You are on page 1of 76

사용자 설명서

진공 건조기
Vacuum Oven
Model : OV3-30, OV3-65
Manual No. : 13215L001 Version : 0.0
제품을 사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게 읽어주십시오.
사용자 설명서에 따라 제품을 작동시켜야 합니다.
제품 사용 중에 발생할 수 있는 안전 사고에 대비하여 주의 경고 사항을 준수
해야 합니다.
이 설명서에 따르지 않는다면 사용자가 심각한 상해를 입을 수 있으며 재산상의
손해가 있을 수 있습니다.

제이오텍 제품을 구매해 주셔서 감사합니다.

㈜제이오텍은 제품의 판매부터 사후 관리까지 고객 서비스를 위해 최선을 다하고 있습니다.


만약 제품의 작동법이나 사용자 설명서에 관련하여 문의사항이 있으면 자사의 영업 부서로 연락해 주시기 바랍니다.

©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.


품질 경영 시스템 ISO 9001
ISO 9001은 인증제도로서 공급자가 구입자의 요구사항을 만족하는 제품과
서비스를 지속적으로 공급하기 위하여 품질경영 시스템을 구축하고, 실행 상
태의 적합성을 확보하기 위한 제도입니다.
㈜제이오텍은 1998년 한국 인증 센터로부터 ISO 9001(2015) 인증을 획득
하여 보다 나은 서비스를 제공하고 있습니다. 이 인증 시스템 하에서 생명,
환경, 화학 공학과 연관된 다양한 제품을 설계, 개발, 생산 및 판매하고 있으
며, 또한 전기 및 전자 공학을 위한 신뢰성 시험장비를 제공하고 있습니다.
(건조기, 배양기, 항온항습기, 항온수조, 저온순환수조, 열 교환기, 교반기 등)
다음의 제이오텍 사이트를 방문하면 위 이미지의 다운로드가 가능합니다.
http://www.jeiotech.com

본 제품의 면책 Disclaimer
㈜제이오텍은 끊임없는 제품 개발 및 개선을 위해 노력하고 있으며, 본 사용자 설명서 내에 기재된 제품의 사양, 디자
인, 치수 등의 정보를 개별 통보 없이 변경할 수 있는 권한을 가집니다.

저작권 Copyright
본 사용자 설명서는 구매자 본인의 사용 외에 제이오텍의 서면 허가 없이 복사되거나 저장 매체나 검색 시스템을 이
용한 것 등을 포함하여 어떠한 형태로든 전달 또는 재생산될 수 없습니다.

©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.

본 사용자 설명서에 언급된 타사의 제품명 또는 브랜드명의 경우 해당 회사의 고유 (등록)상표일 수 있습니다. 저희


제이오텍은 이러한 회사들과 아무런 관련이 없으며, 또한 그러한 제품들을 직 • 간접적으로 보증하거나 추천하는 것
은 아닙니다.

Manual No. : 13215L001 Version : 0


목 차
1.0 Safety ...................................................................................................................................................................................................... 1
1.1 사용자 설명서 사용 방법 ........................................................................................................................................................... 2
1.1.1 서론 ........................................................................................................................................................................................2
1.1.2 각 장의 요약 ........................................................................................................................................................................ 2
1.1.3 적용 모델 명칭.................................................................................................................................................................... 2
1.2 책임 ................................................................................................................................................................................................. 3
1.2.1 일반적인 책임...................................................................................................................................................................... 3
1.2.2 사용자 책임 .......................................................................................................................................................................... 3
1.2.3 유지보수 책임...................................................................................................................................................................... 4
1.3 본 사용자 설명서에 사용된 표시 ............................................................................................................................................. 4
1.3.1 경고 표시(Signal Word Panels) ................................................................................................................................... 4
1.3.2 안전 표시(Safety Symbols) ........................................................................................................................................... 5
1.3.3 그 외의 표시(Non-safety Symbols)...........................................................................................................................6
1.4 안전한 사용을 위한 지침 (필독) .............................................................................................................................................. 7
1.4.1 경고 사항 .............................................................................................................................................................................. 7
1.4.2 주의 사항 .............................................................................................................................................................................. 9
2.0 Functional Description ................................................................................................................................................................ 12
2.1 제품 소개 .................................................................................................................................................................................. 13
2.2 특징 ............................................................................................................................................................................................ 13
2.2.1 탁월한 성능 ..................................................................................................................................................................... 13
2.2.2 안전성 ............................................................................................................................................................................... 14
2.2.3 사용의 편리성................................................................................................................................................................. 14
2.3 구조 ............................................................................................................................................................................................ 15
3.0 Installation ....................................................................................................................................................................................... 18
3.1 기기 구성품 .............................................................................................................................................................................. 19
3.2 설치 전 준비 사항 .................................................................................................................................................................. 20
3.2.1 기기 설치 환경 조건 .................................................................................................................................................... 20
3.2.2 기기 설치 장소............................................................................................................................................................... 21
3.2.3 최소 요구 공간............................................................................................................................................................... 21
3.3 기기에 부착된 라벨 ................................................................................................................................................................ 22
3.4 전원 연결 .................................................................................................................................................................................. 23
3.5 진공 건조기 사용 시 주의 사항 .......................................................................................................................................... 24
3.6 진공 설정 및 해지 방법 ........................................................................................................................................................ 26
4.0 Operation .......................................................................................................................................................................................... 27
4.1 컨트롤러 명칭 및 기능 .......................................................................................................................................................... 28
4.2 컨트롤 구조 .............................................................................................................................................................................. 29
4.3 기본 작동법 .............................................................................................................................................................................. 30
4.3.1 기기 동작 ......................................................................................................................................................................... 30
4.3.2 온도 제어 ......................................................................................................................................................................... 30

©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.


4.3.3 자주 사용하는 온도 불러오기 (FIXED TEMP LOAD) .......................................................................................... 32
4.4 타이머 작동법 .......................................................................................................................................................................... 33
4.4.1 타이머 ON 설정 ............................................................................................................................................................ 33
4.4.2 타이머 설정 후 작동 과정 .......................................................................................................................................... 34
4.4.3 타이머 OFF ..................................................................................................................................................................... 34
4.4.4 타이머 종료 ..................................................................................................................................................................... 34
4.5 기기 환경 설정 ........................................................................................................................................................................ 34
4.6 System Configuration ........................................................................................................................................................ 35
4.6.1 Auto Tune ...................................................................................................................................................................... 35
4.6.2 Temp Calibration ........................................................................................................................................................ 38
4.6.3 Temp Deviation ........................................................................................................................................................... 41
4.7 주의 알림 및 강제 정지(Warning and Fault Messages) .......................................................................................... 42
4.7.1 Warning .......................................................................................................................................................................... 42
4.7.2 Fault ................................................................................................................................................................................. 43
4.7.3 그 외 알람 ....................................................................................................................................................................... 44
4.8 온도 제한 장치(Over Temperature Limiter) ................................................................................................................. 45
5.0 Maintenance .................................................................................................................................................................................... 46
5.1 검사 주기 .................................................................................................................................................................................. 47
5.2 제품의 청소 .............................................................................................................................................................................. 48
5.2.1 기기 내부 청소............................................................................................................................................................... 48
5.2.2 기기 외부 청소............................................................................................................................................................... 48
5.2.3 액세서리 청소................................................................................................................................................................. 48
5.3 퓨즈 교체 .................................................................................................................................................................................. 50
5.3.1 퓨즈 교체 방법............................................................................................................................................................... 50
5.3.2 퓨즈의 사양 ..................................................................................................................................................................... 50
5.4 주요 유지 보수 점검사항 ...................................................................................................................................................... 51
5.5 이동 및 보관 ............................................................................................................................................................................ 51
6.0 Trouble Shooting ........................................................................................................................................................................... 52
6.1 전원 관련 .................................................................................................................................................................................. 53
6.2 동작 중 이상 발생 .................................................................................................................................................................. 53
7.0 Accessories ...................................................................................................................................................................................... 55
7.1 액세서리의 종류 ...................................................................................................................................................................... 56
7.2 저온 동결 트랩(Cold Trap Bath) (Option) ..................................................................................................................... 56
7.3 LC GreenBox (Option) ......................................................................................................................................................... 57
8.0 전용 S/W ........................................................................................................................................................................................... 58
8.1 Monitoring Program 설치 ................................................................................................................................................. 59
8.2 통신 프로토콜 .......................................................................................................................................................................... 61
8.2.1 Physical Layer .............................................................................................................................................................. 61
8.2.2 각 모델별 System Number ...................................................................................................................................... 61
8.2.3 Modbus Protocol Address Definition.................................................................................................................. 61
8.2.4 Modbus Protocol Description ................................................................................................................................ 62

Manual No. : 13215L001 Version : 0


8.2.5 소수점 설정 및 읽기 .................................................................................................................................................... 65
9.0 Appendix ........................................................................................................................................................................................... 66
9.1 Technical Specification ...................................................................................................................................................... 67
9.2 제품의 폐기 .............................................................................................................................................................................. 68
9.3 무상 보증 서비스 (Warranty)............................................................................................................................................. 69
9.3.1 무상 보증 서비스 기간 ................................................................................................................................................ 69
9.3.2 무상 보증 제외............................................................................................................................................................... 69
9.3.3 서비스 의뢰 방법........................................................................................................................................................... 69
9.3.4 제품의 반송 절차........................................................................................................................................................... 69
9.4 서비스 연락처 .......................................................................................................................................................................... 70

©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.


1.0 Safety


Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
1.1 사용자 설명서 사용 방법

1.1.1 서론
본 사용자 설명서는 진공 건조기(Vacuum Oven)의 사용자를 위해 제작되었습니다. 진공 건
조기(이하 “제품” 또는 “기기”라 칭함)의 설치, 작동 및 유지보수를 위한 안내 및 참고자료
로 활용하시기 바랍니다.

본 사용자 설명서는 제품의 안전한 사용 및 간단한 유지보수를 위해 사용될 수 있습니다.


자사의 서비스 기술 인력의 도움 없이 기타 유지보수를 실시하지 마십시오.
실험실 기기와 전기에 관한 기술자의 도움 없이 제품을 옮기지 마십시오.

사용자 설명서를 읽은 후에도 항상 사용할 수 있도록 반드시 제품 근처에 보관해 주십시오.

1.1.2 각 장의 요약
안전(Safety) 장은 제품의 안전한 사용에 대한 정보를 제공합니다. 설치 및 사용하시기 전에
반드시 필독하여 주십시오.

기능 설명(Functional Description) 장은 제품의 소개, 특징 및 구조에 대한 정보를 제공합니다.

설치(Installation) 장은 제품 확인 및 설치에 대한 지시 • 확인 사항이 기재되어 있습니다.


추가적으로 제품 작동 전 준비 절차 및 제품의 설치 환경에 대한 정보를 제공합니다.

작동(Operation) 장은 컨트롤 패널 명칭과 기능 및 기기를 사용하기 위한 기본적인 작동법


을 설명하고 있습니다.

유지보수(Maintenance) 장은 제품의 청소, 이동, 보관 등에 대한 정보를 제공합니다.

이상발생 시 조치사항(Troubleshooting) 장은 제품의 사용 중 발생할 수 있는 문제 및 해결


방법에 대한 정보를 제공합니다.

액세서리(Accessories) 장은 액세서리의 종류 및 장착 방법에 대한 정보를 제공합니다.

전용 S/W 장은 Monitoring program 설치, 통신 프로토콜에 대한 정보를 제공합니다.

첨부(Appendix) 장은 제품 사양, 폐기, 보증 및 제이오텍 기술 지원 연락처에 대한 정보를


제공합니다.

1.1.3 적용 모델 명칭
본 사용자 설명서는 아래에 명명된 Vacuum Oven Series에 적용 가능합니다.

Vacuum Oven Series

모델 OV3-30 OV3-65


©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
1.2 책임
본 제품은 일반적인 사용 조건하에서 제품의 작동 및 유지보수와 관련된 지시 사항을 준수했을
때, 사용자의 안전을 최대한 보장받을 수 있습니다.

모든 사용자는 반드시 사용자 설명서에 기재된 안전 규칙을 충분히 숙지한 후, 위험 • 경고 • 주


의 표시를 준수하여 제품을 작동시켜야 합니다.

1.2.1 일반적인 책임
어떠한 경우에도 안전이 최우선입니다. 제품의 소유자, 사용자, 유지보수 담당자는 안전이 그
들의 업무에서 가장 중요한 부분이라는 것을 충분히 인지해야 합니다.

효율성 면에서 손해가 우려되신다면, 안전 불감 사고로 인한 인적, 물적 손해가 생산성에 미


치는 영향에 대하여 고려해 주십시오. 가장 확실한 효율성 및 생산성 증가의 방법은 효과적
인 안전 프로그램 확립 및 안전 수칙의 준수입니다.

정기적으로 제품을 유지보수하는 것 외에 매일 제품의 상태를 점검하여 안전을 확보해 주십


시오. 또한 제품의 안전 운전 지침으로서 각각의 기능과 안전 요점을 기술한 본 사용자 설명
서를 반드시 숙지해 주십시오.

1.2.2 사용자 책임
사용자의 책임은 효율적인 실험 및 생산으로 끝나지 않습니다.
사용자는 가장 많은 시간을 제품과 접하기 때문에 제품의 성능과 한계를 가장 잘 알고 있지
만 때때로 당사자의 안전은 효율성의 욕구나 장기간에 걸쳐 형성된 익숙한 사용 방법으로
인해 잊혀지기 쉽습니다. 안전에 관한 수칙들이나 사용자 설명서가 제품을 사용하는 동안 상
해로부터 사용자를 지켜주지는 않습니다.

항상 안전 지침을 준수하여 제품을 작동시켜 주십시오. 또한 잠재적인 위험 상황에 대하여


상급자와 주변 동료에게 즉시 보고해 주십시오.

숙지할 사항
• 적절한 훈련을 받지 않았거나 사용자 설명서를 충분히 숙지하지 않은 상태에서 제품을
작동시키거나 서비스, 조정하는 등의 행위를 하지 마십시오.
• ID label에 표시된 전원의 전압, 상(Phase), 용량을 확인하여 바르게 연결해 주십시오.
• 제품의 위험 부위에 손이나 신체의 일부를 접촉하지 마십시오.
• 제품을 작동시킬 때에는 느슨한 옷이나 장신구를 착용하지 마시고, 긴 머리는 묶거나
헤어캡을 사용해 주십시오.
• 사용하지 않을 때에는 전원 스위치를 OFF로 하거나, 전원 코드를 뽑아 제품의 전원을
차단해 주십시오.
• 제품이 정상적으로 작동하지 않거나 장기간 방치되었을 경우에는 제품을 작동시키기 전
에 모든 설정을 점검하십시오.
• 제품을 이동시키거나 장시간 정지 후 사용할 경우에는 제품이 정상적으로 작동하는지
확인하십시오.
• 다음과 같은 상태는 즉시 사용을 멈추고 중간 관리자에게 보고해 주십시오.
 불완전한 작동 및 상태
 누전
 부적절한 유지 보수


Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
1.2.3 유지보수 책임
적절한 유지보수는 안전의 필수 요소입니다. 유지보수 담당자는 제품을 효과적으로 유지보수
하기 위하여 안전의 중요성을 인식하고 있어야 합니다.

제품의 부품을 제거하거나 조절 또는 교체하기 전에는 모든 전기 공급을 차단해 주십시오.


또한 제품에 “작업 중”이라는 경고 표시를 해 주십시오.

본 제품의 플러그와 맞는 접지가 된 콘센트에 정확하게 연결되어 있는지 확인해 주십시오.

모든 작업자들이 제품 주변을 청결히 하기 전에는 제품을 작동시키지 마십시오. 또한 제품을


작동시키기 전에 제품의 기능에 이상이 없는지 확인해 주십시오.

1.3 본 사용자 설명서에 사용된 표시


본 사용자 설명서에는 사고나 손해를 미연에 방지하기 위해 경고 표시(Signal word panels), 안
전 표시(Safety symbols)와 기타 표시(Non-safety symbols)를 사용하고 있습니다. 제품을 사용
하기 전에 다음의 표시 내용을 반드시 숙지해 주십시오.

1.3.1 경고 표시(Signal Word Panels)


경고 표시는 안전 메시지, 사고나 손해, 위험 정도에 대해 사용자에게 알려주는 기능을 합니
다. 이 경고 표시는 안전 경고 표시, 문구, 개별 색상을 띤 사각형의 세가지로 구성되며,
ANSI Z535.4-2007, ISO 3864 규격을 준수하였습니다.

경고 표시
용 도
(Signal Word Panels)

“위험”은 위험한 상황을 알리는 신호로, 예방하지 않으면 사


망이나 치명적인 상해를 입을 수 있고, 재산상의 손해가 있을
수 있습니다.

“경고”는 위험한 상황을 알리는 신호로, 예방하지 않으면 중


상이나 심각한 상해를 입을 수 있고, 재산상의 손해가 있을
수 있습니다.

“주의”는 위험한 상황을 알리는 신호로, 예방하지 않으면 경


상을 입을 수 있고, 재산상의 손해가 있을 수 있습니다.

“알림”은 사용자의 상해와는 무관한, 주의가 필요한 실행들을


알리는 것입니다.


©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
1.3.2 안전 표시(Safety Symbols)
안전 표시는 위해 상황, 위해 예방 방법, 위해 상황의 결과 또는 이들의 조합 등을 비언어적
으로 전달하는 시각적 상징입니다. 다음의 안전 표시에 주의하여 제품을 작동시켜 주십시오.

지시 Mandatory

사용자 설명서를 참고하십시오. 장갑을 착용해 주십시오.


Read manual. Wear gloves.

마스크를 착용해 주십시오. 보안경을 착용해 주십시오.


Wear a face mask. Wear eye protection.

금지 Prohibition

직사광선을 피해주십시오. 고주파를 피해주십시오.


No direct sunlight No high frequency noise

부식성 물질에 주의하십시오.


수분을 피해주십시오.
No corrosive fluids or
No water
cleaners

경고 Warning

일반적인 안전 경고 표시입니다.
전기적 충격에 주의하십시오.
Safety alert symbol
Electrical shock
General caution

독성 가스 유발 물질을
화재에 주의하십시오.
기기 내부에 넣지 마십시오.
Flammable or fire
Do not place
could be caused.
toxic chemical inside.

임의로 분해하지 마십시오.


손을 주의하십시오.
Do not take the device apart
Hand crush or pinch
deliberately.

무게에 주의하십시오. 발을 주의하십시오.


Lifting hazard Foot crush


Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
1.3.3 그 외의 표시(Non-safety Symbols)
아래의 그래픽들은 제품의 사용과 특징에 관한 중요 정보를 사용자에게 별도의 설명 없이
전달하기 위해 사용되었습니다.

그 외의 표시(Non-safety Symbols)
주변 온도
고도
Permissible ambient
Altitude
temperature

상대 습도 접지
Relative humidity Earth ground


©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
1.4 안전한 사용을 위한 지침 (필독)
본 제품은 사용자 설명서에 따라 설치, 작동 및 유지보수 되었을 때 안정적이고 신뢰성 있게 작
동되도록 제작되었습니다. 제품을 설치 및 작동시키기 전에 본 사용자 설명서의 지시사항과 안
전 예방 조치를 충분히 숙지해 주십시오. 제품 또는 사용자 설명서와 관련된 문의 사항은 제이
오텍 영업 부서로 연락해 주시기 바랍니다.

제품을 설치, 작동 또는 유지보수 할 때 사용자의 신체적 상해나 제품의 손상을 막기 위하여 아


래의 경고 • 주의 문구를 충분히 숙지해 주시기 바랍니다.

1.4.1 경고 사항

“경고”는 위험한 상황을 알리는 신호로, 예방하지 않으면 중상이나 심각한 상해를 입을
수 있고, 재산상의 손해가 있을 수 있습니다.

1) 안전 라벨
- 모든 안전 라벨을 충분히 숙지해 주십시오.
- 부착된 안전 라벨을 제거 및 훼손하지 마십시오.

2) 전기 및 전원
- 제품을 설치하기 전에 ID label에 표시된 전원의 전압, 상(Phase), 용량을 확인하여 바르
게 연결하십시오.
- 반드시 2등급 이상의 접지가 되어 있는 전원을 사용해 주십시오.
: 접지가 되어 있지 않은 경우 기기와 인체에 심각한 손상을 줄 수 있습니다. 또한 가스
관이나 수도관에 절대로 접지하지 마십시오.
- 하나의 콘센트에 타 기기들과 동시에 연결하여 사용하지 마십시오.
- 분기 소켓이나 더블 탭을 절대로 사용하지 마십시오.
: 과전류 발생 시 케이블의 소손, 기기의 손상 및 화재 등의 발생 위험이 있습니다.
- 전원 선에 손상이 있을 때에는 기기의 운전을 금지합니다.
- 부적절한 전원 연결은 기기의 손상 및 인체에 심각한 부상이나 사망을 불러 올 수 있습니
다.
- 젖은 손으로 전기 코드나 전기 부품을 다루거나 만지지 마십시오.

3) 설치 및 환경
- 독성 가스를 유발하는 물질을 기기 내부에 넣지 마십시오.
- 인화성 가스 누설의 가능성이 있는 환경에 기기를 설치하지 마십시오.
- 가연성 가스를 본 기기 주위에서 사용하거나 보관하지 마십시오.
- 유기 증발 가스로 인한 폭발 가능성이 있는 환경에서 기기의 운전을 금지합니다.
- 산업적 유해 가스, 매연, 금속 분진이 있는 환경에서 기기를 사용하지 마십시오.
- 가스 배관이나 물 배관 주위에 기기를 설치하지 마십시오.
- 높은 습도나 누수의 위험이 있는 장소에 설치하지 마십시오.
- 컨트롤 패널 부분에 수분, 유기 용제 등이 유입되면 전기 합선의 우려가 있습니다.
- 기기를 직접적인 열원이나 직사광선에 노출시키지 마십시오.
- 기기 주변 온도는 5 ~ 30°C, 상대습도 80% 이하로 유지해 주십시오.


Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
- 기기 설치 장소의 고도는 해발 2,000m 이하로 유지해 주십시오.
- 만일의 사고에 대비한 안전한 설비가 되어있는 실험실에서 바닥이 견고하고 평평한 곳에
제품을 설치해 주십시오.
- 문이 좌측으로 140°까지 열리므로 충분한 설치 공간을 고려하여 주십시오.

4) 작동 및 이동
- 진공 건조기 윗면의 타공으로 수분 등 액체가 들어가지 않도록 주의하여야 합니다. 액체가
담긴 용기를 기기 위에 두고 사용하지 마십시오. 기기 고장 및 화재의 위험이 있습니다.
- 알코올, 벤젠, 가솔린 등과 같은 폭발성, 인화성, 가연성, 산화성 화학품을 기기의 위에
두거나, 기기에 보관하거나, 기기에 넣고 작동시키지 마십시오. 화재의 위험이 있습니다.
본 기기는 방폭 구조가 아닙니다.
- 기기 위에 액체가 보관된 용기를 올려놓지 마십시오. 액체의 유출 시 기기의 손상을 초래합니
다.
- 기기 조작부 및 내부로 습기, 유기용매, 먼지, 부식성 가스 등이 들어가지 않도록 하십시오.
- 기기에서 이상한 소리, 냄새, 연기가 발생했을 경우에는 기기를 사용하지 마십시오.
- 손상을 받았거나 누전이 있는 기기는 작동하지 마십시오.
- 전원 코드를 연결되어 있을 때 또는 기기가 작동 중일 때, 기기를 이동시키지 마십시오.

5) 분해 및 개조
- 본 사용자 설명서에 기재된 사항 외에 임의로 기기를 분해 및 개조하지 마십시오.
- 기기 내부의 전기 부품을 취급할 경우, 반드시 자격이 있는 사람만 취급해야 합니다.
- 퓨즈를 교체 하기 전, 반드시 전원을 끄고 전원 연결 상태를 다시 한 번 확인해 주십시오.
전원이 연결된 상태에서 퓨즈를 교체할 경우 인체에 심각한 부상이나 사망을 불러 올 수
있습니다.

직사광선을 부식성 물질에 수분을 전기적 충격에


피해주십시오. 주의하십시오. 피해주십시오. 주의하십시오.

화재에 독성가스 유발물질을 임의로 분해하지


주의하십시오. 기기 내부에 마십시오.
넣지 마십시오.


©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
1.4.2 주의 사항

“주의”는 위험한 상황을 알리는 신호로, 예방하지 않으면 경상을 입을 수 있고, 재산상
의 손해가 있을 수 있습니다.

1) 전원
- 제품 설치 및 사용 시 전원 코드는 반드시 Ground 단자가 제공된 콘센트를 사용하십시오.
- 전원 플러그가 흔들리지 않도록 정확하게 결합시키시오.
- 전원 코드에 무거운 것을 놓거나 코드가 기기 밑에 눌리지 않도록 하십시오.
- 사용 후에는 반드시 주 전원 스위치를 끄고 난 후에 전원 코드를 뽑으십시오.

2) 설치 및 환경
- 강한 고주파 노이즈가 발생하는 기기(고주파 용접기, 고주파 미싱기, 대용량 SCR 컨트
롤) 근처에 설치하지 마십시오.
- 인공 심장 맥박기 또는 자화(Magnetic) 데이터 장치들은 기기와 자석 막대에 의한 영
향이 있을 수 있으니 주의하십시오.
- 다른 실험기기, 전기 장치 및 전원 단자와 인접하여 기기를 설치하지 마십시오.
- 환기가 되지 않는 구석진 곳에 기기를 설치하지 마시오. 충분히 환기가 되지 않으면 열
분산이 어려워 과열로 인한 기기 손상의 위험이 있습니다.
- 기기의 설치 후, 바퀴의 캐스터(Caster)를 이용하여 반드시 고정하여 주십시오.
- 기기는 콘센트 가까운 곳에 설치되어서 이용하기 쉬어야 합니다.
- 다른 기기와 너무 가까이 위치하지 않도록 적절한 간격 (일반적으로 30cm 이상)을 유
지하십시오.

3) 작동
- 기기를 처음 시동할 때, 정상 상태에 도달할 때까지 계속적으로 확인해야 합니다.
- 진공 건조기를 사용할 때 시료가 갖는 물리적, 화학적 특성을 잘 확인하여야 합니다.
즉, 진공 상태에서 시료의 끓는점(Boiling point)보다 낮은 온도를 선택하여야 하며,
시료가 승화성이 있을 때에는 끓는점 전에 승화하여 Vacuum line을 막아 펌프를 손
상시킬 수 있으므로 절대 사용해서는 안 됩니다. 또한 진공상태에서는 유기물의 분해
가 쉽게 일어나므로 사용 온도에 주의하여야 합니다.
- 진공 건조기를 사용할 때 건조된 시료는 가능한 건조된 상태 그대로를 유지하는 것이
좋으므로, 진공을 해지할 때 Oven 내부로 유입되는 공기는 수분을 제거한 건조 공기
를 사용하는 것이 좋습니다. 이를 위해, Cold trap 및 Chemical moisture trap을 사
용할 수 있습니다.
- 진공 상태를 만들어 주는 진공 펌프는 매우 정교한 구조의 기기로 상온에서 증기압이
대단히 낮은(0.001~0.005MPa) 윤활유를 사용하는데, 이 윤활유가 증기압이 큰 용
매로 오염되면 진공 펌프의 성능은 급격히 저하됩니다. 따라서, 이러한 용매는 진공
펌프 전 단계에서 물리적으로 제거하여야 합니다. 이렇게 해야만 진공 펌프를 내구성
있고 효과적으로 사용할 수 있습니다. 이를 위해 Cold trap 및 Particle filter를 사용
하는 것이 좋습니다.
- 진공 펌프의 작동을 멈추려 할 때에는 반드시 Vacuum valve handle을 먼저 Close
위치에 놓은 다음 펌프를 정지시켜야 합니다. 그렇지 않고 바로 펌프를 정지시킬 경


Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
우, 챔버 내부의 진공으로 인해 펌프의 Oil이 Back-Flow 하여 챔버 내부로 유입될
수 있습니다. 진공 펌프의 작동을 시작할 때에도 Vacuum valve가 잠겨 있는 상태에
서 펌프의 작동을 시작한 후, Vacuum valve를 열어야 합니다.
- Vacuum oil의 오염과 Rotary vane pump cylinder 벽의 손상을 막기 위해 Cold trap
과 Filter를 설치하여야 합니다.
- Vacuum oil은 일정시간(약 100시간 사용)을 주기로 교환하여야 합니다.
- 제품 작동 중 또는 전원이 차단되어 있더라도 잔열이 있을 수 있으므로 화상에 주의하
고 시료를 취급할 때에는 장갑을 착용하십시오.
- 기기를 사용하기 전에 챔버 내부에 이물질이 있는지 확인하고, 항상 깨끗한 상태를 유지
하여 주십시오.
- 기기 내부의 부속품이나 시스템이 손상되지 않도록 주의하여 주십시오.
- 고농도의 질산이나 황산, 수산화나트륨 또는 아세톤, 벤젠, 페놀, 톨루엔, 클로로 포름,
크레졸, 아세트산 계열, 염소산 계열 등의 부식성 용매들이 본체에 닿지 않도록 주의하
여 주십시오
- 본 기기에 수분이 들어갔을 경우 즉각 기기 운전을 정지하고, 파워 코드를 분리 한 후
서비스를 요청해 주시기 바랍니다.
- 기기 내부 또는 외부에 형성된 통기구로 통전성, 가연성 물체를 넣지 마십시오.
화재나 감전의 위험이 있습니다.
- 기기에 강한 충격이나 진동을 주지 마십시오.
- 살충제나 가연성 기체의 접촉을 피해 주십시오.

4) 이동 및 보관
- 제품이 무거우므로 운반 시 유의하십시오. 운반에 필요한 적절한 도구를 사용하고, 두
사람 이상이 함께 운반하십시오.
- 도어를 잡고 본 기기를 이동시키지 마십시오.
- 기기의 이동 및 보관 중에 기계적인 충격이나 진동을 주지 마십시오. 내부 손상으로 인
해 작동 시 문제가 발생할 수 있습니다.
- 기기를 사용하지 않을 때는 전원 플러그를 분리하여 주십시오.

5) 청소
- 청소를 하기 전에 반드시 전원 스위치를 끄고 플러그를 콘센트에서 분리하여 주십시오.
감전의 위험이 있습니다.
- 또한 내화학 재질의 장갑을 착용하여 주십시오.
- 염소계열의 세제를 절대로 사용하지 마십시오. 챔버를 산화시키는 원인이 됩니다. 또
한 세정제, 연마제, 벤젠, 산이나 솔벤트 등의 휘발성 물질을 사용하지 마십시오.
- 황산, 염산 등의 유기용제를 사용하여 기기의 표면을 닦지 마십시오.
- 세척 도구는 부드러운 천이나 스폰지를 이용하여 중성 세제로 세척하여 주십시오.
- 기기 주위나 기기를 청소하면서 기기에 직접 물을 붓지 마십시오.
- 기기를 임의로 분해하여 청소하지 마십시오.
- 만약, 상기의 방법 이외의 방법으로 기기를 청소할 경우, 청소하기 전에 제이오텍이나
자사에 확인 후 시행하시기 바랍니다.

10
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
6) 수리
- 본 기기에 사용된 회로 혹은 전기적 부분은 ㈜제이오텍에서 개발된 고유한 것이므로
㈜제이오텍 직원 혹은 ㈜제이오텍에서 위임한 분이 아니면 수리를 맡기지 마십시오.
(기기의 구성이 논리에 맞지 않으면 기기는 화재가 발생할 수 있습니다.

고주파를 수분을 전기적 충격에 무게에 화재에 장갑을 착용해


피해주십시오. 피해주십시오. 주의하십시오. 주의하십시오. 주의하십시오. 주십시오.

상기 표현된 안전 경고 외에 추가적인 안전 경고가 본 매뉴얼 전반에 걸쳐서 언급되어 있습니다.


이러한 안전 경고들은 적절한 곳에 문장과 “경고 표시”, “안전 경고”로 표현되어 있습니다. 사용자
는 반드시 이 중요한 지시 사항을 꼭 따라야 합니다. 만약, 지시 사항들을 숙지하지 않았을 경우에
는 기기에 영구적인 결함이나 치명적 손상을 가져오고, 더 크게는 사람의 부상과 최대 사망에 이를
수도 있음을 명심해야 합니다.

11
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
2.0 Functional Description

12
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
2.1 제품 소개
본 제품은 생명공학, 약학 의학, 화학, 생물학 등과 같은 다양한 분야에 사용되는 다목적 진
공 건조기(Vacuum Oven)입니다.

다음과 같은 용도로 주로 사용이 가능하며, 이를 위한 우수한 실험 환경을 제공합니다.


(1) 화합물의 완전한 건조
(2) 물질의 상태변화를 일으키지 않고 용매를 물질에서 완전히 분리
(3) 끓는점을 낮춤으로써 용매의 효과적인 건조
(4) 산소와 접촉 시 폭발 위험이 있는 시약의 건조
(5) 혐기적 조건에서 고체 배지에 산소의 침투를 막는 건조
(6) 조직이 치밀하여 대기압에서 건조가 잘 안 되는 시료의 건조

2.2 특징

2.2.1 탁월한 성능
(1) 고온용 단열재 채택
우수한 단열 효과로 챔버 내부의 열 손실이 적습니다.

(2) 온도 분포를 위한 구조 채택
챔버 내부의 균일한 온도 분포도를 유지할 수 있습니다.

(3) PID 피드백 제어


마이크로프로세서로 빠르고 정밀한 온도 제어가 가능합니다.

(4) Auto tuning


사용자의 사용 환경에 적합한 PID 계수를 자동 설정합니다. [4.6.1 Auto Tune 참고]

(5) 3 point temp. calibration


기기 내부의 온도 센서와 교정용 온도 센서 간의 온도 값에 차이가 발생할 경우, 최대
세 개의 온도 포인트에서 보정이 가능합니다. [4.6.2 Temp Calibration 참고]

13
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
2.2.2 안전성
(1) 사용편의성과 안정성을 최대 고려한 CLS-Control system 업계 최초 구현
CLS(Custom Logical Safe)-Control system은 “특정 기기 전용의 논리적 안전 기구를
갖춘 조절 장치”라는 의미이며, 각종 가연성 약품 등이 존재하는 실험실과 같이 열적
안전이 완벽하게 요구되는 환경에서 운영되는 가열형 기기의 안전한 사용을 위하여 자
사의 연구진에 의해 논리와 구성이 개발된 최상위 안전 등급의 조절 장치입니다.
(특허 등록번호 제 10-0397583호, 제 10-0328729호)

(2) 안전 회로 채택
안전 회로를 통해 과전류 및 히터의 과승으로부터 기기를 보호합니다.

(3) 온도 제한 장치(Over temperature limiter)


기계식 온도 제한 장치가 내장되어 있어, 과열로 인한 기기 손상을 방지합니다.

(4) PC 투시창 부착
내부 관찰이 용이하며, 강화유리 파손 시 사용자 및 실험실을 보호할 수 있도록 하였습
니다.

(5) 작동 중 이상 발생 확인
작동 중 이상 발생 시, 에러 내용이 화면에 표시되고 알람음이 작동합니다.

(6) 작동 중 온도 센서 이상 확인
작동 중 온도 센서에 이상 발생 시, 온도 제어가 정지되고 경고창이 표시됩니다.

2.2.3 사용의 편리성


(1) VFD와 다이얼 노브 제공
VFD(Vacuum Fluorescence Display)와 다이얼 노브를 이용하여 기기의 조작 및 제어
상태를 확인할 수 있습니다.

(2) Wait on, Wait off 타이머 설정


입력된 시간 후 온도 제어를 시작하는 Wait on timer와 설정 온도에 도달한 후 입력
시간 동안 온도 제어를 하는 Wait off timer 기능을 설정할 수 있습니다.

(3) Auto-run 기능
외부 영향으로 정전되었다가 복원되었을 때 기기가 이전 운행 정보를 기억하고, 정전
전의 설정 온도로 온도를 제어하며 자동으로 동작하는 기능입니다.

14
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
2.3 구조
1

2 10

4
3
5
6

7
9
8
[OV3-30, 전면]
(1) Main body
철판으로 제조하고 도장 처리를 하였습니다.

(2) Control panel


컨트롤러 및 각종 전기 부품들이 내장되어 있습니다.

(3) Vacuum gauge


챔버 내부의 진공 정도를 나타냅니다.

(4) Vent valve


진공을 걸 때에는 밸브를 잠그고, 진공을 해지할 때에는 밸브 손잡이를 조절하면서 여십시오.

(5) Vacuum valve


진공을 걸 때에는 밸브를 열고, 진공펌프 작동을 멈추기 전에 먼저 밸브 손잡이를 닫으십시오.

(6) Safety cover


강화유리 파손 시 사용자 및 실험실을 보호할 수 있도록 하였습니다.

(7) Chamber
스테인리스강(Stainless steel)을 사용하였습니다.

(8) Door gasket


실리콘 재질로 이음새가 없도록 성형(Molding)된 개스킷입니다.

15
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
(9) Shelf
시료를 놓는 부분입니다. 알루미늄 판에 표면처리를 하였습니다.

(10) Side panel

A B C

[OV3-30, Side panel]

A) Switch
디스플레이 전원을 On/Off 합니다.

B) Communication port
USB 포트와 RS232 포트를 이용하여 컴퓨터와 연결이 가능하며, 연결 시 컴퓨터에서는 제
품의 동작 상태를 모니터하거나, 제품을 동작시킬 수 있습니다. 동시에 두 가지 포트를 모두
연결하는 경우에는 USB 포트가 우선 인식됩니다.

C) Over temperature limiter


히터가 설정 온도보다 비정상적으로 상승하면 온도 제어가 정지되고, 알림음과 함께 경고창
이 표시됩니다. 경고창을 확인하고 문제의 원인을 해결한 후, Over temp. limiter를 돌려 설
정 온도보다 최소 15%상향 설정하고, Start 버튼을 1회 눌러 기기를 다시 작동시킵니다.

16
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
16 15
13
14

11

12

[OV3-30, 후면]

(11) Door handle


도어를 여닫는 손잡이입니다.

(12) Foot
제품의 몸체를 지지하며 미끄러짐을 방지합니다.

(13) Vent nozzle


진공을 해지하거나 불활성 가스(Inert gas)를 주입하기 위해 사용하는 노즐입니다.

(14) Vacuum nozzle


진공 상태로 만들 때 진공 펌프의 호스를 연결하는 노즐입니다.

(15) Fuse
순간적인 과전류로부터 기기를 보호하는 역할을 합니다. 퓨즈를 교환할 경우에는 정격 전원을 확
인하십시오. [5.3 퓨즈 교체 참고]

(16) Power socket


Main cord를 연결하는 소켓입니다. 정격 전원에 Main cord를 연결하십시오.

17
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
3.0 Installation

18
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
3.1 기기 구성품
포장을 해체한 후에는 본 매뉴얼에 기재된 구성품을 모두 확인하여 주시기 바랍니다. 또한 기기에
부착된 ID label을 확인하시고 본인이 주문한 모델과 일치하는지 꼭 확인하시기 바랍니다.

만약, 본인이 주문한 모델명과 일치하지 않거나, 아래 구성품 중 받지 못하신 것이 있다면,


㈜제이오텍의 지사나 기기 판매자에게 연락하시기 바랍니다.
㈜제이오텍의 지사 현황은 9.4 서비스 연락처를 참고해 주십시오.

Item Figure Quantity Description

Main body 1 -

2 OV3-30
Shelf
3 OV3-65

Shelf spacer 2 -

Fuse 2 -

Main cord 1 -

아래의 사이트를 방문하여


Cable for ‘소프트웨어 다운로드 페이지’로
communication 1 이동하면, 제이오텍 소프트웨어
(USB) 프로그램을 다운로드 가능합니다.
https://www.jeiotech.com/

ID:8mm, OD:14mm,
Silicone tubing 1
L: 2.5m

Tubing clamps 2 ID: 16mm

Operation
1 -
manual

19
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
3.2 설치 전 준비 사항
3.2.1 기기 설치 환경 조건
기기는 다음의 환경조건을 만족할 때 안전하게 동작합니다.

• 가스 배관이나 물 배관 주위에 기기를 설치하지 마십시오.


• 높은 습도나 누수의 위험이 있는 장소에 설치하지 마십시오.
• 컨트롤 패널 부분에 수분, 유기 용제 등이 유입되면 전기 합선 우려가 있습니다.

• 인화성 가스 누설의 가능성이 있는 환경에 기기를 설치하지 마십시오.


• 본 기기 주위에 인화성 및 가연성이 있는 가스의 사용 및 보관을 금지합니다.
• 유기 증발 가스로 인한 폭발 가능성이 있는 환경에서 기기의 운전을 금지합니다.
• 산업적 유해 가스, 매연, 금속 분진이 있는 환경에서 기기를 사용하지 마십시오

• 직접적인 열원이나 직사광선에 노출시키지 마십시오.

• 기기 주변 온도는 5℃~30℃를 유지해 주십시오.

• 상대 습도는 80% 이하를 유지해 주십시오.

• 기기는 해발 2,000m 이하의 장소에 설치하십시오.

• 강한 고주파 노이즈가 발생하는 기기(고주파 용접기, 고주파 미싱기, 대용량 SCR 컨


트롤) 근처에 설치하지 마십시오.
• 인공 심장 맥박기 또는 자화(Magnetic) 데이터 장치들은 기기와 자석 막대에 의한
영향이 있을 수 있으니 주의하십시오.

• 다른 실험기기, 전기 장치 및 전원 단자와 인접하여 기기를 설치하지 마십시오.

• 환기가 되지 않는 구석진 곳에 기기를 설치하지 마시오. 충분히 환기가 되지 않으면


열 분산이 어려워 과열로 인한 기기 손상의 위험이 있습니다.
• 기기의 설치 후, 바퀴의 캐스터(Caster)를 이용하여 반드시 고정하여 주십시오.
• 기기는 콘센트 가까운 곳에 설치되어서 이용하기 쉬어야 합니다.

20
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
3.2.2 기기 설치 장소
다음의 주의 사항을 고려한 설치 장소에 설치하십시오.

• 만일의 사고에 대비한 안전한 설비가 되어있는 실험실에서 바닥이 견고하고 평평한
곳에 제품을 설치해 주십시오.
• 문이 좌측으로 140°까지 열리므로 충분한 설치 공간을 고려하여 주십시오.

• 다른 기기 또는 벽과 너무 가까이 위치하지 않도록 적절한 간격 (일반적으로 30cm


이상)을 유지하십시오.

3.2.3 최소 요구 공간
제이오텍 제품을 설치하기 위해서는 제품의 크기 및 회전 반경을 정확하게 파악해야 합니다.
본 기기를 설치할 때는 제품의 공간을 염두해 두어야 하며, 기기가 적절히 동작하고 유지되
기 위한 최소한의 공간을 아래의 그림과 같이 확보해 주시기 바랍니다

C
D
B

A E

Model
OV3-30 OV3-65
Description
A 외부 너비 536 635

B 외부 높이 655 755

C 외부 깊이 522 622
도어를 열었을 때
D 969 1169
최대 깊이
도어를 열었을 때
E 916 1091
최대 너비
(단위 : mm)

21
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
3.3 기기에 부착된 라벨
1) ID 라벨
제품 우측면의 측면 패널에 제품의 기본 정보가 적혀있는 ID 라벨이 부착되어 있습니다.
제품을 사용하기 전, ID 라벨에 표시된 전원의 전압, 상(Phase), 용량을 확인해 주십시오.

2) 안전 라벨
안전 라벨들은 잠재적인 위험이나 그것들을 피하는 방법에 관하여 중요한 정보를 제공하기
위해 제품에 부착되어 있습니다.

모든 사용자들은 안전한 운전을 위하여 제품 사용 전에 안전 라벨을 반드시 확인하고, 관련


안전 지침을 파악하기 위해 1.4 안전한 사용을 위한 지침(필독) 을 주의 깊게 읽어 주십시오.

만약, 안전 라벨이 손상되었을 경우 제이오텍 지사나 판매자에게 새로운 라벨을 요구하십시오.

3) CLS(Custom Logical Safe)-Control system 라벨


최상위 안전 등급의 조절 장치인 CLS-Control system 이 적용된 제품임을 인증하는 라벨입
니다. [2.2.2 안전성 참고]
ID 라벨

안전 라벨

수분을
피해 주십시오.

전기적 충격에
주의하십시오.

CLS-Control system 라벨

22
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
3.4 전원 연결
본 기기는 정격 전압에서 정상 작동하도록 제작되어 있습니다.
전원 연결 전, 다음과 같은 경고 사항과 주의 사항을 숙지하고 지켜주십시오.

• ID label에 표시된 전원의 전압, 상(Phase), 용량을 확인하여 바르게 연결하십시오.


• 하나의 콘센트에 타 기기들과 동시에 연결하여 사용하지 마십시오.
• 분기 소켓이나 더블 탭을 절대로 사용하지 마십시오.
: 과전류 발생 시 케이블의 소손, 기기의 손상 및 화재 등의 발생 위험이 있습니다.
• 전원 선에 손상이 있을 때에는 기기의 운전을 금지합니다.
• 부적절한 전원 연결은 기기의 손상 및 인체에 심각한 부상이나 사망을 불러 올 수
있습니다.
• 젖은 손으로 전기 코드나 전기 부품을 다루거나 만지지 마십시오
• 반드시 2등급 이상의 접지가 되어 있는 전원을 사용해 주십시오.
: 접지가 되어 있지 않은 경우 기기와 인체에 심각한 손상을 줄 수 있습니다. 또한
가스관이나 수도관에 절대로 접지하지 마십시오.

• 제품 설치 및 사용 시 전원 코드는 반드시 Ground 단자가 제공된 콘센트를 사용하십시


오.
• 전원 플러그가 흔들리지 않도록 정확하게 결합시키시오.
• 전원 코드에 무거운 것을 놓거나 코드가 기기 밑에 눌리지 않도록 하십시오.
• 사용 후에는 반드시 주전원 스위치를 끄고 난 후에 전원 코드를 뽑으십시오.

다음 과정에 따라 기기에 전원을 공급하여 주십시오.

(1) 전원을 공급하기 전에 전원 스위치를 Off로 놓습니다.

(2) 전원 플러그의 한쪽을 기기 본체의 뒷면에 있는 전원 입력 단자에 연결합니다.

(3) 전원 플러그의 다른 한쪽을 전원이 공급되는 콘센트에 연결합니다.

23
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
3.5 진공 건조기 사용 시 주의 사항
제품 사용 시, 다음의 주의 사항 및 경고 사항을 숙지하고 지켜주십시오.

(1) 진공 건조기 윗면의 타공으로 수분 등 액체가 들어가지 않도록 주의하여야 합니다. 액체가
담긴 용기를 기기 위에 두고 사용하지 마십시오. 기기 고장 및 화재의 위험이 있습니다

(2) 진공 건조기를 사용할 때 시료가 갖는 물리적, 화학적 특성을 잘 확인하여야 합니다. 즉,


진공 상태에서 시료의 끓는점(Boiling point)보다 낮은 온도를 선택하여야 하며, 시료가
승화성이 있을 때에는 끓는점 전에 승화하여 Vacuum line을 막아 펌프를 손상시킬 수 있
으므로 절대 사용해서는 안 됩니다. 또한 진공상태에서는 유기물의 분해가 쉽게 일어나므
로 사용 온도에 주의하여야 합니다.

(3) 진공 건조기를 사용할 때 건조된 시료는 가능한 건조된 상태 그대로를 유지하는 것이 좋


으므로, 진공을 해지할 때 Oven 내부로 유입되는 공기는 수분을 제거한 건조 공기를 사
용하는 것이 좋습니다. 이를 위해, Cold trap 및 Chemical moisture trap을 사용할 수 있
습니다.

(4) 진공 상태를 만들어 주는 진공 펌프는 매우 정교한 구조의 기기로 상온에서 증기압이 대


단히 낮은(0.001~0.005MPa) 윤활유를 사용하는데, 이 윤활유가 증기압이 큰 용매로 오
염되면 진공 펌프의 성능은 급격히 저하됩니다. 따라서, 이러한 용매는 진공 펌프 전 단계
에서 물리적으로 제거하여야 합니다. 이렇게 해야만 진공 펌프를 내구성 있고 효과적으로
사용할 수 있습니다. 이를 위해 Cold trap 및 Particle filter를 사용하는 것이 좋습니다.

(5) 진공 펌프의 작동을 멈추려 할 때에는 반드시 Vacuum valve handle을 먼저 Close 위치
에 놓은 다음 펌프를 정지시켜야 합니다. 그렇지 않고 바로 펌프를 정지시킬 경우, 챔버
내부의 진공으로 인해 펌프의 Oil이 Back-Flow 하여 챔버 내부로 유입될 수 있습니다.
진공 펌프의 작동을 시작할 때에도 Vacuum valve가 잠겨 있는 상태에서 펌프의 작동을
시작한 후, Vacuum valve를 열어야 합니다.

(6) Vacuum oil의 오염과 Rotary vane pump cylinder 벽의 손상을 막기 위해 Cold trap과
Filter를 설치하여야 합니다.

(7) Vacuum oil은 일정시간(약 100시간 사용)을 주기로 교환하여야 합니다.

24
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
• 독성 가스를 유발하는 물질을 기기 내부에 넣지 마십시오.
• 알코올, 벤젠, 가솔린 등과 같은 폭발성, 인화성, 가연성, 산화성 화학품을 기기의 위
에 두거나, 기기에 보관하거나, 기기에 넣고 작동시키지 마십시오. 화재의 위험이 있
습니다. 본 기기는 방폭 구조가 아닙니다.
• 기기 위에 액체가 보관된 용기를 올려놓지 마십시오. 액체의 유출 시 기기의 손상을
초래합니다.
• 기기 조작부 및 내부로 습기, 유기용매, 먼지, 부식성 가스 등이 들어가지 않도록 하십시
오.
• 기기에서 이상한 소리, 냄새, 연기가 발생했을 경우에는 기기를 사용하지 마십시오.
• 누전, 누수, 침수의 위험이 있는 장소에서 사용하지 마십시오.
• 손상을 받았거나 누전이 있는 기기는 작동하지 마십시오.

• 기기를 처음 시동할 때, 정상 상태에 도달할 때까지 계속적으로 확인해야 합니다.


• 제품 작동 중 또는 전원이 차단되어 있더라도 잔열이 있을 수 있으므로 화상에 주
의하고 시료를 취급할 때에는 장갑을 착용하십시오.
• 기기를 사용하기 전에 챔버 내부에 이물질이 있는지 확인하고, 항상 깨끗한 상태를
유지하여 주십시오.
• 기기 내부의 부속품이나 시스템이 손상되지 않도록 주의하여 주십시오.
• 고농도의 질산이나 황산, 수산화나트륨 또는 아세톤, 벤젠, 페놀, 톨루엔, 클로로 포
름, 크레졸, 아세트산 계열, 염소산 계열 등의 부식성 용매들이 본체에 닿지 않도록
주의하여 주십시오.
• 본 기기에 수분이 들어갔을 경우 즉각 기기 운전을 정지하고, 파워 코드를 분리 한
후 서비스를 요청해 주시기 바랍니다.
• 기기 내부 또는 외부에 형성된 통기구로 통전성, 가연성 물체를 넣지 마십시오. 화
재나 감전의 위험이 있습니다.
• 기기에 강한 충격이나 진동을 주지 마십시오.
• 살충제나 가연성 기체의 접촉을 피해 주십시오.

25
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
3.6 진공 설정 및 해지 방법

(1) 실험하고자 하는 시료를 챔버 안에 넣고 문을 닫습니다.

(2) 위쪽의 Vent valve 손잡이를 시계방향(CLOSE)으로 돌려서 완전히 잠급니다.

(3) 아래쪽의 Vacuum valve 손잡이를 12시 방향(OPEN)으로 돌려 놓습니다.

(4) 제품 뒷면 상단의 Vacuum nozzle에 진공펌프 호스를 연결한 후 진공펌프를 가동하여


챔버를 진공 상태로 만듭니다.

(5) 진공 설정이 완료되면 먼저 아래쪽의 Vacuum valve 손잡이를 3시 방향(CLOSE)으로


돌리고, 진공펌프 작동을 중지합니다.

(6) 기기 사용을 완료한 후 진공을 해지할 때에는 위쪽의 Vent valve 손잡이를 반시계 방
향(OPEN)으로 돌립니다. 이 때 Valve 손잡이의 회전량을 조절하여 진공 해지 시에 유
입되는 공기량을 조절할 수 있습니다.

• 진공펌프 작동을 멈출 때에는 먼저 Vacuum valve를 Close 위치에 놓으십시오.


그렇지 않을 경우, 챔버 내부의 진공으로 인해 펌프 오일이 챔버 내부로 유입될
수 있습니다.

26
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
4.0 Operation

27
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
4.1 컨트롤러 명칭 및 기능

1 Status display 현재 장비의 동작 상태를 표시합니다.


Run: 기기가 동작 중
A-tune: 오토 튜닝 중 표시
St-by: 기기가 동작 대기 상태 및 Wait on timer 동작 중 표시
Stop: 기기 정지 상태
Timer: 타이머 동작 표시
Warning: 경고 발생
hr/min: 시/분 표시
remain: 타이머가 작동 중일 때 잔여시간
2 Logo 자사 로고 이미지입니다.
(Lab Companion) 컴퓨터 통신연결 시 점멸됩니다.
3 ℃, ℉ 온도 단위 표시입니다.
4 Actual display 기기의 현재 온도 값을 표시합니다.
Menu 버튼을 눌러 설정할 때에는 항목을 표시합니다.
5 Set display 설정 온도 값 또는 메뉴 설정 값을 표시합니다.
6 Heating rate 히터의 가열량을 표시합니다.
7 Menu button * 기기의 환경 설정을 할 수 있습니다.
* 온도 및 메뉴 설정 도중 취소하고자 할 때, 이 버튼을 누릅니다.
* 동작 중 3초간 누르면 컨트롤러 잠금과 잠금 해제를 할 수 있습니
다. (단, 기기 정지는 가능)
8 Timer button 타이머를 설정할 수 있습니다.
9 Start/Stop button 기기를 동작시키거나 멈춥니다.

28
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
10 Dial knob * 값을 설정할 때 Knob를 돌려 값을 증가 또는 감소합니다.
* 기기 동작 중 Knob를 돌려 온도 설정 값 또는 남은 시간 (또는
진행 시간)을 확인할 수 있습니다.
* Knob를 돌려 메뉴의 설정하고자 항목을 탐색합니다.
* Knob를 눌러 설정 항목을 선택하여 진입하며, 설정 변경 후,
Knob를 눌러 설정을 저장합니다.
* Knob를 길게 눌러 저장된 온도 값을 불러올 수 있습니다.

4.2 컨트롤 구조
장비의 설정은 아래와 같은 구조를 가집니다.

29
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
4.3 기본 작동법
4.3.1 기기 동작
컨트롤 패널 우측 하단에 위치한 전원 스위치를 켭니다.
VFD의 모든 LED 점등과 “JEIOTECH” 문구가 약 3초간 표시되고 버전 표시 후 메인 화면이
나타납니다.

4.3.2 온도 제어
4.3.1.1 온도 제어 시작

4.3.1 의 동작 상태에서 Start/Stop 버튼을 누르면 온도 제어가 시작됩니다.

4.3.1.2 온도 제어 정지

Start/Stop 버튼을 누르면 기기가 정지됩니다.

4.3.1.3 설정 온도 설정 및 변경 (SET TEMP)

일반적으로, 모든 값의 설정 방법은 아래와 같습니다.

(아래는 온도 값 설정의 예입니다.)

(1) Dial knob(이하 Knob)를 한번 누릅니다.

설정할 설정 값이 깜박거립니다.

30
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
(2) Knob 를 돌려 설정 값을 변경합니다. 이때 설정 값은 깜박이지 않습니다.

Knob 입력이 3초간 없으면 다시 깜박입니다.

20초간 입력이 없으면 취소됩니다.

(3) Knob 를 누릅니다. 변경한 설정 값이 저장됩니다.

※ 타이머를 설정할 경우, 위와 같은 방법으로 값을 변경합니다.

※ 메뉴를 설정할 경우, Menu 버튼을 누르고 항목을 선택한 후 위와 같은 방법으로 값을 변경합니다.

설정 중 취소를 원할 시, Menu 버튼을 누르십시오. (타이머 설정 중 취소는 Timer 버튼을 누르십시오.)

설정 값 변경 중 Menu 버튼을 누르면 이전 단계로 이동하고, 메뉴 선택 상태에서는 메인 화면으로 이동합니다.

31
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
4.3.3 자주 사용하는 온도 불러오기 (FIXED TEMP LOAD)
본 제품은 사용자가 자주 사용하는 3개의 온도를 저장하고 불러올 수 있는 편의 사항을 갖

추고 있습니다. 사용자가 주로 사용하는 온도로 변경 설정하기 위해서는 4.5 기기환경 설정

의 Fixed temp set 메뉴를 이용할 수 있습니다.

해당 기능의 사용 방법은 아래와 같습니다.

(1) 컨트롤 패널 우측의 Knob를 길게 누릅니다.

(2) 아래와 같이 ‘TEMP1’이 표시되고 아래에 저장된 온도가 표시됩니다.

(3) Knob를 우측으로 돌리면 차례로 ‘TEMP2’, ‘TEMP3’, ‘ESC’가 표시됩니다.

(4) ‘TEMP1’, ‘TEMP2’, ‘TEMP3’중 원하는 온도 값을 Knob를 눌러 선택하면 저장된

온도 값으로 설정 온도가 변경됩니다. ESC를 선택하면 해당 모드를 빠져나올 수

있습니다.

(5) Start/Stop 버튼을 누르면 기기 동작이 시작됩니다.

32
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
4.4 타이머 작동법
타이머에는 두 종류의 타이머가 있습니다.

• Wait on timer: 설정된 시간이 경과한 후에 기기가 작동합니다.

• Wait off timer: 설정된 시간 동안 동작한 후에 기기가 정지합니다.

Timer 버튼을 눌러 타이머 설정이 가능하며, 타이머가 설정되면 메인 화면의 좌측하단에


타이머가 표시됩니다.

4.4.1 타이머 ON 설정
(1) Timer 버튼을 한번 누릅니다. 현재 설정된 타이머 값이 나타납니다.

(2) Knob를 좌, 우로 돌려 변경하고자 하는 타이머(Wait on, Wait off)를 선택한 후에


Knob를 눌러 타이머 설정에 진입합니다.

[Wait on timer] [Wait off timer]

(3) Knob 를 왼쪽으로 돌려 타이머 “SET”을 선택하여 Knob 를 누릅니다. 시간 값이


깜박입니다.

(4) 시간 값을 변경한 후, Knob 를 누릅니다. 분 값이 깜박입니다.

(5) 분 값을 변경한 후, Knob 를 누릅니다.

(6) Timer 버튼을 누르거나 마지막 항목의 ESC 를 선택하여 Knob 를 눌러 메인

화면으로 빠져나옵니다.

분 설정 변경 중 Timer 버튼을 눌러 취소를 하면 전에 설정한 시간 설정 값도 함께 취소됩니다. 시간 값만


따로 저장되지 않습니다.

타이머 동작 중 설정 시간을 변경하면, 기존 설정 시간을 수정하는 것입니다. 현재까지 타이머에 경과된 시


간이 입력한 새 설정 시간에 계산되어 남은 시간이 결정됩니다. 기존 운전의 설정 시간 변경이 아닌, 변경
시점부터 카운트를 시작하는, 완전히 새로운 타이머를 사용하기 원한다면, 타이머를 OFF 시키거나, 정지 후
다시 타이머를 설정하여 주십시오.

동작 중에는 Wait off timer만 설정이 가능합니다.

33
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
4.4.2 타이머 설정 후 작동 과정
• Wait on timer

(1) 설정한 후, Start/Stop 버튼을 누르면 Wait on timer가 시작됩니다.

(2) Wait on timer로 설정된 시간이 경과한 후, 기기가 작동합니다.

• Wait off timer


(1) 설정한 후, Start/Stop 버튼을 누르면 기기가 작동합니다.

(Wait on timer를 설정한 경우, Wait on timer 실행 후에 기기가 작동합니다.)

(2) 설정한 온도에 도달하고 수렴하면, Wait off timer가 시작됩니다.

(3) Wait off timer로 설정된 시간이 경과한 후, 기기가 정지합니다.

4.4.3 타이머 OFF


(1) Timer 버튼을 한번 누릅니다. 현재 설정된 타이머 값이 나타납니다.

(2) Knob를 눌러 타이머 설정에 진입합니다.

(3) “TIMER OFF” 항목을 선택하여 Knob를 누릅니다.

(4) Timer 버튼을 누르거나 마지막 항목의 ESC를 선택하여 Knob를 눌러 메인 화면으로
빠져나옵니다.

4.4.4 타이머 종료
(1) Wait on timer가 끝나면 소리 알림을 줍니다.

(2) Wait off timer가 끝나면 동작이 정지되며 소리 알림과 함께 “TIMER END”가 나타납니
다.
(3) Knob를 눌러 메인 화면으로 이동합니다.

4.5 기기 환경 설정
일반적인 장비의 동작 환경 설정을 변경합니다.
Menu 버튼을 누르면 아래와 같은 메뉴들이 나옵니다.
1 Fixed temp set 자주 사용하는 온도 값을 설정합니다.
2 Temp unit 섭씨, 화씨를 선택합니다.
3 Sound 시스템의 전자음을 조용히 시킬 것인지를 선택합니다.
4 Run display 동작 중 Knob를 돌려 온도 설정 값 및 시간을 보여줄
경우 화면 상태를 선택합니다.
• Return: 3초 후 다시 이전 화면 상태로 이동
• Fix: 이동한 화면으로 고정
• Auto: 두 값이 약 3초마다 번갈아 보여짐
5 System configuration 시스템과 관련된 설정을 할 수 있습니다.

34
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
4.6 System Configuration
장비 동작에 영향을 주는 주요 변수들을 설정합니다.

시스템 환경설정을 변경하기 전에는 본 매뉴얼을 꼭 숙지하여주시기 바랍니다.

Menu 버튼을 눌러 SYSTM CONFI를 선택하여 설정합니다.

1 Auto run 정전 보상 기능의 사용 여부를 선택합니다.


장비 동작 중, 전원이 강제로 차단되었다가 다시 공급되면,
이전 동작 상태를 복원합니다.
(타임 정보는 복원이 되지 않습니다.)
2 Auto tune 온도 제어용 PID 파라미터에 대한 업데이트를 수행합니다.
주 사용 온도에 최적 온도 제어를 수행할 수 있습니다.
3 Temp 장비에 설치된 온도 센서의 측정 온도와 사용자의 레퍼런스
calibration 측정치를 보정시킵니다.
본 장비는 특별히 3개의 온도 포인트에서 사용자의 레퍼런스
측정기와 일치시킬 수 있습니다.
4 Temp 설정 값과 실제 값 사이의 허용 오차와 지연 시간을 설정합니다.
deviation 온도 설정: Deviation limit 설정
Alarm delay: 설정 기간 이상 허용 오차를 벗어났을 때
Deviation alarm이 발생
5 System reset 장비의 각종 파라미터들을 공장 초기의 수치로 입력할 수
있습니다.

4.6.1 Auto Tune


온도 제어를 위한 PID 제어의 파라미터에 대한 업데이트를 수행합니다. 주 사용 온도에
최적 온도 제어를 수행할 수 있습니다. 제품은 공장 출하 시, 온도 제어 영역에서 온도
제어를 수행할 수 있도록 설정되어 나옵니다. 기기 사용 시, 사용자의 주 사용 온도에
대하여 사용 환경의 급격한 변화 등으로 인해 기기가 제대로 온도 제어를 수행하지
못한다면, 오토 튜닝(Auto tuning)을 통해 온도 제어 파라미터를 새로 튜닝함으로, 보다
나은 온도 제어를 수행할 수 있습니다.

다음 (1)의 그림의 순서대로 해당 메뉴에 진입하여 사용 환경이나 온도에 따른 PID


제어의 최적화를 수행할 수 있습니다. 특히, 사용 환경에 따라 3가지의 오토 튜닝 값을
AT-1~ AT-3에 달리 저장할 수 있습니다.

35
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
(1) Menu 버튼 > SYSTEM CONFI > AUTO TUNE의 순서로 선택하여 해당 메뉴에 진입합니다.

AUTO RUN

AT--1

AT--2

AT--3

SELET DFLT

RESET

ESC

(2) 진입한 화면에서 Dial knob (이하 Knob) 를 누릅니다.

(3) 아래 화면에서 Knob 를 이용해 AT-1~3을 선택하고 주 사용 온도를 입력합니다.

[AT-1을 선택하여 주 사용 온도를 50도로 입력한 모습]

36
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
(4) Knob를 누르면 입력한 온도 값으로 제어가 시작되고 오토 튜닝을 시작합니다.

Auto tuning 중의
현재 온도
Auto tuning
진행단계 표시

튜닝 중에 Knob를 누르거나 STOP버튼을 누름으로 항시 튜닝을 취소할 수 있습니다.

(5) 튜닝이 완료되면 아래의 완료메시지가 나타나고, Knob를 눌러 튜닝 값을 저장합니다.

(6) 저장된 튜닝 값을 선택하기 위해, Menu 버튼 > SYSTEM CONFI > AUTO TUNE > SELECT

순으로 선택합니다. AT-1~3에 저장된 별도의 튜닝 값을 사용하지 않고 기기의 초기값을

사용하기 원하는 경우 아래의 화면을 선택합니다.

(7) AT-1~3의 튜닝 값을 초기화 하기 원하는 경우 RESET 메뉴를 이용할 수 있습니다.

Menu 버튼 > SYSTEM CONFI > AUTO TUNE > RESET 순으로 선택하여 AT-1~3 각각을

개별적으로 초기화할 수 있습니다.

(8) Knob 를 끝까지 돌려 ESC 를 선택하거나 20초간 입력이 없으면 메인 화면으로

복귀합니다.

37
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
4.6.2 Temp Calibration
장비 메인 컨트롤러의 온도 센서를 보정할 수 있습니다. 본 장비는 특별히 3개의 온도

포인트(CALI1, CALI2, CALI3)에서 사용자의 레퍼런스 측정기와 일치시킬 수 있습니다.

System configuration에서 사용자가 교정한 온도 값들을 확인할 수 있습니다. 세 개의

온도 포인트 중, 변경하고자 하는 온도 포인트를 선택합니다. 사용자의 레퍼런스 온도

측정기의 센서를 원하는 챔버 내 원하는 위치에 배치하고 도어를 닫습니다.

진공을 잡고 원하는 교정 온도를 선택한 후, Knob를 눌러 장비를 가동시킵니다. Actual

temp.의 온도가 설정 온도와 수렴할 때까지 기다립니다. 실제 온도가 설정 온도에 수렴한

이후, Knob를 눌러 입력할 온도 값 설정에 진입하여, 레퍼런스 온도 측정기가 읽은 온도

값을 입력합니다. Knob를 누르면 저장이 완료됩니다. 장비는 온도 제어를 중지합니다.

장비는 이후부터, 현재 챔버 내 온도를 레퍼런스 온도 측정기가 읽은 온도로 기억합니다.

38
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
(1) Menu 버튼 > SYSTEM CONFI > CALIB TEMP 순서로 선택하여 해당 메뉴에 진입합니다.

AUTO RUN

CALI.1

CALI.2

CALI.3

CALI.4 (Not Available)

CALIB VIEW

RESET CALIB

ESC

[해당 화면에 진입한 모습]

(2) 아래 화면에서 Dial knob(이하 Knob)를 이용해 CALI 1~3을 선택하고 보정이 필요한

온도를 입력합니다.

[CALI 2를 선택하고 보정이 필요한 온도를 51도로 설정한 모습]

39
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
(3) 장비의 실제 온도가 설정 온도에 도달한 다음 Knob 를 눌러 아래의 화면에서 보정하고자

하는 온도를 입력합니다.

[보정 값으로 50도를 설정한 모습]

(4) Menu 버튼 > SYSTEM CONFI > CALIB TEMP > CALIB VIEW 에서 설정된 보정 값을

확인할 수 있습니다.

[CALI 2에 51도를 50도로 보정한 것을 확인한 모습]

(5) Menu 버튼 > SYSTEM CONFI > CALIB TEMP > RESET CALIB 에서 사용자가 변경한

보정 값을 초기값으로 변경할 수 있습니다.

(6) Knob 를 끝까지 돌려 ESC 를 선택하거나 20초간 입력이 없으면 메인 화면으로

복귀합니다.

40
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
온도 제어 중, 온도 제한 범위를 넘는 등의 에러가 발생할 때에는 온도 제어가 중지됩니다.

다점에서 온도를 교정하기 때문에, 논리에 어긋난 사용자의 입력(ex: 동일 온도 포인트에서 두 개의 서로


다른 온도 교정 값 입력)을 제한하는 기능을 갖추고 있습니다.

온도 교정의 결과는 항시 CALIB VIEW를 통해 확인할 수 있습니다. 좌측 상단에 C1, C2, C3가 표시되어
교정 포인트를 확인할 수 있습니다. POINT는 장비 온도 측정 포인트를 나타내며, VALUE는 사용자가
해당 온도 포인트에 대해 교정한 입력 값을 나타냅니다. 즉, VALUE에 입력한 값이 사용자의 레퍼런스
측정 온도이며, 장비는 해당 온도를 정확히 나타냅니다.

RESET CALIB에서 각 Calibration에 대한 항목을 초기화할 수 있습니다.

4.6.3 Temp Deviation


본 장비는 실제 온도와 설정 온도와의 차이가 Alarm delay 기간 이상 동안 Deviation

limit 보다 크게 벌어졌을 때, Deviation warning 알람을 발생시킵니다. 알람 발생 후,

문제가 해결되어 실제 온도가 설정 온도에 허용 오차 안으로 수렴하였을 때에도, Alarm

delay 이상의 기간 동안 체크를 수행한 후, Deviation 알람을 종료합니다.

41
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
4.7 주의 알림 및 강제 정지(Warning and Fault Messages)
본 장비는 장비가 이상 상태를 감지하여 사용자에게 알리는 기능을 가지고 있습니다. 장비는

시청각 알림을 통해 사용자의 주의를 환기시킵니다. 이상 상태는 그 심각성에 따라 경주의

(Warning)과 중주의(Fault)로 나눌 수 있습니다.

4.7.1 Warning
Warning 시, 소리와 시각 알림이 발생합니다. 제품 운전 상태는 지속합니다.

Knob를 누르면 소리 알림이 사라지고 시각 알림은 원인이 해결될 때까지 지속됩니다.

1 Temp 설정 값과 실제 값과의 허용 오차를 벗어난 상태에서 설정한


deviation Alarm delay 이상 지났을 때 발생합니다.
현재 값이 설정 값에 도달한 이후부터 체크를 시작하고 일정 기간
이상 허용 범위 내에 진입하면 Warning 발생이 해제됩니다.

Configuration에서 Sound OFF로 설정을 하면, Warning에 대한 소리 알림은 울리지 않습니다.

42
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
4.7.2 Fault
Fault로 분류된 이상 사태들은 그로 인해 제품을 강제 정지시킬 만큼 주요한 것들을 분류

하였습니다.

Fault 시, 소리와 시각 알림이 발생하며, 기기의 보호를 위해 기기 동작을 중지시킵니다.

Knob를 누르면 소리와 시각 알림이 사라집니다.

1 Over 장비 우측면 상단에 위치한, 기계식 온도 제한 장치가 작동하


temperature 였습니다. 챔버 내의 온도가 온도 제한 장치에 설정된 온도
범위에서 벗어났습니다. 제품 보호 및 시료 보호를 위해 장비
의 동작을 중지시킵니다. 온도 제한 장치의 설정 온도 범위를
확인하고 제어기의 정상 동작 여부를 점검하십시오. 온도가
떨어진 후, 재작동합니다.

2 Sensor fault 메인 컨트롤러의 온도 센서에 문제가 생겨 장비의 운전을


정지합니다. 제조사나 구입처에 서비스를 의뢰하십시오.

43
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
4.7.3 그 외 알람
Knob를 누르면 확인으로 인식하여 시각 알림이 사라지고 메인 화면으로 이동합니다.

1 Auto run 장비 동작 중, 전원이 강제 차단되었다가 다시 공급되었음을


알립니다.
환경 설정에서 A.RUN 설정 값을 ON으로 설정했을 경우
“A.RUN” 표시되고 자동으로 시작됩니다.
OFF로 설정했을 경우“PWR.F”로 표시됩니다.

44
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
4.8 온도 제한 장치(Over Temperature Limiter)
온도 제한 장치(Over temperature limiter)는 기기의 과열에 의한 화재를 방지하기 위한 장치

입니다. 히터의 온도가 온도 제한 장치에 설정된 온도보다 비정상적으로 상승하면, 온도 제어가

정지되고, 알림음과 함께 경고창이 표시됩니다.

노브

[온도 제한 장치(Over temperature limiter)]

※ 시료 보호를 위한 온도 제한 기능으로 온도 제한 장치(Over temperature limiter)를 사용하

고자 할 경우, 다음의 순서에 따라 설정해 주십시오.

(1) 기기 내부의 온도를 설정한 후 Start/Stop 버튼을 눌러 기기를 가동합니다.

(2) 설정 온도에 도달하면 일정시간동안 장비를 안정화시킵니다.

(3) 빨간색 노브를 스크류 드라이버를 이용하여 반 시계 방향으로 돌립니다. 알림음과 함

께 디스플레이에 경고창이 표시될 때 노브를 정지시킵니다.

(4) 빨간색 노브를 시계 방향으로 돌려 설정된 온도보다 최소 15% 상향 설정합니다. (노브

를 시계 방향으로 돌릴 경우, 온도 제한 장치에서 접점이 작동하는 것을 확인할 수 있

습니다.)

(5) Start/Stop 버튼을 2회 누릅니다.

※ 온도 제어 중 과열로 인한 알림음과 Over temp 경고창이 표시될 경우, 경고창을 확인하고

문제의 원인을 해결해 주십시오. 온도가 내려가면, 재작동합니다. 동일한 온도로 제어를 계속

진행해야 할 경우, 온도 제한 장치의 빨간색 노브를 돌려 설정된 온도보다 최소 15% 상향 설

정하고, Start 버튼을 1회 눌러 기기를 다시 작동시킵니다.

45
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
5.0 Maintenance

46
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
5.1 검사 주기

검사 시간표
분류
매 일 매 주 매 월 매분기 매 년

일반사항
파워 코드
기기와 전원의 연결 상태 확인 ●
전원 코드의 손상 확인 ●
외부 청결도 ●
내부 청결도 ●
액세서리 청결도 ●

시스템(컨트롤) 관련 사항
오토 튜닝 ●
온도 보정
온도 상쇄 값 확인 ●
실제온도/표시온도 보정 ●
온도 설정 값 확인 ●
전용 S/W Sync 동작 확인 ●
컨트롤러 기능 확인 ●
전기 배선 관련 사항
전기 배선의 결함 ●
전기 배선부 오염상태 확인 ●
배선 체결부 고정상태 확인 ●

• 기기를 사용하기 전에 챔버 내부에 이물질이 있는지 확인하고, 항상 깨끗한 상태를 유지하여 주십시오.

• 기기 내부의 부속품이나 시스템이 손상되지 않도록 주의하여 주십시오.

• 고농도의 질산이나 황산, 수산화나트륨 또는 아세톤, 벤젠, 페놀, 톨루엔, 클로로 포름, 크레졸, 아세트
산 계열, 염소산 계열 등의 부식성 용매들이 본체에 닿지 않도록 주의하여 주십시오

47
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
5.2 제품의 청소
기기를 주기적으로 청소해야만 기기를 항상 최상의 상태로 유지할 수 있습니다. 또한, 기기를 보
다 효율적으로 사용할 수 있고 기기의 수명을 연장할 수 있습니다.
본 기기는 매일 청결 상태를 점검하고, 1주일에 한번 내부 청소, 한 달에 한번 외부 청소를 실시
하는 것이 좋습니다. 이 외에도 특수한 사용으로 기기가 오염되면 즉시 청소해 주십시오.

청소를 하기 전에 반드시 전원 스위치를 끄고 플러그를 콘센트에서 분리하여 주십시오. 감전의 위


험이 있습니다. 또한 내화학 재질의 장갑을 착용하여 주십시오.

아래에 제시된 방법에 따라 청소해 주시기 바랍니다.

5.2.1 기기 내부 청소

(1) 보통 상태

Step1: 기기 내부의 선반을 꺼내 중성 세제를 사용하여 마른 헝겊으로 닦습니다.

Step2: 기기의 내부 표면도 중성 세제를 사용하여 마른 헝겊으로 닦습니다.

(2) 오염 상태
만약 기기가 독성이 있는 화학약품이나 유독 가스에 오염되었을 경우, 다음의 절차를 따라
서 청소해 주시기 바랍니다.

Step 1: 내화학 재질의 장갑과 마스크를 반드시 착용합니다.

Step 2: 기기의 오염된 부분을 마른 헝겊으로 닦습니다

Step 3: 중성 세제를 사용하여 스폰지나 부드러운 천으로 닦아준 후, 마른 헝겊으로 다시


닦습니다.

5.2.2 기기 외부 청소

Step 1: 젖은 부드러운 천을 이용하여 기기의 외부 표면을 닦습니다. 오염이 심한 경우


중성 세제를 사용하여 스폰지나 부드러운 천으로 닦아줍니다.

Step 2: 마른 헝겊으로 다시 닦아줍니다.

5.2.3 액세서리 청소

액세서리를 중성 세제를 사용하여 스폰지나 부드러운 천으로 닦아준 후, 마른 헝겊으로


닦습니다

48
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
• 청소를 하기 전에 반드시 전원 스위치를 끄고 플러그를 콘센트에서 분리하여 주십시오. 감전의 위
험이 있습니다.

• 만약 기기가 독성이 있는 화학약품이나 유독 가스에 오염되었을 경우, 내부 청소 시 내화학 재질


의 장갑과 마스크를 반드시 착용하여 주십시오.

• 염소계열의 세제를 절대로 사용하지 마십시오. 챔버를 산화시키는 원인이 됩니다. 또한 세정제, 연
마제, 벤젠, 산이나 솔벤트 등의 휘발성 물질을 사용하지 마십시오.

• 황산, 염산 등의 유기용제를 사용하여 기기의 표면을 닦지 마십시오.

• 세척 도구는 부드러운 천이나 스폰지를 이용하여 중성 세제로 세척하여 주십시오.

• 기기 주위나 기기를 청소하면서 기기에 직접 물을 붓지 마십시오.

• 기기를 임의로 분해하여 청소하지 마십시오.

• 만약, 상기의 방법 이외의 방법으로 기기를 청소할 경우, 청소하기 전에 제이오텍이나 자사에 확인
후 시행하시기 바랍니다.

49
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
5.3 퓨즈 교체
기기에 과전류가 발생할 경우 내장되어 있는 퓨즈가 단락되어 기기의 전원이 차단됩니다. 기기 근
처에 여분의 퓨즈를 보관해 두었다가 퓨즈가 끊어졌을 경우 아래의 방법을 참고하여 교체하여 주
십시오. [5.3.1 퓨즈 교체 방법 참고]

기기를 처음 구입했을 때 본 매뉴얼과 함께 퓨즈 2개가 동봉되어 있습니다. 추가적으로 퓨즈가


필요할 경우, 주어진 규격으로 자사, 자사의 지사 또는 판매자에게 요청하여 주십시오.
[5.3.2 퓨즈의 사양 참고]

5.3.1 퓨즈 교체 방법

• 퓨즈를 교체 하기 전, 반드시 전원을 끄고 전원 연결 상태를 다시 한 번 확인해 주십


시오. 전원이 연결된 상태에서 퓨즈를 교체할 경우 인체에 심각한 부상이나 사망을
불러 올 수 있습니다.
• 젖은 손으로 전기 코드나 전기 부품을 다루거나 만지는 것을 금지합니다.

(1) 파워 스위치를 눌러 기기의 전원을 차단합니다.


(2) “-“드라이버를 퓨즈 홀더 홈에 끼웁니다. 퓨즈 홀더를 반시계 방향으로 50도 정도 회전시
키면 퓨즈 홀더 소켓에서 퓨즈 홀더가 분리됩니다.

Fuse Holder

(3) 단락된 퓨즈를 여분의 퓨즈로 교체합니다.

(4) (2)의 단계를 역순으로 실행하여 교체를 완료합니다.

5.3.2 퓨즈의 사양
모델 전압 소비전력(A) 퓨즈(A) 퓨즈 품번
OV3-30 220 5.6 10 00CDE0005543
OV3-65 220 6.4 10 00CDE0005543

50
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
5.4 주요 유지 보수 점검사항
아래 확인 사항을 다시 한번 점검하여 기기를 올바르게 동작하시기 바랍니다.

(1) 기기와 전원간의 연결 상태를 확인하여 주십시오.

(2) 기기와 시스템이 캐스터 부에서 정확히 고정되었는지 확인하여 주십시오.

(3) 기기의 상/하, 좌/우 수평이 올바른지 확인하여 주십시오.

(4) 기기 안에 인화성 물질이나 폭발성 물질이 남아있지 않은지 확인하여 주십시오.

• 본 사용자 설명서에 기재된 사항 외에 임의로 기기를 분해 및 개조하지 마십시오.


• 기기 내부의 전기 부품을 취급할 경우, 반드시 자격이 있는 사람만 취급해야 합니다.

5.5 이동 및 보관
(1) 기기의 이동 시 반드시 전원 플러그를 콘센트로부터 뽑아 주십시오.

(2) 기기 내부의 물건을 모두 꺼내 주십시오.

(3) 기기의 문을 완전히 닫은 후 이동하여 주십시오.

(4) 기기의 문을 잡고 기기를 이동시키지 마십시오.

(5) 기기, 부속품 및 액세서리를 원래의 포장으로 포장하거나 이동 중에 제품을 보호할 수 있

는 적절한 포장을 한 후 이동하여 주십시오.

(6) 장기간 사용하지 않을 때는 전원 플러그를 뽑고 깨끗이 청소한 후, 포장하여 건조한 장소

에 보관하십시오.

• 전원 코드를 연결한 채로 기기를 이동시키지 마십시오.


• 기기가 작동 중일 때, 기기를 이동시키지 마십시오.

• 제품이 무거우므로 운반 시 유의하십시오. 운반에 필요한 적절한 도구를 사용하고,


두 사람 이상이 함께 운반하십시오.
• 도어를 잡고 본 기기를 이동시키지 마십시오.
• 기기의 이동 및 보관 중에 기계적인 충격이나 진동을 주지 마십시오. 내부 손상으
로 인해 작동 시 문제가 발생할 수 있습니다.
• 기기를 사용하지 않을 때는 전원 플러그를 분리하여 주십시오.

51
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
6.0 Trouble Shooting

52
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
6.1 전원 관련

문제 발생 원인 유형 원인 해결을 위한 조치

• 기기의 전원 형식에 맞지 않게 • 전원의 전압, 상, 용량을 확인하여


전원을 공급함 전원을 바르게 연결합니다.

• 건물의 누전차단기가 차단되어


• 누전차단기가 내려가 있거나
있을 경우 누전의 원인을 찾아
정전이 되어 있음
복구합니다.
기기가
켜지지
• 전원 코드가 콘센트에 정확히 • 전원 코드를 콘센트에 정확하게
않는 경우
결속되어 있지 않음 다시 결속하여 줍니다.

• 콘센트/플러그/전원선이 • 손상된 콘센트/플러그/전원선을


손상되어 있음 교체합니다.

• 기기의 내부 회로 고장 • 서비스를 의뢰합니다.

• 해당 차단기에 연결된 기기들을


건물의 모두 제거한 뒤,
• 너무 많은 플러그가 연결되어 있음
누전차단기가 누전 차단기 전류의 용량 안에서
계속 사용합니다.
단락되는 경우
• 기기의 내부 회로 고장 • 서비스를 의뢰합니다.

• 과열로 보호 장치가 동작하여 전원을 • 전원코드를 뺐다가 기기가 식은 후, 재


전원은 들어오나
차단함 가동시킵니다.
기기가 동작되지
않을 경우
• 기기의 내부 회로 고장 • 서비스를 의뢰합니다.

6.2 동작 중 이상 발생

문제 발생 원인 유형 원인 해결을 위한 조치

알림음이
• 온도 제한 장치(Over temp. limiter)의 • 온도 제한 장치(Over temp. limiter)를
계속
설정 온도 이상 현재 온도보다 15% 상향 설정합니다.
울릴 경우

온도가
• 컨트롤러 상단 Status display의 • Run 표시가 꺼져있다면
상승하지
Run 표시가 깜박이는지 확인 Start/Stop 버튼을 누릅니다.
않을 경우

53
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
• Vacuum valve의 손잡이가
• Vacuum valve의 손잡이 방향이
12시 방향(OPEN)이 되도록 조정합니
CLOSE로 향해 있음
다.

• Vent valve의 손잡이를


• Vent valve가 잠겨 있음 시계방향 (CLOSE)으로
돌려서 완전히 잠급니다.
진공이
잡히지 • 진공펌프와 진공호스,
않을 경우 • 진공호스 연결 상태가 올바르지 않음 진공호스와 Vaccum nozzle 사이에
누설이 되지 않도록 합니다.

• 도어가 열려 있음 • 도어를 밀어서 완전히 닫습니다.

• 도어 개스킷과 유리 사이가 밀착되어 • 도어 개스킷을 육안으로 확인한 후,


있지 않음 파손 및 노후일 경우 교체합니다.

• Vacuum valve의 손잡이가


• Vacuum valve의 손잡이 방향
3시 방향(CLOSE)이 되도록 조정합니다.
진공이
유지되지
• Vent valve의 손잡이를
않을 경우
• Vent valve가 잠겨 있음 시계방향(CLOSE)으로 돌려서
완전히 잠급니다.

• 본 기기 주변에 강한 고주파 노이즈가 • 본 기기 주변에 강한 고주파


발생하는 기기가 설치되어있지 않은지 노이즈가 발생하는 기기를
확인 제거합니다.

온도가
• Auto tuning 하지 않음 • Auto tuning을 실시합니다.
제어되지
않을 경우
• 진공을 잡지 않음 • 진공을 잡습니다.

• 컨트롤러 내부에 이물질이나


• 서비스를 의뢰합니다.
기름 등이 유입

• Knob를 당겨서 뺐다가


Dial knob 가 다시 원위치시켜서 작동합니다.
• Knob 이상
이상 작동할 경우
• 서비스를 의뢰합니다.

54
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
7.0 Accessories

55
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
7.1 액세서리의 종류

Designation Cat. No. Description

Viton OV3-30 FAA5187 -


gasket OV3-65 FAA5188 -

Silicone OV3-30 FAA5146 -


gasket OV3-65 FAA5147 -

7.2 저온 동결 트랩(Cold Trap Bath) (Option)


진공 라인(Vacuum nozzle)에 진공 펌프(Vacuum pump)를 연결하여 사용할 때에 저온
동결 트랩(Cold trap bath)를 사용하여 수분/용매에 취약한 진공 펌프를 보호할 것을 권
장합니다. 저온 동결 트랩(CTB-10/CTB-20, Jeiotech)는 유해 가스 및 수분을 동결 및
응축함으로써, 진공건조기와 진공 라인 내의 시료를 보호합니다.

Designation Cat. No. Description Figure

Cold trap bath(-40℃) AAA62011 CTB-10

Cold trap bath(-70℃) AAA62021 CTB-20


CTB-10 CTB-20

그림) 진공 건조기(Vacuum oven)/저온 동결 트랩(Cold trap bath)/진공 펌프(Vacuum pump) 사용 구성도

※ Accessory 교환 및 저온 동결 트랩과 진공 펌프에 대한 더 자세한 정보의 제공은 ㈜제이오텍


홈페이지(http://www.jeiotech.com, http://www.labcompanion.com)를 방문하시거나, 영
업 부서와 지사 또는 판매자에게 연락하여 주시기 바랍니다.

56
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
7.3 LC GreenBox (Option)
Jeiotech 실험실 연구장비들을 하나의 네트워크로 연결하여, 실험자가 보다 효율적으로 장비를
운영할 수 있도록 하는 제품입니다.
LC GreenBox에 제품을 연결한 후, 제품의 현재 동작 상
태 및 오류 발생 등을 모바일에서 모니터링 및 제어가
가능한 LC Connected 서비스를 이용할 수 있습니다.
(하나의 LC GreenBox에 최대 4개의 장비를 연결 가능
합니다.)

Dimension
Item Cat. No. Figure
(W x D x H, mm)

156 x 94 x 100
LC GreenBox AAAQ1011
(with antenna)

57
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
8.0 전용 S/W

58
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
8.1 Monitoring Program 설치

아래의 사이트를 방문하여 ‘소프트웨어 다운로드 페이지’로 이동하면, 제이오텍 소프트웨어 프


로그램을 다운로드 가능합니다.
https://www.jeiotech.com/

(1) 설치 프로그램을 다운로드 받은 후 “Next” 버튼을 눌러 License agreement 화면으로 전


환시켜 주십시오

(2) JeioTechSoft를 설치하기 전에 License 내용을 검토한 후 “I agree” 버튼을 눌러


주십시오.

59
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
(3) 저장 경로를 지정한 후 “Install” 버튼을 눌러 프로그램 설치를 시작합니다.

(4) 프로그램 설치가 완료되면 다음과 같이 표시되고 바탕화면에 JeioTechSoft 아이콘이 생성됩
니다.
Run JeioTechSoft 2.0.0.5 목록상자를 체크하거나 바탕화면의 아이콘을 더블 클릭하여 프로
그램을 실행시켜 주십시오.

• 통신 포트 연결을 통한 JeioTechSoft 프로그램 실행 중 온도 및 타이머, 펌프 순환량의 입력 값


은 컴퓨터 키보드의 숫자 키패드로 직접 입력하거나 방향키의 ↑또는↓를 통하여 입력이 가능합
니다. 이 때, 입력 값의 자리수는 방향키의 ← 또는 → 를 이용하거나 소수점 자리에 “.” 을 입
력하여 이동이 가능합니다.

• 컴퓨터 키보드의 Delete 키를 누르면 입력 값은 “0”이 됩니다.

• 입력 가능 값보다 큰 값을 입력할 경우 입력 가능한 최대값이 입력됩니다.

60
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
8.2 통신 프로토콜
본 기기는 RS-232C 시리얼 통신 방식을 통하여 외부 기기와의 통신이 가능합니다. 자사에서 제
공되는 Software에서는 양방향 통신, 작동 상태 확인, 데이터 기록 및 저장이 가능합니다. 이 외
에 Software를 변경하고자 할 경우 아래의 통신 프로토콜 및 통신 Reference를 참고하여 주시
기 바랍니다.
통신 Reference :
http://www.modbus.org/docs/Modbus_Application_Protocol_V1_1b3.pdf

8.2.1 Physical Layer


- 통신 규격 : RS-232C
- Communication port : RS-232, USB-B

8.2.2 각 모델별 System Number

Item System number System Model name


OVEN 2321H Vacuum oven vfd type OV3-30
(VFD) 2322H Vacuum oven vfd type OV3-65

8.2.3 Modbus Protocol Address Definition

Modbus Data length


Add-
function Command Data Description
ress word byte
code
0x0001 BEEP_SYS_BOOT (통신 테스트 용) 1 2
W/S 1 MOD_BEEP
0x0002 BEEP_KEY (통신 테스트 용) 1 2
R/I 2 MOD_SYS_NAME x 장비 명 1 2
R/I 3 MOD_SYS_VER x 펌웨어 버전 1 2

W/S, R/I 4 MOD_FAN_SPEED 0~5 fan speed 1 2


W/S, R/I 5 MOD_AUTO_RESTART 0/1 auto run 1 2

low temp lmt


R/I, W/M 981 MOD_SET_TEMP manual mode set value read/set 4 8
/high temp lmt
R/I, W/M 985 MOD_WON_TIME 60L ~ 3599940L manual mode wait on time read/set 2 4
R/I, W/M 987 MOD_WOFF_TIME 60L ~ 3599940L manual mode wait off time read/set 2 4

W/S 989 MOD_MAN_ONT_ONOFF 1/0 manual mode wait on time on/off 1 2


W/S 990 MOD_MAN_OFFT_ONOFF 1/0 manual mode wait off time on/off 1 2

W/S 993 MOD_SYS_RUN_STOP 1/0 system operation start/stop 1 2

R/I 994 MOD_SYS_REPORT X system report 25 50


R/I 1031 MOD_SYS_TEMP_LMT X system temp limit 8 16

low temp lmt system deviation temperatrue


R/I, W/M 1040 MOD_DEVI_TEMP 4 8
/high temp lmt range
R/I, W/M 1044 MOD_DEVI_TIME 0 ~ 3599L system deviation time set 2 4
W/S 1048 MOD_SYS_ACK X system stop ack 1 2
R/I, W/M 1049 MOD__FACTORY_PID_COFF pid coff system default pid cofficient 72 144
R/I, W/M 1121 MOD__MEM1_PID_COFF pid coff system mem1 pid cofficient 72 144
R/I, W/M 1193 MOD__MEM2_PID_COFF pid coff system mem2 pid cofficient 72 144
R/I, W/M 1265 MOD__MEM3_PID_COFF pid coff system mem3 pid cofficient 72 144
W/S 1337 MOD_FW_UPDATE 4296(0x10C8) firmware update 1 2

61
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
8.2.4 Modbus Protocol Description
Command Description
MOD_ 부저음을 Modbus function code 0 write 1 system boot beep
Beep 울린다 W.S data data 2 system key beep

MOD_ 장비 명을 리턴한다. Modbus function code 0 0


return
SYS_ System number Upper Lower
R.I address data
NAME 참조 model num

MOD_ Modbus function code 0 0


펌웨어 버전을 리턴 return
SYS_ Upper Lower
한다. R.I address data
VER version

Modbus function code 0 0


return
Upper Lower
MOD_ R.I address data
fan speed
FAN_ 팬 속도 설정
SPEED
Modbus function code 0 r/w 0~5
W.S data data 0 : 멈춤, 5 : 최대

Modbus function code 0 0


return
Upper Lower
MOD_ 정전시 R.I address data
auto run flag
AUTO_ 장비 자동 복구
RESTART 설정
Modbus function code 0 r/w 0 auto run off
W.S data data 1 auto run on

Modbus function code 0 return 4


MOD_ R.I address data sv
SET_ sv value set
TEMP Modbus function code 4
value 장비 상/하한값
W.M value

Modbus function code 0 return 2


MOD_ R.I address data on timer
WON_ wait on timer set
TIME Modbus function code 2
value 0 ~ 3599940L(1 분단위)
W.M value

Modbus function code 0 return 2


MOD_ R.I address data on timer
WOFF_ wait off timer set
TIME Modbus function code 2
value 0 ~ 3599940L(1분단위)
W.M value

MOD_MAN_ Modbus function code 0 0 wait on timer off


wait on timer
ONT_ data
on/off set W.S data 1 wait on timer on
ONOFF

MOD_MAN_ Modbus function code 0 0 wait off timer off


wait off timer
OFFT_ data
on/off set W.S data 1 wait off timer on
ONOFF

MOD_SYS_ system operation Modbus function code 0 0 system stop


data
RUN_STOP set W.S data 1 system start

62
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
Modbus function code 0 0~3 4~7 8 9
heat act
sv pv
ratio timer
manual mode return
report R.I address data
10 ~ 11 12 ~ 13 14 ~ 15 16 ~ 24
elapsed system
set time dummy
time indicate

MSB 30 29 28 27 26 25 24
temp_
MOD_ dummy dummy dummy dummy dummy dummy defrost
cali
SYS_
x x x x x x x x
REPORT
23 22 21 20 19 18 17 16
ltemp_ htemp_ temp temp
usb_con dummy dummy atune
system devi devi delay hold
4byte
indicate x x x x x x x x
15 14 13 12 11 10 9 8
arun mute refrig sensor dum door_warn otp door
x x x x x x x x
7 6 5 4 3 2 1 LSB
dummy dummy dummy lock woff won timer operation
x x x x x x x x

MOD_SYS_ Modbus function code 0 return 0~3 4~7


system temp limit
TEMP_LMT R.I address data high temp limit low temp limit

Modbus function code 0 return 4


MOD_ R.I address data devi temp
temperature
DEVI_
deviation set
TEMP Modbus function code 4
value 장비 상/하한값
W.M value

Modbus function code 0 return 2


MOD_ R.I address data devi timer
temperature
DEVI_
deviation time set
TIME Modbus function code 2
value 0 ~ 3599L(1 초단위)
W.M value

MOD_SYS Modbus function code 0


system stop ack data don't care
_ACK W.S data

Modbus function code 0 0~3 4~7 8~11 12 ~ 15 16 ~ 19


coff0 kp coff0 ki coff0 kd coff1 kp coff1 ki

20 ~ 23 24 ~ 27 28 ~31 32 ~ 35 36 ~ 39
coff1 kd coff2 kp coff2 ki coff2 kd coff3 kp
return
MOD_ system default R.I address data
40 ~ 43 44 ~ 47 48 ~ 51 52 ~ 55 56 ~ 59
FACTORY_ pid cofficient
coff3 ki coff3 kd coff4 kp coff4 ki coff4 kd
PID_COFF read & write

60 ~ 63 64 ~ 67 68 ~ 71
coff5 kp coff5 ki coff5 kd

Modbus function code 4


value 장비 상/하한값
W.M value

63
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
Modbus function code 0 0~3 4~7 8~11 12 ~ 15 16 ~ 19
coff0 kp coff0 ki coff0 kd coff1 kp coff1 ki

20 ~ 23 24 ~ 27 28 ~31 32 ~ 35 36 ~ 39
coff1 kd coff2 kp coff2 ki coff2 kd coff3 kp
return
MOD_ system memory 1 R.I address data
40 ~ 43 44 ~ 47 48 ~ 51 52 ~ 55 56 ~ 59
MEM1_ pid cofficient
coff3 ki coff3 kd coff4 kp coff4 ki coff4 kd
PID_COFF read & write

60 ~ 63 64 ~ 67 68 ~ 71
coff5 kp coff5 ki coff5 kd

Modbus function code 4


value 장비 상/하한값
W.M value

Modbus function code 0 0~3 4~7 8~11 12 ~ 15 16 ~ 19


coff0 kp coff0 ki coff0 kd coff1 kp coff1 ki

20 ~ 23 24 ~ 27 28 ~31 32 ~ 35 36 ~ 39
coff1 kd coff2 kp coff2 ki coff2 kd coff3 kp
return
MOD_ system memory 2 R.I address data
40 ~ 43 44 ~ 47 48 ~ 51 52 ~ 55 56 ~ 59
MEM2_ pid cofficient
coff3 ki coff3 kd coff4 kp coff4 ki coff4 kd
PID_COFF read & write

60 ~ 63 64 ~ 67 68 ~ 71
coff5 kp coff5 ki coff5 kd

Modbus function code 4


value 장비 상/하한값
W.M value

Modbus function code 0 0~3 4~7 8~11 12 ~ 15 16 ~ 19


coff0 kp coff0 ki coff0 kd coff1 kp coff1 ki

20 ~ 23 24 ~ 27 28 ~31 32 ~ 35 36 ~ 39
coff1 kd coff2 kp coff2 ki coff2 kd coff3 kp
return
MOD_ system memory 3 R.I address data
40 ~ 43 44 ~ 47 48 ~ 51 52 ~ 55 56 ~ 59
MEM3_ pid cofficient
coff3 ki coff3 kd coff4 kp coff4 ki coff4 kd
PID_COFF read & write

60 ~ 63 64 ~ 67 68 ~ 71
coff5 kp coff5 ki coff5 kd

Modbus function code 4


value 장비 상/하한값
W.M value

64
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
8.2.5 소수점 설정 및 읽기

소수점 읽기 소수점 쓰기
typedef union DOUBLE_2_INT_8_BYTE D2I_DOUBLETYPE_PACKET d2i_packet;
{
double dData; d2i_packet.dData = dValue;
unsigned char cData[8];
} for(int i = 0; i < 8; i++)
{
D2I_DOUBLETYPE_PACKET; packetBuffer[i] = d2i_packet.cData[i];
// packetBuffer (send buffer)
D2I_DOUBLETYPE_PACKET d2i_packet; }

memcpy(d2i_packet.cData, sData, 8);


// sData(read buffer)

double dSV = d2i_packet.dData;

※ 주의 : register address 입력 시 명시 된 주소에 -1을 해서 전달 함


예) RUN/STOP Addr인 5504 주소 설정 및 읽기 시 5503을 실어 전달

65
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
9.0 Appendix

66
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
9.1 Technical Specification
Model OV3-30 OV3-65

Range (℃) Amb. +10 ~ 250


Fluctuation
±0.1 ±0.3
at 100℃ (℃)
Variation
±1.5 ±1.5
Temp. at 100℃ (℃)
Heat up time
110 120
to 100℃ (min.)
Controller Microprocessor PID
Sensor PT100
Heater (W) 1220 1400
Range 0.0~0.1MPa, Analogue
Vacuum
Nozzle size (mm) Vacuum Ø 10, Vent Ø 10
Auto tuning, 3-point temp. calibration,
Controller functions
Wait on / off timer(999hr 59min), Auto-run
CLS(Custom Logical Safe)-control system,
Safety
Over temp. limit
Control panel VFD, 3 buttons, 1 dial knob
Communication interface USB, RS-232
Internal Stainless steel, 3.0t
External Steel powder coating, 1.0t
Shelves Aluminum, 3.0t
Material Insulation Ceramic wool (50mm)
Door gasket Molded heat resistance silicone rubber
Window Tempered safety glass, 12t Tempered safety glass, 15t
Viewing window Polycarbonate, 3.0t
Chamber volume (L) 28 65
Interior
302 x 305 x 302 402 x 405 x 402
(W x D x H, mm)
Dimensions Exterior
537 x 522 x 655 636 x 622 x 755
(W x D x H, mm)
Shelves 2ea 3ea
(W x D x H, mm) 299 X 285 X 100 398 X 385 X 100
Weight (net, kg) 69 110
Load per shelf (kg) 20
Electric requirements (VAC, Hz) 220, 60
Current consumption (220V, A) 5.6 6.4
Permissible ambient temperature (℃) 5 – 30
Permissible relative humidity (%) 10 - 80
※ 특별히 표기되지 않은 데이터는 25℃, 60%R.H.에서의 표준 값입니다.
※ 위 사양은 제품의 품질 및 성능 향상에 의해 개별 통보 없이 변경될 수 있습니다.
※ All temperature specifications follow DIN 12880 methodology.

67
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
9.2 제품의 폐기
제품이나 제품의 구성품을 폐기하기 전에 다음 사항을 준수하여 주십시오.

(1) 본 기기는 잠재적으로 생물학적, 화학적 또는 방사성 물질로부터 노


출되었을 위험이 충분하기 때문에 장비를 폐기하는 담당자, 폐기물
인수자는 물론 환경보호를 위해서 반드시 기기를 깨끗이 청소해야
합니다.
7
(2) 기기를 폐기하는 담당 부서 담당자에게 의뢰하여 전기적, 전자적,
재질적 폐기 기준을 확인하여 주시기 바랍니다. 외부로 의뢰를 할
경우 자사의 지사나 판매자 혹은 실험 장비와 그 구성품을 적절하
게 폐기할 수 있는 시험장비 업체에 의뢰하는 것이 좋습니다.

68
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.
9.3 무상 보증 서비스 (Warranty)
9.3.1 무상 보증 서비스 기간
(1) 정상적인 사용 조건 하에서 제조상의 책임에 대한 보증 기간은 구입일로부터 만
2년입니다.
(2) 수리를 의뢰하실 경우 아래의 항목을 확인하여 알려주시면 보다 신속하고 정확한
수리를 받으실 수 있습니다.

• 구입 일자
• 고객명 / 주소 / 전화번호 / E-mail
• 고장 상태

9.3.2 무상 보증 제외
아래와 같은 경우에는 보증 기간 내 일지라도 유상 수리를 합니다.

• 사용자의 부적절한 사용으로 인한 고장


• 사용자의 부적절한 취급, 보관으로 인한 고장
• 제품의 부당한 용도 변경, 개조 및 수리
• 화재, 수재, 이상 전압 등 천재지변에 의한 고장
• 사용자 설명서를 지키지 않은 사용에 의한 고장

9.3.3 서비스 의뢰 방법
㈜ 제이오텍은 완벽한 고객 시스템을 바탕으로 최상의 서비스를 제공해 드리고자 항상 고
객의 입장에서 생각하고 있습니다.
제품을 사용하는 과정에서 이상이 발생하면 아래의 내용이 기입된 서비스 신청서를 작성하
고, 본사나 구입하신 대리점으로 접수하시면 신속하고 정확한 수리를 받으실 수 있습니다.
1. 구입일자
2. 고객명 / 주소 / 전화번호 / E-mail
3. 제품 일련번호(제품 옆면 ID label에 있는 Serial number)
4. 고장 상태
또한 제품 부속품의 구매도 각 지사 및 본사에서 구매하여 주십시오.

9.3.4 제품의 반송 절차
운송과 관련된 손상 및 기타의 이유로 제품을 반송할 경우 구입하신 대리점에서 반송 인증
번호를 받습니다. 제품의 반송 시 아래의 내용이 기입된 반송 신청서를 작성하고, 본사나 구
입하신 대리점으로 발송하여 주십시오.
1. 제품명 / 구입일자
2. 고객명 / 주소 / 전화번호 / E-mail
3. 제품 일련번호(제품 옆면 ID label에 있는 Serial number)
4. 운송업체 정보
5. 반송 인증 번호
6. 반송 이유

69
Manual NO. 13215L001 Version : 0.0
9.4 서비스 연락처
본사 및 공장
대전시 유성구 테크노 2로 153번지 (34025)
대전시 유성구 용산동 521번지 (변경 전)
TEL: 1588-4298
FAX: 042-933-4293
http://www.jeiotech.com
E-mail: sales@jeiotech.com

서울지사
서울시 금천구 가산디지털 1로 219 , 1005호, 1006호 (08501)
TEL: 02-2627-3800
FAX: 02-325-2335
E-mail: seoul@jeiotech.com

수원지사
경기도 수원시 권선구 오목천로 132번길 33, 513호, 514호(고색동 휴먼스카이밸리) (16442)
TEL: 031-254-0336
FAX: 031-254-0152
E-mail: suwon@jeiotech.com

대전지사
대전시 유성구 테크노 2로 153번지 (34025)
대전시 유성구 용산동 521번지 (변경 전)
TEL: 042-933-9461
FAX: 042-933-9460
E-mail: daejon@jeiotech.com

대구지사
대구광역시 북구 검단공단로 26,101호(검단동 검단테크파트) (41514)
TEL: 053-381-9591
FAX: 053-381-9594
E-mail: youngnam@jeiotech.com

부산지사
부산광역시 강서구 유통단지1로 41, 126동 105호(부산티플랙스) (46721)
TEL: 051-311-6657
FAX: 051-311-6658
E-mail: busan@jeiotech.com

• 본 설명서의 내용은 제품의 성능 개선과 정확한 정보 전달을 위해 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다.


• 본 설명서의 저작권은 ㈜ 제이오텍에 있습니다.

70
©2018. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd.

You might also like