Professional Documents
Culture Documents
7
7
自我介绍
Lǐ Xiǎojìng
李 晓静
apellido nombre
第七课 你什么时候回来?
词汇
antes ahora después
去年 今年 明年
上个月 这个月 下个月
昨天 今天 明天
antes de que
傍晚 se ponga el
sol
凌晨 早上 上午 中午 下午 晚上 半夜
antes de después
después de
深夜
que de que cuando después
que se
salga el salga el almorzar de
ponga el
sol sol, dormirse
sol
cuando
cuando
desayunar
cenar
11 十一 12 十二 … 19 十九 20 二十
shíyī shíèr shíjiǔ èrshí
21 二十一 22 二十二 … 29 二十九 30 三十
èrshíyī èrshíèr èrshíjiǔ sānshí
…… …… … …… ……
61 六十一 62 六十二 … 69 六十九 70 七十
liùshíyī liùshíèr liùshíjiǔ qīshí
81 八十一 82 八十二 … 89 八十九 90 九十
bāshíyī bāshíèr bāshíjiǔ jiǔshí
91 九十一 92 九十二 … 99 九十九 100 一百
jiǔshíyī jiǔshíèr jiǔshíjiǔ yībǎi
月 yuè mes
号(日) hào fecha
一年有十二个月。
今天是四月十五号。
中旬 zhōngxún los 10 días intermedios del mes
现在是四月的 旬。
上旬: 1-10 号
中旬: 11-20
你想吃苹果还是香蕉?
号
- 苹果或者香蕉都可以。
下旬: 21-30
号
pregunta:
咖啡还是奶茶?
o
afirmación:
咖啡或者奶茶
咖啡 茶
pregunta:
做功课还是睡觉 / 休息?
o afirmación:
做功课或者睡觉 / 休息。
做功课 睡觉 / 休息
我有一个问题。
我不明白 .......
可以再说一遍吗?
zài biàn
休息十分钟
我们继续 jìxù 学习 / 上课。
什么意思?
跟 gēn 我读 dú
看这里
读一下 = 读 试一下 看一下 亲一下
以前 yǐqián antes
以后 yǐhòu después
以前 以后
ahora
以前,我不会说汉语。 se puede usar solo
以后,我想去北京工作。 significa algún día o un período
学校放假以后,我打算去旅行。
进来 jìnlái entrar
出去 chūqù salir
请进来。
刚刚一位美女进来了。
gānggāng wèi měinǚ
进来 jìnlái entrar
出去 chūqù salir
出去!
刚刚一个帅哥出去了。
有点儿 yǒudiǎnr un poco
担心 dānxīn preocuparse
别 bié no(peidir a alguien no hacer algo)
帮助 bāngzhù ayudar,ayuda
A :我有点儿担心( algo )。
B :别担心!我可以帮助你。
一点儿 o 有点儿?
我只会说 中文。
这个问题 难,我不会。 nán
我 累,想睡觉。 lèi casada , o
今天我只吃了 面包。 miànbāo pan
戴 dài ponerse
副 fù palabar de medida para
lentes,guantes,etc
眼镜 yǎnjìng gafas,lentes
一条牛仔裤 tiáo
这个女生穿着一条牛仔裤。
zhe
En chino, para diferentes cosas hay diferentes
cualificadores y verbos.
戴 一副 眼镜
戴 一顶 帽子 màozi sombrero un sombrero dǐng
穿 一件 衣服 yīfu ropa una pieza de ropa
穿 一条 裤子 kùzi pantalón un par de pantalones
穿 一双 鞋子 xiézi zapatos un par de zapatos
shuang
瘦 shòu delgado antónimo 胖 pàng
高 gāo alto antónimo 矮 ǎi
长 cháng largo antónimo 短 duǎn
每 měi cada,todos
头发 tóufa pelo
每个小孩儿都有一颗糖。 azúcar
zōnɡsè
小孩儿的头发是棕色的。 marrón
刚 gāng hace un poco,apenas
过 guò cruzar,pasar
一会儿 yíhuìr un rato
再 zài otra vez
回来 huílai regresar
老师刚离开学校。
他说过一会儿再回来。
1. 放假 月 下旬 以后 旅行
2. 中旬 或者 回来 号 以前
3. 可是 有点儿 担心 别 帮助
4. 进来 找 戴 副 眼镜 每
5. 瘦 高 头发 长 穿 牛仔裤
6. 刚 出去 过 一会儿 再 上 下 今年
1. 放假 月 下旬 以后 旅行
2. 中旬 或者 回来 号 以前
3. 可是 有点儿 担心 别 帮助
4. 进来 找 戴 副 眼镜 每
5. 瘦 高 头发 长 穿 牛仔裤
6. 刚 出去 过 一会儿 再 上 下 今年
1. 你想吃苹果 (还是 / 或者)香蕉?
2.- 苹果 (还是 / 或者)香蕉都可以。
3.Voy a regresar antes de las siete.
4. 学会汉语以后,他去中国旅行了。
5.A :我有点儿担心。
B :别担心!我可以帮助你。 bangzhu
6. 我 (有点儿 / 一点儿)累,想睡觉
shuijiao 。
Ahora vamos a hacer unas conversaciones simples.
Yo hago preguntas, tú las respondes.
我去过西班牙
你喜欢旅行吗?
你来自哪里? == 我来自……
你学习中文多长时间了?
你的职业是什么? zhiye 收银员
我的职业是……
ecuador 厄瓜多尔人
你为什么学习中文?
cultura 文化
la comida
再说一遍 otra vez
昨天你干什么了?
昨天我去大学上课了。
你觉得学习中文难吗?
== 我觉得学习中文还行 / 还可以。
很高兴认识你。
== 我也很高兴认识你。
课文
丁汉生:你们什么时候放假? fangjia 您们
胡安:四月下旬。
丁汉生:放假以后你打算干什么?
胡安:我想去中国旅行。
丁汉生:要去很多地方吧?
胡安:是啊,北京、上海、四川、云南 yunnan……
丁汉生:什么时候去? shihou
胡安:五月中旬或者下旬。 huozhe
丁汉生:什么时候回来?
胡安:我打算七月一号以前回来。
丁汉生:你一个人去吗?
胡安:不,跟我的女朋友一起去。可是,我们的汉语不太好,
我有点儿担心。
丁汉生:你别担心。我在北京、上海、四川 sichuan 都有朋
友,可以请他们帮助你。 bangzhu
año 年 nián ( leer uno por uno )
1949 年 一九四九年
2008 年 二零零八年
ejercicio:
1999 年 2000 年 2023 年
ling
mes 月 yuè
día 天 tiān/ 号 hào
一号 二号 三号 …… 九号 十号
十一号 十二号 …… 十九号 二十号
二十一号 二十二号 …… 二十九号 三十号
orden de las palabras en las fechas:
2005 年 4 月 30 日 / 号
二零零五年四月三十日 / 号
más la hora
二零零八年九月十三日 / 号上午七点四十二分
ejercicio :
三分钟时间查找,然后用中文说出时间
( cinco minutos para buscar por Internet, luego lee la fecha en
chino. )
2. 中旬 或者 回来 号 以前
3. 可是 有点儿 担心 别 帮助
4. 进来 找 戴 副 眼镜 每
5. 瘦 高 头发 长 穿 牛仔裤
年
放松 fangsong 了解 liaojie 认识 renshi
chengzuo gonggongqiche
你觉得怎么样?
juede
26 de abril de 2000 a las 8:49 am
2022 年十二月二十四号晚上二十一点(九点)
9 de octumbre de 1966
1966 年十月九号
你的名字是什么?
-- 我的名字是……
你的职业是什么?职业 profesion
我是护士。 我的职业是……
你去过中国吗? Has estado en china.
我去过中国 / 我没有去过中国。
我不去中国 == no quiero ir a china.
你觉得学习中文 / 汉语难吗?
我觉得……
我不明白……
你学习汉语多长时间了?
-- 我学习汉语一年了。
平时 en tiempo libre
平时你喜欢做什么?
-- 平时我喜欢…… 听音乐。 ting yinyue
运动 yundong deporte
你最喜欢的运动是什么?
我最喜欢滑冰 / 我最喜欢的运动是…… hielo 滑冰 huabing
voleibol 排球 paiqiu
你上一次旅行是什么时候?
-- 我上一次旅行是……昨天。
la forma de 是
tiempo de conversaciones
安东尼奥:请问,可以进来吗?
老师:你找谁?
安东尼奥:我找王老师。
老师:哪位王老师?我们这儿有两位王老师。
安东尼奥:我不知道她叫什么名字。她是女的。
老师:这儿的老师都是女的。
安东尼奥:她戴一副眼镜。 衣服 ropa
老师:在我们这儿,每位老师都戴眼镜。
安东尼奥:她瘦瘦的,高高的,头发长长的,穿一条
牛仔裤。
老师:哦,你要找王欢老师,她刚出去。
安东尼奥:她大概什么时候回来?
老师:不知道。你过一会儿再来看看吧。
el lugar donde él está
我刚从他那儿来学校。
Acabo de venir a la escuela desde donde él.
你们想来我这儿吗?
el lugar donde estoy
我的老公是中国人。
mi esposo es chino
el esposo de mi
En chino,“ 的” es el símbolo de atributo
para modificar al sustantivo. de
dàhǎi mar
这儿的大海非常漂亮。 piaoliang
verbos de dirección
来 venir
去 ir
来 y 去 son más básicos ,
En diferentes situaciones, pueden añadir
diferentes palabras dentro de 进、出,上、下,
过、回
jinlai ba
来: la acción va dirigida hacia el emisor o hacia un
objeto determinado
去: la acción implica alejarse del emisor o de un objeto
determinado
reduplicación de los adjetivos
reduplicación de los adjetivos
她们穿得 de 漂漂亮亮的,高高兴兴
地去逛街了 guàngijiē hacer
compras
sistema educacional
饺子
清明节 Día de Claridad Pura
qingmingjie
那个东西,那儿的东西
商店 shangdian tienda
comprar 买
vender 卖
不, sujeto 我
别, sujeto 你 你们 他们
( orden )
你别说话。你别出去。
你们别写作业。
我不喜欢……
我不想……
我不能……
空 blanco
我没有空儿(时间)
sopa tang 汤
suan 酸 acido
la 辣 picante
女人,女的 mujer
china , nina 女孩
女生,
圣诞节 shèngdànjié Navidad
地图 ditu mapa
如果您有,我可以不可以用一下(用
用)?
si lo tiene, puedo usarlo?
gramatica : reduplicacion
用一下( peticion ) = 用
用用
necesitar 需要, 请求 pedir