You are on page 1of 53

Codes Cryptology and Curves with

Computer Algebra 1st Edition Ruud


Pellikaan
Visit to download the full and correct content document:
https://textbookfull.com/product/codes-cryptology-and-curves-with-computer-algebra-
1st-edition-ruud-pellikaan/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Algebra Codes and Cryptology First International


Conference A2C 2019 in honor of Prof Mamadou Sanghare
Dakar Senegal December 5 7 2019 Proceedings Cheikh
Thiecoumba Gueye
https://textbookfull.com/product/algebra-codes-and-cryptology-
first-international-conference-a2c-2019-in-honor-of-prof-mamadou-
sanghare-dakar-senegal-december-5-7-2019-proceedings-cheikh-
thiecoumba-gueye/

Cryptology classical and modern with maplets 2nd


Edition Klima

https://textbookfull.com/product/cryptology-classical-and-modern-
with-maplets-2nd-edition-klima/

Abstract Algebra with Applications 1st Edition Audrey


Terras

https://textbookfull.com/product/abstract-algebra-with-
applications-1st-edition-audrey-terras/

Codes for homeowners electrical plumbing construction


mechanical current with 2018 2021 codes 4th Edition
Bruce A. Barker

https://textbookfull.com/product/codes-for-homeowners-electrical-
plumbing-construction-mechanical-current-
with-2018-2021-codes-4th-edition-bruce-a-barker/
Black and Decker Codes for Homeowners 4th edition
Electrical Plumbing Construction Mechanical current
with 2018 2021 codes Bruce A. Barker

https://textbookfull.com/product/black-and-decker-codes-for-
homeowners-4th-edition-electrical-plumbing-construction-
mechanical-current-with-2018-2021-codes-bruce-a-barker/

Linear Algebra and Matrix Computations With MATLAB 1st


Edition Dingyü Xue

https://textbookfull.com/product/linear-algebra-and-matrix-
computations-with-matlab-1st-edition-dingyu-xue/

Algebra and Trigonometry with Analytic Geometry College


Algebra and Trigonometry 13th Edition Swokowski Earl W
Cole Jeffery A

https://textbookfull.com/product/algebra-and-trigonometry-with-
analytic-geometry-college-algebra-and-trigonometry-13th-edition-
swokowski-earl-w-cole-jeffery-a/

Codes Cryptology and Information Security First


International Conference C2SI 2015 Rabat Morocco May 26
28 2015 Proceedings In Honor of Thierry Berger 1st
Edition Said El Hajji
https://textbookfull.com/product/codes-cryptology-and-
information-security-first-international-
conference-c2si-2015-rabat-morocco-may-26-28-2015-proceedings-in-
honor-of-thierry-berger-1st-edition-said-el-hajji/

Codes, Cryptology and Information Security: Second


International Conference, C2SI 2017, Rabat, Morocco,
April 10–12, 2017, Proceedings - In Honor of Claude
Carlet 1st Edition Said El Hajji
https://textbookfull.com/product/codes-cryptology-and-
information-security-second-international-
conference-c2si-2017-rabat-morocco-april-10-12-2017-proceedings-
Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

Codes, Cryptology and Curves with


Computer Algebra

This well-balanced text touches on theoretical and applied aspects of protecting


digital data. The reader is provided with the basic theory and is then shown
deeper fascinating detail, including the current state of the art. Readers will soon
become familiar with methods of protecting digital data while it is transmitted,
as well as while the data is being stored.
Both basic and advanced error-correcting codes are introduced together
with numerous results on their parameters and properties. The authors explain
how to apply these codes to symmetric and public key cryptosystems and secret
sharing. Interesting approaches based on polynomial systems solving are applied
to cryptography and decoding codes. Computer algebra systems are also used
to provide an understanding of how objects introduced in the book are con-
structed, and how their properties can be examined. This book is designed
for Masters-level students studying mathematics, computer science, electrical
engineering or physics.

ru u d p e l l i k a a n has tenure at the Technische Universiteit Eindhoven,


The Netherlands where his research has shifted from a devotion to coding theory,
particularly algebraic geometry codes and their decoding, to code-based cryp-
tography. He previously served as an associate editor of the IEEE Transactions
of Information Theory and has organised several conferences.
x i n - w e n w u is a Senior Lecturer at the School of Information and Commu-
nication Technology, Griffith University, Australia. His research interests include
coding theory and information theory, cyber and data security, applied cryptog-
raphy, communications and networks. He has published extensively in these
areas and is a senior member of the Institute of Electrical and Electronics
Engineers (IEEE).
s ta n i s l av b u ly g i n works as a technology specialist and product man-
ager in the field of IT security and banking services. He previously worked as
a researcher focusing on cryptology and IT security at the Technical University
of Darmstadt, Germany. His main research activities were connected to the the-
ory of error-correcting codes and their use in cryptography, quantum resistant
cryptosystems and algebraic methods in cryptology.
r e l i n d e j u r r i u s is an Assistant Professor at the Université de Neuchâtel,
Switzerland. Her research interests are in coding theory, network coding and its
connection with other branches of mathematics such as matroid theory, alge-
braic and finite geometry, and combinatorics. Apart from research and teaching,
she is active in organizing outreach activities, including a math camp for high
school students, a public open day for the Faculty of Science and extra-curricular
activities for elementary school children.

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

Codes, Cryptology and Curves with


Computer Algebra

RU U D P E L L IK A A N
Technische Universiteit Eindhoven, The Netherlands

XIN-W E N W U
Griffith University, Australia

S TA N IS L AV BU LY G IN

RE L IN D E J U RRIU S
Université de Neuchâtel, Switzerland

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

University Printing House, Cambridge CB2 8BS, United Kingdom


One Liberty Plaza, 20th Floor, New York, NY 10006, USA
477 Williamstown Road, Port Melbourne, VIC 3207, Australia
4843/24, 2nd Floor, Ansari Road, Daryaganj, Delhi – 110002, India
79 Anson Road, #06–04/06, Singapore 079906

Cambridge University Press is part of the University of Cambridge.


It furthers the University’s mission by disseminating knowledge in the pursuit of
education, learning, and research at the highest international levels of excellence.

www.cambridge.org
Information on this title: www.cambridge.org/9780521817110
DOI: 10.1017/9780511982170
c Ruud Pellikaan, Xin-Wen Wu, Stanislav Bulygin and Relinde Jurrius 2018

This publication is in copyright. Subject to statutory exception
and to the provisions of relevant collective licensing agreements,
no reproduction of any part may take place without the written
permission of Cambridge University Press.
First published 2018
Printed in the United Kingdom by Clays, St Ives plc
A catalogue record for this publication is available from the British Library.
ISBN 978-0-521-81711-0 Hardback
ISBN 978-0-521-52036-2 Paperback
Cambridge University Press has no responsibility for the persistence or accuracy of
URLs for external or third-party internet websites referred to in this publication
and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain,
accurate or appropriate.

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

If three men be walking together,


and (only) one of them be under a delusion,
they may yet reach their goal, the deluded being the fewer;
but if two of them be under the delusion, they will not do so,
the deluded being the majority.

“Heaven and Earth” chapter 14


Zhuangzi (370–287 BC) [364]

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

Contents

Preface page xi

1 Error-correcting Codes 1
Ruud Pellikaan and Xin-Wen Wu
1.1 Block Codes 2
1.2 Linear Codes 11
1.3 Parity Checks and Dual Code 18
1.4 Decoding and the Error Probability 27
1.5 Equivalent Codes 39
1.6 Notes 48
2 Code Constructions and Bounds on Codes 49
Ruud Pellikaan and Xin-Wen Wu
2.1 Code Constructions 49
2.2 Bounds on Codes 70
2.3 Asymptotic Bounds 87
2.4 Notes 94
3 Weight Enumeration 96
Relinde Jurrius, Ruud Pellikaan and Xin-Wen Wu
3.1 Weight Enumerator 96
3.2 Extended Weight Enumerator 109
3.3 Generalized Weight Enumerator 125
3.4 Error Probability 135
3.5 Notes 139
4 Cyclic Codes 141
Ruud Pellikaan
4.1 Cyclic Codes 141

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

viii Contents

4.2 Finite Fields 155


4.3 Defining Zeros 169
4.4 Bounds on the Minimum Distance 173
4.5 Improvements of the BCH Bound 180
4.6 Locator Polynomials and Decoding Cyclic Codes 185
4.7 Notes 199

5 Polynomial Codes 200


Ruud Pellikaan
5.1 RS Codes and their Generalizations 200
5.2 Subfield Subcodes and Trace Codes 215
5.3 Some Families of Polynomial Codes 225
5.4 Reed–Muller Codes 233
5.5 Notes 241

6 Algebraic Decoding 243


Ruud Pellikaan and Xin-Wen Wu
6.1 Decoding by Key Equation 243
6.2 Error-correcting Pairs 253
6.3 List Decoding by Sudan’s Algorithm 259
6.4 Notes 275

7 Complexity and Decoding 277


Stanislav Bulygin, Ruud Pellikaan and Xin-Wen Wu
7.1 Complexity 277
7.2 Decoding Complexity 286
7.3 Difficult Problems in Coding Theory 297
7.4 Notes 302

8 Codes and Related Structures 303


Relinde Jurrius and Ruud Pellikaan
8.1 Graphs and Codes 304
8.2 Matroids and Codes 309
8.3 Finite Geometry and Codes 319
8.4 Geometric Lattices and Codes 330
8.5 Characteristic Polynomial 343
8.6 Combinatorics and Codes 361
8.7 Notes 365

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

Contents ix

9 Cryptology 368
Stanislav Bulygin
9.1 Symmetric Encryption Schemes and Block Ciphers 368
9.2 Stream Ciphers and Linear Feedback Shift Registers 385
9.3 Authentication, Orthogonal Arrays and Codes 392
9.4 Secret Sharing 402
9.5 Asymmetric Encryption Schemes 406
9.6 Encryption Schemes from Error-correcting Codes 417
9.7 Notes 425
10 Gröbner Bases for Coding and Cryptology 430
Stanislav Bulygin
10.1 Polynomial System Solving 431
10.2 Decoding Codes with Gröbner Bases 444
10.3 Algebraic Cryptanalysis 456
10.4 Notes 464
11 Codes on Curves 467
Ruud Pellikaan
11.1 Algebraic Curves 467
11.2 Codes from Algebraic Curves 492
11.3 Order Functions 503
11.4 Evaluation Codes 513
11.5 Notes 522
12 Coding and Cryptology with Computer Algebra 524
Stanislav Bulygin
12.1 Singular 524
12.2 Magma 527
12.3 GAP 530
12.4 Sage 531
12.5 Error-correcting Codes with Computer Algebra 532
12.6 Cryptography with Computer Algebra 553
12.7 Gröbner Bases with Computer Algebra 559

References 565
Index 586

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

Preface

An early version of this book was a handwritten manuscript from around


1990. In June 2001 a synopsis was written by invitation of Cambridge
University Press with the working title “The construction and decoding
of algebraic geometry codes,” or “Algebraic geometry and its applica-
tions (in error-correcting codes and cryptography).” That proposal was
accepted, but with no indication of a deadline. So originally its aim was
a book on algebraic geometry codes. As time passed more and more
co-authors joined the team: Xin-Wen Wu in 2004, Stanislav Bulygin in
2007 and finally Relinde Jurrius in 2012.
Early versions of chapters were written on algebraic geometry codes,
elementary coding theory, list decoding Reed–Muller codes, decoding
algorithms and Gröbner bases, cryptography, weight enumerators and
its generalizations and relations with matroid theory that appeared in
books and journals [68, 69, 70, 71, 177, 184, 186, 266].
The prerequisites of this book are: elementary logical reasoning and
naive set theory, some combinatorics and probability theory. Further-
more: linear algebra, the beginnings of group theory, the algebra of rings
and fields. We will go into the details of polynomial rings and finite fields
in several chapters.
The first six chapters of the book on the construction, properties and
decoding of error-correcting codes are self-contained. This can be used
as a course in Coding Theory of four hours a week during a semester in
the first year of the Masters. It is advised to use Chapter 12 from the
start to practise the theory with computer algebra systems.
The second half of the book on complexity theory, cryptology, Gröbner
bases applied to codes and cryptosystems and algebraic geometry codes
is more advanced. This can be used for a course in the second year of
a Masters degree or can be read individually as a Capita Selecta. It is

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Cambridge University Press
978-0-521-81711-0 — Codes, Cryptology and Curves with Computer Algebra
Ruud Pellikaan , Xin-Wen Wu , Stanislav Bulygin , Relinde Jurrius
Frontmatter
More Information

xii Preface

also a good starting point for a project or assignment. In the Notes at


the end of every chapter we give ample references to further reading.
We thank the editors of Cambridge University Press: David Tranah,
Jonathan Walthoe, Roger Astley, Clare Dennison and Abigail Walking-
ton for their advice and patience.
The logical dependency between the chapters
1 Error-correcting codes
2 Code constructions and bounds
3 Weight enumeration
4 Cyclic codes
5 Polynomial codes
6 Algebraic decoding
7 Complexity and decoding
8 Codes and related structures
9 Cryptology
10 Gröbner bases for coding and cryptology
11 Codes on curves
12 Coding and cryptology with computer algebra
is given in the following diagram:

1 → 2 → 4 → 5 ← 6
↓ ↓ ց
3 → 8 7 11
ց ւ ↓
9 → 10 → 12
The authors may be contacted at:

g.r.pellikaan@tue.nl, Department of Mathematics and Computing Sci-


ence, Eindhoven University of Technology, P.O. Box 513, 5600 MB
Eindhoven, The Netherlands
x.wu@griffith.edu.au, School of Information and Communication Tech-
nology, Gold Coast Campus, Griffith University, QLD 4222, Australia
bulygin5@googlemail.com, Stanislav Bulygin made the lion’s share of
his contribution while at Technische Universität Kaiserslautern and
Technische Universität Darmstadt (both Germany) in 2008–2013
relinde.jurrius@unine.ch, Institut de Mathémathiques, Université de
Neuchâtel, Rue Emilie-Argand 11, 2000 Neuchâtel, Switzerland

© in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org


Preface

An early version of this book was a handwritten manuscript from around


1990. In June 2001 a synopsis was written by invitation of Cambridge
University Press with the working title “The construction and decoding
of algebraic geometry codes,” or “Algebraic geometry and its applica-
tions (in error-correcting codes and cryptography).” That proposal was
accepted, but with no indication of a deadline. So originally its aim was
a book on algebraic geometry codes. As time passed more and more
co-authors joined the team: Xin-Wen Wu in 2004, Stanislav Bulygin in
2007 and finally Relinde Jurrius in 2012.
Early versions of chapters were written on algebraic geometry codes,
elementary coding theory, list decoding Reed–Muller codes, decoding
algorithms and Gröbner bases, cryptography, weight enumerators and
its generalizations and relations with matroid theory that appeared in
books and journals [68, 69, 70, 71, 177, 184, 186, 266].
The prerequisites of this book are: elementary logical reasoning and
naive set theory, some combinatorics and probability theory. Further-
more: linear algebra, the beginnings of group theory, the algebra of rings
and fields. We will go into the details of polynomial rings and finite fields
in several chapters.
The first six chapters of the book on the construction, properties and
decoding of error-correcting codes are self-contained. This can be used
as a course in Coding Theory of four hours a week during a semester in
the first year of the Masters. It is advised to use Chapter 12 from the
start to practise the theory with computer algebra systems.
The second half of the book on complexity theory, cryptology, Gröbner
bases applied to codes and cryptosystems and algebraic geometry codes
is more advanced. This can be used for a course in the second year of
a Masters degree or can be read individually as a Capita Selecta. It is

15:21:38, subject to
.001
xii Preface

also a good starting point for a project or assignment. In the Notes at


the end of every chapter we give ample references to further reading.
We thank the editors of Cambridge University Press: David Tranah,
Jonathan Walthoe, Roger Astley, Clare Dennison and Abigail Walking-
ton for their advice and patience.
The logical dependency between the chapters
1 Error-correcting codes
2 Code constructions and bounds
3 Weight enumeration
4 Cyclic codes
5 Polynomial codes
6 Algebraic decoding
7 Complexity and decoding
8 Codes and related structures
9 Cryptology
10 Gröbner bases for coding and cryptology
11 Codes on curves
12 Coding and cryptology with computer algebra
is given in the following diagram:

1 → 2 → 4 → 5 ← 6
↓ ↓ 
3 → 8 7 11
  ↓
9 → 10 → 12
The authors may be contacted at:

g.r.pellikaan@tue.nl, Department of Mathematics and Computing Sci-


ence, Eindhoven University of Technology, P.O. Box 513, 5600 MB
Eindhoven, The Netherlands
x.wu@griffith.edu.au, School of Information and Communication Tech-
nology, Gold Coast Campus, Griffith University, QLD 4222, Australia
bulygin5@googlemail.com, Stanislav Bulygin made the lion’s share of
his contribution while at Technische Universität Kaiserslautern and
Technische Universität Darmstadt (both Germany) in 2008–2013
relinde.jurrius@unine.ch, Institut de Mathémathiques, Université de
Neuchâtel, Rue Emilie-Argand 11, 2000 Neuchâtel, Switzerland

15:21:38, subject to
.001
1
Error-correcting Codes

Ruud Pellikaan and Xin-Wen Wu

The idea of redundant information is a well-known phenomenon in read-


ing a newspaper. Misspellings usually go unnoticed for a casual reader,
while the meaning is still grasped. In Semitic languages such as Hebrew,
and even older in the hieroglyphics in the tombs of the pharaohs of
Egypt, only the consonants are written while the vowels are left out so
that we do not know for sure how to pronounce these words nowadays.
The letter “e” is the most frequent occurring symbol in the English lan-
guage, and leaving out all these letters would still give in almost all cases
an understandable text to the expense of greater attention of the reader.
The science of deleting redundant information in a clever way such
that it can be stored in less memory or space and still can be expanded
to the original message is called data compression or source coding. It is
not the topic of this book. So we can compress data, but an error made
in a compressed text would give a different message that is most of the
time utterly meaningless.
The idea in error-correcting codes is the converse. One adds redun-
dant information in such a way that it is possible to detect or even
correct errors after transmission. In radio contacts between pilots and
radar controls the letters in the alphabet are spoken phonetically as
“Alpha, Bravo, Charlie, ...” but “Adams, Boston, Chicago, ...” is more
commonly used for spelling in a telephone conversation. The addition
of a parity check symbol enables one to detect an error, such as on the
former punch cards that were fed into a computer, in the ISBN code
for books, the European Article Numbering (EAN) and the Universal
Product Code (UPC) for articles. Error-correcting codes are common

15:22:41, subject to
.002
2 Error-correcting Codes

in numerous modern applications where data are required to be stored,


processed and transmitted in a reliable manner, such as in audiovisual
media, quick response (QR) codes, fault-tolerant computer systems and
deep space telecommunication, to name but a few.
In this chapter, we present an introduction to error-correcting codes
focusing on the most commonly used codes, namely, block codes and
linear codes, including fundamental concepts and procedures for code
construction, encoding and decoding.

1.1 Block Codes


Legend goes that Hamming was so frustrated the computer halted every
time it detected an error after he handed in a stack of punch cards, he
thought about a way the computer would be able not only to detect the
error but also to correct it automatically. He came up with his nowadays
famous code named after him. Whereas the theory of Hamming is about
the actual construction, the encoding and decoding of codes and uses
tools from combinatorics and algebra, the approach of Shannon leads
to information theory and his theorems tell us what is and what is not
possible in a probabilistic sense.
According to Shannon we have a message m in a certain alphabet
and of a certain length, we encode m to c by expanding the length
of the message and adding redundant information. One can define the
information rate R that measures the slowing down of the transmission
of the data. The encoded message c is sent over a noisy channel such
that the symbols are changed, according to certain probabilities that are
characteristic of the channel. The received word r is decoded to m . See
Figure 1.1. Now given the characteristics of the channel one can define
the capacity C of the channel and it has the property that for every
R < C it is possible to find an encoding and decoding scheme such that
the error probability that m = m is arbitrarily small. For R > C such

Figure 1.1 Block diagram of a communication system

15:22:41, subject to
.002
1.1 Block Codes 3

a scheme is not possible. The capacity is explicitly known as a function


of the characteristic probability for quite a number of channels.
The notion of a channel must be taken in a broad sense. Not only the
transmission of data via satellite or telephone but also the storage of
information on a hard disk of a computer or a compact disc for music
and film can be modelled by a channel.
The theorem of Shannon tells us the existence of certain encoding and
decoding schemes and one can even say that they exist in abundance and
that almost all schemes satisfy the required conditions, but it does not
tell us how to construct a specific scheme efficiently. The information
theoretic part of error-correcting codes is considered in this book only
so far as to motivate the construction of coding and decoding algorithms.
The situation for the best codes in terms of the maximal number of
errors that one can correct for a given information rate and code length
is not so clear. Several existence and nonexistence theorems are known,
but the exact bound is in fact still an open problem.

1.1.1 Repetition, Product and Hamming Codes


Adding a parity check such that the number of ones is even, is a well-
known way to detect one error. But this does not correct the error.
Example 1.1.1 Replacing every symbol by a threefold repetition gives
the possibility of correcting one error in every 3-tuple of symbols in a
received word by a majority vote. The price one has to pay is that the
transmission is three times slower. We say that the information rate is
1/3. We see here the two conflicting demands of error-correction: to cor-
rect as many errors as possible and to transmit as fast as possible. Notice
furthermore that in case two errors are introduced by transmission the
majority decoding rule will introduce a decoding error in this example.
Example 1.1.2 An improvement is the following product construc-
tion. Suppose we want to transmit a binary message (m1 , m2 , m3 , m4 )
of length 4 by adding 5 redundant bits (r1 , r2 , r3 , r4 , r5 ). Put these 9 bits
in a 3 × 3 array as shown below. The redundant bits are defined by the
following conditions. The sum of the number of ones in every row and
in every column should be even.

m1 m2 r1
m3 m4 r2
r3 r4 r5

15:22:41, subject to
.002
4 Error-correcting Codes

It is clear that r1 , r2 , r3 and r4 are well defined by these rules. The


condition on the last row and on the last column are equivalent, given
the rules for the first two rows and columns. Hence r5 is also well defined.
Suppose that the message is m = (1, 1, 0, 1). Then the redundant part
is r = (0, 1, 1, 0, 1) and c = (1, 1, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 1) is transmitted.
If by the transmission 3 bits are erased, that means that the receiver
knows the positions of the erasures but not its values, then the receiver
can fill in the blanks. Suppose that y = (1, −, 0, −, 0, −, 1, 0, 1) is the
received word.
1 0 ←
0
1 0 1

The number of ones in every row and column should be even, so the
receiver fills a 1 at the blank in the first row and the last column, and
consequently a 1 in the middle.
If in the transmission of the word of 9 bits, one symbol is flipped from 0
to 1 or vice versa, then the receiver will notice this, and is able to correct
it. Since if the error occurred in row i and column j, then the receiver will
detect an odd parity in this row and this column and an even parity in
the remaining rows and columns. Suppose that y = (1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1)
is the received word.
1 1 0
0 1 0 ←
1 0 1

Then the receiver detects an error in row 2 and column 3 and will change
the corresponding symbol.
So this product code can also correct one error as the repetition code
but its information rate is improved from 1/3 to 4/9.
This decoding scheme is incomplete in the sense that in some cases it is
not decided what to do and the scheme will fail to determine a candidate
for the transmitted word. That is called a decoding failure. Sometimes
two errors can be corrected. If the first error is in row i and column j,
and the second in row i and column j  with i > i and j  = j, then the
receiver will detect odd parities in rows i and i and in columns j and
j  . There are two error patterns of two errors with this behavior. That

15:22:41, subject to
.002
1.1 Block Codes 5

is errors at the positions (i, j) and (i , j  ) or at the two pairs (i, j  ) and
(i , j). If the receiver decides to change the first two pairs if j  > j and the
second two pairs if j  < j, then it will recover the transmitted word half
of the time this pattern of two errors takes place. If for instance the word
c = (1, 1, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 1) is transmitted and y = (1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1) is
received, then the above decoding scheme will change it correctly in c.
But if y = (1, 1, 0, 0, 1, 1, 1, 0, 1) is received, then the scheme will change
it in the codeword c = (1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1) and we have a decoding
error.
1 0 0 ← 1 1 1 ←
0 1 0 ← 0 0 1 ←
1 0 1 1 0 1
↑ ↑ ↑ ↑

If two errors take place in the same row, then the receiver will see an
even parity in all rows and odd parities in the columns j and j  . We can
expand the decoding rule to change the bits at the positions (1, j) and
(1, j  ). Likewise we will change the bits in positions (i, 1) and (i , 1) if
the columns give even parity and the rows i and i have an odd parity.
This decoding scheme will correct all patterns with one error correctly,
and sometimes the patterns with two errors. But it is still incomplete,
since the received word (1, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0) has an odd parity in every
row and in every column and the scheme fails to decode.
One could extend the decoding rule to get a complete decoding in
such a way that every received word is decoded to a nearest codeword.
This nearest codeword is not always unique.
In case the transmission is by means of certain electromagnetic pulses
or waves one has to consider modulation and demodulation. The message
consists of letters of a finite alphabet, say consisting of zeros and ones,
and these are modulated, transmitted as waves, received and demodu-
lated in zeros and ones. In the demodulation part one has to make a hard
decision between a zero or a one. But usually there is a probability that
the signal represents a zero. The hard decision together with this prob-
ability is called a soft decision. One can make use of this information
in the decoding algorithm. One considers the list of all nearest code-
words, and one chooses the codeword in this list that has the highest
probability.

Example 1.1.3 An improvement of the repetition code of rate 1/3 and


the product code of rate 4/9 is given by Hamming. Suppose we have a

15:22:41, subject to
.002
6 Error-correcting Codes

message (m1 , m2 , m3 , m4 ) of 4 bits. Put them in the middle of the fol-


lowing Venn diagram of three intersecting circles as given in Figure 1.2.
Complete the three empty areas of the circles according to the rule that
the number of ones in every circle is even. In this way we get 3 redundant
bits (r1 , r2 , r3 ) that we add to the message and which we transmit over
the channel.

Figure 1.2 Venn diagram of the Hamming code

In every block of 7 bits the receiver can correct one error. Since the parity
in every circle should be even. So if the parity is even we declare the circle
correct, if the parity is odd we declare the circle incorrect. The error is
in the incorrect circles and in the complement of the correct circles. We
see that every pattern of at most one error can be corrected in this
way. For instance, if m = (1, 1, 0, 1) is the message, then r = (0, 0, 1) is
the redundant information added and c = (1, 1, 0, 1, 0, 0, 1) the codeword
sent. If after transmission one symbol is flipped and y = (1, 0, 0, 1, 0, 0, 1)
is the received word as given in Figure 1.3, then we conclude that the
error is in the left and upper circle, but not in the right one.

Figure 1.3 Venn diagram of a received word for the Hamming code

And we conclude that the error is at m2 . But in case of two errors and
for instance the word y = (1, 0, 0, 1, 1, 0, 1) is received, then the receiver
would assume that the error occurred in the upper circle and not in

15:22:41, subject to
.002
1.1 Block Codes 7

the two lower circles, and would therefore conclude that the transmitted
codeword was (1, 0, 0, 1, 1, 0, 0). Hence the decoding scheme creates an
extra error.
The redundant information r can be obtained from the message m by
means of three linear equations or parity checks modulo two

⎨ r1 = m2 + m3 + m4
r = m1 + m3 + m4
⎩ 2
r3 = m1 + m2 + m4 .

Let c = (m, r) be the codeword. Then c is a codeword if and only if


HcT = 0, where
⎛ ⎞
0 1 1 1 1 0 0
H=⎝ 1 0 1 1 0 1 0 ⎠.
1 1 0 1 0 0 1

The information rate is improved from 1/3 for the repetition code and
4/9 for the product code to 4/7 for the Hamming code.

1.1.2 Codes and Hamming Distance


In general the alphabets of the message word and the encoded word
might be distinct. Furthermore the length of both the message word
and the encoded word might vary such as in a convolutional code. We
restrict ourselves to [n, k] block codes that is the message words have
a fixed length of k symbols and the encoded words have a fixed length
of n symbols both from the same alphabet Q. For the purpose of error
control, before transmission, we add redundant symbols to the message
in a clever way.

Definition 1.1.4 Let Q be a set of q symbols called the alphabet. Let


Qn be the set of all n-tuples x = (x1 , . . . , xn ), with entries xi ∈ Q. A
block code C of length n over Q is a nonempty subset of Qn . The elements
of C are called codewords. If C contains M codewords, then M is called
the size of the code. We call a code with length n and size M an (n, M )
code. If M = q k , then C is called an [n, k] code. For an (n, M ) code
defined over Q, the value n − logq (M ) is called the redundancy. The
information rate is defined as R = logq (M )/n.

Example 1.1.5 The repetition code has length 3 and 2 codewords,


so its information rate is 1/3. The product code has length 9 and 24

15:22:41, subject to
.002
8 Error-correcting Codes

codewords, hence its rate is 4/9. The Hamming code has length 7 and
24 codewords, therefore its rate is 4/7.
Example 1.1.6 Let C be the binary block code of length n consisting
of all words with exactly two ones. This is an (n, n(n − 1)/2) code. In
this example the number of codewords is not a power of the size of the
alphabet.
Definition 1.1.7 Let C be an [n, k] block code over Q. An encoder of
C is a one-to-one map

E : Qk −→ Qn

such that C = E(Qk ). Let c ∈ C be a codeword. Then there exists a


unique m ∈ Qk with c = E(m). This m is called the message or source
word of c.
In order to measure the difference between two distinct words and to
evaluate the error-correcting capability of the code, we need to introduce
an appropriate metric to Qn . A natural metric used in Coding Theory
is the Hamming distance.
Definition 1.1.8 For x = (x1 , . . . , xn ), y = (y1 , . . . , yn ) ∈ Qn , the
Hamming distance d(x, y) is defined as the number of places where they
differ:

d(x, y) = |{i | xi = yi }|.

Proposition 1.1.9 The Hamming distance is a well-defined metric on


Qn , that means that the following properties hold for all x, y, z ∈ Qn :
(1) d(x, y) ≥ 0, and equality holds if and only if x = y;
(2) d(x, y) = d(y, x) (symmetry);
(3) d(x, z) ≤ d(x, y) + d(y, z) (triangle inequality).
The triangle inequality is shown in Figure 1.4.

Figure 1.4 Triangle inequality

15:22:41, subject to
.002
1.1 Block Codes 9

Proof. Properties (1) and (2) are trivial from the definition. We leave
(3) to the reader as an exercise.

Definition 1.1.10 The minimum distance of a code C ⊆ Qn is


defined as

d = d(C) = min{ d(x, y) | x, y ∈ C, x = y }

if C consists of more than one element, and is by definition n + 1 if C


consists of one word. We denote by (n, M, d) the parameters of a code
C with length n, size M and minimum distance d.

The main problem of error-correcting codes from “Hamming’s point


of view” is to construct for given length and number of codewords a
code with the largest possible minimum distance, and to find efficient
encoding and decoding algorithms for such a code.

Example 1.1.11 The triple repetition code consists of two codewords:


(0, 0, 0) and (1, 1, 1), so its minimum distance is 3. The product and
Hamming code both correct one error. So the minimum distance is at
least 3, by the triangle inequality. The product code has minimum dis-
tance 4 and the Hamming code has minimum distance 3. Notice that all
three codes have the property that x + y is again a codeword if x and
y are codewords.

Definition 1.1.12 Let x ∈ Qn . The ball of radius r around x, denoted


by Br (x), is defined by Br (x) = { y ∈ Qn | d(x, y) ≤ r }. The sphere
of radius r around x is denoted by Sr (x) and defined by Sr (x) = { y ∈
Qn | d(x, y) = r }.

Figure 1.5 shows the ball in the Euclidean plane. This is misleading in
some respects, but gives an indication of what we should have in mind.
Figure 1.6 shows Q2 , where the alphabet Q consists of 5 elements. The
ball B0 (x) consists of the points in the circle, B1 (x) is depicted by the
points inside the cross and B2 (x) consists of all 25 dots.

Proposition 1.1.13 Let Q be an alphabet of q elements and x ∈ Qn .


Then
r
n n
|Si (x)| = (q − 1)i and |Br (x)| = (q − 1)i .
i i=0
i

Proof. Let y ∈ Si (x). Let I be the subset of {1, . . . , n} consisting of


all positions j such that yj = xj . Then the number of elements of I is

15:22:41, subject to
.002
10 Error-correcting Codes


Figure 1.5 Ball of radius 2 in the Euclidean plane

Figure 1.6 Balls of radius 0 and 1 in the Hamming metric

equal to i. And (q − 1)i is the number of words y ∈ Si (x) that have the
same fixed I. The number of possibilities to choose the subset I with a
fixed number of elements i is equal to ni . This shows the formula for
the number of elements of Si (x).
Furthermore Br (x) is the disjoint union of the subsets Si (x) for i =
0, . . . , r. This proves the statement about the number of elements of
Br (x).

Exercises
1.1.1 Consider the code of length 8 that is obtained by deleting the last
entry r5 from the product code of Example 1.1.2. Show that this code
corrects one error.
1.1.2 Let C be the code of all n×n binary arrays that have an even num-
ber of ones in every row and column. What is the number of codewords
of C? What is the minimum distance of C? Show that every pattern of
three erasures can be corrected.
1.1.3 Let Q = {1, 2, . . . , n}. Let C be the code in Qn of all (c1 , c2 , . . . , cn )
such that {c1 , c2 , . . . , cn } = Q. What is the number of codewords of C?
What is the minimum distance of C? Show that for every received word
with one error there are exactly two nearest codewords.

15:22:41, subject to
.002
1.2 Linear Codes 11

1.1.4 Give a proof of Proposition 1.1.9 (3), that is the triangle inequality
of the Hamming distance.
1.1.5 Let di be a metric on the set Xi . Define for (x1 , y1 ), (x2 , y2 ) ∈
X1 × X2 : d((x1 , x2 ), (y1 , y2 )) = d1 (x1 , y1 ) + d2 (x2 , y2 ). Show that d s a
metric on X1 × X2 .
n
1.1.6 Let Q = {0, 1, . . . , q − 1}. Let d(x, y) = i=1 min{|xi − yi |, q −
|xi − yi |} for x, y ∈ Qn . Show that d is a metrixc on Qn . It is called the
Lee metric.

1.2 Linear Codes


Linear codes are introduced in case the alphabet is a finite field. These
codes have more structure and are therefore more tangible than arbitrary
codes.

1.2.1 Linear Codes


If the alphabet Q is a finite field, then Qn is a vector space. This is
for instance the case if Q = {0, 1} = F2 . Therefore it is natural to look
at codes in Qn that have more structure, in particular that are linear
subspaces.
Definition 1.2.1 A linear code C is a linear subspace of Fnq , where Fq
stands for the finite field with q elements. The dimension of a linear
code is its dimension as a linear space over Fq . We denote a linear code
C over Fq of length n and dimension k by [n, k]q , or simply by [n, k]. If
furthermore the minimum distance of the code is d, then we call [n, k, d]q
or [n, k, d] the parameters of the code.
It is clear that for a linear [n, k] code over Fq , its size M = q k . The
information rate is R = k/n and the redundancy is n − k.
Definition 1.2.2 For a word x ∈ Fnq , its support, denoted by supp(x),
is defined as the set of nonzero coordinate positions, so supp(x) = {i |
xi = 0}. The weight of x is defined as the number of elements of its
support, which is denoted by wt(x). The minimum weight of a code C,
denoted by mwt(C), is defined as the minimal value of the weights of
the nonzero codewords:

mwt(C) = min{ wt(c) | c ∈ C, c = 0 },

in case there is a c ∈ C not equal to 0, and n + 1 otherwise.

15:22:41, subject to
.002
12 Error-correcting Codes

Proposition 1.2.3 The minimum distance of a linear code C is equal


to its minimum weight.
Proof. Since C is a linear code, we have that 0 ∈ C and for any c1 , c2 ∈
C, c1 − c2 ∈ C. Then the conclusion follows from the fact that wt(c) =
d(0, c) and d(c1 , c2 ) = wt(c1 − c2 ).
Definition 1.2.4 Consider the situation of two Fq -linear codes C and
D of length n. If D ⊆ C, then D is called a subcode of C, and C a super
code of D.
Remark 1.2.5 Suppose C is an [n, k, d] code. Then, for any r, 1 ≤ r ≤
k, there exist subcodes of dimension r. And for any given r, there may
exist more than one subcode of dimension r. The minimum distance of a
subcode is always greater than or equal to d. So, by taking an appropriate
subcode, we can get a new code of the same length which may have a
larger minimum distance. We will discuss this later in Section 2.1.
Now let us see some examples of linear codes.
Example 1.2.6 The repetition code over Fq of length n consists of all
words c = (c, c, . . . , c) with c ∈ Fq . This is a linear code of dimension 1
and minimum distance n.
Example 1.2.7 Let n be an integer with n ≥ 2. The even weight code
C of length n over Fq consists of all words in Fnq of even weight. The
minimum weight of C is by definition 2, the minimum distance of C is
2 if q = 2 and 1 otherwise. The code C linear if and only if q = 2.
Example 1.2.8 Let C be a binary linear code. Consider the subset Cev
of C consisting of all codewords in C of even weight. Then Cev is a linear
subcode and is called the even weight subcode of C. If C = Cev , then
there exists a codeword c in C of odd weight and C is the disjunct union
of the cosets c + Cev and Cev . Hence dim(Cev ) ≥ dim(C) − 1.
Example 1.2.9 The Hamming code C of Example 1.1.3 consists of all
the words c ∈ F72 satisfying HcT = 0, where
⎛ ⎞
0 1 1 1 1 0 0
H = ⎝ 1 0 1 1 0 1 0 ⎠.
1 1 0 1 0 0 1
This code is linear of dimension 4, since it is given by the solutions of
three independent homogeneous linear equations. The minimum weight
is 3 as shown in Example 1.1.11. So it is a [7, 4, 3] code.

15:22:41, subject to
.002
1.2 Linear Codes 13

1.2.2 Generator Matrix and Systematic Encoding


Let C be an [n, k] linear code over Fq . Since C is a k-dimensional linear
subspace of Fnq , there exists a basis that consists of k linearly independent
codewords, say g1 , . . . , gk . Suppose gi = (gi1 , . . . , gin ) for i = 1, . . . , k.
Denote
⎛ ⎞ ⎛ ⎞
g1 g11 g12 · · · g1n
⎜ g2 ⎟ ⎜ g21 g22 · · · g2n ⎟
⎜ ⎟ ⎜ ⎟
G=⎜ . ⎟=⎜ . .. .. .. ⎟ .
⎝ .. ⎠ ⎝ .. . . . ⎠
gk gk1 gk2 ··· gkn

Every codeword c can be written uniquely as a linear combination of


the basis elements, so c = m1 g1 + · · · + mk gk where m1 , . . . , mk ∈ Fq .
Let m = (m1 , . . . , mk ) ∈ Fkq . Then c = mG. The encoding

E : Fkq −→ Fnq ,

from a message word m ∈ Fkq to the corresponding codeword c ∈ Fnq can


be done efficiently by a matrix multiplication.

c = E(m) := mG.

Definition 1.2.10 A k × n matrix G with entries in Fq is called a


generator matrix of an Fq -linear code C if the rows of G are a basis
of C.

A given [n, k] code C can have more than one generator matrix, however
every generator matrix of C is a k ×n matrix of rank k. Conversely every
k × n matrix of rank k is the generator matrix of an Fq -linear [n, k] code.

Example 1.2.11 The linear codes with parameters [n, 0, n + 1] and


[n, n, 1] are the trivial codes {0} and Fnq , and they have the empty matrix
and the n × n identity matrix In as generator matrix, respectively.

Example 1.2.12 The repetition code of length n has generator matrix

G = ( 1 1 · · · 1 ).

Example 1.2.13 The binary even weight code of length n has for
instance the following two generator matrices

15:22:41, subject to
.002
14 Error-correcting Codes
⎛ ⎞ ⎛ ⎞
1 1 0 ... 0 0 0 1 0 ... 0 0 1
⎜ 0 1 1 ... 0 0 0 ⎟ ⎜ 0 1 ... 0 0 1 ⎟
⎜ ⎟ ⎜ ⎟
⎜ .. .. .. .. .. .. .. ⎟ and ⎜ .. .. . . . . . ⎟
⎜ . . . . . . . ⎟ ⎜ . . . .. .. .. ⎟.
⎜ ⎟ ⎜ ⎟
⎝ 0 0 0 ... 1 1 0 ⎠ ⎝ 0 0 ... 1 0 1 ⎠
0 0 0 ... 0 1 1 0 0 ... 0 1 1

Example 1.2.14 The Hamming code C of Example 1.1.3 is a [7, 4]


code. The message symbols mi for i = 1, . . . , 4 are free to choose. If we
take mi = 1 and the remaining mj = 0 for j = i we get the codeword
gi . In this way we get the basis g1 , g2 , g3 , g4 of the code C, that are the
rows of the following generator matrix
⎛ ⎞
1 0 0 0 0 1 1
⎜ 0 1 0 0 1 0 1 ⎟
G=⎜ ⎝ 0 0 1 0 1 1 0 ⎠.

0 0 0 1 1 1 1

From the example, the generator matrix G of the Hamming code has
the following form

(Ik | P )

where Ik is the k × k identity matrix and P a k × (n − k) matrix.

Remark 1.2.15 Here we give a short digression of Linear Algebra. A


matrix is in reduced row echelon form if

• all rows with only zeros are at the bottom


• in every row, the first element not equal to 0 is 1, the pivot
• in every column of a pivot there are only zeros apart from the pivot
• the pivots form an echelon or staircase
⎛ ⎞
1 ∗ ∗ 0 ∗ ∗ 0 ∗ ∗ ∗
⎜ 0 0 0 1 ∗ ∗ 0 ∗ ∗ ∗ ⎟
⎜ ⎟
⎝ 0 0 0 0 0 0 1 ∗ ∗ ∗ ⎠
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Let G be a generator matrix of C. We know that we can transform G by


Gaussian elimination in a row equivalent matrix in reduced row echelon
form by a sequence of the three elementary row operations:
(1) interchanging two rows,
(2) multiplying a row with a nonzero constant,
(3) adding one row to another row.

15:22:41, subject to
.002
1.2 Linear Codes 15

Moreover for a given matrix G, there is exactly one row equivalent matrix
that is in reduced row echelon form, denoted by rref(G). In the following
proposition it is stated that rref(G) is also a generator matrix of C.

Proposition 1.2.16 Let G be a generator matrix of C. Then rref(G)


is also a generator matrix of C and rref(G) = M G, where M is an
invertible k × k matrix with entries in Fq .

Proof. The reduced row echelon form rref(G) of G is obtained from G


by a sequence of elementary operations. The code C is equal to the row
space of G, and the row space does not change under elementary row
operations. So rref(G) generates the same code C.
Furthermore rref(G) = E1 · · · El G, where E1 , . . . , El are the elemen-
tary matrices that correspond to the elementary row operations. Let
M = E1 · · · El . Then M is an invertible matrix, since the Ei are
invertible, and rref(G) = M G.

Proposition 1.2.17 Let G1 and G2 be two k × n generator matrices


generating the codes C1 and C2 over Fq , respectively. Then the following
statements are equivalent:
(1) C1 = C2 ,
(2) rref(G1 ) = rref(G2 ),
(3) there is a k × k invertible matrix M with entries in Fq such that
G2 = M G1 .

Proof.
(1) implies (2): The row spaces of G1 and G2 are the same, since C1 = C2 .
So G1 and G2 are row equivalent. Hence rref(G1 ) = rref(G2 ).
(2) implies (3): Let Ri = rref(Gi ). There is a k × k invertible matrix
Mi such that Gi = Mi Ri for i = 1, 2, by Proposition 1.2.16. Let M =
M2 M1−1 . Then

M G1 = M2 M1−1 M1 R1 = M2 R2 = G2 .

(3) implies (1): Suppose G2 = M G1 for some k × k invertible matrix


M . Then every codeword of C2 is a linear combination of the rows of
G1 that are in C1 . So C2 is a subcode of C1 . Similarly C1 ⊆ C2 , since
G1 = M −1 G2 . Hence C1 = C2 .

Remark 1.2.18 Although a generator matrix G of a code C is not


unique, the reduced row echelon form rref(G) is unique. That is to say,
if G is a generator matrix of C, then rref(G) is also a generator matrix
of C, and furthermore if G1 and G2 are generator matrices of C, then

15:22:41, subject to
.002
16 Error-correcting Codes

rref(G1 ) = rref(G2 ). Therefore the reduced row echelon form rref(C) of


a code C is well defined, being rref(G) for a generator matrix G of C by
Proposition 1.2.16.
Example 1.2.19 The generator matrix G2 of Example 1.2.13 is in row-
reduced echelon form and a generator matrix of the binary even weight
code C. Hence G2 = rref(G1 ) = rref(C).
Definition 1.2.20 Let C be an [n, k] code. The code is called sys-
tematic at the positions (j1 , . . . , jk ) if for all m ∈ Fkq there exists a
unique codeword c such that cji = mi for all i = 1, . . . , k. In that case,
the set J = {j1 , . . . , jk } is called an information set. Its complement
{1, . . . , n} \ J is called a check set.
A generator matrix G of C is called systematic at the positions
(j1 , . . . , jk ) if the k × k submatrix G consisting of the k columns of
G at the positions (j1 , . . . , jk ) is the identity matrix. For such a matrix
G the mapping m → mG is called systematic encoding.
Remark 1.2.21 If a generator matrix G of C is systematic at the
positions (j1 , . . . , jk ) and c is a codeword, then c = mG for a unique
m ∈ Fkq and cji = mi for all i = 1, . . . , k. Hence C is systematic at the
positions (j1 , . . . , jk ). Now suppose that the ji with 1 ≤ j1 < · · · < jk ≤
n indicate the positions of the pivots of rref(G). Then the code C and
the generator matrix rref(G) are systematic at the positions (j1 , . . . , jk ).
Proposition 1.2.22 Let C be a code with generator matrix G. Then C
is systematic at the positions j1 , . . . , jk if and only if the k columns of
G at the positions j1 , . . . , jk are linearly independent.
Proof. Let G be a generator matrix of C. Let G be the k ×k submatrix
of G consisting of the k columns at the positions (j1 , . . . , jk ). Suppose
C is systematic at the positions (j1 , . . . , jk ). Then the map given by
x → xG is injective. Hence the columns of G are linearly indepen-
dent. Conversely, if the columns of G are linearly independent, then
there exists a k × k invertible matrix M such that M G is the identity
matrix. Hence M G is a generator matrix of C and C is systematic at
(j1 , . . . , jk ).
Example 1.2.23 Consider a code C with generator matrix
⎛ ⎞
1 0 1 0 1 0 1 0
⎜ 1 1 0 0 1 1 0 0 ⎟
G=⎜⎝ 1
⎟.
1 0 1 0 0 1 0 ⎠
1 1 0 1 0 0 1 1

15:22:41, subject to
.002
1.2 Linear Codes 17

Then
⎛ ⎞
1 0 1 0 1 0 1 0
⎜ 0 1 1 0 0 1 1 0 ⎟
rref(C) = rref(G) = ⎜
⎝ 0

0 0 1 1 1 1 0 ⎠
0 0 0 0 0 0 0 1

and the code is systematic at the positions 1, 2, 4 and 8. By the way we


notice that the minimum distance of the code is 1.

Exercises
1.2.1 Determine for the product code of Example 1.1.2 the number of
codewords, the number of codewords of a given weight, the minimum
weight and the minimum distance. Express the redundant bits rj for
j = 1, . . . , 5 as linear equations over F2 in the message bits mi for
i = 1, . . . , 4. Give a 5 × 9 matrix H such that c = (m, r) is a codeword
of the product code if and only if HcT = 0, where m is the message of
4 bits mi and r is the vector with the 5 redundant bits rj .

1.2.2 Let x and y be binary words of the same length. Show that

wt(x + y) = wt(x) + wt(y) − 2|supp(x) ∩ supp(y)|.

1.2.3 Let C be an Fq -linear code with generator matrix G. Let q = 2.


Show that every codeword of C has even weight if and only if every
row of G has even weight. Show by means of a counterexample that the
above statement is not true if q = 2.

1.2.4 Consider the following matrix with entries in F5


⎛ ⎞
1 1 1 1 1 0
G=⎝ 0 1 2 3 4 0 ⎠.
0 1 4 4 1 1

Show that G is a generator matrix of a [6, 3, 4] code. Give the reduced


row echelon form of this code.

1.2.5 Compute the complexity of the encoding of a linear [n, k] code by


an arbitrary generator matrix G and in case G is systematic, respectively,
in terms of the number of additions and multiplications.

15:22:41, subject to
.002
Another random document with
no related content on Scribd:
—Oh! j’y ai déjà songé, fit le prêtre. Si je désire me trouver en
commerce galant avec elle, n’est-ce pas pour lire au fond de son
cœur?
—Elle n’a pas de cœur, dit vivement le duc, elle est encore plus
ambitieuse que nous ne le sommes.
—Tu es un brave capitaine, dit le cardinal à son frère; mais crois-
moi, nos deux robes sont bien près l’une de l’autre, et je la faisais
surveiller par Marie avant que tu ne songeasses à la soupçonner.
Catherine a moins de religion que n’en a mon soulier. Si elle n’est
pas l’âme du complot, ce n’est pas faute de désir; mais nous allons
la juger sur le terrain et voir comment elle nous appuiera.
Jusqu’aujourd’hui j’ai la certitude qu’elle n’a pas eu la moindre
communication avec les hérétiques.
—Il est temps de tout découvrir au roi et à la reine-mère qui ne
sait rien, dit le duc, et voilà la seule preuve de son innocence; peut-
être attend-on le dernier moment pour l’éblouir par les probabilités
d’un succès. La Renaudie va savoir par mes dispositions que nous
sommes avertis. Cette nuit, Nemours a dû suivre les détachements
de Réformés qui arrivaient par les chemins de traverse, et les
conjurés seront forcés de venir nous attaquer à Amboise, où je les
laisserai tous entrer. Ici, dit-il en montrant les trois côtés du rocher
sur lequel le château de Blois est assis comme venait de le faire
Chiverni, nous aurions un assaut sans aucun résultat, les Huguenots
viendraient et s’en iraient à volonté. Blois est une salle à quatre
entrées, tandis qu’Amboise est un sac.
—Je ne quitterai pas la Florentine, dit le cardinal.
—Nous avons fait une faute, reprit le duc en s’amusant à lancer
en l’air son poignard et à le rattraper par la coquille, il fallait se
conduire avec elle comme avec les Réformés, lui donner la liberté
de ses mouvements pour la prendre sur le fait.
Le cardinal regarda pendant un moment son frère en hochant la
tête.
—Que nous veut Pardaillan? dit le Grand-Maître en voyant venir
sur la terrasse ce jeune gentilhomme devenu célèbre par sa
rencontre avec la Renaudie et par leur mort mutuelle.
—Monseigneur, un homme envoyé par le pelletier de la reine est
à la porte, et dit avoir à lui remettre une parure d’hermine, faut-il le
laisser entrer?
—Eh! oui, un surcot dont elle parlait hier, reprit le cardinal; laissez
passer ce courtaud de boutique, elle aura besoin de cela pour
voyager le long de la Loire.
—Par où donc est-il venu, pour n’être arrêté qu’à la porte du
château? demanda le Grand-Maître.
—Je l’ignore, répondit Pardaillan.
—Je le lui demanderai chez la reine, se dit le Balafré, qu’il
attende le lever dans la salle des gardes; mais, Pardaillan, est-il
jeune?
—Oui, monseigneur; il se donne pour le fils de Lecamus.
—Lecamus est un bon catholique, fit le cardinal, qui, de même
que le Grand-Maître, était doué de la mémoire de César. Le curé de
Saint-Pierre-aux-Bœufs compte sur lui, car il est quartenier du
Palais.
—Néanmoins fais causer le fils avec le capitaine de la garde
écossaise, dit le Grand-Maître qui appuya sur ce verbe en y donnant
un sens facile à comprendre. Mais Ambroise est au château, par lui
nous saurons si c’est bien le fils de Lecamus qui l’a fort obligé jadis.
Demande Ambroise Paré.
Ce fut en ce moment que la reine Catherine alla seule au-devant
des deux frères qui s’empressèrent de venir à elle en lui témoignant
un respect dans lequel l’Italienne voyait de constantes ironies.
—Messieurs, dit-elle, daignerez-vous me confier ce qui se
prépare? La veuve de votre ancien maître serait-elle dans votre
estime au-dessous des sieurs de Vieilleville, Birague et Chiverni?
—Madame, répondit le cardinal sur un ton galant, notre devoir
d’hommes, avant celui de politiques, est de ne pas effrayer les
dames par de faux bruits. Mais ce matin il y a lieu de conférer sur les
affaires de l’État. Vous excuserez mon frère d’avoir commencé par
donner des ordres purement militaires et auxquels vous deviez être
étrangère: les choses importantes sont à décider. Si vous le trouvez
bien, nous irons au lever du roi et de la reine, l’heure approche.
—Qu’y a-t-il, monsieur le Grand-Maître? dit Catherine en jouant
l’effroi.
—La Réformation, madame, n’est plus une hérésie, c’est un parti
qui va venir en armes vous arracher le roi.
Catherine, le cardinal, le duc et les seigneurs se dirigèrent alors
vers l’escalier par la galerie où se pressaient les courtisans qui
n’avaient pas le droit d’entrée dans les appartements et qui se
rangèrent en haie.
Gondi, qui, pendant que Catherine causait avec les deux princes
lorrains, les avait examinés, dit en bon toscan, à l’oreille de la reine-
mère, ces deux mots qui devinrent proverbes et qui expliquent une
des faces de ce grand caractère royal: Odiate e aspettate! (Haïssez
et attendez.)
Pardaillan, qui vint donner l’ordre à l’officier de garde à la
conciergerie du château de laisser passer le commis du pelletier de
la reine, trouva Christophe béant devant le porche et occupé à
regarder la façade due au bon roi Louis XII où se trouvaient alors en
plus grand nombre qu’aujourd’hui des sculptures drôlatiques, s’il faut
en juger par ce qui nous en reste. Ainsi, les curieux remarquent une
figurine de femme taillée dans le chapiteau d’une des colonnes de la
porte, la robe retroussée et faisant railleusement voir
Ce que Brunel à Marphise montra

à un gros moine accroupi dans le chapiteau de la colonne


correspondante à l’autre jambage du chambranle de cette porte, au-
dessus de laquelle était alors la statue de Louis XII. Plusieurs des
croisées de cette façade, travaillées dans ce goût et qui
malheureusement ont été détruites, amusaient ou paraissaient
amuser Christophe, sur qui les arquebusiers de garde faisaient déjà
pleuvoir des plaisanteries.
—Il se logerait bien là, celui-ci, disait l’anspessade en caressant
les charges d’arquebuse toutes préparées en forme de pain de
sucre et accrochées sur son baudrier.
—Eh! Parisien, dit un soldat, tu n’en as jamais tant vu!
—Il reconnaît le bon roi Louis XII, dit un autre.
Christophe feignait de ne pas entendre, et cherchait encore à
outrer son ébahissement, en sorte que son attitude niaise devant le
corps de garde lui fut un excellent passe-port aux yeux de
Pardaillan.
—La reine n’est pas levée, dit le jeune capitaine, viens l’attendre
dans la salle des gardes.
Christophe suivit Pardaillan assez lentement. Il fit exprès
d’admirer la jolie galerie découpée en arcades où, sous le règne de
Louis XII, les courtisans attendaient l’heure des réceptions à couvert
quand il faisait mauvais temps, et où se trouvaient alors quelques
seigneurs attachés aux Guise, car l’escalier, si bien conservé de nos
jours, qui menait à leurs appartements, est au bout de cette galerie
dans une tour que son architecture recommande à l’admiration des
curieux.
—Hé! bien, es-tu venu pour faire des études de tailleur
d’images? cria Pardaillan en voyant Lecamus arrêté devant les jolies
sculptures des tribunes extérieures qui réunissent ou, si vous voulez,
qui séparent les colonnes de chaque arcade.
Christophe suivit le jeune capitaine vers l’escalier d’honneur, non
sans avoir mesuré cette tour quasi-moresque par un regard
d’extase. Par cette belle matinée, la cour était pleine de capitaines
d’ordonnance, de seigneurs qui causaient par groupes, et dont les
brillants costumes animaient ce lieu que les merveilles de
l’architecture répandues sur sa façade encore neuve rendaient déjà
si brillant.
—Entre là, dit Pardaillan à Lecamus en lui faisant signe de le
suivre par la porte en bois sculpté du deuxième étage et qu’un garde
de la porte ouvrit en reconnaissant Pardaillan.
Chacun peut se figurer l’étonnement de Christophe en entrant
dans cette salle des gardes, alors si vaste, qu’aujourd’hui le Génie
militaire l’a divisée en deux par une cloison pour en faire deux
chambrées; elle occupe en effet au second étage chez le roi, comme
au premier chez la reine-mère, le tiers de la façade sur la cour, car
elle est éclairée par deux croisées à gauche et deux croisées à
droite de la tour où se développe le fameux escalier. Le jeune
capitaine alla vers la porte de la chambre de la reine et du roi qui
donnait dans cette vaste salle, et dit à l’un des deux pages de
service d’avertir madame Dayelle, une des femmes de chambre de
la reine, que le pelletier était dans la salle avec ses surcots.
Sur un geste de Pardaillan, Christophe alla se mettre près d’un
officier assis sur une escabelle, au coin d’une cheminée grande
comme la boutique de son père et qui se trouvait à l’un des bouts de
cette immense salle en face d’une cheminée absolument pareille à
l’autre bout. Tout en causant avec ce lieutenant, il finit par
l’intéresser en lui contant les pénuries du commerce. Christophe
parut si véritablement marchand, que l’officier fit partager cette
opinion au capitaine de la garde écossaise qui vint de la cour
questionner Christophe en l’examinant à la dérobée et avec soin.
Quelque prévenu que fût Christophe Lecamus, il ne pouvait
comprendre la férocité froide des intérêts entre lesquels Chaudieu
l’avait glissé. Pour un observateur qui eût connu le secret de cette
scène, comme l’historien le connaît aujourd’hui, il y aurait eu de quoi
trembler à voir ce jeune homme, l’espoir de deux familles, hasardé
entre ces deux puissantes et impitoyables machines, Catherine et
les Guise. Mais y a-t-il beaucoup de courages qui mesurent
l’étendue de leurs dangers? Par la manière dont étaient gardés le
port de Blois, la ville et le château, Christophe s’attendait à trouver
des piéges et des espions partout, il avait donc résolu de cacher la
gravité de sa mission et la tension de son esprit sous l’apparence
niaise et commerciale avec laquelle il venait de se montrer aux yeux
du jeune Pardaillan, de l’officier de garde et du capitaine.
L’agitation qui dans un château royal accompagne l’heure du
lever commençait à se manifester. Les seigneurs, dont les chevaux
et les pages ou les écuyers restaient dans la cour extérieure du
château, car personne, excepté le roi et la reine, n’avait le droit
d’entrer à cheval dans la cour intérieure, montaient par groupes le
magnifique escalier, et envahissaient cette grande salle des gardes
à deux cheminées, dont les fortes poutres sont aujourd’hui sans
leurs ornements, où de méchants petits carreaux rouges remplacent
les ingénieuses mosaïques des planchers, mais où les tapisseries
de la Couronne cachaient alors les gros murs blanchis à la chaux
aujourd’hui et où brillaient à l’envi les arts de cette époque unique
dans les fastes de l’Humanité. Réformés et Catholiques venaient
savoir les nouvelles, examiner les visages, autant que faire leur cour
au roi. L’amour excessif de François II pour Marie Stuart, auquel ni
les Guise ni la reine-mère ne s’opposaient, et la complaisance
politique avec laquelle s’y prêtait Marie Stuart, ôtaient au roi tout
pouvoir; aussi, quoiqu’il eût dix-sept ans, ne connaissait-il de la
royauté que les plaisirs, et du mariage que les voluptés d’une
première passion. Chacun faisait en réalité la cour à la reine Marie, à
son oncle le cardinal de Lorraine et au Grand-Maître.
Ce mouvement eut lieu devant Christophe, qui étudiait l’arrivée
de chaque personnage avec une avidité bien naturelle. Une
magnifique portière de chaque côté de laquelle se tenaient deux
pages et deux gardes de la compagnie écossaise, alors de service,
lui indiquait l’entrée de cette chambre royale, si fatale au fils du
Grand-Maître actuel, le second Balafré, qui vint expirer au pied du lit
alors occupé par Marie Stuart et par François II. Les filles d’honneur
de la reine occupaient la cheminée opposée à celle où Christophe
causait toujours avec le capitaine des gardes. Par sa situation, cette
seconde cheminée était la cheminée d’honneur, car elle est
pratiquée dans le gros mur de la salle du Conseil, entre la porte de
la chambre royale et celle du Conseil, en sorte que les filles et les
seigneurs qui avaient le droit d’être là, se trouvaient sur le passage
du roi et des reines. Les courtisans étaient certains de voir
Catherine, car ses filles d’honneur, en deuil comme toute la cour,
montèrent de chez elle, conduites par la comtesse de Fiesque, et
prirent leur place du côté de la salle du Conseil, en face des filles de
la jeune reine amenées par la duchesse de Guise, et qui occupaient
le coin opposé, du côté de la chambre royale. Les courtisans
laissaient entre ces demoiselles, qui appartenaient aux premières
familles du royaume, un espace de quelques pas que les plus
grands seigneurs avaient seuls la permission de franchir. La
comtesse de Fiesque et la duchesse de Guise étaient, selon le droit
de leurs charges, assises au milieu de ces nobles filles qui toutes
restaient debout. L’un des premiers qui vint se mêler à ces deux
escadrons si dangereux fut le duc d’Orléans, frère du roi, qui
descendit de son appartement situé au-dessus, et qu’accompagnait
monsieur de Cypierre, son gouverneur. Ce jeune prince, qui, avant la
fin de cette année, devait régner sous le nom de Charles IX, alors
âgé de dix ans, était d’une excessive timidité. Le duc d’Anjou et le
duc d’Alençon, ses deux frères, ainsi que la princesse Marguerite qui
fut la femme de Henri IV, encore trop jeunes pour venir à la cour,
restaient sous la conduite de leur mère dans ses appartements. Le
duc d’Orléans, richement vêtu, selon la mode du temps, d’un haut-
de-chausses en soie, d’un justaucorps de drap d’or orné de fleurs
noires, et d’un petit manteau de velours brodé, le tout noir (il portait
encore le deuil du roi son père), salua les deux dames d’honneur et
resta près des filles de sa mère. Déjà plein d’antipathie pour les
adhérents de la maison de Guise, il répondit froidement aux paroles
de la duchesse et appuya son bras sur le dossier de la haute chaise
de la comtesse de Fiesque. Son gouverneur, un des plus beaux
caractères de ce temps, monsieur de Cypierre, resta derrière lui
comme une panoplie. Amyot, en simple soutane d’abbé,
accompagnait aussi le prince, il était déjà son précepteur comme il
fut aussi celui des trois autres princes dont l’affection lui devint si
profitable. Entre la cheminée d’honneur et celle où se groupaient à
l’autre extrémité de cette salle les gardes, leur capitaine, quelques
courtisans et Christophe muni de son carton, le chancelier Olivier,
protecteur et prédécesseur de Lhospital, costumé comme l’ont
toujours été depuis les chanceliers de France, se promenait avec le
cardinal de Tournon récemment arrivé de Rome, en échangeant
quelques phrases d’oreille en oreille au milieu de l’attention générale
que leur prêtaient les seigneurs massés le long du mur qui sépare
cette salle de la chambre du roi comme une tapisserie vivante,
devant la riche tapisserie aux mille personnages. Malgré la gravité
des circonstances, la cour offrait l’aspect que toutes les cours
offriront dans tous les pays, à toutes les époques et dans les plus
grands dangers: des courtisans parlant toujours de choses
indifférentes en pensant à des choses graves, plaisantant en
étudiant les visages, et s’occupant d’amours et de mariages avec
des héritières au milieu des catastrophes les plus sanglantes.
—Que dites-vous de la fête d’hier? demanda Bourdeilles,
seigneur de Brantôme, en s’approchant de mademoiselle de
Piennes, une des filles de la reine-mère.
—Messieurs du Baïf et du Bellay n’ont eu que de belles idées,
dit-elle en montrant les deux ordonnateurs de la fête qui se
trouvaient à quelques pas...—J’ai trouvé cela d’un goût exécrable,
ajouta-t-elle à voix basse.
—Vous n’y aviez pas de rôle? dit mademoiselle de Lewiston de
l’autre bord.
—Que lisez-vous là, madame? dit Amyot à madame de Fiesque.
—L’Amadis de Gaule, par le seigneur des Essarts, commissaire
ordinaire de l’hartillerie du Roi.
—Un ouvrage charmant, dit la belle fille qui fut depuis si célèbre
sous le nom de Fosseuse quand elle devint dame d’honneur de la
reine Marguerite de Navarre.
—Le style est de forme nouvelle, dit Amyot. Adoptez-vous ces
barbaries? ajouta-t-il en regardant Brantôme.
—Il plaît aux dames, que voulez-vous? s’écria Brantôme en
allant saluer madame de Guise qui tenait les Célèbres dames de
Boccace.—Il doit s’y trouver des femmes de votre maison, madame,
dit-il; mais le sieur Boccace a eu tort de ne pas être de notre temps,
il aurait trouvé d’amples matières pour augmenter ses volumes...
—Comme ce monsieur de Brantôme est adroit, dit la belle
mademoiselle de Limeuil à la comtesse de Fiesque; il est venu
d’abord à nous, mais il restera dans le quartier des Guise.
—Chut, dit madame de Fiesque en regardant la belle Limeuil.
Mêlez-vous de ce qui vous intéresse...
La jeune fille tourna les yeux vers la porte. Elle attendait Sardini,
un noble Italien avec lequel la reine-mère, sa parente, la maria plus
tard après l’accident qui lui arriva dans le cabinet de toilette même
de Catherine, et qui lui valut l’honneur d’avoir une reine pour sage-
femme.
—Par saint Alipantin, mademoiselle Davila me semble plus jolie
chaque matin, dit monsieur de Robertet, secrétaire d’État, en saluant
le groupe de la reine-mère.
L’arrivée du secrétaire d’État, qui cependant était exactement ce
qu’est un ministre aujourd’hui, ne fit aucune sensation.
—Si cela est, monsieur, prêtez-moi donc le libelle fait contre
messieurs de Guise, je sais qu’on vous l’a prêté, dit à Robertet
mademoiselle Davila.
—Je ne l’ai plus, répondit le secrétaire en allant saluer madame
de Guise.
—Je l’ai, dit le comte de Grammont à mademoiselle Davila, mais
je ne vous le donne qu’à une condition...
—Sous condition!... fi! dit madame de Fiesque.
—Vous ne savez pas ce que je veux, répondit Grammont.
—Oh! cela se devine, dit la Limeuil.
La coutume italienne de nommer les dames, comme font les
paysans de leurs femmes, la une telle, était alors de mode à la cour
de France.
—Vous vous trompez, reprit vivement le comte, il s’agit de
remettre à mademoiselle de Matha, l’une des filles de l’autre bord,
une lettre de mon cousin de Jarnac.
—Ne compromettez pas mes filles, dit la comtesse de Fiesque, je
la donnerai moi-même!
—Savez-vous des nouvelles de ce qui se passe en Flandre?
demanda madame de Fiesque au cardinal de Tournon. Il paraît que
monsieur d’Egmont donne dans les nouveautés.
—Lui et le prince d’Orange, reprit Cypierre en faisant un geste
d’épaules assez significatif.
—Le duc d’Albe et le cardinal Granvelle y vont, n’est-ce pas,
monsieur? dit Amyot au cardinal de Tournon qui restait sombre et
inquiet entre les deux groupes, après sa conversation avec le
chancelier.
—Heureusement nous sommes tranquilles, et nous n’avons à
vaincre l’Hérésie que sur le théâtre, dit le jeune duc d’Orléans en
faisant allusion au rôle qu’il avait rempli la veille, celui d’un chevalier
domptant une hydre qui avait sur le front le mot Réformation.
Catherine de Médicis, d’accord en ceci avec sa belle-fille, avait
laissé faire une salle de spectacle de l’immense salle qui plus tard
fut disposée pour les États de Blois, et où, comme il a été déjà dit,
aboutissaient le château de François Ier et celui de Louis XII.
Le cardinal ne répondit rien et reprit sa marche au milieu de la
salle en causant à voix basse entre monsieur de Robertet et le
chancelier. Beaucoup de personnes ignorent les difficultés que les
Secrétaireries d’État, devenues depuis les Ministères, ont
rencontrées dans leur établissement et combien de peines ont eues
les rois de France à les créer. A cette époque un secrétaire d’État
comme Robertet était purement et simplement un écrivain, il
comptait à peine au milieu des princes et des grands, qui décidaient
des affaires de l’État. Il n’y avait pas alors d’autres fonctions
ministérielles que celles de Surintendant des finances, de Chancelier
et de Garde-des-sceaux. Les rois accordaient une place dans leur
Conseil par des lettres patentes à ceux de leurs sujets dont les avis
leur paraissaient utiles à la conduite des affaires publiques. On
donnait l’entrée au Conseil à un président de chambre du Parlement,
à un évêque, à un favori sans titre. Une fois admis au Conseil, le
sujet y fortifiait sa position en se faisant revêtir des charges de la
Couronne auxquelles étaient dévolues des attributions, telles que
des Gouvernements, l’épée de connétable, la Grande-Maîtrise de
l’artillerie, le bâton de Maréchal, la Colonelle-générale de quelque
corps militaire, la Grande-Amirauté, la Capitainerie des Galères, ou
souvent une charge de cour comme celle de Grand-Maître de la
maison qu’avait alors le duc de Guise.
—Croyez-vous que le duc de Nemours épouse Françoise?
demanda madame de Guise au précepteur du duc d’Orléans.
—Ah! madame, répondit-il, je ne sais que le latin.
Cette réponse fit sourire ceux qui furent à portée d’entendre. En
ce moment, la séduction de Françoise de Rohan par le duc de
Nemours était le sujet de toutes les conversations; mais, comme le
duc de Nemours était cousin de François II, et doublement allié de la
maison de Valois par sa mère, les Guise le regardaient plutôt
comme séduit que comme séducteur. Néanmoins le crédit de la
maison de Rohan fut tel, qu’après le règne de François II, le duc de
Nemours fut obligé de quitter la France, à cause du procès que lui
firent les Rohan, et que le crédit des Guise arrangea. Son mariage
avec la duchesse de Guise, après l’assassinat de Poltrot, peut
expliquer la question que la duchesse avait adressée à Amyot, en
révélant la rivalité qui devait exister entre mademoiselle de Rohan et
la duchesse.
—Mais voyez un peu le groupe des mécontents, là-bas, dit le
comte de Grammont en montrant messieurs de Coligny, le cardinal
de Châtillon, Banville, Thoré, Moret et plusieurs seigneurs
soupçonnés de tremper dans la Réformation qui se tenaient tous
entre deux croisées, du côté de l’autre cheminée.
—Les Huguenots se remuent, dit Cypierre. Nous savons que
Théodore de Bèze est à Nérac pour obtenir de la reine de Navarre
qu’elle se déclare pour les Réformés en abjurant publiquement,
ajouta-t-il en regardant le bailli d’Orléans qui était aussi chancelier
de la reine de Navarre et qui observait la cour.
—Elle le fera! répondit sèchement le bailli d’Orléans.
Ce personnage, le Jacques Cœur orléanais, un des plus riches
bourgeois de ce temps, se nommait Groslot et faisait les affaires de
Jeanne d’Albret à la cour de France.
—Vous le croyez? dit le chancelier de France au chancelier de
Navarre en appréciant la portée de l’affirmation de Groslot.
—Ne savez-vous pas, dit le riche orléanais, que cette reine n’a
de la femme que le sexe? Elle est entière aux choses viriles, elle a
l’esprit puissant aux grandes affaires, et le cœur invincible aux
grandes adversités.
—Monsieur le Cardinal, dit le chancelier Olivier à monsieur de
Tournon qui avait écouté Groslot, que pensez-vous de cette audace?
—La reine de Navarre a bien fait de choisir pour son chancelier
un homme à qui la maison de Lorraine a des emprunts à faire et qui
offre son logis au roi quand on parle d’aller à Orléans, répondit le
cardinal.
Le chancelier et le cardinal se regardèrent alors sans oser se
communiquer leurs pensées; mais Robertet les leur exprima, car il
croyait nécessaire de montrer plus de dévouement aux Guise que
ces grands personnages en se trouvant plus petit qu’eux.
—C’est un grand malheur que la maison de Navarre, au lieu
d’abjurer la religion de ses pères, n’abjure pas l’esprit de vengeance
et de révolte que lui a soufflé le connétable de Bourbon. Nous allons
revoir les querelles des Armagnacs et des Bourguignons.
—Non, dit Groslot, car il y a du Louis XI dans le cardinal de
Lorraine.
—Et aussi chez la reine Catherine, répondit Robertet.
En ce moment madame Dayelle, la femme de chambre favorite
de la reine Marie Stuart, traversa la salle et alla vers la chambre de
la reine. Le passage de la femme de chambre causa du mouvement.
—Nous allons bientôt entrer, dit madame de Fiesque.
—Je ne le crois pas, répondit madame de Guise, Leurs Majestés
sortiront, car on va tenir un grand conseil.
La Dayelle se glissa dans la chambre royale après avoir gratté à
la porte, façon respectueuse inventée par Catherine de Médicis, et
qui fut adoptée à la cour de France.
—Quel temps fait-il, ma chère Dayelle? dit la reine Marie en
montrant son blanc et frais visage hors du lit en en secouant les
rideaux.
—Ah! madame...
—Qu’as-tu, ma Dayelle? on dirait que les archers sont à tes
trousses.
—Oh! madame, le roi dort-il encore?
—Oui.
—Nous allons quitter le château, et monsieur le cardinal m’a
priée de vous le dire, afin que vous y disposiez le roi.
—Sais-tu pourquoi, ma bonne Dayelle?
—Les Réformés veulent vous enlever...
—Ah! cette nouvelle religion ne me laissera pas de repos! J’ai
rêvé cette nuit que j’étais en prison, moi qui réunirai les couronnes
des trois plus beaux royaumes du monde.
—Aussi, madame, est-ce un rêve!
—Enlevée?... ce serait assez gentil; mais pour fait de religion et
par des hérétiques, c’est une horreur.
La reine sauta hors du lit et vint s’asseoir dans une grande
chaise couverte de velours rouge, devant la cheminée, après que
Dayelle lui eut donné une robe de chambre en velours noir, qu’elle
serra légèrement à la taille par une corde en soie. Dayelle alluma le
feu, car les matinées du mois de mai sont assez fraîches aux bords
de la Loire.
—Mes oncles ont donc appris ces nouvelles pendant la nuit?
demanda la reine à Dayelle, avec laquelle elle agissait
familièrement.
—Depuis ce matin, messieurs de Guise se promènent sur la
terrasse pour n’être entendus de personne et y ont reçu des
envoyés venus en toute hâte de différents points du royaume où les
Réformés s’agitent. Madame la reine-mère y était avec ses Italiens
en espérant qu’elle serait consultée; mais elle n’a pas été de ce petit
conseil.
—Elle doit être furieuse!
—D’autant plus qu’il y avait un restant de colère d’hier, répondit
Dayelle. On dit qu’en voyant paraître Votre Majesté dans sa robe
d’or retors et avec son joli voile de crêpe tanné, elle n’a pas été
gaie...
—Laisse-nous, ma bonne Dayelle, le roi s’éveille. Que personne,
pas même les petites entrées, ne nous dérange, il s’agit d’affaires
d’État, et mes oncles ne nous troubleront pas.
—Eh! bien, ma chère Marie, as-tu donc déjà quitté le lit? Est-il
grand jour? dit le jeune roi en s’éveillant.
—Mon cher mignon, pendant que nous dormons, les méchants
veillent et vont nous forcer de quitter cette belle demeure.
—Que parles-tu de méchants, ma mie! N’avons-nous pas eu la
plus jolie fête du monde hier au soir, n’étaient les mots latins que ces
messieurs ont jetés dans notre français?
—Ah! dit Marie, ce langage est de fort bon goût, et Rabelais l’a
déjà mis en lumière.
—Tu es une savante, et je suis bien fâché de ne pouvoir le
célébrer en vers; si je n’étais pas roi, je reprendrais à mon frère
maître Amyot qui le rend si savant...
—N’enviez rien à votre frère qui fait des poésies et me les montre
en me demandant de lui montrer les miennes. Allez, vous êtes le
meilleur des quatre et serez aussi bon roi que vous êtes amant
gentil. Aussi, peut-être est-ce pour cela que votre mère vous aime si
peu! Mais sois tranquille. Moi, mon cher cœur, je t’aimerai pour tout
le monde.
—Je n’ai pas grand mérite à aimer une si parfaite reine, dit le
petit roi. Je ne sais qui m’a retenu hier de t’embrasser devant toute
la cour quand tu as dansé le branle au flambeau! J’ai clairement vu
que toutes les femmes ont l’air d’être des servantes auprès de toi,
belle Marie...
—Pour ne parler qu’en prose, vous parlez à ravir, mon mignon;
mais aussi est-ce l’amour qui parle. Et vous, vous savez bien, mon
aimé, que vous ne seriez qu’un pauvre petit page, encore vous
aimerais-je autant que je vous aime, et il n’y a rien cependant de
plus doux que de pouvoir se dire: Mon amant est roi.
—Oh! le joli bras! Pourquoi faut-il nous habiller? J’aime tant à
passer mes doigts dans tes cheveux si doux, à mêler leurs anneaux
blonds. Ah! çà, ma mie, ne donne plus à baiser à tes femmes ce cou
si blanc et ce joli dos, ne le souffrez plus! C’est déjà trop que les
brouillards de l’Écosse y aient passé.
—Ne viendrez-vous pas voir mon cher pays? Les Écossais vous
aimeront, et il n’y aura pas de révolte comme ici.
—Qui se révolte dans notre royaume? dit François de Valois en
croisant sa robe et prenant Marie Stuart sur son genou.
—Oh! ceci est assurément fort joli, dit-elle en dérobant sa joue au
roi; mais vous avez à régner, s’il vous plaît, mon doux sire.
—Que parles-tu de régner? je veux ce matin...
—A-t-on besoin de dire je veux quand on peut tout? Ceci n’est
parler ni en roi, ni en amant. Mais, il ne s’agit point de cela, laisse!
Nous avons une affaire importante.
—Oh! dit le roi, il y a longtemps que nous n’avons eu d’affaire.
Est-elle amusante?
—Non, dit Marie, il s’agit de déménager.
—Je gage, ma mie, que vous avez vu l’un de vos oncles, qui
s’arrangent si bien, qu’à dix-sept ans, je me comporte en roi
fainéant. Je ne sais pas, en vérité, pourquoi depuis le premier
conseil j’ai continué d’assister aux autres? Ils y pourraient faire tout
aussi bien les choses en mettant une couronne sur mon fauteuil, je
ne vois rien que par leurs yeux et décide à l’aveugle.
—Oh! monsieur, s’écria la reine en se levant de dessus le roi et
prenant un petit air de fâcherie, il était dit que vous ne me feriez plus
la moindre peine à ce sujet, et que mes oncles useraient du pouvoir
royal pour le bonheur de votre peuple. Il est gentil ton peuple? si tu
voulais le régenter toi seul, il te goberait comme une fraise. Il lui faut
des gens de guerre, un maître rude et à mains gantées de fer; tandis
que toi tu es un mignon que j’aime ainsi, que je n’aimerais pas
autrement, entendez-vous, monsieur? dit-elle en baisant au front cet
enfant qui paraissait vouloir se révolter contre ce discours et que
cette caresse adoucit.
—Oh! s’ils n’étaient pas vos oncles! s’écria François II. Ce
cardinal me déplaît énormément, et quand il prend son air patelin et
ses façons soumises pour me dire en s’inclinant: «Sire, il s’agit ici de
l’honneur de la couronne et de la foi de vos pères. Votre Majesté ne
saurait souffrir;» et ceci et cela... je suis sûr qu’il ne travaille que
pour sa maudite maison de Lorraine.
—Comme tu l’as bien imité! dit la reine. Mais pourquoi
n’employez-vous pas ces Lorrains à vous instruire de ce qui se
passe, afin de régner par vous-même dans quelque temps, à votre
grande majorité? Je suis votre femme, et votre honneur est le mien.
Nous régnerons, va, mon mignon! Mais tout ne sera pas roses pour
nous jusqu’au moment où nous ferons nos volontés! il n’y a rien de
si difficile pour un roi que de régner! Suis-je reine, moi, par exemple?
Croyez-vous que votre mère ne me rende pas en mal ce que mes
oncles font de bien pour la splendeur de votre trône? Hé! quelle
différence! Mes oncles sont de grands princes, neveux de
Charlemagne, pleins d’égards et qui sauraient mourir pour vous;
tandis que cette fille de médecin ou de marchand, reine de France
par hasard, est grièche comme une bourgeoise qui ne règne pas
dans son ménage. En femme mécontente de ne pas tout brouiller ici,
cette Italienne me montre à tout propos sa figure pâle et sérieuse;
puis, de sa bouche pincée: «Ma fille, vous êtes la reine, et je ne suis
plus que la seconde femme du royaume, me dit-elle (Elle enrage,
entends-tu, mon mignon?). Mais si j’étais en votre place, je ne
porterais pas de velours incarnat pendant que la cour est en deuil, je
ne paraîtrais pas en public avec mes cheveux unis et sans
pierreries, parce que ce qui n’est point séant à une simple dame l’est
encore moins chez une reine. Aussi ne danserais-je point de ma
personne, je me contenterais de voir danser!» Voilà ce qu’elle me
dit.
—Oh! mon Dieu, répondit le roi, je crois l’entendre. Dieu! si elle
savait...
—Oh! vous tremblez encore devant elle. Elle t’ennuie, dis-le?
nous la renverrons. Par ma foi! te tromper, passe encore, la bonne
femme est de Florence; mais t’ennuyer...
—Au nom du Ciel, Marie, tais-toi, dit François inquiet et content
tout à la fois, je ne voudrais pas que tu perdisses son amitié.
—N’ayez pas peur qu’elle se brouille jamais avec moi qui porterai
les trois plus belles couronnes du monde, mon cher petit roi, dit
Marie Stuart. Encore qu’elle me haïsse pour mille raisons, elle me
caresse afin de me détacher de mes oncles.
—Te haïr!...
—Oui, mon ange, et si je n’en avais mille de ces preuves que les
femmes se donnent entre elles de ce sentiment et dont la malice
n’est comprise que par elles, je me contenterais de sa constante
opposition à nos chères amours. Est-ce ma faute à moi, si ton père
n’a jamais pu souffrir mademoiselle Médicis? Enfin elle m’aime si
peu qu’il a fallu que vous vous missiez en colère pour que nous
n’eussions pas chacun notre appartement, ici et à Saint-Germain.
Elle prétendait que c’était l’usage des rois et reines de France.
L’usage! c’était celui de votre père, et cela s’explique. Quant à votre
aïeul François, le compère avait établi cet usage pour la commodité
de ses amours. Aussi, veillez-y bien! Si nous nous en allons d’ici,
que le Grand-Maître ne nous sépare point.
—Si nous nous en allons d’ici, Marie? Mais, moi, je ne veux point
quitter ce joli château d’où nous voyons la Loire et le Blésois, une
ville à nos pieds et le plus joli ciel du monde au-dessus de nos têtes
et ces délicieux jardins. Si je m’en vais, ce sera pour aller en Italie
avec toi, voir les peintures de Raphaël et Saint-Pierre.
—Et les orangers? Oh! mon mignon roi, si tu savais quelle envie
ta Marie nourrit de se promener sous des orangers en fleur et en
fruit! Hélas! peut-être n’en verrai-je jamais. Oh! entendre un chant
italien sous ces arbres parfumés, au bord d’une mer bleue, sous un
ciel bleu, et nous tenir ainsi!
—Partons, dit le roi.
—Partir! s’écria le Grand-Maître en entrant. Oui, sire, il s’agit de
quitter Blois. Pardonnez-moi ma hardiesse; mais les circonstances
sont plus fortes que l’étiquette, et je viens vous supplier de tenir
conseil.
Marie et François s’étaient vivement séparés en se voyant
surpris, et leurs visages offraient une même expression de majesté
royale offensée.
—Vous êtes un trop grand maître, monsieur de Guise, dit le
jeune roi tout en contenant sa colère.
—Au diable les amoureux! dit le cardinal en murmurant à l’oreille
de Catherine.
—Mon fils, répondit la reine-mère qui se montra derrière le
cardinal, il s’agit de la sûreté de votre personne et de votre royaume.
—L’hérésie veillait pendant que vous dormiez, sire, dit le cardinal.
—Retirez-vous dans la salle, fit le petit roi, nous tiendrons alors
conseil.
—Madame, dit le Grand-Maître à la reine, le fils de votre pelletier
vous apporte vos fourrures, qui sont de saison pour le voyage, car il
est probable que nous côtoierons la Loire. Mais, dit-il en se tournant
vers la reine-mère, il veut aussi vous parler, madame. Pendant que
le roi s’habillera, vous et madame la reine expédiez-le sur-le-champ,
afin que nous n’ayons point la tête rompue de cette bagatelle.
—Volontiers, dit Catherine, en se disant à elle-même: S’il compte
se défaire de moi par de semblables ruses, il ne me connaît point.
Le cardinal et le duc se retirèrent en laissant les deux reines et le
roi. En passant dans la salle des gardes, qu’il traversa de nouveau
pour aller dans la salle du conseil, le Grand-Maître dit à l’huissier de
lui amener le pelletier de la reine. Quand Christophe vit venir à lui,
d’un bout de la salle des gardes à l’autre, cet huissier, qu’il prit à son
costume pour un personnage, le cœur lui faillit; mais cette sensation,
si naturelle à l’approche du moment critique, devint terrible lorsque
l’huissier, dont le mouvement eut pour résultat d’attirer les yeux de
toute cette brillante assemblée sur Christophe, sur sa piètre mine et
ses paquets, lui dit:—Messeigneurs le cardinal de Lorraine et le
Grand-Maître vous mandent pour parler à vous dans la salle du
conseil.
—Aurais-je été trahi? se demanda le frêle ambassadeur des
Réformés.
Christophe suivit l’huissier en baissant les yeux, et ne les leva
qu’en se trouvant dans l’immense salle du conseil, dont l’étendue est
presque égale à celle de la salle des gardes. Les deux princes
lorrains y étaient seuls debout devant la magnifique cheminée
adossée à celle où, dans la salle des gardes, se tenaient les filles
des deux reines.
—Tu viens de Paris, quelle route as-tu donc prise? dit le cardinal
à Christophe.
—Je suis venu par eau, monseigneur, répondit le Réformé.
—Comment es-tu donc entré dans Blois? dit le Grand-Maître.
—Par le port, monseigneur.
—Personne ne t’a inquiété? fit le duc qui ne cessait d’examiner le
jeune homme.
—Non, monseigneur. Au premier soldat qui a fait mine de
m’arrêter, j’ai dit que je venais pour le service des deux reines, de
qui mon père est le pelletier.
—Que faisait-on à Paris? demanda le cardinal.
—On recherchait toujours l’auteur du meurtre commis sur le
président Minard.
—N’es-tu pas le fils du plus grand ami de mon chirurgien? dit le
duc de Guise trompé par la candeur que Christophe exprimait, une
fois son trouble apaisé.
—Oui, monseigneur.
Le Grand-Maître sortit, souleva brusquement la portière qui
cachait la double porte de la salle du conseil, et montra sa figure à
toute cette audience au milieu de laquelle il chercha le premier
chirurgien du roi. Ambroise, debout dans un coin, fut frappé par une
œillade que le duc lui lança, et vint à lui. Ambroise, qui inclinait déjà
vers la religion réformée, finit par l’adopter; mais l’amitié des Guise
et celle des rois de France le garantit de tous les malheurs qui
atteignirent les Réformés. Le duc, qui se regardait comme obligé de
la vie envers Ambroise Paré, l’avait fait nommer premier chirurgien
du roi depuis quelques jours.
—Que voulez-vous, monseigneur? dit Ambroise. Le roi serait-il
malade? je le croirais assez.
—Comment?
—La reine est trop jolie, répliqua le chirurgien.
—Ah! fit le duc étonné. Néanmoins il ne s’agit pas de ceci, reprit-
il après une pause. Ambroise, je veux te faire voir un de tes amis,
dit-il en l’emmenant sur le pas de la porte de la chambre du conseil
et lui montrant Christophe.
—Hé! c’est vrai, monseigneur, s’écria le chirurgien en tendant la
main à Christophe. Comment va ton père, mon gars?
—Mais bien, maître Ambroise, répondit Christophe.
—Et que viens-tu faire à la cour, dit le chirurgien, ce n’est pas ton
métier de porter les paquets, ton père te destine à la chicane. Veux-
tu la protection de ces deux grands princes pour être avocat?
—Oh! mon Dieu oui, dit Christophe, mais pour les intérêts de
mon père; et si vous pouvez intercéder pour nous, joignez-vous à
moi, fit-il en prenant un air piteux, pour obtenir de monseigneur le
Grand-Maître une ordonnance de paiement des sommes qui sont
dues à mon père, car il ne sait de quel bois faire flèche...
Le cardinal et le Grand-Maître se regardèrent et parurent
satisfaits.
—Maintenant laissez-nous, dit le Grand-Maître à Ambroise en lui
faisant un signe. Et vous, mon ami, dit-il à Christophe, faites
promptement vos affaires et retournez à Paris. Mon secrétaire vous
donnera une passe, car, mordieu, il ne fera pas bon sur les chemins!

You might also like