You are on page 1of 9

Doctrina Christiana ¶El paternoster.

PADRE nuestro que estas en[6]


Doctrina Christiana, en
lengua española ytagala, cor
regida por los Religiosos de las Los cielos, sanctificado sea el tu
ordenes Impressa con licencia, en nombre. Venga anos el tu reyno.
S. gabriel. de la orden de. S. Domigo hagase tu voluntad, asi en la tierra
En Manila. 1593[2] como en el cielo. El pan nuestro
de cada dia da noslo oy. Y per
Tassada endos rreales donanos nuestras duedas. asi como
Juandecuellaz[3] nosotros las perdonamos á
nuestros deudores. Y no nos de
xes caer en la tentacion. Das
A. a. b. c. d. e. f. g. h. ij. l. m. n. o. libranos de mal. Amen.
p. q. rr. s. s. t. u. v. x. y. z. z.
vocales. a. e. i. o. u.
Ba. be. bi bo bu. Ça çe çi. ço. çu. Ang ama namin.
Da. de di do du. Fa fe fi fo fu. Ama namin nasa lang̃it ca
Gua gue gui guo gu. Ha he hi. y pasamba mo ang ng̃alã
ho hu. Ja je ji jo ju. La le li. mo, mouisa amin ang pagcahari[7]
lo lu. Ma me mi mo mu. Na.
ne ni no nu. Pa pe pi po pu.
Qua que qui quo qu. Ra re. mo. Y pasonor mo ang loob mo.
ri ro ru. Sa se si so su. Ta te ti. dito sa lupa parã sa lang̃it, bigyã
to tu. Ua ue ui uo uu. Xa xe xi. mo cami ng̃aion nang amin caca
xo xu. Ya ye yi yo yu. Za ze zi. nin. para nang sa araoarao. at pa
zo zu.[4] caualin mo ang amin casalanã,
yaing uinaualan bahala namĩ
Ban ben bin bon bun. Çan çen sa loob ang casalanan nang
çin çon çun. Dan den din don. nagcasasala sa amin. Houag
dun. Fan fen fin fon fun. Guan mo caming ceuan nang di cami
guen guin guon gun. Han hen matalo nang tocso. Datapo
hin hon hun. Jan jen jin jon jun. uat ya dia mo cami sa dilan ma
Lan len lin lon lun. Man mẽ sama. Amen Jesus.
min mon mun. Nan nen nin non.
nun. Pan pen pin pon pun. Quã El aue Maria.
quen quin quon qun. Ran ren Dios te salue Maria. lle
rin ron run. San sen sin son sũ. na degracia. El senõr es
Tan ten tin ton tun. Uan uen. contigo. bendita tu, estretodas
uin uon. uun. Xan xen xin xon las mugeres. Y bendito el fructo.
xun. Yan yen yin yon yun. Zan deus vientre Jesus. Santa Ma[9]
zen zin zon zun.[5]

Bã bẽ bĩ bõ bũ. Çã çẽ çĩ çõ çũ. ria uirgen y madre de Dios rue


Dã dẽ dĩ dõ dũ. Fã fẽ fĩ fõ fũ. ga por nosotros peccadores. aora
Guan guen guin guon gun. Hã. y en la ora denuestra muerte
hẽ hĩ hõ hũ. Jã jẽ jĩ jõ jũ. Lã lẽ. amen. Jesus.
lĩ lõ lũ. Mã mẽ mĩ mõ mũ. Nã.
nẽ nĩ nõ nũ. Pã pẽ pĩ põ pũ. Quã. Ang aba guinoo Ma
quẽ quĩ quõ qũ. Rã rẽ rĩ rõ rũ. Sã. Aba guinoo Maria ma
sẽ sĩ sõ sũ. Xã xẽ xĩ xõ xũ. Yã yẽ. toua cana, napopono ca
yĩ yõ yũ. Zã zẽ zĩ zõ zũ. nang graçia. ang pang̃inoon di
os, ce, nasayyo. Bucor cang pinag
¶El abc. en lẽgua tagala. pala sa babaying lahat. Pinag
pala naman ang yyong anac si
Jesus. Santa Maria yna nang,
dios, ypanalang̃in mo camima tauo. Sumasangpalataia aco na
çasalanan ng̃aion at cun mama[10] man sa dios Espiritusancto. At
mei sancta yglesia catholica, at
mei casamahan ang mang̃a sãtos.
tai cami. Amen Jesus. At mei ycauauala nang casala
nan. At mabubuhai na maguli
ang na ng̃a matai na tauo. At
El credo en Romãce
mei buhai na di mauala mag pa
rating saan. Amen Jesus.[14]
Creo en dios padre, todo
poderoso. Criador del çie
La salue Regina
lo y dela tierra. Y en Jesuchristo,
su unico hijo senõr nro. Que fue
conçebido del elpiritusancto. Y[11] Salue te dios reyna y ma
dre demisericordia, uida
dulçura y esperança nra. Dios
te salue atillamamos los deste
Y naçio de la uirgen sancta Ma
ruados hijos de Gua. Atisuspi
ria. Padesçio so el poder depõcio
Pilato. Fue crucificado, muer ramos gimiendo yllorando en
to, y sepultado, descendio alos aqueste ualle de lagrimas. Ga
pues abogada nuestra, buelue
infiernos, y alterçero dia resuscito,
anostros ellos tus misericor
dentre, los muertos. Subio a los cie
diosos ojos. Y despues dea.[16]
los, y esta asentado ala diestra de
dios padre todo poderoso, dende
uerna ajuzgar alos uiuos y alos
muertos. Creo en el espiritusãto. queste destierro muestra nos aje
y la sancta yglesia catholica, la sus bendito fruto de tu ueintre. O
comuniõ de los sanctos. La remi clemente. O piadosa. O dulce uir
sion de los peccados. La refuree gen Maria. Ruega por nos sãta
çion de la carne. La uida perdu[12] madre de dios quescamos dig
nos de las promisiones de Chris
to Amen.
rable, que nunca seacaba. Amẽ.
Ang aba po.
Ang sumãgpalataia
Aba po sancta. Mariang ha
ri yna nang aua. Ycao ang
Sumasangpalataia aco sa di
yquinabubuhai namin, at ang pi
os ama, macagagaua sa lahat,
mangagaua nang lang̃it at nang lu, nananaligan. Aba ycao ng̃a ang
pa. Sumasangpalataia aco naman tinatauag namin pinapapanao
na tauo anac ni Gua. ycao din[17]
cai Jesuchristo yysang anac nang
dios pang̃inoon natin lahat. Nag
catauan tauo siya salang nang es
piritusancto. Ypinanganac ni Sã ang ypinagbubuntun hining̃a na
cta Maria uirgen totoo. Nasactã min nang amin pagtang̃is dini sa
otos ni poncio Pilato. Ypinaco lupã baian cahapishapis. Ay
sa cruz. Namatai, ybinaon, nana aba pintacasi namin, yling̃o mo
og sa mang̃a infierno, nang ma[13] sa amin ang mata mong maauaĩ.
At saca cun matapos yering pag
papanao sa amin. ypaquita mo
sa amin ang yyong anac si Jesus.
ycatlong arao nabuhai na naguli.
Ay Sancta Maria maauain, ma
naquiat sa lang̃it nalolocloc sa ca
alam, uirgen naman totoo, yna
nan nang dios ama, macagagaua
nang Dios. Cami ypanalang̃in
sa lahat. Sa caparito hohocom sa
nabubuhai, at sa nang̃a matai na mo, nang mapatoloi sa amin
ang pang̃a ng̃aco ni Jesuchristo. percurable porque nolos guar
Amen Jesus.[18] daron. Amen:[22]

Los Articulos dela fee,[19] Ang pono nang sinasangpa


lataianan nang mang̃a chris
tiano labin apat na bagai. Ang
son catorze. Los siete pertenesçẽ pitong naona ang sabi ang Dios
ata diuinidad, ylos otros siete ang pagcadios niya. Ang pitõg
a la humanidad denrõ senõr Je naholi ang sabi,a, ang atin pang̃i
suchristo Dios y hombre uerda noon Jesuchristo ang pagcatauo
dero. ylos siete que pertenesçen niya. Ang pitong naona ang sa
ala diuinidad son estos. bi, ce ang Dios ang pagca dios ni
ya ay yceri.
El primero, creer en un so
lo dios todo poderoso. Ang naona sumangpalataia
El segundo creer que es dios pa sa ysang Dios totoo. Ang ycalua,
dre. El tercero, creer q̃es dios hi sumangpalataia, ycering dios si
jo. El quarto, creer que es Dios yang ama. Ang ycatlo, Sumãpalataia.[23]
Espiritusancto. El quinto, creer
que es criador. El sexto, creer
q̃es satuador. El septimo, creer[20] ycering dios siyang anac. Ang
ycapat sumangpalataia, ycering
dios siyang spiritusancto. Ang
que es glorificador. ycalima, sumangpalataia, ycerĩg
dios siyang mangagaua nang la
hat. Ang ycanim, sumangpala
Los que pertenesçenatasa
taia ycering dios siyang naca
ta humanidad. Son estos.
uauala nang casalanan. Ang
ycapito sumangpalataia ycering
El Primero, creer que nues dios siyang nacalulualhati.
tro senõr Jesuchristo, en quãto
hombre fue conçebido del sptri
Ang pitong naholi ang
tu sancto. El segundo, que nasçro
del uientre uirginal de la uirgen sabi ce ang ating pãgninoon
sancta Maria, siendo ella uirgẽ Jesuchristo ang pagcatauo ni
ya ay yari.[24]
antes del parto, yenelparto, y des
pues del parto. El terçero, que
rescibio muerte y pasion porsal Ang naona sumangpala
uar anosotros peccadores. El quar taia ang atin pag̃ninoon
to: que desçendio alos infiernos,[21] Jesuchristo, ypinaglehe ni San
cta Maria lalang nang spiritu
sancto. Ang ycalua sumang
palataia, ang atin pagninoon
ysacolas animas de los sanctos
Jesuchristo y pinang̃anac ni
padres que asta estauan esperan
do su sancto aduenimiento. El sancta maria uirgen totoo, nã
quinto, que resuscito alterçero dipa nang̃anac, nang macapa
ng̃anac na uirgen din totoo.
dia. El sexto, creer que subio
Ang ycatlo sumangpalataia,
alos cielos, yseassento ala dies
ang atin pang̃inoon Jesuchris
tra de dios padre todo poderoso.
El septimo, que uerna ajuzgar to nasactan, ypinaco sa cruz.
alos uinos y alos muertos. Con namatai sacop nang atin casa[25]
uiene asaber, alos buenos paradar
la gloria, porq̃ guardaron susmã
damientos: yalos malos pena lanan. Ang ycapat sumang
palataia, ang atin pang̃inoon Je
suchristo nanaog sa mang̃a in
fierno, at hinang̃o doon ang ca Ang naona, ybigin mo ang
loloua nang mang̃a sanctos nag dios lalo sa lahat. Ang y
hihintai nang pagdating niya. calua, houag mo sacsihin ang
Ang ycalima sumangpalataia dios cundi totoo. Ang ycatlo
ang atin pang̃inoon Jesuchristo, mang̃ilin ca cun domingo at cũ
nang magycatlong arao nabu siesta. Ang ycapat, ygalang mo
hai nanaguli. Ang ycanim su ang yyong ama, at ang yyong[32]
mangpalataia ang atin pang̃ino
on Jesuchristo nacyat sa lang̃it
nalolocloc sa canan nang dios yna. Ang ycalima houag mõg
ama macagagaua sa lahat. Ang[26] patayin ãg capoua mo tauo. ãg yca
nim, houag cãg maquiapir sa di mo
asaua. Ang ycapito houag cang mag
ycapito sumangpalataia ang a nacao, ãg ycaualo houag mõg paga
tin pang̃inoon Jesuchristo saca uãgauã nanguica ang capoua mo
parito hohocom sa nabubuhai at tauo houag ca naman magsonõ
sa nang̃amatai na tauo. Ang ba galing. Ang ycasiam houag cang
nal na tauo gagantihin niya nãg mag nasa sa di mo asaua. Ang y
caloualhatian nang lang̃it, ang capolo, houag mong pagnasa
nacasonor silla nang caniyang ang di mo ari. Ytong sang
otos. Ang di banal pacasasamin pouong Otos nang Dios da
sa infierno ang di silla sumonor laua ang inouian. Ang ysa
nang otos niya. Amẽ. Jesus. ybigin mo Ang Dios lalo[33]

Los mandamientos de la
lei de dios son diez. Los tres lalo sa lahat. Ang ycalua ybig
pertenesçen alhonor de Dios.[30] in mo naman ang capoua mo tauo
parang ang catauan mo. Amen.
Jesus.
ylos otros siete al prouecho del
proximo. Los mandamientos de las sã
cta madre yglesia, son cinco.
El primero, amarasa dios
sobre todas las cosas. El El primero. ourmissa ente
segundo, no jurarasu sancto nom ra los domingos y siestas
bre en uano. El terçero, sanctisi de guardar. El segundo, con
caras las siestas. El quarto, hon fesar alomenos una vez en el
rraras atu padre y madre. El anõ. El tercero, comulgar de
quinto, no mataras. El sexto necessidad por pascua florida.[35]
nofornicaras. El septimo, no hur
taras. El octauo, noscuantarafal*
so testimonio. El noueno, no El quarto, ayunar quando lo
dessearas la muger de suproxi manda la sancta madre ygtiã.
mo. El dezeno, nocobdiçiaras,[31] El quinto, pagar diezmos y
primiçias.

los bienes agenos. Estos diez Ang otos nang sancta y


mandamientos se ençierran ẽ gtiã yna natin ceylima.
dos, amarasa dios sobre todas
las cosas. y atu proximo como Ang naona, maqui~nig nãg
ati mesmo.
missa houag meilisan
cun domingo at sa siesta, pina
Ang otos nang Dios,ce, ng̃ingilinan. Ang ycalua, mag
sangpouo. confesar miminsan man taon
taon, at cun mey hirap na yca Ang capalaloan. Ang caramo
mamatai. Ang ycatlo, mag tan. Ang calibogan. Ang ca
comulgar cun pascua na yqui[36] galitan. Ang caiamoan sapag
caen at sapag inum. Ang capa
naghilian. Ang catamarã.
nabuhai na naguli nang atin pa
ng̃inoon Jesuchristo. Ang ycapat, Las obras demisericordia,[41]
magayunar cun magotos ang sa
cta yglesia yna natin. Ang y
calima papamagohin ang Dios que qualquier chistiano deue
nang dilan pananim, at ang scey cumplirson catorze. Las siete
capoua yhayin sa dios. Amen. spirituales, y las otras siete cor
porales. las siete corporales son
Los sacramentos de la san estas.
cta madre ygtiã son siete.
Ujsitar los enfermos. Dar de
El primero baptismo. El segũ comer al que hahãbre. Dar de
do confirmacion. El tercero Pe beuer al que hased. Recte
nitencia. El quarto, comuniõ. mir al que esta captiuo. Deltir
El quinto extrema uncion. El al desnudo, que lo hamenester.
septimo, orden de matrimonio. Dar posada a los peregrinos.
Enterrar los muertos.
Pito ang mahal natanda[38]
Las otras siete obras de
misericordia spirituales, son[42]
ycauauala nang casalanan ang
ng̃alan sacramentos.
estas. Ensenãs alos sim
Ang naona ang baptismo. Ag̃ ples queno saben. Dar consejo
ycalua ang confirmar. Ang y al quelo hamenester. Castigar
catlo ang confesar. Ang yca al que hamenester castigo. Per
pat ang comulgar. Ang ycali donar al que erro contrati. Su
ma ang extrema uncion. Ang friutas injurias de tu proximo
ycanim ang orden nang saçerdo conpaciencia, al doliente, yatsa
te. Ang ycapito ang pagcasal. nüdo. Consolar los tristes, y
Itong daluan holi pinatotoobã desconsolados, Rogardios
nang dios ang tauo piliin ang por los uiuos y por los muertos.
balan ybig. Amen. Amen.

Los peccados mortales Ang cauaan gaua labin apat ãg


son siete. pitong naona paquinabang nãg
catauan, ang pitong naholi pa[43]
El primero soberuia. El se
gundo Euaricia. El tercero,
Luxuria. El quarto yra. El quinabang nang caloloua. Ang
quinto, Gula*. El sexto Embi pitong naona paquinabang nã
dia. El septimo Accidia. catauan ay yari.

Ang ponong casalanan, y[40] Dalauin ang mei hirap. Paca


nin ang nagogotom. Painumĩ
ang nauuhao. Paramtan ang ua
capapacasama nang caloloua lan damit. Tubsin ang nabihag.
cey pito. Patoloyin ang ualan totoloyã.
Ybaon ang namatai.
Ang pitong naholi paquina
bang nang caloloua sa pag uica at sa paggaua aco ng̃a
ay yari. ce, sala aco,i, mei casalanan, aco,
i, salan lubha siyang ypmagsisi
Aralan ang di nacaaalam. A sico caiang̃aiata nananalan
ralan ang napaaaral. Ang ta[44] ng̃in aco cai sancta Maria
uirgen totoo at cai, S. Miguel archã
gel, at cai, S.Juan baptista, at sa san
bõ sala, ce, papagdalitain. Ual ctos apostoles, cai S. Pedro at cai, S.
Pablo at sa lahat na sanctos, nãg aco
in bahala sa loob ang casalanã
ã. ypanalang̃in nila sa atin pang̃i
nang naccasasala sa iyo. Houag
noõ dios ycao namã padre aco,i.
ypalaman sa loob ang pagmo
ypanalang̃in mo at haman caha
mora nang tauo sa iyo. Aliuin
ang nalulumbai. Ipanalang̃in lili canang dios dito aco,i, ca
sa dios ang nabubuhai at ang lagan mo sa casalanan co, at[49]
nang̃a matai na christiano.
Amen Jesus.
parusahan mo aco. Amen, Jesu.
La confesion en Romançe[46]
Las preguntas en Romãce
P. Eres christiano? R. si porlami
sericordia de Dios. P.que cosa es
Jopeccador mucho herrado me
christiano? R. El hombre bapti
confieso adios yasancta Maria,
ya san Pedro ya san Pablo, zado que cree lo que ensenã di
os, yla sancta yglesia madre nrã.
ya los bien aueuturados, san
P. qua les la senãl del christiano
Miguel harchangel, ya san
R. la sancta cruz. P. Aquien[51]
Juan baptista; ya todos los sanc
tos, yauos padre que peque mu
cho con el pensamientoi conla
palabra, y conta obra, por mi cul adoran los christianos? R. a nrõ
pa por mi culpa, por mi guan cul senõr Dios. P. que cosa es dios?
pa, por en de ruego a la bien auẽ R. la primera causa, el princi
turada uirgen sancta Maria, pio de todas las cosas, El que hi
y alos bien auenturados apos ço todas las cosas, y el no tiene
toles san Pedro y san Pablo,[47] principio nifin. P. quantos dio
ses ay? R. un solo dios. P. quã
tas personas. R. tres P. como
se llama la primera? R. Dios
y asanct Juan baptista, ya todos
padre. P. como se llama la seũ
los sanctos y sanctas querue
quen por mi anuestro senõr. Je da? R. Dios hijo. P. como se lla
suchristo. Amen. ma la tercera? R. Dios spiritu
sancto. P. son por uenturatres
Dioses. R. no sontres dioses.[52]
Acoy macasalanan nagcocõ
pesal aco sa atin pang̃inoon di
os macagagaua sa lahat at cai
las personas son tres, ysolo ai
sancta Maria uirgen totoo
un dios. P. qual de las tres per
at cai sanct Miguel archangel,
sonas se hizo hombre? R. la se
cai sanct Juan baptista sa san
gunda persona que es el hijo.
ctos apostoles cai sanct Pedro,
at cai sanct Pablo at sa lahat P. como se hizo hombre? R. por
na sanctos at sa iyo padre, obra del spiritu sancto, en las
entranãs de sancta Maria uirgẽ
ang naccasala aco sa panĩdim,[48]
antes del parto, ydespues del
parto. P. para q̃ se hizo hombre?
R. para podermorir en rescate
de los peccados de todos los dara dios en premio a los bue
hombres. P. qual es erantos nos. R. la gloria del cielo al
peccados de los hombres? R. la ueran adios y se alegraran
el peccado de nuestros prime[53] y regozi jaran para siempre ja
mas. P. que castigo dara dios
a los malos? R. echar los a en
ros padres. Adan y Eva, del el infierno allatendran tormẽ
qual todos participamos, y fue los y dolores para simpre ja
ra de esto, los peccados actua mas. P. que esta sancta ygle
les conque ofenden a dios ca sia. R. todos los hombres
da dia. P. como rescato a los hõ christianos que creen en di
bres? R. murio en la cruz y to os, juntamente consu cabe
mo asucargo los peccados de ça, Jesuschristo que esta en[57]
todos los hombres. P. despues
de muerto nrõ senõr Jesuchris
to que hizo su alma? R. baxo el cielo, ysuuicauio en la tierra
a los infiernos junta con la diui que es el papa del Roma. P. En es
nidad, ysaco las animas de los ta sancta yglesia y cosas que
sanctos padres que estauan a quiten peccados? R. si P. que
guardando su sancto adueni.[54] cosas son? R. el baptisimo a
los no christianos, y la confe
sion a los ya christianos que
miento. P. El cuerpo de nuestro peccaron si searrepienten de
senõr Jesuchristo fue sepultado? suspeccados de ueras ytienẽ
R. si P. resuscito. R. si P.quã uoluntad de nunca mas boluer
do? R. al terçero dia, de su muer apeccar. P. En esta sancta yglia
te. P. que dose aca en la tierra nu ay comunion de los sanctos? R.
estro senõr Jesuchristo? R. no, si. P. que esta comunion de los
sino subro a los çielos, despues sanctos? R. la partiçipaçion[58]
de quarenta dias de su. R. esurreç
cion y esta asentado ala diestra
de dios padre todo poderoso. de los buenos christianos en las
P. que asiento tiene alla en el buenas obras y sacramentos.
cielo? R. El mas abentaxado P. quando leuanta la ostia el pa
de todos. P. ay dia enque uẽdra dre en la missa para quela ado
ajuzgar uinos y muertos. R. si,[55] rentos christianos quien esta
asti? R. Jesuchristo nrõ senõr
dios y hombre uerdadero como
P. quando? R. no se sabe. P. esta en el cielo. P. En el caliz
El alma del hombre aca base quien esta? R. la sangre uer
quando muere el hombre? R. dadera de nrõ senõr Jesuchris
no muere con el cuerpo como to como aquella que deruamo
en los otros animales, si no so en la cruz. P. que esta el chris
to el cuerpo muere y el alma tiano obligado a hazer, para
uiue para siempre. P. ande uol saluarse? R. hazer y cumplir.[59]
uer adinir todos los que muerẽ
buenos y malos? R. ande uol
uer adinir y juntar se el cuerpo los diez mandamientos de dios
con el alma para ser juzgados y los de la sancta madre yglesia.
de chirsto nuestro senõr. P.
despues de. R. esuscitados los Ang tanong̃an.
cuerpos de los hombres ande[56]
Tanong̃an. Christiano cana?
Sagot. Oo.t aua nang atin pã
uoluer amorir? R. no P.que ng̃inoon dios. T. ano caia ang
christiano? S. ang binãgan su to sa cruz, anong guinaua nang
masangpalataia sa aral nang caloloua niya? S, nanaog sama[63]
dios at nang sancta yglesia
yna natin. T. alin caia ang tan
da nang christiano? S. ang sãcta ng̃a infiernos pati nang pagca
cruz. T. sino caia ang sinasam dios niya, at hinang̃o doon ãg
ba nang mang̃a christiano? S. caloloua nang mang̃a sanctos
ang atin pang̃inoon dios. T.[60] padres naghihintai nãgpagda
ting niya. T. ang catauan ni
Jesuchristo ybinaon? S. oo. T.
ano caia ang dios? S. ang onãg nabuhai nanaguli? S. oo. T. ca
mola. ang caona onahan sa lahat, ylan? S. nang magycatlong
ang mei gaua sa lahat, siya,e, arao nangpagcamatai niya. T.
ualan pinagmolan ualan cahã humabilin dito sa lupa ang atin
ganan. T. ylan ang dios? S. ysa pang̃inoon Jesuchristo? S. di
lamang. T. ylan ang personas? le humabilin dito sa lupa, nac
S. tatlo. T. anong ng̃alang nang yat sa lang̃it nang magycapat
naona? S. ang dios ama. T. anõg napoung arao nang pagcabu[64]
ng̃alan nang ycalua? S. ang di
os anac. T. anong ng̃alan nãg
ycatlo? S. ang dios spiritusãcto. hai niyang naguli, at nalolocloc
T. tatlo caia ang dios? S. dile sa canan nang dios ama maca
tatlo ang dios, ang personas gagaua sa lahat. T. anong pagca
siyang tatlo, ang dios ysa[61] locloc niya doon sa lang̃it? S.
pinalalo siya nang dios ama ni
ya sa lahat. T. mei arao na yhoho
lamang. T. alin sa tatlong per com sa nangabubuhai, at sana
sonas ang nagcatauan tauo? ngamatai natauo? S. oo T. cailã?
S. ang ycaluang persona nang S. dile naaalaman. T. sino caia,
sanctissima trinidad ang dios a ang hocom? S. ang atin pang̃ino
nac. T. anong pagcatauan tauo on Jesuchristo. T. ang caloloua
niya? S. pinaglalangan siya nãg natin mamatai caia cun mama
dios spiritusancto satian ni sãcta tai ang catauan natin? S. dile ma
Maria uirgen totoo nang dipa matai ang caloloua natin para[65]
nang̃anac siya. nang macapang̃a
nac na virgen din totoo. T. ayat
nagcatauan tauo siya? S, nang mã nang sa haiop, ang catauan la
yari mamatai siya tubus sacasa mang mamatai, ang caloloua
lanan nang lahat na tauo. T. atin mabubuhai magparating man
caia ang casalanan nang tauo?[62] saan. T. mabubuhai caia mag
uli ang nang̃amatai natauo, ba
nal man, tampalasan man. S, oo
S. ang casalanan nang atin magu mabubuhai din maguli, at papa
gulang si Adan at si Eva nagin soc na moli ang caloloua sa ca
casalanan natin, naramai pala ta tauan nang hocoman silang
yo sapagcacasala nila sa pang̃ino dalua nang atin pang̃inoon Je
on dios. bucor naman doon ang sa suchristo. T. cun mabuhai na
diling casalanan nang balan nang maguli ang catauan nang ma
tauo nagcasasala sa dios arao nga tauo mamatai pa caiang mo
arao. T. Anong pagtubus niya li? S. dile. T. ano ygaganti[66]
sa tauo? S. nagpacamatai siya
sa cruz, at sinacop niya ang san
libotan bayan. T. nang namatai nang dios sa mang̃a banal na
na ang atin pang̃inoon Jesuchris tauo. S. ang caluualhatian
sa lang̃it doon maquiquita ni
la ang dios, at matotoua at ma
liligaia, at luluualhati magpa
rating man saan. T. ano ypa
rurusa niya sa mang̃a tauõ tan
palasan? S, yhoholog niya sa
ynfierno doon maghihirap sila
at maccacasaquet magparatĩg
man saan. T. ano caia ang san
cta yglesia? S. ang lahat nata
uo christiano sumasangpala
taia sa dios pati nang pononi[67]

la si Jesuchristo,e, nasa lang̃it


dito sa lupa ang cahalili niya
ang sancto Papa sa Roma?
T. dito sa sancta yglesia mei
ycauauala nang casalanan?
S, oo, T, ano caia ang ycauaua
la nang casalanan? S, ang
pinagbinãg sa dipa christianos
at ang pagcoconfesal nang ma
ng̃a christianos mei casalanã,
cun magsising masaquet at
mei loob na di moli maccasa
la sa dios magparating man
saan. T, dito sasancta yglesia[68]

mei casamahan ang mang̃a


sanctos? S, oo, T, ano caia
ang casamahan nang mang̃a
sanctos? S, ang pagpapaquina
bang nang mang̃a Christianos
banal na tauo, sa gauã maga
ling sangpon nang sasacra
mentos. T, Nang binubuhat
ang ostia nang padre sapagmi
misa sino caia ang naroon?
S, ang atin pang̃inoon Jesu
Christo Dios totoo, at tauõg
totoo, para doon sa lang̃it. T, sa
caliz sino caia ang naroon? S,[69]

Ang dugong totoo nang atin


pang̃inoon Jesuchristo, capara
niun nabohos sa cruz nang na
matai siya. T, ano caia ang ga
gauin nang mang̃a Christiano
nang macaparoon sa lang̃it? S,
Ang susundin nila ang sang
po, uong otos nang dios, pati
nang otos nang sancta yglesia
yna natin.

You might also like