You are on page 1of 3

Unang Wika (Mother Tongue)

Mga Konseptong Pangwika

Mga Layunin
Pagkatapos ng araling ito, dapat na:

nabibigyang kahulugan mo ang konsepto ng unang wika; at

natatalakay mo ang mga paraan kung paano haharapin ang mga hamong kinakaharap sa paggamit ng
unang wika sa pagtuturo.

Ano ang unang wika?

Bakit mahalaga ang paggamit ng unang wika sa pagtuturo?

Alamin ang mga sagot sa araling ito!

Pag-aralan Natin!
Ang Unang Wika
Unang wika ang tawag sa unang wikang natutuhang gamitin ng isang tao magmula sa kaniyang pagkabata o sa
isang kritikal na yugto ng pagkatuto hanggang sa umabot sa puntong bihasa na siyang gamitin ang wikang ito.
Ang unang wika ay karaniwan ding batayan ng sosyolingguwistikong pagkakakilanlan ng isang tao.
Mas nagiging madali para sa mga bata ang pag-unawa sa tekstong kanilang nababasa o naririnig kung ito ay
nasa kanilang unang wika. Ayon nga kina Norma Duguiang at Diane Dekker, mga nagsagawa ng pag-aaral
ukol sa Mother Tongue-Based Multilingual Education, mahalaga ang papel na ginagampanan ng wikang
panturo sa pagkatuto ng isang bata. Nagiging mas madali ang pag-angkop ng mga bata sa pagpasok sa
eskuwelahan kung pamilyar sila sa wikang ginagamit ng guro.

Pag-aralan Natin!
Ang Lubuagan Experiment
Ito ay isang pag-aaral na isinagawa ng grupo nina Steve Walter at Diane Dekker sa Lubuagan, Kalinga. Sa
komunidad na ito, Lilubuagan ang unang wika ng mga bata at natututo sila ng Ingles at Filipino sa pagpasok sa
eskuwelahan.
Layunin nitong imbestigahan ang epekto ng Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) sa
unang baitang ng pag-aaral.
Sa umpisa, may takot ang mga magulang na ang paggamit ng unang wika sa pagtuturo ay magresulta sa hindi
pagkatuto ng mga bata ng Ingles. Nag-uugat ang pananaw na ito sa malalim na impluwensiya ng mga
misyonerong Belgian at mga Amerikanong guro na nagtatag ng eskuwelahan sa Lubuagan at nagpalaganap ng
Kanluraning kultura at paraan ng pagtuturo. Dahil dito, itinuring ng mga tagaroon na nakaaangat sa sarili nilang
kultura ang kultura ng Kanluran, at kaugnay nito, ang mas mababa ring pagtingin nila sa kanilang wika
kumpara sa wikang Ingles.
Sa pag-aaral na ito, nabatid na bagaman mas mataas lang nang bahagya ang performance ng mga batang nasa
eksperimental na mga klase (gumagamit ng unang wika) kaysa mga batang nasa regular na klase (gumagamit ng
Ingles at Filipino), kapansin-pansin namang papaangat ito nang papaangat bawat taon, mas aktibo sila sa klase,
mas receptive, at mas mababa ang porsiyento ng pagliban sa klase.

Pag-aralan Natin!
Ang Palisiya ng Gobyerno Hinggil sa Unang Wika
Sa pamamagitan ng Dep. Ed. Order No. 74 s. 2009, idineklara ng Department of Education (DepEd) ang
institusyonalisasyon ng Mother Tongue-Based Multilingual Education. Ipinag-uutos nito ang paggamit ng higit
pa sa dalawang wika sa pagtuturo at ang paggamit ng mga mag-aaral ng unang wika sa mga unang taon ng pagaaral.
Resulta ito ng mga kabatirang natamo sa Lingua Franca Project at sa Lubuagan Experiment na:

Higit na mabilis matutong magbasa ang mga bata gamit ang kanilang unang wika.

Higit na mabilis matutong magsalita, magbasa, at magsulat sa pangalawa at pangatlong wika ang mga
batang natutong magbasa at magsulat sa kanilang unang wika kaysa sa mga batang unang tinuruan gamit
ang pangalawa o pangatlong wika.

Mas mabilis ang kognitibong pag-unlad sa iba pang mga akademikong larangan ng mga batang natutong
magbasa at magsulat sa kanilang unang wika.

Pag-aralan Natin!
Mga Hakbang sa Pagpapalakas ng Unang Wika Bilang Midyum ng Pagtuturo

Paghirang ng mga respetadong nagsasalita ng unang wika mula sa komunidad na tutulong sa pagbuo ng
programa at mga materyal na panturo

Paglalatag ng mga gabay sa paggawa ng kurikulum na ipamamahagi sa mga komunidad

Pagsasagawa ng preliminaryong pananaliksik upang makakalap ng mahahalagang impormasyon mula sa


komunidad

Pagsasagawa ng mga aktibidad na nagtataas sa kamalayan at humihikayat ng suporta sa loob at labas ng


komunidad

Pagbuo ng ortograpiya ng wika gaya ng diksyonaryo ng mga termino sa Agham at Matematika na nasa
unang wika at pagbuo ng kurikulum at mga materyal na panturo

Pagsasagawa ng mga training at workshop para sa mga guro

Paghihikayat ng kooperasyon mula sa mga ahensya ng gobyerno, non-governmental organizations


(NGOs), at mga akademikong institusyon

Paghihikayat ng pakikilahok mula sa komunidad gaya ng paghingi ng suporta at pakikibahagi ng mga


magulang sa pagkatuto ng kanilang anak

Mga Paalala

Sa gitna ng globalisasyon at modernisasyon, higit ang pangangailangang isulong ang paggamit ng unang
wika upang maitaguyod ang mayamang kultura ng komunidad at malinang ang sariling kaakuhan ng
bawat Pilipino.

Magiging matagumpay ang paggamit ng unang wika sa pagtuturo kung may pagtutulungan mula sa
gobyerno, non-governmental organizations (NGOs), mga akademikong institusyon, at mga lokal na
komunidad.

Mahahalagang Kaalaman

Isang mahalagang yugto sa edukasyon sa Pilipinas ang pagkakadeklara ng institusyonalisasyon ng


Mother Tongue-Based Multilingual Education.

Ang unang wika ang pinakamainam na midyum ng pagtuturo sa unang taon ng pag-aaral sapagkat
nagiging mas madali sa mga bata na umangkop sa eskuwelahan, maging aktibo sa klase, at maiwasan
ang pagliban kung bihasa sila sa wikang gagamitin sa pagsisimula ng pag-aaral.

Question 1
Ano ang tawag sa wikang natutuhan ng isang tao simula pagkabata o sa isang kritikal na yugto
ng pagkatuto?
Question 2
Saang katawagan kilala ang pag-aaral na isinagawa ng grupo nina Steve Walter at Diane Dekker
ukol sa paggamit ng unang wika?
Question 3
Sino-sino ang nagsikap na makapagtatag ng eskuwelahan sa Lubuagan, Kalinga sa layuning
makatulong sa pagpapaunlad ng edukasyon ng mga kabataan sa nasabing lugar?
Question 4
Sa anong wika higit na komportableng makipagtalastasan ang mga batang taga Lubuagan,
Kalinga?
Question 5
Bukod sa lokal na komunidad, alin pa sa sumusunod ang inaasahang makikipagtulungan sa
pagtataguyod ng unang wika bilang midyum ng pagtuturo?
Question 6
Alin sa sumusunod ang nagpatibay sa panukalang paggamit ng unang wika sa mga unang taon
ng pag-aaral sa Pilipinas?
Question 7
Si Elena ay isang maybahay na nakatira sa Lubuagan, Kalinga. Tutol siya sa paggamit ng
Lilubuagan sa pagtuturo sa kaniyang bunsong anak dahil naniniwala siyang Ingles ang dapat
gamitin sa eskuwelahan. Kung ikaw ang guro, ano ang gagawin mo ukol dito?
Question 8
Bakit higit na naging interesadong makinig at makibahagi sa talakayan ang mga batang nasa
mga unang taon ng kanilang pag-aaral sa Libuagan, Kalinga?
Question 9
Paano makatutulong ang isang NGO sa pagkamit ng mithiin ng Mother Tongue -Based
Multilingual Education?
Question 10
Bakit sa kabila ng modernong panahon ay mahalaga ang paggamit ng unang wika sa pagtuturo
sa mga unang taon ng pag-aaral?

You might also like