Professional Documents
Culture Documents
QU
QU
Apat ang istilo ng teksto ayon Nida, ang isa ay ang paglalahad ng sunod-sunod na
pangyayari kung saan binibiyang diin ang gamit ng pandiwa.Kilala ito sa tawag na
______________.
=Paglalahad
Si Thomas North ang kinilalang dakila sa pagsasalin sa Inglatera
=TRUE
Isinilang noong Ika-12 ng Abril 1916 sa Chech Republic
=Peter Newmark
Ang unang salin ng mga katoliko Romano sa Bibbliya ay nakilala sa tawag na
_____________.
=Douai Bible
1: Ang kilalang tagapagsalin na si Eugene Nida ay ipinanganak sa lungsod ng
Oklahoma noong ___________.
=Nobyembre 11, 1914
Ang pagsasalin ng bibliya ang nagpakilala sa panitikan ng bansang Germany sa
mundo.
=TRUE
Kilala sa larangan ng pagsasaling na isinilang noong Abril 28, 1896
=Theodore Savory
Sinabi ni Savory na ang pagiging mabisa ng isang salin ay nakasalalay sa kahusayan
ng tagapagsalin mula sa orihinal.
=TRUE
Isa sa ipinakilalang akda ni Nida ang aklat na Paragraphs on Translation
=TRUE
Dahil sa pagkakaroon ng barayson ng mga wika mas nagiging madali ang pagsasalin.
=TRUE
Ginawang saligan ni Alfonso Santiago ang aklat ni _________________ na may
pamagat na The Arts of Translation.
=Theodore Savory
Si Eugene Nida ang isa sa kilalang Lider ng American Bible Society
=TRUE
Kinilala bilang isa sa haligi ng Translation Studies noong ika-20 siglo
=TRUE
Dahilan kung bakit naging bahagi ng komunismong grupo si Newmark.
=Dahil ipinag-utos ng pamahalaan ng alisin ang pagtuturo ng Foreign language sa 14
na kolehiyo
Ayon kay Nida ang pagsasaling Wika ay ang pagsasalin ay ang pagtatangkang isalin
ang mensahe nang hindi nababago ang kahulugan.
=TRUE
Ang _______________ na pangkat ng tagapagsalin ay may laayuning makalikha nng
salin sa kanilang wika.
=Modernizer
Ang formal Equivqlence ay isang oryentasyon sa pagsasalin kung saan ang
tagapagsalin ay hindi nakatuon sa pagtutulad ng orihinal sa kanyang salin
=FALSE
Ipinakilala ni Eugene Nida ang apat na uri ng mambabasa na dapat kilalanin ng
tagapagsalin
=FALSE
Binigyang kahulugan ni Newmark na ang pagsasalin ay ang pagtatangkang isalin ang
mensahe na hindi nababago ang kahulugan.
=Peter NewMark
Isa sa iginagalang at kilalang English professor sa University of Surrey
=Peter Newmark
Batay sa lupong binuo ni Haring ang salin Bibliyang ito ang naging panuntunan ng
matapata sa orihinal na diwa at lahulugan ng bana na kasulatan.
=Authorized Version
Isa sa mahahalagang punto ng pagsasaling wika ayon kayNewmark, isinagawa ito upang
matukoy ang layunin ng manunulat.
=Pagbasa ng teksto
Ayon kay Savory sa lahat ng panahon at dako, isinasagawa ang pagsasalin, ayon sa layunin
ng tagasalin maliban sa alisin ang hadalang sa dalawang wika
=TRUE
=John Wyclif
=TRUE
=TRUE
Ang The New Englis Bible ang pinahuling inilimbag na Enlgish Version noong __________
=1970
=Oxford University
Ayon kay Savory mas kinilalang salin ng bibliya ang isinallin ni Martin Luther (1483-1646)
=TRUE
Isa ito sa mahalagang bahagi ng punto ng pagsasaling wika, dito nilalaan ng tagapagsalin
ang kanyang salin.
a. ibang tagapagsalin
b. Orihinal na manunulat
c. teksto
d. Mambabasa
Ang ___________ ay isa sa dahilan ng pagsasallin kkung saan ang porma at anyo ng mensahe
ay mahalaga.
a. kawastuhan ng Porma
b. Kaangkupan ng Mensahe
c. Kalikasan ng Mensahe
d. Kaayusan ng Mensahe
Ginawa niyang sandigan ang aklat ni Savory sa pagbuo niya ng aklat na pagsasaling wika
=Alfonso Santiago
Ipinakilala ni Savory sa kayang aklat na theory of transalation ang Analysis of the text.
=TRUE
Ang formal Equivqlence ay isang oryentasyon sa pagsasalin kung saan ang tagapagsalin ay
hindi nakatuon sa pagtutulad ng orihinal sa kanyang salin
=FALSE
=TRUE
Punto ng pagsasaling Wika kung saan dapat batid ng manunulat kung kailan naisulat at
kung anong panahon at maging ang kultura.
=Setting
Sa Panahon sa pananatili ng mga Amerikano sa Pilipinas marami na ang naging aktibo sa
pagsasalin, naisalin din ang ilan sa akda ng mga dakilang Pilosopo sa pangunguna ni
_____________.
=Goodwill Bookstore
=TRUE
Dito nailathalan ang mahigit a 209 na mga salin panitikan mula iba't ibang kilalang
tagapagsalin.
Kinilala ang kanyang husay sa pagsasaling Wika ng sinimulan niyang magsalin ng mga
akdang pandulaan sa ipinalalabas sa teatro.
=Rolando Tinio
Yugto ng Pagsasalin sa Pilipinas kung saan mas binigyang tuong ang pagsasalin ng mga
akdang panrelihiyon
=Unang Yugto
=National Bookstore
Binuksan ng pagsasaling wika ang ugnyang intelektuwal ng bansa mula sa mananakop nito.
=TRUE
Ang "Mi Ultimo a Dios ni Jose Rizal ay isinalin ni Vicente Almazor na may Filipininong salin
na "Ang aking Pahimakas"
=True
Ang di-pgsunod ng mga prayle sa dekreto ng Hari ng Espanya ang isa sa ugat ng
paglaganap ng pagsasalin sa Pilipinas
=True
Sa pagdating ng mga amerikano sa Bnasa saan sumentro ang pagsasagawa ng pagsasalin
sa Pilipinas.
=Pang-Edukasyon
Binusog ng Pagsasalin ang Pilipinas noong panahon ng pananakop ng kastila kaya naman
nawala ang sigla nito noong panahon ng Amerikano.
=FALSE
=Pagpapalaganap ng Kristyanismo
Maraming wikain sa Pilipinas nang dumating ang mga kastila at nahirapan silang ituro ang
kristyanismo kaya isinagawa nila ang_____________.
=Kastila
=FALSE
=FALSE
=TRUE
=TRUE
Ang Pagcocompisal at paquiquinabang ay isinialin ni ______ noong 1895.
=Raimundo Cortazar
Batay sa karanasan ng mga prayle mas nauunawaan ng mga Pilipino ang kanilang mga aral
kapag ito ay isinasagawa gamit ang kanilang katutubong Wika.
=TRUE
Binigyang tuon ang Pagsasalin ng mga akdang panrelihiyon noong panahon ng mga kastila
sapagkat nahihirapna silang ipaunawa ang kristyanismo sa mga katutubo gamit ang
kanilang wika.
=TRUE
=Panrelihiyon
Lumaganap ang mga akdanng kanluranin sa Pilipinas simula noong pananakop ng mga
_______________.
=Amerikano
Isinalin ni Roman delos Angeles ang akdang panalangin mula sa Historia de un Martir de
Golgota.
=Julian C Balmaseda
Sa panahon ng mga kastila, ito ang pangunahing dahilan kung bakit sila nagsagawa ng
pagsasalin.
Mas pinili ng mga prayle na ituro ang kristyanismo sa kanilang sariling wika dahil sa
nahihirapn silang unawain ang wikang tagalog.
=FALSE
Ang Maikling Nobelang "Dugo sa Dugo na isinalin ni Francisco Laksamana ay mula sa
orihinal na akdang_________"
=Lucha de Rasas
= Arsenio R. Afan
Dito nailathalan ang mahigit a 209 na mga salin panitikan mula iba't ibang kilalang
tagapagsalin.
=FALSE
=FALSE
Hindi naging masigla ang pagsasalin sa Pilipinas pagdating ng mga Amerikano dahil ipinilit
nilang ang pagtuturo ng wikang Ingles sa mga Pilipino kasabay ng pagpapatupad ng
'Monolingwalismo'.
=false
Binuksan ng pagsasaling wika ang ugnyang intelektuwal ng bansa mula sa mananakop nito.
=true
Ang "Mi Ultimo a Dios ni Jose Rizal ay isinalin ni Vicente Almazor na may Filipininong salin
na "Ang aking Pahimakas"
=true