Professional Documents
Culture Documents
Textbook Emerging Technologies in Brachytherapy 1St Edition Pieters Ebook All Chapter PDF
Textbook Emerging Technologies in Brachytherapy 1St Edition Pieters Ebook All Chapter PDF
https://textbookfull.com/product/emerging-technologies-in-
agricultural-engineering-1st-edition-megh-r-goyal/
https://textbookfull.com/product/emerging-technologies-in-
environmental-bioremediation-1st-edition-maulin-p-shah/
https://textbookfull.com/product/human-vaccines-emerging-
technologies-in-design-and-development-1st-edition-kayvon-
modjarrad/
https://textbookfull.com/product/emerging-green-technologies-1st-
edition-matthew-n-o-sadiku/
Demand Articulation of Emerging Technologies 1st
Edition Fumio Kodama
https://textbookfull.com/product/demand-articulation-of-emerging-
technologies-1st-edition-fumio-kodama/
https://textbookfull.com/product/navigating-social-security-
options-danny-pieters/
https://textbookfull.com/product/cracking-the-emerging-tech-
code-17-steps-to-a-rewarding-career-in-emerging-technologies-1st-
edition-prayukth-k-v/
https://textbookfull.com/product/emerging-thermal-and-nonthermal-
technologies-in-food-processing-1st-edition-prem-prakash-
srivastav/
https://textbookfull.com/product/advancement-in-emerging-
technologies-and-engineering-applications-chun-lin-saw/
Emerging Technologies
in Brachytherapy
Series in Medical Physics and Biomedical Engineering
Series Editors: John G. Webster, E. Russell Ritenour, Slavik Tabakov,
and Kwan-Hoong Ng
Diagnostic Endoscopy
Haishan Zeng (Ed)
Edited by
William Y. Song
Sunnybrook Health Sciences Centre
University of Toronto
Kari Tanderup
Aarhus University Hospital
Aarhus University
Bradley R. Pieters
Academic Medical Center
University of Amsterdam
CRC Press
Taylor & Francis Group
6000 Broken Sound Parkway NW, Suite 300
Boca Raton, FL 33487-2742
This book contains information obtained from authentic and highly regarded sources. Reasonable efforts have been
made to publish reliable data and information, but the author and publisher cannot assume responsibility for the
validity of all materials or the consequences of their use. The authors and publishers have attempted to trace the
copyright holders of all material reproduced in this publication and apologize to copyright holders if permission to
publish in this form has not been obtained. If any copyright material has not been acknowledged please write and let
us know so we may rectify in any future reprint.
Except as permitted under U.S. Copyright Law, no part of this book may be reprinted, reproduced, transmitted, or
utilized in any form by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including pho-
tocopying, microfilming, and recording, or in any information storage or retrieval system, without written permission
from the publishers.
For permission to photocopy or use material electronically from this work, please access www.copyright.com (http://
www.copyright.com/) or contact the Copyright Clearance Center, Inc. (CCC), 222 Rosewood Drive, Danvers, MA
01923, 978-750-8400. CCC is a not-for-profit organization that provides licenses and registration for a variety of users.
For organizations that have been granted a photocopy license by the CCC, a separate system of payment has been
arranged.
Trademark Notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for
identification and explanation without intent to infringe.
Names: Song, William Y., 1977- author. | Tanderup, Kari, author. | Pieters,
Bradley, 1965- author.
Title: Emerging technologies in brachytherapy / William Y. Song, Kari
Tanderup, and Bradley Pieters.
Other titles: Series in medical physics and biomedical engineering.
Description: Boca Raton, FL : CRC Press, Taylor & Francis Group, [2017] |
Series: Series in medical physics and biomedical engineering | Includes
bibliographical references and index.
Identifiers: LCCN 2016037962| ISBN 9781498736527 (hardback ; alk. paper) |
ISBN 1498736521 (hardback ; alk. paper) | ISBN 9781498736541 (E-book) |
ISBN 1498736548 (E-book)
Subjects: LCSH: Radioisotope brachytherapy--Technological innovations.
Classification: LCC RC271.R27 S66 2017 | DDC 615.8/424--dc23
LC record available at https://lccn.loc.gov/2016037962
Acknowledgments, xi
Editors, xiii
Contributors, xv
Abbreviations, xxiii
Chapter 1 ◾ Introduction 1
William Y. Song, K ari Tanderup, and Bradley R. Pieters
Chapter 3 ◾ Applicators 23
Primoz Petric, Christian Kirisits, Jose Perez-Calatayud, Umesh Mahantshetty,
William Y. Song, and Bradley R. Pieters
vii
viii ◾ Contents
INDEX, 397
Acknowledgments
T he editors of this book express their gratitude to all the contributors. The authors
have made a tremendous effort to provide us with fully up-to-date, state-of-the-art,
and emerging technologies and opinions in brachytherapy.
The editors also wish to record their gratitude and thanks for the skilful support and
encouragement of the Taylor & Francis team, in particular Francesca McGowan, Emily
Wells, and Rebecca Davies.
Finally, the editors wish to record their gratitude and thanks for the support, encour-
agement, and forbearance shown by their families and colleagues during the execution of
this work. In particular, WYS wishes to thank Hyun Hee Kim for her unending support
and love.
xi
Editors
At Aarhus University Hospital, Kari Tanderup chairs a research group working with
brachytherapy and MR image guidance. Her main research interests are MRI-guided
cervix and prostate cancer, clinical studies, and in vivo dosimetry. Within these topics
she has authored 90+ papers and has supervised 10+ PhD students. Furthermore, she was
committee member for the ICRU (The International Commission on Radiation Units &
Measurements) Report 89 on brachytherapy in cervical cancer, and she is associate senior
editor for International Journal of Radiation Oncology, Biology and Physics.
Kari Tanderup is actively contributing to committee and task group work in ESTRO
(European SocieTy for Radiotherapy and Oncology) and is course director in the ESTRO
school. She is chairing the GEC ESTRO (Group Européen de Curiethérapie-European
Society for Radiotherapy and Oncology) gyn network which represents the most active
core European academic centers within gynecological brachytherapy, and embraces mem-
bers from Central/Eastern Europe, India, Canada, and the United States. Through past and
ongoing activities this group is internationally recognized as a leading group in gynecolog-
ical image-guided brachytherapy. The group has published international guidelines, which
are now used worldwide. The GEC ESTRO gyn group has also coordinated the EMBRACE
study, which is an international multicenter study on MRI-guided brachytherapy in cervi-
cal cancer. The EMBRACE trial has recruited >1400 patients, and this material is currently
generating a wealth of clinical evidence on outcome as well as dose and effect relationships.
Luc Beaulieu
Stephen Breen
Département de physiquede génie
Radiation Physics Department
physique et d’optique et Centre
Princess Margaret Cancer Centre
derecherche sur le cancer
and
Université Laval
Department of Radiation Oncology
and
University of Toronto
Département de radio-oncologie
Toronto, Canada
CRCHU de Québec—Université Laval
Québec, Canada
Derek Brown
Sven Beerheide Department of Radiation Medicine and
R&D Brachytherapy Applied Sciences
Eckert & Ziegler BEBIG University of California San Diego
Berlin, Germany La Jolla, California
xv
xvi ◾ Contributors
Mehmet Üzümcü
Vratislav Strnad Elekta Brachytherapy Solutions
Department of Radiation Oncology Veenendaal, The Netherlands
University Hospital Erlangen
Erlangen, Germany Uulke A. van der Heide
Department of Radiation Oncology
Jamema Swamidas The Netherlands Cancer Institute
Department of Medical Physics Amsterdam, The Netherlands
Tata Memorial Hospital
Mumbai, India Rob van der Laarse
Department of Radiation Oncology
Academic Medical Center
Tony Tadic University of Amsterdam
Department of Radiation Oncology Amsterdam, The Netherlands
University of Toronto
and Jochem R. van der Voort van Zyp
Radiation Physics Department Department of Radiation Oncology
Princess Margaret Cancer Centre University Medical Center Utrecht
Toronto, Canada Utrecht, The Netherlands
xxii ◾ Contributors
xxiii
xxiv ◾ Abbreviations
GYN gynecology
HCC hepatocellular carcinoma
HDR high-dose rate
HDREBT high-dose rate endorectal brachytherapy
HIPO hybrid inverse planning optimization
HR hazard ratio
H&N head and neck
IAEA International Atomic Energy Agency
IBS Indian Brachytherapy Society
IC intracavitary
IC/IS intracavitary/Interstitial
ICER Institute for Clinical and Economic Review
ICG Indocyanine green
ICRP International Commission on Radiological Protection
ICRU International Commission on Radiation Units & Measurements
IGABT image-guided adaptive brachytherapy
IGBT image-guided brachytherapy
IGRT image-guided radiotherapy
IIP interactive inverse planning
IL intraprostatic lesions
IMOO interactive multiobjective optimization
IMPT intensity modulated proton therapy
IMRT intensity modulated radiotherapy
IORT intraoperative radiotherapy
IPIP inverse planning by integer program
IPSA inverse planning by simulated annealing
IRB Institutional Review Board
IS interstitial
IVD in vivo dosimetry
keV kilo electron volt
LAC linear attenuation coefficient
LDR low-dose rate
LDV linear dose-volume
LET linear energy transfer
MBDCA model based dose calculation algorithms
MBIR model-based image reconstruction
MC Monte Carlo
MCNP Monte Carlo N-Particle code
MD medical doctor
MDR medium-dose rate
MEMs microelectromechanical systems
MeV mega electron volt
MIRA minimally invasive robot assistant
xxvi ◾ Abbreviations
QI quality index
RF radio frequency
RL radioluminescence
ROI region of interest
RP radical prostatectomy
RPN risk priority number
RSBT rotating shield brachytherapy
RT radiation therapist
RTT radiotherapy technologists
QA quality assurance
QC quality control
SAE Society for Automotive Engineers
SAUR safety, accuracy, user-friendliness, and reliability
SBRT stereotactic body radiotherapy
SDD source-to-dosimeter distance
SEER surveillance, epidemiology, and end results
SFE scanning fiber endoscopy
SIRT selective internal radiotherapy
SNR signal-to-noise ratio
SPECT single-photon emission computed tomography
SPECT/CT single-photon emission computed tomography/computed tomography
STL standard tessellation language
SUVmax maximum standardized uptake value
SWE shear wave elastography
TAUS transabdominal ultrasound
TCP tumor control probability
TE echo time
TICs time–intensity curves
TG task group
TLD thermoluminescent dosimeter
TMH Tata Memorial Hospital
TPS treatment planning system
TRAK total reference air kerma
TRUS transrectal ultrasound
TSE turbo spin echo
UCA ultrasound contrast agents
UCSD University of California San Diego
UI Uniformity index
UICC Union for International Cancer Control
UMCU University Medical Center Utrecht
US ultrasound
USP United States Pharmacopeia
UTE ultrashort echo time
xxviii ◾ Abbreviations
UV ultraviolet
UWO University of Western Ontario
VA vibro-acoustography
VP virtual patient
WHO World Health Organization
WLE white light endoscopy
2D 2-dimensional
2DUS 2D ultrasound
3D 3-dimensional
3DUS 3D ultrasound
[18F]FAZA [18F] Fluoroazomycin-arabinoside
[18F]FDG [18F] Fluorodeoxyglucose
[18F]FMISO [18F] Fluoromisonidazole
[18F]DCFPyL [ 18F] Fluoro-pyridine-3-carbonyl)-amino]-pentyl)-ureido)-pentanedioic acid
Another random document with
no related content on Scribd:
The Project Gutenberg eBook of Dixie: A monthly
magazine, Vol. I, No. 2, February 1899
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.
Author: Various
Language: English
Vol. I No. 2.
Terms: $1.00 a Year in Advance. 10 Cents a Number.
DIXIE
A MONTHLY MAGAZINE. FEBRUARY, 1899.
CONTENTS.
I. Frontispiece, Drawn by Lucius Hitchcock.
Illustration for “How Randall Got Into The Salon”.
X. Quatrain (Poem)—H. C. H. 78
XI. Extracts from the Log of the Rita 79
Illustrated by Numerous Sketches.
“He slowly pushed the massive door ajar, and the next instant
perceived he was standing in the actual, awful presence of the
famous master”—(See page 49)
DIXIE.
They stood in the village street talking together, two little Russian
peasant girls, dressed in rough carpet skirts, thick leather boots, with
hair plaited in two long plaits and heads covered with bright kerchiefs
as became unmarried girls.
Grusha was larger and taller than Masha, and her coloring
stronger, in fact, she was stronger in all respects, and good-
naturedly conscious of her superiority. She stood looking down on
Masha with a mischievous smile on her red lips and in her black
eyes.
“Is it that you mean to marry Ivan when he comes from the war,
Grusha?” Masha was asking.
Grusha laughed.
“Perhaps,” she replied lightly.
“Then you are a bad girl, Grusha. Why do you keep Alioscha
dancing after you?”
Grusha laughed again.
“What if he likes it? Alioscha would be more unhappy if I did not let
him do his dancing. And besides, I like him.”
“Do you mean to marry him then, Grusha?”
“Perhaps.”
Grusha caught Masha’s hand as she turned from her with a
gesture of anger.
“Come back, Masha, listen to me. Ask Anna Evauovna what I
mean to do. She knows all things, the old witch!”
Masha crossed herself, glancing over her shoulder.
“And she will know you have said that,” she answered.
Grusha’s face wore a reflected uneasiness for a moment.
“Bah!” she replied, shaking herself. “What harm can she do me!”
Masha nodded her head gravely.
“That was what Marusa said, and how did the Njania punish her?
Has she a child to call hers? And look at poor Julina. She defied the
Njania also, and has had children showered on her faster than she
can breathe. Her isba is like a beehive. Anna Evauovna can give you
a draught that will cure any sickness if she will, and oh! what
fortunes she can tell, Grusha! And what do we here in the village that
she does not know of at once?”
“Who teaches her and who tells her? Answer me that, Masha. Oh,
you may well cross yourself! Ask her if you want to know anything
and if you are not afraid of her teacher. Have done then. What are
you after?”
While the girls talked, two of the young men of the village had
crept behind Grusha unseen. Each held one of her plaits in his hand
as a rein, and they began shouting as to a restive horse, when she
struggled to escape. Grusha’s heavy plaits were favorite playthings,
never safe from attack; for she was a belle in the village. In the
confusion of the romp, Masha turned away and walked off.
“I will go to Anna Evauovna,” she said to herself.
It is easy to state the positions of Grusha and Masha. They were
only two little Russian peasant girls, who worked in the garden of the
Prince in Summer, and about his great house in winter.
But for Anna Evauovna, the Prince himself could hardly have
defined her position. She had been Njania (nurse) to his children,
and was now housekeeper. Anna Evauovna was the only peasant on
the estate who wore a cap, who spoke a pure Russian, and wore
dresses and shoes. She was older by years than her actual days
numbered, capable, resolute, silent and invaluable to her employers.
The peasants spoke to her with deference, calling her Anna
Evauovna. Behind her back they called her the old witch, and the
Princess had been appealed to for protection from her more than
once.
Anna Evauovna was in the housekeeping room assorting the
house linen from the wash, when Masha came to her and humbly
proffered her request to know the future.
The old woman looked up at the girl keenly.
“He who wants to know too much grows old too soon, Masha,” she
said.
“Tell me only a little then, Anna Evauovna, but tell me that.”
“Have it your own way then, Masha. Open the drawer of the table
and look in the left hand corner, and you will find a pack of cards
under a wooden box that has a strange smell about it. Bring them to
me, but no, I forgot—the box has something lying open in it which
you might touch and find harmful.”
As Anna Evauovna opened the drawer herself, Masha made the
sign of the cross furtively.
The old woman turning sharply, caught the gesture, and the girl’s
head drooped in confusion.
Anna Evauovna’s eyes twinkled. She shuffled the cards and
began to deal them out on the table, glancing now and then at
Masha, who sat opposite, the light of the lamp falling on her round
good-natured face, fair hair, and solemn blue eyes.
“Ah! there you are,” said Anna Evauovna, as the queen of hearts
fell. “And there is a dark man near you—the king of clubs. Now mark,
you are nearer to him in thought than he to you. Ah! ah! ah! I thought
so. Here she comes, there lies the cause. The queen of clubs, a dark
woman, lies between you and him. She separates you.”
Masha bent forward breathless.
“And will she succeed, Njania?”
“We shall see. Who comes here? The king of diamonds—and near
the queen of clubs. Here is one who is away, very far away, but
coming nearer. He is thinking of the queen of clubs. ‘Is she waiting
for me, is she waiting for me,’ he is thinking. Look for yourself,
Masha. The queen of spades, emblem of all that is bad, lies across
him, and thus it is easy to see that he is worrying about the dark
woman, your rival. Once more I will lay the cards. Now see; the king
of diamonds is thinking of a journey and of home. The dark woman is
restless, she thinks of the king of diamonds, and then of the king of
clubs. But how is this? The king of diamonds is close to your dark
rival, and the nine and ten of diamonds on either side. A marriage!”
Masha clasped her hands.
“And does that leave the king of clubs to me, Anna Evauovna?”
Anna Evauovna swept the cards into a heap.
“God knows,” she answered. “Would you seek to know as much
as He, Masha?”
“May the saints forbid!”
Anna Evauovna returned to her interrupted occupation, and
Masha still sat gazing at her, awestruck.
“Njania,” she said timidly, “is it right that a girl should keep a man
dangling after her, as a lash to a whip, if she means nothing by it?”
“You mean Grusha and Alioscha,” said Anna Evauovna shortly. “Is
it not her own affair?”
Masha blushed and hung her head.
“It was Grusha I thought of,” she stammered. “You know the very
hairs on our heads, Anna Evauovna.”
The Njania nodded, not ill pleased.
“I know what I know. Grusha thinks Ivan will marry her when he
comes back from the war.”
“Then why does she keep Alioscha waiting and sticking to her like
a wet leaf?” cried Masha passionately. “It is wicked, Njania, if she
loves Ivan.”
“Who said she loved Ivan!” answered Anna Evauovna drily. “Do all
girls love some one?”
“Did not you say that she loved him?” stammered Masha.
“I did not, my child. Njania is not to be fooled by a Grusha. Ah, but
she is a girl of wits, is Grusha, and so smooth to see. In still waters,
devils thrive, remember that, Masha.”
Masha’s lip quivered.
“But if she does not love Ivan, Njania, she may marry Alioscha.”
“Perhaps, who knows! It takes a wise man to tell the future, and a
wiser yet to tell a girl’s mind.”
“And she will surely marry Alioscha if Ivan has forgotten her by the
time he comes back,” added Masha more piteously.
Anna Evauovna laughed a dry chuckle and rubbed her hand on
the girl’s head.
“Your wits sharpen, little Masha. You may grow as wise as Grusha
some day.”
“Ivan does not write to her—I know that.”
“Now, now, as for writing, Masha, could Grusha read if he did?
Ivan may have been fool enough to remember her but even a
peasant does not like his love letters read from the house-tops.”
“But Grusha could take his letters to the doctor or the deacon.
They would read them to her alone.”
“Would they? A man is a man, doctor or deacon. He may keep
another man’s secret, but a woman’s—no. Come, child, Grusha will
marry whom God wills, and meantime, let her have rope. All is for
the best. Did Grusha know Ivan faithful to her, she would not have
this curiosity which makes her wish to wait and see how he will act
when he finds her waiting. Meantime, Alioscha is the best singer and
dancer in the village. And what could the village have to talk of but
for her behavior? For your part, eat, drink, sleep on the top of the
stove at night, and work by day. Let each hold up his share of the
burden, and all will go well.”
Masha listened, sighed, and assented.
The next day, as Anna Evauovna was walking in the field near the
village street, she heard sounds of music, the clapping of hands and
beating of feet in measured time, and loud shouts. She might have
walked to the isba whence the sounds came, and inquired the
cause, but that was not Anna Evauovna’s way. She slipped behind a
hedge, and walking along in its shadow, reached the spot where the
merry-making was taking place.
MASHA CLASPED HER HANDS