You are on page 1of 4

Adkhaar for the Morning and Evening O Allaah, You are my Lord, none has the right to be

worshipped except You, You created me and I am Your


‫ﻓﻲ‬ ‫ﻭ ﹶﻻ‬ ‫ﺽ‬
‫ﺭ ﹺ‬ ‫ﻓﻲ ﺍ َﻷ‬ ‫ﻲ ٌﺀ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻊ ﭐ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻀ‬
 ‫ﻳ‬ ‫ﺬﻱ ﹶﻻ‬ ‫ﷲ ﺍﱠﻟ‬ ِ ‫ﺴ ﹺﻢ ﺍ‬  ‫ﹺﺑ‬
‫ﻩ ﻻ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻪ ﺇ ﱠﻻ ﺍﻟﹼﻠ‬ ‫ ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬، ‫ﺪ ﷲ‬ ‫ﺍﳊﹶﻤ‬‫ﻚ ﷲ ﻭ‬  ‫ﻤ ﹾﻠ‬ ‫ﺢ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﺒ‬‫ﺻ‬
 ‫ﻭﹶﺃ‬ ‫ﻨﺎ‬‫ﺒﺤ‬‫ﺻ‬
 ‫ﹶﺃ‬
servant and I abide to Your covenant and promise as best I [323/4 ‫ )ﺛﻼﺛﹰﺎ( ]ﺃﺑﻮ ﺩﺍﻭﺩ‬.‫ﻢ‬  ‫ﻠـﻴ‬‫ﻌ‬ ‫ﻊ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻤﻴ‬ ‫ﺴ‬
 ‫ﻮ ﺍﻟ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻤﺎ ِﺀ‬ ‫ﺴ‬
 ‫ﺍﻟ‬
can, I take refuge in You from the evil of which I have
،‫ﺮ‬ ‫ﺪﻳ‬ ‫ﻲ ٍﺀ ﹶﻗ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻋﹶﻠﻰ ﹸﻛ ﱢﻞ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻭ‬ ،‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬  ‫ﻪ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻭﹶﻟ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻤ ﹾﻠ‬ ‫ﻪ ﺍﹾﻟ‬ ‫ ﹶﻟ‬،‫ﻚ ﹶﻟﻪ‬
 ‫ﺷ ﹺﺮﻳ‬ committed. I acknowledge Your favor upon me and I
acknowledge my sin, so forgive me, for verily none can
Bismillaahil-ladhee laa yadhurru ma`asmihi shayun fil-‘ardhi
wa laa fis-samaa’i wa huwas-samee`ul-`aleem. (3 times)
‫ﻋـﻮ ﹸﺫ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬ ،‫ﻩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﻴ‬‫ﺧ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻮ ﹺﻡ‬ ‫ﻴ‬‫ﻫ ﹶﺬﺍ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻚ‬  ‫ـﹶﺄﹸﻟ‬‫ﺏ ﹶﺃﺳ‬  ‫ﺭ‬ forgive sin except You.
In the name of Allaah with whose name nothing is harmed on
‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻋﻮ ﹸﺫﹺﺑ‬ ‫ﺏ ﹶﺃ‬ ‫ﺭ‬ ،‫ﻩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻮ ﹺﻡ‬ ‫ﻴ‬‫ﻫ ﹶﺬﺍ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﺮ‬ ‫ـ‬‫ﻦ ﺷ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬  ‫ﹺﺑ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻴ‬‫ﻭﹺﺇﹶﻟ‬ ‫ﺕ‬
 ‫ﻤﻮ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻭﹺﺑ‬ ‫ﻴﺎ‬‫ﺤ‬
 ‫ﻧ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻭﹺﺑ‬ ،‫ﻨﺎ‬‫ﻴ‬‫ﺴ‬
 ‫ﻣ‬ ‫ﻚ ﹶﺃ‬
 ‫ﻭﹺﺑ‬ ‫ﻨﺎ‬‫ﺤ‬
 ‫ﺒ‬‫ﺻ‬
 ‫ﻚ ﹶﺃ‬
 ‫ﻢ ﹺﺑ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬ earth nor in the heavens and He is The All-Seeing, The All-
Knowing. (Three times)
‫ﺏ‬‫ﻋ ﹶﺬﺍ ﹴ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻨﺎ ﹺﺭ‬‫ﻓﻲ ﺍﻟ‬ ‫ﺏ‬
‫ﻋ ﹶﺬﺍ ﹴ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻋﻮ ﹸﺫﹺﺑ‬ ‫ﺏ ﹶﺃ‬
 ‫ﺭ‬ ،‫ﺒ ﹺﺮ‬‫ﻜ‬ ‫ﺳﻮ ِﺀ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺴ ﹺﻞ‬
 ‫ﺍﹾﻟ ﹶﻜ‬ [466/5 ‫ ]ﺍﻟﺘﺮﻣﺬﻱ‬.‫ﺭ‬ ‫ﺸﻮ‬  ‫ﻨ‬‫ﺍﻟ‬
Allaahumma bika asbahnaa wa bika amsaynaa, wa bika ‫ﷲ‬
ُ ‫ﺻﹶﻠﻰ ﺍ‬
 ) ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ـ‬‫ﻤﺤ‬ ‫ﻭﹺﺑ‬ ‫ﺩﻳـﻨﹰﺎ‬ ‫ﻼ ﹺﻡ‬‫ﻭﺑﹺﺎﻹﺳ‬ ‫ﺑـﹰﺎ‬‫ﺭ‬ ‫ﷲ‬
ِ ‫ﺖ ﺑﹺﺎ‬
 ‫ﺿﻴـ‬  ‫ﺭ‬
[2088/4 ‫ ]ﻣﺴﻠﻢ‬.‫ﺒ ﹺﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟ ﹶﻘ‬ nahyaa, wa bika namootu wa ilaykan-nushoor.
[6428 ‫ ]ﺻﺤﻴﺢ ﺍﳉﺎﻣﻊ‬.‫ـﹰﺎ‬‫ﻧﹺﺒﻴ‬ (‫ﻢ‬ ‫ﺳﹶﻠ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻋﹶﻠ‬
Asbahnaa wa-asbahal-mulku lillaahi walhamdu lillaahi, laa O Allaah, by your leave we have reached the morning and by
ilaaha illAllaahu, wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa Your leave we have reached the evening, by Your leave we Radheetu billaahi rabban wa bil-islaami deenan wa bi-
lahul-hamd, wa huwa `alaa kulli shayin qadeer. Rabbi as- live and die and unto You is our resurrection. Muhammadin (salallaahu `alayhi wa sallam) nabiyyan.
aluka khayra maa fee hadhal-yawmi, wa khayra maa
ba`dahu, wa a`oodhu bika min sharri hadhal-yawmi, wa ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﹼﻠ‬،‫ﻌﻲ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ـﹺﻨﻲ‬‫ﻋﺎﻓ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﹼﻠ‬،‫ﺪﹺﻧﻲ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ـﹺﻨﻲ‬‫ﻋﺎﻓ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﹼﻠ‬ I am pleased with Allaah as a Lord, and Islam as a religion and
Muhammad (peace be upon him) as a Prophet. (Once in the
sharri maa ba`dahu. Rabbi a`oodhu bika minal-kasali, wa
soo’il-kibari, Rabbi a`oodhu bika min `adhaabin fin-naari, ‫ﻚ‬ ‫ﻋـﻮ ﹸﺫﹺﺑ‬ ‫ﻧﻲ ﹶﺃ‬‫ﻢ ﹺﺇ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﱠﻠ‬.‫ﺖ‬  ‫ـ‬‫ﻪ ﹺﺇ ﱠﻻ ﹶﺃﻧ‬ ‫ ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬،‫ـ ﹺﺮﻱ‬‫ﺑﺼ‬ ‫ـﹺﻨﻲ ﰲ‬‫ﻋﺎﻓ‬ morning)

،‫ﻪ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻧ ﹶﺔ‬‫ﻭ ﹺﺯ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﺴ‬


ِ ‫ﻧ ﹾﻔ‬ ‫ﺿﺎ‬
 ‫ﻭ ﹺﺭ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﻘ‬ ‫ﺧ ﹾﻠ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬
 ‫ﻭﹺﺑ‬ ‫ﷲ‬
ِ ‫ﺤﺎ ﹶﻥ ﺍ‬  ‫ﺒ‬ ‫ﺳ‬
wa`adhabin fil-qabri.
We have reached the morning and at this very time unto
‫ﻪ ﹺﺇ ﱠﻻ‬ ‫ ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬،‫ﺒ ﹺﺮ‬‫ﺏ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ‬
‫ﻋ ﹶﺬﺍ ﹺ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻋـﻮ ﹸﺫﹺﺑ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬ ،‫ﺍﻟ ﹶﻔ ﹾﻘ ﹺﺮ‬‫ ﻭ‬،‫ﻦ ﺍﹾﻟ ﹸﻜ ﹾﻔ ﹺﺮ‬ ‫ﻣ‬
Allaah belongs all sovereignty, and all praise is for Allaah. [324/4 ‫ )ﺛﻼﺛﹰﺎ( ]ﺃﺑﻮ ﺩﺍﻭﺩ‬.‫ﺖ‬  ‫ﻧ‬‫ﹶﺃ‬ [2090/4 ‫ )ﺛﻼﺛﹰﺎ( ]ﻣﺴﻠﻢ‬.‫ﻪ‬ ‫ﺗ‬‫ﻤﺎ‬  ‫ﻠ‬‫ﺩ ﹶﻛ‬ ‫ﺪﺍ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻭ‬
None has the right to be worshipped except Allaah, alone,
without partner, to Him belongs all sovereignty and praise Allaahumma `aafinee fee badanee, Allaahumma `aafinee fee Subhaanallaahi wa bihamdihi, `adada khalqihi wa ridhaa
and He is over all things omnipotent. My Lord, I ask You for sam`ee, Allaahumma `aafinee fee basaree, laa ilaaha illaa nafsihi, wa zinata `arshihi, wa midaada kalimaatihi. (3 times)
the good of this day and the good of what follows it and I anta. Allaahumma innee a`oodhu bika minal-kufri, wal-faqri, How perfect Allaah is and I praise Him by the number of His
take refuge in You from the evil of this day and the evil of wa a`oodhu bika min `adhaabil-qabri. Laa ilaaha illaa anta. (3 creation and His pleasure, and by the weight of His throne,
what follows it. My Lord, I take refuge in You from laziness times) and the ink of His words. (Three times)
and senility. My Lord, I take refuge in You from torment in
the Fire and punishment in the grave. O Allaah, grant my body health, O Allaah, grant my hearing
health, O Allaah, grant my sight health. None has the right to
[2071/4 ‫]ﻣﺴﻠﻢ‬ (‫ )ﻣﺎﺋﺔ ﻣﺮﺓ‬.‫ﻩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬
 ‫ﻭﹺﺑ‬ ‫ﷲ‬
ِ ‫ﺤﺎ ﹶﻥ ﺍ‬
 ‫ﺒ‬ ‫ﺳ‬
‫ﻋﹶﻠﻰ‬ ‫ﻭﺃﹶﻧﺎ‬ ،‫ﻙ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫ﻋ‬ ‫ﻭﺃﹶﻧﺎ‬ ‫ﺘﹺﻨـﻲ‬‫ﺧﹶﻠ ﹾﻘ‬ ،‫ﻧﺖ‬ ‫ﻪ ﹺﺇ ﱠﻻ ﹶﺃ‬ ‫ﻲ ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬‫ﺭﺑ‬ ‫ﺖ‬
 ‫ﻧ‬‫ﻢ ﹶﺃ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬ be worshipped except You. O Allaah, I take refuge with You
from disbelief and poverty, and I take refuge with You from
Subhaanallaahi wa bihamdihi. (100 times)

،‫ﺖ‬
 ‫ﻌ‬ ‫ـ‬‫ﺻﻨ‬  ‫ﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬  ‫ﻋﻮ ﹸﺫﹺﺑ‬ ‫ ﹶﺃ‬،‫ﺖ‬
 ‫ﻌ‬ ‫ﺘ ﹶﻄ‬‫ﺳ‬ ‫ﻣﺎ ﭐ‬ ‫ﻙ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻙ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻋ‬ the punishment of the grave. None has the right to be
worshipped except You. (Three times)
How perfect Allaah is and I praise Him. (One hundred times)

‫ﻪ ﻻ‬ ‫ﻧ‬‫ﻟﻲ ﹶﻓﹺﺈ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻔـ‬ ‫ـﹺﺒﻲ ﹶﻓﭑ ﹾﻏ‬‫ﺑﻮ ُﺀ ﹺﺑ ﹶﺬﻧ‬‫ﻭﹶﺃ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻋﹶﻠ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﺘ‬‫ﻤ‬ ‫ـ‬‫ﻚ ﹺﺑﹺﻨﻌ‬ ‫ﺑﻮ ُﺀ ﹶﻟ‬‫ﹶﺃ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﺷ ﹾﺄﹺﻧـﻲ ﹸﻛﱠﻠ‬ ‫ﻟﻲ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻠ‬‫ﺻ‬
 ‫ ﹶﺃ‬،‫ﺚ‬
‫ﻐﻴ ﹸ‬ ‫ﺘـ‬‫ﺳ‬ ‫ﻚ ﹶﺃ‬  ‫ﺘ‬‫ﻤ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻡ ﹺﺑ‬ ‫ﻴﻮ‬‫ﻳﺎ ﹶﻗ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻳﺎ‬
[150/7 ‫ ]ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ‬.‫ﺖ‬  ‫ﻧ‬‫ﺏ ﹺﺇ ﱠﻻ ﹶﺃ‬
 ‫ﻧﻮ‬‫ﺮ ﺍﻟ ﱡﺬ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻳ‬ ‫ )ﺛﻼﺛﹰﺎ ﺇﹺﺫﺍ‬.‫ﻖ‬ ‫ﺧﻠﹶـ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺕ‬
 ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺘﺎ‬‫ﻪ ﺍﻟ‬ ‫ﺕ ﺍﻟﱠﻠ‬
 ‫ﻤﺎ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋـﻮ ﹸﺫ ﹺﺑ ﹶﻜ‬ ‫ﹶﺃ‬ [273/1 ‫ ]ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻟﺘﺮﻏﻴﺐ ﻭﺍﻟﺘﺮﻫﻴﺐ‬.‫ﻦ‬ ‫ﻴ ﹴ‬‫ﻋ‬ ‫ﺮﹶﻓ ﹶﺔ‬ ‫ﺴﻲ ﹶﻃ‬ ِ ‫ﻧ ﹾﻔ‬ ‫ﻜ ﹾﻠﹺﻨﻲ ﹺﺇﹶﻟﻰ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻭ ﹶﻻ‬
Allaahumma anta rabbee, laa ilaaha illaa anta. Khalaqtanee [187/3 ‫ ﻭﺻﺤﻴﺢ ﺍﻟﺘﺮﻣﺬﻱ‬،290/2 ‫ﺃﻣﺴﻰ( ]ﺃﲪﺪ‬ Yaa Hayyu yaa Qayyoom, bi-rahmatika astagheethu, aslih lee
wa ana `abduka, wa ana `alaa `ahdika wa wa`dika mas- sha’nee kullahu, wa laa takilnee ilaa nafsee tarfata `aynin.
A`oodhu bi-kalimatillaahit-taammaati min sharri maa khalaq.
tata`tu. A`oodhu bika min sharri maa sana`tu. Aboo’u laka bi- (3 times in the evening) O Ever Living, O Self-Subsisting and Supporter of all, by Your
ni`matika `alayya, wa aboo’o bi-dhanbee, faghfir lee fa- mercy I seek assistance, rectify for me all of my affairs and do
innahu laa yaghfirudh-dhunooba illaa anta. I take refuge in Allaah’s perfect words from the evil He has
not leave me to myself, even for the blink of an eye.
created. (Three times in the evening)

Albaseerah.org Al-Qur’aan wa As-Sunnah Society of New York 1


‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻭ‬ ،‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬
 ‫ﻪ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻭﹶﻟ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻤ ﹾﻠ‬ ‫ﻪ ﺍﹾﻟ‬ ‫ ﹶﻟ‬،‫ﻚ ﹶﻟﻪ‬
 ‫ﺷ ﹺﺮﻳ‬ ‫ﻩ ﹶﻻ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻪ ﻭ‬ ‫ﻪ ﹺﺇ ﱠﻻ ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬ Du`aa before wearing clothes
Du`aa after leaving the toilet
[2071/4 ‫ ﻭﻣﺴﻠﻢ‬95/4 ‫ )ﻣﺎﺋﺔ ﻣﺮﺓ( ]ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ‬.‫ﺮ‬ ‫ﺪﻳ‬  ‫ﻲ ٍﺀ ﹶﻗ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻋﹶﻠﻰ ﹸﻛ ﱢﻞ‬ ‫ﻮ ﹴﻝ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻴ ﹺﺮ‬‫ﻦ ﹶﻏ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺯﹶﻗﹺﻨﻴ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭ‬ (‫ﺏ‬
 ‫ﻮ‬ ‫ﻫ ﹶﺬﺍ )ﺍﻟﱠﺜ‬ ‫ﺴﺎﹺﻧﻲ‬
 ‫ﺬﻱ ﹶﻛ‬ ‫ﷲ ﺍﱠﻟ‬ ِ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬
 ‫ﺍﹾﻟ‬
[387/2 ‫ ﺯﺍﺩ ﺍﳌﻌﺎﺩ‬،‫]ﺃﺧﺮﺟﻪ ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻟﺴﻨﻦ ﺇﻻ ﺍﻟﻨﺴﺎﺋﻲ‬ .‫ﻚ‬
 ‫ﻧ‬‫ﺮﺍ‬ ‫ﹸﻏﻔﹾـ‬
Laa ilaaha illallaahu, wahdahu laa shareeka lahu, lahul- [47/7 ‫]ﺇﺭﻭﺍﺀ ﺍﻟﻐﻠﻴﻞ‬.‫ﺓ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻻ ﹸﻗ‬
‫ﻭ ﹶ‬ ‫ﻨﻲ‬‫ﻣ‬
mulku wa lahul-hamdu, wa huwa `alaa kulli shayin qadeer. Ghufraanak
(100 times) Alhamdu lillaahil-ladhee kasaanee hadhaa (ath-thawb) wa
razaqaneehi min ghayri hawlin minnee wa laa quwwah. I ask You (Allaah) for forgiveness.
None has the right to be worshipped except Allaah, alone,
without partner, to Him belongs all sovereignty and praise, All Praise is for Allaah who has clothed me with this garment
and He is over all things omnipotent. (One hundred times) and provided it for me, with no power or might from myself. Adkhaar on leaving the house

After completing wudhoo` ‫]ﺃﺑﻮ ﺩﺍﻭﺩ‬ .‫ﻮ ﹶﺓ ﹺﺇ ﹼﻻ ﺑﹺﺎﷲ‬ ‫ﻻ ﹸﻗ‬‫ﻮ ﹶﻝ ﻭ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻻ‬‫ﷲ ﻭ‬
ِ ‫ﻋﹶﻠﻰ ﺍ‬ ‫ﺖ‬
 ‫ﻮ ﱠﻛ ﹾﻠ‬ ‫ﺗ‬ ،ِ‫ﺴ ﹺﻢ ﺍﷲ‬
 ‫ﹺﺑ‬
Adkhaar for Sleeping
[490/5 ‫ ﻭﺍﻟﺘﺮﻣﺬﻱ‬325/4
[310/4 ‫]ﺃﺑﻮ ﺩﺍﻭﺩ‬ (‫ )ﺛﻼﺛﹰﺎ‬.‫ﻙ‬‫ﺒﺎﺩ‬‫ﻋ‬ ‫ﺚ‬
‫ﻌ ﹸ‬ ‫ﺒ‬‫ﺗ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﺑ‬‫ﻋ ﹶﺬﺍ‬ ‫ﻗﹺﻨﻲ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ﻤﺪﹰﺍ‬ ‫ﺤ‬
 ‫ﻣ‬ ‫ﺪ ﹶﺃ ﱠﻥ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻚ ﹶﻟ‬
 ‫ﺷ ﹺﺮﻳ‬ ‫ﻩ ﹶﻻ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﷲ‬
ُ ‫ﻪ ﹺﺇ ﱠﻻ ﺍ‬ ‫ﺪ ﹶﺃ ﹾﻥ ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﹶﺃ‬
Bismillaah, tawakkaltu `alallaahi, wa laa hawla wa laa
Allaahumma qinee `adhaabaka yawma tab`athu `ibaadak. (3 [209/1 ‫ ]ﻣﺴﻠﻢ‬.‫ﻪ‬ ‫ﺳﻮﹸﻟ‬  ‫ﺭ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺒ‬‫ﻋ‬ quwwata illaa billaah.
times) In the name of Allaah, I place my trust in Allaah, and there is
Ashhadu an laa ilaaha illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, no might or power except with Allaah.
O Allaah, protect me from Your punishment on the day Your wa ashhadu anna Muhammadan `abduhu wa rasooluh.
servants are resurrected. (Three times)
I bear witness that none has the right to be worshipped
except Allaah alone without partner, and I bear witness that Adkhaar when going to the Masjid
113/11 ‫]ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺘﺢ‬ .‫ﻴﺎ‬‫ـ‬‫ﻭﹶﺃﺣ‬ ‫ﺕ‬
 ‫ﻣـﻮ‬ ‫ﻢ ﹶﺃ‬ ‫ـ‬‫ﻚ ﺍﻟﱠﻠﻬ‬
 ‫ﻤ‬ ‫ـ‬‫ﹺﺑﭑﺳ‬ Muhammad is His slave and Messenger.

[2083/4 ‫ﻭﻣﺴﻠﻢ‬
.‫ﻦ‬ ‫ﻬـ ﹺﺮﻳ‬ ‫ﺘ ﹶﻄ‬‫ﻤ‬ ‫ﻦ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ـ ﹾﻠﹺﻨﻲ‬‫ﺟﻌ‬ ‫ﻭﭐ‬ ‫ﲔ‬
 ‫ﻮﺍﹺﺑ‬ ‫ـ‬‫ﻦ ﺍﻟﺘ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻌ ﹾﻠﹺﻨﻲ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻢ ﭐ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ـ ﹾﻞ‬‫ﺟﻌ‬ ‫ﺍ‬‫ ﻭ‬،‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﺴﺎﹺﻧﻲ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻭ‬ ،‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﻓﻲ ﹶﻗ ﹾﻠﹺﺒـﻲ‬ ‫ـ ﹾﻞ‬‫ﺟﻌ‬ ‫ﻢ ﺍ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬
Bismikallaahumma amootu wa ‘ahyaa
[78/1 ‫]ﺍﻟﺘﺮﻣﺬﻱ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ـ ﹾﻞ‬‫ﺟﻌ‬ ‫ﺍ‬‫ ﻭ‬،‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﺼ ﹺﺮﻱ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ـ ﹾﻞ‬‫ﺟﻌ‬ ‫ﺍ‬‫ ﻭ‬،‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﻌﻲ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻓﻲ‬
In Your name O Allaah, I live and die.
Allaahummaj-`alnee minat-tawwaabeena waj`alnee minal- ،‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﻗـﻲ‬‫ﻮ‬ ‫ﻦ ﹶﻓ‬ ‫ﻣ‬ ‫ـ ﹾﻞ‬‫ﺟﻌ‬ ‫ﺍ‬‫ ﻭ‬،‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﻣـﻲ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻦ ﹶﺃ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻭ‬ ،‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﻔﻲ‬ ‫ﺧ ﹾﻠ‬
mutatahhireen.
Adkhaar for awakening from Sleep ‫ ﻭﻣﺴﻠﻢ‬116/11‫ ]ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ‬.‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﻄﹺﻨﻲ‬  ‫ﻋ‬ ‫ﻢ ﹶﺃ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﱠﻠ‬.‫ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻮ‬ ‫ﺘـﻲ‬‫ﺤ‬
 ‫ﺗ‬ ‫ﻦ‬‫ﻭﻣ‬
O Allaah, make me of those who return to You often in
[ 526،529،530/1
.‫ﺭ‬ ‫ﺸﻮ‬
 ‫ـ‬‫ﻪ ﺍﻟﻨ‬ ‫ﻴ‬‫ﻭﹺﺇﹶﻟ‬ ‫ﻨﺎ‬‫ـ‬‫ﻣﺎ ﺃﹶﻣﺎﺗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ـ‬‫ﺑﻌ‬ ‫ﻧﺎ‬‫ﻴﺎ‬‫ـ‬‫ﺬﻱ ﹶﺃﺣ‬ ‫ﻪ ﺍﱠﻟ‬ ‫ﻟﱠﻠ‬ ‫ﺪ‬ ‫ـ‬‫ﺤﻤ‬
 ‫ﺍﹾﻟ‬ repentance and make me of those who remain clean and
pure.’
Allaahummaj`al fee qalbee nooran, wa fee lisaanee nooran,
[2083 /4 ‫ ﻭﻣﺴﻠﻢ‬113 /11 ‫]ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺘﺢ‬ waj`al fee sam`ee nooran, waj`al fee basaree nooran, waj`al
Du`aa before entering the toilet min khalfee nooran, wa min amaamee nooran, waj`al min
Alhamdu lillaahil-ladhee ahyaanaa ba`da maa amaatanaa fawqee nooran, wa min tahtee nooran. Allaahumma a`tinee
wa ilayhin-nushoor. ‫]ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ‬ .‫ﺚ‬‫ﺒﺎﺋ‬‫ﺍﹾﻟﺨ‬‫ﺚ ﻭ‬
 ‫ﺒ‬‫ﺨ‬
 ‫ﻦ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻋﻮ ﹸﺫ ﹺﺑ‬ ‫ﻲ ﹶﺃ‬‫ﻢ ﹺﺇﻧ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺴ ﹺﻢ ﺍﷲ( ﺍﻟﱠﻠ‬
 ‫)ﹺﺑ‬ nooraa.
All praise is for Allaah who gave us life after having taken it [283/1 ‫ ﻭﻣﺴﻠﻢ‬45/1 O Allaah, place within my heart light, and upon my tongue
from us and unto Him is the resurrection. light, and within my ears light, and within my eyes light, and
(Bismillaah) Allaahumma innee a`oodhu bika minal-khubthi place behind me light and in front of me light and above me
wal-khabaa’ith. light and beneath me light .O Allaah, bestow upon me light.
(In the name of Allaah) O Allaah, I take refuge with you from
all evil and evil-doers.

Albaseerah.org Al-Qur’aan wa As-Sunnah Society of New York 2


Adkhaar for entering the Masjid ‫ﻚ‬
 ‫ـﹶﺄﹸﻟ‬‫ﻭﹶﺃﺳ‬ ،‫ﻚ‬  ‫ﺗ‬‫ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻙ ﹺﺑ ﹸﻘ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺘ ﹾﻘ‬‫ﺳ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬ ،‫ﻚ‬
 ‫ﻤ‬ ‫ﻌ ْﹾﻠ‬ ‫ﻙ ﹺﺑ‬ ‫ﲑ‬ ‫ﺨ‬
 ‫ﺘ‬‫ﺳ‬ ‫ﻧﻲ ﹶﺃ‬‫ﻢ ﹺﺇ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬ Supplication for the expiation of sins said at the conclusion
of a sitting or gathering…etc

‫ﺪﻳـ ﹺﻢ‬ ‫ﻪ ﺍﹾﻟ ﹶﻘ‬ ‫ﺳ ﹾﻠ ﹶﻄﺎﹺﻧ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻪ ﺍﹾﻟ ﹶﻜﺮﹺﻳـ ﹺﻢ‬ ‫ﺟﻬﹺـ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻭﹺﺑ‬ ‫ﻈﻴـ ﹺﻢ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﷲ ﺍﹾﻟ‬
ِ ‫ﻋﻮ ﹸﺫ ﹺﺑﺎ‬ ‫ﹶﺃ‬ ،‫ﻢ‬ ‫ﻋﹶﻠ‬ ‫ﻭ ﹶﻻ ﹶﺃ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻌﹶﻠ‬ ‫ﺗ‬‫ﻭ‬ ،‫ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻻ ﹶﺃ ﹾﻗ‬‫ﺭ ﻭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺗ ﹾﻘ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻧ‬‫ ﹶﻓﹺﺈ‬،‫ﻈﻴ ﹺﻢ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻚ ﺍﹾﻟ‬  ‫ﻦ ﹶﻓ‬ ‫ﻣ‬
 ‫ﻠ‬‫ﻀ‬
‫ﻙ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻐـ‬ ‫ﺘ‬‫ﺳ‬ ‫ﺖ ﹶﺃ‬
 ‫ﻧ‬ ‫ﻪ ﹺﺇ ﱠﻻ ﹶﺃ‬ ‫ﺪ ﹶﺃ ﹾﻥ ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺷ‬ ‫ ﹶﺃ‬،‫ﻙ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬
 ‫ﻭﹺﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻚ ﺍﻟﱠﻠ‬
 ‫ﻧ‬‫ﺤﺎ‬
 ‫ﺒ‬ ‫ﺳ‬
‫ﻋﹶﻠﻰ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻼ‬‫ﺍﻟﺴ‬‫ﻼ ﹸﺓ[ ]ﻭ‬‫ﺍﻟﺼ‬‫ ﻭ‬،‫ﺴ ﹺﻢ ﺍﷲ‬  ‫] ﹺﺑ‬،‫ﺮ ﹺﺟـﻴ ﹺﻢ‬ ‫ﻥ ﺍﻟ‬ ‫ـ ﹶﻄﺎ‬‫ﺸﻴ‬
 ‫ﻦ ﺍﻟ‬ ‫ﻣ‬ -‫ﺮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻫ ﹶﺬﺍ ﺍ َﻷ‬ ‫ﻢ ﹶﺃ ﱠﻥ‬ ‫ﻌﹶﻠ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺖ‬  ‫ﻨ‬ ‫ﻢ ﹺﺇ ﹾﻥ ﹸﻛ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﱠﻠ‬،‫ﻴﻮﺏ‬‫ـ‬‫ﻡ ﺍﹾﻟﻐ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻋ ﱠ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬
.‫ﻚ‬ ‫ﻴ‬‫ﺏ ﹺﺇﻟﹶـ‬  ‫ﺗـﻮ‬‫ﻭﹶﺃ‬
‫ ]ﺃﺑﻮ ﺩﺍﻭﺩ ﻭﺍﻧﻈﺮ‬.‫ﻚ‬‫ﻤﺘ‬  ‫ﺣ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺏ‬
 ‫ﻮﺍ‬ ‫ﺑ‬‫ﻟﻲ ﹶﺃ‬ ‫ﺢ‬ ‫ـ‬‫ﻢ ﺍ ﹾﻓﺘ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﱠﻠ‬،[‫ﺳﻮ ﹺﻝ ﺍﷲ‬ ‫ﺭ‬ ،‫ﻣ ﹺﺮﻱ‬ ‫ﺔ ﹶﺃ‬ ‫ﺒ‬‫ﻗ‬‫ﻋﺎ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺷﻲ‬ ‫ﻌﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺩﻳﹺﻨﻲ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻲ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻴ‬‫ﺧ‬ - ‫ﻪ‬‫ﺟﺘ‬ ‫ﻲ ﺣﺎ‬‫ﺴﻤ‬  ‫ﻳ‬‫ﻭ‬
Subhaanakallaahumma wa bihamdika, Ashhadu an laa
[4591 ‫ﺻﺤﻴﺢ ﺍﳉﺎﻣﻊ ﺑﺮﻗﻢ‬ ‫ﻢ ﹶﺃ ﱠﻥ ﻫﺬﺍ‬ ‫ﻌﹶﻠ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺖ‬  ‫ﻨ‬ ‫ﻭﹺﺇ ﹾﻥ ﹸﻛ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﻓﻴ‬ ‫ﻟﻲ‬ ‫ﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﹺﺭ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻟﻲ ﹸﺛ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺴ‬
 ‫ﻳ‬‫ﻭ‬ ‫ﻟﻲ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻓﹶﺎ ﹾﻗ‬ ilaaha illaa Anta astaghfiruka wa atoobu ilayk.

A`oodhu billaahil-`atheemi wa bi-wajhihil-kareemi wa ‫ﻲ‬‫ﻋﻨ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺻ ﹺﺮ ﹾﻓ‬


 ‫ ﻓﹶﺎ‬،‫ﻣ ﹺﺮﻱ‬ ‫ﺔ ﹶﺃ‬ ‫ﺒ‬‫ﻗ‬‫ﻋﺎ‬‫ﺷﻲ ﻭ‬ ‫ﻌﺎ‬‫ﻭﻣ‬ ‫ﺩﻳﹺﻨﻲ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻲ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺍ َﻷ‬ How perfect You are O Allaah, and I praise You. I bear witness
that None has the right to be worshipped except You. I seek
sultaanihil-qadeemi minash-shaytaanir-rajeemi [bismillaah,
was-salaatu was-salaamu `alaa rasoolillaah], .‫ﻪ‬ ‫ﺿﹺﻨﻲ ﹺﺑ‬  ‫ﺭ‬ ‫ﻢ ﹶﺃ‬ ‫ﺚ ﻛﺎ ﹶﻥ ﹸﺛ‬ ‫ﻴ ﹸ‬‫ﺣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻴ‬‫ﺨ‬
 ‫ﻟﻲ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺍ ﹾﻗ‬‫ﻪ ﻭ‬ ‫ﻨ‬‫ﻋ‬ ‫ﺻ ﹺﺮ ﹾﻓﹺﻨﻲ‬
 ‫ﺍ‬‫ﻭ‬ Your forgiveness and turn to You in repentance.
Allaahummaftah lee abwaaba rahmatik.
I take refuge with Allaah, The Supreme and with His Noble Allaahumma inee astakheeruka bi`ilmika, wa astaqdiruka Supplication of the guest for the host
Face, and His eternal authority from the accursed devil. In biqudratika, wa as’aluka min fadhlikal-`atheemi, fa-innaka
.‫ﻢ‬
 ‫ﻬ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺍ‬‫ﻭ‬ ‫ﻢ‬ ‫ـ‬‫ﺮ ﹶﻟﻬ‬ ‫ـ‬‫ﻭﭐ ﹾﻏﻔ‬ ،‫ﻢ‬‫ﺘﻬ‬‫ﺯ ﹾﻗ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻢ ﻓﻴﻤﺎ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻙ ﹶﻟ‬ ‫ﺑﺎ ﹺﺭ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬
the name of Allaah, and prayers and peace be upon the taqdiru wa laa aqdiru, wa ta`lamu wa laa a`lamu, wa anta
Messenger of Allaah. O Allaah, open the gates of Your mercy `alaamul-ghuyoob, Allaahumma in kunta ta`lamu anna
haadhal-amra (say your need) khayrun lee fee deenee wa Allaahumma baarik lahum feemaa razaqtahum, waghfir
for me.
ma`aashee wa `aaqibati amree, faqdirhu lee wa yassirhu lee lahum warhamhum.
Adkhaar when leaving the Masjid thumma baarik lee feehi, wa in kunta ta`lamu anna haadhal- O Allaah, bless for them, that which You have provided them,
amra sharrun lee fee deenee wa ma`aashee wa `aaqibati forgive them and have mercy upon them.
‫ﻚ‬
 ‫ﺳﹶﺄﹸﻟ‬ ‫ﻧﻲ ﹶﺃ‬‫ﻢ ﹺﺇ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﱠﻠ‬،‫ﷲ‬ ِ ‫ﺳﻮ ﹺﻝ ﺍ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻋﹶﻠﻰ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺴﻼ‬  ‫ﺍﻟ‬‫ﺼﻼ ﹸﺓ ﻭ‬  ‫ﺍﻟ‬‫ﷲ ﻭ‬
ِ ‫ﺴ ﹺﻢ ﺍ‬ ‫ﹺﺑ‬ amree, fasrifhu `annee wasrifnee `anhu waqdir lil-khayra
haythu kaana thumma ardhinee bih.
494/1 ‫ ]ﻣﺴﻠﻢ‬.‫ﺟﻴﻢ‬ ‫ﺮ ﹺ‬ ‫ﻥ ﺍﻟ‬ ‫ﻴ ﹶﻄﺎ‬ ‫ﺸ‬
 ‫ﻦ ﺍﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻤﹺﻨﻲ‬ ‫ﺼ‬
 ‫ﻋ‬ ‫ﻢ ﺍ‬ ‫ﻬ‬ ‫ ﺍﻟﱠﻠ‬،‫ﻚ‬ ‫ﻠ‬‫ﻀ‬
 ‫ﻦ ﹶﻓ‬ ‫ﻣ‬ O Allaah, I seek Your counsel by Your knowledge and by Your
When entering the market

[129/1 ‫ﻭﺍﺑﻦ ﻣﺎﺟﻪ‬ power I seek strength and I ask You from Your immense
favor, for verily You are able while I am not and verily You ،‫ﺪ‬ ‫ـ‬‫ﺤﻤ‬  ‫ﻪ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻭﹶﻟ‬ ‫ﻚ‬
 ‫ﻤ ﹾﻠ‬ ‫ﻪ ﺍﹾﻟ‬ ‫ ﹶﻟ‬،‫ﻚ ﹶﻟﻪ‬
 ‫ﺷ ﹺﺮﻳ‬ ‫ﻩ ﹶﻻ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻪ ﹶﺇ ﱠﻻ ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ﹶﻻ ﹺﺇﹶﻟ‬
Bismillaahi was-salaatu was-salaamu `alaa rasoolillaahi, know while I do not and You are the Knower of the unseen. O
Allaahumma innee as’aluka min fadhlika, Allaah, if You know this affair -and here he mentions his need- ‫ﻋﹶﻠﻰ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻴ‬‫ـ‬‫ﻩ ﺍﹾﻟﺨ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬‫ ﹺﺑ‬،‫ﺕ‬ ‫ﻤﻮ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻲ ﹶﻻ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻤﻴ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺤﹺﻴـﻲ‬  ‫ﻳ‬
Allaahumma`simnee minash-shaytaanir-rajeem. to be good for me in relation to my religion, my life, and end,
then decree and facilitate it for me, and bless me with it, and .‫ﺮ‬ ‫ﺪﻳ‬
 ‫ﻲ ٍﺀ ﹶﻗ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﹸﻛ ﱢﻞ‬
‘In the name of Allaah, and prayers and peace be upon the if You know this affair to be ill for me towards my religion, my
Messenger of Allaah. O Allaah, I ask You from Your favour. O life, and end, then remove it from me and remove me from Laa ilaaha illAllaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku
Allaah, guard me from the accursed devil.’ it, and decree for me what is good wherever it be and make wa lahul-hamdu, yuhyee wa yumeetu wa Huwa Hayyun laa
me satisfied with such. yamootu, biyadihil-khayru wa Huwa `alaa kulli shayin qadeer.
Supplication for seeking guidance in forming a decision or One who seeks guidance from his Creator and consults his None has the right to be worshipped except Allaah, alone,
choosing the proper course…etc (Al-Istikhaarah) fellow believers and then remains firm in his resolve does not without partner, to Him belongs all sovereignty and praise.
regret, for Allaah has said: He gives life and causes death, and He is living and does not
die. In His hand is all good and He is over all things,
On the authority of Jaabir Ibn `Abdullaah  ‫ر ا‬, he said:
’The Prophet  would instruct us to pray for guidance in all of ‫ﻋﹶﻠﻰ ﺍﷲ‬ ‫ﻮ ﱠﻛ ﹾﻞ‬ ‫ﺘ‬‫ﺖ ﹶﻓ‬
 ‫ﻣ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻣ ﹺﺮ ﹶﻓﹺﺈ ﹶﺫﺍ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻷ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺷﺎ ﹺﻭ‬ ‫ﻭ‬  omnipotent.
our concerns, just as he would teach us a chapter from the
Wa shaawirhum fil-amri fa’idhaa `azamta fatawakkal
Qur’aan. He  would say ’ If any of you intends to undertake
`alallaah.
a matter then let him pray two supererogatory units (two
rak`ah naafilah) of prayer and after which he should (chapter 3 verse 159)‘…and consult them in the affair. Then
supplicate: when you have taken a decision, put your trust in Allaah…’

Albaseerah.org Al-Qur’aan wa As-Sunnah Society of New York 3


Qunoot Al-Witr Supplication for the deceased at the funeral prayer Supplication said when mounting an animal or any means
of transport
*Al-Witr: Supplication made before or after bowing in the
witr prayer
‫ﻊ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻭ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﺰﹶﻟ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻭﹶﺃ ﹾﻛ ﹺﺮ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻒ‬
 ‫ﻋ‬ ‫ﺍ‬‫ﻪ ﻭ‬ ‫ﻓ‬‫ﻋﺎ‬‫ ﻭ‬،‫ﻪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺍ‬‫ﻪ ﻭ‬ ‫ﺮ ﹶﻟ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻢ ﺍ ﹾﻏ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻨﺎ ﹶﻟ‬‫ﻣﺎ ﹸﻛ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻫ ﹶﺬﺍ‬ ‫ﻨﺎ‬‫ﺮ ﹶﻟ‬ ‫ﺨ‬
 ‫ﺳ‬ ‫ﺬﻱ‬ ‫ﺤﺎ ﹶﻥ ﺍﱠﻟ‬
 ‫ﺒ‬‫ﺳ‬ ،‫ﷲ‬
ِ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬
 ‫ﺍﹾﻟ‬‫ﷲ ﻭ‬
ِ ‫ﺴ ﹺﻢ ﺍ‬
 ‫ﹺﺑ‬
‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻓﻴ‬ ‫ﻮﱠﻟﹺﻨﻲ‬ ‫ﺗ‬‫ﻭ‬ ،‫ﺖ‬
 ‫ﻴ‬‫ﻦ ﻋﺎﹶﻓ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻓﻴ‬ ‫ﻓﹺﻨﻲ‬‫ﻋﺎ‬‫ ﻭ‬،‫ﺖ‬
 ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻓﻴ‬ ‫ﺪﹺﻧﻲ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻢ ﭐ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ﻳﺎ‬‫ﺨ ﹶﻄﺎ‬  ‫ﻦ ﺍﹾﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻧﻘﱢـ‬‫ﻭ‬ ،‫ﺩ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺒ‬‫ﺍﹾﻟ‬‫ﺍﻟﺜﱠـ ﹾﻠ ﹺﺞ ﻭ‬‫ﻤﺎ ِﺀ ﻭ‬ ‫ﻪ ﺑﹺﺎﹾﻟ‬ ‫ﺴ ﹾﻠ‬ ِ ‫ﺍ ﹾﻏ‬‫ ﻭ‬،‫ﻪ‬ ‫ﺧﹶﻠ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻣ‬ ،‫ﷲ‬
ِ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬  ‫ ﺍﹾﻟ‬،‫ﷲ‬ِ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬ ‫ ﺍﹾﻟ‬،‫ﺒﻮ ﹶﻥ‬‫ﻨـ ﹶﻘﻠ‬‫ﻤ‬ ‫ﻨﺎ ﹶﻟ‬‫ﺑ‬‫ﺭ‬ ‫ﻧﺎ ﹺﺇﹶﻟﻰ‬‫ﻭﹺﺇ‬ ،‫ﲔ‬  ‫ﻣﻘﹾـ ﹺﺮﹺﻧ‬
‫ﻚ‬
 ‫ﻧ‬‫ ﹶﻓﹺﺈ‬،‫ﺖ‬  ‫ﻴ‬‫ﻀ‬
 ‫ﻣﺎ ﹶﻗ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻗﹺﻨﻲ‬‫ﻭ‬ ،‫ﺖ‬  ‫ﻴ‬‫ﻋ ﹶﻄ‬ ‫ﻤﺎ ﹶﺃ‬ ‫ﻓﻴ‬ ‫ﻟﻲ‬ ‫ﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﹺﺭ‬‫ﻭ‬ ،‫ﺖ‬ ‫ﻴ‬‫ﻮﱠﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮﹰﺍ‬‫ﺧﻴ‬ ‫ﺩﺍﺭﹰﺍ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺪﹾﻟ‬ ‫ﺑ‬‫ﻭﹶﺃ‬ ،‫ﺲ‬ ‫ﻧ ﹺ‬‫ﺪ‬ ‫ﻦ ﺍﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺾ‬  ‫ﻴ‬‫ﺑ‬‫ﺏ ﺍ َﻷ‬  ‫ﻮ‬ ‫ﺖ ﺍﻟﱠﺜ‬
 ‫ﻴ‬ ‫ـ ﱠﻘ‬‫ﻛﹶﻤﺎ ﻧ‬ ‫ﻧﻲ‬‫ﻢ ﹺﺇ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻚ ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ﻧ‬‫ﺤﺎ‬ ‫ﺒ‬‫ﺳ‬ ،‫ﺮ‬ ‫ﺒ‬‫ﷲ ﹶﺃ ﹾﻛ‬ُ ‫ ﺍ‬،‫ﺮ‬ ‫ﺒ‬‫ﷲ ﹶﺃ ﹾﻛ‬ ُ ‫ ﺍ‬،‫ﺮ‬ ‫ﺒ‬‫ﷲ ﹶﺃ ﹾﻛ‬ ُ ‫ ﺍ‬،‫ﷲ‬
ِ ‫ﺪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺤ‬  ‫ﺍﹾﻟ‬
‫ﻦ‬‫ﺰ ﻣ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻭ ﹶﻻ‬ ] ،‫ﺖ‬
 ‫ﻴ‬ ‫ﻭﺍﹶﻟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺬ ﱡﻝ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻪ ﹶﻻ‬ ‫ﻧ‬‫ ﹺﺇ‬،‫ﻚ‬
 ‫ﻴ‬‫ﻋﹶﻠ‬ ‫ﻀﻰ‬ ‫ﻳ ﹾﻘ‬ ‫ﻭ ﹶﻻ‬ ‫ﻀﻲ‬  ‫ﺗ ﹾﻘ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺧ ﹾﻠ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﻭ ﹺﺟ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮﹰﺍ‬‫ﺧﻴ‬ ‫ﺟﹰﺎ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﻭ‬ ،‫ﻪ‬ ‫ﻠ‬‫ﻫ‬ ‫ﻦ ﹶﺃ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮﹰﺍ‬‫ﺧﻴ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻫ ﹰ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬ ،‫ﻩ‬ ‫ﺩﺍ ﹺﺭ‬  ‫ﻧ‬‫ﺏ ﹺﺇ ﱠﻻ ﹶﺃ‬
.‫ﺖ‬  ‫ﻧﻮ‬‫ﺮ ﺍﻟ ﱡﺬ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻪ ﹶﻻ‬ ‫ﻧ‬‫ ﹶﻓﹺﺈ‬،‫ﻟﻲ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺴﻲ ﹶﻓﭑ ﹾﻏ‬ِ ‫ﻧ ﹾﻔ‬ ‫ﺖ‬
 ‫ﻤ‬ ‫ﹶﻇﹶﻠ‬
.‫ﺖ‬‫ﻌﺎﹶﻟﻴ‬‫ﻭﺗ‬ ‫ﻨﺎ‬‫ﺑ‬‫ﺭ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺭ ﹾﻛ‬ ‫ﺒﺎ‬‫ﺗ‬ ،[‫ﺖ‬
 ‫ﻳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻋﺎ‬ ‫ﻨﺎ ﹺﺭ‬‫ﺏ ﺍﻟ‬
‫ﻋ ﹶﺬﺍ ﹺ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺒ ﹺﺮ‬‫ﺏ ﺍﻟ ﹶﻘ‬
‫ﻋ ﹶﺬﺍ ﹺ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻩ‬ ‫ـ ﹾﺬ‬‫ﻭﹶﺃﻋ‬ ،‫ﻨ ﹶﺔ‬‫ﺠ‬
 ‫ﺍﹾﻟ‬ Bismillaahi wal-hamdulillaahi, subhaanal-ladhee sakhkhara
lanaa haadhaa wa maa kunnaa lahu muqrineena, wa innaa
Allaahummaghfir lahu warhamhu, wa`aafihi wa`fu `anhu, wa
Allaahummah-dinee feeman hadayta, wa `aafinee feeman ilaa Rabbinaa lamunqaliboona, al-hamdulillaahi, al-
akrim nuzulahu, wa wassi` mudkhalahu, waghsilhu bil-maa’i
`aafayta, watawallanee feeman tawallayt, wabaarik lee hamdulillaahi, al-hamdulillaahi, Allaahu akbaru Allaahu
wath-thalji wal-baradi, wa naqqihi minal-khataayaa kamaa
feemaa a`tayta, waqinee sharra maa qadhayta, fa-innaka akbaru, Allaahu akbaru, subhaanakallaahumma inee
naqqaytath-thawbal-abyadha minad-danasi, wa abdilhu
taqdhee wa laa yuqdhaa `alayka, innahu laa yadhillu man thalamtu nafsee faghfir lee fa’innahu laa yaghfirudh-
daaran khayran min daarihi, wa ahlan khayran min ahlihi, wa
waalayt, [wa laa ya`izzu man `aadayt], tabaarakta rabbanaa dhunooba illaa Anta.
zawjan khayran min zawjihi, wa adkhilhul-jannata, wa
wa ta`aalayt. a`idhhu min `adhaabil-qabri wa `adhaabin-naar. In the name of Allaah and all praise is for Allaah. How perfect
O Allaah, guide me along with those whom You have guided, He is, the One Who has placed this (transport) at our service
O Allaah, forgive and have mercy upon him, excuse him and
pardon me along with those whom You have pardoned, be and we ourselves would not have been capable of that, and
pardon him, and make honorable his reception. Expand his
an ally to me along with those whom You are an ally to and to our Lord is our final destiny. All praise is for Allaah, All
entry, and cleanse him with water, snow, and ice, and purify
bless for me that which You have bestowed. Protect me from praise is for Allaah, All praise is for Allaah, Allaah is the
him of sin as a white robe is purified of filth. Exchange his
the evil You have decreed* for verily You decree and none greatest, Allaah is the greatest, Allaah is the greatest. How
home for a better home, and his family for a better family,
can decree over You. For surety, he whom you show perfect You are, O Allaah, verily I have wronged my soul, so
and his spouse for a better spouse. Admit him into the
allegiance to is never abased and he whom You take as an forgive me, for surely none can forgive sins except You.
Garden, protect him from the punishment of the grave and
enemy is never honored and mighty. O our Lord, Blessed and the torment of the Fire.
Exalted are You.
*Evil you have decreed: Allaah does not create pure evil which does
Supplication of the traveler for the resident Transliteration Chart
not have any good or contain any benefit, wisdom or mercy at all,
nor does He punish anyone without having committed a sin. Ara Eng Ara Eng Ara Eng Ara Eng
Something can be good in terms of its creation when viewed in a ‫ﻪ‬ ‫ـ‬‫ﺋﻌ‬‫ﺩﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻀﻴ‬
 ‫ﺗ‬ ‫ﺬﻱ ﹶﻻ‬ ‫ﻪ ﺍﱠﻟ‬ ‫ﻢ ﺍﻟﱠﻠ‬ ‫ﻋ ﹸﻜ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ‬‫ﺳ‬ ‫ﹶﺃ‬ ‫ا‬ a ‫د‬ d ‫ط‬ t ‫ل‬ l
particular perspective and at the same time be evil when viewed in
another way. Allaah created the devil and by him, He tests His
servants, so there are those who hate the devil, fight him and his
Astawdi`ukumullaahal-ladhee laa tadhee`u wa daa’i`uh. ‫ب‬ b ‫ذ‬ dh ‫ظ‬ th ‫م‬ m
way and they stand at enmity towards him and his followers and I place you in the trust of Allaah, whose trust is never
‫ت‬ t ‫ر‬ r ‫ع‬ ` ‫ن‬ n
there are others who are at allegiance with the devil and follow his misplaced.
steps. So evil exists in His creatures by His will and wisdom, not in His
Supplication of the resident for the traveler
‫ث‬ th ‫ز‬ z ‫غ‬ gh ‫هـ‬ h
actions or act of creating.

Supplication said to one who pronounces his love for you,


‫ج‬ j ‫س‬ s ‫ف‬ f ‫و‬ w
for Allaah’s sake .‫ﻚ‬
 ‫ﻠ‬‫ﻤ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺗﻴ‬‫ﻮﺍ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻭ‬ ،‫ﺘﻚ‬‫ﻧ‬‫ﻣﺎ‬ ‫ﻭﹶﺃ‬ ،‫ﻚ‬
 ‫ﻨ‬‫ﺩﻳ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻉ ﺍﻟﱠﻠ‬
 ‫ﺩ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ‬‫ﺳ‬ ‫ﹶﺃ‬ ‫ح‬ h ‫ش‬ sh ‫ق‬ q ‫ء‬ ’
Astawdi`ullaaha deenaka, wa amaanataka, wa
.‫ﻪ‬ ‫ﹶﻟ‬ ‫ﺘﹺﻨﻲ‬‫ـ‬‫ﺒﺒ‬‫ﺣ‬ ‫ﺬﻱ ﹶﺃ‬ ‫ﻚ ﺍﱠﻟ‬
 ‫ـ‬‫ﺣﺒ‬ ‫ﹶﺃ‬ khawaateema `amalik. ‫خ‬ kh ‫ص‬ s ‫ك‬ k ‫ي‬ y
Ahabbakal-ladhee ahbabtanee lah. I place your religion, your faithfulness and the ends of your ‫ض‬ dh
deeds in the trust of Allaah.
May He, for whom you have loved me, love you.

Albaseerah.org Al-Qur’aan wa As-Sunnah Society of New York 4

You might also like