Professional Documents
Culture Documents
mempunyai hubungan yang panjang dengan barat dan bersedia untuk terima pengaruh
barat selepas tahun 1868. Pelopor kemasukan pengaruh barat iaitu Kawakami Togai
(1827 1881) bertugas di Kementerian Pelajaran dan menghasilkan manual
pengajaran seni di sekolah dengan menggunakan pensel menggantikan berus Cina.
Antara tokoh seni jepun ialah Shubun. Beliau adalah murid Josetsu dan tuan
kepada Sesshu, dan merupakan pelukis pertama landskap Jepun yang hebat
pada awal abad ke-15. Dia dilihat sebagai pengaruh yang besar dan mempunyai ramai
pengikut dan dijadikan rujukan.Selain itu, beliau belajar brushstrokes yang dinyatakan
dengan teliti, dan mahir dengan kaedah-kaedah yang digunakan oleh kebanyakkan
generasi artis Jepun. Kerja-kerja beliau hampir menyerupai pelukis Cina Xia Gui, dari
200 tahun lebih awal.
Di samping itu, tokoh seni jepun lain ialah Sesshu. Sesshu adalah pelukis
landskap Jepun dan boleh dikatakan pelukis Jepun yang paling dihormati dan
merupakan seorang tokoh legenda.
Pada usia 13 tahun, dia seorang rahib. Dia berkata beliau mengabaikan kajian
agamanya dan memihak kepada seni. Tambahan pula, dia tidak mencerminkan idea
Sesshu sebagai seorang artis yang naturalistik dan realistik, tetapi lebih sebagai salah
satu kerja penuh dan sejenis tenaga hayat.
Autumn
Seterusnya, tokoh jepun lain ialah Josetsu. Beliau ditempatkan di Sokoku pusat
besar iaitu jikuil di Kyoto.Ini adalah pusat terbesar seni Zen. Josetsu sudah berada di
situ, dan beliau bekerja di bawah Shubun. Selain itu, hamper karyanya kelihatan seperti
karya orang Cina contohnya landskap umumnya menyerupai bumi Cina dan bukannya
Jepun. Ini diperkukuh apabila beliau menetap kira-kira dua tahun di China selepas
berada di Sokoku-ji.Selepas itu, beliau berjumpa dengan tuan besar Cina untuk belajar
daripadanya tentang seni, tetapi sebaliknya beliau sendiri dianggap sebagai artis yang
hebat dan amat berbangga apabila diberi kerusi tertinggi biara Ching-te-ssuTientung.Sebelum ini, beiau tidak pernah memegang apa-apa pangkat yang tinggi dalam
hidup sebagai rahib di Jepun.
Three Kabuki
Utagawa Kuniyasu
(Japanese, 17941832)
Dalam catan Jepun, penggunaan ruang negatif untuk menunjukkan jarak dan
membayangkan kabus, awan, langit atau laut datang daripada cara tradisional Cina dan
teknik ini digunakan dengan medium yang amat lembut. Selain itu, kontras antara
lukisan-lukisan dakwat hitam putih dan menghasilkan bentuk emas atas kertas.
Dalam aspek cetakan, cetakan blok kayu di Jepun dikenali sebagai Ukiyo-e.
Pada asalnya ia dibawa masuk ke Jepun seiring kemasukan agama Buddha. Stail dan
gaya cetakan blok kayu Jepun yang unik berkembang maju pertengahan abad ke-17
hingga pertengahan abad ke-19. Malahan, perkataan Ukiyo berasal dari perkataan
Buddha yang bermaksud dunia sedih. Selain itu, aspek yang digambarkan dalam
Ukiyo-e adalah tentang dunia terapung merujuk kepada perasaan dan kebebasan yang
tidak abadi atau tidak kekal. e pula bermaksud gambar atau lukisan.
Di samping itu, tokoh artis Suzuki Harunobu antara yang cemerlang dan
terkenal di Edo yang dapat mencetak dan menghasilkan beberapa siri cetakan blok
kayu yang halus dan serupa dengan figura lelaki dan perempuan dengan gaya sungguh
menarik. Kecantikan ukiyo-e hanya dapat dikecapi oleh warga dunia selepas
Laksamana Perry ke Jepun pada tahun 1854 selepas dasar buka pintu. Malangnya
banyak hasil ukiyo-e rosak kerana gempa bumi, kebakaran dan terlalu usang.
Tambahan pula, Shunga merupakan karya seni bergaya ukiyo-e iaitu seni
lukis di atas woodblock yang penggarapannya melalui cetakan. Kadang-kadang shunga
dicetak pula di atas gulungan kertas perkamen. Lukisan pada karya shunga biasanya
menggambarkan adegan percintaan. Seni Shunga bermula sejak era Muromachi
(1336-1573) dan dipengaruhi pelukis erotik dari dinasti Tang di China, Chou Fang. Seni
Shunga dibuat dan dijual dalam bentuk lembar atau dalam bentuk buku dinamakan
enpon. Selain itu, karya ini juga dalam bentuk gulungan(hand scroll format)
dinamakan kakemono-e. Karya shunga yang dibuat di Osaka dan Kyoto warnanya
lebih kaya dibandingkan dari Edo kerana digunakan gofun (bubuk kulit kerang putih
yang dicampur dengan berbagai bahan hingga menjadi pigmen beraneka warna).
Ketika era pemerintahan Kaei (1848-1854), banyak kapal pedagang asing datang ke
Jepun.
Pada masa itu, seni cetakan Ukiyo-e telah banyak mengalami perubahan
dari segi budaya. Selepas itu,diikuti oleh zaman keagungan Meiji sekitar tahun 1868,
jepun mengamalkan dasar terbuka kepada bahan import dari luar termasuklah hasil
photografi yang telah menggantikan seni Ukiyo-e secara keseluruhannya. Dengan itu,
pengaruh barat ke atas Jepun telah berkembang dalam era Meiji. Ukiyo-e ketika itu
jatuh dan menjadi amat tidak bernilai sehingga hasil cetakan ini hanya dijadikan
sebagai kertas pembalut bahan dagangan. Ketika masyarakat barat melihat dan
menjumpai kertas cetakan ini, ia telah menjadi sumber ilham penting kepada
pengkarya-pengkarya daripada aliran impresionisme, kubisme, dan post-impresionis
seperti Vincent Van Gogh, James Abbott, McNeill Whistler, Claude Monet dan lain-lain,
pengaruh ini telah dikenali sebagai Japonisme di Barat.
Selain itu, dari segi aspek seni bina pula, pada tahun 1180 perang sengit
meletus antara puak-puak yang kuat daripada Minamato dan Taira. Selepas mencapai
kemenangan muktamad dalam pertempuran tentera laut yang Dannoura dan Minamato
menubuhkan kerajaan baru di Kamakura. Pada tahun 1192, Yoritomo menjadi shogun
pertama. Pada masa itu, para shogunate Kamakura mewakili kuasa sebenar di negara
ini sehingga peletakan jawatan shogun terakhir pada tahun 1867. Peralihan kuasa dari
golongan bangsawan untuk kelas pahlawan samurai mempunyai pengaruh ke atas
kesenian Jepun. Dalam tempoh Kamakura bentuk-bentuk seni yang lebih realistik dan
dipopularkan muncul. Ilmu tulisan tangan Jepun dan upacara minum teh Jepun telah
dimulakan. Pada tahun 1252, Kamakura Buddha telah dibina. Patung yang besar
adalah sebahagian daripada Kaabah Kotokuin mazhab Jodo. Kamakura Buddha pada
asalnya ditempatkan di dalam dewan yang besar yang telah dimusnahkan oleh ribut
pada tahun 1369.
Kinkakuji Kuil
Batu digunakan untuk membina lorong, jambatan dan laluan pejalan kaki
taman. Ia juga digunakan mewakili gunung apabila gunung yang sebenar tidak ada
atau tidak dapat dilihat. Bilangan batu yang diletak biasanya ganjil dan kebanyakan
kumpulan batu itu membayangkan bentuk tiga segi, iaitu bentuk gunung yang paling
biasa di China. Sumber air di dalam taman Jepun harus merupakan sebahagian
persekitaran semula jadi and oleh itu, air pancut tidak akan dilihat di dalam taman
tradisional. Anak sungai buatan dibina dengan lengkungan dan bentuk yang tidak
sekata untuk mencipta wajah yang tenang dan semulajadi.
Lantera seringnya diletakkan pada sebelah badan air (baik kolam atau anak
sungai) di dalam taman. Di sesetengah taman, terdapat kolam atau sungai yang kering.
Kolam atau sungai yang kering mempunyai kesan yang lebih kurang sama dengan
kolam atau sungai yang mempunyai air. Tumbuhan hijau merupakan satu lagi unsur
taman Jepun. Tradisi Jepun lebih suka warna hijau yang lembut, pokok
berbunga dan pokok renek juga digunakan.Banyak tumbuhan di dalam taman Jepun
tiruan di Barat merupakan tumbuhan asli Jepun.
Akhir sekali, dalam aspek arca pula terdapat netsuke yang merupakan
patung miniatur yang silam. Netsuke diperbuat daripada medium keras bahan dan
jenis seramik telah digunakan, gading dari beberapa haiwan yang berlainan dan
spesies mamalia juga digunakan, dan corrals laut keras, bersama-sama dengan
logam variasi yang berbeza juga digunakan untuk membuat Netsuke. Netsuke
adalah berfungsi, cantik,dan kecil .Di Jepun, seni ini dibangunkan lebih 300 tahun
yang lalu.
Tile,Isshinsai.
19th Century