Professional Documents
Culture Documents
BBM 3401 - Nota
BBM 3401 - Nota
MINGGU 4
Zaba kemudiannya telah memperkemasnya sehingga menjadi satu sistem ejaan yang digunakan di sekolah selama 30 tahun. Pada tahun 1972, satu ejaan terhasil melalui kerjasama dengan Indonesia. Di Malaysia, sistem ejaan itu dikenali sebagai Sistem Ejaan Rumi Baharu manakala di Indonesia, dikenali sebagai Sistem Ejaan Yang Telah Disempurnakan.
vokal pada suku kata praakhir dengan huruf vokal pada suku kata akhir tertutup.
4
Prinsip keselarasan huruf vokal ini berlaku berasaskan syarat yang berikut: 1. Keselarasan antara dua huruf vokal pada kata dasar yang tidak melibatkan imbuhan. 2. Kata dasar hendaklah berakhirkan suku kata tertutup. 3. Bagi kata yang mengandungi lebih daripada dua suku kata, yang terlibat dengan sistem keselarasan huruf vokal hanyalah dua suku kata yang terakhir sahaja.
5
Pengertian Rajah
1. Garis penghubung menunjukkan vokal-vokal yang boleh dipasangkan dalam kata yang terdiri daripada dua suku kata. Dengan demikian, terbentuklah pola a-i, i-a, a-u, u-a, i-u, ui, o- e taling , dan e taling o ( 8 pola ). Bulatan dan separuh bulatan menunjukkan masing-masing vokal yang boleh dipasangkan dengan vokal yang sama dengannya. Maka terbentuklah pola a a, i i, u u, e taling e taling, dan o o ( 5 pola ). Separuh bulatan juga menunjukkan bahawa vokal e taling dan o dilampaui oleh garis penghubung a i atau i a dan oleh garis a u atau u a. Pola yang wujud ialah e taling a dan o a ( 2 pola ).
7
2.
3.
4.
Vokal e pepet diletakkan dalam segi empat dengan tiga anak panah mengarah ke vokal a, i, dan u. Pola yang wujud ialah e pepet i, e pepet u, dan e pepet a ( 3 pola). Keadaan ini menunjukkan bahawa vokal e pepet hanya boleh hadir pada suku kata praakhir tetapi tidak boleh hadir pada suku kata akhir tertutup.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
parah, asak alih, balik basuh, halus telan, kelam petik, betik telus, keruh silang, bilah sirih, risik sibuk, tiruk usap, sukat pulih, surih tunduk, luhur
a e taling o a e taling o
serat, dewan heret, leceh besok, elok borang, sorak boleh, korek borong, sorok
Daripada 18 pola keselarasan huruf vokal, ada 8 pola yang berubah daripada sistem ejaan Rumi lama (sebelum tahun 1972). Dasar tentang perubahan ini menetapkan huruf vokal I atau u yang terdapat pada suku kata akhir tertutup digunakan sekiranya huruf vokal a, e pepet, i atau u terdapat suku kata praakhir. Suku kata praakhir Vokal a, e pepet, i atau u Suku kata akhir tertutup i, u
10
Ejaan Lama
Pola Ejaan 1 2 3 4 5 6 7 8 a e taling ao e pepet e taling e pepet o i e taling io u e taling uo Contoh aleh batok lebeh tempoh pileh tidor usek untong Pola Ejaan ai au e pepet i e pepet u ii iu ui uu
Ejaan Kini
Contoh alih batuk lebih tempuh pilih tidur usik untung
11
Tentang pola keselarasan vokal yang tidak berubah daripada sistem ejaan lama, dasar keselarasan huruf vokal menetapkan supaya digunakan huruf vokal e taling atau o pada suku kata akhir tertutup sekiranya digunakan vokal e taling atau o juga pada suku kata praakhir. Suku Kata Praakhir Vokal e taling atau o Suku Kata Akhir Tertutup vokal e taling atau o
12
Pola Ejaan
Contoh
1. 2. 3. 4.
leceh, gelek, selekeh tempoh, belok, selekoh boleh, ponteng, celoteh obor, corong, borong
13
POLA KEKECUALIAN KESELARASAN HURUF VOKAL Bil. Pola Ejaan Contoh Kata Bahasa Nusantara aneh, awet barong, calon gembleng bendok, jempol imlek ijon, pilon tulen, ulet buron, bunglon pakem Contoh Kata Bahasa Inggeris kabaret, jaket atom, kontraktor setem gabenor, interkom tiket, kriket diftong, transistor subjek kupon, konduktor teater, plaster hipotesis, objektif
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
14
petroleum, spektrum artikel, filem, dividen fosil, polis bonus, forum meter Oktober, broker
15
16
Bagi penyesuaian ejaan daripada bahasa Inggeris dan bahasa bahasa Eropah yang lain yang ditulis dengan huruf Roman, yang dipentingkan ialah bentuk ejaan dan bentuk visualnya. Bahasa Inggeris carbon cartoon conductor dialogue institute structure jadi karbon bukan kartun konduktor dialog institut struktur Bahasa Melayu kaban katun kondakter dailog institiut strakcer
17
Kata serapan daripada bahasa Inggeris dan bahasa-bahasa Eropah yang lain dikecualikan daripada peraturan sistem keselarasan huruf vokal menurut Sistem Ejaan Rumi Baharu Bahasa Melayu. Bahasa Inggeris atom bonus fossil pistol tetap atom bonus fosil pistol Bahasa Melayu bukan atum bonos, bunus fosel, fusil pestol, pistul
18
Ejaan gugus konsonan yang terdapat dalam bahasa Inggeris dan bahasa-bahasa Eropah yang lain diterima dan dikekalkan bentuknya dalam bahasa Melayu dengan beberapa penyesuaian. Penulisan gugus konsonan di awal kata atau awal suku kata dikekalkan. Sebagai contoh: Bahasa Inggeris bl br chlchrclcrblock brake chlorophyll chronology clinic credit jadi Bahasa Melayu bl brklkrklkrblok brek klorofil kronologi klinik kredit
19
fr- franc gl- glocose gr- gravity kn- knot kr- krone pl- plumbum pr- practical ps- psychology pt- ptomaine sc- scandal scr- script sk- ski sn- snooker sp- spectrum sph- sphere
jadi
frgrknkrplprpsptskskrskspsf-
franc glglukosa graviti knot krone plumbum praktis psikologi ptomain skandal skrip ski sksnuker spektrum sfera
20
jadi
spskststrtrtz-
21
Sebagai kekecualian kepada peraturan gugus konsonan, beberapa kata tertentu telah diterima mengikut sistem ejaan lama yang menggunakan huruf e pepet, sebagai contoh: Bahasa Inggeris class jadi club glass grant plan stamp kelas kelab gelas geran pelan setem bukan Bahasa Melayu klas klab, klub glas gran plan stem
22
Penulisan huruf gugus konsonan pada akhir kata (atau pada akhir suku kata) bagi kata yang diterima bentuk gugus konsonannya adalah seperti yang berikut: Bahasa Inggeris -lf -lt -nce -nk -ps -rd -rm -rt golf cobalt science bank forceps standard chloroform consert jadi Bahasa Melayu -lf -lt -ns -ps -rd -rm --rt golf kobalt sains -nk bank forseps standard kloroform konsert
23
-x -xt
complex text
jadi
-ks -ks
kompleks teks
Huruf gugus konsonan di akhir kata dalam bahasa Inggeris yang disesuaikan dengan penambahan huruf vokal dalam bahasa Melayu adalah seperti yang berikut: Bahasa Inggeris -ct -gm -ism fact paradigm materialism jadi -kta -gma -isme Bahasa Melayu fakta paradigma materialisme
24
Kata daripada bahasa Inggeris dan bahasa Eropah yang lain yang sudah sebati atau telah lama terserap dalam bahasa Melayu dikekalkan ejaannya mengikut kaedah ejaan bahasa Melayu, contohnya: Bahasa Inggeris bureau custom driver modern pension station jadi biro bukan kastam drebar moden pencen stesen Bahasa Melayu bureau kustom driber, driver modern pension station, stasion, stesyen
25
Semua huruf g yang diucapkan j dalam bahasa Inggeris tetap Diterima sebagai huruf g juga dalam bahasa Melayu. Sebagai contoh: Bahasa Inggeris agenda gymnasium technology tragedy tetap agenda bukan gimnasium teknologi tragedi Bahasa Melayu ajenda jimnasium teknoloji trajedi
26
Huruf g yang diucapkan j mengikut sebutan dalam bahasa Inggeris, disesuaikan menjadi huruf j dalam bahasa Melayu. Sebagai contoh: Bahasa Inggeris agent college contingent engine jadi Bahasa Melayu ejen, agen kolej kontinjen enjin
27
Ejaan Kata Serapan daripada Bahasa Arab Terdapat dua cara untuk mengeja kata setapan daripada bahasa Arab dalam bahasa Melayu, iaitu: Kata umum daripada bahasa Arab yang sudah terserap atau sebati dalam bahasa Melayu dieja dalam tulisan Rumi seperti mengeja kata jati bahasa Melayu, sebagai contoh: sahabat izin sabar darurat kubur zalim hakim zat
28
Istilah daripada bahasa Arab boleh ditulis menggunakan kaedah transliterasi huruf Arab ke tulisan Rumi, sebagai contoh: hadith kidhib istimal qunut riya
29