You are on page 1of 15

VIZI LÁSZLÓ

ELVÁRT ESZPERANTÓ SZÓKINCS

A középfokú eszperantó állami nyelvvizsgán hozzávetőleg erre a szókincsre van


szükség szótövek (!) tekintetében. Végződéscserével, képzőkkel, szóösszetétellel
természetesen további szavak képzése ill. megértése is követelmény. Hivatalosan
ugyan sehol nincs előírva a konkrét szavak listája, de sokéves tapasztalat alapján
az oktatók többsége hozzávetőleg ezt a listát használja. Egyes szavak szükséges
vagy felesleges voltán lehetne ugyan vitatkozni, de nem érdemes, inkább meg
kell próbálni ezt a szókincset minél nagyobb hányadban elsajátítani.

abelo – méh alta – magas


abio – (jegenye)fenyő altaro – oltár
aboni – előfizetni alumeto – gyufa
abrikoto – sárgabarack amaso – tömeg
abunda – bőséges, bő ambaǔ – mindkettő, mindkét
aĉa – vacak, ócska, ronda ami – szeretni
aĉeti – vásárolni amiko – barát
adiaǔ – ég veled / ég önnel amuzi – szórakoztatni
adreso – postacím angulo – 1. sarok (pl. szobáé)
aero – levegő 2. szög (mértani)
afabla – kedves természetű, barátságos anĝelo – angyal
afero – ügy, dolog animo – lélek
agi – cselekedni ankaǔ – is, szintén
aglo – sas ankoraǔ – még
agrabla – kellemes anonci – (be)jelenteni
ajlo – fokhagyma anonco – bejelentés
aĵo – holmi, cucc antaǔ – előtt (elöljáró)
akcepti – 1. elfogadni aparato – készülék
2. fogadni (valakit) aparta – különálló
akcidento – baleset aparteni – tartozni vmihez v vkihez
akiri – szerezni, megszerezni apenaǔ – alig
akompani – (el)kísérni aperi – megjelenni
akra – 1. éles apetito – étvágy
2. hegyes, szúrós apogi – (meg)támasztani
akuzi – vádolni aprobi – jóváhagyni
akvo – víz araneo – pók
alia – másik, más aranĝi – rendezni
alkoholo – alkohol arbo – fa
almenaǔ – legalább ardi – izzani
almozo – alamizsna, adomány arĝento – ezüst (fém)
armeo 2 citrono

armeo – hadsereg bieno – földbirtok, termőföld


armi – felfegyverezni biero – sör
artikolo – 1. cikk (újságban) bildo – kép
2. névelő bileto – jegy (belépőjegy, járműjegy)
arto – művészet birdo – madár
aspekti – kinézni vhogy blinda – vak
ataki – (meg)támadni blovi – fújni
atendi – várni boli – forrni
atenti – figyelni bona – jó
atesti – tanúsítani bordo – part
atingi – elérni bori – fúrni
aǔdi – hallani botelo – palack
aǔskulti – hallgatni boto – csizma
aǔto (aǔtomobilo) – autó bovo – szarvasmarha
aǔtobuso – autóbusz brako – kar
aǔtomata – automatikus branĉo – ág
avara – fösvény, zsugori brando – pálinka, tömény szeszes ital
aventuro – kaland brasiko – káposzta
averti – figyelmeztetni breto – polc
azeno – szamár brigado – brigád
babili – csevegni briko – tégla
baki – sütni (sütőben vagy kemencében) brili – 1. fényleni, ragyogni, csillogni
balai – söpörni 2. sütni (nap)
balkono – erkély broso – kefe
balono – léggömb brovo – szemöldök
bani – fürdetni brui – 1. zajongani
banko – bank 2. zörögni, berregni, harsogni, stb.
barbara – barbár bruli – égni
barbo – szakáll brusto – mell(kas)
bari – elkeríteni bulo – galacsin, göröngy
barikado – barikád burĝo – polgár
bastono – bot buŝo – száj
batali – harcolni butero – vaj
bati – ütni butono – gomb
bazo – alap celo – cél
bedaǔri – sajnálni, sajnálatosnak tartani centro – központ
beko – csőr cerbo – agy
bela – szép ceremonio – szertartás
benko – pad certa – biztos
benzino – benzin cetera – további, többi
bero – bogyó cigaredo – cigaretta
besto – állat cindro – hamu
betono – beton cirklo – kör
bezoni – szüksége van rá citrono – citrom
ĉambro 3 esprimi

ĉambro – szoba diskuti – vitázni


ĉapelo – kalap distanco – távolság
ĉapitro – fejezet distri – lekötni (figyelmet, érdeklődést)
ĉapo – sapka diveni – kitalálni
ĉarma – bájos (sármos) diversa – különböző
ĉaro – kocsi dividi – osztani, megosztani, szétosztani
ĉasi – vadászni doktoro – doktor (tudományos fokozat)
ĉefo – főnök dokumento – irat, okmány
ĉemizo – ing doloro – fájdalom
ĉeno – lánc domaĝo – kár, károsodás
ĉesi – megszűnni domo – ház
ĉevalo – ló donaci – ajándékozni
ĉielo – égbolt doni – adni
ĉifono – rongy dormi – aludni
ĉokolado – csokoládé dorso – hát
danci – táncolni drato – drót
danĝero – veszély drinki – szeszes italt inni, piálni
danki – megköszönni droni – belefulladni (folyadékba)
daǔri – tartani (időben) dubi – kételkedni
decidi – elhatározni ebena – sík
defendi – védeni, megvédeni eduki – nevelni
deklivo – lejtő / emelkedő efektiva – valóságos
dekstra – jobb(oldali) efiki – hatni vmire
demandi – kérdezni egala – egyenlő
densa – sűrű eksciti – 1. (fel)izgatni
dento – fog (testrész) 2. szítani (pl. tüzet)
desegni – rajzolni ekskursi – kirándulni
detrui – lerombolni ekstera – külső
devi – kell (köteles, kénytelen) ekstrema – szélsőséges
dezerto – sivatag ekzameni – 1. vizsgáztatni
deziri – kívánni 2. vizsgálni
difekti – meghibásítani ekzemplo – példa
(kárt okozni vmiben) ekzerci – gyakoroltatni
diferenci – különbözni ekzisti – létezni
difini – meghatározni elekti – választani
dika – 1. vastag elektra – elektromos
2. kövér embarasi – összezavarni, zavarba hozni
diligenta – szorgalmas energio – energia
dio – isten enui – unatkozni
direkti – irányítani erari – tévedni
direkto – irány esperi – remélni
direktoro – igazgató espero – remény
diri – mondani esplori – kutatni
disko – korong esprimi – kifejezni
esti 4 fumo

esti – lenni filmo – film


estimi – tisztelni filtri – szűrni
estingi – eloltani fingro – ujj
estro – főnök, irányító, parancsnok fini – befejezni
etaĝo – épületszint, emelet firma – szilárd, megingathatatlan
etendi – (ki)nyújtani (pl. kezet) fiŝo – hal
evidenta – nyilvánvaló flago – zászló
eviti – elkerülni flamo – láng
evolui – fejlődni flanko – oldal
fabriki – gyártani flegi – ápolni
facila – könnyű flori – virágozni
fadeno – fonal floro – virág
fajfi – fütyülni flosi – folyadék felszínén lebegni, „úszni”
fajro – tűz flugi – repülni
fako – 1. rekesz flui – folyni
2. szak, szakma fojno – széna
fakto – tény folio – 1. (fa)levél,
faldi – (össze)hajtani 2. (papír)lap
fali – esni fonto – forrás
falsa – hamis forgesi – felejteni, elfelejteni
fama – híres forĝi – kovácsolni
fandi – (meg)olvasztani (pl. fémet) forko – 1. villa
fari – csinálni, tenni, végezni 2. elágazás
farmi – haszonbérelni (földbirtokot) formo – alak, forma
farti – „lenni valahogyan” (közérzet) forno – kályha
faruno – liszt forta – erős
fasko – köteg, nyaláb fortika – ellenálló, erős
favora – kedvező fosi – ásni
feliĉa – boldog foti – fényképezni
fenestro – ablak fotografi – fényképezni
ferio – üdülés, szünidő frandi – csemegézni, nassolni, torkoskodni
fermi – becsukni frapi – paskolni, kopogni
fero – vas frazo – mondat
festo – ünnep fremda – idegen
fia – aljas freneza – őrült
fianĉo – vőlegény freŝa – friss
fidela – hűséges fromaĝo – sajt
fidi – bízni, megbízni (vkiben, vmiben) frosto – fagy
fiera – büszke froti – dörzsölni
figuro – 1. alakzat, idom frukto – gyümölcs
2. ábra frunto – homlok
3. kitalált szereplő fulmi – villámlani
4. bábu (pl. sakkban) fulmo – villám
fiksi – rögzíteni fumo – füst
fundo 5 interna

fundo – fenék (pl. folyóé, hordóé) ĝui – élvezni


funkcii – működni ĝusta – helyes
gaja – vidám hajlo – jégeső
gajni – nyerni haki – hasítani, „vágni”
garantii – jótállni, szavatosságot vállalni (fejszével, baltával, bárddal, stb.)
gardi – őrizni, vigyázni halti – megállni
gaso – gáz haro – haj(szál)
gasto – vendég haǔto – bőr
gazeto – hírlap haveno – kikötő
genui – térdelni havi – birtokolni
genuo – térd hejmo – otthon
glacio – jég hejti – fűteni
glaso – pohár helpi – segíteni
glata – sima herbo – fű (egy tő)
glavo – kard heroo – hős
gliti – csúszni heziti – habozni, bizonytalankodni
globo – gömb himno – himnusz
gloro – dicsőség hirundo – fecske
glui – ragasztani historio – 1. történelem
gluti – nyelni 2. történet
gorĝo – torok homo – ember
gracia – kecses honesta – becsületes
grado – 1. fok honoro – becsület
2. fokozat honti – szégyenkezni
granda – nagy hotelo – szálloda
grasa – 1. zsíros humila – alázatos
2. kövér humoro – kedv, hangulat (személyé)
gratuli – gratulálni hundo – kutya
grava – fontos ideo – 1. ötlet
greno – gabona 2. eszme
grimpi – mászni (lefelé v felfelé) imagi – (el)képzelni
griza – szürke imiti – utánozni
grundo – talaj, földfelszín imperio – birodalom
grupo – csoport industrio – ipar
gumo – gumi informi – tájékoztatni
guti – csepegni inko – tinta
guto – csepp insekto – rovar
gvidi – vezetni, kalauzolni instinkto – ösztön
ĝardeno – kert instrui – tanítani
ĝemi – nyögni insulo – sziget
ĝenerala – általános intenci – szándékozni
ĝeni – zavarni interesa – érdekes
ĝentila – udvarias interesi – érdekelni
ĝoji – örülni interna – belső
inviti 6 konsisti

inviti – meghívni kilogramo – kilogramm


iri – menni kino – moziművészet
Islamo – Iszlám kirli – keverni
jako – zakó, kiskabát, dzseki kisi – csókolni
juĝi – ítélni klara – világos, érthető, áttekinthető
juna – fiatal klaso – osztály
jupo – szoknya klingo – penge
justa – igazságos klini – lehajlítani
ĵeti – dobni knabo – fiú
ĵurnalo – újság knedi – gyúrni
kadro – keret kofro – koffer
kafo – kávé koko – kakas
kajero – füzet kolego – munkatárs
kamarado – bajtárs, pajtás, cimbora kolekti – gyűjteni
kameno – kémény koleri – haragudni
kamiono – teherautó, kamion kolo – nyak
kampo – mező kombi – fésülni
kandelo – gyertya komenci – kezdeni
kanti – énekelni komerci – kereskedni
kapabli – képesnek lenni komforta – kényelmes
kapo – fej komitato – bizottság (választott)
kapro – kecske kompari – összehasonlítani
kapti – elkapni, elfogni kompati – szánni, sajnálni (vkit)
kara – kedves komplika – bonyolult
karaktero – 1. jellem kompoto – kompót
2. jelleg kompreni – érteni, megérteni
karbo – szén komuna – közös
karoto – sárgarépa komuniki – közölni
karto – kártya, kartonlap, kartoték koncerni – illetni (vkit), tartozni (vkire)
kaserolo – lábas kondiĉo – feltétel
kaso – pénztár, kassza konduki – vezetni
kaŝi – elrejteni, eldugni konduti – viselkedni
kato – macska konfesi – beismerni, bevallani
kaǔzi – okozni kongreso – kongresszus
kaǔzo – ok koni – ismerni
kavo – 1. mélyedés konkurso – 1. verseny
2. üreg 2. pályázat
3. odú konscii – tudatában lenni
kazo – eset konsenti – beleegyezni, egyetérteni
kelka – némi, néhány konservi – megőrizni
kelnero – pincér konsideri – tartani, tekinteni
kelo – pince (vminek v vmilyennek)
kemio – kémia konsili – tanácsolni
kesto – láda, doboz konsisti – állni vmiből
konsoli 7 ligi

konsoli – megvigasztalni kuraci – gyógyítani


konstanta – változatlan, állandó kuraĝa – bátor
konstati – megállapítani kurba – görbe
konstrui – építeni kuri – futni
kontenta – elégedett kurioza – különös, furcsa
kontroli – ellenőrizni kurso – 1. tanfolyam
konvena – megfelelő 2. évfolyam
korbo – kosár 3. járat (pl. busz, repülőgép, stb.)
korekti – kijavítani kuŝi – feküdni
korespondi – levelezni kutimo – szokás
korko – dugó kuvo – kád (bankuvo = fürdőkád)
korno – szarv kvadrato – négyzet
koro – szív kvalito – minőség
korpo – test kvieta – nyugalmas, csendes, szelíd
korto – udvar labori – dolgozni
kosti – kerül vmennyibe, „kóstál” laboro – munka
kotizo – tagdíj laca – fáradt
kotono – pamut lago – tó
koverto – boríték lakto – tej
kovri – takarni, betakarni, fedni lama – sánta
krajono – ceruza lampo – lámpa
kravato – nyakkendő lango – nyelv (testrész)
kredi – hinni, elhinni lano – gyapjú
krei – teremteni larĝa – széles
kremo – 1. krém larmo – könny
2. vmi színe-java lasi – hagyni
kreski – nőni lasta – utolsó
krevi – szétpukkadni (pl. buborék, laǔdi – dicsérni
léggömb, autógumi, stb.) laǔta – hangos
krii – kiáltani lavi – mosni
krimo – bűn(cselekmény) leciono – lecke
kroĉi – összekapcsolni, összeakasztani ledo – bőr
kruco – kereszt legi – olvasni
kruda – nyers legomo – zöldség
kruro – lábszár leĝo – törvény
kruta – meredek leono – oroszlán
kudri – varrni leporo – nyúl (mezei)
kuiri – főzni lerni – tanulni
kuko – sütemény lerta – ügyes
kulero – kanál letero – levél
kulpa – hibás, vétkes levi – emelni, felemelni
kulpo – bűn, hiba libera – szabad
kulturi – 1. földet művelni libro – könyv
2. művelődni ligi – kötni, megkötni
ligno 8 nazo

ligno – fa mensogi – hazudni


limo – határ mentono – áll (testrész)
lingvo – nyelv (beszélt) meriti – meg(érdemelni)
linio – vonal metalo – fém
lipo – ajak meti – tenni, helyezni, rakni
literaturo – irodalom metio – mesterség (kézműves)
litero – betű metro – méter
lito – ágy mezo – közép, közepe vminek
litro – liter mezuri – mérni
logi – csábítani, csalogatni mieno – arckifejezés
loĝi – lakni miksi – összekeverni
loko – hely milda – enyhe
longa – hosszú militi – háborúzni
ludi – játszani milito – háború
lui – bérelni minaci – fenyegetni
luksa – fényűző ministro – miniszter
lumi – világítani miri – csodálkozni
lumo – fény, világosság mizera – nyomorult
luno – hold modo – divat
magazeno – áruház moki – kigúnyolni
majstro – mester mola – puha, lágy
makula – foltos mondo – világ
makulo – folt mono – pénz
manĝi – enni monto – hegy
maniero – mód(szer) montri – mutatni
maniko – ruhaujj moralo – erkölcs
manki – hiányozni mordi – harapni
mano – kéz morti – meghalni
mantelo – köpeny movi – mozgatni
marko – bélyeg mueli – őrölni
maro – tenger murmuri – morogni
marŝi – gyalogolni, menetelni, vonulni muro – fal
martelo – kalapács muso – egér
masoni – falazni, falat építeni muŝo – légy
mastro – gazda muta – néma
maŝino – gép muzeo – múzeum
materialo – nyersanyag, alapanyag muziko – zene
materio – anyag naĝi – úszni
matraco – matrac najbaro – szomszéd
matura – érett najlo – szeg
meblo – bútor naski – szülni
membro – tag vmiben naturo – természet
memori – emlékezni nazkataro – nátha
mendi – (meg)rendelni nazo – orr
nebulo 9 pinglo

nebulo – köd paco – béke


necesa – szükséges pafi – lőni
neceso – szükség pagi – fizetni
neĝo – hó paĝo – oldal (könyvé)
nenio – semmi pajlo – szalma
nepre – okvetlenül paki – pakolni
nesto – fészek pala – halvány
nomi – nevezni pano – kenyér
nomo – név pantalono – nadrág
noti – megjegyezni, feljegyezni papero – papír
nova – új pardoni – megbocsátani
nubo – felhő paro – pár (két darab vagy két fő)
nuda – 1. meztelen paroli – beszélni
2. csupasz partio – 1. párt
nutri – táplálni 2. parti (pl. sakkban)
obei – 1. engedelmeskedni parto – rész
2. betartani (törvényt, szabályt) pasi – haladni
objekto – tárgy pasporto – útlevél
odora – szagos pasto – tészta
odoro – szag pastro – pap
oferti – felkínálni (megvételre) paŝi – lépni
ofico – hivatal (állás) paŝti – legeltetni
okazi – történni peco – darab
okulo – szem (testrész) peki – vétkezni
okupi – elfoglalni peli – űzni, kergetni, hajtani
oleo – olaj pendi – függeni, lógni
ombro – árnyék peni – fáradozni
ondo – hullám pensi – gondolni
opinio – vélemény pentri – festeni (képet)
oportuna – célszerű perdi – elveszíteni
oranĝo – narancs perlabori – keresni (munkával pénzt)
ordinara – közönséges permesi – engedni, megengedni
ordo – rend persekuti – üldözni
ordoni – parancsolni, elrendelni persono – személy
orelo – fül pesi – mérlegelni, mérlegen mérni
organizi – szervezni peti – kérni
organo – szerv petola – pajkos
originala – eredeti peza – súlyos, nehéz
ornami – díszíteni pezo – súly
oro – arany piedo – láb
osto – csont piki – szúrni
ovo – tojás pilko – labda
paca – békés pinglo – tű (nem varró-, hanem gombostű
pacienca – türelmes vagy hasonló eszköz)
pino 10 puŝi

pino – (erdei)fenyő prefere – inkább


pinto – csúcs, hegye vminek preferi – előnyben részesíti, jobban szereti
pipo – pipa preĝi – imádkozni
pistolo – pisztoly preĝo – ima
pizo – borsó premi – nyomni
placo – tér (településen) premio – jutalom
plaĉi – tetszeni preni – 1. megfogni, megragadni
plado – fogás (étkezésnél) 2. magához venni, elvenni
plafono – mennyezet prepari – készíteni, előkészíteni
plani – tervezni presi – nyomtatni (nyomdában)
planko – padló preta – kész
planto – növény prezenti – 1. bemutatni
plata – lapos 2. előadni (műsort)
plena – teli prezidi – elnökölni
plendi – panaszkodni prezo – ár
plezuro – gyönyör privata – privát-, magán-
plori – sírni produkti – termelni
plugi – szántani profesio – foglalkozás
plumo – toll (madártoll és íróeszköz) profunda – mély
pluvi – esni (csak eső) programo – 1. műsor
pluvo – eső 2. napirend
poemo – vers, költemény progresi – fejlődni
poeto – költő proksima – közeli
polico – rendőrség proksime – közel
politiko – politika promeni – sétálni
poluri – fényesíteni promesi – ígérni, megígérni
polvo – por proponi – javasolni
pomo – alma propra – saját
ponto – híd protekti – támogatni
pordo – ajtó protesti – tiltakozni
porko – disznó, sertés proverbo – közmondás
porti – vinni, hozni provi – próbálni
posedi – tulajdonként birtokolni, provinco – 1. tartomány
„tulajdonolni” 2. vidék (azaz nem a főváros)
postuli – követelni prudenta – értelmes
poŝo – zseb prunti – kölcsönözni
poŝto – posta pruvi – bizonyítani
potenco – hatalom publika – nyilvános
poto – fazék, konyhai edény publiko – közönség
povi – tudni, képesnek lenni pugno – ököl
praktiko – gyakorlat puni – (meg)büntetni
pravi – igaza van punkto – pont
precipe – különösen pura – tiszta
preciza – pontos puŝi – lökni
puto 11 serioza

puto – kút ripari – megjavítani


radiko – gyökér ripeti – ismételni
radio – 1. sugár ripozi – pihenni
2. rádió(állomás) riproĉi – szidni, korholni
rado – kerék rivero – folyó
rajdi – lovagolni rizo – rizs
rajti – jogában állni, „szabadni” roko – szikla
rakonti – elmesélni roli – szerepelni
rampi – mászni, kúszni (vízszintesen) rompi – törni, eltörni (vmit)
rando – perem, széle vminek ronda – kerek
rano – béka rosti – sütni (parázson sütni vagy grillezni)
rapida – gyors rozo – rózsa
razi – borotválni rubo – hulladék
realo – valóság ruli – gurítani
regi – uralkodni, uralni ruza – ravasz
regiono – táj, vidék sablo – homok
registri – regisztrálni, bejegyezni, saĝa – okos
nyilvántartásba venni sako – zsák
regulo – szabály salajro – bér, fizetés
reĝo – király salo – só
rekomendi – ajánlani salti – ugrani
rekta – egyenes saluti – köszönni, üdvözölni
religio – vallás sama – ugyanaz
relo – sín sana – egészséges
renkonti – találkozni sango – vér
renversi – felborítani, felfordítani sankta – szent
reprezenti – képviselni sapo – szappan
respekti – tisztelni sata – jóllakott
respondi – válaszolni savi – megmenteni
resti – maradni sceno – jelenet
restoracio – étterem scienco – tudomány
reto – háló, hálózat scii – tudni (ismerettel rendelkezni)
rezulto – eredmény scivola – kíváncsi
ricevi – kapni seĝo – szék
riĉa – gazdag seka – száraz
ridi – nevetni sekreto – titok
rifuzi – visszautasítani sekvi – követni
rigardi – nézni semo – vetőmag, (gabona)szem
rikolti – betakarítani (termést), senco – értelem
szüretelni, aratni sendi – küldeni
rilati – viszonyulni senti – érezni
rimarki – észrevenni serĉi – keresni
rimedo – mód, eszköz (nem tárgyi) serio – sorozat
ringo – gyűrű serioza – komoly
serpento 12 ŝoveli

serpento – kígyó stari – állni


seruro – zár stato – állapot
servi – szolgálni stelo – csillag
severa – szigorú sterni – leteríteni, szétteríteni
sidi – ülni stomako – gyomor
signifi – jelenteni (pl. szó) stranga – furcsa
signo – jel strato – utca
silenta – csendes streĉi – feszíteni
simila – hasonló streko – vonás (tollvonás, stb.)
simpla – egyszerű studento – diák
sincera – őszinte studi – tanulmányokat folytatni
sistemo – rendszer stulta – buta
skalo – skála subite – hirtelen(ül)
skatolo – skatulya, dobozka suferi – szenvedni
skrapi – vakarni, kaparni sufiĉa – elegendő, elég
skribi – írni sukcesi – sikert aratni, sikeresnek lenni
skulpti – faragni sukero – cukor
socio – társadalom suko – 1. lé (pl. gyümölcslé)
soifa – szomjas 2. szaft
sola – egyedül suno – nap (égitest)
soldato – katona supera – 1. felsőfokú
solida – szilárd 2. felső szintű
solvi – 1. megoldani supo – leves
2. feloldani supozi – feltételezni
sonĝi – álmodni supra – felső
soni – hangzani surda – süket
sonori – 1. csengeni surprizi – meglepni
2. zúgni (harang) ŝafo – birka, juh
sorto – sors ŝajni – látszani (vminek v vmilyennek)
sovaĝa – vad ŝalo – sál
spaco – űr, tér (3 dimenzió) ŝanco – esély, szerencse
speciala – speciális, különleges ŝanĝi – 1. cserélni, váltani
speco – fajta 2. változtatni
speguli – tükrözni ŝarĝi – terhelni
spegulo – tükör ŝati – kedvelni, szeretni
spekti – műsort nézni ŝaǔmo – hab
sperta – tapasztalt ŝerci – tréfálni, viccelni
spezi – pénzt kiadni v bevételezni ŝipo – hajó
spico – fűszer ŝiri – tépni
spiri – lélegezni ŝirmi – óvni, védeni (fedéssel, takarással)
spirito – szellem ŝlosi – kulcsra zárni
stacio – állomás ŝmiri – kenni
stalo – istálló ŝnuro – kötél
standardo – lobogó ŝoveli – lapátolni
ŝovi 13 veki

ŝovi – tolni, dugni toleri – tűrni


ŝpari – spórolni, megtakarítani tolo – gyolcs, finom fehér vászon
ŝranko – szekrény tombo – sír(halom)
ŝraǔbo – csavar tondi – nyírni, vágni (ollóval)
ŝteli – lopni tondro – 1. dörgés, durranás
ŝtofo – ruhaszövet 2. mennydörgés
ŝtono – kő traduki – fordítani (nyelvre)
ŝtopi – 1. elzárni (csapot) trafi – eltalálni
2. bedugaszolni, betömni, trafiko – forgalom
folyadék útját elzárni tranĉi – vágni
ŝtrumpo – harisnya trankvila – nyugodt
ŝtupo – lépcsőfok tremi – remegni
ŝuldi – tartozni vkinek trinki – inni
ŝultro – váll tritiko – búza
ŝuo – cipő trompi – becsapni, csalni
ŝveli – dagadni, duzzadni trovi – találni
ŝviti – izzadni trumpeto – trombita
tabako – dohány truo – lyuk
tabelo – táblázat tubo – cső
tablo – asztal tuko – kendő, szabás nélküli textildarab
tabulo – asztal turni – 1. forgatni
taksi – taksálni, értékelni vmennyire 2. megfordítani
tapiŝo – szőnyeg turo – torony
tasko – feladat tusi – köhögni
taso – csésze tuŝi – megérinteni
taǔga – alkalmas tuta – egész
teatro – színház ungo – köröm
tegmento – tető urbo – város
teksi – szőni urĝa – sürgős
telefono – telefon utila – hasznos
telegramo – távirat uzi – használni
telero – tányér vagono – vagon
temo – téma valizo – bőrönd
tendo – sátor valo – völgy
teni – fogni, tartani valora – értékes
tenti – (meg)kísérteni, bűnre csábítani valoro – érték
teo – tea vane – hiába
tero – föld vango – arc
terpomo – burgonya, krumpli vaporo – gőz
terura – szörnyű varma – meleg
timi – félni vasta – tágas, bő
tiri – húzni vato – vatta
titolo – 1. cím (pl. könyvé) vazo – edény
2. rang veki – ébreszteni
vendi 14 zumi

vendi – eladni violo – ibolya


veni – jönni viro – férfi
venki – győzni viŝi – törölni
vento – szél vitro – üveg
ventro – has vivi – élni
vera – igazi vizaĝo – arc
verki – művet alkotni, írni viziti – látogatni, meglátogatni, felkeresni
vermo – féreg voĉo – hang
verŝi – önteni vojaĝi – utazni, világot látni
vesti – öltöztetni vojo – út
vesto – ruha voki – hívni
vetero – időjárás voli – akarni
veturi – 1. utazni (járművön) volonte – szívesen
2. menni, haladni volvi – göngyölni
(járműre vonatkozólag) vorto – szó
viando – hús vosto – farok
vico – sor vundo – seb
vidi – látni zono – 1. öv
vigla – élénk 2. övezet
vilaĝo – falu zorgi – gondoskodni
vindo – pelenka zumi – zümmögni
vino – bor

ELVÁRT ESZPERANTÓ SZÓKINCS

Összeállította és az előszót írta:


VIZI LÁSZLÓ

Szerkesztette:
DENIELO HUNGARA

Ez a szótár ingyenesen letölthető


a http://eosarok.blog.hu/ címről.

Vizi László további segédanyagai érhetőek el


a https://sites.google.com/site/eszperantovizsga/ címen.
Tematikus szólisták

Nemzetek, személyek Az idő kifejezése

anglo – angol (személy, férfi) baldaǔ – nemsokára, hamarosan,


aǔstro – osztrák (személy, férfi) rövidesen
Budho – Buddha dato – 1. dátum
bulgaro – bolgár (személy, férfi) 2. adat
ĉeho – cseh (személy, férfi) eterna – örök
ĉino – kínai (személy, férfi) frue – korán
egipto – egyiptomi (személy, férfi) horloĝo – óra (időmérő eszköz)
franco – francia (személy, férfi) ofte – gyakran
germano – német (személy, férfi) posta – 1. azutáni
hindo – hindu (személy, férfi) 2. hátulsó
hispano – spanyol (személy, férfi) tempo – idő
hungaro – magyar (személy, férfi)
Israelo – Izrael
italo – olasz (személy, férfi) Ízek
japano – japán (személy, férfi)
Kristo – Krisztus gusto – íz
kroato – horvát (személy, férfi) dolĉa – édes
lando – ország sala – sós
Mohamedo – Mohamed acida – savanyú
nacio – nemzet maldolĉa – keserű
patrio – haza akragusta – csípős
polo – lengyel (személy, férfi) delikata – finom
popolo – nép
rumano – román (személy, férfi)
ruso – orosz (személy, férfi) Színek
slovako – szlovák (személy, férfi)
ŝtato – állam blanka – fehér
usono – USA (Amerikai Egyesült Államok) blonda – szőke
blua – kék
bruna – barna
Számok flava – sárga
hela – világos
cifero – számjegy kolora – színes
kalkuli – számítani koloro – szín
kvanto – mennyiség malhela – sötét
multa – sok nigra – fekete
nombro – szám ruĝa – piros
numero – (jelző)szám verda – zöld
pluraj – több (egynél több)
proksimume – megközelítőleg
sumo – összeg

You might also like