You are on page 1of 201

hrvatski filmski ljetopis

god. 16 (2010)
broj 62, ljeto 2010.
Hrvatski filmski ljetopis utemeljili su 1995. Hrvatsko drutvo filmskih kritiara,
Hrvatska kinoteka i Filmoteka 16
Utemeljiteljsko urednitvo: Vjekoslav Majcen, Ivo krabalo i Hrvoje Turkovi
asopis je evidentiran u FIAF International Index to Film Periodicals i u Arts
and Humanities Citation Index (A&HCI)

Urednitvo / Editorial Board:


Nikica Gili (glavni urednik / editor-in-chief)
Kreimir Kouti (novi filmovi i festivali / new films and festivals)
Bruno Kragi
Jurica Stareini
Tomislav aki (izvrni urednik / managing editor)
Hrvoje Turkovi (odgovorni urednik / supervising editor)
Suradnici/Contributors:
Ana Brnardi (lektorski savjeti / proof-reading)
Juraj Kuko (kronika/chronicles)
Sandra Palihni (prijevod saetaka / translation of summaries)
Duko Popovi (bibliografije/bibliographies)
Anka Rani (UDK)
Dizajn i priprema za tisak / Design and pre-press: Barbara Blasin
Naslovnica / Front cover: Manca Koir u filmu Breza (1967)
Stranje korice / Back cover: Breza (A. Babaja, 1967)
Fotografije uz temat Ante Babaja (1927- 2010) dio su Zbirke fotografija
domaeg filma Hrvatske kinoteke (Hrvatski dravni arhiv)
Nakladnik/Publisher: Hrvatski filmski savez
Za nakladnika / Publishing Manager: Vera Robi-karica (vera@hfs.hr)
Tisak / Printed By: Tiskara C.B. Print, Samobor
Adresa/Contact: Hrvatski filmski savez (za Hrvatski filmski ljetopis),
HR-10000 Zagreb, Tukanac 1
Tajnica redakcije: Vanja Hraste (vanja@hfs.hr)
telefon/phone: (385) 01 / 4848771
telefaks/fax: (385) 01 / 4848764
e-mail urednitva: tomsakic@yahoo.com / nikica.gilic@ffzg.hr
www.hfs.hr/ljetopis
Izlazi tromjeseno u nakladi od 1000 primjeraka
Cijena: 50 kn / Godinja pretplata: 150 kn
iroraun: Zagrebaka banka, 2360000-1101556872,
Hrvatski filmski savez (s naznakom za Hrvatski filmski ljetopis)
Hrvatski filmski ljetopis is published quarterly by Croatian Film Clubs Association
Subscription abroad: 60 / Account: 2100058638/070 S.W.I.F.T. HR 2X
Godite 16. (2010) izlazi uz potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske i
Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i port Grada Zagreba
Ovaj broj zakljuen je 15. lipnja 2010.

hrvatski filmski ljetopis


SADRAJ

62, ljeto 2010.

UVODNIK

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

6
8
13
22
25
31
36
44

Nikica Gili / Uvodna biljeka


Tomislav Jagec / Prije i poslije Dobrog jutra
Petar Krelja / Breza film za sva vremena
Romana Roi / ivot je ilav Janica je iva?!
Slaven Zeevi / Namjenska rekonstrukcija Rijeke (Jedan dan u Rijeci Ante Babaje)
Tomislav egir / Struktura Izgubljenog zaviaja
Irena Paulus / Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje
Filmografija Ante Babaje

LICA AMERIKOGA FILMA

46

Iva uri /udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas: reprezentacija znanosti i uloga znanstvenika u amerikim znanstvenofantastinim filmovima 1950-ih
Dejan D. Markovi /Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film
Juraj Bubalo /Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture
eljka Matijaevi /Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i kulturne objektne
elje: Put osloboenja

57
70
85

Tomislav aki / Subverzivna batina

IZ POVIJESTI HRVATSKOGA FILMA

92
101

Dejan Kosanovi / Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)
Daniel Rafaeli / Agram die Hauptstadt Kroatiens Oktavijana Miletia

ESEJI I OSVRTI

104

Marijan Krivak / Ovo malo due / Povodom etiriju filmova Majida Majidija u Ciklusu iranskog filma III, Filmski programi, oujka 2010.

RAZGOVORI S HRVATSKIM
FILMSKIM SCENARISTIMA (VI)

108

Sanja Kovaevi / Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

FESTIVALI I REVIJE

118

19. Dani hrvatskog filma 2010: Dobri dani za hrvatski film, Josip Grozdani / Dokumenti vremena i ljudskih sudbina, Josip Grozdani / Razloga za optimizam je dovoljno, Jurica Stareini / Hrvatski filmski eksperiment i drutvena zbilja, eljko Kipke
Kritini dani kola filmske kritike 19. Dana hrvatskog filma i Hrvatskog filmskog ljetopisa: to je
zajedniko inkasatoru i torti s okoladom?, Anja Ivekovi-Martinis / Otpor svakodnevici u
26 kadrova, Stipe Radi / Majka i ki, Karla Lonar
Dragan Rubea / ivoti na sporednom kolosijeku / Povodom Dana Kinoteke Makedonije u
kinu Tukanac i u Art-kinu Croatia / Antonio Mitrikeski: "Ljubav i smrt se ne objanjavaju"
/ Razgovor povodom Dana Kinoteke Makedonije

131

138

NOVI FILMOVI

144

Kinorepertoar: Antikrist, Mima Simi / Bijela vrpca, Sreko Horvat / Invictus, Tomislav egir
/ Ljubavni ivot domobrana, Vladimir eput / Mlijeko tuge, Boko Picula / Na putu, Kreimir Kouti / Neka ostane meu nama, Jelena Ostoji / Neka ue onaj pravi, Dragan Rubea / Otok Shutter, Hana Jui / Policijski, pridjev, Sonja Taroki / Prorok, Uro ivanovi
/ Robin Hood, Marijan Krivak / Traei Erica, Diana Nenadi / ivot i smrt porno bande,
Mario Kozina

DODACI

183

Kronika / Filmografije / Bibliografije / Engleski saeci / O suradnicima / Upute suradnicima

hrvatski filmski ljetopis


CONTENTS

62, Summer 2010

EDITORIAL

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

6
8
13
22
25
31
36
44

Nikica Gili / Introductory note


Tomislav Jagec / Before and after Good Morning
Petar Krelja / The Birch Tree film that never fades
Romana Roi / Life is tough Janica is alive?!
Slaven Zeevi / Reconstruction of Rijeka for specific purposes (A Day in Rijeka by Ante Babaja)
Tomislav egir / The structure of The Lost Home Country
Irena Paulus /Symbolism of sound in Ante Babajas feature-length films
Ante Babaja's filmography

THE FACES OF
AMERICAN CINEMA

46

Iva uri /Monsters inside us and aliens above us: representation of science and the role of
scientists in american science-fiction films of the 1950s
Dejan D. Markovi / American film underground and experimental cinema
Juraj Bubalo / Apocalypse Now in the context of American popular culture and counterculture
eljka Matijaevi / Gap between counter-cultural object-free desire and cultural wish directed
towards an object: Revolutionary Road

57
70
85

Tomislav aki / Subversive heritage

FROM THE HISTORY OF


CROATIAN CINEMA

92
101

Dejan Kosanovi / From the life of Dalmatian fishermen: feature-length film Die Korallenprinzessin (1937)
Daniel Rafaeli / Agram die Hauptstadt Kroatiens by Oktavijan Mileti

ESSAYS

104

Marijan Krivak / A little bit of soul / On the occasion of four films by Majid Majidi in the Iranian Film Cycle III, Film Programmes, March 2010

CONVERSATIONS WITH
CROATIAN SCRIPTWRITERS (VI)

108

Sanja Kovaevi / Vinko Brean: "Emotions should be tackled fully"

FESTIVALS

118

19th Days of Croatian Film: Short feature films, Josip Grozdani / Documentary films, Josip
Grozdani / Animated films, Jurica Stareini / Experimental films, eljko Kipke
Film Critique School of the 19th Days of Croatian Film and Hrvatski filmski ljetopis: What do bill
collector and a chocolate cake have in common?, Anja Ivekovi-Martinis / Resistance to
everyday life in 26 frames, Stipe Radi / Mother and daughter, Karla Lonar
Dragan Rubea / Lives on the side tracks / Days of the Macedonian Film Archive / Interview
with Antonio Mitrikeski: "You can't explain love and death"

131

138

NEW FILMS

144

Theatres: Antichrist, Mima Simi / Das weisse Band, Sreko Horvat / Invictus, Tomislav egir / Ljubavni ivot domobrana, Vladimir eput / La teta asustada, Boko Picula / Na putu,
Kreimir Kouti / Neka ostane meu nama, Jelena Ostoji / Lt den rtte komma in, Dragan Rubea / Shutter Island, Hana Jui / Poliist, Adjectiv, Sonja Taroki / Un prophte,
Uro ivanovi / Robin Hood, Marijan Krivak / Looking for Eric, Diana Nenadi / ivot i smrt
porno bande, Mario Kozina

APPENDICES

183

Chronicle / Filmographies / Bibliographies / English summaries / Contributors to this issue / Submission


guide

UVODNIK

Subverzivna batina
Ve je stiglo ljeto, a proljee iz nas bilo je iznimno aktivno za Hrvatski filmski ljetopis: uhodava
se nova redakcija i novi dizajn, postali smo aktivni na Facebooku (www.facebook.com/hrvatskifilmskiljetopis), ali bili smo aktivni i "na terenu" promovirali smo proli broj posveen
Krstu Papiu sveanom projekcijom Lisica u prepunoj dvorani Kina Tukanac Hrvatskog filmskog saveza, uz prisutnost Papia, Jagode Kaloper i Ilije Ivezia, pripomogli smo organizaciji
kole filmske kritike na Danima hrvatskog filma, a osim na Danima, intenzivno smo se svaki
dan druili tijekom svibnja na Subversive Film Festivalu, a zatim na Animafestu, prije nego
su svi filmai krenuli put Pule, Motovuna, Sarajeva...
Ovdje treba skrenuti pozornosti na Subversive Film Festival, koji je krenuo prije tri godine
s programom posveenim revolucionarnom svibnju 1968, zatim Kini, da bi se ove godine
posvetio temi socijalizma; taj teorijsko-filmski festival-simpozij donio je ove godine nekoliko programskih sekcija, no pomalo je iznenaujue bilo okretanje pomalo zaboravljenom i
podcijenjenom domaem filmu pod "domaim" mislim dakako na film bive Jugoslavije s
ak 75 dugometranih ostvarenja koje je izabrao talijanski povjesniar jugoslavenskog filma
Sergio Grmek Germani, uz to su prikazane i retrospektive ivojina Pavlovia, Duana Vukotia i Zagrebake kole crtanog filma. I dok su animirane selekcije bile oekivane i ziherake,
Grmekova je selekcija pokuala razbiti neke ustaljene poglede na film bive Jugoslavije.
Premda su nedostajali neki kljuni naslovi pa je odabir bio ponegdje nedosljedan u danome
kontekstu, a i osobno mi se ini hrvatski film nije sasvim jasno postavljen spram dominacije srpskog crnog talasa neka su djela odjeknula kod gledatelja, ma koliko da ih je bilo
u dvorani, desetak ili dvjestotinjak, dovevi u pitanje ustaljene poglede na usmene predaje o
filmu bive Jugoslavije. Usmene, jer ako je Subversive Film Festival tijekom cijeloga krasnog
mjeseca maja barem neto pokazao, to je da ovih filmova mahom nema na DVD-ima niti na
kinoplatnima ili TV ekranima, a da ih treba uvijek iznova gledati. Skoro 20 godina ova je
sredina provela odbacujui nekadanji iri kontekst svoje nacionalne kulture i njezina bitnog
segmenta, nacionalne kinematografije; kinoplatno Subversive Film Festivala suoilo nas je
s Vranama, Lisicama, Pjeanim zamkom, Horoskopom, Kuom na pijesku, Ljubavnim sluajem ili
tragedijom slubenice PTT-a, Pavlovievim i Petrovievim i Kusturiinim filmovima, predobro
poznatim klasicima poput H-8 i Breze, ali i zaboravljenim subverzijama poput Crnih ptica
ili pak Svetog peska i oveka iz hrastove ume. Bili su to istinski dani hrvatskoga i bivejugoslavenskoga filma, prilika da shvatimo tko smo, odakle stiemo, ali i kamo moemo ii, pa
bi nam se da bolje znamo svoju filmsku batinu i da je ivimo svaki dan Kenjac moda
inio jasnijim u kontekstu jugoslavenskog filma 1980-ih, Neka ostane meu nama u kontekstu
Prake kole i populistike tematizacije seksualnosti u tadanjem jugoslavenskom filmu, a
Crnci kako spominje i Sergio Grmek ve i naslovom nametnuo kao odjek naturalistikog
crnog vala/talasa nekadanje zajednike kinematografije. No, poznavanje tradicije filma i
inae nam treba da bismo prepoznali Kena Loacha u Akvariju, da bismo znali da je prije
Mementa bio Marienbad (i ne samo Marienbad), ili da je "Slow Cinema" postojao oduvijek kao
minimalistiki film kod Bressona, Dreyera, Antonionija, Tarkovskog, Tarra...
Tomislav aki

hrvatski filmski ljetopis

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

Nikica Gili

62 / 2010

Uvodna biljeka

Ante Babaja tijekom priprema za Brezu

Stvaralatvo Ante Babaje predstavlja veoma inspirativan


autorski opus od kratkih filmova iz 1950-ih, razdoblja
kada nije mogao dobiti projekt Svoga tela gospodar, premda je s autorom knjievnog predloka Slavkom Kolarom
radio na scenariju kao budui redatelj, do 2007. godine
kada je, s potpune kinematografske margine, u hrvatsku
javnost pustio svoj cjeloveernji dokumentarni film Dobro
jutro a, kako doznajemo iz teksta njegova suradnika Tomislava Jageca, planirao je i druge projekte. Premda je cjeloveernji Babajin prvijenac Carevo novo ruho iz 1961. godine, s kamerom Oktavijana Miletia, fascinantan primjer
modernistikog filma, nastao upravo u razdoblju kada
diljem Jugoslavije i Europe cvjetaju modernistike poetike, tek je Brezom (1967), snimljenom prema novelama
Breza i enidba Imbre Futaa Slavka Kolara, Babaja ostvario
prijelomni uspjeh u sistemu hrvatske i jugoslavenske kinematografije. Usporeivan s istodobnim "etnografskim"
modernistikim uspjesima Sergeja Paradanova, ovaj film
istodobno je posegnuo za egzistencijalistiki intoniranim
pesimizmom i za mranim naturalizmom, to se najbolje
6

vidi u sceni brojalice, a upravo spoj naturalizma i simbolikog naboja, uvelike ostvaren i suradnjom sa sjajnim direktorom fotografije Tomislavom Pinterom, jedan je od
razloga zato se Breza smatra remek-djelom hrvatskog
filma. Svojim iduim cjeloveernjim ostvarenjem, filmom
Mirisi, zlato i tamjan (1971), Babaja je postigao i dvojbenu ast da ga vodei komunistiki politiari usporede s
autorima srpskog "crnog talasa", u tom trenutku politiki
najsumnjivije filmske struje u itavoj zemlji.
Jedan od najizrazitijih zaljubljenika u knjievnost meu
velikim hrvatskim filmskim redateljima, Babaja je u Mirisima, zlatu i tamjanu i u Izgubljenom zaviaju (1980) pokazao
izniman afinitet prema modernistikom stilu knjievnika
Slobodana Novaka (koji je, usputno, pokazao izniman afinitet prema Brezi), premda je prije toga sjajno suraivao
i sa socijalnim realistom Slavkom Kolarom. No, narativni,
odnosno dramaturki klju Breze, nelinearno pripovijedanje i rekapitulacija vizualnih motiva u uvenoj brojalici,
u znatnoj je mjeri plod i scenaristike suradnje s Boidarom Violiem, velikim kazalinim redateljem koji je

hrvatski filmski ljetopis

ostavio znaajan trag i u hrvatskoj filmskoj dramaturgiji.


Dosljednost Babajina opusa, oita i u dokumentarnim i u
igranim filmovima kao osebujno ispitivanje filmske forme
mogunosti alegorije u prvom dijelu karijere, te spoja
alegorije i naturalizma od Tijela i Breze nadalje vidi se i u
nepravedno zanemarenom cjeloveernjem igranom filmu

Kamenita vrata (1992) prvom i zadnjem Babajinom cjeloveernjem igranom filmu koji nije nastao prema knjievnim
djelima.
Temat o Babaji emo, zbog velikog odaziva suradnika,
objaviti u dva dijela kako bismo pokrili to vei dio autorova opusa i potaknuli to vie buduih interpretacija.

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Nikica Gili: Uvodna biljeka

Na setu filma Koncert Branka Belana (1954)

hrvatski filmski ljetopis

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

UDK: 791.633-051Babaja, A.(092)

Tomislav Jagec

Autor teksta, producent cjeloveernjeg dokumentarnog filma Ante Babaje Dobro jutro (2007) te bliski Babajin suradnik u
zadnjim godinama ivota, opisuje kako je dolo do nastanka
redateljeva zadnjeg ostvarenja i detaljno navodi s kojim su se
sve problemima Babaja i njegovi suradnici susretali. Navodei
i kojim se jo planovima (i filmovima) ovaj klasik hrvatskog filma okupirao zadnjih godina svoga rada, tekst opisuje kako je
razvoj nove tehnologije olakao redateljevo realiziranje umjetnikih zamisli ali i, s obzirom da je rije o filmskom dokumentarizmu, kako je izgledao Babajin ivot u tom razdoblju te kakva
je bila njegova uloga u hrvatskom drutvu i kinematografiji u
to doba, s jasnim naznakama posthumnog tretmana jednog od
najboljih hrvatskih redatelja uope.

mu govorilo iako je bio prikazan samo na Akademiji


naalost, nikada i na Hrvatskoj televiziji, koja je, tada jo
kao Televizija Zagreb, bila koproducent.
Posao koji sam radio po odlasku u Njemaku omoguavao mi je pristup medijima, pa sam uskoro, prvo u Berlinu a potom i u drugim gradovima, s tamonjim kolegama poeo raditi na ustaljenom festivalskom prikazivanju
hrvatskih filmova, u sklopu ega su dolazili i nai filmai.
Nastojali smo uspostaviti to intenzivnije kontakte s njemakim kolegama, fondovima i festivalima, prvenstveno
s berlinskim.
Naravno da smo, jo u poecima, uz druge Babajine filmove, prikazali i Kamenita vrata, koji zbog nejasnih okolnosti nije bio u pravoj distribuciji u hrvatskim kinima i
iju kopiju nije ba bilo jednostavno dobiti iz Zagreba.

Do naeg ponovnog susreta, po mom povratku iz Berli-

Tako su taj, zadnji Babajin igrani film, mnogi vidjeli u Ber-

na, gdje sam vie godina radio kao novinar i reiser na

linu prije nego u Zagrebu.

tamonjoj dravnoj radioteleviziji, dolo je, ako se ne

Iako zbog bolesti nije mogao doi, Babaja je znao za to

varam, 2004. sasvim sigurno posredstvom Gorana Tr-

uoi naeg ponovnog susreta u kavani hotela Dubrovnik.

buljaka. Odveo me u hotelski dio kavane Dubrovnik gdje

Samo ja, po obiaju, gotovo da nisam znao nita, pa ni

je Babaja svakodnevno, od jedan do dva poslijepodne,

to da su mu Kamenita vrata najdrai vlastiti film i da je

sjedio s nekolicinom prijatelja ili kolega; kako koji dan.

neizmjerno patio zbog toga to film nije dobio sredstva

Je li unaprijed pitao Babaju eli li me uope vidjeti do

za potenu sinkronizaciju i priliku za kinodistribuciju.

danas nisam provjerio kod Trbuljaka, ali isto sumnjam

Naime, ne samo da je volio taj film, ve je bio uvjeren da

da smo doli kao iznenaenje.

je to najbolje to je ikad napravio.

Babaja mi je, naime, bio profesor filmske reije na treoj

To mi je uskoro povjerio sam, kao i nezadovoljstvo zbog

godini Akademije u Zagrebu mislim da je bila kolska

ravnodunosti ili nerazumijevanja rijetkih novinara (kriti-

godina 1988/89. i ostali smo jedan drugom u dosta do-

ara) koji su pisali o tom filmu. No, rijetkost ili intonacija

brom sjeanju; pod njegovim sam mentorstvom snimio

takvih tekstova vie su ga iritirali nego pogaali na njih

etrdesetpetominutni dokumentarac o povijesti zatvara-

nije reagirao, ali nije ni zaboravljao; kako onima koji ga

nja i proganjanja politikih neistomiljenika u Hrvatskoj

nisu mogli ili eljeli razumjeti, tako ni onim rijetkima koji

od kraljevine Jugoslavije naovamo, pod imenom Prostor

jesu.

omeen niim. U to vrijeme jo nisu bili odrani izbori

I tako, na ponovni susret nakon petnaestak godina i

tek su se nazirale promjene pa je, usprkos rizinosti

posljednje zajednike kave tada jo na vrhu Nebodera

pothvata, upravo Babajino mentorstvo otvaralo vrata

kada je Babaja bio zdrav, a ja mlad, proao je puno bo-

mnogim iskrenim svjedoanstvima, poput primjerice

lje nego to sam se, valjda nesiguran u sebe, pribojavao:

Olge Hebrang, Marka Veselice, Vlade Gotovca, Draena

iako je tee govorio i makar su mu desna ruka i noga

Budie i Ivana Zvonimira ika (da spomenem samo one

bili ukoeni, oito se radovao susretu govorio je dosta

najpoznatije). Film je ispao dosta dobro i dosta se o nje-

i puno se smijao. Ugodno smo porazgovarali i pozvao

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Prije i poslije Dobrog jutra

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav Jagec: Prije i poslije Dobrog jutra

Ante Babaja u filmu Dobro jutro (2007)

me da ponovno doem u kavanu, pa smo se poeli sve

suta suprotnost onom drugom, mirnom i blagom lije-

ee viati. Osim razgovora s Babajom, veselili su me

niku, u ijem je nenametljivom drutvu Babaja takoer

i povremeni susreti s Radojkom Tanhofer i Zvonimirom

esto uivao, doktoru Curiu.

Berkoviem, koji su ponekad tamo zalazili, a koji su me

Osobito se radovao rijetkim posjetima doktora Markova

takoer upoznali na Akademiji i usprkos tomu, eto, jo

iz Zadra ne samo zato to je s njime dijelio iznimnu

uvijek sa mnom razgovarali.

strast i veliko poznavanje klasine glazbe, nego i zato to

Tema je gotovo uvijek bila film. S blagim odstupanji-

je taj gospodin, ba kao i Babaja, bio uvjeren da su Kame-

ma; s gospoom Radojkom bi Babaja esto, pun ljubavi,

nita vrata remek-djelo i jedini tono znao koja je pria i

razgovarao o keri Ivi, koja bi nam se od vremena do

zato posluila autoru kao strukturna inspiracija.

vremena i sama pridruila, a Berk je, pak, povremeno,

No, s Babajom se tko je mogao moglo i sjajno utjeti.

pokuavao prokrijumariti i svoju omiljenu temu poli-

Iako je za druge njegova utnja ponekad bila opteree-

tiku. Tu ga je Babaja slijedio s neto manje entuzijazma;

nje, sam ju je njegovao i cijenio, ba kao i ljude koji su

bio je, naime, duboko razoaran zbog divljatva i po-

znali utjeti i u miru popiti kavu gledajui kroz prozor.

manjkanja graanske pristojnosti i tolerancije to se, po

Tijekom jedne takve utnje pitao sam ga nema li pone-

njegovu miljenju, iz politike prelijevalo u druge slojeve

kad elju ponovno snimati. Poalio mi se da je gotovo

i segmente drutva.

nepokretan i da je jedino to bi mogao snimati ova kava-

Najveselije je bilo kad bi nam se prikljuio doktor Pansi-

na u koju jo uvijek, na jedvite jade, dolazi, kao i staraki

ni, ije je eksperimentalne filmove Babaja cijenio, a tem-

dom u kome ivi, budui da su to jedini ambijenti koje

peramentna i jeziavog Mediteranca volio iako je bio

uistinu poznaje.

hrvatski filmski ljetopis

re, odreivao izrez kadra i otkrivao tehnike mogunosti

to sam je imao te da mi je dao u zadatak da pogledam

kojima je, usprkos tjelesnim ogranienjima, sam mogao

njegovu kazetu s filmom o videokomunikaciji nekolicine

ravnati. Po prvi se puta naao u situaciji da sam moe

poznatih europskih reisera putem snimaka takvim ka-

upravljati svim aspektima snimanja ak ga i osobno

merama, u principu je bilo jasno da je spreman.

obavljati a odmah potom i pregledati materijal te odlu-

Shvativi to, sustavno sam mu otvarao apetit raznim de-

iti treba li ponoviti repeticiju. Tih mjeseci i godina (sni-

monstracijama mogunosti mini-DV kamera, pri emu je

mali smo dulje od godine dana) ivnuo je poput djear-

odluujuu ulogu odigrao Trbuljak koji je uspio uvjeriti

ca. Takoer se veoma radovao ponovnim odlascima na

Babaju da bi ba bilo zgodno da sam malo proba snimati

"njegovu" Akademiju kamo je, usprkos velikim naporima,

po domu, a ako treba, naravno da e mu i on pomoi. Tr-

nekoliko mjeseci za redom, gotovo danomice, silazio u

buljaku, kojeg je oboavao i zvao "moj snimatelj", Babaja

podrum u kome su smjetene montae i gdje ga je oeki-

nije nita mogao odbiti, pa ni tu, kako je rekao, bedasto-

vao takoer stari suradnik, montaer Martin Tomi.

u. Kad je ve sam postao snimatelj, onda je i mene pro-

U to su se vrijeme svi razgovori vrtjeli oko filma u ka-

glasio producentom, sa zadatkom da nabavim kameru i

fiu Akademije, u njegovoj sobi u domu, u kavani, za

da ga opskrbljujem kazetama. I tako je poelo. Babaji se

kratkih etnji od Trga do Drakovieve, za koje je jo uvi-

jako svidjelo, uivao je snimajui, a naravno, i mi s njime.

jek sa sve veim naporom bio sposoban, ili u taksiju

No, bit u slobodan na ovome mjestu spomenuti vaan

kojim smo ponekad odlazili na montau ili kod lijeni-

doprinos jo jednog Babajina prijatelja i kolege, jednog

ka. Upravo iz takve vonje pamtim jedan od najeih

od onih koje je najvie spominjao. Naime, Babaja je rijet-

udaraca, upuenog mu od strane nesmotrena i brbljavog

ko govorio o suradnicima. Ako bi koga i spomenuo, bilo

taksista, kojeg je Babaja ipak stoiki podnio. Taksist je,

je to uvijek po dobru. Neke od njih, glumce, spominje i

naravno, odmah skuio da se stari gospodin kojeg vozi

u Dobrom jutru, no oni malobrojni to ih se ponekad, s

bavi filmom bilo je nemogue ve nakon prvog sema-

potovanjem i veseljem prisjeao, uglavnom s iznim-

fora ne osjetiti tu strast, a onda se osjetio ponukanim da

kom Boka Violia nisu spomenuti. Osim njega, Baba-

se i sam dokae kao poznavatelj, pa je Babaju upitao to

ja se rado sjeao scenaristikih suradnji sa Slobodanom

misli o njegovu omiljenom, naprosto fantastinom filmu

Novakom i glazbenih s Anelkom Klobuarom, ovjekom

Svoga tela gospodar i nije li ga, moda, i sam snimio. Uspr-

koji je sudjelovao i pri odabiru glazbe za Kamenita vrata,

kos taksistovu oduevljenju, konverzacija je odjednom

a prisjeao se i ton-majstora Zvonimira Krampaeka, s

poprimila hladniju notu iako mu je Babaja pristojno

kojim se pod kraj ponovno susreo u domu u koji se i

odgovorio rijeima: "Dobro je, dobro...", nakon toga je

gospodin Krampaek doselio (i umro jedan dan prije Ba-

uzvraao jo samo svojim poznatim i reduciranim "da,

baje), ali najee i najintenzivnije prisjeao se Nikole

da..." Naime, mi koji smo ga poznavali, znali smo da ali

Tanhofera.

za malo ime, bar to se filma tie. Znao je spomenuti

Osim to ga je cijenio kao kolegu, Babaja je jako volio

kako mu je neka Milada Rajter iz Beograda zabranjivala

Tanhoferovu vedrinu i lucidnost, a osobito mu je imponi-

da prikae Lakat u Oberhausenu, iako je imao viegodi-

rala Tanhoferova znatielja naspram svekolikih tehnikih

nji otvoreni poziv direktora festivala i dobio nagrade za

noviteta, s posebnim naglaskom na kamere i kompju-

neke ranije filmove, ali ono to ga je doista boljelo bio

tore. Nerijetko je ponavljao alu kako je s Tanijem iao

je Svoga tela gospodar film koji je scenaristiki i produk-

poskriveki kupiti neku novu kameru, jer mu je Radojka

cijski pripremio za realizaciju, da bi, neposredno prije

zabranila da ih vie dovlai kui...

poetka snimanja, u Jadran filmu bilo odlueno da e ga

To sjeanje na Nikolu Tanhofera i na njegovu zaigranost

reirati politiki podobniji Fedor Hanekovi.

tehnikim novitetima, a osobito najnovijim kamerama,

Nakon Dobrog jutra elio je dalje raditi i elio je dalje

duboko sam uvjeren, presudno je pridonijelo, uz Trbulja-

istraivati. Zainteresirala ga je pripovijetka Antuna o-

kova nagovaranja i elju da meni pomogne da konano

ljana Izvjetaj s druge strane, koju mu je bio fotokopirao

ponem raditi ozbiljan film, Babajinoj odluci da krene-

Mihovil Pansini. Ozbiljno smo se bavili milju da po njoj

mo. I injenica da dokon pop i jarie krsti.

snimimo igrani film osim doticaja ovog i onog svije-

S radou je osobno gledao kroz zuher snimajue kame-

ta u njoj, jako ga je zanimao prizor pada autobusa u

10

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Budui da ga je jako zanimala malena digitalna kamera

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav Jagec: Prije i poslije Dobrog jutra

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav Jagec: Prije i poslije Dobrog jutra

Dobro jutro (2007)

provaliju. elio je eksperimentirati s kompjutorskom

koristio u Dobrom jutru. Otkrili smo to vie-manje sluaj-

simulacijom i animacijom; bilo je to neto to jo nije

no, kada sam je nakratko posudio radi filma koji sam sni-

probao nakon rada s kamerom na red su doli kom-

mao o slikaru Ivici Maliu. Babaja se njome vie gotovo

pjutori. Napisali smo sinopsis i prvu verziju scenarija, no

i nije sluio. Bio je prilino zaokupljen igranim stvarima.

tada mu se zdravstveno stanje poelo pogoravati. Iako

No, jednoga me dana zamolio da je dam popraviti. Naa-

je i dalje jasno razmiljao, sve je tee govorio i sve tee

lost, u Zagrebu to nije ilo (imali smo vrlo loa iskustva

hodao prijatelji su pretpostavili mogunost jednog ili

s licenciranim Sonyjevim servisom u Ilici) pa smo morali

niza lakih modanih udara koji su mu, potiho, dodatno

priekati moje idue putovanje u Berlin. Ali, postao je

naruavali zdravlje.

nestrpljiv stalno se raspitivao kada e opet dobiti ka-

Procijenivi realno kako vie nije u stanju ravnati veom

meru, tako da smo nabavili slinu, zamjensku, s kojom

ekipom kakvu bi taj film, kako ga je zamislio, zahtije-

dodue nije bio zadovoljan, ali je nakupovao kazete i dok

vao, okrenuo se jednom drugom potencijalnom projektu

sam ja konano na putu podizao staru kameru, ve je s

igranom filmu prema priama starog suradnika Slobo-

novom nasnimio nekoliko sati materijala. Opet po domu,

dana Novaka. To je trebala biti kombinacija Junih misli i

ali ovoga je puta mnogo izlazio meu svoje sustanare,

Treba umrijeti logino mali i komorni srednjometrani

snimajui u zajednikim prostorijama.

igrani film u kome ga je mnogo vie od odlaska u ka-

Kad sam se vratio u Zagreb sa starom kamerom, jedva ju

zalite zanimalo samovoljno lijeganje u grob. U rad na

je doekao i obavijestio me kako je odluio snimiti jo

tekstu se ukljuio i gospodin Novak.

jedan dugometrani dokumentarac, koji se tog puta tre-

Nekako u to doba se pokvarila mini-DV kamera koju je

bao baviti drugima njegovim starim i nemonim sudru-

hrvatski filmski ljetopis

11

i branitelje, kao i ravnateljice Doma za starije i nemone

samo zbog toga, tog je puta otpoetka sve bilo drugaije.

osobe na Iblerovu trgu u kome je Babaja ivio, nekolicinu

Dijelom je snimao sam, ali je Trbuljaku davao velike i e-

gospoa zaposlenica doma (dio kojih mu se u vrijeme

ste zadatke, dok je sa mnom usporedno pisao scenarij.

nastajanja Dobrog jutra otvoreno podsmjehivao) sada je

Radei Dobro jutro nije elio da itko ita zna, pa ni da

snimanje poelo jako smetati. Nisu mu dopustili da sni-

se ide na ikakav natjeaj za sredstva, dok nije praktiki

ma u kuhinji ili dispanzeru, a kamoli to je arko elio

zavrio film. udio sam se tome, ali kasnije mi je postalo

u dijelu za teko bolesne ili u mrtvanici. Pozivali su se

jasno nije elio da ga ajkule unaprijed diskvalificiraju

na papir kojim smo, prema njegovoj elji, obavjetavali

kao senilnog, starog, bolesnog i nemonog. Kada je bio

Babajine sustanare da ih neemo snimati, ukoliko to ne

gotov, vie se nisu mogli buniti zbog dodijeljenih sred-

ele. Krajnje neugodna i muna situacija sa stalnim pre-

stava (za skup prijepis digitalnog filma na 35 mm negativ

bacivanjima nadlenosti i nedoputanjem snimanja to je

i vrpcu u Ministarstvu kulture su se najvie zauzeli on-

podsjeala na vrtnju u krugu Kafkina Procesa bila je pre-

danji povjerenik za dokumentarni film Zrinko Ogresta

vie za teko bolesnog osamdesetdvogodinjaka. Obavi-

te lan Vijea za film Enes Midi, a pomogao je i Pavle

jestio nas je da prekida snimanje. Kad sam ga nekoliko

Kalini iz zagrebakog Ureda za kulturu).

dana nakon toga u kavani upitao zato mi ne doputa da

No, ovoga smo puta odmah dali ime filmu prema sim-

se slubeno pozovem na pismeno odobrenje koje smo

patinoj zabuni Ive krabala nazvali smo ga Dobar dan

imali, samo me je kratko upitao hou li ja onda umjesto

i ja sam se zanosio kako nakon njega slijedi i Laku no.

njega ivjeti s njima?

Babaja mi nije pretjerano protuslovio, ali je bilo jasno da

Mora da sam izgledao prilino oajno jer se nakon toga

mu se jako uri. Inzistirao je da to prije dovrimo scena-

nasmijao i pokazao mi glavom prema ulinom glazbeni-

rij (moja je uloga, uglavnom, bila daktilografska) i da ga

ku koji je ispred izloga skakutao svirajui i pjevajui ne-

poaljemo na prvi sljedei natjeaj. Kako je s HAVC-om

to. Stvarno je bio zgodan. Babaja je iz depa jakne izva-

bilo nemogue osloniti se na bilo kakve rokove (samo

dio svoju staru, popravljenu kameru i poeo ga snimati.

objava rezultata prethodnog natjeaja u to je vrijeme

Jednog mi je poslijepodneva u svojoj sobi rekao da ima-

kasnila otprilike pola godine) odluili smo aplicirati na

mo novi film. Pogledao sam ga u udu, a on je spojio

filmski natjeaj grada Zagreba.

kameru na televizor i pokazao mi snimke ulinog glazbe-

Iako je Babaja sve tee hodao i sve manje govorio, u to

nika kojeg je, oito intenzivno, snimao posljednjih dana.

sam doba imao osjeaj da svi zajedno trimo neku ludu

Usput mi je govorio kako bi to trebalo rezati, kakvu mu-

trku. Trbuljak u domu i oko njega s kamerom u ruci, po-

ziku podloiti i kako zavriti, to mi je i dao u zadatak:

nekad s Babajom a ponekad sam te Babaja snimajui, ili

"Snimili bute zadnji kadar."

sa mnom koji sam zapisivao njegove ideje, pisao pisma,

Nakon to me Iva nazvala jednog jutra i rekla mi da je

traio dozvole, aplicirao na natjeaje i traio sponzore.

umro tata, nitko nikada, osim Ive krabala, nije pitao je

Ako sam i znao emu urba, a nisam si elio priznati,

li Ante Babaja nakon Dobrog jutra jo to radio, snimio,

definitivno mi nije bilo jasno zato je Babaji bilo toliko

napisao, planirao, elio; postoji li igdje kakav tekst ili ma-

stalo da se za Dobar dan to prije osiguraju neka sredstva.

terijal snimljen njegovom rukom ili po njegovu nalogu.

No, trka nije predugo trajala. Usprkos dozvoli nadle-

Valjda mu je zato bilo toliko stalo namaknuti nekakav

nog gradskog Ureda za zdravstvo, rad, socijalnu zatitu

novac za Dobar dan u nastajanju.

12

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

zima te brigom i odnosom drutva prema njima. No, ne

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav Jagec: Prije i poslije Dobrog jutra

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

UDK: 791.633-051Babaja, A.(049.3)

Petar Krelja

62 / 2010

Breza film za sva vremena


Tekst opisuje strukturu cjeloveernjeg igranog filma Breza Ante
Babaje od narativnih specifinosti, preko fotografskih suptilnosti do simbolike teine pojedinih likova i njihovih meusobnih odnosa. Obrazlaui smisao trokuta Janica Marko Labudan
Joa Sveti, autor dolazi do zakljuka kako se iz njega mogu
izvui sloeni zakljuci o strukturi svijeta, a naturalizam blata i
izboranih seljakih lica, u vjetim rukama direktora fotografije
Tomislava Pintera, istodobno je visoko estetizirano. Fatalizam
i pesimizam filma, najoitiji u sudbini Janice, proimaju itavu
priu pa, primjerice, scenu "lijeenja" bolesne Janice poganskim
ritualima moemo shvatiti kao izravnu najavu smrti, a makabrina brojalica Jedna pura dva pandura u Labudanovoj svijesti
oivljava montanu sekvencu s prizorima iz prethodnih dijelova filma. Takoer, zanimljivo je uoiti da je Marko Labudan
zapravo sredinji lik filma, njegova veza s Janicom zapravo je
logina (oboje se izgledom i ponaanjem izdvajaju iz primitivne
okoline), a njegova zavrna preobrazba, u kojoj, nakon susreta
sa stablom breze, shvaa to je zapravo izgubio, postupno je i
pedantno pripremljena vjetom naracijom.

kruenija teksta: o Babaji u cjelini (Filmska kultura), o nekim specifinim aspektima Breze (Hrvatski filmski ljetopis),
o burleskama (Vijenac). Kada sam bio prihvatio ponudu
da, pokraj tolikih drugih, i sam stavim na papir neto o
tom najveem moralistu hrvatskog filma, bio sam se prisjetio tih ranijih tekstova kao moguih dobrih ishodita,
ali nova gledanja Breze odvratila su me od te komotne
zamisli i obvezale da pokuam napisati tekst, ako je to
ikako mogue, kao da o Brezi nikada ranije nisam nita
izgovorio, nita napisao...

Zahtjevna strukturiranost Breze


Tuna pria Babajina filma poinje s kraja. Joa Sveti (razigrani Fabijan ovagovi), kako su lokalnog osobenjaka
bili prozvali seljani, zatjee na polju iznemoglu i posve
onemoalu Janicu (dojmljiva Manca Koir), lijepu i krhku
djevojku kojoj je, ne tako davno, umrlo djetece i koju je nepopustljivo zadrta svekrva, onako jadnu i teko
bolesnu za nevremena bila natjerala da izvede krave

Kao da o Brezi nikada nisam nita pisao

na pau. Budui da je Janica sredinji lik filma, neupueni gledalac u tom trenutku oekuje sve samo ne to

Prvi intervju koji sam u funkciji novog urednika emisije

da bi ubogo stvorenje dosta brzo moglo skonati. Neke

Filmski mozaik Radio Zagreba bio u ivotu napravio dogo-

bi gledatelje tako rano autorovo odricanje od protago-

dio se daleke 1964. godine s tada mladim Antom Baba-

nistice moglo navesti na pomisao da bi, uskoro, morala

jom, autorom zapaenih kratkih igranih filmova satirine

uslijediti retrospektivna rekapitulacija ranijih, u filmu jo

i burleskne orijentacije. Izravni je povod razgovoru bio

neprikazanih dogaaja koji su, bit e, junakinju tjerali i

njegov novi kratkometrani projekt pod "provokativnim"

naposljetku gurnuli u preranu smrt. Naglaeno odricanje

naslovom Smjernice. Tom je zgodom, mimo svoga uvijek

od tradicionalnih pripovjedakih obrazaca ili od pregrti

odmjerena ponaanja, dosta poneseno govorio o "te-

manje ili vie suvislo pravolinijski nanizanih anegdota

kim" (u vrstom materijalu istesanim) golemim smjerni-

utoliko je neobinije ima li se na umu injenica da taj

cama, koje bi, po diktatu ljudi "s vrha", u njegovu filmu,

ekspozicijski dio Breze u trajanju od etrdesetak minuta

ubogi graani trebali slijediti, a kadto i skapavati pod

zapravo obuhvaa gotovo polovicu cjelokupne duljine

njihovim znatnim teretom... Nisam saznao zato taj film

filma.

nikada nije stigao u dvorane ili na TV.

Kakvim nas to obrednim inima autor uspijeva vezati za

Osim to sam s Babajom i kasnije vodio radijske razgo-

zbivanja koja se polako valjaju i koja vonjaju po neisti,

vore premda razgovorima i olaku razbacivanju rijeima

kalu, bolesti i smrti? Ponajprije, u visoko estetiziranu

nije nikada bio sklon redovito sam, kao osvjedoeni po-

objektivu kamere velikog Tomislava Pintera prostori

klonik njegova stvaralatva, govorio i pisao o njegovim

zbivanja (seoski putevi, selo, dvorita) nalik su ve za-

novim filmovima, o njegovu opusu. Tiskao sam i tri zaohrvatski filmski ljetopis

13

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

Manca Koir i Fabijan ovagovi u filmu Breza (1967)

boravljenim, dalekim ambijentima prvobitnih zajednica,

zabrinuti to e, nakon preuranjene smrti unuke (premi-

obiljeenih dvjema zadatostima: okantno tronim, ru-

nula deset dana nakon roenja), uskoro izgubiti i krh-

evnim seoskim kuicama (a ipak u Babajinu-Pinterovu

ku snahu. U beutnosti spram nevolj(e)ne mlade ene

vienju tako fotogeninima) i tonama ljepljiva sveprisut-

prednjai sama svekrva, koja u Janici vidi tek nepotpuno,

nog blata. Trea odrednica bivstvovanja u tim posavskim

manjkavo stvorenje to se jednostavno nije moglo, a sva

prostorima takoer zbunjuje: ini se da se te kuice u ne-

je prilika da se nee niti u budue moi nositi s najele-

stajanju manje vie sastoje tek iz jedne jedine velike za-

mentarnijim naelima ivota na selu (obavezna hrpa dje-

jednike prostorije u kojoj mahom brojne obitelji (kadto

urlije, teak fiziki rad od jutra do sutra, bespogovorno

i sa po estero-sedmero djece) i rade i objeduju, i spava-

udovoljavanje svim muevim prohtjevima).

ju, i mnoe se; gdje se, ukratko, ivi, trapi i umire. No, u

Svekrvi u ravnodunosti spram Janiina statusa konkurira

tom se skuenom i prenatrpanom prostoru, spomenimo

suprug Marko. Valjda razoaran to mu je supruga rodi-

i taj bizarni detalj, posve leerno, izmeu nogu brojnih

la nejako, kratkovjeno djetece, ta se drska pijandura

lanova sredinje obitelji filma, one Labudanovih, eu i

i seoski kurvi s reputacijom sirova nasilnika vrlo brzo

koopere primjerci domaih ivotinja, ponajprije purani

vratio svojim momakim navadama (danonona bane-

i kokoi!

nja) i jedino to ga sada brine dok Janica umire, a on

Na leaju postavljenom u sredinjem dijelu sobe, umire

uope ne haje za tu injenicu jest nee li se njezina

i uskoro e preminuti mlada Janica Godini. Labudanovi,

(neminovna) smrt tono preklopiti s danom kada bi on

kod kojih se Janica bila doselila neposredno nakon skla-

na svadbi momka iz oblinjeg sela trebao obnaati asnu

panja braka s naoitim, naprasitim i od nje kojih desetak

zadau barjaktara. ak se i njemu, u nekim trenucima,

godina starijim Markom Labudanom, kao da nisu previe

ini da bi tako neto bilo nedolino, ali su, po tom pita-

14

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

nju, posve drukijeg miljenja oni iz njegova raskalaena

svoje vienje Markovoj majci koja je izala na vrata da si-

stalnog drutvanca koji ga nagovaraju da se prihvati bar-

na obavijesti o smrti supruge mu Janice; po obiaju, pra-

jaktarenja pa ak i ako Janica ispusti duu na sam dan

gmatina e domaica to tumaenje znamena "uzaaa"

tog vjenanja.

pripisati Joinim vazda neodmjerenim "matarijama".

Jedan detalj iz bogata uvodnog repertoara nedvosmi-

Uistinu zapanjuje koliina sirovih strasti koja, uvijek po-

sleno p(r)okazuje stupanj do kojeg se Marko bio odbio

ticana esticom, ne bira trenutak kada e se i na koga

od svoje mlade supruge. Nakon dugononog banenja

iskaliti. Toga kao da je duboko svjestan i najbizarniji lan

i debate o njemu kao moguem barjaktaru, evo ga u

iz vodeeg terceta, Joa Sveti, koji je bio i ostao strastve-

mranom domu (sobi) na ijim su krevetima pozaspali

no zaljubljen u Janicu, ali mu njegova fanatina "vjera" i

premoreni ukuani. Pa ipak, dvije su ene budne: baka

bespogovorna odanost Stvoritelju prijei da to sebi pri-

koja, ne obraajui panju na obijesnog unuka Marka,

zna. Njegova e zgroenost zbog ravnodunosti svijeta

ravnoduno okree svoje vreteno i teko bolesna Janica u

dosegnuti vrhunac, kada e se, ponesen najsnanijim

postelji. Prije no to e lei, Marko prouava svoje lice u

emocijama, nai uz uzglavlje mrtve Janice, da bi, na svoju

skromnom zidnom zrcalu i stavlja si preko brkova povez

pregolemu alost, svjedoio o krajnje neumjesnu i ek-

(da mu se preko noi uvrste). Prilazi svom krevetu, uvla-

stremno groteskno-vulgarnu ponaanju razularene rod-

i se u njega, bez rijei lijee uz Janicu, okree joj lea i

bine i neuviavnih susjeda naguranih pokraj nje mrtve.

bezbrino tone u san kao da se pokraj njega ne nalazi

"Ne bi se trebale pevati svetovne pesme", tiho mrmori

ivo ljudsko bie, njegova teko bolesna mlada ena.

duboko potreseni Joa pokraj blijeda lica Janice; kada e

Takoer, postoje u Brezi pregrt fino zaokruenih auto-

joj sam pokuati otpjevati njenu i osjeajnu pjesmu ra-

nomnih sekvenca, a jedna od tih je i ona nemuta na-

stanka, osupnuto drutvance e ga grubo upozoriti da

stojanja da se Janici pokua nekako pomoi. U kratkoj i

se prihvatio za ovu prigodu neprikladne pjesme koja se

oito pogubnoj raspravi o tome koga bi trebalo pozvati

tradicionalno pjeva za korizmenih dana. ak e se i dvo-

lijenika ili babu gataru svekrva e se nedvosmisleno

jica promrzlih andara, duboko uvjerenih da se u bu-

opredijeliti za onu koja "osvjedoeno" umije otklanjati

noj i raspjevanoj kui Labudanovih temperamentno slavi

uroke. Babaja je, znalakom i nadahnutom paradom elip-

kakvo vjenanje na prizor mrtve djevojke u krevetu i

tino predoenih detalja iz bogata repertoara gatalakih

divljaki razularena ivlja oko nje prestraviti i pobjei

rituala s efektnim licima ena zaodjenutima mrklim

glavom bez obzira. Sudionici "karmina" i dobro raspolo-

mrakom zapravo podario svojoj nevoljnoj junakinji ne-

eni suprug Marko ispratit e ih grohotnim smijehom i

ku vrstu (preuranjenog) opijela.

pogrdama.
U tom prizoru osloboenih strasti tek je jedno stvore-

Poetizacija i vulgarizacija smrti

nje dokraja zaokupljeno svojim stalnim poslom, ve

Babajina neprijeporna sklonost k lirinom kao i prema

spomenuta Babica, koja postojano i spokojno, kao da

osmiljenoj poetizaciji odreenih dionica filma, osobi-

je ba sama na svijetu, razvlai svoju preu i neumorno

to onih koji slijede ubogu sudbinu predobre Janice (ija

vrti svoje vreteno. S njom emo se sresti svaki put kada

nevina istoa izravno nijee surovost svijeta), dosee

e se radnja filma skrasiti u kui Labudanovih, bilo kao

ideal izriajnog sublimata neposredno prije i u samom

dio zajednikog prizora, bilo kao apostrofirani detalj iz

trenutku njezine smrti. I sama slutei skori kraj, na sa-

vazda dvojbena ivota obitelji u zajednikom prostoru.

mrtnoj postelji moli uzdrhtalim glasom zdvojne ukuane

Niti se ona na sve te ljude oko sebe obazire, a niti oni

da joj dovedu supruga Marka kako bi jo jednom vidje-

nju zamjeuju. Nalik je (opominjuem) vremenu koje hita

la njegove "gizdave mustae i njegovo zavodljivo crno

svome "cilju" uvijek postojano gluha na ubrzani hod

oko". Za to vrijeme, u dvoritu, Marko priprema barjak

zemaljskih stvari.

za skoru svadbu i odbija da poe k Janici dok ne dovri

Predoavajui nam etiri posve raznovrsna lika svoga

posao. Uto, ispred osupnuta Joe Svetoga prhne bijela

filma, Babaja ih je umio, nenametljivo, uzdii i na svoje-

golubica boji ovjek obznanjuje da se to dua Janiina

vrsni pijedestal noseih simbola, a to su: Demon (Marko

vinula put neba i da se ubogo stvorenje zauvijek oslobo-

Labudan), Aneo (Janica), Apokalipsa (Joa Sveti), Smrt

dilo zemaljskih muka. U jakom vjerskom zanosu kazuje

(Babica).

hrvatski filmski ljetopis

15

pojedine pomno definirane kadrove gotovo da tretira


kao zasebne "slike" uvijek "animirane" ivom (tek naoko

zguvana lica vie, kudikamo vie kazuju od samih njiho-

pojednostavljenom) igrom glumaca, sonim kajkavskim

vih rijei. Zapravo, ne sjeam se kada sam zadnji put na

dijalogom koji takoer prisno korespondira s duhom

ekranu vidio tako dojmljivu i tako "rjeitu" galeriju alko-

naive i, naposljetku, samom prirodom harmoninom

holom "izlokanih" i degradiranih fizionomija. U nekima

poput kakva idilinog sna. Nekim dionicama ne manjka

emo prepoznati ve afirmirane kolovane glumce, koji

snanog kolorizma, druge se utjeu mekanoj kopreni

savreno sroeni s naturicima (iz sela Guci) uspije-

maglenog, tree diskretno tendiraju rafiniranu grafizmu.

vaju oblikovati snane glumake minijature dokumentaristike sugestivnosti.

Pinterove stilizacije

Netaknuta priroda kao njena kolijevka


za mrtvu Janicu
Evocirajui "sjene davnih predaka" i njihove zaudne

Prekidajui nakratko analizu likova, a osobito strukturnu

obredne radnje, Babaja Janiinu "bogeku" pogrebnu po-

zaudnost Babajina filma, inim to da bih upozorio na

vorku kroz selo poprauje jadikovkom narikae i kratkim

kameru Tomislava Pintera, koja se pokazala savrenom

prizorima ena koje bacaju vodu iz korita za povorkom,

sponom izmeu dviju autorskih individualnosti Babaje

a onda i zrnovlje graha na izlasku iz sela. Meutim, usko-

kao nadahnutog tumaa proze Slavka Kolara i Pintera kao

ro, kao ohrabrujui uzmah za kakvu glazbenu pastoralu,

ingenioznog interpreta Babajine vizije Breze. Pinter se i

pukne prelijepa perspektiva ubava krajolika kamo e po-

prije i poslije Breze (u mnogima od devedesetak filmova

hitati mala povorka i jednostavna volovska kola s Jani-

koliko ih je bio snimio u zemlji i svijetu) pokazao kao vr-

com poloenom u nespretno istesanu i grubim konopci-

hunski majstor prilagodbe svoga alata (kamere) (s)likov-

ma vrsto privezanom mrtvakom sanduku po sredini tih

noj posebnosti svakog novog djela. Primjerice, u filmu

kola. Da li to nau junakinju, na svom posljednjem putu

Prometej s otoka Vievice (1964) Vatroslava Mimice, da bi

od sela do crkve, a potom od crkve do konanog odre-

dobio na ekspresivnosti prizora, kombinira nisku osjet-

dita, grobne jame, sam autor daruje savrenim skladom

ljivost vrpce (ton negativa) s kontrastnim ekstremima; u

snolike prirode zavodljivim "tepisima" polja, bajkovitim

Rondu (1966) Zvonimira Berkovia pametno koritenom

puteljcima i prijevojima, vrstom i dojmljivom siluetom

crno-bijelom "difuzom", po uzoru na Stanieva platna,

brdaca na ijem se obodu, u protusvjetlu, jasno razabi-

dosee fini intimizam kultivirana stambenog prostora

ru uurbane prilike Janiine alobne povorke? Sugerira

i portretistiku diskretnost troje protagonista; ruralnu

li nam to, pitamo se, tvorac Breze pomisao da se, u duhu

poetinost Sakupljaa perja Aleksandra Petrovia (1967)

panteistikog poimanja svijeta, nakratko doao (zaodje-

gradi na mekoi osvjetljenja i kontrastima; s Timonom

nut u prirodu samu) pokloniti ubogoj mladoj eni i Onaj

(1973) Tomislava Radia laa se 16mm kamere iz ruke i

koji je, tko zna kad, i sam bio iskuavao svoje ambicio-

u realistikoj maniri "uhodi" ohola i isprazna glumca na

zne tvorake sposobnosti? Je li, naposljetku, potitena

njegovu nezaustavljivu putu u propast; u Samo jednom se

pogrebna pratnja napokon i sama istinski outjela svu

ljubi (1981) Rajka Grlia, eksperimentirajui, koristi tek

dubinu tragike te Janiine zadnje ovozemaljske dionice?

ibicu kao izvor svjetla kako bi intimistiki "opipljivo"

A Babaja, kada se bio odluio da upravo taj hod, nakon

predoio putenost ljubavne igre protagonista; napokon,

punih etrdeset minuta filma, isprekida kratkim zaviri-

u filmu Privatni poroci, vrline javne (1976) Miklsa Jancsa

vanjima u minule faze Janiina ivota u trajanju od pola

svemogui Pinter krajnje zahtjevnom vonjom snima ka-

sata (posebno u one koje govore o genezi i brzom kraju

drove duge i do desetak minuta, obavljajui pritom niz

jednog braka), mora da je bio jo itekako svjestan struk-

unaprijed precizno fiksiranih snimateljskih operacija u

turalno-dramaturkog rizika u koji se uputa. No, u ovom

sloenu zadatku kontinuirane registracije brojnih lokaci-

se filmu ini posve loginim to to su se ljudi iz alobne

ja i likova u pokretu.

povorke poneki od njih pritisnuti i osjeajem krivnje

U Brezi koristei zasienije boje i sustav filtera, od kojih

poeli spontano prisjeati svojih zasluga u odreivanju

neki neutraliziraju prenaglaenu bjelinu gornje etvrtine

tragine sudbine mlade ene.

kadra efektno oponaa platna slikara naive. Zapravo,


16

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Aktanti Breze okrueni su i osobito dojmljivim "korom"


sugestivnih epizodista ija dubokim borama iarana i

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

Breza (1967)

Kao breza meu bukvama

i privlano. Kada neto kasnije Janica i sama razdragano

To dugo trapavo koraanje povorke k cilju golom i po-

poskakuje u naruju Markovu, Joa Sveti ije se golemo

snom komadu zemlje u blizini crkve, posutom tek isko-

licitarsko srce namijenjeno Janici onako zdrobljeno "uto-

enim i u zemlju nespretno pobodenim drvenim krievi-

pilo" u kaljui s golemom boli i sa zgraanjem gleda

ma protkano je, autorski lucidno, s osam retrospekcija,

na svijet koji se opoganio i olako odrekao svetosti svoga

s osam sudbinski kobnih Janiinih koraka Zapravo, na-

uzvienog poslanstva.

oiti i samouvjereni Marko, kazuje nam prva pregnantna

Ako je tamna molska nota smrti askom ustuknula pred

"storija" s patinom prolosti, moda ne bi niti zamijetio

spontanim svetkovanjem ivota kroz ples i pjesmu

diskretnu Janicu i njezinu suptilnu ljepotu da ga na nju

njezina e se sjena (dansmakabrini efektno) i sama

nije upozorio njegov poduzetni ef lugar. Pa ipak, treba-

uplesti u igru sada preodjenuta u veselu i dinaminu

lo je da se, za prelijepa sunana dana okupanog rasko-

brojalicu, koju "izvodi" Markov temperamentni ef, a iji

nim bojama, dogodi jedna od sredinjih velikih seoskih

se "razuzdani" kupleti uvijek zavravaju strogim upozore-

svetkovina, proenje, pa da "podgrijanome" i tempera-

njem vsakom dojde smrtna vura!

mentno rasplesanome Marku njegov ef zadivljeno

Zapravo, stjee se dojam kao da u tom filmu Smrt sama

tvrdei da je prelijepa Janica zapravo "kao breza meu

polako preuzima glavnu ulogu i kao da se, za vlastito za-

bukvama" svrne panju na onu iza ije se suzdranosti

dovoljstvo, obijesno poigrava sudbinama tih ubogih ljudi

krije takoer jaka potreba da se veselo pomijea s mla-

koji, a da toga nisu svjesni, igraju neke unaprijed zadane

dou to se, tom zgodom, bila na asak otela oskudnu

uloge...

ivotu i prepustila dinaminom plesu, pjesmi, ludovanju.


Uostalom, Janica e i strogom Joi Svetom, koji bi, kada

Kakvi su? Mijenjaju li se?

bi imao tu mo, smjesta zabranio tu vrstu grena pona-

Ako nam se u dugom ekspozicijskom dijelu filma uinilo

anja, priznati da u spontanu veselju mladosti ne vidi

da je Babaja bio otro polarizirao likove (Marko demon,

nita loeg, dapae da joj je sve to jako zanimljivo, pa

Janica aneo), scena proenja sjajno oblikovana kao

hrvatski filmski ljetopis

17

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

Fabijan ovagovi u filmu Breza (1967)

zatvorena mala cjelina zapravo relativizira odreenu

be iza brijega, on joj uporno ponavlja da mu se ona jako

strogost poetnih dojmova o likovima. Ne smijemo zabo-

svia, da mu se ba jako svia

raviti da nas je Babaja, premda diskretno, znao upozoriti

Janica? Kao da su se tolike vrline blagost, dobrota, beza-

da se posesivni i drski Marko, kojega je bit e pogo-

zlenost, ali i prostodunost sublimirale ba u njoj kako

dio prebrzi gubitak keri, i sam koleba je li u redu da se

bi se uspostavila kakva-takva "ravnotea" s tolikim ljud-

prihvati barjaka na svadbi momka iz susjednog sela dok

skim opainama svojstvenim mahom veini stanovnika iz

mu mlada ena u kui umire. A za onoga temperamen-

one blatnjave zabiti od njezina sela. Zapravo, ide u red

tnoga plesa s Janicom valjda je i sam bio kadar razabrati

onih naglaeno enstvenih i poeljnih djevojaka (predo-

koliko se ta krhka, a ipak na neki tihi nain tako dojmljiva

dreenih rtava) koje, iz obilja udvaraa, biraju u pravilu

cura u njegovim rukama razlikuje od djevojaka, a i zrelih

onoga "buzdu" koji e je od samog poetka zajednikog

ena to su stizale u njegov ivot i jo bre izlijetale iz

ivota maltretirati, varati i naposljetku dokrajiti. Kada

njega. I premda ga je na nju naputio njegov nadreeni,

pravo razmislimo, bit e da su, pokraj ostalog, Janicu bili

taj e ga se "lepi pucek", moda prvi put u ivotu, jo

"zacoprali" naglaeno muki atributi u Marka (stasitost,

itekako dojmiti na veliku Janiinu nesreu.

energinost, mangupluk, autonomnost, iskustvo lugar

Ne mnogo kasnije, eto ga gdje, u krilu njene prirode,

u odori); uostalom, njegova neprijeporna tjelesna apar-

presree zateenu Janicu. Markovo snubljenje uzdrhtale i

tnost i njegova sposobnost da u sebe deponira znatne

radoznale djevojke poinje u njegovu prepoznatljivu sti-

koliine razorna alkohola bez trajnijih posljedica u ra-

lu: krui oko nje i okom iskusnog lovca drsko procjenjuje

skoraku su s posve goljavim kavanskim pajdaima koji

njezin stas, njezin struk, "upotrebljivost" njezinih oblina.

bi, ruku na srce, uz stasitu i profinjenu Janicu djelovali

Zadovoljan je. Dok se, uz Janiino veselo smijuljenje, gu-

krajnje karikaturalno. Zapravo, izlazi, kao da su Janica i

18

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

Marko bili predodreeni jedno za drugo, samo to prota-

tvim svojim djetetom. Dramaturki tako rasporeenim

gonist nije htio ili jednostavno nije umio (mogao) izai iz

retrospekcijskim "postajama", Babaja je tamnome hodu

svoje vrsto "zadane" ivotne uloge.

svoga turobna djela podario neku visoku unutranju

Babaja nas nakratko vraa u prolost da nas upozori kako

osjeajnu temperaturu koja kao da na asak osvjetljava

Janiini najblii nisu ba bili oduevljeni injenicom to

svu uzaludnost pa i traginost ne samo Janiine, ve i

se okorjeli enskar stao motati oko njihove "lakovjerne"

ovjekove kratkovjene egzistencije u cjelini.

keri, svojevrsne Dudekice. Uzrujana majka joj zaludu

S druge strane, Babaja, takav kakav jest, nepatvorenu

nabraja koga je sve Marko od cura u selu zaveo, koju

tragiku dogaanja "relativizira" iskrivljenim ogledalom

je naprasno ostavio, s kojom se runo ponio, koju traj-

grotesknog. To se groteskno, bilo izravno ili tek u natru-

no osramotio Bit e da toj materi, kada je Marko, ne

hama, da identificirati mahom u svakoj sekvenci ovog po-

mnogo kasnije, doao u kuu da isprosi njihovu ker, ba

livalentnog djela. No, najgroteskniji prizor filma odigrat

i nije bilo drago to su taj "posao" u tili as bili dogovorili

e se u samom finalu pogreba. Ona dobriina i bedak od

Janiin otac i potencijalni mladoenja bez da se pita

Markova oca bio se zaustavio podalje od groblja kako bi

mlada.

do kraja ispraznio staklenku s rakijom. Da bi preduhitrio

Zapravo, sa svoje pasivnosti, odreene bespomonosti

zatrpavanje groba, koje samo to nije poelo, onako e

i preputenosti mukarcu na milost i nemilost, Janica je

"drven" dotrati do groba i nespretno se stropotati u

tipina predstavnica ena iz tog razdoblja hrvatskog fil-

jamu. Tog e trenutka suzdranu pa i potitenu grupicu

ma. Pa ipak, za razliku od ekstremne marginaliziranosti

ljudi oko rake obuzeti nezaustavljivi smijeh.

drugih "heroina" u tolikim igranim filmovima s ovih pro-

Kasnije e Marko spoitavati ocu to se nije potrudio

stora, Janica je ta oko koje se vrti i vrtloi radnja filma

suzdrati od tolikog alkohola.

Breza bila iva ili mrtva, svejedno!


Joa Sveti, trei iz vodeeg terceta? Vjerski zatucaniji i

Bog sve vidi! Bog sve uje! Bog sve zna!

od lokalnog posve pragmatinog seoskog sveenika. Kao

Breza je djelo proeto ekstremno estokim kontrastima.

da mu je intimno ljudsko posve strano, a osobito crna

U tom smislu najdrastinijom se ini ona opreka koja nas

rupa u velianstvenom Bojem programu kroz koju su

elipsom "strave i uasa" izravno uvodi u samo finale

se vjeto provukli golai Adam i Eva da se, prema shva-

filma (koje traje 17 min i 34 sek): Dan nakon to je poko-

anju istunca Joe, poniavajue mnoe i reproduciraju

pao svoju enu, Marko je ponovno na onoj istoj dionici

na nain ivotinjskih vrsta. Pa ipak, moda mu se u nepo-

izmeu crkve na brdacu i groba gdje lee Janica i njiho-

pustljivoj rigorozi njegova poimanja svijeta omakla i jed-

vo dijete. "Uhvaen" u zadanu mu ulogu barjaktara, neka-

na nehotina ljudski dobrodola "slabost" prethodei

ko jarosno poskakuje na elu svadbene povorke vitlajui

"hlebinacima", izrauje u drvu, na Janiinu sliku i priliku,

(gotovo nekontrolirano) svatovskim barjakom. Ali, grob

figuru anela; kasnije e svom oboavanom prototipu,

svoje mlade ene, sve kada bi i htio, ne moe mimoii;

Janici, objanjavati da je ljepota, kakva je i njezina, prola-

na asak se uza nj zaustavlja, smiruje i s oborenim barja-

zna, a da je "kipec" plod njegova postojana truda taj

kom zdvojno gleda u drveni kri zaboden u golu zemlju.

koji e trajno svjedoiti o (minuloj) ljepoti. A jo e kasni-

Samo koji asak kasnije, eto ga gdje jo temperamentnije

je tu svoju skulpturu postaviti uz kri na Janiinu grobu.

i nekako forsirano ekstatino predvodi nakiene i nakresane svatove. Kreui se onom istom dionicom kojom je

Izmeu traginog i grotesknog

samo dan ranije ila pogrebna povorka sada u elipti-

Nakon serije od est flashbackova to su se montano

nom ("skraenu") izdanju Marko mora otrpjeti jo jednu

upravo virtuozno izmjenjivali s prizorima pogrebne po-

pokoru. Pred njime je "izrastao iz zemlje", u prijeteoj

vorke, slijede i dva osobito tijesna i tjeskobna preklapa-

pozi starozavjetnog proroka, gnjevni Joa Sveti. Podigao

nja sadanjosti s prolou. U prvome sluaju, otuni pa

je visoko prst put neba i gromko patetino prijeti: Bog

i potresni crkveni obred za pokojnicu, odmijenit e ne

sve vidi! Bog sve uje! Bog sve zna!

tako davni veseli in Janiina i Markova vjenanja u istom

Moe li, pitamo se, teko uzdrmani protagonist filma,

tom svetom prostoru; u drugome, naricanje za mrtvom

Marko Labudan, za svatovske veselice u nekakvom za-

Janicom prometnut e se u naricanje same Janice za mr-

drunom domu, jo jednom prizvati svoju poljuljanu

hrvatski filmski ljetopis

19

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

Breza (1967)

ulogu onu olakog armera, pijandure, zavodnika bez

enu duhu, s nekom zastraujuom lakoom, sklapaju u

pokria, ovjeka improvizacije? ini mu se da moe (a i

kompaktnu, pa i suvislu cjelinu, iznosei tako iz magle

mora), kada temperamentno, kako samo on to zna, tanca

minulih dogaaja na vidjelo neku sudbinski dublju mra-

posred svatovske gungule; ohrabruje ga i to to ljupka i

nu povezanost.

izazovna partnerica u njegovu naruju nema nita protiv

Treba li uope isticati da se u tom zaista magistralnom

da se na asak s Markom zavue u nekakav gusti samo

montanom supstratu Breze zrcali Babajina autorska po-

kada u dvorani ne bi sjedio njezin ljubomorni mu koji

etika duboke skepse i uzaludnosti svake nade? ivot je

sve vidi... Da, nita ba nita se u Marka nije promijenilo,

kratkovjena varka vazda protkana padovima i porazima,

sve se vraa u svoju dobro mu znanu koloteinu, iza nje-

troenjem. to god u tom nevoljnu svijetu ovjek inio,

ga, ini se, ostaje ta traumatska epizoda, ali samo epizo-

kako god se trudio i propinjao, stii e ga, prije ili kasnije

da koju e brzo prebrisati vrijeme, a ve je tu i ta izazov-

smrtna vura!

na mlada ena koja se, uz obaveznu zeru neuvjerljivog

No, naem junaku u toj noi svih noi nee biti dano da

oklijevanja, odluila odazvati njegovu ljubavnom zovu

se iscrpnije bavi filozofijom efektne i znakovite brojalice,


u tome e ga naprasno omesti bijesni svatovi, kojima je

Vsakom dojde smrtna vura

potjeravi uspaljenicu natrag u dvoranu bilo iz prve

Ipak, sredinja linost Breze svakako je Marko Labudan (u

jasno s kakvim se to planovima zanosi naoiti brkati bar-

nadahnutu tumaenju velikog srpskog glumca Bate ivo-

jaktar; dobrano izdevetan i ponien, on e se, titei se

jinovia); mudri autor ovog lijepog i bolnog filma imao je

sjekirom da ne bi proao jo i gore, podvijena repa po-

dovoljno strpljenja da, to fino prikrivenim, to izravno

kupiti dovikujui im da e se brzo vratiti s napunjenom

prezentiranim, a uvijek dramaturki promiljeno poloe-

"duplenkom" da ih sve posmie.

nim znakovima, oblikuje lik koji e se, pod uzastopnim


udarom krajnje stresnih dogaaja, i sam poeti potiho

Katarza

mijenjati. Prisjetimo se fundamentalno vanog trenutka

Jedna od temeljnih karakteristika Babajine Breze oituje

kada je onako "naliven do daske" iziao iz dvorane na i-

se u sveprisutnom osjeaju za mjeru. Uoljivo je to i

sti zrak, sjeo postrance i zapalio cigaretu ekajui da se

u Markovu konfuznom nonom tumaranju umom u

pojavi njegova uspaljena partnerica s plesa. Odjednom,

onom njegovu sve posustalijem mrmorenju prijetnji i ti-

iz unutranjosti objekta oglasi se brojalica koju smo ve

hoj spoznaji da se i u njegovu mahom lagodnu ivotu

ranije bili uli; probijajui se do Markove "zadimljene"

neto krupno prelomilo. I ba kada se gledalac, koji prvi

svijesti (Lepi pucek, crni cucek, jedna pura dva pandura, vsa-

put gleda film, bit e stao pitati, nije li se autor, poput

kom dojde smrtna vura) izazvat e u njemu krajnje zau-

svoga nevoljna junaka, malice zamorio, stie mono

dan efekt egzaktne slikovne ilustracije pojedinih ritmi-

finale Breze.

ki dojmljivo nanizanih stihova. Te smo prizore, naoko

U osvit, pokraj prorijeene umice, Marka neto sna-

ovlano posijane uzdu i poprijeko ranijih dijelova filma,

no oine: pred njim se otvorio proplanak na kojemu se

ve bili uzgredno zamijetili, a sada se, u junakovu smu-

nazire tanko vito stabalce preko kojega se beumno vu-

20

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Petar Krelja: Breza film za sva vremena

ku prozirni pramenovi magle. Breza! Njeno i elegantno

nim uvidima u anatomiju ljudskog tijela nije libio natu-

stablo visoke raskone kronje s kojim je Markov ef bio

ralistiki zadrijeti i u kvarnost samih temelja ovjekove

usporedio Janicu! Naglo probuen, bijesno se, s podignu-

duhovne i tjelesne opstojnosti. Karakteristini primjeri:

tom sjekirom u ruci, u nekoliko brzih koraka primakne

kratki igrani film Lakat (kao takav) (1959), dokumentarni

stabalcu s oitom namjerom da ga posijee. Neko ga vri-

Tijelo (1965), igrani Mirisi, zlato i tamjan (1971). Uvijek do

jeme gnjevno obilazi, iskosa mjerka i zadie sjekiru, ali

boli nepopustljiv prema sebi i svom strogom poimanju

kao da mu neka nevidljiva sila prijei da zarije sjeivo u

svetog ina kreacije, Babaja se nije ustruavao iskuavati

njeno deblo mlade breze. Zamahne jo jednom, dvaput,

svoje potencijale i u sferi nadahnuta transcendiranja gru-

a onda se slomi, gorko zaplae i svojim ga tijelom obuj-

ba realiteta alatkama simbolikog i poetskog, pa i meta-

mi. Kamera (vertikalnom panoramom) pronae lijepu, na

fizikog, posebno u Izgubljenu zaviaju (1980) i Kamenitim

laganu vjetriu ustreptalu kronju bajkovite breze. Gor-

vratima (1992).

ko ridanje Markovo odmjenjuje diskretna glazba Anelka

Za Brezu bismo, poslije svega, s pravom mogli kazati da

Klobuara.

maestralno objedinjuje sve temeljne sastavnice Babajina


uvijek lako prepoznatljiva poetikog programa. Budui

Breza harmonino proimanje realistikog


sa stilizacijskim

da je u dvjema novelama Slavka Kolara (Breza i enidba

U knjizi Ive krabala Dvanaest filmskih portreta (2006) ti-

ne artikulacije, on je te zametke, pomou sofisticiranih

skan je i omanji ogled posveen Babajinu opusu. U fra-

filmskih postupaka i snagom vlastite imaginacije, znao

gmentu koji govori o njegovu dalekom debitantskom

preoblikovati u djelo monih semantikih potencijala,

radu poznatom pod nazivom Jedan dan u Rijeci (1955),

pritom ne nijeui i ne skrivajui izravne doticaje s au-

izmeu ostalog, stoji: "Retrospektivno gledano, u tom

tentinim krikama ivota, ubogim prostorima ivljenja i

malom filmu nastalom po narudbi, a prema scenariju

raskonom prirodom.

istarskog pisca Drage Gervaisa, ve su se nazirali ele-

No, da se dobar dio njegova stvaralatva temelji i na rav-

menti koje e Babaja razraditi i dalje razvijati u svojim

nomjernim izmjenama igranog s dokumentarnim, kao

buduim filmovima. Prepoznatljiva je njegova ustrajna

to i Breza upravo uzorito varira to dvojstvo o tome

zaokupljenost filmom kao umjetnikim izraajem, to

svjedoi i njegov posljednji film Dobro jutro (2007) reiran

znai da svaki faktografski podatak ili literarni predloak

s bolesnike postelje. Babaja se u tom dirljivom svjedo-

nastoji filmski uobliiti tako da to postane samosvojna i

anstvu o onemoalosti tijela, ali i nepokorivoj lucidnosti

u drugi medij neprenosiva umjetnina. Otud, u ovom ni-

vlastita duha referirajui se na prijeeni put zavrno

zu impresija o velikom lukom gradu nalazimo prizore

propitkuje i o svojim igranim filmovima, takoer o Brezi.

uhvaene okom rasnog dokumentarista, ali usporedo s

Tako se, rekli bismo, skladno zatvorio jedan ivotni i au-

time i oito aranirane, ak i donekle stilizirane situacije

torski krug: poeo je s kratkometranim dokumentarnim

koje korespondiraju s poetskim sazvujima Gervaisova

filmom u kojemu su se nasluivale naznake njegove poe-

teksta. Nije se libio namjetati situacije i rasporeivati

tike, a zavrio s cjeloveernjim dokumentarnim filmom u

ljude po lokacijama, dakle sve ono to se protivilo ta-

kojemu je, pokraj ostalog, diskretno rekapitulirao i svoja

danjem dogmatskom shvaanju dokumentarizma kao

retorika naela. Film je to koji je demonstrirao visok

navodno nepatvorene istine i nenamjetene slike ivota."

stupanj autorske samosvijesti.

Zapravo, u onom Babajinu stalnom kretanju izmeu re-

Breza film za sva vremena? Da! Ali, ne samo zato to

Imbre Futaa) bio zamijetio zametke obeavajue poet-

alistikog i stilizacijskog s uvijek jasno izraenom te-

je Ante Babaja uspio stvoriti tako slojevito djelo neprije-

njom k meusobnu mirenju dvaju izlaganja bilo je i

porne ljepote. Razmislimo: zar uzmak krhkih manifesta-

ekstremnih faza kada je autor, silom prilika, posezao za

cija ljudskosti pred osloboenom sirovou i surovou

naglaeno stilizacijskim (u onim toboe zakukuljenim

suvremena ivota, posebno obiteljskog, nije svojstven i

satiriko-igranim peckanjima reima), ali i kada se izrav-

za nae vrijeme? Ili jo bolje tek za ovo nae vrijeme?!

hrvatski filmski ljetopis

21

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

UDK: 792.077(497.5 Buevec)

Romana Roi

Svaka slinost sa stvarnim osobama i dogaajima je sluajna?

Puko kazalite Buevec iz Turopolja poznato je ama-

poznaju mentalitet breana jer su tamo od pamtivijeka

tersko kazalite koje djeluje ve 90 godina i pravi je

imali vinograde. Jo su donedavno kola natovarena ba-

fenomen jer ansambl ine mjetani od najmlae pa do

vama za vino znala zaglibiti u dubokom blatu neasfalti-

najstarije dobi. Za potrebe odreene predstave, redatelj/

ranih putova. Poznato je da je Slavko Kolar volio koristiti

ica moe, uz malo nagovora, izabrati koje god se osobe

domicilna imena i prezimena za svoje junakinje i junake.

sjeti, koju sretne u duanu, na ulici, u crkvi ili birtiji. Jedi-

Ponekad bi se igrao s prevrtanjima postojeih imena, ili

no je teko pronai osobu koja bar jednom u ivotu nije

bi bili vrlo slini: tako je Kravarsko postalo Bikovski Vrh,

stala na kazaline daske, reirala ili bar pomagala u teh-

a Velika Gorica Veliko Gnijezdo. U svakom sluaju, Kolar

nikom smislu. Svoje su glumake i redateljske karijere

je izrezbario okvir za zrcalo ovog kraja jednako vjerodo-

tu zapoeli i brojni profesionalci, a meu njima i glumac

stojno i s ljubavlju kao Joa Sveti svoje "kipeke anela".

Zvonimir rnko. Najvie domete ansambl postie kada

Vrhunac je ipak dostignut Babajinim filmom. Sveanost

se dri kajkavskog repertoara, na jeziku koji u njihovoj

gledanja Breze u Turopolju je spontani praznik koji jo

izvedbi ponovo postaje iv, a zvui ratimano kada ga

nije upisan u kalendar. Datum mu je varijabilan: kad se

izgovaraju kolovani glumci tokavci.

televizija odlui za emitiranje. Opazila sam to jo kao di-

Kada sam prije dvije godine angairana da s tim ansam-

jete, jer je ak i moj djed, koji inae nije mario za mali ili

blom na daske postavim Kolarovu Brezu u izvrsnoj, crno-

veliki ekran, obustavljao sve druge aktivnosti one veeri

humornoj dramatizaciji Borivoja Radakovia, svoje sam

kad bi Breza bila na televizijskom programu. Povezanost

redateljske adute i koncepciju temeljila na toj autenti-

seljaka iz ravnice, u kojoj se neto bolje ivjelo i onih u

nosti govora kao bitnom odrazu mentalne slike Kolaro-

goricama bila je svakodnevna.

vih likova. U brojnom ansamblu ipak nisam vidjela dje-

Mukotrpno seljako bivstvovanje, teko materijalno sta-

vojku koja bi mogla preuzeti glavnu ulogu. Ako je Ante

nje, pratila je i duhovna neprosvijeenost. Praznovjerja,

Babaja teko naao glumicu koja e interpretirati Janicu u

predrasude, spoj kranskog s gotovo magijskim po-

kultnom hrvatskom filmu Breza, kako u je tek ja pronai,

imanja ivota odreivala je i ljudske odnose kojima je

u jednom malom mjestu Buevec, u Turopolju?

rtvom pala i Janica. rtva, koja je izazvala i jo uvijek

Popularnost Babajina filma u Turopolju pojaana je i-

izaziva takvu suut, da je postala i putokazom. Njena i

njenicom da se izvorna radnja odvija u Vukomerikim

profinjena, "breza meu bukvama", Janica je postala sim-

Goricama, svega nekoliko kilometara od ravniarskih

bolom seljake tenje za izlaskom iz tamne, blatne, tako

turopoljskih mjesta i sela. Slavko Kolar je u Hruevcu

prizemne zemlje u svjetlije, nebeskije, humanije posto-

Gornjem dugo radio kao agronom i tu napisao svoje po-

janje.

najbolje pripovijetke: Svoga tela gospodar, pa i Brezu. ira

Da, teko e biti pronai djevojku koja e glumiti Janicu,

hrvatska javnost povezuje svijet Kolarovih likova sa Za-

mislila sam pripremajui podjelu uloga. "Zakaj ne pita-

gorjem, ali oni su bili i ostali "breani", stanovnici breulj-

mo malu Anu Godini?", prisjetie se moji glumci, "Nju

kastih Vukomerikih Gorica koje su dobrodoli predah

tak i tak svi zovemo Breza." Uspostavilo se da u mjestu

od ravnog Zagrebakog polja Turopolja. Turopoljci, u

Buevcu ivi petnaestogodinja djevojka koja neodoljivo

koje spadaju i glumci iz Pukog kazalita Buevec, dobro

podsjea na Janicu. Snena, visoka, plava djevojka koja

22

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ivot je ilav Janica je iva?!

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Romana Roi: ivot je ilav Janica je iva?!

Manca Koir u filmu Breza (1967)

svira klavir umjesto tamburice. Baka joj je bila izvrsna

pojedinanih, naizgled ratrkanih stabala, poinje prava

amaterska glumica, pa mora da je i unuka naslijedila ne-

aleja breza kojom se prolazi do kole i nastavlja daleko

to talenta. Zvualo je uvjerljivo.

prema polju. "Jesu li ove breze dugo tu?", postavim ud-

Susret s Anom bio je dogovoren u predveerje, u mje-

no pitanje konobarici koja mi donosi narueno pie. "Pa

snom Domu kulture. Stigla sam prerano i sjela u vrt kafi-

da..." Htjede otii i nije ju nimalo zanimalo zato to mene

a. Zaudo, primijetih da sjedim izmeu dva bijela debla

uope zanima, ali u odlasku dobaci: "Pa i ova se bertija

i shvatih da su to zapravo breze. Ba se lijepo poklapa,

prije zvala Breza." Zona sumraka bliila se svom vrhuncu,

mislila sam, zauena to ih prije nisam ni zamijetila, ali

sunce na zalasku je poprimilo tamnocrvenu boju za koju

nisam ba vina u prepoznavanju vrste stabala. Osim to-

sam u tom trenutku pomislila da ima faustovsku nijansu.

ga, breze su este u ovom kraju. Malo se bolje osvrnem

Pogledah na sat: jo pet minuta do dogovorenog susreta

oko sebe i sad me ve proe lagana jeza jer uoim da

s Anom.

su breze nikle posvuda oko Doma kulture. Zapravo, od

Na pamet mi je pao moj profesor filmske reije Babaja.

hrvatski filmski ljetopis

23

kae jasno i glasno: Ana Godini. Ja joj kaem da u tekstu

zbog tog fantazmagorinog sutona, Janiine sudbine,

pie da se Kolarova Breza zvala Jana Godini, prije no to

Babaje u starakom domu. Sjetim se njegova zadnjeg,

se udala za Marka Labudana.

autobiografskog filma Dobro jutro, koji je tamo snimio,

Uspostavilo se da je obitelj Godini podrijetlom ba iz di-

posebno one scene u kojoj mu fizioterapeut pokuava

jela Vukomerikih Gorica gdje je Slavko Kolar pisao svoja

razgibati bolne i ukoene ruke. Zapitah se: boli li ga jako

djela i gdje je naao inspiraciju i za priu o Janici. Obitelj

ta starost, boji li se, boji li se... neu ni izgovoriti.

Godini je odselila iz tog podruja i nastanila se u ravnici,

Prolo je i tih pet minuta do dogovorenog susreta s

u Buevcu. Tako da je ova djevojka, koja je dola na na

Anom. Moda je ve stigla pa tu negdje eka? Podignem

razgovor, mogua Janiina daljnja roakinja. Jo uvijek

se, i doista vidim osobu kako stoji, ba na poetku brezi-

ushiena ovim "bliskim susretom" jedva sam ula kako

nog drvoreda, u crvenom kontralihtu. Malo bolje pogle-

se djevojka ispriava to e morati odbiti sudjelovanje u

dam, da to je neka djevojka. Ona i mene ugleda i krene-

predstavi. Naime, svjesna je svoje slinosti i povezanosti

mo jedna prema drugoj. "Pa ovo nije mogue!", pomislih

s Janicom, zna da je ljudi zovu "Breza", i ba se zato ne

redateljskim entuzijazmom koji uvijek iznova vreba kako

eli uputati jo dublje u to.

e ljude i pojave ukomponirati u neko svoje djelo. S bre-

Neko sam je vrijeme jo nagovarala, mislei kako ovo

zama u pozadini, visoka i vitka kao manekenka, duge pla-

moram ispriati Anti Babaji. Ili je dovesti njemu u posjet

ve kose, prozirnog tena, pribliila mi se Ana. Jo uspijem

u dom umirovljenika, ili mu bar donijeti fotografiju ove

primijetiti da je nekako plaha, da nema slualice u uima,

djevojke. Ushiena ovim otkriem i susretom, htjela sam

niti ne tipka sms poruku u hodu. "Pa ona je savrena za

mu ukazati da smrt nije ba tako konana stvar, da se

ulogu Janice!", pomislila sam, bar izgledom, a ini se i

ivot ne da tako lako iskorijeniti, da je ivot ilav, jer evo

ponaanjem. Malo sam suspregnula svoje oduevljenje,

dokaza: Janica, onakva kakvom je zamiljamo, jo posto-

da je ne prestraim i predloim joj da sjednemo. Hvalei

ji, nastavlja se u liku ove djevojke. Sretna je, svira klavir,

njezinu slinost s Janiinim likom, izvadim iz torbe i tekst

eli studirati psihologiju, nitko je ne maltretira osim re-

Breze, nadajui se da e Ana moda i pristati proitati ne-

dateljice koja ju nagovara da prihvati ulogu u kazalinom

koliko reenica koje sam odabrala.

komadu.

Ana se blago smjekala, djelovala je pomalo alosno (ba

Ana Godini je definitivno odbila ulogu. Razumjela sam

kao Janica) i pustila me da brbljam o predstavi. U okre-

njezin strah i razloge. Nali smo drugu glumicu koja je

tanju primjerka teksta, oko mi zapne na drugoj stranici

prema liku Janice imala potrebnu distancu. Predstava je

gdje su popisana imena i broj likova. Uoim prezime Go-

doivjela mnogo izvedbi, a primljene su i brojne nagra-

dini! Pie: Janica Labudan, ro. Godini. Kako? Pa ova

de.

djevojica koja tu sjedi ispred mene i koja tako neodolji-

Ante Babaje, velikana hrvatskog filma, vie nema. Nisam

vo slii na Janicu nosi isto prezime: Godini? I jo se zove

mu stigla ispriati ovu priu, oklijevala sam, u strahu da

Ana, to je zapravo samo varijanta imena Jana. Ostanem

ga ne uznemirim ili da mi se ne podsmjehne zbog sklo-

zbunjena, zbrkana. Moda sam neto krivo shvatila i za-

nosti melodramatskim zapletima.

molim djevojku da mi ponovi svoje ime i prezime. Ona

24

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Kako je on traio Janicu? A onda me uhvati tuga. Valjda

ANTE BABAJA (1927-2010)

Romana Roi: ivot je ilav Janica je iva?!

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

UDK: 791.633-051Babaja, A.(049.3)

Slaven Zeevi

62 / 2010

Namjenska rekonstrukcija Rijeke (Jedan dan u Rijeci Ante Babaje)


Kako se u opusima velikih autora esto posebna pozornost
posveuje ranim radovima u kojima se (moda) mogla nazrijeti
autorova veliina, pisac ove studije analizira rani dokumentarni
(namjenski) film Ante Babaje Jedan dan u Rijeci (1955), kako bi
opisao kontekstualne, poetike i stilske mehanizme koji su u
nastanku toga filma bili na djelu od filmskih konvencija do
politikih normi epohe 1950-ih. Dovodei film i u vezu s hrvatskom filmskom tradicijom (Jedan dan u turopoljskoj zadruzi
Drage Chloupeka), pisac objanjava vienje grada kao sredita
radnika i radnica koji se pojavljuju u najrazliitijim oblicima, to
je sasvim u skladu s razdobljem ope modernizacije i industrijalizacije jugoslavenskog drutva. Poveznicu izmeu Babajina
dokumentarnog prvijenca i kasnijih dokumentarnih ili igranih
filmova moemo nai u naruavanju ideoloke potrebe za prikazivanjem stvari kakve bi trebale biti, odnosno u vidljivoj autorskoj potrebi za dvojakim znaenjem, zbog ega se u Jednom
danu u Rijeci gradski ivot upravo i prikazuje kao niz razigranih
epizoda.

kovia, filmai su ija se percepcija kinematografskog


znaaja vee, izvan uih filmskih krugova, uz njihova
ranija ostvarenja. Njihovi kasniji filmovi mogu biti jednako znaajni ili u naknadnim revalorizacijama bolje
prihvaeni, no prvi se iskorak u autorski svijet oito
drugaije sagledava, stvara drugaiju vrstu panje. Uza
svu analitiku paljivost i mogue promjene u miljenju
strukovnih okvira, ira e javnost uvijek vezati Orsona
Wellesa s Graaninom Kaneom. To nije samo odraz esto prisutne nestrpljivosti kod velikog broja gledatelja,
koji potiu izdvajanje uzornih djela jer za istraivanje
drugih, manje istaknutih ostvarenja nemaju vremena,
ve i naznaka prisutnosti naglaenijeg otklona u ranim
djelima od dominantnih stilskih odabira razdoblja. Gledatelja, naime, nekom znaajnom prvijencu ili ranijem
ostvarenju moe prvotno privlaiti razlika od ostale
kinematografske ponude, te ostvareni dojam u okviru
filmologije i filmske kritike.
Taj proces nije vezan samo za velike kinematografije.

Rani filmovi ili prvijenci mogu privlaiti osobitu po-

Hrvatski filmski klasici, koji su ujedno i ranija autorska

zornost u filmografijama redatelja koji su ostvarili du-

ostvarenja, poput Papievih Lisica ili ive istine Tomisla-

gogodinju i povijesno istaknutu karijeru, na ijim se

va Radia, u doba nastanka predstavljali su izrazitiji stil-

filmovima temelji stilsko odreenje razdoblja ili kine-

ski otklon od veeg dijela tadanje produkcije, ukljuu-

matografije, te iji status ostaje netaknut u procesu

jui i temeljne hrvatske filmove 1960-ih, odnosno ranih

opetovanih revalorizacija. Pozornost prema prvijencima

70-ih.

ili ranijim ostvarenjima moe se shvatiti i kao detektiv-

Naravno, prvijenci ili rani filmovi mogu jednako tako

ski posao, jer gledatelj, ali i drutvo u cjelini, trae do-

ostati neprimijeeni, a razlozi za to mogu biti razliiti,

kaze kojima e potvrditi da je njihov estetski odabir u

iako se posebno esto ponavljaju dva. Prvi je razlog re-

konanici bio ispravan. Ovdje treba ukljuiti i redatelje

cepcija filmova. Mnogi filmovi ne istiu se meu svojim

iji su rani filmovi postali uzorna djela, zatim redatelje

suvremenicima. Filmovi mogu ostavljati slab dojam na

ije kljune filmove veemo uz stilska obiljeja koja ni-

svim razinama ili biti dio prevelike produkcijske mai-

su dominantna u tim ranim djelima, te redatelje koje

nerije kakav je bio ameriki ili japanski studijski sustav

smo prvotno krivo procijenili. Svi oni dijele tu pozor-

u kojem su filmovi na tjednoj osnovi izlazili na trite,

nost prema prvim tragovima njihova djelovanja, nose-

pa je u takvim uvjetima nedostatak elementa dodatnog

i je katkad poput tereta, prema kojem se procjenjuje

privlaenja panje esto vodio u povijesni zaborav.

ostatak njihova filmskog djelovanja.

A drugi, jednako vrst razlog, jest nedostatak distribu-

Razliite redateljske pojave, poput Orsona Wellesa ili

cije, pa prema tome i nedostatak mogunosti stvaranja

Petera Bogdanovicha, Jean-Jacquesa Beineixa ili Luca

gledateljske i filmoloke pretpostavke da odreeni film

Bessona, naposljetku Krsta Papia ili Zvonimira Ber-

postane znaajni dio filmskog naslijea. Ve spomenuti

hrvatski filmski ljetopis

25

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Slaven Zeevi: Namjenska rekonstrukcija Rijeke (Jedan dan u Rijeci Ante Babaje)

Jedan dan u Rijeci (1955)

Orson Welles, zajedno s Williamom Vanceom, godine

gunosti postojanja Wellesove "genijalnosti", sedam

1934. snima film Srca epohe (The Hearts of Age), kratko

godina ranije.

ostvarenje koje se poziva na naslijee europskog avan-

Produkcija hrvatskog kratkometranog filma do 1990.

gardnog filma 1920-ih. Iako je postojanje tog filma bilo

godine1 jedna je od tih moguih (povijesnih) nepozna-

dugo nepoznato za iru javnost, uostalom i sam Welles

nica na koje nas podsjea svaki susret s popisom fil-

podravao je dojam (ili la) o svojoj filmskoj nesposob-

mova ostvarenih u tom razdoblju. Dobar primjer je in-

nosti prije Graanina Kanea, otkrie ovog filma moralo

ternetska stranica Zagreb filma (http://www.zagrebfilm.

je uspostaviti novi odnos prema slavnom dugometra-

hr/index.asp), na kojoj moete pronai stotine i stotine

nom prvijencu, te postaviti predvidljiva pitanja o mo-

naslova teko dostupnih filmova, ostvarenih u razliitim

1 U prvom redu mislim na igrane, dokumentarne, obrazovne i namjenske filmove. Animirani filmovi takoer su slabo prisutni u javnosti, osim
uzornih ostvarenja npr. Zagrebake kole, no smatram da imaju puno

bolju pretpostavku pojavljivanja i stvaranja novog javnog zanimanja,


osobito meu mlaim gledateljima.

26

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Slaven Zeevi: Namjenska rekonstrukcija Rijeke (Jedan dan u Rijeci Ante Babaje)

filmskim rodovima ili anrovima. Takav koliinski bogat

filmskih novosti", kako je filmofilski zamijetio Dragan

popis moe stvoriti pretpostavku da ukljuuje i filmove

Rubea (2010) za cijeli niz filmova s motivom Rijeke,3

koji bi bili poticajni za novu revalorizaciju, filmove koji

nego kao moguu najavu buduega Babaje.

bi u tim novim revalorizacijama puno bolje proli nego

Naslov Babajina filma donekle priziva naslov Chloupe-

u doba svog nastanka ili u kontekstu svoje prvobitne

kova filma Jedan dan u turopoljskoj zadruzi, no vjerujem

namjene. Film koji je izvorno bio npr. namjenski, te od

da je u oba sluaja naslov samo opravdavao odluku da

ijeg je nastanka prolo due vremensko razdoblje, da-

film prati zbivanja tijekom jednog punog radnog dana.4

nas sasvim sigurno ima i dokumentarnu vrijednost, dok

Za razliku od Chloupekova rekonstrukcijskog prikaza

bi o ostalim obiljejima filma svaka nova revalorizacija

ivota zadrune zajednice, namjera Babajina filma bila

trebala dati nova miljenja. No, gotovo jedina mogua

je prikazati znaaj Rijeke u kontekstu novog drutvenog

distribucija kratkometranog filma iz hrvatske filmske

sustava, koji sudei prema filmu nije imao jasan stav

povijesti je kroz kinoprograme kinotenog predznaka

prema tom kljunom hrvatskom lukom gradu, a to

ili kroz video (DVD) izdavatvo. ini se da izdavanje hr-

najvie moemo pripisati rijekoj povijesti iz prve po-

vatskih filmskih klasika na digitalnom zapisu tek dobiva

lovice 20. stoljea, razdoblju kad je ta nepripadnost Ri-

obrise sustavnosti, tako da u budunosti uz dugome-

jeke jasno stvarala politiku napetost. Kakva je 1950-ih

tranu produkciju treba oekivati i ee izdavanje pro-

bila nacionalna ili politika svijest stanovnitva o gradu

dukcije kraih filmskih formi.

ne mogu pretpostavljati, niti mi je poznato, no u tekstu

Katkad imam dojam da su odreeni kratki filmovi iz

naratora vie se puta naznauje (konana) pripadnost

povijesti dostupniji nego drugi, a jedan od takvih je i

Rijeke okrilju novog drutva i nove drave.

redateljski prvijenac Ante Babaje, Jedan dan u Rijeci iz

Babajin je film oito imao viestruku ideoloku svrhu

1955. godine, koji se esto klasificira kao dokumentar-

uvjeravanja gledatelja, bilo da govorimo o domicilnom

ni film iako mu je krajnja svrha bila ona namjenskog

rijekom stanovnitvu ili ostatku drave, u vanost ina

filma. Ta se dostupnost, iako ovo treba uzeti s veli-

pripojenja grada novoj dravi, ali i vanosti koji e grad

kom zadrkom, ostvarila kroz opetovano zanimanje za

imati svojim zemljopisnim poloajem i industrijom. Ve

stvaralatvo redatelja ija je vanost unutar hrvatske

nas na samom poetku filma glas naratora, esto po-

kinematografije skoro neupitna, iako vjerujem da bi

mono sredstvo promidbenih filmova, sljedeim rije-

sam redatelj prema takvom stavu iskazivao sumnju ili

ima upuuje u vanost grada: "Ovo je Rijeka, najvea

podsmijeh. Ipak, vjerujem da bi film privlaio manju ili

pomorska luka Jugoslavije. Grad brodova i tvornica,

sasvim drugaiju panju, da kao redatelj nije naveden

pomoraca i radnika." Ovaj tekst, pretpostavljam kosce-

Babaja ve npr. netko drugi, ije povijesno znaenje nije

narista filma Drage Gervaisa,5 iako stilski izmeu poet-

recepcijski usporedivo. Samim time to ga je reirao Ba-

ka kakvog kolskog sastavka i promidbenog filma za

baja, te to je to njegov prvijenac, potie nas da mu pri-

industriju, jasno uspostavlja dravni interes za Rijeku.

stupimo izvan ugoajnog okvira "zaboravljenog isjeka

Rijeka u Babajinu filmu nije grad sveuiline inteligenci-

2 Naravno, jedna klasifikacija ne ponitava drugu. U tekstu "Filmovi


Ante Babaje" (2000), Damir Radi navodi kako se film Jedan dan u Rijeci "u svim povijesnim pregledima i natuknicama bez ikakva odmaka
naziva dokumentarnim ostvarenjem" te dodaje kako se "radi o glumljenom dokumentarcu, de facto igranom filmu koji se pravi, glumi da je
dokumentarac". U istom je broju asopisa objavljen razgovor s Antom
Babajom koji kae: "To je bio dokumentarac, i to glumljeni... Onda mi
nismo imali pojma o tome". Babajina izjava pretpostavlja da je u doba
nastanka filma, 1950-ih, produkcijska podjela bila svedena na osnovne
filmske rodove pod koje se sva produkcija morala "ugurati", neovisno o
moguim dodatnim funkcijama filmova. Kao to su igrani filmovi razdoblja esto bili vieanrovske konstrukcije, tako se i u dokumentarnom
filmu esto mijealo igrano, dokumentarno i namjensko. Filmovi poput
Babajina prvijenca ili npr. Belanova dokumentarca Ne spavaju svi nou
(1951) dijele slinu klasifikacijsku nedoumicu. U pravilu ti filmovi vjerno
odraavaju primarnu usmjerenost svojih autora prema pripovjednom

filmu, a njihove dokumentarne poetke treba sagledavati kao zahtjev


tadanjeg filmskog sustava za dokazivanjem produkcijske sposobnosti.
Babaja u razgovoru naznauje da je film naruio grad Rijeka.

hrvatski filmski ljetopis

3 Rubea (2010) smatra kako Babajin film ima "relevantni autorski peat", osobito u usporedbi s drugim filmovima o Rijeci.
4 Nije mi poznato je li Babaja ili netko drugi, poput koscenarista filma Gervaisa, u to doba gledao film Jedan dan u turopoljskoj zadruzi iz
1933, jedan od cjenjenijih filmova iz produkcije Foto-filmskog laboratorija kole narodnog zdravlja u Zagrebu.
5 Koscenarist filma bio je Drago Gervais, istaknuti akavski pjesnik.
Dijelove njegovih pjesama, poput poznate Tri nonice, u filmu recitira
enski narator, dok u ostatku teksta ujemo mukog naratora. iji su to
glasovi u filmu, nije mi poznato.

27

lika, a to je promidbeni film o Rijeci. Uz ribu, vino,

koji se pojavljuju u najrazliitijim oblicima. Ne treba za-

glazbu i kulturu, ponuda Rijeke ukljuuje i prostitutke,

boraviti da je to razdoblje ope modernizacije u kojem

koje su oito vaan dio lukog drutvenog sustava, te

se seosko stanovnitvo i preostalo graanstvo sustav-

kao takve sastavni dio rijekog radnitva. Treba istaknu-

no pretvara u radnitvo, nositelje temeljnih drutvenih

ti da su enski likovi zamjetno slabije zastupljeni u fil-

funkcija, upravo one koje ovaj film pokazuje i, vjerujem,

mu, oznaujui Rijeku kao dominantno muki svijet, u

poziva na dolazak. Nije udno da je Babaja Jedan dan u

kojem su ene jo uvijek na rubu budueg industrijskog

Rijeci smatrao naruenim filmom, ne osobito drugaijim

razvoja grada, bilo da su domaice, mljekarice iz okol-

u pristupu od bilo kojeg drugog tadanjeg ili dananjeg

nih sela ili ene koje dijele "mornarski ivot".

promidbenog filma, ija je mogua dojmljivost ovisila

Veina prizora posveena je mukim likovima ije se

o spremnosti redatelja ili produkcije da i takvu promid-

pojavljivanje sustavno provodi kroz film. Pratimo ka-

benu funkciju filma prikae prihvatljivije, rekli bismo,

petana Duana od njegova posla u luci do druenja sa

s ljudskijim obiljejem. Upravo je to Babaja i uinio u

sinom Nikom i njihovim zajednikim odlaskom u kazali-

svom prvijencu, suoivi se s filmom koji je primarno

te. Nosa Ferdo (poliglot, kako ga narator opisuje) ima

zadatak, a potom sve ostalo.

dodatnu ulogu kulturnog vodia za amerikog turista

Ako dokumentarni film "uspostavlja drugaiji odnos sa

(glumi ga Zlatko Maduni), vodei ga od rijekog Korza

stvarnou" (Gili, 2007: 33), Babajin film pokazuje da

do Trsata, ali naravno ne iz vjerskih razloga. Radnika iz

ta stvarnost dokumentarnom filmu "ne pripada vie od

brodogradilita, Ivu, pratimo od jutarnjeg poljupca nje-

ostalih filmskih rodova" (ibid.), pa je uvijek podlona

gove drage u rodnom Voloskom, u vonji brodom do Ri-

oblikovanju i utjecaju prema osnovnoj funkciji filma.

jeke (poput svog oca i djeda), na porinuu broda do po-

Spajanjem dokumentarnog, igranog i namjenskog,

vratka kui. Barba Pepin povlai se od ribarnice i ulinih

Babajin je film dobar primjer moguih klasifikacijskih

zgoda do kartanja s prijateljima. Svi oni funkcioniraju

problema, ne samo ovog filma ve i drugih hrvatskih

kao likovi iz klasinog narativnog filma, koje povezuje

filmova, iz razdoblja u kojima su razliite drutvene gru-

isti zemljopisni prostor i slian krajnji cilj ostvarivanja

pacije filmovima davale drugaije uloge. U usporedbi s

univerzalnog boljitka, kao to predlae ideoloki sustav.

produkcijski veim kinematografijama, ija se bogata

Traimo li poveznicu izmeu Babajina prvijenca i kasni-

ponuda mogla usmjeravati na ui krug moguih korisni-

jih filmova, prvotno je prepoznajemo u naruavanju ide-

ka, hrvatska je produkcija 50-ih bila obiljeena potre-

oloke potrebe za prikazivanjem stvari kako bi trebale

bom da svoje filmove priblii to veem gledateljstvu.

biti, odnosno autorskom potrebom za dvojakim znae-

Vjerujem da je upravo gledateljstvo najbolje prihvatilo

njem. Ba zato to nam Babaja prikazuje zbivanja u Rije-

Babajinu naklonost igranofilmskoj konstrukciji filma, vi-

ci kao niz razigranih epizoda, ne bismo trebali vjerovati

djevi u takvoj izvedbi filma poeljan i rijedak otklon od

u takvo stanje stvari. Uz svu "lanost" i "araniranost",

estih dokumentarno-kompilacijskih ostvarenja.

kako sam Babaja zakljuuje (Radi i Sever, 2001), iz da-

Nakon uvodnih kadrova Rijeke, odnosno rijeke luke,

nanje nam se perspektive taj pokuaj filmskog pripito-

Babajin nas film upoznaje sa svojim likovima, koji bi tre-

mljavanja rijeke svakodnevice ini uzaludnim. Babaja

bali tipski predstavljati uobiajene stanovnike Rijeke. Tu

je neupitno paljivi promatra drutvenog mehanizma,

su kapetan Duan i njegov sin Niko, luki radnik Ive,

koji strpljivo eka trenutak u kojem drutveno poeljna

skupina mljekarica, nosa Ferdo, barba Pepin, gospoa

povrina poinje pokazivati svoje druge, manje privla-

Marija (jedini enski lik u filmu ije ime se posebno iz-

ne strane.

dvaja), ameriki turist i "nona dama", mlada prostitutka,

I u ovom filmu Babajina promatraka temeljitost puno

ijim pojavljivanjem u filmu, za 50-e, Babaja otvorenije

se bolje prikazuje kroz naoko pitomu povrinu, pa je

prikazuje radniku strukturu lukoga grada. Njezin lik

uza svu svearsko-ideoloku pozadinu i puki humor, a

sasvim sigurno moe djelovati provokativno i nepodob-

koji dobrim dijelom odreuje Gervaisov tekst, Rijeka u

no u kontekstu vremena, kako tumai Radi (2000), no

filmu prikazana kao grad vrlo blizak naim uobiajenim

ta se nepodobnost (ili Babajina suzdrana duhovitost),

pretpostavkama o lukim gradovima, a to ukljuuje i

pojaava ako sagledamo mjesto pojavljivanja takvog

radnike koji "dan poinju sa aicom rakije", a zavra-

28

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

je ili uredskog srednjeg stalea, ve radnika ili radnica,

ANTE BABAJA (1927-2010)

Slaven Zeevi: Namjenska rekonstrukcija Rijeke (Jedan dan u Rijeci Ante Babaje)

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Slaven Zeevi: Namjenska rekonstrukcija Rijeke (Jedan dan u Rijeci Ante Babaje)

Jedan dan u Rijeci (1955)

vaju sa "aom vina", amerike mornare eljne jeftine

govore drugaije. Prizori barskog slide gitarista i ugoaj

zabave i ve spominjane prostitutke.

neglamuroznih ali ivotnih toionica, mjesta su jednako

U navedenom tekstu Damir Radi zakljuuje kako je

sposobna za toliko eljenu ljubav ili prisnost, pa makar

Babaja "dobro ispekao zanat", radei kao asistent na fil-

bili kratkog vijeka. Kapetan koji vodi dijete u kazalite

movima svojih kolega te kratkim volonterstvom u fran-

i zaljubljeni par koji gleda Rijeku u daljini, elementi

cuskoj kinematografiji, za koje sam Babaja izdvaja isku-

su idealizirane rijeke svakodnevice, dok stvarnosna

stvo na snimanju filma Ulica Estrapade (Rue de l'Estrapade

osnova filma poiva na kadrovima jutarnjeg ekanja na

(1953) Jacquesa Beckera. Zapravo cijeli Babajin prvije-

eljeznikoj rampi, pune autobusne gostionice ili usi-

nac priziva naslijee francuske kinematografije, oso-

drenih brodova. Upravo francuski luki filmovi, poput

bito filmove koje povezujemo sa stilskom odrednicom

Grmillonovih Remorkera (Remorques, 1939), bude al

poetskog realizma. Iako nas narator navodi da mrane

za nedostatkom veeg broja (osobito igranih) filmova

ulice, pijani mornari i nagurani barovi nisu mjesta gdje

snimljenih u Rijeci, odnosno s motivima lukog ivota i

se "odvija pravi ivot grada", naa znatielja i iskustvo

brodogradilita.

hrvatski filmski ljetopis

29

Babajin film tu prazninu ne nadopunjuje, ali moe dje-

gu svjedoiti sami stanovnici grada. Jedan dio u filmu

lovati kao sluajni predloak za mogunosti kinemato-

istaknute industrije, ona brodogradnje, nepovratno se

grafije koje se jo nisu ostvarile. Poslijeratna politika

promijenila od "poletnih" 50-ih, dok luki dio i dalje dje-

odgoda slubenog ulaska Rijeke u matinu dravu,

luje, pretpostavljam, sa slinim ciljevima, ali ne toliko

potaknula je ovu Babajinu namjensku rekonstrukciju

oputeno.

ANTE BABAJA (1927-2010)

Slaven Zeevi: Namjenska rekonstrukcija Rijeke (Jedan dan u Rijeci Ante Babaje)

62 / 2010

Rijeke. No, o uspjenosti takve promidbe najbolje mo-

Literatura
Gili, Nikica, 2007, Filmske vrste i rodovi, Zagreb: AGM
Peterli, Ante i Puek, Tomislav (ur.), 2002, Ante Babaja, Zagreb: Nakladni zavod Globus
Radi, Damir i Sever, Vladimir, 2001, "Razgovor s Antom Babajom", Hrvatski filmski ljetopis, br. 21, str. 7-36.
Radi, Damir,2000, "Filmovi Ante Babaje", Hrvatski filmski ljetopis, br. 21, str. 37-48..
Rubea, Dragan, 2010, "Razbijene iluzije: filmski zapisi o dvije luke Rijeka i Genova juer i danas", Novi list, 17. travnja 2010.

30

hrvatski filmski ljetopis

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

UDK: 791.633-051Babaja, A.(049.3)

Tomislav egir

62 / 2010

Struktura Izgubljenog zaviaja


Izgubljeni zaviaj (1980) redatelja Ante Babaje nastao je u suradnji s knjievnikom Slobodanom Novakom kao adaptacija i
rekonstrukcija istoimenog izvornika toga spisatelja. U narativnoj strukturi filma uoavamo tri vremenske razine; suvremenu,
prijeratnu i poslijeratnu. Suvremenu koja je narativni okvir,
prijeratnu kao kljuni dramaturki segment, dok poslijeratna
predstavlja prijelaznicu korjenitog odlaska sredinjega lika iz
zaviajnog okruja. Odnos oca i sina okosnicom je toga iznimnog Babajina djela, a ujedno je to i film to izraenog promiljanja prostora, s naglaskom na eksterijerne, te slikovnou
koja obiljeava svaki pripovjedni segment. Ostvarenje oituje
i etnografske i povijesne vrijednosti, uz nuan glazbeni upliv i
mjestiminu naznaku mitskog konteksta. Nepobitno, Izgubljeni
zaviaj uvrtavamo u same vrhove opusa Ante Babaje, pa samim
time i hrvatske kinematografije.

svema je razabirljiva njegova eksterijerna usmjerenost.


Kako prizori u interijeru sainjavaju tek manji dio Izgubljenog zaviaja, dok raznovrsni eksterijeri naglaeno
prevladavaju, jasno je da Babaja u ovom ostvarenju paljivo uspostavlja prostorne odnose, gradirajui njihovu
ulogu i vanost u dramaturgiji i slikovnosti cjeline. Pritom
i u interijernim i eksterijernim prizorima filma uoavamo najmanje dvojakost predoavanja, ak i suprotnosti
prostornih zalea koje postaju evokativnim i ugoajnim
predznakom gledateljeve recepcije zasebnih narativnih
segmenata, kao i itavog filma.

Razina suvremenosti
Razmotrimo li suvremenu vremensku razinu Izgubljenog zaviaja, nedvojbeno moramo naznaiti namjernu
povrnost drutvenoga konteksta, povrnost u kojoj

U narativnoj grai Izgubljenog zaviaja (1980) Ante Babaje

razabiremo krajnosti od ironijskog odmaka do svjesne

razabiremo ak tri vremenske razine.1 Suvremenu koja

karikiranosti nekih sporednih likova i situacija. Opreka

je istodobno poetni i zavrni okvir itave dramaturgije,

je to ne samo dvjema razinama razdoblja prolosti, ve

prijeratnu koja je njena sredinja okosnica, te poslijerat-

i pasivnosti, pa i otuenju sredinjega lika (Zvonimir

nu koja je neka vrsta prijelaznog segmenta u korjenitom

rnko). Podjednako, ilustrativnost poetnoga kadra ni-

odlasku sredinjega lika iz zaviajnog okruenja. Te tri

je tek podloga filmske pice, dapae polutotal broda u

vremenske razine, njihova jasna razgranienost na tri

prelasku preko morskih prostranstava do jadranskoga

protagonistova ivotna razdoblja, predadolescentsko,

otoka istodobno je i dramaturka naznaka, ali i mitski

muevno i sredovjeno, ujedno su i tri povijesna razdo-

motiv simbolinoga junakova suoavanja i s prolou i

blja otokog okruenja, prvotnog rudimentarnog zalea,

s podsvjesnim. Sekvenca brodskog putovanja naznauje

zatim posljedica ratnih razaranja i tegoba, te naposljet-

kontekstualne suprotnosti zaviajnog naslijea i tradicije

ku modernizacije drutva. Kako pak narativnost ovoga

s turistikim tenjama, a sasvim sigurno i sredinju egzi-

ostvarenja nije kronoloki pravocrtna, ve retrospektivna,

stencijalnu tematiku filma.

posezanje za povijesnim iz suvremenog i modernog po-

Bez potekoa moemo ustanoviti da razinu suvremeno-

staje stvaralakim odabirom, pomno voenje gledateljeve

sti autori razabiru sa stanovita svojevrsnog drutvenog

pozornosti, pa tako i gledateljevim uvidom u osobnost

otuenja od tradicionalnih zasada. Inozemni turizam,

sredinjega lika i drutveni pomak.

kao i arheoloka otkria, koliko god potiu gospodarski

Sagledamo li pak, taj film s prostornog stanovita, po-

napredak i kulturno vrednovanje podneblja, toliko potiru

1 O suradnji redatelja i knjievnika Slobodana Novaka precizno je


pisao Jurica Pavii u tekstu "Babaja i Novak: iskustvo insularnosti",
u monografiji Ante Babaja (ur. Ante Peterli i Tomislav Puek, Zagreb 2002: Nakladni zavod Globus), pa emo ovom prigodom samo

napomenuti da Babaja, u suradnji s Novakom, filmskoj prilagodbi


izvornika prilazi rekonstrukcijski, koristei pritom i motive iz jo jednog Novakova djela, Izvanbrodskog dnevnika (1976).

hrvatski filmski ljetopis

31

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav egir: Struktura Izgubljenog zaviaja

Ivo Gregurevi u filmu Izgubljeni zaviaj (1980)

obiteljsko naslijee sredinjega lika, onemoguuju uspo-

Prijeratna vremenska razina

stavu tradicijskih veza ili sustavniji odnos prema prolo-

Nemojmo zaboraviti da prijeratna vremenska razina za-

sti. Upravo nam se zbog toga ne moraju uiniti zaudnim

poinje upravo pomalo bezizraajnim krupnim planom

redateljsko-snimateljski postupci odabira planova i pri-

predadolescentnog djeaka sredinjega lika (Miljenko

mjena zagasitog kolorita i u eksterijernim, a pogotovu u

Mui), a zavrava uim bliskim planom toga istog pro-

interijernim scenama. Naglasak odabira srednjih planova,

tagonista ovoga puta zaplakanog zbog stida i svijesti o

u kojima gledatelj ne moe u potpunosti razabrati psiho-

oevim pogrekama i slabostima. Podjednako, poetna

loke ili emotivne reakcije sredinjega lika u zadanoj si-

je scena smjetena u prostorima kunog predvorja nalik

tuaciji administrativne pogreke mjesne uprave, postaju

interijeru, a zavrna u djejoj sobi, dok je veina filmske

poput iskaza drutvenog zatiranja pojedineve osobno-

grae tog segmenta izrazito eksterijerna. Nema sumnje

sti, ali i iskazom njegove pasivnosti. U gledateljevoj je

da takav narativni okvir postaje sponom subjektivnog

percepciji jasna zbijenost prostora i unutranjih i izvanj-

osvrta sredinjega lika, ali podjednako uslijed njegove

skih. Odnos autora Izgubljenog zaviaja, kao i sredinjega

pasivnosti i gledateljeva aktivnijeg sagledavanja prika-

lika prema preminulom ocu (Nereo Scaglia) naznauje se

zanog. I dok narativna nit svrhovito slijedi razvojni put,

u sceni na mjesnom groblju, a svrhovito razvija i provodi

prijeratnu vremensku razinu razluujemo u tri zamalo

u retrospektivnim segmentima filmske grae.

zasebna dijela, razmjerno raznolikih okruja, slikovnog

32

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav egir: Struktura Izgubljenog zaviaja

uprizorenja, a samim time i redateljskih postupaka.

enosti sporednoga lika.

Upravo zbog takvih zasebnosti koje se ipak usuglaavaju

Upravo egzistencijalna ugroenost sporednog lika, te-

u filmskoj cjelini te emo dijelove razvrstati pomalo kol-

ka tjelesna povreda, postaje sponom njegova spaavanja

ski, ponajvie zbog njihove razabirljivosti.

tronim jedrenjakom prepunim nonog ulova. Djelotvor-

1) Ladanjski izlet oca i sina u pratnji sporednih likova

nost oca sredinjega lika presudna je u spaavanju, pa je

kontese i kontesice te otokoga teaka proima se s osvje-

barem djelomice ublaen uteg njegova neprestana iska-

tavanjem djeakove spolnosti, ali i s detaljnim uvidom

zivanja nadmoi i prigovaranja. Redateljsko-snimateljski

u djelatnost otokih seljaka prigodom strienja ovaca.

postupci, pomalo i zaudno, potpuno su opreni prija-

Ujedno svjedoimo o poloaju oca, predradnika na vla-

njem pripovjednom segmentu. Babajin odabir planova,

stelinskom posjedu, koji se neprestano hvasta svojim

njihovo montaersko usuglaavanje u izvedbi Martina

poloajem. Meutim, ujedno je u procjepu podlonosti

Tomia, nagovjetavaju razmjerno drugaiji filmski ri-

aristokraciji i nametanju vlastitih vrijednosti teacima,

tam. Dok je u nonom tunolovu i zbog same tmine mje-

pa njegov drutveni poloaj ostaje nepotpuno prihvat-

stimina plonost kadra bila nuna zbog razabirljivost,

ljiv i jednima i drugima. Razmatrajui taj segment kroz

u jutarnjoj plovidbi jedrenjakom mizanscena ponegdje

stanovita prostornih suprotnosti, posvema je jasno da

odraava primjerenu rasko, te je barem jedan kadar

usmjerenost prema kopnenom zaleu razabiremo poput

toliko slojevit u dubinskom nizanju planova da gledate-

snane utemeljenosti prikazane drutvene zajednice,

ljev pogled doslovno moe kliziti u izboru prikazanog.

njenih hijerarhijskih postavki. Nasuprot tome, naglasak

Slikovnost morskog i nebeskog plavetnila, mirnoa mor-

na morskom okrilju prigodom naznaenog buenja dje-

skog prostranstva suprotstavljena je brodskim prostoru

akove spolnosti postaje snanim iskazom odmaka od

rudimentarnih odrednica i naznaenih smeih tonova,

uvrijeenog, a uz naznaenu sponu predoene pilje, i

pa takav kolorit ne predstavlja tek oitovanje slikarskog

izrazitim mitskim simbolom podsvjesnog, prerastanja iz

naslijea hrvatskog modernizma ili pak amerikog sli-

djeatva u adolescentno razdoblje.

karstva 19. stoljea, ve i zamalo postmoderan (!) odslik

Pritom nas ne mora uditi da kopneno i morsko podruje

pustolovnog filma klasinoga razdoblja.

Babaja i snimatelj Goran Trbuljak predoavaju oprenim

3) Segment je berbe smjeten u okruje otokog podne-

postupcima. Plein air obaju okruja nalik je hrvatskom

blja, krto okruje kojem ipak ne nedostaje zadivljujuih

slikarskom modernizmu, a dok razmjerna horizontalnost

prirodnih prizora. Pritom, poetne scene prikazuju me-

morskog postaje i narativnim motivom, esta geometrij-

usoban odnos oca i sina, ali i odnos ljudi s okrujem, od

ska ocrtavanja likova u kopnenom okrilju iskaz su dina-

kojih upravo druga od njih iskazuje zamalo mitsko usu-

minih kompozicijskih postavki kadrova u ovom segmen-

glaavanje prirodnog i ljudskog. Detaljno predoavanje

tu, kao i hijerarhijskih drutvenih postavki.

berbe obuhvaa, meutim i moralni rasap seljake zajed-

2) Noni tunolov pripovjedni je segment naglaene dra-

nice koja uslijed neimatine stremi grabeu, ali i oev

matinosti, i zbog akcijskog djelovanja skupine ribara, ali

moralni rasap nastao kao posljedica njegove bludnosti.

i zbog egzistencijalne opasnosti po jednoga od njih. Po-

Nuno je prisjetiti se da oba moralna sunovrata otkriva

djednako, ugroenost ribolova je i izvanjska, jer su bri

upravo sredinji lik djeak. No, dok je drutveni rasap

i uinkovitiji talijanski brodovi motornog pogona znatno

po njegovu opstojnost ipak marginalan, oevo posrtanje

su uspjeniji od domaih jedrenjaka. Tunolov je obavi-

je izravan iskaz ruenja roditeljskog autoriteta.

jen nonom tminom, pa nas ne mora uditi slikovnost

Slikovnost ovoga segmenta odraava kolorit znatno ni-

koja se oslanja o naslijee baroknog chiarroscura, ali nas

eg intenziteta, podjednako i zbog rane jeseni, i zbog

svakako moe iznenaditi odabir planova u kojem nagla-

kontekstualnog odnosa oca i sina. Zanimljivo je da se

eniju ulogu imaju detalji ili blii planovi, negoli srednji,

redatelj u suglasju sa snimateljem Goranom Trbuljakom

a kadrovi mlaahnoga sredinjeg lika predstavljaju svoje-

kompozicijskim postavkama planova poigrava raznim

vrsne ritmine interpunkcije u sklopu filmske grae ovog

perspektivama, dubinskim kraenjima kao ritminim

segmenta. Kree li se odabir planova od bliih prema

naglascima egzistencijalnosti teaka, a uporaba sred-

srednjim, postaju to kadrovi strepnje i iekivanja, bilo

njih planova postaje vodiljom otkrivanja oevih grijeha,

zbog izvanjske opasnosti, bilo zbog egzistencijalne ugro-

vodiljom koja vrhunac dosee u zamraenom interijeru

hrvatski filmski ljetopis

33

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav egir: Struktura Izgubljenog zaviaja

Izgubljeni zaviaj (1980)

djeakova otkrivanja oeve poude. Neprestana oeva

izravno, ve s odmakom. Odlazak sredinjega lika iz za-

bahatost koja tijekom narativnosti zbog redudantnosti

viajnog okruja srednji je plan toga pasivnog junaka u

postaje poput uma u komunikacijskom kanalu, napo-

zamalo leeem poloaju na brodskoj palubi, plan koji

sljetku je svedena na tjelesnu i moralnu slabost, pa je

sugerira i njegovo gubitnitvo.

djeakov stid posvema logina posljedica, a njegovo ra-

Zbog toga i zavrna sekvenca suvremene filmske razine

zoaranje uzrokom dalje pasivnosti.

tek snano naglaava prostornu i osobnu nepripadnost


sredinjega lika, nepripadnost oprenu ironijskom od-

Poslijeratna filmska razina

maku nedovoljno pripremljenoga pogreba, nedovoljno

Ako je zavrni kadar prijeratnog filmskog segmenta bio

pripremljenog uslijed drutvenih tenji gospodarskog

ui bliski plan zaplakanog djeaka, poetni je srednji plan

prosperiteta. Usamljenost je toga protagonista, kao i

odrasloga sredinjega lika u dolasku brodom na zaviajni

drutvena iskorijenjenost, potpuna, pa se on ne moe

otok, a itav je narativni segment suoavanje s posljedi-

oitovati na razmeu sadanjosti i prolosti, to zavrni

cama rata, kao i oeva nasilnog stradanja. Ne mora nas

total svrhovito podcrtava.

pritom uditi naglaena usmjerenost interijernim prizori-

Glazbena dimenzija filmske cjeline pod vodstvom An-

ma veinom obavijenim nonom tminom, prizorima koji

elka Klobuara u prilagodbi glazbenih ostvarenja Cla-

oituju oaj sporednoga enskog lika, nekadanje oeve

udia Monteverdija postala je u primjerenom odabiru u

slukinje (Nada Spasojevi), ali i posvemanju pasivnost

raznim segmentima dio narativne grae ovoga iznimnog

i otuenje sredinjega lika. Uporaba ogledala kao pripo-

ostvarenja. Ne treba pritom zaboraviti ni unutarprizor-

vjedno-slikovnog postupka ujedno je i uteg gledatelje-

nu ovlanu uporabu country hita Johna Denvera Country

voj recepciji koja se spram predoenog ne usuglaava

Road u prvoj sekvenci filma, uporabu koja i namjenski

34

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Tomislav egir: Struktura Izgubljenog zaviaja

Izgubljeni zaviaj (1980)

i kontekstualno odraava odnos sredinjega lika prema

i kulturnom stanju podneblja i razdoblja. Tako kroz

zaviajnom podneblju.

prizmu rudimentarnosti egzistencije seljaka oitujemo

Izgubljeni zaviaj je ostvarenje djelotvorno izraenih

gospodarski zastoj, podlonost vlastelinskom nadzoru,

etnografskih vrijednosti. U svakom od retrospektivnih

gotovo nemogunost znatnijega drutvenog razvitka,

segmenata svjedoimo detaljnom iskazu djelotvornosti

dakle represivne imbenike. Podjednako, u segmentu

otokog puanstva razdoblja izmeu dvaju svjetskih ra-

tunolova svjedoimo rasapu brodarstva, rasapu u koji-

tova. Razabirljivo i vjerodostojno predoavanje strienja

ma se domai jedrenjaci ne mogu mjeriti s talijanskim

ovaca, tunolova i berbe postaju tako i kontekstualan,

parobrodima upravo uslijed nieg gospodarskog statusa.

kao i sadrajan dio filmske narativnosti. Gotovo bismo

Ideoloki predznak toga filma, a pogotovo poslijeratnog

mogli ustvrditi da Babaja iskazu naznaenih etnografskih

segmenta, ublaen je zbog vremenskoga odmaka, kriti-

vrijednosti pristupa dvojako: istraivaki, ali i osobno.

nost prema drutvenim nepravilnostima svedena je na

Istraivaki upravo zbog toga to detaljno pristupa sva-

osobnu razinu, a viegodinji pomak uprizorenja od knji-

kom od motiva djelotvornosti i opstojnosti otokog pu-

evnog izvornika (1955) uzrokom je temeljitije filmske

anstva, a osobno uslijed vlastita naslijea odrastanja u

rekonstrukcije drutvenog konteksta.

okruenju jadranskoga otoka.

Slojevit koliko je to god mogue, Izgubljeni zaviaj Ante

Ne smijemo zaboraviti ni povijesnu vrijednost ovog

Babaje razotkriva se u tridesetogodinjem vremenskom

ostvarenja, vrijednost koja se zasigurno preklapa i s ne-

odmaku u zamalo potpunoj raskoi, pa ga moemo po-

tom razabranim etnografskim predznakom. Izgubljeni

staviti u same vrhove stvaralatva toga prijelomnog hr-

zaviaj, dakako, nije povijesna itanka, no u njemu bes-

vatskog filmskog autora.

pogovorno svjedoimo o drutvenom, gospodarskom

hrvatski filmski ljetopis

35

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

UDK: 78:791.633-051Babaja, A.(049.3)

Irena Paulus

Glazba i umovi svakako su veoma vana komponenta u igranim filmovima Ante Babaje, usklaena s drugim komponentama
njegove poetike od populizma do elitizma, od povijesnosti
do svevremenosti. Meutim, dok se za Carevo novo ruho i Brezu
moe rei da koriste glazbu na inovativan nain, kasniji autorovi cjeloveernji igrani filmovi prvenstveno koriste glazbu kao
tzv. muzak, neutralnu, pasivnu glazbu, prilagoenu temeljnim
znaajkama filma. U Mirisima, zlatu i tamjanu tako se zvukovima
pridaje simbolika vrijednost, a u Izgubljenom zaviaju pasivnost
junaka ocrtava se i na zvuni nain. Premda temeljno nenametljivi, i glazba i govor i um mogu se isprepletati na eminentno
modernistiki nain, tako da se ak brie razlika izmeu tih kategorija.

moglo bi se rei "klasian". Anelko Klobuar, koji potpisuje sve partiture Babajinih igranih filmova, osim Mirisa,
zlata i tamjana (jer tu nema glazbe), u Carevom novom ruhu
neorenesansnom glazbom ocrtava vrijeme radnje,2 dok
se neoromantinim elementima ak pribliava hollywoodskim tipinostima. to se tipinosti tie, koristio se i
tematskim radom (koji je u filmskoj glazbi uobiajen), a
tu su i elementi novije glazbe s poetka 20. stoljea i
kasnije, koji se na neki nain odraavaju u stilizacijskim
karakteristikama i "golom" izgledu filma (pozadina svih
scena je bijela, a scenografija je svedena na minimum).
Breza je takoer glazbeno "tipina", a za kraj 1960-ih ak
i ispred svojeg vremena. Naime, Klobuar se ovdje eksplicitno slui filmskim songom: radi se o pjesmi Slavuj pjeva

Carevo novo ruho i Breza: tipinosti i populizam

koja nosi folklorne karakteristike, ali koja je upletena u

U opusu Ante Babaje pet je dugometranih igranih fil-

partituru kao glavna tema filma.3 Tu je, takoer, i brojali-

mova. No dok su Carevo novo ruho (1961) i naroito Breza

ca Jedna pura, dva pandura koja ide korak dalje od ranije

(1967) i danas prijemivi publici zbog sadraja u prvo-

pjesme: Babaja ju je, naime, montirao poput suvremenih

me sluaju radi se o scenariju nastalom prema istoimenoj

spotova, to je, etrdesetak godina nakon filma, inspiri-

bajci Hansa Christiana Andersena, a u drugome prema

ralo sastav HR ELECTRO da iz iste osmisli i snimi komer-

novelama Slavka Kolara Mirisi, zlato i tamjan (1971),

cijalni glazbeni spot.4 Ono to se u svoje vrijeme inilo

Izgubljeni zaviaj (1980) i Kamenita vrata (1992) lirski su,

samo zgodnom idejom, danas funkcionira komercijalno:

meditativni filmovi sporijeg tempa, to najee nije ga-

kao reklama za film Breza. No dok se o Brezi, a i o Care-

rancija uspjeha kod iroke publike.

vom novom ruhu moe govoriti s obzirom na uobiajene

Zvune staze Babajinih ranih igranih filmova takoer do-

postupke u filmskoj glazbi (Carevo novo ruho) i s obzirom

nekle prate ideju populistikog, u Carevom novom ruhu

na blizinu suvremenog populistikog tretmana filmske

i Brezi, dok su preostala tri filma usmjerena prema fil-

glazbe (Breza), ostala tri Babajina igrana filma ne mogu

mofilskom elitizmu. U Carevom novom ruhu i Brezi pristup

se time podiiti. Dodue, u njima takoer ima elemena-

filmskoj glazbi i filmskom zvuku relativno je uobiajen,

ta suvremenog tretmana filmske glazbe, ali on je daleko

1 Naglaavajui autorstvo s jedne strane i "potpuno posveenje umjetnosti" s druge, Turkovi navodi da takva opredjeljenja nuno vode u elitizam: "koncentracija na umjetnost trai usredotoenje uz iskljuenje"
(2002: 42).

jednost songa u to vrijeme jo nije bila otkrivena.

2 Dodue, Andersenova pria je, poput svih bajki, bezvremena, ali se


odvija "jednom davno" a to bi moglo biti i 15. i 16. stoljee. Na to vrijeme
upuuju i kostimi.
3 Song u vrijeme nastanka Breze nije novost, ali je relativna novost da
se song uplee u partituru kao to to ine Dimitri Tiomkin u vesternima,
odnosno John Barry u filmovima o Jamesu Bondu. No komercijalna vri-

36

4 HR ELECTRO je skladateljsko-producentski dvojac kojeg ine H. Crni


Boxer i B. Harfman Hari, a koji je uz pomo ansambla Lado, ostvario iznimno uspjean album naslova Lado electro na kojemu se naao i song
"1Pura2Pandura". Koliko je spotovskog potencijala u izvornoj brojalici pokazuje podatak da je spot, koji je nastao na temelju suvremenog songa
"1Pura2Pandura", prikazan na brojnim stranim i domaim televizijama
(izmeu ostaloga, i na amerikoj LinkTV koja ga je uvrstila u svoj godinji
Top 10) te da na web-stranici National Geographica taj spot predstavlja
Hrvatsku (usp: http://www.hrelectro.hr/lado%20electro.htm). Inae, brojalicu je pronaao i u film umetnuo glazbeni voditelj ivan Cvitkovi.

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Irena Paulus: Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

Milka Podrug-Kokotovi, Ivona Petri i Sven Lasta u filmu Mirisi, zlato i tamjan (1971)

drukiji: glazbeno je polazite Babajinih kasnijih igranih

ka korijenima" takoer suptilno mijenja (2002: 63-64).

filmova muzak neutralna, pasivna glazba, ali i specifian

Za razliku od romana, naglaava Pavii, film nije toliko

odnos prema filmskom zvuku uope.

politika alegorija (premda je i to, prema samom Babaji),


nego je u sreditu pozornosti egzistencijalno nitavilo.5

Zvuno ustrojstvo simbola u filmu


Mirisi, zlato i tamjan

Svojevrsni nihilistiki svjetonazor odraava se, kako Tur-

Piui o Babajinu filmu Mirisi, zlato i tamjan i njegovoj

prevodi kao "okljatrenost na neizostavno", a koje se ini

vezi s istoimenim romanom Slobodana Novaka, Jurica

poput "ekranizacije Becketta", filma o "oajnim individu-

Pavii istie da "roman pripovijeda o razoaranom lje-

ama bez adrese i prolosti" (Pavii, 64, 65) ili filma koji

viaru (...) koji u neokonzervativnoj konverziji otkriva

se na najloginiji mogui nain u opusu jednog filmskog

vrijednost starine, batine, korijena i zaviaja" i iji se

autora nadovezuje na, takoer politiki izazvanu (prema

vjerski svjetonazor u svemu tome opet na nain "povrat-

rijeima Anelka Klobuara), "golost" scenografije u filmu

5 Babaja je svjedoio da je film, dok se prikazivao u Zagrebu, "imao vrlo


pristojne kritike i pristojan broj gledalaca", no kada je prikazan na Filmskom festivalu u Puli, "nikad Pula nije tako zvidala kao te veeri" (Radi
i Sever, 2002: 184). Zvidanje je Babaju teko pogodilo i, kako se ini, od
toga se nikada nije potpuno oporavio. S druge strane, na smotri hrvatskih
filmova u Londonu publika je "u dvorani, dok je gledala kako jedna starica,
Ivona Petri, maltretira jedan brani par, uivala, urlala od smijeha. Dok su
mislili da e to biti film o tome uivali su, a kad je to krenulo u te politike
vode interes je padao, padao do dna" (ibid., 186). Naposljetku, sam je Slo-

bodan Novak u Varavi prisustvovao komornoj projekciji Mirisa i to je bila,


kako kae Babaja "najvea poslastica Jer oni su to razumjeli, sva ta naa
politika, nazovimo to, muenja ili kako hoemo; oni to razumiju" (ibid.).

hrvatski filmski ljetopis

kovi pie, u "golosti" sadraja i situacija,6 koje Pavii

6 Turkovi tvrdi da se poslije Tijela (1965) u Babajinim filmovima "pojavljuje neka jaka kompozicijska intervencija u pripovijedanje" koja se u
Mirisima, zlatu i tamjanu oituje "u inzistentnoj varijantnoj repetitivnosti
ogoljelih situacija () s ve navedenim ritmiko-stilizacijskim 'kodama'."
(2002: 48)

37

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Irena Paulus: Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

Sven Lasta u filmu Mirisi, zlato i tamjan (1971)

Carevo novo ruho (Paulus, 2002a: 196 i 206).

jedini um, a koji su izraz osamljenosti i drutvene izola-

Upravo ta "golost" i "okljatrenost" odrazila se na ustroj-

cije. A opet, zvonjava zvona s oblinje crkve nerijetko na-

stvo zvune staze Mirisa, zlata i tamjana. "To smo Boko

dopunjuje i kontrapunktira ostalim zvukovima kao uhu

Violi i ja radili i htio sam jedan namjerno asketski film,"

ugodna, sveprisutna dominanta.

rekao je Babaja o scenariju. A zatim je to povezao s glaz-

Premda mu je uskraena glazba (osim u pici i u sredini

bom: "I dao sam si rije da neu nikakvu muziku unutra,

filma gdje se pojavljuju boine pjesme), film je doista

ali da muzika mora postojati u filmu, u ritmu, u svemu. I

"glazben" (kao muziki voditelj potpisan je ivan Cvitko-

doista, osim malo na pici, nema je" (cit. u Radi i Sever,

vi). Specifino ritmiko oblikovanje o kojemu je govorio

183).

Babaja ("ima ritam, ima krasan ritam", u Radi i Sever,

Na auditivnoj razini to je znailo da na filmskoj pici ne-

185) uje se ve u jednoj od ranih scena u kojoj junak

ma zabiljeenog imena skladatelja, da je prisutnost glaz-

hodajui nogom udara (bubnja) u lonac za vodu. Zvuk

be minimizirana, da je govor tur i usiljen te da su zvuni

je objanjen sadrajem (poziva se susjeda da pomogne

efekti rijetki. No umovi privlae pozornost kao da su

vaenju vode iz bunara), ali se samo bubnjanje doivlja-

u prvome planu i kao da se, ponekad, njima namjerno

va kao iskaz prkosa (Sven Lasta glumi Maloga s vjeno

pretjeruje. Zvuk fekalija baenih niz liticu eksplicitan je

stisnutim licem) koji potencira te na neki nain i dodatno

i upravo pretjeran: to je u zvuk pretoen ivot "izmeu

ublaava spomenuta zvonjava crkvenog zvona.

dva sranja" s kojime se junak pokuava pomiriti. Pretje-

Crkvena zvona uju se i u sceni u kojoj se Mali sputa

ruje se i sa zvukom koraka koji, ponekad, predstavljaju

niz stube,7 a to je, pritom, jedina scena u kojoj se u fil-

7 Babaja je scenu snimio overlapinzima da se dobije dojam kako se


junak sputa (propada) sve dublje i dublje (ibid., 189).

38

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Irena Paulus: Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

mu pojavljuje glazba. No daleki odjek boine pjesme U

gospodar). Babaja, naime, esto snima Madonu tako da

to vrijeme godita koju pjevaju ljudi pred prepunom cr-

se njezina soba s krevetom nalazi u drugom planu, ali da

kvom (Babaja u pozadini pokazuje kako ljudi stoje pred

se njezin glas jasno uje. Taj je glas sveprisutan, poput

crkvenim vratima) nikada ne uspijeva potpuno zaokupiti

svojevrsnog promatraa koji se, premda doista ne vidi

pozornost. Dok se pjesma u poetku "bori" s udaljenou

to se zbiva, uplee u razgovore i situacije, pa i u najinti-

(zbog ega je tia) i dominantnom zvonjavom (zbog ega

mnije trenutke meu likovima. Taj glas, koji za razliku od

ju je tee pratiti), u trenutku kada je junak blie crkvi,

ruiniranog tijela, posjeduje mo (u sceni u kojoj Madona

nagrizaju je zvukovi prirodnih elemenata: snanog vjetra

ne eli pustiti alicu, komentira: "Ma znai da sam ja jaa

i valova kojima Mali (simboliki viui "u vjetar") povjera-

od tebe! Kako to?") te se esto tajanstveno javlja i u naj-

va svoj prkos.

neoekivanijim trenucima (kada se ini da je doista umr-

Pjesma govori da je nastupio Boi i da e se, ako je vje-

la, Babaja snima Maloga i susjedu, a ne staricu koja lei

rovati "proroanstvu" susjede, brani par uskoro "rijeiti"

u istoj sobi: zato se njezin Glas javlja poput mistinog

angrizave i zahtjevne, odvratne starice. Ona bi, naime,

svojstva koje govori kao da je upravo ustala iz mrtvih).

trebala umrijeti na Sveta Tri kralja. Otuda sveprisutnost

Odvojenost glasa od tijela postignuta je i na produkcij-

motiva tog blagdana. Njime film zapoinje: boina pje-

skoj razini: Madonu je utjelovila Ivona Petri, a glas joj je

sma Tri kralja jahahu prati uvodnu picu i uvodnu scenu u

posudila Nada Suboti.9 Naposljetku, Glas je toliko oa-

kojoj se sukobljavaju mladost Mali kao dijete odjeven u

rao redatelja Boidara Violia da je u svom kazalinom

anela; i starost u to vrijeme Madona ve ima podosta

uprizorenju filmskog scenarija izbjegao pokazati Mado-

godina. Sv. Tri kralja se takoer spominju u razgovoru. To

nu inzistirajui da se ona samo uje.10

je svojevrsna vremenska granica: osim kao mogui oblik


"spasa" od starice putem najavljene smrti, blagdan je barem djelomian spas za Maloga jer mu se tada ena vraa

Pasivnost glavnog i aktivnost sporednog


junaka u Izgubljenom zaviaju

iz Zagreba pa e pomoi pri njezi i brizi oko starice. A

Izmeu romana Mirisi, zlato i tamjan i Izgubljeni zaviaj

aludira se i na svjetsku knjievnost, tonije, na Shakespe-

postoji niz spona,11 a postoji i bliskost zvukovnih rje-

areovu komediju Na Tri kralja ili: kako hoete, to cijelu

enja u njihovim filmskim adaptacijama. Dok za Mirise,

situaciju Maloga i Drage stavlja na rub tragikomedije.8

zlato i tamjan Babaja odluno tvrdi da nije htio imati

Madona, meutim, ne umire, premda se na trenutak ini

glazbu, a svejedno ju je manje u doslovnom, a vie u

da je doista umrla. Ono to njezino raspadajue tijelo

prenesenom smislu ipak upotrijebio, u njegovoj film-

vrsto dri na ivotu je njezin akuzmatian glas. Madona

skoj adaptaciji Izgubljenog zaviaja glazba je u doslovnom

je u pravom smislu rijei acousmtre (usp. Chion, 2007),

smislu prisutna, ali je u prenesenom smislu zapravo ne-

doslovno glas bez tijela (acousmatic), glas koji se vrsto

ma. Ovdje su, naime, koriteni odlomci stavka Magnificat

dri svoga "biti" (tre) i koji gospodari situacijom (matre,

iz djela Vespro della Beata Virgine Claudija Monteverdija u

8 Tragikominost se ogleda i u razgovoru izmeu doktora i Maloga. Nakon to je susjeda objavila da Madona "nee jo dugo" i da e umrijeti
na Sv. Tri kralja, doktor pita Maloga: "Kada se oekuje sretan dogaaj?".
Mali odgovara: "Na Tri kralja!". Ne shvaajui o emu je rije, Madona
pita: "Kada?" "Na Tri kralja", iznervirano ponavlja Mali, "ili: kako hoete".
"O, pa to nije tako dugo, svega desetak dana" tjei ga doktor.

otila je, istie Babaja, korak dalje u Violievoj scenskoj preradbi romana, gdje se Madona uope ne vidi, nego samo uje." (2002. 65)

9 Babaja je u razgovoru s Radiem i Severom rekao kako mu je strano


ao to ime Nade Suboti nije stavio na filmsku picu: "Nadi sam se ispriavao uvijek, cijeli ivot, nisam je stavio na picu" (Radi i Sever, 185).
10 "Raspadajua starica koju glumi Ivona Petri a sinhronizira Nada Suboti itavo vrijeme ima auru nadnaravnosti, nedodirljive simbolinosti,"
pie Pavii. "Ona nije meso, nego ideja. Babaja je to izrazito elio. U
svom monografskom intervjuu on e rei kako ga je zapeklo to mu je
Ranko Marinkovi kazao kako 'fali ta nekakva nadnaravnost Madone'.
On kae: 'Ja mislim da sam to dao u tom prosedeu maksimalno. I dapae, imam vie u filmu nego to Novak ima u romanu.' Ta 'nadnaravnost'

hrvatski filmski ljetopis

11 Pavii u Babajinoj monografiji pie: "Dvije Novakove knjige koje je


Babaja ekranizirao u tom su smislu srodne. I Izgubljeni zaviaj (1955) i
Mirisi, zlato i tamjan (1968) u egzistencijalnom su smislu knjige o insularnom iskustvu, samoi i izmjetenosti. U oba junaci moraju rekapitulirati vlastiti odnos prema tradiciji, batini i prolom u najirem smislu:
junak Izgubljenog zaviaja tako to se vraa na otok nakon rata i prisjea
fragmenata obiteljske, klasne i svagdanske slike vlastita djetinjstva, a
junak Mirisa, zlata i tamjana tako to redefinira svoj odnos prema starici
plemkinji Madoni Markantunovoj s kojom je osuen dijeliti kuanstvo i
brinuti se o njoj. Oba su motiva i ikonografski zatrpani otokim Mediteranom, i to u tri pravca: tako to posreduju jedno mrtvo drutvo (kontesa,
badesa, kolonata, roilja, italoslavenskog jezinog gemita), jednu ekonomiju (tunolova, jematve, peenja rakije) i specifini katolicizam, koji
osobito u kasnijoj knjizi nudi niz ikonografskih, kalendarskih i liturgijskoteolokih kljueva za tumaenje" (2002: 58).

39

vana tvrdnja, jer oko oca se vrti radnja premda on ni-

Meutim, unato postojanju glazbe, redatelj je upotre-

je pozitivan lik, nego je "antipatini upravitelj imanja,

bljava rijetko, a njezina je funkcija najee sekundarna:

izrabljiva i slabi" (ibid.). A Pavii e otkriti da lik oca

Babaja je obino koristi da "oboji" prijelazne ili pano-

aktivno sudjeluje u oblikovanju zvune staze: "Oevo ne-

ramske sekvence. Budui da se radi o specifinom rano-

prestano klepetanje o kojeemu na loem hrvatskom s

baroknom slogu koji ve sam po sebi djeluje pasivno i

puno talijanizama u filmu s vremenom zadobiva gotovo

"atmosferino", glazba zapravo gubi svoju temeljnu funk-

status uma. Taj um biva ironiziran dominantnim u-

ciju "vodia kroz filmsko djelo" te se pretvara u muzak.13

movima filma koje Babaja izvrsno koristi i koji odreda

Koritenje glazbe kao muzaka moglo bi se usporediti s

pripadaju sferi rada: prosijavanjem zemlje, gnjeenjem

filmovima koji uope nemaju glazbu (dakle, poput Miri-

groa, koprcanjem tuna u mrei" (2002: 67). Zvuna je

sa...): njihov je cilj stvaranje filmskog realizma (Peterli

staza, dakle, slino kao i u Mirisima, zlatu i tamjanu, ispu-

pie da Izgubljeni zaviaj asocira na francuski poetski rea-

njena zvukovima koji su nerijetko simboliki, koji djeluju

lizam /2002: 33/), pa glazba kao uputnica na nerealno ili

glazbeno, ali ija uloga nadilazi ulogu priloene glazbe

fantastino u takvim filmovima nema to traiti.

(zvune je efekte oblikovao Zoran Lhotka). U filmu Mirisi,

No krtarenje glazbom te njezin izbor u Izgubljenom za-

zlato i tamjan to je akuzmatini glas starice, a u Izgublje-

viaju predstavljaju perspektivu glavnog lika koji je pa-

nom zaviaju to je zvuk arheolokog prosijavanja zemlje.

sivni promatra. Ne ita se to samo iz smirenog tijeka

Izgubljeni zaviaj je film sjeanja: tijekom dvaju flashbacko-

Monteverdijevih dionica to se ita iz gotovo skrivenih

va Mali se vraa u dalju (prije rata) i bliu (odmah nakon

lajtmotivskih postupaka. Naime, dok se tijekom filma

rata) prolost, a ti su vremenski skokovi obiljeeni zvu-

uglavnom ponavlja jedno djelo u istom instrumentalnom

kovima arheolokih sita iz sadanjosti. Zvuk je objanjen

aranmanu, novi aranman za dvije violine i gudae

u najranijoj fazi filma: arheolozi su na groblju pronali

ukazuje svojevrstan pomak od pasivnosti prema neto

nalazite, pa tu rade.15 No zvuk sita pojavljuje se i na

veoj aktivnosti. Radi se o dvjema scenama u kojima je

filmskim mjestima kojima oito ne pripada, a koji, u kon-

natuknuto rano otkrivanje seksualnosti o sceni na barci

tekstu filma sjeanja, podcrtavaju vremenske skokove iz

u kojoj se kontesica, sunajui se, sluajno (ili namjer-

prolosti u bliu prolost i naposljetku u sadanjost. Tur-

no) obnai pred Malim, i sceni u kojoj Mali gazi groe

kovi taj zvuk naziva apstraktnim (2002: 46), no zvuk sita

pred djevojkom koja zaokuplja njegovu panju, a koja bi

doslovno podsjea na prolaznost, na groblje, na smrt. U

mu mogla biti (i vjerojatno jest) polusestra. Ve ove dvije

usporedbi s akuzmatskim glasom iz filma Mirisi, zlato i

scene zadiru u bogatstvo tematike Izgubljenog zaviaja te

tamjan, radi se o slinom tipu zvuka, pa i slinom postup-

kao posebne teme donose incest i specifian odnos oca

ku sa slinim simbolizmom u pozadini. No u Izgubljenom

i sina. No glazba o tome ne govori gotovo nita: sklad

zaviaju se na zvuku prosijavanja sita koje je ponekad i

Monteverdijeva Magnificata upuuje na smirene emocije,

pokazano, ali ponekad nije, kao da se doista radi o starici

na ljepotu prikazane prirode (naroito u sceni u barci) i,

iz Babajina prethodnog igranog filma ne inzistira kao u

zapravo, navodi na zakljuak da je junak (Mali) pasivno

Mirisima, nego se taj zvuk pojavljuje planski i na precizno

slijedio svoj ivotni put.

ciljanim mjestima. Arheoloko sito je u Izgubljenom zavi-

Meutim, kako Peterli pie, "najaktivniji sudionik zbi-

aju znak za prolost u kojoj se sadanjost gubi. Ne nazi-

vanja nije glavni lik nego njegov otac" (2002: 32). To je

va Peterli film sluajno "izvornom potragom za izgublje-

12 Klobuar je Monteverdija instrumentirao koristei se "ivim" instrumentima i sintesajzerom. Sintesajzer mu je sluio za umetanje vokala
u instrumentalne obrade.

ce I belong". Glavni se lik vraa domu, mjestu kojemu bi, kako pjesma
kae, trebao pripadati.

14

13 Babaja nije mogao znati da e komercijalni filmovi 21. st. esto koristiti takav tip glazbe. Na slian nain funkcioniraju glazbene podloge
filmova kao to su Planina Brokeback (A. Lee, 2005), Michael Clayton
(T. Gilroy, 2007), Kraljevstvo (P. Berg, 2007) i Narednik James (K. Bigelow, 2008). S druge strane, Babaja na poetku filma koristi prizornu
glazbu s jasnim, moda prejasnim znaenjem: u uvodnoj sceni na trajektu mladi s gitarom pjeva "Country roads, take me home, to the pla-

40

14 Smirenost Monteverdijevih dionica zapravo proizlazi iz duhovnosti


djela, to je ponekad sasvim suprotno njihovoj upotrebi u filmu (seksualne fantazije, incest, ljepota prirode). Naime, "Vespro della Beata
Virgine" znai "Veernjica za Blaenu Djevicu" radi se o nizu veernjih
molitava skladanih za potrebe katolike crkve.
15 Ideju o arheolozima na groblju Babaja je preuzeo iz Novakove knjige
Izvanbrodski dnevnik.

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

aranmanu Anelka Klobuara.12

ANTE BABAJA (1927-2010)

Irena Paulus: Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Irena Paulus: Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

Vedrana Meimorec i Ivica Kunevi u filmu Kamenita vrata (1992)

nim vremenom". On naime, nalazi da "poentiranje prie

dijegetskim govorom, mislima.

dobiva na snazi finalnim izjednaavanjem, zdruivanjem

Metadijegetski govor blizak je, naravno, akuzmatinom

likova oca i sina u smrti" i jer film zavrava, "istina, ne

glasu, ali u Kamenitim vratima nije toliko nametljiv kao

poinjenim ali zato simboliki jasno naznaenim samo-

to je nametljiv i sveprisutan glas starice u Mirisima, zlatu

ubojstvom" (2002: 32-33). To (samo)ubojstvo najavljuje

i tamjanu. Za razliku od toga, dijegetski, prizorni govor je

zvuk pri vremenskom prijelazu: uz zvuk rada arheologa

elitistiki. To je govor filozofa i poeta koji u ivotu vide

na groblju tu je i zvuk zvona koji doslovno i simboliki

viu svrhu: zato je Borasova trea strast Glazba. Treba li

govore o smjeru kojime kree pria.

navoditi koja glazbena djela slua Boras? Beethovenov


kasni gudaki kvartet op. 130, Mozartov motet Ave verum

Potraga za Odgovorom je zavrena: Kamenita vrata

corpus i Bachovu kantatu Isuse, radosti ljudskih elja. Nije li

U filmu Kamenita vrata pandan zvukovima Smrti dakle,

to neobino glazbeno-vjersko usmjerenje za znanstveni-

akuzmatinom glasu starice, zvuku prosijavanja sita i

ka, premda njegov glazbeni repertoar obuhvaa i filozof-

zvuku zvona zvuk je otkucaja sata kojim jedan polu-

ska glazbena djela, poput stavka Sehr langsam, misterioso

djeli ovjek u lijenikoj ekaonici odbrojava minute do

iz Mahlerove Tree simfonije, iji tekst junak glasno citira?

vlastita kraja. Smrt je jedna od vanih tema u Babajinim

A da slika bude potpuna, tu je neutralna glazbena podlo-

filmovima, a njome se u Kamenitim vratima, piui i raz-

ga, stvorena/improvizirana uz pomo clustera, iji je au-

govarajui o njoj, bavi glavni junak, dr. Boras. No Boras

tor (ovdje filmski) skladatelj Anelko Klobuar.

misli da su Ljubav i Smrt neraskidivo povezani, pa kada

Ne pie, dakle, sluajno, Peterli o Kamenitim vratima kao

na Kamenitim vratima upozna tajanstvenu enu, gotovo je

o "sublimatu veine motiva i ranijih ideja" Ante Babaje

jasno da e, kao u Wagnerovu Tristanu i Izoldi, neobian

(2002: 34). Jer taj se sublimat ne odnosi samo na struk-

par (ena moda uope ne postoji, moda je tek Boraso-

turu, sadraj i vizualnost, nego i na zvunu stazu. Nai-

va fantazija) nai mir i ljubavno sjedinjenje samo u smrti.

me, Klobuareva originalno skladana glazba funkcionira

Zato, ponekad, Ana i Boras jedno drugome govore meta-

poput muzaka, poput Monteverdijeve glazbe u Izgublje-

hrvatski filmski ljetopis

41

filozofsko-meditativan film. Izgubljeni zaviaj je sniman

glazbe na zvunoj stazi Mirisa, zlata i tamjana. U Kameni-

poput pastorale, a u tom smjeru pokazuju i glazbene

tim vratima popratna glazba svojom pasivnou (premda

silnice.18 Naime, glazbena forma pastorale postala je

je i ovdje, kao i u Izgubljenom zaviaju mogue navesti

znaajna u vrijeme prvih koraka opere a to je vrijeme

nekoliko lajtmotiviki oblikovanih i miljenih odlomaka)

obiljeilo djelovanje Claudija Monteverdija, skladatelja

ponovno ocrtava svijet osamljenosti i izoliranosti. Dok je

ije su se opere uspjele jasno odmaknuti od inicijalne

u Izgubljenom zaviaju muzak omoguavao distancu gle-

forme pastorale. S druge strane, Kamenita vrata sasvim su

datelja spram prie, u Kamenitim vratima stvara osjeaj

proeta filozofskim, ili bolje reeno metafizikim medi-

distance, ali ne toliko gledatelja spram filma nego glav-

tiranjem. Metafizika nije samo dio sadraja i dio naslova

nog lika spram okoline. Gledatelj je, meutim, uvuen u

Borasove knjige, ni ustaljeni, sastavni dio dijaloga me-

junakov dijegetski prostor zahvaljujui upotrebi klasinih

tafizika se ita iz pasivnih glazbenih blokova clustera koje

glazbenih djela.

je skladao Anelko Klobuar.

Paradoksalno, djela Mozarta, Beethovena, Bacha i Ma-

No za razliku od veine skladatelja koji, kada upotreblja-

hlera vie pripadaju filmu od originalno skladane glazbe.

vaju clustere na ovaj nain, kao rezultat dobivaju teku,

Pripadaju mu u toj mjeri da je tekst iz pjevanog stavka

masivnu glazbu kojoj se teko oduprijeti, Klobuar je

Mahlerove Tree simfonije nadahnue i ivotni moto glav-

uspio glomaznost clustera olakati i svesti s opeg na in-

nog junaka, pa i toliko da naslovnice s junakovih/Babaj-

timno. Zbog toga su Kamenita vrata duboko subjektivan

inih ploa postaju temeljem redateljeva strukturiranja

film u kojemu subjekt Boras filozofski lamentira o

kadrova.16

Smrti.

No, glazba ipak nije jedini smisao ivota, jer Borasa zao-

Klasina glazbena djela sugeriraju junakovu vezu sa smr-

kupljaju ak tri stvari: Smrt o kojoj pie u svojoj knjizi

u, kao i njegov filozofski, gotovo vjerski odnos prema

Metafizika smrti, koju proivljava svakodnevno sa svojim

toj temi. No to vie nije okretanje vjeri na nain po-

pacijentima, ali i osobno, kroz dva infarkta; Ljubav koja

vratka korijenima kao u Mirisima, zlatu i tamjanu, nego

mu do kraja ostaje tajnom i mistinom poput Smrti; te

je to okretanje vjeri iz koje se trae odgovori. Od svih

Glazba koju slua u svakoj prigodi i koju smatra ekviva-

izabranih djela a sva su birana pozorno, s odreenom

lentom Ljubavi i Smrti. Radi se, u neku ruku, o "Svetom

podtekstualnom porukom Mozartov Ave verum corpus i

Trojstvu", o tri Borasu najvanija ivotna elementa, tri

Bachov Isuse, radosti ljudskih elja direktno se okreu vje-

motiva koji, kako pie Peterli, zanimljivo predstavljaju

ri, za razliku od Beethovenova kasnog gudakog kvarteta

"vrijednosti koje se najtee racionaliziraju" (2002: 34).17

op. 130, nastalog u vrijeme kada je skladatelj sam, svojim

Turkovi pie da su Kamenita vrata "testamentarni film"

glazbenim rjenikom poeo traiti odgovore o osamlje-

te govori o njegovoj lirsko-meditativnoj strukturi (2002:

nosti, izoliranosti i smrti. Metafizikom idealu dr. Borasa

50). Meni se vie ini da epitet lirske meditativnosti ipak

moda je najblii etvrti stavak Mahlerove Tree simfonije

vie pripada Izgubljenom zaviaju, dok su Kamenita vrata

koja je u svojoj biti programsko djelo: Mahler je naslo-

16 Upitan da li je na umu imao Tarkovskog kada je snimio zavrnu sekvencu sa "slikama u vodi", nakon ega se vidi da je glavni junak mrtav, Babaja
je rekao: "Mislim da ne; ako neeg ima, nije bilo svjesno. Inae, to mi se
jako dopalo, te slike u vodi to su zapravo omotnice ploa. Kunevi mi je
rekao: 'Napravio si poeziju od obinih stvari'." Babaja je smatrao da je na
omotnicama ploa cijeli jedan svijet koji bi se dao umjetniki interpretirati.
Ideju mu je dao student na Akademiji dramske umjetnosti koji je htio snimati film o gramofonskim ploama (usp. Radi i Sever, 2002: 196-197).

19 Ovdje se vidi da je Babaja u Kamenitim vratima doista birao same


glazbene "cvebe". Dok Beethovenov gudaki kvartet op. 130 sa svojih
est stavaka iskae iz okvira klasinih kvarteta u etiri stavka, Mahlerova Trea simfonija gotovo potpuno ponitava formu simfonije. Ne samo
zato to je skladana (takoer) u est stavaka, a ne u uobiajena etiri,
nego i zato to je svaki stavak miljen programno prije izdavanja svaki
je nosio naslov: 1. Pan se budi, proljee dolazi, 2. to mi kazuju cvijee
i livada, 3. to mi kazuju ivotinje u umi, 4. to mi kazuje ovjek, 5.
to mi govore aneli i 6. to mi govori ljubav. Planirani sedmi stavak,
to mi kazuje dijete postao je posljednjim stavkom etvrte simfonije.
Velika novina u formalnom okviru Tree simfonije je karakterna raznorodnost stavaka, kao i uvoenje ljudskog glasa, enskog alta. Mahler je
volio baratati s glasovima, i time se nesputano koristio u simfonijama
premda je bio prvi nakon Beethovena koji se usudio toliko naruiti ustaljenu shemu. Simfonija je ipak u osnovi instrumentalno, a ne vokalnoinstrumentalno djelo.

17 Sjetimo se da se motiv svetog broja tri pojavljivao i u Mirisima, zlatu i


tamjanu.
18 Pojam pastorale kao odrednice Izgubljenog zaviaja upotrijebio je Pavii. Meutim, on kae: "Na prvoj razini Izgubljeni zaviaj je pastorala, pjesma jednostavnom i krotkom ivotu teaka Meutim, () Babajina pastorala manje je idilina i u njoj socijalne sile prijete cijelo vrijeme." (2002: 66)

42

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

nom zaviaju, odnosno "tiine" ili namjernog izbjegavanja

ANTE BABAJA (1927-2010)

Irena Paulus: Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

62 / 2010

ANTE BABAJA (1927-2010)

Irena Paulus: Simbolika zvuka u igranim filmovima Ante Babaje

ve stavaka po nalogu izdavaa zamijenio suhim oznaka-

bljenom zaviaju veernje molitve Claudija Monteverdija,

ma tempa, pa se iz naziva etvrtog stavka Sehr langsam,

koje djeluju poput pasivnog objekta (tako, uostalom,

misterioso ne vidi da je pravi, inicijalni naslov bio to mi

djeluje i Klobuareva glazba u Kamenitim vratima) nude

kazuje ovjek koji uglazbljuje tekst Ponone pjesme iz Ni-

takoer put iskupljenja: da li u smjeru crkve ili u smje-

etzscheova djela Tako je govorio Zaratustra.19

ru potrage za istinom u prolosti, ostaje otvoreno. No

Zanimljivo je da okretanje vjeri kako bi se objasnila smrt

u Kamenitim vratima potraga je zavrena, a glavni junak

(unato tome to glavni junaci uope nisu vjerski orijen-

odgovor ne nalazi samo u vjeri, premda izriito pita i raz-

tirani) uvijek prolazi kroz glazbeni eludac. U Mirisima,

govara sa sveenikom. Nalazi ga u filozofiji i glazbi koja

zlatu i tamjanu ono malo glazbe to se pojavljuje u uvodu

je, uz Anu, njegova najvea ljubav. Nalazi ga, uostalom,

filma i tijekom Boine mise koja se nasluuje u pozadini

u vlastitom iskustvu Smrti, a ini se da i Babaja nudi neki

kadra su boine pjesme. Time je, ini se, junaku koji

svoj odgovor. Nakon Bachove kantate, koja je Borasov (ali

je pasivan ali se ipak buni protiv egzistencijalnog nita-

i Babajin) izbor, zavrna pica odjekuje tupo i nesmiljeno

vila i besmislenog tetoenja raspadajue starice-drave,

u potpunoj tiini.

ponuen daleki izlaz iz mranog tunela u vjeri. U Izgu-

Literatura
Chion, Michel, 2007, Audiovizija: zvuk i slika na filmu, Beograd: Clio
HR ELECTRO <http://www.hrelectro.hr/lado%20electro.htm> posjeeno 10. 5. 2010.
Pansini, Mihovil, 2002, Kamenita vrata, u: Peterli i Puek (ur.), str. 133-136.
Paulus, Irena, 2002a, Glazba s ekrana. Hrvatska filmska glazba od 1942. do 1990. godine (poglavlja: "Anelko Klobuar orgulja
u filmskom studiju", str. 163-194, i "Glazba na metre razgovor sa skladateljem Anelkom Klobuarom", str. 195-209), Zagreb:
Hrvatski filmski savez i Hrvatsko muzikoloko drutvo
Paulus, Irena, 2002b, "Glazba u igranim filmovima Ante Babaje: etiri glazbeno-filmske paralele", u: Peterli i Puek (ur.), str. 83-104.
Peterli Ante i Puek Tomislav (ur.), 2002, Ante Babaja, Zagreb: Nakladni zavod Globus
Peterli, Ante, 2002, "Ante Babaja u kontekstu hrvatskog, jugoslavenskog i europskog filma", u: Peterli i Puek (ur.), str. 11-36.
Radi, Damir i Sever, Vladimir, 2002, "Razgovor s Antom Babajom", u: Peterli i Puek (ur.), str. 139-216.
Turkovi, Hrvoje, 2002, "Umjetnost kao osobni program", u: Peterli i Puek (ur.), str. 37-56.

hrvatski filmski ljetopis

43

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)

Filmografija Ante Babaje

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Jadran film, 1955. r. Ante Babaja sc. Drago Gervais, Ante Babaja k. Hrvoje Sari mt. Boris Teija, Radojka
Ivanevi kratkometrani, dokumentarni c/b, 35mm, 426m

Pinter mt. Boris Teija kratkometrani, edukativni c/b,


16mm, 127m

RIJEKA LUKA

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zora film, 1960. r. Ante Babaja sc. Petar ujec,
Ante Babaja, Georgij Paro k. llija Vukas mt. Boris Teija kratkometrani, dokumentarni boja, 35mm, 407m

1955.

OGLEDALO

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Jadran film, 1955. r. Ante Babaja sc. Vjekoslav
Kaleb k. Nikola Tanhofer mt. Boris Teija gl. Nenad Kovaevi
ul. Vinko Bajzec, Radovan Vukovi, Igor Rogulja, Mirna Stopi
kratkometrani, igrani c/b, 35mm, 386m

1957.

BROD

kratkometrani, dokumentarni
Zagreb film, 1957. r. Ante Babaja sc Jure Katelan, Vesna Parun, Ante Babaja k. Hrvoje Sari mt. Boris Teija gl. Ivo Malec
kratkometrani, dokumentarni c/b, 35mm, 408m

POZDRAVI S JADRANA

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Jadran film, 1957. r. Ante Babaja sc. Ante Babaja,
Zvonimir Berkovi k. Nikola Tanhofer mt. Boris Teija gl. Mario Nardelli kratkometrani, dokumentarni c/b, 35mm, 382m

1958.

NESPORAZUM

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Zora film, 1958. r. Ante Babaja sc. Boidar Violi
k. Tomislav Pinter mt. Boris Teija gl. Bogdan Gagi kratkometrani, igrani c/b, 35mm, 355m

1959.

OPASNOSTI PRI RADU U LUKAMA

kratkometrani, edukativni
Proizvodnja: Zora film, 1959. r. i sc. Ante Babaja k. Tomislav Pinter
mt. Boris Teija kratkometrani, edukativni c/b, 16mm, 198m

LAKAT (KAO TAKAV)

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Zagreb film, 1959. r. Ante Babaja sc. Boidar Violi k. Hrvoje Sari mt. Boris Teija gl. Miljenko Prohaska
sgf. Zlatko Bourek ul. Boris Festini, Janez uk, uro Puhovski
kratkometrani, igrani c/b, 35mm, 460m

1960.

URADI SAM

1961.

CAREVO NOVO RUHO

dugometrani, igrani
Proizvodnja: Zora film, 1961. r. Ante Babaja sc. Boidar Violi
(prema Hansu Christianu Andersenu) k. Oktavijan Mileti mt.
Boris Teija gl. Anelko Klobuar sgf. Zvonimir Lonari kostim. Jagoda Bui ul. Stevo Vujatovi, Ana Kari, Mato Grkovi,
Josip Petrii, Zlatko Maduni, Ivo Kadi, Antun Nalis, Vanja Drach
dugometrani, igrani boja, 35mm, 2200m

1962.

PRAVDA

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Zagreb film, 1962. r. Ante Babaja sc. Ante Babaja
(prema noveli Vladana Desnice) k. Tomislav Pinter mt. Boris
Teija gl. Zagrebaki jazz kvartet ul. Fahro Konjhodi, Ivo Kadi, Boris Festini, Kreo Zidari, Vana Kljakovi kratkometrani,
igrani c/b, 35mm, 306m

JURY

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Zora film, 1962. r. Ante Babaja sc. Boidar Violi
k. Mihael Ostrovidov mt. Lida Brani gl. Anelko Klobuar
ul. uro Puhovski, Stevo Vujatovi, Vera Orlovi, Mirko Vojkovi,
Rudolf Kuki kratkometrani, igrani c/b, 35mm, 380m

1963.

LJUBAV

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Zagreb film, 1963. r. Ante Babaja sc. Boidar Violi k. Mirko Hesky mt. Lida Brani gl. Anelko Klobuar sgf.
Milan Blaekovi ul. Tomislav Pasari, Marina Glaser, Marinko
osi kratkometrani, igrani c/b, 35mm, 283m

1964.

PUTOKAZI STOJE NA MJESTU

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Zagreb film, 1964. r. Ante Babaja sc. Ante Babaja,
Boidar Violi, Vlado Gotovac k. Frano Vodopivec mt. Lida
Brani gl. Anelko Klobuar sgf. Zvonimir Lonari ul. Boris Festini, Helena Buljan kratkometrani, igrani. c/b, 35mm,
310m

kratkometrani, edukativni
Proizvodnja: Zora film, 1960. r. i sc. Ante Babaja k. Tomislav

44

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

1955.

JEDAN DAN U RIJECI

ANTE BABAJA (1927-2010)

Filmografija Ante Babaje

1965.

1976.

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zagreb film, 1965. r. Ante Babaja sc. Ante Babaja,
Tomislav Ladan k. Tomislav Pinter mt. Lida Brani kratkometrani, dokumentarni c/b, 35mm, 340m

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zagreb film, 1976. r. i sc. Ante Babaja k. Tomislav
Pinter mt. Martin Tomi kratkometrani, dokumentarni boja, 35mm, 350m

TIJELO

62 / 2010

UJE LI ME?

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zagreb film, 1965. r. i sc. Ante Babaja k. Nikola
Tanhofer mt. Mira uri kratkometrani, dokumentarni c/b,
35mm, 425m

1966.

KABINA

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zagreb film, 1966. r. i sc. Ante Babaja k. Tomislav
Pinter mt. Lida Brani gl. Anelko Klobuar kratkometrani,
dokumentarni c/b, 35mm, 350m

STARICE

1978.

UJE LI ME SAD

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zagreb film, 1978. r. i sc. Ante Babaja k. Nikola
Tanhofer mt. Mira krabalo kratkometrani, dokumentarni
c/b, 35mm, 468m

1980.

IZGUBLJENI ZAVIAJ

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zagreb film, 1966. r. i sc. Ante Babaja k. Tomislav
Pinter mt. Lida Brani kratkometrani, dokumentarni c/b,
35mm, 370m

dugometrani, igrani
Proizvodnja: Jadran film, 1980. r. Ante Babaja sc. Slobodan Novak, Ante Babaja (prema kratkom romanu Izgubljeni zaviaj i prozi Nekropola Slobodana Novaka) k. Goran Trbuljak mt. Martin
Tomi gl. Claudio Monteverdi, obrada Anelko Klobuar sgf.
Stanislav Dobrina ul. Nereo Scaglia, Zvonimir rnko, Miljenko
Mui, Neda Spasojevi, Ines Fanovi, Ivo Gregurevi dugometrani, igrani boja, 35mm, 2974m

1967.

1992.

dugometrani, igrani
Proizvodnja: Jadran film, 1967. r. Ante Babaja sc. Slavko Kolar,
Ante Babaja, Boidar Violi (prema novelama Breza i enidba Imbre
Futaa Slavka Kolara) k. Tomislav Pinter mt. Lida Brani gl.
Anelko Klobuar sgf. eljko Senei ul. Manca Koir, Fabijan
ovagovi, Velimir Bata ivojinovi, Nela Erinik, Stane Sever
dugometrani, igrani boja, 35mm, 2528m

dugometrani, igrani
Proizvodnja: Jadran film i Zagreb film, 1992. r. Ante Babaja sc.
Ante Babaja, suradnici: Slobodan Novak, Zoran Sudar k. Goran
Trbuljak mt. Martin Tomi gl. Anelko Klobuar sgf. Zlatko Bourek ul. Ivica Kunevi, Vedrana Meimorec, Kruno ari,
Boidar Ali, Zlatko Crnkovi, Koraljka Hrs, Ankica Dobri, Pero
Kvrgi, Zvonimir Zorii dugometrani, igrani boja, 35mm,
3151m

PLAA

BREZA

1971.

MIRISI, ZLATO I TAMJAN

dugometrani, igrani
Proizvodnja: Jadran film i Kinematografi Zagreb, 1971. r. Ante
Babaja sc. Ante Babaja, Boidar Violi (prema romanu Slobodana Novaka) k. Janez Kalinik mt. Lida Brani-Bobanac sgf.
Drago Turina ul. Sven Lasta, Ivona Petri, Milka Podrug-Kokotovi, Nataa Neovi dugometrani, igrani c/b, 35mm, 2720m

1974.

BASNA

kratkometrani, igrani
Proizvodnja: Zagreb film, 1974. r. i sc. Ante Babaja k. Tomislav
Pinter mt. Lida Brani-Bobinac sgf. Goran Trbuljak ul. Sven
Lasta, Nada Suboti kratkometrani, igrani boja, 35mm, 400m

1975.

EKAONICA

KAMENITA VRATA

2007.

DOBRO JUTRO

dugometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Udruga graana Sava, 2007. r. i sc. Ante Babaja
pr. Tomislav Jagec k. Ante Babaja, Goran Trbuljak, Tomislav
Jagec, arhivske snimke (ulomci iz filmova Nesporazum, Lakat (kao
takav), Carevo novo ruho, Pravda, Tijelo, Breza, Mirisi, zlato i tamjan, Izgubljeni zaviaj, Kamenita vrata) mt. Martin Tomi dugometrani, dokumentarni boja, miniDV, 85min

Napomena: Ante Babaja koscenarist je filmova Moj dom (Branko


Ranitovi, 1958) i Instrument arobnjak (Branko Ranitovi, 1960);
asistent reije bio je na filmovima Plavi 9 (Kreo Golik, 1950) i
Koncert (Branko Belan, 1954). Filmografija je uz dodatak Dobrog
jutra preuzeta iz 21. broja Hrvatskog filmskog ljetopisa (2000; priredio ju je Ivo krabalo), posveenog Anti Babaji, te sravnjena s
filmografijom iz monografije Ante Babaja (Nakladni zavod Globus,
2002). (T..)

kratkometrani, dokumentarni
Proizvodnja: Zagreb film, 1975. r. i sc. Ante Babaja k. Tomislav
Pinter mt. Damir German gl. Anelko Klobuar kratkometrani, dokumentarni c/b, 35mm, 330m

hrvatski filmski ljetopis

45

LICA AMERIKOGA FILMA

UDK: 791.221.8(73)"195"

Iva uri

udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas:

U tekstu se analiziraju znanstvenofantastini filmovi producirani u Hollywodu 1950-ih, u kojima do izraaja dolazi snana antiratna propaganda i skepsa spram napretka znanosti. U kritici se
strah od atomske bombe i globalnog unitenja povezao s konceptom paranoje (od komunizma) kao kulturalnog i psiholokog
interpretativnog modela za amerike znanstvenofantastine filmove toga vremena. U Danu kad je Zemlja stala (The Day the Earth
Stood Still, Robert Wise, 1951), interpretiranom uz bok remakeu
iz 2008. (r. Scott Derrickson), antiratna poruka utjelovljena je
u izvanzemaljcu Klatuu koji alje poruku mira izrazito neprijateljskim i nepovjerljivim Amerikancima. Uloga znanstvenika takoer je jedan od predmeta analize osim to je strukturalno
jedan od sredinjih likova, on je takoer onaj koji se najee
suprotstavlja vojsci (vladi), kao u filmu Stvar s drugoga svijeta (The
Thing from Another World, Christian Nyby, 1951). Skepsa u ulogu
znanosti kao zamjene za vjeru propitana je na primjeru filma
Zabranjeni planet (Forbidden Planet, Fred M. Wilcox, 1956). Osim
to propituju ulogu vojske, znanosti, vjere i napretka, znanstvenofantastini filmovi 1950-ih takoer i perpetuiraju dominantni
diskurs amerike propagande kroz religijsku ikonografiju (Dan
kad je Zemlja stala) i obranu amerikih tradicionalnih vrijednosti.

samo zbog broja znanstvenofantastinih filmova koji se


tijekom te dekade snimaju. To je "zlatno doba" otpoelo
1938, nakon to John W. Campbell Jr. kojeg emo sresti
kasnije u ovome tekstu, kao autora knjievnog predloka za film Stvar (s onoga svijeta), tiskanog upravo u tom
asopisu 1938. godine preuzima ureivanje asopisa
Astounding Science Fiction, a vrhunac je doivjelo koncem
1940-ih i 50-ih u nizu ponajboljih novela i romana vodeih klasinih pisaca Isaaca Asimova (serijali Foundation
i Robots nastaju od sredine 40-ih), Roberta Heinleina, A.
E. van Vogta, Arthura C. Clarkea, Clifforda Simaka, Jamesa Blisha, Poula Andersona, Raya Bradburyja, Waltera M.
Millera, Theodorea Sturgeona i mnogih drugih.1 Svoj prvi veliki komercijalni val u SAD-u izuzmemo li filmove
strave studija Universal 1930-ih tada doivljava i znanstvenofantastini film. Tijekom 40-ih u SAD-u je u tome
anru snimljeno etrdesetak filmova, dok se 50-ih njihov
broj popeo na dvjesto (Cornea, 2007: 30). Zbog krize studijskog sistema krajem 40-ih te zbog promjena koje se
zbivaju u amerikom drutvu (jaa utjecaj televizije, mladi parovi sele u predgraa), dolazi do opadanja publike u

Sjeate li se starih crno-bijelih filmova u kojima divovski

kinima (krajnja posljedica ega je vjerojatno i slabljenje

kukci prodiru sve pred sobom, a nejake ene iz ralja

klasinoga hollywoodskog stila). Kako bi producenti po-

monstruma spaavaju prponi mukarci? E pa to su ko-

novno primamili amerike ene i mukarce u kino, a i

munisti. Ne mukarci, dakako, ve monstrumi. Mukarci

sve aktivniju tinejdersku publiku, poinju snimati znan-

su pravi Amerikanci (kao to postoje pravi Hrvati) koji

stvenofantastine B-filmove prepune specijalnih efekata

se bore protiv pravih komunista koji su Rusi koji su

i s uzbudljivim temama, koji su efektno korespondirali s

istovremeno monstrumi. Pozornica je postavljena, ulo-

onime to Amerikanci proivljavaju paranoju Hladnog

ge su podijeljene, vrijeme radnje su pedesete godine 20.

rata (Cornea, 31). Producent George Pal na trite izba-

stoljea, a mjesto radnje su Sjedinjene Amerike Drave.

cuje film Odredite Mjesec (Destination Moon, Irving Pichel,

Ovako izgleda najbanalnija interpretacija znanstveno-

1950) i zlatna era znanstvenofantastinih filmova u Ho-

fantastinih filmova koji su 1950-ih doivjeli procvat u

llywoodu zapoinje. Film postie uspjeh, nakon ega Pal

amerikoj filmskoj industriji. Pedesete predstavljaju vr-

dobiva pristup budetu Paramounta i radi filmove Kada se

hunac "zlatnog doba" amerike znanstvene fantastike, ne

svjetovi sudare (When Worlds Collide, Rudolph Mat, 1951),

1 "Fraza [zlatno doba] vrednuje posebnu vrstu pisanja: 'tvrdi SF', linearnu
naraciju, junake koji rjeavaju probleme ili se suprotstavljaju prijetnjama u
idiomu space opere ili tehnoloko-avanturistikom idiomu. Drugi pristup de-

finiciji bio bi povezivanjem zlatnog doba s osobnim ukusom Johna W. Campbella (1910-71), koji je odigrao veu ulogu no itko u irenju preskriptivnih
ideja o tome to bi znanstvena fantastika trebala biti." (Roberts, 2006: 195)

46

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

reprezentacija znanosti i uloga znanstvenika u amerikim znanstvenofantastinim filmovima 1950-ih

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

Osvajanje svemira (Conquest of Space, Byron Haskin, 1955)

Osim jakog antikomunistikog ozraja, u SAD-u se 1950-

te prema romanima H. G. Wellsa Rat svjetova (The War

ih osjetio i danak koje je donijelo atomsko doba. Nakon

of The Worlds, Byron Haskin, 1953) i Vremenski stroj (Time

zloslutnih demonstracija amerike moi nad Hiroimom

Machine, George Pal, 1960).

i Nagasakijem, strah od atomske apokalipse postao je ka-

Ondanja politika klima u SAD-u zanimljiva je mjeavina

ko stvaran, tako i prihvatljiv motiv za snimanje filmova,

netolerancije i straha koja se moe dovesti u vezu s na-

te se u tom kontekstu javlja podanr znanstvenofanta-

stankom znanstvenofantastinih filmova. Nakon Drugo-

stinog filma, tzv. monster movies, odnosno filmovi s u-

ga svjetskog rata SAD su se ustoliile kao bogata zemlja s

dovitima. Za njih se kae da su bili adekvatna metafora

imperijalnim pretenzijama prema svim dravama koje ni-

za strah od nastanka ljudskih i izvanzemaljskih mutiranih

su dijelile njezine demokratske vrijednosti. S druge stra-

udovita kao posljedica osloboene nuklearne energije

ne svijeta, Sovjetski Savez bori se za autoritet i prevlast

(Vieth, 2001: 63). Bia koja su se pojavila u tim filmovima

te sredinom 40-ih zapoinje Hladni rat izmeu dvaju sila

nisu bila nimalo privlana, dapae, to su oni udovini

koji e potrajati vie od 50 godina. U SAD-u na vlast, na-

likovi s poetka teksta, koji su efektno korespondirali

kon gotovo 20 godina vladavine demokrata, dolaze repu-

s fantazijama kakve su Amerikanci dijelili jedni s drugi-

blikanci na elu s predsjednikom Eisenhowerom, ratnim

ma u podrumima. U kritici se strah od atomske bombe i

generalom koji potpiruje antikomunistiko ozraje te

globalnog unitenja povezao s konceptom paranoje kao

nareuje ispitivanja onih koje se smatra protokomuni-

kulturalnog (i psiholokog) interpretativnog modela za

stikim "drugovima". Godine 1947. utemeljen je HUAC,

znanstvenofantastine filmove 50-ih.3 Taj interpretativni

organizacija za istraivanje antiamerikih subverzivnih

model uvelike je privlaan (i neizostavno pomodan), po-

djelatnosti, koja nije zaobila ni filmsku industriju. Na

gotovo ako se uzme u obzir tvrda psihoanalitika potka

popisu HUAC-a nalo se i deset filmskih djelatnika, ime

koja stoji u njegovoj sri, no inzistiranje na tome da je

je poslana poruka o tome kakve filmove Amerikanci tre-

paranoja tih godina bila univerzalna i opeprihvaena

baju gledati (Bordwell i Thompson, 2003: 326): filmove u

kao drutvena realnost negira i iskljuuje cijeli korpus

kojima monstrumi napadaju Amerikance koji ih zauzvrat

znanstvenofantastinih filmova koji se nikakvim majstor-

unitavaju. Jasno je pritom, pogotovo ako se elimo od-

skim pokuajima ne mogu dovesti u vezu s paranoinom

maknuti od popularnih predodbi, da film samo uvjetno

stvarnou.

reflektira stvarnost, te da on moe reprezentirati samo

U daljnjem tekstu analizirat e se znanstvenofantastini

svoju sliku realnosti koja se nikada do kraja ne moe poi-

filmovi koji zauzimaju odreeni stav spram spremnosti,

stovjetiti s izvanfilmskom realnou. Mnogi su propustili

odnosno nespremnosti na promjenu te uloge znanosti

prihvatiti takvo tumaenje pa odatle u kritikoj literaturi

i znanstvenika u filmskoj i izvanfilmskoj realnosti. Osim

toliko mnogo poistovjeivanja znanstvenofantastinih

toga, analiza e se baviti odnosom vjere i znanosti u po-

filmova 50-ih s drutvenopolitikim prilikama u SAD-u.

jedinim filmovima, te kljunim strukturnim obratom koji

Ovaj tekst upast e u stupicu samo onoliko koliko je

se zbiva u filmu Zabranjeni planet.

potrebno da se ocrta jedan smjer utjecaja konteksta na


ostaviti prostoru utjecaja koji film iri natrag na drutvo

(Ne)spremnost na promjenu, narativni modeli i


ikonografija 50-ih

i zaokruuje prostor znaenja koje paranoja i strah od

Postoje razliite klasifikacije znanstvenofantastinog

napada komunista imaju za Amerikance.

filma 50-ih. Neki kritiari filmove te dekade dijele na

2 Usp. Vieth, 2001: 97. Hollywood je trebao dokazati da nije popustljiv


prema komunistima te nastaju propagandni filmovi poput Udala sam
se za komunista (I Married a Communist, Robert Stevenson, 1949), Bio
sam komunist za FBI (I Was a Communist for the FBI, Gordon Douglas,
1951), Crveni planet Mars (Red Planet Mars, Harry Horner, 1952) u
kojima se komunisti izravno prozivaju kao neprijatelji SAD-a i njegove
politike.

3 Usp. Hendershot, 1999. Autorica tvrdi da je paranoja nain izraavanja


i suspenzija trauma nuklearnog rata u znanstvenofantastinim filmovima 50-ih te interpretira neke od njih (Dan kad je Zemlja stala, Ovaj otok
Zemlja, Ubojice iz svemira Killers from Space, W. Lee Wilder, 1954,
itd.) kao metaforiko utjelovljenje razliitih kulturalnih paranoja. Pritom
autorica koristi i stvarne sluajeve ljudi oboljelih od paranoje te njezin
model predstavlja pokuaj da se psihoanaliza upotrijebi kao mogui
koncept tumaenja znanstvenofantastinih filmova 50-ih.

stvaranje znanstvenofantastinih filmova, a ostatak e se

hrvatski filmski ljetopis

47

Joseph M. Newman, 1955) ne alje svijetlu sliku napred-

radikalne (usp. Cornea, 32). Konzervativni, odnosno cen-

ne znanosti; dapae, u filmu se dogaa upravo suprotno

tristiki filmovi istiu nacionalnu solidarnost Amerikana-

sukobljene napredne civilizacije dovele su jedna drugu

ca prilikom prijetnje izvana, konformizam prema autori-

do unitenja, ime je vjera u napredak ozbiljno naruena.

tetu i sklonost odravanju statusa quo. Revolucionarni,

U filmu Stvar s drugoga svijeta znanost kao vjera u napre-

odnosno radikalni filmovi dakako istupaju sasvim dru-

dak ismijana je upravo kroz pomahnitalog dr. Carringto-

gaije od konzervativnih istiu podjele u amerikom

na koji je zaslijepljen neumornom eljom za znanstve-

drutvu, progovaraju o paranoji i negativnim aspektima

nom spoznajom, bez obzira na negativne posljedice koje

ksenofobinog i zatvorenog drutva. esto se kao pri-

bi takva jednostrana tenja mogla imati.

mjer radikalnog filma navodi film Dan kad je Zemlja stala

Vidimo kako je racionalizam anra znanstvene fantastike

Roberta Wisea (The Day the Earth Stood Still, 1951), no

tek njegova uvjetna karakteristika. Ako se u obzir uzme

detaljnija analiza u jednom od sljedeih poglavlja dovest

da se znanstvenofantastini filmovi bave znanstvenim

e u pitanje takvu klasifikacijsku poziciju.

spoznajama koje su racionalno dohvatljive, prvenstve-

Kako bi se ponudio iri model unutar kojega bi se znan-

no utemeljene na prosvjetiteljskoj vjeri u znanost i na-

stvenofantastini film 50-ih mogao smjestiti, moda je

predak, onda su oni racionalistiki usmjereni, no ako

bolje pogledati kako se filmovi odnose spram opreke

se uzme u obzir est strukturalni element tih filmova

spremnosti, odnosno nespremnosti na promjenu. Ako

koncept "ludog znanstvenika" onda se moe govo-

nas ta opreka vodi kao temeljni kriterij klasifikacije, onda

riti o izrazito antiracionalistikom ozraju u znanstve-

moemo vidjeti kako anr znanstvene fantastike nije u

nofantastinom anru. Skepsa spram znanosti, odnosno

temelju racionalistiki, voen prosvjetiteljskim idejama.5

znanstvenog progresa, id kao iracionalni element koji se

Racionalizam kao paradigma miljenja oslanja se na vjeru

suprotstavlja "zdravom razumu" amerike vojske i dra-

u razum koji je sposoban miljenjem spoznati stvarnost

ve te "ludi znanstvenik" koji slijepom vjerom u znanost

i djelovati prema njemu kao najboljem obliku spoznaje.

dovodi u pitanje opstanak ovjeanstva izravan su po-

Ako uzmemo kao primjer film Zabranjeni planet (Forbid-

kazatelj antiracionalistikih tendencija, te se teko mo-

den Planet, Fred M. Wilcox, 1956) vidjet emo kako je on

e govoriti o racionalizmu kao sveobuhvatnom temelju

direktan oponent takvome gleditu, osobito zbog ele-

anra znanstvenofantastinog filma, osim ako se govor o

menta ljudske psihe ida koji je u tom filmu potpuna

antiracionalizmu isto tako moe podvesti pod racionali-

suprotnost racionalnoj spoznaji. Id, odnosno podsvijest

stiku paradigmu.

kao osnovni fabularni i strukturalni element filma, upra-

Narativne konvencije i ikonografija znanstvenofantasti-

vo je ono iracionalno u ovjeku (dr. Morbiusu), sila zla,

nog filma 50-ih najee ukljuuju pokojeg izvanzemalj-

koje stvara obrat i spram kojeg se postavljaju sile dobra.

ca (ili udovite), znanstvenika koji se pozitivno ili nega-

Ako pogledamo neto ranije, dr. Carrington iz filma Stvar

tivno odreuje spram njega, prijetnju izvana na koju se

s drugoga svijeta (The Thing from Another World, Christian

reagira globalnom akcijom i na kraju pobjedu junaka.

Nyby, 1951) nije tip dobrodunog, pametnog i racional-

Strukturalno i narativno najznaajnija figura u tim filmo-

nog znanstvenika, ve ga njegova zaluenost (racional-

vima je znanstvenik koji je najee u sukobu s vojskom,

nom, pozitivistikom) znanou dovodi do iracionalnog

odnosno vladom. On je dobar ili lo lik, ovisno o tome je

ponaanja koje ugroava ivote drugih. Prosvjetiteljske

li spreman spasiti ovjeanstvo od napada ili je, zaluen

ideje o napretku drutva takoer su dvojbeni element

znanou, spreman dovesti Zemlju do konane propasti.

prilikom analize znanstvenofantastinih filmova. Slijepa

Dr. Carrington iz filma Stvar s drugoga svijeta i dr. Morbi-

vjera u napredak znanosti dovedena je u pitanje u mno-

us iz filma Zabranjeni planet zasigurno spadaju u potonju

gim filmovima 50-ih. Ovaj otok Zemlja (This Island Earth,

skupinu, dok e dr. Barnhardt iz filma Dan kad je Zemlja

4 U tu bi kategoriju mogao ui film Oni! (Them!, Gordon Douglas, 1954)


koji pretendira na irenje amerikanizma izvan granica SAD-a te film
Ovaj otok Zemlja koji sugerira da SAD moe biti utopija za bilo koga.

5 Usp. Gili, 2008: 208. Autor u tekstu tvrdi upravo suprotno, kako je
znanstvena fantastika u temelju racionalistiki anr, odreen izrazito
prosvjetiteljskim idejama, u slijedu tradicionalnih teorija anra.

48

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

konzervativne i revolucionarne, a neki na centristike i

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

stala i dr. Cal Meacham iz filma Ovaj otok Zemlja uz pomo

se na promotivnim plakatima moglo vidjeti udovite ili

znanosti uiniti sasvim drugaiju stvar pomoi Zemlji

izvanzemaljac kako dri poluobnaenu junakinju u oa-

da ispie jo koju stranicu povijesti.

ju, a tek u pozadini nazirao se junak spasitelj.8

Vojska je najee u slubi vlade (Dan kad je Zemlja stala,


vati i ekati da potencijalno opasno stvorenje dokraji

Dan kad je Zemlja stala i shvatila da vjera


i znanost idu zajedno kao slijepac i tap

Zemljane (Amerikance). Ona je u tim filmovima najee

Poetkom 1950-ih Hladni rat i strah od nuklearne ka-

u slubi odravanja statusa quo, na to SAD i danas rau-

tastrofe jaaju i uspostavljaju se kao dio drutvenog

na, osobito u izvanfilmskoj realnosti, te se moe rei da

ivota SAD-a. Istovremeno HUAC pojaava istraivanje

tradicionalne vrijednosti poput obitelji, ouvanja nacio-

subverzivnih djelovanja, to je ilo pod ruku s "lovom na

nalnog duha i konformizma ocrtavaju djela i oruje vrlih

vjetice" republikanskog senatora Josepha McCarthyja.

amerikih vojnika. Najee se oni, kada ne ubijaju udo-

Vjetice su i ovoga puta bile, dakako, komunisti. U ta-

vita, bave zavoenjem enskih likova, to im veinom i

kvom ozraju, dok se snimaju antikomunistiki filmovi,

polazi za rukom, osobito kada ih pritom u zadnji as spa-

izlazi Wiseov film Dan kad je Zemlja stala. Film je prikazan

se iz opasnih i odbojnih ruku tih istih udovita. Ne treba

1951. godine i nije poluio velik financijski uspjeh. Rad-

ni rei da je to dovoljan motiv za konano sjedinjenje sa

nja ide ovako izvanzemaljac Klaatu sputa se u Washin-

spaenom djevojkom, koji premauje i nadvisuje bilo koji

gton, ime se raspiruje drutvena histerija zbog straha

dvoboj izmeu pripadnika iste vrste.

od invazije Rusa, a vojska reagira napadom na Klatuua

Ikonografija znanstvenofantastinih filmova 50-ih nuno

iako on ne pokazuje nikakve znakove nasilja. Ono to

je bila vezana uz specijalne efekte koje ti filmovi nose

je neobino u narativnoj strukturi toga filma jest to to

kao svoju najjau razlikovnu odrednicu u odnosu na dru-

je Klaatu uporno kroz film pozitivan lik, za razliku od

ge anrove. Plaviasto-zelenkasta svjetlost koja pokree

veine izvanzemaljaca i ostalih udovita iz te dekade,9 i

objekte najei je signal da je na djelu izvanzemaljska

koji ba zbog toga iritira prpone amerike vojnike uvi-

sila, letei tanjuri su doslovno izgledali poput tanjura

jek spremne za rat. I ne samo to, on propovijeda mir i

i bili mnogo manjih dimenzija nego to su u suvreme-

zahtijeva da prestanu ratovi na Zemlji jer e ovjean-

nim znanstvenofantastinim filmovima, a vojnici su bili

stvo inae biti uniteno, zbog ega film odie antiratnom

"ameriki zlatni deki" besprijekornog izgleda uredne

propagandom u kojemu je vojska subvertirana i ismijana

i zategnute odjee i pomno poeljane kose. Zanimljiva

zbog neprikladnog i nepotrebnog izazivanja konflikta.

je pritom injenica kako, usprkos velikoj popularnosti

Tako je dakle bilo na filmu. U stvarnosti, film je ba zbog

anra tijekom 50-ih, u znanstvenofantastinim filmovima

te narativne novine izazvao negativne reakcije prave,

Zabranjeni planet) te nema milosti niti strpljenja proua-

nisu glumile zvijezde ve mahom nepoznati glumci. e-

izvanfilmske vojske kojoj se nije svidjela naglaena anti-

lei postii to veu realnost dogaaja, znanstvenofanta-

ratna propaganda i prikaz amerike vojske kao skupine

stini filmovi nisu nudili poznate zvijezde koje bi mogle

male djece eljne ubojite igre u pjeaniku. Tada je bilo

svojim znaenjskom i simbolinom prtljagom naruiti

normalno i oekivano da vlada i vojska sudjeluju u na-

iluziju realnosti, te se sav trud i novac utroio na speci-

stajanju filmova na tehnikoj razini, posuujui tenkove,

jalne efekte i udovita kao glavne zvijezde.7 Zvijezde tih

zrakoplove i ostale vojne igrake za to vjerodostojniji

filmova bili su specijalni efekti, a ne poznati glumci. Tako

filmski prikaz. Nakon itanja scenarija vojska je odustala

6 Mnogo godina kasnije popularnost je stekao tek Leslie Nielsen, koji


je u filmu Zabranjeni planet 1956. glumio zapovjednika i zavodnika J.
J. Adamsa, filmskim serijalom Goli pitolj.

znatih glumakih zvijezda.

7 Usp. Vieth, 45. asopis Variety Film Review 50 donosi ideju da poznati glumci nisu angairani u znanstvenofantastinim filmovima ba
zbog opreza da se ne narui iluzija stvarnosti koja se specijalnim efektima pokuava nametnuti kao prvotan cilj. Jasno je pritom kako je tu
ipak rije o B-filmovima, koji su veinom snimani s niskom budetom,
te je financijska nemo zasigurno jedan od razloga za izostanak po-

hrvatski filmski ljetopis

8 Klasina slika ene u nevolji vidljiva je na plakatima za filmove Dan


kad je Zemlja stala, Osvajai s Marsa (Invaders from Mars, William
Cameron Menzies, 1953), Stvorenje iz Crne lagune (Creature from the
Black Lagoon, Jack Arnold, 1954), Ovaj otok zemlja, Zabranjeni planet.
9 Usp. npr. filmove Stvar s drugoga svijeta, Rat svjetova, Ovaj otok Zemlja, Dolo je iz vanjskoga svemira (It Came from Outer Space, Jack
Arnold, 1953) itd.

49

drvodjelja, upravo je zanat za koji se pretpostavlja da ga

ovdje nisu prestali. Glumac koji je u filmu tumaio dr.

je radio Isus prije negoli je poeo propovijedati. U filmu

Barnhardta bio je osumnjien za suradnju s komunistima

je ovjeanstvu potreban spas jer e se inae unititi me-

te njegov angaman svakako nije pomogao filmu da ga

usobnim ratovanjem, te je mesijanska figura Klaatua

prihvati amerika vlada.10 Bez obzira na sve potekoe,

upravo ono to im treba kako bi se obratili. Klaatu iz

film kasnije postaje sve utjecajniji i zanimljiviji publici i

2008. slian je liku iz originala po svojim mesijanskim

kritici, ime e zavrijediti status kultnog filma i doivjeti

porukama, no manje je draestan i dobronamjeran, ve

svoj remake 2008. godine.

je vie naprosto "reevesovski" hladan.

Ako se osvrnemo na kontekst u kojemu nastaje remake,

Ako pogledamo kako unutar obiju pria funkcionira lik

moemo vidjeti slinu situaciju u poneto izmijenjenim

znanstvenika, pribliit emo se provjeri hipoteze o tome

uvjetima. Remake je 2008. pod istim naslovom reirao

koliko su oba filma, i izvornik i remake, antiamerika i

Scott Derrickson, uoi najspektakularnijih i najiekiva-

revolucionarna. Znanstvenik je strukturno jedan od sre-

nijih amerikih izbora posljednjih godina. Dok je SAD

dinjih likova znanstvenofantastinih filmova 50-ih i on

lamentirao nad izbornim pitanjem o tome je li spreman

se najee suprotstavlja vojsci (vladi) koja eli ogranii-

na promjenu, film je svoj glas za promjenu ve dao, no

ti i kontrolirati njegovu elju za znanjem i istraivanjem.

postavlja se pitanje za kakvu. Pria remakea slina je

To je osobito vidljivo u filmu Stvar s drugoga svijeta u

onoj originala: Keanu Reeves kao Klaatu (kad ve nije

sluaju dr. Carringtona te ak i u filmu Dan kad je Zemlja

Will Smith) silazi s neba i alje, poneto suzdranije i

stala iz 2008, gdje je znanstvenica Helen Benson, koju

hladnije nego to to ini galantan Michael Rennie iz ori-

tumai Jennifer Connelly, manje skeptina te spremna

ginala, poruku mira i akcija zapoinje. Amerika vojska

da pomogne izvanzemaljcu Klaatuu, dok je Regina Jack-

jednako je ratoborna i jednako podvrgnuta (autorskoj)

son, u ulozi "oiju i uiju" predsjednika Amerike, spre-

kritici s ime je izborno osjetljiva amerika publika laga-

mna istog asa unititi Klaatua ako on pokae bilo ka-

no mogla korespondirati. Scott Derrickson u jednom je

kve znakove otpora. Postoje i "dobri" znanstvenici, kao

intervjuu priznao kako njegov film uoi izbora nudi nadu

to je to lik dr. Barnhardta koji je u oba filma definiran

u promjenu, te da su mu se "stvarice" poput rata u Iraku

kao "najpametniji ovjek na svijetu" te je on, uz Klaatua,

i ratoborne amerike vanjske politike motale po glavi

posljednja nada za spas ovjeanstva. U filmu iz 1951.

prilikom snimanja filma.11 No navodno mu je na pameti

dr. Barnhardta tumaio je Sam Jaffe ija frizura i dranje

bilo jo tota drugo, budui da je sam izjavio a tako se

neodoljivo podsjeaju na Einsteina, to je djelotvorna

film predstavljalo i u medijima kako se u remakeu radi o

kontekstualna referenca za film iz toga doba. Einstein

ekolokoj krizi na Zemlji. Meutim, vrlo je teko pronai

je u jednoj fazi bio protiv daljnjeg razvijanja nuklearnog

potvrdu ovome u samom filmu, u kojemu govora o eko-

oruja (Hendershot, 1999: 31), te je sklonost prestanku

logiji jedva da ima. Ako Klaatu iz originala i iz remakea i

ratovanja dr. Barnhardta direktna komunikacija s izvan-

ne poslui kao izaslanik Zelenih, imat emo moda vie

filmskom realnou. Istoimenog znanstvenika koji moe

sree ako pogledamo kako taj lik korespondira s Isusom

spasiti svijet u remakeu tumai John Cleese, koji je pri-

Kristom. Original iz 1951. nudi pregrt referenci na Isusa

tom u filmu dobitnik Nobelove (nepostojee) nagrade za

Krista, osobito u opim mjestima religijske ikonografije.

altruizam, to je zanimljiv ironijski element s obzirom

Klaatu silazi s neba (u Washington), propovijeda mir i

na Cleeseovu reputaciju kao jednog od najpoznatijih te-

ljubav, biva ubijen, oivi te se vraa odakle je i doao

levizijskih i filmskih satiriara.

u nebo. Odluivi biti neko vrijeme meu ljudima kako

U veini literature navodi se tvrdnja kako su oba filma,

bi ih mogao bolje upoznati i shvatiti njihovu ratobornu

i original i remake, antiameriki, odnosno "revolucio-

prirodu, sluajnim odabirom izabire identitet, nadjenuv-

narni" filmovi, zbog propitivanja nasilne i centralistike

i si ime John Carpenter. Sluajno ili ne, carpenter, tesar,

amerike politike i snanih antiratnih stavova te zalaga-

10 Usp. Cornea, 2007, intervju s glumcem Billyjem Grayom koji je u filmu


Dan kad je Zemlja stala tumaio lik djeaka Billyja.

11 Usp. intervju s redateljem Scottom Dericksonom, http://thescotsman.


scotsman.com/features/Director-Scott-Derrickson-tells-.4764624.jp.
Stranica posjeena 13. 2. 2009.

50

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

od suradnje na filmu Dan kad je Zemlja stala, no problemi

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

nja za drutvenu promjenu.12 Klaatuovo inzistiranje na

je sve potpomognuto irim okvirom i ovdje nastupa sva

okupljanju svjetske vlade kako bi mogao poslati poruku

dubina i irina popularne psihologije. Dr. Barnhardt, e-

mira svima, a ne samo Amerikancima, te sustavno pro-

lei uvjeriti Klaatua da ljudska vrsta nije takav izgubljeni

pitivanje opravdanosti amerikog ratovanja i agresivne

sluaj kako bi se to moglo initi, objanjava kako ljudi

politike amerike vlade elementi su subverzivnog, kriti-

funkcioniraju po jednom vrlo zanimljivom principu, a to

kog propitivanja. No ako pogledamo ulogu koju religija,

je spremnost na promjenu tek kada "voda doe do grla",

odnosno (povrna) aplikacija kranskih vrijednosti, te

odnosno, onda kada se nau na pragu unitenja, a to

vjera u znanost imaju u originalnom filmu, otvaraju nam

je upravo vrijeme kada nas Klatuu posjeuje. Dopustite

se drugaije mogunosti analize. Klaatu neprestance

ljudima da sami donesu odluku za promjenom, zavapio

naglaava kako je potrebno imati vjeru kako bi se do-

je dr. Barnhardt i zaintrigirao Klaatua. Par patetinih kli-

godila promjena i smatra da je upravo ona zasluna za

eja o emotivnom sklopu ljudi i izolirana demonstracija

to to su se znanstvenici svih zemalja ipak uspjeli oku-

ljudskih osjeaja pandan su "velikim priama" koje su

piti kako bi uli njegov ultimatum. Znanstvenici su ba

znanost i vjera kroz lik Klaatua priale 1951. Da, stvari

ti za koje Klaatu smatra da su sposobni izvesti Zemlju

su danas mnogo drugaije, rekli bismo mnogo "emotiv-

na pravi put, odnosno na put mira i prestanka ratovanja.

nije".

Ako spojimo zajedno vjeru i znanost, dobijemo sigurtradicionalne amerike vrijednosti, poput cementa koji

Uloga i reprezentacija znanosti. Prikaz "ludog


znanstvenika" kao kritika znanosti izvan kontrole

povezuje cigle kue toliko takva mjeavina moe biti

Iako iziao iste godine kada i Dan kad je Zemlja stala, film

korisna za ostvarivanje "amerikog sna". U remakeu nema

Stvar s drugoga svijeta poznat i pod skraenim naslovom

jasnog odreivanja spram vjere u Boga, ni kljunog Kla-

Stvar (The Thing) nudi drugaiji interpretativni horizont

atuova obraanja svijetu na kraju filma, jer kako redatelj

za tumaenje uloge koju znanost ima u filmovima 50-

Derrickson smatra, dananja publika vie ne prihvaa

ih. U originalnom filmu Dan kad je Zemlja stala znanost

tako lako demagogije i propagandne govore te bi im se

je ultimativni spasitelj svijeta, paradigma miljenja koja

moda Klaatuov odluni i potencijalno ubojiti govor sa

moe izbaviti svijet od propasti i iskupiti ga uz pomo

kraja originalnog filma uinio nevjerodostojnim i smije-

vjere. Znanost u filmu Stvar s drugoga svijeta, nasuprot

nim. Zato u remakeu nema "velikih pria" poput znanosti

oekivanom racionalnom uinku, biva smjetena u ira-

i vjere, jer se smatra da je njihovo vrijeme u postmoder-

cionalne modele miljenja, odakle je razum pobjegao i

ni prolo, a i da im se uinak istroio, te se stvari sada

gdje je kontrola izgubila djelotvornost. Pria toga filma

odvijaju poneto suptilnije nego davnih pedesetih. Kao

bolje je poznata novijim gledateljima znanstvene fanta-

to i reklame danas svoj glavni uinak vide u izazivanju

stike preko filma Stvar (The Thing, 1982) redatelja Johna

osjeaja kako bi se potencijalni konzumenti mogli pribli-

Carpentera, koji predstavlja drugi pokuaj adaptacije pri-

iti proizvodu, tako i remake filma Dan kad je Zemlja stala

povijetke Tko to tamo ide? (Who Goes There?, 1938) Johna

koristi popularnu psihologiju kako bi se mogao pribliiti

W. Campbella, Jr-a, kako smo vidjeli, kljune figure za

gledateljima. Klaatuu vie nisu potrebni vjera i znanost,

zlatno doba znanstvene fantastike. U filmu Stvar (s drugo-

kada postoji dr. Benson koja je spremna dokazati kako

ga svijeta) iz 1951. godine izvanzemaljska letjelica pada

ljudi ipak imaju pozitivne osjeaje prema drugima. Do-

na Sjeverni pol i nekolicina znanstvenika iz oblinje ba-

tad to Klaatu nije znao, iako je u filmu dano do znanja

ze, pod vodstvom kapetana Hendryja, odlazi do mjesta

da su nas izvanzemaljski prijatelji dugo vremena proma-

pada kako bi ga istraila. U bazu dopremaju zamrznuto

trali prije negoli su nas odluili vidjeti izbliza. No to sve

izvanzemaljsko bie koje, nakon to se odledi, poinje

nije bilo bitno, jedino to je vano jest izolirani trenutak

svoj krvavi pohod. U filmu se ugledni znanstvenik dr.

pokazivanja majinskih osjeaja koji spaava Zemlju. To

Carrington strukturno postavlja nasuprot vojsci, ime

nu i djelotvornu mjeavinu na temelju kojih poivaju

12 Iznimka je jedino oprezan i skeptian stav Christine Corneae (2007)


koja upuuje na religijske vrijednosti i vjeru u znanost koji se u filmu
mogu iitati.

hrvatski filmski ljetopis

51

sti prikaza i neizbjean konzervativni republikanski ton15

jih se tvori zaplet.13 Vojska se svim raspoloivim silama

ocrtavaju konture filma Stvar s drugoga svijeta ponajvie

suprotstavlja biu iz svemira, dok dr. Carrington, gotovo

u prikazu kapetana Hendryja i njegovih kolega vojnika.

pamfletistiki i propovjedniki, dri govor o tome koli-

U Danu kad je Zemlja stala vojska je slino pozicionirana

ko bi znanost mogla napredovati, samo kada bi ga mo-

naspram znanosti kako bi unitila potencijalnu prijetnju

gla ispitati. No izvanzemaljac ne pokazuje strpljenje ni

izvanzemaljca Klaatua, no podrivena je u svojim nasto-

dobru volju za komunikacijom, barem ne za onom koja

janjima da odgovara silom na miroljubiv silazak Klaatua

ukljuuje razgovor, ve nemilosrdno ubija sve ljudsko i

s neba. U Stvari s drugoga svijeta naprotiv, cijela je pria

ivotinjsko to mu doe na put, jer krv je ipak jedino to

pozitivno uspostavljena spram agresivne sile vojske, po-

njega zanima.

dupire je i opravdava. Fascinacija dr. Carringtona znano-

Kapetan Hendry utjelovljenje je sigurnosti i praktinih

u poprima gotovo komine razmjere. Na vie mjesta u

rjeenja i ne zanimaju ga apstraktni putovi znanosti, ve

filmu kamera se zaustavlja na njegovu licu dok zaneseno

sve ini kako bi zaustavio i ograniio znanost i njezine

govori o tome kako moemo i umrijeti, ali ne smijemo

aspiracije. On predstavlja konzervativnu reakciju na pro-

unititi znanje. Naglaavanje superiornosti bia iz sve-

mjenu, odnosno on je zagovaratelj statusa quo u kojemu

mira koje ne poznaje bol niti emocije moemo dovesti

se trebaju eliminirati sve opasnosti koje dovode do mo-

u vezu s nastojanjima da ovjek stvori bie koje bi bilo

gunosti promjene postojeeg stanja. Kapetan Hendry

bez emocija i elja, dakle bez faktora koje bi ga moglo

imun je na sva obeanja znanosti i ne obazire se na dr.

ometati da dostigne savrenstvo funkcioniranja. Nije to

Carringtona koji ga moli da potedi bie iz svemira jer

tenja novijeg doba, a niti rezultat promiljanja 50-ih go-

ono "nije hendikepirano emocijama i seksualnim nago-

dina, ve je to ono to je i u davnoj prolosti titralo, a

nom". Dok se dr. Carrington divi aseksualnoj i bezemo-

gdje je budunost iznjedrila u istraivanjima na podruju

tivnoj prirodi bia, kapetan Hendry svoju mo i arm us-

robotike, odnosno tenje ka stvaranju savrenoga bia.16

postavlja upravo svojom fizikom prirodom, koju koristi

Za razliku od filma Dan kad je Zemlja stala, gdje je vojska

kako za zavoenje ena, tako i za unitavanje prijetnje

ta koja se vrlo nesuptilno subvertira i ironizira, ime se

iz svemira. On ne moe shvatiti znanstvene i umne te-

propituje njezina uloga u drutvu, u filmu Stvar s drugo-

nje dr. Carringtona jer je njegova paradigma miljenja

ga svijeta znanost e doivjeti slinu sudbinu. Redateljski

strukturno uvjetovana opozicijskim karakterom vojne si-

stilizirano, ironijskim i kominim narativnim elementi-

le. Manje je poznata, no nama ovdje zanimljiva injenica

ma, znanost je dovedena u pitanje, njezina funkcija kao

kako je producent filma Stvar s drugoga svijeta redatelj

racionalnog elementa drutva pretvorena je u svoju su-

Howard Hawks. To je njegov jedini znanstvenofantastini

protnost.

film, no i ovdje moemo pronai prepoznatljive elemente

Nekoliko godina kasnije, 1955. u filmu Ovaj otok Zemlja,

njegove reije.14 Prikaz prijateljstva unutar muke elite,

znanost je podijeljena na "nau" i "njihovu". Znanstvenik,

rat spolova, zaziranje od patetike, tenja ka realistino-

dr. Cal Meacham, ovdje je prikazan kao superstar, koji, ia-

13 Usp. Vieth, 2001. Autor dolazi do zakljuka kako se u znanstvenofantastinim filmovima 50-ih utemeljila narativna i strukturna opozicija
znanstvenika i vojske. Znanstvenik je onaj dio misaone paradigme koji
"ivi u svome svijetu" i koji se zalae za napredak znanosti pod bilo kojim
uvjetima. Takva binarna opozicija dio je kontekstualne pozicije kakvu
znanstvenici tada zauzimaju u drutvu i koja je 50-ih postala predmet
propitivanja zbog njihove uloge u nuklearnim istraivanjima.

supervizor reije), Nyby je uio zanat, a potpis mu je Hawks prepustio da


bi Nyby bio primljen u udrugu redatelja. Usp. i lanak Stvar Slavena Zeevia u Filmskom leksikonu: "Stvar je film prepoznatljiva hawksovskog
svijeta o maloj skupini profesionalaca u iznimnoj situaciji u kojoj jedino
podreenost grupi osigurava opstanak te ujedno film sa svim stilskim
osobinama Hawksove reije. Osim uloge producenta, Hawks je uvjebavao glumce te vrsto nadzirao snimanje omoguivi prijatelju Nybyju da
dobije redateljsku potvrdu."

14 Razliita su tumaenja injenice da Hawks nije film reirao nego


producirao, pogotovo s obzirom na uklopljenost filma u autorski svijet
Howarda Hawksa sa stajalita autorske kritike. Uobiajeno je navoditi Hawksa kao autora filma, pa tako http://www.imdb.com/name/
nm0638528/bio pripisuje Hawksovo nepotpisivanje reije zazoru od
"trivijalnog anra". Kao redatelj potpisan je njegov montaer Nyby (nominiran za Oscara za montau Hawksove Crvene rijeke); Nyby je kasnije
kao redatelj ostvario neupeatljivu televizijsku karijeru. Mnogi izvori navode da je Hawks ipak osobno reirao film (svakako je bio na setu kao

52

15 Usp. lanak Ante Peterlia Hawks, Howard u Peterli (gl. ur.), 1986,
530-532.
16 anr znanstvene fantastike na tom podruju razvio je mnogo filmova
u kojima roboti, odnosno robotska tehnologija, imaju kljunu ulogu, npr.
serijal filmova Zvjezdani ratovi (Star Wars), Transformers, Matrix, Aliens,
serija Zvjezdane staze, Zabranjeni planet, Ja, robot, 2001: Odiseja u svemiru itd.

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

znanost i vojska postaju binarne opozicije na temelju ko-

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

ko ga proganjaju novinari, ostaje samouvjeren i neustra-

planet prije dvadesetak godina. Prilikom slijetanja, posa-

iv, te "nau" znanost spaava od "njihove". Nakon to ga

da broda biva upozorena da nikako ne slijee na planet,

otimaju izvanzemaljci, Metalunci, koji ga ele iskoristiti

jer se izlae mogunosti da cijela posada bude ubijena,

da im pomogne u ratovanju protiv susjeda, Cal shvaa

kao to se to dogodilo i s prethodnom posadom. Upo-

da mu je ivot u opasnosti jer izvanzemaljci mogu kon-

zorenje stie od dr. Morbiusa, koji je, zajedno sa svo-

trolirati ljudske umove. U kontekstu paranoje tadanjeg

jom keri Altairom, jedini preivjeli od prijanje posade.

amerikog drutva, mogue je detektirati strahove ljudi

Zapovjednik Adams unato upozorenju odlui ostati te

od moguih komunistikih utjecaja na znanstvenike, bilo

krvavi pohod zapoinje. Dr. Morbius je filolog, koji je ti-

da je rije o ideji o kidnapiranju amerikih znanstvenika

jekom dvadeset godina provedenih na planetu Altair IV

za ruske interese, bilo u smislu kolektivne drutvene fan-

uspio "otkljuati" tajne drevne napredne civilizacije Kre-

tazije da komunisti mogu kontrolirati umove amerikih

lla koja je nastanjivala planet davno prije Zemljana. On

znanstvenika.17

dolazi u posjed nevjerojatnog znanja i moi, te gonjen

"Njihova" znanost je zastraujua, ona producira muti-

mizantropskim osjeajima prema kolegama Zemljani-

rana udovita i dovodi do unitenja planeta. Cal, kao

ma,18 odlui ostati na planetu kako bi zadovoljio svoju

predstavnik "nae" znanosti, suprotstavlja se "njihovoj" i

tenju za znanjem. Njegova neograniena tenja za zna-

eli je kontrolirati, slino kao to vojska u Stvari s drugo-

njem pokazat e se smrtonosnom kao i biblijska tenja

ga svijeta eli kontrolirati znanost. Udvajanje znanosti u

za hranom s drva spoznaje, jer e se suoiti s najveim

filmu Ovaj otok Zemlja na "nau" i "njihovu" podupire ba-

neprijateljem sa samim sobom. Zato u ovome filmu

nalne usporedbe o "njima" kao izvanzemaljcima koji su,

izostaju "klasini" izvanzemaljci koji ugroavaju Zemlja-

ne zaboravimo, komunisti. Ali na kraju filma ti isti izvan-

ne, a niti udovita koja su iznenadno mutirala ne po-

zemaljci nalaze spas u Americi koja postaje poeljnom

hode Altair IV. Prijetnja ovoga puta ne dolazi izvana kao

destinacijom nakon to je njihov planet uniten. Status

sila koja se strukturno postavlja nasuprot junacima, ve

quo je ouvan, Zemlja je spaena, izvanzemaljci su preli

ona dolazi iz samih protagonista, ona je dio njih i ini

na nau stranu. Jo jednom SAD su mogle nastaviti sanja-

njihov nerazdruivi dio. Naglasak se ovim putem stav-

ti svoj san.

lja na same protagoniste, ljude koji u sebi sadre neto


demonsko koje se okree protiv njih. U ovom sluaju to

Zabranjeni planet udovita su u nama

je demonski dio dr. Morbiusa, onaj agresivan i primiti-

Vidjeli smo kako u znanstvenofantastinim filmovima

van dio koji je oslobodio uz pomo moi Krella. Biblijska

50-ih izvanzemaljci silaze s neba, udovita nastaju mu-

ikonografija nije izostala ni u ovome filmu i vidljiva je u

tacijom zbog razornog uinka atomske energije, a ljudi

prikazu dijela planeta Altair IV gdje je smjetena kua dr.

razliito reagiraju na prijetnju izvana. Na fantastinom

Morbiusa i njegove keri, a koji svojom scenografijom

nebu kinematografije 1956. godine pojavila se iznimka

podsjea na Rajski vrt, gdje ljudi i ivotinje ive skladno,

od narativnih konvencija koje su nudili dotadanji filmo-

kao i na naslovnicama Kule straare, a krellska tehnologija

vi: Zabranjeni planet istaknuo se od ostalih filmova deka-

je zabranjeno drvo s kojega dr. Morbius, poput Adama i

de zbog drugaijeg pristupa kako tematici, tako i audio-

Eve, i s ne manje entuzijazma jede.

vizualnim znaajkama filma.

Ne treba duboko zagrebati i nai poveznice ovoga filma

Radnja filma kree prikazom posade svemirskog broda,

s utjecajem frojdistike psihoanalize kao teorije koja je

predvoene zapovjednikom J. J. Adamsom (Leslie Niel-

1950-ih bila utjecajna kako u terapeutskom tako i u te-

sen), koja se sputa na planet Altair IV s namjerom da

orijskom smislu.19 Pri kraju filma Zabranjeni planet otkri-

istrai okolnosti nestanka ekspedicije koja je nastanila

va se kako je mrana sila dr. Morbiusa ustvari njegova

17 Usp. Hendershot, 32. Poznat je sluaj znanstvenika Klausa Fuchsa


koji je 1950. optuen za odavanje informacija o amerikim atomskim
istraivanjima SSSR-u.

of the Apes, Franklin J. Schaffner, 1968) gdje Charlton Heston u ulozi


astronauta Taylora na poetku filma jasno progovara o grijesima ovjeka i njegove zaluenosti unitavanjem i podreivanjem drugoga.

18 Slino mizantropsko razoarenje u ovjeanstvo vidljivo je desetak


godina kasnije u znanstvenofantastinom filmu Planet majmuna (Planet

19 Usp. Cornea, ibid. U poglavlju Daddy's Girl, autorica govori o filmu


Zabranjeni planet koji je, izmeu ostaloga, poznat po referencama na

hrvatski filmski ljetopis

53

dovode u vezu putem zrcaleih likova te po narativnim

energija agresivnog sadraja. Reenicom "monsters from

strukturama. Kao to se na poetku Oluje brodolomci

the Id" film je zasluio mjesto u popularnoj kulturi koja

nasuu na otok na kojem se nalazi Prospero sa svojom

koketira s (esto povrnim) idejama psihoanalize.

keri Mirandom, tako se i posada broda sputa na pla-

Moemo odmah vidjeti kako i u kojem smjeru Zabranjeni

net Altair IV na kojem je prisiljena ostati neko vrijeme, u

planet propituje ulogu znanosti kao i u Stvari s drugoga

drutvu dr. Morbiusa i njegove keri Altaire. Prospero je

svijeta, slijepo predavanje znanosti i njezina neogranie-

stekao mo itajui knjige i uz pomo vjetice Sycorax,

na mo dovode do traginih posljedica, ime se nuno

dok je dr. Morbius svoje sposobnosti stekao uz pomo

uvode likovi koji e pokuati ograniiti njezinu primjenu.

tehnologije Krella. Prosperova ker Miranda zaljubljuje

Dr. Morbius, kao pandan opsesivnom dr. Carringtonu, po

se u brodolomca Ferdinanda, dok se Morbiusova ker za-

svaku cijenu eli nastaviti istraivati znanje koje su Krelli

ljubljuje u zapovjednika Adamsa. Dr. Morbius zrcalna je

ostavili za sobom prije svog misterioznog istrebljenja.

slika naitanog Prospera koji posjeduje mo, njegova ki

Povijest se u sluaju Krella ponavlja posredstvom dr. Mor-

Miranda utjelovljenje je Altairine nevinosti, dobroduan

biusa i na kraju filma misteriozni nestanak Krella otkriva

duh Ariel je svoj lik naao u robotu Robbyju, a "glavni

nam se kao na pozornici koja ponavlja ivot. Kao to su i

krivac" Caliban spretno je transponiran u Morbiusov id. U

Krelli zaboravili da nose u sebi mraan i taman dio sebe

Oluji Shakespeare progovara o odnosu kulture i prirode,

koji su oslobodili uz pomo znanosti, tako je i dr. Mor-

gdje se Prospero i Caliban sukobljavaju kao antagonisti-

biusu promaknulo da u sebi nosi agresivan dio koji, uz

ki par. Prospero je glas razuma i civiliziranosti koji eli

pomo krellske ostavtine, kao nevidljiva sila ubija sve

kultivirati otok i ukrotiti divljinu, to u biti ini pokuava-

koji mu se suprotstavljaju. ovjek nije prijetnja drugome

jui nauiti Calibana da govori. Premda je Caliban nauio

ovjeku samo zbog ratova koje vodi diljem Zemlje, bilo

govoriti, Prospero za njega kae kako je neto u njegovoj

to doba Hladnoga rata ili ne, ve u ovome filmu on posta-

"gadnoj udi" ostalo (Shakespeare, 1996: 30), neto to

je prijetnja samome sebi zbog prijetnje iznutra, oslobo-

se ne moe simbolizirati niti podvrgnuti razumu. Isto se

ene posredstvom znanosti. A kako unititi neto to je

dogaa u filmu Zabranjeni planet jer ni vrhunska znanstve-

dio tebe, s ime se ne moe boriti na nain da potegne

na dostignua ne mogu pomoi dr. Morbiusu da ukro-

oruje i uperi ga izvan sebe jer meta je postala mjesto

ti silinu svoje podsvijesti, uvijek e mu ostati taj viak

na kojemu stoji. Film Zabranjeni planet razrjeuje dilemu

nesimboliziranog elementa koji se opire razumu i koji

unitenjem znanstvenika koji je postavio sebe za metu

e se, kako film odmie, razmahati. Koliko god Prospero

i spasio ovjeanstvo. Krellska znanost je unitena, o-

pokuavao kultivirati Calibana i koliko god je dr. Morbius

vjek se odrekao znanja i vratio doma, jer kako J. J. Adams

pokuavao zatomiti svoju podsvijest, obojica nisu uspjeli

na kraju filma kae "Mi nismo bogovi." Igranje bogo-

u svojim naumima. Caliban ovdje moe funkcionirati kao

va usprkos oitim ogranienjima ljudske vrste esti je

zrcalna slika ida koje se nalazi u vjenoj suprotnosti s

narativni element znanstvenofantastinih filmova 50-ih

kulturom. Prospero na kraju drame priznaje Calibana kao

koji se veinom razrjeuje u korist Boga, jer su strahovi

dio sebe, kao to i dr. Morbius na kraju filma prihvaa da

atomskog doba poljuljali vjeru u neogranienu dobrobit

je udovina sila u biti udovite u njemu.

znanstvenog napretka te se prevladavajua skeptinost

Ako su Caliban i id dio prirode, onog temeljnog i iskon-

prelijeva filmovima poput tamnog premaza boje na pro-

skog, onda je binarna opozicija priroda/kultura u oba

eljima ruevne kue.

fikcionalna djela strukturni element oko kojeg se razvija

Osim referenci na psihoanalizu, biblijske motive te kri-

pria. S vremenskim odmakom od preko 300 godina, film

tiku znanosti, drama Oluja Williama Shakespearea tako-

Zabranjeni planet moe se itati kao komentar Oluje, u ko-

er je snaan intertekst koji je filmu osigurao naklonost

jem je napetost izmeu prirode i kulture drugaije razri-

kritike i gledatelja.20 U kritici se ta dva fikcionalna djela

jeena. Dok je u Oluji Prospero uspio ukrotiti Calibana

psihoanalizu koja psihu dijeli na id, ego i superego. Prema njezinu tumaenju id se, kao mrana podsvijest, u filmu doslovce manifestira kao
zatomljeni primitivni seksualni i agresivni nagon koji prijeti razaranjem.

20 Usp. Kragi i Gili (ur.), 2003, lanak Zabranjeni planet autora Slavena Zeevia.

54

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

podsvijest, odnosno id, koji se oslobaa kao potisnuta

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

koji na kraju drame pristaje biti njegovim robom, u filmu

Prevelikom slinou s izvanfilmskom realnou, dananji

Zabranjeni planet dr. Morbius je morao umrijeti kako bi

znanstvenofantastini filmovi umjesto zaudnosti nune

uspio zaustaviti nadirui id i pritom je cijeli jedan planet

za postizanje jezovitog uinka vie ne izazivaju "trenje"

uniten, a s njim i tehnologija Krella koju ovjeanstvo

kod publike zasiene sjajnim specijalnim efektima. Jer

nee moi iskoristiti. Kritika znanosti bez kontrole i sum-

ono to se eli prikazati drugaijim od nae zbilje22 nu-

nja u tehnoloki napredak nerazdruivi je podtekst filma

no treba ostati barem u nekoj mjeri drugaije kako bi

Zabranjeni planet, a "monsters from the Id" mjesto na ko-

u nama moglo izazvati jezu, odnosno strah. Dananjim

jemu se stvaraju napetosti izmeu prirode i kulture i koje

specijalnim efektima udovita iz filmova postaju toliko

nas prisiljava da vratimo pogled k sebi.

mogua da ih moemo doivjeti kao dio naega realnog,


izvanfilmskog svijeta, to je plus za industriju temeljenu

Umjesto zakljuka ili zato nas danas i dalje plae


i intrigiraju znanstvenofantastini filmovi zastarjele
kostimografije i kartonske scenografije?

na tehnolokim inovacijama, no veliki minus za doivljaj-

"Jako sam volio originalnu Stvar iz 1951. Sjeam se da

trag razlozima zbog kojih i stari znanstvenofantastini

su mi od straha ispadale kokice iz ruku dok sam gledao

filmovi mogu i dananjoj publici biti atraktivni. Bie iz

taj film." odgovorio je redatelj John Carpenter na pita-

filma Stvar s drugoga svijeta doista nije proizvod neke na-

21

ne mogunosti istih tih filmova.


Ako slijedimo ovu liniju argumentacije, moemo ui u

nje o tome ima li svoj najdrai film strave. Veina bi se

predne filmske tehnologije njegov ukoeni hod, kan-

gledatelja teko mogla sloiti s tvrdnjom da znanstve-

de i odijelo koje lii na materijal za trenirke doimaju se

nofantastini filmovi 50-ih jo doista mogu biti strani.

umjetno, kazalino i jeftino, a maske majmuna iz filma

U usporedbi s dananjim specijalnim efektima, ondanji

Planet majmuna (1968) mogle bi se moda upotrijebiti za

znanstvenofantastini filmovi doimaju se gotovo kao ko-

kostimirane veeri na danima karnevala, no ipak ti filmo-

mino poigravanje kartonskim i kazalinim rekvizitima, a

vi i danas djeluju jezovito i upeatljivo, gotovo kao da im

glumci kao da parodiraju sam in glume. Zato su dana-

se oprata zastarjelost. Albino mutanti u filmu Posljed-

nji filmovi napumpani specijalnim efektima gotovo kao

nji ovjek (The Omega Man, Boris Sagal, 1971) imaju crne

najrevniji Schwarzeneggerovi sljedbenici miiima, zbog

plateve i bijela lica koja izgledaju kao da su posipana

ega mnogi filmoljupci hrle u kina vidjeti najnovija do-

branom, njihovi su pokreti naglaeno kazalini, no kada

stignua digitalne tehnologije. Specijalni efekti vana su

nahrupe na Charltona Hestona, praeni sintesajzerskom

sastavnica znanstvenofantastinih filmova jer imaju spo-

muzikom, nekima e od gledatelja sigurno trznuti barem

sobnost transformirati nerealno u realno kako bi se kod

pokoji mii. Jezovitost proizila iz zaudnosti karakte-

gledatelja postiglo svjesno odbacivanje nevjerovanja,

ristika je tih filmova u kojima je nerealno jo uvijek u

odnosno kako bi gledatelji mogli prihvatiti filmsku zbi-

velikoj mjeri drugaije od zbilje, i moda ete se sloiti,

lju kao moguu, tj. realnu. No, nedvojbeno je da postoje

dobrodola protutea sterilnosti i "savrenosti" specijal-

gledatelji kojima e se iz dananje perspektive znanstve-

nih efekata u dananjim filmovima.

nofantastini filmovi 70-ih, 60-ih, pa ak i 50-ih godina

Hollywood u zadnje vrijeme esto posee za filmovima

doimati stranima i jezovitima, dapae realnima, iako se

iz 1950-ih, i to ne samo iz podruja znanstvene fanta-

specijalni efekti i scenografija ne mogu mjeriti s dana-

stike,23 to nam daje mogunost za usporedbu suvre-

njim tehnolokim dostignuima. Moemo obrnuti tezu

mene drutveno-politike situacije s ondanjom. Koliko

te pretpostaviti da je nama danas nerealno posredstvom

dananji remake filmovi mogu korespondirati sa svojim

uvjerljivih ("realnih") specijalnih efekata postalo previe

originalima pitanje je na koje se nikada do kraja ne mo-

slino realnom svijetu i ne moe vie izazvati toliki osje-

e odgovoriti. Uvijek moemo pokuati dovesti u vezu

aj straha koji mogu izazvati tehniki siromaniji filmovi.

Bushevu vojnu administraciju iz remakea filma Dan kad je

21 http://www.matica.hr/Vijenac/vij204.nsf/AllWebDocs/Kadzombijiutihnu. Stranica posjeena 18. 2. 2009.

23 Izvan anra znanstvene fantastike, na domau televiziju i filmsko


platno stigla su i ova dva ostvarenja s tematikom iz 50-ih serija Momci
s Madisona (Mad Men, kreator Matthew Weiner, od 2007) i film Put osloboenja (Revolutionary Road, Sam Mendes, 2008).

22 udovita, izvanzemaljci, mutirani kukci... i ostala "opa mjesta" anra horora i znanstvene fantastike.

hrvatski filmski ljetopis

55

bilo ope mjesto na kojem se gradila filmska stvarnost u

progona komunista i njihovih simpatizera iz vremena ori-

znanstvenofantastinim filmovima, onda danas s pravom

ginalnog filma. Ono to dobivamo iz oito problematine

moemo pogledati koliko je Bushev paranoini diskurs o

usporedbe nagaanja su koja tvore neke druge svjetove,

"ratu protiv terorizma" i strah od Al-Quede inkorporiran

nepostojee bilo u spomenutim filmskim ostvarenjima,

u filmsku stvarnost dananjih filmova. Regina Jackson

bilo u izvanfilmskoj stvarnosti. Takvi svjetovi produkt su

kao produena ruka amerikog predsjednika u remakeu

meuodnosa izmeu konteksta u kojem je film nastao i

filma Dan kad je Zemlja stala ocrtava svijet amerike vlade

prie samog filma, koji nikada nisu identini, jer ne smi-

kao ksenofobine i ratoborne zajednice koja je komu-

jemo zaboraviti na reakciju kojom filmska stvarnost po-

niste zamijenila muslimanima, a strah od Rusa strahom

vratno oblikuje izvanfilmski svijet. To je stupica o kojoj

od neprijatelja Zapada koji ne tuju kapitalistikog boga.

je bilo govora na poetku teksta i o kojoj moramo razmi-

Doista, moglo bi se na temelju iznesene analize zaklju-

ljati i ukljuiti je u analizu. Bez obzira na opasku, osta-

iti kako je u spomenutim filmovima na djelu vrlo sub-

je injenica da se dananji filmovi ipak nekako odnose

verzivno i kritino propitivanje suvremenih amerikih

spram naslijea, to je osobito vidljivo danas kada nam

vrijednosti. No ipak, zanimljivo je ono to izvanzemaljac

se drutveno-politika stvarnost namee kao potentan

Kinez iz nove verzije Dana kad je Zemlja stala kae Kla-

okvir za usporedbu s 50-ima. Koliko je tada bila drugaija

tuu o ivotu na Zemlji "ovo je sada moj dom, ponosan

situacija na vojno-politikoj pozornici i u kojoj mjeri su

sam to sam ivio ovdje", ime SAD, usprkos svemu, ipak

je tadanji filmovi inkorporirali, zanimljivo je podruje

ostaju poeljna destinacija, ak i za izvanzemaljca u tije-

istraivanja. Ako je tada paranoja i strah od komunista

lu Kineza ili je to samo stupica na koju treba pripaziti.

Literatura
Bordwell, David i Thompson, Kristin, 2003, Film History: An Introduction, New York: McGraw-Hill
Cornea, Christine, 2007, Science Fiction Cinema: Between Fantasy and Reality, Edinburgh University Press
Gli, Nikica, 2008, "Filmska fantastika i znanstvena fantastika u kontekstu teorije anra", Ubiq, br. 2, str. 200-214.
Hendershot, Cynthia, 1999, Paranoia, The Bomb, and 1950s Science Fiction Films, Bowling Green State University Popular Press
Kragi, Bruno i Gili, Nikica (ur.), 2003, Filmski leksikon, Zagreb: Leksikografski zavod Miroslav Krlea
Peterli, Ante (gl. ur.), 1986, Filmska enciklopedija, 1: A-K, Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod Miroslav Krlea
Roberts, Adam, 2006, The History of Science Fiction, New York: Palgrave Macmillan
Shakespeare, William, 1996, Oluja, preveo Milan Bogdanovi, Zagreb: Zagrebaka stvarnost
Vieth, Errol, 2001, Screening Science: Contexts, Texts and Science in Fifties Science Fiction Films, LanhamLondon: The Scarecrow Press

56

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Zemlja stala s tvrdoglavou i agresivnou McCarthyjeva

LICA AMERIKOGA FILMA

Iva uri: udovita u nama i izvanzemaljci iznad nas

LICA AMERIKOGA FILMA

UDK: 791.21.038.6(73)

Dejan D. Markovi

62 / 2010

Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film


Ameriki avangardni (eksperimentalni) film vrijedna je, premda
nedovoljna poznata filmska tradicija u kojoj se moe pratiti razvoj ideje o alternativi Hollywoodu kod Maye Deren, Kennetha
Angera, Stana Brakhagea i drugih vanih autora. Preko filmova
Brucea Connera i veza s amerikim beat pokretom, tekst dolazi
do Novog amerikog filma brae Mekas, ali i Johna Cassavetesa,
ije su Sjene i drugi filmovi ostavili traga i u narativnoj kinematografiji. Tijekom 1970-ih je strukturalni film bio najutjecajniji
u ovom kontekstu a, s obzirom na vanost problematiziranja
projekcije kao materijalnog ina, posebna se pozornost u tekstu
posveuje upravo tom aspektu filmskog stvaralatva amerikih
eksperimentalista, nezavisnih i "podzemnih" filmskih redatelja
i konceptualnih umjetnika. Tematska rubnost i provokativnost,
npr. ona filmova Brucea Connera i Andyja Warhola, samo je jedan od aspekata istog fenomena, odnosno varijacija iste tradicije amerike alternativne kinematografije.

stranicama umetnikih publikacija njega jednostavno nije


bilo. Sve do kraja zlatnog doba Hollywooda, tj. do sredine
1940-ih, eksperimentalni filmovi kategorizovani su ili kao
produetak prethodnih umetnikih praksi, poput Kandinskom-nalik vizuelne apstrakcije Johna i Jamesa Whitneya,
Fischingera i Hansa Richtera, ili su marginalizovani kao
"kuni filmovi". Kako to kae Jan-Christopher Horak u
knjizi Lovers of Cinema: the First American Film Avant-Garde,
1919-1945 (1995): "U tim ranim fazama, ameriki avangardni filmski pokret ne moe se odvojiti od istorije amaterskih filmova."
U poetku, "amaterski" filmski eksperimentatori funkcionisali su nezavisno, izvan miljea filmske industrije, kao
i izvan same umetnike zajednice. Njihovom ujedinjenju
u okvirima dva paralelna umetnika pokreta prethodile
su godine relativno izolovanog rada. Underground film
Zapadne obale formalno je inspirisala literarna zajednica

Uvod

San Francisca koja se razvila krajem 40-ih. Krajem 50-ih,

Daleke 1935, kada je Muzej moderne umetnosti u New

grupa multidisciplinarnih umetnika koji su iveli i radili u

Yorku (MoMA) doneo odluku da krene sa stvaranjem sop-

New Yorku organizovala se pod imenom The New American

stvenog filmskog arhiva, kao i sa prikazivanjem filmova

Cinema (NAC) u cilju unapreivanja saradnje, zajednikih

izvan komercijalnih dvorana, u SAD-u jo uvek nije bilo

izlobi i distribucije sopstvenih radova. Komercijalni us-

filmskih drutava, filmskih studija na univerzitetima, Insti-

peh tih "novih amerikih filmova", poput Sjena (Shadows,

tuta za ameriki film (AFI), kao ni centara za filmsku umet-

John Cassavetes, 1960) i Pull My Daisy (Robert Frank i Al-

nost.1 Tokom 1940-ih, John Ford, Howard Hawks, Preston

fred Leslie, 1958) krajem 50-ih, kao i Djevojaka iz Chelseaja

Sturges i Alfred Hitchcock jo uvek nisu bili proglaeni za

(Chelsea Girls, Andy Warhol i Paul Morrissey, 1966), doneo

auteurs od strane francuskih kritiara u Cahiers du cinma,

je amerikom nezavisnom filmu odreenu dozu potova-

dok su Oskar Fischinger, Douglas Sirk, Otto Preminger i

nja od strane etabliranog umetnikog sveta. Od razbije-

Billy Wilder, sa statusom evropskih emigranata, jo uvek

nih, eksperimentalnih naracija Novog amerikog filma, do

tragali za uporitem u amerikoj filmskoj industriji.

pokreta cinma vrit u dokumentarnom filmu, do "filmo-

Pre 1945. filmu je poklanjana mala panja u okviru ko-

va u prvom licu" Jonasa Mekasa, Marie Menken, Stana Bra-

lekcija, izlobi, irenja i studija amerike umetnosti. Svr-

khagea, Brucea Bailliea i drugih, razvio se kontekst koji je

stan unutar carstva popularne zabave, film je bio svesno

doveo do sagledavanja filma kao oblika umetnosti. Ova

odbacivan od strane akademskog sveta, umetnike gale-

struktura poprimila je opipljiv oblik tek sredinom 60-ih,

rije i muzeji su ga previali ili bukvalno ignorisali, a na

kada su galerije i muzeji poput Muzeja moderne umetno-

1 Tekst donosimo u srpskom izvorniku, s tim da smo, gdje je bilo mogue, preveli naslove s engleskog na hrvatski radi lakeg snalaenja
itatelja (Nap. ur).

hrvatski filmski ljetopis

57

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

Mree popodneva (Maya Deren, 1943)

58

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

sti i Muzeja amerike umetnosti Whitney u New Yorku, te

rikim muzejima. Ovaj duh karakterisao je i rane godine

asopis za umetnost kao to je Art Forum u Los Angelesu,

underground filmskih festivala (New York, Chicago, Toron-

poeli da posveuju panju i sredstva za tumaenje, ire-

to itd.), fanzine poput Film Threat (osnovan 1984), kao i

nje i predstavljanje "eksperimentalnog filma".

radove filmskih stvaralaca kao to su Craig Baldwin, Jon


Moritsugu, Sarah Jacobson i Bruce La Bruce.2

Direktno iz podzemlja:
koreni amerikog avangardnog filma

Ali, avangardni filmski stvaralac, organizator i polemiar

Iako problematian, "podzemlje" je koristan termin, a uz

rimentalni film kao "amatersku" alternativu Hollywoodu,

to je krajnje zavodljiva pomisao da uprkos bujici politi-

sa svom njegovom glomaznom tehnologijom i radnom

ki kukavikih i kulturno bezvrednih filmova postoji tajno

praksom.3 Ona je smatrala da filmski stvaralac moe u

skrovite smelih, revolucionarnih, nezavisno napravljenih

potpunosti realizovati potencijal samog medija samo za-

filmova. Termin underground film prvi put je upotrebio

obilaenjem profesionalnog sveta obuenih specijalista, i

ameriki filmski kritiar Manny Farber u istoimenom ese-

paljivog razdvajanja rada od finansijskih motivacija. Njen

ju iz 1957. Sam termin se pre svega odnosi na film koji

rad takoe je posluio kao estetiki most izmeu evrop-

Maya Deren jedna je od prvih u Americi postavila ekspe-

je izvan mainstreama bilo po svom stilu, anru ili nainu

skog nadrealizma i amerikog avangardnog filma. Mree

finansiranja. Krajem 50-ih, termin underground film poeo

popodneva (Meshes of the Afternoon, 1943), koji je reirala

je da se koristi za opisivanje rada prvih nezavisnih film-

zajedno sa svojim muem, ekim rediteljem Alexande-

skih stvaralaca u San Franciscu i New Yorku. Krajem 60-ih,

rom Hammidom, uspostavio je obrazac za rane filmove

nakon to je underground pokret sazreo, underground film

Sidneya Petersona, Curtisa Harringtona, Iana Hugoa, Ke-

slobodno je definisan ili kao subverzivni art film ili film

nnetha Angera i Stana Brakhagea.

nezavisne produkcije napravljen kontra komercijalnih za-

Razvijajui impresivan niz strategija i tehnika koje lian/

hteva Hollywooda. Neki od njegovih uesnika poeli su

poetski film ine onim to on jeste (ukljuujui fluidno

da se distanciraju od kontrakulturnih/psihodelinih kono-

kretanje rukom drane kamere, nepredvidljive ritmove

tacija ovoga termina, preferirajui da svoj rad opiu kao

montae, superimpoziciju i korienje apstraktnih pri-

avangardan, nenarativan ili eksperimentalan.

zora), Deren, Brakhage i drugi pioniri avangarde odsekli

Meutim, 1970-ih i 80-ih, termin underground film i dalje

su film od njegovih industrijskih spona, zaevi koncept

se koristio za oznaavanje kontrakulturne margine neza-

filmskog stvaraoca kao individualnog umetnika. Najzna-

visnog filma. Osamdesetih i 90-ih, termin underground film

ajniju meu Brakhageovim inovacijama predstavljao je

korien je kao sinonim za "nezavisne ili "alternativne"

razvoj subjektivne kamere ije primere moemo videti u

filmove. Newyorki filmski stvaraoci povezani s "filmom

Svitanju i bijelom oku (Daybreak and White Eye, 1957), Nago-

transgresije" (Cinema of Transgression) i "filmom nijednog

vjetaj noi (Anticipation of the Night, 1958), i Prozor, voda,

talasa" (No Wave Cinema), emfatiki su koristili ovaj termin

pomicanje bebe (Window Water Baby Moving, 1959). Nasu-

od kraja 70-ih sve do poetka 90-ih. Poetkom 90-ih, na-

prot psihodrami, stilu koji je dominirao ranim amerikim

slee "filma transgresije" prenelo se na novu generaciju

avangardnim filmom, ova tehnika postulirala je filmskog

koja je izjednaavala underground film s transgresivnom

stvaraoca kao svesno, subjektivno prisustvo. Brakhage je

umetnou i ultraniskobudetskim filmskim stvarala-

takoe bio jedan od onih koji su u najveoj meri doprineli

tvom koje je prkosilo kako novim komercijalizovanim

razvoju direktnog filma, ili tzv. filma bez kamere. Pored

verzijama nezavisnog filma, tako i institucionalizovanom

toga to je slikao na 16mm, 35mm i 70mm filmskim rol-

eksperimentalnom filmu kanonizovanom u velikim ame-

nama, on ih je grebao, farbao, pekao i na druge naine

2 Krajem 1990-ih i poetkom 2000-ih, znaenje termina undergound


ponovo je postalo zamagljeno, dok su radovi na underground festivalima poeli da se stapaju sa sve formalnijim eksperimentisanjem, a
podele koje su jo do pre jedne decenije bile krute, ini se da su to sada
u mnogo manjoj meri. Danas, ako se ovaj termin uopte koristi, on oznaava oblik nezavisnog filmskog stvaralatva koji podrazumeva veoma
niske budete, verovatno transgresivni sadraj ili niskoprofilnu analogiju

s postpunk muzikom i kulturom.

hrvatski filmski ljetopis

3 Uloga amaterizma u razvoju specijalizovanog art-filma osvedoena je


jo 1920-ih, kada su dadaistiki i nadrealistiki filmski stvaraoci poput
Claira, Mana Raya i Buuela uveliko ispoljavali prezir prema konvencionalnoj estetikoj tradiciji. Postoje i podaci o amerikom avangardnom
filmu pre 1945. Usp. Horak (ur.), 1995, i Posner, 2001.

59

i eksplozivnom ekspanzijom underground filmskog pokre-

Moljevo svjetlo (Mothlight, 1963) u potpunosti je unitio

ta u periodu nakon rada Maye Deren. Film je brzometni

ivicu filmskog kadra privrujui krila moljaca, lie i

kola-montaa eklektiki probranog materijala, naenog

kristale na prazne filmske trake. Njegovi rukom oslikani

u razliitim izvorima, ukljuujui ratne dokumentarce,

filmovi naknadno su stimulisali ovakav pristup u vie ra-

filmove s goliavim glumcima, stare vesterne i filmske

zliitih pravaca.

materijale o katastrofalnim dogaajima. On je premijer-

Po svom izgledu i dimenziji projektovane slike, Brakha-

no prikazan 1958, prilikom otvaranja Connerove druge

geovi rukom oslikani filmovi imaju formalne kvalitete

izlobe asemblanih skulptura u galeriji East-West, u Fill-

akcionog slikarstva / apstraktnog ekspresionizma (svepri-

moreu, California. injenica da je Film uvrten u izlobu

sutna topologija, brzi potez etkicom, neodreena dubi-

skulptura od velikog je znaaja, jer u to vreme umetnike

na). Ovo poreenje dovelo je i do sheme za tumaenje

galerije i muzeji nisu praktikovali da prikazuju filmove.

njegovih filmova, liene bilo kakvih literarnih asocijacija,

Godine 1958, ovaj novi nain korienja javnog umetni-

i istovremeno omoguilo Brakhageu ulazak u diskurse o

kog prostora odigrao je glavnu ulogu u fuziji umetnike

vizuelnoj umetnosti, a samim tim, i u autentinost sveta

i filmske publike koja e determinisati budui uspeh un-

umetnosti.

derground filma.

Ova veza s apstraktnim ekspresionizmom postojala je ta-

Galerije koje vode sami umetnici postale su znaajno me-

koe u njegovom obimnom projektu razdvajanja vizuelne

sto za multidisciplinarna ukrtanja tokom 50-ih i 60-ih, a

percepcije od deskriptivnog jezika, strategije putem koje

njihova kontinuirana vitalnost predstavlja jednu od naj-

on uspeva da zbuni intelekt, ukazujui na jeziku nepozna-

vanijih zaostavtina Beat generacije. Mnoga od kljunih

to znanje. Po Brakhageovim reima, Pollock, Rothko i Kli-

dogaanja u okviru Beat pokreta odigrala su se upravo

ne snano su ga privukli svojom unutarnjom vizijom, sve-

na takvim mestima. Galerija 6 u San Franciscu bila je me-

snim i nesvesnim stvaranjem ikona od unutarnjih prizora,

sto na kome je Allen Ginsberg prvi put proitao svoj Ur-

i bukvalnim pravljenjem mape neverbalne, nesimbolike,

lik 1955, Ginsbergu su se te noi pridruili pesnici Gary

nenumerike misli. Govorei o ovom pioniru apstraktnog

Snyder, Philip Whalen, Philip Lamantia, Robert Lowell i

ekspresionistikog filma, Kerry Brougher primeuje da

Kenneth Rexroth, a meu prisutnima bili su i Jack Kerou-

"Brakhageova rukom drana, lutajua kamera razbija za

ac, Neal Cassady i Lawrence Ferlinghetti. Galerija Ferus na

tlo privrenu, ukoenu kameru hollywoodskih produk-

Zapadnoj obali, koju su zajedniki osnovali kritiar Walter

cija, pretvarajui se u fluidno i mobilno oko direktno po-

Hopps i umetnik Ed Kienholz u Los Angelesu 1957, izlaga-

vezano s okom slikara apstrakcije" (1996: 90). Ova udnja

la je radove multidisciplinarnih umetnika poput Connera,

za dekonstruisanjem i transcendovanjem hollywoodskih

Warhola, Waltera Bermana i Edwarda (Eda) Rusche. Iste

formi i konvencija kao to su iluzionistiki nain snima-

godine, galerije Brata i Circle in the Square, u New Yorku

nja i stilovi montae, duboki fokus i naturalistika gluma,

bile su domaini prvih jazz/poetskih performansa koje su

sjedinjeni s bujicom evropskih umetnika, pisaca i filmskih

organizovali Kerouac i muziar David Amram.

stvaralaca iz vremena Drugog svetskog rata, katalizovala


je ameriki nezavisni film sredinom 20. veka.

Iz senki: uspon Novog amerikog filma

Slavan na Zapadnoj obali po svojim kolanim skulptu-

Conner je sutinski karakterisao sinergiju umetnost/film,

rama pre okretanja filmskom asemblau, Bruce Conner

inteligenciju i senzibilitet Zapadne obale kraja 50-ih i po-

postao je 60-ih jedan od vodeih avangardnih filmskih

etka 60-ih. Istovremeno, Jonas Mekas je prerastao u re-

stvaralaca. Njegovi filmovi, Film (A MOVIE, 1958), Svemir-

prezentativnu figuru avangardne filmske zajednice Isto-

ska zraka (Cosmic Ray, 1961), i Izvjetaj (Report, 1963-67)

ne obale. Pored toga to je zaeo jedinstveni stil duih

dekonstrukcija ubistva Johna F. Kennedya i raskrinkavanje

filmova-dnevnika, on je osnovao i ureivao Film Culture,

mita o Kennedyju vremenski su koincidirali s pojavom

prvi ameriki asopis posveen iskljuivo tekstovima o

4 itav ovaj poduhvat na kraju je urodio uspehom. Brakhage je dobio


Rockefellerovu stipendiju 1967, prva retrospektiva njegovog rada odr-

ana je u Muzeju moderne umetnosti 1971, a Artforum je posvetio itav


jedan broj Brakhageu i Sergeju Ejzentejnu januara 1973.

60

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

direktno atakovao na "suverenitet" fotografije. U filmu

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

nezavisnom filmu, u kome je on promovisao pionire un-

uverenje da su Americi, propos Hollywooda i evropskog

derground filmskog pokreta; predvodio Kooperativu film-

umetnikog filma, zaista bili potrebni "manje savreni, ali

skih stvaralaca, Kinoteku filmskih stvaralaca, kao i Arhivu

slobodniji filmovi" (Mekas, 1972: 1). Potraga za umetni-

antologijskog filma u New Yorku; pisao redovnu kolumnu

kom i finansijskom slobodom koja je ujedinila nezavisne

"Movie Journal" za art nedeljnik The Village Voice; i najvero-

filmske stvaraoce 50-ih nalazi odjeka u frustracijama i

vatnije bio jedan od koautora naziva "Novi ameriki film",

motivacijama koje su zaele nekoliko umetnikih pokreta

1960.

i muzikih pravaca zasnovanih na procesnoj umetnosti

Kao sastavni deo amerikog avangardnog filma, grupa

(ukljuujui free jazz) deceniju kasnije.

Novi ameriki film obuhvatala je 23 nezavisna filmska


stvaraoca koje su oko sebe okupili Mekas i Lewis Allen. U

Filmski stvaralac kao umetnik: film ulazi u muzej

svom polemikom manifestu lanovi te grupe odbacili su

Sledei nekonvencionalnije inicijative umetnika iz ka-

ono to su videli kao "ispoliranu" i u osnovi lanu prirodu

snih 50-ih i ranih 60-ih, Muzej moderne umetnosti (Mo-

hollywoodske filmske produkcije. Taj manifest, izmeu

Ma), Muzej amerike umetnosti Whitney i Walker Art

ostalog, naglaavao je lini izraz, odbacivanje cenzure i

Center u Minneapolisu bili su meu prvim amerikim

"ukidanje 'mita o budetu"'. Pitanja distribucije i prikazi-

muzejima koji su uveli film u svoj redovni program. Kao

vanja zauzimala su centralno mesto u ovom sinemati-

to je ve prethodno napomenuto, MoMa je krenula s

kom pozivu na oruje. Novi ameriki film bila je difuzna

prikupljanjem i distribuiranjem "arhivskih" filmova jo

grupa filmskih stvaralaca, fotografa, slikara, baletskih

sredinom 30-ih, ali nije poela s prikazivanjem filmova

igraa, glumaca, i umetnika koji su iveli i radili u New

kao umetnikih dela sve do 60-ih. Godine 1970. Whit-

Yorku. Trajni kvalitet filmova njenih lanova ukljuujui

ney je organizovao prvu veliku manifestaciju video arta

Cassavetesove Sjene, Frankov i Lesliejev Pull My Daisy, Vra-

u New Yorku i pokrenuo program pod nazivom "Novi

ti se, Afriko (Come Back, Africa, 1960) Lionela Rogosina i Ve-

ameriki filmski stvaraoci", posveen nezavisnom, ne-

za (The Connection, 1960) Shirley Clarke adaptaciju kon-

komercijalnom filmu. U meuvremenu, putujua izlo-

troverzne produkcije Jacka Gelbera sa Living Theaterom

ba Amerike umetnike federacije, Istorija amerikog

iz 1958. pored trajnog kvaliteta, demonstriraju snagu

avangardnog filma, prvi put odrana u Muzeju moderne

i raznolikost amerikog nezavisnog filmskog stvaralatva

umetnosti maja 1976, definitivno je utvrdila mesto filma

krajem 1950-ih. Pojava grupe Novi ameriki film direktno

u muzejima amerike umetnosti. Kao to stoji u njenom

je rezultirala u stvaranju newyorke Kooperative filmskih

katalogu, ta izloba nastala je "iz elje da se uvea razu-

stvaralaca 1961, koja je izdejstvovala javno prikazivanje

mevanje filmske umetnosti, a posebno one grane film-

onih filmova koji su dotle smatrani ili previe nenarativ-

skog stvaralatva koja se bavi korienjem tog medija

nim ili nerazumljivim da bi dospeli u mainstream biosko-

kao sredstva za lino izraavanje" (Van Dyke, 1976).

pe. Amerike filmske kooperative takoe su omoguile

Nakon integracije filma u institucije lepih umetnosti u

javno prikazivanje kratkih radova i filmskih eksperime-

Sjedinjenim Dravama, razlika izmeu konvencionalnih,

nata tokom kratkotrajnog perioda kada je 16mm kame-

modernistikih kategorija "umetnosti" i "filma" poela je

ra funkcionisala kao provokativno i subverzivno oruje.

da se gubi i dolo je do nastanka novih hibridnih anro-

Savremena filmska kultura liena je jedne takve vibrantne

va koji su se manifestovali u umetnikom filmu i video

scene, postojee filmske kooperative nisu u stanju da se-

umetnosti. Poetkom 1960-ih, umetnici koji su radili u

be ekonomski izdravaju, a termin "nezavisna produkcija"

tradicionalnim disciplinama kao to su slikarstvo, foto-

koristi se uglavnom za fabriki artificijelne hollywoodske

grafija, skulptura i balet, krenuli su sa stvaranjem svojih

superkomercijalne produkcije.

prvih audiovizuelnih dela, ukljuujui Roberta Morrisa,

Filmski kritiar Ken Kelman identifikuje dva fundamental-

Richarda Serru, Carolee Schneemann, Hollisa Frampto-

na motiva u osnovi Novog amerikog filma. Prvi je, kae

na, Dana Grahama, Paula Sharitsa, Yvonne Rainer i dru-

on (1967), "estetika potreba, roena usled iscrpljenosti

ge. Ovo je, kasnih 60-ih i ranih 70-ih, dovelo do rastue

filmske forme sredinom veka". Drugi je, jednostavno i

dematerijalizacije umetnikog objekta, tj. do davanja

najvanije od svega, "potreba za slobodom u sve restrik-

manjeg znaaja mediju u umetnikom procesu. Sa sa-

tivnijem svetu". Ovi komentari podravaju Mekasovo

znanjima konceptualne umetnosti, minimalizma, earth/

hrvatski filmski ljetopis

61

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

Valne duljina (Michael Snow, 1967)

land arta i ostalih efemernih pokreta u umetnosti, akce-

"otiske palca" Brakhagea, Bailliea, Menkena, Mekasa

nat prelazi sa samosvojnog ostvarenja na sam umetniki

i drugih. Zasnovan na principima konceptualne umet-

proces, praksu, performans i jezik. Na ovaj trend moe

nosti, strukturalni film egzemplifikuje medijska speci-

se gledati kao na reakciju protiv propisanog moderni-

finost Valna duljina (Wavelength, 1967) Michaela Snowa,

stikog purizma Clementa Greenberga i Michaela Frie-

treperavi filmovi Paula Sharitsa i Tonyja Conrada i onto-

da, s jedne strane, i komodifikaciju umetnikog objekta

loka redukovanost Warholovog Empire (1965).

kao takvog, s druge. Zahvaljujui faktorima inherentnim

Posle perioda bogate produkcije, strukturalni film kra-

filmskom mediju, film je izbio na povrinu kao savreno

jem 70-ih dostigao je kritinu taku, slinu onoj s kojom

sredstvo za realizaciju tog projekta. Pored toga to je

su se suoili apstraktni ekspresionisti 50-ih s pitanjem:

mehaniki reprodukabilan, i stoga marketinki manje

ta se jo moe uraditi kada se medij jednom svede na

interesantan kao roba, film je takoe nepogodan za ku-

svoje najosnovnije elemente, na svoju nultu taku? Be-

ne projekcije zbog osetljivosti filmske trake i skupog,

skrajno eksperimentisanje postalo je kreativni orsokak

glomaznog filmskog projektora. Ono to je jedinstveno,

koji se nastavio unedogled posredstvom avangardnih

kada se radi o filmu, jeste injenica da film moe istovre-

ideja o napretku. To je, konano, dovelo do toga da je

meno sadrati vie razliitih umetnikih formi, kao to

nekolicina umetnika pretvorila trenutak filmske pro-

su slikarstvo, skulptura, performans, muzika i, naravno,

jekcije u ivi performans, signalizirajui tako poetke

fotografija.

umetnosti instalacije.

Ovi elementi mogu se videti na delu u strukturalnom filmu


testirala granice i mogunosti nesvodljivih elemenata

U svetlost: Projektovani prizor u


amerikoj umetnosti 1964-77

filma (svetlost, vreme, prostor, ritam, boja, treperenje,

Izloba Into the Light, koja je dala istorijski presek vi-

kretanje kamere). Ovaj anr se, delimino, razvio kao al-

zuelnih umetnosti i filma u trenutku pojave instalacije,

ternativni oblik prakse u odnosu na subjektivne filmove

odrana je u muzeju Whitney od 18. oktobra 2001. do

60-ih, potkategoriji avangardnog filma koja je rigorozno

62

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

6. januara 2002. To je, zvanino, bila prva izloba koja

Nasuprot njima, veliki broj radova prikazanih na izlobi

je istraivala istoriju projektovanih instalacija. Prika-

Into the Light pokuava da dekonstruie sam filmski do-

zujui po jedan rad od ukupno devetnaest umetnika,

ivljaj, preispitujui jedinstvene i nesvodljive karakteri-

ukljuujui megastarove kao to su Vito Acconci, Bruce

stike i elemente filma. Uz pomo projektora, svetlosnog

Nauman, Andy Warhol i Yoko Ono, ova izloba detalj-

snopa, ekrana i kadra postavljenog ispred gledalaca,

no je predstavila period amerike umetnosti u kome su

Snowov rad Dvije strane svake prie (Two Sides to Every

minimalistika i konceptualna umetnost transformisale

Story, 1974), McCallov Crta oko stoca (Line Describing a

galerijski prostor u polje percepcije. Ova izloba tako-

Cone, 1973), i Sharitsov Susret zaslona (Shutter Interface,

e je odraavala aktuelnu posveenost muzeja Whitney

1975) izazivaju angaovane gledaoce svojim demisti-

strunom preispitivanju i proceni kritinih trenutaka

fikujuim tretmanom svetlosti, vremena, i prostora. U

u amerikoj umetnosti, okupljajui na jednom mestu

Dvije strane svake prie, jedna ena koja obavlja razliite

umetnike video radove (Yoko Ono, Gary Hill, William

aktivnosti snimljena je s dve razliite strane. I jedan i

Anastasi, Beryl Korot), balet i holografiju (Simone Fort),

drugi film istovremeno se projektuju na suprotnim stra-

filmove koji se istovremeno prikazuju na vie ekrana

nama metalnog ekrana koji se nalazi u centralnom delu

(Warhol, Snow, Sharits, Nauman, Dan Graham), filmsku

jedne prostorije, zahtevajui od gledaoca da obilazi oko

skulpturu (Robert Whitman, Anthony McCall), audio art

tog ekrana da bi video kompletan rad. Crta oko stoca

(Keith Sonnier), performans (Joan Jonas) i druge multi-

je 30-minutni 16mm film koji od svetlosnog snopa pro-

disciplinarne umetnike radove koji koriste projekto-

jektora vaja trodimenzionalni konus uz pomo scenske

vane prizore i zvuk (Peter Campus, Dennis Oppenheim,

magle. Zahvaljujui svojoj efemernoj taktilnosti, Crta

Robert Morris, Acconci).

oko stoca mami publiku na uee i akciju. Gledaoci te-

Prilikom ulaska U svetlost, prvi rad koji je veina pose-

ko mogu da odole da ne prue ruku, zakorae ili skoe

tilaca mogla da vidi bio je Tuiranje Roberta Whitmana

kroz ono to deluje kao vrst konus, ulazei na taj nain

(Shower, 1964), jedna od etiri filmske skulpture koje

u tue doivljaje ovoga rada. Susret zaslona jedna je od

je on napravio u periodu 1963-64. Whitman je takoe

brojnih "lokacionih" filmskih instalacija, namenjenih za

bio jedan od prvih uesnika multimedijalnih hepeninga,

prikazivanje na viestrukom ekranu, koje je Sharits na-

ugraujui projekcije super-8 filmova u svoje klasine

pravio 1970-ih. Verzija koja se simultano prikazuje na

performanse. U tom radu, prizor ene koja se tuira pro-

dva ekrana predstavljena u Whitneyu (postoji i verzija

jektuje se na pravu tu-kabinu, stvarajui trodimenzio-

za etiri ekrana) sastoji se od dve filmske trake koje se

nalno filmsko okruenje. Filmska sekvenca koja se vrti

meusobno preklapaju i ciklino prolaze kroz razliite

u krug ima neodreeno trajanje; iako ona stvara oseaj

permutacije boja, stvarajui udarnu kompoziciju.

neizvesnosti, asocirajui na Hitchcockov Psiho (1960),

Dva od najsuptilnijih radova na ovoj izlobi, Nebeska TV

samom tom filmu nedostaju i razvojna komponenta i za-

(Sky TV, 1966) Yoko Ono i Slobodna volja (Free Will, 1968)

vretak. Warholov Lupe (1965), jedan od njegovih prvih

Williama Anastasija, demonstriraju uticaj videa na pro-

filmova koji su se prikazivali na dvostrukom ekranu, ta-

menljivu interakciju izmeu publike i prostora galerije

koe ne ispunjava gledaoeva narativna oekivanja. Pre-

u Whitneyu. U svom video radu Nebeska TV, Yoko Ono

ma Warholovim uputstvima za distribuciju ovog filma,

postavlja video kameru zatvorenog kruga na krov muze-

Lupe se moe prikazivati ili na jednom ekranu tokom 72

ja, koja prenosi ivi snimak neba na ekran TV monitora

minuta, ili na dva ekrana tokom 36 minuta. Napraviv-

postavljenog u izlobenom prostoru. U Slobodnoj volji,

i film koji se moe prikazivati na vie naina, Warhol

kamera na vrhu monitora usmerena je ka jednom od me-

naruava logiku naracije. Sam film je tobonja rekrea-

sta na kome se zid i pod sueljavaju pod pravim uglom,

cija poslednjih asova u ivotu hollywoodske starlete

dok se na samom crno-belom monitoru moe pratiti taj

Lupe Velez pred njeno samoubistvo, ali mu nedostaje

prizor. Podraavajui sisteme za nadgledanje (uz hu-

prava akcija i dramatika. Kao strukture neodreenog i/

moristike i kontemplativne konotacije), obe ove video

ili promenljivog trajanja bez klimaksa, i Tuiranje i Lupe

skulpture skreu panju na one aspekte samog muzeja

mogu se smatrati dekonstrukcijama narativnog filmskog

koji se retko primeuju nebo iznad muzeja, ugao iz-

jezika.

meu zida i poda. Posredstvom video tehnologije ovi

hrvatski filmski ljetopis

63

vizuelnih umetnika kao to su Douglas Gordon, Stan

gledaoca, i javnog prostora, istovremeno predviajui

Douglas, Matthew Barney, Marc Lewis, Pierre Huyghe,

eksperimente u virtuelnoj stvarnosti novijeg datuma.

Sam Taylor Wood, Pippilotti Rist i drugi. Govorei o

Svi gore pomenuti radovi vre subverziju pasivnosti gle-

skoranjim dogaanjima u savremenoj umetnosti, Chris

dalaca i iznose na svetlost dana skrivenu igru filmskog

Dercon (2002) iznosi gledite da su film i video insta-

zavoenja, tesno povezane elemente klasine filmske

lacija "savreni primeri strategija imitacije priroenih

projekcije, razbijajui narativnu iluziju i neizvesnost i/

nainu na koji mladi umetnici irom sveta stvaraju umet-

ili naglaavajui samu filmsku maineriju. Funkcioniui

nost uopte." 16mm filmovi nestaju sa filmskih festivala

pre kao odrazi projektovanog prizora, a ne kao filmovi

i univerzitetskih kampusa kao medij, muzeji prikazuju

ili video radovi, oni dovode u pitanje jednosmerni od-

treperave filmove na DVD-u, a nezavisni distributeri

nos autor gledalac.

funkcioniu kao arhive. Nakon bogatog perioda ukrta-

Nakon godina borbe za ugled i prihvatanje, ameriki ne-

nja i interakcije tokom 60-ih i 70-ih, podele izmeu ek-

zavisni filmski stvaraoci konano su stekli status umetni-

sperimentalnog filma i projektovane instalacije postale

ka 1950-ih i 60-ih. Po reima Sheldona Renana, rezultat

su dublje nego ikada ranije. Umesto dve strane, sada

toga bila je novopronaena "sloboda da se prave kom-

moemo da vidimo dva paralelna sveta pokretne slike.

pleksni filmovi, intimni filmovi, filmovi bliski ivotu ili


vi nalik slikama. A to je sama sutina underground filma"

Avanturisti izvan hollywoodskog kanona


protiv hollywoodskog "neo-undergrounda"

(Renan, 1967: 18). Od kasnih 60-ih do kasnih 70-ih, teri-

Bilo da ga karakteriu umetnike vizije Andyja Warho-

torija poploana od strane underground filma i njegovog

la ili Harryja (Everetta) Smitha, arthouse erotika Rad-

filmovi sazdani od snova, filmovi nalik pesmama i filmo-

manje-vie nadzemnog pomonika, Novog amerikog

leyja Metzgera, trash ekscesi Johna Watersa ili Doris

filma, pruila je carte blanche vizuelnim umetnicima koji

Whitman, ili narativni eksperimenti Brucea Connera ili

su tragali za nainima da zaobiu specifinosti filmskog

Abela Ferrare, underground film zauzima znaajno mesto

medija i komodifikaciju umetnosti.

u okviru amerike filmske kulture. Od 1940. do danas,

Into the Light istrauje ovu drugu stranu najistijeg pri-

ameriki underground film, kao moan i subverzivan me-

stupa avangardnog filma. Tek nakon to je underground

dij, funkcionie putem fragmentacije oficijelnih/norma-

film stekao status umetnosti, slikari, vajari i ostali umet-

tivnih naina produkcije i distribucije. A sasvim tipino,

nici koji su dotle radili u tradicionalnim medijima poeli

etablirana filmska kultura odbacuje, umanjuje vrednost

su da stvaraju audiovizuelna dela u irim razmerama.

ili (najgore od svega) ignorie njegove reditelje, under-

Dok su se neki umetnici, poput Michaela Snowa, Paula

ground film per se i njegove anrove.

Sharitsa i Hollisa Framptona, latili prakse strukturalnog

U osnovi ovog teksta stoji vera da je ameriko filmsko

filma, pravei filmove za prikazivanje u bioskopima,

podzemlje jo uvek vibrantno podruje koje uspeno pr-

drugi su poeli da prikazuju projektovane slike unutar

kosi klasifikacijama mainstream kinematografije, ruei

nexusa performansa, hepeninga i umetnosti instalacije.

brojne standardne dihotomije koje ovu i dalje mue, i

Zahvaljujui takvom multidisciplinarnom pristupu, pro-

nudei drutvene, seksualne, politike i estetike pred-

jektovani prizor transformisao je nain na koji danas

stave koje divergiraju, nudei alternative tradicionalnim,

gledamo na savremenu umetnost. To je, takoe, prome-

u najveoj meri konzervativnim strukturama hollywood-

nilo ekonomsku strukturu umetnikog stvaralatva, izla-

ske maine. Filmski underground u Americi i dalje je car-

ganja umetnikih radova i umetnikog kolekcionarstva.

stvo u kome su otpadniki filmski reditelji, producenti i

U kontekstu komercijalno neinteresantnih umetnikih

produkcioni personal u stanju da stvaraju eksperimen-

formi kao to su earth art, umetnost performansa, mi-

talne i inovativne oblike umetnike kreativnosti.

nimalizam i konceptualna umetnost, razvoj umetnosti

Upravo ova sposobnost vrenja transgresije pretpostav-

instalacije tokom protekle tri decenije moe se shvati-

ljenih granica izmeu anrovski-zasnovanih i arthouse

ti kao strategija za ponovni ulazak u svet komercijalne

produkcija obeleila je karijeru Abela Ferrare. Priu o

umetnosti. Ova rekomodifikacija umetnosti stvorila je

diplomiranoj studentkinji filozofije koja upada u kan-

polaznu taku za tzv. metafilmske radove savremenih

de vampirizma, u filmu Ovisnost (The Addiction, 1996),

64

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

radovi uvode nove odnose izmeu umetnikog objekta,

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

Izbirljivi kvartet (Radley Metzger, 1967)

jedinstvenoj fuziji arthouse i grindhouse, Ferrara koristi

Tereza i Izabela (Thrse and Isabelle, 1968) te Izbirljivi

kao odskonu dasku za preispitivanje univerzalnih dru-

kvartet (The Lickerish Quartet, 1970), koji su ga svi redom

tvenih pitanja sveprisutnog zla, egzistencijalnog angsta,

doveli meu "ik" redove erotskog trita, osiguravi mu

i ekonomske moi u savremenom urbanom pejzau, slu-

reputaciju reditelja sa sopstvenim, atipinim vizuelnim

ei se obiljem dezorijentiuih filmskih tehnika. Ferra-

stilom. Metzger je bio inovator kada se radi o kombino-

raina preokupiranost ruenjem intelekta u instinktivno,

vanju predstava tribadizma, koje su vrvele u mnogobroj-

predstavlja klju za razumevanje Ovisnosti.

nim softcore produkcijama toga vremena, s prizorima (ili

Za razliku od Ferrare, Radley Metzger je kombinovao

implikacijama) homoseksualnosti prethodno uspostav-

pornografiju i avangardne strategije s zapanjujuim

ljenim od strane amerikih underground autora poput

rezultatima. Metzger je bio jedan od reditelja-seksplo-

Kennetha Angera i Andyja Warhola. Upravo ta strategija

atatora (pored Russa Meyera, Hershella Gordona Lewi-

fuzije umetnikog i erotskog omoguila je Metzgeru da

sa i Doris Whitman), koji su stekli prominenciju tokom

unapredi prizore alternativnog seksualnog identiteta u

1960-ih, i koji su zahvaljujui svom kreativnom inputu

okviru underground formata.

uspeli da se izvuku iz tradicionalnoga geta seksualno-

Kada je pak re o Harryju Everettu Smithu, idealistikoj

stimulativnog underground menija. Metzgerovo delo

underground figuri ije delo stie posthumno priznanje,

predstavlja jedan od najprominentnijih primera under-

nedostaju nam generike ili umetnike kvalifikacije u

ground elite koja je pokuala da erodira nametnute,

bilo kojoj kombinaciji ili sklopu koje bi adekvatno mo-

tradicionalne granice izmeu "arthousea" i "grindhousea".

gle da okarakteriu bilo samog ovog oveka ili njegov

Iako je Metzger zapoeo karijeru s jednim neuspenim

zapanjujue raznovrsni i idiosinkratini kreativni opus.

pokuajem u drutvenom realizmu, on se sve vie okre-

Njegove apstraktne i kompleksne filmske kompozicije

tao Evropi (i kao filmski reditelj i kao distributer), da

koje u potpunosti izbegavaju ogranienja naracije, i e-

bi dao kosmopolitski rafinman tradicionalno nereitim

sto (posebno u njegovim ranim radovima) zapostavlja-

anrovima iz amerike filmske kuhinje. Krajnji rezultati

ju kameru u korist crtea na celuloidu, predstavljale su

takvih Metzgerovih eksperimenata tokom 1960-ih uklju-

krajnju i potpunu novost. Neprekidno nas izazivajui da

uju dela kao to su Uline make (The Alley Cats, 1966),

iznova osmiljamo temelje na kojima zasnivamo svoja

hrvatski filmski ljetopis

65

posebno takozvani snuff-film, mahom pornografski film

hedonistiki potencijal filmskog ekrana.

koji se zavrava navodnim ubistvom jednog od njegovih

Iako je ameriki underground film oduvek predstavljao

protagonista besumnje najekstremniji od svih under-

decidirano opozicionu i korektivnu industriju u odnosu

ground anrova. Meutim, s neprekidnim rastom udnje

na Hollywood, postoje i miljenja da je veliki broj nje-

publike za prizorima nasilja i tobonjom "stvarnom i-

govih marginalnih oblika i ciklusa nekolicini vodeih re-

votnom dramom", uprkos manje-vie postojeoj virtuel-

ditelja zapravo olakao prelazak iz nezavisnog filmskog

noj zabrani prikazivanja vizuelnih snimaka nasilne smrti,

stvaralatva u mainstream filmsku industriju. Dok su nam

fikcionalizovani snuff-film polako, ali sigurno prelazi iz

karijere filmskih stvaralaca poput Davida Cronenberga,

undergrounda u mainstream. Tu moemo identifikovati

Davida Lyncha i Johna Watersa dobro poznate, profili

dve naizgled suprotstavljene kinematografske strate-

onih reditelja ranijeg datuma koji su koristili anrovske

gije: "deestetizaciju" i "hiperestetizaciju", evidentne u

ablone kao taku tranzicije izmeu ovih fakcija ameri-

realistikim horor filmovima iz niskobudetne nezavi-

ke filmske industrije daleko su slabije dokumentovani.

sne produkcije kao to su Posebni efekti i Henry: portret

Jedan od tih "izgubljenih" alternativnih autora, iji su

serijskog ubojice (Henry: Portrait of a Serial Killer, John

kasniji horor filmovi Tko je ubio tetku Roo? (Whoever

MacNaughton, 1986/90), sve do takvih komercijalnih

Slew Auntie Roo?, 1971), to se dogodilo s Helen? (What's

hollywoodskih poduhvata kao to su 8 milimetara (8mm,

the Matter with Helen?, 1971) i Pele ubojice (Killer Bees,

Joel Schumacher, 1999) i Petnaest minuta (15 Minutes,

1974) nepravedno odbaeni kao neoriginalne komerci-

John Herzfeld, 2001). Uprkos svojim budetskim razli-

jalne produkcije je underground autor Curtis Harrington.

kama, ove filmske prie imaju pred sobom isti cilj: pri-

Harringtonovi koreni lee u eksperimentalnom filmu

bliavanje teoretskoj granici stvarnog uasa pravljenjem

Zapadne obale, onakvom kakav su inicirali alternativni

referenci na njega, i, povremeno, filmskim oivljavanjem

filmski stvaraoci kao to su Maya Deren, i stilistikim

stvarnih, dokumentarnih filmskih zapisa ubistava. U jed-

preokupacijama slinim onima koje su imali autori po-

nom sasvim odreenom smislu amaterski filmski snimak

put Kennetha Angera i Gregoryja Markopoulosa. Kljuni

Abrahama Zaprudera na kome vidimo ubistvo predsed-

faktor koji je inhibirao ponovno, alternativno iitavanje

nika Johna F. Kennedyja u Dallasu 22. novembra 1963.

Harringtona ostaje injenica da su mnogi od njegovih

spada u underground kategoriju "filma smrti". U ovom

inovativnih ranih, kratkih filmova nastali pre pojave no-

kontekstu moe se opet pomenuti 16mm crno-beli film

vih, aktuelnih definicija amerikog underground filma.

iz 1965. godine, Izvjetaj, sasvim drugaiji (i oito ne-

U skladu s ovim, brojni filmski stvaraoci sve doskora bili

amaterski) film snimljen o tom sudbonosnom danu u

su pogreno klasifikovani kao eksperimentalni (to po-

amerikoj istoriji. Izvjetaj remek-delo autora eksperi-

drazumeva nenarativni fokus) ili avangardni (s izriito

mentalnih filmova i umetnika asemblaa Brucea Conne-

evropskim konotacijama), i samim tim bili konstantno

ra kreativno kombinuje filmski materijal iz obilja razli-

marginalizovani. Konkretno, u Haringtonovom slua-

itih izvora, ukljuujui filmske dnevnike, TV reklame,

ju, njegovo delo poseduje nesumnjivu narativnu i po-

klasine hollywoodske filmove i video filmove kune

pulistiku "privlanu mo" koja se suprotstavlja takvim

proizvodnje, pruajui nam briljantnu i uznemirujuu

uskim definicijama. Rani uticaj Edgara Allana Poea na

montau kontrapunktni aranman prizora i zvuka koji

ovog filmskog stvaraoca dao je Harringtonovom delu

predstavlja socioloki iskaz u obliku ironije, metafora i

dimenziju gotskog horora. Sledei svoje veze sa kole-

analogija. Ono to ovu Connerovu krajnje linu filmsku

gama underground figurama poput Kennetha Angera

meditaciju ini toliko originalnom i trenutno prepoznat-

Harrington je uveo u svoju praksu stapanje preokupacije

ljivom jeste autorova sposobnost da ispreplete injeni-

natprirodnim s problematikom psihoseksualnog ivota

ne i fiktivne prizore u tolikoj meri da oni dovode do

i seksualne vieznanosti, transcendujui hollywoodske

nastanka jedne autentine, nove "stvarnosti".

definicije undergrounda u filmovima kao to su Fragment

Tema bola i patnje takoe je prisutna u brojnim kine-

potrage (Fragment of Seeking, 1946) i Nona plima (Night

matografskim eksperimentima Andyja Warhola, najpo-

Tide, 1961).

tentnije figure amerikog undergrounda. Rastua fuzija

Na ovom mestu moemo pomenuti i tzv. film smrti

komercijalnog i kompleksnog oituje se u postepenoj

66

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

tumaenja filmskih prizora, Smith nikada ne zapostavlja

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

Henry: portret serijskog ubojice (John MacNaughton, 1986/90)

promeni Warholovog filmskog stila. Stil koji je pove-

prealtovao na "legitimni" teoretski krug kao rezultat

zan s Warholovim eksperimentalnim periodom bio je

jednog broja visokokotiranih retrospektiva i diskusija

usredsreen na korienje dugih kadrova i stacionarni

po univerzitetskim kampusima. U okviru tri kljune faze

poloaj kamere. Meutim, taj stil postepeno je erodirao

njenog stvaralatva, njen rani, "goliavi" ciklus, s poetka

razvojem sistema koji je, formalno, bio u sve veoj meri

60-ih, oliavao je slian kapacitet za apsurdnost i dekon-

naratizovan i koherentan i komercijalizovan. U skladu s

strukciju seksualnosti i filmskog stila koji je odlikovao

ovim, uveden je i soundtrack koji je bio sinhronizovan s

rad Warhola i njemu srodnih filmskih stvaralaca poput

filmskim zapisom, i sam izmenjen da bi ukljuivao kom-

Georgea Kuchara. Nakon tog "primitivnog" perioda, usle-

pleksnije oblike kretanja i pozicioniranja kamere, dok je

dio je njen rad u "grubijanskom" ciklusu koji je otpoeo

samo stilistiko eksperimentisanje sjedinjeno s eksploa-

1964. Ta serija seks-i-greh kriminalistikih pria pred-

tacijom seksa (Puenje - Blow Job, 1964; Ja, mukarac - I, a

stavlja njena najuspelija ostvarenja. Ona ne samo to su

Man, 1967), karakteristinom za tadanje komercijalnije

dovela do estih poreenja s arthouse rediteljima kao to

sektore amerikog filmskog podzemlja.

je Jean-Luc Godard, ve su iskazala i slinu fokusiranost

Warholova underground istraivanja i seksualno eksperi-

na kompleksne filmske tehnike i srodnu problematiku.

mentisanje u okviru kompleksne filmske forme, zajed-

Poputanje njenog kreativnog naboja tokom 1970-ih po-

no sa njegovim tekstualnim inovacijama, predstavljaju

vezano je sa strukturalnim i ekonomskim promenama u

referencijalnu taku za prouavanje stvaralatva Doris

eksploatativnoj areni u kojoj se Wishman nala.

Wishman 1960-ih kao produetka avangardnih praksi.

Slian niz veza izmeu iste eksploatacije i eksperimen-

Ne samo to je Wishman kao usamljeni enski filmski

talnog filmskog stvaralatva dominira produkcijom redi-

reditelj radila u agresivnoj grindhouse areni kojom su

telja Melvina Van Peeblesa u okviru eksplicitno populi-

dominirali mukarci, ve se i njen rad, sasvim atipino,

stikog blaxploitation (anr akcionih filmova dizajniranih

hrvatski filmski ljetopis

67

ke strukture.

koja neizbeno razdvaja njegov rad od avangardne are-

Najkomercijalnije orijentisan od svih nezavisnih, "od-

ne. Delo ovog reditelja ne samo to sadri eksplicitno

metniki/potkulturnih" filmova ovoga vremena, pravlje-

politike i kontrakulturne teme, ve i njegove naracije o

nih uglavnom za AIP i druge niskobudetne kompani-

rasnom revoltu i promenama uloga u amerikom drutvu

je, bio je ciklus tzv. bajkerskih filmova (Roeni gubitnici

odiu kompleksnim nekonvencionalnim filmskim stilom

Born Losers, Tom Laughlin /T. C. Frank/, 1967; avolji

koji je on usavrio tokom svog "perioda obuke" u Parizu.

aneli The Devil's Angels, Daniel Haller, 1967; Goli u sedlu

Ovakve tematske i stilistike preokupacije evidentne su

Easy Rider, Dennis Hopper, 1969; Divlji aneli The Wild

u Pria o trodnevnoj propusnici (The Story of a Three-Day

Angels, Roger Corman, 1966), koji je pruio motiv pobu-

Pass /La Permisssion/, 1967), Van Peeblesovom filmskom

ne i transgresije kako eksperimentalnom, tako i eksplo-

prvencu u kome je on zaeo temu neuspelih meurasnih

atacionom krilu amerikog underground filma. Bajkerski

odnosa unutar belog kolonijalnog konteksta, to je dalje

film otelovio je teme neusmerenog gneva i neosloboe-

razvijao u svojim narednim delima. U jednakoj meri, ak-

ne strasti u nizu produkcija koje su nastale u periodu

centom na isprekidanim montanim rezovima i naglim

od 1950-ih do 70-ih. Eksploatacionim korenima ovog

zaleenim kadrovima ovaj film demonstrira kompleksan

ciklusa moe se ui u trag u njegovoj privlanosti za tr-

i atipian stil koji je Van Peebles pokuao da dovue sa

ite rock'n'roll/teen publike koja je dobila definitivni mo-

sobom u Hollywood radi svog sledeeg filma. Iako se

del buntovnika ulogom Marlona Branda u Divljaku (The

njegov Watermelon Man (1970)5 uklapa u ablon "liberal-

Wild One, Lszl Benedek, 1953). Taj film etablirao je

nih" rasnih drama koje je Hollywood krio kako crnoj

ablon "nomadske grupe bajkera" koji nasilno podrivaju

tako i beloj publici tokom 1960-ih, Van Peebles je izvrio

konzervativno ustrojstvo "Gradia S.A.D." Uspeh tog fil-

subverziju te formule opirui se standardnom reenju

ma pokuale su da dostignu i nadmae brojne filmske

meurasne integracije. Van Peeblesova kombinacija po-

kompanije za produkciju tinejderskih filmova kao to

pulistikih i arthouse karakteristika dostigla je svoj logi-

je AIP, ba kao i eksperimentalni autori poput Kennetha

ki zavretak s njegovim najprominentnijim filmom Sweet

Angera, ije je Uzdizanje korpiona (Scorpio Rising, 1964)

Sweetback's Baadassss Song (1971). Taj film, koji je prvo-

akcentiralo sadomazohizam i homoerotizam koje je u

bitno bio okvalifikovan i distribuiran kao eksploataciona

sebi obuhvatala Brandova linost. Ti radovi predstavljali

produkcija, naknadno je prekvalifikovan u avangardno

su ranu fazu bajkerskog filma koja je estoko pod punim

umetniko ostvarenje.

gasom krenula krajem 1960-ih s imidom Anela pakla

Jo jednu istinski "zaboravljenu" underground figuru

kao antidrutvene i kontrakulturne ikone.

predstavlja "gerilski filmski stvaralac" Larry Cohen, iji

Harmony Korine (kao scenarista, glumac i reditelj) jedna

se film Posebni efekti (Special Effects, 1984) sada sagledava

je od savremenih alternativnih figura iji je rastui ugled

kao underground, a ne samo kao nezavisna produkcija.

zasnovan na daleko nihilistikijim premisama. Njegov

I jedan i drugi primer zapravo svedoe o aktuelnom

rad predstavlja pesimistiki "korektiv" za pseudo-un-

fleksibilnijem poimanju underground filmskog stvarala-

derground tendencije koje nudi savremeni Hollywood.

tva, koje se dosad zasnivalo iskljuivo na poznatim de-

Definisan relativno skoranjim produktom kao to je

finicijama underground filma fokusiranim na apstraktne

Vrtlog ivota (American Beauty, Sam Mendes, 1999), sa-

i nenarativne avangardne filmske tehnike. Samim tim,

vremeni Hollywood flertuje s disfunkcionalnou u cilju

otvara se prostor za nezavisne i radikalne produkcije

transformisanja underground potencijala u jedno daleko

kao to je Posebni efekti, koje koriste/eksploatiu tradi-

manje izazovnu filmsku kategoriju. Suprotstavljajui se

cionalne narativne strategije da bi kritikovale i dovele u

upravo toj pozadini, Korine se probio kao potencijalno

pitanje etablirane uloge polova, odnose moi i ideolo-

subverzivan glas u alternativnom amerikom filmu. U ra-

5 U domaoj literaturi nema potvrda za prijevod ovoga naslova; film govori o bijelcu ija polovica lica dobiva crnaki pigment (plakati pokazuju
mukarca s licem u bojama lubenice amerike zastave), a naslov je
pak aluzija na jazz-standard Herbieja Hancocka Watermelon Man (s al-

buma Takin' Off, 1962), koji je pak inspiriran povicima ulinoga prodavaa lubenica, a aludira i na ulogu lubenica u tradicionalnoj (rasistikoj)
ikonografiji prikaza crnaca u SAD-u (Nap. ur.)

68

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

tako da se dopadnu afroamerikoj publici) kruga 1970-ih

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Dejan D. Markovi: Ameriko filmsko podzemlje i eksperimentalni film

dovima poput Gummo (1997) i Julien Donkey-Boy (1999),

ku filmsku scenu, to delom objanjava i zato njegovim

Korine nam otkriva da su njegovi filmovi zapravo vie-

filmovima dominiraju slini "spoljni" (tj. evropski) utica-

slojna vizuelna iskustva ija eksperimentalna vrednost

ji. U njegovom sluaju, taj filmski nesklad objanjava se

ima pandan u njihovoj groteskno-okantnoj vrednosti.

kao dihotomija izmeu sadraja (koji tipino istrauje

Upravo korienje takvih strategija jeste ono to spre-

samo dno amerike bele trash kulture) i forme (gde se

ava Korineovu laku asimilaciju u savremenu hollywo-

jedinstvo filmskog prizora svodi na haos posredstvom

odsku verziju "undergrounda". Ako sam stav ini Korinea

neprekidnog preoptereivanja razliitim medijima vizu-

bukvalnim "strancem" u odnosu na dominantnu ameri-

elne prezentacije).

Literatura
Brougher, Kerry (ur.), 1996, Hall of Mirrors: Art and Film Since 1945, Los Angeles i New York: Museum of Contemporary Art
Dercon, Chris, 2002, "Gleaning the Future from the Gallery Floor", Senses of Cinema, <http://archive.sensesofcinema.com/contents/03/28/gleaning_the_future.html>
Hoberman, J. i Rosenbaum, Jonathan, 1983, Midnight Movies, New York : Harper & Row
Horak, Jan-Christopher (ur.), 1995, Lovers of Cinema: The First American Film Avant-Garde, 1919-1945, University of Wisconsin Press
Kelman, Ken, 1967, "Anticipations of the Light", u: New American Cinema: The Critical Anthology, ur. Gregory Battcock, New York:
Dutton, str. 3-24.
Mekas, Jonas, 1972, Movie Journal: The Rise of a New American Cinema, 1959-1971, New York: Collier
Posner, Bruce, 2001, Unseen Cinema: Early American Avant-Garde Film, 1894-1941, New York: Anthology Film Archives
Reekie, Duncan, 2007, Subversion: The Definitive History of Underground Cinema, London: Wallflower Press
Renan, Sheldon, 1967, An Introduction to the American Underground Film, New York: Dutton
Tyler, Parker, 1969, Underground Film: A Critical History, New York: Grove Press
Van Dyke, Willard, 1976, "Preface", u: A History of the American Avant-Garde Cinema, katalog izlobe, ur. Marilyn Singer, New York:
American Federation of Arts

hrvatski filmski ljetopis

69

LICA AMERIKOGA FILMA

UDK: 791.633-051Coppola, F.(049.3) 791.222(73)"1979"

Juraj Bubalo

Ovaj se rad bavi razumijevanjem filma Apokalipsa danas unutar


konteksta vlastite kulture i vremena, ne samo onoga u kojem
je nastao (Novi Hollywod, kraj 1970-ih), ve onoga (1969/70)
iji su ikonografski indikatori autorski svjesno i smisleno predstavljeni u filmu s ciljem davanja odreene kontakulturne slike
Amerike i vienja Vijetnamskog rata. Autor tako istrauje reference filma na ameriku popularnu i masovnu kulturu (rock
glazba, surfanje, metafilmska citatnost pojedinih scena i odabira glumaca, uporaba droge i sadraja eksplicitne seksualnosti:
magazin Playboy, roman Sexus Henryja Millera...) u okviru tada
aktualnih kontrakulturnih zbivanja, i u sklopu toga daje tumaenje djela kao prvog amerikog kontrakulturnog ratnog filma.
Uz detaljnu analizu metafilmskog i funkcionalnog znaenja
rock'n'roll songova upotrijebljenih u filmu (The End, Satisfaction,
Suzie Q), u tekstu se objanjavaju Coppolini postupci kao redatelja, koscenarista i koproducenta kojima je u filmu ostvario
viziju amerikog sukoba u Vijetnamu (s tezama o otuenosti
amerikih vojnika kroz donoenje i konzumaciju vlastite kulture, i apsurdnosti takvog pristupa ratovanju), sukladnu vienju koje se formiralo u okviru kontrakulturnih pokreta. Mitsku
strukturu knjievnog predloka Conradova Srca tame (u tekstu
istumaenu s pozivom na koncept monomita Josepha Campbella) Coppola koristi kao podlogu za nizanje nadrealistikih i
simbolikih ratnih scena, koje, pokazuje autor, svoj idejni a katkad i doslovni izvor imaju u svjedoanstvima i izvjeima o ratnim zbivanjima s predznakom kontrakulturnih pogleda, kakve
primjerice izrie Michael Herr, pisac knjige Izvjetaji s bojita,
koji je perspektivi filma pridonio ne samo knjikim utjecajem
na redatelja nego i autorstvom naracije, kontekstualizirajui i
artikulirajui prikazane dogaaje i teme. Apokalipsa danas ispod
vjene filozofske problematike govori o Coppolinu revizionistikom promiljanju kako filma, tako i Vijetnamskog rata.

1 U 30 godina postojanja film je triput distribuiran: dvaput u izvornoj


verziji, 1979. te 1987, nakon uspjeha drugog vala "vijetnamskih" filmova poput Voda (Platoon, Oliver Stone, 1986), Full Metal Jacketa
(Stanley Kubrick, 1987) i Dobro jutro, Vijetname (Good Morning, Vietnam, Barry Levinson, 1987), te 2001. u proirenoj i premontiranoj
verziji Apocalypse Now Redux. Usto je 1991. objavljen i dokumentarni
film o njegovu trogodinjem snimanju Srce tame: filmaeva apokalipsa (Hearts of Darkness: A Filmamker's Apocalypse, Fax Bahr, George
Hickenlooper i Eleanor Coppola) sa zakulisnim snimkama, dnevnikom
Coppoline ene Eleanor i naknadnim intervjuima s gotovo cijelom ekipom filma. 2006. godine izalo je Complete Dossier DVD izdanje koje
sadrava obje verzije filma, uz izbaene scene, kratke dokumentarne

70

62 / 2010

Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

1. Uvod
Otkad se pojavila na filmskom festivalu u Cannesu 1979,
osvojivi prestinu Zlatnu palmu, Apokalipsa danas (Apocalypse Now) Francisa Forda Coppole uvelike je promijenila nain na koji publika i kritika1 doivljavaju ratni film,
pa ak i sam Vijetnamski rat. Kao to se i nain ratovanja
u Vijetnamu umnogome razlikovao od onog klasinog,
tematiziranog recimo u filmovima o Drugom svjetskom
ratu, s velikim stratekim bitkama i svima jasnim (i pravednim) ciljem, tako i Apokalipsa danas, koristei prvenstveno nadrealistiki i simboliki pristup, pokazuje zazor autora od konvencionalnih naina prikaza rata (usp.
Herwitt, 2009). Osim to opisuje historijski uzbudljivo
vrijeme kad su ljudi na drugom kraju ratne stvarnosti
pokuavali promijeniti svijet odbijajui utjeti o nepravdama, film je nastao u specifinom razdoblju amerike
kinematografije, kad je nova generacija hollywodskih
redatelja odluila prekinuti "razdoblje utnje" (Peterli,
1990: 532) i preispitati amerike vrijednosti i mit.2
Nakon to se "vijetnamski ciklus" u kinematografiji, kao i
"vijetnamski sindrom" u kulturi openito, do danas silno
rasprostranio, Coppolin film, s nemalom prtljagom zasluenih nagrada i poasti, i dalje dri status intrigantnog
i kontroverznog remek-djela.3 U filmu tako slojevitog
diskursa i irokih tendencija, uvijek je mogue iznai
drukiji pristup i/ili kakav detalj koji nam je promakao,

filmove o produkciji i Coppolin komentar.


2 Ukratko o Novom Hollywoodu s naglaskom na filmove o ratu u Vijetnamu, uz odreenje skupnih naziva "vijetnamski ciklus" i "vijetnamski
sindrom", usp. aki, 2003, gdje izmeu ostalog stoji: "Novi Hollywood
filmski je ekvivalent 'uzburkanih ezdesetih', i nastao je u zalasku zlatnog doba amerikog filma i zamiranja klasinog hollywoodskog filma."
(aki, 2003: 19)
3 Posljednje priznanje njegovoj vrijednosti dalo je Udruenje londonskih filmskih kritiara koje ga je 2009. proglasilo najboljim filmom u
30 godina postojanja udruenja.

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

tekstualnog iitavanja.

2. Drutveni i filmski kontekst


(Hollywood i televizija 1960-ih)

Opaajui takve pojedinosti, zahvaene u uobiajenim

Coppolino je ostvarenje po mnogo emu iznimno, ali

dimenzijama kritike recepcije kao to su glazba, upotre-

i reprezentativno, posebice u okviru ciklusa filmova o

ba filmskih postupaka ili autentinost prostora, vremena

Vijetnamskom ratu meu kojima historijski zasluuje

i likova, ovaj se rad bavi razumijevanjem filma Apokalip-

pionirski status. Uz neuobiajenu duljinu trajanja, spek-

sa danas unutar konteksta vlastite kulture i vremena, ne

takularnost i nedvojbene estetske i filozofske dosege,

(toliko) onog u kojem je nastao, ve onog iji su prepo-

Apokalipsa danas, sukladno navedenome, intrigira (da ne

znatljivi momenti autorski svjesno i smisleno predstav-

kaemo zadivljuje) ambicioznou u pristupu elemen-

a potencijalnim znaenjem otvara mogunost bogatijeg

ljeni u filmu s ciljem davanja odreene (kontrakulturne )

tima od kojih se film s temom amerike intervencije u

slike Amerike i vienja Vijetnamskog rata. Namjera nam

Vijetnamu 1960-ih godina moe sastojati. U tom smislu,

je, prije svega, istraiti reference filma na ameriku po-

ono to najprije valja sagledati jest iri drutveni, a dije-

pularnu kulturu u kontekstu kontrakulturnih zbivanja iz

lom i povijesnofilmski kontekst u kojem je film nastao,

vremena Vijetnamskog rata reprezentiranog u filmu, i u

i na koji emo se u daljnjoj analizi referirati, nalazei u

sklopu toga otvoriti mogunost za takvo shvaanje filma.

filmu direktne spomene i asocijacije.

4 Izraz "kontrakulturni" ovdje se, s pozivom na navedenu literaturu,


koristi kao doslovan prijevod engleske rijei countercultural, a odnosi
se na drutvene grupe i pokrete koji su nastali u Americi 1960-ih kao
reakcija na stroge drutvene norme i Vijetnamski rat, poput antiratnog
pokreta, seksualne revolucije, hippie pokreta, studentskih radikala i sl.

Mladenako preispitivanje standardnih amerikih vrijednosti, karakteristino vezano uz popularnu rock glazbu te rairenu upotrebu narkotika,
vrhunac je doivjelo 1969. festivalom u Woodstocku. Opis i kronologiju
dogaanja na amerikoj kontrakulturnoj sceni, usporedo sa zbivanjima
u Vijetnamu, vidi u Saint-Jean-Paulin, 1999.

hrvatski filmski ljetopis

71

Johnsonu i priskrbivi svu potrebnu vojnu podrku i su-

znaajnih promjena u sferi civilnoga drutva koje su se

radnju.7 Iako su dotad ve snimljeni neki filmovi o ratu u

velikim dijelom razvijale u SAD-u i irile gotovo cijelim

jugoistonoj Aziji,8 veliki su hollywoodski studiji, izuzev

zapadnim svijetom. Bio je to prvi rat koji se vodio uz

antikomunistikih i prosajgonskih Zelenih beretki, izbjega-

zvunu kulisu rock and rolla, glazbe koja je svojim "libe-

vali raditi ratne filmove o Vijetnamu.

ralnim" idejama o drutvu i svijetu utjelovljivala otpor

Dok je Nixonova vlada novaila amerike mladie, a ame-

generacije mladih prema dominantnoj kulturi. Osim o

riki veterani rata u Vijetnamu, poput kasnijeg senatora

protestu protiv rata u Vijetnamu koji je dao osobit pe-

Johna Kerryja ili Rona Kovica, govorili protiv ratnog su-

at cijelom vremenu, radilo se o neprihvaanju tradici-

koba, filmska se industrija teko mogla direktno poza-

onalnih oblika autoriteta, rasne segregacije, seksualnih

baviti vruom tematikom. Nakon to su dugo obraivali

nesloboda i, na koncu, materijalistikog shvaanja etosa

prie iz Drugog svjetskog rata, uvjeravajui u pravinost

ivota u SAD-u. Pokreti koje je iznjedrila ta drutvena

amerike ratne prolosti (Von Ryanov express Von Ryan's

opozicija imali su, jasno, svoju politiku i filozofsku po-

Express, Mark Robson, 1965; Orlovo gnijezdo Where Ea-

drku, ali najbolju su ekspresiju nalazili u popularnoj i

gles Dare, Brian G. Hutton, 1968; itd), (novo)hollywoodski

masovnoj kulturi (usp. Roszak, 1978; Saint-Jean-Paulin,

su se reiseri zapoeli kritiki odnositi spram aktualnog

1999).

rata, referirajui se na rat u Vijetnamu alegorijski, kroz

Iznimno vanu ulogu u njihovoj popularizaciji odigrala je

tematiku vesterna (Mali veliki ovjek Little Big Man, Ar-

televizija, koja je tada postala sveprisutni komunikacijski

thur Penn, 1969; Plavi vojnik Soldier Blue, Ralph Nelson,

medij za donoenje zabave i vijesti. Vijetnamski je rat,

1970) ili korejskog rata (M.A.S.H., Robert Altman, 1970).

kako se s pravom istie, bio prvi "televizijski rat". Posred-

Prava realnost tih godina "amerikog rata" u koje je histo-

stvom TV ureaja "uasi rata" prvi su puta uli u dnevne

rijski razlono smjetena radnja dijela filmova tzv. vijet-

sobe obinih ljudi. U amerikim domovima 1968-70. go-

namskog ciklusa, na film nee prodrijeti jo deset godi-

dine, za vrhunca amerikog upletanja u vijetnamski vojni

na. Neposredno prije pojave dvaju svakako najznaajnijih

sukob, kada se i dogaa radnja Apokalipse danas, rat je

predstavnika ovog tematskog ciklusa, Lovca na jelene (The

postao i najvanija televizijska emisija.

Deer Hunter, 1978) Michaela Cimina i Coppoline Apoka-

I dok su amerike televizijske mree bile svjesne apoka-

lipse danas, snimljeni su filmovi koji su, takoer s veli-

liptine drame s nonih vijesti, ali nevoljne (ili nemone)

kim hollywoodskim imenima u rolama, obraivali temu

da same proizvedu filmski i serijski program koji bi je se

povratka vijetnamskih veterana kui, poput Kotrljajue

ticao, u Hollywoodu je snimljen prvi "vijetnamski" ratni

grmljavine Johna Flynna (Rolling Thunder, 1977) i Povratka

film. Rije je o Zelenim beretkama (Green Berets) koje je

ratnika Hala Ashbyja (Coming Home, 1978). Prije hvatanja

(u suradnji s Rayem Kelloggom) 1968. reirao nepokole-

ukotac sa samim ratom, u smislu otvaranja (politiki)

bljivi pobornik amerikog rata u Vijetnamu, John Wayne,

osjetljivih tema i neizbjenim davanjem komentara i izri-

isprovociran antiratnom atmosferom i nezadovoljstvom

canjem kritikih stavova, ameriki je film prvo posegnuo

amerike javnosti, obrativi se predsjedniku Lyndonu B.

za poslijeratnim temama, progovarajui o smislu i poslje-

5 Povrh toga, televizija je u Americi 1960-ih godina pojaavala procese promjena u modi i idejama, izazivajui pritom katkad i politiku gungulu. Usp. Smith i Paterson, 2005.

se s djelovanjem Zelenih beretki upoznao preko filma, general (G.


D. Stradlin), na podsjeanje nasmijeenog suradnika (H. Ford) o kojem se filmu radi, i sam s osmijehom kae: "Suraivali smo na tom
filmu. Bog zna s koliko smo ih trupa i helikoptera snabdjeli da bi ti
'guteri' izgledali kao vojnici." Osmijesi sve troje aktera jasno izraavaju komentar tog filma kao otvorene propagande koja nema puno
veze s Vijetnamom.

6 Konkretno vrijeme kada se odvija filmska pria (najvjerojatnije


1970) moe se iitati iz prizornih indikatora, poput isjeka novina
s tekstom i slikom Charlesa Mansona osuenog za umorstva koja
su 1969. prestravila SAD i svijet. A u gore spomenutom kontekstu
moe se shvatiti i scena televizijske ekipe koja na snima ratna zbivanja. U ulogama televizijskih izvjestitelja znakovito se nala stvarna
ekipa sa snimanja Apokalipse danas na elu s Coppolom.
7 Na Complete Dossier DVD-u nalazi se proirenje scene Willardova briefinga u zapovjednitvu u kojem se spominje Wayneov film.
Nakon to Willard (M. Sheen) uz podsmijeh odgovori generalu da

72

8 Rije je o slabo poznatim naslovima i redateljima poput arki (Brushfire, 1962) Jacka Warnera Jr., Jenki u Vijetnamu (A Yank in Vietnam, 1964) Marshalla Thompsona, Do obala pakla (To the Shores
of Hell, 1966) Willa Zensa i Gubitnici (The Losers / Nam's Angels,
1970) Jacka Starreta, koji se i ne spominju u Filmskoj enciklopediji.
Podaci o njima mogu se pronai na internetskim izvorima (Wikipedia; Internet Movie Database www.imdb.com).

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Vijetnamski se rat, kako je poznato, vodio u vremenu

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

dicama rata opisujui domau, "unutarnju" stvarnost, a

ludjelog pukovnika Zelenih beretki Waltera Kurtza, koji s

ne onu vijetnamsku, ratnu.

privatnom vojskom sastavljenom od dezertera i plemen-

Prvi filmovi ratnog anra unutar vijetnamskog ciklusa su

skih domorodaca "izvan svakog prihvatljivog ljudskog

spomenuti Ciminov Lovac na jelene i Coppolina Apokalipsa

morala" nastavlja voditi ratne operacije. Plovidba rije-

danas. Snimani istovremeno, jedan na Tajlandu, a drugi

nim kanalima kroz pakao vijetnamskog ratita do dun-

na Filipinima, oba filma, iako narativno i stilski razlii-

gle Kambode predstavljeno je kao junakov/Willardov

ti, temu amerike upletenosti u Vijetnam obraivala su

put u 'najmraniji kutak svijeta i ljudske due', u samo

slino na osobnoj razini. U oba je filma prisutan motiv

"srce tame".

"putovanja", odlaska u rat ili na misiju, koje likove dovodi

Scenarij za film raen je prema kratkom romanu Srce

do samospoznaje i/ili samounitenja. I Cimino i Coppola

tame Josepha Conrada (Heart of Darkness, 1902), ija se

vijetnamsko ratite prikazuju kao ono "drugo", nepozna-

radnja zbiva u kolonijalnoj Africi tijekom 19. stoljea.

to, ali s bitnom razlikom: kod prvoga je naglasak na Vi-

Conradovo je djelo u trenutku objavljivanja bilo "odluna

jetnamcima kao tuincima, a kod drugog na otuenosti

imperijalistika intervencija" (Easthope, 2006: 226), a ti-

amerikih vojnika od okoline u kojoj ratuju. U fokusu pa-

jekom stoljea postalo je klasikom engleske knjievnosti

nje nije toliko "ratno klanje", koliko izvrtanje vrijednosti

i dijelom "zapadnog kanona" na koje su se, i prije Mili-

i duevnog zdravlja sudionika.

usove slobodne adaptacije u Apokalipsu danas, referirali

U vrijeme nastanka ovih filmova percepcija Vijetnamskog

popularni ameriki autori kao to su Orson Welles i Hun-

rata i njegovih veterana u SAD-u poela se znakovito mi-

ter S. Thompson.9 Osnovni motiv i ideja Srca tame u Co-

jenjati. Promjenu su nedvojbeno donijeli i ti filmovi. U

ppolinu su djelu scenaristiki transponirani u konkretni

zemlji s najjaom filmskom industrijom na svijetu, filmo-

okvir Vijetnamskog rata, tako da ono, zajedno sa katkad

vi, kao popularnokulturni proizvodi koji nude vizualno

stvarnim ratnim dogaanjima, napravljenim prema iska-

sugestivnu i dinaminu sliku stvari prijemivu obinom

zima amerikih vojnika, daje izrazito kompleksnu sliku

ovjeku, vaan su i utjecajan izvor za tumaenje dru-

o tom ratu.10 Ali i vie od toga, s obzirom da se, upotri-

tvene zbilje i povijesti. Dogaaji o kojima je tijekom ra-

jebimo li rijei autora, film u prvom redu "bavi mitskim

ta vizualne informacije prenosila televizija konstruirani

idejama koje su postojale u svim razdobljima povijesti

filmski, u redateljskim vizijama, neizbjeno su poprimali

(...) i predstavlja odreenu moralnu dilemu s kojom se

novi smisao. Suoavanje s amerikim ratom i rehabilitaci-

ovjeanstvo uvijek sukobljavalo (...) jer primitivni je o-

ja istine o njegovoj sramnoj strani putem filma omogui-

vjek uvijek u nama." Dvojbe koje ispituje Conradov ro-

lo je Americi "susret sa samom sobom". Apokalipsa danas

man, istie autor, iste su kao i u filmu.

najeklatantniji je primjer jer je, prema rijeima tvoraca,

Sukladno Coppolinoj koncepciji da film na ovom stup-

i nastala u elji "da Amerika pogleda u lice uasa i da ga

nju razvoja treba obraivati ideje i mitologiju, prenosei

prihvati kao svoje vlastito lice".

iskustvo radije nego neku dramsku radnju, struktura i


elementi Apokalipse danas, kao uostalom i njen knjiev-

3. Mitsko-knjievna struktura i idejnost filma

ni predloak, umnogome podsjeaju na grki mit. to-

U Apokalipsi danas pratimo putovanje pripadnika specijal-

vie slijedimo li koncept monomita kakav je izloen

nih jedinica amerike vojske, satnika Willarda, na strogo

u Campbellovoj kompativnoj studiji Junak s tisuu lica11

povjerljivoj misiji iji je cilj likvidacija disidentnog i po-

upueni smo misliti na mitove openito! Avanture mit-

9 Miliusa je, prema vlastitim rijeima, na adaptaciju Conradova romana


potaknuo Wellesov neuspjeli pokuaj da po njemu 1939. napravi film, o
kojem je sluao svog uitelja pisanja na kalifornijskom sveuilitu. Prije
Srca tame, koji je na film vjerno prenesen tek 1993. (Nicolas Roeg),
mnogi su romani Josepha Conrada doivjeli filmske verzije Tajni agent
(pod naslovom Saboter, Alfred Hitchcock, 1936), Pobjeda (John Cromwell, 1940), Prognan na otoke (Carol Reed, 1952), Lord Jim (Richard
Brooks, 1965).

adaptaciju Srca tame, napisanu 1969. pod naslovom The Psychedelic


Soldier (kasnije promijenjeno u Apokalipsa danas prema hipijevskom
sloganu s beda Nirvana Now), tijekom gotovo tri godine snimanja filma
neprestano revidirao i mijenjao, referirajui se upravo na Conrada. Usp.
http://en.wikipedia.org/wiki/Apocalypse_Now, gdje se ovi podaci navode prema knjizi Petera Cowieja The Apocalypse Now Book (New York:
Da Capo Press, 2001, str. 120).

10 Zanimljivo je da se Conradov roman ne navodi nigdje u odjavnoj pici


(jer uvodne niti nema) kao predloak za scenarij. Coppola je Miliusovu

hrvatski filmski ljetopis

11 Ameriki prouavatelj mita Joseph Campbell u toj je knjizi (1949) bio


pod dubokim utjecajem Zlatne grane (1890) Jamesa G. Frazera, u ijim
je idejama, kako emo vidjeti, Coppola naao vanu inspiraciju.

73

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

skih junaka diljem svijeta, u svim razdobljima, imaju,

ratni generali na inicijativu CIA-e. Junakova se "odiseja",

kae Campbell, isti put: odlazak, inicijaciju i povratak; i

putovanje ili misija u nepoznato, sastoji od niza zaseb-

on simbolizira pustolovinu due. Coppola je nesumnjivo

nih bizarnih susreta. Willard na putu susree fanatinog

bio svjestan koliko takva mitska kompozicija moe film

surfera pukovnika Kilgorea, Playboyeve zeice, izgublje-

uiniti dramatinim, zabavnim, meditativnim i psiholo-

ne amerike vojnike bez zapovjednika (u sceni borbe za

ki istinitim. Njegovo je "analitiko, diskusijsko i inter-

most bez stratekog znaenja), tvrdoglave Francuze na

pretativno posredovano obrazovanje" (Turkovi, 2005:

plantai, mahnitog fotografa s cininim poetskim solilo-

351) steeno na vrsnoj filmskoj akademiji (UCLA), kao i

kvijima i sl. Iz predjela poznatog junak polako prelazi u

u ostalih protagonista Novog Hollywooda,12 ukljuivalo

nepoznato, putujui snovitim predjelima udnovatih i ne-

Campbellovo prepoznavanje "vjenog obrasca" koje je

jasnih oblika, u mitu predstavljenih upravo kao tuinska

utjecalo na mnoge intelektualce i umjetnike druge polo-

zemlja ili dungla. Ulazak u kambodansku dunglu kao

13

vice 20. stoljea, posebice na filmske autore. Koncept

krajnje odredite puta u filmu je najavljeno tajnovitim

junakova putovanja tako je uao u popularno miljenje:

pretapanjima budistikih likova koji figuriraju kao kolo-

"junak s tisuu lica" prolazi postaje puta zajednikog i-

salni uvari praga iz mitova. Uavi u nepoznato ("uzvi-

tavom ovjeanstvu koje u sebi nose misterije njegova

enu tiinu nepoznatog" Willard razbija zvukom brodske

bitka u iroj zajednici i samome sebi.

sirene) junak e proivjeti preobrazbu kroz inicijaciju ko-

Mit zapoinje zovom u pustolovinu koji dolazi u obliku

ja u filmu zapoinje Kurtzovim monologom, i za koju je

glasnika. Satnika Willarda na specijalnu misiju pozivaju

djelomice bio pripremljen. Putovanje mitskog junaka, u

12 O postmodernistinosti novohollywoodskog filma na "najkarakteristinijem, protipskom" primjeru Georgea Lucasa (koji je, usput budi
reeno, prvi trebao reirati Apokalipsu danas za Coppolinu produkcijsku
kuu) vidi u Turkovi, 2005.

13 Vrijedi podsjetiti i na filmove ostalih "Novoholivuana" kao to su


(Englez) John Boorman, George Lucas ili Steven Spielberg.

74

hrvatski filmski ljetopis

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

ovom sluaju Willarda, zavrava izvrenjem nemogueg

odvija, pozornost emo posvetiti vanjskim manifestacija-

zadatka i spoznajom koju treba prenijeti svijetu u koji

ma i znakovima svijeta (amerike kulture i vremena) oda-

se vraa da bi potaknuo njegovu obnovu. "Preobraajni

kle potjeu akteri filma, a koje je Coppola funkcionalno

trofej" predstavljen je u mitu kao mudri zapisi, Zlatno ru-

utkao u priu. Prikazujui ih u mjeri i na nain koji je

no i sl. Willard sa sobom, uz osobno preobraenje, nosi

bio prisutan za amerike vojnike u Vijetnamu, ti elementi

tako i Kurtzov rukopis o ratovanju amerike vojske u Vi-

priaju neizbjenu priu o Americi u Vijetnamu onu o

62 / 2010

14

jetnamu u kojem za pretpostaviti je raskrinkava la

prilagodbi.

sustava, dvostruki moral i licemjerje, koje su sad obojica

Za razliku od masovnih medija koji u SAD-u nisu znali

konano prozrijeli. Amerika se treba suoiti s istinom o

kako ljudima pribliiti rat, barem dok ga nekako ne izmi-

sebi...

re s njihovom eljom da o sebi misle dobro, u Vijetnamu

Osim kao ilustracija karakteristinog kulturnog tren-

gdje je rat buktio bilo je, ini se, mnogo manje problema

da koje ovaj film kao (postmodernistiko) umjetniko

u traenju naina kako da Ameriku priblie/dovedu sebi

djelo odraava, ovakvo mitsko-simboliko itanje prie

naime putem glazbe, knjiga, asopisa, droge, surfanja i

nedvojbeno podrava bitnu idejnu problematiku filma,

ostalih proizvoda masovne i popularne kulture. Da Ame-

njegovu naglaenu "filozofsku razinu", direktno navodei

rikanci ne vole dunglu pa je stoga pokuavaju pretvoriti

na pokuaj interpretacije. Ispod naslaga metaforikog i

u Ameriku, tema je koju je Coppola funkcionalno uklopio

filozofsko-psiholokog tumaenja (s kojim emo se ovdje

u film s ciljem davanja obuhvatnijeg komentara o Americi

manje baviti), film predstavlja stranice iz novije amerike

u Vijetnamu.

povijesti vijetnamski rat sa mnotvom svojih implika-

Sve to, iako naizgled udaljava od dramske radnje koja,

cija to ne upuuje samo na politiki, ve na openiti

kako smo naglasili, ini tek okosnicu one dublje "filozof-

(socio)kulturni kontekst. Apokalipsa danas nije zamiljen

ske" prie o moralu i dvolinosti iskonske ljudske psihe,

kao istinit, rekli bismo injenian povijesni film, jer ne

zapravo doprinosi jo veoj mentalnoj i emocionalnoj

prikazuje neki stvarni dogaaj iz rata koliko god njima

ukljuenosti u film, do koje je Coppoli u (re)prezentaciji

bio inspiriran ali nastoji biti istinski, jer eli prenijeti

teme bilo najvie stalo. Interpretativna analiza ovog rada

iskustvo rata kakvo su mogli iskusiti oni koji su u njemu

tie se upotrebe filmskih sredstava, odnosno znakovnih

sudjelovali (usp. Coppola, 1980: 31). U tom smislu, bizar-

sustava kojima je ta tematika predstavljena.

ni susreti filmskog junaka realno su sasvim prepoznatljivi


funkcionalno naglaavaju nadrealne, apsurdne i brutalne

4.1. Funkcionalno i metafilmsko


znaenje popularne glazbe

aspekte rata na kojima je Coppola posebno inzistirao i

Upotreba glazbe jedno je od bitnih sredstava koje Co-

stilski ih oblikovao.

ppola u tu svrhu (kao i u raznu drugu) spretno koristi u

pa ak i karakteristini za Vijetnamski rat: opisani u filmu

filmu. Osim sugestivnom popratnom glazbom koja ini

4. "Amerikanizacija" Vijetnama
evociranje prostornosti putem auditivnih,
ikonikih i verbalnih znakova

potkrepljenja vizualnog, na specifinoj razini tome pri-

Predoujui mnoge strane onoga to se dogaalo u Vi-

ri filma ameriki vojnici. Kada se filmska pria, kao u

jetnamu, film daje karakteristinu sliku SAD-a koncem

sluaju Apokalipse danas, odvija u odreenom razdoblju

1960-ih: SAD kontrakulturnih pokreta, hippie i pop-kultu-

iz blie prolosti koje je toliko snano zabiljeeno u

re, s pripadajuim sentimentima protiv ustanovljenih tra-

kolektivnoj svijesti ljudi a prijelomne 60-e itekako su

dicija. Ograniavajui se na zbivanja i detalje to ukazuju

uzbudljive i pamtljive popularna glazba iz tog vreme-

na drutveni i vremenski okvir u kojem se filmska pria

na ima evokativno i asocijativno znaenje koje u smislu

14 U romanu se radi o izvjeu za "Meunarodno drutvo za potiskivanje


divljakih obiaja". U Apokalipsi danas je spis naslovljen "Uloga demokratske sile u nerazvijenom svijetu" i potpisan od Waltera E. Kurtza s
titulom pukovnika amerikih specijalnih postrojbi, a namijenjen je "Cen-

tru za demokratske studije" iz Santa Barbare u Kaliforniji. Kurtzov natpis


rukom preko stranice spisa "sve ih istrijebite" koji svjedoi o njegovoj
pomaknutosti takoer je preuzet iz knjige.

hrvatski filmski ljetopis

osnovni soundtrack filma s maksimizirajuim uinkom


donosi i popularna glazba, tj. songovi koje sluaju akte-

75

The End

glazbom. Za ljude koji su ivjeli u tom vremenu odabrani

Film, kako rekosmo, zapoinje pjesmom The End. Nai-

hitovi ne pobuuju samo glazbena sjeanja na te dane,

zgled zgodna dosjetka, da film takvog naslova zapone

ve i njima pripadne stavove, nain ivota i svjetonazor.

pjevanjem "kraja", sasvim je dramski opravdana: u kom-

S obzirom da se radi o oglednim primjerima rock'n'rolla

binaciji s panoramskim kadrom dungle u svitanje, iju

ezdesetih, koji svojom odrivom popularnou nadilaze

fotografsku mirnou nakon minute iekivanja prekida

oznaeni vremenski kontekst i samostalno komuniciraju

prolazak vojnog helikoptera popraenog utim dimom,

s najirom publikom, spomenute dimenzije nisu lieni ni

gitarski tonovi indijskog prizvuka, zajedno s Morriso-

dananji gledatelji.

novim vokalom funkcionalno nas uvlae u senzibilitet

Glazbeni songovi u Coppolinu filmu uspjeno sugeriraju

glavnog junaka, a daju i primjeren metakomentar slje-

ikonoklastiki duh koji je proimao popularne pokrete

dee scene s pretapanjem kadrova eksplozija u dungli i

tog vremena. No, oznaavanje vremena zbivanja filmske

prostora u kojem junak boravi, proivljavajui ih u misli-

prie, mada i toliko vieslojno, nije jedino emu je glazba

ma i osjeajima. Uvodni stihovi pjesme "This is the end,

u ovom filmu posluila. Dok originalna instrumentalna

my only friend" pojavljuju se tono u trenutku kad na-

glazba sintesajzera postupno unosi u irealnu i zloslutnu

kon prelijetanja drugog helikoptera nad dotad idilinom

atmosferu koju vizualno grade fantazmagorini krajoli-

dunglom izbije pakleni poar. Glas Jima Morrisona prati

ci i somnambulne scene ratne konfuzije, izbor vremenu

taj nijemi apokaliptini spektakl uz nizanje pretapajuih

pripadajuih pjesama iskazuje senzibilitet filmskih likova

krupnih kadrova Willardove hotelske sobe koji, izmeu

u tim neugodnim okolnostima u kojima se oni nalaze na

ostalog, prikazuju fotografiju supruge i njen zahtjev za

putu u "srce tame" i daju svojevrstan metakomentar zbi-

razvodom.15 U vieslojnoj i ritmikoj montai slike i zvu-

vanja na filmskoj slici.

ka, pjesma sastava The Doors uvelike sadri vrijednosti

Sve tri rock'n'roll pjesme koje ujemo u filmu The End

kontrapunkta i komentara.

grupe The Doors, Satisfaction grupe The Rolling Stones i

Stihovi "this is the end, the end of our elaborate plans,

Suzie Q u izvedbi sastava The Flash Cadillac bile su izni-

the end" koji slijede slike unitavanja napalmom, ne sa-

mno popularne meu amerikim vojnicima, esto emiti-

mo to simboliki snano upuuju na akcije amerike

rane (na sluanom Radio Saigonu) i izvoene u programi-

ratne mainerije, instantno prenosei u vrijeme radnje,

ma USO-a, kako je i prikazano u odgovarajuim filmskim

nego se referiraju i na perspektivu iz vremena nastanka

sekvencama. Njihovo je postojanje u filmu nesumnjivo

filma (Dika 2003: 161), na SAD 1979. godine koje su rela-

povijesno utemeljeno. Sukladno svom karakteru i poruci

tivno nedavno izgubile taj rat i sada se pokuavaju nositi

koju nose, svaka od njih, meutim, ima drugaije vrijed-

s njime to u prikazanome dodatno podcrtava dojam

nosti unutar filma. Glazba Doorsa ini konstitutivni dio

besmislenosti ratnog unitavanja poduzetog prema "smi-

u dramskom oblikovanju prie, kao sam score: smisleno

ljenom planu".16

umijeana u njeno tkivo, pjesmom The End poinje i za-

Isto "itanje" pjesme moglo bi se primijeniti i na rijei

vrava filmsko iskustvo; dok druge dvije pjesme, ukljuu-

"and all the children are insane", koje se mogu odnositi

jui na jednom mjestu i hendrixovske zvuke gitare ispod

na "ludu djecu" s kraja ezdesetih, kao i na sadanji osje-

scorea, dopiru iz samog filmskog prizora, u kojem se vidi

aj poslijeratne dezorijentacije. Daljnje stihove sporo

izvor njihova zvuka radio ili "ivi" bend ime je njiho-

gradee The End mogue je pak shvatiti kao komentar:

vo postojanje i filmski opravdano.

"can you picture what will be" navode nas da, u svem

15 O kakvom se osobnom "kraju" satnika Willarda radi saznajemo neto kasnije u naraciji, kad spominje razvod i nepodnoljivost bivanja i
"ovdje" (Vijetnam) i "tamo" (Amerika dom). On stoga "nije sluajno
izabran za uvara uspomene na pukovnika Kurtza", kae neto dalje.

zirane mjeavine benzina i zapaljivih tvari putem snimaka su uasnuli


svijet, postavi uspjeno sredstvo antiratnog pokreta za irenje raspoloenja javnosti protiv amerike intervencije u Vijetnamu: "Dow Chemical,
simbol cjelokupnog korporacijskog zla ezdesetih, proizvodio je napalm
Prema Nacionalnoj udruzi studenata, NSA, od 71 prosvjeda odranog
na 62 sveuilita u listopadu i studenome 1967. godine, njih 27 bilo je
usmjereno protiv Dow Chemicala. Samo jedan se odnosio na kvalitetu
kolovanja" (usp. Kurlansky, 2007: 13).

16 Napalm kojim su se u Vijetnamu na stravian nain ubijali vojnici i


civili, uz nesmiljeno unitavanje prirode, upamen je kao simbol ratnog
i korporacijskog zla protiv kojeg su mladi dizali prosvjede. Uinci elati-

76

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

autentinosti nije mogue postii skladanom filmskom

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

kaosu u kojem smo se odjednom nali, mutno uoava-

psihodelinog rocka, tzv. acid-rocka, ije su duge instru-

jui i nekakvu Buddhinu glavu i obojeno tijelo glavnog

mentalne solae i improvizacije nastajale pod utjecajem

junaka, pokuamo dokuiti kuda film vodi i o kakvim se

LSD-a. Samo ime banda, inspirirano Huxleyjevim esejem

asocijacijama radi. Njihovo konano znaenje otkrit e

o vlastitom doivljaju psihodelika, kultnim tekstom u

se, meutim, tek na kraju filma. Stihovi pjesme koji, ini

psihodelinim 60-ima, oznaavalo je "vrata percepcije"

se, odzvanjaju u junakovoj glavi zajedno s prizorima ua-

koja otvaraju nepoznato: vie nego primjereno za temat-

sa, pripremaju nas na intimni, unutarnji monolog, koji

ski kompleks Apokalipse danas.

e nas od tada pa nadalje, kao neprizorni glas (off) voditi

S obzirom na takvo zalee pjesama i brojne moguno-

kroz cijeli film.

sti njihove kreativne upotrebe, odabir glazbe Doorsa za

Mrana i poetina The End daje tonalitet itavom filmu,

film bio je, moe se rei, i odvie prikladan. Izuzev The

oznaivi odmah na poetku njegov psihodelini i na-

End, koju se oito nije smjelo ispustiti, pjesme Doorsa

drealni karakter. Pjesma je, kako je utvrdio njezin autor

zamiljene za score filma u postprodukciji su s razlogom

Jim Morrison, Coppolin kolega na losangeleskoj filmskoj

odbaene. Shvativi da filmska glazba ne treba biti uvijek

akademiji, "dovoljno kompleksna i univerzalna u svom

na istom tragu sa slikom, naglaavati znaenje vizualnog

imaginariju da moe biti gotovo sve to eli". Coppolin

na istoj "valnoj duljini", ve radije u paralelnom, sklad-

izbor benda i glazbe za film nije bio sluajan ni nakna-

nom odnosu s filmom,18 Coppola je, u elji da produbi

dan, nego je nastajao paralelno s razliitim verzijama

psiholoko-mitsku dimenziju filma, posegnuo za kom-

scenarija u kojima su pjesme Doorsa imale i istaknuti-

poniranom elektronikom glazbom i ritmikim zvukovi-

ju ulogu po brojnosti (prema rijeima majstora zvuka)

ma. Skladatelj je bio redateljev otac Carmine Coppola,

kao i po njihovu znaenju za likove koji ih eksplicitno

kompozitor orkestrirane glazbe, kakva se u filmu izvodi

17

Glazbu The Doors u svome filmu

na sintesajzeru, u imitaciji raznih prirodnih i umjetnih

Coppola oito nije shvaao samo kao neto za sluanje,

zvukova, dok su za gitarske i udarake sekcije, uz mno-

ve kao zvuni produetak vizualnog spektakla. Osim to

tvo vrhunskih glazbenika, zasluni (i opet) umjetnici s ak-

komentira prikazano, The End nadomjeta energiju nedo-

tualne pop scene: Randy Hansen, energini oponaatelj

stajueg zvuka, koji bi, dani na realistian nain, sadra-

Jimija Hendrixa, i Mickey Hart, muzikolog i perkusionist,

vali eksplozivni, brutalni i nasilni prizori. To je posebice

poznat kao bubnjar psihodelinih improvizatora The

uoljivo na kraju filma u sceni ritualnog ubijanja bivola,

Grateful Dead.

spominju i pjevaju.

montiranoj paralelno s Willardovim ubijanjem Kurtza,


koje je najavljeno i u cijelosti popraeno s The End.

Satisfaction i Suzie Q

Poveznice filma Apokalipsa danas, koji se vremenski od-

Premda je glazba Rolling Stonesa ve upotrebljavana

vija u kontakulturnom dobu, pa i sam, oivotvorujui

na filmu, kao i unutar vijetnamskog ciklusa, primjerice

ga, na jednoj razini daje njegovo vienje rata (usp. Lev,

u Povratku ratnika, pjesma Satisfaction, koja je bila prva

2000: 124), sa glazbom Doorsa, treba dalje traiti u sta-

pjesma te grupe na vrhu ljestvica hitova u SAD-u, gdje je

tusu i znaenju koje je bend imao u sociokulturnom kon-

1965. snimljena, u Apokalipsi danas je prvi put znaajnije

tekstu kraja 60-ih. The Doors su, zahvaljujui ponajvie

iskoritena. Izuzev naslovnog stiha u refrenu, rijei pje-

poetskoj i kaotinoj osobnosti svog karizmatinog fron-

sme u cijelosti je napisao Mick Jagger na osnovu vlasti-

tmena, u svoje vrijeme bili prilino kontroverzan i utje-

tog iskustva Amerike i njezine goleme komercijalizacije

cajan bend, autentino olienje etosa koji je pronosila

ezdesetih, u vrijeme prve amerike turneje benda. Go-

generacija mladih, naglaavajui potrebu za promjenom

vorei o ovjeku koji je u potrazi za "zadovoljenjem", za

i eksperimentiranjem. Bili su predstavnici novog oblika

autentinou ivota i svijeta koje nije u stanju pronai,

17 Radna verzija scenarija dostupna na http://www.imsdb.com/


scripts/Apocalypse-Now.html sadri potpuno drukiji kraj filma: scenu
eksplozivne bitke s pozadinskom bunom glazbom Doorsa iz zvunika,
nakon sekvence u kojoj pukovnik Kurtz (M. Brando) i Willard (M. Sheen)
razgovaraju o pjesmi Light My Fire, potaknuti Kurtzovim spomenutim
paljenjem dungle, kao i scenu "Monkey Sampan" iz dodataka Comple-

te Dossier DVD-a u kojoj Kurtzovo pleme obredno pjeva Light My Fire.

hrvatski filmski ljetopis

18 O tome se govori u kratkom dokumentarnom filmu Glazba u Apokalipsi danas (The Music of Apocalypse Now) dostupnom kao dodatak na
Complete Dossier DVD 2 (2006).

77

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

stihovi se ustvari bave dvjema stranama Amerike, onom

some useless information supposed to drive my imagi-

stvarnom i onom lanom, materijalistikom i provinci-

nation" kao da ele sugerirati kako su te slubene in-

jalnom. Poglanjena pjesma s portabl radija na brodu,

formacije o pukovniku Kurtzu zapravo "beskorisne" za

koji sa ivopisnom posadom plovi uz rijeku, efektno je

odreenje njegove prave naravi, koliko god naeg junaka

jukstaponirana kadrovima skijanja na vodi, uslijed kojeg

intrigiraju i nadahnjuju na divljenje u njima "pobuenoj

vijetnamski ribari na obali i sampanima bivaju poprskani

imaginaciji".19

i baeni u rijeku. Njezina je poruka u suglasju s prizori-

Premda postoji i u verziji slavnih The Rolling Stones,

ma raskalaenog i odbojnog ponaanja amerike posade,

pjesma Suzie Q koja se sljedea pojavljuje u filmu, stilski

koji su pak u potpunom neskladu s prikazima rata iz te-

se ne referira na slavni bend, usprkos njihovim za film

levizijskih izvjea to su ratnih godina oblikovali vie-

upotrebljivim obiljejima seksualne eksplicitnosti, ve

nje rata u javnosti. Uklopljena u opu sliku dekadencije

na Creedence Clearwater Revival Band koji su pjesmu

Vijetnamskog rata, scena naglaava Coppolinu poruku,

popularizirali upravo u vrijeme radnje filma, koncem 60-

razliito uoljivu na vie mjesta u filmu, kako su ameriki

ih. Izvedba retro-benda The Flash Cadillac, koji su prije

vojnici vodili rat u dunglama Vijetnama nosei sa sobom

toga portretirali bend s poetka 60-ih u Lucasovim Ame-

svoju kulturu i nain ivota.

rikim grafitima (American Graffiti, 1973), napravljena je u

ujni i u nastavku sekvence, dok Willard zaokupljen svo-

prepoznatljivoj verziji Creedencea, uz vie feedbackova i

jom misijom ita vojni dosje o Kurtzu, stihovi pjesme

instrumentalnog muziciranja. Pjesma sama po sebi nije

imaju funkciju dodatnog komentara i ironije: rijei "...

funkcionalno znaajna kao prethodne jer u tolikoj mje-

19 U Redux verziji filma scena Satisfaction pomaknuta je u kasnije zbivanje i Willard je prikazan kako ita Kurtzov dosje bez te pozadinske
glazbe uz koju se zabavlja posada broda.

78

hrvatski filmski ljetopis

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

ri ne koristi navedene vrijednosti dodane filmske glaz-

gov nagli odlazak helikopterom za mnoge Amerikance

be, ali kao svevremeni hit u glazbenoj pratnji jedne od

predstavlja personifikaciju posljednjeg pozdrava ratnog

znaenjski potentnijih scena u filmu, s obzirom na ovdje

predsjednika Nixona prije nego se ukrcao u helikopter

prouavani kontekst, upeatljivo je povezana s Coppoli-

(Smith i Paterson, 2005: 70).20 Letjelica s djevojkama od-

nim ostvarenjem.

lazi, da bi se kako saznajemo u sekvenci iz Redux ver-

62 / 2010

zije neto uzvodnije pojavila nasukana bez goriva na

4.2. Scenografsko i ikoniko oblikovanje prostora

sljedeoj postaji Willardova puta.

Glazbena sekvenca s Playboyevim zeicama, u raskonoj

Budui da su za voditelje programa USO-a uobiajeno

kombinaciji s pripadnim ikoninim elementima, podcr-

bili angairani poznati glumci i zabavljai humanitarnih

tava svu bizarnost i apsurdnost situacije u kojoj su se

pobuda, poput legendarnog Boba Hopea, Coppola je za

nali (Coppolini) ameriki vojnici na vijetnamskom rati-

filmsku ulogu primjereno, ali i znakovito odabrao kariz-

tu. Willard i posada stigli su na udaljenu postaju taman

matinog Billa Grahama, poznatog rock impresarija, ije

uoi velianstveno pripremljene predstave. Helikopter

se ime vee uz koncertne promocije veine glazbenih

sa znakom Playboya slijee na pozornicu okruenu sto-

velikana iz kontrakulturnih ezdesetih, osobito onih sa

tinama oduevljenih vojnika na tribinama, u raskonu

psihodeline scene.

scenografiju falusoidnih projektila i/ili rueva za usne.

Slanje zabavljaa na bojite i prezentacija atraktivnog i

Uz glazbu prateeg benda, voditelj programa najavljuje

popularnog sadraja koji e pruiti osjeaj doma i tre-

plesaice s Playboyevih duplerica koje u oskudnim kau-

nutnog zaborava, bilo je (i jo je uvijek) uobiajeni oblik

bojskim, indijanskim i konjikim kostimima izlaze u za-

amerike moralne podrke vojnicima, i javnost je u ame-

vodljivom plesu. Igra kauboja i Indijanaca, u masovnoj i

rikim domovima s time dobro upoznata. Ljepotice s

popularnoj kulturi toliko dugo i esto eksploatirana, ima

Playboyevih naslovnica zabavljale su amerike vojnike u

svoje vrsto mjesto u pozadini amerike popularne svije-

Vijetnamu jo od 1966, dostavljajui asnikim izabra-

sti kao gotovo mitska borba dobra i zla, novog i starog

nicima u sklopu svojih turneja doivotne pretplate na

poretka. Kauboji, Indijanci i vojnici konjice prizivaju u

magazin, koji je postajao sve prisutniji i pod stoliima

sjeanje doba jednog drukijeg amerikog imperijalizma

prosjene amerike obitelji.

i ekspanzionizma, koje je, stavljeno u paralelu s ovim

Da se radi o vremenu seksualnog osloboenja drutva, tj.

sadanjim, od Amerikanaca jednodunije prihvaeno

o seksualnoj revoluciji s prijelaza desetljea, Coppola je,

kao izraz ispravnosti i domoljublja. Umjesto uprizorenih

osim scena koje govore o popularnosti tog najpoznatijeg

amerikih Indijanaca, poraenih od kauboja i konjice sa-

"mukog asopisa", naznaio prikazom jednog od lano-

da e se, podsjea ova scena, nai amerike vojne trupe.

va posade kako u vremenu dokolice na brodu ita roman

Predstava zavrava brzo, uslijed navale vojnika na ple-

Sexus. Seksualno eksplicitno djelo Henryja Millera u SAD-

saice koje su ih, pleui s pitoljiima ali i pravim M 16

u je prvi puta izalo tek 1965, nakon skidanja zabrane

pukama, uzbuivale direktnim pozivima na pozornicu

s objavljivanja njegovih knjiga po amerikom zakonu o

kao da se nalaze u klubu pred obinom mladei, a ne

pornografiji, koje je oznailo jedan od glavnih dogaaja

na ratitu, gdje se granice openito teko potuju. Za

u "seksualnoj revoluciji".21 I dok je u svijetu popularne

razliku od djevojaka, kojima je ovo tek dobro plaen an-

glazbe seksualni nonkonformizam najsnanije utjelovlji-

gaman, a vijetnamske stvarnosti jo nisu mogle posta-

vao Jim Morrisson, Coppolin vokal s poetka filma gdje

ti svjesne, promotor s priuvnom dimnom zavjesom u

su se u dotad neobjavljenoj koncertnoj verziji The End22

depu spreman je, kako vidimo, i na takav ishod i brzo

uli i usklici "fuck, fuck, fuck" koje javni moral nije do-

povlaenje ako zagusti. Prije odlaska slijee ramenima

putao (kako e to primijetiti i Kurtz), magazin Playboy

publici i prstima upuuje znak V za Victory (pobjeda). Nje-

je prikazivanje seksualnosti revolucionirao na slikovan

20 Usp. takoer prikaz filma na www.filmsite.org/apoc.html (Dirks, 2001).

22 O tome u dokumentarnom filmu Glazba u Apokalipsi danas govori


dizajner zvuka Walter Murch.

21 U filmu se, sudei po koricama, koristi autentino prvo izdanje underground izdavaa Grove Press iz 1965.

hrvatski filmski ljetopis

79

na osnovi izvjetaja s bojita. Smisao scene stoga je i u


zaudnosti koju izaziva.24 Kao simbol jednog potpuno

ljivati poznata lica.

drukijeg svijeta i kao izraz ultimativne slobode ivlje-

Scena s Playboyevim zeicama iz originalnog Miliusova

nja, surfanje djeluje kao efektan kontrast ratnoj tjeskobi

scenarija pisanog u jeku Vijetnamskog rata mogla je sto-

koju Coppola postupno gradi kroz cijeli film.25 Filmska

ga vrlo dobro korespondirati s amerikom publikom, ne

epizoda s monim pukovnikom Kilgoreom, koji u djeti-

samo za predoenje nadrealnog i bizarnog karaktera ra-

njem oboavanju svog sportskog heroja poduzima ek-

ta, ve za isticanje vane poruke filma, da se rat u dungli

scesivne ratne operacije napalmskog unitenja ("volim

ne moe dobiti pretvaranjem dungle u Ameriku, kako je

miris napalma ujutro"), u svoj svojoj grandioznosti i bu-

to u filmu vie puta ilustrirano, a naposljetku i rijeima

nosti, jedna je od najupeatljivijih u filmu.

istaknuto. "Pokuali su stvoriti osjeaj doma." Willardove

Takvo masovno i bezumno nasilje, doarano u ratnoj

rijei u kasnijoj naraciji direktno opisuju Coppolino film-

operaciji Kilgoreove "konjanike jedinice" uz zvuke Wa-

sko vienje situacije na terenu. Tisue kilometara daleko

gnera, s kontrapunktnim kadrovima "kalifornijskog" da-

od doma, u dunglovitim zabitima vijetnamskih bojita,

skanja na valovima, shvaeno je kontraproduktivnim za

voeni "klaunovima s etiri zvjezdice" ameriki su mla-

amerike ratne ciljeve koliko i drogirani vojnici zaneseni

dii zabavljeni erotskim magazinima i pornografskom

rock glazbom.26 Meutim, tematika razlikovanja "klauno-

literaturom, glazbom s radija, surfanjem i drogiranjem.

va" i "ratnika" do pojave Kurtzova lika u filmu ne iznosi se

Ti kulturni trendovi preneseni iz autohtonog prostora na

eksplicitno, i takve su scene vie u funkciji stvaranja pa-

vijetnamsko bojite sugerira film bitno su potkopava-

kleno-halucinantne slike rata i naglaavanja apsurdnosti

li vojne napore za dobivanjem rata.

amerikog pristupa ratovanju. Coppolino portretiranje

Odlazei rijekom s mjesta USO-ova spektakla/debakla,

rata oito se poklapa s vienjem kontrakulture s kraja

Willard uvjerljivo zakljuuje: "Rat su vodili klaunovi koji

ezdesetih, na kojoj su se napajali rat i glazba (i upotreba

e na kraju cijeli taj cirkus predati." Vojnici u Apokalip-

halucinogena i psihodelika), kao i sam ovaj film koji ih

si danas uglavnom nemaju i/ili ne znaju zapovjednika (u

sve zajedno reprezentira.27

sceni na mostu i s Playboyevim nasukanim helikopterom u


Redux verziji) ili njima zapovijeda netko poput Kilgorea,

5. Izvjetaji s bojita kao kontrakulturni predloak

tko je u stanju pobiti i unititi itavo selo samo kako bi

Coppola je takvu predodbu Vijetnamskog rata gradio

mogao gledati svog surferskog heroja na dasci.

na izvornim svjedoanstvima sudionika, ponajvie obi-

Sekvenca surfanja, prethodei gore opisanoj, jo je efek-

nih vojnika pjeadije, zapisanih u knjizi Michaela Herra,

tnije naglasila do kakvih je apsurdnosti i posljedica dolo

jednog od ratnih dopisnika i pisaca koji su u ratno izvje-

opisanim sudarom dviju kultura. Daskanje na vodi ezde-

tavanje unijeli kontrakulturu 60-ih i "novo novinarstvo",

setih je godina u SAD-u, a naroito u Kaliforniji, postalo

pomogavi uzdrmati slubenu sliku o urednom napre-

prava pomodna ludost.23 Premda fiziki sasvim ostvarivo

dovanju rata i potkopati kredibilitet slubenih izvjea.

i logino (kako naglaava Milius: "i Vijetnam ima ocean i

Herrovi Dispatches (u prijevodu Tomislava Ladana Izvjeta-

valove"), sama mogunost takvog nesvrhovitog rekreira-

ji s bojita, 1979) izali su tono u vrijeme snimanja Apo-

nja potpuno je strana percepciji rata stvorenoj u javnosti

kalipse danas, 1977, kao prva knjiga koja je Amerikancima

23 I ova je scena snimljena prema izvornom scenariju Johna Miliusa,


zaljubljenika u surf koji je u vrijeme snimanja Apokalipse reirao Dan
velikih valova (Big Wednesday, 1978) s junacima surferima pozvanima
u Vijetnamski rat.

26 Dovedeno je i u vezu s nemoralnim i nevojnikim ponaanjem pukovnika Kurtza. Willard tako kae: "Ako se Kilgore ovako bori, to imaju
protiv Kurtza? Ne samo ludilo i ubojstvo. Toga je bilo dovoljno za sve."

24 Milius (2008) u intervjuu povodom dokumentarnog filma Izmeu redova o surferima u Vijetnamu.
25 U Redux verziji scene koje slijede (kraa Kilgoreove daske za surfanje i helikopterska potraga za njom) oputaju inae stalno napregnuti
film i dodaju odreenu dozu humora i ljudskosti u Willardov lik.

80

27 Shvaanje rata prikazano u filmu ne treba povezivati s Miliusom, ve


s Coppolom koji je postojee scene kontekstualizirao i obojio na karakteristian nain. Milius kao politiki konzervativac "opsjednut tradicionalnim amerikim vrijednostima" i fasciniran borilakom kulturom, nije
imao namjeru kritizirati ameriki rat u Vijetnamu (usp. lanak Neboje
Pajkia o Miliusu u: Peterli, ur., 1990: 147).

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

nain. ezdesete i 70-e bile su zlatno doba Playboyeva


carstva, kada su se na njegovim stranicama poela pojav-

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

prenijela autentina iskustva vojnika u Vijetnamskom

puanstva", i tako dalje ili blie, sve do eksplicitnog spo-

ratu, kada je veini jo bilo nepoznato s kakvim se demo-

mena "tekog puta iz samoga srca tame".

nima bore ratni veterani (kako je prikazano u Ashbyjevu

Scena koja prethodi dolasku na Kurtzov teritorij izvan

Povratku ratnika), te je svojom popularnou bitno utjeca-

"doputenih" granica Vijetnama, opisujui borbeno rasu-

la na nain na koji e tadanja, ali i budue generacije (za-

lo sa zadnje linije fronte, oko mosta Do Lung, gdje je-

hvaljujui izmeu ostalog i Coppolinu filmu) gledati na

dan od brojnih crnih vojnika,30 vodei se samo sluhom,

ameriko-vijetnamski sukob. Za razliku od novinara koji

granatnim bacaem uutka vritanje nevidljivog sjever-

su nakon izvjea Zapovjednitva "trkarali u novinski

novijetnamskog vojnika, preuzeta je izravno iz Herrovih

ured da predaju izvjetaj" magazinima tipa Time, Michel

memoara.31

Herr kretao se u krugu novinara i fotografa koji nisu gaji-

U kolikoj je mjeri Herrova knjiga posluila kao drugi knji-

li tovanje prema ustanovama i zaraenoj Americi, nego

evni predloak filma, skladno dopunjujui onaj izvorni

su se zajedno s obinim vojnicima na terenu suoavali s

Conradov i smjetajui njegovu mitsko-simboliku priu

ratnim gnusobama, nastojei prozrijeti istinsku priu.28

u konkretni povijesni okvir Vijetnamskog rata, indikativ-

Herrovi Izvjetaji s bojita raspruju uobiajenu sliku mo-

no govori podatak da je lik fotoreportera kojeg glumi

dernog ratovanja sa strateki osmiljenim vojnim ope-

Dennis Hopper stvoren na osnovu obaju predloaka: nje-

racijama, discipliniranom vojskom i komunikacijama

gova pojava meu Kurtzovim uroenicima utemeljena

vojnih zapovjednika sa tabom, opisujui ga kao psiho-

je na liku ruskog trgovca iz Srca tame, a njegov izgled i

tino kazalite apsurda u kojem generali koriste rat za

ekscentrina osobnost na takvom mjestu oblikovana je

demonstraciju svog osebujnog arma, a vojnici, zadojeni

prema Herrovu opisu Seana Flynna, sina poznatog holl-

drogom i rock and rollom kao i on sam, tonu sve dublje u

ywoodskog glumca Errola, koji je 1970. kao fotoreporter

halucinaciju ratnog pakla, nesvjesni vlastitog izoblienja.

slobodnjak nestao negdje na podruju Kambode.32

U knjizi je mogue pronai spomen gotovo svih slika ko-

Izbor Dennisa Hoppera za ulogu ratnog fotoreportera

jima Coppola gradi svoju "apokaliptinu filmsku operu

zaluenog Kurtzovim ludilom moi jo je jedan Coppolin

ispunjenu krvlju, vatrom, smru i iznad svega strahom"

metafilmski citat sa znaenjem koje odgovara senzibi-

(Kunovski, 1980: 29) unitavanje uma napalmom, um

litetu filma. Zapaeni epizodist iz hollywoodskih sred-

helikopterskog rotora, PTSP-ovsko plesanje pred ogle-

njostrujakih filmova 50-ih i 60-ih godina, Hopper je na

dalom, psiholoki rat iz razglasne letjelice, zrakokretna

filmskom platnu (i jo vie izvan njega) ostao prije svega

"konjanika divizija", niskoletei helikopteri to strojni-

upamen po svojim liberalnim stavovima i hipijevskom

cama ubijaju Vietkongovce, ene i djecu, obredi puenja

habitusu zdruenim s ekscesivnom upotrebom narkoti-

marihuane, recentni rock'n'roll s radija od grupa The

ka, to je izrazio u svom kultnom redateljskom ostvare-

Doors i The Rolling Stones do zategnutih i dugih zvuko-

nju Goli u sedlu (Easy Rider, 1969). Taj film ne samo da je

va Jimija Hendrixa i The Grateful Death; potom slike iz

udario temelje "amerikom novom valu" kojem pripada

otrcanih Playboya, izresci iz amerikih novina u vojnikoj

i Coppola, nego se openito smatra amblematskim dje-

poti, obiteljske fotografije, "ubogi kopilani koji moraju

lom kontrakulturnih ezdesetih, kojima je sam Hopper

imati rat cijelo vrijeme",29 USO-ove predstave, "kalifor-

bio barem to se filma tie najprepoznatljivija ikona.

nizacija" Vijetnama kroz simboliku naopakog Vijetnama

U oima gledatelja on je ulogom fotografa u Apokalipsi

umetnutog preko Kalifornije na zemljovidu, svijetlei

danas portretirao zapravo samoga sebe (Hopper se i sam

meci-tragai, gortaci koji s "plemenskim znaajkama

tijekom 60-ih intenzivno bavio fotografijom). Tko je bo-

tvore najprimitivniji i najtajanstveniji dio vijetnamskog

lje od Hoppera u liku napuenog i nakinurenog foto-

28 "Uobiajeno novinstvo nije nita vie moglo otkriti ovaj rat nego to ga je
uobiajeno vatreno oruje moglo dobiti", kae Herr (1979: 203).

31 U Izvjetajima s bojita isto se tako nalaze scene iz Kubrickova kasnijeg


filma Full Metal Jacket (1987) na ijem je scenariju Herr sudjelovao. Herr je
bio Kubrickov prijatelj i autor je cijenjene monografije o Kubricku.

29 Kilgore e rezignirano: "Jednog dana ovaj e rat zavriti".


30 Uvoenjem sve veeg broja crnih vojnika na Willardovim udaljenim postajama puta, Coppola aludira na diskriminacijsku politiku amerike vojske
koja je crnce u veem broju slala na prva bojita (usp. Dika, 2003: 167)

hrvatski filmski ljetopis

32 Premda Coppola u komentaru filma (Complete Dossier DVD) izrijekom


upuuje na Seana Flyna kao inspiraciju za lik fotoreportera, po Herrovu opisu, hipijevskom habitusu i ludosti izlaganja na prvoj liniji, vie bi odgovarao
lik njegova kolege Tima Pagea, kako se esto i navodi.

81

Willardom, Kurtz iznosi kljune misli o tome to ga je

ezdesetih? Solilokviji kojima objanjava narav Kurtzove

dovelo do neizdrivog poloaja, u kojem mu je kako

ludosti djelii toga su (para)fraze iz pjesama Joycea i

upuuje fascinirani fotoreporter "um ostao bistar, a du-

Kiplinga, a reenica "ovjek mi je proirio um" preuzeta je

a poludjela". Dok se u originalnoj verziji izvori njegova

direktno iz Srca tame njime su potvrdili dimenziju koju

ludila iznose vie na metafizikoj razini, dodane scene iz

film uvelike duguje Herrovoj knjizi.

Redux verzije, kao i one izbaene, stavljaju Kurtza jasnije

Michael Herr nedvojbeno je zasluan da je Apokalipsa da-

u odnos prema vojnoj maineriji koja ga je proizvela kao

nas film kakav smo opisali, koliko svojim knjikim opisom

svoj vrhunski produkt, demistificirajui time njegov ra-

Vijetnama kao "prvog rock'n'roll rata", toliko i izravnim do-

niji mitski znaaj. Kurtz tako pri danjem svjetlu, u punoj

prinosom autorstva filmske naracije (koju u off-u izgovara

tjelesnoj pojavi,37 ita (ne)vjerodostojna izvjea o ratu

glavni lik Willard), na koju se Coppola odluio u postpro-

iz magazina Time. Licemjerje i la je ono to ga najvie

dukciji da bi se zbivanja u filmu, kao i sama tematika,

uasava. Licemjerje i la sustava, koji je on na vrhuncu

33

efektnije pribliila. Osim to smisaono kontekstualizira

karijere, preavi "s onu stranu dobra i zla", napustio, jer

dogaanja, artikulirajui vanu temu apsurdnog naina

je doao do kraja. Simboliki reeno, Kurtz je napustio

amerikog ratovanja, Willardov komentar ucijelovljuje

brod, kakvim je Willard doao po njega izvriti izdanu

perspektivu gledanja na rat koja je po naravi kontrakul-

zapovijed. "Nikad ne silazi s broda, osim ako ne ide do

34

turna, isto kao i Herrovi osobni pogledi iz knjige, jedna-

kraja."

ko kao i popularna glazba koja, pripadna vremenu ali ne

Willard je spoznao korijen Kurtzova ludila u diktatu po-

i prostoru, komentira i kontrapunktira zbivanja na filmu.

stupaka i miljenja sustava lai: strahote njegovih (zlo)


djela, shvatio je, nisu nita doli ekstremno uprizorenje

6. Kraj filma: Zlatna grana, Srce tame i/ili


Izvjetaji s bojita

takozvanog "legitimnog" vojnog ponaanja. Kurtz e odi-

Pojavom centralne figure filma, lika pukovnika Waltera E.

ruke sauvati istima. Willard izvrava elju stoernih ge-

Kurtza (M. Brando), oko kojeg je (poglavito Willardovim

nerala i likvidira poludjelog Kurtza, jer je i on sam (Kur-

tokom svijesti u naraciji) stvorena atmosfera tjeskobnog

tz), s duboko osjeanim uasom i boli, tako htio "otii

iekivanja, ne zaokruuje se samo filozofska tematika

kao vojnik na nogama, a ne kao kakav islueni usrani

filma, nego i ova "sociopolitika" koju je Coppola, uranja-

otpadnik". Kurtzovo ubojstvo istodobno je egzekucija i

jui Herrove Izvjetaje u Conradovo Srce tame, neraskidivo

ubojstvo iz milosra. Zavrnici filma, iako u neku ruku lo-

35

grati ulogu rtvenog jarca, dok e oni koji rat vode svoje

povezao. Proivjevi ratne uase "koje si i ti proivio"

ginoj jer junak/Willard ispunjava zadau zbog koje je i

kae Willardu Kurtz je, izvan civilizacijske dungle u

doao Coppola se, ocijenivi Miliusov izvorni zavretak

doslovnoj dungli meu uroenicima koji ga oboavaju

besmislenim, domislio na samom kraju snimanja, nakon

poput boanstva, stvorio vlastite argumente i odbacio

mnogo tekoa i improvizacije, inspiriran stvarnim rtvo-

oficijelni kodeks amerikog militarizma, temeljen na

vanjem bivola u filipinskom plemenu kojem je svjedoila

hipokriziji, kao i sam rat36. U dijalozima sa zarobljenim

njegova ena.38

33 Posrijedi je preuzimanje narativnog obrasca karakteristinog za noir


filmove klasinog Hollywooda.

lipse danas djelomice utemeljen na drugoj stvarnoj osobi, pukovniku


Specijalnih postrojbi Robertu Rheaultu, uhapenom 1969. pod optubama za ubojstvo dvostrukog agenta, slino kakvo se u filmu pripisuje
i Brandovu Kurtzu. Podatak naveden na http://en.wikipedia.org/wiki/
Apocalypse_Now.

34 Ukratko otprilike: rat je potpuni kaos bez reda i smisla u kojem se


snalaze samo luaci, dok "normalni" gube ivote, duevno zdravlje, moralni kompas i sl.
35 To je, meutim, mnogo oitije u Redux verziji s dodanim scenama (i
onim izbaenim s Dossierova izdanja) koje "demistificiraju" Kurtza, stavljajui ga jasnije u odnos prema vojnoj maineriji koja ga je proizvela.
36 Postoje spekulacije da je Brandov lik u filmu uoblien prema visoko odlikovanom asniku CIA-e Tonyju Poeu (Anthony Poshepny) koji je
tijekom Vijetnamskog rata obuavao tajnu vojsku u Laosu sastavljenu
od uroenikih plemena. Coppola, meutim, tvrdi da je Kurtz iz Apoka-

82

37 U izvornoj verziji prikazuje se uglavnom samo Kurtzova/Brandova


glava u igri sjene i svjetla. Oslanjajui se na opise iz romana, postupak
snimanja obiljeava Kurtzovu "mranu osobnost", a uvjetovan je bio i
Brandovom fizikom pojavom, neprimjerenom za ulogu visokog i ispijenog lika iz scenarija.
38 Redateljeve nevolje s nalaenjem "pravoga kraja" dokumentirane
su u filmu Srce tame: filmaeva apokalipsa kroz iscrpne biljeke i filmske zapise Coppoline supruge Eleanor. S obzirom na drukije motivacije

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

reportera mogao utjeloviti (de)generaciju psihodelinih

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

Paralela ubojstva Kurtza i ritualnog rtvovanja bivola ima

je, ovime je ispostavljeno, Chef uspio zatraiti prije ne-

primjerenu mitoloku teinu, s pozivom na tumaenje

go je ubijen.40 Willard prima za ruku jedinog preivjelog

iskonskog mita kakvo se nalazi u knjizi Zlatna grana Ja-

lana posade, mladog surfera Lancea (koji se promalja iz

mesa G. Frazera koja obrauje temu primitivnih kultova

svjetine iji je dio postao), simbol "izgubljene mladosti",

to se vrte oko oboavanja i periodikog rtvovanja sve-

i odlazi brodom niz rijeku. Dok sluamo Kurtzov samrtni

tog kralja, inkarnacije umirueg i ponovno oivljujueg

hroptaj "uas, uas" u kadru se Willardovo obojeno lice

39

62 / 2010

boanstva.

To klasino djelo antropologije izvrilo je

pretapa s angkorskim likom Buddhe.

izniman utjecaj u umjetnosti visoke i popularne kulture

Preuzete izvorno iz Conradova Srca tame, rijei "uas,

20. stoljea, izmeu ostalog i na T. S. Eliota i Jima Morri-

uas" shvaaju se s obzirom na knjievni predloak, pri

sona, autore ije se pjesme uju u zavrnici filma. Sama

emu film, premetnuvi britanski kolonijalizam u ame-

knjiga u filmu je prikazana kao dio Kurtzove osobne

riki intervencionizam, zadrava konotaciju romana,

lektire (pored Od rituala do romanse Jessie Weston) dok

kao i njegovu ozloglaenu "mnogostrukost znaenja".41

Marlon Brando u ulozi Kurtza ita uplje ljude s aluzijom

Imperijalizam/intervencionizam "kao povijesni projekt,

na Kurtza iz Conradova Srca tame, ije poetske slike do-

obuhvaen je u 'O uasa! O uasa!', u zloi u srcu ovjeka,

prinose tematici "onostranog" koja ga u filmu okruuje.

vjenoj okorjeloj ljudskoj prirodi" (Easthope, 2006: 227).

Energiju zavrne sekvence svojim ubrzavajuim tempom

Easthopovo itanje Srce tame da "Kurtz nije nita gori od

kanalizira s poetka poznata The End bunim crescendom

onih koje izrabljuje", na istim "temeljima kulture i moral-

u sceni brutalnog ubojstva maetom.

nosti" mogue je u sluaju filma dopuniti tezom da Kurtz

Ideju da Kurtzova smrt ima religiozno znaenje kakvo

koji je meu uroenicima natjeran u ludilo vienim i

je objasnio Frazer Coppola pokuava razraditi scen-

poinjenim uasima nije nita gori od onih koji ga e-

skim aranmanom, kadrirajui Willarda iz donjeg kuta

le mrtvog. Uasu koji je on poinio on je gledao u lice,

kao Kurtza, u slinoj igri sjene i svjetla s fiksacijom na

dok su oni (ameriki generali) sijali uas s "civilizirane"

karakteristine motive: od blata i obojenog lica do po-

distance.42 Preko Kurtza koji je "ubijen tako da umre za

javljivanja na vratima. Njihova slinost aludira na ulogu

Ameriku", Amerika treba lice uasa prihvatiti kao svoje. "I

nasljednika ubijenog kralja koju Willard odbija, odbacivi

jedino u tom trenutku ona e moi krenuti prema nekom

oruje pred uroenike. Oni ga u tom slijede kao svog

novom razdoblju" (Coppola, 1980: 31).

novog kralja. S klanjem je svreno! Niz je prekinut! Cop-

Coppolina vizija amerikog sukoba u Vijetnamu, ovako

polina izvorna ideja o prekidanju kruga ratovanja odlui-

zakljuena, ne izgleda daleko od vienja formiranog u

vanjem za njegovu opreku do potpunog je izraaja dola

okviru kontrakulturnih pokreta koji su teili "civilizaciji

tek u redateljskoj dopunjenoj verziji, u kojoj su s odjav-

blagosti kao suprotnosti civilizaciji surovosti" (Saint-Jean-

ne pice izbaeni kadrovi eksplozije. Izvorna verzija iz

Paulin, 1999: 79). Osim idejnim putem, batinei mitsku

1979. zavrava zranim napadom na Kurtzov logor koji

i knjievnu simboliku sa irokom mogunou psiholo-

glavnih protagonista u Apokalipsi danas i Srcu tame (Conradov narator


nije ubojica, a korijeni Kurtzova ludila nisu sasvim isti), Coppola se, kako
kae u intervjuu iz 1979, naao u situaciji traenja "kraja koji se istinski
obraa temama za koje sam smatrao da ulaze u film. A to nije znailo
puki mehaniki ili dramaturki svretak." Stihovi T. S. Eliota koje ita
Kurtz "gotovo da su mi savjetovali kraj.... 'Ne sa praskom, ve sa cvileom'." (Coppola, 2004: 49)

ispod odjavne pice nisu bile zamiljene kao dio filmske prie, nego
odvojeno, pa ih je, zbog te pogrene interpretacije publike, naposljetku
zamijenio crnom pozadinom, koja je kod nas prvi put viena u Redux
verziji iz 2001.

39 "ovjek-bog mora biti ubijen im stane odavati znake oronulosti,


a njegova se dua mora prenijeti na snanog nasljednika, prije no to
bude ozbiljno oteena nastalim slabljenjem... Mistinim kraljevima vatre i vode u Kambodi nije doputeno umrijeti prirodnom smru" (usp.
Frazer, 2002: 168).
40 Apokalipsa danas (1979) uvrtena na Complete Dossier DVD ne sadrava scene eksplozije koje su postojale u distribuiranoj verziji (i kod
nas na VHS-u). U komentaru Coppola objanjava da slike eksplozija

hrvatski filmski ljetopis

41 Utvrdivi da je roman "na zlu glasu u modernoj kritici zbog mnogostrukosti znaenja", Easthope (2006: 228, 229) u sceni razgovora s Kurtzom kada narator u romanu, a s njim i itatelj, susreu "srce tame"
prepoznaje najmanje osam moguih itanja, drutvenog, psiholokog
i filozofskog znaenja.
42 O takvim aspektima amerikog ratovanja u Vijetnamu vrijedi pogledati dokumentarni film Petera Davisa Srca i umovi (Hearts and Minds,
1974) koji je sa slinim antiratnim stajalitem prethodio Apokalipsi
danas pet godina prije na premijeri u Cannesu, jo u vrijeme trajanja
samog sukoba. Film je dobio i Oscara za najbolji dokumentarni film. Zanimljiva je scena u kojoj jedan sudionik izlae povijest "amerike lai".

83

kog, realistikog i politikog itanja, Coppolina je film43

amerikih vojnika od krajolika u kojem se bore temu

ska poetika , kako smo povremeno ukazivali, ostvarena

koja, ispod vjene filozofske problematike, govori o

uvelike tehnikim putem, za to su prije svega zasluni

Coppolinu revizionistikom promiljanju Vijetnamskog

44

rata. Kontrakulturni pogledi na rat i popularna glazba s


Apokalipsom danas uli su u ameriku kinematografiju na

skog oblikovanja, uspjeli dojmljivo opisati otuenost

velika vrata.
62 / 2010

koji su, koristei

filmska sredstva u primarnoj funkciji prostorno-vremen-

dizajner zvuka i direktor fotografije,

Literatura
Campbell, Joseph, 2007, Junak s tisuu lica, preveo Vladimir C. Sever, Zagreb: Fabula nova
Conrad, Joseph, 2004, Srce tame, preveo Vladimir Cvetkovi Sever, Zagreb: Globus media
Coppola, Francis Ford, 2004, Interviews, ur. Gene D. Phillips i Rodney Hill, University Press of Mississipi
Coppola, Francis Ford, 1980, "Coppola na meunarodnom festivalu u Cannesu", odlomke intervjua odabrao i preveo Tomislav Kurelec,
15 dana, br. 1-2. Popular Press
Dika, Vera, 2003, Recycled Culture in Contemporary Art and Film: the Uses of Nostalgia, Cambridge University Press
Dirks, Tim, 2001, "Apocalypse Now (Redux) (1979) (2001)", URL: http://www.filmsite.org/apoc.htm (posjeeno 20. 12. 2009)
Edelstein, David, 2001, "Acid Redux: the bitter taste of Coppola's new Apocalypse Now", URL: http://www.slate.com/id/113476/.
(proitano 10.12. 2009)
Easthope, Anthony , (2006) [1991], "Visoka kultura/popularna kultura: Srce tame i Tarzan meu majmunima"; u: Politika teorije: zbornik
rasprava iz kulturalnih studija, prir. Dean Duda, Zagreb: Disput
Frazer, James G., 2002, Zlatna grana, preveo Dinko Telean, Zagreb: Sion i Naklada Jasenski i Turk
Herr, Michael, 1979, Izvjetaji s bojita, preveo Tomislav Ladan, Zagreb: Naprijed
Herwitt, Josh, 2006, "Apocalypse now: an avant-garde American war movie", URL: http:// www.associatedcontent.com/article/46775/
apocalypse_now_an_avantgarde_american.html?cat=38 (posjeeno 02. 12. 2009)
Kunovski, Blagoja, 1980, "Coppolini filmovi i dehumanizacija superciviliziranog drutva", 15 dana, br. 1-2.
Kurelec, Tomislav, 1980, "F. F. Coppola i kretanje suvremene amerike kinematografije"; 15 dana, br. 1-2.
Kurlansky, Mark, 2007, 1968.: godina koja je uzdrmala svijet, preveo Damir Bilii, Zagreb: Naklada Ljevaka
Lev, Peter, 2000, American Film of the '70s: Conflicting Vision, University of Texas Press
Milius, John, 1975, "Apocalypse now: Original screenplay by John Milius. Inspired by Joseph Conrad's 'Heart of Darkness'. This draft
by Francis Ford Coppola. December 3, 1975", URL: http://www.imsdb.com/scripts/Apocalypse-Now.html (posjeeno 10. 12. 2009)
Milius, John, 2008, "The Films Narrator on Between the lines"; URL: http://www.betweenthelinesfilm.com/news_interview.html (posjeeno 20. 12. 2009)
Peterli, Ante (ur.), 1986, Filmska enciklopedija 1: A-K, Zagreb: JLZ "Miroslav Krlea"
Peterli, Ante (ur.), 1990, Filmska enciklopedija 2: L-, Zagreb: JLZ "Miroslav Krlea"
Roszak, Theodore, 1978, Kontrakultura: razmatranja o tehnokratskom drutvu i njegovoj mladenakoj opoziciji, preveo Slobodan Drakuli, Zagreb: Naprijed
Saint-Jean-Paulin, Christiane, 1999, Kontrakultura: Sjedinjene Amerike Drave, ezdesete godine: raanje novih utopija, preveo ore
Trajkovi, Beograd: Clio
Smith, Anthony i Paterson, Richard (ur.), 2005, Television : An International History, Oxford Univerity Press
aki, Tomislav, 2003, "Reprezentacija vijetnamskog subjekta u holivudskom filmu", Hrvatski filmski ljetopis, br. 35, str. 14-31.
Turkovi, Hrvoje, 2005, Film: zabava, anr, stil, Zagreb: Hrvatski filmski savez

43 Film je, kae jednostavno Coppola u komentaru filma, vie nalik poeziji nego prozi, jer uvijek pokazuje vie od onog to je prikazano.

84

LICA AMERIKOGA FILMA

Juraj Bubalo: Apokalipsa danas u kontekstu amerike popularne kulture i kontrakulture

44 Od est nominacija za Oscar Apokalipsa danas osvojila je upravo dva


tehnika: Vittorio Storaro za fotografiju i Walter Murch za zvuk.

hrvatski filmski ljetopis

LICA AMERIKOGA FILMA

UDK: 791.633-051Mendes, S.(049.3) 304(73)"195"

eljka Matijaevi

62 / 2010

Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i


kulturne objektne elje: Put osloboenja
Tekst se bavi filmom Put osloboenja (Revolutionary Road) Sama
Mendesa: analizirajui u prvom redu "doba tjeskobe" nakon kojeg je uslijedila kontrakuturna revolucija, interpretiraju se ivoti
glavnih likova obiljeeni paradoksima toga vremena. Razlika
izmeu Franka i April Wheeler postavlja se kao rascjep izmeu
psihoanalitike elje, koja je usmjerena na objekt, i psihoanalitike udnje, koja je bezobjektna, dakle kao rascjep izmeu
reformistike pozicije Franka i radikalistike pozicije April koja
se moe usporediti s buduim radikalnim kontrakulturnim pokretom sljedeeg desetljea.

u okruju ironino nazvanom Revolutionary Hill Estates.


U prvom prizoru, April glumi u katastrofalno looj amaterskoj produkciji drame Okamenjena uma. Ukratko, pokuavajui pobjei od rutinskog ivota predgraa, April
uvjerava Franka da bi trebali preseliti u Pariz gdje e ga
ona uzdravati kao prevoditeljica u amerikoj ambasadi,
dok e on imati vremena da ostvari svoju posve nejasnu
ambiciju da bude neto drugo nego obian inovnik.
Meutim, Frank se koleba te se povlai nakon to dobije
poviicu i zavrijedi potovanje predsjednika kompanije
(ironino, nakon parodiranja vlastitog inovnikog poloaja), dok April, noena radikalnim etosom, poduzima

Revolutionary Road (1961), prvi roman Richarda Yatesa,

konkretne poteze za preseljenje. No, Aprilina trea trud-

bio je finalist izbora National Book Award 1962. godine;

noa uruava sve planove o promjeni te ona u trenutku

2005. roman je izabran u asopisu Time kao jedan od sto

oaja samoizvrava pobaaj, to rezultira smru. Zadnji

najboljih romana na engleskom jeziku od 1923. godine

prizori pokazuju tugujueg Franka koji je potpuno ap-

do danas. U intervjuu iz 1972. godine, Richard Yates ova-

sorbiran u brigu o dvoje djece te komentare susjeda o

ko objanjava naslov romana:

neobinoj obitelji Wheeler. U asopisu Boston Review navedene su sljedee rijei autora romana Richarda Yate-

Mislim da sam time mislio vie od osude amerikog

sa, gdje navodi sredinju temu romana: "Ako moje djelo

ivota 1950-ih. Zato jer je 50-ih prevladavala opa

ima temu, mislim da je to jednostavna tema: da je veina

konformistika udnja u cijeloj zemlji neka vrsta sli-

ljudskih bia neizbjeno sama i da u tome poiva njihova

jepog, oajnikog prianjanja uz sigurnost, to politiki

tragedija" (ONan, 2008).

oprimjeruju Eisenhowerova administracija i McCar-

Yates, kroniar tipine amerike svakodnevice od 30-ih

thyjev lov na vjetice. Bilo kako bilo, velik broj Ameri-

do kasnih 60-ih, bio je prilino zanemaren za ivota, a

kanaca bio je duboko uznemiren svim tim osjeali su

nakon smrti praktiki je nestao iz kulturnog sjeanja.

to kao izravnu izdaju naeg najboljeg i najhrabrijeg

"Kako je mogue da se to dogodilo s autorom ije je djelo

revolucionarnog duha i taj sam duh htio utjeloviti u

tako primjereno definiralo izgubljenost Doba tjeskobe,

liku April Wheeler. Mislio sam da naslov treba sugeri-

kao to je Fitzgeraldovo djelo to uinilo s Dobom jaz-

rati da je revolucionarni put iz 1776. pedesetih dobio

za?", pita se Richard Ford, kolumnist New York Times Book

znaenje neega vrlo slinog slijepoj ulici. (DeWitt i

Reviewa 2000. godine (Ford, 2000).

Clark, 1972)

Kenneth Turran, u recenziji Mendesova filma u Los Angeles Timesu, smatra da je usprkos svemu dobrome, poet-

Film Sama Mendesa nastao je prema scenariju Justina

ni problem filma to da je njegov scenarij anakron kao i

Haythea te predstavlja "skrupulozno vjernu adaptaciju

jezik. "Ideja da se otputite u Pariz kako biste nali sebe,

Yatesova romana" (Foundas, 2008). Smjeten u 1955. go-

a da nemate ba nikakvu ideju o tomu to bi to sebstvo

dinu, film je usredotoen na nade i oekivanja Franka i

moglo biti, moe zvuati vrlo staromodno, kao i shemat-

April Wheeler, stanovnika predgraa u Connecticutu koji

sko shvaanje da je jedina osoba koja je sposobna govo-

sebe poimaju vrlo razliitima u odnosu na svoje susjede

riti istinu u cijelom filmu luak koji je preivio 37 terapija

hrvatski filmski ljetopis

85

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

eljka Matijaevi: Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i kulturne objektne elje: Put osloboenja

elektrookovima" (Turran, 2008). No, smatra da, usprkos

Insecurity (1951; hrv. prijevod: Mudrost nesigurnosti, 2004),

tome, suvremeni znaaj Puta osloboenja predstavlja "oaj

jednog od glavnih aktera kontrakulturnog pokreta koji

koji se sastoji u samoizdaji zbog onoga to drutvo nee

e eksplodirati nakon Doba tjeskobe (i jednog od naj-

dopustiti ili ne doputa" (Turran, 2008), to su za njega

veih popularizatora zen-budizma 1960-ih) te jednog od

pitanja dojmljiva i relevantna danas kao to su to bila i u

glavnih aktera psiholoke revolucije 60-ih. Kulturoloki,

vrijeme nastanka Yatesova romana.

1950-e ne pogoduju procesima promjene i samoostvarenja koje e iznijeti glavni proponenti psiholoke revoluci-

Doba tjeskobe

je koji su izveli radikalni preokret u poimanju amerikog

Nemogue je razmatrati sredinju temu filma Sama

sna, zamijenivi tehnoloki materijalizam novom antima-

Mendesa neovisno o specifinom kulturnom okruenju

terijalistikom, spiritualno-psiholokom paradigmom.

i povijesnom trenutku 50-ih. Istovremeno, ekranizacija

Doba tjeskobe jest nalije amerikog sna koji su oevi

Yatesova romana i recepcija filma u pedesetak godina

utemeljitelji definirali kao "ivot, slobodu i potragu za

kasnijoj kulturi ima smisla jedino ako korespondira i sa

sreom". Kontrakultura 60-ih (pojam T. Roszaka) nije na-

sadanjim kulturnim stanjem te nadilazi svoj specifini

pustila ideju sna, samo ga je radikalno redefinirala: tra-

kulturni i povijesni trenutak, to odista i jest istinski kri-

dicionalni ameriki san znaio je financijski i drutveni

terij bezvremenih djela. Pedesete su prikladno oznae-

uspon, a 60-ih znai duhovnu obnovu Amerike. Krajem

ne kao "Doba tjeskobe", to je povezano s poemom W.

50-ih, dvadesetostoljetni Sturm und Drang zapoinju bit-

H. Audena The Age of Anxiety: A Baroque Eclogue (1947),

nici, a zatim hipiji, a potonji je politiki vezan uz kultur-

koja opisuje upravo potragu za identitetom i smislom u

nu i politiku segregaciju i Vijetnamski rat. Novi ameri-

svijetu koji se ubrzano mijenja i industrijalizira. Takoer

ki san znaio je drutvenu i duhovnu obnovu Amerike:

je zanimljivo da se Doba tjeskobe pojavljuje kao naslov

transformaciju rasnih odnosa, seksualnih normi, enska

prvoga poglavlja knjige Alana W. Wattsa The Wisdom of

prava, antiautoritarnost te psiholoke eksperimente s

86

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

eljka Matijaevi: Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i kulturne objektne elje: Put osloboenja

psihodelinim drogama, istonjakim tehnikama te, po-

Pitanje rastakanja ega svakako je najizraenije u djelu An-

najprije, interes za nematerijalno, odnosno mistino,

ti-Edip: kapitalizam i shizofrenija Gillesa Deleuzea i Flixa

magijsko i okultno. Voe psiholoke revolucije koja je

Guattarija (1972). Ondje se vri apoteoza psihotika, i to

usko vezana uz tzv. drug culture i okretanje Istoku postaju

shizofrenika kao onih koji pruaju otpor mrskoj edipi-

Timothy Leary, Allan Watts te kalifornijski Institut Esalen,

zaciji, kanaliziranju bujice elje u nekoliko povlatenih

usmjeren razvoju ljudskih potencijala, pri kojem djeluju

objekata. Pritom se izmjeta status istine; istina jest

istraivai poput Carlosa Castanede, Abrahama Maslowa,

istina psihotiara, a lanost je neuroza uvrenog i ce-

Paula Tillicha i Carla Rogersa.

mentiranog ega. Flix Guattari, psihoanalitiar, politiki


aktivist i Lacanov uenik, od sredine 50-ih radio je na ek-

Ludilo kao proroite istine

sperimentalnoj psihijatrijskoj klinici La Borde, elei ra-

Vratimo se ideji ludila kao suvremenog proroita, kao

zviti radikalnu institucionalnu psihoterapiju, te se vezao

pozicije s koje progovara ista istina. Lik Johna Givingsa

uz meunarodni pokret antipsihijatrije. Izraziti polemi-

najavljuje poimanje ludila kao esencije autentinosti, kao

ki ton njihove knjige, obiljeen politikim aktivizmom

biti i sukusa ivota. Kao takvo, ono predstavlja ideologiju

tog razdoblja, upuuje kritiku psihoanalizi iji je temeljni

istog ida, najproienijeg ida ili kvintesencije ida. Sva-

grijeh to sve odmjerava prema neurozi, kastraciji i edip-

kako valja spomenuti da Frank, nemoan da otkrije tajnu

skom obrascu mama-tata-ja.

Aprilina nezadovoljstva, predlae April da posjeti psihija-

Nasuprot edipiziranim podrujima (obitelj, crkva, kola,

tra. John i April nerazdvojno su povezani; John u patolo-

nacija), "anti-Edip" eli otkriti tijek, bujicu elje koja nije

koj varijanti utjelovljuje Apriline neizdiferencirane oso-

reducirana na edipske kodove, politiki se pobuniti pro-

bine onoga tko je prekoraio rub. Druga psihijatrijska

tiv pripitomljavanja udnje i proizvodnje poslunih obje-

revolucija poznata je pod imenom antipsihijatrije, pri e-

kata. Deleuze i Guattari obru odnos neuroze i psihoze,

mu se Freudova psihoanaliza smatra prvom revolucijom,

tvrdei da su neurotiari oni na koje se edipski otisak

ali je nastala na temelju uvida da se amerika psihijatrija

prima, dok se psihotiari ne daju edipizirati. Tako je pr-

nije uspjela transformirati pod utjecajem psihoanalize.

vi zadatak revolucionara da naue od psihotiara kako

Pedesete su i godine pojave prvih psihofarmaka, kao i

osloboditi mnotvenost udnje od edipskog tereta sma-

godine u kojima nestaje praksa frontalne lobotomije kao

trajui da nema nieg patolokog u gubitku Ja, stvarajui

tretiranja ludila. Danas, kada svjedoimo pravom revivalu

ideju "shizoanalize".

devetnaestostoljetne organske psihijatrije, potpomo-

Ideja "luaka" kao glasnogovornika istine u istom stanju

gnute ubrzanim razvojem psihofarmakologije, pozicija

svakako je prisutna i u radovima R. D. Lainga. Prije svega

"ludog" Johna samo zadobija na vanosti.

imamo na umu Laingove najradikalnije stavove izraene

Valja primijetiti da su openito antiracionalizam, a onda

u Politici doivljaja (1967), koji se razlikuju od ranijih La-

i laljiva istina svjesnog ega bile dominante teme unutar

ingovih radova u kojima se zalae za objanjenje shizo-

kontinentalne filozofske misli 1960-ih i 70-ih, prije svega

frenije preko poremeenih i mistificirajuih obiteljskih

francuske, ako tu ukljuimo antihegelijanske, a pronie-

odnosa, predlaui ideju izbijanja ludila kao utemeljenog

anske autore poput Deleuzea i Guattarija te Lyotarda.

na neodrivim poloajima ili izloenosti proturjenim

Jasno je da je neka vrsta duhovnog nadahnua antipsi-

porukama, kao u djelu Podijeljeno ja (1957) ili Sebstvo i

hijatrije bio Michel Foucault s idejama o proizvedenosti

drugi (1961). No, kako upuuje Kecmanovi, temeljno je

ludila i ograniavanju ludila kao subverzivne drutvene

za Lainga otkrivateljsko znaenje shizofrenog iskustva;

snage. Foucault je svakako najvie upuivao na kultur-

nema, smatra Laing, "nieg patolokog u gubitku Ja (ega)

no-povijesnu relativnost onoga to smatramo ludilom.

u gubitku bezlinog Ja... Ne samo da nema nieg pato-

Moda je najizrazitiji foucaultovac meu antipsihijatri-

lokog u gubitku horizonta konvencionalnog, poznatog

ma bio ameriki antipsihijatar Thomas Szasz, kojeg se

i niijeg, ve takav gubitak, prema Laingu, moe imati

inae smatra najradikalnijim predstavnikom tog pokreta,

potencijalno iscjeljiteljski uinak" (Kecmanovi, 1978:

a koji je ustvrdio da duevna bolest kao takva jest samo

264). U Politici doivljaja dogaa se pomak, smatra Kec-

mit, posvetivi svoje djelo ideji proizvodnje ludila preko

manovi, k izrazitoj apologiji iracionalnog, "psihoza nije

psihijatrijskog nagona za klasifikacijom.

vrijedna samo po tome to ponitava iskustvo 'Ja', ve i

hrvatski filmski ljetopis

87

ne takve promjene. Promjena je, jednom rijeju, izuzet-

evnog zdravlja tamo gdje se zna i vjeruje jedino u onaj

no teka i izuzetno podcijenjena kao kulturna vrijednost.

svijet u kojem je ego instrument ivljenja" (ibid., 266).

Sredinja tema filma odista jest promjena. Frank i April

Kako je Freud ve u svojoj definiciji ega u djelu Ego i id

ne sanjare o drutvenim promjenama, nisu ni socijalisti-

izjavio da je sudbina ega, ponajprije, jadna, jer je fragi-

utopisti, niti najavljuju kontrakulturu, oni razmiljaju

lan i jer s tolikima mora pregovarati, time je ego dalje, u

samo o sebi. Ima li nerevolucionarnih, neradikalnih, a

mislima mnogih, bio asociran s oportunizmom i prego-

istinskih psiholokih promjena? Moda je ta promjena

varakim, diplomatskim umijeem. Takva se predodba

artikulirana u reformistikim terminima za Franka, ali u

dodatno pojaava Freudovim usporeivanjem ega s po-

radikalno-revolucionarnim terminima za April. "Kako se

litiarem, to jest lacem koji pokuava sa svima ostati u

promijeniti, a ostati u staroj koi" jest elegantno, ali na-

dobrim odnosima, to jest s idom, super-egom i vanjskom

alost neizvodivo rjeenje koje bi htio poduzeti Frank.

zbiljom. Otuda je ideja oportunizma, a i prilagodbe, kon-

Kritiar Roger Ebert u Chicago Sun-Timesu pie kako su

formizma i ponajvie lanosti i falsificiranosti ugraena

Frank i April "zaslijepljeni ljubavlju u vjerovanje da e im

u status samog ega. Na razini kontrakulture, hipiji su se

ivot zajedno omoguiti ispunjenje njihovih fantazija.

upravo, moemo rei, pobunili protiv statusa lanosti

Njihov problem je u tome to nemaju fantazija. Umjesto

ego-egzistencije koja je izjednaena s malograanskim,

toga, imaju enje (yearnings) glad za neim to je vi-

uskim i krutim ivotima. Ego je licemjer po definiciji, a

e od munog propadanja u srednju dob" (Ebert, 2008).

oni zahtijevaju neku novu istinu, istinu dubine due koju

Mendesov raniji film Vrtlog ivota (American Beauty, 1999),

zao i licemjeran ego uporno zakriva i iznevjerava te se

koji secira oaj u predgraima, ini mu se nakon ovog

otuda najavljuje apoteoza nesvjesnog u stanju najproi-

filma milosrdnim nasuprot nemilosrdnosti Puta osloboe-

enijem od zaguujuih i racionalizirajuih mentalnih

nja, i upravo ga ta brutalnost ini "tako dobrim da je to

okvira samog ega.

poraavajue" (Ebert, 2008).


U Putu osloboenja postoji udnja za promjenom, osjeaj

elja bez objekta: paradoksi udnje

posebnosti, nedefinirano nezadovoljstvo, ili, da to jasni-

Ne upuuje li Kamovljev stih "Tijesan mi bijae vijek, a ve-

je naznaimo, postoji udnja, ali ne postoje elje. Pitanje

lebna bjee mi dua", ije inaice nalazimo u svim vreme-

o tomu to April i Frank ele biti oni sami ak ni ne po-

nima i svim epohama, svim knjievnim anrovima i svim

stavljaju, postoji udnja za promjenom ivota bez defi-

elementima dominantne kulture, alternativne kulture i

niranih ciljeva te promjene. Postoji udnja za snanim

popularne kulture, na paradokse udnje, to nam se ini

doivljajima, mitski Pariz kao oprimjerenje drugog ivo-

sredinjom temom Mendesova filma.

ta ili Freudove druge pozornice pozornice nesvjesnog,

Ali, to je dua koju svijet, ivot ne uspijeva zauzdati, ni-

a istovremeno i kao opekulturni stereotip boemskog,

ti kanalizirati u postojee okvire, tako da je ona uvijek

umjetnikog ivota pedesetih.

samonadilazea i transcendentna u odnosu na zbilju.

Najjasnije je to u razgovoru April i Johna kada April izgo-

Ernst Bloch u Principu nade objanjava takvo stanje due

vara sljedee: "Godinama sam mislila da dijelimo tu istinu

kao "transcendiranje bez transcendencije", upuujui na

da emo biti posebni u svijetu. Ne znam tono kako, ali

ateistiki princip nae krajnje preputenosti samonadi-

ta mogunost sama mi je davala nadu. Koliko je to jadno?

laenju sebe. To i jest istinska promjena jungovskim

Glupo? Polagati sve svoje nade u obeanje koje nikad ni-

terminima, ona je nadilaenje ega u korist sebstva. Psi-

je dano. Frank zna to eli, on je naao svoje mjesto, on

hoanalitiari se trude definirati ciljeve promjene, poput

je sreen. Oenjen, ima dvoje djece i to bi trebalo biti

Kohuta: empatija, mudrost, kreativnost, humor. No, takvi

dovoljno. I jest za njega. I u pravu je: nikada nismo bili

su ciljevi izvan obzora Frankova, a, ponajprije, Aprilina

posebni ili uope stvoreni za neto."

poimanja. Ovdje imamo samousmjerenost, infantilizam,

Frank je konformist za neke, obian ovjek za druge, a

manjak kreativnosti i melodramu umjesto ironijskog, hu-

April je "vea od ivota"; oskudica, banalnost i jad sva-

mornog odmaka.

kodnevice ne mogu obuhvatiti slojevitost i kompleksnost

Jo je Freud govorio da je unutarnja promjena najtea

njezine osobnosti. Je li odista tako? Ili je ona naprosto

stvar na svijetu i da ljudi openito podcjenjuju znaaj jed-

jedan od onih likova all over the map koji svoju "udnju za

88

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

po tome to je uvjet duevnog zdravlja. Nema, naime, du-

LICA AMERIKOGA FILMA

eljka Matijaevi: Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i kulturne objektne elje: Put osloboenja

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

eljka Matijaevi: Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i kulturne objektne elje: Put osloboenja

ivotom" ne mogu dovesti ni u kakve prihvatljive okvire,

elimo dohvatiti taj objekt, cilj. U nedostatku objekta,

koji svoju strast i zanos ne mogu ni kanalizirati, ni subli-

objekt udnje postaje udnja sama, lacanovska "udnja

mirati ni u kakav oblik kreativnosti. Nemojmo nipoto

za uenjem". Objekt nae udnje po definiciji ne moe-

potpasti pod feministika uvjerenja da je u tome ograni-

mo identificirati je ne postoji, jer kad bi postojao imali

ava uloga domaice primijetimo da Frank kao suprug

bismo elje, a ne iezavajue, nedefinirane i duboko

prua podrku i ostavlja prostora njezinim pokuajima

uznemirujue udnje. Ako je melankolino pounutrenje

samoostvarenja kao glumice. Ideju odlaska u Pariz April

objekta obrana od gubitka, onda je uspostavljanje ud-

formulira otprilike u sljedeim terminima, "idemo u Pariz

nje na mjesto elje obrana od beznaa. Autor romana,

da otkrijemo ime se ti ustvari eli baviti, to e te ui-

Richard Yates, kazao je o Franku da on "uope nikada

niti sretnim, jer jedino u stanju dokolice i osloboenosti

nije imao sumnji u svoje izuzetne sposobnosti" i da je

od praktinih, svakodnevnih problema, moi e otkriti

"izbjegavajui odreene ciljeve, izbjegavao i odreena

svoje prave talente". Frank jasno kazuje: "Ali ja nemam

ogranienja" (Ford, 2000).

nikakav definiran talent", i moda je to kljuno.

Rekla bih da je to tvrdnja koja se istinski odnosi na April,

udnja bez objekta je poput bezobjektne melankoline

koja je pokuala nai sr ivota i samoostvarenja u glu-

tuge, u melankoliji, za razliku od alovanja ne tugujemo

makoj karijeri, ali se, meutim, pokazuje netalentira-

za objektom, ve se s njime poistovjeujemo, tako da

nom glumicom. To je bio i njezin jedini pokuaj djelo-

objekt posve gubi autonomiju, objekt postaje dio naeg

vanja s ciljem i objektom, a nije li ono to slijedi upravo

ja te nismo u mogunosti identificirati to smo izgubili.

parafraza Yatesove primjedbe upuene Franku "izbjega-

Melankolino pounutrenje jest tehnika obrane od gu-

vajui odreene ciljeve, izbjegavamo i odreena ogra-

bitka. U sluaju April Wheeler, moemo rei da njezina

nienja", odnosno, prebaaj, prijenos i upisivanje pret-

udnja nema objekta (to i jest definicija udnje), za ra-

postavljene izuzetnosti u Franka kojeg e ona u Parizu

zliku od elje, koja ima definirani objekt, i unutar koje

izdravati kako bi on mogao otkriti svoje prave talente?

hrvatski filmski ljetopis

89

Kate Winslet naizmjence zrcali dosadu, otupjelost i po-

praznina. Sad ste to izrekli. Mnogo ljudi je svjesno pra-

vremeni ushit.

znine, ali odista treba puno hrabrosti da se vidi beznae."


Upravo je to stanje beznaa to stanje bez objekta, neka

Dug dan u kratkom ivotu (Thomas Wolfe)

vrsta crne rupe ili nesvjesnog u najiem stanju. Prazni-

Postoji i potreba da izvuemo smisao iz takoer prili-

na je tek stanje u kojem priznajemo odsutnost u naim

no prisutnih melodramskih elemenata u filmu, jer se,

ivotima neega za to znamo da postoji i to ima oblik.

nakon Apriline smrti, taj nedogaajan ivot od strane

Priznajui prazninu, priznajemo i puninu ivota koja nam

onih u njemu nedogaajnih sudionika, poput traerice

izmie. Beznae jest upravo nulta toka postojanja koja

iz susjedstva, opisuje kao tragian. Kako izvui smisao

zadire duboko u smisao nae egzistencije, u rubna puto-

iz Apriline smrti, je li to neizraena svijest da je ivot ta-

vanja, hodove po rubu i traganja kojima se vraamo u du-

kav kakav je bio ustvari bio taj pravi ivot. Frank izgleda

boko tragian poloaj pronalaenja prvobitnog objekta.

tuan, pomalo rezigniran, ali pomiren sa ivotnom biti

Zato su takve pozicije uvijek radikalne, jer one izvedbom

ivot je autentian ukoliko ga okruuje ljubav u kojoj se

radikalne opcije uspostavljaju smisao, objekt koji pret-

zrcalimo, onih ljudi koji su jedini istinski svjedoci naeg

hodno nije ni postojao. Otuda Aprilin radikalan etiki

postojanja. Za razliku od Apriline udnje bez objekta, na

in: dok Frank prebiva u manje turbulentnom podruju

kraju se ostvaruje istinsko objektno stanje alovanje

svakodnevnog nezadovoljstva i praznine, April je nosite-

za April, objektno stanje u negativu. U sluaju da je pre-

ljica beznaa, beskonanosti, ona utjelovljuje udnju u

ivjela, April bi moda nala objekt svoje udnje ivot

istom stanju, i kaos neizdiferencirane udnje, ba poput

kao takav, te bi, u posttragikom ivotu, ivot zauzeo

Lacanove Antigone.

ono mjesto cilja koje u predtragikoj praznini nije mo-

"Ne bih elio biti to dijete" jest takoer istina koja dolazi

gao imati, odnosno zadobiti status onoga to je kao cilj

od ludog proroka Johna. Odista, tko bi elio biti to dije-

vrijedno jedino kada je nepovratno izgubljeno.

te koje e ponijeti teinu unitenih roditeljskih ivota, i

Nije li takvo bezdogaajno stanje istinska moderna neu-

ulogu odluujueg agensa koji je sprijeio ostvarenje ne

roza depresivnog oblija. Kada je u kratkom ivotu svaki

amerikog, ve parikog sna.

dan dug, javlja se kompenzacijski potreba za velikim do-

injenica je da se odluujue unutarnje promjene doga-

gaajima, psiholoki jakim senzacijama, jakim afektima,

aju samo u rubnim situacijama, preko rubnih psiholo-

povienim, euforinim stanjima, elja da intenzivno osje-

kih iskustava, prelaenjem granica, radikalnim etikim

amo i doivljavamo, hvatajui u ekstatinim trenucima

inovima, okrutnim, ali istinitim sloganom "no pain, no

bit protuprolaznosti i nesmrtnosti. Franka emo prepo-

gain". Da je April preivjela, moda bi blizina smrti imala

znati u brojnim dananjim yuppiejima, a April bismo vje-

transformativni uinak, ba kao to unutarnju transfor-

rojatno susreli prvo na Woodstocku, a, lako mogue, i u

maciju i ostvarenje cjelovitosti sebstva plaa i otac iz Vr-

dananjim tragaima za duhovnim promjenama unutar

tloga ivota. To ini Mendesov film Vrtlog ivota prosvjet-

new age paradigme. Kapitalizam ne ostavlja ni mjesto ni

ljujuim u odnosu na Put osloboenja njegovu turobnu

vrijeme ni okvir za dugotrajne, dubinske i ontoloki tran-

nedogaajnost, ali i tragediju koja nije izazvala promjene

sformirajue procese samo za quick fix koji je dijame-

u tom smislu je ona neizmjerno traginija. Ren Girard

tralno suprotan dubinskoj unutarnjoj promjeni. I ameri-

upravo je u tome kontekstu tumaio Gospou Bovary. Kao

ka kontrakultura 60-ih i new age koji upravo ondje nalazi

turobnu nedogaajnost, gdje se nita ne dogaa, ali to

svoje podrijetlo su quick fix ideologije ideologije brzog,

nita je postalo "prijetee, turobno neto". U nedostat-

instantnog popravljanja trajnog oaja let u Pariz bit e

ku neega, ivot biva pretvoren u tragiki senzacionalno

zamijenjen LSD-om, a danas udnovatim new age tehni-

melodramatsko iskustvo ljubavnici, bankrot, trovanje,

kama. Krilaticu hipija "ivi kratko i intenzivno" zamijeni-

smrt. Francuska provincija i nije tako daleko od predgra-

la je krilatica yuppieja "ivi dugo, uspjeno i intenzivno".

a Connecticuta. Sjajna Mendesova reija upravo nagla-

Kultura intenziteta kao izvorno kontrakulturna i hipijev-

ava utnju, turobnost i nedogaajnost i to, ponajprije,

ska postala je dio japijevske, dominantne korporativne

Aprilinu utnju, potrebu da bude sama, utnju kao po-

kulture i kokainske menaderske generacije.

druje udnje koju je nemogue artikulirati i izrei. Lice

Umjesto apoteoze intenziteta, odnosno udnje u naji-

90

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

John, glasnogovornik rubnih stanja, kazuje: "Beznadna

LICA AMERIKOGA FILMA

eljka Matijaevi: Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i kulturne objektne elje: Put osloboenja

62 / 2010

LICA AMERIKOGA FILMA

eljka Matijaevi: Rascjep izmeu kontrakulturne bezobjektne udnje i kulturne objektne elje: Put osloboenja

em stanju, je li itko u stanju ponuditi kulturno rjee-

njihov sretan brak bio i vjenanje suprotnosti, neko mi-

nje koje bi izbjeglo snanu dihotomiju malograanske,

stino jungovsko mysterium coniunctionis, Blakeovo, Jun-

korporativne beznadnosti koja nas nimalo ne apsorbira i

govo i Huxleyjevo "vjenanje raja i pakla". Neto poput

intenzivnih iskustava koja nas posve preuzimaju. Istinski

sretne sveze prirode i kulture, ida i ega, udnje i elje,

srednji put je najtea stvar na svijetu, moda je najsna-

koji bi oprimjeravao mogue bezvremensko kulturno rje-

nija poruka ovog filma nae razmiljanje o tomu ne bi li

enje, nemogue ba kao i u filmu, i rijetko poput istinski

slaganje i dogovor Franka i April odista oznaavao spoj

shvaenog i doivljenog prosvjetljenja, one promjene ko-

dviju raspolovljenih polovica sebstva, one koja slijedi

ja istovremeno zahvaa krajnje dubine nae unutarnjosti,

ideologiju ega i one koja slijedi ideologiju istog ida te bi

kao i sve banalne razine nae egzistencije.

Literatura
Deleuze, Gilles i Guattari, Flix, 1972, LAnti-Oedipe: Capitalisme et schizophrnie, Paris: Minuit
DeWitt, Henry i Clark, Geoffrey, 1972, "An Interview with Richard Yates", Ploughshares, Winter 1972
Ebert, Roger, 2008, Revolutionary Road, 30. 12. 2008 dostupno na www.rogerebert.com
Ford, Richard, 2000, "American Beauty (circa 1955)", New York Times Book Review, April 9
Foundas, Scott, 2008, "Winslet and DiCaprio awake to Yatess Revolutionary Road", 23. 12. 2008 dostupno na www.villagevoice.com
Girard, Ren, 1976, "Romaneskna la i romantina istina", u: Moderna teorija romana, ur. Milivoj Solar, Beograd: Nolit
Kecmanovi, Duan, 1978, Drutveni korijeni psihijatrije, Beograd: Nolit
ONan, Stewart, 2008, "The Lost World of Richard Yates", dostupno na www.bostonreview.net
Turran, Kenneth, 2008, "Revolutionary Road movie review", Los Angeles Times, 26. 12. 2008 dostupno na www.Latimes.com

hrvatski filmski ljetopis

91

IZ POVIJESTI HRVATSKOGA FILMA

UDK: 791(497.5)(091)

Dejan Kosanovi

Tekst donosi rezultate arhivskoga istraivanja o snimanju i


produkciji dosad slabije poznatog filma Princeza koralja (Die Korallenprinzessin, Victor Janson, 1937), prve velike koprodukcije
Jugoslavije i Njemake u podruju igranog filma, snimljenog na
eksterijernim lokacijama na Zlarinu i Drveniku kraj ibenika, a
u kojem nastupaju Svetislav-Ivan Petrovi, Hilde Sessak, Carlheinz Schroth, Ita Rina i Wilhelm Knig. Donose se izvjetaji o
snimanju i premijeri filma iz splitskih dnevnih novina Novo doba
te berlinskoga Film-Kurier.

Jedan od najznaajnijih dugometranih igranih inostranih filmova snimljenih na Jadranu bio je, svakako, film
Princeza koralja (Die Korallenprinzessin) Victora Jansona
koji se u jednom delu domae tampe i zvaninim dokumentima tadanje Dravne filmske centrale navodi
kao Princeza korala, a korien je i alternativni naslov Na
plavom Jadranu (An der blauen Adria). Film je snimljen i
zavren 1937. godine kao prva zajednika zvanina nemako-jugoslovenska produkcija u oblasti dugometranog igranog filma berlinski asopis Film-Kurier navodi
da je to "prvi nemako-jugoslovenski zajedniki film"3, a

Na tlu Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca, odnosno od

na pici filma izriito pie da je film "snimljen uz podr-

1929. Kraljevine Jugoslavije, do 1941. godine snimlje-

ku Jugoslovenske kraljevske vlade na dalmatinskoj obali

ni su delovi 57 inostranih igranih filmova raunajui i

i na ostrvu Zlarin". Dogovori o snimanju ovoga filma su

nekoliko realizovanih pre 1918. Uglavnom se radilo o

otpoeli ve 1936. godine, iako o tome nemamo sigur-

snimanjima eksterijera, osim u nekoliko izuzetnih slu-

nih dokumenata, jer su arhive Dravne filmske centrale

ajeva kada su snimani i enterijeri kod nas, odnosno

i Jugoslovenskog prosvetnog filma unitene. Jedan od

filmovi u celini. Od toga broja, za 43 filma snimanja su

posrednika na ovome poduhvatu bio je i na tada veoma

obavljana na obalama Jadrana, od Kvarnera do Boke Ko-

popularan evropski filmski glumac Svetislav-Ivan Petro-

torske, to znai da se oko 75% inostranih producenata

vi (1894-1962), to se moe zakljuiti na osnovu kratke

i reditelja opredelilo za prirodne lepote i slikovitost ja-

vesti u beogradskoj Filmskoj reviji od 1. 10. 1936. godine:

dranskoga primorja. Ponekad su to bili samo krai delovi filmova snimljeni u eksterijeru bez uea glumaca

FILMSKA SNIMANJA U DALMACIJI U Beogradu je

(pasai), koji su samo doaravali ambijent radnje, dok su

boravio Svetislav Petrovi, u vezi sa snimanjem filma

daleko ee snimani celoviti eksterijeri ambicioznijih

"Princesa Koralja" koji bi se uskoro imao poeti snimati

igranih filmova uz uee tada veoma poznatih filmskih

u Dalmaciji i to u Zlarinu, ibeniku i Splitu. U filmu

glumaca. Strani producenti su u veini sluajeva samo

e glavnu ulogu igrati naa filmska glumica Ita Rina.

koristili usluge za potrebe snimanja koje su direktno


plaali (smetaj, statiste, rad u prirodnom dekoru), ali

Literarnu podlogu za ovaj film dao je Stevo Kluji (nje-

se nekoliko puta radilo i o zajednikoj proizvodnji sa

govo prezime se negde navodi i kao Kljui, a na pici

domaim filmskim ustanovama (Dravnom filmskom

filma pie da je film realizovan "po noveli Steve Kluia

centralom, Jugoslovenskim prosvetnim filmom ili nekim

/ Nach einer Novelle von Stevo Klui"). Nigde u optim

domaim filmskim preduzeima).

1 Tekst donosimo u srpskom izvorniku. (Nap. ur).


2 Usp. Dejan Kosanovi, 2005, "Inostrana snimanja igranih filmova u
Hrvatskoj do 1941.", Hrvatski filmski ljetopis, br. 42, str. 129-142.

92

bibliografskim podacima nisam naao ni istoimenu no-

3 "Der erste deutsch-jugoslawische Gemeinschafts-Film", Film-Kurier,


Berlin, 23. 7. 1937; sve navode iz ovog asopisa objavljujem na osnovu
kopija originalnih tekstova koje mi je ustupio kolega Daniel Rafaeli, na
emu mu zahvaljujem.

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

62 / 2010

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

Hilde Sessak i Ita Rina na snimanju na Zlarinu

velu, niti neki drugi knjievni rad ovoga autora. S druge

me priprema za realizaciju Princeze koralja, boravio kao

strane, Stevo Kluji (Zadar 1889 Beograd 1944?) bio je

novinar u Berlinu i istakao se kao pronacistiki ovek.

veoma kontroverzna linost o kojoj ima dosta podataka.

Zatim je za vreme nemake okupacije Srbije (1941-44)

Godine 1918. bio je lan Jugoslavenskog odbora u Pra-

postao aktivni saradnik okupatora, organizator i direktor

gu, zatim novembra 1918. u Zagrebu delegat Narodnog

velike Antimasonske (antikomunistike i antijevrejske) izlobe

vijea Slovenaca, Hrvata i Srba koje se opredelilo za pri-

u Beogradu (1941), autor mnogih pronacistikih tekstova

stupanje zajednikoj Kraljevini Srba, Hrvata i Slovenaca.

i broura. Po osloboenju Beograda oktobra 1944. se gu-

Delovao je kao novinar, bio je atae za tampu pri po-

bi mu svaki trag i najverovatnije je likvidiran (bez redov-

slanstvima Kraljevine SHS u nekoliko evropskih zemalja,

nog sudskog postupka) kao istaknuti saradnik nemakog

zatim predstavnik Centralnog presbiroa Vlade Kraljevine

okupatora.4 Zasad nije jasno kako je dolo do toga da

Jugoslavije. Kao saradnik Jugoslovenskog prosvetnog fil-

"novela" Steve Klujia doe 1936. do nemakih produ-

ma uestvovao je 1935. godine (uz Branka Marjanovia)

cenata i postane predloak za realizaciju filma. Scenario

na Jadranu na snimanju ehoslovakog filma A ivot tee

su napisali Harald Giertz-Peterson (1904-77), iskusni ne-

dalje (A ivot jde dl, Karl Junghans), posle ega je, u vre-

maki scenarista koji je od 1934. do 1967. potpisao 36

4 U Berlinu je 1936. objavljena na srpskom jeziku knjiga Steve Kluia


Putevi nemakog preporoda, hvalospev nacionalsocijalistikom reimu,
1937. i na nemakom pod naslovom Ein Reich? Ein Volk? Ein Fhrer?:
Gedanken ber das neue Deutschland. U Beogradu je, pored mnogih

drugih pronacistiki obojenih tekstova, za vreme nemake okupacije


objavljena i njegova knjiga Slobodno zidarstvo ili masonerija: tajne sile
bez maske (u dva izdanja). Ima vrlo zasnovanih pretpostavki da je od
sredine 1930-ih Klui bio aktivni saradnik nemake obavetajne slube.

hrvatski filmski ljetopis

93

"Nirvana" letuju i krstare bogatai koji ele da preotmu


koralno bogatstvo jadranskog dna. U centru panje je
hirovita i razmaena mondenka Didi Orsi (Hilde Sessak,
1915-2003), iji verenik Niko (Carlheinz Schroth, 190289) predvodi motorni brod sa modernom opremom za
ronjenje. Za svoje ideje pridobio je i verenika Vukovieve

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

verenik (Wilhelm Knig, 1906-78) dolazi u sukob sa svojim drugovima ribarima. Flotila ribarskih amaca opkoljava motorni brod da bi spreila vaenje korala. Mate roni
sa velikog motornog broda, ali se u tekom ronilakom
odelu naao u ivotnoj opasnosti, zaglavljen meu stenama na dnu mora. Spasava ga Marko koji skae iz svoje
barke, roni i oslobaa crevo za dovod vazduha i sve
se lepo zavrava: Mate se vraa Anki i svojim drugovima
ribarima koji su zajednikim snagama pobedili strance sa
modernom tehnikom, Marko se vraa vazduhoplovstvu,
a stranci naputaju Jadran. U ovu, u osnovi, priu o socijalnom sukobu izmeu tradicionalnog i novog naina
vaenja korala, sukobu izmeu domaeg i stranog, veto
su utkani i mnogi drugi elementi: romantina lepota ivota u dalmatinskom selu, arm naeg folklora, slikovite
lepote Jadrana, turizam, mogunosti provoda i mondenskog ivota u jadranskim letovalitima; skijanje na vodi,
vonja brzim motornim amcem, let hidroavionom iznad
Politika (Beograd, 29. XII. 1937.)

jadranskog ostrvlja. Iskrena ljubav obinih ljudi, ribara,


kojoj je suprotstavljen razuzdani flert obesne mlade bo-

scenarija, pored ostalog i za filmove snimane kod nas

gataice...

Blago u Srebrnom jezeru (Der Schatz im Silbersee, 1962),

F.D.F. (Fabrikation Deutscher Filme, GmbH) bilo je pro-

te Winetou 1 (1963) i Winetou 2 (1964), a uz njega i manje

izvodno preduzee koje je delovalo u okviru sistema

poznati scenarista F. B. Cortan, koji se izmeu 1935. i

firme Tobis iz Berlina i koje je realizovalo film Princeza

1941. nalazi na picama sedam filmova kao koscenarista

koralja. Na elu ekipe se nalazio iskusni direktor produk-

ili scenarista.

cije Hans von Wolzogen (1888-1954), dok je reija bila

Osnovna filmska pria je jednostavna: na dalmatinskom

poverena Victoru Jansonu (1884-1960), glumcu i reditelju

ostrvu Zlarin ribari ive od vaenja korala sa morskog

velikog broja nemih i zvunih filmova. On je od 1913. do

dna. To rade na tradicionalni i primitivan nain uz velike

1953. ostvario 112 filmskih uloga, a od 1918. do 1939.

napore, ronei iz svojih barki. Ugroava ih pokuaj da im

reirao 50 filmova. Direktor fotografije je bio provereni

vaenje korala preotmu motorni brodovi sa savremeni-

filmski snimatelj Herbert Krner (r. 1902) koji je od 1926.

jom opremom, podrani od strane bankarskog kapitala.

do 1959. snimio 74 igrana filma a na naem tlu 1933.

Meu stanovnicima ribarskog sela nastaju sukobi i ne-

film Fantom Durmitora (Das Lied der schwarzen Berge, reija

suglasice. Ostareli voa ribara Vukovi poziva svog sina

Hans Natge) i 1957. Dalmatinsku svadbu (Einmall kehrich

Marka (Svetislav-Ivan Petrovi), aktivnog vazduhoplov-

wieder, reija Geza von Bolwary). U glumakoj ekipi naj-

nog oficira, da napusti vazduhoplovstvo i da se vrati u

poznatija zvezda je bio Ivan (Svetislav) Petrovi, dok je

selo da bi se stavio na elo ribara i pomogao sreivanju

kao enska zvezda filma uvek isticana Ita Rina. Njihova

situacije. Dok se ribari dogovaraju o otporu industrijskoj

imena su bila prva u nizu glumaca na pici filma. Uz njih

eksploataciji korala koja e ih unititi, du obale na jahti

je tuma druge glavne enske uloge bila tada jo debi-

94

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

usvojenice Anke (Ita Rina, 1907-79) te tako Mate, Ankin

62 / 2010

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

tantkinja Hilde Sessak. Bila je to njena prva vea uloga,

no vreme, ve je u sredu 2. juna otpoelo snimanje scena

a od 1934. do 1986. ostvarila je ukupno 86 filmskih i

sa glumcima u Splitu i okolini. Uporedo sa tim poele su

televizijskih uloga. Ostale uloge u filmu su bile povere-

i pripreme za snimanje masovnih scena u Hvaru. O tome

ne iskusnim, ali ne jako poznatim nemakim glumcima.

nam govore tekstovi iz novina:

Od posebnog je znaaja to je muziku za Princezu koralja


napisao splitski kompozitor Ivo Tijardovi (1895-1976),

POTREBNO 200 STATISTA ZA "KNEGINJU KORALJA"

koji je zatim sa istim producentom potpisao ugovor za

Za nedjeljnu snimku filma "Kneginja koralja" trai

komponovanje muzike za jo est F.D.F.-ovih filmova.

F.D.F. 200 statista ugodne vanjtine, 100 enskih a 100

Kod nas, naalost, nema sauvanih dokumenata i arhiv-

mukih, a koji imaju predstavljati dalmatinsku mladost

ske grae na osnovu koje bismo tano saznali kako je te-

na kupalitu u Hvaru. Oko 30 parova potrebno je da

klo pregovaranje i kako je izgledao ugovor o saradnji iz-

doe u svijetlim elegantnim ljetnim odjelima, a ostali

meu F.D.F. i jugoslovenske Dravne filmske centrale. To

neka ponesu sobom trikote ili gaice za kupanje. Sta-

bi se, verovatno, moglo nai u nemakim arhivima. Ali,

tisti u elegantnim ljetnim odjelima (mukarci s krava-

na osnovu pisanja tampe, posebno splitskog lista No-

tom) a koji moraju poznavati moderne plesove dobit e

vo doba, znamo kako je tekao rad na realizaciji ove prve

vei honorar, ostali manji. Put im je plaen u posebnom

prave zvanine koprodukcije organizovane na dravnom

parobrodu, ali za opskrbu se u Hvaru moraju pobrinuti

nivou, odnosno snimanju eksterijera koji predstavljaju

sami. Sat odlaska i dolaska naknadno e se javiti.

oko 50% filma. Evo ta je ostalo zabeleeno:

Reflektanti nek se izvole javiti Markantunova poljana


7a II, dnevno od 5 do 6 sati p.p. Za istu snimku trai

Filmski glumci dolaze sutra

se jedan dobar jazz trompetista, te dva mandoliniste.

I ODMAH E ZAPOETI SNIMANJE FILMA "PRINCESA

Prijaviti se na istu adresu u isti sat.

KORALJA"

(Novo doba, 8. 6. 1937)

Sutra, u utorak, vlakom iz Berlina preko Zagreba stiu


u Split glumci i ostali personal za snimanje filma "Prin-

STATISTI ZA FILM "PRINCEZA KORALJA"

cesa koralja". Stiu ukupno 34 osobe i to 24 zaposlenih

Posebni parobrod "Bakar" putuje sa statistima u nedje-

kao tehniki personal i 10 prominentnih filmskih glu-

lju 13 o.m. u 5.15 sati ujutro sa mletakog gata (pred

maca. Osim toga bit e za vrijeme snimanja uposlen

pomorskom Direkcijom). Jo kao statisti primaju se sa-

veliki broj domaih statista. Meu ostalim filmanima

mo plivaice, te par plesaica. Muki se vie ne primaju

stiu g. Hans von Wolzogen voa produkcije, Viktor

osim u sluaju da imaju partnericu. Legitimaciju mora

Jansen, glavni reiser, te Svetislav Petrovi i Ita Rina

svak preuzeti od 5-6 p.p. u Markantunovoj Poljani 7a

(ga Gjorgjevi).

II, jer bez nje nitko nee biti preputen na parobrod. Ro-

Snimanjem e se odmah zapoeti. Bit e snimljene ra-

ditelji mogu doi samo kao pratnja enskih. Povratak

zne scene kod Penziona iler, na Marjanu, u Katelima

istog dana u veer.

i u Trogiru. Zatim e filmani poi jahtom "Nirvana" u

(Novo doba, 11. 6. 1937)

Drvenik i Zlarin, gde e nastaviti rad, a bit e snimljene


i neke kupaline scene u Hvaru.

S obzirom na popularnost filma kao zabave (za mnoge

Prema dogovoru sa filmskim poduzeem F.D.F. koje

i kao umetnosti!), ovo filmsko snimanje u Splitu i oko-

snima film "Princesa Koralja" bit e snimljen i jedan

lini predstavljalo je veliku senzaciju za graanstvo. Za

kulturni film o Dalmaciji, i to u prvom redu u onim

statiranje se javilo znatno vie Spliana nego to je to

mjestima, gdje e biti sniman film "Princesa koralja".

bilo potrebno, a ostalo je zabeleeno da su snimanje

(Novo doba, 31. 5. 1937)

u Splitu i po drugim mestima posmatrali mnogobrojni


znatieljnici. S druge strane, u zemlji u kojoj je organi-

Oigledno je F.D.F. doveo u Split ekipu paljivo odabra-

zovaje kinematografije bilo tek nagoveteno, drava je

nih profesionalaca, uz reditelja, direktora produkcije i

ovoga puta zaista pokazala volju da pomogne, tako da

direktora fotografije tonske snimatelje, scenografe, ra-

"podrka Jugoslovenske kraljevske vlade" o kojoj pie na

svetljivae i scenske radnike. Da se ne bi gubilo dragoce-

pici filma nije bila samo kurtoazna fraza. Omogueno

hrvatski filmski ljetopis

95

62 / 2010

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

Ita Rina i Svetislav Petrovi na snimanju na Zlarinu

je snimanje u bazi pomorskog vazduhoplovstva u Divu-

Zagreba (Novi Vinodolski, 1893 Karlovac, 1963) i dru-

ljama, stavljen je na raspolaganje hidroavion koji ima i

gi. Razmenjene su zdravice, von Wolzogen se zahvalio

ulogu u zapletu radnje. Naime, vazduhoplovac Marko

na gostoprimstvu i saradnji, a naelnik Banske uprave

Vukovi (Svetislav Petrovi), koji hidroavionom polazi za

Marin Ivi je, pored ostalog, "pozdravio drage goste do-

Zlarin, usput spasava sa pustog ostrva obesnu Didi (Hil-

le iz Njemake na plavi Jadran, sa eljom da va podhvat

de Sessak), iji se motorni amac razbio o hridi i dovodi

umjetnikog filmovanja u naim primorskim romanti-

je hidroavionom u svoje rodno ribarsko selo. A glumci

nim i lijepim krajevima najbolje uspije i da tako, na po-

i statisti su u odgovarajuim scenama nosili uniforme

vratku, u Vaoj domovini i kod ostalog kulturnog svijeta

Jugoslovenske ratne mornarice i Pomorskog vazduho-

Va umjetniki rad bude iskrena, prava i iva propaganda

plovstva.

naeg Jadrana" Na kraju je govorio i Ivo Tijardovi, ko-

Uvek je isticano da e ovaj film posebno doprineti pri-

ji se posebno zahvalio "da se ovaj pothvat realizirao jo i

kazivanju lepota nae obale i razvoju turizma. Banketu

glumcu g. Svetislavu Petroviu te naem uvaenom lje-

koji je u Pensionu iler, gde je odsela ekipa, priredio "ef

niku u Berlinu g. Dr. Anti Benzonu koji su uloili mnogo

produkcije berlinskog F.D.F filma g. Baron Hans von Wol-

truda oko savladavanja raznih tekoa za snimanje filma

zogen" prisustvovali su mnogi zvaninici, meu kojima i

Princeza koralja". ("Banket", Novo doba, Split, 12. 6. 1937)

predstavnik Banske uprave g. Marin Ivi, komandant Po-

Veliku panju je privuklo snimanje masovnih scena u

morskog vazduhoplovstva Kapetan bojnog broda g. Pre-

Hvaru koje je obavljeno u nedelju 13. juna 1937. Uz eki-

radovi, komandant II. hidroplanske komande Kapetan

pu i statiste na Hvar je otiao i dopisnik Novog doba koji

fregate g. Delija, te tadanji Upravnik Dravne filmske

je svoju reportau objavio sledeeg dana skoro na celoj

centrale Stanko Tomai, publicista i filmski kritiar iz

strani lista. Opis jednog dana snimanja iskusne nemake

96

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

filmske ekipe je sam po sebi zanimljiv, jer prua sliku

- Kamera, Aufnahme! Miiir, bitte, miiir!

kako se tada radilo, to e ilustrovati i neki delovi novin-

Sve je utihnulo. Tonski ininir daje znak da je aparat

skog teksta koje u navesti:

spreman. Kamera snima, glazba svira i parovi se okreu. Izmeu plesaa zalaze svira harmonike i g. Viski

Reiser g. Janson i njegov pomonik sa megafonima

koji pjeva refrain lagera "Bessie". U pozadini jedrilice.

izdaju zapovjedi. Zapravo zapovjedi izdaje g. Janson

Scena se snima nekoliko puta i to snimanje traje dosta

pomoniku na njemakom jeziku i ovaj statistima pre-

dugo. Sunce je pripeklo svom estinom. Statisti se zno-

vaa i upuuje ih u detalje onoga to od njih reiser

je i jedva ele da se domognu hlada, meutim nakon

trai. Statisti su meutim porazmjeteni za stolove na

odmora od par asaka opet se snima...

kojima je bilo pia koje se samo na zapovjed moglo

("Snimanje na kupalitu u Hvaru ", Novo doba, 14.

piti.

6. 1937)

Na puteljku, povie kupaline terase, smjestili su se kamermani i tonski ininir. Izmeu oba aparata nekoliko

Posle snimanja u Splitu, Drveniku, Trogiru i Hvaru, ekipa

redova elektrinih vodova. Neto sprijeda smjeten je

se 22. juna 1937. prebacila jahtom "Nirvana" u Zlarin.

mikrofon maskiran tamnim platnom. Ve su namje-

Bilo je predvieno da snimanje u Zlarinu traje desetak

tene i refleksne table sa kojih se svijetlost odbija na

dana i da se tako zavri rad u eksterijerima. I o ovome

statiste koje se ima snimati.

snimanju je opirnije pisalo Novo doba, a naveemo ne-

Oko aparata konfuzija. Pregledava se scenario.

ke zanimljive delove tekstova:

"Script-girl", reiserova pomonica i tajnica, u kupaem kostimu juri okolo. Ona, pored svog redovitog po-

Rad u Zlarinu bi imao potrajati oko 10 dana ukoliko

sla, stalno dvori g. Jansona hladnim piem, jer on vrlo

ne bi nastupile kakve smetnje i ukoliko bi vrijeme bilo

teko podnosi nae sunce. Izvrene su zadnje probe sa

podesno za rad. Zlarinjani meutim oekuju s velikim

aparatima. Kamera je smjetena na kolica, jer se scena

interesom dolazak filmske trupe od ijeg e rada i

mora snimiti "u pasau".

oni imati lijepe koristi jer e mnogi biti uposleni kao

Povrh puteljka, ispod borova, kao i na svim slobodnim

statiste. Zlarin e u filmu biti prikazan bez ikakvog

mjestima smjestila se znatieljna publika, koja vrlo

namjetanja ili uljepavanja, onakav kakav jest, pa je

paljivo prati rad oko filmskog snimanja. Dakako da

vjerovatno da e kod kinematografske publike, pogo-

ima i raznovrsnih komentara. Za Hvarane je ovo malo

tovo one u inozemstvu, prirodne ljepote ovog naeg

neobino, pa ih svaka sitnica zanima. Redatelji imaju

pomorskog mjesta naii na dopadanje, to moe ka-

sa njima mnogo truda dok ih uspiju smjestiti otraga,

snije da donese koristi turizmu...

da ne smetaju snimanju. Meutim im redatelji odu,

(...)

oni se opet priblie kamermanu ili reiseru, jer bi sve

Kod malog otoia "Malte" koji se nalazi kod Drvenika,

to htjeli vidjeti sasvim iz bliza...

bit e snimljena jedna vrlo uzbudljiva scena sa motor-

(...)

nim amcem, koji je specijalno u Splitu izgraen. To je

Kada je sunce ponovo zasjalo, sve je oivjelo. Glazba

mali amac sa motorom izvan krme koji razvija veliku

ponovo svira, statisti pleu, kamera zuji. Odjedamput

brzinu. amac e juriti prema spomenutom otoiu i

reiser prekida snimanje. On, vjerovatno, scenu zami-

svom snagom e u njega udariti i razbiti se. Da bi

lja sasvim drukije od onoga kako se ona izvodi. On

efekat bio to bolji, na pramcu amca bit e postavljen

zalazi meu statiste i razmahuje se:

jedan jak eksploziv, koji e kod sudara sa grebenom

- Dame links, bitte... "topro", zweite paar bitte, molim,

proizvesti detonaciju koja e biti tonski snimljena. S

stop. Miiiir! (G. Janson je za vrijeme ovog snimanja

amcem e upravljati Splianin g. R. Vitturi, ali on

nauio nekoliko naih rijei, koje vrlo esto upotreblja-

e nekoliko metara pred sudarom iskoiti iz amca u

va).

more...

Kada su se dvije-tri grupe gospoica i neki plesni parovi smjestili onako kako je on elio, g. Janson je pod-

Snimanje u Zlarinu nije teklo kao to je bilo predvie-

viknuo:

no. Dolo je poetkom jula do neoekivanog pogoranja

hrvatski filmski ljetopis

97

su totali snimljeni u Hvaru. Takoe je u jednom poseb-

snimanju eksterijera u Dalmaciji takoe je povremeno

nom lanku detaljno opisano snimanje kroz stakleni zid

izvetavao i berlinski Film-Kurier:

bazena podvodne scene spasavanja mladog ronioca Mate koji se, u gnjurakom odelu, zaglavio meu stene na

Snimanje poslednjih eksterijera za "Princezu koralja"

morskom dnu. Nisu izostale pohvale plivakoj i ronila-

Zagreb, 7. jula Jue je u Dalmaciji zavreno snima-

koj vetini Svetislava Petrovia, koji skae u vodu, roni

nje eksterijera za nemaki F.D.F. tonfilm "Princeza ko-

i spasava druga koji je u ivotnoj opasnosti (Film-Kurier,

ralja". Zbog jakog naoblaenja 5. o.m. je snimanje na

23. 7. i 9. 8. 1937). Na osnovu ovih tekstova moemo

otoku Zlarin kod ibenika moralo da bude prekinuto,

zakljuiti da su enterijeri u Berlinu snimani priblino do

tako da je snimanje jedne od glavnih scena u kojoj

9. avgusta 1937, da bi se zatim pristupilo montai i ton-

se jedan motorni amac razbija o stenu, a junakinja

skoj obradi filma, zbog koje je Ivo Tijardovi boravio u

filma se spasava skokom u more moralo da bude

Berlinu.

odloeno za jueranji dan...

Film je bio konano zavren poetkom meseca oktobra

(...)

1937. i, po uobiajenoj proceduri, bio je na zatvorenoj

Nemaka fimska ekipa je ipak proteklog vedrog dana

projekciji prvo prikazan Josephu Goebbelsu, koji je, po-

snimanja prebrodila jedan uzbudljiv incident, koji je

red ostalog, bio vrhovni arbiter i za film u nacionalso-

doiveo reditelj Viktor Janson. Korpulentni i teki re-

cijalistikoj Nemakoj. On je u svome dnevniku 11. ok-

ditelj iju teinu Dalmatinci procenjuju na 150 kila

tobra 1937. zabeleio da je tog dana odobrio nekoliko

jedva je izbegao smrt davljenjem.

filmova, od kojih je Princezi koralja posvetio samo krat-

To se dogodilo ovako: kraj ostrva "Velika sestra" snima-

ku reenicu: "Koralna princeza, takoe trivijalan (film), ali

no je vaenje korala. Reditelj Janson je na samoj obali

Sessakova u njemu dobro glumi.5

upuivao ribare kako da izvuku mreu, da se okrenu

Sveana premijera filma odrana je u berlinskom kine-

i stanu tano pred kameru. U filmu treba da u istom

matografu Primus-Palast 29. oktobra 1937. i tom doga-

trenutku s druge strane ostrva u kadar ue jahta "Ni-

aju je Film-Kurier posvetio poseban lanak u kome se,

rvana". U urbi da kamera snimi i jahtu koja ulazi u

pored ostalog, uz nabrajanje autora i glumaca i kratko

kadar, reditelj Janson je izgubio ravnoteu i omakao se

preprianog sadraja filma, kae:

prvo na ispust stene, a zatim pao u more. Snimanje je


odmah prekinuto, a trojica ribara su skoila u vodu i

Harald G. Petersson i F. B. Cortan su napisali scena-

sa velikim naporom su uspeli da spasu davljenja korpu-

rio. Radnja filma se ponekad neto sporije odvija. Lepi

lentnog reditelja i da ga izvuku na obalu...

kadrovi pejsaa prikrivaju neke nepotrebne duine (fil-

(Film-Kurier, 9. 7. 1937)

ma). Uz to reija Viktora Jansona vodi rauna o prirodnoj igri glumaca kojom se popravljaju nedostaci

Na osnovu pisanja tadanje tampe moemo zakljuiti

scenarija...

da je snimanje eksterijera u srednjoj Dalmaciji za film


Princeza koralja trajalo neto vie od mesec dana (2. 6.

Ukratko se komentarie igra pojedinih glumaca, uz na-

6. 7. 1937). Film-Kurier je obavestio i o povratku filmske

pomenu da je ovo "novi uspeh Ivana Petrovia, simpati-

ekipe u Berlin, doeku na eleznikoj stanici, uz napo-

nog filmskog junaka", dok se Ita Rina uopte ne pominje

menu da e se ekipa odmoriti samo preko vikenda, da bi

u komentaru. I na kraju:

odmah nastavila snimanje enterijera u staklenom ateljeu


filmskog studija Terra (Terra-Glasshaus). Podvlaei u jed-

Jo jednom pohvale za snimateljski rad Herberta Kr-

nom opirnijem tekstu znaaj ove prve nemako-jugo-

nera. Robert Dietrich i Arthur Gnther ostvarili su

slovenske koprodukcije, opisano je snimanje u ateljeu

arhitekturu koja odgovara miljeu. (...) Ivo Tijardovi,

bliih kadrova scene igranke na kupalinoj terasi za koju

jedan od najdarovitijih savremenih jugoslovenskih

5 Die Tagebcher von Joseph Goebbels, Teil I, Band 4, Mnchen 2000,


str. 355. Na ovaj detalj mi je ukazao kolega Daniel Rafaeli.

98

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

vremena, to je produilo boravak ekipe na terenu. O

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

62 / 2010

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

kompozitora, napisao je za film melodinu muziku,

stranim, a posebno tadanjim domaim filmovima.

punu timunga, koja crpi snagu iz tla njegove pesma-

Priblino u isto vreme kada u Beogradu, film Princeza

ma bogate domovine, to je posebno dolo do uzbud-

koralja je prikazivan i po drugim gradovima Kraljevine

ljivog izraaja kada ribarske ene pevaju i peru rublje.

Jugoslavije. U kinu Tesla u ibeniku prikazivanje filma

Film je na kraju naiao na srdaan prijem kod gledala-

Princeza koralja je najavljeno za 16. i 17. januar 1938. go-

ca i pozdravljen je iskrenim aplauzom, na emu su se

dine uz napomenu: "Ovaj film je prologa ljeta sniman u

zahvalili neki tumai glavnih uloga i reditelj.

ibeniku, Zlarinu, Hvaru, Splitu i Trogiru. Za prikaz ovog


filma u ibeniku i okolici vlada veliki interes." Nekoliko

Dva meseca posle berlinske premijere film Princeza kora-

dana kasnije u zagrebakom Jutarnjem listu je objavljena

lja je otpoeo da se prikazuje i u Jugoslaviji, po svemu

i kratka dopisnika vest:

sudei prvo u Beogradu, gde je bilo sedite Jugoslovenskog prosvetnog filma koji je imao prava eksploatacije u

PRIKAZIVANJE FILMA "PRINCEZA KORALJA"

Jugoslaviji. U beogradskim dnevnicima Politika i Vreme, u

ibenik, 17. I. Od juer se u ovdanjem kinu Tesla pri-

okviru oglasa za gradske bioskope, najavljeno je 27. de-

kazuje film "Princeza koralja", koji je prole godine

cembra 1937. da e u bioskopu Kasina 29. decembra u

sniman u Dalmaciji. Posjet ovoga filma je rekordan.

9:30 asova uvee biti "Premijera iz ivota dalmatinskih

Osobito je velika navala Zlarinjana poto su u Zlarinu

ribara Princeza korala, ton-film snimljen u Dalmaciji, u

snimane glavne scene filma. Zlarinjani su dolazili sa

glavnim ulogama Ita Rina i Svetislav Petrovi". U Beogra-

barkama i motornim brodovima. Film je razoarao

du je film prikazivan do 4. januara 1938, jedno vreme i

Zlarinjane, jer da je radjen na njemakom jeziku, a iz

u dva bioskopa (Kasina i Vraar) i tokom novogodinjih

naih krajeva prua samo pejsae i nae pjesme.

praznika je ukupno odrano 30 predstava. Jedino reagovanje na prikazivanje ovoga filma bila je kratka beleka

U Zagrebu je film prikazivan u kinu Central nekoliko da-

filmskog kritiara Dragana Aimovia (1914-76) 2. janu-

na, poev od 20. januara 1938, a u Jutarnjem listu je u

ara 1938. u beogradskom dnevniku Vreme u rubrici Novi

okviru kino programa objavljen sledei oglas:

filmovi:
Petrinjska 4 CENTRAL tel. 75-50
PRINCEZA KORALA Jo jedan neuspeo film inostrane

Danas u 5, 7 i 1/410 sati premijera

produkcije, snimljen na naem Primorju, sadrajno,

Ita Rina i Svetislav Petrovi

glumaki vrlo slab, bez ikakve vizuelnosti, sa oajnom

PRINCESA KORALJA

montaom, jedino sa nekoliko lepih pejsaa. Ita Rina,

Glazba: Ivo Tijardovi

iako je imala sasvim malu ulogu, bila je vedra i ljup-

U 1/410 sati novi internacionalni

ka. Ovaj joj film svakako otvara oi da vie ne treba

raspored iz varietea Ritz

polaziti u opasne avanature sa slabim reiserima, tim


pre to ve kao glumica ima divnu karijeru iz vremena

U meni dostupnoj zagrebakoj tampi nisam naao ni-

ekog i nemakog filma. Ita Rina u rukama odlinog

kakav komentar ovog prikazivanja filma. Film je, vero-

reisera postala bi velika svetska umetnica, o tome ne-

vatno, bio prikazan i u Splitu, ali mi podaci iz splitske

ma spora! Ovako doivela je novu sudbinu "Fantoma

tampe nisu bili dostupni prilikom pisanja ovoga tek-

Durmitora" i filma "A ivot tee dalje". A-

sta. Film je prikazan premijerno 26. februara 1938. i u


Ljubljani, u kinematografu Sloga, a o njemu je napisana

Aimovi je bio pisac, novinar, filmski reditelj i odlian

veoma pozitivna ocena u dnevnom listu Slovenski narod:6

poznavalac sedme umetnosti, tako da ne treba da nas


udi njegova stroga ocena filma Princeza koralja, kao ni

Ovo je prvi put da je nemaki reiser uspeo da doara

njegovo otro pero kada je pisao o mnogim drugim ino-

lepote naeg primorja. Snimci prirode uglavnom su do-

6 "Princesa korala", Slovenski narod, Ljubljana, 26. 2. 1938. Prevod teksta naveden prema knjizi Ita Rina, Beograd 2007.

hrvatski filmski ljetopis

99

Kada danas, posle vie od 70 godina, gledamo Princezu

di tumai simpatina i dobra glumica, dok su svi ostali

koralja, u mraku kino dvorane smo zaronili u deo nae

glumci druge i tree klase. Naa Ita Rina ima skromnu

filmske prolosti. Pred nama je jedno proseno, ali solid-

ulogu u kojoj se, ipak, dobro pokazala. Mnogo je bolja

no ostvarenje nemake kinematografije iz druge polovi-

u ovom, nego u svojim prethodnim filmovima. Film je

ne 1930-ih, delimino snimljeno i kod nas. Traenje ko-

snimljen u saradnji sa naom mornaricom i avijaci-

rala po Jadranu, prenaglaena romantika ribarskog ivota

jom. Te scene su zanimljive i dobro izvedene. Dobra je

i blagi podsmeh mondenskom ivotu nekih imaginarnih

i Tijardovieva muzika, koja delom prati akciju. Ova

kapitalista moe se protumaiti i kao beanje od tadanje

vedra, lagana junjaka melodija skoro da je u suprot-

nemake nacionalsocijalistike stvarnosti. Film je zanatski

nosti sa tekom atmosferom koja vlada filmom, mada

korektan, tehniki odlino realizovan, to dokazuje nivo

je sam ritam u kome se odvija radnja prilino ivahan

tadanje nemake filmske industrije, a spada u osrednja

u poreenju sa filmovima iste produkcije.

dela opusa naih glumaca Svetislava Petrovia i Ite Rine.


Film e zabaviti svakoga ko se zanima za prolost sedme

U Urania-tonkinu u Osijeku film Princeza koralja je prika-

umetnosti jer je tipian za prvu deceniju zvunog filma u

zan 28. aprila 1938. Projekciji je prisustvovala i glumica

Evropi. S druge strane, za nas je posebno znaajan jer u

Ita Rina koja je dola u Osijek vozom iz Beograda. Na

sebi skriva mnoge vrednosti istorijskog dokumenta, iako

eleznikoj stanici je bila oduevljeno doekana od veli-

se radi o igranom filmu. Videemo lepe i nama poznate

ke mase oboavalaca, koji su je zatim pozdravljali i pred

predele, jo uvek neukaljane dalekovodima, televizijskim

hotelom Royal, tako da je umetnica morala u vie mahova

antenama i mamutskim konstrukcijama hotela; videemo

izlaziti na balkon i otpozdravljati im. Te veeri i sledeeg

ribare u barkama kakvih danas skoro i nema; sagledae-

dana ona je prisustvovala svim projekcijama filma, delila

mo kako su izgledali Split, Trogir, Hvar i Zlarin pre vie od

je autograme, da bi zatim u veernjim asovima otpu-

sedam decenija, lepe ulice i rive bez metalnih udovita

tovala vozom preko Budimpete za Berlin (Jugoslovenska

dananjice. Princeza koralja bez obzira na neke ocene

zastava, Osijek, 29. 4. 1938). To je i poslednji podatak o

vrednosti (plus ili minus) prua nam veliko zadovoljstvo

prikazivanju Princeze koralja u Jugoslaviji. Zabeleeno je

putovanja u prolost, onako kako to samo mogu pokret-

da je film takoe prikazivan i u ehoslovakoj, Austriji

ne crno-bele slike u tami kino dvorane.

i Grkoj.

100

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

bro ispali. U pogledu glume istie se Petrovi, ulogu Di-

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Dejan Kosanovi: Iz ivota dalmatinskih ribara: igrani film Princeza koralja (1937)

IZ POVIJESTI HRVATSKOGA FILMA

UDK: 791.633-051Mileti, O.(049.3) 791(497.5)"194"

Daniel Rafaeli

62 / 2010

Agram die Hauptstadt Kroatiens Oktavijana Miletia


Ja potujem uenjake koji se bave historijom filma, koji crpe svoje znanje iz razne ozbiljne literature.
Ali meni je ipak mnogo drae da sam to sve skupa imao prilike vidjeti vlastitim oima i sam doivjeti.
(Oktavijan Mileti u televizijskoj emisiji Srdano vai, TV Zagreb, travnja 1982, autor: Ivan Hetrich)

Film Oktavijana Miletia Agram Die Hauptstadt Kroatiens preko


60 godina smatrao se izgubljenim. Nakon otkria u berlinskom
Bundesfilmarchivu, film se stavlja kontekst Miletieva profesionalnog djelovanja, s posebnim naglaskom na njegovu radu za
njemaku filmsku tvrtku Tobis.

turnog odsjeka Tobis filma.1 Iako najavljen, film nikada


nije dospio u kina. Bio je to trei (i posljednji) film koji
je Mileti radio u suradnji s njemakom filmskom kuom
Tobis.2 Film pripada anru tzv. Kultur-filma i trebao je
predstaviti zagrebake ljepote, kulturu i umjetnost zemljama njemakim satelitima ili onima pod njemakom
okupacijom. Ovaj osmominutni film biva do kraja snimljen i montiran tek 1943. godine3 (zapoet je u jesen

[T]o je film o Zagrebu. Snimio ga je na nalog TOBIS-a

1941), meutim, iz zasad neutvrenog razloga, glazba

izvrstni snimatelj Oktavijan Mileti koji je dobro po-

i naracija za njega nisu napravljene. Naime, iste, 1943.

znat zbog svojeg rada na filmskom podruju. Sadraj

godine Mileti zapoinje snimanje prvoga hrvatskog du-

za ovaj film napisao je Upravitelj Njemake akademije

gometranog igranog zvunog filma Lisinski4, a Tobis usli-

u Zagrebu Alois Knig (...) Ovaj e film biti dovren

jed ratne recesije smanjuje svoju proizvodnju i postaje

koncem ove godine a glazbu sklada dobro poznati i kod

dio velikog filmskog koncerna UFI5. Kako bilo, film je,

nas skladatelj Jakov Gotovac (...) Prema ovome se vidi

kao nedovren, pohranjen u berlinski Reichsfilmarchiv,

koliko panje njemaka filmska proizvodnja poklanja

glavni filmskih arhiv nacistike Njemake. Zahvaljujui

motivima hrvatskog narodnog ivota. Ovi filmovi bit e

svesrdnoj i nemjerljivoj pomoi Karla Griepa, ravnatelja

poticaj za daljnji razvoj nae domae filmske proizvod-

Bundesfilmarchiva iz Berlina, dobio sam neogranieni

nje, osobito kulturnih filmova.

pristup dokumentaciji Reichsfilmarchiva iz koje sam us-

(Hrvatski narod, 205, 7. rujna 1941)

pio rekonstruirati daljnju sudbinu Agrama to je i dovelo


do pronalaska samog filma.

Ovako je u hrvatskom tisku, poetkom rujna 1941. go-

Godine 1945, nakon ulaska sovjetske Crvene armije u

dine, film Agram die Hauptstadt Kroatiens (Zagreb, glavni

Berlin, cjelokupni fond filmova pohranjenih u Reichs-

grad Hrvatske) najavio dr. Joseph Eckardt, ravnatelj kul-

filmarchivu prenesen je, zajedno s dokumentacijom, u

1 O ovom Eckardtovu citatu ve je bilo rijei u Hrvatskom filmskom ljetopisu prilikom pronalaska Miletieva filma Kroatisches Bauernleben
Daniel Rafaeli, 2006, "Zaista novi film Oktavijana Miletia", Hrvatski
filmski ljetopis, br. 45, str. 44-47. Vidi i Daniel Rafaeli, 2005, "Otkriven
zagubljeni film Oktavijana Miletia? Filmska proizvodnja u NDH istraivanje u bekom arhivu", Hrvatski filmski ljetopis, br. 42, str. 143-145.

4 Novu, digitalno restauriranu kopiju filma na DVD-u je krajem 2009.


objavila Hrvatska kinoteka.

2 Prva dva su, kako je ve ranije bilo pisano, bila Bildhauserkunst in


Kroatien i Kroatisches Bauernleben.
3 Datacija se temelji na stanju nekih graevina u Zagrebu, ali i prisutnosti i odsutnosti nekih umjetnika u filmu.

hrvatski filmski ljetopis

5 Od 10. I. 1942. osnovano je novo filmsko poduzee nazvano Ufa-Film


GmbH, koja je trebala objediniti sve filmske tvrtke u njemakom Reichu. Zapravo bio je to krajnje sumnjiv potez od strane tvrtke UFA a.g.
koje je poela shvaati kako TOBIS preuzima financijsko vodstvo unutar njemake filmske proizvodnje. Kako bi se razlikovalo ovu tvrtku od
prethodnika, upotrebljava se termin UFI. Vie o tome vidi David Welch,
2006, Propaganda and the German Cinema, 1933-1945, London New
York: I. B. Tauris, str. 27-29.

101

SSSR. Logino, Agram Oktavijana Miletia takoer se nalazio u tom kontingentu. U Moskvi Agram provodi punih
45 godina. Tijekom tih godina film je grekom identificiran i zaveden kao Pressburg die Hauptstadt Slowakei (Bratislava, glavni grad Slovake), te je pospremljen u kutiju
zajedno s negativom spomenutog filma o Bratislavi. Ota-

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Daniel Rafaeli: Agram die Hauptstadt Kroatiens Oktavijana Miletia

dokumentacija i dio kolekcije Reichsfilmarchiva vratio se


1990. u Berlin. Meutim, Agram, sada pod drugim nazivom, ostao je neprepoznat sljedeih osamnaest godina.
Ipak, 2008. godine, uspio sam, uz pomo djelatnika Bundesfilmarchiva, najprije pronai spomenuti Pressburg, da
bih u kutiji s njim otkrio i Miletiev film. Kao rezultat
uspjenog zavretka istraivanja, njemaki Bundesfilmarchiv pronaeni je film restaurirao i izradio novu 35mm
kopiju koju je, zajedno s originalnom (nitratnom) 35mm
kopijom, poklonio Hrvatskoj kinoteci.6 Agram die Hauptstadt Kroatiens premijerno je prikazan hrvatskoj publici
25. listopada 2008. na zatvaranju estoga Zagreb film
festivala, kao i na 56. Festivalu igranog filma u Puli 24.
srpnja 2009. Takoer, predstavlja Hrvatsku na ovogodinjem 12. Festivalu nitratnog filma u Beogradu.

AGRAM DIE HAUPTSTADT KROATIENS pr. Tobis,


1943. sc. Alois Knig r., k., i mt. Oktavijan Mileti voa proizvodnje Alfred Merwick c/b
nedovreni kulturfilm, bez tona 35 mm 247 m
(9 min.).

Sadraj: Film zapoinje zranom snimkom Kaptola


i Gornjeg grada. Zagrebaka katedrala u skelama,
crkva sv. Marka, izmjena strae pred Banskim dvorima, detalji gotikog portala Markove crkve, palaa Ori-Rauch, Kamenita vrata, kip Dore Krupieve, ulice Gornjega grada, nadbiskupski dvor, sajam
pred katedralom, prodaja voa i povra, narodne
nonje, protenje, votanice, licitari, pijenje mota, sajam na Trgu bana Jelaia, zrani snimak Zagreba, trg iz neobinih kutova, grad se reflektira u
izlozima, zgrada na uglu Gundulieve i Masarykove sa reklamom MAN, bolnica Rebro u izgradnji,
Radnika komora u ubievoj ulici, Ministarstvo
hrvatskog domobranstva, straari na ulazu, kue
iznad Britanskog trga, Tomislavov trg (bez kipa
kralja Tomislava), panorama na Hotel Esplanade i
kip na Glavnom kolodvoru, zagrebaka damija u
izgradnji, trei minaret izgraen ali skele u pod102

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

da mu se gubi svaki trag. Nakon ujedinjenja Njemake,

62 / 2010

IZ POVIJESTI HRVATSKOG FILMA

Daniel Rafaeli: Agram die Hauptstadt Kroatiens Oktavijana Miletia

noju. Slike s Trga bana Jelaia, prodava novina

tamo sastajao sa raznim glumcima... sa Hrbigerom;

(Hrvatski narod, Novi list), prolaznici, ulazak u tram-

sa Hans Moserom; sa Hans Albersom i moram rei da

vaj, nonje u izlogu, radionica nonji, velje, slikar

smo ili svaki puta i javno veeri proboravili zajedno u

Ljubo Babi prema ivom modelu slika djevojku u

Grinzigu, na to se vrlo rado sjeam. Kad sam pravio

narodnoj nonji, kipar Antun Augustini radi u

neke filmove za TOBIS, onda sam imao jednoga vou

glini okruen ranijim radovima, Zdenac ivota Iva-

produkcije koji je bio vrlo dobar prijatelj sa Albersom i

na Metrovia, Hrvatsko narodno kazalite, balet

sa Harry Pielom...

HNK, Ana Roje i Oskar Harmo pleu Licitarsko srce

(U prvom planu: Oktavijan Mileti, TV Zagreb, 23. 11.

Kreimira Branovia. Pada Bukovev zastor. Kraj

1970, autor: Saa Zelepugin)

filma.

Jedini je to spomen nae teme, meutim ipak svjedoi


No kako je sam Oktavijan Mileti opisivao svoj prelazak

o ukljuivanju samog Miletia u produkcijski vrh ono-

iz amaterizma u profesionalno bavljenje kinematografi-

dobne kinematografije (kojemu su bez sumnje pripadali

jom, to je njegov angaman za Tobis film upravo bio? O

Paul Hrbiger, Hans Moser, Hans Albers i Harry Piel). U

domaem aspektu ove Miletieve stvaralake faze pisao

svojem fotoalbumu (o kojem je takoer bilo rijei u 45.

je nedavno vrlo pouzdano Dejan Kosanovi. O meuna-

broju Hrvatskog filmskog ljetopisa /"Zaista novi film Okta-

rodnom (dakle njemakom) aspektu postoje tek sauvani

vijana Miletia"/), koji se uva u Hrvatskoj kinoteci, Mi-

odjeci u novinama iz onog vremena. Sam pak Mileti

leti navodi i fotografijama dokumentira svoju suradnju

gotovo nikada nije detaljno govorio o svojoj suradnji s

sa Charlijem Rivelom, glavnim glumcem u filmu Akrobat

Nijemcima (je li razlog bio strah to je njegov Kroatisches

Sch---n (1942) Wolfganga Staudtea, kao i suradnju sa

Bauernleben premijerno prikazan u Mnchenu na poziv

Georgom Jacobyjem na filmu Kora Terry (1940). Takoer,

samog Reichsministra Josepha Goebbelsa? ). Ipak, u da-

fotografski je zabiljeeno i jedno slavlje u Grinzigu sa

nas gotovo u potpunosti zaboravljenom iznimno vrijed-

spomenutim glumcima.

nom intervjuu koji je Mileti dao Televiziji Zagreb 1970.

Sve skupa pokazuje nam da je Oktavijan Mileti koristio

godine, nalazimo fragmente vane i za nau temu. Naj-

svaku dostupnu priliku kako bi unaprijedio svoje znanje

prije treba podsjetiti kako do prvoga kontakta Miletia i

o stvaranju filma. Iako nije naveden na picama spome-

Tobis filma dolazi jo 1938. godine, kada je upravo Tobis

nutih filmova, zanat profesionalne kinematografije koje

otkupio Miletiev eir za prikazivanje.

je na njima vjerojatno stekao jednostavno e primijeniti

10

Ostatak prie

pria sam Mileti:

na vlastiti redateljski i snimateljski rad u Hrvatskoj. Zbog


toga je i danas Mileti ostao poznat kao primjer ouva-

Izmeu dva rata i kasnije sam ee odlazio u inozem-

nja vrhunskog profesionalizma u okolnostima koje esto

stvo. Preteno u Be, pa u Berlin, pa u Petu, jer sam

takav pristup poslu uope nisu niti cijenile, a (najvjero-

tamo i nekoje filmove moje, silom prilika jer se to ov-

jatnije) niti trebale.

dje nije sasvim dobro moglo, sinkronizirao. Pa sam se

6 Dokumentacija je pohranjena u Hrvatskoj kinoteci.

Filmkunst und Filmwirtschaft, br. 7, Berlin 1943, str. 22-25.

7 Dejan Kosanovi, 2009, "Beogradski filmovi Oktavijana Miletia", Hrvatski filmski ljetopis, br. 59, str. 84-91.

9 mk., "Ministar dr. Goebbels pozvao je u Mnchen auktore slikopisa


ivot hrvatskog seljaka", Nova Hrvatska, br. 268, Zagreb, 14. XI. 1942,
str. 7, kao i prethodni tekst Effi Horn.

8 nn, "Kulturfilme 1942/43", Der Deutsche Film. Zeitschrift fr Filmkunst und Filmwirtschaft, br. 7, Berlin 1943, str. 10-11, kao i Effi Horn,
"Querschnitt durch das Kulturfilmschaffen Die 2. Reichswoche fr den
deutschen Kulturfilm in Mnchen", Der Deutsche Film. Zeitschrift fr

hrvatski filmski ljetopis

10 "Oktavijan Mileti. Slabost prema smijenom", Film, br. 2-3, Zagreb


1975, str. 8-13.

103

ESEJI I OSVRTI

UDK: 791.633-051Majidi, M. 791-21(55)"199/200"(049.3)

Marijan Krivak

Ovo malo due

lanak, na primjeru etiriju filmova prikazanih u Ciklusu iranskog filma III u Zagrebu (Otac, Djeca raja, Boja raja, Baran), etiko-filozofski interpretira specifinu autorsku poetiku Majida
Majidija. Filmove Otac, Djeca raja i Boja raja povezuje specifina
djeja perspektiva i simpatetika ija je svrha iskazati poruku
kako nikad ne smijemo zaboraviti biti djeca, pa ni u svijetu
odraslih. Tri filma povezana i temom odnosa sina i oca tematiziraju "odrasle" teme iz perspektive "malenih": to je ta enja da se neto posjeduje, to je elja da pomognemo drugome? Djeca raja tako slijede Kantovu etiku, a Boja raja, Majidijev
razgovor s Bogom, Spinozu (Deus Sive Natura) u prii o ocu
koji spaava svoju duu nakon to u nesrei spaava svojega
slijepog sina koji razgovara s "boanskim stvorenjima". U Ocu
je pria postavljena obratno sin e prihvatiti ouha za oca
nakon to od smrti spasi ouha koji ga je traio izgubljena u
pustinji, doslovce u pustinji due. U filmu Baran Majidi naputa
odnos sin/otac, govorei openito o Ljubavi priom o potrazi
za djevojkom koja je bila preruena u mladia; tu se pak kao
filozofijski podtekst interpretacije filma postavlja Levinasova
etika.

mogao bi se nastaviti u beskonanost... Istonjaka usporena kontemplativnost naspram zapadnjake racionalne uurbanosti.
Svatko tko imalo bolje poznaje filmove Abbasa Kiarostamija, Mohsena Makhmalbafa, Jafara Panahija znat
e o emu je ovdje rije. Svaka, pak, pripovijest o tomu ostaje "slijepom" ako se filmovi dotinih autora ne
vide. Jednako tako, bez emotivno-mentalnog iskustva
ovih djela, pria o suvremenoj svjetskoj kinematografiji
nadaje se "praznom". Namjerno ovdje rabei pojmove iz
Kantove filozofije upuujem na duboko etiki karakter
tih filmova. Ne mislim pritom na moraliziranje. Jednostavno, etika svakodnevnog ivljenja kod iranskih majstora filma zadobiva metafizike dimenzije.

Djeja imaginacija Majida Majidija


Majid Majidi posebna je autorska osobnost. Nakon studija teatrologije sve se vie poinje baviti glumom, i to
filmskom. Majidijev redateljski dugometrani prvijenac, Baduk (1992) nagovjeuje osnovne motive njego-

Nijedna nacionalna kinematografija nije poluila toliku

ve poetike. Melankolinost, enja, al za prolou... a

pozornost u posljednjim dvama desetljeima kao iran-

sve to iz vizure niim sputane djeje imaginacije. Zaista,

ska. Cijeli je niz autora iz te zemlje postao globalno

upravo ovo nastojanje oko prodiranja u djeju psihu i-

poznatima. Koliko je velika iranska filmska proizvodnja

ni navlastiti Majidijev intelektualni i stvaralaki otponac

svjedoi i podatak da je od 1979. godine Islamske re-

i poeziju. Ljudi kada odrastu jednostavno zaborave da

volucije u toj zemlji snimljeno oko 1600 filmova. No,

su bili djeca. Da su stvarima i ljudima pristupali spon-

ne samo to! Iranski je film donio liriku. Donio je jedan

tano, isto... otvorena srca. Jer, biti djetetom, na neki

svijet bez poslovine uurbanosti i nesmiljene utrke za

nain, prva je osobina svakog istinskog umjetnika. Ili bi

profitom.

barem tako trebalo biti.

Koja je temeljna razlika u poimanju svijeta izmeu tzv.

Djeca raja (Bacheha-Ye aseman, 1997) vjerojatno je naj-

zapadnog i istonjakog, primarno indo-iranskog svje-

poznatiji Majidijev film. U njemu se, kroz priu o bratu,

tonazora? Lirika naspram proze. Dua naspram tijela.

sestri i jednome paru djeje sportske obue, otvara ci-

Lirska dua naspram pragmatikog tijela... Filozofija

jeli kozmos. Naime, djeak Ali (Amir Farrokh Hashemi-

protiv teorije. Integrativnost protiv instrumentalnosti...

an) na putu od postolara kui izgubi sestrine ruiaste

Integrativna filozofija ivota naspram instrumentalno

cipelice. Ne elei izazvati "oev oaj", oni se dogovore

pojmljene digitalne kalkulacije. Niz ovakvih polariteta

nita mu ne rei. Otac (Mohammad Amir Naji) strog je

1 Kraa verzija ovog teksta jedan njegov manji dio objavljena je


online na http://filmovi.hr u oujku 2010.

104

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Povodom etiriju filmova Majida Majidija u Ciklusu iranskog filma III, Filmski programi, oujka 2010.

62 / 2010

ESEJI I OSVRTI

Marijan Krivak: Ovo malo due

Djeca raja (1997)

i nervozan, u bitnome nesiguran ovjek. Ta mu je oso-

unutar siromane iranske, radnike obitelji.

bina pojaana i loom imovinskom situacijom obitelji.

Zavrni kadrovi Djece raja poetski sugestivno ocrtavaju

Stoga Ali i njegova sestrica Zahra (Bahare Seddiqi) odlu-

Majidijevu poetiku. Iscrpljeni Ali skida stare tenisice i

uju odigrati svoju "igru zamjena" s Alijevim starim te-

umae uljevite noge u bazen s malim crvenim ribica-

nisicama, kako bi sve izgledalo uobiajeno. Zahra nosi

ma. Njegovo je lice vidno razoarano (jer jo ne zna za

tenisice ujutro, a Ali poslijepodne. No, u meuvremenu

oevu kupovinu), no u velikim mu se oima ogleda od-

se dogaaju raznorazne nezgode koje tvore dinamiku

lunost da sestri ispuni obeano.

ivahnost u naraciji filma. Simpatini Ali, iako odlian

Majidi je cijelu pripovijest filma izgradio oko malenih

uenik, poinje kasniti u kolu. Zahra, pak, u bratovim

detalja koji ivot znae. S pregrt razumijevanja za

tenisicama izaziva suosjeanje, ali se ona vrlo hrabro

svoje djeje protagoniste, nije zapao u patetiku. Prije

nosi s okolnostima. Djevojica je i primjer nesebine

se radi o simpatetici! Preciznim reijskim jezikom izgra-

pomoi majci oko tek roene bebe koju uspavljuje, a

dio je film s univerzalnom porukom: nikad ne zaboravimo

bavi se i drugim "enskim" poslovima, premda joj je tek

na to kako je biti dijete. to znai enja da se neto

sedam. Pad tenisice u odvodni kanal tako, primjerice,

ima? to znai elja da pomognemo drugome? Ovo je i

predstavlja rijetko uzbudljivi fabularni motiv. Slinu

posebna, sasvim navlastita metafizika Majidijeva filma!

dramatiku, ali i komiku, ima i Alijevo nadmudrivanje sa


kolskim podvornikom oko neopazivog ulaska u ko-

Majidijev razgovor s Bogom

lu nakon to zakasni. Uope, sva dramatika i, nadasve

Ako je ovaj na Zapadu ponajbolje primljen njegov film

humornost, spojena je s takvim detaljima. Iz nepredvi-

bio pod utjecajem kantovskog "moralnog zakona u

divosti svakodnevice devetogodinjaka i njegove dvije

meni i zvjezdanog neba nada mnom", onda je sljedei

godine mlae sestre, Majidi gradi univerzum od enji,

"rajski film" pod svojevrsnim utjecajem jednog drugog

straha i, ponajvie, bratsko-sestrinske ljubavi. Konano,

filozofa. Naravno, i Boje raja (Rang-e khoda, 1999) dri-

Ali se domogne prilike da sestri pribavi tenisice. Na

mo filozofskim.

kolskom natjecanju u tranju na duge staze, a za koje

Pripovijest ovoga filma moemo drati i redateljevim

se istrenirao u stalnoj utrci s vremenom u elji da ne za-

dijalogom s Bogom. Na samome poetku autor se tako

kasni u razred, mora osvojiti tree mjesto. Nagrada za to

i izrijekom obraa Svevinjem Ocu. U sreditu je Boja

postignue jesu nove tenisice. U majstorski reiranoj

raja odnos slijepoga djeaka i njegova oca. Teheranski

sekvenci utrke, izmjenom uspona i padova, koji simbo-

velegradski prolog samo je uvod u etidu o neukrotivoj,

liziraju istovrsne ivotne trenutke radosti i tuge, Ali ne

ali i prelijepoj prirodi. Na neki je nain Majidi i sav svoj

biva trei, nego pobjeuje. Ipak, iz kojega kadra prije,

kreativni napor usmjerio malenosti ljudskih svakodnev-

saznajemo da je otac novac zaraen u vrtlarskim poslo-

nih problema u kontrastu s metafizikom egzistencije i

vima, potroio na novu obuu svojoj djeci. Njegova je

sveopoj proetosti boanskim principima.

nervoza i nesigurnost, uz pomo sina, ipak prevladana

Muhammad (Mohsen Ramezani) u pravome je smislu ri-

obiteljskom solidarnou i razumijevanjem. Na taj je

jei "naturik". Njegov je odnos sa svijetom tek nao-

nain, zajednikim htijenjem, ponovno spojena nit veza

ko "ogranien" nedostatkom vida. Tu e svoju "ograni-

hrvatski filmski ljetopis

105

62 / 2010

ESEJI I OSVRTI

Marijan Krivak: Ovo malo due

Baran (2001)

Otac (1996)

enost" nadoknaditi svim svojim taktilnim i emotivnim

nikom zagrljaju. Na taj nain Majidi Boje raja izravno

svojstvima. Ponajprije, on mnogo bolje razumije ivi

nadovezuje na jedan svoj prethodni film. Otac (Pedar,

svijet oko sebe od drugih. Bolje negoli s ljudima Mu-

1996) naime takoer zavrava majstorski poantiranim

hammad komunicira s pticama. U dramaturki uzbud-

kadrom (po)micanja ruke nakon prividne smrti prota-

ljivoj sekvenci on spaava ispalo ptie iz gnijezda pred

gonista. Ovoga je puta to ruka oca koji to doista postaje

makom. I kasnije tijekom filma Majidi vrlo sugestivno

(naime, od ouha otac) nakon nevjerojatne pustolovine

gradi odnos svog protagonista sa svim "boanskim stvo-

sa sinom.

renjima". Na kolskim praznicima, u okruju planinskih


livada i uma, on provodi sretne dane druei se sa se-

Lutanje pustinjom due

strama i beskrajno blagom bakom (Salemeh Feyzi). Ali,

Ako su dva "rajska" Majidijeva filma naglaeno poetska

ne uspijeva uspostaviti nikakav odnos s ocem (Hossein

svojom vizurom, onda Otac svoju poetiku gradi na gru-

Mahjoub). Otac je ponovno kao i u prethodnom filmu

boj fotografiji visokog kljua. Iran prikazan u ovome

nesigurna osoba koja ne prepoznaje obiteljsku ljubav

filmu daleko je od idiline prirode iz Boja raja. Ovo je

prema slijepom silu kao zalog i svoje sree.

perzijski krajolik golih planina i beskrajnih pustinja.

Film je prepun religijskih motiva. Muhammad, primjeri-

Upravo e metafora pustinje igrati presudnu ulogu u od-

ce, naukuje kod stolara (dakle, kao i u sluaju biblijskog

nosu ouha/oca i sina. Mehrollah (Hassan Sadeghi) etr-

Josipa i Isusa). I dok Muhammad trai Boga pored oca

naestogodinji je djeak koji se vraa s posla u lukome

koji je oinskom ljubavlju odsutan u svim stvarima

gradu kako bi posjetio majku i sestru. No, kada se vrati,

oko sebe, Otac ne prepoznaje upozoravajue glasove

saznaje da mu se majka preudala za policajca (Moham-

oko sebe, u pomalo nadrealnim epizodama sablasnog

mad Kasebi). Cijelim e tijekom ovoga filma Mehrollah

smijeha u umi.

odbijati prihvatiti ouha. Naravno, sve do posljednje se-

U kljunoj zavrnoj sekvenci dolazi do ultimativnog

kvence, u kojoj e se s njime nai na rubu smrti.

zblienja oca i sina. Nakon to Muhammad upadne u

I dok Djeca raja i Boje raja nose snani djeji karakteri

nabujalu rijeku, ispoetka skamenjeni otac pokuava ga

koji oplemenjuju svoje roditelje, ovdje je naslovni lik taj

spasiti. No, na taj nain spaava i sebe... svoju duu.

koji obiteljsku ljubav ucjepljuje "neukrotivom" djeaku.

Mjaidijev film, kao to nagovijestismo, opet je u metafi-

Kada bismo u filmskoj povijesti traili prispodobe koje

zikom postavu. Ovoga je puta vaan Spinoza i njegova

odgovaraju ovom karakteru, bio bi to Truffautov Divlji

Bogopriroda (Deus Sive Natura).

djeak (1970), a jo osobitije Antione Doinel iz 400 uda-

U konanom sunanom jutru, rijeka je ponijela oca i si-

raca (1959). No, dok je djeja postura i sudbina djeaka

na do mora. Tamo u posljednjem, doista, metafizikom

kod francuskog autora neizvjesna, kod Majidijeva Me-

kadru Muhammadova ruka oivljava u oevu pokaj-

hrollaha dolazi do katarze. Majidi duboko vjeruje u mo-

106

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ESEJI I OSVRTI

Marijan Krivak: Ovo malo due

gunost preobraaja u meuljudskim odnosima. Naoko

budu protjerani s gradilita, Latif se daje u potragu za

neprevladiva djeakova mrnja takav preobrat doivlju-

prelijepom djevojkom, po imenu Baran (Zahra Bahra-

je u spomenutoj, gotovo polusatnoj sekvenci lutanja

mi). U toj potrazi za njome, pronai e i "pravoga sebe".

pustinjom. Pustinja ovdje predstavlja i "pustinju due"...

Zadivljen ljepotom enskoga bia, on e se preobraziti

Nakon to otac prijee pustinju kako bi pronaao Me-

u osobu s puno razumijevanja prema drugima.

hrollaha i njegova prijatelja iz sela, Majidi postavlja dva

Mnogo manje vizualno rasplamsan od, primjerice, Bo-

lika u "katarzini klimaks" filma. Ritmiki mijenjajui

ja raja, svojim postavom kadrova Baran biljei "plamen

kadrove duge utnje s provalama bijesa i sukoba, autor

ljubavi" u svom protagonistu. U sceneriji filma prevla-

kameru postavlja i esto uzdie iznad svojih likova. Na

davaju sumorni tonovi teheranske zime i surovosti gra-

taj nain p(r)okazuje ih malenima u odnosu na bitna,

evine, no iz Latifove vizure svijet postaje ljepi zbog

egzistencijalna pitanja o kojima se radi u filmu. Na kon-

afganske djevojke. Majidi ponovno suvereno vlada de-

cu, sin doslovce dovlai (novopronaenog!) oca, koji je

taljem. Kadar pronaene djevojine ukosnice, kao i po-

na samrti, do oaze. "Pustinja due" katarzino se pretvo-

sljednji s tragom njezina stopala u blatu, u koji Latif gle-

rila u "oazu obitelji". Oeva se ruka budi i isputa obi-

da na samome kraju filma, pokazuju rijetku redateljsku

teljsku fotografiju... na njoj su on, Mehrollahova majka

sposobnost poantiranja filmova. S filozofskog gledita

i djeca... prst s nje usmjeren je na djeaka. Jer, djeak je

asocijacija kod filma Baran jest suvremenija. Naime,

na poetku filma izgubio fotografiju s biolokim ocem.

francuski filozof idovskog podrijetla Emmanuel Lvi-

Mehrollahov osmijeh na kraju filma znai ponovno "ra-

nas svojom etikom boanski uzvisuje osobnost Drugo-

anje" sada nove obitelji, steene kroz smrtnu opasnost

ga/Druge. I Latif se u svojoj preobrazbi prema Drugima

avanture s ouhom.

obraa kao vrednijima od navlastitoga ja.

Majidi film poantira snanim psiholokim preokretom

Nakon otkrivanja tajne djevojke, pred njim se razot-

koji ne djeluje patetino. Sjetimo se, on je simpatetiki!

kriva i "misterij ljubavi". Naravno, kao gotovo uvijek u


najboljim ostvarenjima iranske kinematografije, prava je

Ljubav na bauteli

ljubav tek "platonska". Ona se odvija izdaleka... Nema

Latif, Mehrollahov prijatelj iz Oca postat e glavnim

fizikog kontakta meu zaljubljenicama, da o poljupcu

protagonistom u filmu Baran (2001). Za razliku od triju

ene i mukarca ni ne govorimo... Ve smo nauili da

gore tematiziranih ostvarenja, ovdje se ne radi o speci-

u iranskom filmu nema nasilja ni seksa. Ali, u ovakvom

finom odnosu izmeu oca i sina, ve o ljubavi. Dakle,

"ogranienju fizikoga" otkriva se metafiziko. U iran-

Latif (Hossein Abedini) prgav je i samovoljan mladi koji

skim se filmovima vidljiva oitovanja arapskog patrijar-

radi u graevinskoj firmi oeva prijatelja Memara (Mo-

halizma ublauju kontemplativnom indo-iranskom mi-

hammad Amir Naji). U okruju bautele deava se samo

lju. Univerzalnost i centralnost religije, pak, u ovome

u iranskome filmu svojstven prikaz ljubavi. Nakon to

je svijetu uvijek oplemenjena filozofijom.

neki ilegalni afganistanski radnik doivi nesreu pri ra-

Iranski film u cjelini, u svojim najboljim ostvarenjima,

du, njegov roak sa sobom na gradilite dovodi mladia

otkriva nam nepovratno izgubljeni svijet djetinjstva za-

Rahmata. Zbog krhkosti tjelesne grae on uskoro za-

padne civilizacije. Zapadni se svijet, kroz njega, prisjea

mjenjuje Latifa na poslovima posluitelja. Isprva ljubo-

svojih indoeuropskih korijena!

moran i pakostan prema Rahmatu, Latif ubrzo saznaje

Svijet u kojem ivimo nije tek fiziki fenomen, jer bi ta-

tajnu... Naime, Rahmat je zapravo dobro zamaskirana

da bio neizdriv. Pogotovu, ukoliko smo transgresivna

ena.

bia koja tee pravednosti, istini i ljepoti. U tom "smi-

Na razini realistike fakture, Majidijev film i nije ba

slu", meditativna ljepota Majidijevih filmova, dokazuje

uvjerljiv. Jer, teko je povjerovati da nitko od radnika

da ne smijemo odustati od svijeta kao metafizikog

nije prepoznao djevojako lice. No, kako znamo iz au-

fenomena. Majidi je, uz Kiarostamija i Makhmalbafa

torova "rajskog diptiha", ovdje realizam nije primaran.

ponekad i Mehrjuija, Ghobadija najvei majstor ove

U Majidijevoj poetici stvarnost je tek predmet lirske ra-

osebujne "metafizike ivljenja". Radi se o filmskoj poe-

zrade... U ovoj pak lirici on dosee neke drukije, meta-

tici par excellence. Opet, kod Majidija, radi se ba o "ovo

fizike svjetove. Nakon to afganistanski radnici na crno

malo due"!

hrvatski filmski ljetopis

107

RAZGOVORI S HRVATSKIM FILMSKIM SCENARISTIMA (IV)

UDK: 791.633-051Brean, V.(047.53)

Sanja Kovaevi

ki ruak i Hodnik sam dobio po Oktavijana na Danima


Roen si i odrastao u ibeniku. Kako je bilo odrastati u obi-

hrvatskog filma 1994. i 1995. Zapravo sam se poeo

telji u kojoj je otac glasoviti dramski pisac? Je li to veim

baviti igranim filmom jer problem nisam mogao rijeiti

dijelom odredilo tvoj izbor profesije?

dokumentarno. Za vrijeme rata u ibeniku, vidio sam te

Brean: I da i ne. ivjeti u obitelji Ive Breana znai da

priredbe koje su bile ispred kasarni JNA i tamo je bilo

je sve normalno osim to bi otac, kad je zavrio dramu,

fascinantnih stvari! Kad ekipa iz ibenika krene raditi

pozvao sve svoje prijatelje, a to su bili razni umjetnici,

takvo neto, to je iz perspektive promatraa zabavno,

profesori, likovnjaci, redatelji u na mali stan od 40

tamo je bila i inspiracija za patautu, ali nisam imao ka-

kvadrata, onda bi im proitao dramu i oni bi onda o

meru da bih napravio dokumentarni film. Zapravo, htio

njoj raspravljali do dva sata ujutro, a ja bih to kao kli-

sam napraviti jedan aknuti film s priredbom ispred

nac sluao sve dok me ne bi potjerali na spavanje. Bilo

kasarne, ali nisam imao sadraj, imao sam samo ideju

je duhovito i zabavno, koliko sam, kao mali, uspijevao

napraviti pseudodokumentarac. Kad sam doao ocu s

shvatiti neku dramu, ali nije ni bilo bitno to sam ja mi-

tom idejom, rekao mi je "da, ali to ti je tanko za igra-

slio o dramama koliko nekakva atmosfera atmosfera

ni film, igrani film treba fabulu koja e vui radnju". Pa

gdje se razgovara i kreativno diskutira.

smo poeli raditi priu da otac spaava sina iz kasarne.


Taj kostur s ocem, i presvlaenjem u uniformu, i lanim

Pa jesi li kao dijete pokazivao kreativnost, jesi li puno itao?

predstavljanjem, to je napisao otac. On ima iskustva,

Brean: Pa i ne ba, itao sam puno od sedmog razreda

zna napisati dobru komediju, a to su bili klasini motivi

osnovne, ali nisam neto ni pisao ni crtao, tada me nije

komedije.

zanimao ni film. Nego, kad sam imao jedanaest godina


otac me vodio na snimanje filma Predstava Hamleta u

Kako je bilo pisati prvi scenarij s ocem? On te nauio zanat

Mrdui Donjoj Krste Papia i to mi je bilo ubi-boe do-

scenaristike?

sadno. Snimanja filma su dosadna kad stoji sa strane:

Brean: Super, stvarno super. Kako je on bio ve iskusan

netko kae pet reenica pa se to opet ponavlja, pa opet,

scenarist radio je s Papiem, Bulajiem, uglavnom, na-

sve isto po nekoliko puta... pa jo u nekom Perkoviu

radio se tako da zna da se na kraju redatelj suoava

gdje nema niega osim kamena, samo sam mislio na to

sa scenom i da mora napraviti scenarij prema redatelju,

kad emo doma, a ocu se ne da doma, normalno. I onda

a ne prema nekom svom konceptu kako ga on zamilja.

je, 4-5 godina nakon toga, bio ciklus dokumentaraca

Doao sam ocu s deset napisanih scena vie-manje

Krste Papia na televiziji i oni su mi bili super Kad te

ono to se zbiva na pozornici ispred kasarne, ali osnov-

moja akija ubode, Mala seoska priredba, Nek se uje i na

nu ideju o tome to se zbiva nisam imao imao sam

glas to su bili filmovi koji su mi otkrili drugi svemir.

meso, ali nisam imao kostur. Na to je otac rekao "daba

Zato to sam elio raditi dokumentarne filmove, zato

ti posao", pa smo sjeli za stol i u razgovoru doli do

sam se poeo baviti reijom.

ideje da otac obue uniformu i ue u kasarnu izvui


sina koji slui vojnu obavezu. Onda smo krenuli raditi

Nagraivan si za dokumentarce.

scenoslijed: scena 1: Vozi se ovjek autobusom, scena

Brean: Da, kao student sam dobio diplomu za doku-

2: Aleksa u kasarni radi to ve radi... i tako do kraja

mentarac Naa burza na Meunarodnom festivalu krat-

opis radnje. To je bila oeva metoda rada i tako sam

kometranog filma u Oberhausenu 1987, a za Zajedni-

je od njega pokupio. I to je dobra metoda! Zatim je

108

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

62 / 2010

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

on napisao prvu verziju scenarija. Ne mogu dva ovjeka

Ima li glumake probe?

pisati scenarij. I onda sam ja krenuo u drugu verziju i

Brean: Imam, samo probe su mi uasno opasne.

promijenio scenarij onako kakao sam ga ja vidio, dodao

Dotjerujem probe do momenta do kojeg glumci tono

jo viceva, ali priu nisam mijenjao. I tako je bilo sve do

znaju koju emociju trebaju igrati, ali ne elim dotjerati

snimanja. Zatim sam napravio ono to radim vrlo esto,

probu do odigrane emocije. Jer ako to uinim, to e

tijekom snimanja sam puno toga promijenio. Mijenjao

glumac raditi kad doe pred kameru? On mora tu emo-

sam jer sam vidio kako se stvar razvija na licu mjesta

ciju dotjerati pred kamerom koja ga snima, a ne u probi

i najedanput sam poeo dodavati neke elemente, reci-

u sobi. I uvijek mi se dogodi da scena koju sam puno

mo, onaj monolog Matije Prskalo koji je bio pet redaka

isprobavao i dotjerao emociju u sobi najloija scena u

u scenariju no prije snimanja sam napisao stranicu i

filmu. Zato radije postavim scenu, definiram dijalog,

pol monologa. Zato to sam vidio da onako kako je bilo

da znamo tko to govori, da znamo koju emociju ko-

u scenariju montano nee funkcionirati, da mi treba

ji glumac mora igrati, i onda stati, a dotjerati emociju

puno vie teksta da bi mogao tu scenu razigrati, imati

do kraja na snimanju. A kad se scene ponu dotjerivati,

plan-kontraplan: to radi Aleksa, to radi njegova e-

najedanput ti likovi koji su bili na papiru dobiju neto

na Shvatio sam da moram razviti te likove, doi do

ivo i to vie nije tono ono to pie, zapravo jest, ali je

neke emocije meu njima, odnosno do nekih obrata. To

mnogo bogatije.

je inae za glumca jako "veselo", to da mu u osam ujutro


date tekst, "ajde sad to glumi".

Koliko su velike te razlike izmeu papirnatog i igranog lika,


da li ti se dogodilo da ti se neposredno prije snimanja otvori

Taj tvoj stil rada oitovao se i u kasnijim filmovima?

lik u drugom smjeru nego je zacrtan u scenariju, ili je to ipak

Brean: Da, to je postao moj stil. Matija Prskalo je dobi-

pitanje nijansa?

la tekst u sedam ujutro i nauila ga do osam sati. Nisam

Brean: Kad uspostavim odnos, na primjer (kad smo ve

htio nita intervenirati, mislio sam "pusti reiju, samo

kod filma Kako je poeo rat na mom otoku) izmeu Roka

neka zna tekst!" I Matija je to na prvoj probi izvela tako

Papka i Murka (Brki i Preo), kad razvijem taj odnos,

da nisam rekao nita nego: "OK, idemo snimati!" Ja sam

onda imam hrabrosti dotjerati ga do dijaloga Murko

scenu vidio drugaije, ali da sam intervenirao u njezino

gleda kroz dalekozor, a Roko ga upita: "ta Martin radi?"

iitavanje te scene, to bi bila ogromna greka. Reda-

(Martin je Goran Navojec koji preruen u vojnika JNA

teljska greka. Napravila je to tako da su se svi statisti

zabavlja druge vojnike). Murko odgovori: "Neto im go-

upiali od smijeha. To je bila njezina vizija tog lika, i

vori." Roko: "ta im govori?" Murko mu daje dalekozor i

bilo je dobro, dobila je nagradu za tu ulogu i ostala u

kae: "Evo ti pa sluaj." To je vrlo delikatan vic na nivou

pamenju ljudima! Da sam krenuo vui njezinu inter-

realizma, ali ako sam dotjerao te likove da gledatelji

pretaciju prema sebi, razbio bih jednu prekrasnu figuru.

to mogu prihvatiti, onda taj vic funkcionira. Da nisam

Kad vidi kako publika reagira, i to na licu mjesta pa

uspio razviti likove na taj nain, ne bi funkcioniralo,

tko sam ja da mijenjam kad publika prihvaa! Tijekom

ne bih imao hrabrosti ui u vic koji je stiliziran, udan,

snimanja je nastalo jako puno malih scena, nekih viceva

apsurdan. Mogu mijenjati dijalog, napisati kompletno

koji su mi dolazili naveer i onda bi to snimao sljedei

novi, ali, generalno, lik ostaje onakav kakav je trasiran

dan, ili tih dana. Svi oni tosovi s dvogledima, kasarna

u scenariju. S obzirom na to koliko sam stilizirao priu

pa pozornica, nastajali su tijekom snimanja.

mogu mijenjati dijaloge i scene, ali ne mogu mijenjati


radnju... Premda sam jednom i to napravio! U Svjedo-

Znai li to da najbolje funkcionira u improvizacijama? Net-

cima postoje trojica ubojica koje glume Marinko Prga,

ko mora imati svaki detalj unaprijed smiljen i pod kontro-

Kreimir Miki i Bojan Navojec. U scenariju je pisalo da

lom, a iz tebe najbolje izlazi na licu mjesta?

se Prgin lik treba ubiti, a Bojan treba odustati od uboj-

Brean: Najbolje iz mene izlazi kada pratim odnose

stva djevojice. Oni su naravno znali scenarij i Prga je

meu likovima, odnosno kad se razviju likovi. Naime,

cijelo vrijeme igrao ovjeka koji e se ubiti, a Bojan je

jedno je lik napisan u scenariju, drugo kad iv ovjek

igrao ovjeka koji e odustati! I nakon otprilike osam

preuzme ulogu lika.

dana snimanja ja shvatim da su ti likovi prokleto pred-

hrvatski filmski ljetopis

109

62 / 2010

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

Ljubomir Kereke u filmu Kako je poeo rat na mom otoku (1996)

vidljivi. I da svojom glumom cijelo vrijeme telefoniraju

je Mui rekao: "Pa to ti moe biti scenarij!" I tako sam

to e napraviti: Prga je igrao uasno depresivnog, a

opet doao kod Ive i rekao da imamo scenarij o mara-

Bojan malo divljeg tipa. Pa sam im dan pred snimanja

lu, a on mi je opet rekao: "To je anegdota, to ti je deset

scene samoubojstva rekao: "E sad zamijenite tekstove."

minuta filma, ajde ti napravi 100 minuta!" Onda smo

Na to je Bojan rekao da sam lud, a Prga se strano ra-

opet razgovarali o tome to bi tu mogla biti pria filma.

zveselio.
Dakle, tvoj princip je da se "zakai" za neku ideju i ne oduDakle, cilj je bio iznenaditi publiku.

staje dok ne stvori priu za film?

Brean: Pa ne mogu dopustiti da na pola filma pomisle:

Brean: Da, moram se zakaiti! Kad se zaljubim u neku

ovaj e se ubiti, a ovaj e odustati. Tu gubim obrate koji

ideju to je ljubav na prvi pogled. Ovoga puta otac mi

su svakom filmu potrebni.

je rekao da napravim prvu verziju scenarija. I tako sam


sjeo i napravio scenarij koji je imao 340 stranica.

Maral je tvoj drugi igrani film, i drugi koji si radio s ocem.


Je li i tu bilo veih izmjena ili si se ve osjeao sigurnijim u
pisanju da si odmah postavio stvari kakve e biti do kraja?
Brean: Tu sam se ve nauio da mogu kombinirati scenarij i snimanje. Otok je puno vie scenarij moga oca, a
Maral puno vie moj scenarij, ako govorimo u nekim
"omjerima". Ideja Marala je krenula od Zorana Muia, kazalinog reisera, koji je priao priu, neki vic iz
Novigrada, kao: "Pojavio se duh Josipa Broza, vidjela ga
dva ovjeka." Svi smo, tako, sjedili, pili i zezali se na
temu to bi sve moglo biti oko tog pojavljivanja, i onda
110

Nevjerojatno! Nabacao si sve to ti je palo napamet?


Brean: Da, to je bila odebela knjiurina Onda smo
otac i ja sjeli i poeli kondenzirati, kondenzirati i
doli do nekih 120 stranica.
Je li ti bilo teko odrei se nekih ideja i situacija za potrebe
kraenja?
Brean: Ne, ovdje nije, jer je bilo spaavaj glavu! Prvo
smo izbacili Ivinu ideju da to sve bude san. Rekao sam
mu da se nama none more dogaaju na javi. Ne moram

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

imati formu tipa "zaspao sam pa neto sanjam" nona

u sudu, u tuiteljstvu; filmska drama se dogodila nakon

mora se dogaa sad i ovdje, u naoj stvarnosti! Drugu

tog ina ubojstva, u hodnicima suda, kancelarijama, s

verziju je napisao otac, zatim sam treu verziju radio ja.

javnim tuiteljima i tako dalje. No, to bi tada bio poli-

Moda se zato taj scenarij na samom snimanju mnogo

tiki film koji nisam elio raditi. Tada su me upozorili da

manje mijenjao od Otoka. Samo sam neke stvari prila-

je Jurica Pavii napisao roman koji se ne bavi sluajem

godio scenografiji: scenarij se dogaa u gradu uz more

Zec nego openito sluajevima ratnog zloina. Roman

tako da je obala odmah blizu, ali nismo nali takav grad

mi se svidio i shvatio sam da je to mnogo toniji pravac

nego smo snimali u St. Vinentu u Istri koji je na brdu.

za bavljenje problemom ina ratnog zloina, jer sam

Amerikanci napiu scenarij i sagrade grad, ba ih briga.

elio obraditi stanje drutva koje dovodi do tog ua-

Onaj bijeg iz zatvora sam prilagodio prostoru koji je

snog dogaaja, tolerira ga i postavlja zloin drutveno

tamo bio i to je to.

prihvatljivim.

Slina stvar je bila kod Svjedoka koji su iz financijskih razlo-

Neki od glavnih likova romana su u filmu drugaiji, kao i od-

ga iz Splita premjeteni u Karlovac.

nosi koje stvaraju.

Brean: Kako su oba ova filma, Otok i Maral, nastala u

Brean: Htio sam intenzivirati dramu, da djevojicu

Tumanovo vrijeme, a njegovo poimanje kulture je bilo

ne skriva baka nego majka, da ubijeni ovjek ija smrt

da je kultura uzviena, da je to jedna kua na Olimpu

potie ubojice na otmicu djevojice nije prijatelj nego

gdje svi govorimo nekim uzvienim glasovima, ja sam

otac elio sam intenzivirati emocije, jer u trenutku

u prva dva filma odluio karnevalizirati ivot. Pa sam

kad se potegne pitolj, da ga potegne brat na brata,

radio komedije. Imao sam potrebu napraviti drugaiju,

a ne prijatelj na prijatelja. Kad dva lika uu u sukob,

humornu verziju te kulture, kulturu u opoziciji. Kada

da ue sin s majkom, brat s bratom, i jo se sve doga-

je 1999. godine umro Tuman, oekivao sam da e se

a pokraj lijesa mrtvog oca koji tamo lei kao kakav

Hrvatska promijeniti i shvatio da vie nemam potrebe

mrtvi kralj. Drama je intenzivnija kad su odnosi meu

za komedijama jer nema te uzviene kulture kojoj bi

likovima bliskiji. Brat eli prijaviti brata sudu jer ne eli

bio opozicija. Ali sam zato primijetio da se drutvo ne

tolerirati da mu je brat ubojica djeteta i ratni zloinac.

suoava s onim s im se mora suoiti. Barem sam ja

Bilo mi je jako vano da film bude obiteljska drama, a

imao taj dojam, moda je krivi, ali sam imao taj dojam.

ne da pria bude politika. U romanu je super da te veze


nisu vrste, ali ne i u filmu. U romanu su bila petorica

Mnogi ga jo uvijek imaju. ini mi se da ti inspiracija za film

ubojica. U filmu se nema vremena razvijati pet likova,

lei upravo u tim nekim opozicijskim nagonima spram vlada-

troje je sasvim dosta.

jueg mnijenja, ne nuno politikog, vie drutvenog.


Brean: Stvar je u tome da ivim u jednom vremenu i

Jurica Pavii u razgovoru o Svjedocima kae da je zadnja

prostoru i da taj odnos prema vremenu i prostoru u ko-

verzija scenarija znatno promijenjena i da on na njezinu radu

jem ivim stvara neki moj svjetonazor toga trenutka

nije sudjelovao. Zato promjene?


Brean: Forma o tri prie je ve postojala, ali odnosi

Koji je mogao biti i eskapistiki

nisu. Koliko god sam se bavio scenarijem pokuavajui

Brean: Da, ali ima i takvih filmova koji su dobri, zato

intenzivirati odnose, nisam uspijevao jer sam pratio

ne, samo ja sam drugi tip ovjeka. Stanje u drutvu u

roman. Dva, tri tjedna pred snimanje sam shvatio da

meni izaziva neki stav koji, kroz moj svjetonazor, izlazi

nee biti dobar film. A probe su ve krenule! Pazi, bio bi

u filmu. U Svjedocima sam htio da se zapone s nekim

taj film moda i dobar i da je ostala predzadnja verzija

suoavanjima koje smo stavljali pod tepih. Prvotna ide-

scenarija, ali ne bi bilo intenziteta koji sam elio. Bio bi

ja je bila da radim film o obitelji Zec. Kada sam poeo

to mnogo vie politiki film, a mnogo manje film bur-

raditi tu priu shvatio sam da se dramska tenzija ne

nih emocija kakve daje obiteljska drama. U toj zadnjoj

nalazi u samom dogaaju, ubojstvu, jer su taj dogaaj

verziji su se promijenili neki likovi brat, majka, otac,

izveli patoloki tipovi, kakvih ima svuda u svijetu, ne sa-

bratova djevojka-novinarka, i izbacio sam lik novinara

mo u Hrvatskoj, nego da se pravi dramski zaplet odvija

koji je imao sukob s onim doktorom.

hrvatski filmski ljetopis

111

Matiieve drame poslovino vrve filmskim motivima, pa ta-

as?

ko i ena bez tijela. to te "zakailo" za nju zbog ega si

Brean: Samoubojstvo. Samoubojstvo Bojana Navojca

poelio raditi film Nije kraj?

koji stavi bombu u usta i potegne upalja. To sam dodao

Brean: Zapravo, zakailo me ono ega u drami uope

na prvi dan snimanja.

nema. A to je ljubavna pria.

To je jako vana scena. Promjene likova su znaile i promje-

Branitelj i prostitutka su, prigodno za film, dva potpuno ra-

nu njihovih psihologija to pak povlai i promjene u njihovim

zliita svijeta.

postupcima

Brean: U drami on nju dovodi kui i samo se s njom eli

Brean: Kad se promijeni jedan odnos, vie nita nije

oeniti (da bi joj ostavio mirovinu nakon svoje smrti i

isto. Najedanput onaj koji pokuca na vrata nije kolega

tako se iskupio za ratno nedjelo u kojem je asistirao

nego je sin pokucao svojoj mami. Mater (Mira Karano-

svojim suborcima dok su je silovali). Za ljubavnu priu

vi) je dobila intenzitet, ona je u Juriinu scenariju bila

nema vremena, drama je jedinstvo mjesta, vremena i

tono takva kakva je u filmu, samo to je u filmu do-

radnje. I to je genijalan motiv, briljantan. Ali se meni

bila odnos sa svojim starijim sinom, a ne sa sinovim

svidjelo ono to latentno postoji u drami, a to je mo-

prijateljem. Ona odjednom vie nema problem "drati

gunost ljubavne prie. I odmah sam Mati rekao to me

stranu" svome sinu nego ima problem s dva sina koja su

zaintrigiralo

potegla pitolj jedan na drugog. Kako sam promijenio


te odnose, sve ostale kockice su sjele na svoje mjesto.

Ali to onda zadire u osnovni motiv drame...

No nije mi bilo teko jer sam o svim likovima znao sve

Brean: To najdublje zadire u prvi motiv: da li junaka

kroz onih sedam verzija prije pa sam mogao u manje

motivira ljubav ili savjest? Ako je ljubav, moe biti dje-

od dva tjedna napisati scenarij. Tu mi je pomogao ivko

lomino savjest, ali onda ona nije toliko bitna. Ako je

Zalar (direktor fotografije). ivko je radio jako puno na

u pitanju samo njegova savjest jer umire bolestan od

prvom kadru, to je kadar koji traje est minuta, a scena-

karcinoma, onda gubim emociju. To smo Mate i ja od-

ristiki skoro da i ne postoji. Tim prvim kadrom morao

mah raistili meni je vana emocija izmeu glavnih

sam rei: a) ovo je jedna pria sporog ritma, b) pratit e-

likova. I sad tu dolazi do drugog problema. Ako razvi-

mo ove ljude u raznim situacijama i c) njihove sudbine

jamo emociju, motiv silovanja iz drame postaje pro-

e se isprepletati. Ja to kaem u prvih est minuta i on-

blematian. Da li bi se ena zaljubila u ovjeka koji je

da je poslije lako priati priu. Zalar je napravio odlian

sudjelovao u njezinu silovanju? Ako joj ne kae da je

posao, taj kadar je u svjetskim mjerilima dobar.

sudjelovao u njezinu silovanju, faktiki je siluje po drugi put. Ako joj kae da je sudjelovao, nema anse da se

Kakve su bile reakcije ekipe na promjenu scenarija?

ona zaljubi u njega. I to je bila "kvaka 22", opaki pro-

Brean: Kad sam dao glumcima novi tekst to je bilo

blem. Ima, naravno, filmova gdje je ena u odnosu sa

divno! Scenarij je bio koncipiran onako kako ide film:

ovjekom koji ju je silovao, ali to je Noni portir, a mene

najprije jedna pria, pa druga pria, pa onda komadii

ne zanima patoloki odnos. Zatim sam doao do udne

jedne prie, pa komadii druge prie, tree to lako

spoznaje da se ena ne moe zaljubiti u ovjeka koji

prati na filmu jer pamti sliku. Kad su proitali scenarij,

ju je silovao, ali da se moe zaljubiti u ovjeka koji joj

glumci su rekli da nita ne razumiju, da nemaju pojma

je ubio mua. Bar je tako u mom filmu.

o emu se tu radi. Rekao sam: "Ajmo ljudi uzet' kare,


izrezat' scenarij i sloit' kronoloki scene, da ljudi znaju

A uj, to je nekako prirodnije, mu je zamjenjiv, ali ovo drugo

to glume!"

nije
Brean: Ti kao ena to razumije. No, to je delikatno

Jesi li i sebi tako pomagao sa slaganjem kronologija, s obzi-

pitanje, ubojstvo je svakako i pitanje oprosta jer se tu

rom na to da je sloena struktura filma?

radi o okolnostima, ali silovanje je neoprostivo. Pogoto-

Brean: Ne, sve sam imao u glavi. Imao sam snimljen

vo na nivou da se nakon njega ostvari nekakva ljubavna

film u glavi. Iz scene u scenu sam znao kako ide.

veza. Naalost, morao sam neto rtvovati, ili ljubavnu

112

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Sjea li se neke konkretnije situacije koju si dodao u zadnji

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

62 / 2010

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

Ilija Ivezi u filmu Maral (1999)

priu ili motiv silovanja. Ali ako izbacim motiv silovanja,

vojvoda, zapovjednik paravojnih snaga, a taj in sigurno

to ostaje? Zato smo uveli priu o snajperu. To rjeava

nije dobio na lijepe oi, i zadatak snajperista je likvidi-

puno stvari: ubijen je mu, ubijen je mu pred oima

rati neprijateljskog zapovjednika. To to ga je Martin

ene, ona njega ne vidi, on nju dugo vremena gleda pa

ekao kod kue i ubio nakon seksualnog ina sa enom,

moe razviti odnos prema njoj

to je takva pria, ali Martin nije ubio civila, nije napravio ratni zloin. Htio sam se maknuti od ratnog zloina

Kako ti je palo na pamet ba da bude snajperist? Zato to je

jer je neoprostiv, ako nije ratni zloin onda ima anse

vizualno atraktivan za film ili..?

za ljubavnu priu.

Brean: Radio sam 1995. godine dokumentarni film o


vodu snajperista i razgovarao s puno njih. To su ljudi

U jednoj verziji scenarija, Desa je imala sina invalida u Beo-

koji su tijekom rata imali vrlo delikatne zadatke.

gradu, i Martin je iao po nju i doveo ih oboje kui. Zato je to


odbaeno i kako ste radili korake ka finalnoj verziji?

Nije li to moralno dubiozan zadatak, ak kukaviki, biti skri-

Brean: Taj sin je bio ak i retardiran. Dali smo joj dijete

ven od neprijatelja i nedodirljiv?

da joj oteamo ivot. Ali vidjeli smo da smo mehaniki

Brean: To je naprosto takav vojni zadatak. Naravno i

nagomilali motive.

unutar njega moe napraviti ratni zloin, kao to su


srpski snajperisti po Sarajevu gaali civile, djecu ta-

Da joj date opravdanje za to to se bavi prostitucijom?

mo su snajperisti bili ljudi bez due i srca. Postoji film

Brean: Da, ali.. na kraju je prostitutka zato jer je jedna

Neprijatelj pred vratima s jednim ruskim snajperistom

potpuno alkoholizirana, izgubljena osoba i zato to je

i jednim njemakim, pa tko e koga. A ima li tu asti,

upala u ruke gadnim tipovima, makroima. Nakon te, pr-

relativno je. Time to je snajperom ubio Desina mua,

ve verzije smo shvatili da smo previe nagurali motiva:

Martin nije izvrio ratni zloin. Njezin mu je bio srpski

silovana, retardirano dijete. Osim toga, ona Martinova

hrvatski filmski ljetopis

113

62 / 2010

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

Kreimir Miki i Mirjana Karanovi u filmu Svjedoci (2003)

mama je bila stalno prisutna u stanu. Graditi ljubavnu

ona sazna da je on ubojica njezina mua opaka pre-

priu s mamom u stanu je oteavajue jer se intencije

preka. Ona odluuje hoe li otii od njega ili nee i s

glavnih junaka slabije vide zbog prisustva tree osobe

njim se obrauna, ali tada izvana nastupe problemi, nje-

zato smo maknuli mamu! Tako da su sve intervencije

govi suborci ga ele likvidirati. I oni se uspiju izboriti s

koje sam radio bile takve da dam mogunost za razvoj

neprijateljima i ostvariti ljubav, ali sada dolazi zavrna

ljubavne prie.

prepreka on je smrtno bolestan. Ona odlazi. Ako tu


prepreku stavim na poetak, propada mi pria.

Kako si onda uklopio Martinovu savjest koja je u drami glavni motiv, a koju pobuuje injenica da umire od raka?

Ne nuno, ako se stvar obrne: ljudi se zaljubljuju i u bolesne,

Brean: U filmu, savjest je postala inicijalna kapsula

tim vie je takva ljubav traginija. Tada bi moglo biti zani-

ali motiv je ljubav. Shvatio sam da ne mogu igrati kro-

mljivo gledati njezinu unutranju borbu kojom se opire da se

noloki. Jer ako odmah bacim tu kartu da ovjek ima

zaljubi. Pa i ako se zaljubi u ovjeka koji ima rak, ona jo uvi-

rak mozga i da e umrijeti, gledam ljubavnu priu koju

jek ne zna njegov pravi motiv zato ju je doveo, da se osjea

nee ostvariti, a ja sam romantik, elim da ta ljubavna

odgovornim to je ona, izgubivi mua, postala prostitutka.

pria uspije. to je klasina ljubavna pria? Imamo jed-

Brean: Da, ali ja ovdje igram izmeu komedije i tra-

nog mukarca i jednu enu, a izmeu njih prepreke. A

gedije, ako krenem s rakom, nema vie komedije. A

ovdje tih prepreka ima jako, jako puno. Prva je to to je

druga stvar je to je onda onaj dijalog kada joj Martin

ona prostitutka pa je mora otkupiti od makroa, dovesti

nudi brak da je materijalno osigura nakon svoje smrti,

kui. Druga prepreka je da je on ubojica njezina mua

predvidljiv dijalog. Ovako, kad taj dijalog pone u fil-

i da ona to ne zna. Njoj je udno zato ju je dovukao

mu, ne znamo kamo e nas odvesti. I kad kae da ima

kui kad od nje ne trai seks, a otkupio ju je, pa ne zna

rak mozga, i gledatelj je iznenaen, u nevjerici kao i

je li homoseksualac ili nije. Zatim, kad ostvare ljubav,

Desa, kasnije dokaem da ga ima. Dramaturgija je jako

114

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

slobodna jer smo uzeli sveznajueg pripovjedaa, Roma

bordel otkupiti kurvu. Taj detalj mi se, moda paradoksalno,

uru, koji je neutralan: on je na poetku radnje onaj

ini najiskrenijim, najmanje kalkuliranim trenutkom u filmu.

koji spaja i dovodi Martina u Beograd. U scenariju uro

Brean: Da, svi su mi rekli, "nemoj to, to je melodra-

nije imao teksta, ali smo znali da e biti pripovjeda.

matino". Ali, pitam ih, zato on radi sve to to radi


ako nema izuzetno snaan motiv? No zato su bile ta-

U scenariju nije bilo urinog voice overa?!

kve reakcije zato to smo u toj verziji scenarija na

Brean: Nije ga bilo u scenariju. Pa nisam znao koliko e

poetku znali razlog Martinova odlaska u Beograd, a u

trajati kadar, kako da znam to e govoriti?

montiranom filmu je to bilo iznenaenje. Naime, ovaj


film je velikim dijelom sloen u montai. Prvi put sam

Ali on ponekad daje kljune informacije. Nije li to tei put,

upotrijebio taj postupak u kojem je Sandra Botica-Bre-

uvoditi ga poslije snimanja?

an, moja ena, napravila lavovski dio posla. Trebalo je

Brean: Ovaj film sam mogao izmontirati bez voice ove-

dozirati tajnu, davati informacije, i ono to mi je bilo

ra, ali bi trajao pola sata due. Morao bih mnogo vie

jako vano paralelno vui radnju kroz komediju-dra-

vremena potroiti na nebitne informacije. Taj voice over

mu-komediju-dramu i da na kraju uemo dublje u dra-

daje prii tih komedije koji mi je trebao i znao sam da

mu, a zavrimo u komediji. Scenarij je bio napisan kao

kad ponemo skupljati film, prelaziti iz vremena u vrije-

nizanje komedija, komedija, komedija, da bi se nakon

me, da e mi taj voice over trebati da mi malo pomogne

45 minuta pretvorila u dramu, a to nisam htio. Dogodi

pratiti film jer bi bez njega taj film obian gledatelj ma-

se nesrazmjer, predugo smo u komediji da bi gledatelji

lo tee pratio. Uzor mi je ovdje bio Djevojka od milijun

kasnije prihvatili dramu.

dolara. Tamo je sveznajui pripovjeda sporedni lik koji


ba i nema neke veze s priom, pogotovo ne sa zadnjim
dijelom, i on pria priu o sudbini trenera i boksaice.
I to je dobro.
Mnoge stvari su se dogodile u montai. Scenarij nije
napisan kao slagalica, bio je napisan kronoloki, bilo
je flashbackova, ali ne ovako kako je u filmu. Scenarij
je poinjao s praenjem Linde Begonje i ljubavnika, s
detektivskim motivom, dakle onim to Martin radi za
ivot. I time kako Martin pri seksu s likom koji glumi
Mila Elegovi vidi kazetu i onda odlui otii po Desu.
Taj sam blok prebacio za kasnije, a film zapoeo situaci-

Svjedoke si radio kao istu dramu. Ako ne raunamo onu


jednu kominu reenicu koja je oito dodana po glumcima
Brean: "Jedan s velikom glavom, jedan s velikim nosom
i jedan runi." Preo je trebao opisati trojicu ubojica, a
da to ne traje dvije minute. U Svjedocima nisam mogao
dodavati odreenu dozu humora, jer kad bi imao imalo
humornog diskursa, to bi znailo da drim figu u odnosu na temu. Ja se u ovakvom filmu moram skinuti gol,
ne mogu imati neki ironini odmak, i to gledati s neke
svoje visine. Ja nemam prava na tu visinu, moram biti na
dnu zajedno sa svima.

jom da Martin doe kod ure i kae: "Ajmo u Beograd".


To sam napravio zato da bih kasnije u filmu otkrio o

Jesi li iz tog razloga, kombiniranja anrova, uzeo motiv na-

emu se zapravo radi, htio sam da postoji jedna tajna.

plaivanja lanih informacija o grobovima nestalih u ratu

Zato sam na poetak stavio Martina koji trai kazetu, a

koji se nalazi u drugoj Matiievoj drami, Sinovi umiru prvi, a

mi ne znamo jo zato je trai nego emo tek otkriti.

koja je urnebesna crna komedija?

Ovaj film poinje kao lagana komedija u kojoj uro sni-

Brean: U filmu su oni dijelovi koji su ena bez tijela

ma porni s ovcom i slino. A onda najedanput pone

drama, a ono to su Sinovi komedija. Iako, naravno,

prelaziti u neto drugo: rat, snajper, vidimo pijanu Desu

ne doslovno. Da, namjerno sam iskombinirao te dvije

u autobusu koja polugola lupa po staklima, i stvari pre-

drame da bih vodio paralelno komediju i dramu kroz

staju biti smijene.

film.

Svia mi se onaj trenutak kada Martin u bordelu gleda be-

To ti je ispoetka bio svojevrsni izazov?

svjesnu pijanu Desu i krene mu suza. Moda zato to je pate-

Brean: Opaki izazov. Ali, prva verzija scenarija nije bila

tika vjeto izbjegnuta time to gledatelja tek u tom trenutku

takva. Prva verzija je bila ista drama. Malo nam je falilo

ozbiljno zanima zato je jedan mladi doao u beogradski

zraka, da se malo pria otvori.

hrvatski filmski ljetopis

115

pitao: "Da ne doem ni sutra na snimanje? Moda nam

kih promjena do detalja, i ponekad postoji mnogo pravaca

krene"

koji se mogu izabrati i lako se izgubiti u tome. U tom sluaju


slua instinkt?

isti negativci i isti pozitivci su uvijek stereotipizirani. Lik

Brean: Generalno, radim po instinktu. Kasnije sebi

Doktora u Svjedocima je jedan takav negativac: control-fre-

objanjavam zato sam neto napravio jer mi treba to

ak, ovisnik o moi i manipulaciji. Ili su pak sadisti, svakako


predvidljivi. A opet ljudi vole apsolutne negativce. Hitchcock
je rekao da je film jak koliko je jak negativac.
Brean: Da, koliko je antagonist jak, toliko je situacija
opasna. Koliko je Aleksa blesav da stvarno opali orujem po gradu, toliko je situacija opasna. Doktor je Juriin lik. Negativci su zgodni za igrati i pisati, laki su.
Mene vie zanimaju motivi ljudi bez obzira bili oni negativci ili pozitivci Kad ima negativne postupke, oni
proizlaze iz neke situacije, realnih motiva, ivota koji
te doveo u to. Zato bi Aleksa bio negativac? Naao se
kao oficir u glupoj situaciji, psihiko stanje mu je takvo
kakvo je, ena mu je takva kakva je, mi ga na odreeni
nain razumijemo. Ja zapravo i ne mislim da je Aleksa
negativan lik. ak sam se trudio da i obrnutu, sotonsku
logiku Kerekeova Doktora iz pakla iz Svjedoka pokuamo razumjeti. Ne opravdati Taj lik je jako logian
ovjek, ali to je zastraujua logika. S tim da je Kereke
napravio zanimljivu ulogu stvarnog politiara kojemu
neu rei ime, politiara koji je u stanju rei "humano
preseljenje" bez imalo obzira za to kakve ivotne tragedije ta reenica donosi. To su politiari koji razmiljaju o tezama, a ne o ivotima ljudi, oni ih ne vide. Kod
negativaca mi je zanimljiva njihova biografija, kako su
postali takvi kakvi jesu. Jer je to kljuni emement.

objanjenje, jasniji mi je sljedei potez. Ali u trenutku


kad trebam neto napraviti, ne radim "po pameti", nego po instinktu. Kad sam radio one velike promjene u
Svjedocima, nisam znao gdje e me to dovesti, ali mi je
instinkt rekao da to probam i vidio sam da je ta verzija
bolja. Ne, moda, bolja, nego da vie pripada meni. Ali,
ima jo jedna stvar. Bio sam asistent reije deset godina
i bio sam asistent Zvonimiru Berkoviu, a Berk je stvarno znao pisati. I vidio sam na svoje oi kako se rjeavaju
problemi. Kad bi vidio da je neto problem, Berk je sjeo,
pero u ruke i napisao novi dijalog koji bi rjeavao sve
dramaturke, ali i reijske probleme.
Pomae li ti u tim situacijama razgovor ili suprotno, radije
se izolira?
Brean: Razgovor mi pomae. Razgovarao sam i sa Zalarom i s Matiiem. Ali zna kako se kae, svakog posluaj, po svome napravi. Kad te netko upozorava na probleme, nee ti nitko dati rjeenje, ali ako te upozorava
onda zna da negdje neto ne tima.
Jo bih se malo vratila na scenarij filma Nije kraj. U drami e-

na bez tijela lik Martinove majke dobiva jaku funkciju u epilogu nakon sinove smrti jer otvara pitanje hoe li svjedoiti
protiv Martinovih suboraca i tako nastaviti Martinov pokuaj
da iskupi ratnu krivnju, moda je ak podii na drutvenu ra-

Mladen, suborac u drami, odlian je negativac jer je vrhun-

zinu. S obzirom na to da u filmu nema ratnog zloina, zanima

ski licemjeran i to ne u politikom smislu da govori u to ne

me zato niste izbacili lik majke?

vjeruje, nego on vjeruje u to da su, poinivi ratni zloin, po-

Brean: Mama mi slui da doem do njegove bolesti.

inili neto ispravno, pravedno. U filmu je taj lik ublaen i on

Mama mi je dobar lik jer je to jedna opa atmosfera u

je glavni um koji organizira naplaivanje lanih informacija

Hrvatskoj. Ona lei u bolnici i tako sam mogao napraviti

obiteljima nestalih u ratu, promijenili ste ga tako da bezob-

Doktora kojega glumi Kereke, a to je doktor iz pakla.

zirno zarauje na tuoj nesrei, a stalno citira Shakespearea.

Kereke je i u Svjedocima glumio doktora iz pakla, samo vie

Brean: U drami je to tako jer postoji ratni zloin, u filmu

u ulozi Mefista.

ga nema pa se i negativac promijenio. On vie nije sudio-

Brean: Da. Kereke i Kuhn (policijski inspektor) su ima-

nik, ali mi je trebao da protagonistima postavi prepreke,

li scenu u Svjedocima koju su napravili gotovo sami. Ja

i jer sam htio dati malo iru sliku Hrvatske. Inae, on

sam dobio salmonelu i nisam taj dan bio na snimanju.

citira Shakespeareove sonete, a soneti su se u Shakes-

Probe te scene smo radili u bolnici, ali na snimanju su

peareovo vrijeme upuivali mukarcu. Tko shvati shvati,

je njih dvojica napravili bez mene, tako dobro da sam

meni je to bilo zanimljivo na koji nain je taj ovjek lud.

116

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Pisanje scenarija je konstantno donoenje odluka, od veli-

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

62 / 2010

RAZGOVORI S FILMSKIM SCENARISTIMA

Sanja Kovaevi: Vinko Brean: "Emociju treba dotjerati do kraja"

Zanima me kraj. Prein lik, uro, kae u jednom trenutku:

se ponaati kao kranin, nee se svidjeti "velikim Hr-

"Ono to je reeno, ne mora biti sueno", mislei na junako-

vatima". Koja je implikacija da to iz teatra koji je mno-

vu smrtnu dijagnozu.

go artificijelniji prenesem u film? Znam da je Martin u

Brean: Na kraju sam ostavio otvoreno hoe li Martin

filmu vjernik, da u to nema dvojbe, ali ako inzistiram

umrijeti ili nee. Ostavio sam kraj otvorenim: moda e

na tome, to znai da on svojim plemenitim postupcima

ostati iv a moda i nee, ne znam.

kupuje sebi kartu za raj. A to nisam htio.

Nakon kraja prie, uro kae: "Ovo nije kraj", i dalje se film

I za kraj, kad pie, koliko otprilike verzija scenarija pie?

nastavlja u nekoliko, da tako kaem, krajeva. Je li to zbog

Brean: U kompjutoru imam, prvo: ena bez tijela 1. pa

toga da se zavri happy-endom s ironijskim odmakom, a koji

do 23, onda Nije kraj od 1. do 13. verzije.

je, barem se meni ini, neka vrsta tvog autorskog potpisa?


Brean: U Otoku, Maralu i Nije kraj postoji neki ironijski

Kako rjeava blokade pri pisanju, situacije kad ne zna to

kraj, ali u Svjedocima mi to nije bila namjera. Tamo likovi

dalje ili pad motivacije?

na kraju idu na granicu i elio sam napraviti tu granicu,

Brean: Neke blokade nemam, ali neki put proitam sce-

ali ne realnu, s rampom, nego granicu rata i mira, ivota

narij pa mislim da nita ne valja vidim da sam otiao u

i smrti, i da oni na toj granici postaju nova obitelj. To mi

krivo. Pa odem mjesec dana i ne taknem scenarij! Onda

je bila ideja, ali naravno teko je to objanjavati na ra-

proitam i prestravim se koliko jo posla imam. Tako je

cionalnom nivou, to je neto to se osjea ili ne osjea.

bilo s Juriinim scenarijem, zavrili smo u sedmom mje-

Cijeli film Svjedoci je mraan, htio sam napraviti drugai-

secu, otiao sam na more i 10. rujna se vratio, proitao

ju sliku kraja, "ruiastu". Iako, na nivou realizma, nema

i rekao: "majku mu!" i onda sam do 11. mjeseca muljao

tu happy-enda: djevojica je siroe bez igdje ikoga, on

po tekstu da bih u dva tjedna napisao scenarij.

bez noge, s njom ima neki udan odnos, ostavili su sve


iza sebe, nikakav happy-end. Nije kraj je hrvatsko-srpska

Ipak jo jedno pitanje. Radio si s vie scenarista, pa kako

ljubavna pria i ako dvoje glavnih junaka odu skupa,

izgleda ta komunikacija s obzirom na to da se svi izbori ne

bez obzira na to ima li on rak ili nema, onda sam rekao

mogu argumentirati nego se na kraju svodi na to to se ne-

"ljubav je rjeenje". Ali ako ne budu na kraju zajedno,

kome svia ili to nekoga negdje dira ili ne dira?

onda sam rekao "nema rjeenja". U moj svjetonazor ne

Brean: Kada dogovorimo pravac u kojem idemo, onda

spada da se oni raziu nego da ljubav jest rjeenje. Ako

tu nema puno dvojbi, onda zna to pae tom pravcu, a

oni mogu, onda svi moemo.

to ne pae. I scenarist i ja, kako se koji ega sjeti, dopunjujemo detaljima, ali nekako se uglavnom detaljima

uro stalno spominje kako je sve to vidimo u filmu, itava

bavim ja. Scenarist mi je uasno vana osoba, scenarij

pria, sluajnost. Jesi li htio izbjei ono pravilo da se pria

je temelj svega, a ja nisam sam to u stanju napraviti.

gradi dogaajima koji ne samo da logino slijede jedan iza

Potrebno mi je da netko napie scenarij da bih ja kao

drugoga, nego i jedan zbog drugoga?

redatelj, i kao scenarist, stvorio odnos prema tome. Ka-

Brean: Htio sam rei da iza svega stoji Boja interven-

ko mi zapravo priamo prie, i scenarist i redatelj, sa-

cija. Martin nije sluajno naletio na Desinu kazetu, i to

mo na drugaije naine, pokuava ispriati priu na to

ovjek koji ne gleda pornie. Nego je naletio na lik koji

bolji i zanimljiviji nain pa nije vano to ja vie volim

glumi Mila Elegovi koja se uzbuuje tako da pri seksu-

nego pomae li to rjeenje prii ili ne. Gadno je kad se

alnom inu gleda pornie, a lik na toj kazeti je bila Desa

razilazimo u tome da li neto pomae prii ili odmae.

koju je on prepoznao.

Ali, kad pone snimanje, moram znati rei kameri gdje


da stane, glumcu to da radi moram stajati iza scene

Zato nisi onda podcrtao da je on vjernik? Sluajnost i Boja

koju snimam i iitati je na toan nain. Znam da se sa

intervencija nije isto, isto je samo vjerniku, nevjerniku nije.

scenarijem na kraju moram suoiti sam.

Brean: Razlika izmeu drame i filma je u ovome: drama


se bavi pitanjem da li mi istovremeno moemo biti "veliki Hrvati" i krani? Mate kae da ne moemo. Ako e
hrvatski filmski ljetopis

117

FESTIVALI I REVIJE

UDK: 791.65.079(497.5 Zagreb):791-22(497.5)"2010"(049.3)

Josip Grozdani

Dobri dani za hrvatski film

dokazivanje vitalizma hrvatskog filma.


Za razliku od 17. te 18, prologodinjih "punoljetnih"

Dakako, sve navedeno nimalo ne umanjuje kakvou po-

Dana hrvatskog filma, na kojima je izgledalo da Dani na

jedinih ostvarenja koja ljubitelji domae sedme umjet-

rubu zrelosti trae smisao vlastitog postojanja i zahtije-

nosti najee nemaju priliku gdje pogledati. Istina,

vaju dodatni angaman na osmiljavanju i koncipiranju,

zahvaljujui recesiji i tednji, hrvatski film na dravnoj

ovogodinja je, devetnaesta festivalska smotra doma-

dalekovidnici trenutno uiva izuzetno dobar tretman,

e kinematografije protekla sasvim mirno i bez ikakvih

jer se svakog petka u udarnom terminu na Prvom pro-

sporenja. Razlog tome donekle se krije i u dobrano ne-

gramu HTV-a prikazuju najsvjeiji i najee vrlo solid-

kritikom pristupu izbornika programskih sekcija koji

ni dugometrani igrani naslovi. Svakako, meu ak 36

su, moda voeni i eljom za nezamjeranjem, u neke

naslova kratkog metra uvrtenih u igranu selekciju 19.

segmente programa (ponajvie u igrani, ali u stanovitoj

Dana, nalo se prilino vrijednih, svjeih i intrigantnih

mjeri i dokumentarni) uvrstili ostvarenja koja ipak nisu

djela, ali, naalost, i onih za koje je teko dokuiti i-

zavrijedila prikazivanje na Danima. Zapazio je to i tro-

me su zasluili uvrtenje. Autori igranih filmova glavne

lani ocjenjivaki sud Dana, koji je na samom poetku

su tematske preokupacije pronali u intimnim, obitelj-

zakljuio da "ili su selektori bili previe liberalni, ili su

skim, ljubavnim i egzistencijalnim dramama u pravilu

se prole godine u Hrvatskoj snimali stvarno jako do-

urbanih mladih ljudi, a pored razvidnog utjecaja carve-

bri igrani filmovi". Naalost, posrijedi je ipak ono prvo,

rovske kratke proze iz koje je posuen zamjetan broj

odve dobrohotan stav nekih izbornika zbog kojih su

celuloidnih tema i motiva, moe se primijetiti i sve izra-

Dani bili sadrajno pretrpani i neformalno produeni za

enija tendencija mladih autora da se okuaju u stvara-

jedan dan. Meutim, spomenuti prigovori ipak su na-

nju filmova ceste.

elne prirode, budui su i ovogodinjim izdanjem Dani

Sara Hribar predstavila se dvama kvalitativno ujednae-

jo jednom potvrdili svoju vanost. Jer, premda je rije

nim djelima, istinitom priom o ubojstvu zagrebakog

o manifestaciji koja je u sve bogatijoj ponudi filmskih

taksista, crnohumornom egzistencijalnom dramom Ta

festivala u Zagrebu i diljem Hrvatske osuena na tavo-

tvoja ruka mala i romantinom melodramom artistikih

renje na margini zanimanja kulturne i ire drutvene

pretenzija Libertango. Oba filma imponiraju sugestivnom

javnosti, razlog emu je i nepostojanje jasno profilira-

melankolinom ugoajnou i uspjelim doaravanjima

ne i posve suvisle koncepcije, neosporna je i injenica

egzistencijalnih tjeskoba protagonista zarobljenih u

da sve vei broj gledatelja na svakom novom izdanju

ivotnom limbu i rutini svakodnevice. Dok Libertango,

Dana jasno ukazuje da za filmskim festivalom ovakva

pria o "kraju ljubavne prie" dviju djevojaka, crno-bi-

profila svakako postoji potreba i da bi vrijedilo detalj-

jelom fotografijom te umetanjem pomaknutih, nadreal-

nije poraditi na njegovu osmiljavanju i koncipiranju.

nih i poetinih sekvenca mladog para koji plee na za-

Kao to sam na stranicama Hrvatskog filmskog ljetopisa

grebakom Glavnom kolodvoru, propituje teme ljubavi,

ve konstatirao, pored toga bilo bi poeljno i da na e-

slobode, posesivnosti, nesputanosti i (ne)pristajanja na

lo festivala doe neka energinija i smislom za (samo)

konvencije, Ta tvoja ruka mala usmjerena je na udne

reklamu obdarenija osoba, koja bi poradila na profesio-

putove sudbine, ivotnih sluajnosti i neumitne tragi-

nalnijoj organizaciji Dana te njihovu atraktivnijem mar-

ne kobi koja e nesretnog taksista Ivu Robia, u skladu

ketinkom profiliranju. Ovako Festival i dalje ostaje ne

s crnom obiteljskom "tradicijom", jedne srijede odvesti

pretjerano ambiciozna smotra ija je temeljna zadaa

u smrt. U oba filma autorica iznimno mnogo pozornosti

118

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Uz program igranih filmova na 19. Danima hrvatskog filma, Zagreb, 611. travnja 2010.

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Josip Grozdani: Dobri dani za hrvatski film

posveuje kreiranju sugestivnog ozraja, ekonominom

ije reetke tvori i velika fasadna reklama za mobitel.

no efektnom karakternom profiliranju protagonista (oni

U aktualan trend celuloidnog tematiziranja maloljetni-

u Libertangu su fluidniji, dok je taksist u Ta tvoja ruka

kog nasilja i bullyinga, razvidan primjerice u kljunim

mala konkretniji i ivotniji), pogotovo pri radu s glum-

ostvarenjima kontroverznog Larryja Clarka te hvaljenim

cima, pa je prilino razvidno kako je dolo vrijeme da

naslovima Iskupljenje na rijeci (Mean Creek, Jacob Aaron

se Sari Hribar omogui rad na dugometranom filmu.

Estes, 2004) i Alpha Dog (Nick Cassavetes, 2006), uklapa

Dvama se filmovima predstavio i Kristijan Mili, na-

se i Neboja Slijepevi sa svojim filmom amar. Priu o

glaeno anrovski i esto trash profiliran autor koji u

klincima koji rastu u disfunkcionalnim obiteljima i bez

naslovu ampion, prii o mladom redikulu Andriji koji

roditeljske ljubavi i brige, preputenima samima sebi i

tijekom rata u Bosni ivi od pomoi vojnika, na ni po e-

ulici, Slijepevi reira sigurno, a uporabom kamere iz

mu pamtljiv nain varira uvodni segment filma Tu (2003)

ruke sugerira ivotnost i dokumentaristiki realizam,

Zrinka Ogreste, a u onom Zamka (za) snimatelja stvara

oslanjajui se i na vrlo solidne male glumce s kojima se

bizaran whodunit krimi o nizu zagonetnih ubojstava s

oito dosta radilo. Meutim, i ovdje su problem pretje-

kojima se suoava ekipa na setu jeftinog pornia. Poto-

rana doslovnost i banalnost, jer je od prvog trenutka

nji je film, koji bi se duhovito mogao nasloviti "Deset

jasno da e roditeljska nebriga rezultirati skretanjem

malih pornomana", zabavan, ali u osnovi i nepotreban

djece u nasilje i kriminal, koji e se opet piramidalno

primjerak eksploatacijskog trasha, no Miliu kapa dolje

generacijski perpetuirati kroz zlostavljanja mlaih, sla-

zbog dosljednosti u "furanju svog filma".

bijih i(li) nezatienijih od sebe.

Nagrada za najbolji scenarij i Oktavijan u kategoriji

Sve do zavrne ironine poante, u kojoj netom zapo-

najboljeg igranog filma opravdano su pripali Igoru Mir-

sleni mladi Rom na reciklanoj traci sortira otpad po

koviu, scenaristu i redatelju kratkog filma Inkasator,

kojem je sm tog jutra prebirao na Jakuevcu, naslov

prethodno prikazanog u sklopu omnibusa Zagrebake

Recikliranje Branka Itvania svodi se na razmjerno

prie (2009). Pet segmenata tog kakvoom neujedna-

zgodno, no uglavnom povrno gomilanje, da ne kaem

enog omnibusa na Danima su zaivjeli i kao zaseb-

recikliranje stereotipa o "slikovitim" Romima i njihovu

na ostvarenja, neka i djelomino izmijenjena, da bi ta

nainu ivota, koje spaava raspoloena uloga Slavena

dekontekstualizacija odreenim filmovima pomogla, a

Knezovia. Oni segmenti Zagrebakih pria koji gube

nekima pak napravila medvjeu uslugu. Nekad vrsnom

"osamostaljenjem" svakako su Najpametnije naselje u dr-

politikom televizijskom novinaru Igoru Mirkoviu lee

avi Ivana Ramljaka i Marka kobalja, te pansko konti-

urbane teme, to je bilo jasno jo na 17. Danima hrvat-

nent Ivana Sikavice. Dok je prvi film ispoetka zabavna

skog filma, kada je prikazan njegov dvadesetominutni

i duhovita, no u nastavku rutinska i nematovita lana

igranofilmski prvijenac, promiljena, stilski zaokruena

TV reportaa o naselju Siget, u kojem ive najgenijalniji

i efektna drama Krupni otpad. Premda je rije o odre-

ljudi, pri emu je za razliku od verzije iz omnibusa djelo

enom kvalitativnom koraku unatrag, Mirkoviev drugi

sada dobilo suvian uvodni i zavrni dramaturki okvir

igrani film realistina je, odlino odglumljena, ozrajem

s dvojicom policajaca, drugi je Hillovim Ratnicima podze-

apsurda proeta i duhovita crnohumorna pria o starim

mlja (The Warriors, 1979) nadahnuta, temom aktualna i

suprunicima koji se prepadnu tamnoputog slubenika

pristojno reirana, no dobrano plitka pria o sukobima

Elektre koji im pokuca na vrata. Iako stari brani par

kvartovskih "bandi".

utjelovljuju uobiajeno izvrsni veterani Marija Kohn i

Nagradom za najbolju reiju kratkog igranog filma Ni-

Pero Kvrgi, u cjelini je naalost posrijedi dobrano kon-

ta osobno uglavnom je zaslueno nagraen talentirani

vencionalna minijatura koja povrno tematizira stara-

Marko anti, mladi rijeki filma iji je naslov Sretan

ku osamljenost, otuenost, tekoe u meusobnoj ko-

put Nedime (2006) na Filmskom festivalu Tribeca 2007.

munikaciji, zamrle odnose s djecom i strah od drugog i

godine ovjenan priznanjem Student Visionary Award,

drugaijeg. Premda je pohvalno to autor u odreenoj

kao i nagradom za najbolji kratki film na 12. Sarajevo

mjeri pokuava biti drutveno kritian i angairan, on u

Film Festivalu. Budui da to djelo nisam imao priliku

tome povremeno zapada i u pretjeranu doslovnost, pri-

pogledati, na temelju antieva recentnog ostvarenja

mjerice, u tome da stan dvoje staraca nalikuje na kavez

moe se zakljuiti da je rije o promiljenom i anrovski

hrvatski filmski ljetopis

119

veze u raspadanju i egzistencijalne dvojbe jedne od

minutau kratkog metra. Pria o meusobno karakter-

djevojaka efektno su i gotovo opipljivo minimalistiki

no razliitim mladim delinkventima Roku i Borisu, koji

doarane i redukcijom svjetla, smjetanjem veeg dijela

jedne veeri krenu u pljaku kue ne znajui da u njoj

filma u interijer tamnih tonova te zavrnom sekvencom

ivi sveenik, dinamina je, dostatno energina i spret-

u kojoj zrelija cura besciljno nou hoda pored promet-

no reirana. Ako nije presmiono tvrditi, ini se da su

ne ceste.

autora za priu o nasilnim momcima i razliitim aspek-

Dok ulogama u dugometranim igranim filmovima i ne-

tima dobra i zla dijelom nadahnuli filmovi Funny Games

ma previe sree, za to je najbolji primjer posve pro-

(1997) i(li) Funny Games US (2007) Michaela Hanekea. Za

maena egzistencijalna socijalna drama U zemlji udesa

razliku od Hanekeovih filmova, Nita osobno ne posje-

(2009) Dejana orka, prepoznatljivo lice iz TV reklama

duje izraenu socijalnu kritinost, subverzivnost, kao

i glumac ZKM-a Goran Bogdan neusporedivo je zani-

ni crnohumorne metafilmske ekskurse, ali jest cjelovi-

mljiviji u filmovima kratkog metra. Na ovogodinjim je

to, jezgrovito i inteligentno koncipirano djelo u kojem

Danima tako nastupio u ak est naslova u kojima je

autor deomonstrira spretno snalaenje u zatvorenom

vrlo sigurno utjelovio niz senzibilitetima i karakterima

prostoru i efektno koritenje mizanscene, te koje ga

razliitih, pa i posve oprenih likova. Meu prikazanim

predstavlja u vrlo povoljnom svjetlu.

filmovima autor ovog teksta kakvoom izdvaja Hladnu

Dostatno vjeto snalaenje u ogranienom prostoru od-

frontu Uroa ivanovia, jo jednu ugoajem Carvero-

lika je rada i mlade Silvane Dunat, koja film Hodnik k

ve poze proetu minijaturu o dvoje mladih, u naizgled

izlazu potpisuje kao redateljica, scenaristica i montaer-

skladnoj vezi, koji mogue upravo poinju zajedniki

ka, koja je usto izabrala i filmsku glazbu. Premda je rije

ivot. Dok se u stanu u koji su se uselili prije nekoliko

o poneto pretencioznom i dijelom silom prilika plo-

dana sue svjee lakirani parketi, njih dvoje toplu ljetnu

nom ostvarenju, u kojem je naglasak stavljen na formu

no provode na krovu zgrade u intimnom razgovoru i

i u kojem se prepoznaju spomenuti Carverovi utjecaji,

ljubavnim igricama. No jedna njegova nesmotrena ree-

pria o vezi studentice Monike i njezina ambicioznog

nica o ne tako davnom susretu s bivom djevojkom kod

deka Petra, odnosa koji je predoen iskljuivo u interi-

nje e izazvati ljubomoru i naznaiti pukotinu u privid-

jeru uskog hodnika u kojem se oboje svakodnevno kre-

no idealnom odnosu. Partnerica izvrsnog Bogdana ov-

u i gdje intenzivno pulsira ivot, prilino je vjeto obli-

dje je podjednako uvjerljiva Marina Redepovi, dosad

kovana "vjeba na zadanu temu". Oekivano, u uskom

ne ba poznata glumica, koja je za sigurne i zrele uloge

e hodniku na vidjelo izbiti ne ba suptilno predoene

u filmovima Crveno Sonje Taroki i Puni krug Barbare

meusobne razlike dvoje protagonista, razlike u karak-

Vekari ovjenana nagradom Dana za najbolje gluma-

terima, temperamentima, oekivanjima od budunosti i

ko ostvarenje, zbog ega se moe pretpostaviti da je

spremnosti na toleranciju, koje e se u zavrnici dosta

pred njom svijetla budunost. I dva spomenuta filma za

ishitreno i nedovoljno elaborirano pokazati nepomirlji-

koja je nagraena, kroz prie o zategnutim odnosima

vima i dovesti do prekida.

emotivne djevojke i njene posesivne majke, odnosno, o

Vrlo slini carverovski motivi dominiraju i u filmu Tetra-

relacijama unutar ljubavnog trokuta iji su vrhovi dvoje

pak scenarista i redatelja Luke Peruzovia, prii o dvje-

suprunika i njezin ljubavnik, nude zanimljive ali, naa-

ma djevojkama u jednom zagrebakom podstanarskom

lost, ne i poticajne varijacije manje ili vie intrigantnih

staniu kroz iji veernji razgovor postaje jasno da je

intimnih, egzistencijalnih i romantinih drama.

njihovoj ljubavnoj vezi doao kraj. Oito je da se meu

Kao i na svakim Danima, i na ovogodinjim je prikaza-

njima ve odavno sve svelo na rutinu, da ona zrelija i

no nekoliko filmova koje nije lako smjestiti u odreenu

moda starija cura u interpretaciji Marije Tadi tek

vrstu. U pravilu su uvijek posrijedi djela koja se kreu

iz navike i straha od drastine promjene jo uvijek, ali


sve tee, podnosi nezreliju i razmaenu djevojku, koju

na tankoj razdjelnici igranog i eksperimentalnog filma,


a na ovim je Danima takav sluaj bio s filmovima Colour

tumai Lana Bari (koja je i protagonistica sjajnog utog

Lab Vladimira Konara i Nestajanje Josipa Viskovia. Dok

mjeseca Zvonimira Juria, takoer segmenta Zagrebakih

prvi nudi likovno i koncepcijski vrlo promiljenu, za-

pria neuvrtenog u program DHF-a). Tjeskoba njihove

bavno bizarnu, kombinacijom glume i plesa ostvarenu

120

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

usmjerenom autoru koji zna kako optimalno iskoristiti

FESTIVALI I REVIJE

Josip Grozdani: Dobri dani za hrvatski film

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Josip Grozdani: Dobri dani za hrvatski film

priu o ekscentrinom znanstveniku koji u laboratoriju

bilo kojem mukarcu. Jer, potrebu da ugaa uvijek si-

za prouavanje boja izuava utjecaj razliitih boja na

tom i uredno odjevenom suprugu Vinja e na koncu

psihu i ponaanje ene, Nestajanje je tek neto vie od

pokuati makar dijelom kompenzirati svojim odnosom

dvije minute dug, vizualno doraen, te s asocijacijama

spram sitnog kriminalca Stalonea, mladia kojega je be-

na nijemi film ostvaren kroki o glazbeniku koji umoran

zuspjeno pokuala nagovoriti da je ubije.

nakon nastupa u garderobi doslovce pone iezavati

Meu ostvarenjima koja nisu zasluila da budu uvrtena

zajedno sa svojim instrumentom i dijelovima namjeta-

u konkurenciju Dana osobito se izdvaja zamorni jed-

ja.

nosatni film ceste Odredite nepoznato Vjerana Vukai-

Nastupi oekivano izvrsne karakterne glumice Marije

novia i Ines ulj, dramaturki zbrkana, nekoherentna,

Kohn najuspjelije su sastavnice razmjerno atmosferi-

isprazna, preduga i neopravdano ambiciozna pria o

nih, no izvedbeno mediokritetskih i odve akademskih

najboljim prijateljima Cigi i Maxu, koji jednog vrelog

filmova Pola ure za baku Jure Pavlovia i Rublje Nicole

ljetnog dana u starom automobilu pokojnog Maxova

Volavka. Oba su filma drame o otuenim obiteljima

djeda kreu prema moru. elei kreirati tarantinovsku

obiljeenima generacijskim jazom i nerazumijevanjem,

cjelinu obogaenu elementima horora, natruhama ap-

naglaavanjem opreka urbanog i ruralnog, odnosno,

surda i naznakama socijalnokritikih opservacija, autori

konzervativnog i modernog. U oba sluaja Marija Kohn

su ba poput svojih junaka, zalutalih u "negostoljubi-

je baka za koju djeca i unuci nemaju ni vremena ni str-

vim" hrvatskim bespuima, izgubili kompas i pogubili

pljenja, a u naslovu Rublje njezin odnos s potomstvom

se u slijepoj vonji meu anrovima i autorskim preten-

dodatno je optereen stvarnim i metaforikim posljedi-

zijama. Slino se moe rei i za poneto suvisliji naslov

cama, traumama i ranama iz minulog rata.

Pet lakih koraka Mije Prki, priu o troje prijatelja koji e

Angaman takoer sjajne i uvijek pouzdane Mirjane

tijekom povratka automobilom iz Hercegovine u Split

Karanovi glavni je adut filma Torta s okoladom Doro-

spletom okolnosti dospjeti u minsko polje zaostalo iz

teje Vui, emotivne, razmjerno sugestivno ugoajne,

Domovinskog rata, u kojem e jedan od njih izgubiti

elegantno reirane, nepretenciozne i crnohumorno po-

ivot. Prividno intrigantna dramska situacija u kojoj

maknute prie o eni koja na pragu starosti iznenada

troje neodgovornih, budalastih i pripitih protagonista

postane udovica. Osim to smru supruga gubi emotiv-

iznenada postaju svjesni da su se nali u smrtonosnoj

ni ivotni oslonac, remeenjem svakodnevnih branih

zamci, ne uspijeva prikriti besmislene dijaloge, krutu

rituala i suoenjem s neoekivanom samoom Vinja

i statinu reiju, nedostatak tenzije te antipatine i sa-

gotovo gubi i smisao i razlog ivota. A u tom gublje-

svim nezanimljive likove za ije sudbine gledatelj nima-

nju smisla oitava se i autoriina nakana da ukae na

lo ne mari.

apsurd tradicionalnih branih odnosa i malograanskih

Napokon, zakljuimo ovaj tekst konstatacijom da su

konvencija, s osobitim alcem usmjerenim na nenamet-

ovogodinji Dani imali sreu da se iz kvantitete prikaza-

ljivo ironiziranje navodno imanentne i gotovo opsesiv-

nih filmova u igranoj selekciji uspjela roditi i kvaliteta.

ne potrebe ene da skrbi o svom, a u sluaju nude o

A i to je ve sasvim dovoljno.

* Manji dijelovi ovoga teksta iskoriteni su i u lanku "Idu dani..." dvotjednika Vijenac u broju 421. od 22. travnja 2010.

hrvatski filmski ljetopis

121

FESTIVALI I REVIJE

UDK: 791.65.079(497.5 Zagreb):791.229.2(497.5)"2010"(049.3)

Josip Grozdani

Dokumenti vremena i ljudskih sudbina

se zagorskim seljacima koji vjeruju da e ulaskom HrDok je u igranoj selekciji 19. Dana hrvatskog filma pro-

vatske u Europsku uniju doi kraj njihovu mukotrpnom

gramsko obilje rezultiralo pristojnom kvalitativnom ra-

pravljenju domaeg sira i vrhnja, to bi im doslovce

zinom i sasvim solidnim prosjekom odabranih naslova,

upropastilo egzistenciju. Premda je posrijedi uredan,

u selekciji dokumentarnih filmova to naalost nije bio

nenametljivo reiran, neosporno zabavan i lako gled-

sluaj. Istina, prikazan je odreen broj intrigantnih i

ljiv film, autor povoljnije dojmove kvari odve kolskim

vrlo zanimljivih filmova, redom biografskih ostvarenja

i suhim pristupom temi, predugim trajanjem s poslje-

s protagonistima koji su iskusili ivot na drugoj strani

dinom redundantnou te araniranjem duhovitih no

zakona i koji imaju problema s ponovnom adaptaci-

suvinih sekvenca, poput one u zavrnici kad se meu

jom u za njih moda neobnovljivu i zauvijek razorenu

protagonisticama, koje dijelom odjevene u narodne

graansku svakodnevicu. Vidjeli smo i niz angairanih

nonje vlakom putuju na zagrebake trnice, u odori

djela o osobama sa socijalne margine osuenima na

konduktera pojavi popularni meimurski etno pjeva

vjenu donkihotovsku borbu s vjetrenjaama drutve-

Mirko venda iga. A kad se vagonom zaori njegova

nih predrasuda i ignorancije, kao i nekoliko slikovitih

pjesma, cjelina poprima nepotreban ironijski i parodij-

i razmjerno poetinih pria o osebujnim umjetnicima

ski ton.

koji tiho koraaju, ili su donedavno koraali, pored

Znatno je poticajniji i sugestivniji film Benjamin Matije

nas. Meutim, unato zavidnom broju od 31 izabranog

Vukia, emotivna 26 minuta duga pria o inteligen-

dokumentarca, to svjedoi o ivosti i potentnosti do-

tnom i iznenaujue zrelom sedamnaestogodinjem

mae dokumentaristike, teko je izdvojiti i jedan ko-

Romu iz naslova koji, unato tituli dravnog prvaka u

ji uistinu odskae kakvoom i snagom. Razlozi tome

natjecanju iz zemljopisa, ne uspijeva pobijediti pre-

moda lee i u injenici da se u ovogodinjoj konku-

drasude i postii da bude sasvim prihvaen. ivei u

renciji, kao i prije dvije godine, nisu nala neka hvalje-

romskom naselju u Meimurju, u okruenju koje je

na djela koja smo imali priliku pogledati na nedavnom

posljednjih godina na novinske naslovnice dospjelo i

ZagrebDoxu, a kojima je na Danima svakako bilo mje-

zbog izraenog antiromskog raspoloenja i rasistikih

sto filmovima kao to su Klasa optimist Lane ari, Za-

stavova, Benjamin se nimalo ne uklapa u stereotipne

to? Ljubice Jankovi Lazari, Tjeskoba Damira uia i

predodbe o svojim sunarodnjacima. On je dijete gra-

ardak ni na nebu ni na zemlji Miroslava Sikavice. Mogao

anski situiranih Jehovinih svjedoka koje se s rodite-

bi se stei dojam da su se vanija ostvarenja nala izvan

ljima prilino otro i argumentirano verbalno konfron-

konkurencije Dana; ipak, to ne znai da su ambiciozniji

tira oko religijskih dogmi i svjetonazornih ograda, a k

filmofili ostali kratkih rukava i da nisu imali priliku ui-

tomu je i daroviti hip-hoper koji sa svojom plesnom

vati u uistinu vrijednim djelima.

skupinom naporno vjeba i pobjeuje na natjecanjima.

Naalost, meu takve sasvim sigurno ne pripada film

Meutim, sve to nije dovoljno da bi ga prihvatila ira

Ljudi s mlijenog puta iskusnog redatelja Miroslava Mi-

zajednica, iji pripadnici kao posljednji argument esto

kuljana, koji se izvrsnim dokumentarnim filmovima

poteu upravo injenicu njegova etniciteta. Tuno je

Radnica (1978) i Oprotaj (1978) prije vie od tri deset-

sluati mladieve vrnjake, kolske koleg(ic)e i dekla-

ljea afirmirao kao pronicljiv filma istananog socijal-

rativne prijatelje koji ga opisuju kao prekrasnu osobu,

nog senzibiliteta. Ovjenani Nagradom Oktavijan za

dobrog i plemenitog momka, pravog "frenda" koji e

najbolji dokumentarni film, Ljudi s mlijenog puta bavi

uvijek sve uiniti za drugoga, dok istodobno njihova

122

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Uz program dokumentarnih filmova na 19. Danima hrvatskog filma, Zagreb, 611. travnja 2010.

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Josip Grozdani: Dokumenti vremena i ljudskih sudbina

neverbalna komunikacija i govor tijela kazuju neto

gonist obiljeen u svojim formativnim godinama. Jer,

drugo. Primjerice, djevojka koja se svia Benjaminu a

Ante je osamljen i odbaen tinejder koji ba poput

naklonost je oito uzajamna to sebi ne eli i nikad

Roma Benjamina shvaa da e se vrlo teko i moda

nee priznati, ve uporno s odreenom nelagodom i

nikad posve integrirati u njemu uvijek strano drutvo.

zazorom ponavlja fraze o njihovu iskljuivom prija-

Ipak, u dobi od 18 godina on je primjetno smireniji,

teljstvu i neobaveznom druenju. Ponekad je posve

racionalniji i svjetonazorno tolerantniji nego godinu-

razvidno da bi ona Benjamina eljela dodirnuti, no u

dvije prije, to ulijeva odreeni optimizam za njegovu

tome je oekivano sputavaju nepisani drutveni zakoni

budunost.

i strah od reakcije okoline. A dok pred kamerom govori

Uvodno spomenuti dokumentarni filmovi s protagoni-

o svojim razmiljanjima, nadama i planovima, jasno je

stima koji su zakoraili s onu stranu zakona (i morala)

da je toga posve svjestan i Benjamin koji zna da je,

pa sad proivljavaju tegobne pokuaje ponovne adap-

unato svim svojim vrlinama i uspjesima, trajno osuen

tacije u drutvo i svakodnevicu, odnose se na filmove

na getoizaciju.

Novinarov bijeg iz pakla droge Ivana Peria i Znak na Kaji-

Naglaena segregacija drugih i drugaijih, u ovom slu-

nu autorica Tihane Kopse i Ljiljane imanovi. U prvom

aju onih izrazito tjelesno hendikepiranih, kao i poni-

sluaju rije je o nekad etabliranom splitskom novinaru

avajui odnos prema njima, tema je odlinog filma

Slavenu Relji, diplomiranom pravniku i dopisniku Veer-

Kakva si s parama Rasima Karalia. U njemu se govori

njeg i Jutarnjeg lista koji je prilino kasno, tek kao tride-

o inteligentnoj, vedroj i ambicioznoj djevojci Merishi,

settrogodinjak, upoznao drogu. Kao osoba koja pre-

osobi velikog stupnja invaliditeta, kojoj dekan jednog

ma vlastitim rijeima nikad prije nije okusila alkohol ni

bosanskohercegovakog fakulteta onemoguava ostva-

zapalila cigaretu, Relja se vrlo brzo navukao na heroin

renje davne elje upis na studij, istodobno joj u lice

koji je probao iz puke znatielje, a naglo otkriven afi-

hladnokrvno govorei: "Ne mogu te gledati" i "Kakva si

nitet prema drogi rezultirao je svim opim mjestima i

to?" Dok promatra kako Merisha, iako joj nedostaju i

turobnim posljedicama iz repertoara lijeenih ovisnika.

gornji i donji ekstremiteti, nevjerojatno vjeto obavlja

itavo desetljee kontinuiranog drogiranja od Relje je

kuanske poslove i mijesi tijesto za kolae, gledatelj s

napravilo kradljivca i preprodavaa obiteljske imovine,

grem u utorbi slua njenu ispovijed o bezobzirnom

a on se vjeto skrivao i glumio normalnost. Sreom, na

nainu na koji je spomenuti dekan otpisuje kao studen-

majinu je inicijativu nekoliko puta boravio na progra-

ticu, mladu enu i ljudsko bie.

mima detoksikacije i u komunama, isprva bezuspjeno,

U procesu odrastanja svojevrsnu samoizolaciju i geto-

sve dok se nije prijavio u zajednicu Cenacolo u kojoj je

izaciju odabrao je osamnaestogodinji Ante, sin hrvat-

proveo etiri godine. Danas mu je najvie ao to je u

skih emigranata koji nepuno desetljee s roditeljima

bescjenje prodao svoju bogatu kolekciju filmova, jer

ivi u vicarskoj. U filmu naslovljenom prema mladi-

Relja je veliki filmofil koji se poput nekog celuloidnog

evu imenu, scenarist, redatelj i snimatelj Zoran Zeka-

junaka danas die iz pepela i s mukom pokuava po-

novi tijekom sedam godina prati Antinu transforma-

eti novi ivot. Iako su neka prijateljstva i meusobno

ciju iz djeaka u gotovo punoljetnu osobu, te biljei

povjerenje odavno nestali, Relja vjeruje u sebe, to je

njegova razmiljanja, svjetonazorske mijene i sve ono

razvidno i iz njegove gotovo terapeutske ispovijedi ka-

to bismo trebali nazivati sazrijevanjem. Dok je kao

meri, u kojoj on vrlo realno, neposredno i bez imalo

jedanestogodinjak Ante senzibilan klinac koji se ne

sustezanja govori o svojoj kalvariji.

ba lako prilagoava novoj sredini, eznui za mirnim

Kroz kalvariju prolazi i Zadranka Ana Maga, ena kojoj

djetinjstvom u starom kraju, svaka nova godina ivota

su mediji donedavno dodjeljivali titulu "najpoznatije

i emigrantskog staa njega pogrubljuje i od razboritog

hrvatske zatvorenice", protagonistica temom izuzetno

momka s osjeajem za pravdu pretvara u heavy-metalca

zanimljivog i neosporno intrigantnog, no tek polovino

te, naposljetku, skinheada koji prezire strance sline

uspjelog Znaka na Kajinu. U koncipiranju prie o bivoj

sebi. No to se moe razumjeti i manjim dijelom pripi-

kanjenici osuenoj zbog ubojstva mua u samoobra-

sati mladenakim hirovima, a veim trajnom i razvidno

ni, autorice su imale mogunost dvaju pristupa. Jedan

traumatinom osjeaju nepripadanja kojim je prota-

je pruao mogunost davanja uvida u itekako teku

hrvatski filmski ljetopis

123

naim suvremenicima, osobito se izdvaja jedan naslov.

izloena ena iz patrijarhalne obitelji, koja je u borbi

Nije rije o sasvim pristojnom, no suhoparnom bio-

za vlastiti ivot usmrtila agresivnog supruga, zbog e-

grafskom djelu Meandar eljka Seneia, prii o Juli-

ga je osuena na drakonsku zatvorsku kaznu, znatno

ju Kniferu, znamenitom hrvatskom slikaru s parikom

viu od standardne. Takav bi pristup pruio izravan, su-

adresom. Nije posrijedi ni akademski, predug i pomalo

gestivan, dinamian i uznemiruju prikaz tjeskobnih i

zamoran film Mo violonela scenaristice i redateljice

traumatinih intimnih i psihikih stanja mlade ene ko-

Anne Marije Dori, podnaslovljen kao Portret Monike

joj je oduzet kontakt s vlastitim sinom, a svjesna je da

Leskovar, nae elistice svjetskog glasa. Nije to ni do-

joj novi poetak u rodnom kraju nije mogu. Ti su mo-

kumentarni film Leo Junek Bogdana iia, pregledan i

tivi donekle naznaeni i ovako, jer su nemir i nesrea

pedantan, ali ne i nadahnut prikaz ivotnog i umjetni-

Ane Maga jednostavno neizbjeni i gotovo opipljivi,

kog puta ovog europski znaajnog slikara 20. stoljea.

a oituju se u svakom izgubljenom pogledu njenih su-

Naslov koji se izdvaja intimistikim ugoajem, suge-

znih oiju, pogledu gdjekad praenom usiljenim osmi-

stivnom poetinou i efektnim pribliavanjem kom-

jehom. Naalost, autorice su odabrale drugu, svakako

pleksne osobnosti svoje protagonistice, jest biografski

intrigantnu no znatno meku i benigniju koncepciju

dokumentarni film Marija hoda tiho redatelja Marka

filma, onu u kojoj je naglasak stavljen na zatvorske da-

Stania i scenaristice Paule Bobanovi, pria o ivot-

ne protagonistice i na njezino suoavanje s poinjenim

nom putu i jedinstvenom umjetnikom djelu osebuj-

zloinom, to se gledateljima otkriva itanjem zapisa

ne fotografkinje Marije Braut. Kao ena koja se nakon

iz njezina dnevnika. Takoer, vrlo je malo pozornosti

branog brodoloma u dobi od 38 godina neoekivano

posveeno aktualnom stanju (anti)junakinje koja, u ne-

nala na ulici i ivotnoj prekretnici, te koja se odluila

mogunosti pronalaenja bilo kakva posla u Zadru, za

sveeniki smjerno posvetiti, kako kae "samotnikom"

ivot danas zarauje kao spremaica na jednom kru-

i "vjetijem" pozivu umjetnike fotografkinje, Mari-

zeru. Dakako da recepcija dokumentarnog filma o Ani

ja Braut je i s punih osam desetljea ivota izuzetno

Maga ovisi i o apriornom miljenju koje svaki gledatelj

vedra, otroumna i energina ena, istinski dobri duh

ima o njoj, miljenju neizbjeno steenom i na temelju

Zagreba koji s fotoaparatom u ruci neumorno obilazi

tendencioznih, zlonamjernih i nerijetko posve lanih

ulice Gornjega grada. Dok prati priu gospoe Braut,

medijskih napisa, ija je zacijelo najkorisnija svrha bilo

priu za koju sama umjetnica tvrdi da "ima sumornu

da ukau na licemjerje, patrijarhalni duh i stvarni polo-

notu, ba kao i njen ivot", gledatelju u mislima odzva-

aja ena u naem drutvu.

njaju njezine rijei "ja odoh, fotografije ostaju..."

Meu dokumentarnim djelima o velikim umjetnicima,

* Manji dijelovi ovoga teksta iskoriteni su i u lanku "Idu dani..." dvotjednika Vijenac u broju 421. od 22. travnja 2010.

124

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

ivotnu dramu, koju i sad doivljava branom nasilju

FESTIVALI I REVIJE

Josip Grozdani: Dokumenti vremena i ljudskih sudbina

FESTIVALI I REVIJE

UDK: 791.65.079(497.5 Zagreb):791.228(497.5)"2010"(049.3)

Jurica Stareini

Razloga za optimizam je dovoljno

62 / 2010

Uz program animiranih filmova na 19. Danima hrvatskog filma, 611. travnja 2010.

imaju snage konkurirati za Veliku nagradu. Guliver, dakle,


S pravom se ponosimo povijeu nae animacije. Napo-

ni po kojem kriteriju nije najbolji animirani film produci-

kon, to je vjerojatno jedini segment nae kulture koji je u

ran u Hrvatskoj u zadnjih dvadesetak godina, ali oznaava

jednom trenutku (krajem 1950-ih i poetkom 60-ih) stva-

vaan trenutak u novijoj povijesti nae animacije. Trenutak

rao globalne trendove i kroz Zagrebaku kolu crtanog fil-

u kojem je, po dobrom starom provincijalnom obiaju, na

ma ostao od enciklopedijskog znaaja sve do danas.

animirani film nakon stranih nagrada prihvaen i u vlasti-

udi stoga da je tek ove godine, prvi put od osnivanja

tom dvoritu.2

Dana hrvatskog filma, Velika nagrada, znana i kao Grand


Prix, pripala jednom animiranom filmu. Znai li to da je

Nagraeni

kvaliteta domae animacije toliko loija od ostalih filmskih

Zdenko Bai jedan je od prvih diplomanata Odsjeka za

rodova u zadnjih dvadesetak godina? To je, naravno, pita-

animirani film i nove medije zagrebake Akademije likov-

nje bez jednoznanog odgovora, ali priznanja na najugled-

nih umjetnosti i ve se svojim diplomskim radom Pria o

nijem festivalu animacije u Annecyju1 sugeriraju da veina

snijegu aneli u snijegu (2005) predstavio kao tankoutni

nezavisnih (u naim skuenim uvjetima to znai stranih)

individualist sklon boleljivoj estetici Tima Burtona, ma-

procjenitelja ne misli tako.

kar kod dizajna i karakterizacije likova. Kao i u Burtonovim

Je li onda pravi razlog u jo uvijek podcjenjivako-pokro-

filmovima, Baievi su protagonisti na neki nain posebni

viteljskom stavu filmske struke prema "arenim crteima

i potencijalno dragocjeni, ali nerazumijevanjem drutva

za djecu i glupe odrasle"? Sudei po broju studija i temata

svedeni na "svete idiote"; pojedince obdarene posebnim

posveenih animaciji u Hrvatskom filmskom ljetopisu, ako

talentima i nepokolebljivim moralom, meutim, nespo-

ova forma ima poseban poloaj u odnosu na ostale filmske

sobne razumjeti obine ljude i njihove ivotinjske nagone.

rodove, on moe biti jedino povlateni. Moda je zapravo

Bai je ipak skloniji izrazitijoj simbolici, pa njegov Guliver

stvar u pukoj sluajnosti.

utjelovljuje Geju, boicu Majku, prirodu koja je ivot i koja

Kad god je animacija ponudila neki snaan adut, uvijek

daje ivot. Baieva spretnost u voenju naracije i produk-

se naao neki drugi film koji je iz ovog ili onog razloga

cijska rasko spaavaju film dojma da se radi o "propovije-

prevagnuo. Primjerice, pretprologodinja pobjednica,

di", odnosno, o nenaruenom namjenskom filmu, a palji-

Ana Human, svoj je film Manire ine ovjeka Ruak (2008)

vi dizajn nadoknauje relativno malo animacije.

komotno mogla prijaviti u kategoriju animiranih filmova,

Govorei o Guliveru nije lo trenutak spomenuti trend ko-

ali je odabrala konkurenciju eksperimentalnih.

ji se, sluajno ili ne, nekako podudara s restauriranjem

Ove godine film Guliver Zdenka Baia iskoristio je ujed-

naeg najuspjenijeg animiranog serijala Profesora Bal-

naenost igranofilmskih radova meu kojima je bilo teko

tazara. Ba kao i u Baltazarovim pustolovinama, i u ovogo-

odabrati izrazitog favorita, te pretjeranu koliinu doku-

dinjem dugometranom projektu Joka Maruia, Dugi,

mentarnih i eksperimentalnih filmova gdje se kvaliteta

nema posebnih govornih uloga osim naratora, ime bi se

prorijedila masovnou. Namjenski filmovi pak rijetko

takve filmove moglo nazvati audiovizualnim slikovnicama,

1 God. 2008. Veljko Popovi dobio je nagradu FIPRESCI-jeva irija za


film Ona koja mjeri, a Simon Bogojevi Narath Posebno priznanje strunog irija za Moranu.
2 Iako su usporedbe nae novije animirane produkcije s uspjesima Zagrebake kole crtanog filma pretjerane i dosadne, usporedbe provin-

cijskih kompleksa naeg suvremenog drutva s onima iz sredine 20.


stoljea djeluju puno zabavnije. Naime, bio u okovima samoupravnog
socijalizma ili laissez-faire kapitalizma, hrvatski e umjetnik (ovdje mislim na dvije generacije animatora, ali usporedba vrijedi i ire) uvijek
morati ugled u svojoj zemlji traiti kroz potvrde stranih procjenitelja.

hrvatski filmski ljetopis

125

Guliver (Zdenko Bai)

Miramare (Michaela Mller)

jer estetski podsjeaju na sluanje tzv. audio-knjiga uz prat-

uenje i moda aljenje to tek nevolje zbliavaju ljude.

nju pokretnih crtea. Taj postupak esto utjee i na rei-

Trei nagraeni animirani film ove godine nagraen je

ju animiranih filmova, pa tako gledajui Gulivera, izraziti

za montau. To je pomalo neobino jer kod animiranih

primjer spomenutog pristupa, imamo dojam da bi se uz

filmova, koji se zapravo snimaju postupcima montiranja

minimalne zahvate mogao pretvoriti u mranu slikovni-

dvadeset i etiri mikrokadra u svakoj sekundi3, teko je

cu za tinejdere. Isti je sluaj s jo jednim primijeenim

odrediti pravila kvalitetne montae i usporediti ih s mon-

ovogodinjim filmom (Moj put Veljka Popovia) o kojem e

taom igranofilmskih ili dokumentarnih filmova (ve sam

neto vie biti reeno poslije.

na primjeru filma Miramare spomenuo da klasini monta-

lanovi Hrvatskog drutva filmskih kritiara svoje su sim-

ni rezovi ne postoje).

patije podijelili izmeu Gulivera i filma Miramare vicarske

Bilo kako bilo, radi se o filmu Nespavanje ne ubija Marka

redateljice Michaele Mller, koji su zajedniki osvojili na-

Metrovia, vrlo zanimljivom istraivanju jezika sna. Kao

gradu Oktavijan za najbolji animirani film godine. Mirama-

u prije spomenutim audiovizualnim slikovnicama, i ovdje

re je produciran kao diplomski rad na Akademiji likovnih

imamo naratora koji nam pripovijeda o svojoj odluci da

umjetnosti u Zagrebu, te e nakon Dana nastaviti svoj fe-

ne spava, ali za razliku od Gulivera i Mojeg puta, koje bi

stivalski ivot na najuglednijim svjetskim festivalima po-

s razumijevanjem mogle pratiti i slijepe osobe, jer sve

put Animafesta, Annecyja i Cannesa. Moda ak i pretjeran

kljuno ispriano je rijeima, te tek popraeno zanimlji-

uspjeh za film koji redateljski nije savren, ali koji svakako

vim vizualima, Metrovi se koncentrira u prvom redu na

djeluje drugaije i zanimljivije u poplavi digitalnih produk-

pripovijedanje slikom. Dojmljivi monokromatski raunalni

cija zbog injenice da je izveden u zahtjevnoj tehnici boje

modeli, koji su postali njegov zatitni znak jo iz vremena

na staklu. Autorica se ne zaustavlja na koritenju tehnike

zajednikog stvaralatva s Davorom Meureanom, ovaj

zbog tehnike same, ve poput svog zemljaka, jednog od

put nisu praeni etnozvukovima Cinkua, ali su jednako

najuglednijih suvremenih animatora uope i majstora ulja

dojmljivo uklopljeni u zvunu kulisu. Kao i u prethodnom

na staklu Georgesa Schwizgebela, istrauje mogunosti

radu Note (2008), Metrovi nastoji povezati eksperimen-

spajanja kadrova pretapanjima, geometrijskim paradoksi-

talne kadrove naracijom, a ovaj put su posebno zanimljivi

ma i nemoguim pokretima "kamere". Iako mjesto radnje

prijelazi iz budnog stanja u stvarnost modificiranu pod-

nije specificirano, pria o dvjema vrstama gostiju boga-

svjesnim. Marko Metrovi izgradio je ve solidnu karijeru

tim vicarskim turistima i ilegalnim imigrantima i sasvim

u animiranom filmu i ini se da konstantno nadograuje

razliitom prijemu na koji nailaze u mistinoj dravi na

svoj izriaj. Jedan je od autora za koje nas uvijek zanima

jadranskoj obali, nije pretjerano pretpostaviti da se radi o

gdje e ih nastavak stvaralakih istraivanja odvesti.

autoriinim dojmovima o zemlji u koju je dola studirati.


Kao vicarki koja je dobro upoznala Hrvatsku, vjerojat-

Ostali

no su joj likovi i okolnosti o kojima je snimila film dobro

Ve sam na poetku teksta iskazao odreenu skeptinost

poznati, a ini se da je taj dojam osjetljiv i gledateljima.

spram nagrada na Danima, te iako smatram da su sva tri

Nema lane patetike, osuivanja ni moraliziranja. Samo

nagraena filma vrijedna, moda i najuspjelija u ovogo-

3 Broj 24 nipoto nije jedini, u dananje doba digitalnih formata vjerojatno nije ni preteit, ali je najpoznatiji, te tako ovdje koriten metaforiki.

126

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Jurica Stareini: Razloga za optimizam je dovoljno

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Jurica Stareini: Razloga za optimizam je dovoljno

dinjoj konkurenciji, nipoto se ne bi smjelo zaboraviti ni

ambiciozniji u filmu Helixbauhaus gdje se hvata ukotac

nekoliko zbilja zanimljivih filmova koji nisu imali ast da ih

s kognitivnom teorijom i "tehnologijom razumijevanja",

ocjenjivaki iriji posebno istaknu.

odnosno, pokuava prikazati kako tee kognitivni proces

Moj put, novi film Veljka Popovia, koji je ve svojim pr-

tehnoloki i softverski, a kako bioloki.

vijencem Ona koja mjeri (2008) na sebe privukao panju

Dva filma vrijedi istaknuti i kao istaknute promaaje. Trina-

struke i medija, nastao je na temelju knjige i crtea Svje-

estominutna "misa" Tiina mora korak je unatrag u stvara-

tlana Junakovia, te se moe istaknuti kao vrlo uspjela

latvu Vjekoslava ivkovia. Film je to koji pokuava osvoji-

adaptacija. Potpuno raunalno animiran, uspio je zadrati

ti atmosferom i emocijama, a uspijeva jedino biti dosadan.

duh proizvoljnosti, ak sluajnosti razigranih linija Juna-

Patetina pria koja nastoji ponoviti remek-djelo Michala

kovievih crtea, a osvaja toplom priom o kameniu koji

Dudoka de Wita Otac i ki (2000) u okruju dalmatinskog

predstavlja posebnu ambiciju koju svatko, ma koliko mala

sela ne uspijeva uspostaviti emocionalnu vezu gledatelja s

bila, mora imati da bi ivio jedinstveni ivot. Zanimljivo je

likovima, a nema ni estetsku kvalitetu de Witovih minima-

da se u filmu ini kako Popovi nema povjerenja u pripovi-

listikih akvarela, pogotovo ne njegovu originalnost u ani-

jedanje slikom, iako mu je proli film bio uspjeno isprian

maciji. ivkovi je nesumnjivo talentiran autor, ali morat

potpuno bez rijei. Moda nije htio izostaviti Junakovie-

e pronai prie i estetiku koji bolje odgovaraju njegovu

ve reenice iz izvorne slikovnice koje su ga oduevile, a

talentu. Emocionalne prie o svakodnevnim tragedijama

moda je film namijenio mlaoj publici koja bi, po njego-

to zasigurno nisu.

vu miljenju, tee pratila priu s manje objanjenja. Veljko

Teko je pak shvatiti film Milana Blaekovia Zeko i potoi.

Popovi je i za vrijeme rada na Mojem putu pripremao jo

Nije jasno pokuava li biti ironian ili drutveno kritian,

jedan film, pa vjerojatno moemo oekivati da e se njime

ali ve na razini animacije djeluje kao neuspio pokuaj

vratiti blie estetici One koja mjeri. Iako moram istaknuti da

nastavka klasine disneyjevske animacije, samo s puno

je ovogodinjim filmom dojmljivo dokazao irinu svojeg

manje faza i duha. Koncipiran kao svojevrsni spot, manje-

talenta.

vie slikom ponavlja motive iz hip hop pjesme koja govori o

Odreeni potencijal svojim drugim filmom potvruje i

kojekakvim opepoznatim drutvenopolitikim kontradik-

Stjepan Mihaljevi. Jedan od najduih animiranih filmova

cijama iz nae novije povijesti. Ako su Sjene sjeanja (2005)

na Danima, trinaestominutni Plavi aneo izrazito je neus-

upozorile da se autor naih najpoznatijih dugometranih

pio u koritenju glazbe i odabiru glasovnih glumaca. Radi

animiranih filmova vie ne snalazi u novim tendencijama u

se o filmu ispunjenom gegovima i namijenjenom prven-

animaciji, ovaj film to je gorko potvrdio. Drugi pak doajen

stveno neobaveznoj zabavi i kao takvu uspjelo mu je u

nae animacije, Nedjeljko Dragi, u nekoliko jednominut-

kinu izmamiti glasan smijeh i usklike odobravanja, meu-

nih filmova iz serije Rudijev leksikon, koji su i ove godine

tim, kvalitetnije snimljeni zvuk, bolje odabrana glazba i

prikazani na Danima, pokazuje kako se klasinim sredstvi-

glumci razliitijih glasova svakako bi ga uinili dojmljivijim

ma i danas moe ponuditi duh i ivotnost.

i jasnijim, dok bi mu vra redateljska ruka dala vie dinamike. Ovako se ini da mu je najjai adut izvrsna karikatu-

Zakljune napomene

ra i dobro osmiljeni humor taman na granici vulgarnosti,

Ve injenica kako lako moemo nabrojati neuspjehe pro-

ali ne pretjerano prost. Uspije li Mihaljevi u jednom od

logodinje produkcije potvrda je kako dobrih animiranih

sljedeih filmova spojiti svoje kvalitete sa vrom priom

filmova i dalje ima. Dogovor o suradnji Akademije likovnih

i preciznijom reijom, vjerojatno e imati snane adute

umjetnosti u Zagrebu i Zagreb filma kao producenta i dis-

za osvajanje najire publike. Ako kratki animirani film jo

tributera ini se vrlo uspjean te je i ove godine ponudio

uvijek i moe doi do publike koja ga je, vjerujem, eljna.

nekoliko zanimljivih filmova (Miramare, Kolinje, Ispod...), a

Darko Baklia i Goran Trbuljak ostvarili su vrlo zanimljive

veseli nas i to ee na velikom platnu vidjeti poznatoga

eksperimente u animaciji. Baklia filmom Format promi-

"konjia" Zagreb filma, to je ovaj put bio sluaj na barem

lja pravila likovne kompozicije i zanimljivo ih suoava

pola pica. Kako je suradnja praktiki tek zapoeta, od nje

sa kompozicijom pokretnih modela (znai: istrauje kako

se moe u budunosti jo vie oekivati.

kompozicije iz slikarstva djeluju u filmu), a Trbuljak je jo

hrvatski filmski ljetopis

127

FESTIVALI I REVIJE

UDK: 791.65.079(497.5 Zagreb):791.21.038.6(497.5)"2010"(049.3)

eljko Kipke

Hrvatski filmski eksperiment i drutvena zbilja

umjetnika i filmskih djelatnika. Pogotovo potonjih, jer


Idua je 2011. godina jubilarna za Dane hrvatskog filma,

je u mediju nepokretnih prizora na slikarskoj povrini

a malo je vjerojatno da e se na domaoj eksperimental-

sustavno proizvodio uinak pokreta. Drugim rijeima,

noj sceni dogoditi neto znaajno, sudei prema tome

njegove slike hine osobine ekrana. Kneevi se Richte-

to se od nje moglo vidjeti tijekom travnja 2010. u ki-

rovu optikom kutu pribliio animacijom ilustriranih

nodvorani Studentskog centra, odnosno, na gotovo svim

prizora iz starih, predratnih asopisa, a Sari iaenom,

prethodnim revijama hrvatskog filma. Ne samo zbog to-

ponekad do neprepoznatljivosti rastegnutom optikom

ga to se stanjio dijapazon medijskog istraivanja, nego i

zagrebakog kolodvora. Oba su se hrvatska autora u me-

zato to se smanjila potreba za istim eksperimentom ili

dijskom smislu dotakla osjetljive domene neuhvatljiva

filmom "zatvorenog tipa". Jedan od razloga, koji nikako

prostora izmeu nepokretne i pokretne slike. Ona ne

ne treba zanemariti, jest umjetnika zbilja koja danas u

prestaje intrigirati filmske djelatnike koji svoja ostvare-

velikoj mjeri mora uvaiti socijalni kontekst. U slinim

nja uglavnom prikazuju na muzejskim i galerijskim ekra-

okolnostima, iroki opseg eksperimentiranja s drutveno

nima i zidovima.

osjetljivim temama nije neprihvatljiv, ali je njegova otri-

Na izlobi u bekom Kunsthalleu, posveenoj slikarskom

ca znatno otupljena, ako ne i ograniena.

opusu Edwarda Hoppera1 koji je, usput reeno, bio privr-

Nekoliko filmova prikazanih na 19. Danima hrvatskog fil-

en i gajio poseban odnos prema filmskom mediju, pred-

ma, poput Kneevieva Arhea 29, Greinerovih Pola sata

stavljeni su opusi umjetnika u ijim se radovima reflekti-

te Sarieva Putnika, koriste segmente drutvene zbilje

rala strategija tog amerikog slikara. Izmeu petnaestak

te automatski posebno se to odnosi na Pola sata Bo-

imena predstavljeni su i filmski eksperimenti veanina

risa Greinera izlaze iz strogog okvira eksperimenta i

Jonasa Dahlberga i Belgijanca Davida Claerbouta. Obojica

opasno se pribliavaju domeni dokumentarnog. S druge

su krajnje pasivnim kadrovima nastojali usporiti filmsku

strane, Kneevievo putovanje u ilustriranu prolost 20.

sliku ne bi li je pribliili dimenziji slikarskog medija. Pr-

stoljea, te recentnije fotosekvence sa zagrebakog Za-

vi je, gotovo neprimjetno, sunevim svjetlom rastakao

padnog kolodvora u kratkom filmu eljka Saria polaze

oblike u tri razliite prostorije, a drugi je dvokanalnom

od dokumentarnog materijala koji se medijski, optikom

projekcijom sugerirao priu o voajerima ogranienog

iskrivljene slike, dodatno dramatizira. Zanimljivo je kako

dometa s elementima trilera2. Komplementarno spome-

oba autora u svojim postupcima koriste iskustva kojima

nutim projektima, dva hrvatska autora nastoje aktivirati

je njemaki slikar Gerhard Richter svojedobno, sredinom

nepokretnu sliku, a finalni je rezultat na tragu slikarskih

1960-ih i poslije, privukao pozornost svjetske umjetni-

postupaka koji e se, vie ili manje uvjerljivo, predstav-

ke scene, a i dan-danas izaziva reakcije mlae populacije

ljati na galerijskim i muzejskim zidovima od 1970-ih pa

1 Western Motel. Edward Hopper and Contemporary Art, Kunsthalle,


Be 2008.

na zidu koji ih dijeli s obje strane istodobno vrte dvije razliite videoprojekcije. Na prvoj voza i suvoza iz unutranjosti automobila gledaju u
vjetrobransko staklo po kojem lijeva kia. Kamera ih prati s lea te gledatelji, kao i akteri, od silne kie ne vide ono to se zbiva ispred stakla.
Videoprojekcija traje neto preko 83 minute. S druge strane, na ekranu
u drugoj dvorani kia je prestala, usred pustopoljine je onaj isti automobil u kojem sjede akteri iz prvog dijela. Nita se ne mie, voza i suvoza
se ne vide, tek se povremeno zbog vjetra savija trava u polju pored ceste
ili se povijaju grane na drvetu u prvom planu. Druga videoprojekcija traje neto manje od 130 minuta.

2 Dahlbergov se projekt zvao Tri sobe (2008) i vrtio se na tri ekrana.


S minutama koje prolaze na ekranima se poinju zamjeivati promjene u obrisima prostorija. Pred oima strpljivih gledatelja polagano se
razgrauje i nestaje namjetaj u kuhinji, blagovaonici te spavaoj sobi.
Sunevi uzorci u njima neodoljivo podsjeaju na svjetlosne uzorke s Hopperovih platna. Claerboutova dvokanalna instalacija je iz 2004. i zove
se American Car. Sastoji se od dviju zamraenih dvorana. U njima se

128

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Uz program eksperimentalnih filmova na 19. Danima hrvatskog filma

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

eljko Kipke: Hrvatski filmski eksperiment i drutvena zbilja

sve do danas. U tom kontekstu svakako treba spomenuti

Sa slinim se nevoljama suoava film Hrvoja Juvani-

"laboratorijski" projekt Borisa Poljaka i Damira uia Sky

a Trg / 20. stoljee na filmu. U njemu autor uz podrku

Spirit iji duh je daleko od Richterova obrasca, no sva-

est koscenarista nastoji organizirati arhivski materijal

kako je blizak slikarskim efektima amerikog modernog

o zagrebakom glavnom trgu filmske urnale, razno-

slikarstva. I ne samo to u tom vrlo predanom i dra-

razne restlove, TV reportae i slino, snimljene izmeu

maturki korektnom eksperimentu sa slikom i zvukom

1915. i 1981. godine. S obzirom na elemente dokumen-

vatrometa, zbivanja na ekranu na momente podsjeaju

tarnoga te zbog redateljeva koritenja eksperimentalnih

na efekte koje su brojni zaljubljenici u eksperimentalni

postupaka, film je uvrten u program 6. ZagrebDoxa, a

film postizali izravnim intervencijama na celuloidnoj vrp-

mjesec dana poslije meu eksperimentalne naslove na

ci, bilo bojanjem bilo grebanjem. Bez obzira to pria o

reviji hrvatskih filmova u SC-u. Ideja da se resetiranjem

nebeskim duhovima znaajno ne mijenja klasini okvir

istog materijala proizvede est razliitih zagrebakih

tog anra te je bremenita njegovom prolou, ipak je

pria objedinjenih istom lokacijom nije nova, ali je te-

ona najzaokrueniji projekt na 19. Danima hrvatskog fil-

ma glavnoga gradskog trga svakako bila poticajna. Pri-

ma to se tie eksperimentalnih naslova.

je negoli je film premijerno prikazan u na ZagrebDoxu,

Oktavijanom nagraen naslov Vladislava Kneevia bio

inilo se da bi konani rezultat mogao konkurirati lanj-

je, nema dvojbe, tehniki vrlo zahtjevan, meutim, ar-

skom igranom omnibusu Zagrebake prie. Naime, kratke

hivska je graa, bez obzira na dodatnu animaciju i svje-

igrane prie uglavnom su zaobile pridjev "zagrebaki",

tlosne efekte, po sebi ve sadravala sve karakteristike

zbog ega je u naslovu omnibusa moglo stajati ime bi-

drutvene zbilje iz 1929. na koju se autor poziva. Dru-

lo kojeg europskoga grada. Pomalo otrcan konceptualni

gim rijeima, nizanjem iste konani bi uinak bio iden-

tos o istom materijalu u rukama sedam razliitih autora

tian karakteristina slika frivolnog drutva, njegovih

nije rezultirao suvislim organizmom. tovie, kaotini je

reklamnih kampanja u tiskovinama, stila odijevanja te, na

materijal, prekrojen prema autorskim zamislima Hrvoja

koncu, slutnja skoranjih drutvenih turbulencija na eu-

Juvania, Joka Juvania, Ivana Vidia, Davorke Feller,

ropskom tlu i ire. Naime, ulazni i izlazni materijal za Ar-

Ognjena aldarovia, Ivana Maruia Klifa i Lale Rai,

heo 29 bio je unaprijed jasan, samo je optikim trikovima

zadrao poetni status materijala u kaosu. Unato toga

trebalo dodatno dramatizirati simptomatinu godinu, u

to je Joko Juvani na samom poetku postavio drama-

kojoj posljednje dvije znamenke ve nagovjetavaju ne-

turki solidnu i nepretencioznu priu o dnevnoj i nonoj

volju. I premda ture najave, koje obino prate taj naslov,

rutini glavnog zagrebakog trga, a neto poslije je Da-

sugeriraju vezu s aktualnim stanjem u hrvatskom dru-

vorka Feller kvalitetno odradila svoj dio, silna potreba

tvu, ona se ne iitava iz pokazanog materijala. Slina je

za eksperimentom i nepotrebnim kompliciranjem ionako

veza preputena volji i mati pojedinaca u kinodvorani.

dosadnog i zamornog materijala filmu je priskrbila epitet

Odnosno, za nju je bio potreban kompleksniji scenarij

"inovnikog eksperimenta". Povijest zagrebakog trga

ili dodatni vizualni materijal, izvan okvira broja 29, s

nije se, slino Kneevievu projektu, maknula iz zadanih

elementima koji iz rakursa dananjice korespondiraju s

gabarita prologa vremena nisu pomogle ni tehnoloke

njim. Naime, za pretpostaviti je da e svaki zahvat u pro-

smicalice Ivana Maruia Klifa ili Lale Rai, koji inae

lost reflektirati drutvenu zbilju iz koje dolazi, ne isklju-

svoju medijsku strategiju u muzejima i galerijama teme-

ivo po njezinim tehnolokim prednostima ili pogodno-

lje na kompleksnoj optici novih tehnologija. Moda je

stima. Moda je autor otvorenim tonovima crvene, ute

autor filma trebao zaobii bliske suradnike ili poznanike

i naranaste nastojao proiriti utjecaj 1929. na nau zbi-

te otvoriti sluaj trga prema javnom natjeaju. Moda bi

lju, premda je autentini kolor originalnih ilustracija bio

na taj nain dobio otkaeniji i angairaniji materijal. Na

posve drugaiji. Trebao je, barem u uvodnim kadrovima,

koncu, eksperimentalno-dokumentarni omnibus, slino

zadrati crno-bijeli rakurs ili tonove zelene, plave i sepi-

igranom prethodniku, nije uspio, barem zakratko, na

je, karakteristine za sve prijeratne ilustrirane revije na

filmskom platnu preoblikovati zagrebaku svakidanjicu

europskom tlu, pa tako i one zagrebake. Moda bi tako,

te je oteti dosadi i dnevnoj rutini.

postupnim promjenama u koloru, stvorio dobru osnovu

Pola sata Borisa Greinera, koji se pribliio dokumentar-

za "vezu na daljinu".

nom anru, prema najavi njegova autora trebao je ki-

hrvatski filmski ljetopis

129

Splitu, francuski film Leptir i skafander (Le scaphandre et

sceni. U tu je svrhu redatelj i vlasnik tavanskog prostora

le papillon, Julian Schnabel, 2007) ili na vicarski doku-

pozvao u goste zvuna imena s iste scene, ozvuio ih i

mentarni film Zvuk insekata biljeka o mumiji (The Sound

stavio pod nadzor dvanaest skrivenih kamera. Zadatak je

of Insects: Record of a Mummy, Peter Liechti, 2008), koji je

bio pokazati duhovni i komunikativni potencijal uzvani-

ve ovjenan nagradom Europske filmske akademije za

ka tijekom druenja u intimnom i prijateljskom ozraju,

2009. godinu, prikazan na estom ZagrebDox-u te pri-

emu je trebala doprinijeti i zajednika izloba njihovih

kazivan u Dokukinu Croatia. Eksperimentalnoj sekciji na

radova koji su bili izvjeeni po itavom prostoru. Meu-

19. Danima hrvatskoga filma nije stran slian trend, no

tim, umjetniko se sijelo pretvorilo u niz nezanimljivih i

njezini autori vie koriste dokumentarni uzorak negoli

dosadnih kruoka, a sporadini dramatini trenuci tog

igranu podlogu. Samo je jedan naslov (Detourious Galeba

drutvenog eksperimenta sveli su se na, primjerice, pri-

Vekia) koristio igranu komponentu. Svi ostali autori, ak

mjedbu domaice kako palmino ulje nije dobro za pre-

i oni ije kratke dnevnike crtice vie naginju galerijskoj

nje fritula, odnosno, na monolog videoumjetnika u WC-u

produkciji negoli eksperimentalnoj u kinodvoranama

redateljeva tavana. Kao da su se svi uzvanici suzdravali,

(No Title Renate Poljak, Kuda plovi ovaj brod Vanje Uji

oekujui neko udo koje bi svakog trena trebalo stii iz

te Auto-portret Silvija Kolbasa) zadiru u resor dokumen-

smjera skrivene tehnike. S druge strane, nije pogreno

tarnog. ak je tvrdi crno-bijeli eksperiment Davora Sa-

ako se Greinerov eksperiment promatra u svjetlu doku-

nvincentija Rijeka razgraivao strukturu fotografije na

mentarca o zabrinjavajuem stanju na domaoj likovnoj

kojoj su snimljene tri figure na njoj pod okriljem stabla

sceni, na uzorku od 30 likova koji vie nemaju to rei

mukarac gleda u smjeru visokog dimnjaka. Spomenuti

jedni drugima. Uostalom, objektivi skrivenih kamera ne

motiv razgrauje u duhu richterovske optike, ime se

lau oni biljee sve, jednakom mjerom i bez rezerve.

opet vraamo na poetak, na sudbonosnu vezu izmeu

Na revijama domaih i stranih filmova, bez obzira na nji-

hrvatskog filmskog eksperimenta, slikarskog obrasca

hov predznak, sve je vie naslova u kojima je eksperi-

njemakog umjetnika te intrigantne poetike koju u sebi

mentalni anr legitiman i neodvojiv dio dokumentarnih

sadre ilustrirane revije, stari filmski urnali i zagonetne

ili igranih ostvarenja. Dovoljno je podsjetiti na pobjed-

fotografije.

nika na prvom izdanju Festivala mediteranskog filma u

130

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

rurki detektirati stanje stvari na domaoj umjetnikoj

FESTIVALI I REVIJE

eljko Kipke: Hrvatski filmski eksperiment i drutvena zbilja

FESTIVALI I REVIJE

Kritini dani Ljetopisova kola filmske kritike

62 / 2010

Najbolje tekstove odabrali su voditelji radionice Diana Nenadi, Tomislav egir i Draen Ilini

to je zajedniko inkasatoru i torti s okoladom?


(Torta s okoladom, Dorotea Vui, 2010; Inkasator, Igor Mirkovi, 2009)
"Gotovo nita", mogao bi glasiti odgovor na pitanje po-

naivno i komino, pojaavajui satiriki element u prikazu

stavljeno u naslovu. Doista, konotacije koje naslovi ovih

glavne junakinje i njezina kako estetskog, tako i vrijedno-

filmova prizivaju, kao i njihov pozitivan, odnosno negati-

snog svijeta. Slian ritmizacijski i karakterizacijski uinak

van predznak (jasno je koji ide uz koji naslov), ve poneto

autorica Dorotea Vui postie vjetom upotrebom glaz-

odaju o donekle razliitim okusima koje filmovi ostavlja-

bene teme filma, pjesme Za mene je srea u izvedbi Gabi

ju nakon gledanja. Iako se oba ostvarenja bez oklijevanja

Novak i Radojke verko, koja ujedno doprinosi irokim

moe svrstati u kategoriju komedije, ona se razlikuju po

rasponom emocionalnih naglasaka te se i u svom tekstu,

svom tonu i to prvenstveno zbog emocionalno razliito

dodue na prilino simplificiran i jednostran nain, bavi te-

obojenih raspleta (sretan, za razliku od tunog, odnosno

mom koja se u filmu dotie: oprekom izmeu tradicional-

tragikominog kraja) te karakterizacije likova i okolnosti

nog, kuanski orijentiranog enskog svjetonazora i stava

u kojima se nalaze. Meutim, osnovna im je tema zajed-

"emancipirane" ene koja eli enska prava, karijeru, slavu

nika: u oba se sluaja karikaturalno i satiriki, uz veu ili

i materijalna dobra.

manju dozu suosjeanja, tematiziraju zastarjeli, konzerva-

Dogaaj koji uzurpira Vinjin sreen i samodovoljan ku-

tivni svjetonazori i ranjivost njihovih nosioca u situaciji u

anski svijet iznenadna je smrt njezina mua od sranog

kojoj neoekivan i iznenadan dogaaj poremeti sustav ko-

udara na samom poetku filma. Budui da su joj se djeca

ji je dotad ravnao rutinom njihovih svakodnevnih ivota.

ve odavno osamostalila i odselila u daleke krajeve, Vi-

Osim toga, ova filmska ostvarenja dijele i svoju najveu

njin se jednostavan ivot u potpunosti vrtio oko supruga,

slabost: satiriki potencijal koji svojom tek djelominom

a od svega joj je najvanije bilo pobrinuti se da gospodin

realizacijom sam sebe potkopava, emu emo se vratiti na

Peri nikad ne bude gladan. Nakon njegove smrti, sredi-

kraju teksta. Do toga emo doi kroz razmatranje razlii-

nje mjesto u njezinu ivotu je ispranjeno, ime je njezina

tih naina na koje filmovi pristupaju navedenoj temi.

uloga uzorite supruge i domaice koja ivi za druge dove-

Krenimo sa "slatkim" primjerom. Glavna junakinja Torte s

dena u pitanje. Vinja ne moe prihvatiti injenicu da vie

okoladom je Vinja Peri (koju vrlo uvjerljivo i anrovski

nikome nije potrebna te joj se u snu poinje pojavljivati

prikladno glumi Mirjana Karanovi), postarija sredovjena

mu, alei se da na nebu nema to jesti, jer nikako da na-

ena koja utjelovljuje figuru "savrene domaice": skro-

e kuhinju. Ona mu stoga preko noi na kuhinjskom stolu

mna, uredna te odlina i predana kuharica, iji je ivot

ostavlja kolae, ime se u karakterizaciju unosi i element

posveen brizi za druge. Ovakvoj karakterizaciji znaajno

kominog praznovjerja, a ujedno se daje povod za nadre-

doprinose vizualno najupeatljiviji dijelovi filma, statini

alni moment: u spomenutim kadrovima stola s kolaima

kadrovi stola snimljenog odozgora i prekrivenog raznim

vidimo kako oni, naizgled sami od sebe, kriku po kriku

slasticama, koji se ponavljaju vie puta s varijacijama te

nestaju. Brina domaica meutim tom metodom nikako

predstavljaju jedno od sredstava ritmiziranja u filmu. Po

ne uspijeva utaiti apetit pokojnog supruga niti ublaiti

svojoj estetici oni asociraju na enske revije, kuharice i

vlastitu tugu. Potraga za ljudskom toplinom izvan toplog

prirunike koji su neko enama davali savjete kako se pri-

doma donosi samo razoaranje: sina koji radi na brodu u

bliiti spomenutom kuanskom idealu. Danas takva sta-

Indijskom oceanu ne uspijeva ni dobiti na telefon (kerka

romodna, nesofisticirana, kiasta estetika djeluje izrazito

je dobila samo tri dana dopusta da iz Amerike doe na

hrvatski filmski ljetopis

131

prostorno i vremenski izrazito kompaktan, jer se radnja

danja na koji jednom ode djeluje samo obeshrabrujue i

dogaa u vremenskom razdoblju duine otprilike jednog

otuujue.

dana, u prostoru stana starog para, s tek dva vizualna "su-

Kad joj ni pokuaj samoubojstva ne poe za rukom, gos-

sreta" s vanjskim svijetom i to kad likovi izlaze na prozor

poa Peri, oajno eljna dospjeti na nebo kako bi svom

(od kojih je s jednog pogled na ulicu preprijeen rekla-

muu napokon priutila solidan obrok, odluuje okrutnost

mom koja prekriva itavu fasadu zgrade i daje povoda

i ravnodunost svijeta iskoristiti kako bi iz njega pobjegla.

za dokumentarni kadar u eksterijeru total zgrade doi-

Oito pretpostavljajui da mu to nee biti prvi put, obraa

sta prekrivene reklamom na uglu Zvonimirove i ubieve

se lokalnom sitnom lopovu i narkomanu s molbom da je

ulice u Zagrebu koji ujedno prua kratkotrajan odmak

ubije, u njenom stanu po noi, u zamjenu za novac koji e

od fikcionalne prie i smjeta je u kontekst gledateljskog

mu ostaviti na kuhinjskom stolu. Zbunjeni mladi dakako

iskustva izvanfilmskog ivota).

pristaje, ali u dogovoreno vrijeme pokua mugnuti iz sta-

Ovdje takoer radnju cijelog filma pokree ok koji pro-

na s novcima (i televizorom), ne obavivi posao. Vinja ga,

tagonistima poremeti rutinu i koji se dogodi na poetku

meutim, uhvati na djelu i snano izudara kiobranom, pri

filma, ali on u ovom sluaju dolazi izvana u obliku crnca

emu se on ni ne pokuava obraniti. Svijet se, dakle, na

koji im jednog jutra pozvoni na vrata kako bi oitao po-

Vinjino veliko razoaranje, ipak pokazao manje okrutnim

tronju struje. (Njega se, dodue, u filmu nikad ne prikae,

nego to se inio, a opasan i nasilan kriminalac spao je u

to je kljuno, budui da, s jedne strane, film uope nije o

njenim oima tek na nevaljalog, loe odgojenog djeaka,

njemu, nego o predrasudama starog para, i s druge, ostav-

koji ju je razljutio pokuajem prevare.

lja se mogunost da se taj pomalo nadrealni moment

Ova novonastala situacija, u kojoj je ljutnja nadjaala tugu

zapitajte se: moete li stvarno zamisliti da vam se jednog

i u kojoj Vinja ponovno osjea da ima kontrolu nad stvari-

dana, u Zagrebu, na vratima pojavi crni inkasator? shvati

ma, otvara mogunost bar privremenog simbiotikog od-

kao posljedica slabog svjetla na stubitu i loeg vida stare

nosa meu protagonistima. Izgubivi mogunost da igra

gospoe koja viri kroz rupicu na vratima.) Situacija je da-

ulogu uzorne supruge, Vinja, bez da je toga i svjesna, za-

kle u ovom pogledu suprotna od one u Torti s okoladom:

uzima u odnosu prema mladom prijestupniku ulogu stro-

dok je gospou Peri "unutranji manjak" odsutnost

ge i ljutite, ali brine majke te stavlja pregau kako bi mu

pokojnog supruga iz kuanstva nagonio da neku vrstu

podgrijala ufte. Naredne noi ponovno joj se u snu javi

zamjene za njega potrai izvan kue, branom paru u Mir-

njezin pokojni mu i zadovoljno je obavijesti da je prona-

kovievu filmu problem predstavlja "izvanjski viak" inka-

ao kuhinju i da vie nije gladan, to od gospoe izmami

sator nezgodne boje koe, koji svojom pojavom poremeti

iroki osmijeh zadovoljstva kojim film zavrava. Svjesno

funkcioniranje dotad stabilnog sustava. Stari brani par,

naglaena bajkovitost ovog "sretnog kraja" (dugotrajna

naime, prilino je konzervativan, pa svijest o prisutnosti

simbioza fine graanske gospoe i narkomana uliara nije

obojene osobe u njihovoj zgradi pobuuje izrazitu para-

lako zamisliva) sasvim je konzistentna s ostatkom filma,

noju oni se iskreno i ozbiljno boje za svoju sigurnost.

koji je fokaliziran kroz glavnu junakinju, ali istovremeno

Njihova je reakcija stoga razumljiva: za razliku od gospoe

odrava komiku, satiriku distancu od nje, prikazujui

Peri, oni se povlae prema unutra, zakljuavaju se u stan

je kao enu koja ivi u minulom vremenu i vrijednosnom

i odluuju sami oitati struju, to rezultira tragikominim

sustavu te se ne snalazi izvan tradicionalnih enskih uloga

raspletom: smru stare gospoe uslijed pada sa stolia

domaice, supruge i majke.

pri pokuaju oitanja brojila, dok njen suprug mirno drije-

Da vidimo kako stvari stoje s druge strane. U Inkasatoru

ma sa slualicama na uima.

Igora Mirkovia Pero Kvrgi i Marija Kohn utjelovljuju bra-

Inkasator dakle zavrava tamo gdje Torta s okoladom za-

ni par, u neto vie poodmakloj dobi od gospodina i gos-

poinje: kod smrti jednog od suprunika, koja u prvom

poe Peri, i podjednako utonuo u rutinu kunog ivota.

sluaju pokree zaplet, dok ga ovdje zakljuuje. Ovi se

U filmu nema glazbe, a vizualni stil je uglavnom realistiki,

filmovi, meutim, iz razliitih razloga, nikako ne mogu

tako da kominost i karikaturalnost prikaza prvenstveno

zamisliti kao nastavak jedan drugoga. Prvenstveno, na-

proizlaze iz scenarija (koji je zaslueno osvojio nagradu

ravno, zbog rodne razlike smrtnih sluajeva, budui da su

irija DHF-a) i odline izvedbe glumakog dvojca. Film je

tradicionalni patrijarhalni odnosi vaan aspekt teme u oba

132

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

oev sprovod), a teaj izgradnje povjerenja i samopouz-

FESTIVALI I REVIJE

Kritini dani Ljetopisova kola filmske kritike

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Kritini dani Ljetopisova kola filmske kritike

filma. Moralni znaaj smrti takoer je u oba sluaja bitno

noinih i ivanih staraca, koji svakog tko se i nakratko

razliit. U Torti s okoladom smrt Vinjina mua potpuno je

pojavi u njihovu dvoritu sumnjiavo pitaju "Koga trebate

nepredvidiva te figurira kao banalna, nasumina i besmi-

vi?" "Nesretni" kraj koji ih snae stoga djeluje zaslueno,

slena injenica na koju ovjek nikako ne moe utjecati i

ali ne uvodi pozitivan moment koji bi u film unio "lakou"

koja se kao takva suprotstavlja ureenom sustavu koji si

i spomenutu dobroudnost.

je izgradio kako bi lake podnosio ivot. U Inkasatoru, pak,

to je dakle zajedniko inkasatoru i torti s okoladom?

smrt nipoto nije sluajna, ve jasno proizlazi iz razvoja

Dosad smo se bavili razlikama izmeu ovih dvaju filmova;

radnje, odnosno iz niza dogaaja i odluka koje protago-

vratimo se za kraj njihovim slinostima (ujedno i najveoj

nisti donose, pokuavajui izbjei imaginarnu opasnost, a

slabosti). Kao protagoniste, i autorica i autor odabrali su

time dovodei do stvarne i potpuno nepotrebne nesree.

postarije ljude, istiui na komino karikiran nain zastar-

Smrt ovdje dakle pristie kao kazna ili, manje moralistiki

jelost njihovih svjetonazora i naina ivota (patrijarhalnog

reeno, kao neumitna konzekvencija (auto)destruktivnih

shvaanja enine drutvene uloge u prvom sluaju i rasiz-

strahova i predrasuda.

ma u drugom), izvan ijih se uskih granica slabo snalaze.

No najvanija razlika, koja filmovima daje poneto razliit

Prikazujui svoje likove kao relikte, ije je vrijeme odav-

ton, nalazi se, kao to je ve reeno, na podruju karakte-

no prolo i koji moda u nekoj mjeri zasluuju razumi-

rizacije, to jest gledateljskog odnosa prema likovima. Iako

jevanje, ali prvenstveno prizivaju saaljenje i podsmijeh,

oba filma odravaju satiriki odmak od svojih protagoni-

autori su donekle oduzeli otrinu satirikom potencijalu

sta, junakinja Torte s okoladom prikazana je s odreenom

svojih tema koje su itekako aktualne i to ne samo meu

mjerom suosjeanja, kao krajnje dobronamjerna osoba

penzionerima te se priklonili polu lagane, neobavezne

koja se, ne svojom zaslugom, nala u tekoj ivotnoj situ-

komedije. To im je, dodue, oito bila i namjera, tako da

aciji te, unato kominoj nerealnosti "sretnog kraja" njene

se ne radi o sluaju promaenog anra, meutim satira ko-

prie, film ipak na jednoj razini funkcionira kao feelgood

ja stane na pola puta uglavnom e imati suprotan uinak

movie, dobroudna i zabavna satira. Protagonisti Inkasato-

od deklariranog: njenu kritinost razoruat e ono to je

ra, s druge strane, potiu jedino saaljenje, budui da u

ostalo netaknuto.

prilinoj mjeri utjelovljuju stereotip konzervativnih, para-

Anja Ivekovi-Martinis

Otpor svakodnevici u 26 kadrova


(Osloboenje u 26 slika, Ivan Ramljak i Marko kobalj, 2009)
Inkontinencija, senilnost, osjeaj izostavljenosti ti ni-

kontekstu prve treba navesti Inkasatora Igora Mirkovia

malo prieljkivani simptomi tjelesne, mentalne i socijalne

iji se pristup u razradi odnosa ostarjelog branog para

degradacije predstavljaju nedae starosti, tree ivotne

krije u naglaavanju njihove zbunjenosti i neprilagodljivo-

dobi. Strah sredovjenog pojedinca od tim silnicama odre-

sti (a moda i inherentnog rasizma), dok se za drugu moe

enih poznih godina, a nadograen osjeajem prolaznosti

navesti Pola sata za baku Jure Pavlovia, u kojemu se polu-

onoga to nazivamo vremenom, esto je tematsko polje

satni posjet sina i unuka baki na selo pretvara u psiholoko

u djelima mnogih umjetnika. Ipak, u kontekstu igranog

rastvaranje generacijskog jaza baziranog na nerazumijeva-

filma rijetko se problematiziraju upravo problemi staro-

nju i sukobljenom odnosu urbanog i ruralnog.

sti, s tim da se likovi takvih djela najee ocrtavaju ili

Osloboenje u 26 slika, sedamnaestominutni drugi film Iva-

naglaavanjem odreenih karakternih finesa namijenjenih

na Ramljaka i Marka kobalja, takoer prikazan u sklopu

humoru, esto balansirajui na ivici ismijavanja, ili pak u

DHF-a, izdvaja se iz standardnog ocrtavanja pozicije starca

smjeru odreenih psiholokih razrada odnosa roditelja sa

u filmu, prvenstveno jer autori svom glavnom liku pruaju

djecom. Na Danima hrvatskog filma svjedoili smo filmo-

ne samo potpunu panju i potovanje, ve i dostojanstvo

vima koji koriste obje profilizacije te grube podjele u

u, za njega, i najsramnijim situacijama. Njihov je glavni

hrvatski filmski ljetopis

133

Unato namjeri da svoju ideju razrade u ve unaprijed

graanskom stanu zagasitih boja koje sugeriraju njegovo

odreenim brojevnim mjerilima, ovaj kratki film ipak ka-

fiziko i psihiko stanje, a prevladavajui osjeaj bespo-

rakterizira sasvim ujednaen ritam, garniran poduim

monosti i oekivanja izmjene dana visi u zraku. Pratimo

nepominim kadrovima koji variraju od ozuovski distan-

ga u njegovim potpuno osobnim svakodnevnim aktivno-

ciranih do krupnih planova lica, i tek nekoliko pokreta ka-

stima gleda sumo hrvanje na televiziji, tuira se i mijenja

mere, najznaajnije u kontekstu stareve subverzije koju

pelenu, kuha kavu i pui, besposleno sjedi na kauu ili pak

pratimo u jednom neprekinutom, glavinjajuem kadru.

dalekozorom promatra susjedstvo. Kljuno je u toj voajeri-

Minimalistiki stil filma, uparen s izraajnom fotografijom,

stikoj igri promatraa i promatranog to se taj starac, kao

daje mu umjetniku vrijednost te nadograuje osnovni ko-

ogoljeni subjekt pred naim oima, takoer formira kao

stur filma dosjetke. U tom smislu, humorni finale djeluje

promatra, on sa svog prozora promatra susjede te nailazi

kao izokretanje standardnog iitavanja art-filma, pogo-

na konstantne prepirke izmeu ostarjelog branog para,

tovo fenomena tzv. sporog filma koji sam sebe uzima ili

u kojima mukarac stalno maltretira enu. Glavni lik tako

smrtno ozbiljno (Pedro Costa, Sharunas Bartas) ili tek s

odlui intervenirati u njihov ivot te pruiti otpor, ne sa-

odreenom dozom (auto)ironije (Tsai Ming Liang). Ramljak

mo patrijarhalnoj ukorijenjenosti u sredini, ve i nepravdi

i kobalj tako se i stilski i tematski vie pribliuju autorima

na univerzalnoj razini, ali e ta konana intervencija biti i

vizualno naglaenih, iaenih komedija (Joo Csar Mon-

udarac nedvosmislenosti i banalnosti standardnih izmje-

teiro, Roy Andersson), u ijim je filmovima starost jedna

na njegova samotnikog ivota. Fotografije koje se starcu

od dominantnih tematskih odrednica, prikazana kroz teh-

nalaze u stanu od Titove sliice zataknute za okvir slike

niki minimalizam tableaux vivants te esto upotpunjena

do velike slike vojnog oslobaanja grada iznad kreveta, a

bizarnim rjeenjima i propitujuim metafizikim obrisima.

koju autori koriste i kao poetnu fotografiju u filmu, do-

Stremei izrazito vizualnome i prevladavajuoj atmosferi,

datno naglaavaju ne samo njegovu prolost, ve i njegov

Ramljak i kobalj tako ne samo da iskazuju istanan arti-

revolucionarni duh zatomljen u banalnim radnjama sva-

stiki pristup mediju, gotovo nepoznat u novijoj hrvatskoj

kodnevice.

kinematografiji, ve i izrazitu umjetniku hrabrost. Tek se

Osloboenje u 26 slika je tako metafilmska refleksija na Za-

dugometrani eksperimenti Lukase Nole s poetka deset-

franovievu Okupaciju u 26 slika, djelo u kojemu se fai-

ljea i prologodinji Crnci tandema Juri-Devi mogu po-

stika okupacija Dubrovnika prikazuje kroz 26 scena koje

hvaliti slinim kontemplativnim predznakom. Kontempla-

postupno vode nasilju i potpunoj dehumanizaciji. Ono

tivnost Osloboenja sugerira i potpuni izostanak dijaloga, a

to imponira u naslovu Ramljakova i kobaljeva djela je

u prvih nekoliko minuta i same glazbe, koja se ponavljaju-

konceptualna rigoroznost koju su si, naslanjajui se na

i osnovni motiv javlja nekoliko minuta nakon poetka, da

Zafranoviev naslov, zadali stvaranje djela u tono 26 ka-

bi se idui prema kraju sve vie pojaavala do dramatskog

drova. Ipak, kao to naslov takoer sugerira, zamijenjeni

finala i glazbenog kreenda.

su predznaci filmova te se na Osloboenje moe gledati kao

Osim stilski, okosnica je filma nadgraena i gotovo minija-

na negaciju Okupacije i implicirajue inherentnosti zla te

turnim simbolikim sugestijama koje je dodatno obogau-

stremljenje ka afirmaciji pravde, odnosno potrebe borbe

ju. Tako je glavni lik bezimen i utljiv poput junaka pageti

protiv nepravde. Osloboenje u 26 slika dijeli i neke slino-

vesterna, a ak i u eksterijernim prizorima on je gotovo

sti s Hanekeovim 71 fragmentom kronologije anse za koji

potpuno sam, to dodatno naglaava njegovu mitsku ulo-

je iskoriten tono 71 kadar osim statinih poloaja ka-

gu. U jedinom eksterijernom kadru s vie ljudi on je pak u

mere i snimanja pojedinaca u svakodnevnim aktivnostima,

drutvu promatranog branog para iz susjedstva, ime su

pa tako na primjer starac gleda televiziju u vieminutnom

uvelike naglaene zadane konture svemira ovoga kratkog

kadru, samo naglaavanje broja kadrova u naslovu kod oba


filma uzdie simboliku vanost svakog od tih kadrova i

filma. Osim ve spomenutih slika u stanu, simboliku ulogu ima i do samog kraja neizvjesna upotreba bosanskih

iznad fragmenta svakodnevnog ivota. U tom se smislu

dnevnih novina Osloboenje, koja varira nametnutu sim-

sva banalnost ivota ujednaava u kolekciji fragmenata

boliku od samog naslova filma pa do povijesnih referen-

tako da se naglaava psiholoko stanje lika te pripadajue

ci, dodatno naglaavajui provodnu nit filma. Potpunom

mu radnje.

redukcijom karakternih osobina, glavni je lik sveden na

134

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

lik starac, bivi partizan, koji dane provodi u sarajevskom

FESTIVALI I REVIJE

Kritini dani Ljetopisova kola filmske kritike

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Kritini dani Ljetopisova kola filmske kritike

arhetipski golu humanistiku crtu borca protiv nepravde

treba uiniti sve kako bi mu pomoglo da je zatre. Konana

te tako postaje intervencionistiki fantom iji minijatur-

utiha kojom odiu zadnji kadrovi filma, lieni i glazbe, a

ni in ima nesagledive posljedice ponovno oslobaanje

uronjeni u poetni svakodnevni osjeaj polaganog otku-

u kojemu se kriju i individualne i univerzalne pretenzije.

cavanja sata i, naizmjence vidljivog, otkucaja bila, suge-

Njegovo povraeno dostojanstvo stoga izvire iz sutinske

rirali bi nepromjenjivost i neumoljivu ciklinost stvari, da

transformacije koja ga od bespomonog i besposlenog

se ipak, u odlunom trenutku, usne starca ne razvlae u

staria pretvara u samilosnog borca protiv nepravde, ali

blagi smijeak koji poput otrice noa prekida sve robova-

i protiv stoike pomirenosti i sveobuhvatne stagnacije.

nje svakodnevici kojem smo svjedoili prije subverzije te

Povezivanjem faizma sa crticom unutar mikrokozmosa

on, dostizanjem spokojstva, postaje slobodan, ba poput

susjedstva, autori tako simboliki uravnjuju svaki zloin

Sarajeva kojeg je on sam oslobodio nepravde.

jer ako postoji pojedinac koji pati zbog nepravde, drutvo

Stipe Radi

Majka i ki
(Crveno, Sonja Taroki, 2009)
Od trenutka kada smo se rodili, majka postaje sreditem

usvajanjem jezika, Zakona, intervencijom Treeg ("oin-

naeg svijeta. Kao novoroenad iskusili smo ari istin-

ske" funkcije) i rjeenjem Edipova kompleksa ulaskom u

skog simbiotskog odnosa, od kojeg smo malo-pomalo

tzv. simboliki poredak (Drugo) irih drutvenih procesa. U

bivali odsjeeni ulaskom u svijet znaenja. Meutim, kom-

tom procesu majka je krucijalan faktor o kojem ovisi hoe

pleksne spone izmeu majke i djeteta ne miruju u svoj

li se djetetu dati do znanja da izvan njegova mikrosvijeta

svojoj dinamici ni kad dijete postane odrasla osoba, bez

postoji itava simbolika mrea razlikovnih odnosa. Ukoli-

obzira na njihovu meusobnu bliskost. Navedena kom-

ko se ona fokusira na dijete, u ovom sluaju, ker, tako da

pleksnost tog dijadnog odnosa tema je mnogih filmova,

svijet poinje i zavrava s njom, stvara se poligon za formi-

a meu njih moemo uvrstiti i kratkometrani film Crveno

ranje raznih sukoba, kako meusobnih, tako i unutarnjih.

Sonje Taroki, prikazan na 19. Danima hrvatskog filma.

Takvih sukoba, pak, mladoj djevojci u sreditu zbivanja fil-

Rije je o komornoj drami koja se bavi specifinim odno-

ma zasigurno ne nedostaje. Skuena s majkom u malenoj

som majke i keri, u interpretaciji Jasne Bilui i Marine

garsonijeri, Marina trpi konstantne prigovore, zahtjeve i

Redepovi. Njihov odnos u najmanju se ruku moe oka-

komentare. Stan je neuredan, a dojam kaotinosti naglaa-

rakterizirati kao konfliktan; tovie, daljnjim razvojem

va se praenjem Marininih ustrih pokreta kroz dvije pro-

radnje on poprima gotovo patoloku dimenziju. Takav pri-

storije stana (kupaonica i soba) koji podsjeaju na freneti-

kaz supostavljanja likova priziva tumaenje iz perspektive

no glavinjanje lavice u kavezu. Gotovo dokumentaristiki

Lacanove psihoanalitike teorije u kojoj je iskazana sva

nain snimanja dodatno pridonosi uvjerljivosti prikaza od-

problematinost zahtjeva kontrolirajuih majki iji nain

nosa likova i njihove smjetenosti u prostor, prepun hlad-

ophoenja s djetetom uvlai dijete u "kuu zrcala" ima-

nih tonova svijetlozelene, plave, smee i bijele boje, ba

ginarnog registra razvojnog naela definiranog stanjem

poput njihove meusobne hladnoe. Ipak, ambijentom

koji prethodi Edipovu kompleksu, stanja vrstog odnosa

dominira crveni ogrta gospoe majke, uvijek prisutne

majke i djeteta, neokrhnutog posredujuom instancom

u kadru, gdje god se Marina, koja je najee u fokusu,

Treeg koja se uplee u njihovu "sratenu" vezu. Naime,

nala. Tradicionalno, crvena se boja smatra bojom ljubavi,

od poetka ivota, dijete zapoinje svoj razvoj na temelju

ali i agresije a majka u svom odnosu prema kerki utje-

odreene imaginarne cjelovitosti cjelovitosti neposred-

lovljuje oboje.

nog odnosa s majkom i cjelovitosti slike o sebi koju stvara

Ona joj kopa po smeu, brine to si je ki obojila kosu,

pogledom u svoj odraz u stadiju zrcala. Meutim, iz svi-

izraava zabrinutost zbog loeg financijskog stanja u ma-

jeta slike odraza s kojim se identificira potrebno je izii

niri ose koja napadno zuji oko potencijalne rtve. Meu

hrvatski filmski ljetopis

135

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Kritini dani Ljetopisova kola filmske kritike

Crveno (Sonja Taroki, 2010)

njima nema zadovoljavajue komunikacije. Nema ni fizi-

ini analogiju s kadrom iz prethodnog stana, te upuuje na

kog kontakta. Marina majku pokuava jednostavno ne gle-

istovjetnost unutranjih napetosti. Frenetinost Marininih

dati, to je prikazano zanimljivom izmjenom fokusa u

pokreta se smanjuje, ritam se usporava, meutim, i dalje

nekoliko navrata svjedoimo Marininu krupnom planu u

dominiraju hladne boje, hladan i taman interijer. Komu-

ijoj je pozadini zamagljena crvena spodoba. Isto tako,

nikacija s dekom ne bi se mogla nazvati ispunjujuom

Marina je pokuava i ne uti pali suilo za kosu, a u tre-

Marina se pretvara u osobu koja sveznadarski prigovara,

nutku gledanja kroz prozor odvraa panju od majina

zahtijeva i komentira, ba poput majke, a deko joj na

blebetanja potpuno se iskljuivi u off-u se moe uti

takvo ponaanje uzvraa "Netko je dosadan". Naposljetku,

samo ujednaen ritam kapi vode. Meutim, ne nazire se

komunikacija se i prekida majinim manipulativnim "pozi-

eksterijer u prizoru pogleda kroz prozor. Sve to se mo-

vom upomo" zbog navodnog poremeaja tlaka.

e vidjeti je zasljepljujua bjelina zida susjedne zgrade i

Taj trenutak potvruje prijanje pretpostavke o imaginar-

naslutiti mreasta struktura zastora za kojeg je Marina za-

noj naravi njihova odnosa. Marina, ne vodei rauna o

takla svoje prste. Prizor upuuje na svojevrstan autoriin

potrebama svog deka, gasi TV i uutkuje ga za vrijeme

komentar plan snimanja naglaava intenzitet duevnog

telefonskog razgovora, liava svoj prostor podsjetnika na

ivota lika koji se ujedno, po svemu sudei, osjea svoje-

simboliko Drugo utjelovljeno u TV-u. Nalazi se u emo-

vrsnom zatoenicom.

tivno nabijenom majinom svemiru evocirane ovisnosti o

Meutim, zatoenicom ega? ivot u "izbi" malih pro-

njoj i nemogunosti detektiranja to majka zapravo eli.

porcija s majkom, bez znaajnijih financijskih osnova za

No, majka u openitom smislu uvijek eli neto izvan dje-

osamostaljenje, zasigurno ograniava, no svojevrstan unu-

teta, a to je falus, to neke majke znaju djetetu adekvatno

tranji sukob, kao i njegovu meusobnu svezu s vanjskim

naznaiti uz pomo Treeg, simbolike funkcije, tradicio-

sukobom, u pravoj mjeri nasluujemo tek kad Marina po-

nalno shvaene funkcije oca (simptomatino je to je Ma-

sjeti svog deka Hrvoja. Uvodni kadar sekvence zapoinje

rina dijete samohrane majke). Lik Jasne Bilui, dakako, ne

njenim pogledom kroz prozor zagrebake viekatnice. No,

uspijeva u tome te implicitno zarobljava Marinu u vlastitoj

svijet koji joj je takorei na dlanu prekriven je mreom, to

imaginarnoj slici koja je preslika majke same. Marinin ne-

136

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Kritini dani Ljetopisova kola filmske kritike

stabilan identitet sainjavaju ljubav i mrnja njezina vlasti-

jom se Marina bori i u majinoj neprisutnosti.

tog ogledanja u majci, to se oituje ponaanjem istovjet-

Ritmiki dekreendo filma redateljica naglaava svojevr-

nim majinom u oito sporednom odnosu s dekom, ali i

snim smirajem Marina se smjeta pored majke na kre-

crvenim lakom na nonim prstima u detalju stopala prije

vetu. Boje unutar zajednikog prostora vie nisu oprene.

no to e ih utaknuti u crvene lape nakon to se vratila

Marina vie ne nosi (komplementarnu!) svijetlozelenu,

majci u stan, odbivi druenje s dekom i prijateljima (ali

nego, slinu toplu ruiastu majicu, pri emu itav kadar

i poziv na useljenje s dekom, zbog financijskih razloga).

odie crvenkastim tonovima. Takoer, obje su znatno

Crveno na njezinim stopalima, dijelovima tijela neprisut-

otvorenije jedna prema drugoj, majka joj dodiruje kosu

nim unutar prijanjih kadrova, uglavnom snimanih u kru-

i ljubi ruku.

pnom i bliem planu upuuje na oitu, novootkrivenu

Hoe li se Marina odseliti i pronai svoje mjesto u dru-

poveznicu meu likovima.

tvenom poretku? Film je kratkometraan i samo prikazuje

Povratak djeteta u majine krokodilske ralje u kontekstu

situaciju izmeu majke i keri te na spomenuto pitanje ne

filma ne treba zauditi. Slijedei Lacanovu teoriju, ne

moemo znati odgovor. Meutim, ak i Marininim sudje-

smijemo zaboraviti registar realnog, onog neizrecivog i

lovanjem u simbolikom poretku, kroz socijalizaciju i pro-

neshvatljivog, traumatinog, koji u njegovoj kasnijoj fazi

nalaenje financijskog uporita u karijeri, mogue je da e

popunjava elemente u funkcioniranju imaginarnog i sim-

joj lik majke i dalje predstavljati ideal s kojim se u svakom

bolikog naela. Zbog odreenosti majinom udnjom

trenutku ogledava, takoer je spreavajui u adekvatnoj

Marina ustraje u vlastitoj, destruktivnoj udnji, koju zado-

izgradnji vlastita subjekta i ispunjujuih socijalnih odnosa.

voljava nepotrebnom patnjom, realnom silom, i odabire

U kolikoj e ona mjeri zaista stvoriti uvjete da izae iz

majku, svojevrstan centar gravitacije, nautrb drugih. Na-

svijeta slike, ovisi o poputanju spona u odnosu s majkom,

kon to "saznaje" da majci nije nita, Marina se uzrujana

odnosu koji najvie odreuje osobe kakve jesu i kakve

osamljuje gledamo je kako u kupaonici plae u kadru

postaju. Meutim, da patologija takvog odnosa nadasve

dueg trajanja, snimljenom u odrazu kupaonikog zrcala.

funkcionira i zarobljava u imaginarnim bojitima sukoba u

Takav filmski postupak definitivno upuuje na postojanje

kojima podlijeemo iracionalnim manipulacijama, prilino

unutarnjeg sukoba lika, tovie, na kulminaciju sukoba s

dojmljivo prikazuje redateljica Sonja Taroki u svom igra-

inkorporiranom slikom majke kao idealnog drugog s ko-

nom filmu te navodi na daljnja promiljanja.

Karla Lonar

hrvatski filmski ljetopis

137

FESTIVALI I REVIJE

UDK: 791-21(497.7)(049.3)

Dragan Rubea

ivoti na sporednom kolosijeku


Povodom Dana Kinoteke Makedonije u kinu Tukanac, Zagreb, 23-27. oujka 2010. i u Art-kinu Croatia,

iz svoje teke situacije, zainivi film nepodnoljivom doU tekstu objavljenom u asopisu DNK u izdanju rijekog

zom pesimizma i beznaa.

Drugog mora, Marin Lukanovi ini zgodnu paralelu iz-

Slian odnos alkoholiziranog oca skretniara i njegova

meu rijekih kina i pruge. Sva rijeka kina, ona zauvi-

sina prisutan je i u izvrsnom kratkom filmu Bube (2004)

jek izgubljena i ona koja uspjeno odolijevaju sveopoj

Igora Ivanova Izyja, u kojem njegov junak, sada odrasli

multipleksizaciji, nalaze se opasno blizu pruge. Onima

mladi zaposlen u punionici boca, saznaje za oevu smrt.

poput rijekog Art-kina vlakovi prolaze ravno pod prozo-

Ono to je spori Ristevski ugurao u 103 minute, to je

rom njegova ureda. Na otvaranju Dana Kinoteke Makedo-

Ivanov sublimirao u petnaest minuta. Tranice i njihovo

nije, kad je prije glavnog filma umjesto klasinih filmskih

kamenje pod kojim djeak kao pasionirani kolekcionar

novosti bila prikazana restaurirana kopija filmskih zapisa

buba traga za svojim eksponatima, opet su tu kao glavni

brae Manaki, za koje se vezuju poeci filma na Balkanu,

motiv. A jedini nain oslobaanja od nasilnog oca djea-

zviduk vlaka koji je prolazio iza zgrade Art-kina dogodio

kovo je pogreno postavljanje skretnice i izazivanje e-

se upravo u trenutku kad je na njegovu filmskom platnu

ljeznike nesree. Kao to se i djeaku iz Iluzije, tako se

proao vlak s okrunjenim glavama koje su posjetile Bito-

i djeaku iz Buba, u kojem vlak takoer prolazi uz samu

lu. Bio je to valjda prvi i jedini put da je nijemi film brae

kuu, osveta namee kao jedino rjeenje izlaska iz okrut-

Manaki dobio i svoju zvunu verziju. Ali tu se ne zavrava

ne stvarnosti.

naa pria o vlakovima koji su na Danima Kinoteke Make-

Iako Tetoviranje (1991) Stolea Popova reciklira ikonografi-

donije uglavnom zavravali na slijepom kolosijeku, kao i

ju klasinog zatvorskog filma i stavlja ih u politiki kon-

ivoti njegovih protagonista.

tekst, njegove ponajbolje uvodne sekvence ambijentira-

U Iluziji (2004) Svetozara Ristevskog teretni vlakovi goto-

ne su upravo na eljeznikoj stanici, gdje njegov glavni

vo da prolaze kroz junakovo stranje dvorite. U bijegu

akter biva uhien samo zato jer je miliciji bila sumnjiva

od alkoholiziranog oca, isprane majke, sestre sponzoru-

njegova poluprazna torba, pri emu se humor gradi ne-

e i kolskih nasilnika predvoenih sinom lokalnog po-

obinim odabirom filmskog soundtracka. Prije odlaska

licijskog "kabadahije", iji je omjer glave jednak omjeru

junaka na kolodvorski peron, na kojem je pokuao pro-

vrata, njegov dvanaestogodinji protagonist pronalazi

nai malo mira nakon brane svae, njegova ena izlazi

najsigurnije utoite u groblju vlakova i njegovim izgu-

iz kreveta i pali radio. Umjesto oekivanih narodnjaka,

bljenim i u korov obraslim tranicama. "Nada je najgo-

zaujemo The Clash (Rock the Casbah). Dok Popov proma-

ra od svih zala jer produuje ovjekovu patnju." Na tom

tra na stanici galeriju likova, koje znamo i iz njegovih

Nietzscheovu citatu poiva kompletna struktura filma

drugih djela: Gipsy Magic (1997), glazbene etno-stereo-

zainjena melankolijom Satieja (Gnossiennes) i galerijom

tipe zamjenjuje rock. Apsurd postaje jedina dramaturka

izgubljenih likova koja priziva duhove Koste Racina, tog

motivacija. A egzistencijalna problematika makedonskog

zaudnog pjesnika mladenakog beznaa i bijede. Motiv

drutva suoenog s krahom socijalistikog sistema nala

bullyinga podastire se krajnje plastino. A transformaci-

se na istom kolosijeku s pitanjem vjere (ali ne i religi-

ja jednog senzibilnog djeaka u nasilnika rezultirat e

je) kroz dva Isusova ukazanja njegovim narkomanskim

uznemirujuom zavrnicom, pri emu autor stavlja itavu

dvojnikom koji umire u pretjeranoj teatralnosti kadra, i

stvar u politiki kontekst jer se ubojstvo dogodilo nakon

njegovom tetovaom na junakovim prsima. Jer "milicija"

to je na kolskoj sveanosti odsvirana makedonska hi-

ne ubija samo Iliju u tipinoj hollywoodskoj zavrnici,

mna. Ristevski ne daje junaku nikakve anse da se izvue

ve i njegova tetoviranog Isusa, i to ravno u elo. Poput

138

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Rijeka, 25-29. oujka 2010.

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Dragan Rubea: ivoti na sporednom kolosijeku

Kao lo san (Antonio Mitrikeski, 2002)

lika nasilnog policajca iz Iluzije (Dejan Aimovi), tako i

na utnju skriva u manastiru mladu Albanku u bijegu od,

lik okrutnog uvara u Tetoviranju postaje inkarnacija bru-

za krvnu osvetu spremnih, divljih hordi). No da bi se ula-

talnosti policijske drave. Ipak, najvea rtva zatvorskog

givao bjelosvjetskoj festivalskoj eliti koja mu je i dodijeli-

nasilja albanski je autostoper koji se naao na krivom

la Zlatnog lava, on slijedi zapadne kanone u prikazivanju

mjestu u krivo vrijeme. Ali koscenarist Mirko Kova pr-

balkanske klaonice kao popritu plemenskih sukoba u

venstveno je politiki i drutveno angairan pisac, pa taj

kojima su svi podjednako krivi.

angaman izlazi iz svake filmske pore, ponekad u nepo-

No dok je Manevski angairao dva izvrsna inozemna

trebnim stereotipima (neizostavni lik zatvorske "tetkice"

glumca, prerano preminulu Katrin Cartlidge i asketski

rezerviran je za Grka koji dobiva nadimak Pederakis, to

smirenog Gregoirea Colina, Antonio Mitrikeski je u filmu

je valjda najgora uvreda koja se mogla atribuirati naro-

Kao lo san (Kako lo son, 2002) angairao Roberta Englun-

du koji se ne prestaje svaati s Makedonijom oko njena

da koji se iz none more u Ulici brijestova preselio u lo

imena).

san, dakle, jo jednu nonu moru, dok pretvara student-

Uz "pedere" i ene, najgore su na Danima Kinoteke Make-

sku aulu u teatar drei predavanje studentima o krivnji i

donije prole make i poneki Albanac. U Tetoviranju ma-

zlu poput loe recitacije Shakespearea. Poput Pederakisa

ka je zavrila objeena u zatvorskom dvoritu, a u Prije

iz Tetoviranja, tako i ovdje imamo lik "traginog pedera"

kie (Before the Rain, 1994) Mila Manevskog ona zavra-

zaljubljenog u pogrenu osobu. Iako Zagreb postaje bi-

va ubijena na balkanskom vruem limenom krovu "To

lo koji europski grad, njegova imaginarna etvrt crvenih

je neoprostivo!" napisao je Aldo Paquola nakon njegove

svjetiljki s transvestitima i prostitutkama u izlozima,

premijere u rijekom HKD-u. Manevski je fino uskladio

smjetena tek par koraka od Kaptola, postaje smijena.

poetsko nadahnue i naturalizam crnog filma, balkansko

No najvee rtve u filmu ostaju ene i "ene". U Mitri-

nasilje u sukobima i netrpeljivostima Makedonaca i Alba-

keskog/Dukovskog postoje dvije vrste ene: "Penelopa" i

naca te univerzalne poruke o traginoj ljudskosti, ljubavi,

"svetica". Prva eka mua koji se vraa iz balkanske klao-

prijateljstvu i dobroti (pravoslavni pop koji se zavjetovao

nice i odmah biva silovana, a druga se ukazuje u junako-

hrvatski filmski ljetopis

139

to ih u Paskaljevia upotpunjuju gradski autobusi i rije-

Americi Tonya Kushnera.

ni brodovi s kompletnim simfonijskim orkestrom.

No, dramaturga Dejana Dukovskog ne prestaje uljati

U Branka Gape u filmu Vrijeme, vode (Vreme, vodi, 1980)

onaj "balkanski hemoroid u upku svijeta" iz drame Bure

rijeka postaje predmet razdora. Iako je snimljen prije 30

baruta (1998), koju je filmski adaptirao Goran Paskaljevi,

godina, on postaje aktualniji no ikad, kao proroanski

a u kojoj se kao u loem snu isprepleu tragine sudbine

nagovjetaj doba u kojem e voda postati suho zlato.

oajnika u svom antropolokom prokletstvu: tamo gdje

Njegovi junaci, seljani Sueva, koji se suoavaju s nedo-

se Manojloviev Mane u Buretu baruta vraa iz parike

statkom vode potrebne za preivljavanje, uz blagoslov

dijaspore u Beograd i moli taksista da ga izravno s aero-

popa mijenjaju smjer rijeke i poinju krasti vodu iz su-

droma odvede u crkvu da bi upalio kandila za due po-

sjednog sela Kamenovo, samo to seljane danas zamje-

kojnika, Manojloviev ejtan se sada vraa u makedonske

njuju neke monije multinacionalne korporacije. Gapin

vrleti iz jo jednog balkanskog rata. Moda nije ni slutio

film jedini se donekle udaljio od sveopeg beznaa i

da je taj hemoroid tako tvrd da ga ne bi mogla razoriti

oaja koji je dominirao Danima Kinoteke Makedonije.

ni najpreciznija laserska operacija. Zato se umjesto kla-

Zato su u programu nedostajale neke nove snage koje

sinog kirurkog zahvata prelo na operaciju zdruenih

bi mu ubrizgale malo razigrane leernosti i oslobodile

snaga. Svi oni pokuavaju, dakle, izbrisati iz podsvijesti

ga teatarskog balasta. To prije svega vrijedi za Atanasa

vlastita traumatska iskustva arhivirajui krvavu prolost u

Georgieva i njegovu dokudramu Plati i eni (Cash & Marry,

ladicu loeg sna. Samo to se odgovor na pitanje: "Mamu

2008) ije su junake tranice odvele ak do Bea, gdje

mu jebem tko je prvi poeo?" kako glasi originalni na-

bivaju zaustavljeni u purgatoriju izmeu makedonskog

ziv dramskog predloka u Buretu baruta pokuava pro-

tranzicijskog pakla i obeanog austrijskog raja u koji po-

nai u boksakom ringu. Me e se okonati ubojstvom.

kuavaju ui kupovinom ene za par hiljada eura. Umje-

Ubojica se ukrcava na vlak i izvrava samoubojstvo ak-

sto raspojasanog vjenanja s bubnjevima koje promatra

tivirajui bombu u kupeu u kojem se nalazila djevojka

Mitrikeski, Georgiev nam pokazuje vjenanice u izlogu

koja je putovala u posjet netom mobiliziranom momku.

koje stoje kao u nekom nedostinom prostoru. To je ma-

Vlakovi dakle ostaju konstanta na ovim prostorima, samo

kedonski film kakav najvie volimo.

Antonio Mitrikeski: "Ljubav i smrt se ne objanjavaju"


Razgovor povodom Dana Kinoteke Makedonije voen u Art-kinu Croatia, Rijeka, oujka 2010.
Sveana otvaranja ciklusa postjugoslavenskih kinematografija
u rijekom Art-kinu ne privlae samo njegovu vjernu publiku
i radikalne filmofile. Na njih dolaze i oni kojima je njegov prostor prilina nepoznanica. To su mahom pripadnici etnikih i
nacionalnih manjina. No, pouno je prisjetiti se gostovanja Jija
Menzela u tom kinu; gospoe iz eke besede doekale su ga s
pladnjevima slanih kiflica posutih kimom da se reiser ne bi vratio kui gladan. Nakon tih finih kiflica, zalivenih ekim pivom
i uvodnim protokolarnim besjedama, bilo bi prilino nezgodno
publici servirati jednog vankmajera. Zato je i bio odabran humorni Menzel. Ali rijeki Makedonci koji su pohrlili na otvaranje
Dana Kinoteke Makedonije, nakon uvodnog nastupa folklornog
drutva Ilinden doekali su Antonija Mitrikeskog, koji im je
predstavio svoj mrani film "Kao lo san", to ve pomalo granii
s mazohizmom. Dok je trajala projekcija filma, porazgovarao
sam u atriju kina s njegovim autorom.

140

Vai filmski poeci vezani su za enigmatino ime Koe Topenarova. Tko je zapravo on? Zato vas on tako esto proganja da ste mu posvetili ak dva filma?
Mitrikeski: Bio sam fasciniran istinitom ivotnom priom o dvoje ljudi koji se zaljubljuju i ele biti zajedno. On je u Makedoniji. Ona ivi u Albaniji. Dijeli ih
samo jezero. U tom periodu Albanija je bila izolirana
od ostatka svijeta. Da citiram apostola Pavla koji kae: "Ako jezike ljudske i aneoske govorim, a ljubavi
nemam, onda sam samo mjed koji jei ili cimbal koji
zvei''. U ime te ljubavi Koe ilegalno prelazi na drugu
stranu jezera, u Albaniju, elei samo uzeti djevojku i
vratiti se natrag. Tada su granice bile zatvorene. Koe
hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

voj eliji u odori Majke Tereze, poput anela iz Anela u

FESTIVALI I REVIJE

Dragan Rubea: ivoti na sporednom kolosijeku

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Dragan Rubea: ivoti na sporednom kolosijeku

je uhvaen na granici, Albanci ne mogu shvatiti da je

tenzije. Razlike nas tjeraju da se upoznajemo. I u tome

doao zbog ljubavi. Oni kau, ptica ne moe da preleti,

je ljepota. Duga tranzicija, kriminal, siromatvo, velika

a ti si doao po ljubav. Koe je tretiran kao pijun, on

nezaposlenost. Da dalje ne nabrajam. Ne moemo kao

ivi godinama po albanskim zatvorima. Izoliran u tu-

autori i da hoemo pobjei od te realnosti. Moja real-

oj zemlji. Kad je umro Enver Hoxha granice su se opet

nost zove se Makedonija, koju povrh svega negiraju, ne

otvorile. Izmueni Koe vraa se zajedno s voljenom u

priznaju joj ime, cijepaju nas u identitete i objanjava-

svoj rodni kraj. Ta ljubav, ustrajnost da se doe do kraja

ju da predstavljamo opasnost, to je smijeno. Osob-

vlastitog sna fascinirala me da napravim dokumentarni

no volim diskretni Menzelov humor, ranog Formana,

film o Koi Topenarovu, a zatim i igrani Preko jezera

gdje se problemi prikazuju nenametljivim humorom i

zbog ljubavi cijeli ivot u zatvoru.

tragikomikom. Ja sam tako odrasao. Govorili su mi da


humor i smijeh oslobaaju, prazne negativne emocije

Dok se studentski dani filmaa s ovih prostora uglavnom

poput straha, boli i agresije, zbliavaju ljude. Ono to

vezuju za praku FAMU, vi ste odabrali Poljsku. Kakva vas

je reeno smijehom manje boli. Zato trenutno radim na

iskustva vezuju za taj period?

novom scenariju u kojem se pokuavam osloboditi od

Mitrikeski: Jo kao gimnazijalac oboavao sam doku-

te boli, sivila i teine koji ulaze duboko u psihologiju

mentarne filmove. Tada su prije igranih filmova u ki-

ovjeka. elim raditi svjetlije filmove, s vie humora.

nima prikazivali filmske novosti. Jako me fascinirala


istinitost, jednostavne i obine stvari. Imao sam prili-

Reiseri trenutno vie vole postavljati pitanja nego dava-

ku vidjeti dokumentarne filmove poljske crne serije

ti odgovore. Ne samo dokumentaristi. Va film Kao lo san

Munka, Karabasa, Bosaka. U meni se rodila elja da ih

adaptacija je drame Dejana Dukovskog Mamu mu jebem, tko

upoznam i nauim zanat od tih majstora koji su radili u

je prvi poeo? Imate li vi odgovor na to pitanje?


Mitrikeski: Na to pitanje, naizgled jednostavno, nije mi
lako odgovoriti. U nas ima jedna pjesma koja govori o
pealbarstvu. Govori o tome koliko je teko otrgnuti se
od svog rodnog mjesta i svojih blinjih. U toj pjesmi
postoji stih u kojem se pita: "Tko je prvi poeo da ide
u pealbu?" Mnogo boli, ali odgovora nema. Dukovski
u drami Mamu mu jebem, ko je prvi poeo? kae: "Neko je
rekao 'ajde idemo!' Svi smo se uhvatili kao slijepci za
tap, nema tko da kae stop, bratoubilaki rat, etnike tenzije. Ima li pobjednika? Svi su izgubili." Ne mogu
dati nijedan drugi odgovor osim da kaem da je ivot
jako kratak, popravnog ispita nema, i da zavrim rijeima glavnog junaka ejtana, koji kae: "Ljubav i smrt
se ne objanjavaju, cijeli ivot sam zaljubljen u obine
ljude. Ne moe pobjei od svoje koe, nitko ne moe.
Da sam mogao, da sam mogao vratio bih se na poetak.
Da, rekao je da nije tako trebalo biti. Da, rekao je, vrati
se. Boli me koliko te nema."

Filmskoj koli u du. Jednostavno sam se prijavio na


prijamni u d i bio sam izabran meu pet studenta.
Jako sam se radovao. Ostao sam tamo est godina. Asistirao sam kod velikih majstora poput Zanussija i Wajde, a dolazili su i gostujui profesori poput Polanskog.
Imali smo na raspolaganju mnogo filmova. Radili smo
njihovu analizu. Tada sam snimio prve kratke filmove i
dva TV filma. kola se zanima za svoje studente i sudjelovala je kao koproducent u mojim igranim filmovima.
Drago mi je da sam imao priliku studirati tamo. A ivot
je, kao to je govorio Wajda, prepun problema i ideja.
Svi filmovi koje smo vidjeli na Danima Kinoteke Makedonije
puni su oaja, sporednih kolosijeka, loih snova i egzistencijalnog beznaa. Kad je Susan Sontag odluila u ratnom
Sarajevu postaviti Godota, Sollers je rekao da je sarajevska
raja preumorna od patnji i ne treba joj Beckett ve Marivaux.
Kako to objanjavate?
Mitrikeski: Ovaj narod, moj narod i na narod, stalno je
povezan s ropstvom i nasiljem. To ja ta naa sudbina,

Da li ste vidjeli originalnu kazalinu verziju u reiji Aleksan-

ali i sudbina balkanskih naroda uope. Ta vjena borba

dra Popovskog (koja je gostovala i u zagrebakoj Gavelli)?

izmeu dobra i zla. U to je utkana i kolektivna memorija

Transfer teatra na film prilino je riskantan posao jer je rije

naih predaka. Izgleda da se ne moe pobjei od vreme-

o dvama posve razliitim medijima.

na u kojemu ivimo. Glupost granica, zatvorene grani-

Mitrikeski: Kazalina verzija dijeli se na sedam krugova:

ce, netrpeljivosti i razlike, bratoubilake vojne, etnike

Smisao, Radost, Vjeru, Nadu, Ljubav, ast i Grijeh. Neto

hrvatski filmski ljetopis

141

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Dragan Rubea: ivoti na sporednom kolosijeku

Antonio Mitrikeski u prvom planu na snimanju filma Kao lo san

poput krugova pakla iz Danteove Boanstvene komedije.

Nakon rijeke premijere dio publike je prigovorio filmu da

Ljubav je, kako to ree Dejan Dukovski, poput statike,

je okrutan prema enama. I doista, Dukovski tretira ene ili

iznevjerenih snova. Iluzija svijeta koji funkcionira u vla-

kao rtve silovanja ili ih svodi na anele/svetice. A nekako

stitoj nesavrenosti. Film se razlikuje po tome to sam

paralelno s distribucijom Grlieva filma Neka ostane me-

ja uzeo samo dvije prie koje sam povezao drukije, na

u nama, u kojem Mikija Manojlovia proganjaju traume


i krize sredovjenosti, u rijekom Art-kinu se odrala projekcija vaeg filma Kao lo san u kojem tog istog glumca
proganjaju traume rata. U oba sluaja rije je o mukarcu
naglaenog libida koji na neki nain misli penisom. Kako
to tumaite?
Mitrikeski: Na Balkanu postoje nasilje i strasti. U dramama Dejana Dukovskog postoji ena koja eka, ali i
puno promaenih ivotnih situacija. I ne samo kod ena. To se dogaa i mukim likovima. Likovi ne uspijevaju komunicirati i zato oni ne mogu ni dati ni dobiti.
Ljubav se teko iskazuje. U mukih likova emocije su
atrofirale. Mislimo da su mukarci u osnovi egocentrini slabii koji nisu u stanju izii na kraj sa svojim
strahovima, agresijom, ljubomorom i depresijom. Zaboravili su na mala zadovoljstva i radosti. ejtan je
prekasno poeo misliti na Ikoniju.

svoj nain, po svom vienju i intuiciji.


Kako ste doli do Roberta Englunda?
Mitrikeski: Znao sam da e scenarij teko komunicirati s
publikom, jer sam elio prikazati unutranje svjetove koji
poniru u dubinu due. Prikazati profesorovu tamnu stranu, njegovu kontroverznu prirodu, prikazati Europu koja
samo po sebi ne znai i bolji svijet. Dugo sam tragao za
glumcem koji bi mogao prenijeti taj lik na ekran. Robertu
smo predali scenarij preko njegova talijanskog agenta.
Prihvatio je odmah i rekao da bi sa zadovoljstvom odigrao ovaj lik i bez honorara. On je glumac koji je u stanju rei puno uz malo dijaloga, preteno kroz unutarnje
monologe, i uspio je pokazati da Europa sama po sebi ne
znai bolji svijet. Robert je to tako odigrao da Ivanov lik
preko njihove zajednike igre nije uao u poroni krug.
To je samo jo jedna zabluda o novom svijetu, o uenju.
142

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

FESTIVALI I REVIJE

Dragan Rubea: ivoti na sporednom kolosijeku

S obzirom da pripadate autorima koji vole priati priu, ini

U Makedoniji imamo odline filmske radnike koji su se

mi se da vam je razbijena dramaturgija predloka Dukovskog

profesionalno dokazali kod kue, ali i vani, na festiva-

bila izazov.

lima. Postoji i ono to se u vas naziva "festivalizacijom

Mitrikeski: Pri radu na scenariju s Dejanom, moje su za-

kulture". Tu je Festival filmske kamere Braa Manaki,

misli bile da napravim dvije prie i da se fokusiram na

Skopski filmski festival, Cinedays festival europskog

unutarnji monolog i na tamnu stranu ovjeka s kojom

filma, Asterfest festival dokumentarnog filma. Na nji-

se ne moe pomiriti, onim to nesvjesno nosi u sebi.

ma se ostvaruju kontakti i razmjenuju iskustva. Mi smo

Otud ejtanovo samoubojstvo. Bratoubilaki rat ua-

malena zemlja, a film je medij koji nas mnogo bre i

sno devalvira ovjeka, pretvara ga u ono ega se i sam

efikasnije pribliuje svijetu.

uasava. A s druge strane postoji tamna profesorova


strana, Europa koja automatski ne znai bolji ivot. Tu

Koliko je u makedonskoj kinematografiji prisutan "odljev

pravimo drugu priu na drugoj razini. Htjeli smo poka-

mozgova"? Vidimo da su se neki makedonski filmai afirmi-

zati da se srea krije u nama samima, u malim, naizgled

rali u pealbi. I Teona Mitevska ivi u Parizu. To vas pitam jer

obinim stvarima.

kao docent na Fakultetu za dramsku umjetnost pri Univerzitetu Sv. Kiril i Metodij u Skopju moete na neki nain izravno

Kakvi su vam planovi?

opipati autorski puls onih koji obeavaju. Da li su se neki od

Mitrikeski: Iz fonda kinematografije Makedonije dobio

njih nakon kraja studija afirmirali kao relevantni autori ili se

sam potporu za igrani projekt Djeca zimskog sunca pre-

sve svodi na reiju glazbenih videospotova?

ma scenariju Gordana Mihia. To je ljubavna pria am-

Mitrikeski: Makedonski film iznjedrio je afirmirane film-

bijentirana oko Prespanskog jezera. Pratimo doivljaje

ske radnike koji su nai najvei ambasadori. Dio njih

jedne obitelji, njihove radosti, elje, posao, fantazije i

poput Mila Manevskog, Teone Mitevske, Ive Trajkova i

boli. Pria je protkana lakim humorom. Pregovaramo s

Svetozara Ristevskog preteno ive vani, a rade u Make-

koproducentima iz drugih zemalja. Vjerujem u ovaj pro-

doniji, te povremeno i vani. Nije to odljev kadrova, ve

jekt i u svoje suradnike.

jedan oblik suradnje. Oni rade za Makedoniju. Postoji


tendencija za rad u drugim zemljama, ali teme kojima

Kako funkcioniraju koprodukcije u makedonskom filmu? Ko-

se oni bave ostaju duboko makedonske, premda ujedno

liko je jaka njegova nezavisna i niskobudetna produkcija?

i univerzalne. Iz katedre Fakulteta za dramsku umjet-

Mitrikeski: U posljednje vrijeme gotovo da nema filma

nost u Skopju izlaze odlini kadrovi i talentirani mladi

bez koprodukcije vie zemalja. Ali naalost sredstva

ljudi. Oni snimaju na fakultetu praktine filmove i dobi-

koja se odvajaju za film su malena, bez koprodukcije

vaju nagrade na raznim festivalima, od da i Sarajeva

se teko moe realizirati film. ine se napori da se u

do Amsterdama. Neki od njih zavravaju vani, a drugi

Makedoniji realiziraju bar dva dugometrana igrana fil-

ostaju u Makedoniji i orijentirani su na koprodukcije.

ma godinje. Komisija pregledava scenarije, nastoji dati

Uz sav tehnoloki napredak, svijet je postao jako malen.

ansu ne samo afirmiranim autorima ve i debitantima.

razgovarao: Dragan Rubea

hrvatski filmski ljetopis

143

NOVI FILMOVI

KINOREPERTOAR
Antikrist

62 / 2010

(Antichrist, Lars von Trier, 2009)

Kada autor (i to upravo povodom ovoga filma) nakon pro-

nja Sotone. Toliki konotacijski teret, priznat ete i sami,

jekcije u Cannesu ustvrdi: "Ja sam najbolji redatelj na svi-

ne pada nimalo lako na nejaka enska plea, ak i kad

jetu", ak i oni koji za knjievnu teoriju mnogo ne mare

su plea vlasnitvo Charlotte Gainsbourg. Maui svojom

vjerojatno e se s nostalgijom prisjetiti poziva na odstra-

mizoginom tezom kao crvenom krpom u celuloidnoj

njenje autorskog subjekta iz procesa analize/tumaenja

koridi, tekst ve na samome poetku kod gledateljstva

teksta, te e pokuati potisnuti sve zanimljivosti o ovoj

izaziva iznimnu nelagodu (bar kod onog njegova dijela

osebujnoj autorskoj osobi koje su tijekom posljednjih

koji se s poslovinom patrijarhalnom esencijalizacijom,

dvadesetak godina polusvjesno prikupljali kroz razliite

pa potom i demonizacijom enskosti nije voljan olako

intervjue, osvrte, izvjetaje s festivala i iz skandinavskih

sloiti). Taj politiki i simboliki grub i neotesan mane-

psihijatrijskih institucija. to se meutim dogaa kad

var (zamijenimo li enski simbol Davidovom zvijezdom,

Antikrista pokuamo nasilu iupati iz konteksta Trierova

ili kakvim drugim proizvoljnim znakom koji predstavlja

opusa i pokuamo film iitati kao proizvod anonimne (i

odreenu drutvenu skupinu, problem e biti donekle

kao takve nebitne) autorske funkcije?

oigledniji), ba kao i itav Antikristov prolog, koreogra-

Ve i samo grafiko oblikovanje naslova filma sugerira

firan poput pornoverzije reklame za Whirlpool, emocio-

bliskost (pa i identinost) ene i antikrista, novozavjetne

nalno izmjetaju gledatelja i onemoguuju, pa i ironizira-

figure (po sistemu 4 u 1) lanoga Krista; glavnog Kristova

ju proces gledateljskog suivljavanja, toliko nunog kad

neprijatelja; osobe koja ne vjeruje u Krista, i/ili utjelovlje-

je rije o igranome filmu (pogotovo kad isti tematizira

144

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

smrt djeteta). Zdruujui eros i thanatos u uvodnoj audio-

jetu (kao to se, uostalom, pred smrt ili u tekoj bolesti

vizualno naglaeno stiliziranoj, koreografiranoj i estetizi-

ljudi nerijetko i spontano znadu preobratiti).

ranoj sekvenci, djelo/prikazano skree pozornost na se-

Tragedija filmske prie, meutim, ne poinje smru sina,

be kao artefakt, proizvod kulturno-umjetnike povijesti

ve see u ljeto prije, kad Ona shvaa da ne moe pomiri-

(bez autora?), pa se i njegov egzibicionistiko-mizogin

ti vlastito majinstvo i znanstveni angaman. Piui u vi-

temelj u tom smislu nudi na tumaenje kao svojevrstan

kendici u Edenu doktorat o ginocidu, zadubljena u tekst

ideopolitiki artefakt, radije no kao doslovna teza.

a moda i pod njegovim utjecajem odjednom zauje

Nastavak filma (koji stilski varira izmeu reduciranih,

djeji pla. Premda uskoro shvati da pla nije sinov, ova

intimnijih, dokumentaristikih sekvenca meuljudske

pukotina u savjesti halucinatorni odjek vlastitog osje-

komunikacije i arealnih sekvenca ljudske komunikacije s

aja krivnje otvara prostor da, umjesto da uspostavi

prirodom) bavi se odnosom arhetipski oblikovanog lika

kritiniji odmak od predmeta vlastita istraivanja, para-

Njega (Willem Dafoe) i Nje (Gainsbourg). Supostavljajui

doksalno pounutri sve mizogine teorije o enama.

ih kroz radikalnu rodnu dihotomiju, autor razvija struk-

Osjeaj krivnje, jer pored majinskog haje za jo pokoji

turu muko-enskog odnosa i pridruenih im "priroda"

uitak (seksualni, intelektualni), isprva pokuava poti-

do grotesknih granica kojih se ne bi zastidjela ni visoko-

snuti, a nezadovoljstvo koje osjea, jer joj je nesebina

budetna ekranizacija Malleusa Maleficaruma, popularnog

i portvovna majinska uloga "neprirodna" i "neudobna",

vjeronaunog udbenika s kraja 15. stoljea. Zanimljivo

istresa na sinu, naopako mu obuvajui cipele. Majinska

je u tom smislu primijetiti koliko su zapravo dvoje prota-

agresija i agresija spram majinstva vrhunac pak do-

gonista oblikovani u skladu sa srednjovjekovnim (teolo-

ivljavaju kad sina (svjesno?) "odbacuje/zanemaruje", na

kim) percepcijama mukog i enskog, tj. muke i enske

prvo mjesto stavivi vlastiti (prirodni!) seksualni nagon i

prirode: ensko je, primjerice, kronino vezano uz tjele-

uitak. Meutim, nakon svoje "male smrti" i sinove veli-

sno/materijalno, i kao takvo je slabo (srednjovjekovni te-

ke i konane, Ona majinstvo prihvaa sranije no ikada

olozi ene su stoga smatrali podlonijima zaposjedanju

(moda upravo zato to sebe kao majku moe idealno

zlih duhova) te iracionalno, dok se uz mukarce vezuje

konstruirati samo uz objekt u odsutnosti) te ponire du-

uroena racionalnost i snaga volje. Ona i On na identian

boko u povijesno proskribiranu rodnu ulogu ne bi li se

nain predstavljeni su i u Antikristu. Ona je sva tjelesna:

iskupila za svoj grijeh. On, dakako (i sam polovino od-

od divljeg i nekontroliranog seksualnog nagona, preko

govoran za ivot i smrt djeteta), mora uiniti isto da bi se

intenzivnih tjelesnih manifestacija anksioznosti (drhtavi-

odrala rodna/drutvena ravnotea pa odlazi u "muku"

ca, povraanje, udaranje glavom u zahodsku koljku i sl.)

krajnost u racionalnost. Oboje pritom, dakle, kao to

do konanih luakih, "histerinih" ispada u kojima bru-

je ve sugerirano, spas pronalaze u glumi, "odigravanju"

talno fiziki zlostavlja Njega, a potom i sebe, spontanom

prikladnih drutvenih/rodnih uloga, tite se njima da bi

klitoridektomijom. On je, nasuprot Njoj, utjelovljenje

zakrili (kako od drugih, tako i od sebe) vlastite (prirodne)

istog razuma ija ga svjetlost vodi i kad mu je za nogu

instinkte, vlastite sebinosti, vlastito "ja" (koliko god ono

priarafljen mlinski kamen.

bilo teko dosezivo).

Logino, i kao to primjeuje Una Bauer u nadahnutoj

Zato je upravo odlazak u prirodu kunja i test za rodnu

analizi Antikrista (whiteflesh.blog.hr), i Ona i On zapravo

igru dvoje protagonista: iaenje iz drutva i civilizacije

su ludi pri emu je precizna dijagnoza njihova ludila

prilika je da se suoe sa svojom "istinskijom" ili ono

(ovo tvrdim ja, ne Una) upravo njihova rodna uloga, a

barem iskonskijom prirodom, onim ega se oboje u

unutarnji i meusobni konflikt likova posljedica je ne-

tom trenutku uasavaju. Meutim, ba kao to i naziv te

mogunosti noenja s istim esencijalno neprirodnim

prirode (Eden!) ironijski sugerira nemogunost bijega iz

ulogama koje im je dodijelila (dakako neprirodna) kul-

kranske civilizacije, jer smo je odavno pounutrili, jer

tura, pod golemim utjecajem Crkve, odnosno kranske

je ve srasla s nama toliko da je postala i naa vlastita

ideologije. I premda su oboje svjesni uvjetovanosti ovih

priroda, tako e i On i Ona fiziku prirodu doivjeti kao

kategorija (ona pie doktorat o ginocidu, on je moderan,

psihofiziki nepodnoljiv prostor red in tooth and claw

emancipiran mukarac) u trenutku krize/tragedije upravo

(lisica dere samu sebe, srna s mrtvoroenim mladune-

u njima pronalaze uporite, kao rijetku stabilnost u svi-

tom koje joj viri iz tijela kaska kroz paprat itd.) u kojem

hrvatski filmski ljetopis

145

razliitijim oblicima muenja od blinjih svojih (makar to

ostaje sasvim ravnoduna i/ili podere ga. To je (vlastita)

nipoto ne mora, jer joj je otac Bog) i na vlastitoj koi

priroda s kojom se On i Ona ne ele suoiti.

spoznaje ari ljudske prirode, moemo zakljuiti da se

Njezina zloslutna primjedba: "Priroda je Sotonina crkva"

Trier enama slui uglavnom da bi kroz kranske stere-

u tom je smislu logino (kransko) poricanje/odbijanje

otipe o njima uz Grace tu su Bess u Lomei valove (Brea-

vlastitih instinkata te izjednaavanje prirodnih poriva sa

king the Waves, 1996) i Selma u Plesaici u tami (Dancer in

Zlom, koje valja kontrolirati i/ili sasvim potisnuti. Ipak,

the Dark, 2000) u ekstremnom i najgrotesknijem obliku

injenica da je upravo Eden ta ista Sotonina crkva, odno-

ukazao (i) na paradokse i pukotine na kojima ova ideolo-

sno, da su "zlo" i "dobro" zapravo jedno te isto, moda je

gija poiva. U tom smislu antikrist/antikranin (kao i kod

najstravinija implikacija Antikrista i najtraginija spozna-

Nietzschea, uostalom) postaje i svojevrstan kompliment;

ja za Njega i Nju. Svijet u kojem su pristali ivjeti, siguran

tonije, postaje uporite za (brutalno, okrutno, /auto/

svijet sainjen od dihotomija (a sami su spas pokuali po-

destruktivno!) propitivanje temelja sustava zapadno-kr-

traiti u rodnoj) zapravo je kaos (to e vam, uostalom,

anske civilizacije.

potvrditi i lisica!) i nijedna religija, teorija ni doktorska

Uostalom, obraun Nje i Njega, stravino nasilan (to je

disertacija u nj ne mogu uvesti red.

preduvjet svake potene revolucije), kao i sraz rodnih

Premda smo na poetku teksta naprasito odluili od-

uloga: "razuma" i "osjeaja", na kraju i uzrokuje raspad

straniti autorsku funkciju iz diskusije, teta je propustiti

(destruktivnog) sustava prvi put u filmu Njime prevlada-

priliku za etiku kontekstualizaciju Antikrista u Trierovu

vaju osjeaji, pa, slobodan od svoje uloge, uguuje enu.

opusu osobito s obzirom na dio feministike kritike

Ovu suludu (i, dakako, nimalo neproblematinu) katarzu

(meu kojima je i Nicole Kidman) koji mu je nerijetko

kroz smrt/ubojstvo, osim kao osloboenje za Njega, pa i

predbacivao iivljavanje nad enskim likovima. Moda bi

za Nju (koja je svoju ulogu apsolutno pounutrila, pa je iz

ipak zanimljivije bilo odzumirati korak-dva iz takva ita-

nje samo smru mogla izai), valja shvatiti (ako je suditi

nja i promotriti "iru sliku", ono to bi mogla biti manje

po posljednjoj sekvenci gdje se stotine neidentificiranih

oita Trierova meta, a to je kranstvo (odnosno, njegove

ena penju uzbrdo prema Njemu) i kao osloboenje sim-

groteskne prakse) kao temelj zapadne civilizacije.

bolike ene; a moda i roenje nove, koja e se s pono-

Prisjetimo li se isusovskog lika Grace u Dogvilleu (2003)

som antikristom zvati.

koja se vei dio filma kranski smjerno podvrgava naj-

Mima Simi

Bijela vrpca
(Das weisse Band, Michael Haneke, 2009)
Postoji jedan stari, gotovo zaboravljeni britanski znan-

gaaj vojska ga naprosto prozove svojevrsnom "pauzom"

stvenofantastini horor iz 60-ih godina, Selo prokletih

u normalnom protoku stvari. Pa ipak, dva mjeseca poslije,

(Village of the Damned, Wolf Rilla, 1960), koji ne samo da

pokazuje se da su sve ene i djevojke s tog podruja trud-

je anticipirao najnovije djelo Michaela Hanekea, ve nei-

ne. Da bi stvar bila jo udnija, sve one raaju na isti dan, i

zbjeno poziva da se njime posluimo kao uvertirom za

to rasu super-inteligentne plave djece koja kao da su ispa-

tumaenje upravo Bijele vrpce. U malom britanskom selu

la iz radionice dr. Mengelea. Nakon tri godine ta su djeca

Midwich svi stanovnici i posjetitelji odjednom se iznena-

ve na stupnju razvoja dvanaestogodinjaka, ponaaju se

da onesvijeste. Pilot, koji nadlijee podruje, takoer gu-

udno, itavo vrijeme provode iskljuivo u vlastitoj grupi

bi svijest i njegov se avion srui. Zatim dolazi vojska koja

i ne pokazuju nikakve znakove ljubavi i savjesti. Otkada

na to mjesto upuuje promatraa s gas-maskom, ali se i

su se ta djeca pojavila, u selu je umrlo nekoliko ljudi i

on onesvijesti. Ubrzo nakon toga itavo se selo opet osvi-

postaje sve jasnije da ona imaju nadnaravne moi i zle

jesti, a u nedostatku pravog objanjenja za taj udan do-

namjere. Dolazi do prave pobune, no ona je na kraju fil-

146

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

kada pti (poput njihova sina) padne sa stabla, priroda

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

ma uguena u plamenu iz kojeg moemo razaznati samo

rata, ono jednako tako moe reprezentirati bilo koje dru-

bijele i pakosne oi djece...

go europsko selo iz tog vremena. itav film je progresija

Na poetku Hanekeova filma prva sumnja takoer pada

kontinuiranog preusmjeravanja agresije: obini stanovni-

na djecu jer, kako kae sam redatelj: "Ja ne vjerujem da

ci, umjesto da se pobune protiv baruna i surove eksploa-

su djeca nevina. Samo otiite na neko igralite i proma-

tacije, iivljavaju se nad vlastitim lanovima obitelji, dok

trajte kako se djeca igraju u pjeaniku. Romantina ide-

pak zlostavljani lanovi tih istih obitelji starija djeca, na

ja o slatkom djetetu naprosto je projekcija vlastitih elja

primjer svoju zadovoljtinu nalaze u poniavanju mlae

roditelja." Djeca se u Bijeloj vrpci ve od samoga poetka

djece, i tako dalje. Dvadesetak godina poslije ta e djeca

kako nam povjerava narator i svjedok tih dogaaja, seo-

postati nacisti... Pa ipak, Haneke se nije zadovoljio psi-

ski uitelj ponaaju udno i drue se u skupinama. Kao

holokim tumaenjem podrijetla nacizma. Jer Bijela vrpca

i u Selu prokletih, tako i ovdje svjedoimo nizu udnih i

mnogo je vie od toga.

neobjanjivih dogaaja: zbog konopa razapetog izmeu

Crno-bijela slika, gotovo kliniki sterilna i s poneto au-

dvaju stabla, lokalni doktor pada s konja, zadobiva te-

re s fotografija Augusta Sandera, kao i dugaki i nerijet-

ke ozljede i zavrava u bolnici. Nedugo potom nestaje

ko statini kadrovi koji ponekad (kada je rije o prirodi)

barunov najstariji sin, da bi ga idue jutro pronali sve-

podsjeaju na Tarkovskog i (kada je rije o interijeru) na

zanog i isprebijanog u mlinu. U podmetnutom poaru

mizanscene Ingmara Bergmana, stvaraju unikantni filmski

ubrzo nestaje sjenik, a pretuen je i umalo oslijepljen i

univerzum koji gotovo da nas prisiljava da Bijelu vrpcu gle-

retardirani sin lokalne porodilje... Meutim, za razliku od

damo kao dokumentarno ostvarenje. Ovdje je ta tehnika

Sela prokletih, podrijetlo ovih zloina nije izvanzemaljsko

dovedena do vrhunca i potpunom odsutnou glazbe

i nadnaravno ono je "ljudsko, odve ljudsko". I za njega,

sva je glazba iskljuivo prizorna (kada uitelj ili barunica

premda su u velikoj mjeri kriva, nisu odgovorna djeca,

sviraju klavir ili kada pjeva kolski zbor). Kao i u Skrivenom

koliko roditelji i autoritarne linosti koje faktiki vladaju

(2005) ili Funny Games (1997), ni ovdje gledatelj nije tek

selom (djecom i enama): pastor, barun i lijenik. Premda

pasivni promatra, ve ga Haneke posebice statinim

ili upravo zato jer je radnja Hanekeova filma smje-

kadrovima, tijekom kojih se javlja prirodni nagon da po-

tena u fiktivno protestantsko njemako selo Eichwald u

gledom potraimo upravo nestalog protagonista, kao i

doba Njemakog Carstva pred poetak Prvog svjetskog

neprestanim velom tajne kojim su prekriveni, ali istovre-

hrvatski filmski ljetopis

147

milosti bezobzirnog lijenika, ona se odjednom vie ni-

u svojevrsni voajerizam, aktivnu participaciju, umjesto

je pravila da ne zna, ve mu je jasno dala do znanja da

pasivne rezignacije. Na neki nain, upravo je to i glavna

je svjesna te injenice. Bijela vrpca bi se, sukladno tome,

karakteristika fiktivnog njemakog sela u kojem represi-

mogla opisati i kao istraivanje bezdana sainjenog od

ja i potiskivanje tinja na svakom koraku: premda nitko

incesta, seksualne represije i konformizma. Pravo pitanje

od mjetana ne zna prave uzroke brojnih nedaa, sve se

nije koliko su podreeni subjekti u stanju patiti prije ne-

ipak zna. Sam manjak znanja ovdje zadobiva poziciju po-

go to e se pobuniti, nego upravo suprotno: koliko su

sjedovanja znanja jer je neznanje, odvraanje pogleda,

uope spremni biti podreeni, a ne i sami izvravati sline

taj naizgled pasivan in, ujedno jedan aktivan spoznajni (i

grozote poput vlastitih tlaitelja? jedan krajnje opipljiv

moralni) proces koji ima dalekosene konzekvencije.

primjer je i papiga lokalnog pastora koja je iz osvete bru-

Drutvo koje prikazuje Haneke temelji se upravo na toj

talno ubijena karama, a koja kao da stoji u dosluhu s

kobnoj meuigri znanja i neznanja, gledanja i odvraanja

jednom prijanjom Hanekeovom scenom ubijanja ivoti-

pogleda, preutne istine koja zbog nedostatka potpune

nja radi se o psu ubijenom golf palicom u Funny Games.

artikulacije nije manje brutalna. To je drutvo u kojem

I premda se Bijela vrpca moe tumaiti i kroz prizmu po-

je svaka mogunost konstruktivne pobune, koja se ne bi

drijetla nacizma, Hanekeovo seciranje ljudskih odnosa

svela tek na sadizam ili autodestrukciju, ve unaprijed is-

uvjetovanih pozicijama moi ima i univerzalni karakter,

kljuena. Pobuna se ovdje svodi na osvetu i iivljavanje,

to e, uostalom, potvrditi i sam redatelj u jednom inter-

na pronalaenje nedunih rtava, na potiskivanje pravih

vjuu kada kae: "Ideologija je ideja koja postaje apsolut-

uzroka problema i preusmjeravanje agresivnih nagona.

na. Svugdje gdje postoji potiskivanje, poniavanje, nesre-

Svatko tko doe u poziciju moi moe se iz rtve ubrzo

a i patnja, teren je spreman za svaku vrstu ideologije. Iz

pretvoriti u tlaitelja.

tog razloga Bijelu vrpcu ne valja razumjeti samo kao film

Paradigmatski primjer te dijalektike agresije na svakod-

o njemakom faizmu. Radi se o jednoj drutvenoj klimi

nevnoj razini predstavlja dehumanizirajui i poniavaju-

koja omoguuje radikalizam. To je temeljna ideja." Kada

i dijalog izmeu lijenika i njegove ljubavnice, koji se

bismo, umjesto kolskog uitelja koji odlazi iz sela ostav-

dogaa netom nakon to pri oralnom zadovoljavanju do-

ljajui misteriozne dogaaje i tinjajuu pasivno-aktivnu

tinom lijeniku meunoje nije bilo na razini zadatka:

agresiju iza sebe, zamislili drugaiji zavretak Bijele vrpce,

"Zato ne prestane s time? emu sav taj trud? Zato si

onda bismo vjerojatno zavrili u scenariju iz realnog ivo-

zanijemila? Nije da ti nedostaje talenta. Ja to naprosto

ta kao to je to, recimo, pokolj u poljskom selu Jedwabne.

vie ne mogu s tobom. Da budem iskren, gadi mi se.

Jednoga dana u srpnju 1941. jedna polovica stanovnitva

to sam ti uinila? Boe moj, nita mi nisi uinila! Runa

tog sela (Nijemci) ubila je drugu polovicu stanovnitva

si, neuredna, mlitava i smrdi ti iz usta. Je li to dovoljno?

(idove) oko 1600 mukaraca, ena i djece. Mukarce i

Stvarno sam pokuao... misliti na neku drugu enu dok

ene klali su noevima, kosama i sjekirama, dok su djecu

spavam s tobom. Na neku koja dobro mirii, koja je mla-

vilama bacali na krijesove. Svjedoci navode da su s gla-

da, manje oronula od tebe, ali moja mata to nije mogla.

vom neke ene ak igrali i nogomet. Zapis svjedoanstva

Na kraju, to si opet ti i onda mi doe da povraam i sra-

preivjelog idova iz Jedwabna iz 1945. najbolje saima

mim se samoga sebe. emu onda sve to? Jesi li gotov?

sav taj uas: "Lokalni huligani naoruani sjekirama, speci-

Ve odavno."

jalnim tapovima s avlima i drugim oruem za unitenje

Iako u tom trenu gledatelj ovom eksplozijom brutalne

i torturu, istjerali su sve idove na ulice. Za prve rtve

iskrenosti koja cilja na totalno ponienje i ponitenje dru-

svojih avoljih nagona odabrali su sedamdeset i pet naj-

gog subjekta moe biti zaveden i ljubavnicu smatrati

mlaih i najzdravijih idova. Nareeno im je da podignu

rtvom, stvar nije tako jednoznana i Haneke iznova u

i nose veliki Lenjinov spomenik, koji su svojedobno Rusi

igru uvlai ne toliko bezazlenu meuigru znanja i nezna-

postavili u sreditu grada. To je bilo nemogue teko, ali

nja. Naime, lijenikova ljubavnica je itavo vrijeme (kao

obasipani strahovitim udarcima idovi su morali to

to e se otkriti poslije u dijalogu) znala da ovaj seksualno

uiniti. Nosei spomenik, morali su jo i pjevati dok ga

zlostavlja svoju kerku, ali nije inila nita, jer je oito bila

nisu donijeli na odredite. Tamo su ih prisili da iskopaju

zadovoljena njezina vlastita elja. No im vie nije bila u

jamu i u nju bace spomenik. Nakon toga ovi su idovi

148

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

meno razotkriveni brojni dogaaji itavo vrijeme uvlai

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

zatueni na smrt i baeni u istu jamu. Drugo muenje bilo

susjedi. Njemaka okupacija Poljske samo je omoguila

je sljedee: ubojice su prisilile jo ive idove da kopa-

da se agresivni nagoni, koji su oito tinjali i prije, sada

ju rake i u njih bace prethodno ubijene idove, a poslije

na brutalan nain i realiziraju. Kada bismo Bijelu vrpcu

su i oni ubijeni i pobacani u njih. Paljene su brade starih

pokuali prevesti i premjestiti u neki dananji kontekst,

idova, ubijana je novoroenad na prsima majki, rtve

onda pred sobom ne bismo imali samo agresiju u fran-

su udarali i prisiljavali na pjevanje, ples i tomu slino. Pri

cuskim predgraima (ime se Haneke posredno bavio u

kraju se pristupilo glavnoj akciji palei. Cijeli je gradi

Skrivenom) ili dobrosusjedske odnose koji se pretvaraju

okruila straa tako da nitko nije mogao pobjei, a svi su

u pravi pakao (kao to je to sluaj u Funny Games), ve i

preostali idovi poredani u etverored; rabina, vie od 90

jednu vjenu ljudsku karakteristiku a to je preusmjera-

godina starog idova i obrezivaa postavili su na elo, sta-

vanje agresivnih nagona na onoga tko nije kriv, ali nam

vili su im crveni barjak u ruke i s pjesmom potjerali prema

je u tome trenutku "pogodan" za to iskaljivanje. Posva-

taglju. Putem su ih huligani zvjerski tukli. Pored ulaza

ate se recimo s roditeljima, ali im ne moete uzvratiti,

stajalo je nekoliko huligana koji su svirkom na raznim in-

pa svoju bijes, posve iznenada i neplanirano, iskalite na

strumentima nastojali priguiti krikove nesretnih rtava.

supruzi, ili obrnuto, posvaate se sa suprugom, a umjesto

Neki su se od njih pokuali braniti, ali su bili bespomoni.

da njoj izrazite svoje nezadovoljstvo, u nekom drugom,

Okrvavljeni, ozlijeeni, stjerani su u tagalj. Nakon toga

nevezanom trenutku, izraavate pasivnu agresiju spram

tagalj je poliven benzinom i zapaljen. Potom su banditi

roditelja. Primjera je bezbroj, a svaki bi se sveo na zaklju-

krenuli po idovskim stanovima traei bolesne i djecu.

ak da u svima nama osim dobre strane postoji i zla, koja

Bolesne, koje su pronali, nosili su u tagalj, a djecu su ve-

samo eka poticaj i pravu priliku da se oivotvori. Ili kao

zivali po nekoliko za nogice i nosili ih na leima, stavljali

to e, komentirajui vlastito djelo, rei sam Haneke: "U

na vile i bacali u ar. Nakon poara iz jo neraspadnutih

svima nama jednako postoji zlo kao i dobro. Neprestano

tijela sjekirama su izbijali zlatne zube i na razliite naine

smo krivi, ak i kada zlo ne inimo namjerno. Sjedimo

obeaivali tijela svetih muenika."

u luksuznim hotelima, ivimo na grbai drugih iz treeg

Ono to je okantno u cijelom tom sluaju jest to da su svi

svijeta. Svi mi imamo lou savjest i ne inimo puno po

povjesniari dosad za ovakve grozote i masakr optuivali

tom pitanju." Naposljetku, bijela vrpca koju Hanekeov pa-

naciste, meutim, izveli su ga kao to pokazuje povje-

stor vee na ramena ili u kosu djece, simbol je upravo te

sniar Jan Gross u knjizi Susjedi: unitenje idovske zajednice

nepostojee nevinosti i iste savjesti, iluzije da smo dobri

u Jedwabnu (Neighbors: The Destruction of the Jewish Commu-

ak i kada inimo zlo.

nity in Jedwabne, Poland, 2001) dotad normalni i "obini"

Sreko Horvat

Invictus
(Clint Eastwood, 2009)
Najnoviji film redatelja Clinta Eastwooda u arite smje-

Meutim, povijesno se u tom filmu ne razabire izravno,

ta poneto recentnije razdoblje u ivotu junoafrikog

ve kroz prizmu knjievnog rada Johna Carlina pod na-

velikana Nelsona Mandele, odnosno, razdoblje nakon

slovom Playing the Enemy: Nelson Mandela and the Game

osloboenja od dugogodinjeg suanjstva tijekom apar-

That Changed a Nation (2008). Premda poneki kritiki

thejda, pogotovu poetni tijek njegova predsjednikova-

osvrti Carlinovo ostvarenje zbog stila, filmskog okusa i

nja. Pritom drutveno-politiki uteg uravnoteuje odno-

ritma razabiru kao pogodno za adaptaciju, razvidno je da

som sa sportskim uspjehom sudjelovanjem i pobjedom

scenaristika prilagodba Anthonyja Peckhama, a pogoto-

junoafrike nacionalne ragbi momadi na svjetskom pr-

vu redateljsko uprizorenje Clinta Eastwooda svjedoe o

venstvu odranom 1995. godine upravo u toj najjunijoj

svrhovitom prenoenju knjievne forme u filmski jezik.

afrikoj dravi.

Nedvojbeno je dramaturka, pa tako i slikopisna okosni-

hrvatski filmski ljetopis

149

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

ca utemeljena u rasnim dvojnostima bjelakog i crnakog

je zatitara, meutim, razraenija, njihovi se karakteri

predznaka. Od poetne sekvence, pa sve do zavretka,

i djelovanje usuglauju i u mikrosvijetu zajednice koja

svjedoimo o prvotnim suprotnostima, neprestanim na-

titi opstojnost Nelsona Mandele od mogune ivotne

petostima, zatim, izraenom nerazumijevanju, a, napo-

ugroenosti, ali i u makrosvijetu drutvenog okruenja

sljetku, i usuglaavanju rasnih principa. Tako izraena

iji jeziac na vagi postaje sportsko natjecanje. S druge

struktura filmske pripovjednosti svrhovito pomae gle-

strane, upravo zajednica ragbi igraa, ija djelotvornost

dateljevoj recepciji ustanovljene i prikazane filmske gra-

pomae ublaavanju rasnih napetosti i nadahnjuje itavu

e, nadgrauje knjievni izvornik temeljen na interpreta-

zemlju, ne uspijeva biti u potpunosti razabirljiva, osim

ciji povijesnog, ali, zasigurno, pojednostavljuje povijesnu

pojedinih njenih pripadnika. Ako su pritom pripadnici

stvarnost aparthejda koja je ozakonila rasnu podjelu ne

zajednice zatitara u odreeno ravnopravnim rasnim su-

tek na dva predznaka "bjelaki" i "crnaki" ve ak na

protnostima, tek je jedan ragbi igra crne boje koe, ali

etiri, umanjujui pritom drutveno-politike vrijednosti

je njegova djelotvornost znatna i u drutvenim i u sport-

i tzv. "obojenih", te Indijaca.

skim razmjerima.

Navedeno dramaturko pojednostavljenje povijesne

Zanimljivim nam se moe uiniti oblikovanje obiteljskih

stvarnosti uvjetuje odreenu strukturu niza protago-

zajednica sredinjih likova, predsjednika Mandele i mom-

nista, strukturu koja se zbog rasnih suprotnosti sasvim

adskog kapetana Pienaara. Naime, Pienaarova je obitelj-

razgovijetno razabire. Iako je nedvojbeno kljuan odnos

ska zajednica arhetipska u svom obitavanju ili potpori,

Nelsona Mandele (u iznimnom tumaenju prokuanog

pa se njeni odnosi profiliraju razmjerno glatko. Mande-

Morgana Freemana) i predvodnika ragbi momadi Fran-

lina je obiteljska zajednica, meutim, u rasapu, ali se taj

coisa Pienaara (u neto suzdranijoj interpretaciji Matta

rasap tek ovlano naznauje, pa neka vrsta njezina nado-

Damona), ne trebamo zaboraviti ni odnose unutar sku-

mjestka postaju lanovi predsjednikog ureda, pogotovu

pina Mandelinih "zatitara", ili ragbi igraa. Struktura

predstojnica.

150

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

Bez potekoa moemo ustvrditi da sredinji junak tije-

onalnost prikazanog. Moemo ustvrditi da snimateljski

kom filmske prie postaje poput svojevrsnog kataliza-

rad Toma Sterna vie oslikava ugoajnost i raspoloe-

tora proienja itavoj drutvenoj zajednici, ili njenim

nje iznimnih povijesnih zbivanja, uz redateljski nadzor,

pojedinim lanovima. Mandelino djelovanje poticaj je

ostavljajui gledatelju mogunost uspostave vlastitoga

rasnog pomirenja, a njegovo povijesno obitavanje u ka-

odnosa s podnebljem i razdobljem. Tomu svakako poma-

znionici otoka Robben nadahnue naizgled nedohvatne

e i glazbeni odabir Eastwoodova sina Kylea u suradnji s

sportske pobjede. Upravo zbog takva sredinjeg poloa-

Michaelom Stevensom. Razabirljiva montaa Joela Coxa i

ja lik Nelsona Mandele predoen je moda i bez nekih

Garyja D. Roacha u nekoliko se trenutaka poigrava s gle-

nedostataka. Marginalizacija obitelji tako postaje poput

dateljevom percepcijom, poput dviju sekvenci naznae-

osobnog odricanja prigodom postizanja viih drutvenih

nih opasnosti po ivot Nelsona Mandele, prve u segmen-

i dravnih ciljeva, a zdravstvene su tegobe posljedica ne-

tu zapleta, a druge u segmentu raspleta, kada se naznaka

prestanog samoprijegornog rada.

opasnosti proirila na itavo stadionsko gledateljstvo i

Scenaristiki je predloak veinom pravocrtan, pa mje-

natjecatelje. Oba su se nagovjetaja pokazala zamkom

stimice trpi od pretjerane predvidljivosti. Ipak je dostat-

gledateljevih oekivanja uslijed redateljskih i montaer-

no uinkovit da bi snanije vezao gledateljevu znatniju

skih postupaka, pa ti ritmiki skokovi ostaju tek zanimlji-

ukljuenost u tijek pripovijedanja. Redateljskom nad-

vi obrati u filmskoj prii.

gradnjom Clint Eastwood je uprizorenjem dosljedan u

Ipak, mogli bismo ustvrditi da je najvee dostignue

praenju scenarija. Takva dosljednost ipak je upotpunje-

ovog ostvarenja tumaenje uloge Nelsona Mandele Mor-

na i nekolicinom nadahnutijih sekvenci poput posjeta ra-

gana Freemana. Taj prokuani glumac oslonio se temelj-

gbi igraa kaznionici otoka Robben, posjeta oblikovanog

no na iskaz vlastite osobnosti, gotovo karizmatinosti,

i objektivnim redateljskim postupcima, ali i subjektivnim

kojom uz opseno istraivanje Mandelina ivotopisa i ka-

reminiscencijama kapetana momadi proetim s tegob-

raktera vieslojnim glumakim postupcima nadograuje

nom Mandelinom opstojnou u tom okruenju. U toj se

lik sredinjega junaka kojeg tumai. Zanimljivo je da mu

sekvenci usuglaavaju egzistencijalizam kaznionice i esen-

glumaku protuteu iznimnim ostvarenjem ne ostvaruje

cija postupaka Nelsona Mandele koja nadahnue crpi iz

Matt Damon, iji je status svakako zvjezdani u filmskom

poetskog iskaza invictus. Ako je takva sekvenca izniman

okruenju, ve u nizu naznaka glumica Adjoa Andoh u

Eastwoodov postupak, sekvenca zavrnice finalne ragbi

ulozi predstojnice predsjednikog ureda Brende Maziku-

utakmice prikazana je u slow-motionu. Percepcija proto-

bo. Nije uputno zaboraviti ni glumako ostvarenje Tonyja

ka vremena junoafrikih igraa, koji nastoje zadrati

Kgorogea kao stoernog u Mandelinu osiguranju, prem-

rezultat, kao i gledateljstva na stadionu u iekivanju

da podosta osvrta naglaava ulogu Scotta Eastwooda u

sueva zviduka, zasigurno potvruje takav redateljski

tumaenju ragbi igraa koji je postigao presudan pogo-

postupak. Meutim, filmski se gledatelj nalazi u svoje-

dak u finalnoj utakmici.

vrsnom procjepu prigodom recepcije prikazanog, pa e-

Film Invictus vrednuje se uglavnom s blagonaklonih sta-

ljeni postupak postaje redundantnim i postaje utegom

novita, moda vie zbog njegovih povijesno-drutvenih

u razabirljivosti, i toga segmenta filmskog gradiva, pa i

oznanica, nego iskljuivo filmskih. I premda tijekom

same cjeline.

praenja filmske grae gledatelj zasigurno percipira po-

Preglednost Eastwoodovih postupka, pa i stalan rast na-

svemanji "junako-pobjedniki" naglasak, i u pojedinom

petosti, otponac su vioj razini gledateljeve uivljenosti

segmentu Nelsona Mandele, kao i u segmentu sport-

u filmsku grau. Jasna je autorova naklonost spram povi-

ske momadi, pa, naposljetku, i u drutveno-rasnom

jesne vjerodostojnosti Nelsona Mandele, meutim, Clint

segmentu junoafrike dravne zajednice, nuno ipak

Eastwood zazire od pretjeranih redateljskih komentara,

moramo primijetiti odreeno konzervativno stanovite s

pa e glasovitoga borca za rasnu ravnopravnost radi-

kojeg scenarist Peckham, a pogotovu redatelj Eastwood,

je predoavati u bliskim ili srednjim planovima, negoli


gledatelju nametati izbor odabirom krupnih planova.

pristupaju obradi zahtjevne teme. Takvo stanovite uvjetuje i smjetanje toga ostvarenja u samu srednju struju

Objektivnost takvih postupaka ukida bilo kakvu naznaku

amerikoga filma, kao i drutva. U tekstu je ve naznaen

sentimentalnosti ili patetike, premda je znatna emoci-

nedostatak razraenije rasne vieslojnosti pa, naalost,

hrvatski filmski ljetopis

151

drutvenih ili osobnih nepogodnosti. Potpisnik se ovih

pacijama stanovnitva "obojenih" i Indijaca koje su, povi-

redova ne uspijeva oteti dojmu da Eastwood usuglaa-

jesno sagledano, itekako trpjele zbog rvnja aparthejda,

vanju filmske grae ovoga ostvarenja pristupa "linijom

pa su sasvim sigurno i pozdravile promjene u politikom

manjeg otpora", oslanjajui se vie na prestinost teme i

ivotu, ukidanje toga zloglasnog zakona, kao i predsjed-

sredinjega lika, negoli na istinski kvalitativnu stvarala-

nikovanje Nelsona Mandele.

ku, a sasvim sigurno i autorsku nadgradnju. Nema, ipak,

Pritom moramo spomenuti i zanemarivanje kompleksni-

u tome djelu dovoljno iznenaenja, dovoljno iznimnih

jeg drutvenog konteksta. Prisjetimo li se da se Mandela

redateljskih postupaka uklopljenih u naraciju koji bi

tijekom poetnog razdoblja predsjednikovanja suoava

filmsku cjelinu podigli na vii nivo. Kao da se Eastwood

ne samo s rasnom podijeljenou i netrpeljivou, ve

vie oslonio na rekonstrukciju i interpretaciju povijesne

i sa znaajnim dravnim problemima, poput kriminala i

i drutvene vjerodostojnosti, a manje na filmsku cjelovi-

nezaposlenosti, posvema je jasno da pobjeda sportskog

tost i moguu kontekstualnu vieslojnost.

predznaka ne moe rijeiti gotovo nita osim mogueg

Naposljetku, to je solidno ostvarenje, mjestimice i vie

rasnog pomirenja i usuglaavanja. Filmska cjelina Invictu-

od toga, a vrlo rijetko manje. No ipak tek ostvarenje ko-

sa doima se zacijelo previe ispolirano, sve dramaturke

jim je filmski velikan prestinog statusa, ovjenan nizom

prepreke sredinji junak, njegovi pobonici, pa i sport-

znamenitih nagrada, tek poastio drutvenog velikana,

ska zajednica prevladavaju bez nekih veih, ili barem

dobitnika Nobelove nagrade za mir. Drutveni je znaaj

naglaenijih potekoa, a zanemaruje se veina moguih

toga djela zasigurno vei od filmskoga.

Tomislav egir

Ljubavni ivot domobrana


(Pavo Marinkovi, 2009)
Pavo Marinkovi, nagraivani hrvatski dramatiar i pisac,

pokazati odvanost. Stoga e u svojoj rubrici otro iskri-

na posljednjem se festivalu igranog filma u Puli predsta-

tizirati restoran iji je vlasnik utjecajan investitor s jakim

vio svojim prvim samostalnim dugometranim igranim

politikim zaleem, to e mu donijeti brojne nevolje.

filmom Ljubavni ivot domobrana, melankolinom kome-

Kao to je to bio sluaj i s Treetom, Pavo Marinkovi je i

dijom smjetenom u suvremeni Zagreb. Treeta (2006),

u ovom filmu scenarist. Kao i kod prethodnika, Ljubavni

Marinkovievo prethodno djelo koje je koreirao s Dra-

ivot domobrana odlikuje vrsta narativna struktura ko-

enom arkoviem, bila je humorna drama o malom i

ja pomae preglednom i spretnom izlaganju dogaaja.

mirnom dalmatinskom otoku u kojem etvorica prijate-

Evoluciji glavnog lika, koji od sasvim nekonfliktne i be-

lja svakodnevno kartaju treetu. Nakon smrti jednog od

zline osobe postaje karakteran mukarac, doprinosi i

njih, preostala trojica pokuavaju pronai novog sudi-

dobro razraen lik Ines, njegove partnerice, ali i spored-

onika, a njihova potraga rezultira oslikavanjem raznih

nih likova u filmu (npr. Filip ovagovi u ulozi urednika

sudbina i odnosa stanovnika gotovo naputenog otoka.

Saine potencijalne knjige). Namee se podjela filma

Ovaj se put Marinkovi predstavlja filmom koji govori

na nekoliko dijelova slinog trajanja od kojih se svaki

o Sai (Nenad Cvetko), neuspjenom piscu nesreenog

zavrava knjievnom tribinom u kafiu-knjiari koje svi

privatnog ivota koji zarauje piui u gastronomskoj

Zagrepani prepoznaju kao kultnu Booksu. Razvoj lika

rubrici jednih zagrebakih novina. Kada u fitnes-centru

Sae i dogaaja oko njega u svakom je od tih dijelova

upozna Ines (Dijana Viduin, nagraena za ovu ulogu

izloen nepretenciozno i prirodno, to dovodi do lake

Zlatnom Arenom), bivu odbojkaicu koja je zbog oz-

identifikacije gledatelja s likom. U prvom od njih, sazna-

ljede prekinula karijeru, po prvi e puta biti primoran

jemo o Sainim privatnim problemima i odreenoj kre-

suoiti se sa sobom, promijeniti svoj bezlini karakter i

ativnoj krizi. Nakon upoznavanja s Ines, Sain se ivot

152

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

u Eastwoodovu filmu ne svjedoimo o zanemarenim gru-

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

kree nabolje pa se time i njegovo pisanje poboljava.

zam, raste, razvija i mijenja se. Zagreb je u ovoj situaciji

Sredinji e se dio filma pokazati kljunim u Sainu ivo-

prikazan i kroz prizmu nostalgije u srazu onoga to je

tu, prvenstveno zbog dogaaja vezanih uz Ines i promi-

nekada bio i onoga to je sada. Kada bismo samo malo

jeni odnosa izmeu njih dvoje. Naime, taj je dio filma u

izmijenili reenice koje je Saa u filmu napisao o loem

poetku posveen odreenim naznakama da bi njihova

restoranu, lako bismo dobili definiciju dananjeg Zagre-

veza mogla prijei u neto ozbiljnije (prvenstveno zbog

ba. "Grad koji je nekada bio sinonim graanskog ukusa,

upoznavanja Ines sa Sainim roditeljima), ali je to ujed-

pretvoren je u svetite neukusa" ili "Ulice proarane na-

no i dio u kojem dolazi do njihova konanoga razlaza.

cionalnim obiljejima." No, taj ruralni, primitivni Zagreb

Iz svega navedenog uoljivo je da film posjeduje brojne

cijelo se vrijeme na odreen nain bori s onim "pravim",

elemente romantine komedije. Meutim, ljubavna je

urbanim, umjetnikim i kreativnim Zagrebom. Grad je to

pria ovdje vjeto upotrijebljena samo kao element koji

koji nije kao New York ili San Francisco (kako u jednom

glavnome liku omoguuje razvoj i spoznavanje samoga

trenutku u svojoj naraciji navodi glavni lik), nesavren

sebe. Kljuno je to ona tvori i podlogu za inteligentnu

je, ali svejedno je lijep. U svakom sluaju, film je posve-

studiju o ivotu u suvremenom Zagrebu. Prikaz zagre-

ta (ali i kritika) jednom gradu (uoljivo je to i vizualno,

bake malograantine kroz prizmu ruralnih monika i

brojnim kadrovima zagrebakih ulica i prepoznatljivih

novosteenih bogataa sumnjiva pedigrea koji dre kon-

gradskih mjesta kojima je filmska pria ispresijecana),

ce u politikom i javnom ivotu pomalo je stereotipan,

ali i njegovim kljunim mjestima (Booksa) i ljudima (Ivica

ali je barem djelomino utemeljen. Marinkovi u svom

Prtenjaa, Zoran Feri, Nenad Stipani i drugi) koji ine

filmu ismijava i kritizira upravo taj tip ljudi koji su po-

njegovu kreativnu okosnicu.

sljednjih nekoliko godina Zagrebu naruili njegov urbani

Sukob starog i novog primjeuje se i u odnosu glavnog

duh. Oito je da je jedna od glavnih uloga u filmu dodi-

lika s ocem, te u njemu takoer treba traiti uzroke Sa-

jeljena upravo gradu koji, kao svaki drugi ivi organi-

ina nesnalaenja u svijetu oko sebe, jer je oito da se

hrvatski filmski ljetopis

153

proputene prilike. "Svaki osjeaj ima rok trajanja i mo-

njegove beskarakterne linosti s obzirom da se karakter

da se jednom vrati u nekom drugom obliku", kae Saa

lika, pa i ovjeka, izgrauje upravo kroz sukobe s oko-

na kraju filma, svjestan vanosti koju je Ines odigrala u

linom. Taj e odnos, a pogotovo kada se uzme u obzir

njegovu ivotu, ali i dovoljno razuman da zna da takav

situacija da je Saa svoj posao gastronomskog kritiara

odnos nije imao budunost. Ili, kao to je to u filmu Fi-

naslijedio od oca, ostati vie-manje nepromijenjen do

lip ovagovi jednostavno saeo: "Glavno je da ti je ovaj

kraja filma, to dovodi u pitanje i navodno izgraen

sluaj pomog'o da se vrati u formu."

Sain karakter. On preko oeva konzervativizma i pri-

I dok je 500 dana ljubavi prvenstveno romantina kome-

govora utke prelazi, premda su neki od njih upueni

dija, kod Ljubavnog ivota domobrana nezanemarivi su i

izravno njemu i njegovoj djevojci (spomenuta scena

kriminalistiki elementi u prikazivanju spomenutog za-

upoznavanja). S druge strane, uzevi u obzir tu izrazito

grebakog miljea. U tim trenucima ugoaj filma podsje-

esto pojavu, filmu spomenute scene daju dodatnu ni-

a na film Otkucaj koji je moje srce preskoilo (Jacques Au-

jansu realistinosti.

diard, 2005). Tome su ponajprije doprinijeli autor glazbe

Ugoaj i atmosfera samoga filma neodvojivi su od nje-

Hrvoje Crni (HC Boxer), ija glazbena tema prii daje

gove ljubavne pria. Elegantna sjeta i melankolija (kao

ritam i dodatan ivot te prije premijere filma preminu-

i humor) kojima je ona proeta podsjeaju na neka od

li direktor fotografije Vedran amanovi. On je, kao i u

recentnih djela europske i svjetske kinematografije.

svojim prijanjim radovima, u suradnji s Marinkoviem

Osvrui se na nacionalne korpuse, uoljive su slinosti s

izgradio poetinost filma istovremeno uspjeno doara-

ekom komedijom i njezinim suvremenim predstavnici-

vajui dramatinost pojedinih scena. Unato tome to je

ma (naroito, u meunarodnim okvirima, vjerojatno naj-

rije o filmu koji je prvenstveno glumaki (vrlo dobri Ne-

poznatijim dananjim ekim autorom Janom Svrakom,

nad Cvetko i Dijana Viduin), amanovieva i Marinko-

koji je i generacijski blizak Marinkoviu). A u kontekstu

vieva suradnja stvorila je i elegantan vizualni prosede.

pojedinih djela (uz knjievne citate na djela Ljubav u do-

Pripovjedno, film je napravljen vrlo klasino, sa irokom

ba kolere i Dvanaest hodoasnika Gabriela Garcje Marque-

plejadom planova. Poetak filma, u kojem Saa u off-u

za) treba spomenuti slinost s amerikom romantinom

ita ulomak svoje prie Ljubavni ivot domobrana, istovje-

komedijom 500 dana ljubavi (/500/ Days of Summer, Marc

tan je kraju kada on, sada pisac s objavljenom knjigom

Webb), takoer prikazanom 2009. godine. Film je to o

pred publikom ita svoje djelo. Na taj je nain stvorena

ljubavnom odnosu izmeu Toma i Summer, dvoje mla-

zaokruena cjelina preglednog izlaganja sa zanimljivim

dih koji se zaljube i u tom osjeaju provedu jednu fazu

epizodnim ulogama, od kojih svakako treba spomenuti

svojih ivota. Meutim, na kraju e se filma oni rastati,

onu ekog glumca Jana Budara u ulozi Honze.

ali e svatko od njih iz tog odnosa izvui neto kori-

Postupan scenaristiki razvoj Pave Marinkovia, od filma

sno to e im s vremenom pomoi (to nije prikazano

Ajmo uti (Draen arkovi, 2001) preko Treete, doveo

ve samo naznaeno) da postanu bolji i ispunjeniji ljudi.

je do ovog posljednjeg, njegova prvoga samostalnog

Slino klasini romantini obrazac happy enda potkopava

djela, te pokazuje da je rije o autoru koji dobro vlada

i Marinkovi: ljubav Sae i Ines takoer nema budunost,

pravilima filmskog medija i vjeto izbjegava zapadanje

ali im je ona ipak pomogla u prevladavanju odreenih

u pretjeranu literarnost prie. Prisutni sitni nedostaci,

tekoa i prihvaanju sebe i svojih nedostataka, kao i u

poput ponekad doslovnog prikazivanja ve jasnih stvari,

osvjeivanju vrlina. Ines je Sai pruila onaj segment

u ovom su sluaju gotovo zanemarivi. Ljubavni ivot do-

ivota koji mu je omoguio veu dozu samopouzdanja

mobrana jo je jedan pokazatelj vieslojnosti inteligen-

i kreativnosti, to je dovelo i do njegova boljeg pisanja,

tne komedije te ujedno i naznaka svijetle budunosti

pa i objavljivanja na samom kraju filma, jednako kao to

hrvatskog filma.

je u Webbovu filmu Summer nagovorila Toma da ispravi

Vladimir eput

154

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Saa ocu nikad nije suprotstavio, to logino dovodi do

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

Mlijeko tuge

62 / 2010

(La teta asustada, Claudia Llosa, 2009)

Poetak rata malo je kada upitan. A kraj? ak i kada su

traume, neovisno svjedoi li njima cijela javnost ili jedino

potpisani mirovni sporazumi ili kada je jedna od zarae-

najblia okolina.

nih strana prisiljena na bezuvjetnu predaju, moe li se

Drama Mlijeko tuge peruanske redateljice i scenaristice

govoriti o definitivnom koncu sukoba? Moe li se uop-

Claudije Llose refleksija je te pomirbe i tih trauma. Film

e sprijeiti da ratovi unato svom prestanku i dalje ne

je velikim dijelom uspjela sinergija lirski isprianog sazri-

utjeu na svakodnevicu onih koji su ga preivjeli? Teku li

jevanja glavne junakinje i zastraujue pozadinske fak-

ratne traume i dalje? Mislima, krvlju, majinim mlijekom?

tografije koja je to sazrijevanje oteala i odgodila koliko

Ne treba otii na drugi kraj svijeta i doznati to misle i

god je mogla. Upravo u sugestivnom doaravanju jedne

kako se osjeaju preivjele rtve dojueranjih ratova. Pi-

osobne traume bez eksplicitnog navoenja tko ju je, ka-

tanje je samo u kojem trenutku ono mirnodopsko preva-

da i zbog ega uzrokovao, peruanska filmaica postie

gne nad onim traumatinim. Jer ivjeti se mora, ma kako

najvie. Na taj nain i rtvama u svojoj prii, ali i svim

bolno preivljavanje bilo. Graanski rat u Peruu, koji je

rtvama u stvarnosti, izraava jedinstveno suosjeanje.

izmeu 1980. i 1992. odnio vie od 70 000 ljudskih ivo-

Zbog toga film, iako prepoznatljivog folklora, dobiva

ta, primjer je da se najtei sukobi ne odvijaju izmeu na-

univerzalno znaenje. Gledajui ga prvi put nije lako do-

oruanih i meusobno suprotstavljenih strana. Politiki,

kuiti kontekst prolih dogaaja koji su tako dramatino

ideoloki ili ekonomski, svejedno. Kroz najtee sukobe

utjecali na sva zbivanja poslije. Novija peruanska povijest

prolaze civilne rtve rata razapete izmeu onoga to su

obiljeena je viegodinjim graanskim ratom koji je i

bile prije i onoga u to ih je rat pretvorio: u trajne svjedo-

redateljicu ponukao da u svom filmu oda poast najve-

ke vlastitih patnji. Poesto neizdrivih. I upravo zbog tih

im tragiarkama tog rata: silovanim i na druge naine

ljudi rat se teko zavrava samo inom potpisivanja mira.

zlostavljanim enama. U tim zloinima sudjelovale su sve

Jer pravi mir, unutarnji mir, mogu postii iskljuivo rtve.

strane u sukobu, pa iako je mogue zakljuiti da su u kon-

A taj put pomirbe sa sobom i svijetom oko sebe nove su

kretnom sluaju zloin uinile postrojbe gerilske skupine

hrvatski filmski ljetopis

155

vrijeme rata brutalno silovanje i ubojstvo supruga iji

upiranjem prsta na samo jednu stranu, koliko god ona

je spolni organ bila prisiljena gutati naznauju da e se

bila nemilosrdna u svojim zlodjelima. Zato je Mlijeko tuge

redateljica koristiti viestrukim asocijacijama. Gotovo na

film koji se obraa svim rtvama svih ratova zlostavljanim

rubu apsurda, jer su najstranija zla sama po sebi apsurd.

na iste ili sline naine. U njemu se zrcali i rat u Bosni i

Uvod u film predstavlja sredinji lik Fauste kao lik nikad

Hercegovini, i genocid poinjen u Ruandi, i kambodan-

dozrele mlade ene iji su strahovi doslovce priroeni.

ska polja smrti, ba kao i aktualni bliskoistoni sukobi.

Narodno vjerovanje u Peruu da traumatizirane trudnice

Odluivi se za portret jedne mlade ene koja je ratnu tra-

svoju bol prenose mlijekom na vlastitu djecu, unato ra-

umu, i stvarno i metaforiki, popila s majinim mlijekom,

zumskim objanjenjima, na Faustinu je primjeru samora-

Claudia Llosa samo polazi od konkretnih zbivanja da bi u

zumljivo. Logino, bolno, nerjeivo. Takva je i Fausta sve

svakoj sceni lokalnu priu s lokalnim simbolima ispriala

do pred kraj filma kada jedna trauma dokida drugu. Ili

univerzalnim rjenikom i univerzalnim porukama. Gdje

je barem pohranjuje u potisnuta sjeanja kako bi ivot

god je ta prepletenost najuoljivija, film je najdojmljiviji,

napokon dobio priliku. Na svom poetku film zatjee Fau-

magian i realistian istovremeno. Stoga ne udi da je u

stu u trenutku majine smrti, koja jo vie naglasi njezinu

svijetu naiao na gotovo unisona odobravanja. Uz uvijek

nesigurnost i strah od bolne prolosti i neizvjesne sada-

opravdano pitanje koliko su pozitivne ocjene, nagrade na

njosti. "Dijete mlijeka tuge", djevojka je usto i pri dnu

filmskim festivalima te priznanja ocjenjivakih sudova ne-

drutvene stratifikacije, bez novca i socijalne podrke,

pristrano vrednovanje jednog umjetnikog djela, a koliko

koja preminulu majku ostavlja na odru sve dok ne zaradi

iskazivanje potrebe da se, makar retroaktivno i izdaleka,

dovoljno novca za ukop u njezinu selu daleko u Andama.

osude zla i zloini o kojima progovara autorica filma.

Ujak joj ne moe pomoi jer i sam krpa kraj s krajem,

Potonje je shvatljivo. Podrka rtvama koje su u sredi-

a ona je limitirana u drutvenim kontaktima koji bi joj

tu Mlijeka tuge i osuda onih koji su sudjelovali u ratnim

priskrbili kakvu-takvu pomo. Ostavljajui majku svoje

zloinima, razumljiv je samoiscjeliteljski in. To je bila i

sredinje tragiarke na posmrtnoj postelji, redateljica sve

prvotna redateljiina namjera kada je odluila realizirati

njezine traume namjerno ostavlja otvorenima. Kao pod-

filmsku priu o vremenima koja su njezinu zemlju pretvo-

sjetnik da smrt uvijek odreuje ivot. Osim u trenucima

rila u jo jedno bojno polje Treeg svijeta, a o kojima osta-

kada ivot odreuje samog sebe, ma kako to bolno bilo.

tak svijeta malo zna, a puno se zgraava. Premda glavna

Dok god Fausta ne bude bila u prigodi sahraniti majku na

junakinja filma, djevojka Fausta, nije generacijski puno

nain da e se njezinim pokopom otrgnuti od "prestrae-

udaljena od redateljice (Claudia Llosa roena je 1976. go-

ne dojke" (izvorni je naslov filma upravo La teta asustada),

dine, dok je Fausta roena u vrijeme graanskog rata u

nema nade u pokoj. Ni ivih ni mrtvih u ovoj prii.

Peruu), njih su dvije jedna kao stvarna osoba, druga kao

Pritom redateljica u svom tekstu taj mukotrpni put pre-

metafora stvarnih osoba personifikacije razliitih strana

ma pokoju gradi oko Faustina odnosa s tri lika. Prvi je

peruanskog drutva. Autoriina elja da filmom premosti

odnos s majkom, drugi s novom poslodavkom, a trei s

te strane, koje su upravo tijekom rata bile najudaljenije,

vrtlarom i potencijalnim prvim mukarcem u njezinu i-

djeluje iskreno i nepretenciozno. To je jo jedna dobra

votu bez biljega nasilja. Mada lik majke fiziki prvi izlazi

odlika filma jer se gledatelj, bez obzira tko je, odakle je

iz filma, duhovno najdulje odreuje Faustu. Odrastajui

i koliko zna o Peruu juer i danas, najlake identificira s

u sjeni zloina koji je odredio majinu, a samim time i

redateljicom. S njezinom potrebom da svim peruanskim

njezinu sudbinu, djevojka se pretvara u nijemo svjedoan-

Faustama te njihovim majkama i obiteljima iskae poto-

stvo rata koji oito se nikad nije zavrio na pojedinanim

vanje i prui nadu za vlastiti mir. U tom je smislu film ni-

primjerima. Sukob, tko god u njemu sudjelovao, i na koji

ska simbola koji znatno bolje od eksplicitnih slika govore

god nain u njemu doivio zlo, traje i dalje. Ima li uope

o zlu, prevladavanju tog zla i novim preprekama na tom

naina kako ga zaustaviti? Faustino je provizorno rjeenje

putu. Pjesma umjesto bijesa. utnja umjesto osuivanja.

jednako simbolino kao i majino mlijeko koje metafo-

Perle umjesto suza. Cvjetovi umjesto strasti.

riki nikad nije prestala piti. Poimajui seksualni in kao

Ve prvi kadrovi u kojima bolesna majka glavne junakinje

in krajnjeg nasilja, a silovanje kao dominantni, ako ne i

kroz naricanje u pjesmi opisuje ono to joj se dogodilo u

jedini suodnos mukarca i ene, Fausta u svoju rodnicu

156

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Sendero Luminoso, autorica filma ne eli opteretiti priu

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

stavlja krumpir kao prepreku bilo stvarnom, bilo simboli-

jih ogranienja. Njihova komunikacija pone tei preko

nom silovanju. Silovanju koje je godinama prije doivjela

glazbe, odnosno, preko Faustinih pjesama o ivotu, bo-

njezina majka, nikad oporavljena rtva graanskog rata i

lima i nadanjima koje u profesionalnoj glazbenici dobiju

nasilja. Claudia Llosa pojedinim elementima u prii od

odgovarajuu sugovornicu. Malo-pomalo njih dvije preko

inicijalne seksualne agresije preko zlostavljanja silovane

pjesama i perla za svaku otpjevanu pjesmu uspostave od-

ene do naoko groteskna naina sprjeavanja nekog bu-

nos razumijevanja, ali u jednom trenutku tatina prevlada

dueg zlostavljanja postavlja temelje dvostruke emanci-

irinu te Ada Faustu doslovce izbaci na cestu. Ovaj odnos

pacije glavne junakinje, a kroz nju i vanog dijela drutva.

ponajvie govori o poslijeratnom Peruu u kojem sukobi

Tako uz emancipaciju temeljenu na mirnodopsku pomire-

vie nisu manifestno oruani, ali i dalje stvaraju jaz u ko-

nju, tei i emancipaciji vezanoj uz doivljavanje sebe kao

jem se jedna strana mora osjeati poraenom. Zato trei

seksualno svjesnog bia kojemu eros nije istoznanica za

kljuni Faustin odnos u filmu daje nadu da je pomirenje u

thanatos. Dakle, uz samopercepciju u kojoj volja za smru

svim svojim dimenzijama sa sobom, s drugima, s prolo-

nije izjednaena sa seksualnim inom.

u, sa sadanjou ipak mogue. Njega s druge strane

Ovaj je dio prie, ili preciznije reeno njezin kontekst,

uspostavlja vrtlar No koji e Faustu barem u poetnim

najbolje elaboriran i prikazan u filmu. I stvarno i metafo-

fazama osloboditi samonametnutih tereta. I umjesto go-

riki. Silovanje je, kako to pokazuju i povijesni i aktualni

molja, koji joj je skoro doao glave, ponudit e joj cvijet.

primjeri ratovanja, jedan od najperfidnijih oblika nameta-

I to ne krumpirov. Da je darovita, redateljica Claudia Llosa

nja moi protivniku gdje medij poruke o nadmoi postaje

pokazuje ba tom nenametljivom uporabom cvijeta, jer je

najintimniji i time najosjetljiviji dio ovjeka. Silovane e-

umjesto proklizavanja u patetiku vrtlarovu gestu prikaza-

ne, a ponegdje i mukarci, u ratu postaju, a u miru ostaju

la kao snaan i jednostavan in.

svjedoci beskrupuloznosti ostvarivanja ciljeva. ak i kada

Mlijeko tuge, dakako, nije film bez mana, ali dok god ga

protivnik u sukobu koji se time slui doivi poraz, kao

se gleda kao efektan spoj lokalnih tragedija i univerzal-

to se to 1992. dogodilo gerilcima Sendera Luminosa, do-

nih metafora, protjee mirno i uvstveno. U tome mu

kazi o njegovoj bestijalnosti kao vrsti oruja ne nestaju.

najvie pomae, ali iz drugog aspekta i najvie odmae

Faustina majka i Fausta za taj tip ratne beskrupuloznosti,

nastup glavne glumice Magaly Solier. Facijalno gotovo

same, na marginama drutva i bez ikakve institucionalne

nepomina, s rijetkim reenicama i emotivno paralizira-

zatite, nemaju rjeenja. Osim naricanja i krumpira. Za

na, glumiina Fausta je sve samo ne neupeatljiva. No,

neto drugo osim regresije nemaju ni vlastitog impulsa

to poesto odlazi u krajnost te je uvelike na gledateljima

niti pravog poticaja od okoline. Na trenutak dvostruke

da sami profiliraju sredinju junakinju i osmisle je onako

emancipacije koju pokuava osvijestiti redateljica stoga

kako oni sami doivljavaju mozaik simbola i injenica ko-

se eka i prije poetka i nakon kraja filma. Sve ovisi o

je nudi redateljica. Jesu li pritom spori tempo i nizanje

pojedinanim primjerima kakvih u Peruu, ali i u Bosni i

antikatarzinih prizora samo postupci kojima se nagla-

Hercegovini, Ruandi i drugdje ima nebrojeno mnogo. Uz

uje intrapsihiko stanje i nesigurnost sredinjeg lika ili

jedan ili drugi folklor.

Claudia Llosa jo uvijek nema dovoljno iskustva da ovako

I dok je Faustin odnos s majkom zapravo trajni odnos s

teku temu prebaci u laki filmski jezik? Ocjenjivaki sud

vlastitim i kolektivnim samoodreenjem, njezini odnosi s

Meunarodnog filmskog festivala u Berlinu, koji je 2009.

druga dva lika u filmu imaju drukije konotacije. Moda

njezin rad nagradio Zlatnim medvjedom, i Amerika film-

je najintrigantnija veza Fauste s Adom, dobrostojeom

ska akademija koja ga je ove godine nominirala za Oscara,

glazbenicom u ijem domu djevojka kao slukinja poku-

dali su prednost prvom tumaenju. Ipak, jedno ne poni-

ava zaraditi za majin ispraaj. U poetku se ini da Ada

tava drugo. Mlijeko tuge je film koji, ba poput drugog

kao pripadnica malobrojnije, ali socijalno neusporedivo

berlinskog laureata druge redateljice iz zemlje nedavno

utjecajnije peruanske bjelake elite (Faustino je podrije-

izale iz rata, Grbavice Jasmile bani, na sadrajno i stil-

tlo indijansko, odnosno mestiko) i sama trai naine ka-

ski pregnantan nain razlae ljudske patnje s namjerom

ko svoju u svakom pogledu deprivilegiranu posloprimku

da se one kolektivno osvijeste.

uiniti svjesnijom svojih mogunosti i udaljenijom od svo-

hrvatski filmski ljetopis

Boko Picula
157

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

Na putu

62 / 2010

(Jasmila bani, 2010)

U 20. stoljeu, pogotovu od njegove druge polovice, iz

nue iz klasine psihoanalitike jezgre, koja se protee

procesa tumaenja pripovjednih umjetnikih djela njihov

od zaetnika Freuda, makar to se psihodinamike grane

je tvorac izbaen. Poevi sa strukturalizmom sredinom

tie, do za pripovjednu teoriju veoma popularna Lacana,

stoljea, a nastavljajui se s gotovo svim poststruktu-

sve one psihoanaliziraju "neive" likove, njihove pobude i

ralistikim i postmodernistikim teorijama tumaenja

nesvjesne procese, kao da su bia iva, dok o autoru, koji

pripovjednih tvorba, autor je postao "kralj bez zemlje".

ivo bie jest, za razliku od pozitivizma, mue. Dakako,

Koliko je pozitivizam pokuao proniknuti u um autorov,

jedan bi od vrlo vanih argumenata zato je tako moglo

u njegove motive za stvaranje, u ove ili one zaneseno-

biti to da govoriti ili pisati na taj nain o autoru nije ni

sti ivotne, njegove radosti i alosti, strahove i brige, u

prilino ni pristojno. Ali to kada autori to sami rado ine?

zapravo cjelokupan osobni svijet tvorev i poloaj dru-

Dakle, kada sami govore zato ih je zaintrigirala odree-

tveni, toliko su strukturalistika, poststrukturalistika i

na tema. A koliko se interpretacijske teorije otklanjaju od

posmodernistika gledita povikala: "Dolje autor!" A to je

stvarateljevih misli, ideja i stavova iznesenih izvan umjet-

gledite paradigmatski izraeno u slavnu eseju Rolanda

nikoga djela, toliko oni sami vole govoriti o tome to su

Barthesa Smrt autora. ak i u modernizmu, koji je auto-

i zato mislili i iznijeli u svom djelu (to je opet u skladu

ra uzdigao na pijedestal Autora, vane su ideje koje je

s postmodernistikom idejom ravnopravnih interpretacij-

unio u svoje djelo, poruke koje je odaslao, ali, opet, ne i

skih subjekata).

on sam. O motivima koji pogone autora da stvara upravo

U svojim je intervjuima, od televizije do razliitih asopi-

to to stvara, ni slovca. Pa i u onim postmodernistikim

sa, Jasmila bani esto pripovijedala o motivima svoga

teorijama koje se naslanjaju ili u potpunosti crpe nadah-

stvaranja. Teme koje su je zanijele i kojima se bavi krajnje

158

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

su teke, i(li) osobite dobrim dijelom za zemlju u kojoj i-

Kada sam, dakle, prvi put vidio tu scenu djelovala mi je

vi (rije je, dakako, o Bosni i Hercegovini). U svom prvom

vrlo uvjerljivo i muno. No kada sam je vidio u kontek-

filmu Grbavica (2006), kojim je u Berlinu osvojila Zlatnoga

stu cjeline filma, ni priblino toliko. Zato to spominjem

medvjeda, zabavila se poslijeratnim posljedicama masov-

i supostavljam? Zato to je film umjetnost montae, sve i

nih silovanja, situacijom u kojoj silovana ena, usprkos

kad je snimljen u jednom kadru jer ne upravlja gledatelj

tomu za nju uasnu inu, ipak odlui zaeto dijete roditi

svojom voljom to e u filmu gledati, ve je na to "to"

i ve roeno odgojiti. U sreditu je spomenutoga filma

uvijek "primoran". Spomenuti je intervju bio nainjen u

odnos majke i keri tinejderice, kojoj mati skriva istinu

ispovjednom tonu, redateljica se inila vrlo iskrenom, a

o njezinu zaeu laui joj da joj je otac poginuli bonja-

dojam je bio ak pomalo i potresan. Jedan je mogui od-

ki vojnik. Kao kljuna scena mogla bi se istaknuti ona u

govor zato sam tu scenu, u spomenuta dva gledanja, ta-

kojoj mati i ki sjede za stolom u nekom ugostiteljskom

ko razliito doivio razliit kontekst. Ispovjedne forme

objektu, te kerka materu svoju u jednome trenutku upi-

i anrovi sve vie potiskuju one fikcionalne, izmatane.

ta da kakav joj bijae otac, kakvu kosu bijae imao i to

Banalno je vie i spominjati to da ivimo u reality svijetu.

njegovo ona ima: ui, nos, oi? Prvi sam put tu scenu vi-

Pa sukladno tomu "montani" slijed ispovijed /zbilja-film /

dio ne u cjelini filma, nego kad je kao isjeak bila prika-

fikcija djeluje potresnije nego slijed fikcija-fikcija. A drugi

zana u emisiji Nedjeljom u dva, u kojoj je Jasmila bani

je dakako taj da film ipak nije (dovoljno) vjeto i umjeno

sudjelovala kao gost. Opisana scena nije putena odmah

reiran. Koji je od ta dva odgovora istinit i jesu li moda

na poetku emisije, nego tek poto je voditelj sa svojom

i oba nemogue je rei, osim tek iskazati subjektivan

goom proveo neko vrijeme u razgovoru ponajvie ve-

dojam. No ono na to elim uputiti, neto je drugo: oito

zanom uz temu filma, dakle, sceni je prethodila rasprava

je da redateljica svoje filmove snima iz intenzivne, vlasti-

o masovnim silovanjima i njihovim posljedicama na silo-

te nutarnje potrebe, to uostalom i sama kae: "Bavim se

vane ene i njihovu djecu, opisi redateljiinih susreta s

onom temom koja me opini ili opsjeda. [...] Ne radim to

tim enama, pripovijedanje o ispovijestima tih ena, kao

da bih bila po novinama, nego da bih sama sebe izgradila

i propitivanje karaktera i psihe ljudi koji su u tome su-

kao linost." A ini mi se da ta pobuda i motivacija baca

djelovali, a koji su do rata bili "miroljubivi" i dobroudni

jedno zanimljivo svjetlo upravo na njezin drugi film Na

susjedi. Tema, dakle, ne samo bolna i krajnje muna nego

putu i da pokazuje kako djeluje nesvjestan proces pounu-

i teko shvatljiva. No, kao to sam ve spomenuo, tema

trenja ideologije u svom najiem obliku.

filma nisu sama silovanja, niti njihovi poinitelji redate-

U valjda svim intervjuima povodom tog filma, Jasmila je

ljica je rekla da film s takvom temom nikada ne bi mogla

bani isticala da joj je nakana bila snimiti film koji bi

snimiti, jer ne moe ni zamisliti da se uivljuje u situaciju

obje (ideoloke) strane prikazao s razumijevanjem, bez

tih nasilnika nego film ponajprije pokazuje poslijeratne

obzira na to to je ona identitetski i emocionalno veza-

traume tih ena i probleme roene djece tako zaete. 29.

na samo uz jednu. U njezinu intervjuu na portalu Radio-

sijenja 2006. u Jutarnjem listu Jasmila bani rekla je: "...i

televizije Uskosanskog kantona stoji sljedee: "Mene su

ja shvaam da ivim u ratu u kojem se seks koristi kao

doista zanimale njihove prie, zanimaju me ene koje

oruje u ratnoj strategiji poniavanja ena i kroz njih uni-

se prekriju nikabom da im se vide samo oi. Zanima me

tavanja jednog naroda! Dvadeset tisua ena sistematski

zato su to uradile i kako se osjeaju. [...] Prilazila sam

je silovano u Bosni. ivjela sam sto metara od prve linije i

takvim enama bez ikakve osude i one su mi se otvarale.

najvie sam se bojala tog oblika ratovanja. Od tada silova-

Priale su mi svoje prie to mi je pomoglo u pisanju i

nje i njegove posljedice za mene su postali opsesija: itala

graenju likova, a kasnije je puno pomoglo i glumcima

sam i pratila sve to se ticalo te teme. Nisam jo uvijek

da izgrade svoj lik. Mirjana Karanovi igra enu pod nika-

znala zato to radim i to elim s tim. Kada sam rodila

bom. [...] I ona je doista priala s takvim enama i ti su joj

svoje dijete, koje je nastalo iz ljubavi, materinstvo me je

razgovori pomogli da shvati kako je taj komad garderobe

s cijelim setom osjeanja koje je budilo navelo da se

zapravo njihova sigurnost. Ja se kao graanin ne slaem s ta-

zapitam to ono znai za enu koja ima dijete nastalo iz

kvim nainom odijevanja niti bih ga ikad prihvatila, ali film je

mrnje? Tada sam znala to hou od Grbavice i napisala

neto drugo (kurziv moj); lik mora imati svoje opravdanje i

sam je izmeu dojenja."

glumac ga mora razumjeti", odnosno, u Jutarnjem listu od

hrvatski filmski ljetopis

159

mora unititi, to zapravo ini "liberalna", politiki isprav-

njihove znance koji se sa mnom nisu htjeli rukovati, rekli

na, ali, opet, nita manje zato ideologija? Ona drugomu

su da se ne rukuju sa enama. Bili su to vehabije, odnosno

priznaje ovjenost, ali mu s druge strane sve to tu (nje-

kako sam to kasnije nauila, selefije (izraz vehabije je vie

govu) ovjenost ini ne priznaje. I gdje smo sad? U poli-

pogrdan) [...] Otila sam iz te kue nevjerojatno bijesna i

tiki ispravnom, ali i licemjernom svijetu: Ti si ovjek, ali

davala za pravo medijskoj kampanji koja je u to vrijeme

sve to ti misli i ini nije ispravno (zapravo "ovjeno").

vehabije predstavljala u vrlo nepovoljnom svjetlu i po-

Ja se kao graanin ne slaem s takvim nainom odijevanja niti

vezivala s al-Quaidom. Ipak, kad me prva ljutnja prola,

bih ga ikad prihvatila, ali film je neto drugo. (ponovljen ci-

poela sam istraivati zato njima toliko raste broj, zato

tat) Zato bi film bio neto drugo? I je li doista on neto

im prilaze ljudi koji su iz graanskih, intelektualnih i u

drugo?

velikom broju sekularnih obitelji. I najzad, to je to mene

K tomu, sadraj je filma zapravo veim dijelom suprotan

tako razbjesnilo da sam osjetila skoro pa mrnju, pa ja

citiranom, jer je veoma jasno razaberiva podjela na "do-

sebe smatram umjetnikom koji mora biti u stanju razu-

bru" i "lou" stranu, samo to antonime dobar-lo treba da

mjeti sve ljudske pojave. [...] Pokuala sam napraviti film

zamijenimo s antonimima slab-jak, odnosno, tolerancija

u kojem e ljudi bliski Amarovu gledanju na stvari rei

(snoljivost)-netolerancija (nesnoljivost). Luna (Zrinka

da je on u pravu. On u jednoj reenici kae: 'elim biti

Cvitei) je odgovorna, samosvjesna, spolno emancipira-

bolji ovjek.' To shvaa svako ljudsko bie. Ljudi koji dijele

na (ali opet ne preve u niti jednom trenutku njezina

Lunin svjetonazor bit e na njenoj strani. Ali publika nisu

spolnost ne prelazi u "preveliku" permisivnost, ak ni u

navijai, publika ulazi u duu svih likova. Zato je umjet-

situacijama ne samo prispodobivim jednokratnom seksu

nost specifina i divna jer je prostor kao ni jedan drugi." I

u (su)pijanom stanju dramaturki motiviranom prkosom i

za raspravu koja e uslijediti osobito vano: "Ja kao autor

srditou te eljom da se Amar (Leon Luev), objekt njezi-

ne mogu propagirati svoja vjerovanja jer bi to onda bila

ne frustracije, povrijedi u narcistikoj osveti), u svakome

propaganda. Kao umjetnik pokuala sam razumjeti jedan

je pogledu umjerena (njezina je vrlina u aristotelovskom

i drugi svijet, pokuala ispotovati oba, pokuala zavoljeti

ravnoteju), dok je Amar neodgovoran (zbog pia gubi

likove iz tog svijeta, a to je bilo posebno teko jer sam

posao), nesamosvjestan (lako je povodljiv), postaje spol-

vam priala iz koje sam pozicije krenula."

no pokoran (u skladu s religijskom dogmom), neumjeren

Sve bi se reeno zapravo moglo skratiti u iskaz: "I oni

(najprije u piu, a poslije u "radikalnoj" religijskoj zane-

(vehabije) su ljudi." Danas bi vjerojatno svaki "liberalni"

senosti). On jest prikazan kao lik koji posjeduje odreen

intelektualac drugaiji, vidljivo abloniziran i pogrdan pri-

uvstveni raspon i iji je identitetski preobraaj drama-

kaz "druge" strane nazvao politiki nekorektnim. Obino se

turki motiviran. Ali ne samo on, nego i svi ostali likovi

taj pojam vezuje uz "zatitu" svakojakih manjinskih grupa

vehabija, odnosno selefija, iako samovoljno pristupaju

unutar zapadnoga drutva i vjerojatno malo komu zvui

tom ogranku islama, u toj svojoj odluci motivirani su ne-

naredbodavno, ali ako latinizam nekorektan prevedemo

gativnim motivima: krizom identiteta (Bahrija), odnosno,

na hrvatski dobivamo izraz politiki neispravno, u kojem

svojim nezavidnim ekonomskim stanjem i drutvenim po-

se imperativna nota, makar mi se tako ini, puno jae u-

loajem (Nadja je u ratu ostala bez mua i s dvoje djece,

ti. A ta politika ispravnost uglavnom se sastoji u tome da

a Dija je esnaestogodinjakinja koja je postala siroe).

o Drugom govorimo s uvaanjem i razumijevanjem. Da te

Suprotno njima, Luna je prava "liberalna" Ivana Orleanska

Druge prikaemo i "prihvatimo" kao ljude. Na to veoma

koja bije boj jaui na idealima zapadne "multikulturne

lucidno, naravno i cinino, Slavoj iek domee i pita se:

demokracije". Treba ipak napomenuti da ona u filmu

Je l' to onda vrijedi i za naciste? Jer nije uope nemogue

spram vehabija nije pretjerano snoljiva i da za njih i nji-

zamisliti umiljeni dijalog u kojem Hitler (ili Himmler) go-

hov nain ivota ima manje razumijevanja od autorice,

vori: "Ali ja sam samo elio stvoriti bolji svijet." Jer koliko

kako u filmskom tako i u izvanfilmskom iskazu, ali to je

god to bilo sumanuto i udovino, to po svem sudei jest

dramaturki posve razumljivo, budui da ona ipak ini

bila njihova iskrena nakana. Ako klasina, politiki neisprav-

jednu od dviju ideolokih strana prikazanih u filmu. No,

na ideologija Drugog vidi kao neovjeka u svim njegovim

ak i tada za nju je lako nai opravdanje; uostalom, sve

vidovima, kojega se, koliko god to moralno bilo "teko",

su (autoriine) simpatije na njezinoj strani. Svaka njezina

160

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

16. prosinca 2009: "Jednom sam kod prijatelja upoznala

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

emocionalna reakcija (pa makar ona bila burna ili nesno-

logije u neemu drugome: u onome to se ne govori. Ili u

ljiva) ima svoj "dobar" razlog: ona samo ne eli izgubiti

ravnodunosti i neobaziranju. Terorizam (ili bolje reeno

ovjeka kojega voli, a koji je zbog svojih karakternih sla-

u veoj ili manjoj mjeri revolucionarni teror koji god bio

bosti isprva potresao, a na koncu i unitio njihovu vezu.

predznak ispred ovoga revolucionarni danas uistinu jest

U filmu se, takoer, neizravno ali ipak dovoljno jasno im-

svjetska injenica). Najpoznatiji i medijski je najeksponi-

plicira, ako nita drugo, iskazuje makar mogui teroristi-

raniji onaj razliitih muslimanskih vjerskih grupa, ali da-

ki potencijal takvih grupa, to je posve suprotno onomu

to da nije jedini. Osnovni je problem zapadne "liberalne"

to je Jasmila bani u intervjuu rekla: "Puno smo sluali

ideologije (koja se u ovom filmu u punoj mjeri iskazuje,

i itali o tim kampovima, koje su u nas predstavljali kao

iako redateljica ivi u veinski muslimanskoj zemlji te je i

mjesta u kojima se obuavaju teroristi. Pretpostavljam da

pripadnica bonjakoga naroda) taj da se ko Vrag tamjana

je i toga bilo, ali ovaj na Jablanikom jezeru koji imamo

kloni razmiljanja o dubinskim uzrocima "antiliberalnih"

u filmu po podacima s kojim smo mi raspolagali, a kon-

drutvenih pojava. Prava bi pitanje bila: Zato se netko

zultirali smo i novinare i policiju, s tim nije imao veze."

odrie dijela svoga identiteta? Zato je nesiguran? Zato

Na putu nije klasian ideoloki film. "Negativni" likovi

postaje radikalan?

nisu zli, oni nisu udovita bez due i osjeaja, ali su u

Zanimljivo je opaziti da je veoma slinu ideoloku stra-

"slabosti". Zbog vlastite nesigurnosti, odnosno, elje za

tegiju poput bosanskohercegovakoga filma imao i ved-

sigurnou I ona je doista priala s takvim enama i ti su

ski film Udaljeni svjetovi (To verdener, 2008) Nielsa Ardena

joj razgovori pomogli da shvati kako je taj komad garderobe

Opleva koji se mogao vidjeti na prologodinjem Motovu-

zapravo njihova sigurnost (ponovljen citat) pristaju na gu-

nu, a u kojem je bio prikazan sukob zajednice Jehovinih

bitak dijela svoga (zapadnoga) identiteta (Amar prihvaa

svjedoka s "liberalnom", zapadnom kulturom. I dato da

restriktivna vjerska spolna pravila, Nadja da se Bahrija,

je opet bila rije o ljubavnoj pripovijesti s vrlo slinom an-

osim s njom, oeni s jo jednom enom, jo maloljetnom

tonimijskom podjelom strana. Najgora je posljedica takva

Dijom, a Dija, pak, da se sa esnaest godina uda za dvo-

pristupa ta da on pogled na odreeni fenomen zakriva

struko starijega mukarca i da bude "druga" ena). Tre-

zrcaljenjem vlastite idealne projekcije kojom se, katkada

ba se rei da mo ideologije raste to vie to ona manje

svjesno, a katkada nesvjesno, mute uzrok i posljedica.

koristi la, a to vie govori istinu. Problem je kod ideo-

Kreimir Kouti

Neka ostane meu nama


(Rajko Grli, 2010)
"Obvezno pogledajte film prije nego to prevarite volje-

ristiku notu, onu zadovoljtinu koja se gledateljima ina-

nu osobu", stoji kao upozorenje na forpanu novog filma

e daje napisom na kraju filma "po istinitom dogaaju".

Rajka Grlia Neka ostane meu nama. Ostaje nejasno to

Slian dojam htio je postii i sam redatelj svojim gosto-

se ustvari ovim upozorenjem htjelo poruiti. Jasno je pak

vanjem u emisiji Nedjeljom u dva, gdje je navodio kako se

to da se u filmu na preljub gleda kao na razonodu, stvar

zna za puno sluajeva preljuba, to bi valjda trebalo znaiti

gotovo u pravilu inherentnu braku te, napose, kao odliku

da je i ovaj film, koji se njima bavi, ustvari "realan". No

graanske klase grada Zagreba. Film se ustvari predstavlja

teko je ne pomisliti da takvi navodi nisu posve sluajni,

kao svojevrsni hommage dekadenciji tih srednjih slojeva,

nego imaju upravo reklamne namjere, a one u ovom slua-

na koje se gleda kroz prizmu afirmacije hedonistikog

ju filmu daju prizvuk traa koji kao takav ima zaintrigirati

uivanja u seksu, ali onako skriveno, bavei se opscenim

gledatelja. I to ne bilo kojeg gledatelja, nego onog koji pri-

tajnama likova. Tako da sve ostane meu njima. Jedno no-

pada najirem sloju hrvatske populacije, onima iznad 40

vinarsko pitanje nakon premijere filma, "Je li film realan?",

godina, i k tomu enama. Ostali su isto tako dobrodoli,

to god ono znailo, ciljalo je valjda na onu dokumenta-

no ve prokuane marketinke metode nalau kao najuti-

hrvatski filmski ljetopis

161

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

litarniju metodu profiliranje potencijalnog konzumenta i

rukom ba uvijek, no ima i ljubavnicu te usputne seksual-

prilagoavanje njemu. Ciljana skupina vjerojatno s istim

ne avanture. Glede spomenute rodne stereotipije ima ne-

udivljenjem kao i autor gleda na taj izumirui dekadentni

koliko ilustrativnih scenaristikih manevara kojim se ona

graanski stale i njihove intrige.

ustanovljuje. Jedan dijalog u sceni pred crkvom dosta je

Od te razine traa film se pretjerano ne udaljava niti u

ilustrativan po tom pitanju. Naime, Nikola prilazi mladoj i

jednom svom dijelu. Prpono prelazei preko bilo kakve

k tomu iznimno privlanoj djevojci (Nina Ivaniin), i onako,

dublje karakterizacije likova, ne nudi nam nikakvo obja-

protivno svakoj narativnoj koherenciji, izjavljuje: "elim ti

njenje motivacije aktera kako za seksualne, tako i za emo-

svriti po sisama." U ovom posve nerealistinom prizoru ta

tivne veze kojim se iskljuivo bavi. Opet, imajui sve to

jedna neuvjerljiva reenica rjeava problematini fabularni

u vidu, zanimljiva je redateljeva opaska, izreena istom

prijelaz od boinog popodnevnog ugoaja pred crkvom

prilikom, da je ovdje rije o jednom enskom filmu (za

do scene seksa. Zanimljiva je u tom kontekstu opaska

ene iznad 40), to u ovom kontekstu moe znaiti stere-

mladog hrvatskog estetiara Gorana Pavlia koji komen-

otipnu podjelu da se ovakvim temama, intrigama i prelju-

tira da je ovdje tematski i stilski Grli prigrlio poetiku

bima bave uglavnom ene. Smisao te izjave dobiva svoju

eksperimentalnog sinjskog umjetnika Bore Leeja, kojeg

puninu kad potom Grli svoj prijanji film Karaula (2006),

ne zabrinjava pretjerano uvjerljivost izgovorenih dijaloga

naziva mukim. Slina rodna stereotipija provlai se kroz

dok god uspijeva prenijeti poruku. Inae scena seksa koja

cijeli film. Tri glavna enska lika i dva muka, uzgred ree-

je uslijedila praena je dozlaboga patetinim recitiranjem

no brata, okosnica su radnje na ijem kraju shvatimo da su

Gundulievih stihova, to se moe detektirati i kao (zlo)

njihovi odnosi na razliite naine ispresijecani te da imaju

uporaba postmoderne estetike paradigme: kao mijenje

nekakvu zajedniku ljubavnu ili seksualnu prolost. Pa ia-

dviju estetika, visoke i "niske", i jo k tomu na nabanalniji

ko se priziva hedonistiko uivanje u izvanbranom seksu,

nain. Filmu se htjelo pripisati i pridjev "pornografski", to

skriveno pod postojanim drutvenim konvencijama, istina

bi zbog koliine i eksplicitnosti scena seksa bilo, svakako

je da nesmetano uiva samo glavni lik Nikola (Miki Manoj-

to treba naglasiti, posve deplasirano tvrditi. Iako to naje-

lovi). Iako u poznim godinama, Nikola nema problema na

e nije bila poanta autora takvih ocjena, u tome ipak ima

ljubavnom planu, osim to mu seks sa enom ne polazi za

i neke nehotine, paradoksalne istine koja se odnosi na

162

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

motivaciju likova, to jest na manjak iste, to je razvidno iz

nica kojom Nikolina supruga (naime, opet je rije o Dariji

spomenutog dijaloga, a tipino je za narativne obrasce u

Lorenci iji su likovi sukcesivno evoluirali od ljubavnice do

pornografskome anru. Damir Radi je, meutim, napra-

supruge) na red poziva ljubavnicu, "Kad nekog voli, eli

vio zanimljivu interpretaciju ovog uprizorenja, primijetivi

ga samo za sebe", u sebi krije duboko moralizatorsku notu

da je taj seks ustvari "motiviran injenicom da je ona (Ni-

podrazumijevajui da prvenstvo ima ozakonjeni partner i

na Ivaniin) Slovenka, ali ne kao lik u filmu. Iako ne glumi

da se stvari daju rijeiti bez treeg, jednako involviranog

Slovenku, govori mrtvo-hladno slovenskim naglaskom,

u ljubavni trokut. Dok film Zrinka Ogreste iznenaujue

to znai da nam Grli izvanfilmski signalizira da ona jest

intenzivno konstatira nelagodu, koju izaziva imperativ su-

Slovenka. Na eks-yu prostoru biti Slovenka znailo je da si

sprezanja od ljubavi i ograniavajui faktor braka, poseb-

seksualno emancipiranija enska nego u ostatku Jugosla-

no ideoloki zakukuljeno moe biti Grlievo poigravanje

vije, odnosno, primitivno reeno, da si 'radodajka'. To je

preljubima. Pritom problem nije u preljubu kao takvom,

ujedno skrivena ideo-politika motivacija ovog seksa, spoj

nego u prikazivanju te izvanbrane igre, dok je obitelj i

pornografske (ne)motivacije i politike."

brak neto to se ne propituje, ija funkcija u ovakvim

U diskrepanciji s likom Nikole, koji nie ljubavne podvige,

kolopletima, paradoksalno, nalazi svoju potvrdu, jer je

imamo zanimljiv motiv u liku Ksenije Marinkovi, koja pak

pretpostavka da izvanbrani izleti funkcioniraju dok ne

plaa seksualne usluge mlaahnom partneru. Ova injeni-

dovedu ustaljene norme u pitanje. Ni u jednom trenutku

ca u filmu bi moda i imala emancipacijski potencijal da ne

ne nasluuje se bilo kakva dvojba o samoj drutvenoj funk-

implicira da ena srednjih godina na seksualnom tritu

ciji braka ili, eventualno, o njegovoj nerijetko represivnoj

izvan braka ne uspijeva doi do seksa (besplatno). Osim

ulozi u drutvu. Sve se odigrava na najpovrnijoj osnovi,

toga, dodatnu razliku izmeu enskog i mukog oblikova-

nitko ni za to ne snosi posljedice i sve se na koncu vraa

nja likova podvlai to da se ona ipak zaljubljuje, no ostaju-

dobrim starim zadanim drutvenim obrascima. Upravo je

i bez novaca, ostaje i bez veze.

to nit koja se provlai kroz cijeli Grliev film.

U posljednjem filmu Zrinka Ogreste Iza stakla (2008) nala-

Teko je shvatiti to je bila inicijalna intencija ovog fil-

zimo niz motiva slinih filmu Neka ostane meu nama. Osim

ma. ak i ako nije bila namjera plasirati nam ideoloko-

slinog drutvenog miljea, hrvatske vie srednje klase, u

komercijalni proizvod (seks bez "gotovo ijedne psovke",

oba filma rije je o preljubu. Meutim, film Iza stakla, inae

kako ree Grli na televiziji) koji podilazi rasprostranjenoj

dramaturki daleko razraeniji te kompleksnijih ostvare-

stereotipiji te potvruje ustaljene vrijednosti kao jedine

nja kad je psiholoki profil likova u pitanju, u konanici se

mogue i trajne (to je valjda smisao poruke s kraja fil-

bavi konzekvencama preljuba unutar drutvenih gabarita

ma izgovorene na groblju: "Ove su kosti varale svoju enu

na koje se referira. No, simptomatino je da u oba filma

s onim kostima, a one su kosti tamo..." ukomponirano s

likovi ljubavnice, koju u Iza stakla glumi Darija Lorenci, a u

podizanjem kamere prema nebu), to onda jest? Moda

Neka ostane meu nama Nataa Dori, na kraju na neki na-

je odgovor u irokoj sponzorskoj paleti proizvoda koji su

in "izvise", dok se njihovi mukarci vraaju u sigurno okri-

prodefilirali kroz film, a moda nikakve namjere nije niti

lje obitelji. Pristup temi u ovim filmovima na prvi je pogled

bilo. No ak i da nije, tim gore. I u jednom i drugom slua-

gotovo oprean; prvi se bavi nelagodom koja proizlazi iz

ju nalazimo se na skliskom tlu poniranja u medij samoper-

ljubavi koja se odvija izvan braka, drugi ovla oslikava ari

petuacije postojeeg, potvrivanja i legitimiranja statusa

izvanbranih izleta koji ne moraju nuno biti kanjivi. Ali

quo. Kao to je kapitalizam u stanju apsorbirati sve, dok ga

pritom kazna stie one koji nisu integrirani u institucional-

se ne dovodi u pitanje, tako i institucija braka moe pod-

ne obrasce koje nameu norme, a to su, naravno, ljubav-

nijeti sve dokle god se ne propituje njena bazina funkcija.

nice. U filmu Iza stakla posebno zanimljivim dramaturkim

Uz nekakvo kvazierotsko oslobaanje, u filmu je na djelu

manevrom lik Darije Lorenci pogiba, dok frivolni rasplet

potvrda obiteljskih vrijednosti i kazna za one koji ih podri-

sudbine ljubavnice u filmu Rajka Grlia od traginog po-

vaju. A podrivaju ih ljubavnice ili pak ene koje nezado-

loaja samohrane majke "spaava" njezin suradnik, kojeg

voljne izlaze iz braka. Zato im je alternativa plaati seks ili

joj se dodijeli ba kao u djejoj igri spajanja parova po

biti kad-tad naputena ljubavnica, poruuje nam film Neka

principu da nitko ne ostane sam, pa da je kraj sretan. Ree-

ostane meu nama, a sve dobro ionako ostane u obitelji.

Jelena Ostoji
hrvatski filmski ljetopis

163

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

Neka ue onaj pravi

62 / 2010

(Lt den rtte komma in, Tomas Alfredson, 2008)

Izuzev morbidne burleske Park Chan-wooka e (2009),

u Razredu, pa vie preferiraju holivudizirane moralke tipa

vampirski film danas se najee ulaguje tinejderskim

Opasnih misli, tako se ne ele prepoznati ni u sudbini Al-

konzumentima, to dokazuje i planetarni uspjeh sage Su-

fredsonova pubertetlije, ve preferiraju bijeg u ispolirani

mrak koja tretira vampire kao ikone stila, usput koketira-

emo-svijet koji im nudi razvikana Catherine Hardwicke,

jui s potiskivanjem nagona, seksualnom apstinencijom i

iako je rije o autorici koja zna kako se suoiti s puber-

nekonzumiranom prvom ljubavlju; u svojoj biti ta je saga

tetskim morama (Trinaest, 2003). Za razliku od nje, smi-

veoma konzervativna koliko god pokuavala raskrstiti s

reniji Alfredson pretvara vampirizam u fino izbalansiranu

konvencijama vampirskog podanra uvoenjem vampira

i melankolinu studiju o otuenju i pubertetskoj ljubavi.

koji ne siu krv ljudima, ve ivotinjama, ime zapravo

Dakako, ni njegov komad nije imun na obnaena torza.

dokida seksualnu komponentu vampirizma (aluzije na zo-

No dok je Pattinsonov torzo doveo u trans nemali broj

ofiliju ipak ne dolaze u obzir).

njegovih oboavateljica, Oscarov torzo (Kre Hedebrant)

Neku vrstu ultimativne revolucije u genezi celuloidnog

blijed je poput vampirske puti njegove susjede Eli (Lina

tinejderskog vampirizma uinio je Alfredsonov komad,

Leandersson), dvanaestogodinje vampirice. Tamo gdje

koji je za klince koji misle ono to je u genezi pedagokog

je nimfeta Claudia (Kirsten Dunst) u Intervjuu s vampirom

filma Cantetov Razred (tj. Izmeu zidova, 2008) u odnosu

(Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles, Neil

na hollywoodske Opasne misli (John N. Smith, 1995). Kao

Jordan, 1994) svedena na beskrvnu lutku nalik na Caro-

to klinci odbijaju prepoznati sebe i svoju svakodnevicu

llovu Alice Liddell, koja krasi policu pranjavog antikva-

164

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

rijata, Alfredsonova vampirica obino je neobina cura iz

ni odlazak vlakom nakon bazenske orgije splattera neka

susjedstva, koja ivi u snijegom zametenom bezlinom

vrsta pokuaja autorova zagovaranja alternativne obitelji.

stockholmskom radnikom predgrau nalik na Fargo bra-

Alfredsonov film promatra ivot kroz zamagljene prozo-

e Coen, iju sablasnu nonu tiinu prekidaju djeakovi

re. To i jest film o prozorima. Prozorima due i prozorima

njeni uzdasi. On skriva no pod jastukom i jednog dana

koji razdvajaju obinost od drugosti. Ve u uvodnoj sceni

bi moda mogao postati forenziar jer zna kako policija

imamo Oscarov anemini torzo skriven iza zamagljenog

moe dokazati da je rtva poara umrla prije nego to je

stakla. Bolniki prozor postaje mjesto s kojeg e Elin otac

buknuo.

deformirana lica skoiti u smrt, nakon to se umorio od

Zapravo, Alfredsonovi radikalni zahvati u epidermu (vam-

izigravanja kvartovskog serijskog ubojice koji je rtvama

pirskog) tinejderskog filma fino se naslanjaju na nedavni

putao krv da bi keri osigurao potrebnu dnevnu dozu

Ciklus vedskog filma odran u zagrebakom kinu Tuka-

eritrocita. U kljunoj sekvenci, u kojoj Oscar pita Eli je li

nac i rijekom Art-kinu Croatia, u kojem su takoer do-

vampirica, oni su razdvojeni staklom. A u jedinoj sekvenci

minirali tinejderi. To se pogotovu odnosi na film Kralj

u kojoj seksualnost postaje eksplicitnija (kad Oscar ugle-

ping-ponga (Jens Jonsson, 2008) u kojem je glavni lik in-

da Elinu vaginu dok je mijenjala mokru odjeu), susjedni

trovertirana djeaka zapravo pretila varijanta Alfredsono-

prozor postaje njeno najsigurnije mjesto za bijeg zbog

va mravijeg Oscara (obojica postaju rtve bullyinga). No

neplaniranog dolaska djeakove majke. Prozori iza kojih

ambijentacija i kolorit Alfredsonova filma puno duguju

se kriju nejasne figure jedino su mjesto iz kojeg dopire

ispranim likovima iz filma Vi ivi (2007) Roya Anderssona.

svjetlost koja para gluhu ledenu no.

Brat i sestra koji u Neka ue onaj pravi dijele troni stan s

Poput grkog sineasta Giorgosa Lanthimosa, koji u vam-

hrpom maaka dio su one iste klijentele iz neuglednog

pirski nazvanom Onjaku (2009) takoer pria o nonim

birca nalik na javnu kuhinju koju Anderssonov anker

morama odrastanja, gdje obiteljski dom postaje neka vr-

upozorava da se blii fajrunt i da je jo ostalo vremena za

sta jezive utvrde za Fritzlovu eru, tako je i Alfredsonov

zadnje pie. Tamo gdje Andersson igra na onirizam kadra

film veoma hrabar i na trenutke veoma brutalan u finom

u seriji nadrealnih tableaux vivants, Alfredson kombinira

balansiranju na tankoj ici izmeu nadnaravnog i hiperre-

bajkovitost s ikonografijom splattera.

alnog. Njega vie zanima jezik tiine i junakovo ponaa-

Oscar e zahvaljujui novoj prijateljici skupiti snage da se

nje, koje se na trenutak doima enigmatino. Alfredsonova

suoi s uenicima koji su ga sustavno maltretirali, a Eli e

mizanscena krajnje je beskompromisna i ogoljena u i-

u novom prijatelju pronai ljubav, prihvaanje, a moda

stoi kadra. Ona razotkriva sve nevjerojatnom vjetinom.

i novog donatora krvi. No kad joj on prui ruku kako bi

Pritom ne odustaje od istog horora. Horora drutva u

joj ponudio krv u ritualu bratimljenja, ona e se sagnuti

kojem odrasli nemaju nikakav utjecaj, ali i horora kao an-

i polizati je s poda poput ivotinje. Kad je tada napokon

ra. Upravo je glavni junak taj koji se ne odvaja od svog

upita: "Jesi li ti vampirica?", to je tada bilo najrazumnije

noa, dok zamilja kako e se osvetiti tom istom drutvu

mogue pitanje. Ali kad mu otac, kod kojeg je provodio

i nasilnim kolegama iz razreda. To je drutvo sastavljeno

vikend, predstavi svog ljubavnika zbog kojeg se razveo od

od izoliranih grupa koje uope ne znaju to se oko njih

Oscarove majke, djeak mu nije u stanju postaviti nikakvo

dogaa. U takvoj situaciji nasilje postaje jedini izvor rje-

pitanje, moda i zato jer mu se situacija uinila konfu-

enja i kulminirat e u sekvenci u kojoj Eli zadaje konani

zna te nije bio spreman na razgovor o oevoj seksualnoj

udarac uenicima koji su maltretirali Oscara, sekvenci ko-

orijentaciji. Kao da mu je bilo lake suoiti se s Elinim

ja je pretvorena u raskoan bazenski grand guignol.

vampirizmom nego s oevim homoseksualizmom. Time

Zato je Alfredsonov film neka vrsta Bildungsromana u ko-

Alfredson vraa arhetipu vampirske besmrtnosti njegovu

jem njegov lik upoznaje osamljenost i osvetu, ljubav i

poetsku vrstou i snagu mita. S druge strane, za razliku

strahove. Moda njegova voljena Eli jest vampirica. Mo-

od rigidne i konzervativne majke, koja se ne odvaja od


svoje elegantne bluze, lik oca portretiran je kao nekon-

da je zato i osuen s njome komunicirati na drukiji nain od obinih ljudi, putem Morseovih znakova. Ali ona

vencionalan tip koji bi se fino uklopio u komunu iz Mo-

je jedina osoba koja je bila u stanju pruiti mu emocije i

odyssonova filma Zajedno (2000) i djeak mu puno vie

panju za kojom je toliko eznuo.

vjeruje. S njime se osjea sigurnije. Zato je djeakov finalhrvatski filmski ljetopis

Dragan Rubea
165

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

Otok Shutter

62 / 2010

(Shutter Island, Martin Scorsese, 2010)

Novi film Martina Scorsesea zapoinje zaudnom uvod-

u raznovrsnim kostimiranim filmovima dakle sceno-

nom sekvencom: Leonardo Di Caprio (federalni maral

grafske i kostimografske intervencije. No Scorsese ov-

Teddy Daniels) i Mark Ruffalo (njegov partner Chuck Au-

dje ne staje na tome naime njih dvojica kao da stoje

le) stoje na palubi broda, pue i budui da im je to

ispred platna, odnosno stranje projekcije koja ocrtava

prvi zajedniki zadatak vode banalan razgovor radi

umjetno nebo, scena je raskadrirana na neobian nain

meusobnog upoznavanja. Ako u okviru prouavanja

izmjenjuje se velik i naem iskustvu nepotreban broj

gledateljskih recepcijskih procesa uvodnu scenu filma

kadrova kojima se prati potpuno statina situacija, ta-

uzmemo kao neku vrstu ugovora izmeu autora i gle-

koer kao da se ne pazi na kontinuitet, jer se izmeu

datelja, kao i svojevrstan temeljni metanarativni signal

kadrova razmjerno nespretno ree na pokret, tako da

koji gledatelja upuuje kako shvatiti daljnje izlaganje

rezovi postaju skokoviti i neelegantni. Ako uzmemo i to

ova prva sekvenca svojom zaudnou odreuje film

da dvojica detektiva izgovaraju oito vrlo klieizirane

na vie razina, i stoga nije neobino to je zaokupila

i obiljeene reenice iz detektivskih filmova 1940-ih i

panju mnogih kritiara.

50-ih, i to da ovi postupci zasigurno nisu sluajnost ili

Naime, radnja filma odvija se 1954. godine, Di Caprio

redateljska i montaerska nemutost, dobivamo zani-

i Ruffalo, odjeveni su u tipine kostime 50-ih, pue de-

mljivu razinu tumaenja. Naime, u naoj gledateljskoj

bele cigarete i iza njih je dimnjak trajekta iz tog vreme-

praksi prirodno prihvaamo takve rezove, pozadinu i

na to su sve opeprihvaene svjetotvorne konvencije

dijaloge (kao uostalom i crno-bijelu fotografiju, namet-

166

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

ljivu neprizornu glazbu i neuvjerljivu zvunu pozadinu)

ini mi se da bi ta koliina stilizacije odvlaila gledatelja

ako gledamo film zaista snimljen u tom razdoblju, no

od "navijakih" reakcija koje zahtijeva anrovski film ka-

Scorseseov stilizacijski postupak uvelike nam ouuje

kav Otok Shutter uostalom i jest, odnosno glumi da jest.

itavo zbivanje. Ovo funkcionira na dvjema razinama s

itava fabularna linija filma funkcionira kao vrsto struk-

jedne strane otpoetka nam se ukazuje kako je rije o

turirana igra. Naravno, ta igra posjeduje vrlo legitimne,

svojevrsnoj filmofilskoj citatnoj stilizaciji, o poigrava-

i ak uzviene razloge i motive, jer rije je o psihijatrij-

nju konvencijama filmova iz razdoblja koje se prikazu-

skom "igranju uloga" koje je smiljeno kako bi se jed-

je, no tu je i druga razina, koja kao da se kosi s ovom

nom pacijentu povratio um i spasilo ga se od lobotomi-

prvom. Stilizacija kao postupak u filmu obino potie

je. itava psihijatrijska ustanova tome pristupa ozbiljno

gledateljsko ouenje i koi pribliavanje likovima (ve

i profesionalno (smijeni su jedino policajci koji, to

stereotipiziran primjer filmovi su Quentina Tarantina u

primjeujemo tek u drugom gledanju, dok se pretvaraju

kojima nas ne pogaa eksplicitno nasilje), a ovdje je ona

da trae nestalu pacijenticu Rachel Solando dokono ba-

u kombinaciji s izlaganjem koje je u potpunosti prove-

caju kamenie po obali i avrljaju), posluno stvarajui

deno kroz svijest glavnog lika dakle s narativnim po-

iluziju kako je jedan od njihovih pacijenata vaan, zapo-

stupkom koji prema svim naratolokim zakonitostima

slen i opravdano nervozan federalni maral na zadatku.

potie maksimalno pribliavanje liku (odnosno, kolo-

Ako emo to promatrati iz "ozbiljne" perspektive, rije

kvijalno reeno, identifikaciju s likom). Na taj nain, ta

je o razmjerno naivnom poigravanju sa svjetotvornim i

prva sekvenca, osim stilizacijskog ugovora, samom svo-

narativnim potencijalima nekih metoda u psihoterapiji

jim "pogrenim" raskadriravanjem, neprirodnom poza-

(najnaivnije, ali i najslavnije je moda ono Hitchcockovo

dinom, klieiziranim razgovorom i anakronom glumom

rjeavanje traume od snijega Gregoryja Pecka u Opsjed-

stvara u gledatelju odreenu nelagodu te dojam snoli-

nutom) naime smijeno je pomisliti da bi u jednoj tako

kosti i ve otpoetka ukazuje kako u svijetu prie neto

strogoj kaznenoj ustanovi itav niz strunjaka vied-

nije u redu i kako stvari nisu onakve kakvima se ine

nevno igrao uloge i podredio itav sustav spasu jednog

odnosno oduzima izlaganju neku objektivnu, izvanjsku

pacijenta. No ova je narativna potka potentna za uvijek

perspektivu koja gradi povjerenje u naraciju.

tako zavodljivo traenje mizanabimskih tragova i pet-

Nakon trenutka u kojemu se dvojica detektiva iskrcaju

lji. Naime, moglo bi se rei kako itava ta psihijatrijska

na otoku, sklopovi u kadriranju koriste se u skladu s

igra u biti ogleda sam Scorseseov film i njegov kontekst.

dananjim konvencijama (anakroni slijed kadrova teme-

Klasini anrovski film naime nije visoko kotirao meu

ljito se naruava jednom megalomanskom prateom vo-

publikom koja od je od filma pokuala napraviti visoku

njom u totalu iz ptije perspektive, kadrom koji odmah

umjetnost. Martin Scorsese, koji sada ve funkcionira

podsjea na suvremene blockbustere). Ovdje se slaem

kao svojevrsni klasik amerikog filma, kao "ozbiljan"

s Damirom Radiem koji u svom tekstu u tjedniku No-

i "velik" redatelj ovdje se prihvaa filma koji uzdie i

vosti ukazuje na to kako je to odustajanje od reijske

velia konvencije anra. U nekoj mizanabiminoj struk-

stilizacije nedosljedno i moda stilski nedovoljno ambi-

turi Scorsese bi funkcionirao kao doktor Cawley, dakle

ciozno, no moda povratak na normirano filmsko izla-

uvaeni i cijenjeni strunjak koji pokree itavu mai-

ganje u trenutku kad se Daniels i Aule iskrcavaju na otok

neriju i na neki nain trivijalizira svoja znanja, radei

prilino smisleno funkcionira na ovoj drugospomenutoj

od njih igru i spektakl, a opet zadravajui ozbiljnost i

razini. Naime, u tom trenutku Daniels/Laeddis vraa se

uzvienost svoga poziva. Rekla bih kako tako i Scorse-

na poznat teritorij i tada zapoinje vrsto strukturirana

se naizgled skoio u trivijalnost anra, potujui veinu

igra koja prati procese njegove svijesti i ini ga da se

njegovih kodova, no iz toga opet napravio velik film.

osjea sigurnim u igri koja podilazi njegovoj iskrivlje-

Takoer, on uzima trivijalni narativni obrazac velikog

noj perspektivi, a nas uvlai u sebe, u stvaranje lane na-

obrata na kraju koji nam sve dotadanje dogaaje pri-

petosti i identifikaciju s Laeddisom. Istina, moe se rei

kazuje u novom svjetlu. Naravno, svaki je film detaljno

da je Scorsese trebao Laeddisovo ludilo podcrtavati ne

razraena struktura u kojoj se pojedinim postupcima na

pomou konvencionalnih sekvenci sna ili halucinacija,

tono odreenim mjestima vrsto odreuju gledateljska

ve ouenjem kojim je zapoeo u prvoj sekvenci, no

oekivanja i reakcije kognitivisti bi rekli kako se film

hrvatski filmski ljetopis

167

s tim povezano pitanje nasilja i agresivnosti i toga

mise en abyme jer gledamo psiholoki eksperiment o

koliko je ono opravdano i prihvaeno drutvenim nor-

psiholokom eksperimentu) uvjetovanja zakljuaka i

mama. Naime, mi kao gledatelji tijekom filma u potpu-

emocija. Otok Shutter idealan je za takvu vrstu proua-

nosti prihvaamo iznimno nasilniko ponaanje Teddyja

vanja tijekom viestrukih gledanja. Prvo i svako sljede-

Danielsa dok ga smatramo normalnim, no u trenutku

e gledanje u takvom tipu filma kodirana su na sasvim

kad shvatimo da je on najnasilniji pacijent u kaznenoj

drugaiji nain dok nas u prvom gledanju vodi glad za

umobolnici, stvari se mijenjanju odjednom nam nje-

daljnjim odvijanjem prie (porivi itatelja enke, rekao

govo prethodno ponaanje postaje ludo i devijantno.

bi Julio Cortzar u kolicama), u drugim gledanjima zani-

Ovo je podcrtano i njegovim razgovorom s policijskim

mljivo je otkrivati minuciozno razmjetene klopke pri-

upraviteljem koji istie kako su njih dvojica najnasilni-

premljene gledatelju da ga navedu na krivi trag. Naime,

ji u itavoj bolnici i kako imaju iste metode borbe za

mnogi kadrovi mogu se uspjeno uklopiti u razliita ko-

egzistenciju ("Bog voli nasilje!"). Najopasniji pacijent i

diranja neki kadrovi u prvom se gledanju ine kao ne-

upravitelj ne razlikuju se dakle mnogo, jedina je razlika

utralni kadrovi reakcije, dok u drugom imaju aha-efekt,

to su s razliitih strana linije "ludila".

primjerice, u trenutku dok jedna pacijentica govori o

Slina promjena u gledateljskom doivljaju dolazi i s ha-

doktoru Sheehanu, vidimo kadar Chucka Aulea kako je

lucinacijama koje su isprva vrsto markirane kao snovi

pozorno slua; takoer, tu je moda i najhrabriji postu-

i retrospekcije, a kako se Teddyjev um sve vie muti,

pak kada pacijentica zatrai au vode, Chuck Aule

one postaju prave halucinacije koje se ne razluuju od

donosi joj au u irem planu, ona je ispija u blizom

stvarnosti, a dijele se u dvije skupine. Prvi grozd ine

planu i sputa na stol u detalju koji predstavlja njezin

one povezane s njegovom enom i djecom te traumom

subjektivni kadar. Problem je to u blizom planu ona u

njihove smrti, drugi one koje se tiu njegove uloge u

ruci ne dri au, ve joj je aka zaokruena u obliku a-

oslobaanju koncentracijskog logora Dachau, a povezu-

e, kao u igri pantomime. Taj blizi plan mogao bi pred-

je ih njegova ki koja se pojavljuje u objema s reeni-

stavljati subjektivni kadar Teda Danielsa. Jednostavnije

com: "Zato nas nisi spasio?" Zanimljiv je mehanizam

reeno, u slijedu izmeu tri kontinuirana kadra, aa u

kojeg se film vrsto pridrava: svaki put kad se u igri

jednom trenu tek tako nestane. U prvom gledanju to

igranja uloga priblii vraanju na traumu sa enom,

nas uznemiri na nekom opaajnom rubu, ali dovoljno

odnosno spoznaji istine, lik Danielsa/Laeddisa vraa

da nas pone gristi crv sumnje i da nam se jo jednom

se na prethodnu traumu, i pred oima mu se priviaju

poljulja vjera u narativni autoritet. Takoer, tu su i Au-

slike iz Dachaua. U prvom gledanju dakle svjesni smo

leove replike i same ideje koje nam se ine naivne na

samo jedne njegove traume, one ratne, dok u drugom

prvo gledanje, no na drugo shvaamo da su to trikovi,

shvaamo kako ona postaje samo zamjena za onu pra-

otponci za Di Caprijev jednodimenzionalan monoman-

vu traumu a povezane su jednakim motivom krivnje

ski um koji se hvata za svaku od udica koje mu njegov

("Zato nas nisi spasio?"). Kritike esto napominju da

psihijatar servira.

je Scorsese trivijalizirao motiv Holokausta, valjda jedi-

Najzanimljivije viestruko kodiranje na narativnoj ma-

ni motiv uz moda pedofiliju koji u zapadnjakim

krorazini gledateljsko je doivljavanje opreke ludilo

drutvima ostaje do kraja tabuiziran i zabranjen za po-

/ mentalno zdravlje koja ini jednu od tematskih oko-

igravanje i stilizaciju. Ovdje je Holokaust prikazan na

snica filma. Naime, u filmu se esto propituju krilatice

gotovo stripovski nain (tome je vrata ponovno otvorio

antipsihijatrije poput "kad te jednom, proglase ludim,

Tarantino sa, za mnogo ije pojmove, poprilino neu-

sve to ini dio je toga" sve je to uklopljenu u tipi-

kusnim prikazom idovskog otpora nacizmu). Scorsese

nu hladnoratovsku mccarthyjevsku atmosferu 1950-ih

ovdje takoer nije posegnuo za realistikim metodama

gdje se poigrava idejama o pranjima mozgova, stvara-

prikazivanja ve je ratnu traumu, ba kao i onu s Laed-

nju pijuna i ubojica, kontroliranju umova subverzivnih

disovom suprugom, prikazao kao neto fantazmagori-

komunistikih elemenata i upravljanju njima odnosno

no i snano estetizirano. Osim faktografskih propusta

pitanjem koliko je lako nekim manipulirati ako ga se

(SS oficir u Dachauu posjeduje ploe Mahlera koji je kao

proglasi ludim. Osim toga, kroz itav se film provlai

idov bio strogo zabranjen za sluanje u Njemakoj),

168

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

moe promatrati kao psiholoki eksperiment (ponovno

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

tu su papiri i snijeg koji lete u slow motionu, netipini,

Harryju nego primjerice u Kricima i aputanjima Ingma-

stripovski portreti Hitlera na zidu, krv koja se polagano

ra Bergmana, drugaiji je pogled na atomsku bombu u

razlijeva po podu, kao i iznimno nerealistina, gotovo

Poljupcu smrti Roberta Aldricha nego u Imamurinoj Crnoj

baletno koreografirana kadar-sekvenca strijeljanja nje-

kii, drugaije uznemirava ludilo u ok-koridoru Samuela

makih vojnika. Slino je i s retrospekcijom ubojstva e-

Fullera nego u Bergmanovoj Personi). A, takoer, Scorse-

ne i djece, koja gotovo kao da je iz neke mrane bajke

seova metarazina intertekstualnog poigravanja sa an-

od idilinog krajolika, do makabrinih djejih leeva

rom i njegovim konvencijama vodi nas jo jedan korak

i Michelle Willliams koja svoje ludilo glumi na tankoj

dalje od identifikacije i istinoslinosti, oduzimajui nam

granici stilizacije i klieiziranosti.

i ta mjesta za emotivno prianjanje.

Dakle, sve se ovdje razmatra iz jedne pastine/citat-

Ipak, kad nam se na kraju sugerira da Andrew Laeddis

ne pozicije svojstvene takvoj stiliziranoj vrsti filmova,

na lobotomiju ide svojevoljno jer se i izlijeen ne moe

a Scorsese s jedne strane o ozbiljnim temama ludila,

nositi s krivnjom, te kae neto to e vjerojatno biti

hladnog rata, atomske bombe, edomorstva i Holokau-

slavan citat : "Ponekad je bolje umrijeti kao dobar o-

sta progovara iz vrsto anrovske pozicije koja uvijek, u

vjek nego ivjeti kao udovite.", ne moemo a da na

svojoj vrstoj ikonografiji i na kraju razrijeenoj narativ-

kraju itavog tog filmofilskog kolaa s figom u depu ne

noj strukturi, ostaje na neki nain utjena i ne postavlja

osjetimo neku vrstu uzviene tragine zebnje.

Hana Jui

"velika" pitanja (lake je gledati smrt i patnju u Prljavom

Policijski, pridjev
(Poliist, adjectiv, Corneliu Porumboiu, 2009)
Zadivljenost velikim filmom esto raa neobine reakcije

skog vala zbog ega se neizbjeno mora postaviti pitanje

koje spreavaju verbalizaciju oduevljenja, a time i nu-

o budunosti same struje, odnosno, o sitnim promjena-

no oteavaju argumentiranu obranu. Jednom je u nekoj

ma do kojih bi nuno trebao dovesti ovakav film kako ne

raspravi jedan profesor reije rekao "Kad smo mi prvi put

bi dolo do ponavljanja. Dapae, epitet "rumunjski" jo se

gledali Sjene od Cassavettesa, utjeli smo tjedan dana."

od Smrti gospodina Lazarescua Cristija Puiuja (2005) pove-

Policijski, pridjev rumunjskog redatelja Corneliua Porum-

zuje s tematikom postkomunistikog tranzicijskog dru-

boiua definitivno je jedan od velikih filmova, i autentina

tva i kadrovima u ijem trajanju stignete dvaput oprati

reakcija na njega prije bi bila utnja ili kriavi nekontroli-

zube. ak toliko da se najnovije Prie iz zlatnog doba reda-

rani smijeh nego verbalna analitinost. Mogue je, narav-

telja Hfera, Marculescua, Mungiuja, Popescua i Uricarua

no, da se ne bi ba svi sloili s time, i to iz dvaju potpuno

o tragikomediji malog ovjeka za vrijeme komunizma

razliitih razloga. S jedne strane, masovno odlaenje iz

ine kao da ne znaju iz koje zemlje stiu. Valja napome-

kinodvorane zbog nedostatka koncentracije i strpljenja

nuti i kako je takozvani Slow Cinema trenutno veliki trend

svjedoi o mnogobrojnoj publici i dalje nespremnoj na

u nezavisnom filmu uope, to dodatno potvruje kako

estetsku izdrljivost koju zahtijeva novi rumunjski film, a

se Policijski, pridjev ne oslanja samo na temelje vlastite

s druge pak strane, ta je stilska struja ve iznjedrila neko-

nacionalne kinematografije, ve i na tradiciju jedne ope

liko uspjenica koje se sad natjeu s Policijskim, pridjevom

vaee stilske norme, a da pritom ipak nudi samostalna i,

za favorita meu poklonicima.

usudila bih se rei, neponovljiva opaanja o pitanju dru-

Ipak, ovo je izuzetno inteligentan film koji se svojim se-

tvenih zadatosti, ali i o filmu i anru uope.

mantikim razinama izdigao iz same definicije rumunj-

Fabularna okosnica prilino je jednostavna mladi, ne-

skog stila i time zatraio da ga se pojasni, verbalizira, a

davno oenjeni policajac Cristi (Dragos Bucur) na tajnom

ne iskljuivo doivi. Istovremeno se moe oznaiti i kao

je zadatku da u sluaju maloljetnika koji konzumiraju ha-

sam vrhunac, krajnji domet takozvanog Novog rumunj-

i pred kolom pronae dobavljaa i uhiti ga, prati ih i

hrvatski filmski ljetopis

169

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

pie iscrpne izvjetaje. Cristi nasluuje da mladi kojeg

dupire (dodue ideoloki obojanom i melodramatskom)

istrauje vjerojatno nije velika riba te da ga je prijatelj

reenicom "It's good to be married." No to nije jedina

oigledno odao iz nekih privatnih razloga. S obzirom da

poveznica. Filmski kritiar Scott Tobias tako usporeuje

e se zakon o posjedovanju promijeniti s ulaskom Ru-

sluajeve kojima se bavi policija u ova dva filma i nudi

munjske u Europsku uniju, to Cristi zna zbog putovanja

svojevrsnu opreku. Eliot Ness kao predstavnik pravde (i

na medeni mjesec u Prag i ne eli djeaku unititi ivot,

openito strane dobra unutar klasino narativnog i ame-

neprekidno izbjegava susret sa efom (Vlad Ivanov) ko-

riko konzervativnog obrasca) kroz film esto ponavlja

ji ga tjera na uhienje, odravajui pritom svoj rutinski

kako za policajca nisu bitna osobna stajalita, ve isklju-

brani ivot s profesoricom rumunjskog jezika (Irina Sa-

ivo ono to predstavlja. Ako je to zakon, tada ga se tre-

ulescu). Cristi je pritom jedan potpuno jednostavan tip,

ba pridravati bez obzira na sve, i tek ako se sam zakon

dok je njegov brak u svim pogledima toliko neopteree-

promijeni, tada ga moe i on podupirati. To se odnosi

no obian da to nadilazi kategorije simpatinog i prelazi

ponajvie na scenu u kojoj ga novinari upitaju to e ui-

u dirljivo. I njemu su samom svi njegovi postupci sasvim

niti ako se ukine prohibicija, na to Ness odgovara "Popit

normalni, od toga kako provodi dane do odnosa s prijate-

u pie." Drugim rijeima, ne radi se o obrani ideologije

ljima i enom. Ako njegov kolega ne zna igrati nogomet,

amerike vlasti 1920-ih, ve iskljuivo o obrani sustava i

tada sigurno ne zna nita s loptom pa nema razloga da

mehanizmu koji je potreban da bi se sustav odrao. To

se drue. Trenuci sa enom jo su reprezentativniji, pa

znai odrati svoju poziciju i ono to ona predstavlja radi

se ona ni najmanje ne ljuti to je pripit i nije oprao sue

ouvanja samog drutva.

(dapae ak joj je to i pomalo smijeno), a nakon to smo

Policijski, pridjev bavi se upravo tom pozicijom i njenom

ga veinu filma gledali u istoj odjei, ona mu za veerom

sistemskom uvjetovanou. Ovdje je situacija obrnuta,

kae da bi mogao promijeniti pulover, nakon ega Cristi

ef je onaj koji inzistira na ouvanju policijskog posla

dolazi na posao u novoj majici.

kao najjaeg nositelja zakona. Porumboiu se poigrava

U tom smislu Cristi ironino podsjea na detektiva Eliota

stereotipima istonoeuropskog zatucanog policajca i Cri-

Nessa (Kevin Costner) iz filma Nedodirljivi Briana de Palme

stija smjeta u ulogu onog koji je na trenutak razmiljao

(1987), koji takoer svoj policijski ivot neprekidno po-

svojom glavom i time gotovo izgubio vlastiti identitet.

170

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

On moda zaista jest na tragu neeg vanog, i moda

koji eli smanjiti trbuh. Na taj nain osobna svakodnevica

pokuava razumjeti kretanja europskog zakonodavstva,

prodire u ozbiljnost kriminalnog zapleta i ope se princi-

no umjesto da je naglasak na ishodu, Porumboiu ga stav-

pijelne dileme gube u onom konkretnom.

lja na sam postupak, na istragu koja se veinom svodi na

Porumbiou je to uspio ve i s prethodnim svojim filmom

okretanje nekih fascikala po radnom stolu te birokratske

12:08 Istono od Bukureta (2006), u kojem trojica likova

i uredske malverzacije. Cristi jednostavnim deduktivnim

takoer pokuavaju uspostaviti vlastiti odnos prema dije-

razmiljanjem dolazi do zakljuka kako ne bi trebalo na-

lu ivota za koji bi trebala vrijediti neka apsolutna istina.

gliti s uhienjem i izravno se suprotstavi svom nadle-

A ta se istina uvijek i jedino krije u imenovanju, bilo da se

nom, to u vrhuncu filma kulminira efovom reenicom:

radi o definiranju revolucije ili vlastite savjesti. Upravo je

"Ti jednostavno ne zna tko si."

to ono najzanimljivije u Policijskom, pridjevu, vjeti prikaz

Time se izravno propituje identitet kao okosnica bilo

kako ljudi ive u jeziku. Dijalozi su napisani tako pamet-

kojeg sistema i utemeljenost (Nessove) teze o njegovu

no da neprekidno i nepretenciozno prepleu doslovnu si-

perpetuiranju. Jer, upitno je to tono izvodi Cristi svo-

tuacijsku razinu (konkretno) s onom znaenjskom (ope).

jim besciljnim stajanjem ispred neije zgrade i izbjega-

Ako se Cristijev identitet uspostavlja kroz sustav, sam se

vanjem efa, jednako kao to je upitno zato njegov ef

taj sustav definira kroz jezik. I zbog toga je ovo nevje-

inzistira na naglom uhienju i prestanku istrage, dok je i

rojatan i neobian film, koji koristi semiotiku i lingvisti-

samom Cristiju neobino to djeaka odluuje izdati nje-

ku kako bi za glavnu tematsku okosnicu uzeo zapravo

gov najbolji prijatelj. Svi ti motivi tranzicijskog drutva

odnos izmeu oznaitelja i oznaenog, koliko god to u

koje je Rumunjima u naslijee ostavio Ceausescu dovode

filmskim terminima zvualo udno. Prvenstveno to ini

zapravo do krajnje toke gdje se treba zapitati o defini-

kroz verbalno, kroz samopropitivanje likova o rijeima

ciji policijskog posla. I to je upravo to Porumbiou radi,

koje koriste. Nazire se to ve pri poetku u sceni u ko-

on direktno stavlja likovima rjenik rumunjskog jezika u

joj Cristi diskutira s naelnikom o Brasovu, rumunjskom

ruke i tjera ih da sami pronau to im je initi.

gradiu koji se prije nazivao Staljinovim gradom, a koji bi

Ovo "tjera" je uvjetno reeno, jer gotovo je nevjerojatno

se obnovivi rueni krov crkve nekada davno napravljen

koliko Porumbiou uspijeva odrati doslovnu razinu i ni

od zlata mogao nazivati Zlatnim gradom, poput Praga,

u jednom trenutku ne gurati znaenje ispred sadraja.

i prizivati turiste. Prema naelniku, Brasov bi bilo Mali

Radnja je smjetena u oronuli rodni grad Vaslui koji ne

Prag, a Bukuret Mali Pariz, no Cristi ga upozorava da

moe na bolji nain predstavljati Rumunjsku kakvom je

se sam Prag ve naziva Malim Parizom. Kasnije, u sceni

vjerojatno doivljava prosjeni stanovnik, ili bar uspijeva

ruka Cristi i njegova ena raspravljaju o Cristijevoj pra-

u to uvjeriti gledatelja svojim nenametljivim odnosom

vopisnoj pogreci u izvjeu koji mu je pregledala kad ga

prema detaljima i time osigurati polje identifikacije ci-

je zaboravio kod kue. Kako je profesorica rumunjskog,

jeloj jugoistonoj Europi. Drutvo se oslikava scenograf-

upozorava ga da se od prije nekoliko godina promijenilo

ski i mizanscenski kroz najsitnije motive: ovjek koji

pravilo i da se neke rijei sada piu zajedno.

nespretno preskae rupu na cesti, Cristi koji sve to mu

Cristiju nije jasno zato bi se netko time bavio, ali prihva-

treba u kuhinji uzima sjedei na stolici, ena na balkonu

a da se stvari mijenjaju. Situacija koja je i naoj publici

zgrade s fasadom boje lavande kako trese tepih tigrastog

dobro poznata sugerira temu svojstvenu svim filmovima

uzorka, posvuda neki mali psi i lave. Policijska postaja

Novog rumunjskog vala optereenost prolou, ovdje

s metalnim ulubljenim ormariima, drvenim radnim sto-

prikazana i kroz neprirodno mijenjanje jezika (sjetimo se

lovima i starim kutijama od kompjutera definitivno ne

samo "porta", "nadnevka" i "zrakomlata"). Nadalje, vaan

odaje ozraje sigurnosti stupova drutva i pronicljivosti

je nain na koji ef ispravlja Cristija i njegova kolegu Ne-

pametnih detektiva, ve uhodanu radnu sjetu dopunjenu

lua dok prepriavaju rezultate istrage s obzirom na termi-

jekom zvonjave jeftinih mobitela u hodniku i neijim raz-

ne koje koriste, pa ih upozorava da rijei "cinker", "diler"

govorom u daljini. Svi likovi koje na trenutak upoznamo

i "pimp" pripadaju diskursu kriminalaca, a ne policajaca.

proviruju kroz svoje privatno, poput ene koja provjerava

Oni moraju koristiti rijei poput "dobavlja" i "svodnik"

policijske dosjee, a uri se na kavu s prijateljicom, kolege

kako bi neprekidno i u jeziku potvrivali vlastiti identi-

policajca koji na telefon pozdravlja svoju enu i drugog

tet, a time i vrijednosti koje predstavljaju. itava scena

hrvatski filmski ljetopis

171

stavili naglasak na procese koje vrijeme oblikuje, bilo da

antologiji, zapravo govori o razdoru izmeu konkretnih

ih opredmeuje, bilo da ih mijenja. Zdravstvo i polagana

situacija i opih pojmova, bilo kroz poimanje savjesti ili

birokratska smrt u Smrti gospodina Lazarescua, trudnoa

slubene dunosti. Time se bavi i sredinja scena u ko-

i odbrojavanje u 4 mjeseca, 3 tjedna i 2 dana Cristiana Mun-

joj Cristi i ena raspravljaju oko simbolikog znaenja

giua te prodiranje prolosti u zaustavljenu sadanjost u

pop-pjesme koju ona slua na Youtubeu. Upuivanje na

12:08 Istono od Bukureta, s Policijskim, pridjevom stavlja

tumaenje rijei kao slika, a potom kao simbola unutar

naglasak ne samo na fabularnu razinu, ve i na anrov-

poetskog koda, nadovezuje se na analogiju hvatanja kri-

sku. Drugim rijeima, stilski postupak odnosi se spram

minalaca s rezanjem groa, ali i na film openito. Dugi

anra tako da ga izokree: policijskog, kontekstualizira-

usporeni pratei totali jesu prikaz dosadnog i birokrat-

jui stereotipe policajaca u postkomunistikom drutvu;

skog pravog policijskog posla, a istovremeno su i de-

detektivskog, ogoljujui i izrugujui istrani postupak;

konstrukcija anra i ocrtavanje drutva. Konano, odnos

politikog, desaussureovski prebacujui naglasak s parole

oznaitelj/oznaeno upuuje i na sam zakon, kao pisani

na jezik. Sam Cristi nam na kraju iz rjenika proita defi-

i opi vrijednosni sistem te kao konkretni i podloan tu-

niciju anrovske odrednice ovog filma: "Policijski, pridjev

maenju realni sluaj.

roman ili film koji sadri kriminalne radnje koje su do

Svi poznati filmovi ove rumunjske struje koriste izjed-

neke mjere misteriozne, rijeene na kraju ingenioznou

naavajui odnos realnog i filmskog vremena, kako bi

policijskog slubenika ili detektiva."

Sonja Taroki

Prorok
(Un prophte, Jacques Audiard, 2009)
Od samog poetka Prorok je vrlo samouvjeren film, kao

u suvremenoj Francuskoj. Nakon dolaska u zatvor u po-

da zna da ima anse postati modernim klasikom. Ne-

etnoj sceni Maliku se postavljaju rutinska pitanja vezana

sumnjivo, rije je o jednom od vrhunaca prologodinjeg

za prakticiranje vjere i prehrambene navike (da li se moli,

svjetskog kinorepertoara, to potvruju i brojne nagrade.

jede li svinjetinu) te eli li biti u muslimanskom sektoru

Zbog tematskih i stilskih preokupacija pretendira zauze-

zatvora. uvari se sa zatvorenicima ophode iznimno pri-

ti slinu recepcijsku niu kao Garroneova Gomora (2008),

stojno vodei ih do elija, djelatnica ih zamoli da stanu

iako je rije o bitno razliitim ostvarenjima. Impozantno

uza zid uz kurtoazni s'il vous plait, a lijepo je vidjeti da, i

trajanje od preko dva i po sata, a u usporedbi s time re-

nakon to pohvatamo pravila surovog prehrambenog lan-

ducirana fabula, daju naslutiti da mu epske aspiracije ipak

ca i odnosa moi unutar zidina, ak i oni koji su na dnu uz

ne bi izdrale neto otrije seciranje. No, sreom, pro-

obrok dobivaju prekrasan hrskavi baquette, dulji od metra.

blematiniji aspekti filma odnos europske i amerike

Pretjerano bi bilo inzistirati na tvrdnjama o dokumentari-

sintakse, upotreba simbola te napadne retoriko-stilske

stikoj poetici, ali se oito postie visoka razina uvjerljivo-

intervencije uspjeno su kompenzirani onim dominan-

sti to u najmanju ruku ukazuje na realistiku motivaciju

tnim besprijekornim razvojem protagonista. Audiard

autora. Potvruje to i izrazito stvarnosni element dono-

je do sada izvrsno reirao nastupe svojih mukih likova

enje Sarkozyjeva zakona o zatvorenicima korzikanskog

(Trintignanta, Cassela, Kassovitza i Durisa) da bi kroz na-

podrijetla koji e izravno utjecati na fiktivna dogaanja

stup Tahara Rahima dobio priliku malo eksperimentirati

u zatvoru i odnose meu glavnim likovima.

"resetirati postavke" te izgraditi lik ab ovo, inei to vr-

Meutim, film negdje na treini trajanja naputa takav

stim ishoditem dramaturgije Proroka.

smjer i skree prema odreditima komercijalnijeg pri-

Prvi dio filma funkcionira gotovo kao etnografska studija

zvuka, a ono to nastavlja jasno zacrtanom putanjom

francuskog kaznenog sustava, kao i meuetnikih odnosa

psiholoki je i socijalni razvoj glavnog lika. Ubaen kao

172

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

s rjenikom, koja se moe automatski pripisati filmskoj

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

loptica u sustav koji e odrediti pod kojim e se kutom u

on sam sebe), a djelovanje motivirano iskljuivo strahom.

svakom sljedeem trenutku odbiti, Malik El Djebena bie

Ako ne ubije, ubit e njega.

je bez filmski naznaene prolosti. Ili je ona tek skicirana.

Novi zakoni jasno su postavljeni ve prvim izlaskom u za-

U zatvoru je zavrio zbog navodnog napada na policajca,

tvorsko dvorite kada ga dvojica prebiju i uzmu mu tenisi-

to porie; na licu ima nekoliko oiljaka koji svjedoe o

ce. Sljedea lekcija koju e nauiti ope je mjesto zatvor-

odrastanju na ulici; Arapin je sjevernoafrikog podrijetla,

ske ikonografije i priziva u sjeanje Genetovu Ljubavnu

bez roditelja i nepismen, to e biti klju za kreaciju

pjesmu, mada se kroz rupu u pregradi kod Audiarda vie

jer, kao prvo, znai da ga je Republika propustila uini-

ne dimi uitak na koji obje strane pristaju. Reyeb, koji mu

ti graaninom, ime na sebe preuzima dio odgovornosti

pod tuem ponudi hai u zamjenu za oralni seks, prvi

za njegovo nepotivanje drutvenih normi. Kao drugo, u

e tako preseliti na Ahiret, ali iako mrtav, i dalje e du-

kontekstu tvorbe znaenja u filmu, on je prazno mjesto u

hom ostati prisutan kroz cijeli film. Da ne bi bilo zabune

koje se ona tek imaju upisati, to gledateljima omoguuje

oko Malikovih tjelesnih pobuda, ve nakon njihova prvog

vrlo prohodnu identifikaciju jer s istom zalihom znanja

upoznavanja uslijedit e scena kada sam u eliji lista por-

ulaze u taj isti zatvor. Ujedno, Malik je i ovjek "baen

nografski magazin. Do kraja e, kako bude napredovao

u svijet" to za sobom povlai kristolikost prisutnu ve

u zatvorskom miljeu, dobiti i televiziju, pa e seks moi

u naslovu. Dok se to i simboliki ne ostvari, a na emu

i gledati ne bi li ga kasnije dobio priliku i konzumirati

Audiard inzistira, doima se vie kao uplaena ivotinja

s prostitutkom u sobici za posjetioce, uz podmiivanje

zatoena u kavezu koja ispituje i njui teren. Vrlo malo

uvara. A ona je, zanimljivo, samo jedan od dva enska

govori, nervozno pokree glavu i pogled, no tek do prvog

lika u filmu. Druga, Ryadova ena, bar je dobila priliku

ubojstva, nakon kojeg e kretnje postajati sve sigurnije,

govoriti, a ini se da e nakon mueve smrti i pripasti

a njegov lik svoju pasivnu ulogu polagano zamjenjivati

Maliku to posljednji prizor sugerira. Obje su tu samo da

aktantskom. Identitet mu je do tada tvoren iskljuivo u

svojom pojavom kodiraju film kao par excellence muki.

odnosu na Druge (bijelci ga proglaavaju Arapinom, a ne

Rodna pripadnost ovdje ipak nije preduvjet za formiranje

hrvatski filmski ljetopis

173

bi zbog toga mogli biti otkriveni; zar odjednom nigdje

akcijskom filmu, a i naznake trilera trajanjem prilino je-

nema nadzornih kamera?).

njavaju) ve se iz te mukosti derivira mo kao njeno bit-

Nimalo suptilno nazvan prorokom, Malik nije tu da iskupi

no, a u sluaju Proroka i glavno tematsko obiljeje. Onaj

svoje grijehe, a kamoli nae on je tu da prenese u bu-

koji je posjeduje moe njome upravljati iz zatvora i vanj-

dunost sustav vrijednosti i to onakav kakav je zatekao.

skim svijetom, to pokazuje Cesareov lik. Ljigavost kroz

Jer on krivnju ni ne osjea. Niz mora u kojima se pojav-

sjajan nastup Niels Arestrup prenosi iz Audiardova pret-

ljuje Reyebov duh ne doimaju se kao proganjanje savjesti,

hodnika Otkucaj koji je moje srce preskoilo (2005), no ovdje

kao pokajanje, ve kao mirenje s injeninim, to ne bi

je pritom i jako okrutan. Kada upoznaje Malika i daje mu

trebalo mijeati. Jedinu stoga uspjelu simboliku vezu

"ponudu koju ne moe odbiti", zabranjuje mu da u njega

treba traiti u spomenutom snu o jelenu, dok su ostale

gleda, to je jasna demonstracija autoriteta. Poslije e to

prilino neuspjeno izvedene. Napisi koji se javljaju kroz

manifestirati i zornije u pokuaju da mu licom iskopa

film (ukupno 11 puta) opravdani su kao obiljeje Audiar-

oko. Njihov agresivan, ali i intimistiki arhetipski odnos

dova stila (njih je i prije koristio), ali u ovom sluaju nisu

uitelja i uenika, nedodirljiv sve do samog kraja, biti e

dosljedni cjelini. Neopravdano e tako, osim nekoliko

razvrgnut upravo klasinom inverzijom odnosa moi. Ra-

odrednica protoka vremena, imenom biti naznaena i dva

zlog tome je to je jedan od njih, onaj stariji, fiksiran, dok

nebitna lika (Hassan i Latif Egipanin; uz prethodno Reye-

se drugi, mlai, mijenja.

ba, Ryada i Jordija Ciganina), to do tog trena ve djeluje

Cesare je rasist i nasilnik, od prvog do posljednjeg trenut-

hipermaniristiki da bi onda posljednjim natpisom "40 da-

ka, a Malik se kroz film uspjeno prilagoava apsolutno

na, 40 noi" redatelj preao granicu kia jednoznanim

svim okolnostima u kojima se zatekne. to ne mora nu-

posezanjem za biblijskim motivom.

no znaiti da je pozitivac. Njemu je, ako primjerice rasni

Za to se vrijeme, dok je Malik u samici, vani dogaa ra-

parametar uzmemo u obzir, etnika pripadnost bilo koga

zrjeenje deus ex machina. Preostali lanovi Cesareove

nebitna dok god od nje ima koristi to kategoriki ide u

skupine meusobno se eliminiraju, a Ryad umire. Malik

prilog njegovom socijalnodarvinistikom oblikovanju koje

se zatim nakratko vraa regularnom zatvorskom ivotu.

ga pogoni uzlazno u kriminalnoj hijerarhiji. Jednako kao i

Cesare je pobijeen, ostaje sam na dvoritu, kao kolski

onoj prilagodbenoj jer od aliterata postaje trilingvalan.

nasilnik koji nema vie koga maltretirati. Nedugo zatim

U opreci s, banalno reeno, Cesareovim zlom, Malik bi

Malik konano doekuje slobodu; ispred zatvora eka ga

bio dobar taman koliko i Anakin Skywalker u posljednjoj

Ryadova udovica i sigurna pratnja od tri crna automobila.

epizodi Ratova zvijezda, s kojim, ini se, dijeli sklonost ka

On sada, ini se, postaje novi boss, a ne Isus.

proroanskim snovima. Ta paralela ima i zanimljivu podu-

Audiard se u jednom intervjuu odrie bilo kakvih stavova

darnost. Oba sna, naime, Anakinov o Amidalinoj smrti i

impliciranih filmom. No ne moe porei da je razvijaju-

Malikov o jelenima koji pretravaju cestu, ne samo to na-

i gledateljsku simpatiju k Maliku potpisao i ono to on

vjetaju budunost, nego su istovremeno i samoispunju-

predstavlja, odnosno, poruku koju afirmira njegov pozi-

a. Jelen je u mitologiji bie povezano s onostranim, koje

tivistiki (ne i pozitivni, da ne bude zabune) karakterni

ima mo pretkazanja koju onda inducira i kod osobe koja

razvoj. Kondenziranjem fabule na tri pojedinana izlaska

ga sanja. Jelen dakle predvia vlastitu smrt, pa nije Malik

iz zatvora (a izbjegavajui prikazati sporohod zatvorskog

taj koji vidi, nego onaj kojem je, iz nekog razloga, dana

vremena) te lanom katarzom izvedenoj iskljuivo u

mogunost da moe biti sigurniji u vlastitu budunost. To

formi, finale filma doivljavamo kao pobjedu lika ija je

je posve u skladu s time da kao gledatelji, nakon njegova

moralnost upitna. Zato se ini da su Gomorini sterilni po-

prvog delikta, poslije ni u jednom trenu ne strepimo hoe

stupci, kao paradigma stasajueg talijanskog neoneore-

li preivjeti to je glavni indikator posezanja za holl-

alizma, za nekoliko stepenica inteligentniji. Simbiotska

ywoodskim narativnim obrascima (primjerice, nakon tre-

veza demokracije i korupcije tamo je ogoljena, podastrta

eg slobodnog dana, kada s Ryadom izvri pokolj usred

gledatelju na rasud, dok je u ovom francuskom sluaju

grada u podne, nema nikakvih dramaturkih naznaka da

samo reificirana.

Uro ivanovi

174

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

nekog standardnog anrovskog obrasca (oito nije rije o

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

Robin Hood

62 / 2010

(Ridley Scott, 2010)

Sila Boga ne moli! Ponekad, sila Boga koristi. Naravno,

kljunoj sekvenci filma. Naime, dotad sukobljeni i podije-

kada se na Boga pozivaju oni silni. U ideolokom postavu

ljeni Englezi skupljaju se na livadi ispod planine s iscrta-

najnovijeg povratka Robina Hooda na filmska platna krije

nim konjskim likom da bi razrijeili nesuglasice. Starine

se upravo ova poruka. Naime, to? Od samoga poetka,

sa sjevera krenule su na London kako bi se obraunale s

u prvome napisu prije samog otvaranja filma s vonjom

princem-kraljem Johnom (Oscar Isaac). Njegova porezna

preko Nottinghamske ume, kazuje nam se: "Kako bi se

politika ostavlja ih ponienim i uvrijeenim... i gladnima.

bilo pravednim, treba se odmetnuti od zakona. Zakon

No, naslovni lik filma dezerter iz vojske kralja Richarda

tlai ljude... Pravda je mogua tek izvan zakona..." Ova

(Danny Huston), Robin Longstride (Russell Crowe), koji od

postava o legendarnom odmetniku nosi idejnu dimenziju

puana postaje plemiem umiruje podjele. Patriotskim

hollywoodskog blockbustera kojime se Ridley Scott uputa

aktom povezani, Englezi kreu na francuskog agresora.

u boj s Jamesom Cameronom. Prvo pitanje koje se javlja

U jednom trenutku Robin sada ve sir Loxley kazuje:

piscu ovih redaka povodom najnovijeg oivljavanja legen-

"These people want liberty". Dakle, ne freedom (mirnu slo-

de o "mukarcima u tajicama" (Men in Tights, Mel Brooks,

bodu ravnopravnih, njem. korijen Frieden; staroengl. frith

1993) jest: "Zato opet? emu jo jedna pripovijest o hu-

vee ovu rije uz mir)... nego Liberty (slobodu poduzet-

dome Robinu?" Doba je recesije. Vrijeme je kada svodimo

nike utakmice, koja e nas danas dovesti do neoliberal-

raune prethodnog raskalaenog ivota. Trebamo se po-

nog konsenzusa, vezanog uvijek uz... rat. Naravno, ovo

kajati za sve nae grijehe kako bismo... oivjeli liberalizam!

iitavanje etimologije sasvim je subjektivno i namjerno

Zato? emu ova politika provokacija povodom jednog

provokativno.

blockbustera? Pa, temelj tomu nalazim u jednoj, gotovo pa

Ridley Scott svoju, jo jednu inaicu legendarne prie ra-

hrvatski filmski ljetopis

175

sekvence obrane domovinske obale, slijedi nesuvisla

se ve jednako tako rei "njegov" Russell Crowe) pokuaj

sekvenca obrauna kralja Johna sa svojom braniteljskom

povijesne rekonstrukcije. No, radi se o pseudopovijesti...

populacijom. I onda... legenda zapoinje... Ma, hajte mo-

lanoj, apokrifnoj historiografiji. Scenarij to ga potpisuje

lim vas! Iz sivila neuvjerljivog realistikog okvira, namah

Brian Helegeland pripovijest zapoinje u 1199. godini, na

se preoblaimo u "sherwoodsko zelenilo". O uvjerljivosti

povratku s krvavih Kriarskih ratova. In medias res... Engle-

takva autorskog postava ne treba dalje traiti ni slova.

zi osvajaju i pljakaju jo jedan francuski dvorac. Dakle,

Kako se film nosi sa svojom romantikom stranom? Sla-

pria Scottova Robin Hooda apokrifna je rekonstrukcija

bo ili gotovo nikako. Ljepota Lady Marion, koja je bila

dogaanja koja prethode zaetku legende. Fingirani lo-

okosnicom dviju gore navedenih inaica filmske legende,

gos koji prethodi mythosu! U suprotnom, bi li imalo smisla

ovdje je "grubo-poljoprivredne" naravi. Cate Blanchett

snimiti jo jednu priu o ve znanoj legendi? Scott re-

jednostavno nema karizmatsku osobnost mitske Marion,

ijski korektno vodi ovako postavljenu pripovijest. Toli-

a bome niti erosa. Kako to da naoiti Robert Longstride

ko korektno, da to namah postaje i "politiki korektnim".

nijednom ne poeli nazbilj s njome podijeliti slasti brane

Uvoenje karaktera naslovnog lika dano je u njegovu

lonice? Libido mu se, jednostavno, pretvorio u plug. Isto

ekumenskom suprotstavljanju samom kralju Richardu.

tako, glavni negativac utopio se u neuvjerljivosti prie

Pokolj muslimana, jednostavno, prema njemu bezboan

koja lavira izmeu realnosti i legende. Izdajnik Godfrey

je. No, u takvoj konstrukciji naslovnog karaktera gubi se

(Mark Strong) stereotipna je obrijana glava iju zlou jo

njegov karizmatski karakter. Realistiki Robin Hood gubi

vie karikiraju tijekom filma zadobivene brazgotine. Me-

jedini svoj raison d`tre... karizmu legende. Istodobno,

tafilmski danak, pak, to ga Scott (o)daje legendarnom Vi-

ono to bi u takvu postavu trebalo biti realistikim na-

tezu koji sa Smru igra ah u Bergmanovu Sedmom peatu

ime, rekonstrukcija bitaka i ratova (kao nuno zlo to ga

ne doprinosi ba niti karizmi Maxa von Sydowa (sir Walter

film duguje anru, no kojeg bi najbolje bilo preskoiti)

Loxley). Ponajbolje u tom postavu jo stoji svjesno kariki-

postaje tek digitalnom igrom, nepreglednom i nejasnom.

rana izvedba Oscara Isaaca kao kralja Johna.

Koreografskom dijelu posla posveeno je, moda, prema-

Reijski, Scottov film ostao je negdje na pola puta izmeu

lo pozornosti. S druge strane, takav "politiki korektni"

zanatske korektnosti i ve abloniziranih rjeenja. Broj-

Robin Hood namah je patriot koji zaboravlja sve prevare

ni totali, koji vratolomnim vonjama gledatelja bacaju

i manipulacije kojima je bio izloen u desetogodinjem

ponad nepreglednih zelenila engleskih uma, planina i

kriarskom pohodu. No nakon to je pobjegao od rata s

litica, ne daju dovoljno razloga ideolokom postamentu

Francuzima, englesko "krv i tlo" opet ga suprotstavljaju

britanskog patriotizma. Ako je ve dobrim dijelom svoj

tim istim Francuzima. Ne moram ni spominjati koliko se

film elio uiniti realistikijim od prethodnika, u mnogo

ovakav "otpadnik" od zakona zapravo dobrovoljno podvr-

emu je Scott trebao biti reijski samozatajnijim. Ovako,

gava zakonu nacije. Toliko o tenji za realistikom moti-

tamo gdje se realnost zahtijevala, gubi se preglednost, a

vacijom Scottova Robina Hooda.

tamo gdje se oekivala bajkovitost (romantika veza) sve

Postoje dvije inaice filmske legende o Robin Hoodu koje

ostaje nenadahnuto sivo i ablonsko. Koliko, pak, filmu

pamtim. Prva i neponovljiva je svakako ona Pustolovine Ro-

nedostaje duhovitosti, pokazuje nam sljedei primjer.

bina Hoodsa Michaela Curtiza (1938) s Errollom Flynnom.

Najduhovitiji dijalog u filmu je valjda onaj kada Robin i

Filmski je realna u svoj svojoj bajkovitosti... davno izgu-

Marion razgovaraju o njezinu u boju poginulom muu.

bljeno djetinjstvo. Ona druga, Robin Hood: princ lopova

Robin kae neto kao da je ovaj bio "dobar vitez" (engl.

(Kevin Reynolds, 1991) uvjetnom metafilmskom priom

good knight), dok mu ona odgovara da s njime nije bila ba

nadogradila je mit. Kevin Costner je i sam bio metafilm-

"dobra no" (engl. good night). I svi se prostoduno nasmi-

skom referencom svoje mitotvornosti tih godina (a bilo

jae. O duhovitosti ostalih sekvenci valjalo bi zakljuivati

je i cijeli niz drugih televizijskih i filmskih inaica). Gdje

ba preko spomenute.

u toj konstelaciji stoji Robin Hood Ridleya Scotta? Rekao


bih... nigdje! Scottov film sam razara mit, koji bi na kra-

U cjelokupnom opusu Ridleya Scotta Robin Hood svakako


nee biti svjetlijom tokom. Njegov je narativni povratak

ju htio obnoviti. Nakon patriotske, vrlo neuvjerljive i lar-

u matinu Englesku nadasve neuvjerljiv. Film izgleda kla-

purlartistike vizualno sasvim artificijelno nepregledne

sino hollywoodski, ali u negativnom smislu. ak nita od

176

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

cionalizira. Njegov je Robin Hood (kojeg tumai, moglo bi

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

Scottu navlastitog osjeaja za vizualni glamur nije ostalo

svim subjektivno zakljuujem da je ona formalne, liberalne

u Robinu Hoodu. Pae, ini se da je i nesvjesno natetio

prirode.

samoj legendi. Ne mogu odoljeti i tomu a da ne pokuam

Robin Hood kulturni je artefakt par excellence. No, svaki je

iitati i, gore naznaeni, ideoloki podtekst Scottova

postmoderni kulturni artefakt potroake naravi. Nezgoda

Robina Hooda. Naime, u filmu su prikazani ratovi izmeu

je u tome, to Scottov film "troi" i legendu o neustrai-

Engleza i Francuza. Ridley Scott, jasno i nedvosmisleno,

vom odmetniku od zakona "koji krade od bogatih da bi

patriotski staje na stranu svojih sunarodnjaka. Za ovjeka

darivao siromane". U svijesti dugogodinjih gledatelja i

roena u South Shieldsu na sjeveru Engleske sasvim je

potovatelja ove mitske pripovijesti takav je Scottov od-

razumljiv ovakav domoljubni stav. No, emu demonizacija

mak od osnovne ideje Robina Hooda neoprostiv. Pozitivno

Francuza? Njihovi su likovi u filmu prikazani kao karika-

stremljenje ideje djela kontra "sile koja boga ne moli",

turalni statisti na irem planu engleskog samopreispitiva-

ali manipulira Njegovim imenom, zagovara tek neku ap-

nja. I dok je u nedavnu inae ne ba uspjelu Loachovu

straktnu pravednost. Nota bene, tko uti o neoliberalnom

filmu Traei Erica Francuz uzvien u heroja radnike

kapitalizmu, ili pak zagovara apstraktni liberty (kao Crowe

klase, ovdje su Francuzi stereotipni frogs. Taj poniavajui

u filmu), neka i ne spominje pravednost. A glede "odmet-

detalj podcrtan je i u sekvenci kada kralj Filip i francuski

nika" Robina Hooda, mogu tek citirati Branimira tulia:

dounik pohlepno jedu koljke. A glede, pak, "politike

"ovjee, ako eli da sazna, pristani na sve, ako eli da

korektnosti" i socijalne osjetljivosti Scottova Robina, sa-

mijenja ljude, ne odmei se."

Marijan Krivak

Traei Erica
(Looking for Eric, Ken Loach, 2009)
Dok nas neka statistika agencija zaduena za priku-

potom se dosjetio zgodnog i bezbolnog rjeenja: "ve-

pljanje neobinih podataka ne izvijesti o tonom broju

liki" Eric odigrat e samoga sebe, a ujedno posluiti kao

nogometaa koji su uli za britanskog redatelja Kena

"imaginarno zrcalo" glavnom protagonistu "malom"

Loacha, injenica da za njega zna barem Eric Cantona

Ericu manchesterskom potaru kojemu je u pedese-

za sada je dobar poetak. tovie, jedan od najveih i-

tima apsolutno sve krenulo u krivom smjeru, pa tako

vuih autora iz europskog "umjetnikog doma" potvrdio

i automobil kojim na samom poetku filma, u prilino

je francusku zvijezdu fabuloznog Manchester Uniteda

rastrojenu stanju, izazove prometnu nesreu. Napusti-

kao filmskog glumca. No, cijela pria o novom transferu

la ga je (druga) ena, neizruena pota nagomilala se u

zasluuje i koji redak vie. Umjetnik Loach, koji ne krije

ormaru, a dva rasputena posinka na kuni prag navlae

ljubav prema nogometu, ali su ga fiksacija na politiku

kriminalce i policiju u trenutku kada pokuava obnoviti

svakodnevice, socijalno osvijeteni realizam i lijeva po-

neprealjenu romansu iz mladosti. Jedino smirenje do-

litika orijentacija desetljeima drali podalje od glamu-

nosi mu idol s postera. Ukazuje mu se u osamljenikim

ra, zvijezda i estradnih arena, nije sam traio Cantonu.

halucinacijama izmeu zidova spavae sobe i nudi nogo-

Naprotiv, "umirovljeni" je nogometa to zvui nevje-

metne formule za izlazak iz osobne krize.

rojatno iz perspektive hrvatske antikulturne i prilino

Sitne, suhonjave pojave i sjetna lica, Loachov potar

barbaroidne nogometne zbilje pronaao redatelja, nu-

(Steve Evets) lako izaziva simpatiju, ali i asocijacije. U

dei mu se kao koproducent i glumac nakon to je vidio

njemu nije teko ugledati talijanskog Potara (Il postino,

nekoliko njegovih filmova. Scenarist Paul Laverty, zaslu-

1994) Michaela Radforda u dojmljivoj interpretaciji Ma-

an za neke od najmonijih Loachovih filmova posljed-

ssima Troisija, ijoj je provincijskoj malenkosti za otkri-

njih petnaestak godina Zovem se Joe (1998); epizodu

vanje potisnutih potencijala poetskih i revolucionarnih

u omnibusu Karte (2005) i Vjetar koji povija jeam (2006)

takoer trebao poticaj "velikog" lika iz "imaginarnog

hrvatski filmski ljetopis

177

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

zrcala". Bio je to Pablo Neruda: slavni pjesnik stidljivog

takva pripada remek-djelu Kes iz 1969, portretu djeaka

je talijanskog pismonou zatravio metaforama i socija-

koji pod svekolikim pritiskom (nesreene obitelji, repre-

listikim idejama, a na koncu (fatalno) oslobodio svih

sivne kole i drskih vrnjaka) jedinog prijatelja nalazi u

inhibicija. Slian prijenos dogaa se u Loachovu humo-

mladunetu sokola. Lakmus-papir njegova emotivnog i

ristinom scenariju: Cantona, kakva ga potar zamilja

drutvenog statusa upravo je izvanredna desetominutna

(u tretmanu samopomoi), pokuava osokoliti imenjaka

sekvenca sa kolskog igralita, u kojoj Loach nogomet

i vratiti ga u (drutveni i obiteljski) ivot, koji je ovaj

pretvara u neto "vie od igre", pokazujui i njegov po-

u oaju zamijenio osamljenikom potronjom jointa.

tencijalno frustrirajui sociopsiholoki utjecaj na formi-

Izmeu dimova povuenih iz potarova omamljujueg

ranje osobe. Optimistiniji pogled na (terapeutsku, ne i

smotuljka, duh nogometaa dijeli okrjepljujue savjete

opijatsku) ulogu nogometa nedugo nakon plodne niske

sluei se argonom koji najbolje poznaje: "Vano je do-

filmova iz posttatcherovskih 1990-ih: Rif-Raff (1991),

bro dodati, a ne zabiti!"

Kino kamenje (1993); Bubamaro, bubamaro (1994), Loach

Dodavanje i zabijanje! "ivot" i "Film" u kategorijama

pokazuje u melodrami Zovem se Joe, s radnjom ponovno

"Nogometa". I na bi redatelj/kritiar Zoran Tadi, da je

smjetenom u radniku sredinu. Lokalni klub u kot-

iv, zacijelo imao jo tota dopisati o svojem "svetom

skom gradiu, meu ostalim, postaje pribjeite bivih

trojstvu", vjerojatno izbjegavajui svaku politiku. Poli-

ovisnika, ali se na kraju pokazuje preslabim orujem za

tikom Loachu pak nije ni prvi ni posljednji put u pe-

rastjerivanje socijalnog i klasnog fatuma kojim su stalno

desetak redateljskih godina da posee za nogometnom

nadvijeni protagonisti. Konano, vjerojatno ne i posljed-

ikonografijom i/ili navijakom retorikom, ali je dosad, ci-

nje: kongenijalno zdruen s Olmijem i Kiarostamijem,

jenei stvarnost i "obine" ljude vie od igre, izbjegavao

sudjelovanje u trodijelnom omnibusu Karte Loach je

svaki oblik eskapizma u prilog tematizacije socijalne (ne)

iskoristio za priu o talijanskoj avanturi trojice kotskih

osjetljivosti politikog sustava i disfunkcionalnih obite-

navijaa. Putujui vlakom na rimsku utakmicu Celtica,

lji, prisutne u njegovu opusu od prvenca Cathy, vrati se

zbog izgubljene (ili ukradene) vozne karte, trojica mla-

kui (1966). Jedna od pamtljivijih "uloga" nogometa kao

dia neoekivano se suoavaju s problemima mnogo

178

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

vanijim od mogueg rezultata njihova kluba. Ovdje je

ji i "optimizmu volje" koju u njih ulau njegovi akteri,

nezrelost navijake trojke tek izlika za pripovijedanje

Loachovim filmovima redovito daje okus pesimistinih

o neem mnogo vanijem o aktualnoj demografskoj

i trpkih melodrama. Katarzina anarhija u zavrnici Tra-

dinamici na tlu globalizirane Europe, nedostatno osjet-

ei Erica, filma s nogometnom maskom, blagi je odmak

ljive na razliitosti i probleme svojih imigranata. Tom i

od takve orijentacije i ozraja, prispodobiviji uvjerenju

takvom samodovoljnom svijetu, Loach i Laverty oponi-

da se u drutvu nesankcioniranog nasilja jedino klinom

raju prijestupnikom i fakinskom solidarnou navijaa

klin izbija, nego osvijetenom otporu sustavu koji ga

sa sebi slinima i/ili takozvanim Drugima.

proizvodi. Socijalno-politiki korijeni osobnih problema

Loachove Karte mogu se shvatiti i kao svojevrsna uverti-

tek su krto i maglovito naznaeni, primjerice, u jed-

ra za Traei Erica, koji krianjem komedije i melodrame

nom od flashbackova u daleku prolost kojim se sugerira

podjednako trai put k solidarnosti i samopotovanju

da je razlog Ericove nesigurnosti autoritarna figura oca

nevidljivog "malog" ovjeka. A njega je oevidno zade-

koji je svojim "velikim oekivanjima" isprovocirao nje-

sila i "kriza mukosti", kao i niz prijanjih redateljevih

gove pogrene ivotne odluke (bijeg od prve ene Lily)

likova. Zbog nagomilanih frustracija, Eric je netrpeljiv

te posvemanje nesnalaenje u nevoljama. No, Loach i

prema neurednim posincima (iako njegov ivot nije

Laverty ipak se vie bave posljedicama nego uzrocima

nita uredniji), nepropustan za savjete i ale prijatelja,

toga izbora, implicirajui da ni sam Eric nije ba bio naj-

prilino netaktian i prema keri iz prvog braka. Do kraj-

bolji otac, ali zbog posve drugih razloga. Ipak mu daju

nosti je nesiguran u sebe, a uz to i ustraen prijetnja-

priliku da se iskupi za sve slabosti, uz malu pomo pri-

ma lokalnih kriminalaca koji su mu se upetljali u ionako

jatelja kojima je "klasna" otrica zacijelo blago otupjela,

zapetljanu svakodnevicu. U traganju za nekim novim ili

ali prijateljski i navijaki obrambeni mehanizam jo nije.

starim (rasplesanim, zaljubljenim i ponosnijim) Ericom,

Zato ih je i mogue doivjeti ponajprije kao iznimno za-

Loach traga za humornim i melodramskim razrjeenjem

bavno drutvance iz kvarta koje u dijegetskom sustavu

te vorovite individualne drame, a nalazi ga i opet upra-

Loachove komedije verbalnim dosjetkama, "gestama i

vo u glasu kolektiva. Savjetniki kor ine kolege-potari,

grimasama" ozbiljno konkurira simpatinoj "alo, alo"

koji mu ele vratiti osmijeh na lice i davno izgubljeno

engletini i kontroverznoj karizmi Erica Cantone.

samopouzdanje. Imaginirani Cantona u tijelu stvarno-

No, redateljeva ustrajna vjera u mo solidarnosti, pri-

ga Cantone, s motom "dodavati", tek je glasnogovornik

godno odjevena u dres Manchester Uniteda i blago

solidarnosti lansirane iz pubovskih seansi. Cantona je

rastresenu komediju situacije, ne oituje se samo na

zapravo simbolika "maska" najprije iva/organska, po-

transparentnoj ideolokoj razini njegova filma. Ona je

tom plastina/fabricirana iza koje stoji navijako tijelo,

razvidna iz naina na koji Loach, kao i uvijek do sada

a ono e u klimaktinom trenutku zajednike akcije sim-

sjetiti se, primjerice, Zemlje i slobode (1995) i Navigatora

bolikom destrukcijom uzvratiti nouveau riche zlostavlja-

(2001) svojim virtuoznim mizanscenskim razmjetanji-

u Ericove obitelji. A kada se "dodavanje" zavri, Loach

ma, drei se uvijek promatrake distance batinjene od

i Laverty, provukavi svojega tienika kroz sve stvarno-

direktnog filma, potkrjepljuje dinamiku odnosa izmeu

sne i fantazijske driblinge, mogu konano "zapucati" na

pojedinaca u grupi, ili izmeu pojedinca i grupe. Naj-

isti happy-end.

tjenje zdrueni upravo u pivskim sjedjeljkama i meui-

Sretni krajevi, ba kao ni halucinantne digresije, nisu

gri solidarnih potara, lakonska dijaloka odbojka iz La-

specijalnost Kena Loacha, koji je izrastao iz kitchen-sink

vertyjeva scenarija i Loachov reijski verizam potvruju

poetike britanskog free cinema, naturalizma i politikog

vanost "dodavanja" i na reprezentacijskoj i na izvedbe-

aktivizma. To su i najtrajnije uporine toke njegove

noj razini. A po tomu se, i bez ubojitog politikog ili

filmske karijere, koju desetljeima hrane pokuaji do-

patetinog poantiranja, prepoznaju izniman kreativni

sezanja socijalne pravde, egzistencijalnog reda i samo-

potencijal i humanistiki senzibilitet "sentimentalnog

potovanja meu pojedincima obiljeenima nezahval-

ljeviara", premda u light izdanju i uz "estradno" glasanje

nim (klasnim) podrijetlom ili poloajem. Spoznaja o

prve trube s manchesterskog travnjaka.

uzaludnosti takvih pothvata, unato emotivnoj energi-

Diana Nenadi
hrvatski filmski ljetopis

179

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

ivot i smrt porno bande

62 / 2010

(Mladen orevi, 2009)

Pojava orevieva filma u kontekstu suvremene srpske

partijskih ideologa. No, zato je slina sudbina prijetila

kinematografije predstavlja svojevrsni "filmski sluaj".

orevievu filmu?

ivot i smrt porno bande snimljen je u potpunoj autorskoj

ivot i smrt porno bande govori o mladom redatelju Marku

slobodi, a njegovi su problemi poeli u postprodukci-

i njegovoj skupini pornoglumaca koji, nakon neuspje-

ji. Naime, Goran Markovi, savjetnik ministra kulture,

nog bavljenja pornografskim filmom u Beogradu, putu-

odbio mu je odobriti sredtsva za prebacivanje na film-

ju srpskom provincijom gdje izvode svoj pornokabaret

sku vrpcu, navodno zgroen filmom. Situacija postaje

i ire ideje seksualne slobode meu seljacima. Jednom

paradoksalna uzme li se u obzir injenica da je odluku

prilikom Marku prilazi tajanstveni Franc s prijedlogom

donio ovjek koji je u Varioli veri (1982) i sam iskoristio

da za njega snima snuff filmove, posebnu vrstu porno-

masku anrovskog filma kako bi uputio kritiku mana-

grafije iji protagonisti pred kamerom najee bivaju

ma tadanjeg dravnog sustava. U obranu ivota i smrti

mueni, a potom i ubijeni. Protagonisti snuffa javljali bi

porno bande stali su redatelji iji su radovi u Jugoslaviji

se dobrovoljno, a snimke ubojstava kasnije bi se proda-

doivjeli istu sudbinu koja je prijetila oreviu: e-

vale dokonim zapadnjacima za velik novac. Budui da se

limir ilnik, iji su Rani radovi (1969) osvojili Zlatnog

ve dugo nalaze u financijskom kripcu, Marko i njego-

medvjeda u Berlinu, a kod kue bili izloeni nizu na-

va banda pristaju na ponudu. No, bavljenje snuffom po-

pada, naposljetku i zabranjeni, zatim Jovan Jovanovi,

lako dovodi do njihova kolektivnog i osobnog raspada.

iji je Mlad i zdrav kao rua neformalno zabranjen 1971.

ivot i smrt porno bande fikcionalna je inaica ore-

godine, a potpori se pridruio i Sran Dragojevi. Uz-

vieva cijenjenog dokumentarnog filma Made in Serbia

memo li u obzir atmosferu jednoumlja, koja je vlada-

(2005) u kojem je istraivao lice i nalije srpskog por-

la u kulturnoj i politikoj sferi u vremenu socijalizma,

nografskog biznisa. Neki od protagonista filma nali su

nije teko zakljuiti zato su ilnikove i Jovanovieve

svoje fikcionalne odraze meu lanovima pornobande,

estetsko-politike provokacije izazvale takve reakcije

a zanimljivo je da radnja ivota i smrti porno bande pod-

180

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

sjea na radnju filma kojeg na poetku orevieva do-

u odreeni drutveni, ekonomski, pa i politiki kon-

kumentarca pornografski producent Slobodan Stanko-

tekst. Osim prvog mladia, koji se ubio pred kamerama

vi snima sa svojom skupinom pornogerilaca. Stankovi

jer "voli filmove i eli vidjeti kako to izgleda", nije ni-

e glumcima fabulu objasniti na sljedei nain: "Ideja

malo sluajno to su ostali protagonisti na neki nain

je neka vrsta pornogerile koja putuje kroz Srbiju, bori

bili pogoeni ratnim zbivanjima na Balkanu. Drugi je

se protiv konzervativnih ljudi. Ruimo seksualne tabue

protagonist bio snajperist koji je ubijao civile, a sada

i uz mnoge prepreke nadamo se uspehu u naoj sek-

umire od posljedica AIDS-a, koji je u ratu dobio preko

sualnoj revoluciji", dok e Marko svoj pothvat opisati:

igle. Trea je rtva stariji mukarac koji ivi na farmi s

"Reili smo da napravimo turneju po Srbiji. Ii emo po

fluorescentnim kravama, teladi s pet nogu, te unukom

selima. Bit e zanimljivo da vidimo kako seljaci reaguju

koja je teko oboljela zbog igranja na zemljitu otrova-

na nae seksualne provokacije. Seksualno obrazujmo

nom uranijem nakon NATO-ova bombardiranja. Oboje

Srbe. irimo vidike. To je naa gerilska misija!"

u snuffu sudjeluju zbog novca: snajperist je novac nami-

No, do seksualnog prosvjetljenja ruralne Srbije, daka-

jenio svojoj obitelji da se izvue iz bijede, a djed da bi

ko, ne dolazi, iako njihovi kabaretski nastupi posjeduju

svojoj unuci platio operaciju u Rusiji.

subverzivni potencijal u ruralnom kontekstu u kojem

Odnos "glumaca" prema svojim ulogama u snuffu odraz

se izvode. Transgresivne rodne i seksualne prakse ko-

je odnosa koji pornoglumci iz Made in Serbia imaju pre-

je izvode na pozornici (npr. transvestitstvo, seks sa

ma vlastitom radu u pornografiji. injenica da su prisi-

zemljom, oralno zadovoljavanje konja) licemjerne sek-

ljeni prodavati vlastita tijela jer nemaju drugog izlaza

sualne stavove pojaavaju do paroksizma, a kroz spe-

hiperbolizirana je u motivu snuffa. U Made in Serbia por-

cifian humor, estetizaciju, ironiju i teatralnost, njiho-

nografski se biznis nizom analogija izjednaava s tre-

va izvedba dobiva auru campa. Ba kao u filmovima s

nutnim socijalnim i ekonomskim stanjem zemlje, dok

plakata u Markovoj sobi, koje vidimo u prvome kadru

se u ivotu i smrti porno bande taj koncept odvodi jo

ivota i smrti porno bande, Pink Flamingos (1972) Johna

dalje. Dobrovoljno umiranje pred kamerama srpskoga

Watersa i The Rocky Horror Picture Show (Jim Sharman,

snajperista ironino se nadovezuje na njegovu priu o

1975), prakticiranje seksualnosti kroz camp i ovdje dje-

tome kako je sluajui vijesti za vrijeme rata bio pota-

luje oslobaajue, to demonstrira Ceca, transvestit ko-

knut da se sam prijavi za odlazak na frontu, a slino je

ji se preko dana zove Mirko, a koji bjei od kue gdje

s priom djeda iz Lapota ija je obitelj posluila kao

ga zlostavlja otac i prikljuuje se pornobandi kao jedan

pokusni kuni NATO-ovim bombarderima. Drugim rije-

od izvoaa. Isto tako, njihova groteska i smijeh imaju

ima, obojica su bili prisiljeni svoja tijela i duh staviti

obiljeja Bahtinova karnevalskog, jer kroz uniavanje i

u slubu neke ideologije (snajperist nacionalistike, a

unitavanje teme koju izvode, istovremeno ju i obnav-

djed imperijalistike), a sada rade isto to, ali za uitak

ljaju. Njihove predstave zato i djeluju kao lakmus-papir

dekadentnih bogataa na zapadu. Snuff zato postaje

ruralne patologije koja e se u svom najbenignijem obli-

sarkastini komentar lanih ideala koji se u kontekstu

ku manifestirati u zajedljivim dobacivanjima iz publike,

suvremenog srpskog drutva razotkrivaju kao politika

dok e uznemirenost koju izazivaju ironinim prikazima

pornografija (tonije snuff), tj. diskurs koji prestaje

seksa potaknuti dio seljaka da se organiziraju u grupu

biti fikcija i pritom pojedince liava njihove ljudskosti,

koja e lanove pornobande progoniti umama i selima,

pretvarajui ih u objekte topovsko meso razliitih

a zatim ih premlatiti i silovati. No, pornobanda e svoje

monika.

tlaitelje suoiti s prezrivim, sarkastinim podsmijehom

No, snuff pornografija nije destruktivna samo za one

koji e ih zbuniti, a potom i zaustaviti u njihovu nasilju.

koji se pojavljuju ispred kamere, ve i za one iza nje.

Uvoenjem motiva snuffa, pornografija gubi odmak

Ipak, iza kamere ne treba se shvatiti doslovno, jer na

campa i postaje bolno doslovna. U snuffu pornografija

kraju svakog snimanja jedan od lanova pornobande

prestaje biti fikcija i postaje stvarnost. Smrt i patnja vi-

dobiva zadatak da dokraji rtvu, ime i sam postaje

e nisu simulirani, a njegovi se protagonisti doslovno

protagonist filma. Bavljenje snuffom polako dovodi do

svode na potronu robu za neiji uitak. Motiv snuffa

dezintegracije pornobande, jer pristajanjem na sudjelo-

oreviu je potreban kako bi svoj film vrsto smjestio

vanje u njegovoj proizvodnji oni gube ironijski odmak

hrvatski filmski ljetopis

181

pripovjedna stila. Posezanje za dokumentaristikim sti-

stini smijeh tada prelazi u usiljeno cerekanje, esto

lom i ugoajem, a istovremeno brisanje granica izmeu

potpomognuto alkoholom i drogom, a njihova bi kon-

dvaju stvarnosnih svjetova unutar filma, takoer posje-

zumacija trebala uiniti da zaborave da su zbog novca

duje odreenu kritiku dimenziju jer dovodi u pitanje i

postali dio upravo onog mehanizma koji su bijegom iz

na odnos prema stvarnosti s ove strane platna. Pa iako

beogradskog pornobiznisa eljeli napustiti. ivot i smrt

je potrebno puno vie od nekoliko voice-overa i likova

porno bande u svojoj zadnjoj treini zato i postaje pria

koji s kamerom eu unutar kadra da bi se stvorio onto-

o dezintegraciji u kojoj gotovo svi tragino svravaju, a

loki zaista nestabilan prostor, koji prijeti da e se pre-

Marko i njegova djevojka na kraju i sami postaju prota-

liti s ovu stranu platna, za ivot i smrt porno bande vrijedi

gonisti snuffa, pretvarajui svoje samoubojstvo u vide-

parafraza izjave kultnog srpskog publicista, novinara i

om posredovani prizor ljubavi i smrti.

filmskog kritiara Bogdana Tirnania, koja kae da "ne

Jedan od lanova pornobande ipak pobjedi smrt odla-

govori film Mladena orevia o onome to se dogodi-

zei u pravoslavni samostan, a taj je motiv u najmanju

lo, nego se zemlji dogodio film Mladena orevia i pre

ruku paradoksalan. S jedne strane on moda predstav-

nego to je snimljen".

lja tenju za transcendencijom banalne doslovnosti snu-

Tirnanieva je izjava preuzeta iz Crnog talasa, knjige u

ffa, no, istovremeno, upravo je institucionalna religija

kojoj pie o filmovima-sluajevima bive Jugoslavije s

jedan od glavnih mehanizama perpetuiranja patrijar-

kojima oreviev film ne dijeli samo sudbinu s ove

halnih vrijednosti koje su i dovele do bolesnog stanja

strane platna (zabrane i kontroverze). ivot i smrt porno

drutva. Nedovoljno razraen ostaje i postupak mijea-

bande moe se shvatiti kao nastavak ili suvremeni odjek

nja fikcije i zbilje za kojim je orevi posegnuo jo u

tradicije crnog talasa, jer ba kao to su crnovalovci

Made in Serbia (angairanje fiktivnog glumca koji pred-

uspjeli okirati svojim prikazima psiholokog, moral-

stavlja njegov alter ego). U ivotu i smrti porno bande to

nog i drutvenog propadanja, isto ini i orevi. Estet-

se postie kombiniranjem triju pripovjedaa: Marka (i

ski beskompromisan i tematski intrigantan, ivot i smrt

njegovim estim voice-overima i snimkama), Vanje (jedan

porno bande hrabro je putovanje periferijom ljudskog

od lanova pornobande kojeg esto vidimo kako ee

duha, istovremeno duhovito i zastraujue, a njegovo je

s kamerom i snima dogaaje oko sebe) te sveznajueg

odredite spoznaja kako stapanje s bilo kojom vrstom

pripovjedaa koji kompozicijom i parametrima kadra te

politike, drutvene ili komercijalne fikcije nuno vodi

njihovom montanom organizacijom simulira prva dva

u destrukciju autonomije pojedinca i grupe.

Mario Kozina

182

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

svojih kabaretskih predstava. Njihov ironino-sarka-

NOVI FILMOVI

Kinorepertoar

DODACI

Juraj Kuko

62 / 2010

KRONIKA

02. 03. Zagreb

11. 03. Karlovac

U Kulturno informativnom centru KIC odrana je tribina Kako bi


trebali govoriti hrvatski magarci? o sociolingvistici sinkroniziranja
animiranih filmova.

Zapoeo je projekt Kino u gostima u sklopu kojeg je film Na putu


Jasmile bani prikazan u gradovima bez kinodvorana Karlovcu, Krapini, Umagu, Trogiru i Slavonskom Brodu.

02. 03. Zagreb

12. 03. Vukovar

U sklopu Kratkog utorka Filmskih programa, posveenog kratkometranom filmu, u kinu Tukanac prikazan je izbor filmova
produkcijske kue Kinorama.

U dvorani Ruikine kue odrana je projekcija filmova Antonija


G. Lauera.

03. 03. Zagreb


Projekcijom filma Ne okrei se sine Branka Bauera u Multimedijalnom centru SC-a zapoeo je program EduFilm, posveen gledanju i diskutiranju o filmovima koji su obiljeili sedmu umjetnost.

04. 03. Zagreb


U 67. godini ivota umro je kazalini, filmski i televizijski glumac
Drago Metrovi Foka.

04-07. 03. Vinkovci, Zagreb, Rijeka


U dvorani Gradskog kazalita Joza Ivaki u Vinkovcima, Dokukinu Croatia i Art-kinu Croatia u Rijeci odran je 4. festival dokumentarnog rock filma DORF. Najboljim filmom po izboru irija i
publike proglaen je Prvi pravi enski zvuk Brankice Drakovi,
a posebnu nagradu irija dobio je film Radio Apokaliptiko Marka
Cvejia. Posebno priznanje za dosadanji rad dobio je redatelj
Peter Braatz.

08. 03. Zagreb


U sklopu programa EduFilm u Multimedijalnom centru SC-a odrana je projekcija filma H-8 Nikole Tanhofera uz predavanje
Nikice Gilia.

08-13. 03. Zagreb


U kinu Tukanac odrani su Dani frankofonije, revija filmova frankofonih zemalja.

10. 03. Split


Odrana je repertoarna premijera filma Neka ostane meu nama
Rajka Grlia.

13. 03. Zagreb


U 78. godini ivota umro je kazalini, filmski i televizijski glumac
Ljubomir Kapor.

14. 03. Bergamo


Na 28. meunarodnom filmskom festivalu Bergamo Film Meeting
film Kenjac Antonia Nuia osvojio je treu nagradu.

16. 03. Zagreb


U sklopu Kratkog utorka Filmskih programa u kinu Tukanac prikazan je izbor filmova produkcijske kue Bonobostudio.

19. 03. Vukovar


U dvorani Ruikine kue odrana je projekcija filmova Damira
uia.

21-27. 03. Zagreb


U kinu Gri odrana je 9. Revija amaterskog filma (RAF). Izmeu
ostalog, odrane su radionice sinkronizacije animiranog filma i
reije kratkog filma.

23-27. 03. Zagreb


U sklopu Filmskih programa u kinu Tukanac odrani su Dani
Kinoteke Makedonije.

26. 03. Rijeka


U Teatru Fenice odran je koncert filmske glazbe Zvjezdana praina orkestra Opere HNK Ivana pl. Zajca i Big Banda Josipa Forembachera.

27. 03. Zagreb


U 86. godini ivota umro je kipar, slikar, dizajner i autor animiranih filmova Aleksandar Srnec.

hrvatski filmski ljetopis

183

U Koncertnoj dvorani Vatroslava Lisinskog predstavljen je digitalno restaurirani film Lisinski Oktavijana Miletia.

28. 03. Zagreb


U kinu Tukanac odrana je premijera kratkometranog animiranog filma Tiina mora Vjekoslava ivkovia.

29. 03. Zagreb


U kinu Europa odrana je premijera dokumentarnog filma Lica
glumice Ana-Marije Bokor.

31. 03. Zagreb


U kinu Europa odrana je premijera video performansa Dva mukarca i jedna ena Vlaste Delimar, Antonia Gotovca Lauera i Milana
Boia.

06. 04. Rijeka


U Zajednici tehnike kulture Rijeka dodijeljena je Nagrada za
ivotno djelo Hrvatske zajednice tehnike kulture snimatelju i
djelatniku u neprofesijskom filmu Ervinu Debeucu.

06. 04. Zagreb


U sklopu Kratkog utorka Filmskih programa u kinu Tukanac prikazan je izbor filmova Kino kluba Zagreb.

06-11. 04. Zagreb


U kinodvorani Studentskog centra, kinodvorani Multimedijalnog
centra SC-a i u klubu SC-a odrani su 19. dani hrvatskog filma.
Veliku nagradu dobio je animirani film Zdenka Baia Guliver. Nagradu za reiju dobio je Marko anti za igrani film Nita osobno,
nagradu za najbolji scenarij Igor Mirkovi za igrani film Inkasator,
nagradu za najbolje glumako ostvarenje Marina Redepovi za
uloge u filmovima Crveno i Puni krug, nagradu za najbolju montau Nina Velni za igrani film pansko kontinent i Marko Metrovi
za animirani film Nespavanje ne ubija, nagradu za najbolju glazbu Dalibor Grubaevi za dokumentarni film Zajedno, nagradu
za najbolju kameru Almir Faki za igrani film amar, nagradu za
najboljeg debitanta Vladmir Gojun za reiju dokumentarnog filma Ciklusi, nagradu za najboljeg producenta Akademija dramskih
umjetnosti te posebnu nagradu eksperimentalni film Sky Spirit
Damira uia i Borisa Poljaka i animirani film Miramare Michaelle Muller. Nagradu Oktavijan Hrvatskog drutva filmskih kritiara dobili su filmovi Ljudi s mlijenog puta Miroslava Mikuljana
(dokumentarni film), Inkasator Igora Mirkovia (igrani film), Guliver Zdenka Baia i Miramare Michaelle Muller (animirani film),
Arheo 29 Vladislava Kneevia (eksperimentalni film), Hercegovina zemlja svjetlosti Mateja Metrovia (namjenski film) i Tamara
Obrovac & Rambo Amadeus Turbo funk Radislava Jovanova Gonza
(glazbeni spot). Oktavijana za ivotno djelo dobila je montaerka
Radojka Tanhofer. Nagradu Zlatna uljanica dobio je igrani film
Pola ure za baku Jure Pavlovia, nagradu Jelena Rajkovi igrani
film Crveno Sonje Taroki, a nagradu Salona odbijenih igrani film
Vie volim pse Mladena apina. U popratnom programu je odraan program Sjeanje na Vedrana amanovia, program Kuni

184

reklamni video KRV (glavnu nagradu osvojila je reklama za Gavrilovi patetu Natka Stipanieva), projekcija skate filmova Skate Pool Kino, radionice Media desk Hrvatske, eksperimentalnog
filma i filmske kritike Kritini dani, pitching forum Market ideja i
predstavljanje knjige Mate uria Kino pistola.

08-11. 04. Rovinj


U Multimedijalnom centru Rovinj odran je 2. festival etnografskog filma ETNOFILm.
62 / 2010

28. 03. Zagreb

DODACI

Kronika

08-11. 04. Varadin


U kinu Gaj, palai Herzer i Prvoj gimnaziji Varadin odran je
Internacionalni festival animiranog filma djece i mladih VAFI
VANIMIN. Glavne nagrade osvojili su filmovi Igra zemlje grupe
autora iz Hong Konga, Foto-safari Stelle Hartman i Moj najdrai
heroj Djejeg studija animacije iz Sankt Petersburga.

08.-14. 04. Velika Gorica


U Pukom otvorenom uilitu Velika Gorica odrana je revija dokumentarnih filmova.

11. 04. Zagreb


U kinu Tukanac odrana je premijera dugometranog dokumentarnog filma Tito bez maske Jakova Sedlara.

11. 04. Zagreb


U kinu Tukanac predstavljeni su filmovi i projekti Pulske filmske
tvornice.

11. 04. Rim


U sklopu Festivala nezavisnog filma u Rimu prikazan je program
suvremenih kratkih filmova splitskih autora Mediteranske teksture.

12. 04. Zagreb


U sklopu Filmskih programa u kinu Tukanac u spomen preminulog redatelja Zvonimira Berkovia prikazan je izbor njegovih
kratkometranih filmova i igrani film Putovanje na mjesto nesree.

13. 04. Zagreb


U sklopu Filmskih programa u kinu Tukanac u spomen preminulog redatelja Ante Babaje prikazan je izbor njegovih kratkometranih filmova i igrani film Izgubljeni zaviaj.

13-17. 04. Zagreb


U kinu Gri odran je ciklus filmova Irene kori Filmski tjedan
s Irenom kori.

15. 04. Zagreb


U multipleksu CineStar Zagreb pokrenut je trajni repertoarni
program nezavisnog filma Cinefest.

hrvatski filmski ljetopis

DODACI

Kronika

16. 04. Vukovar

01-25. 05. Zagreb

U dvorani Ruikine kue odrana je projekcija eksperimentalnog rada Endart Ivana Ladislava Galete uz komentare autora.

U kinima Europa, Tukanac, Gri, Studentski centar i bivoj zgradi Muzeja suvremene umjetnosti odran je 3. Subversive Film
Festival, posveen temi Socijalizam. Izmeu ostalog, odrana je
opsena retrospektiva jugoslavenskog filma (73 filma), retrospektiva Zagrebake kole crtanog filma te brojna predavanja,
konferencije, okrugli stolovi i paneli u kojima su sudjelovali Slavoj iek, Noam Chomsky, Michael Lebowitz, Gianni Vattimo,
Samir Amin, brojni redatelji i drugi.

17. 04. Funchal, Portugal

62 / 2010

Na 5. meunarodnom filmskom festivalu u Funchalu film Vjerujem u anele Nike Sviliia osvojio je Nagradu publike.

18. 04. Houston


Na 43. meunarodnom filmskom festivalu Worldfest igrani film
Ljubavni ivot domobrana Pava Marinkovia nagraen je Posebnom nagradom irija, a dokumentarni film Sudbina broja 13 Irene
kori dobio je Platinastu nagradu.

19. 04. Split


U multipleksu Broadway odrana je repertoarna premijera igranog filma Ljubavni ivot domobrana Pava Marinkovia.

20. 04. Zagreb


U sklopu Kratkog utorka Filmskih programa u kinu Tukanac prikazan je izbor filmova produkcijske kue Factum.

21-23. 04. Rijeka


U Art-kinu Croatia odran je program Rijeka i industrijska batina u
sklopu kojeg je odrano predavanje Zatita i restauracija audiovizualnog gradiva Carmen Lhotke i program filmova o Rijeci i njenoj
industriji iz fundusa Hrvatske kinoteke.

23. 04. Zagreb


U Muzeju Mimara odrana je javna rasprava o Zakonu o Hrvatskoj radio-televiziji.

24. 04. Linz


Na filmskom festivalu Crossing Europe film Crnci Zvonimira Juria i
Gorana Devia osvojio je nagradu za najbolji europski film.

24. 04. Sisak


U dvorani Doma kulture Kristalna kocka vedrine odran je 3.
meunarodni festival filmova o zatiti okolia Sisak Eco Film Festival (SEFF), nakon kojeg su filmovi festivala krenuli na turneju
SEFF u gostima po manjim gradovima.

03. 05. Rijeka


U Art-kinu Croatia prikazan je izbor recentnih i starih filmova
Foto-kinokluba Jadran te tribina Neprofesijsko filmsko stvaralatvo
70-ih u radnom okruenju.

04-14. 05. Zagreb


U sklopu 8. Queer Zagreb Festivala u kinu Europa odran je filmski program festivala.

09. 05. Bruxelles


Na Meunarodnom festivalu kratkog filma u Bruxellesu kratki
igrani film Tulum Dalibora Matania osvojio je glavnu nagradu.

11-12. 05. Zagreb


U Muzeju suvremene umjetnosti projekcijom recentnih hrvatskih eksperimentalnih filmova zapoeo je s radom filmski program Cro/Film/Lab.

12. 05. Meknes, Maroko


Na 10. meunarodnom festivalu animiranog filma u Meknesu
odran je program hrvatskih animiranih klasika.

12. 05. Beograd


U naselju Vraar sveano je otkrivena spomen ploa glumcu Karlu Buliu.

12-23. 05. Cannes


Na 63. canneskom meunarodnom filmskom festivalu u programu studentskih filmova Cinfondation prikazan je hrvatski animirani film Miramare Michaele Mller. Na filmskom sajmu March
du Film i u okviru programa Short Film Corner Hrvatski audiovizualni centar predstavio je hrvatsku kinematografiju, i to u
sklopu regionalnog paviljona South-East European Pavilion.

25. 04. Nica


Na 10. meunarodnom filmskom festivalu kratkometranog filma u Nici Leona Paraminski osvojila je Nagradu za najbolju ensku ulogu u kratkometranom filmu Tulum Dalibora Matania.

29. 04. Pariz


U Centru Georges Pompidou odrana je retrospektiva eksperimentalnih filmova Renate Poljak.

15. 05. Rijeka


U dvorani kino kluba Liburnija-film proslavljen je 51. roendan
Liburnija-filma otvorenjem stalnog izlobenog postava Pola stoljea Liburnija-filma te predavanjem Borisa Veliana o uvjetima i
mogunostima malih filmskih producentskih kua u Hrvatskoj.

18. 05. Split


U atriju Galerije umjetnina Split odrana je premijera dokumentarnog filma Akcija 9,99 Vlade Zrnia.

hrvatski filmski ljetopis

185

Kronika

23-29. 05. Zagreb


U kinu Europa odran je 4. Jewish Film Festival, posveen temi
Pravednici meu narodima. U sklopu festivala prikazan je i film
Pravednik Stepinac Jakova Sedlara te odrana filmska radionica
International Talent Workshop.

DODACI

Kreimir Kouti
FILMOGRAFIJA KINOREPERTOARA
od 4. oujka do 19. svibnja 2010.

U dvorani kinoteke Zlatna vrata i u ljetnom kinu Bavice odran


je 3. festival mediteranskog filma Split. Najboljim dugometranim filmom proglaen je film Onjak Giorgosa Lathimosa, a najboljim kratkometranim filmom Tulum Dalibora Matania. U konkurenciji festivala bili su i hrvatski dokumentarni filmovi Zajedno
Nenada Puhovskog i Potar s naslovne strane Tomislava Mria i Tomislava Topia te kratki igrani filmovi Osloboenje u 26 slika Ivana
Ramljaka i Marka kobalja i Pet lakih koraka Mie Prki.U sklopu
popratnog programa odrana je projekcija filmova Umjetnike
akademije Sveuilita u Splitu te program predavanja i radionica
FilmInkubator.

25-30. 05. Skoplje


U dvorani Kinoteke Makedonije odrani su Dani Hrvatske kinoteke u sklopu kojih je prikazan izbor filmova iz povijesti hrvatske
kinematografije.

27-29. 05. Poega


U dvorani Gradskog kazalita odran je 18. hrvatski festival jednominutnih filmova. Veliku nagradu osvojio je film Panorama
Diega Zucchija, Zlatnu plaketu Retrocesso Wagnera Jos Olimpia
Juniora, Srebrnu plaketu Other Being Mashaallaha Mohammadija,
Bronanu plaketu Bars & Tones Andre Chocrona, Specijalnu nagradu Plavog filma Dream Damira Tomia, Medalju UNICA-e film
Order is repetition of units Groga Bartha, a nagradu publike film
Kad bevme mladi Mieta apovskog. U popratnom programu premijerno je prikazan dokumentarni film Putevima vina Miroslava
Mirkovia.

31. 05. Zagreb


U sklopu objave dravnih Nagrada Vladimir Nazor, na podruju
filma nagradu za ivotno djelo dobio je redatelj Veljko Bulaji,
a godinju nagradu redatelj Branko Schmidt za igrani film Metastaze.

Aleluja! (Le missionnaire)


Francuska, 2009 pr. tvrt. Europa Corp, TF1 Films Production,
CiBy 2000, Rhne-Alpes Cinma, Canal Plus, TPS Star i Sofica Europacorp, pr. Luc Besson; izvr. pr. Eric Bassoff i Olivier Doyen sc.
Jean-Marie Bigard; r. ROGER DELATTRE; snim. Thierry Arbogast;
mt. Yves Beloniak i Julien Rey; gl. Alexandre Azaria; sgf. Hugues
Tissandier ul. Jean-Marie Bigard (Mario), David Strajmayster (Patrick/Doudi), Thiam Assatou (Nadine), Jean Dell (kapetan andarmerije), Michel Chesneau (naelnik mjesta), Benjamin Feitelson
(Roger), Jean-Gilles Barbier (Andr), Sidney Wernicke (otac Philibert), Philippe Faure (biskup), Franois Siener (Giancarlo), Lucie
Lucas (Sarah), Arthur Chazal (Lucien), Camille De Pazzis (djevojka), Julia Molkhou (djevojka), Liina Brunelle (djevojka) 91 min.

Alisa u zemlji udesa (Alice in Wonderland)


SAD, 2010 IGRANO-ANIMIRANI stud. Walt Disney Pictures; pr.
tvrt. Roth Films, The Zanuck Company i Team Todd; pr. Joe Roth,
Jennifer i Suzanne Todd i Richard D. Zanuck; izvr. pr. Chris Lebenzon i Peter M. Tobyansen sc. Linda Woolverton (nadahnut romanima Alisa u zemlji udesa i Alisa s one strane ogledala); r. TIM
BURTON; snim. Dariusz Wolski; mt. Chris Lebenzon; gl. Danny
Elfman; sgf. Tim Browning, Todd Cherniawsky, Stefan Dechant,
Andrew L. Jones, Mike Stassi i Christina Ann Wilson; kgf. Colleen
Atwood ul. Mia Wasikowska (Alisa), Johnny Depp (Ludi Klobuar), Helena Bonham Carter (Crvena kraljica), Anne Hathaway (Bijela kraljica), Crispin Glover (Stayne, Vitez od srca), Matt Lucas
(Tweedledee / Tweedledum), Marton Csokas (Charles Kingsleigh),
Tim Pigott-Smith (lord Ascot), John Hopkins (Lowell), Eleanor
Gecks (Faith Chattaway), Eleanor Tomlinson (Fiona Chattaway)
glas. Stephen Fry (Cerigradski maak), Michael Sheen (Bijeli zec),
Alan Rickman (Plava gusjenica), Barbara Windsor (puh), Paul Whitehouse (Oujski zec), Timothy Spall (Bayard) 108 min.

Antikrist (Antichrist)
Danska, Njemaka, Francuska, vedska, Italija i Poljska, 2009
pr. tvrt. Zentropa Entertainments, Zentropa International Kln,
Slot Machine, Memfis Film, Trollhttan Film AB, Filmstiftung
Nordrhein-Westfalen, Lucky Red, Zentropa International Poland,
Danmarks Radio (DR), Arte France Cinma, ZDF/Arte, ARTE, Film
i Vst, Sveriges Television (SVT), CNC, Canal Plus, Det Danske Filminstitut, Deutsche Filmfrderfonds (DFFF), Liberator Productions, Nordisk Film- & TV-Fond, Polski Instytut Sztuki Filmowej,
Svenska Filminstitutet i Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF); pr.
Meta Louise Foldager; izvr. pr. Peter Garde i Peter Aalbk Jensen sc. Lars von Trier; r. LARS VON TRIER; snim. Anthony Dod

186

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

24-30. 05. Split

DODACI

Filmografija kinorepertoara

Mantle; mt. sa Mossberg i Anders Refn; sgf. Tim Pannen ul.


Willem Dafoe (On), Charlotte Gainsbourg (Ona) i Storm Acheche
Sahlstrm (Nic) 108 min.

62 / 2010

Bijela vrpca (Das weisse Band - Eine deutsche


Kindergeschichte)
Austrija, Njemaka, Francuska i Italija, 2009 pr. tvrt. X-Filme Creative Pool, Wega Film, Les Films du Losange, Lucky Red i Canal
Plus uz potporu Medienboard Berlin-Brandenburg, Mitteldeutsche Medienfrderung, German Federal Film Board, Mini-Trait
Franco-Canadien, Deutsche Filmfrderfonds, Austrian Film Institute, Vienna Film Financing Fund, Ministre de la Culture et de la
Communication, Eurimages pr. Stefan Arndt, Veit Heiduschka,
Michael Katz, Margaret Mngoz i Andrea Occhipinti; izvr. pr. Michael Katz sc. Michael Haneke (prema vlastitoj ideji); r. MICHAEL HANEKE; snim. Christian Berger; mt. Monika Willi; sgf. Anja
Mller; kgf. Moidele Bickel ul. Christian Friedel (uitelj), Leonie
Benesch (Eva), Ulrich Tukur (barun), Ursina Lardi (barunica), Fion
Mutert (Sigi), Burghart Klauner (pastor), Steffi Khnert (pastorova ena), Maria-Victoria Dragus (Klara), Leonard Proxauf (Martin),
Levin Henning (Adolf), Johanna Busse (Margarete), Thibault Sri
(Gustav), Janina Fautz (Erna), Enno Trebs (Georg), Theo Trebs (Ferdinand), Rainer Bock (lijenik), Susanne Lothar (primalja), Roxane
Duran (Anna), Miljan Chatelain (Rudolf), Birgit Minichmayr (Frieda), Sebastian Hlk (Max), Kristina Kneppek (Else), Stephanie
Amarell (Sophie), Bianca Mey (Paula), Aaron Denkel (Kurti), Mika
Ahrens (Willi) 144 min.

Crazy Heart
SAD, 2009 pr. tvrt. Fox Searchlight Pictures, Informant Media
i Butcher's Run Films pr. T-Bone Burnett, Judy Cairo, Rob Carliner, Scott Cooper, Robert Duvall; izvr. pr. Leslie Belzberg, Eric
Brenner, Jeff Bridges i Michael A. Simpson sc. Scott Cooper
(prema istoimenome romanu Thomasa Cobba); r. SCOTT COOPER; snim. Barry Markowitz; mt. John Axelrad i Jeffrey Ford; gl.
Stephen Bruton i T-Bone Burnett; sgf. Ben Zeller; kgf. Doug Hall
ul. Jeff Bridges (Bad Blake), James Keane (menader), Anna Felix
(konobarica), Paul Herman (Jack Greene), Tom Bower (Bill Wilson), Ryan Bingham (Tony), Beth Grant (Jo Ann), Rick Dial (Wesley
Barnes), Maggie Gyllenhaal (Jean Craddock), Debrianna Mansini
(Ann), Jerry Handy (kauboj), Jack Nation (Buddy Craddock), Ryil
Adamson (Ralphie), J. Michael Oliva (Bear), David Manzanares
(Nick), Colin Farrell (Tommy Sweet), William Marquez (lijenik),
Robert Duvall (Wayne) 112 min.

Cure biraju (Leap Year)


SAD, Irska, 2010 stud. Universal Pictures; pr. tvrt. Spyglass Entertainment, Birnbaum/Barber, BenderSpink i Octagon Films; pr.
Gary Barber, Chris Bender, Roger Birnbaum, Jonathan Glickman
i Jake Weiner; izvr. pr. Su Armstrong i J.C. Spink sc. Deborah
Kaplan i Harry Elfont; r. ANAND TUCKER; snim. Newton Thomas
Sigel; mt. Nick Moore; gl. Randy Edelman; sgf. Colman Corish,
Irene O'Brien, Anna Rackard i Brendan Rankin; kgf. Eimer Ni Mhaoldomhnaigh ul. Amy Adams (Anna Brady), Matthew Goode

hrvatski filmski ljetopis

(Declan), Adam Scott (Jeremy), John Lithgow (Jack Brady), Noel


O'Donovan (Seamus), Tony Rohr (Frank), Pat Laffan (Donal), Alan
Devlin (Joe), Ian McElhinney (sveenik), Dominique McElligott
(mladenka), Mark O'Regan (kapetan), Maggie McCarthy (Eileen),
Peter O'Meara (Ron), Macdara Fatharta (otac Malone), Kaitlin
Olson (Libby), Liza Ross (Edith), Marcia Warren (Adele), Michael J.
Reynolds (Jerome), Ben Caplan (Realtor), Catherine Walker (Kaleigh), Michael FitzGerald (Fergus), Brian Milligan (Bobbo), Flaminia
Cinque (Carla), Vincenzo Nicoli (Stefano) 100 min.

Daybreakers
SAD, Australija, 2009 stud. Lionsgate; pr. tvrt. Australian Film
Finance Corporation, Paradise, The Pacific Film and Television
Commission i Furst Films pr. Chris Brown, Bryan Furst i Sean
Furst; izvr. pr. Peter Block sc. Michael i Peter Spierig; r. MICHAEL
i PETER SPIERIG; snim. Ben Nott; mt. Matt Villa; gl. Christopher
Gordon; sgf. Bill Booth; kgf. George Liddle ul. Ethan Hawke
(Edward Dalton), Harriet Minto-Day (Lisa Barrett), Claudia Karvan
(Audrey Bennett), Willem Dafoe (Lionel 'Elvis' Cormac), Damien
Garvey (senator Westlake), Michael Dorman (Frankie Dalton), Sahaj Dumpleton (vampir beskunik), Sam Neill (Charles Bromley),
Allan Todd (poslovni ovjek), Gabriella Di Labio (poslovna ena),
Isabel Lucas (Alison Bromley), Jay Laga'aia (senator Turner) 98
min.

22 Bullets (L'immortel)
Francuska, 2010 pr. tvrt. Europa Corp, TF1 Films Production,
Marie Coline Films, SMTS, Canal Plus, CinCinma i Sofica Europacorp; pr. Luc Besson i Pierre-Ange Le Pogam; izvr. pr. Didier
Hoarau sc. Eric Assous, Richard Berry, Alexandre de La Patellire
i Mathieu Delaporte (prema istoimenome romanu Franza-Oliviera
Giesberta); r. RICHARD BERRY; snim. Thomas Hardmeier; mt. Camille Delamarre; gl. Klaus Badelt; sgf. Philippe Chiffre; kgf. Carine
Sarfati ul. Jean Reno (Charly Matte), Kad Merad (Tony Zacchia),
Gabriella Wright (Yasmina Telaa), Richard Berry (Aurelio Rampoli),
Marina Fos (Marie Goldman), Jean-Pierre Darroussin (Martin Beaudinard), Fani Kolarova (Christelle Mattei), Claude Gensac (Mme
Fontarosa), Venantino Venantini (Padovano), Moussa Maaskri (Karim), Catherine Samie (Stella Matte), Jessica Forde (Clothilde),
Carlo Brandt (Fontarosa), Daniel Lundh (Malek Telaa), Philippe
Magnan (Pothey), Dominique Thomas (Papalardo), Max Baissette
de Malglaive (Anatole Matte), Luc Palun (Pascal Vasetto), Lucie
Phan (Pat), Martial Bezot (Frank Rabou) 115 min.

Fantastini gospodin Lisac (Fantastic Mr. Fox)


SAD, V. Britanija ANIMIRANI stud. Twentieth Century Fox Film
Corporation; pr. tvrt. Indian Paintbrush, Regency Enterprises i
American Empirical Pictures; pr. Allison Abbate, Wes Anderson,
Jeremy Dawson i Scott Rudin; izvr. pr. Arnon Milchan i Steven M.
Rales sc. Wes Anderson i Noah Baumbach (prema istoimenome
romanu Roalda Dahla); r. WES ANDERSON; snim. Tristan Oliver;
mt. Ralph Foster, Stephen Perkins i Andrew Weisblum; gl. Alexandre Desplat; sgf. Francesca Berlingieri Maxwell glas. George
Clooney (gosp. Fox), Meryl Streep (ga Fox), Jason Schwartzman

187

Iron Man 2

Urugvaj, Argentina, Njemaka, panjolska, 2009 pr. tvrt. Ctrl Z


Films, Rizoma Films, Pandora Filmproduktion, Ibermedia, Montevideo Socio Audiovisual i IDTV Film; pr. Fernando Epstein; izvr.
pr. Agustina Chiarino i Fernando Epstein sc. Adrin Biniez; r.
ADRIN BINIEZ; snim. Arauco Hernndez Holz; sgf. Alejandro
Castiglioni ul. Fernando Alonso (Julio), Diego Artucio (Omar),
Fabiana Charlo (Mariela), Andrs Gallo (Fidel), Federico Garca
(Matas), Nstor Guzzini (Toms), Esteban Lago (Gustavo), Ernesto
Liotti (Danilo), Carlos Lissardy (Kennedy), Nacho Mendy (Miguel)
84 min.

SAD, 2010 stud. Paramount Pictures i Marvel Studios; pr. tvrt.


Marvel Entertainment i Fairview Entertainment; pr. Kevin Feige;
izvr. pr. Louis D'Esposito, Susan Downey, Jon Favreau, Alan Fine,
Stan Lee, David Maisel i Denis L. Stewart sc. Justin Theroux
(nadahnuto istoimenim stripom); r. JON FAVREAU; snim. Matthew
Libatique; mt. Dan Lebental i Richard Pearson; gl. John Debney;
sgf. Page Buckner, Michael E. Goldman, David F. Klassen i Suzan
Wexler; kgf. Mary Zophres ul. Robert Downey Jr. (Tony Stark),
Don Cheadle (pukovnik James 'Rhodey' Rhodes), Scarlett Johansson (Natalie Rushman/Natasha Romanoff), Gwyneth Paltrow (Pepper Potts), Sam Rockwell (Justin Hammer), Mickey Rourke (Ivan
Vanko), Samuel L. Jackson (Nick Fury), Clark Gregg (agent Coulson), John Slattery (Howard Stark), Jon Favreau (Happy Hogan),
Paul Bettany (Jarvis/glas), Kate Mara (U.S. Marshal), Leslie Bibb
(Christine Everhart), Garry Shandling (senator Stern), Christiane
Amanpour (Christiane Amanpour), Philippe Bergeron (detektiv Lemieux), Tim Guinee (bojnik Allen), Eric L. Haney (general Meade),
Yevgeni Lazarev (Anton Vanko) 124 min.

Hvala ti za ljubav (Remember Me)

Iz Pariza s ljubavlju (From Paris with Love)

SAD, 2010 pr. tvrt. Summit Entertainment i Underground Films


and Management; pr. Trevor Engelson i Nick Osborne; izvr. pr.
Carol Cuddy i Robert Pattinson sc. Will Fetters; r. ALLEN COULTER; snim. Jonathan Freeman; mt. Andrew Mondshein; gl. Marcelo Zarvos; sgf. Scott P. Murphy; kgf. Susan Lyall ul. Caitlyn Rund
(jedanaesetogodinja Alyssa Craig), Moiss Acevedo (Mugger),
Noel Rodriguez (Mugger), Kevin P. McCarthy (policijski zapovjednik), Chris Cooper (narednik Neil Craig), Robert Pattinson (Tyler
Hawkins), Lena Olin (Diane Hirsch), Gregory Jbara (Les Hirsch),
Ruby Jerins (Caroline Hawkins), Pierce Brosnan (Charles Hawkins),
Angela Pietropinto (konobarica), Tate Ellington (Aidan Hall), David
Deblinger (profesor), Emilie de Ravin (Ally Craig), Meghan Markle
(Megan) 113 min.

Francuska, 2010 pr. tvrt. Europa Corp, M6 Films, Grive Productions, Apipoula, Canal Plus uz uee TPS Star i JTP Films; pr. Luc
Besson, India Osborne i Virginie Silla; izvr. pr. Anson Downes i Linda Favila sc. Adi Hasak (prema ideji Luca Bessona); r. PIERRE MOREL; snim. Michel Abramowicz; mt. Frdric Thoraval; gl. David
Buckley; sgf. Jacques Bufnoir; kgf. Olivier Briot ul. John Travolta
(Charlie Wax), Jonathan Rhys Meyers (James Reece), Kasia Smutniak (Caroline), Richard Durden (ambasador Bennington), Yin Bing
(M. Wong), Amber Rose Revah (Nichole), Eric Godon (ministar),
Chems Dahmani (Rashid), Sami Darr (svodnik), Julien Hagnery (kineski odrpanac), Mostfa Stiti (Dir Yasin) 92 min.

Gigante

Jack i Jill (Jusqu' toi)


Invictus
SAD, 2009 stud. Warner Bros. Pictures; pr. tvrt. Spyglass Entertainment, Revelations Entertainment, Mace Neufeld Productions
i Malpaso Productions; pr. Clint Eastwood, Robert Lorenz, Lori
McCreary i Mace Neufeld; izvr. pr. Gary Barber, Roger Birnbaum,
Morgan Freeman i Tim Moore sc. Anthony Peckham (prema
knjizi Johna Carlina Playing the Enemy: Nelson Mandela and the
Game that Made a Nation); r. CLINT EASTWOOD; snim. Tom Stern;
mt. Joel Cox i Gary Roach; gl. Kyle Eastwood i Michael Stevens;
sgf. Tom Hannam i Jonathan Hely-Hutchinson; kgf. Deborah Hopper i Daryl Matthee ul. Morgan Freeman (Nelson Mandela),
Matt Damon (Franois Pienaar), Tony Kgoroge (Jason Tshabalala),
Patrick Mofokeng (Linga Moonsamy), Matt Stern (Hendrick Booyens), Julian Lewis Jones (Etienne Feyder), Adjoa Andoh (Brenda
Mazibuko), Marguerite Wheatley (Nerine), Leleti Khumalo (Mary),
Patrick Lyster (gosp. Pienaar), Penny Downie (ga Pienaar), Sibongile Nojila (Eunice), Bonnie Henna (Zindzi), Shakes Myeko (ministar sporta), Dan Robbertse (Boer) 134 min.

188

Kanada, Francuska, 2009 pr. tvrt. Yum, Quad Productions,


Remstar Productions, Studio 37, Mars films, TF1 Films Production uz uee Canala Plus, CinCinma i podrpku i Angoa-Agicoa;
pr. Bruno Chiche, Nicolas Duval-Adassovsky, Maxime Rmillard,
Andr Rouleau, Yann Zenou; izvr. pr. Justin Bartha sc. Jennifer
Devoldre; r. JENNIFER DEVOLDRE; snim. Arnaud Potier; gl. Gonzales; sgf. Herv Gallet; kgf. Alix Deschamps ul. Mlanie Laurent (Chloe), Justin Bartha (Jack), Valrie Benguigui (Myriam), Billy
Boyd (Rufus), Maurice Bnichou (recepcionar), Graldine Nakache
(Jose), Yvon Back (Didier), Dorothe Berryman (Jackova majka), Jessica Par (Liza), Jackie Berroyer (Chloov otac), Eric Berger
(Jrme), Ari Elmaleh (Pedro), Andrew Greenough (Pat) 80 min.

Jednostavno savrena (She's Out of My League)


SAD, 2010 stud. DreamWorks SKG; pr. tvrt. Mosaic Media Group; pr. Eric L. Gold, David B. Householter i Jimmy Miller; izvr. pr.
George Gatins sc. Sean Anders i John Morris; r. JIM FIELD SMITH; snim. Jim Denault; mt. Dan Schalk; gl. Michael Andrews; sgf.
Jim Gloster; kgf. Molly Maginnis ul. Jay Baruchel (Kirk), Alice
Eve (Molly), T.J. Miller (Stainer), Mike Vogel (Jack), Nate Torrence

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

(Ash), Bill Murray (Badger), Wallace Wolodarsky (Kylie), Eric Chase Anderson (Kristofferson Silverfox), Michael Gambon (Franklin
Bean), Willem Dafoe (takor), Jarvis Cocker (Petey), Wes Anderson
(Lasica), Karen Duffy (Linda Otter), Robin Hurlstone (Walter Boggis), Hugo Guinness (Nathan Bunce), Helen McCrory (ga Bean),
Juman Malouf (Agnes) 87 min.

DODACI

Filmografija kinorepertoara

62 / 2010

DODACI

Filmografija kinorepertoara

(Devon), Lindsay Sloane (Marnie), Kyle Bornheimer (Dylan), Jessica St. Clair (Debbie), Krysten Ritter (Patty), Debra Jo Rupp (ga
Kettner), Adam LeFevre (gosp. Kettner), Kim Shaw (Katie), Jasika
Nicole (Wendy), Geoff Stults (Cam), Hayes MacArthur (Ron), Andrew Daly (gosp. Fuller), Sharon Maughan (ga McCleish), Trevor
Eve (gosp. McCleish), Adam Tomei (Randy), Robin Shorr (Tina Jordan) 104 min.

Kako izdresirati zmaja (How to Train Your Dragon)


SAD, 2009 ANIMIRANI stud. DreamWorks Animation; pr. tvrt.
Mad Hatter Entertainment, Mad Hatter Films i Vertigo Entertainment; pr. Bonnie Arnold; izvr. pr. Kristine Belson i Tim Johnson
sc. William Davies, Dean DeBlois i Chris Sanders (prema istoimenome romanu Cressida Cowella); r. DEAN DE BLOIS i CHRIS
SANDERS; mt. Maryann Brandon i Darren T. Holmes; gl. John
Powell; sgf. Pierre-Olivier Vincent glas. Jay Baruchel (Hiccup),
Gerard Butler (Stoick), Craig Ferguson (Gobber), America Ferrera
(Astrid), Jonah Hill (Snotlout), Christopher Mintz-Plasse (Fishlegs),
T.J. Miller (Tuffnut), Kristen Wiig (Ruffnut), Robin Atkin Downes
(Ack), Philip McGrade (Starkard) 98 min.

Kick Ass
SAD, V. Britanija, 2010 stud. Marvel Studios; pr. tvrt. Plan B Entertainment; pr. Adam Bohling, Tarquin Pack, Brad Pitt, David Reid,
Kris Thykier i Matthew Vaughn; izvr. pr. Jeremy Kleiner, Stephen
Marks, Mark Millar i John Romita Jr. sc. Jane Goldman i Matthew
Vaughn (prema istoimenome stripu Marka Millara i Johna Romitaa
Jr); r. MATTHEW VAUGHN; snim. Ben Davis; mt. Eddie Hamilton,
Jon Harris i Pietro Scalia; gl. Marius De Vries, Ilan Eshkeri, Henry
Jackman i John Murphy; sgf. Joe Howard, John King i Sarah Stuart; kgf. Sammy Sheldon ul. Aaron Johnson (Dave Lizewski/KickAss), Garrett M. Brown (gosp. Lizewski), Clark Duke (Marty), Evan
Peters (Todd), Deborah Twiss (ga Zane), Lyndsy Fonseca (Katie
Deauxma), Sophie Wu (Erika Cho), Elizabeth McGovern (ga Lizewski), Christopher Mintz-Plasse (Chris D'Amico/Red Mist), Stu
'Large' Riley (Huge Goon), Mark Strong (Frank D'Amico), Michael
Rispoli (Big Joe), Randall Batinkoff (Tre Fernandez), Dexter Fletcher (Cody), Chloe Moretz (Mindy Macready/Hit-Girl), Nicolas
Cage (Damon Macready/Big Daddy), Yancy Butler (Angie D'Amico),
Omari Hardwick (narednik Marcus Williams) 117 min.

Legija (Legion)
SAD, 2010 pr. tvrt. Bold Films; pr. David Lancaster i Michel Litvak; izvr. pr. Jonathan Rothbart i Gary Michael Walters sc. Peter
Schink i Scott Stewart; r. SCOTT STEWART; snim. John Lindley;
mt. Steven Kemper; gl. John Frizzell; sgf. Jeff Higinbotham; kgf.
Wendy Partridge ul. Paul Bettany (Michael), Lucas Black (Jeep
Hanson), Tyrese Gibson (Kyle Williams), Adrianne Palicki (Charlie),
Kevin Durand (Gabriel), Jon Tenney (Howard Anderson), Willa Holland (Audrey Anderson), Kate Walsh (Sandra Anderson), Charles
S. Dutton (Percy Walker), Dennis Quaid (Bob Hanson), Jeanette
Miller (Gladys Foster), Cameron Harlow (Minivan Boy), Doug Jones (Ice Cream Man), Josh Stamberg (Burton), Yancey Arias (Estevez) 100 min.

hrvatski filmski ljetopis

Lovac na glave (The Bounty Hunter)


SAD, 2010 stud. Columbia Pictures; pr. tvrt. Relativity Media,
Original Film i Madhouse Entertainment; pr. Neal H. Moritz; izvr.
pr. Ryan Kavanaugh, Donald J. Lee Jr, Ori Marmur, Robyn Meisinger sc. Sarah Thorp; r. ANDY TENNANT; snim. Oliver Bokelberg;
mt. Troy Takaki; gl. George Fenton; sgf. Jane Musky; kgf. Sophie
Carbonell ul. Gerard Butler (Milo Boyd), Jennifer Aniston (Nicole
Hurley), Gio Perez (ujak Sam), Joel Garland (Dwight), Jason Kolotouros (Gelman), Matt Malloy (Gary), Jason Sudeikis (Stewart),
Adam Rose (Jimmy), Christine Baranski (Kitty Hurley), Dorian Missick (Bobby), David Costabile (Arthur), Lynda Gravatt (sutkinja),
Peter Greene (Mahler), Jeff Garlin (Sid), Siobhan Fallon (Teresa),
Jayne Houdyshell (Landlady), Cathy Moriarty (Irene), Ritchie Coster (Ray), Mark Budd (Stickman) 110 min.

Ljubavni ivot domobrana


Hrvatska, 2009 pr. tvrt. Alka film i Hrvatska radiotelevizija; pr.
Jozo Patljak sc. Pavo Marinkovi; r. PAVO MARINKOVI; snim.
Vedran amanovi; mt. Dubravko Slunjski; gl. Hrvoje Crni Boxer;
sgf. Velimir Domitrovi; kgf. Branka Tkalec ul. Nenad Cvetko
(Saa), Dijana Viduin (Ines), Sinia Popovi (Mladen), Jan Budar
(Honza), Filip ovagovi (Filip), Zoran ubrilo (Braco), Frane Periin (general), Damir aban (Pero), Slobodan Milovanovi (Keko),
Marinko Prga (Miki), Tono Lonza (Sain otac), Asja Jovanovi (Saina mater), Sandra Lonari (Marijana), Milan Pletina (Stanko),
Milan trlji (urednik), Robert Kurbaa (Gogo), Svetlana Patafta
(Nensi), Nikola rek (Luka), Jasmin Telalovi (konobar kod Mladena), Sinia Braji (konobar kod Brace) 85 min.

Mlijeko tuge (La teta asustada)


Peru, panjolska, 2009 pr. tvrt. Institut Catal de les Indstries
Culturals, Ministerio de Educacin y Cultura, Obern Cinematogrfica, Televisi de Catalunya, Televisin Espaola, Vela Producciones i Wanda Visin S.A; pr. Antonio Chavarras, Claudia Llosa
i Jos Mara Morales sc. Claudia Llosa; r. CLAUDIA LLOSA; snim.
Natasha Braier; mt. Frank Gutirrez; gl. Selma Mutal; sgf. Patricia
Bueno i Susana Torres; kgf. Ana Villanueva ul. Magaly Solier (Fausta), Susi Snchez (Ada), Efran Sols (No), Brbara Lazn (Perpetua), Delci Heredia (Carmela), Karla Heredia (Severina), Fernando Caycho (Melvin), Miller Revilla Chengay (Melvincito), Spencer
Salazar (Jonathan), Summy Lapa (Chicho), Mara del Pilar Guerrero
(Mxima), Leandro Mostorino (Jhonny), Anita Chaquiri (Abuela),
Edward Llungo (Marcos), Daniel Nez (Amadeo) 95 min.

Mostar United
Italija, Slovenija, 2009 DOKUMENTARNI pr. tvrt. Stefilm produkcija, Petra Pan Film Produktion u suradnji sa Lichtpunt, YLE
FST, NRK, RTV BiH, RTV Slovenija, TSI; pr. Edoardo Fracchia i Petra Selikar; izvr. pr. Elena Filippini i Stefano Tealdi sc. Claudia
Tosi; r. CLAUDIA TOSI; snim. Brand Ferro; mt. Rasmus Hgdall
Mlgaard; gl. Daniele Rossi 73 min.

189

Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Austrija, Njemaka, 2010 pr.


tvrt. Deblokada, Coop99 Filmproduktion, Pandora Filmproduktion i Ziva Produkcija uz podrku Eurimagesa, Ministarstva kulture
Kantona Sarajevo, Fondacija za kinematografiju Sarajevo, Austrian Film Institute, Medienboard Berlin-Brandenburg, Filmfonds
Wien, Mitteldeutsche Medienfrderung, Hrvatski audiovizualni
centar, Sarajevo grad filma pr. Barbara Albert, Karl Baumgartner,
Raimond Goebel, Damir Ibrahimovi, Leon Luev i Bruno Wagner
sc. Jasmila bani; r. JASMILA BANI; snim. Christine A. Maier;
mt. Niki Mossbck; gl. Brano Jakubovi; sgf. Amir Vuk; kgf. Lejla
Hodi ul. Zrinka Cvitei (Luna), Leon Luev (Amar), Ermin Bravo (Bahrija), Mirjana Karanovi (Nadja), Marija Kohn (Lunina baka),
Nina Violi (Sejla), Sebastian Cavazza (Dejo), Jasna Beri (lijenica),
Izudin Bajrovi (Jusuf), Luna Mijovic (Dija) 100 min.

Na rubu tame (Edge of Darkness)


SAD, V. Britanija, 2010 stud. Warner Bros. Pictures; pr. tvrt. GK
Films, BBC Films i Icon Productions; pr. Tim Headington, Graham
King i Michael Wearing; izvr. pr. Gail Lyon, Danton Rissner, David
M. Thompson, E. Bennett Walsh i Suzanne Warren sc. William
Monahan i Andrew Bovell (nadahnuto istoimenom tv-serijom
Troya Kennedyja-Martina); r. MARTIN CAMPBELL; snim. Phil Meheux; mt. Stuart Baird; gl. Howard Shore; sgf. Greg Berry, Mark
Satterlee i Suzan Wexler; kgf. Lindy Hemming ul. Mel Gibson
(Thomas Craven), Ray Winstone (Jedburgh), Danny Huston (Jack
Bennett), Bojana Novakovi (Emma Craven), Shawn Roberts (David Burnham), David Aaron Baker (Millroy), Jay O. Sanders (Bill
Whitehouse), Denis O'Hare (Moore), Damian Young (senator Jim
Pine), Caterina Scorsone (Melissa), Frank Grillo (agent), Wayne
Duvall (ef policije), Gbenga Akinnagbe (detektiv Darcy Jones),
Gabrielle Popa (Emma kao mala), Paul Sparks (policijski detektiv
iz Northamptona), Christy Scott Cashman (detektivkaVicki Hurd)
117 min.

Neka ostane meu nama


Hrvatska, Srbija i Slovenija, 2010 pr. tvrt. Mainframe Productions, Yodi Movie Craftsman, Studio Maj uz podrku Ministarstva
kulture Republike Hrvatske, Hrvatska radiotelevizije, Ministarstva
za kulturu Republike Srbije, Filmskog sklada Republike Slovenije
i Eurimagesa; pr. Igor Nola sc. Rajko Grli i Ante Tomi; r. RAJKO
GRLI; snim. Slobodan Trnini; mt. Andrija Zafranovi; gl. Alan
Bjelinski i Alfi Kabiljo; sgf. Ivo Hunjak; kgf. Blanka Budak ul.
Miki Manojlovi (Nikola), Bojan Navojec (Braco), Ksenija Marinkovi (Marta), Daria Lorenci (Anamarija), Nataa Dori (Latica),
Nina Ivaniin (Davorka), Buga Simi (Maja), ivko Anoi (Nino),
Kreimir Miki (Jura), Ivana Roi (Tamara), Helena Buljan (Lada),
Nikola rek (Luka), Dora Poli (Milka), Miljenko Brlei (dr. kegro), Iva Mihali (Divna) 87 min.

Neka ue onaj pravi (Lt den rtte komma in)


vedska, 2008 pr. tvrt. EFTI (presents) Sandrew Metronome Distribution Sverige AB, Filmpool Nord, Sveriges Television, WAG,
The Chimney Pot, Fido Film AB i Ljudligan i uz uee Canala

190

Plus; pr. Carl Molinder i John Nordling sc. John Ajvide Lindqvist
(prema istoimenome vlastitome romanu); r. TOMAS ALFREDSON;
snim. Hoyte Van Hoytema; mt. Tomas Alfredson i Dino Jonster;
gl. Johan Sderqvist; sgf. Eva Norn; kgf. Maria Strid ul. Kre
Hedebrant (Oskar), Lina Leandersson (Eli), Per Ragnar (Hkan),
Henrik Dahl (Erik), Karin Bergquist (Yvonne), Peter Carlberg (Lacke), Ika Nord (Virginia), Mikael Rahm (Jocke), Karl-Robert Lindgren
(Gsta), Anders T. Peedu (Morgan), Pale Olofsson (Larry), Patrik
Rydmark (Conny), Johan Smnes (Andreas), Mikael Erhardsson
(Martin), Rasmus Luthander (Jimmy) 115 min.

Otok Shutter (Shutter Island)


SAD, 2010 stud. Paramount Pictures; pr. tvrt. Phoenix Pictures,
Sikelia Productions i Appian Way; pr. Brad Fischer, Mike Medavoy,
Arnold Messer i Martin Scorsese; izvr. pr. Chris Brigham, Laeta
Kalogridis, Dennis Lehane, Gianni Nunnari i Louis Phillips sc.
Laeta Kalogridis (prema istoimenome romanu Dennisa Lehanea);
r. MARTIN SCORSESE; snim. Robert Richardson; mt. Thelma Schoonmaker; sgf. Max Biscoe, Robert Guerra i Christina Ann Wilson;
kgf. Sandy Powell ul. Leonardo DiCaprio (Teddy Daniels), Mark
Ruffalo (Chuck Aule), Ben Kingsley (dr. Cawley), Max von Sydow
(dr. Naehring), Michelle Williams (Dolores Chanal), Emily Mortimer (Rachel 1), Patricia Clarkson (Rachel 2), Jackie Earle Haley (George Noyce), Ted Levine (Warden), John Carroll Lynch (zamjenik
Warden McPherson), Elias Koteas (Laeddis), Robin Bartlett (Bridget Kearns), Christopher Denham (Peter Breene), Nellie Sciutto
(sestra Marino), Joseph Sikora (Glen Miga) 138 min.

Percy Jackson i Olimpijci: Kradljivac gromova (Percy Jackson


& the Olympians: The Lightning Thief)
Kanada, SAD, 2010 pr. tvrt. Fox 2000 Pictures, 1492 Pictures,
Imprint Entertainment, Sunswept Entertainment i TCF Vancouver
Productions; pr. Michael Barnathan, Mark Morgan, Guy Oseary,
Mark Radcliffe i Karen Rosenfelt izvr. pr. Thomas M. Hammel
sc. Craig Titley (prema istoimenome romanu Ricka Riordana);
r. CHRIS COMUBUS; snim. Stephen Goldblatt; mt. Peter Honess;
gl. Christophe Beck; sgf. Ross Dempster, Dan Hermansen, James
Steuart, Sandi Tanaka i Greg Venturi; kgf. Rene April ul. Logan
Lerman (Percy Jackson), Brandon T. Jackson (Grover Underwood), Alexandra Daddario (Annabeth), Jake Abel (Luke), Sean Bean
(Zeus), Pierce Brosnan (gosp. Brunner/Chiron), Steve Coogan
(Had), Rosario Dawson (Perzefona), Melina Kanakaredes (Atena),
Catherine Keener
(Sally Jackson), Kevin McKidd (Posejdon),
Joe Pantoliano (Gabe Ugliano), Uma Thurman (Meduza), Maria Olsen (ga Dodds/Furija), Julian Richings, (Ferryman) 118 min.

Plan B (The Back-up Plan)


SAD, 2010 pr. tvrt. CBS Films i Escape Artists; pr. Todd Black, Jason Blumenthal i Steve Tisch; izvr. pr. David J. Bloomfield i Rodney
Liber sc. Kate Angelo; r. ALAN POUL; snim. Xavier Prez Grobet;
mt. Priscilla Nedd-Friendly; gl. Stephen Trask; sgf. Priscilla Elliott;
kgf. Karen Patch ul. Jennifer Lopez (Zoe), Alex O'Loughlin (Stan),
Michaela Watkins (Mona), Eric Christian Olsen (Clive), Noureen
DeWulf (Daphne), Melissa McCarthy (Carol), Tom Bosley (Arthur),

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Na putu

DODACI

Filmografija kinorepertoara

DODACI

Filmografija kinorepertoara

Maribeth Monroe (Lori), Danneel Harris (Olivia), Robert Klein (dr.


Scott Harris), Linda Lavin (Nana), Carlease Burke (Tabitha), Adam
Rose (Louie), Cesar Millan (Cesar Millan), Peggy Miley (Shirley),
Sadie May Beebe (Dakota), Logan Lauriston (Mack) 106 min.

62 / 2010

Planet 51
panjolska, SAD, V. Britanija, 2009 ANIMIRANI pr. tvrt. Ilion
Animation, HandMade Films i Antena 3 Films; pr. Guy Collins i
Ignacio Prez Dolset; izvr. pr. Mercedes Gamero, Ricardo Garca
Arrojo, Peter D. Graves, Albie Hecht, Stephen Margolis, Albert
Martinez Martin, Patrick Meehan, Javier Prez Dolset, Juan Antonio Prez Ramrez, Mercedes Rey, Jose A. Rodriguez i Michael
Ryan sc. Joe Stillman; r. JORGE BLANCO, JAVIER ABAD i MARCOS MARTNEZ; mt. Alex Rodrguez; gl. James Seymour Brett;
sgf. Fernando Jurez glas. Dwayne Johnson (kapetan Charles T.
Baker), Jessica Biel (Neera), Justin Long (Lem), Gary Oldman (general Grawl), Seann William Scott (Skiff), John Cleese (professor
Kipple), Freddie Benedict (Eckle), Alan Marriott (Glar), Mathew
Horne (vojnik Vesklin), James Corden (vojnik Vernkot) 91 min.

dan, Oleg Mutu i Alexandru Sterian; mt. Dana Bunescu, Theodora


Penciu i Ioana Uricaru; gl. Hanno Hfer i Laco Jimi; sgf. Cezara
Armasu, Dana Istrate, Simona Paduretu i Mihaela Poenaru; kgf.
Brandusa Ioan, Ana Ioneci, Dana Istrate i Luminita Mihai ul. Diana Cavallioti (Crina), Radu Iacoban (Bughi), Vlad Ivanov (Grigore),
Tania Popa (Camelia), Liliana Mocanu (Marusia), Teodor Corban
(bojnik), Emanuel Parvu (inspektor), Calin Chirila (partijski aktivist), Avram Birau (fotograf), Paul Dunca (fotografov pomonik),
Viorel Comanici (partijski sekretar), Ion Sapdaru (policajac Alexa),
Virginia Mirea (Alexova ena), Gabriel Spahiu (susjed) 155 min.

Prorok (Un prophte)

Rumunjska, 2009 pr. tvrt. 42 Km Film i Periscop Film u suradnji


s Racova i Raza Studio i podrku HBO-a; pr. Corneliu Porumboiu;
izvr. pr. Marcela Ursu sc. Corneliu Porumboiu; r. CORNELIU PORUMBOIU; snim. Marius Panduru; sgf. Mihaela Poenaru ul. Dragos Bucur (Cristi), Vlad Ivanov (Anghelache), Irina Saulescu (Anca),
Ion Stoica (Nelu), Cosmin Selesi (Costi), George Remes (Vali), Dan
Cogalniceanu (Vic), Alexandru Sabadac (Alex), Anca Diaconu (Doina), Radu Costin (Victor) 115 min.

Francuska, Italija, 2009 pr. tvrt. Why Not Productions, Chic


Films, Page 114, France 2 Cinma, BIM Distribuzione, Union
Gnrale Cinmatographique (UGC), Celluloid Dreams, Sofica
UGC 1, Sofica Soficinma 4 i Soficinma 5 uz uee France 2,
Canala Plus, CinCinma te uz podrku Rgion Ile-de-France,
Conseil Rgional de Provence-Alpes Cte d'Azur i Centre National
de la Cinmatographie (CNC) (in partnership with); pr. Lauranne
Bourrachot, Martine Cassinelli i Marco Cherqui sc. Thomas Bidegain i Jacques Audiard prema izvornom scenariju Abdela Raoufa Dafrija i Nicolasa Peufaillita); r. JACQUES AUDIARD; snim.
Stphane Fontaine; mt. Juliette Welfling; gl. Alexandre Desplat;
sgf. Etienne Rohde; kgf. Virginie Montel ul. Tahar Rahim (Malik
El Djebena), Niels Arestrup (Csar Luciani), Adel Bencherif (Ryad),
Hichem Yacoubi (Reyeb), Reda Kateb (Jordi), Jean-Philippe Ricci
(Vettori), Gilles Cohen (Prof), Antoine Basler (Pilicci), Lela Bekhti
(Djamila), Pierre Leccia (Sampierro), Foued Nassah (Antaro), JeanEmmanuel Pagni (Santi), Rabah Loucif (Malikov odvjetnik), Taha
Lemaizi (Hassan), Mohamed Makhtoumi (Tarik) 155 min.

Pria o prvaku (The Blind Side)

Ricky

SAD, 2009 pr. tvrt. Alcon Entertainment i Zucker/Netter Productions; pr. Broderick Johnson, Andrew A. Kosove i Gil Netter; izvr.
pr. Timothy M. Bourne, Molly Smith i Erwin Stoff sc. John Lee
Hancock (prema knjizi The Blind Side: Evolution of a Game Michaela Lewisa); r. JOHN LEE HANCOCK; snim. Alar Kivilo; mt. Mark
Livolsi; gl. Carter Burwell; sgf. Thomas Minton; kgf. Daniel Orlandi ul. Sandra Bullock (Leigh Anne Tuohy), Tim McGraw (Sean
Tuohy), Quinton Aaron (Michael Oher), Jae Head (S.J. Tuohy), Lily
Collins (Collins Tuohy), Ray McKinnon (trener Burt Cotton), Kim
Dickens (ga Boswell), Adriane Lenox (Denise Oher), Kathy Bates (gica Sue), Catherine Dyer (ga Smith), Andy Stahl (ravnatelj
Sandstrom), Tom Nowicki (profesor knjievnosti), Libby Whittemore (profesorica), Brian Hollan (Jay Collins), Paul Amadi (Steve
Hamilton), IronE Singleton (Alton), Hampton Fluker (David), Rhoda Griffis (Beth), Eaddy Mays (Elaine), Ashley LeConte Campbell
(Sherry) 129 min.

Francuska, Italija, 2009 pr. tvrt. Eurowide Film Production, FOZ,


Teodora Film, BUF, France 2 Cinma u suradnji sa Coficup 3, Backup Films, Uni toile 5 i uz uee CinCinma, Canala Plus i Le
Pacte; pr. Chris Bolzli, Claudie Ossard i Vieri Razzini sc. Franois
Ozon; r. FRANOIS OZON; snim. Jeanne Lapoirie; mt. Muriel Breton; gl. Philippe Rombi; sgf. Katia Wyszkop; kgf. Pascaline Chavanne ul. Alexandra Lamy (Katie), Sergi Lpez (Paco), Mlusine
Mayance (Lisa), Arthur Peyret (Ricky), Jean-Claude Bolle-Reddat
(novinar), Marilyne Even (Odile) 90 min.

Policijski, pridjev (Politist, adjectiv)

Prie iz zlatnog doba (Amintiri din epoca de aur)


Rumunjska, Francuska, 2009 pr. tvrt. Mobra Films i Why Not
Productions; pr. Cristian Mungiu i Oleg Mutu sc. Cristian Mungiu; r. HANNO HFER, RAZVAN MARCULESCU, CRISTIAN MUNGIU, CONSTANTIN POPESCU i IONA URICARU; snim. Liviu Marghi-

hrvatski filmski ljetopis

RIP: A remix manifesto


Kanada, 2009 DOKUMENTARNI pr. tvrt. Eye Steel Film i National Film Board of Canada; pr. Mila Aung-Thwin i Katherine Baulu;
izvr. pr. Sally Bochner, Daniel Cross i Ravida Din sc. Brett Gaylor;
r. BRETT GAYLOR; snim. Mark Ellam; mt. Tony Asimakopoulos i
Brett Gaylor; gl. Olivier Alary 80 min.

Robin Hood
SAD, V. Britanija, 2010 stud. Universal Pictures; pr. tvrt. Imagine
Entertainment, Relativity Media i Scott Free Productions; pr. Russell Crowe, Brian Grazer i Ridley Scott; izvr. pr. Michael Costigan,

191

(Solon), Hans Matheson (Ixas), Ashraf Barhom (Ozal), Mouloud Achour (Kucuk), Ian Whyte (eik Suleiman), Nicholas Hoult (Euzebije), Vincent Regan (Kepheus), Polly Walker (Kasiopeja), Alexander
Siddig (Hermes), Tamer Hassan (Ares), Danny Huston (Posejdon),
Nina Young (Hera), Jane March (Hestia), Nathalie Cox (Artemida),
Agyness Deyn (Afrodita) 106 min.

Svi ostali (Alle Anderen)


Njemaka, 2009 pr. tvrt. Komplizen Film, Sdwestrundfunk i
Westdeutscher Rundfunk; pr. Dirk G. Engelhardt i Janine Jackowski sc. Maren Ade; r. MAREN ADE; snim. Bernhard Keller;
mt. Heike Parplies; sgf. Silke Fischer i Volko Kamensky; kgf. Gitti
Fuchs ul. Birgit Minichmayr (Gitti), Lars Eidinger (Chris), HansJochen Wagner (Hans), Nicole Marischka (Sana), Mira Partecke
(izletnica), Atef Vogel (izletnik), Paula Hartmann (Rebecca), Carina
N. Wiese (Chrisova sestra), Laura Zedda (Baby) 119 min.

Samson i Dalila (Samson and Delilah)


Australija, 2009 pr. tvrt. CAAMA Productions i Scarlett Pictures;
pr. Kath Shelper sc. Warwick Thornton; r. WARWICK THORNTON; snim. Warwick Thornton; mt. Roland Gallois; sgf. Daran Fulham; kgf. Heather Wallace ul. Rowan McNamara (Samson), Marissa Gibson (Delilah), Mitjili Napanangka Gibson (Nana), Scott
Thornton (Gonzo), Matthew Gibson (Samsonov brat) 101 min.

Slobodna zona (Green Zone)


SAD, V. Britanija, Francuska i panjolska, 2010 Universal Pictures; pr. tvrt. Studio Canal, Relativity Media, Working Title Films i
Antena 3 Films; pr. Tim Bevan, Eric Fellner, Paul Greengrass i Lloyd
Levin; izvr. pr. Liza Chasin i Debra Hayward sc. Brian Helgeland
(nadahnuto knjigom Imperial Life in the Emerald City: Inside
Iraq's Green Zone Rajiva Chandrasekarana); r. PAUL GREENGRASS;
snim. Barry Ackroyd; mt. Christopher Rouse; gl. John Powell; sgf.
Dominic Watkins; kgf. Sammy Sheldon ul. Yigal Naor (general Al
Rawi, Said Faraj (Seyyed Hamza), Aymen Hamdouchi (Ayad Hamza), Matt Damon (Miller), Nicoye Banks (Perry), Jerry Della Salla
(Wilkins), Sean Huze (Conway), Raad Rawi (Ahmed Zubaidi), Amy
Ryan (Lawrie Dayne), Greg Kinnear (Clark Poundstone), Michael
O'Neill (pukovnik Bethel), Allen Vaught (pukovnik Jonathan Vaught), Paul Rieckhoff (Gonzales), Brendan Gleeson (Martin Brown),
Antoni Corone (pukovnik Lyons) 115 min.

Sudar titana (Clash of the Titans)


SAD, V. Britanija, 2010 stud. Warner Bros. Pictures; pr. tvrt. Legendary Pictures, Thunder Road Pictures i The Zanuck Company;
pr. Kevin De La Noy i Basil Iwanyk; izvr. pr. William Fay, Jon Jashni i
Thomas Tull sc. Travis Beacham, Phil Hay i Matt Manfredi (prema
izvornom scenariju Beverleyja Crossa za istoimeni film iz 1981);
r. LOUIS LETERRIER; snim. Peter Menzies Jr; mt. Vincent Tabaillon
i Martin Walsh; gl. Ramin Djawadi; sgf. Patricio M. Farrell, James
Foster i Troy Sizemore; kgf. Lindy Hemming ul. Sam Worthington (Perzej), Liam Neeson (Zeus), Ralph Fiennes (Had), Jason
Flemyng (Calibos/Acrisius), Gemma Arterton (Io), Alexa Davalos
(Andromeda), Tine Stapelfeldt (Danae), Mads Mikkelsen (Draco),
Luke Evans (Apolon), Izabella Miko (Atena), Liam Cunningham

192

pijun iz susjedstva (The Spy Next Door)


SAD, 2010 pr. tvrt. Relativity Media i Robert Simonds Productions; pr. Robert Simonds; izvr. pr. Ryan Kavanaugh, Ira Shuman,
Solon So i Tucker Tooley sc. Jonathan Bernstein, James Greer i
Gregory Poirier (prema ideji Jonathana Bernsteina i Jamesa Greera); r. BRIAN LEVANT; snim. Dean Cundey; mt. Lawrence Jordan; gl.
David Newman; sgf. Bryce Perrin; kgf. Lisa Jensen ul. Jackie Chan
(Bob Ho), Amber Valletta (Gillian), Madeline Carroll (Farren), Will
Shadley (Ian), Alina Foley (Nora), Magns Scheving (Poldark), Billy
Ray Cyrus (Colton James), George Lopez (Glaze), Katherine Boecher (Creel), Mia Stallard (djevojka), Maverick McWilliams (Chad),
Quinn Mason (Carl), Margaret Murphy (majka), Esodie Geiger
(ravnatelj), Arron Shiver (znanstvenik), Lucas Till (Larry), Richard
Christie (sudac) 94 min.

Traei Erica (Looking for Eric)


V. Britanija, Francuska, Italija, Belgija, panjolska; pr. tvrt. Sixteen
Films, Film Four, Canto Bros, Wild Bunch, France 2 Cinma, Why
Not Productions, BIM Distribuzione, Tornasol Films, Les Films du
Fleuve, Radio Tlvision Belge Francophone; pr. Rebecca O'Brien;
izvr. pr. Vincent Maraval, Eric Cantona i Pascal Caucheteux sc.
Paul Laverty; r. KEN LOACH; snim. Barry Ackroyd; gl. George
Fenton; sgf. Julie Ann Horan; kgf. Sarah Ryan ul. Steve Evets
(Eric Bishop), Eric Cantona (Eric), Stephanie Bishop (Lily), Gerard
Kearns (Ryan), Stefan Gumbs (Jess), Lucy-Jo Hudson (Sam), Cole
Williams (Daisy), Dylan Williams (Daisy), Matthew McNulty (mladli Eric), Laura Ainsworth (mlada Lily), Max Beesley (Ericov otac),
Kelly Bowland (Ryanova djevojka), Des Sharples (Jack) 116 min.

U banani (In the Loop)


V. Britanija, 2009 pr. tvrt. BBC Films, UK Film Council i Aramid
Entertainment Fund; pr. Kevin Loader i Adam Tandy; izvr. pr. Simon Fawcett, Christine Langan i David M. Thompson sc. Jesse
Armstrong, Simon Blackwell, Armando Iannucci, Tony Roche i Ian
Martin; r. ARMANDO IANNUCCI; snim. Jamie Cairney; mt. Anthony
Boys i Billy Sneddon; gl. Adem Ilhan; sgf. Nick Dent, kgf. Ros Little

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Ryan Kavanaugh, Charles J.D. Schlissel i James Whitaker sc. Brian Helgeland (prema ideji vlastitoj i Ethana Reiffa i Cyrusa Vorisa);
r. RIDLEY SCOTT; snim. John Mathieson; mt. Pietro Scalia; gl. Marc
Streitenfeld; sgf. Alex Cameron, Anthony Caron-Delion, Ray Chan,
Marc Homes, John King, Matthew Robinson, Mike Stallion, Tom
Still, Mark Swain, Remo Tozzi i Karen Wakefield; kgf. Janty Yates
ul. Russell Crowe (Robin Longstride), Cate Blanchett (Marion
Loxley), Max von Sydow (sir Walter Loxley), William Hurt (William
Marshal), Mark Strong (Godfrey), Oscar Isaac (princ John), Danny
Huston (Rikard Lavljega Srca), Eileen Atkins (Eleanora od Aquitanije), Mark Addy (fratar Tuck), Matthew Macfadyen (erif od
Nottinghama), Kevin Durand (Mali John), Scott Grimes (Will Scarlet), Alan Doyle (Allan A'Dayle), Douglas Hodge (sir Robert Loxley),
La Seydoux (Isabella od Angoulmea), Robert Pugh (baron Baldwin), Gerard McSorley (baron Fitzrobert) 140 min.

DODACI

Filmografija kinorepertoara

DODACI

DODACI

ul. Peter Capaldi (Malcolm Tucker), Harry Hadden-Paton (posluitelj), Samantha Harrington (Malcolmova tajnica), Gina McKee
(Judy Molloy), Tom Hollander (Simon Foster), Olivia Poulet (Suzy),
Chris Addison (Toby Wright), James Smith (Michael Rodgers),
Zach Woods (Chad), Mimi Kennedy (Karen Clark), Anna Chlumsky
(Liza Weld), Enzo Cilenti (Bob Adriano) 106 min.

62 / 2010

Zakon brae (Brothers)


SAD, 2009 stud. Lionsgate; pr. tvrt. Relativity Media, Sighvatsson Films, Michael De Luca Productions i Palomar Pictures; pr.
Michael De Luca, Ryan Kavanaugh i Sigurjon Sighvatsson; izvr. pr.
Scott Fischer, Zach Schiff-Abrams, Jon Feltheime i Tucker Tooley
sc. David Benioff (prema izvornom scenariju Susanne Bier i Andersa Thomasa Jensena za film Brdre iz 1994. godine); r. JIM SHERIDAN; snim. Frederick Elmes; mt. Jay Cassidy; gl. Thomas Newman;
sgf. Guy Barnes; kgf. Durinda Wood ul. Jake Gyllenhaal (Tommy
Cahill), Natalie Portman (Grace Cahill), Tobey Maguire (satnik
Sam Cahill), Clifton Collins Jr. (bojnik Cavazos), Bailee Madison
(Isabelle Cahill), Sam Shepard (Hank Cahill), Mare Winningham
(Elsie Cahill), Taylor Geare (Maggie Cahill), Patrick John Flueger
(vojnik Joe Willis), Jenny Wade (Tina), Carey Mulligan (Cassie Willis), Omid Abtahi (Yusuf), Navid Negahban (Murad), Ethan Suplee
(Sweeney), Arron Shiver (A.J.), Ray Prewitt (Owen) 105 min.

Zvuk insekata biljeke o mumiji (The Sound of Insects:


Record of a Mummy)
vicarska, 2008 IGRANO-DOKUMENTARNI pr. tvrt. Liechti
Filmproduktion; pr. Peter Liechti; izvr. pr. Franziska Reck sc.
Peter Liechti (prema pripovijetki Dok ne postanem mumija Masahikoa Shimade); r. PETER LIECHTI; snim. Matthias Klin i Peter Liechti; mt. Tania Stcklin; gl. Christoph Homberger, Norbert
Mslang i Martin Schtz 87 min.

ivot i smrt porno bande


Srbija, 2009 pr. tvrt. Film House Bas Celik; pr. Sran Golubovi
i Jelena Mitrovi; izvr. pr. Igor Kecman sc. Mladen orevi; r.
MLADEN OREVI; snim. Nemanja Jovanov; mt. Marko Gluac
i Milina Trisi; sgf. Zorana Petrov; kgf. Jelena orevi i Vesna
Teodosi ul. Mihajlo Jovanovi (Marko), Ana Aimovi (Una),
Predrag Damjanovi (Vanja), Radivoj Kneevi (Johnny), Sran
Jovanovi (Maks), Ivan orevi (Ceca), Bojan ogovi (Dragan),
Nataa Milju (Sofija), Aleksandar Gligori (Rade), Marijana Aranelovi (Darinka), Sran Mileti (Cane), Nemanja Jovanov (Markov
snimatelj), Ana aki (Markova devojka) 90 min.

hrvatski filmski ljetopis

Duko Popovi
BIBLIOGRAFIJA
KNJIGE

Quentin Tarantino
Nemilosrdni gadovi / Biblioteka Hey Joe 30 / Izdava areni duan
/ Za izdavaa Saa Husnjak / Naslov izvornog izdanja Inglourious
Basterds / Urednik Krunoslav Jajeti / Prijevod Denis Perii / Lektura Zora Radi / Struni suradnik Kristijan Mili / Korice Van Dali /
Oblikovanje Nemresh Vjerowat / Grafika priprema Eop Jimmy, Kc
/ 238 stranica, veljaa 2010.
CIP zapis dostupan u raunalnom katalogu Nacionalne i sveuiline knjinice u Zagrebu pod brojem 729388
Sadraj: Poglavlje prvo / Bilo jednom u... Francuskoj pod nacistikom okupacijom / Poglavlje drugo / Nemilosrdni gadovi / Poglavlje
tree / Njemaka veer u Parizu / Poglavlje etvrto / Operacija kino
/ Poglavlje peto / Osveta divovskog lica

Kreimir Purgar
Preivjeti sliku / Biblioteka Intermedia / Nakladnik Meandarmedia Zagreb, Meandar Zagreb / Za nakladnike Branko egec/Ivana
Pleji / Urednik Branko egec / Lektura/korektura Jasmina Han /
Design/koncept Designsystem / Design/izvedba Meandarmedia /
Layout Meandarmedia/Damir Pogai / Naslovna stranica Igor Ekinja, Desktop, 2006. / 178 stranica, fotografije, Zagreb, 2010.
ISBN 978-953-7355-58-6
CIP zapis dostupan u raunalnom katalogu Nacionalne i sveuiline knjinice u Zagrebu pod brojem 732487
Sadraj: Uvod / 1. Ikonologija i ideologija: Prema teoriji slike u
suvremenoj umjetnosti / 2. Istina slike i vizualni obrat: Fotografija
i reprezentacija / 3. Slika tijela koje nedostaje: Od Transamerike
do Pollocka i natrag / 4. Slika protiv antislike: Preivjeti sliku
Americana Dona De Lilla Intersemiotike hladne slike Joseph
Kosuth i Dogville Mediji i cinziam slike Christopher Dreaeger
/ 5. Apstrakcija kao rezervna strategija slike: Ikonoklazam i zavoenje kod Julija Knifera Primjer prvi: Znakovi koji (ne) zavode
Primjer drugi: Serijalnost i varijacije u sustavu Primjer trei:
Temporalnost slike / 6. Ironija i eksces: Nestajanje skulpture u
drutvu spektakla Ironija bioetike Wim Delvoy Ironija savrenstva Kristian Koul Autoironija subjekta Ivan Koari
/ 7. Nestajanje predmeta slike Vidljivost la carte Avangarda i
umjetnost dogaaja Dereprezentiranje slike svijeta / 8. Filmsko
vrijeme u slikarskom prostoru Dinamine i statine slike nepomirljiva razlika? Od teorije montae prema teoriji umjetnosti
Montani postupak i kubistiko slikarstvo "Filmsko slikarstvo"
kao znak kulturalnog preokreta / 9. Metaforika slike kod Wima
Wendersa: Prema dijalektici slike i teksta Mo i nemo slike
Pokretne slike ili slike u pokretu? Reprezentacijska dvojba /
Bibliografska napomena / Biljeka o autoru

193

ZagrebDox / International Documentary Film Festival Meunarodni festival dokumentarnog filma February 28th March 7th
2010 28. veljae 7. oujka 2010. / Izdava Publisher Nenad
Puhovski, FACTUM / Urednica kataloga Catalouge Editor Inesa
Anti / Autori tekstova Text Authors Inesa Anti, Claas Danielsen, Tiha Gudac, Petra Hofbauer, Mario Kozina, Diana Nenadi,
Nenad Puhovski, dr. Hrvoje Turkovi / Prevoditelj Translator
Duko avi / Lektura Proofreading Mirna Belina / Prelom Layout Dejan Kuti
Sadraj Contents: Tko je tko Who is Who / Uvodne rijei Forewords / iri Jury / Nagrade Awards / Slubena konkurencija
Official Competition / Meunarodna konkurencija International Competition / Regionalna konkurencija Regional Competition / Slubeni program Official Program / Kontroverzni dox
Controversial Dox / Happy Dox / Glazbeni globus Musical Globe
/ Stanje stvari State of Affairs / DOK Leipzig izbor suvremenog njemakog dokumentarnog filma DOK Leipzig Contemporary German Documentary A Selection / Hrvatski autodox
retrospketiva Croatian Autobiographical Documentary A
Retrospective / In memoriam Ante Babaja / Faktumentarci Factumentaries / Filmovi studenata MA ADU Student Films of MA
ADU / Y(o)u nostalgija Y(o)U Nostalgy / ZagrebDox Pro / Posebna dogaanja Special Events / Index / Kontakti Contacts /
Hvala Thank You / Impressum / Sponzori i partneri Sponsors
and Partners

19. Dani hrvatskog filma, 6.-11. travnja 2010. / Izdava Sveuilite u Zagrebu Studentski centar u Zagrebu / Za izdavaa mr.
sc. Niko Vidovi / Urednik Tomislav Mri / Vizualni identitet
Hrvoje/Dario / 96 stranica, fotografije, Zagreb, 2010.
Sadraj: Tablica dogaanja / Raspored projekcija filmova u konkurenciji / Tko je tko / Predgovor / Izbornici programa konkurencije / Ocjenjivaki sud / Nagrade / Filmovi u konkurenciji /
Igrani filmovi / Dokumentarni filmovi / Animirani filmovi / Eksperimentalni filmovi / Namjenski filmovi / Glazbeni spotovi /
Popratni program / Noi hrvatskog filma Mala Pula / Zlatni
Oktavijan za ivotno djelo / Sjeanje na Vedrana amanovia
/ Predstavljanje knjige / Kritini dani / Market ideja pitch forum / Radionica MEDIA desk Hrvatske / Knjievni salon / Improvizirajui s filmom / FER / Skate pool kino / KRV Kuni reklamni video / Zabava, tulumi... / Kazalo redatelja / Impressum

Subversive Film Festival / 1. 25. 05. 2010 / Za izdavaa Udruga Bijeli val / Glavna urednica Dora Baras / Autori tekstova
Midhat Ajanovi Ajan, Igor Bezinovi, Tomislav Brlek, Nevena
Dakovi, Velimir Grgi, Sergio Grmek Germani, Mario Kozina,
Bruno Kragi, Marijan Krivak, Tomislav Kurelec, Jurica Pavii,
Nenad Polimac, Damir Radi, Dragan Rubea, Tomislav aki,
Mima Simi, Miroljub Stojanovi, Andrej prah, Antoine Thirion, Hrvoje Turkovi, Kreimir Zimoni, WHW / Prijevod Markita Franuli, Snjeana Hasna, Vanja Jageli, Ivana Latkovi,
Joko Tomasovi / Lektura Goran Pavli / Dizajn Ruta / 178 stranica, fotografije, Zagreb 2010.
Sadraj: Uvodnik / Meunarodna konferencija Kolaps neolibe-

194

ralizma i ideja socijalizma danas / Okrugli stolovi / Predavanja /


Paneli / Retrospektiva jugoslavenskog filma 1955. 1990. / Zagrebaka kola animiranog filma 1951. 1990. / Kompleksni laboratorij suvremenog latinoamerikog filma / Istonoeuropski
film ezdesetih / Retrospektiva Glaubera Roche: Estetika gladi
/ Film kao subverzivna umjetnost: Suvremeni politiki film: Radikalne filmske prakse danas? / Izloba: Umjetnost uvijek ima
posljedice / Promocije knjiga

Animafest Zagreb 2010 / 20. svjetski festival animiranog filma


/ 20th World Festival of Animated Film 01. 06. 06. 06 2010.
Zagreb Kratkometrano izdanje / Short Film Edition / Izdava/Publisher Hulahop d.o.o. / Urednica/Editor Marina Koul /
Suradnik/Collaborator Igor Prassel / Prevoditeljica/Translation
Ivana Ostoji / Lektorica/Proofreading Mirna Belina / Autori
tekstova/Texts by Marco de Blois, Nigel Davies, Borivoj Dovnikovi, Luis Cook, Olivier Cotte, Ron Diamond, Michaela Mertova, Marcel Mller, Martina Petaj, Madi Piller, Igor Prassel, Hrvoje Turkovi / Oblikovanje/Design Damir Gamulin, Tina Ivezi
/ 341 stranica, fotografije, Zagreb, svibanj 2010.
ISBN 978-953-55238-3-3
CIP zapis dostupan u raunalnom katalogu Nacionalne i sveuiline knjinice u Zagrebu pod brojem 740172/A CIP catalogue
record for this book is available from the National and University Library in Zagreb under 740172
Sadraj/Contents: Uvodnici/Introduction / Selekcijske komisije/
Selection Committees / iri/Jury / Nagrade/Awards / Natjecateljski program/Competition Programme / Veliko natjecanje/
Grand Competition / Studentsko natjecanje/Student Competition / Natjecanje filmova za djecu/Films for Children / Natjecanje namjenskih filmova/Commissioned Films Competition
/ Panorama / Velika panorama/Grand Panorama / Studentska
panorama/Student Panorama / Hrvatska panorama/Croatian
Panorama / Majstori animacije/Masters of Animation / Frdric
Back / Izbor Luisa Cooka/Luis Cook's Favorites / Karel Zeman /
Jacques Drouin / Hrvatski animirani film 1960.-1961./Croatian
Animated Film 1960-1961 / Iz svjetskih studija/World Studios
/ Aardman Animations / Acme Filmworks / Folimage / Fokus:
vicarska animacija/Focus: Swiss Animation / Retrospektiva Georgesa Schwizgebela/Georges Schwizgebel Retrospective / vicarska animacija juer/Swiss Animation Yesterday / vicarska
animacija danas/Swiss Animation Today / vicarski studentski
film/Swiss Student Film / Posebni programi/Special Programs /
Cartoon East / Jedanaestero u pokretu/Eleven in Motion / Obiteljski program/Family Program / Fantastini gospodin Lisac/
Fantastic Mr. Fox / Gosti iz galaksije/Visitors from Galaxy / VAFI
Varadin / Animafestpro / Predavanja, prezentacije, diskusije,
razgovori s autorima, radionice/Lectures, presentations, discussions, Q&A, workshops / Popratna dogaanja/Special Events /
Izlobe, performansi, dodatne projekcije, koncerti/Exibitions,
performances, additional screenings, concerts / Raspored/
Schedule / Indeks/Indeks

Filmski programi / filmski ciklusi proljee/ljeto 2010. / travanj-lipanj 2010. / God. 10. br. 27, 64 stranice / Nakladnik Hrvatski filmski savez / Za nakladnika Hrvoje Turkovi / Urednica
Agar Pata / Suradnica Viktoria Kreli / Oblikovanje Fiktiv

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

KATALOZI

DODACI

Bibliografija

62 / 2010

DODACI

DODACI

ISSN 1334-529X
Sadraj: Sjeanje na Erica Rohmera / Francuska Jurica Pavii:
Eric Rohmer jedan od najveih / Redateljska filmografija /
Biografija redatelja / Sjeanje na Antu Babaju / Hrvatska Nenad Polimac: Ante Babaja umjetnik dojmljiva stila / Biografija redatelja / Filmografija / Sjeanje na Zvonimira Berkovia /
Hrvatska Nenad Polimac: Zvonimir Berkovi nepoznato o
poznatom redatelju / Zapis s web stranice Pulskog filmskog
festivala / Biografija redatelja / Filmografija / 200 godina od
roenja Fryderyka Chopina / Poljska Irena Paulus: Fryderyk
Chopin pjesnik klavira na filmu / Filmografija / ene.es / panjolska Veleposlanstvo Kraljevine panjolske: Rije na poetku ene.es (Muher.es) / Alemka Lisinski: ene u panjolskom
filmu heroine s dramom / Biografije redatelja / Filmografija
/ Ciklus suvremenog brazilskog filma / Luiz Fernando G. de
Athayde, Embaixador do Brasil na Crocia: Rije na poetku:
Ciklus suvremenog brazilskog filma / Dragan Rubea: Kad tata
voli Pedra / Biografije redatelja / Filmografija / Ciklus filmova Jacquesa Rivettea / Francuska Bruno Kragi: Jacques Rivette najosebujniji redatelj novoga vala / Biografija redatelja
/ Filmografija / Glumaki ciklus Grarda Philipea / Francuska
Tomislav Kurelec: Grad Philipe zvijezda evropskog filma /
Filmografija / Biografija / 50 godina od snimanja filma Psiho /
SAD Nenad Polimac: Psiho legendarni horor triler / Psiho /
Almodvarove fusnote / SAD, panjolska, Francuska, Njemaka
Mima Simi: Mona (melo)dramatina gomilica / Biografije
redatelja / Filmografija / Program filmskih projekcija od 6. travnja do 1. srpnja 2010.

SUMMARIES FOR ISSUE 62


Summer 2010

ANTE BABAJA (1927-2010) (I)


Tomislav Jagec
Before and After Good Morning
The author of the text, the producer of the 2007 feature-length documentary Good Morning (Dobro jutro) by Ante Babaja and Babajas close
associate in the final years of his life, describes how the directors
final piece of work was created and discusses in detail the problems
Babaja and his associates were faced with. Also mentioning other
plans (and films) of this classic of Croatian film in his later years, the
text describes how technological developments made it easier for
directors to realize their artistic ideas. However, considering the fact
that we are talking about documentary film, the text also describes
Babajas life during that period and tries to define his role in Croatian society and cinema of the time, with evident indications of the
posthumous treatment of one of the most important Croatian film
directors ever.

Petar Krelja

The Birch Tree the film that never fades


The text describes the structure of Babajas feature film Breza (The
Birch Tree, 1967) from narrative specificities, through photography
subtleties, to the symbolic weight of individual characters and relationships between them. Explaining the meaning of the triangle Janica
Marko Labudan Joa Sveti, the author draws complex conclusions
about the structure of the world. At the same time, the naturalism of
the mud and wrinkled faces of the peasants is highly aestheticized
in the hands of the skilled director of photography Tomislav Pinter.
Fatalism and pessimism, most evident in Janicas destiny, imbue the
whole story. For example, the scene in which Janica is being cured by
means of pagan rituals can be understood as a direct announcement
of death and the macabre counting rhyme Jedna pura dva pandura revives in Labudans consciousness a montage sequence with scenes
from previous parts of the film. Furthermore, it is interesting to see
that Marko Labudan is actually the main character in the film, his relationship with Janica is actually logical (their appearance and their
behaviour are different from those of others), and his final transformation, in which he becomes aware of his loss after the encounter
with a birch tree, is prepared in a gradual and meticulous manner by
way of a skilled narration.

Slaven Zeevi
Reconstruction of Rijeka for specific purposes: Ante Babaja's
documentary Jedan dan u Rijeci
When discussing great authors special attention is very often dedicated to their early works in which (possibly) the authors greatness
can already be perceived. The author of this essay analyzes the 1955
documentary (engaged) film A Day in Rijeka (Jedan dan u Rijeci) by Ante

hrvatski filmski ljetopis

195

Tomislav egir
The Structure of The Lost Home Country
The Lost Home Country (Izgubljeni zaviaj, 1980) by Ante Babaja was
created in cooperation with author Slobodan Novak as an adaptation
and reconstruction of Novak's novella of the same name. In terms of
its narrative structure, we can discern three time levels the contemporary, the pre-war and the post-war one. The contemporary level is
the narrative framework, the pre-war one is the key dramaturgical
segment, while the post-war one represents the transitional period
when the protagonist leaves his homeland. The father-son relationship is the skeleton of this extraordinary film. At the same time, this
is the film that investigates space, specifically the exterior. Furthermore, it is characterized by picturesque imaging evident in each of its
narrative segments. The film has ethnographic and historical values,
it employs music and scattered mythical implications. Undoubtedly,
The Lost Home Country is one of Ante Babajas best films, which makes it also one of the best films of Croatian cinema.

Irena Paulus
Symbolism of sound in Ante Babajas fiction films
Music and noise in Babajas feature-length films are definitely an important a component of his poetics from populism to elitism, from
historicity to modernity. However, while we can say that King's New
Clothes (Carevo novo ruho, 1961) and The Birch Tree (Breza, 1967) make
use of music in an innovative fashion, in his later feature-length films
Babaja uses the music primarily as the so-called muzak, neutral and
passive music, adapted to the basic characteristic of the film. In the
film Gold, Frankincense and Myrrh (Mirisi, zlato i tamjan, 1971) a symbolic value is attached to sounds and in The Lost Home Country (Izgubljeni
zaviaj, 1980) the passivity of the protagonist is also depicted by means of sounds. Although unobtrusive, music, speech and noise can all
be intertwined in a modernist fashion, in such a manner so as to erase
the differences between these categories.

THE FACES OF AMERICAN CINEMA


Iva uri
Monsters inside us and aliens above us: representation of
science and the role of scientists in american science-fiction
films of the 1950s
The text offers an analysis of science fiction films produced in Hollywood in the 50s, whose narratives often sceptical towards scientific progress serve as antimilitary propaganda. Critical studies often
connected the fear of the A-bomb and the global destruction to the
concept of paranoia (of communism) as the cultural and psychological
interpretative model for dealing with science fiction of the period. In
The Day the Earth Stood Still (Robert Wise, 1951), compared here to its
2008 remake (Scott Derrickson), the antiwar message is embodied in
an alien named Klaatu, who sends the message of piece to extremely
hostile and distrustful Americans. The article also discusses the role
of the scientist in these films, structurally the scientist is often in
the centre of the narrative, usually being the one who is opposing the
government/army, as in The Thing from Another World (Christian Nyby,
1951). Forbidden Planet (Fred M. Wilcox, 1956) serves here as an example of sceptical attitude towards the role of science. But still, although
they do question the roles of army, science, faith and progress, science fiction films of the 50s still perpetuate the dominant discourse of
American propaganda by means of religious iconography and defence
of the US traditional values.

Dejan D. Markovi
American film underground and experimental cinema
American avant-garde (experimental) film is a valuable, although not
that well-known, tradition based on which we can follow the development of the idea of an alternative to Hollywood in authors such as
Maya Deren, Kenneth Anger, Stan Brakhage and others. Through the
films by Bruce Conner and links with the American Beat movement,
the text comes to the New American film by Mekas brothers but also
John Cassavetes, whose Shadows and other films left a trace in the
narrative cinema as well. In the 1970s, structural film was most influential in this context and, considering the importance of thematizing
projection as a material act, special attention in the text is dedicated
to this aspect in films by American experimentalists, independent and
underground film directors and conceptual artists. Marginal themes
and provocativeness, such as that in films by Bruce Conner and Andy
Warhol, is only one of the aspects of the same phenomenon or a variation of the same tradition of American alternative cinema.

Juraj Bubalo

Apocalypse Now in the context of American popular culture


and counterculture
This essay tackles the understanding of the film Apocalypse Now in the
context of its own culture and time, not only the time in which it was
created (New Hollywood, end of 70s) but also the time (1969/1970)
the iconographic indicators of which have been consciously and meaningfully presented in the film so as to provide a countercultural
image of America and the Vietnam War. The author thus explores the

196

hrvatski filmski ljetopis

62 / 2010

Babaja in order to describe contextual, poetical and stylistic mechanisms that were present during its creation from film conventions
to the political norms of the 1950s. Linking the film with Croatian
film tradition (Jedan dan u turopoljskoj zadruzi by Drago Chloupek), the
author explains the perception of the city as the place of workers
that appear in different forms, which is completely in accordance with
the period of general modernization and industrialization of Yugoslav
society. The link between Babajas documentary debut and his later
documentaries and feature-length films can be found in the break
with the ideological need to present things as they should be, or in
the need to introduce double meanings. This is why the city life in A
day in Rijeka is presented as a series of lively episodes.

DODACI

Summaries

62 / 2010

DODACI

Summaries

references to American popular and mass culture (rock music, surfing,


metafilmic quotations of some scenes and selection of actors, use of
drugs and elements of explicit sexuality: the Playboy magazine, Henry
Millerss Sexus, etc.) in the context of the countercultural events of
the time and interprets the film as the first American countercultural
war film. Analyzing metafilmic and functional meanings of rocknroll
songs in the film (The End, Satisfaction, Suzie Q), the author explains
the techniques Coppola used as director, co-screenwriter and co-producer to present the idea of American conflict in Vietnam (with the
thesis of American soldiers alienation through the introduction and
consummation of his own culture and the absurdity of that approach
to warfare) which is in harmony with the idea formed in the context
of countercultural movements. Coppola uses the mythic structure of
Conrads Heart of Darkness (interpreted in the text by way of a reference to Joseph Campbells concept of the monomyth) as a foundation
to introduce a series of surrealist and symbolic war scenes that, as the
author indicates, stem from the testimonies and war reports marked
with a countercultural perspective, such as those of Michael Herr, the
author of the book Dispatches. Michael Herr contributed to the film
perspective not only because his book influenced the director but
also by way of narrative authorship, contextualising and articulating
presented events and themes. Under the eternal philosophical layer,
Apocalypse Now is also about Coppolas revisionist contemplation of
both the film and the Vietnam War.

eljka Matijaevi
Gap between counter-cultural object-free desire and cultural
wish directed towards an object: Revolutionary Road
The essay analyzes Sam Mendes' film Revolutionary Road, focusing on
the main characters of Frank and April Wheeler. Analyzing in the first
place the Age of Anxiety which is followed by the countercultural revolution, it interprets the lives of the protagonists as deeply marked
by the paradoxes of the age. Further on, the difference between them
is being established as the difference between the psychoanalytic
wish, as directed towards an object, and psychoanalytic desire, which
is object-free. Therefore, a difference between the reformist position
of Frank and the radical position of April bears similarities to the future radical countercultural movement of the next decade.

Danijel Rafaeli

Agram die Hauptstadt Kroatiens by Oktavijan Mileti


Oktavijan Miletis film Agram Die Hauptstadt Kroatiens was considered
lost for over sixty years. After being found at the Berlin Bundesfilmarchiv, the film is placed in the context of Miletis professional work
with a special emphasis on his work for the German film company
Tobis.

ESSAYS
Marijan Krivak
A little bit of soul / On the occasion of four films by Majid
Majidi in the Iranian Film Cycle III, Film Programmes, March
2010
This essay uses the four films presented as part of the Iranian Film
Cycle III in Zagreb (Father, Children of Heaven, The Colour of Paradise,
Baran) to interpret in ethical and philosophical terms the specific auteur poetics of Majid Majidi. The films Father, Children of Heaven and
The Colour of Paradise are linked by a specific children perspective and
sympathetics, the purpose of which is to send out a message that we
should never forget to be children, not even in the adult world. The
three films also sharing the father and son relationship theme tackle adult themes from the perspective of the small ones: what is that
desire to own something, what is a wish to help someone? Children
of Heaven thus follow Kants ethics and The Colour of Paradise, Majidis
conversation with God, Spinoza (Deus Sive Natura) in the story of
a father who saves his soul after saving from an accident his blind
son who talks to divine creatures. The film Father reverses the story
the son accepts his stepfather after he saves him from death the
stepfather searched for him in the desert where he was lost, literally
in the desert of the soul. Baran no longer tackles the father and son
relationship, discussing Love in general by telling a story of a search
for a girl who was disguised as a man. The philosophical subtext for
the film is Levinas ethics.

FROM THE HISTORY OF CROATIAN CINEMA


Dejan Kosanovi
From the life of Dalmatian fishermen: feature-length film Die
Korallenprinzessin (1937)
The text presents the results of the research on the shooting and production of the not so well-known film Die Korallenprinzessin (Victor Janson, 1937), the first co-production of Yugoslavia and Germany, shot at
exterior locations on the islands of Zlarin and in Drvenik near ibenik,
featuring Svetislav-Ivan Petrovi, Hilde Sessak, Carlheinz Schroth, Ita
Rina and Wilhelm Knig. The text shows the reports on the shooting
and the premiere of the film published in the Split daily newspaper
Novo doba and the Berlin Film-Kurier.

hrvatski filmski ljetopis

197

O SURADNICIMA

Juraj Bubalo (Zagreb, 1976) diplomirao je filozofiju i sociologiju u Zagrebu, gdje radi kao nastavnik i prevoditelj. Pie tekstove s
podruja popularne glazbe, knjievnosti i filma za razne internetske portale. Uz strune lanke (Filozofska istraivanja, Prilozi za istraivanje hrvatske filozofske batine) objavio knjige putopisa Put Indije (2007) i Sto dana Azije (2010).
Tomislav egir (Zagreb, 1970) diplomirao je povijest i povijest umjetnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavljuje tekstove o

filmu, stripu i likovnim umjetnostima u vie asopisa; suradnik na HRT-u. Zagreb. Koautor je knjige Hrvatski filmski redatelji I. (2009).
Dobitnik godinje Nagrade Vladimir Vukovi za filmsku kritiku u 2009.

Nikica Gili (Split, 1973), diplomirao komparativnu knjievnost i anglistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, gdje je magistrirao te
doktorirao filmolokom tezom. Na Odsjeku za komparativnu knjievnost Filozofskog fakulteta radi kao docent i predstojnik Katedre
za filmologiju. Objavio knjige Uvod u teoriju filmske prie (2007) i Filmske vrste i rodovi (2007), s Brunom Kragiem uredio Filmski leksikon
(2003). Priredio je za tisak knjigu Ante Peterlia Povijest filma: rano i klasino razdoblje, lan je savjeta knjievnog asopisa Ubiq i urednitva web-asopisa Images. Glavni urednik u ovom asopisu.
Josip Grozdani (ibenik, 1969), diplomirao strojarstvo na Fakultetu strojarstva i brodogradnje u Zagrebu. Objavljuje u Vijencu; suradnik na HTV-u.

Sreko Horvat (Osijek, 1983) objavio je knjige Protiv politike korektnosti: od Kramera do Laibaha, i natrag (2007), Znakovi postmodernog
grada (2007), Diskurs terorizma (2008), Totalitarizam danas (2008), Budunost je ovdje: svijet distopijskog filma (2008) i Ljubav za poetnike
ili Zato moemo voljeti samo u znakovima (2009); priredio knjigu Slavoja ieka Pervertitov vodi kroz film (2008). lan urednitva Zareza,
Europskog glasnika i H-altera. Dobitnik diplome Vladimir Vukovi za najboljeg novog filmskog kritiara u 2007. te godinje Nagrade
Vladimir Vukovi za filmsku kritiku u 2008. Suorganizator Subversive Film Festivala u Zagrebu.
Anja Ivekovi-Martinis (Zagreb, 1984) apsolventica je komparativne knjievnosti i antropologije. Koautorica kratkog etnografskog
filma Gospa Marta. Honorarno radi u Institutu za antropologiju u Zagrebu.
Tomislav Jagec (Varadin, 1968) diplomirao je filmsku i televizijsku reiju na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu, radio za Radio-televiziju Zagreb, Hrvatsku radio-televiziju i Sender Freies Berlin (Rundfunk Berlin Brandenburg). Za dokumentarnu radiodramu
etvorica u mraku, u koautorstvu s Darkom Rundekom i Ankom Savi, nagraen je nagradom ke Blomstrm festivala Prix Futura (Prix
Europa) Berlin. Scenarist je i redatelj veeg broja dokumentarnih i jednoga srednjometranog igranog filma. Od 1999. do 2005. s berlinskim kinima Arsenal i Babylon suorganizirao je filmski festival Kroatische Filmtage. Od 2004. do 2007. kao producent i kosnimatelj
suraivao je na filmu Dobro jutro Ante Babaje, a od 2005. do 2007, kao producent i koscenarist, na nedovrenom dugometranom
igranom filmu Drvo ivota Zorana Tadia.

Hana Jui (ibenik, 1983), diplomirala je komparativnu knjievnost i engleski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, gdje pohaa
Poslijediplomski doktorski studij knjievnosti, kulture, izvedbenih umjetnosti i filma. Znanstvena novakinja na znanstvenom projektu
Filmskog enciklopedijskog rjenika u LZ Miroslav Krlea. Studira filmsku reiju na Akademiji dramske umjetnosti; autorica je filma Danijel
(2009), nagraenog na FRCI.
eljko Kipke (akovec, 1953), slikar, pisac, konceptualni umjetnik i filmski autor. Diplomirao slikarstvo na ALU u Zagrebu (1976), pohaao Slikarsku majstorsku radionicu. Predstavljao je Hrvatsku na Venecijanskom biennaleu 1993, a dvije godine kasnije na Kairskom
biennaleu. Pie eseje i kritike o eksperimentalnom filmu te likovnoj praksi u dnevnoj tampi i asopisima. Snima i kratke filmske prie.
Objavio je osam knjiga: Iluminatori novoga ciklusa (1989), Vodi kroz subterraneus (1992), uvajte se imitacija (1993), Od Obilja do Mjeseca
(1998), Bilo kakva slinost sa stvarnim ljudima i zbivanjima namjerna je (2004), Od veljae do veljae (2005), Sei-khai-reich: katalog snova (2006)
i Figura 17 Nebo moe priekati (2007).
Dejan Kosanovi (Beograd, 1930), diplomirao reiju na Akademiji za pozorinu umetnost u Beogradu, doktorirao filmolokom tezom

na Fakultetu dramskih umetnosti u Beogradu (1983), gdje radi kao profesor. Objavio je knjige Poeci kinematografije na tlu Jugoslavije,
1896-1918 (1985), Kinematografska delatnost u Puli, 1896-1918 (1988), Trieste al cinema: 1896-1918 (1995), Stranci u raju (s D. Tucakoviem, 1998), Leksikon pionira filma i filmskih stvaralaca na tlu jugoslovenskih zemalja 1896-1945 (2000) i dr.

Kreimir Kouti (Zagrebu, 1976), apsolvent komparativne knjievnosti i lingvistike na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Filmske kritike objavljuje u Vijencu; suradnik na Treem programu Hrvatskoga radija i urednik u ovome asopisu od 2009.

Sanja Kovaevi (Zagreb, 1969), diplomirala sociologiju na Filozofskom fakultetu i dramaturgiju na ADU. Scenaristica, koscenaristica i
dramaturgija televizijskih serija (Nai i vai, Zlatni vr, Zabranjena ljubav, Dobre namjere). Pie filmske studije i radiodrame.
Mario Kozina (Zagreb, 1987), student komparativne knjievnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Suradnik HTV-a. Dobitnik Povelje
Vladimira Vukovia za najboljeg novog filmskog kritiara u 2008.
Petar Krelja (tip, 1940), diplomirao komparativnu knjievnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Autor je velikog broja dokumentarnih filmova i etiri cjeloveernja igrana filma (Godinja doba, Vlakom prema jugu, Stela, Ispod crte). Urednik monografije Golik (1997) i
autor knjige dnevnikih zapisa Ispod crte (2005), filmski je kritiar i urednik filmskih emisija na Radio Zagrebu i na Hrvatskom radiju.
Filmske tekstove probrao je u knjizi Kao na filmu: ogledi 1965-2008 (2009). Od 1995. do 2001. urednik u ovome asopisu. Dobitnik
godinje Nagrade Vladimir Vukovi za filmsku kritiku u 2005. te iste nagrade za ivotno djelo, kao i niza nagrada za dokumentarne
i igrane filmove.
Marijan Krivak (Zagreb, 1963), diplomirao komparativnu knjievnost i filozofiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, gdje je doktorirao
filozofiju (2006). Tekstove o filmu, videu i teoriji objavljuje od 1989. Objavio je knjige Filozofijsko tematiziranje postmoderne (2000), Protiv!
(2008), Biopolitika (2008) i Film... politika... subverzija! (2009). Zaposlen na Filozofskom fakultetu Sveuilita Josip Juraj Strossmayer u Osijeku.

198

hrvatski filmski ljetopis

O suradnicima

Juraj Kuko (Split, 1978), diplomirao komparativnu knjievnost i panjolski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, gdje je student
doktorskog studija filmologije. Radi kao filmski arhivist u Hrvatskoj kinoteci. Objavljivao u vie asopisa i novina (Zarez, Vijenac, Veernji list, Vip.movies i dr.).

Karla Lonar (Zagreb, 1984), diplomirala sociologiju i komparativnu knjievnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavljivala je
recenzije na internetskoj stranici Filmski.net.

Dejan D. Markovi (Beograd, 1948), srpski kritiar, esejist i prevoditelj, diplomirao anglistiku na Filolokom fakultetu u Beogradu. Od
1992 ivi u Kanadi. Objavljivao u Filmskoj kulturi, Oku, Quorumu, Knjievnoj rei, Knjievnim novinama i Letopisu Matice srpske. Autor je
knjige Nije sve to bio samo rock'n'roll: antologija kontrakulture (Beograd 2003).
eljka Matijaevi (Zagreb, 1968), diplomirala komparativnu knjievnost i francuski na Filozofskom fakultetu u Zagrebu (1993), gdje
je danas izvanredna profesorica na Odsjeku za komparativnu knjievnost. Magistrirala je (1997) i doktorirala (2000) radovima o lakanovskoj psihoanalizi na Cambridgeu. Objavila je knjige Lacan: ustrajnost dijalektike (2005) i Strukturiranje nesvjesnog: Freud i Lacan (2006).

Diana Nenadi (Split, 1962), diplomirala na Fakultetu politikih znanosti u Zagrebu. Filmska kritiarka, urednica filmskih emisija na

Treem programu Hrvatskoga radija, glavna urednica Zapisa, suraivala je u vie novina i asopisa. Urednica je Naklade Hrvatskog
filmskog saveza i potpredsjednica Hrvatskog drutva filmskih kritiara. Dvostruka dobitnica godinje Nagrade Vladimir Vukovi za
filmsku kritiku (1996, 2006).

Jelena Ostoji (Zenica, 1984), apsolventica sociologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Stalna suradnica u Zarezu, objavljivala na
Treem programu Hrvatskog radija i ureivala Diskrepanciju.

Irena Paulus (Zagreb, 1970), diplomirala muzikologiju na Muzikoj akademiji u Zagrebu, magistrirala i doktorirala filmskom temom na

Filozofskom fakultetu u Zagreb. Suradnica na Treem programu Hrvatskoga radija. Objavila je knjige Glazba s ekrana: hrvatska filmska
glazba od 1942. do 1990. godine (2002) i Brainstorming: zapisi o filmskoj glazbi (2003).

Boko Picula (ibenik, 1973), diplomirao politologiju i novinarstvo na Fakultetu politikih znanosti u Zagrebu, gdje je magistrirao
meunarodne odnose. Surauje na Hrvatskoj televiziji i radiju.
Duko Popovi (Vukovar, 1952), od 1981. se bavi novinarstvom. Bio je tajnik Kinokluba Zagreb, radio u koli narodnog zdravlja Andrija
tampar. Autor je vie videofilmova. Uredio je monografiju Kinoklub Zagreb filmovi snimljeni od 1928. do 2003. (2003).

Stipe Radi (ibenik, 1987) student je politologije u Zagrebu, zavrio preddiplomski studij novinarstva. Na natjeaju Human Rights
Film Festivala podijelio drugo mjesto za filmsku kritiku. Objavljuje i poeziju.
Daniel Rafaeli (Bitola, 1977) diplomirao je povijest na Filozofskom fakultetu u Zagrebu; kao filmski arhivist i povjesniar radio u
Hrvatskoj kinoteci (2002-2010), god. 2007-2010. naelnik Odsjeka za zatitu i restauraciju filmskog gradiva. Scenarist i koredatelj
dokumentarnog filma Druga strana Wellesa. God. 2010. Dobitnik Nagrade Vjekoslav Majcen za istraivanje i promoviranje hrvatske
filmske batine.

Romana Roi (Velika Gorica, 1963), diplomirana filmska i TV redateljica (1999), autorica TV emisija i dokumentarnih filmova (Savka rua hrvatska, Parlaonica i dr.); radi i u kazalitu (Breza).
Dragan Rubea (Opatija, 1956), diplomirao na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu. Objavljuje u Novom listu, Vijencu i dr. Objavio knjigu
Govor tijela: zapisi o neholivudskom filmu (2005). Dobitnik godinje Nagrade Vladimir Vukovi za filmsku kritiku u 2003.

Mima Simi (Zagreb, 1976), diplomirala komparativnu knjievnost i anglistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu; magistrirala rodne
studije na Srednjoeuropskom sveuilitu u Budimpeti (CEU). Objavila je knjigu proze Pustolovine Glorije Scott (sa stripovima Ivane Armanini) te Otporna na Hollywood: ogledi iz dekonstrukcije tvornice snova (2009). Dobitnica godinje Nagrade Vladimir Vukovi za filmsku
kritiku u 2007.

Jurica Stareini (Karlovac, 1979), apsolvent na Geodetskom fakultetu. lan urednitva asopisa Libra libera. Autor stripova i nekoliko
nagraivanih kratkih animiranih filmova. Od 2010. urednik u ovome asopisu.

Vladimir eput (Osijek, 1985), apsolvent ekog jezika i knjievnosti i francuskog jezika i knjievnosti na Filozofskom fakultetu u
Zagrebu. Voditelj Salona Matice hrvatske.
Sonja Taroki (Zagreb, 1988), studira diplomski studij filmske reije na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu, gdje je zavrila
preddiplomski studij filmske i TV reije; studentica komparativne knjievnosti na Filozofskom fakultetu.

Slaven Zeevi (Dar-es-Salam, 1967), filmski montaer i kritiar (Kinoteka itd.), izrauje znanstveni magisterij iz povijesti hrvatskog
filma na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Montirao je filmove i TV serije Lukasa Nole, Hrvoja Hribara, Petra Krelje i dr.
Uro ivanovi (Rijeka, 1981), apsolvent je antropologije i komparativne knjievnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Glavni je
urednik asopisa K.

Iva uri (Zagreb, 1979) diplomirala je sociologiju i komparativnu knjievnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu; izvanredna je studentica filozofije i religijske kulture na Filozofskom fakultetu Drube Isusove. Od 2008. znanstvena je novakinja zaposlena na Odsjeku
za kulturalne studije Filozofskog fakulteta u Rijeci. Objavljivala je u Zarezu, Filozofskim istraivanjima, Libri liberi, Novom listu i drugdje.

hrvatski filmski ljetopis

199

UPUTE SURADNICIMA
Hrvatski filmski ljetopis kvartalni je asopis za filmologiju i filmsku kritiku, evidentiran u FIAF International
Index to Film Periodicals i u Arts and Humanities Citation Index (A&HCI), koji objavljuje filmske studije,
rasprave, eseje, izvjetaje, prikaze i recenzije.
Hrvatski filmski ljetopis u naelu ne objavljuje tekstove koji su prethodno bili objavljeni na internetskim
stranicama, online-asopisima, u zbornicima i drugim tiskovinama, te molimo suradnike da prilikom predaje
tekstova izbjegavaju viestruko predavanje tekstova. Ukoliko neki autor eli ponovno objaviti tekst izvorno
tiskan u Hrvatskom filmskom ljetopisu, molimo da to uradi samo uz doputenje urednitva, uz navoenje prvoga objavljivanja u naem asopisu. Ukoliko je tekst ponuen Hrvatskom filmskom ljetopisu itan na radiju,
molimo da se to navede u biljeci.
Mole se autori studija i eseja da uz rad priloe saetak (moe ga se staviti na poetak teksta). Preporuljivo
je da autori sami priloe ilustracije koje odgovaraju tekstu ili predloe kako ilustrirati tekst (ukoliko je to
potrebno), s tim da ilustracije trebaju biti u dovoljno visokim rezolucijama za tisak (15 cm irine, 300dpi),
radi ega se s materijalima mogu obratiti urednitvu. Ilustracije trebaju biti popraene legendama.
Tehnike upute: Svi prilozi trebaju biti predani u digitalnom obliku kao Wordov dokument (.rtf, .doc) na kojem je provedena temeljna pravopisna provjera. Preporuuje se upotreba fonta Times New Roman veliine
slova 12 toaka, u proredu od 1.5 retka, s marginama stranice od 2.54 cm. Naslovi i podnaslovi teksta piu
se podebljano (boldom), dok se kurzivno piu strane rijei i svi naslovi samostalnih djela (filmova, knjiga,
asopisa, kompozicija itd.); naslovi nesamostalnih djela (lanaka u asopisima, poglavlja u knjigama i zbornicima) piu u navodnicima. Citati se donose uspravno, u gornjim navodnicima ("), a citati unutar citata u
polunavodnicima (').
Citiranje: Filmovi se citiraju tako da se navede hrvatski naslov, a u zagradi izvorni naslov filma, redatelj i
godina, npr. Pomrina (L'eclisse, Michelangelo Antonioni, 1962).
Literatura se navodi na kraju lanka u sljedeem obliku, za knjige, lanke u periodici, u knjigama ili zbornicima te na internetu:
Peterli, Ante, 2001, Osnove teorije filma, Zagreb: Hrvatska sveuilina naklada
Turkovi, Hrvoje, 2009, "Pojam poetskog izlaganja", Hrvatski filmski ljetopis, god. 15, br. 60, str. 11-33.
Kragi, Bruno, 2006, "Ford, Peterli i mi", u: Gili, Nikica (ur.), 3-2-1, kreni!: zbornik radova u povodu 70.
roendana Ante Peterlia, Zagreb: FF press, str. 103-117.
Kukuljica, Mato, 2004, "Kratki pregled povijesti hrvatskog filma (18961990)", Zapis, god. XII, posebni
broj (6. kola medijske kulture), <http://www.hfs.hr/hfs/zapis_list.asp>, posjet 15. lipnja 2010.

Reference se navode unutar teksta lanka, u zagradi s prezimenom autora, godinom izdanja i stranicom
(Turkovi, 2009: 15). Ako je autor spomenut u tekstu, onda se u zagrade stavlja godina izdanja i broj stranice
(2009: 15). Za vie uzastopnih upuivanja stavlja se oznaka ibidem: (ibid., 17); za parafraziranje i ope upuivanje stavlja se: usp. Turkovi, 2009. Ako je pojedini autor u istoj godini objavio vie radova, uz godinu se
dodaju oznake a, b, c... (npr. Turkovi, 2009a; Turkovi, 2009b). Biljeke se piu na dnu stranice, veliinom
fonta od 10 toaka, arapski numerirane, a u njima se navode zapaanja, komentari i dodatna objanjenja.
200

hrvatski filmski ljetopis

You might also like