Professional Documents
Culture Documents
161)13/15
94(497.5=512.161)13/15
Primljeno: 25. 7. 2012.
Prihvaeno: 29. 10. 2012.
Izvorni znanstveni rad
Antun Neki
Put Plovanije 23
23000 Zadar
Republika Hrvatska
E-adresa: ag.nekic@gmail.com
kao i Martin Luther Bartol urevi pripadao je struji koja je uspjeh Turaka
drala posljedicom kranskih grijeha i nesloge, ali se u svom zagovaranju pokre-
tanja rata protiv Turaka dotaknuo i njihove vojne sile usporeujui ju s kran-
skom vojskom.7 Upozoravajui na kontradiktornost urevievih stavova prema
Turcima, Davor Duki zakljuuje kako ne treba kod urevia traiti vrijedno-
sno jedinstvenu i koherentnu, usustavljenu sliku Turaka, te svoje zapaanje pot-
krepljuje upravo primjerima u kojima se turska vojska usporeuje s kranskom
vojskom.8 Tako D. Duki citira primjere iz posljednjega poglavlja (Nagovor protiv
Turaka) gdje urevi najprije omalovaava tursku vojsku (odnosno istie vrline
kranskih vojska), potom je hvali usporeujui je s kranskom vojskom, da bi
potom opet omalovaavao turske vojnike.9 Iako naizgled kontradiktorni, ure-
vievi iskazi poivaju na uvjerenju kako su kranski porazi posljedica kranskih
grijeha, te je potrebno u tome kontekstu razmatrati urevieve stavove o Tur-
cima. Unutar takvoga konteksta usporedbe turske vojske s kranskim vojskama
poprimaju daleko koherentniju sliku, a slijed urevieva razmiljanja naglaen
je i redoslijedom iskaza, koji upuuje na jasno strukturiranu cjelinu.
Na samome poetku posljednjega poglavlja B. urevi nabraja vrline krana,
prednosti koje kranska strana ima zahvaljujui boljem naoruanju, te velia
kvalitete krana usporeujui ih s manama turske vojske:
Nadalje, iako smo od njih bolji jakou tijela i darovima duha a to se
smatra silnim orujem za razbijanje neprijatelja ipak na svim stranama tuku
oni nas, da je Bogu plakati. Ima li to odvanije od Ugra? Krupnije od Nijemca?
Vilastije od Francuza? Stamenije od panjolca? Umnije od Talijana? Krepkije od
Poljaka? Da o ostalim narodnostima i ne govorim: darovi su duha u njih ili bolji,
ili bar jednake vrijednosti!
A opet, ako uzmemo priroena svojstva duha da li itko manje od Ugra mari za
rane i pogibli? Ima li to ponositije od Nijemca? Umjenije od Talijana? ednije
slave od Francuza? Lukavije od panjolca? A ini se da i samo i jedno od toga
moe donijeti pobjedu, ili njoj pridonijeti. esto biva da sama odvanost, bez
drugih sila, esto plementina duha, esto umnost, esto ona neutoljiva e za
slavom, esto lukavtina: pa ipak koje li bijede! i kraj tolikih pobjednikih
svojstava, pobjeda nam izmie!
Pogleda li, nadalje, bojnu spremu i naoruanje po njihovim rodovima, ini se
da smo na mnogo naina izvrsniji od Turaka. nae su iznaae topovi, nai su
toliki rodovi tekog naoruanja. A oni Perzijanci idu u rat goloruki, ili napola
7
Za ocjenu urevieve popularnosti vidi: Kenneth M. Setton, Western Hostility to Islam, 30.
8
Davor Duki, Sultanova djeca: predodbe Turaka u hrvatskoj knjievnosti ranog novovjekovlja. Zadar:
Thema, 2004., 36-37., a na logiku kontadikciju upozorava i Z. Blaevi: Zrinka Blaevi, Osmanisti-
ki diskurs kao polje de/stabilizacije kulturnih inskripcija Drugoga, Kolo XVI, 2 (2006): 229.
9
Davor Duki, Sultanova djeca, 36-37.
84 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
10
Bartol urevi, Knjiica doista vrijedna da je kranin proita iznosi grau o Turcima kako su me
zarobili i odvukli u Tursku, Croatica bibliografije 27 (1980): 144-145.
11
urevi, Knjiica, 145.
12
urevi, Knjiica, 108-109.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 85
danske sljedbe u ugarskome gradu Varadu koju opisuje u poglavlju Prikaz raspra-
ve s Turinom, te s prije citiranim odjeljkom.13 U trenutku dok je urevi dervia
upuivao u kranske tajne i ispravljao njegova kriva miljenja u crkvu ulaze psi
i prljaju oltarno ruho, to izaziva zgraanje kako kod urevia tako i kod nje-
gova sugovornika.14 Da bi se ispravno protumailo ovo oskvrnue svetoga mjesta
treba se vratiti na poetak rasprave s Turinom gdje urevi opisuje kako se
morao prihvatiti rasprave budui se niti jedan od sveenika koji se nalazio u Va-
radinu nije htio prihvatiti obrane kranskoga imena i vjere te je ta dunost pala
na njegova lea.15 ureviev napad na kranski kler, a ini se kako se urevi
na cijeli dogaaj osvre piui s visoka, s osjeajem nadmoi nekoga tko se nakon
toliko vremena provedenoga u ropstvu pod nevjernicima nije odrekao vjere Kri-
stove, ponavlja se i na kraju rasprave kroz detalj sa psima. Nemarno sveenstvo
koje se boji stati u obranu kranske vjere i uenja nije dostojno svoga poloaja i
uloge, te doputa da se crkvom smucaju psi potpuno zanemarujui svoju dunost.
Umjesto da budu predvodnici obnove koja bi donijela pobjedu nad Turcima oni
doputaju da crkve zjape prazne, da se njima smucaju psi, umjesto da bude puna
pastve (kao na urevievom suoavanju kada se sakupilo mnotvo ljudi obaju
spolova) koju je potrebno izvesti na pravi put.
Upravo u ovome kontekstu propasti kranstva bez uzdravanja vjere i pridr-
avanja kranskoga morala i vrednota izrie se pohvala turskoj vojsci u uspo-
redbi s kranskom:
I tako vuemo malobrojnu, i to iskvarenu vojsku protiv tolikih gomila ne-
prijatelja u kojih vlada izvrsna stega. Jer Turin ostavlja svoje poroke kod kue,
dok ih kranin nosi sa sobom; u turskom taboru nema nikakvih naslada; samo
oruje i prijeko potreban ive, a u taborima krana rasko i svakojake zalihe za
razuzdanost, vea je gomila bludnica nego momaka. Ugrin hajdukuje, panjolac
pljaka, Nijemac pijani, eh hre, Poljak zijeva, Talijan bludi, Francuz pjeva,
Englez se prederava, kot gozbari: vojnika kog bi resilo vojniko dranje jedva
e ikojeg nai. Zar se onda treba uditi da pobjeuju oni u kojih je trijeznost,
tedljivost, budnost, vjernost i najstroi posluh? to ostaju kratkih rukava oni
koje neprijatelj zatekne u lutanju, u pljaki, pri piu ili kod bludnice, odnosno pri
drugim i gnusnim opainama?16
Dakle, iako naizgled nekoherentno urevievo izlaganje ima vrlo jasan logiki
slijed. Prva toka jest idealna slika kranstva i kranske vojske, no slika koja da-
leko odudara od trenutne stvarnosti, koja ini drugu toku, i koja je previe opte-
reena grijesima i moralnom dekadencijom u koju je kranstvo upalo, i to svaka
13
urevi, Knjiica, 136.
14
urevi, Knjiica, 139.
15
urevi, Knjiica, 136.
16
urevi, Knjiica, 146.
86 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
mora donijeti kada usporedim turski sustav s naim; jedna vojska mora prevla-
dati a druga mora biti unitena, jer sigurno je da obje ne mogu ostati itave. Na
jednoj su strani resursi monoga carstva, nenaruene snage, iskustvo i praksa u
borbi, iskusni vojnici, navika na pobjedu, izdrljivost, zajednitvo, red, discipli-
na, umjerenost i budnost, a na naoj je strani javno siromatvo, privatni luksuz,
naruene snage, slomljeni duh, nedostatak izdrljivosti i uvjebanosti; vojnici su
neposluni, asnici pohlepni; prema disciplini vlada prezir; a rairena je razuzda-
nost, lakoumnost, pijanstvo, i razvratnitvo; i, to je najgore, neprijatelj je navikao
na pobjedu, a mi na poraz. Moemo li sumnjati kakav e biti ishod?22
Iz ovoga citata razvidno je kako i de Busbecq i urevi vrlo slino opisuju stanje
kranstva, no ta slinost ne smije zavarati. Iako takvo stanje kranstva utjee na
ishod sukoba s Turcima to de Busbecq jasno daje do znanja, on se za razliku
od urevia daleko vie bavi samim Turcima, dok je fokus urevia usmje-
ren na kranstvo te njegove grijehe i neslogu. De Busbecq niti na jednome mjestu
ne sugerira moralnu i duhovnu obnovu kao lijek za pobjedu nad Turcima iako
ni on nije lien kranskoga sentimenta.23 Kada upozorava kranske vladare na
opasnost koju Turci predstavljaju on ne poziva na slogu i ispunjavanje kran-
ske dunosti nego im trijezno sugerira kako je najbolji lijek za Turke izgradnja
dovoljno vrstih fortifikacija i tvrava.24 Dakle, iako je de Busbecq u nabrajanju
kranskih mana usporeujui ih s Turcima vrlo blizak ureviu on u prvi
plan ipak stavlja Turke kao to to svjedoi ocjena Ferdinandove uspjenosti.
Time je pozornost prebaena s kranskih grijeha i nesloge na snagu samih Tu-
raka iako je prizor discipline u turskome kampu morao izazvati rezignaciju nad
onim to se moglo zatei u kampu kranske vojske. Moda bi razliku u ure-
vievim i de Busbecqovim stavovima trebalo traiti i u njihovom vlastitom isku-
stvu. Dok je urevi svjedoio porazu Turaka u Perziji kod de Busbecqa se
moe primijetiti osjeaj inferiornosti nastao uslijed niza poraza od Turaka. Na
vie mjesta de Busbecq istie kako Turci posjeduju pobjedniki mentalitet te
se u skladu s njime i ponaaju, dok su krani navikli da budu pobijeeni i osvo-
jeni.25 Tako je urevi, koji se uvjerio u to da Turci nisu nepobjedivi, mogao
optimistinije gledati na budunost i pozornost usmjeriti na kransku stranu,
dok je de Busbecq drao kako budunost nee biti toliko svijetla, posebice nakon
to se i osobno mogao uvjeriti u sve prednosti Osmanskoga Carstva.
26
Pod prostorom jugoistone Europe podrazumijevam prostor koji se u 15. i 16. stoljeu nalazio pod
Osmanskim Castvom.
27
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis. Cracoviae: Sumptibus Academiae Litterarum, 1916.
90 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
autor ubraja meu Ciklade gdje istie kako oni jesu i moraju biti u posjedu gr-
koga cara.35 Piui o Albaniji autor takoer naglaava kako ona po pravu pripada
Bizantu.36 Nabrajajui bizantske posjede autor takoer zakljuuje kako je za vri-
jeme snanih careva iz Konstantinopola i Dalmacija, koja se protezala na tri dana
hoda od Venecije te su joj bile pridruene i druge provincije, osobito Raka, Srbija
i Hrvatska, potpadala pod vlast Bizanta.37 Time autor zaokruuje legitimni teri-
torij Bizanta, koji mu po pravu pripada i kojim bi se obnovila mo i slava neko
monoga carstva, naravno pod vlau Latina. No, nabrajajui podruja koja su
cilj obnove vlasti cara u Konstantinopolu autor ne nabraja dio Dalmacije za koji
kae kako ga je osvojila Ugarska, niti se kao meta vojne navodi Albanija za koju
postoji potencijal prelaenja na pravovjerje i dio koje dri knez Tarentuma.38 Na-
protiv, legitimitet vlasti nad tim podrujem ne dovodi se u pitanje, nego se nelegi-
timnim uzurpatorima karakteriziraju shizmatici koji vladaju Konstantinopolom,
Bugarskom, Rutenijom i Rakom, ime se granica izmeu legitimiteta i uzurpacije
odreuje na kriteriju pravovjerja. To samo potvruje kako je istona Europa, iako
izdvojena i suprotstavljena zapadnoj, isto tako podijeljena na dva dijela onaj pra-
vovjerni i onaj shizmatiki i kako ta podjela odreuje razliit pogled i odnos
prema njima. Pritom je vano istaknuti kako prostor koji do sredine 16. stoljea
osvajaju Osmanlije uvelike korespondira s onim to kod autora Descriptio Europae
Orientalis predstavlja shizmatiki dio Europae Orientalis, uz iznimku Ugarske.
Razlika povuena razdjelnicom pravovjerja vrijedi i u predodbi o stanovnitvu
Europae Orientalis, osobito kada je u pitanju vojna vjetina. Ratne vjetine shi-
zmatikih naroda ocjenjene su kao iznimno slabe u usporedbi s vojskom grofa
Valoisa, te ih anonimni autor karakterizira kao slabe i nesposobne, nemuevne
i nevine oruju. Tako car u Konstantinopolu trpi poraze od Turaka zbog svoje
nemoi, budui su Grci nemuevni i nevini oruju, no autor ipak naglaava kako
su Grci podmukli i lukavi prevaranti te je ipak potreban oprez.39 Razlog za oprez
nuan kod Grka, prema autoru, oito je nepotreban kada su u pitanju Srbi budui
bi jedan dobar u oruju mogao nadvladati njih pedeset (Srba).40 Slina ocje-
na o ljudima nevinima oruju prikladna je i za Bugare, koji nisu ratoborni niti
imaju iskustva u oruju.41 Kao kontrast vojnoj moi shizmatika suprotstavljaju
se mone katolike zemlje, u prvome redu Ugarska.42 Ugarski vojnici opisani su
35
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 17-18.
36
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 28.
37
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 20.
38
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 20-21, 26.
39
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 6-7, 23-24.
40
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 32.
41
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 40.
42
Jedina iznimka meu pravovjernik katolicima su esi koji nisu ratoborni, no koji su moni zahva-
ljujui rudnicima srebra u toj zemlji. Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 58-59.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 93
kao ratoborni i kao osobito dobro strijelci. Vojna snaga Ugarske procjenjuje se na
nekih stotinu tisua vojnika, to je brojka koju kralj moe povesti na pohod za-
hvaljujui monim plemiima, od kojih neki mogu podii i deset tisua vojnika,
dok oni slabiji mogu podii do dvije tisue vojnika. Kralju je mogue podii toliki
broj vojnika bez plae i to koliko god dugo on eli zahvaljujui tome to se dri
kako ti ugarski prvaci slijede kralja kamo god on hoe jedina su rtva mjesta
kroz koja ta vojska prolazi budui nakon njezinog prolaska ostaju devastirana.
Time anonimni autor Ugarsku prikazuje kao dostojnoga saveznika Karla Valoisa,
saveznika ija snaga i mo ne ostavljaju mjesta za sumnju hoe li planirani pohod
protiv nevjernik shizmatika nevinih oruju uspjeti.43
Jo jedan element u prikazu Europae Orientalis koji jedan dio toga svijeta ini
karakteristinim jest izostanak gradova. Opisujui Albaniju autor istie kako u
toj zemlji nema gradova (osim Draa), utvrda ni sela nego stanovnitvo ivi u
atorima nomadskim ivotom.44 Slino je stanje i u Rakoj gdje osim u Primorju,
u kojemu autor istie kako postoji est gradova, u cijelome kraljevstvu nema gra-
dova. No, u njemu se ipak nalaze mnoge kule, utvrde i veliki broj sela koji broje
od trideset do etrdeset drvenih kua, no koja nisu niim zatiena.45 Veliki broj
gradova ne moe se nai ni u Ugarskoj. Pored Budima, gdje se nalazi kraljeva
prijestolnica (no on rijetko kada obitava u gradu jer je uvijek u logorima) i koji je
najvei grad kraljevstva autor kao gradove nabraja sjedita biskupija i jo pet gra-
dova u Dalmaciji te zakljuuje kako se bez obzira na velik broj dvoraca, utvrda
i zamaka i sela Ugarsko Kraljevstvo zbog svoje veliine ini sasvim prazno.46
Broja gradova i napuenosti anonimni autor dotie se jo samo u sluaju Bizanta,
koji ini iznimku po tome pitanju i gdje autor zakljuuje kako u europskome di-
jelu carstva (pored utvrda, dvoraca i sela), postoji i etrdeset gradova. Zanimljiva
je formulacija anonimnoga autora koji iznosi kako o tome pie na temelju infor-
macija iskusnih mueva koji su u to upueni, odnosno kako nabrajaju iskusni
muevi drugih etrdeset gradova i vie njih prije nego manje.47 Ta formulacija
dovodi do pitanja koje takoer osvjetljuje percepciju Europae Orientalis na te-
melju ega autor pie svoje djelo?
Izvori iz kojih anonimni autor crpi svoje spoznaje o prostoru Europae Orientalis
mogu se podijeliti u informacije iz prve ruke do kojih je doao sam autor, potom
informacije koje dobiva od iskusnih mueva i informacije koje crpi iz pisanih
djela. U prvome redu treba naglasiti fantastian posao koji je obavio prireiva
ovoga dijela, O. Grka, kako u uvodnoj studiji, tako i u samome tekstu Descriptio
Europae Orientalis gdje daje informacije o mjestima na kojima se anonimni au-
43
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 49-50.
44
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 26.
45
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 32.
46
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 48-49.
47
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 21.
94 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
48
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, XVII-XVIII.
49
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 3-25.
50
O okolnostima vjerojatnog putovanja anonimnog autora u Raku Anonymi, Descriptio Europae Ori-
entalis, X-XI.
51
Anonymi, Descriptio Europae Orientalis, 33-34.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 95
52
I kod nabrajanja gradova u Ugarskoj primjetno je kako autor nabraja sjedita nadbiskupija, za koja
podrazumijeva da su vei gradovi, a nema stvarnih informacija i uvida u njihov broj.
53
Bertrandon de la Broquire, Putopis: Putovanje preko mora kroz Palestinu, Malu Aziju, Srbiju i Fran-
cusku. Beograd: igoja tampa, 2002.
96 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
59
Moglo bi se zakljuiti kako je to poznati i napredan svijet zbog injenice da tim gradom gospodare
Nemci u svakom pogledu, koliko u pravosuu i trgovini, toliko i u zanatima, kao to su krojaki, drvo-
deljski, zidarski i zlatarski, kako mi ree jedan trgovac iz Arasa na kojeg naioh, po imenu Kleis Davion,
koga je car Sigismund doveo sa vie drugih zanatlija iz Kraljevine Francuske, a reeni Kleis je tkaki
radnik, a ne zbog domaeg stanovnitva. Broquire, Putopis, 124.
60
Broquire, Putopis, 127-131.
61
Broquire, Putopis, 135.
98 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
je bilo dosta njegovih, koji su veoma lepi i stasiti ljudi koji nose duge kose i bra-
de, jer se svi dre grke vere. I tu videh u reenoj varoi jednog biskupa i jednog
magistra teologije, koji su ili u izaslanstvo caru u Carigrad od strane Bazelskog
sabora.62
Ovaj vrlo turi i kratak opis odskae od drugih opisa povezanih s osobama vi-
sokoga roda, na primjer opis dvorskih obiaja u Konstantinopolu i osobito
Broquireove opinjenosti caricom, potom opis Karamana te posebno opis Veli-
koga Turina.63 Takoer, nema ni traga opisu odjee iako Broquire ne proputa
opisati odjeu svih na koje naie, kako onih niih slojeva, te osobito onih viih.
Sve to stvara dojam kako na prostoru jugoistone Europe na kojemu obitavaju
krani Broquire ne nalazi mnogo toga vrijednoga pozornosti kao dojam da
je taj dio Europe, iako kranski, sasvim razliit od prostora Zapadne Europe
koji poinje nakon to se prijee ugarska granica i doe u Be. Broquire je vrlo
jasno ograniio svijet za koji dri kako je poznat njegovu krugu i za koji navodi
kako ga nema potrebe detaljnije opisivati. U samome uvodu naglaava kako je
put iz Burgundije do Jeruzalema ope poznat te nema namjeru svoje putovanje
detaljnije opisivati sve do Sirije, a kao to je ve reeno, pri povratku u Burgun-
diju vrlo turo i kratko opisuje put od Bea do Burgundije budui to mnogi
znaju.64 Dakle, Broquire pretpostavlja kako njegovou krugu kojemu je djelo i
namijenjeno podruje od Sirije do Bea predstavlja relativnu nepoznanicu te je
stoga i vrijedno opisivanja, no oigledno je kako cijeli taj prostor ne dobiva jed-
naku pozornost, a u tome prednjai prostor jugoistone Europe. Moe se tvrditi
kako taj prostor ne posjeduje onu egzotiku kakvu posjeduje muslimanski svijet,
kako su cilj Broquirovog pijunskog pothvata Turci, te kako zbog toga prostor
jugoistone Europe ne dobiva jednak tretman, odnosno broj stranica i pozornost
poput tih dijelova. No, kada na prostoru jugoistone Europe nalazi neto vrijedno
spomena Broquire ipak ulazi u detaljnije opise kao kada opisuje Beograd.65
No, oigledno je da je takvih trenutaka malo poto najvei dio opisa tih prostora
Broquire posveuje opisu prirode i to je jedino ime moe iskazati svoje divlje-
nje. Naravno, ta dva tumaenja nisu meusobno iskljuiva jer upravo iz nezani-
mljivosti jugoistone Europe proistie manjak interesa za nju.
Teko je iz samoga teksta utvrditi ima li injenica da taj dio Europe nastanjuju
krani grke vjere utjecaj na takvu predodbu, no Broquireov odnos prema
njima navodi na takav zakljuak iako negativne predodbe nisu rezervirane samo
za krane grke vjere. Posebno su negativno okarakterizirani Grci i njihova
netrpeljivost prema katolicima:
62
Broquire, Putopis, 109.
63
Broquire, Putopis, 83, 87, 61, 97-103.
64
Broquire, Putopis, 13.
65
to je opet vjerojatno povezano s planom kriarske vojne, kojoj Broquire poetak vidi u Beogradu,
Broquire, Putopis, 119.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 99
A sa druge strane prema Carigradu, je jedan veoma lep i dosta dobar kraj u
kojem ima vie Grka nego Turaka. Oni mrze hriane vie nego Turci.66
Kad se ukrcah u grki brod u Skutariju, oni pomislie da sam Turin i ukazae mi
mnogo panje. A kada me iskrcae na kopno, ja pooh u grad da traim jednog
enovskog trgovca kome sam nosio pismo i koji se zvao Kristoflo Pervezin. Ree-
ni Grci saznadoe da sam hrianin i kad se vratih po svog konja koga sam ostavio
da ga uvaju na kapiji, naoh te Grke kojih je bilo samo dvojica i tu pokuae da
me ucene i da me nagnaju da platim vie nego nego sam bio duan za svoj prelaz.
Oni bi me rado i istukli da sam hteo to da podnesem, jer su u to vreme jako mr-
zeli hriane (katolike).(...) Piem ovo da bih obavijestio nekog drugog ako sutra
ili kasnije bude imao posla sa njima. Jer koliko god sam poseivao reene Grke i
mogao da ih oprobam i kad god sam imao posla sa njima, uvek sam nalazio vie
prijetaljstva kod Turaka i njima bih vie verovao nego reenim Grcima. Jer, kako
sam mogao da uvidim, oni ne vole hriane koji pripadaju rimskoj crkvi. I poslu-
nost koju su posle toga pokazivali, verujem da su pokazivali vie zbog siromatva
i oskudice, nego iz ljubavi koju imaju prema rimskoj crkvi.67
Iako ni Raani (krani grke vjere), nisu neprijateljski nastrojeni prema kato-
licima, Broquire ih ne karakterizira mnogo bolje nego ih opisuje kao prevrtljive
slabie koji su podloni sultanu:
I u to mesto (Beograd, nap. A. N.) ne ulazi ni jedan Rasijanac, poto je ono
u rukama kralja Ugarske, koji ga je dobio od despota Rasije pre etiri godine,
iz straha da ga ne izgubi kao to je izgubio Golubac, to je bila velika teta za
hriane.68
Drugog dana po mom dolasku u ovu varo Beograd videh kako dooe oko
25 ljudi, naoruanih po ovdanjem obiaju, da ostanu kao posada u reenoj varoi
(pod komandantom) grofa Marka koji je njom upravljao. Zapitah kakvi su to ljudi
i rekoe mi da su to Nemci. Onda zapitah zato dovode Nemce koji su toliko da-
leko i to ne nau ljude iz Ugarske ili Srbije da uvaju reeno mesto. Rekoe mi u
pogledu onih iz Srbije da njih ne putaju tu da uu stoga to su posluni podanici
i vazali Turina, a Ugri se toliko plae i boje Turaka da, kad bi Turin doao pod
grad, oni se ne bi usudili da uvaju reeno mesto od njega i od njegove sile. Stoga
se dovode strani ljudi da ga uvaju (...).69
Kao to je vidljivo i iz gornjeg citata, mnogo bolje ne prolaze ni Ugri jer kao to
Broquire pie: I bi mi reeno da je nepouzdan ovek (ugarski palatin, op. A.N.)
i da je nepouzdan ovek i da ne odrava dobro svoja obeanja, a tako ini uopte i
66
Broquire, Putopis, 74.
67
Broquire, Putopis, 79-80.
68
Broquire, Putopis, 110.
69
Broquire, Putopis, 111-112.
100 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
veina Ugra. I ukoliko sam ih upoznao, ja bih vie poverovao obeanjima jednoga
Turina, nego jednoga Ugrina.70 Ovo negativno karakteriziranje Ugara najvjero-
jatnije je posljedica klime koja se stvorila nakon Nikopolja i objanjenja za poraz
kriara, a prema kojima su Ugri, pored Vlaha i Bugara, bili krivci za poraz budui
su napustili burgundske saveznike.71 Nije teko prepoznati upravo te elemente u
ova dva Broquireova iskaza Ugri se boje Turaka pa bi iz Beograda pobjegli kao
to su pobjegli na Nikopolju, te im se stoga nipoto ne smije vjerovati.
No, iako Grke, Raane i Ugre negativno karakterizira Broquireov odnos prema
njima ipak je ambivalentan. S jedne strane on je obiljeen negativnim predod-
bama, dok je s druge strane obiljeen osjeajem kranske dunosti i zajednitva
Kranstva pred arhetipskim neprijateljima muslimanima. Raani, pa ak ni Grci
koji su neprijateljski nastrojeni prema katolicima, vie nisu nevjerni shizmatici
nego, kranska braa koju treba osloboditi od turskog jarma:
(...) i ja se setih one velike podinjenosti u kojoj Turin dri cara u Carigra-
du i sve Grke, Makedonce i Bugare, pa i despota Rasije i sve njegove podanike, to
je mnogo alosno za cijelo kranstvo.72
No, iako narie nad podlonou pod kojom Turci dre krane i na vie ju mje-
sta istie, Grci, Makedonci, Bugari i Raani nemaju jednak tretman u iznesenome
kriarskom planu. Iako su svi oni pod jednakim jarmom, ini se kako samo Grci
(odnosno Konstantinopol) predstavljaju cilj dovoljno vrijedan kriarske vojne. U
planovima za pokretanje kriarske vojne on daje savjete vladarima koji ele podu-
zeti osvajanje Grke, dok prostor izmeu Beograda, koji dri poetnom tokom
vojne i Konstantinopola predstavlja, kao to je ve reeno, samo dio koji treba pri-
jei kako bi se dolo do Konstantinopola.73 Kako je Grka iskljuivi cilj kriarske
vojne i od interesa je razvidno je i iz susreta i razgovora koji vodi u Baselu:
Razgovarao sam sa reenim legatom i sa kardinalom Ruana. I mnogo se
raspitivao reeni gospodin legat, izmeu ostalog, i o zemlji Grkoj i naloio mi da
progovorim koju svome reenom gospodaru, u vezi sa osvajanjem te zemlje koju,
kako mi se ini, mnogo eli i jako mu je na srcu.74
Broquire takoer ne nalazi ni mnogo bolje rijei za vojnu umijenost naroda
jugoistone Europe, potpuno na tragu anonimnoga autora Descriptio Europae
Orientalis.75
70
Broquire, Putopis, 125-126.
71
Draen Nemet, Kriarski pohod i bitka kod Nikopola 1396. godine, Radovi Zavoda za hrvatsku
povijest 41 (2009): 100-101.
72
Broquire, Putopis, 112.
73
Broquire, Putopis, 118-119., 121.
74
Broquire, Putopis, 135.
75
Tako su Ugrci plaljivci koji se boje Ugara. Potom ocjenjujui vojnu silu Turaka, Broquire zakljuu-
je kako nisu toliko jaki koliko se smatraju, iz ega se moe zakljuiti kako je problem u slabosti krana
koji se ne uspijevaju oduprijeti Turcima. Konano, iz razlaganja kriarskoga plana vidi se kako vojno
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 101
Stoga, iako zabrinut nad sudbinom brae krana na cijelome prostoru jugoisto-
ne Europe, a s obzirom na Broquireov negativne predodbe, njihovo oslobaa-
nje od turskog jarma izgleda kao nusproizvod, to jest kolateralna rtva u oslo-
baanju Konstantinopola.
vrijede samo Franzuci, Englezi i Nijemci. Broquire, Putopis, 105, 111-112, 118-119.
76
Iako u slubi Habsbrgovaca de Busbecq je roen u Cominesu, na dananjoj francusko-belgijskoj gra-
nici te se moe ubrojiti u zapadni, francuski kulturni krug.
77
Ogier Ghiselin de Busbecq, The Turkish letters, 11.
78
Loc. cit.
79
de Busbecq, The Turkish letters, 16.
102 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
i turskome nainu ivota nego standardima zapadne Europe. No, unato tome
Ugarsku bi ipak bilo tonije okarakterizirati kao tranzitno mjesto. Stoga, ukoliko
Be odnosno Ugarska, s obzirom da je odnos prema njoj ipak ispunjen ambiva-
lentnou, predstavlja sjevernu granicu jugoistone Europe Konstantinopol i u
iremu smislu cijela Grka njezina su juna granica. Iako shizmatiki, iza Kon-
stantinopola stoji privlana mo i sjaj carstva, a za de Busbecqa i civilizacijska
ostavtina, koja mu pridaje razliit status od ostaloga prostora jugoistone Europe
koji dolazi pod vlast Osmanlija. Izmeu Bea i Konstantinopola nalazi se pak
sasvim nezanimljiv, slabo poznat dio svijeta, za koji ne postoji potreba niti elja
da se bolje upozna. Na poetku 14. stoljea to je prostor na kojemu obitavaju
shizmatici koji sasvim nelegitimno dre vlast nad tim podrujem i za koje je lijek
pokretanje kriarske vojne. Stoljee i pol kasnije karakter tog prostora nee se u
sutini promijeniti jednoga nelegitimnoga posjednika zamijenit e drugi, ovoga
puta vei nevjernici i od samih shizmatika, s istom dijagnozom potrebno je
pokrenuti kriarsku vojnu i protiv njih jer su narodi jugoistone Europe potpuno
neumjeni kada je u pitanju rat. No, u predodbama (ili u izostanku istih) o pro-
storu jugoistone Europe ipak e doi do promjene status nevjernih shizmatika
promijenit e se u brau krane koji pate pod turskim jarmom. No, izgleda
kako muke tih nesretnih krana koji pate pod turskim jarmom ipak nisu bile
dovoljne kako bi se prvi stavili na listu onih koje treba osloboditi, nego je njiho-
vo potencijalno osloboenje prije bilo nusproizvod u osvajanju Konstantinopola.
Njihov crimen nije bio samo to to su do dolaska Turaka bili shizmatici i to su
negativni stereotipi o njima bili tvrdokorni, ve prije svega to to su nastanjivali
jednu udaljenu europsku zabit.
Predodba o prostoru jugoistone Europe i kranima koji su nastanjivali te kra-
jeve bio je element koji je zasigurno oblikovao nain na koji je poimana turska
prijetnja. Drugim rijeima, jugoistona Europa ne samo da je bila geografski uda-
ljena od srednjovjekovne Francuske, to je zasigurno bio presudan element koji
je utjecao na predodbe o prijetnji koju Turci predstavljaju Kranstvu nego je i
predodba o prostoru jugoistone Europe oblikovala stvaranje predodbe o sim-
bolinoj prijetnji. Budui se u retorici proetoj iskazivanjem kranske solidarno-
sti u obilju opih mjesta o ugroenosti zajednike vjere i patnjama krana pod
Turcima vrlo teko mogu prepoznati dublje konotacije predodbi o simbolikoj
prijetnji potrebno je krenuti posrednim putem kako bi se dobile nijanse koje u ta-
kvoj retorici nedostaju. Nain na koji je u Francuskoj gledano na osvajanje jugoi-
stone Europe i s tim povezana predodba o simbolikoj ugroenosti Kranstva,
slikovito bi se moglo iskazati time da je sputanjem iz ptije perspektive (simbo-
line prijetnje) slika postajala sve mutnija. Iako se s obzirom na Broquireovo dje-
lo moe i osporiti tvrdnja kako su francuski putnici sve do 18. stoljea na prostoru
jugoistone Europe vidjeli samo Grke i Turke, ona u svojoj sutini pogaanja bit
jer ukoliko su (poput Broquirea) i vidjeli Bugare, Makedonce i Srbe oni ih
104 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
na oruje osobito onda kada bi vidjeli velik broj Francuza. No, s druge strane tih
javnih apela stajala je stvarna procjena situacije prema kojoj se potlaeni krani
ne bi podigli na oruje ak ni kada bi se pred njima pojavili snani Francuzi.
Takoer, time bi se otkrila i neugodna injenica da tim kranima nije potrebna
pomo, da toga jarma nema, ili da on barem nije toliko teak koliko se pria i od
kojega bi ih trebalo osloboditi. Nezgodnu situaciju u kojoj se prikupljala potpora
za oslobaanje nekoga tko ne eli sudjelovati u svome oslobaanju najbolje je
bilo ostaviti za maleni krug, dok je javnosti bilo najbolje nita ne rei, ili kao u
Broquire sluaju malice izmijeniti stanje stvari.
Broquireov primjer takoer upuuje na iri problem propagandnoga djelovanja
protiv Turaka, a moe se uvrstiti pod iri sklop religijskih predodbi o Turci-
ma. Pritom pod religijskim sklopom predodbi podrazumijevam sve one nega-
tivne predodbe o Turcima koje su se afirmirale i manifestirale kroz prizmu
religijskoga poimanja Turaka, a u kojima su oni promatrani kao arhetipski nepri-
jatelj Kranstva, utjelovljenje homogenoga islama.87 Upravo se unutar takvoga
sklopa predodbi plasirala i slika krana pod turskim jarmom s ciljem da se jae
istakne turska opasnost i ono to ona sa sobom nosi. Drugim rijeima, slika kr-
ana pod turskim jarmom, koja je plasirana putem religijska sklopa predodbi,
predstavljala je svojevrsnu sliku potencijalne crne budunosti Kranstva u koju
je svatko mogao zaviriti ukoliko je htio vidjeti to ga oekuje u sluaju scenarija u
kojemu e se nai pod Turcima. U tom kontekstu takoer je mnogo lake razu-
mjeti i Broquireovo javno i privatno lice.
Nije teko razumjeti propagandni aspekt borbe protiv Turaka. Cilj plasiranja re-
ligijskoga sklopa predodbi bio je preko stvaranja odreene slike Turaka osi-
gurati da se to vei broj vjernika iz svih slojeva drutva pojavi na bojnome polju
kada to bude potrebno ili da financijski pridonesu toj borbi.88 U toj propagandnoj
borbi nisu birana sredstva za demoniziranje suparnika uslijed ega je neizbjeno
stvorena iskrivljena slika Turaka, to je, naravno, i bio njezin smisao. No, o toj
iskrivljenoj slici moemo govoriti samo iz dananje perspektive jer su ti stereotipi
(predodbe) postali stvarnost, s obzirom da su veini srednjovjekovnih i rano-
novovjekovnih Europljana sluili kao jedina dostupna sredstva za razumijevanje
87
Literatura koja se bavi kranskom percepcijom Turaka u 15. i 16. stoljeu obiluje primjerima ne-
gativnih predodbi te se njome neu izravno baviti. Pritom treba voditi rauna i o srednjovjekovnim
predodbama islama kako bi se u potpunosti razumio protuturski diskurs. Vidi u: Norman Daniel, Islam
And The West; David R. Blanks, Michael Frassetto (ur.), Western Views of Islam in Medieval and Early
Modern Europe: Perception of Other. New York: St. Martins Press, 1999.; Vjeran Kursar, Srednjovje-
kovne percepcije islama, Povijesni prilozi 24 (2003), Nancy Bisaha, Creating East and West: Renaissance
Humanists and the Ottoman Turks. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2004.; Paula Sutter
Fichtner, Terror and Toleration: The Habsburg Empire Confronts Islam, 1526-1850. London: Reaktion
Books LTD, 2008., Kenneth M. Setton, Western Hostility to Islam; Vjeran Kursar, Antimuslimanski
karakter protuturskih govora, 29-49; Ante Nazor, Strahovito divlji, podmukli, najodvratniji neprijatelj:
opis Osmanlija u protuturskim govorima i pjesmama Acta Histriae 15 (2007): 195-208.
88
Paula Sutter Fichtner, Terror and Toleration, 46.
106 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
89
Daniel J. Vitkus, Early Modern Orientalism u Western Views of Islam in Medieval and Early Modern
Europe: Perception of Other. New York: St. Martins Press, 1999., 207.
90
Edward W. Said, Krivotvorenje islama: Kako mediji i strunjaci odreuju kako vidimo ostatak svijeta.
Zagreb: V. B. Z., 2003., 34.
91
Tomislav Popi, Oblikovanje srednjovjekovne stvarnosti sociologija znanja i povijest, Povijesni
prilozi 33 (2007): 247.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 107
igrokaza bili su Turci, jer su sultan i osmanlijska porta sa svim visokim dravnim
slubenicima bili izravno ukljueni u stvaranje takve slike, a rezultat je bilo djelo
svjesnog i sustavnog rada uinkovita taktika osvajanja koja je imala tri glav-
ne sastavnice: nasilje, bahatost i rasko.92 No, jednako tako valja upozoriti kako
je mnogobrojna stvarna iskustva turske okrutnosti i nasilja brojem vjerojatno
nadmaivao opseg pria koje su kolale Europom o turskome nasilju, a koje nisu
imale uporita u stvarnim dogaajima.
Upravo e se taj aspekt predodbi o Turcima na sljedeim stranicama nastojati i
ispitati je li religijski sklop predodbi uspijevao osigurati poloaj dominantnoga
drutvenog fonda znanja koji je oblikovao drutvenu zbilju europskih krana,
koja se ticala onoga odsjeka stvarnosti koji se doticao Turaka ? Takoer e u
iremu smislu biti rijei i o ulozi tih predodbi u djelovanju ljudi, a prilikom toga
otkrit e se onaj dio europskog drutva kojem Turci nisu predstavljali nikakvu
prijetnju.
Prije svega treba istaknuti kako su u posljednje vrijeme u razbijanju paradigme
Istok-Zapad na udar dole i studije koje se bave predodbama o Turcima s obzi-
rom da su one samo potvrivale postojanje dvaju fundamentalno razdvojenih,
antagonistikih blokova. Nasuprot takvome statinom, ograniavajuem histori-
ografskom pristupu koji se temeljio na naizgled nepresunoj literarnoj produk-
ciji Kranstva posveenoj objanjavanju, demoniziranju i odbacivanju Islama,
ime se u konanici samo potvrivalo postojanje dvaju antagonistikih blokova,
predlae se pristup novih kulturnih povjesniara koji se zalau za sofisticiranije
razumijevanje kultura, koji naglaavaju fluidnost granica i identiteta u predmo-
dernome razdoblju te istiu kako su kulturni kontakti i interakcije bili (...) da-
leko neuredniji, kontradiktorniji, i nestalniji nego to to ovaj dvodimenzionalni,
statini obrazac doputa.93 Po pitanju predodbi to znai uzimanje u obzir razlike
izmeu reprezentacije i stvarnosti budui nam retorika literatura omoguava
(...) da vidimo percepcije drugoga iz kranske i muslimanske perspektive, ali
ostavlja otvorenima za spekulacije pitanja odgovara li ona stvarnome iskustvu.94
No, kakvo je to stvarno iskustvo i u kakvom odnosu stoji s religijskim sklo-
pom predodbi, kakvi se zakljuci mogu izvui iz toga odnosa i je li u potpunosti
opravdana izvjesna skeptinost prema predodbama? Kako bi se dobili odgovori
oigledno je da treba poi od stvarnoga iskustva, a kao primjer uzet u jednu
specifinu pojavu kranske prebjege na tursku stranu.
Postati Turinom (...) bio je lajtmotiv europske i sredozemne povijesti od e-
snaestog do osamnaestog stoljea, zakljuuje F. Cardini, no ve od najranijih
dana osmanske kneevine Osmanlije su znale kako uspjeno privui ljude na
92
zlem Kumrular, Stvaranje slike o Turcima na Sredozemlju u XVI. stoljeu u Tajna diplomacija u
Dubrovniku u XV. stoljeu, Zagreb: Sveuilite u Zagrebu, 2011., 54.
93
Eric R. Dursteler, Venetians in Constantinopole, 8.
94
Dursteler, Venetians in Constantinopole, 21.
108 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
95
Franco Cardini, Europa i islam, 160.
96
Klemen Pust, Le genti della citta, delle isole e del contado, le quale al tutto volevano partirsi. Migra-
tions from the Venetian to the Ottoman Territory and Conversion of Venetian Subjects to Islam in the
Eastern Adriatic in the Sixteenth Century, Povijesni prilozi, 40 ( 2011): 125.
97
Pust, Le genti della citta, 126.
98
Cemal Kafadar, Between Two Worlds, 132.
99
Pust, Le genti della citta, 132.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 109
100
Pust, Le genti della citta, 134.
101
Loc. cit.
102
Marko unji, Dalmacija u XV. stoljeu. Sarajevo: Svjetlost, 1967., 87.
103
unji, Dalmacija u XV. stoljeu, 88.
104
Mladen Ani, to svi znaju i to je svima jasno: Historiografija i nacionalizam. Zagreb: Hrvatski
institut za povijest, 2008., 64.
105
Norman Housley, Religious Warfare in Europe. New York: Oxford University Press, 2002., 68-69.
110 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
prema kojoj je ono bilo duno pruiti zatitu i vojno vodstvo, a prilikom izostan-
ka istoga, tako oito 1514. godine, socijalni poredak gubio je svoju legitimnost,
a situacija je postajala plodno tlo za raanje konflikata.106 Iako nezadovoljstvo
izostankom zatite plemia nije uvijek vodilo k otvorenoj pobuni kao 1514. godi-
ne, ono je meu stanovnitvom s podruja koja su se nala na putu Osmanlijama,
a ije je razorno djelovanje samo irilo ve postojee pukotine u drutvu podije-
ljenome preko politikih i socijalnih linija, bilo latentno prisutno.107 U tome je
kontekstu osmanska propaganda padala na plodno tlo meu seljatvom, kojemu
se situacija morala initi nepodnoljivom u usporedbi s onim to se nudilo s dru-
ge strane granice posebice se to odnosilo na predodbe o miru i zatitu te niim
poreznim optereenjima za seljatvo pod osmanskom vlau.108
Predodbe o niim poreznim optereenjima takoer upuuju na to da prebjezi
nisu odlazili na osmansku stranu samo jer im se to inilo jedinim nainom ko-
jim su se mogli spasiti od osmanskoga pljakanja i porobljavanja. Treba se jo
jednom vratiti na nezaustavljivo irenje Osmanskoga Carstva, koje u tome raz-
doblju predstavlja mono, bogato, snano i inkluzivno drutvo. U tom razdo-
blju Osmansko Carstvo je magnet za sve one nezadovoljnike, loega ekonomskog
stanja, koji potaknuti iroko rasprostranjenim glasinama o tome kako islamsko
drutvo ne poznaje socijalnu diskriminaciju ni privilegije, te prua ansu svima
koji odluuju svoju sreu potraiti u Osmanskom Carstvu.109
ak se i unutar protuturskoga diskursa mogu pronai informacije o otvorenosti
osmanskoga drutva, koje omoguava uspon onima s dna drutvene ljestvice do
pozicija koje su im bile nezamislive u europskim drutvima. Dakako, takve se
informacije unutar protuturskoga diskursa ne koriste kao svjedoanstvo mogu-
nosti koje prua osmanski sustav, ve kao upozorenje, prije svega plemstvu, o
gubitku svih privilegija koje ga eka ukoliko potpadne pod Turke. U govoru koji
je 1541. godine u Regensburgu odrao Fran Frankopan jasno je predoio kakav
poloaj plemstvo moe oekivati ukoliko se ne odupre Turcima:
(...) nama sada predstoji borba s takvim neprijateljem koji samovoljno dri
u svojoj ruci prava i zakone, koji sramoti tijela, oduzima blago; propast neka i
rasap plemstva i plemenitih osobina i starine sve izjednauje i podvrgava u vrlo
bijedno ropstvo te nas primorava da obraujemo polja i pasemo stoku. Poznato je
da i danas u Turskoj jo ive potomci onih koji su vladali u Konstantinopolu, ali
se nalaze u takvoj prljavtini i neimatini da nam izazivaju suze kad promatramo
njihovu nekdanju sreu.110
106
Housley, Religious Warfare in Europe, 144; Mladen Ani, to svi znaju i to je svima jasno, 64-65.
107
Housley, Religious Warfare in Europe, 68. Takav je i primjer Krete, u Eric R. Dursteler, Venetians in
Constantinopole, 77.
108
Klemen Pust, Le genti della citta, 134; Mladen Ani, to svi znaju i to je svima jasno, 65.
109
Eric R. Dursteler, Venetians in Constantinopole, 113.
110
Vedran Gligo (ur.), Govori protiv Turaka. Split: Logos, 1983., 370.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 111
je istraio sva mjesta preko kojih treba provesti vojsku, tko dobro zna kako se po-
stavlja tabor i rasporeuje vojska u bojne redove, tko je upoznao i razvidio pona-
anje i varke i sve druge stvari u vezi s neprijateljem te kako se oni mogu najlake
pobijediti, pa makar taj i ne bio knez ili vojvoda, niti poznat po nekom uglednom
rodu, ve roen bilo gdje (istaknuo A. N.).114
Da je praksa koju je Trankvil Andronik opisao bila turska, bez obzira na anti-
ki inspirirane ilustracije, potvruje Andronikova opomena poljskim plemiima
gdje se jo jednom dotie iste teme:
Poznato je, naime, da Rimsko Carstvo, koje je bez sumnje nadvisivalo sva
kraljevstva i carstva na zemlji, ni zbog ega drugoga nije ojaalo i postalo tako ve-
liko nego time to nije preziralo nijednu vrstu ljudi u kojih bi se oitovala vrlina.
Turski su sultani poli tim putem i povjerivi brigu o graanskim i ratnim polo-
vima naim ljudima, izabranim izmeu onih koji su se, budui posveeni u mu-
hamedansko krivovjerje, inili prikladnima da obavljaju dravne slube ega
god se prihvate, po elji izvravaju. (...) Ne gledaju oni na porijeklo ljudi nego na
njihovo vladanje, ne odakle je tko, nego koliko vrijedi sposobnou, razboritou
i junakom desnicom.115
Otvorenost osmanskoga sustava i kriterij osobnih zasluga kao uvjet za napredova-
nje i drutveni poloaj kao vaan segment turskih uspjeha razmatra i de Busbecq:
Sultanove su odaje bile ispunjene mnotvom sluga ukljuujui i mnoge vi-
soke dunosnike. (...) Na tome velikom skupu niti jedan ovjek nije dugovao svoj
poloaj iemu osim svojim osobnim zaslugama i hrabrosti. Nitko se ne razliku-
je od ostalih svojim roenjem, a ast se pridaje svakome u skladu s prirodom
obveza i dunosti koje obnaa. Stoga nema borbe za prvenstvo, jer se svakome
ovjeku poloaj pripisuje na temelju funkcije koju obnaa. Sm sultan idodjeljuje
im sve njihove dunosti i poloaje, a inei to ne pridaje pozornost bogatstvu ili
pukim zahtjevima koji poivaju na poloaju (...) uzima u obzir samo zasluge i
ispituje karakter, prirodnu sposobnost, i svaiju dispoziciju. (...) Oni koji dre
najvie poloaje ispod sultana esto su sinovi stoara i pastira i daleko od toga da
se srame svoga roda, njime se die, i to manje duguju svojim precima i sluaju
roenja to je vei ponos koji osjeaju. (...) Stoga su meu Turcima ast, sluba, i
administrativni poloaj nagrada za mogunosti i zasluge. Oni koji su nepoteni,
lijeni i nemarni nikada se ne izdiu nego ostaju u mraku i preziru. Iz toga ra-
zloga Turci uspijevaju u svemu to pokuavaju i zbog toga su dominantna rasa
koja svakodnevno iri granice svoje vlasti. Naa metoda vrlo je razliita; nema
mjesta za zasluge nego sve ovisi o roenju samo se na temelju toga otvara put
do visokih poloaja.116
114
Gligo (ur.), Govori, 238-239.
115
Gligo (ur.), Govori, 287.
116
de Busbecq, The Turkish letters, 59-61., (...)jedan je od takvih i Rustem paa, rodom Dalmatinac,
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 113
Pored prilika koje je osmansko drutvo nudilo svima bez obzira na roenje u
zapisima krana o Osmanskome Carstvu kao tema se pojavljuje i motiv turske
pravednosti. Biljeei svoje znanje koje je stekao tijekom ivota i slube u Osman-
skome Carstvu Konstantin Mihailovi na nekoliko se mjesta dotie pravednosti
koja vlada kod Turaka i mehanizama kojima se ta pravednost osiguravala, a to
je jo vanije dotie se i poloaja krana pod Turcima. U poglavlju O hriani-
ma koji su pod Turcima Mihailovi opisuje davanja krana, te opisuje brigu koju
Turci pridaju za osiguranje pravednosti i prema kranima:
A kada carska vojska ide (kroz njegovu zemlju), niko ne sme preko use-
va prelaziti (ili kvariti kakvu stvar), niti kakvu tetu nainiti, niti kao zahvalnost
uzeti to od koga, pa makar tako malo bilo da ne bi stajalo ni novia. Turska
gospoda se stoga (uvaju) i nee progledati kroz prste jedan drugome, jer nee da
se siromanima teta ini (kako poganicima, tako ni hrianima). A kad bi neko
koko jednu iz zahvalnosti uzeo, glavom plati, jer car eli da siromani budu na
miru. Hriani isto tako moraju opremiti za carem mnogo hiljada tovarnih grla ili
konja, hranu da to tamo prodaju za svoj raun, po kojoj ceni im se odredi praved-
no, ne inei im tete. I tako sve dre po tome ureenju (kako je bilo od prastarih
vremena tako i do dananjeg dana).117
Konstantin ukratko opisuje i kakvim se mehanizmima osiguravalo provoenje
pravednosti i zatita siromanih, bilo muslimana, bilo krana:
A ovo je lina carska kontrola da svake godine alje etiri gospodina iz svoga
dvora na etiri strane svoje zemlje da posmatraju da se negde nekakvome ubo-
gome oveku ne ini nepravda od njegova gospodara. Tada ova gospoda imaju
pravo da kanjavaju na smrt, oduzimanje imanja, kako ko zaslui. A ova gospoda
poslanici prozvani su hajfsorudi, kao kad bi rekao isleivai nasilja. A kad ve
dou u svoje pokrajine, tada narede da se po mestima vie da oni kojima se neka-
kva nepravda ini dou k njima. I uredivi tamo sve stvari, odlaze nazad na carski
dvor (ibivaju) obdareni.118
Preduvjetom za osiguravanje pravednosti Konstantin dri sultanovu mo, ija je
apsolutna mo openito zasluna za uspjenost i snagu Osmanskog Carstva.119 U
Konstantinovom djelu takoer je primjetno kako i nasilje ini vaan segment u
funkcioniranju osmanskog sustav, pa tako i u pitanju provedbe pravde. Iako je iz
potonjih primjera to razvidno sljedea pria, a vano je napomenuti kako se ona
navodi u glavi O hrianima koji su pod Turcima, odlino ilustrira ulogu nasilnih
veliki vezir, premda je je bio uvar svinja. No, kao to de Busbecq primjeuje zbog svoga roda nije bio
nedostojan svoga visokog poloaja, osim to je bio pohlepan. De Busbecq, The Turkish letters, 29.
117
Konstantin Mihailovi, Janiarove uspomene ili Turska hronika, Spomenik SANU 107 (NS 9): 69.
118
Mihailovi, Janiarove uspomene, 56.
119
Mihailovi, Janiarove uspomene, 55-56.
114 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
122
O pitanju osmanske inkluzivnosti kao dijelu ire rasprave o naravi rane osmanske drave u Heath W.
Lowry, The Nature of the Early Ottoman State. Albany: State University of New York Press, 2003.
123
Mladen Ani, to svi znaju i to je svima jasno, 65-66.
124
Carlo Ginzburg, Sir i crvi: kozmos jednog mlinara iz 16 stoljea, Zagreb: Grafiki zavod Hrvatske,
1989., 93., 95.
125
Aron Gurevi, Problemi narodne kulture u srednjem veku. Beograd: Grafos, 1987.
116 Antun Neki, Europske predodbe o turskoj prijetnji
Takoer valja istaknuti kako se time ne radi klasna podjela, prema kojoj bi samo
nii slojevi bili ti koji prelaze k Turcima. Poznati su i primjeri viih slojeva koji
prelaze k Turcima, no reakcije na takve sluajeve, te opisano ureenje osmanskog
drutva, potvruju injenicu kako su nii slojevi uistinu bili ti koji su u veoj mje-
ri svoju sreu traili u Osmanskom Carstvu.126
Razmatranje o kranskim prebjezima na tursku stranu kao jednog segmenta
stvarnog iskustva u kransko-osmanskim odnosima otvara i daljnji niz zaklju-
aka. Kao prvo jasno se moe utvrditi kako postoji ogroman razdor izmeu ono-
ga to sainjava i promie religijski sklop predodbi i ponaanja ljudi koji prelaze
k Turcima. Nitko od seljaka zasigurno ne bi preao k Turcima da je zamiljao
tursku vlast kao teu od feudaleve kande, niti bi dobio pretjeranu elju da
prijee k Turcima da je proitao (ili vjerojatnije da mu je proitano) i dijelio
predodbe B. urevia o tekom i ropskom stanju te mukama koje krani trpe
pod turskim jarmom.127 Stoga ne iznenauje skeptinost s kojom se u novije
vrijeme pristupa predodbama. No, je li ona posve utemeljena, odnosno treba li
u potpunosti odbaciti predodbe kao neto nebitno? I iz razmatranih primjera
kojima su prikazane predodbe koje odudaraju od religijskoga sklopa predodbi
moe se zakljuiti kako predodbe ine vaan segment ljudskoga ponaanja. Se-
ljaci prelaze k Turcima nadajui se miru koji ih tamo eka, manjim poreznim
optereenjima; k Turcima se prelazi na temelju glasina o socijalnoj pravdi koju
nude islamska drutva, o mogunostima za napredak i prosperitet koje nudi su-
djelovanje u jednome tako monom i bogatom entitetu kao to je bilo Osmansko
Carstvo. Drugim rijeima, i oni odlaze k Osmanlijama na temelju primljenih
znaenja koje su dobili po hrpi svjedoka, a koja su oblikovala njihovu svijest o
svijetu vrstih injenica s kojim se nikad nisu susreli, odnosno na temelju nekih
predodbi. Zbog toga to nam religijski sklop predodbi ne otkriva predodbe
koje bi korespondirale s praksom prelaenja Turcima ne treba u potpunosti od-
baciti predodbe kao nevane, jer vidimo kako su i pri tome ljudi voeni odree-
nim predodbama.
Takoer, injenica da nijema masa nije dijelila istovjetne predodbe o Turcima
s drutvenima elitama otkriva kako te iste elite nisu uspijevale svojim podanicima
u potpunosti nametnuti predodbe (znanje) koje su bile izraz njihovih ciljeva i
interesa. Ujedno je svijest o problemu prebjega u kranskih elita stvarala osjeaj
ugroenosti i poveavala potrebu za propagandnim djelovanjem kojim se plasi-
rao religijski sklop predodbi.128 Uloga promicanja religijskoga sklopa predodbi
kao jednoga vida borbe protiv Turaka moe se nazrijeti iz govora Stjepana Po-
126
Pust, Le genti della citta, delle isole e del contado, le quale al tutto volevano partirsi, 140-141.
127
urevi, Knjiica, 125-129.
128
ak je i papa Hadrijan VI. istaknuo zabrinutost zbog prebjega Turcima, i injenice da je kranska
vlast gora nego podvrgavanje, odnosno osmanska vlast, Norman Housley, Religious Warfare in Europe,
144.
Povijesni prilozi 43., 81-118 (2012.) 117
Antun Neki
Put Plovanije 23
23000 Zadar
Croatia
E-mail: ag.nekic@gmail.com
Summary
This essay analyses the ways in which the Europeans formed their perceptions of
Turks between the fourteenth and sixteenth centuries. It focuses on three sets of
perceptions that emerged in response to the Turkish inroads into the European
continent. The first section examines the set of perceptions according to which
Turks were regarded as a real threat to Christianity. At the same time, it points
out that perceptions of Turks as a real threat had different points of origin: for
some authors, such as Bartol urevi, Turks were punishment for Christians
sins, while others, such as Ogier Ghiselin de Busbecq, saw Turks through the
prism of their power, rather than a consequence for the sins of Christians. The
essay furthermore analyses a set of perceptions according to which Turks were a
symbolic threat. Nevertheless, it is important to keep in mind that the statements
of Christian solidarity hid another layer of perceptions that revealed far more
than the formal Christian expressions of solidarity. The ways in which the spa-
ce of south-eastern Europe before the arrival of the Turks was seen in medieval
France strongly influenced the perception of the same space following the arrival
of the Turks. This reveals the multiple layers of the perception of the Turkish
symbolic threat. The final section uses the experiences of runaways to the Tur-
kish side to explore another set of perceptions, in which Turks were perceived
not as a threat but as an opportunity for advancement. Experiences of such in-
dividuals and groups are useful for the understanding of the broader problem of
perception formation, as well as of reality. It is evident that elites failed in their
attempt to impose the religious set of perceptions upon the subject population,
yet the inability to penetrate the perceptions of the silent group hinders a clearer
understanding of the process of the formation of reality, in other words percepti-
ons, as an important foundation of human activity.