Professional Documents
Culture Documents
ELZMNYEK
Mg a mlt szzad hetvenes veinek elejn bukkantam r s vsroltam meg Domokos Pl Pter vtizedekkel korbbi knyvt1 a moldvai
magyarsgrl. A vratlan csemege egy szabadkai antikvriumban tnt
fel: a negyvenes vek elejn kerlt az akkori szabadkai figimnzium
tanri knyvtrba, onnan, az tvenes vekben a fgimnziumi knyvtrba; aztn kiselejteztk. (Mindezt a knyvben lev pecstek ruljk el.)
Nhny vtizednyi lappangs utn kttt ki az antikvriumban; onnan
kerlt hozzm. Egy ltalam addig alig ismert vilg trult fel benne, s
egy 17. szzadi latin kzirat magyar fordtsa2, melyrl addig nem is hallottam. A Codex Bandinusrl van sz, melynek Fggelkben pomps
hiedelmi adatok sorakoznak, nagyon koraiak. A knyv vekig kedvenc
olvasmnyom volt; ksbb hallottam, hogy Pesten megjelent jabb kiadsa3, de ez sem akkor, sem azta nem kerlt kezembe. Gombosi szoksmonogrfim rsakor a mvet forgattam, s utaltam is r.4
A Codex Bandinus egyes fontos fejezetei s rszletei akkor kerltek
szmomra jra eltrbe, amikor 1986-ban elolvastam Mircea Eliade tanulmnyt, mely a Samanizmus a romnoknl? cmet viselte.5 Ennek a
tanulmnynak alapjn vlt nyilvnvalv, hogy a Codex Bandinus Fggelkben olvashat egyik lers (A varzslatokrl6) a moldvai csngsghoz, teht a magyarsg legkeletibb csoportjhoz kthet. Az Eliade
ltal hivatkozott magyar kutatk dolgozatait visszakeresve lthatv
vlt, hogy kzlk egyesek valban nem a magyarsg hagyomnyaihoz
ktttk a ktsgbevonhatatlanul samanisztikus jelleg lerst, a romn
szrmazs amerikai etnolgus azonban a magyarsghoz tartoz hagyomnyt ltott benne. Elgondolkodtatnak talltam, hogy addigi olvasmnyaim s bibliogrfiai nyomozsaim sorn nem talltam nyomt annak,
61
hogy a magyar tltoshagyomny s samanizmus irodalmban nincs hivatkozs erre a tanulmnyra, igaz, akkor mg nem volt tapasztalhat a
magyar knyvkiads Eliade-dmpingje7, ami napjainkban szinte zavar. gy vltem, hogy a dolgozatot le kellene fordttatni s kzztenni
magyarul, hisz a nagy lendletet vett magyar samanizmus-kutatsnak
nyilvnvalan jra el kellene gondolkodnia Eliada elkpzelsein, annl is
inkbb, mivel azokat egy romn szrmazs s a romn etnolgia adatait
ismer vilghr szaktekintly mondta ki. A szabadkai Ltnk trsadalomtudomnyi folyirat egyik (akkori) szerkesztjeknt az elkpzelst
kt v mlva meg is valsthattam; 1988-ban ugyanis egy terjedelmes
tematikus blokk keretben j nhny addig magyarul meg nem jelent
dolgozatot fordttattunk le nhny nyelvbl, s tettnk kzz Dmtr
Tekla emlknek ajnlva8. (Kzben, 1986-ban, Mircea Eliade is elhunyt.)
Eddig jvidki knyvkiad bartomtl klcsnkaptuk a francia eredetit
tartalmaz tanulmnyktetet9, s megszletett a tanulmny magyar vltozata, melyet megfelel gondozs utn kzz is tettnk a Ltnk emltett
etnolgiai blokkjban10. A munka fltti rmt (ksbb) csak az rnykolta be, hogy a dolgozatot s a nagyon fontos tanulmnyokat tartalmaz
szmot senki sem vette szre, az azta eltelt csaknem kt vtized alatt
azok is megfeledkeztek rla, akiknek dolgozata is megjelent benne. A kisebbsgi magyar nprajzkutats teht brmifle erfesztst tett a kzs
gy rdekben, az tovbbra is szrevtlen maradt.
Mg ugyanabban az esztendben, 1988-ban, mikzben folytak a tematikus blokk munklatai, egy vek ta megjelen hrlapi nprajzi esszsorozatom keretben ismertettem egyrszt a Codex Bandinus vonatkoz
rszleteit, msrszt Mircea Eliade vlemnyt a moldvai csngmagyar
samanisztikus hagyomnyokrl11. Mivel a magyar nprajzi bibliogrfia
akkoriban nem jegyezte a (jvidki) Magyar Sz nprajzi kzlemnyeit,
amelyek kztt a magam esszje is megjelent, ez a dolgozat is szrevtlen maradt a szakmban. Akkoriban kezdtem el ktet(ek)be rendezni addig rt vagy megjelent nprajzi tanulmnyaimat s egyb dolgozataimat,
s a msodik ktetben ppen az emltett esszsorozat (Az emlkezet tjain
cmet viselte) szvegei kerltek sorra. Ezek kz tartozott termszetesen
az emltett is (Moldvai smnok a XVII. szzadban), azzal, hogy a ktet
lektornak ajnlsra valamennyi esszt, kztk az emltettet is, alapvet irodalommal lttam el, azokat sorolva fel a hozzadott jegyzetekben,
amelyekre egybknt is hivatkozs trtnt bennk. A ktet 1993-ban jelent meg12.
A ktet, nhny ismertetst leszmtva, ugyancsak szrevtlen maradt a szakmban, egyttal az Eliade elkpzelseit ismertet essz is. (A
magyar tudomnyos kzlet azokban az esztendkben ms krdsekkel
62
dinusi lersra (A varzslatokrl) s annak hovatartozsra is hivatkozhattam17. A dolgozat jegyzetei s irodalma alapjn mr nem csupn az
akkori vajdasgi magyar olvas, de a magyar nprajzkutats egsze is
tudomst szerezhetett egyrszt Eliade magyarul (is) kzztett dolgozatrl, de a magam cikkrl is, melyben annak Bandinussal kapcsolatos
vlemnyt ismertettem s sszefoglaltam.
ELIADE JRAFELFEDEZSE
A fntebb ismertetett tnyek lersra gy vlem azrt van szksg, hogy az olvas megrthesse: az jabban olvashat felfedezsek jrafelfedezseknek bizonyulhatnak. A magyar nprajzi kzvlemny el
trt korbban nem ismert vagy nem trgyalt tnyek elsikkadnak, elfelejtdnek, s aztn nem ritkn akad msik kutat, aki ugyanazt, vagy
csaknem ugyanazt, szreveszi, s ismeretlen tnyknt megrja s kzzteszi. Hadd utaljak azonban rgtn arra, hogy ezttal nem a jhiszemsg
megkrdjelezsrl, s nem is plgiumrl beszlek. Ezek ugyanis slyos
vdak lennnek. Maradjunk tovbbra is a tnyek ismertetsnl s kommentlsnl.
2005 novemberben kerlt kezembe a Csodaszarvas cm j kiadvny, amely a rajta lev felirat szerint a nphagyomny, a valls s az
strtnet krdseinek sznt vknyv (?)18. Pomps tematika, ppen az,
ami engem mindig is rdekelt. A tartalom bngszse sorn akadt meg
tekintetem egy cmen, ami azonnal felkeltette rdekldsemet: Samanizmus s medvekultusz Moldvban?19, s valahogy ismersnek tnt. Mr
els elolvassa utn az volt a benyomsom, hogy a cikk nagyobb rsze
mintha valahol mr megrdott volna, s azonnal rjttem, hogy magam
rtam meg. A cikk szerzje ugyanazokbl a tnyekbl indult ki, mint magam (csaknem) kt vtizeddel ezeltt, s nagy vonalakban azonos konklzikhoz is rt. B irodalomjegyzkben azonban a magam (1988-as vagy
1993-as20) dolgozatra nem talltam utalst, st a Codex Bandinus Domokos Pl Pter-fle fordtsnak adatai sem szerepelnek benne. A kiindulshoz felhasznlt dolgozat az ltalam felfedezett, lefordttatott, majd
magyarul kiadott Eliade-fle tanulmny. Mint az egybevetsbl megllapthat, az egyes adatok magyar nyelv vltozataiban a Gyrffy-fle
cikkben szerepl s nyilvn az ltala magyarra fordtott szveget idzi21,
nem azt teht, amit magam Domokos Pl Pter fordtsban idztem. Ez
is azt bizonythatja, hogy Domokos Pl Pter Bandinus-fordtsa nem
jrt a kezben. (A fordtsok minsgnek s hitelessgnek megtlse
nem az n kompetencim. A Domokos-fle fordtsrl Mikecs Lszl
nem sok jt mond, ennek ellenre maga is azt idzi22; a Gyrffy Istvn64
vrakozs eredmnye ugyanis olyan, mint a kutya vacsorja lmpafjs utn. (A parmiolgiban tjkozatlanabbak szmra: bizonytalan.)
gy vlem, hogy a magam cikknek s az jrafelfedez cikknek
egyms mellett val jbli kzzttelvel brki eldntheti, mi a helyzet
Mircea Eliade s a csngmagyar samanizmus sszefggsei kapcsn.
(A kt cikk e dolgozat Fggelkben olvashat.) Zradkul: ha a romn
folklorisztika korbban mr kzztette volna Eliade itt trgyalt tanulmnynak romn nyelv fordtst, a Csodaszarvas szerzje nyilvn korbban is tallkozhatott volna vele. (Eliade, a romn szrmazs vilghr
vallstrtnsz s folklorista konklzii azonban valsznleg nem lehettek nyre a romn folklorisztika korifeusainak.)
JEGYZETEK
DOMOKOS, 1941.
CODEX BANDINUS, 1941
3
DOMOKOS, 1987. (Ksbb jabb kiadsrl is eljutottak hozzm rteslsek:
Domokos Pl Pter: A moldvai magyarsg. Sajt al rendezte Fazekas Istvn.
Budapest, 2001.)
4
JUNG, 1978. Jegyzetek.
5
ELIADE, 1986.
6
CODEX BANDINUS, 1941., 515.
7
Az elmlt msfl vtizedben Eliade albbi knyvei jelentek meg magyarul: A vallsi hiedelmek s eszmk trtnete IIII. Budapest; 199419951996; A jga, Budapest, 1996; Kpek s jelkpek, Budapest, 1997; Misztikus szletsek, Budapest,
1999; A samanizmus, Budapest, 2001; Az eredet bvletben, Budapest, 2002;
Okkultizmus, boszorknysg s kulturlis divatok, Budapest, 2002; Kovcsok s
alkmistk, Budapest, 2004. Korbban: A szent s a profn, Budapest, 1987. s Az
rk visszatrs mtosza, Budapest, 1993.
8
Ltnk, 18., (1988) 223331.
9
De Zalmoxis a Gengis-Khan. Paris, 1970.
10
ELIADE, 1988.
11
JUNG, 1988.
12
JUNG. 1993. s JUNG, 1993a.
13
PCS, 1995., 381.
14
Ugyanott.
15
ANTONIJEVI, 1990., 187.
16
JUNG, 1998. (A tanulmny korbbi, szvegben nem teljesen azonos vltozata:
JUNG, 1995.)
17
JUNG, 1998., 61.
18
Csodaszarvas I (2005), Budapest.
19
POZSONY, 2005.
20
JUNG, 1988. s JUNG, 1993a.
21
GYRFFY, 1925. (Ugyanaz az idzet GYRFFY, 1925a-ban is!)
22
MIKECS, 1941., 333334. (A reprint kiadst hasznltam.)
23
Valamelyik interjjban hallottam vagy olvastam, nem sokkal elhunyta eltt.
Pontos adatokra nem emlkezem. (A klnbz fordtsokkal kapcsolatos sz1
2
66
IRODALOM
ANTONIJEVI, Dragoslav:
1990 Ritualni trans. Beograd
BANDINUS
2004 Ktnyelv kiads. Bibliotheca Moldaviensis. Cskszereda, 2004
CANTEMIR, Dimitrie:
1973 Moldva lersa. Bukarest
CODEX BANDINUS
1941Magyar fordts. Ford. Domokos Pl Pter. In: DOMOKOS,
1941., 416518.
DOMOKOS Pl Pter:
1941 A moldvai magyarsg. 3. bv. kiads. Kolozsvr
1987 A moldvai magyarsg. 5. tdolg. kiads. Budapest
ELIADE, Mircea:
1986amanizam kod Rumuna?. Knjievna kritika, 17 (1986) No.
6., 7481.
1988 Samanizmus a romnoknl? Ltnk, 18 (1988). 312321.
GYRFFY Istvn:
1925 Bbjols a moldvaiaknl. Ethnographia, 36 (1925). 169.
1925a A kunok megtrse. Protestns Szemle, 1925. 669681.
HOPPL Mihly:
1994 Smnok, lelkek s jelkpek. Budapest
2005 Smnok Eurzsiban. Budapest
JUNG Kroly:
1978 Az emberlet forduli. Gombosi npszoksok. jvidk
1988Moldvai smnok a XVII. szzadbl. Magyar SzKilt, 1988.
03. 12.. 16.
1993Az emlkezet tjain. tvent olvasmny a nphagyomnyrl.
jvidk
67
FGGELK
Jung Kroly
MOLDVAI SMNOK A XVII. SZZADBL
Nem is knlkozhatna jobb alkalom a cmben foglaltak ismertetsre
az jabb irodalom fnyben, mint Petrs Ince Jnos szletsnek 175.
vfordulja. Petrs Ince Jnos (18131886) volt ugyanis az a mlt szzadi
moldvai katolikus pap, akinek gyjtsei, lersai ltal a legtbbet tudjuk a Krptokon tli, gynevezett moldvai csngmagyarsg letrl,
nyelvrl, npkltszetrl. Petrs lett, munkssgt, beszmolit s
kzlemnyeit ma mr ismerjk, hla a csngmagyarsg msik, eszzadi
kutatjnak, szellemi kincsei gyjtjnek s kzreadjnak, Domokos
Pl Pternek. S ha kettejk mellett megemltjk mg Lk Gbort, aki
szzadunk harmincas veiben gyjttt ugyanott, akkor alig vannak mg
rajtuk kvl nhnyan, akik errl az vszzadok ta elszigeteldtt magyar npcsoportrl hrt adtak volna.
68
Abban a szerencss helyzetben van azonban a kutats, hogy Moldvrl, lakossgrl kztk a csngmagyarokrl is igen rszletes lerssal rendelkeznk kettszz vvel korbbrl, a XVII. szzad derekrl.
Marcus Bandinus minorita szerzetes, bki katolikus pspk ugyanis
16461650 kztt nhny esztendeig tart nagy egyhztartomnyi bejrst vgzett a moldvai katolikus hvk krben, s errl igen rszletes,
tbb mint msflszz lapnyi terjedelm latin nyelv lerst hagyott az
utkorra. A jelents tulajdonkppen X. Ince ppnak s a Propaganda
de Fide tagjainak kszlt, nem tudni azonban, hogy eljutott-e valaha is
Rmba. Bandinus atya bosnyk szrmazk volt, eredeti neve (Marko
Bandin) ma is elfordul Boszniban. A jelentsrl 1830 tjn Geg Elek
magyar akadmiai levelez tag szerzett tudomst elszr, s a moldvai
magyar telepekrl szl mvben (1838) bven ismertette is. Akkoribl
kt kziratrl van adat, de Geg felfedezse rvidesen feledsbe merlt.
Csak 1894-ben szmoltak be arrl a bukaresti Romn Tudomnyos Akadmin, hogy valaki egy olasz antikvriustl a romnok, s klnsen
Moldva szempontjbl alapveten fontos XVII. szzadi kziratra bukkant. Mint kiderlt, ugyanannak a jelentsnek egyik msolatrl volt
sz, amelyrl fl vszzaddal korbban mr hrt adtak a magyar tudomnyban. A m ekkor jelent meg nyomtatsban is s ekkor kapta a Codex Bandinus elnevezst. Br a benne szerepl lersok a XVII. szzadi
Moldva egsz lakossgra vonatkoznak, a romnokra ppen gy, mint a
csngmagyarokra, Bandinus pontatlansgai, kihagysai s flrerthetsge kvetkeztben sokig nem lehetett az egyes lersokat, fleg az
etnolgiai s mitolgiai szempontbl legfontosabbakat melyik ncihoz
ktni. Csak Bandinus ismeretben gy ltszott, hogy a moldvai romnsg npi hiedelemvilga s mitolgija alapveten fontos trtneti adatokkal gazdagodott.
A Codex Bandinus fggelkben van egy fontos lers a moldvai varzslkrl s varzsolsrl, amelyet maga a minorita szerzetes a romn
hagyomnyhoz ktni ltszott. rdemes ennek a lersnak legfontosabb
rszleteit idzni:
Amily becsben vannak Itliban az leselmj s egyttal szentlet
tudsok, majdnem olyanban vannak ezeknl a varzslk. A varzsls s
kuruzsls mestersgt zni s tanulni mindenkinek szabad s megtisztel... Mikor ugyanis meg akarjk tudni a varzslk a jvt, bizonyos
helyt jellnek ki maguknak, mormogva, fejket elcsavarva, szemeiket
forgatva, szjukat flrehzva, homlokukat s arcukat sszerncolva,
brzatukat elvltoztatva, kezket s lbukat ide- s tovahnyva, egsz
testket reszkettetve nmi ideig lbon llanak, azutn fldhz vgjk
magukat, kezeiket szttertve, lbaikat kinyjtva, mintha meg volnnak
69
halva, egynmelykor hrom-ngy ra hosszat lettelenl fekszenek. Vgre magukhoz trve borzaszt ltvnyt nyjtanak a szemllnek: elszr
is reszket tagokkal lassan felemelkednek, azutn, mintha pokoli szellemek szllottk volna meg, minden tagjukat s porcikjukat gy kinyjtjk, hogy az ember azt hiszi, egy csontocska sem maradt meg a maga
zletben s forgjban. Utoljra, mintha lombl serkentek volna fel,
lmaikat jvend gyannt adjk el. Ha valaki betegsgbe esik, vagy
valamely trgyat elveszt, a varzslkhoz folyamodik... A klnbz varzslk, kuruzslk, jsok s szemfnyvesztk tnykedseit egy ktetbe
nem is lehet belefoglalni.1
Az idzett rszlet samanisztikus jellegre elszr Gyrffy Istvn figyelt fel 1925-ben.2 J rzkkel vette szre, hogy Bandinus lersa tmr
egybefoglalsa a trk-tatr npek smnkodsnak. Gyrffy azonban
nem utalt arra, hogy a lers a csngmagyarsg korai samanisztikus
hagyomnyaihoz lenne igen j adalk. az elromnosodott kunok hagyatkt vlte azonostani az idzett rszletben. A Codex Bandinus teljes
latin szvegnek magyar fordtst Domokos Pl Pter ksztette el majd
tette kzz 1940-ben, ksbb A moldvai magyarsg cm mvnek ksbbi kiadsban is megjelent. (Magunk is az fordtsbl idztnk.)
Domokos Pl Pter a rszlet hovatartozsrl nem beszl, viszont mrtktartst dicsri hogy csak gy nyilatkozik: A nprajzos a pestis ellen
barzdt hz legnyek s lnyok jjeli tncnak lersn, a moldvaiak
ruhzatrl c. fejezeten, a rvid ptlk megannyi szakaszn, a temetsrl, a varzslsokrl, rdgzsrl, szitkozds s eskdzs mdjrl
kezdet feljegyzseken gondolkodhatik.3
A varzslk hovatartozsa teht Gyrffy s Domokos Pl Pter
utn is nyitva ltszott maradni, mgnem Diszegi Vilmos a smnhit
emlkeit kutatva a magyar npi mveltsgben egyrtelmen a moldvai
katolikus magyarsghoz kti a smnkod moldvaiakat ler bandinusi
rszletet, mgpedig nem csak gy szemre, hanem a magyar tltoshittel
kapcsolatos hatalmas eurzsiai sszevet adatfolyam birtokban.4 Az vtizedeken t hzd mitolgiai bizonytalansgot megoldani ltsz igen
tekintlyes vlemnyt 1961-ben Lk Gbor billentette t jbl a romn
samanizmus oldalra. Lknek szzadunk harmincas veiben bukaresti egyetemi hallgat korban alkalma volt gyjtenie a moldvai romnok s csngmagyarok krben, a trgyban teht mindenkppen jrtas.
t idzzk: Bandinus a moldvai katolikus lakossg llapotrl s sajt
mkdsrl szl rszletes beszmolja utn, rvid tjkoztatst nyjt
az orszgrl s annak lakirl. Termszetes, hogy itt mindig a romnokrl szl, s csak nha emlti meg sajt hveit, sszehasonlts cljbl.
A varzslsokrl szl fejezet ebben az utbbi rszben tallhat, teht
70
72