Professional Documents
Culture Documents
Minden nyelvi jel jelölőből és jelöltből, azaz egy hangsorból és hozzá rendelt elvont jelentésből
áll.
A köztük lévő kapcsolat önkényes, azaz nem valamilyen természetes összefüggés (például a
hangzás hasonlóságának) következménye, hanem megegyezésen (konvención) alapul.
a nyelvben csak úgy valósulhatna meg, hogyha az adott kifejezés hangsora minden
lehetséges előfordulásában ugyanazt az információt hordozná, ez azonban csupán a
toldalékmorfémák egy részéről mondható el.
A többjelentésű szavak
utalunk, mikor azt mondjuk, hogy átvitt (görögül metafora) értelemben használjuk (pl. csiga,
levél, körte, kormány, toll).
A rokon értelmű kifejezések, vagyis szinonimák esetében a két eltérő hangalakú szónak
hasonló a jelentése (pl. fut – szalad, bicikli – kerékpár). Közöttük vannak látszólag azonos
jelentésűek (pl.kukorica – tengeri, eb – kutya), ha azonban nyelvi környezetbe helyezzük
őket, látszik a különbség: Velem te ne tengerizz kukoricázz! Beszetted a kutyaadót ebadót?
Egyes szinonimák jelentése fokozat- vagy hangulatbeli különbséget fejez ki (pl. fut – szalad
– rohan, mond – szól – beszél).
A hasonló alakú szavak
egymás nyelvjárási variánsai, közöttük csak használatbeli eltérés mutatkozik (pl. repül
helyiség – helység)
Az ellentétes jelentésű szavak
Az ellentétes jelentésű szavak, vagy más néven antonimák olyan szópárok a tudatunkban,
melyek egymással szemben álló fogalmakat jelenítenek meg. Ilyen például az unalmas –
izgalmas, életteli – vérszegény, hideg – meleg, nő – féri.
A hangutánzó szavak
A jelentésmező
össze, amelyek egymással alá-, fölé- vagy mellérendelt viszonyban vannak. Ez lehet logikai
(pl. hely, idő, ok–okozat, rész–egész) vagy fogalmi viszony.