARRANTYLIMITS 协会保证区域限制
ITR INTHIS REGARD
ITWF INTERNATIONALTRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际运输劳工协会
IU IF USED 如果使用
IUATUC IF USED ACTUAL TIME USED TO COUNT 如果用实际时间来计算
IWL INSTITUTEWARRANTY LIMITS 协会保证区域限制
L. T. LOCALTIME 当地时间
J
J.&W.O.JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,货物被冲 KATT KIND
ATTENTION 请转,请交 J.&W.O. JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,
货物被冲
K
K/T KILO-TONS 公吨
KATT KINDATTENTION 请转,请交
KawasakiKawasaki 川崎
KEE KEELUNG 基隆
KesennumaKesennuma 仙沼
KFA KOREA FOOD ASSOCIATION 韩国食品协会 KFX KOREA FOREIGNEXCHANGE 韩国
外汇 KTS KNOTS 节/海里
KG KILOGRAM 公斤
KILO(S) KILOGRAMS 公斤
KM KILOMETER 公里
L
L/C LAYDAYCOMMENCE 租船受载期开始时间
L/C LETTER OFCREDIT 信用证
L/D LOADING ANDDISCHARING 装货和卸货
L/S/DLASHING/SEPARATION/DUNNAGE 捆扎/垫舱费用
LASH LIGHTER ABOARDSHIP 子母船
LAT LATITUDE 纬度
LAYCAN LAYDAYS ANDCANCELLING DAY 船舶受载期和解约日
LBLADEN/BALLAST 镇流器
LBP LENGTH BETWEENPERPENDICULARS (船舶)垂线间高
LCL LESS THANCONTAINER LOADED/LOCAL 拼箱货
L. T. LOCALTIME 当地时间
L. W. LOWERWATER 低潮
L.D. LOADEDDRAFT 满载吃水
L.D.TELLong-d istance telephone 长途电话
L.M.C. LLOYD'SMACHINERY CERTIFICATE 劳合氏船机证书
L/D LOADING ANDDISCHARING 装货和卸货
L/G LETTER OFGUARANTEE 保证书,保证信
L/L LOADINGLIST 装货清单
L/M/E LARGE MORDEN ECONOMICAL 大型现代化经济
L/S/DLASHING/SEPARATION/DUNNAGE 捆扎/垫舱费用
L/T LONG TON 长吨 (约合 1.016 公吨)
LA Lloyd’sagents 劳氏代理行
LAD laden arrivald raft 满载抵达吃水
LASH Lighter aboardship 载驳船舶
LASH LIGHTER ABOARDSHIP 子母船
LAT LATITUDE 纬度
LAYCAN LAYDAYS ANDCANCELLING DAY 船舶受载期和解约日
LB Life boat 救生艇
LB Pound 磅
LBP LENGTH BETWEENPERPENDICULARS (船舶)垂线间高
LC Landlinecertif icate 载重线证书
LCL Less thancontainer load 拼箱货
LD LIGHTDIESEL 轻柴油
LDG LOADING 装货
LDG&BKG LEAKAGEANDBREAKAGE 漏损和破损
LDN LONDON 伦敦
LDT LIGHTDEADWEIGHT 轻载重吨
LH LOWER HOLD 底舱
LI LIBERIA 利比里亚
LIFO LINER IN FREE OUT/LAST IN FIRST OUT 船方管装不管卸
LIFO LINER INFREE OUT 船东承担装货费,租船人承担卸货费
LIS LISBON 里斯本
LL LADEN LEGS / LOAD LINES 负载线
LMPS LUMP SUM 包干费总额
LNG LIQUEFIED NATURALGAS 液化天然气
LO LUBRICATINGOIL 润滑油
LOA LENGTHOVERALL 全长
LOCALE 地点
LOI LETTER OFINDEMNITY 保函
LONGLONGITUDE 经度
LPG LIQUEFIEDPETROLEUM GAS 液化石油气
LRATE LOAD RATE 负载率
L/S (LUMPS)LUMPSUM 总价格,包干
LT LETTERTELEGRAM 书信电报
L/T LONG TON 长吨 (约合 1.016 公吨)
LTD LIMITED (有限) 公司
LTD LOWER TWEENDECK 下二层柜
LTBENDS LINER TERMSBOTH ENDS 船东承担装货和卸货费
LUBOIL LUBRICATIONOIL 润滑油
LVL LEVEL 级,层
LW LIGHTWEIGHT 轻载重量
L. W. LOWERWATER 低潮
LWNA LUMBER WINTERNORTH ATLANTIC LOADLINE 在冬季木材由北大 西洋运输
LYCN LAYCAN 受载期
LDO LIGHTDIESEL OIL 轻柴油
LDPT LOADING PORT 装货港
LDT LIGHTDEADWEIGHT 轻载重吨
LG Letter ofguarantee 保 函
LGM Lawful generalmerchandise 合法杂货
LGR LOGGER 记录器
LH Lighthouse 灯 塔
LH LOWER HOLD 底舱
LI LIBERIA 来比瑞亚
LI Letter ofindemnity 赔偿保证书,保函
LIFO LINER IN FREEOUT 船东承担装货费,租船人承担卸货费
LKG Leakage 漏 损
LMPS LUMP SUM 包干费总额
LNG LIQUEFIEDNATURAL GAS 液化天然气
LO LINER OUT 由船方负担卸货费
LO/LO Lift on/liftoff 吊上/吊下
LOA LENGTH OVERALL 船舶全长
LOA LENGTHOVERALL 全长
LOADIS Load &discharge 装 卸
LOCALE 地点
LOF Lloyd's openform 劳氏保单
LOI LETTER OFINDEMNITY 保函
LONGLongitude 经 度
LPG LIQUEFIEDPETROLEUM GAS 液化石油气
LPRT loadingport 装货港
LRMC Lloyd'sRefrigerating Machinery Certificate 劳氏冷冻机械证书
LS Life savingservice 救生服务
LSLloyd'surveyor 劳氏验船师
LS Lump sum 包干费
LSS Life savingstation 救生站
LT LETTERTELEGRAM 书信电报
LT LINERTERMS 班轮条款
LTD LIMITED (有限) 公司
LTD LOWER TWEENDECK 下二层柜
LTS Laytimesaved 节省的装卸时间
LTSBE LAYTIME SAVEDBOTH ENDS 在装卸的开始和收尾之间所节省的时间
LW LIGHTWEIGHT 轻载重量
LWL Load waterline 载重线
M
M. MINUTE,METRE 分(钟),米
M.I.P. MARINEINSURANCE POLICY 海险保险单
M.L.W.S. MEAN LOWWATER SPRINGS 大潮平均低潮面
M/MMaximum/minimum 最大/最小
M/R Maintenance andrepair 维修保养
M/R MATERECEIPT 大副收据 MARPOL MARITIMEAGREEMENT REGARDIGN OIL
POLLUTION OF LIABILITY 有关油污责任的海运协议 MAX MAXIMUM 最大(多) MCA
MASTER CASH ADVANCE 货主现金透支 MDM MADAME 夫人,女士 MDO MEDIUM
DIESEL OIL 混合柴油 MEB MARSA EL BREGA,LIBYA MED MEDITERRANEAN 地中
海 MELB MELBOURNE 墨尔本 MGO MARINE GAS OIL 船用汽油 MH MAIN HOLD 主要持有
MHWN Mean high water neaps (formerly, HWONT). 高水位 M. MEASUREMENT 运价标记,按
货物体积计算运价
M/T Metricton 公吨
M/T MOTORTANKER 内燃机油轮
M/T,MT, METRIC TON 公吨(易与尺码吨相混,故尽量用 K/T 表示)
MAR March 三 月
MB memorandumbook 备忘录
MCA Master cashadvance 船长借支
MCT Moment tochange trim 吃水差力矩
MD Months afterdate 见票后——月
MDM MADAME 夫人,女士
MDO MARINE DIESELOIL 大潮平均高潮面
MDO MEDIUM DIESELOIL 混合柴油
ME; M/E Mainengine 主 机
MEB MARSA ELBREGA,LIBYA 利比亚
MEDMEDITERRANEAN 地中海
MESSRSMessieurs 尊号(写在公司名称前)
MF Mediumfrequency 中频
MF Mediumfrequency 中频
MFN Most favorednations 最惠国
MH Main hatch 重点舱口
MH Man hole 人孔
MIA MARINEINSURANCE ACT 海上保险法
MIA MARINEINSURANCE ACT 海上保险法 MIC MAN IN CHARGE 主管 MIN MINIMUM 最
小(少) MIO MILLION 万元 M.I.P. MARINE INSURANCE POLICY 海险保险单 MISC.
MISCELLANEOUS 杂项 MKT MARKET 市场 MLD MOULD 模具 MLS MILES 英里 MLWN
MEAN LOW WATERNEAPS 小潮 M.L.W.S. MEAN LOW WATER SPRINGS 大潮平均低潮
面 MM MIN/MAX 最小(少)MNY MANY 许多 MOD/MDRNMODERN 现代的
MOLCO (MOLCHOPT) MORE OR LESS AT CHARTER'S OPTION 租方选择或多或
少 MOLOO MORE OR LESS AT OWNER'S OPTION 船方选择或多或少 MOLSO MORE OR
LESS AT SELLER’S OPTION 溢短装由卖方选择 MOM MOMENT 片刻,时刻 MOS
MONTHS 月 MPH MILES PER HOUR 海里/小时 MPP MULTIPURPOSE 多用途的 MRNG
MORNING 上午 MSA MARINER SHIPPING AUST 澳大利亚水手航运 MSIAN MALAYSIAN
FLAG 马来西亚国旗 MHWS Mean high water springs 大潮平均高潮面
MIC MAN INCHARGE 主管
MIP marineinsurance policy 海险保险单
MISCMiscellaneous 杂 项
MLB Mini landbridge service 大陆桥运输
MLLW Mean lower lowwater 平均低低潮面
MNTIMEMeantime 同时
MO Mail order 邮政汇票
MOA Memorandum ofagreement 议定书
MOL More orless 增 减
MOLCO (MOLCHOPT) MORE OR LESS AT CHARTER'S OPTION 租方选择或多或少
MOLCO More or lesschatterer’s option 增减由租船人选择
MOLOO MORE OR LESSAT OWNER'S OPTION 船方选择或多或少
MOLSO MORE OR LESSAT SELLER'S OPTION 溢短装由卖方选择
MOLSO More or lessshipper's option 增减由发货人选择
MOS MONTHS 月
MPH MILES PERHOUR 海里/小时
MPP Most probableposition 最或然船位
MPPMULTI-PURPOSE (VESSEL) 多用途(船)
MPS Miles persecond 浬/秒
MSG Message 信息,消息
MSL Mean sealevel 平均海平面
MSR Mean springrise 平均潮升
MSTMEASUREMENT 测量
MT METRIC TON 公吨
MTD METRIC TONDELIVERY ON B0ARO 每吨船上交货价
MTERMS MAIN TERMS x 信汇
MTERMS MAIN TERMS 主要条款
MTL MEAN TIDALLEVEL 平均潮汐
MTO Multimodaltransport operator 多式联运经营人
MTON MEASUREMENTTON 尺码吨
MTON MEASUREMENTTON 尺码吨
MTPA MILLION METRICTONNES PER ANNUM 每年 1100 万吨
MV MOTORVESSEL 柴油机船

N
NA Notice ofAbandenment 委付通知
NAA Not alwaysafloat 不经常漂浮
NAABSA Not alwaysafloat but safely aground 不经常漂浮但安全搁浅
NATO North AtlanticTreaty Organization 北大西洋公约组织
NAUT·NAUTICALMILE 海里
NBR NUMBER 唛码
NCNon-committal 不承担义务
NCB NATIONAL CARGO BUREAU 国家货物局
NCSA NORTH COASTSOUTH AMERICA 南美洲北海岸
NDW NETDEADWEIGHT 净载重量
NES NOTELESWHERE SPECIFIED 未另作说明
NEW NORTHWEST EUROPE 新北西欧
NEWCT NORTHEAST OF WEST COAST ITALY 北意大利东西海岸
NHP NOMINAL HORSEPOWER 额定马力
NiihamaNiihama 新居浜
NIL NOTHING 无
NGI NorwegianGuarantee Institute 挪威保赔协会
NHP Nominalhorse-power 额定马力
NK Japan registerof shipping 日本船级协会
NK NIPPON KAIJIKYOKAI(JAPANESE SHIP CLASSIFICATION) 日本船级社
NLT No laterthan 不迟于
NM NAUTICALMILE 海里
NM Notice tomariners 航海通告
NMPD NAUTICAL MILES PER DAY 海里
NLCF NATIONALLIVESTOCK COOPERATIVE FEDERRATION 国际畜牧业 合作联邦
NOA NONOVERAGE 不能超出
NOLA NEW ORLEANS,LOUSIANA 新奥尔良,路易斯安娜州
NOM NOMINATE 提名
NOP NOT OTHERWISEPROVIDED 没有另行规定
NOPAC NORTHPACIFIC 北太平洋
NOR NOTICE OFREADINESS 装卸准备就绪通知书
NOR T&A NOTICEOF READINESS TENDERED N ACCEPTED 装货准备通知 NORT NOTICE
OFREADINESS TENDERED 接受装卸准备就绪通知书
NORT & A NOTICEOF READINESS TENDERED AND ACCEPTED 递交和接受装卸准备就绪通
知书
NOR NOTICE OFREADTNESS 装卸准备就绪通知书
NOS./NO. Number(s) 号数
NoshiroNoshiro 能代
NOT REV NONREVERSIBLE 不可逆的
NOV November 十一月
NOVC Non-vesseloperation carriers 无船承运人
NR no risks 无风险
NR NUMBER 数字,号码
NR;NOR Notice ofreadiness 准备就绪通知书
NRAD No risks afterdischarge 卸后无风险
NRT NET REGISTERTONNAGE 净登计吨
NRT NET REGISTEREDTONNAGE 净登记吨
NSP INSPECTIONINSPECTOR 检验,检验员
NSPT Not speciallyprovided for 无特别提供
NT Netttonnage 净吨
NT.WT. NETWEIGHT 净重
NTC NOTTO COUNT 不计算在内
NTCEIU Notto count, even if used 即使使用也不计算在内
NTD NOTED 指出
NV DET NORSKEVERITAS(NORWEGIAN SHIP CLASSIFICATION SOCIETY) 挪威船级社
NVOCC NON-VESSELOPERATIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人
NWS NEW WORLDSCALE 新世界油轮费率本
NY New York 纽约
NYPE NEW YORKPRODUCE EXCHANGE 纽约土产格式
NZ NewZealand 新西兰

O
O.C. OPEN CHARTER, OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险
O/A On/about 于/大约
O/A Owner'saccount 船东账目
O/H OFFHIRE
O/O Order of 指示指定
O/O OWNERSOPTION
O/P OVERAGEPREMIUM 老船加保费
OA OK OVERAGE OKAY
OA Over aged 超龄的
OA Over all 全部的,总的
OA OVERALL 全部的 OAAOOP ON ARRIVAL AT OR OFF THE PORT 到达港内或港
外 OAAOOP ON ARRIVAL AT OR OFF THE PORT 到达港内或港外
OAP Over agedpremium 船舶超龄保险
OAP OVERAGE ADDPREMIUM
OAP OVERAGEADDITlONAL PREMIUM 老船加保
OB ORBETTER OBO OIL/BULK/ORE CARRIER 石油,散货,矿石三用途船
O.C. OPEN CHARTER, OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险
OFF OFFICE 办公室,办事处
OFFER OOPSE OWRE TOCHRS OFRNG OFFERING Ofunato Ofunato 大船渡 O/H OFF
HIRE OHBC OPEN HATCH BULK CARRIER Onekama 小名浜
ONITEOVERGIGHT Onoda Onoda 小野田
ONRS OWNERS 船车
ONW ONWARD O/OOWNERS OPTION OOCL ORIENT OVERSEAS CARRIER
SERVICE OPTOPTION OS
ORDINARYSAILOR 普通水手
OSD/ CSD OPENSHELTER DECK OR CLOSED SHELTER DECK Osaka Osaka 大阪
OT OVER TIME 超时
OTLX OURTELEX 我方电传
OWISE OTHERWISE 不然;否则
OWS OWRS OWNERS 船东货主
OB ORBETTER OR BETTER
OBO OIL BULK ANDORE(CARRIER OR SHIP) 石油,散货,矿砂(船)
OBO OIL/BULK/ORECARRIER 石油,散货,矿石三用途船
OBQ ONBOARD QUANTITY 车载量
OC OpenCharter 货港未定的租船合同
OC Open cover 预约保险
OCP Over landcommon point 公共指定的内陆点
OCP OVERLAND COMMONPOINTS 内陆共同点
OCT October 十月
Odaiba Odaiba 御谷场
OF Overland transitfull 外地满箱回送
OFF OFFICE 办公室,办事处
OFFER OOPSE OWRE TOCHRS
OFRNG OFFERING 提供
OfunatoOfunato 大船渡
OHBC OPENHATCH BULK CARRIER 敞舱口式散货船(
OhomichiOhomichi 尾道
Oita Oita 大分
OK Allcorrect 对
OmaezakiOmaezaki 御前崎
OnahamaOnahama 小名浜
ONITE OVERGIGHT
Onoda Onoda 小野田
ONRS OWNERS 船车
ONW ONWARD 前进
OO Owner'soption 船东选择
OOCL ORIENTOVERSEAS CARRIER SERVICE 东方海外
OP Openpolicy 预约保单
OPP Opposite 对面
OPT OPTION 选择
OR Owner'srisks 船东风险
OS ORDINARYSAILOR 普通水手
Osaka Osaka 大阪
OSD Open shelterdeck ship 无遮蔽甲板船
OSD/CSD OPEN SHELTER DECK OR CLOSED SHELTER DECK 开放甲板或关闭甲板
OT Over time 加班
Otaru Otaru 小樽
OTLX OURTELEX 我方电传
OTT Overlandtransportation 内陆运输
OWlSEOTHERWISE 否则
OWRS OWNERS 船东

P
P&I CLUBProtection and indemnity club 船东保赔协会
P&I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船东保赔协会
P&L PROFIT AND LOSS 盈亏,损益
P. D. PORTDUES 港务费
P.&I.PROTECTION AND INDEMNITY 保赔协会
P.A. PER ANNUM 每年
P.A. PERANNUM 每年 P/A PORT AUTHORITY 港务局
P.A.Y.E Pay as youearn 工资照付
P.D/T Port deeptank 左深舱
P.DK Poopdeck 尾楼甲板
P.O.BOX Post Officebox 邮政信箱
P.O.D. PAID ONDELIVERY 交货时付讫
P.P. PICKEDPORTS 选定港
P.T.O. Please turnover 请阅反面
P.V. Petitevitesse (slow train) 慢车
P/A PARTICULARAVERAGE 单独海损
P/A PARTICULARAVERAGE 单独海损
P/A Portauthority 港务当局
P/C PORT CHARGE 港建港杂费
P/C Priccatalogue 价目表
P/C Priccatalogue 价目表 PC Port charges 港务费
P/D PORTDISBURSEMENT 港使费
P/L PARTIAL LOSS 部分损失
P/L Passenger'slist 旅客名单
P/N PROMISSORYNOTE 期票
P/S PUBLICSALE 公开出售
PA PARTICULARAVERAGE 单独海损
PA Particular 单独海损
PA Per annual 每年的
PAC RV PACIFICROUND VOYAGE
PAC RV PACIFICROUND VOYAGE
PANAMAX Panamamaximum 巴拿马极限
PANFLAG Panamanianf lag 巴拿马旗
PB Permanentbunkers 永久燃料舱
P-BOND PERFORMANCEBOND 履约保证
PC PART CARGO 部分货物
PCNT PANAMA CANALNET TONNAGE 巴拿马运河净吨位
PICO PORT IN CHTRSOPTION 港口租船人方案
PCT PERCENT 百分之
P-BOND PERFORMANCEBOND 履约保证金
PC PART CARGO 部分货物
PC Portcharges 港务费
PCE PIECE 一件
PCM PER CALENDERMONTH 每公历月
PCNT PANAMACANAL NET TONNAGE 巴拿马运河净吨位
PCS Pieces 件
PCS PIECES 件(复数)
PCT Per cent 百分之……
PCT PERCENT 百分比
PD per day 每天
PD Port dues 港务费
PDPR PER DAY ORPRORATA 按天计算,不足一天者按比例计算
PDPR PER DAY PRORATA 每天按比例
PDPR PER DAY PRORATA 每天按比例
PE PORT ELIZABETH 伊丽莎白港
PENAVICO CHINAOCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理总公司
PER SE BY ITSELF 本身
PERDIEM BY THEDAY 每日的今天
PFPROFORMER/PROFORMA 表演 /形式
PFER PREFER 喜欢
PFT PER FREIGHT TON 每运费吨
PG PERSIAN GULF 波斯湾
PHD(PHPD) PER HATCHPER DAY 每日每舱口
PIC PERSON INCHARGE 负责人
PICO PORT INCHARTERERS 港口租船
PIOPIC P & IOIL POLUTION INDEMNITY CLAUSE 油类污染赔偿条款
PKLG PORT KELANG 巴生港
PLS PLEASE 请
PM PREMIUM 保险费
PMT PER METRICTON 每公吨
PNCI CP PNGPAPUA NEW GUINIA 巴布亚新几内亚
PNW PACIFIC NORTHWEST 太平洋西北
POB PILOT ON BOARD 试行理事会
POC PORT OF CALL 停靠港
P.O.D. PAID ONDELIVERY 交货时付讫
POH PER DAY PERHOLD 每人每天保持
POR PORT OF REFUGE 避难港
POSN PSIN,POSITION 位置
POSSPOSSIBLE,POSSIBOLI TY 可能,
P.P. PICKEDPORTS 选定港
PPD PREPAID 预付
PPO RATA INPROPORTION 按比例(计算)
PE PORT ELIZABETH 伊丽莎白港
PENAVICO CHINAOCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理总公司
PERSE BY ITSELF 本身
PETCOKE Petroleumcoke 焦油
PEWWD PER WEATHERWORKING DAY 每晴天工作日
PFER PREFER 宁愿(选择),更喜欢
PFT PERFREIGHT TON 每运费吨
PG PersianGulf 波斯湾
PG PERSIANGULF 波斯湾
PHPier-to-house 码头到门
PHC PORTHANDLING CHARGES 港口装卸费
PHD(PHPD) PERHATCH PER DAY 每天每舱口
PHPD Per hatch perday 每天每舱口
PIC PERSONIN CHARGE 负责人
PICC PEOPLE'SINSURANCE COMPANY OF CHINA 中国人民保险公司
PICO PORT INCHARTERERS 港口租船
PKG PACKAGE 包装
P'KGSPackages 件
PKLG PORTKELANG 巴生港
PL Protectivelocation 保护性装载定位
PLS PLEASE 请
PM PREMIUMAFTERNOON 保险费 下午
PM PREMIUM 保险费
PMT PER METRICTON 每公吨
PNC PRIVATEANDCOMFIDENTIAL
PNG PAPUA NEWGUINIA 巴布亚新几内亚
PNI PROTECTION ANDINDEMNITY 保护和赔偿
PNW PACIFIC NORTHWEST 太平洋西北
PO postalorder 邮政汇票
POB Pilot onboard 引水员登轮
POB PILOT ON BOARD 引水员登轮
POC PORT OFCALL 停靠港
POD Paid ondelivery 交货付款
POH PER DAY PERHOLD 每人每天保持
POR PORTOF REFUGE 避难港
PORAN THEPALN OIL PEFINERS ASSOCIATION OF MALAYSIA
POSN Position 位置
POSN PSIN,POSITION 位置
POSSPOSSIBLE,POSSIBOLI TY 可能
PP Parcelpost 包裹邮件
PP Per power ofattorney 委托书
PPPier-to-pier 码头到码头
PP,PER PRO PerProcuration 授权,代理
PPD PREPAID 预付
PPI Pllicy proof ofinsterest 保险利益由保单证明
PPM Parts permillion 百万分之……
PPO RATA INPROPORTION 按比例(计算)
PPS PUMPS 水泵
PPS PUMPS 水泵
PPSE PROPOSE 提议
PPSE PROPOSE 提议 PPT SPOT PROMPT 卫星提示
PPT PROMPTLOADING 即期装船
PPT PROMPT 迅速准时
PPT PROMPT 迅速准时 PPUK PICKED PORTS OF U.K. 英国的港口 PROOK
PHOSPHATEROCK 磷矿石
PPT SPOT PROMPT 卫星提示
PPUK PICKEDPORTS OF U.K.英国的港口
PROOK PHOSPHATEROCK 磷矿
PROPPropeller 螺旋桨
PROTECTION ANDINDEMITY 保障和赔偿
PROTECTION ANDINDEMITY 保障和赔偿
PSC PORT STATECONTROL 港口国管理 PSG (PSSG) PASSING 传递
PROX Proximo 下月(的)
PRS Polski RejextrStatkow 博览船舶登记局
PS PostScript 附言
PS;P/S Passengership 客轮
PSC PORTSTATE CONTROL 港口国控制
PSG (PSSG) PASSING 传递
PSSC Passenger shipsafety certificate 客轮安全证书
PT Overland transitempty 外地回空
PT Privateterms 私用条款
PTE Private 私人
PTYProprietary 企业公司
PullutionDamage 油轮船东关于油污损害责任的自愿协议
PWH PER WORKINGHOUR 每工作小时
PWH PER WORKINGHOUR 每工作小时
PWWD PER WEATHERWORKING DAY 每次天气工作天
P/L Packinglist 装箱单
PWWD PER WEATHERWORKING DAY 每晴天工作日
PZ Permanentzones 永久载重线区
Q
Q Quarantine 检疫
Q&A Questionand answers 问与答
Q.C. QUANTITY ATCAPTAIN’OPTION 数量由船长确定
Q.C. QUANTITY ATCAPTAIN’OPTION 数量由船长确定
Q.S. Quarantinestation 检疫站
Q.V. Quodvide 参见该条
QB Queen'sbench 英国高等法院
QDA QUICK DESPATCHAGREEMENTS 快速寄发协议
QDP Quick despatchprocedure 速遣程序
QEI Quod eratinveniendum 这就是要找的
QHD/QHDAO QINHUANGDAO 秦皇岛
QLAND QUEENSLAND 昆士兰
QLTY QUALITY 数量
QM Quartermaster 舵工
QN QUOTATION 报价
QTTY Quantity 数量
QUANTITYSUPPLIED 租船厂人若是提供最小货量也不负担空舱费
QWT QUAY WEIGHT 码头重量

R
R/A Refer toAcceptor 交付接受人
R/T,ROT Radio telephone 无线电话
R/V Roundvoyage 往返航次
R·A· REFER TOACCEPTOR 交付接受人(汇票)
R·D·C· RUNNING DOWNCLAUSE 两船碰撞条款
RAM Reports andmemoranda 报告和备忘录
RAS Replenishmentat sea 海上补给
RB/RBAY ROBERTSBANK/RICHARD BAY 罗伯茨银行/理查德湾
RBCT RICHARDS BAYCOAL TERMINAL 煤炭码头
RCPT RECEIPT 收据
RCVD RECEIVED 收到
RCVR RECEIVERS 接收
RD RUNNINGDAYS 连续日
RUNNING DOWNCLAUSE 责任碰撞
RE REFERTO/REGARDING 有关
RECAPRECAPITULATION 概括
RED RATE , EXTRASDEMURRAGE 红率,附加滞期
RE-DELRE-DELIVERY 还船(期)
REF REFERENCE 参考
REM REMARK 批注
REV REVERSIBLE 可逆
REVERT- WE SHALLTELLING YOU ABOUT IT AGAIN(OR LATER) 详情后告 RF
REFERENCE 参考
RF. N0. REFERENCENUMBER (函电)参考号码
RGDS REGARDS 问候
RGE/RNGE RANGE 范围
RGRET REGRET 遗憾
RMTNCE REMITTANCE 汇款
RNR RATE NOTREPORTED 费率未公布
ROB REMAINING ONBOARD 遗留船上
ROC REFER TO OURCABLE 参阅我们的电报
RORO ROLL ON-ROLLOFF 滚装船
ROT/RDAM ROTTERDAM 鹿特丹
ROTLX REFERENCE OURTLX 参考我们的电传
RPM REVOLUTIONS PERMINUTE 每分钟转数
RPT REPEAT 重复
RTBA RATE TO BEAGREED 费率有待商定
RTD ROUND TRIPDISTANCE 往返距离
RV ROUND VOYAGE 往返航次
RVTGREVERTING 详情后告
RYF(T) RECEIVEDYOUR FAX,FAVOUR(TLX) 收到您的传真
RBCT RICHARDSBAY COAL TERMINAL 煤炭码头
RC Riderclause 追加条款
RC Runningcost 营运成本
RCPT RECEIPT 收到
RCVD RECEIVED 收到
RCVR RECEIVERS 接收
RD Registered 已注册,已登记
RD RUNNINGDAYS 连续日
RDC Running downclause 碰撞条款
RDF Radio directionfinder 无线电测向仪
RDL Redelivered tolessor 还箱给出租人
RE Regarding ;refer 关于;参见
RE REFER TO/REGARDING 有关
RECAP RECAPITULATION 概括
RECD Received 收到
RED RATE, EXTRAS DEMURRAGE 附加滞期
RE-DELRE-DELIVERY 还船(期)
REDLYRedelivery 还船
REF Reference 参考
REF REFERRINGTO 提及、参阅
REM REMARK 批注
REMOCON Remotecontrol 遥各自地控
RESPLY RESPECTIVELY
REUTER Reuter'sNews Agency 路透社
REV REVERSIBLE 可逆
REVERT- WE SHALLTELLING YOU ABOUT IT AGAIN(OR LATER) 详情后告
RF REFERENCE 参考
RF. N0. REFERENCENUMBER (函电)参考号码
RFC Return emptiesfrom the consignee 收货人送回空箱
RGDGRegarding 关于
RGDS REGARDS 问候
RGDS REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)
RGDS Regards 致意;此致
RGE/RNGE RANGE 范围
RGRET REGRET 可惜,遗憾;痛惜;哀悼
RI Reinsurance 重保
RI RegisteroItaliano 意大利船级社
RIP Returninsurance premium 退保费
RL;R/L Radiolocation 无线电定位
RMTNCE REMITTANCE 汇款
RNR RumanianRegister of shipping 罗马尼亚船舶登记局
RNR RATENOT REPORTED 费率未公布
RO/RO Roll on /rolloff 滚上/滚下
ROB REMAINING ONBOARD 遗留船上
ROC REFER TO OURCABLE 参阅我们的电报
ROC REPUBLIC OFCHINA 中华人民共和国
ROM With referenceto our message 参见我电
RORO ROLL ON-ROLLOFF 滚装船
ROT WITH REREFENCETO OUR TELEX 参阅我方电传
ROT/RDAMROTTERDAM 鹿特丹
ROTLX REFERENCE OURTLX 参考我们的电传
ROTLX Withreference to our telex 参见我电
ROTN.NO. Rotationnumber 序号
RPM Revolutions perminute 每分种转数
RPM REVOLUTIONSPER MINUTE 每分钟转数
RPT Repeat 重复
RS Radiostation 无线电台
RSVP Repondez s,11vous plait 请回复
RTBA RATETO BE AGREED 费率有待商定
RTD ROUND TRIP DISTANCE 往返距离
RV Researchvessel 考察船
RV ROUNDVOYAGE 往返航次
RVTGREVERTING 详情后告
RX Receiver 接收机
RYC WITH REFERENCETO YOUR CABLE 参阅贵方电报
RYF(T) RECEIVEDYOUR FAX,FAVOUR(TLX) 收到您的传真,赞成
RYL WITH REFERENCETO YOUR LETTER 参阅贵方
RYT WITH REFERENCETO YOUR TELEX 参阅贵方电传
RYTLX Withreference to your telex 参见你电

S
S. &F.A Shippinand forwarding agents 船舶运输代理人
S.A. Societeanonyme 公司
S.D. SHORT DELIVERY 短卸
S.L. SALVAGELOSS 救助损失
S.L. SALVAGELOSS 救助损失
S.L. SALVAGE LOSS 救助损失
S/L.C. SUE AND LABOUR CLAUSE 损害防止条款
SLD SAILED 开航
SNST SONEST S SOON AS POSSLBLE 尽决,尽速
SOB SHIPPED ON BOARD 已装船
SOL SHIPOWNERS' LIABILITY 船东责任
SOP ONE SAFE PORT 一个安全港
SP SPRING TIDE 大潮
SP SAFE PORT 安全港
SP(S) SAFE PORT/PORTS 安全港
SPD SPEED 航速
SPEC SPECIFICATION 规格,说明书
SPM SINGLE POINT MOORING 单点停泊系统
SPMSHEXEIU SATURDAYPM 星期六下午
SPN SPAIN 西班牙
SPORD,SGP SINGAPORE 新加坡
SPOT PROMPT 卫星提示
SQM SQUARE METER 平方米
SR SIGN ANDRELEASE 签发和放行
SRCC STRIKE , RIOTSAND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险)
SRY SRRYSORRY 抱歉
S.S. SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费
S.S.&C. SAMESEA AND COUNTRY COAST 同一海区和国家海岸
SSHEX SATURDAYSSUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED 星期六,星期日和节假日除外
SSW SUMMER SEAWATER 夏季海水吃水
S/T SHORT TON 短吨(约等于 0.907 公吨)
STBC SELF TRIMMINGBULK CARRIER 自动平舱散装船
S.O. SENIOR OFFICER 高级船员
S.O.L SHIPOWNER'SLIABILITY 船舶所有人的责任义务
S.R.D. STEAMER PAYSDUES 船方负担税金
S.S. SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费
S.S.&C. SAMESEA AND COUNTRY COAST 同一海区和国家海岸
S/A Statement ofaccount 账单
S/A STATEMENT OFACCOUNT,SOA 账目报表
S/A STATEMENT OFACCOUNT,SOA 账目报表
S/CREAN SHORECREAN 岸吊
S/O SHIPPINGORDER 装货单
S/R SIGN ANDREALEACE 签署
SA SAFEANCHORGE 安全负荷
SABIO STEM ANDBERTH IN ORDER 世干泊位令
SA/SHEX Saturdayafternoon/Sundays and holidays excepted 六下午/周日,节假日除外
SATPM SATURDAYPM. 星期六下午。
SB SAFE BERTH 安全泊位
SBAP SAFE BERTHANCHORAGE PORT 阿拉斯加港口安全泊位
SBM SOY(A) BEANMEAL 大豆(一)豆粕
SBP SAFE BERTH PORT 安全泊位港口
SBT SEGREGATEDBALLAST TANK 分隔压载舱
SC SHINC 星期日和假日包括在内
SCA SUEZ CANALAUTHORITY 苏伊士运河管理局
SCHDLSCHEDULE 时间表
SCNT SUEZ CANAL NETTONNAGE 苏伊士运河净吨位
S/B Stand by 等待
S/CREAN SHORECREAN 岸吊
S/F STOWAGE FACTOR 积载因素
S/L.C. SUE ANDLABOUR CLAUSE 损害防止条款
S/N SHIPPINGNOTE 装船通知单
S/O SELTER'S OPTN
S/O SHIPPINGORDER 装货单,关单,下货纸
S/P STOWAGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图
S/PARTS,S/P Spareparts 备件
S/R SIGN ANDREALEACE 签署
S/T SHORT TON 短吨(约等于 0.907 公吨)
S/W SHIPPER'S WEIGHTS 发货人提供的重量
S·C· SALVAGECHARGES 救助费用
SA Shippingadvice 装船通知
SABIO STEMAND BERTH IN ORDER
SAR Search andrescue 搜索救援
SASHEX Saturdayafternoon sunday holiday excluded 不包括星期六下午,星期天,节假日
SAT NAV Satellitenavigator 卫星导航仪
SAT Saturday 星期六
SATCOM Satellitecommunication 卫星通讯
SAVED AT BOTHENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算
SAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算
SB SAFE BERTH 安全泊位
SBE Stand byengine 备机
SBS Surveyed beforeshipment 装船前已检验
SBT SEGREGATEDBALLAST TANK 分隔压载舱
SC Salvagecharges 救助费用
SCC Safetyconstruction certificate 结构安全证书
SCHDLSCHEDULE 时间表
SCNT SUEZCANAL NET TONNAGE 苏伊士运河净吨位
SCT Suez canaltonnage 苏伊士运河吨
SD Sea damage 海上损坏
SD Shortdelivery 短交(货物)
SD Singledeck 单层甲板
SDBC SINGLEDECKER BULK CARRIER 单层甲板干散货船
SDR Special drawingright 特殊提款权
SDSTBC SINGLE DECKSELF TRIMMING BULK CARRIER
SDWT Summer deadweight tonnage 夏季吃水载重
SDWT SUMMERDEADWEIGHT 夏季载重吨 SEC SECOND 秒 SELFD SELFDISCHARGING 自
己卸货
SEC SECOND 秒
SELFD SELFDISCHARGING 自动卸除的
Sendai Sendai 仙台 RATION SF STOW FACTOR 积载因素 SGL SCALE
GROSSLOADING(AUST) 尺度毛装(澳大利亚)
SEPA SEPARATION 分离
SEPTSeptember 九月
SF SAFEFACTOR 安全系数
SF STOWFACTOR 积载因素
SG Specificgravity 比重
SGL SCALE GROSSLOADING(AUST) 尺度毛装(澳大利亚)
SH.DK Shelterdeck 遮蔽甲板
SHEX Sunday holidayexcluded 不包括星期日,节假日
SHEX SUNDAYS ANDHOLIDAYS EXCEPTED 星期六和节假日除外
SHEXUU SUNDAYS ANDHOLIDAYS EXCEPTED UNLESS USED 除非使用,星期六和节假日除

SHINC SUNDAYS ANDHOLIDAYS INCLUDED 包括星期六和节假日
SHIPTSHIPMENT 货载
SIM SIMILAR 相似
SIM SUB SIMILARSUBSTITUTE 相似替代
SINOCHART CHINANATIONAL CHARTERING CORPORATION 中国租船公司 SINO-TRANS
CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORPORATION 中国对外贸易运
输总公司
SITN SITU,SITUATN 就地
SKO SUPERIORKEROSENE OIL 优良煤油
SKOR SOUTH KOREA 韩国
SL SCALE LOADING 尺度载入
SHEX SUNDAYS, HOLLDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外
SHEXEIU SUNDAYS ANDHOLIDAYS EXCEPTED EVEN IF USED 即使使用,星期六和节假日
亦除外
SHEXUU SUNDAYS ANDHOLIDAYS EXCEPTED UNLESS USED 除非使用,星期六和节假日除

SHINC Sundayholiday included 包括星期天,节假日
SHINC SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 包括星期六和节假日
SHINC SUNDAYS, HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内
SHIPTSHIPMENT 货载
SHLD Shippper leased 发货人租用(箱)
SHOW Shipperowned 发货人自有(箱)
SHP Shaft horsepower 轴马力
SHPR SHIPPER 托运人,发货人
SHT Short 短吨
SI InternationalSystem of units 标准国际单位制
SI Strikeinsurance 罢工保险
SIG.Signature 签字
SIM SIMILAR 相似
SIM SUB SIMILAR SUBSTITUTE 相似替换
SINOCHART CHINA NATIONALCHARTERING CORPORATION 中国租船公司
SINO-TRANS CHINANATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORPORATION 中国
对外贸易运输总公司
SK Sack kraft(paper) 牛皮纸
SKO SUPERIORKEROSENE OIL 优良煤油
SKOR SOUTHKOREA 韩国
SL Salvageloss 救助损失
SL SCALE LOADING 尺度载入
SLD SAILED 开航
SMS Synchronousmeteorological satellite 同步气象卫星
SNP SALES ANDPURCHASE 销售买卖部
SNST SONEST S SOONAS POSSLBLE 尽决,尽速
SNST Soonest 最快
SO Seller'soption 卖方选择
SOB SHIPPEDON BOARD 已装船
SOCIETY) 法国船级社
SD SHILTERDECK/SINGILE DECK 甲板
SD/TWN OA WORKBL 支持 SD /第三世界网络办公自动化
SDBC SINGLE DECKERBULK CARRIER 单层干散货船
SDSTBC SINGLE DECKSELF TRIMMING BULK CARRIER 单层干散货船
S South 南
SOF Statement offacts 事实记录
SOL Ship owner'sliability 船东责任
SOLAS InternationalConvention for Safety of Life At Sea 国际海上人命安全公约
SOONEST AS SOON ASPOSSLBLE 尽决,尽速
SOP ONE SAFEPORT 一个安全港口
SOS SAVE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号,救命
SOS Save oursouls 求救信号
SP SAFE PORT 安全港
SP SPRINGTIDE 大潮
SP Startingprice 起价
SP(S) SAFEPORT/PORTS 安全港
SPDSPEED 航速
SPD Steamer paysdues 船方负担税金
SPECSPECIFICATION 规格,说明书
SPM SINGLEPOINT MOORING 定点停泊处
SPSB SAFE PORT ANDSAFE BERTH 安全港口,安全泊位
SR SIGN ANDRELEASE 签发和放行
SRC Safety radiocertif icate 安全电报证书
SRCC STRIKE , RIOTSAND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险)
SS STEAM SHIP 蒸汽机船
SS,S/S Steamship 汽船
SSB Single sideband 单边带
SSH Special surveyfor hull 船壳特殊检验
SSHEX SATURDAYSSUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED 星期六,星期日和节假日除外
SSW SUMMER SEAWATER 夏季海水吃水
ST Shiftingtime 移泊时间
ST Short ton 短吨
STB,STBDStarboard 右舷
STBC SELFTRIMMING BULK CARRIER 单层自动装卸干散货船
STC STATE TRADINGCORPORATION 国家贸易公司
STD STANDARD 标准
STL STLAWRENCE 圣劳伦斯
STL STEEL 钢
STOA SUBJECTTO OWNER'S APPROVAL 有待船东批准
STP Stop 停止
SUB OPEN SUBJECTOPEN 未落实协议
SUB SUBJECTTO 有待于
SUBDETS SUBJECTDETAILS 有待协商的细节
SUBSSUBSTITUTE 代替
SUIT SUITABLE 适宜
SUN Sunday 星期日
SURCHSURCHARGE 附加费
SURCHARGE BROKENSTOWAGE 超载附加费
SV SAILINGVESSEL 帆船
SVC Service 服务;维修
SW DRKSSWINGINGDERRICKS 摆动双杆操作
SW SALT WATER 海水
SW Shipper'sweights 发货人提供的重量
SW SOFT WHEAT 软质小麦
SWAD SALT WATERARRIVAL DRAFT 抵港海水吃水
SWDD SALT WATERDEPARTURE DFT 咸水离境的
DFTSWDFT SALT WATER DRAFT 海(咸)水吃水
SWL SAFE WORKINGLOAD (of cranes, derricks) 安全操作负荷
SWL SAFE WORKINGLOAD (of cranes, derricks). 安全负荷
SWP SOUTH WESTPASSAGE 西南通道
SYD SYDNEY 悉尼
SYNACOMEX CPCONTINENT GRAIN CHARTER PARTY 大陆谷物租船合同

T
T. D.TWEENDECK 二层柜
T.C.T. TIME CHARTERON TRIP BASIS 航次期租船
T.L. TOTALLOSS 全损
T.L.O. TOTAL LOSSONLY 仅保全损
T.P.CM. TONS PERCEN (TPC) TIMETER 每厘米吃水吨数
T/A TRANSHIPMENT ADDITIONAL 转船附加费
T/C TIME CHARTER 期租
T/P TRANS PACIFIC 泛太平洋
T/S TANKER SHIP 油轮
T/S TRANSHIPMENT SURCHARGE 转船附加费
T/T Telegraphictransfer 电汇
T/T TURBINE TANKFR 蜗轮机油轮
TACT The air cargotariff 航空运费表
TAFHEX THURSDAYAFTERNOONS FRIDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED 星期四下午星期
五和节假日例外
TANKER VESSEL 油轮
TARV TRANS ATLANTICROUND VOYAGE / TURNAROUND VOYAGE 跨大西洋圆航次/往返
航次
TARV TRANS ATLANTIC ROUND VOYAGE / TURNAROUND VOYAGE 跨大西洋圆航次/往
返航次
TB Time bar 时效
TB TO BE 将要
TBA TOBE ADVISED 参见
TBAGRD To beagreed 待约定
TBD TOBE DECLARED 被宣布为
TBF TO BE FOR 是为
TBMA TOBE MUTUALLY AGREED 将由双方商定
TBN TO BENOMINATED 待派船,待指定
TC TIMECHARTER 期租
TC Tonnagecertif icate 吨位证书
TC TYPECRANES 单杆吊(船舶呆杆类型)
TCL Timecharterer's liability 期租承运人责任
TCT TIME CHARTER ONTRIP BASIS 航次期租
TD TIME OFDEPARTURE 开航时间
TD Tween deck 中层甲板
TD TYPEDERRICKS 双杆吊(船吊类型)
TDK TWEEN DECK 二层甲板
TDY TODAY 今天
TECH TOXICEXPLOSIVE CORROSIVE AND HAZARDOUS 毒性炸药腐蚀性和危险
TECH TOXICEXPLOSIVE CORROSIVE AND HAZARDOUS 科技有毒和危险爆炸腐蚀性
TELECON Telegraphiccommunication 电讯
TELEREMITTelegraphically remit 电汇
TEMPTEMPORARY 临时的
TEU Twentyequivalent unit (20')标准箱
TEU TWENTYEQUIVALENT UNIT 20 英尺标准集装箱
TEU TWENTY-FOOTEREQUIVALENT UNIT 二十五英尺箱
TF TROPICAL FRESH
TF TROPICALFRESH. 热带淡水
THRU THROUGH 通过
THU,THURThursday 星期日
TIB TRIMMEDIN BUNKERS 煤舱平舱
TIP TAKING INWARDPILOT 进港引航员上船
TKS THANKS 感谢
TL TOTAL LOSS 全损
TLP Total lossonly 仅保全损
TLX TELEX 电传
TMRW TOMORRW 明天
TNDR TENDER 投标
TNGE TONNAGE 吨位
TOHC TOP OF HATCHCOMMING 顶舱口之都
TOTCOM TOTAL COMMISION 佣金总额
TOVALOP TankerOwners Voluntary Agreement Concerning Liability for Oil 油轮船东关于油污责
任协定
TPC Tons percentimetre 每公分吨数
TPD Tons perday 每天吨数
TPI Tons perinch 每英寸吨数
TPND THEFT,PILFERAGE AND NON- DELIVERY 偷盗和提货不着(险)
TRND TO BERENAMED 改名
TRS Tropicalrevolving storm 热带风暴
TRUST ALL WL GOSMOOTHLY
TS Timesheets 时间表
TS Top secret 机密
TSK TOKYO SENBAKUKAISHA 东京 SENBAKU 株式会社
TST TOPSIDE TANK 顶边水舱
TT.P.I TONS PERINCH 每一英寸吃水吨数
TTBE Trun time bothends 装卸两港周转时间
TTHS Three thinkharmonic selection 树状思考调和选择改善方案(一种以最小的成本大大最大
的机能(效益)的实施方案)
TTL/TOT TOTAL 全部
TUE Tuesday 星期二
TV TANKERVESSEL 油轮
TV Television 电视
TW Typhoonwaring 台风警报
TWRD TOWARD 面向
TXTransmitter 发射机
TXT Text 索引,内容

U
U Ugly andthreatening weather 险恶天气
U YOU 你,你们
U/CUnclassif ied 不保密
U/D UNDER DECK 在甲板下面
UA Underwritingaccount 保险账目
UCAE UNFORESEENCORCUMSTANCES ALWAYS EXPECT
UD UPPER DECK 上甲板
ULT ULTIMO, LAST MONTH,ULTIMATE 上月的,最后的 UKC UK CONTINENT 英国大陆
UOMH UNOBSTRUCTED MAIN HOLD 船舱中部无格挡 USAC UNITED STATES ATLANTIC
COAST 美国大西洋海岸
UGT Urgent,urgently 紧急(地)
UHF Ultra highfrequency 特高频
UK,U.K. United Kingdom 联合王国
ULCC ULTRA-LARGECRUDE CARRIER 特大型油轮
ULT ULTIMO, LAST MONTH,ULTIMATE 上月的,最后的
UN UnitedNation 联合国
UOA Unless otherwise agreed 除非另有约定
UP Unvaluedpolicy 不定值保单
UPI United PressInternational 合众社
UPL Unit packinglist (集装箱)装箱单
UPN Universalpostal union 万国邮联
USB Unless soonerberthed 除非较早靠泊
USC UNLESS SOONERCOMMENCED 不晚于开始日期
USCG UNITED STATESCOAST GUARD 美国海岸警卫队
USEC US EAST COAST 东海岸
USGC US GULFCOAST 美国湾沿岸
USNH US NORTH CAPEHATTERAS 美国哈特拉斯岬以北
USNP NOPAC/US NORTHPACIFIC 美国北太平洋地区
USSH United StatesSouth of (Cape) Hatteras 美国哈特拉斯岬以南
USWC United stateswest coast 美国西岸
UTC Co ordinateduniversal time 世界协调时间
UTD UPPERTWEENDECK 三层的
UU UNLESSUSED 除非使用

V
V Volt 伏特
V VOYAGE 航程,航次
V.O.P. Value as inoriginal policy 价值如原保单所载
V.V. Viceversa 反之亦然
V/C VOYAGE CHARTER 程租船
VAN BC VancouverBritish Columbia 温哥华特区
VC Voyagecharter 程租
VCBC VANCOUBERBRITISH COLUMBIA VGO VACUUM GAS OIL 减压瓦斯油 VIEP
VICEPRESIDENT 副主席
VLCC VERY LARGECRUDE CARRIERS 超大型油轮
VLOO VERYLARGE ORE/OILER 大型矿车
VM VERY MUCH 非常感谢
V.O.P. VALUE AS INORIGINAL POLICY 价值如原保险单所载
VOY VOYAGE 航程、航次
VPD VESSEL PAYSDUES 支付船舶费
VTS VESSEL TRAFFICSYSTEM 船舶交通费用
VW VIEW 视野
VCBC VANCOUBERBRITISH COLUMBIA
VGO VACUUM GAS OIL
VHF Very highfrequency 甚高频
VIEP VICE PRESIDENT
VISVisibility 能见度
VIZ namely 即是
VLBC VERY LARGEBULK CARRIER 大型散装船
VLCC VERY LARGECRUDE CARRIERS
VLCC VERY LARGECRUDE OIL CARRIER 巨型油轮
VLOO VERYLARGE ORE/OILER
VM VERY MUCH
VOY. Voyage 航次
VSL VESSEL 船舶
VTMS VESSELTRAFFIC SYSTEM 船舶交通系统
VY Very 非常

W
WA WEST AUST 西奥斯特
WA WITH PARTICULARAVERAGE 水渍险
WAG WEST ASIAGULF 西亚海湾
W.B.S. WITHOUTBENEFIT OF SALVAGE 无救助利益
WCT WEST COASTAFRICA 亚洲西海岸
WCCA WEST COAST CENTRAL AMERICA 巴拿马西岸
WCCON WHETHERCUSTOM CLEARANCE OR NOT 是否消除关税
WCH WEST COASTINDIA 印度西岸
WCYO(P)(D) WHAT CANYOU OFFR (PPOSE)(DEVE) WCSA WEST COAST SOUTH
AMERICA 南美洲西岸
WCNA WEST COASTNORTH AMERICA 北美洲西岸
WE/EI WEST BRITAIN/EAST IRELAND 西不列颠、东爱尔兰
WECON WHETHERENTERED CUSTOMS OR NOT 是否报关
WFPGON WHETHER FREEPRETIQUE GRANTED OR NOT 是否出检疫证
WHF WHARF 码头
WHTC WORLD SCALE –HOURS TERMS AND CONDITONS
W/I WITHIN 在里面
WICON/WIPON WHETHERIN BERTH(PORT) OR NOT 是否有入关/入港许可 WIFPON WR IN
FREE PRETIQUE OR NOT SHI 是否有免费入港许可
WKG WORKING 正在做
WL WATER LINE 水线
WLTOHC WATER LINETO TOP OF HATCH COAMING 舱口栏板
W/M GROSS WIGHT OR MEASUREMENT 运价标记,按货物的毛重与体积分别计算, 按高者
收费
WNA WINTER NORTHATLANTIC LOADLINE MARK 冬季北大西洋载物标志 WOB
WASHEDOVERBOARD 清洗外舱
WOG WITHOUTGUARANTEE 没有保证
W.P. WEATHERPERMITS 如果气候条件许可
WPA WITH PARTICULARAVERAGE 水渍险
WRTING WE ( I ) SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT ALTER 详情函告 WRIC WIRE RODS
IN COILS 缠成圈的金属杆
W.R.O. WAR RISKSONLY 仅保战争险
WS WORLDSCALE 世界规模
W.B.S. WITHOUTBENEFIT OF SALVAGE 无救助利益
W.G. WEIGHTGUARANTEE 保证重量
W.P. WEATHER PERMITS 如果气候条件许可
W.R.O. WAR RISKSONLY 仅保战争险
W/I WITHIN
W/M GROSS WIGHT OR MEASUREMENT 运价标记,按货物的毛重与体积分别计算, 按高者
收费
W/M Weight /measurement 重量/容积
W/P Withoutprejud ice 无偏袒,(权利)不受损害
WA WITH PARTICULARAVERAGE 水渍险
WB Way bill 货运单
WBS Without benefitof salvage 无救助利益
WCCA WEAST COAST CENTRAL AMERICA 巴拿马西岸
WCCON WHETHERCUSTOM CLEARANCE OR NOT 是否清关
WCCON WHETHERCUSTOMS CLEARANCE OR NOT 不管通关与否
WED Wednesday 星期三
WFA Water frontassociation 水前联盟
WG Weightguaranteed 保证重量
WHF WHARF 码头
WHT WHEAT 小麦
WHTC WORLDSCALE – HOURS TERMS AND CONDITONS
WIBON WHETHER INBERTH OR NOT (船舶)不管靠泊与否
WIBON Whether inberth or not 不管是否靠上泊位
WICCON WHETHER INCUS TOMS CLEARANCE OR NOT (船舶)不管通关与否
WICCON Whether incustoms clearance or not 不管是否清关
WIFPON WHETHER INFREE PRATIQUE OR NOT (船舶)不管检疫与否
WIFPON Whether infree pratique or not 不管是否通过检疫
WIPON WHETHER INPORT OR NOT (船舶)不管抵港与否
WIPON Whether inport or not 不管是否在港
WKG WORKING 正在做
WL WATER LINE 水线
WOG Withoutguarantee 不保证
WOG WITHOUTGUARANTEE 没有保证
WORKING TIME SAVEDAT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的
工作时间计算
WP WEATHERPERMIT 适合工作的天气
WPA WITH PARTICULARAVERAGE 水渍险
WR AP WAR RISKADDITIONAL PREMIUM 战争附加险
WRO War risksonly 仅保战争险
WRTING WE ( I ) SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT ALTER 详情函告
WS WORLDSCALE
WT Wirelesstelegraphy 无线电
WTH WITH
WTING WAITING
WTON WEIGHTTON 重量吨
WTS Working timesaved 节省的工作时间
WTS/LTS WORKINGTIME SAVED/LAY TIME SAVED 节约工作时间/节约装卸时间
WTSBE Working timesaved both ends 双边节省的工作时间
WTSBENDS WORKINGTIME SAVED AT BOTH ENDS 装卸港均以节省的工作时间计算(速遣
费)
WUD Would 将
WVNS WITHIN VESSEL’S NATURAL SEGREGATION 船舶正常隔离
WW WAREHOUSE TOWAREHOUSE (CLAUSE) 仓至仓条款(保险)
WWWarehouse-to-warehouse 仓库到仓库
WW WHITE WHEAT 白粒小麦
WWD Weather workingday 晴天工作日
WWDSH WEATHERWORKINC ING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 晴天工作日,
星期日和节假日包括在内
WWDSHEX EIU Weatherworking day sunday holiday excepted even if used 晴天工作日星期假日
即使使用也除外
WWDSHEX UU Weatherworking day sunday holiday excepted unless used 晴天工作日星期假日除
外,除非使用
WWDSHEX WEATHERWORKING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS EXCEPTED 晴天工作日,星
期日和节假日除外
WWDSSH EX Weatherworking day daturday sunday and holiday excepted 晴天工作日星期六星期
天假日除外
WWF Watersideworkers federation 水边工联
WWR When whereready 无论何时何地就绪
WWT World widetrading 环球贸易
WWW WHEN WINCHESWORKING 在卷扬机工作的时候
WWWW WIBON WCCON WIFPON WIPON 不管是否停靠
WZ War zone 战区

X
XINHUA Xinhua NewsAgency 新华社
X'MASChristmas 圣诞节

Y
Y SUPPLIED 租船厂人若是提供最小货量也不负担空舱费
Y.A.R. York-AntweryRoles 约克-安特卫普规则
YAR YORK-ANTWERPRULES 约克-安特卫普规则(1974)(共同海损理算规则)
YB Year book 年签
YC YOUR CABLE 你的电报
YD Yard 场,院,码
Y'DAYYesterday 昨天
YG Year ofgrace 宽限年限
YLET YOURLETTER 你的信
YR YEAR 年
YR Your 你的
YR/UR YOUR 你的
YRS Yours 你们的,你港
YTLX YOURTELEX 你的电传
Z
Z Zone 区
Z UTC =GMT
ZC ChinaClassif ication Soceity 中国船级社(船舶检验局)
ZS THIS 这个
ZST Zone standardtime 区标准时
ZT Zone time 区时

You might also like