Professional Documents
Culture Documents
Textbook Muslim Divorce in The Middle East Jessica Carlisle Ebook All Chapter PDF
Textbook Muslim Divorce in The Middle East Jessica Carlisle Ebook All Chapter PDF
Textbook Muslim Divorce in The Middle East Jessica Carlisle Ebook All Chapter PDF
Jessica Carlisle
Visit to download the full and correct content document:
https://textbookfull.com/product/muslim-divorce-in-the-middle-east-jessica-carlisle/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://textbookfull.com/product/chemical-regulation-in-the-
middle-east-1st-edition-michael-s-wenk/
https://textbookfull.com/product/the-neighbors-cmes-modern-
middle-east-literatures-in-translation-mahmoud-ahmad/
https://textbookfull.com/product/the-new-regional-order-in-the-
middle-east-changes-and-challenges-sara-bazoobandi/
https://textbookfull.com/product/the-middle-man-
professionals-6-1st-edition-jessica-gadziala-gadziala/
international relations of middle east Louise Fawcett
https://textbookfull.com/product/international-relations-of-
middle-east-louise-fawcett/
https://textbookfull.com/product/islamic-populism-in-indonesia-
and-the-middle-east-1st-edition-vedi-r-hadiz/
https://textbookfull.com/product/communist-parties-in-the-middle-
east-100-years-of-history-laura-feliu-editor/
https://textbookfull.com/product/from-war-to-peace-in-the-
balkans-the-middle-east-and-ukraine-daniel-serwer/
https://textbookfull.com/product/kemalist-turkey-and-the-middle-
east-international-relations-in-the-interwar-period-amit-bein/
GENDER AND POLITICS
Series Editors: Johanna Kantola
and Sarah Childs
MUSLIM
DIVORCE IN THE
MIDDLE EAST
Contesting Gender
in the Contemporary
Courts
Jessica Carlisle
Gender and Politics
Series Editors
Johanna Kantola
University of Tampere
Tampere, Finland
Sarah Childs
Birkbeck, University of London
London, UK
The Gender and Politics series celebrated its 7th anniversary at the 5th
European Conference on Politics and Gender (ECPG) in June 2017 in
Lausanne, Switzerland having published more than 25 volumes to date.
The original idea for the book series was envisioned by the series editors
Johanna Kantola and Judith Squires at the first ECPG in Belfast in 2009,
and the series was officially launched at the Conference in Budapest in
2011. In 2014, Sarah Childs became the co-editor of the series, together
with Johanna Kantola. Gender and Politics showcases the very best inter-
national writing. It publishes world class monographs and edited collec-
tions from scholars—junior and well established—working in politics,
international relations and public policy, with specific reference to ques-
tions of gender. The 15 titles that have come out over the past five years
make key contributions to debates on intersectionality and diversity, gen-
der equality, social movements, Europeanization and institutionalism,
governance and norms, policies, and political institutions. Set in European,
US and Latin American contexts, these books provide rich new empirical
findings and push forward boundaries of feminist and politics conceptual
and theoretical research. The editors welcome the highest quality interna-
tional research on these topics and beyond, and look for proposals on
feminist political theory; on recent political transformations such as the
economic crisis or the rise of the populist right; as well as proposals on
continuing feminist dilemmas around participation and representation,
specific gendered policy fields, and policy making mechanisms. The series
can also include books published as a Palgrave pivot.
This Palgrave Pivot imprint is published by the registered company Springer International
Publishing AG part of Springer Nature.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
To all the judges, lawyers, and litigants who took part in my research for
this book. In the hope of better times to come for Syria and Libya.
Contents
Conclusion 147
Index 153
vii
CHAPTER 1
3
‘Rival Rallies over Women’s Rights’, BBC, 12/3/00 http://news.bbc.co.uk/1/hi/
world/africa/675182.stm.
4 J. CARLISLE
interpreted and applied at the start of the twenty-first century. Almost all
nation states in the region have some form of state-codified Islamic law
governing Muslim marriage, divorce, child custody and guardianship,
spousal and child maintenance, and inheritance. These codifications have
been a part of post-colonial MENA state-building with governments
enshrining some interpretations of Islamic law (fiqh) on the family into
written legislation. The tendency of MENA governments over time to
pass legislation that has increasing levelled-out husbands’ and wives’ mari-
tal rights and their capacity to divorce within the parameters of the shari‘a
has been part of a project of ‘Islamic state feminism’ (Badran 2009).4
However, these legal reforms have been criticised as being half-heartedly
pursued by authoritarian or semi-authoritarian regimes that have instru-
mentalised ‘women’s rights’ as a diversion from undemocratic practices
and human rights abuses.5
There is currently no political prospect throughout the MENA of the
secularisation of family law, including the legislation of divorce. Debates
are primarily about who has the authority to draft and codify Islamic law,
how the shari‘a is interpreted and rendered into state law, and what result-
ing rules and norms are applied in court. This makes for very lively discus-
sion. It is often said that there are as many interpretations of Islam as there
are Muslims and there is a majority consensus that ‘no individual scholar
can claim a definitive view on Islamic law encompassing all possible per-
spectives’ (Sardar Ali 2016). This can be seen in the plethora of religious
opinions expressed during satellite TV shows, online, in mosques and
through state law.
Much of this debate and discussion is about the role of women and
men in society, their duties to God, and the ways in which the genders
should interact in public and at home. The legal construction of the mod-
ern family in the Muslim majority MENA has been founded on variations
of male guardianship (qiwāma) over women and children, who are
expected to obey the male head of the household (Sardar Ali 2016). In
this domestic arrangement a father is obliged to shelter and provide for
his family (Sardar Ali 2016). The initial post-colonial codification of
4
Mhadhbi, A ‘State Feminism in Tunisia: Reading between the Lines’ https://www.open-
democracy.net/5050/amira-mhadhbi/state-feminism-in-tunisia-reading-between-lines.
5
Nicola Pratt ‘How the West Undermined Women’s Rights in the Arab World’, Jadaliyya,
25/1/16 http://www.jadaliyya.com/pages/index/23693/how-the-west-undermined-
women%27s-rights-in-the-arab.
MUSLIM DIVORCE IN THE MENA: SHARI‘A, CODIFICATION, STATE… 5
These texts (the Quran and the sunna) also form the primary and sec-
ondary sources of the fiqh (commonly referred to in the West as Islamic
law), which is the human interpretation of the shari‘a. While the term
shari‘a connotes the divinely ordained, concrete, and timeless revelation
contained in the Quran and sunna, the fiqh (literally meaning ‘compre-
hension’) describes Muslim scholars’ efforts to extricate and interpret their
legal and ethical content. In common-day speech, shari‘a is often used in
the sense of the fiqh, both by Muslims and by non-Muslims. However, the
shari‘a has been understood by Islamic scholars (‘ulamā) as being infalli-
ble and unchanging, while the fiqh is understood as likely to alter subject
to different times and circumstances (Abdul-Haqq 2006).
The intellectual field of fiqh developed gradually during the extensive,
geographic spread of Islam during the seventh to tenth/first to third cen-
turies. The establishment of Muslim states and empires provided the
impetus for an Islamic political, legal, and ethical system, leading to the
gradual formation of different, geographically based legal schools
(madhāhib). By the fourth/tenth centuries, the intellectual field of fiqh
had been consolidated (an achievement attributed in Sunni Islam to the
great scholar Al-Shafi‘i) and the four current Sunni legal schools had
formed: Hanbalism, Malikism, Hanafism, and Shafi‘ism.6 These Sunni
schools had four basic sources of law (fiqh): (1) interpretations of the
Quran (tafsı̄r), (2) consultation and application of aḥādı̄th from the sunna
of the Prophet, (3) consensus of the legal opinions of the previous learned
scholars (ijmā‘), and (4) analogical deduction (qı̄yās) through which a
scholar searches for an approach or a solution to a new problem in existing
scholarship.
The subsequent regional influence of these schools depended on their
geographic origins and subsequent political events. The territory of
Morocco and Libya have historically remained Maliki, while modern day
Syria was Shafi‘i until the imposition of Hanafism by the Ottoman Empire
based in Constantinople (Istanbul).
Legal scholars (fuqahā) allied to all four schools interpreted and
expounded on the meaning of the Quran and the sunna, developing
6
There were possibly 15 Sunni schools of law in the first four centuries of the development
of Islam, but only 4 have survived into the modern day. The Sunni Zahiri school, which
rejected analogical reasoning, is considered to be extinct, but has an influence on members
of the Ahl-al-Hadith. Shi‘a denominations each also have their own legal schools, in which
the methods that scholars employ to formulate the law differ from those in Sunnism.
8 J. CARLISLE
qualified to produce rulings in all areas of the law, the practice of ijtihād
by jurists (such as Al-Ghazzali and Ibn Taimiyya) continued to produce
jurisprudence up until the tenth/sixteenth centuries, in defiance of sup-
porters of taqlı̄d (Hallaq 1984; Weiss 1998). Moreover, ‘the closing of the
gate of ijtihād’ continued to be disputed and was openly challenged in the
colonial period in the MENA (Hallaq 1984).
The result of legal scholars’ intellectual endeavours came to form the
core of what would now be called the civil (including family), criminal,
constitutional, administrative, and procedural law, although political rul-
ers had the authority to legislate in areas which were not explicitly covered
by the Quran and the sunna. Rulers and later governments had the power
to appoint judges (qudāh, s. qādi) to enforce the law in courts. While mat-
ters falling under acts of worship were considered matters of individual
conscience, disputes involving interpersonal relationships might involve
the courts. This included questions of marriage and divorce: the gendered
rights and responsibilities of spouses, who had the right to end a marriage,
how they could do this, and what the consequences would be for the hus-
band and wife.
The fiqh model for gender relations within marriage broadly outlines
that the husband should pay his wife an agreed sum of dower (mahr) on
the contracting of the marriage and subsequently financially support (or
maintain) her and their children. In return, the wife is expected to be
physically present in the home and to engage in a sexual relationship with
her husband. The wife is not expected to contribute financially to the fam-
ily and should retain control of her own property. There is evidence that,
in fact, lived realities of marriage across the MENA have historically varied
from this fiqh ideal (Antoun 1980; Moors 1995; Pierce 2003) and that
judges have frequently taken this into account when hearing wives’ com-
plaints about their marriages.
Despite much of the sunna cautioning against the ending of marriage,
Islamic law has always allowed, and regulated, a plurality of divorce forms.
The fuqaha defined the conditions for both valid marriage and divorce
through their interpretation of the shari‘a towards preventing ‘adultery
and other confusions of paternity and maternity [which] subvert the roots
of Islamic society’ (Clarke 2009). This fiqh is intertwined with gendered
concepts of the role of women and men within the family and has resulted
in three principal types of divorce: unilateral repudiation (ṭalāq), mutually
negotiated divorce (khul‘ or mukhāla‘a and mubara‘a), and forms of judi-
cially ordered divorce (shiqāq or tafrı̄q). These three routes to divorce give
10 J. CARLISLE
7
There are three main additional, almost obsolete forms of divorce: ila‘, in which a hus-
band swears not to have intercourse with his wife for at least four months, which, under
Hanafi fiqh, if honoured results in divorce; zihar, in which the husband compares his wife to
any of his close female blood relatives and then refuses to have sexual intercourse with her for
four months, in which case Maliki jurists would consider them divorced; and li‘an, in which
a husband swears that he is not the father of his child and attributes paternity to his wife’s
sexual infidelity and the wife swears that she has not been unfaithful, in which case all four
schools consider that the couple either are directly divorced (Malikis and Shafi’is) or must be
divorced by the judge (Hanafis and Hanbalis). Both ı̄lāʿ and li‘an are understood in Islamic
tradition to have been types of divorce practice before the coming of Islam.
MUSLIM DIVORCE IN THE MENA: SHARI‘A, CODIFICATION, STATE… 11
8
The ḥādı̄th) is reported in the collection of Sahih al-Bukhari as: ‘The wife of Thabit bin
Qais came to the Prophet and said, “O Allah’s Messenger! I do not blame Thabit for defects
in his character or his religion, but I, being a Muslim, dislike behaving in un-Islamic manner
(if I remain with him).” On that Allah’s Messenger said (to her), “Will you give back the
garden which your husband has given you (as mahr)?” She said, “Yes.” Then the Prophet
said to Thabit, “O Thabit! Accept your garden, and divorce her once.”’
12 J. CARLISLE
Either spouse can initiate mukhāla‘a by proposing its terms. In Hanafi law
the husband cannot retract his offer of the compensation he is willing to
accept before the wife has responded, since his offer is in the nature of an
oath of repudiation which becomes effective as soon as she agrees (Alami
and Hinchcliffe 1992). However, the wife, according to Hanafi doctrine,
has three days in which to revoke her offer (Alami and Hinchliffe 1992).
The divorce is brought about by the husband after an agreement has
been reached on its terms, usually (in the contemporary Syrian, Moroccan,
and Libyan family courts) that the wife agrees to give up her claim to her
dower and three months maintenance. Children’s entitlement to financial
maintenance from their fathers cannot be waived under mukhāla‘a
agreements.
Only the final kind of divorce, tafrı̄q, requires grounds for the ending
of the marriage. All of the four Sunni schools agreed that a marriage was
immediately annulled if the husband apostatised from Islam, if a wife con-
verted to Islam and her husband was not Muslim, or if the spouses discov-
ered that they were related in a way that meant they were forbidden to
marry. However, the wife might have additional grounds on which to ask
a judge to pronounce a divorce. This is, consequently, the only type of
divorce that a wife can bring about against her husband’s will, although
she is reliant on the backing of the court.
The Hanafi school allows for judicial divorce solely on the grounds of a
husband’s impotence, insanity, or virulent disease making consummation
of the marriage impossible (Alami and Hinchcliffe 1992), or in cases of
young women having been married (by someone other than her father or
grandfather) to someone below their social status or having been coerced
by such a distant male relative into marriage (Tucker 1997). The Hanbali
and Shafi‘i schools consider impotence sufficient grounds and additionally
allow a judge to pronounce a divorce if a husband has abandoned his wife
or has been failing to pay her maintenance (Tucker 1997).
Consequently, unlike ṭalāq and mukhāla‘a, divorce by tafrı̄q must be
justified with proof (usually testimony from witnesses) and can be con-
tested by counterarguments. In addition, and crucially for divorce law in
the twenty-first-century Syria, Morocco, and Libya, the Maliki school
empowers a judge to award a divorce after assessing whether the wife is
being harmed (ḍarar) by her husband or if there is discord (shiqāq) in
their marriage. The wife first has the opportunity to present proof of her
allegations to the judge (who will accept hearsay evidence from witnesses).
If she is unable to do so, the court appoints two arbiters to try to resolve
MUSLIM DIVORCE IN THE MENA: SHARI‘A, CODIFICATION, STATE… 13
the dispute and to make recommendations about the viability of the mar-
riage and the financial consequences of divorce (Alami and Hinchcliffe
1992). The arbiters can effect divorce and if they believe a husband to be
responsible for the discord they can instruct him to pay his wife her finan-
cial rights, or they can refuse to divorce the couple and instruct the hus-
band to treat his wife with kindness, or they can divorce a wife who they
regard as having contributed to the discord in return for her financially
compensating her husband (Alami and Hinchcliffe 1992).
In addition to these three routes to divorce, the four Sunni schools of
law provide for women to be financially compensated if they have been
divorced for no fault of their own (based on Quranic verses 2:236, 2:241,
33:28, and 33:49). The Shafi‘i school requires men to pay their ex-wives a
‘gift of consolation’ (mut‘a al-ṭalāq) if they are not to blame for the
divorce. The Maliki, Hanafi, and Hanbali schools broadly recommend that
men compensate their wives depending on the circumstances and type of
divorce. The sunna (which combines reports about both the Prophet and
his companions) contains examples of the Prophet’s companions volun-
tarily giving their wives compensation on divorcing them and this norm
has been used by judges to instruct men to make mut‘a payments.
courts dealt with all types of legal cases. Although they were unlikely to
claim to be practising ijtihād, there is ample evidence that judges exercised
judicial discretion in respect of the fiqh or relied on apparently extra-
judicial norms in reaching their judgements (Moosa 1999; Pierce 2003;
Powers 1994; Rosen 2000). There are also accounts of judges allowing
litigants to take their cases to another judge who followed a different legal
school if they could be more helpful in sorting a problem out (Tucker
1997). Some academic work has argued that judges interpreted the law to
protect socially disadvantaged litigants such as women, children, and reli-
gious minorities by taking their specific circumstances into account, despite
the ‘theoretical discrimination’ embodied in the fiqh, and that all social
groups, including non-Muslims, chose to use shari‘a courts (Al-Qattan
1996; Meriwether 1996; Pierce 2003; Powers 1994; White 2011).
The Ottoman Empire began the process of modernising and rationalis-
ing this legal system in the mid-nineteenth century in the context of politi-
cal and military interactions with increasingly powerful European powers.
The first codified fiqh-derived family law was issued from its political cen-
tre in modern day Istanbul as the Ottoman Law of Family Rights (OLFR)
in 1917, with an accompanying Law of Shar‘i Procedure organising the
work of state organised shari‘a courts (Welchman 2007). The Ottoman
government’s decision to codify Muslim family law across the Ottoman
Empire was provoked by demands from urban, middle-class elites and a
recognition of the problems faced by the enormous numbers of women
widowed by the ‘devastation of the male population’ by repeated wars
towards the end of the Empire (Altınbas 2014).
The OLFR reduced the huge corpus of fiqh into a list of short legal
articles using a method of selecting legal norms from different schools
(takhayyar) and piecing them together (talfı̄q) to produce easily applicable
legislation. This was a radical departure from a long-held practice of allow-
ing judges to consult the manuals and commentaries from the four Sunni
schools. The OLFR addressed matters of marriage, divorce, child custody,
and inheritance. It adopted dominant Hanafi opinions in many matters,
but combined them with some minority Hanafi opinions and opinions
from other legal schools and individual jurists (Welchman 2007). This
included legislating that t ̣alāq uttered by a drunk husband was invalid,
despite Hanafi acceptance of such a divorce as valid. The OLFR also drew
on Maliki fiqh to increase either spouses’ access to judicial divorce on the
grounds of having suffered severe abuse, or ‘discord and strife’ (niza‘ wa
shiqāq), during a marriage (Welchman 2007).
MUSLIM DIVORCE IN THE MENA: SHARI‘A, CODIFICATION, STATE… 15
9
Article 6 of Morocco’s 1972 Constitution and Article 2 of Libya’s Interim Constitutional
Declaration of 1969 all make Islam the state religion. The shari‘a is made the source of leg-
islation (although this has not been honoured in practice) in Article 3(2) of Libya’s 1973
Constitution. Article 3 of Syria’s 1973 Constitution (amended in 2012) states that the presi-
dent should be a Muslim and that Islamic jurisprudence is the main source of legislation.
10
Most MENA states have a government-affiliated Grand Mufti with an office equipped to
issue fatāwa. These figures are frequently consulted for opinions regarding political policy by
governments; however, their authority is challenged by religious scholars who either are not
state employees, are located in bodies sponsored by other states, or are affiliated to interna-
tional bodies answering ethical queries, such as Shaykh Yusuf al-Qaradawi, the Islamic Fiqh
Academy of the Organization of the Islamic Conference in Jeddah, Saudi Arabia; the Islamic
Research Council based at Al-Azhar in Cairo, Egypt; and the Islamic Fiqh Council of the
Muslim World League in Mecca, Saudi Arabia.
16 J. CARLISLE
11
Turkey ‘secularised’ its family legislation under Ataturk in the 1940s. Several Muslim
majority MENA states have only codified their family law relatively recently, including Qatar
and UAE in the 2000s. Saudi Arabia’s shari‘a courts still apply the fiqh.
MUSLIM DIVORCE IN THE MENA: SHARI‘A, CODIFICATION, STATE… 17
12
Law No. 1 (2000) and Law No. 10 (2004) in Egypt; Revolutionary Command Council
Resolution No. 127 (1999), Law No. 19 (1999) and Law No. 22 (1999) in Iraq; Temporary
Law No. 82 (2001) and Directive of the Qadi al-Qudah in accordance with Article 2 of
Temporary Law No. 82 (2001) in Jordan; Law No. 51 (1984) as amended by Law No. 29
(2004) in Kuwait; Law No. 70-03 on the Family Code, Ordinance No. 1.04.22 (2004) and
Joint Decision of the Minister of Justice and the Minister of Health No. 347-04 (2004) in
Morocco; Sultanic Ordinance No. 32 (1997) on the promulgation of the Law of Personal
Status in Oman; Amari Decree No. 22 regarding the Law of the Family (2006) in Qatar;
Qadi al-Qudah’s Administrative Directive No. 15/1366 (1999), Qadi al-Qudah’s
Administrative Directive No. 15/481 (2000), Qadi al-Qudah’s Administrative Directive
No. 15/711 (2000), Qadi al-Qudah’s Administrative Directive No. 15/1358 (2000), Law
of Maintenance Fund No. 6 (2005) and Draft Law of Personal Status (2005) in Palestine;
Law No. 18 (2003) in Syria; Federal Law No. 28 (2005) on Personal Status in United Arab
Emirates; and Law No. 24 (1999) in Yemen (Welchman 2007).
18 J. CARLISLE
This does not prepare litigants well for the experience of using the legal
system. The following three chapters illustrate that there is not always a fit
between what spouses demand of the divorce process and what they get
from a legal ruling. The family court is an unfamiliar environment to most
litigants. In entering it they find that their cases are subject to institutional
structural constraints such as the content of statutory and procedural law,
employment of unfamiliar technical language, whether there is time to
hear a case, what legal professionals perceive as real grounds for a claim,
and the financial cost of pursing a case. In addition, most litigants do not
know the applicable law, which may not reflect their expectations (Mir-
Hosseini 2000). Despite this, when they have the opportunity, litigants
bring their life experiences, their emotions, their relationship histories,
their personal moral compasses, their understanding of the shari‘a, and
their financial and social circumstances into the court room. I frequently
witnessed legal professionals, including judges, being swayed by the per-
sonal qualities of litigants and witnesses after they had presented claims in
their own words.
Muslim family court judges may, in particular, be sympathetic to liti-
gants who they regard as victimised or blameless for their predicament
(Mir-Hosseini 2000; Shehada 2005). Despite the constraints of codified
legislation, there is often scope for judicial discretion in applying Muslim
family law. Judges in MENA jurisdictions have been observed exercising
their discretion in order to secure litigants favourable rulings despite a legal
rule (Shehada 2005) or referring to religious principles or social norms
when applying an article of legislation (Mir-Hosseini 2000). It may be
‘tempting for the judge to refer to an external principle, whether it be
moral or religious’ when trying to reach a judgement since references to
the shari‘a have considerable normative force (Dupret 2001). There is
evidence that lawyers participate in this since they are better placed than
litigants to suggest resolutions to family court judges and to negotiate the
courtroom’s institutional structures. Litigants can appear in the family
court without legal representation, but those who hire the services of
lawyers are likely to benefit from access to legal know how (Mir-Hosseini
2000). However, lawyers’ fees are prohibitive for many litigants, who may
also find it difficult to bear some of the other costs associated with court
cases if they are in situations of poverty (as I discuss in Chap. 3 on the
Moroccan courts).
Socio-legal studies of Muslim family courts (Al-Sharmani 2012; Mir-
Hosseini 2000; Sonneveld 2012; Voorhoeve 2012, 2014) have described
MUSLIM DIVORCE IN THE MENA: SHARI‘A, CODIFICATION, STATE… 21
how despite the obstacles litigants try to exercise their agency within the
context of the legal rules, court procedure, economic circumstances, and
social processes found within and surrounding the court. These studies
have also considered the extent to which litigants either accept or chal-
lenge the legal categories supported by the judiciary in the Muslim family
court. Institutional structures including financial costs, the legal rules,
habitual court procedure, and judicial discretion therefore establish the
legal environment in which divorce cases are processed. Litigants bring
their own expectations, life experiences, and common-sense understand-
ings into this legal environment. During disputes over divorce—particu-
larly during hearings related to judicial divorce (tafrı̄q) cases—they present
arguments and claims that provide many of the justifications and reason-
ing on which the judiciary base their rulings. Judges are, consequently,
dependent on wives and husbands to make the case for what constitutes a
good marriage, what (gendered) behaviours are unacceptable from a
spouse, and who is to blame for the marital breakdown.
Syria, Morocco, and Libya have responded to the realities of marital break-
down by legislating differing divorce legislations allowing combinations of
repudiation (ṭalāq), mutually negotiated divorce (under mukhāla‘a or
khul‘) and forms of judicially ordered divorce (tafrı̄q and a form of khul‘),
and providing for compensation for ex-wives (mut‘a) and ex-husbands
(t‘awı̄d).
My case studies of these states’ Muslim family law systems are based on
differing degrees of access to the legal process. Each chapter gradually
builds on my increasing understanding of how MENA Muslim family
courts work, ending with an analysis of family law processes in conflict-
afflicted regions of Syria and Libya. My data consists of legislation,
collected legal case files, some basic statistics, media reports, and my
lengthy ethnographic observation of interactions between judges, lawyers
and legal advisers, female and male litigants, and kin during divorce cases
in legal advice centres and family courts. I spent as much time as I could
with legal professionals in order to observe them deal with divorces and to
talk to them about their cases. Getting close to the legal process was easier
in some legal jurisdictions than others. I have also had less time to do
fieldwork as my research career has progressed. My PhD was entirely
22 J. CARLISLE
I am glad to hear that you have won such golden opinions in Spain and in
Downing Street, and for your sake I shall be glad to learn that promotion was the
result. But as the last letters from the Foreign Office speak of you as first attaché
to this Embassy on Alison’s apotheosis, I presume that you are to return, at least
for the present, and that being the case, I shall be glad to have your services as
soon as you can conveniently return to us. Napier is going home to be married. . . .
Add to this that I have lots of business in hand, and very important business too.
As Pisani is in the Chancery as of yore, I will avail myself of your help with less
sacrifice of your eyes, and hazard to your health.
I hope you will be able to read these hieroglyphics. Believe me very sincerely
yours,
S. C.
‘I have been wishing,’ wrote Lord Ponsonby in April, 1845, ‘ever since I heard
of your appointment, to write to you and say how very much I rejoiced at it, but I
fancied it might be more prudent to hold my tongue; your letter of the 11th
(received this night) has set me free, and I will declare my conviction that however
advantageous your nomination to the important post may be to yourself, the
English Government will find it more so for their own objects. Your intimate
knowledge of the country where you are to serve, and I will add, your talents, your
zeal, your courage and honesty and manner, such as I know them to be, will
enable you to overcome difficulties which might be held insuperable; and I suspect
that the time will come when you will have to encounter them. Aberdeen is a kind
man, and I have no doubt of his considering your father’s services as they deserve
to be considered, but I am very sure he would not have shown his estimation of
them in the way he has done, unless he had cause to know and to appreciate the
capacity of the father’s son. Have no fear that “the door of ambition is closed
against you.” I think it is opened wide to you now; there will be plenty of room for
the display of your judgment and activity in the management of questions of great
importance, and as I feel confident you will succeed, I entertain no doubt of your
mounting to what are called higher posts, though I do doubt if you will find any of
them demanding more skill and vigour in the occupier than you will be called upon
to display where you now are.
‘Your most kind remembrance of the time we passed together gives me very
great pleasure; you are a man to make the most profit of experience, and in that
time I allude to, many affairs well worth noting were in fermentation. I am too wise
(excuse this vanity) to attribute to myself anything more than honesty and good
fortune as the cause of the success that attended the Embassy, and it is claiming a
great deal too much I fear. I will accept, gratefully, the kind things you say of me
personally, and I am happy to know that my manner to you (for there were no
deeds) showed the feeling of friendship for you which sprung up in me from my
observation of your good qualities.
‘Lady Ponsonby is well, and at this moment I hope amusing herself at a ball at
Lady Palmerston’s. I will give your message to her when she comes home, and I
am sure she will be most happy to receive it. She has shared in my rejoicings for
your advancement.’
CHAPTER VII.
MARÁKESH. 1845-46.
I have been daily expecting a summons ‘to the Court exalted of the Lord’ (par
excellence), but His Sherifian Majesty has made a move from the city of Meknes,
fearing, I suppose, to be stalemated by the knight Bugeaud and his ten thousand
pawns.
By latest accounts from the interior the Sultan has arrived at the united town of
Rabat and Salli, the latter famous, as you may remember, in days of yore for its
dreaded rovers.
To-morrow I expect a courier from the Sultan which will decide, I hope, the time
and place for my visit to His Majesty, and, when en route, I hope to be able to
better amuse you by some accounts of this ‘barbarous’ people.
You ask whether I think the Moors will submit to be ‘peaceably invaded’ by the
French in their ‘chasse’ of Abd-el-Kader? My answer is in the negative, and I fear
that such invasion will produce a most complicated state of affairs throughout this
Empire, which might hereafter create a question of grave importance.
The French start from a wrong principle in their mania for destroying Abd-el-
Kader; for if this French hydra were killed to-morrow, few months would elapse
before another arose. It is to the hostile and fanatical feeling of the inhabitants that
they must attribute all their troubles, and until they find a better cure for this feeling
than a system of violence and retaliation, battle and murder will never cease in that
territory as long as an armed Arab exists.
When Algiers was first taken, my late father, who was an old soldier, and knew
the character of the Arab, remarked to the French Chargé d’Affaires, who was
boasting of the importance of their newly-acquired colony, that ‘it would prove a
very dear conquest,’ and that he felt positive that ‘before twenty years elapsed, a
hundred thousand men would be required to hold the country, and that each year
would bring fresh demands for troops, not to protect their colonists, but to destroy
the Arabs.’
Another evil for the French Government is that the military chiefs, sent to fight
in Africa, know that if there be no Abd-el-Kader there will be no Duc d’Isly, no
‘gloire,’ no crosses. Were either Louis Philippe, or Guizot, Governor of Algiers, I
could foresee something like future tranquillity; but at present I look forward to a
series of events, upon which I could write chapters, that will render necessary
either the conquest of Morocco by the French, or the limitation, for another score
of years, of their possessions to within a day’s journey of the coast.
I must not be more explicit on this subject, or you would think me perhaps to be
trespassing on the limits of what a servant of the public is not justified in writing
thus privately. . . .
Here at once, in a three hours’ sail from Gibraltar, you are transported, as if by
enchantment, a thousand or two thousand years back, and you find yourself
among the same people and the same style of living as you read of in the
Scriptures. The Bible and the ‘Arabian Nights’ are your best handbooks, and would
best prepare you for the scene. Lane’s most excellent work, on the ‘Customs and
Manners of the Egyptians,’ is the most exact work I ever read of Mohammedan
customs, and is very applicable to this country.
I am off for the exalted Court of His Sherifian Majesty Sultan Mulai
Abderahman, and alas! it is Tuesday, an unlucky day for ‘the faithful’:
for ‘Telatsa felatsa,’ say the Moors—on the third day (Tuesday) all
fails; but good omens have attended the start, and, as I am taught by
my favourite trooper, Kaid Abd-el-Kerim, now snoring at my tent
door, good omens such as I have experienced this morning will
counterbalance the unlucky day: ‘God forbid,’ said he, ‘that its name
should be repeated.’
Yes, as I put my foot in the stirrup, a holy dervish, one who would
be profanely called in Europe a madman, rushed up and threw his
patchwork and party-coloured mantle over me, and, lifting up his
hand towards heaven, cried out, ‘God’s blessing and the Sultan’s
favour be with you!’ I threw his Holiness a small coin, for no doubt I
had deprived him of much virtue,—at least I should suppose so by
the otherwise unaccountable creeping and itching I experienced; but
perhaps my fancy may have misled me.
Kaid ‘Bu Jebel’ (‘the Father of the Mountain,’ grandfather, I
suppose, of the Mouse!), with his doughty followers, compose my
escort—some thirty in all. I found them drawn up in zig-zag line in
the little Sok (market-place), headed, though not commanded, by
young Sid Abd-el-Malek, the son of my old friend Kaid Ben Abu,
governor of Rif, who, at my particular request, is to accompany us.
In the outer market-place all the corps of foreign Representatives,
a host of chevaliers, but very mal à cheval, joined our party, and a
scene commenced, which continued till they left us, of snorting,
rearing, kicking, and exclamations. Apologies, mille pardonizing, ‘et
mille et mille’ were offered, when the heels of one of their chargers
passed within an inch of my knee-pan.
Powder-play was commenced by the Kaid, and some of my
colleagues became suddenly pedestrians. I think I can match any
one of them on horseback, although the pen may yield. God be
praised! we parted without injury.
An honest countryman from the village of Suanni, on passing by,
offered me his bowl of milk to drink. It was not to be refused, and as I
lifted the weighty earthen vessel to my mouth, my horse made a
slight plunge, and a copious libation gushed over my gilded
armour[7] and accoutrements.
‘Oh! what good fortune,’ shouted my escort. ‘Peace and plenty!’
Omen the second.
Our baggage had started some time before us, and had halted at
‘Ain Dalia,’ or ‘the fountain of the vine;’ the encampment, consisting
of some thirteen tents, enlivened the scene and the wild country
around.
A camp is a pretty sight, and these people, lately enfranchised, as
it were, from their nomad life, well understand the arrangements and
economy expedient on such occasions. Our nags were soon
picketed round the tents, and the camp attendants, drawn up in line,
called down, as I approached, God’s blessing on their work, with a
prayer for a safe journey and return.
A quarrel or two, with much screaming and uttering of the most
guttural sounds, followed this momentary calm. The Moors are
children, and children will quarrel. Kaddor swore at the Hadj’s great-
great-grandmother, and the Hadj burnt all Kaddor’s ancestors. Their
friends intervened, and there was much mediation, but peace could
not be effected. My turn then came, and I said, ‘God’s curse on the
devil, who causes men’s hearts to be blackened by passion. Love
each other, as God loveth you.’ So the Hadj gave Kaddor a hearty
buss, and Kaddor, with pouting lips, kissed the Hadj’s grizzly beard,
and each cursed the devil.
At coffee time I invited the Kaids and the Taleb to sip with me, and
wondrous tales ensued on their part, and in return I talked of
Stambul, its magnificence and fame.
Kaid Abd-el-Kerim informed me he commanded as ‘Kaid Erha,’ or
colonel, a body of cavalry at the battle of Isly in 1844, when
Maréchal Bugeaud invaded Morocco with a force of twelve thousand
men and attacked the Sultan’s army.
Kaid Abd-el-Kerim described the strong position that Sid
Mohammed, the eldest son of Sultan Mulai Abderahman, had taken
up with his forces on the brow of a hill, and how earthworks had
been thrown up, on which field-pieces were placed, under the
command of a Spanish renegade, who had been a sergeant of
artillery in Spain. ‘But,’ said the Kaid, ‘I do not consider the conflict
with the French can be called a battle.’
‘How is that?’ I inquired, ‘for the Moorish forces were routed, the
Sultan’s camp and the field-pieces taken possession of.’
‘Yes,’ said the Kaid. ‘Still I maintain it could not be called a battle,
for we never had an opportunity of a fair fight, so as to be able to
judge whether the Mussulmen or the French were the braver
warriors.’
I then asked the Kaid to describe what took place, as also his
reasons for not considering it a fair fight.
The Kaid replied: ‘When the French force first came in sight, at a
distance of about an hour’s walk (3½ miles), we observed that
neither cavalry, infantry, nor artillery were spread out—as ought to be
done—in line, before a battle. They had formed together a compact
mass like a “berod” (swarm of bees), and thus advanced towards us
without a halt, banners flying, and music playing. It was a “fraja” (a
very fine sight).
‘Sid Mohammed ordered our cavalry to advance on the plain
below the encampment, and the infantry, chiefly composed of tribes
of mountaineers, to take up their position on our flanks on the
adjoining slopes.
‘On came the French, on, on, without halting, or firing a gun,
notwithstanding that our artillery played upon them, and the tribes
kept up a running fire from the heights on each flank. On came the
French, without a pause that would give us an opportunity of a fair
fight to test the prowess of the contending forces.’
‘Explain,’ I interposed, ‘what you consider would have been a
battle.’
‘Why,’ resumed the Kaid, ‘the French force ought to have halted
when they got within half a mile; then we should have ordered a
body of cavalry to advance and charge; the French might have done
likewise; the troopers would have met, and a hand-to-hand conflict
would have ensued. Those who got worsted would have retreated;
other bodies on either side would have charged, and then likewise
the infantry would have advanced and joined in the affray. Finally,
when either force retreated, the artillery would have covered their
retreat, the battle would have been brought to a conclusion and we
should have known who were the best and bravest warriors: but no
—on came the French without a halt, and when our cavalry charged,
the French infantry fired and mowed them down, even killing with
their bayonets some of our troopers who had charged right up to the
mass of French soldiers.
‘On they came; our cavalry, after repeated charges, having no
opportunity of fair fight, retreated, and so did the tribes. The
renegade fired his field-pieces as the French advanced upon our
camp, and he, as also many of the artillerymen, were killed standing
at their guns.
‘What was to be done? It was quite a surprise. Sid Mohammed
fled with all the cavalry, abandoning tents, ammunition, and many
thousand animals.
‘It was not a fair battle, and therefore I do not consider it a defeat.’
The Taleb then gave us the following dialogue between the ‘fellah’
(farmer) Ben Taieb Zarhoni and the wise F’ki Sid Mohammed Ben
Nasr.
Ben Nasr. ‘God has permitted the cursed Nazarenes to take
possession of Algiers, as a punishment for the sins of the
Mussulmans of that territory who had neglected to follow the
precepts of our Prophet—may God’s blessing be upon him! Ere long
we Moors shall likewise be punished for our sins and wickedness by
the anger of God, who will permit the Christians to take possession
of the country of our forefathers.’
Zarhoni. ‘I do not comprehend why an all-just God should punish,
without discrimination, in this manner; for, in so doing, he punishes
the innocent as well as the guilty. Why should the man who has
obeyed God’s precepts from his youth upwards, become subject to
the law of the accursed Christian because some of his brethren are
sinful? How comes it that the Deity, in His wisdom, has not found
more just ways of inflicting punishment on the guilty?’
Ben Nasr. ‘After the Deluge and the destruction of mankind,
Noah’s mind was troubled with the same fallacies, and he prayed to
God to enlighten him and teach him why the innocent were drowned
as well as the sinful. He was thereupon thrown into a trance, and
God sent a great number of fleas which crawled up his leg; upon one
biting him, Noah awoke and rubbed his hand over the bitten part,
killing not only the offending flea, but many others.
‘An Angel then appeared and said, “O man! Why killest thou fleas
which have not injured thee?”
‘Noah answered and said, “O Lord! These fleas are insignificant
and noxious creatures.”
‘To which the Angel replied, “As thou hast destroyed these insects
and not distinguished between the guilty and the harmless, on
account of the offence of one flea, thus also had the Almighty
ordained the Deluge for the destruction of mankind—who were, in
His sight, but noxious creatures upon earth.”
‘Noah bowed his head to the ground, and was dumb.’
Zarhoni. ‘If I had been Noah, I should have replied to the Angel
—“An almighty, an all-seeing God could distinguish the guilty from
the innocent: but a poor ignorant man, awaking from a dream on
being bitten by a flea, could not be expected to select which was the
offending, and which the harmless flea.”’
Ben Nasr. ‘It appears Noah was not so ready with a reply as you
are.’
Next we had the history of the son of Tama, who would not say
‘Enshallah’ (God willing).
‘“Say Enshallah! when you propose to make a journey or to
undertake anything: then fortune will attend you,” said the learned
F’ki Bitiwi to his young friend Selam Amu.
‘Know you not what the other day befell Abd-el-Kerim the son of
Tama the widow of the Sheikh of Amar? Hear then.
‘Abd-el-Kerim, last market day, told his mother he was going to
the Sok of Had-el-Gharbía to buy a cow.
‘The widow Tama, a devout good woman, reprimanded her son
for not adding “Enshallah.” To this Abd-el-Kerim replied, in a taunting
and blasphemous manner, that he needed not God’s assistance,
either to go to market, or to buy a cow; for, said the rash young man,
“Have I not here in the hood of my jelab more than sufficient money
for the purpose? Have I not legs to carry me to the Sok? Are there
not always cows to be sold?”
‘His mother again rebuked him, saying, “Without God’s will and
His assistance, no man can succeed in life.”
‘Abd-el-Kerim laughed at her and, shaking the money in his hood,
set off to the market which was only about an hour’s journey from
their village.
‘On reaching the river Gharifa he found it unusually swollen and
was obliged to wade more than waist deep.
‘When he reached the middle of the stream, the current was
running very strong and there came on a heavy shower of rain. Abd-
el-Kerim forgot the money in the hood of his jelab and pulled it over
his head to prevent his getting wet, and the coins fell into the river
and were lost in the mud.
‘In vain did Abd-el-Kerim dive and endeavour to recover his
money. The river was rising, the current became more rapid every
moment and he was obliged to retrace his steps and return in a very
wretched state to his village. Wet to the skin, without his money or
his cow, bitterly repenting that he had not followed his mother’s
advice, he vowed he would endeavour to be a better Moslem in the
future.
‘On entering the village, he met his cousin Husain, who, having
seen him set out in the morning for the market, inquired what
brought him back so early.
‘Oh, said Abd-el-Kerim, it has pleased God that I should not listen
to the advice of my mother, who desired me to say “Enshallah.” I
intended to have bought a cow, but God ordained I should reach the
river just as it pleased God it should begin to rain. And then it was
His will that I should forget the money in the hood of my jelab: so I
pulled the hood over my head and by God’s will it was ordained that
my money should thus be lost in the river. Now, if it please God, I
vow with God’s assistance, never to say or do anything without
asking the aid and blessing of the Almighty—Enshallah!’
Another story was that of ‘the lion and the lark.’