You are on page 1of 29

Предговор

Скъпи ММS потребители,

Всеки ден, ние се стремим да постигаме максимално


удовлетворение на професионалните нужди на нашите
клиентите. ММS ни дава нужната подкрепа, за да се справим с
това предизвикателство. С помощта на тази система можем да
гарантираме, че ще получим точните продукти, в нужното
количество и с необходимото качество. В допълнение на всичко
това MMS ще подобри и оптимизира работния процес.

Целият МЕТРО свят използва MMS и е време ние също да


се възползваме от предимствата на тази система.

Този малък справочник съдържа информация за основните


неща и функции в MMS. Тук можете да направите справка за
различни кодове, които е трудно да бъдат запомнени. Ако не
намирате нужната ви информация, винаги можете да отворите
помощните файлове на системата (Application Guide) и да
получите по-задълбочени знания.

Всеки раздел е удобно организиран и съобразен с процеса,


за които е написан. Разбира се, за да работите свободно със
системата, трябва предварително да преминете през обучение.

Този справочник ще ви даде бърз отговор на някои


въпроси, а ако не намирате отговора, винаги можете да се
обърнете към отдел Oбучение. Ние с радост ще ви помогнем.

Желаем ви приятна работа с MMS.

Успех и поздрави,
Отдел Обучение и развитие
Съдържание

Функционални клавиши в ММS 3

Работна лента и бутони 4

Основни термини 5

Номера на магазините 6

Речник на използваните съкращения 7-9

Order Cycle Codes (Дни за поръчка на артикули) 10-14

Важни детайли 15-20

Кодове и под-кодове за стокови корекции 21-22

Gap Check 23

Формати за рафтови етикети 24

Формати за лепящи етикети 25

Информация на етикета 26

Бележки 27-28
Функционални клавиши в ММС

Зареждане на помощен файл за


маската (Application Guide)

Изчистване на маската и
преминаване в режим на търсене

Стартиране на търсене

Показване на списък за избор

Показване на брой записи в


генерирано търсене

Изтриване на ред

Преминаване към следващото


поле на маската.

Изпълнение на търсене или


операция

Придвижване по полетата на
екрана

Въвеждане на нов запис/ред

Запаметяване

3.
Работна лента и бутони

New/Нова форма (маска)

Save/Запаметяване

Print/Печат

Undo field/Отмяна

Undo all/Отмяна

Enter Query/ Търсене

Start Query/Изпълни търсене

Cancel Query/Отмяна търсене

List of value/Показва списък с възможни


стойности за конкретното поле

Undo record/Отмяна на запис

Editor/Показва пълния текст на полето

Previous Block/Предишен блок

Next Block/Следващ блок

4.
Основни термини

Комбинация от вариант на артикула и


опаковка (bundle). Поради тази причина е
MGB номер
възможно на един MGB No да има няколко
артикулни номера

Вариант (Variant) Вкус, мирис, цвят и вид на артикул

Съдържание/брой в продажната единица -


Опаковка (Bundle)
МЕ (bundle)

Validation 1 Груб прием на стока

Validation 2 Фин прием на стока

Adjustment Key 1 Прием без разминаване в количествата

Adjustment Key 2
Прием с несъответствие в количествата

Adjustment Key 3 Прием с недоставени артикули

Движения на стока свързани с промяна в


наличността (прием; стокова корекция -
Входящ стоков поток - Inflow
прием; връщане; прехвърляне; стокова
корекция)

Движения на стока свързани с движение


Изходящ стоков поток - на пари (продажба; връщане от клиент;
Outflow вътрешно ползване; корекция Краен
контрол)

5.
Номера на магазините

Магазини Системен номер


София 1 10 MS0001075BGI
Русе 11 MS0001175BGI
София 2 12 MS0001275BGI
Пловдив 1 13 MS0001375BGI
Варна 14 MS0001475BGI
Бургас 15 MS0001575BGI
Стара Загора 16 MS0001675BGI
Благоевград 20 MS0002075BGI
Велико Търново 21 MS0002175BGI
Плевен 22 MS0002275BGI
Пловдив 2 25 MS0002575BGI
Слънчев бряг 28 MS0002875BGI
Банско 29 MS0002975BGI

6.
Речник на използваните съкращения
Абревиатури Описание

AG (Application Guide) Ръководство за работа със системата

A4C (All for the Customer) Всичко за клиента

ALC (Administration Logistic Center) Административен логистичен център

BBD (Best Before Date) Годно преди ……

BBXD (Break Bulk Cross Docking) Платформа

CM (Category Management) Управление на категория

COCA (Central Ordering and Contract


Централно поръчване
Administration)

COD (Customer Orders and Delivery) Поръчки и доставки до клиенти

CS (Central Stock) Централен склад

CSP (Customer Specific Prices) Индивидуална цена за клиент

DESADV (Dispatch Advice) Електронна стокова разписка

DN (Delivery Note) Стокова разписка

DnR (Discounts and Rewards ) Виртуален картон

DnR+ (Discounts and Rewards (new) Виртуален картон - нов

DSD (Direct Store Delivery) Доставчикът доставя до магазина

EAN (European Article Numbering) Баркод

ESL (Electronic Shelf Ticket) Електронен етикет

F&V (Fruits & Vegetables) Плодове и зеленчуци

FSD (Food Service Distribution) Доставки до клиентите

GI (Goods Issue) Номер на връщане към доставчик

GR (Goods Receiving) Прием стоки

7.
Речник на използваните съкращения
Абревиатури Описание
Списък със стойности. Отваря се с бутон
LOV (List of Value)
F9.
MMS (Merchandise Management
МЕТРО Мърчандайз Система
System)
MMS BS (Metro Merchandise System МЕТРО Мърчандайз Система за
Bonus Settlement) управление на бонуси
MMS DC (Metro Merchandise МЕТРО Мърчандайз Система –
Distribution Center) Дистрибуционен център
MMS HO (Metro Merchandise System МЕТРО Мърчандайз Система – Съпорт
Head Office) офис
MMS IC (Metro Merchandise System МЕТРО Мърчандайз Система – Контрол
Invoice Control) фактури
MMS Store (Metro Merchandise
МЕТРО Мърчандайз Система - Магазини
System Store)
MMS TD (Metro Merchandise System
МЕТРО Мърчандайз Система - Данни
Transient Data)
MMS WL (Metro Merchandise System МЕТРО Мърчандайз Система – PDT
Store Wireless Application) (Симболи)
MPOS (Metro Point of Sale) Каси
MSG (Merchandise Sub Group) Артикулна подгрупа
Кодове за блокиране на артикули за
OBC (Ordering Blocking Code)
поръчка

Код показващ дните за поръчка и


OCC (Order Cycle Code)
блокиран ли е артикула

OPL (Order Proposal List) Хартиена диспо листа

OSO (On Screen Ordering) Диспо листа на екрана на компютъра

PC (Price Correction) Корекция на цена


PCD (Promotion Code) Номер на МЕТРО Поща
PLU номер. По-лесно маркиране на каса
PLU (Price Look Up Number)
(П&З)
PMMG (Presentation Main
Артикулна група
Merchandise Group)

PNL (Promotion Notification List) Справка за предстояща промоция

8.
Речник на използваните съкращения

Абревиатури Описание

Електронна идентификация на
артикул или на цял палет/камион
RFID (Radio Frequency
с различни артикули (в бъдеще
Identification)
ще замести баркод
идентификацията)

SAF (Simulation, Analysis & Система за изчисляване на


Forecasting) количество за поръчка

SBC (Sales Blocking Code) Код за блокиране за продажба

SC (Stock Correction) Стокова корекция

SCC (Stock Correction Code) Код за стокова корекция

SCT (Stock Correction Type) Вид стокова корекция

Идентификационен номер на
SID (Store Identification Number)
магазин

Управление на логистичната
SCM (Supply Chain Management)
верига

SKU (Stock Keeping Unit) Артикул

SOP (Store Operation Procedures) Процедура

ST (Store) Магазин

T+F (Taxes and Fees) Данъци и такси

UFM (Ultra Fresh Management) Управление на Ултра Фреш

9.
Дни за поръчка (Order Cycle Code) и кодове за блокиране

Код Дни за поръчка/ Кодове за блокиране


000 Все още не e определен OCC (новолистван артикул)
001 Ежедневно в OPL (основно за П&З)
002 Ежедневно в OPL (автоматично предложение за поръчка е „1“)
004 Ежедневно поръчване (сезонни артикули)
8 Петък
10 Петък, неделя

12 Петък, събота

14 Петък, събота, неделя

16 Четвъртък

18 Четвъртък, неделя

20 Четвъртък, събота

22 Четвъртък, събота, неделя

24 Четвъртък, петък

28 Четвъртък, петък, събота

30 Четвъртък, петък, събота, неделя


32 Сряда

34 Сряда, неделя

36 Сряда, събота

38 Сряда, събота, неделя

40 Сряда, петък

42 Сряда, петък, неделя

48 Сряда, четвъртък

50 Сряда, четвъртък, неделя

56 Сряда, четвъртък, петък

62 Сряда, четвъртък, петък, събота, неделя

10.
Дни за поръчка (Order Cycle Code) и кодове за блокиране

Код Дни за поръчка/ Кодове за блокиране

64 Вторник

66 Вторник, неделя

68 Вторник, събота

70 Вторник, събота, неделя

72 Вторник, петък

74 Вторник, петък, неделя

76 Вторник, петък, събота

80 Вторник, четвъртък

82 Вторник, четвъртък, неделя

84 Вторник, четвъртък, събота

86 Вторник, четвъртък, събота, неделя

88 Вторник, четвъртък, петък

90 Вторник, четвъртък, петък, неделя

92 Вторник, четвъртък, петък, събота

94 Вторник, четвъртък, петък, събота, неделя

96 Вторник, сряда

98 Вторник, сряда, неделя

102 Вторник, сряда, събота, неделя

104 Вторник, сряда, петък

106 Вторник, сряда, петък, неделя

108 Вторник, сряда, петък, събота

112 Вторник, сряда, четвъртък


120 Блокиране/изтриване, без връщане към доставчика

11.
Дни за поръчка (Order Cycle Code) и кодове за блокиране

Код Дни за поръчка/ Кодове за блокиране

122 Вторник, сряда, четвъртък, неделя

124 Вторник, сряда, четвъртък, събота

126 Вторник, сряда, четвъртък, събота, неделя

128 Понеделник

130 Понеделник, неделя

132 Понеделник, събота

134 Понеделник, събота, неделя

136 Понеделник, петък

138 Понеделник, петък, неделя

140 Понеделник, петък, събота

142 Понеделник, петък < събота, неделя

144 Понеделник, четвъртък

146 Понеделник, четвъртък, неделя

148 Понеделник, четвъртък, събота

150 Понеделник, четвъртък, събота, неделя

152 Понеделник, четвъртък, петък

154 Понеделник, четвъртък, петък, неделя

160 Понеделник, сряда

162 Понеделник, сряда, неделя

164 Понеделник, сряда, събота

168 Понеделник, сряда, петък

170 Понеделник, сряда, петък, неделя

172 Понеделник, сряда, петък, събота

12.
Дни за поръчка (Order Cycle Code) и кодове за блокиране

Код Дни за поръчка/ Кодове за блокиране

174 Понеделник, сряда, петък, събота, неделя

176 Понеделник, сряда, четвъртък

178 Понеделник, сряда, четвъртък, неделя

180 Понеделник, сряда, четвъртък, събота

182 Понеделник, сряда, четвъртък, събота, неделя

184 Понеделник, сряда, четвъртък, петък

186 Понеделник, сряда, четвъртък, петък, неделя

188 Понеделник, сряда, четвъртък, петък, събота

190 Понеделник, сряда, четвъртък, петък, събота, неделя

192 Понеделник, вторник

194 Понеделник, вторник, неделя

196 Понеделник, вторник, събота

198 Понеделник, вторник, събота, неделя

200 Блокиране/изтриване, с връщане към доставчика

202 Понеделник, вторник, петък, неделя

204 Понеделник, вторник, петък, събота

206 Понеделник, вторник, петък, събота, неделя

208 Понеделник, вторник, четвъртък

210 Понеделник, вторник, четвъртък, неделя

212 Понеделник, вторник, четвъртък, събота

214 Понеделник, вторник, четвъртък, събота, неделя

216 Понеделник, вторник, четвъртък, петък

218 Понеделник, вторник, четвъртък, петък, неделя

13.
Дни за поръчка (Order Cycle Code) и кодове за блокиране

Код Дни за поръчка / Кодове за блокиране

220 Понеделник, вторник, четвъртък, петък, събота

224 Понеделник, вторник, сряда

226 Понеделник, вторник, сряда, неделя

228 Понеделник, вторник, сряда, събота

230 Понеделник, вторник, сряда, събота, неделя

232 Понеделник, вторник, сряда, петък

236 Понеделник, вторник, сряда, петък, събота,

238 Понеделник, вторник, сряда, петък, събота, неделя

240 Понеделник, вторник, сряда, четвъртък

242 Понеделник, вторник, сряда, четвъртък, неделя

244 Понеделник, вторник, сряда, четвъртък, събота

246 Понеделник, вторник, сряда, четвъртък, събота, неделя

248 Ежедневно (SAF)

250 Ежедневно ( без събота)

252 Ежедневно (без неделя)

254 Ежедневно

255 Временно блокиран (активен артикул)

502 Неделя

504 Събота

620 Вторник, сряда, четвъртък, петък

700 Понеделник, вторник, петък

748 Понеделник, вторник, сряда, четвъртък, петък

777 Блокиран (неактивен артикул)

14.
Важни детайли
ПРОДАЖБИ
SBC – Sales Blocking Code
Код за блокиране за продажба
o 1 (NO) = артикулът не е блокиран за продажба
o 2 (YES) = артикулът е блокиран за продажба
Ако артикулът е блокиран за продажба не могат да се изпълняват следните
операции:
o Продажба
o Ръчна поръчка и ръчен прием
o Въвеждане и триене на баркод, партиди и срокове на годност
o Трансфер между магазини
Следните операции могат да бъдат изпълнени за артикула:
o Автоматичен прием на стока
o Корекции на прием на стока
o Връщане
ПОРЪЧКИ

(OBC – Order Blocking Code)


Код за блокиране за поръчка
o 0 (NO) = не е блокиран, артикулът се отпечатва в OPL
o 9 (YES) = блокиран, но артикулът се отпечатва в OPL

Procurement code
Код за поръчка. Определя кой е отговорен за поръчката на артикула.
o 0-6 = поръчка от магазина
o 7 = поръчка от Съпорт офис (без ръчна поръчка от магазин)
o 8 = еднократна поръчка от СО (с ръчна поръчка от магазин)
o 9 = поръчка от Съпорт офис (с ръчна поръчка от магазин)

Кога не можем да поръчаме артикула


Не могат да бъдат поръчани артикули с:
o Кодове за поръчка (procurement code): 7, 8 (само РП) и 9 (само
РП)
o ОСС (Order Cicle Code) кодове за блокиране: 120, 200 и 777
o ОBC (Order Blockibg Code) код: 9

Какви артикули можем да поръчаме с ръчна поръчка


o Артикули с код за блокиране 255
o ВВXD доставчици
o Всички артикули без блокиращ код
o Промоционални артикули (първоначално поръчване за промоция)
15.
Важни детайли
Структура на номера на поръчката
Поръчка № 7/001/004
7 = последно число на текущата година
001 = ден от годината
004 = пореден номер на поръчката за деня

SD (Subsequent Delivery = Re Ordering)


Информира има ли възможност за повторна поръчка (след първоначалната
за началото на промоцията).
o B = няма последваща доставка / може да се поръча отново
o C = ограничение в последващите доставки / може да се поръча
отново
o D = има последваща доставка / може да се поръча отново
o E = може да бъде поръчан отново по решение на отдел Снабдяване
o U = няма последваща доставка, но може да се прехвърли от друг
магазин по решение на отдел Снабдяване

DISPO-Type = Ordering Type


Показва кой поръчва стоката.
o „A“ = артикула се поръчва и разпределя по магазини от отдел
Снабдяване
o „M“ = артикулът се поръчва от отдел Снабдяване , но преди това се
взима под внимание прогнозата на магазините
o „G“ = артикулът се поръчва от магазина
o „Z” = централна поръчка от отдел Снабдяване

Забележка: При код G отговорен за поръчката е магазина и тя може да


бъде направена чрез стандартната OPL или чрез Ръчна поръчка с Order
Type > Promotion. Когато артикула е с ОСС-код за цикъл на поръчване 255
(блокиран артикул) и е в МП, можем да го поръчаме само чрез Ръчна
поръчка с Order Type > Promotion, защото артикула не излиза в OPL
(пример: сезонен артикул, който влиза в промоция, а все още е блокиран и
трябва да го поръчаме).

Статус на поръчки към платформа


o G = генерирана
o T = изпратена към Съпорт офис (когато там се консолидират от
всички магазини)
o R = изпратена за обработка от системата
o O = поръчана от системата

16.
Кодове за изключения при поръчване

Код Описание

3 Без продажби през последните седмици

5 Пик в продажбите в предходната седмица

6 Спад в продажбите от миналата седмица


Системата не разполага с достатъчно данни, за да изчисли
7
предложение за поръчка

8 Първа поръчка след като артикула е бил временно неактивен

9 Наличност 0 в деня на поръчка

10 Пик в продажбите за текущата седмица

11 Спад в продажбите за текущата седмица

14 Отрицателна наличност в деня на поръчка


Нов листван артикул. Няма достатъчно данни за продажбите,
16
за да се изчисли предложение за поръчка
Системното предложение за поръчка е недостатъчно за
19 достигане на минималното количество за поръчка на ниво
доставчик <40%

Необходима е корекция на поръчката, поради недостигане на


20
минималното количество за поръчка на ниво доставчик

21 Предстои повишаване на предложението за поръчка

ВНИМАНИЕ! Поръчка с особено внимание поради кратък срок


23
на годност
Съществува риск от изчерпване на наличността, преди
25
доставка на поръчаното количество
38 Недостатъчна история на продажбите (нов артикул)
Предстои завишаване на предложението за поръчка, за да
40 достигаме минималното количество за поръчка към
доставчика.

17.
Важни детайли
Диспо пакети
Доставчик Пакет Изпраща се в:

30831 BBXD F&V 10:00

30811 CS F&V 10:00

Direct F&V 10:00

30881 BBXD Chilled 09:00

30861 CS Chilled 10:00

Direct Chilled 11:00

30881 BBXD Meat 09:00

30861 CS Meat 16:30

Direct Meat 11:00

Direct Fresh Chicken 09:00

30781 BBXD Frozen 10:00

30771 CS Frozen 10:00

Direct Frozen 11:00

30901 BBXD Fish 10:00

30841 CS Fish 10:00

Direct Fish 12:00

30691 BBXD Food 14:00

30701 CS Food 10:30

Direct Food 14:00

30692 BBXD Non Food 14:00

30702 CS Non Food 10:30

Direct Non Food 14:00

30721 CS Food BG suppliers 10:30

30722 CS Non Food BG suppliers 10:30

18.
Важни детайли
АРТИКУЛИ

Assort. Code
Асортиментен код.
Най-често използваните кодове по подразбиране са:
o E = Собствена марка
o S = Стандартен задължителен асортимент
o W = Артикули за еднократна промоция със задължително
присъствие по-малко от 52 седмици
o X = Неактивен артикул -> Този код се присвоява автоматично след
изтичане на задължителния период за присъствие на артикула.
Артикулът не се блокира автоматично и продължава да излиза в
OPL, но няма предложение за поръчка.

PLP (Permanent Low Price)


Показва дали артикула е определен с постоянно ниска цена.
o 0 = артикулът не определен да бъде с постоянно ниска цена
o 1 = артикулът е определен да бъде с постоянно ниска цена и
трябва в магазина да има индикация, че този артикул е такъв
o 2 = артикулът е определен да бъде с постоянно ниска цена и няма
нужда в магазина да има индикация, че този артикул е такъв

Prio CD
Код за приоритет на асортимента към който принадлежи артикула.
o 0 = Артикулът няма приоритет
o 1 = A - артикул
o 2 = Артикулът е в Core Assortment
o 3 = Сезонен артикул
o 4 = Промоционален артикул

Markdown
Индикатор за започнал markdown процес.
o C = процесът е стартиран от Съпорт офиса и той е отговорен за
него.
o S = процесът е стартиран от Съпорт офиса и е приключил. Вече е
отговорен магазина.

Profit Article
Индикация дали артикула е с висок марж.
o 0 = артикулът не е с висок марж
o 1 = артикулът е с висок марж (дефиниран е от Съпорт офиса)
o 2 = Артикулът е с висок марж (дефиниран е от Съпорт офиса или
от магазина)

19.
Важни детайли
ДОСТАВЧИЦИ

Status Key
Статус на доставчик.
o 1 = активен доставчик
o 2 = блокиран доставчик
o 3 = предстои изтриване на доставчика

Returns Code
Кодове за връщане към доставчик:
o 0 = без връщане
o 1 = можем да връщаме само артикули от първоначалната доставка
o 2 = можем да връщаме артикули само в оригиналната опаковка без
поставени етикети върху нея
o 3 = можем да връщаме артикули само в края на сезона (съгласно
споразумение с доставчика)
o 4 = можем да връщаме само след съгласуване с доставчика
o 5 = можем да връщаме само когато колегите от Снабдяване го
изискват

Detailed Check
Има ли нужда да проверяваме доставките на този доставчик.
o 0 = Приемаме доставките без да проверяваме -> (пример: когато
стоката идва от платформа и вече е проверена)
o 1 = Приемаме доставките с детайлна проверка
o 2 = Приемаме доставките с избирателна (sample) проверка

ПРОМОЦИИ

Active Cd
Код, който показва статуса на промоцията.
o 0=промоцията все още не е активирана
o 1=преждевременно стартирана промоция
o 2= автоматично активирана промоция

Promo Cd.
Номер на промоция (МП). Формира се по следния начин:
Пример: 7/001/006
7 – последното число на текущата година (2017)
001 – тип на промоцията (001= МП Хранителни стоки)
006 – пореден номер на този тип промоция за текущата година (шесто
издание)

20.
Кодове и под-кодове за стокови корекции
!!! Не вписвайте знак (-) за кодове: 1; 2; 3; 7; 13 и 14 когато
коригирате чрез PDT/Симбол
ID на
Под- Извърш Авт./ опер
Код Описание на код/под-код ENG Описание на код/под-код BG +/-
код ва се от ръчна ация
та
Damage/Breakage/Debit Note - Повреда / Развала - магазин ръчна 601
20 Tax reduced booking Не се използва - магазин ръчна х
21 Damage/Breakage Повреда / Счупено - магазин ръчна х
22 Debit Note (lower defined sum) Не се използва - магазин ръчна х
Развала, повреда преди срока на годност
23 BBD grace period - магазин ръчна х
( до 1-2 дни )
1 24 BBD Изтекъл срок на годност - магазин ръчна х
25 Customer returned goods Върната стока от клиенти - магазин ръчна х
Отпадък от разпад на артикули собствено
26 Own production westage (meat, fish) - магазин ръчна х
производство

Развала, повреда преди срока на годност


27 Rotten (без значение колко дни остават до - магазин ръчна х
изтичане срока на годност)

Shortage import deliveries / FFS platform - Разлики при доставка от логистична фирма/платформа - магазин ръчна 602
Липсващи количества при доставка от
1 missing quantity - магазин ръчна х
логистична фирма
за Nfood: лош търговски вид при доставка
2 quality defects - магазин ръчна х
от логистична фирма
2
за Food: доставени количества от
7 goods allocation freshness платформа /логистистична фирма - магазин ръчна х
с лошо качество

8 MLG damage Щета причинена от логистичната фирма - магазин ръчна х

3 няма Theft Кражба - магазин ръчна 603

Мутация - прехвърляне от един артикул на авт./


4 няма Re-ssignments
друг
+/- СО
ръчна
604

Компенсация от доставчик - например от


5 няма Compensation delivery предишна доставка или поради изтекъл + магазин ръчна 605
срок

Stock maintenance - Обща корекция +/- магазин ръчна 606


20 20 - Tax reduced booking Не се използва +/- магазин ръчна х
31 Stock maintenance (unknown reason) Неизвестна причина +/- магазин ръчна х
32 Findings on parking place Забравена стока след касова зона +/- магазин ръчна х

6 33 Bookings after periodic stock tacking Корекция след междинна инвентаризация +/- магазин ръчна х

34 Bookings after annual stock tacking Корекция след годишна инвентаризация +/- магазин ръчна х

Избирателна инвентаризация в отдела по


35 Selective counting +/- магазин ръчна х
артикулна листа
36 Barcode errors Грешен баркод +/- магазин ръчна х

21.
Кодове и под-кодове за стокови корекции
!!! Не вписвайте знак (-) за кодове: 1; 2; 3; 7; 13 и 14 когато
коригирате чрез PDT/Симбол

ID на
Под- Извърш
Код Описание на код/под-код ENG Описание на код/под-код BG +/- Авт./ръчна операци
код ва се от
ята
Product faults imported articles / FFS Дефектни стоки от наш внос - МЕТРО
7 няма
platform Импорт
- магазин ръчна 607

Разкомплектоване на артикули (N към 1 и 1


8 няма Split/merge sets
към N)
+/- СО авт./ръчна 608

магазин/ авт.(GR)/
9 няма Free goods Натурал рабат / подаръци +
СО ръчна
609

Корекция на прием стоки със задна дата


Corr. to GRC after perpetual Stock-
10 няма
taking
след междинна или годишна +/- магазин авт. 610
инвентаризация

11 няма Perpetual Stock-taking Междинна инвентаризация +/- магазин авт. 611

12 няма Annual Stock-taking Не се използва +/- СО ръчна 612

13 няма Own consumption Собствено потребление - магазин ръчна 613

14 няма Central consumption Централно потребление - магазин ръчна 614

16 няма Meat Cut Не се използва +/- магазин ръчна 616

25 няма Annual Stock-taking Годишна инвентаризация +/- магазин авт. 625

Stock Correction for Customer


34 няма
Order
Не се използва +/- магазин авт. 634

22.
Проверка на празни места (Gap check)

Причини Описание Отговорност

1 Недоставени Логистика

2 Късно доставени Логистика

3 Поръчки от магазина Магазин

4 Рафтови запаси/ зареждане Магазин

5 Централни поръчки Снабдяване

Поддръжка на артикули/
6 некоректна артикулна Снабдяване
информация

7 Временно блокиран артикул Снабдяване

23.
Формат за рафтови етикети

Формат
рафтови Описание Забележки
етикети

Without – без рафтов Food + Non-Food, ако не е необходим


00
етикет рафтов етикет

ESL – електронен
38 етикет (не се използва Electronic Shelf Label
в България)

Върху етикета има допълнителна


информация:
Food Normal – рафтов
39 етикет за храни  Дата на последна промяна
(нетеглови артикули)  Номер на доставчик
 Номер на отдел

Food - рафтов етикет


за храни (теглови
3A артикули с различно Показва цената за килограм
тегло - ≈ 2 КГ.
КАЩКАВАЛ АРО)

Food - рафтов етикет


за храни (теглови
Показва цената за килограм + цената за
3B артикули с еднакво
самия артикул
тегло – 0,200 ГР.
КАШКАВАЛ АРО)

Non Food - рафтов


3C етикет за нехранителни Ако е необходимо се добавя търсещ номер
артикули

24.
Формат за лепящи етикети

Формат
Възможни комбинации на лепящия с
лепящи Описание
рафтов етикет
етикети

Labels without price –


38 / 39 / 3B / 3C Необходим е и рафтов
91 лепящ етикет без цена
етикет за комуникация на цената
етикира магазина

Labels with price –


00 Не е необходим рафтов етикет, защото
92 лепящ етикет с цена
цената е на лепящия
етикира магазина

Labels without price


supplier – лепящ етикет 38 / 39 / 3B / 3C Необходим е и рафтов
97
без цена етикира етикет за комуникация на цената
доставчика

Labels with price


supplier – лепящ етикет 00 Не е необходим рафтов етикет, защото
98
с цена етикира цената е на лепящия
доставчика

Standard EAN –
3A / 38 / 39 / 3B / 3C Необходим е и рафтов
1A стандартен етикет с
етикет за комуникация на цената
баркод

No labels – без етикет


00 Не се отпечатват лепящи и рафтови
01 (огледало/пеперуда на
етикети
касата)

Fresh Fish – лепящ 00 Не се отпечатват лепящи и рафтови


51
етикет за риба етикети

25.
Информация на етикета

26.
Имена на листи от Night Run
Управление на стокова наличност
Име на листата в папака Night Run Наименование на български
MW305R01 - Monitored Articles Наблюдавани артикули
MW311R01 - Article change Промени за артикули
MW313R01 - All Articles with Order Cycle Code = 0 Артикули с OCC = 0
MW324R01 - Inactive Articles Неактивни артикули
MW661R01 - Stock Corrections Стокови корекции
MW663R01 - Price Corrections Ценови корекции
MW664R01 - Daily PC (Host/Checkout) Ценови корекции на каса
MW665R01 - Zero Stock List Food Нулева листа - храни
MW665R02 - Zero Stock List N Food Ownbrand Нулева листа нехрани - собствени марки
MW665R03 - Zero Stock List N Food Нулева листа - нехрани
MW666R01 - Minus Stock List Минусова листа
MW667R01 - Article Movement List Движения на артикул
MW668R01 - Article Movement List (Departm.) Движения на артикул (по отдел)
MW669R01 - Low Stock List Артикули с малка наличност
Прием стоки
MW461R01 - Not Delivered Orders Недоставени поръчки
MW463R01 - Not Validated GR's Невалидирани прием стоки
MW464R01 - GR Book (stock relevant) Архив на приетите поръчки
MW464R02 GR Book Prev.Day (stock neutral) Архив на приетите поръчки за предходния ден
MW467R01 - Returns Връщания
MW472R01 Expected GR's List Очаквани поръчки за прием
MW680R01 - GR daily journal Журнал на операциите в Прием стоки
MW785R01 - Received Inter-Store Transfers Получени прехвърляния от други магазини
MMS772R01 Inter-Store Transfer Instruction Инструкция прехвърляне между магазини
MW779R01 - Invoice Control triggered GR Изискани от Контрол фактури проверки на прием
Промоции
MW806R01 - Promotion Notification Предстоящи промоции
MW806R03 - Promotion Notification (RE-PRINT) Предстоящи промоции (само заложени промени)
MW8062R01 - Promotion Notification (UPDATES) Предстоящи промоции (само заложени промени)
MW807R01 - Promo Overview Информация за текущи промоции
MW808R01 - Promo Stock List Наличност на артикулите в промоция
Поръчки
MMS769R01 HO Ordering Поръчки от Съпорт офис
MMS770R01 HO Order Protocol Поръчки
MW771R01 Order List H.O. Orders Списък с поръчките от Съпорт офис
MW786R01 Order Corections Коригирани предложения за поръчка
MW872R01 - Quantity Query Искания от Снабдяване за прогнози по артикули
MW768R02 Daily Order Overview Поръчки по доставчици
MW766R02 - OPL BBXD Frozen Поръчки BBXD Frozen
Други
MW326R01 - VAT Differences ДДС разлики
MW352R01 - BBD check on the sales floor Резултати проверка срок на годност в търг. Зала
MW398R01 - Meat Production Tracebility Проследимост производство месо
MW398R02 - Minced Meat Production ity Проследимост производство мляно месо
MW398R03 - Dry Aged Ripening Производство съшено месо
MW398R04 - Production Document Документи за производство
MW504R01 - Error Protocol PLU-Queue Протокол за грешки PLU номера
MW507R01 - Non processed Invoice Items Грешки в артикули на каса
MW691R01 - Stock-Check MMS / ext. MMS наличност към външна наличност
MW876R01 Statistics Day (MG) Дневна статистика
MW6636R01 - Credit Note/Deduction Кредитни известия / Намаления

27.
Бележки

Ако имате нужда от съдействие можете да се свържете с:

Георги Скачков: 0884 640 616, georgi.skachkov@metro.bg

Анна Шуманова: 0882 701 246, anna.shumanova@metro.bg

Гинка Илчева: 032 605 120, ginka.ilcheva@metro.bg

Петко Йоргов: 062 663 137/138, petko.jorgov@metro.bg

28.
Бележки

……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………. ……………………..
………….
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
…………………………………………………………

28.

You might also like