Professional Documents
Culture Documents
Preface vii
Introduction 1
1. On Illocutionary Types 23
2. Speech Acts, Effects, and Responses 43
3. Ideology and the Persuasive Use of Presupposition 53
4. Intentions from the Other Side 72
5. Presupposition, Implicature, and Context in Text Understanding 90
6. Illocutionary Force and Degrees of Strength in Language Use 105
7. Speech Acts in Context 129
8. Cognition and Narrativity in Speech Act Sequences 144
9. Two Conceptions of Rationality in Grice’s Theory of Implicature 167
10. How to Read Austin 181
11. Uptake and Conventionality in Illocution 195
12. Illocution and Silencing 212
13. The Austinian Conception of Illocution and Its Implications
for Value Judgments and Social Ontology 219
14. Varieties of Speech Act Norms 231
15. Ways to Be Concerned with Gender in Philosophy 254
16. Assertion among the Speech Acts 267
17. Illocution and Power Imbalance 288
References 307
Index 323
Preface
This volume collects seventeen papers of mine dealing with speech acts and
related issues of a pragmatic character, covering a range of thirty-six years from
1984 to 2020. The idea and the decision to submit the collection to Oxford
University Press were inspired by Rae Langton, to whom I am extremely grateful.
I am also grateful for advice and support on this project to Claudia Bianchi, Laura
Caponetto, Bianca Cepollaro, and Paolo Labinaz. It was no easy matter to review
my life through its academic products but, in the end, the main lines, motivations,
and outcomes of my approach to speech as action have now emerged with much
greater clarity than before from the numerous separate papers scattered across the
years and around various sites of publication. The papers are ordered by date of
composition.
I have deliberately excluded from the selection papers of a merely introductory
nature, review articles, papers addressed to an Italian readership analysing sam-
ples from texts or conversations in Italian, and works written in collaboration with
other authors. Sixteen of the papers selected, already published in English, were
subject to some editing (especially concerning language, style, and footnotes),
while one paper was translated into English from Italian. Any new footnotes or
additions to the original ones are in square brackets. All references have been
gathered in one list at the end of the volume.
I am grateful to an enormous number of people whom I met in the course of my
career for exchanges of views, discussion, collaboration, encouragement, or help
with the English of my papers. They include: Bruno Ambroise, Anita Avramides,
Elvio Baccarini, Thomas Ballmer, Lynn Baker, Carla Bazzanella, Claudia Bianchi,
Paolo Bouquet, Claudia Caffi, Laura Caponetto, Bianca Cepollaro, Elena Collavin,
François Cooren, Alice Crary, Paolo Fabbri, Giolo Fele, Anita Fetzer, Michel
Fournel, Bruce Fraser, Christopher Gauker, Hans-Johann Glock, Mitch Green,
Sanford Goldberg, William Hanks, Mike Harnish, David Holdcroft, Jennifer
Hornsby, Andreas Kemmerling, Paolo Labinaz, Eric Landowski, Rae Langton,
Paolo Leonardi, Barry Loewer, Diego Marconi, Jacob Mey, Judy Moss, Gabriella
Nuciforo Paoletti, Etsuko Oishi, Herman Parret, Carlo Penco, Snježana Prijć-
Samaržjia, Paola Rodari, François Recanati, Constantine Sandis, Jennifer Saul,
Ken Turner, Achille Varzi, Jef Verschueren, Tim Williamson, Iwona Witczak-
Plisiecka, Maciej Witek, Tomoyuki Yamada, and Igor Žagar (the list should also
include members of my family, but they prefer not to appear).
Among the people who contributed to my formation in early years, I would like
to remember Amedeo G. Conte, Maria-Elisabeth Conte, Carmela Di Lallo Metelli,
viii
The essays collected in this volume examine the categories of speech act theory
and apply and develop them in the context of natural discourse and conversation,
with the purpose of providing an accurate analysis of how speech can be action.
Particular attention is paid to normative aspects of language and language use,
with an eye to understanding the social and political dimensions of linguistic
activity. Issues concerning implicitness are also considered in the same light.
In Section 1 of this Introduction, I shall briefly introduce my approach to
speech acts and to implicitness. In Section 2, I introduce the contents of the essays
collected here and the contributions they make to speech act theory or neighbor-
ing pragmatic issues. Since the collection ranges over different stages in the
development of my views, Section 3 will be devoted to providing some narrative
background: how my thoughts were formed, what voices influenced them, and
how each essay fits in the general context of my research activities. Section 4
provides some details about my current views as they have evolved as a result of
the research activity that this collection of essays attests to.
1. The Approach
Essays on Speech Acts and Other Topics in Pragmatics. Marina Sbisà, Oxford University Press. © Marina Sbisà 2023.
DOI: 10.1093/oso/9780192844125.003.0001
2
governing it, and are annulled if the speaker’s performance is found to be defective
in certain ways. This idea of the conventionality of illocution fits with Austin’s
claim that speakers, in order to make their illocutionary acts “take effect,” must
“secure” the audience’s uptake (1975, 116–17).
I describe illocutionary effects in terms of attributions or cancellations of
deontic properties to and from the participants in an interactional event. By
“deontic” properties I mean such properties as having a right, being entitled or
having the authority to do something, having to do something (because obliged
or legitimately expected to do so, or committed to doing so), and being recognized
as capable of doing something or knowledgeable about something. These proper-
ties belong to agents in virtue of social or interpersonal agreement.
This kind of description of illocutionary effects represents participants in a
linguistic exchange as having at any given time a certain set of deontic properties
on the basis of which they perform speech acts and which is altered by the speech
acts they perform. This is similar, on the one hand, to the “modal competence” of
narrative semiotics (Greimas and Courtés 1979, 54) which each actant must be
assigned at each step of a narrative and which changes as the narrative proceeds
and, on the other, to David Lewis’s “scorekeeping” associated with each partici-
pant in a language game, which varies depending on the moves they make (Lewis
1979). My idea differs from both “modal competence” and “scorekeeping”
because, while they take into consideration a mixture of deontic modalities and
various other attitudes, I focus on the sub-set of deontic properties which are
assigned to agents or withdrawn from them in a conventional and defeasible way
(changes in attitudes such as desire or belief, instead, are matters of fact pertaining
to individual or social psychology).
The participants in an event of verbal interaction are usually assumed to be
speaker and hearer (or audience), but according to my analysis, further distinc-
tions must be introduced in order to account for the different roles that speakers
and audience, or members of the audience, play in the dynamics of illocution.
Speakers are responsible for the illocutionary effects of their utterances, but the
illocutionary effect itself does not merely affect one target participant: it affects a
relationship, since to any change in the deontic properties of one of the partici-
pants, there corresponds another change in the deontic properties of another
(including the participant who is also responsible for the illocutionary act).
Representing participants in an interactional event as endowed with deontic
properties, and their sets of deontic properties as changing over time as an effect
of the linguistic exchange, enables us to realize how illocution contributes to
forming and modifying interpersonal and social relations, including power
relations.
I agree with the tradition (not only Austin but also Grice and Strawson) that the
performance of an illocutionary act must be recognizable as such. But since I also
take it that illocutionary effects are brought about thanks to social or interpersonal
3
2. The Essays
extend speech act theory (with the received apparatus of felicity conditions) to the
study of conversation, one should consider that the study of speech acts already
presupposes some reference to conversational sequences. Reading Austin as
claiming that the hearer’s uptake is necessary for an illocutionary act to take
effect, I suggest that the response to a speech act, which manifests how the
interlocutor understood it, contributes to letting that speech act take effect
according to a certain illocutionary force. While admitting that there are cases
in which a response that is inappropriate to the apparent force of a speech act can
be dismissed as due to misunderstanding, I argue that in the course of informal
conversations, the response that a speech act actually receives often reveals how it
was taken and what illocutionary effect it brought about. So, in order to tell what
an illocutionary act is performed in issuing an utterance, we should not consider
that utterance in isolation, but frame it within the conversational sequence to
which it belongs.
In Essay 3, “Ideology and the Persuasive Use of Presupposition,” first presented
at the 6th International Pragmatics Conference (1998), whose special topic was
“Language and Ideology,” I show how presupposition is used to convey new
information and even to achieve persuasion (especially in fields pertaining to
ideology), by discussing examples drawn from political news in Italian daily
newspapers. I challenge the received account of pragmatic presupposition as
unable to yield a plausible explanation of these phenomena, and argue that
presupposition and presupposition accommodation should not be given two
separate accounts: instead, presupposition should be recognized as one and the
same phenomenon, irrespective of whether the presupposed content is already
shared or new. I propose to consider presuppositions not as shared assumptions,
but as assumptions which ought to be shared. This normative feature helps
account for their informative and persuasive uses. Against the risks of uncritical
persuasion, I also claim, the first defense lies in the ability to make presuppositions
explicit, turning them into assertions or assessments that, being openly per-
formed, do not escape conscious control and are liable to criticism.
Essay 4, “Intentions from the Other Side,” read at the Conference “Paul Grice’s
Heritage” (S. Marino, International Center for Semiotic and Cognitive Studies,
1998), revisits Paul Grice’s philosophy of language. It examines three Gricean
ideas: non-natural meaning, the Cooperative Principle, and the notion of a person
that Grice puts forward in the context of his theory of value. My approach to those
ideas does not focus on the speaker’s mind and its internal states, but on the
audience and how they should take the speaker’s utterances. Viewing non-natural
meaning “from the other side” (as the title of Essay 4 reads) amounts to reformu-
lating its Gricean definition as spelling out what intentions the audience should
attribute to a speaker when considering that speaker as non-naturally meaning
something. Likewise, the Cooperative Principle and its maxims are no rules that
must be actually followed by speakers, but assumptions in the light of which the
7
audience can best understand speakers and which speakers may exploit to make
themselves understood. So, some traditional objections to Grice’s definition of
non-natural meaning turn out to be harmless and the use of the Cooperative
Principle in the analysis of discourse is fully justified. As to Grice’s notion of a
person as the essentially rational being (1991), such an essence of personhood is
an object of self-attribution by human beings and its borders are fuzzy: as one
would expect from an essence that is (so to speak) essentially attributed, there will
always be borderline cases, in which it is unclear whether the attribution is due or
not. I take this as confirming my intuition that there is an ethical burden implicit
in the recognition of others as subjects.
In Essay 5, “Presupposition, Implicature, and Context in Text Understanding,”
read at a Conference of the international interdisciplinary network “Context” held
in Trento in 1999, I sketch an overview of the field of implicitness which has its
roots in my Austin-inspired speech-act theoretical perspective. I examine the roles
that presupposition and implicature play in the process of text understanding.
Context is part of the picture in two ways: as the objective and mind-transcendent
context to which linguistically indicated presuppositions have to conform (and are
by default taken as conforming to) and as the representation of context whose
construction and update are part of the process of text understanding. I describe
presupposition and implicature as two different ways in which changes in the
representation of the context are induced, both different from the way in which
assertion changes it. On the basis of this description, I claim that there are good
reasons to consider presupposition and implicature as distinct linguistic-
pragmatic phenomena. Indeed, a linguistically activated presupposition remains
such even if its content has already been asserted, while the previous assertion of
the same context makes an implicature useless and therefore prevents it from
arising.
Essay 6, “Illocutionary Force and Degrees of Strength in Language Use” was
also written in 1999, with the intent of drawing my own conclusions—after
conducting further research on my own into speech acts in conversation—from
my previous collaboration with Claudia Caffi and Carla Bazzanella on mitigation
and reinforcement (see Bazzanella, Caffi, and Sbisà 1991). I felt uneasy about some
of the results of that joint research, especially as to its taking “propositions” as one
of the aspects of the speech act whose modifications contribute to variations in
what we called the “degree of strength” of illocutionary force (following Searle’s
terminology: Searle 1979, 5; Searle and Vanderveken 1985). The main idea in
Essay 6 is that those variations affect aspects of the illocutionary effect and of its
preconditions, both of which consist in deontic properties of the participants.
Analysts do not face two phenomena, illocutionary force (or illocutionary point)
on the one hand, and mitigation/reinforcement on the other, but have only the
(multi-faceted) task of describing the dynamics of illocution in its shades
(both qualitative and quantitative) and its relations to the locutionary and
8
perlocutionary aspects of the speech act. In support of the claim that mitigation
and reinforcement are adjustments of the illocutionary effects of utterances,
I analyze examples from recorded conversations in Italian. The paper was sub-
mitted to the Journal of Pragmatics and was accepted after lengthy and instructive
discussions.
Essay 7, “Speech Acts in Context,” written in 2000, examines the notion of
context and its uses in speech act theory. I claim that the requirements for the
felicity of performative utterances discussed by Austin have to be satisfied by how
things are objectively, while Searle’s felicity conditions are mostly requirements on
the speaker’s intentions and other attitudes. I then argue in favor of a view of the
context of a speech act as constructed (therefore, potentially dynamic) as opposed
to merely given, limited as opposed to indefinitely extendable, and (insofar as the
speech act has to be assessed against it) objective as opposed to cognitive. I also
reaffirm the context-changing role of speech acts and the difference between the
illocutionary and perlocutionary dimensions of the changes they bring about.
In Essay 8, “Cognition and Narrativity in Speech Act Sequences,” read at the
7th International Pragmatics Conference (2000), I examine the interactional
dynamics of speech acts, making an extensive use of examples from natural
conversations and paying particular attention to speech act sequences. I develop
some of the insights about the hearer’s uptake that were already present in Essays
1 and 2, arguing that what is constitutive of the audience’s uptake (and therefore
contributes to making the speaker’s utterance illocutionarily effective) are the
audience’s verbal and behavioral responses as opposed to their cognitive repre-
sentation of what the speaker meant. I then show how the analysis of action
sequences put forward by narrative semiotics, which envisages a three-place
structure (the narrative schema) consisting of a manipulating move, an action,
and a sanctioning move, can be used to obtain a better understanding of what is
going on in a speech act sequence, shedding light on the sequential relations
between speech acts. I also demonstrate that the narrative schema can be applied
to the same conversational sequences in different positions, revealing a variety of
possible sequence-depending aspects for each conversational contribution.
In Essay 9, “Two Conceptions of Rationality in Grice’s Theory of Implicature,”
read at the international conference “Rationality in Belief and Action” held in
Rijeka in 2004, I take another look at Grice’s philosophy of language. I explore
why conversational implicature is considered by Grice, as well as by post-Gricean
and neo-Gricean scholars, as something “rational” and show that two distinct
conceptions of rationality, “instrumental” and “argumentative,” co-exist in Grice’s
thought. The “instrumental” rationality of conversational implicature is based
on the efficacy of the Cooperative Principle in maximizing understanding: conver-
sational implicature is rational in this sense because conversation is more efficient if
the Cooperative Principle is assumed to hold. “Argumentative” rationality, on the
other hand, is a matter of having reasons for what one says or does: if we focus on
9
suffices to make the whole recognizable invites the by-default assumption that the
other parts are instantiated as well. I also argue that, among speech act norms,
only the rules I here call “constitutive” are conventional. All speech acts are,
therefore, conventional for certain aspects and non-conventional for others.
Essay 15 was prepared as an invited contribution to the Conference “Methods
of Philosophy,” organized by the University Vita–Salute S. Raffaele (Milan) in
2017. The paper illustrates my understanding of some philosophical ways of
dealing with gender, harking back to my own experience of feminism. I argue
for the philosophical relevance of critiques of gender roles made by means of the
analysis of language and speech. I reflect on the oscillations from the emancipa-
tory perspective to the positive assessment of gender difference and then back
(due to worries with essentialism) to the (mere?) quest for equal rights and
opportunities. I consider the role of generic statements about the characteristics of
genders in fostering essentialism on the one hand, and producing an overrating of
the normativity of gender concepts on the other. I argue that people’s subjectivity
should be recognized by other people (including point of view, attitudes, and
rights) in an unconditional way; that is, with regard to gender, whether they fit a
given gender model or not. By the way, I do not think that agreeing to be called
“he” or “she” should be equated to agreeing to fit the leading model (or any fixed
model, for that matter) of the masculine or feminine gender. Unconditional
recognition of the other’s subjectivity has the power to deconstruct the normativ-
ity of gender concepts without falling back into homologation (that is, denial of
gender- or sex-related differences), which would also be a constraint on identity.
Essay 16, “Assertion among the Speech Acts,” is a contribution to the Oxford
Handbook of Assertion (Goldberg ed. 2020). In it, I discuss how assertion is
collocated among the other speech acts, starting from the assumption that, in
speech-act theoretical terms, assertion is an illocutionary act. I examine how
assertion relates to other illocutionary acts involving the utterance of plain
declarative sentences and how it should be collocated within the whole gamut of
illocutionary acts. While the former exploration relies upon an intuitive grasp of
the family of assertive illocutionary acts, the latter requires a more complete
characterization of assertion in the framework of illocutionary act classification.
Using Austin’s terms, I describe assertion as an expositive Verdictive: an act
involving judgment and allowing for the transfer of knowledge, which affects
discursive and conversational relations. I also argue that from an Austin-inspired
perspective there is no good reason to grant assertion a special place among
illocutionary acts. The challenge lies, rather, in putting assertion on a par with
other kinds of illocutionary act, making the analysis of these throw new light upon
assertion and the other way around.
The contents of Essay 17, “Illocution and Power Imbalance,” came together
gradually and took various forms across a number of lectures and conference
papers read in Italian and English between 2015 and 2019, until the paper was
12
3. Some Background
When I first read Austin, it was 1969 and I was reading philosophy at university in
my home town, Trieste. I was looking for recent philosophical work which might
help me understand the human condition at the time—an evergreen aim for a
philosopher, I dare say. I turned to Austin after considering pragmatism, the
Frankfurt school, some phenomenology, and various authors in the analytic and
neo-positivist traditions from Wittgenstein to Ayer and Hare. Wittgenstein’s
Tractatus (1922), translated into Italian in 1964 by Amedeo G. Conte, struck me
with its Silence. I found neo-positivism irritating, its verificationism unconvinc-
ing, and its meta-ethical emotivism upsetting. I found no real way out in meta-
ethical prescriptivism. There was interest for Wittgenstein in Italy in those years,
but without being aware of any particular reason for this choice, I did not feel like
concentrating on his approach (or approaches: it was not clear how many
Wittgensteins there had to be); I was to return to Wittgenstein for about a decade
after 1973. In the Italian environment, there could also be heard echoes of
Ordinary Language Philosophy, particularly thanks to Ferruccio Rossi-Landi
(1961) (who later turned to a peculiar form of Marxist semiotics) and Renzo
¹ References specified only by the year of publication indicate works of mine. Full references to them
can be found under my name in the final list of References.
13
until the mid-1980s, forming the conviction that the rejection of metalinguistic
explanations as never-ending and therefore ultimately useless played an important
role in his philosophical development and in the ways in which he attempted to
practice philosophy in a non-metaphysical style (1980, 1981, 1983b, 1984d).
Between 1974 and 1978, I collaborated with Paolo Leonardi on presupposition
(Leonardi and Sbisà 1977, 1978). After studying with Piovesan in Padova,
Leonardi got a grant that enabled him to visit Berkeley and was therefore well
aware of the new trends at the interface between philosophy and linguistics.
Exchanges of ideas with Leonardi continued after that collaboration, even across
the differences between our respective paths in philosophy.
From 1976 onwards, my curiosity about the world of Italian and French
semiotics (Umberto Eco and Paolo Fabbri in Bologna; in Paris, Algirdas
Greimas and his research group, in which Fabbri participated) led me to explore
whether semiotics could offer some way of dealing with meaning other than the
analytic orthodoxy of compositional truth-conditions, of which I was wary. To be
honest, I did not find anything convincing enough to satisfy my quest.
Nevertheless, I found a lot of interesting notions and methods for the analysis
of texts and (given the focus of Greimas’s work on narrativity) of actions too.
I collaborated with Fabbri on a comparison between Searle’s and Austin’s ways of
dealing with speech acts on the one hand, and models of social interaction of a
structuralist and, respectively, interactionist kind on the other (Sbisà and Fabbri
1980). That collaboration influenced me under various respects. Not only did
Fabbri make me appreciate various insights into language, action, and human
interaction coming from semiotics and from the sociology of interaction revisited
with a “semiotic eye” (see Fabbri 1973), but in my discussions with him, I had the
opportunity to make up my mind about the tendency to detach the notion of an
agent (or subject or self) from that of an individual human being and its pros
and cons.
Last but not least, the late 1970s were the heyday of the feminist movement.
I participated in feminist discussion groups from 1974 onwards. Childbirth, which
I experienced in 1973 and again in 1974, appeared to me as having the potential to
unmask a number of mystifications about women: at least, that was its effect on
me. To substantiate my intuitions, of course, I read feminist thinkers, with
particular sympathy for Irigaray (1974). I then started a line of research on
discourse on childbirth and the maternal stereotype, which led to the publication
of a booklet centered on the analysis of implicit communication about gender and
motherhood in the vulgarization of medical advice on pregnancy and birth
(1984c), followed by other studies and publications on neighboring subjects
later on (1988, 1992d, 1996, 1999d, 2017b).
In the 1980s, my main job was reordering and completing my views on
speech acts. I wrote Essay 1 and various other papers in Italian, English, or
French (1983a, 1984b, 1986a, 1987a, 1987b) and then the volume Linguaggio,
15
ragione, interazione. Per una teoria pragmatica degli atti linguistici (“Language,
Reason, Interaction. Toward a Pragmatic Speech Act Theory”) (1989a). That
volume argues for a speech-act theoretical framework in which illocutionary
acts produce conventional effects (thus developing the outline already sketched
out in Essay 1), taking up ideas from the different fields, authors, and themes I had
experience of, including: Austin, Wittgenstein, speech act theory, context and
context change, narrative semiotics, and Goffman’s sociology of interaction.
I remember I proofread it in hospital, where I was striving to delay the birth of
my fourth child as much as possible, who was about to be born prematurely.
Soon after 1989, I considered and then gave up the project of translating my
book into English. I am grateful to Anthony Kenny for pointing out to me that
some international publishers might be willing to publish its translation. But I felt
unsure to what extent my remarks and arguments would have survived the filter of
translation, I knew I would have to check the translation word by word to avoid
any misunderstandings, and above all I was unwilling to spend any more time on
that text: I really wanted to move on. Moreover, I thought that my views needed to
be tested against analyses of naturally produced speech, particularly conversation.
Only seeing them put to work in that way would make me feel confident enough
about their soundness. I therefore expended my efforts in that direction, and it was
not until later, from around 2000 onwards, that I felt like resuming, reformulating,
discussing more thoroughly, or further developing some of the ideas contained in
my volume on speech act theory (1989a) in papers written in English (see Essays 7,
8, 10, and 11).
In 1990–1, I collaborated with two Italian linguists working on pragmatic
issues, Claudia Caffi and Carla Bazzanella, on the “mitigation” and “reinforce-
ment” of speech acts. The results of the collaboration were published as
Bazzanella, Caffi, and Sbisà (1991). Writing a co-authored paper required nego-
tiation and compromise, but at any rate I continued to reflect upon mitigation and
reinforcement and in 1999 this eventually led me to write Essay 6. The collabo-
ration with Caffi and Bazzanella gave great support to my project to test my
speech-act theoretical framework against analyses of samples of natural conver-
sation. In various papers, often making reference to examples, I investigated the
deontic aspect of illocution, the relationship of illocution to affect, the role of the
hearers’ uptake and of the utterance’s sequential position, and the characteristics
of particular speech act kinds (Essays 2 and 8; 1987b, 1987c, 1989b, 1990, 1992b,
1992c, 1994, 1995b).
In the late 1980s, I also set out to resume a line of enquiry into implicitness,
whose beginnings go back to the observation (made while studying presupposi-
tion in the 1970s) that presuppositions in natural speech are too often new
information for them to be plausibly defined as shared assumptions (1979).
I made this decision when one of my kids, aged 12, asked me to explain a sentence
in his history textbook which he could not understand: in complying with his
16
did so only indirectly, since I felt it a priority to explain why and how my
speech-act theoretical framework differs from the theories that accept the
Gricean reading of Austin offered by Strawson (1964).
It was in 2002 or shortly afterwards that I started realizing I should go back to
the philosophical inputs at the basis of my elaborations and analyses, especially
J. L. Austin’s philosophy of language. The role of keynote speaker at the 9th
International Pragmatics Conference (2005) gave me the opportunity to make a public
statement of what I thought to be the central contributions offered by How to Do Things
with Words (Austin 1975) to pragmatics and philosophy (Essay 10). In the following
years, I explored again and again what Austin said or implied about speech acts and
related topics, such as action, context, truth, meaning, or “propositions” (Essays 11,
13, 16; see also 2006a, 2011, 2012a, 2012b, 2014c, 2015). In 2006, I prepared the
project of a volume on Austin’s philosophy extending far beyond the theme of speech
acts, but the real work on the volume (now still in preparation) only began in 2017.
At any rate, in the two decades following 2000, I also kept on discussing and
updating my speech-act theoretical framework and my views on implicitness (Essays
11, 12, 14, 16, 17; see also 2007c, 2021a, 2021b) and using them in the analysis of
discourse (2003, 2006c, 2014a, 2017a; Sbisà and Vascotto 2007). I was also engaged
in a collaboration on the analysis of so-called “knowledge dissemination” through
the web and especially social media (Labinaz and Sbisà 2020, 2021a, 2021b): here,
too, what I write about assertion as a speech act from the theoretical point of view
(e.g., Essay 16) finds its counterpart in the analysis of naturally produced discourse.
I think that focusing on internal states and processes might even hinder
the researcher from paying attention to intersubjective dynamics and its
potential for changing states of affairs in the world. In my approach to
speech as action, attributions of intentions to speakers are part of the
phenomena to be accounted for and cannot be invoked as grounds for
attributing locutionary and illocutionary agency or implicit meaning: in
order to use them in this way, we would need access to speakers’ inten-
tions regardless of what words they utter and how they behave. The first-
person perspective is no way-out, because there is no viable path from
subjectivity to intersubjectivity (as Avramides 2001 has argued). Instead,
both speech and action are located in the intersubjectively accessible
world, and in it, also acknowledgments of each other’s subjectivity
among human agents take place. Likewise, I do not resort to the partici-
pants’ actual beliefs to help determine what is implicit in a speech act
performed on a certain occasion, unless the participants make their
beliefs manifest in some relevant way. As regards implicitness, too, the
starting point must be what participants say and do in what circum-
stances. My approach thus strives to keep theory firmly rooted in the
intersubjective world.
(v) The underlying philosophy of action. My view of speech acts calls for
completion as to the notion of action to be used in it. Since the early
1980s, I have been aware that the conception of illocution and of its
relations with locution, perlocution, the (total) speech act, and aetiolation,
depends, in part at least, on how action is understood and defined. But,
after some explorations (1987a, 1989a) inspired on the one hand by
narrative semiotics and, on the other, by the philosophy of action of
G. H. von Wright, I did not tackle the task of specifying the conception
of action that matches my views on speech acts until recently, when I set
out to examine the connections between Austin’s outline of speech act
theory and his philosophy of action (Essay 10, 2013a, 2014c; see also in
preparation). Austin’s view of action, and mine too, are very far from the
standard view inspired by Davidson (1980), according to which action is
behavior appropriately caused by an intention (for criticism of this kind
of view, see Hornsby 2004, 2010). I associate action with (legitimate)
ascription of responsibility, rather than (actual) presence of intention.
I admit that action is connected to causation, but do not see the action as
something caused, whether by the agent or by any of their states or
attitudes, including intention. Whenever a state of affairs is identified as
caused or co-determined by the behavior of an agent, the agent is by
default ascribed the responsibility for bringing it about: so, causation is in
the picture simply because the action itself is the causing of its own
outcome. This view of action, whose details should be further developed
22
1. Introduction
The aim of this paper is to propose a reconsideration of the old (and perhaps
old-fashioned) problem of the classification of illocutionary acts. This does not
mean that we are going to discover anything new about illocutionary acts. Rather,
we shall try to reformulate what we already know, according to different, and in
some respects more sophisticated criteria. Our inquiry shall attempt to avoid both
the traditional search for clear-cut theoretical classifications, and the recent
orientation toward an empirical attitude that refrains from all classification. The
main trouble with the former approach is its tendency toward fixism: the available
types of illocutionary acts seem to be established once and for all and can hardly
account for the theoretician’s own examples. The chief drawback of the latter
approach is that it risks a loss of relevance: when everything is empirical, and all
that is empirical is relevant, everything is relevant, and the researcher is left
without any criterion for selecting his/her object and categories. Nevertheless,
both rival approaches have their positive features, and it would certainly be worth
our while to try and salvage these. After all, the analysis of empirical data needs
theoretical distinctions and relevance criteria, if it is to give rise to interesting
hypotheses; and theoretical distinctions could themselves be formulated in a more
dynamic way, incorporating “cross-breeding” phenomena, shifts of relevance, in
short, all those non-standard cases that are so frequent in our everyday experience
and that cannot stop occurring in our analysis.
In order to proceed, however, we shall for a moment go back to the Austinian
notion of an illocutionary act. Since a direct reference to John L. Austin has
become rather unusual in speech act theory, I shall briefly indicate which aspects
of his thought I am using as to a source of methodological suggestions.
(i) In introducing his classes of illocutionary acts, Austin admits that his
“classification” includes marginal and peculiar cases as well as overlaps
between the classes. Furthermore, he dedicates most of his exposition to
the discussion of such overlaps. This suggests that his “classification”
should rather be considered as a descriptive mechanism which is not
Originally published in Journal of Pragmatics 8 (1), special issue on “Speech Acts after Speech Act
Theory,” ed. Paolo Leonardi and Marina Sbisà: 93–112. Amsterdam: Elsevier, 1984.
Essays on Speech Acts and Other Topics in Pragmatics. Marina Sbisà, Oxford University Press. © Marina Sbisà 2023.
DOI: 10.1093/oso/9780192844125.003.0002
24
¹ I have discussed this notion in Sbisà 1983a and 1987a [referred to as “forthcoming” in the original
publication of this Essay].
25
Though Austin does not make any explicit reference to criteria of classification,
we shall assume that his classes are not unmotivated. Our reconsideration will,
however, take into account only the four classes of Verdictives, Exercitives,
Commissives, and Behabitives, since the reasons for admitting of a class of
Expositives seem to be related to a different dimension of classification (Sbisà
1972; Searle 1979, 10).
The four Austinian classes with which we are concerned differ from each other
in some intuitive ways, among which the most apparent one is the different
hierarchical organization of their sets of felicity conditions. With regard to
Austin’s outline of felicity conditions (including a condition requiring, among
other things, the appropriateness of persons and circumstances, which seems to be
a counterpart of Searle’s preparatory conditions (1969); a sincerity condition; and
the requirement of the appropriateness of subsequent behavior, which we shall
call a consistency condition: Austin 1975, 14–15), it can be pointed out that
Exercitives are crucially related to the appropriateness of persons and circum-
stances, Behabitives to sincerity, and Commissives to consistency, while
Verdictives seem to be liable to all kinds of infelicity in equal measure (Sbisà
1972, 6–7). But the fact that one of these felicity conditions should prevail (or that
all of them should have the same importance), though it confirms our feeling that
Austin’s distinctions are not unmotivated, is not enough to define the four
illocutionary classes: it is too vague, it admits of degrees, and, finally, it does not
affect the roles of the felicity conditions in determining the successfulness and
appropriateness of the illocutionary act. For acts of all the four classes, it remains
true that the inappropriateness of persons and circumstances can make the act
void or voidable, while insincerity and inconsistency—whichever their degree of
importance—make it rather an abuse. Therefore, the prevailing importance of one
(or no) felicity condition(s) either is not relevant to our purposes or should be
traced back to some more central feature of the illocutionary act. Indeed, there
seems to be a correspondence between the prevailing importance of a felicity
condition and the kind of effect which is typical of each class of illocutionary acts:
for Behabitives, the importance of the sincerity condition is clearly related to the
fact that their effect is the manifestation of reactions which also involve attitudes,
feelings, and the like; for Commissives, the importance of the consistency condi-
tion lends itself as a basis for the undertaking of commitments; and in the cases of
Exercitives or of Verdictives, there is a correlation between the speaker’s power
(authority, influence . . . ) and the effect achieved by exercising it, respectively
between the general reliability of the speaker (his/her competence, sincerity, and
consistency) and the utterance’s claim to truth.² Thus, the intuitive consideration
² Of course, not all Verdictives are literally true or false. They do, however, put forward a claim to
some positive value such as fairness or correctness, belonging to a dimension of assessment that Austin
(1975, 140–5) considers as expressing an “assessment of the accomplished utterance” logically subsequent
to the assessment of the utterance itself as a felicitous one, and related with correspondence with facts.
26
of the four Austinian classes matches the theoretical requirement that the
definition of illocutionary acts be given by reference to their effects; one could
be tempted to define the four classes by taking into account their most relevant
felicity condition, along with the typical effect of each act.
This is what we shall try to do in our next section, where, however, we shall no
longer talk of classes of illocutionary acts, but of illocutionary types, because we
want to make it clear that we are focusing on prototypical cases and do not
commit ourselves to such (impossible?) undertakings as finding a unique classi-
ficatory slot for every illocutionary force—let alone the illocutionary force of every
empirically produced utterance.³ For the moment, however, we shall comment on
some further difficulties which our project meets on its way.
³ Hereby I also hope to escape those kinds of criticism of the classifications of illocutionary acts
which show them not to be “real” classifications (Ballmer 1979).
27
effects as “conventional” in this sense and as affecting not merely the addressee
and/or the speaker, but the speaker–addressee relation or, more specifically, such
aspects of that relation as exist by virtue of an interactionally accepted definition.
Such changes in the speaker–addressee relation, or in its definition, are easily
represented by the assignment, subsequent to the speech act, of some modal or
propositional-attitude predicate such as “can,” “ought,” “know,” “believe,” “want”
to each participant.⁴ A first and provisional example is offered by the schematic
description of prototypical Exercitives outlined in Figure 1.
Our schematic descriptions of illocutionary types will employ a restricted
number of modal predicates. We shall not employ “want,” “believe,” or proposi-
tional attitude verbs in general, since the assignment of such predicates is related
to the expression of the corresponding attitudes by some individual, and the
attitudes themselves cannot be produced or cancelled, by mere agreement, in
the individual. We shall, however, employ “can” (in the deontic sense of “being
allowed” or “entitled,” “being in one’s right,” and the like) and “ought” (taken as
the equivalent of the German “sollen”). Deontic modalities seem to fit our case,
since their assignment relies on social understanding and acceptance, and it is
possible to cancel them. We shall also employ the epistemic modal predicate
“know,” which can be assigned and eliminated in a way parallel to that of deontic
modalities in so far as it involves the idea of being socially recognized as capable of
issuing reliable assertions on a certain matter.⁵
A second difficulty arises with respect to the terms of the relation that we want to
describe. This difficulty becomes apparent, for example, if we try to extend the
scheme in Figure 1 to Commissives, as is done in Figure 1a.
In Figure 1a, the obligation, which is the most apparent illocutionary effect of
Commissives, is assigned by the speaker to him/herself while the addressee,
strangely enough, plays the role of an observer. However, it cannot be denied that
promises are always made to someone; if not to anybody else, at least to oneself:
someone must understand and accept the speaker’s commitment for it to be valid.
Thus, the addressee neither can be eliminated from our scheme nor is assigned a
precise role within it.
This difficulty (along with another, partly analogous one, singled out by Searle
with respect to the relation between Commissives and Directives in his classifica-
tion: 1979, 14–15) is linked to the fact that our schemes take into consideration the
speaker and the addressee qua actors of the linguistic exchange. As a way out,
I propose a shift to the more abstract level of the actants underlying the interac-
tional event, namely, the source of the illocutionary effect and the target affected by
it. The distinction between actants and actors, between the interactional functions
and the persons who perform them, is helpful here (as in various other cultural
contexts, more or less remote from speech act theory) for throwing some light on
the different behavior of notions such as that of individual or person, respectively
that of subject or “self,” and on the fact that the analysis of social interaction often
requires the self expressed by one social actor to be fragmented into a number of
different aspects, not only in marginal and deviant cases but in the very routine of
everyday life. In particular, the distinction between actors and actants proves useful
in all cases in which the same actantial function is performed by more than one
actor, or in which the same actor expresses more than one actant.⁶
The commissive illocutionary type seems to stage a situation of the latter kind:
Destinator and Destinee⁷ (source and target) of the illocutionary effect are in
general expressed by the same actor, namely, the speaker. If, however, a scheme
such as that in Figure 2 is, again, not sufficient for characterizing Commissives
⁶ For the semiotic definitions of “actant” and “actor,” see Greimas and Courtés (1979, 3–5, 7–8). It
should be pointed out that my use of these notions is only one of their possible applications. Moreover,
the use of “actor” to indicate the speaker is an oversimplification of the fact that a description of the
speaker as a person or individual would require, in comparison with the description of the underlying
actants, a great deal of thematic investments.
⁷ I use “Destinator–Destinee” for the French technical terms “destinateur–destinataire.” I have not
adopted the terms suggested by Greimas and Courtés (1979), viz. “addresser–addressee,” since these
also translate the French “énonciateur–énonciataire” and are perhaps more suited to this role than
“enunciator–enunciatee,” suggested by Greimas and Courtés (1979). I have not employed the terms
adopted by the English translation of Greimas and Courtés (1979), viz. “sender” and “receiver,” because
of their ambiguity between the material and the semiotic level (individuals as opposed to actants).
29
A parallel difficulty arises from some aspects of the relationship between felicity
conditions and illocutionary effects. Felicity conditions, in an Austinian frame-
work, are intersubjective requirements on which hearers rely in their understand-
ing of illocutionary acts: in particular, preparatory conditions require that persons
and circumstances be appropriate, i.e., accepted as appropriate by the participants
as opposed to merely intended as appropriate by the speaker. Therefore, such
conditions should be taken to refer to the state of the context previous to the
occurrence of the illocutionary act. Accordingly, in all our schemes from Figure 1
to Figure 2a, the modal predicate assigned to the speaker (or to the Destinator of
the illocutionary act) has been represented as the point of departure of an arrow
⁸ Since gender roles are thematic roles, the actant is not yet concerned with them. Therefore, it does
not make sense to refer to the actant as to he/she: I take it to be neuter (and shall write “It,” “Its” with a
capital I in order to facilitate anaphora).
30
directed toward the illocutionary effect. Yet, speakers can give their hearers new
information by way of implicitly communicating the preparatory conditions of
their illocutionary act, so that, in many cases, the hearers do not seem to be aware
of the contextual features required by the preparatory conditions until they
understand the speaker’s illocutionary act and accept it as a felicitous one.
Therefore, the representation of preparatory conditions is in some respect subse-
quent to the illocutionary act; and doubts may arise as to whether or not we should
represent the assignment of the modal predicate specified by the preparatory
condition as a backward effect of the act on the speaker, as shown in Figure 3.
The scheme in Figure 3 describes those cases in which the speaker’s power or
authority is increased, or even established by the accepted successfulness of the
illocutionary act (think of the first Exercitives issued by a rebel leader) and can
perhaps be extended to all Exercitives. But it effaces the distinction between what
is held to have been the case before the illocutionary act, and what is held to be the
case “now” (from the illocutionary act on). This becomes apparent in the tentative
extension of that scheme to Commissives, which is represented in Figure 3a.
The scheme in Figure 3a may appear simpler than that in Figure 2a and
therefore preferable; however, there is little doubt that the predicate “ought,”
which it assigns to the speaker, takes effect from the illocutionary act on, whereas
the predicate “can,” that the scheme in Figure 3 assigns to the speaker, represents
the modal state of the speaker not only as it is after the act but also as it must have
been beforehand. The distinction between actors and actants again offers a way
out. The notion of a Destinator involves the idea of some priority with respect to
the effect on the Destinee(s), so that the arrow from the modal predicate assigned
to the Destinator to that assigned to the Destinee(s) is no longer necessary. At the
same time, an actant Destinator cannot exist apart from Its act, nor apart from
the latter’s Destinee(s), so that the modal predicate that fits Its description cannot
be selected until Its act has achieved its effects. This feature can account for the
backward effects of the illocutionary act without any need to represent these by
means of a backward oriented arrow. Therefore, our arrows can simply be
dispensed with. Moreover, the doubling of the Destinee establishes a firm
distinction between the actantial description of the state of the speaker–addressee
relation subsequent to the speech act, and the description of the speaker qua
Destinator.
Concluding then, our schematic descriptions will express:
(i) the way in which the previous modal state of the actor, who performs
the Destinator of the illocutionary act, is to be described qua the
Destinator’s state, if the illocutionary act is considered as successfully
performed;
(ii) the modal states, subsequent to the illocutionary act and correlated to each
other, of the actors who express Destinee 1 and Destinee 2, qua Destinees.
This will be done by means of the modal predicates “can,” “ought,” and
“know.” The positive assignment of one of these predicates will be indi-
cated by the symbol “+,” its elimination by the symbol “ ”.
(i) by admitting of more than one modal predicate for each slot;
(ii) by using more specific labels instead of, or together with, the highly
general labels “can,” “ought,” “know”;
(iii) by indicating which kind of propositional content is to be embedded by
each occurrence of each modal predicate;
Table 1
(iv) by including those modal predicates (such as “want” and “believe”) that
are assigned to the Destinator by the sincerity condition of the act;
(v) by including the modal predicates of the sincerity condition kind,⁹ in
order to represent the possible alignment of the Destinee(s) with the
perlocutionary object of the act.
In this paper, we shall not have space for these further problems, which anyway
are not essential to our aim of preparing a first, workable guide to the effect-
centered description of illocutionary acts.
3.1 Exercitives
According to Searle (1979, 10), the notion of an Exercitive relies on features such
as status, or relationship to institutions, which are not relevant to the dimensions
of classification upon which Searle focuses his attention. Therefore, he does not
admit of an exercitive illocutionary point, and splits up the Austinian Exercitives
into two groups, the one included among Directives, the other among
Declarations. Exercitives are split up in a parallel way also by Vendler (1972,
6–26), who distinguishes between Exercitives proper and a class of Operatives.
The distinction that is singled out by both authors has its own point and can be
accepted by us, provided it is not a distinction between kinds of illocutionary
effects. For us, all Exercitives can be said to presuppose a power (their Destinator
is assigned “+can”) and to bring about a creation or elimination of obligations.
But the linguistic performance of, as well as the report on Exercitives assigning
obligations relative to extralinguistic institutions does not need to specify the
contents of such obligations (these have been established, or are even listed,
elsewhere), whereas Exercitives that operate with reference to particular, concrete
occasions of interaction, without any interference with the possible institutional
features of their context, must specify the particular contents of at least one of the
assigned, or eliminated, obligations. This determines the syntactic differences
pointed out by both Vendler (1972, 20–3) and Searle (1979, 22, 26–7).
Four further problems that are worth mentioning are:
(i) Destinee 2 does not seem to play an essential role in the description of
Exercitives. However, it should be stressed that the assignment or elimi-
nation of a predicate of the “ought” kind is often, or even in general,
accompanied by the assignment or elimination of a complementary
obligation to, or from, a partner of the addressee (who could also be a
⁹ [What I had in mind were predicates attributing attitudes as opposed to deontic modalities.]
33
¹⁰ [In this example, I was considering baptism qua illocutionary act, not qua sacrament. When
assimilating the ritual formulas of sacraments to performative utterances, and therefore sacraments to
illocutions, it should be considered that what is believed to bring about their specifically sacramental
effects is not the minister’s words, but God’s grace.]
34
3.2 Commissives
Our schematic description for the commissive illocutionary type does not apply
only to prototypical promises. It can account for the cases in which Destinator and
Destinee 2 are expressed by distinct actors, as in many cases of guaranteeing, or in
those promises which involve the future action of a subordinate. It can also be
used in describing “espousals” (consenting, siding with, favoring, and the like: cf.
Austin 1975, 152, 158). In acts of espousal, the proposition embedded by the
predicate assigned to Destinee 2 (“+ought”) does not specify a particular action
but a more general orientation of conduct, or some constraints on it, which,
however, correspond to the expectations that the addressee (who expresses
Destinee 1) is thereby entitled to have.
Some problems are raised by the two different occurrences of one and the same
predicate “+can.” If assigned to Destinee 1, “+can” is to be understood as repre-
senting the right to expect or even exact the fulfillment of the obligation which is
assigned to Destinee 2. If assigned to the Destinator, “+can” is more puzzling. It
should not be understood as representing the Destinator’s capacity to do some-
thing (i.e., to fulfill the obligation assigned to Destinee 2), since this would conflate
Destinator and Destinee 2. Nor is it enough to say that such a “+can” represents a
capacity to cause something to be done by Destinee 2, since this is not necessarily a
“conventional” feature and, moreover, would link Commissives to one among
their possible perlocutionary goals. I would rather say that “+can” represents here
the acknowledgment that the Destinator has a right to authorize Destinee 1 to
35
3.3 Verdictives
3.4 Behabitives
The idea underlying our schematic description of the behabitive illocutionary type
is that of a reaction of the Destinator, offered by It to Destinee 1 as an object of
knowledge. This enables us to represent the Behabitives as operating on, and
within, an interactional relation. It is mainly in this respect that our Behabitives
differ from Searle’s Expressives. However, Searle’s definition of Expressives
accounts for what we have called the prevailing importance of the sincerity
condition by linking the illocutionary point to such a condition. In order to
account for this feature of Behabitives, we shall have to specify that what
Destinee 1 comes to be acquainted with includes the state which is assigned to
the Destinator by the sincerity condition of the act. It should be pointed out that
this does not commit us to take into consideration the actual occurrence of a
certain psychological state in the speaker’s mind. Behabitives, like other illocu-
tionary acts, can be valid, though insincere; insincerity makes them abuses, not
misfires (cf. Austin 1975, 40). Moreover, our use of the predicate “+know” is
relative to the interactional situation in which its assignment occurs, and does not
commit us to accept the embedded proposition as a true one. Our notion of
knowledge, here as well as in the case of Verdictives, is a notion of what counts, or
is recognized, as knowledge in a certain situation, but could still turn out to be
false or cease to be recognized as genuine knowledge, as opposed to a notion of
“absolute” knowledge which is supposed to have found “the facts” once and for all.
Offering one’s own act as an object of knowledge to someone else does not state
any requirement of competence, rights, or authority on the part of the Destinator.
Rather, it seems appropriate to say that a Behabitive is successfully performed
insofar as it is, in some sense, a due reaction: Behabitives involve the manifestation
of a “self,” which is represented as being called upon. Thus, if the Destinator of a
Behabitive is to be assigned any of our modal predicates, the most obvious
candidate is “+ought.” The deontic character of such a predicate is apparent in
many cases (apologies, thanks, wishes, challenges); however, also for those cases in
which the Behabitive seems to react to “brute” facts (e.g., needs or wishes, as
Another random document with
no related content on Scribd:
The Project Gutenberg eBook of Saksalaisten
sotavankina
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
and most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
United States, you will have to check the laws of the country where
you are located before using this eBook.
Language: Finnish
Muistelmia ja kuvia
Kirj.
KAARLO TAKALAMPI
*****
Kello on kahdeksan.
Merivahti vaihtuu.
— Koneet seisomaan!
Käskyä totellaan.
— Kaikki kannelle.
Kaikki kannelle!
— Onko ketään?
— Ei ole!
Miksi?
Mitä se merkitsee?