You are on page 1of 13

INSTITUT PENDIDIKAN GURU KAMPUS PEREMPUAN

MELAYU MELAKA

PENGENALAN SISTEM EJAAN RUMI DAN JAWI (BMM1044)

POLA KESELARASAN VOKAL DAN KEKECUALIAN KESELARASAN VOKAL

NAMA PENSYARAH: EN. MOHD PUAD BON JOHAR


NAMA AHLI: NORHASRIENA ZULAIQA BINTI WIRASAK
NURUL KHALISAH BINTI KAMARUDIN
MAKSUD POLA KESELARASAN VOKAL
• Kesesuaian dua vokal yang membentuk dua suku kata pada kata
dasar.
• Pasangan antara huruf vokal pada suku kata prakhir dan huruf vokal
suku kata akhir tertutup.
• Dalam Bahasa Melayu ada 6 bunyi vokal yang dilambangkan oleh
fonem-fonem a, e (pepet), e (taling), i, o, dan u.
PRINSIP KESELARASAN VOKAL
1. Berlaku antara dua huruf vokal yang terdapat pada kata dasar
2. Kata dasar berakhir dengan suku kata tertutup
3. Jika kata dasar mengandungi lebih daripada dua suku kata,
keselarasan vokal yang terlibat hanyalah pada dua suku kata yang
terakhir
Terdapat 18 pola keselarasan vokal, iaitu:
KEKECUALIAN POLA KESELARASAN
VOKAL
• Perkataan dalam bahasa Melayu dieja mengikut pola keselarasan
huruf vokal.
• Namun, terdapat kekecualian bagi perkataan yang dipinjam daripada
bahasa asing.
• Perkataan pinjaman ini tidak akan diubah ejaan dan bunyinya
sekiranya tidak benar-benar perlu.
• Oleh itu, ejaan perkataan pinjaman seolah-seolah menyamai ejaan
lama bahasa Melayu.
Berdasarkan contoh yang diberi, perkataan pinjaman sama ada saripada bahasa
Nusantara mahupun daripada bahasa Inggeris dieja berasaskan pola kekecualian, iaitu
tidak mematuhi pola keselarasan vokal.
CONTOH
Bil. Pola vokal Contoh bahasa Contoh bahasa
Nusantara Inggeris

1 a – e (taling) aneh panel

2 a–o calon faktor

3 e (pepet) – e (taling) gembleng

4 e (pepet) – o bedok gabenor

5 i – e (taling) imlek

6 i–o ijon diftong

7 u – e (taling) tulen tiket

8 u-o lelucon kupon

9 a – e (pepet) pakem teater


10 e (taling) - i objektif

11 e (taling) – u petroleum

12 e (pepet) – e (pepet) pepet

13 i – e (pepet) iseng filem

14 o-i fosil

15 o-u bonus

16 u-e lumer skuter

17 e (taling) – e (pepet) meter

18 o – e (pepet) oktober
Terdapat juga beberapa peraturan khas yang lain dalam mengeja kata
pinjaman ini.

a) Melakukan penyesuaian ke atas huruf-huruf konsonen tertentu.

Penyesuaian huruf Bahasa Inggeris Bahasa Melayu

c s cent sen

c k carbon karbon

q k quality kualiti

x ks taxi teksi
b) Menggugurkan satu daripada gabungan huruf konsonen yang sama.

Huruf Bahasa Inggeris Bahasa Melayu

bb b lobby lobi

pp p apple epal

ss s express ekspres

zz z jazz jaz
c) Menyesuaikan huruf bagi gabungan dua huruf vokal.

Huruf Bahasa Inggeris Bahasa Melayu

ae i aesthetics estetik

ee i beer bir

oe e foetus fetus

ue u tissue tisu
KEPENTINGAN POLA KESELARASAN VOKAL DAN
POLA KEKECUALIAN KESELARASAN VOKAL
• Panduan untuk mengeja kata jati bahasa Melayu. (PKV)
• Diguna pakai pada kata-kata pinjaman (PKKV)
RUJUKAN
Khairuddin Mohamad et. al. (2012). Bahasa Melayu Kontekstual. Selangor:
Oxford Fajar Sdn. Bhd.

Husin Fateh Din & Nazariah Sani. (2013). Bahasa Melayu Kontekstual.
Selangor: Penerbitan Multimedia Sdn. Bhd.

You might also like