Professional Documents
Culture Documents
■■ 1963 ■ 247 ■
1963. január 1. Sinkó Ervin Tomán Lászlónak: „Mellékelten kül-
A Forum Kiadói Tanácsának > 1962. december döm az elbeszélés kötetem3 kéziratának ígért ki-
17-i döntése alapján1 elhagyta a sajtót az Ifjúság egészítéseképpen [...] Ezzel szemben arra kérem,
című hetilap Symposion című, kéthetente meg- legyen szíves forduló postával elküldeni nekem
jelenő művészeti és kritikai mellékletének első az Áron szerelme gépiratát, hogy azon néhány
száma, amely az azonos című, > 1961. december változtatást végezzek. Kész leszek vele akkorra,
21-től megjelenő irodalmi rovatból fejlődött ki, mikor Németh [Németh P. István] elvtársék a
és > 1965 januárjában Új Symposion néven önál- Krleža-ügyben idejönnek s velük fogom visz-
ló folyóirattá vált. Szerkesztő: Bosnyák István. A szaküldeni a végleges szöveget. Csak arra kérem
szerkesztőbizottság tagjai: Bányai János, Bosnyák az elvtársakat, hogy mielőbb közöljék, mikor
István, Domonkos István, Gerold László, Utasi jönnek. Krležával már többször beszéltem arról,
Csaba [1963. október 17-ig]. hogy miként fogjuk összeállítani a 4 kötetét.4
Persze, dr. Pap [ József ] elvtárs kedves értesíté-
A Dnevnik című újvidéki szerb napilap közölte sein kívül is szeretnék részleteket hallani a pesti
Szirmai Károly Stanovnik ruševina című novel- megállapodásokról.”5
láját.2
1. Tribina mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963.
1. Bosnyák2, 49. – 2. Szirmai Endre: Szirmai Károly június 3. – 2. Bosnyák2, 28. – 3. Sinkó Ervin:
műveinek bibliográfiája. München – Stuttgart – Rio Aegidius útra kelése és egyéb történetek. Újvidék,
de Janeiro, 1978, Szirmai Károly Társaság – Szirmai 1963, Forum. – 4. A megbeszélések eredményeként
Károly Archívumok, 70. a következő évben három Krleža-kötet jelent meg
a Forumnál: Filip Latinovicz hazatérése (fordította
Illés Sándor), A Glembayak (Regény. Fordította
1963. január 3. Dudás Kálmán) és A Glembayak (Drámák. Fordí-
totta: Dudás Kálmán). – 5. Sinkó Ervin levelezése
Vladimir Velebit, az Egyesült Nemzetek Szerve- II., 203., 243.
zete Európai Gazdasági Bizottságának főtitkára
Budapestre érkezett. Hatnapos látogatása során 1963. január 7.
tárgyalt a bizottság áprilisi közgyűlésének előké- Danilo Kekić iparügyi titkár vezetésével gazdasá-
szítéséről, technikai segélynyújtási kérdésekről. gi küldöttség utazott Budapestre, ahol a magyar–
jugoszláv ipari kooperációról tárgyaltak. Decem-
1963. január 6. berben pedig a látogatás viszonzásaképpen és a
Az újvidéki Ifjúsági Tribünön megszervezték a szakbizottságok munkájának értékelése, illetve
Polja című szerb irodalmi folyóirat estjét,1 ame- a további teendők megtárgyalása céljából Belg-
lyen többek között Radmila Bitović , Branka rádba utazott Horgos Gyula kohó- és gépipari
Utješanović, Filip David, Domonkos István és miniszter vezetésével egy magyar delegáció.1
Dušan Kopčalić, valamint a Collegium Musicum
vonósnégyes lépett fel, amelynek tagjai: Horváth Az Újvidéki Rádió közölte: „Csergő Jánosnak,
László, Puhán Oszkár, Baranyi Jenő, Slavica a Magyar Népköztársaság gépipari és fémkohá-
Butaros, Hartig Tibor és Marijan Egić. szati miniszterének meghívására ma jugoszláv
küldöttség utazott Budapestre Danilo Kekić, a
Bálint István a Magyar Szó Kilátó rovatában Bos- Szövetségi Végrehajtó Tanács iparügyi titkára
nyák Istvánnak az újévi Symposionban megjelent vezetésével. A küldöttség tárgyalásokat folytat
alkalmi írása kapcsán felteszi a kérdést: „Honnan az ipari kooperációról és a műszaki együttmű-
van egyetemistáinknál ennyi Sinkó-idézet?”2 (> ködésről.”
1963. január 13.)
■ 248 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
Arról is beszámolt, hogy „Belgrádban ma a értekezletével kapcsolatban nyilatkozatot adott.
Népi Ifjúság plenáris ülésén az ifjúság nevelési A képviselő kijelentette, hogy ennek a háborús
problémáit vitatják [...] A plenáris ülésre előké- bűnösöknek nyilvánított usztasa quislingek
szített elemzések hangsúlyozzák, hogy a mai fia- vezetése alatt álló szervezetnek a programja a
talokra nemcsak társadalmunk pozitív törekvései, Jugoszlávia integritása elleni szubverzív és ter-
hanem a még meglévő maradi és káros jelenségek rorista tevékenység végrehajtásában nyilvánul
is hatnak. Ezért mi sem természetesebb, hogy a fi- meg. A szervezet vezetőinek kiadatását Jugo-
atalok olyan nézeteket, felfogásokat is magukévá szlávia már régebben is követelte. A képviselő
tesznek, amelyek károsak fejlődésünkre”. elmondta még, hogy 1955. április 4-én a Német
Szövetségi Köztársaság kormánya jegyzéket adott
1. MOL XIX-J-1-j-4b-006236-2-1963.
át Jugoszlávia akkori bonni nagykövetségének,
1963. január 8. amelyben a többi között ez állt: Az ellenőrzések
Saffer Pál írta az Újvidéki Rádió Kultúrrevüjé- bebizonyították, hogy a Horvát Nemzeti Bizott-
ben: „Hattyúdal. Kissé patetikus a cím, mivel ság politikai tevékenysége nincs összhangban a
csak egy folyóiratban történt őrségváltásról van Német Szövetségi Köztársaság alkotmányával.
szó, és pontatlan is, mert hiszen maga a folyóirat A bajor belügyminisztérium eljárása a Horvát
zavartalanul megy tovább – semmi különösebb Nemzeti Bizottság ügyében bizonyítja, hogy a
nem változik – még a munkatársak névsorában nyugatnémet hatóságok nem tűrik azokat a tö-
sem –, de azért mégsem alaptalan. Mert a szer- rekvéseket, amelyek a jugoszláv állam integritása
kesztőség fogalmával együtt jár a szerkesztői el- ellen irányulnak. A Horvát Nemzeti Bizottság
gondolás fogalma is, ami viszont azt jelenti, hogy azonban – mondotta nyilatkozatában a Külügyi
a szerkesztőség változásával egy korszak zárul Államtitkárság képviselője – éppen úgy, mint
a folyóirat életében. Így valahogy van ez most a többi jugoszlávellenes quislingszervezet, az
a Híd körül is, amelynek decemberi számával utóbbi időben a hatóságok jóváhagyásával foly-
búcsúzott a régi szerkesztőség. És ha hattyúdalt tathatta tevékenységét a Német Szövetségi Köz-
emlegetünk, ez vonatkozik szépségre és minőség- társaságban. Sőt 1962-ben az említett jegyzékkel
re is, mert ez a decemberi szám kétségtelenül az ellentétben különféle rendezvényeket tartottak,
utóbbi évfolyam legsikerültebb és legszínvonala- amelyeken felolvasták a Német Szövetségi Köz-
sabb száma [...] Ha ezt a számot egy töretlen fej- társaság legfelsőbb államvezetői üdvözlő távira-
lődés csúcseredményének tekinthetnénk, akkor tait is. Ez a mostani értekezlet is azt bizonyítja,
szinte sajnálni lehetne az őrségváltást a Hídban, hogy a nyugatnémet hatóságok nem tettek sem-
mert úgy tűnik, hogy tulajdonképpen most mit, hogy megakadályozzák a terrorista csopor-
érte el először a folyóirat azt, amit a szerkesztői tok jugoszlávellenes tevékenységét, sőt lehetővé
koncepció a kezdetben csak sejtetett [...] Marad tették az usztasa elemeknek, hogy más európai
a kérdés, hogy mit fog tenni az új szerkesztőség. országokból is eljöjjenek Nyugat-Németország-
Megalkuszik-e önmagával és a környezettel, vagy ba, és részt vegyenek az értekezleten, amelynek
vállalja a kilátástalan harcot a pillanatnyilag elér- célja a Jugoszlávia elleni aktivitás serkentése. A
hetetlennek tűnő célokért?” tényállás tehát az – mondotta a képviselő, hogy
Momčilo Popović meggyilkolása után, és a ju-
1963. január 9. goszláv kormány ezzel kapcsolatos igazolt köve-
Az Újvidéki Rádió közölte a Tanjug jelentését: telése ellenére a Német Szövetségi Köztársaság
„A Külügyi Államtitkárság képviselője az úgy- hatóságai elnézik a jugoszláv állam integritása és
nevezett Horvát Nemzeti Bizottság müncheni szuverenitása elleni quislingtevékenységet, ami
■■ 1963 ■ 249 ■
ellentétben áll a fennálló nemzetközi szokásokkal a kötet megjelenése előtt. A lakásból mennem
és a Német Szövetségi Köztársaság által elfoga- kell a háziak miatt, akik leszidtak, el is megyek!
dott kötelezettségekkel. Ha az NSZK kormánya Egy este részegen elmentem a Bosnyákhoz s le-
tovább folytatja ezt az ellenséges magatartást és basztam, de most már bánom, annyira egyedül
gyakorlatot, magától értetődően reá hárul a fele- maradt hirtelen s főleg nem voltam őszinte a
lősség az ebből eredő következményekért is.” beszélgetés alatt. Egyenlőre senkit nem akarok
látni a barátok közül, még álmomban is hallom,
Domonkos István Újvidékről Tolnai Ottónak hogy kopogtatnak, hidd el, hogy én magam
Zágrábba : „Öreg Svejk! Az összes leveleidet meg- vagyok az ki rájuk vagyok szorulva. Nem írok
kaptam, nem is tudom hányat. Első lesujtó hírem, megyek melózni.”1
hogy a Mikit elbocsátották. Nem tudom, honnan
1. Kézirat.
szeded, hogy márciusban megyünk bakának, hisz
jól tudod, hogy addigra még csak a kérvények se 1963. január 10.
jutnak el a kezükbe, Finta szerint a leghamarabbi A szabadkai Népszínház bemutatta Nicola Man-
időpont szeptember lehet, ha a kérvényeket zari Ó, mai gyerekek! [I nostri cari bambini,
most rögtön beadjuk. Gondolom sejted, hogy a 1956] című vígjátékát. Fordította Dobsa János.
kötetek dolgával nem haladtam valami messzire, Rendező: Garay Béla. A díszletet Mihajlo Deja-
objektiv okaim is vannak (összeverekedtem a nović, a jelmezeket Radmila Radojević tervezte.
Fintával s kiment az ujjam helyből, állandóan Fellépett: R. Fazekas Piri (Mantovani ügyvéd-
jönnek mennek nálunk, s az mellett a szobában nő), ifj. Szabó István (a fia), Godányi Zoltán
hideg is van s nincs ínyemre a gépelés különösen, (Berdini mérnök), Majoros Katica (Grazia, a
ha figyelembe vesszük, hogy egy flekket másfél leánya), Czehe Gusztáv (Aristide Gangiulo). A
óráig gépelek, de főleg »subjektiv« lustaságom 33 előadásnak összesen 7748 nézője volt.1
(ha! ha! ha.) az oka mindennek, meg hát a no-
1. Vukovics Géza: Ó, mai gyerekek! MSz, 1963.
vellámat is irom s az első része hét flekket tesz ki január 17. 9.; Kolozsi Tibor: Ó, mai gyerekek. 7
gépelve, okvetlenül el kell olvasnod még mielőtt Nap, 1963. január 18. 10.; Nagy József: Még egyszer
leadnám, mert magam sem tudom hányadán a nemzedékellentétekről. A suboticai Népszínház
bemutatta Nicola Manzari Ó, mai gyerekek című
állok vele, gondolom az értékeivel. Találkoztam vígjátékát. Dolgozók, 1963. január 18. 14.; Gerold,
a Némettel s leszidott, amiért nem mentünk fel Pastyik 1970.
aznap a fórumba, megbeszéltem vele holnapra
egy találkát melyen, én remélem, minden eldől. 1963. január 11.
Verses kötetedet leadom szombaton, a novellásat Irodalmunk legújabb változásai elé. Herceg János
csak majd ha a novellám elkészül. Ma hallottam bevezetője az Újvidéki Rádió Együtt című iro-
Fintától [Kolarik Vilmos], akit mellesleg mondva dalmi folyóiratában: „A vajdasági magyarságnak
alighanem menesztettek a fakisról, hogy a Benes ez az egyetlen folyóirata, a Híd, három évtizedes
[József ] pénteken a tribünön valami előadás félét kemény, küzdelmes és áldozatos múltra tekinthet
tart. Engem vasárnapra hívott meg a szerb tribün, ugyan vissza, de azzal, hogy most ismét új em-
beogradi meg mit tudom én milyen alakokkal berek álltak az élére, új hittel és új reménységgel,
fogok felolvasni három verset. A DORIN 2-ért új irányítási és szervezési elgondolásokkal, egy
irigyellek. Még maguk a franciák sem tudná- minden eddigitől eltérő és mégis minden ered-
nak pillanatnyilag különb és autentikusabb arc ményt felölelő programmal, lapjukat bizonyára
poetikát felmutatni. Még nem mutattam senki- nemcsak a vajdasági magyar írás művelői fogad-
nek s úgy gondolom kár lenne leközölni bárhol ják az újdonságot megillető türelmetlen várako-
■ 250 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
zással és felújuló bizakodással, de érdeklődéssel kínos erőfeszítések történtek arra nézve, hogy
néznek majd az új vállalkozásra azok, akiknek a az irodalom hátat fordítson mindennek, ami
folyóiratot szánják, az olvasók is. A háború után eddig eszmét és hagyományt, hazát és szülőföldet
ismét életre kelt Hídnak sorrendben ez a hetedik jelentett a vajdasági magyar írónak. Voltak, akik
szerkesztősége. S míg e gyakori válságok és válto- azt hitték, hogy irodalmunknak nincsen egyéb
zások egyrészt az élénk és mozgalmas irodalmi célja és értelme, csak az, hogy minél szélesebben
életnek kétségtelenül egy-egy eruptív fordulatát tárja ki a kapukat a kozmopolita áramlatoknak.
jelentik, másrészt félreérthetetlenül rámutatnak S hogy ettől a Fruška gora még mindig nem
arra a tényre is, hogy a Hídnak mindeddig nem közelítette meg a Gaurizankárt és a bácskai vers
sikerült összefogó tényezővé válnia a vajdasági vagy novella se nőhetett fölébe önmagának, de
magyar irodalomban. Az új szerkesztőség hely- egy esztendő könyvtermése összesen négy, nem is
zete cseppet sem irigylésre méltó. Irányokat és annyira európai igényű szépirodalmi munka volt,
ízléseket kell összebékítenie lapjain, és egy olyan azt alig vette valaki is tudomásul. Illetve akikre
folyóiratot teremtenie, amelyet most már az tartozott, azok ebből a súlyos ellentmondásból
olvasó is a magáénak mondhat. És talán épp ez levonták a következtetéseket, s így került sor erre
volna az a pont, ahonnan el kellene indulni: az az újabb változásra a vajdasági magyar irodalom
olvasó szemszögéből nézni, az ő aspektusából kö- életében. Így lett újra program a színvonal [...] A
zelíteni meg a kérdéseket. Természetesen, nem a dilettantizmus kérdése újra napirendre került, sőt
falusi naptárolvasókra gondolunk, tehát népünk alaposan ki is bővült: minthogy nemcsak a már
túlnyomó többségére, nem is a kispolgári osztály- régen polgárjogot nyert és tisztességes adófizető-
ízlés maradványaira, hanem az új olvasóra, az új ként nyilvántartott műkedvelő tollforgató kapja
értelmiségi rétegre és a munkásság azon részére, ki a menlevelét ebben az új helyzetben, de azok a
amely már megengedheti magának az irodalmi fiatalos hévvel és türelmetlenséggel jelentkezett
érdeklődést is. A mai magyar, egyetemet végzett akarnokok is, akik a homályt és a dadogást, a
fiatalságnak a nyelvkülönbség már nem akadály, s problémátlan köldöknézést és az érzelmi dagályt
egyszerre kapja kézhez Krleža és Németh László, az új irodalom értékének igyekeznek feltüntetni.
sőt Graham Green regényeit, Illyés Gyula és S ezekből is egészen tekintélyes derékhad verő-
Vasko Popa, sőt Ezra Pound verseit, ennélfogva dött össze az idők folyamán. Mindez persze csak
a vajdasági irodalomtól feltehetően mást vár. program egyelőre, s hogy sikerül-e megvalósítani
Nem templomtorony-romantikát, nem regio- és egészséges viszonyokat teremteni a vajdasági
nális színekben játszódó szirupos történeteket, irodalomban, azt az idő fogja megmutatni.”
de mindenképpen azt, amit másutt nem találhat
meg, amit csak a szülőföld és az anyanyelv őrizhet Az újvidéki Ifjúsági Tribünön Benes József tartott
meg számára az irodalomban. S ugyanakkor el előadást a festészetről.1
sem lehet képzelni nagyobb veszélyt annál, mint
1. Tribina mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963.
amikor egy fejlődő szellemi életben normákat június 3.
állítanak fel és tilalomfákat, s hol egy fojtoga-
tóan szűk világba akarják bezárni az írót, hol a 1963. január 12.
tőle idegen forma kényszerzubbonyát ráhúzni, A Szerbiai Újságírók Egyesülete Vajdasági Ta-
modernség vagy pláne európaiság címén. Az nácsának keretében megalakult a vajdasági
utóbbi években különben is mind gyakrabban humoristák szakosztálya. Elnökének Gál Lászlót
és egyre felelőtlenebbül használjuk ezt a tisz- választották meg.1
teletre méltó jelzőt: európai. És ugyanakkor
■■ 1963 ■ 251 ■
Aladics János az Újvidéki Rádióban közölte: szóhasználatával élve: a makacs közöny e jeges
„Novi Sadon a rádió klubjában ma délelőtt vidékén nem igen született még ember, aki sin-
megtartották alakuló közgyűlésüket a vajdasági kói értelmiségivé, sinkói méretű marxistává és
humoristák. A szekció megalakulását az újságírók européer alkotóegyéniséggé nőtt volna. Kár,
szövetsége kezdeményezte. Elnökké Gál Lászlót hogy Bálint István nem vett magának annyi fá-
választották. Az újonnan alakult szervezetnek radságot, hogy elolvassa Sinkó esztétikai írásait,
az a célja, hog y a humor affirmálódásának mielőtt meg akarja cáfolni művészetszemléletét.
útjait egyengesse, és gondoskodjék arról, hogy Akkor – talán még ő is – meggyőződhetett volna
a humoristák gyakori nyilvános fellépésükkel a fentiekről”.1
megfeleljenek társadalmi szerepüknek [...] Fel-
1. Bosnyák István: Néhány felelet a quasi-esztétának.
vetődött egy kísérleti kabaré megalakításának Hevenyészett válasz Bálint Istvánnak. MSz, 1963.
gondolata is.” január 13.
Kolozsi Tibor főszerkesztő a 7 Napban a titói in- Sinkó Ervin Pap Józsefnek : „Köszönöm a Hidat
kriminációk (> 1963. január 23–26.) közül első- – azt hiszem, hogy jó lesz. A címlapon a szöveg
sorban „a külföldi befolyások káros hordozóira”, túlságosan nagy aplomb-bal van tálalva, de a
az „absztrakcióba menekülésre” s a „valóságun- fontos az, hogy az egész az mégis mai. Mellé-
kon kívül lebegésre” alludálva írta: „Legtöbbször kelten az ígért kézirat.1 Némi fejtörés után, úgy
divatos irányzatok egyszerű majmolóiról van tűnt nekem, hogy ez a legmegfelelőbb formája
szó, akik félreértve a kapitalista országokbeli az én – s talán a mi – mondanivalóinknak. Nem
■■ 1963 ■ 263 ■
túlhangos, de teljes állásfoglalás. Örülnék, ha egy mozgatta, azóta. De mindegy. Jó lenne tavasszal
sorban megírná, hogy ez-e az Ön véleménye is. A vagy nyáron ismét leülni egy kis beszélgetésre,
Dolgozók utolsó két számát nem küldték nekem. milyen tervei vannak egy külföldi látogatást
Lenne szíves Ön elküldeni? Kérem, mondja meg illetően? Ami az előadássorozatot illeti: várjunk,
Bori Imrének Gömöri György azt írta nekem talán kialakul valami. Én még mindig bízom
Oxfordból, hogy nagy benyomást tett rá a József benne, noha teljesen egyetértek megjegyzésével
Attiláról szóló Bori-írás.2 Az ilyen hírek, úgy a politikát illetően.”1
képzelem, mindig kellemesek.”3
1. Sinkó Ervin levelezése II., 213., 252–254.
1. Szuboticai három napom. Híd, 1963. 2. 142–157.
– 2. A semmi ágán. Híd, 1962. 12. 1115–1129. – 3. 1963. február 11.
Sinkó Ervin levelezése II., 211., 250–251. Belgrádban kicserélték a magyar–jugoszláv út-
ügyi megállapodás ratifikációs okmányait.1
1963. február 10.
1. MOL XIX-J-1-j-4b-006236-2-1963.
Aczél Tamás Sinkó Ervinnek : „Örültem annak,
hogy Déry és többi pesti barátunk olvasta – s 1963. február 12.
ahogy mi itt – nagyra értékeli a Regény regényét. Az SZKSZ KB Végrehajtó Bizottsága, Titónak
Nem csoda ez. Teljesen igazat adok Önnek ab- az e témában az elmúlt hónapokban mondott
ban, hogy addig bizonyos fenntartásokkal él egy beszédei kapcsán, álláspontokat fogadott el a
budapesti utat illetően, amíg a könyveit szabadon tudomány és kultúra terén jelentkező eszmei
nem árusítják és olvassák odaát. De nekem az az problémákról.1
érzésem, hogy ez nagyon gyorsan be fog követ-
kezni s akkor ellátogathat szép hazánkba, ahová Újvidéken megalakult a vajdasági sportújságírók
mi többet nem nagyon látogathatunk már el. szakosztálya. Elnöke Lépes László lett.2
Déryről egyébként azt halljuk, hogy a tavasz
folyamán Bécsbe, Párizsba, esetleg ide Londonba Az Újvidéki Rádió Kultúrrevüje Új folyóirat – új
is ellátogat: nagyon örülnénk, ha ez a hír igaz is viták címmel közölte Saffer Pál folyóirat ismerte-
lenne (Egyébként ezt közölte az itteni TIMES tőjét: „Megjelent a Híd januári száma új köntös-
meg az OBSERVER, s e kettő igazán megbízha- ben és új szerkesztőbizottság szerkesztésében, és
tó újság.) Mellesleg: jól mulattam azon, hogy ahelyett, hogy az irodalmi közvélemény figyelme
[Alfred] Kurella írt Önnek, kíváncsi lennék, most már maga a folyóirat és tartalma felé for-
vajon olvasta-e a Regény regényét? A Híd-at én dulna, mintha még csak most kezdődnének a
most rendszeresen kapom, de azt nem tudtam, mellékviták. Érdekes, hogy az őrségváltáskor,
hogy szerkesztőváltozás volt időközben. Ha Papp a régi szerkesztő lemondása alkalmával senki
dr. [Pap József ] gondolja, esetleg írjon nekem, nem tartotta érdemesnek akár csak egy szóval is
szívesen állok bármiben rendelkezésére, ahogy felmérni az elmúlt másfél esztendőt, rámutatni
ezt Major Nándornak is megírtam annakidején, a hibákra és mulasztásokra, a szándékokra és
amire nem jött válasz. Semmiképp sem akarok azok megvalósulására, és talán elismerni is az
»árulkodni« csak közlöm, hogy Steinitz Tibor elismerni valót. És valósággal komikussá vált a
nagylihegve levelet írt nekem, hogy az ő levelei helyzet, amikor a vajdasági nagy hallgatás köze-
valahol elvesztek, azért nem kaptam meg azokat, pette a beogradi Danas című folyóirat hasábjain
de most már tudja a címemet és minden jó lesz. jelent meg egy szerény ismertető a Híd utóbbi
Nem lett jó, ahogy ezt vártam. Azonnal válaszol- másfél esztendejéről. És most, hogy megjelent
tam is neki, jó két hónapja már, a füle botját sem a januári szám – lehet, hogy véletlen koinciden-
■ 264 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
cia – megjelent az első polemizáló írás is. Nem érvényesíteni a közművelődés terén [...] Ebbe a
a Hídról, hanem a Danas ismertetőjéről [...] Ha gondolatkörbe tartozik pedig a nemzeti kultúra
csak a munkatársak neveit soroljuk fel, akkor is ápolása is. Az alkotmánytervezet előirányozza,
tiszteletet parancsoló panoráma tárul szemeink hogy minden nemzet szabadon ápolja nyelvét,
elé: Weöres Sándor, Ladan Tomislav, Sinkó Er- fejlessze kultúráját, és ebben senkinek sincs joga
vin, Gál László, Herceg János, Mirko Božić [...] korlátokat állítani. De természetes folyamat,
Minda Tibor tanulmánya a nemzeti kisebbségek hogy a műveltség bizonyos magas fokán ez a lelki
helyzetéről Vajdaságban adják meg a januári és szellemi egybeolvadásra, nem a nyelvi és sajátos
Híd alaptónusát, és ez kétségtelenül egy meg- jellegzetességek integrációjára, hanem a kultúrá-
határozott minőségi koncepció folytatásának ban való teljes testvéri egység megteremtéséhez
tekinthető. Ugyanakkor más írások, nem vitatva vezet, az erők olyan összefogására, hogy az vala-
értéküket vagy érdekességüket, idegenül hatnak mennyi népünk általános értékévé válik.”
ebben a környezetben, bizonyítva hogy a szer-
1. IPNK, 3. – 2. Avramović, Miodrag-Žika: Srebr-
kesztőség tudatosan kompromisszumra megy, ni jubilej SNJ 1945-1970. Beograd, 1971, Savez
hogy minél több írót kössön a folyóirathoz. Ez novinara Jugoslavije, 942.
természetesen az elmúlt periódustól eltérő szer-
kesztői koncepció [...] az új szerkesztőség az első 1963. február 13.
számmal kivágta a rezet. Reméljük és kívánjuk, A Magyar Szó négyoldalas heti mellékletként
hogy legyen hozzá ereje tovább is.” felújította Gál Lászlónak a két háború között
Ugyanott Sulhóf József kifejtette: „Az a vita, megjelent szatirikus lapját, a Grimaszt, ame-
amely a Közművelődési Közösségek Tartományi lyet Gál László haláláig szerkesztett és írt.1 >
Tanácsának tegnapi elnökségi ülésén a közgyűlés- 1946. augusztus 2.
re szánt főtéma: a falvak műveltségi arculata kö-
1. Stanojev, Bogdan T.: 150 godina novosadske
rül fejlődött ki, rávilágított életünk, fejlődésünk, štampe. Katalógus. Novi Sad, 1976.; Kalapis 1994,
továbbjutásunk egyik olyan kérdésére, amelyről 101.; Kaposy Miklós: Humorlexikon. Budapest,
az alkotmánytervezet vitájában kevés szó esett, 2001; JUMIL; EM, 269.
jóval kevesebb, mint amennyit mondani kellene
róla. Úgy is megfogalmazhatnánk egyszerű 1963. február 14.
szóval, hogy roppant lendülettel nekiláttunk a A Borba közölte Titónak a Jugoszláv Újságírók
termelés és a termelékenység növelésének, amit Szövetsége elnökségi tagjaival folytatott beszél-
akarunk gazdaságunkban, azt el is érjük, csak- getésén elhangzottakat. Tito kijelentette: „A
hogy nemcsak termelni kell, hanem fogyasztani szocialista kultúrának jugoszlávnak kell lennie.
is, és minél sokoldalúbb, választékban gazdagabb Nem hozhatja létre minden köztársaság, minden
termelésünk, minél több igényt elégíthet ki, an- nemzet a maga külön szocialista kultúráját, mert
nál fontosabb, hogy létezzenek ezek az igények, ez ismét szeparatizmus lenne, ami maholnap
elérjük azt a fokot, amikor a termelés és kereslet elkerülhetetlenül súlyos következményekhez ve-
között megszületik az arány, legyen, aki felhasz- zetne.” Úgy nyilatkozott, hogy a lapokban a mű-
nálja mindazt, amit termelünk – ezt pedig csak velődési rovatok a leggyengébbek, amelyekben
a művelődés terén érhetjük el [...] Alkotmányter- „olyan nézetek jutnak kifejezésre, amelyeknek
vezetünk megteremti ennek alapjait [...] Szembe- semmi közük az alkotótevékenységgel kapcsola-
szökő azonban, hogy a legtöbb községi statútum tos szocialista felfogáshoz”.1
megelégedett az általánosságokkal, az elvi alap-
1. Peković, Ratko: Ni rat, ni mir: panorama knji-
pal, és nem igyekezett a maga sajátos problémáit ževnih polemika 1945-1965. 1986, Filip Višnjić,
303–304.
■■ 1963 ■ 265 ■
1963. február 15. nek, amelyben irodalmunk élt az elmúlt negyven
Szintézis és angazsáltság címmel Major Nándor esztendő alatt [...] Nagyon igaz tehát, hogy nem
írta az Újvidéki Rádió Panorámájában: Az isme- tartjuk számon őseinket, hogy nem építjük
retelmélet szociológiai vizsgálata során Lucien tovább azt, amit ők kezdtek. De vajon csak a mi
Goldmann messzemenően kimutatta a megis- hibánk-e ez? Valószínűleg nem. Az »örökség«
merés ideológiai feltételezettségét [...] hogyan természete is tartogatott egy sor gátló körül-
mentek el kiváló elmék, korszakalkotó jelenségek ményt, mintha több lenne bennük a visszahúzó
mellett meg nem értve őket, fel sem fogva jelen- erő, mint az, amely továbbvivő energiaként bele-
tőségüket, mert ideológiájuk összképében egy- épült írásainkba [...] A frissen indulás büszkesége,
szerűen lehetetlen volt, hogy szerep jusson szá- a tehermentes start sokunkat elringatott már:
mukra. Goldmann arra a következtetésre jutott, nincsen mivel számolni és leszámolni, miénk a
hogy az ismeretelmélet szempontjából mindig az világ, mi majd csinálunk irodalmat! És újra és újra
az ideológia eredményesebb és igazabb, amely a »felfedezzük Amerikát« [...] Így továbbjutni
többi ideológiákat felmérni, korlátait kimutatni persze nem lehetett, csak elindulni.”
és túlhaladni képes [...] Ha múltkori cikkünkben Saffer a műsorban arról számolt be Egy régi
azt vallottuk, hogy nemcsak magyaráznunk kell újság újjászületése címmel, hogy „Mostanában,
az irodalmat, hanem oda is kell hatnunk, hogy amikor annyi szó esik arról, hogy a kultúrélet-
megváltozzék, akkor ez azt jelenti, hogy vállal- ben jobban önmagunk felé kell fordulnunk a
nunk kell az ideológiánknak megfelelő közvetlen múltunkban és jelenünkben fellelhető olyan
angazsáltságot irodalmunk hétköznapjaiban [...] erők és értékek felé, amelyek a haladást szol-
A szintézis sohasem volt matematikai közép- gálják, a Magyar Szó szerkesztősége kellemes
arányos, sohasem volt mértani középút a két meglepetéssel szolgált olvasóinak. A napilap heti
ellentét között, hanem éppen egy aktívan épített mellékleteként felújította a harmincas évek nép-
új minőség, amely túlhaladja a régi ellentéteket szerű jugoszláviai magyar vicclapját, a Grimaszt.
[...] De a dolgok teljes meg nem értésére vall, ha A mellékletet – és ez a kezdeményezés külön ér-
azt hisszük, hogy lovagias kéznyújtásról van szó dekessége – Gál László, a háború előtti Grimasz
a szent megbékélés nevében, hogy aztán ki-ki tulajdonosa és szerkesztője szerkeszti”.
ismét háborítatlanul dünnyögje régi danáit. Épp
ellenkezőleg, a szintézisért való, az eddigiektől A Dolgozók főszerkesztője, Bogdánfi Sándor a
következetesebb küzdelem szükségeltetik – s titói dörgedelmek tételei közül elsősorban a med-
ennek a szintézisnek a csírája, még ha nem is dő értelmiségiek „önmagukba zárkózását” lova-
volnánk hajlandók tudomást szerezni róla, fej- golta meg, illetve azt, hogy „nem érdekli őket
lődésnek indult abban a pillanatban, amikor az semmi más azonkívül, amit ők maguk gondol-
ellentétek kiéleződtek irodalmunkban. A szinté- nak”, hiszen „állítólag olyasmit alkotnak, amit
zis ott izmosodik az előremutató, új törekvések csak ők értenek, és azt hiszik, hogy elmaradottak
sodrában. Még ha egyelőre ellentétektől terhesen és tudatlanok azok, akik nem értik meg az ő mű-
zavarosak is ezek az új törekvések. Máshol hiába veiket”. Ezt írta: „Irodalmi Ku-Klux-Klan is kez-
is keresnénk.” dett alakulni azzal a fejvadász szándékkal, hogy
Bori Imre Örökös indulások címmel ugyanott: akikről ők megállapítják, hogy »túlhaladott«,
„A vajdasági írónak »sem utódja, sem boldog az hallgasson el, többé ne írjon egy sort se. Saját
őse« – írtuk nemrégiben a Saffer Pál felvetette személyük kiemelése végett az irodalom vigéceivé
probléma kapcsán ezen a helyen. Akkor néhány kiáltottak ki mindenkit, miközben ők egy író
vonását igyekeztünk felvázolni annak a helyzet- vigéceivé szegődtek el.”1
■ 266 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
Sinkó Ervin Gömöri Györgynek : „Hadd örven- – az én Optimistákbeli Sarkadim – naplójáról.
deztessem meg én is azzal, hogy alaptalanok Mindjárt meg is rendeltem, meg is kaptam és
az aggodalmai, ami az esetleges mélyreható életem egyik legfélelmesebb olvasmánya. Talán
jugoszláviai változásokat illeti. Meggyőződésem, azért is, mert hiszen legközelebbi, testvéri jó
hogy – hál’ Istennek – mi megmaradunk eretnek barátom volt egyszer régen. Köszönöm, hogy
országnak. Kár, hogy oly kevéssé hozzáférhető elküldte a könyvemet Lengyelországba. El tudom
Krleža külföldiek számára; ő neki van egy igen képzelni, hogy ott akadhat kiadó rá. Nem tudom,
meggyőző elmélete arról, hogy történelmi sorsa megírtam-e, Collins – mint a német kiadó érte-
ennek az országnak az eretnekség a XII. századbe- sített – »hosszas habozás után« úgy döntött,
li bogumilok óta – Bizánc és Róma ellen egyaránt hogy nem reflektál a Regény regényére. Persze,
– mind e mai napig. Nem könnyű, de érdemes mindenféle szempontok és befolyások játszhat-
sors. Közben látta már bizonyára a Hidat új for- nak közre. Nottbeck úr szerint a Times irodalmi
májában s meggyőződhetett róla, hogy hibáival mellékletében megjelent kritika óta megélénkült
és erényeivel a régi maradt. Az új szerkesztő, Pap az érdeklődés Angliában és Amerikában. Egy-
József, igen derék ember, mellékfoglalkozása or- előre azonban a németnyelvű kiadás az egyetlen
vos és minden bizalmat megérdemel. Majornak külföldi. Lehet, hogy kedvezőbb sorrend lett
azért kellett visszavonulnia, mert, állítólag, go- volna, ha előbb az Optimisták jelenhetett volna
romba modorban utasított vissza tehetségtelen meg valamelyik világnyelven. De hát erre most
irodalmi veteránokat; Pap ugyan ezt akarja foly- sincs még komoly kilátás. Ha jól fűtött szobából
tatni, csak éppen mondainebbmodorban, kevés- is – ahonnan néha napokig nem mozdulok ki – az
bé egyenes semmibevevéssel. Nem lesz könnyű ablakon kitekintve a hideg Angliában képzelhet-
dolga, mert a vajdasági magyaroknak egyetlen ném én is magam. De a jó az, hogy van ami az
irodalmi folyóirata a Híd. Megkönnyíti a dolgát, embert belülről melegíti – bánattal és néha még
hogy mióta én Noviszádon professzorkodom, reménnyel is, de mindenesetre szeretettel.”2
termett és kifejlődött egy ifjú gárda s ennek
nagy a befolyása, bár szintén nem könnyű a Sinkó Ervin Rehák Lászlónak: „Hadd hívjam fel
dolga a meglehetősen tunya és szellemileg nem a figyelmét az Új Írás utolsó számában megjelent
épp európai bácskai disznótoros környezetben. Lengyel József írásra – ez ugyanaz a Lengyel Jó-
Ezek miatt a fiatalok miatt, akik meghatóan zsef, aki az Optimistákban Sarkadi néven szerepel
ragaszkodnak hozzám, szeretném megvalósítani és akinek a pamfletjéről a Regény regényében is
a maguk vendégszereplését. Magyarországon szó esik. Mind a ketten, M. és én, megrendülten
csakugyan mind elevenebb a szellemi élet. De olvastuk azt az ő írását a pesti Új Írás-ban és
nem hiszem, hogy legalább is a közeljövőben sor vele kapcsolatban még mélyebben átéreztem,
kerülhessen a Regény regénye, de még a 14 nap hogy mennyire igazam volt, amikor Suboticán
vagy az Optimisták kiadására sem. Nekik meg- a forradalom erkölcsi presztízsének a kríziséről
felelne, ha hajlandó volnék nem mint én, hanem beszéltem s amikor ezt a Híd számára küldött
irodalomtörténeti professzor minőségben valami »napló-részletben« újra megismételtem.3 Azóta
ottani professzori gyülekezetben előadóként talán olvasta is ezt az én beszámolómat? Termé-
megjelenni. Erre viszont nem vagyok kapható. szetesen nagyon érdekelne az ön referátuma a
Míg Zágrábban vagyok, keveset tudok arról, vajdasági magyar sajtóról – és az eredmény, ami
hogy miféle könyvek, folyóiratok jelennek ott majd nyomon követi ezt.”4
meg. Még kevesebbet, mint Noviszádon tartóz-
1. Bogdánfi Sándor: A fejvadászok köztünk van-
kodva. Így csak Magától hallottam Lengyel József nak. Dolgozók [Visszhang], 1963. február 15. A
Symposion szerkesztőségi válaszát vö. Szakállszárító:
■■ 1963 ■ 267 ■
A fejvadászok (csakugyan) köztünk vannak. Ifjúság, Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar színjátszó
1963. március 7. 15. Bogdánfi viszontválaszát és a csoportja bemutatta id. Jovan Hristić Oresztész
Symposion arra való reagálását vö. Talán mégis job-
ban kellene vigyázni. Ifjúság, 1963. március 21. 14. című drámáját. Ezzel az előadással néhány vajda-
Idézi Bosnyák 2003, 126. – 2. Sinkó Ervin levelezése sági helységben felléptek, és többször előadták
II., 214. 254–255. Eredetije a PIM Kézirattárában. – Újvidéken is.6
3. Szuboticai három napom. Híd, 1963. 2. 142–157.
– 4. Sinkó Ervin levelezése II., 215., 256.
A Magyar Nemzetben Péter László Magyar
1963. február 17. költők szerb barátja címmel írt Todor Manoj-
Fehér Ferenc a Magyar Szóban folytatta a titói bí- lovićról.7
rálatok variálását – méghozzá versben. A formájá-
1. Simokovics Rókus 1936–1937-ben a Híd fő-
val is sajátságos ideológiai manipulációt képviselő szerkesztője, 1941-ben 36 évesen kivégezték. – 2.
– ti. majakovszkiji verstipográfiával írott – Adalék Ivan Goran Kovačić horvát író, költő, publicista,
egy helyzetképhez a nyitányában olyképpen süti rá partizánharcos, 1943-ban 30 évesen a csetnikek
végezték ki. – 3. Vladimir Nazor horvát író, 66
„dühöngő suhancaink” modernségére az ellen- évesen csatlakozott a partizánokhoz, Horvátország
forradalmi és szocializmusellenes bélyeget, hogy Antifasiszta Népfelszabadító Tanácsának elnöke,
a délvidéki magyar, továbbá a horvát és szlovén majd a Horvát Népköztársaság Elnöki Tanácsának
elnöke volt. – 4. Karel Destovnik-Kajuh költő, parti-
irodalom egy-egy forradalmármártírjával, a szo- zánként 22 évesen esett el. – 5. Fehér Ferenc Adalék
cializmus eszméjének jugoszláviai íróáldozataival egy helyzetképhez. MSz, 1963. február 17., idézi
állítja őket szembe: „Maradék / hallásom is / el- Bosnyák 2003, 126–129. A Symposion szerkesztőségi
válaszát vö. Szakállszárító: Adalékok egy helyzetkép
veszik – / hallom itt is, ott is, / ha dühöngő suhan- adalékához. Ifjúság, 1963. március 7. 15. – 6. Tribina
cainkat / olvasom csupán: / nos, kit vágtak megint mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963. június 3. – 7.
kupán / a »népi« ifjak, / kiket Simokovics1 / alig- Kozocsa Sándor: A magyar irodalom bibliográfiája
1961–1965. Budapest, 1978, Gondolat, 114.
ha álmodott / ilyennek... / S maradt-e még / soron-
következő? / Vagy jön a nagy / tetemrehívás? / Go-
rant2 szabdalja majd e sáskahad / mint nem 1963. február 18.
modernet? / S Nazort3 / az agg partizánt / eset- Zágor György külügyminisztériumi főosztály-
leg, / vagy Karelt?4 [...] „tagadnak, / tagadnak, / vezető a belgrádi magyar nagykövetség 1962. évi
csak tagadnak, / de álomtalanul semmit / kínál- jelentőmunkájának értékelése során számos bírá-
nak cserébe; / a táj miatt, mely bölcső volt és sír latot fogalmazott meg: „Tito 1961. novemberi (>
lesz / nekik is, / dühbe gurulnak, / leszegzik / 1961. november 13.) nagyjelentőségű szkopjei
zsenge kos-fejük, / s már öklelnék / azt is - / köté- beszédéről csak 1962 februárjában, a JKSZ 1961.
nyes anyjukat [...] házadat, / hazádat / eladhatod, novemberi plénumáról pedig ismételt érdek-
/ de magadat / meg sosem / tagadhatod! / Hiába lődésre is csak 1962. április 2-án kaptunk sok
fürdik a rigó – / hattyú / nem lesz belőle. / Idegen szempontból már újat nem mondó és aktualitását
tollal sem érhetsz többet – / mondj valami mást vesztett értékeléseket. Megtörtént, hogy egy-egy
is / mint a könyvek... / A líra egy haza! / nem jelentős jugoszláv belpolitikai lépésről előbb
Kelet / és nem Nyugat, / barátaim! s elveszett, / kaptunk jelzést vagy értékelést más országban
erőtlen senki / Anteusz, mihelyt nem éri lába / ezt működő diplomáciai képviseletünktől. Így pl.
a drága földet, / hol hiába / gyártjátok az ember a belgrádi lengyel nagykövetségnek a JKSZ KB
/ elvont képletét: / Nem vagyunk egyazon palik 1961. novemberi plénumáról szóló, jugoszláv for-
/ se fájdalomban, se halálban!”5 rásokon alapuló körültekintő értékelését varsói
nagykövetségünk útján már 1962 januárjában,
tehát két hónappal belgrádi nagykövetségünk
■ 268 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
jelentésének kézhezvétele előtt megkaptuk. azonban csaknem teljes egészében megegyezik az
Megállapítható, hogy miután e gyakorlat tart- MTI belgrádi tudósítója által már korábban kö-
hatatlanságára írásban és szóban is több ízben zöltekkel. Kérjük a jövőben az ilyen párhuzamos
felhívtuk a figyelmet, 1962. derekától kezdve közlések mellőzését. A téma rendkívül fontos,
biztató javulás történt [...] A nagykövetség kul- feltétlenül megérdemli, hogy a jövőben foko-
turális tevékenységének egyik hiányossága, hogy zottabb figyelemmel kezeljük és a Nagykövetség
többszöri kérésünk ellenére is igen hiányos képet a Magyar Távirati Iroda belgrádi tudósítójának
ad a Jugoszláviában bemutatott magyar filmek- feladatkörét meghaladó mélységű értékelést, az
ről, a Jugoszláviában szerb-horvát nyelven, illetve észlelt jelenségek okait és összefüggéseit taglaló
magyar és szerb-horvát két nyelven megjelent önálló véleményt mondjon róluk.”2
kiadványokról, holott a magyar-jugoszláv kap-
csolatokban általánosan bevezetett kölcsönösség Részlet B. Szabó György Sinkó Ervinnek írt le-
érvényesítéséhez erre szükség lenne [...] A jugo- veléből: „Úgy látom, hogy erőre kapnak, s nálunk
szlávokkal való kapcsolattartás kérdésében ko- mindig hevesebben és ostobábban, az irodalom
rábban eluralkodott helytelen szemléletet a jelek és a művészet vidéki »gondviselői« – azok a
szerint nagyrészt sikerült felszámolni, azonban bizonyos újságírói »körök« nagyjai, akik sem
a kapcsolat-építés még mindig, főleg a sajtó és a fiatalokkal, sem a tanszékkel kapcsolatban
kultúra területére korlátozódik [...] A mozgás- nem sok jót gondoltak eddig sem. A rosszakarat
naplókból kitűnik, hogy kulturális beosztottunk most már leplezetlenül is megmutatkozik, s úgy
egész évben mindössze 6 alkalommal volt szín- tapasztalom, hogy az eddig leplezett és takar-
házban, operában vagy koncerten, sajtóbeosztot- gatott »vélemény« írásban is kiszivárog, hogy
tunk pedig egyszer sem. Úgy gondoljuk, hogy a ne szóljunk arról, ami ezekben a lelkekben forr,
fentiekhez nem kell különösebb magyarázatot buzog, erjed, s amit maguk között »vélemény-
fűznünk. A kapcsolattartásban előforduló ilyen csere« formájában elmondanak és kinyilatkoz-
és ehhez hasonló hiányosságok elég alapot szol- tatnak. A Katedra lassan minden rossz forrásává
gáltatnak többek között arra is, hogy kiutazó lett: »ők« másképp képzelik el a Katedrát is, a
delegációink [> 1962. március 10.] olyan be- korszerű magyar irodalmat is, a tanárokat, a ta-
nyomásokkal térjenek haza Jugoszláviából, hogy nítványokat is. Nem vagyok sötétenlátó, ideges,
a nagykövetség diplomáciai beosztottai nem türelmetlen sem. Úgy hiszem, hogy a Katedra
rendelkeznek a munka végzéséhez elengedhe- alapos belső megszervezésének ideje valóban
tetlenül szükséges tájékozottsággal, ismeretekkel, elkövetkezett és ez első feladatunk a jelen hely-
kapcsolatokkal.”1 zetben. Első dolgunk biztosítani az utánpótlást,
Ugyanő egy másik aznapi utasításában fel- s azokat a tehetséges fiatalokat, akik valóban
rótta: „Az elmúlt hónapokban a jugoszláv saj- érdemesek rá, továbbképezni, ösztöndíjaztatni,
tóban és folyóiratokban egy sor kérdésben egyre megfelelő törődéssel, irányítással, külföldjárással,
erősödő ellentétes vélemények kerülnek felszínre foglalkoztatással képesíteni őket a tudományos
a párt szerepét, feladatait, az ipari átszervezést, a pályára. Az idén végez az első generációnk, ideje
tudomány, az irodalom és a művészet szerepét il- erről alaposan tárgyalnunk. Itt is első dolgunk a
letően. Ezeknek a feldolgozása, értékelése nagyon nyelvészek kérdése. Erről már eddig is szót váltot-
fontos feladata a Nagykövetségnek. Hivatkozott tunk. Véglegesítenünk kellene a Katedra távlat-
számú jelentésében [> 1963. január 24.] foglal- tervét is, folytatni megbeszélésünket, megtenni
tak is ehhez szolgálnak adalékul. E szigorúan a legfontosabb intézkedéseket. Megkezdeni a
titkosként felterjesztett jelentésnek a tartalma kiadványaink körüli tervszerű munkát, beleértve
■■ 1963 ■ 269 ■
a folyóiratét is, a nagyszótárét is, de szólni kellene Az Ifjúsági Tribün magyar szerkesztősége meg-
a többi kiadványokról is. Szeli, Bori, Ágoston és szervezte a kínai költészet estjét.1
jómagam nekiláttunk a középiskolai irodalmi
tankönyvek szerkesztéséhez. Gondolkodni lehet- Bányai János Sinkó Ervinnek : „Sinkó elvtárs,
ne azon is, hogy milyen egyetemi segédkönyveket elolvastam a Szuboticai három napot.2 Különös
kellene kiadnunk nyelvből (itt semmi nincs!), volt, hogy, őszintén megvallva, egy mind jobban
irodalomelméletből, irodalomból (tekintettel elhatalmasodó tájékozatlanság érzése közben ez
a fokozatos tanításra is!). Ideje lenne nagyon az írás nemcsak megnyugtatott, hanem minden
komolyan hozzáfogni a Hungarológiai Intézet eddigi törekvéseinknek, törekvéseimnek igazat
megteremtéséhez, tárgyalások formájában.”3 adott; egy olyan szenvedély igazolt bennem, s
hiszem, másokban is, akik elolvassák majd, mely
1. MOL XIX-J-1-j-1a-001881-1963. – 2. MOL
XIX-J-1-j-1b-001170-1963. – 3. Kézirat. Közli minden, minden eddigi mozdulatunkat megha-
Sinkó Ervin levelezése II., 217., 258–260. tározta és fűtötte. Jogunk van a tévedésre, jogunk
van az elkeseredésre, jogunk van az írott szóra.
1963. február 19. Egy érdekes vita folyik már két hete a Tribünön; a
Az Újvidéki Rádió közölte: „Siklósi Norbert, a mai Magyar Szó írás lényegében helyesen tükrözi
Magyar Újságírók Országos Szövetségének fő- a vita hangulatát. A felszólalók, különös módon,
titkára ma Belgrádban egyezményt írt alá a jugo - sajnos mind csak önmagukat igyekeznek igazolni.
szláv újságírók képviselőivel a két szervezet idei Hiányzik a vitából egy általánosabb, szerteága-
együttműködéséről.” zóbb megjelenítése a kérdés lényeges pontjának:
Zombori tudósítója jelentette: „A jogászegye- talán fordítottan kellett volna feltenni a kérdést:
sület február 22-én este hat órakor a volt Város- nem jugoszláv valóság és jugoszláv kultúra, ha-
háza nagytermében vitaestet rendez a kommuna nem jugoszláv kultúra a jugoszláv valóságban,
idei társadalmi tervéről és a termelés kérdéseiről. talán így konkrétabb lehetne mindaz amit ma
A feltett kérdésekre Pálics Károly, a Községi Nép- el kell mondani a problémáról; valószínűleg így
bizottság alelnöke válaszol. Az egyesület ezúton is úgy is, végeredményben. [> 1963. február 8.]
is felkéri jogásztagjait, hogy minél nagyobb szám- Mégis, úgy tűnik, megtört a jég: a mozdulatok, az
ban jelenjenek meg.” elvek, mint várható is volt, előbb csak burkoltan
Bálizs Jolán a Kultúrrevüben arról számolt be, jelennek meg, majd mind jobban kiszélesednek.
hogy „Jovan Hristić Oresztész című rádiódrámája Ez, bizonyosan, jó irányba mutat. A 7 Nap egyik
színpadi változatának bemutatóját láttuk teg- buta cikkje (3 költő egy vers – ha jól emlékszem
napelőtt a Novi Sad-i Ifjúsági Tribün színpadán, a címére) és a vasárnapi Magyar Szóban Fehér
fiatal együttes előadásában [...] kétségkívül újat Ferenc verse [> 1963. február 17.] csakis azt
akartak adni [...] A próbálkozás tehát már nem bizonyítják, hogy sokan milyen könnyen, milyen
erőn felüli. Kár, hogy a fiatalok színpada csak hallatlanul könnyen félre tudnak érteni mindent.
kétévenként jelentkezik – talán vannak, akik már Várjuk már, Sinkó elvtárs, a március elejét. Vár-
nem is emlékeznek tavalyelőtti szereplésükre – juk, hogy mielőbb szót válthassunk. Tisztelettel
holott jól tudjuk, a gyakorlat a legjobb iskola, és szeretettel üdvözli Bányai János.”3
és ha a fiatalok csak ilyen nagy időközökben
1. Tribina mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963.
szánják rá magukat egy-egy darab elkészítésére, június 3. – 2. Híd, 1963. 2. 142–157. – 3. Kézirat.
akkor nagyon sokáig eltarthat a modern ifjúsági
színpad kialakulása, hiszen, íme, három év alatt
mindössze két rövidke lépést tett előre”.
■ 270 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
1963. február 22. [...] megvetem az eszeveszetten / tülekedő érdek-
Hazánk és házunk. Major Nándor az Újvidéki senkiket, / az önimádat mesteri hősét [...] s míg a
Rádió Panorámájában: „Az egész fényében, az dicsekvés szószékén / nyelvökön pereg a mérték,
általánosabb érvényű jugoszláv szféra fényében / szívükön uszályhordozó / vigécek mancsait
vagy világi méretekben – hiszen megszoktuk dicsérték / a halhatatlanságnak előre, / a hírfa-
már, hogy Jugoszláviát szellemiségével ilyen lóknak meg elmondják, / mi vár a kommunista
méretekben mérjük, s ha magunkévá tettük ezt a költőre, / és arra, ki nem cselez magának / szűk
szellemet, vele a mi világunkat is – tehát az egész körre címzett diplomát. / A személyi kultusznál
fényében sok minden másod- és harmadrendű- falánkabb / szemforgató rejtélyek uszítják / tettre
vé zsugorodik abból, ami kizárólag vajdasági a romboló, ügető hordát / a vesztett literatúra
szemmel elsőrendűnek, létfontosságúnak tűnik, nevében, / ám nekem nem is olyan olcsó / ez a
viszont világosabban kidomborodnak azok a fészket békítő ország, / ezek a versek, az a küzde-
sajátságok, amelyek ténylegesen is jelentősek lem, / ez az eszme, amelyet kiforgat / a bomlott
[...] A provincializmus apologetái [...] az integ- polgári vonítás, / a morcos leckéztetési őrület.”1
rációt az autonóm szubsztrátummal rendelkező
1. Urbán János: Őszi vers 1962-ben. 7 Nap, 1963.
provinciák sajátságainak külsődleges, eklektikus február 22. A Symposion szerkesztőségi válaszát
összeadásával vélik valóra váltani, s ilyetén alapjá- vö. Szakállszárító: A forradalmár költő forradalmi
ban véve tagadják a szintézis egységes, új minőség verse. Ifjúság, 1963. március 7. 15. Idézi Bosnyák
2003, 129–130.
voltát, konkrét létezését [...] A részt idealista
módon elszakították az egésztől, önállósították, 1963. február 23.
felruházták az egész tulajdonságaival, s így a A Kommunista Szövetség újvidéki járási veze-
tájat, a vidéket, a szülőföldet azonosították a tőségének bővített ülésén „az oktatásban je-
hazával. Az utóbbi időben nem is egy ilyen meg- lentkező időszerű eszmei-politikai kérdéseket”
nyilatkozást figyelhettünk meg írásaikban. Pedig megvitatva Mirko Čanadanović titkársági tag
Lombardia, Dunántúl vagy Šumadija nem haza, bevezetőjében elmondta, hogy a járás területén
csak szülőföld. Ideológiailag mindez félreérthe- több új középiskola nyílt, ez azonban rendkí-
tetlenül a partikularizmusban gyökerezik, s mint vül nagy kiadásokat is jelent. Az év folyamán
mindenben, ami a külsőségek terén vallja ugyan 4 milliárd 120 millió dinárt terveztek a járás
a kitárulkozást, de a leglényegesebb dologban területén közoktatási célokra, ez a költségve-
elzárkózást, begubózást céloz, a provincializmust tésnek több mint a fele. Az ülésen résztvevő
világszemléletté duzzasztó írók műveiben is egy Krszte Crvenkovszki felszólalásában kifejtette:
konzerváló hajlam mutatkozik meg: a tűnőfélben „Az elmúlt húsz év alatt is fantasztikus dolgok
lévő Vajdaság jellegzetességeinek állóképpé való történtek a technika világában, ezt is állandóan
rögzítése, univerzális rangra való emelése, s kísérni kell. Mindezt természetesen csak magas
ennek a valóság kritériumaként való kezelése a képzettségű szakemberek tudják elvégezni, ezért
legszembetűnőbb jelenség.” nem szabad elhamarkodva véleményt mondani
az egyes szakiskolák szükségességéről. A szakem-
Urbán János vitaverse: „és ha mindig hallgattam ber-szükséglet nálunk ezután is állandóan csak
volna, / most szólásra felrepedne ínyem: / kiállni, növekedhet.” Másrészt szorgalmazta: „Minde-
buzdítani e versben / úgy kell, úgy, mint az intő jel nekelőtt lehetőséget kell teremtenünk, hogy
/ a harcra – elvtársaim szemében” [...] „Zsibong mindenki tanulhasson.Ez nemcsak humánus
ereimben a vér, / és szólok, elmondom még, / okokból fontos, hanem azért is, nehogy egy intel-
csalánvert múltomnak ér / valamicskét ez a jelen ligenciaréteg monopolt harcoljon ki magának
■■ 1963 ■ 271 ■
a társadalomban. Többek között ezért is kell a kell mondanom, hogy az elmúlt több mint egy
tömeges oktatás [...] A városi, a központi iskolák esztendő során rengeteg eszmecsere, beszélgetés,
általában jobbak tanár és felszerelés dolgában is. vita folyamán igyekeztünk nézeteinket csiszol-
Természetes, hogy a fölvételnél is majd az innen ni, közös nevezőre hozni. Innen az, hogy ez a
kikerülő gyerekek érvényesülnek jobban. Így melléklet mégiscsak az Ifjúságé, bár a Symposion
aztán a szelekcióval megtörténhet, hogy az intel- szerkesztősége nyilván többet mondhat róla, a
ligencia csupán sajátmagát reprodukálja, és nem szerkesztés koncepcióiról, mint magam [...] Ezzel
jön a soraiba paraszt vagy munkásifjú.” A Magyar lényegében megmondtam a Symposion vezér-
Szó másnapi tudósításának végén megjegyezte: gondolatát is, azt, hogy egy nemes (eszközeiben
„Crvenkovszki elvtárs a továbbiakban beszélt ugyan nem mindig válogatós) célkitűzés vezérli:
még az oktatás tartalmának eszmei jellegéről. A túlhaladni a tegnapot és a mát, részt vállalni a
történelem egyes alakjai és jelenségei iránt tanú- világ (nálunk ezt úgy mondjuk, hogy társadalom)
sított magatartásból vett példákkal bizonyította, megváltoztatásában.”1
hogy nagyon fontos harcolni a régi legendák A Symposion két régi kritikusának, Bogdánfi
ellen, ám lehetetlen új legendák alkotásával.”1 Sándornak és Bálint Istvánnak a kérdéseire: „Mit
akar csinálni a Symposion a jövőben?”, illetve
Lévay Endre az Újvidéki Rádióban közölte: „Meddig fog tartani a Symposionban az állandó
„A suboticai írók irodalmi élőújságja, az Életjel »hadiállapot«?”, Bosnyák István szerkesztő így
vasárnap, február 25-én este 7 órai kezdettel válaszolt: „Úgy gondolom, a Symposionnak a
rendezi meg irodalmi vetélkedőjének harmadik jövőben is ugyanazt az irányelvet kell követnie,
fordulóját [...] Az est rendezője Nagy József és amelyet eddig követett; az adott körülmények
Virág Mihály, játékvezető Dévavári Zoltán.” között a lehető legkritikusabban kell viszonyul-
nia mindahhoz, ami a világban történik beleértve
1. Az elbürokratizálódás ellen. Tanácskozás az iskola-
kérdésekről a KSZ Novi Sad-i Járási Vezetőségében. az önmagunk iránti viszonyulást is. [...] Abban a
MSz, 1963. február 24. pillanatban, amikor a Symposion elveszti kritikai
élét, rugalmas kritikai álláspontját mindennel
1963. február 24. szemben – létezése értelmét is elveszti.”2 Kifejtet-
Országgyűlési és tanácstagi választások Magyar- te: „Mai vitaestünkön a Symposion programjáról
országon. A választásra jogosultak 97,2%-a le- kellene szólni, holott erről – semmi lényeges
szavazott, a szavazók 98,9 %-a a Hazafias Nép- mondanivalónk nincs [...] És Varga László azon
front jelöltjeire.1 megállapításához sincs hozzáfűzni valónk, hogy
a mi »játszmánk« is arra megy, hogy megvál-
1. Magyar történelmi kronológia. Budapest, 1981,
Tankönyvkiadó, 553–554.; MTK82. toztassuk »vajdasági« életmenetünket, amely
elszokott a bírálat hangjától. Mindenekelőtt
1963. február 28. pedig irodalmi életünket, amelyben B. Szabó
A Forum ifjúsági szervezete vitaestet szervezett a György szerint is sok minden szőrmentén tör-
Symposion programjáról. Bevezetőt Varga Lász- tént az utóbbi években, s irodalmunk ily módon
ló, az Ifjúság című lap fő- és felelős szerkesztője megrekedt egy regionális szinten. Hogy aztán
mondott. Nyilvánosan is védelmébe vette a Sym- törekvéseink érvényesítése közben az ifjú Marx
posiont: „Elöljáróban egy dolgot szeretnék meg- szótárából kölcsönzött kalapáccsal is élni kellett,
említeni: a Symposiont nem én szerkesztem, ez is igaz [...] Lovas István azt mondja, túlságosan
külön szerkesztőség készíti az Ifjúság irodalmi érzékenyek vagyunk. Sejtem, mire gondol: a
és művészeti mellékletét. Ettől függetlenül meg Fehér-vers és a Kolozsi-cikk megválaszolására a
■ 272 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
Szakállszárítóban [...] Például hoznám fel a Ko- Miroslav Krleža versei; Petkovics Kálmán : Jegy-
lozsi-vezércikket, amelyre azért reagáltunk oly zetek a vonatban; Saffer Pál : Egy amatőrpóba
»érzékenyen«, mert egyebek közt megmásítva órarendje; Sinkó Ervin : Suboticai három napom
interpretálta Tito elvtárs ifjúsági kongresszusi 1963-ban; Stephen Spender : A költő és világa
beszédét: Tito elvtárs a behozatali ponyvairo- (Fordította Fáy G.); Szeli István : „A francziák
dalomra vonatkoztatta a »gyermekcsonkító« ellen magyarok s horvátok ti véres fegyverrel
jelzőt, Kolozsi Tibor pedig – meglehetősen miért indulnátok?”; Tolnai Ottó : Benes József
világos allúzióval – a hazai szépirodalmat, s főleg festménye; Tomán László : Egy kritikus szubjektív
az »ocsmányságokon rágódó«, »patkányos« igazsága; Varga Zoltán: Az emberek újra emleget-
Symposion-irodalmat minősítette gyermekcson- nek; Virginia Woolf : A hercegnő és az ékszerész
kítónak. Szimin Bosán Magda azt állítja, nálunk (Fordította Varga Zoltán).
az integráció már 1945-ben elkezdődött, nem
lehet tehát azt mondani, hogy az egész jugoszlá- 1963. március 1.
viai magyar irodalom a Symposion megjelenésével Az Újvidéki Rádió Délutáni híradójában egy-
orientálódott át Jugoszlávia felé. Erre azt lehetne mást követő három hír jól jellemzi az országban
válaszolni, hogy a kezdeményezésre vonatkozó akkoriban lábra kapó folyamatokat. Zombor: „A
»elsőségre« természetesen nincs szükségünk. községi Népbizottság határozatot hozott, hogy
Tény azonban, hogy minket sohasem, egy pilla- azok a kisipari műhelyek, amelyek a múlt évben
natra sem terhelt a bezárkózást olyannyira tápláló nem valósítottak meg 250 000 dinárnál nagyobb
múltnak az öröksége. Ezért mi tovább léphettünk bruttó forgalmat, nem fizetnek községi pótadót.
a jelszavaknál.”3 > 1963. március 9. Egy újabb határozat értelmében a községi Nép-
bizottság erre az évre is mentesíti az említett
Az Újvidéki Rádió bejelentette: „A Novi Sad-i műhelyeket a községi adók alól. A Népbizottság
Rádió tanácsa tegnapi ülésén határozatokat ho- a kisipar problémáiról tárgyalva arra az elgon-
zott a Novi Sad-i Rádió és a Belgrádi Rádió és dolásra jutott, hogy értekezletet kellene tartani
Televízió második műsorának együttműködésé- a kisiparosokkal. Meghallgatnák panaszaikat,
ről, elfogadta a Rádió 1963. évi zárszámadását, határozatokat hoznának megoldásukra, majd egy
és néhány kinevezést eszközölt. A tanács a Novi újabb találkozón elmondanák a kisiparosoknak,
Sad-i Rádió műsorigazgatójává Szabadka Sán- hogyan döntöttek a felvetett kérdésekről. Így
dort, a politikai-informatív műsor eddigi főszer- remélhetőleg sikerül közelebbi kapcsolatot te-
kesztőjét, főszerkesztővé pedig Fejős Istvánt, a remteni a kisiparossággal, melynek Zomborban
műsorosztály eddigi főnökét nevezte ki.” is vannak problémái.” Újvidék: „A Munkaköz-
vetítő Hivatalok Tartományi Intézete és a Novi
1. Varga László: A Symposionról. Ifjúság, 1963. már-
cius 21. 13. Idézi Bosnyák 2003, 106., 110–111. – 2. Sad-i Pályaválasztási Központ március hónapot a
Forgácsok a [Symposionról tartott] vitából. Ifjúság, pályaválasztási tanácsadás havának hirdette meg.
1963. március 21. 13. Idézi Bosnyák 2003, 110–111. A ma indított akció célja, hogy ismertesse a helyes
– 3. Bosnyák2, 28–30.
pályaválasztás jelentőségét, hogy népszerűsítse a
1963. február tanácsadók munkáját, és mozgósítson minden
A Híd 2. számának tartalmából: Bányai János: érdekelt tényezőt az ifjúság és a felnőttek helyes
Paracelsus, vagy az esszé dicsérete; Bori Imre : Egy hivatásválasztásának érdekében.” Szabadka :
német katona naplója; Déry Tibor: Két asszony; „A Községi Népbizottság legutóbbi ülésén úgy
Domonkos István: Bartók Béla; Banquet Celeste; határozott, hogy Népjóléti Központot létesít,
Fehér Kálmán : Rabszolga kesergő; Cséplés; amely 1963. április 1-jén kezdi meg munkáját
■■ 1963 ■ 273 ■
a kommuna területén. Ennek az új központnak vagy az az író »elhallgatott, mert kiégett, mert
az lesz a föladata, hogy a szociális problémákat elfogyott a puskapora«, elég volt az »európai«
elemezze, föltárja az okaikat, és javaslatot tegyen tervekből, amelyek természetesen csak tervek ma-
megoldásukra. A központ szoros kapcsolatot radtak, s a felmutatott eredmények tükrében még
épít ki a helyi lakótestületekkel, az iskolákkal, szánalmasabb ellentmondást hordtak magukban,
az egészségvédelmi intézetekkel és a társadalmi elég volt [...] most már lássuk a műveket, hagyjuk
szervezetekkel, hogy minél hathatósabb munkát már végre megszólalni az írót, nem elkeseredett
fejtsen ki a társadalmi segítés vonalán.” vitacikkekben, hanem a maga világában elmélyül-
És az is jellemző volt, ahogy eközben például ve, nem külső szempontokhoz igazodva, hanem
Temerinben a fejlesztési terveket készítették. Ma- a tehetségére, az íráskészségére támaszkodva,
joros Péter beszámolója: „Tovább növelni a ter- kultúrájában, ember- és életszeretetében bízva,
melést. Ez a vezérfonala a temerini kommuna idei hogy öntudatával és alkotóerejével kihordja és
társadalmi tervének is, amelyet holnapi ülésén megformálja a maga művét [...] Az az állítás, hogy
hoz meg a Népbizottság. A tavalyihoz viszonyítva az írónak nem kell törődnie műve visszhangjával,
átlag 12,1 százalékos növekedést lát elő a terv, és de kihozni magából mindazt, amit vállalt sorsa
tegyük hozzá mindjárt, hogy a feladat oroszlán- vagy az elhivatottság érzése lerakott benne, a
része a mezőgazdaságra vár. Ennek az ágazatnak vajdasági íróra nem érvényes. Irodalmunkat
ugyanis a tavalyi megvalósításhoz viszonyítva közösségi pénzen, állami támogatással tartjuk
átlagban csaknem 17 százalékkal kell növelnie fenn, ez természetesen azzal is jár, hogy szellemi
a termelést [...] tavaly körülbelül 31 százalékkal életünket az »egy kéz« politikájának jegyében
termelt többet, mint 1961-ben [...] A termelés éljük. S ha egyszer ez a szellemi élet odaadja ma-
ilyen arányú növelése a beruházások növelését gát a programok és kísérletek, a messzire mutató
is megköveteli [...] újabb műeső-berendezések tervek hangos és gyanús vállalkozásának, akkor az
beszerzését tervezik [...] másrészt gyarapítani író vagy vele megy ezzel az általános mozgalom-
kell a mezőgazdasági szervezetek gépállományát, mal, vagy elhallgat. Sajnos a legtöbb esetben az
növelni a jószágállományt és végül, de nem utóbbi történt, mert a hangzatos programot egy
utolsósorban a magánparcellák felvásárlásával kis csoport nyergelte meg magának, s az az író,
továbbra is növelni akarják a szocialista gazda- aki úgy vélte, hogy világát, kultúráját, tehetségét
ságok termőterületét.” a környezetével, a hazájával, népével és szocialista
Együtt című irodalmi folyóiratában Herceg elkötelezettségével kell összehangolnia, egysze-
János kifakadt: „Elég volt, barátaim [...] a dühös rűen kimaradt a társadalmi eszközökkel fenn-
vitákból, a véget nem érő szőrszálhasogatásból, tartott mozgalomból, amelynek minden jelszó
a modernizmus ürügyén elkiáltott átkokból és program ellenére mégiscsak vajdasági magyar
mindarra, ami itt egy kis nép kultúrájának ered- irodalom a neve [...] S ha arra gondolunk, hogy a
ménye volt, elég volt az oktató hangból is olyanok szocialista társadalom a jövőben sem szabja meg
részéről, akik a változó időkben szempontjaikat az alkotószabadság határát, de megnézi, hogy a
folyton változtatták, elég volt a méla esztétizálás- társadalmi hozzájárulást mire költik, akkor talán
ból s a fölényes legyintésekből, elég volt az intel- várható is már ennek a kissé mellékvágányra tévedt
lektuel parádéjából ezen a vidéken, ahol a tanító vajdasági magyar irodalompolitikának a megvál-
disznót hizlal télire és a kertjét műveli, a nép óriás tozása.” De mintha szükségesnek látta volna,
többsége nyolcosztályos színvonalon közeledik az hogy még valamit hozzátegyen álláspontjához,
irodalomhoz, a művészethez, ha ugyan közeledik, ugyanabban a műsorban Szellemi integrálódás az
elég volt a diadalmas megállapításokból, hogy ez irodalmi díjak tükrében címmel közölte: „Hogy
■ 274 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
a népszerű belgrádi hetilap [NIN] irodalmi díját „dekadens jelenségeket” és sérelmezve, hogy a
az idén Miroslav Krleža kapta Lobogók című kommunistáknak nincs megfelelő befolyásuk a
regényéért, abban nincsen semmi meglepő vagy művelődési és tudományos intézmények munká-
csodálatos. Ki kapta volna? A nagy horvát író jára. Szorgalmazták a kultúrák integrálódásának
regénye tavaly jelent meg a zagrebi Forum című és a „jugoszláv tudat” nagyobb fokú érvényre
folyóiratban, s a bírálóbizottságnak nem volt juttatásának szükségességét, a területi iskolák
nehéz dolga, minthogy a Lobogók kvalitásait csak rendszerének bevezetését és ifjúsági tribünök
némileg megközelítő regény valóban nem látott „politikai tényezők támogatása általi” létreho-
napvilágot. A mű regényes formában elmondott zását minden nagyobb városban.1
korrajz az első világháborút megelőző utolsó két
évről, s miután Budapesten játszódik egy jelentős Az Újvidéki Rádió közölte a Tanjug jelentését:
része, némileg személyes emléknek is tekinthető „Az eddigi viták kedvezőbb légkört teremtették
[...] Éppen az az érdekes, ami egyébként ma már a negatív jelenségek elleni küzdelemhez – jelen-
oly természetes, hogy Krležában úgyszólván senki tette ki Szerbia Kommunista Szövetsége Köz-
sem a horvát írót látja, mint ahogyan ez róla nem ponti Bizottságának mai bővített ülésén Jovan
is volt soha elmondható.” Veselinov elvtárs, a központi vezetőség titkára.
A plénumon, amely a tudomány és a kultúra
Gál László a Symposionról : „A siledžiját próbál- eszmei kérdéseivel foglalkozik, részt vesznek a
tam lefordítani. Erőszakoskodót jelentene, de KSZ járási vezetőségeinek titkárai, valamint az
ez nem az igazi. Garázda, duhaj, féktelenkedő, érdekelt köztársasági és tartományi intézmények
rakoncátlan – egyikük sem. A nyelvújítás idején és szervezetek képviselői [...] Jugoszlávia népei
szabadoncnak is mondták, ez sem egészen jó. A közeledésének eszméjét sem szabad figyelmen
huligán több, a jampec kevesebb, meg nem is kívül hagynunk. Az első olvasókönyvtől az egye-
ugyanaz. A »frajer« is mást jelent. Mást is. [...] temi tankönyvekig ügyelni kell arra, hogy mit és
Egy vajdasági magyar költő (van ilyen?) versét hogyan mondunk a jugoszláv népek múltjáról és
olvasgattam néhány napja, azóta többször is. A jelenéről. Mert jelentek meg ezekben a könyvek-
siledžiják jutottak eszembe, a költő dühöngő ben a testvériség és egység szocialista felfogásától
suhancoknak mondja őket, de még ez sem az idegen szövegek. A kultúréletben sok olyan so-
igazi, a megfelelő kifejezés.”1 viniszta jelenség volt, amelyek ellentétben álltak
társadalmi fejlődésünk irányával. Az esztétikai
Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar szerkesztő- kérdésekkel és általában a műbírálat helyzetével
sége vitát szervezett az Újvidéki Rádió ifjúsági kapcsolatban Jovan Veselinov elvtárs hangsúlyoz-
műsoráról.2 > 1963. március 9. ta, hogy a jövőben több gondot kell fordítanunk
megfelelő marxista szakkáder képzésére, olyan
1. Gál László: Az irodalomtörténészek és vicc-
macherok. 7 Nap, 1963. március 1. A Symposion marxisták képzésére, akik képesek lesznek fel-
szerkesztőségi válaszát vö. Szakállszárító: Az öreg venni az eszmei harcot a negatív hatások ellen a
siledžija ismét elemében. Ifjúság, 1963. március 21. kultúrában és művészetben.”
14. Idézi Bosnyák 2003, 131. – 2. Tribina mladih
sezone 1962/63. Gépirat. 1963. június 3.
Bosnyák István írta a Symposionban Tolnai Ottó,
1963. március 7. Ladik Katalin és Domonkos István ugyanott >
Az SZKSZ KB VII. plénuma megvitatta „a tu- 1963. február 7-én megjelent versei kapcsán:
domány és kultúra terén tapasztalható eszmei „Bizonyos időközökben újra és újra felbukkanó
problémákat” bírálva a kultúrában jelentkező lidércként kísért e vidéken a nagy Felhívás: is-
■■ 1963 ■ 275 ■
merjük meg a vajdasági irodalom múltját, hogy Az eszmecsere folyamán mindkét részről kife-
szerves folytatói lehessünk... Ismerjük meg egy jezésre jutott az a kívánság, hogy a közöttünk
olyan irodalom múltját, amely voltaképpen még mindig fennálló elvi nézeteltérések ellené-
soha nem létezett, soha meg nem született – ha re, fokozatosan tovább javítsuk az országaink
irodalom alatt nem a holt, visszhangra, feleletre közötti viszonyt a béke és a szocializmus javára.
sehol sem lelő, igazi életre nem támadó betűk Az együttes ülés üdvözli azokat a törekvéseket,
halmazát értjük. Betűhalmazt, mely havonként amelyek Jugoszlávia és a többi szocialista ország
megtölt egy vagy két folyóiratot, évenként meg viszonyának javítására irányulnak, és helyesli,
néhány kötetet – s ez minden [...] S legyünk »ha- hogy a szomszédos, alapvető társadalmi beren-
ladó«, »új«, »modern« megszólaltatói – su- dezkedésében szocialista Jugoszláviával állami,
gallja az intelem – a »vajdasági életérzésnek«. gazdasági, társadalmi kapcsolataink további
A locale cou leur-ös életérzésnek, mely a két bővítésére törekedjünk”.1
világháború között dacos elszigetelődést jelentett
a közönyös »anyaországtól« és a monarchofa- Saffer Pál az Újvidéki Rádióban arról számolt be,
siszta »utódállamtól« – vagyis minden negatí- hogy „Február 16-tól 28-ig tartott Brüsszelben
vuma ellenére is volt valami értelme –, azonban hat vajdasági festő: Ankica Oprešnik, Milivoj
ma a legnagyobb mértékben értelmetlen, maradi, Nikolajević, Vanyek Tivadar, Milan Kerac, Milan
provinciális programot jelenthet csupán.”2 Kečić és Nikola Graovac kiállítása, amelynek
A Szakállszárító rovat írásai: A fejvadászok védnökségét a brüsszeli jugoszláv követség vál-
(csakugyan) köztünk vannak (Válasz Bogdánfi lalta”.
Sándor > 1963. február 15-i cikkére); Adalékok
1. Népszabadság, 1963. március 10.; Vass Henrik:
egy helyzetkép adalékához (Válasz Fehér Ferenc- A Magyar Szocialista Munkáspárt határozatai és
nek a Symposiont támadó, a Magyar Szóban > dokumentumai 1963–1966. Budapest, 1968, Kos-
1963. február 17-én közölt versére); A forradal- suth Könyvkiadó, 15.
már költő forradalmi verse (A Symposion szerkesz-
tőségi válasza Urbán János Őszi vers 1962-ben 1963. március 9.
című, a 7 Nap > 1963. február 22-én megjelent Az Újvidéki Rádió közölte: „Budapesten véget
versére). értek a jugoszláv és magyar szakemberek megbe-
szélései a két ország villanygazdasági együttmű-
A budapesti Műcsarnokban jugoszláv képzőmű- ködéséről. Többek között előirányozták, hogy
vészeti kiállítás nyílt.3 Jugoszlávia, amelynek villanyerőforrásait főleg
vízi erőművek képezik, tavasszal ad villanyáramot
1. HRP3, 2322.; IPNK, 100., 133., 151.; Peković,
305. – 2. Jegyzetek az Új versekről. Ifjúság, 1963. Magyarországnak, ennek ellenében az őszi és
március 7. 11. – 3. MTK82. aszályos hónapokban áramot kap Magyaror-
szágtól.”
1963. március 8. Szilágyi Károly tudósítása az Ifjúsági műsor-
Az MSZMP Központi Bizottságának, Központi ban: „A múlt csütörtökön [> 1963. február 28.] a
Revíziós Bizottságának és Központi Ellenőrző Forum Lap- és Könyvkiadó Vállalat ifjúsági aktívá-
Bizottságának együttes üléséről kiadott közle- ja vitát szervezett azzal a céllal, hogy véget vessen
mény szerint „A Magyar Szocialista Munkáspárt a Symposion körül kialakult mendemondáknak,
központi szervei meghallgatták a tájékoztatást a illetve, hogy közelebbről megismertesse az egy-
hazánkban átutazott Josip Broz Tito elvtárssal begyűltekkel a Symposion jellegét, célját. Ugyanis
és kíséretének tagjaival folytatott eszmecseréről. az utóbbi időben – Tito elvtárs nagy visszhangot
■ 276 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
keltett beszéde után – sokan köpönyegforgatást kapcsolatban a legfontosabb észrevételei a követ-
helyeztek kilátásba a Symposionnál. Nos, a vita kezők voltak: a riportok nagyrészt monotonok,
meggyőzött bennünket arról, hogy ilyesmiről szó érezhető rajtuk, hogy kaptafaszerűen íródtak.
sincs. A Symposion más ingét nem veszi magára. A Sok bennük a számadat, de ez nem menti meg
bevezetőben Varga László, az Ifjúság főszerkesz- őket az általánosságtól. Tehát csak a helységne-
tője vázlatosan ismertette a Symposion jellegét. veket kell megváltoztatni és máris sok helységre
Marxot idézve kifejtette, hogy a filozófusok a vonatkoztatható. Ebből a felszínességből ered
világot csak különbözőféleképp magyarázzák, aztán az a retorikus hang, amely sokszor zavaró
holott a feladat az, hogy megváltoztassuk. Az a műsor hallgatása közben. Az írásokban túlságo-
Ifjúság irodalmi melléklete köré csoportosult san érződik a nevelni akarás, pedig a didaktikus,
fiatalokat éppen ez a cél fűti, megszabadulni a oktató hang rendszerint ellenhatást vált ki a
provincializmustól, véget vetni a baráti alapon fiataloknál. A műsor szerkesztője felszólalásá-
álló kritikának és megvalósítani jugoszláv szinten ban elismerte, hogy a megjegyzések helytállók,
a szellemi integrációt. A beszámolót követő vitá- majd az objektív nehézségekkel ismertette meg a
ban szó esett néhány kérdésről, amellyel érdemes vitázókat. A műsor összeállításán mindössze két
foglalkozni, és nemcsak a vitában, de a Symposion ember dolgozik, és hétről hétre újat, érdekeset
további munkájában is. Volt a fölszólalók kö- sugározni a hallgatóknak két embernek óriási,
zött olyan, aki azt állította, hogy a Symposion néha lehetetlen megterhelés. Elmondta, hogy
légüres térben él, hogy öncélúan bírál, illetve már többször is együttműködésre kérte fel a
»dorongol«. Egyesek szerint némelyek magán- fiatalokat, de kéziratok helyett csak ígéreteket
tulajdonnak képzelik a lapot, saját – sokszor hely- kapott. Majtényi András, az Ifjúsági Szövetség
telen – felfogásaik, elveik szócsövének. Mások tartományi vezetősége kultúrkérdésekkel foglal-
a nyelvét, stílusát kifogásolták, és itt nemcsak a kozó bizottságának elnöke a vita során a követ-
hangnemre gondoltak. A vita során felvetődött kezőket mondta: Meglátszik, és ez mindnyájunk
a következő kérdés is. Mit nyújtott a Symposion hibája, hogy nem foglalkoztunk eléggé az Ifjúsági
az irodalom terén ahelyett, amit ledorongolt? A Rádióval. Nem segítettük közreműködésünkkel
Symposion szerkesztői szerint az ő művük éppen és nem fejtettük ki kritikus észrevételeinket. A
a »dorong« volt, hiszen a kritika és az esszé is műsorban sokszor megszólalnak olyan ifjúsági
irodalmi alkotás. Ez igaz is, de talán nem ártana vezetők, akik nem tudnak beszélni. Csupán az
elgondolkozni azon, hogy milyen színvonalú ifjúsági szervezet hibája ez, hogy ilyen vezetők is
volt ez a kritika? Összegezésül: a Symposion vannak. Ebben az esetben a rádió csak egy objek-
kétségtelenül gazdagította az irodalmunkat, új tív valóságot tükröz. Nem szabad elfeledkeznünk
színt vitt bele, segített levetkőzni a gátlásokat, arról sem, hogy a rádió gombján nagyon egyszerű
és az időnkénti melléfogások és szélsőséges el- csavarni egyet és ezért minden műsorban tágas
torzulások ellenére is – hasznos szerepet töltött teret kell adni a szórakoztató elemeknek. Ez az
be irodalmunkban.” úgynevezett zsáner-fizionómia, amelytől az Ifjú-
sági Rádió sem lehet mentes. A vita hangjai már
A Ifjúsági Tribün pénteki [> 1963. március szertefoszlottak. Vajon nyomtalanul-e? Mert ha
1.] vitaestjén viszont az Ifjúsági Rádió műsora igen, akkor ezen a pénteki estén csupán meddő
volt napirenden, amelyről Rencsár Tivadar így szócséplésnek voltunk szem- és fültanúi.”
számolt be: „A bevezetőben Gerold László
megjegyezte, hogy ez alkalommal csak a műsor
hibáival és fogyatékosságaival foglalkozik. Ezzel
■■ 1963 ■ 277 ■
1963. március 10. 1963. március 11.
Gömöri György Sinkó Ervinnek: „Június végén, Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar szerkesztősé-
vagy július elején mennék le Olaszországba – s ge A magyar líra gyöngyszemei címmel rendezett
persze szívesen megfordulnék Jugoszláviában zenés irodalmi estet (I. rész).1 > 1963. március
is, de a tavalyi tapasztalatok kicsit elvették a 28.
kedvemet a további vízum-próbálkozástól. Ha
1. Tribina mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963.
már angol állampolgár lennék, mindez nagyon június 3.
könnyen menne, de augusztusig aligha kapom
meg az állampolgárságot [...] Nagyon köszö- 1963. március 12.
nöm a Híd-dal kapcsolatos felvilágosításait. [> Az Újvidéki Rádió Délutáni híradójában elhang-
1963. február 15.] Utolsó számuk egyszerre zott a topolyai hír: „A Művésztelep 15. tárla-
villanyozott fel és rémített meg; az előbbi a tar- tának teljes anyagát más köztársaságokban is
talomra, az utóbbi a formára, sajtóhibákra stb. bemutatják. Jelenleg Szarajevóban állították ki,
vonatkozik. Már hosszabb ideje szeretnék írni ezután pedig Mostarban teszik közszemlére. A
nekik, s amint szerét ejthetem, küldök Papnak szarajevói festők viszonzásul májusban tárlatot
[Pap József ] néhány lengyel versfordítást. Hosz- nyitnak Topolyán.” A zombori tudósító közölte,
szabb tanulmányra nem volt időm, nagyon be hogy „Angol, német és eszperantó nyelvtanfo-
voltam fogva a héten [...] Kérem, köszönje meg lyamot indított a Munkásegyetem. Magneto-
nevemben Krlezsának az Ohne mich dedikált fonok és hanglemezek állnak a tanulni vágyók
példányát; most a feleségem olvassa, s állandó- rendelkezésére. A leglátogatottabb az eszperantó
an sajnálkozik, hogy nem ért horvátul, s nem tanfolyam, negyven hallgatója van”. Saffer Pál
olvashatja a könyvet eredetiben. (Ez utóbbit én arról számolt be, hogy „Novi Sadon ma kétnapos
is sajnálom – talán egyszer még lesz időm arra, értekezletre jöttek össze a jugoszláv újságíró-
hogy megtanuljam ezt a nekem alighanem nem szövetség [ Jugoszláviai Újságírók Szövetsége]
túl nehéz nyelvet.) Megjelent már Krlezsától va- szövetségi, köztársasági, tartományi és körzeti
lami magyarul? Vagy angolul? Mindkét nyelven vezetőségeinek tagjai, valamint a lapok, a rádió-
szívesen olvasnám, s könnyebben, mint németül. és televízióállomások igazgatói és főszerkesztői.
Major [Nándor] küldetett anno dacumál három Az értekezlet résztvevői a jugoszláv újságírás
magyarra fordított jugoszláv könyvet – közülük eszmei problémáiról tárgyalnak [...] Jože Smole,
nekem legjobban Iszákovics [Antonije Isaković] a jugoszláv újságíró-szövetség elnöke olvasott
elbeszélései tetszettek. Dicsérhetik nekem Bu- fel vitaindító beszámolót [...] záró részében
látovicsot [Miograd Bulatović] Nyugaton, én Iszá- mindenekelőtt arra utalt, hogy a problémák
kovicsot jobb írónak tartom. Persze ez ízlés megoldásának egyik legfontosabb tényezője az
dolga. – Két emigrációs könyvújdonságra sze- újságírók eszmei képzésének fokozása”.
retném felhívni a figyelmét – Nagy Vince, a
Károlyi-forradalom volt belügyminisztere tette 1963. március 13.
közzé nemrég emlékiratait New Yorkban (Ok- Az Újvidéki Rádió közölte: „Mijalko Todorović,
tóbertől-októberig) és hamarosan megjelenik a Szövetségi Végrehajtó Tanács alelnöke ma fo-
Brüsszelben az N. I. Intézet1 kiadásában Szász gadta Práth Károlyt, Magyarország belgrádi
Béla könyve a Rajk-perről. Ha érdekli, az utóbbit nagykövetét. A fogadás a nagykövet kérésére
megküldhetem.”2 történt.” Lévay Endre arról tudósított, hogy „Ne-
gyedik hónapja tart már Szabadkán az Életjel iro-
1. Nagy Imre Intézet. – 2. Sinkó Ervin levelezése
II., 218. 260–261. dalmi élőújság vetélkedője arról, hogy ki ismeri
■ 278 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
a jugoszláviai magyar irodalmat [...] negyedik honnan van az, hogy a haladóbb szellemű irányzat
fordulóját március 20-án tartja a Népszínház sohasem méltányolhatja azoknak a bírálatát, akik
kamaratermében [...] a szabadkai gimnázium ellen küzd, tudniillik azoknak a pozíciójáról fel
[Moša Pijade Gimnázium], a tanítóképző és a sem fogható törekvésük lényege, de fényt derít
műszaki középiskola felsőosztályú növendékei ugyanerre már Francis Bacon angol filozófus is
vesznek részt”. az 1600-as évek elején Novum Organum című
művében. Ezt írja: »Mondjuk ki kereken, a mi
1963. március 14. módszerünkről és a mi módszerünkkel elért
Az Újvidéki Rádió közölte: „A Szocialista Szö- eredményekről sejtések útján senki sem mondhat
vetség tartományi vezetőségének mai, bővített helyes ítéletet, mert nem kívánható, hogy annak
ülésén e szervezetnek az egyes kommunális in- az ítéletét fogadjuk el, aki maga áll az ítélőszék
tézmények és társadalmi szolgálatok fejlesztésén előtt.« Dialógus bajosan is alakulhat ki két fél
és erősítésén kifejtett tevékenységét elemezték. között, ha az egyik lényegében nem érti, miről van
Ezekről a kérdésekről Farkas Nándor elnökségi szó: így csak két monológ röppenhet el egymás
tag tartott vitaindító beszámolót.” Arról is beszá- mellett. Az integráció elkötelezettjei ily módon
molt, hogy Karlócán „a gimnázium dísztermében csak a saját soraikból elhangzó bírálatot méltá-
ma este hét órakor irodalmi estet rendeznek. nyolhatják igazán, s ez a bírálat sem fog sokáig
Részt vesznek: Miroslav Antić, Fehér Ferenc, Flo- késlekedni, hiszen amikor az egységes irodalmi
rica Ştefan, dr. Boško Novaković és mások.” élet – megmaradva persze végső fokon továbbra
is egységesnek – két viszonylagosan önálló részre
1963. március 15. szakadt, abban a pillanatban eme viszonylagosan
Az Újvidéki Rádió Panoráma című irodalmi önálló részben, esetünkben az integráció elköte-
és művészeti heti szemléjében Major Nándor lezettjeinek soraiban ugyancsak létrejött a pola-
cikksorozatának újabb folytatásában A követ- rizálódás, egyelőre nem az ellentétek, hanem a
kező lépés címmel írta: „Kifejtettük már, hogy a hasonlóság és a különbözőség fokozatán, de idővel
jugoszláviai magyar irodalmi életben a dialektika ez is kinőhet az ellentétek fokozatáig, nyilván a
polaritásprincípiuma pillanatnyilag az integráció regionalizmus leküzdése után [...] A szocializmus-
és a regionalizmus elkötelezettjei közötti ellentét- ban pedig annál inkább így lesz, minél jobban
ben csúcsosodik ki, kifejtettük azt is, hogy ennek megközelítjük az osztály nélküli társadalmat: a
az ellentétnek a túlhaladása egy magasabb fokú társadalmi osztályok antagonisztikus ellentétei
szintézis révén csakis az előre mutató, haladóbb eltűnnek, de megmaradnak azok az ellentétek,
szellemű törekvés diadalával érhető el, s nem pedig amelyek mindig is a mozgás előfeltételei lesznek
a most meglévő két törekvés holmi matematikai a dialektika törvényei szerint, beleértve a kom-
középarányosának elfogadásával. Rámutattunk, munista társadalmat is, amikor pedig, immár a
honnan van az, hogy a regionalizmus elkötelezett- kommunisták között sem fog eltűnni a régi és az
jei nem érthetik meg a másik törekvés lényegét, új közötti szakadatlan küzdelem.”
miközben az integráció elkötelezettjei alapjában Néhány szó arról, ami van, és arról, amit
helytálló bírálatot nyújthatnak a regionalista őrizni kell. Saffer Pál írta: „Két furcsa eset szülte
törekvések mibenlétéről. Általában csodálkozást ezt az írást, két eset, amely, amennyire egyedül-
vált ki az a körülmény, hogy az integráció elkötele- álló, legalább annyira komikus is. Az első törté-
zettjei kereken elutasítják a regionalisták bírálatát. netből azt tudjuk meg, hogy az egyik vajdasági
Idéztük Lucien Goldmannt, aki az ismeretelmélet kommuna művészetpártoló kultúrtanácselnöke,
szociológiai vizsgálata során fényt derített rá, igazodva a »konstellációhoz«, az irodájában
■■ 1963 ■ 279 ■
függő és eddig kedvelt, de most hirtelen mo- amelyek ellen küzdeni kell, mert az ilyen felfogá-
dernistának tűnő képet kivitte az előszobába, sok mögött, messze és mélyen, tulajdonképpen a
onnan pedig behozta az addig ott díszelgő könyvmáglyák rőt fénye lángol.”
harmadrendű festményt. A második történet- Saffer Pál, a műsor szerkesztője úgy vélte, „Azt
ből azt tudjuk meg, hogy egy vajdasági város talán nem is kell említeni, hogy milyen évforduló
pénzügyi hivatalnoka, akinek némi köze van a van ma. Magyarok több mint száz esztendeje
képzőművészethez, lévén hogy ő az, aki a városi ünneplik és ünnepelni fogják ezt az évfordulót,
képtár által vásárolt festményeket kifizeti, jóindu- egészében vagy egyes vonatkozásaiban, megvi-
latúan figyelmeztette a képtár igazgatóját, hogy lágítva azt hol ilyen, hol olyan szempontból és
talán jó lenne azokat az »absztraktokat« egy vissza-visszatérve rá, ahogyan az emberek mindig
kicsit félreesőbb helyre tenni vagy éppenséggel visszatérnek emlékezni, erőt meríteni vagy jelen
leszedni és eldugni a raktárba. Különös, bár nem céljaikhoz igazolást keresni a múlt egy fényes
érthetetlen, nem megmagyarázhatatlan az ilyen felcsillanásának tapasztalataiból. Ilyen pillanatok
viszonyulás, mert a primitivizmus az eszmei nem akadnak gyakran egy nép életében, és ezért
labilitás mellett egy mentalitásból fakad, amely természetes, hogy az idők folyamán könyvtárak
ugyanúgy idegen tőlünk, mint a dekadencia és íródtak róla, tintatenger fogyott el a körüle folyó
a formalista absztrakció – a kispolgári gerinc- vitákban, és az is természetes, hogy minden kor a
telenségből [...] A képtárakban összegyűjtött maga szempontjából értékelte, magának igyeke-
modernista vagy absztrakt képek, akár tetszik zett kisajátítani azt, ami szép volt, emberi és hala-
ez nekünk, akár nem, egy korszak kultúrtörté- dó 1848. március 15-ben. Mi nem szándékozunk
neti dokumentumaivá váltak, és vélekedhetünk itt ma kitérni történetírói véleményekre és ítéle-
mi róluk így vagy amúgy, de létüket nem lehet tekre, nem ez a mi feladatunk, és ha akarnánk, se
tagadni, mert akkor le kellene tagadni a kort is, tehetnénk ezt a rendelkezésre álló röpke néhány
amely megteremtette és összegyűjtötte őket. Ezt perc alatt. Irodalmi és művészeti műsorunkban,
pedig nem akarjuk, nem akarunk történelmet ha- úgy véljük, a magyar márciusra legszebben úgy
misítani, mert nincs miért. A tanú maradjon meg emlékezhetünk, ha a forradalom lobogó és vi-
tanúnak még akkor is, ha tévelygéseink tanúja, lágméretekben világító költőfáklyájának, Petőfi
mert folytonosság nélkül nincsen kultúra, mert Sándornak emlékét idézzük. Hisz benne jutott
összes tévelygéseink, összes útkereséseink szinté- talán legplasztikusabban kifejezésre az, ami
ziséből születhet csak meg az, amire várunk. Ezen nagy volt a 48-as márciusban. Ezért a ma esti
a vidéken húszvalahány esztendeje csak, hogy Panoráma prózai mellékleteként felolvasunk egy
nyugalomban és okosan kezdjük gyűjtögetni, részletet Illyés Gyula Petőfi című könyvéből”.
elrakosgatni a szellem termékeit, hogy kezdünk
olyasmit teremteni, amit nagy általánosságban A Magyar Szó beszámolt a Könyvterjesztők és
kultúrtörténeti emléknek neveznek. Mert azelőtt Könyvtárosok Szabadkai Szövetségének kétévi
errefelé egyik vandál a másiknak adta a kilincset, közgyűléséről, amelyen eldöntötték, hogy „a
és az volt a szokás, hogy mindegyik és mindenek- jövőben nem szövetségként, hanem a Közmű-
előtt a szellem termékeivel igyekezett leszámolni. velődési Közösség bizottságaként dolgoznak.
Talán innen van az, hogy az emberek egy része Az új vezetőség tagjai: Geza Antunović, Horvát
nem képes a tudatban különválasztani a múlt Katalin, Živadin Janković, Kablár Lajos, Jakov
akarásainak emlékeit a jelen akarásaitól, hogy a Kopilović , Novák József, Petar Pecović , Kata
kultúrát »visszamenőleg« is akarja csinálni. És Stipić és Jovan Zorić.”1
ez is egy azok közül a negatív jelenségek közül,
■ 280 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
Az Ifjúsági Tribün Zsurnalisztika és publicisztika hályt, a Novi Sad-i Rádió igazgatóját, alelnöknek
című estjének vendége Vébel Lajos és Szerencsés Žarko Popovot, titkárnak Dragica Bunčićot vá-
József volt.2 > 1963. március 17. lasztották.”
1. U. J.: A könyvtárak támogatása. A könyvterjesztők
és könyvtárosok közgyűlése Suboticán. MSz, 1963. Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar szerkesztősé-
március 15. 7. – 2. Tribina mladih sezone 1962/63. ge Majakovszkij-estet rendezett.1
Kézirat. 1963. június 3.
1. Tribina mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963.
1963. március 16. június 3.
Az Újvidéki Rádió közölte, hogy a Szabadkai já-
rás népi táncegyüttesei júniusban tartják feszti- 1963. március 19.
váljukat Bajmokon : „Az idén először rendezik Sztáncsics András beszámolója a Magyar Szó-
meg a szemlét, érthető, hogy alapos előkészüle- ban az alkotmánytervezet tárgyában az Újvidéki
teket folytatnak minden területen, hogy a szemle Egyetemen szervezett nyilvános vitáról: „Kom-
minél látványosabb és eredményesebb legyen.” munisták összejöveteléről, különösen ha olyan be-
ható vita folyik, mint a Novi Sad-i Egyetem szer-
1963. március 17. vezetének második tisztújító értekezletén, nem
A Magyar Szó írta: „Tény, hogy kulturális téren lehet csupa dicséret helyzetjelentést adni. A de-
meglehetősen nagy homály gyülemlett össze, és rűlátásra maga az a körülmény adhat okot, hogy
hellyel-közzel már mutatkoznak is a tájékozat- kertelés nélkül feltárják a fogyatékosságokat,
lanság, a tévelygés jelei, s egyesek szocialista fej- mellőzik a jelszavakat és a helyzet csinosítását.
lődésünktől idegen eszmék és felfogások felé Például Gyetvai Károly fejtegetése arról, hogy
vettek irányt. Azért következett ez be, mert nem milyen gyér az érintkezés a tanár és hallgatója
beszéltünk eleget az életünkben szakadatlanul között. Sinkó Ervin szavai felvillanyozták a ke-
fölmerülő problémákról sem, hát még a művé- délyeket. A magyar irodalom tanszékének főnöke
szetről.”1 szembehelyezte a két szélsőséget, az úgynevezett
A lapban Szavics György arról is beszámolt, tisztán szakembert és tisztán esztétizáló egyénisé-
hogy „Tegnapelőtt pénteken este a Novi Sad-i If- get azzal a kiteljesült és sokoldalú egyéniséggel,
júsági Tribün szokásos péntek esti összejövetelén amelynek a megteremtése a szocialista nevelés
szép számú egyetemi hallgató, közéleti munkás, célja. A kommunisták értekezletének vezérfonala
tanár, író és újságíró előtt Vébel Lajos, a Magyar talán az volt, hogy egybe kell hangolni a szakmai
Szó főszerkesztője és Szerencsés József, a rádió és világnézeti nevelést, hogy az egyetemről kike-
szerkesztője mondott bevezetőt az újságírásnak rülő szakemberek okvetlenül magukévá tegyék
szentelt eszmecseréhez.”2 > 1963. március 15. a marxista világnézetet tekintet nélkül, hogy
milyen pályán működnek.”1
1. I: V. P.: A kultúra megszünteti a különbséget az
emberek között. – 2. Sz. Gy.: Eszmecsere az újság- 1. Sz. A.: Világnézeti kérdések előtérben. MSz, 1963.
írásról. Vébel Lajos és Szerencsés József az Ifjúsági március 19.
Tribünön. MSz, 1963. március 17.
1963. március 20.
1963. március 18. A Magyar Szó közölte:„Miroslav Krleža tegnap
Az Újvidéki Rádió hírül adta: „A Munkás- és meglátogatta a Forum Lap- és Könyvkiadó Vál-
Népegyetemek [Szövetsége] tartományi bizott- lalatot abból az alkalomból, hogy a kiadó 70.
ságának mai plénumán kilenc elnökségi tagot születésnapja alkalmából tervbe vette néhány
választottak. A szövetség elnökévé Olajos Mi- művének magyar nyelvű kiadását.” A fényképen
■■ 1963 ■ 281 ■
Miroslav Krleža , Sinkó Ervin, Steinitz Tibor, hetilapról); Varga László : A Symposionról. Beve-
Minda Tibor, Németh P. István és Farkas Nán- zető a Symposionról rendezett, 1963. február 28-i
dor látható. vitaesten; Talán mégis jobban kellene vigyázni
(Bog dánfi Sándor viszontválasza a Symposion
Újvidéki Rádió, Délutáni híradó: „Mileta Rado- 1963. március 7-i cikkére és a Symposion rea-
vanović, a Stražilovói Találkozó szervezőbizott- gálása); Szakállszárító: Az öreg siledžija ismét
ságának elnöke ma sajtóértekezleten közölte, elemében (A Symposion szerkesztőségi válasza Gál
hogy az idei, sorrendben harmadik találkozót László Az irodalomtörténészek és viccmacherok
május második felében tartják meg. A jugoszláv című, a 7 Nap, 1963. március 1-jén közölt cik-
kultúra időszerű problémája lesz a beszélgetés kére). Ebben a számban a rovatszerkesztő felké-
központi témája. A korábbi találkozók megszer- résére hat szerző (Bányai János, Bosnyák István,
vezésétől eltérően az idén sokkal többen szer- Fehér Kálmán, Gerold László, Gion Nándor
vezik meg ezt a hagyományos összejövetelt, és és Utasi Csaba) írt filmkritikát Billy Wilder A
nemcsak fiatal irodalmárokat, hanem szocioló- The Apartment [Legénylakás, 1960] című film-
gusokat, filozófusokat, közéleti munkásokat és jéről.5
újságírókat is meghívnak.”
1. A forradalom előzményei 1987, 238. – 2. MTK82.
– 3. Kiss Gy. Csaba: Magyarország 1945–1990. In
1963. március 21. Gereben Ferenc.: Magyar tükör. Segédkönyv a hun-
Kádár János az Országgyűlésben bejelentette az garológia oktatásához. Budapest, 1995, Teleki László
Alapítvány, 17. – 4. HRP3, 2328. – 5. Németh Fe-
általános amnesztiát.1 Az Elnöki Tanács másnap renc: Irodalom és irodalompolitika az Ifjúság című
meghozta 1963:4. számú törvényerejű rendeletét lapban 1945–1964. Tanulmányok, 2008, 41. 153.
általános közkegyelem gyakorlásáról. Kegyelmet
kaptak „a személyi kultusz éveiben a hatalommal 1963. március 22.
visszaélő törvénysértők, az ellenforradalmi cse- Budapesten Apró Antal és Mijalko Todorović, a
lekményekben bűnösök és az elmúlt hat évben Szövetségi Végrehajtó Tanács alelnöke tárgya-
államellenes bűncselekményt elkövetők.”2 Ma- lásokat kezdtek a magyar–jugoszláv gazdasági
gyarországon a politikai foglyok jelentős része együttműködésről. Megalakult a Magyar–Ju-
szabadult, de az amnesztia nem terjedt ki néhány goszláv Gazdasági Együttműködési Vegyes Bi-
száz, a fegyveres harcokban részt vett és gyilkos- zottság.1
sággal, hűtlenséggel vádolt, valamint visszaesőnek
minősített elítéltre.3 Saffer Pál folyóiratszemléje az Újvidéki Rádió Pa-
norámájában: „Gazdag, változatos tartalommal
Mijalko Todorović, az SZVT alelnöke Budapest- jelent meg nemrégen a Híd februári száma [...]
re utazott. A 26-ig tartó magyar–jugoszláv gaz- A most közölt tanulmányok közül kiemelkedik
dasági tárgyalások során megállapodást kötöttek Sinkó Ervin Szuboticai három napom 1963-ban
magyar–jugoszláv gazdasági együttműködési című írása, amelyben a neves író és esztéta – köz-
bizottság létrehozásáról.4 vetve és közvetlenül – aktuális irodalom- és mű-
vészetpolitikai problémáinkkal foglalkozik [...]
A Magyar Szó közölte, hogy „Gál László kapta Némileg leegyszerűsítve a fejtegetéseknek ez a
az idei Híd-díjat”. része arról szól – bizonyos értelemben a modern-
izmust és absztrakciót védelmezve általában –,
A Symposion cikkeiből: Bosnyák István: In memo- hogy ezek a jelenségek a korszerű művészetben
riam: Danas (a megszüntetett belgrádi ellenzéki a művészek csalódottságát, lázadását, kétségeit
■ 282 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
és jajkiáltásait fejezik ki, a művészekét, akiknek 1963. március 25.
szemében az utóbbi évtizedek eseményei bizo- Saffer Pál az Újvidéki Rádióban közölte: „Novi
nyos értelemben diszkreditálták a szocializmus Sadon ma tartotta évi közgyűlését a Köztársasági
eszméjének egykori humánus vonzóerejét. Ebből Íróegyesület vajdasági szekciója [...] Új elnöke
az álláspontból logikusan jön a következtetés. Miroslav Antić költő, titkára Draško Ređep
Idézünk: »Az absztrakt művészet egy meghatá- esszéista és irodalmi kritikus.” Bálizs Jolán arról
rozott tragikus világkonstellációhoz való pozitív számolt be, hogy „Több mint másfél millió néző-
és intenzív viszonynak a vizionárius formanyel- je volt a négyszáz vajdasági amatőr színjátszó cso-
ve.« Nem vitatva a történelmi tényeket és annak port hatezer előadásának. Az előadások elkészí-
a megállapításnak a helyességét, hogy korunk tésén húszezer mezőgazdasági és gyári munkás,
megrázkódtatásai (és nem csak a szocializmus tisztviselő és pedagógus dolgozott – hallottuk
megrázkódtatásai) nem maradhatnak hatás ma a Műkedvelő Színházak Szövetsége tartomá-
nélkül a művészekre és korunk művészetére, egy nyi bizottságának évi közgyűlésén”.
ilyen megállapítás nem általánosítható [...] Ezek
a futó megjegyzések természetesen nem elegen- 1963. március 26.
dőek ahhoz, hogy teljesen megvilágítsák az író Belgrádban a kulturális kapcsolatok bizottsága
által felvetett problémát, még ahhoz sem, hogy szervezésében a Masaryk utcai csarnokban ki-
teljes egészében kifejezzenek egy álláspontot, állítás nyílt Csontváry Kosztka Tivadar festmé-
annál is inkább, mert igazi felmérésükhöz nem nyeiből.1
elegendő az idézett néhány sor, de még maga az
1. ÚR, 1963. március 26.; MOL XIX-J-1-j-4b-
egész tanulmány sem – bele kell illeszteni ezt a 006236-2-1963.
tanulmányt a szerző eddigi esztétikai munkás-
ságának egészébe, hogy adekvát magyarázatot 1963. március 28.
és megértést nyerjen. Talán akad a vajdasági Az Újvidéki Rádióban Sajinovics Margit közöl-
irodalmi életben esztéta, aki vállalkozik erre a te: „A VIII. Sterija Játékok minősítőbizottsága
rendkívül érdekes feladatra, annál is inkább mert tegnap este megnézte a szabadkai Népszínház
ezek a kérdések, ha közvetve is, de igen lényegesen magyar együttesének Léda-előadását. A bizott-
szólnak bele a nálunk most olyan hevesen dúló ság tagjai: Eli Finci, Slobodan Selenić és Mladen
irodalmi és esztétikai vitákba.” Leskovac úgy döntöttek, hogy a suboticai együt-
tes előadását beiktatja az idei Sterija Játékok
Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar szerkesztősé- műsorába. A drámát Virág Mihály rendezte. A
ge vitaestet szervezett a Híd folyóiratról.2 játékokon lesz még egy Léda-előadás a zágrábi
Horvát Népszínház tagjai tolmácsolásában.”
1. MOL XIX-J-1-j-4b-006236-2-1963. – 2. Tribina
mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963. június 3. Vlah János arról tudósított, hogy „A kupu-
szinai [Bácskertes] művelődési egyesület mű-
1963. március 23. kedvelő csoportja április 1-jén, 8-án és 15-én
Aladics János az Újvidéki Rádióban bejelentette: Zomborban vendégszerepel. A Népszínházban
„Holnap délelőtt a Forum Lap- és Könyvki- bemutatja Móricz Zsigmond Sári bíró című
adó vállalat klubjában két díjat osztanak ki. A népszínművét Sturc József rendezésében. A
200 000 dináros Híd irodalmi díjat, valamint a kupuszinai művelődési egyesület ezzel a darabbal
Forum képzőművészeti díját.” vesz részt az ifjúság napja alkalmából rendezendő
szemlén”.
■■ 1963 ■ 283 ■
Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar szerkesztő- molva közölte: „A Külügyi Államtitkárságon
sége A magyar líra gyöngyszemei címmel ren- alacsonyabb szinten is számos beosztott kicse-
dezett zenés irodalmi estet (II. rész).1 > 1963. rélésére lehet számítani. Hír van Drago Kunc,
március 11. a külügyi szóvivő távozásáról. Az I. számú, a
szocialista országokkal foglalkozó politikai
1. Tribina mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963.
június 3. osztályon jelentős változások lesznek. Az osztály
vezetője már távozott és a JKSZ KB-a Külföldi
1963. március 29. Kapcsolatok Osztályán kapott helyet, külföldre
Fehér Ferenc az Újvidéki Rádióban bejelentet- helyezik az osztály helyettesét, a magyar ügyek
te: „Érdekes írói találkozóra kerül sor ma este a előadóját és az osztály szinte minden munkatár-
Belgrádi Egyetem nyelvészeti karán: a filológiai sát kicserélik.”1
fakultás beszélgetéssel egybekötött felolvasó-
1. MOL XIX-J-1-j-5c-003097-1963.
estre hívta meg a Jugoszlávia területén élő nem
zeti kisebbségek íróinak egy csoportját. A nem- 1963. március
mindennapi irodalmi rendezvényen versek, fel- A Híd 3. számának tartalmából: Bori Imre : Válto-
olvasások hangzanak majd el magyar, albán, zatok a Bolyai-témára; Domonkos István: 1. újvi-
román, bolgár, török, szlovák és olasz nyelven, déki elégia; Két háromdimenziós groplán; Miroslav
ugyanakkor az írók elbeszélgetnek az egyetemi Egerić : Feljegyzések a cellából (Fordította Do-
ifjúsággal időszerű irodalmi, alkotói problé- monkos István); T. S. Eliot versei; Farkas Nándor:
mákról. Vajdaságból a következő írók kaptak Eszmeiség a társadalomtudományok oktatásában;
meghívást az estre: Florica Ştefan, Ján Kmet, Koncz István : A hegy, néhány vonatkozásban;
Jan Labath, Majtényi Mihály, Saffer Pál és Fehér Idill; Félelem és menekülés; Pelagóniai bor; Ivan V.
Ferenc. Miroslav Antić, a vajdasági íróalosztály Lalić : Kalemegdan; Majtényi Mihály : A dubrov-
elnöke mond bevezetőt.” niki lakat hét kulcsa; Mirnics Károly : Elidegenülés
és egyéniség; Zoran Pavlović : Egy művészet sorsa
1963. március 30. (Fordította Utasi Csaba); Boško Petrović : Hans
Az Újvidéki Rádió közölte a Tanjug jelentését: Dietrich (Regényrészlet. Fordította Ács Károly);
„Április 11-én valószínűleg életbe lépnek a köz- Alain Rob be-Grillet : Tavaly Marienbadban
fogyasztási hitelről szóló új előírások. Elsősorban (Részlet egy filmregényből. Fordította Márton
növelik a polgárok hitelképességét, és lehetővé L.); Desa Romić : Kultúra és politika.
teszik a hitel felújítását abban az esetben, ha a
polgár már kifizette előbbi hitelének felét. A 1963. április 1.
bankok az igénylők személyi jövedelmének egy- Az Újvidéki Rádió közölte: „A Szövetségi Nép-
negyedére adnak hitelt. Eddig a hitel nagysága szkupstina elé terjesztették a választási egységek-
ugyanis nem haladta meg a személyi jövedelem ről szóló törvényjavaslatot. A törvényjavaslatot
összegének egyötödét. Ezenkívül a kötelező az új alkotmánnyal és más törvényekkel együtt a
részvételt is tíz százalékra csökkentették, kivéve képviselőház április 7-re összehívott ülésszakán
a bútorvásárlásra, ahol továbbra is érvényben vitatják meg. A törvény az ország területén 120
marad az öt százalék.” választási egységet irányoz elő. Mindegyik egy-
egy képviselőt küld a Szövetségi Népszkupstina
Práth Károly belgrádi magyar nagykövet a ju- minden tanácsába. Ugyanakkor megállapították
goszláviai választások után várható személyi azt is, hogy melyik község melyik választási egy-
változásokkal kapcsolatos értesülésekről beszá- séghez fog tartozni.”
■ 284 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
1963. április 2. mából Práth Károly dr., Magyarország belgrádi
Az MSZMP Központi Bizottságának Politikai nagykövete nyilatkozatot adott a jugoszláv rádió-
Bizottsága határozatot hozott a felsőoktatási televíziónak. Práth nagykövet nyilatkozatában
intézmények felvételi rendszeréről és a származás emlékeztetett Magyarország felszabadítására.
szerinti kategorizálás megszüntetéséről.1 A Vörös Hadsereg egységei 1945. április 4-én
felszabadították egész Magyarországot. A fa-
Az Újvidéki Rádióban Thurzó Miklós jelentette: siszta megszállók elleni harcban részt vettek a
„A zentai kommuna az elmúlt években igen sokat Jugoszláv Népfelszabadító Hadsereg harcosai
tett gazdaságának és főként gyáriparának tovább- is. Práth nagykövet külön tisztelettel adózott a
fejlesztéséért. Erről tanúskodik az új cukorgyár, a Magyarország felszabadításáért vívott harcokban
város faiparának fejlesztése és korszerűsítése, az új elesett jugoszláv harcosok emlékének. Práth Kár-
Tisza-híd, a Đuro Salaj Textilgyár korszerűsítése, oly dr. nyilatkozata további részében ismertette,
valamint az épülőfélben lévő új szövőcsarnok. milyen sikereket valósított meg Magyarország a
Mindez elősegítette a kommuna társadalmi össz- háború utáni szocialista fejlődésben. Síkraszállt
termelése értékének ugrásszerű növekedését is. Magyarország és Jugoszlávia baráti kapcsolata-
Az idei össztermelés értéke csaknem 20 milliárd, inak további sikeres elmélyítéséért. Kormánya
azaz 37 százalékkal nagyobb a tavalyinál. A kom- külpolitikájáról szólva a nagykövet hangsúlyozta,
muna gyáripara az idén megkétszerezi a kivitelt. hogy Magyarország sokoldalúan munkálkodik a
A terv szerint csaknem 1 milliárd dinár értékű nemzetközi kapcsolatok feljavításáért és a béke
bútort, szőttest, dohányt és fémipari terméket megőrzéséért.” A rádió arról is hírt adott, hogy
exportálnak majd a világpiacra.” „A pécsi temetőben ma megkoszorúzták a Ma-
gyarország felszabadításáért elesett jugoszláv har-
Az Ifjúsági Tribün magyar szerkesztősége szatí- cosok sírját. A jugoszláv nagykövetség koszorúját
raestet rendezett.2 Mirko Tepavac budapesti nagykövetünk és Milan
Kolarević ezredes, attasé helyezte el. A Magyar
Szirmai Károly levele Aladics Jánosnak: „Kedves Népköztársaság prezídiumának és kormányának
Barátom! Itt küldöm Marionett kert című, kabá- koszorúját Sebők András és Mihályfi Ernő, va-
tom másik belső zsebéből előhalászott írásomat. lamint Kossa István és Losonczi Pál miniszterek
A közbejött eső miatt nem adhattam át szemé- helyezték el”.
lyesen. Szegedi Jenő vitt haza a Magyar Szótól fél Neubauer János, beszámolt a Tartományi
tizenkettőkor autójukkal, így nem intézhettem el Végrehajtó Tanács aznapi üléséről: „Vajdaságban
mindent, de viszont nem áztam meg. Föltétlenül az idén számos utat korszerűsítenek. Erre a célra
számítunk látogatásodra! Schaffernek is mondd közel 4 milliárd dinárt fordítanak [...] jóváhagyta
meg, hogy várjuk! Ahogy kértelek, légy szíves és a Tartományi Útalap eszközeinek idei felhaszná-
másoltasd le Schaffer rádióban fölolvasott írását lására vonatkozó tervet. Eszerint a rendelkezésre
és juttasd el hozzám. Előre köszönöm. Schafferrel álló 3 milliárd 800 millió dinárból elsősorban az
együtt szeretettel ölelünk.”3 első- és másodosztályú utak karbantartását, illet-
ve korszerűsítését végzik. Többek között korsze-
1. MTK82. – 2. Tribina mladih sezone 1962/63.
Kézirat. 1963. június 3. – 3. Kézirat. rűsítik majd a Novi Sad–Becse–Zenta–Horgos
útszakaszt, továbbá a Zombor–Srbobran [Szent-
1963. április 3. tamás], az autóút és a Šid közötti útszakaszt, a
Az Újvidéki Rádióban elhangzott: „Április 4., a Pančevo–Kovin [Kevevára], Uljma [Homok-
Magyar Népköztársaság nemzeti ünnepe alkal- szil] és Bela Crkva [Fehértemplom], valamint
■■ 1963 ■ 285 ■
Bácspalánka [Palánka] és Bács közötti útrészle- és elfogadta Vajdaság új statútumjavaslatát. A
get. Többek között a zentai és a zsablyai híd és a javaslatot a Tartományi Szkupstina elé terjesz-
hozzá vezető utak befejezésére az idén 60, illetve tik, amely valószínűleg a hó derekán ül össze
170 millió dinárt költenek. A program szerint [...] a javaslat előirányozza, hogy a Tartományi
Zrenjaninban [Nagybecskerek] megkezdik a Szkupstinának a jövőben öt tanácsa legyen.”
Begán át vezető híd építését is.”
A Magyar Szó beszámolt arról, hogy „Szerbiá-
1963. április 4. ban két év alatt hat új tanítóképzőt nyitottak, s
Az Újvidéki Rádió Késő esti híradója jelentette: számuk 18-ról 24-re emelkedett”, ugyanakkor az
„Magyarország ma ünnepelte felszabadulásának általános iskolai hálózat állandó növekedése foly-
18. évfordulóját. A központi ünnepséget Buda- tán továbbra is jelentős a szaktanárok hiánya.1
pesten, a Hősök terén tartották, ahol mintegy
1. --: Két év alatt hat új tanítóképző. Feleannyi
százezer polgár előtt felvonultak a Magyar Hon- előadó, mint amennyire számítottak. MSz, 1963.
védség és Munkásőrség egységei. Czinege Lajos április 4. 9.
vezérezredes, honvédelmi miniszter rövid be-
szédében hangsúlyozta, hogy a Magyar Nép- 1963. április 5.
köztársaság népe és kormánya teljes egészében Az Újvidéki Rádió közölte: „A Szövetségi Nép-
támogatja az időszerű nemzetközi problémák szkupstina holnapután kiáltja ki a Jugoszláv
megoldására irányuló szovjet javaslatokat. Meg- Szocialista Szövetségi Köztársaság új alkotmá-
emlékezve az ország felszabadításáért folytatott nyát. Ez lesz a felszabadulás utáni negyedik
harcokról Czinege Lajos hangsúlyozta, hogy Nemzetgyűlés utolsó ülésezése. A Szkupstina
ebben részt vettek és életüket áldozták a szovjet, egyben határoz feloszlatásáról és az új választások
a román, a bolgár, a lengyel, a jugoszláv, a cseh- kiírásáról is. Az ülés napirendjén lesz továbbá az
szlovák és más népek fiai is. A díszemelvényen alkotmány végrehajtására vonatkozó törvény és
a legmagasabb rangú magyar állam- és pártve- a szövetségi képviselők megválasztásáról szóló
zetőkön kívül helyet foglalt Maurice Thorez, a törvény javaslata is. A negyedik Népszkupstina
Francia Kommunista Párt főtitkára is, aki jelenleg mandátuma öt évig tartott, tavaly ugyanis egy
Budapesten tartózkodik. A díszemelvény két ol- évvel meghosszabbították az új alkotmány elő-
dalán a baráti országok zászlói lengtek, közöttük készítése és kidolgozása miatt.”
a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság nemzeti Arról is hírt adott, hogy „Svetozar Vukma-
lobogója is.” nović, a Jugoszláv Szakszervezeti Szövetség Köz-
A rádió a nap folyamán a következőkről is ponti Tanácsának elnöke és a vezetése előtt álló
beszámolt: „A Jugoszláv Szakszervezeti Szövet- szakszervezeti küldöttség ma a Szovjetunióból
ség Központi Tanácsa Magyarország nemzeti hazatérőben Budapestre érkezett.1 A Ferihegyi
ünnepe alkalmából üdvözlő táviratot küldött a repülőtéren Vukmanović elnököt és a küldöttség
Magyar Szakszervezetek Központi Tanácsának. tagjait Brutyó János, a Magyar Szakszervezetek
A távirat további munkasikereket kíván a magyar főtitkára, valamint Mirko Tepavac, hazánk bu-
dolgozóknak [...] Sergej Krajger külkereskedelmi dapesti nagykövete üdvözölte”.
államtitkár ma fogadta dr. Práth Károlyt, Ma-
gyarország belgrádi nagykövetét. Megbeszélést Az Ifjúsági Tribün magyar szerkesztősége vitát
folytattak a két ország áruforgalmának időszerű szervezett a Híd-díjról.2
kérdéseiről [...] A tartományi statútumbizottság
1. MOL XIX-J-1-j-4b-006236-2-1963. – 2. Tribina
ma Stevan Doronjski elnökletével ülést tartott, mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963. június 3.
■ 286 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
1963. április 6. polgárainak nemzetiségük és kultúrájuk szabad
Jugoszlávia szakszervezeti küldöttsége a Szov- kifejezését és nyelvük szabad használatát (41. sz.
jetunióból hazatérőben Budapesten a magyar 1. b.), valamint azt a jogot is, hogy a polgár ne
szakszervezetek vendége volt. nyilatkozzék nemzeti hovatartozásáról (41. sz. 2.
b.). A nemzeti jogokat a következő pontokban
Az Újvidéki Rádió közölte: „A magyar kormány konkretizálja: 1. A jugoszláv nemzetek nyelvei
elfogadta Apró Antal miniszterelnök-helyettes és írásmódjai egyenjogúak (42. sz. 1. b.). 2. A
jelentését a Mijalko Todorović nemrégi budapesti jugoszláv nemzetek tagjainak joguk van az anya-
látogatása alkalmából folytatott magyar–jugo- nyelvű oktatásra minden köztársaságban. E jog
szláv gazdasági tárgyalásokról.” megvalósításának feltételeit köztársasági törvény
szabályozza (42. sz. 2. b.). 3. A nemzeti egyenjo-
1963. április 7. gúság megsértése és a nemzeti, faji vagy vallási tü-
A Szövetségi Népképviselőház elfogadta és ki- relmetlenség szítása büntetendő (41. sz. 3. b.). 4.
hirdette Jugoszlávia új alkotmányát.1 Az ország A jugoszláv nemzetek teljes nyelvi egyenjogúsága
nevét az addigi Jugoszláv Szövetségi Népköztár- alól egyedül a Jugoszláv Néphadsereg a kivétel,
saságról (Federativna Narodna Republika Ju- amely keretében a parancsnoklás, a kiképzés és
goslavija) Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köz- az adminisztráció szerbhorvát nyelven történik
társaságra (Socijalistička Federativna Republika (42. sz. 3. b.). Az alkotmány 43. szakaszának
Jugoslavija) változtatta. Szentesítette az önigaz- 1. bekezdése szavatolta a nemzetiségek szabad
gatás rendszerét a gazdaságban és a gazdaságon nyelvhasználatát, kultúrájuk fejlesztésének és sa-
kívüli („társadalmi”) tevékenységekben egy- ját szervezeteik alakításának jogát. Alkotmányos
aránt.2 Ez utóbbiakban a társadalmi befolyást a elvként mondta ki, hogy a nemzetiségek számára
társadalmi közösség képviselőinek az igazgatási fenntartott iskolákban az oktatást a nemzetiségek
szervekben való jelenlétével igyekezett biztosíta- nyelvén is meg kell szervezni (43. sz. 2. b.). Úgy
ni, de a munkaszervezés és a jövedelem elosztása rendelkezett, hogy a köztársaság alkotmányban
terén e munkaszervezetek is a gazdasági mun- és törvényben tovább részletezi a nemzetiségek
kaszervezetekkel azonos helyzetben voltak.3 Az jogait azokon a területeken, amelyeken élnek
alkotmány meghatározása szerint a tartományok (43. sz. 3. b.).
a Szerbiai Képviselőház döntésével jöttek létre,
tehát elismerte azokat mint társadalmi-politikai Első hír az Újvidéki Rádió híradásaiban: „Ma
közösségeket, de nem mint a föderáció alkotó- délelőtt kilenc órakor összeült a Szövetségi Kép-
elemeit. Így nem is volt küldöttségük a Jugoszláv viselőház, hogy kikiáltsa a Jugoszláv Szocialista
Képviselőházban, hanem a tartományi képvise- Köztársaság új alkotmányát.” A nap folyamán
lőházak 5-5 küldöttet választottak a Szövetségi részletesen ismertette Edvard Kardelj expozéját,
Tanács szerbiai küldöttségébe.4 Az alkotmány este pedig bejelentette: „Hazánk új alkotmányt
41–43. szakasza szabályozta a nemzetek és nem- kapott ma. Ma este kiáltotta ki a Szövetségi
zetiségek jogállását. Különbséget tett a nem- Népképviselőház”.
zetek és nemzetiségek egyenrangúsága között.
1. SL SFRJ, 1963. április 10. 14.; Đorđević, Jovan:
A nyelvhasználat kérdését illetően kimondta, Novi ustavni sistem. Beograd, 1964, Savremena ad-
hogy Jugoszlávia nemzeteinek nyelve egyenran- ministracija. – 2. Petranović, Zečević, 1090–1091.
gú (42. szakasz 1. bekezdése), a nemzetiségek – 3. Bil-Ton, 70. – 4. AV, 130., 371. – 5. AV, 371.;
HRP3, 220.; AÁ, 49., 111–112.
számára pedig szavatolta a szabad nyelvhaszná-
lat jogát (43. sz. 1. b.).5 Szavatolta Jugoszlávia
■■ 1963 ■ 287 ■
1963. április 8. 1963. április 9.
Az Újvidéki Rádió Délutáni híradójában Aladics Szerbia Képviselőháza kihirdette a Szerb Szocia-
János azt adta hírül: „Érdekesnek ígérkező zene- lista Köztársaság Alkotmányát, melynek 82–86.
estet tervez holnapra a Novi Sad-i Ifjúsági Tribün. szakasza szabályozta a nemzetek és nemzetiségek
Kodály Zoltánról, napjaink kiváló magyar zene- jogállását.1 Az alkotmány megnevezte azokat a
szerzőjéről Király Ernő, a rádió zeneosztályának nemzetiségeket, amelyek a köztársaság területén
szerkesztője beszél. Egyebek között beszámol a egyenjogúak a nemzetekkel. Ezek az albánok,
80 éves mesternél tett legutóbbi látogatásáról, magyarok, szlovákok, bolgárok, románok, tö-
és összekötő szöveget mond a Kodály-szerze- rökök és ruszinok . Az általános iskolai okta-
ményekhez, amelyeket Németh Rudolf, Boros tásban az anyanyelvű oktatás megszervezését
Mirjana és Boros István, valamint Kovács-Polák kötelezővé tette, a középfokú és felsőoktatásban
Vera adnak elő Matánovics Erzsébet zongorakí- pedig csak a lehetőséget irányozta elő. Az au-
séretével. Kodály néhány szerzeményét hangfel- tonóm tartományok jogállását illetően a 130.
vételről mutatják be. Gordonkán közreműködik szakasz kimondta, hogy az autonóm tartományt
Anika Gábor.” jogainak és kötelezettségeinek megvalósítása
A Kommunáink életéből című műsort Majo- érdekében köztársasági törvénnyel megszabott
ros Péter így kezdte: „Kedves hallgatóink! Mai állandó jövedelemforrások illetik meg.
műsorunk nem a kisebb falvak életét és prob- Ugyanaznap hirdették ki a Horvát Szocialista
lémáit boncolgatja, és nem is egy kisebb kom- Köztársaság Alkotmányát is.
munában, hanem Novi Sadon készült. Eddig
ugyanis nagyon keveset beszéltünk tartomá- Hírek az Újvidéki Rádióban: „A Szerb Nép-
nyunk székvárosáról, és ennek alapján szinte azt szkupstina két házának mai együttes ülésén Jovan
hihetné az ember, hogy itt nincsenek gondok, Veselinov, a Köztársasági Alkotmánybizottság
nincsenek mindennapi problémák. Lehet, hogy elnöke expozét terjesztett be a Szerb Szocialista
a központban nem látszanak ezek, de annál töb- Köztársaság Alkotmányának javaslatáról [...] Ma
bet hallani róluk az értekezleteken, a választók meghozták a Szerb, a Horvát és a Szlovén Szocia-
gyűlésén és a Szocialista Szövetség szervezeteinek lista Köztársaság Alkotmányát . A vasárnap
az összejövetelein. Különösen a külterületeken, kikiáltott Szövetségi Alkotmány szellemében
azokban a negyedekben, amelyek szerves részei ezek részletesen meghatározzák a köztársasá-
ugyan a városnak, de ma már egyre inkább a ma- gok jog- és hatáskörét és szervezeti felépítését
guk életét élik. Van iskolájuk, mozijuk, boltjaik a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság
és így tovább. Egyszóval a legszükségesebbek keretében [...] A Szerb Szocialista Köztársaság
megvannak már, de azért problémából sincs területén a községi szkupstinákban június 3-án
hiány. Vegyük csak például a Telepet. Ennek a lesznek a választások, a polgárok pedig június
városrésznek ma már körülbelül 17 000 lakosa 16-án szavaznak a Köztársasági Tanács tagjaira.
van, akik reggel hosszú sorokban várakoznak az A köztársasági szkupstinák munkaegységeinek
autóbuszokra, mert a munkahelyük Novi Sadon választásait május 24-én, a mezőgazdasági ha-
van. A negyednek nincsen városi jellege, hiszen tókörre pedig május 26-án ejtik meg. A községi
könnyen összetéveszthető akármelyik vajdasági szkupstinák községi tanácsai tagjainak választása
faluval. Földszintes házak nagy kerttel, sáros szintén május 26-án lesz, s június 3-án, amikor a
utcák, és mit mondjunk még róla?” községi szkupstinákban a köztársasági képviselő-
ket választják, megválasztják a járási szkupstinák
■ 288 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
tagjait is [...] Belgrádban ma megtartotta első adok neked két hetet, hogy két katonaverset írjál.
ülését a Szövetségi Választási Bizottság. Határo- És azokat mi fogjuk először közölni! Képzeld,
zatot hozott a hat Köztársasági és a 120 Községi micsoda szenzáció! Tolnai Ottó, a nagy civil, ka-
Választási Bizottság tagjainak kinevezéséről.” tonaverset ír! S akkor nemcsak a Domi [Domon-
kos István] kötetében lesz katonavers. Elvégre
Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar szerkesztősé- miért irigyeljen ő téged? Sőt: van-e az integrált
ge Kodály-estet szervezett.2 jugoszláv irodalomban olyan költő, aki még nem
írt katonaverset? Azt hiszem, még Florika Stefan
1. SG SRS, 1963. április 11. 14.; AÁ, 116. – 2.
Tribi na mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963. is írt, hogy a többiekről ne is beszéljünk. Szóval
június 3. ülj neki, ha kéziratpapír kell, sürgönyözz, lesz az
is. Hidd el, néha jobb egyenruhában lenni, mint
1963. április 10. civilben. Legalábbis ezt mondtam én, amikor
Az Újvidéki Rádió közölte: „Ma meghozták és katona voltam. Ebből a gyönyörűséges civil
ünnepélyesen kikiáltották Crna Gora és Bosz- világból – a viszontlátásig ölel Tomán László.
nia-Hercegovina Szocialista Köztársaság Alkot- Válaszborítékot is küldök!”1
mányát és Kosovo-Metohija Autonóm Tarto-
1. Kézirat.
mány Statútumát.” Arról is beszámolt, hogy „A
Pénzügyi Államtitkárság jóváhagyásával holnap, 1963. április 12.
április 11-én életbe lép a Jugoszláv Bank rende- Az Újvidéki Rádió bejelentette, hogy „kikiál-
lete a fogyasztói kölcsönök módosításáról [...] tották Macedónia Szocialista Köztársaság Al-
A munkások és alkalmazottak a fizetésük egy kotmányát”, akárcsak azt, hogy „Stevan Doronjski
negyedére kaphatnak kölcsönt [...] mindenféle elnökletével ma összeült a Tartományi Szkups-
ipari áru vásárlásához az összeg tíz százalékát kell tina. A Végrehajtó Tanács elmúlt évi tevékeny-
befizetni készpénzben [...] A kölcsönző kéthavi ségéről és az utóbbi öt év társadalmi-gazdasági
jövedelmének megfelelő értékű árut egy év alatt, fejlődéséről Đurica Jojkić terjesztett be expozét
az öt havi jövedelemnek megfelelő árut két év [...] Kovács András, a Végrehajtó Tanács iparügyi
alatt, az ennél nagyobb összegre felvett kölcsönt titkára megindokolta a Vajdaság elavult ipara
pedig három év alatt kell visszafizetni”. rekonstrukciójára vonatkozó programot. Esze-
rint az elkövetkező évek során nyolc iparág 129
1963. április 11. üzemét korszerűsítik”.
Hír az Újvidéki Rádióban: „Koča Popović kül-
ügyi államtitkár ma búcsúebédet adott dr. Práth 1963. április 13.
Károlynak , a Magyar Népköztársaság távozó Vajdaság Képviselőháza elfogadta Vajdaság Au-
belgrádi nagykövetének tiszteletére.” tonóm Tartomány sorrendben harmadik, az új
alkotmányos megoldásokkal összehangolt sta-
Tomán László levele Tolnai Ottónak: „Kedves tútumát és > 1963. június 3-ára kiírta a tarto-
Ottó! Mit szólsz hozzá, nem késtél el! Verseid mányi képviselőházi választásokat. A statútum 5.
jelenleg recenzión vannak, s amint megkapom, szakaszának 2. bekezdése így hangzott: „A jogok
nekiülök, kikészítem őket. Mivel a hónap végén és kötelezettségek terén való teljes egyenlőség és
Zágrábba utazom, felkereslek, s akkor minden egyenjogúság feltételeinek megteremtése érdeké-
részletet megvitatunk. Elég nagy baj az, hogy ben a nemzetiségekhez – nemzeti kisebbségekhez
Hváron hasznosabb dolgokkal töltötted el az idő- tartozó polgárok számára biztosítottak a Szerb
det, s nem írtál verset. No, de most pótolhatod: SZK Alkotmányával, a törvényekkel és az ezen
■■ 1963 ■ 289 ■
Statútummal meghatározott külön jogok is.”1 > nyitottunk, melyekben a tartományunkban élő
1963. május 13. nemzetiségek nyelvén folyik az oktatás. Ezekben
az iskolákban évről évre növekszik a tanulók
Beszámoló az Újvidéki Rádióban: „Vajdaság száma: az 1962–63-as iskolaévben a nemzetiségi
Autonóm Tartomány Statútumának kikiáltásá- elemi iskolákban 61 333 tanuló van. Ezenkívül
val ma Novi Sadon befejeződött a Tartományi Vajdaságban mintegy 3000 magyar, szlovák,
Szkupstina ülése. A Tartományi Szkupstinának román és ruszin diák hallgat a saját anyanyelvén
egyúttal ez volt az utolsó együttes ülése, amely a előadást a meglévő 23 középfokú iskolában. A
statútum kikiáltása után határozatot fogadott el vajdasági tanítóképzőkben, továbbá a Novi Sad-i
az új Tartományi Szkupstina választásainak kiírá- Bölcsészeti Karon és a zrenjanini Pedagógiai
sára, és kimondta a képviselőház feloszlatását. A Főiskolán megfelelő előadókádereket képezünk
Tartományi Szkupstina választásaira június 3-án a nemzetiségi iskoláknak. Vajdaság főiskoláin és
kerül sor. A mai ülés valamivel 9 óra után Nagy egyetemein több mint háromezer magyar, szlo-
József elnökletével kezdődött meg. Az együttes vák, román és ruszin hallgató van. Ezt követően
ülésen Stevan Doronjski, a Statútumkészítő Bi- Doronjski elvtárs elmondta, hogy ez a politikánk
zottság elnöke olvasott fel expozét [... A vitában] megbízható, és egyetlen helyes út az itt élő népek
Aurel Trifu demokráciánk erősödéséről és nem- közötti testvériség és egység további építésére és
zetiségi politikánkról, Farkas Nándor és Olajos szilárdítására. A nemzetiségek közötti testvé-
Mihály ugyancsak az alkotmányban, illetve a riség és egység építése párhuzamosan haladt a
statútumban rögzített nemzetiségi politikáról szocialista társadalmi viszonyok fejlesztésével és
szólottak, Miloš Radojčin pedig a kommuna- mélyítésével. Maga a gyakorlat igazolta, hogy tu-
rendszert méltatta. Stevan Doronjski, a tarto- lajdonképpen a termelésben és a javak elosztásá-
mány negyedik Szkupstinájának elnöke szintén ban betöltött új szerepe, valamint az a joga, hogy
kimerítően beszélt a Vajdaságban élő nemzeti- maga döntsön a közösségi kérdésekben. Mindez
ségiek kérdéséről és a statútumnak a nemzeti- lehetőségeket teremtett, hogy ezek a nemzetisé-
ségiekre vonatkozó rendelkezéseiről. Egyebek gek, mint teljesen egyenjogú tényezők kivegyék
közt hangsúlyozta: Nemzetiségi politikánkban részüket és jelentős mértékben hozzájáruljanak
mindig abból indultunk ki, hogy polgárainknak a jugoszláv szocialista közösség kiépítéséhez,
az általános jogok mellett külön nemzetiségi mondotta Stevan Doronjski.”
jogaiknak is kell lenniük. Vajdaságban ugyanis A hírek között szerepelt, hogy „Tito köz-
számos nemzetiség él. Ez a nemzetiségi tarkaság társasági elnök és felesége ma délelőtt búcsú-
mindenkor rendkívül fontos politikai felada- látogatáson fogadta Práth Károlyt, a Magyar
tok elé állította és állítja a politikai erőket. Ez Népköztársaság eddigi belgrádi nagykövetét
a feladat helyesen szabályozni a nemzetiségek és feleségét. A fogadáson jelen volt Bogdan
közötti viszonyokat. Ilyen feltételek között a Crnobrnja , a köztársasági elnök főtitkára is”,
társadalmi-politikai gyakorlatnak állandóan uta- és hogy „Holnap Novi Sadon vendégszerepel a
kat és formákat kellett keresnie, nagy és jelentős suboticai Népszínház magyar nyelvű együttese.
jelszavunk a testvériség–egység és egyenjogúság A Ben Akiba vígszínházban Garay Béla rendezé-
tartalmas megvalósítására. Nemzetiségi politi- sében előadják Nagy József Nem azért mondom
kánk megvalósításának eredményeiről szólva című zenés kabaréját”.
Stevan Doronjski hangsúlyozta, hogy gyorsan és
1. MSz, 1963. április 14.; RL82, 106.; AV, 57.,
hatásosan kifejlesztettük az iskolahálózatot min- 376–377.
denütt, ahol arra szükség volt. Elemi iskolákat
■ 290 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
1963. április 16. vagyunk. S megadta, ami tán a legfontosabb:
Az Újvidéki Rádió bejelentette, hogy Szabadkán egy intellektuális és morális magatartásforma
„A Népkör irodalmi és művészeti klubja csü- példáját. Könyvéről nem lenne értelme valami
törtökön, április 18-án este nyolc órai kezdettel rendszerbefoglalt »méltatást« mondanom.
Virágest címmel színes irodalmi estet rendez, Levélben nehezen megy az ilyesmi. Az Egy re-
amelyen a klub tagjai verseket, dalokat és prózai gény regénye íróját a magam értékrendszerében
számokat adnak elő. A válogatott műsorszám- esztétikai és etikai rang szempontjából valahol
ok a virágok életét és szépségét elevenítik föl a Déry Tibor és Lukács György mellett helyeztem
hallgatóság előtt.” el. Nem olvastam Öntől, csak néhány kisregényt,
A Kultúrrevüben Gion Nándor élcelődött az tanulmányt a Híd újabb évfolyamaiban. Az Egy
újvidéki egyetemi adminisztráció számlájára: „A regény regénye olvasott példánya könyvtárból
Bölcsészeti Karon megjelent az Alapszabályzat. való, hosszas vándorlás után jutott el hozzám.
Váratlanul, diadalmasan és nagy kezdőbetűvel Az Optimisták jelenleg nem hozzáférhető Buda-
[...] pontosan és precízen megmondja melyik pesten ; az egy-két könyvtári példány egyszerűen
tantárgyból hány óra van hetente az első és a megszerezhetetlen, állandóan használt, kézben
második fokozaton. Miből kell vizsgázni az első van. Így tehát egy szerénytelen kéréssel kell, hogy
és a második fokozaton. Mert az alapszabályzat Önhöz forduljak: ha módjában áll, juttassa el az
a fokozatos oktatásrendszer számára készült. Ez Optimisták egy példányát címemre. Hasonló-
év március 21-én hozta meg az Egyetemi Tanács képpen nagyon megörvendeztetne az Egy regény
– írja a fedőlapján. A fedőlapján még azt is írja, regénye egy példányával is. Nem bibliofil célból
hogy az 1961–62-es iskolaév kezdetétől érvényes lenne könyveire itt szükség: igen sokan szeretnék
[...] De hát akkor két évig minek alapján folyt az elolvasni őket. Viszonzásképpen nem sokat ajánl-
oktatás az első fokozaton?” hatok fel. A magam műveit inkább köszönetem
szerény jeléül szeretném Önhöz eljuttatni.”1
Az Ifjúsági Tribün szerbhorvát nyelvű műsora
1. Tribina mladih sezone 1962/63. Kézirat. 1963.
szerkesztőségének szervezésében Sinkó Ervin június 3. – 2. Sinkó Ervin levelezése II., 222.,
tartott előadást Miroslav Krleža i savremena 271–272.
kulturna politika [Miroslav Krleža és a korszerű
kultúrpolitika] címmel.1 1963. április 17.
Az Újvidéki Rádió közölte: „A Szövetségi Vá-
Sükösd Mihály Sinkó Ervinnek : „Mint hivatal- lasztási Bizottság ma megbeszélést tartott a köz-
ból olvasót, ritkán fog el a belső kényszer, hogy társasági bizottságok titkáraival. Meghatározták
az élménnyel, amelyet szerzett, az írónak legyek a választási előkészületek időpontját. A törvény
terhére. Az Egy regény regénye azonban erre kész- értelmében legkésőbb április 21-ig össze kell hívni
tetett. Évek óta ez az első ilyen »olvasói« leve- a választók gyűléseit. Május 18-ig a Községi Vá-
lem, rögtön a könyv befejezése után, az első él- lasztóbizottságok elé kell terjeszteni a Szövetségi
mény felfokozott hangulatában; ez mentse a Népszkupstina képviselőjelöltjeinek névjegyzék-
patetikus hangütést [...] A könyv olvasására, a mi ét. Május 28-ig pedig össze kell hívni a községi
szempontunkból, most ért meg az idő. Amikor szkupstinák tanácsainak együttes ülését, amelyek
tényeiben tán már nem adott sok újat, de képet június 3-án megválasztják a szövetségi képvise-
adott – egy sajátos műfaj esztétikai rangján és lőket. Tehát ez azt jelenti, hogy május 28-ig be
atmoszféráján túl – egy olyan író egyéniségé- kell fejezni a községi szkupstinaválasztásokat.
ről, amely típusnak mostanában elég szűkében A községi választóbizottságoknak legkésőbb
■■ 1963 ■ 291 ■
június 9-ig közzé kell tenni a június 3-án meg- rág Mihály rendező, Juhász Anna színésznő és
választott jelöltek névsorát. Két nappal később Radmila Radojević jelmeztervező.1
pedig közölni kell, hogy a polgárok melyik sza-
vazóhelyen szavaznak. Június 16-án a Szövetségi A szabadkai Népszínház bemutatta Bertolt Brecht
Szkupstina Szövetségi Tanácsának képviselőit és Koldusopera [Die Dreigroschenoper, 1928] című
a köztársasági szkupstinák tanácsának képviselőit „vásári komédiáját”. Zeneszerző: Kurt Weill.
megválasztják a polgárok.” Fordította Blum Tamás. Rendező: Virág Mihály.
A díszletet Petrik Pál, a jelmezeket Radmila Ra-
Megszűnt az Újvidéki Kamarazenekar.1 dojević tervezte, az énekeket V. Dormán Manci
tanította be. Hangszerelés: Milan Asić. Fellépett:
1. Eberst 1978, 108.
Fejes György (Peacock, kolduskirály), Juhász
1963. április 18. Anna és G. Karna Margit (Peacockné), Pataki
A magyar Minisztertanács határozatot hozott László (Bicska Maxi), Heck Paula (Polly), Tóth
a magyar–jugoszláv közös határállomások léte- Éva (Kocsma Jenny), Versegi József (Tigris
sítéséről, amelynek értelmében júniusban elő- Brown), Majoros Katica (Lucy), Szabó István
zetes tárgyalások kezdődtek Budapesten, majd (Kimball, tiszteletes), Szilágyi László (Leprás
júliusban Jugoszláviában folytatódtak. Az egyez- Mátyás), Barácius Zoltán (Horgasujjú Jakab),
ményt > 1963. szeptember 16-án Budapesten Nagy József (Fűrész Róbert), Czehe Gusztáv
parafálták.1 (Szomorúfűz Walter). A 25 előadásnak összesen
10 204 nézője volt.2
Az Újvidéki Rádió bejelentette: „Ma Belgrádba
1. 20 susreta pozorišta Vojvodine. Novi Sad, 1970,
érkezett a Magyar Írók Egyesületének küldött- Zajednica profesionalnih pozorišta Vojvodine,
sége, hogy a Jugoszláv Írószövetség képviselőivel 66–67. – 2. Barácius Zoltán: Bertolt Brecht a Nép-
megbeszéléseket folytasson a két ország íróinak színház színpadán. 7 Nap, 1963. február 15. 10.;
Nagy József: Brecht első ízben vajdasági színpadon.
közvetlen együttműködését szabályozó jegyző- Villáminterjú Virág Mihály rendezővel. Dolgozók,
könyv megkötéséről. A küldöttség tagjai Tamási 1963. március 22. 13.; Dér Zoltán [Dévavári Zol-
Áron és Tóth Dezső.” tán]: Szatíra és paródia. 7 Nap, 1963. április 26. 21.;
Vukovics Géza: Koldusopera. MSz, 1963. április 26.
Aznap arról is hírt adott, hogy „Ma kezdődik 9.; Nagy József: Koldusopera. Dolgozók, 1963. május
a vajdasági színházak immár hagyományos, XIII. 1. 21.; Gerold László: Brecht még mindig „nagy
verseci szemléje [amely] április 27-én, szomba- gyerek”. Ifjúság, 1963. május 9. 15.; Gion Nándor:
Brecht Szabadkán. Feljeg yzések a hangulatról.
ton zárul”, és hogy „A Novi Sad-i Rádió Vidám Ifjúság, 1963. május 9. 15.; Utasi Csaba: Szabadkai
Rádiószínpada szombaton, e hó 20-án este Novi Koldusopera. Ifjúság, 1963. május 9. 15.; Gerold,
Kneževacon [Törökkanizsa], vasárnap, 21-én Pastyik 1970.
este pedig Jazovón [Hódegyháza] ad nyilvános
Vidámműsort”. 1963. április 19.
Az Ifjúsági Tribün vitaestjén elhangzott Sinkó
1. MOL XIX-J-1-j-4b-00819-1-2-1964.
Ervin Krleža életműve és mai kultúrpolitikai
1963. április 18. problémáink című előadása.1
Versecen megkezdődött a Vajdasági Hivatásos
1. Ifjúság, 1963. május 1. 21–22. Idézi Bosnyák
Színházak XIII. Találkozója, amelyen a szabad- 2003, 135.
kai Népszínház Magyar Társulata Bertold Brecht
Koldusoperájával lépett fel. E produkcióban
nyújtott teljesítményéért díjban részesült Vi-
■ 292 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
1963. április 20. bemutatójához érkezett. A drámai együttes az
Az Újvidéki Rádió közölte: „Danilo Kekić, a Ifjúsági Tribün színpadán négy hónapos alapos
Szövetségi Végrehajtó Tanács tagja ma fogadta munka után, április 29-én, hétfőn este új szín-
Kovács István gépipari miniszterhelyettest, a darabbal lép a közönség elé. Jean Paul Sartre
magyar szakemberekből álló küldöttség veze- Altonai foglyok című háromfelvonásos drámáját
tőjét. A magyar delegáció megbeszélést folytat készítették el, amelyet Hegedűs Zoltán fordított
képviselőinkkel a szerszámgépgyártásban való magyar nyelvre [...] A tíztagú válogatott szerep-
kooperáció létrehozásáról.” lőgárda, főleg a Novi Sad-i Rádió színészei és az
Aladics János révén arról is tájékoztatott, hogy Ifjúsági Tribün drámai csoportjának tagjai [...]
„Tamási Áron és Tóth Dezső, a Magyar Írók Szö- Sántha Sándor, Sinkó István, Ladik Katalin,
vetsége hazánkban tartózkodó küldöttségének Faragó Árpád, J. Tusnek Ottília, Horváth József,
tagjai ma Novi Sadon jártak. A délelőtt folyamán Tóth Ferenc, Gyapjas János [...] Az együttes sima,
meglátogatták a Forum Lap- és Könyvkiadó Vál- gördülékeny előkészületeit Lányi István ismert
lalatot, valamint a Beljanski emlékképtárat, dél- vajdasági rendező vezeti.
után pedig megtekintették a szerémségi Hopovo Egy illúzió végállomásán. Foky István riport-
kolostort, valamint a Fruška gora-i partizánok jában egy Amerikát megjárt iskolatársával való
emlékművét. A magyar vendégek Novi Sadról találkozását írta le, aki közölte vele: „Azt akarod,
Zágrábba, Ljubljanába és Rijekára utaznak, majd hogy elmeséljem, mint dolgoztam az ólombá-
visszatérőben Belgrádban egyezményt írnak alá nyában, és mint zabáltam a tejet, hogy életben
a Jugoszláv Írók Egyesülete és a Magyar Írók maradjak? [...] Hét év. Ezt a hét évet elloptam
Szövetsége közötti együttműködésről”. önmagamtól.” Mire a riporter válasza: „Tudod,
Az Ifjúsági műsorban Hegedűs Ida Amikor a az a baj, hogy másik csapatban akartál védeni.
festők vitatkoznak címmel így számolt be az Ifjú- Ez néha hiba. Nem szóltunk semmit. Tudtam
sági Tribün képzőművészeti vitájáról: „A helyzet mindent. Azt is, hogy a napokban még sokuk
egyszerű – hangzik Maurits Ferenc bevezetőjé- megérkezik, akik más kapuját akarták védeni.”
nek első tétele. – Fel kell találni magunkat – foly-
tatja. Később azután kiderül, hogy a helyzet nem 1963. április 21.
is olyan egyszerű. Sőt eléggé bonyolult. Megindul Hírek az Újvidéki Rádióban: „Novi Sadon ma
a vita [...] Maguk a vitázók is érzik, hogy nagyon megtartották az első jelölőgyűléseket, amelyen
szűk körben mozognak. Megkísérlik szélesebb négy képviselőjelöltet javasoltak a Szövetségi
alapokra helyezni a beszélgetést. Fölmerül a és Köztársasági Szkupstina Munkaszervezetek
képzőművészeti kritika kérdése is. Jó kritikáról Tanácsába. A jelöltek Boschán-Szimin Mag-
szó sincs – állítja a bevezető. Ezzel mindannyian da , a Novi Sad-i Rádió szerkesztője, Budimir
egyetértenek. Jó kritikát csak hozzáértő kritikus Damjanov, a Tartományi Közigazgatási Intézet
írhat. Széles körű képzőművészeti kultúrára van igazgatója, Miloš Hadžić, a Szerb Népszínház
szükség. Ennek hiányát pedig nagyon érezzük. igazgatója és Sava Jocić, a Matica srpska vállalat
Mindenütt. Még ezen a tribünesten is. A vita igazgatója [...] Ma visszaindult Budapestről a
tovább folyik. Többnyire felszínes dolgokról. jugoszláv szakszervezeti küldöttség delegációja,
Ismét a művésztelepek kerülnek terítékre, és... a amely Vojin Popović vezetésével nyolc napot
beszélgetés véget ér”. töltött Magyarországon. A látogatás végén jegy-
Ugyanott Bakos Lajos, az Ifjúsági Tribün zőkönyvet írtak alá a megbeszélésekről, melyek
magyar színjátszó csoportjának szerkesztője kö- során mindkét fél kifejezte készségét, hogy a
zölte: „A Novi Sad-i korszerű színpad második jövőben szakemberek, szövetkezeti objektumok-
■■ 1963 ■ 293 ■
ra vonatkozó dokumentáció és reprodukciós tusenkót az Írószövetségből, követelik, hogy
anyag cseréjével bővítsék az együttműködést vonják meg az útlevelüket, stb.) Érdekes, hogy
[...] Palicson az idén megkezdik a televíziós Magyarországon az illetékesek csak nagyon
reléállomás építését, amely elősegíti, hogy Észak- szordínósan csatlakoztak a kampányhoz – re-
Bácskában és Bánát egy részében jobban lássák a mélhetőleg Pesten nem fenyeget ilyen természetű
jugoszláv televízió műsorát. Ezenkívül átvehetjük represszió.”2
az Intervízió műsorát, és lehetővé válik a jugo-
1. Sinkó a Suboticai három napom (Híd, 1963. 2.
szláv televízió közvetítése a keleti országokba 142–157) című cikkében bírálja Leonyid Iljicsov,
[...] Kállai Gyula, a Magyar Szocialista Munkás- Hruscsov közeli munkatársa A tudomány és művé-
párt Politikai Bizottságának tagja a budapesti szet eszmei tisztaságáért (1963) című kötetét. – 2.
Sinkó Ervin levelezése II., 224., 273–274.
Politikai Akadémián mondott beszédében kije-
lentette, megvannak a feltételek, hogy az eddigi
változásokkal és a további fejlődés céljaival össz- 1963. április 22.
hangban módosítsák a magyar alkotmányt. A Vlah János zombori tudósítása az Újvidéki Rá-
mai helyzet megkívánja a gondos előkészületeket dióban: „A Községi Népbizottság Pálics Károly-
egy új alkotmányhoz, melyben Magyarország nak, a Népbizottság alelnökének indítványára
szentesítheti szocialista forradalmának nagy határozatot hozott a kommuna hétéves távlat-
győzelmeit, megszabhatja további fejlődésének tervének kidolgozására.”
irányát és biztosíthatja a szocializmus építését,
vagyis az átmenetet a kommunizmusba.” 1963. április 23.
Tito a JKSZ KB VB ülésén bírálta Koča Popović
Gömöri György Sinkó Ervinnek : „Az ősztől a külügyminisztert és helyettesét, Marko Nikezićet
kaliforniai egyetemen, azaz annak Berkeley-i mondván, hogy nem követik a JKSZ politikáját
campusában adok elő lengyel és magyar irodal- Jugoszlávia és a Szovjetunió közeledése tekinteté-
mat, erről értesültem a napokban. Tekintve, hogy ben, hanem továbbra is egyenlőségjelet tesznek a
ez olyan állás, amiről mindezideig csak álmodtam két tömb közé. Kijelentette: „Habár függetlenek
(lecturership) a következő 1-2 évre egészen biztos vagyunk, mégiscsak a világ szocialista erőinek
távol leszek Európától. Ebből az következik, hogy részét képezzük [...] mint marxisták és internaci-
1) aligha sikerül az újvidéki előadások tervét az onalisták, ott kell, hogy legyünk azon erők kö-
én részvételemmel megvalósítania (mondanom zéppontjában, amelyek a dogmatizmus ellen
sem kell, hogy mennyire sajnálom) 2) hogy harcolnak, ez pedig most a Szovjetunió.” Titót
ha idén nyáron nem jutok el Jugoszláviába, a támogatta Ivan Gošnjak, Aleksandar Ranković,
következő két évben erre nem lesz lehetőség. Đuro Pucar és Edvard Kardelj is, ő azonban meg-
Brit állampolgárságom ügye már megindult, de jegyezte, hogy a sztálinizmus még mindig erős a
nem hiszem, hogy július előtt megkapnám [...] Szovjetunióban. Koča Popović a bírálatot túl-
Örültem, hogy a szuboticai jegyzetekben Iljicsov ságosan élesnek minősítette.1
ellen foglalt állást1 – ez a jelenlegi kampány olyan
visszahatást szül Nyugaton, amire, gondolom, a Az Újvidéki Rádió beszámolójából: „Tartomá-
Kremlben egyáltalán nem számítottak. Togliatti nyunk úgyszólván minden községében voltak
megvédte a művész kísérletezési szabadságát, tegnap és ma jelölőgyűlések [...] A Zrenjanini
francia művészkörökben roppant felzúdulást járásban [jelölték többek között] a Szövetségi
váltott ki a jelenlegi neo-zsdanovista kampány Szkupstina Gazdasági Tanácsába Palásti Istvánt,
a SZU-ban. (Egyesek, pl. ki akarják záratni Jev- a Szervó Mihály kombinát igazgatóját [...] a
■ 294 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
Népjóléti–Egészségügyi Tanácsba dr. Vencel 1963. április 26.
József sebészt [...] A Köztársasági Szkupstina ta- Újvidéken megkezdődött a Jugoszláv Ifjúsági
nácsaiba [...] Minda Tibort, a Novi Sad-i Forum Szövetség X. vajdasági tartományi értekezlete.1
Lap- és Könyvkiadó Vállalat igazgatóját.” Részlet Bosnyák István felszólalásából: „Néhány
szót szeretnék szólni a jugoszláviai magyar iro-
1. Arhiv CK SKJ, 1963. április 23. III/97. Idézi
Bilandžić 1999, 364. dalomban is tapasztalható jelenségről, melyet ér-
tekezletünk beszámolója úgy határoz meg, hogy
1963. április 24. művelődési életünkben újabban aktivizálódnak
Az Újvidéki Rádió továbbra is töretlenül közölte bizonyos, eddig csak rejtve létező bürokrata né-
a jelölőgyűlésekről szóló jelentéseket, kiemelve zetek és követelések is. Ez a jelenség a mi irodalmi
azokban a valóban szép számú magyar jelöltet: életünkben hirtelen, talán még ugyanabban az
„Subotica és Bajmok együtt választja meg jelölt- órában ütötte fel a fejét, amelyben Tito elvtárs
jeit a Szövetségi Szkupstinába [...] az Egészség- beszédét hallgattuk a Jugoszláv Ifjúsági Szövetség
ügyi és Népjóléti Tanácsba dr. Szekér Lajos orvos VII. kongresszusán. [> 1963. január 23.] Azok
jelölését indítványozták. A köztársasági képvise- az erők ugyanis, melyek mindaddig nem tudtak
lők választása Suboticán két kerületben zajlik le. kifejezésre jutni, most egyszeriben felütötték
Az I. választókerületben a Köztársasági Tanácsba fejüket, mintha Tito elvtárs beszéde az ő szá-
Balla László mérnököt; a Gazdasági Tanácsba mukra azt jelentette volna, hogy eljött a »kellő
Dékány Józsefet, a November 29. húskombinát pillanat«, az »ő pillanatuk«. Érdekes volt meg-
munkástanácsának elnökét [...] a Művelődési figyelni január 23-a estéjén azt az ideges futkosást
Tanácsba Petkovics Kálmán újságírót, a 7 Nap és asztalverdesést bizonyos újvidéki »irodalmi
szerkesztőjét javasolják.” klubban«, melyet olyan megjegyzések is kísér-
A torontálvásárhelyi tudósító is arról számolt tek, hogy »ez kellett nektek«, »majd meglátjuk
be, hogy „A munkaközösségek és választóegysé- mi most« stb. Az a »nektek« természetesen
gek megtartották a jelölőgyűléseket. A munkakö- azokat az »öreg« és »fiatal« szellemi erőket
zösségek kovačicai [Antalfalva] Községi Tanácsá- jelentette, amelyek az utóbbi években – tevéke-
ba Debelyacsáról [Torontálvásárhely] Szekeres nyebben és szenvedélyesebben, mint bármikor
Imrét és Nagy Andrást, a Községi Szkupstina – a provincializmus és mindaz ellen lázadtak,
Községi Tanácsába pedig K. Nagy Pétert, Kis ami e fogalomkörbe tartozik a jugoszláviai ma-
Benedeket, Horvát Zsuzsannát, Szasi Andrást, gyar irodalomról és kultúráról lévén szó. Tehát:
Vári Sándort és Kovács Istvánt jelölték”. Adán a nemzetiségi begubózás, az irodalmi romantika
„a Szövetségi Képviselőház Szövetségi Tanácsába és giccs ápolása, a »bocskorkultusznak« az intel-
Gyetvai Lajost jelölték, a Gazdasági Tanácsba lektualizálódás igényével való szembehelyezése,
Dobó Sándort , a Népjóléti és Egészségügyi a »családias« és »gentleman« irodalomkritika,
Tanácsba pedig dr. Müller Imrét”, Bajmokon „a a folklór sekélyes és dilettáns kultusza stb. ellen.
Köztársasági Képviselőház Köztársasági Taná- Azok, akik úgy gondolták, most ütött az »ő
csába pedig Nagy Józsefet”. órájuk«, írásban is hallatták szavukat [...] A
jelenséghez és méreteihez, úgy vélem, fölösleges
A zentai kiállítási teremben megnyílt az óbecsei bármiféle kommentárt fűzni. Csak azt kell még
művésztelep képtári anyagából rendezett kiállí- megemlíteni, hogy néhány hét múltán, amikor
tás, amelynek május 4-ig 7336 látogatója volt.1 bizonyára nyilvánvaló lett e kritikusok számára
is, hogy sem a Forum szilárd kiadópolitikáját,
1. Zentai művésztelep, 70.
sem a Magyar Tanszéket, sem az Ifjúsági Tribün
■■ 1963 ■ 295 ■
magyar alosztályát, sem pedig a Symposiont, s a ju- ne, hogy a követségen mit mondtak. Én június
goszláviai magyar irodalmi és művelődési életen 20. körül akarok Dalmáciába menni nyaralni, de
gyökeresen változtatni akaró többi tényezőt sem előzőleg kellene megállapodni, hogy hol és mikor
fogja »elfújni a szél« – ez az »eszmei« harc egy- találkozhatunk. Nyáron én is mozgékonyabb
szerre véget ért, elcsitult. Annak tanúságaként, vagyok. Nem tudom, hogy az én szuboticai
hogy csupán egy hirtelen robbanásról, bizonyos jegyzeteim1 a nyugati akusztikában olyan jelen-
rejtve létező, ám semmiképpen sem produktív tőséggel hangzanak-e, mint itt. Nálunk ez volt az
energiák hirtelen feltöréséről volt szó.”2 első reagálás az akkori szituációban.”2
1. Szuboticai három napom. Híd, 1963. 2. 142–157.
Nagy Nándor beszámolója az Újvidéki Rádió- – 2. Sinkó Ervin levelezése II., 225., 274–275. Ere-
ban: „Ma délben a Novi Sad-i Rádió és a Dnev- detije a PIM Kézirattárában.
nik Lapkiadó Vállalat munkaközössége együttes
értekezleten jelölte szkupstinai képviselőjét [...] 1963. április 28.
Szalai István a rádió szerkesztője a választópol- Az Újvidéki Rádió közölte: „Losonczi Pál ma-
gárok csoportja nevében előterjesztette az első gyar mezőgazdasági miniszter kijelentette, hogy
javaslatot. A Szövetségi Népszkupstina Közokta- a tszcs-k teljes egészében megvalósították tavalyi
tási és Kulturálisügyi Tanácsába képviselőjelölt- feladataikat és jelentős lépést tettek a nagyüzemi
nek Szimin-Bosán Magdát, a rádió szórakoztató termelés fejlesztésében. Össztermelésük – a ked-
műsorának főszerkesztőjét ajánlotta. A javaslatot vezőtlen időjárási viszonyok ellenére is valamivel
egyhangúlag elfogadták.” nagyobb az előző évinél. Losonczi Pál külön fel-
szólította az említett csoportokat, hogy bátrab-
1. Savez omladine, Novi Sad, 1963, 4–5. – 2. Bos-
nyák2, 36–38.; Bosnyák 2003, 125. ban alkalmazzák a jutalmazási rendszert.” Átvette
azt a Tanjug-jelentést is, amely szerint „Puskás
1963. április 27. Ferenc, a magyar labdarúgó-válogatott volt tagja,
Sinkó Ervin Gömöri Györgynek : „A Hídra aki immár hat éve a madridi Real csapatában
nézve, csak vidékies renyheségről és – a maga játszik, nemrégen nyilatkozott a budapesti Esti
esetében – semmi másról se lehet szó. Én igye- Hírlapnak. Nyilatkozatában kifejtette, hogy
kezni fogok kicsit felrázni őket. Én holnapután rájött, milyen nagy hibát követett el, amikor
elutazom és legkésőbb két hét múlva megint itt 56-ban elhagyta Magyarországot. Puskásnak
vagyok és itt maradok körülbelül május végéig. ezt a kijelentését kommentálva többen annak
Itt épp azért még tegnap a legilletékesebb hatósá- a reményüknek adnak kifejezést, hogy a híres
goknál érdeklődtem az iránt, hogy van-e akadálya labdarúgó hamarosan visszatér Magyarországra.
annak, hogy látogatásomra pár napra idejöjjön. Puskás azonban valószínűleg búcsút mond a
Mondtam azt is, hogy rövid időről van szó, mert labdarúgásnak, és edzőként fog dolgozni”.
meghívása van a kaliforniai egyetemre. Azt a vá-
laszt kaptam, hogy tanácsoljam: hivatkozzék rám A Dnevnik közölte Szirmai Károly Oproštaj című
mint barátjára, akit meg akar látogatni és kérjen novelláját.1
erre a célra turista vízumot. Itt azt mondták, hogy
1. Szirmai Endre: Szirmai Károly műveinek bib-
Londonban minden további nélkül és gyorsan liográfiája. München, Stuttgart, Rio de Janeiro,
meg fogja kapni különösen ha még azt is közli 1978, Szirmai Károly Társaság és a Szirmai Károly
velük, hogy konzultálni akar mint egyetemi tanár Archívumok kiadása, 70.
a kollégáját, mielőtt elfoglalja amerikai állását. A
legjobb volna, ha engem ide Noviszádra értesíte-
■ 296 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
1963. április 29. vatal vezetőjét. A beszélgetés során a Vajdaságban
Újvidéken a Szerbiai Újságírók Egyesülete Vajda- bekövetkezendő személyi változásokról esett szó.
sági Tanácsának ülésén kiosztották az 1962. évi Nevezett elmondotta, hogy Sztevan Doronjszkit,
újságírói teljesítményért odaítélt Svetozar Mar- a Vajdaság párttitkárát és képviselőház elnökét
ković Toza-díjakat. A díjazottak: Miroslav Štajner, rövid időn belül felmentik és a Szerb Parlament
Miroslav Antić, Ádám Tibor, Hugo Ruševljanin, alelnökévé nevezik ki. Helyette eddigi értesülés
Szavics György, Ana Makan, Branislav Nenadov, szerint Gyurica Jojkics, a Vajdasági Végrehajtó
Rodoljub Malenčić, Sztáncsics András, valamint Tanács elnöke kerül. Ekkor már nyilvánosságra
Bora Milosavljević fotóriporter.1 került a szövetségi jelölő lista, mellyel ők, mint
magyar kisebbséghez tartozók, elégedetlenek.
1. Avramović, Miodrag-Ž ika : Srebrni jubilej
SNJ 1945–1970. Beograd, 1971, Savez novinara Ugyanis az eddigi 4 kisebbségi képviselő helyett
Jugoslavije, 942. a szövetségi jelölő listán csak egy magyarnak
mondható jelölt található: Gyetvai Lajos szemé-
1963. április 30. lyében. Megemlítette még, hogy Vukovics Ivant,
Együttműködési megállapodás jött létre Magyar- a Városi Végrehajtó Tanács elnökét, valamint
ország és Jugoszlávia írószövetségei között, amely Kretanyeket, [Krtanjek, Josip] a Szabadkai Járási
alapján 1963-ban három íródelegáció cseréjére Pártbizottság első titkárát a rotáció keretén belül
került sor.1 szintén leváltják. Nevezett többször igyekezett
kihangsúlyozni, hogy a mostani változások a
Az Újvidéki Rádió közölte: „A Magyar Írók Szö- magyar kisebbség érdekeit sértik. Amikor az
vetségének és a Jugoszláv Írószövetség képviselői elvtársak felvetették, hogy az általa is említett
ma Belgrádban aláírták a két szervezet együtt- jelölő listában több magyar hangzású név van,
működésének munkatervét. A dokumentumot elmondta, hogy ezek között olyan is található,
a jugoszláv–magyar kulturális együttműködés aki nem tud és nem is fog megtanulni magyarul.
programja alapján dolgozták ki. A Magyar Írók E kényes téma elkerülése végett az elvtársak azzal
Szövetségének küldöttsége tíznapos jugoszláviai példálóztak, hogy több esetben könnyebben ér-
látogatása befejeztével ma délután visszatért tettek szót egy szerb származású vezetővel, mint
Budapestre.” egyes, a magyar kisebbséghez tartozó személlyel.
A Kultúrrevüben Lévay Endre arról számolt Nevezett elmondotta, hogy ezt ő természetesnek
be, hogy „A szabadkai Népszínház magyar és tartja, mert olyanokat, mint Farkas Nándor,
szerbhorvát drámájának művészei értékes dí- Bogdánfi Sándor és társaik, a Vajdaságban úgy
jakkal tértek haza Versecről. A magyar dráma ismerik, mint túlbuzgó embereket, s ezeknek a
Bertold Brecht Koldusoperáját mutatta be a vaj- jelölő gyűléseken ezt fel is fogják vetni. Szerinte
dasági színházak találkozóján, és Virág Mihály a ebben a szerb funkcionáriusok is segítségükre
rendezésért, Juhász Anna színművésznő a játéká- lesznek, akik maguk is látják, hogy fentiek te-
ért, Radmila Radojević díszlet- és jelmeztervező vékenysége sokszor túllépte a párt politikájának
pedig terveiért kapott díjat”. irányvonalát. A helyzet ilyen irányú alakulására
példaként elmondta, hogy éppen a szerb vezetők
Oláh József, a belgrádi magyar nagykövetség egy csoportjának javaslatára vezették be a szerb
ideiglenes ügyvivője jelentette: „Egy meghívás tanítóképzőben a kötelező magyar nyelvoktatást.
alapján április 27-én Csákány és Józan elvtárs A gazdasági problémákról beszélve elmondta,
Szabadkára látogatott. Ez alkalommal többek kö- hogy a járás területén a munkanélküliek száma
zött felkeresték Szecsei Mihályt, a Járási Tervhi- vészesen emelkedik. Ezt azzal magyarázta, hogy a
■■ 1963 ■ 297 ■
helyi beruházások egy sorát előreláthatólag hosz- 1963. május
szabb időre leállították. Ma már a fegyelmezett, Egy magyar szakszervezeti delegáció részt vett a
szakképzett és szorgalmasnak ismert iparosok belgrádi, egy jugoszláv delegáció pedig a buda-
eléggé nagy száma sem tud elhelyezkedni. A pesti május 1-jei ünnepségeken.1
helyi vezetés ezt látja, s áthidalás céljából egyes
1. MOL XIX-J-1-j-4b-006236-2-1963.
üzemekben a három műszakos váltást igyekszik
bevezetni. Nevezett elmondásai, melyek a szemé- 1963. május 2.
lyi változásokra, valamint a jelöléssel kapcsolatos Vasesztergályos a képviselőház jelöltje. Neubauer
sérelmekre vonatkozik, megfelelnek az e terü- János riportja az Újvidéki Rádió Esti híradójá-
leten uralkodó hangulatnak, mert ilyen irányú ban: „Lapu Istvánnal Zrenjaninban a képviselő-
jelzéseket más személyektől is szereztünk.”2 házi jelöltek együttes értekezletén ismerkedtünk
meg. Az átlagosnál valamivel alacsonyabb, nyílt
Az újvidéki Ifjúsági Tribün magyar színjátszó tekintetű, közvetlen és barátságos fiatalemberrel
csoportja bemutatta Jean Paul Sartre Altonai könnyű volt elindítani a beszélgetést. Élete és
foglyok című drámáját. A darabbal több vajda- munkája felől érdeklődtünk. Csakhogy Lapu
sági helyiségben felléptek, és többször előadták István nem szeret beszélni önmagáról. Válaszai-
Újvidéken is.3 ban inkább arra törekedett, hogy a gyárra meg a
kommuna ügyes-bajos dolgaira terelje a beszél-
1. MOL XIX-J-1-j-4b-006236-2-1963. – 2. MOL
XIX-J-1-j-5c-004017-1963. – 3. Tribina mladih getés fonalát. A termelés korszerűsítése, az ember
sezone 1962/63. Kézirat. 1963. június 3. munkájának megkönnyítése – ez a gondolat
vörös fonalként húzódott végig a vele folytatott
1963. április egész beszélgetésen.”
Gabos Gábor zongoraművész Belgrádban ven-
dégszerepelt.1 1963. május 3.
Az Újvidéki Rádió közölte: „A Magyar Kom-
A Híd 4. számának tartalmából: Ács József : A munista Ifjúsági Szövetség küldöttsége elutazott
fenséges erő szobrásza; Bori Imre : Nyitott könyv Belgrádból. A delegáció Pulai Árpádnak , a
margóján; Miodrag Bulatović : A por (Regény- KISZ első titkárának vezetésével ellátogatott a
részlet. Fordította Ács Károly); Truman Capote : Testvériség–Egység autóút épülő szakaszára, és
Az elvarázsolt fa (Fordította Fáy G. ); Fehér megbeszélést folytatott Tomislav Badovinaccal,
Kálmán : Az akták rendben vannak; Minist- a Jugoszláv Ifjúsági Szövetség Központi Vezető-
ránsok; Nyugtató a gépek és a katonák között; ségének elnökével a két ifjúsági szervezet együtt-
Mindennapok éneke rózsámhoz; Búcsúztató; Utá- működéséről.
szok; Gál László : Szép idők; Jerzy Harasymovicz A Tanjug alapján arról is tájékoztatott, hogy
versei (Fordította Gömöri György); Zbigniew „A surčini repülőtérre ma leereszkedett a Pan
Herbert: versei (Fordította Gömöri György); American nevű amerikai légiforgalmi társaság
Ivanka Ivković : A vajdasági falukban végbemenő két repülőgépe. Elsőnek a Boeing 707 típusú
társadalmi és gazdasági változások néhány jel- léglökéses négymotoros utasszállító repülőgép
legzetessége; Kopeczky László : Nem megy a bolt; szállt le, amely a New York–London–Frankfurt–
Major Nándor: Körök a homokban; Sáfrány Imre: München vonalon közlekedik. Ezután érkezett
Feri nyomában. meg a Bécs–Isztambul–Bejrút–Teherán–Ka-
racsi–Újdelhi–Kalkutta–Rangun–Bangkok–
1. MOL XIX-J-1-j-4b-006236-2-1963.
Szaj gon–Hong kong–Tokió–Ho no lu lu–San
■ 298 ■ Magyarok a Vajdaságban ■■
Francisco járaton közlekedő gép. Ezen az úgyne- fesztivál. Mint már hírül adtuk, ez a sorrendben
vezett világ körüli járaton a repülőgépek hetente nyolcadik szemle Miroslav Krleža írói jubileumá-
kétszer ereszkednek le a belgrádi repülőtéren. nak jegyében zajlik majd le, és a műsoron szereplő
Így Jugoszlávia közvetlen repülőjárattal össze- 12 előadás közül 4 Krleža-dráma lesz, a többi
köttetést kapott az atlanti- és a csendes-óceáni nyolc pedig a korszerű hazai színműirodalmat
partokon fekvő amerikai, illetve közel-, közép- és mutatja be az év legsikerültebb előadásainak
távol-keleti országokkal és városokkal.” felvonultatásával [...] Eddig a legjobb előadást
Székely Marica pedig riportjában elmondta: bemutató együttes díszoklevelet és aranyérmet,
„Május 10-én Novi Sadra érkezik a magyaror- tehát inkább jelképes jutalmat kapott. A módosí-
szági kirándulók első csoportja. Ugyanebben a tott szabályzat értelmében a díjazott együttesnek
hónapban már a Szovjetunióból, Ausztriából, ezentúl lehetővé teszik, hogy előadásával bejárja
Nyugat-Németországból is jönnek kirándulók egész Jugoszláviát [...] A fesztiváli bizottság szá-
[...] Májustól szeptemberig Magyarországról mos külföldi vendég érkezését várja a Szovjet-
1400, a Szovjetunióból 2200 tagú, és körülbelül unióból, Lengyelországból, Magyarországról,
ugyanennyi személyt számláló angol, német és Csehszlovákiából, Romániából és Bulgáriából,
osztrák turistacsoportot várunk. A városunkba valamint Ausztriából és Olaszországból.”
érkező vendégeket képzett ciceronék fogadják, és Lévay Endre jelentette Szabadkáról: „Az
megmutatják nekik Novi Sad nevezetességeit.” utóbbi esztendőkben Vajdaság más és más hely-
Neubauer János a Tartományi Végrehajtó ségében tartották meg a tartomány egyetemistá-
Tanács aznapi üléséről számolt be: „Néhány sze- inak találkozóját, amely ma már hagyományosan
mélyt felmentettek eddigi tisztsége alól, másokat az egyetemista játékok nevet viseli. A tartományi
viszont kijelöltek, illetve kineveztek. Eddigi vezetők választása az idén Palicsra esett. A vaj-
tisztsége alól felmentették Bogdan Crevart, a dasági egyetemista játékokat május 10-től 12-ig
Végrehajtó Tanács titkárát, Čedomir Ukropinát, tartják meg Palicsfürdő látványos és változatok-
a tartomány belügyi titkárát, Kovács András ban gazdag nyaralótelepein. A találkozó védnöke
iparügyi titkárt, Đorđe Nikšić mezőgazdasági Balla László mérnök, a Járási Népbizottság
titkárt, Nagy Ferenc kereskedelemügyi titkárt alelnöke.”
és Sava Mali szervezés- és előírásügyi titkárt. Az
említettek valamennyien továbbra is a Tartomá- 1963. május 4.
nyi Végrehajtó Tanács tagjai maradnak [...] A A nap híre az Újvidéki Rádióban is: „Ma, a déli
mai ülésen Nagy Ferencet, a Végrehajtó Tanács órákban kétnapos hivatalos látogatásra feleségé-
tagját jelölték ki a Végrehajtó Tanács általános vel hazánkba érkezett Dean Rusk, az Egyesült
gazdasági kérdésekkel foglalkozó bizottságának Államok külügyminisztere. A surčini repülőté-
elnökévé [...] Milan Novkovićot a Tartományi ren az újságíróknak kijelentette: [...] Örülök,
Gazdasági Kamara elnökévé, Seffer Mihályt és hogy közvetlenül láthatom azokat a gazdasági
Sava Filipovićot ugyanennek a kamarának az sikereket, amelyekről az utóbbi tíz évben olyan
alelnökévé, Sava Savićot pedig a Gazdasági Ka- sokat hallottam.”
mara titkárává jelölték ki [...] Pálics Károlyt az Hír volt aznap még az is, hogy Újvidéken
általános gazdasági ügyek tartományi titkárává „Dušan Matić Krleža írói munkásságát méltató
[...] nevezték ki.” szavaival hivatalosan megkezdődtek a VIII. Ste-
Saffer Pál : A nagy találkozó küszöbén. „Hol- rija Játékok, hazai drámaművészetünk hagyo-
nap nyílik meg ünnepélyes keretek között a jugo- mányos szemléje”, Bajmokon pedig „A májusi
szláv színjátszás országos nagy szemléje, a Sterija ünnepek és a választások alkalmából a bajmoki
■■ 1963 ■ 299 ■
ifjúsági szervezet képzőművészeti alosztálya kép- naplótöredéket2 is nagyon szerettem és – be kár,
kiállítás keretében bemutatta Benes József festő- hogy – hogy én nem lehetek és főleg nem lehet-
művész munkáit. Benes bajmoki születésű, ott élt tem veletek, ahol magyarul maradhattam ember.
1952-ig, és ezúttal rendez első ízben önálló tárla- Így se magyar se ember nem maradtam, mert java
tot szülőfalujában. A megnyitó napján több mint mondanivalóm belém fúlt. Nem mondhatom
hétszázan tekintették meg a tárlatot, ami nagy mennyire idegesít már a könyv bizonytalan sorsa.
érdeklődésről tesz tanúbizonyságot”. Szabadkán De nem is ez a legfontosabb – hanem mindaz
pedig „Az állami levéltárban rendkívül értékes amit meg nem írtam az elmúlt 25 év alatt. Ölel
és a maga nemében egyedülálló kiállítás nyílt. Málitok.”3
Húsz kéziratos térképet mutat be a látogatók-
1. Ady Endre kenyerén. Híd, 1963. 1. 20–25. – 2.
nak. Olyan adatokat tár föl Bácska XVI–XVIII. Szuboticai három napom. Híd, 1963. 2. 142–157. –
századbeli életéből, melyek sok pedagógus, föld- 3. Sinkó Ervin levelezése II., 226., 275–276.
rajz- és történelemtanár előtt eddig ismeretlenek
voltak”. Lévay Endre arról is beszámolt, hogy „A 1963. május 8.
Mladost Ifjúsági Kultúregyesület és a Mladost U Thant, az Egyesült Nemzetek Szervezetének
című lap szerkesztősége az idén június 13-án és főtitkára a Szövetségi Végrehajtó Tanács meghí-
14-én a palicsi Szabadtéri Színpadon rendezi vására kétnapos hivatalos látogatásra Belgrádba
meg a fiatal zeneszerzők immár hagyományos érkezett.
fesztiválját. Több mint 200 pályamunka érkezett
be máris az ország minden részéről. A bírálóbi- A szabadkai Közgazdasági Kar Tanácsa megala-
zottság tagjai az értékes anyagból 16 szerzeményt kította a Munka- és Ügyvitelszervezési Inté-
választottak ki, és ezeket a júniusi fesztiválon zetet.1
adják elő. Ugyanezen a zenei bemutatón döntik
1. László Rehák: Dvadeset godina rada Ekonomskog
el, hogy kik kapják az idén a legjobb fiatal szer- fakulteta u Subotici: 1960–1980. Subotica, 1981,
zőknek járó értékes díjakat”. Ekonomski fakultet, 21.