You are on page 1of 53

Discovering Babylon Rannfrid Thelle

Visit to download the full and correct content document:


https://textbookfull.com/product/discovering-babylon-rannfrid-thelle/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Hamilton Babylon: A History of the McMaster Film Board


1st Edition Stephen Broomer

https://textbookfull.com/product/hamilton-babylon-a-history-of-
the-mcmaster-film-board-1st-edition-stephen-broomer/

Discovering the lifespan Feldman

https://textbookfull.com/product/discovering-the-lifespan-
feldman/

Discovering the humanities Sayre

https://textbookfull.com/product/discovering-the-humanities-
sayre/

Washington Babylon: From George Washington to Donald


Trump, Scandals that Rocked the Nation Mark Hyman

https://textbookfull.com/product/washington-babylon-from-george-
washington-to-donald-trump-scandals-that-rocked-the-nation-mark-
hyman/
Discovering Architecture 1st Edition Frank Jacobus

https://textbookfull.com/product/discovering-architecture-1st-
edition-frank-jacobus/

Discovering the Universe Neil F. Comins

https://textbookfull.com/product/discovering-the-universe-neil-f-
comins/

Discovering Odors 1st Edition Gérard Brand

https://textbookfull.com/product/discovering-odors-1st-edition-
gerard-brand/

Discovering human sexuality Fourth Edition Levay

https://textbookfull.com/product/discovering-human-sexuality-
fourth-edition-levay/

Discovering Human Sexuality 3rd Edition Simon Levay

https://textbookfull.com/product/discovering-human-sexuality-3rd-
edition-simon-levay/
Discovering Babylon

Rannfrid I. Thelle tells the fascinating story of Babylon in the Western imagi-
nation and how images of that ancient city have interacted with the realities of
history from antiquity to today. Full of engrossing detail, ranging from biblical
accounts to the contemporary art of Michael Rakowitz, Thelle’s story provides
an important backdrop against which to reflect on the tragic events of modern
Iraqi history—from the Babylon-obsessed dictatorship of Saddam Hussein to
the destruction wrought by the American-led invasion and the rampage of the
Islamic State.
Aaron Tugendhaft, The University of Chicago, USA

This volume presents Babylon as it has been passed down through Western
culture: through the Bible, classical texts, in Medieval travel accounts, and through
depictions of the Tower motif in art. It then details the discovery of the material
culture remains of Babylon from the middle of the 19th century and through the
great excavation of 1899–1917, and focuses on the encounter between the Babylon
of tradition and the Babylon unearthed by the archaeologists. This book is unique
in its multi-disciplinary approach, combining expertise in biblical studies and
Assyriology with perspectives on history, art history, intellectual history, reception
studies, and contemporary issues.

Rannfrid I. Thelle is Assistant Professor in the Department of Women’s Studies


and Religion at Wichita State University in Wichita, Kansas, USA.
Studies in the History of the Ancient Near East
Series editor: Greg Fisher, Carleton University, Canada

Studies in the History of the Ancient Near East provides a global forum for works
addressing the history and culture of the Ancient Near East, spanning a broad
period from the foundation of civilisation in the region until the end of the Abbasid
period. The series includes research monographs, edited works, collections devel-
oped from conferences and workshops, and volumes suitable for the university
classroom.

Being a Man
Negotiating Ancient Constructs of Masculinity
Edited by Ilona Zsolnay

“Losing One’s Head” in the Ancient Near East


Interpretation and Meaning of Decapitation
Rita Dolce

The Reign of Nebuchadnezzar I in History and Historical Memory


John P. Nielsen

Discovering Babylon
Rannfrid I. Thelle

For more information on this series, please visit: www.routledge.com/classicalstudies/


series/HISTANE
Discovering Babylon

Rannfrid I. Thelle
First published 2019
by Routledge
2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN
and by Routledge
711 Third Avenue, New York, NY 10017
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business
© 2019 Rannfrid I. Thelle
The right of Rannfrid I. Thelle to be identified as author of this work has
been asserted by her in accordance with sections 77 and 78 of the
Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or
utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now
known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in
any information storage or retrieval system, without permission in writing
from the publishers.
Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or
registered trademarks, and are used only for identification and explanation
without intent to infringe.
British Library Cataloguing-in-Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
A catalog record has been requested for this book

ISBN: 978-1-138-05831-6 (hbk)


ISBN: 978-1-315-16435-9 (ebk)

Typeset in Times New Roman


by Sunrise Setting Ltd, Brixham, UK
To my teachers
Sheila Barry Harris and Patricia Sellars
Contents

List of figures xi
List of maps xiii
Preface xiv
Acknowledgments xv
Credits for figures and maps xvii

1 Beginning discovery 1
Touring Babylon, the year 2000 1
In pursuit of Babylon 4

2 Biblical Babylon 8
A tale of beginnings 9
Traditions and interpretations 10
What did Babylon look like? 11
A different biblical tale about Babel 12
The Exile: a foundational trauma 13
Judgment on Babylon 17
The evil kingdom of Babylon 19
The end times 21
An alternate tradition: Babylon as metropolis 21

3 European visions of Babylon 26


Medieval tower building 27
The world expands 32
Babylon as symbol 36

4 Ad fontes? Babylon of the Greeks 40


Discovering Babylon of antiquity 40
Herodotus’ Babylon 42
viii Contents
Queen Semiramis and the Hanging Gardens of Babylon 43
Netherlandish Tower mania 1563–1650 45
The emergence of scientifically correct Tower images 47
Seeing through biblical spectacles 48
Babylon, the exotic, and the apocalypse 51
“History in reverse”: the conflation of art and science 52

5 The discovery of Mesopotamia 60


Mesopotamia: ancient Iraq 60
Cuneiform: the world’s first script 60
Assyria: the discovery of the past and the national
interests of Europe 63
Paul-Émile Botta 65
Austen Henry Layard 66
The kings and palaces receive names 70
Assyria is written into world history 71
The library of Ashurbanipal and the achievements of the
Iraqi scholar Hormuzd Rassam 72
Babylonia, finally! 73
Pioneer excavations in the south and the hunt for
tablets 74
A new perspective on human history 76
The city of Babylon 77
The Germans arrive: excavating Babylon 78
The Ishtar Gate, the Processional Way, and
the temple of Marduk 79
The encounter between the old and the new
Babylon 83

6 From the sources of Babylon 88


Early cultures in Mesopotamia 89
“Beer and bread” 90
Ancient Sumer: the source of Babylonian culture 91
Babylon: the center of the world 91
The Amorites and the Old Babylonian Kingdom: Babylon’s
first era of greatness 94
The Temple of the Gods: a key institution in
ancient Mesopotamia 94
Hammurabi: the righteous king 95
The Code of Hammurabi 96
Work and society 97
Contents ix
Hammurabi unites southern Mesopotamia 98
A literary canon 98
Gilgamesh: in pursuit of immortality 99
The Middle Babylonian period: the international age 100
The first “world literature” 102
Family life 102
Regional collapse 103
Babylon’s city god Marduk 104
Enuma Elish: in praise of Marduk 105
Assyrian dominance 106
The Chaldean Empire: Babylon’s
final greatness 107
Wise men of the east 109
The end of Babylon 111
Babylon after the Babylonians: between Persians and Greeks 112
A center of Jewish culture 114
Mystery and reality? 114

7 Babel and Bible 122


The Bible was right 123
A Babylonian flood story! 125
George Smith and the Babylonian creation myth 125
The Bible as interpretative key 128
Growing unease 130
A changing Europe 131
Babel and Bible: controversy and reactions 133

8 Babylon’s resurrection 142


From Babylon to Berlin 143
Babylon recreated 148
The excavation of Babylon and German ambition 152
Visualizing Babylon 154
Beyond the propaganda of Saddam Hussein’s Babylon 156
Art, culture, and the new Babylon 159

9 Back to the future 167


“The invisible enemy” 167
Back to Babylon 168
The Tower stands firm 169
The evil empire lives on 170
Babylon of the end times: apocalypse now 170
x Contents
The Chaldeans: the last Babylonians 170
Hanging Gardens and the heritage from ancient Greece 171
New wonders: the Ishtar Gate and the Processional Way 172

Appendix 1: Ancient literary and historical texts mentioned 175


Appendix 2: Deities of ancient Babylon 177
Appendix 3: Timeline of Babylon in relation to contemporary
and later cultures 178
Appendix 4: Important years in Babylonian history 180
Index 183
Figures

1.1 Saddam Hussein as Nebuchadnezzar, Babylon, Iraq 2


1.2 Remains of the Processional Way at the Site of Babylon 2
3.1 Building the Tower of Babel. Byzantine mosaic, Palermo
cathedral in Monreale, Sicily 28
3.2 Building of the Tower of Babel. From Aelfric’s Hexateuch.
11th century Anglo-Saxon 29
3.3 Building of the Tower of Babel. From a Spanish Haggadah
manuscript. 14th century 30
3.4 The Tower of Babel. From the Morgan Bible. Ca. 1250.
Paris, France 31
3.5 The Building of the Tower of Babel. Fresco by Giusto de
Menabuoi, the baptistery of St. John, in Padua, northern Italy.
14th century 33
3.6 The Tower of Babel in the Bedford Hours. Miniature from 1430 35
3.7 The Tower of Babel. From the Grimani Breviary. Flemish
miniature from around 1520 36
4.1 One of the Seven Wonders of the World. Engraving by
Maarten van Heemskerck, after Phillip Galle. 16th century 41
4.2 The Tower of Babel. Peter Bruegel the Elder. 16th century 46
4.3 Turris Babel (The Tower of Babel). Athanasius Kircher.
Engraving by Conraet Decker after Lievin Cruyl, 1679 47
4.4 Landscape of Babylon. Fischer von Erlach, engraving 1721 49
4.5 The Confusion of Tongues. Gustav Doré, etching 1865 52
4.6 The minaret of Samarrah, northern Iraq. 10th century 53
4.7 Fall of Babylon. John Martin, ca. 1835 54
4.8 The Monuments of Nineveh Restored. James Fergusson,
watercolor, 1853 54
5.1 Examples of cuneiform signs 62
5.2 Statues of winged bulls and lions, called lamassu, decorated
the Assyrian palaces 67
5.3 The Black Obelisk. From Nimrud, Assyria. The reliefs on
one side of the Black Obelisk shows the emissary from
Israel’s king, Jehu, bowing down before his Assyrian overlord 69
xii Figures
5.4 The Queen of the Night. A figure, likely of the goddess Ishtar.
Unprovenanced terracotta relief from the area around
Babylon 75
5.5 The Ishtar Gate. Reconstruction by Robert Koldewey 80
6.1 The Babylonians’ own map of Babylon, showing Babylon
at the center of the world 92
7.1 The Flood Tablet. Tablet 11 of the Gilgamesh Epic 127
8.1 Foundations prepared by Saddam Hussein for the return
of the Ishtar Gate 144
8.2 Aerial photo of the site of Babylon, with contour
of the Etemenanki 146
8.3 The Ziggurat in Ur 147
8.4 The Ishtar Gate in the Berlin Museum 148
8.5 The Processional Way in the Berlin Museum 149
8.6 A reconstruction of the ziggurat of Babylon 154
8.7 A brick with Saddam Hussein’s inscription
commemorating the “restoration” of the 1980s 156
8.8 Saddam Hussein’s Palace 157
8.9 Tower of Babel. M.C. Escher, Print, 1928 160
Maps

1.1 Carsten Niebuhr’s Map of Mesopotamia 6


5.1 Sketch of Nebuchadnezzar’s Babylon, 6th century bce 82
6.1 Mesopotamia in the Old Babylonian period 96
6.2 Mesopotamia in the Kassite (Middle Babylonian) period 101
6.3 Mesopotamia in the Neo-Babylonian period 108
Preface

Three visits to Babylon in the early 2000s formed the starting points for my dis-
covery of Babylon. Even before those trips, however, I had formed certain expec-
tations about what I would find when I embarked on my “Great Mesopotamia
Journey”. Several factors led to my sense of expectation. I had long followed
archaeological reports about Babylon, been fascinated by the various cultural
appropriations of “Babylon” over the centuries, and been impressed by how mod-
ern Middle Eastern politics reflected the past. I must confess that Agatha Christie
novels also added to the mystique of Babylon for me.
This book is based on my 2014 Norwegian language book Oppdagelsen av
Babylon (The Discovery of Babylon), published by Spartacus. Editor Nina Cas-
tracane Selvik graciously gave me the rights to rework the book for an English
language version. For this book, I have removed material geared specifically
toward a Norwegian audience. I have also added references to literature and trans-
lations that are available in English, and have made an effort to reference material
that is accessible to a general reader. From these more general sources, readers can
further pursue topics about which they are particularly interested. More scholarly
works have been cited, although I have not attempted to include all technical stud-
ies. I have incorporated some literature that has appeared since 2014, but not in a
comprehensive way.
A final note on the spellings of names (of people and places): biblical, ancient,
and modern names appear in their commonly used forms in English.

Rannfrid I. Thelle
Wichita, Kansas,
December 14, 2017
Acknowledgments

I first want to thank Series Editor of Studies in the History of the Ancient Near
East, Greg Fisher, for accepting this book for publication. I also thank Elizabeth
Risch, Senior Editorial Assistant, who has offered consistent encouragement and
guidance as I prepared the manuscript.
In the hazardous enterprise of venturing into fields in which my training has
been minimal or non-existent, I have consulted various experts who have contrib-
uted their feedback, comments, and corrections. Annette LaZotte shared her vast
knowledge of art history and JoAnn Scurlock and Richard Beal provided critical
and creative suggestions on Assyriological matters. Nicole Byrne helped with
editing specific sections, and Laura Tillem read the whole manuscript, giving edit-
ing and style suggestions. I thank you all for your generosity and support, and a
special thanks to Dean Ron Matson and the Fairmount College of Liberal Arts at
Wichita State University for supporting the cost of obtaining images for the book.
I have further had the opportunity to present parts of the project in various venues,
going back to 2002 in Berlin, when I first began to untangle the mysteries of the
Babylon exhibit there. I want to thank these different audiences, from scholars of
the Society of Biblical Literature and Old Testament Seminar—Epistemologies
and Methods network (OTSEM), to students and community groups in Norway
and the United States. I finally want to thank the many friends, colleagues, and
experts whom I have contacted to ask about specific questions; you are too many
to name but please accept my gratitude.
I am well aware that there are many contributions to the topics touched on in
this book that deserve to be mentioned, but have not. I offer my apologies to any-
one I’ve left out, and invite you to bring your work to my attention. My process of
discovery is not over.
Over the years, I have been inspired by the teachers who in my formative years
allowed me to venture off to explore and discover. I am dedicating this book to two
individuals who not only gave me the freedom to roam, but who also encouraged
me to keep going when the road got difficult. That excitement of discovery—
thinking big and without limits—is exhilarating. But following through with an
end product that contributes something toward the common goal of knowledge
and expression is often tedious. My fifth- through seventh-grade classroom teacher
Sheila Barry Harris and my high school English teacher Patricia Sellars taught me
xvi Acknowledgments
that the thrill of discovery entails a commitment, a privilege that carries with it
a responsibility. This commitment to share my discoveries is something which
I have sought to make my vocation, or at least something to aspire towards. In seek-
ing to fulfill that aspiration, I’m also nudged along by Ms Barry’s self-deprecating
jokes, fond teasing, and charming enthusiasm, and by Mrs Sellars’s humoristic
cynicism, and her joy of life, art, drama, and adventure.
Always, I thank my life partner, Stuart, with whom I share a continuous and
never-ending conversation, from the most trivial and banal to the deepest and most
lofty. Somewhere between those extremes, part of that conversation has included the
Babylon of the ancient world, the biblical texts, and countless cultural expressions.

Rannfrid I. Thelle
Credits for figures and maps

Figures
Figs 1.1; 1.2; 8.1; 8.3; 8.7; 8.8 © Rannfrid I. Thelle, 2001
Fig 3.1 funkyfood London – Paul Williams/Alamy Stock Photo
Fig 3.2 © The British Library Board, London. Cotton Claudius B.iv. f. 19r
Fig 3.3 © The British Library Board, London. OR. 2884, f. 3v
Fig 3.4 The Morgan Library and Museum. MS M 638, fol. 3r Purchased by
J.P. Morgan in 1916
Fig 3.5 Getty. The Agostini Picture Library
Fig 3.6 © The British Library Board, London. MS Add. 18850 f. 17v.
Fig 3.7 By permission of Biblioteca nazionale Marciana, Venice, Italy
Figs 4.1; 4.7; 5.3; 5.4; 6.1; 7.1 © The Trustees of the British Museum
Fig 4.2 By permission of the Kunsthistorisches Museum-Kunstverband, Vienna,
Austria
Fig 4.3 © The British Library Board, London 213. F. 5, p. 41
Fig 4.4 © The British Library Board, London 648.a.3 Tab III
Fig 4.5 © Nicku. Licenced by Shutterstock
Fig 4.6 © jeffreychin. Licenced by Shutterstock
Fig 4.8 Photo: Oriental Institute. By permission of the Institute for the Study of
the Ancient World
Fig 5.1 Courtesy of the Oriental Institute of the University of Chicago
Fig 5.2 Scan by permission of Gorgias Press
Fig 5.5 Permission of the Deutsche Orient-Gesellschaft
Fig 8.2 Permission by the Deutsche Orient-Gesellschaft
Figs 8.4; 8.5; 8.6 Photo: Olaf M. Teßmer. Permission by Staatliche Museen zu
Berlin – Vorderasiatisches Museum
Fig 8.9 © 2014 The M.C. Escher Company–The Netherlands. All rights reserved

Maps
Map 1.1 Carsten Niebuhr’s Map of Mesopotamia
Carsten Niebuhrs Reisebeschreibung nach Arabien und andren unliegenden
Ländern. 1774–1837. Vol. 2, 256; Courtesy of the Royal Danish Library.
Map 5.1 Based on a map from the Vorderasiatisches Museum, Staatliche Museen
zu Berlin, Germany. Reproduced with permission.
xviii Credits for figures and maps
Map 6.1 Courtesy of Bill T. Arnold, Who Were the Babylonians? Atlanta: SBL
Press, 2008, 39. Permission by Society of Biblical Literature.
Map 6.2 Courtesy of Bill T. Arnold, Who Were the Babylonians? Atlanta: SBL
Press, 2008, 65. Permission by Society of Biblical Literature.
Map 6.3 Courtesy of Bill T. Arnold, Who Were the Babylonians? Atlanta: SBL
Press, 2008, 88. Permission by Society of Biblical Literature.
1 Beginning discovery

Touring Babylon, the year 2000


The landscape flickered by, shifting between wastelands of dry desert shrubs,
golden terracotta villages, palm trees and leafy bushes lining rivers and channels,
as well as occasional greenhouses and gardens. Shepherds in long, dusty tunics
and head coverings sought cover from the scorching sun, crowding with their
sheep under the small shade of the palm trees. Children were on their way to
school, some playing soccer at the roadside. Everywhere, people laid out bricks to
dry in the baking sun and piled them high onto pallets. The smoke from countless
brick factories drifted along and mixed with the fine-grained yellow air. Just like
in ancient Babylon, I thought, watching the scenes from my velvet-covered seat in
an oversized old tour bus.
Just before reaching the site of the ruins, we stopped at an elaborate mural that
had been raised up on columns, so it could be seen from a distance. Painted in
bright colors, it depicted Saddam Hussein as King Nebuchadnezzar, flanked by
modern weapons and ancient chariots (see Figure 1.1).
I was overwhelmed and embarrassed by this blatant show of power; a 20th century,
brutal despot depicting himself as one of history’s great empire builders on what
was essentially a roadside billboard. It seemed pompous, even comical. It defied
my expectations.
We entered the actual ruins through a reconstructed copy of the Ishtar Gate,
which I had not heard of before. Even though the gate was not authentic it created
a focal point and gave off an impression of Babylon that seemed in harmony with
the ancient ruins. The gate opened into a courtyard with a souvenir store and tourist
information booth. From there, the guide took us first to a fenced-off area contain-
ing the main street from King Nebuchadnezzar’s time, the famous Processional
Way (see Figure 1.2). It was still partially covered by the original natural asphalt.
Perhaps the Israelites walked here when they were brought into exile? I wondered,
feeling the grit under the soles of my shoes. Only later did I learn that this road
was used to parade the Babylonian god Marduk to his temple during the great
Akitu festival, and that it was called Aiburshabu.
The Processional Way led to the remains of the genuine Ishtar Gate. Even in
this crumbling and abandoned state, the scale of the gate was staggering. It easily
Figure 1.1 Saddam Hussein as Nebuchadnezzar, Babylon, Iraq.
Photo: Rannfrid I. Thelle, 2001.

Figure 1.2 Remains of the Processional Way at the Site of Babylon.


Photo: Rannfrid I. Thelle, 2001.
Beginning discovery 3
constituted a whole building with several chambers. Layer upon layer of fortifica-
tion walls roared with reliefs of bulls and dragons. Originally the gate had stood a
full level above what now remained, but German archaeologists took away the
upper level when they excavated the area in the early 20th century, our guide
explained. The Ishtar Gate had been just one of several gates in this city. There was
no doubt that the city had been well protected and that any ancient visitor would
have been impressed.
Our tour continued to the remains of a building with countless arches—the
Hanging Gardens of Babylon. Not all historians agree that this space was used to
host an ornate garden of trees, shrubs, and flowering plants. Some speculate that
it may have simply have contained storage facilities. I, like many others, may have
heard about the Hanging Gardens as one of the seven ancient wonders, but only
now, standing inside its shell thousands of years after they had been used for what-
ever purpose, did I realize how much they must have contributed to the city’s
fame.
The only sculpture in the ruins of Babylon was a gigantic basalt statue of a lion
standing above a man. This was the only artifact the Germans had not seized,
which gave it symbolic significance for Iraqis. Beyond the lion, one of Saddam
Hussein’s notorious palaces rose up on a hill, a stark reminder of what lay outside
of the walls of Babylon.
After passing through several narrow hallways, we emerged into King
Nebuchadnezzar’s Throne Room, the center of power of the Neo-Babylonian
Empire. This was where Belshazzar had seen the “writing on the wall”, as the
book of Daniel reports. This was where Alexander the Great died. This is where
history was born.
We were not shown the Tower of Babel. Instead, we journeyed on to the crum-
bled remains of a temple tower—a ziggurat—in Borsippa, around five miles (eight
kilometers) from Babylon. It looked like a mound with two columns rising up out
of the center, like a core. A fire had destroyed the Tower in antiquity, and melted
the tar that held the bricks together. Later, I learned the foundation of an enormous
ziggurat does exist among Babylon’s ruins. This tower had also been gone for
several hundred years. Why it was not a part of the tour, I have never found out.
I arrived with a particular set of expectations on this first visit to Saddam
Hussein’s Babylon. But this was not my first encounter with Babylon. In my reading
of the Bible, I have stood next to the Tower of Babel and heard the cacophony
of confused tongues. I have witnessed the tragic exile of the Jews to Babylon and
Nebuchadnezzar’s ruthless destruction of Jerusalem. As a child, I participated in
It’s Cool in the Furnace, Buryl Red and Grace Hawthorne’s musical about the
crazy King Nebuchadnezzar who threw the young Jewish men, Shadrak, Meshak,
and Abednego, into the fiery furnace. In their plaintive song about leaving Jerusalem,
they had to learn to live in a new and different way. I have sung along with The
Melodians—By the rivers of Babylon/where we sat down . . .—to their music
inspired by the biblical Psalm 137 about the Jewish people sitting by the rivers
of Babylon, weeping because they could not sing the songs of their homeland
while in exile. From the history of Christianity, I knew of Martin Luther’s attack
4 Beginning discovery
on the Catholic Church in the polemical pamphlet “The Babylonian Captivity of
the Church”.
In present-day Iraq, it is not possible to find “ancient Babylon”. That did not
stop me from romanticizing the ruins rising out of the sand. My expectations
reached into the sky, and the reality paled in comparison. That smarting dis-
appointment made a deep impression, but also left a new itch: what, then, was
Babylon? Fueled by the desire to find out, my first encounter with the physical
remains of Babylon set me on the path of a journey beyond my imagination.

In pursuit of Babylon
Ancient Babylon’s influence is visible throughout Western cultural history. But its
former greatness could not shield it from the erosion of its reputation. Shaped in
part by the stories of the Bible and in part by the records of the Greeks, Babylon’s
reputation as a city of excess and evil took over after the metropolis had fallen.
Babylon lived on through the Middle Ages in the images and symbols of the
Christian Church and culture, as well as in traditions of biblical commentary.
When texts from ancient Greece were rediscovered in the Renaissance, these
descriptions of Babylon fed the ideas of Babylon’s opulence and arrogance. In art,
theology, and literature, the city is the symbol of decadence, a repressive empire,
a place of sin—a city doomed. Babylon became synonymous with the enemy, “the
other”. However, alongside these negative images of arrogance and decay, the city
has also inspired positive expectations, the dream of utopia, and the pinnacle of
human achievement.
The 19th-century European discovery of Assyria and Babylonia is a tale of hard
work and great effort, mixed with luck and coincidence, and seasoned with strong
assumptions. The explorers bore with them the Enlightenment ideals of universal
knowledge, the political ambitions of the fledgling nation states, and an attitude of
entitlement. These cultural attitudes, coupled with unwavering faith in the cultural
superiority of Europe, propelled European discoverers and scientific expeditions
around the world to measure, collect, draw, count, and describe. British, French,
and later North American and German explorers pillaged the mounds of Assyria
and Babylon to hoard treasures for their national museums.
Modern Europe was beginning to unearth the past. Egypt burst with magnif-
icent ruins that dazzled Napoleon and that his delegation could spot as they
journeyed up the Nile in 1798: the pyramids, the Sphinx, temples, colossal stat-
ues, and tombs. Greece and Rome had left behind visible relics all over Turkey,
Syria, and on the Greek islands. Even ancient Persia’s foundations weathered
time. Yet Assyria and Babylon were literally buried in the earth. Was there any
proof that these civilizations were more than just whispers passed down through
generations?
Almost 40 years before general Napoleon Bonaparte set out on his campaign
into Egypt, a delegation on behalf of King Frederik V of Denmark–Norway
departed on the first scientific expedition across Western Asia in January 1761. The
only person who would survive this journey was the young Saxon, Carsten Niebuhr,
Beginning discovery 5
who returned almost seven years later. Niebuhr published his first descriptions of
the trip in 1772. The maps that he drew of the Red Sea, the Arabian Peninsula, and
other areas were used for the next 100 years and became the basis for several new
trade routes to India. Niebuhr measured exact coordinates for the ruins of the city
of Babylon, mapping the city for the first time, and bringing the legend of Babylon
out of myth and into present-day time and space (see Map 1.1).1
Niebuhr journeyed through Egypt, then across to Arabia, onward to India, and
back overland through Persia, Mesopotamia, Syria, Cyprus, Palestine, and Turkey.
In Mesopotamia Niebuhr discovered monuments decorated not only with draw-
ings, but with a number of signs consisting of small cone-shaped lines. He
believed these to be a written language. Niebuhr also documented the Behistun
Inscription, a relief consisting of three different written languages, each in the
same script, chiseled into a limestone cliff. The inscription became crucial for
deciphering Old Persian, Elamite (another Persian language), and Babylonian.
These discoveries spurred an adventure that led to the excavations of the Assyrian
and Babylonian cities.
After lying buried in the ground for over 2000 years, the remains of Babylon
were dug up by archaeologists around 100 years ago. European imperialism was
at its peak, the status of the Bible as a major source of Western history was in
serious jeopardy, and racial theories formed the basis for new perspectives on
cultural history.
The discovery of Babylon is a story of rising empires and the explorers and
archaeologists who moved the earth with their hands, as well as the officials who
signed off on missions and stocked museums with the returns. It is about historians
and theologians, and public controversies about the origins of cultures and the
influence of the Bible. But it is also a story about ourselves and a 2000-year-long
history of interpretation. The Babylon of the Bible and of Western culture was
transmitted through the centuries in visual art, literature, theology, and a whole
universe of meaning. When the ruins of Babylon were unearthed by explorers and
archaeologists, it took place in a particular context that influenced how the find-
ings were viewed. Together we will closely explore this tension between the inher-
ited concepts and new knowledge. Is it possible to interpret anything anew, or are
we always at the mercy of the dominant contemporary paradigms and personal
perspectives?
From the first moment, the newly discovered Babylon attracted great interest.
The wealth of new knowledge about ancient Babylon, with its highly developed
culture older than ancient Greece and biblical Israel, irrevocably changed the
European idea of Babylon. Yet, in spite of the enthusiasm over all that was new,
even the most visually sensational finds failed to dislodge the almost mythical
notion of Babylon that each successive generation had created. It was as if a new
Babylon became known, but the old remained just as relevant.
Babylon continues to fascinate us. Even though the old conceptualizations may
no longer be dominant in contemporary culture, Babylon continues to exist: as the
ship called the Nebuchadnezzar in the film The Matrix, the web-based translation
program “Babylon”, in pop culture songs, in the titles of novels, or in a constant
Map 1.1 Carsten Niebuhr’s Map of Mesopotamia.
Beginning discovery 7
flow of new renderings of the “Tower of Babel”. Our imaginations are challenged
and express themselves in the need to build ever-taller buildings and towers,
whether it is in Dubai, Shanghai, or New York. Babylon has become a useful meta-
phor when describing opponents and enemies with their hungry power ambitions,
their evil and decay.
Which is the “true Babylon”? Is it the Tower of Babel and the evil empire, or is
it the Ishtar Gate and the Processional Way with their religious significance and
architectural beauty? The truth is that “Babylon” is always changing, and that we
are constantly rediscovering and recreating history. When the German excavation
began in 1899 and new knowledge about the city was finally available, the British
historian Leonard King commented that Babylon had cast a spell that not even
16 years of excavations and the gradual appearance of accurate knowledge could
dispel.2 As we are going to discover, the pursuit of Babylon is demanding, and
there is much that slips away into mystery.
But let’s not get ahead of ourselves as we begin the journey.

Notes
1 Niebuhr’s account of his travels was published in German and translated into English
by Robert Heron as Travels Through Arabia and Other Countries of the East.
2 King, A History of Babylon, 15.

Bibliography
King, L.W. A History of Babylon from the Foundation of the Monarchy to the Persian
Conquest. London: Chatto and Windus, 1915.
Niebuhr, Carsten. Travels Through Arabia and Other Countries of the East. 2 vols. Trans-
lated by Robert Heron. Edinburgh: R. Morison and Sons, 1792. https://archive.org/details/
b28773263_0001 and https://archive.org/details/travelsthrougha00conggoog.
2 Biblical Babylon

Babylon usually refers to the historical city, and a culture that existed long ago as
the “cradle of civilization”. We are not generally aware of the extent to which our
images of this city are shaped by the Bible, or the fact that biblical Babylon and
the historical city are two different entities. But the actual remains and texts from
ancient Babylon were not even known until less than 200 years ago.
Specific images loom large in the biblical version of Babylon: the Tower of
Babel and the “confusion of tongues”; the Babylonian captivity of the Jews under
a repressive empire; the vision of the “whore of Babylon” and the evil city that God
would destroy and punish. These images and the stories associated with them have
lived a long life in Jewish and Christian traditions and have been transmitted and
retold in ever-new historical and social contexts, shaping our ideas about Babylon
in powerful ways.
We do not know much about what the biblical authors actually knew about
Babylon as an historical city. When the biblical texts were being written, quite a
while had already passed since the events portrayed had supposedly taken place.
Texts such as the Tower building account take place in a sort of mythical primeval
time, outside of historical time. Its purpose was not to give a correct historical
description of Babylon, but to tell the story of the origins of Israel. Yet, although
biblical descriptions of Babylon are not necessarily historically correct, they are
nevertheless quite real. They are real as stories, as images, and concepts, and they
have lived on in the consciousness and imaginations of generations of humans.
The Bible’s portrayals of Babylon have even shaped history and provided keys for
interpreting it.
The original Hebrew of the Bible uses the term “Babel” both in the Tower story,
and of the city and kingdom of Babylon. However, with the exception of the
“Tower of Babel”, translators of the Bible habitually choose the term “Babylon” in
English and many other languages. “Babylon” is also the standard term historians
use when they write about the ancient culture of Babylon. The reason is that
Hebrew “Babel” was rendered as “Babylon” both in Greek and Latin. The Baby-
lonians themselves had several different names for their city and land, as we will
discover in Chapter 6. In this book, I follow convention and use “Babylon” of
the city, the kingdom, and the ancient culture, and use “Babel” only of the Tower
of Babel.
Biblical Babylon 9
A tale of beginnings
The story of the Tower of Babel has had a sustained impact on Western cultural
history. Everyone knows this story. It exists in many versions, and has been retold
and interpreted time and again. The Tower of Babel has been depicted in art thou-
sands of times down through the centuries. The biblical text itself is succinct and
straightforward:1

Now the whole earth had one language and the same words. And as they
migrated from the east, they came upon a plain in the land of Shinar and settled
there. And they said to one another, “Come, let us make bricks, and burn them
thoroughly”. And they had brick for stone, and bitumen for mortar. Then they
said, “Come, let us build ourselves a city, and a tower with its top in the heav-
ens, and let us make a name for ourselves; otherwise we shall be scattered
abroad upon the fact of the whole earth”.
The LORD came down to see the city and the tower, which mortals had built.
And the LORD said, “Look, they are one people, and they have all one lan-
guage; and this is only the beginning of what they will do; nothing that they
propose to do will now be impossible for them. Come, let us go down, and
confuse their language there, so that they will not understand one another’s
speech”. So the LORD scattered them abroad from there over the face of all
the earth, and they left off building the city. Therefore it was called Babel,
because there the LORD confused the language of all the earth; and from
there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.
(Gen. 10:1–9)

The story begins with “the whole earth” having the same language. They are on
the move from somewhere in the “east”, and end up settling down in a different
place. There they want to build a city, so they make bricks of burnt clay. “Make
bricks” is a specific verb, so they are literally saying, “Let us brick bricks”. There is
no explanation for why it appears so threatening to them to be scattered across the
earth, but the story expresses the fundamental value of rootedness and belonging,
safety, and security. Nor is it clear how the idea of “making a name” for them-
selves would protect humans from being scattered abroad, but they are determined
that they will achieve this through their ambitious and grand building project,
which they can only carry out through a communal effort.
Then the perspective shifts. The LORD, or God, descends to look at the city and
the tower. Ironically, God has to come down to see the Tower, in spite of it suppos-
edly reaching up into heaven. Perhaps it was not completed yet? God is nevertheless
impressed, perhaps even frightened, “nothing that they propose to do will now be
impossible for them”. Why is that not good? Does God feel threatened? Is he
afraid of what his own creation might do? Contrary to what one might have
expected, God does not destroy the Tower. Instead he intervenes by confusing the
language, so that the humans can no longer communicate. He then scatters them
out across the whole earth, interrupting the building project.
10 Biblical Babylon
An ironic tension builds up. The people reach up toward the heavens; they are
gathered at one place and strive upward in order to create a name for themselves.
God comes down and scatters them, and the place is named Babel, because it was
where God confused the languages. The Hebrew Bible employs a pun to interpret
what happened, and associates the name Babel with the verb balal, which means
confuse. Babel becomes a place of confusion. The Tower was supposed to earn
them a name, so that they would not be scattered. The story touches on human fear
of dispersal, and invokes the fundamental need for stability. From the deity’s point
of view, the Tower seems to have been seen as a sign of human hubris—human
overconfidence and the ambition to make themselves divine.
While the Bible plays on the similarity of Babel and balal (to confuse), the
name Babel itself may mean “God’s gate”, and certainly has nothing to do with
confusion.2 The author may have been aware of this meaning and used the pun
precisely to make their point. It could also have been simply the thrill of the allit-
eration and assonance that is behind the pun. Another neat detail in Hebrew is that
the word nabela, “let us confuse”, when read backwards becomes lebenim, “bricks”.
God perhaps wanted to reverse the production of bricks through the confusion? Be
this as it may, several modern languages derive words such as “babble” from this
story, and Babel has come to represent confusion and the lack of communication.
Strangely enough, the confusion of Babel has also been used to express the idea
of an original, universal connection between people. For early theorists of language,
the idea of a universal story about the confusion of languages provided assurance
of a common origin and common foundation for all languages, but also implicated
language and translation in the complicated story of human (mis)behavior.3

Traditions and interpretations


The account of the Tower of Babel belongs to the primeval narratives of the Bible,
those myth-like origin stories in Genesis 1–11 that tell of the origins of the world
and the beginnings of humankind. These narratives have been understood paradig-
matically; that is, they have functioned as emblematic stories that help to make
sense of the world. In the same way that the narrative of the Garden story has been
used to explore themes of disobedience, deceit, blame, and punishment, the Tower
of Babel has stood as a complicated paradigm of human ambition—some have
said of haughtiness and arrogance. They thought that they could reach up into the
heavens, but instead they were punished.
Early on, Christian interpreters brought together the story of the Tower of Babel
and the episode of Pentecost in the New Testament.4 The Acts of the Apostles tells
of the disciples of Jesus gathering in Jerusalem after Jesus was gone. On the day
of Pentecost, a Jewish feast day, Jews from all parts of the world—including
Mesopotamia—and of all different languages were gathered in Jerusalem. While
they were there, they experienced a language event quite opposite to the one in
the story of the Tower of Babel. A sound of a strong wind filled the house where the
disciples were gathered, and tongues of fire hovered over their heads as they
were “filled by the Holy Spirit”. The disciples began to speak in the languages of
Another random document with
no related content on Scribd:
The Project Gutenberg eBook of L'œuvre de
Henri Poincaré
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
and most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
United States, you will have to check the laws of the country where
you are located before using this eBook.

Title: L'œuvre de Henri Poincaré

Author: Emile Picard

Release date: October 6, 2023 [eBook #71820]

Language: French

Original publication: Paris: Gauthier-Villars, 1913

Credits: Laura Natal Rodrigues (Images generously made available


by The Internet Archive.)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ŒUVRE DE


HENRI POINCARÉ ***
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE PAGE
I. 4
II. 7
III. 13
IV. 14
V. 19

L’ŒUVRE
DE
HENRI POINCARÉ
PAR

émile PICARD

MEMBRE DE L’INSTITUT ET DU BUREAU DES LONGITUDES.

PARIS,
GAUTHIER-VILLARS, IMPRIMEUR-LIBRAIRE
DU BUREAU DES LONGITUDES, DE L’ÉCOLE POLYTECHNIQUE,
Quai des Grands-Augustins, 55.
1913
Extrait des Annales de l'École Normale supérieure, 3e série, t.
XXX, p. 463 (1913).
L’ŒUVRE
de
HENRI POINCARÉ
Quelqu’un demandait un jour à J.-B. Dumas, à propos de Claude
Bernard: «Que pensez-vous de ce grand physiologiste?», et Dumas
répondit: «Ce n’est pas un grand physiologiste, c’est la Physiologie
elle-même.» On pourrait dire pareillement de Henri Poincaré qu’il ne
fut pas seulement un grand mathématicien, mais la Mathématique
elle-même. Dans l’histoire des Sciences mathématiques, peu de
mathématiciens ont eu, comme lui, la force de faire rendre à l’esprit
mathématique tout ce qu’il était à chaque instant capable de donner.
En Mathématiques pures sa puissance d’invention fut prodigieuse, et
l’on reste confondu devant la maîtrise avec laquelle il savait forger
l’outil le mieux approprié dans toutes les questions qu’il attaquait.
Poincaré ne fut étranger à aucune des sciences parvenues à un
stade assez avancé pour être susceptible de prendre, au moins
dans certaines de leurs parties, une forme mathématique. Il a été en
particulier un grand critique des théories de la Physique moderne,
habile à les comparer et à mettre en évidence leur véritable origine,
aimant aussi à signaler leurs points faibles et leurs contradictions.
Sa réputation, comme philosophe, fut considérable. Toute
conception philosophique est de sa nature controversable; mais,
quelque opinion qu’on puisse avoir sur certaines idées de Poincaré,
l’admiration n’en est pas moins vive pour le noble penseur, le
dialecticien subtil et l’écrivain au style personnel où rivalisent l’esprit
géométrique et l’esprit de finesse. A défaut d’une étude détaillée qui
demanderait un long travail, je vais essayer de tracer une esquisse
de l’œuvre du grand géomètre dont la disparition fut, l’an dernier,
une perte irréparable pour la Science.
I.
Ce qui caractérise le génie mathématique de Poincaré, c’est sa
puissance à embrasser d’emblée les questions dans toute leur
généralité et à créer de toutes pièces l’instrument analytique
permettant l’étude des problèmes posés. D’autres, et c’est ainsi
qu’opèrent la majorité des chercheurs, commencent par s’enquérir
de ce qui a été fait dans la voie qu’ils veulent explorer; la
documentation est pour eux un travail préliminaire. Poincaré
s’attarde rarement à étudier les travaux antérieurs. Tout au plus,
parcourt-il rapidement quelques-uns d’entre eux; de vagues
indications lui permettent de retrouver des Chapitres entiers d’une
théorie. Au fond, les questions d’attribution lui furent souverainement
indifférentes, et le détail de l’histoire des sciences l’intéressait très
peu.
La théorie des groupes fuchsiens et des fonctions fuchsiennes, qui
illustra son nom presque au début de sa carrière scientifique, fournit
des exemples à l’appui de ces remarques. Quand Poincaré
commença ses études sur les groupes fuchsiens, c’est-à-dire sur les
groupes discontinus de la forme qui transforment

une circonférence en une circonférence ou, ce qui revient au même,


un demi-plan en un demi-plan, de nombreux cas particuliers (depuis
Jacobi et Hermite) se rattachant à la théorie des fonctions elliptiques
avaient été étudiées. Poincaré ne les connaissait pas alors; son
point de départ est simplement le pavage du plan entier par des
parallélogrammes égaux, et c’est de là qu’il s’élance pour résoudre
dans toute sa généralité le problème du pavage d’un demi-plan par
un ensemble de polygones curvilignes. Il paraît avoir été conduit à
ce problème par l’étude qu’il faisait alors de la géométrie non
euclidienne de Lobatschewsky, dont Beltrami avait donné une
interprétation dans le demi-plan euclidien, les courbes jouant le rôle
de droites étant alors des circonférences orthogonales à la droite qui
limite le demi-plan. La loi de génération des groupes fuchsiens
paraissait extrêmement difficile à trouver. On apercevait assez
facilement une condition nécessaire; par une analyse profonde, où il
montre en même temps un sens géométrique très affiné, Poincaré
montre que cette condition est suffisante. C’était là une grande
découverte. Il fallait maintenant démontrer l’existence de fonctions
invariables par les substitutions des groupes trouvés. Poincaré
forme alors des séries entièrement nouvelles (fonctions
thêtafuchsiennes) qui lui permettent d’arriver au but; la théorie des
fonctions fuchsiennes était créée. Une magnifique moisson allait en
sortir: l’intégration des équations différentielles linéaires algébriques
à points singuliers réguliers, et l’expression des coordonnées des
points d’une courbe algébrique quelconque par des fonctions
uniformes (fuchsiennes) d’un paramètre.
Mais Poincaré va encore plus loin dans ses Mémoires célèbres
des premiers Volumes des Acta mathematica. Les substitutions des
groupes fuchsiens laissaient invariable une circonférence. N’y aurait-
il pas des groupes linéaires discontinus plus généraux? La
recherche de la génération de tels groupes, telle que la donne
Poincaré (groupes kleinéens), témoigne d’une audace
extraordinaire; il la déduit de la division d’un demi-espace (espace
situé du même côté d’un plan) en polyèdres limités par des surfaces
sphériques orthogonales au plan limite. Certains de ces groupes
kleinéens conduisent à considérer des courbes étranges, surtout
pour l’époque, ayant des tangentes mais n’ayant pas de courbure;
ce sont elles qui, dans une certaine mesure, jouent pour les
fonctions kleinéennes le même rôle que jouait la circonférence pour
les fonctions fuchsiennes.
Les Mémoires précédents mettaient, à moins de trente ans,
Poincaré hors de pair. Sa carrière scientifique ne faisait cependant
que commencer. D’autres travaux d'Analyse pure vont, dans les
années suivantes, asseoir définitivement sa renommée. Il généralise
en 1884, dans un court article, le théorème d’uniformisation des
fonctions algébriques d’une variable, en faisant voir que, si y est une
fonction analytique quelconque de , on peut exprimera et par des
fonctions analytiques d’une variable, uniformes dans tout leur
domaine d’existence. C’est dans ce Mémoire qu’on voit apparaître
pour la première fois les surfaces de Riemann ayant un nombre infini
de feuillets. Poincaré y est revenu récemment pour compléter
quelques points: la question revient, au fond, à établir la possibilité
d’une représentation conforme d’une surface de Riemann
simplement connexe ayant un nombre infini de feuillets, soit sur un
cercle, soit sur un plan entier. L’uniformisation des courbes
algébriques, établie d’abord par Poincaré dans sa théorie des
fonctions fuchsiennes, n’est plus alors qu’un cas particulier d’une loi
très générale. Théoriquement au moins, l’étude des fonctions
analytiques multiformes d’une variable se trouve ramenée à l’étude
des fonctions uniformes.
C’est un des grands titres de gloire de Cauchy d’avoir créé la
théorie des fonctions de variables complexes et d’avoir ainsi ouvert
un domaine immense à l’Analyse mathématique. Cauchy avait
considéré les intégrales simples, mais l’extension aux intégrales
doubles de son théorème fondamental relatif aux intégrales prises le
long d’un contour présentait de très sérieuses difficultés. Poincaré
est parvenu à les surmonter. Il définit d’abord avec précision ce
qu’on doit entendre par l’intégrale double d’une
fonction analytique de deux variables complexes et ,
prise sur un continuum à deux dimensions situé dans l’espace à
quatre dimensions correspondant aux deux variables complexes, et
il établit que, si le continuum d’intégration est fermé et si l’on peut le
déformer sans rencontrer des singularités de , l’intégrale double
garde la même valeur. Ce résultat, capital dans la théorie des
fonctions de deux variables, a posé un grand nombre de questions.
Si est une fonction rationnelle, il y a lieu d’envisager les résidus
de l’intégrale double; si est une fonction algébrique de et , on a
été ultérieurement conduit à considérer les périodes de l’intégrale
double. Il nous faut encore citer, dans le domaine des fonctions
analytiques de deux variables, le théorème d’après lequel toute
fonction uniforme de deux variables présentant partout à distance
finie le caractère d’une fonction rationnelle peut se mettre sous la
forme d’un quotient de deux fonctions entières. La démonstration en
est très délicate; l’auteur sait y manier habilement les quatre
équations différentielles auxquelles satisfait la partie réelle d’une
fonction analytique, dont la seule considération eût arrêté un
chercheur moins puissant.
C’est dans une période de cinq à six ans (1880-1886) que
Poincaré a publié les travaux dont nous venons de parler. Jamais il
ne fit preuve d’un plus grand esprit d’invention, jamais n’apparurent
mieux ses dons de voyant. Sa merveilleuse intuition sautait par-
dessus des difficultés qui auraient troublé des esprits obligés
d’avancer pas à pas. De son regard pénétrant, il voit les points où il
faut donner l’assaut et il arrive d’un bond au cœur de la place
attaquée. Aussi a-t-on parfois l’impression qu’il y a dans le
développement de sa pensée quelque chose de heurté, comme si le
voile cachant la vérité se déchirait brusquement devant lui. Il y a,
dans ses Mémoires, rapidement écrits d’assez nombreuses erreurs
de détail, mais sans importance, sauf de rares exceptions, sur les
résultats essentiels. Poincaré était de ces rares savants pour qui
n’est pas faite la devise Pauca, sed matura, et les mathématiciens
trouveront longtemps des mines à exploiter dans les idées qu’il jetait
à la hâte.
II.
Nous sommes loin d’avoir fait allusion à tous les travaux
importants de Poincaré dans la théorie des fonctions analytiques;
rappelons seulement d’un mot ses études sur les fonctions entières
et ses recherches concernant les développements asymptotiques
des intégrales des équations différentielles linéaires sur les droites
aboutissant à un point singulier irrégulier au sens de Fuchs. En
même temps qu’il continuait ses travaux précédents, Poincaré
poursuivait des recherches pouvant trouver une application
immédiate à des questions de Géométrie et de Mécanique. Il a
consacré de nombreux Mémoires à l’étude des courbes définies par
des équations différentielles, c’est-à-dire à l’étude des équations
différentielles dans le champ réel. Le premier Mémoire montre
nettement le point de vue auquel il va se placer; il s’agit de se rendre
compte de l’allure générale des courbes intégrales (ou
caractéristiques). Ainsi soit l’équation où et sont
des polynômes en et ; on va d’ailleurs remplacer le plan ( )
par une sphère qui lui correspond homographiquement. Après la
discussion des divers points singuliers (foyers, cols, nœuds, centres
exceptionnellement) vient la distinction entre les caractéristiques
dont la continuation se trouve arrêtée par un nœud et celles qui, à
partir d’un certain moment, ne passent plus par un nœud. Au sujet
de ces dernières, Poincaré établit qu’elles sont, ou bien des cycles
(courbes fermées), ou bien des courbes asymptotes à un cycle limite
(qui peut se réduire à un foyer). Il faut alors fixer approximativement
la position des cycles limites; c’est là une question très délicate,
qu’on ne peut espérer résoudre que si les cycles limites sont en
nombre fini.
La question est plus difficile encore pour les équations du premier
ordre et de degré supérieur. Il peut arriver ici, contrairement au cas
précédent, qu’une caractéristique puisse se rapprocher, autant qu’on
voudra, d’un point arbitraire dans une aire convenable. De plus, et
cela est capital, le genre riemannien d’une certaine surface fermée
attachée à l’équation différentielle intervient dans la discussion des
caractéristiques. Ce n’est pas un des moindres mérites de Poincaré
d’avoir montré le rôle de l’Analysis situs dans ces questions; depuis
cette époque, il ne cessa d’ailleurs de s’intéresser aux problèmes de
la Géométrie de situation, qui exigent une si grande tension d’esprit
dans le cas des multiplicités à plus de trois dimensions, et sur
lesquels il écrivit de profonds mémoires, d’une lecture difficile.
Plus complexe encore est le cas des équations d’ordre supérieur
au premier; les Mémoires consacrés aux équations du second ordre
sont pleins d’idées suggestives et mettent en évidence les éléments
fondamentaux du problème. L’étude des points singuliers ne suffit
plus; il est nécessaire d’introduire une notion nouvelle. Soit une
courbe fermée quelconque et un domaine comprenant tous les
points voisins de cette courbe; il faut étudier la forme générale des
caractéristiques à l’intérieur de ce domaine, et les problèmes si
délicats relatifs à la stabilité se présentent d’eux-mêmes. Tout était à
créer dans ces études, alors toutes nouvelles, où Poincaré a été un
précurseur et qui ne seront pas de sitôt épuisées.
Poincaré ne cessait de penser aux applications de ses résultats à
la Mécanique céleste et d’une manière générale à la Mécanique
analytique. Comme par une ironie singulière d’un dieu malin
poursuivant les mathématiciens qui veulent appliquer leurs études
aux phénomènes naturels, la forme des équations de la Mécanique
analytique correspond aux cas où la discussion est la plus délicate.
Le fruit de ces longues méditations fut l’apparition d’un Ouvrage en
trois volumes: Les méthodes nouvelles de la Mécanique céleste.
L’effort analytique dont témoignent ces volumes ne saurait être trop
loué; les méthodes mises en œuvre sont en elles-mêmes
extrêmement importantes pour l’Analyse, et peuvent être utilisées
pour d’autres questions. Sans doute, le problème de Mécanique
céleste qu’avait d’abord en vue Poincaré, je veux dire le problème
des corps, n’a pas été résolu malgré l’immense labeur dépensé.
Mais il importe peu; les méthodes introduites en Mécanique
analytique sont plus précieuses que la solution même de ce
problème et contribueront un jour à sa solution[1].
Les résultats négatifs contenus dans le grand Ouvrage de
Poincaré attirent tout d’abord l’attention. L’auteur établit que le
problème des trois corps n’admet pas d’autre intégrale première
uniforme que les intégrales des forces vives et des aires. Quelle
puissance de déduction dans la démonstration de ce théorème très
caché, où se trouvent utilisés l’existence des solutions périodiques et
le fait que les exposants caractéristiques ne sont pas tous nuis. Il en
est de même pour la démonstration de la divergence, au point de
vue purement mathématique, des séries employées par les
astronomes en Mécanique céleste quand on suppose les conditions
initiales arbitraires; cela n’empêche pas d’ailleurs leur utilisation
courante en Astronomie, où il arrive que les termes employés
commencent par décroître. Ces résultats toutefois ne sont pas
établis par Poincaré dans toute leur généralité. Ainsi, dans le cas de
trois corps, les masses de ceux-ci ne sont pas quelconques; l’une
étant , les masses des deux autres sont de la forme et ,
étant une constante suffisamment petite. Il n’est guère douteux
que les conclusions valent, quelles que soient les masses, et dans le
Mémoire qu’il écrivit peu de temps avant sa mort dans les Rendiconti
del Circolo Matematico di Palermo, Poincaré a indiqué une voie à
suivre pour arriver au résultat.
C’est clans les mêmes conditions, c’est-à-dire en supposant dans
les équations la présence d’un paramètre très petit , que se place
Poincaré en étudiant certaines solutions particulières remarquables
des équations de la Mécanique analytique, et en particulier du
problème des trois corps. De solutions périodiques connues pour
, on peut déduire par continuité l’existence de solutions de
même nature pour très petit. Par cette voie est établie dans des
cas très variés l’existence de solutions périodiques pour le problème
des trois corps. Cette étude des solutions périodiques est un chef-
d’œuvre. Nous sommes loin avec elles des deux cas particuliers
considérés par Lagrange, où les trois corps restent au sommet d’un
triangle équilatéral et où les trois points restent en ligne droite. Outre
les solutions périodiques, Poincaré établit aussi l’existence de
solutions asymptotiques aux solutions périodiques, et de solutions
doublement asymptotiques à ces solutions (c’est-à-dire
asymptotiques pour et ). La démonstration
relative à ces dernières était extrêmement difficile et, de tous les
théorèmes dont il enrichit la Mécanique analytique, aucun ne coûta
un aussi grand effort à Poincaré qui dut se borner ici au cas très
particulier qu’il appelait le problème restreint. On peut espérer que
les solutions périodiques pourront être employées comme première
approximation dans les calculs de la Mécanique céleste, mais il
serait prématuré de se prononcer à ce sujet.
Le Tome III des Nouvelles méthodes de la Mécanique céleste
renferme les parties les plus profondes de l’Ouvrage. On avait
rencontré incidemment des invariants intégraux, Liouville par
exemple en Mécanique analytique, et Helmholtz dans la théorie des
tourbillons; mais la théorie générale de ces invariants est une
création originale de Poincaré, ainsi que les belles applications qu’il
en fait à l’étude de la stabilité. Dans des problèmes très étendus de
Mécanique analytique, il est conduit à démontrer qu’il y a stabilité à
la Poisson, c’est-à-dire que, parti d’une position, le système dans la
suite du mouvement vient à repasser, sinon par la même position, du
moins par une position infiniment rapprochée de la première. Il est
curieux de remarquer que, dans cette question, l’idée initiale de la
démonstration est la même que celle utilisée bien des années
auparavant clans l’étude de la convergence des séries
thêtafuchsiennes. Le théorème général sur la stabilité à la Poisson
n’est valable que sous certaines conditions qui, en particulier, ne
sont pas remplies dans le cas du problème des corps. Dans ce
dernier cas, Poincaré est conduit à envisager le prolongement
analytique des solutions après un choc[2], et il établit que, sauf pour
des solutions exceptionnelles, il y aura stabilité à la Poisson pour la
trajectoire ou son prolongement analytique.
Qu’on me permette ici une remarque. Dans des questions
relatives à la réversibilité, Poincaré et d’autres après lui s’appuient
sur ce théorème général que, dans les mouvements hamiltoniens, il
y a stabilité à la Poisson, au sens où nous venons de l’employer. Il
ne faut pas oublier qu’il peut y avoir une infinité de solutions où se
présentent des circonstances analogues au choc, c’est-à-dire des
discontinuités dans certaines fonctions figurant dans les équations,
et pour lesquelles par conséquent il n’y aura stabilité à la Poisson
qu’en supposant le mouvement prolongé analytiquement. Ces
solutions, qui deviennent d’autant plus fréquentes que le nombre des
degrés de liberté est plus grand, ne risquent-elles pas de rendre
illusoires les arguments invoqués dans les questions concernant la
réversibilité?
Les recherches de Poincaré sur la figure des corps célestes
témoignent d’une singulière force d’analyse. Il s’agissait d’étudier
certaines figures d’équilibre d’une masse fluide homogène dont les
éléments s’attirent mutuellement suivant la loi de Newton et qui
tourne uniformément autour de cet axe. Il est connu depuis
longtemps que, si la vitesse angulaire ne dépasse pas une
certaine limite, la figure d’équilibre peut être ellipsoïdale; il y a deux
vitesses angulaires , et ( ), telles que, pour ,
on a les deux ellipsoïdes de révolution de Maclaurin et, pour
, on a en outre une ellipsoïde à trois axes inégaux de Jacobi.
L’ensemble des ellipsoïdes de Maclaurin constitue deux séries de
figures d’équilibre variant avec la vitesse angulaire, l’ensemble des
ellipsoïdes de Jacobi en constitue deux autres. Si l’on considère une
de ces figures ellipsoïdales d’équilibre avec la vitesse angulaire
correspondante , et si l’on donne à un petit accroissement , on
peut se demander si, pour la vitesse angulaire , il existe des
ligures d’équilibre, autre que les ellipsoïdes, qui, en variant d’une
manière continue avec , se confondent pour avec l’ellipsoïde
. C’est le problème que se posait Poincaré en 1885, ce qui l’a
conduit à une infinité de nouvelles figures d’équilibre; à la vérité, il se
borne dans cette recherche à la première approximation, et il ne
conclut l’existence effective des nouvelles figures qu’en étendant
d’une manière peut-être contestable, au cas des fluides, des
remarques très ingénieuses sur les équilibres de bifurcation
démontrées seulement pour des systèmes dont la position ne
dépend que d’un nombre fini de paramètres. Les nouvelles figures
sont toutes instables, sauf peut-être une célèbre figure piriforme
correspondant à la vitesse angulaire la plus petite qui donne des
ellipsoïdes de Jacobi stables. Il semble bien, d’après les dernières
recherches de M. Liapounoff qui a étudié de son côté avec une
grande rigueur les problèmes précédents par d’autres méthodes,
que la figure piriforme est instable. Les figures piriformes ont-elles
joué un rôle cosmogonique? C’était l’avis de Sir Georges Darwin.
Dans le refroidissement lent, il est possible que la figure piriforme se
creuse tout d’un coup et qu’il y ait une séparation du corps en deux:
telle aurait été, dans cette vue, la Lune sortant de la Terre. Il ne faut
pas d’ailleurs oublier, dans les applications à la Cosmogonie, que
dans ce qui précède il s’agissait de substance homogène, ce qui
risque d’éloigner beaucoup de la réalité.
Aucune partie de l’Astronomie prise dans son acception la plus
étendue n’est restée étrangère à Poincaré. Un de ses derniers cours
fut consacré aux Hypothèses cosmogoniques. Toutes les
hypothèses faites depuis Kant et Laplace sur la formation du
système solaire y sont discutées d’une façon très serrée, mais
Poincaré ne se borne pas à notre système et étend son regard
perçant jusqu’aux étoiles et aux nébuleuses. Avec quelle critique
pénétrante il discute les vues d’Arrhénius sur la possibilité qu’a
l’Univers d’échapper à la mort thermique que semble lui réserver le
principe de Carnot, et que de vues pleines d’une imagination
grandiose dans le Chapitre où la voie lactée est comparée à la
matière radiante de Crookes. Aucun livre ne saurait donner une plus
haute idée de la poésie de la Science.
III.
De la Mécanique céleste à la Physique mathématique, la transition
est facile. La Physique mathématique offre au mathématicien de
nombreux sujets d’étude, soit qu’il se propose de faire un examen
critique des principes des théories, soit que, sans discuter ceux-ci, il
se contente de chercher les solutions des problèmes précis
auxquels a conduit le développement de ces théories. Dans ce
dernier cas, la question revient le plus souvent, dans l’état actuel de
la Science, à l’intégration d’équations aux dérivées partielles avec
certaines conditions aux limites. Sur la Physique mathématique ainsi
entendue, qui n’est en fait qu’un Chapitre de l’Analyse, Poincaré a
écrit des Mémoires justement renommés. Que d’idées nouvelles
sont jetées dans ses recherches sur les fonctions harmoniques; sa
méthode du balayage est encore aujourd’hui très précieuse dans le
cas où la surface a des singularités, malgré les points de vue
introduits récemment dans ces questions par la théorie des
équations intégrales. Le Mémoire sur la méthode de Neumann
montre que cette méthode peut encore être appliquée quand la
surface n’est pas convexe, et renferme des vues originales sur des
fonctions, dites fondamentales, généralisant, sur une surface fermée
quelconque, les fonctions de Laplace relatives à la sphère. Le travail
sur les équations de la Physique mathématique paru en 1894
restera particulièrement mémorable; il y est établi pour la première
fois que, pour une équation aux dérivées partielles se présentant
dans la théorie de la vibration des membranes et renfermant
linéairement un paramètre arbitraire, l’intégrale prenant des valeurs
données sur un contour est une fonction méromorphe de ce
paramètre, et de là est résultée une démonstration mathématique
rigoureuse de l’existence des harmoniques en nombre infini d’une
membrane vibrante.
Je voudrais me borner, mais comment passer sous silence les
études de Poincaré sur les marées. Laplace avait abordé, comme on
sait, dans sa Mécanique céleste le problème des marées au point de
vue dynamique, mais l’intégration des équations obtenues en
introduisant les conditions complexes de la configuration des mers
était alors bien au-dessus des forces de l’analyse. Malgré
d’admirables travaux de la plus haute importance au point de vue
pratique, la théorie mathématique des marées n’avait fait aucun
progrès, mais les récentes études sur la théorie des équations aux
dérivées partielles et ses rapports avec les équations intégrales
fournissait de nouvelles armes, dont Poincaré s’empare avec sa
maîtrise habituelle; il put établir que le problème des marées se
ramène à une équation de Fredholm ou à un système de deux
équations de Fredholm, suivant qu’on néglige ou non ce qu’on
appelle l’attraction du bourrelet. Théoriquement le problème des
marées était résolu. Sans doute, pour tirer parti du résultat de
Poincaré, il faudra, outre la configuration des côtes, connaître
partout la profondeur des mers, et les calculs, auxquels conduit la
méthode, seront d’une effroyable complication. C’est souvent le
triste destin des mathématiciens que, quand ils sont arrivés après de
longs efforts à la solution rigoureuse d’un problème offert par la
Mécanique ou la Physique, cette solution est si compliquée qu’elle
est pratiquement inutilisable. Ils ont raison cependant de ne pas se
décourager, car, outre que l'idée de complication est très relative, on
peut espérer tirer de la seule forme d’une solution complète des lois
générales que serait impuissante à donner une solution approchée.
Dans le livre de Poincaré sur les marées, les analystes peuvent
trouver de difficiles sujets de recherches.
Citons encore ici, à cause de leur caractère surtout analytique, les
beaux Mémoires des Acta Mathematica où Poincaré a donné, en
partie au moins, l’explication des curieux phénomènes observés par
M. Gouy sur la diffraction éloignée, en entendant par là les
phénomènes optiques dans lesquels la déviation des rayons
diffractés est considérable.
IV.
Poincaré ne traita pas seulement de la Physique mathématique en
analyste. On est émerveillé devant les vingt Volumes reproduisant
son enseignement pendant qu’il occupa la chaire de Physique
mathématique à la Sorbonne. Sur les sujets les plus variés,
élasticité, hydrodynamique, théorie de la chaleur, thermodynamique,
capillarité, optique, électricité, il apparaît comme un dominateur;
c’est un jeu pour lui de mettre à nu les mécanismes analytiques qui,
sous des manteaux divers, se retrouvent souvent en Physique
mathématique, et son esprit critique aime à signaler les difficultés et
les contradictions. Ainsi, en Elasticité, tandis qu’on parlait
couramment des vingt et un coefficients d’élasticité, Poincaré montre
qu’on doit en compter vingt-sept, en général, c’est-à-dire quand les
forces extérieures ne sont pas nulles dans l’état d’équilibre naturel.
En Optique, une expérience remarquable de Wiener sur
l’interférence de deux rayons rectangulaires avait amené à conclure,
comme le supposait Fresnel, que la vibration lumineuse se fait
perpendiculairement au plan de polarisation. Pour Poincaré, il n’y a
rien à tirer de cette expérience, quant à la direction des vibrations.
La conclusion ci-dessus est légitime si l’on admet que l’intensité de
l’action chimique de la lumière est proportionnelle à la force vive
moyenne de l’éther; mais on doit, au contraire, regarder avec
Neumann que la vibration est dans le plan de polarisation si cette
intensité est proportionnelle à l’énergie potentielle moyenne de
l’éther.
Des expériences nouvelles d’un grand intérêt sont-elles faites,
Poincaré les discute immédiatement dans son enseignement,
proposant ses explications et incitant les expérimentateurs à de
nouvelles recherches; tel fut le cas des expériences de Hertz, où il
insista sur le rôle de l’amortissement dans l’excitateur et le
résonateur, que mirent ensuite en évidence divers physiciens.

You might also like