You are on page 1of 2

Likovi

Replike
"Ovo je prilika koju treba bre epati. Ovdje mi ima probitak, kojega inae ne
bih stekao, on se obvezuje da e je uzeti bez miraza."

Tumaenje
replike
Navedena replika sugerira
Harpagonove prioritete. On
stavlja novac ispred
noradnih obiaja i sree
svoje djece.

Harpa
gon

Valre

Elise

"Harpagon. Vrlo si mi ugodila, Frosine, i ja sam ti, priznajem, najzahvalniji ovjek


na svijetu.
Frosine. Molim vas, gospodine, za onu malu pomo to rekoh. (Harpagon se opet
uozbiljuje.) To e me izbaviti, i ja u vam dovijeka biti zahvalna.
Harpagon. Zbogom. Idem da posvravam hitne listove."
"Hvatajte tata! Tata! Ubojicu! Razbojnika! Pravdo, pravedni Boe! Propao sam,
ubijen
sam, prerezali mi grlo, oteli mi novce moje. .. A kad meni ugrabie tebe, izgubio sam
ja potporu, utjehu, radost svoju; sve se je dokonalo meni i nema mi vie posla na
svijetu! Bez tebe ne mogu ja ivjeti. "
"Kad se jedino po djelima raspoznaje ta smo, poekajte barem da po njima sudite
o mojem uvstvu, i nemojte mi traiti krivice u nepravom strahu od nemile slutnje.
Ne
ubijajte me, molim vas, ljutim udarcima sumnje, koja me vrijea, i dajte mi vremena
da
vas tisuama i tisuama dokaza uvjerim kako je moja sklonost potena."
"Ah, tomu nema prigovora, to se zna. Tko bi se, do vraga, i mogao tomu usprotiviti?
Ima dabome dosta otaca, koji bi voljeli odrati kerima zadovoljstvo, nego zadrati
novce to bi mogli dati; koji ne bi keri svoje rtvovali interesu, nego bi nadasve
nastojali
da u brak unesu onaj slatki sklad, to u braku podrava bez prestanka ast, spokoj i
veselje; i da..."
" Jest. Ali da vas postidim, znajte vi, da je njegova sina, kojemu je bilo sedam
godina, spasio iz toga brodoloma zajedno sa slugom panjolski brod, a taj izbavljeni
sin je
ovaj, to govori s vama."
"Ah, Valre, svaki govori ovako. Svi su ljudi po rijeima slini i jedino ih djela
raskrivaju da su razliiti."
Mnogo ja vidim, brate, i u onom to mi kazuje; a da razumijem kakva je ona,
dovoljno mi je to ju ti ljubi.
"(kleei pred Harpagonom.) Ah, oe, prihvatite, molim vas, malo ovjenija
uvstva, i
nemojte tjerati do krajnje estine oinske vlasti. Ne zanosite se za prvim pobudama
svoje
strasti; poekajte i razmislite ta ete initi. "

Nakratko nam je vidljiva


Harpagonova ljudsta strana,
barem to je ostalo od nje,
koju je Forsine izvukla
vjetim laskanjem. Na kraju
Ipak prevladava njegova
krtost.
Izdvojene reenice prikazuju
Harpagonovu ranjivost i
samou usred histerije
izgubljenog novca kojeg
portretira kao ivotnu ljubav.

Scenska izvedba
Harpagon izdvojene rijei govori u
promjenjivom tempu. Zapoinje s
brzim i umjereno glasnim govorom
kako bi iskazao svoje ushienje, a
potom usporava kako bi zadrao
napetost sluatelja.
Priloena scena zapoinje s
intimnim tonom te prelazi u
nespretan razilazak koji ostavlja
veliku napetost.

Plaljivi, histerini Harpagon luta u


prostoru jecajui gorko svoje vapaje
aljenja i samoe.

Valre iznosi svoje rijei koje


su, kako odabir vokabulara
naznauje, upuene osobi
vie vrijednosti u njegovim
oima.

Valre povinuta tijela govori polako


i skrueno iznosi svoje misli osobi
njemu velike vanosti, koja bi
unutar prostora scene bila
smjetena na viem poloaju od
njega.

Valreva lukavosti i vijetina


rijei izlazi na vidljevo. U
poetku podvruje
Harpagonove statove te
potom suptilno pokuava ga
preobratiti ga u svoju korist.

Valre zapoinje stabilnim i jakim


glasom u koji kasnije unosi
nestabilnost i slutnju te poprima
obiljeja mudrog znalca.

Valreov stvarni identitet


izlazi na vidjelo.

Valre se s ushienjem i ponosom


obraa svojim sugovornicima .

Clant
e

Marian
e

"...da ne smijemo zadavati rije bez privole onih kojima dugujemo ivot; da je Bog
postavio njih za gospodare naim eljama, a nama se na
lae da se jedino po njihovoj uputi odluujemo;"
Tko je po vaem sudu krivlji: onaj koji bi da najami novaca to mu trebaju, ili
onaj koji krade novce, a ne trebaju mu?
Ne kinite se za to. Novci su na mjestu za koje ja jamim, i sve stoji jedino do
mene: trebate kazati na to se odluujete; moete birati ili da mi date Marianu, ili da
izgubite svoju kasetu
"Jaoh, zar me i pitate? Zar ne znate zamisliti kako je uzbueno stvorenje kad
treba ugledati muke na koje bi da ga razapnu?"
"Harpagon. Evo i mojega sina koji dolazi da vam se pokloni.
Mariane (tiho Frosini.) Ah, Frosine, takva sastanka! To je ba onaj o kojem sam ti
govorila."
" Ah, na vae rijei mogu ovdje odgovoriti ja, da vi nikako ne varate; i po svem
to vi kazujete jasno razabiram da ste vi moj brat."

You might also like