You are on page 1of 44

BOSNA I HERCEGOVINA

Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa

TEMA: Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju


između BiH i EZ (2008)

Samir Sabljica, dipl.pravnik,magistar politologije


Šef Odsjeka za nadzor nad tržištem, zaštitu potrošača i
konkurenciju u MVTEO
Sekretar državnog Pododbora za unutrašnje tržište i konkurenciju
radi praćenja PS
Sarajevo, 21.2.2012. sva prava pridržana
1
LITERATURA
 Misita, Nevenko, 2002, Osnovi prava EU, Magistrat, Sarajevo
 Rodin, Siniša, SSP u pravnom poretku EZ I RH, www.pravo.hr
 Analiza razvoja principa uvjetovanosti, 2010, Vijeće ministara BiH -
DEI, Sarajevo
 Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju BiH i EZ – (Sl.glasnik BiH –
izdanje Međunarodni ugovori broj 10/08)
 Osnovni prikaz SSP, 2008, Vijeće ministara BiH- DEI, Sarajevo
 Privremeni sporazum o trgovini i trgovinskim pitanjima između
Evropske Zajednice, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge
strane (“Službeni glasnik BiH”, broj 5/08 - izdanje Međunarodni
ugovori)

2
SSP – PRVA POSEBNOST /PRAVNI ASPEKTI/
 Specifičan sadržaj – neke odredbe nije moguće
primjeniti bez da se prethodno ne interpretira u kontekstu
acquis-a EU.
 Primjer čl. 71. stav 2. „Svaka praksa suprotna ovom
članu ocjenjivat će se na osnovu kriterija koji proizilaze
iz primjene konkurencijskih pravila važećih u Zajednici,
posebno čl. 81., 82., 86. i 87. Ugovora o EZ i
instrumenata za tumačenje koje su usvojile institucije
Zajednice.”
 BiH mora primjeniti pravila EZ/EU o konkurenciji ali i
instrumente interpretacije koje su razvile institucije
EZ/EU.
3
SSP DRUGA POSEBNOST /PRAVNI ASPEKTI/

 Svrha i narav – različiti od uobičajenih međunar.ug.


 Praksa ESP (presude) - svaki sporazum EZ/EU sa trećom
državom može imati različitu svrhu (preambula i normativni
dio) ESP prihvaća nadležnost za pravnu interpretaciju
ugovora
 Grčka- svrha ugovora sa Grčkom: priprema Grčke za
članstvo u Zajednici putem osnivanja carinske unije
 Grčka - pravna interpretacija: ESP Case 17/1981 Pabst
prihvaćena nadležnost da se interperetira ugovor sa trećim
državama iako je postojao Arbitražni sud pridruživanja
EZ/Grčka
4
SSP DRUGA POSEBNOST /PRAVNI ASPEKTI/

 Portugal- svrha ugovora sa Portugalom:


konsolidirati i proširiti ekonom. odnose
između Portugala i Zajednice
 Portugal - pravna interpretacija: ESP Case
104/1981 Kupferberg- ugovor između EZ
i Portugala imaju izravni učinak-struktura
ugovora između EZ/Portugala ne mogu
spriječiti trgovce da se pozivaju na
odredbe tog ugovora pred nekim od
sudova na području EZ 5
SSP druga posebnost /pravni aspekti/
 Poljska - svrha ugovora sa Poljskom: promocija trgovine i
širenje ekonom.odnosa
 Poljska: pravna interpretacija – ESP Case 63/1999 Gloszczuk-
izravan učinak Sporazuma o pridruživanju sa Poljskom koje
se odnose na slobodu poslovnog nastana
 Turska – svrha ugovora sa Turskom: trgovina između strana
te osiguravanje postupnog uspostavljanja carinske unije
 Turska- pravna interpretacija: ESP Case 262/1996 Sürül
ponovljeno shvaćanje da odredbe odluka Vijeća za
pridruživanje (osnovanog prema Ugovoru EZ/Turska) mogu
imati izravni učinak pod istim uvjetima koji se primjenjuju za
ocjenu izravnog učinka samog Sporazuma o pridruživanju
 Praksa – GR,PT,POL, su članice EU– ishod ugovora sa6
Turskom je još neizvjestan
SSP – TREĆA POSEBNOST /PRAVNI ASPEKTI/

 ugovorna obaveza usklađivanja nacionalnog zakonodavstva


sa acquis-em
 Harmonizacijska klauzula – tipično propisuje da će aspirant
uskladiti postojeće zak. sa zak. EU
 Ugovorne obaveze

 A) obaveze aktivne harmonizacije koju provode


zakonodavna i izvršna tijela vlasti
 B) obaveza interpretativne harmonizacije u skladu sa
načelom favor conventionis za što je zadužena sudska vlast

7
PRAVNI ASPEKTI
 Monistički pristup – ratifikovani međunarodni ugovori čine dio
nacionalnog pravnog poretka
 Monističke države koje upotrebljavaju metodu neposredne
primjene, trebaju pružiti dovoljno publiciteta i informacija o stupanju
MU na snagu, kao i učiniti da informacije o MU budu dostupne
javnosti.
 Subjektivna prava koja proističu iz međunarodnih ugovora mogu štiti
nacionalni sudovi.
 Teoretski bi BH sudovi SSP trebali nužno shvatiti kao instrument
harmonizacije – sudovi bi imali pravnu obavezu primjenjivati
različite kategorije primarnog i sekundarnog prava EU.
 (čl.43.7.Zakona o konkurenciji-Sl.glasnik BiH 48/05Konkurencijsko
vijeće, u svrhu ocjene datog slučaja, može se koristiti sudskom
praksom ESP i odlukama Evropske Komisije; članovi KV imaju
status upravnih sudija pa bi se KV analogno imao smatrati vrstom 8
upravnog suda)
SSP PRAVNI ASPEKTI
 Čl. 117.SSP - Donesene odluke obavezujuće su za strane
koje moraju preduzeti mjere neophodne za provođenje
tih odluka. /Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje- pored
odluka donosi i preporuke/
 Ove mjere provode zakonodavna, izvršna i sudska tijela
vlasti.

9
U POLITIČKOM SMISLU - SSP

 KONTEKSTUALNOST
 Kontekst se izvodi iz. čl.49. UEU: Svaka evropska
država koja poštuje načele navedena u čl.6. (1) može da
zatraži da postane članica Unije. Ona podnosi zahtjev
Vijeću, koje se konsultuje sa EK i nakon dobivanja
saglasnosti od EP, jednoglasno donosi odluku. EP svoju
odluku usvaja apsolutnom većinom članova koji ga čine.
 Izvodi se iz - Kriteriji iz Kopenhagena

 Izvodi se iz - Različiti dokumenti EU

10
KRITERIJI IZ KOPENHAGENA (SASTANAK
EVROPSKOG VIJEĆA U KOPENHAGENU 1993)

politički kriterij:
 stabilnost institucija koje osiguravaju demokratiju,

 vladavina prava,

 poštivanje ljudskih prava i prava manjina i prihvaćanje


političkih ciljeva Unije;
ekonomski kriterij:
 postojanje efikasne tržišne privrede,

 sposobnost tržišnih činilaca da se nose s konkurentskim


pritiscima i tržišnim zakonitostima unutar EU;
 pravni kriterij:
11
usvajanje cjelokupne pravne stečevine EU
KONTEKSTUALNOST SE IZVODI
 Različiti dokumenti:
 odluke Vijeća,

 Agende,

 Izvještaji Komisije itd.

12
U POLITIČKOM SMISLU SSP - DUALITET
PRAVNIH I POLITIČKIH ELEMENATA SSP
 PRAVNO – propisuje određene obaveze za strane u
sporazumu
 POLITIČKI – jak politički pritisak za provedbom
reformi određenog sadržaja i smjera koje će voditi
konačnom prihvatanju acquis-a

13
U POLITIČKOM SMISLU SSP – UVJETOVANOST (conditionality)
 Uvjetovanost proširenja EU definišemo kao proces razmjene
između EU i zemlje kandidata u kojem EU nudi realističnu
perspektivu članstva, ako zemlja potencijalna kandidatkinja
implementira širok spektar domaćih reformi.
 Princip “mrkve i štapa” u principu uslovljenosti uključuje
povlačenje/uskraćivanje beneficija od pristupanja i zaustavljanje ili
usporavanje procesa, ako vlada zemlje kandidatkinje ne ostvari
napredak u reformama.
 Opravdanje EU za zahtjevanje reformi je u tome što ona sebe vidi
kao supra-nacionalnu zajednicu sa specifičnim pravilima koja
iziskuju prilagođavanje ključnim obilježjima postojećeg članstva:
stabilnost sistema koji osigurava demokratiju, vladavinu prava,
koji podržava uspješno funkcionisanje tržišne privrede i
sposoban je da primjenjuje pravila zajednice sadržana u acquis
communautaire.
14
90-tih se pojavljuje conditionality

 Prvo proširenje (VB, Irska, Danska 1973) - geografski


kriterij
 Drugo 1981 Grčka (67-73 puk.Papadopulos) – političko-
strateški kriterij, demokratizacija poslije vladavine vojne
hunte
 Treće 1986 Portugal i Španija – politički kriterij,
demokratizacija poslije Frankove smrti,
kod Portugala odlazak diktatora Salazara i kasnije pad
vojne hunte ,1974 prvi višestranački izbori
 Četvrto 1995 Švedska, Finska, Austrija –pravni,politički
i ekonomski (Kopenhagen 1993) – nije bilo problema
15
kod implementiranja
PETO PROŠIRENJE 2004 – 10 DČ I ŠESTO
PROŠIRENJE 2007 -2 DČ
 Kriteriji iz Kopenhagena i Kriterij iz Madrida (administrativni -
sastanak Evropskog Vijeća u Madridu 1995)
 Potpisivanjem Evropskih sporazuma (Europe Agreement) zemlje
kandidati su ušle u novu fazu odnosa sa EU. Ovim sporazumom EU i
zemlje kandidati postaju ugovorne strane sa pravima i obavezama u
procesu pristupanja. Međutim ovdje se javlja i asimetrija u odnosima na
„štetu” zemalja kandidata.
 EU je ona ugovorna strana koja ocjenjuje napredak, dok zemlje
kandidati ispunjavaju obaveze bez mogućnosti dovođenja u pitanje
odluka koje EU donosi, a koje bi eventualno mogle da budu na štetu
zemalja kandidata.
 Mogućnost pregovaranja u pravom smislu te riječi se sužava za
kandidate jer ne mogu mijenjati već donesene uredbe, direktive i
preporuke u EU, već se njihova pregovaračka moć mjeri samo u
mogućnosti dobijanja dužeg perioda tranzicije ili neprimjenivanja 16
određenih rješenja unutar EU.
KARAKTERISTIKE SSP BiH i EZ

SSP ima tri osnovne karakteristike:


stabilizacija i tranzicija privrede sa ex
socijalističke (planske) na tržišnu
ekonomiju,
obavezna regionalna saradnja sa
drugim zemljama zapadnog Balkana,
mogućnost prijema u članstvo EU (EU
nije obavezna da pozitivno odgovori
17
na aplikaciju)
Ciljevi Sporazuma
• Uspostava političkog dijaloga EU i BiH
• Početak postepenog usklađivanja nacionalnog
zakonodavstva sa acquisem EU
• Promocija ekonomskih odnosa dviju strana
• Postepeno stvaranja zone slobodne trgovine EU i BiH
• Regionalna saradnja u sklopu Procesa Stabilizacije i
Pridruživanja

18
EVOLUTIVNA KLAUZULA SSP <=> EVROPSKI SPORAZUMI PRIJE
2004

 Evolutivna klauzula znači da se zemlji daje status


«potencijalnog kandidata» bez čvrstog obećanja „zvaničnog
Brisela“ da će neka od zemalja i postati punopravni član.
 Potpisivanjem SSP, BiH je zahvaljujući „evolutivnoj
klauzuli“ dobila status zemlje potencijalnog kandidata. To je
mnogo manje nego što su zemlje potpisnice Evropskog
sporazuma dobile u pogledu daljnjeg pristupanja EU. Naime,
zemlje koje su prije 2004. potpisivale Evropski sporazum
kao npr. Slovenija, automatski su dobijale status kandidata.
Druga razlika se ogleda u regionalnoj saradnji, gdje se
zemlja potpisnica obavezuje da će potpisati bilateralne
ugovore/sporazume sa zemljama Procesa stabilizacije i
pridruživanja i zemljama kandidatima.
19
Mješovit karakter SSP – dijelom odgovorna EU a dijelom DČ
Tranzicioni rok 6 godina (period pridruživanja)
(SSP je objavljen u Sl. Glasniku BiH -izdanje Međunarodni
ugovori broj 10/08)
 Glava I –opći principi
 Ciljevi:

 Jačanje demokratije i vladavine prava

 Ekonomska, politička i institucionalna stabilizacija

 Usklađivanje zakonodavstva

 Funkcionalna tržišna privreda

 Razvijanje oblasti slobodne trgovine BiH i EU

 Regionalna saradnja BiH sa zemljama Zap.Balkana

 Obavezna saradnja sa MKSJ


20
Glava II Politički dijalog
 Integracija BiH u zajednicu demokratskih država
 Saradnja u Zaj. Vanj. i Sig. Politici

 Regionalna saradnja

 Borba protiv OMU (oružja za masovno uništenje)

 Kroz Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje

 Kroz sastanke sa EK, Vijeće EU, Visoki predst. EU za


ZVSP
 U okviru OUN, OSCE, Vijeća Evrope....

 Na nivou Parlamentarnog Odbora za stab. i


pridruživanje
 Kroz Forum EU-Zap.Balkan
21
Glava III Regionalna saradnja
 BiH - Provođenje bilateralnih sporazuma u skladu sa Memo. o
razumjevanju o liberalizaciji trgovine i trgovinskim olakšicama
(2001) i CEFTA 2006
 U roku od 2 god. – BiH treba zaključiti ugovore o regionalnoj
saradnji sa državama koje su već potpisale SSP
 Glavni elementi ovih ugovora bit će:
 (a) politički dijalog;
 (b) uspostavljanje prostora slobodne trgovine u skladu s odgovarajućim odredbama WTO-a;
 (c) uzajamni ustupci u pogledu kretanja radnika, prava poslovnog nastanjivanja preduzeća,
pružanja usluga, tekućih plaćanja i kretanja kapitala, kao i drugih politika vezanih za kretanje lica,
na nivou predviđenom ovim sporazumom;
 (d) odredbe o saradnji u drugim oblastima bez obzira da li su obuhvaćene ovim sporazumom ili ne,
naročito u oblasti pravosuđa i unutrašnjih poslova.

 I sa državama kandidatima za pristup EU koje nisu obuhvaćene PSP


 BiH obavezna zaključiti Sporazum sa Turskom – uspostava prostora
slobodne trgovine i liberalizacija poslovnog nastana i pružanja 22
usluga
Glava IV Slobodno kretanje robe
5 god.- BIH i EU – prostor slobodne trgovine ( u skladu sa
sporazumom o carinama i trgovini GATT 1994) =>
ukinut će se carine i količinska ograničenja (postepeno)

Rok 1.7.2013

23
Glava V kretanje radnika, poslovno nastanjivanje, pružanje
usluga, kretanje kapitala

V/1 Kretanje radnika:


Zabrana diskriminacije

Pravo pristupa tržištu rada

Koordinacija socijalne sigurnosti

Penzije i zdravstvena zaštita

24
V/2 Poslovno nastanjivanje
 Pravo registracije firme
 Podružnice firmi iz EU imaju pravo korištenja i
unajmljivanja nekretnina
 Subsidijarna društva iz EU imaju još i pravo sticanja
vlasništva nad nekretninama u BiH
 Firme iz BiH imaju najpovoljnjiji tretman u EU

 Ključno osoblje firme može biti državljanin EU i obratno


državljanin BiH

25
V/3 Pružanje usluga
 Firme iz BiH da pružaju usluge u EU i obrnuto
 Vijeće za SP će u roku od 4 g. Preduzeti mjere za
liberalizaciju u oblasti pružanja usluga
 Usluge u Kopnenom saobraćaju Protokol 3

 Usluge u međunar. pomorskom saobraćaju - princip


neograničenog pristupa međunarodnim tržištima i
trgovini na komercijalnoj osnovi
 Usluge u vazdušnom saobraćaju – u skladu sa
Multilateralnim sporazumom o Single European Sky
 Obaveze BiH za prilagodbu zakonodavstva u svim
oblastima saobraćaja
26
V/ 4 Tekuća plaćanja i kretanje kapitala
 Slobodno kretanje kapitala u vezi sa FDI , likvidacijom
ili povratom ulaganja
 Slobodne komercijalne transakcije

27
Glava VI usklađivanje zakona, provođenje
zakona i pravila konkurencije
 6 godina za usklađivanje
 I efikasno provođenje

 EU će procjeniti da li se zakoni efektivno provode

 I faza - preuzeti osnovne elemente acquis-a iz oblasti


unutrašnjeg tržišta i trgovine
 II faza preuzeti preostali acquis

 Program za usklađivanje sa acquis-em dogovaraju BiH I


EK (čl. 70.3.)

28
Glava VI
 PRIORITETI USKLAĐIVANJA:
 Konkurencija, državna pomoć
 Državna pomoć – 1.7.2010 rok za donošenje zakona i osnivanje bh
organa za državnu pomoć – prekršeno
 Inventar Državne pomoći – do 1.7.2012
 Do 1.7.2013 iznosi BDP per capita u skladu sa NUTS II (mapiranje)
 Javna preduzeća – usklađivanje zak. BH sa zak.EU i primjena
principa konkurencije iz člana 86. UEZ (čl.106.UFEU) - Rok
1.7.2011-prekršeno
 5 god. –1.7.2013 - rok da se osigura nivo zaštite int., industrijskog i
komercijalnog vlasništva kakav je u EU
 Javne nabavke – rok za reformu 5 godina –omogućiti kompanijama
iz EU da učestvuju na tenderima u BiH
 tehničko zakonodavstvo, standardizacija, mjeriteljstvo, akreditiranje
i ocjenjivanje usklađenosti, zaštita potrošača i uvjeti rada – uskladiti
sa acquis-em 29
Glava VII pravda, sloboda i sigurnost
 Saradnja BiH i EU obuhvata osam područja:
 jačanje institucija i vladavina prava;
 zaštita ličnih podataka;
 vize, upravljanje granicom, azil i migracije;
 ilegalne imigracije, ponovni prihvat (readmisija);
 pranje novca i finansiranje terorizma;
 nedozvoljene droge;
 organizirani kriminal;
 terorizam.
 BIH – usklađivanje zakonodavstva
 BiH- uspostava nadzornih organa za zaštitu ličnih podataka
 BiH- da regionalno sarađuje
 EU – daje tehničku i administrativnu pomoć 30
Glava VIII politika saradnje
 25 politika saradnje
 Ekonomska i trgovinska politika; Saradnja u oblasti
statistike; Bankarstvo, osiguranje i ostale finansijske
usluge; Saradnja u oblasti revizije i finansijske kontrole;
Promoviranje i zaštita investicija; Saradnja u oblasti
industrije; Mala i srednja preduzeća; Turizam;
Poljoprivreda i poljoprivredno-industrijski sektor;
Ribarstvo; Carina; Oporezivanje; Saradnja u oblasti
socijalne politike; Obrazovanje i obuka; Saradnja u
oblasti kulture; Saradnja u oblasti audiovizuelnih usluga;
Informaciono društvo; Mreže i usluge elektronskih
komunikacija; Informacije i komunikacije; Transport;
Energija; Okoliš; Istraživanja i tehnološki razvoj;
Regionalni i lokalni razvoj; Reforma javne uprave. 31
Glava IX Finansijska saradnja

 BiH koristi finansijsku pomoć EU (grantovi i zajmovi)


 Zajmovi Evropske investicione banke

 Pomoć ali uz uvjet napretka BiH u ispunjavanju


političkog kriterija iz Kopenhagena
 Pomoć naročito za pravosuđe i unutrašnje poslove,
usklađivanje zakonodavstva i ekonomski razvoj

32
Glava X institucionalne, opće i završne
odredbe
 Tijela za praćenje SSP: Vijeće za SiP, Odbor za SiP i
Parlamentarni odbor za SiP
 Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje- čine ga
predstavnici Vijeća EU, EK i VMBIH (izvršni nivo
vlasti)
 Naizmjenično predsjedavanje

 Mogu uzeti učešće i EIB (razmatranja pitanja iz domena


Evropske investicione banke)
 Prva provjera SSP – 1 godina nakon stupanja na snagu

 Poslije 3 godine temeljita provjera provođenja SSP i


napredak koji je postigla BiH 33
Glava X tijela za praćenje SSP
 Odbor za stabilizaciju i pridruživanje – predstavnici
Vijeća EU, EK i VM BIH
 Pomaže Vijeću za SiP u obavljanju njegovih dužnosti

 Odbor ima 7 Pododbora

34
Glava X tijela za praćenje SSP
 Parlamentarni odbor za SiP
 Predstavnici EP i PS BIH

 Naizmjenično predsjedavanje

 Razmjena stavova

 Sastanci prema vremenskim intervalima i pravilima koja


sami utvrde

35
SSP - ANEKSI
 Aneks I. (član 21.) - Carinski ustupci Bosne i Hercegovine za
industrijske proizvode Zajednice
 Aneks II. (član 27. stav (2)) - Definicija proizvoda od junetine
 Aneks III. (član 27.) - Carinski ustupci Bosne i Hercegovine za
primarne poljoprivredne proizvode porijeklom iz Zajednice
 Aneks IV. (član 28.) - Carine koje se primjenjuju na robe
porijeklom iz Bosne i Hercegovine pri uvozu u Zajednicu
 Aneks V. (član 28.) - Carine koje se primjenjuju na robu porijeklom
iz Zajednice pri uvozu u Bosnu i Hercegovinu
 Aneks VI. (član 50.) - Poslovno nastanjivanje: finansijske usluge
 Aneks VII. (član 73.) - Pravo intelektualnog, industrijskog i
trgovinskog vlasništva

36
SSP PROTOKOLI

 Protokol 1 (član 25.) o trgovini prerađenim poljoprivrednim


proizvodima između Zajednice i Bosne i Hercegovine
 - Protokol 2 (član 42) o definiciji pojma “proizvodi s porijeklom” i
načinima administrativne saradnje za primjenu odredbi ovog
sporazuma između Zajednice i Bosne i Hercegovine
 - Protokol 3 (član 59.) o kopnenom transportu
 - Protokol 4 (član 71.) o državnoj pomoći u industriji čelika
 - Protokol 5 (član 97.) o uzajamnoj administrativnoj pomoći u
carinskim pitanjima
 - Protokol 6 (član 126.) - Rješavanje sporova
 - Protokol 7 (član 27.) o uzajamnim preferencijalnim ustupcima za
određena vina, uzajamnom priznavanju, zaštiti i kontroli naziva
vina, alkoholnih pića i aromatiziranih vina
37
PRIVREMENI SPORAZUM (SL.GLASNIK BIH –
IZDANJE MEĐUNARODNI UGOVORI BROJ 5/08)
 Dio SSP koji se odnosi na trgovinu i trgovinska pitanja, carine,
transport se primjenjuje u obliku PS
 DAKLE VEĆ SU SLIJEDEĆI ČLANOVI SSP STUPILI NA
SNAGU:
 Čl. 2 i 9 iz glave I Opći principi
 Slobodno kretanje robe iz Glave IV: čl. 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42,
43, 44, 45, 46
 Čl. 59 stav 1. protokol 3 o kopnenom saobrćaju), 60 (tekuća
plaćanja i kretanje kapitala), 67 (platni bilans), 69 iz Glave V
 Čl. 71 (konkurencija i državna pomoć), 72 (javna preduzeća) i 73
(pravo intelektualne, industrijske i trgovinske svojine) iz Glave VI
 Čl. 97 (carine) iz Glave VIII
38
Privremeni odbor

 Na osnovu člana 40. PS osnovan je Privremeni odbor


(predstavnici EU i BiH)
 Do sada je imao 4 zasjedanja (oktobar 2008, novembar
2009, juni 2010. i juni 2011)
 PO ima Poslovnik o radu

 Odluka broj 1/2008 PO EZ i BiH od 7.10.2008. o


poslovniku i Aneks o opisu poslova i strukturi
Pododbora (objavljeno u Sl. glasniku BiH broj 47/09)
 Predstavnici BiH u PO su imenovani Odlukom VM o
uspostavljanju Komisije za evrop.integracije u sastavu
PO za stab. i pridruživanje (Sl.glasnik BiH 92/08)
39
Privremeni odbor

Predsjedavanje PO – naizmjenično
Zasjedanja –jednom godišnje a po potrebi i češće
Akti PO – odluke (obavezna objava u službenim glasilima
EU i BiH)
Akti PO – preporuke ( u svrhu postizanja zajedničkih
ciljeva i nesmetane primjene PS)
PS propisuje osnivanje Pododbora kako je to utvrđeno i
Odlukom PO broj 1/2008

40
PODODBORI
 Proces pristupanja Bosne i Hercegovine Evropskoj Uniji
zahtijeva kontinuiranu i efikasnu koordinaciju svih
ministarstava i institucija na državnom i entitetskom
nivou. Zbog toga je u BiH bilo potrebno uspostaviti
koordinacijsku strukturu, koja omogućava brzu i
efikasnu interresornu koordinaciju, uz jasnu kontrolu
cijelog procesa.
 Radi praćenja provedbe PS i Evrop.partnerstva te radi
pripreme za potpunu provedbu SSP i potpunu kontrolu
procesa preuzimanja komunitarnog prava formirano je 7
RG za evrop.integracije koje na sastancima sa
predstavnicima EU imaju ulogu Pododobora kako je to
predviđeno Odlukom PO. 41
NA OSNOVU ISKUSTAVA DRUGIH ZEMALJA
ZAP.BALKANA (NPR.CRNA GORA) FORMIRANO JE
7 RG /PODODBORA
 a) Radna grupa za trgovinu, industriju, carine i poreze;
 b)Radna grupa za poljoprivredu, sigurnost hrane i
ribarstvo;
 c) Radna grupa za unutrašnje tržište i konkurenciju;

 d) Radna grupa za ekonomska i finansijska pitanja i


statistitku;
 e) Radna grupa za pravosuđe i unutrašnje poslove,

 f) Radna grupa za inovacije, tehnološki razvoj i socijalnu


politiku i
 g) Radna grupa za transport, okoliš, energiju i regionalni
razvoj 42
RG/PODODBORI SU IMENOVANI ODLUKOM VM BIH O
USPOSTAVLJANJU RADNIH GRUPA ZA EVROPSKE
INTEGRACIJE (SL.GLASNIK BIH BROJ 47/09)

 Radne grupe pod a), b), c), d) i g) će zajedno sa


predstavnicima Evropske Komisije djelovati kao
zajednička tijela BiH i Evropske Komisije - pododbori
zaduženi za primjenu i provođenje Privremenog
sporazuma u odgovarajućim oblastima, a učestvovat će i
u radu plenarnih i sektorskih sastanaka RPM-a.
 Radne grupe pod e) i f) će biti zadužene za provođenje
aktivnosti na ispunjavanju obaveza iz SSP i Evropskog
partnerstva, koje će se pratiti kroz plenarne i sektorske
sastanke RPM-a.

43
Nema više samir.sabljica@mvteo.gov.ba

44

You might also like