Professional Documents
Culture Documents
Ceza Vermes-Ölü Deni̇z Parşömenleri̇-Xx
Ceza Vermes-Ölü Deni̇z Parşömenleri̇-Xx
B u d a p e t e
v e L o u v a i n ' d e D o u Tarihi v e Dilleri a l a n n d a alt. 1953 y l n d a
l Deniz Parmenleri''nin tarihsel
erevesi
zerine yazd
te
o l o j i t e z i y l e d o k t o r a d e r e c e s i n i t a m a m l a d . 1957 ve 1991 y l l a r
a r a s n d a ngiltere'de, Nevvcastle U p o n T h i n e (1957-65) v e O x f o r d
n i v e r s i t e l e r i ' n d e (1965-91) retim grevlisi o l a r a k alt. Y a h u
d i a l m a l a r v e VVolfson n i v e r s i t e s i ' n d e E m e r i t u s * P r o f e s r
o l a n V e r m e s , h l O x f o r d D o u Enstits'nde ders v e r m e k t e d i r .
1971 y l n d a n bu y a n a Journal of Jewish Studies'm e d i t r l n ve
I 9 9 l ' d e n b u y a n a d a O x f o r d brani v e Y a h u d i a l m a l a r M e r k e z i
Kumran Aratrmalar
Forumu'nun yneticiliini
yapmaktadr.
Profesr V e r m e s ; S a n a t , B i l i m v e Beeri B i l i m l e r B r i t a n y a v e A v r u
p a A k a d e m i s i yesidir. V e r m e s , a y n z a m a n d a O x f o r d ' d a n E d e b i
yat doktoras; E d i n b u r g h , D u r h a m v e Sheffield n i v e r s i t e l e r i ' n d e n
fahri doktora u n v a n l a r n almtr.
Vermes'in
lesi
l Deniz Parmenleri z e r i n e y a z d
ilk
maka
De
Y a z a r n dier a l m a l a r
unlardr:
ngilizceye evrildi.
daism (1961, 1973, 1983), Jesus the Jew (1973, 1976, 1981, 1982,
1984),
The Religion
The Essenes
According
birlikte)
lip
to
the
Classical
Sources
Alexander'la
birlikte)
(1989),
(Philip
Alexander'la
XXXVI ( 2 0 0 0 ) ,
The Authentic
(yine
Phi
Gospel of
People
in
the Age
of Jesus
Christ adl
e s e r i n i n y e n i d e n y a z l m a s n d a b y k bir rol o y n a d ( 1 9 7 3 - 8 7 ) .
Vermes,
adl
otobiyografisinde,
NSZ
maaralardan
Parmenleri'ni
buldu.
b i r i n e trmand
ve b u r a d a
ilk
l Deniz
beri tanklk
bir a l m a d a n
sonra,
Deniz Parmenleri'n'm
basklar,
konuya yetkin
kiilerin
d i k k a t i n e s u n u l m a y v e dier o k u y u c u l a r n e i t m e y i h e d e f l e d i .
I 9 6 2 ' d e 2 5 5 s a y f a d a n o l u a n b u kitap, z a m a n i i n d e sayfa says
v e k o n u n u n k a p s a m z e n g i n l i i a l a r n d a n gelitirildi. Kutsal K i
tap d metinleri i e r e n p a r m e n l e r i n b u e v i r i s i , m a a r a l a r d a n
kurtarlm b l m l e r i n b t n n k a p s a m y o r ; a n c a k e l d e k i m e t i n
lerin o k u n u l a b i l i r l i i v e e v i r i n i n anlalrl b a k m n d a n bir b
tnlk oluturuyor. Y a l n z c a b l k p r k s a t r l a r d a n , tek y a d a
y a r m harflerden o l u a n m e t i n l e r l e ilgilenenler, b t n ayrntlarn
kaydedildii
resmi
celemelidirler.
Discoveries
in
the Judaean
Desert serisini
in
Harita.2
Kumran
Maaralar
K u m r a n ' d a t o p l a m o n bir m a a r a d a b u l u n a n b r a n i c e v e
A r a m c a metinlerin ngilizce s u n u m u n a ek olarak, bu baskda
K u m r a f B l g e s i ' n d e b u l u n a n yazl m l e k p a r a l a r n a , M a s a d a
K a l e s i ' n d e n k a r l a n K u m r a n tipi iki b e l g e y e v e b t n m e t i n l e r
i i n , gerekli y e r l e r d e a k l a y c giri notlarna y e r v e r i l m e k t e d i r .
A y r c a kitaba, elli yldr p a r m e n l e r l e ilgili y r t l e n aratrmala
r v e K u m r a n C e m a a t i ' n i n r g t l e n m e s i , tarihi v e dinsel iletileriyle
ilgili g e n e l giri b l m y l e birlikte, d a h a ileri d z e y d e a l m a l a
ra kolaylk salamas asndan Parmenler katalogu, bibliyog
rafya v e K u m r a n M e t i n l e r i dizini eklenmitir.
Sayca oalan kaynak malzemeler, Kumran'da bulunan ya
zlara dair a l g m z t a m a m e n deitirebildi m i ? B y l e o l d u u n u
d n m y o r u m . Ayrntlar v e v u r g u l a r farkllat; e k bilgiler a n c a k
boluklar
d o l d u r m a m z a v e baz
belirsizlikleri
netletirmemize
y a r d m c o l d u . C e m a a t v e c e m a a t fikirleri hakkndaki" g r l e r i
m i z n e m l i l d e a y n k a l d . stisnai o l a r a k , Kutsal K i t a p d
( n o n - b i b l i c a l ) p a r m e n l e r d e n b a z l a r n n 1950-1956 yllar a r a
snda b a s l d n r e n d i k : H a b a k k u k B e y a n a t (1950), C e m a a t
Kural (1951), S a v a P a r m e n i , k r a n lahileri (1954/5); T e k v i n
Apocryphon'un en iyi k o r u n m u satrlar (1956). B i r a n t i k a c tara
f n d a n a y a k k a b kutusunda g i z l e n m i o l a n T a p n a k P a r m e n i d e
a n c a k o n yl sonra baslabildi (1967). B y k p a r m e n l e r M u s e v i
i n a n c n n v e k l t r n n esiz m a b e d i o l a n K u m r a n y e r l e k e s i n deki stunlarda v e t e m e l l e r d e , k k p a r a l a r y s a y a p talarnda
b u l u n m u v e b u m a b e t eski ihtiamna kavumutur.
S o n o l a r a k , kitaptaki kusurlarn asgari d z e y e i n d i r i l m e s i n d e
e m e i g e e n a r k a d a l a r m a v e meslektalarma teekkr e t m e k t e n
m e m n u n i y e t d u y u y o r u m . n c e l i k l e ve en nemlisi,
l Deniz
iin
minnettarlm
bildirmek
istiyorum.
Ayrca
DJD'de
Ceza Vermes
TARH DZN
M..
197
Yahuda,
BYK SKENDER'in
Suriyeli
varislerinin
y n e t i m i altnda b u l u n a n S e l e u k o s m p a r a t o r l u u ' n a b a l a n d .
187-175 4. SELEUCUS. H e l e n i s t y a y l m a n n b a l a m a s . S a d o k
B a k h i n 3 . O N l A S ' n direnii.
I75-Ifc4
4.
ANTIOCHUS
(EPIPHANES).
ONIAS
grevinden
kkrtmasyla l d r l d .
169
MENEAUS t a r a f n d a n
ds'teki m a b e d i y a m a l a d .
desteklenen
ikinci
Hele
ANTIOCHUS,
Ku
saldrsnda R o m a l l a r c a d u r
altndaki
MENELAUS'un
btn
ynetimi
altnda
gler,
isyan
idam
Ma-
bulunan
edildi.
hareketinin
152-145
ALEXANDER BALAS,
JONATHAN']
B a k h i n l i e atad
145-142
nerali
ALEXANDER'm
S e l e u k o s tahtn
(M..
olu
TRYPHON t a r a f n d a n
4.
tahta
ele geirdi
ve
152-143/2).
ANTIOCHUS,
karld.
babasnn
JONATHAN,
ge
Suriye
JONATHAN,
TRYPHON t a r a f n d a n
tutsak
edildi.
JONATHAN,
140 SMON'un
hapiste
unvan
ldrld.
e b e d i l e t i r i l d i . M a k a b i l e r ya da H a s -
m o n H a n e d a n l ' n n kuruluu.
135/4 SIMON, enitesi tarafndan l d r l d .
I35/4_I04 I. JOHN HYRCANUS. B a k h i n ve k a b i l e efi. F e r i siler t a r a f n d a n k a b u l e d i l m e d i .
104-103 I. ARISTOBULUS. B a k h i n ve kral.
103-76 ALEXANDER JANNAEUS.
Bakhin,
kral,
igalci.
Feri-
silerin d i r e n i i y l e karlat.
76-67
ALEXANDRA,
JANNAEUS'un
dostu.
2.
HYRCANUS B a k h i n .
67
2.
HYRCANUS,
kral
ve
ei,
Bakhin.
kralie.
Kardei
Ferisilerin
ARISTOBULUS
HYRCANUS, ikinci
kere B a k h i n l i k g r e v i n e geti
rildi; a n c a k kral u n v a n n a l a m a d .
40-37
ANTIGONUS,
2.
ARISTOBULUS'un
olu,
Partllarn
desteini a l a r a k taht v e B a k h i n l i k g r e v i n i e l e g e i r d i .
37-34
BYK
HYRCANUS,
30
27-M.S
HEROD.
ylnda
Hasmon
Hanedanl'nn
ykl.
ldrld.
14 AUCUSTUS,
imparator.
PONTIUS PILATE,
Yahuda
Valisi.
dmesi.
BAR
KOSIBA
(BAR
KOKHBA) t a r a f n d a n
Ro
m a l l a r a kar y r t l e n v e y e n i l g i y l e s o n u l a n a n k i n c i Y a h u d i
Sava.
I
GR
ayni
m e n l e r i g i z l e m e k i i n y a k n e v r e l e r i n d e b u l u n a n u u r u m l a r a tr
m a n a r a k , b u n l a r m a a r a l a r a s a k l a m l a r d . D a h a sonralar c e m a
at yelerinden hi kimse, parmenleri almak iin maaralara
d n m e d i . B u n l a r , iki b i n yl b o y u n c a m a a r a l a r d a gizli kaldlar.
ilk kefedildikleri d n e m d e , elyazmalar yanl t a n m l a n m olsa
da l Deniz Parmenleri'ri\n kefi ve konuyla ilgili yrtlen elli
yllk y o u n almalar o l d u k a h e y e c a n v e r i c i ; fakat a y n z a m a n d a
sinir b o z u c u bir hikyedir. lk parmenin kefinin ellinci ylnda bi
le bu yazlarla ilgili y e n i almalarn yaplmas gerekiyor.'
U L U
UtlNIZ rAK^UJVltlNLLKI
balad.
n e m l e r i n d e , 1947 ilkbahar y a d a y a z a y l a r n d a , M u h a m m e d e d h 3
snrnda
kalan
Kuds'teki
ecole
Biblique
et Archeologique
^Kifle yaplan sylei iin baknz John C. Trever, The Dead Sea Scrolls: A PersonaLAccount, Crand Rapids, 1979, 191-4.
CEZA VERMES
ux, n c e l e r i n e m s e n m e y e n m a a r a e v r e s i n d e k i h a r a b e y e d n
m y e r l e i m a l a n n d a kaz a l m a l a r n b a l a t t l a r ; ksa s r e
i i n d e m e t i n l e r i n , m a a r a l a r n v e K u m r a n a l a n n n b i r b i r i y l e ili
kili o l d u u ; e l y a z m a l a r v e b u n l a r n i e r i i y l e ilgili a l m a l a r n
a r k e o l o j i k aratrmalarla y r t l m e s i gerektii a n l a l d .
M s r ' d a b u l u n a n v e C a m b r i d g e niversitesi K t p h a n e s i ' n d e
m u h a f a z a e d i l e n 10 E m i r ' i n yazl o l d u u k k N a s h p a p i r s d
n d a , y a k n antik a l a ilgili karlatrma s a l a y a c a k b e l g e b u l u
n a m a m o l m a s n a karn, b u huzur d o l u g n l e r d e y a a n a n geli
m e l e r h e y e c a n v e r i c i y d i . 1948 ve 1949 y l l a r n d a S u k e n i k , Hidden
Scrolls
from
the Judaean
Desert bal
altnda
branice
iki
aratrma y a y m l a m v e b u y a z l a r n d a , p a r m e n l e r d e s z e d i
len dini c e m a a t i n , P h i l o ' n u n M . . I . y z y l d a k i y a z l a r n d a , J o s e p h u s v e P l i n y the Elders'in e s e r l e r i n d e a n l a t l a n m n z e v i tari
katla z d e o l d u u n u n e srmt. A y n tez, 1951 y l n d a n itiba
ren P a r i s ' t e A n d r e D u p o n t - S o m m e r t a r a f n d a n d a h a ayrntl b i
i m d e allmtr.
A a k a r l a n ilk K u m r a n Yaztlar v e b u n
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
rlmasyla,
de V a u x 4
Nisan
I952'de
YAZITLARI
kald.
De Vaux'un,
I959'da
Britanya Akademisi
E d i t r y e l ura, u z u n c a bir s r e , b i r i n c i m a a r a d a b u l u n a n
y e d i p a r m e n i n y a y m l a n m a s iiyle snrl k a l m o l m a s n a ra
m e n , dier a l m a l a r d a h a hzl i l e r l i y o r d u : M i l l a r B u r r o w s v e
meslektalar, ellerindeki e l y a z m a s n I 9 5 0 - I 9 5 l ' d e y a y m l a d
lar. 8 S u k e n i k ' i n m e t n i l m n d e n sonra I 9 5 4 - I 9 5 5 ' t e y a y m
l a n d . 9 B u editrler, hzl d a v r a n m a k a d n a , metinleri e v i r m e k t e n
v e y o r u m l a m a k t a n feragat e d e r e k , fotoraflarla v e suretlerle y e t i
n i y o r l a r d . A r a m c a T e k v i n A p o c r y p h o n ' u n e n iyi k o r u n m u b
lmleri I 9 5 6 ' d a y a y m l a n d . 1 0 B i r i n c i m a a r a d a n k a r l a n b l m
ler, D . B a r t h e l e m y v e J . T . M i l i k ' i n z e n l i v e hzl a l m a l a r so
n u c u , I955'te y a y m l a n d . " Sonraki yllarda de V a u x tarafndan
a t a n a n a z s a y d a k i editr dnda, baka a r a t r m a c l a r n y a y m
l a n m a m m e t i n l e r e eriimi e n g e l l e n d i . 1952 y l n d a K u d s ' e ilk
g i d i i m d e , bir o k u m a n n son d z e l t i l m i h a l i y l e ilgili e d i t r l e r e
5
*>Les Manuscrits du dsert de Juda, Paris, 1953, Discovery in the Judaean Desert, New
York, 1956.
7
I.T. Milik, Dix ans de decouvertes dans le desert de Juda, Paris, 1957 (ngilizce evirisi:
Ten Years of discovery in the Wilderness of Judaea, Londra, 1959); F. M. Cross, The Ancient Library of umran and Modern Biblical Studies, New York, 1958; R. De Vaux, (5. dip
notta)
s
The Dead Sea Scrolls ofSt. Mark's Monastery, I, New Haven, 1950; 11/2, New Haven, 1951.
CEZA VERMES
hazrlayamayacan
anlayabilir.
De Vaux'nun
ikinci
n e m l i hatas, a l m a l a r a d e n e t i bir y a p n n g l e n d i r i l m e s i y l e
b a l a m a m a s , ilerini z e n l e v e hzla y a p m a y a n y e l e r i grupta
tutmas o l m u t u r ; d e V a u x b u z o r u n l u l u u n y e r i n e k e n d i kiisel,
yar ataerkil otoritesini k u l l a n m a y y e l e m i t i .
I970'li v e 80'li y l l a r d a y a y n s r e c i n e h k i m o l a n k a o s u a n
l a t m a d a n n c e , b u n d a n n c e k i srete grup endstrisinin t a m a
m e n hatal o l m a d n ifade e t m e k g e r e k i y o r . k i n c i v e o n u n c u
m a a r a l a r arasndaki b t n m e t i n l e r i n e l y a z s y l a d i z i n e s o k u l
d u u v e I960'ta t a m a m l a n m listeyi d e e r l e n d i r d i i m i z d e , yazt
larn b y k bir b l m n n t a n m l a n m v e z l m o l d u u a n
lalr. A r a t r m a c l a r n kendi bulgularn k a m u s a l a l a n d a p a y l a
m a m a l a r z e r i n e y o u n l a a n sonraki eletiriler, z e l l i k l e J . T . M i
lik'in katklar s a y e s i n d e g e r e k l e e n bu baary takdir e t m e m i z i
engellememelidir.
:
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
12
1965 y l n d a a n a g r u b u n yesi o l m a y a n A m e r i
13
S o n o l a r a k , 1967'den
n c e daktil o e d i l m i h a l i y l e baskya g n d e r i l e n d r d n c m a a r a
b l m l e r i , kt bir editrlkle a n c a k I 9 6 8 ' d e b a s l a b i l d i l e r . 1 4
2. 1967 -1990
Alt G n S a v a ' n d a D o u K u d s ' n igal e d i l m e s i y l e , Filistin
A r k e o l o j i M z e s i ' n d e b u l u n a n b t n p a r m e n b l m l e r i , srail
Eski Yaptlar D e p a r t m a n ' n n * d e n e t i m i n e g e t i . A m m a n ' d a sergi
l e n e n B a k r P a r m e n v e a z saydaki b l m l e r , r d n tarafnda
k a l d . S a v a z a m a n n a kadar B e y t l l a h i m ' d e bir satcda b u l u n a n
T a p n a k P a r m e n i , o r d u istihbaratnn y a r d m y l a , ksa s r e d e s
rail D e v l e t i ' n i n e l i n e g e t i . 1 5 1 9 7 0 ' l e r d e srail B a b a k a n V e k i l i
o l a n Y i g a e l Y a d i n , 1977 y l n d a -siyasetle a k a d e m i y i b i r b i r i n d e n
a y r m a d a n - yetkilerini kullanarak, ciltlik basky t a m a m l a m a y
baarmt. 1 6 srail D e v l e t i , b u d n e m d e c e n t i l m e n c e d a v r a n a r a k ,
de V a u x ve dank grubunun, drdnc maaradaki almalar
n a d e v a m etmelerini engellememiti.17 O n birinci maaradan
k a r l a n e l y a z m a l a r y l a ilgili bask a l m a l a r y s a , H o l l a n d a l v e
Amerikal akademisyenlerce yrtlmt.18
, 2
M . Baillet, J. T. Milik, R. de Vaux, Discoveries in the Judaean Desert of Jordan, III: Les
Petites grottes de umran, Oxford, 1962.
' 3 X A. Sanders, Discoveries in the Judaean Desert of Jordan IV: The Psalms Scroll of
umran Cave II (IIQPsa), Oxford, 1965.
,4
/. M. Allegro, A. A. Anderson, Discoveries in the Judaean Desert of Jordan, V:l (4I58186), Oxford, 1968. Bu basknn Ceorge J. Brooke editrlyle yeni basksnn hazrlan
mas tasarlanyor.
*lsrael Department of Antiquities
^Kando adyla da bilinen antika eya satcs Khalil Iskandar ahin, I950'li yllar boyunca
Bedevi kiflerle de Vaux arasnda araclk yapmt.
,6
Megillat ha-Miqdash l-lll, Kuds, 1977 (ngilizce evirisi: The Temple Scroll l-lll, Kuds,
1983). Ayrca baknz E. Qimron, The Temple Scroll: A Critical Edition with Extensive Reconstructions, Beer-Sheva/ Kuds, 1996.
' 7 As// editryel grubun yeleri 1950'li yllarda Kuds'te yrttkleri almalarda olduka
fazla zaman harcamlardr; ancak grup sonralar dalmt, yelerden birou ABD,
Fransa ve Britanya'da tam zamanl retim grevliliine dnd.
'8/. P. M. van der Ploeg, A.S. van der VVoude, B. Jongeling. Le Targum de Job de l grotte
XI de umran, Leiden, 1971; D. N. Freedman, K.A. Matthews, Paleo-Hebrew Leviticus
Scroll (IIPaleoLev), VVinona Lake, 1985.
CEZA VERMES
20
P e k i , b y k bir o u n l u u y e t e n e k l i i n s a n l a r d a n o l u a n ara
trma g r u b u , p a r m e n l e r i n editryel a l m a s gibi n e m l i bir g
revi nasl v e n e d e n b y l e talihsiz bir h i k y e y e e v i r e b i l d i l e r , d i y e
sorulabilir. F i k r i m c e , ' y z y l n a k a d e m i k s k a n d a l i ' , p e p e e g e l i
en o l a y l a r n s o n u c u d u r . a l m a l a r n rgtlenmesi v e grup y e
lerinin y a n l s e i m i y l e ilgili h a t a l a r d a n , d e V a u x s o r u m l u tutula
bilir: G r u p y e l e r i n i n o u n l u u , bu aratrmay ek i o l a r a k gr
d k l e r i n d e n , z a m a n i i n d e k o n u y a kar d u y d u k l a r ilgi a z a l m
v e s o n u n d a k a y b o l m u t u . 70'li yllarn ortalarna k a d a r g r u b u n e n
verimli
alan
y e s i J.
T.
Milik,
isteksizlik, n g r l e r i n i n
"77)e Dead Sea Scrolls: umran in Perspective, Londra, 1977, 24 (Margaret Harris Ders
leri ilk olarak 1977 ylnda Dundee niversitesi'nde verilmitir.)
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
3. 1990-2003
J o h n S t r u g n e l l ' i n istifasndan sonra, K u m r a n Yaztlar B a s m
P r o j e s i ' n i n ba e d i t r l n e ilk kez bir Y a h u d i ve srail v a t a n d a
o l a n brani n i v e r s i t e s i Kutsal Kitap a l m a l a r P r o f e s r E m a nuel T o v a t a n d . T o v , ilk olarak h e n z b a s l m a m o l a n m e t i n l e r i ,
y e n i y a r d m c l a r arasnda datt. I 9 9 l ' d e b e n i m d e a r a l a r n a ka
tldm y e n i editryel grup, n c e k i alt kiilik g r u b a karn, y a k l a
k altm k i i d e n o l u u y o r d u ! M a a l e s e f T o v , d e V a u x ' u n 'gizlilik
kural'n srdrerek, y a y m l a n m a m metinleri a z s a y d a e d i t r n
k u l l a n m y l a snrl tuttu. A n c a k uluslar aras grup t a r a f n d a n par
m e n b l m l e r i n e k o n u l a n bu k o r u y u c u set, 1991 s o n b a h a r n d a ,
zellikle
Hershel
Shanks'in
Biblical
Archaeology
Revievv
CEZA VERMES
22
tannan Kaliforniya'daki San Marino Huntington Ktphanes i ' n d e n VVilliam A . Moffett, krk yldr a r i v d e tutulan K u m r a n P a r
m e n l e r i f o t o r a f l a r n n , vasfl
alacan d u y u r d u .
bilim
insanlarnn kullanmna
23
I A A v e resmi editrler, n c e l e r i b u a l m a d i r e n d i l e r ; a n c a k
E k i m a y n n s o n u n d a , srail P a r l a m e n t o s u ' n u n -Knesset- basks
s o n u c u kstlamalarn kaldrlmasn kabul e t m e k d u r u m u n d a kal
dlar. B u g e l i m e d e n sonra, n c e l e r i y a l n z c a K u d s t a r a f n d a n
o n a y l a n a n k i i l e r c e k u l l a n l a b i l e n O x f o r d Y k s e k L i s a n s Kutsal
K i t a p a l m a l a r M e r k e z i ' n d e v e C l a r e m o n t Kutsal K i t a p A n t i k
E l y a z m a l a r M e r k e z i ' n d e * b u l u n a n p a r m e n fotoraflar a r i v i ,
b t n vasfl b i l i m insanlarna a l a b i l d i . D a h a s , K a s m I 9 9 l ' d e
Kutsal K i t a p A r k e o l o j i Dernei,** R o b e r t E i s e n m a n v e J a m e s R o 2t
A Preliminary Edition of the Unpublished Dead Sea Scrolls: The Hebrew and Aramak
Texts from Cave 4, Biblical Archaeology Society, Washington, 1991. 1992 ve 1995 yllarn
da iki cilt daha piyasaya srlmtr.
22
A Preliminary Concordance to the Hebrew and Aramaic Fragments from umran Caves II to X. (Datmc H. Stegeman, Gttingen, 1988)
23
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
24
Kumran
Yaztlar fotoraflarn
YAZITLARI
iki cilt
ba
26
ait o l m a y a n
(4Q342-6I)
aralndaki y i r m i b e l g e , y a n l l k l a 4 Q
listesine e k l e n m i t i . P a r m e n l e r i n b y k ksm b r a n i c e d i r , b u 24
Robert H. Eisenman ve James B. Robinson, A Facsimile Edition of the Dead Sea Scrolls,
l-ll, Washington, 1992. Bu fotoraflarn ou niteliksel adan kt durumdadr; ancak ba
z fotoraflar kullanldr.
25
2b
Bkz. Emanuel Tov, 'The Unpublished umran Texts from Caves 4 and IV, JJS 43 (1992),
101-36.
CEZA VERMES
n u n d n d a a z s a y d a A r a m c a p a r m e n , kutsal kitabn Y u n a n c a
ve Septuaginta uyarlamalar da vardr.27
Ester dnda -ki bu metinler arasnda b u l u n m a y t a m a m e n
rastlantsaldr
28
29
edilen
istisna
dnda
30
kendi
2 7
7 . maaradan karlan Yunanca yazt paralarnn Yeni Ahit'e ait olduunu ngren
gr kantlanamamtr. (Bkz. 461-462.)
2S
4550'den karlan Aramca yaztlarn, ilk Ester kitabna ait olduu sanlmaktadr.
29
supernumerary
30
S u istisna, am Belgesi'dir. Drdnc, beinci ve altnc maaralardan karlan bu bel
ge, daha nceleri Kahire genizah'nda da bulunmutu. Bu belge, ilk olarak S. Schechter
tarafndan yaymlanmt (Documents ofJewish Sectaries I: Fragments of a Zadokite Work,
Cambridge, 1910); bu kitabn nsz, J. A. Fitzmyer imzasn tar (Ktav, 1970). Daha iyi bir
bask iin bkz. Magen Broshi, The Damascus Document Reconsidered, Kuds, 1992.
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
(a)Elyazmalarnn
Tarihi
P a l e o g r a f i , m e t i n l e r i n y a n b e l i r l e m e k i i n k u l l a n l a n ilk
y n t e m d i . U z m a n l a r birbirlerinden ayr yrttkleri a l m a l a r d a ,
karlatrlacak bulgularn azlna r a m e n , e l y a z m a l a r n n M . .
ikinci y z y l v e M . S . birinci y z y l z a m a n aralna ait o l d u u so
n u c u n a vardlar.
1960'larla
birlikte
Kumran
Yaztlar'na ek o l a r a k
Yaztlar'nda
bu
sorun
yaand)
paleografik
sonularn,
' T / e Development of the )ewish Scripts', The Bible and the Ancient Near East: Essays in
HonorofvV. F. Albright iinde, CardenCity, NY, 1961, 133-202.
CEZA VERMES
d u . m l e k v e paralar z e r i n d e y a p l a n a l m a l a r a d a y a l a r k e
olojik test, R . D e V a u x tarafndan f o r m l e edilmiti.* D e V a u x ' a
gre K u m r a n tarihi, M . . ikinci y z y l n ikinci y a r s y l a Y a h u d i l e r
v e R o m a l l a r arasnda g e r e k l e e n ilk sava ( M . S . 66-70) a r a s n
daki z a m a n d i l i m i n e d e n k d r y o r d u .
R a d y o - k a r b o n testi, ilk o l a r a k I 9 5 l ' d e b e z p a r m e n a m b a l a j
l a r n d a n biri z e r i n d e d e n e n d i . B u l u n a n tarih, M . S . 3 3 ' t , a n c a k
b u s o n u % I 0 hata p a y n a s a h i p t i .
32
1990'larn g e l i m i l m
y n t e m l e r i y l e birlikte, sekiz K u m r a n e l y a z m a s z e r i n d e H z l a n
drlm K t l e Spektrometresi ( A M S ) k u l l a n l d . Test s o n u c u n a g
re, bu p a r m e n l e r i n alts, kesin o l a r a k sa n c e s i d n e m e ; dier
ikisiyse s a ' d a n n c e k i v e sonraki birinci y z y l l a r a r a s n d a k i d
neme aitti.
33
E n n e m l i s i , t a h m i n e d i l e n d e n y z yl d a h a e r k e n
gstermektedir.
yaplan
l 4
l Deniz Parmenleri r n e k l e r i
zerinde
C l m l e r i e l i m i z d e k i paleografik t a h m i n l e r l e rt-
bilimsel
bak,
Kumran
Yaztlar'r\\
kabaca M . .
200 ve
Bkz. O. R. Sellers, Radiocarbon Dating of Cloth from the 'Ain Feshka Cave', BASOR,
123 (1951), 22-4.
3 3
C . Bonani, et al. 'Radio Carbon Dating of the Dead Sea Scrolls', 'Atiot 20, (1991), 2532.
34
A J. T. lull vd., 'Radio Carbon Dating of Scrolls and Linen Fragments from the Judaean
Desert', Radiocarbon 37 (1995), 11-19.
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
y z y l a ; paleograflarn d e y i m i y l e g e H a s m o n v e y a e r k e n H e r o d
d n e m i n e aittir.
(b)Elyazmalarnn
Kkeni
Kumran
Yaztlar'nn
ve
klasik
metinlerin
yorumlanmas
ve
Gncel bir kaynak iin bkz. The Essene According to the Classical Sources, Sheffield,
1989, 12-23. Bu kitabn ikinci yazar Martin Goodman, tarikatn Kumran Cemaati'yle ilikilendirilmesinde Josephus'a bavurulmasn sorgular; ona gre losephus, yaad dnem
de Yahudi tablosunu tam olarak resmetmez; bu nedenle Josephus'un szn ettii grup,
Esseniler tarikatna benzeyen baka bir topluluk da olabilir. Bkz. 'A Note on the umran
Sectarians, the Essenes and Josephus', JJS 46 (1995), 161-6. Goodman'n renme isteine
her ne kadar hayranlk duysam da savunusunun deimesini dilerdim.
36
GEZA VERMEN
(c)Kumran
Parmenleri'nin
37
nemi
U L U
UtlNIZ.
KAK?U(V\tlNLtKI
MW!K/<V\
YAZ.IIU\KI
v e z e l l i k l e p a r m e n p a r a l a r o l d u k a akkandr: B u n l a r g e l e
n e k s e l y a z b i i m i n d e n f a r k l d r l a r ; a y n z a m a n d a asl m e t n i n
farkl suretleri a r a s n d a d a s a p m a l a r v a r d r . A s l n d a baz p a r
m e n paralar; sonradan Masoretik Metinler olarak adlandrlacak
y a z t l a r ; Y u n a n c a S e p t u a g i n t a ' y ; dierleriyse S a m i r i y e T e v r a t ' n
y a d a dier a d y l a P e n t a t e u c h ' u -yani S a m i r i y e Y a h u d i l e r i n i n ka
b u l ettii kutsal k i t a b - a n m s a t r l a r . B a z K u m r a n p a r a l a r y s a
b u n l a r n a l a m n y a d a t a m a m e n farkl bir eyi temsil e d e r . A n
c a k una dikkat e d i l m e l i d i r ki bu farkllklardan h i b i r i , kutsal ile
tiyi d e i t i r m e z . K s a c a s , b y k o r a n d a Kutsal K i t a p k o n u l a r n
i e r e n K u m r a n Yaztlar, brani Kutsal y a z n l a r t a r i h i n d e y e p y e n i
bir sayfa a l m a s n salamtr. 3 8
C e m a a t i n , Kutsal Kitap k a n o n u n a -kutsal o l d u u d n l e n
kitaplar serisine- kar t u t u m u n u t a n m l a m a k d a h a zordur; n k
b u k o n u y l a ilgili y a z l a r , g n m z e kadar u l a a m a m t r . S e r i l e r
l e ilgili b i l g i y i , d o l a y l o l a r a k g e e r l i a l n t l a r d a n y a d a t e o l o j i k
a k l a m a l a r d a n e d i n e b i l i r i z . kinci s e e n e e ilikin o l a r a k , m a a
ralardan Pentateuch'la* Peygamberlerle (Yeaya, H a b a k k u k , N a h u m , vs.) v e Y a z l a r i i n d e g e e n -Tevrat'taki n c g e l e n e k s e l
b l m - M e z m u r l a r l a ilgili b i r o k tefsir yazs karlmtr. 1988 y
lnda, retisel tartmalarda kant o l a r a k s u n u l a n , z e l bir d i n i v e
retisel a n l a m tadna i n a n l a n Kutsal Kitap alntlarn b u l a
b i l m e k i i n , u l a a b i l d i i m Kutsal Kitaplar t a r a d m v e e l l i d e n fazla
rnek t o p l a d m . 3 9
t e y a n d a n , II. m a a r a d a b u l u n a n M e z m u r l a r P a r m e n i , kan o n i k ilahilere e k l e n m e y e n ; a n c a k b u n l a r n a r a s n d a serpitirilmi
y e d i adet apokrifal iir ve VVisdom of Jesus b e n S i r a ' n n elli birinci
b l m n d e n mrekkeptir. B u n l a r , ibadet srasnda s y l e n e n e z g i
lerin k o l e k s i y o n u olabilir; a n c a k kiisel k a n a a t i m c e K u m r a n Ya
z t l a r n d a 'Kutsal K i t a p ' v e ' k a n o n ' k a v r a m l a r mulktr; b u b e
lirsizlik s a y e s i n d e , y a a m l a r n Kutsal Kitap e v r e s i n d e r g t l e y e n
c e m a a t , e l y a z m a l a r n y o r u m l a m a k t a serbestlik k a z a n y o r d u .
38
Konunun btnsel bir deerlendirmesi iin bkz. Emanuel Tov, Textual Criticism of the
Hebrew Bible, Minneapolis-Assen/Maastricht, 1992.
*Tapnak Parmeni, yeniden kaleme alnm Pentateuch yaztlar ve Tekvin Apocryphonu ve Beyanatlar,
39
GEZA VE KM ES
40
dmanlar
Yavan
(Yunan)
krallar v e Kittim ( R o m a ) h k m d a r l a r d r . A y r c a N a h u m B e y a n a
t, A n t i o c h u s ( E p i p h a n e s , M . . 170) ile R o m a gali ( m u h t e m e l e n
M . . 63) a r a s n d a gelien z a m a n kapsar. Y a h u d i v e R o m a tarih
l e r i n d e n b i l i n e n isimler, b u m e t i n d e farkl z a m a n l a r d a v e m e k n
larda k o n u m l a n d r l r . N a h u m B e y a n a t ' n d a , A n t i o c h u s ' a v e ba40
Bkz. J. T. Milik, The Books of Enoch: Aramak Fragments of umran Cave 4, Oxford,
1976.
^Bkz. E. Schrer, C. Vermes, F. Millar ve M. Goodman, The History of the jevvish People
in theAge of Jesus Christ, III, Edinburgh, 1986, 250-68.
O L U DENZ P A R O M t N L t K I
KiirvmniM
JAuanM
hkmdarlardan
bahsedilir: A l e x a n d e r j a n n a e u s ' u n
Bkz. 'Historical Texts C-E, 433I-333' ed. ]. A. Fitzmyer, DJD, XXXVI, 281-9.
43
Bkz. 'umran Forum Miscellanea II: The so-called King Jonathan Fragment 14448I',
JJS 44 (1993), 294-300.
44
45
A(
CEZA VERMES
m a a r a l a r a gizledikleri
parmenleri
almak
iin dnmediidir.
G r o n i n g e n H i p o t e z i , b u khinlerin olas alt k i m l i i n e d e i
nir; a n c a k c e m a a t i , asl Esseniler Tarikat'yla d e i l , o n l a r d a n d a h a
n c e l e r i a y r l m bir grupla z d e t u t a r . 4 7 1950'lerde O x f o r d ' d a n
Sir G o d f r e y D r i v e r v e C e c i l R o t h 4 8 tarafndan gelitirilen Z e l o t k u r a m y s a m e v c u t bulgularla u y u m a z ; K u m r a n b e l g e l e r i n i n b y k
bir b l m Z e l o t a n c e s i n e aittir.
Y a k n d n e m d e i k a g o ' d a n N o r m a n G o l b , yaztlarla ilgili g e
nel fikre kar saldrya b a l a d . K o n u y l a ilgili y a z d b i r o k e l e
tirel m a k a l e d e n 4 9 sonra 1995 y l n d a b a s l a n o l d u k a k a l n bir ki
t a b n d a , eletirilerini e n st d z e y e t a d 5 0 . B u eletirilerin hedefi
K u m r a n Yaztlar'nn k k e n i y d i . G u l b ' a gre b u p a r m e n l e r , K u
d s ' n M . S . 67-70 y l l a r n d a igal edildii d n e m e k a d a r K u d s
k t p h a n e s i n d e b u l u n u y o r d u v e a n c a k igal s r a s n d a K u m r a n
maaralarnda saklanmlard. Bu hipoteze gre Essenilerin ne
*7Bkz. Carcia Martinez, 'umran Origins and Early History: A Groningen Hypothesis',
Folia Orientalia 25 (1988), 113-36; F. Garda Martinez ve A. S. van der VVoude, 'A Gronin
gen Hypothesis of umran Origins and Early History', R 14 (1989-90), 521-42.
48
G. R. Driver, The Judaean Scrolls: The Problem and a Solution, Oxford, 1965; C. Roth,
The Historical Background of the DeadSea Scrolls, Oxiord, 1958.
49
'77e Problem ofOrigin and Identification of the Dead Sea Scrolls', Proceedings of the
American Philosophical Society 124/1 (1980), 1-24; 'Who Hid the Dead Sea Scrolls?', BA
48 (1982), 68-82; 'Khirbet umran and the Manuscripts of the Judaean VVilderness: Observations on the Logic of their Investigation', JNES 49 (1990), 103-14. Golb tezinin bir
eletirisi iin bkz. Timothy H. Lim, 'The umran Scrolls: Two Hypotheses', Studies in Religion 21/4 (1992), 455-66.
50
M//o Wrote the Dead Sea Scrolls?- The Search for the Meaning of the umran Ma
nuscripts, Scribner, New York/Londra, 1995. Bu baskda, haksz yere ibranice ve Yahudi
almalar Oxford Merkezine yneltilmi olan saldr tekrarlanr; Profesr Golb tarafn
dan yanl biimde yorumlanm baz olaylar (bu yanl yorum ilk olarak Golb'un the
umran Chronicle adl dergideki bir yazsnda dillendirilmiti- 2/1, 1992, 3-25) Kumran
Aratrmalar Merkezi'nin Forum'unda bakanlk yaptm dnemde P. Alexander ile yaz
dm ve yine ayn adl dergide yaymlanm olan bir makalede dzeltmitik (Norman
Golb and the Modern History, a.g.e. 2/2, 1993, 153-6 ve ayn dergi iinde bir dzeltme;
4/1-2,1994, 74).
KUMKAN
O L U DENZ PARMENLER
YAm
LAKI
K u m r a n y e r l e k e s i y l e - G o l b a y r c a b u b l g e n i n k a l e o l d u u n u id
dia e d e r 5 1 n e d e e l y a z m a l a r y l a ilgisi vardr.
Kutsal K i t a p d l D e n i z P a r m e n l e r i ' n i n E s s e n i l e r e ait
o l d u u h a k k n d a k i e r k e n k a n , bir l y e k a d a r G o l b ' u n tezini
dorular niteliktedir.
52
y e l e r i n c e y a z l a n m e t i n l e r i , c e m a a t t a r i h i n d e n n c e s i n e ait y a
d a d a r d a n getirilmi m e t i n l e r d e n a y r a b i l i y o r l a r . r n e i n E m a n u e l T o v , K u m r a n ' d a y a z l m metinlerle dierleri a r a s n d a a y r m
k o y a n b e n z e r bir a l m a y a p m t . 5 3 K a n m c a , K u d s h i p o t e z i n i n
z a y f l , tarikat k t p h a n e s i n i n varln
kantlayan elyazmalar
incelediimizde
Ocak 1996 tarihinde, iki israilli arkeolog, yine kendi iddialarna gre tarikat yeleri
nin uyku yeri olarak kullanm olduklar, yerlekeye yakn bir alanda insan eliyle oyulmu
bir maaray aratrdlar. Bkz. M. Broshi ve H. Eshel, 'How and VVhere did the umranites liver, Dead Sea Discoveries 6 (1999), 328-48.
52
53
'/-febrew Biblical Manuscripts from the Judaean Desert: Their Contribution to Textual
Criticism', JJS 39 (1988), 10-19.
CEZA V I R M E S
54
Deniz
Parmenleri a r a t r m a l a r n n
bandan
beri,
Allegro'nun
ammanita muscariarun
-sanrya y o l
a a n bir m a n t a r t r - H r i s t i y a n k i l i s e s i n i n k u r u l u u n d a k i r o l
z e r i n e gelitirdii tartmal iddialar s e b e b i y l e , b u tez m e d y a d a
geni y a n k u y a n d r m t . 5 6 B a r b a r a T h i e r i n g , D o r u l u k r e t m e n i ' n i n a s l n d a V a f t i z c i Y a h y a ; e v l e n m i , b o a n m v e sonra tekrar
e v l e n m i , drt o c u k babas o l a n G n a h k r K h i n ' i n ise sa o l d u
u n u n e srmesi z e r i n e , b u tr tezler m o d a h a l i n e g e l d i . 5 7 B e n
zer e k i l d e R o b e r t E i s e n m a n , sa'nn abisi Y a k u p ' u D o r u l u k
r e t m e n i ; Y u h a n n a ' y ise G n a h k r K h i n r o l l e r i n e y a k t r y o r
d u . 5 8 B a n a g r e , btn b u k u r a m l a r e n basit g v e n i l i r l i k testinden
b i l e g e e m i y o r l a r ; m e v c u t t e z l e r d e n hibiri K u m r a n m e t i n l e r i n e
dayanmyor.59
^Kuds'teki ktphanecilerin, parmenleri saklamak iin kendilerine daha yakn ve yi
ne eriilmesi zor maaralar kullanmak yerine, bunca uzaa gitmi olmalar da ayrca il
gintir.
55
/ / D ' de yaymlanm makaleleri iin 1951 ve 1955 yllar arasnda baslan ayn adl dergi
leri taraynz.
56
57
Jesus the Man: A New Interpretation from the Dead Sea Scrolls, Doubleday, Londra,
New York, 1992; Jesus and the Riddle of the Dead Sea Scrolls, Harper, San Francisco,
New York, 1992.
^Robert Eisenman ve Michael Wise, The Dead Sea Scrolls Uncovered, Londra ve New
York, 1992.
59
The Dead Sea Scrolls Uncovered deerlendirmem iin bkz. TLS (4 Aralk 1992); 'The
War ver the Dead Sea Scrolls', The New York Review ofBooks, II Austos 1994, 10-13
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
B u i n a n l m a s g iddialar, a y r c a y e d i n c i m a a r a y a z t l a r n n
M a r k o s ' u n M j d e l e r i ' n d e n ve Y u n a n c a Yeni Ahit y a z l a r n d a n
60
63
61
^Bkz. C. Vermes, lesus the lew, Londra, 1973, 67-9; The Religion of Jesus the Jew, Lond
ra, 1993, 192-3.
63
Ayrca bkz. C. Vermes, 'umran Forum Miscallanea I', JjS 43 (1992), 303-4; Emile
Puech, 'Une apocalypse messianique', R 15 (1991-2), 475-522.
GEZA VERMES
(Luka 11:20)
s a ' n n son M e s i h o l u p o l m a d n s o r g u l a y a n V a f t i z c i Y a h
y a ' y a u y a n t gnderilmitir:
Cemaat
kural
4:6'da
iyiletirme,
(Matta 11:4-5)
eskatalojik dldr ve
Bfcz. Targum Neofiti, Fragmentary Targum and Pseudo-Jonathan on Gen iii, 15.
65
F . M. Cross ve S. Talmon iinde S. Talmon, umran and the Origin of the Biblical
Text, Cambridge, Mass., 1975, 380.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZTLAR
CEZA VERMES
67
B<fz. C. Vermes, The Religion of Jesus the Jew, Londra ve Minneapolis, 1993.
CE
1950'Ii y l l a r d a n i t i b a r e n ,
arkeolojik bulgulardan derle
portresini o l u t u r a b i l m e k iin
Bu mulaklk, temelde ce
kaynaklanyor. C e m a a t Kural,
ilkelerini
kanunla
sarlar o l a n S a v a Kural v e Ku
tn ' b u g n n ' yanstr.
B u m e t i n l e r btnsel b i i m
r i n , k e n d i l e r i n i g e r e k srailli
otantik g e l e n e k l e r i n i n k o r u y u c
Esseniler, Y a h u d i h a l k n a b e n
iki gruba - K h i n l e r v e c e m a a t
C e m a a t d e kutsal rgtleni t
rnda o n iki k a b i l e y e b l n r .
T a p n a k ibadetini k o n u e d i n e n
... on iki Bakhin Tanr'nn
... Bunlarn altnda ... Levililerin
AAT
rmenlerden ve Kumran'daki
bilgiler, K u m r a n C e m a a t i ' n i n
kilendirilmekte. G e l i n e n a a m a
artm o l m a s n a r a m e n , K u m
mzdan v e y o r u m l a d m z d a n
a t i n y a p s y l a v e k a n u n l a r y l a il
elgelerden anlalamamasndan
eit 'manastr' t o p l u m u n d a y a
e c e k l e ilgili ilk v e e n n e m l i ta
c ( M e s s i a n i c ) K u r a l ise tarika
deerlendirildiinde, Essenile
ve dlandklar dinsel y a p n n
olarak grdkleri o r t a y a kar:
biimde, i rgtlenmelerinde
a r u n l u l a r v e srailliler)- a y r l r d .
na u y g u n b i i m d e k e n d i a r a l a
a Parmeni'nde betimlenir:
( I Q M II)
L DENZ PARMENLER
KLIMKAH
YAZ.IILAKI
C.tZA V I R M I S
( I Q S VI)
B u n l a r , k e n d i l e r i n i derin d n e a d a m kiilerden b e k l e
n e n e t k i n l i k l e r d e n bazlardr. A n c a k M u s e v i l i k i n a n c n d a b u y a
a m tarz z o r u n l u tutulmaz. 'Kutsallk' d n d a tarikata z g baka
bir z e l l i k de u y d u : B t n y e l e r , insanlarn izledii 'iki r u h ' u d o r u l u k v e y a n l l k ruhlar- iyi b i l m e l i v e b u n l a r ayrt e d e b i l
m e l i y d i . C e m a a t K u r a l ' n d a g e e n e n eski Y a h u d i teolojik a k l a
m a , 'ki R u h l a ilgili Y n e r g e ' d e anlatlrd: B y l e c e y e l e r , 'In
O u l l a r ' n ' -ya d a a d a y l a r n - iblisin ' K a r a n l k O u l l a r ' n d a n ayrt
e d e b i l e c e k l e r d i ( I Q S lll-IV; bkz. s:97-98)
K u m r a n hiyerarisi, t e p e d e n trnaa k a d a r kat v e r e s m i y d i .
H e r y e n i n ' d z e n d e k i sras' b e l l i y d i ( I Q S V I ) - ' d z e n ' terimi b u
y a z l a r d a s k a g e e r - v e her c e m a a t t o p l a n t s n d a v e s o f r a d a ,
k e n d i sralarna u y g u n b i i m d e k o n u m alrlard. y e d z e n i , A n
lamann Yenilenmesi Y e m e i ' n d e her sene g z d e n geirilirdi.
A n c a k d e m o k r a t i k b a l a n g d n e m i n d e n sonra, ' K a l a b a l k ' (-the
very-) i i n d e ' S a d o k ' ailesi y e l e r i n i n y a d a " S a d o k ' u n o u l l a r
nn"
liderlie
gemesiyle,
komnal
yaplanma
(bkz.
L DENZ PARMENLER
( I Q S VIII)
( I Q S VI-VII)
n c o l a r a k , K u r u l ' a kara a l a n ( I Q S V I I ) ; d r d n c o l a r a k
c e m a a t i n 'esaslarna' kar g e l e n y e t o p l u l u k t a n atlrd:
Cemaat'in stnlne kar kan kimse atlacak ve bir daha geri
kabul edilmeyecek.
( I Q S VII)
S o n o l a r a k , e n a z o n s e n e b o y u n c a kurul yelii g r e v i n d e
b u l u n m u v e sonra 'kendi y r e i n i n inatl y n n d e y r m e '
gafletinde b u l u n m u k i m s e ihra e d i l m e k l e k a l m a z ; o n a m e r h a
m e t g s t e r e c e k , p a r a s n v e y e m e i n i o n u n l a p a y l a a c a k kurul
y e l e r i d e a y n c e z a y a m a h k m edilirdi
( I Q S VII).
cne
karlk g e l e n
-tiros v e yayn-
kelimelerinden
ikincisi,
o l u m s u z a n l a m d a k u l l a n l r . M u h t e m e l e n , K u m r a n l l a r n itii
'arap', mayalanmam zm suyuydu.
Tarikat'a k a t l m ; c e m a a t y a a m v e kurumlar bal altnda
d n l m e s i g e r e k e n baka bir k o n u d u r . B u k o n u y u sona brak
m o l m a m z n n e d e n i , k a b a c a Essenilerin, katlm s r e c i n d e Ya
hudi adaylara buyurduklar kurallarn anlalmasn salayabil
m e k t i . K u m r a n ' d a k i d z e n e g r e , tarikata katlmak isteyen kii e n
a z iki y l ; b a z e n hatta drt yl b o y u n c a a d a y l k s r e c i n d e bek
letilirdi. A d a y kii, ilk o l a r a k kurul toplantsnda G a r d i y a n ' n h u
z u r u n a k a r d v e b u r a d a kiinin a d a y l k d u r u m u kararlatrlrd.
A d a y l k t a l e b i k u r u l c a k a b u l e d i l i r s e , kii ' A n t l a m a y a g i r e r d i '
( I Q S V I ) . Y a n i a d a y o r a d a , tarikatn T e v r a t y o r u m u n a bal kala
cana yemin ederdi.
Btn kalbiyle ve ruhuyla Musa'nn Yasas'nn her buyruuna, Sadok'un oullarnn bunlardan kardklar eyler uyarnca balanaca
na, balayc bir yeminle ... Antlamann Koruyucular ...
( I Q S V)
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
Kumran mezarlnda
y a p l a n a r k e o l o j i k kazda rasgele a l a n 2 3 m e z a r d a y a l n z c a er
kek iskeletine rastland - bu mezarlkta t o p l a m 1.100 m e z a r vardr; d a h a sonralar mezarlk e v r e s i n d e y a p l a n kazlarda alt k a d n ,
o c u k iskeleti b u l u n d u ( R . De V a u x , Archaeology and the Dead Sea Scrolls, 47-8; J . - P . H u m b e r t , Fouilles de Kh. Qumrn, 3 4 6 5 2 ) . M e z a r l k t a y a p l a c a k d a h a k a p s a m l a l m a l a r , k o n u y l a ilgili
belirsizlikleri t a m a m e n giderebilir.
CEZA VERMES
am
Belgesi,
melez Cemaat
Kural-am
Belgesi
metni
( 4 Q 2 6 5 ) , T a p n a k P a r m e n i , Kurtarc ( M e s s i a n i c ) K u r a l v e ks
m e n S a v a Kural v e M M T , K u m r a n ' d a k i y l e u y u m a y a n bir dini
v a r o l u b i i m i n i resmederler. a m B e l g e s i ' n d e ' k a m p l a r ' v e 'kasa
b a l a r ' d i y e a y r l a n kentsel v e krsal y e r l e i m b l g e l e r i n d e ( C D XII)
Esseniler, dier Y a h u d i v e Y a b a n c k o m u l a r y l a y a n y a n a y a
y o r l a r d . B u kiiler e v l i v e o c u k s a h i b i y d i ; a n c a k c i n s e l ahlklar
kat kurallarla belirlenmiti. D r d n c m a a r a a m B e l g e s i ' n e g
r e ' K a r s y l a kurallara u y g u n o l m a y a n b i i m d e c i n s e l iliki kuran
v e d o l a y s y l a zina e d e n kii, y e r i n d e n a y r l a c a k v e bir d a h a geri
d n m e y e c e k ' t i ( 4 Q 2 7 0 b l . 7 i). Evli tarikat; y a n l a r n d a h i z m e t i
altrr, ticaretle urar -hatta Y a h u d i c e m a a t i n d e n o l m a y a n ki
ilerle alveri y a p a r - , sr gder, z m ve msr yetitirir, dinsel
i n a n l a r gerei kurban keser ve l d e k i kardeleri gibi Y a s a l a r ' a
v e ' n e m l i t a r i h l e r e ' bal y a a r l a r d . A n c a k , b u k e s i m i n y o u n
bir Yasa i n c e l e m e s i y l e uratklarna ve iki ruh retisini r e n
d i k l e r i n e dair hibir bulgu yoktur; yelik, s e i m v e eitim s r e l e
rine tabi d e i l d i , doutan e d i n i l e n bir hakti.
E v l i tarikatn n e nfusu n e d e K u d s ' t e y a a y p y a a m a d k l a r
biliniyor; a n c a k belirli z a m a n l a r d a b u ehri ziyaret e t m i o l m a l a r
olasdr: B i r kurala g r e , b u n l a r n 'ibadet e v i n e ' ( m u h t e m e l e n T a
pnaa) kirlenmi ekilde girmeleri v e ' b u t a p n a k k e n t i n d e k a d n
laryla yatarak b u y e r e kirlenmilikleriyle hakaret e t m e l e r i ' yasakt
( C D l-XII-l; T S X L V ) .
a m B e l g e s i ' n d e , ' k a s a b a ' d a k i c e m a a t y e l e r i n i n y a a m sre
lerinin g e l i i m i y l e ilgili y e t e r i n c e bilgi yoktur. B u n e d e n l e g n c e l
gereklie ve d n e m i n e uygun verileri yanstacan umarak
Kurtarc ( M e s s i a n i c ) K u r a l ' a d n m e k d u r u m u n d a y z .
B u n a gre, A n t l a m a yeleri ergenlik a n a eritiklerinde v e
i y i y l e k t y ayrt e d e b i l d i k l e r i n d e -yirmi y a n d a - e v l e n e b i l i r l e r d i
( I Q S a ) . S o n r a k i be yl i i n d e toplantlara v e m a h k e m e l e r e 'yar
d m c ' olarak katlabilir, a n c a k buralarda etkin rol s t l e n e m e z l e r d i .
Yirmi be yana geldiklerinde bir st statye geer ve ' B i r l i i n hiz
m e t i n d e a l r l a r d ' ( I Q S a ) . O t u z y a n a g e l e n kiiler o l g u n l u a
eriirlerdi ve bu yatan sonra her tr birliktelie katlabilir, tarikatn
d a h a st k a d e m e l e r i n e ykselebilirlerdi ( I Q S a ) . B u k a d e m e l e r ; K
hin H a r u n O u l l a r ' n n otoritesi altnda, B i n l e r , Y z l e r , Elliler v e
O n l a r eflii; H k i m l i k v e kabile grevliliiydi. M a k a m s a h i p l e r i n
d e n grevlerini y a p a r k e n yeteneklerini e n iyi ekilde k u l l a n m a l a r
beklenirdi v e b u kiiler, izledikleri ' y o l u n m k e m m e l l i i n e ' v e ' b i l -
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
( C D XIII)
GEZA VERMES
U L U UtlNIZ. t V \ K > U M t l N L t K I
y a p m a d a n h i b i r s u l a m a n n k a b u l e d i l m e y e c e i bildirilir ( C D
I X ) . A h l k i s u l a r l a ilgili yasalarsa ise y u k a r d a aktarlmt (s.56).
T a n k l a r l a ilgili az sayda kural vardr. n e m l i bir d a v a d a yir
m i y a n altndaki kiiler h k i m n n d e ifade v e r e m e z d i ( C D IXX ) . A y r c a Kutsal K i t a p ' a g r e , c e z a v e r i l m e d e n n c e e n a z iki y a
da tann ifadesine bavurulmas gerekirken ve tek kiinin ta
nkl kabul e d i l m e z k e n , unus testis nullus testis, ( Y a s a n n T e k r a
r 19:15; a y r c a b k z . I I Q T S LXI) tarikat y a s a s n a g r e , bir kii a y n
s u u b i r d e n fazla kere tekrarlamsa v e her d e f a s n d a b u d u r u m a
tanklk e d e n y a l n z c a bir kii o l m u s a , bu tanklarn ayr ayr ver
dikleri ifade k a b u l edilirdi; bu s u l a m a G a r d i y a n ' a bir kez iletilir
v e g a r d i y a n b u s u l a m a y bir kez k a y d a g e e r d i ( C D I X ) . D i n d e
itirmek ( C D X I I ) , nianl g e n kzn zina y a p m a s ( 4 Q I 5 9 , b l .
2 2 4 ) , srail h a l k n a h a k a r e t y a d a i h a n e t e t m e k ( T S L X I V ) gibi
m a d d e l e r i d e i e r e n b y k sularla ilgili k o n u l a r d a y s a , Y a h u d i y a
d a R o m a otoritelerinin Essenilere m d a h a l e etmi o l m a l a r m m
k n g r n m y o r : Tarikat'n i n a n c n a g r e , g e l e c e k t e srail s e i l
mi kiiler tarafndan y n e t i l e c e k t i v e bunlar k e n d i l e r i y d i .
a m B e l g e s i ' n d e g e e n bir yasa m a d d e s i n e g r e ( 4 Q 2 7 0 ) , ka
rsyla ' z i n a ' e d e n kii c e m a a t t e n atlrd. B u r a d a z i n a y l a kastedi
l e n , b y k o l a s l k l a adet g r e n , h a m i l e y a d a m e n o p o z d n e
m i n d e k i kadnlarla cinsel ilikiye girmektir. J o s e p h u s ' a g r e , e v l i
Esseniler y a l n z c a o c u k y a p m a k iin cinsel ilikiye girerlerdi
(War I I , 161).
a b a t y a s a l a r n a a y r l a n bir b l m , tarikat y a s a l a r n n katl
n gzler n n e serer. B e l l i ki o d n e m d e rabbinik y a s a n n belir
ledii a b a t kurallar, b u r a d a s u n u l a n d a n d a h a ayrntldr.
Tarikat y e s i , 'gne kresinin, kapsndan (batt y e r d e n ) en
uzak o l d u u altnc g n d e n itibaren' ( C D X ) i y a p m a k t a n kanr;
hatta b u k o n u y l a ilgili k o n u m a z d . P a r a v e k a z a n c a dair h i b i r
ey a b a t G n ' n d e m e v z u bahis e d i l m e z d i ( C D X ) . a b a t G n ,
T a n r ' n n antlamasn hibir yesi e v i n d e n i i i n k m a z ; h i b i r
n e d e n l e e v i n d e n 1000 cubit* tesine g i t m e z d i ; y a l n z c a h a y v a n l a
rn gtmek i i n k a s a b a d a n en fazla 2000 c u b i t uzaa gidebilirdi
( C D X - X I ) Y e m e k piirilmez, tarlalarda b u l u n a n h i b i r m e y v e v e
y e m i k o p a r l a m a z v e y e n i l e m e z d i . S u a l m a k v e tamak yasakt;
s u , a n c a k b u l u n d u u y e r d e iilebilirdi ( C D X ) . H a y v a n l a r a v u r u l
maz ve hizmeti azrlanmazd ( C D XI). o c u k tanmaz, koku s*Dirsekten
orta parmak
yarm metre,
(.n.)
ucuna
kadar olan
yaklak
GEZA VERMES
r l m e z , e v d e k i toz s p r l m e z d i ( C D X I ) . a b a t G n ' n d e h a y
vanlarn doumuna yardm edilmez, ukura den h a y v a n oradan
k a r l a m a z d ; suya d e n ya da a l e v l e r i i n d e k a l a n bir insansa,
o n a i p y a d a halat k u l l a n m a d a n y a r d m edilebilirdi ( C D X I ) . Kutsal
K i t a p ' kstl b i i m d e y o r u m l a y a n ( L e v i l i l e r 2 3 : 3 8 ) y a s a k o y u c u
(ya d a y a s a k o y u c u l a r ) ; a b a t G n ' n d e kurban i k r a m n d a b u l u
n u l m a m a s n , 'ortak sofray' kirletecek kiilerce tapnaa kesinlikle
h e d i y e g n d e r i l m e m e s i n i ( C D XI) v e 'tapnak e h r i n d e ' c i n s e l ili
k i y e g i r i l m e m e s i n i buyururlar ( C D X I I ; I I Q T S X L V ) .
a b a t ' a v e kutsal y e m e e y n e l t i l e n hakaretler, n e Kutsal K i t a p ' t a k i g i b i l m l e ( l d e S a y m 15:35) n e d e C e m a a t K u r a l ' n d a k i gibi d l a n m a y l a c e z a l a n d r l r d . B u g n a h l a r n c e z a s
y e d i yl hapis y a t m a k t :
yeler bu kimseyi hapiste tutmaktan sorumludur. S u l u , yedi sene
boyunca kapatlr ve sonra birlie yeniden dnebilir
( C D XII).
S o n y a s a g r u b u n d a k i m a d d e l e r , k o n u l a r a s n d a n eitlilik
gsterir; b u m a d d e l e r d e n bazlar Y a h u d i l e r v e y a b a n c l a r arasn
daki ilikileri dzenler: 'srail Birlii'nin o n a y o l m a k s z n ' y a b a n
clarn m a l n a l m a k y a d a onlar l d r m e k yasakt ( C D X I I ) . B a
k a bir m a d d e y e gre, y a b a n c l a r a kutsal saylan ' s a f h a y v a n l a r v e
kular; tahl a m b a r v e a r a p h a n e r n satlmazd; n k y a b a n
clar, bunlar kendi putperest a y i n l e r i n d e sunarak, s u n u l a r a h a k a
ret e d e b i l i r l e r d i . M M T ' d e , y a b a n c l a r n ikramlarn (tahl y a d a et)
kabul e t m e k yasaklanr ( 4 Q 3 9 4 , b l . 3-7). B e n z e r b i i m d e , M u s e
vilii k a b u l etmi o l a n y a b a n c hizmetilerin, y a b a n c l a r a satlmas
d a yasakt ( C D X I I ) . Y a b a n c l a r l a ilikileri d z e n l e y e n b u kurallarn
y a n sra b e s l e n m e y l e ilgili baz kstlamalar da b u l u n u r :
Kimse, ar larvasndan suda srnen btn yaratklara kadar, hibir
canl hayvan ve srngeni yiyerek kendisini kirletmeyecek.
( C D XII)
D i e r l e r i ; saflk ( C D X I I ) , t e m i z l e n m e ( C D X ) ; c i n s e l iliki v e
d o u m n e d e n i y l e k i r l e n m e y l e ( 4 Q 2 6 6 , b l . 6 i-ii) ilgilidir. a m
B e l g e s i d n d a , M M T ' n i n B b l m ( 4 Q 3 9 4 - 5 ) , 4 Q P u r i t i e s (Saf
lklar) ( 4 Q 2 7 4 ) v e T a p n a k P a r m e n i ( I I Q T S X L V - L I ) saflk m e s e
leleri h a k k n d a z e n g i n veriler sunar. 'Kirliliin g i d e r i l m e s i i i n g e
rekli s u y u n ' ( M M T 4 Q 3 9 4 i , 3 9 5 ; 4 Q 2 7 6 - 7 ) h a z r l a n m a s n d a k u l
l a n l a n 'kzl d v e ' n i n y a k l m a s y l a e l d e e d i l e n y a s a y d a kapsar.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
( C D XV)
GEZA VERMES
(IQSa)
n c e d e n izledii y o l u n y a n l o l d u u n u g r e n v e b u n d a n
pimanlk d u y a n y a b a n c , G a r d i y a n n n d e 'anlamaya' y e m i n
ettii g n tarikata katlr; a n c a k b u z a m a n k a d a r a ' g a r d i y a n y a n l
t a b i l e c e i i h t i m a l i y l e ' ( C D X V ) tarikatn kurallar o n a r e t i l m e z d i . Eer y a b a n c , y e m i n i n i bozarsa b u n u n ' b e d e l i n i ' d e r d i . K a t
lm k u r a l l a r y l a ilgili m e t i n b u r a d a b t n l n d e n k o p u y o r ; a n
c a k ileriki b l m l e r d e y a b a n c n n , y e m i n i z e r i n e i z l e m e s i g e r e
k e n kutsal t a k v i m i n o n a a n l a t l a c a yazlr.
israil'in grmezden geldii
jbilelerine
ve
Haftalarna
anlatlr.
Blnmeleri
kitabnda
ayrntlaryla
( C D XVI)
K a s a b a k a r d e l i i , m a n a s t r b e n z e r i bir y e r l e k e d e y a a y a n
k a r d e l e r i n d e n farkl o l a r a k , y e n i y e l e r i n m a l n a l m a z d ; b u r a d a
g n l l k o m n i z m h i y a a n m a m t . l tarikat ortak m l k i y e t e
d a y a l y k e n , k a s a b a d a y a a y a n l a r a n c a k gerektii z a m a n l a r d a y e
lerine y a r d m e d e r d i . D u r u m u u y g u n o l a n kiilerin, a y l k k a z a n
larnn e n a z iki g n l n y a r d m f o n u n a aktarmas g e r e k i r d i ; b u
y a r d m k h i n l e r tarafndan y e t i m l e r e , y o k s u l l a r a , y a l l a r a , hasta
lara, destei o l m a y a n bekr kadnlara, y a b a n c l a r t a r a f n d a n tut
sak a l n m ve kefalet karlnda serbest b r a k l a c a k kiilere d a
tlrd. ( C D X I V )
z e l l i k l e 4 Q D v e 4 Q 2 6 5 b l m l e r i eriilir h a l e g e l d i k t e n
sonra; b u iki tarikat g r u b u n u n y a a m l a r a r a s n d a b i r o k b e n z e r l i k
b u l a b i l d i k ; a n c a k baz farkllklar hl a r p c g r n y o r . K u m r a n
l ' n d e k i y e l e r , ortak i n z i v a d a y a a r k e n ; k a s a b a l a r d a y a a m ,
a i l e l e r etrafnda rgtlenirdi v e y e o l m a y a n l a r c a e v r i l i o l m a l a r -
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
(=4Q256), 4 Q S
khin
MMT'de
'khin
dillendirilen
tenellendirilir.
leri
ve
Sadokoullarndan'
grubunun
daha
Ancak
sonra
var olduu
yasal
en gl
sz
edilmiyor
ynndeki
retinin,
iddia,
bu
Saddukiler tarafndan
oluu,
bu
hipoteze gl
rabbinik
yaznda
retilerin,
belgenin
bir darbe
Saddukilere
ncelikle
desteklenmi
rabbinik
Kumran
ardnda
indirir.
Saddukili
Bu
kuram,
deinmesi
zerine
cemaatinin
nc
halakhotlar olduklardr.
CEZA VERMES
m i y d i y o k s a l c e m a a t i n i n kurallarn katlatrmas m? N e d e n i
ne olursa o l s u n iki grup arasndaki iliki d z e n l i o l a r a k d e v a m et
tirilmitir. D i n l e r tarihi b o y u n c a farkl tarikatlarn birbirinin e z e l i
dmanlar haline gelebildiklerini biliyoruz; ayn d u r u m l ve
k a s a b a tarikatlar iin geerli o l d u m u peki? D u r u m pek d e y l e
grnmyor:
ki grup arasndaki ilikiyi k a n t l a y a n i p u l a r n d a n biri K u m
lan Ktphanesi'dir. Burada bulunan en az on kopya a m Belgesi
v e dier e l y a z m a l a r , a y n y a a m tarzn yanstr. K u m r a n ktp
h a n e s i n d e b u l u n a n y a z l a r rakip g r u p l a r d a n birine ait o l s a y d , b
tn b u zengin bilgileri e d i n m e m i z m m k n o l m a z d . D a h a s
M M T d n d a , m a a r a l a r d a , iki grup arasndaki d i n s e l farkllklar
y a n s t a n b a k a bir kitaba rastlanmamtr. ' B t n k a m p l a r n birlik
t e l i i n i ' v e ' h e r y e n i n hiyerarik y a p d a k i y e r i n i ' k o n u e d i n e n
a m B e l g e s i d e iki kol arasndaki birliktelii iaret e d e r . B u alnt,
tarikat y e l e r i n i n grup i i n d e k i y e r l e r i n i n s e n e d e bir belirlendii
a y i n i a n l a t a n C e m a a t K u r a l ' y l a desteklenir ( A y i n l e ilg'li d a h a faz
la bilgi i i n b k z , sf. 104-105). B u n a g r e , l kardeliinin senelik
tinsel g e l i m e l e r i n i d e e r l e n d i r d i k l e r i A n t l a m a Y e m e i k a s a b a
larda d a g e e r l i y d i . P e k i , sz e d i l e n a y i n l e r i n a y n z a m a n l a r d a ,
hatta a y n y e r d e d z e n l e n d i i n i iddia e d e b i l i r m i y i z ? Y a z n s a l v e
arkeolojik i p u l a r , 'btn k a m p l a r n birliinin', K u m r a n k o l u n u n
senelik b u l u m a s n n , K u m r a n ' d a topland k u r a m n destekler.
lk i p u c u , C e m a a t K u r a l ' n d a v e a m B e l g e s i ' n d e a n l a t l a n
mebaqqerin nitelikleriyle ilgilidir. A n m s a n a c a gibi K u m r a n ' d a k i
stn kii ' a d a m l a r n o c u k l a r n n d o a s n , sahip o l d u k l a r ruha
g r e ' ( I Q S III) d e e r l e n d i r m e k l e s o r u m l u y k e n ; k a s a b a mebaqqeri,
y e l e r i n i n 'davranlaryla', 'birikimleriyle' v e ' y e t e n e k l e r i y l e ' ilgili
konulardan sorumluydu. A n c a k a m Belgesi'nde 'btn kamplarn
g a r d i y a n n a ' ait sorumluluklar anlatlrken, bu kiinin ' k e n d i c e m a
atinin b t n dillerini v e srlarn' bilmesi gerektii d e belirtilir. B u
n a g r e , K u m r a n G a r d i y a n ' n n v e btn k a m p l a r n g a r d i y a n n n
a y n kii o l d u u k a r m n a ularz. A y n z a m a n d a , a m B e l g e si'nin her iki gruptan da sz ettiini biliyoruz. r n e i n , T e v i k ' t e n
bir b l m d e , insanlara T a n r ' n n y o l u n d a n gitmeleri v e o n u n nef
ret ettii ileri r e d d e t m e l e r i ; y a d a bir a l n t y a p a c a k o l u r s a k
" O ' n u n y o l u n d a n gitmeleri; nefsin d n d r d k l e r i n d e n v e iblisin
ehvetli g z l e r i n d e n uzak d u r m a l a r " ( C D II) s y l e n i r k e n b y k
olaslkla bekr kardelie sesleniliyordu; a n c a k a y n b e l g e n i n d e
v a m n d a d o r u d a n e v l i kardelikle ilgili ibareler d e b u l u n u r :
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
( C D VII)
myd
{Ten
Years of Discovery in
the
VVilderness of Judaea,
s . II7)? D o a l o l a r a k , M i l i k d e b u l u m a y , A n t l a m a Y e m e i ' y l e
ilikilendiriyordu.
k i n c i arkeolojik i p u c u d a k e m i k l e r l e ilgilidir. K u m r a n m e z a r
l c i v a r n d a y a p l a n kazlarda drt k a d n v e bir o c u k iskeleti
( m u h t e m e l e n iki k a d n v e iki o c u a ait iskeletler) b u l u n m u t u .
A n t l a m a Y e m e i ' n e k a s a b a d a k i yetikin e r k e k l e r v e a i l e l e r i d e
k a t l y o r d u y s a ; K u m r a n y e l e r i n e a k bir m e z a r l n y a k n l a r n d a
b u iskeletlerin b u l u n m u o l m a s a n l a m kazanr.
B t n b u verileri bir a r a y a getirdiimiz z a m a n , k a s a b a v e l
tarikatlarnn y a l n z c a retisel v e rgtsel d z e y d e b i r l e m e d i i n i ; a y n z a m a n d a y a z t l a r d a a d n a seyrek rastladmz K u m r a n
G a r d i y a n ' n n v e K h i n i ' n i n idari v e ruhani otoritesi altnda bir
birleriyle dzenli aralklarda temas kurduklarn savunabiliriz.
y l e g r n y o r k i K u m r a n , tarikat hiyerarisinin taht v e A n t l a
m a K u r u l u ' n a balln a k l a y a n kiilerin m e r k e z i y d i .
EK:
ESSENLER
VE KUMRAN
CEMAAT
Esseniler
K u m r a n ' d a n n c e , kinci T a p n a k a n n son iki y z y l n d a
( M . . I 5 0 - M . S . 70) y a a m Y a h u d i bir dini c e m a a t o l a n Essenilerle ilgili y a l n z c a iki Y a h u d i y a z a r tarafndan Y u n a n c a k a l e m e
a l n m eserler v a r d :
Should
be
Free,
75-91;
Eusebius,
Praeparation
evangelica
v,
e l d , I 9 8 9 ) . P h i l o , J o s p h u s v e P l i n y ' n i n y a z l a r n d a Esseniler z e
rinde z e l l i k l e d u r u l m u o l m a s n a r a m e n ; n e Y e n i A h i t ' t e n e d e
rabbinik y a z n d a b u tarikattan sz edilir. G r u b u n a d n n a n l a m
h a k k n d a g e n e l fikir birlii yoktur: Y u n a n c a d a Essaioi ya da f s s e nio; L a t i n c e d e Esseni k e l i m e l e r i n d e n tredii d n l m e k t e . K e l i
m e , ' D e e r l i ' y a d a 'yi E d e n ' -ruhun v e b e d e n i n iyi e d i l m e s i - a n
l a m n a gelir. kinci a n l a m , Y u n a n c a Therapeutai t e r i m i y l e de ilikilendirilir: P h i l o ; E s s e n i l e r e b e n z e y e n m n z e v i , M s r l - Y a h u d i
t o p l u m u b u isimle adlandrmt (bkz. H J P II, 5 9 3 - 7 ; V e r m e s - G o o d m a n , The Essenes ... I5-I7). K e l i m e n i n k k e n i y l e ilgili b i r o k ,
gelitirilmemi a k l a m a d a h a getirilmitir.
Filistinli g r u b u n drt b i n d e n fazla y e s i v a r d . J o s e p h u s v e
Philo'ya gre bunlar Yahuda kasabalarnda; P l i n y ' y e greyse Erih a v e E n g e d i a r a s n d a k i krsal a l a n d a y a y o r l a r d .
efler t a r a f n d a n y n e t i l e n k k gruplar, ortak e v l e r d e yaar
lard. G r u b a katlm iin kiinin bir yllk n hazrlk, iki yllk da
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
Esseniler ve Kumran
K u m r a n y e l e r i n i Essenilere zdeletiren y a d a e n a z n d a n
ilikilendiren g e n e l fikir, t e m e l gre d a y a n r :
1. P l i n y ' n i n y e r l e k e tarifine K u m r a n ' d a n d a h a iyi uyar. b a
ka bir y e r yoktur.
2 . J o s e p h u s , kronolojik d i z i n d e Essenileri J o n a t h a n M a c c a b e u s ( M . . 150) v e ilk Y a h u d i S a v a ( M . S . 66-70) arasndaki d
n e m e yerletirir. A y r c a J o s e p h u s ' u n y e r tarifiyle p a r m e n l e r i n
b u l u n d u u b l g e birbiriyle uyumaktadr.
3 . B t n farkllklara ramen ortak y a a m , r g t l e n m e v e g e
lenekler arasndaki t e m e l benzerlikler, iki y a p arasndaki ilikiyi
destekler.
eitli k a y n a k l a r i i n d e birok eliki b u l u n a b i l i r v e b u y a l
n z c a p a r m e n l e r v e Y u n a n c a - L a t i n c e belgeler arasndaki a h e n
gin z a y f l n d a n k a y n a k l a n m a z . J o s e p h u s , y a z l a r n d a e v l i v e b e
kr Esseni k o l l a r n d a n ve - n c e k i sayfalarda belirtildii g i b i - e v l i
GEZA VERMtS
kardelik i i n d e k a d n n h a m i l e k a l m a olasl o l m a d d n e m
d e c i n s e l ilikinin 'zina' s a y l d n d a n sz e d e r .
D a h a s , iki k o l
ifade e d e r (War I I ,
161; G. V e r m e s ,
CEMAA
l Deniz Parmenleri''nin
m a y p e k d e artc d e i l . N
sal K i t a p ' n e r k e n z a m a n l a r n d
l e k a y d e d i l i y o r d u : Esseni v a k a
memnuniyetinin ya da gazabn
ret e d e r d i . M . . b e i n c i y z y
Tarihler kitaplarnda g e e n Y a
h i k y e u y a r l a m a l a r tarihsel t
bir y a n a , r k t c yaratklarla
y e l e r i ; a y r c a d o r u l u k v e ada
P a r m e n l e r d e g e e n ky
i i n d e d i r . D i e r y a n d a n , dinse
Kral J o n a t h a n h a k k n d a k i bir
lerinin s o n u n a g e l d i k l e r i n e i n a n
latlan a l a m e t l e r i n k e n d i d n e
olduunu dnyorlard.
I
TARH
hsel
belirtileri o l a r a k y o r u m l a n r . S a
y a d a t o p l u m s a l gerginlik, rn
i n i , g n a h l a r n v e k a d e r i n i ia
n itibaren p e y g a m b e r l i i n n e
m e n tarih y a z m u z u n c a bir s
n d n y a y a h k i m o l a c a Tanr
y u r u l a r da bu tre aittir.
t y a z l a r d a b u ikinci g e l e n e k
u Kutsal Kitap y o r u m l a r n d a n
i A h i t p e y g a m b e r l e r i n i n szleri
fetmeyi a m a l a m l a r d . T a r i h
b u insanlar, Kutsal Kitap'ta a n
O L U DENZ FAKOMtNLtKI
l\uiv\r\t>4
nz-i
Ln\
I. AHTLER ARASI Y A H U D T A R H :
M.. 200- M.S. 70
M..
i k i n c i y z y l n b a l a r n d a Filistin Y a h u d i l e r i
kargaa
GEZA VERMES
(2 M a c . iv)
J a s o n ' d a n sonra, y i n e Y u n a n s e m p a t i z a n o l a n M e l e n e u s v e
A l c i m u s , srasyla B a k h i n l i k g r e v i n e getirildiler. M . . I 6 9 ' d a 4 .
A n t i o c h u s , K u d s ' t e k i t a p n a y a m a l a d . B u o l a y d a n iki s e n e
sonra, c a n e k i m e k t e o l a n M u s e v i l i k i b a d e t l e r i n i n y a s a k l a m a s
ve Kuds Tapna'nn Olimpiyal Zeus'a adanmasyla, 'viraneli
i n f k e s i ' , H e l e n i z m kartlar, silahl d i r e n i e g e t i l e r . K h i n
M a t t a e u s v e o u l l a r , M a k a b i kardeler tarafndan b a l a t l a n silah
l i s y a n ; b t n g e l e n e k i Y a h u d i l e r v e z e l l i k l e D i n d a r ' n birlii,
A s i d e a n l a r y a d a Hasidler;* 'Yasalarn k o r u n m a s n isteyen sra
il'in b t n g r b z insanlar' ( I . M a c . II, 42-3) t a r a f n d a n destek
l e n d i . J u d a s M a c c a b e u s ' u n sava a l a n n d a l m e s i n d e n sonra, J o n a t h a n v e S i m o n Kardeler n d e r l i i n d e m c a d e l e e d e n M u s e v i
i n a n c n n fkeli s a v u n u c u l a r , Kuds'teki Y a h u d i i b a d e t i n i serbest
k l m a k l a k a l m a y p , S e l e u k o s l u y n e t i c i l e r i defettiler v e Y a h u d a ' y
zgl'etirdiler.
M a k a b i Z a f e r i , kutsal topraklarda tiranln v e putperestliin,
a d a l e t e v e T a ^ r ' y a y e n i k dmesini ifade e d i y o r d u ; d a h a s b u za
fer, t o p l u m s a
ncelikle
*branice;
v e dinsel d e i i m l e r i n y a a n m a s n d a s a l a m t :
'.aleflik
Dindarlar,
(.n)
gelenei
ortadan
kaldrld.
M..
I7l'de
U L U U t N Z r-AK^UIVltlNLtKI
CEZA VERMES
itiraz z o r
umuyoruz.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
2. ESSENLER T A R H
a) Parsmenlerdeki Gizli Gndermeler
H a r e k e t i n k k e n i v e g e m i i y l e ilgili aratrmalar a m B e l g e si'nin i n c e l e m e s i y l e balatlr; b u belgeler, z e l l i k l e tarihsel g n
d e r m e l e r i y n n d e n o l d u k a zengindir. B u n a g r e , Esseniler T a r i
h i , K u d s ' n , B a b i l Kral N e b u k a d n e s s a r tarafndan h a r a b e y e e v
r i l m e s i n d e n 3 9 0 yl sonrasnda - ' g a z a p a ' n d a - balar. O d
n e m d e , s r a i l v e H a r u n ' d a n bir 'kk' -dindar Y a h u d i l e r , khinler
v e c e m a a t - inanszln h k m srd bir d n e m d e y a y o r l a r
d . B u insanlar, y i r m i yl b o y u n c a 'doru y o l u a r a d l a r ' v e sonra
Tanr 'kendi k a l b i n i n y o l u n d a ' onlara rehberlik e d e c e k o l a n ' D o
r u l u k r e t m e n i ' n i g n d e r d i ( I , 5-11) A n c a k r e t m e n c e m a a t
i i n d e herkes tarafndan b e n i m s e n m e d i . B e l g e l e r d e 'basit eylerin
a r a y n d a k i l e r ' , 'snrlar kaldranlar', ' d u v a r r e n l e r ' gibi benzet
m e l e r l e b e t i m l e n e n , dinsel geveklie v e sadakatsizlie u y a n kii
lerin, r e t m e n ' e v e o n u n t a k i p i l e r i n e kar tavr ald anlalr.
B u g r u b u n n d e r i i i n , ' a l a y c ' , ' y a l a n c ' , ' p a l a v r a c ' gibi lakaplar
kullanlr. O n l a r ; trensel temizlik, adalet, n a m u s , b a y r a m v e T a
p n a k ibadeti tarihleri gibi k o n u l a r d a kurallara riayet e t m e z ; p a r a
y a d k n l k gsterir v e sorun karrlard. K a r d e k a n n n d k l
d a t m a l a r s o n u n d a , r e t m e n v e o n a i n a n a n kiiler ' a m
t o p r a k l a r n a ' srgn edildiler v e b u r a d a ' y e n i a n t l a m a y a ' b a l a n
dlar. D o r u l u k r e t m e n i s r g n d e ' t o p l a n d ' ; y a n i l d . K u
d s ' e v e T a p n a a h k m e d e n g n a h k r l a r s a ' Y u n a n Krallar e f i ' n i n ' e l i n e derek Tanr tarafndan c e z a l a n d r l d l a r .
D o r u l u k r e t m e n i ' n i n m r i t l e r i n d e n k e n ' y a l a n c ' n n taraf
n a k a a n g n a h k r l a r d a n v e 'Yeni A n l a m a y a ' kar g e l e n y e l e r
d e n sz e d e n H a b a k k u k B e y a n a t d a b e n z e r bir resim izer. B u ,
a m B e l g e s i ' n e kyasla atan iki g r u b u n liderleri h a k k n d a d a h a
fazla veri sunar. P a r m e n ' d e ' G n a h k r K h i n ' , ' y a l a n c ' , ' p a l a v
r a c ' d i y e tabir e d i l e n kt kiinin, srail h k m d a r o l m a d a n v e
z e n g i n l i k v e iktidar e l e g e i r m e d e n n c e ' d o r u l u u n a d y l a '
arldn r e n i y o r u z ( V I I I , 8-11); baka bir d e y i l e Esseni T a r i
kat n c e l e r i b u kiiye sayg b e s l i y o r d u . A n c a k s o n r a d a n ' G n a h
kr K h i n ' , K u d s ' e v e T a p n a a ihanet etti. " A v a l o m ' u n E v i " s
kn i i n d e y k e n D o r u l u k r e t m e n i ' n i c e z a l a n d r a r a k v e tarika
tn B a l a n m a G n ' n d e ( X I , 6-8) srgn y e r l e r i n d e o n a kar
k a r a k , r e t m e n ' e v e m r i t l e r i n e kar g n a h i l e d i . ' T a n r ' n n
GEZA VERMES
s e k i n i n i y e r d i v e o n a zulmetti', 'Yoksulu - c e m a a t i - y k m a y ta
s a r l a d ' v e o n l a r n mallarn a l d . T a n r , o n u ' d m a n l a r n e l i n e
v e r e r e k ' ' b e d e n i n i n c e z a l a n d r l m a s n ' salad ( I X , 2). B e y a n a t i n
n g r s n e g r e , G n a h k r K h i n , ' T a n r ' n n g a z a p k a d e h i n i ' so
nuna kadar iecektir. O n u n varisleri, ' K u d s ' n son khinleri',
'halklarn -yabanclarn- mallarn ve btn zenginliklerini' y a
m a l a m a k l a sulanr. A n c a k y i n e a n l a t c y a g r e , Kittim b t n b u
g a n i m e t e e l k o y a c a k , T a n r tarafndan b e l i r l e n e n d n y a n n fatih
leri b u n l a r eski s a h i p l e r i n e datacaktr.
H a b a k k u k B e y a n a t ' n d a k i baz k o p u k l u k l a r n e d e n i y l e D o r u
luk r e t m e n i ' n i n khin o l u p o l m a d n b u m e t i n l e r d e n a n l a y a
m y o r u z . t e taraftan, M e z m u r l a r B e y a n a t i b u m u l a k l giderir
( M e z m u r l a r X X X V I I , 4 Q I 7 I , 173). Satr 23-4'te y l e y a z a r : ' . . . b u
K h i n ' l e ; D o r u l u k r e t m e n i ' y l e ilgilidir'. A y r c a y i n e b u satr
larda g e e n 'uluslarn z u l m ' ibaresi, G n a h k r K h i n i c e z a l a n d
r a c a k o l a n y a b a n c l a r l a ilgili v e r i sunar. T a r i k a t ' n iki d m a n ,
" M a n a e ' n i n v e E f r a y i m ' i n ktleri"dir. B u n l a r d a n , N a h u m B e y a n a t ' n d a da sz edilir.
M e s i h S e k i l e r i y a d a T a n k l k l a r n n ( 4 Q I 7 5 ) son b l m n
d e , bir Y e u A p o c y p h o n u y a d a M e z m u r l a r ' n d a n ( 4 Q 3 7 9 b l . 2 2
ii) y a p l a n alntda, iki K u d s yneticisi h a k k n d a 'iddetin aletle
ri' d e n i r . Bu kiiler, Kutsal ehri 'tanrszlarn k a l e s i ' h a l i n e getir
dikleri v e b u t o p r a k l a r d a 'tiksinti' yarattklar
iin
lanetlenirler.
'sa durumda
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
GEZA VERMES
b)Kronolojik
ereve
K u m r a n tarihinin kronolojik k o n u m u , a r k e o l o j i k v e y a z n s a l
b u l g u l a r l a y e n i d e n y a p l a n d r l a b i l i r . 1951-1956 yllar a r a s n d a y a
p l a n kazlar; tarikat yerlekesinin ilk d n e m i n i ,
terminus a quo,
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
ortaya
koyan
baka
nemli
bulgular
bulunmakta.
Kazlar sonucu
edinilen
ikinci
zini sorgular
yzyln
ve
savunur (bkz.
verilerin
1973).
ikinci
ilk
bu
yarsnda
komnal
yorumu
)odi Magress,
Kumran
binalarn
M..
R.
de
arpc
sitesine
birinci
ress'in
tezi doruysa,
resini
tamamlam
kuram,
arkeolojik
srlen
kurulu
ina
bir
cemaatin
bulgularn
tarihiyle
edilen
aittir
(bkz
yerletii ynndeki
yzyl civarlarnda
Dead Sea
Scrolls,
Archaeology and
Kumran cemaatinin
de
Vaux'un
ina
2002,
gereksinimlerini
Hasmon
yoksun
karlayabilecek
olsa
da
dnemi) badar.
nitelikteydi.
yaznsal
ifadeler
te
edildiklerini
63-9).
desteinden
(erken
Vaux'a
bir aratrmasnda,
Mag
ev
Aslnda
bu
temelinde
ne
CEZA VERMES
Tarihi'nin
terminus ad quem'\ne*
denk
den
Kit-
L DENZ PARMENLER
KUMKAIM
YAAIILAKI
(VVar V I , 316)
GEZA VERMES
153-152).
Daha
sonra A l e x a n d e r ' n
eski
bir g e n e r a l i
T r y p h o n t a r a f n d a n tutsak a l n a n J o n a t h a n , r d n ' n t e s i n d e
B a s c a m a ' d a l d r l d ( I . M a c . xiii, 23).
gal, zenginlik ve y a m a l a m a y a dknlkleriyle tannan
H a s m o n l u dini liderler, " K u d s ' n son k h i n l e r i " , S i m o n ' u n o l u
I . J o h n H y r c a n u s ( M . . 134-104) v e II. J u d a s A r i s t o b u l u s ( M . . 6 7 63) d n e m l e r i a r a s n d a h k m s r m l e r d i . K u k u s u z , kt b i
i m d e tahrifata u r a m bir H o e a B e y a n a t ' n d a ( 4 Q I 6 7 I I 2-3)
'son k h i n ' d i y e a n l a n 'kzgn g e n a s l a n ' ; y a n i A l e x a n d e r J a n n a -
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
Sadok
bilir.
Ailesi'yle
Cemaat
Doruluk
Kural'nn
retmeni arasndaki
eski
('yn'),
Cemaat
retisel
ve yasal ynetimin
yelerine,
iindeki
deerlendirildiinde,
ki'sine
ninin
(khinlere
zamannda
bu
ve
otoriteyi
banda
atfedilir.
devredilmiti.
Bu
deiimin,
sradan
yaandn
(4QD
yirmi
yl
dnebiliriz.
'The
Leadership
of
biimde,
duklarn
Yabanclarn
savunmak pek de
the
ile
aray
IV.
uygunsuz
CD
iinde geen
Msr'a
1996,
(Harun
'Birlik'
Oullar),
evrelerinde,
l'deki
Harun
gnderilen
hikyeyle
ve
srail'in
Doruluk
gitmesiyle
bu
birlikte
'bit-
retme
(M..
IbO'l
Community',
bir tahminin
IQS
kadar savunula
demokratik
khinler
mevki,
Onias'n
eden
256),
tarikat tarihinin
tarafndan
bu olaylara
I (Tbingen,
lkesine
Bu
ve
tamamlanan)
Tanr
umran
ve
ediyordu
bir deyile,
bilgi
bir nebzeye
(4Q258
bulunuyorlard.
Yahudilere)
iliki,
gre
temsil
Baka
olas
uyarlamasna
mutlak
'Sadokoullar'na
grev Sadoklara
bir
375-84).
khinlerin,
rn
C.
Geschichte-Tradition-Reflexion
Bu balamda,
grevlerinden
deildir.
4Q266 ii'yle
karlm
ol
CEZA VERMES
'Yalanc'nn'
karsnda y a l n z braktn
yazar
KUMKAM
O L U DENZ PARMENLER
YAZ
LAK
Flavianum'un
(Antiquities
XVIII,
63-4),
asl
metne
Hristi
Deniz
Parmenleri'nden
edinilen
bilgilerin
kanlmaz
o l a r a k p a r a l bir h i k y e s u n d u u n u kabul e d i y o r u z ; a n c a k n e b u
d u r u m n e d e r e t m e n ' i n kimlii h a k k n d a s r e g e l e n belirsizlik,
e l i m i z d e k i v e r i l e r i n gvenilirliini geersiz klyor. A n l a t m a k t a o l
d u u m u z h i k y e n i n b t n l i i n , tekrar J o s e p h u s ' u n E s s e n i z m
v e Esseniler h a k k n d a k i tarihsel g n d e r m e l e r i n e d n y o r u z .
Y a h u d i t a r i h i , e s e r i n d e , D o r u l u k r e t m e n i ' n i n ilgi
a l a n o l a n p e y g a m b e r l i k l e uraan t o p l a m drt C e m a a t y e s i n d e n
b a h s e d e r . lk k h i n J u d a s , K u d s ' t e bir grup r e n c i y e ' g e l e c e i
t a h m i n e t m e y e ' ; b y k bir olaslkla g e l e c e k l e ilgili p e y g a m b e r l i k
a l a m e t l e r i n i t a n m a n n y o l l a r n a dair ders v e r i r k e n resmedilir. J o -
CEZA VERMES
Bu
drt isme,
man ya da
yeyi,
Yohannan
s. 56-57).
Kumran
mlek paralarndan
birinde ad geen
Hananiah
adyla
arlan
iki
kiiyi
daha
ve muhtemelen
bir say
(bkz.
yukarda
CEMAATN
1950'lerde K u m r a n T a r i k a
lar, bu yaztlar M u s e v i l i k i n a
deerlendiriyorlard. B u g n , e
m a s r e c i n d e n sonra, c e m a a t
sel u y a r l a m a s b i i m i n d e d e e
A n c a k i n a n l a r n v e gelen
neksel a n l a m d a Y a h u d i kltr
limeleri takip e t m e k t e zorlukl
c e d e s z n ettiimiz C e m a a t
gesi ( b a k n z s.53), eski Y a h u d
dirmedir. a d a Y a h u d i y a z a
Ahitler a r a s , orta a y a d a m
alr: T a n r , yaratl, k a d e r , Ku
dirili, c e n n e t v e c e h e n n e m .
i n a n c n a ait k a v r a m l a r yprata
Mesihlik
rolne
atfettii
( M e s s i a n i s m ) tarihsel kantlarl
k a r l m a s n a n e d e n olur. D a h
kar besledii d m a n l k , gn
e t m e n i n pratikleri olarak d e e r
FKRLER
n dini g r z e r i n e y a z l a n
de ettiini d n e n a r a t r m a c
ndirebiliyoruz.
rin sistematik i n c e l e m e s i , g e l e
n paras o l m a d n d a n , b u g e
ral i i n d e g e e n ki R u h y n e r
c a k a l e m e a l n a n -Kutsal K i t a p ,
matik H r i s t i y a n y a p l a r n r n e k
c ( M e s s i a n i c ) kurtulu, y a r g ,
y a p l a r baz d u r u m l a r d a M u s e v i
Musevilikteki
Kurtarcln
estekIenemeyecek lde ne
e i l , T a n r ' n n b u y r u k l a r n a itaat
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
I) A N T L A M A
B t n M u s e v i l i k kavraylarnda A n t l a m a kilit rol o y n a d n
d a n , Essenilerin dini i n a n l a r y l a ilgili b u b l m d e n c e l i k l e A n t l a m a ' y i n c e l e m e l i y i z . nsanlk v e Y a h u d i Tarihi b i r o k a n t l a m a
ya tanklk etmitir. T a n r , insan kan d k l m e s i n e her z a m a n kar
k t ; N u h v e o n u n s o y u n d a n g e l e n l e r e insan kan d k m e l e r i ,
' c a n l , kan a k t l m a m ' h a y v a n eti y e m e l e r i y a s a k l a n d ( T e k v i n
9: 1-17). o c u k s u z ve topraksz b r a h i m ' e , soy ve l k e v e r d i , o n a
m k e m m e l bir y a a m s u n d u , c e n n e t l e b r a h i m s o y u a r a s n d a k i
a n t l a m a n n belirtisi o l a r a k erkek o c u k l a r n s n n e t e d i l m e s i n i
b u y u r d u ( T e k v i n 17: 1-14). Y i n e , k 2 0 ' d e k a y d e d i l e n ve Y a s a ' n n Tekrar k i t a b n d a M u s a ' n n kendi h a l k n a ynelttii v e d a
k o n u m a s n d a t e k r a r l a n a n d i n i , a h l a k i , t o p l u m s a l v e ritel ilkele
rin kutsal retisine; y a n i T e v r a t ' a riayet etmeleri k o u l u y l a M u s a
d n e m i n d e srailliler, 'khinlerin krall, kutsal u l u s ' (k 19:5)
ilan edildiler. K e n a n lkesi fethedildi, bu topraklar kabilele r ara
snda datld. T a n r ' n n b r a h i m ' l e yapt A n t l a m a Y e u ' y l a y e
n i l e n d i ve srailliler kutsal Y a r d m c l a r n a tekrar ballklarn bil
dirdiler ( Y e u , 2 4 ) . A n c a k b u n d a n sonra A n t l a m a ' y a sadakatsiz
lik e d i l d i . T a n r , insanln kadir kymet b i l m e z l i i y l e y l m a d , her
kuakta o r t a y a k a n bir a v u adil insann y z s u y u h r m e t i n e ,
Antlama'nn geerliliini korudu. Tanr, gnahkrlar ve isyan
krlar c e z a l a n d r d ; a m a b u 'bir a v u i n s a n ' k e n d i s i n e gsterdik
leri sadakat iin d i e r l e r i n d e n a y r d . Z a m a n z a m a n , Y a h u d i h a l
knn a z i z n d e r l e r i - B a b i l s r g n n d e n n c e Kral D a v u t v e Kral
Y o i y a ( 2 . S a m u e l 7; 2. Krallar 2 3 : 1-3) M e z o p o t a m y a ' d a n d n e n
K h i n Ezra ( N e h e m y a 8-10), halk, T a n r ' y l a A n t l a m a l a r n a n m
s a m a l a r iin ikna ettiler. U l u s a l u y a n v e g n a h l a r n d a n p i m a n
lklar iin y e m i n e t m e l e r i n i saladlar; a n c a k v e r i l e n szler ksa
srd.
Zaman yaklayor... srail'le yeni bir Antlama yapacam ... B u , o
gnlerde israil'le yapacam yeni Antlama'dr ... Yasa'y onlarn iine
yerletireceim ve kalplerine yazacam ...
(Yeremya 31: 31-3; Yeaya 54: 13)
K u m r a n C e m a a t i ' n i n temel i n a n l a r n n d a y a n a , b u A n t l a
m a ideolojisidir. Esseniler, kendilerini y a l n z c a i i n d e y a a d k l a r
a n d e i l , b t n z a m a n l a r n 'bir a v u i n s a n ' o l a r a k gryorlar-
GEZA VERMES
ittifakn y e n i d e n b i i m l e n d i r i l m e s i
k u r d u . S o n u o l a r a k , E s s e n i l e r i n asl a m a c Y e n i A n t l a m a ' n n
b u y r u k l a r n , mutlak bir sadakatle i n c e l e m e k t i . Kutsal Y a z ' y d o
r u b i i m d e y o r u m l a y a n tek c e m a a t o l d u k l a r n d n e n Esseniler,
' Y a s a ' n n son y o r u m u n u n ' k e n d i l e r i n e ait o l d u u n u iddia e d e r l e r
di (4Q266 b l . I I ; 270 b l . 7 ii) ve srgn y e r l e r i n d e kendilerini
kutsal kitabn i n c e l e m e s i n e a d a d l a r . N i y e t l e r i , ' P e y g a m b e r l e r i n
O n u n Kutsal R u h u ' n d a n k a r d k l a r n a , a d a n a a ' k e n d i l e r i n e
a k l a n a n l a r a gre y a a m a k t ( I Q S V I I I ; bkz. 4Q265 b l . 7 ii).
z g n bir y o r u m u olmakszn Tevrat' doru b i i m d e a n l a m a k
o l a n a k s z d . Ahitler aras d n e m d e y a a m btn Y a h u d i l e r , Esse
niler ve rakipleri, gerek dindarln Yasalar'a riayet etmekten geti
i k o n u s u n d a hemfikirdi. A n c a k Yasalar'n rehberlii i y a a m n d a n
i b a d e t e , m a h k e m e d u r u m a l a r n d a n mutfaa, evlilikten T a p n a a
kadar y a a m n birok alanna szm olsa da 613 o l u m l u ve o l u m
suz e m i r d e n oluan Yasa, karlalan btn sorunlar, zellikle kut
sal y a s a n n o l u u m u n d a n sonraki yzyllarda ortaya kanlar z
mekte yeterli o l m u y o r d u . r n e i n ; D i a s p o r a sorunu, zerk Y a h u d i
t o p l u m u n d a k i yasa k o y u c u l a r c a tasavvur e d i l m e m i t i .
B a b i l s r g n n d e n sonraki iki asr b o y u n c a T e v r a t y o r u m u
g e l e n e k s e l o l a r a k khinler v e Levililer tarafndan y a p l d . Ezra v e
meslektalar, srail'in eski ktipleri, ' T a n r ' n n Yasa K i t a b ' n o k u
yup akladlar. Herkesin anlayabilecei biimde yorumladlar'.
N e h e m y a 8 : 8 ' d e n aktarlan b u b l m d e , Kutsal Y a z ' n n d z e n l i
y o r u m u n a ya da yasalarn yerel dillere evirisine dayal Yahudi
g e l e n e i ( T a r g u m ) n e k a r . Ferisiler, S a d d u k i l e r , E s s e n i l e r v e
b e n z e r l e r i , sorunlarla karlatklarnda, i h t i y a l a r n a karlk v e r e
cek yorumlara bavururlard.
P a r m e n l e r ' d e k i , z e l d u r u m l a ilgili Kutsal K i t a p y o r u m l a r
n n b i l i n e n bir r n e i , evlilik kurallar zerinedir. Y e e n ile a m c a
arasndaki olas e v l i l i e dair, P e n t a t e u c h ' t a a k bir ifade b u l u n
m a d n d a n , Ferisiler v e rabbinik M u s e v i l i k , b u s u s k u n l u u e v l i l i
in m e r u l u u n a y o r a r d . Kutsal Kitap'ta, a k r a b a l k d e r e c e s i n e g
r e baz evlilikler yasaklanr: T e y z e v e y e e n a r a s n d a k i olas e v l i
lik z e r i n e Kutsal Kitap'ta y l e y a z a r : ' A n n e n i n kz k a r d e i y l e
L DENZ PARMENLER
KUMKAN
YAZ.II LAKI
(IIQT LXVI)
Y i n e , t a r i k a t y e l e r i n i n kat k u r a l l a r n a g r e , A n t l a m a ' y a
ballk iin y a l n z c a ' T a n r ' n n M u s a a r a c l y l a h a l k n a ilettii'
y a s a l a r a sadakat gstermek yeterli d e i l d i ; a y n z a m a n d a , ' O n u n
b t n h i z m e t k r l a r n n , P e y g a m b e r l e r i n i n ' retilerine d e riayet
e t m e k g e r e k l i y d i ( I Q S I ) . H e r n e k a d a r p e y g a m b e r l e r l e ilgili b u
ifade a k o l m a s a d a baz k a r m l a r d a b u l u n a b i l i r i z : lk o l a r a k ,
Esseniler, M i s h n a h ' t a k i B a b a l a r n S z l e r i b l m n n giri b l
m n d e yazld z e r e , Y a s a ' n n M u s a ' d a n r a b b i l e r e i l e t i l m e s i n d e
p e y g a m b e r l e r i n n e m l i bir rol stlendiklerini d n r l e r d i .
Musa Sina Da'nda Tanr'dan Tevrat' ald ve onu Yeu'ya iletti.
B u , Yeu'dan htiyarlara (= Hkimlere); htiyarlardan Peygamberlere;
Peygamberlerden de Yce Birliin yelerine (=srgn sonras dnemde
ki srail liderlerine) aktarld.
(Aboth I, I)
kinci o l a r a k , tarikat, P e y g a m b e r l e r i n h e m a h l k h o c a s o l
duklarn h e m d e son eskatolojik gereklikler a l a n n d a rehberlik
GEZA VERMES
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
K u l l a n l a n d i l , Y e a y a 2 8 : l 6 ' n n v e kilisenin k u m d e i l , k a y a l k
z e m i n zerine kurulduunu anlatan sa'nn slubunu anmsatr
( M a t t a 7:24-27, 16:18):
Salam bir kente giren,
yksek duvar ardnda snak arayan biri gibi olaca
m...
Tanrm, Senin doruluuna yaslanacam.
nk Sen temeli kaya zerine kuracaksn,
ve ereveyi adaletin lm ipiyle belirleyeceksin;
ve salam talar deyeceksin,
gerein ekl sicimiy\e,
sarslmayacak gl bir duvar olsun diye
ve oraya giren adam tkezlemeyecek.
( I Q H XIV [nceden VI])
Kardelik y e l i i n d e n destek a l a n mrit, y a p l a r d a k i s a l a m
lk v e katlk zelliklerini kendisine d e atfediyor; b y l e c e ' g l
bir k a l e ' y e d r r y o r d u :
Ktlklerle mcadelemden nce
beni Sen glendirdin...
Beni gl bir kale, yksek bir duvar gibi kldn,
yapm, kayalar zerine kurdun.
Sonsuz
temeller
2 ) A N T L A M A C E M A A T N D E S E M V E KUTSAL Y A A M
Eski A h i t ' t e s e i l m i halkn yesi o l m a k l a A n t l a m a ' n n par
a s o l m a k a y n eydir.
srailliler,
m e m n u n i y e t l e k a b u l e d e r ; b u n u n karlnda T a n r b u u l u s u k e n
di ' z h a l k ' ilan e d e r ( M s r d a n k 19:5):
Siz, Tanr'nz R A B iin kutsal bir halksnz. Tanr'nz R A B , zel hal
k olmanz iin, yeryzndeki btn halklardan sizi seti ... O n u n iin,
bugn size bildirdiim buyruklara, kurallara, ilkelere u y m a y a dikkat
edin.
GEZA VERMES
(Kiddushin 61c)
K a n l m a z b i i m d e , K u m r a n Essenileri a s n d a n b y l e s i bir
A n t l a m a y e l i i d n c e s i fazla esnekti. Yasal s o r u n l a r a y a k l a
m l a r y l a tutarl b i i m d e ;
Tanr onlara seilmileri bahetti
ve onlara Kutsal Olaniar'n kaderini balad.
Onlarn birliini Cennetin oullarna katt
Cemaat Kurulu olsunlar diye,
Kutsalln Binas'nn temeli
ve btn alarn daimi Yap's.
(IQS XI)
D a h a s Esseniler, her y e n i n bireysel s e i m i n i art k o a r l a r d .
S r a d a n bir Y a h u d i ' n i n c e m a a t yelii n c e l i k l e d o u t a n g e l e n
bir hakti; ikinci o l a r a k sekiz gnlk bir Y a h u d i e r k e k o c u u n u n
snnet e d i l m e s i s e m b o l i k a n l a m d a yelik k o u l u y d u . B i r E s s e n i n i n , tarikatn h e r h a n g i bir k o l u n a k a b u l e d i l m e s i i i n , e r g i n l i e
u l a t n d a kiisel b a l l n b i l d i r m e s i g e r e k i r d i . B u n e d e n l e ,
a n m s a n a c a z e r e , e v l i y e l e r i n o c u k l a r d a h i , o k u l d a eitim
alr v e A n t l a m a ' y a ballk y e m i n i e d e b i l m e k i i n y i r m i n c i y a
g n l e r i n e k a d a r b e k l e r l e r d i . A y r c a kutsal o l a y l a r n n c e d e n bilinebildiine i n a n a n Esseniler 'Tanr'nn K a d e r ' i n e ' ballklarn
O ' n u n ltf o l a r a k g r r l e r d i v e b u n u n , t e k e r t e k e r , h e p s i i i n
*Meru, yasalara gre.
"Kanuna
aykr
veya
(.n.)
kanund
olmakla
birlikte gerekte
kabul zorunlu
bir durum,
(.n.)
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZTLAR
c e n n e t t e t a s a r l a n m o l d u u n u d n r l e r d i . S e i l m i kiilere, y a
ni kendilerine, aydnla giden y o l d a , doruluk ruhu rehberlik
e d e r d i ; dierleriyse -Yahudiler v e y a b a n c l a r - k a r a n l n y o l l a r n
d a g e z e r l e r d i . ki R u h Ynergesi olarak b i l i n e n C e m a a t Kural b
l m n d e , b u iki grup -seilmiler v e s e i l m e m i l e r - a r p c b i i m
de betimlenir:
Efendi, In Oullar'na rehberlik edecek ve onlara sahip olduklar
ruha gre btn adamlarn oullarn ayrt edebilmeyi retecek...
O l a n ve olmas gereken her ey, Bilginin Tanr'sndan gelir. Onlar
var olmadan n c e , Tanr onlar tasarlad ve O ' n u n bir emriyle yaam
balad. Tanr'nn grkemli tasarmna gre onlar kendi grevlerini ek
siksiz yerine getirirler...
Tanr, a d a m , dnyay ynetmesi iin yaratt ve Ziyaretine kadar
adamlara izlemeleri iin iki ruh sundu: Doruluk ruhu ve adaletsizlik ru
hu. Ik kaynandan fkran doruluktan doanlar ve karanlk kaynan
dan fkran adaletsizlie doanlar. Doruluun btn ocuklar, Ik
Prensi tarafndan ynetilir ve aydnln yolunda yrrler; adaletsizliin
ocuklarysa Karanlklar Prensi tarafndan ynetilir ve karanln yolunda
yrrler. Karanlklar Prensi, doruluun ocuklarn yldrmaya alr;
lmlerine kadar Doruluun ocuklarnn btn gnahlar, hakszlklar,
ktlkleri ve din d hareketleri onun egemenliinden kaynaklanr...
Ancak srail'in Tanr's ve Doruluk Melei, In Oullar'na yar
dm edecektir. nk aydnlk ve karanlk ruhlarn yaratan, btn hare
ketleri onlara uyduran ve izledikleri yoldaki hareketlerine karar veren
Tanr'dr. Tanr, kendi yolunu izleyenlere sonsuz sevgi besler ve onlar
daima sevindirir; fakat dierlerinin tlerini lanetler ve izledikleri yol
lardan nefret eder.
(IQS IM-IV)
B u tr k a n l a r a v e birey s e i m v e yazg k u r a m l a r n a v e d o r u
yu yanltan a y r a n snr hakkndaki kati b i l g i y e b a k a c a k olursak,
Esseniler, kitlelerin h o g r s z l n n v e b e n m e r k e z c i l i k l e r i n i n
Tanr tarafndan reddedildiini dnyorlard. A n c a k Esseniler
yazgsz k i m s e l e r i n c e z a l a n d r l m a s n d a n o k , s e i l m i k i m s e l e r i n
kutsanmasna younlamlard. t e y a n d a n , pimanlk d u y m a y p
y e n i A n t l a m a ' n n dnda kalan Y a h u d i l e r i n , k e n d i y a z g l a r n d a n
sorumlu olduklarn savunurlard.
F a k a t c e m a a t i n r u h a n i liderleri, d a h a a z bilgili k a r d e l e r i n i
b e k l e y e n kibir g n a h n n t e h l i k e arz ettiinin f a r k n d a y d l a r v e
b u n a kar c e p h e d e m c a d e l e e d i y o r l a r d . Kati sofulua tank-
CEZA VERMES
lk e d e n Kutsal K i t a p , M e z m u r l a r n n a k s i n e ( r n e i n , M e z m u r
2 6 ) , K u m r a n i l a h i l e r i n d e , srekli b i i m d e m r i d i n z a y f l , liya
katsizlii v e T a n r ' y a mutlak ball anlatlr.
Kil ve amurdanm
Sen istemezsen nasl tasarlarm
ve Sen istemezsen nasl dnrm?
Sen elimden tutmazsan
Nasl gl kalabilirim
ve nasl anlarm
benim iin biimlendirdiin ruh olmadan?
( I Q H XVIII [nceden X])
Y a l n z c a s e i m deildir T a n r ' n n ltf; O ' n u n y o l u n d a gste
rilen a z i m d e y i n e O ' n u n y a r d m v e destei l s n d e salanr:
Gnahkrlar Senin Antlamana kar geldiinde,
ve lanetliler Senin buyruklarna uymadnda,
kendi gnahkrlma kaplarak dedim ki;
'Antlama, benden vazgeti.'
Sonra Senin yardm elini
ve merhametinin bykln hatrlayarak
doruldum ve ayaa kalktm...
Senin merhametine ve acmana snyorum...
( I Q H XII [nceden IV])
Esseni retisinde ska z e r i n d e d u r u l a n d i e r t e m a l a r ; T a n
r'nn Y a s a l a r ' a sadk k a l m a l a r iin kullarna y a r d m e l i n i uzat
m a s v e Y a s a bilgisinin c e n n e t t e n s u n u l m u bir h e d i y e o l d u u d u r .
E s s e n i l e r i n o l a a n st k a v r a y y e t e n e k l e r i v e e r d e m l e r i , T a n r ' d a n gelir.
O'nun doruluk kaynandandr,
benim hakllm
ve O'nun mkemmel gizindendir,
kalbimdeki k.
G z m grd,
sonsuz olan,
adamlardan gizlenen erdemi,
bilgiyi ve bilge tasary,
L DENZ PARMENLER
KUMNAN
YA/.llAKl
GEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
Tanr'nn emrettii zamanlarda dudaklarnn sunusuyla O'na kredecektir: n egemenliinde ve k belirlenmi yerine ekildii vakit;
Tanr'nn kaplar ap onlar dar gnderdii karanln ilk saatlerinde
ve karanlk, aydnlktan nce daldnda; Kutsal mekndan cennetin
klar saldnda ve Grkemli yere ekildiklerinde; mevsimlerin bala
d yeni ay gnlerinde ve bir mevsim yerini dierine brakrken...
( I Q S IX, 26-X, 4)
B u a n l a m d a , Essenizm'in zgnln a n l a m a k iin dier
M u s e v i l e r c e i z l e n e n t a k v i m z e r i n d e b i r k a sz s y l e m e k g e r e k i
y o r . B u t a k v i m asl o l a r a k a y n hareketlerine g r e o l u t u r u l m u t u ;
bir a y y i r m i d o k u z y a d a otuz g n d e n ibaretti v e bir y l , o n iki a y
y a d a 3 5 4 g n d . D o a l olarak b u a y y l , g n e i n e k i n o k s v e g n
d n m h a r e k e t l e r i y l e b e l i r l e n e n drt m e v s i m l e u y u m u y o r . ki
t a k v i m arasndaki o n gnlk fark ' e k l e m e y l e ' telafi e d i l i r d i ; b u n a
g r e her otuz alt a y d a bir, y l n o n ikinci ay A d a r ' ( u b a t - M a r t )
' i k i n c i A d a r ' takip e d e r d i .
K u m r a n Tarikat'ysa a y t a k v i m i n i r e d d e d e r e k , J b i l e l e r v e I .
H a n o k K i t a p l a r ' n d a d a g e e n gne t a k v i m i n i kullandlar; b u y e
ni h e s a p l a m a y l a ilgili btnlkl veriler K u m r a n ' d a k i t a k v i m b e l
g e l e r i n d e b u l u n u r ( 4 Q 3 2 0 - 3 0 ) . Y e n i g n e t a k v i m i mutlak bir d
z e n i i n d e d i r : y e d i y l e b l n e m e y e n 354 g n l k y l a kar t a m elli
iki haftaya d e n k g e l e n g n e y l , 3 6 4 g n d e n oluur. H e r drt
m e v s i m d e n biri, o n hafta v e a y ; her a y , otuz g n d r . M e v
simler arasndaki ' a n m a ' g n ( I Q S X ) iki m e v s i m i birbirine b a
lar (13x7= 91= 3x30+1). A h e n k i i n d e ilerleyen bu z a m a n ' C e n n e
tin Y c e I'yla ( I Q H XII) u y u m l u d u r v e 'uluslarn b a y r a m l a r n
d a n ' ayrr ( 4 Q p H o s = 4 Q I 7 l ) . K u m r a n , k e n d i t a k v i m i n i n ' T a n
r'nn azndan kan Yasa'ya' uyduunu dnrd ( I Q H X X
[ n c e d e n X I I ] ) . T a k v i m i n srekli a h e n g i i i n d e y l n v e m e v s i m l e
rin ilk g n , haftann a y n g n n e d e n k gelir. Essenilere g r e bu
g n a r a m b a ' d r ; T e k v i n I : I4-I9'da belirtildii z e r e a y v e g
n e , d r d n c g n d e ( a r a m b a ) yaratlmt. A y n b i i m d e , tek
d z e sregeli i i n d e her b a y r a m , senelik o l a r a k haftann a y n g
n n e d e n k gelir: Fsh B a y r a m , ilk a y n o n b e i n c i g n - a r a m
b a g n - kutlanr; n c a y n o n b e i n c i g n n e d e n k g e l e n
Haftalar B a y r a m , Pazar gn; yedinci ayn on beinci gnne
d e n k g e l e n a r d a k B a y r a m ' y s a y i n e a r a m b a g n kutlanr, v s .
D a i m i d z e n e sahip bu gne takviminin, astronomik hesapla
m a y l a uyumasn b e k l e y e m e y i z (astronomik hesaba gre I y l ;
CEZA V E R M E S
kitabnda b e n z e r bir d z e n i
The-
Haftalar b a y r a m y l a a y n za
LU DENZ PARMENLER
Kt MKAN
YAZTLAR
( I Q S l-ll)
P i m a n l n b i l d i r i l m e s i n d e n sonra, k h i n l e r arballkla s
rail'in d n m e l e r i n i kutsarlar; o n l a r a bilgelik v e bilgi h e d i y e l e r i n i
anlatrlard:
O, sizi iyiliklerle kutsayacak ve btn ktlklerden koruyacak!
Gnlnz yaam gc veren bilgelikle aydnlatacak ve sizi daimi bil
giyle onurlandracak! Daimi mutluluk adna, merhametli yzn sizden
yana dnecek!
( I Q S II)
(.EZA
VERMES
'Vaftizle l
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
Lbnan=Tapnak.
Lbnan=Cemaat Kurulu.
Tapnak=Cemaat
Kurulu;
ergo
(Matta 26:29)
4 ) A N T L A M A C E M A A T N N GELECEKTEN BEKLENTLER
Eskatolojik m a y a l a n m a n n y a a n d d n e m d e d o a n Esseni
T a r i k a t , P e y g a m b e r l e r i n n c e d e n bildirdikleri o l a y l a r n g e r e k
lemesini u m u y o r d u . D o r u l u k r e t m e n i v e c e m a a t i n bilgeleri,
karlatklar sorunlarn z m n d e kutsal m o d e l l e r i k u l l a n a r a k ,
gelimi v e renkli bir g e l e c e k imaj t a s a r l a m l a r d ; a n c a k b u tasa
ry, belirli ilikilerden uzak o l d u u m u z iin v e eski m e t i n l e r d e k i
boluklar n e d e n i y l e t a m a n l a m y l a k a v r a y a m y o r u z . K e n d i hik'Sava
Parmeni'nde
bir metaforik
kullanm
(4Q285
bl.5)
(yabanc
alntlanm
uluslar)
olan
bulunur.
Yeaya
10:
34'te,
Lbnan'n
baka
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
kazandklar
zafer i i n T a n r ' y a k r e d e c e k l e r d i .
Kalk, ey Kahraman!
Tutsaklarn harekete geir, ey Grkemli O l a n !
Ganimetlerini topla, ey gl ilerin Yazar!
Dmanlarnn boazn sk ellerinle,
ve katiller ynn ez ayaklarnla!
Uluslar cezalandr, dmanlarn
klcnn vuruuyla gnahkr yok et!
Grkemle doldur lkeni,
ve kutsamanla mirasn!
ayrlarn hayvanlarla doldur
ve saraylarn
altn, gm ve deerli talarla!
Ey Siyon, enlik vakti geldi ite!
Yahuda'nn btn kentleri, sevinin!
Kaplarnz an, uluslarn sahibine,
ieri girecek olanlara.
Onlarn krallar size hizmet edecek;
ve btn zalimler sizin nnzde eilecek;
ayaklarnzn tozunu yalayacaklar.
Sevinle haykrn, ey halkmn kzlar!
Parltl taklarla ssleyin kendinizi
CEZA VERMfS
mnhasr,
(.n.)
ULU
UtlNIZ
YAKUMtINLtKI
MIMKAiy
YA/.IILAKI
GEZA VERMES
dklar d n e m d e p e y g a m b e r i b e k l e m i o l d u k l a r n iddia e t m e k d e
yersiz o l u r ; n k b u kii zaten D o r u l u k r e t m e n i ' n d e v c u t
bulmutu.
M e v c u t i p u l a r , tarikatn M e s i h ' t e n sonra y a a n a c a k l a r hak
kndaki dnceleri zerinden dzenli karmlarda bulunulmas
na olanak tanmaz. C e m a a t Kural'ndan anladmz kadaryla,
Esseniler b u d n e m d e baz d n m l e r i n y a a n a c a n b e k l i y o r
lard - ' B i l i n e n s o n a kadar, Y e n i l e n m e y e k a d a r ' - ( I Q S I V ) . A n c a k
b u n u n l a Ezra K y a m e t Yazn ( v i i , 75) ya da B a r u k ' t a (xxxii, 6) g e
e n y e n i yaratl m a n l a l y o r d u , b i l e m i y o r u z . Y i n e b i r o k e l
y a z m a s n d a b e t i m l e n e n ' y e n i K u d s ' (bkz. I Q 3 2 ; 2 Q 2 4 ; 4 Q 5 5 4 5 5 5 ; 5 Q I 5 ; I I Q I 8 ) ; I . H o n a k ( X C , 2 8 - 2 9 ) y a d a V a h i y xxi'deki Kut
sal K e n t t a n m y l a u y u m g s t e r m e z ; a n c a k b u , ilahi m i m a r l a r n
taslaklarna g r e y e n i d e n ina e d i l m i d n y e v i bir kent olabilir.
Kutsa l K i t a p a n d a M u s e v i l e r , a h i r e t v e a h i r e t m e k n n a
fazla ilgi g s t e r m i y o r l a r d . Eski a l a r d a k i atalar g i b i , l m d e n
sonra, adil y a d a g n a h k r herkesin S h e o l ' d e , y e r a l t n d a , a y n se
fil v e karanlk v a r o l u u p a y l a a c a k l a r n d n r l e r d i ; y l e k i b u
rada T a n r b i l e u n u t u l u r d u : ' G e l y a R a b , kurtar b e n i , ' d i y e yakarr
m e z m u r c u , ' n k l l e r a r a s n d a k i m s e seni a n m s a m a z ; k i m
kr sunar sana y e r a l t n d a ? ' ( M e z m u r l a r 6 : 5 , b k z . Y e a y a 38:18,
M e z m u r l a r 88:10-12, vs.). G e n e l beklenti, u z u n v e z e n g i n bir y a
a m s r m e k , o k o c u k sahibi o l m a k , a i l e n i n y a n n d a h u z u r i i n
d e l m e k v e atann kabrine g m l m e k t i .
N i h a i o l a r a k , b u igdsel l m korkusu v e sonraki ilahi d
n r l e r i n , g n a h k r l a r n y e r y z n d e iyi bir y a a m s r m e l e r i n e ,
iyilerinse y o k s u l l u k e k m e l e r i n e raz g r n e n kutsal a d a l e t ile tat
m i n o l m a y ; srgn sonras d n e m d e b u t e m e l i k i l e m i n z l
mesi iin uralmasn salad. Dirili y a d a l m d e n sonra ruhla
b e d e n i n tekrar birleecei fikri ilk olarak H e z e k i e l ' i n g r s n d e
metaforik b i i m d e kullanlr. B u n a g r e ; B a b i l istilasndan sonra
Y a h u d i ulusu tekrar d o m u t u ; kuru k e m i k l e r y e n i d e n c a n l a n m t
( H e z e k i e l 3 7 ; a y r c a b k z . 4 Q 3 8 5 b l . 2-3). A n t i o c h u s E p i p h a nes'in z u l m altnda ehit e d i l e n Y a h u d i l e r l e ilgili tarihsel d e n e
y i m d e n sonra; dirili, T a n r ' n n v e kendi d i n l e r i n i n y o l u n d a c a n l a
rn b a l a y a n M u s e v i l e r i n d l l e n d i r i l m e s i n i ifade e t m e k t e kul
lanld ( D a n i e l 12: 2 ; 2 . M a c . v i i , 9 ; xii, 4 4 ; xiv, 4 6 ; v s . ) . A y n za
m a n d a , T a n r ' n n doruluk insanlarn k o r u y a c a v e b u kiilerin
T a n r ' n n h u z u r u n d a sonsuza dek y a a y a c a k l a r i n a n c , l m s z
lk fikri, a y n d n e m l e r d e ortaya kt. B u g r , Y u n a n c a B i l g e l i k
K i t a b ' n d a ayrntl b i i m d e anlatlr (iii, l-V, 16).
KUMRAN
YAZITLARI
J o s e p h u s , b i z e Essenilerin b u ikinci d n c e e k o l n e d h i l
o l d u u n u s y l e r . O n a g r e , E s s e n i l e r , t a m a m e n H e l e n i s t i k bir
kavram kendilerine uyarlamlard, bedensel hapisten kurtulan
e b e d i r u h u n , b u son g n d e , ' o k y a n u s l a r n tesindeki m e s k e n
d e ' sonsuz m u t l u l u a e r i e c e i n e inanmlard (War II, 154-158).
B u a n l a m d a dirilii, r u h u n b e d e n e d n m e s i b i i m i n d e d e e r l e n
dirmiyorlard.
Y a k n z a m a n a kadar, P a r m e n l e r kendi balarna yeterli b i l
gi s u n m u y o r d u . lahiler, iki a n l a m a g e l e n ibarelerle d o l u d u r ; r
nein ' B a y r a n ykselt, e y sen a m u r d a y a t a n ! E y , s o l u c a n l b e
denler, bayraklar ykseltin...!' ( I Q H X I V [ n c e d e n V I ] ; bkz. X I X
[ n c e d e n X I ] ) d i z e l e r i , b e d e n s e l dirilii akla getirebilir. D i e r ta
raftan, airin kulland dil alegorik de olabilir. A y n m s r a l a r d a ,
diriliten z i y a d e l m s z l k d e ima e d i l m i olabilir. B u a n l a m d a ,
J o s e p h u s Y u n a n o k u y u c u l a r n m e m n u n e t m e k a d n a Essenilerle
H e l e n i z m arasnda iliki k u r m a y a m a l a m olsa d a b u tespiti te
yit edilir. D o r u n u n v e g n a h k r n mkfatlarn tartan C e m a a t
K u r a l ' n d a ; d o r u l u k y o l u n u s e e n l e r i n 'sonsuz y a a m l a r i i n d e
m u t l u o l a c a k l a r , h i s n m e y e c e k o l a n aydnlkta g r k e m tacn
t a k a c a k l a r v e kutsal giysiler g i y e c e k l e r i ' ( I Q S I V ) ; g n a h k r l a r n s a
' i z b e karanlklarda i k e n c e v e a c l a r i i n d e sonsuza d e k y a n a c a k
lar' anlatlr ( I Q S I V ) . l m s z l n t a m a m e n y e n i bir k a v r a m
o l a r a k a l g l a n m a d n , tersine C e m a a t e giri a n n d a n itibaren b u
d u r u m u n srekliletiine inanlmas o l d u k a ilgintir. M r i t , c e
m a a t e girdii a n d a n itibaren 'sonsuz y k s e k l i e ' e r i m i , 'sonsuz
k u r u l a ' v e ' C e n n e t i n o u l l a r n n birliine' katlm o l u r d u ( I Q H X I
[ n c e d e n III]).
P a r m e n l e r i n 1991 y l n d a k i ' k u r t u l u u n d a n ' ksa bir s r e
sonra eriilir h a l e g e l e n , g e n e l d e 'Dirili b l m ' ( 4 Q 5 2 I ) a d y l a
b i l i n e n ve Y e a y a 61: l'i artran bir iirde, T a n r ' n n M e s i h ' i n
d n e m i n d e , y a r a l y iyi e d e c e i v e l y diriltecei anlatlr. Eer
b u iir bir Esseni e s e r i y s e v e g e Kutsal K i t a p d n e m i n e ait bir
M e z m u r d e i l s e ; u n u iddia edebiliriz: Y z l e r c e K u m r a n e l y a z
mas a r a s n d a n bu iir, kati b i i m d e Essenilerin b e d e n s e l dirilie
inandklar fikrini kantlar.
S o n o l a r a k , dini grleri v e a m a l a r t e m e l i n d e r e s m e d i l e n
bir K u m r a n m r i d i , M u s a y a s a l a r n n g z l e m i n d e o l d u k a titiz
d a v r a n r d , d n c e l e r i n i n d o r u l u u n d a n v e nihai k u r t u l u u n d a n
e m i n d i . K e n d i n d e n e m i n kiilere z g b u nitelikler, a d a o k u
y u c u l a r a a r p c gelebilir. A n c a k b u r a d a , H e r e y e K a d i r O l a n a
GEZA VERMES
Ksaltmalar Liste
Biblical Archaeology
Bulletin of the Amer
Research
Catholic Biblical Qu
Kahire am Belgesi
Discoveries in the Ju
1955l Deniz Parmen
R. Eisenman ve M. W
Uncovered, Shaftesb
Fragment=Blm
/-/odayof=ilahiler
E. Schrer, G. Verme
Goodman,
The History of the Jew
Jesus Christ, Cilt l-lll,
Israel Exploration Jou
Journal of Biblical Li
Journal of Jewish Stu
Journal of Near Easte
Jewish Quarterly Rev
Journal for the Study
Journal of Semitic Stu
Milhamah=Savas Kur
Miqsat Ma'ase ha-To
Gzlemleri
j. Trebolle Barrera ve
The Madrid Qumran C
Leiden, 1992
view
Schools of Oriental
rly
an Desert, Oxford,
. Millar ve M.
ure
tudies
udaism
s
=yasann Baz
Kl IMRAN YAZITLARI
L DENZ PARMENLER
NTS
P
Ps
m
RQ
Revue biblique
Revue de Oumrn
5ere/r/=Cemaat Kural=IQS
Sa
Sb
Serekh: Ek b=Kutsamalar=IQSb
S-D
TS
UDSS
Cemaat Kural
(IQS, 4Q255-64, 4Q280, 286-7, 4Q502, 5QU, 3)
KUMRAN
YAZITLARI
Constitution'dr.
Related
Documents,\994,
Development of the
Qumran
1-51.
S.
Metso,
The
IQS
I Efendi, azizlere Cemaat Kural'nn {Kitabna gre} (4Q255,
257) yaamay (?) retecek; bylece onlar, btn itenlikleriyle
ve ruhlaryla Tanr'y arayacaklar; O'nun, Musa ve dier yardmc
CEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
GEZA VERMES
l uyarnca yaar, III onun ruhu dil yasalarn erdemini kavrayamaz. Hayatn dntrmek iin srar etmediinden, doru kii
ler arasnda saylmayacak. Sahip olduu bilgi, g ve zenginlik,
Cemaat Kurulu'nca kabul edilmeyecek; nk gnahkrln a
murunu srenler de kirlenirler (?). Gnahkr kiinin kalbine gre
meru olan eyler onu hakl klmayacak; nk o, n geldii
yn ararken karanla doru ilerler. O, mkemmelliin iinde
fark edilmeyecek; ne af dileyerek ya da saflk suyuyla temizlene
rek aklanacak ne de denizlerle ve rmaklarla kutsanacak; hibir
ykanma onu temizlemeyecek. Gnahkr kii hep kirlidir. Tan
r'nn ilkelerini reddettii srece, Cemaat'ten O'nun dyle il
gili hibir ey renmeyecek.
Kiinin gnahlar, setii yola gre cezalandrlacandan, ya
amn aydnl zerine dnlmelidir. Kutsallk ruhu uyarnca
yaayan kii iledii gnahlardan arndrlacak, adaletsiz hareket
leri doruluk ve kk drme ruhlaryla cezalandrlacak. Bu
kiinin bedenine arndrma suyu serpildiinde ve kutsama suyuyla
ykandnda, kiinin ruhu Tanr'nn buyruklarna tevazu ile bo
yun eecek ve gnahlarndan arnacak. Sonra bu kii, admlarn,
Tanr'nn onun iin belirledii zamanyla ilgili buyruklarna gre
{yrmek}(4Q255) iin dzenleyecek, ne saa ne de sola sapacak
ve O'nun szlerinin hibirini deitirmeyecek; o, Tanr'nn huzu
runda honut edici balanma sayesinde kabul edilecek ve daimi
Cemaatin Antlamas'na balanacak.
Efendi, In Oullar'n eitecek; onlara sahip olduklar ruha
gre btn insanlar tanmay, yaamlar boyunca yaptklar ile
rin belirtilerini; cezalandrlacaklar ya da dllendirilecekleri za
man retecek.
O l a n ve olmas gereken her ey, bilginin Tanr'sndan gelir.
Hibir ey yokken Tanr btn tasarm belirledi ve bir emirle her
ey yaam kazand; Tanr'nn grkemli tasarm uyarnca kendile
rine den grevleri yerine getirecekler. Btn her eyin yasas
O'nun elindedir ve Tanr onlarn btn gereksinimlerini karlar.
Tanr, adam dnyay ynetmesi iin yaratt ve kendi ziyareti
ne dek izlemesi iin iki ruh belirledi: doruluk ve adaletsizlik ruh
lar. Dorulua doanlar, n kaynandan fkrrlar; fakat ada
letsizlie doanlar, karanln kaynandan fkrrlar. Doruluun
btn ocuklar Ik Prensi tarafndan ynetilir ve aydnln yo
lunda yrrler; ancak adaletsizliin btn ocuklar, Karanlklar
Prensi tarafndan ynetilir ve karanln yolunda yrrler. Karan-
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
GEZA VERMES
Bu
ve
Kural,
zgr
iradeleriyle
kendilerini
btn
yanllardan
KMKAN
YAZI
LAKI
uzak durun,
onun ne
CEZA VERMES
iindir
KtJMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
kurallar,
Cemaat
mahkemelerinde grlen
davalarda
uy
kurallardr:
Eer onlardan biri mal meselelerinde kasten yalan sylemise, bir sene boyunca Birliin Saf Yemei'nden dlanacak ve ken
disine den yemek miktar drtte bir orannda azaltlacak.
Her kim ki arkadana dik ballkla karlk vermi ya da ona
saygszca davranmsa, kendisinden st kademede olan kardei
nin itibarn sarsacak biimde karar verme yetkisini kendisi stlenmise, bir sene boyunca gnah iin af dileyecek ve dlanacak.
GEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
cak her kim ki Birlie kara almsa, atlacak ve bir daha geri ka
bul edilmeyecek.
Her kim ki Cemaat otoritesi hakknda dedikodu kartmsa,
atlacak ve bir daha geri kabul edilmeyecek. Ancak haksz yere
arkada hakknda dedikodu kartan kimse, alt ay boyunca g
nah iin af dileyecek.
Dorulua ihanet ettii ve kendi kalbinin inatl uyarnca
yaad iin Cemaat huzurunda ruhu sarslan ve pimanlk duyan
kii geri dnecek ve iki sene boyunca gnah iin af dileyecek.
Bu kii ilk yl boyunca Birliin Kutsal Yemei'ne dokunmayacak
ve ikinci yl boyunca Birliin ikisine dokunmayacak ve Cema
a t i n btn adamlarnn ardnda oturacak. ki yl dolduunda,
Birlik onun durumunu deerlendirecek ve eer kabul edilirse, s
rasna geri dnecek ve Yasa'y dnecek.
On sene boyunca Cemaat Kurulu'nda grev yapm ve sonra
inanc sarslm, dolaysyla Cemaat'e ihanet etmi ve onun yo
lundan saparak yreinin inad uyarnca davranm olan kimse
bir daha geri dnememek zere Cemaat Kurulu'ndan kartla
cak. Dahas, Cemaat yelerinden her kim onunla yemeini ve
Birliin ... maln paylarsa, onunla ayn cezaya arptrlacak ve
ihra edilecek.
VIII
GEZA VERMES
hazrlayn,
bozkrda
Tanrnz iin
mkemmel
kutsalln
uyacaklar
kurallardr.
adamlarnn,
birbirleriyle
al
L DENZ PARMENLER
K MKAN YAZITLARI
her
mevsimle
Efendi'nin
btn
ve
her
canllarla
deerli
adamla
ilikilerini
ilgili
dzenleyen
kurallar
ilke
lerdir.
O, adan aa aktarlanlara gre Tanr'nn isteini yerine
getirecek.
O, alar boyunca kefedilen btn bilgileri ve an ilkesini
lecek.
O, doruluun oullarn, ruhlarna gre ayracak ve tartacak.
O, Tanr'nn seimi ve buyruu uyarnca zamann sekinine
sk skya bal kalacak.
O, adamlar kendi ruhlarna gre yarglayacak. Kiiyi elinin
temizliine gre kabul edecek ve onu kavray gcne gre eite
cek. Benzer biimde sevecek ve nefret edecek.
O, dipteki adamlar azarlamayacak ve onlarla tartmayacak.
O, Yasa'nn retisini adaletsizliin adamlarndan gizleye
cek; ancak Yolu semi kimselere gerek bilgiyi ve asl yargy
aklayacak. Sahip olduklar ruha ve zamann kurallarna gre ki
ilere rehberlik edecek; bylece onlar, Cemaat'in adamlarnn
arasnda, kendilerine aklananlarn yolunda birlikte yryecek-
GEZA VERMES
bu
zamanda
Efendi'nin
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMKAN YAZIILAKI
CEZA VERMES
'
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
d
L DENZ PARMENLER
KUMRAN YAZITLAK
GEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
(2) 4 Q S = 4Q259
Deri bir parmenin stununda, IQS VII-IX'un hasar grm b
lmleri sunulur. Burada evrilen metin, ikinci ve nc stuna aittir ve
IQS (Vlll-IX)'de geen nemli bir reti metninin zeti halindedir. IQS
iinde editryal mdahaleler nedeniyle baz satr aralar atlanmtr; ay
rca 4QS e (4Q259) metni IQS Vlll'den IX'a atlar; bu nedenle metin iin
de 'Peygamber ve Harun ve srail'in Mesihleriyle' (IQS IX) ilgili bir iba
reye rastlayamyoruz. yle grnyor ki bu elyazmasn oaltan kii,
4Q3l9'u (Ofofun takvim belgesi), IQS X-XI' e tekabl eden metnin yeri
ne kullanmt.
Edith princeps iin baknz P. S. Alexander, G. Vermes, DJD, XXVI,
129-52.
II (IQS VII-VIII) ... O, iki seneyi d o l d u r d u k t a n sonra, Cemaat
o n u n d u r u m u n u tekrar deerlendirecek ve kii k o n u m u n a geri
dnecek ve sonrasnda Yasa'y inceleyecek. Cemaat Kurulu i i n
de o n u n c u senesini d o l d u r a n ve bu d n e m d e n sonra kendi yre
i n i n inad uyarnca davranarak Cemaat'e ihanet eden ve Antlam a ' d a n sapan kii, Cemaat Kurulu'na bir daha geri kabul e d i l
mez. Bu kiiyle safl ve maln paylaan Cemaat yeleri de o n u n
suuna ortak olacaklar ve Cemaat'te karlacaklar. Cemaat Kuru
lu on iki a d a m d a n ve khinden oluacak, bu kiiler Yasa'yla i l
gili her k o n u y a m k e m m e l derecede hkim olacaklar; birbirleriy
le ilikilerinde doruluk, gereklik, sevecenlik ve alak g n l l -
L DENZ PARMENLER
Kil MR AN YAZITLARI
...
yolunu
hazrlayn,
bozkrda
Tanrnz
iin
dz
bir yol
Antlama'ya Katlm
(4Q275)
nceden 4QTohorot Ba adyla bilinen bu ksa blm, Cemaat Kural'nda da anlatlan (IQS) Antlama'ya Katlm belgesidir. Bu blmde
nc ayda kutlanan bir bayramdan -Pentekost Haftalar Bayram'ndan- sz edilir. Drdnc maara am Belgesi elyazmalarndan bi
rine gre (4Q266), bu bayram, Antlama'nn Yenilenmesi'yle ayn gne
denk gelir.
Editio princeps iin baknz P. S. Alexander, G. Vermes, DJD, XXVI,
209-16.
Sonra Gardiyan gelince ve yallar ona katlr ... soya gre
herkes srasn alr ... ve soy ktne gre girecekler ... Gardi
yan tvbe etmeyen kiiyi lanetleyecek, yle diyecek: ' Tanr'nn
merhameti senden uzak olsun. ... ona lanet olsun
sonra Gar
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
beraberinizde gtrn;
nk
sizi am'n
tesine
sreceim.',
GEZA VERMES
t
I imdi
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
l a n d r d . n k o n l a r basit eylerin a r a y n d a y d l a r , y a n l s a m a l a
r t e r c i h ettiler ( Y e a y a 30: 13), atlaklar aradlar ( Y e a y a 3 0 : 13),
g z e l b o y n u setiler; k t y hakl kardlar v e d o r u o l a n s u l a
dlar, A n t l a m a ' y b o z d u l a r v e lkeler'e kar ktlar. O n l a r d o r u
luk y a a m n a kar birletiler ( M e z m u r l a r 9 4 : 21), m k e m m e l l i k
y o l u n d a y r y e n l e r d e n nefret ettiler; onlar kllarla izlediler v e
k a v g a d a n h a z d u y d u l a r . T a n r ' n n fkesi p e r i n l e n d i I I o n l a r n
C e m a a t ' i n e kar v e o n l a r d a n intikam a l d ; n k o n l a r n b t n
ileri T a n r ' n n n a z a r n d a k i r l e n m e y d i .
D u y u n i m d i , A n t l a m a ' y a girenler, kulaklarnz a n v e g
n a h k r n y o l l a r y l a ilgili s y l e y e c e k l e r i m i d i n l e y i n .
bir avu
CEZA VERMES
9:23)
bulunan
Khinler,
kt
Levililer
yola
ve
saptnda
Sadok
44:
tapnamn
Oullar
IV
hizme
bana
ya
15).
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
snr kaldrld ( M i k a
7:11)
B u s r e b o y u n c a B e l i y a l , srail'in z e r i n e s a l n a c a k ; T a n r ,
A m o s olu peygamber Yeaya'nn araclyla yle buyurur:
nnzde
tiranlk,
ukur
ve
tuzak
var,
ey
lkede
yaayanlar ( Y e -
-'lke',
hakknda
Onlar
mutlaka
yalan
syleyecekler
O ok kadn
edinmeyecek ( Y a s a n n
Tekrar
17:17);
Musa
yacaksnz;
nk
annenizin
yakndr
(Levililer
18:13).
Ensesti
GEZA VERMES
alevlendirenler,
rmcek
adr
ve
odunu
yakanlardr ( Y e a y a
yumurtalar
engerek
50:11),
yumurtasdr
ala
(Yeaya
5 9 : 5 ) . O n l a r a y a k l a a n k i m s e , sutan k u r t u l a m a y a c a k , n e kadar
yaklarsa o k a d a r s u l u o l a c a k , ta ki b a s t r l n c a y a d e k . Eski za
m a n l a r d a , T a n r o n l a r n yaptklarn ziyaret etti v e o n l a r n ilerine
kar
ya
fkesi
27:11)
perinlendi;
Onlar anlaysz
bir ulustur,
onlarda
sezgi
yoktur (Yasa
kazdlar:5
Kuyuyu
prenslerin
kazd
kuyu,
halkn
asillerinin
O,
Tann'nn
54:16).
Halkn
buyurur;
yere
ate
Aranzdan
kim,
kapsn
yakmayacaksnz ( M a l a k i
1:10).
kapatacak?
Onlar
Sunamda
gnahkrlk
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
uyanlarn
bininci
kuana
kadar
antlamasna
bal
ya'nn
babann
soyunu
Efrayim'in
Yahuda'dan
O; seni,
ayrld
gnden
7:17).
halkn ve
bu
srail'deki
yana
iki
ev
b l n d n d e , b r a h i m Y a h u d a ' d a n a y r l d . D i n d e n s a p a n l a r k
ltan g e i r i l d i ; a n c a k (yasaya) bal kalanlar k u z e y e katlar,
Tanr'nn
kellerinizin
syledii
gibi,
temellerini
Kralnzn
kendi
ardan
adrmdan
(tabernacle)
kartp
ve hey
am'a
srece
im ( A m o s 5: 26-7).
^M.S.
B.'den
yle
devam
eder:
Peygamber
Zeharya'nn
gzetenlerdir.
Ziyaret zamannda
onlar balanacaklar;
yazdklar
obana
Harun'un
yle
Ancak
buyurmutu:
dierleri,
Ah
edip
Antlama'nn
vah
intikam
edenlerin
gerekletiinde
vur da sr darmadan
alnlarna
ve
israil'in
Tanr,
Mesih'i gel
Hezekiel'in ara
iaret koyacaklar
klcndan geirildiler.
(Hezekiel
GEZA VERMES
ykk
heykellerin
b'dr.
ardan
temelleri
dorultacam
srail'in
hor
(Amos
9:11).
grd
Kral c e m a a t t i r ,
Peygamberlerin
Kita-
yle yazar;
srail'den
VIII
kltan g e i r i l d i ; T a n r ' y l a A n t l a m a l a r n a ( M . S . B :
nderleri ( M . S .
B:
snr
kaldranlara)
benzedi; gazap
dk
isteyerek T a n r ' n n h a k l a r n d a
da
badr)
(Yasann
Tekra
r 32:33) d e d i i ktlerin y o l l a r n d a y r d l e r .
Ylanlar,
(bu)
halklarn
krallardr; o n l a r n
arab,
izledikleri
nedeni,
nn
Tekrar
hakllnz
9:5);
ya
da
Tanr'nn
gnlnzn
atalarnz
doruluu
sevmi
olmas
deil
(Yasa
ve
yeminini
M.S.
B.
devam
vs.
O L U DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
O'nun
yarg
syledii
ve adam
gibi,
olmayacak ( H o e a
3:4).
Ancak
Yakup'un
kalan her
GEZA VERMES
adili
ve gnahkar,
meyeni
ayrt
edeceksiniz
birbirinden
kendisini
sevenlere
ve gzetenlere,
Tanr'ya
(Malaki
bin
kuak
hizmet edeni
ve et
3:18);
binlere,
boyunca
O,
sevecenli
Kurallar
...
CD
iindeki t blm,
4Q266,
bl.
4,
satr ll-12'de,
10
O'nun (Gar
kendi
grmezden
Jbilelerine
geldii
ve
belirlenmi zamanlar,
Haftalarna
Blnmeleri
Zamanla
Kitab'nda
ay
yle
yazar;
Tekrar,
kadnn
O,
kadnn kocas,
yeminine
dair
30:9)
158
( i t / A VtKMbb
Gnlden
sunulan
sunuyla
ilgili kurala
dair
K i m s e g a y r i m e r u y o l l a r l a e l d e e d i l e n eyleri sunaa a d a m a
y a c a k . Y i n e h i b i r K h i n , g a y r i m e r u y o l l a r l a e l d e e d i l e n eyleri
srail'den a l m a y a c a k . K i m s e e v i n d e k i y e m e i , T a n r ' y a b a l a m a
y a c a k ; n k y l e y a z a r : Karde kardei ala (ya da adak-sunusuyla) t u z a a dryor ( M i k a 7:2). K i m s e ... a d a m a s n . Eer kii,
T a n r ' y a k e n d i a r a z i s i n i n bir b l m n a d a m s a ... b u a d a
a d a y a n c e z a l a n d r l r ... { p a r a s n n altda biri o r a n y l a } ( 4 Q 2 6 6 ,
b l . 8 ) . . .
IX" Y a b a n c l a r n y a s a l a r n n y e m i n i y l e , bir b a k a s n n f e l a k e
ti i i n y e m i n e d e n kii l d r l e c e k t i r (bkz. L e v i l i l e r 2 7 : 2 9 ) . Halk
nn
ocukhrndan
almayacaksn,
onlara
kar
kin
beslemeye
hasmlarndan
alr,
dmanlarna
kar
kin
13
besler ( N a h u m ,
sabrla yaklar,
olur:
iinde
Yasa'y
uyla
Kardeini
yanmayacaksn
azarlamayacaksn
(Levililer
ve
onun
yznden
gnah
25:26)
buyru
19:17).
(I.
Samuel
H e r k i m k i Y a r g l a r h u z u r u n d a n baka bir y e r d e y a d a o n l a
rn rzas o l m a d a n bakasna y e m i n ettirirse, Y a s a ' y k e n d i e l l e r i
n e a l m olur. B i r ey k a y b o l d u u n d a v e b u e y i n a l n d k a m p
tan b u m a l n kimi a l d b i l i n m i y o r s a , m a l n sahibi lanet o k u y a
c a k ; b u laneti d u y a n v e hrszn k i m o l d u u n u b i l m e s i n e r a m e n ,
b u n u s y l e m e y e n kii s u l u s a y l a c a k .
S a h i b i b i l i n m e y e n bir ey geri getirildiinde, b u n u b u l a n kii
k h i n e g i d e r e k a k l a m a y a p a c a k , b u kii g n a h s u n u s u d i y e k o
s u n m a d a n , b u e y e sahip o l a c a k .
B e n z e r b i i m d e , sahibi b i l i n m e y e n her ey K h i n l e r e g t r
l e c e k ; n k b u n u b u l a n , k o n u y l a ilgili kural b i l m e z . Eer s a h i p
ler o r t a y a k m a z s a , b u l u n a n ey o n l a r d a k a l a c a k .
" 4 0 2 6 6 , bl. 8 ii; 270, bl. 6 ili, 15 ek: ve O yle der:
i2
l3
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
kural,
Cemaatin
Yarglar
iin geerli
Kuraldr
arnmaya
dair
K i m s e , kirli y a d a bir a d a m s a r m a y a c a k d e r e c e d e s o l a n
suda y k a n m a y a c a k . O , kendisini bir 1 4 t e k n e i i n d e k i s u y l a a r n
d r m a y a c a k . A y n ekilde kimse bir a d a m s a r m a y a c a k d e r e c e d e
s bir k a y a - h a v u z u n d a y k a n m a y a c a k ; kirli kii bu h a v u z u n s u
y u n a d o k u n u r s a , s u y u d a kirletmi o l a c a k .
abat'n,
yasasna
uygun
biimde
gzetilmesine
dair
CEZA VERMES
a b a t G n ' n d e k i m s e i y a p m a k iin a r a z i d e
15
gezmeyecek.
nk
byle yazmaktadr;
c/e(Levililer 23:38).
K i m s e , kirli bir kiiyle s u n a a ; y a k m a l k s u n u , tahl s u n u s u ,
k o k u y a d a o d u n g n d e r i p d e , suna k i r l e t m e s i n e n e d e n Omaya^ y a da: kendi arazisinde (4Q266)
l6
17
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
cak;
nk
byle
duas,
yazmaktadr,
Gnahkarn
sunusu
YAZITLARI
kirliliktir; an
zdeyi
leri 15:8).
b a d e t e v i n e giren kii, kirli v e y k a n m a ihtiyac i i n d e g e l m e
y e c e k . Birlik i i n b o r u a l n d n d a , kii o r a y a t o p l a n t d a n n c e
ya da sonra gidecek, btn hizmetin sona e r m e s i n e sebebiyet
v e r m e y e c e k ; XII n k o, kutsal bir hizmettir.
K i m s e , M a b e t k e n t i n d e bir k a d n l a c i n s e l i l i k i y e g i r i p d e
k e n d i kirliliiyle M a b e t kentini k i r l e t m e y e c e k .
B e l i y a l ' i n ruhlarnn e g e m e n l i i altnda d i n d e n k m a y salk
v e r e n her a d a m , bir h a y a l e t ya da benzeri bir r u h u n etkisi altna
g i r e n l e r l e ilgili Y a s a ' y a g r e y a r g l a n a c a k ( L e v i l i l e r 2 0 : 2 7 ) .
A n c a k a b a t ' a v e b a y r a m l a r a hakaret e d e r e k y o l d a n k a n l a r ,
l m l e c e z a l a n d r l m a y a c a k l a r ; o n u k a p a t m a k a d a m l a r n grevi
o l a c a k . Eer b u a d a m h a t a s n d a n d n e r s e , o n u y e d i s e n e b o y u n
c a k a p a t a c a k l a r v e sonra B i r l i e geri d n e c e k .
K i m s e servet v e k a z a n uruna bir Y a b a n c n n k a n n a k t m a k
i i n e l i n i k a l d r m a y a c a k . K i m s e , k f r e t m e d i k l e r s r e c e v e srail
B i r l i i ' n i n tavsiyesi d n d a , onlara ait o l a n hibir e y e e l k o y m a
yacak.
K i m s e t e m i z h a y v a n l a r y a d a kular Y a b a n c l a r a satp d a
b u n l a r k u r b a n d i y e s u n m a l a r n a n e d e n o l m a y a c a k . K i m s e kendi
tahl a m b a r n d a n y a d a a r a p h a n e s i n d e n ald m a l z e m e l e r i y a
banclara satmayacak. Kimse kadn ve erkek hizmetilerini y a
banclara satmayacak; nk onlar brahim'in Antlamas'na ba
l a n m kiilerdir.
K i m s e ar l a r v a s n d a n suda s r n e n y a r a t k l a r a k a d a r , c a n l
ve/veya srngen hayvanlar yiyerek kendisini kirletmeyecek.
K i m s e kan a k t l m a m y a d a c a n l y k e n k e s i l m e m i bir bal y e
m e y e c e k . e k i r g e l e r i c a n l y k e n atein y a d a s u y u n i i n e a t a c a k
lar; n k d o a l a r b u n u gerektirir.
B i r a d a m n p i s l i i y l e k i r l e n e n b t n o d u n l a r , talar v e t o z ,
y a l a l e k e l e n m i a d a m gibi s a y l a c a k ; her k i m k i o n l a r a d o k u n u r
sa, o n l a r n kirliliiyle k i r l e n e c e k . l bir a d a m a d o k u n a n , e v d e k i
her i v i ve a s k , i aletleri nasl kirlenirse y l e kirli s a y l a c a k ( L e v i
liler 11:32).
srail'deki k a s a b a l a r n birlii i i n geerli K u r a l , b u i l k e l e r e uy
g u n o l a c a k ; b y l e c e temizi v e kirliyi ayrt e d e c e k , kutsal a d i d e n
ayracaklar.
GEZA VERMES
kamplarn
Binler,
XIII
Yzler,
e n az o n a d a m d a n o l u a n gruplar olutura
Elliler ve Onlar (k 18:
25).
N e r e d e on
kampn
Gardiyan
L DENZ PARMENLER
ii,
IMRAN
YAZITLARI
6-7) v e s e v e c e n l i k l e r e h b e r l i k e d e c e k v e o n l a r a
lfke}
( 4 Q 2 6 6 , b l . 9 i i, 8) d u y m a y a c a k ...
B u K u r a l , b t n g n a h k r l k a b o y u n c a k a m p l a r birlii
i i n g e e r l i d i r v e b u kurallara bal k a l m a y a n l a r , H a r u n v e sra
il'in M e s i h i ' n i n g e l e c e i son g n g n l e r d e , Kutsal T o p r a a k a b u l
edilmeyecekler.
B u n l a r , T a n r ' n n d n y a y ziyaret e d e c e i g n e k a d a r E f e n d i ' n i n b t n c a n l l a r l a ilikisinde u y m a s g e r e k e n kurallardr. O ,
yle
der;
Efrayim'in
Sizin,
halknzn,
Yahuda'dan
ayrld
babanzn
evinin
gnden
beri
gnleri gelecek
yaanmam
bir
XIV
gn
Kamplarn
birlii
iin geerli
Kural
Cemaat'in,
kendi
ihtiyalarn
karlamak
iin
uyaca
Kural'dr
O n l a r , aylk k a z a n l a r n n e n a z iki g n l k b l m n G a r d i y a n ' a v e Y a r g l a r ' a teslim e d e c e k l e r ; b u geliri y e t i m l e r e , y o k s u l
lara, m u h t a l a r a , yal hastalara, hastalkla beli b k l m k i m s e
l e r e , y a b a n c kiilerin e l i n e tutsak d e n l e r e , kimsesiz b a k i r e y e ,
y a k n o l m a y a n h i z m e t i l e r e ... datacaklar.
B u , C e m a a t ' i n asl a k l a m a s d r . . .
t8
MX
9
'.'i.
:-\:
'
r i
CEZA VERMES
Bu,
sih'inin
onlarn gnahlarn
gelecei
gne
affedecek
kadar
uyulmas
olan
Harun
gereken
ve
srail'in
kurallarn
Me
akla
masdr.
H e r k i m ki m a l v a r l y l a ilgili kasten y a l a n s y l e r s e ... ve alt
m g n b o y u n c a g n a h iin a f d i l e y e c e k ...
H e r kim k i arkadana kara alarsa y a d a o n a haksz y e r e kin
beslerse bir s e n e b o y u n c a g n a h iin af d i l e y e c e k ...
CEZA VERMES
(l)4QD'YE
GRE AM
BELGES'NE
GR
(4Q266-8)
adet 4. maara am Belgesi elyazmas (4Q266, bl la-b; bl. 2
i, 1-6 ve 4 Q 2 6 7 bl. I, 268 bl. I), metnin Kahire uyarlamasnda bulun
mayan bir nszn blmlerini ierir. nsz, 4QS^ nin giri blmne
kabaca benzeyen bir bala sahiptir. erik eskatolojiktir ve Tanr'nn
' O n u n buyruklarn gzeten ve yolun mkemmelliinde yryenler'e
gnderdii bir vahyi anmsatr. CD II, I; nszn bittii yerde, hikyeyi
kald yerden devam ettirir.
4 Q 2 6 6 , b l . la-b
B a k a n i i n , In O u l l a r ' n a , g n a h k r l n y o l l a r n d a n
uzak k a l m a l a r iin rehberlik e d e c e k ... adaletsizlik r u h u n u n z i
yareti s r e s i n c e , b e k l e n e n z a m a n g e l i n c e y e d e k ... T a n r , o n u n
b t n ilerini y k a c a k , ... snrlar k a l d r a n l a r v e g n a h k a r l a r n
birliini y o k e d e c e k . i m d i d i n l e y i n b e n i , size T a n r n n mthi ta
sarmn v e g r k e m l i , g l ilerini a k l a y a c a m . S i z e , a d a m d a n
y a a m b o y u n c a s a k l a n a n her eyi a n l a t a c a m ...
B l m 2 ( 4 Q 2 6 7 , bl. I; 268; bl. I)
I b e d e n v e yarat ... o n l a r a g e l i n c e y e d e k ; n k o n l a r , belir
lenmi zamanlarna ne ge kalacaklar ne de erken davranacaklar
... T a n r , k e n d i s i n i t a n m a y a n l a r g a z a p a n a m a h k m etti v e
O ' n u n b u y r u k l a r n izleyenler v e m k e m m e l l i k y o l u n d a y r y e n
ler iin iyi n i y e t z a m a n l a r n b e l i r l e d i . O n l a r n gzlerini gizli ey
lere at v e srlar d u y m a l a r n s a l a d ; g e l e c e k t e b a l a r n a g e l e
c e k l e r i a n l a s n l a r d i y e . i m d i d i n l e y i n , siz, d o r u l u u b i l e n l e r ...
( = C D , I, I).
O L U DENZ PAKOMENLtRI
Kl MKAN
(2)KATILIM
YAZITLARI
KURALLARI
( 4 Q 2 6 6 , bl. 5)
Bu blm, Cemaat Kural'nda geen yelik kabul ve ihracyla ilgili
ynergeleri ve C D ' n i n , Sadok Oullar'n, 'srail'in dnmeleri' diye ta
nmlayn anmsatr.
I ...
... her birini, r u h u n a ve yapt ilere g r e y a k n l a r n a alsnlar
diye
. . . G a r d i y a n ' n h k m y l e atlacaklar (bkz. I Q S V I )
... v e srail'in b t n d n m e l e r i , b u ilkelere g r e hareket e d e
c e k l e r ... S a d o k ' u n O u l l a r , K h i n l e r (bkz. C D I V ) ; o n l a r , srail'in
d n m e l e r i d i r ... son Y a s a n n y o r u m u ... B a k a n , b t n srail'le
ilikilerinde b u kurallara gre d a v r a n a c a k ( I Q S I X ) ; T a n r k e n d i s i
n i i z l e m e y e n v e m k e m m e l l i e g i d e n y o l u a r a m a y a n kiileri k o
rumayacak...
GREVLERNDEN
(3)KAHNLERN
ALINMALARIYLA
LGL
KURALLAR
4 Q 2 6 6 , b l 5 ii ( 4 Q 2 6 7 , b l . 5 ii; 2 7 3 , b l . 2, 4 i)
Kutsal Yasa'nn bu blmnde, Cemaat u kurallar ortaya koyar: (I)
Yalnzca akc ve ak konuabilen khinler, halkn nnde Kutsal Kitab
okuyacaklar. (2) Savata esir den khinler, Tapnak hizmetinde bulun
mayacaklar (3) Yabanc lkelere g eden khinler, nderlik konumun
dan uzaklatrlacaklar ve kutsal eylerde yer almayacaklar.
II H z l ( y a d a : sessiz, tuttuk, kelimeleri y u v a r l a y a r a k ) ya da
kesik v e s y l e d i i a n l a l m a y a c a k b i i m d e k e l i m e l e r i y u t a r a k k o
n u a n kii, Y a s a Kitab'n o k u m a y a c a k ; kiilerin n e m l i bir k o n u
d a hatal d a v r a n m a l a r n a sebep o l m a y a c a k l a r . ... U l u s l a r a tutsak
d e n h i b i r H a r u n O l u ... o n u kendi kirlilikieriyle kirletmek ...
O , kutsal i b a d e t e k a t l m a y a c a k ... e n kutsal eyleri y e m e y e c e k ...
U l u s l a r n h i z m e t i n e g i r e n h i b i r H a r u n O l u ... o n u n h a l k n a ,
h a l k n n r g t l e n m e b i i m i n i a n l a t a n v e ihanet e d e n ... A d D o ruluk'tan k a r l a n H a r u n O l u ... kendi g n l n n inatl u y a
r n c a d a v r a n a n , s r a i l ' d e n ... kutsal y e m e i y i y e n ... H a r u n ' u n
O u l l a r ' n n k u r u l u ... y i y e n , k a n d a n tr s u l u s a y l a c a k . B u n
lar, srail k a s a b a l a r n d a k i m e s k e n l e r i i n g e e r l i k u r a l l a r d r ...
K a m p l a r d a k i v e k a s a b a l a r d a k i kutsallk a d a m l a r ...
GEZA VERMES
(4)CLT
HASTALIININ
TEHS
( 4 Q 2 6 6 , 269, 2 7 2 , 273)
Kafa derisi ve yzde grlen cilt hastalnn tansyla ilgili kurallar
(Levililer 13: 29-37) Kahire elyazmalarnda bulunmuyor; ancak bunlar
4 Q 2 7 2 , 266 ve 4 Q 2 6 9 , 273'n yardmyla ksmen sunulabilirler. Levili
ler 13:33 blmne eklenen giri formlnde 've bu konu hakknda y
le sylenir' cmlesiyle balayan alntlara rastlyoruz; byk olaslkla
bu blmden nce Levililer kitabna ait daha uzun bir pasaj bulunmak
tayd. Cilt hastal blmnden sonra, doumla ilikilendirilen ve kir
lenmeye yol aan eitli cinsel boalmlarla ilgili yasalar sunulmakta.
Editio princeps iin bkz. J. M. Baumgarten, DJD, X V I I I , 50-51, 18687.
4 Q 2 6 6 , bl. 6 i ( 4 Q 2 7 2 I, 2 7 3 4 i i , 2 6 9 7)
I ... solgunluk ya da y a r a ya da parlak leke ... ta ya da tahta
y a d a b e n z e r bir n e s n e y e a r p m a s o n u c u o l u a n y a r a , r u h u n d a
m a r a g i r m e s i y l e k a n ak h z l a n p y a v a l y o r s a v e d a m a r ... k a n
d a n sonra ...
K h i n , l v e c a n l d e r i y e b a k a c a k . Eer l d e r i , c a n l d e r i y e
y a y l m s a , hasta i y i l e i n c e y e k a d a r v e k a n d a m a r a d n n c e y e
kadar, k h i n o n u karantinada tutacak; k h i n , o n u g z l e y e c e k v e
y e d i n c i g n o n u tekrar m u a y e n e e d e c e k ; eer y a a m r u h u h a r e
ket e d i y o r s a v e cilt eski h a l i n e d n y o r s a , v e b a g e m i , yaras te
m i z l e n m i d e m e k t i r . K h i n , v e b a l e t stndeki d e r i y i m u a y e n e
etmeyecek.
4 Q 2 6 6 , bl. 6
I A n c a k solgunluk y a d a y a r a c i l d e nfus etmise ... v e k h i n ,
eti g r e b i l i y o r s a , bu deriyi k a p l a m bir deri hastaldr ( c z a m ) .
B e n z e r bir kural ... k h i n o n u y e d i n c i g n m u a y e n e e d e c e k . Eer
e t l d u r u m a g e l m i s e , c z a m hastal k t c l d r . S a y a d a
sakal altndaki y a r a y l a ilgili y a s a : K h i n , r u h u n s a a v e s a k a l a gir
d i i n i , d a m a r kuattn g r e c e k ; v e b a s a n a l t n d a n y a y l a c a k
v e b u n u n rengini a k sarya e v i r e c e k ; tpk bitkinin k k n d e k i
bir s o l u c a n n bitkinin k k n srp d a i e i n i n s o l m a s n a n e d e n
o l m a s g i b i . Bu k o n u h a k k n d a y l e y a z a r ; Khin, onun ban y-
KUMKAN
L DENZ PARMENLER
kamalarn
emredecek;
ancak
yaraya
dokunulmayacak
YAZIILAI:
(Levililer
kadn
hamile
gnlerdeki gibi
snnet
kalp
yedi gn
edilecek.
gn
bekleyecek.
gibi
iki hafta
Kadn
Ancak
erkek
kirli
ocuk
kanamasndan
kz
kirli saylacak.
dourursa,
saylacaktr.
ocuk
ocuk
paklanmak
dourursa,
adet grd
sekizinci gnde
iin
otuz
adet grd
Kanamasndan paklanmak
iin
gnler
altm
kum
...
kuzu
yerine kurban e d e c e k t i r . . .
(5)HASAT
TOPLAMA
VE HARLA
LGL KURALLAR
( 4 Q 2 6 6 , 2 6 9 , 2 7 0 , 271)
III . . . T a h l t o p l a m a y a v e b a d a n z m t o p l a m a y a dair. ( B i r
d e m e t t e o n m e y v e vardr.)
B i r ' b e t s e a h l k (bir seah t o h u m u n yeermesi iin gerekli alan)
a l a n d a bir seaha ( h a c i m l s : on iki litre) kadar yetien tahl ...
r n v e r m e y e n toprak, y e r e d e n z m l e r v e o n taneli k k
salkmlar t e r u m a h - s u n u s u vergisine tabi t u t u l m a z . H a s a t e d i l m i
zeytin ve zeytin rnlerinin otuzda biri vergi o l a r a k d e n i r .
A n c a k toprak tahrip edilmise y a d a y a n m s a ...
4 Q 2 7 0 , bl. 3
B i r 'bet s e a n l k a l a n d a bir seah r n yetiiyorsa, r n n o n
da biri v e r i l e c e k . Eer kii g n d e bir seah r n e l d e e d e b i l i y o r s a ,
terumah, bir isaron (=bir s e a h n , y z d e otuzu) o l a c a k . T o p r a n
CEZA VERMES
e k m e i n i y i y e n btn aileleri (daha d o r u s u , evleri) her s e n e terumah v e r e c e k l e r (bkz. l d e S a y m 15: 19-20; L e v i l i l e r 23:17). B i r
s o m u n , bir isaron o l a c a k .
4 Q 2 6 6 , bl. 6
I V K u t s a l toprakta v e dier k e n t l e r d e , z m b a l a r n n v e
m e y v e v e r e n a a l a r n btn kutsal s u n u l a r , k h i n l e r e aittir. K
hinler, bu sunular ... satabilirler ... bir a d a m topran ekebilir;
d r d n c y l d a ektii rn y i y e m e z ; b u n l a r o s e n e kutsaldr...
4 Q 2 7 I , b l . 2 ( 4 Q 2 6 9 , b l . 8 i-ii; 2 7 0 , b l . 3 iii)
... o , h a r m a n y e r i n d e k i h a s a d n her 'homer'mdan ( h a c i m l
s : 2 2 0 litre) o n d a bir o r a n n d a p a y alr; bu p a y , bir ephah ya
da batha (22 litre) d e n k der. Ephah ve bath, eittir. H e r bir Homer, t a h l n bir 'epnah'nn altda biri ve bir bath m e y v e n i n o n d a
biri. K i m s e , y z k u z u d a n birini ( H e z e k i e l 45:15, iki y z k u z u d a n
birini) s u n u p d a k e n d i n i a y r m a s n . K h i n l e r g e l i p d e ilk r n
k u t s a m a d a n n c e , kimse hasat y e r i n d e k i y a d a b a h e d e k i y e m i i
y e m e y e c e k ... bir a d a m a ait bir e v ... b u n u satabilir v e ... v e s u
suzdur ... K i m s e kutsal y e m e i n e ... getirmesin. K i m s e , uluslarn
tapnd a l t n d a n , g m t e n , b a k r d a n , k a l a y d a n y a d a k u r u n
d a n putlar kutsal y e m e i n y a n n a y a k l a t r m a y a c a k ; a n c a k ate
ten y e n i k a r l m metal y e m e e yaknlatrlabilir. K i m s e i i i n
k u l l a n l a n d e r i , giysi y a d a tekneyi t a m a y a c a k . B u e y a l a r a insan
c e s e d i d o k u n d u u n d a d a a y n kural g e e r l i o l a c a k ; a n c a k y a s a
u y a r n c a kutsal suyla t e m i z l e n e n ceset kirli s a y l m a y a c a k . G n a h
krlk a b o y u n c a t e m i z kiiler, lleri saf s u y l a t e m i z l e y e c e k
ler. B i r l i e katlma y a n a g e l m e m i e r k e k l e r . . .
(6)CEZA
KANUNLARI
YENLENMES
VE ANTLAMANIN
TREN
( 4 Q 2 6 6 , 270)
CD XIV, ceza yasalarna ait para buuk cmlelerle biter. Drdn
c maara elyazmalar D a ve D e , kurallarn ihlali durumunda uygula
nan ihra cezalarnn ve farkl uzunluklardaki cezai yaptrmlarn listesi
ni sunar. Bunlar, Cemaat Kural'nda (IQS VII) geen ceza maddeleriyle
olduka benzerlik gstermektedir. Ancak kadnlarla (zina ve anneler
O L U DENZ PARMENLER!
KUMRAN
YAZTLAR
4 Q 2 7 0 , bl. 7
I v e alt a y b o y u n c a a f d i l e y e c e k . F a k a t C e m a a t ' e kara a l a n
kii d l a n a c a k v e bir d a h a geri kabul e d i l m e y e c e k ( I Q S V I I ) . H a k -
CEZA VERMES
sz y e r e kardeini s u l a y a n k i m s e , alt a y b o y u n c a a f d i l e y e c e k
( I Q S V I I ) . G e r e e ihanet e d e n v e kendi g n l n n inatl u y a
r n c a hareket e d e n k i m s e , C e m a a t otoritesi karsnda p i m a n l
n bildirirse, iki yl d l a n a c a k ve altm g n b o y u n c a g n a h iin
a f d i l e y e c e k ( I Q S V I I ) . ki yl sonra, K u r u l , kiinin d u r u m u n u tek
rar d e e r l e n d i r e c e k ; kii g r u b a k a b u l e d i l d i i d u r u m d a c e m a a t
dzeni iindeki yerine dnecek ve yasay alacak ( I Q S VII). C e
m a a t Y a s a s ' n a kar g e l e n kii a y r l a c a k v e tekrar geri d n m e y e
c e k . Y a s a l a r ' a u y g u n o l m a y a n b i i m d e b a k a s n d a n y e m e k kabul
e d e n k i i , b u n u eski s a h i b i n e v e r m e y e c e k , vacat Y i n e y a s a l a r a
u y g u n o l m a y a n b i i m d e karsyla cinsel iliki k u r a n , z i n a y a p a n ,
kii gruptan a t l a c a k v e gruba tekrar kabul e d i l m e y e c e k . B a b a l a r
h a k k n d a k t s z s y l e y e n kii a t l a c a k v e geri d n m e y e c e k
(bkz. I Q S V I I ) . A n c a k kii A n n e l e r h a k k n d a kt sz s y l e r s e , o n
gn b o y u n c a af dileyecek. nk Annelerin, C e m a a t iinde
rwqmh (ayrcal ?) yoktur, vacat
D o r u y o l a d n e n kiilerin izlemesi g e r e k e n kurallar b u n l a r
dr. H e r k i m ki kardeini k h i n e bildirirse
4 Q 2 6 6 , b l . II ( 4 Q 2 7 0 , b l . 7 i-ii)
I I b u kii, k e n d i isteiyle O ' n u n yargsn k a b u l e d e c e k ; n
k O ' n u n M u s a araclyl a gnderdii y a s a l a r a g r e , dikkatsizlik
s o n u c u g n a h ileyen r u h , g n a h - s u n u s u v e s u - s u n u s u s u n a c a k
tr.
srail'le ilgili
honut
etmek
yle yazar;
iin
sunacanz
duymayacam
ve beni
(Levililer
Her kim
ki
M u s a Yasa-
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
yazld
at;
gibi:
Ey doum
nk
u olacaktr,
terk
ocuk
ars
edilmi
diyor Rab.
2). B u n u n y o r u m u ...
dourmayan
nedir,
kadnn,
adrnn
ksr kadn,
bilmeyen
evli
sen,
kadndan
alann genilet...
sevin
Sevinle
daha
haykr,
ok
ocu
(Yeaya
54:1-
CEZA VERMES
3. B l m
... N e d e n kii, kardeine ihanet e d e r ... hibir g e n erkek v e
k a d n , Fsh B a y r a m ' n n s u n u s u n d a n y e m e s i n ...
4. B l m
I ... on g n cezalandrlr ... otuz g n c e z a l a n d r l r ... bu s
r e b o y u n c a c e z a l a n d r l r v e o n be gn b o y u n c a y e m e i n i n y a r
s ... a y b o y u n c a y e m e i n i n yarsyla c e z a l a n d r l r . K e n d i s i n
d e n d a h a st k o n u m d a b u l u n a n kiiden n c e sz a l a n y e , alt a y
s r e s i n c e saflktan uzaklatrlr ve y e m e i n i n yars kesilir, v a c a f
Kardeini k k dren kii ... otuz g n c e z a y a arptrlr. B i l e
rek kardeini y a n l t a n y e alt a y b o y u n c a dlanr ( I Q S V I I ) v e b u
sre i i n d e y e m e i n i n yars kesilir. Kasti b i i m d e h e r h a n g i bir
k o n u h a k k n d a y a l a n s y l e y e n kii, otuz g n l e c e z a l a n d r l r v a
caf y i n e kastl olarak m l k i y e t l e ilgili k o n u l a r d a y a l a n s y l e y e n
kimse alt ay dlanr. II C e m a a t toplantsnda u z a n a n ve u y u y a k a l a n kii otuz g n c e z a y a arptrlr. Eer ... Kitab o k u r k e n ,
kere u y u y a k a l r s a v e toplantdan dar karsa, o n g n c e z a alr.
C e m a a t K u r u l u ' n a katlmak isteyen kii, C e m a a t G a r d i y a n tara
fndan snanr. Eer kii u y g u n bulunursa, G a r d i y a n o n a bir s e n e
b o y u n c a eitim verir. S o n r a kii C e m a a t h u z u r u n a k a r v e K u r u l ,
kiinin d u r u m u n u tartr (bkz. I Q S V I ) . Kii, b u d z e n e u y g u n b u
l u n m a z s a (bkz. I Q S V ) , o r a d a n ayrlr ( I Q S V I ) . Eer k a b u l edilirse,
G a r d i y a n , o n a Yasa y o r u m u n u retir. B i r sonraki yl b o y u n c a ,
kii, C e m a a t i n Kutsal y e m e i n e d o k u n a m a z ( I Q S V I ) . Sresi d o l
d u u n d a ( I Q S V I ) kiinin m l k i y e t i , C e m a a t G a r d i y a n ' n a teslim
e d i l i r . . . G e l d i i n d e ...
6. B l m
... a b a t G n ' n d e kimse a m u r l u giysi g i y m e y e c e k ( C D X I ) .
K i m s e z e r i n d e toz o l a n giysileri g i y m e y e c e k y a d a ... a b a t G
n ' n d e . K i m s e , a b a t G n ' n d e a d r n d a n tahta y a d a t e k n e
karmayacak. Kimse abat G n ' n d e , ukura den hayvanna
y a r d m e t m e y e c e k ( C D X I ) . A n c a k a b a t G n ' n d e kii suya d
erse, baka biri giysisini kullanarak o n u s u y z n e e k e c e k ; a n
c a k baka bir alet kullanarak o n a y a r d m e t m e y e c e k (b k z . C D X I ) .
O r d u ... I I ... a b a t G n ' n d e . zin v e r m e y i n ... H a r u n O u l l a r
Kl MKAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
ocuk
dourursa,
gn
mak
iin
otuz gn
dourursa,
liler
12:5).
dek
gnlerde
12:2).
Kadn,
bekleyecek (Levililer
paklanmak
Pak
kutsal
vililer 12:4).
grd
Kanamasndan
ya
adet
iin
saylmas
bir eye
iin
altm
alt
olduu
Ancak,
hafta
gn
kz
ocuk
kirli saylacaktr.
bekleyecektir ( L e v i
gemesi gereken
dokunmayacak,
yedi
kanamasndan paklan
12:4).
iki
gibi
Tapnaa
bugnler dolunca
girmeyecek
(Le
I
dnm
kural,
olan
Sadok
Antlama'nn
Antlamaya
sadk
rmek
Cemaat'e
maati
iin
iin geerli
kalan
Oullar
adamlarnn
Kurul
ve
adamlarnn
son gnlerde
Kural'dr,
Khinlerin,
lke
katlacak
iin
halklarn
ktln
Yasalar
olan
ortasnda
uyarnca
btn
af dileyecekler
yolundan
srail
y
Ce
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
cemaatin
btn
halklar,
srail'de
doan
her
adam
iin
Kurl'dr.
G e n l i i n d e n itibaren o n a M e d i t a s y o n Kitab'n r e t e c e k l e r
v e y a n a g r e A n t l a m a ' n n lkeleri'ni a n l a t a c a k l a r . O , o n s e n e
b o y u n c a kurallara gre eitilecek ...
O , y i r m i y a n a g e l d i i n d e , kendi ailesi i i n d e k i s o r u m l u l u k
larn s t l e n e c e k ve kutsal birlie katlacak. y i y l e kt arasndaki
a y r m r e n e c e i y i r m i y a n a g e l i n c e y e kadar bir k a d n l a c i n s e l
iliki k u r m a y a c a k . A n c a k yirmi y a n d a n sonra, y a r g l a m a l a r d a ta
nk o l a r a k kabul e d i l e c e k v e d u r u m a l a r d a y a r d m c o l a c a k .
Kii, y i r m i be y a n a g e l d i i n d e , kutsal birlik kurulular ( m e
murlar) a r a s n d a y e r a l a b i l e c e k v e birlie h i z m e t s u n a b i l e c e k .
O t u z y a n a basan kii, d a v a l a r a v e y a r g l a m a l a r a katlabile
c e k ; B i n l e r , Y z l e r , Elliler v e O n l a r birliklerinin bakanlar arasna
g i r e b i l e c e k ; H a r u n O u l l a r ' n n , K h i n l e r i n , otoritesi altnda o n l a
rn a i l e s i n e katlabilecek. Birlik i i n d e a i l e reisi s e i l m i her y e ,
k a v r a y g c n e g r e g r e v i n i e n iyi b i i m d e y e r i n e g e t i r m e y e
a l a c a k v e izledii y o l u n m k e m m e l l i i
uyarnca durumunu
O n l a r , birlikteki
CEZA VERMES
Cemaat
Kurulu'na
arlacak
olan
erkekler
unlardr...
Kurulu
toplantsna
arlacak
saygn
erkeklerin
birlii
T a n r , K h i n - M e s i h ' i v c u d a getirdiinde , ( M e s i h ) o n l a r l a b e
raber b t n srail birliinin bana g e e c e k ; b t n erkek k a r d e l e
r i y l e , H a r u n O u l l a r ' y l a , K h i n l e r l e , birlie a r l a n s a y g n er
keklerle birlikte; onlar, saygnlk d e r e c e l e r i n e g r e o n u n h u z u r u n
d a o t u r a c a k l a r . S o n r a srail'in M e s i h ' i g e l e c e k . srail'deki klanla
rn efleri, k a m p l a r d a k i v e toplantlardaki k o n u m l a r n a v e s a y g n
lk d e r e c e l e r i n e g r e , o n u n h u z u r u n d a o t u r a c a k . O n l a r n n n d e ,
y i n e saygnlk d e r e c e l e r i n e g r e , aile reisleri v e kutsal birliin b i l
g e a d a m l a r , saygnlk d e r e c e l e r i n e gre o t u r a c a k l a r .
Y e m e k v e y e n i arap i m e k zere ortak sofraya t o p l a n d k l a
rnda; ortak sofra y e m e k iin h a z r l a n d n d a v e y e n i arap i i l
m e k z e r e d k l d n d e , kimse K h i n ' d e n n c e y e m e e v e ara
b a e l u z a t m a y a c a k ; n k e k m e i v e arab k u t s a y a c a k v e e l i ni
e k m e e u z a t a c a k ilk kii K h i n ' d i r . S o n r a , srail'in M e s i h ' i e l i ni
e k m e e u z a t a c a k v e btn C e m a a t birlii kran duas o k u y a c a k ;
her biri, saygnlk d e r e c e s i n e gre ...
Y e m e k iin e n a z o n erkek bir a r a y a g e l d i i n d e b u k u r a l a uy
gun biimde davranacaklar.
'Kelimenin bu okunuu (yolid), ben de ilerinde olmak zere birok kii tarafndan p
heyle
karlanmt;
ancak
bilgisayar
destekli
zmleme,
bu
okumay
destekliyor.
te
yandan, E. Puech'e gre (RQ 16, 1994, 361), bu kelime, yitgalleh; yani 'gsterilecek' bii
minde
okunmaldr.
Sava Parmeni
(IQM, IQ33, 4Q49I-7, 4Q47I)
CEZA VERMES
Kamp (VII)
Khinlerin ve Levililerin grevleri
(t ve boru iaretleri)
Hedefler ve sava liturjisi dualar (X-XII)
Zafer Dualar (XIII)
kran Ayini (XIV)
Kittim'le mcadele (XV-XIX)
Metnin btnsellii sorunu, son be stununun tekrardan ibaret ol
mas nedeniyle baz phelere yol amakta. On dokuz stunun tek bir
kalemden ktn savunan kiiler unlar gz nnde bulundurmaldr:
I. stuna eklenen nszden sonra, 2.-14. stunlarda genel giri yazlarna
ve 15.-19. stunlarda son savaa dair bir peygamberlie yer verilir. Baka
uzmanlara greyse, 15-19. stunlar, Kural'a (ll-XIV) eklenen nsz niteli
indedir.
lk olarak J. van der Ploeg tarafndan gelitirilen kurama nceleri
ben de katlyorum (Le Rouleau de la guerre, Leiden, 1959, 11-12). Eliniz
deki metinde I ve XV-XIX stunlarda kullanlan ve Kittim'le yaplan son
sava konu edinen metnin ilk hali, Daniel II: 40; 12: 3'ten esinlenerek
yazlm. Sonraki blmlerde, yabanc uluslarla yaplacak olan krk yl
lk savala ilgili hikyeye; askeri, dini hazrlk ve savala ilgili Kurallar'n
eklenmesiyle (ll-XIV stunlar) konunun kapsam geniletilmi. Bu du
rumda, elyazmalarndaki karmakl zmek iin nceki hipotezlerden
daha ikna edici bir aklamaya ihtiyacmz var. Drdnc maara elyazmalar metnine, zellikle M a (4Q49I) v e M c (4Q493)'e bakacak olursak,
Sava Kural'nn farkl uyarlamalar e zamanl olarak Kumran Ktpha
n e s i n d e bulunuyordu.
Sava Kural'nn tarihlendii dnemi tespit etmek iin elimizdeki
ipularn takip etmek durumundayz: Bu metnin yazar, yazsnda Daniel'in Kitab'na gndermede bulunur. yleyse Sava Kural M . . 164 y
lndan sonraki dnemlerde yazlm olmal. Daha kesin bir tarih bulmak
iin, Parmen'de tariflenen sava stratejilerini ve taktiklerini inceleyebi
liriz. Uzmanlar bu konuda iki farkl fikir ne sryorlar: Bir kesim bu
stratejilerin Romallar ya da Yunanllardan esinlenerek gelitirildiini; di
er kesimse Kutsal Kitap anlatlarndan faydalanldn savunuyor. Kut
sal Kitabn, metin zerindeki etkisini gz ard edemeyiz; ancak Yahudi
lere yabanc olan sava taktikleriyle ilgili betimlemeleri de en azndan
gncel savala ilgili olanlarn, gz nnde bulundurmamz gerekiyor.
Y. Yadin ve dier arkeologlar, tarihiler gibi ben de Sava Kural'nda betimlenen silahlarn ve taktiklerin, Yunan birliklerinden ok Ro-
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
Bakan
iin.
ordusuna:
ordularna,
yandalarna
kar
In
Edon
Oullar'nn
ve
Filistinlilere,
Moav'n
Asur
mcadelelerine
Karan!ln
birliklerine,
Kittimi'nin
dair
Oullar'na;
Sava
birliine
Be
Ammonlulara,
ve
onlarn
Kural.
L e v i , Y a h u d a v e B e n y a m i n ' i n o u l l a r , l d e k i srgnler, o n
lara kar m c a d e l e e d e c e k ... In srgn o c u k l a r , H a l k l a r n
l ' n d e n K u d s l ' n e d n d n d e ; savatan sonra oradan
(Kuds'e ?) ilerleyecekler.
Kittim K r a l , M s r ' a g i r e c e k , k u z e y krallarna kar m c a d e l e
s i n d e b o z g u n a u r a y a c a k , postu p a r a l a n a c a k v e srail'in b o y n u
zu krlacak. O z a m a n T a n r ' n n halk iin kurtulu g n g e l m i
o l a c a k ; B e l i y a l ' i n halk y o k e d i l d i i n d e , T a n r ' n n insanlar h
k m s r e c e k . Yafet'in s o y u karmaa i i n d e k a l a c a k v e A s u r l u l a r
l k e l e r i n d e n o l a c a k . Kittim e g e m e n l i i sona e r e c e k , g n a h k r l k
a k a p a n a c a k , karanln oullar g e r i y e tek bir kii k a l m a y a n a
d e k c e z a l a n d r l a c a k l a r . D o r u l u u n O u l l a r d n y a y a g n e gibi
d o a c a k l a r , k a r a n l k m e v s i m l e r g e i n c e y e d e k v e T a n r ' n n za
manlarnda ldamaya d e v a m edecekler. Tanr'nn ebedi byk
l s a y e s i n d e , In O u l l a r huzur, k u t s a m a , z e n g i n l i k , m u t l u
luk v e u z u n bir y a a m a k a v u a c a k l a r .
CEZA VERMES
ve
tehlike borular
iin
kurallar
ars.
K a b i l e balarn a r a c a k b o r u n u n z e r i n e y l e y a z a c a k l a r ;
Tanr'nn
Prensleri.
Toplanld.
K a m p l a r n b o r u s u n u n z e r i n e y l e y a z a c a k l a r ; Tanr'nn hu
zuru,
Azizlerinin
Kampnda.
K a m p n s a v a a girmesi iin a l n a c a k b o r u n u n z e r i n e y l e
yazacaklar;
cak;
Tanr'nn
Doruluundan
nenleri
Kutsal
Halk,
Nefret
Dmanlar
Edenleri
Bozguna
Kovacaklar,
Urata
O'ndan
Tiksi-
Utandracaklar.
yle
Alacak
yazacaklar;
Birliklerin
Karanln
Oullar'ndan
Tanr'nn
ntikam
Oluturulmas.
Belirledii
Zamanda,
O'nun
ntikamnn
Alnacann
Belir
tisi.
Katliam borusunun zerine yle yazacaklar;
a
Mdahalesiyle
Btn
Tanrtanmazlar
Yok
Tanr'nn Sava
Edilecek.
P u s u y a a r a c a k b o r u n u n z e r i n e y l e y a z a c a k l a r ; Tan
r'nn
Giziyle
Gnahkrlk
Yok
Edilecek.
T a k i b e a r a c a k b o r u n u n z e r i n e y l e y a z a c a k l a r ; Tanr,
Karanln
Btn
Edilinceye
dek
Oullar'n
Tanr'nn
cezalandrd,
fkesi
Onlar
Dinmeyecek.
Tamamen
Yok
GEZA VERMES
Yeniden
Topland.
Tanr'nn
Btn
Sevinci.
Birliin
sancaklaryla
ilgili
kurallar
H a l k n n n d e d u r a c a k o l a n s a n c a k z e r i n e srail O u l l a
r ' n n , H a r u n O u l l a r ' n n a y r c a d z e n i i n d e k i sralarna g r e s
r a i l ' d e k i o n iki k a b i l e n i n a d y l a birlikte y l e y a z a c a k l a r ; Tan
r'nn
Halk.
kabileden oluturulacak kamp stunlarnn sancaklar
...
Tanr'nn sanca.
Birlikler s a n c a z e r i n e Birlikler v e B i n l e r n d e r l e r i n i n a d y
la birlikte y l e y a z a c a k l a r ;
Tanr'nn ...
B i n l e r s a n c a z e r i n e , B i n l e r b a k a n n n v e Y z l e r liderleri
nin a d y l a birlikte y l e y a z a c a k l a r ;
ya
Dek
Beliyal
ve
Halk,
Tanr'nn
Gazabna
Urad.
Y z l e r s a n c a z e r i n e , Y z l e r b a k a n n n v e Elliler liderleri
nin a d y l a birlikte y l e y a z a c a k l a r ;
zanlacak
Zafer
Tanr'nn
idir.
birlikte
Gcyle
yle
yazacaklar;
Tanrtanmazlarn
Hkm,
O'nun
Ykld.
Tanr'ya
vg.
S a v a a yaklatklarnda tayacaklar s a n c a k z e r i n e y l e y a
zacaklar;
Tanr'nn
Doruluu,
Tanr'nn
Adaleti,
Tanr'nn
Gr
O L U DENZ HAKOMtNLtKI
mz.iLn^.1
M-wiKArv
S a v a a g i r d i k l e r i n d e tayacaklar s a n c a k z e r i n e y l e y a z a
caklar;
Tanr'nn
Kargaas,
Sa
Eli,
Tanr'nn
Belirledii
Zaman,
Tanr'nn
nin ad sralanacak.
Savatan dndklerinde tayacaklar sancak zerine yle
yazacaklar;
Tanr'nn
Onuru,
Tanr'nn
Hameti,
Tanr'nn
htia
sancaklaryla
ilgili
kurallar
ikinci
zerine
Klanlar,
cak
sancak zerine
Tanr'nn
Kabileleri,
beinci s a n c a k
zerine
ardklar,
Tanr'nn
sekizinci
ilk s a n c a k z e r i n e
Tanr'nn kamplar,
drdnc
zerine
sancak
Tanr'nn
Tanr'nn
nc
sancak
zerine
Tanr'nn
Blkleri,
altnc
san
Birlii,
yedinci
sancak
zerine
sancak
zerine
Tanr'nn
halk y a z a c a k l a r .
Tanr'nn
B u y a z d a n sonra her c e m a a t y e s i n i n ad s r a l a n a c a k .
S a v a a yaklatklarnda tayacaklar s a n c a k z e r i n e y l e y a
zacaklar;
Tanr'nn
Gizi,
Tanr'nn
dl,
Sava,
Tanr'nn
Tanr'nn
Kudreti,
ntikam,
Tanr'nn
Tanr'nn
Cezalar,
Snav,
Tanr'nn
m a a t y e s i n i n ad s r a l a n a c a k .
Savatan dndklerinde tayacaklar sancak zerine yle
yazacaklar;
Tanr'nn
Kurtarcl,
dm,
Tanr'nn
Destei,
r'nn
vgs,
Tanr'nn
Tanr'nn
Tanr'nn
Neesi,
Zaferi,
Tanr'nn
Yar
Tanr'nn
kran,
Tan
Huzuru.
S a n c a k l l e r i . B t n birliin s a n c a k u z u n l u u , o n drt ar
n; k a b i l e n i n s a n c a , o n a r n ; k a b i l e n i n s a n c a o n iki ar
n; Birlik s a n c a , o n bir arn; B i n l e r s a n c a , o n arn ; Y z l e r
s a n c a , d o k u z arn; Elliler s a n c a , sekiz arn ; O n l a r s a n c a ,
y e d i arn ...
V B t n birliin P r e n s i ' n e ait k a l k a n z e r i n d e , srasyla o n u n
a d n ; srail, L e v i v e H a r u n ' u n a d l a r n ; srail'deki o n iki k a b i l e n i n
v e k a b i l e eflerinin adlarn y a z a c a k l a r .
Yeterli
dzeninin
kii
saysna
alnmasyla
ulaldnda
ilgili
cephe
oluturmak
iin
sava
kurallar
CEZA VERMES
Mzraklarn
Parlak Mzra.
caklar;
ucuna
kinci
Tanr'nn
yle yazacaklar;
bln
Gazabyla
Tanr'nn
mzraklarnn
ucuna
Yok
Kanl
Edecek
Gcnn
yle yaza
Mzrak
Ular.
Yere
Yklan
Gnahkrlar
Yok
Edecek
Kl Az.
Bu
birlik
U L U
UtlNI/1
rAK^U/VltlNLCM
CEZA VERMES
VIII
Borular alnd
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
iki
kanadn
dman
korkutmak
iin
ne
ilerlemesiyle
oluturu
ilgili kurallar
K u l e l e r d e k i k a l k a n l a r n b o y u arn, m z r a k l a r n b o y u sekiz
arn o l a c a k . K u l e , birliin n n d e n i l e r l e y e c e k ; her tarafnda y
zer k a l k a n b u l u n a c a k ; y a n i t o p l a m d a y z k a l k a n l a k o r u n a c a k .
K u l e n i n , s a n d a v e s o l u n d a b u l u n m a k z e r e , iki kaps o l a c a k .
Kuledeki
ikinci
kuleye
Raphael.
Cebrail,
Mikail ve
nc
ilk k u l e y e Mikail,
k u l e y e Sariel, d r d n c
Cebrail kulenin
sa tarafnda;
kuleye
Sariel ve
Rapha-
yle dedi:
Onlara
yle
nzla
savamaya
yn.
Onlardan
zere,
'Savatan
diyecek:
sizinle
rnzdr.'(Yasann
'Ey
gidiyorsunuz.
ylmayn,
birlikte
Tekrar
rkmeyin.
dmanlarnza
20:
dinleyin!
Cesaretinizi
nk
kar
Bugn
dmanlar
yitirmeyin,
sizi
zafere
savamaya
korkma
kavuturmak
gelen
Tan-
2-4).
borazan
dmanlarnzdan
O zaman,
koruyacak' ( l d e
Tanr'nz,
Saym
sizi anmsayacak,
10:9).
sizi
CEZA VERMES
E y srail'in T a n r ' s , y e r y z n d e
ya da gkyznde benzerin var m?
K i m S e n i n gibi ilerin stesinden gelebilir?
H a n g i halk, y e r y z n d e k i halklar a r a s n d a n
k e n d i n iin setiin srail'e b e n z e r ,
A n t l a m a n n azizlerinin h a l k n a ,
Y a s a ' y b i l e n e v e bilgelie h a k i m o l a n a . . .
H a m e t i n i n sesini d u y a n a
v e Kutsallk m e l e k l e r i n i g r e n e ,
kulaklar d u y a n a
v e d e r i n eyleri iitmi o l a n a ?
E y T a n r , e n g i n gkleri S e n yarattn
v e ilahi klarn halkn
v e ruhlarn ilerini
v e Kutsal O l a n l a r n h k m r a n l n ,
g r k e m i n hazinesini
v e bulutlarn k u b b e s i n i .
D n y a n n yaratcs S e n s i n
ve onu le ve yeile blen yasalarn;
t o m u r c u k v e r e n her eyin
v e trlerine gre btn m e y v e l e r i n i n ;
denizlerin dngsnn
v e nehirlerin b u l u m a y e r l e r i n i n
v e derinliklerin b l m n n ;
h a y v a n l a r n v e kularn
ve A d e m ' i n biiminin
ve onun soyunun tohumlarnn;
dillerin
hatalarnn
v e d a l a n halklarn
v e klanlardaki m e s k e n l e r i n
v e lkelerin m i r a s n n ;
kutsal m e v s i m l e r i n . . .
v e yllarn d n g l e r i n i n
ve ebedi zamann.
XI S a v a , gerekte Senin savan! O n l a r n bedeni S e n i n gl
e l i n l e p a r a l a n d v e onlar g m e c e k kimseleri k a l m a d .
G a t h ' n d e v i n i , cesur savay, hizmetkrn D a v u t ' a S e n gnder
d i n ; n k o, kl ve mzrak yerine Senin adna snd; n k sava,
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
Y.
yle
il'den
bir asa
lar'n
katledecek.
seslenmitin;
ykselecek.
kentte sa kalanlar
Yakup
Yakup'tan
Moavn
soyundan
yok edecek.
bir yldz
tapnaklarn
gelen
Dman
kacak,
ykacak,
kii
et
nderlik
esir alacak
ve
sra
Oul
edecek,
srail b
GEZA VERMES
Kutsa l K r a l l ' n d a S e n i n f k e n d e n k o r k u y o r u z . S e k i n l e r i n
B i r l i i , bizi sonsuza dek k o r u y a c a k . Krallar hor g r e c e i z , o n l a
rn g c y l e a l a y e d e c e i z ; n k R a b ' b i m i z kutsaldr. Kutsal K r a
l m z , dier s e k i n l e r l e b e r a b e r b i z i m a r a m z d a . S a h i b i m i z i n kor
kusuz s a v a l a r , a d a m l a r m z n a r a s n d a ; s a v a n K a h r a m a n b i
z i m l e ; R u h l a r n n s a h i b i , svarilerimiz v e p i y a d e l e r i m i z l e . O n l a r ,
y e r y z n saran y a m u r bulutlar; e k i n l e r e yargn y a d r a n y a
m u r seli gibiler.
Davran, ey Kahraman!
Tutsaklarnn ban e k , e y G r k e m l i O l a n !
G a n i m e t l e r i topla,
e y g l ilere K a d i r o l a n ! D m a n l a r n n e n s e s i n e
yap
v e lelerin y n n e z !
U l u s l a r helak et, d m a n l a r n
v e klcnla c e z a l a n d r k t n n b e d e n i n i !
lkeni grkeme bo
v e mirasn k u t s a m a n a !
O t l a k l a r n h a y v a n l a r l a d o l u p tasn
v e s a r a y l a r n , g m altn v e k y m e t l i talarla!
Elen e y S i y o n !
E y K u d s , enlikte gster k e n d i n i !
S e v i n i n , Y a h u d a ' n n btn kentleri,
kaplarnz ardna kadar a n k i ,
uluslarn halk ieri t o p l a n s n !
O n l a r n krallar size h i z m e t e d e c e k
ve zalimleriniz n n z d e eilecek;
ayaklarnzn tozunu yalayacaklar.
S e v i n lklar atn, e y h a l k m n kzlar!
G r k e m l i taklar taknn
v e uluslarn krallklarna h k m e d i n !
Hkmdarlk Rab'bindir
v e d a i m i e g e m e n l i k , srail'in.
... XIII
B a k h i n g e l e c e k . K h i n l e r , L e v i l i l e r v e o r d u d a k i ihti
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
k r l e r o l s u n srail'in T a n r s ' n a ,
beni Antlama'ya balayana
v e kurtulu z a m a n n a ,
kurtard halkla b e r a b e r !
S e n d e l e y e n l e r i ard O ,
m k e m m e l g l ilere
v e uluslarn birliinde t o p l a d ,
hepsini katletmek i i n .
G n l n d e korku o l a n dorulttu
v e dilsizin dilini z d ,
T a n r ' n n {gl} ( 4 Q 4 9 I ) ilerine kretsinler d i y e .
Z a y f o l a n a s a v a m a y retti
v e titreyen dizleri salamlatrd
v e v u r g u n u n belini dorulttu.
Yoksullarn ruhunda g var
ve gnllerinde,
yolun mkemmeliyle,
g n a h k r l n btn uluslarnn s o n u g e l d i :
g l a d a m l a r n d a n kimse sa k a l m a d ,
S e n i n h a l k n d a n geri k a l a n l a r biziz.
{ k r l e r olsun} ( 4 Q 4 9 I ) A d n a , e y m e r h a m e t l i T a n r ,
b a b a l a r m z l a A n t l a m a s ' n a sadk k a l a n a .
B t n kuaklarmza h e d i y e ettin,
g r k e m l i ltuflarn,
h a l k n n geri k a l a n l a r n a ,
Beliyal'in egemenliinde.
K t niyetinin gizleri u y a r n c a ,
bizi A n t l a m a ' n d a n s a p t r a m a d .
Y k m ruhlarn b i z d e n uzaa s r d ,
rehinlerinin ruhunu korudun S e n ,
a d a m l a r , kendi e g e m e n l i k l e r i n d e { g n a h k r c a
davrandklarnda}
(4Q49I).
D e n kaldrdn S e n ;
a n c a k yktarikatekileri y e r e serdin
v e m a r u r l u o l a n a diz k t r d n .
O n l a r n gururlu a d a m l a r n a u t a n h e d i y e s i n i s u n d u n ,
o n l a r n deersiz ruhlarn h i e e v i r d i n .
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
A n c a k biz, S e n i n kutsal h a l k n , A d n k u t s a y a c a z ,
d o r u l u u n u n ilerinden t r .
S e n i n hametini v e c e i z , g l ilerinden t r ,
btn m e v s i m l e r d e v e belirli z a m a n l a r d a , d a i m a ,
g n d o d u u n d a v e karanlk k t n d e ,
a k a m z e r i v e sabahn s o n l a r n d a ,
nk {Grkeminin tasarm! ( 4 Q 4 9 I ) ycedir
v e kusursuz srlarnnki, y k s e k l e r d e d i r
h u z u r u n d a tozu d u m a n a katacaksn
v e 'tanrlar' y e r e b a t r a c a k s n.
D a v r a n , e y tanrlarn T a n r ' s , d a v r a n ,
k e n d i n i dorult g c n l e , {Krallar Kral) ( 4 Q 4 9 I ) !
K a r a n l n btn oullar, h u z u r u n d a titresinler!
Yceliinin
aydnl,
'tanrlar'n v e a d a m l a r n z e r i n e v u r s u n .
B u , d i b i n karanlk y e r l e r i n d e
y a n a n a l e v l e r gibi o l a c a k
ve cehennemin dibinde,
btn gnahkarlar y a k a c a k ,
e b e d i bir y a n g n d a ,
... btn m e v s i m l e r d e .
O r a d a b t n sava ilahilerini s y l e y e c e k l e r . S o n r a k a m p l a r
n a d n e c e k l e r ... X V B u , birliklerin, uluslara kar s a v a a c a v e
srail'in strap e k e c e i z a m a n d r . T a n r ' n n birlii kutsal toprak
lara d n e c e k ; g n a h k r uluslar y o k e d i l e c e k .
S a v a a hazr birlikler y r y e g e e c e k ; T a n r ' n n klcyla n
t i k a m n a l a c a k l a r g n , Kittim kralnn v e B e l i y a l y a n d a l a r n n
n n d e kamplarn kuracaklar.
S o n r a B a k h i n ileri k a c a k . K h i n l e r , L e v i l i l e r , o n u n karde
leri v e b t n s a v a l a r , o n u n y a n n d a b u l u n a c a k . K u r a l kitabnda
y a z l o l a n S a v a Z a m a n ilahisini yksek sesle s y l e y e c e k . S a v a
k i t a b n d a y a z l d z e r e , btn birlikleri, o y n e t e c e k . ntikam
G n iin a t a n a n k h i n , kardeleriyle birlikte savalar cesaret
l e n d i r m e k iin u szleri s y l e y e c e k ;
G l v e korkusuz o l u n , sava o l u n ! K o r k m a y n ! inize
k u k u d m e s i n e izin v e r m e y i n ! r k m e y i n , o n l a r d a n e k i n m e
y i n ! D i r e n c i n i z krlmasn ... n k karnzda d u r a n , g n a h k a r l a
rn birliidir; o n l a r K a r a n l a m e y l e d e r l e r . H a t a l a r d a n , k e n d i l e r i n e
GEZA VERMES
kamp
nnde
duracaklar
gn
btn
bu
Kurallara
edecekler
K h i n l e r , aret b o r u s u n u a l d k l a r n d a , s a v a kaplar a l a
c a k ; p i y a d e l e r i l e r l e m e y e b a l a y a c a k v e stunlar iki birlik arasna
g i r e c e k . K h i n l e r , o n l a r iin ' S a v a D z e n i ' iaretini v e r e c e k , s
tunlar b o r u sesini d u y d u u n d a m e v z i a l a c a k . K h i n l e r , i l e r l e m e
leri i i n ikinci iareti v e r d i k l e r i n d e ve bu birlikler Kittim'in o r d u
s u n d a n ta at mesafesine g e l d i k l e r i n d e , her s a v a s a v a silah
n d o r u l t a c a k . Alt k h i n , sava y n l e n d i r m e k z e r e K a t l i a m b o
rularn g l v e kesik tonda a l a c a k l a r . Levililer v e dierleri k o b o y n u z u y l a sava a l a r m n v e r e c e k . B u g r l t y l e , birlikler d
m a n l a r a s a l d r a c a k . S o n r a sesler kesilecek; a n c a k k h i n l e r i n Katli
a m b o r u s u sesi d u y u l a c a k v e Kittim'le m c a d e l e e d i l e c e k vacaf.
B e l i y a l , karanln oullaryla kendini e m b e r e aldnda, T a n
r'nn h i k m e t i y l e p i y a d e l e r d m e y e b a l a d n d a v e a t m a d a k i
askerler e t i n bir m c a d e l e i i n e girdiklerinde, k h i n l e r a r b o
rusunu a l a c a k v e y e d e k birlik, sava a l a n n a gelerek iki o r d u ara
sna g i r e c e k . ' G e r i e k i l m e ' iaretiyle n c e k i birlik eski y e r i n e d
necek.
S o n r a B a k h i n y a n l a r n a g e l e c e k v e birliin n n d e d u r a
c a k . T a n r ' n n kudretiyle, savalarn g n l n e v e e l l e r i n e g v e
recek. B a k h i n y l e d i y e c e k : ... eski a l a r d a n beri T a n r ' n n i
lerini
biliyorsunuz...
... XVII
T a n r , potada s n a n a n l a r n a r a c l y l a , o n l a r atele
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLA
G l o l u n , y l m a y n ! D m a n l a r n z , kaos v e k a r m a a i i n
n a y a r d m e d e c e k . O , srail'in o c u k l a r n n z e r i n e k y a d r a
y k s e l e c e k . D o r u l u k e n l e n e c e k ; T a n r ' n n o c u k l a r , s o n s u z bil
gi iinde sevin lklar atacaklar. Siz, A n t l a m a n n oullar
T a n r ' n n s n a v n d a g l o k m ! D m a n l a r n a son d a r b e y i v u r u n
c a y a d e k , O , sizi ayakta tutacak.
Bu szlerden sonra, Khinler blklerin oluturulmas ii
d z e n i i n d e k i y e r i n i a l a c a k . S o n r a k h i n l e r , birliin i l e r l e m e s
i i n i k i n c i iareti v e r d i i n d e v e p i y a d e l e r , ta at m e s a f e s i n d
l a y a c a k . K h i n l e r , K a t l i a m b o r u s u n u a l a c a k l a r ; L e v i l i l e r v e die
k o b o y n u z u f l e y i c i l e r i , sava a l a r m v e r d i k l e r i n d e , p i y a d e l e r Kit
tim o r d u s u n a s a l d r a c a k ; a l a r m sesiyle d m a n l a r y e r e s e r e c e k
ler. G r l t kesildiinde, K h i n l e r K a t l i a m b o r u s u n u a l m a y sr
d r e c e k l e r v e Kittim'e kar s a v a l a c a k .
. . . n c birlik . . . T a n r ' n n y a r d m y l a d m a n l a r . . .
XVII
rn p e i n e d l d n d e Yafet'in O u l l a r bir d a h a d o r u l m a m a k
n b i z i m i i n d e f a l a r c a a t n . A n t l a m a n a d n a , bizi sefaletten ko
r u d u n , b i z e iyiliini s u n d u n . A d n a u y g u n b i i m d e d a v r a n d n , e y
d o r u l u k Tanrs ... B i z e m u c i z e l e r g n d e r d i n , g e m i z a m a n l a r -
ULLn
Vl_l\iv_j
O L U
E N I Z
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
klcyla ldrld
M (4Q49l)'de geen iki blmden ilki, I Q M ' n i n 2., 6., 16. ve 17.
stunlarndaki baz pasajlar artrr; ancak bunlarla ilikili olmayan
pasajlar da kapsar. Editr tarafndan 'Mikail'in ve Adaletin Ezgisi' diye
adlandrlm ikinci blm, bir iir, I Q M ' e eklenir.
M c (4Q493) altnda tasnif edilen gnmze kadar ulaabilmi baz
satrlar I Q M ' n i n 7., 16., vs. blmleriyle ilgilidir; ancak bu yazlardaki
boluklara denk dmezler.
M a = 4 Q 4 9 I , blm 1-3
... K a m p v e h e l a r a s n d a b i n a r n l k m e s a f e b r a k l a c a k ;
e v r e d e n b a k l d n d a plaklk g r n m e y e c e k . D m a n y e n m e k
z e r e s a v a hazrlklarna b a l a d k l a r n d a , g n d e l i k ilerin y r
tlmesi iin her k a b i l e d e n belirli s a y d a s a v a o g n k a t m a
d a n m u a f t u t u l a c a k . O g n , btn k a b i l e l e r d e n baz kiiler k a m p
lardan a y r l a r a k toplant e v i n e g i d e c e k l e r ... K h i n l e r , L e v i l i l e r v e
k a m p b a k a n l a r o n l a r a d o r u i l e r l e y e c e k . B i n l e r , Y z l e r , Elliler
v e O n l a r ... n n d e o r a y g e e c e k l e r . ' K a y n a ' y z n d e n kirli
s a y l a n kii, o g e c e savaa k a t l m a y a c a k ; n k kutsal m e l e k l e r
birliin y a n n d a o l a c a k ... Birlik, o g n y a p l a c a k savata ... iin
a r l d n d a , birlik art arda d i z i l e c e k . Birlikler a r a s n d a b o
luklar b r a k l a c a k v e galibiyet k a z a n m a k z e r e s a v a a g i d e c e k l e r .
S v a r i l e r v e p i y a d e l e r y a n y a n a d u r a c a k . B u n l a r iki o r d u arasna
g i r e c e k l e r . K a r taraf b i r l i k l e r e t u z a k k u r a r s a , p u s u birlii
u z a k t a d u r a c a k v e s a v a n ... k a l k m a y a c a k . T e h l i k e b o r u l a r n
duyduklarnda, piyadeler dmana saldracak ve onlar ldre
c e k l e r . D a h a sonra, pusudaki birlikler s a k l a n d k l a r y e r d e n k a
c a k l a r v e eski d z e n l e r i n e girecekler. Y e n i d e n d z e n a l m a k : sa-
d a n , s o l d a n , a r k a d a n v e n d e n ; drt y n d e n ... i m h a s a v a n d a .
D m a n l a a t m a y a giren btn birlikler bir a r a d a d u r a c a k . lk
birlik a t m a y a g i r d i i n d e , ikincisi ... b e k l e y e c e k . lk birlik za
m a n g e l d i i n d e geri d n e c e k v e ... kinci ... S a v a birletiinde.
S o n r a ikinci birlik, z a m a n g e l d i i n d e geri d n e c e k v e b e k l e y e
c e k . n c ...
B a k h i n v e o n u n kardeleri, K h i n l e r , L e v i l i l e r v e e m i r altn
d a k i l e r d u r a c a k l a r . K h i n l e r b o r u l a r n srekli a l a c a k l a r . ... v e
m a v i , m o r v e krmz iplerle ilenmi b e y a z k e t e n d e n c p p e , t u
nik v e p a n t o l o n g i y e c e k l e r ; balarna mitred t u r b a n t a k a c a k l a r . B u
giysileri t a p n a a s o k m a y a c a k l a r ; n k b u n l a r s a v a iindir. B
tn b u kurallar u y a r n c a . . .
Savan Kitab
(4Q285, IIQI4)
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
4 Q 2 8 5 , bl. 4
... g n a h k r l k y e n i l e c e k ... Birlik Prensi v e b t n srail ...
Peygamber Hezekiel'in
ve
dreceim.
sa
elinizdeki
oklar
srail
dalarnda
deceksi
baltaya
nnde
keser
diz
Davut'un
Kolu
kitabnda y l e y a z a r ,
Ormandaki al
kesip
Lbnan
gibi,
kecek.
devirecek
ay'n
onlar,
ktnden
yeni
bir
Gl
filiz
G E Z A
VERMES
Tapnak Parmeni
(IIQT=IIQI9-2I, 4Q365a, 4Q524)
5.
G E Z A
9.
V E R M E S
ULU
UtINI/. K A K > ( J M t N L t K I
KUMRAN
YAZITLARI
The
Temple Scroll: A
Critical Edition
with Extensive Re
l k e h a l k l a r y l a antlama y a p m a y a c a k s n z ; tanrlar
nn p e i n d e n z i n a y a p t k l a r n d a , o n l a r a s u n u s u n d u k l a r n d a v e s i
z i d e d a v e t ettiklerinde; o n l a r n sunularn y e m e y e c e k s i n i z , kzla
rn k e n d i o u l l a r n z a a l m a y a c a k s n z . O u l l a r n z o n l a r n kzla
ryla z i n a y a p m a y a c a k
XIII
S u n a k t a s u n a c a k l a r n z unlardr: her g n y a k m a l k s u n u
C E Z A
VERMES
khinler, ellerini
XVI
o n u n b a n a k o y a c a k l a r ; sonra B a k h i n v e dier k h i n l e r a y n
eyi t e k r a r l a y a c a k . T a n r ' n n h u z u r u n d a b o a y k e s e c e k l e r . Yal
khinler, kurban kanndan alarak, bunu parmaklaryla sunan
bana v e drt kesine s e r p e c e k l e r . . . k a n d a n tekrar a l a r a k , b u n u
o n u n sa kulak m e m e s i n e , sa elinin v e sa a y a n n b a p a r m a k
larna s r e c e k l e r . S u n a k t a k i k a n d a n a l a r a k , b u n u , o n u n z e r i n e
v e c p p e s i n e s e r p e c e k l e r ... O , g r e v i s r e s i n c e kutsal o l a c a k .
l bir b e d e n e y a k l a m a y a c a k . l e n kii annesi y a d a b a b a s b i
le olsa, c e s e d e yaklaarak kendisini kirletmeyecek; n k o,
Y H V V H , Tanrs iin kutsaldr ... S u n a k t a s u n u s u n a c a k v e ilk b o
a n n etini y a k a c a k ... sakatat e v r e l e y e n eti, k a r a c i e r sarknt
larn, z e r i n d e k i etle beraber iki b b r e i , b e l d e k i eti v e tahl v e
D E N Z
PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
XVII
... halk s e v i n e c e k ; n k g n a h l a r n d a n b a l a n
XVIII
C E Z A
V E R M E S
D E N Z
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
... XXII
yannda
yanda
sunan
zerine
Kann
s e r p e c e k l e r ...
XXIII ...
GEZA
VERMES
XXIV
y a k m a l k s u n u d u r . B t n b o a l a r , k o l a r , kuzular v e b u n l a r n
u z u v l a r n (?) a y k l a y a c a k l a r . B u n l a r n z e r i n e t a h l s u n u s u v e
d k m e l i k s u n u k o y a c a k l a r ; Y H V V H ' n i n h u z u r u n d a b t n kuaklar
b o y u n c a s r e c e k kuraldr b u .
B u s u n u d a n sonra Y a h u d a kabilesi iin k u r b a n k e s e c e k . L e v i
liler iin kestii k u r b a n a yaptklar a y n e y l e r i , Y a h u d a kabilesi
iin kestikleri k u r b a n a d a y a p a c a k . kinci g n n c e l i k l e B e n y a m i n
iin d a h a sonra Yusuf, b r a h i m v e M a n a e ' n i n O u l l a r i i n kur
b a n k e s e c e k . n c g n R u b e n v e i m o n iin a y r k u r b a n kese
c e k . D r d n c g n ssakar v e Z e v u l u n iin ayr k u r b a n k e s e c e k .
Y e d i n c i g n G a d v e A e r iin ayr k u r b a n k e s e c e k . A l t n c g n
D a n v e Naftali iin ayr kurban kesecek ...
XXV
Y e d i n c i a y n ilk g n n d e d i n l e n e c e k s i n i z ; b o r u sesini d u y d u
u n u z d a bir a r a y a t o p l a n a c a k s n z . Y H V V H ' y i
m e m n u n etmek
XXVI
D E N Z
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
e t i , tahl s u n u s u v e d k m e l i k s u n u y l a birlikte, k u r b a n s u n a n a
gnderecek. B o a yavrusunun yannda bu kurbann da etini, deri
sini v e gbresini y a k a c a k . B u ekilde, birlikteki insanlarn g n a h
larn b a l a t a c a k . S o n r a g n a h s u n u s u n d a n e l i n e v e a y a n a b u
laan kan t e m i z l e y e c e k ; c a n l k e i n i n b a n a g e l e c e k ; b u r a d a s
rail'in o c u k l a r n n iledikleri btn sular v e g n a h l a r iin ba
l a n m a d i l e y e c e k . B u n l a r , b e k l e m e k t e o l a n a d a m l a birlikte l d e
k i A z a z e l ' e g n d e r m e k zere k e i n i n b a n a k o y a c a k . K e i , sra
il'in o c u k l a r n n btn g n a h l a r n t a y a c a k .
XXVII
... srail'in
o c u k l a r n n iledikleri g n a h l a r n b a l a n m a s iin af d i l e y e c e k
... D a h a sonra, boa y a v r u s u , k o v e kuzular kurallara u y g u n b i
i m d e s u n a n z e r i n d e s u n u l a c a k ; b u kural k u a k l a r b o y u n c a
y a a t l a c a k . H e r s e n e , b u gn h a t r l a n a c a k v e k i m s e a l m a y a
c a k ; n k b u g n a b a t ; d i n l e n m e vaktidir. a b a t ' t a a l a n v e
k e n d i n i e l e t i r m e y e n k i m s e , dierlerinin a r a s n d a n a y r l a c a k . Kut
sal d i n l e n m e g n a b a t ' t a bir a r a y a g e l e c e k s i n i z . Y a a d n z
her y e r d e b u a n y kutsayacak v e a l m a y a c a k s n z .
B u a y n o n beinci g n n d e
XXVIII
... tahl s u n u s u v e d k
XXIX.
B e i n c i g n ... ta
iin yarattm m a b e d i m i ,
ilk g n n d e n i t i b a r e n
kutsayacam.
XXX ... y a p a c a n z . e v d e ... m e r d i v e n i i n ... her k e n a r
u z u n l u u y i r m i arn, kare b i i m i n d e k i M a b e d ' i n k u z e y e b a k a n
ynnde merdiven olacak. Bu merdiven, Tapnan duvarndan
XXXI
b u e v i n st o d a s n d a n
XXXII
... d u v a r l a r girintili b i i m d e r l e c e k v e b u n l a r n
XXXIII
Kutsal c p p e l e r i i n d e k i i n s a n l a r m k u t l a
y a c a k l a r ...
Vaftiz kurnasnn b u l u n d u u e v i n d o u s u n d a y i n e a y n l t
lerde baka bir e v y a p a c a k s n z . B u e v , vaftiz kurnas e v i n d e n y e
d i arn uzaklkta b u l u n a c a k . B t n y a p v e b u y a p n n at kirii,
vaftiz kurnas e v i n e b e n z e r b i i m d e ina e d i l e c e k . Y a p n n k u z e y
v e g n e y c e p h e l e r i n d e karlkl iki a n a kap b u l u n a c a k ; b u k a p
larn l t l e r i , dier e v d e k i l e r l e a y n o l a c a k . E v i n d u v a r l a r a r a
snda b o l u k l a r b r a k l a c a k ; suna tutan e n g e l l e r i n v e a y a k l a r n
genilii ve derinlii ikier arn, b o y u y s a drt (?) arn o l a c a k . ...
b u h u r l a birlikte g n d e r d i k l e r i n d e
XXXIV...
Tekerleri kapatacak
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
XXXV
... y a l a n c k h i n l e r
XXXVI
... k e s i n d e n
XXXVII
d e n e c e k . A v l u n u n d d u v a r n n y a n n a d i k i l e n sra stunlarda,
khinler v e o n l a r n sunular, ilk rnler v e o n d a l k l a r v e esenlik
sunular iin z e l yerler y a p l a c a k .
A v l u n u n drt kesinde o c a k l a r b u l u n a c a k v e b u o c a k l a r d a
kurbanlar v e g n a h sunular h a l a n a c a k .
XXXVIII
... O r a d a ...
C E Z A
VERMES
c a k . D u v a r l a r n dnda ina e d i l e c e k o d a l a r n a r a s n d a b u u k
arn m e s a f e b r a k l a c a k .
XXXIX
XLII
o d a v e zel o d a l a r b u l u n a c a k .
U L U U t l W MAK>UMtlNLtKI
G i r i i , arn e n i n d e o l a c a k . B t n d e p o l a r v e o d a l a r b u ekil
d e y a p a c a k s n z . S r a stunlar ... o n arn g e n i l i i n d e o l a c a k .
H e r kap a r a s n d a o n sekizer d e p o v e o d a b u l u n a c a k ...
K a p d u v a r l a r n d a n sra stunlara u z a n a n bir m e r d i v e n y a p a
c a k s n z . D n e r m e r d i v e n l e r , ikinci v e n c sra stunlara v e
o r a d a n a t y a k a d a r u z a n a c a k . kinci v e n c katlar, ilk kattakinin ltleri esas alnarak k l a c a k . n c katn a t s n d a , a r
daklar iin zerleri kirile kapatlm stunlar d i k e c e k s i n i z . S e k i z
arn y k s e k l i i n d e k i stunlarn atsna her s e n e a r d a k kurula
c a k . H e r s e n e kutlanan a r d a k B a y r a m ' n d a , srail'deki b a b a e v
lerinin reisleri, binler v e y z l e r liderleri k u r b a n l a r n s u n u n c a y a
d e k b u r a d a k a l a c a k l a r . H e r kap a r a s n d a XLI11 ... msr, arap
(tirosh) ve y a n ilk m a h s u l l e r i n i n alnd g n , o d u n sunusu b a y
r a m n d a ... B u g n l e r d e , o n d a l k y e n i l e c e k . B u n l a r d a n g e r i y e bir
ey a y r m a y a c a k l a r . B t n b u y e m e k l e r i y i y e c e k l e r . M s r m a h s u
l n n alnd ilk g n d e n itibaren, btn s e n e b o y u n c a bu tahlla
r y i y e c e k l e r . a r a p B a y r a m ' n d a n bir sonraki s e n e y e dek bu ara
b i e c e k l e r . Y a B a y r a m ' n d a n bir sonraki s e n e y e kadar, y e n i y a
sunakta s u n a c a k l a r z a m a n a k a d a r , b u y a y i y e c e k l e r . B a y
r a m l a r d a n arta kalanlar, sunakta y a k l a c a k . B u e k i l d e kutsanan
sunular y e n i l m e y e c e k . T a p n a a g n y r y m e s a f e s i n d e y a
a y a n kiiler y a n l a r n d a n e t a y a b i l i r l e r s e b u r a y a g e t i r e c e k l e r .
Eer b u n l a r t a y a m a z l a r s a para karlnda s a t a c a k l a r . B u p a
rayla satn a l a c a k l a r msr, arap, y a , sr v e k o y u n l a r , b a y r a m
g n l e r i n d e y i y e c e k l e r . A n c a k , altklar g n l e r d e , y o r g u n h a l l e
riyle b u y e m e k l e r i y e m e y e c e k l e r ; n k b u n l a r kutsaldr. B u y i y e
c e k l e r , kutsal g n l e r d e y e n i l e c e k ; a n c a k a l m a g n l e r i n d e y e
nilmeyecek.
XLIV ...
O d a l a r v e z e l odalar tahsis e d e c e k s i n i z . i m o n v e Y a h u d a
K a p l a r a r a s n d a k a l a n o d a l a r k h i n l e r e tahsis e d i l e c e k ... L e v i
K a p s ' n n s a n d a v e s o l u n d a kalan y z sekiz o d a y , z e l o d a l a r
v e a t d a k i iki a r d a , H a r u n O u l l a r ' n a , k a r d e l e r i n i z e tahsis
e d e c e k s i n i z . Y a h u d a Kaps v e o n a p a r a l e l k e a r a s n d a k a l a n
a l a n , Y a h u d a O u l l a r ' n a tahsis e d e c e k s i n i z : elli drt o d a , z e l
o d a l a r v e at katndaki a r d a . . . i m o n .kapsndan ikinci k e y e
kadar u z a n a n a l a n , i m o n O u l l a r ' n a tahsis e d e c e k s i n i z : o d a l a
r; zel odalar ve ardaklar... Yahuda Oullar'na ayrlan alann
bitiiindeki k e d e n R u b e n K a p s ' n a kadar u z a n a n a l a n , R u b e n
O u l l a r ' n a tahsis e d e c e k s i n i z : elli iki o d a , z e l o d a l a r v e a r d a k
lar. R u b e n v e Yusuf Kaplar arsnda k a l a n a l a n , Yusuf, E f r a y i m
G E Z A
VERMES
XLVI
... h i b i r kirli ku m a
b e d i m i n z e r i n d e u m a y a c a k . ... a n a kaplarn a t l a r . . . d a v l u
... a r a l a r n d a b u l u n d u u m s r e c e , t a p n a m d a ...
D a v l u n u n e v r e s i n d e , a n a kap girileriyle a y n y k s e k l i k t e
-on drt arn- teras y a p a c a k s n z . srail'in o c u k l a r , t a p n a m a
g i r m e k iin bu terasa on iki b a s a m a k k a r a k u l a a c a k l a r . T a p n a
m l a kent arasnda y z arn geniliinde b o bir a l a n b r a k a c a k
snz; b y l e c e k i m s e a c e l e y l e t a p n a m a girip etraf t e l a a v e r m e
yecek.
K e n t i n d n d a , kuzey bat y n n d e h e l a l a r y a p a c a k s n z . B u
h e l a l a r n zeri a t y l a k a p a t l a c a k v e dklar y e r d e k i d e l i k t e n aa
ya a k a c a k . Kentten g r l m e y e c e k uzaklkta - b i n a r n - b u l u
nacaklar.
K e n t i n d o u s u n d a birbirinden ayr a l a n b u l u n a c a k ; b u r a d a
v e b a l l a r , c z a m hastalar v e ihtilam o l a n erkekler k a l a c a k l a r
XLVII ...
DENZ
PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
XLVIII
Y i y e b i l e c e i n i z u a n b c e k l e r unlardr: b t n b y k e k i r g e
trleri, u z u n bal e k i r g e trleri, btn y e i l e k i r g e l e r , b t n l
e k i r g e l e r i . B u n l a r , y i y e b i l e c e i n i z u a n b c e k l e r d i r : drt a y a k
z e r i n d e y r y e n , a y a k l a r z e r i n d e s r a y a b i l e n v e kanatl b
c e k l e r . K u l s y e m e y e c e k s i n i z ; a n c a k b u n u y a b a n c l a r a sata
bilirsiniz. H i b i r tiksindirici h a y v a n eti y e m e y e c e k s i n i z ; n k siz
Y H V V H ' n i n , T a n r n z n kutsal halksnz.
S i z , Y H V V H ' n i n , T a n r n z n oullarsnz. V c u d u n u z d a d e r i n
y a r a a m a y a c a k , y a s tutarken p e r e m i n i z i y k a m a y a c a k , d v m e
y a p t r m a y a c a k s n z ; n k siz Y H V V H ' n i n , T a n r n z n kutsal h a l
ksnz. l k e n i z e hakaret e t m e y e c e k s i n i z .
U l u s l a r n yaptklarn siz y a p m a y a c a k s n z ; o n l a r l l e r i n i her
y e r e g m e r l e r ; hatta kendi e v l e r i n e bile ... S i z , llerinizi g m
m e k i i n k e n d i topraklarnzda bir a l a n b r a k a c a k s n z . D r t kent
a r a s n d a k i a l a n , m e z a r y e r i o l a r a k k u l l a n a c a k s n z . H e r kentte,
c z a m , v e b a l v e hastalk yaras o l a n kimseleri ayr bir y e r e g t
r n ; o n l a r sizin k e n t i n i z d e y a a m a s n l a r , onlar k m s e y i n . A y r
c a aknts o l a n kiiler, adet gren kadnlar, y e n i d o u m y a p m
k a d n l a r d a kentten ayr bir a l a n d a y a a y a c a k l a r ; b y l e c e k e n d i
kirliliklerini s i z e b u l a t r m a y a c a k l a r . S r e k l i c z a m y a d a v e b a
hastalna t u t u l a n v e k h i n tarafndan kirli ilan e d i l e n hastalar
XLIX
C E Z A
VERMES
D E N Z
PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
GEZA
VERMES
Sr y a d a k o y u n u n ilk erkek y a v r u l a r n b e n i m i i n k u r b a n
e d e c e k s i n i z . S r n z n ilk y a v r u s u n u a l t r m a y a c a k s n z v e
o n u n y n n k r k m a y a c a k s n z . H e r s e n e , b e n i m setiim y e r d e
b u k u r b a n etini y i y e c e k s i n i z . K u s u r l u , t o p a l y a d a kr h a y v a n l a r
nz b a n a k u r b a n e t m e y e c e k s i n i z . B u k u r b a n l a r , k e n d i kentleri
n i z d e y i y e c e k s i n i z . A r a n z d a , kirli ya da t e m i z , herkes bu eti bir
c e y l a n y a d a geyik etiymi gibi y i y e c e k . A n c a k b u n u n k a n n i
m e y e c e k s i n i z . K a n s u gibi y e r e d k e c e k zerini tozla r t e c e k s i
niz. k z n z h a r m a n d v e r k e n o n a burunsak t a k m a y a c a k s n z .
k z v e e e e birlikte ift s r d r m e y e c e k s i n i z . T a p n a m a
g n l k m e s a f e d e b u l u n a n hibir kentte salkl sr, k o y u n y a d a
kei kurban etmeyeceksiniz. A n c a k benim m a b e d i m d e kurban
kesebilir, e s e n l i k sunusu sunabilirsiniz. Kusurlu a n c a k t e m i z h a y
v a n l a r m a b e d i m d e n otuz stadya uzaklndaki e v l e r i n i z d e y i y e
bilirsiniz. Eti lekeli o l a n kusurlu h a y v a n , m a b e d i m i n y a k n n d a
kesmeyeceksiniz. Admla kutsanmam, m a b e d i m e girmemi hay
v a n n etini y e m e y e c e k s i n i z . H a y v a n b e n i m t a p n a m d a k u r b a n
e d e c e k , k a n n s u n a n d i b i n e d k e c e k v e etini y a k a c a k s n z .
Llll
S i z e b u y u r d u u m z e r e snrlarnz g e n i l e t t i i n i z d e , t a p n a a
o k uzak bir y e r e yerleirseniz v e 'et y i y e c e i m ' d e r s e n i z , b u z
lediiniz eti y i y e b i l i r s i n i z . S i z e s u n d u u m srlar v e o n l a r n y a v
rularn k u r b a n edebilirsiniz. K u r b a n e t i n i , k e n d i k e n t l e r i n i z d e y i
y e c e k s i n i z . A r a n z d a kirli y a d a t e m i z herkes b u eti bir c e y l a n y a
d a g e y i k e t i y m i gibi y i y e c e k ; a n c a k b u k u r b a n n k a n n i m e k t e n
k a n a c a k s n z . K a n s u gibi y e r e d k e c e k zerini t o z l a r t e c e k s i
niz; n k k a n , y a a m d r v e b u y z d e n kan etle y e m e y e c e k s i n i z ;
b y l e c e siz v e s i z d e n sonraki kuaklarnz e s e n l i k i i n d e y a a y a
c a k . B e n i m h u z u r u m d a , b e n i m - Y H V V H - iin d o r u v e iyi o l a n
yapacaksnz.
s m i m i n yaatld topraklara g e l d i i n i z d e , h e d i y e l e r i n i z i v e
kran adaklarnz
a d a n z a n m s a y a r a k bunlar b e n i m h u z u r u m d a k u r b a n e d e c e k
siniz. V e r d i i n i z s z y e r i n e getirmek i i n z a m a n h a r c a m a y a c a k
snz; y o k s a b u n u s i z d e n i s t e d i i m d e s u l u d u r u m a d e r s i n i z .
A z n z d a n k a n her sz tutacaksnz; n k b u n u k e n d i i r a d e
n i z l e d i l e getirdiniz.
B a n a sz v e r e n y a d a b a l a y c y e m i n e d e n kii, s z n d e n
d n m e y e c e k . A z n d a n k a n her szn a r k a s n d a d u r a c a k .
B a b a s n n e v i n d e y k e n , g e n l i i n d e , b a n a sz v e r e n y a d a b a
layc y e m i n e d e n bir k a d n ; eer verdii sz b a b a s n a d u y u r m u -
DENZ
PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
G E Z A
VERMES
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
LVII
O n u n iin y a z a c a k l a r y a s a d r bu
LVIII ...
C E Z A
VERMES
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
LXII
v e baka bir a d a m m e y
G E Z A
VERMES
DENZ
PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
rn k e s e c e k s i n i z . K a d n n tutsak a l n d n d a z e r i n d e o l a n kya
fetlerini a t a c a k , bir a y b o y u n c a o n u n a n n e s i v e b a b a s iin y a s t u
tacaksnz. S r e d o l d u u n d a k a d n a g i d e c e k , o n u n l a e v l e n e c e k s i
niz v e b u k a d n einiz o l a c a k . A n c a k b u k a d n y e d i s e n e b o y u n c a
sizin i i n saf o l a n e y a l a r a d o k u n m a y a c a k , e s e n l i k s u n u n u z d a n
y e m e y e c e k . A n c a k sre d o l d u u n d a b u s u n u y u y i y e b i l e c e k .
LXIV
E b e v e y n l e r i n i n s z n d i n l e m e y e n v e e b e v e y n l e r i tarafndan
a z a r l a n d n d a o n l a r a saygszca karlk v e r e n o u l l a r , e b e v e y n
leri tarafndan kentin ileri g e l e n yallarna, o n u n k a p s n a getirile
c e k l e r . E b e v e y n l e r , yallara y l e d i y e c e k l e r : ' O l u m u z isyankr
v e b i z e itaat e t m i y o r ; s z m z d i n l e m i y o r . O l u m u z , o b u r v e
a y y a . ' B u n u n z e r i n e kent h a l k , o n u r e c m c e z a s n a a r p t r a c a k ;
talayarak l d r e c e k ; b y l e c e halk, g n a h t a n k o r u n a c a k . srail'in
ocuklar bu olay duyduklarnda korkuya kaplacak. Halkn k
m s e y e n , o n l a r y a b a n c bir l k e y e gtren v e o n l a r a ktlk
e d e n kii, l m c e z a s n a a p t r l a c a k v e a a c a a s l a c a k . B y k
g n a h l a r d a n birini ileyen v e y a b a c bir l k e y e snarak k e n d i
h a l k n a lanet o k u y a n kii d e a a c a aslarak l d r l e c e k . A n c a k
b u kiinin b e d e n i btn g e c e asl k a l m a y a c a k ; a y n g n i i n d e
y a k l a c a k . n k aslan kii, Tanr v e insanlar t a r a f n d a n l a n e t l e n
mitir. S i z e b a l a d m topraklar k i r l e t m e y e c e k s i n i z . Eer y a k
nnzn b o a s n , k o y u n u n u y a d a eeini babo g r r s e n i z ; o n
lar s a h i b i n e g t r e c e k s i n i z . A n c a k y a k n n z uzakta y a y o r s a v e
o n u n k i m o l d u u n u b i l m i y o r s a n z , h a y v a n kendi e v i n i z e gtre
c e k ve sahibi k n c a y a dek o n a siz b a k a c a k s n z . LXV ...
Y o l u n u z u n s t n d e , aata y a d a y e r d e ku y u v a s n a rastlar
sanz v e y u v a n n i i n d e y u m u r t a y a d a y a v r u ku v a r s a v e dii ku
o n l a r l a birlikteyse, dii kuu v e y a v r u l a r n a d o k u n m a y a c a k s n z .
Dii kuun k a m a s n a izin v e r e c e k v e y a l n z c a y a v r u l a r n a l a c a k
snz. B y l e c e y a v r u l a r y a n n z d a g v e n d e o l a c a k l a r v e m r n z
u z u n o l a c a k . Y e n i bir e v yaptnzda, e v i n atsn p a r m a k l k l a
evreleyeceksiniz; bylece atdan den suluyu evinize sokma
m o l a c a k s n z .
B i r a d a m , e v l e n i r , e v l e n d i i k a d n l a cinsel ilikiye girer, o n
d a n h o l a n m a z v e o n u aslsz y e r e sular v e y l e d e r s e : ' B u ka
dn a l d m , o n u n l a cinsel ilikiye girdim v e o n d a b e k r e t kantn
b u l a m a d m ' ; kzn babas y a d a a n n e s i , bekret kantn a l a c a k v e
bunu ihtiyarlarn kapsna gtrecekler. Kzn b a b a s , yallara
y l e d i y e c e k ; " K z m , b u a d a m a kars o l s u n d i y e v e r d i m ; a n c a k
G E Z A
VERMES
LXVI
... B i r e r k e e sz v e r i l m i b a k i
LXVII ...
C E Z A
VERMES
'Harun oullardr' (bkz, 4 Q S (=4Q256) ve 4 Q S (4Q258); s. 118). S a d duki ilikisi, M M T iindeki listede geen yirmiden fazla kuraldan yalnz
ca ne dayandrlr. Bu kurallar rabbinik yaznda Saddukilere atfedi
len halakhah fikirleriyle zde tutulurken, Ferisi tutumuyla ztlatrlr
(bkz. mParah 5:4, M M T B 13-17; mYad 4:7; mToh 8:9, M M T B 55-8;
mYad 4:6, M M T B 72-4).
Tartmann temel hatlar unlardr: (I) takvim (eer gerekten
M M T ' n i n bir parasysa). (2) Trensel temizlik (Yabanclarn ikramlar
nn kabul edilebilirlii, kurban yasas, 'kzl dve' treni, krlerin ve sa
rlarn dlanmas, czamllar yasas, akan svlarn temizlii, drt yllk
meyve, sr aar, Kuds'te kpek yasa, l bedenlerle temas dzen
leyen yasa). (3) Evlilik kurallar ve evlilik-aras kurallar ve (4) cemaate gi
rii dzenleyen maddeler. M M T , eski a yasa tartmalarna kaynaklk
etmesi asndan olduka nemli bir metindir. Konusu itibaryla l D e
niz Parmenleri iinde esiz bir belge olan bu yazt, daha sonralar rabbiler tarafndan gelitirilecek ve uygulanacak olan halakhic sreci nce
den haberdar eder.
Editio princeps iin baknz E. Qimron ve ). Strugnell, Qumran Ca
ve 4, V{D)D, X, Clarendon Press, Oxford, 1994).
I ) M M T A = BR TARKAT TAKVM
( 4 Q 3 9 4 1-2)
(Aslolarak on sekiz satrdan oluan bu paral takvim, birbirine pa
ralel be stun biiminde sunulmaktadr. 4Q394 3-7 i banda biten bu
takvimin sonu, Qimron-Strugnell tarafndan 19.-21. satrlarda sralanm
tr. t e yandan bu takvimin M M T ' y e ait olup olmad konuysa muam
maldr.)
I kinci a y n on alts: a b a t
Yirmi : abat
O t u z u : abat
n c ayn yedisi: abat
O n drd: abat
O n b e i : Haftalar B a y r a m .
Y i r m i II biri: a b a t
Y i r m i sekizi: a b a t
a b a t ertesi(=Pazar) v e ikinci gn (=Pazartesi) v e n c s
eklenecek.
O L U
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
GEZA
VERMES
g n , y e m e k s u n u s u n u n , etle v e y a l a birlikte { y e n i l d i i } ( 4 Q 3 9 5 )
y a z a r . K h i n l e r i n O u l l a r (12) { b u s o r u m l u l u u s t l e n e c e k l e r }
( 4 Q 3 9 5 ) ; b y l e c e (13) halklar g n a h i i n d e y a n m a y a c a k .
. . . { G n a h sunusunun dvesinin saflna dair} ( 4 Q 3 9 5 ) (14), b u
nu kesen, y a k a n , toplayan {kllerini ve serpen} ( 4 Q 3 9 5 ) saflk s u y u
nu (15) -gn batmyla (16) btn bunlar {arnm o l a c a k } ( 4 Q 3 9 5 )
gn battnda ve b y l e c e saf, kirliyi serpecek. Oullar iin
( 4 Q 3 9 5 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 4 3-7 i i )
(17) { H a r u n ' u n } ( 4 Q 3 9 5 ) ...
D a h a s (18) sr ve k o y u n derisiyle ilgili o l a r a k ... (19) d e r i l e
ri, t e k n e l e r . . . bunlar ( 2 0 ) T a p n a a s o k m a y a c a k l a r . . .
( 4 Q 3 9 8 1-3 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 7 1-2)
(21)...
Kirli h a y v a n l a r n derileri v e k e m i k l e r i y l e ilgili o l a r a k ; b u k e
m i k l e r d e n v e d e r i l e r d e n ( 2 2 ) tekne tutaca v e ... y a p m a y a c a k l a r .
T e m i z bir h a y v a n l s n n ( 2 3 ) d e r i s i y l e ilgili o l a r a k ; b u le
leri t a y an kii kutsal safla d o k u n m a y a c a k .
( 2 4 ) v e ... ilgili o l a r a k ; ( 2 5 ) ...
( 4 Q 3 9 7 3 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 4 3-7 ii)
oullar ( 2 6 ) k h i n l e r i n , {btn b u k o n u l a r d a } ( 4 Q 3 9 7 3 ) dik
katli d a v r a n a c a k l a r v e ( 2 7 ) h a l k , g n a h l a y a k m a y a c a k l a r .
Yazld
gibi;
kamp dnda
...
( k a m p n k u z e y tarafnda} ( 4 Q 3 9 7 3 ) ... ( 2 9 ) T a p n a n t o p l a n t
a d r , K u d s ' n ( 3 0 ) { k a m p ve kamp} ( 4 Q 3 9 7 3) dnnsa ( y a n i
K u d s d); kasabalar k a m p (31) o l d u u n u d n y o r u z . K a m p n
d n d a ... sunan kllerini ( 3 2 ) getirirler v e y a k a r l a r ... n k
K u d s , ( 3 3 ) O ' n u n {btn srail kabileleri a r a s n d a n } ( 4 Q 3 9 7 3 )
setii y e r d i r . . .
( 4 Q 3 9 4 8 iii ve 4 Q 3 9 7 5 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 6 1-2 i)
( 3 5 ) . . . T a p n a k t a kurban kesmezler.
(36) G e b e
hayvanlarla
ilgili
olarak
yle
{dnyoruz}
DENZ
PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
( 3 7 ) Y e m e k l e ilgili o l a r a k y l e d n y o r u z ; d o m a m y a v
ru ( 3 8 ) ... y e n i l e b i l i r ( k u r b a n edilmise) ... g e b e h a y v a n l a ilgili
b y l e y a z a r , vacat.
( 3 9 ) A m m o n f l u l a r , M o a v l l a r } ( 4 Q 3 9 4 8 iii) v e { p i } ( 4 Q 3 9 7
5 ) v e testisleri z e d e l e n e n v e p e n i s i k e s i l e n v e c e m a a t e k a t l a n
( 4 0 ) kiiler ... k a d n a l a c a k l a r , o n l a r l a { t e k } ( 4 Q 3 9 7 5 ) v c u t o l
m a k iin ... (41) ...
( 4 Q 3 9 6 1-2 i- ve 4 Q 3 9 7 5 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 4 8 iii)
( 4 2 ) {kirlilikler.
D a h a s d n y o r u z i k i ( 4 Q 3 9 7 5 ) ( 4 3 ) o n l a r ... o n l a r l a c i n
sel ilikiye g i r i l e m e y e c e i n i d n y o r u z . ( 4 4 ) ... o n l a r l a {birlem e y e c e k l e r } ( 4 Q 3 9 7 5) tek bir v c u t ( 4 5 ) o l m a k i i n ( 4 6 ) ... baz
kiiler ... ( 4 7 ) ... ( 4 8 ) { b t n } ( 4 Q 3 9 7 5 ) c i n s e l b i r l e m e l e r d e n
( 4 9 ) ... { T a p n a k korkusu iin} ( 4 Q 3 9 6 1-2 ii).
( 4 Q 3 9 6 1-2 ii)
D a h a s {kr} ( 4 Q 3 9 4 8 iv) ile ilgili o l a r a k , ( 5 0 ) birlemeleri
nasl ayrt e d e c e i n i b i l m e y e n l e
( 4 Q 3 9 6 1-2 ii ve 4 Q 3 9 7 6-13 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 4 8 i v )
(51) v e g n a h sunusu gerektiren birlemeleri g r e m e y e n l e ( i l
gili o l a r a k ) . ( 5 2 ) D a h a s , y a s a l a r , yarglar v e saflk kurallarn d u y a m a y a n v e srail y a r g l a r n d a n ( 5 3 ) b i h a b e r o l a n sar kiilerg r m e d i k l e r i v e d u y m a d k l a r ( 5 4 ) eyleri y a p a m a y a c a n d a n , saf
y e m e k i i n T a p n a a gelebilirler, vacaf.
( 5 5 ) D k l e n suyla ilgili olarak, b u n u n t e m i z o l m a d n ( 5 6 )
sylyoruz.
A k t m a , kirli o l a n ( 5 7 ) {saf o l a n d a n } ( 4 Q 3 9 7 6-13) a y r m a z ;
n k aktlan s v y l a kap iindeki ( 5 8 ) a y n d r .
{ K p e k l e r } ( 4 Q 3 9 7 6-13) kutsal k a m p a getirilmez; n k ( 5 9 )
b u n l a r , e v r e s i n d e hala e t b u l u n a n kemikleri y i y e b i l i r l e r . n k
( 6 0 ) K u d s , {kutsal kamptr} ( 4 Q 3 9 7 6-13) ve
( 4 Q 3 9 4 8 iv ve 4 Q 3 9 7 6-13 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 6 1-2 iii)
(61) O ' n u n , b t n srail k a b i l e l e r i a r a s n d a n setii y e r d i r ,
n k K u d s , badr ( 6 2 ) srail k a m p l a r n n .
G E Z A
VERMES
srail t o p r a k l a r n d a dikilen m e y v e a a l a r n a d a i r ( 6 3 ) : B u n
lar, { k h i n } e ( 4 Q 3 9 7 6-13) ayrlan {ilk r n l e r l e ( 4 Q 3 9 7 6-13) b e n
zer. Srn ( 6 4 ) ve k o y u n l a r n {ondal} ( 4 Q 3 9 4 8 iv) k h i n l e r i n
dir.
C z a m l l a r l a ilgili olarak, biz ( 6 5 ) o n l a r n kutsal saf y e m e e
d o k u n a m a y a c a k l a r n s y l y o r u z ; n k o n l a r ...
{ayrlacak-
l a r } ( 4 Q 3 9 7 6-13) ( 6 6 ) ...
C z a m l kiinin, b a n y o yaptktan v e y k a n d k t a n s o n r a , da
rda k a l a c a ( 6 7 ) ... y e d i g n iin ... B u n l a r , kirli o l d u k l a r s r e c e
... ( 6 8 ) e v d e k i kutsal saf y e m e e d o k u n m a y a c a k l a r . B i l d i i n i z g i
b i ( 6 9 ) ; ... v e b u , o n d a n saklanr, o n u n ( 7 0 ) {bir g n a h s u n u s u } ( 4 Q 3 9 7 6-13) getirmesi beklenir.
G n a h ileyenlerin Tanry k m s e d i k l e r i v e o n a saygszlk
ettikleri y a z a r ( b k z . l d e S a y m 15: 30-31) (71) ... { c z a m k i r i } ( 4 Q 3 9 7 6-13), bu kiiler kutsal e y l e r d e n y e m e y e c e k l e r .
( 4 Q 3 9 7 6-13 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 6 1-2 i v )
( 7 2 ) sekizinci g n , gne batana dek
Kirliliine d a i r ( 7 3 ) {bir a d a m n , d i y o r u z ki her) ( 4 Q 3 9 7 6-13)
k e m i k ( 7 4 ) -etli ya da etsiz- l ya da lelerle ilgili y a s a l a r a g r e
deerlendirilecek,
vacat.
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
Dahas,
Musa'nn
Y a s a n n Tekrar
7:
YAZITLARI
Evinize tiksindirici
26); nk (7)
tiksindirici ey d e n e n e m e z .
3)MMT C = T
( 4 Q 3 9 7 14-21'i t a k i b e n 4 Q 3 9 8 )
B i l i y o r s u n u z k i biz halklarn a r a s n d a n ayrldk ... ( 8 ) v e b u
k o n u l a r d a o n l a r l a iliki kurmaktan v e b u m e s e l e l e r d e o n l a r l a bir
a r a y a g e l m e k t e n ... A r a m z d a hibir d z e n b a z l , y a l a n y a d a
g n a h b a l a m a d m z ( 9 ) b i l i y o r s u n u z ; n k biz b u n l a r a ...
D a h a s (10) sizin i i n (bir ezgi) y a z d k ; ( M u s a ' n n K i t a b ' n }
( 4 Q 3 9 8 14-17 i), P e y g a m b e r l e r i n v e D a v u t ' u n kitabn v e b t n
(II)
alarn
olaylarn
anlamanz
iin.
(Kitapta
yle
ya-
bunlar
banza geldiinde,
anmsayacaksnz
ve
Ona
kutsama (15)
dneceksiniz
ve
lanet,
btn
son
kalbiniz
G E Z A
VERMES
( 4 Q 3 9 9 ile t a m a m l a n a n 4 Q 3 9 8 14-17)
baland.
D a v u t ' u a n m s a y n , o dindar bir a d a m d ve ( 2 6 ) o da felaket
lerden k o r u n m u v e balanmt.
S i z i n i i n ( 2 7 ) Y a s a ' n n baz g z l e m l e r i n i {miqsat ma'ase haTorah) y a z d k ; b u n l a r n sizin ve halknz a s n d a n y a r a r l o l a c a
n d n y o r u z ; n k fark ettik ki ( 2 8 ) Y a s a ' n n n g r s ve
bilgisi sizinledir.
B t n b u konular a n l a y n v e O ' n d a n isteyin g l e n d i r m e s i n i
( 2 9 ) sizin d n z , sizi B e l i y a l ' i n eytani d n c e l e r i n d e n v e
d n d e n uzak tutmasn. ( 3 0 ) S i z e s y l e d i i m i z b a z e y l e r i n
d o r u o l d u u n u a n l a d n z z a m a n s e v i n e c e k s i n i z . (31) K e n d i iyi
liiniz ve srail'in iyilii iin doru o l a n y a p t n z d a , ( 3 2 ) bu i
leriniz mkfatsz k a l m a y a c a k , vacat.
Gnahkr ve Kutsal
(4QI8I)
4QHalakhah A
(4Q25I)
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
Blm 8
B i r a d a m , k a d n y a d a erkek o l s u n , k e n d i klesinin g z n e
vurarak o n a zarar verir ya da diini krarsa, o n u serbest b r a k a c a k .
N e d e n o l d u u z a m a n k a y b v e klesinin diinin y a d a g z n n
iyiletirilmesi iin b e d e l d e y e c e k ( bkz. M s r d a n k 21:26 ve
21:19). B i r k z , kadn ya da erkei teperse, bu k z l d r l e c e k ,
o n l a r b u h a y v a n t a l a y a c a k l a r v e etini y e m e y e c e k l e r . E e r b u
k z g e m i t e birini t e p m i , b u k z n sahibi u y a r l m a l m a s n a
r a m e n verdii sz tutmam v e b u k z , bir k a d n n y a d a e r k e
in l m e s i n e n e d e n o l m u s a talanarak l d r l e c e k v e k z n
sahibi d e l d r l e c e k . Eer b u a d a m n t a z m i n a t d e m e s i n e karar
v e r i l m i s e , a d a m ... (bkz M s r d a n k 21: 28-30).
Blm 9
r n n e n iyisi, ilk y e m i l e r i k h i n t a r a f n d a n s a l l a n m a d
s r e c e , k i m s e b u d a y y a d a y a y e m e s i n v e arap i m e s i n . K i m s e
bu ii e r t e l e m e s i n ; n k arap, ilk rndr ve b u d a y da y l e ...
M e y v e s u y u ... ( M s r d a n k 22:28). lk rn g n n d e getirilme
si gereken ilk rnler, m a y a l s o m u n ekmekleridir. B u n l a r ilk r n
lerdir: ilk r n g n n d e n n c e ... kimse y e n i tahl y e m e s i n ...
B l m 16
... B i r k a d n bir k h i n e v e r i l d i i n d e , b u k a d n k o c a s n n y e
m e i n i y i y e b i l i r ... bir e r k e i n para karlnda satn a l d bir
bakas v e o n u n e v i n d e d o a n kii, b u erkein y e m e i n i y i y e b i l i r .
A n c a k bir f a h i e ya da d i n e kar saygszlk e d e n bir k a d n , kutsal
y e m e i y e m e y e c e k . B i r a d a m n y a p a b i l e c e i btn aldatc iler
... y e m e k iin ... bu tiksindirici o l d u u n d a n ... kurtarcs o l m a
y a n sahip ...
B l m 17
Ensest ilikiye dair ... K i m s e , b a b a s n n giysisine b r n p b a
basnn karsn a l m a y a c a k . H i b i r erkek, kz kardeinin ya da er
kek k a r d e i n i n kzn a l m a y a c a k . H i b i r e r k e k b a b a s n n y a d a
a n n e s i n i n kz kardeini a l m a y a c a k ... H i b i r erkek ... B i r e r k e k ,
kendi kzn ... v e r m e y e c e k .
4QHalakhah B
(4Q264a)
4QTohorot (Saflklar) A
(4Q274)
hastaln
etkisindeyken
o,
kirliyim,
kirliyim,
diye
bara
GEZA
VERMES
4QTohorot B a - B b
(4Q276-7)
Bu iki blm 'kzl dve' ile ilgili kutsal yasay konu edinir; bu kur
bann kl, l bir bedenle temas kurulduu durumda temizlenmek iin
hazrlanan 'kirden arnma' suyu iin kullanlrd. Metin iinde, l d e
S a y m I9'dan bolca alntya rastlanlr. Ayn konu, M M T B 13 ( 4 Q 3 9 4
bl. 3-7 i ve l6-20)'de de ilenir. Bu elyazmas, M . . birinci yzyl son
larnda yazlmtr.
Editio princeps iin bkz. J. M. Baumgarten, DJD, XXXV, 111-19.
4Q276
K h i n , T a p n a k y n e t i m i n d e b u l u n m a d z a m a n giydii k
yafetleri giyer ... kyafetleri sua ... T a n r ' n n h u z u r u n d a k u r b a n
kesti. S u n a n y a n n a getirilmemi, k i l d e n bir kaptaki k u r b a n ka
nn tayacak. P a r m a y l a kan alarak b u n u b u l u m a adrnn
n n e y e d i kere serpecek. Sedir o d u n u n u , r d k o t u n u v e kzl
m a l z e m e l e r i y a k l a n s u n u n u n iine a t a c a k . C e s e t k i r i n d e n a r n m
o l a n v e b u n u g m e n erkek, kyafetlerini y k a y a c a k , d v e n i n k l
lerini t o p l a y a c a k v e b u n l a r , srail'in o c u k l a r n n g n a h l a r n d a n
a r n m a l a r i i n h a z r l a n a n kutsal s u y u n h a z r l a n m a s i i n e m a n e t e
v e r e c e k . K h i n ...
4Q277
K h i n , r d k o t u n u a l a c a k v e ... A k a m z e r i b t n kirlerin
d e n a r n m o l a n a d a m , d v e kllerini t o p l a y a c a k v e b u n u , d v e
nin k a n y l a g n a h l a r i i n a f d i l e y e n k a h i n e v e r e c e k ... kzl d v e
k a n y l a g n a h karttklar ... suda ... ve a k a m z e r i n e kadar kir-
G E Z A
VERMES
li o l a c a k . A r n d r m a s u y u n u n b u l u n d u u kazan t a y a n a d a m kir
lenir; b u kii suyla y k a n a c a k v e kyafetlerini y k a y a c a k . B u a d a m ,
a r n d r m a s u y u n u , kirli kiilerin z e r i n e s e r p e c e k ; n k t e m i z bir
k h i n ... o n l a r l a ... kirlilik iin b a l a n m a d i l e y e c e k . H i b i r a h
laksz a d a m kirli ... s u s e r p m e y e c e k ... a r n d r m a s u y u n u ... v e
b u a d a m s u y u n y a n n a getirerek, o n u ceset k i r i n d e n a r n d r a c a k .
... K h i n , kirli kiileri a r n d r m a k iin o n l a r n z e r i n e s u y u s e r p e
c e k ... b y l e c e o n l a r a r n a c a k l a r , b e d e n l e r i t e m i z l e n e c e k v e o n a
d o k u n a n herkes ... aknts ... v e elleri slanmamtr. Yata v e
e v i kirlenir ... o n u n akntsna d o k u n a n kimseler; c e s e d e d o k u
n a n l a r k a d a r kirli saylrlar; a k a m z e r i n e d e k kirlidirler. B u a d a
m n kyafetlerini t a y a n erkek y k a n a c a k v e a n c a k a k a m z e r i ,
kirinden arnm olacak.
4Q Hasat Toplama
(4Q284a)
Knamalarn Kayd
(4Q477)
DENZ
PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
Blm 2
I I ... g n a h k r c a d a v r a n a n ... C e m a a t ... A r o l u Y o h a n a n
... a z a r l a n d ; n k sabrszd ... o n u n l a ... o n u n g n a h , a y r c a
g u r u r r u h u o n u n l a y d ... v a c a f H a n a n i a h N o t o s ' u a z a r l a d l a r ;
n k o ... C e m a a t i rahatsz etmek ... a y r c a ... kartrmak ...
a z a r l a d l a r ; n k kt ... o n u n l a beraberdi v e o ... deildi . . . v e
fiziksel v a r o l u u n u sevdi (ya da y a k n a k r a b a l a r n t e r c i h etti) ...
S i m o n o l u H a n a n i a h ' azarladlar; n k o ... v e a y r c a iyilii
sever...
kran lahileri
(IQH, IQ36, 4Q427-32)
O L U
DENZ
KUMRAN
PARMENLER
YAZITLARI
VI ( n c e d e n XVII)...
/. lahi ( n c e d e n 23)
M u s a ' n n araclyla b u y u r d u u n z e r e ,
d n e k l i i , s u u v e g n a h balarsn,
bakaldry v e sadakatsizlii affedersin.
D a l a r n temelleri e r i y e c e k ,
ate, C e h e n n e m ' i n dipsiz k u y u l a r n y u t a c a k ;
ancak Sen koruyacaksn,
G E Z A
VERMES
S e n i n yarglarnla slah e d i l e n l e r i ,
sadakatle S a n a b a l a n m a l a r i i n ,
soylarnn ebediyen huzurunda yaamalar iin.
Y e m i n i n e bal kalr
v e onlar d n e k l i i n i affedersin;
o n l a r n gnahlarn silersin.
A d e m ' i n btn grkemine ve yaamnn uzunluuna
varis k l a c a k s n o n l a r .
2. lahi ( n c e d e n 24)
krler olsun S a n a ,
b a n a bahettiin r u h l a r d a n d o l a y !
D i l i m d e n dklen yant,
S e n i n doru ilerini a n l a t m a k i i n ,
H o g r ...
kudretli sa e l i n i n ilerini s a y m a k ,
a t a l a r m z n gnahlarn balatmak i i n .
G n a h l a r m v e ktlklerim i i n ,
g n l m n sapknl iin
S e n i n m e r h a m e t i n e snrm, S a n a n i y a z e d e r i m ;
n k kir i i n d e y u v a r l a n d m ,
S e n i n d o r u l u u n u n d n d e n saptm
v e ... iin a l m a d m .
n k d o r u l u k S e n i n d i r , bir tek S e n i n ,
A d n sonsuza dek kutsansn!
Doruluun uyarnca
kurtar
hizmetkarn
v e k t n n s o n u n u hazrla.
n k anladm ki Sensin,
setiklerinin y o l u n u k u r a n ;
sezi g c y l e kuatrsn o n u ,
S a n a kar g n a h ilemesin d i y e
ve onun alak gnlll,
S e n i n c e z a l a n d r m a n l a m e y v e verir.
S n a m a l a r n l a arndrrsn o n u n g n l n .
Koru kulunu, ey Tanr,
g n a h ilemesin S a n a kar,
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
S e n i n isteklerinden s a p m a s n .
K u l u n u n kuan sk k i ,
kt ruhlara kar d i r e n e b i l s i n ,
Senin yollarndan yrsn,
nefret ettiklerini hor g r s n ,
S e n i n n a z r n d a iyi o l a n y a p s n .
i m d e k i h k m r a n l k l a r n y o k et,
nk kulunun bedenindedir c a n ruhu.
3. lahi ( n c e d e n 25)
krler olsun Sana, ey R a b ,
K u l u n a bahettiin Kutsal R u h t a n d o l a y . . .
(nceden
XIII)
B t n b u n l a r , bilgeliinin eseridir.
B t n ilerini, onlar v a r o l m a d a n n c e b e l i r l e d i n :
Ruhlarnn kaderini,
Kutsal O l a n l a r n n B i r l i i ' n i ,
gkleri v e o r a d a y a a y a n l a r ,
y e r y z n v e zerindeki her e y i .
D e n i z l e r l e v e d e r i n l e r d e ...
... v e d a i m i g r e v ;
n k e z e l d e n belirledin o n l a r .
... iini ...
H k m r a n l n sresince
S e n i n grkemini sayacaklar;
n k onlara grmediklerini gsterdin;
b t n k a d i m olanlar y k a r a k v e y e n i l e r i n i y a r a t a r a k ,
e z e l d e n y a p l m p a r a l a r krarak
v e eyleri dorultarak.
n k e z e l d e n beri varsn
v e s o n u o l m a y a n alar b o y u n c a y a a y a c a k s n .
B i l g e l i i n i n g i z i y l e belirledin b u n l a r ,
grkemini bildirmek iin herkese.
C E Z A
VERMES
VI
(nceden
XIV)
4. lahi ( n c e d e n 21)
krler olsun S a n a , Ey R a b ,
kulunun gnlne kavray gc verip de
btn bunlar a n l a m a s n s a l a y a n a
DENZ
PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
G E Z A
V E R M E S
K t bir a d a m o n u r l a n d r m a m ,
rvetten ar e d e r i m ,
S e n i n d o r u n u zenginlie d e i m e m ,
l k e l e r i n d e n hibirini rvetle takas e t m e m .
H e r a d a m k o n u m a s n a (?) gre s e v e r i m
v e K e n d i n d e n uzaa s r d n a d a m d a n nefret
ederim;
Senin Antlamandan sapan kimseyi,
D o r u l u u n u n birliine kabul e t m e m .
5. ilahi ( n c e d e n 22)
S a n a krler o l s u n , e y R a b ,
kudretinin b y k l n e
v e m u c i z e l e r i n i n o k l u u n a krler o l s u n !
S e n m e r h a m e t l i bir Tanrsn v e iyiliklerin s o n s u z d u r ;
g n a h l a r n d a n pimanlk d u y a n l a r a f f e d e r s i n ,
ktlerin g n a h l a r n grrsn.
D o r u n u n g n l sunusuyla honut o l u r s u n ;
a n c a k ktlkten her z a m a n nefret e d e r s i n .
K u l u n u y c e l t t i n bilgi r u h u y l a ,
d o r u y u v e iyilii s e m e m i i n
v e ktln y o l l a r n l a n e t l e m e m i i n .
Seni btn kalbimle sevdim
v e bilgeliinin gizlerini d n e r e k
Seni aradm.
n k b u , S e n i n elinin yaratdr
v e S e n i n istein o l m a d a n hibir ey g e r e k o l m a z .
VII
( n c e d e n XV)
S e n i btn k a l b i m l e
ve ruhumla sevdim
aklandm
S e n i n b u y r u k l a r n n bir t e k i n d e n bile s a p m a m a k i i n .
... B i r l i i n e b a l a n d m ,
S e n i n y a s a l a r n n bir t e k i n d e n bile a y r l m a m a k i i n .
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
S e n d e n g e l e n kavray g c y l e b i l i y o r u m ,
d o r u l u u n e l i n d e o l m a d n bir c a n n ,
a d a m n k e n d i y o l u n u n efendisi o l m a d n
v e fanilerin kendi admlarn y n l e n d i r e m e y e c e i n i .
B t n ruhlarn niyeti S e n i n e l i n d e d i r b i l i r i m ;
b t n yollar onlar y a r a t m a d a n n c e k u r d u n ,
a d a m nasl deitirebilir S e n i n szlerini?
A d i l kiiyi bir tek S e n yarattn
ve o n u rahimde oluturdun,
S e n i n antlaman duymas
ve Senin yollarnda yrmesi iin,
ltuflarnla b y k l n o n a gstermek,
skntl r u h u n u d a i m i kurtulua e r d i r m e k i i n ,
srekli v e y e n i l m e z h u z u r a . . .
O n u n grkemini canlar arasndan dorultursun.
A n c a k g a z a b n n z a m a n n d a yarattn kt r u h u ,
o r a h i m d e y k e n y e m i n ettin K y a m e t G n i i n ;
n k onlar iyi o l m a y a n y o l d a yrrler.
O n l a r S e n i n A n t l a m a n a kar g e l d i l e r ;
ruhlar S e n i n d o r u l u u n d a n nefret etti;
buyruklarndan zevk almadlar
v e S e n i n nefret ettiklerini y e l e d i l e r .
B i l g e l i i n i n gizleri u y a r n c a ,
b t n yaratlarnn gzleri n n d e
o n l a r c e z a y a layk g r d n ;
btn adamlar Senin grkemini
v e h e y b e t l i g c n tansnlar d i y e .
A n c a k hangi c a n anlar b u eyleri?
T o p r a k t a n yaratlan nasl y n l e n d i r i r
kendi admlarn?
R u h a ekil v e r e n
v e e z e l d e n o n u n ilerini b e l i r l e y e n S e n s i n ;
btn canllarn yolu S e n d e n geer.
H i b i r zenginlik S e n i n d o r u n a e deildir b i l i r i m ,
b u y z d e n S e n i n kutsallnn K u r u l u ' n a g i r m e y i
isterim.
GEZA VERMES
VIII
(nceden
XVI)
n k btn bunlar b i l i y o r u m ,
d i l i m i n szleri yantlar.
B t n s a p k n l k l a r m d a n pimanlk d u y a r a k
S e n i n bilge r u h u n u a r y o r u m ;
kutsallk r u h u n a y n e l i y o r u m ;
A n t l a m a n n d o r u l u u n a bal k a l a c a m ,
kalbimin btn doruluuyla
Sana hizmet edeceim,
Senin Adn seveceim.
krler olsun S a n a , ey R a b ,
B t n eylerin Yaratan
v e ilerinde g l o l a n a :
B t n her ey S e n i n Eserin!
K u l u n u d l l e n d i r m e k t e n honut o l u r s u n ,
merhamet Ruhunla ycelttin beni
ve grkeminin aydnlyla.
D o r u l u k S e n i n d i r , bir tek S e n i n ;
n k btn bunlar y a p a n S e n s i n !
A d i l ruhu gzettiini b i l i y o r u m
v e b u y z d e n ellerimi t e m i z t u t m a y y e l e d i m ,
S e n i n istein u y a r n c a :
Kulunun ruhu,
ktln btn ilerini l a n e t l e d i .
S e n o l m a d a n a d a m n doru o l m a d n b i l i y o r u m ,
b u y z d e n b a n a bahettiin ruhla
U L U U t I W HAKOMtNLER
KUMRAN
YAZITLARI
Yarglarnda sabrl
v e btn ilerinde d o r u s u n .
S e n i n bilgeliinle v a r olur b t n her ey
v e onlar y a r a t m a d a n n c e ilerini b i l i y o r d u n .
S e n o l m a d a n hibir ey g e r e k l e m e z
v e S e n istemezsen hibir ey b i l i n e m e z .
B t n ruhlar y a r a t a n S e n s i n
ve b t n ileri iin geerli kural
ve yasay Sen belirledin.
K e n d i g r k e m i n iin
b t n gkleri S e n yarattn
GEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
tanklk etsinler d i y e ;
a d a m l a r n azyla A d n kutsansn d i y e ,
k e n d i k a v r a y gleri u y a r n c a S e n i bilsinler
v e sonsuza dek kretsinler d i y e .
M e r h a m e t i n v e y c e iyiliin u y a r n c a
g v e r d i n felaketle y z l e e n a d a m n r u h u n a ,
v e g n a h l a r l a kirlenmi ruhu a k l a d n ;
btn Yaratlarna S e n i n gizlerini a k l a m a l a r i i n .
C e z a s n e k t i i m yarglar
basitlerin birliine a k l a y a c a m
ve adamlarn oullarna,
A d e m oullarnn huzurunda
b a n a gsterdiin g c n d e n k a y n a k l a n a n
mucizelerini anlatacam.
D i n l e y i n , e y bilge a d a m l a r v e bilgiyi t a s a v v u r e d i n ;
ey siz korkaklar, sadakat gsterin!
Sezi gcnz kuvvetlendirin,
ey siz basit kiiler; ey adil a d a m l a r ,
ktlkten uzak d u r u n !
A n t l a m a y a bal k a l n ,
ey yolu mkemmellik olanlar;
sefaletle strap e k e n l e r ,
sabrl o l u n v e doru y a r g y a kar g e l m e y i n !
Fakat gnl budala olan
bunlar kavrayamaz.
X ( n c e d e n II)
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
yznden
felakete urayacaklar bu y z d e n .
7. lahi ( n c e d e n 2)
k r l e r o l s u n sana, e y R a b ,
beni yaam kundana koyup,
CEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
Snr o l m a y a n d z l k l e r d e y r y o r u m
v e mutlak Kurul i i n ,
topraktan b i i m verdiin i i n ,
umut olduunu biliyorum.
Kutsal O l a n l a r l a birlikte d u r s u n ,
C e n n e t i n O u l l a r ' n n birliiyle c e m a a t e girsin d i y e
s a p k n ruhu b y k g n a h t a n a r n d r d n .
e n l i k l e r d e A d n ansn
v e b t n ilerindeki m u c i z e l e r i saysn d i y e ,
bilgelik ruhlar a r a s n d a n
e b e d i bir yazg bahettin a d a m a .
Ancak yine de ben,
topraktan y a r a t l a n ; b e n n e y i m ?
Suyla yorulan;
d e e r i m v e g c m nedir?
Ktln iinde durdum
v e y a z g m lanetliydi;
bu zavallnn ruhu,
b y k skntlara s r g n d .
k e n c e n i n sefaleti a d m l a r m i z l e d i ,
D i b i n tuzaklar a r a l a n d ,
ktln kapan kuruldu
v e lanetli alar atld d e n i z i n z e r i n e ;
D i b i n b t n oklar d u r durak b i l m e d e n atld
ve hibir umut brakmad,
y a r g n n ipi salland
v e g a z a b n kaderi dt terk e d i l e n i n z e r i n e
v e f k e n i n az a r a l a n d hilekra.
Beliyal'in gazap zamanyd
v e u m u d a y e r b r a k m a d l m n sk b a l a r .
B e l i y a l ' i n seli,
b t n d n y a y saracak.
Y o l l a r n a k a n her eyi a l e v l e r l e y u t a c a k ;
a a l a r , yeillikleri v e kra t o p r a k l a r ,
ilerini b i t i r i n c e y e d e k
ate d i l l e r i y l e k a m l a y a c a k l a r her e y i ,
y e r y z n n temellerini
ve usuz bucaksz orak topraklar.
GEZA VERMES
D a l a r n temelleri a l e v a l a c a k
v e k a y a l a r n k k zift s e l i n e d n e c e k ;
b y k D i p s i z K u y u ' y a kadar her ey y u t u l a c a k .
B e l i y a l ' i n ikenceleri l l e r D i y a r ' n d a p a t l a y a c a k
v e s a v r u l a n a m u r l a r n grlts a r a s n d a
D i b i n Derinlikleri inleyecek.
Y e r y z n e d e n felaketler y z n d e n feryat e d e c e k
toprak
v e derinlikler i n l e y e c e k .
z e r i n d e k i her ey baracak
v e b y k felaket i i n d e y o k o l a c a k .
n k T a n r ' n n g l sesi d u y u l a c a k
v e kutsal m e s k e n i titreyecek,
grkeminin doruluuyla.
lahi yaratlar bardnda,
y e r y z n n temelleri sarslacak.
lahi s a v a l a r n h a r b i y l e y e r y z c e z a l a n d r l a c a k
v e benzeri grlmemi v e daimi ykm
sona e r i n c e y e dek d u r m a y a c a k .
//. lahi ( n c e d e n 6)
krler olsun Sana ey R a b ;
b a n a g l bir d u v a r ,
z o r b a l a r a kar d e m i r d e n p a r m a k l k o l d u n .
Admlarm kayaya...
Sonsuzluun yolunda
v e S e n i n setiin toprak y o l d a y r m e m i i n .
XII ( n c e d e n IV)
12. ilahi ( n c e d e n 7)
krler olsun sana, ey R a b ;
A n t l a m a n l a y z m aydnlattn,
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
Seni aryorum
ve m k e m m e l bir Ik suretinde
bana grneceine eminim,
bir afak gibi.
Yalanlarn retmenleri,
S e n i n halkn szleriyle aldattlar
ve yalanc peygamberler,
o n l a r y o l l a r n d a n saptrdlar;
ileri b u d a l a c a o l d u u n d a n ,
sezgi g c o l m a d a n y o k o l a c a k l a r .
O n l a r tarafndan hor g r l d m i i n
bana gvenmiyorlar,
benim araclmla
G c n gstereceine i n a n m y o r l a r .
B i r kuun y u v a s n d a n srlmesi gibi
b e n i t o p r a m d a n ettiler,
b t n a r k a d a l a r m v e erkek k a r d e l e r i m b e n d e n
srldler
ve krk bir tekne iin beni tuttular.
O n l a r , y a l a n l a r n retmenleri v e hatay a r a y a n l a r ,
b a n a eytan bir tuzak kurdular,
g n l m e kazdn Y a s a ' y ,
H a l k n a anlattklar basit eylere y e l e m e m i i n .
Bilgi ikisini s u s a y a n l a r d a n esirgiyorlar
v e susuzluklarn sirkeyle d i n d i r i y o r l a r ;
onlarn sapknlklarn, bayram gnlerindeki aptallklarn
v e kurduklar tuzaklara denleri izliyorlar.
A n c a k S e n , ey, Rab,
B e l i y a l ' i n btn tasarlarndan tiksinirsin;
bunlarn yaplmas Senin amacndr
v e G n l n d e k i tasar d a i m i k l n a c a k .
O n l a r s a kendilerini gizlerler,
eytan tasarlar kurarlar.
S e n i iki y z l l k l e ararlar
ve Senin doruluuna inanmazlar.
T a s a r l a r , zehirli kk salar
v e a c m e y v e verir;
CEZA VERMES
g n l l e r i n i n i n a d n d a yrrler
v e S e n i putlarn arasnda ararlar,
n l e r i n d e g n a h l a r d a n r l e n d u v a r l a r olutururlar.
Seni yalanc peygamberlerin azndan kan
a l d a t c s z l e r d e ararlar.
O peygamberler, y a b a n c bir dille konuurlar kurnazca,
b t n ilerini b u d a l a l a e v i r m e l e r i i i n .
n k o n l a r S e n i n sesini d u y m a z l a r ,
s z n e kulak v e r m e z l e r ,
bilginin grs iin ' B u , belirsiz',
G n l n n y o l u iin ' b u y o l , y o l d e i l ' derler.
Ancak Sen, ey Rab;
putlar v e iledikleri g n a h l a r y z n d e n
onlar cezalandrarak yant vereceksin,
Senin Antlamandan sapanlar
kendi tuzaklarna y a k a l a n a c a k l a r .
Y a l a n l a r n btn a d a m l a r n
Yargnla y o k e d e c e k s i n ,
g e r i y e sahte h a b e r c i k a l m a y a c a k ;
n k S e n i n ilerinde b u d a l a l k ,
G n l n n tasarsnda d z e n b a z l k yoktur.
A n c a k S e n i honut klanlar,
daima Senin huzurunda duracaklar,
Senin gnlnn yolunda yryenler
ilelebet v a r o l a c a k l a r .
Sana balanp doruluyorum.
B e n i hor g r e n l e r e kar d u r a c a m ,
benimle elenenlere elimi kaldracam.
n k G c n benim araclmla
g s t e r e c e i n e itimat e t m i y o r l a r .
B a n a m k e m m e l bir Ik suretinde gsterdin k e n d i n i
v e y z m utanca b o m a d n .
A n t l a m a ' d a t o p l a n a n herkes b e n i s o r u y o r ,
Senin gnlnn yolunda yryenler beni dinliyor,
kutsaln K u r u l ' u n d a S e n i n iin y e r a l a n l a r .
O n l a r n yasasnn ilelebet y a a m a s n ,
g e r e i n e n g e l l e n m e m e s i n i salarsn.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
L a n e t l i l e r i n tasarlaryla
yollarndan sapmalarna mani olursun.
O n l a r n korkusunu Halk'na duyurursun
v e b t n lkelerin halklarna kar
onlar e k i e y l e r s i n ,
S z n saptranlara Yarg'n b i l d i r m e l e r i i i n .
Birliin y z n b e n i m a r a c l m l a a y d n l a t t n
v e b a n a sonsuz g c n gsterdin.
M u c i z e v gizlerinle b a n a bilgiyi bahettin,
M u c i z e v Birlii'nin arasnda
K e n d i g c n i i m e yerletirdin.
Kendi grkemin adna,
C e m a a t ' i n n n d e mucizeler yarattn,
kudretli ilerini btn c a n l l a r a d u y u r s u n l a r d i y e .
A n c a k hangi c a n b u n a layk?
Topraktan yaratlan,
b u tansklar yaratabilir m i ;
rahim yatanda gnaha batmken
v e ihtiyarlna dek sadakatsizlik e t m i k e n ?
B i l i y o r u m k i doruluk a d a m n d e i l ,
yolun mkemmellii adamn oullarndan deil:
btn doru iler En Y c e T a n r ' y a ait.
A d a m l a r n o c u k l a r n a m k e m m e l bir y o l k u r m a k ,
B t n yaratlarna G c n
v e o u l l a r n a M e r h a m e t i n i gstermek i i n
T a n n ' n n yaratt ruhtan baka bir y o l u yoktur a d a m n .
B e d e n i m titrer v e btn k e m i k l e r i m krk;
k a l b i m atein n n d e m u m gibi erir
v e d z l k t e a k a n s u gibi
d i z l e r i m i n ba z l r .
n k kendi g n a h l a r m
v e a t a l a r m n sadakatsizliini a n m s y o r u m .
K t , A n t l a m a ' n a kar g e l d i i n d e
v e lanetli, S e n i n s z n y a d s d n d a ,
gnahkrca 'Antlama'yla balandm' demitim.
A n c a k S e n i n elinin g c
v e ihtirasnn b y k l a k l m a g e l d i i n d e ,
GEZA VERMES
a y a a kalkp d o r u l d u m ,
r u h u m c e z a y l a y z l e t i i n d e dirildi.
S e n i n m e r h a m e t i n e snrm
v e ltuflarnn o k l u u n a ;
n k g n a h l a r balarsn
ve doruluun uyarnca
a d a m iledii s u l a r d a n aklarsn.
B u n u , onun adna deil,
kendi g r k e m i n iin y a p a r s n .
n k iyiyi v e k t y y a r a t a n S e n s i n .
XIII
(nceden
V)
13. ilahi ( n c e d e n 8)
krler olsun S a n a , ey R a b ;
g n a h a g m l e n halkn a r a s n d a k a l d m d a
benden vazgemedin.
H a t a m d a n tr beni y a r g l a m a d n ,
kt tasarlarmdan tr b e n d e n v a z g e m e d i n ,
Y a a m n dipten kurtardn.
S u a yazgl a s l a n l a r n ;
g l l e r i n kemiklerini krp,
c e s u r u n kann i e n dii a s l a n l a r n a r a s n d a n
Kulunu ekip aldn.
S u y u n y z n e a atan b a l k l a r n
v e ktln o c u k l a r n a v l a y a n l a r n a r a s n a
koydun beni.
B e n i a d a l e t iin g n d e r d i n o r a y a .
G n l m d e k i doruluk d n e
v e o n u a r a y a n l a r iin A n t l a m a ' n n s u l a r n a
g verdin.
D i l e r i kl k a d a r keskin,
az dileri sivri mzrak,
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
e j d e r l e r i n zehri gibi o l a n
g e n aslanlarn azlarn k e n e t l e d i n .
B t n tasarlar y a m a o n l a r n
ve bu yzden pusuda beklediler;
a n c a k azlarn a m a d l a r b a n a kar.
nk Sen, ey Rab;
beni adamlarn ocuklarndan korudun
ve Yasa'n gnlmde gizledin,
b e n i kurtaracan z a m a n g e l i n c e y e d e k .
n k r u h u m strap i i n d e y k e n ,
benden vazgemedin
ve ruhum ac ekerken feryadm d u y d u n ;
i n l e d i i m vakit, acl serzeniimi a n l a d n .
Yoksulun
ruhunu,
GEZA VERMES
14. lahi ( n c e d e n 9)
S a n a m i n n e t e d e r i m : krler o l s u n S a n a , e y R a b ;
ne kszlerden yz evirdin
n e d e y o k s u l u hor g r d n .
n k S e n i n g c n snrszdr,
grkemin llemez,
m k e m m e l Kahramanlar hizmet eder S a n a ;
v e f a k r n a y a k l a r n n altndaki a m u r d a n
m u c i z e l e r yarattn,
dorulua heves edenleri
v e sevdiin y o k s u l l a r ,
a y a k altnda i n e n m e k t e n k o r u d u n .
B e n i m l e tartanlara ktlk,
a r k a d a l a r m a kar tartma ve k a v g a ,
Antlamamn yelerine gazap,
b t n dostlarma sitem v e kar k o l d u m .
E k m e i m i y i y e n herkes b e n d e n uzaklat,
k u r u l u m a katlanlar,
kt szleriyle b e n i m l e e l e n d i l e r .
A n t l a m a m n yeleri b a n a isyan e d i p
b e n i ekitiler;
fesatlarn o c u k l a r n a gidip
d e d i k o d u yaptlar,
i i m e gizlediin sr h a k k n d a .
B y k l n n benim araclmla gstermek iin
v e iledikleri sular y z n d e n ,
sezgi pnarn v e g e r e i n d n g i z l e d i n .
K e n d i g n l l e r i n i n fesatl u y a r n c a d n p
eytan tasarl ' , / l a , e j d e r i n z e h r i n i n akt
h a i n dillerini k n n d a n kardlar.
T o z i i n d e s r n e n srngenler g i b i ,
zehirli oklarn frlattlar,
aresi o l m a y a n engerek zehrini akttlar;
b u , K u l u n u n b e d e n i n d e telafisi o l m a y a n a c l a r ,
d e r i n y a r a l a r a t ; r u h u n u zayflatp
a y a k t a d u r a m a y a c a k kadar g c n k r d .
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
GEZA VERMES
(nceden
VI)
A d i l c e eletirenlerin ikazlarna
kulaklarm t k a m a d n .
Ktlerin cemaatinden
v e z o r b a l a r n birliinden beni k o r d u n ;
...birliine getirdin
ve gnahtan arndrdn.
S a p k n l k t a n d n e n l e r iin v e
g n a h t a n v a z g e e n l e r iin
Senin gnlnn yolunda,
ktlkten uzak y r y e n l e r iin
umut olduunu biliyorum.
H a l k l a r n serzenilerine
v e birleen krallklarn kargaasna teselli o l d u m ;
n k ksa bir sre i i n d e ,
H a l k l a r n a r a s n d a n hayatta k a l a n l a r ,
M i r a s n d a y a a y a n l a r kurtaracan b i l i y o r u m .
Onlar gnahlarndan arndracaksn;
n k btn ileri S e n i n n a z a r n d a d o r u d u r .
O n l a r s e v e c e n l i i n l e , ltuflarnn o k l u u y l a
v e affnla y a r g l a y a c a k , szlerini r e t e c e k
ve doruluun uyarnca
onlar K u r u l u ' n d a t o p l a y a c a k s n .
B t n bunlar kendi g r k e m i n
ve kendin adna,
Yasan ve doruluunu yceltmek iin,
a d a m l a r n oullar arasnda, K u r u l u ' n u n y e l e r i n i
aydnlatp,
b u o l a n l a r g e l e c e k kuaklara a n l a t m a l a r
v e S e n i n g l ilerini d a i m a d n m e l e r i i i n
yapacaksn.
B t n uluslar S e n i n d o r u l u u n u k a b u l e d e c e k
v e b t n halklar S e n i n g r k e m i n i s a y a c a k l a r .
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
n k K u r u l u ' n u n btn a d a m l a r n
ve Yzn Melekleriyle
ayn yazgy paylaanlar kurtaracaksn.
A r a l a r n d a n hibir arac S a n a d u a e t m e y e c e k ,
h i b i r h a b e r c i yant v e r m e y e c e k ;
nk...
S e n i n g r k e m l i szlerinle y a n t v e r e c e k l e r ,
M e l e k l e r i n birliine prens o l a c a k l a r .
Bir tomurcuk gnderecekler,
kr i e k l e r i n e b e n z e y e n
ve daimi Bitkinin dallarnda
filizleri yeertecekler.
Glgesi btn yeryzn saracak
v e tac bulutlara d e e c e k ,
kkleri D i b e kadar inecek
v e A d e n ' i n rmaklar s u l a y a c a k d a l l a r n .
B i r k k a y n a ,
e b e d i bir pnara d n e c e k
v e ktln btn oullar
parlak a l e v l e r i n d e h a r c a n a c a k ;
btn gnahkr adamlar yutacak ykm olacak b u .
B e n i m tanklmn bana t u t u n a n l a r
y a l a n l a r n r e t m e n l e r i n c e aldatldlar
v e d o r u l u u n h i z m e t i n e isyan ettiler.
Ancak Sen, ey Tanrm,
kutsalln y o l u n d a y r y e r e k
kendi yollarn dzeltmelerini;
snnetsiz, kirli ya da zorba a d a m l a r n
bu yola girmemelerini buyurdun;
onlarsa S e n i n g n l n n y o l u n d a n saptlar
v e perianlk i i n d e zayf dtler.
Onlarn gnlnde yatan Beliyal'in ddr
v e kt yaratllar y z n d e n
gnahn iinde yuvarlanrlar.
Kzgn denizlerin zerinde duran
bir g e m i d e k i g e m i c i y i m ;
CEZA VERMES
d e n i z l e r i n d e v dalgalar
b a n a kar y k s e l i y o r .
Kasrga d i n m i y o r , r u h u m u d z e l t m e m i i n ,
su yznde yolumu glendirecek
h i b i r k b u l a m y o r u m .
D e r i n l i k l e r sesime karlk v e r i y o r ,
l m n k a p l a r n da gezindi r u h u m .
Fakat b e n , yardm gelene dek,
g l bir kentte, yksek bir d u v a r n a r d n d a
s n a c a k y e r a r a y a n biri g i b i y i m .
Senin doruluuna snyorum, ey Tanrm.
n k S e n , k a y a l a r n z e r i n e kurarsn t e m e l i ,
e r e v e y i a d a l e t i n l i p i y l e belirler,
s a l a m talar d o r u l u u n e k l i z g i s i n e g r e
belirlersin,
s a r s l m a y a c a k bir d u v a r r m e k
v e o r a y a giren a d a m l a r k o r u m a k i i n .
n k h i b i r d m a n o r a y igal e d e m e y e c e k ,
n k k a p l a r , hibir a d a m n g e e m e y e c e i
kaplar o l a c a k ,
parmakl salam olacak
ve hibir a d a m kramayacak onlar.
H i b i r kalabalk, sava silahlaryla o r a y a g i r e m e y e c e k ,
ktln s a v a n d a k i b t n o k l a r b i t i n c e y e d e k .
S o n r a Yarg an g e l d i i n d e ,
Tanr'nn Klc a c e l e e d e c e k
v e O ' n u n d o r u l u u n u n oullar u y a n a c a k l a r ;
ktl y k m a k iin
v e g n a h n oullar k a l m a y a c a k g e r i d e .
Kahraman yayn gerecek,
k a l e n i n kaplar ardna kadar a l a c a k
v e k a p l a r d a n sava silahlar k a r l a c a k .
D n y a ' n n bir u c u n d a n b r u c u n a k a d a r
g kazanacaklar ve
m c a d e l e l e r i n d e g n l kt o l a n l a r
medetsiz kalacaklar;
g e r i y e bir tek kii k a l m a y a n a d e k
yok edilecekler.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
XV ( n c e d e n
VII)
D i l i m tutuk...
Kolum o m z u m d a n km
v e a y a m bataa s a p l a n d .
K t n n gsterisiyle g z l e r i m k a p a n d
v e k u l a k l a r m a k a n kanla.
G n l m , h a i n tasaryla d e h e t e k a p l d ;
n k kt niyetlerindedir B e l i y a l .
B i n a m n btn temelleri s a l l a n y o r
ve kemiklerim kyor birleme yerlerinden;
iddetli bir frtnadaki g e m i gibi k a b a r y o r i i m
v e g n l m strap i i n d e .
B i r kasrga beni i i n e e k i y o r ,
g n a h l a r n d a k i fesatlk y z n d e n .
15. ilahi ( n c e d e n II)
krler olsun S a n a , ey R a b ;
G c n l e beni dorulttun.
Kutsal R u h u ' n u z e r i m e satn,
tkezlememem iin.
B a n a g verdin
ktln savalarnda
v e b t n felaketleri b o y u n c a
k o r k u y a kaplp da
Antlaman'dan sapmama engel o l d u n .
GEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
n k doruluun uyarnca,
b e n i A n t l a m a n a atadn
ve ben Senin doruluuna balandm
ve Senin yollarnda ilerledim.
R a h m e t i n i n oullarna b a b a e y l e d i n b e n i ,
tansn a d a m l a r n a m a n e v i bir b a b a ;
k k y a v r u l a r gibi atlar a z l a r n . . .
d a d s n n k u c a n d a o y n a y a n bir o c u k g i b i .
B e n i k m s e y e n l e r e kar dorulttun b o y n u z u m u
v e b a n a saldranlar,
a a dallar gibi devrilirler;
d m a n l a r m rzgrdaki s a m a n p l e r i gibi
v e h k m r a n l m ktln o u l l a r n n z e r i n d e .
n k r u h u m u n i m d a d n a yetitin e y T a n r m ,
b o y n u z u m u dorultun.
Y e d i k h u z m e s i n d e p a r l a y a c a m
G r k e m i n iin atadn K u r u P d a ;
n k S e n ilahi msn b e n i m
v e a y a m y e r e bastrrsn d a i m a .
16. ilahi ( n c e d e n 12)
krler olsun S a n a , ey R a b ;
beni doruluunla aydnlattn.
M u c i z e v gizlerinle
v e kibirli bir a d a m a gsterdiin s e v e c e n l i i n l e
ve sapkn bir k a l b e kar m e r h a m e t i n l e ,
b e n i bilgiyle y c e l t t i n .
lahlar arasnda b e n z e r i n var m , e y R a b ,
k i m S e n i n d o r u l u u n a sahip?
K i m , yarglandnda,
S e n i n h u z u r u n d a hakl kar?
n k hibir ruh S e n i n s u l a m a n a y a n t v e r e m e z
ve Senin gazabnn nnde duramaz.
Y i n e de doruluunun btn oullarn
baladn h u z u r u n d a ,
hatalarndan arnmalar iin,
S e n i n y c e iyiliklerin s a y e s i n d e
CEZA VERMES
ve merhametlerinin okluuyla
y a a t m a k i i n onlar
sonsuza kadar.
n k S e n , e b e d i bir T a n r s n ;
b t n y o l l a r n belirli d a i m a
v e ein yoktur.
H a n g i A h l a k s z v e Kibirli a d a m
S e n i n m u c i z e v g l ilerini idrak e d e b i l i r ?
17. ilahi ( n c e d e n 13)
krler olsun S a n a , ey R a b ,
k a d e r i m i Kibirlilerin birliiyle ortak e t m e d i n ,
y a z g m yerletirmedin ( 4 Q 4 2 8 7 )
hilekrlarn
kuruluna.
XVI
(nceden
VIII)
n k k u l a k l a r m tkamtm S e n i n r e t i n e
... dek
... b i l g i s i z c e
b e n d e n kesii
O L U DENZ PARMENLER
KLJMRAN
YAZITLARI
v e g r k e m ...
b e n i m iin gnahkarln d a y a n a y o k .
n k kurtarcln aklarsn
v e S e n i n doruluun salamdr s o n s u z a kadar.
n k a d a m , kendi y o l u n u n efendisi deildir
n k kendi g r k e m i n iin y a p t n b t n b u n l a r .
18. ilahi ( n c e d e n 14)
krler olsun S a n a , ey R a b ,
b e n i o r a k bir toprakta,
a l a y a n l a r pnarnn y a n n a k o y d u n ,
bir l d e ,
sulak bir b a h e n i n y a n n a .
n k bir fidanlk kurdun
s e l v i , a m v e s e d i r d e n , kendi g r k e m i n a d n a ,
gizli bir pnarn y a n n a h a y a t a a l a r ,
dier a a l a r d a n sularla g i z l e n e n
v e o n l a r filiz verirler d a i m i Bitki i i n .
F a k a t btn b u n l a r d a n n c e ,
kk saldlar s u y o l u n a ,
g v d e s i n i n y a a m sularna a l m a s iin
v e d a i m i pnarla birlemesi i i n .
O r m a n d a k i tm hayvanlar,
o n u n yaprakl d a l l a r n d a n b e s l e n d i ;
kk inendi yoldan geenler tarafndan
v e d a l l a r , kular t a r a f n d a n .
B t n a a l a r suyla birlikte o n u n z e r i n e k t ;
n k o n l a r kendi f i d a n l k l a r n d a b y r ;
a n c a k kklerini s u y o l u n a s a l m a z l a r .
Kutsal d a l n t o m u r c u u
doruluk
Yapsnn,
gizliydi v e g r l m e d i ;
g i z e m i a n l a l a m a d v e uzaklara s r k l e n d i .
O n u n meyvesini doldurdun,
gl Kahramanlarn giziyle, ey Tanr,
kutsalln
ruhlarnn
CEZA VERMES
v e atein p a r l a y a n a l e v l e r i n i n g i z i y l e .
K i m s e y a a m pnarna y a k l a a m a y a c a k
v e kutsalln s u y u n d a n i e m e y e c e k
e b e d i a a l a r l a birlikte,
c e n n e t i n Bitkisiyle m e y v e v e r e m e y e c e k ;
b a k p d a fark e d e m e y e n
v e y a a m pnarna i n a n m a y a n e l i y l e
d a i m i t o m u r c u u geri e v i r e n l e r .
Azgn nehirlerce horlandm,
balklarn
z e r i m e frlattklarnda.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
A n c a k elimi ekersem,
ldeki devedikenine dnecek;
g v d e s i tuzlu bir topraktaki srganlara d n e c e k ,
d e v e dikenleri v e d i k e n b y y e c e k h e n d e k l e r i n d e
v e brtlen allar v e y a b a n i gller.
B a k , hastalkla uzaklara s r l d m
v e felaketlerle h a b e r d a r e d i l d i m .
A c m l a y a l n z k a l d m ...
ve gszlkle.
K e d e r i m d a h a a c straplarla o a l y o r ,
d e r m a n s z hastala d a y a n l m y o r ;
k a l b i m i i m d e feryat e d i y o r ,
C e h e n n e m e denler gibi.
Ruhum lyle mahpus;
n k y a a m m D i b e ulat;
c a n m n takati kesiliyor i i m d e ,
g e c e v e g n d z , rahat y z g r m e d e n .
Y a r a m a l e v l e n e n y a n g n gibi p a r l y o r
v e k e m i k l e r i m e iliyor;
a l e v l e r i y u t u y o r beni gnlerin s o n u i i n ,
g c m kesiyor z a m a n l a r n s o n u i i n ,
etimi y a m a l y o r m e v s i m l e r i n s o n u i i n .
Aclar zerime yayor
v e i i m d e k i ruh l m e y a k l a y o r .
G c m b e d e n i m d e n ayrld
v e g n l m s u gibi a k y o r ;
b e d e n i m m u m gibi eridi
v e g c m n yerini korku a l d .
K o l u m y u v a s n d a n kt,
e l i m i k a l d r a m y o r u m artk;
A y a m prangalara v u r u l u
v e d i z l e r i m kesiliyor s u g i b i ;
y r y e m i y o r u m artk.
A d m a t a m y o r u m rahata,
kollarm ve ayaklarm zincirlere vurulu,
tkezletiyorlar b e n i .
GEZA VERMES
A z m n i i n d e yarattn g l d i l i m geri e k i l d i ;
artk s e s l e n e m i y o r .
M r i t l e r i m iin s z m k a l m a d ,
t k e z l e y e n ruhlar diriltmek iin
v e bitkin d e n l e r e s y l e m e k i i n .
S n n e t l i d u d a k l a r m tutuk.
XVII ( n c e d e n IX)
n k l m sanclar kuatr beni
ve C e h e n n e m yatamda;
d e i m feryat e d e r ,
iltem serzenite.
G z l e r i m , o c a k t a y a n a n ate gibi
v e gzyalarn s u nehirleri;
gzlerim beklemekten yorgun,
n k kurtuluum b e n d e n uzak
ve yaamm benden ayr.
A n c a k gr,
h a r a b e d e n ykntya v e ardan s a n c l a r a k a d a r ,
r u h u m S e n i n m u c i z e v ilerini d n r .
M e r h a m e t i n d e n tr beni bir k e n a r a a t m a d n ;
her m e v s i m d e , r u h u m
S e n i n ltuflarnla honut o l a c a k .
B a n a kara a l a n a yant v e r e c e i m
v e b a n a zorbalk e d e n i a z a r l a y a c a m ;
kararnn haksz o l d u u n u a k l a y a c a m
ve Senin yargnn doruluunu.
n k Senin doruluunla biliyorum
v e B e n i m l e ilgili h k m n s e i y o r u m :
Aclarmdan honudum;
nk sevecen olacan umut e d i y o r u m .
K u l u n u n d i l i n e yerletirdin y a l v a r s z l e r i n i ,
beklentilerimi
karlksz b r a k m a d n
a n c a k a c y l a y z l e e n r u h u m u kurtardn.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
n k r u h u m u yarata n S e n s i n
v e niyetimi bilirsin;
a c m d a b e n i rahatlattn.
B a l a y c l n l a honut o l u r u m
v e n c e k i h a t a l a r m d a n d o l a y teselli b u l u r u m ;
n k Senin merhametinde umut
v e y c e kudretinde beklenti o l d u u n u b i l i r i m .
n k hibir a d a m S e n i n y a r g n d a a d i l ,
S e n i n s n a v n d a hakl o l a m a z .
A n c a k bir a d a m d i e r i n d e n d a h a a d i l ,
bir kii d i e r i n d e n d a h a b i l g e ,
bir fani topraktan y a r a t l a n d a n d a h a g r k e m l i o l a b i l i r ;
y i n e d e hibir g S e n i n k u d r e t i n l e k y a s l a n a m a z .
S e n i n g r k e m i n i n benzeri y o k
v e S e n i n bilgeliini l e c e k l ;
S e n i n d o r u l u u n a ...
v e o n d a n v a z g e e n herkes ...
. . . v e b a n a z u l m e d e n beni y e n e m e y e c e k .
B e n i y u t a n l a r a bir e n g e l ,
b a n a kar savaanlara bir tuzak o l a c a m ;
d m a n l a r m utandracak
peimden konuanlarn yzlerini kzartacam.
n k S e n , e y T a n r m ...
b e n i m s e b e b i m i sorarsn,
n k bilgeliinin g i z i n d e n d i r b e n i a z a r l a m a n .
Z a m a n g e l i n c e y e dek g i z l e y e c e k s i n g e r e i
v e belirli z a m a n n a dek d o r u l u u .
Senin azarlamalarn
b e n i sevindirip honut e d e c e k
ve ektiim aclar,
d e r m a n m o ' u p b a n a huzur v e r e c e k .
Dmanlarmn alaylar, grkem tacna dnecek
ve tkezleyiim, daimi gce.
nk Senin...
v e b e n i m m S e n i n g r k e m i n d e p a r l a y a c a k .
n k karanlktan d o a n bir k gibi
beni aydnlatacaksn.
GEZA VERMES
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
XVIII
(nceden
YAZITLARI
X)
GEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
XIX ( n c e d e n XI)
GEZA VERMES
S z n n gerek
ve doruluunun Senin elinde olduunu;
b t n bilgilerin S e n d e n geldiini
v e b t n g l e r i n S e n i n kudretin o l d u u n u
ve btn grkemlerin Senin olduunu bilirim.
Btn cezalar Senin gazabndandr;
a n c a k iyiliinde sonsuz b a l a n m a v a r
v e S e n i n iyi niyetinin oullarn iindir m e r h a m e t i n .
n k onlara doruluunun dn bildirdin
v e m k e m m e l gizlerini rettin.
Kendi grkemin adna adam gnahtan arndrdn;
S a n a kutsal o l s u n d i y e
tiksindirici kirlilikten v e g n a h k r l k t a n a r n p ;
S e n i n d o r u l u u n u n o c u k l a r n a katlsn
v e Kutsal O l a n l a r n n yazgsn p a y l a s n d i y e ;
s o l u c a n l a r n kemirdii b e d e n l e r , t o z d a n d o r u l u p
S e n i n d o r u l u u n u n d n e erisinler d i y e ,
s a p k n ruh S e n d e n g e l e n k a v r a y g c n e ulasn
diye;
sonsuz yazgs ve kutsal ruhlarla birlikte
h u z u r u n d a dursun d i y e ,
btn canllarla beraber yenilenip,
b i l e n l e r l e enlensin d i y e .
22. ilahi ( n c e d e n 18)
krler olsun Sana Tanrm,
hamdolsun Sana kayam!
n k doruluunun dn bildirdin b a n a
v e m u c i z e v i gizlerini rettin;
~ a ' : S ! k ! ? r n atn bana.
{ S e n i n m u c i z e l e r i n i } (4Q- / , ' > 7 bl I, i)
merhametinin ocuklarna gsterdim.
Doruluun Senin olduunu
v e ltuflarnda b e n i m i i n u m u t o l d u u n u
r.cak merhametinin yokluunda
sonsuz y k m l a r y a a n a c a n b i l i r i m .
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
A n c a k a c bir y a s pnar a l y o r b a n a
ve gzyalarm dklyor.
Istrap g z l e r i m d e n gitmiyor
a d a m n kt niyetini d n d m d e
v e o n u n toza d n n ,
g n a h v e s u u n strabn { a n l y o r v e g z l y o r u m }
( 4 Q 4 2 7 bl I, iii).
K a l b i m e girip k e m i k l e r i m e iliyorlar
v e a c v e r e n dnte d n m e k i i n .
Feryadn kanunuyla inlerim,
kederli yasta v e a c serzenite,
ktlk v e gnahkrlk b i t i n c e y e dek
ve hastalk getiren afet.
S o n r a kurtuluun k a n u n u n u a l a r m v e enlik a r p n ,
kran darbukasn v e d u a b o r u s u n u ,
durmakszn.
B t n yaratlarn a r a s n d a n
k i m S e n i n tansklarn a n l a y a b i l i r ?
A d n kutsansn btn a d a m l a r n a z n d a !
S a n a kretsinler, kavray g l e r i n e g r e
v e d u a sesiyle ansnlar S e n i
C e n n e t i n O u l l a r ' n n birliinde!
N e y a s n e d e ikyet k a l a c a k g e r i y e
v e g n a h k a r l k son b u l a c a k artk;
Senin doruluun aklanacak
sonsuz g r k e m d e v e d a i m i h u z u r d a .
krler olsun Sana ey R a b b i m ,
k u l u n a e r d e m i n bilgisini b a h e d e n e ,
S e n i n tansklarn k a v r a m a s iin
v e S e n i n ... saymas i i n ,
bol o l a n m e r h a m e t i n d e !
krler olsun Sana,
ey ltuf ve efkat Tanrs,
kudretinin g c v e D o r u l u u n u n b y k l
v e iyiliklerinin bolluu iin
btn ilerindeki!
GEZA VERMES
D o r u n l a k u l u n u n r u h u n u sevindir
v e d o r u l u u n l a arndr b e n i .
S e n i n iyiliinden m e d e t u m d u u m
ve merhametini beklediim iin,
b e n i a c l a r m d a n azat ettin
ve strabmda beni teselli ettin,
S e n i n m e r h a m e t i n e sndm i i n .
k r l e r olsun S a n a , e y R a b ,
n k b t n bunlar y a p a n s n S e n !
k r a n ilahilerini yerletirdin k u l u n u n a z n a
v e dilin yantn yarattn b e n i m i i n .
(nceden
XII)
."*
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
GEZA VERMES
ve ar eden plaklm,
bir toz yn suyla y o r u l m u ...
v e karanlk e v i ,
toza d n e c e k kirden bir y a r a t ,
topraa d n m e k iin a t a n m z a m a n n d a .
T o p r a k , Yaratanna nasl y a n t v e r e c e k y l e y s e
v e nasl a n l a y a c a k O n u n ilerini?
K e n d i s i n i a z a r l a y a n n h u z u r u n d a nasl d u r a c a k ?
... v e S o n s u z l u u n p n a r ,
G r k e m i n Kuyusu ve Bilginin Kayna.
Harikulade Kahramanlar bile
S e n i n btn grkemini a k l a y a m a z
v e S e n i n g a z a b n n karsnda d u r a m a z l a r ,
S e n i n a z a r n a karlk v e r e c e k k i m s e y o k t u r o n l a r n
arasnda;
n k S e n adilsin v e k i m s e kar g e l e m e z S a n a .
Toprana dnen a d a m
nasl y a p a b i l i r b u n u ?
Sessizliimi k o r u y o r u m ;
daha ne syleyebilirim?
Bilgim lsnde konutum,
kilden yaratlana verilen dorulua gre.
S e n a z m a m a d k a nasl sz s y l e y e c e i m ;
b a n a r e t m e z s e n nasl a n l a y a c a m ?
G n l m a m a z s a n nasl a r a y a c a m S e n i
v e b a n a rehberlik e t m e z s e n nasl i z l e y e c e i m
doru yolu?
A d m l a r m nasl d u r a c a k toprak y o l d a ,
bana g vermezsen
v e nasl d o r u l a c a m ...
XXI
(nceden
XVIII,
16-33+bl. 3)
O L U DENZ PARMENLER
Ki MKAN
YAZITLARI
Ya da duyacam,
kulaklarm amazsan?
K a l b i m hayret e d i y o r ;
snnetsiz kulaa s y l e n e n s z d e n t r ,
tatan bir k a l p , doru ilkeleri a n l a d i i n .
B t n b u n l a r S e n i n iindir,
k e n d i n iin yaptklarn, e y T a n r ;
y o k s a hangi c a n a yaklarsn
bylesi bir g r k e m l e ?
Bunlar yapmak Senin muradndr
kudretinle v e y a r a t m a k ,
k e n d i g r k e m i n iindir.
B i l g i m i n halkn yarattn,
c a n a b i l d i r m e k iin g l ileri
v e doru ilkeleri, k a d n d a n o l a n a .
A n t l a m a ' y a girmesini saladn s a p k n g n l n
v e topraktan kalbin g r m e s i n i ,
g n a h t a n k o r u n m a s iin
v e o n u Y a r g m n t u z a k l a r n d a n kurtardn
merhamet ederek ona.
B e n , topraktan y a r a t l a n
v e suyla y o r u l a n ,
bir toz yn ve tatan bir k a l p ,
n e d e n b u n a layk g r l d m ?
T o p r a k t a n bir kulaa fsldadn y e n i bir s z
v e tatan bir k a l b e kazdn d a i m i o l a n l a r .
S a p k n ruhu geri d n d r d n ,
S e n i n l e bir A n t l a m a y a p m a s i i n
v e h u z u r u n d a durmas i i n d a i m i m e s k e n d e ,
e b e d i y e n a y d n l a m a s iin kusursuz Ikla
v e karanlktan uzak,
s o n u o l m a y a n enlikli m e v s i m l e r
v e saysz huzur alar b o y u n c a .
B e n i m i i n ; topraktan y a r a t l a n , ...
GEZA VERMES
3. blm
XXII
(nceden
XVIII
ii, 2 7 - 2 9 + b l . I i+bl. 5 2
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
B e n , g a z a p z a m a n n d a d t m (?)
Nasl dorulabilirim yaralyken
v e ... tutabilirim k e n d i m i ?
B e n , kilden y a r a t l a n ,
S e n i n s e v e c e n l i i n e snrm
ve merhametinin bolluuna, ey Tanrm.
Sznn doruluunu
v e h k m s z o l m a d n bilirim.
B e n , y a a m m sresince
Senin Antlama'na gvenirim
v e k e n d i m i destee ykseltirim
b e n i m iin yarattn ...
4. blm
... B e n , S e n i n yarglarndan korktum
K i m S e n i n y a r g n d a aklanr?
A d a m , S e n i n h u z u r u n d a nedir ki?
S e n o n u yarglarsn
v e o , toprana dner.
... T a n r m .
K e n d i a n l a y n iin g n l m a t n
v e kulaklarm atn ...
S e n i n iyiliine s n m a m i i n .
G n l m y a s tutar ...
v e k a l b i m m u m gibi erir,
g n a h t a n v e sutan tr. ...
k r l e r o l s u n S a n a , bilginin T a n r s ,
... y a r a t a n .
B u n u n l a karladn k u l u n u , k e n d i n i i n .
n k S e n i n iyiliini b i l i y o r u m
v e btn varlmla
Senin merhametini umarm
v e d a i m a S e n i n adn kutsarm.
Istrapl (?) z a m a n l a r m d a b e n i y a l n z b r a k m a .
XXIII
(nceden
XVIII,
l-16+bl. 57 i+bl. 2 i)
YAZITLARI
GEZA VERMES
kulunun
kulaklarna bildirildiler
... S e n i n m u c i z e v haberlerini d u y u r m a k i i n
... Elini e k m e
A n t l a m a n l a g bulmas
v e S e n i n h u z u r u n d a durmas iin d a i m a .
n k S e n , e y T a n r m , bir pnar a t n
k u l u n u n aznda.
l ipiyle g m d n
gizlerini o n u n d i l i n e ,
k a v r a y g c y l e t v e r m e s i iin
bir yaratya
v e b e n i m gibi topraktan o l a n a
bunlar y o r u m l a m a s i i n .
O n u n pnarn a t n ,
k e n d i y o l u iin topraktan yaratlan a z a r l a s n d i y e
ve kadndan doan,
ilerindeki ktlkten t r ;
d o r u l u u n u n kaynan a m a s i i n ,
g c n l e dorulttuun y a r a t y a
ve Senin doruluun uyarnca,
iyiliinin m e v s i m i n d e h a b e r c i o l s u n d i y e ,
vefakara Senin y c e merhametinden
iyi haberler v e r m e s i iin
v e kurtuluu bildirmesi iin t v b e k a r ruha
v e sonsuz enlii, y a s tutanlara
2. blm
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
D o r u l u u n u n muhafzn k l e n i n e l i n e v e r ,
kurtulua kadar.
Bilginin yorumcular, admlarmda y a n m d a olsunlar
v e doru karar v e r e n l e r , y o l l a r m d a .
n k b t n b u n l a r n arasnda t o p r a k . . .
O n l a r n e l l e r i n d e kl var: baka h i b i r ey y o k .
S e n , Kutsal R u h u n u , topran z e r i n e d k t n .
' i l a h ' l a r n birliine getirmek i i n o n l a r
v e C e n n e t i n O u l l a r ' y l a bir a r a y a getirmek i i n .
n k o n l a r , S e n i n d o r u l u u n d a yaratldlar.
S e n , Tanrm,
S e n y a p t n b u h a r i k u l a d e ileri, k e n d i g r k e m i n i i n .
4 Q 4 2 7 7 i-ii
( I Q H , b l . 7 , 4 6 , 5 5 , 5 6 , 4 Q 4 2 8 15, 4 Q 4 3 I I )
I...
n k 'tanrlar'n y a n n d a d r y e r i m
ve ... saf altnla
... b e n i m iin g r k e m y a d a h a m e t . . . ;
altn ve saf altn, i i m d e ...;
... b e n i m iin d u y u r u l m a z .
l a h i , e y S e v g i l i , g r k e m i n Kral i i n ezgi s y l e .
E l e n , T a n r n n birliinde.
Kurtuluun adrlarnda enlen.
Kutsalln m e s k e n i n d e kranlarnz b i l d i r i n ,
d a i m i y a z g y l a birlikte y c e l i n .
T a n r m z v n , Kralmz m e t h e d i n ,
g l d u d a k l a r n z l a O n u n A d n kutsayn
v e muzaffer bir dille.
B t n a l a r d a sesinizi y k s e l t i n ,
s e v i n d i r i c i bir tefekkr d u y u l s u n .
CEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
O ' n u n s e v e c e n l i i n d e k i b o l l u u bilirler
ve merhametlerinin okluunu,
d o r u l u u n u n btn o c u k l a r n a gsterdii.
S e n i biliriz, ey d o r u l u u n Tanrs
v e S e n i n ... kavrarz, e y ihtiamn K r a l .
n k g c n d e k i gayreti grdk
v e ilerini gzledik;
merhametinin bolluunu ve harikulade
b a l a y c I n.
B u n l a r n y a n n d a b e d e n nedir ki?
B t n bunlar alar b o y u n c a a n l a t a n
v e kendilerini T a n r n n h u z u r u n d a dik tutan
v e C e n n e t i n O u l l a r ' y l a sohbet e d e n
toprak ve k l n arl nedir?
H i b i r y o r u m c u , S e n i n azna g r e y a n t v e r e m e z
v e ... S a n a .
n k bizi, kendi isteine gre yarattn
... ktln a l a n n d a
... S a n a seslendik, ... bir d n r n e d e i l .
D i l i m i z i n m e r a m n a kulak v e r d i n .
D u y u r u n ve syleyin: krler olsun Tanr'ya,
kudretiyle cennetleri Y a r a t a n a ,
g c y l e o n l a r n btn aletlerini T a s a r l a y a n a
v e k u v v e t i y l e y e r y z n ...
//42 (1992),
G EZA V E R M E S
metne gre 3000 zdeyi ve 1005 ezgi; Septuaginta'ya gre 3000 zde
yi ve 5000 ezgi). Josephus'a greyse; Solomon, 1005 iir kitabnn ve
3000 mesel kitabnn yazardr (Antiquities VIII, 44).
Yalnzca bu nesir biiminde yazlm katalog, kesinkes tarikata ait
tir. Mezmurlarn kendileri muhtemelen M . . ikinci yzyla tarihlenir;
ancak bu tarih M . . 3. yzyla kadar da gidebilir.
Mezmur 151A
XXVIII
1
H a l e l u y a . ay o l u D a v u t .
Erkek k a r d e l e r i m d e n d a h a k k , b a b a m n o u l l a r n d a n
daha gentim.
B e n i , srsne o b a n , ocuklarna ynetici yapt.
D a l a r o n a tanklk e t m e z , tepeler o n d a n h a b e r v e r m e z .
A a l a r s z l e r i m e kreder, srlerse y a p t k l a r m a .
P e y g a m b e r i n i y o l l a d beni kutsal y a l a y a l a s n d i y e v e
S a m u e l ' i , beni kutsasn d i y e .
Erkek kardelerim gzel b i i m l i , gzel g r n l a d a m l a
t a n m a y a gittiler.
O n l a r b o y l u poslu v e gzel s a l y d l a r ; y i n e d e R a b o n l a r
semedi.
B e n i s r n n a r d n d a n e k i p ald v e kutsal y a l a y a l a d ,
halknn prensi, Antlamasnn oullarnn yneticisi gibi.
Mezmur 15 IB
S o n r a d m a n saflarnda b e n i m l e a l a y e d e n Filistin'i
grdm...
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
Sryanice
1
XVIII
Mezmur
=154.
YAZITLARI
Mezmur
n k bilgelik, R a b b i n g r k e m i n i t a n t m a k v e ilerindeki
b y k l a n l a t m a k iin v e r i l d i .
n k o a d a m a verildi,
g c basite a k l a n s n d i y e , k a v r a y g c n d e n y o k s u n
o l a n l a r o n d a k i y c e l i i anlasnlar d i y e ,
GEZA VERMES
155.
mezmur
XXIV
E l l e r i m i a t m S e n i n kutsal m e s k e n i n e d o r u .
Ey R a b , S a n a s e s l e n d i m , d u y b e n i .
K u l a k v e r t a l e b i m e ve isteimi bala b a n a ,
ve r i c a m b e n d e n e s i r g e m e .
R u h u m u ina et ve o n u uzaklara s r m e
v e g n a h k r n karsnda o n u y a l n z b r a k m a .
D o r u y a r g , ktln d l n b e n d e n u z a a srkler.
R a b , g n a h l a r m a gre y a r g l a m a b e n i , n k h i b i r c a n l
a d a m , S e n i n h u z u r u n d a hakl deildir.
R a b , S e n i n Y a s a n a n l a m a m sala v e b a n a y a r g l a r n
ret.
10 K a l a b a l k l a r S e n i n ilerini d u y a c a k ve halklar S e n i n
grkemini onurlandracak
11 B e n i a n m s a ve u n u t m a , d a y a n l m a z skntlara s o k m a
beni.
12 G e n l i i m i n g n a h n b e n d e n uzak tut ki g n a h l a r m
b e n i m l e birlikte a n l m a s n .
13 R a b , b e n i kt b e l a l a r d a n arndr, b a n a geri d n m e l e r i n i
engelle.
14 iimdeki kklerini kurut, yapraklarnn i i m d e b y m e l e r i n i
engelle.
15 R a b , S e n hametlisin; bu y z d e n strabm S e n i n h u z u r u n d a
diner.
16 K i m e y a l v a r a y m ki o n u b a n a balasn? A d a m l a r n
o u l l a r n n g c d a h a fazla ne baarabilir ki?
17 S e n d e n gelir ey R a b , b e n i m d o r u l u u m .
1 8 U y k u l u y d u m v e u y u d u m ; rya g r d m v e u y a n d m .
1 9 R a b , k a l b i m skntlyken b a n a destek v e r d i n v e b e n R a b b i
kurtarcm b i l d i m .
2 0 i m d i o n l a r n utancn g r y o r u m ; sana s n d m i i n
u t a n m a y a c a m . ( G r k e m i n i sun d a i m a )
2 1 srail'i k o r u , S e n i n kymetlini e y R a b v e Y a k u p ' u n e v i n i ,
setiini.
Kurtulu iin
Dua
XIX n k h i b i r s o l u c a n S a n a k r e t m e z v e h i b i r k u r t u k
Senin sevecenliini saymaz.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
A n c a k y a a y a n S a n a kreder, a y a k l a r s e n d e l e y e n l e r S a n a
kreder o n l a r a kendi s e v e c e n l i i n i d u y u r d u u n d a v e k e n d i d o
r u l u u n u a n l a m a l a r n saladnda.
n k b t n c a n l l a r n ruhu S e n i n e l l e r i n d e d i r ; b t n b e d e n
lere S e n nefes v e r d i n .
E y R a b , iyiliin u y a r n c a d a v r a n b i z e , m e r h a m e t i n i n b o l l u u
u y a r n c a v e d o r u ilerinin b y k l u y a r n c a .
R a b , kendi a d n s e v e n herkesin sesini d u y a r v e s e v e c e n l i i n i
onlardan esirgemez.
k r l e r o l s u n R a b ' b e , d o r u iler y a p a n a , kymetlilerini s e
vecenlii ve merhametiyle talandrana.
R u h u m S e n i n adn kutsamak iin haykrr, neeyle S e n i n
m e r h a m e t i n i kutsamak i i n ,
S e n i n sadakatini kutsamak i i n ; k u t s a m a l a r n n s o n u yoktur.
G n a h l a r m d a n tr l m e m a h k m e d i l d i m v e sularm
b e n i l l e r D i y a r m a satt.
A n c a k S e n b e n i kurtardn e y R a b , m e r h a m e t i n i n b y k l
v e d o r u ilerinin b y k l u y a r n c a .
B e n de Senin adn sevdim ve Senin glgene sndm.
S e n i n kudretini a n m s a d m d a k a l b i m g kazanr v e S e n i n
m e r h a m e t i n e snrm.
G n a h l a r m bala e y R a b , beni k t l k l e r i m d e n arndr.
S a d a k a t v e bilgi ruhu bahet b a n a ; felaketle k l t m e b e n i .
B e l i y a l ' i n b a n a h k m e t m e s i n e izin v e r m e n e d e kirli bir r u
h u n ; a c n n v e kt niyetin k e m i k l e r i m e i l e m e s i n e m a n i o l . n
k S e n i n iindir, e y R a b , b e n i m d u a m v e S e n d e n m e d e t u m a r m
her g n .
D i n kardelerim b e n i m l e sevinirler v e b a b a m n e v i S e n i n l tuflarnla enlenir.
... d a i m a S e n i n l e s e v i n i r i m .
Siy on'a Sesleni
XXII
S e n i a n m s a r m , S i y o n , kutsamak i i n ;
CEZA VERMES
S e n i n kurtulu g n n isteyenler,
grkeminin byklyle sevinecekler.
G r k e m i n i n bolluuyla beslenecekler
v e g z e l s o k a k l a r n d a n l a y a n sesler k a r a c a k l a r .
P e y g a m b e r l e r i n i n deerli ilerinin a n m s a y a c a k s n
v e deerli o l a n l a r n ileriyle kendini y c e l t e c e k s i n .
i n d e y a a n a n zorbalklardan a r n ;
y a l a n l a r v e ktlkler s e n d e n uzak olsunlar.
Oullarn seninle sevinecekler
v e sevgililerin sana katlacaklar.
K u r t u l u u n u nasl da u m u t ettiler
v e kusursuz o l a n l a r n nasl d a senin iin y a s tuttular.
Senin umudun, ey Siyon, dinmeyecek
ve beklentin unutulmayacak.
l e n bir adil a d a m var m o r a d a ?
G n a h n d a n kurtulan bir a d a m var m?
A d a m , k e n d i y o l u n a gre snanr,
h e r k e s y a p t k l a r n n karln alr.
S e n i n z o r b a l a r n e v r e n d e n silinecekle^,
e y S i y o n v e s e n d e n nefret e d e n l e r y o k o l a c a k l a r .
S e n i n k u t s a m a n honut e d i c i d i r , e y S i y o n ;
b t n d n y a d a ykselir o .
D e f a l a r c a seni a n m s a r m kutsamak i i n ;
b t n k a l b i m l e sana k r e d e r i m .
S o n s u z d o r u l u a erieceksin
v e asil o l a n seni k u t s a y a c a k .
S e n i a n l a t a n g r y e bak
v e h a y a l l e r i n e p e y g a m b e r l e r i n , seni a r z u l a y a n .
Kutsan ve y c e l ey S i y o n ;
E n Y c e y e kret, Kurtarcna!
R u h u m senin grkeminle enlenecek!
Yaratan'a
XXVI
lahi
olandr.
H a m e t l i o n u n n n d e d i r v e a r d n d a sular v a r d r .
S e v e c e n l i k v e doruluk vardr y z n d e ; g e r e k , yarg v e d o
ruluk o n u n tahtnn esaslardr.
B t n m e l e k l e r i o n u g r d k l e r i n d e ezgi s y l e r l e r ; n k o ,
o n l a r a b i l m e d i k l e r i n i gsterdi.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
D a l a r m e y v e y l e t a l a n d r r v e iyi y e m i l e , b t n c a n l l a r
iin.
G c y l e d n y a y a h k m e d e n e , bilgeliiyle y e r y z n yarata
n a krler o l s u n .
K a v r a y g c y l e g k y z n gerdi v e a m b a r l a r n d a n rzgr
estirdi.
Y a m u r i i n imekler aktrd v e y e r y z n n s o n u n d a n sis
ykseltti.
Davut'un
XXVII
iirlerinin
bir
Aklamas
t ; T a n r ' n n v e a d a m l a r n n a z a r n d a b t n y o l l a r n d a zeki v e k u
sursuzdu.
Y H V V H , o n a zeki v e y e t e n e k l i bir ruh v e r d i ; D a v u t , g n d e l i k
s u n u l a r i i n y l n her g n n d e s u n a n n n d e s y l e m e k i i n
3 6 0 0 m e z m u r v e 3 6 4 ezgi y a z d ; a b a t sunular i i n 5 2 e z g i ; Y e
n i A y l a r , B a y r a m gnleri v e B a l a n m a G n i i n 3 0 ezgi y a z d .
S y l e n e n ezgiler 4 4 6 , kt ruhlarla h a s t a l a n a n l a r i i n s y l e n
m e k z e r e y a z l a n ezgiler 4 t a n e y d i .
T o p l a m d a 4050 taneydiler.
En Y c e n i n huzurunda kendisine verilen peygamberlik iin
b t n bunlar s y l e r d i .
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
X ...
S o n r a y e r v e gk birlikte b a y r a m e d e c e k l e r .
A k a m s t karanlnn btn yldzlar s e v i n s i n .
enlen, Yahuda, enlen!
enlen, enlen, kvan duy!
B a y r a m l a r n kutla ve y e m i n l e r i n i tut
n k B e l i y a l s e n d e n uzak.
Elini kaldr ve sa elini g l e n d i r !
D m a n yok edilecek
v e ktln btn iileri d a t l a c a k !
A n c a k S e n , e y R a b , ebedisin S e n .
S e n i n grkemin daimidir.
Haleluya.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
III ...
D n y a z e r i n d e k i b u iaretleri v e m u c i z e l e r i y a p m o l a n
kim?
K e n d i kudretiyle bunlar y a p a n , R a b ' d i r .
O , h u z u r u n d a k i b t n m e l e k l e r i n e v e kutsalln b t n t o
humlarna buyurur, btn gkyz ve y e r y z , adamlara
kar g n a h i l e y e n l e r e ve insanlara kt d a v r a n a n l a r a kar
tanklk ederler.
O ' n u n m u c i z e l e r i n d e k i srlar bilirler v e R a b ' d e n korkarlar ...
l d r m e k ...
... R a b ... R a b ...
ve o b y k felaketten korkarlar.
IV
R a b , h e l a k o l m a n i i n ... seni b y k bir felaketle
cezalandracak
v e f k e s i n d e , b t n b u n l a r a kar ... sana m e r h a m e t
etmeyecek,
seni b y k b o l u a v e c e h e n n e m i n d i b i n e s r e c e k o l a n
v e O n u n b t n kararlarn u y g u l a y a c a k g l bir m e l e k
gnderecek.
... b y k boluktaki karanlk ... y e r y z n d e n s i l i n e c e k .
... d a i m a v e ... A b a d d o n ' u n ( c e h e n n e m i n dibi) l a n e t i y l e
... R a b ' b i n kzgn fkesi ...
V ...
R a f a e l o n l a r iyiletirdi. A m e n , a m e n . S e l a .
D a v u t ' u n ... R a b a d n a b y k bir s r . . .
C e n n e t ' e seslen her z a m a n ;
n k g e c e o l d u u n d a O sana gelir
v e sen O ' n a y l e d e r s i n :
K i m s i n s e n , a d a m d a n o l a n v e kutsal o l a n l a r n t o h u m u ?
Y z n , anlamszln yz
ve boynuzlarn, ryann boynuzlar.
Sen karanlksn, aydnlk deil,
A d a l e t s i z s i n , doru d e i l .
Halkn prensi, R a b ,
seni c e h e n n e m i n d i b i n e g n d e r e c e k
v e b r o n z d a n kaplar k a p a t a c a k ,
k v e d o r u o l a n n z e r i n e d o a n g n e
seni a y d n l a t m a y a c a k ... y l e d i y e c e k s i n ...
CEZA VERMES
VI ...
D a v u t ' a . S i h i r szleri z e r i n e . B e l i y a l sana g e l d i i n d e
R a b a d n a c e n n e t e doru haykr.
O n a y l e d e : K i m s i n sen? A d a m d a n v e kutsal o l a n l a r n
t o h u m u n d a n kork.
Y z n , hiliin yz ve boynuzlar ryann boynuzlar.
S e n k a r a n l k s n , a y d n l k d e i l ; adaletsizsin d o r u deil
H a l k n prensi s a n a kar; R a b seni c e h e n n e m i n d i b i n e
srecek,
n g e m e s i n i e n g e l l e y e n b r o n z kaplarla k a p a l
v e d o r u n u n y z n a y d n l a t a n g n e seni
aydnlatmayacak.
y l e diyeceksin: Doruyu ktye srkleyen Satan'n
y a r g l a n m a vakti g e l d i i n d e , m e l e k d o r u n u n y a n n d a
ofmaz m?
D o r u l u k ruhu o n u karanlktan korur; n k d o r u l u k
o n u n iindir.
... d a i m a , B e l i y a l ' i n b t n oullar. A m e n , a m e n . S e l a .
Kanon-d Mezmurlar
(4Q380-8I)
Biri yedi, dieri 110 blmden oluan, ypranm iki elyazmas, H o dayot'a ( I Q H ) kyasla kutsal kitap Mezmurlarna daha ok benzeyen
apocryohal Ibranice dini iirlerden oluur. Bunlardan bazlar, kanonik
mezmurlarn yeni derlemeleridir (rnein; 15. blmde, 86. ve 89. M e z
murlar; 24. blmde, 18. Mezmur yeniden kullanlr). Bu yaztlardan
hibiri tam deildir; ancak bu uzunca ve vasat iirlerin bir blm evi
riye uygundur. Bu yaztlar editr Eileen Schuller, elyazmalarnn PersHelenistik dneme ait olduklarn ve tarikat dneminden nce yazldk
larn dnr. Paleografik adan bu yazt, M . . birinci yzyln ilk ya
rsna tarihlenir. Tarihsel bilgilerden yoksun olan bu iirlerin, birok kut
sal kitap Mezmurunda olduu gibi, bal vardr; ancak bunlardan yal
nzca okunabilir durumdadr: "Ovadya'nn M e z m u r u " (4Q380 I II,
8); 'Tanrnn Adamnn lahisi' (4Q38I 24, 4) ve 'Yahuda Kral Manae'nin Asur Kral'na tutsak dt zamanki duas' (4Q38I 33, 8). Bu
balklarda, kukusuz takma adlar kullanlmtr. O v a d y a ' n n peygam
berlii ya da I. Krallar I8:3'te bahsedildii zere saray grevlisi olup ol
mad belirsizdir.
Editio princeps iin bkz. Eileen Schuller, DJD, X I , 75-172.
4 Q 3 8 0 , 1 . blm
I ... K u d s , T a n r ' n n setii d a i m i ehir.
... kutsal o l a n l a r ;
n k R a b b i n ad o n u n l a anlr
ve grkemi Kuds'n
v e S i y o n ' u n z e r i n d e grlr.
CEZA VERMES
K i m R a b b i n a d n anar v e k i m ,
O n u n btn v g l e r i n i d u y u r u r ?
R a b , iyilii iin o n u a n m s a d
1
ve ziyaret etti;
kutsal o l a n l a r n n baarsn o n a gstersin
v e u l u s u n u n honutluuyla sevinsin d i y e .
(bkz. 106. M e z m u r 2, 4-5).
II S e n i n iin ... bir a d a m y a p t ;
n k o , srail'in t m oullar iin
syledii szlerini tuttuklar kiidir ...
... e l i n seni kurtarmaz;
n k T a n r ' n n g c iyi y a p a r .
K t niyetle d o l u o l a n l a r ,
d a h a ne kadar kt d a v r a n m a k t a n z e v k a l a c a k s n z ? ...
vacaf
Ovadya'nn mezmuru.
T a n r ... d o r u o n u n i i n d e v e o n u n s e v e c e n l i i ...
2. blm
... d a l a r ve tepeler ...
O n u n z e r i n d e y k s e l e n her ey s a l l a n a c a k ...
v e straplarnda, T a n r ' y a y a k a r a c a k l a r .
O , onlar ektikleri a c l a r d a n kurtaracak;
n k R a b , deerli ... m e r h a m e t l i d i r .
... a d a m a ...
4 Q 3 8 I , I. blm
... o n u n bilgeliini a k l a d m ,
onun mucizesini dnrm
ve o, bana retmen olur.
A z m n ... yargs,
v e basite v e anlarlar
v e d u y a r s z a v e bilirler.
E y R a b , m u c i z e l e r . . . n e kadar g l ,
g n l e r i n d e (?) g ve yeri yaratt
v e s z y l e ... nehir yataklar
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
O ...
g e c e v e yldzlar v e takmyldzlar ...
v e o n l a r ldatt ...
her a a v e z m bann her m e y v e s i
v e topraktaki her r n .
O n u n szlerine gre ... btn ...
a d a m o l u v e btn b u n l a r a ,
yere ve btn rnlerine,
yeni aydan yeni aya, bayramdan bayrama,
g n d e n g n e o n u n m e y v e l e r i n i y e m e l e r i iin ...
v e kulara v e o n l a r a ait o l a n her e y e
v e her e y i n e n iyisini y e m e l e r i iin v e
... o n l a r d a . . . v e btn hakl v e m e l e k l e r i ...
a d a m a h i z m e t etmeleri v e o n a h k m e t m e l e r i ...
h k m e t m e l e r i iin o n l a r , ruhuyla yaratt. ...
15. b l m
... g n l m ... evirirsin ...
B a n a d n v e b a n a m e r h a m e t et;
g c n hizmetkrna ver
v e h i z m e t k r n n o l u n u koru.
B a n a ltfunun bir iaretini gster ki,
b e n d e n nefret e d e n l e r , T a n r m ,
b a n a y a r d m ettiimi grp utansnlar ( 8 6 . M e z m u r , 16-17)
v e S e n i n iin bir kurban h a z r l a y a y m , T a n r m .
. . . d e n i z i n isyanna h k m e d e r ,
dalgalarn yattrrsn.
S e n R a h a v ' le gibi e z d i n ,
g l k o l u n l a d m a n l a r n dattn (89. M e z m u r , 10-11).
D n y a y v e o n u n zerindekileri S e n yarattn ( a . g . e . 12).
K o l u n g l d r , elin kudretli,
sa e l i n y c e (a.g.e. 14)
G k l e r d e o l a n kim S e n i n l e kyaslanabilir, T a n r m ? ...
... n k S e n , m e r h a m e t i n i n g r k e m i s i n .
B e n , S e n i n m e s h e d i l m i o l a n n , ... a n l a d m .
Senin bilinmeni salayacam; nk Sen bilmemi saladn;
anlayl o l a c a m ; n k S e n b a n a ... a n l a y v e r d i n .
Senin adn anacaz, ey Rab
v e S e n i n kurtarcln b e k l e y e c e i z .
O n u giysi giyer gibi g i y e c e k l e r
ve bir entari gibi ...
CEZA VERMES
17. b l m
... m k e m m e l l i i i i n d e k i Y a h u d a ' y a b a k a c a k s n v e ...
T a n r m , onlar y u t a c a k s n
v e y a n g n onlar y o k e d e c e k ...
24. b l m
T a n r ' n n A d a m n n M e z m u r u ...
R a b , T a n r ...
O , Y a h u d a ' y btn a c l a r d a n kurtard
v e b r a h i m ' d e n ...
... kuak.
O n u n snavn g e e n l e r , o n a k r e d e c e k l e r
v e ' Y k s e l , e y R a b ' d i y e c e k l e r ...
S e n i n a d n , kurtuluumdur,
k a y a m , kalem ve snam benim Tanrmdr (18. m e z m u r , 3).
...gnnde, R a b ' b e sesleneceim
v e O , beni y a n t l a y a c a k ,
y a r d m m ... b e n d e n nefret e d e n l e r . . .
diyecek.
O n u n h u z u r u n d a k i y a k a r m , kulaklarna u l a a c a k
(18. M e z m u r , 7).
Sesimi tapnandan duyacak.
D n y a sarslacak v e dalarn temelleri titreyecek
... n k o kzgn.
B u r u n d e l i k l e r i n d e n d u m a n kt (18. M e z m u r , 7-9) ...
31. B l m
... gizledikleri an i i n d e ...
... ezgi s y l e y e c e i m .
S e n i n gizlerini d n e c e i m ;
n k ... S e n i n H u z u r u n d a ...
B e n i l m n a d r l a r n d a n e k i p alrsn
... btn ... n n d e ...
B t n y o l l a r ... gelir
Kutsal bir y e r d e ... S e l a . vacat
Y a h u d a Kral ... D u a s ...
D u y , e y T a n r m ...
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
S e n d e n korkanlarn n n d e a n l a t a c a m ...
K i m anlayabilir Senin dncelerini?
n k zorbalarm Senin n n d e oaldlar.
Onlar bildin ve ruhumun dmanlarn
g z n n n n d e tuttun.
n k b e n ... y a a r m
ve anlayl olanlardan gizlemeyeceksin gnahlarm.
Kurtuluumun dmanlarn yok edeceksin, ey Rab.
V a r o l u u m u n gnleri belirli.
A n c a k bir a d a m nasl ' b u r a d a y m ' diyebilir?
B e n i b e k l e y e n l e r i , g a z a p g n n d e ...
d i y e n l e r i nasl geirirsin kltan?
B a m iin bir ta yaptlar.
n k onlarn grkemi,
gz a l c bir stundur ...
... y a a m k i t a b n d a n .
B e n d e n korkanlarn kkleri k a z n a c a k
ve dmanlarm bitecekler...
... bir ezgi ve kran ...
33. blm
... gklerin zerine y k s e l , e y R a b
v e T a n r m ...
B i z i g c n l e sevindir;
n k S e n i n srlarn esrarldr.
... yerletirirsin beni
v e S e n i n c e z a l a n d r m a n b e n i m s e v i n c i m olur.
... d a i m a v e beni y c e l t m e k i i n .
n k ilediim g n a h l a r b e n i m iin o k fazla ...
A n c a k S e n , Tanrm, Ruhunu ve merhametini
kendi hizmetkarnn oluna gndereceksin
v e s e v e c e n l i i n i S a n a y a k n o l a n k u l u n a ...
S e n d e n korkanlar n n n d e
Seninle mutlu olurum;
n k d o r u l u u n a gre hizmetkarlarn y a r g l a y a c a k
v e s e v e c e n l i i n e gre ...
kurtarmak iin ... S a n a . S e l a .
vacat
Y a h u d a Kral M a n a e ' n i n Asur Kralna
tutsak dt z a m a n k i d u a s .
GEZA VERMES
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
69. blm
... l k e d e k i halklarn gnahkrca davrandklarn g r d n d e ,
... b t n l k e katksz kirlilie b u l a n d
v e b a l a n g t a n ... m k e m m e l c e ... g n l n e dant,
l k e d e k i h a l k n y o k e d i l i p y e r i n e kutsal (?)
h a l k n yerletirilmesini.
... s e n d e v e sizi y n l e n d i r e c e k
v e size r e t e c e k p e y g a m b e r l e r v e r d i , r u h u n d a n ...
... senin T a n r n (?) c e n n e t t e n a l a l p , seni y n l e n d i r m e k
v e l k e d e y a a y a n l a r n ilerinden geri e v i r m e k i i n
sana s e s l e n d i .
... ilkeler, y a s a l a r v e buyruklar,
M u s a ' n n e l i y l e bir antlama y a p t .
... l k e y e yerleti (?) B y l e c e t e m i z l e n e c e k v e ...
... o n u n o l u p o l m a y a c a n d n m e k iin ...
V e y l e o l m a z s a , ...
S e n i n l e yapt a n t l a m a y b o z m a k
v e bir y a b a n c y a d n m e k iin v e ...
... k t l n z e r i n d e v e kendi a z n d a n k a n
szleri deitirmek iin ...
B l m 76-7
... Kutsallarn Kutsal'nn birlii
v e Krallarn K r a h ' n n halk ...
... szlerim v e a z m d a n k a n bilgelik szlerini d n r l e r .
. . . v e d o r u bir yarg v e gvenilir tank.
O n u y a n t l a y a c a k g c n var m i i n d e ...
... d u y m a k .
... A r a n z d a n kim O n u n azarna kar durur? ...
... n k birok h k i m i n i z v e saysz tanklarnz vardr.
A n c a k ... yarg z a m a n n d a Tanr sizin karnzda o t u r a c a k ,
h a k a v e a d i l c e y a r g l a m a k iin ...
... o n u n r u h l a r , size doru yargy a k l a m a k i i n .
... r e n m e k iin a n l a y n v a r m?
... Efendiler Efendisi, g l , ihtiaml v e benzersizdir.
O , sizi seti, g l halklar y e r i n e v e b y k uluslar,
b t n ... y n e t e c e k o l a n ...
... g k y z v e y e r y z
v e y e r y z n d e k i halklar arasnda e n y c e ...
Atlar
(4QI79, 4Q50I)
e h i r nasl da ssz,
B t n halklarn prensesi p e r i a n ,
terk e d i l m i bir k a d n g i b i ;
b t n kzlar terk e d i l m i ,
kocas tarafndan terk e d i l m i bir k a d n g i b i .
B t n saraylar v e d u v a r l a r ,
ksr bir kadn g i b i ;
k o r u n a n bir k a d n gibi
btn toprak y o l l a r ;
b t n ...
acl bir kadn gibi
ve btn kzlar kocalar iin y a s tutan
kadnlar gibiler;
b t n ...
o c u k l a r n d a n ayr d e n kadnlar g i b i .
KUMRAN
L U DENZ PARMENLER
YAZITLARI
A l a , K u d s , ala
... gz yalar y a n a k l a r n a a k y o r ,
... oullar y z n d e n .
4Q50I
Mirasmz yabanclara verme,
m l k m z ellere v e r m e .
H a l k n n terk edilenleri o l d u u m u z u a n m s a
v e S e n i n mirasnn terk e d i l e n l e r i .
A n t l a m a n n perian o c u k l a r n a n m s a ...
Senin adadn
onlar geri getirecek k i m s e y l e tartmazlar;
onlar b a l a y a c a k k i m s e y e krlmazlar;
onlar dorultacak k i m s e d e n s a p m a z l a r .
H a l k n n lanetlileri beni kuattlar, y a l a n c d i l l e r i y l e .
... e v i r d i l e r
v e S e n i n dallarn bir k a d n n s o y u n a .
H a l k n n ( ? ) oullarnn u t a n c n a bak v e gr,
n k y a n y o r u z , kfrbaz dilleri y z n d e n ,
ateli hastalk kuatt bizi.
Kutsal ibadetle ilgili bir belgenin blmleri ilk kez J. T. Milik tara
fndan 'The angelic liturgy' balyla yaymland (Congress Volume Ox
ford, Supplements to Vetus Testamentum, VII, Leiden, I960, 318-45). Ya
ztlarn btn; 4. maaradan karlm olduka ypranm sekiz blm
(4Q400-407), ksa II. maara blmleri (IIQI7) ve Masada'da bulunan
uzun bir blm daha (1039-200), Carol Newsom'in editr!iiyle yaym
land (DJD, X I , 173-401). IIQI7 iin bkz. Garcia Martinez vd., DjD, XXIII,
359-304.
Paleografinin bak asna gre, btn elyazmalar, M . . birinci
yzyln ilk yarsnda yazld anlalan Masada blm dnda, M . .
birinci yzyl tarihlidir. Bu ezgiler, ilk on abatta; gne ylnn ilk
eyreinde, Tanr iin okunan kutsal dualardan oluur. Bu ezgiler, dn
yevi ve semavi ibadetin ezamanlln ortaya koyarlar. iirlerde anlat
lan konular genelde belirsiz olsa da, semavi tapnak, taht-arabas, kutsal
liturjide yer alan eitli gruplar ve yedi ba melek tarafndan okunan
kutsamalar bu iirlerde konu edilirler.
Yaztlarn temel esin kayna, Hezekiel Kitab'dr. Kitabn I. ve 10.
blmleri, taht arabasyla; 40-48 blmlerse, semavi tapnakla ilgili an
latlara kaynaklk ederler.
Bu ezgilerde, yaztn ele aln tarihini ortaya koyacak bir bilgiye
rastlanmaz; ancak elyazmas temelinde ne srlen zaman, M . . birin
ci yzyldr.
Merkabah, ya da kutsal taht-arabas, antik ve ortaa Yahudi gi
zemciliinde ilenen temel bir konuydu. Dolaysyla bu erken kutsal kitap-sonras bildirgesi, Merkabah mistisizmi ve Hekhaloth ('semavi saray
lar') yazn almasnda byk bir tarihsel n e m e sahiptir. D a h a s ,
Mishnah'a gre, tahtla ilgili Hezekiel pasajnn kehanet amac gdlerek
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
GEZA VERMES
korkarlar.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
O L U DENZ PARMENLER
GEZA VERMES
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
...
CEZA VERMES
4 Q 4 0 5 23 i
... o n u n b t n - s u n u s u . 'Tanrlar' yerlerini a l d k l a r n d a O ' n a
krederler v e a k s e m a n n btn ruhlar O ' n u n g r k e m i y l e e n
lenirler. O ' n u n s e m a l a r n d a n k o n u a n b t n b i r l i k l e r i n d e n g e l e n
bir k u t s a m a sesi d u y u l u r ve O ' n u n kaplar y a n k l a n a n bir sesle
krederler. B i l g i n i n tanrlar grkemli k a p l a r d a n g i r d i k l e r i n d e v e
kutsal m e l e k l e r kendi l e m l e r i n e y n e l d i k l e r i n d e , giri kaplar v e
k kaplar K r a l ' n g r k e m i n i duyururlar; T a n r ' n n b t n ruhlar
k a p l a r d a n girip k a r k e n O ' n u kutsar v e O ' n a krederler. A r a l a
r n d a n biri ne bir ilkeyi i n e r ne de ... K r a l ' n s z n e kar ... Ne
y o l d a n k a a r l a r n e d e O ' n u n l e m i n d e n ayrlrlar. O ' n u n hizmeti
iin n e o k y c e n e d e o k bayadrlar. n k O , f k e s i n d e v e
y k c kzgnlnda s e v e c e n o l a c a k ; ihtiaml g a z a b n n e g e m e n l i
i n d e y a r g l a m a z . 'Tanrlar' K r a l ' n n k o r k u s u , b t n 'tanrlar' r
pertir, O ' n u n b t n hizmetlerini y i n e O ' n u n d o r u b u y r u u n a g
r e y e r i n e getirirler v e ... g i d e r l e r . . .
4 Q 4 0 5 23 ii
... O n l a r n ihtiaml m e s k e n l e r i n d e k i ruhlar; bir d o k u m a c n n
rengrenk e s e r i , g z alc bir ileme gibidirler. K r m z n n g z a l
c l n n ortasnda, en kutsal ruhani n r e n k l e r i , K r a l ' n h u z u
r u n d a , kutsal m e s k e n l e r i n d e dururlar, b e y a z l n o r t a s n d a katk
sz r e n k l e r i n c a n l l . G r k e m l i tinin sureti, p a r l a k saf a l t n d a n
y a p l m bir sanat eserine b e n z e r. B t n i l e m e l e r i , bir d o k u m a c
n n s a n a t e s e r i n d e k i gibi ustaca y a p l m l a r d r . B u n l a r , h i z m e t
i i n g r k e m l i giysilere b r n m Prenslerdir, K r a l l n P r e n s l e r i ,
O ' n u n g r k e m l i krallnn ykseklerindeki b t n m a b e t l e r i n Kut
sal K r a l ' n n kutsal o l a n l a r n n krall. S u n u l a r d a n s o r u m l u P r e n s
lerin dilleri bilgi dilleridir ve O ' n u n btn g r k e m l i ileri a r a s n d a
bilginin Tanrsn kutsarlar ...
I I O J 7 viii
... s o n s u z l u u n Tanrs'nn kudretiyle o n l a r n ihtiaml m u c i
zeleri ... v e T a n r ' n n g l ilerini v e c e k l e r ... htiaml s e m a
n n drt t e m e l i n d e n sessizce (?) ilahi bir kehaneti b i l d i r e c e k l e r ...
d u v a r . T a n r l a r n Tanrs'n kutsarlar v e O ' n a k r e d e r l e r ...
GEZA VERMES
vg lahileri A, B
CEZA VERMES
Kutsal Hizm
(4Q320
l' g n l e r i , ay d n m l e r i ve b a y
rilmektedir.
er Takvimleri
0, 337)
al hizmetler, n e m l i ' g n e y
gnleri arasndaki iliki gste
Pt
Sa
ar
Per
Ct
Haftalar
I++
Gamul
10
II
Delaya
12
13
14
15
16
17+
18
Maazya
19
20
21
22
23
24
25
Yehoyariv
26
27
28
29
30++
Yedaya
++
=Dolunay
Bayramlar
Fsh
Demet Sallama
Mishmarot A (4Q320)
Blm I i
I ... d o u d a n g s t e r m e k ... A k a m z e r i n d e n g n d o a n a
d e k , yaratln t e m e l i n d e , o n u n c e n n e t i n ortasnda l d a m a s n
salamak.
(Dolunay)
lk yln b i r i n c i a y n d a , G a m u l O u l l a r H a f t a s ' n n 4. g n .
Y e d a y a Haftas'nn 5. gn; birinci gne aynn otuzuna
d e n k g e l e n k a m e r i a y n n yirmi d o k u z u .
H a k k o s Haftas a b a t ' ; ikinci g n e a y n n o t u z u n a d e n k g e
len k a m e r i a y n n o t u z u .
E l y a i v H a f t a s ' n n ilk g n ; n c g n e a y n n y i r m i d o k u
z u n a d e n k g e l e n k a m e r i a y n n yirmi d o k u z u .
B i l g a H a f t a s ' n n n c g n ; d r d n c g n e a y n n yirmi
sekizine d e n k g e l e n kameri a y n n o t u z u .
P e t a h y a H a f t a s ' n n d r d n c g n ; b e i n c i g n e a y n n yir
m i y e d i s i n e d e n k g e l e n kameri a y n n y i r m i d o k u z u .
D e l a y a H a f t a s ' n n altnc g n ; altnc g n e a y n n y i r m i y e
disine denk gelen kameri aynn otuzu.
S e o r i m Haftas a b a t ' ; yedinci gne aynn yirmi beine
denk gelen kameri aynn yirmi dokuzu.
A v i y a Haftas'nn ikinci gn; sekizinci gne aynn yirmi
b e i n e d e n k g e l e n kameri a y n n o t u z u .
Y a k i m H a f t a s ' n n n c g n ; d o k u z u n c u g n e a y n n yir
mi drdne denk gelen kameri aynn yirmi dokuzu.
I I m m e r H a f t a s ' n n b e i n c i g n ; birinci g n e a y n n y i r m i
sine d e n k g e l e n kameri a y n n y i r m i .
Y e h e z k e l Haftas'n altnc g n ; o n birinci g n e a y n n yir
m i ikisine d e n k g e l e n kameri a y n n y i r m i d o k u z u .
Y e h o y a r i v Haftas'nn birinci g n ; on ikinci gne aynn
y i r m i ikisine d e n k g e l e n kameri a y n n o t u z u .
kinci
yl:
U L U ULINI/ 1'AK^UMtlNLtKI
KUMKAN
YA/1 I I
\K)
II
Yllar, a b a t yllar v e J b i l e l e r , abatlar v e a y l a r . G a m u l
Oullar Haftas'nn drdnc gn.
B l m 4 iii
III lk yl: bayramlar. M a a z y a H a f t a s ' n n : Fsh B a y r a m .
Y e d a y a H a f t a s ' n n ilk g n : D e m e t S a l l a m a .
S e o r i m H a f t a s ' n n bei: kinci Fsh B a y r a m .
Y e u H a f t a s ' n n ilk g n : H a f t a l a r B a y r a m .
M a a z y a Haftas'nn drdnc gn: A n m a G n .
J e h o y a h i v ' i n altnc g n : y e d i n c i a y , B a l a n m a G n .
Y e d a y a Haftas'nn drdnc gn: ardak B a y r a m .
kinci yl: bayramlar. S e o r i m H a f t a s ' n n n c g n : Fsh
Bayram.
M i y a m i n H a f t a s ' n n ilk g n : D e m e t S a l l a m a .
A v i y a H a f t a s ' n n beinci g n : kinci Fsh B a y r a m .
4. B l m
I V H u p p a H a f t a s ' n n ilk g n : H a f t a l a r B a y r a m j .
Seorim Haftas'nn drdnc gn: A n m a G n .
M a l k i y a H a f t a s ' n n altnc g n : B a l a n m a G n .
M i y a m i n Haftas'nn drdnc gn: ardak B a y r a m .
nc yl: bayramlar. A v i y a H a f t a s ' n n n c g n : Fsh
Bayram.
e k a n y a Haftas'nn yirmi birinci (?) g n : D e m e t S a l l a m a .
Y a k i m H a f t a s ' n n beinci g n : kinci Fsh B a y r a m .
H e z i r H a f t a s ' n n birinci g n : H a f t a l a r B a y r a m .
A v i y a Haftas'nn drdnc gn: A n m a G n .
Y e u H a f t a s ' n n altnc g n : B a l a n m a G n .
e k a n y a Haftas'nn drdnc gn: ardak B a y r a m .
CEZA VERMfcS
Drdnc
V
yl:
bayramlar.
Y a k i m H a f t a s ' n n n c g n : Fsh B a y r a m .
Y e a v a v H a f t a s ' n n birinci g n : D e m e t S a l l a m a .
m m e r H a f t a s ' n n beinci g n : kinci Fsh B a y r a m .
P i z z e z H a f t a s ' n n birinci g n : H a f t a l a r B a y r a m .
Yakim Haftas'nn drdnc gn: A n m a G n ,
H u p p a H a f t a s ' n n altnc g n : B a l a n m a g n .
Yeavav Haftas'nn drdnc gn: ardak B a y r a m .
Beinci
yl:
bayramlar.
m m e r H a f t a s ' n n n c g n : Fsh B a y r a m .
P i z z e z H a f t a s ' n n birinci g n : D e m e t S a l l a m a .
Y e h e z k e l H a f t a s ' n n beinci g n : kinci Fsh B a y r a m .
Y e h o y a r i v H a f t a s ' n n birinci g n : H a f t a l a r B a y r a m .
mmer Haftas'nn drdnc gn: A n m a g n .
V I H e z i r H a f t a s ' n n altnc g n : B a l a n m a G n .
Pizzez Haftas'nn drdnc gn: ardak B a y r a m .
Altnc
yl:
bayramlar.
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
ilk ay.
GEZA VERMES
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
D o k u z u n c u a y n y i r m i b i r i n d e , Y e h e z k e l Haftas a b a t ' n d a ,
Y e n i A y doar.
O n u n c u a y n ; Y a k i n Haftas'nn altnc g n .
O n u n c u a y n o n d o k u z u n d a , M a a z y a H a f t a s ' n n ilk g n ,
Y e n i A y doar.
O n birinci a y n ikisi; Y e d a y a Haftas a b a t .
O n birinci ayn o n dokuzunda, Seorim'in n c g n , Yeni
A y doar.
O n ikinci a y n ikisi; M i y a m i n H a f t a s ' n n ikinci g n .
O n ikinci a y n o n s e k i z i n d e , A v i y a H a f t a s ' n n d r d n c g
n n d e , Y e n i A y doar.
Drdnc
yl.
B i r i n c i a y n ilk g n , e k a n y a H a f t a s ' n n d r d n c g n d r .
B i r i n c i a y n o n y e d i s i n d e , Y a k i m H a f t a s ' n n altnc g n n d e ,
Y e n i A y doar.
B i r i n c i a y n o n ; P i z z e z H a f t a s ' n n beinci g n .
kinci a y n o n ; P e t a h y a Haftas a b a t .
A y n o n y e d i s i n d e , H e z i r H a f t a s ' n n ilk g n n d e , Y e n i A y
doar. D e l a y a H a f t a s ' n n ilk g n ; ... y i r m i d o k u z u .
4. B l m
I b e i n c i a y n y e d i s i ; Y a k i m Haftas'nn b e i n c i g n .
B e i n c i a y n y i r m i d r d n d e , B j l g a H a f t a s ' n n ilk g n n d e ,
Y e n i A y doar.
A l t n c a y n y e d i n c i g n ; H e z i r Haftas a b a t .
A l t n c a y n yirmi n d e , P e t a h y a H a f t a s ' n n ikinci g n n
d e , Y e n i a y doar.
Y e d i n c i a y n b e i ; Y a k i n H a f t a s ' n n ilk g n .
Y e d i n c i a y n y i r m i ikisinde, D e l a y a H a f t a s ' n n d r d n c g
n n d e , Y e n i A y doar.
Sekizinci ayn bei; Yehoyariv Haftas'nn n c gn.
S e k i z i n c i a y n yirmi b i r i n d e ; H a r i m H a f t a s ' n n b e i n d e , Y e n i
A y doar.
D o k u z u n c u ayn drd; Malkiya Haftas'nn drdnc gn.
D o k u z u n c u a y n yirmi b i r i n d e , A v i y a Haftas a b a t ' n d a Y e n i
A y doar.
O n u n c u a y n ; Y e u Haftas'nn alts.
O n u n c u a y n o n d o k u z u n d a , Y a k i m H a f t a s ' n n ilk g n n d e ,
Y e n i A y doar.
O n b i r i n c i a y n ikisi; Y e a v a v Haftas a b a t .
CEZA VERMES
O n birinci a y n o n d o k u z u n d a , m m e r H a f t a s ' n n n c g
n n d e , Y e n i A y doar.
O n ikinci a y n ikisi; P i z z e z H a f t a s ' n n ikinci g n .
O n ikinci a y n o n s e k i z i n d e , Y e h e z k e l H a f t a s ' n n d r d n c
g n n d e , Y e n i A y doar.
lk a y n G a m u l Haftas; M a a z y a H a f t a s ' n n n c g n : F sh B a y r a m . Y e d a y a H a f t a s ' n d a : D e m e t S a l l a m a . kinci a y n ilk
g n Y e d a y a H a f t a s ' n a d e n k gelir. S e o r i m H a f t a s ' n d a : kinci F sh B a y r a m . n c a y n ilk g n , H a k k o s H a f t a s ' n a d e n k gelir.
V Yeu'da: Haftalar B a y r a m .
D r d n c a y , E l y a i v H a f t a s ' n d a balar.
B e i n c i a y , B i l g a H a f t a s ' n d a balar.
A l t n c a y , Y e h e z k e l H a f t a s ' n d a balar.
Y e d i n c i a y , M a o z i a h H a f t a s ' n da balar. A n m a G n , M a o z i a h ' a d e n k gelir. B a l a n m a G n , Y e h o y a r i v ' e d e n k gelir. a r
dak B a y r a m , Y e d a y a ' a d e n k gelir.
S e k i z i n c i a y , S e o r i m H a f t a s ' n d a balar.
D o k u z u n c u a y , Yeu H a f t a s ' n d a balar.
O n u n c u a y , H u p p a H a f t a s ' n d a balar.
O n birinci a y , H e z i r H a f t a s ' n d a balar.
O n ikinci a y , G a m u l H a f t a s ' n da balar.
kinci
yl.
L DENZ PARMENLER
nc
KUMRAN
YAZITLARI
yl.
yl.
GEZA VERMES
Beinci
yl.
yl.
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
Mishmarot D (4Q325)
I.Blm
... haftann n c g n , Fsh B a y r a m ... B i r i n c i a y n o n seki
z i n c i g n , Y e h o y a r i v Haftas abat'dr ... a k a m s t
B i r i n c i a y n yirmi bei, Y e d a y a Haftas a b a t G n ' d r . A y n
haftann a b a t ' t a n sonraki g n l e r i n d e , birinci a y n y i r m i sekizin
d e , A r p a B a y r a m kutlanr.
Y e d a y a H a f t a s ' n n altnc g n n d e ikinci a y balar.
kinci a y n ikinci g n , H a r i m a b a t ' d r .
kinci a y n d o k u z u n c u g n , S e o r i m a b a t ' d r .
kinci a y n o n altnc g n , M a l k i y a abat'dr.
kinci a y n y i r m i n c g n , M i y a m i n a b a t ' d r .
kinci a y n o t u z u n c u g n , H a k k o s a b a t ' d r . vacat a b a t ' t a n
sonraki n c a y
2.Blm
B i l g a H a f t a s ' n n altnc g n . B e i n c i a y n ikinci g n , m m e r a
bat'dr. m m e r a b a t ' n d a n sonraki, b e i n c i a y n ikinci g n , Y e
ni arap Bayram'dr.
Beinci ayn dokuzuncu gn, Hezir abat'dr. Beinci ayn
o n altnc g n , H a p p i s e s abat'dr. B e i n c i a y n y i r m i n c
gn, Petahya abat'dr.
Beinci ayn on n c gn, Yehezkel abat'dr. Yehezkel
a b a t ' n d a n sonraki g n (=Pazar) altnc a y balar. A l t n c a y n y e
d i n c i g n , Y a k i n a b a t ' d r . Altnc a y n o n d r d c g n G a m u l a b a t ' d r . A l t n c a y n yirmi birinci g n , D e l a y a a b a t ' d r .
Altnc ayn yirmi
ikinci g n , Y e n i Y a B a y r a m ' d r . Y e n i Y a
IV ...
... haftann d r d n c g n n d e ...
Yaratl H a f t a s ' n n d r d n c g n n d e o n u n ,
G a m u l Haftas'nda.
e k a n y a ' n n iareti: d r d n c y l d a .
G a m u l ' u n iareti: serbest b r a k m a y l n d a
(ilk d i n l e n m e yl)
kinci d i n l e n m e d n g s :
e k a n y a ' n n iareti: n c y l d a .
G a m u l ' u n iareti: altnc y l d a .
O L U DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
n c dinlenme dngs:
e k a n y a ' n n iareti: ikinci y l d a .
G a m u l ' u n iareti: beinci y l d a .
D r d n c dinlenme dngs:
e k a n y a ' n n iareti: serbest b r a k m a y l n d a n sonra
G a m u l ' u n iareti: d r d n c ylda.
e k a n y a ' n n iareti:
Serbest B r a k m a ylnda.
Beinci dinlenme dngs:
G a m u l ' u n iareti: n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: altnc ylda.
Altnc dinlenme dngs:
G a m u l ' u n iareti: ikinci ylda.
e k a n y a ' n n iareti: beinci ylda.
Yedinci dinlenme dngs:
G a m u l ' u n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a n sonra
e k a n y a ' n n iareti: d r d n c y l d a .
G a m u l ' u n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a
bu J b i l e ' n i n s o n u n u iaret eder .
kinci j b i l e n i n iaretleri: 17 iaret.
Serbest B r a k m a ylnda: 2 iaret.
... yaratln ...
e k a n y a ' n n iareti:
kinci y l n d a .
G a m u l ' u n iareti: beinci y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a n sonra.
G a m u l ' u n iareti:
B l m 2-5, 9 , 2 3
V beinci ylda.
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a .
G a m u l ' u n iareti: n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: altnc y l d a .
CEZA VERMLS
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
G a m u l ' u n iareti: d r d n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a n sonra.
G a m u l ' u n iareti: n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: altnc y l d a .
G a m u l ' u n iareti: ikinci y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: beinci ylda.
G a m u l ' u n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a .
e k a n y a ' n n iareti: d r d n c y l d a .
G a m u l ' u n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a .
e k a n y a ' n n iareti: ikinci y l d a .
G a m u l ' u n iareti: beinci y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a n sonra.
G a m u l ' u n iareti: d r d n c ylda.
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a
b u , j e s h e b a b ' d a beinci J b i l e ' n i n s o n u n u iaret eder.
B e i n c i J b i l e ' n i n iaretleri: 16 iaret.
Serbest B r a k m a ylnda:
B l m 5-8
VI 3 iaret.
G a m u l ' u n iareti: n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: altnc y l d a .
G a m u l ' u n iareti: ikinci y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: beinci y l d a .
G a m u l ' u n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a n sonra.
e k a n y a ' n n iareti: d r d n c y l d a .
G a m u l ' u n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a .
e k a n y a ' n n iareti: n c a y d a .
G a m u l ' u iareti: beinci y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a n sonra.
GEZA VERMES
G a m u l ' u n iareti: d r d n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a .
G a m u l ' u n iareti: n c ylda.
e k a n y a ' n n iareti: altnc y l d a
b u , altnc J b i l e ' n i n s o n u n u iaret e d e r .
A l t n c J b i l e ' n i n iaretleri: 16 iaret.
Serbest B r a k m a ylnda: 2 iaret.
Jbile iin.
G a m u l ' u n iareti: ikinci ylda.
e k a n y a ' n n iareti: beinci ylda.
G a m u l ' u n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a .
e k a n y a ' n n iareti: d r d n c y l d a .
G a m u l ' u n iareti: altnc ylda.
e k a n y a ' n n iareti: ikinci y l d a .
G a m u l ' u n iareti: beinci y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a n sonra.
G a m u l ' u n iareti: d r d n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: Serbest B r a k m a y l n d a .
G a m u l ' u n iareti: n c y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: altnc y l d a .
G a m u l ' u n iareti: ikinci y l d a .
e k a n y a ' n n iareti: beinci y l d a
b u , J b i l e ' n i n s o n u n u iaret eder.
Y e d i n c i J b i l e ' n i n iaretleri: 16 iaret.
Serbest B r a k m a y l n n iaretleri: 2 iaret.
J b i l e ' n i n iaretleri,
Kutsal g n l e r e gre J b i l e y l ,
ilk J b i l e G a m u l ' d a ,
ikincisi, Y e d a y a ' d a ,
ncs, Miyamin'de; drdncs, ekanya'da.
GEZA VERMES
Ay'n Evreleri
(4Q3I7)
arpc, ancak maalesef para buuk bir takvim, Nisan ayyla Adar ay
arasndaki ardk aylar iinde, ayn farkl bur iaretlerinden geiini
gsterir. Bu blm, Tevet ayyla balatlr, Tishri ayyla devam eder ve
Adar ayyla sonlandrlr. 8. stunun son drt satr brontologion'u -ayn
belirli gnlerinde duyulan gk grltsnn yorumlanmasyla mucizele
rin ve hastalk alametlerinin tahmin edilmesi- kapsamaktadr. Istrap za
manlarnn tahmini, 8. ve 9. satrlarda sunulmaktadr. Kuraklk, yabanc
bir ordunun lkeyi igal edii, bu strap zamanlarndandr.
Editio princeps iin bkz. J. C. Greenfield ve M. Sokoloff, DJD,
X X X V I , 259-74.
V I I ... I 3 ' v e I4' B a l k ; I5'i v e I6's K o ; I7'si v e I8'i B o a ;
I 9 ' u , 20'si v e 2l'i kizler; 22'si v e 2 3 ' Y e n g e ; 2 4 ' v e 25'i A s
l a n ; 2 6 ' s , 27'si ve 28'i B a a k ; 2 9 ' u ve 3 0 ' u T e r a z i vacat Tishri .
I'i v e 2'si A k r e p ; 3' v e 4' Y a y ; 5'i, 6's v e 7'si O l a k ; 8'i, I 3 ' v e
I4' Y e n g e ; I5'i v e I6's A s l a n ; I7'si v e 18'i B a a k ; I 9 ' u , 20'si v e
2l'i T e r a z i ; 22'si v e 2 3 ' A k r e p ; 2 4 ' v e 25'i Y a y ; 2 6 ' s , 27'si v e
28'i O l a k ; 2 9 ' u ve 3 0 ' u K o v a . vacaf Shevat. I'i ve 2'si B a l k ; 3'
v e 4 ' K o ; 5'i, 6's v e 7'si B o a ; 8'i v e 9'u kizler; 10'u v e ll'i
Y e n g e ; I 2 ' s i , I3' v e I4' A s l a n ; I5'i v e I6's B a a k ; I7'si v e I8'i
T e r a z i ; I 9 ' u , 20'si v e 2l'i A k r e p ; 22'si v e 2 3 ' Y a y ; 2 4 ' v e 25'i
O l a k ; 2 6 ' s , 27'si v e 28'i K o v a ; 3 0 ' u v e 3I' B a l k , v a c a f Boa'da,
gk grler ... l k e d e ar iilik v e kraln d a v a s n d a kl v e ... l
k e s i n d e ... A r a p l a r a ( ? ) . ... a l k v e her birini y a m a e d e r l e r ...
v a c a f kizler takm yldznda, gk grler; y a b a n c l a r e v r e d e terr
estirir v e y a m a l a m a ...
Drdnc maarada, alt stundan oluan bir liturjik almaya ait yedi
blm bulunmutur. Bu metinde, ayn birbirini takip eden gnlerinde,
geceleri ve gndzleri okunan dua ve sylenen ezgi szlerinin numara
lar sralanmtr. Yalnzca 2-4 blmler, tutarl bir metne dntrlebi
lirler. Yazt, M . . birinci yzyln sonlarna tarihlenir.
Editioprinceps iin bkz. U. Glessmer, DJD, X X I , 167-94,
_.
B l m 2-4
A y n sekizinci g e c e s i n d e : sekiz ezgi v e krk- ... d u a v e g n
b o y u n c a : ... ezgi v e o n alt d u a . D o k u z u n c u g e c e s i n d e : sekiz e z
g i v e krk iki d u a v e gn b o y u n c a : ... ezgi v e ... d u a . O n u n c u g e
c e : sekiz ezgi v e ... d u a v e g n b o y u n c a : ... ezgi v e y i r m i d u a ...
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLAR!
CEZA VERMES
e y R a b ; n k b t n b u n l a r S e n i n iindir! Y r e k l e r i m i z i n t e v a z u
ile d o l d u u b u g n , a t a l a r m z n v e b i z i m g n a h l a r m z n , s a d a
katsizliimizin v e isyankrlmzn b e d e l i n i d y o r u z . S e n i n s
namalarn ve cezalarn reddetmedik; ektiimiz btn aclara
karn, A n t l a m a n b o z a c a k d e n l i isyankr o l m a d k . D m a n l a r
mz z e r i m i z e salan S e n , gizemli lerini sonraki kuaklara aktar
m a m z iin bize g verdin. Sana dua ediyoruz, ey R a b ; n k
e z e l d e n e b e d i y e t e dek m u c i z e l e r yaratrsn; b i z e kar o l a n f k e n
v e g a z a b n diner. e k t i i m i z a c y , i l e y i v e strab gr; y a k n a v e
u z a a , s r g n e g n d e r d i i n , Y a a m K i t a b ' n d a ad a n l a n b t n
srail h a l k n serbest brak ... S a n a h i z m e t ... ve Kutsal a d n a m i n
net
...VII
Gn
iin
lahiler
k r l e r ...
O ' n u n Kutsal A d n d a i m a a n
... kutsal s e m a n n btn m e l e k l e r i
... c e n n e t l e r i n stnde,
Y e r y z v e btn derinlikleri,
Dipsiz cehennem ukuru ve Ykm
B t n sular v e ilerindeki her ey.
B t n yaratlar O ' n u kutsasn d a i m a
Sonsuza dek. A m e n ! A m e n !
... O ' n u n kutsal A d n a n .
T a n r ' y a ... s y l e ...
3.Blm
I I ... B i z e h u z u r v e r e n T a n r ' y a k r l e r o l s u n . A m e n , a m e n .
D r d n c gn duas. Anmsa, ey R a b . . .
4. Blm
I I ... B i z e bahettiin Kutsal R u h s a y e s i n d e b u n l a r b i l i y o r u z . B i z i
y c e l t t i n . B i z e m e r h a m e t et, Eski a d a m l a r n g n a h l a r v e dik b a
llklar y z n d e n bizi c e z a l a n d r m a . B i z i kurtar, kutsa, b t n g
n a h l a r m z v e sularmz bala.
O L U DENZ PAROMbNLtKI
6. B l m
II ... A n m s a , kutsa; biz S e n i n halknz. B i z i kartallarn k a n a t l a r n
d a tadn v e h u z u r u n a getirdin. Y a v r u s u n a kol kanat g e r e n , ka
natlarn a a n , y a v r u l a r n kanatlarnda t a y a n bir kartal g i b i , y a
a m l a r m z a y r a c a z v e dier u l u s l a r d a n ayr d u r a c a z v e ...
Ate stununda bizim yanmzdasn ve kutsallnn bulutunda
n m z d e n g i d i y o r s u n , S e n i n g r k e m i n b i z i m a r a m z d a ...
8. b l m , sadaki sayfa
I I ... A n m s a , e y R a b ... B a b a m z d e m ' i , K e n d i g r k e m i n i n b e n
z e r i n d e b i i m l e n d i r d i n ; o n a y a a m nefesi v e r d i n ; a n l a y g c v e
bilgi s u n d u n ... o n u , k u r d u u n A d e n B a h e s i ' n e h k m d a r kldn
... g r k e m l i topraklarda y r m e s i iin ... k o r u d u . ... s a p m a m a s
iin O ' n u n y a n n d a y d n ... o , ettendi v e topraa d n e c e k (?) ...
v e S e n , ... Bilirsin ... kuaklar b o y u n c a ... y a a y a n bir T a n r v e
S e n i n e l i n ... y o l l a r n d a a d a m ... d n y a y iddete b o m a k v e m a
s u m kan a k t m a k ...
Liturjik Dua
(IQ34 ve bis 34)
GEZA VERMES
3. blm
... A n t l a m a n , N u h ' l a y a p t n ...
4 Q 5 0 9 , 3 . b l m (bkz. I Q 3 4 bis)
A c m z dindirerek bizi s e v i n d i r d i n , ... b a y r a m iin s r g n l e r i m i
zi bir a r a y a g e t i r d i n . ... m e v s i m i iin d a l a n k a d n l a r m z bir
a r a y a getireceksin ... B i r l i i m i z e m e r h a m e t i n , e k i m m e v s i m i n d e
t o p r a a d e n y a m u r d a m l a l a r ... v e f i l i z l e n m e m e v s i m i n d e
i m l e r z e r i n d e k i su ve ... gibidir. M u c i z e l e r i n i , kuaktan kuaa
a k t a r a c a z . B i z l e r i s e v i n d i r e n R a b ' b e krler o l s u n ...
132. b l m
I I lk r n B a y r a m iin d u a . A n m s a , e y R a b , ... b a y r a m n v e ...
ilerinin ilk rnlerini H u z u r u n d a s u n m a k ... b u y u r d u u n , honut
e d i c i , g n l d e n s u n u l a n sunular ...
Gnlk Dualar
(4Q503)
G n e d o d u u n d a ... c e n n e t i n s e m a s n d a , d u a e d e c e k l e r .
m n d a d u a e d e c e k l e r . y l e y a n t l a y a c a k l a r : srail'in T a n r ' s n a
krler o l s u n ...
Blm II
A y n o n ikinci g n n n a k a m n d a d u a e d e c e k l e r ... ( m u h t e m e
len a y n y i r m i altnc g n n e dek b u , t e k r a r l a n a c a k . )
Kutsamalar
(IQSb=IQ28b)
Kiinin
Kutsanmas
CEZA VERMES
Ba
Khinin
Kutsanmas
II
III R a b , y z n sizden y a n a d n s n ; k u r b a n l a r n z n ho k o k u
suyla honut o l s u n !
Kutsal h e y e t i n i z d e oturan kiileri s e s i n ; b t n kutsal s u n u l a
rnz bir y a n a ysn ve ... m e v s i m i n d e ... t o h u m l a r n z !
Yzn, cemaatinizden yana dnsn!
Sizi t a l a n d r s n ... sonsuz g r k e m d e ; t o h u m u n u z u sonsuza
dek kutsasn!
Sizi e b e d i huzurla ... d l l e n d i r s i n !
Ktlerin soyu tkeninceye dek, Binlerin banda dvsn
... n n z d e k i halk b a l a m a k ... d n y a n n btn z e n g i n l i k l e r i
n k T a n r , ... btn temellerini k u r d u , h u z u r u n u z u n t e m e
lini d e k u r s u n !
Khinlerin
Kutsanmas
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
V...
Cemaat
Prensi'nin
Kutsanmas
Takdisler
(4Q280, 286-90)
Kutsamalar ( 4 Q 2 8 6 )
B l m la
II htiamnn taht, yksek m e v k i i n d e a y a k bastn tabure ve
a d m attn kutsal yer. G r k e m l i tahtlarn, k e r u v l a r , tekereri v e
b u n l a r n t m s a h i p l e r i ; a l e v l e r i n k a y n a , n s a n c a k l a r , mer
h a m e t i n i n lts, a l e v frtnalar, o l a a n s t k c i s i m l e r i ; m e r h a
met, i h t i a m , g r k e m l i ykseklik, kutsal k a y n a k , m e r h a m e t i n kay
n a , k u t s a m a l a r n ihtiam, m k e m m e l ilerdeki b y k l k , iyile
m e , m u c i z e v i iler, e r d e m i n k a y n a , bilgi r n t s , k a v r a y g -
O L U DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
c n n k a y n a , n s e z i n i n k a y n a , kutsal t, g e r e k k a y n a k ,
bilginin h a z i n e e v i , d o r u l u u n inas, ykseli y e r i , s e v e c e n l i k t e
k i v e uysallktaki b y k l k , gerek s e v e c e n l i k , e b e d i m e r h a m e t ,
tecelli e d e n m u c i z e l e r i n gizi, b e l i r l e n m i kutsal haftalar, a y k
m e l e r i ... birbirini takip e d e n yllar
... g r k e m l i k u t l a m a m e v
GEZA VERMES
B l m 7a i
I . . . v e s e t i k l e r i . ..
... arksn bilen herkes ...
K u t l a m a m e v s i m l e r i n d e d o r u n u n kutsanmas
... krallk, halklarn arasna indirilecek
... saf 'tanrlarn'birlii
Ebediyete dek Adn kutsayacak
v e sana ibadet e d e c e k
b t n bilgililere. A m e n , a m e n .
B l m 20+l3+4Q288
T a n r ' n n c e m a a t i n d e herkes, kardeini t e v a z u v e d o r u l u k l a
e l e t i r e c e k . H e r k i m k i d o r u y o l a d n m e k t e kusur e d e r s e b u y
ruklar u y a r n c a a z a r l a n a c a k . O n u a z a r l a y a c a k l a r v e b u kii hata
s n d a n d n e r s e , o n a m e r h a m e t e d e c e k l e r . K i m s e , k a r d e i n e bir
g n d e n fazla kzgn k a l m a y a c a k . K i m s e k a r d e i n d e n nefret e d i p
d e g n a h a g i r m e y e c e k . Kiinin hatalar c e m a a t a d a m l a r n a b i l d i
rildiinde, b u kii m e r h a m e t sevgisiyle v e t e v a z u u y l a uyarsn k i
b u kii h a t a l a r n d a n u z a k l a a c a k . C e m a a t G a r d i y a n , b u kiiyi ta
nklarn y a n n d a a z a r l a y a c a k v e b u kiinin g n a h l a r n d a n syrl
mas i i n o n a kurallar a k l a y a c a k . K i m s e kendi a d n a b a k a s n
d a n intikam a l m a y a c a k ; yoksa (alt ay/bir yl s r e s i n c e ?) c e z a l a n
d r l a c a k ... K i m s e , kardeinin emrini h i e s a y p d a y a s a l a r kendi
eline a l m a y a c a k . Kimse kardeine fkeyle ve gnahkrlk ruhu
n u n ateledii d m a n l k d u y g u s u y l a k m a y a c a k ; n e d e n s i z y e
re kardeini r e n c i d e e t m e y e c e k .
4Q287, 3. blm
... Kutsallar kutsal ... takdisleriyle S e n i n Kutsal a d n kutsa
y a c a k l a r . B t n c a n l a r S e n i k u t s a y a c a k ; S e n i n yarattn ... h a y
v a n l a r , kular, s o l u c a n l a r , d e n i z d e k i b a l k l a r v e b t n ... o n l a r
sen yarattn, ...
10. b l m
... O n u n Kutsal r u h u n u n m e s h e d i l m i o l a n l a r n a kar ...
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
I I C e m a a t K u r u l u , h e p birlikte A m e n , a m e n , d i y e c e k . D a h a sonra
B e l i y a l ' i v e o n u n g n a h k r halkn l a n e t l e y e c e k l e r . y l e d i y e
c e k l e r ; B e l i y a l ' i n suretine, e g e m e n l i i n d e k i g n a h k r l n a lanet
olsun. H a l k ' n n btn gnahkr ruhlarna ve dncelerindeki
kirlilie lanet o l s u n . n k onlar karanlklarn halkdr v e e b e d i
y k m l a ziyaret e d i l e c e k l e r . A m e n , a m e n .
Egemenlii sresince gnahkr olanla ve ona hizmet eden
B e l i y a l ' i n o u l l a r n a , y o k o l a c a k l a r g n e dek, lanet o l s u n . A m e n ,
amen.
y l e d e v a m e d e c e k l e r : Lanet o l s u n H e l a k M e l e i ' n e , Y k m
R u h u ' n a ; btn kt niyetleriniz, yakksz ileriniz v e g n a h k r
tasarnza lanet o l s u n ... A m e n , a m e n .
G n a h k r t a s a r l a r n g e r e k l e t i r e n l e r e , g n l l e r i n e iblisi
y e r l e t i r e n l e r e , T a n r ' n n A n t l a m a s ' n a kar d a v r a n a n l a r a ...
d o r u y a r g l a r , b u d a l a l k l a deitirenlere lanet o l s u n .
4QTakdisler:
"Melkiresha"'mn
Lanetlenmesi
(4Q280)
2. blm
T a n r , iledii g n a h l a r y z n d e n o n u In O u l l a r ' n d a n
a y r a c a k ; n k o , T a n r ' n n y o l u n d a n sapmtr.
y l e d e v a m e d e c e k l e r : B t n kt niyetlerin y z n d e n sa
na, M e l k i s h r a ' , lanet o l s u n . T a n r , sizi z a l i m n t i k a m c l a r n e l i n e
teslim e d e c e k . O ' n u n adn andnzda Tanr sizi d i n l e m e y e c e k .
f k e l i y z n sizden y a n a d n e c e k . A t a l a r n a bal o l a n k i m s e ,
sizin iin ' h u z u r ' duas e t m e y e c e k . H e p i n i z c e z a n z e k e c e k s i
niz; snacak yer bulamayacaksnz!
G n a h k r t a s a r l a r n g e r e k l e t i r e n l e r e , g n l l e r i n e iblisi
y e r l e t i r e n l e r e , T a n r ' n n A n t l a m a s n a kar d a v r a n a n l a r a lanet
o l s u n , ... D o r u l u u n u g r e n l e r . . .
H e r kim ki O ' n u n Antlamas'na katlmay reddeder, kendi
g n l n n inatl ...
Pimanlk Treni
(4Q393)
Arnma Treni A
(4Q5I2)
Arnma Treni B
(4Q4I4)
... belirli son ... Beinci haftaya gelindiinde ... Msrdan k'n zerinden drt yz seksen sene getikten sonra, Solomon,
(Tapna ina etti; bkz. I. Krallar 6:1) ... Tapnak, Yahuda kral
Sidkiya zamannda yklmt ...
... Levililer ve lkenin halk tarafndan yeniden ina edildi ...
Son aama ... Kittim Kral ...
Tarihsel Metin A
(4Q248)
O L U DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLAR
3. blm
Yehezkel Haftas ... Aemilius ldrd ... yedinci ayda ... Gamul Haftas ... Aemilius ldrd ...
Tarihsel Metin F
(4Q468e)
Tarihsel bir belge iinde geen yalnzca bir blmde, sra d bir
ad olan Pwtl'ys szc bulunmaktadr. Metnin editr M. Broshi, bu
ad, Ptollas -Ibranice bir isim olan Putiel'in Helenik uyarlamas- biimin
de telaffuz eder. Ptollas, muhtemelen Herot'un olu Archelaus'a Roma
yolculuu srasnda elik eden kiidir ( M . . 4). Bu yolculuun ncesin
de Kuds'te kan bir halk ayaklanmasnn ordu tarafndan bastrlmas
sonucu yaklak bin kii yaamn kaybetmiti (Bkz, Josephus, Ant.
xvii, 213-18; War i i ,8-1-4). D. R. Schwartz ve W. Horbury adl iki aratr
mac (bkz, JJS 50, 308-11) bu ad, Peitholaus biimde telaffuz eder. Peitholaus; M . . birinci yzylda yurttalarnn katlediliinden sorumlu tutu
lan Roma yanls bir Yahudi'dir (bkz, Ant. xiv, 84-5; War, i, 162-3).
Editio princeps iin bkz, M. Broshi, DJD, X X X V I , 407-11.
GEZA VERMES
Doruluun Zaman
(4Q2l5a)
nceleri Naftali'nin Ahiti (4Q2I5) iinde tasnif edilmi olan, 4 Q 2 I 5a'nn drt blm -ki bunlardan yalnzca biri evrilebilir- iirsel bir eskatoloji eserine aittir. Gnahkrln son buluu ve nihai kutsan, bu
metinde ilenen konulardr.
Editio princeps iin bkz, E. Chazon ve M. Stone, D J D , X X X V I , 17286.
B l m I ii
... v e zorluk v e e t i n snav ... d o r u l u u n sekinleri o l m a k
iin b u n l a r l a a r n a c a k l a r v e O ' n u n s e v e c e n l i i s a y e s i n d e b t n
g n a h l a r o r t a d a n kaldrlacak ( ? ) . n k g n a h k a r l k d e v r i sona
ermi v e b t n adaletsizlikler g e m i o l a c a k . n k d o r u l u k za
m a n g e l m i v e y e r y z , T a n r ' n n kutsamasyla v e b i l g i y l e d o l
m u o l a c a k . ... g n l e r i n d e , huzur devri gelmiti; T a n r ' n n y o l l a r
n v e O ' n u n ilerinin g c n d o r u l u u n ilkeleriyle v e g e r e i n
tanklyla ... H e r ... O ' n u k u t s a y a c a k v e her a d a m O ' n u n h u z u
runda y e r e k a p a n a c a k . G n l l e r i bir o l a c a k . n k O , insanlarn
kaderini onlar y a r a t m a d a n n c e belirlemiti ve kendilerinden
sonraki kuaklara ... dorulua hizmetlerini n c e d e n belirlemiti.
D o r u l u u n / i y i l i i n e g e m e n l i i k u r u l d u u n d a n , O , kralln taht
n y k s e l t e c e k , z e k a v l e c e k ; n g r v e esenlik O ' n u n kutsal ta
sarsyla ... s n a n d .
Yenilenmi Yeryz
(4Q475)
GEZA VERMES
Ayar
(
... b e y h u d e konu
V e ... hatalar.
O k a d n ayartc s
alayc biimde
gnahkr duda
K a l b i tuzaktr,
bbrekleri (ef
Gzleri gnahla b
elleriyle D i b e
Bacaklar gnahk
v e y a n l ilere
ve gnahlarla d
... g e c e n i n karanl
v e kyafetleri ..
Giysileri alacakara
ve mcevherler
n Kadn
I84)
ere hazrdr,
taklanr,
d a n d k l e n szler sahtedir.
, ku a v c s n n adr.
nmtr,
nur.
a iner
r u yrrler.
dr
d u r etei.
r
n glgeleridir
a m a l a n a n eyalardr.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
S z l e r i y k m yatadr
ve ... dibin derinlikleridir. Evleri karanln szleridir
v e e g e m e n l i i g e c e n i n ortasndadr.
M e s k e n i n i karanln temeli z e r i n e kurar,
sessizliin a d r n d a kalr.
S n m e y e n atetir o n u n miras,
p a r l d a y a n l a r n arasnda deildir.
O , b t n gnahkrlk y o l l a r n n badr.
Istrap v e felaket, o n a sahip k a n l a r n z e r i n e o l s u n !
O n a tutunanlar perian o l s u n !
n k o n u n yollar l m y o l u d u r ,
patikalar g n a h y o l u d u r
v e tuzaklar g n a h a alr,
sapa yollar isyankr ilerdir.
K a p l a r l m kapsdr,
e v i n i n kaps yeraltna alr.
O r a y a girenin d n yoktur
v e o n a sahip k a n l a r d i b e batarlar.
O , gizli y e r l e r d e p u s u y a yatar,
K e n t i n a l a n l a r n d a gizler kendisini
v e kasaba kaplarnda bekler.
Fahielikten h i u s a n m a z ,
gzleri o r a y a b u r a y a bakar.
G z kapaklarn h a y l a z c a aralar;
itibarl a d a m l a r a b a k p onlar a y a r t m a k i i n ,
namuslu adamlar yoldan karmak iin,
s e i l m i kiileri b u y r u k l a r d a n saptrmak i i n ,
S a d a k a t l i kiileri ahlakszla itmek iin
ve namus yolunda yryenlerin
y a s a y deitirmelerini s a l a m a k i i n ;
vefakrlar T a n r ' y a kar kkrtmak i i n ,
a d m l a r n adaletin y o l u n d a n geri e v i r m e k i i n ,
g n l l e r i n e saygszlk t o h u m u e k m e k iin
-namus yolunda yrmesinler diyea d a m l a r D i b e g i d e n y o l a saptrmak i i n ,
e r oullarn y a l a n szlerle k a n d r m a k i i n .
Bilgelii Arama d
(4QI85)
I
Adamlarn oullar, vay halinize!
n k o ( a d a m ) , i m e n gibi t o p r a n d a n filizlenir
v e zarafeti i e k gibi t o m u r c u k verir.
G r k e m i k a y b o l u r v e i m e n i k u r u y u p gider,
rzgr i e k l e r i n i uzaklara savurur.
v e bir d a h a b u l u n a m a z ...
onu arayacaklar; ancak bulamayacaklar,
o n u n iin u m u t tkenmitir artk;
g n l e r i y e r e v u r a n glge gibidir.
Dualarnz bana duyurun, ey halkm;
b a n a kula v e r , e y s e n , S a d e kii;
T a n r ' n n g c y l e bilgelik k a z a n .
O ' n u n Msr'daki mucizelerini anmsa
v e H a m ' n lkesindeki tansklarn.
G n l l e r i n i z O ' n u n korkusuyla titresin,
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
bZA VtKMt.S
III
T a n r , b t n r a h i m o d a l a r n gzetler
v e i i n d e k i l e r i snar.
T a n r , d i l e ekil verir
v e o n u n szlerini bilir.
Tanr eli yaratr
v e o n l a r n ilerini (?) a n l a r . . .
On sekiz adet anm papirs parasndan oluan bu metin, paleografik incelemeye gre M . . ikinci yzyl sonlarna tarihlenir. Birinci
blmn bal, diken veren devasa 'iyi' aatr.
Editio princeps iin bkz, B. Nitzan, DJD, XX, 135-41.
B l m 2 ii
II B i l g e kiiler, b u n a dikkat e d i n .
Eer bir a d a m n g k l e r e kadar u z a n a n
dallar topraklarn snrlarna ulaan (?)
b u n a karn dikenli m e y v e l e r (?) v e r e n bir a a c varsa
... n c e k i v e sonraki y a m u r . . .
v e susuz ...
B l m 3 ii
... saptn iin Tanr s e n d e n intikam a l a c a k ... tasarlarn ...
v e seni a z a r l a m a k y a d a seninle tartmak iin karna d i k i l m e y e
c e k , O . T a n r ' n n taht cennettedir v e h k m d a r l y e r y z n d e
v e d e n i z l e r d e ...
ki blmde, bir Bilgelik yaznna ait bir stunun ilk drt satr bumaktadr; yaz, an balangcnda kaleme alnmtr. 'Tanr' szcikinci ve drdnc satrlarda eski-brani harfleriyle yazlmtr.
Editio princeps iin bkz, E. Qimron, DJD, XX, 169-71.
. . . size bilgiyi (?) v e bilgelii r e t e c e i m ,
A d a m l a r n yollarn
v e o u l l a r n n ilerini a n l a y n .
A d a m a kar s e v e c e n o l a n T a n r ,
d o r u l u u n u n bilgisiyle mirasn geniletmiti,
v e kt a d a m l a r r e d d e d e n T a n r ,
kendi grdklerine ve duyduklarna gre davrananlar
yaatmayacak.
imdi O ' n u n sevecenlii ... eski,
b t n kuaklarn a l a r n d n r l e r ,
Tanr'nn aklad... gre.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
S e v g i y l e ara O ' n u n y z n
v e O ' n u n d i l i n e gre k o n u ;
b y l e c e huzur b u l a c a k s n
... y a p m a
lkelerinden d n v e r m e
v e srlarnla koru k e n d i n i .
O, sana bir i buyurursa
buyruklarn y e r i n e g e t i r i n c e y e d e k d i n l e n m e ,
gzlerini d i n l e n d i r m e
... e k l e m e .
B u r n u srtlrse ...
G z l e r i n i a v e a b a s n gr;
n k g n l , btn ... d a h a aldatcdr.
O ' n u n asil bilgeliinin d e y a r d m y l a O ' n u n h i z m e t i
ne balanrsn
... o n u n l a grlerinizi paylarsnz.
O ' n u n ilk olu olursun
ve O sana sevgi besler
bir a d a m n tek o l u n u sevmesi g i b i ;
n k sen O ' n u n hizmetkr v e s e i l m i a d a m s n .
... g v e n m e
v e ... y z n d e n u y a n k k a l m a
v e ... klesi o l .
Kendinden gsz olana el kaldrma;
gnaha girmemek ve kk dmemek iin.
Z e n g i n l i k iin kendini satma,
r u h u n u n klelii senin iin d a h a iyidir.
E f e n d i n e g n l d e n hizmet sun
v e o n u r u n u b e d e l karl satma.
M i r a s n kurtarmak iin para d e m e ,
bu senin b e d e n i n i kltr.
Giysin yokken ekmekle doyma.
Y e m e k y o k k e n arap i m e .
E k m e i n y o k k e n lks a r a m a .
Yoksulken kendini yceltme;
bu senin y a a m n alaltr.
Einin (karnn) teknesini d e hor g r m e
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
4 Q 4 I 7 , b l m 2 i ( = 4 Q 4 I 6 b l m 2 i)
... her seferinde ... b y l e c e seni d o l c l u r a m a z
v e r u h u n a gre konu o n a kar
... a z a r l a m a d a n .
V e f a k r bala v e
. . . o n u n ruhunu yutmayacaksn;
n k ... fsldayarak k o n u m u t u n .
Azarn
hzlca tekrarlamt.
G n a h n rt pas e t m e ;
n k o da senin kadar dorudur.
O prensler arasnda prenstir
... y a p a r .
... btn ilerinde esizdir.
A d a l e t s i z kiiden y a r d m a l m a
ne de nefretle d o l u ... ilerindeki ktlkler dnda
... z i y a r e t i n d e .
O n u n l a ... nasl y r y e c e i n i b i l .
G n l n d e n retiyi k a r m a ,
T a n r seninledir, senin i i n .
G e n i l e t . . . yoksulluunda
k i m yoksul a d a m d a n d a h a n e m s i z d i r ?
Yas tutarken s e v i n m e
hayatn boyunca abalamamak iin.
Y a k l a a n srr izle,
kurtuluun kaynaklarn (ya da: o n u douran) kavra.
Zarif kiiyi v e zalimi t a n .
O n l a r ...
v e e b e d i mutluluktur yaslar
lerinin s a v u n u c u s u ol ... btn g n a h l a r n .
A d i l bir h k m d a r gibi dillendir y a r g l a r n .
... a l n a
ve g n a h l a r n rt pas e t m e .
Tarttn yoksul gibi d a v r a n ;
O ' n u n yargsn ... a l .
T a n r b u n u grr v e fkesi diner,
g n a h l a r n balar ...
O ' n u n fkesinin n n d e
duramaz kimse;
GEZA VERMES
... yoksul o l d u u n u a n m s a .
S e n d e o l m a y a n , ... b u l a m a z s n .
Biri sana e m a n e t brakmsa,
o n a e l srp d e elini y a k m a
ve bedenini onun alevlerine atma
O n u aldn gibi geri ver;
sorumluluunu tamyorsan, sevin.
T a n m a d k l a r n d a n bir ey kabul e t m e ,
yoksulluunu perinlemesin diye.
A n c a k sana sapladysa b u n u , l m n e d e k b o r b i l ;
ancak ruhunu bozma bununla.
S o n r a dorulukla yatarsn
v e l d n d e ruhun i e k a a r
ve neslin sevinir.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
4 Q 4 I 6 iv ( 4 Q 4 I 8 10 5-10)
... babas v e a n n e s i ... v e karsna balanr
v e tek b e d e n olurlar.
O , erkei kadna h k i m kld
ve o (kadn) ...
babasn hkim klmad ona
v e b u kadn a n n e s i n d e n ayrd
v e o , sana m e y l e d e r
v e s e n i n l e btnleir.
O , kzn bakasna verir
v e oullarn ...
Einin karsyla bir b e d e n o l u r s u n ;
n k o , senin p l a k l n n b e d e n i d i r
v e o n a s e n d e n baka h k m e d e n ,
kendi y a a m n n h u d u d u n u deitirmitir.
S e n i , k a d n n r u h u n a h k i m klandr O ;
bu y z d e n o senin honutluun i i n alr.
O n u n y e m i n e t m e s i n e v e kendisi a d n a s u n u ... izin
verme,
o k a d n n (?) r u h u n u k e y f i n c e y n e t
v e d u d a n d a n k a n szle b o z ,
o n u n btn b a l a y c y e m i n l e r i n i ,
v e isteinle, durdur o n u ...
d u d a n n ... k e n d i n iin bala o n u .
... o a l t m a s n .
4 Q 4 I 7 I i ( 4 Q 4 I 8 , b l m 4 3 - 4 5 i)
... v e s e n , a n l a y a d a m , ...
B a k ...
v e huu i i n d e kavra T a n r ' n n o l a a n s t srlarn
Y a k l a a n srlar gr
ve eski iler ...
... o l m u v e o l a c a k ...
... her ite ve ... i ...
g e c e ve g n d z , y a k l a a n srlar d n r o
v e d a i m a b u n u inceler.
B y l e c e gerei v e adaletsizlii tanrsn,
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
bilgelik v e b u d a l a l k ...
... btn y o l l a r n d a ,
z i y a r e t l e r i y l e beraber,
b t n a l a r v e sonsuz ziyaret i i n .
B y l e c e bilirsin,
iyi ve kt arasndaki fark.
B i l g i n i n Tanrs gerein k a y n a d r
v e y a k l a a n srla,
b u k a y n a ayrd O ,
e l l e r i n i n ii ...
... ve saf a n l a y l a a k l a n d
... a k l n d a k i gizler.
B u n l a r h e y e c a n l a gzetin d a i m a
ve sonularn anlayn.
B y l e c e e b e d i gzellii anlarsnz,
ihtiaml srlarn ve ilerindeki g c .
d l n z n d o u u n u anlarsnz
g e l e n z a m a n n hatrasnda.
G m l olandr yasa ve btn ziyaretler belirlidir.
n k T a n r ' n n yasas
it O u l l a r ' n n g n a h l a r n n zerindedir.
H a t r l a t c kitap O ' n u n h u z u r u n d a y a z l d ,
O ' n u n s z n tutanlar i i n .
Hatrlatc kitabn t a s a v v u r u n d a n d o a n
dncedir bu.
O , insanla v e ruhun halklarna
miras brakt b u n u .
O , kutsal o l a n l a r gibi b i i m l e n d i r i l d i ;
a n c a k tefekkr fani ruhlar iin deildir artk;
n k o , r u h u n u n yargsna gre
iyi v e k t y ayrt e d e m e z .
S e n , a n l a y n o l u , bak ... y a k l a a n srra
v e t m c a n l l a r n mirasn t a n .
O n u n temas v e ziyareti ...
geni ya da k k ...
g n a h a b u l a m a ...
o n a d o k u n a n kimse
masum olamaz.
i n d e k i mirasa gre,
g n a h k r d r o ...
CEZA VERMLS
Z e k n n oullar,
Gizlerini dn
V e ... k a y n a n
4 Q 4 I 8 , 55. blm
... ihtiyat g n l m z d e d i r ...
ve g v e n y o l l a r m z d a ... vacat
... bilgi,
anlay a r a m a m l a r d
v e ... s e i l m e m i t i , vacaf.
O , bilginin Tanrs deil m i ,
g e r e i n ...
btn a n l a y yollarn kuran?
varislerine v e r d i ,
D o r u l u u n varislerine adamt O ,
... ihtiyat ...
H u z u r v e skunet . . . ?
... b i l m i y o r m u y d u n u z ?
Kutsal m e l e k l e r . . . c e n n e t t e
v e ... gerek.
A n l a y n kkenlerini ararlar
ve ... izlerler. B i l g i l e r i n e gre o n u r l a n d r l r l a r ,
biri d i e r i n d e n d a h a fazla,
zekasna g r e
... d a h a da onurlandrlr.
... a d a m gibi duranlar m e l e k l e r mi (?)?
kii oullar gibi sessiz midir o n l a r ?
S o n s u z l u k ... deiller m i ,
e b e d i m l k i y e t i n varisleri?
... g r m e m i m i y d i n i z ?
4 Q 4 I 8 , 6 9 . b l m ( 4 Q 4 I 7 5 1-5)
II
v e i m d i , siz, a h m a k gnller,
... o l a n iin iyi midir?
Sessizliin n e n e m i vardr v a r o l m a y a n i i n
v e yarg nedir, temelsizse?
... n e d e n figan eder ller?
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
... b i i m l e n d i r i l d i n
v e sonsuz y k m iindir, geri geliin.
n k u y a n d r a c a k ... g n a h n
K a r a n l k , isyankrln y z n d e n grler.
B t n e b e d i varlklar
v e gerei a r a y a n l a r , senin y a r g n i i n gelirler
v e b y l e c e btn a h m a k gnller y o k edilir
v e hakszln oullar tkenirler
v e g n a h k a r l n destekileri u t a n c a boulurlar.
Y a r g n d a k i ilahi ln temeli
v e b t n ... grler.
S e n , g e r e i n sekini
v e d o r u l u u v e yargy i z l e y e n l e r
... t m bilgilerin m u h a f z l a r ,
nasl y l e dersiniz:
anlay iin alyoruz
v e bilgiyi izlemek iin u y a n k k a l y o r u z
... v e g e e n yllarla y o r g u n d m e m e
... g e r e i sonsuza dek s e v m e z mi o
v e bilgi ...
ebedi y a a m n miraslar, cennetin oullar,
y l e derler m i :
g e r e k iin altk yllar b o y u
v e bitkin dtk.
E b e d i kta y r m e z l e r mi onlar,
ihtiam v e g r k e m i s a h i p l e n m e z l e r mi?
S e n , e y a n l a y n olu ...
4 Q 4 I 8 , 81. b l m ( 4 Q 4 2 3 8 )
Kutsal kutsayan pnarn azdr d u d a k l a r n
e b e d i p n a r d a kutsamtn
Kutsal ... b e d e n e (bal) her ruhtan ayrmt s e n i .
S e n , O ' n u n nefret ettikleriyle ayr y o l u n u ,
r u h u n kirliliklerinden k a n .
n k O , hepsini yaratandr
v e kiilerin mirasn belirleyendir.
S e n i n p a y n d r O , kiioullar arasndaki mirasndr;
seni kendi mirasna h k m d a r klandr.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
... dolarsn
v e m e m n u n edilirsin e y a l a r l a .
H n e r l i e l l e r i n l e ...
n k T a n r , c a n l l a r n mirasn belirlemiti
v e e r d e m l i k i i l e r . . . ustalamlard.
B l m 103 ii
... n k hepsi kendi z a m a n l a r n beklerler
v e ... m e m n u n i y e t i n e gre her a d a m ...
g i z e m l i h a y a t suyu pnar gibi ...
... ile eyalarn kartrma,
N e d e n o da bir katr gibi krma o l s u n ,
u y u m s u z giysiler g i y e n biri gibi d u r a s n ,
ketene ve y n e brnm
v e e e k l e k z e beraber ift srdresin?
r n l e r i n d e , k a r m a t o h u m e k e n a d a m n k i l e r gibi
olurdu.
A s m a bahesinin tohumunu ve mahsuln ve rn
n
kutsal say
4 Q 4 2 3 , b l m I, 2
. . . v e o l g u n l a a n her m e y v e ,
memnun eden ve
fikir v e r e n her a a .
B u , istenilen v e m e m n u n e d e n bir b a h e deil midir,
d a h a fazla fikir v e r e n ?
O ' n a h k m e t d i y e yaratt seni ( A d e m ) ,
e k i p b i m e n v e k o r u m a n iin o n u . vacat
... toprak sana d i k e n v e d e v e d i k e n i verir
v e g c n v e r m e z sana,
sadakatsizliin y z n d e n , v a c a f
. . . o ( H a v v a ) o c u k verdi
... a l a n o n u n btn d u y g u l a r
... b t n srlarn ... ve btn ilerin.
Bu y z d e n sana ... her eyi verir o
... iyiyi ve k t y b i l e n ...
GEZA VERMES
4Q423, 5. blm
... K a r o h ' u n yargsn ... i i n sakn ...
O , kulan ... t k a d n d a n
... ve halknn prensi ...
B t n h k m d a r l a r n mirasn b l m t O
v e b t n iler O ' n u n elindedir.
O , y a p l a n ilerin mkfatn bilir
v e onlar adil yarglar.
Oullar ve babalar,
yerlileri v e y a b a n c l a r (din deitirenleri) ziyaret
eder.
... syler.
Eer iftiysen,
y a z m e v s i m i n i n d n e m l e r i n i izle
v e r n n z a m a n n d a topla
v e ... d n e m i n d e
... i y i y l e kt
r n n v e iini g z l e ,
inde ... i y i y l e k t y ,
zeki a d a m l a a h m a a y r . . .
CEZA VERMES
4 Q 4 2 I , b l m la i
... B i l g e l i i n i , bilgisini, fikrini v e iyi eylerini T a n r ' n n C e m a
atine t a y a c a k ... (bkz I Q S I) btn (yerleri) pe p e e d z e n l e m e k
iin ... ilk halk der. B u y z d e n , o n l a r . . . kuracaklar (bkz. I Q S II).
O d a . . . y a m u r y z n d e n gever.
R i y a k r l a r c e m a a t i n i n ilkelerini r e n m e .
Y a l p a l a y a n biriyle frnn bana g i t m e ;
n k o, kurun gibi e r i y i p gider,
... atee d a y a n a m a z .
H a s s a s ilerinizde u y k u l u a d a m l a r a g v e n m e ;
n k iini dikkatle y a p m a z o
... r e n e n (?) ... g n d e r m e ;
n k o , yollarnz dzletirmez.
P a r a y a ihtiyacnz o l d u u n d a ... bir i k a y e t i y i
gnderme,
iki y z l insanlara g v e n m e ;
n k yargnz kendi szleriyle arptacaktr.
O n u n tutkusu gerei i z l e m e z ,
tatl szleriyle ...
C i m r i bir a d a m a para s o r u m l u l u u v e r m e ,
... g n l n e gre ver y e m e i n i ...
CEZA VERMES
ki Yol
(4Q473)
Yasa'nm Tekrar II: 26-28 ile benzerlik ^ y a n bu paral metin, paleografik adan M . . birinci yzyl sonlanna tarihlenir. Bu yazt, ayn
zamanda Cemaat Kural iinde geen ki Ruh Ynergesi blmyle de
( I Q S III) ilikilidir.
Editio princeps iin bkz, T. Elgvin, DJD, XXII, 289-99.
... O, size biri iyi dieri kt o l a n iki y o l s u n d u . yi y o l u se
e r s e n i z ; O , sizi k u t s a y a c a k . Fakat kt y o l d a y r r s e n i z ; O , sizi
l a n e t l e y e c e k ... v e a d r l a r n z d a v e ... toz, kar, b u z v e d o l u ...
her e y l e sizi l a n e t l e y e c e k .
Kutsa, Ruhum
(Barki nafshi a - e , 4Q434-438)
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
n e d e g n a h k r l a r l a beraber y a r g l a d .
N e o n l a r a fke d u y d u
n e d e y o k etti o n l a r , g a z a b y l a .
fkeli gazab yatmadnda bile,
onlar alevleriyle yarglamad;
m e r h a m e t etti o n l a r a .
G z l e r i n d e k i yargyla snard onlar
v e uluslarn arasnda m e r h a m e t etti o n l a r a
v e a d a m l a r n e l i n d e n kurtard o n l a r .
U l u s l a r d a n bir tek onlar c e z a l a n d r m a d
v e h a l k n arasnda y a r g l a m a d .
a n c a k ... onlar saklad
O n l a r n n n d e karanlklar a y d n l a e v i r d i
ve yeryzn dzledi,
T a n r o n l a r a h u z u r u v e hakikati s u n d u .
R u h l a r n l y e gre yaratt
ve szlerini tartarak v a r etti
ve flt gibi a l m a l a r n (?) salad.
O n l a r a kusursuz bir kalp verdi
v e onlar, O ' n u n k a l b i n i n y o l u n d a y r d l e r
v e T a n r , onlar kendi k a l b i n i n y o l u n a y a k n l a t r d .
n k ruhlarn tutsak aldlar.
T a n r , onlar gnderdi v e kuatt
v e hibir v e b a n n onlar e t k i l e m e m e s i n i s a l a d .
O ' n u n melei, evrelerinde kamp kurdu;
onlar d m a n (?) saldrlarndan k o r u d u .
B l m I ii
II ... sefilliklerinde ve straplarnda,
T a n r onlar ektikleri a c l a r d a n kurtard.
Kii o u l l a r n a kar o n l a r d a n y a n a y d n
v e k e n d i n i i n onlar kurtardn
... b a b a l a r n n v e kendilerinin g n a h l a r i i n
af dilediler
V e ... suda arndlar
... senin yargnla ve tekrar rettiin y o l a ...
CEZA VERMES
2. blm
... y o k s u l kadn teselli e t m e k iin ...
... uluslar y k m a ... ve
O , halklar y e r l e bir e d e c e k .
G n a h k r ...
C e n n e t i n v e y e r y z n n ilerini y e n i l e ,
o n l a r s e v i n e c e k l e r v e y e r y z O ' n u n i h t i a m y la
dolacak
G n a h l a r iin af diler ve iyilik rahatlatr o n l a r .
... m e y v e s i n i y e r v e iyilik ...
A n n e s i n d e teselli b u l a n a d a m g i b i ,
Tanr da onlar K u d s ' t e huzurlu klar.
G e l i n l e g v e y i gibi, Tanr o topraklarla birlikte olur.
n k taht e b e d i d i r v e grkemi ... b t n uluslar.
... c e n n e t i n ordular o r a d a o l u r v e gzel lkeleri ...
... k u t s a n n .
Y c e O l a n n a d n a krler o l s u n ...
Blm 7
KMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
GEZA VERMES
v e ... v e derinliklerine g m l d m .
R u h u m u cehennemden kardn.
B a n a yaam verdin
v e tansk a d a m l a r n n birliini n m e d i z d i n .
D o r u l u u n oullar arasnda huzur v e r d i n b a n a .
Yargnla r u h u m u sevindirdin v e a d a l e t i n i n l s y l e
k a l b i m e nee kattn.
R a b ' b e btn itenliimle k r e d e c e i m
v e g n l m d e k i s e v i n l e O ' n u n iyiliine
krediyorum.
Seni anmsarm, ey Rabbim,
senin h u z u r u n d a y k e n k a l b i m d a y a n k l d r .
B e n i kurtaracan u m u t ettim, e y R a b b i m ...
anmsadm.
K a l b i m n e e l e n d i v e b o y n u z u m sana y n e l i r .
R u h u m susuyor. R u h u m S a n a m e y l e d e r . lerini
dnrm.
G e c e boyunca yatamda Seni dndm.
Mevki sahibi bir kiinin iirsel feryadn ieren bir yaztn yalnzca
iki blm gnmze kadar ulaabilmitir. Ancak bu blmlerin ksal
nedeniyle, bu szlerin ya da pseudepigraphic (uydurma?) szlerin, bir
tarikat cemaati bakanna ait olup olmad konusunda saptamada bulu
namyoruz.
Editio princeps iin bkz, M. VVeinfeld ve D. Seely, DJD, XXIX, 3354.
Blm I i
I ... h a l k m n drst insanlarn birletirmek ve ...
y a a m y o l u n u kurmak iin ...
M i r a s m ... birliimin erkeklerini a n t l a m a y a katmak
B u n e d e n l e g z l e r i m d e n yalar a k a r ... t e r b i y e ...
v e o n l a r n arkasnda d u r a n l a r ...
K e n t i m ... d i k e n i n e d n m t .
B t n y a r g l a r m a p t a l c a ...
basit fikirli ... bilge a d a m l a r m ... hilekrlar ...
Kt Ruhlarla Mcadele
(4Q444)
Bilgenin Ezgileri
(4Q5I0-II)
GEZA VERMES
...
8. b l m
B a k a n i i n . kinci Ezgi, ... o n u korkutanlar d e h e t e dr
mek iin.
18. b l m
II B t n kirli ilerden nefret ettim. n k T a n r b i l g i y l e a y
dnlatt g n l m . A d i l infazclar h u y s u z l u u m l a urarlar v e sa
dk y a r g l a r g n a h k r s u l a r m l a ... n k y a r g c m T a n r ' d r v e
O , bir y a b a n c n n e l i y l e ...
B l m . 28-9
... T a n r ' y l a s e v i n e c e k l e r . S a n a k r e d e c e i m ; G r k e m i n l e ...
t o z u m u n t e m e l l e r i n i b i l g i y l e g l e n d i r d i i n ... s a n a k r e t m e k
i i n ... k i l d e n e k i l a l d m v e ... y o r u l d u m v e ... b e d e n i m i n
u z u v l a r n d a g n a h ...
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
30. b l m
... y e r y z . . . d a m g a l a d n v e o n l a r derindirler. C e n n e t l e r v e
cennetlerin cennetleri v e dipsiz ukurlar v e d n y a n n karanlk
yerleri ... S e n , e y T a n r m , onlar m h r l e d i n v e ... onlar a a c a k
kimse y o k . nsan eliyle llr m byk okyanuslarn suyu?
C e n n e t l e r kar b o y u y l a t a h m i n edilebilir mi? Y e r y z n n toprak
lar v e dalar v e tepeleri bir l n n t e b i r i n e sdrlabilir mi?
B u n l a r l e m e d i a d a m . O , T a n r m n r u h u n u nasl l e b i l i r ?
35. blm
... b t n b e d e n l e r d e T a n r v e g n a h k r l y k a c a k o l a n
d e m e yargs v e y e d i kere a r n m o l a n l a r a y n e l e n T a n r m n
fkesi iin ... T a n r kendisi iin d a i m i m a b e d i nasl kutsadysa,
(baz) kutsallar da k u t s a y a c a k ve t e m i z l e n e n l e r i n a r a s n d a saflk
h k i m k l n a c a k . G r k e m l i m u c i z e l e r l e k u t s a y a c a k l a r o n u . ... a d
n y c e l t m e k i i n , btn ' p i ' ruhlar o n u n g c y l e d e h e t e d
rmek i i n , o n u n korkusuyla onlar dize getirmek ... T a n r kor
k u s u n u b t n kuaklara alarm.
B l m 63-4
II ... a d n kutsarm ve belirli z a m a n l a r d a m u c i z e l e r i n i a n l a t
rm v e b u n l a r g r k e m l i kutsamalarnn ilkeleri o l a r a k kabul e d e
rim. B i l e n g n l n her d n c e s i n i n b a n d a i b a d e t e hazr d u d a k
larn s u n u s u y l a ve b t n ... ile ...
63. blm
III D i l i m , S e n i n d o r u l u u n u y c e l t e c e k ; n k o n u kurta
ransn s e n . D i l i m e kran p n a r n ; g n l m e insanlarn yaptklar
ilerin srrn v e m k e m m e l y o l d a y a p l a n ilerin s o n u c u n u v e o n
larn h i z m e t l e r i n i n y a r g l a r n y e r l e t i r d i n ; S e n i n d o r u n a g r e
adil olan destekleyenlerin ve sular y z n d e n gnahkrlar
m a h k m e d e n l e r i n . . . A n t l a m a ' n n a d a m l a r n a bar ilan e t m e k
iin v e o n u n ihll edildii d u r u m l a r d a a c y l a h a y k r m a k iin ...
IV b t n ilerini srekli kutsarlar, a d n s o n s u z a d e k k u t s a n s n .
Amen, amen.
Gerek Mutluluklar
(4Q525)
O L U DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
n k her z a m a n o n u dnr
v e a c s n d a o n u (?) anmsar.
B u d a l a l n y o l u n a s a p m a m a k iin
o n u g z n n n n e koyar.
5. blm
M i r a s n ne uluslara devret
n e d e y a b a n c l a r a ... p a y n .
E r d e m l i ... tatllkla retir.
Y r e i n d e Tanr korkusu tayanlar,
o n u n (Bilgeliinin) yollarn izleyin
v e o n u n ilkelerine gre y r y n
v e o n u n nerilerini r e d d e t m e y i n .
Z e k i ... getirir
ve mkemmellik yolunda yryenler
adaletsizlikten saparlar;
a n c a k o n u n tlerini r e d d e t m e z l e r
v e o n u ... tarlar.
D u y a r l o l a n o n u n yollarn fark e d e r
v e o n u n derinlikleri z e r i n e d n K ? ) .
... bakar.
Tanr sevgisi t a y a n l a r . . . bilgelii brakrlar.
B l m 14 ii
II ... a y a k l a n n ak bir a l a n d a y r r l e r
v e d m a n n n yksek topraklarnda ilerlersin.
B t n k a l b i n l e v e ruhunla seversin T a n r ' y
v e O , k t l k l e r d e n korur s e n i .
T e r r g e l m e z s a n a n ... O sana sahip kar.
G n l e r i n i iyilikle doldurur
ve huzur i i n d e yrrsn. ... ihtiam sahiplenirsin.
E b e d i d i n l e n m e y e r i n e ... ularsn.
S e n i t a n y a n l a r , retilerini izleyerek s e n i n l e b e r a b e r
yrrler;
b e r a b e r y a s tutar ve yaptn ileri a n m s a r l a r .
CEZA VERMES
n k sen ... i y i y d i n .
i m d i d i n l e b e n i , e y anlayl a d a m , s z l e r i m e kulak
ver.
B i l g i n i n k a l b i n e ( d a h a d o r u s u : karnna) g i r m e s i n e
izin v e r ...
S z l e r i n i arballkla aktar v e ... v e r m e .
A r k a d a n n szlerine kar g e l m e ; sana ...
S e n i d i n l e y e n kiiye a y n b i i m d e y a n t v e r .
... dikkat et.
O n l a r n szlerini ... d i n l e m e d e n d n c e l e r i n i
aklama.
n c e l i k l e onlar d i n l e v e sonra y a n t v e r .
... sabrla anlat o n l a r a v e a d a m l a r n a r a s n d a
sorularn doru yantla.
... d u d a n l a ve tutuk d i l i n l e ...
... i r k i n s z l e r . . . b e n d e n v e ... e v r i l d i l e r .
an 'Pentateuch Uyarlamas' m
5 ve 5 Q I 5 , vs.) ve Nabonidus'u
nrlar.
kuk ( I Q p H a b ) ; Mezmurlar ( 4 Q I 7
Notu
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
baz eserlerde -Son Gnler zerine bir Tedris (4QI74), Semavi Kral M e l kisedek (IIQI3)- Kutsal Kitap'n farkl blmleri geleneksel biimde bir
araya getirilerek, belirli bir tema oluturulur.
Son olarak, Kutsal Kitap' model alarak yazya dklm birok ser
best yaz -rnein Jbileler (4Q2l6-28), Hanok ve Devler ( 4 Q 2 0 I - I 2 ,
530-33)- ya da Kutsal K i t a p l a rten yazlar -rnein Daniel Kitab
benzeri blmler (4Q243-5) ve Nuh'a atfedilen almalar ( I Q I 9 , vs.),
Levi Atalar (4Q2I3-I4, 537-41), Musa (4Q374-7, 390), vs.- beinci tefsir
trn olutururlar. Aposifa'ya ait Aramca ve branice elyazmalar ve
Tobit'in kitab da ksmen, bu tre eklenebilirler.
Gururluya bakp
onlarn altnda,
kty bulunduklar
ve kty bastr,
yerde ez.
t e yandan, Eyp Kitab'nn nesir biiminde yazlm blmlerinde
(42: 9-11), bu uyumazlk srdrlmektedir:
branice
(9) Temanl Elifaz,
Eyp Kitab 42
(9)...
uahl Bildat,
N a a m a l Sofar, gidip Rab'bin
sylediini yaptlar ve R a b ,
ve
gnahlarn balad.
onun
iin
arkadalarnn
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
gnencine kavuturdu ve
katn verdi.
kardeleri, eski
sefaletlerden tr onu
ahlaki
Yahudilik
sonra
Yahudilik
(Rabbinic Judaism):
meselelerde,
biimi,
Rabbinik
ikinci
Yahudilik,
Yazl
ve szl
Rabbilerin
ve
Tapnan
yklmasndan
egemen
retmenlerin
ve
Torah
himayesi
khinlik
yorumunun,
zellikle
altnda
bulunduu
kurumunun
yasal
bir
eskimesinden
Eyp'n Tercmesi
(IIQI0, 4QI57)
XXVIII
XXIX
(Eyp 37)
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
(Eyp 38)
Kim
ekti z e r i n e ipi?
(6) P e k i t e m e l i n e r e y e atld o n u n , M i h e n k tan kim
koydu,
(7) sabahyldzlar birlikte ldarken v e T a n r m n b
tn m e l e k l e r i birlikte haykrrken?
(8) D e n i z ,
dipsiz u k u r l a r n
r a h m i n d e n fkrdnda
kaplarn kapatabilir m i s i n ,
(9) bulutlar y k l e n d i i n d e ve sisler giysilerine k u a n
dnda
(10) ... snrn izebilir misin?
(11) ' B u r a y a kadar' m d e d i n ?
D a l g a l a r n ... tesine g i t m e y e c e k s i n .
(12) m r n d e sabaha buyruk v e r d i n mi?
(13) ... y e r y z n n kanatlar ...
CEZA VERMES
(29) B u z , k i m i n r a h m i n d e n kt
(30) S u l a n taa dntrd O , dipsiz k u y u l a r n (?)
y z n ...
(31) ... l k e r yldzlar ya da O r y o n balar ...
XXXII
(Eyp 39)
ektikleri d o u m s a n c s n d i n d i r e b i l i r m i
sin?
(4) Y a v r u l a r n bytr v e sonra brakrlar. G i d e r y a v
rular ve geri d n m e z l e r .
(5) K i m serbest brakt y a b a n e e i n i , ipini kim z d ,
(6) k i m e m e s k e n e y l e d i m l v e tuzlu topraklar ki
me ev yaptm.
(7) Kentteki kargaaya gler O , b a k a n n bariarn
duymaz.
(8) O t l a y a c a k d a arar k e n d i n e , yeillik arar.
(9) Y a b a n k z sana kulluk e t m e k ister m i ? S e n i n
a h r n d a kalr m?
(10) Y a b a n
k z n e b o y u n d u r u k takabilir inisin?
Ar
XXXIII
(20) O n u (at) g l b i r . . . ile korkutabilir m i s i n , o n u n
... korku ve dehet.
(21) O v a l a r d a gezinir o, rperir ve sevinir,
K l c a doru c e s u r c a koar.
(22) K o r k u y a gler v e geri e k i l m e z ,
kltan k a m a z o.
(23) mzrak, cirit ve keskin bir kl asldr z e r i n d e ,
(25) boru sesini d u y d u u n d a ' H ' d i y e kiner v e
u z a k l a r d a n savan k o k u s u n u alr. K l sesleriyle v e
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
XXXIV
(Eyp 40)
XXXV
(23) ... r d n ... k e n a r ,
O (suaygr) o n u a l a c a n a g v e n i r .
(24) gzlerini atnda k i m o n a d a y a n a b i l i r , ...
k a n c a y l a b u r n u n u ...
(25) T i m s a h a e n g e l takabilir misin y a d a o n u n dilini
iple b a l a y a b i l i r misin?
(26) o n a burunsalk takabilir misin? B a k l a e n e s i n i
delebilir misin?
(27) S e n i n l e tatl tatl konuur m u ? S a n a y a l v a r r m?
(28) S e n i n l e antlama y a p a r m y a d a o n u sonsuza
dek klen y a p a b i l i r misin?
(29) Kula o y n a r gibi o y n a y a b i l i r m i s i n o n u n l a ? ple
b a l a y a b i l i r misin o n u , kzlarn iin?
CEZA VERMES
XXXVI
(Eyp 41)
XXXVII
(Eyp 41-42)
(26) ...
B t n srngenlerin kraldr o.
(1) E y p , T a n r ' y y l e y a n t l a d :
(2) S e n i n her eyi y a p a b i l e c e i n i b i l i y o r u m ; g c n v e
bilgeliin sonsuzdur.
(40:5) B i r kez konutum v e s z m d e n geri d n m e m ,
ikinci kere k o n u t u u m d a y e n i bir ey s y l e m e m .
(42:4) Ltfen d i n l e , k o n u a y m ;
B e n s o r a y m , b a n a yant ver.
(5) K u l a k t a n d u y m a y d b i l d i k l e r i m s e n i n h a k k n d a ,
imdiyse gzlerimle grdm seni.
(6) B u y z d e n e r i y o r u m v e z l y o r u m . T o z a
v e k l e ...
XXXVIII
(9) ... T a n r E y p ' n sesini d u y d u v e o n u n i i n a r k a d a l a r n n
g n a h l a r n b a l a d . (10) Tanr E y p ' e m e r h a m e t l e karlk v e r d i
ve sahip o l d u k l a r n n iki katn v e r d i . (II) B t n a r k a d a l a r , e r k e k
kardeleri v e tandklar E y p ' n y a n n a geldiler. T a n r ' n n b a n a
getirmi o l d u u btn sefaletlerden t r o n u rahatlattlar. H e r
biri o n a dii k u z u ve birer altn halka v e r d i .
Lev'lilerin Tercmesi
(4QI56)
I. B l m
EK
(A) K U T S A L K T A B I N Y U N A N C A E V R L E R
(4QII9-22; 7QI-2)
ki K u m r a n m a a r a s n d a - d r d n c v e y e d i n c i m a a r a l a r bulunan Y u n a n c a belgeler, branice ve A r a m c a elyazmalaryla
karlatrldklarnda s a y c a azdr; y l e k i b u yaztlar, K u m r a n C e m a a t i ' n i n kltrel kimlii zerine d n r k e n g z ard edilebilir
ler. T a n m l a n a b i l e n Y u n a n c a e l y a z m a l a r n n , kutsal kitabn Y u
n a n c a e v i r i s i n e , o u n l u k l a d a P e n t a t e u c h ' a ait o l d u u anlalr.
Biri deri z e r i n e ( 4 Q I I 9 ) dieriyse p a p i r s e ( 4 Q I 2 0 ) y a z l m iki
Levililer P a r m e n i ; a y r c a l d e S a y m ( 4 Q I 2 I ) v e Y a s a n n Tek
rar ( 4 Q I 2 2 ) p a r m e n l e r i , d r d n c m a a r a d a n karlmlardr.
M . . ikinci v e birinci y z y l l a r d a k a l e m e a l n a n b u yaztlar, asl
S e p t u a g i n t m e t n i y l e n e r e d e y s e a y n d r l a r ; a r a l a r n d a k i farkllk,
benzer anlamlara gelen kelimelerden kaynaklanr. r n e i n ; 'bi
m e k ' y e r i n e ' h a r m a n d v m e k ' , ' u l u s ' y e r i n e ' h a l k ' s z c k l e r i kul
lanlr. A n c a k 4 Q L X X k o d l u l d e S a y m m e t n i ( 4 Q I 2 I ) ; b l m
L X X ' l e b r a n i c e P e n t a t e u c h a r a s n d a k i ilikiye t a n k l k e d e r . B u
e v i r i , asl m e t i n l e b y k o r a n d a r t t n d e n , b u n u y e n i d e n
retmek gereksiz g r n y o r . A n c a k Levililer 4 : 2 7 ' d e ( 4 Q I 2 0 , b l .
2 0 , 4 ) kutsal Y H W H ad y e r i n e , fonetik y n d e n b e n z e r bir a d ,
lao, kullanlr. D a h a y a k n tarihlerde y a z l a c a k o l a n e v i r i l e r d e ,
bu isim, Y u n a n c a Kurius (ya da L o r d - R a b ) a d y l a a n l a c a k t r .
Y e d i n c i m a a r a d a b u l u n a n o n d o k u z Y u n a n c a m e t i n d e n -ki
bu m a a r a d a k i b t n yaztlarn dili Y u n a n c a d r - y a l n z c a ikisi tan m l a n a b i l m i t i r . B u n l a r d a n ilki ( 7 Q I ) , M s r d a n k 28:4-7 b
l m n d e n ; ikincisiyse ( 7 Q 2 ) , 43-4 b l m l e r i n d e n alntlardr.
(B) D E R Y U N A N C A B L M L E R
(4QI26-7; 7Q3-I9)
Drdnc maarada bulunan dier iki Yunanca metin, sa dnemi
ne aittirler. Ancak bu metinlerden ilki (4QI26) tanmlanamamtr; Fira-
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
GEZA VERMES
Pentateuch Uyarlamas
(4QI58, 4Q364-7)
Pentateuch uyarlamas olarak snflandran, ypranm be elyazmasnn bir blmnde, Tevrat'ta geen pasajlar yeniden dzenlenmi ya
da asl metne yorumlayc ekler konulmutur. Bu eklerin uzunluu, bir
ka kelimeyle yedi-sekiz satr arasnda deiir. En nemli; ancak kopuk
olan rnek, Miryamn Ezgisi'ne eklenen satrlardr (4Q365 6a ii, c). G
rne gre nemli bir yazt olan bu Pentateuch Uyarlamas, belki de
Kumran Cemaati'ne ait en uzun parmendi. Paleografik adan bu me
tinler M . . birinci yzyl tarihlidirler. Burada sunulan yaztlarda, az ya
da ok, anlalabilir ek blmler italik harflerle belirtilmitir.
Pentateuch Uyarlamasna ait editio princeps iin bkz. ). M. Allegro,
DJD, V, 1-6 (4QI58) ve E. Tov ve S. White, D/D, XIII, 187-351 (4Q364-7).
4 Q I 5 8 , b l . 1-2
( T e k v i n 3 2 : 2 4 - 3 2 ; k 4:27-28+Ek)
... Y a k u p o r a d a y a l n z k a l d . B i r a d a m o n u n l a greti. Yak u p ' u y e n e m e y i n c e , o n u uyluk k e m i i n d e n y a k a l a d v e g r e m e
y e d e v a m e d e r l e r k e n Y a k u p ' u n uyluk kemii k t . S o n r a a d a m ,
Y a k u p ' a ' A d n n e ? ' d i y e sordu ... Y a k u p adn s y l e d i . A d a m y l e
eledi: 'Artk sana srail d e n i l e c e k ; n k sen T a n r y l a ve insanlarla
gre tuttun ve y e n d i n ' . Y a k u p 'Ltfen s y l e , a d n nedir?' d i y e sor
d u . A m a a d a m ' N e d e n a d m soruyorsun?' d e d i v e o r a d a Y a k u p ' u
kutsad. S o n r a y l e d e v a m etti, 'Tanr seni bereketli klsn ve seni
oaltsn. S a n a bilgi v e kavray g c versin. S e n i bana g e l e c e k
f e l a k e t l e r d e n k o r u s u n v e ... b u g n e d e k v e e b e d i y e t e k a d a r ' .
A d a m Y a k u p ' u orada kutsadktan sonra y o l u n a gitti ve o ... Y a k u p
P e n i l ' d e n ayrlrken zerine gne d o d u , u y r u u n d a n tr aks-
LtZA V t K M t S
anlatt.
Rab
bana
yle
dedi:
'Halk
srail'den
kardnda
...
27:45)
S e n i n h a l k n , e y R a b , sahip o l d u u n b u halk g e i n c e y e d e k .
H a l k n ieri a l a c a k s n v e onlar k e n d i d a n a , k e n d i m e s k e
n i n e , e l l e r i n l e k u r d u u n tapnaa s o k a c a k s n , y a R a b . R a b s o n s u
z a d e k e g e m e n o l a c a k . F i r a v u n ' u n atlar, a r a b a l a r v e svarileri
d e n i z e d a l n c a , R a b sular o n l a r n z e r i n e e v i r d i ; a n c a k srail
halk d e n i z i n o r t a s n d a n , kuru topraktan y r d l e r . S u , o n l a r n
sanda v e s o l u n d a k a l a n d u v a r o l d u (k 14:22, 2 9 ) . H a r u n ' u n
kz kardei M i r y a m p e y g a m b e r , tefi e l i n e a l d ; b t n k a d n l a r tef
a l a r a k v e o y n a y a r a k M i r y a m ' n pei sra dar ktlar. M i r y a m
o n l a r a u ezgiyi s y l e d i : Ezgiler s u n u n R a b ' b e ; n k z a f e r ka
z a n d o, atlar, atllar d e n i z e d k t .
U L U UtNZ KAKUMtlNLtKI
KUMRAN
YAZITLARI
B l m 6 a ii, 6 c
...
Gurur iin
Sen
...
byksn,
Dmann
kurtarc...
Gl
sularda
Fidye
verdin
...
bir
yok
ve ...
oldular,
durdu
dman
...
...
ykseklerine
kar.
...
kibirli davranan
...
M u s a , sraillileri s u y u n te y z n e k a r d . u r l ' n e v a r d
lar, s u b u l a m a d l a r . M a r a ' y a g e l d i k l e r i n d e , b u r a d a k i s u y u i e m e
diler; n k s u a c y d . B u y z d e n o r a y a M a r a ad v e r i l d i . H a l k ,
' N e ieceiz?' diyerek M u s a ' y a yaknd. M u s a , R a b ' b e yakarnca,
R a b , o n a bir d a l gsterdi. M u s a o n u suya a t n c a , sular tatl o l d u .
O r a d a R a b o n l a r iin bir kural v e ilke k o y d u , onlar s n a d . y l e
d e d i : ' B e n , T a n r n z R a b b i n s z n d i k k a t l e dinler., g z m d e
doru o l a n y a p a r , y a s a l a r m a v e y a r g l a r m a k u l a k verir v e b u y
ruklarma u y a r s a n z ; M s r l l a r a v e r d i i m hastalklarn hibirini si
z e v e r m e y e c e i m . n k size ifa v e r e n R a b b e n i m . '
23. blm
( L e v i l i l e r 2 2 : 4 2 , 24:2 +Ek)
Y e d i g n a r d a k l a r d a y a a y a c a k s n z ; b t n yerli srailliler
a r d a k l a r d a y a a y a c a k . y l e k i g e l e c e k kuaklar, M s r ' d a n kar
dm atalarnzn ardaklarda yaadklarn bilsinler. Tanrnz
R a b b e n i m , vacat M u s a , israil halkna R a b ' b i n b a y r a m l a r n bil
dirdi, v a c a f R a b , M u s a ' y a y l e d e d i : srail'in o c u k l a r n a b u y r u k
ver.
Size
verdiim
topraklara
yerletiinizde;
bu
hizmetleri
yakmalk sunu
malk
sunu
Bayram
verilen
on
iin
sunular
iki kabile,
lar ...
topraklarda
sunann
kurbanl,
benim
olarak
zerine
esenlik
ve gnlk
odun
girdiinizde
ve
iin
...
ve
kran
yakmalk sunular
sunacak
Birinci gn
gven
iinde
Evin
btn
kuracanz
odun getirecek
koyacaksnz
sunular,
oraya
iin
ve
bunu
buzalar...
yak
Fsh
sunular,
gnlden
...
Bayram,
Ya
...
I ...
... Yer v e gk, O ' n u n s z y l e v c u t b u l d u l a r . T a n r , b t n i
l e r i n d e n sonra, y e d i n c i gn d i n l e n d i . Kutsal r u h u ... b t n c a n l
v e s r n g e n y a r a t k l a r ... A d a m , d n y a y y n e t m e s i v e y e r i n
m e y v e l e r i n i y e m e s i iin o r a y a k o y d u ... iyilik v e ktlk bilgileri
a a c n d a n y e m e d e n ... A d a m , T a n r ' y a kar geldi v e unuttular ...
eytani h e v e s e kaplarak ve ... ileri iin ... e s e n l i k / d e m e ...
II ... N u h ' l a karsn ve o u l l a r n n karlarn T u f a n ' n s u l a r n
d a n ... T a n r , o n l a r n a r d n d a n ... kapatt v e b t n g k l e r i n a r d n
d a g k y z n n p e n c e r e l e r i a l d ... krk g n krk g e c e b o y u n c a
y a m u r s u l a r y l a , s u s e v i y e s i n i n y k s e l m e s i i i n ... E n Y c e n i n
g r k e m i n i t a n m a k iin ... e b e d i kuaklar iin belirtiler ... y e r y -
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
srail'in
a d a m l a r b u n u b y l e b i l e c e k t i . T a n r , o n l a r n sularn k a n a e v i r
d i . B t n t o p r a k l a r , alanlar kurbaalarda d o l u p tat; e v l e r i sivri
sinekle d o l d u v e b u n l a r a ... saldrdlar. B t n srleri v e h a y v a n
lar hastala tutuldu ve ldler. T a n r , karanl o n l a r n toprakla
rnn z e r i n e k t r d ; gz gz g r m e s i n d i y e o n l a r n e v l e r i n i
karartt. T a n r , o n l a r n topraklarna d o l u yadrd ve kra aldrtt; b y l e c e btn rnleri y o k o l d u . T a n r , btn topraklar ekir
g e l e r l e d o l d u r d u ; b u n l a r tarlalardaki yeillikleri yesinler d i y e ...
F i r a v u n inatlk etti ve onlar s a l m a d ... ve m u c i z e l e r i arttrmak
iin ... O , ilk o c u k l a r n v e glerinin b a l a n g c n ... yok etti.
Tekvin Apocryphon
(IQapGen, IQ20)
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
12. Stunda, Nuh'un asma bahesini bimesi ve arab tatmas tasvir edi
lir. Ypranm stun I3-I5'te, aalar ve bu aalarn betimlemeleri anla
tlr. Baka iki stun (16, 17), Nuh'un oullar arasnda dnyann bltrlmesiyle ilgilidir. 18. stun kayptr. Tekvin I2:l5'i anmsatan stun 1922, ibrahim'in Msr'a gidiinden ve Kenan lkesine dnnden, igalci
Mezopotamya krallaryla yaplan savatan ve brahim'in sz verdii o
lunun balanmasndan sz edilir. Byk oranda tarikat yanllndan
bamsz bir ekilde ifade bulan bu arpc anlat, Ahitler Aras Kutsal
Kitap yorumuna k tutar. B u ; Tercme, Tedris, yeniden yazlan Kutsal
Kitap ve z yaam yklerinin bir derlemesidir. Birok aratrmac, bu
elyazmasnn M . . birinci yzyln sonlarna ya da M . S . birinci yzyln
ilk yarsna ait olduunu savunur. Bunun, M . . ikinci yzyl ortalarnda
yazya dklm olan Jbileler Kitab'yla ilikisi genel kabul grr; an
cak bu yaztn Jbileler Kitab'nn bir paras olup olmadysa tartmal
bir konudur. Bana gre, bu yaztn Kumran'dan nceki uyarlamas Jbi
leler Kitab'ndan daha nceki bir dnemde yazlmtr; dolaysyla bu
yazt iin belirlenecek tarih, en azndan, M . . ikinci yzyln ilk yars
olmaldr.
... II d a h a sonra i i m d e n , bu fikrin, G z c l e r l e , Kutsal O l a n
larla ... D e v l e r l e ... v e b u o c u k y z n d e n e n d i e y e k a p l m t m .
S o n r a b e n , L e m e k , a c e l e y l e karm B a t h e n o s h ' u n y a n n a gittim v e
ona yle d e d i m ; 'En Y c e n i n , U l u R a b ' b i n , D n y a l a r Kral'nn,
cennetin oullarnn hkmdarnn
bana gerei a k l a y n c a -
CEZA VERMES
Hakszlklardan
uzak d u r d u m .
Ana rahmindeyken
bile
gerei a r a d m . D o d u u m a n d a n itibaren, g e r e e a d a d m k e n
dimi. Btn y a a m m boyunc a daimi geree gre d a v r a n d m .
Kutsal o l a n her z a m a n b e n i m l e y d i . Karanlk ... y a l a n a kar, y r
d m y o l d a b e n i u y a r m a k i i n . G e r e k v e bilgelik u y a r n c a k u
am sarndm ... iddetin y o l l a r n d a . V a c a f S o n r a b e n , N u h , er
kek o l d u m . G e r e e bal y a a d m ... o n u n kzn, A m z a r a ' y , ka
rm s a y d m . K a r m g e b e kald v e b a n a o c u k d o u r d u . E n Y
c e O l a n n insanla b u y r u u u y a r n c a , o u l l a r m , k a r d e l e r i m i n
kzlaryla e v l e n d i r d i m ; kzlarm, kardelerimin o u l l a r n a v e r d i m .
V a c a f H e s a b m a gre ... o n j b i l e y a a d m v e o u l l a r m n k e n d i
lerine e e d i n m e z a m a n l a r geldi
H a y a l i m d e bana, cennetin
...
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
...
d a i m a . ' ...
XII A r a r a t ( H V V R R T ) d a l a r n d a ... S o n r a diz k t m ... ben
v e o u l l a r m v e o u l l a r m n oullar ... T u f a n d a n sonra, y e r y z
h a r a b e y e d n m t . T u f a n d a n iki s e n e sonra, ilk o l u m a m ' n
olu, Arpakat dodu. a m ' n oullar; E l a m , Asur, Arpakat, Lud
v e A r a m ' d v e be kz v a r d . H a m ' n o u l l a r : K u s h , M i s r a i n , Put
v e K e n a n v e be kz. Yafet'in oullar: G m e r , M a g o g , M e d , Ya
v a n , T u v a l , M e e k , Tiras v e drt kz. B e n v e o u l l a r m y e r y z n
d e y a y l m a y a b a l a d k . L u b a r d a n d a , b y k bir a s m a b a h e s i
y a p t m . B a h e , d r d n c y l d a b a n a arap v e r d i . . . l k b a y r a m g e l
d i i n d e , ... a y n d a k i ilk b a y r a m n birinci g n n d e ... b u k a v a n o
z u (?) a t m v e ... b e i n c i yln ilk g n n d e b u n u i m e y e bala
d m . A y n g n , o u l l a r m , erkek t o r u n l a r m , karm v e b t n g e
l i n l e r i m i , k z l a r m z a r d m ; bir a r a y a g e l d i i m i z d e ... gittik.
Bizi helak olmaktan kurtaran, gklerin R a b b i n e , En Y c e T a n r'ya, Y c e O l a n a krettim.
XIII
GEZA VERMES
XIV...
d u r a n ... d a l a r n z e r i n d e ...
... g e r e k . B u r a d a kk s a l a n st y k s e k l e r e u z a n r l a r ( b u
) o u l ... B u , g r d n ilk st, sedirin g v d e s i n e ulat ... v e
bir dal ... y a a d s r e c e , s e n i n l e o l a c a k . B u n u n t r n d e n ... d i
y e a n l a c a k , ... doruluk a a c kk salp ... d a i m a a y a k t a d u r a
c a k . S e d i r a a c n n g v d e s i n e yetitiini g r d n b u st ...
... son st ... vacat... d a l l a r , ilk s d n d a l l a r n a girmiti
(ya da d o l a n m t ? ) , sondaki iki ... lk ... d a l l a r n a g i r e n , g r d n
dier d a l l a r ... srr o n a a k l a d m .
XV
XVII
Elan'n
L DENZ PARMENLER
XIX
KUMRAN
YAZITLARI
Da'a gelmedin.'
B e n ( A v r a m ) ... a y r l d m v e g n e y e gittim. H e v r o n kurulur
k e n b u r a y a g e l d i m , b u r a d a iki sene k a l d m .
O z a m a n l a r ktln ba gsterdii b u t o p r a k l a r d a y k e n M
sr'n v e r i m l i o l d u u n u d u y d u m ... M s r l k e s i n e ... gittim. N i l
N e h r i ' n i n k o l l a r n d a n biri o l a n K a r m o n N e h r i ' n e ulatm ... N e h
rin y e d i k o l u n u g e t i m ... T o p r a k l a r m z getik v e H a m ' n O u l lar'nn topraklarna, M s r lkesine vardk.
M s r ' a ulatmz ilk g e c e b e n , A v r a m , bir d g r d m . D
m d e bir sedir v e h u r m a a a c ... S o n r a a d a m l a r g e l d i . S e d i r
aacnn kkn almak iin bu aac kesmeye yeltendiler. Bu
a r a d a h u r m a a a c haykrd v e y l e d e d i ; ' B u sediri kesen a d a m
lar l a n e t l e n e c e k . ' B y l e c e sedir, h u r m a a a c s a y e s i n d e kurtuldu
ve lmedi.
O gece ryamdan uyandm ve karm Saray'a ryam anlattm;
' B i r d g r d m ... v e b u d y z n d e n k o r k u y a k a p l d m . ' K a
r m , ' G r d n d anlat b a n a ' d e y i n c e b e n d e a n l a t m a y a b a
l a d m ... r y a n n y o r u m u ... ' . . . beni l d r m e y e k a l k a c a k l a r ; a n
c a k ... seni k o r u y a c a k ... O n l a r a b e n d e n sz et, ' O , b e n i m karde
i m ' d e , senin s a y e n d e h a y a t m kurtulacak v e senin s a y e n d e ka
rm y a a y a c a k ...'
Anlattklarm y z n d e n karm o g e c e alad ...
S o n r a S o a n ' a d o r u y o l a ktk, b e n v e k a r m ... o n u n y a a m
... k i m s e o n u g r m e y e c e k ...
A r a d a n be s e n e getikten sonra, S o a n f i r a v u n u n e m r i zeri
n e , M s r p r e n s l e r i n d e n a d a m , b e n i m v e k a r m n ilerini d e n e t
l e m e k iin geldi ... iyilik, bilgelik ve gerek ... verdiler. ... kurak
lk y z n d e n ... o n l a r a y a k n d m . ... d a h a fazla y e m e k v e i e c e k
... arap ... sz verdiler.
(Msrllar, b u ziyaretleri srasnda S a r a y ' g r m v e krala o n
d a n sz etmi olmallar.)
XX
G z l e r i n e k a d a r d a b y l e y i c i ! B u r n u v e y z n n parlakl n e
kadar d a e k i c i ! G s l e r i n e kadar zarif, b e y a z l n e kadar g
z e l ! Kollar n e k a d a r h o , elleri n e kadar d a m k e m m e l ! E l h a r e
ketleri n e kadar b y l e y i c i ! A v u l a r n e kadar zarif, p a r m a k l a r n e
kadar u z u n v e d z ! A y a k l a r nasl d a a l m l , kalalar nasl d a k u
sursuz! G e r d e k o d a s n a girmi hibir bakire y a d a gelin o n u n ka
dar gzel o l a m a z ; o , btn k a d n l a r d a n d a h a g z e l . D i e r l e r i n -
EZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
in o l d u u n u s y l e m i t i n ; b u y z d e n o n u k e n d i m e e e d i n d i m .
t e karn S a r a y ! M s r lkesini terk e d e c e k s i n . i m d i b e n i m v e e v i m
iin d u a et ki z e r i m i z e k e n bu kt ruhtan k u r t u l a l m . '
B y l e c e o n u n ... iin dua ettim; e l i m i o n u n bann z e r i n e
k o y d u u m z a m a n , ektii a c l a r d i n d i , iindeki kt ruh b e d e n i n
d e n a y r l d v e kral (eski) y a a m n a geri d n d . Kral b a n a y l e
d e d i ; ... b a n a ... sz v e r d i ; karma altn, g m , k e t e n d e n e l b i s e
ler v e m o r ... v e r d i . H a c e r d e ... v e M s r ' d a n k a n a dek b e n i m l e
yolculuk edecek adamlar yanma verdi. B e n , A v r a m , yanmda
b y k bir y k l e , altn v e g m l e r l e v e y e e n i m Lut'la b e r a b e r
M s r l k e s i n d e n a y r l d m . Lut'un da b e r a b e r i n d e ar bir y k var
d . Kendisi iin M s r l k e s i n d e n e e d i n d i .
S u n a k k u r d u u m B e y t e l ' e v a r n c a y a dek n c e d e n k o n a k l a m
o l d u u m y e r l e r d e XXI tekrar k o n a k l a d m . S o n r a b u r a d a ikinci bir
sunak y a p t m . S u n a n zerine bir kurban v e Y c e Tanr iin bir
s u n u k o y d u m . O r a d a , d n y a l a r n R a b b i n i n adn a n d m , T a n r ' n n
a d n kutsadm v e O ' n a krettim. B a n a bahettii btn servet v e
iyilikleri iin d u a ettim. n k Tanr b a n a iyilikle yaklamt v e
b e n i b u l k e y e getirerek h u z u r l u o l m a m salamt. Ertesi g n ,
Lut, s r l e r i m i z e b a k m a k iin y a n m d a n a y r l d . Lut u z a k l a r d a ,
r d n o v a s n a yerleti, o n a v e r d i k l e r i m l e b e r a b e r btn y k n
d e y a n n d a g t r d . O , k o y u n l a r y l a b e r a b e r S o d o m ' a kadar gitti
v e o r a d a yerleti. B e n s e B e y t e l D a ' n a y e r l e t i m ; a n c a k y e e n i m
b e n d e n a y r l d i i n z n t l y d m . T a n r , bir g e c e , d m d e
b a n a s e s l e n d i ; ' B e y t e l ' i n k u z e y i n d e b u l u n a n R a m a t H a z o r lkesi
n e git. O r a d a d u r u p d o u , bat, g n e y v e k u z e y y n l e r i n e bak.
G r e c e i n btn topraklar yurt e d i n v e s o y u n b u r a d a o a l s n . '
Ertesi s a b a h , R a m a t H a z o r ' a gittim v e b u y k s e k y e r d e , M s r
Nehri'nden Lbnan'a ve Senir'e; Byk Deniz'den Havran'a, Kad e ' e kadar u z a n a n G e v a l lkesine, H a v r a n ' n k u z e y i n d e k i B y k
l e v e Frat'a k a d a r u z a n a n S e n i r ' e b a k t m . S o n r a T a n r b a n a
s e s l e n d i ; ' B t n b u g r d n topraklar senin s o y u n a v e r e c e i m ;
buras sonsuza dek sizin o l a c a k . S o y u n u , b u r a d a s a y l a m a y a n toz
taneleri kadar o a l t a c a m ; y l e k i kimse s o y u n d a n o l a n insan
lar s a y a m a y a c a k . D o r u l v e git! B u t o p r a k l a r a , e n i n e b o y u n a
b a k ; n k buras senin y u r d u n v e s e n d e n sonra, b u r a y s o y u n a
vereceim.'
B e n , A v r a m , b u topraklar g e z m e k iin b u l u n d u u m y e r d e n
a y r l d m . n c e l i k l e G i h o n N e h r i ' n e v a r d m ; sahil b o y u n d a n B o a
(Taurus) D a ' n a getim. Sonra B y k Tuzlu D e n i z i izleyerek,
GEZA VERMES
B o a D a ' n n d o u s u n d a n i l e r l e d i m ; b u topraklar b o y l u b o y u n
c a g e t i m v e Frat N e h r i ' n e ulatm. D o u d a k i Kzl D e n i z ' e (Farsi
Krfezi) k a d a r b u nehri i z l e d i m , Kzl D e n i z s a h i l i n i g e t i m v e
Sazlk D e n i z i ' n i n (ya d a a d a a d y l a Kzl D e n i z ) a z n a ula
tm. O r a d a n gneye ynelerek G i h o n N e h r i ' n e getim. En sonun
d a v e r i m l i v e h u z u r d o l u topraklarma geri d n d m . H e v r o n ' u n
k u z e y d o u y a k a s n d a k i M a m r e M e e l i i n e y e r l e t i m . B u r a d a bir
sunak y a p t m ; Y c e T a n r iin sunan z e r i n e bir k u r b a n v e a d a k
k o y d u m . O r a d a y i y i p itim. E v i m d e k i btn a d a m l a r , M a m r e , O r n a m v e E s h k o l ' a g n d e r d i k l e r i m , A m o r l u kardeler v e a r k a d a l a
rm d a b e n i m l e y i y i p itiler.
B u g n l e r d e n n c e E l a m kral K e d o r l a o m e r ; B a b i l Kral A m r a fel, K a p t o k kral A r i o k ve iki nehir arasnda y a a y a n h a l k l a r n kral
Tidal ile bir a r a y a g e l d i . B u n l a r , S o d o m kral B e r a , G o m o r a kral
B i r a , A d n a kral i n a v , S e v o y i m kral S h e m i a b a d v e B e l a kralna
kar s a v a ilan ettiler. ki o r d u , S i d d i m v a d i s i n d e kar karya
g e l d i ; E l a m kral v e y a n d a l a r , S o d o m kraln v e b e r a b e r i n d e k i l e r i
y e n i l g i y e uratarak, bunlar v e r g i y e baladlar.
O n l a r , o n iki s e n e b o y u n c a E l a m kralna vergi d e d i l e r ; a n
c a k o n n c s e n e E l a m kralna kar a y a k l a n d l a r . O n d r d n
c s e n e d e , E l a m kral mttefiklerinin bana geti v e b u n l a r l
Y o l u b o y u n c a ilerleyerek, Frat N e h r i ' n d e n tesini y k p y a m a l a
dlar. Aterot K a r n a i m ' d e k i R e f a i m , A m m o n ' d a k i Z u m z a m i m , a v e - K i r y a t a y i m ' d e k i E m i m , G e v a l dalarndaki H o r l u l a r ' a saldrd
lar v e b y l e c e l d e k i E l P a r a n ' a ulatlar. S o n r a geri ... H a s e s o n
T a m a r ...
S o d o m kral; G o m o r a , A d m a , S e v o i m v e B e l a krallaryla birle
erek, S i d d i m V a d i s i ' n d e E l a m kral K e d o r l a o m e r v e y a n n d a k i
krallara kar savat. A n c a k S o d o m kral y e n i l g i y e u r a y a r ak k a t ,
G o m o r a kral ... u k u r a dt. E l a m kral S o d o m , G o m o r a ... ga
nimetlerini toplad ... S o d o m ' u n y a n n d a b u l u n a n L u t ' u
XXII
Av-
KUMKAN
U L U UtlNIZ r A K U M t N L L K I
YA/.lll.AKI
A v r a m , y e e n i Lut y z n d e n a l a d . A n c a k sonra k e n d i s i n i
c e s a r e t l e n d i r e r e k d o r u l d u ; klelerinin a r a s n d a n savaa hazrlkl
y z seksen a d a m seti. O r n a m , Eshkol v e M a m r e d e , A v r a m ' n
o r d u s u e l k o n u l d u u n u ; a n c a k Lut'un hala hayatta o l d u u n u ; or
dunun, (rdn'deki) B y k Vadi'den geerek kendi lkelerine
d n e r k e n n l e r i n e k a n her eyi y k p y a m a l a d k l a r n v e a m
t o p r a k l a r n a d o r u ilerlediklerini anlatt.
A v r a m , y e e n i Lut y z n d e n a l a d . A n c a k sonra k e n d i s i n i
c e s a r e t l e n d i r e r e k d o r u l d u ; klelerinin a r a s n d a n savaa hazrlkl
y z seksen a d a m seti. O r n a m , Eshkol v e M a m r e d e , A v r a m ' n
o r d u s u n a katldlar. A v r a m , D a n ' a kadar b u o r d u n u n izini srd
ve ordunun D a n ' d a konaklam olduunu grd. G e c e olunca
drt
koldan
ordunun
zerine
saldrdlar.
Avram,
bu
orduyu
CEZA VERMES
Tekvin Beyanatlar
(4Q252-254a)
GEZA VERMES
sonsuza
dek
kalmayacak,
(Tekvin
6:3)-
Tufan'n
Adamn
sonuna
btn
kapaklarn
ald,
mr
dek.
yz
Nuh
ilk g n -
enginlerin
yirmi
alt
yl
olacak
yz yandayken,
Tufan balad.
kaynaklar
ald.
Gkle
Krk
gn
alts
Yz elli gnn s o n u n d a ,
gn,
dr
aya,
ayn
drdnc
nunda
-on
gvercini
ynca
devam
etti
-dalarn
at (8:6)
iin
ilk gnne
tepesi
birinci
dar
Nuh'a,
grndndeayn onu.
sald
(8:8);
kuu
Krk gnn so
geminin
penceresini
dikten sonra
Nuh
-haftann
ku,
Nuh
konacak
yer bulama
yedi gn
Ku, gagasnda
daha
bekle
bir zeytin da
Bylece
Nuh,
yeryznden
sularn
ekilmi
olduunu
anla
yeryzndeki
kaldrp
(8:13).
alt
dar
sular
baknca
kurumutu.
topran
yz bir yandayd,
ikinci ayn
Nuh,
kurumu
geminin
kapa
olduunu
Bu o l a y y a a n d n d a
grd
II
on yedinci gn yeryz
Nuh
kuru
Nuh,
yle
dedi;
aylnca
'
kk
Kenan'a
olunun
lanet olsun.
kendisine
ne
Kleler klesi
yaptn
olsun
anlayp
kardeleri
oullarn
kutsamt.
Onu,
am'n
adrlarnda
yaatsn
Kildaniler'in
Ur
kentinden
ayrld
ve
Harran'a
geldi
(II:
31). O z a m a n A v r a m , y e t m i y a n d a y d v e be yl b o y u n c a H a r
r a n ' d a dolat. D a h a sonra K e n a n topraklarna g e t i . A l t m be
yl
...
dve,
/e(15:17) ...
kei ve ko (15:9)
...
O L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
( T e k v i n 36:12)
IV
Timna,
Esav'n
olu
Elifaz'n
cariyesiydi.
Ona
Amelek'i
dour
Anelek'in
ansn
gkler
altndan
sileceksiniz
(Ya
sen
benim
bakmndan
mayacaksn
ilk
olum,
stnsn.
artk.
nk
kudretimin
Ancak
babann
su
ilk
gibi
rnsn.
dengesizsin;
yatana
girip
onun
Sayg
ve
stn
ol
deini
oturan
srail'in y n e t i m i b o
'Samiriye
Pentateuch'unda
l rglyw (ayaklar)'dr.
geen
dglyvv
(sancaklar=blkler)
kelimesinin
geleneksel
kar
Tekvin Beyanat C
(4Q254)
I . B l m ( T e k v i n 9:24-5)
Syledii
kendisine
ne
...
k a p l a r d a ve
yaptn
anlayp
...
yle
Nuh,
dedi;
aylmca
'
kk olunun
Kenan'a
lanet
olsun.
iin
Bunun
halkn
omuzlarn
yorumu
yarglayacak.
...
edi
ve
Dan,
Dan;
atn
angaryaya
katland
(Tekvin
sran,
yol
zerin
Tekvin Beyanat D
(4Q254a)
3. Blm
... a y n n o n y e d i s i n d e ... sene d o l d u u n d a N u h , g e m i d e n d
ar kt ... bir kuzgun ve dar kt, son kuaa a k l a m a k iin
geri d n d ... o n u n n n d e ; n k kuzgun gitti ve geri d n d ...
Yesaya Beyanatlar
(4QI6l-5, 3Q4)
Beinci
bir
beyanat
(4Qpl-
s a = 4 Q I 6 5 ) , evrilemeyecek kadar para buuktur. lk belgede, Kittim'in yenilgisinden ve Yeaya ll'de geen kurtarc peygamberlikten sz
edilir. B u , ayn zamanda 4Q285 ile de balantldr (bkz. s. 203). kinci
ve nc belgeler, tarikatn Yahudi dmanlarn hikye eder. Yeaya
54'e dayanan drdnc metinde, Cemaat, Yeni Kuds olarak adlandr
lr. Btn bu klliyat, M . . birinci yzylda kaleme alnm olabilir. 3.
maaradan karlan ksa bir blm (3Q4), Yeaya I:l'in aklamasdr;
ancak bu akc bir metin deildir.
Editioprinceps iin bkz. J. M. Allegro ve A. A. Anderson, DJD, V, 11-30.
4 Q I 6 , b l m 5-6
... h a l k l a r n l n d e n d n d k l e r i n d e ... C e m a a t P r e n s i v e
d a h a sonra
Migron'a
ceyi
Ceva'da
kat;
Batl
Madmena
duracak
unu
... o n l a r d a n a y r l a c a k
geti.
Arln
geirdiler.
Callim
kayor;
...
Siyon
Migmas'ta
Rama
bard;
Gebim
kznn
...
kenti
'Laya,
halk
dana,
brakp,
Maabarah'
titredi;
dinle
snak
Kuds
Saul'un
ve
aryor.
Ceva
yant
ver,
Bugn
tepelerine
ap
ge
halk
Anatot,
o,
Nov'da
doru
yumru
sallyor (10:28-32).
B u y a s a , son g n l e r i n y a k l a t n a iaret e d e r ... s a v a m a k
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
B l m 8-10
...
ler.
uzun
aalar
Lbnan,
kesilecek,
gururlular baltayla
yere
serilecek
B u n u n y o r u m u , srail'in e v i n i y k a c a k o l a n Kittim v e v e f a k r
... b t n uluslarn v e yiitlerin cesareti krlacak v e gnlleri e r i
y e c e k . O y l e der; 'Uzun aalar kesilecek, b u n l a r , Kittim'in y i
itleridir
tim'in
...
Ormann
sava
iin
kalbi baltayla
...
drlecek,
Lbnan gl
olann
onlar
nnde
...
diz
Kit
kecek
(10:34). B u n u n y o r u m u n a g r e , b y k o l a n n e l i n e d e n Kittim
... srail'den k a a r k e n ...
vacaf
ay'n
uzayacak.
hu,
ktnden
Rabbin
yeni
ruhu,
bir
bilgeiik
filiz
ve
kacak;
anlay
kknden
ruhu,
houna
nn
gidecek.
Gznn
duyduklarna
yarglayacak
ve
gre
grdyle
karar
dnya
zerinde
ezilenleri
ve g ru
yoksullar
adil
Dal
Rab korkusu
yarglamayacak,
vermeyecek;
bir
kulaklar
dorulukla
biimde
deerlen
direcek (11:1-3).
B u , son g n l e r d e d o r u l a c a k D a v u t k o l u n u anlatr ... T a n r ,
o n u kudret r u h u y l a dorultacak. O n a g r k e m l i bir taht, kutsallk
tac ve renkli giysiler ... v e r e c e k . E l i n e bir asa tututuracak ve o,
b t n uluslara h k m e d e c e k . M a g o g ... v e k l c , b t n uluslar
yarglayacak.
O,
rnn
yle
der;
duyduklarna
Gznn
gre
karar
grdyle
vermeyecek:
yarglamayacak,
Yani
bu,
kulakla
anlama
ancak bireia
tahl
bir h o m e r
to
retecek (5*:I0)
iki peinde
oyalananlarn
kaval
ler
ve
alnr;
Elinin
vay
iki
koanlarn,
haline!
iilir;
yaptklarn
akam
Onlarn
ancak
vakti
arapla
lenlerinde
onlar,
grmezler.
Rabbin
Bu
lir,
tutuana
enk,
ilerini
yzden
tef
dek
ve
nemsemez
halkm
bilgisizlik-
GEZA VERMES
feri yznde
srgne
gidecek,
saygn
kalabalklar
susuzluktan
krlacak.
kadar at;
Kuds'n
ardna
grltl
bir ekilde
te
srail'in
bu
saygn
szlerini
adamlar,
Rabbin
kmsediler.
kna
kar
redi,
lecek
cehennem,
ve
boaz
sradan
halk
ve
inecek (5:11-14).
Alayclar,
fkesi alevlendi,
alktan
yzden
elenenleri oraya
Kuds'teki
kutsalnn
kiileri
Bu
Bu
elini kaldrp
yasasn
kmsediler,
yzden
Rabbin
onlara
vurdu.
hal
Dalar tit
Btn bunlara
karn
Rab
B u Kuds'teki A l a y c l a r n birlii...
4QI63
Bu
yzden
nerseniz
bunu
yapmyorsunuz.
acaz,
didiyle
Bir
Kutsal
huzur
yle
kiinin
hepiniz
bir
Olan
ve
dediniz;
tehdidiyle
bin
kaacaksnz.
iaret
ltfetmeyi
seltiyor.
srail'in
yle
adalet
dedi;
'Hayr.
gibi
bekliyor,
nk
kalana
size
Rab,
Da
kadar
merhamet
adaletin
kii
Atlarn
banda
bir
Ne
zerinde
be
kiinin
bayrak
kaacaksnz.
gstermek
Ancak
ka
izleyenler de hzl
kaacak;
Tanrs'dr.
'Bana
bulacaksnz.'
olacaklar.
pede
Rab,
kurtulacaksnz;
direi,
te
Rab
size
Ancak
iin
kendisini
mutlu
teh
onu
yk
bekleyen
lere! (30:15-18).
S o n g n l e r e d e i n e n b u szler, K u d s ' t e b u l u n a n basit e y l e
rin a r a y n d a k i l e r l e ilgilidir. ... Y a s a y k m s e y e n v e T a n r ' y a
itimat e t m e y e n ... birini g z e t l e y e n d o l a n d r c l a r n y a l a n s y l e
mesi gibi ... Y a s a ' n n szlerini k m s e d i l e r .
Ey,
Tanr
Kuds'te
alay
karlarnz
ekmeini
artk
yaayanlar,
seslerinizi
duyduunda
duyduunda
ve
sizi
strabn
gizlenmeyecek
Siyon
size
yantlayacak.
suyunu
ve
halk,
vermesine
gzleriniz,
artk
alamayacaksnz.
merhamet
Rab,
ramen,
retmeninizi
edecek;
size
ya
zorbaln
retmeniniz
grecek
...
(30:19-20)
4QI64
Talarnz
rastk
tana
dikeceim
(54:Mb).
safirle
atacam
(54:le)
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
B u szler, C e m a a t K u r u l u m u n t e m e l l e r i n i atan k h i n l e r l e v e
insanlarla ilgilidir ... O ' n u n s e k i n l e r i n i n c e m a a t i , dier talarn
arasnda safir gibi ( l d a y a c a k ) .
Kale
burlarnz
akit
tandan
yapacam
(54:12a)
btn
kaplarnz
mcevherden
(54:12b)
Hoea Beyanatlar
(4QI66-7)
Hoea'nn
yorumlarnn
bulunduu
iki
paral
elyazmasnn
II
tn
ve gm
salayann
ve ya verenin,
ben
olduumu
Baal iin
harcad
al
bilmedi ( 2 : 8 ) .
yzden
alacam.
alacam.
zamannda
plak
Oynalarnn
tahlm,
bedenini
nnde
(2:
mevsiminde
rten
aybn
yapam,
ortaya
yeni
arabm
ketenimi
ekip
karacam;
kimse
9-10).
Y o r u m u ; Tanr onlar a l k v e p l a k l k l a c e z a l a n d r a c a k ; y l e
k i g v e n d i k l e r i uluslarn n a z a r n d a u t a n a c a k l a r v e k k d e
c e k l e r . S e f a l e t l e r i n d e n kurtulmak iin k i m s e d e n y a r d m a l a m a y a
caklar.
Btn
Cnleri'ne,
sevincine,
dinsel
bayramlarna,
bayramlarnn
yeni
tmne
son
ay
trenlerine,
vereceim
abat
(2:11).
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
edeceim
larmn
yem
bana
asmalarn,
verdii
olacaklar yabanl
incir
crettir'
hayvanlara
aalarn;
dedii.
hani
alla
...{2:
'bunlar,
evireceim
oyna
onlar,
12).
4 Q I 6 7 , 2. blm
... ve yaralarn
iyilemeyecek (5:13).
ben
olacam
Efrayim'e
bir aslan,
Yahuda
evine gen
bir aslan
(5:14a).
Yorumu; Efrayim'e vurmak iin elini kaldracak olan son Khin ...
Gidip
m
yerime
arayncaya
dneceim,
kadar;
onlar
skntya
sulu
dnce
hissedinceye
beni
ve
yz
arayacaklar ( 5 : 1 5 ) .
Adem gibi,
Antlama'y
bozdular (6:7)
Mika Beyanat
(IQI4, 4QI68)
Yakup'un
Yahuda'nn
nna
bunlar
Yakup'un
isyanndan
yksek yeri
evireceim.
isyan
neresi?
Kuds'te
ve
kim
evinin
sorumlu?
Kuds
zm
srail
deil mi?
balar
gnahlar
Samiriye
deil
Samiriye'yi
yapacam
(I:
ta
y
mi?
y
5-6).
yksek
yeri
neresi? Kuds
Y o r u m u ; y a s a y kendi birliine a n l a t m o l a n D o r u l u k
retmeni v e C e m a a t K u r u l u ' n d a yasa u y a r n c a y a a m a k z e r e k e n
dilerini T a n r ' n n s e k i n l e r i n e a d a y a n v e Yarg G n n d e kurtarla
c a k ... kiiler ima edilir.
Nahum Beyanat
(4QI69)
kasrgalar
ve
frtnalar
eser,
ayaklarnn
tozudur
bu
lutlar (1:3).
Y o r u m u ; ... kasrgalar v e frtnalar, T a n r m n yaratt y e r i n v e
g n giysisidir.
GEZA VERMES
O,
Y o r u m u ; D e n i z , ... Kittimdir. O n l a r y a r g l a m a k v e e g e m e n
likleri s o n a e r d i r i l e c e k o l a n btn y a n d a l a r y l a b e r a b e r y e r y
z n d e n silmek ...
Basan
ve
Karnel soldu;
Lbnan'n pnar
kuruyor (1:4b).
Dnya
bna
kar
ve
nnde
zerinde
durabilir?
titrer,
erir tepeler.
yaayanlarn
Kim
tm
dayanabilir kzgn
titrer.
Kim
fkesine?
onun
gaza
(l:5-6a).
Y o r u m u ...
I
Aslanlarn
ini,
yavru aslanlarn
maaras
nerede? (2:11).
nereye
giderse
yavrusunu
da
yannda
gtrr.
Kimse
yavrularna
yetecek
kadar
avlanr,
diileri
iin
avn
(2:12a).
Y o r u m u ; b u szler, kzgn g e n a s l a n n , b y k a d a m l a r y l a
v e k u r u l u n d a k i a d a m l a r l a a y a k l a n m a s anlatr.
Diileri
banlaryla
iin
doldurur
avn
boazlar;
maaralarn
avla,
inlerini
kur-
(2:l2a-b).
Y o r u m u ; basit eylerin p e i n d e n g i d e n l e r d e n i n t i k a m a l a n v e
onlar c a n l y k e n asan kzgn g e n a s l a n n , ... d a h a n c e srail'de
o l a n ... A a t a c a n l aslan a d a m y z n d e n y l e d e r ; ' s a n a kar
y m , d i y o r halkn R a b b i ' .
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
Halkn
atete
lecek gen
yakacam,
aslanlarn.
Avn
dumanlar
ttecek.
Klla
yeryznden
sileceim
(2:13).
YAZITLARI
katledi
Y o r u m u ... halkn, o n u n o r d u birliidir ... ve onun gen arslanlar ... av, K u d s khinlerinin y a m a l a d zenginliklerdir; ...
srail a l n a c a k ...
Habercilerininin
sesi
duyulmayacak
artk
(2:13b).
vay haline!
geri
sarslan
vlcmlar,
kesilmiyor,
kalmyor.
arabalar,
katledilenler,
llerine
Kam
yklenen
ceset
taklp
sesleri,
atllar,
kmeleri
tekerlek
alevler
...
sesleri,
koan
ve parldayan
lenlerin
ard
arkas
tkezliyorlar (3:lc-3).
fahienin
uluslar
satan,
ayartmalar,
ayartan
ayartmalaryla
kadn
aileleri satan
yznden;
fahie-
(3:4).
karym
ekeceksin
-Halklarn
ve
plakln
Rabbinin
uluslara
khini-
eteklerini
gstereceksin
ve
yzne
utanc
krallklara (3:5)
Y o r u m u ... d o u d a k i ehirler ... n k etekler... III ve ulus
CEZA VERMES
zerine
kir aktacam
ve
seni
hor grp
kk
dreceim;
diyecekler;
iin?
Harabeye
Nereden
bulaym
dnd
Ninova.
seni avutacak
Kim
dvnecek
birini?
B u s z l e r , basit e y l e r i n a r a y n d a o l a n l a r i i n d i r . O n l a r n
kurulu d a l a c a k ; birlikleri y o k o l a c a k . Birlii bir d a h a y o l d a n
k a r a m a y a c a k l a r ; sradan a d a m l a r o n l a r n k u r u l u n u d e s t e k l e m e
yecek.
Nehirlerin
arasnda
uzanan
Amon'dan
Y o r u m u ; Amon, M a n a e ' d i r .
daha
iyisin? ( 3 : 8 a ) .
Nehirler, M a n a e ' n i n b y k
a d a m l a r , ... o n u r l u a d a m l a r d r .
Hangisi
min
sularla
evriliydi
ve
kimin
siperi denizdi
ve
sular,
ki
duvaryd ?{3:8b)
Y o r u m u ; b u n l a r o n u n cesur a d a m l a r , y r e k l i s a v a l a r d r .
Etiyopya ve Msr, onun snrsz g c y d ( 3 : 9 a ) .
Y o r u m u ...
Put ve
Luv,
yardmclarnd (3:9b).
srgne gitti,
paralandlar.
adamlar,
zincire
tutsak dt...
Onurlu
vuruldu
adamlar
ocuklar,
iin
btn
kura
sokak bala
ektiler;
byk
(3:10).
Y o r u m u ; b u , krall srail t a r a f n d a n y k l a c a k o l a n M a n a
e ' n i n son d n e m l e r i n i anlatr. ... karlar, o c u k l a r , y a v r u l a r tut
sak d e c e k l e r . C e s u r v e o n u r l u a d a m l a r k l t a n g e i r i l e c e k l e r .
Sarho
L DENZ PARMENLER
Dman
yznden
KMRAN
ehirde
snacak
yer
de
YAZITLARI
arayacaksn
(3:11b).
Y o r u m u ; b u ... ehirdeki d m a n l a r ...
Senin
kalelerin,
olacak (3:12a).
meyveleri
yeni
olgunlaan
incir
aalar
gibi
Habakkuk Beyanat
(IQpHab)
Peygamber
yardmn
Habakkuk'un
aracam
grm.
ve
Sen
Ya
beni
Rab,
daha
ne
kadar
duymayacaksn? (1:1-2).
da
Sana
'iddet' diye
baracam
ve
Sen
duymayacaksn?
(1:2b) ...
Neden
ktl
grmemi
ve
belaya
bakmam
istedin?
Viran
ve
Yasa zayflad
ekimeler
ve adalet
var (1:3b).
ilemiyor (l:4a-b).
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
Kt,
YAZITLARI
uluslara.
yle
caksnz II
bir
Mucizeleri
i
grp
yapacam
ki
hayrete
...
kaplacaksnz;
sylendiinde
za
inanamaya
(1:5).
acmasz
ve
saldrgan
Kildaniler'i
dorulttum
(1:6a).
ait
dnyay
olmayan
boylu
meskenlerin
mlkiyetini
ele
geir
gibi;
mlkiyetini
iin
ele
Dehet
lerinden
geirmek
verici
ve
korkunturlar;
gururlar
ve
heybetleri
kendi
GEZA VERMES
Parslardan
hzl.
daha
Korkusuzca
ayorlar
eviktir
ilerliyor
uzaklardan.
atlar;
akamzeri
atlar;
avn
yutacak
Saldrmak
iin
geliyorlar,;
kurtlarndan
daha
kartal
kanat
gibi
yzleri,
dou
IV
Krallarla
eleniyorlar; prensler,
alay
konulardr (1:10a).
Y o r u m u ; b u szlerle, b y k l e r i n k m s e n d i i , s a y g n k i m
selerin hor g r l d anlatlr. Krallarla v e p r e n s l e r l e d a l g a g e e r
ler. G l l e r i a l a y konusu y a p a r l a r .
Kalelere glyorlar.
Toprak yp
(1:10b).
Y o r u m u ; b u szlerle, halklarn k a l e l e r i y l e a l a y e d e n v e b u n
lar k m s e y e r e k g l e n Kittim k u m a n d a n l a r anlatlr. O n l a r tut
sak a l m a k z e r e , g l bir birlikle kuatrlar o n l a r . K o r k u v e d e h
et s a a r a k , o n l a r e l e geirirler. O r a d a y a a y a n l a r n iledikleri
g n a h l a r y z n d e n onlar y o k ederler.
Rzgr esip geiyor.
Onlarn
ilahlar,
Y o r u m u ; b u szler, S u E v i ' n i n d z e r i n e , y e r y z n
birbirinin ard sra talan e d e n Kittim k u m a n d a n l a r n anlatr. On
larn ilahlar, kendi gleridir. Bu szlerle ... b t n h a l k l a r ...
Ya
Rab,
lmeyeceiz.
landrmak
ey
Onlar
iin,
yetkilendirdin,
ey Kaya,
onlar
Istraba
ya
Rab,
yarattn.
Kutsalm
yarg
Gzleri,
bakamazsn ( I :
kt
deil misin?
iin;
ceza
iler yapa
I2-I3a).
Y o r u m u ; b u szler, T a n r ' n n k e n d i h a l k n , u l u s l a r n e l i y l e
c e z a l a n d r m a y a c a n anlatr. Tanr, kendi s e k i n l e r i n i n e l i y l e
uluslar y a r g l a y a c a k . H a l k n n kt
insanlar
cezalandrldklar
z a m a n , k t l k l e r i n d e n tr pimanlk d u y a c a k l a r v e T a n r ' n n
buyruklarna
uyacaklar.
Gzleri,
kt
iler
yapamayacak
kadar
zavall s z l e r i , o n l a r n , kt a l a r b o y u n c a a z g n c a b a k m a d k l a
rn ifade e d e r .
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
Ey
hilekrlar;
kt,
kendisinden
daha
doru
YAZITLARI
olan
yutarken
13b).
B u s z l e r l e ; D o r u l u k r e t m e n i c e z a l a n d r l r k e n sessiz ka
lan v e b t n c e m a a t i n ortasnda Y a s a y k m s e y e n Y a l a n c n n
karsnda o n a y a r d m e t m e y e n A v a l o m ' u n E v i v e kurul y e l e r i
anlatlr.
Adamlarla,
onlara
denizdeki
hkmetmek
ekiyorlar
kurban
ve
iin.
salma
kesiyorlar.
alarna
buhur
balk,
Balk
a
Bu
yzden
yakyorlar;
Kittim
...VI
...
kesiyorlar
eyler
avlyorlar
topluyorlar.
sevinip
nk
gibi
Bu
ilgilenirsin;
onlar,
alaryla
yzden,
alarna
enleniyorlar,
kendi
sayesinde
paylarna
bunlar
salma
d
14-16).
toplayacaklar.
kurban
oltasyla
iinde
rini
srnen
Tanr
ve
yle dedi;
salma
alarna
buhur yakyorlar;
kendi
san
c a k l a r i i n k u r b a n keserler v e sava s i l a h l a r n a i b a d e t e d e r l e r .
nk
bunlar
sayesinde
paylarna
den
fazla
ve
yemekleri
zen
gin: l k e l e r i y a m a l a y a r a k , h a l k l a r d a n e l d e ettikleri y a m a l a r v e
h a r a l a r -yemekleri- her sene blrler.
Bu
yzden
kllar,
uluslar
acmaszca
katletmek
zere
ha
durup
ikyetimi
ve
yle
izleyeceim.
Tanr'nn
nasl yantlayacana
dedi;
'grn
yaz;
bana
bakacam.
bunu
levhalara
Rab,
ile
syleyecekleri
beni
ki;
yantla
okuyanlar,
...VII
bildirmedi.
olaylarn
olacak bu
zaman
iin
baka
bir gr
olacak.
Sonla
ilgili
bZA VEKMtS
de
bekle,
olacaklar.
Kesin
olacaklar;
gecikmeyecek
ler ( 2 : 3 b ) .
B u szler; o l a y l a r n y a a n a c a z a m a n d a , Y a s a u y a r n c a y a
a y a n , d o r u l u u n h i z m e t i n d e elleri y o r u l m a y a n d o r u l u k i n s a n
laryla ilgilidir. n k T a n r m n btn a l a r , y i n e k e n d i hikmeti
u y a r n c a , o n l a r i i n sona e r e c e k .
Bakn u vnen kiinin ruhuna; oysa o doru biri deil ( 2 : 4a).
B u s z l e r , k t l e r i n iledikleri s u l a r n i k i y e k a t l a n a c a n ,
y a r g l a n d k l a r vakit b a l a n m a y a c a k l a r n ... anlatr.
Ancak doru
VIII
4b).
B u szler, Y a h u d a ' n n e v i n d e y a s a l a r u y a r n c a y a a y a n
kibirli
Cehennem
adam
ve
uluslar ona
kp
da
yklenenin
dur
lm
katlr;
haline!
bilmeden
geniletir
btn
alay etmez
vay
durak
gibi
halklar onunla
mi u
Daha
szlerle;
ne
zenginliklere
boazn;
el
doymak
birleir.
ko
bilmez.
Kimse ona
kadar
rehin
alacak
kendisi
ne? (2:5-6).
B u szler, ilk z a m a n l a r n d a d o r u l u u n a d y l a a n l a n G n a h
kr K h i n ' i anlatr. A n c a k bu kii, srail y n e t i m i n e g e t i i n d e ki
b i r l e n d i . T a n r ' y k m s e d i . Servet u r u n a , O m u n i l k e l e r i n e iha
net etti. T a n r ' y a isyan e d e n saldrgan a d a m l a r n s e r v e t l e r i n e e l
k o y d u . Uluslarn maln alarak kendisini g n a h a soktu. Yaam
b o y u n c a tiksindirici iler y a p t , her tr kirliliin i i n d e y a a d .
Zorbalarn
rn
av
dorulup,
olmayacak
sana
msn?
zulmedecekler
Uluslar
soydun;
uyandnda,
bu
yzden
onla
halklarn
7-8a).
Uluslar
soydun;
bu
yzden
da
seni so
KUMKAN
U L U UtlNIZ KAKUMtINLtKI
YAl I LAKI
kan;
yznden
lkeye,
kente
ve
orada
yaayanlara
yaplan
zu
(2:8b).
B u szler T a n r tarafndan d m a n l a r n n e l i n e d l e n G
n a h k r K h i n i anlatr; n k o , D o r u l u k r e t m e n i ' n e v e o n u n
k u r u l u n d a k i a d a m l a r a kar su ilemiti. B u y z d e n felakete u
ratlan K h i n i n r u h u a c l a r i i n d e k a l d ; O ' n u n s e k i n l e r i n e g
nahkrca davranmt.
Evini
mak
haksin
iin
bodun:
talar
kazanla
yuvasn
halk
doldurann,
ykseklere
ykma
haykracak,
kurann
uratarak
ahaplar
ktln
vay
kendi
kurtul
Evini
utanca
klttn.
Duvar
haline!
ruhunu
yanklanacak
elinden
(2:9-11).
halk
ykma
uratarak
kendi
ruhunu
klttn:
Bu
szler,
ehir
Halklarn
boa
ina
edenin,
btn
kmas
yanllar
emeklerinin
Halklarn
Rabbinin
zerine
yanmas
kasaba
ve
kurann
uluslarn
vay
abala
sular
denizi
bilgisiyle
nasl
dolacak
dolduruyorsa,
dnya
da
Rabbin
(2:14).
iki
da
iirenin,
onlar
onlarn
sarho
edenin
lenlerini
izlemek
iin
GEZA VERMES
ok
rezaletle
Tanr'nn
utanca
sa
doldurdun
elindeki
kse
kendini.
sana
Bunu
doru
da
gelecek.
ki
Gr
boulacak (2:16).
B u szler, rezaleti y c e l i i n d e n d e b y k o l a n G n a h k r
K h i n i anlatr. n k o , k a l b i n i n snnet derisini k e s m e d i . S u s u z
luunu bastrmak adna sarho o l d u . A n c a k Tanr'nn gazap
ksesi o n u sersem e d e c e k , ... o a l t a c a k ... a c s ...
Lbnan'a
seni
yaplan
dehete
yaayanlara
zulm
boacak;
yaplan
seni
de
aktlan
zulm
boacak.
kan;
yznden
Srlerin
lkeye,
kente
katli
ve
XII
orada
(2:17).
syledii
zulmler yznden:
Tanr'nn
gibi;
Kentte
aktlan
kan
Kent; G n a h k r K h i n ' i n
Mabedini
kirlettii
Kuds
ve
lkede
yaplan
kirli
iler yapt ve
kentidir.
lkedeki zulm:
K h i n ' i n , Y o k s u l l a r n m a l n a e l k o y d u u Y a h u d a kentleridir.
Kendisine
lemekten
da,
ekil
baka
ne
kendi yaratsna
verenin
yapt
put,
dkme
imaj,
dilsiz
yalan
sy
inanr (2:18).
'Uyan',
dilsiz
taa
'Kalk'
dnya
O'nun
Oysa
diyenin
altn
vay
haline!
ve gmle
Kutsal Mabedindedir
Tanr:
Bylesi
kapldr;
XIII
an
sussun
nnde{2:\9-20).
Sefanya Beyanat
(IQI5, 4QI70)
Sefanya Kitab'nn 1:18-2:2 blmlerini kapsayan ve kutsal adn eski-brani harfleriyle yazl olduu bu paralar, kt biimde ypranmtr.
Bu yaztta geen uzunca bir alnt, pesher (yorum) szcyle devam et
tirilir. Metin iinde geen ve bir peygambere ait 'Yahuda'nn lkesi'
tabiri, Yahudallara yneltilen fkeli szleri ifade eder. D r d n c
maarada bulunan iki blm, Sefanya I: 12-13 satrlarn tamamlar; kutsal
kitapta gemeyen bu birka kelime, kitabn giriinde ya da p/'shro'sunda
(yorumunda) bulunur; ancak asl aklama kayptr. Bu iki blm, kutsal
metin iindeki yerlerine gre sunulmulardr.
Editio princeps iin bkz. D. Barthlmy ve J. T. Milik, DJD, I, 80; J.
M. Allegro, DJD, V, 42.
4QI70
Rab
ne
...
yapamaz ...
Eyalar
yamalanacak
ve
( S e f a n y a 1:12-13).
Y o r u m u ...
IQI5
...
O,
Onun
kskan
yeryznde
(1:18).
Bir araya
madan,
Rabbin
gazabnn
yaayanlarn
toplan,
kzgn
ateinde
hepsini
ey arsz
fkesi
btn
korkun
Ulus,
zerinize
dnya
bir
saman
sona
yanacak.
uratacak
p gibi
gelmeden
nce
savrul
toparlan
Malaki Beyanat
(nceden, Tekvin Beyanat B)
(4Q253a)
kulak
adn
benim
onlar
olunu
ru
kabartt
dnenler
'Onlar
gn
Rab'den
ve
olacak'
mlkiyetim
ve
bunlar
zerine,
nasl ayrrsa,
olan
korkanlar
der
birbiriyle
dinledi.
O'nun
ben
gnahkr;
baba
an
konuulan
ve
kitab
'harekete
kendisine
ayracam.
hizmet
o,
korkanlar
bir
Rabbi,
Bir
de onlar
Tanr'ya
Rab'den
huzurunda
halklarn
olacaklar.
konutular;
onun
yazld.
geeceim
hizmet
eden
Bylece yine do
edenleri
ve
etmeyenleri
Mezmurlar Beyanat
(IQI6, 4QI7I, 4QI73)
...
Rabbin
huzurunda
gerekletiren adama,
baar
sessiz dur,
kazanana
sabrla
bekle.
kzma ( 3 7 :
Tasarlarn
7a).
gazaptan
kan.
fkelenme,
yalnzca
ktle
srk
OtZA VtKMtb
Ancak
Rabbi
bekleyenler,
lkeye
sahip
olacaklar ( 9 b ) .
B u s z l e r , O m u n istei u y a r n c a d a v r a n a n S e k i n l e r i n i n
c e m a a t i n i anlatr.
Yaknda
ktlk
sona
erecek.
O'nun
yerine
doru
olmayacak (10).
vefakr
olan
lkeye
sahip
olacak
ve
huzurla
honut
olacak{\\).
B u szler, b a l a n m a m e v s i m i n i kabul e d e c e k v e B e l i y a l ' i n
t u z a k l a r n d a n kurtarlacak o l a n Y o k s u l u n birliini anlatr. D a h a
sonra,
yeryznn
sahipleri
memnun
olacaklar
ve
lezzetli
yemeklerle dllendirilecekler.
Kt,
doruya
ktye gler;
dzen
kurar,
dilerini
bilir sonunun
geldiini
(12-13).
gcrdatr
ona.
Rab
yoksullar
ldrmek
kllar
kendi
iin
ve
muhtalar
kllarn
kalplerine
ykmak,
kaldrrlar,
saplanacak,
doru
yaylarn
yaylar
yolda
gererler.
krlacak
olan
Ancak
(14-15).
yarglanmak
zere
uluslarn
zalimlerinin
eline
drlecekler.
vacaf
Dorunun
azck
varl,
birok
ktnn
servetinden
szler,
...
yasaya
uyanlar
Rab,
doruyu
koruyacak (17).
yetkinlerin
gnlerini
gzetir;
ancak
Kt
zamanlarda
...
nk
onlarn
pay
utanmayacaklar ( I 8 - I 9 a ) .
ktlerin
sonsuza
kollar
dek
ULU
UbINI/L K A K ^ U M t l N L C K I
zamannda
doyacaklar;
ancak
gnahkrlar
yok
(I9b-20a).
B u szler, o n l a r n kuraklk d n e m i b o y u n c a k o r u n a c a n ;
a n c a k b i r o u n u n , O ' n u n sekinlerinin Birliine katlmak iin
oradan
ayrlmam
olanlarn
kuraklk
ve
salgn
hastalkla
t k e n e c e k l e r i n i anlatr.
Rabbi
sevenler,
kr iekleri gibi
olacaklar ( 2 0 b ) .
hepsi ( 2 0 c )
ald
borcu
Rabbin
kutsad
lerininse
kk
geri
insanlar
demez.
lkeyi
Dorularsa
miras
cmerte
alacaklar;
verir.
lanetledik-
kaznacak (21-2).
B u s z l e r , b t n d n y a n n v a r i s l e r i n i , Y o k s u l l a r n birliini
anlatr. O n l a r sonsuza d e k , srail'in yksek d a n a sahip k a c a k
lar. O n u n T a p n a n d a , d a i m a h o n u t o l a c a k l a r . A n c a k kk
kaznacak o l a n l a r ; uluslara z u l m e d e n srail'in kt kiileri y k m a
uratlacak v e sonsuza d e k y o k e d i l e c e k l e r .
Rab,
olur.
adama
doru
adm
attrr
ve
onun
yollarndan
honut
ve
edildiini,
imdi
hep cmerte dn
B u szler ...
yalandm;
ocuklarnnsa
ancak
ekmek
verir; ocuklarn
yine
iin
de
doru
dilendiini
kutsar (25-6).
kiinin
grmedim.
GEZA VERMES
Adaletsiz
IV
ocuklarnn
kiiler
kk
sonsuza
kaznacak
dek
yok
edilecekler;
ktlerin
(28).
B u n l a r , z u l m e d e n ...
Doru
kiiler,
yaayacaklar
lkeye
sahip
olacaklar;
sonsuza
dek
orada
anlatr.
Tan
(29).
B u szler, ...
Dorunun
r'nn
azndan
bilgelik
yasas gnlndr;
aya
akar,
dili
adaleti
kaymaz (30-31).
B u szler ...
Kt,
doruyu
gnahkrn
eline
arar,
onu
drmez,
ldrmeye
snanrken
alr.
Ancak
mahkm
etmez
Rab,
onu
(32-33).
Khin'i
anlatr.
Ancak
km etmez. T a n r , o n u ,
Rab,
mah
d l l e n d i r e c e k ; b y l e c e o n u yarg u y a r n c a c e z a l a n d r a c a k l a r .
Rabbi
bekle,
ykseltecek
Bu
Onun
seni.
szler
yolunu
Ktnn
...
gzle.
lkeye
silindiini greceksin
ktnn
yarglandn
sahip
olman
iin
(34).
grecek,
gerein
m i r a s y l a s e v i n e c e k o l a n ...
Lbnan
sediri
nne getim.
gib
i...
ken
Ancak orada
deildi,
bir
kt
aradm,
adam
grdm.
Onun
adam
gzle,
doru
kiiye
bak.
nk gelecek
bar
(37).
ktlerin gelecei
olmayacak (38).
B u s z l e r ... y o k e d i l e c e k v e C e m a a t B i r l i i ' n i n a r a s n d a n
kkleri k a z n a c a k ...
L DENZ PARMENLER
...ktlerin
elinden
KUMRAN
kurtarr
onlar
ve
korur;
nk
YAZITLARI
kendisine
snrlar (40).
Bu s z l e r . . . Tanr onlar koruyacak ve ktlerden kurtaracak ...
Mzik
efi
iin:
Zambaklar'a
gre.
Korah
oullar
iin.
Mas-
gzel
szlerle
tayor.
Krala
sylyorum
eserimi.(45:\).
Bu s z l e r . . . iin kutsal ruh ... kitaplar ...
Dilim,
usta
bir yazarn
kalemidir (45:1).
bouna
ekmei
erken
kalkp
yiyeceksiniz;
ge
Rab
yatyorsunuz.
uykusunda
Zahmetle
kendisini
kazan
sevenleri
Pesher yaznnda ska geen 've onun syledii gibi' giri ibaresiy
le birlikte sunulan bir kutsal kitap aklamasna ait bu blm, J. M.
Allegro tarafndan baslmt. Alntlardan h i biri bugne kadar
ulaamad; ancak ifade biimi ve tarihsel gndermeler Habakkuk
Beyanat'n ve dier pesharim] anmsatr. Kutsal isimler 'Tanr' (e/) ve
' R a b ' {Yhwh) eski-branice harflerle yazldr. Yalnzca ikinci blm
eviriye uygundur. 4 Q I 7 2 (DJD, V, 50-1) de, tanmlanamayan metinler
zerine yazlm aklamann bir bileimidir; ancak blmler, toptan bir
eviriye eklenemeyecek kadar ksadrlar.
Editio princeps iin bkz. J. M. Allegro ve A. A. Anderson, DJD, 81-2.
II d m a n l a r ... O n l a r n m a b e t l e r i n i kirlettiler ... o n l a r d a n .
O n u n a n t l a m a s n a k a r , p e p e e s a v a a g i r d i l e r . T a n r , ...
k o r u d u v e kurtard ... iyi niyet ... K e n d i d o r u l u u n u n y o l u n d a
y r m e l e r i i i n o n l a r a tek bir kalp v e r d i . O n l a r , k t l n b t n
servetini k m s e d i l e r v e ktln y o l u n d a n k a n d l a r ... y a n
l r u h v e d o r u l u u n d i l i y l e ... d a r b e l e r i y l e ... g n a h l a r
g n a h l a r i i n af dilediler. vacatVe o n u n s y l e d i i gibi ...
...
...
yerletireceim;
meyecekler.
hibir
Halkm
ktnn
olu
bir
daha
dmanlar
srail'e
hakimler
onlara
tekrar
ve onlar bu toprak
tarafndan
rahatsz
edil
atayacam
gnden
saldramayacak
(2.
Samuel
itibaren
Ellerinle
kurduun
7:10).
Musa'nn
kitabnda
yazld
zere;
17-18)
T a n r ' n n s o n g n l e r d e o n l a r i i n y a p t e v d i r b u . B u ; kirli
kiilerin, snnetsizlerin, A m m o n l u n u n , M o a v l n n ,
krmann,
y a b a n c n n asla g i r e m e y e c e i e v d i r ; n k b e n i m Kutsal O l a n
larm o r a d a o l a c a k l a r . O n u n g r k e m i s o n s u z a d e k v a r o l a c a k ;
d a i m a o n u n z e r i n d e b u l u n a c a k . Y a b a n c l a r , n c e l e r i srail'in
T a p n a n g n a h l a r y l a kirlettikleri gibi artk k i r l e t e m e y e c e k l e r
b u r a y . T a n r kendisi i i n , a d a m l a r n M a b e d i n i n ina e d i l m e s i n i
b u y u r m u t u ; b u h u r d u m a n g n d e r i r gibi y a s a ilerini g n d e r
meleri iin buraya.
GEZA VERMES
Tanr'nn
Davut'a
syledii
gibi;
Seni btn
dmanlarndan
sizin
sonraki
krallnn
tohumlarnz
daimi
tahtn
byteceim ( 2 .
kuracam
(2.
Samuel
Samuel
Samuel
7:
7:12).
7:13).
le).
Onun
Ben
ona
Davut'un
Koludur.
dorultacam ( A m o s
Yazld
9:11).
Yani
zere,
Davut'un ykk
Davut'un y k k
adr,
Kitab'nda
yazld
zere;
Tanr,
beni gl
alkoydu ( Y e a y a
8:
II).
eliyle
Bun
uzaklaarak
kendi
ilahlarnn
pei
sra
gittiler
(Hezekiel
uluslar
Neden
Rab'be
ve
ayaklanyor;
dnyann
Onun
halklar
krallar
Mesih'ine
beyhude
kargaa
kar
iler
iinde,
zerine
prensler
birleiyor? ( M e z m u r l a r
2:
II
...
kusursuzlatrmak iin
edilen
anlamayacaklar.
zamandr:
Ancak
Dorularsa
ktler yine
kendilerini
kt
davranacaklar
arndracaklar
ve
ve
ak
insanlarn
dorudur.
salard
ve
ocuklarna
kendi
disine
szlerimi
Keke
srekli
Onun
byle
daima
diline
sana
kendi
hepsini
olan
duydun.
olsayd
uysalard.
iyilik gelirdi ( Y a s a n n
arasndan
buyurduklarmn
aktaracak
sylediklerini
hep
buyruklarma
kardeleri
dereceim.
sana
gnlleri;
O zaman
Tekrar
benzer
szlerimi
onlara
Peygamberi
Onlarn
bir
benden
kork-
kendilerine
5:28-9).
Peygamber
yerletireceim.
aktaracak.
Benim
dinlemeyenlerle
syledik
ve
Onlara,
gn
Ken
adma
hesaplal-
CEZA VERMES
Sonra sz o ald:
Beor
olu
Tanr'nn
Her
Balam'n
szlerini
eye
kehaneti.
duymu
Gc
Yetenin
kapanann
gzleri
ald.
bakyorum;
ama
yakndan
rail'den
bir
asa
Gz
olann,
alan
adamn
En
Ycenin
grmn
grenin
Onu
gryorum;
deil.
ykselecek.
ama
Yakup'tan
Moav'n
bilenin
Kehaneti;
imdi
yere
deil.
bir yldz
tapnaklarn
kehaneti.
bilgeliini
Ona
kacak;
ykacak.
s
Set
24:15-17).
snam,
babasna
larn
Levi'ye
Meriva
'Sizi
bilmedi.
lamana
kutsa,
nk
sularnda
ey
kartlarnn
Rab,
belini
bir
onun
sunu
ellerinin
yapt
bir
daha
annesine
ve
doru
ilerden
oul
Senin
Yasalarn,
koyacaklar.
ayaa
O,
Mas-
tanmad,
dinlediler
burnuna
yakmalk
Onu
tartmtn.
Yakup'un;
Senin
ver.
Kardelerini
szn
lkelerini,
kr,
dindara
onunla
dedi.
onlar Senin
yaatacaklar.
sunana
Urum'ini
saymyorum'
balandlar.
nnde
buhuru,
ver.
Ant
srail'in
gnderecekler
Onun
honut
kalkamasn
gcn
ol.
Onun
dmanlar
( Y a s a n n Tekrar 33:8-11).
Y e u , krann s u n d u k t a n sonra y l e d e d i :
Bu
ocuu
kenti
yeniden
pahasna
kuran
kentin
adama
temelini
lanet
atacak,
olsun!
en
Bu
kk
kii,
ilk
olunun
CEZA VERMES
4QI59
II ... o r a y a bir h a r m a n ya da z m c e n d e r e s i k u r m u o l a n ...
h a r m a n a v a r a n her m u h t a srailli, orada y e m e k y i y e b i l i r , kendisi
ve ailesi iin gda toplayabilir. Ekin tarlasna giren kii b u r a d a k i
y e m i l e r i y i y e b i l i r ; a n c a k bunlar e v i n e g t r e m e z .
... bir a d a m n kendi y a a m n a karlk d e d i i p a r a n n deeri
y a r m ekel ... B u n u , y a a m b o y u n c a y a l n z bir k e r e d e y e c e k .
M a b e t e k e l i n e g r e y i r m i g e r a , bir e k e l e d e r ( b k z . M s r d a n
k 3 0 : 12-13) ... 6 0 0 . 0 0 0 kii i i n y z t a l a n t ; 3 0 0 0 kii i i n
y a r m talant (=30 minah), 5 0 0 kii iin 5 minah, 50 kii iin y a r m
minah; y a n i y i r m i be ekel (bkz. k 38: 25-6) ...
4 Q I 5 9 , b l . 2-4
srail'in n n d e ... Y a b a n c l a r a hizmet e t m e y e c e k l e r ; n k
onlar M s r l k e s i n d e n k a r a n T a n n ' d r ; O , k i m s e n i n k l e o l a r a k
s a t l m a m a s n b u y u r d u ... on a d a m ve iki k h i n ... ; bu on iki ...
huzurunda yarglanacaklar.
s r a i l ' d e bir k i i y e
kar
ithamda
kirliliin
k a y n a k l a r , bir efann
o n d a biri
bir
'issaron-
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLAR)
4Q5I4
I ... b t n kirli ... y e m e y e c e k ... y k a n m a k i i n y e d i g n ...
arnma gnnde temizlenecek ve ykanacak. Arnmaya kendi
' p n a r n d a n ' b a l a m a y a n kii y e m e k y e m e y e c e k . lk k i r l i l i i n d e
d e y e m e k y e m e y e c e k . G e i c i olarak kirlenen h e r k e s , a r n m a g n
l e r i n d e y k a n a c a k ; kyafetlerini suyla t e m i z l e y i p a r n a c a k . D a h a
sonra saflk yasas u y a r n c a e k m e k l e r i n i birlikte y i y e c e k l e r . A r n
m a y a k e n d i ' p n a r n d a n ' b a l a m a y a n kii y e m e k y e m e y e c e k .
H a l a ilk kirliliinde o l a n l a r y e m e k y e m e y e c e k l e r . G e i c i o l a r a k
k i r l e n e n h e r k e s , a r n m a g n l e r i n d e y k a n a c a k ; kyafetlerini s u y l a
t e m i z l e y i p a r n a c a k . D a h a sonra saflk y a s a s u y a r n c a e k m e k
lerini
birlikte y i y e c e k l e r .
meyecek.
...
hazrlayanlarla
kimse yiyip
Bu branice
...
Tanr'nn
syledii
gibi;
yle
balayacak.
yapacaksnz:
Komusunu
Her
ya
Bu Jbile
25:13);
alacakl,
da
ylnda
yine,
her biriniz
Borlar
komusuna
erkek
kardeini
ba
verdii
zor-
L DENZ PARMENLER
lanayacak;
nk
KUMRAN
Tanr'nn
borlar
balama
gn
YAZITLARI
aklanm
yrtecek:
Davut'un
ELOHM,
ilahisinde yazld
yerini ald
kutsal kurulda,
halklarn
birliini
I).
yar
O y l e sy
zamana
kadar
haksz
karar
verecek,
kty
kayracaksnz?
Yk
Y e a y a P e y g a m b e r a r a c l y l a a k l a d Bar/Kurtulu g n d r ;
bar/5/
ap
aklayan,
gelen
iyi
haberler getiren,
mjdecinin
ELOHM'iniz
egemenlik
b e r l e r d i r ...
ayaklar
sryor
ne
kurtuluu
gzeldir.
(Yeaya
bildiren
Siyon'a
52:7).
mjdeci, m e s h e d i l e n ruhtur.
ve
dalar
yle
Dalar,
Daniel
der:
peygam
Peygamber
...
yazlan
yi
...
haberler getiren,
Yas
hitanlarn
kurtuluu
bildiren:
hepsini avutmak,
...
Siyon'da
kitabnda
yas
tutanlara
gre,
Siyon'a
yle
vazgeenler
...
der:
ELOHM'iniz
kalanlar,
egemenlik
halklarn yolunda
ELOHM'iniz, o n l a r
Beliyal'in elin
d e n kurtaracak o l a n M e l k i s e d e k ' t i r .
Tanr
yle
dedi;
Sonra
gnderilecek ( L e v i l i l e r 25:9)
...
btn
lkedeki
borular
lke
dna
Avuntular ya da Tanhumim
(4QI76)
arasnda Senin
doruluunu
ve
mucizelerini
krallklarla
grecekler
...
Kitab'ndan:
bine
seslen,
land
...
40:1-3).
tartacaklar.
...
kahinlerinin
bedenlerini
ona
kleliinin
iledii gnahlarn
...
avut,
sona
****
haykr,
elinden
iki katyla
cezas
tamam
ald ( Y e a y a
Avuntular y
(4
J . M . Allegro tarafndan 19
arasnda Sen
y a y a c a k . O n l a r ... S e n i n m a b
kurulu
krallklarla
grecekler
...
tartacak
onlar gmecek
K i t a b ' n d a n : T e s e l l i l e r Avut,
bine
seslen,
land ...
40:1-3).
ona
kleliinin
da Tanhumim
76)
ylnda d z e n l e n e n bir d r d n c
doruluunu
ve mucizelerini
n ... K u d s ... k a n n n s t n e
...
kahinlerinin
bedenlerini
se yok ( M e z m u r 79:3). Y e a y a
haykr,
elinden
cezas
tamam
B u n u n l a ilgili y l e d e d i , Dman
dmanlklaryla
...
Bu
szn
yorumu
...
Peygamber
Jbileler
(4Q2l6-28, IQI7-I8, 2QI9-20,
3Q5, 4Q482(?), IIQI2)
O L U DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
CEZA VERMES
...
zerindeki
ya,
sakatatlarn
ve bbreklerin
kysndaki
kumlar
ve yeryzndeki
tozlar
say;
bak
b a k a l m s a y a b i l i y o r m u s u n ... b r a h i m T a n r ' y a i n a n d ; b u , o n u n
d o r u l u u n u gsteriyordu. D a h a sonra b r a h i m ' i n bir o l u o l d u ;
b r a h i m , o l u n a ishak a d n k o y d u . P r e n s M a s t e m a h , T a n r ' n n
y a n n a v a r d v e shak y z n d e n b r a h i m ' i s u l a d . B u n u n z e r i n e
T a n r , b r a h i m ' e y l e d e d i : ' S e v d i i n tek o l u n u , s h a k ' a l v e
s a n a b i l d i r e c e i m ... d a l a r n d a n b i r i n d e , o n u b a n a y a k m a l k
s u n u o l a r a k s u n . ' b r a h i m kalkt v e s u y o l u n d a n M o r i y a D a n a
kt...
KUMKAN
U L U UtlNIZ K A K ^ U M t N L t K I
YA/11 HARI
4 Q 2 2 6 , 7. blm
b r a h i m ' i n T a n r y a ball kantland v e ... honut ... R a b ,
shak'n y a a m n kutsad. shak'n olu o l d u ( Y a k u p ) , Y a k u p ' u n
olu o l d u ( L e v i l i ) , n c kuak. b r a h i m ' i n , s h a k ' n , Y a k u p ' u n
ve L e v i l i ' n i n y a a m ... s e n e . Kutsal m e l e k l e r ... b u r a d a o r u tut.
4Q227, 2. blm
... H a n o k , onlar/biz o n a rettikten sonra ... alt j b i l e yl ...
a d a m l a r n o c u k l a r n a d o r u y e r y z ... . O n l a r a kar tanklk
etti ... v e G z c l e r e kar. G n v e h a l k n n y o l l a r n n v e a y
larn ... hepsini y a z d ... d o r u o l a n , y o l d a n s a p m a s n d i y e ...
uzun toplam on blm, Herod harfleriyle yazlm bir elyazmasna aittir; bunlar, grne gre dua kaytlardr. Azlarndan bu
szlerin dkld kiilere aktan gnderme y a p l m a z . A n c a k bu
dualarn ieriklerine bakacak olursak, ilk blm, Tekvin 4:26'ya gre
Rabbin adn anan ilk insan olan Eno'la ilikilendirilebilir. I. blmn
2. stunun 10. satrnda Hanok'tan sz edildii iin; bu metnin editrleri,
I. blm, 2. satrda geen duann Hanok'a ait olduunu iddia ederler. 2.
b l m d e , lkelere kar alan bir sava afnlatlr. 3-9 blmlerse,
okunamaz durumdadr.
Editio princeps iin bkz. H. Attridge ve ). Strugnell, DJD, XIII, 35362.
I. b l m
I
...
yaamlar
boyunca
btn
bayramlar
...
Senin
L DENZ PARMENLER
KLIMRAN
YAZITLARI
Hanok'un Kitab
(4Q20l-2, 204-12)
nemli
Pseudepigrapha
metinlerinden
biri
olan
Hanok'un
alntlanan
V I - X V blmleri
biliniyordu.
4.
L DENZ PARMENLER
KUMKAN
YAZI
LAKI
III
... B u n l a r , o n l a r n n d e r l e r i n i n isimleridir. S h e m i h a z a h o n
b
A s a e l , o n u n c u s u ; H e r m o n i ( E n ) , o n birincisi; M a t a r e l , o n ikin
cisi; A n a n e l , on ncs; Stawel, on drdncs; Shamshiel, on
b e i n c i s i ; S h a h r i e l , o n altncs; T u m m i e l , o n y e d i n c i s i ; T u r i e l , o n
sekizincisi; Y o m i e l , o n d o k u z u n c u s u ; Y e h a d d i e l , y i r m i n c i s i . B u n
lar, o n l a r eflerinin nderleridir. B t n b u n l a r , setikleri a r a s n
d a n kendilerine e setiler, onlarn yanna g i t m e y e baladlar
b
CEZA VERMES
vacat g e c e o l u n c a , y i r m i b e i n d e ,
y e r i n e girer v e g n n geri
b u u u karanlkta kalr.
kalannda
ayn
y e d i d e bir
be b u u u g r n m e z v e y e d i d e be b u u u karanlkta kalr.
D a h a sonra ikinci y e r i n d e n k a r v e b u g e c e n i n geri k a l a n n
d a a y n y e d i d e bir b u u u grnr. G n i i n d e a y n y e d i d e alts
grnr h a l e gelir. D a h a sonra a y batar v e girer v e g e c e n i n geri
k a l a n n d a y e d i d e biri karanlkta kalr vacat Y i r m i y e d i s i g e c e s i n d e
a y n y e d i d e alts karanlkta kalr v e y e d i d e alts g r n m e z . D a h a
sonra a y ykselir v e b u g e c e n i n geri k a l a n n d a y e d i d e biri parlar.
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
(?) d n g l e r i n i t a m a m l a r v e d n g l e r i n e g i r i p k m a y a
grnr
vacat
Dokuzu
gecesinde
ayn
yedide
drt
Devler Kitab
(IQ23-4, 2Q26, 4Q203, 530-33, 6Q8)
anlatt v e
Kt olan,
KUMKAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
N e p h i l i n ' i n (?) c e m a a t i n e g e l d i .
Devler, onu
Devler ka
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
Yaratl Calar
(4QI80)
kzlar onlara
dev dourdular.
Azazel
...
ve
ktlk,
k t l n varisi o l m a l a r n a n e d e n o l d u ... y a r g l a r v e c e m a a t i n
yargs.
Nuh'un Kitab
(1QI9, 1QI9 bis, 4Q534-6, 6Q8, 19)
Bu ksm; I. 4. ve 6. maaralarda bulunan baz ksa blmlerin derlenmesiyle oluturulmutur. Jbileler 10:13 ve 21:10'cla bahsi geen
Nuh'un kitabnn, Tekvin Apocryphon'u llff. ve Hanok 106 iinde Aramca bir zeti bulunur (bkz. J. T. Milik, DJD, III, 116-19, 136). I Q I 9 ve I 9 b i s ,
branice bir uyarlamann paralardr; 6 Q 8 ve 19 ise Aramca bir Nuh an
latsna aittirler.
I Q I 9 , 6 Q 8 ve I Q a p G e n , Nuh'un mucizev douunu anlatrlar. Ay
n konuyu ileyen 4 Q 5 3 4 ise baz bilim insanlarnca Kral M e s i h ' i n
douunu konu edinen bir belge olarak dnlmt (bkz. s. 370).
I Q I 9 bl l'de, Tufan'dan nce insanln iinde bulunduu sefil durum;
3., 13-14 blmlerde, Nuh'un douu mucizevi iaretlerle birlikte konu
edilir.
4Q534-6 ile ilgili editio princeps iin bkz. E. Puech, DJD, XXXI, 117-70.
IQI9, 3. blm
... b a b a s n a ... L e m e k ( N u h ' u n b a b a s ) ... o c u u n , e v i n
o d a l a r n g n e gibi aydnlattn ... korkutmak iin ...
B l m 13-14
... senin g r k e m i n i n ihtiam iin ... T a n r ' n n g r k e m i iin
... g r k e m l i m e r h a m e t e t a n r ... c e n n e t i n o u l l a r a r a s n d a
onurlandrlr ve ...
GEZA VERMES
4Q534
I ... e l i n i n : o n u n iki dizi. B a n d a krmz bir d o u m lekesi.
Y z n d e (?) bir m e r c i m e k ekli o l a c a k . ki y l s o n r a bir e y i n
d i e r i n d e n nasl ayrt e d i l e c e i n i s e z e c e k . G e n l i i n d e ... gibi ...
kitab r e n m e m i o l d u u m d d e t e hibir ey b i l m e y e n bir
a d a m gibi o l a c a k . D a h a sonra o n u r k a z a n a c a k v e a n l a y g c n e
s a h i p o l a c a k ... e r d e m l i kiiler o n a g e l e c e k , o n u n d i z l e r i n e .
B a b a s y l a v e atalaryla ... kardelerinin ... o n u i n c i t e c e k . t v e
i h t i y a t o n u n l a o l a c a k v e o , a d a m n srlarn b i l e c e k .
Bilgelii
b t n h a l k l a r a u l a a c a k v e o , btn c a n l l a r n srlarn b i l e c e k .
O ' n u n iin tasarladklar boa k a c a k v e o , btn c a n l l a r a hk
m e d e c e k . O ' n u n btn tasarlar g e r e k l e e c e k v e r u h u n u n nefesi
... v e o n u n tasarlar d a i m i o l a c a k ...
4 Q 5 3 6 (4Q534, 7. blm)
... K e n d i o u l l a r n a bilgelik retisini reten b t n a d a m l a r
k u t s a n s n . n k o , kt g n l e r d e l m e y e c e k . Y a z k s a n a , e y
b u d a l a ; n k a z n seni ... ile a l d a t a c a k ... l m c e z a s ... K i m
b u szlerimi d a y a n k l bir kitaba y a z a c a k v e b u s z m y o k o l
m a y a c a k bir p a r m e n d e (?) k o r u y a c a k ? B a k ... v e k t n n ho
nutluu e b e d i y e n sona e r e c e k ...
m e m n u n e d e n eyleri y a p m a m
iin ve Senin
h u z u r u n d a m e r h a m e t b u l m a m v e b e n i m l e ilgilendiin i i n sana
k r e t m e m i i n , e y R a b , S e n i n iin iyi v e g z e l o l a n y a p m a m
i i n . B e n i , S e n i n y o l u n d a n saptracak d m a n l a r m n b a n a hk
m e t m e l e r i n e izin v e r m e . M e r h a m e t e t b a n a , e y R a b v e b e n i
KUMRAN
O L U DENZ PARMENLER
y a k n m a al
ki
YA/J HARI
II S e n i n hizmetkrn o l a y m ve Senin
iyi bir
y n e t i c i n o l a y m ...
S e n , e y R a b , b a b a m brahim'i v e a n n e m S a r a y ' kutsadn v e
o n l a r a , sonsuza d e k kutsanacak iyi bir t o h u m v e r e c e i n i s y l e d i n .
B u n e d e n l e h i z m e t k a r n L e v i l i ' n i n d u a s n a k u l a k v e r ... d a i m a
doru y a r g d a b u l u n m a s iin ... hizmetkarnn o l u n u h u z u r u n
d a n s r m e ... S o n r a ... gittim
... b a b a m Y a k u p ' a .
... A b e l -
...
bulamazlar...
4Q2l3b
Yedi, benden ayrld ve u y k u m d a n u y a n d m . Sonra yle
d e d i m , ' b u bir g r y d v e b u gr y z n d e n o k h e y e c a n l y m . '
B u n u iime g m d m ve hi kimseye aklamadm. Sonra b a b a m
GEZA VERMES
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
ve ellerini
nasl t e m i z l e y e c e k l e r i ve sunakta
nasl
sunu
s u n a c a k l a r v e y e r y z n d e nasl d a i m a k u r b a n l a r n y i y e c e k l e r i
v e e h i r d e n g e l e n s u y u nasl i e c e k l e r , d u v a r n d i b i n d e ...
4Q54I, 9. blm
I
... v e b i l g e l i i n i o u l l a r n a a k t a r a c a k . K e n d i
kuann
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
zerinden;
dipsiz
karanlk
kuru
topraklardan
Aramca bir esere ait drt ksa blmn (4Q538) Yahuda'nn Ahiti
olduklar ilk olarak J. T. Milik tarafndan anlald ('Ecrits pressniens
de Q u m r a n : d'Hnoch amram', Qumrn Sa pit, sa thologie et son
milieu iinde, e d . M. Delcor (1976), 91-106). Elyazmas, M . . birinci
yzyl ortalarna tarihlenir. Yusuf Ahiti'nin be blm (4Q539) eviri
iin fazla ksadrlar. Ancak 3. blmde Yusuf'u kle eden adamlarn
babas ' a m c a m smail'le ve Yusuf'u smailliler'den satn alan Firavun'un
yneticisi Pentephres'le (Potiphar adnn Yunancas, 4. blm) ilgili
ibareler, Milik'in tezini dorular niteliktedir.
Editio princeps iin bkz. E. Puech, DJD, XXXI, 191-211.
B l m 1-2
... e e r i l e r i n d e b a n a (Yusuf) kar k t l k b e s l i y o r l a r s a ,
v a c a f B e n ... v e b a n a geldiler ... antalar getirdiler v e Y u s u f ' u n
karsnda y e r e eilip o n a sayg gsterdiler. B y l e c e o , i l e r i n d e
ktlk b e s l e m e d i k l e r i n i a n l a d v e ... o n l a r d a n p h e l e n m e d i ...
v e d a h a f a z la ... Erkek k a r d e l e r i n e b y k bir z i y a f e t v e r d i ...
o m u z l a r m d a ( d a h a dorusu b o y n u m d a ) v e b e n i k u c a k l a d l a r .
Naphtali'nin Ahiti
(4Q2I5)
a-C
zg
nitelikler
bulunmaz.
Levili,
Yahuda
ve
Benyamin
L DENZ PARMENLER
l e tiksinti
KUMRAN
YAZTLAR
ykamaz ve onlarn
hisseleri
yok ol
mayacak.
n k hepsi ...
R a b a z m at v e d i l i m i n szleri T a n r ' d a n d r v e ... a k
l a m a k i i n b e n i m l e konuurlar
... O ' n u n ltuf l a n .
N e O ' n u n ilkelerini baka bir ulusa verir n e d e her y a b a n c y
talandrr; n k ... O ' n u n Y a k u p ' l a yapt a n t l a m a ... d a i m a
O ' n u n halk o l a c a k l a r , israil'i bir f e l a k e t l e z i y a r e t
uluslarn
CEZA VERMES
Kehat'n Ahiti
(4Q542)
Aramca bir eser olan Kehat'n Ahiti iki stundan oluur; ancak bun
lardan ilki tamdr. On ki Atalarn Ahitlerine benzeyen bu yazt lmdei yaznna tipik bir rnek tekil eder; ancak Levili'nin ve Amram'n
Ahitlerinde olduu zere kutsal bir perspektife sahiptir. Bu elyazmas
paleografik adan M . . ikinci yzyl sonlarna aittir; ancak 1990 ylnda
radyokarbon testine tabi tutulmu olan bu metne biilen tarih M . . 388353 ya da daha byk olaslkla M . . 303-235 olmutur. B u , tarikata ait
bir yaz deildir. Burada metnin yalnzca zarar grmemi blmleri ev
rilmitir.
Editio princeps iin bkz. E. Puech, DjD, XXXI, 257-82.
I v e tanrlarn T a n r ' s , d a i m a . S e n i n z e r i n e y a c a k O v e
O ' n u n y c e Adn bilmeni salayacak. Sen O ' n u n , Ebediyetin
T a n r ' s , b t n ilerin E f e n d i ' s i , kendi iyi n i y e t i n e g r e ilgilendii
her e y i n H k m d a r o l d u u n u b i l e c e k s i n . O , seni v e o u l l a r n
s e v i n d i r e c e k , d o r u kuaklar b o y u n c a , e b e d i y e n . i m d i , o u l l a
r m , atalarnzn size verdii mirasa sahip k n . M i r a s n z y a b a n
c l a r a , hilekrlara v e r i p d e o n l a r n g z n d e k k d m e y i n ; o n
lar a r a n z d a g e i c i olsalar bile efiniz olabilirler. A t a n z Y a k u p ' u n
s z n tutun, b r a h i m ' i n y a s a l a r n , L e v i ' n i n v e b e n i m d o r u l u u
m u g z e t i n . C e m a a t i i n d e kutsal o l u n v e b t n z i n a l a r d a n a r
n n . H a k i k a t e u y u n v e d o r u y o l d a y r y n ; sahte deil saf bir
k a l p l e v e iyi ruhla. B y l e c e kendi a r a n z d a b a n a iyi bir a d v e r e
c e k s i n i z , L e v i ' y e enlik, Y a k u p ' a mutluluk, shak'a h a z , b r a h i m ' e
g r k e m ; n k atalarnzn sizlere b r a k m o l a c a k l a r miras g
z e t e c e k v e o n u n y o l u n d a y r y e c e k s i n i z : hakikat, d o r u l u k , a d a
let v e m k e m m e l l i k v e saflk v e kutsallk v e kahinlik y o l u n d a ; si-
GEZA VERMES
ze b u y r u l m u ( ? ) o l a n l a r a g r e , II i m d i d e n e b e d i y e t e k a d a r , size
d o r u l u k l a r e t e c e k l e r i m e g r e . . . b t n d o r u szler s y l e n e c e k
s i z e . . . d a i m i kutsama sizin zerinize o l a c a k v e sizin i i n . . . b t n
a l a r b o y u n c a k a l a c a k v e artk...sizin s l a h n z d a n v e . . . z e r i n
d e yargnz d u y u r m a k iin b i r l e e c e k s i n i z . . . v e b t n a l a r n g
n a h k r l a r n n hatalarn g r m e k i i n . . . a t e e a t l m a k i i n v e u m
m a n a v e b t n u k u r l a r a . . . h a k i k a t i n kuaklarnda. G n a h k a r l n
btn oullar...imdi A m r a m , olum, sana retiyorum...ve se
nin oullarn da kendi oullarna. S a n a retiyorum...ve onlar
b a b a m L e v i ' y e vermiler ve L e v i , b a b a m (onu/onlar) bana ver
d i . . . b t n ahitlik kitaplar v e bunlar a r a c l y l a f a r k n d a o l a c a k
sn...ve bunlara uygun biimde yaadnda, bunlarda kendin
i i n b i r o k fazilet b u l a c a k s n , vacat
Amram'n Ahiti
(4Q543-9)
GEZA VERMES
tiinde, olunu H a r u n ' u armaya gnderdi ve olu yirmi yal a r n d a y d v e o n a y l e d e d i : ' O l u m , ... e v i n d e k i erkek karde
lerini, h a b e r c i l e r i ar.'
4 Q 5 4 4 , I . b l m ( 4 Q 5 4 3 , 545-7)
K e h a t , o r a d a k a l m a k , y e r l e m e k ve ... ina e t m e k iin gitti ...
amcamn
oullar
...
bir a d a m l a
...
g m l n c e y e dek
tuttular.
Karm
Yokevet,
krk
bir
sene
boyunca
Msr'a
dnebilmek ve
karmn
yzn
grebilmek
iin.
B a n a y l e d e d i ... b t n y o l l a r
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
O,
karanlklara
hkmeder
...
ve ben aydnlklara
hk
m e d e r i m v e btn ...
4 Q 5 4 5 (4Q543a, 546d)
B l m la i
I
israil'in M s r ' d a k i s r g n l k l e r i n i n y z e l l i
ikinci y l n d a ,
... A m -
hakknda
... s a n a , o n u n
ibadetinin gizini a n
l a t a c a m . O , E n Y c e T a n r ' n n kutsal k h i n i d i r . A y r c a , o n u n
s o y u d a e b e d i a l a r b o y u n c a kutsal o l a c a k ... T a n r n n iyi
niyetinin a d a m l a r n n y e d i n c i s i d i y e a n l a c a k v e ... d e n i l e c e k v e
d a i m i bir k h i n olarak s e i l e c e k ... vacat
4Q548
... S a n a , zor o l a n y o l u b i l d i r i y o r u m . S e n i ... h a k k n d a b i l
g i l e n d i r e c e i m . n k In O u l l a r p a r l a y a c a k v e K a r a n l n
O u l l a r karanlk o l a c a k . n k In O u l l a r ... v e o n l a r , btn
b i l g i l e r i y l e ... v e K a r a n l n O u l l a r ... n k h e r b u d a l a v e
g n a h k a r , karanlk o l a c a k v e her bilge v e adil kii p a r l d a y a c a k .
n k In O u l l a r , a g i d e c e k l e r ... v e K a r a n l n O u l l a r
l m e d o r u g i d e c e k l e r v e strap ... H a l k , a y d n l a n a c a k ... v e
o n l a r a ... a k l a y a c a k l a r . . .
Musa'nn Szleri
(IQ22)
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
ya dklen
peygambere grnmek
iin
kabilelerinizin
Apokrifal Pentateuch B
(nceki adyla 'Bir Musa Apocyphonuc')
(4Q377)
Yeu'nun Peygamberlii
(4Q522, 5Q9)
(Yasann
Tekrar
34:8),
eria
Irma
boyunca,
Beyt-
CEZA VERMES
4Q378 II
... T a n r n z R a b i i n ... syledii szleri gerekletirmek i i n
... b r a h i m ' e gzel v e v e r i m l i bir lke, o v a l a r n d a v e t e p e l e r i n d e
r m a k l a r n , p n a r l a r n v e k a y n a k l a r n akt bir l k e , b u d a y , a r p a ,
a s m a v e incir v e nar a a l a r y l a d o l u bir l k e , z e y t i n a a l a r v e
b a l n b u l u n d u u bir l k e v e r e c e i n e d a i r ettii y e m i n ( Y a s a n n
T e k r a r 8 : 7 - 8 ) . n k b u , z e r i n d e st v e b a l a k a n bir l k e
olacak;
...
talar
demirden
olan
ve
tepelerinden
bakr
... b u d a y
ilgili
ktlkler y z n d e n
Eli'nin
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
d m a n l a r n n isyan a r a s n d a , g r k e m i n i o a l t a c a k s n v e t o p
r a k l a r n v e d e n i z l e r i n z e r i n d e ... v e S e n i n k o r k u n b t n ...
z e r i n d e ... v e krallk ... S e n i n topraklarnda y a a y a n b t n halk
lar, onlar y a r a t a n n S e n o l d u u n u b i l e c e k l e r ... v e k a l a b a l k l a r ,
b u n u n S e n i n h a l k n o l d u u n u a n l a y a c a k ... K u t s a d n kutsal
o l a n l a r n ...
Tekvin ve k Temelli
Tarihsel-teolojik B i r Anlat
(4Q462-4)
korundular
...
ve
Filistin
ve
Msr
halklar
Tobit
(4QI96-200)
13
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
(1:19)
Nineva'nn
adamlarndan
biri
ve
krala
ldrlen
Y a h u d i l e r i g m d m bildirdi v e b e n s a k l a n d m . B e n i r e n
diini v e l d r m e y e karar verdiini d u y d u u m d a k o r k u y a k a p l
d m v e k a t m . (20) ... sahip o l d u u m her ey v e b a n a hibir ey
braklmamt ... karm H a n n a v e o l u m T o v i y a ' d a n baka (21).
A n c a k S a n h e r i b ' i n iki o l u , o n u l d r p A r a r a t d a l a r n d a katk
larnda a r a d a n krk gn bile g e m e m i t i . D a h a sonra E s a r h a d d o n
kral o l d u v e erkek k a r d e i m A n a e l ' i n o l u A h i k a r ' , m a l i ilerin
bana g e i r d i . O , btn kraliyet h a z i n e l e r i n d e n s o r u m l u y d u . (22)
A h i k a r , b e n i m i i n a r a c l k yapt ... Erkek k a r d e i m A h i k a r , bir
saki,
mhrl
halkann
gardiyan
ve
Asur
kral
Sanherib'in
CEZA VERMES
(15) S r g n o l d u u m u z hibir l k e d e n e k e n d i a d m n e d e
b a b a m n a d n kirlettim. B a b a m n tek o c u u y u m v e o n u n varisi
o l a c a k baka bir o l u y o k . B a l a n a b i l e c e i m ne bir erkek kardei
y a d a akrabas var n e d e kars o l a b i l e c e i m bir o l u . Y e d i k o c a m
d a l d ...
4 Q I 9 7 , 4. b l m + 4 Q I 9 6 , 13. b l m
Tob. 5:19-6:12 [6:6-8]
I (5:19) ... O l u m u n p a r a y a d k n o l m a s n a izin v e r m e ve
... gibi ... (21) O n a k o r k m a m a s n s y l e d i . O l u m h u z u r i i n d e
y a a y a c a k ... bar ... K o r k m a . O n u n iin e n d i e l e n m e , kz kar
d e i m . (22) ... y o l c u l u u ...
(6:1) Tekrar durgunlat ve tekrar a l a m a d , v a c a f
(2) ... v e m e l e k , o n u n l a y d v e ... v e birlikte gittiler. G e c e o l
d u v e o n l a r Tigris'e ulatlar. (3) G e n a d a m ... indi v e b y k bir
balk s u d a n z p l a y a r a k g e n a d a m n a y a n k a p m a y a alt ...
(4) ... B a l y a k a l a ! G e n a d a m bal tuttu v e kuru topraa getir
d i . M e l e k , o n a y l e d e d i ; (5) Bal kes v e safrasn v e k a l b i n i v e
cierini kar. O n u a l ; a n c a k sakatatn ayr. O n u n safras v e kalbi
v e cieri ilatr. (6) baln safrasn v e kalbini v e c i e r i n i a y k l a d ,
bal ... v e y e d i . G e r i kalann d a y o l c u l u k iin tuzlad ( 4 Q 4 9 6 )
M e d i a ' y a v a r n c a y a d e k ikisi birlikte y o l c u l u k e d e c e k l e r d i , vacat
(7) G e n a d a m , m e l e e y l e sordu ( 4 Q I 9 6 ) Erkek k a r d e i m A z a r y a , baln k a l b i n d e , c i e r i n d e ve safrasnda ne tr bir i l a v a r ? (8)
Eer b u n u , bir iblisin ya da kt r u h u n etkisi a l t n d a b u l u n a n bir
a d a m n y a d a k a d n n n n d e y a k a r s a n ... bir d a h a asla g e l m e z
ler. (9) S a f r a , bir a d a m n g z l e r i n d e k u l l a n m a k iin ... b e y a z film
v e ... a d a m iyileir. (10) M e d i a ' y a g i r d i k l e r i n d e v e o A h m e t a ' y a
y a k l a t n d a , (II) R a f a e l , g e n a d a m a y l e d e d i ; T o v i y a , erkek
kardeim. Toviya, buradaym, diye cevap verdi. Rafael, yle
d e v a m etti, R a g u e l ' i n e v i n d e k o n a k l a y a c a z . A d a m , b a b a m n
e v i n d e n d i r ve o n u n gzel bir kz var ... (12) S a r a ' d a n b a k a bir
o c u u y o k . S e n o kzla ... v e b u g e n kz ...
4 Q I 9 7 , 4. b l m + 4 Q I 9 6 , b l m 14 i
T o b i t 6:12-18 [ 6 : 13-18]
I I b i l g e , g l v e o k g z e l v e b a b a s o n u o k s e v i y o r ...
b a b a s n . S e n i ilgilendiren adil bir karar a l n d (13) o n u n l a e v l e n -
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
m e n iin ... B u g e n kz h a k k n d a b u g e c e k o n u a c a k s n z . B u
kz, karn o l a r a k a l a c a k s n ... Rages'ten d n d m z d e ( 4 Q I 9 6 ) ,
o n u n iin bir evlilik kutlamas d z e n l e y e c e i z . R a g u e l ' i n , k e n d i
kzn sana v e r m e y i r e d d e t m e y e c e i n i b i l i y o r u m ; n k o ... ve
kznn baka bir a d a m l a e v l e n m e s i n i n ... bilir. n k kzn b a
ka
bir a d a m a v e r e c e k o l u r s a ,
bunun
Musa'nn
Kitab'ndaki
yok.
(16)
(Babann
...Kendilerini gmecek
buyruklarn
anmsamyor
CEZA VERMES
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
4 Q I 9 6 , 8. b l m + 4 Q I 9 8 , 1 . b l m
T o b . 13:12-14:3
(18)
... d i y e c e k , H a l e l u y a ...
D a i m a v e d a i m a kutlu o l ; n k s e n d e y k e n , o n u n y c e a d n
kutsayacaklar
(14:1) T o b i t ' i n kran szleri bitti ve y z on iki y a n d a y k e n
huzur i i n d e l d v e g m l d . (2) G z l e r i ... elli sekiz y a n d a y
d . yi bir y a a m srd v e btn ... { v e d k n l e r e y a r d m etti v e
T a n r ' d a n korktu v e o n u n y c e l i i n e kretti. (3) O l u T o v i y a ' y
v e y e d i ) ( 4 Q I 9 8 ) o l u n u ard v e o n a b u y r u k v e r d i v e o n a y l e
d e d i ...
4Q200, 2. blm
T o b . 4: 3-9
... (4) ... v e o n u karnnda tad ... v a c a t ( 5 ) O l u m , y a a m n
b o y u n c a T a n r ' y a n m s a ... o n u n s z n , vacat Y a a m n b o y u n
c a d o r u o l a n y a p v e y a l a n n y o l l a r n d a n y r m e . (6) n k
doru o l a n y a p t n d a ... seninle olur. (7) ... O l u m , c m e r t bir
e l l e y a r d m e t v e y z n d n m e hibir y o k s u l d a n . B y l e c e T a n r
d a kendi y z n s e n d e n s a k l a m a z . (8) Eer s e n d e o k v a r s a , o
l u m ... y o k s u l l a r a y a r d m et. Eer s e n d e az varsa, b u n a g r e yar
dm e t . . .
4. blm
T o b . 10: 7-9
R a g u e l ' i n , kz S a r a h i i n sz v e r d i i o n d r t g n s r e n
d n bittikten sonra, T o v i y a o n u n y a n n a geldi v e y l e d e d i ,
B e n i g n d e r ; n k n e b a b a m n n e d e a n n e m i n , o n u n b e n i bir
d a h a g r e b i l e c e i n e i n a n d k l a r n zaten b i l i y o r u m . B a b a , i m d i
s e n d e n b a b a m n y a n n a g i t m e m iin b a n a izin v e r m e n i istiyorum.
S a n a o n l a r nasl b r a k t m a n l a t m t m . (8) R a g u e l , T o v i y a ' a
y l e d e d i , O l u m , b e n i m l e k a l , senin b a b a n a h a b e r c i l e r y o l l a r m
ve onlar...
GEZA VERMES
6. b l m
T o b . 12:20-13:4
... b t n bu h i k a y e y i y a z y l a kaydet. R a f a e l y u k a r y k s e l d i . (21)
... v e o n u bir d a h a g r m e d i l e r . (22) T a n r ' y y c e l t i p o n u kutsuyorlard v e y c e ileri iin o n a krediyorlard v e T a n r ' n n bir
m e l e i n i n nasl o l u p d a o n l a r a g r n d n e akl e r d i r e m i y o r l a r d . (13:1) sonra T o b i t konutu ve bir kran m e z m u r u y a z d ve y
le d e d i ;
Krall d a i m i o l a n c a n l T a n r ' y a krler o l s u n :
(2) O , sarsan v e m e r h a m e t e d e n ,
dipsiz c e h e n n e m e g n d e r e n
v e d e r i n k u y u l a r d a n kurtarandr.
O n u n elinden kaabilecek kimse var m orada?
Yeremya'nn Apocryphonu
( 4 Q 3 8 3 , 385a, 387, 388a, 389-90)
CEZA VERMES
benim
ilkelerimi
gzetin
ve
buyruklarma
uyun
...
ve
iin onlar
g z e t m e y e c e i m . S i z ... k a l b i n i z i n k r l v e b u d a l a l
...
U L U
L/CNZ.
KUMRAN
m K ^ U I V I C I N L t K I
YAZITLARI
4 Q 3 8 8 a , 7 . b l m ( 4 Q 3 8 7 , b l m 2 H, 4 Q 3 8 9 , b l m 8 ii)
I o n l a r hor g r d v e tekrar g n a h i l e y e c e k l e r v e b u g n a h
n c e k i l e r d e n d a h a byk olacak ve brahim'le ve shak'la ve
Y a k u p ' l a y a p t m A n t l a m a y ihll e d e c e k l e r . O , z a m a n , u l u s
larn a r a s n d a n bir kral k a c a k , bir kfrbaz ve bu kii, ktlk
edecek.
O'nun
zamannda,
srail'i
...
bir
halk
olmaktan
a l k o y a c a m v e onlar kltan g e i r e c e i m v e l k e y i h a r a b e y e
e v i r e c e i m v e a d a m srgn e d e c e i m v e l k e y i , d m a n
m e l e k l e r i n e l l e r i n e b r a k a c a m . Y z m srail'den g i z l e y e c e i m .
B u , o n l a r a bir iaret o l a c a k . l k e y i terk ettiim g n ... srail'in
k a h i n l e r i , dier tanrlara ibadet e t m e y e b a l a y a c a k l a r v e uluslarn
tiksindirici ilerine ortak o l a c a k l a r . . .
4 Q 3 8 9 , 8 . b l m ( 4 Q 3 8 5 a 4 , 4 Q 3 8 7 , 2 -iii, 4 Q 3 8 8 a 7 )
I I ... bir kfrbaz v e o , tiksindirici iler y a p a c a k . O n u n kral
ln y k a c a m ve o d a , d m a n krallarn e l l e r i n e d r l e c e k .
Y z m srail'den g i z l e y e c e i m v e krallk, uluslara geri d n e c e k .
srail'in oullar
srgn olduklar
lkelerdeki tutsaklklarndan
srail'i
bir
halk
olmaktan
z a m a n n d a , M s r kralln y k a c a m
alkoyacam.
Onun
CEZA VERMES
y a p m a y a d e v a m e d e c e k l e r . O n l a r a s e s l e n e c e i m v e bir b u y r u k
g n d e r e c e i m v e o n l a r v a z g e m i o l d u k l a r eyleri a n l a y a c a k l a r ,
onlar
ve
babalar.
lkenin
ykld
yedinci
jbile
ylndan
Yeni Kuds
(4Q554-5, 5 Q I 5 , IQ32, 2Q24, 4Q232, IIQI8)
boyutlarndan
merdivenlere
ve
pencerelere
kadar
Yeni
Kuds'te bulunan her eyi len ilahi bir 'lmc' anlatlr. Boyutlar,
her birinin uzunluu yedi arn olan 'kamlarla llr. Ancak burada,
eski Yahudi l birimlerinde kullanlan iki arn sz konusudur; bunlar
dan birinin uzunluu, 20 in (521 mm.), dierininkiyse 18 in (446
mm)'dir.
Editio phnceps iin bkz. J. T. Milik, DJD, III, 184-93. Daha ksa
blmler iin bkz. Milik, DJD, I, 134-5; M. Baillet, DJD, III, 84-90; E.
P u e c h , Semitica 43-4 (1995), 87-102; DJD, XXXVII. I I Q I 8 iin bkz. F.
Garcia Martinez vd., DJD, XXIII, 305-55.
4 Q 5 5 4 , I. blm
I ... ve bu k a p y a , i m o n ' u n kaps d e d i l e r . . .
... v e b u k a p y a , Yusuf'un kaps d e d i l e r . . .
... v e b u k a p y a , R u b e n ' i n kaps d e d i l e r . . .
II ...
... v e b u n a , N a f t a l i ' n i n kaps adn verdiler. B u k a p y l a , d o u
kaps arasnda 2 5 stadya l t . B u k a p y a , A e r ' i n kaps dediler.
Bu k a p y l a d o u kesi arasnda 25 stadya l t , vacat B e n i kente
CEZA VERMES
ynndeydi:
kisi
on
kam,
70
arn
enindeydi.
126 a r n g e n i l i i n d e .
boyutlarn
gsterdi.
Genilikleri
iki
i ksmnda;
L DENZ PARMENLER
KMRAN
YAZITLARI
Pseudo-Hezekiel ""
( 4 Q 3 8 5 , 386, 385b, 388, 385c)
vacat ' R a b ,
srail'de S e n i n adn
seven
ve do
r u l u u n a ) y o l l a r n d a y r y e n b i r o k kii g r d m . B u n l a r n e
z a m a n g e r e k l e e c e k ? O n l a r n ball nasl d l l e n d i r i l e c e k '
d i y e s o r d u m . R a b , b a n a y l e yant v e r d i , 'srail O u l l a r ' n n , R a b
o l d u u m u g r m e l e r i n i ve a n l a m a l a r n s a l a y a c a m . '
vacat O
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
daimi
olmayacak
ve
kirli
tohum
yaamayacak.
CEZA VERMES
Nabonidus'un Duas
(4Q242)
Kral
CQ-1
Para-Daniel Yazlar
(4Q243-5)
D r t Krallk
(4Q552-3)
Aramca bir esere ait ve baz yerlerde birbirini tekrarlayan iki elyaz
mas, zengin bir para-Daniel yaznnn varln kantlar. Bu kt korun
mu belgelerde, drt aa benzetmesiyle tasvir edilen drt imparatorluk
la (Daniel 7-8) ilgili hikye anlatlr.
Editio princeps iin bkz. E. P u e c h , DjD, XXXVII (yaknda yaym
lanacak).
4 Q 5 5 2 , b l m I ii
...
II
zerinde durduu
kiiden
s a l y o r d u v e y a n n d a drt a a v a r d . A a l a r d o r u l u p o n d a n
uzaklatlar. B a n a , b u b i i m i g r y o r m u s u n ? , d i y e s o r d u . E v e t ,
d e d i m , o n u g r y o r u m . A a c n ... yerle ... g r d m .
O n a s o r d u m : A d n ne? B a n a , B a b i l , d e d i . O n a y l e d e d i m :
S e n , P e r s h k m d a r msn? O srada baka bir a a g r d m ...
v e s o r d u m : A d n ne? B a n a ... d e d i . O n a y l e d e d i m : S e n , btn
d e n i z l e r e , sahillere v e ... h k m e d e n misin? S o n r a n c a a c
g r d m v e o n a d a s o r d u m : A d n n e v e n e d e n g r n m n ...
KUMRAN
L DENZ PARMENLER
YAZITLARI
...
kasabalarda
byk
bir
katliam...Asur
ve
Msr
k r a l . . . d n y a z e r i n d e b y k o l a c a k . . . y a p a c a k v e herkes h i z m e t
e d e c e k ... b y k ... d i y e a n l a c a k (ya da: a n a c a k kendisini) I I v e
adyla anlacak (ya da: anacak kendisini) ve En Y c e ' n i n olu
d i y e a n a c a k l a r o n u . G r k v l c m l a r gibi o l a c a k o n l a r n krallk
lar. Y e r y z n d e k i e g e m e n l i k l e r i s e n e l e r c e s r e c e k v e her eyi
a y a k l a r a l t n d a e z e c e k l e r . H a l k l a r , halklar e z e c e k (bkz. D a n i e l
7:23) v e k a s a b a l a r , dier k a s a b a l a r
vacat T a n r ' n n h a l k d o -
r u l u n c a y a d e k v e hepsi k l t a n k u r t u l a c a k . O n l a r n ( T a n r ' n n
h a l k n n ) krall, e b e d i bir krallk o l a c a k (bkz. D a n i e l 7:27) v e
btn yollan doru olacak. Yeryzn adilce ynetecekler ve
hepsi huzur i i n d e o l a c a k . K l y e r y z n d e n e k i l e c e k v e btn
kasabalar o n l a r a riayet e d e c e k . Y c e T a n r (bkz. D a n i e l 2:45) o n
larn y a r d m c s d r . O n l a r iin s a v a a c a k . H a l k l a r o n l a r n e l l e r i n e
drecek
ve
onlarn
(Tanr'nn
halknn)
nnde
hepsini
c e z a l a n d r a c a k . O n l a r n e g e m e n l i i , e b e d i bir e g e m e n l i k o l a c a k
( D a n . 7:14) ve ... b t n snrlar ...
Proto-Ester (?)
(4Q550)
okunmasn
buyurdu.
Bu
kitaplar
arasnda,
babas
D a r i u s ' u n m h r y l e az y e d i k e r e m h r l e n m i bir p a r m e n
v a r d ; bal ... Krallktaki m e m u r l a r n kral D a r i u s , H u z u r . B u ,
a l p o k u n d u , i i n d e y l e y a z y o r d u : ... B e n d e n sonra h k m
s r e c e k krallarn v e krallktaki m e m u r l a r n kral
Btn zorbalar ve y a l a n c l a r . . . bileceksiniz.
Darius, Huzur.
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
4QProto-Ester
III K e n d i s i n d e n korktuunuz ve taptnz En Y c e , btn
d n y a y a h k m e d e r . O ' n u n istedikleri, O ' n a y a k n olur. B a g a s r o
... H e r k i m k i B a g a s r o ' y a kar kt s z s y l e r s e , l m l e y a r
g l a n a c a k ; n k kimse o n u n h u z u r u n u b o z a m a z ...
ortaya
kan
yalanc
peygamberler:
Beor
olu
Netinim Listesi
(4Q340)
s u n a m a y a c a k denli
kopuktur; te y a n d a n ,
kinci Tapnak
Bakr Parmen
(3QI5)
kstl.
Yazt
zerine
yrtlecek
ileri
almalar
elimizdeki
CEZA VERMES
Overview,
I. S t u n
1 . A c h o r V a d i s i ' n d e bir H o r e b b a h . M e d i v e n l e r i n a l t n d a .
D o u y n n e doru krk arn: o n y e d i talant arlnda g m
d o l u bir kutu. K E N . ( p a r a n t e z d e k i boluklar d o l d u r u l a c a k ; b r a n i
alfabesi)
2. ... t r b e s i n d e ... n c ... : 100 altn d a m a r
3 . S r a stunlar a v l u s u n u n b y k m a h z e n i n d e , e n d i b i n d e ,
st k a p a n a d o r u k e l t i y l e kapatlm: d o k u z y z talant.
4. K o h l i t t e p e s i n d e , kaplar, sandal a a c o d u n u ve ephod\ar
(kutsal giysiler). S u n u l a r n ve h a z i n e n i n b t n : y e d i talant (?) kir
lenen
ikinci ondalk.
D o u tarafna a l a n k a n a l n s o n u n d a ,
inen deliinde,
Dou
kapsnn
karsnda,
m a a r a d a tekneler var.
10.kanaln s o n u n d a : on talant (...)
on
be
arn
uzandaki
I../LU
VUVU-
mrvW/VlCINLLIM
11. D o u t a r a f n d a k i d u v a r n a l t n d a k i m a h z e n d e , k a y a n n
keskin k e n a r n d a : alt g m d a m a r ; girii, b y k d e m e tann
altndan.
12. Kohlit'in d o u s u n d a k i g l c n k u z e y tarafnda, drt ar
n kaz: y i r m i iki talant.
3. Stun
13. ... a v l u s u n d a , d o k u z arn g n e y y n n d e : altn ve g m
s u n u t e k n e l e r i , k s e l e r , k a p l a r , t p l e r , iki t e k n e l e r i . H e p s i n i n
i i n d e , alt y z d o k s a n .
14. D i e r i n d e , d o u y n n e doru on alt arn kaz: 40 tal.
gm. TP
15. K o r d o n d a k i yer alt u k u r u n u n d o u tarafnda: sunu tek
n e l e r i , giysiler. G i r i i , bat y n n d e n .
16. K o r d o n u n k u z e y d o u s u n d a k i t r b e d e , tuzan (?) arn
altnda: 13 tal.
4. Stun
17. ... i i n d e k i b y k m a h z e n d e , d o u tarafndaki stunda: 14
talant. (...)
18. ... a l a n k a n a l d a , krk bir arn d e r i n i n d e : 55 tal. g m .
19. A k h o n V a d i s i ' n d e k i iki lgn a a c n n a r a s n d a , arn
kaz: O r a d a g m l e d o l u iki m l e k var.
20. Krmz yeralt m a a r a s n d a , " ' A s l a h " n a z n d a : 2 0 0 tal.
gm.
21. K o k h l i t ' i n k u z e y i n d e k i d o u yeralt m a a r a s n d a : 70 tal.
gm.
2 2 . S e k h a k h a o v a s n d a k i ta y n n n i i n d e ... arn kaz: 12
tal. g m .
5. Stun
2 3 . S u k a n a l n n b a n d a ... S e k h a k h a ' d a , b y k ... altnn
k u z e y tarafnda, arn kaz: 7 tal. g m .
24. S o l o m o n havzasnn dousunda kalan Sekhakha'daki
yarkta; sunu t e k n e l e r i .
2 5 . S o l o m o n k a n a l n n b a n a o k y a k n bir y e r d e , b y k
k a y a y a b a k a n y n d e , arn kaz: 2 3 tal. g m .
26.Eriha v e S e k h a k h a arasnda u z a n a n K i p p a h v a d i s i n d e k i tr
b e n i n E r i h a ' d a n S e k h a k h a ' y a a l a giriinde, y e d i arn kaz: 3 2 tal.
CEZA VERMES
6. S t u n
2 7 . ki girii o l a n h a v z a d a k i d o u y a b a k a n m a a r a d a . D o u
giriini arn d e r i n l i i n d e kaz. O r a d a bir testi, testinin i i n d e
de bir kitap var, o n u n da altnda 22 tal.
2 8 . T a n altndaki d o u y n n e b a k a n m a a r a d a . G i r i i n i ,
d o k u z arn d e r i n l i i n d e kaz: 21 tal.
2 9 . K r a l i e n i n M e s k e n i n i n d o u tarafnda. 12 arn d e r i n l i i n
d e k a z : 27 tal.
3 0 . B a K h i n i n dar g e i d i n d e k i ta y n n i i n d e
7. S t u n
d o k u z arn d e r i n l i i n d e kaz: 2 2 . . . t a l .
31. Q ... su k a n a l n d a , k u z e y d e k i b y k su d e p o s u n d a , drt
y n d e n y i r m i drt arn l : drt y z talant.
3 2 . B e t h a - Q o s ' u n y a k n n d a k i m a a r a d a , alt a r n d e r i n
liinde kaz: alt g m bar.
3 3 . P a r m a k l n d o u kesinin a l t n d a , D o q ' t a . Y e d i arn
d e r i n l i i n d e kaz: 22 tal.
3 4 . K o z i b a ' d a k i s u knn a z n d a , k a y a y n n e d o r u
arn kaz: 60 t a l , iki talant altn.
8. S t u n
35. Ahzor'un
dousunda
kalan
Bet Ahzor'un
dou
yolu
z e r i n d e k i s u k a n a l n d a ; s u n u t e k n e l e r i , k i t a p l a r v e bir d a m a r
gm.
3 6 . v a d i n i n dnda ... tan stnde ... d i b e d o r u 17 arn
kaz: 17 tal. altn ve g m .
3 7 . m l e k k o y a n n a z n d a k i ta y n n n a r a s n d a .
arn kaz: 4 t a l .
3 8 . h a - S h o ' n u n bat y n n e b a k a n ( e k i n a l a n n d a ) , g n e y
tarafnda, k u z e y y n n e b a k a n yeralt b l m e s i n d e . Y i r m i drt ar
n d e r i n l i i n d e kaz: 66 tal.
3 9 . h a - S h o ' n u n s u l a n d a k i tala iaretli y e r i o n b i r a r n
d e r i n l i i n d e kaz: 70 tal. g m .
9. S t u n
40. ' G v e r c i n l i k t e ' (kk aralk?)
ha-Notef'in knda,
ynne
bakan
yeralt
blmesinin
zerindeki
L DENZ PARMENLER
KUMRAN
YAZITLARI
...
orak
topraklarndaki
k u z e y i n d e kalan yeralt u k u r u n d a
Bet Tamar
...
geidi
iindeki
aznn
btn eyler
herem ( = M a b e d e adanmtr).
46. M e s a d ' d a k i gvercinlikte, su kanalnda,
10. S t u n
g n e y y n n d e , stten ikinci m e r d i v e n d e : 9 tal.
4 7 . B y k v a d i y l e b e s l e n e n kanallarn y a k n n d a k i m a h z e n i n
d i b i n d e : 12 tal.
48. B e t K e r e m ' d e k i s u d e p o s u n d a , d e p o n u n sol tarafnda o n
n o t c h sonra: altm iki g m talant.
4 9 . ' Y K (?) v a d i s i n d e k i g l c n bat t a r a f n d a , iki m a ' a h l a
ikiye k a t l a n a n bir m a ' a h para var. Buras giritir: y z talant a l
tn, yirmi t e k n e .
50. A v a l o m ' u n ' E l i n i n ' (=heykelinin) altnda, bat tarafnda.
O n iki e n t i k d e r i n l i i n d e kaz. 8 0 tal.
51. S i l o a g l c n d e , suvatn altnda:l7 tal.
5 2 . ... drt
11. S t u n
kesinde: altn v e s u n u tekneleri
53. S a d o k ' u n trbesindeki gney revakn kesinin altnda,
kapal s a l o n d a k i stunun altnda: r e i n e v e s i n a m e k i sunular tek
neleri.
5 4 . ... b i t i i i n d e , bat y n n d e k i S a d o k B a h e s i ' n e d o r u
b a k a n k a y a n n stnde, kanaldaki b y k k a p a t m a tann altnda:
a d a n a n eyler.
5 5 . D e h l i z l e r i n (?) altndaki t r b e d e : 40 tal.
56. Yerahite
...
oullarnn
trbesinde:
sedir
ve
reine
sunular t e k n e l e r i .
57. o n l a r n y a n n d a , B e t - E s h d a t a i n ' d e ( B e t h e s d a ' d a ) , k k
h a v u z a a l a n su d e p o s u n d a : sarsabr sunusu t e k n e l e r i ,
...
CEZA VERMES
12. S t u n
5 t a l . altn.
59. altm talant, bat giriinde, siyah tan altnda.
60. O n l a r n yannda, gmt odasnn eiinin altnda: 42
talant.
61. G e r i z i m d a n d a , y k s e k t e k i yeralt o y u u n a i n e n m e r
d i v e n l e r i n altnda: bir kutu ve i i n d e 60 tal. g m .
6 2 . B e t - S h a m pnarnn aznda: gm tekneler ve sunular
iin altn tekneler, alt y z talant.
6 3 . G m t odas e v i n e a l a n g m t o d a s n n b y k yeralt
k a n a l n d a . H e p s i n i n arl 71 talant ve 20 m i n a h .
6 4 . K u z e y y n n e a l a n tarafnda trbeler b u l u n a n K o h l i t ' i n
k u z e y i n d e k i d z k a y a n n altnda b u l u n a n yeralt o y u u n d a , her
malzemenin aklamasnn, llerinin ve ayrntlarnn bulun
d u u bir n s h a d a h a var.
ifreli Metinler
( 4 Q 2 4 9 , 250, 313)
Kurtarc (Messianic)
Kural
ve
am
Belgesi'nden
nceki
bir z a m a n a tarih-
C.l/A V I K M I S
Yazld
gibi;
Kral'n
evinden
yardmcnn
odasna
indi
iindeki
iin
onlarn
kulana
Antlama'nn
btn
ilkelerini
o k u y a c a k l a r v e y a s a l a r n a k l a y a c a k l a r . B u , birlikteki insanlar,
s r a i l ' d e k i b t n yurttalar i i n g e e r l i K u r a l d r . G e n l i i n d e n
itibaren o n a M e d i t a s y o n Kitab'n retecekler ve yana gre,
A n t l a m a ' n n ilkelerini anlamasn salayacaklar. O n l a r n yar
glarna g r e , o n yl b o y u n c a eitilecek
ki mlek Paras
5 . b u g n d e n e b e d i y e t e kadar
6. e v i n snrlar ve [ ]
7. ve incir a a l a r , zeytin aac (?) ve ]
8. C e m a a t e (?) verdii sz y e r i n e getirdiinde [ ]
9. ve H o n i [
10. o n a H i s [ d a y (?)
11. v e [
12. ve ... e l i n e [
13. [
14. H o n i ' n i n (?) klesi H i s d a y
15. H o l o n
'Bu
E.
belgelerin,
M.
1997 yl
basksna
eklenmesi,
iki
yazl
mlek parasnn
ifresini
olmutur.
zen
,l/A
VIKMS
bulunulur:
kml(')wtw Ihyd;
' c e m a a t e verdii
sz
y e r i n e g e t i r d i i n d e ' . B u terimler d i z g e s i , C e m a a t K u r a l n n k i y l e
benzeir
(IQS
VI).
Bu
mlek
paras
ayn
zamanda
y n e t i c i n i n tuttuu h e s a p (heshbon) k a r a l a m a s da o l a b i l i r .
bir
n e r i l e n o k u m a , z e l l i k l e d e 4 . v e 8 . satrlar, b i r o k bilim
insan t a r a f n d a n eletirilir. B u n l a r d a n biri o l a n A d a Y a r d e n i ' y e
g r e ; ' H o l o n ' d a n H i s d a y ' ('t Hsdy mHwln) y e r i n e ' b u u l l a r ' ('t
hsqym
hllw);
'cemaate
verdii
sz
yerine
getirdiinde'
kelime de
phelidir; a n c a k h e d i y e y i v e r e n v e a l a n arsnda a i l e ba b u l u n
m a d n d a n kii m l k i y e t i c e m a a t e d e d e v r e d i l i y o r o l a b i l i r d i .
A l l a g e l d i k d u r u m a gre, karlksz bir h e d i y e , y a k n a i l e ba
b u l u n a n kiiler a r a s n d a ; r n e i n b a b a ve kz ilikisinde verilir.
m l e k p a r a s no. 2
B i r i n c i m l e k p a r a s y l a a y n d n e m d e , b a k a biri tarafn
d a n k a l e m e a l n a n ikinci p a r a d a y l e y a z a r :
1. (?)
2. (?)
3 . N a t h a n a e l olu Y u s u f . . .
4 . ' E n C e d i ' d e n (?) o l a n oullar
^Editrlerin
Buna gre,
saymanna
okumas
devrederdi.
sanlarn
yargs
ve
kazanlar
cak
bu
kazanc
mani olu
doruysa,
sekizinci
uyarnca,
kimse,
Cemaat
kiinin
'El'ezar,
edilen
konu,
sonra,
Kural,
IQ5
Cemaate girmesi
Cemaat Saymanna
cemaat iin
satrda
ifade
VI:
Eer khinlerin
uygun grlrse,
devredilecek.
Sayman,
harcamayacak.' Bu durumda,
Cemaat Sayman
(ya
da
Cemaat'e
mal
kayda
ikinci satrda
yneticisi/Gardiyan)
idi.
cemaat
ve Antlama'daki
sahip olduu
bunlar
katlmdr.
varln
mal
geecek;
bahsedilen,
in
var
an
Nah