You are on page 1of 318

ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo

universiteti

maia andronikaSvili, nino anTiZe-kaxiani,


darejan gardavaZe

Tanamedrove arabuli enis


saxelmZRvanelo

apolon silagaZis redaqtorobiTa da winasityvaobiT

qarTuli akademiuri wigni


Tbilisi
2014
Tanamedrove arabuli enis (e.w. standart-enis) winamdebare saxelmZRva-
nelo miznad isaxavs damwyebTaTvis sabaziso codnis micemas Tanamedrove sa-
literaturo arabuli enis morfologiasa da sintaqsis ZiriTad elementeb-
Si, maTTvis arabuli leqsikis sakmao maragis miwodebas saxelmZRvaneloSi
motanili teqstebis, dialogebisa da savarjiSoebis safuZvelze.
naSromi iTvaliswinebs evropuli da arabuli saswavlo literaturis
gamocdilebas, evropuli da arabuli saenaTmecniero gamokvlevebis monace-
mebs da SesaZleblobis farglebSi, arabul samyaroSi arsebul enobriv situ-
acias (diglosias).
saxelmZRvanelo gankuTvnilia iv. javaxiSvilis sax. Tbilisis saxelmwi-
fo universitetis humanitarul mecnierebaTa fakultetis arabistikis saba-
kalavro programis studentebisa da arabuli enis Semswavleli da arabuli
samyaros Tanamedrove enobrivi realiebiT dainteresebuli nebismieri msur-
velisaTvis.

The present manual of Modern Standard Arabic has for its object to give the beginners
basic knowledge of main elements of morphology and syntax of the modern literary Arabic
language and to provide persons, studying the language with comprehensive stock of the Arabic
vocabulary on the basis of texts, dialogues and exercises introduced into the manual.
The work gives a survey of the experience of the European and Arabic educational
literature, data on European and Arabic linguistic researches and, to the extent possible,
language situation (diglossia) existing in the Arab world.
The manual is compiled for students of Bachelor’s program in Arabic studies, faculty of
humanities, Tbilisi State University or for any person, who wishes to study the Arabic language
and is interested in modern language realities of the Arab world.

recenzenti: prof. nana furcelaZe

saxelmZRvanelo 2010 w. G gamocemis ganaxlebuli da Sevsebuli redaqciaa.

arabuli enis winamdebare saxelmZRvanelo ibeWdeba saqarTveloSi era-


yis respublikis saelCos finansuri TanadgomiT, risTvisac saxelmZRvane-
los avtorebi gansakuTrebul madlobas uxdian erayis respublikis elCs sa-
qarTveloSi mis aRmatebuleba b-n baqir ahmed al-jafs.

This manual of the Arabic language is published with the financial help of the Embassy of
the Republic of Iraq in Georgia. The authors of the manual express special gratitude to H.E.
Ambassador of the Republic of Iraq to Georgia Mr. Bakir Ahmed Al-jaf.

© d. gardavaZe, m. andronikaSvili, n. anTiZe-kaxiani, 2014


© qarTuli akademiuri wigni, 2014

ISBN: 978-9941-9372-5-5

qarTuli akademiuri wigni


ir. abaSiZis 16, 0179 Tbilisi
tel.: 222 7137; 551 227137; 599 960904
acad.ge; artlinesinfo@gmail.com

2
‫‪Iv. Javakhishvili Tbilisi State University‬‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﺒﯿﻠﯿﺴﻲ اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ‬

‫‪MMaia Andronikashvili, Nino Antidze-Kakhiani,‬‬


‫‪Darejan Gardavadze‬‬

‫ﻛﺘﺎب اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﻔﺼﺤﻰ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة‬


‫ﻟﻠﺘﻌﻠﯿﻢ اﻟﺠﺎﻣﻌﻲّ‬

‫‪The manual of Modern Standard Arabic‬‬

‫اﻟﺘﺄﻟﯿﻒ ﻟﻠﺪﻛﺘﻮرات ‪:‬‬


‫ﻣﺎﯾﺎ أﻧﺪروﻧﯿﻜﺎﺷﻔﯿﻠﻲ وﻧﯿﻨﻮ أﻧﺘﯿﺪزه ـ ﻛﺎﺧﯿﺎﻧﻲ ودارﯾﺠﺎن ﻏﺎرداوادزه ‪.‬‬

‫‪E Edited and prefaced by Apollon Silagadze‬‬


‫اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ واﻟﻤﻘﺪّﻣﺔ ﻷﺑﻮﻟـّﻮن ﺳﯿﻼﺟﺎدزه‬

‫‪Tbilisi‬‬
‫‪2014‬‬

‫ﺗﺒﯿﻠﯿﺴﻲ‬
‫‪‬‬

‫‪3‬‬
4
Tanamedrove arabuli ena : specifika da swavlebis problema

arabuli enis sauniversiteto swavlebas saqarTveloSi didi xnis isto-


ria aqvs, zustad imdeni xnis, ramdenisac iv. javaxiSvilis saxelobis Tbili-
sis saxelmwifo universitetia. `qarTuli universiteti tfilisSi” (ase er-
qva dasawyisSi universitets) Tavisi arsebobis pirveli wlis pirveli semes-
tris (1918 w. 1 Tebervali – 12 ivnisi) leqciaTa ganrigSi arabul enas kviraSi
sam saaTs uTmobs (zustad imdens, ramdensac inglisurs, an germanuls, an
franguls da erTi saaTiT mets, vidre sparsuls), leqtori – akaki SaniZe, au-
ditoria # N 3 (akaki SaniZe kidev somxuri enis kurss kiTxulobda _ kviraSi
ori saaTi; sparsulis swavlebas xelmZRvanelobda iustine abulaZe).
sauniversiteto arabistika da, saerTod, orientalistika am solidur
bazaze viTardeboda, vidre 1945 wels giorgi wereTlis iniciativiT daar-
sdeboda aRmosavleTmcodneobis fakulteti, romelSic ramdenime, maT So-
ris semitologiis, kaTedra Seiqmna. am droidan universitetSi safuZveli Ca-
eyara msoflioSi aRiarebul semitologiur samecniero skolas, romelSic
centraluri adgili ekava arabistikul da komparativistul-semitologiur
Studiebs. am skolis ideologiuri principi misma da, saerTod, qarTuli aR-
mosavleTmcodneobis liderma giorgi wereTelma Camoayaliba 1947 wels ga-
moqveynebul saprogramo xasiaTis naSromSi1, rodesac win wamoswia Tezisi
arabistikuli da semitologiuri kvlevebis gansakuTrebuli mniSvnelobis
Sesaxeb saqarTvelosa da, saerTod, kavkasiis xalxebis kulturis istorii-
saTvis2. am debulebis ganviTarebad SeiZleba Camoyalibdes Tezisi qarTuli
arabistikisTvis (resp. aRmosavleTmcodneobisTvis) aqtualuri sami proble-
muri sferos Sesaxeb: arabistika (aRmosavleTmcodneoba), qarTul-arabuli
(aRmosavluri) urTierTobebi, qarTvelologia (SeiZleba daematos kidev er-
Ti – zogadTeoriuli da meTodologiuri aspeqtebi aRmosavleTmcodneobis
mocemuli qvedargisa, romelic filologiuri an istoriuli an sxva mecnie-
rebis romelime dargs ganekuTvneba).
bunebrivia, rom aseT maRal orientirebs mimarTuli skolisTvis saqmia-
nobis erT-erT mTavar mxares warmoadgenda sauniversiteto swavleba, ker-
Zod – misi uzrunvelyofa saTanado saswavlo programebiTa da literatu-
riT. 1949 wels giorgi wereTeli aqveynebs arabul qrestomaTias3, 1951 wels
– leqsikons4. msgavsi xasiaTis – studentebis interesebze gaTvlili – gamo-
cemebi SemdegSic iqmneboda. 1981 wels TinaTin margvelaSvilma gamoaqveyna
damxmare saxelmZRvanelo, romelic iTvaliswinebda g.wereTlis qrestoma-
TiaSi warmodgenili arabuli teqstebis komentirebas studentebisTvis5.
ufro adre (1958 w.) aleqsi lekiaSvilma gamosca wigni, miZRvnili arabuli

1
g.wereTeli, semituri enebi da maTi mniSvneloba qarTuli kulturis istoriis
SeswavlisTvis. – Tsu samecniero sesiis moxsenebaTa krebuli 1, 1947.
2
Sdr T. margvelaSvili, a.silagaZe, akademikosi giorgi wereTeli – qarTvelologi
da orientalisti. – Tsu Sromebi, 327, 1998.
3
g. wereTeli, arabuli qrestomaTia, Tbilisi, 1949.
4
g.wereTeli, arabul-qarTuli leqsikoni, Tbilisi, 1951.
5
T.margvelaSvili, leqsikur-gramatikuli ganmartebani giorgi wereTlis “arabuli
qrestomaTiisaTvis”. Tbilisi, 1981.
5
zmnis formaTa paradigmebisadmi6, romelic didi xnis ganmavlobaSi erTgva-
rad arabuli enis gramatikis magivrobas uwevda momaval specialistebs
(aleqsi lekiaSvilis arabuli enis gramatika7 gamoica 1977 wels, Tumca igi
samecniero da ara saswavlo daniSnulebis naSromia). 1979 wels gamoqveynda
misive `sakiTxavi wigni”8, romelic aseve saswavlo saWiroebebs emsaxureboda.
aseTi krebulebi da qrestomaTiebi Semdgomac ibeWdeboda9.
bunebrivia, rom sauniversiteto swavlebaSi ZiriTadi adgili ekava kla-
sikur arabuls (yuranis, islamamdeli poeziis, islamuri literaturis, axa-
li literaturis enas). daaxloebiT gasuli saukunis 70-iani wlebidan iwyeba,
SeiZleba iTqvas, axali etapi, rodesac sul ufro meti adgili eTmoba Tana-
medrove arabuls. am amocanis gadaWras universitetSi emsaxureboda
Lehrbuch des modernen Arabisch. Günther Krahl, Wolfgang Reuschel, Eckehard Schulz. Neue
Ausgabe. Langenscheidt, Verlag Enzyklopädie Leipzig, Berlin, Munchen, 1995, _ wigni,
romelsac evropis bevr wamyvan universitetSi eyrdnobian dResac da rome-
lic Targmnilia inglisurad10.
amave dros, yovelTvis igrZnoboda aucilebloba originaluri, qarTu-
li saxelmZRvanelos Seqmnisa. winamdebare wigni am saWiro amocanis gadaw-
yvetas warmoadgens, da sruliad bunebrivia, araSemTxveviTia, rom igi Seiq-
mna iv. javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universitetSi, romel-
mac, rogorc iTqva, jer kidev 1918 w. Cauyara safuZveli arabulis swavlebasa
da kvlevas, da romelic dResac flagmania am sferoSi.

***
arabuli enis swavlebis sakiTxi, pirvel rigSi, uSualod ukavSirdeba
sociolingvistur situacias arabul samyaroSi. SemTxveviTi araa, rom spe-
cialistTa winaSe, gansakuTrebiT ukanasknel xanebSi, yovelTvis idga sakiT-
xi – ra da rogor vaswavloT. aq meTodikebsa da kurikulumebSi garkveul
gansxvavebebs vxedavT, maT Soris – eqsperimentebsac (magaliTad, rodesac
erTdroulad da Tavidanve iswavleba saliteraturo enac da sasaubroc11).
saqme isaa, rom, rogorc cnobilia, enobrivi viTareba arabul sinamdvi-
leSi mkveTrad diglosiuria12 (arsebobs sxvanairi gansazRvrebac – multig-
losiuri13). es aris zogadi daxasiaTeba, sinamdvileSi suraTi gacilebiT
ufro Wreli da rTulia (rac bunebrivia Tundac imis gaTvaliswinebiT, rom
arsebobs ocze meti arabuli / arabulenovani qveyana, maTSi gavrcelebuli
dialeqtebiTa da adgilobrivi kilokavebiT, aseve – saerTo saliteraturo
eniT, romelsac agreTve aqvs adgilobrivi maxasiaTeblebi, dialeqtTa gav-

6
al.lekiaSvili, arabuli zmnis formaTa paradigmebi, Tbilisi, 1958.
7
al.lekiaSvili, arabuli ena, I , Tbilisi, 1977.
8
al.lekiaSvili, sakiTxavi wigni arabulSi, Tbilisi, 1979.
9
mag., a.silagaZe, javdaT ibrahimi. Tanamedrove arabuli literaturaTmcodneoba
da kritika (qrestomaTia). Tbilisi, 1988.
10
Eckehard Schulz, Gunther Krahl, Wolfgang Reuschel, Standard Arabic. An Elementary –
Intermediate course. Revised English Edition by Eckehard Schulz, University of Leipzig. Cambridge
University Press.
11
ix. B. Hary, The Language Continuum in Arabic Multiglossia. – Understanding Arabic, Essays in
Contemporary Arabic Linguistics in Honor of El-Said Badawi. Edited by Alaa Elgibali. The American
University in Cairo Press.
12
diglosiis elementaruli gansazRvreba ix. C.A. Ferguson, “Diglossia”. – Word, 15, 1959.
13
ix., mag., S.Kaye, Formal vs Informal in Arabic. – Journal of Arabic Linguistics, 27, 1994.
6
leniT Seqmnilni da a.S.). badavi, magaliTad, saerTo suraTisTvis aseT mo-
dels agebs14: 1. fuíÐā al-turāth (klasikuri arabuli), 2. fuíÐā al-‘aír (Tanamedrove
saliteraturo ena, e.w. Modern Standard Arabic), 3. ‘āmmiyyat al-muthaqqafīn (inte-
ligenciis sasaubro ena, Educated Spoken Arabic ), 4. ‘āmmiyyat al-mutanawwirīn (ga-
naTlebis mqoneTa/wera-kiTxvis mcodneTa sasaubro ena, Semi-literate Spoken
Arabic), 5. ‘āmmiyyat al-’ummiyyīn (ganaTlebis armqoneTa/wera-kiTxvis armcodne-
Ta sasaubro/xalxuri ena, Illiterate Spoken Arabic. bolo sami sasaubro enaa, pir-
veli ori – saliteraturo. suraTi kidev ufro rTuldeba, rodesac ufro
SigniT CavixedavT; magaliTad, werilobiTi enis erT-erT saxeobad / sti-
lad, ZiriTadad egvipteSi, gamoyofilia kidev erTi varianti, e.w. MMixed/Middle
Written Style , romelsac xedaven garkveuli saxis saJurnalo statiebSi, an mok-
le moTxrobebSi, an naratiul pasaJebSi da a.S., da romelic standart-enisa
da egvipturi dialeqtis erTgvar narevs – kompromisul variants – warmoad-
gens15.
zogadi, principuli daxasiaTebis poziciidan, suraTi SeiZleba diglo-
siad kvalificirdes. erTi mxriv – saliteraturo arabuli, romelic garda
mxatvruli, samecniero, sakancelario, presis da a.S. teqstebis momsaxurebi-
sa, aris televiziis da radios, auditoriis winaSe gamosvlebis, agreTve
formaluri saubrebis ena. meore mxriv – dialeqtebi, romlebic mocemul te-
ritoriaze Cveulebrivi komunikaciis praqtikulad erTaderTi saSualebaa
(am SemTxvevaSi SeiZleba aRmovaCinoT garkveuli regionis farglebSi moqme-
di saerTo sasaubro koinec, magaliTad, egvipteSi – kairos metyvelebaze da-
fuZnebuli).
magram arc mxolod es da arc mxolod saerTo siWrele qmnis specifikas
da Sesabamis sirTules. specifikis erT-erT niSans warmoadgens klasikuri
arabulis arseboba (funqcionireba) Tanamedrove situaciaSi. am enas, romlis
pirveli literaturuli Zegli yurania (islamamdeli, meeqvse saukunis, poe-
ziis nimuSebis Sekreba da Cawera daaxloebiT meSvide saukunidan iwyeba),
praqtikulad cvlilebebi ar ganucdia (arc SeiZleboda ganecada, yovel Sem-
TxvevaSi, fonetikasa da fonologiaSi; faqtiurad, aseve – morfologiaSi;
garkveuli cvlilebebi SeiZleba vpovoT derivatTa funqciebSi). mTavari am
SemTxvevaSi isaa, rom es ena faqtiurad mkvdari enebis kategorias ganekuT-
vneba, radganac ar aris sametyvelo da gamoiyeneba mxolod werilobiTi enis
funqciiT: yuranis, mxatvruli literaturis da a.S. sakiTxavad, mxatvruli
da sxva literaturis Sesaqmnelad – aq igi dResac rCeba erTgvari maRali
stilis (/literaturis) enad. metyvelebaSi (specialur SemTxvevebSi, “sali-
teraturo” metyvelebaSi – ix. zemoT) mas, rogorc saliteraturo enas,
mTlianad enacvleba Tanamedrove saliteraturo arabuli, romelsac aseve
uwodeben Modern Standard Arabic.
sirTules es garemoeba qmnis. erTi mxriv, metyvelebaSi Tanamedrove
standart-ena gamoiyeneba (im pirobebSi, rodesac ZiriTadi sakomunika-
cio/sasaubro funqcia dialeqtebs akisriaT); meore mxriv, werilobiT/sam-
wignobro reprezentaciaSi mis gverdiT funqcionirebs klasikuri (salite-
raturo) arabuli ena (“funqcionirebs” swori gamoTqmaa, Tu gaviTvaliswi-
nebT imas, rom, jer erTi, am enaze Seqmnili literatura dResac Zalian kiT-

14
El-Said Badawi, Mustawayāt al-‘arabiyya al-mu‘āíira fi Miír. Cairo, 1973.
15
ix. Clive Holes, Modern Arabic: Structures, Functions and Varieties. Revised Edition, Georgetown
University Press . Washington, D.C.

7
xvadia, meorec, misi tipisa da stilis literatura dResac iqmneba; plus yu-
rani, ritualebi da Tanamedrove qadagebebi).
garkveuli sirTule aq kvalifikaciaSi da Sesabamis klasifikaciaSi ai-
saxeba, kerZod – standart-enis adgilisa da raobis gansazRvrisas. saqme isaa,
rom grafikul gamoxatulebaSi mxolod erTi ena arsebobs da ara ori. stan-
dart-ena mTlianad klasikur grafikul sistemas emyareba (garda amisa, prin-
cipulad – klasikur gramatikasac, Tu ar miviRebT mxedvelobaSi zogierT,
aRweris TvalsazrisiT arcTu rTul, cvlilebebs). Sesabamisad, principul
gansxvavebas klasikursa da Tanamedrove enas Soris mxolod sametyvelo rep-
rezentacia qmnis (ufro zustad – mocemuli grafikuli teqstis wakiTxva).
sxva sityvebiT: standart-ena, romelsac sakuTari grafikuli (praqti-
kulad – arc orTografiuli) sistema ar gaaCnia, aq klasikur sistemas iye-
nebs da, rac mTavaria, am dros is gramatikuli/morfologiuri Tavisebure-
bebi (aRarafers vambob fonetikurze), rac mas aqvs, ar aRiniSneba (arc SeiZ-
leba aRiniSnos). sabolood, gvaqvs erTi werilobiTi (grafikuli) ena deSif-
raciis ori variantiT.
garkveuli logika moiTxovs, magram ar iqneba zusti, standart-enas
mxolod sasaubros kvalifikacia mieces (Elevated Colloquial da a.S.). sruli su-
raTisTvis gasaTvaliswinebelia arabuli enis istoriis, misi funqcionire-
bis sociolingvisturi (aseve – metalingvisturi) aspeqtebi. sasaubro/sako-
munikacio funqcias klasikuri arabuli adridanve kargavs, rogorc Cans _
meSvide saukunis Semdeg. mis adgils ikavebs erTgvarad gamartivebuli ena /
varianti (pirvel rigSi, garegani fleqsiis sruli an nawilobrivi moSliT,
sxva, fonetikuri, sintaqsuri da a.S. , transformaciebiT). am SemTxvevaSi ar
igulisxmeba sasaubro koine, romelzec xSiria miTiTeba (romelic, rogorc
sruliad sxva saxis movlena, dRevandel sinamdvileSic arsebobs). igulis-
xmeba klasikuri / saliteraturo enis axali, modificirebuli varianti,
romlis arsebobis fonze sakuTriv klasikuri ena TandaTanobiT mTlianad
gadadis samwerlobo / ”mkvdari” enis kategoriaSi. aseTi orenovneba (dialeq-
tebi am SemTxvevaSi mxedvelobaSi ar miiReba) arabuli enis ganviTarebas, ro-
gorc Cans, yovelTvis Tan axlda, yovel SemTxvevaSi _ islamuri epoqidan
moyolebuli.
Tqmuli ar unda niSnavdes imas, rom Tanamedrove saliteraturo (stan-
dart) ena aris igive, adrindeli ena an uSualod misi ganviTareba (iseve ro-
gorc yoveli mocemuli drois standart-ena aris igive ena). funqciurad es
igive enaa, magram amave dros, aris ganviTarebis mocemuli safexuris pro-
duqti. kerZod, Tanamedrove saliteraturo arabuli aris im epoqebis (moyo-
lebuli XI s-dan) Semdegdroindeli safexuri, romelTa drosac sagrZnob-
lad iyo SezRuduli arabuli enis funqcionirebis sfero (TurquliT, Sem-
deg _ evropuli enebiT), aqedan gamomdinare yvela rezultatiT; masSi aisa-
xa, erTi mxriv, am epoqaTa garkveuli Sedegebis neitralizebis, meore mxriv,
inovaciebis, gansakuTrebiT XIX-XX ss. inovaciebis, damkvidrebis procesi
(pirvel rigSi _ leqsikaSi, aseve sintaqsSi).
mxedvelobaSia misaRebi Semdegi mniSvnelovani garemoeba: dRes Tanamed-
rove saliteraturo arabuli (standart-ena) aris erTaderTi cocxali ena,
romelsac SeiZleba arabuli ewodos, sxvas yvelafers (dialeqtebs), gamomdi-
nare maTi gavrcelebis lokalizebidan, faqtiurad, funqciurad an egviptu-
ri, an erayuli da a.S. hqviaT. praqtikulad es imasac niSnavs, rom igi, garda
werilobiTi (literaturuli) daniSnulebisa, aris erTaderTi ena, romli-
Tac SeiZleba formaluri komunikaciis ganxorcieleba mTel arabul samya-
rosTan da ara mxolod egvipteSi an eraySi da a.S. (fergiusonze dayrdnobiT,
am enis gavrcelebuli, Tumca detalebSi dasazustebeli, kvalifikaciaa:

8
Modern Standard Arabic is the high literary form of Arabic that goes back to the literary
language of Pre-Islamic Arabia (  poetic coine  Classical Arabic).
rac Seexeba arabul diglosias, aq SeiZleba Semdegi iTqvas: igi, aris ra
saliteraturo da sasaubro enebis bunebrivi Tanaarseboba, specifikurobas
imaSi amJRavnebs, rom, Tu meore mxares gvaqvs dialeqtTa gansakuTrebuli
mravalferovneba vertikaluri da horizontaluri gradaciebiT, pirvel (sa-
literaturo enis) mxares gvaqvs ori ena / varianti: klasikuri (fuíÐā) da Tana-
medrove (Standard). pirveli mxolod samwignobro enaa, meores sruli funqcia
aqvs, Tumca misi sakomunikacio daniSnuleba SezRudulia dialeqtebis
mkveTrad aqtualizebuli rolis gamo.
Tu gaviTvaliswinebT zemoT warmodgenil msjelobebs imis Sesaxeb, rom
standart-enas ar aqvs sakuTari grafikuli da orTografiuli sistema da,
rodesac iyenebs klasikurs, ar/ver aRniSnavs sakuTar Taviseburebebs, maSin
SeiZleba Semdegi debulebis Camoyalibeba: saliteraturo arabulis adgil-
ze Cven gvaqvs erTi grafikuli sistema da, Sesabamisad, grafikul gamoxatu-
lebaSi erTi ena, romelsac ori reprezentanti aqvs; sxva sityvebiT: gvaqvs
erTgvari heterografia (vixmaroT pirobiTad es gamoTqma), rodesac erTi da
igive grafikuli ena ikiTxeba/iSifreba ornairad _ amis saSualebas arabuli
(da, saerTod, semituri) konsonanturi damwerloba iZleva: erT SemTxvevaSi
viRebT klasikur arabuls, meoreSi – Tanamedrove standart-enas (ase, ornai-
rad, nebismieri arabuli teqsti ikiTxeba).
SeiZleba Tu ara imis Tqma, rom praqtikulad dRes arabuli teqstis wa-
kiTxvis mxolod erTi varianti moqmedebs - standart-enis Sesabamisi? ar Se-
iZleba, Tundac imitom, rom Cven gvaqvs iseTi poeturi/leqsiTi teqstebi _
Zvelic da Tanamedrovec, romlebic, prosodiuli kanonebis moqmedebis gamo,
mxolod Zveli, klasikuri normebiT ikiTxeba.

***
yvelaferi, rac zemoT iTqva (miT umetes, mocemul sakiTxze sakuTari
azrebis Camoyalibeba) SesaZloa, zedmetic iyos saxelmZRvanelos winasit-
yvaobisTvis, rom ara erTi mniSvnelovani sakiTxi, romelic zemoT ukve vaxse-
ne _ arabuli enis swavlebisa da Sesabamisi saxelmZRvanelos Seqmnis sakiTxi
Tanamedrove arabuli enobrivi realiebis gaTvaliswinebiT.
`Tanamedrove arabuli enis saxelmZRvanelo” _ ase hqvia winamdebare
wigns. igi orientirebulia Tanamedrove saliteraturo enaze, romelic, ro-
gorc iTqva, mTlian arabul samyarosTan, yvela (ganaTlebul) arabTan urTi-
erTobis erTaderTi saSualebaa (gansxvavebiT dialeqtebisgan, romelTagan
TiToeuli mocemul lokalur sivrceSi moqmedebs). amave dros, saxelmZRva-
nelo iTvaliswinebs saliteraturo arabuli enis im specifikas, romelic ze-
moT iyo aRniSnuli. igi, pirvel rigSi, agebulia im meTodikaze, rom studen-
ti eufleba arabuli enis gramatikis klasikur safuZvlebs, da yoveli moce-
muli Temis msvlelobaSi am zogad, principul codnas zed adebs Tanamedro-
ve arabulis damaxasiaTebel niSnebs (aq yovelTvis SeiZleba garkveuli sas-
wavlo transformaciuli wesebis Camoyalibeba, romelTa raodenoba, prin-
cipSi, ar aris didi). es aris albaT yvelaze racionaluri (faqtiurad erTa-
derTi) gza ori mTavari miznis misaRwevad: 1) arabuli enis im farglebSi da-
uflebisTvis sabaziso fundamentis Cayras, romelic arabuli teqstebis
mTeli korpusis aRqmisTvis mzadyofnas gulisxmobs; 2) Tanamedrove arabu-
lis specifikis dauflebas, rac, bunebrivia, gulisxmobs sasaubro enasac.
yvelaferTan erTad, am saxelmZRvaneloTi gawvrTnili studentisTvis, maga-
liTad, sirTule aRar iqneba frazaSi mocemuli arabuli sityvis poziciisa

9
da funqciis garkveva – im pirobebSi, rodesac garegani fleqsia aRar aris ga-
moxatuli.
amave dros, saxelmZRvaneloSi sakmao sisruliTaa warmodgenili Tana-
medrove leqsika, terminologia, axali kompozitebi, tipiuri sintaqsuri
konstruqciebi da a.S. am amocanis realizebas emsaxureba, kerZod, sxvadasxva
saxis teqstebi da savarjiSoebi, romlebic saxelmZRvaneloSi uxvad da mi-
zandasaxuladaa mocemuli. am mxriv saxelmZRvanelo srulad iTvaliswinebs
arabistTa momzadebas praqtikuli saqmianobisTvisac, ris saWiroebac Cveni
qveynis sinamdvileSi ufro da ufro izrdeba.
1949 w. `arabuli qrestomaTiis” winasityvaobaSi giorgi wereTeli wer-
da: `winamdebare qrestomaTia aris pirveli Sroma semitur enaTa saxelmZRva-
neloebis im seriidan, romlis gamoqveyneba ganzraxuli aqvs Tbilisis saxel-
mwifo universitetis semitologiis kaTedras”. winamdebare `Tanamedrove
arabuli enis saxelmZRvanelo”, rogorc, Cemi Rrma rwmeniT, warmatebuli
proeqti, axali seriis dasawyisi iqneba. am saxelmZRvanelos avtorebi amis-
Tvisac imsaxureben madlobas.

apolon silagaZe
ivlisi, 2010.

10
avtorTa winasityvaoba

Tanamedrove arabuli enis (e.w. standart-enis) saxelmZRvanelo gankuT-


vnilia arabistikis sabakalavro programis damwyebi (nulovani) etapis stu-
dentTaTvis da gamiznulia maTTvis maprofilebel enaSi (arabulSi) sabaziso
codnis misacemad. saxelmZRvanelo Seicavs 25 gakveTils. axsnili gramatiku-
li masalis Sesabamisad TiToeul gakveTilSi moTavsebulia teqsti da dia-
logi. zogan ki _ gramatikuli masalis sirTulisa Tu sididis gaTvaliswine-
biT, 2-3 teqsti da amdenive dialogi. gramatikuli masala da teqstebi SerCe-
ulia ise, rom gaTvaliswinebulia principi `martividan rTulisken~.
saxelmZRvaneloSi motanilia adaptirebuli da nawilobriv adaptire-
buli teqstebi arabuli enis evropuli, rusuli da arabuli saxelmZRvane-
loebidan, sacnobaro xasiaTis literaturidan, arabuli Jurnal-gazeTebi-
dan. teqstebi Tematurad isea SerCeuli, rom isini iZlevian Sesaswavli area-
lis (arabuli regionis) istoriul-geografiul-kulturul-religiur yo-
faze studentisTvis saWiro informacias, amasTanave es teqstebi students
leqsikas uvseben pirveladi saWiroebis sityvebiT, terminebiT, frazebiTa
da gamoTqmebiT.
teqstebi da dialogebi garda imisa, rom axsnili gramatikuli masalis
ilustrirebas isaxavs miznad, konkretuli Tematikidan gamomdinare, maqsi-
malurad Seicavs komunikaciaze orientirebul gamoTqmebs – iqneba es mogza-
uroba da turizmi, ganaTlebis sfero, medicina, politika, ekonomika, sof-
lis meurneoba, sakomunikacio da satransporto saSualebebi, ekologia Tu
sxv.
TiToeuli gakveTili uxvad Seicavs savarjiSoebs, romelTa Sesruleba
saxelmZRvaneloTi gaTvaliswinebuli masalis Tanamimdevrulad gavlis Sem-
TxvevaSi studentisTvis did sirTules ar unda warmoadgendes. savarjiSoe-
bi students ganumtkicebs axsnili gramatikuli masalis codnas da uviTa-
rebs werilobiTi Targmanis unar_Cvevebs. yuradReba gamaxvilebulia gra-
matikul, semantikur, stilistur specifikaze. zepiri savarjiSoebi ZiriTa-
dad kiTxvebia wakiTxuli teqstis irgvliv, rac students aCvevs sakuTari
sityvebiT teqstis moyolasa da wakiTxuli teqstidan arsebiTi informaciis
gamoyofas. savarjiSoebi gakveTilebis mixedviT ganawilebulia imgvarad,
rom garda axali masalisa, students saSualebas aZlevs, drodadro gavlili
masalis miseuli codna Seamowmos.
savarjiSoebi ZiriTadad imeorebs da sxvadasxva rakursiT warmoadgens
teqstebisa da dialogebis leqsikas, Tumca saxelmZRvanelos avtorebi aqac
orientirebulni arian studentisTvis damoukidebeli muSaobis unaris ga-
momuSavebaze da axali leqsika zogan savarjiSoebSic gvxvdeba. studentis-
Tvis misi moZebna sirTules ar unda warmoadgendes, radgan saxelmZRvane-
los daerTvis mini-leqsikoni, sadac saxelmZRvaneloSi motanili yvela sit-
yva (iqneba es gramatikuli masalis ilustrirebisas, teqstebSi, dialogebSi
Tu savarjiSoebSi) qarTuladaa ganmartebuli da SesaZlo orazrovnebis al-
baTobis SemTxvevaSi frazaSi da konteqstSi motanili. saxelmZRvaneloSi
Tavidanve gatarebulia principi: studenti leqsikonSi axali sityvis Zirze
moZebnas unda SeeCvios pirvelive gakveTilebidan. swored amitom gakveTi-
lis leqsikonis gakveTilisave bolos gamotanas vamjobineT, saxelmZRvane-
los erTiani mini-leqsikoni darTvoda, sadac Zirebzea ganlagebuli saxel-
mZRvanelos mTeli leqsika.
rogorc saxelmZRvanelos Sinaarsi cxadyofs, damwyeb students eZleva
Tanamedrove saliteraturo arabuli enis morfologiis sabaziso codna

11
sintaqsis ZiriTadi elementebiTurT, gavlili teqstebisa da dialogebis
meSveobiT ki misi leqsikuri maragi moicavs ramdenime aTas leqsikur erTe-
uls.
wigni gaTvaliswinebulia, rogorc ZiriTadi saxelmZRvanelo arabuli
enis damwyebi studentebisTvis 5 semestris manZilze.
saxelmZRvaneloSi maqsimalurad SesaZlebeli doziTaa asaxuli arabu-
li enis Tanamedrove enobrivi viTareba, rac sakmaod araerTgvarovania da es
araerTgvarovneba da misi gauTvaliswinebloba xSirad saswavlo saxelmZRva-
neloebisTvis gadaulaxav problemad iqceva xolme. es ki pirdapirpropor-
ciulad aisaxeba swavlebis Sedegze. vecadeT, Cven mier miwodebuli informa-
cia students aZlevdes enobrivi realobis aRqmis saSualebas da uadvileb-
des arabuli enis Seswavlis sawyisi etapis gaazrebulad daZlevas.
winamdebare wigni swavlebis procesSi aprobirebulia arabistikis saba-
kalavro programaze 2007-2008 saswavlo wlidan. is srulad Caenacvla germa-
nulenovan saxelmZRvanelos, romelic manamde damwyebTaTvis arabuli enis
Sesaswavl ZiriTad saxelmZRvanelod gamoiyeneboda Tbilisis saxelmwifo
universitetSi (Lehrbuch des modernen Arabisch. Günther Krahl, Wolfgang Reuschel,
Eckehard Schulz. Neue Ausgabe. Langenscheidt, Verlag Enzyklopädie Leipzig, Berlin,
Munchen, 1995).
winamdebare saxelmZRvanelo gamosadegia Tsu arabistikis major da minor
sabakalavro programebis yvela studentisTvis iseve, rogorc garkveuli
doziT sasargebloa Tsu enebis centrSi arabuli enis Semswavleli studen-
tebisTvisac.
yvela SeniSvna madlobiT miiReba saxelmZRvanelos avtorTa mier da Se-
saZleblobis farglebSi iqneba gaTvaliswinebuli.

12
sarCevi:

I gakveTili ............................................................................................................. 16
gramatikuli masala:
anbani _ TanxmovanTa niSnebi. TanxmovanTa fonetikuri daxasiaTeba. Tavi-
seburi gadabmebi. xmovnebi. suquni; Tenvini; TeSdidi; vasla; medda; Ta marbu-
ta. hamza sityvis dasawyisSi. maxvili. hamzis orTografia. cifrebi.

II gakveTili ............................................................................................................ 25
gramatikuli masala:
artikli. kuTvnilebis gamoxatva ِ ‫ ل‬nawilakiT. saxelis bruneba mxolobiT
ricxvSi. saxeladi (nominali) winadadeba.

III gakveTili ........................................................................................................... 32


gramatikuli masala:
ricxvi. e.w. orbrunviani saxelebi. saxelTa mxolobiTi ricxvis modelebis
msxvreuli mravlobiTis modelebTan Sesatyvisobis cxrili. SeTanxmebuli
msazRvrel-sazRvruli. CvenebiTi nacvalsaxeli.

IV gakveTili .......................................................................................................... 43
gramatikuli masala:
nisba anu relatiuri zedsarTavi. piris nacvalsaxelebi.

V gakveTili ............................................................................................................ 48
gramatikuli masala:
saxelis gansazRvra naTesaobiTi brunviT; nacvalsaxelovani sufiqsebi.
gansakuTrebuli SemTxvevebi status constructus-Si.

VI gakveTili ........................................................................................................... 58
gramatikuli masala:
perfeqtivi. zmnuri (verbali) winadadeba.

VII gakveTili ................................................................................................ 65


gramatikuli masala:
ّ‫أي‬
`romeli~, `raime, romelime~, kiTxviTi nacvalsaxeli; ‫( أﺣَﺪ‬md. ‫)إﺣْﺪَى‬
`erT-erTi... ~; ٌ‫` ﺑَﻌْﺾ‬zogi~ da ٌ‫` ﻋِﺪﱠة‬ramdenime~; ّ‫` ﻛـُﻞ‬yoveli, yvela~; ‫` ﻣُﻌْﻈـَﻢ‬um-
ravlesoba~; ‫` ﺳَﺎﺋِﺮ‬sxva danarCeni~; ‫` ﺷـَﺘـﱠﻰ‬calkeuli, sxvadasxva~; ‫` ﻧـَﻔـْﺲ‬suli,
pirovneba, Tavi, TviT~; status constructus-is msgavsi konstruqciebis SemTxvevaSi
maTTan Semasmenlisa da winadadebis sxva wevrebis sqessa da ricxvSi SeTanxme-
ba; izafeTuri konstruqciis saxis mqone myari leqsikuri sintagmebi.

VIII gakveTili ......................................................................................................... 75


gramatikuli masala:
raodenobiTi ricxviTi saxelebi ( 1-10 ). kiTxviTi nacvalsaxeli ْ‫ ﻛـَﻢ‬. rigo-
biTi ricxviTi saxeli (pirveli dekada); wiladi ricxviTi saxeli; imperfeq-
tivi. ferisa da fizikuri naklis aRmniSvneli zedsarTavebi.

13
IX gakveTili ........................................................................................................... 86
gramatikuli masala:
zmna ‫` ﻛﺎن‬iyo, arsebobda~. zmna َ‫` ﻟَﯿْ ﺲ‬ar aris, ar arsebobs~. moqmedebis adgili-
sa da drois aRmniSvneli saxeli.

X gakveTili ............................................................................................................ 93
gramatikuli masala:
kavSirebiTi kilo; pirobiTi kilo; brZanebiTi kilo. akrZalvis forma da
brZaneba III da I pirebisTvis. Aalternatiuli nawilakebi: ْ‫` أو‬an” da ْ‫` أم‬Tu”
winadadebaSi

XI gakveTili ........................................................................................................... 102


gramatikuli masala:
elativi. e. w. ubrunveli saxelebi. meore dekadis raodenobiTi ricxviTi sa-
xelebi ( 11-19 ); mrgvali aTeulebi. gafarToebuli gansazRvreba anu relati-
uri winadadeba; gafarToebuli qvemdebare (substantiuri relatiuri wina-
dadeba). sakuTari saxeli.

XII gakveTili .......................................................................................................... 120


gramatikuli masala:
zmnebi hamziT ( ‫ ) ء‬pirvel Zireulad ( I Tema ). zmnebi susti TanxmovniT ( ‫ و‬da
‫ )ي‬pirvel Zireulad ( I Tema ). fonetikuri xasiaTis orbrunvianoba (orbrun-
viani Tenviniani saxelebi). krebiTi da kerZoobiTi, mdedrobiTi sqesis war-
moeba sufiqsaciiT, fuZeTa opoziciiT; uniSno mdedrobiTi da saerTo sqesis
saxelebi. profesiis (mosaqmis) da manqana-avtomatTa saxelebi.

XIII gakveTili ......................................................................................................... 128


gramatikuli masala:
meoreuli (nawarmoebi) Temebi: II, III, IV. mesame dekadis da a.S. raodenobiTi
ricxviTi saxelebi. mimarTva ( ‫) اﻟﻨﺪاء‬.

XIV gakveTili ......................................................................................................... 142


gramatikuli masala:
nawarmoebi Temebi: V da VI. ZaxiTi anu eqsklamatiuri winadadeba. raodenobi-
Ti ricxviTi saxeli – aseulebi da aTaseulebi. ricxvis kategoriis zogierTi
Taviseburebis Sesaxeb saxelebSi (orobiTi ricxvi; mravlobiTi ricxvi).

XV gakveTili .......................................................................................................... 159


gramatikuli masala:
nawarmoebi Temebi: VII, VIII da X. rigobiTi ricxviTi saxelebi (II dekada da sxv).
orTografiis Taviseburebani.

XVI gakveTili ......................................................................................................... 170


gramatikuli masala:
Ziri da yalibTa struqtura. araarabuli warmoSobis leqsika. e. w. carieli
zmnebi, romelTa meore Zireulia susti Tanxmovani ( ‫ و‬da ‫ _ ) ي‬I Tema.

XVII gakveTili ........................................................................................................ 177


gramatikuli masala:

14
zmna ‫ ﻛﺎن‬Sedgenil SemasmenelSi (zmnis analitikur formebSi). oraspeqtiani
(orsaxiani) winadadeba da winadadeba gamoyofili wevriT.

XVIII gakveTili ....................................................................................................... 195


gramatikuli masala:
gvari. kompozitebi.

XIX gakveTili ......................................................................................................... 207


gramatikuli masala:
mimReoba. sakuTriv susti zmnebi R3= ‫ و‬da R3= ‫( ى‬I Tema). gamoricxva.

XX gakveTili .......................................................................................................... 221


gramatikuli masala:
masdari (abstraqtuli saxeli anu infinitivi). IX da XI Temebi. zmna ‫رَأى‬
(imperf. ‫ﯾَﺮَى‬ ) _ I Tema.

XXI gakveTili............................................................................................... 234


gramatikuli masala:
sakuTriv susti zmnebi R3 = ‫و‬
da ‫( ى‬nawarmoebi Temebi). oTxTanxmovniani
zmnebi. garemoebebi. geminirebuli zmna (I Tema; nawarmoebi Temebi).

XXII gakveTili ........................................................................................................ 256


gramatikuli masala:
pirobiT-SedegobiTi winadadeba. mizezis garemoebiTi damokidebuli wina-
dadeba. miznis garemoebiTi damokidebuli winadadeba. drois garemoebiTi
damokidebuli winadadebebi. hamziani zmnebi ( R1 = ‫ ء‬, R2 = ‫ ء‬da R3 = ‫( ) ء‬na-
warmoebi Temebi).

XXIII gakveTili ....................................................................................................... 272


gramatikuli masala:
swori zmnis msgavsi zmna (nawarmoebi Temebi). e.w. carieli zmnebi ( R2 = ‫ و‬da
R2 = ‫( ) ي‬nawarmoebi Temebi). ْ‫أن‬ da ‫ أنﱠ‬kavSirebi. kninobiTi. konstruqcia:
... ‫ ﻓَـ‬... ‫أﻣﱠﺎ‬
XXIV gakveTili ....................................................................................................... 285
gramatikuli masala:
gramatikul terminTa mokle arabul-qarTuli leqsikoni. abreviatura.

XXV gakveTili ........................................................................................................ 304


damoukideblad sakiTxavi teqstebi.

15
I gakveTili
anbani
TanxmovanTa niSnebi
arabuli anbani Seicavs 28 Tanxmovnis niSans. iwereba marjvnidan mar-
cxniv gadabmulad. asoTa moxazulobani sityvaSi maTi poziciebis mixedviT
gansxvavdebian. 22 asos aqvs oTxi moxazuloba, 6-s ki mxolod ori, radgan isi-
ni ar gadaibmebian momdevno asosTan. anbanis tradiciuli rigi Semdegia: 
asos translite- izolirebu- gadabmuli mdgomareoba
saxelwo- racia li marjvniv ormxriv marcxniv
deba (transkrif- mdgomareoba
cia)
aliф  ‫ـﺎ‬ ___ ___
b›’ b b  ‫ـﺐ‬ ‫ـﺒـ‬ 
T›’ t T  ‫ـﺖ‬ ‫ـﺘـ‬ 
s›’ t s  ‫ـﺚ‬ ‫ـﺜـ‬ 
jÒm ğ j   ‫ـﺠـ‬ 
®À’ Ð ®   ‫ـﺤـ‬ 
xÀ' ’ x   ‫ـﺨـ‬ 
dÀl d d  ‫ـﺪ‬ ___ ___
zÀl d z  ‫ـﺬ‬ ___ ___
rÀ' r r ‫ر‬ ‫ـﺮ‬ ___ ___
zÀ', zay z ‫ز‬ ‫ـﺰ‬ ___ ___
z
sÒn s s  ‫ـﺲ‬ ‫ـﺴـ‬ 
SÒn $ S  ‫ـﺶ‬ ‫ـﺸـ‬ 
¹Àd í ¹  ‫ـﺺ‬ ‫ـﺼـ‬ 
Ç›d | Ç  ‫ـﺾ‬ ‫ـﻀـ‬ 
tÀ' ï t  ‫ـﻂ‬ ‫ـﻄـ‬ ‫ﻃـ‬
½À' Ç ½  ‫ـﻆ‬ ‫ـﻈـ‬ ‫ﻇـ‬
Aayn ‘ A    
Rayn Ì R    
FÀ' f f  ‫ـﻒ‬  
kÀF Ö k  ‫ـﻖ‬  


anbanis pirveli aso faqtiurad yru xSuli glotali hamza () unda iyos.
tradiciulad pirvel adgilze dgas aso aliф – hamzis `sayrdeni~.
16
qÀF k q  ‫ـﻚ‬ ‫ـﻜـ‬ 
lÀm l l  ‫ـﻞ‬ ‫ـﻠـ‬ 
mÒm m m  ‫ـﻢ‬ ‫ـﻤـ‬ 
nón n n  ‫ـﻦ‬ ‫ـﻨـ‬ 
hÀ' h h    
v›v ô, w v, ô  ‫ـﻮ‬ ___ ___
yÀ' j y  ‫ـﻲ‬ ‫ـﯿـ‬ 

TanxmovanTa fonetikuri daxasiaTeba

’ ’  saxmo simTa, xSuli, yru

b b  wyvilbagismieri, xSuli, mJReri

t T  kbilismieri, xSuli, yru

t s  kbilTaSorisi, napralovani, yru

ğ j  magari sasismieri, mJReri, afrikati

Ð ®  xaxismieri, napralovani, yru

’ x  rbili sasismieri, napralovani, yru

d d  kbilismieri, xSuli, mJReri

d z  kbilTaSorisi, napralovani, mJReri

r r  nunismieri, mJReri, vibranti

z z  kbilismieri, napralovani, mJReri

s s  kbilismieri, napralovani, yru

$ S  magari sasismieri, napralovani, yru

í ¹  kbilismieri, napralovani, yru (faringalizebuli)

| Ç  kbilismieri, xSuli, mJReri (faringalizebuli)

ï t  kbilismieri, xSuli, yru (faringalizebuli)

^ ½  kbilTaSorisi, napralovani, mJReri (faringalizebu-


li)

‘ A  xaxismieri, napralovani, mJReri

Ì R  rbili sasismieri, napralovani, mJReri

f f  kbilbagismieri, napralovani, yru

Ö k  uvulari, xSuli, yru (faringalizebuli)

17
k q  magari sasismieri, xSuli, yru

l l  nunismieri, xSuli, mJReri (laterali)

m m  wyvilbagismieri, xSuli, mJReri (nazali)

n n  kbilismieri, xSuli, mJReri (nazali)

h h  xorxismieri, napralovani, yru

ô, w v  wyvilbagismieri, napralovani, mJReri

Ó j y  magari sasismieri, napralovani, mJReri

Taviseburi gadabmebi

Taviseburad ibmian:  +>


agreTve    asoebs xelnawerSi winamavali aso ewereba Tavze.
xmovnebi
arabulSi sami xmovania: a, i, u. TiToeuli maTgani SeiZleba iyos ro-
gorc grZeli, ise mokle. mokle xmovnebi gaxmovnebul teqstSi damxmare niS-
nebiT aRiniSnebian.

i (i) magari, sasismieri, viwro, mokle (wina rigis)

ī (Ò) magari, sasismieri, viwro, grZeli (wina rigis)

a (a) farTo, mokle (Sua rigis)

ā (À ) farTo, grZeli (Sua rigis)

u (u) rbili, sasismieri, viwro, mokle (ukana rigis)

ū (ó ) rbili, sasismieri, viwro, grZeli (ukana rigis)

mokle xmovnebis aRmniSvneli specialuri niSnebi Semdegia:


a (a) _ mas arabulad `фaT®a~ hqvia. iwereba Tanxmovnis Tavze, ikiTxeba
Tanxmovnis Semdeg. mag.: َ‫` _ ب‬ba~, َ‫` _ و‬va~.
i (i) _ aRiniSneba niSniT Tanxmovnis qveS. misi arabuli saxelwodebaa
`qesra~, ikiTxeba Tanxmovnis Semdeg. mag., ِ ‫` _ ب‬bi~, ِ ‫` _ ل‬li~.
u (u) _ gamoixateba niSniT Tanxmovnis Tavze, arabulad am niSans `Çam-
ma~ hqvia, ikiTxeba Tanxmovnis Semdeg. mag.: ‘‫` _ ذ‬zu~, ُ‫` _ ش‬Su~.

grZeli xmovnebi, Cveulebriv, aRiniSnebian amgvarad:


ā (À ) _ َ‫ـ‬ mag., ‫_ ﻣَﺎ‬ `mÀ~, َ _ `lÀ ~.
‫ﻻ‬
ī (Ò) _ ‫ي‬-ِ mag., ‫_ ﻓِﻲ‬ `fÒ~, ‫` _ ﺑـِﻲ‬bÒ~.

18
ū (ó) _ ‫و‬ُ ‫ـ‬ mag., ُ‫ذو‬ _ `zó~, ‫ﻛـُﻮ‬ _ `qó~.
zogierT SemTxvevaSi sityvis bolos grZeli À gadmoicema ase : ‫_ َى‬
mag. ‫ﻋﻠﻰ‬ [‘alÀ], xandaxan ki vertikalurad dawerili фaT®iT, mag.: .

suquni
Tanxmovnis uxmovnoba aRiniSneba specialuri niSniT Tanxmovnis Tavze
 . am niSans suquni hqvia.
mag.: ْ‫[ ﻛـَﻢ‬qam], ْ‫[ ھـُﻢ‬hum], ْ‫ﻣِﻦ‬ [min], ُ‫[ ﻧـَﺤْﻦ‬na®nu].

Tenvini
ganusazRvrel mdgomareobaSi (statusSi) mdgom saxelTa umetesobas am
mdgomareobis gamomxatveli niSani - n aqvs. am niSans Tenvini hqvia. winamavali
xmovnis Sesabamisad Tenvini aRiniSneba Çammis, фaT®is an qesris gaorkece-
biT. Tu Tenvinis win mokle u gvaqvs, maSin mas Semdegnairad aRniSnaven: ٌ_
. am niSans Tenvin-Çamma hqvia. mokle a-s da mokle i-s Semdeg gveqneba : ً_ an
un

Tenvin- фaT®a da ٍ_ in Tenvin-qesra. Tenvin-фaT®as xSirad erTvis grafiku-


li alifi, romelic ar warmoiTqmis. mag.: ٌ‫ﻃـَﺎﻟِﺐ‬ [tÀlib-un], ً‫[ ﻃـَﺎﻟِﺒﺎ‬tÀlib-an],
ٍ‫ﻃـَﺎﻟِﺐ‬
[tÀlib-in]. Tenvinis wina xmovnebi brunvis niSnebia. sasaubro enaSi ga-
nusazRvrel saxelebs zogjer ar aqvT arc brunvis da arc statusis niSani:
‫ﻃﺎﻟﺐ‬ [tÀlib] - es forma saerToa yvela brunvisaTvis.

TeSdidi
Tanxmovnis gaorkeceba (geminacia) aRiniSneba specialuri niSniT, romel-
sac TeSdidi hqvia. es niSani Tanxmovnis Tavze iwereba ّ_ .
momdevno mokle xmovnis niSnebi `фaT®a~ da `Çamma~ daiwereba TeSdidis Tav-
ze: ‫ﻣﺮﱠ‬ [marra], ُ ّ‫ﯾَﺴُﺮ‬ [yasurru], xolo qesra TviT TeSdidis an saTanado
asos qveS. ٌ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ‬ [mu‘allimun] an ٌ‫ ﻣُﻌَﻠـّـِﻢ‬.

vasla

va¹la niSania, romelic iwereba aliфze sityvis dasawyisSi ‫ ﭐ‬imis niS-


nad, rom aliфis xmovani ar ikiTxeba (dawvrilebiT ix. qvemoT artikli, brZa-
nebiTi kilo, Temebi).

medda

iwereba aliфze ‫ ﭐ‬sityvis yvela poziciaSi da aRniSnavs or erTmaneTis


momdevno aliфs Semdeg kompleqsebSi:
19
'› ٌ ‫[ – ﻗـُﺮْآ‬kur'›nun] `yurani~;
‫ن‬
'a' ُ‫›'[ آﻛـُﻞ‬qulu] `vWam~ (wakiTxviT aqac ikiTxeba '›) ;

Ta marbuta

zogierTi saxelis bolos aso ‫ ت‬-s gansakuTrebuli forma aqvs ( ‫ـﺔ‬ ,


‫ )ة‬. aseT T›'-s
T ›' marbóta (Sekruli aso `T~) hqvia. igi gamoxatavs saxelTa
mdedrobiTi sqesis da zogierTi sxva morfologiuri kategoriis mawarmoe-
bel sufiqss -aT. mag., ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَ ٌﺔ‬ [mu‘allim-aTun] `maswavlebeli qali~,ٌ ‫ﻃـَﺎﻟِﺒَﺔ‬
[tÀlib-aTun] `studenti gogona~ (Sdr. ‫ ﻣﻌﻠـّﻢ‬, ‫) ﻃﺎﻟﺐ‬.
sasaubro enaSi -aT sufiqsiani ganusazRvreli saxelebi pauzaSi zogjer
bolovdebian -a daboloebiT, mag.: ‫[ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﺔ‬mu‘allim-a], ‫[ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ‬Rurf-a], mag-
ram konteqstSi, kerZod status constructus-Si ramdenime gansxvavebuli dabo-
loeba Cans (ix. qvemoT).

hamza sityvis dasawyisSi

saxmo simTa Soris warmoTqmul yru da xSul Tanxmovans ‫ء‬, romelic


transkrifciaSi mZimiT aRiniSneba [’] arabulad hamza (‫ )ھﻤﺰة‬hqvia.
sityvis dasawyisSi hamza TiTqmis yovelTvis alifTan iwereba. a, u da ó
xmovnebis win hamza alifis Tavze unda daiweros : ‫أ‬ [’a], [’u], agreTve
[’ó] ‫أو ـ‬, xolo i da Ò xmovnebis win _ alifis qveS: ‫إ‬ [’i] da ‫إ‬ [ ’ Ò] .

mag.: ْ‫ إن‬، ٌّ‫ أ ُم‬، َ‫أﻧـْﺖ‬

maxvili
arabulSi moqmed dinamikur maxvils aqvs fiqsirebuli pozicia; sit-
yvaTganmasxvavebeli funqcia mas ar gaaCnia.
maxvili sityvis bolodan meore marcvalze modis, Tu es marcvali grZe-
lia (marcvali moklea mxolod im SemTxvevaSi, Tu igi Sedgeba Tanxmovnisa da
mokle xmovnisagan _ CV. yvela danarCeni tipi marcvlisa grZelia. esenia:

Cṽ , CVC da CṽC).
mag., qi-T -bun `wigni~, ja-d-dun `axali~.
sammarcvlian sityvaSi maxvili bolodan mesame marcvalzea, Tu meore
marcvali moklea.
mag.: q-Ti-bun `mwerali~.
samze metmarcvlian sityvaSi maxvili pirvel marcvalzea Tu bolodan
meore da mesame marcvlebi moklea.
mag.: mu̍j-Ta-hi-dun `bejiTi~.
mravalmarcvlian sityvebSi, romlebSic ori an meti grZeli marcvali
gvaqvs, Cndeba damatebiTi maxvili.
mag.: t-li-bTun `studenti gogonebi~.
20
marcvlis momatebasTan erTad, rasac sufiqsis darTva iwvevs xolme,
maxvili inacvlebs.
mag.: mu-‘a̍l-li-mun > mu-‘al-li̍-mu-n `Cveni maswavlebeli~.
artikli, erTmarcvliani windebulebi da nawilakebi maxvilis dasmisas
mxedvelobaSi ar miiRebian. gamonaklisia kiTxviTi nacvalsaxeli m (‫)ﻣﺎ‬, ro-
melic windebulebis Semdeg imoklebs xmovans: li̍-ma; bi̍-ma.

hamzis orTografia
rogorc viciT, sityvis TavSi hamzis sayrdenad gamoiyeneba alifi. aseve
alifze iwereba hamza sityvis SuaSi, Tu igi moqceulia or a xmovans Soris an
es xmovani aris mis mezoblad. mag.:‫` ﺳﺄل‬hkiTxa~, ‫رَأس‬ `Tavi~.
hamza iwereba aso yÀ'-ze (‫)ي‬ i -s, Ò - sa da y-s mezoblad. mag.: ‫ﻗـَﺎﺋِﻞ‬
`mTqmeli~, ‫` ﺑـِﺌـْﺮ‬Wa~, ‫` رَﺋِﯿﺲ‬meTauri~, ‫` ھَﯿْﺌـَﺔ‬forma~.
hamzis sayrdenad gamoyenebuli yÀ' uwertiloa.
u-sa da ó-s mezoblobaSi hamzis sayrdenia vÀv-i (‫ )و‬mag.: ‫ﺳُﺆَال‬ `kiTxva~,
‫ﻣَﺴْﺆُول‬ `pasuxismgebeli piri~, garda im SemTxvevebisa, rodesac hamzas i xmo-
vani uswrebs. mag.: ‫` ﯾَﺠـِﯿﺆُون‬modian~.
iSviaTad, sityvis SuaSi vxvdebiT hamzas usayrdenod ›-sa da a-s Soris,
mag.: ‫ﺗـَﺴَﺎءَﻟـُﻮا‬
`erTmaneTs hkiTxes~.
sityvis bolos hamza eyrdnoba alifs Tu win mokle a uZRvis, yÀ'-s _
mokle i -s Semdeg da vÀv-s _ mokle u -s momdevnod. mag., ‫ﻗﺮأ‬ `waikiTxa~,
َ‫ﻗـُﺮِئ‬ `wakiTxul iqna~ da َ‫` ﺟَﺮُؤ‬iyo mamaci~.
sityvis bolos hamza usayrdenoa grZeli xmovnebisa da suquniani Tan-
xmovnebis Semdeg. mag.: ِ ُ‫ھَﺆ‬
‫ﻻء‬ `eseni~, ُ‫ﯾَﺠـِﻲء‬ `modis~, ‫ﺳُﻮء‬ `boroteba~,
‫ﺟُﺰْء‬`nawili~.
SeniSvna: rogorc zemoT Cans, sityvis SuaSi hamzis sayrdeni SeiZleba
iyos aliфi, vÀvi an yÀ'. praqtikaSi gamoiyeneba sityvis SuaSi hamzis sayrde-
nis SerCevis martivi wesi, romelic `xmovanTa ufros-umcrosobis~ rigs em-
yareba. es rigiToba ki aseTia: i (qesra), u (Çamma), a (фaT®a) da  (suquni). ham-
za sayrdenad irCevs hamzisa da wina Tanxmovnis xmovans Soris `ufrosis~ Se-
satyvis sust Tanxmovans. mag.: َ‫ ﺳُﺌِﻞ‬hamzis xmovani i `ufrosia~ wina Tanxmov-
nis xmovanze (u), amitom hamza sayrdenad irCevs i -s Sesatyvis sust Tanxmo-
vans (‫)ي‬.
oRond, rogorc zemoTac aRiniSna, › xmovnis Semdeg a xmovniani hamza
iwereba sayrdenis gareSe. mag.: َ‫` ﺗـَﻔـَﺎءَل‬iyo optimisti~ (Sdr. ٌ‫` ﺗـَﻔـَﺎؤُل‬opti-
mizmi~).
Tanamedrove gamocemebSi, pirvel rigSi presaSi da saliteraturo pub-
likaciebSic xSirad SexvdebiT, mag., ‫ ﻣﺴﺌﻮل‬-s nacvlad ‫ ﻣﺴﺆول‬- isa,
‫رءوس‬-s nacvlad ‫رؤوس‬ -isa ... amis mizezia is faqti, rom Tanamedrove ara-
bulSi sityvis SuaSi hamzis orTografia jerac ar aris unificirebuli da
21
‫‪SemuSavebis procesSia. enis normaTa da marTlweris damdgeni sxvadasxva aka-‬‬
‫‪demiuri organo am sakiTxTan dakavSirebiT arabuli saenaTmecniero memkvid-‬‬
‫‪reobis kritikuli reviziis momxrea. qvemoT motanil cxrilSi mocemulia‬‬
‫‪sityvis SuaSi hamzis sayrdenis erT-erTi yvelaze gaziarebuli normebi:‬‬

‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﮭﻤﺰة‬


‫أﻣﺜﻠﺔ اﻟﮭﻤﺰة‬ ‫اﻟﮭﻤﺰة‬

‫ﻣﺪة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺒﺮة‬ ‫ﻣﻔﺮدة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﯾﺎء‬ ‫ﻋﻠﻰ واو‬ ‫ﻋﻠﻰ‬


‫ﻋﻠﻰ‬ ‫أﻟﻒ‬
‫أﻟﻒ‬

‫ﻗﺌﻮل‬ ‫ﺑﺪءوا‬ ‫ﯾﺆم ـ أؤﻟﻘﻲ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ‬


‫ﻛﺌﻮس‬ ‫رءوس‬ ‫ﻧـُﺆم‬ ‫ﺿﻤﺔ‬

‫ﺿﻤﺔ ﻗﺼﯿﺮة أو ﻣﻤﺪودة‬


‫ﺷﺎﻃﺌﺔ ـ ﻗﺎرﺋﻮن‬ ‫ﻛﺴﺮة‬
‫ﻣﺴﺌﻮل‬ ‫ﻣﺮءوس‬ ‫أرؤس‬ ‫ﺳﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺣﺮف‬
‫أﺿﺎءوا‬ ‫اﻟﺘﺸﺎؤم‬ ‫ﺻﺤﯿﺢ‬
‫ﺿﻮءه –‬ ‫ﺳﻜﻮن ﻋﻠﻰ أﻟﻒ‬
‫ﻣﻮءودة‬ ‫ﺳﻜﻮن ﻋﻠﻰ واو‬
‫ﻣﯿﺌﻮس ﻣﻨﮫ‬ ‫ﺗﺒﻮّءك‬ ‫ﻓﯿﺌـُﮫ‬ ‫ﺷﺪة ﻋﻠﻰ واو‬
‫ﻣﻀﻤﻮﻣﺔ‬
‫ﺳﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﯾﺎء‬
‫ﺳﺌﻢ – رُﺋﻰ‬ ‫ﻛﺴﺮة‬ ‫أي ﺿﺒﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺨﻄﺌﯿﻦ –‬ ‫أي ﺣﺮف ﺻﺤﯿﺢ‬
‫ﺟﺰﺋﻲ‬ ‫أو ﻣﻌﺘﻞ‬
‫ﺻﺎﺋﻢ – ﻧﺸﻮﺋﮫ‬
‫ﺗﺒﻮﺋﮫ‬
‫ﻓﯿﺌﮫ‬

‫‪cifrebi‬‬

‫‪‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪  ‬‬ ‫‪  ‬‬ ‫‪  ‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪mag.:‬‬
‫‪=1985; =1997; =1998; =2005; =2007‬‬

‫‪savarjiSo # 1‬‬
‫‪SeasruleT gadabmebi:‬‬

‫س‪+‬ن‪+‬و‪+‬ا‪+‬ت‬ ‫ن‪+‬ح‪+‬ن‬ ‫ب‪+‬ي‪+‬ت‪+‬ي‬ ‫ح‪+‬ب‪+‬ي‪+‬ب‪+‬ي‬


‫س‪+‬ك‪+‬ا‪+‬ك‪+‬ي‪+‬ن‬ ‫د‪ +‬ا‪+‬ر‬ ‫أ‪+‬ب‪+‬و‪ +‬ا‪+‬ب‬ ‫ب ‪+‬ي ‪ +‬ن‬
‫م‪+‬ص‪ +‬ا‪+‬ب‪+‬ي‪+‬ح‬ ‫ح‪+‬ج‪+‬ز‬ ‫ط‪+‬ب‪+‬ي‪+‬ب‬ ‫ن‪ +‬ا‪+‬د‪+‬ر‬
‫ك‪+‬ر‪+‬ا‪+‬ر‪+‬ي‪+‬س‬ ‫ش‪+‬ر‪+‬و‪+‬ط‬ ‫د‪+‬ي‪+‬و‪ +‬ا‪+‬ن‬ ‫أ‪ +‬ن‪ +‬ا‬
‫‪22‬‬
‫أ‪+‬و‪+‬ر‪ +‬ا‪+‬ق‬ ‫أ‪+‬خ‬ ‫ق‪+‬ط‪+‬ر‪ +‬ا‪+‬ت‬ ‫د‪+‬ف‪+‬ت‪+‬ر‬
‫ح‪+‬ض‪+‬ا‪+‬ر‪+‬ا‪+‬ت‬ ‫م‪+‬ط‪ +‬ا‪+‬ر‬ ‫ت‪+‬ج‪ +‬ا‪+‬ر‪+‬ة‬ ‫ج‪ +‬ا‪+‬م‪+‬ع‪ +‬ة‬
‫م‪+‬ب‪+‬ا‪+‬ن‪+‬ي‬ ‫م‪+‬س‪+‬ج‪+‬د‬ ‫ع‪ +‬ا‪+‬ص‪+‬م‪+‬ة‬ ‫د‪+‬ر‪ +‬ا‪+‬س‪+‬ة‬
‫م‪+‬س‪+‬ت‪+‬ش‪+‬ف‪+‬ي‪ +‬ا‪+‬ت‬ ‫س‪+‬ل‪ +‬ا‪+‬م‬ ‫م‪+‬ج‪+‬ت‪+‬ه‪+‬د‪+‬ة‬ ‫ب‪+‬ر‪+‬ن‪ +‬ا‪+‬م‪+‬ج‬
‫ف‪+‬ي‪+‬ل‪+‬س‪+‬و‪+‬ف‬ ‫ش‪+‬ن‪+‬ط‪+‬ة‬ ‫ب‪+‬ل‪ +‬ا‪+‬د‬ ‫ع‪+‬ل‪ +‬ا‪+‬ق‪+‬ة‬
‫م‪+‬ب‪ +‬ا‪+‬ح‪+‬ث‪ +‬ا‪+‬ت‬ ‫م‪+‬ع‪+‬ه‪+‬د‬ ‫ج‪+‬ب‪ +‬ا‪+‬ل‬ ‫ج‪+‬م‪+‬ي‪+‬ل‬
‫م‪+‬و‪ +‬ا‪+‬ص‪ +‬ل‪ +‬ا‪+‬ت‬ ‫ش‪+‬ع‪+‬و‪+‬ب‬ ‫ر‪+‬س‪ +‬ا‪+‬ل‪+‬ة‬ ‫ج‪+‬م‪+‬ي‪+‬ل‬
‫م‪+‬ج‪ +‬ا‪+‬ل‪ +‬ا‪+‬ت‬ ‫ز‪+‬م‪ +‬ا‪+‬ن‬ ‫أ‪+‬ج‪+‬ه‪+‬ز‪+‬ة‬ ‫ح‪ +‬ا‪+‬ج‪+‬ة‬

‫‪waikiTxeT pedagogis daxmarebiT:‬‬

‫ﻃﺎﻟﺐ ‪ .‬ﻃﺎﻟﺒﺔ ‪ .‬ﺻﺪﯾﻖ ‪ .‬ﺻﺪﯾﻘﺔ ‪ .‬ﻛﺘﺎب ‪ .‬ﻗﻠﻢ ‪ .‬دﻓﺘﺮ ‪ .‬ﺑﯿﺖ ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ‪ .‬ﻣﺪرﺳﺔ ‪.‬‬
‫ﻣﺪﯾﻨﺔ ‪ .‬ﻣﻌﻠـّﻢ ‪ .‬ﻣﻌﻠـّﻤﺔ ‪ .‬ﺗﻠﻤﯿﺬ ‪ .‬ﺗﻠﻤﯿﺬة ‪ .‬ﺷﻨﻄﺔ‪ .‬ﺟﻮرﺟﻲّ ‪ .‬ﺟﻮرﺟﯿّﺔ ‪ .‬ﻋﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺑﯿّﺔ ‪ .‬أﻧﺎ ‪ .‬أﻧـْﺖَ ‪ .‬أﻧـْﺖِ ‪ .‬ھﻮ ‪ .‬ھﻲ ‪ .‬ھﺬا ‪ .‬ھﺬه ‪ .‬ﻣﺎ ‪ .‬ﻣَﻦ ‪ .‬ﺑﻨﺖ ‪ .‬وﻟﺪ ‪.‬‬
‫ھﻨﺎ ‪ .‬ھﻨﺎك ‪ .‬أﯾﻦ ؟‬
‫ھﺬا ﻛﺘﺎب ‪ .‬ھﺬا ﻗﻠﻢ ‪ .‬ھﺬا دﻓﺘﺮ ‪ .‬ھﺬه ﺷﻨﻄﺔ ‪ .‬ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ ‪ .‬ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ ‪ .‬ھﺬه ﻣﺪﯾﻨﺔ ‪.‬‬

‫ﺣِﻮَار‬
‫ــــــ ﻣَﻦ أﻧـْـﺖَ ؟‬
‫ــــــ أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ ‪.‬‬
‫ــــــ ﻣَﻦ أﻧـْﺖِ ؟‬
‫ــــــ أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺒﺔ ‪.‬‬
‫ــــــ ﻣَﻦ ھﻮ؟‬
‫ــــــ ھﻮ ﻣﻌﻠـّﻢ ‪ .‬ھﻮ ﻋﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫ھﻮ ﺗﻠﻤﯿﺬ ‪ .‬ھﻮ ﺟﻮرﺟﻲّ ‪.‬‬
‫ھﻮ ﺻﺪﯾﻖ ‪ .‬ھﻮ ﻋﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫ــــــ ﻣَﻦ ھﻲ ؟‬
‫ــــــ ھﻲ ﻣﻌﻠـﱢﻤﺔ ‪ .‬ھﻲ ﻋﺮﺑﯿّﺔ ‪.‬‬
‫ھﻲ ﻃﺎﻟﺒﺔ ‪ .‬ھﻲ ﺟﻮرﺟﯿّﺔ ‪.‬‬
‫ھﻲ ﺗﻠﻤﯿﺬة ‪ .‬ھﻲ ﺟﻮرﺟﯿّﺔ ‪.‬‬
‫ھﻲ ﺻﺪﯾﻘﺔ ‪ .‬ھﻲ ﻋﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫ـــــــ ﻣﺎ ھﺬا ؟‬
‫ـــــــ ھﺬا ﻛﺘﺎب وھﺬا دﻓﺘﺮ‪.‬‬
‫ـــــــ ﻣَﻦ ھﻨﺎ وﻣَﻦ ھﻨﺎك ؟‬
‫ـــــــ ھﻨﺎ ﻣﻌﻠـّﻢ وھﻨﺎك ﻃﺎﻟﺐ ‪.‬‬
‫ـــــــ ﻣَﺎ ھﻨﺎ وﻣَﺎ ھﻨﺎك ؟‬
‫ـــــــ ھﻨﺎ ﻛﺘﺎب وھﻨﺎك ﻗﻠﻢ ‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫ــــــــ ھﻞ ھﺬا ﻛﺘﺎب ؟‬
.‫ ھﺬا دﻓﺘﺮ‬،‫ ﻻ‬/ . ٌ‫ ھﺬا ﻛﺘﺎب‬، ‫ـــــــــ ﻧﻌﻢ‬
‫ـــــــــ ھﻞ ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ؟‬
. ‫ ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ‬،‫ ﻻ‬/ .‫ ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ‬،‫ـــــــــ ﻧﻌﻢ‬
‫ـــــــــ ھﻞ ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ ؟‬
. ‫ ھﺬا ﺗﻠﻤﯿﺬ‬،‫ ﻻ‬/ . ‫ ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ‬، ‫ـــــــــ ﻧﻌﻢ‬

gaimeoreT leqtoris wakiTxuli da iswavleT zepirad:

!‫ــــ اﻟﺴّﻼمُ ﻋﻠﯿﻜﻢ‬


!‫ــــ ﻋﻠﯿﻜﻢُ اﻟﺴّﻼم‬
.ً‫ــــ أھﻼً وﺳﮭﻼً وﻣﺮﺣﺒﺎ‬
.ً‫ـــــ ﺷﻜﺮا‬
.ً‫ـــــ ﻋﻔﻮا‬
savarjiSo # 2
awarmoeT md. sqesi Semdegi saxelebidan:
.‫ ﺻﺪﯾﻖ‬. ّ‫ ﻋﺮﺑﻲ‬. ّ‫ ﺟﻮرﺟﻲ‬. ‫ ﻣﻌﻠـّﻢ‬. ‫ ﺗﻠﻤﯿﺬ‬. ‫ﻃﺎﻟﺐ‬

savarjiSo # 3
TargmneT arabulad:

_ ra aris es?
_ es wignia. es rveulia. es skolaa. es universitetia.
_ vin aris es?
_ es studentia. es maswavlebelia. es megobaria. es arabia. es qarTvelia.
_ es studentia?
_ diax, es studentia. / ara, es moswavlea.
_ es maswavlebelia?
_ diax, es maswavlebelia. / ara, es studentia.
_ es arabia?
_ diax, es arabia. / ara, es qarTvelia.
_ es moswavlea, es ki studenti.
_ gamarjoba!
_ gagimarjos!
_ Sen vin xar?
_ me studenti var. Sen vin xar, moswavle xar?
_ ara, me studenti var.
_ qarTveli xar?
_ diax, me qarTveli var. Sen arabi xar?
_ ara, me qarTveli var.

24
savarjiSo # 4
TargmneT qarTulad:

‫ ھﺬا‬. ‫ ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ‬. ‫ ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ‬. ‫ أﻧﺖِ ﺗﻠﻤﯿﺬة‬. ‫ أﻧﺖَ ﺗﻠﻤﯿﺬ‬. ‫ أﻧﺖِ ﻃﺎﻟﺒﺔ‬. ‫أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ‬
‫ ھﺬا ﺗﻠﻤﯿﺬ وھﺬه‬. ‫ ھﺬا ﻣﻌﻠـّﻢ وھﺬه ﻣﻌﻠـّﻤﺔ‬. ‫ ھﺬا دﻓﺘﺮ وھﺬا ﻗﻠﻢ‬. ‫ﻛﺘﺎب وھﺬه ﺷﻨﻄﺔ‬
. ‫ ھﻮ ﺻﺪﯾﻖ وھﻲ ﺻﺪﯾﻘﺔ‬. ‫ أﻧﺎ ﻣﻌﻠـّﻤﺔ‬. ‫ أﻧﺎ ﻣﻌﻠـّﻢ‬. ‫ ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ وھﺬه ﻃﺎﻟﺒﺔ‬. ‫ﺗﻠﻤﯿﺬة‬
. ‫ ھﻨﺎ ﻣﺪرﺳﺔ وھﻨﺎك ﺟﺎﻣﻌﺔ‬. ‫ ھﻮ ﻋﺮﺑﻲّ وھﻲ ﺟﻮرﺟﯿّﺔ‬. ‫ھﻮ وﻟﺪ وھﻲ ﺑﻨﺖ‬

savarjiSo # 5
upasuxeT kiTxvebs:
(wigni, kalami, rveuli) ‫ـــ ﻣﺎ ھﺬا ؟ ھﺬا‬
...
(skola, universiteti) ... ‫ھﺬه‬
(studenti, moswavle, maswavlebeli, megobari) ...‫ـــ ﻣﻦ ھﺬا ؟ ھﺬا‬
(studenti, moswavle, maswavlebeli, megobari) ... ‫ھﺬه‬
‫ـــ ﻣﻦ أﻧﺖَ ؟‬
(qarTveli, arabi) ... ‫أﻧﺎ‬
‫ـــ ﻣﻦ أﻧﺖِ؟‬
(qarTveli, arabi) ... ‫أﻧﺎ‬
‫ـــ ﻣﻦ ھﻨﺎ وﻣﻦ ھﻨﺎك ؟‬
( gogo ) ... ‫ ( و ھﻨﺎك‬biWi ) ... ‫ھﻨﺎ‬
‫ـــ ﻣﺎ ھﻨﺎ وﻣﺎ ھﻨﺎك ؟‬
( rveuli ) ... ‫ ( و ھﻨﺎك‬wigni ) ... ‫ھﻨﺎ‬

savarjiSo # 6
dawereT ricxvebi:

15, 23, 76, 43, 92, 85, 55, 40, 1345, 1865, 1955, 2000, 2001, 2555.

II gakveTili
artikli
arabuli saxeli, Cveulebriv, ganarCevs ganusazRvrel da gansaz-
Rvrul mdgomareobas (statuss), rac saxelis determinacias warmoadgens.
mTeli rigi saxelebisa ki am kategorias ar ganarCeven _ isini qmnian e.w. inde-
terminirebul saxelTa jgufs.
determinirebul saxelTa ganusazRvreli mdgomareoba SeiZleba iyos
aRniSnuli saTanado niSniT _ n TanxmovniT saxelis bolos (Tenvini). ganu-
sazRvreli mdgomareoba SeiZleba arc iyos gamoxatuli specialuri niSniT
(uTenvino saxelebi, orobiTi da mravlobiTi ricxvi).

25
arsebobs saxelis gansazRvris ori saSualeba: sintaqsuri _ status
(‫ )ال‬artikliT. ganusaz-
constructus (ix. qvemoT) da morfologiuri _ al
Rvrelobis niSnis Camocileba da erTdroulad gansazRvruli artiklis
darTva saxelis morfologiurad gansazRvras gulisxmobs. gansazRvruli
artikli ‫ ال‬warmoadgens prefiqss, saTanado saxelTan SerwymiT warmoiT-
qmis da aseve iwereba.

ganusazRvreli gansazRvruli
ٌ‫ﻛِﺘﺎب‬ (sasaubr. ْ‫ﻛِﺘﺎب‬ ) ُ‫اَﻟـْﻜِﺘﺎب‬
(sasaubr. ْ‫) اَﻟـْﻜِﺘﺎب‬
- un
qiT›b al-qiT›b - u

artikliseuli a xmovani konteqstSi – xmovnis Semdeg – ar warmoiTqmis.


aseT SemTxvevaSi alifze iwereba specialuri niSani va¹la ‫ﭐ‬ .
‫ ھﺬا ھﻮ ﭐﻟﻤﻌﻠـّﻢ‬haza huva
mag.: l-mu‘allimu.
‫ أﯾﻦ ﭐﻟﺒﯿﺖ؟‬ayna l-bayTu ?
va¹liT dawyebuli sityva winamavalTan SerwymiT ikiTxeba. artiklise-
ul xmovnian alifs ‫ أﻟِﻒُ ﭐﻟﻘـَﻄـْﻊ‬hqvia, xolo va¹lians _ ‫أﻟِﻒُ ﭐﻟﻮَﺻْﻞ‬ .
artikliani saxelis win grZeli xmovani xSirad mokldeba. mag.:
‫ﻓﻲ ﭐﻟﺒﯿﺖ‬
фÒ-l-bayTi > фi-l-bayTi an ‫ﻋﻠﻰ ٱﻟﻄـﱠﺎوﻟﺔ‬ ‘al›-t-t›vilaTi >
‘ala-t-t›vilaTi .
Tu saxeli iwyeba erT-erTi qvemoT CamoTvlili TanxmovniT: t (), t

(), d (), d (), r (), z (), s (), $ (), í (), | (), ï (),
^ (), l (), n () artikliseuli l () ganicdis maTTan srul, regresul
asimilacias _ praqtikulad orkecdeba saxelis pirveli Tanxmovani.
'al-rajulu > 'ar-rajulu , 'al- ¹adÒku > 'a¹- ¹adÒku.
aseT SemTxvevaSi lÀmi uniSnod iwereba, xolo saxelis pirveli Zireuli Tan-
xmovnis aRmniSvneli asos Tavze iwereba TeSdidi.
mag.: ‫ اﻟﺮﱠﺟﻞ‬، ‫ اﻟﺼﱠﺪﯾﻖ‬.
Tanxmovnebs, romlebTanac xdeba artikliseuli l›mis asimilacia, `mzis
Tanxmovnebi~ (‫ )اﻟﺤُﺮُوفُ ﭐﻟﺸّﱠﻤْﺴﯿﺔ‬hqviaT, yvela danarCen Tanxmovans _ `mTva-
ris Tanxmovnebi~ (‫)اﻟﺤُﺮُوفُ ﭐﻟﻘـَﻤَﺮﯾﺔ‬.

SeniSvna: sakuTari saxeli, anTroponimi, toponimica da eTnonimic, yo-


velTvis gansazRvrulia (semantikuri gansazRvruloba), miuxedavad imisa,
Tenviniania igi, uTenvino Tu artikldarTuli:
ٌ‫ ﻣﺤﻤّﺪ‬, ُ‫ أﺣﻤﺪ‬, ‫ اﻟﻌﺒﱠﺎس‬, ٌ‫ ﻗـُﺮَﯾْﺶ‬, ٌ‫داﺑﻖ‬ (dabis saxelwodeba) , ُ‫ ﻣِﺼْﺮ‬, ‫اﻟﻜﻮﯾﺖ‬

26
kuTvnilebis gamoxatva ِ ‫ ل‬nawilakiT

nawilaki ِ‫ل‬ momdevno saxelisagan moiTxovs naTesaobiTi brunvis for-


mas. araiSviaTad saxeli am nawilakiT irib damatebas warmoadgens da ِ ‫ ل‬nawi-
laki Seesityveba ` -Tvis~, ` -ken~, `mimarT~ Tandebulebs. ِ ‫ ل‬nawilaks aqvs
kuTvnilebis gamoxatvis funqciac. mas iyeneben, Cveulebriv, maSin, rodesac
saxeli ganusazRvrel mdgomareobaSia warmodgenili, mag.: ٍ‫ﻛِﺘـَﺎب ٌ ﻟِﺮَﺟُﻞ‬
`[erTi viRac] kacis [erTi raRac] wigni~, an roca kuTvnilebis obieqtsac da
subieqtsac axlavs SeTanxmebuli msazRvreli, mag.:
‫` اَﻟﺴّﯿﺎرة ﭐﻟﺠﺪﯾﺪة ﻟﻠﻤُﺪِﯾﺮ ِ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪ‬axali direqtoris axali manqana~.
Tu ِ ‫ ل‬nawilaki artiklian saxels ukavSirdeba, artikliseuli alifi
ikargeba. mag.: ِ‫` ﻟِﻠﻄـﱠﺎﻟِﺐ‬studentisaTvis, studentisa~, ِ‫[ ` ﺻَﺪﯾﻖ ٌ ﻟِﻠﻄـﱠﺎﻟِﺐ‬am]
studentis [erTi] megobari~.
roca Tavs iyris ramdenime kuTvnilebiTi konstruqcia (status
constructus-i), xSirad maT Soris kuTvnileba ِ‫ل‬ nawilakiTaa gamoxatuli.
mag.,
ِ ‫ﻃـَﺎﻟِﺐُ ﭐﻟﺼﱠﻒﱢ ﭐﻷوﱠل ِ ﻟِﻜـُﻠـﱢﯿﺔِ ﭐﻻِﺳْﺘِﺸْﺮاق‬
`aRmosavleTmcodneobis fakultetis pirveli kursis studenti~.
ِ ‫ ل‬nawilakis xmareba nacvalsaxelovan sufiqsebTan ix. qvemoT, nac-
valsaxelovan sufiqsebSi.

saxelis bruneba mxolobiT ricxvSi


gansazRvrul saxelTa didi raodenobisaTvis brunva gamoixateba mokle
xmovnebiT, romlebic saxelis fuZes sufiqsis saxiT daerTvian. brunva ara-
bulSi samia: saxelobiTi ‘___ (- u) , braldebiTi َ___ (- a)
da naTesaobiTi ٍ __ (- i) .
mamr. md. Tanamedr. sasaubr.: mamr. md.
sax. ُ‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺐ‬ ُ ‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺒﺔ‬ ْ‫اَﻟﻜـَﺎﺗِﺐ‬ H‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺒَﺔ‬
br. َ‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺐ‬ َ ‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺒﺔ‬ ْ‫اَﻟﻜـَﺎﺗِﺐ‬ H‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺒَﺔ‬
naT. ِ‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺐ‬ ِ‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺒﺔ‬ ْ‫اَﻟﻜـَﺎﺗِﺐ‬ H‫اَﻟـْﻜـَﺎﺗِﺒَﺔ‬
[al-qÀTib] [al-qÀTiba]

rogorc viciT, ganusazRvrel mdgomareobaSi Tenvinian ( - n ) saxelebs aqvT


(un) (an)
Semdegi daboloebebi: saxelobiTi ٌ_ , braldebiTi ً _ da naTesao-
__ (in )
biTi ٍ .
mamr. md. Tanamedr. sasaubr.: mamr. md.

sax. ٌ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﺔٌ ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ‬ ْ‫ﻣﻌﻠـّﻤَﺔ ﻣﻌﻠـّﻢ‬


27
br. ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﺔ ً ﻣُﻌَﻠـﱢﻤًﺎ‬ ْ‫ﻣﻌﻠـﱢﻤَﺔ ﻣﻌﻠـﱢﻢ‬
naT. ٍ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ‬ ٍ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﺔ‬ ْ‫ﻣﻌﻠـﱢﻤَﺔ ﻣﻌﻠـﱢﻢ‬
[muAallim] [muAallima] (SeiZleba
iTqvas, rom es forma pauzaluria.
konteqstSi xSirad SenarCunebulia
‫ ة‬ix. status constructus-Si).
SeniSvna: Tenviniani saxelebis umetesobas, romlebic -aT sufiqsiT ar
mTavrdebian, braldebiT brunvaSi aqvT grafikuli alifi, romelic ar ikiT-
xeba. mag.: . ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤًﺎ‬
es alifi ar Segvxvdeba grZeli xmovnis momdevno usayrdeno hamziT dam-
Tavrebul Tenvinian saxelebTan: ً‫ ﻟِﻘـَﺎء‬, ً‫ ﻣَﺴَﺎء‬, ‫ ھَﻮَا ًء‬.
SeniSvna: Tanamedrove sasaubro enaSi -aT ( ‫ ة‬-َ- ) sufiqsiani saxelebi
inarCuneben ‫ ة‬-s (T) Tu am sufiqsis win grZeli xmovania. mag.: ‫[ ﻓـَﺘـَﺎة‬фaTÀT]
`axalgazrda gogona~, ‫[ ﻣِﻤْﺤَﺎة‬mim®ÀT] `saSleli~, ‫[ ﻣُﺒَﺎرَاة‬mubÀrÀT] `Sejibre-
ba, matCi~.
SeniSvna: ori erTgvarovani wevridan Serwymul winadadebaSi pirvels
(konteqstualur formas) axlavs brunvis niSanica da Tenvinic, meores (pau-
zalur formas) ki Camocilebuli aqvs erTica da meorec.
mag.: ّ‫ﻓِﻜـْﺮٌ وﻓـَﻦ‬
[фiqrun va-фann] `azrovneba da xelovneba~ (arabulenovani Jurnalis sa-
xelwodeba, romelic germaniaSi gamodis).

saxeladi (nominali) winadadeba


nominali winadadebis mTavari wevrebia qvemdebare (subieqti) da Semas-
ٌ
meneli (predikati) mag.: ‫` اَﻟﻄـﱠﺎﻟِﺐُ ﻣُﺠْﺘـَﮭـِﺪ‬studenti bejiTia~. amgvari wina-
dadebis qvemdebareca da Semasmenelic warmoadgenen saxels (arsebiTi, zed-
sarTavi, nacvalsaxeli ...) ٌ‫` اَﻟﺒﯿﺖُ ﻛﺒﯿﺮ‬saxli didia~, ٌ‫ھﺬا ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ‬ `es maswavle-
belia~, ‫` ﻣﺎ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪُ ؟‬ra [aris] axali?~.
nominali winadadebis Semasmeneli, garda saxelisa, xSirad gamoxatulia
zmnizediT an mTeli winadadebiTac ki.
‫` ﻧـَﺤْﻦُ ھُﻨﺎ‬Cven aq varT~, ِ‫اَﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻢُ ﻓﻲ ٱﻟـْﻐﺮﻓﺔ‬ `maswavlebeli oTaxSia~,
‫` ﻣﺎ ھﻮ أﺣْﺴَﻦُ ﻣﻨﮫ؟‬ra aris masze ukeTesi!~
rogorc davinaxeT, nominali winadadebis orive mTavari wevri saxelo-
biT brunvaSi dgas, Tuki calke aRebul saxels warmoadgens (garda im Sem-
Txvevebisa, rodesac qvemdebares braldebiT brunvaSi moiTxovs mis win
mdgomi romelime kavSiri an nawilaki).
nominali winadadebis qvemdebare, Cveulebriv, xSirad warmoadgens nac-
valsaxels an gansazRvrul saxels. predikati ufro xSirad ganusazRvrelia.
mag.:
ٌ‫ھﻮ ﻃـَﺒـِﯿﺐ‬ `is eqimia~, ‫ھﺬا ھُﻨﺎ‬ `es aqaa~, ِ‫اَﻟﻄـﱠﺎﻟِﺐُ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻐـُﺮْﻓـَﺔ‬ `studenti
oTaxSia~.
28
zogjer gramatikulad gansazRvrul subieqtsa da predikats Soris
piris nacvalsaxeli CaerTvis. ُ ‫` ھﺬه ھﻲ ﭐﻟﻤﻌﻠـّﻤﺔ‬es [aris] maswavlebeli~. am-
gvaradve aigeba kiTxviTi winadadebis zogi saxeoba:
‫ﻣﺎ ھﻮ ﭐﻟﻨـﻈﺎم ﻓﻲ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
`rogori reJimia universitetSi?~
rogorc vxedavT, nominali winadadebis subieqtsa da predikats Soris
arsebobs SeTanxmeba sqesSi: .ٌ‫` اَﻟﻜﺘﺎبُ ﺟﺪﯾﺪ‬wigni axalia~, ٌ ‫اَﻟﺒـِﻨـْﺖُ ﻣُﺠْﺘـَﮭـِﺪَة‬
`gogona bejiTia~ (ricxvSi SeTanxmebis sakiTxebi ix. qvemoT).

nominal winadadebaSi gvxvdeba inversiuli wyobac: ٌ‫ﻋﻠﻰ ٱﻟﻄﺎوﻟﺔ زھﻮر‬


`magidaze yvavilebia~. inversiuli wyobis SemTxvevebi gansakuTrebiT xSiria,
roca predikati gamoxatulia zmnizediT, zmnizeduri jgufiT an kuTvnile-
biT nawilaks darTuli nacvalsaxeluri sufiqsiT.
ٌ‫` ﻋﻨﺪﻧﺎ ﺑﯿﺖٌ ﻛﺒﯿﺮ‬Cven didi saxli gvaqvs~.
ٌ ‫` ﻟﻲ أﺳﺮةٌ ﻛﺒﯿﺮة‬me didi ojaxi maqvs~.
‫` ھﻨﺎ ﻣﺪرﺳﺔ‬aq skolaa~.
. ‫` ھُـﻨـَﺎكَ ﻣَﺸَﺎﻛِﻞ ﻛـَﺜِﯿﺮَة‬aris bevri problema~.
. ‫` ﺛـَﻤﱠﺔ َ ﻣَﺸـْﺮُوﻋَﺎت ھَﺎﻣﱠﺔ‬aris mniSvnelovani proeqtebi~.
amasTan, am SemTxvevebSi Semasmeneli (predikati) ufro xSirad gansaz-
Rvrulia xolme, qvemdebare (subieqti) ki ganusazRvreli.
. ‫ﻓﻲ ٱﻟﺸﱠﻮَارِع ِ ﺳﯿّﺎرات ﻛﺜﯿﺮة‬ `quCebSi bevri manqanaa~.
. ‫ﺣَﻮْلَ ٱﻟﺒَﯿْﺖ ﺣَﺪِﯾﻘـَﺔ ﺟَﻤِﯿﻠـَﺔ‬ `saxlis garSemo lamazi baRia~.

sasaubro enaSi brunvis daboloebebi ar Cans, gansakuTrebiT pauzaSi


(e.i. II wevrTan). ‫[ اَﻟـْﻤﻌﻠـﱢﻢْ ﻣَﻊَ ٱﻟﻄـﱠﺎﻟِﺒَﺔ‬al-muAallim maAa-t-tÀliba].
brunvis niSnebi SenarCunebulia mxolod va¹liani alifiT dawyebuli sityvis
win.

teqsti:

‫ اﻟـْﺒﯿﺖ ھﻨﺎ‬. ‫ اﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ھﻨﺎك‬. ‫اﻟﻄـّﺎﻟﺐ ھﻨﺎ وﭐﻟﻄـّﺎﻟﺒﺔ ھﻨﺎك‬
. ‫ اﻟـْﻤﺮﻛﺰ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺤﻄـّﺔ ھﻨﺎك‬. ‫ اﻟـْﻤﺨﺰن ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﻄﻌﻢ ھﻨﺎك‬. ‫وﭐﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ ھﻨﺎك‬
. ‫ ھﻮ ﻣﺠﺘﮭﺪ‬، ‫ ھﻞ ﭐﻟﻄـّﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ ؟ ﻧﻌﻢ‬. ‫أﯾْﻦَ ﭐﻟﻄـّﺎﻟﺐ ؟ اﻟﻄـّﺎﻟﺐ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ‬
َ‫ أﯾْﻦ‬. ّ‫ ھﻮ أﺟﻨﺒﻲ‬، ‫ ھﻞ ﭐﻷﺳﺘﺎذ أﺟﻨﺒﻲّ ؟ ﻧﻌﻢ‬. ً‫أﯾْﻦَ ﭐﻷﺳﺘﺎذ ؟ اﻷﺳﺘﺎذ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ أﯾﻀﺎ‬
َ‫ أﯾْﻦ‬. ً‫ وأﯾْﻦَ ﭐﻟـْﻤﻌﻠـّﻤﺔ ؟ اﻟﻤﻌﻠـّﻤﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ أﯾﻀﺎ‬. ‫ﭐﻟﺘـﱢﻠﻤﯿﺬ ؟ اﻟﺘـﱢﻠﻤﯿﺬ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ‬
‫ أﯾْﻦَ ﭐﻟـْﻤﺨﺰن ؟ اﻟـْﻤﺨﺰن‬. ‫ أﯾْﻦَ ﭐﻟـْﻮﻟﺪ ؟ اﻟـْﻮﻟﺪ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺒﯿﺖ‬. ‫ﭐﻟـْﺒﻨﺖ ؟ اﻟـْﺒﻨﺖ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ‬
‫ ھﻞ ﭐﻟﺸﺎرع‬. ‫ ھﻲ أﻣَﺎمَ ﭐﻟـْﻤﺨﺰن‬. ‫ أﯾْﻦَ ﭐﻟﺴّﯿﺎرة ؟ اﻟﺴّﯿﺎرة ﻓﻲ ﭐﻟﺸّﺎرع‬. ‫ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺮﻛﺰ‬
‫ ھﻞ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ‬. ‫ أﯾْﻦَ ﭐﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ؟ اﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ‬. ‫ اﻟﺸـّﺎرع واﺳﻊ‬، ‫واﺳﻊ ؟ ﻧﻌﻢ‬
‫ أﯾْﻦَ ﭐﻟﺮّﺟﻞ ؟ اﻟﺮّﺟﻞ ﻓﻲ‬. ‫ اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣُﻘـَﺎﺑـِﻞَ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ‬. ً‫ اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪّا‬، ‫ﻗﺪﯾﻤﺔ ؟ ﻧﻌﻢ‬
. ‫ﭐﻟـْﻤﺨﺰن‬
29
‫ھﺬه ﻛﺮّاﺳﺔ ‪ .‬اﻟـْﻜﺮّاﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة ‪ .‬اﻟـْﻜﺮّاﺳﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـﺸـّﻨﻄﺔ ‪ .‬ھﺬا ﻛﺘﺎب ‪ .‬اﻟـْﻜﺘﺎب‬
‫ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬اﻟـْﻜﺘﺎب ﻓﻲ ﭐﻟـْﺨﺰاﻧﺔ ‪ .‬ھﺬه ﺟﺮﯾﺪة وھﺬه ﻣﺠﻠـّﺔ ‪ .‬اﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﺟﺪﯾﺪة وﭐﻟـْﻤﺠﻠـّﺔ‬
‫أﯾﻀﺎً ‪ .‬اﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻄـّﺎوﻟﺔ وﭐﻟـْﻤﺠﻠـّﺔ أﯾﻀﺎً ‪ .‬ھﺬه وِﺳَﺎدة ‪ .‬اﻟـْﻮِﺳَﺎدَة ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺴﱠﺮِﯾﺮ ‪.‬‬
‫ھﺬه وردة ‪ .‬اﻟـْﻮردة ﺟﻤﯿﻠﺔ ‪ .‬اﻟـْﻮردة ﻓﻲ ﭐﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ ‪ .‬ھﺬه ﻋﻤﺎرة ‪ .‬اﻟـْﻌﻤﺎرة ﻛﺒﯿﺮة ‪.‬‬
‫اﻟـْﻌﻤﺎرة ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ .‬ھﺬه ﺧﺮﯾﻄﺔ ‪ .‬اﻟـْﺨﺮﯾﻄﺔ ﻛﺒﯿﺮة وﺟﺪﯾﺪة ‪ .‬اﻟـْﺨﺮﯾﻄﺔ ﻋﻠﻰ ﭐﻟـْﺠﺪار‪.‬‬

‫‪dialogi:‬‬

‫ﺣﻮار‬
‫أﺣﻤﺪ‪ :‬ـــ اَﻟـّﺴﻼمُ ﻋﻠﯿﻜﻢ !‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ ﻋﻠﯿﻜﻢُ ٱﻟﺴّﻼم!‬
‫أﺣﻤﺪ‪ :‬ـــ ھﻞ أﻧﺖِ ﻋﺮﺑﯿﺔ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻧﺎ ﻋﺮﺑﯿﺔ وأﻧـْﺖَ؟ ھﻞ أﻧﺖَ ﻋﺮﺑﻲّ أﯾﻀﺎ ً؟‬
‫أﺣﻤﺪ‪ :‬ـــ ﻃﺒﻌًﺎ‪ ،‬أﻧﺎ ﻋﺮﺑﻲّ ‪ .‬ﻣِﻦ أﯾْﻦَ أﻧـْﺖِ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ أﻧﺎ ﻣﻦ ﻣﺼﺮ ‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﺼﺮﯾﺔ وأﻧـْﺖَ؟‬
‫أﺣﻤﺪ‪ :‬ـــ أﻧﺎ ﻣﻦ ﺳﻮرﯾﺔ ‪ ،‬أﻧﺎ ﺳﻮريّ ‪ .‬أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ ﺑـِﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ .‬وأﻧـْﺖِ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺒﺔ ﺑـِﭑﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﯾﻀﺎً ‪.‬‬
‫أﺣﻤﺪ‪ :‬ـــ ﻓـُﺮْﺻَﺔ ﻃـَﯿـﱢﺒـَﺔ ! ﻣﺎ ٱﺳﻤُﻚِ ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ اِﺳﻤﻲ ﻓﺎﻃﻤﺔ وأﻧـْﺖَ ﻣﺎ ٱﺳﻤُﻚَ ؟‬
‫أﺣﻤﺪ‪ :‬ـــ اِﺳﻤﻲ أﺣﻤﺪ ‪ .‬اِﺳﻤُﻚ ﺟﻤﯿﻞ ‪ ،‬ﯾﺎ ﻓﺎﻃﻤﺔ!‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ ﻃﯿّﺐ‪ ،‬ﺷﻜﺮاً ﺟﺰﯾﻼً و إﻟﻰ ٱﻟﻠﻘﺎء ﯾﺎ أﺣﻤﺪ !‬
‫أﺣﻤﺪ‪ :‬ـــ إﻟﻰ ٱﻟﻠـﱢـﻘﺎء وﻣﻊ ٱﻟﺴّﻼﻣﺔ !‬

‫‪savarjiSo # 7‬‬
‫‪gansazRvreT‬‬ ‫ال‬ ‫‪artikliT sityvebi:‬‬

‫ﻣﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﻃﺎﻟﺐ ‪ ،‬ﺗﻠﻤﯿﺬ ‪ ،‬ﺻﺪﯾﻖ ‪ ،‬ﻣﻌﻠـّﻢ ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ‪ ،‬دﻓﺘﺮ ‪ ،‬ﺷﻨﻄﺔ ‪ ،‬ﻣﺪرﺳﺔ ‪ ،‬ﺣﺪﯾﻘﺔ ‪،‬‬
‫ﺑﯿﺖ ‪ ،‬رﺟﻞ‪ ،‬ﻣﻄﻌﻢ ‪ ،‬ﻛﺮّاﺳﺔ ‪ ،‬ﻋﻤﺎرة ‪ ،‬ﺟﺪار‪ ،‬ﺧﺮﯾﻄﺔ ‪ ،‬وﻟﺪ ‪ ،‬ﻟﻘﺎء ‪ ،‬ﺳﻮريّ ‪،‬‬
‫ﻣﺼﺮيّ ‪ ،‬أﺟﻨﺒﻲّ ‪ ،‬ﻣﻌﻠـّﻤﺔ ‪ ،‬أﺳﺘﺎذ ‪ ،‬ﻣﺠﻠـّﺔ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 8‬‬
‫‪daurTeT‬‬ ‫‪ windebuli sityvebs:‬ل ِ‬
‫اﻟﻄـّﺎﻟﺐ ‪ ،‬اﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ ،‬اﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ‪ ،‬اﻷﺳﺘﺎذ ‪ ،‬اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ‪ ،‬اﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ‪ ،‬اﻟـْﺒﯿﺖ ‪ ،‬اﻟﺘـّﻠﻤﯿﺬ ‪،‬‬
‫اﻟـْﻤﻌﻠـّﻢ ‪ ،‬اﻟﻠـّﻐﺔ ‪ ،‬اﻟﻠـّﻮح ‪ ،‬اﻟﺸّﺎرع ‪ ،‬اﻟﻠﻮن ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 9‬‬
‫‪daurTeT‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫‪windebuli gansazRvrul sityvebs da TargmneT:‬‬

‫‪30‬‬
skolaSi; oTaxSi; universitetSi; saxlSi; quCaSi; CanTaSi; qalaqSi; baRSi; ma-
RaziaSi; biblioTekaSi.

savarjiSo # 10
abruneT gansazRvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi Semdegi arsebiTi sa-
xelebi:
. ‫ ﻗﻠﻢ‬، ‫ ﻛﺘﺎب‬، ‫ ﻣﺠﻠـّﺔ‬، ‫ أﺳﺘﺎذ‬، ‫ ﻋﻤﺎرة‬، ‫ رﺟﻞ‬، ‫ ﺑﯿﺖ‬، ‫ دﻓﺘﺮ‬، ‫ﻣﺪرﺳﺔ‬
savarjiSo # 11
TargmneT arabulad:
1. es wignia. wigni magidazea.
2. es skolaa. skola centrSia.
3. es universitetis maswavlebelia. maswavlebeli egviptelia.
4. es studentia. studenti qarTvelia.
5. es parkia. parki didia da lamazi.
6. es biblioTekaa. biblioTeka universitetis winaa.
7. es skolis moswavlea. moswavle Zalian bejiTia.

savarjiSo # 12
TargmneT qarTulad:

‫ اﻟﺸّﺎرع‬. ‫ اﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة‬. ‫ اﻟـْﻌﻤﺎرة ﻛﺒﯿﺮة وﺣﺪﯾﺜﺔ‬. ‫اﻟﻤﺠﻠـّﺔ ﺟﺪﯾﺪة وٱﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﻗﺪﯾﻤﺔ‬
‫ اﻟـْﺒﯿﺖ‬. ‫ اﻷﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ‬.‫ اﻟﺘـّﻠﻤﯿﺬ ﻣﺠﺘﮭﺪ‬. ‫ اﻟـْﻤﻌﻠـّﻤﺔ ﺟﯿّﺪة‬. ‫ اﻟﻄـّﺎﻟﺒﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ‬. ‫ﻃﻮﯾﻞ وواﺳﻊ‬
. ‫ اﻟـْﻤﺨﺰن ﺑﻌﯿﺪ ﻋَﻦ ِ ٱﻟـْﻤﺤﻄـّﺔ‬. ‫ اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ‬. ‫ﻗﺮﯾﺐ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ‬
. ‫ اﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛﺒﯿﺮة وﻗﺪﯾﻤﺔ‬. ‫ اﻟـْﻜﺮّاﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة‬. ‫ اﻟـْﻜﺘﺎب ﺟﺪﯾﺪ‬. ‫اﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﻋَﻦ ِ ٱﻟـْﻤﺮﻛﺰ‬

savarjiSo # 13
TargmneT arabulad:
1. ra gqvia?
2. me mqvia zeinabi. Sen ra gqvia?
3. me mqvia ali. studenti xar?
4. diax, universitetis studenti var. Sen? Senc studenti xar?
5. ara, me universitetis maswavlebeli var.
6. biblioTeka sad aris?
7. biblioTeka aqedan Zalian axlosaa. is universitetis winaa.
8. didi madloba.
9. arafris.

savarjiSo # 14
upasuxeT kiTxvebs:
.ً‫ اﻟﻄﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ ﺟﺪا‬، ْ‫ ﻧـَﻌَﻢ‬: ‫ﺟَﻮَاب‬ ‫ ھَﻞ ِ ﭐﻟﻄـﱠﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ أمْ ﻻ ؟‬: ‫ﺳُﺆَال‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ أمْ ﻻ ؟‬
31
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـْﻤﺤﻄـّﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﻋَﻦ ِ ٱﻟـْﻤﺮﻛﺰ أمْ ﻻ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﺟﺪﯾﺪة أمْ ﻻ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـْﺒﯿﺖ ﻗﺮﯾﺐ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ أمْ ﻻ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻷﺳﺘﺎذ أﺟﻨﺒﻲّ أمْ ﻻ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة أمْ ﻻ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ أمْ ﻻ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟﺸّﺎرع ﻃﻮﯾﻞ أمْ ﻻ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـْﻤﺮﻛﺰ ﺣﺪﯾﺚ أمْ ﻻ ؟‬
savarjiSo # 15
SeadareT erTmaneTs da dausviT Sesabamisi SekiTxva orive svetSi mocemul
winadadebebs:
‫ھُﻨـَﺎ ﻛﺘﺎب وھُﻨـَﺎكَ ﻗـَﻠـَﻢ‬ ____ ‫اﻟـْﻜﺘﺎب ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻘـَﻠـَﻢ ھﻨﺎك‬
‫ھُﻨـَﺎ ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ وھُﻨـَﺎكَ ﻃﺎﻟﺐ‬ ____ ‫اﻟـْﻤﻌﻠـﱢﻢ ھﻨﺎ وﭐﻟﻄـﱠﺎﻟﺐ ھﻨﺎك‬
‫اﻟـْﻤﺨﺰن ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﻄﻌﻢ ھﻨﺎك‬ ____ ‫ھُﻨـَﺎ ﻣﺨﺰن وھُﻨـَﺎكَ ﻣﻄﻌﻢ‬
‫____ اﻟـْﻤﺮﻛﺰ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺤﻄـﱠﺔ ھﻨﺎك‬ ‫ھﻨﺎ ﻣﺮﻛﺰ وھُﻨـَﺎكَ ﻣﺤﻄـّﺔ‬
‫ھﻨﺎ ﺟﺎﻣﻌﺔ وھُﻨـَﺎكَ ﻣﺪرﺳﺔ ____ اﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ھﻨﺎك‬

savarjiSo # 16
gaimeoreT leqtoris wakiTxuli da daakvirdiT grafikas:
. (ْ‫ ﻗـَﺮﯾﺒًﺎ )ﻣِﻦ‬. ‫ا‬‫ ﺟَﯿﱢﺪًا ﺟـِﺪ‬. ‫ أﯾْﻀًﺎ‬. ‫ ﻋَﻔـْﻮًا‬. ً‫ ﺷـُﻜـْﺮًا ﺟَﺰِﯾﻼ‬. ً‫ ﻣَﺮْﺣَﺒَﺎ‬. ُ‫أھْﻼً وﺳَﮭْﻼ‬
. ‫ أﺑَﺪًا‬. ً‫ ﻣَﮭْﻼ‬. ‫ ﺗـَﻘـْﺮﯾـﺒًﺎ‬. ‫ داﺋﻤًﺎ‬. ‫ﺎ‬‫ ﺣَﻘـ‬. ً‫ ﻃـَﺒْﻌﺎ‬. ً‫ ھَﻨِﯿﺌﺎً ﻣَﺮﯾﺌﺎ‬. (ْ‫ﺑَﻌﯿﺪًا )ﻋَﻦ‬
savarjiSo # 17
TargmneT arabulad:
1. skola pataraa. 8. saxli Zvelia.
2. qalaqi didia. 9. Senoba maRalia.
3. Jurnali axalia. 10. moswavle bejiTia.
4. maswavlebeli ucxoelia. 11. megobari sirielia.
5. maRazia axalia. 12. profesori egviptelia.
6. quCa farToa. 13. biblioTeka Sorsaa.
7. CanTa lamazia. 14. parki axlosaa.

III gakveTili
ricxvi
arabulSi sami ricxvia: mxolobiTi, orobiTi da mravlobiTi.
orobiT ricxvSi mxolobiTi ricxvis fuZeze artiklian da ganusaz-
Rvrel saxelebs daerTvis Semdegi sufiqsebi: saxelobiTSi ِ ‫_ان‬
َ (-Àni), bral-
debiTsa da naTesaobiTSi ِ ‫( _ َـﯿْﻦ‬ayni). bolokiduri daboloeba –i sasaubro
enaSi xSirad ikveceba.
32
orobiTi ricxvi gansazRvr. ganusazRvr. Tanamedr. sasaubr.
saxelobiTi ِ ‫اَﻟـْﻜِﺘﺎﺑﺎن‬ ِ ‫ﻛِﺘﺎﺑﺎن‬ ْ‫اَﻟـْﻜِﺘﺎﺑﺎن‬ ْ ‫ﻛِﺘﺎﺑﺎ‬
‫ن‬
braldebiTi ِ‫اَﻟـْﻜِﺘﺎﺑَﯿْﻦ‬ ِ ‫ﻛِﺘﺎﺑَﯿْﻦ‬ ْ‫اَﻟـْﻜِﺘﺎﺑَﯿْﻦ‬ ْ‫ﻛِﺘﺎﺑَﯿْﻦ‬
naTesaobiTi
zogi arsebiTi saxeli mag., ٌ‫أب‬ `mama~, orobiT ricxvSi mxolobiTs fu-
ZiTac upirispirdeba da mniSvnelobiTac gansxvavdeba _ ِ ‫أﺑﻮان‬ `ded-mama~.

mravlobiTi ricxvi orgvaria: Sinagani anu msxvreuli da sufiqsiani anu


swori.
mamrobiTi sqesis sufiqsiani anu swori mravlobiTi iwarmoeba saTanado
mxolobiTis fuZeze sufiqsebis darTviT. saxelobiT brunvaSi es sufiqsia
َ‫_ون‬
ُ (óna), xolo danarCen brunvebSi (braldebiTi da naTesaobiTi) َ‫ـِﯿﻦ‬ _
(Òna). mag.: ٌ‫ﻣﻌﻠـﱢﻢ‬ `maswavlebeli~ > َ‫ﻣﻌﻠـﱢﻤُﻮن‬ (brald. da naT. brunvebSi
َ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ‬
). xsenebuli sufiqsebi funqcionireben rogorc saxelis artikliT
gansazRvris SemTxvevaSi, ise ganusazRvrel mdgomareobaSi.
mamrobiTi sqesis swori mravlobiTi:

gansazRvr. ganusazRvr. Tanamedr. sasaubr.


saxelobiTi َ ‫اَﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤُﻮ‬
‫ن‬ َ ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤُﻮ‬
‫ن‬ Hْ‫ن اَﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤُﻮن‬ ْ ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤُﻮ‬
braldebiTi َ‫اَﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ‬ َ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ‬ ْ‫ اَﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ‬H ‫ﻦ‬ْ ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﯿ‬
naTesaobiTi
ramdenime saxelis swori mravlobiTi mxolobiTis fuZes gaxmovanebi-
Tac upirispirdeba. ‫اﺑْﻦ‬ `Ze, vaJi~ > mr. َ‫ ﺑَﻨـُﻮن‬, ‫ﺳَﻨـَﺔ‬ `weli~ > mr. َ‫ ﺳِِﻨـُﻮن‬.
mdedrobiTi sqesis swor mravlobiTSi saxelis saTanado fuZes artik-
liT gansazRvrisas aqvs Semdegi sufiqsebi: ُ‫ات‬-َ (ÀTu) – saxelobiT brunvaSi,
ِ‫_ات‬َ (ÀTi) – braldebiTsa da naTesaobiTSi.
mag.: mx. ُ ‫ > اﻟﻄـﱠﺎﻟِﺒَﺔ‬mr. sax. br. ُ‫ اﻟﻄـﱠﺎﻟِﺒﺎت‬, brald. da naT. brunvebSi ِ‫ اﻟﻄـﱠﺎﻟِﺒﺎت‬.
saxelis ganusazRvrel mdgomareobaSi am sufiqsebs erTvis Tenvini, sax.
br. ٌ‫_ات‬
َ (ÀTun), brald. da naT. br. ٍ‫_ات‬
َ (ÀTin). mag.: ‫ﻣَﻠِﻜـَ ٌﺔ‬ `dedofali~ >
mr. sax. br. ٌ‫ﻣَﻠِﻜﺎت‬ [maliqÀTun], brald. da naT. brunvebSi ٍ‫ﻣَﻠِﻜﺎت‬ [maliqÀTin].

zedsarTav saxelTa mdedrobiTi sqesis formebi yovelTvis swor mrav-


lobiTs awarmoeben. mag.: ‫ ﺟَﻤِﯿﻼت > ﺟَﻤِﯿﻠـَﺔ‬, ‫ﻛﺒﯿﺮات > ﻛﺒﯿﺮة‬
sasaubro enaSi samive brunvaSi (gansakuTrebiT pauzaSi) erTi daboloe-
ba gvaqvs – ÀT ( ْ‫) _َات‬.
Sinagani anu msxvreuli mravlobiTi saxelis mxolobiTisa da mr-is tip-
Ta (modelTa) opoziciebiT (Sinagani vokalizmiT) iqmneba, Tumca am dros mr-
is formisTvis afiqsaciac ar aris gamoricxuli. am modelebisaTvis damaxa-
siaTebelia konkretuli opoziciebi. mag.:
33
‫رﺟﻞ‬ `kaci” ( ٌ‫ ﻓـَﻌُﻞ‬mx. r-is modeli) - ٌ‫` رِﺟَﺎل‬kacebi” ( ٌ‫ ﻓِﻌَﺎل‬mx. r-is modeli).
xSirad mx. r-is erTi modeli mr-is ramdenime modelTan qmnis opozicias
da piriqiT, mr-is erT models mx. ricxvis ramdenime modeli upirispirdeba.
mag.:
mx. ٌ ْ‫ _ ﻓـَﻌ‬ramdenime mr. ٌ‫ ﻓـُﻌْﻞ‬, ٌ‫ ﻓـُﻌُﻮل‬, ٌ‫ ﻓِﻌﺎل‬, ٌ‫ أﻓـْﻌَﺎل‬da sxv.
‫ﻞ‬ an:
mr. ٌ‫ _ ﻓِﻌﺎل‬ramdenime mx. ٌ‫ ﻓـِﻌْﻠـَﺔ‬, ‫ﺔ‬
ٌ َ‫ ﻓـُﻌْﻠـ‬, ٌ‫ ﻓـَﺎﻋِﻞ‬, ‫ﻞ‬
ٌ ‫ ﻓـَﻌِﯿ‬da sxv.
arsebobs msxvreuli mravlobiTis ormocamde forma, maT Soris:
ٌ ‫ ﻓِﻌﺎ‬, ٌ‫ أﻓـْﻌَﺎل‬, ٌ‫ ﻓـُﻌُﻮل‬, ٌ‫ ﻓـَﻌِﯿﻞ‬, ٌ ‫ ﻓِﻌْﻠـَﺔ‬, ٌ ‫ ﻓـُﻌُﻮﻟـَﺔ‬, ٌ‫ أﻓـْﻌُﻞ‬, ٌ‫ﻓِﻌْﻼن‬
‫ل‬
ُ‫ أﻓـْﻌِﻼء‬, ‫ ﻓـُﻌَﻼ ُء‬, ٌ‫ ﻓـُﻌُﻞ‬, ‫ل‬ ٌ ‫ ﻓـُﻌﱠﺎ‬, ٌ ‫ أﻓـْﻌِﻠـَﺔ‬, ‫ﻞ‬
ُ ِ‫ ﻓـَﻌَﺎﻟ‬, ُ‫ﻋﻞ‬
ِ ‫ ﻓـَﻮَا‬, ُ‫ﻓـَﻌَﺎﻟِﯿﻞ‬
ُ‫ ﻓـَﻌَﺎﺋِﻞ‬da sxv.
umravles SemTxvevaSi msxvreuli mravlobiTis formis prognozireba
gaZnelebulia martivi, universaluri wesis ararsebobis gamo, amitom msxvre-
uli mravlobiTis forma mocemulia xolme leqsikonSi saTanado mxolobiTis
formis gverdiT (msxvreuli mravlobiTis modelebis umravlesoba avlens
tendencias, daupirispirdes mxolobiTs ara marto vokalizmiT, aramed zog-
jer xmovanTa sigrZiT, Sesabamisad, maxviliT, xmovanTa xarisxiT, afiqsebiT
da sxv.) .
saxelis msxvreuli mravlobiTis forma winadadebis sxva wevrebs, Cveu-
lebriv, iTanxmebs mxolobiTi ricxvis mdedrobiT sqesSi.
mag., ٌ ‫` ﻛـُﺘـُﺐٌ ﺟَﺪﯾﺪَة‬axali wignebi~, xolo Tu saxeli aRniSnavs gonier arse-
bas, maSin xdeba ricxvSi SeTanxmebac, zogjer poziciis gaTvaliswinebiT.
ُ ‫ﻗﺎلَ ﭐﻟﻄـُﻼ‬
‫ب‬ `studentebma Tqves~.
‫إنّ ﭐﻷﺻْﺪِﻗﺎءَ ﻗﺎﻟـُﻮا ﻟﻨﺎ‬ `marTlac megobrebma gviTxres~.

arsebiT da zedsarTav saxelTa umetesobas an msxvreuli mravlobiTi


(msxvr. mravlobiTis ramdenime tipi) aqvs an swori mravlobiTi, xolo zogi-
erTs rogorc erTi, aseve meore.
arsebiT da zedsarTav saxelTa Tenviniani msxvreuli mravlobiTis forme-
bi iseve ibrunvis, rogorc Tenviniani arsebiTi saxelebi mxolobiT ricxvSi.

e.w. orbrunviani saxelebi


saxelTa umetesoba ganusazRvrel mdgomareobaSi Tenvins dairTavs da
brunebisas sam daboloebas uCvenebs: sax. – u , brald. - a , naT. - i . amgvar saxe-
lebs `sambrunvianebs~ uwodeben. aseTebia mag.: ٌ ‫ﻛﺘﺎب‬ `wigni~, ٌ ‫ﻃﺎﻟِﺐ‬ `stu-
denti~, ٌ‫` ﺑُﯿُﻮت‬saxlebi~, ٌ‫` أﻗـْﻼم‬fanqrebi, kalmebi~ da sxv.
zogierTi saxeli ganusazRvrel mdgomareobaSi Tenvins ar dairTavs.
aseTi saxelebi brunvis mxolod or daboloebas uCveneben: sax. – u , brald.
da naT. - a , mag. : sax. ُ‫ أﺻْﺪﻗﺎء‬, brald. da naT. َ‫ أﺻْﺪﻗﺎء‬. aseTi saxelebi
`orbrunvianebad~ iwodebian. maTi brunebis Tavisebureba gamowveulia sta-
tusis gamoxatvis Taviseburi wesiT (Tenvinis gareSe). sxvagvarad, Sepirobe-
bulia morfologiuri mizeziT. amitomac gansazRvris SemTxvevaSi orbrun-
viani saxelebi brunvaTa sam daboloebas uCveneben _ sax. - u , brald. - a da
naT. - i .

34
mag.: gansazRvr. mdgomareoba status constructus (vrclad iÇÀфas anu izafeTis
Sesaxeb ix. V gakveTilSi)
sax. ُ‫اَﻟﺸﱠﻮَارِع‬ ُ‫ﻣَﺸﺎﻛِﻠـُﮫ‬
brald. َ‫اَﻟﺸﱠﻮَارِع‬ ُ‫ﻣَﺸﺎﻛِﻠـَﮫ‬
naT. ِ ‫اَﻟﺸﱠﻮَارِع‬ ِ ‫ﻣَﺸﺎﻛِﻠِﮫ‬
Tu orbrunviani saxeli sakuTar saxels warmoadgens, igi artikls vera-
sodes iguebs (Sesabamisad, verasodes uCvenebs brunvaTa sam daboloebas),
radgan semantikurad TavisTavad ganazRvrulia.

orbrunvian saxelebSi erTiandebian:

1. msxvreuli mravlobiTis uTenvino tipebi ُ‫ﻓـَﻌَﺎﺋِﻞ‬ (mag., ُ‫رَﺳﺎﺋِﻞ‬ `werilebi~),


ُ‫( ﻓـَﻌَﺎﻋِﯿﻞ‬mag., ُ‫` ﺷَﺒَﺎﺑﯿﻚ‬fanjrebi~), ُ‫ﻓـُﻌَﻼء‬ (mag., ‫ﺧُﻠـَﻔـَﺎ ُء‬ `xalifebi~), ُ ِ‫ﻓـَﻮَاﻋ‬
‫ﻞ‬
(mag., ُ‫` ﺟَﻮَاﻧِﺐ‬gverdebi, mxarEeebiEE~), ُ‫أﻓـْﻌِﻼء‬ (mag., ُ‫أﺻْﺪِﻗﺎء‬ `megobrebi~), ‫أﻓـَﺎﻋِﯿﻞ‬
(mag., ُ‫` أﺳَﺎﺑـِﯿﻊ‬kvirebi~) da sxv.;
G

2. ferisa da fizikuri naklis aRmniSvneli zedsarTavebi ُ‫ أﻓـْﻌَﻞ‬tipisa (mag.,


ُ‫` أزْرَق‬lurji~), agreTve saTanado mdedrobiTebi nawarmoebni ُ‫ ﻓـَﻌْﻼء‬tipiT
(mag., ُ‫` ﺑَﯿْﻀﺎء‬TeTri~);

3. elativis _ zedsarTavi saxelis SedarebiT-aRmatebiTi xarisxis _ forme-


bi: ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ (mag., ُ‫أﻛـْﺒَﺮ‬ `ufro didi, udidesi~);

4. intensivis saxeli ُ‫ﻓـَﻌْﻼن‬ (mag.: ُ‫ﺗـَﻌْﺒَﺎن‬ `daRlili~);

5. aqvea: ُ‫آﺧـَﺮ‬ `meore, sxva~ da ُ‫أوﱠل‬ `pirveli~.

6. mravali toponimi (mag., ُ‫ﻣِﺼْﺮ‬ `egvipte~, ُ‫ﺑَﻐـْﺪاد‬ `baRdadi~, ُ‫دِﺟْﻠـَﺔ‬


`tigrosi~);
7. garegnulad zmnis formis msgavsi mamakacis sakuTari saxelebi
(mag., ُ‫أﺣْﻤَﺪ‬ `ahmadi~, ُ‫ﯾَﺰﯾﺪ‬ ` yazidi~) ;
8. araarabuli warmoSobis mamakacis sakuTari saxelebi ( mag., ُ‫دَاوُد‬ `daviTi~);

9. ُ‫– ان‬
َ da ‫َ ة‬- sufiqsiani mamakacis saxelebi ( mag., ُ‫ﻣَﺮْوَان‬ `mervani~, ُ ‫أﻣَﯿّﺔ‬
`omeia~) ;

10. qalis zogierTi sakuTari saxeli (mag., ُ ‫ﻓﺎﻃِﻤَﺔ‬ `fatima~, ُ‫زَﯾْﻨـَﺐ‬ `zeinabi~
da sxv).

35
saxelTa mxolobiTi ricxvis zogierTi modelis
msxvreuli mravlobiTis modelebTan Sesabamisobis cxrili
saxelTa mxolobiTi ricxvis modelebi msxvreuli mravlobi-
Tis Sesabamisi modeli
ٌ َ‫ ﻓـَﻌ‬، ٌ‫ ﻓِﻌْﻞ‬، ٌ‫ ﻓـُﻌْﻞ‬، ٌ‫ﻓـَﻌْﻞ‬
‫ﻞ‬ ٌ ‫أﻓـْﻌَﺎ‬
‫ل‬
ٌ‫ ﻓِﻌْﻞ‬، ٌ‫ ﻓـُﻌْﻞ‬، ٌ‫ ﻓـَﻌِﻞ‬، ٌ‫ﻓـَﻌَﻞ‬ ٌ‫أﻓـْﻌـُﻞ‬
ٌ‫ ﻓـَﻌِﯿﻞ‬، ٌ‫ ﻓِـﻌَﺎل‬، ٌ‫ ﻓـُﻌَﺎل‬، ٌ‫ﻓـَﻌَﺎل‬ ٌ‫أﻓـْﻌِﻠـَﺔ‬
ٌ‫ﻓـَﻌِﯿﻞ‬ ُ‫أﻓـْﻌِﻼء‬
ٌ‫ﺗـَﻔـْﻌِﻠـَﺔ‬ ُ‫ﺗـَﻔـَﺎﻋِﻞ‬
ٌ‫ ﺗـِﻔـْﻌَﺎل‬، ٌ‫ﺗـَﻔـْﻌِﯿﻞ‬ ُ‫ﺗـَﻔـَﺎﻋِﯿﻞ‬
ٌ‫ﻓـَﺎﻋِﻞ‬ ٌ‫ﻓـُﻌﱠﺎل‬
ٌ‫ ﻓـَﻌِﯿﻞ‬،ٌ‫ ﻓـُﻌْﻠـَﺔ‬، ٌ‫ ﻓـَﻌَﻞ‬، ٌ‫ ﻓِﻌْﻞ‬، ٌ‫ ﻓـُﻌْﻞ‬، ٌ‫ﻓـَﻌْﻞ‬ ٌ‫ﻓِﻌَﺎل‬
ٌ‫ ﻓـَﻌْﻠـَﻠـَﺔ‬، ٌ‫ ﻓـِﻌْﻠـَﻞ‬، ٌ‫ﻓـَﻌْﻠـَﻞ‬ ُ‫ﻓـَﻌَﺎﻟِﻞ‬
ٌ‫ ﻓـَﻌْﻞ‬،ٌ‫ ﻓـَﻌِﯿﻠـَﺔ‬، ٌ‫ ﻓـَﻌِﯿﻞ‬، ٌ‫ﻓِﻌَﺎل‬ ٌ‫ﻓـُﻌُﻞ‬
ٌ‫ﻓـَﻌِﯿﻞ‬ ُ‫ﻓـُﻌَﻼَء‬
ٌ‫ﻓـَﻌِﯿﻞ‬ ُ‫أﻓـْﻌِﻼء‬
ٌ‫ ﻓـَﺎﻋِﻞ‬، ٌ‫ ﻓِﻌَﺎل‬، ٌ‫ﻓـَﻌِﯿﻞ‬ ٌ‫ﻓـُﻌْﻼن‬
ٌ‫ ﻓـِﻌَﺎل‬، ٌ‫ ﻓـَﻌَﺎل‬، ٌ‫ ﻓـُﻌْﻞ‬، ٌ‫ ﻓـَﻌْﻞ‬، ٌ‫ﻓـَﻌُﻮل‬ ٌ‫ﻓِﻌْﻼن‬
ٌ‫ﻓـَﺎﻋِﻞ‬ ٌ‫ﻓـَﻌَﻠـَﺔ‬
ٌ‫ ﻓِﻌْﻞ‬، ٌ‫ ﻓـُﻌْﻞ‬، ٌ‫ﻓـَﻌْﻞ‬ ٌ‫ﻓـُﻌُﻮل‬
ٌ‫ ﻓـَﺎﻋِﻠـَﺔ‬، ٌ‫ﻓـَﺎﻋِﻞ‬ ُ‫ﻓـَﻮَاﻋِﻞ‬
ٌ‫ ﻣَﻔـْﻌَﻠـَﺔ‬، ٌ‫ ﻣِﻔـْﻌَﻞ‬، ٌ‫ ﻣَﻔـْﻌِﻞ‬، ٌ‫ﻣَﻔـْﻌَﻞ‬ ُ‫ﻣَﻔـَﺎﻋِﻞ‬
ٌ‫ ﻣِﻔـْﻌَﺎل‬، ٌ‫ﻣَﻔـْﻌُﻮل‬ ُ‫ﻣَﻔـَﺎﻋِﯿﻞ‬

SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli
arabulSi Cveulebriv msazRvreli mosdevs sazRvruls (Tu msazRvreli
ar warmoadgens CvenebiT nacvalsaxels da sazRvruli ar dgas status
constructus-Si (ix. qvemoT) ). msazRvreli SeeTanxmeba sazRvruls brunvaSi,
statusSi, sqessa da ricxvSi. ‫` ﺑَﯿﺖٌ ﻛﺒﯿ ٌﺮ‬didi saxli~,
‫` اَﻟـْﺒَﯿْﺖُ ﭐﻟـْﻜﺒﯿ ُﺮ‬didi saxli~, ِ‫` ﻓﻲ ﭐﻟـْﺒَﯿْﺖِ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮ‬did saxlSi~ da a.S.,
ُ‫` اَﻟـْﻐـُﺮْﻓﺔ ُ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮَة‬didi oTaxi~, َ‫` اَﻟﻄـّﻼبُ ﭐﻟـْﻤُﺠْﺘـَﮭﺪُون‬bejiTi studentebi~,
ُ‫` اَﻟـْﺒَﻨـَﺎتُ ٱﻟـْﺠَﻤِﯿﻼت‬lamazi gogonebi~.
msazRvreli mravlobiT ricxvSi mxolod gonieri arsebebis aRmniSvnel
saxelebTan dgas. usulo (resp. aragonieri) arsebebis aRmniSvnel mr. ricxvis
saxelebTan msazRvreli mxolobiTi ricxvis mdedrobiT sqesSia.
mag., ُ‫` اَﻟﺰّھُﻮرُ ٱﻟـْﺠَﻤﯿﻠﺔ‬lamazi yvavilebi~,ُ‫` اَﻟــْـﻘـَﺎﻋَﺎتُ ٱﻟـْﻜـَﺒـِﯿﺮَة‬didi darbazebi~.
36
sasaubro enaSi brunvis daboloeba Cndeba zogjer va¹liani alifis (anu artik-
liT gansazRvruli saxelis) win SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvrulis pirvel wev-
rTan (gansakuTrebiT maSin, Tu sazRvruli ‫ة‬ sufiqsiT ar bolovdeba):
ّ ِ‫ﻣَﻊَ ٱﻟﺼﱠﺪِﯾﻖ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـ‬
‫ﻲ‬ [ma‘a ¹-¹adÒki l-‘arabiyy] `arab megobarTan erTad~,
‫ﻓﻲ ٱﻟـْﻜﺮّاﺳَﺔِ ٱﻟـْﺠَﺪﯾﺪَة‬
[fi l-qurrÀsaTi l-jadÒda] `axal rveulSi~, zogjer ki igi
(brunvis niSani) aqac ar Cans:
‫[ ﻣِﻔـْﺘﺎحُ ٱﻟـْﻐـُﺮْﻓـَﺔ ٱﻟﺼّﻐﯿﺮَة‬mifTÀ®u -l-Rurfa ¹-¹aRÒra] `patara oTaxis gasaRebi~.
SesaZloa, artikliT gansazRvruli SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvrulis pirvel
wevrs brunvis daboloeba ki ar axldes, aramed TanxmovanTgamyari xmovnis funqcias
msazRvrelis al artikli asrulebdes ( ‫أﻟِﻒُ ٱﻟﻘـَﻄـْﻊ‬ ):
‫اَﻟـﱠﺮﺟُﻞ اَﻟﻄـﱠﻮِﯾﻞ‬ [ar-rajul at-tavÒl]
‫اَﻟـْﻤَﺠَﻠـﱠﺔ اَﻟـْﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ‬ [al-majalla al-‘arabiyya]

CvenebiTi nacvalsaxeli
arabulSi CvenebiTi nacvalsaxelebis ori rigi gvaqvs.
mx. r. or. r. mr. r.
I mamr. sq. md. sq. mamr. sq. md. sq. mamr. sq. md. sq.
‫ھﺬا‬ `es~ ‫ھﺬه‬ sax. br. ِ ‫ھﺬان‬ِ ‫ھﺎﺗﺎن‬ ‫ھﺆﻻء‬
brald. da naT. br. ِ ‫ھﺎﺗﯿْﻦ ِ ھﺬﯾْﻦ‬

II ‫ذﻟﻚ‬ `eg, is~ ‫ﺗﻠﻚ‬ َ‫ذاﻧـّﻚ‬ َ‫ﺗﺎﻧـّﻚ‬ ‫أوﻻﺋﻚ‬


[zÀnniqa] [TÀnniqa] [’ulÀ’iqa]
SeniSvna: ‫أوﻻﺋﻚ‬ –Si ‫و‬ grafikulia. gvxvdeba agreTve daweriloba َ‫ أوﻟﺌﻚ‬.
CvenebiTi nacvalsaxeli SeTanxmebuli msazRvrelis funqciiT mxolod
gansazRvrul saxels axlavs, amasTan artikliT gansazRvrul saxelTan igi am
saxelis win dgas. mag.: ‫ھﺬا ﭐﻟﻄـّﺎﻟﺐ‬
‫` ذﻟﻚ ﭐﻟـْﻜﺘﺎب‬eg (is) wig-
`es studenti~,
ni~, ‫` ھﺬه ٱﻟﻄـّﺎﻟﺒﺔ‬es studenti (md.)~, ‫` ﺗﻠﻚَ ﭐﻟﻜﺘﺏ‬eg (is) wignebi~,
‫` ھﺆﻻء ﭐﻷﺼﺩﻗﺎﺀ‬es megobrebi~, ‫` أوﻟﺌﻚ ٱﻟـْﻤُﻌﻠـّﻤﺎت‬is maswavleblebi~.
Tu sazRvruli sakuTari saxelia an status constructus-is I wevrs warmoad-
gens, CvenebiTi nacvalsaxeli mosdevs mas.
mag.: ‫` أﺣْﻤَﺪُ ھﺬا‬es ahmadi~, ‫` ﻛـُﺘـُﺒُﮫ ھﺬه‬misi es wignebi~, ‫أﺻْﺪﻗﺎؤُﻧﺎ أوﻟﺌﻚ‬
`is Cveni megobrebi~ (vrclad iÇÀфas anu izafeTis Sesaxeb ix. V gakveTilSi).

teqsti:

‫اَﻟـْﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ‬
‫ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﺑﺎب‬. ‫ ھﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة واﺳﻌﺔ‬.‫ اَﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ‬. ‫ھﺬه ھﻲ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ‬
.‫ ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺴﻘﻒ ﻧـَﺠَﻔـَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ وﻋﻠﻰ ﭐﻷرض ﺑﺴﺎط ﻣُﻠﻮّن‬.‫ﻛﺒﯿﺮ وﻧﺎﻓﺬﺗﺎن ﻋﺮﯾﻀﺘﺎن‬
37
‫ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ رُﻓـُﻮف ﻛﺜﯿﺮة ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻣُﺘﻨﻮﱢﻋﺔ ‪ .‬ﻓﻲ ﭐﻟﺰّاوﯾﺔ ﺧﺰاﻧﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﻓﻲ ﭐﻟـْﺨﺰاﻧﺔ ﻛﺜﯿﺮ‬
‫ﻣِﻦَ ﭐﻟﻘـَﻮَاﻣِﯿﺲ وﭐﻟـْﻤَﻌَﺎﺟـِﻢِ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪة ‪ .‬ﻓﻲ وَﺳَﻂِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻃﺎوﻟﺔ ﻣُﺴْﺘﺪِﯾﺮَة ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺟَﺮَاﺋِﺪ‬
‫وﻣَﺠَﻼّت أﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺤﺎﺋﻂ ﺧَﺮِﯾﻄـَﺔ ﻛـَﺒـِﯿﺮَة وﺻُﻮَر ﻛﺜﯿﺮة ﻟﻠﻌُﻠـَﻤَﺎء‬
‫وﭐﻷدَﺑَﺎءِ ﭐﻟـْﻤَﺸْﮭُﻮرﯾﻦ وﻣِﻦ ﺑَﯿْﻨِﮭﺎ ﺻُﻮَر ﻟﻠﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟـْﻌَﺮَب أﯾﻀﺎً ‪ .‬ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ﻃﻼّب‬
‫ﻛﺜﯿﺮُون داﺋﻤﺎً‪ .‬اَﻟـْﻤُﻮَﻇـّّﻔﺔ ﺑﭑﻟﻘـَﺎﻋَﺔ ﻟـَﻄِﯿﻔـَﺔ ﺟﺪّاَ‪.‬‬

‫‪dialogi:‬‬

‫ﺣﻮار‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﺻﺒﺎحُ ﭐﻟـْﺨَﯿْﺮ!‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ﺻﺒﺎحُ ﭐﻟﻨـّﻮر!‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﻛـَﯿْﻒَ ﺣﺎﻟـُﻚِ ؟‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ﺷﻜﺮًا ﺑﺨـَﯿْﺮ‪ ،‬اَﻟـْﺤَﻤْﺪُ ﷲ! و ﻛـَﯿْﻒَ ﺣﺎﻟـُﻚَ أﻧـْﺖَ ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﺗـَﻤَﺎم‪ ،‬اَﻟـْﺤَﻤْﺪُ ﷲ !‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ﻣﺎ ھﺬه ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ھﺬه ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ھﻲ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ‪.‬‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ھَﻞْ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻛﺜﯿﺮة ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﻃﺒﻌًﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻛﺜﯿﺮة ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ وﻣِﻦ ﺑَﯿْﻨِﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻋﺮﺑﯿّﺔ أﯾﻀﺎً‪.‬‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ھَﻞْ ﺗﻮﺟﺪُ اَﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وﭐﻟـْﻤَﺠَﻼّتُ ﭐﻟـْﺠَﺪِﯾﺪَة ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﺑﭑﻟﺘـَﺄﻛِﯿﺪ ! اَﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وﭐﻟـْﻤَﺠَﻼّتُ ﭐﻟـْﺠَﺪِﯾﺪَة ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻄـّﺎوﻟﺔِ ﭐﻟـْﻤُﺴْﺘﺪِﯾﺮَة ﻓﻲ‬
‫وَﺳَﻂِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ‪.‬‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ھﺬه ﭐﻟـْﻤَﺮأة ﭐﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ‪ ،‬ھﻞ ھﻲ ﻣُﻮَﻇـﱠـﻔﺔ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﻧـَﻌَﻢ ‪ ،‬ھﻲ ﻣُﻮَﻇـﱠـﻔﺔ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ‪ .‬ھﻲ ﻟـَﻄِﯿﻔـَﺔ ﺟﺪّاَ ‪.‬‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ﻟِﻤَﻦ ھﺬه ﭐﻟﺼُﻮرة ﭐﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺤﺎﺋﻂ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﭐﻟﺰّاوﯾﺔ ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ھﺬه ﭐﻟﺼُﻮرة ﻟِﻄـَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ اَﻷدﯾﺐِ ﭐﻟـْﻌﺮﺑﻲﱢ ﭐﻟﻤﺸﮭﻮر وﺗﻠﻚ ﭐﻟﺼُﻮرة‬
‫ﭐﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑـِﺠـِﻮَارِهِ ﻟﻨﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ اَﻟـْﻜﺎﺗﺐِ ﭐﻟـْﻌﺮﺑﻲﱢ ﭐﻟـْﺒﺎرز ‪.‬‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ﻣَﻦ ھﺬا ﭐﻷﺳﺘﺎذ ﭐﻟﻮاﻗِﻒ ﻓﻲ ﻣﺪﺧﻞ ِ ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ھﻮ أﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ‪ .‬ھﻮ ﻣﻌﻠـّﻢ ﻟﻠـّﻐﺔِ ﭐﻟـْﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪.‬‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ھﻞ ھﺬه ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻛﻞّ ﯾﻮم ؟‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﻧـَﻌَﻢ ‪ ،‬ھﻲ ﻣَﻔـْﺘـُﻮﺣَﺔ ﻛﻞّ ﯾﻮم ﻣِﻦَ ﭐﻟﺼّﺒﺎح إﻟﻰ ﭐﻟـْﻤﺴﺎء ‪.‬‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﻟـُﻄـْﻔِﻚَ ‪ ،‬ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ!‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ‪ :‬ـــ ﻋَﻔـْﻮاً‪ .‬وﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ!‬
‫زﯾﻨﺐ‪ :‬ـــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ و إﻟﻰ ﭐﻟﻠﻘﺎء!‬
‫‪38‬‬
savarjiSo # 18
upasuxeT SekiTxvebs teqstisa da dialogis mixedviT:
‫أﯾْﻦَ ﺗـُﻮﺟَﺪُ ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ھﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ وَﺳَﻂِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻋﻠﻰ ﺟُﺪْرَان ِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ؟‬
‫ﻣَﻦْ ھﻮ ﻃـَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ وﻣﻦ ھﻮ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ؟‬
‫ھَﻞْ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻛﺘﺐ ﻛﺜﯿﺮة ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ؟‬
‫ ھَﻞْ ﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻨِﮭَﺎ ﻗـَﻮَاﻣِﯿﺲ وﻣَﻌَﺎﺟـِﻢ ؟‬، ‫ﻣﺎ ھﻲ ھﺬه ﭐﻟﻜـُﺘـُﺐ‬
‫ھَﻞ ِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻛﻞّ ﯾﻮم ؟‬
‫ھَﻞْ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻃﻼّب ﻛﺜﯿﺮُون ؟‬
‫ھﻞ ِ ﭐﻟـْﻤُﻮَﻇـّّﻔﺔ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻟـَﻄِﯿﻔـَﺔ ؟‬

savarjiSo # 19
TargmneT arabulad da dawereT rogorc ganusazRvrel, ise gansazRvrul
mdgomareobaSi Semdegi SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvrulebi:
didi wigni. didi rveuli. didi profesori.
patara CanTa. patara Jurnali. patara suraTi.
lamazi saxli. lamazi skola. lamazi gogona.
axali quCa. axali Senoba. axali centri.
bejiTi moswavle (mamr. da md. sq.). bejiTi studenti (mamr. da md. sq.).
grZeli fanqari. mrgvali magida. farTo quCa. ucxoeli studenti.
Zveli saxli. Zveli biblioTeka. egvipteli profesori.
sufTa oTaxi. mokle gakveTili. cnobili mwerali.

savarjiSo # 20
abruneT Semdegi arsebiTi saxelebis orobiTi ricxvis formebi gansazRvrul
da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
. ‫ ﻣَﻜـْﺘـَﺒَﺔ‬، ‫ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ‬، ‫ ﺟﺎﻣِﻌَﺔ‬، ‫ ﺷـَﺎرِع‬، ‫ ﻣُﻌْﺠَﻢ‬، ‫وَﻟـَﺪ‬

savarjiSo # 21
abruneT Semdegi arsebiTi saxelebis mravlobiTi ricxvis formebi gansaz-
Rvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
، ‫ ﻣُﺪَرﱢس‬، ‫ ﻣُﮭَﻨـْﺪِﺳَﺔ‬، ‫ ﻣُﮭَﻨـْﺪِس‬، ‫ ﻣُﻮَﻇـﱠﻔـَﺔ‬، ‫ ﻣُﻮَﻇـﱠﻒ‬، ‫ ﻣَﺠَﻠـﱠﺔ‬، ‫ ﺳَـﯿﱠﺎرَة‬، ‫ﻗـَﺎﻋَﺔ‬
. ‫ ﺻﺪﯾﻘﺔ‬، ‫ ﻃﺎﻟﺒﺔ‬، ‫ﻣُﺪَرﱢﺳَﺔ‬

savarjiSo # 22
abruneT arsebiTi saxelebis Semdegi msxvreuli mravlobiTis formebi gan-
sazRvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
. ‫ ﻏـُﺮَف‬، ‫ دُرُوس‬، ‫ ﺑُﻠـْﺪَان‬، ‫ ﻣُﺪُن‬، ‫ ﻃـُﻼب‬، ‫ ﻛـُﺘـُﺐ‬، ‫ﺑُﯿُﻮت‬
39
savarjiSo # 23
abruneT arsebiTi saxelebis Semdegi uTenvino msxvreuli mravlobiTis for-
mebi gansazRvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
. ُ‫ ﺷَﺒَﺎﺑـِﯿﻚ‬، ُ‫ ﻣَﺼَﺎﺑـِﯿﺢ‬، ُ‫ ﻣَﺪَارِس‬، ُ‫ أﺻْﺪِﻗـَﺎء‬، ُ‫ ﻓـَﻄـَﺎﺋِﺮ‬، ُ‫ ﺷَﻮَارِع‬، ُ‫ﻣَﻄـَﺎﻋِﻢ‬
savarjiSo # 24
daakvirdiT zedsarTav saxelTa mravlobiTi ricxvis warmoebas. mocemulia
mamr. sqesis zedsarTavebi mxolobiT da mravlobiT ricxvSi, CamowereT amave
zedsarTav saxelTa md. sqesis mxolobiTi da mravlobiTi ricxvis formebi:
mxolobiTi ricxvi mravlobiTi
ricxvi
‫ﻛـَﺒـِﯿ ٌﺮ‬ ‫ﻛِﺒـَﺎ ٌر‬ didi

ٌ‫ﺻَﻐِﯿﺮ‬ ٌ‫ﺻِﻐـَﺎر‬ patara

ٌ‫ﻃـَﻮِﯾﻞ‬ ٌ‫ﻃـِﻮَال‬ grZeli, maRali

ٌ‫ﻗـَﺼِﯿﺮ‬ ٌ‫ﻗـِﺼَﺎر‬ mokle, dabali

ٌ‫ﻧـَﻈِﯿﻒ‬ ٌ‫ ﻧـِﻈـَﺎف‬, ُ‫ﻧـُﻈـَﻔـَﺎء‬ sufTa

ٌ‫ﻋَﻈِﯿﻢ‬ ٌ‫ ﻋِﻈـَﺎم‬, ُ‫ﻋُﻈـَﻤَﺎء‬ didebuli, grandiozuli

ٌ‫ﺟَﺪِﯾﺪ‬ ٌ‫ﺟُﺪُد‬ axali

ٌ‫ﻗـَﺪِﯾﻢ‬ ُ‫ﻗـُﺪَﻣَﺎء‬ Zveli

ٌ‫ﻛـَﺜِﯿﺮ‬ َ‫ﻛـَﺜِﯿﺮُون‬ bevri

ٌ‫ﻗـَﻠِﯿﻞ‬ َ‫ﻗـَﻠِﯿﻠـُﻮن‬ cota

ٌ‫ﺟَﻤِﯿﻞ‬ َ‫ﺟَﻤِﯿﻠـُﻮن‬ lamazi

ٌ‫ﺟَﯿﱢﺪ‬ َ‫ﺟَﯿﱢﺪُون‬ kargi

ٌ‫ﻃـَﯿﱢﺐ‬ َ‫ﻃـَﯿﱢﺒُﻮن‬ kargi, keTili

ٌ‫ﻣُﺠْﺘـَﮭـِﺪ‬ َ‫ﻣُﺠْﺘـَﮭـِﺪُون‬ bejiTi, mondomebuli

savarjiSo # 25
TargmneT arabulad da SeadareT erTmaneTs:
1. es skola _ es skolaa. es maRazia _ es maRaziaa.
2. es gazeTi _ es gazeTia. es Jurnali _ es Jurnalia.
3. es karada _ es karadaa. es biblioTeka _ es biblioTekaa.
4. es ruka _ es rukaa. es leqsikoni _ es leqsikonia.
5. es mwerali _ es mweralia. es TanamSromeli _ es TanamSromelia.

savarjiSo # 26
TargmneT arabulad:
1. studenti universitetis biblioTekaSia.
2. biblioTekis TanamSromeli qali Zalian Tavaziania.
3. am Taroze axali leqsikonebia.
4. im karadaSi arabuli wignebia.
5. axali Jurnal-gazeTebi sad aris?
6. axali Jurnal-gazeTebi did mrgval magidazea darbazis SuagulSi.
40
‫‪7.‬‬ ‫?‪es profesori biblioTekaSi vin aris‬‬
‫‪8.‬‬ ‫‪es arabuli enis maswavlebelia.‬‬
‫‪9.‬‬ ‫?‪es visi suraTia kedelze‬‬
‫‪10.‬‬ ‫‪es cnobili arabi mwerlis suraTia.‬‬
‫‪11.‬‬ ‫‪universitetis biblioTeka dilidan saRamomde Riaa.‬‬
‫‪12.‬‬ ‫‪taha huseini cnobili arabi literatoria.‬‬
‫‪13.‬‬ ‫‪am quCaze bevri maRaziaa, maT Sorisaa wignebis didi maRaziac.‬‬
‫‪14.‬‬ ‫‪am karadaSi bevri leqsikonia, maT Soris aris axali arabuli ganmar-‬‬
‫‪tebiTi leqsikonebic.‬‬

‫‪savarjiSo # 27‬‬
‫‪TargmneT qarTulad:‬‬
‫ھﺬا ﭐﻟـْﻘﺎﻣﻮس ﺟﺪﯾﺪ وﻗﯿّﻢ ﺟﺪّاً ‪ .‬ھﺬا ﻗﺎﻣﻮس ﻋﺮﺑﻲّ ـ ﺟﻮرﺟﻲّ ﺟﺪﯾﺪ ‪.‬‬
‫ھﺬه ٱﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺼّﺒﺎح إﻟﻰ ٱﻟـْﻤﺴﺎء ‪ .‬ھﺬه ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ‪.‬‬
‫ھﺬا ٱﻟﺮّﺟﻞ أﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ .‬اَﻟـْﻤُﻮﻇـﱠﻒُ ﭐﻟـْﻤﻮﺟﻮد ﺑﭑﻟﻘﺎﻋﺔ رﺟﻞ ﻟﻄﯿﻒ ‪.‬‬
‫ھﺬه ٱﻟـْﺠﺮاﺋﺪ وٱﻟـْﻤﺠﻼّت ﺟﺪﯾﺪة ‪ .‬ھﺬه ﺟﺮاﺋﺪ وﻣﺠﻼّت ﻋﺮﺑﯿّﺔ ‪.‬‬
‫ذﻟﻚ ٱﻟـْﻜﺘﺎب ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮّفّ ﻣُﻌْﺠَﻢ ﻗَﺪﯾﻢ ‪ .‬ذﻟﻚ ﻛﺘﺎب ﻟﻠﻌﺎﻟﻢِ ٱﻟـْﻤﺸﮭﻮر‪.‬‬
‫ھﺬا ﻣﻌﻠـّﻢ ﻟﻠـّﻐﺔِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪ .‬ھﺬا ٱﻟـْﻤﻌﻠـّﻢ ﺟَﯿّﺪ ﺟﺪّاً ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻚ ٱﻟﺼُﻮرة ﻟﻸدﯾﺐِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﻲﱢ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر‪ .‬ﺗﻠﻚ ﺻُﻮرة ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺟﺪّاً ‪.‬‬
‫ھﺬا ٱﻟﻄـّﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ ‪ .‬ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ ﺟﺪّاً‪.‬‬
‫ھﺬا وﻟﺪ ﺻﻐﯿﺮ‪ .‬ھﺬا ٱﻟـْﻮﻟﺪ ذﻛﻲّ ﺟﺪّاً‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 28‬‬
‫‪CasviT gamotovebuli windebul-nawilakebi:‬‬ ‫ﻓﻲ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ‪ ،‬ﻣِﻦْ ‪ ،‬إﻟﻰ ‪ ،‬ﻋَﻦْ ‪ ،‬أﻣَﺎمَ‬
‫ﺑـ‪...‬‬
‫اَﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ‪ ...‬ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ .‬اَﻟـْﻜﺘﺐ ‪ ...‬رﻓﻮف ﻛﺒﯿﺮة ‪ .‬اَﻟـْﻘﻮاﻣﯿﺲ ‪ ...‬ٱﻟـْﺨﺰاﻧﺔِ ٱﻟـْﻜﺒﯿﺮة ‪.‬‬
‫اَﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ‪ ...‬ٱﻟﺼّﺒﺎح ‪ ...‬ٱﻟـْﻤﺴﺎء ‪ ... .‬ٱﻟﺰّاوﯾﺔ ﺧﺰاﻧﺔ ﻛﺒﯿﺮة ‪ .‬اَﻟـْﻘﻠﻢ وٱﻟﻜﺮّاﺳﺔ‬
‫‪ ...‬ٱﻟﺸّﻨـْﻄَﺔ ‪ .‬اَﻟـْﺤَﺪﯾﻘﺔ ‪ ...‬ٱﻟـْﺒﯿﺖ ‪ .‬اَﻟـْﺒﯿﺖ ﻗﺮﯾﺐ ‪ ...‬ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ .‬اَﻟـْﻤﺨﺰن ﺑَﻌﯿﺪ ‪...‬‬
‫ٱﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ‪ .‬اَﻟﺼّﻮر‪ ...‬ٱﻟﺤﺎﺋﻂ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 29‬‬
‫ﺗﻠﻚ ‪ ،‬أوﻟﺌﻚ ‪gamoiyeneT CvenebiTi nacvalsaxelebi‬‬ ‫ھﺬا ‪ ،‬ھﺬه ‪ ،‬ھﺆﻻء ‪ /‬ذﻟﻚ ‪،‬‬
‫‪SeTanxmebul msazRvrelebad Semdeg saxelebTan:‬‬
‫ﻃﺎﻟﺐ ‪ ،‬ﻃﺎﻟﺒﺔ ‪ ،‬ﻃﻼّب ‪ ،‬ﻃﺎﻟﺒﺎت ‪ ،‬ﻣﻌﻠـّﻢ ‪ ،‬ﻣﻌﻠـّﻤﺔ ‪ ،‬ﻣﻌﻠـّﻤﻮن‪ ،‬ﻣﻌﻠـّﻤﺎت‪ ،‬ﻣُﻮَﻇـّﻒ ‪،‬‬
‫ﻣُﻮَﻇـّﻔﺔ‪ ،‬ﻣُﻮَﻇـّـﻔﻮن ‪ ،‬ﻣُﻮَﻇـّـﻔﺎت ‪ ،‬أدﯾﺐ ‪ ،‬أدﺑﺎء ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ ‪ ،‬ﻋﻠﻤﺎء ‪ ،‬ﻛﺎﺗﺐ ‪ ،‬ﻛﺘـّﺎب ‪،‬‬
‫ﺻﺪﯾﻖ ‪ ،‬ﺻﺪﯾﻘﺔ ‪ ،‬أﺻﺪﻗﺎء ‪ ،‬ﺻﺪﯾﻘﺎت ‪ ،‬وﻟﺪ ‪ ،‬أوﻻد ‪ ،‬ﺑﻨﺖ ‪ ،‬ﺑﻨﺎت ‪ ،‬رﺟﻞ ‪ ،‬رﺟﺎل ‪،‬‬
‫ﻣﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﻣﺪن ‪ ،‬ﺻﻮرة ‪ ،‬ﺻﻮر‪ ،‬ﻣﺨﺰن ‪ ،‬ﻣﺨﺎزن ‪ ،‬ﺑﯿﺖ ‪ ،‬ﺑﯿﻮت ‪ ،‬ﻣﺠﻠـّﺔ ‪ ،‬ﻣﺠﻼّت ‪،‬‬
‫ﺳﯿﺎرة ‪ ،‬ﺳﯿﺎرات ‪ ،‬ﺣﺪﯾﻘﺔ ‪ ،‬ﺣﺪاﺋﻖ ‪ ،‬رفّ ‪ ،‬رﻓﻮف ‪.‬‬

‫‪41‬‬
savarjiSo # 30
a) gamoiyeneT zedsarTavebi ‫ ﺟﯿّﺪ‬، ‫ ﺟﻤﯿﻞ‬، ‫ ﻗﺪﯾﻢ‬، ‫ ﺟﺪﯾﺪ‬، ‫ ﻛﺒﯿﺮ‬، ‫ ﺻﻐﯿﺮ‬، ‫ﻃﻮﯾﻞ‬
SeTanxmebul msazRvrelebad mocemul saxelebTan;
b) Semdeg SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli warmoadgineT rogorc ganu-
sazRvrel, ise gansazRvrul statusSi. am ukanasknelTan gamoiyeneT romeli-
me windebuli (َ‫أﻣَﺎم‬ ْ،‫ﻋَﻦ‬، ‫ إﻟﻰ‬، ْ‫ ﻣِﻦ‬، ‫ ﻋﻠﻰ‬، ‫)ﻓﻲ‬ :

magaliTi: ‫ﻓﻲ ﭐﻟـْﺒﯿﺖِ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮ > اَﻟﺒﯿﺖ ُ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮ > ﺑﯿﺖ ﻛﺒﯿﺮ‬
، ‫ رﺟﻞ‬، ‫ ﻣﻌﻠـّﻤﺎت‬، ‫ ﻣﻌﻠـّﻤﻮن‬، ‫ ﻣﻌﻠـّﻤﺔ‬، ‫ ﻣﻌﻠـّﻢ‬، ‫ ﻃﺎﻟﺒﺎت‬، ‫ ﻃﻼّب‬، ‫ ﻃﺎﻟﺒﺔ‬، ‫ﻃﺎﻟﺐ‬
، ‫ ﻛﺘﺎب‬، ‫ ﺻﺪﯾﻘﺎت‬، ‫ أﺻﺪﻗﺎء‬، ‫ ﺻﺪﯾﻘﺔ‬، ‫ ﺻﺪﯾﻖ‬، ‫ ﺑﻨﺎت‬،‫ ﺑﻨﺖ‬، ‫ أوﻻد‬، ‫ وﻟﺪ‬، ‫رﺟﺎل‬
، ‫ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬، ‫ أﻟـْﻮَاح‬، ‫ ﻟـَﻮْح‬، ‫ ﻣَﺨـَﺎزِن‬، ‫ ﻣَﺨـْﺰَن‬، ‫ ﻛﺮّاﺳﺎت‬،‫ ﻛﺮارﯾﺲ‬، ‫ ﻛﺮّاﺳﺔ‬، ‫ﻛﺘﺐ‬
، ‫ ﺳﯿﺎرات‬، ‫ ﺳﯿﺎرة‬، ‫ ﺣﺪاﺋﻖ‬، ‫ ﺣﺪﯾﻘﺔ‬، ‫ ﺧﺮاﺋﻂ‬، ‫ ﺧﺮﯾﻄﺔ‬، ‫ ﺟﺮاﺋﺪ‬، ‫ ﺟﺮﯾﺪة‬، ‫ﻣﺪن‬
. ‫ ﻣﻌﺎﺟﻢ‬، ‫ ﻣﻌﺠﻢ‬، ‫ ﻗﺎﻋﺎت‬، ‫ ﻗﺎﻋﺔ‬، ‫ ﻗﻮاﻣﯿﺲ‬، ‫ﻗﺎﻣﻮس‬
savarjiSo # 31
TargmneT arabulad da abruneT SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli (mx. r.)
gansazRvrul da ganusazRvrel statusSi:
maRali kaci; maRali Senoba; grZeli quCa; didi maRazia; patara oTaxi; axali
Jurnali; ucxoeli profesori; arabuli qalaqi; lamazi suraTi, Zneli
gakveTili.

savarjiSo # 32
TargmneT arabulad da abruneT SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli (mr. r.)
gansazRvrul da ganusazRvrel statusSi:
Zveli megobrebi (MAMmamr. dDa md. sq.); axali saxlebi; farTo, grZeli quCebi; aR-
mosavluri restornebi; gemrieli namcxvrebi; ucxoeli TanamSromlebi (MAMmamr.
dDa md. sq.); lamazi studenti gogonebi; axali maswavleblebi (MAMmamr. dDa md. sq.);
bevri manqana; bevri studenti (MAMmamr. dDa md. sq.); Zveli qalaqebi; Zveli gazeTe-
bi; Zneli enebi; bejiTi moswavleebi (MAMmamr. dDa md. sq.), cnobili mecnierebi
(MAMmamr. dDa md. sq.).

savarjiSo # 33
TargmneT arabulad da SeadareT erTmaneTs:
1. aRmosavluri qalaqebi _ qalaqebi aRmosavluria.
2. axali Jurnal-gazeTebi _ Jurnal-gazeTebi axalia.
3. ucxoeli profesorebi _ profesorebi ucxoelebi arian.
4. axali maRaziebi _ maRaziebi axalia.
5. farTo quCebi _ quCebi farToa.
6. Zveli saxlebi _ saxlebi Zvelia.
7. maRali Senobebi _ Senobebi maRalia.
8. feradi xaliCebi _ xaliCebi feradia.
9. Zveli rukebi _ rukebi Zvelia.
10. axali leqsikonebi _ leqsikonebi axalia.
42
IV gakveTili
nisba anu relatiuri zedsarTavi

relatiuri anu mimarTebiTi zedsarTavebi arabulSi iwarmoeba ٌ ّ‫ـِ ي‬


(md. ٌ ‫ـِ ـﯿﱠـﺔ‬ ) sufiqsiT, romelic amosavali saxelis fuZes erTvis brunvis
ٌ‫` ﻋَﺮَب‬arabebi~ > ٌ ّ‫` ﻋَﺮَﺑـِﻲ‬arabi, arabuli~ ; ٌ ّ‫` وُِد‬megob-
niSnis win. mag.:
roba, siyvaruli~ > ٌ ّ‫` وُِدﱢي‬megobruli~.
ّ‫ ـِ ي‬sufiqsiani zedsarTavebis warmoeba SesaZlebelia ara marto
saxelebidan, aramed nacvalsaxelebidan, zmnisarTebidan da zmnizedebidan.
mag.: ّ‫ ھُﻮِي‬/ ّ‫` ذاﺗِﻲ‬pirovnuli, subieqturi~ ( َ‫` ھُﻮ‬is~, ‫` ذات‬subieqti,
persona~) , ّ‫` أﻣَﺎﻣِﻲ‬wina~ ( َ‫` أﻣَﺎم‬win~ ) , ّ‫` ﺧـَﻠـْﻔِﻲ‬ukana~ ( َ‫` ﺧـَﻠـْﻒ‬ukan~ ) , ّ‫ﻛـَﯿْﻔِﻲ‬
`xarisxobrivi~ ( َ‫` ﻛـَﯿْﻒ‬rogor~ ) da sxv.
xsenebuli sufiqsis ٌ ّ‫ ـَ وِي‬varianti dasturdeba orTanxmovniani saxe-
lebisa da zogierTi sxva tipisaTvis. mag.: ‫` ﺳَﻨـَﺔ‬weliwadi~ > ّ‫` ﺳَﻨـَﻮِي‬wliu-
ri~, ‫` ﯾَﺪ‬xeli~ > ّ‫` ﯾَﺪَوِي‬xeliT nakeTebi~, ‫` ﻗـَﺮْﯾَﺔ‬sofeli~ > ‫` ﻗـَﺮَوِي‬sofle-
li, sofluri~, ‫` ﻟـُﻐـَﺔ‬ena~ > ّ‫` ﻟـُﻐـَﻮِي‬enobrivi, enaTmecnieruli~, ‫` ﻣِﺌـَﺔ‬asi~ >
ّ‫` ﻣِﺌـَﻮِي‬procentuli~, ‫` ﺳَﻤَﺎء‬ca~ > ّ‫` ﺳﻤﺎوي‬zeciuri~ (paraleluri forma:
ّ‫) ﺳﻤﺎﺋﻲ‬, ‫` ﺷِﺘـَﺎء‬zamTari~ > ّ‫ ﺷِﺘـَﺎوي‬/ ّ‫` ﺷـَﺘـَﻮي‬zamTris, sazamTro~ (para-
leluri forma: ّ‫ ) ﺷِﺘـَﺎﺋﻲ‬, ‫` آﺳِﯿَﺎ‬azia~ > ّ‫` أﺳِﯿَﻮِي‬azieli, aziuri~ , ‫` دَم‬sisxli~
> ّ‫` دَﻣَﻮِي‬sisxliani, sisxlis~, ‫` أب‬mama~ > ّ‫` أﺑَﻮِي‬mamobrivi~ , ‫` أخ‬Zma~ >
ّ‫`أﺧَﻮِي‬Zmuri~ , ‫` اِﺑـْﻦ‬vaJiSvili~ > ّ‫` ﺑـَﻨـَﻮِي‬Sviluri~ , ‫` ﻓـَﺘـًﻰ‬ymawvili~ >
ّ‫` ﻓـَﺘـَﻮِي‬ymawviluri~, ‫` ﻣِﻌًﻰ‬nawlavi~ > ّ‫` ﻣِﻌَﻮِي‬nawlavuri~, ُ‫` ﻛِﯿﻤِﯿَﺎء‬qimia~ >
ّ‫` ﻛِﯿﻤِﯿَﺎوِي‬qimiuri~ (paraleluri forma: ّ‫ ) ﻛِﯿﻤِﯿَﺎﺋﻲ‬, ‫` اﻟﻨـﱢﻤْﺴَﺎ‬avstria~ > ّ‫ﻧِﻤْﺴَﺎوِي‬
`avstrieli, avstriuli~ da sxv.
zogjer gvaqvs nisbis warmoebis SemTxvevebi e.w. arameuli formiT _
ّ ِ‫ ـ َاﻧ‬sufiqsiT: ‫` رُوح‬suli~ ( ‫` رُوﺣَﺎﻧِﻲّ > ) رُوﺣﺎن‬sulieri~;
‫ﻲ‬
‫` ﺟـِﺴْﻢ‬sxeuli~ ( ‫` ﺟُﺴْﻤَﺎﻧِﻲّ > ) ﺟُﺴْﻤَﺎن‬sxeulebrivi~; ُ‫` ﺻَﻨـْﻌَﺎء‬q. sana~ >
ّ‫` ﺻَﻨـْﻌَﺎﻧِﻲ‬saneli, sanuri~ (paraleluri forma: ّ‫;) ﺻَﻨـْﻌَﺎﺋﻲ‬
ٌ ّ‫ـِ ي‬
sufiqsis funqciebia:
1) geografiuli saxelebidan warmomavlobis saxelebis warmoeba:
ُ‫ﻣِﺼْﺮ‬`egvipte~ > ّ‫` ﻣِﺼْﺮِي‬egvipteli~
2) arsebiTi saxelebidan mimarTebiTi zedsarTavi saxelebis warmoeba:
‫` ﻣَﺪْرَﺳَﺔ‬skola~ > ّ‫` ﻣَﺪْرَﺳِﻲ‬saskolo~
3) rig SemTxvevebSi profesiis aRniSvna:
ٌ‫` ﺑُﺴْﺘـَﺎن‬baRi~ > ّ‫` ﺑُﺴْﺘـَﺎﻧِﻲ‬mebaRe~
4) rig SemTxvevebSi ferebis aRmniSvneli saxelebis warmoeba:
‫ذھَﺐ‬ `oqro~ > ّ‫ذھَﺒﻲ‬ `oqrosferi~; ّ‫` ﺑـُﻦ‬yavis marcvlebi~ > ّ‫ﺑـُﻨـﱢﻲ‬
43
`yavisferi~; ‫وَرْد‬ `vardi~ > ّ‫وَرْدِي‬ ` vardisferi~ da sxv.

sufiqsi ٌ‫ـِ ـﯿﱠـﺔ‬ gankuTvnilia abstraqtuli saxelebis sawarmoeblad.


mag.: ٌ‫ﺟُﻤْﮭُﻮر‬ `xalxi, masa~ > ٌ‫ﺟُﻤْﮭُﻮرِﯾﱠﺔ‬ `respublika~, ‫` أھَﻢﱡ‬ufro
mniSvnelovani, umniSvnelovanesi~ > ٌ‫أھَﻤﱢـﯿﱠﺔ‬ `mniSvneloba~,
‫اَﻟـْﻤَﺴِﯿﺢ‬ `mesia, qriste~ > ٌ‫ﻣَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ‬ `qristianoba~.

‫ﻓـَﻌِﯿﻠﺔ‬
yalibis mqone saxelebidan nisbis warmoebisas fuZis gaxmovaneba ic-
vleba (kerZod, ikargeba Ò ):
‫` ﻣﺪﯾﻨﺔ‬qalaqi~ ‫` ﻣَﺪَﻧِﻲّ ـــ‬qalaquri~;
‫` ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔ‬tomi~ ‫` ﻗـَﺒَﻠِﻲّ ـــ‬tomobrivi~;
‫` ﻛـَﻨـِﯿﺴَﺔ‬eklesia~ ‫ ﻛـَﻨـَﺴِﻲّ ـــ‬/ ّ‫( ﻛـَﻨـَﺎﺋِﺴﻲ‬mr-is formidan nawarmoebi)
`saeklesio~;
‫ﺟَﺰِﯾﺮَة‬ `kunZuli~ ‫ ﺟَﺰَرِيّ ـــ‬/ ّ‫( ﺟَﺰَاﺋِﺮِي‬mr-is formidan nawarmoebi)
`kunZulisa, kunZulovani~;
‫ﺻَﺤِﯿﻔـَﺔ‬
`gazeTi~ ‫ـــ‬
ّ‫( ﺻُﺤُﻔِﻲ‬mr-is formidan nawarmoebi) `sagazeTo~.
Tumca gvaqvs gamonaklisebic:
‫` ﻃـَﺒـِﯿﻌَﺔ‬buneba~ ‫` ﻃـَﺒـِﯿﻌِﻲّ ـــ‬bunebrivi~;
‫` ﺣَﻘِﯿﻘـَﺔ‬WeSmariteba; simarTle~ ‫ﺣَﻘِﯿﻘِﻲّ ـــ‬ `namdvili, WeSmariti~.

‫ ــ َ ة‬sufiqsian saxelebs nisbis daboloebis darTvis win ‫ــَ ة‬ sufiqsi Ca-


moscildebaT:
‫ﺗِﺠَﺎرَة‬ `vaWroba~ > ّ‫ﺗِﺠَﺎرِي‬ `savaWro~.
Tu toponimebs an sakuTar saxelebs aqvT ْ‫اَل‬ artikli, nisbis warmoebisas un-
da Camoscildes:
ُ‫اَﻟـْﻌِﺮَاق‬ `erayi~ > ٌّ‫ﻋِﺮَاﻗِﻲ‬ `erayeli~

ٌ ّ‫ ـ ي‬sufiqsiani saxelebi, Cveulebriv, swor mravlobiTs awarmoeben:


ّ‫ﻣِﺼْﺮِﯾّﻮن > ﻣِﺼْﺮِي‬ ‫ﻣِﺼْﺮِﯾﱠﺎت > ﻣِﺼْﺮِﯾّﺔ‬
ٌ ّ‫ﺳُﻮرِﯾّﻮن > ﺳُﻮرِي‬ ٌ‫ﺳُﻮرِﯾﱠﺎت > ﺳُﻮرِﯾّﺔ‬
Tumca gvaqvs msxvreuli mravlobiTis SemTxvevebic:
ّ‫أﺟْﻨـَﺒـِﻲ‬ `ucxoeli~ > ‫ﻣَﻐـْﺮِﺑـِﻲّ ; أﺟَﺎﻧِﺐ‬ `marokoeli~ > ٌ‫ﻣَﻐـَﺎرِﺑَﺔ‬
gvaqvs mravlobiTi ricxvis krebiTi saxelebiT Canacvlebis SemTxvevebic:
ّ ‫` ﻋﺮﺑ‬arabi~ > ‫( ﻋَﺮَب‬kr.) `arabebi, araboba~
‫ﻲ‬
ٌ ّ‫` أﻟـْﻤَﺎﻧِﻲ‬germaneli~ > ُ‫( أﻟـْﻤَﺎن‬kr.) `germanelebi~ da sxv.
sasaubro enaSi Tenvinisa da brunvis niSnebis dakargvis Sedegad tran-
sformacias ganicdis ّ‫ـ ي‬ sufiqsic. is gadaiqceva grZel Ò –d.

44
‫‪piris nacvalsaxelebi‬‬
‫‪piris nacvalsaxels arabulSi yovelTvis saxelobiTi brunvis funqcia‬‬
‫‪aqvs (gansxvavebiT nacvalsaxeluri sufiqsebisgan, romelTac iribi brunve-‬‬
‫‪bis funqcia aqvT. ix. qvemoT).‬‬
‫‪piris nacvalsaxeli winadadebaSi qvemdebares an saxeladi winadadebis‬‬
‫‪Semasmenels warmoadgens. piris nacvalsaxeli ganarCevs sam ricxvs da meore‬‬
‫‪da mesame pirSi _ sqessac.‬‬

‫‪mx. r.‬‬ ‫‪orob. r.‬‬ ‫‪mr. r.‬‬


‫‪III mamr.‬‬ ‫ھُ َﻮ‬ ‫ھُﻤﺎ‬ ‫ھُ ْﻢ‬
‫‪md.‬‬ ‫ھِﻲَ‬ ‫ھُﻦَّ‬
‫‪II mamr.‬‬ ‫أﻧـْﺖَ‬ ‫أﻧـْﺘـُﻤﺎ‬ ‫أﻧـْﺘـُﻢْ‬
‫‪md.‬‬ ‫أﻧـْﺖِ‬ ‫أﻧـْﺘـُﻦﱠ‬
‫‪I‬‬ ‫أﻧﺎ‬ ‫_‬ ‫ﻧـَﺤْﻦ‬
‫_ ‪orobiT ricxvSi pirveli piris forma ar arsebobs. nacvalsaxelebi‬‬ ‫ھُﻢْ‬
‫_ ‪ vasliani alifis win iCenen dammas‬أﻧـْﺘـُﻢْ ‪da‬‬ ‫أﻧـْﺘـُﻢُ ‪ ,‬ھُﻢُ‬ ‫‪(hum > humu, anTum‬‬
‫‪> anTumu).‬‬

‫‪teqsti:‬‬

‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻤﻌﺎﺻﺮ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﭐﻟﺒﻠﺪان ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﺪولُ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﺸﺮقِ ِ ﭐﻷوﺳﻂ ھﻲ ‪ :‬ﭐﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﭐﻷردﻧـّﯿﺔ ﭐﻟﮭﺎﺷﻤﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬
‫ﻋَﻤّﺎن[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﺴﻮرﯾﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ دﻣﺸﻖ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬
‫ﺑﯿﺮوت[ و دوﻟﺔ ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﻘﺪس [ وﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﻌﺮاق ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺑﻐﺪاد[‪.‬‬
‫اﻟﺪولُ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﺠﺰﯾﺮة ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ھﻲ ﭐﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬
‫ﭐﻟﺮﯾﺎض[ ودوﻟﺔ ﭐﻹﻣﺎرات ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻤﺘـّﺤﺪة ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ أﺑﻮ ﻇﺒﻲ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﯿﻤﻨﯿﺔ‬
‫]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺻﻨﻌﺎء[ وﺳﻠﻄﻨﺔ ﻋُﻤَﺎن ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻣﺴﻘﻂ[ ودوﻟﺔ ﭐﻟﻜﻮﯾﺖ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬
‫اﻟﻜﻮﯾﺖ[ ﻣﻤﻠﻜﺔ ﭐﻟﺒﺤﺮﯾﻦ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﻤﻨﺎﻣﺔ [ ودوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺪوﺣﺔ [‪.‬‬
‫اﻟﺪولُ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ھﻲ ﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﻣﺼﺮَ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﻘﺎھﺮة[‬
‫وﭐﻟﺠﻤﺎھﯿﺮﯾﺔ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻠﯿﺒﯿﺔ ﭐﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ﭐﻻِﺷﺘﺮاﻛﯿﺔ اﻟﻌُﻈـْﻤَﻰ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻃﺮاﺑﻠﺲ[‬
‫وﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺴﻮدان ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺨﺮﻃﻮم[ وﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺼﻮﻣﺎل ﭐﻟﺪﯾﻤﻘﺮاﻃﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬
‫ﻣﻘﺪﯾﺸﻮ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺗﻮﻧﺲ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﭐﻟﺪﯾﻤﻮﻗﺮاﻃﯿﺔ‬
‫ﭐﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺠﺰاﺋﺮ[ وﭐﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﭐﻟﻤﻐﺮﺑﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺮﺑﺎط[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ‬
‫ﭐﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﭐﻟﻤﻮرﯾﺘﺎﻧﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻧﻮاﻛﺸﻮط[ ‪.‬‬
‫اﻷﻧﮭﺎرُ ﭐﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ھﻰ ﭐﻟﻨﯿﻞ ودﺟﻠﺔ وﭐﻟﻔﺮات‪.‬‬

‫‪45‬‬
‫اﻟﻠﻐﺔ ﭐﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ھﻰ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ‪.‬‬
‫اﻟﻠﻐﺔ ﭐﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ وﭐﻟﻠﻐﺔ ﭐﻟﻌﺎﻣّﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﺎن ﻛﺜﯿﺮًا‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪُ ﻟﮭﺠﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 34‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻷﺣﻤﺮ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻷﺑﯿﺾ ِ ٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﻤﺤﯿﻂِ ٱﻷﻃﻠﺴﻲ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﻄِﻠـﱠﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺨﻠﯿﺞ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺠﺰﯾﺮةِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوﺳﻂ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﻌﻮاﺻﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟﻠـّﻐﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ وٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺎﻣّﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﺎن ﻋﻦ ﺑﻌﻀِﮭـِﻤﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬

‫‪savarjiSo # 35‬‬
‫‪TargmneT qarTulad:‬‬
‫اﻷﻧـْﻈِﻤَﺔ ُ ﭐﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ‪ .‬ھُﻨـَﺎك ﺟُﻤْﮭُﻮرِﯾﱠﺎت وﺳﻠﻄﻨﺎت‬
‫وﻣﻤﺎﻟﻚ ‪ .‬ﺳُﻮرﯾﺔ وﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻣَﺜـَﻼً ﺟُﻤْﮭُﻮرِﯾﱠـﺘـَﺎن ‪ ،‬ﺑَﯿْﻨـَﻤَﺎ ﭐﻷرْدُنّ وﭐﻟﻤَﻐـْﺮِب ﻣﻤﻠﻜﺘﺎن ‪.‬‬
‫اﻟـْﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ ُ ﭐﻟﻌَﺮَﺑﯿﺔ ﻏـَﻨِﯿﱠﺔ ﺑﭑﻵﺛـَﺎرِ ﭐﻟﺘـَﺄرﯾﺨﯿﺔ وﭐﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ﭐﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ ‪ .‬اﻟﺜـﻘـﺎﻓﺔ ﭐﻟﻌَﺮَﺑﯿﺔ‬
‫ﻗﺪﯾﻤﺔ وﻗـَﯿﱢﻤَﺔ‪.‬‬

‫‪dialogi:‬‬

‫ﺣﻮار‬
‫ﻋُﻤَﺮ‪ :‬ـــ ﻣﺴﺎءُ ﭐﻟـْﺨَﯿْﺮ‪ ،‬ﯾﺎ آﻧِﺴَﺔ !‬
‫ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ‪ :‬ـــ ﻣﺴﺎءُ ٱﻟﻨـّـُﻮر!‬
‫ﻋُﻤَﺮ‪ :‬ـــ ھَﻞْ أﻧـْﺖِ ﺳَﺎﻛِﻨـَﺔ ھُﻨـَﺎ ﻓﻲ ھﺬه ﭐﻟـْﻤَﺪﯾﻨﺔ ؟‬
‫ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ‪ :‬ـــ ﻧـَﻌَﻢْ ‪ ،‬أﻧﺎ ﻣِﻦْ ھﺬه ﭐﻟـْﻤَﺪﯾﻨﺔ‪ .‬ﺑﯿﺘﻲ ﻗـَﺮِﯾﺐ ﻣِﻦْ ھُﻨـَﺎ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ھﺬا ﭐﻟﺸﺎرِع‪.‬‬
‫وأﻧـْﺖَ ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ ؟‬
‫ﻋُﻤَﺮ‪ :‬ـــ أﻧﺎ ﻣِﻦْ ﻟـُﺒْﻨـَﺎن وﭐﻵن ﻓﻲ ﭐﻟـﻘﺎھِﺮَة ﺑﺰﯾﺎرة ﻗﺼﯿﺮة ﻟﮭﺎ ‪ .‬أﻧﺎ ﻣُﺸْﺘـَﺮِك ﻓﻲ‬
‫ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﻟﻠﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟـْﻌَﺮَب ‪.‬‬
‫ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ‪ :‬ـــ أھْﻼً وﺳَﮭْﻼً ﺑـِﻚَ ﻓﻲ ﭐﻟـﻘﺎھِﺮَة ﯾﺎ ﺿَﯿْﻔـَﻨﺎ ﭐﻟﻌَﺰِﯾﺰ! ھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﻛـَﺎﺗِﺐ أﯾْﻀﺎً ؟‬
‫‪46‬‬
‫ﻋُﻤَﺮ‪ :‬ـــ ﻻ‪ ،‬أﻧﺎ ﺻُﺤُﻔِﻲّ ﻓﻲ ﻣَﺠَﻠـﱠﺔ ﻟـُﺒْﻨـَﺎﻧِﯿﺔ ‪ .‬ﻟﻲ ﺻَﻔـْﺤَﺔ ﺛـَﻘـَﺎﻓِﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻤَﺠَﻠـﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ‪ :‬ـــ ﻃـَﯿﱢﺐ ‪ ،‬أﻧـْﺖَ ﺻُﺤُﻔِﻲّ ﻟـُﺒْﻨـَﺎﻧِﻲّ ‪ .‬ﻟـُﺒْﻨـَﺎن ﻣَﺸـْﮭُﻮر ﺑﭑﻟﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟﻜِﺒَﺎر ‪ .‬ﺟُﺒْﺮَان‬
‫ﺧَﻠﯿﻞ ﺟُﺒْﺮَان وأﻣِﯿﻦُ ٱﻟﺮَﯾْﺤﺎﻧﻲّ ﻛـَﺎﺗِﺒَﺎن ﻟـُﺒْﻨـَﺎﻧِﯿﱠﺎن ﻣَﺸـْﮭُﻮرَان ‪ .‬أﻟـَﯿْﺲَ ﻛـَﺬﻟِﻚَ ؟‬
‫ﻋُﻤَﺮ‪ :‬ـــ ﺑَﻠـَﻰ ‪ ،‬ﺑﭑﻟﺘـَﺄﻛِﯿﺪ ‪ ،‬ھُﻤَﺎ ﻛـَﺎﺗِﺒَﺎن ﻟـُﺒـْﻨـَﺎﻧـِﯿﱠﺎن ﻣَﻌْﺮُوﻓـَﺎن ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ .‬ﻟـَﻜِﻦﱠ ﻣِﺼْﺮ‬
‫أﯾْﻀًﺎ ﻣَﺸـْﮭُﻮرة ﺑﭑﻟﻜـُﺘـﱠﺎب ﻣﺜﻞ ﻃَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ و ﺗـَﻮْﻓِﯿﻖ ِ ﭐﻟﺤَﻜﯿﻢ وﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ‪ ...‬ھُﻢْ‬
‫ﻛـُﺘـﱠﺎب ﻣِﺼْﺮِﯾّـُﻮن ﻣَﺸـْﮭُﻮرُون ﺟـِﺪ‪‬ا‪.‬‬
‫ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ‪ :‬ـــ ﻧـَﻌَﻢْ ‪ ،‬اﻟـْﻌَﺮَب أُﻧـَﺎس ﻣَﻮْھُﻮﺑُﻮن ‪ .‬وﻛـَﯿْﻒَ ﭐﻟﻘﺎھِﺮَة ﺑـِﺮَأﯾِﻚ ؟‬
‫ﻋُﻤَﺮ‪ :‬ـــ أﻧﺎ أوﱠل ﻣَﺮﱠة ﻓﻲ ﭐﻟﻘﺎھِﺮَة ‪ .‬وﭐﷲِ ‪ ،‬ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺳﺎﺣﺮة !‬
‫ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ‪ :‬ـــ ﺣَﻘّـًﺎ ! إﻧـّﮭﺎ ﺟﻤﯿﻠﺔ ! ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ !‬
‫ﻋُﻤَﺮ‪ :‬ـــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ و إﻟﻰ ﭐﻟﻠﻘﺎء ﻓﻲ ﺑﯿﺮوت !‬

‫‪savarjiSo # 36‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫ﻣَﻦْ ھﻮ ﻋُﻤَﺮ ‪ ،‬ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ ھﻮ وﻣﺎ ھﻮ ﻏَﺮَض زﯾﺎرَﺗـِﮫ ﻟﻠـﻘﺎھِﺮَة ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮن ﺑﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ٱﻟﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟـْﻌَﺮَب ﻛـُﺘـﱠﺎب ﻓـَﻘـَﻂْ ؟‬
‫ﻣَﻦْ ھُﻢُ ٱﻟﻜـُﺘـﱠﺎبُ ﭐﻟﻜِﺒَﺎر ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲﱢ ﭐﻟـْﺤَﺪِﯾﺚ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ ﺳَﺎﻛِﻨـَﺔ ﺑﭑﻟﻘﺎھِﺮَة ؟‬
‫ﺑـِﺮَأي ﻋُﻤَﺮ ‪ ،‬ﻛـَﯿْﻒَ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﭐﻟﻘﺎھِﺮَة ؟‬
‫‪savarjiSo # 37‬‬
‫‪awarmoeT mimarTebiTi zedsarTavi saxelebi Semdegi arsebiTi saxelebisagan:‬‬
‫وَﻃـَﻦٌ ‪ ،‬ﺻُﺤُﻒٌ ‪ ،‬ﻋَﺎﻟـَﻢٌ ‪ ،‬ﺛـَﻘـَﺎﻓـَﺔ ٌ‪ ،‬ﺻِﻨـَﺎﻋَﺔ ٌ‪ ،‬زِرَاﻋَﺔ ٌ ‪ ،‬ﺳِﯿَﺎﺳَﺔ ٌ ‪ ،‬ﺗِﺠَﺎرَة ٌ‪،‬‬
‫ﺟَﺎﻣِﻌَﺔ ٌ‪ ،‬ﻣَﺪْرَﺳَﺔ ٌ ‪ ،‬اِﻗـْﺘِﺼَﺎدٌ ‪ ،‬اِﺟْﺘِﻤَﺎعٌ ‪ ،‬اِﺷـْﺘِﺮَاكٌ ‪ ،‬أدَبٌ ‪ ،‬ﻋِﻠـْﻢٌ ‪ ،‬ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔ ٌ‪ ،‬ﻗـَﺮْﯾَﺔ ٌ‪ ،‬دَم ٌ ‪،‬‬
‫أخٌ ‪ ،‬ﻧِﺴَﺎءٌ ‪ ،‬ﻣﺌﺔٌ ‪ ،‬ﺻَﺤْﺮَاءُ ‪ ،‬ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔٌ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 38‬‬
‫‪awarmoeT warmomavlobis aRmniSvneli saxelebi Semdegi geografiuli saxe-‬‬
‫‪lebidan:‬‬
‫آﺳﯿﺎ ‪ ،‬أرُوﺑـﱠﺎ ‪ ،‬إﻓـْﺮﯾﻘﯿﺎ ‪ ،‬ﻓـَﺮَﻧـْﺴَﺎ ‪ ،‬رُوﺳِﯿَﺎ ‪ ،‬إﺳْﺒَﺎﻧِﯿَﺎ ‪ ،‬اﻟـْﺠَﺰَاﺋﺮُ ‪ ،‬اﻟﺴﱡﻮدَانُ ‪،‬‬
‫اﻟـْﻤَﻐـْﺮِب ‪ ،‬اﻟﻜﻮﯾﺖ ‪ ،‬اﻟﯿﻤﻦ ‪ ،‬اﻟﺴﱠﻌُﻮدِﯾﱠﺔ ‪ ،‬ﺳُﻮرِﯾَﺎ ‪ ،‬ﻟِﯿﺒـِﯿَﺎ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 39‬‬
‫‪abruneT warmomavlobis aRmniSvneli Semdegi saxelebi da mimarTebiTi zed-‬‬
‫‪sarTavi saxelebi ganusazRvrel da gansazRvrul mdgomareobaSi, mx. da mr.‬‬
‫‪ricxvSi, mamr. da md. sqesSi:‬‬
‫رُوﺳِﻲّ ‪ ،‬ﻋﺮﺑﻲّ ‪ ،‬أﻟﻤَﺎﻧِﻲّ ‪ ،‬ﺟَﺰَاﺋﺮيّ ‪ ،‬أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ‪ ،‬ﺳِﯿَﺎﺳِﻲّ ‪ ،‬ﺗـَﺄرﯾﺨﻲ ‪ ،‬ﺻﺤﻔِﻲّ ‪.‬‬

‫‪47‬‬
savarjiSo # 40
TargmneT arabulad:
1. beiruTSi pirvelad var. is namdvilad jadosnuri qalaqia.
2. kairoSi axla arab mweralTa konferenciaa. es kaci evropeli Jurnalistia.
is am konferenciis monawilea.
3. jebran xalil jebrani, amin ar-reihani, taha huseini da najib mahfuzi
msoflioSi cnobili arabi mwerlebi arian.
4. msoflioSi bevri arabuli qveyanaa. arabul qveynebs savadasxva politiku-
ri sistemebi aqvT. magaliTad, saudis arabeTi, bahreini, iordania da maroko
samefoebia, maSin roca libani, siria, erayi, egvipte, iemeni, sudani, tunisi da
alJiri respublikebi.
5. arabul samyaroSi bevri istoriuli siZvelea. isini msoflioSi cnobili
turistuli adgilebia.

savarjiSo # 41
daakvirdiT ‫ﺏﹺ‬ nawilakis xmarebas da funqcias am tipis gamoTqmebSi:

‫ ﻣﻮﻇـﱠﻒ‬، ّ‫ ﻣﺸﺘﺮك ﺑﭑﻟﻤﺆﺗﻤﺮ ِ ٱﻟﺪوﻟﻲ‬، ‫ ﻣﻌﻠـﱢﻢ ﺑﭑﻟﻤﺪرﺳﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ‬، ‫ﻃﺎﻟﺐ ﺑﭑﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬


‫ ﻣُﺘـَﺮْﺟـِﻢ ﺑﭑﻟﺸﺮﻛﺔ‬، ‫ ﺻُﺤُﻔِـﻲّ ﺑﭑﻟﻤﺠﻠـﱠﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬، ‫ ﻣُﮭَﻨـْﺪِس ﺑﭑﻟﻤَﻌْﻤَﻞ‬، ‫ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ‬
. ‫ ﻃﺒﯿﺐ ﺑﭑﻟﻌِﯿَﺎدَة‬، ‫ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ‬
savarjiSo # 42
TargmneT arabulad:
1. is Tunisidanaa. is Tuniselia.
2. is quveiTidanaa. is quveiTelia.
3. is kairos axlomdebare soflidanaa. is soflelia.
4. is saudis arabeTidanaa. is saudelia.
5. is beiruTidanaa. is libanelia.
6. Sen safrangeTidan xar? Sen frangi xar?
7. es kaci aziidanaa. is azielia.

savarjiSo # 43
gadaiyvaneT mxolobiTidan mravlobiTSi nimuSis mixedviT:
. ّ‫ھﻮ ﺻﺤﻔِﻲ‬ > . ‫ھﻢ ﺻﺤﻔِﯿّـُﻮن‬
. ّ‫ اﻟﻤﻮﻇـﱠﻒ أﻟﻤﺎﻧﻲ‬. ‫ ھﻮ رﺟﻞ أﻋﻤﺎل‬. ‫ ھﻲ ﺗﻠﻤﯿﺬة‬. ‫ ھﻲ ﻃﺒﯿﺒﺔ‬. ‫ھﻮ ﻣﮭﻨﺪس‬
. ‫ ھﻲ ﻓﺘﺎة ﻗـَﺮَوِﯾﱠﺔ‬. ‫ أﻧـْﺖِ ﻃﺎﻟﺒﺔ ﻧَـﺸِﯿﻄـَﺔ‬. ‫ أﻧـْﺖَ ﺻﺪﯾﻖ ﻣُﺨـْﻠِﺺ‬. ّ‫اﻟﺼﺪﯾﻖ ﻋﺮﺑﻲ‬
. ‫ ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ ﺟﺪﯾﺪة‬. ‫ ھﺬا ﻛﺘﺎب ﻣُﻔِﯿﺪ‬. ّ‫ ھﺬا ﺻﺪﯾﻖ أﺟﻨﺒﻲ‬. ّ‫ھﺬا ﻣﻜﺎن ﺗﺄرﯾﺨﻲ‬
. ّ‫ھﻮ ﻛﺎﺗﺐ ﻣﻐﺮﺑﻲ‬
V gakveTili
saxelis gansazRvra naTesaobiTi brunviT
[Status constructus anu iÇÀфa (izafeTi) ]
saxelis gansazRvris sintaqsuri saSualebaa misi gansazRvra momdevno na-
TesaobiT brunvaSi mdgari gansazRvruli saxeliT. aseT konstruqciaSi saz-
Rvruli msazRvrelis win dgas. sazRvruls, Tu igi msxvreuli mravlobiTis
48
Tenviniani tipiTaa warmodgenili, agreTve sazRvruls mxolobiT ricxvSi da
mdedrobiTi sqesis swor mravlobiTSi Camoscildeba Tenvini. orobiT ric-
xvsa da mamrobiTi sqesis swor mravlobiTSi -ni da -na daboloebani.

status constructus-is I wevri mamr. sq. saxeli:


mx. r. or. r. mr. r.
sax. ِ‫ﻣُﻌَﻠـّـِﻢُ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ ‫ﻣُﻌَﻠـّـِﻤَﺎ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬ ‫ﻣُﻌَﻠـّـِﻤُﻮ ٱﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬
brald. ِ‫ﻣُﻌَﻠـّـِﻢَ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ ِ‫ﻣُﻌَﻠـّـِﻤَﻲ ِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ ِ‫ﻣُﻌَﻠـّـِﻤِﻰ ٱﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬
naT. ِ‫ﻣُﻌَﻠـّـِﻢ ِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬
orobiTi ricxvis braldebiT da naTesaobiT brunvebSi daboloeba
-ay (ْ‫ ) _ َي‬icvleba daboloebiT -ayi (ِ ‫ )_ َي‬artikliT dawyebuli sityvis
win.

status constructus-is I wevri md. sq. saxeli:


mx. r. or. r. mr. r.
sax. ‫ﻣُﻌَﻠـّﻤَﺔ ُ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬ ‫ﻣُﻌَﻠـّﻤَﺘـَﺎ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬ ‫ﻣُﻌَﻠـّﻤَﺎتُ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬
brald. ِ‫ﻣُﻌَﻠـّﻤَﺔ َ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ ِ‫ﻣُﻌَﻠـّﻤَﺘـَﻲ ِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ ِ‫ﻣُﻌَﻠـّﻤَﺎتِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬
naT. ِ‫ﻣُﻌَﻠـّﻤَﺔِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬
status constructus-is I wevri msxvr. mr:
sax. ‫ﻃـُﻼّبُ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬ ‫ف ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬
ُ َ‫ﻏـُﺮ‬
brald. ِ‫ﻃـُﻼّبَ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ ِ‫ﻏـُ َﺮفَ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬
naT. ِ‫ﻃـُﻼّبِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ ِ‫ﻏُـﺮَفِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬
Status constructus-is II wevri SeiZleba iyos artikliani da ganusazRvre-
lic (uartiklod). status constructus-is I wevri mxolod formalurad iqneba
gansazRvruli, Tu msazRvreli gramatikulad ganusazRvrelia:
ٌ‫ﺑَﯿْﺖُ ﻃـَﻠـَﺒَﺔٍ ﺟَﺪﯾﺪ‬ `studentTa axali saerTo sacxovrebeli~
(Sdr. ُ‫) ﺑَﯿْﺖُ ٱﻟﻄـّﻠـَﺒَﺔِ ٱﻟـْﺠَﺪﯾﺪ‬.
Status constructus-is II wevri SeiZleba Tavad iyos gansazRvruli
sintaqsurad momdevno naTesaobiT brunvaSi mdgari gansazRvruli saxeliT.
ِ‫ﻛِﺘـَﺎبُ ﺻَﺪِﯾﻖ ِ ﻃَﺎﻟِﺐِ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ `universitetis studentis megobris wigni~

Tu saxels naTesaobiTSi dasmuli msazRvrelis garda SeTanxmebuli


msazRvrelic axlavs (zedsarTavi), es ukanaskneli ikavebs bolo pozicias.
ُ‫ﻃﺎﻟﺒﺎتُ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔِ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪات‬ `universitetis axali studentebi (md.)~, Sdr. Se-
Tanxmebuli msazRvreli (zedsarTavi) status constructus-is II wevrTan:
ِ ‫` ﻃـُﻼّبُ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ ِ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪَة‬axali universitetis studentebi~.

Tu status constructus-is I wevrs SeTanxmebul msazRvrelad axlavs Cvenebi-


Ti nacvalsaxeli, igi mosdevs am konstruqcias. Tu CvenebiTi nacvalsaxeli
status constructus-is II wevris msazRvrelia, igi win uZRvis meore wevrs:
49
ِ ‫` ﻛﺘﺎبُ ھﺬا ٱﻟﻄـّﺎﻟ‬am studentis wigni~
‫ﺐ‬
‫` ﻛﺘﺎبُ ٱﻟﻄـّﺎﻟﺐِ ھﺬا‬studentis es wigni~ (ix. zemoT CvenebiTi nacvalsaxeli).

Status constructus-is ZiriTadi funqciebia gamoxatos kuTvnileba:


ِ ‫ﺑَﯿْﺖُ ﭐﻟﺮّﺟُﻞ‬ `kacis saxli~ da masala: ٍ ‫` ﺑَﺪْﻟـَﺔ ُ ﺣَﺮﯾﺮ‬abreSumis kostumi~. igi
gvxvdeba sxvadasxva sintagmebSi: ِ ‫` ﻣَﺪﯾِﻨـَﺔ ُ ٱﻟـْﻘﺎھِﺮَة‬qalaqi kairo~, ‫ﻧـَﮭْﺮُ ﭐﻟﻨـﱢﯿﻞ‬
ِ`mdinare nilosi~... cvlis kompozitebs da sxv.

Tanamedrove sasaubro arabulSi status constructus-is meore wevrs mx. r-Si


pauzaSi (Tu mas ar mosdevs artikliani sityva), Tu igi mamr. sq-is saxelia, eq-
neba uxmovno daboloeba, xolo Tu md. sqesisaa, daboloeba -a.
mag., ‫ﻃـَﺎﻟِﺒَﺔ ُ ﭐﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬ [tÀlibaTu-l-jÀmiAa] da ْ‫ﺑَﯿْﺖُ ﭐﻟﺮّﺟُﻞ‬ [bayTu-r-rajul],
mamr. sqesis swor mravlobiTSi ki _ daboloeba Òn mag., ْ‫ﭐﻟـْﻤُﻌَﻠـّﻤِﯿﻦ‬ ُ‫ﺑَﯿْﺖ‬
[bayTu-l-muAallimÒn], xolo md.sq. swor mravlobiTSi daboloeba – ÀT
ْ‫ﻏُﺮْﻓـَﺔُ ٱﻟﻄـﱠﺎﻟﺒﺎت‬ [RurфaTu-t-tÀlibÀT].
Tu status constructus-is I wevri ‫ – َة‬sufiqsiania, xolo meore wevri uartik-
lo, maSin gvaqvs: ‫ﻋﺎﺻِﻤَﺔ ْ ﺳﻮرﯾﺎ‬ [AÀ¹imaT sóriya] `siriis dedaqalaqi~
an ْ‫[ ﺳِﺘﺔ ْ أﺷْﺨﺎص‬siTTaT aSxÀ¹] `eqvsi pirovneba~.
Tanamedrove sasaubro arabulSi status constructus-is pirvel wevrs brunvis
daboloebebi SeiZleba saerTod ar axldes da maT magivrobas (Tanxmovan-
Tgamyar funqcias) Seasrulebs meore wevris al artikli
( ‫ ) أﻟﻒُ ﭐﻟـْﻘـَﻄـْﻊ‬an sulac i xmovani:
‫[ ﻧـَﮭْﺮْ ﺍﹶﻟﻨـﱢﯿﻞ‬nahr an-nÒl] an ‫ﻟﻨـﱢﯿﻞ‬‫[ ﻧـَﮭْﺮْ ﺍ‬nahr in-nÒl] `mdinare nilosi~.

nacvalsaxelovani sufiqsebi
braldebiTi da naTesaobiTi brunvebis funqciiT warmodgenisas piris
nacvalsaxeli sufiqsis saxes iRebs. igi erTvis xolme zmnas, saxels, kavSirsa
da nawilaks. zmnasTan da zog kavSirTan (mag., ّ‫` أن‬rom~) braldebiT brunvaSi
igulisxmeba, xolo saxelebTan da nawilakebTan _ naTesaobiTSi, Tumca for-
maluri gansxvaveba maT Soris ar arsebobs (gamonaklisia pirveli piris nac-
valsax. sufiqsi).
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. sq. ‫ُه‬ ‫ھُﻤَﺎ‬ ‫ھُ ْﻢ‬
md. sq. َ‫ھﺎ‬ ‫ھُﻦﱠ‬
II mamr. sq. َ‫ك‬ ‫ﻛـُﻤﺎ‬ ْ‫ﻛـُﻢ‬
md. sq. ِ‫ك‬ ‫ﻛـُﻦﱠ‬
I ‫ ي‬-ِ (naT. br.) ‫ـــ‬ ‫ﻧـَﺎ‬
‫ ﻧِﻲ‬- (brald. br.)

50
i, Ò-sa da y-s Semdeg ُ‫ ه‬, ‫ ھُﻤَﺎ‬, ْ‫ ھُﻢ‬, ‫ ھُﻦﱠ‬gvaZleven: ِ‫ ه‬, ‫ ھِﻤ َﺎ‬, ْ‫ھِﻢ‬
(vasliani alifis win ِ ‫ )ھِﻢ‬da ‫ ھِﻦﱠ‬-s. mag., ِ‫` ﻓﻲ ﺑَﯿْﺘِﮫ‬mis saxlSi~, ْ‫ﻋِﻨـْﺪَ ﻣُﻌَﻠـّ ِﻤﮭِـِﻢ‬
`maT maswavlebelTan~.
pirveli piris nacvalsaxelovan sufiqsTan ikargeba brunvis niSnebi u, a,
i (mx. ricxvSi msxvr. mr-sa da md. sq-is swor mr-Si), xolo orobiTsa da mamr.
sq-is swor mravlobiTSi TviT pirveli piris nacvalsaxelovani sufiqsi À-s,
ay-sa da Ò –s Semdeg iRebs ya ( َ‫ ) ـــ ي‬-s saxes (mamrobiTi sqesis swor mrav-
lobiTis saxelobiT brunvaSi ó gvaZlevs Ò -s).
mx. r. or. r. mamr. sq. sw. mr. md. sq. sw. mr. msxvr. mr.
sax. ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﻲ‬ َ ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﺎ‬
‫ي‬ ‫ﻣُﻌَﻠِـّﻤِﻲﱠ‬ ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤـَﺎﺗِﻲ‬ ‫ﻛـُﺘـُﺒـِﻲ‬
brald. ‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﻲﱠ‬
naT.

‫ ﻋﻠﻰ‬، ‫ إﻟﻰ‬da ‫ ﻟﺪى‬nawilakebTan pirveli piris nacvalsaxelovan su-


fiqss ‫ي‬-- forma aqvs. nawilakebi ‫ ﻋﻠﻰ‬، ‫ إﻟﻰ‬da ‫ ﻟﺪى‬nacvalsaxelovan su-
fiqsebTan iReben formas: -- ‫ ﻋَﻠـَﯿْـ‬da – ‫ إﻟـَﯿْـ‬.
mag. , ِ‫ ﻋَﻠـَﯿْﮫ‬, َ‫ إﻟـَﯿْﻚ‬, ‫ إﻟـَﻲﱠ‬, ‫ ﻟـَﺪَﯾْﻨﺎ‬.
pirveli piris nacvalsaxelovani sufiqsi ْ‫ ﻣِﻦ‬da ْ‫ ﻋَﻦ‬nawilakebTan -
‫ ﻧِﻲ‬- saxiT gvevlineba. ‫ ﻣِﻨـﱢﻲ‬, ‫ﻋَﻨـﱢﻲ‬
zogjer sasaubro enaSi ُ‫ه‬ (da misi varianti ِ‫ه‬ ) warmodgenilia xmovnis
gareSe. mag.: ْ‫زَوْﺟَﺘـُﮫ‬ `misi coli~, ِْ‫ﻓﻲ ﻛِﺘﺎﺑـِﮫ‬ `mis wignSi~. igive iTqmis َ‫ك‬ da
ِ‫ك‬ nacvalsaxelur sufiqsebze.

nacvalsaxelovan sufiqsebTan ِ ‫ ل‬nawilaks َ‫ ل‬forma aqvs.


mag., ُ‫` ﻟـَﮫ‬mas aqvs, misTvis~, َ‫` ﻟـَﻚ‬Sen gaqvs, SenTvis~ da sxv. gamonaklisia
pirveli piris mxolobiTi ricxvis nacvalsaxelovani sufiqsi ‫` ﻟِﻲ‬me maqvs,
CemTvis~.

gansakuTrebuli SemTxvevebi:

ori Zireuli Tanxmovnis Semcveli ramdenime saxeli ( ‫أب‬ `mama~, ‫أخ‬


`Zma~, ‫ﺣَﻢ‬ `mamamTili~...) status constructus-is I wevrad warmodgenisas igrZe-
lebs bolokidur (brunvis niSan) xmovans. mag.: ‫أﺑﻮ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ‬ `muhamedis mama~,
‫أﺧُﻮك‬ `Seni Zma~, da sxv. Sesabamisad:
sax. br. ‫أﺑُﻮ ﭐﻟﻄﺎﻟﺐ‬ ‫أﺑُﻮه‬ ‫أﺧُﻮك‬
brald. br. ‫أﺑَﺎ ﭐﻟﻄﺎﻟﺐ‬ ‫أﺑَﺎه‬ ‫أﺧَﺎك‬
naT. br. ‫أﺑـِﻲ ﭐﻟﻄﺎﻟﺐ‬ ‫أﺑـِﯿﮫ‬ ‫أﺧِﯿﻚ‬
51
‫‪teqsti I :‬‬

‫دﻣﺸﻖ‬
‫دﻣﺸﻖ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ وﺟﻤﯿﻠﺔ ﺟﺪّا وھﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺳﻮرﯾّﺔ ‪ .‬ﻓﯿﮭﺎ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺄرﯾﺨﯿّﺔ‬
‫وﻣَﻌَﺎﻟِﻢ ﻣﺸﮭﻮرة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ .‬ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺑﺪﯾﻌﺔ وﺣﺪاﺋﻖ ﺟﻤﯿﻠﺔ ‪ .‬ﻓﯿﮭﺎ ﻧﮭﺮ ﻃﻮﯾﻞ اِﺳﻤُﮫ‬
‫ﺑَﺮَدَى‪ .‬ﻋَﺒْﺮَ ﭐﻟﻨـَﮭْﺮ ﺟـِﺴْﺮ ﺟﻤﯿﻞ ‪ .‬ﻓﻲ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺴﺎﺟﺪ ﻛﺜﯿﺮة وﻛﻨﺎﺋﺲ ﻗﺪﯾﻤﺔ ‪ .‬ﻓﯿﮭﺎ أﺳﻮاق‬
‫ﻗﺪﯾﻤﺔ وﺟﺪﯾﺪة ‪ .‬ﻓﻲ ﭐﻟﻘﺴﻢ ِ ﭐﻟﻘﺪﯾﻢ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺼﻮر راﺋﻌﺔ وﻗﻼع ﻋﻈﯿﻤﺔ ‪.‬‬
‫أﻣّﺎ ﭐﻟﻘﺴﻢُ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪ ﻓـَﻔـِﯿﮫ ﺷﻮارع واﺳﻌﺔ ﻃﻮﯾﻠﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮارع ﺳﯿﱠﺎرات ﻣِﻦْ آﺧِﺮ‬
‫ﻃِﺮَاز‪ .‬ﻓﻲ ﭐﻟـْﻘﺴﻢ ِ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪ ﻋِﻤﺎرات ﻓـَﺨْﻤَﺔ وﻣﻄﺎﻋﻢ أوروﺑﯿّﺔ وﻣﺮاﻛﺰ ﺗﺠﺎرﯾّﺔ‬
‫وﻓـَﻨـَﺎدِق ﺣﺪﯾﺜﺔ ‪ .‬ھُﻨـَﺎك ﻣﯿﺎدﯾﻦ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ وﺳﻄِﮭﺎ ﻧﻮاﻓﯿﺮ ﺟﻤﯿﻠﺔ ‪.‬‬
‫إنّ دﻣﺸﻖ ﻟﺆﻟﺆةُ اﻟﺸﺮق‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 44‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫أﯾْﻦَ ﺗـَﻘـَﻊ ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔ دﻣﺸﻖ ؟‬
‫ﻣَﺎذا ﻓﻲ دﻣﺸﻖ ﻣﻦ آﺛﺎر ﺗﺄرﯾﺨﯿﺔ ﻣﺸﮭﻮرة ؟‬
‫ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺴﻢ ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﺳِﻤَﺎتُ ٱﻟﻘﺴﻢ ِ ٱﻟـْﺠﺪﯾﺪ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻣِﻦَ ٱﻟـﺼَﺤِﯿﺢ ِ ٱﻟـﺮَأيُ ٱﻟﻘﺎﺋﻞ أنﱠ دﻣﺸﻖ ﻟﺆﻟﺆةُ اﻟﺸﺮق ؟‬
‫‪savarjiSo # 45‬‬
‫‪abruneT mxolobiT, orobiT da mravlobiT ricxvSi:‬‬
‫ﻣُﻮَﻇـﱠﻒُ ﭐﻟﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ‪ ،‬ﻣُﮭَﻨـْﺪِسُ ﭐﻟﻤَﺼْﻨـَﻊ ‪ ،‬ﻣُﺘـَﺮْﺟـِﻤَﺔ ُ ﭐﻟﻮَﻓـْﺪ ‪ ،‬ﻣُﻨـَﻈـﱢﻔـَﺔُ ﭐﻟﺸـﱠﺮِﻛـَﺔ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 46‬‬
‫‪abruneT mxolobiT da mravlobiT ricxvSi:‬‬
‫ﺻَﺪِﯾﻘـُﮫُ ‪ ،‬ﺿَﯿْﻔـُﻚَ ‪ ،‬ﻣُﺪَرﱢﺳِﻲ ‪ ،‬ﻏـُﺮْﻓـَﺘـُﮭَﺎ ‪ ،‬ﻣُﺮَاﻓِﻘـُﮫُ ‪ ،‬اِﺳْﻤُﮫُ ‪ ،‬رَﻏـْﺒَﺘـُﮫ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 47‬‬
‫‪abruneT mxolobiT, orobiT da mravlobiT ricxvSi:‬‬
‫ﺷَﺎرِعُ ﭐﻟﻤَﺮْﻛـَﺰ ِ ‪ ،‬ﻣَﺪْرَﺳَﺔ ُ ﭐﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ ‪ ،‬ﺻَﺪِﯾﻖُ ﭐﻟﻄـﱠﺎﻟِﺐ ‪ ،‬زَاﺋﺮُ ﭐﻟﻤﺘـْﺤَﻒ ‪.‬‬
‫‪dialogi I :‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ﭐﻻِﺳﺘﻘﺒﺎل ﻟﻠﻔﻨﺪق‬


‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ﻧﮭﺎرُك ﺳَﻌِﯿﺪ !‬
‫ﻣﻲ ‪ :‬ـــ ﻧﮭﺎرُك ﻣُﺒَﺎرَك!‬
‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ھَﻞْ أﻧـْﺖِ ﻣُﻘِﯿﻤَﺔ ﺑـِﮭﺬا ٱﻟـْﻔـُﻨـْﺪُق؟‬
‫ﻣﻲ ‪ :‬ـــ ﻧـَﻌَﻢ ‪ ،‬أﻧﺎ ھُﻨﺎ ﻓﻲ ﻓـُﻨـْﺪُق ِ >> ٱﻟﺸﱠﺎم << ﻣُﻨـْﺬُ أﺳْﺒُﻮع ‪ .‬وأﻧـْﺖَ ؟‬
‫‪52‬‬
‫ھَﻞْ أﻧـْﺖَ أوﱠل ﻣَﺮﱠة ﻓﻲ دﻣﺸﻖ؟‬
‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ﻧـَﻌَﻢ ‪ ،‬أﻧﺎ ھُﻨﺎ أوﱠل ﻣَﺮﱠة وزﯾﺎرﺗﻲ ﻗﺼﯿﺮة ﺟﺪ‪‬ا‪،‬‬
‫ﯾﻮﻣﺎن ﻓـَﻘـَﻂ ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻋﻨﺪي وﻗﺖ ﺿﯿﱢﻖ وﻣﺎ ھﻲ أھﻢّ‬
‫ﻣﻌﺎﻟﻢ دﻣﺸﻖ؟‬
‫ﻣﻲ ‪ :‬ـــ اﻟﺠﺎﻣِﻊُ ٱﻷﻣﻮيّ ﭐﻟﻌَﻈِﯿﻢ وﺳﻮقُ ٱﻟﺤﻤﯿﺪﯾﺔ ﭐﻟﻤَﺸْﮭُﻮرَة ‪ ،‬ﻃﺒﻌًﺎ ‪.‬‬
‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ﻣِﺜـْﻠـَﻤﺎ ﻋِﻨـْﺪَﻧـَﺎ ﻓﻲ ﭐﻟﻘﺎھﺮة ﭐﻷزھﺮ وﺳﻮق ﺧﺎن ِ ٱﻟﺨﻠﯿﻠﻲ!‬
‫ﻣﻲ ‪ :‬ـــ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻔـْﮭُﻮم ! أﻧـْﺖَ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻘﺎھﺮة وﻛﻼﻣُﻚ ﻟﮭﺠﺔ‬
‫ﻣﺼﺮﯾﺔ إذن !‬
‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ھَﻞْ ﻛﻼﻣﻲ ﻏﯿﺮ ﻣَﻔـْﮭُﻮم ﺑﭑﻟﻨـّﺴﺒﺔ ﻟﻚ؟‬
‫ﻣﻲ ‪ :‬ـــ ﻻ ‪ ،‬ﻣَﻔـْﮭُﻮم ﻟﻜﻨـﱠﮫ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻒ ﻛﺜِﯿﺮًا ﻋَﻦ ِ ﭐﻟﻠﻐﺔ ﭐﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ‪.‬‬
‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ﻧـَﻌَﻢ ‪ ،‬اﻟﻠﮭﺠﺎتُ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻛﺜﯿﺮًا ﻋَﻦ ِ ﭐﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﭐﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ وھﺬا ﻣِﻦَ ﭐﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ‪.‬‬
‫ﻣﻲ ‪ :‬ـــ أﻣﱠﺎ ﻣﻌﺎﻟﻢ دﻣﺸﻖَ ﭐﻷﺧﺮى ﻓـﺰﯾﺎرة ﺟﺒﻞ ﻗـَﺎﺳِﯿُﻮن ﻓﻜﺮة‬
‫ﺟﯿﺪة ﺑﺮأﯾﻲ ‪ .‬ﻓـَﻮْﻗـَﮫُ ﻣَﺤَﻄـﱠﺔ ُ ﭐﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﻨﺎﻇﺮ راﺋﻌﺔ!‬
‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ﺷﻜﺮاً ﺟﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﻧﺼﺎﺋﺤِﻚ ‪ ،‬ﯾﺎ آﻧﺴﺔ!‬
‫ﻣﻲ ‪ :‬ـــ ﻋﻔـﻮاً‪ ،‬ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ!‬
‫إﺑﺮاھﯿﻢ ‪ :‬ـــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ و إﻟﻰ ﭐﻟﻠﻘﺎء!‬

‫‪savarjiSo # 48‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻓـُﻨـْﺪُق ﻣِﻦْ ﻓـَﻨـَﺎدِق دِﻣَﺸْﻖ ﻣُﻘِﯿﻤَﺔ ﻣَﻲّ ؟‬
‫ھَﻞْ زﯾﺎرة إﺑﺮاھﯿﻢ ﻟﺪِﻣَﺸْﻖ ھﻲ ٱﻷوﻟﻰ وﻛـَﻢْ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻮَﻗـْﺖ ﻋِﻨـْﺪَه ﻟِﻤُﺸَﺎھَﺪَةِ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أھﻢّ ﻣﻌﺎﻟﻢ دﻣﺸﻖ ﺑـِﺮَأي ﻣﻲّ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻣﻲّ ﻣَﻘـْﺒُﻮﻟﺔ ﺑﭑﻟـّﻨﺴﺒﺔ ﻹﺑﺮاھﯿﻢ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻟﮭﺠﺔ إﺑﺮاھﯿﻢ ﻣَﻔـْﮭُﻮﻣَﺔ ﺑﭑﻟﻨـّﺴﺒﺔ ﻟِﻤﻲّ ؟‬
‫ھَﻞْ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﺻُﻌُﻮﺑَﺎت ﻓﻲ ﻓـَﮭْﻢ ِ ﭐﻟﻠﮭﺠﺎتِ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ؟ ﻟِﻤَﺎذا ؟‬
‫‪savarjiSo # 49‬‬
‫‪TargmneT arabulad:‬‬
‫‪qalaqis quCa. qveynis dedaqalaqi. biblioTekis wignebi. universitetis Tanam-‬‬
‫‪Sromeli. biblioTekis darbazi. misaRebi oTaxi. qalaqis RirsSesaniSnaobani.‬‬
‫‪profesoris manqana. qveynis politika. kompaniis direqtori. qalaqis centri.‬‬
‫‪qalaqis xedebi. delegaciis meTauri.‬‬

‫‪savarjiSo # 50‬‬
‫‪TargmneT arabulad:‬‬
‫‪damaskos lamazi moedani. qalaqis Zveli nawili. qalaqis axali quCa. qalaqis‬‬
‫‪didi Teatri. universitetis ucxoeli studentebi. universitetis axali mas-‬‬
‫‪53‬‬
wavlebeli. universitetis axali maswavleblebi. biblioTekis Zveli Tanam-
Sromeli. biblioTekis Zveli TanamSromlebi. kompaniis ucxoeli direqtori.
ucxouri kompaniis direqtori. skolis bejiTi moswavleebi. biblioTekis
axali wignebi. msoflios grZeli mdinareebi. qalaqis lamazi xedi.

savarjiSo # 51
TargmneT arabulad, gamoiyeneT kuTvnilebis gamosaxatavad ِ‫ ل‬nawilaki:
arabuli qveynebis didi qalaqebi. arabuli samyaros oficialuri ena. Zveli
qalaqis istoriuli adgilebi. didi qalaqis lamazi Sadrevnebi.
axali universitetis ucxoeli studentebi. arabuli gazeTis libaneli Jur-
nalisti. arabuli enis mravali dialeqti. Zveli saxlis lamazi baRi. arabuli
samyaros didi mdinareebi.

savarjiSo # 52
TargmneT arabulad:
mdinare nilosi, qalaqi kairo, hamidiis bazari, egviptis arabuli respubli-
ka, kasiunis mTa, sastumro ,,damasko~.

savarjiSo # 53
gamoiyeneT Sesabamisi windebul-nawilakebi: ْ‫ ﻋَﻦ‬،َ‫ ﻣَﻊ‬، ‫ إﻟﻰ‬، ْ‫ ﻣِﻦ‬، ‫ ﻋﻠﻰ‬، ‫ﻓﻲ‬
da gaaxmovneT sworad:

، ُ‫ ﺻَﺪِﯾﻘـُﮫ‬... ، ‫ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﭐﻟﻤُﺴْﺘـَﺪِﯾﺮَة‬... ، ‫ اﻟـْﻤَﺪِﯾﻨـَﺔُ ﭐﻟـْﻜـَﺒـِﯿﺮَة‬... ، ‫ اﻟـْﺒَﯿْﺖُ ﭐﻟﺠَﺪِﯾﺪ‬...


ُ‫ زَﻣِﯿﻠـُﮭُﻢ‬... ، ‫ ﻏـُﺮْﻓـَﺘـُﮭُﻢُ ﭐﻟـْﻜـَﺒـِﯿﺮَة‬... ، ‫ ﺷـَﻨـْﻄـَﺘـُﮭﺎ ﭐﻟﺠَﻤِﯿﻠـَﺔ‬... ، ‫ ﺳَﯿﱠﺎرَﺗـُﮫُ ﭐﻟﺠَﺪِﯾﺪة‬...
، ‫ ﺳِﯿَﺎﺳَﺘـُﮭُﻢُ ﭐﻟﺴِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ‬... ، ‫ ﺑُﻠـْﺪَاﻧـُﮭُﻢُ ﭐﻟﻤُﺘـَﻄـَﻮﱢرَة‬... ، ‫ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤُﻮهُ ﭐﻟـْﻌَﺮَب‬... ، ّ‫ﭐﻷﺟْﻨـَﺒـِﻲ‬
‫ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ‬... ، ‫ﻣُﻮَﻇـﱠﻔـُﻮھُﻢُ ﭐﻷﺟﺎﻧِﺐ‬... ، ّ‫اﻟـْﻤَﺘـْﺤَﻒُ ﭐﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‬... ، ّ‫اﻟﻤَﺮْﻛـَﺰُ ﭐﻟﺘﺠﺎري‬...
. ّ‫ﺻَﺪِﯾﻘـُﻨـَﺎ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﻲ‬... ، ‫ﭐﻟﺼﻐﯿﺮة‬
savarjiSo # 54
TargmneT arabulad:
skolis maswavleblis Jurnali; sastumros oTaxis fanjara; qalaqis centris
quCa; qveynis dedaqalaqis ruka; universitetis biblioTekis TanamSromeli;
Teatris speqtaklis mayurebeli; konferenciis monawileTa programa; kompa-
niis inJinerTa samuSao.

savarjiSo # 55
TargmneT arabulad:
qalaqis es mdinare; am qalaqis mdinare.
kacis es manqana; am kacis manqana.
gazeTis es Jurnalisti; am gazeTis Jurnalisti.
saxlis es oTaxi; am saxlis oTaxi.
universitetis es profesorebi; am universitetis profesorebi.
biblioTekis es TanamSromlebi; am biblioTekis TanamSromlebi.

54
‫‪qalaqis es muzeumi; am qalaqis muzeumi.‬‬

‫‪savarjiSo # 56‬‬
‫‪daurTeT nacvalsaxelovani sufiqsebi yvela pirsa da ricxvSi nawilakebs:‬‬
‫إﻟﻰ ‪ ،‬ﻋَﻠـَﻰ ‪ ،‬ﻋِﻨـْﺪَ ‪ ،‬ﻣَﻊ َ‪ ،‬ل ِ‬

‫‪savarjiSo # 57‬‬
‫‪gadaiyvaneT mxolobiTidan mravlobiTSi nimuSis mixedviT:‬‬
‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤُﻮ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﺳﺎﺗﺬة ﻛِﺒَﺎر ‪ > .‬ﻣُﻌَﻠـﱢﻢُ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ ‪.‬‬
‫ﻣُﺸـْﺘـَﺮِكُ ﭐﻟﻤُﺆﺗـَﻤَﺮ ﻛﺎﺗﺐ ﻣﺸﮭﻮر ‪ .‬ﻋُﻀْﻮُ ﭐﻟﻮَﻓـْﺪ ﺳﯿﺎﺳﻲّ ﺑﺎرز ‪ .‬ﻣُﻮَﻇـﱠﻒُ ﭐﻟﺸـﱠﺮِﻛَﺔ‬
‫ﻣﺴﺆولُ ﭐﻟﻮزارة ‪ .‬اﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﻣُﺤْﺘـَﺮِف ‪ .‬ﺿَﯿْﻒُ ﭐﻟﻤَﻌْﮭَﺪ ھﻮ ﻋﺎﻟﻢُ ﭐﻟﺪﱢرَاﺳَﺎتِ‬
‫ﭐﻟﺸـﱠﺮْﻗِـﯿﱠﺔ ‪ .‬رﺋﯿﺲُ ﭐﻟﺘـﱠﺤْﺮِﯾﺮ ﻟﻠﻤﺠﻠـﱠﺔ ﭐﻷدَﺑـِﯿﱠﺔ ھﻮ أدﯾﺐ ﻣﻌﺮوف ‪ .‬ﻧﺎﺋﺐُ ﭐﻟﺮﺋﯿﺲ‬
‫ﻣﺴﺆول ﻛﺒﯿﺮ ‪ .‬ﻣُﻮﻇـﱠﻒُ ﭐﻟﻮِزَارَةِ اﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﻣُﺤْﺘـَﺮَف‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 58‬‬
‫‪daurTeT I piris mx.r. nacvalsaxelovani sufiqsi CamoTvlil saxelebs mx. da‬‬
‫‪mr. ricxvSi da abruneT isini:‬‬
‫ﻣُﺪَرﱢس ‪ ،‬ﻣُﻮَﻇـﱠﻒ ‪ ،‬ﻣُﮭَﻨـْﺪِس ‪ ،‬ﻣُﻤَﺜـﱢﻞ ‪ ،‬ﻣُﺆَﻟـﱢﻒ ‪ ،‬ﻣﺴﺆول ‪.‬‬

‫‪teqsti II :‬‬

‫أﺳﺮﺗﻲ‬
‫اﺳﻤﻲ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ‪ .‬أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ ﺑﭑﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‪ .‬أﻧﺎ ﻋﺮﺑﻲّ وﻋﻨﺪي أﺳﺮة ﻋﺮﺑﯿﺔ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﱠﺔ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺸﺮق ﻋَﺎدة ً أﺳَﺮ ﻛﺒﯿﺮة زاﺧﺮة ﺑﭑﻷﻓﺮادِ ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ ‪ .‬أﻓﺮاد ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ ھﻢ ‪ :‬أﺑﻲ وأﻣّﻲ‬
‫وأﺧَﻮَاىَ وأﺧْﺘِﻲ وﺟَﺪﱢي وﺟَﺪﱠﺗِﻲ ‪ .‬أھْﻠﻲ ﻛﺜﯿﺮُ ٱﻟﻌَﺪَد وﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻦ ِ أﻗﺎرﺑﻲ ﻋَﻤﱢﻲ وﻋﻤﱠـﺘِﻲ‬
‫وﺧﺎﻟِﻲ وﺧﺎﻟﺘِﻲ وﻋﺎﺋﻼﺗﮭﻢ ‪ :‬أﺑْﻨـَﺎؤُھﻢ وﺑَﻨـَﺎﺗـُﮭﻢ ‪ .‬ﻛﻠـّـُﮭﻢ أﻗـْﺮِﺑَﺎﺋﻲ ٱﻷﻋﺰّاء‪.‬‬
‫أﺑﻲ ﻃﺒﯿﺐ ﻓﻲ ٱﻟﻌِﯿَﺎدَة ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﻓﻲ أﺣﺪِ ٱﻷﺣﯿﺎءِ ٱﻟﺮاﻗﯿﺔ ﻣِﻦْ ﻣَﺪﯾﻨـَﺘِﻨﺎ وأﻣّﻲ‬
‫ﻣُﻌَﻠـﱢﻤﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ ٱﻟﻘﺮﯾﺒﺔ ﻣِﻦْ ﺑﯿﺘـِﻨﺎ‪ .‬أﺧﻲ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣُﮭَﻨـْﺪس ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺼْﻨـَﻊ ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫ھﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺰوﱢج ﻟﻜﻨـﱠﮫ ﺧـَﺎﻃـِﺐ ‪ .‬ﺧَﻄِﯿـﺒَﺘـُﮫ ﺑـِﻨـْﺖ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺟﺪ‪‬ا ‪ .‬ھﻲ ﻣُﻮَﻇـﱠﻔـَﺔ إدارﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺒَﻨـْﻚ ‪ .‬أﺧِﻲ ٱﻟﺼﱠﻐﯿﺮ ﺗﻠﻤﯿﺬ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ أﻣّﻲ ‪ .‬ھﻮ ذﻛﻲّ و ﺗﻠﻤﯿﺬ ﻧﺸﯿﻂ ﺟﺪ‪‬ا‪ .‬أﺧْﺘﻲ‬
‫ﻣُﻮﻇـﱠﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺐِ ٱﻟﺴﻔﺮ‪ .‬ﺟَﺪﱢي وﺟَﺪﱠﺗﻲ ﻣُﺴِﻨـﱠَﺎن ﻣُﺘـَﻘﺎﻋِﺪان ‪.‬‬

‫ﺑﯿﺘﻲ‬
‫ﻟﻨﺎ ﺑﯿﺖ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺤﻲﱢ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ .‬اﻟـْﺒﯿﺖ ﻣُﺮﯾﺢ وﻣُﻨﺎﺳِﺐ ﻷﺳﺮﺗِﻨﺎ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺒَﯿْﺖ ﻃـَﺎﺑـِﻘﺎن ‪ :‬ﻃـَﺎﺑـِﻖ ﻋُﻠـْﻮيّ وﻃـَﺎﺑـِﻖ ﺳُﻔـْﻠﻲّ ‪ .‬ﻓـَﻔﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻖ ِ ٱﻟﻌﻠﻮيّ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻏُﺮَف‬
‫ٱﻟﻨـﱠﻮْم وﻏُﺮْﻓﺔ ُ ٱﻟﻤﻜﺘﺐ ‪ .‬أﻣّﺎ ٱﻟﻄﺎﺑﻖُ ٱﻟﺴﻔﻠﻲّ ﻓـَﮭُﻨﺎك ﻏُﺮْﻓـَﺘـَﺎن ‪ :‬ﻏُﺮْﻓﺔ ُ ٱﻻِﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫‪55‬‬
‫وﻏُﺮْﻓﺔُ ٱﻷﻛﻞ وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻤﻄﺒﺦ وٱﻟﺤﻤﱠﺎم ‪.‬‬
‫ھﺬه ھﻲ ﻏُﺮْﻓﺘﻲ ﻟﻠﻨـﱠﻮْم‪ .‬ﻓﯿﮭﺎ ﺳَﺮﯾﺮان ﻛﺒﯿﺮان ودوﻻب ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ ‪ .‬ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻐـُﺮْﻓﺔ‬
‫مِرآة ﺟﻤﯿﻠﺔ أﯾْﻀًﺎ‪ .‬ﻏُﺮْﻓﺔ ُ ٱﻻِﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﯿﮭﺎ ﻣِﻦَ ٱﻷﺛﺎث أرﯾﻜﺔ ﻣُﺮِﯾﺤَﺔ وﻋِﺪﱠة ﻛﺮاﺳﻲّ وَﺛِﯿﺮَة ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺰاوﯾﺔ ﻣِﻨـْﻀَﺪة ﻣُﺮَﺑﱠﻌَﺔ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺟﮭﺎز ﻓﯿﺪﯾﻮ ﯾﺎﺑﺎﻧﻲّ وﺗِﻠـْﻔـَﺎز ‪ .‬أﻣّﺎ آﻟﺔ ُ ٱﻟﺘﺴﺠﯿﻞ ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة‬
‫ﻓﮭﻲ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٱﻟﺒـِﺴَﺎطِ ٱﻟﻤُﻠـَﻮﱠن ِٱﻟﺠﻤﯿﻞ ‪ .‬ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺳﺘﺎﺋﺮ ﻣﻦَ‬
‫ٱﻟﺤﺮﯾﺮ وﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻘﻒ ﻧـَﺠَﻔـَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ‪ .‬ﻓﻲ وﺳﻂِ ٱﻟﻐـُﺮْﻓﺔ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﺑﯿﺎﻧﻮ أﺳﻮد ﻗﺪﯾﻢ وﻋﻠﻰ‬
‫ٱﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻌﻠـﱠﻖ اﻟﻌﻮد وھﻮ آﻟﺔ ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﱠﺔ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 59‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﺻِﻒْ ﺣﺎل ٱﻷﺳَﺮِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺘـﻘـﻠﯿﺪﯾﱠﺔ ‪ ،‬ھﻞ ھﻲ ﻛﺒﯿﺮة أم ﻻ ؟‬
‫ﻣَﻦْ ھُﻢْ أﻓﺮاد ﻋﺎﺋﻠـَﺔ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ؟‬
‫ﻣَﻦْ ھُﻢْ أﻗـْﺮِﺑَﺎؤُهُ ٱﻷﻋﺰّاء ؟‬
‫ﻣَﺎ وﻇﯿﻔﺔ أﺑـِﻲ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ وأﯾْﻦَ ﻋِﯿَﺎدَﺗـُﮫ ؟‬
‫ﻣَﺎ وﻇﯿﻔﺔ أمّ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ وأﯾْﻦَ ﻣَﺪْرَﺳَﺘـُﮭَﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ﻣِﮭْﻨـَﺔ أﺧـِﯿﮫِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ‪ ،‬ھَﻞْ ھُﻮَ ﻣﺘﺰوﱢج أمْ ﺧـَﺎﻃـِﺐ ؟‬
‫ھَﻞْ ﺧـَﻄِﯿـﺒَﺘـُﮫ ﺑـِﻨـْﺖ ﺟﻤﯿﻠﺔ ؟ وأﯾﻦ ﺗﻌﻤﻞ؟‬
‫أﯾﻦ ﯾﺪرس أﺧـُﻮهُ ٱﻟﺼﻐﯿﺮ ؟ ھﻞ ھﻮ ذﻛﻲّ وﻧﺸﯿﻂ ؟‬
‫ھَﻞْ ﺟَﺪّ وﺟَﺪﱠة ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻣُﺘـَﻘﺎﻋِﺪان ؟ وﻟِﻢَ ؟‬
‫ھَﻞْ ﺑَﯿْﺖ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻣُﻨﺎﺳِﺐ ﻷﺳﺮﺗِﮫ ؟ أﯾْﻦَ ھﻮ ؟ ﻛﯿﻒ ھﻮ ؟‬
‫ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻖ ِ ٱﻟﻌﻠﻮيّ ؟‬
‫ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻖ ِ ٱﻟﺴﻔﻠﻲّ ؟‬
‫ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ ٱﻟﻨـﱠﻮْم ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﺣﺎل ﻏـُﺮْﻓﺔ ِ ٱﻻِﺳﺘﻘﺒﺎل ؟ ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﯿﮭﺎ ؟‬
‫‪savarjiSo # 60‬‬
‫‪gaimeoreT hamzis orTografia da transkribciiT mocemuli sityvebi dawe-‬‬
‫‪reT arabulad:‬‬

‫‪[su’ila], [kuri’a], [mas’ólun], [batu’aT], [ya’isa], [ji’Ta], [bada’Tu], [aSyÀ’u],‬‬


‫‪[ha’ulÀ’i], [juz’iyyun], [mas’alaTun], [jaru’a], [ikra’], [hanna’a], [ru’asÀ’u].‬‬

‫‪savarjiSo # 61‬‬
‫‪gansazRvreT mocemuli saxelebi III pirisa da I piris mxolobiTi ricxvis nac-‬‬
‫‪valsaxelovani sufiqsebiT da abruneT (yuradReba miaqcieT hamzis orTog-‬‬
‫‪rafias):‬‬
‫أﻗﺮﺑﺎء ‪ ،‬أﺻﺪﻗﺎء ‪ ،‬أﺷﯿﺎء ‪ ،‬ﺷﻲء ‪ ،‬زُﻣﻼء ‪ ،‬أدﺑﺎء ‪ ،‬ﻋُﻠـَﻤَﺎء ‪ ،‬أﺳﻤﺎء ‪.‬‬

‫‪56‬‬
‫‪dialogi II :‬‬
‫ﺣﻮار‬
‫ــــ ﻧﮭﺎرُﻛﻢ ﺳﻌﯿﺪ !‬ ‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪:‬‬
‫زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‪ :‬ــــ ﻧﮭﺎرُﻛﻢ ﻣُﺒَﺎرَك !‬
‫ــــ أھﻼً وﺳﮭﻼً! ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚ ؟‬ ‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪:‬‬
‫زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‪ :‬ــــ ﺑﺨـَﯿْﺮ‪ ،‬اﻟﺤﻤﺪُ ﷲ ‪ .‬وأﻧـْﺖَ ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟـُﻚ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ؟‬
‫ــــ أﻧﺎ ﺑﺨـَﯿْﺮ أﯾْﻀﺎً ‪ .‬ھَـﯿﱠﺎ إﻟﻰ ﻏـُﺮْﻓﺔِ ٱﻟﻄﻌﺎم ‪ ،‬أﻛِﯿﺪ ھﻨﺎك‬ ‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪:‬‬
‫أﻃﻌﻤﺔ ﻟﺬﯾﺬة ﺟﺪ‪‬ا ‪ .‬ﻓـَﺄﻣّﻲ ﻃﺒﱠﺎﺧﺔ ﻣﺎھﺮة ‪.‬‬
‫زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‪ :‬ــــ ﺑﻜﻞّ ﺳُﺮُور‪ ،‬أﻧﺎ ﺟَﻮْﻋَﺎن وﯾﻮﺟﺪ ﻟﻨﺎ وَﻗـْﺖ ﻗـَﺼِﯿﺮ ﻗﺒﻞ ﺑـِﺪَاﯾَﺔِ‬
‫ٱﻟﺪُرُوس ﻓﻲ ٱﻟـْﺠَﺎﻣِﻌَﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ وَﺳَﻂ ﻏـُﺮْﻓﺔِ ٱﻟﻄﻌﺎم ﻣﺎﺋﺪة ﻛﺒﯿﺮة ‪ .‬ﻋﻠﻲ ٱﻟﺴﻔﺮة ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻷواﻧِﻲ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ‬
‫ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟـّﺼُﺤُﻮن وٱﻷﻃـْﺒَﺎق وٱﻟﻜـُﺆُوس وٱﻟﺸـﱠﻮْﻛـَﺎت وٱﻟـْﻤَﻼﻋِﻖ وٱﻟﺴَﻜﺎﻛِﯿﻦ اﻟﺦ‪ .‬ﻓﻲ وَﺳَﻂِ‬
‫ٱﻟﻤﺎﺋﺪة ﻓـَﺎزَة ﻓﯿﮭﺎ زُھُﻮر ﻣُﻠـَﻮﱠﻧـَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ‪ .‬ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴُﻔـْﺮَة ﻃـﻌﺎمُ ٱﻹﻓـْﻄـﺎر‪ :‬اﻟﺠُﺒْﻦ وٱﻟﺰُﺑْﺪ‬
‫وٱﻟﺒَﯿْﺾ وٱﻟﻌَﺴَﻞ وٱﻟﻤُﺮَﺑﱠﻰ وٱﻟﻔﻄﺎﺋﺮُ ٱﻟﻤُﺨﺘﻠﻔﺔ وٱﻷرْﻏِﻔـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨـُﺒْﺰ ‪ .‬أﻣّﺎ اﻟﺸﺎي وٱﻟﻘﮭﻮة‬
‫وٱﻟﺤﻠﯿﺐ ﻓﻔﻲ زاوﯾﺔِ ٱﻟﺴﻔﺮة ‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ :‬ـــــ اﻟﺸﺎي أم ِ ٱﻟﻘﮭﻮة؟‬
‫زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ :‬ـــــ اﻟﻘﮭﻮة ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓـَﻀْﻠِﻚ‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ :‬ـــــ اﻟﻘﮭﻮة ﺑﭑﻟﺴُﻜـﱠﺮ؟‬
‫زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ :‬ـــــ ﻻ‪ ،‬ﻗﮭﻮة ﺳﺎدة ﻣﻦ ﻓـَﻀْﻠِﻚ‪ .‬اﻟﻔﻄﺎﺋﺮ ﻟﺬﯾﺬة ﺟ ّﺪاً ‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ :‬ـــــ ھَﻨِﯿﺌﺎً ﻣَﺮِﯾﺌﺎَ‪.‬‬
‫زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ :‬ـــــ ھـَﻨـﱠﺄك اﷲ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 62‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫ﻣَﻦْ ھُﻮَ ﺿَﯿْﻒ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ؟‬
‫ھَﻞْ ﯾﻮﺟﺪ ﻟـَﮭﻤﺎ وَﻗـْﺖ ﻗﺒﻞ ﺑـِﺪَاﯾَﺔِ ٱﻟﺪُرُوس ﻓﻲ ٱﻟـْﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ زﻣﯿﻞ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺟَﻮْﻋَﺎن ؟‬
‫ھَﻞْ أمّ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻃﺒﱠﺎﺧﺔ ﻣﺎھﺮة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أواﻧِﻲ ٱﻟﺴﻔﺮة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻃـﻌﺎمُ ٱﻹﻓـْﻄـﺎر ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَة ٱﻟﻤَﺄﻟـُﻮﻓـَﺔ ﻋِﻨـْﺪَ ٱﻷﻛـْﻞ ؟‬
‫‪savarjiSo # 63‬‬
‫‪gamoiyeneT CvenebiTi nacvalsaxelebi‬‬ ‫ھﺬا ‪ ،‬ھﺬه ‪ / ،‬ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺗﻠﻚ ‪ ،‬أوﻟﺌﻚ‬
‫‪SeTanxmebul msazRvrelebad‬ھﺆﻻء‬ ‫‪status constructus-is I da II wevrTan:‬‬

‫‪57‬‬
، ‫ ﺗﻠﻤﯿﺬ ُ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ‬، ‫ ﻃﺒﯿﺐُ ٱﻟﻌِﯿَﺎدَة‬، ‫ ﻣُﮭَﻨـْﺪﺳُﻮ ٱﻟﻤَﺼْﻨـَﻊ‬، ‫ أﻗـْﺮِﺑَﺎءُ ٱﻷﺳْﺮَة‬، ‫ﺣﻲّ ُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
.‫ ﻣُﺪﯾﺮُ ٱﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬، ‫ ﻣُﺮَاﻓِﻘـُﻮ ٱﻟـْﻮَﻓـْﺪ‬، ‫ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤﺎتُ ٱﻟﻤَﺪْرَﺳَﺔ‬، ‫ أﻓﺮادُ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬، ‫ﻣُﻮﻇـﱠﻔـُﻮ ٱﻟﺒُﻨـُﻮك‬

savarjiSo # 64
TargmneT arabulad:
saxlis zeda sarTuli, saxlis qveda sarTuli, sasadilo oTaxi, misaRebi oTa-
xi, saZinebeli oTaxi, turistuli biuro, ojaxis wevrebi, Cemi biZaSvilebi, Ce-
mi deidaSvilebi, tradiciuli arabuli musikaluri instrumentebi, Cveni fe-
radi xaliCa, misi axali manqana, Seni arabi maswavlebeli, Tqveni lamazi qala-
qi.

savarjiSo # 65
TargmneT arabulad da sworad SearCieT saWiro windebul-nawilakebi:
oTaxis SuagulSi; ferad xaliCaze; leqciebis dawyebamde; sauzmis Semdeg; di-
lidan saRamomde; saxlis garSemo; universitetis win; quCaSi; abreSumis far-
debi; puris kverebi; Sexvedramde; mSvidobiT; Cemi azriT; madloba rCevis-
Tvis; aRmosavleTidan dasavleTamde; yava rZiT; Cai limniT; arab gidTan er-
Tad.

savarjiSo # 66
mocemulia izafeTuri konstruqciebi. CamoTvlili zedsarTavebidan da mim-
Reobebidan status constructus-is I wevrs SeurCieT SeTanxmebuli msazRvreli.

nimuSi:
‫ﻓﻲ َﺑْﯿﺘِﻜـُﻢُ ٱﻟـْﻜـَﺒـِﯿﺮ > ﻓﻲ َﺑْﯿﺘِﻜـُ ْﻢ‬
، ْ‫ ﻣَﻊَ ﻣُﺮَاﻓِﻘـِﮭـِﻢ‬، ْ‫ ﻣُﺮَاﻓِﻘـُﮭُﻢ‬، ‫ ﻓﻲ ﺳَﯿﱠﺎرَﺗـِﮫ‬، ‫ ﺳَﯿﱠﺎرَﺗـُﮫ‬، ‫ ﻓﻲ ﻛِﺘـَﺎَﺑـِﮫ‬، ‫ﻛِﺘـَﺎَﺑُﮫ‬
، ‫ ﻓﻲ ﺻَﻔـﱢُﮭـِﻦﱠ‬، ‫ ﺻَﻔـّـُﮭُﻦﱠ‬، ‫ ﻣِﻦْ ﻏـُﺮْﻓـَﺘِﮭـِﻤَﺎ‬، ‫ ﻏـُﺮْﻓـَﺘـُﮭُﻤَﺎ‬، ْ‫ ﻋَﻦْ ﻋَﻤَﻠـِﻜـُﻢ‬، ْ‫ﻋَﻤَﻠـُﻜـُﻢ‬
ْ‫ ﻋَﻦ‬، ْ‫ ﺟﺎﻣﻌﺘـُﻜـُﻢ‬، ‫ ﻟِﺼَﺪِﯾﻘـِﮭـِﻤَﺎ‬، ‫ ﺻﺪﯾﻘـُﮭُﻤَﺎ‬، ْ‫ ﺣَﻮْلَ ﻗــَﻀِﯿـﱠـﺘِﮭـِﻢ‬، ْ‫ﻗــَﻀِﯿـﱠـﺘـُﮭُﻢ‬
. ‫ﺟﺎﻣﻌﺘـِﻜـُﻢ‬
zedsarTavebi da mimReobebi:
. ّ‫ ﻣُﻠـِﺢ‬، ّ‫ اﺑـْﺘِﺪاﺋِﻲ‬، ‫ ﺿَﯿﱢﻖ‬، ‫ ﻣُﺘـْﻌِﺐ‬، ّ‫ أﺟْﻨـَﺒـِﻲ‬، ‫ ﻗﺪﯾﻢ‬، ‫ﺟﺪﯾﺪ‬

VI gakveTili
perfeqtivi
arabuli zmna or urTierTdapirispirebul formas ganarCevs. pirveli
maTgani, Cveulebriv, srul aspeqts da namyo dros gamoxatavs, mas perfeq-
tivs uwodeben. perfeqtivis formas mesame piris mxolobiTi ricxvis mamro-


perfeqtivis forma drois kategoriis mimarT indiferentulia pirobiT-SedegobiT
da zog sxva tipis rTul winadadebebaSi (ix. qvemoT).
arsebobs aspeqtis mimarT indiferentuli formebic.

58
biT sqesSi aqvs saxe _ َ‫ ﻓـَﻌَﻞ‬, َ‫ ﻓـَﻌِﻞ‬an َ‫ ﻓـَﻌُﻞ‬. amasTan pirveli tipi gardama-
val zmnebs axasiaTebT, meore _ rogorc gardamaval, aseve gardauval
zmnebs, xolo mesame tipis zmna yovelTvis gardauvalia. uRleba pefeqtivSi
sufiqsuria.
piris niSnebi:
mx. r. sasaubr. or. r. mr. r.
III mamr. [-a] [ ْ_ ] (iSv.) [_À] [_ó]
md. [-aT ] [_aTÀ] [_na]
II mamr. [-Ta] [_TumÀ] [_Tum]
md. [-Ti ] [_Tunna]
I [-Tu] [-T] (iSv.) ‫ـــــــ‬ [_nÀ]

uRleba:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. َ َ‫[ ﻓـَﻌ‬фaAala]
‫ﻞ‬ َ ‫[ ﻓـَﻌ‬фaAal_À]
‫َﻼ‬ ‫[ ﻓـَﻌَﻠـُﻮا‬фaAal_ ó]
md. ْ‫[ ﻓـَﻌَﻠـَﺖ‬фaAal-aT] ‫[ ﻓـَﻌَﻠَـ َﺘﺎ‬фaAal_aTÀ] َ‫[ ﻓـَﻌَﻠـْﻦ‬фaAal_na]
II mamr. َ‫[ ﻓـَﻌَﻠـْﺖ‬фaAal-Ta] ‫[ ﻓـَﻌَﻠـْﺘـُﻤَﺎ‬фaAal_TumÀ] ‫[ ﻓـَﻌَﻠـْﺘـُ ْﻢ‬фaAal_Tum]
md. ِ‫ﻓـَﻌَﻠـْﺖ‬A [фaAal-Ti] ‫[ ﻓـَﻌَﻠـْﺘُـﻦﱠ‬фaAal_Tunna]
I ُ‫[ ﻓـْﻌَﻠـْﺖ‬фaAal-Tu] ‫ـــــ‬ ‫[ ﻓـَﻌَﻠ ْـ َﻨﺎ‬фaAal_nÀ]
SeniSvnebi:
1. mravlobiTi ricxvis III piris mamrobiTi sqesis formaSi alifi grafikulia.
2. mxolobiTi ricxvis III piris mdedrobiTi sqesis formaSi _aT sufiqsi
iRebs saxes _ aTi vasliani alifiT dawyebuli sityvebis win.
3. sufiqsi _Tum (mr. r., II piri, mamr. sq.) aseTsave poziciaSi gvaZlevs
_Tumu –s, xolo nacvalsaxelovani sufiqsis win _ Tumó –s.
Tu zmnis mesame Zireuli romelime kbilTaSorisi (interdentali) an zo-
gi kbilismieri (dentali) Tanxmovania, maSin perfeqtivSi adgili eqneba am
Tanxmovnis srul regresul asimilacias (bgeraTdamsgavsebas) T-ze dawyebu-
li sufiqsebis TanxmovanTan. asimilacias ganicdian Tanxmovnebi:
‫ث‬ (s) , ‫( د‬d) , ‫( ذ‬z) , ‫( ض‬Ç), ‫( ط‬t) , ‫ )½( ظ‬.
grafikaSi es movlena Semdegnairad aisaxeba: bolo Zireulze aRar daiwe-
reba suquni, xolo sufiqsis Tanxmovans eqneba TeSdidi. mag.:
َ ْ‫` ﻋَﻘـَﺪ‬moawye, Caatare~ > ‫ﻋَﻘـَﺪتﱠ‬
‫ت‬
ِ‫` ﻗـَﺼَﺪْت‬gaemarTe, iswrafodi~ > ‫ﻗـَﺼَﺪتﱢ‬
ْ‫(` أﺧـَﺬ ْﺗــُﻢ‬Tqven) aiReT~ > ْ‫أﺧـَﺬﺗـّـُﻢ‬
Tanamedrove sasaubro enaSi zogjer mxolobiTi ricxvis II da I pirSi su-
fiqsebi –Ta da _Tu iReben saxes _T (kargaven bolokidur xmovans), magram
ara im SemTxvevaSi, rodesac perfeqtivis formas axlavs piris nacvalsaxeli
an Tu perfeqtivis formas mosdevs vasliani alifi.

59
zmnuri (verbali) winadadeba

zmnuri winadadeba arabulSi martooden zmnis piriani formisgan – Se-


masmenlisgan SeiZleba Sedgebodes. َ‫` ﻛـَﺘـَﺒْﺖ‬dawere (Sen)~. aseT erTwevrian
winadadebaSi qvemdebare nagulisxmevia, xolo Tu zmnur winadadebaSi qvemde-
bare saxeliT aris warmodgenili, maSin igi, Cveulebriv, mosdevs Semasmenels.
qvemdebaresa da Semasmenels Soris, rogorc wesi, xdeba SeTanxmeba sqesSi.
mag., ُ‫` ﺣَﻀَﺮَ ٱﻟﻄـّﺎﻟِﺐ‬movida studenti~, ُ ‫` ﺣَﻀَﺮَت ِٱﻟﻄـّﺎﻟِﺒَﺔ‬movida studenti
(md.)~.
arainversiuli wyobis dros qvemdebaresa da Semasmenels Soris ricxvSi
SeTanxmeba savaldebulo ar aris:
َ ‫` ﻗـَﺮَأ ٱﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤُﻮ‬waikiTxes maswavleblebma~.
‫ن‬
ِ‫` ذھَﺒَﺖِ ٱﻟـْﻔـَﺘـَﯿﺎتُ إﻟﻲ ٱﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔ‬wavidnen gogonebi universitetSi~.
Tu wyoba inversiulia, e.i. qvemdebare win uswrebs zmniT gamoxatul Se-
masmenels, aucilebeli xdeba ricxvSi SeTanxmebac:
‫إنﱠ ٱﻟﻄـُﻼبَ ﻛـَﺘـَﺒُﻮا‬ `marTlac studentebma daweres~.
َ‫إنﱠ ٱﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤﺎتِ ﻗـُﻠـْﻦ‬
`marTlac maswavleblebma Tqves~.
(inversiuli wyobis gamomwvevi mizezi SeiZleba gaxdes sxvadasxva faqtori.
mag., roca qvemdebares win uZRvis ‫إنﱠ‬ nawilaki, ‫` أ ﱠ‬rom~ kavSiri; an roca
‫ن‬
qvemdebare warmodgenilia nacvalsaxeliT: ‫` ھُﻢْ ﻗﺎﻟﻮﺍ‬maT Tqves~).
martiv gavrcobil zmnur winadadebaSi gvaqvs damatebebic. maTi erTi na-
wili (pirdapiri damatebebi) braldebiT anu micemiT brunvaSia warmodgeni-
li. mag., َ ‫[` ﻛـَﺘـَﺐَ ٱﻟﺮﱢﺳﺎﻟـَﺔ‬man] dawera werili~.
َ‫` ﻗـَﺮَأتُ ٱﻟـْﻜِﺘﺎب‬wavikiTxe wigni~.
zogjer damateba naTesaobiTSic dgas ama Tu im nawilakis gamo, romel-
sac moiTxovs zmna romelime Sinaarsis gadmosacemad. mag.,
ٍ‫ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ رِﺳﺎﻟـَﺔ ً ﻟِﺼَﺪﯾﻖ‬ `mivwere werili [erT] megobars~.
‫` ذھَﺒْﺖُ إﻟﻲ ٱﻟـْﺠﺎﻣِﻌَ ِﺔ‬wavedi universitetSi~.
ٍ ‫ﻛـَﺘـَﺐَ ﺑـِﻘـَﻠـَﻢ‬ `[man] dawera kalmiT~.

naTesaobiT brunvaSi mdgom nawilakian damatebas irib damatebas uwode-


ben. moZraobis aRmniSvnel zmnebTan nawilakiani iribi damateba adgilis ga-
remoebadac kvalificirdeba.

savarjiSo # 67
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivSi:
َ‫ ﺷـَﮭـِﺪ‬، َ‫ ﺷـَﺮِب‬، َ‫ﺳَﻤِﻊ‬ ، َ‫ذھَﺐ‬ ، َ‫ ﻋَﻘـَﺪ‬، َ‫ﻗـَﺮُب‬

60
‫‪savarjiSo # 68‬‬
‫‪gadaiyvaneT mocemuli winadadebebi mravlobiT ricxvSi da aqcieT rTuli wi-‬‬
‫‪nadadebis Semadgenel damokidebul winadadebebad (mxolobiTic da mravlo-‬‬
‫‪biTic):‬‬
‫‪nimuSi:‬‬ ‫دﺧﻞ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞُ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ ‪ < .‬دﺧﻞ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎلُ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ‪.‬‬
‫رَأﯾْﺖُ أنﱠ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞَ دَﺧـَﻞَ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ ‪ < .‬رَأﯾْﺖُ أنﱠ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎلَ دَﺧـَﻠـُﻮا ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ‪.‬‬
‫ﺨﹶﺭ‪‬ﺝ‪ ‬ﭐﻟـْﻘِﻄـَﺎر ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﺤَﻄـﱠﺔ‪.‬‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺭ‪‬ﺃﻴ‪‬ﺕﹸ ﺃﻥ‪... ‬‬
‫وَﺻَﻞَ ٱﻟـْﻮَﻓـْﺪُ ٱﻟﺴُﻮريّ إﻟﻰ ٱﻟـْﻘـَﺎھِﺮَة‪.‬‬ ‫‪2.‬‬
‫ﺴ‪‬ﻤ‪‬ﻌ‪‬ﺕﹸ ﺃﻥ‪...‬‬
‫وَﺻَﻠـَﺖِ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺳَﻤِﻌْﺖُ أنﱠ‪...‬‬
‫‪ 4.‬ﺣَﻀَﺮَ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟـْﻮَﻓـْﺪِ ٱﻟـْﻤُﺒَﺎﺣَﺜـَﺎت ﻓﻲ وزارةِ ٱﻟـْﺨﺎرﺟﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻗـَﺮَأتُ أنﱠ‪...‬‬
‫ذھﺐ ٱﻟﻄﺎﻟﺐ إﻟﻰ ٱﻟـْﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ﺑَﻌْﺪَ ٱﻟﻈﮭﺮ‪.‬‬ ‫‪5.‬‬
‫رَأﯾْﺖُ أنﱠ‪...‬‬
‫‪ 6.‬ﻋَﻘـَﺪَ أﺳﺘﺎذ ُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَ ٱﻟﻄﻼبِ ٱﻟﻌﻠﻤﻲّ ‪.‬‬
‫ﻋَﻠِﻤْﺖُ أنﱠ‪...‬‬

‫‪teqsti :‬‬

‫اﻟـﺴُﯿﱠﺎحُ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿّـﻮن ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة‬


‫وَﺻَﻞَ ﺑـِﭑﻷﻣْﺲ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة – ﻋﺎﺻﻤﺔ ﻣﺼﺮ ﺟَﻤَﺎﻋَﺔ ﻣﻦ ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎح ِ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫وﺑﻌﺪ ٱﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎﻟِﮭـِﻢْ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﺎر رَﻛِﺐَ ٱﻟﺠَﻤِﯿﻊُ ٱﻟﺴﯿﺎرات وذھﺒﻮا إﻟﻰ ﻓﻨﺪق ﻣﻦ ﻓﻨﺎدق ِ‬
‫ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔِ ٱﻟﻔـَﺨْﻤَﺔ ‪ .‬وﺳَﻜـَﻦَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﻓﻲ ﻏـُﺮَف ﻣُﺮِﯾﺤَﺔ ﻋَﺼْﺮِﯾﱠﺔ و ﻓﯿﮭﺎ أﺳْﺒَﺎبُ ٱﻟﺮّاﺣﺔِ‬
‫ٱﻟﻜﺎﻣِﻠـَﺔ ‪ .‬وﺑﻌﺪ ٱرْﺗـِﯿﺎﺣِﮭﻢ ﻣﻦ ﺗـَﻌَﺐِ ٱﻟﺴﱠﻔـَﺮ ِ ٱﻟﻄﻮﯾﻞ ﺣَﻀَﺮَ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق وأﺧـَﺬھُﻢْ‬
‫ﻟِﺰﯾﺎرة ﻣَﻌَﺎﻟِﻢ ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺸـﱠﮭـِﯿﺮَة وﺧﺎﺻﱠﺔ ً ٱﻟﺠﯿﺰة وھﻲ ﻣُﺤَﺎﻓـَﻈﺔ ﻗﺮﯾـﺒﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻘﺎھﺮة‬
‫ﻣَﺸْﮭُﻮرة ﺑـِﺄھْﺮَاﻣَﺎﺗِﮭﺎ ﻣﻦ ﻋﺼﺮ ٱﻟﻔـَﺮَاﻋِﻨـَﺔ ‪ .‬ﻋِﻨـْﺪَﻣﺎ ﺣَﺎنَ وَﻗـْﺖُ ٱﻟﻐـَﺪَاء رَﺟَﻌُﻮا ﻣﻊ‬
‫ٱﻟﺪﻟﯿﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق وأﻛـَﻠـُﻮا ٱﻟﻐﺪاء ﺷَﮭـِﯿّـًﺎ ‪ .‬أﺛـْﻨـَﺎءَ ٱﻟﻐﺪاءِ ٱﻗـْﺘـَﺮَحَ ﻋَﻠـَﯿْﮭـِﻢ ِ ٱﻟﺪﻟﯿﻞ ﻣُﺸَﺎھَﺪَة‬
‫ﻣَﺴْﺮَﺣِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﻣَﺴْﺮَح ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺴَﺎرِح ِ ٱﻟﻘﺎھﺮﯾّﺔ ‪ .‬وَاﻓـَﻖَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﺑـِﺴُﺮُور ﻋﻠﻰ ٱﻗـْﺘِﺮَاﺣِﮫِ ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ٱﻟﺮُﺟُﻮع ﻣﻦ ٱﻟﻤَﺴْﺮَح ﺷـَﻜـَﺮُوا دﻟﯿﻠـَﮭُﻢْ ﻋﻠﻲ ٱﻟﻤَﺴْﺮَﺣِﯿﱠﺔ ٱﻟﻤُﻤْﺘِﻌَﺔ وﻋﻠﻲ ﻣُﺸَﺎھَﺪَةِ‬
‫ٱﻵﺛﺎرِ ٱﻟﻔِـﺮْﻋَﻮْﻧِﯿﱠﺔ ٱﻟﺨﺎﻟِﺪَة ‪.‬‬
‫ﻛﺎنَ ٱﻟﺠَﻤِﯿﻊ ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ ﻣﻦ ٱﻟﯿﻮم ِ ٱﻟﻤَﻠِﻲء ﺑﭑﻧـْﻄِﺒَﺎﻋَﺎت ﻣُﻤْﺘـَﺎزة ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 69‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣَﻦْ وَﺻَﻞَ ﺑـِﭑﻷﻣْﺲ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ؟‬
‫‪61‬‬
‫إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ ﺟَﻤَﺎﻋَﺔ ﻣﻦ ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎح ﺑﻌﺪ ٱﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎﻟِﮭـِﻢْ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﺎر ؟‬
‫أﯾﻦ ﺳَﻜـَﻦَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ؟‬
‫ﻣﺘﻰ ﺣَﻀَﺮَ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق ؟‬
‫إﻟﻰ أﯾﻦ أﺧﺬ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞُ ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎحَ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﯿﻦ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ آﺛﺎرُ ٱﻟﺠﯿﺰة ٱﻟﻤَﺸْﮭُﻮرة ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ رَﺟَﻊَ ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎح إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق ﺑﻌﺪ زﯾﺎرةِ ٱﻷھْﺮَاﻣَﺎت ؟‬
‫ﻣﺎذا ٱﻗـْﺘـَﺮَحَ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎح أﺛـْﻨـَﺎءَ ٱﻟﻐﺪاء ؟‬
‫ﺑﻌﺪ ٱﻟﺮُﺟُﻮع ﻣﻦ ٱﻟﻤَﺴْﺮَح ھﻞ ﻛﺎن ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎح ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ ؟‬
‫‪savarjiSo # 70‬‬
‫‪teqstis mixedviT TargmneT qarTulad Semdegi frazebi:‬‬

‫أﺳْﺒَﺎبُ ٱﻟﺮّاﺣﺔِ ‪ .‬ﺑﻌﺪَ ٱﻻِرْﺗِﯿَﺎح ﻣﻦ ﺗـَﻌَﺐِ ٱﻟﺴﱠﻔـَﺮ ‪ .‬ﺣَﺎنَ وَﻗـْﺖُ ٱﻟﻐـَﺪَاء ‪ .‬أﻛـَﻠـْـﻨـَﺎ ٱﻟﻐﺪاء‬
‫ﺷَﮭـِﯿّـًﺎ ‪ .‬اِﻗـْﺘـَﺮَحَ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎح ِ ٱﻗـْﺘـِﺮَاﺣًﺎ ﻣُﻤْﺘِﻌًﺎ ‪ .‬وَاﻓـَﻖَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﺑـِﺴُﺮُور ﻋﻠﻰ‬
‫ٱﻗـْﺘـِﺮَاح ِ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞ ‪ .‬اﻟﯿﻮمُ ٱﻟﻤَﻠِﻲء ﺑﭑﻧـْﻄِﺒَﺎﻋَﺎت ﻣُﻤْﺘـَﺎزة ‪ .‬اﻵﺛﺎرُ ٱﻟﻔِـﺮْﻋَﻮْﻧِﯿﱠﺔ ٱﻟﺨﺎﻟِﺪَة ‪.‬‬
‫ﻛﺎنَ ٱﻟﺠَﻤِﯿﻊ ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 71‬‬
‫‪TargmneT frCxilebSi Casmuli frazebi:‬‬
‫وﺻﻞ ﺑﭑﻷﻣﺲ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ) ‪. ( frangi turistebis jgufi‬‬
‫ﺑﻌﺪ ٱﺳﺘﻘﺒﺎﻟﮭﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﺎر )‪ ( Casxdnen yvelani manqanebSi‬وذھﺒﻮا إﻟﻰ ﻓﻨﺪق ﻣﻦ‬
‫ﻓﻨﺎدق ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪.‬‬
‫ﺳﻜﻦ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ) ‪. ( komfortul da Tanamedrove oTaxebSi‬‬
‫ﺣﻀﺮ ٱﻟﺪﻟﯿﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق وأﺧﺬھﻢ ) ‪qalaqis RirsSesaniSnaobebis‬‬
‫‪. ( dasaTvaliereblad‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎن وﻗﺖُ ٱﻟﻐﺪاء ) ‪. ( gidTan erTad dabrundnen sastumroSi‬‬
‫)‪ ( sadilis dros‬اِﻗـﺘـَﺮَح ﻋﻠﯿﮭﻢ ِ ٱﻟﺪﻟﯿﻞ ﻣﺸﺎھﺪة َ ٱﻟﻤﺴﺮﺣﯿﺔ ) ‪kairos erT-erT‬‬
‫‪.( TeatrSi‬‬
‫) ‪ (Teatridan dabrunebis Semdeg‬ﺷﻜﺮوا دﻟﯿﻠـَﮭﻢ ‪.‬‬
‫) ‪ ( meore dRes‬ﺳﺎﻓﺮوا إﻟﻰ ٱﻟﺠﯿﺰة وھﻲ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ )‪ (kairos axlos‬ﻣﺸﮭﻮرة‬
‫ﺑﺄھﺮاﻣﺎﺗﮭﺎ ﻣﻦ ﻋﺼﺮ ٱﻟﻔﺮاﻋﻨﺔ ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ٱﻟﺴﯿّﺎح ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ ﺟﺪّا )‪. (maT mier gizis monaxulebiT‬‬

‫‪62‬‬
‫‪dialogi :‬‬

‫ﺤﻭﺍﺭ‬
‫ﺟَﻮْﻟﺔ ﺳﯿﺎﺣﯿﺔ‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ --- :‬اﻟﺴﻼم ﻋﻠﯿﻜﻢ !‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ --- :‬ﻋﻠﯿﻜﻢُ ٱﻟﺴﻼم ! ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟـُﻚ ‪ ،‬ﻣﺎ أﺧﺒﺎرُك ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ --- :‬ﻋﻨﺪي ﺿَﯿْﻒ أﺟﻨﺒﻲّ ‪ ،‬وَﺻَﻞَ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻣﻨﺬ ﯾﻮﻣَﯿْﻦ ‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ --- :‬ﺿﯿﻒ أﺟﻨﺒﻲّ ؟! ﻋﻈﯿﻢ! ﻣَﻦْ ھﻮ ؟ ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ ھﻮ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ --- :‬ھﻮ ﺟُﺮْﺟـِﻲ ‪ ،‬اﺑﻦ زﻣﯿﻞ أﺑﻲ ‪ .‬ھﻮ ﻣﻦ ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ ،‬ﻃﺎﻟﺐ ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ‬
‫ﺗﺒﯿﻠﯿﺴﻲ )ﺗﻔﻠﯿﺲ( ٱﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ ‪ ،‬درس ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺧِﻼلَ ﺛﻼث ﺳﻨﻮات دراﺳﯿّﺔ‬
‫ووَﺻَﻞَ ٱﻵن إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻟﻤُﻮَاﺻَﻠـَﺔِ ٱﻟﺪﱢرَاﺳَﺔ ﻓﻲ ﻣَﺮْﻛـَﺰِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺑﺠﺎﻣﻌﺔِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ‪.‬‬
‫ھﻮ ﺷﺎبّ ذﻛِﻲّ وﻧـَﺸِﯿﻂ ﺟﺪّا ‪ .‬رَﻏِﺐَ أﻣﺲ ﻓﻲ ﻣُﺸَﺎھَﺪَة ﺑﻌﺾ ﻣَﻌَﺎﻟِﻢ ِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ --- :‬إﻟﻰ أﯾْﻦَ أﺧـَﺬﺗـَﮫ ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ --- :‬أﺧَﺬﺗـُﮫ أوﱠﻻً إﻟﻰ ٱﻟﺠﯿﺰة ‪ ،‬إﻟﻰ ھَﻀْﺒَﺔِ ٱﻷھْﺮَاﻣَﺎت ﻃـَﺒْﻌًﺎ ‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ --- :‬وﻣﺎ ھﻲ ٱﻧـْﻄِـﺒَﺎﻋﺎﺗـُﮫُ ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ --- :‬ﻣِﻦَ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ أﻧـﱠﮫ ﻣُﻨـْﺪَھِﺶ ﺑﻤُﺸَﺎھَﺪَةِ ٱﻵﺛﺎر ِ ٱﻟﻔِﺮْﻋَﻮْﻧِﯿَﺔ ٱﻟﺨَﺎﻟِﺪَة ‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ --- :‬وﻣﺎذا ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ --- :‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺻَﻌِﺪْﻧـَﺎ إﻟﻰ ﺑُﺮْج ِ ٱﻟﻘﺎھﺮة وﺷﺎھﺪﻧـَﺎ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾَﻘـْﺴِﻤُﮭﺎ ﻧﮭﺮُ ٱﻟﻨﯿﻞ إﻟﻰ‬
‫ﺟُﺰْأﯾْﻦ ﺟَﻤﯿﻠـَﯿْﻦ ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﺳَﺎﺣِﺮَة ﻓﻲ أﺿْﻮَاءِ ٱﻟﻠﯿﻞ ٱﻟﻼﻣِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ ﺻَﻔـْﺤَﺔ ﻣِﯿَﺎهِ‬
‫ٱﻟﻨﯿﻞ ‪ .‬ﺛﻢﱠ ﺗـَﺠَﻮﱠﻟـْﻨـَﺎ ﻓﻲ ﺳُﻮق ﺧﺎن ِ ٱﻟﺨﻠﯿﻠﻲ ﻟﺸِﺮَاء ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﮭَﺪَاﯾَﺎ ٱﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ وﺷَﻌَﺮْﻧـَﺎ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻮﻗﺖ أﻧـﱠﻨـَﺎ ﻓﻲ رِﺣْﻠـَﺔ إﻟﻰ زﻣﺎﻧـَﯿْﻦ ‪ :‬ٱﻟﺰﻣَﻦ ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ٱﻟﻌﻈﯿﻢ وٱﻟﺰﻣَﻦ ِ ٱﻟﺤﺎﺿﺮِ‬
‫ٱﻟﺠﻤﯿﻞ ‪ .‬ﻋِﻨـْﺪَﻣﺎ ﺗـَﻌِﺒْﻨـَﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـﱠﺠَﻮﱡل ﺟَﻠـَﺴْﻨـَﺎ ﻓﻲ ﻣَﻘـْﮭًﻰ ﺻﻐﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﻃﺊ ِ ٱﻟﻨﯿﻞ‬
‫وﺷَﺮِﺑْﻨـَﺎ ﻓِﻨـْﺠَﺎﻧـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘﮭﻮة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﻗـَﻀَﯿْﻨـَﺎ ﺳﺎﻋﺎت ﻣُﻤْﺘِﻌَﺔ ﺗـَﺬﻛـﱠﺮْﻧـَﺎ ﺧِﻼﻟـَﮭﺎ ذﻟﻚ‬
‫ٱﻟﻤﺎﺿِﻲَ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ﺑـِﻤُﻠـُﻮﻛِﮫ وﺳﻼﻃِﯿﻨِﮫ وٱﺳْﺘـَﻤْﺘـَﻌْﻨـَﺎ ﺑﺤَﻀَﺎرَﺗِﮫ ٱﻟﺰَاھِﺮَة‪.‬‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ‪ --- :‬ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ‪ ،‬أﻧـْﺖَ دﻟﯿﻞ ﺳﯿﺎﺣﻲّ ﺣَﻘــ‪‬ﺎ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 72‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬

‫ﻣَﻦِ ٱﻟﻀَﯿْﻒُ ٱﻟﺠﻮرﺟﻲّ وﻣﺎ ھﺪف زﯾﺎرﺗﮫ ﻟﻠﻘﺎھﺮة ؟‬


‫ﻣﺎ ﻣﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻘﺎھﺮة ٱﻟﺒﺎرزة وإﻟﻰ أﯾْﻦَ أﺧﺬ أﺣﻤﺪ ﺿﯿﻔـَﮫُ ٱﻟﺠﻮرﺟﻲّ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻮﺟﺪ ھﻀﺒﺔ ٱﻷھﺮاﻣﺎت ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﻣﻨﻈﺮُ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻣِﻦَ ٱﻟﺒﺮج ؟‬
‫وإﻟﻰ أﯾْﻦَ أﺧﺬ أﺣﻤﺪ ﺿﯿﻔـَﮫُ ﻟﺸِﺮَاء ﺑﻌﺾ ٱﻟﮭﺪاﯾﺎ ٱﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ؟‬
‫ﺑـِﻢَ ﺷـَﻌَﺮَ ٱﻟﻀﯿﻒ ﺧﻼل ٱﻟﺘـﱠﺠَﻮﱡل ﻓﻲ ﺣﻲﱢ ﺧﺎن ِ ٱﻟﺨﻠﯿﻠﻲ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻣﻜﺎن ﺷـَﺮِبَ أﺣﻤﺪ وﺿﯿﻔـُﮫُ ٱﻟﻘﮭﻮة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬

‫‪63‬‬
‫‪savarjiSo # 73‬‬
‫‪TargmneT arabulad:‬‬
‫‪ojaxSi stumrebi gvyavs safrangeTidan. isini guSin Camovidnen parizidan.‬‬
‫‪dRes, sadilis Semdeg isini waviyvane qalaqSi gasaseirneblad da qalaqis Rir-‬‬
‫‪sSesaniSnaobebis dasaTvaliereblad. SevediT patara meCeTSi Tbilisis Zvel‬‬
‫‪ubanSi, vnaxeT bevri Zveli eklesia, avediT nariyalas cixe-simagris naSTeb-‬‬
‫‪ze, wavediT zooparkSi da vnaxeT bevri sxvadasxva cxoveli da frinveli. sa-‬‬
‫‪Ramos davbrundiT Sin. es dRe savse iyo sasiamovno STabeWdilebebiT. stum-‬‬
‫‪rebi Zalian kmayofilebi iyvnen. saRamos gemrielad mivirTviT vaxSami da‬‬
‫‪davlieT Cai.‬‬

‫‪savarjiSo # 74‬‬ ‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬


‫‪TargmneT qarTulad saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT:‬‬

‫اﻟﺰﯾﺎرة إﻟﻰ ﺣﺪﯾﻘﺔِ ﭐﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬


‫أﺧـَﺬتُ ﻃِﻔـْﻞَ ﺟـِﯿﺮَاﻧِﻲ ﭐﻟﺼﻐﯿﺮ إﻟﻰ ﺣﺪﯾﻘﺔِ ﭐﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت أﻣﺲ‪ .‬ھﻲ ﺣﺪﯾﻘﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻣُﺘـَﻮَﺣﱢﺸﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤﻨﺎﻃﻖِ ﭐﻟﺤﺎرﱠة وﭐﻟﺒﺎردة ‪ .‬ﻓﯿﮭﺎ ﻃﯿﻮر ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ أﯾْﻀﺎً ﻣِﻦَ‬
‫ﭐﻟﺸﻤﺎل وﭐﻟﺠﻨﻮب ‪ .‬اﻷﺳَﺪ ھﻮ ﻣَﻠِﻚُ ﭐﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وﭐﻟﻨـﱠﺴْﺮ ھﻮ ﻣَﻠِﻚُ ﭐﻟﻄﯿﻮر‪ .‬اﻟـْﺠَﻤَﻞ ھﻮ‬
‫رَﻓِﯿﻖُ ﭐﻹﻧـْﺴﺎن ﻓﻲ ﭐﻟﺼَﺤْﺮَاء‪ .‬ﺳﺄﻟﻨﻲ ﭐﻟﻄﻔﻞ‪ :‬ھﻞ رَﻛِﺒْﺖَ ﭐﻟﺠَﻤَﻞ؟ أﺟَﺒْﺖُ ﻟﮫ‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻸﺳﻒ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﭐﻟﻤﺴﺎء رَﺟَﻌْﻨﺎ إﻟﻰ ﭐﻟﺒﯿﺖ ﻣَﺒْﺴُﻮﻃِﯿﻦ ﺟﺪ‪‬ا‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 75‬‬
‫‪upasuxeT mocemul kiTxvebs teqstis leqsikis gamoyenebiT:‬‬

‫ــ ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺘِﻨﺎ ﺣﺪﯾﻘﺔ ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت ؟ ھﻞ ھﻲ ﻛﺒﯿﺮة أم ﺻﻐﯿﺮة ؟‬


‫ــ ھﻞ ﻓﯿﮭﺎ ﺣﯿﻮاﻧﺎت وﻃﯿﻮر ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤﻨﺎﻃﻖِ ِ ﭐﻟﺸﱢﻤَﺎﻟﯿﺔ وﭐﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ــ ﻣﺎ ھﻮ ﭐﻟﺤﯿﻮان رَﻓِﯿﻖُ ﭐﻹﻧـْﺴﺎن ﻓﻲ ﭐﻟﺼَﺤْﺮَاء ؟‬
‫ــ ھﻞ رأﯾْﺖَ ﭐﻟﺠَﻤَﻞ ؟ ھﻞ رَﻛِﺒْﺘـَﮫُ ؟‬
‫‪savarjiSo # 76‬‬
‫‪TargmneT qarTulad saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT:‬‬

‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺣﱢﺸﺔ ھﻲ ‪ :‬اﻟﻔﯿﻞ وﭐﻷﺳﺪ وﭐﻟﻨﻤﺮ وﭐﻟﻔﮭﺪ وﭐﻟﻘﺮد وﭐﻟﺬﺋﺐ وﭐﻟﺪبّ‬
‫وﭐﻟﺜﻌﻠﺐ وٱﺑﻦُ ﭐﻵوَى اﻟﺦ ‪.‬‬
‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎتِ ٱﻷﺧﺮى ھﻲ ‪ :‬ﺣِﻤَﺎرُ ٱﻟﺰَرَد وﭐﻟﺜﻮر وﭐﻟﺰُراﻓﺔ وﭐﻟﻈﺒﻲ وﭐﻟﻐﺰال‬
‫وﭐﻷرﻧﺐ اﻟﺦ ‪.‬‬
‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﻄﯿﻮر ِ ٱﻟﺠﺎرﺣﺔ ھﻲ ‪ :‬اﻟﻨـَﺴْﺮ وﭐﻟﺼَﻘـْﺮ وﭐﻟﻌُﻘـَﺎب وﭐﻟﻐـُﺮاب وﭐﻟﺒُﻮﻣﺔ اﻟﺦ ‪.‬‬
‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﻄﯿﻮر ِ ٱﻷﺧـْﺮَى ھﻲ ‪ :‬اﻟﻨـَﻌﺎﻣﺔ وﭐﻟﺒﺒﻐﺎء وﭐﻟﻄﺎوُوس وﭐﻟﮭُﺪھُﺪ وﭐﻟﻌُﺼْﻔـُﻮر‬
‫وﭐﻟﺒـُﻠﺒـُﻞ اﻟﺦ ‪.‬‬

‫‪64‬‬
‫ اﻟﺠﻤﻞ وﭐﻟﺤﺼﺎن )ﭐﻟﻔﺮس( وﭐﻟﺒﻘﺮة وﭐﻟﺠﺎﻣّﻮس وﭐﻟﺤﻤﺎر‬: ‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔﺔ ھﻲ‬
. ‫وﭐﻟﺒَﻐـْﻞ وﭐﻟﺨَﺮُوف وﭐﻟﻐـَﻨـَﻢ وﭐﻟﻤﺎﻋﺰ وﭐﻟﻜﻠﺐ وﭐﻟﻘﻂّ اﻟﺦ‬
ّ‫ اﻟﺪﺟﺎج وﭐﻟﺪﯾﻚ وﭐﻟﺪﯾﻚُ ﭐﻟﺮوﻣﻲّ )ﭐﻟﮭﻨﺪيَ( وﭐﻟﺒﻂّ وﭐﻹوَز‬: ‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﻄﯿﻮرِ ٱﻷﻟﯿﻔﺔ ھﻲ‬
. ‫وﭐﻟﺤﻤﺎم اﻟﺦ‬
‫ أﺑﻮ ﭐﻟﺪﻗﯿﻖ )ﺍﻟﻔـَﺮَاﺷﺔ( وأﺑﻮ ٱﻟﻌﯿﺪ وﭐﻟﺠَﺮَاد وﭐﻟﻌَﻨـْﻜـَﺒـُﻮت‬: ‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤَﺸَﺮَات ھﻲ‬
. ‫ ﭐﻟﺨُﻨـْﻔـُﺲ اﻟﺦ‬،(‫وﭐﻟﺬُﺑَﺎب وﭐﻟﻨـَﻤْﻞ وﭐﻟﻨﺎﻣﻮس وﭐﻟﺪود وﭐﻟﺼُﺮْﺻُﻮر ﭐﻟﺠُﻌَﻞ )ﭐﻟﺠُﻌْﺮَان‬
. ‫ اﻟﻌَﻘـْﺮَب وﭐﻟﺤﯿّﺔ وﭐﻟﺜــُﻌْﺒَﺎن وﭐﻟﺤِﺮْﺑَﺎء وأﺑﻮ ﭐﻟﮭُﺒَﯿْﺮَة اﻟﺦ‬: ‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﺰواﺣِﻒ ھﻲ‬

VII gakveTili
kiTxviTi nacvalsaxeli ّ‫` أي‬romeli~; `raime, romelime, nebismieri~
kiTxviTi nacvalsaxeli ّ‫( أي‬md. ‫ ) أﯾّﺔ‬yovelTvis status constructus-is pir-
vel wevrad gvevlineba. konstruqciis meore wevri warmodgenilia ganusaz-
Rvrel mdgomareobaSi, naT. brunvaSi an ‫ﻣِﻦ‬ partitiuli nawilakiani gansaz-
Rvruli mr. ricxviT.
‫` أيُّ ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔٍ ؟‬romeli qalaqi?~ ‫ھَﻞْ ﺗـُﺮِﯾﺪ أيﱠ ﺷﻲْءٍ؟‬ `ginda rame?~
‫` ﻓﻲ أﯾّﺔِ ﺟﺎﻣِﻌَﺔٍ ؟‬romel universitetSi?~
‫` أيٌّ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻁﻼﹼﺏﹺ ؟‬romeli studenti?~
Tanamedrove arabulSi kiTxviTi nacvalsaxeli ّ‫ أي‬ufro xSirad gvxvde-
ba mamrobiTi sqesis formiT orive sqesis arsebiT saxelebTan. mag.,
‫` أيّ ﺧِﺪْﻣَﺔ ؟‬riT gemsaxuroT?~
‫` ﻓﻲ أيّ ﻣَﺪﯾﻨـَﺔ ؟‬romel qalaqSi?~
.ٍ‫` ﻻ ﯾَﺮَى أيﱠ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ‬veraviTar problemas ver xedavs.~

‫( أﺣَﺪ‬md. ‫` )إﺣْﺪَى‬erT-erTi... ~
‫` ﺑَﻌْﺾ‬zogi~ da ‫` ﻋِﺪﱠة‬ramdenime~
sityva ‫( أﺣَﺪ‬md. ‫` )إﺣْﺪَى‬erT-erTi... ~ qmnis status constructus-is msgavs
konstruqcias, sadac meore wevri, warmodgenili arsebiTi saxeliT, mravlo-
biT ricxvSia da gansazRvrul mdgomareobaSi dgas.


SeniSvna:L arabulSi konstruqcia: `erT-erTi...~ SesaZloa sxvagvaradac aigos,
kerZod, ganusazRvrel arsebiT saxels mxolobiT ricxvSi mosdevdes ْ‫ ﻣِﻦ‬nawilakiani
misive gansazRvruli mravlobiTis forma. mag.,
ِ ّ‫ﻃـَﺎﻟِﺐٌ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻄّﻼ‬
‫ب‬ `erT-erTi studenti~
ِ‫ﺷﺎرعٌ ﻣِﻦْ ﺷﻮارِع ِ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨـَﺔ‬ `qalaqis erT-erTi quCa~
ِ‫ﺻَﺪﯾﻖٌ ﻣِﻦْ أﺻْﺪِﻗﺎﺋِﮫ‬ `misi erT-erTi megobari~

65
َ ِ‫` أﺣَﺪُ ٱﻟﻤُﻌَﻠـّﻤﯿ‬erT-erTi maswavlebeli~
‫ﻦ‬
ِ‫` إﺣْﺪَى ٱﻟﻄـّﺎﻟِﺒَﺎت‬erT-erTi studenti (md.)~
ْ‫` رَأﯾْﺖُ أﺣَﺪَھُﻢ‬davinaxe erT-erTi maTgani~
‫` ﻗـَﺎﻋَﺎتُ ٱﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔِ إﺣْﺪَاھَﺎ وَاﺳِﻌَﺔ ٌ ﺟﺪّ ًا‬universitetis darbazebidan
erT-erTi Zalian vrcelia~.

analogiur konstruqcias qmnis agreTve sityva ٌ‫` ﺑَﻌْﺾ‬zogi~


( ِ ‫ﻗـَﺎﺀ‬‫ﺩ‬‫ﭐﻷﺼ‬ ُ‫ﺑَﻌْﺾ‬ `zogi megobari~ ).
xolo sityva ‫ﻋِﺪﱠة‬ `ramdenime~ momdevno arsebiT saxels moiTxovs mrav-
lobiT ricxvSi, oRond ganusazRvrel mdgomareobaSi ( ٍ ‫ﺑَﻌْﺪَ ﻋِﺪﱠةِ أﯾﱠﺎم‬ `ramde-
nime dRis Semdeg~).

ّ‫ﻛـُﻞ‬ `yoveli, yvela~

ّ‫ ﻛـُﻞ‬Status constructus-is msgavs konstruqcias qmnis momdevno arsebiT saxel-


Tan.
Tu ّ ُ‫– ﻛـ‬s mosdevs ganusazRvreli arsebiTi saxeli mxolobiT ricxvSi,
‫ﻞ‬
maSin ّ‫ ﻛـُﻞ‬iTargmneba rogorc `yoveli~.
ٍ ‫ﻛـُﻞُّ ﯾَﻮْم‬ `yoveli dRe~
momdevno gansazRvrul arsebiTTan mx. ricxvSi ّ‫– ﻛـُﻞ‬s aqvs mniSvneloba
`mTeli~ :
ِ ‫ﻛـُﻞّ ُ ٱﻟـْﯿَﻮْم‬ `mTeli dRe~
ِ ‫ﻛـُﻞُّ ٱﻟـْﻮَﻓـْﺪ‬ `mTeli delegacia~
xolo momdevno gansazRvrul arsebiTTan mr. ricxvSi ّ‫ﻛـُﻞ‬ –s aqvs mniSvnelo-
ba `yvela~.
ِ ‫ﻛـُﻞُّ ٱﻟـْﻜـُﺘـُﺐ‬ `yvela wigni~
am ukanasknel poziciaSi ّ‫ﻛـُﻞ‬ –s xSirad enacvleba sityva ‫ﺟَﻤﯿِﻊ‬ `yvela~.
َ‫ﺟَﻤﯿﻊُ ٱﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤـِﯿﻦ‬ `yvela maswavlebeli~.
arsebiTi saxelis poziciaSi rogorc ّ‫ ﻛـُﻞ‬, aseve ‫ﺟَﻤﯿِﻊ‬ sityvebTan
gvxvdeba piris nacvalsaxeli (nacvalsaxeluri sufiqsi).
‫` ﻛـُﻠـّـُﮭُ ْﻢ‬yvelani isini~
‫` ﻛـُﻠـّـُﻨـَﺎ‬Cven yvela~
zogjer wyoba icvleba da ّ‫ ﻛـُﻞ‬mosdevs gansazRvrul arsebiT saxels, ro-
melic mis Semdeg saTanado nacvalsaxelis (nacvalsaxeluri sufiqsis) saxiT
meordeba.
ْ‫أﻷﺻْﺪِﻗﺎءُ ﻛـُﻠـّـُﮭُﻢ‬ `yvela megobari~
‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛـُﻠـّـُﮭَﺎ‬ `mTeli qalaqi~

66
‫ﻣُﻌْﻈـَﻢ‬ `umravlesoba~; ‫ﺳَﺎﺋِﺮ‬`sxva danarCeni~; ‫ﺷـَﺘـﱠﻰ‬ `calkeuli,
sxvadasxva~

es sityvebi aseve status constructus-is msgavs konstruqcias qmnian, sadac meo-


re wevri, warmodgenili arsebiTi saxeliT, mravlobiT ricxvSia da gansaz-
Rvrul mdgomareobaSi dgas.
‫ﻣُﻌْﻈـَﻢُ ٱﻟـّﺪُوَل ِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿﺔ‬ `arabuli saxelmwifoebis umravlesoba~
‫ﺳَﺎﺋِﺮُ ٱﻟـْﺒﻠﺪان ِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿﺔ‬ `sxva danarCeni arabuli qveynebi~
‫ﻣِﻦْ ﺷَﺘـﱠﻲ أﻧـْﺤﺎءِ ٱﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ‬ `msoflios sxvadasxva kuTxidan~

SeniSvna:
iq, sadac qvemdebare gamoxatulia ‫ﺑَﻌْﺾ‬ ‫` ﻋِﺪﱠة‬ramdenime~, ّ‫ﻛـُﻞ‬
`zogi~,
`yoveli / yvela~, ‫ﺟَﻤِﯿِﻊ‬ `yvela~, ‫` ﺴﺎﺌﺭ‬sxva danarCeni~, ‫` ﺸﹶﺘـﱠﻰ‬sxvadasxva~,
‫ﻣُﻌْﻈـَﻢ‬
`umravlesoba~... sityvebiT agebuli status constructus-is msgavsi kon-
struqciebiT, maTTan Semasmenlisa da winadadebis sxva wevrebis sqessa da
ricxvSi SeTanxmeba xdeba realur da ara gramatikul qvemdebaresTan. mag.:
.‫ﺗـَﻘـَﻊُ ﻣُﻌْﻈـَﻢُ ٱﻟـّﺪول ِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟـﺸﱠﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ وٱﻟـْﺠﺰﯾﺮةِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿﺔ‬
`arabuli qveynebis umravlesoba mdebareobs axlo aRmosavleTsa da ara-
beTis naxevarkunZulze~.
‫ﺟَﻤﯿﻊُ ٱﻟـْﻤُﻌَﻠـِّﻤﯿِﻦَ أﺟﺎﻧﺐ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟـْﻤَﻌْﮭَﺪ‬ `am institutSi yvela
maswavlebeli ucxoelia~.
‫ﻓﻲ ٱﻟـْﻤﺴﺎءِ ﺟﻠﺴﺖْ ﻛﻞُّ ٱﻷﺳﺮة ﺣَﻮْلَ ٱﻟـْﻤﺎﺋﺪة‬ `saRamos mTeli ojaxi magidas
Semousxda~.
‫ﻛﺎن ﻛﻞُّ ٱﻷﻓـْﺮَاد ﻟِﻠـْﻌﺎﺋﻠﺔ ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ‬ `ojaxis yvela wevri kmayofili iyo~.

‫ﻧـَﻔـْﺲ‬ (mr. ٌ‫` ) أﻧـْﻔـُﺲ‬suli, pirovneba, Tavi, TviT~

sityva ‫ ﻧـَﻔـْﺲ‬xSirad ixmareba refleqsiuri (ukuqceviTi) nacvalsaxe-


lis funqciiT. igi win uZRvis saxels, status constructus-s qmnis masTan.
ِ ‫ﻓِﻲ ﻧـَﻔـْﺲ ِ ٱﻟـْﯿَﻮْم‬ `imave dRes~
zogjer wyoba icvleba da ‫ ﻧﻔﺲ‬mosdevs gansazRvrul mdgomareobaSi
warmodgenil arsebiT saxels, es ukanaskneli ki mis Semdeg aucileblad saTa-
nado nacvalsaxelis (nacvalsaxeluri sufiqsis) saxiT meordeba.
ِ‫ﻓﻲ ِ ٱﻟـْﯿَﻮْم ِ ﻧـَﻔـْﺴِﮫ‬ `imave dRes~
‫ﻧﻔﺲ‬ asrulebs refleqsiuri nacvalsaxelis funqcias zmnebTanac. am Sem-
TxvevaSic mas nacvalsaxeluri sufiqsi axlavs.
‫ﻓـَﻌَﻠـْﺖُ ذﻟﻚ ﺑـِﻨـَﻔـْﺴﻲ‬ `es me TviTon gavakeTe~.
‫ھِﻲَ ﺗـَﻘـُﻮلُ ﻓﻲ ﻧـَﻔـْﺴِﮭﺎ‬ `is (md.) ambobs TavisTvis~.
‫ﻗــَﺪﱠﻣْﻨـَﺎ أﻧـْﻔـُﺴَﻨﺎ إﻟـَﯿْﮫ‬ `warvudgineT mas Cveni Tavi~.
67
ُ‫رَدَعَ ﻧـَﻔـْﺴَﮫ‬ `Tavi Seikava~.

SeniSvna:
CvenTvis cnobili status constructus-i, Cveulebriv, ori arsebiTisgan Sem-
dgari konstruqciaa (anda pirveli wevris funqciiT gvxvdeba ricxviTi saxe-
li, meorisa _ nacvalsaxeli). Tumca arsebobs iseTi konstruqciebic, sadac
status constructus-s I wevrad zedsarTavi da zedsarTavis funqciiT naxmari mim-
Reobebi (ix. qvemoT) gvevlineba, meore wevrad ki arsebiTi saxeli _ anu rea-
lur sazRvruls msazRvrelis momdevno pozicia uWiravs. mag.:
‫` ﻛِﺒََﺎرُ ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟِﯿﻦ‬maRali rangis pasuxismgebeli pirebi~
‫` ﻣُﺨـْﺘـَﻠﻒُ ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان‬sxvadasxva qveynebi~
‫` ﻓﻲ ﻗـَﺪِﯾﻢِ ٱﻟﺰﱠﻣَﺎن‬Zveli droSi~ (Sdr. ِ ‫ ﺳﺎﺋﺮُ ٱﻟـْﺒﻠﺪان‬، ‫ أﻛـْﺒَﺮُ ٱﻷﺷﯿﺎء‬، ‫)أوﱠل دوﻟﺔ‬
aseT konstruqciebSi saqme gvaqvs inversiul wyobasTan da msazRvreli
sazRvruls sqesSi ar SeeTanxmeba (Sdr. ‫اﻟﺒُﻠـْﺪَانُ ٱﻟـْﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ‬H).
amgvari inversiuli wyoba aqvs mTel rig gamoTqmebs, mag.:
‫ﻣَﻊَ ﻓـَﺎﺋِﻖ ِ ٱﻻِﺣْﺘِﺮَام‬ `didi pativiscemiT~
‫ﻣَﻊَ ﺧﺎﻟﺺ ِ ٱﻟﺘـَﻘـْﺪِﯾﺮ‬ `gulwrfeli dafasebiT~... da a.S.

izafeTuri konstruqciis saxis mqone myari leqsikuri sintagmebi

gvxvdeba status constructus-is wesiT agebuli msazRvrelebi _ myari leq-


sikuri sintagmebi, sadac pirvel wevrs arsebiTi warmoadgens, xolo meore
wevrad zedsarTavi an mimReobaa warmodgenili. mag.:
‫` ﺷِﺒْﮫُ رَﺳْﻤِ ﱟ‬naxevrad oficialuri~
‫ﻲ‬
‫` ﻏـَﯿْﺮُ ٱﻋْﺘِﯿَﺎدِيﱟ‬uCveulo~; ٍ ‫ﻏـَﯿْﺮُ ﺻَﺤِﯿﺢ‬ `araswori~;
ٍ‫` ﻏـَﯿْﺮُ ﻣَﻌْﺮُوف‬ucnobi~; ٍ‫ﻏـَﯿْﺮُ ﻣُﻨـَﺎﺳِﺐ‬ `Seuferebeli~;
‫` ﻧِﺼْﻒُ ﺷَﮭْﺮِيﱟ‬orkviriani~
aseTi leqsikuri sintagmebi sxva enebSi kompozitebiT gadmoicema. isini
gvevlinebian msazRvrelebad da statusSi, sqessa da ricxvSi SeTanxmeba saz-
Rvrul arsebiT saxelsa da status constructus-is meore wevrs Soris xdeba:
‫` ﻣَﺼَﺎدِر ﺷِﺒْﮫ رَﺳْﻤِﯿّﺔ‬naxevrad oficialuri wyaroebi~
‫اﻟﻤَﺼَﺎدِر ﺷِﺒْﮫُ ﭐﻟﺮﱠﺳْﻤِﯿّﺔ‬
‫` ﻣُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ﻧِﺼْﻒ ﻣَﺼْﻨـُﻮﻋَﺔ‬naxevarfabrikatebi~
‫اﻟـْﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ﻧِﺼْﻒُ ﭐﻟـْﻤَﺼْﻨـُﻮﻋَﺔ‬
amave tipis myar leqsikur sintagmebSi SeiZleba pirvel wevrad zedsar-
Tavi da zedsarTavis funqciiT naxmari mimReoba gvqondes, xolo xolo meore
wevrad - arsebiTi:
‫ﻛـَﺜِﯿﺮُ ٱﻟﻌَﺪَد‬ `mravalricxovani~
ّ‫ﻛـَﺒـِﯿﺮُ ٱﻟﺴﱢﻦ‬ `asakovani~

68
am tipis leqsikuri sintagmebic analogiurad gvevlinebian msazRvrele-
bad da sqessa da ricxvSi SeTanxmeba sazRvrul arsebiT saxelsa da status
constructus-is pirvel wevrs Soris xdeba:
‫` ﻧـَﺘﺎﺋِﺞ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔُ ﭐﻟـْﺠَﻮَاﻧِﺐ‬mravalmxrivi Sedegebi~
‫ﺎﻡ‬‫ﻤ‬‫ﺘ‬‫ﻫ‬‫` ﻣَﻮْﺿُﻮع ﺟَﺎذِبُ ﭐﻻ‬mimzidveli/saintereso Tema~
‫` رَﺟُﻞ ﻃـَﻮﯾﻞُ ﭐﻟـْﻘـَﺎﻣَﺔ‬maRaltaniani kaci~
Tu am ukanaskneli tipis sintagmebi (I wevri _ zedsarTavi an mimReoba
zedsarTavis funqciiT, II wevri _ arsebiTi) msazRvrelad axlavs gramatiku-
lad gansazRvrul saxels, maSin artikls iRebs sintagmis I wevri _ zedsar-
Tavi an mimReoba zedsarTavis funqciiT da igi ormagad gansazRvruli gamo-
dis (momdevno naT. br_iT da artikliT). mag.:
‫اﻟﻨـﱠﺘﺎﺋِﺞُ ﭐﻟـْﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔُ ﭐﻟـْﺠَﻮَاﻧِﺐ‬
‫ﺎﻡ‬‫ﻤ‬‫ﺘ‬‫ﻫ‬‫اﻟـْﻤَﻮْﺿُﻮعُ ﭐﻟـْﺠَﺎذِبُ ﭐﻻ‬
‫اﻟﺮﱠﺟُﻞُ ﭐﻟﻄـﱠﻮﯾﻞُ ﭐﻟـْـﻘـَﺎﻣَﺔ‬

‫أھﻞ‬, ‫اِﺑْﻦ‬
da ‫ ﺻﺎﺣِﺐ‬sityvebi status constructus-Si
gvxvdeba status constructus-iT agebuli kuTvnilebis aRmniSvneli leqsi-
kuri sintagmebi, sadac pirvel wevrad SeiZleba gvqondes ‫ أھﻞ‬, ‫)أﺑﻨﺎء( اِﺑْﻦ‬
da ‫ ) أﺻْﺤﺎب( ﺻﺎﺣِﺐ‬sityvebi, romelTa semantikac am sintagmebSi garkve-
ul cvlilebas ganicdis, mag. :
‫` أھﻞُ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬qalaqelebi~; ‫` أھﻞُ ﭐﻟﻘـُﺮَى‬soflelebi~;
‫` أھﻞُ ﭐﻟﺪﯾﻦ‬morwmuneni~; ‫` أھﻞُ ﭐﻟﺠَﻨـﱠﺔ‬samoTxis mkvidrni~.
‫` أﺑـْﻨـَﺎءُ ﺟـِﯿﻠـِﻨـَﺎ‬Cveni Taobis xalxi~; ‫` اِﺑْﻦُ ﭐﻟﻄﺎﺋﻔـَﺔ‬seqtanti~.
‫` ﺻﺎﺣِﺐُ ﭐﻟﻜﺘﺎب‬wignis avtori~; ‫` أﺻْﺤﺎبُ ﭐﻟﻤَﻼﯾﯿﻦ‬milionerebi~;
‫` ﺻﺎﺣِﺐُ ﭐﻟﺪﻋﻮة‬maspinZeli~; ‫` أﺻْﺤﺎبُ ﭐﻟﻨـُﻔـُﻮذ‬gavleniani xalxi~.
teqsti :

‫ﻣِﻦْ ﺷﺮﯾﻂِ ٱﻷﺧْﺒَﺎر‬


ّ ‫ذﻛﺮتْ ﺻﺤﯿﻔﺔ >>ﺻﻮتِ ٱﻟﺸﻌﺐِ<< ٱﻷردﻧـّﯿﺔ ﻓﻲ ﻋَﺪَدِھﺎ ٱﻟﺼﱠﺎدِر أﻣْﺲ ٱﻟﺴﱠﺒْﺖ أ‬
‫ن‬
‫وزﯾﺮَ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﻤﺼﺮيّ وَﺻَﻞَ ﻓﻲ ﻟﯿْﻞ أوّل أﻣْﺲ ِ إﻟﻲ ﻋَﻤّﺎن ﻣﻊ وَﻓﺪ ﻣُﺮَاﻓِﻖ ﻟﮫ ﺑﺰﯾﺎرة‬
. ‫رﺳﻤﯿﺔ ﻗﺼﯿﺮة ﻓﻲ إﻃﺎر ﺟَﻮْﻟﺘِﮫ ﻓﻲ ٱﻟﺸَﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ‬
ِ‫ﻛﺎن وزﯾﺮُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻷردﻧـّﻲّ ﻓﻲ ٱﺳﺘﻘﺒﺎل ﻧـَﻈِﯿﺮِهِ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﺑﭑﻟﻤﻄﺎر ﻣﻊ ﻛِﺒﺎر‬
. ‫ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟِﯿﻦَ ٱﻷرْدُﻧـّﯿـّﯿﻦ‬
‫ﻓﻲ ﺣَﺪِﯾﺚ ﻧـَﺸَﺮَﺗـْﮫُ ٱﻟﺼﱠﺤِﯿﻔـَﺔ ٱﻷردﻧـﱢﯿﺔ ﺻَﺮﱠحَ وزﯾﺮُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﺑﺄنﱠ‬
‫ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﺜـُﻨـَﺎﺋِـﯿّﺔ وٱﻟﺘﻌَﺎوُن ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺒَﻠـَﺪَﯾْﻦ ِ ٱﻟﺸﻘﯿﻘـَﯿْﻦ ِ وٱﻟﻮَﺿْﻊ ﻓﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔِ ٱﻟﻌَﺮَﺑﯿﱠﺔ‬
‫ﻋﺎﻣّﺔ ً وﻓﻲ ٱﻟﺸَﺮْقِ ٱﻷوْﺳَﻂ ﺧﺎﺻّﺔ ً ﻛﺎن ﻣَﺪَارَ ٱﻟﺒَﺤْﺚ ﺧِﻼلَ ﻟِﻘﺎءَاﺗِﮫِ ﻣﻊ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ‬
69
‫ٱﻷرْدُﻧـّﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫ذﻛﺮتِ ٱﻟﺼﱠﺤِﯿﻔـَﺔ ٱﻷردﻧـّﯿﺔ ﻧـَﻘـْﻼً ﻋَﻦْ وزﯾﺮِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﻤﺼﺮيّ أنﱠ ٱﺟْﺘِﻤﺎﻋًﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣُﺴْﺘـَﻮىً ﻋَﺎلٍ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺪُوَل ِ ٱﻟﻤَﻌْﻨِﯿﱠﺔ ﺑﭑﻟﻨِـّﺰَاع ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ـ ٱﻹﺳْﺮَاﺋِﯿﻠﻲّ ﺑﺼِﻔـَﺔ ﻣُﺒﺎﺷِﺮَة وھﻲ‬
‫ﻣﺼﺮ وﺳﻮرﯾﺔ وٱﻷردنّ وﻟﺒﻨﺎن وﻓﻠﺴﻄﯿﻦ‪ ،‬ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ ِ ٱﻧـْﻌِﻘﺎدُه ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘﺒَﻞ ِ ٱﻟﻘﺮﯾﺐ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة ‪.‬‬
‫ذﻛﺮتِ ٱﻟﺼﱠﺤِﯿﻔـَﺔ ٱﻷردﻧـّﯿﺔ أﯾْﻀﺎً أنﱠ وزﯾﺮَ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻷردﻧـّﻲّ ﻗـَﺒـِﻞَ دَﻋْﻮَة ﻟﺰﯾﺎرة‬
‫ﻣﺼﺮ ﻧـَﻘـَﻠـَﮭﺎ إﻟﯿﮫ ﻧـَﻈِﯿﺮُهُ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ِ ٱﻟﻤﺼﺮيّ‪ .‬وٱﺳْﺘـَﻠـَﻢَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ ٱﻷردﻧـّﻲ‬
‫رﺳﺎﻟﺔ ﺷَﻔـَﮭﯿّﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﺋِﯿﺲِ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﻧـَﻘـَﻠـَﮭﺎ إﻟﯿﮫ وزﯾﺮُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﻤﺼﺮيّ وذﻟﻚ ﻟـَﺪَى‬
‫ٱﺳﺘﻘﺒﺎل ِ ٱﻟﻤَﻠِﻚِ ٱﻷردﻧـّﻲ ﻟﮫ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 77‬‬
‫‪teqstis mixedviT upasuxeT kiTxvebs:‬‬

‫ﻣﺎذا ذﻛﺮتِ ٱﻟﺼﺤﯿﻔﺔُ ٱﻷردﻧـﱢﯿﺔ ﻓﻲ ﻋَﺪَدِھﺎ ٱﻟﺼﺎدر أﻣْﺲ ؟‬


‫ھَﻞْ زِﯾَﺎرَة وزﯾﺮِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﻤﺼﺮيّ إﻟﻲ ﻋَﻤّﺎن ﻃـَﻮِﯾﻠـَﺔ أمْ ﻗﺼﯿﺮة ؟‬
‫ﻣَﻦْ ﻛـَﺎنَ ﻓﻲ ٱﺳﺘﻘﺒﺎل وزﯾﺮِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﺑـِﻤَﻄـَﺎر ِ ﻋَﻤّﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ﻛﺎن ﻣَﺪَارَ ٱﻟﺒَﺤْﺚ ﻓﻲ ﻟِﻘﺎءَاتِ وزﯾﺮِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﻣﻊ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ‬
‫ٱﻷرْدُﻧـّﯿﯿﻦ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺪُوَلُ ٱﻟﻤَﻌْﻨِﯿﱠﺔ ﺑﭑﻟﻨِﺰَاع ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ـ ٱﻹﺳْﺮَاﺋِﯿﻠﻲّ ﺑﺼِﻔـَﺔ ﻣُﺒﺎﺷِﺮَة ؟‬
‫ھَﻞْ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ ِ ٱﻧـْﻌِﻘﺎدُ ٱﻹﺟْﺘِﻤﺎع ﻋﻠﻰ ﻣُﺴْﺘـَﻮىً ﻋَﺎلٍ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺪُوَلِ ٱﻟﻤَﻌْﻨِﯿﱠﺔ‬
‫ﺑﭑﻟﻨِﺰَاع ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ـ ٱﻹﺳْﺮَاﺋِﯿﻠﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘﺒَﻞ ِ ٱﻟﻘﺮﯾﺐ ؟‬
‫ﻣَﻦْ ﻧـَﻘـَﻞَ دَﻋْﻮَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﱠﺋِﯿﺲ ِ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﻟﺰﯾﺎرة ﻣﺼﺮ إﻟﻰ وزﯾﺮ ِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ‬
‫ٱﻷردﻧـّﻲّ ؟‬
‫ﻣَﺎذا ٱﺳْﺘـَﻠـَﻢَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ ٱﻷردﻧـّﻲ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲِ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ؟‬

‫‪dialogi:‬‬

‫ﺣِﻮَار‬
‫ﻓﻲ ﻗــَﺎﻋَﺔِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات‬
‫ﻗـَﺎﻋَﺔ ُ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات ﺑﭑﻟـْﻤَﺒْﻨـَﻰ ٱﻟﺮﱠﺋِﯿﺴِﻲّ ﻟﻠﺠﺎﻣِﻌَﺔ ‪ .‬ھﻲ ﻗـَﺎﻋَﺔ واﺳﻌﺔ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﻣَﻘـَﺎﻋِﺪ ﻟﻠﻄﻼب وﻣَﻜـْﺘـَﺐ ﻟﻠﻤﺪرﱢس ‪ .‬ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﻘـَﺎﻋِﺪ أﺟْﮭـِﺰَة ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ وﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﻜـْﺘـَﺐ‬
‫ﺟـِﮭَﺎزُ ٱﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮٱﻟﺸﺨﺼﻲّ ﻟﻠﻤﺪرﱢس ‪ .‬دقّﱠ ٱﻟﺠَﺮَس وﺑﺪأتْ ﻣُﺤَﺎﺿَﺮَة ﻟﻐﺔِ ٱﻟﺼﱢﺤﺎﻓـَﺔ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪ .‬دﺧﻞَ ٱﻟﻄﻼّب ﻗـَﺎﻋَﺔ َ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪ ---- :‬ﺻَﺒَﺎحُ ٱﻟﺨـَﯿْﺮ !‬
‫اﻟﻄﻼب ‪ ---- :‬ﺻَﺒَﺎحُ ٱﻟﻨﻮر !‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس )ﻗـَﺮَأ ﻗـَﺎﺋﻤﺔ َ ٱﻟﻄﻼّب(‪ -- :‬ھَﻞْ ﻛـُـﻠـّـُﻜـُﻢْ ﻣَﻮْﺟُﻮدُون أمْ ھُﻨـَﺎكَ أﺣﺪ ﻏـَﺎﺋِﺐ ؟‬
‫‪70‬‬
‫اﻟﻄﻼب‪ ---- :‬ﻛـُـﻠـّـُـﻨـَﺎ ھُﻨـَﺎ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪ ---- :‬ﺣَﺴَﻨـًﺎ ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻮَاﺟـِﺐُ ٱﻟﻤَﻨـْﺰِﻟِﻲّ ؟‬
‫اﻟﻄﻼب‪) ---- :‬ﺳُﻜـُﻮت(‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪ ---- :‬ﻣَﻦْ وَﺟَﺪَ ﻣَﻮْﻗِﻊَ >>ٱﻷھْﺮام<< ﻓﻲ ٱﻹﻧـْﺘﺮﻧﺖ وﻗـَﺮَأ ٱﻟﻤﻘـَﺎل ﻋَﻦ ٱﻟﺰﯾﺎرة‬
‫ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻟﻠﺮﺋﯿﺲ إﻟﻰ ٱﻷﻣَﻢ ِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ‪ ---- :‬ﺳَﻤِﻌْﺖُ ﻋَﻦْ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﻣِﻦْ ﻧـَﺸـْﺮَةِ ٱﻷﺧـْﺒَﺎر ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن أﻣﺲ وٱﻵن‬
‫ﺑَﻌْﺪَ أنْ ﺑﺪأتِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَة ‪ ،‬ﻓـَﺘـَﺤْﺖُ ﻣَﻮْﻗِﻊَ >>ٱﻷھْﺮام << ﻓﻲ ٱﻹﻧـْﺘﺮﻧﺖ‪،‬‬
‫وَﺟَﺪتﱡ ھﺬا ٱﻟﻤﻘـَﺎل وﻗـَﺮَأﺗـُﮫُ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪ ---- :‬ﺣَﺴَﻨـًﺎ ‪ ،‬ﺑﺮأﯾــِﻚ ﻣﺎ ھﻲ ﻧﺘﺎﺋﺞ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﺑﭑﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟِﺒَﻠـَﺪِﻧﺎ وھﻞ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ ﺗـَﺤْﺴﯿﻦُ ٱﻟﻮﺿﻊ ِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ وٱﻻِﺟﺘﻤﺎﻋﻲّ ﻓﻲ ﺑﻠﺪِﻧﺎ ﺑﻌﺪ ھﺬه‬
‫ٱﻟﺰﯾﺎرة ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ ‪ ---- :‬ﺑﭑﻟﺘـﱠﺄﻛﯿﺪ ‪ .‬ﻧﺘﺎﺋﺞ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﻣُﺨْﺘـَﻠﻔـﺔ ُ ٱﻟﺠﻮاﻧﺐ ‪ .‬وﻓﻲ ٱﻟﻤـَﻘﺎم ِ ٱﻷوَل‬
‫ھﻲ ﻣُﻔﯿﺪَة ﻟِﺴُﻤْﻌَﺔ ﺑﻠﺪِﻧﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛـُﻠـﱢﮫ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪ ---- :‬وﻣﺎ آراءُ ٱﻟﻄﻼّب ٱﻵﺧـَﺮﯾﻦ ؟‬
‫اﻟﻄﻼب‪ ---- :‬رأﯾُﻨﺎ ﻧـَﻔـْﺲُ رأي ٱﻵﺧـَﺮﯾﻦ وﻧﺘﺎﺋﺞ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪ ---- :‬ھَﻞْ ﯾﻮﺟﺪ رأي ﻣُﻨﺎﻗﺾ؟ ‪ ..‬ﺑـِﺼَﻮْت ﻋﺎلٍ ﻣِﻦْ ﻓـَﻀْﻠِﻚ ؟‬
‫اﻟﻄﻼب‪) ---- :‬ﺳُﻜـُﻮت(‬
‫ﺑﻌﺪ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻤﻘﺎل ﻗـَﺮَأ ٱﻟﻄﻼّب ﻋِﺪﱠة ﻧـُﺼُﻮص ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﱠﻔـَﺤَﺎتِ ٱﻷوﻟﻰ‬
‫ﻟﻠﺠﺮاﺋﺪِ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﻛـَﺘـَﺐَ ٱﻟﻤُﺪَرﱢس ﺑﺨَﻂ ّ ﺟﻤﯿﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﺒﱡﻮرَة ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَاتِ‬
‫ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑﭑﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ وﺷـَﺮَﺣَﮭﺎ ﻟِﻠﻄﻼب ‪ .‬ﺣَﻔِﻆ ٱﻟﻄﻼب ﻛﻞﱠ ﺷﻲء ﻓﻲ‬
‫ﻣِﻠـَﻔـﱠﺎﺗِﮭﻢ ِ ٱﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻛـَﺘـَﺐَ ٱﻟﻄﻼّبُ ٱﻹﻣﻼء ﺑﭑﺳﺘﺨﺪام ھﺬه ٱﻟﻌﺒﺎراتِ‬
‫ٱﻟﻨـﱠﻤُﻮذﺟـِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس ‪) :‬ﺳُﺆَال( ‪ ----‬ﻣﺎ رأﯾـُﻜﻢ ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَة >>اﻷﻃﺮاف ٱﻟﻤﻌﻨﯿﺔ‬
‫ﺑﭑﻟﻨِﺰَاع ِ<< ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ‪) :‬ﺟَﻮَاب( ‪ ----‬ﻣَﻌْﻨـَﺎھﺎ >>ٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِﻛـَﺔ ﺑﭑﻟﻨِﺰَاع << أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪) :‬ﺳُﺆَال( ‪ ----‬ﺟﻮاب ﺻﺤﯿﺢ ! و ﻣﺎ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَة >>ﻣﺪار ٱﻟﺒَﺤْﺚ<< ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ‪) :‬ﺟَﻮَاب( ‪ ----‬ﻣَﻌْﻨـَﺎھﺎ ﺑـِﺮأﯾﻲ >>ﻣﻮﺿﻮع ﺟﺎذبُ ٱﻻِھﺘﻤﺎم ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﯾﻌﻨﻲ‬
‫ﻣﻮﺿﻮعُ ٱﻟﻤﻨﺎﻗـﺸﺔ << ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺪرﱢس‪ ---- :‬ﺻَﺢ ‪ ،‬ﺻَﺢ ! ﺣَﺴَﻨـًﺎ ‪ ،‬أﻧـْﺘـُﻢْ ﻓـَﮭـِﻤْﺘـُﻢْ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﺗﻤﺎﻣﺎً‪.‬‬
‫ﺣﻘـ‪‬ﺎ ‪ ،‬أﻧـْﺘـُﻢْ ﻃﻼّب ﻧﺸﯿﻄﻮن !‬
‫دقّﱠ ٱﻟﺠَﺮَس وٱﻧـْﺘـَﮭَﺖِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَة‪ .‬ﺧﺮج ٱﻟﻄﻼّب ﻣِﻦْ ﻗـَﺎﻋَﺔِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 78‬‬
‫‪teqstisa da dialogis leqsikis daxmarebiT TargmneT arabulad Semdegi ga-‬‬
‫‪moTqmebi:‬‬

‫‪71‬‬
ormxrivi urTierTobebi; mravalmxrivi molaparakebebi; politikuri situa-
cia axlo aRmosavleTSi; xanmokle oficialuri viziti gaeroSi; Sexvedrebi
umaRles doneze; arab-israelis konfliqti; arabuli politikuri presis ti-
piuri gamoTqmebi; didad sayuradRebo Tema; Sexvedris pozitiuri Sedegebi;
sapirispiro azri.

savarjiSo # 79
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi:
1. sagareo saqmeTa saministroze dayrdnobiT qveynis mTavarma gazeTma guSin
gamosul nomerSi gamoaqveyna cnoba uaxloes momavalSi qveynis prezidentis
gaeroSi oficialuri vizitis Sesaxeb.
2. mosalodnelia arab-israelis konfliqtis dainteresebul (monawile) mxa-
reTa umaRles doneze Sexvedra.
3. iordaniis sagareo saqmeTa ministri aeroportSi daxvda Tavis egviptel
kolegas.
4. egviptis sagareo saqmeTa ministrma iordaniaSi oficialuri miwveva miiRo
Tavisi iordaneli kolegisagan.
5. umaRles doneze Sexvedrebis mTavari gansaxilveli Tema iyo qveynebs So-
ris ormxrivi urTierTobebi.

savarjiSo # 80
leqtoris daxmarebiT waikiTxeT da TargmneT qarTulad Semdegi gamoTqme-
bi :

، ‫ ﺑﺼُﻌُﻮﺑﺔ‬، ‫ ﺑﻮُﺿُﻮح‬، ‫ ﺑﭑﻧﺘﺒﺎه‬، ‫ ﺑﭑھﺘﻤﺎم‬، ‫ ﺑﮭُﺪُوء‬، ‫ ﺑﺒُﻂْء‬، ‫ ﺑﺴُﺮْﻋَﺔ‬، ٍ‫ﺑﺼﻮت ﻋﺎل‬


. ‫ ﺑﭑﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‬، ‫ ﺑﭑﻟﺘﻔﺼﯿﻞ‬، ‫ ﺑﭑﻹﯾﺠﺎز‬، ‫ ﺑﻨَﺠَﺎح‬، ‫ﺑﺴُﮭُﻮﻟـَﺔ‬
‫ ﻣﻦ وﻗﺖ‬، ‫ ﻣﻦ ٱﻟﺸﺮق إﻟﻰ ٱﻟﻐﺮب‬، ‫ ﻣﻦ ٱﻟﺼﺒﺎح إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺎء‬، ‫ﻣﻦ ٱﻟﺒﺪاﯾﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‬
. ‫ ﻣِﻦْ ﺣﯿﻦ إﻟﻰ ﺣﯿﻦ‬، ‫إﻟﻰ آﺧﺮ‬
daakvirdiT ِ‫ ب‬، ‫ إﻟﻰ‬...ْ‫ ﻣِﻦ‬nawilakebis xmarebas am tipis gamoTqmebSi.

savarjiSo # 81
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi (sityva ٌ‫– ﺑَﻌْﺾ‬is gamoyenebiT age-
buli konstruqciebiT):
guSin saRamos zogierTi arabuli gazeTis internet-saiti gadavaTvaliere.
informaciis nawili amovbeWde da waviRe arabuli presis enis leqciaze. yu-
radRebiT wavikiTxe Tavidan bolomde zogi saintereso politikuri statia
ramdenime Cems kolegasTan erTad. Cveni azrebi am statiebis Sesaxeb gansxva-
vebuli aRmoCnda. leqtorma am statiebidan dafaze amogviwera zogierTi ti-
piuri gamoTqma da naTlad agvixsna isini. studentebis nawilma advilad gai-
go, nawilma _ Znelad. maswavlebelma xelaxla, xmamaRla wagvikiTxa zogi
axali sityva. leqciis drois nawili waiRo karnaxma. muSaobis Sedegi udavod
pozitiuri iyo.

72
savarjiSo # 82
TargmneT arabulad Semdegi frazebi (gamoiyeneT rogorc sityva ‫أﺣَﺪ‬ (md.
‫)إﺣْﺪَى‬, ise mx. r-is saxelTan ْ‫ﻣِﻦ‬ nawilakiani misive mr. r-i):

erT-erTi qveyana; erT-erTi qalaqi; erT-erTi studenti; erT-erTi oTaxi;


erT-erTi wigni; erT-erTi quCa; erT-erTi mdinare; erT-erTi ministri; erT-er-
Ti ucxoeli TanamSromeli; erT-erTi arabi mwerali; erT-erTi axali megobari;
erT-erTi arabuli gazeTi; erT-erTi politikuri statia; erT-erTi oficialu-
ri viziti; erT-erTi mwvave problema; erT-erTi axali maswavlebeli; erT-erTi
Zveli Teatri; erT-erTi speqtakli; erT-erTi patara yavaxana; erT-erTi samec-
niero konferencia; konsultaciebis erT-erTi monawile; SeiaraRebuli kon-
fliqtis erT-erTi mxare; erT-erTi evropuli gamomcemloba.

savarjiSo # 83
dausviT kiTxvebi mocemul winadadebebs da gamoiyeneT kiTxviTi nacvalsaxe-
li ّ ‫( أ‬md. ‫) أﯾّﺔ‬, saWiroebis SemTxvevaSi windebul-nawilakebiTurT:
‫ي‬
ّ ‫ ﺑﺄيّ ﻷ‬، ّ‫ﻥ أي‬‫ ﻋ‬، ّ‫ ﻓﻲ أي‬، ّ‫ ﺇﻟﻰ أي‬، ّ‫ﻣِﻦْ أي‬
‫ي‬
nimuSi:
ِ‫ < ﻣِﻦْ أيّ ﺑﻠﺪان وَﺻَﻠـَﺖ‬.‫وَﺻَﻠـَﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد ﻣِﻦَ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ إﻟﻰ ﺑﺎرﯾﺲ ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ﺷﺒﺎط‬
‫ٱﻟﻮﻓﻮد ؟ ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ وَﺻَﻠـَﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد إﻟﻰ ﺑﺎرﯾﺲ ؟‬
.‫زﻣﯿﻠِﻲ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻐﺮب وزوﺟﺘـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺮاق‬
.‫وﺟﺪتﱡ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ٱﻟﻜﺘﺐَ ٱﻟﻨﺎدرة ﻷﺣﺪ دُور ِ ٱﻟﻨـﱠﺸـْﺮ وٱﻟﻄـﱢﺒﺎﻋَﺔِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
. ‫ روﺳﯿّـًﺎ ﺟﺪﯾﺪًا‬-‫اِﺷﺘﺮﯾﺖ ﻣﻦ ھﺬا ٱﻟﻤﺨﺰن ﻗﺎﻣﻮﺳًﺎ ﻋﺮﺑﯿّـًﺎ‬
ِ‫ﺣﻀﺮ ﻃﻼب ﻛﻠﯿﺔِ ٱﻟﺤُﻘـُﻮق أﻣﺲ ﻣُﻨـَﺎﻗـَﺸﺎت ﺣﻮل ﻗﻀﯿﺔِ ٱﻹرھﺎبِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ‬
.‫ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﻜﺒﺮى‬
. ‫ﺳﻜﻦ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻓﻲ أﺣﺪِ ٱﻟﻔﻨﺎدق ِ ٱﻟﻔـَﺨـْﻤَﺔ ﻓﻲ ﻟﻨﺪن ﻟﻤﺪّةِ أﺳﺒﻮﻋَﯿْﻦ‬
. ّ‫ﻋﻘﺪَت وزارةُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﺤﻔﻠﺔ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔِ ٱﻟﻌﯿﺪِ ٱﻟﻮﻃﻨﻲﱢ ٱﻟﺠﻮرﺟﻲ‬
. ‫دارَ ﺑﯿﻨـَﻨﺎ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎتِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
. ‫ﺳﺎﻓﺮ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻣﻊ ٱﻟﻮﻓﺪِ ٱﻟﻤُﺮَاﻓِﻖ إﻟﻰ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔِ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ أﻣﺲ ٱﻷوّل‬
.‫ﻏﺎدر ﺳُﻜـّﺎن ﺑﻐﺪاد ﻣﺪﯾﻨﺘـَﮭﻢ ﻓﻲ أﯾﺎم ِ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻌﻨﯿﻔﺔ‬
. ‫رﺟﻊ ٱﻟﻤُﮭَﺎﺟـِﺮُون إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد ﺑﻌﺪ ﺳﻨﺘـَﯿْﻦ ﻣِﻦْ ﺳَﻔـَﺮِھِﻢ‬
.ّ‫اِﺳْﺘـَﻠـَﻢَ ٱﻟﻤَﻠﻚُ ٱﻷردﻧـّﻲ رﺳﺎﻟﺔ ﺷَﻔـَﮭﯿّﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ِ ٱﻟﻤﺼﺮي‬
.‫اِﻧـْﺘـَﮭَﺖِ ٱﻻِﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮىً ﻋﺎل ٍ ﺑﭑﻟﻨـﱠﺘـَﺎﺋﺞ ِ ٱﻹﯾﺠﺎﺑﯿﺔ‬
savarjiSo # 84
TargmneT arabulad ْ‫ﻣِﻦ‬ partitiuli nawilakis gamoyenebiT nimuSis mixed-
viT:
bevri turisti. > ‫ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﺴُﯿﺎح‬
bevri ucxoeli studenti; bevri axali manqana; bevri Tanamedrove sastumro;
bevri patara qalaqi; bevri saintereso speqtakli; bevri lamazi gogona; bevri
73
cnobili profesori; bevri politikuri Tema; bevri axali gidi; bevri didi
dedaqalaqi.

savarjiSo # 85
gamoiyeneT sityva ‫` ﻋِﺪﱠة‬ramdenime~ martiv winadadebebSi Semdeg arsebiT sa-
xelebTan:
َ‫ ﻓﻨﺠﺎن ﻣﻦ‬، ‫ زﻣﯿﻞ‬، ‫ ﺟﺮﯾﺪة‬، ‫ ﻛﺘﺎب‬، ‫ ﺷﮭﺮ‬، ‫ أﺳﺒﻮع‬، ‫ ﯾﻮم‬، ‫ ﺳﻨﺔ‬، ‫ﻣﺮّة‬
. ‫ ﻛﺄس ﻣﻦَ ٱﻟﻤﺎء‬، ‫ٱﻟﺸﺎي‬
savarjiSo # 86
TargmneT Semdegi winadadebebi arabulad da aageT sityvebis: ّ‫ ﻛُﻞ‬da ‫ﺟَﻤﯿِﻊ‬
Semcveli frazebi rogorc arainversiuli, ise inversiuli wyobiT:
nimuSi:
yvela megobari dabrunda qalaqSi evropaSi xanmokle mgzavrobis Semdeg.
.‫ ﺟﻤﯿﻊُ ٱﻷﺻﺪﻗﺎء إﻟﻰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺴﻔﺮ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ إﻟﻰ أورﺑّﺎ‬/ ّ‫رﺟﻊ ﻛﻞ‬
.‫ ﺟﻤﯿﻌُﮭﻢ إﻟﻰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺴﻔﺮ ِ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ إﻟﻰ أورﺑّﺎ‬/ ‫رﺟﻊ ٱﻷﺻﺪﻗﺎء ﻛﻠّـُﮭﻢ‬
1. guSin yvela studenti daeswro arabuli presis enis leqcias.
2. biblioTekis darbazis yvela TanamSromeli Zalian Tavaziania.
3. am institutis yvela maswavlebeli ucxoelia.
4. am mwerlis yvela wigni wavikiTxe.
5. am profesoris yvela leqcia sainteresoa.
6. Cveni delegaciis yvela wevri am sastumroSi cxovrobda erTi kviris
manZilze.
7. am teqstSi yvela sityva axalia CvenTvis.
8. am ubanSi yvela Senoba axalia.
9. oTaxis yvela fanjara Riaa.
10. ojaxis yvela wevri Zalian dakavebulia dilidan saRamomde.

savarjiSo # 87
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
TargmneT qarTulad Semdegi teqsti:

‫ ﺑﻌﻀُﮭﻢ ﻓﻲ ٱﻟﺸـﱠﺮِﻛـَﺔ‬.‫أﻓﺮادُ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﺟﻤﯿﻌُﮭﻢ ﻣَﺸـْﻐـُﻮﻟـُﻮن ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﱠﺒﺎح إﻟﻰ ٱﻟﻤَﺴَﺎء‬


.‫ اﻷب ﻣﺪﯾﺮُ ٱﻟﺸـﱠﺮِﻛـَﺔ و ٱﻷمّ ﺳﻜﺮﺗﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﺸـﱠﺮِﻛـَﺔ ﻧﻔﺴِﮭﺎ‬.‫وﺑﻌﻀُﮭﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ‬
. ‫ ﻛﻠـّـُﮭﻢ ﻣﺠﺘﮭﺪون وﻧﺸﯿﻄﻮن‬. ‫اﻷﻃﻔﺎل ﺗﻼﻣﯿﺬ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ‬
ّ‫ ﻃﺒﺨﺖِ ٱﻷم‬. ‫ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎء اِﺟﺘﻤﻌَﺖْ ﻛﻞّ ُ ٱﻷﺳﺮة ﺣَﻮْلَ ٱﻟﻤﺎﺋﺪة وٱﻣﺘﻸ ﻛﻞّ ُ ٱﻟﺒﯿﺖ ﺑﭑﻟﻔـَﺮَح‬
‫ إﺳﻤﺎﻋﯿﻞ وﻣﺤﻤّﺪ‬:‫ٱﻟﻐﺪاءَ ٱﻟﻠﺬﯾﺬ ﻟﺠﻤﯿﻊ ِ ٱﻷﻓﺮاد ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻠﺘﮭﺎ ـ ﻟﺰوﺟﮭﺎ أﺣﻤﺪ وﻷﻃﻔﺎﻟِﮭﺎ‬
‫ أﻛـَﻞَ ٱﻷﻃﻔﺎل ﻣِﻦَ ٱﻷﻛﻠﺔ‬. ‫ أﻛَﻞَ أﺣﻤﺪ ﻣِﻦ ﻃـَﺒَﻖ ِ ٱﻟﻠﺤﻢ وٱﻟﺒﻄﺎﻃﺲ‬.‫وﻣﺮﯾﻢ وﻓﺎﻃﻤﺔ‬
‫ ﺑﻌﺪ ٱﻷﻛﻞ ﺷَﺮِبَ ٱﻷﻃﻔﺎل ﻓِﻨـْﺠَﺎﻧﺎً ﻣﻦَ ٱﻟﺸﺎي ﻣﻊ‬. ً‫ﻧﻔﺴِﮭﺎ وﻛﻠـّـُﮭﻢ ﻣَﺴْﺮُورُون وٱﻷمّ أﯾﻀﺎ‬
َ‫ ﺑﻌﺪ‬. ‫ ﺷَﺮِبَ ٱﻷب وٱﻷمّ ﻓِﻨـْﺠَﺎﻧﺎً ﻣﻦ ٱﻟﻘﮭﻮة ﻣﻊ ﻧﻔﺲ ِ ٱﻟﻔﻄﺎﺋﺮ‬. ‫ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻔﻄﺎﺋﺮِ ٱﻟﻠﺬﯾﺬة‬
‫ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻌﻤﻞ ﺟﻠﺲ ٱﻷب ﻣﻊ ٱﻷمّ أﻣﺎمَ ﺟﮭﺎز ِ ٱﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن ﻟِﻤﺸﺎھﺪةِ ٱﻟﻔﯿﻠﻢ ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪ‬
74
‫وﺷﺎھﺪَ ٱﻷﻃﻔﺎل ﻧﻔﺲَ ٱﻟﻔﯿﻠﻢ ﻣﻊ وَاﻟِﺪَﯾْﮭـِﻢ ‪ .‬ﺛـُﻢﱠ ﻟـَﻌِﺐَ ٱﻷﻃﻔﺎل ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻮﻗﺖ وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ذھﺒﻮا‬
‫ﻛﻠـّـُﮭﻢ إﻟﻰ ﻏـُﺮَفِ ٱﻟﻨﻮم ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 88‬‬
‫‪gamoiyeneT Semdegi myari leqsikuri sintagmebi msazRvrelebad qvemoT moce-‬‬
‫‪mul saxelebTan da dawereT msazRvrel-sazRvruli rogorc ganusazRvrel,‬‬
‫‪ise gansazRvrul mdgomareobaSi:‬‬
‫‪msazRvrelebi:‬‬
‫ﻣُﻨـْﺨَﻔِﺾُ ٱﻟﺴِﻌْﺮ ‪ ،‬ﻃﻮﯾﻞُ ٱﻷﺟَﻞ ‪ ،‬ﻗـَﺼِﯿﺮُ ٱﻷﺟَﻞ ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻎُ ٱﻟﺨُﻄـُﻮرَة ‪ ،‬ﺑﺎﻟ ُﻎ‬
‫ٱﻷھَﻤﱢﯿَﺔ ‪ ،‬ﺷَﺪﯾﺪُ ٱﻟﺤَﺮَارَة ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻎُ ٱﻟﺼُﻌُﻮﺑََﺔ ‪ ،‬ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﻌَﻘـْﻞ ‪ ،‬ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﺼﱠﺒْﺮ ‪،‬‬
‫ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﺘـﱠﺠْﺮِﺑَﺔ ‪ ،‬ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﻌَﺪَد ‪ ،‬ﺿَﯿـﱢﻖُ ٱﻟﺼﱠﺪْر ‪ ،‬واﺳِﻊُ ٱﻻِﻧـْﺘِﺸـَﺎر ‪ ،‬واﺳِﻊُ‬
‫ٱﻟﻨـﱢﻄـَﺎق ‪ ،‬ﻗـَﻮِيُّ ٱﻟﺬِرَاع ‪ ،‬ﻛﺮﯾﻢُ ٱﻷﺻْﻞ ‪ ،‬ﻛﺮﯾﻢُ ٱﻟﻨـﱠﻔـْﺲ ‪ ،‬ﺑَﺴِﯿﻂُ ٱﻟﯿﺪ ‪،‬‬
‫ﻃﻮﯾﻞُ ٱﻟﺨِﺒْﺮَة ‪ ،‬ﻗـَﺒـِﯿﺢُ ٱﻟﻤَﻨـْﻈـَﺮ ‪ ،‬ﺣﺎدُّ ٱﻟﺒَﺼَﺮ ‪ ،‬ﺑَﺸِﯿﺮُ ٱﻟﻮَﺟْﮫ ‪.‬‬
‫‪saxelebi:‬‬
‫ﻣَﺸـْﺮُوع ‪ ،‬ﺑﻀﺎﺋﻊ ‪ ،‬ﻋَﻘـْﺪ ‪ ،‬اِﺗـﱢﻔﺎﻗِـﯿﱠﺔ ‪ ،‬وَﺿْﻊ ‪ ،‬ﻣُﺸـْﻜِﻠـَﺔ ‪ ،‬ﻣَﺸـَﺎﻛِﻞ ‪ ،‬ﻣَﻨـَﺎخ ‪ ،‬ﻣَﺴْﺄﻟـَﺔ ‪،‬‬
‫ﻣَﺴَﺎﺋِﻞ ‪ ،‬وَﻟـَﺪ ‪ ،‬رَﺟُﻞ ‪ ،‬اِﻣْﺮَأة ‪ ،‬ﻇـَﺎھِﺮَة ‪ ،‬ﻣَﺴَﺎﻓـَﺔ ‪ ،‬إﻧـْﺴَﺎن ‪ ،‬ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ‪ ،‬ﻋﺎﺋﻠﺔ ‪ ،‬ﺻﺪﯾﻖ ‪،‬‬
‫أﺻْﺪِﻗـَﺎء ‪ ،‬ﺿُﯿُﻮف ‪.‬‬

‫‪VIII gakveTili‬‬
‫‪raodenobiTi ricxviTi saxelebi‬‬
‫) ‪( 1-10‬‬

‫~‪ricxviTi saxeli `erTi‬‬ ‫وَاﺣِﺪ ٌ‬ ‫‪(md.‬‬ ‫وَاﺣِﺪَة ٌ‬ ‫‪) aRsaricx saxels SeeTanxme-‬‬
‫‪ba statusSi, sqesSi da brunvaSi da Cveulebriv, mosdevs am saxels.‬‬ ‫اﻟـْﻜِﺘﺎبُ‬
‫~‪ `erTi wigni‬ﭐﻟـْﻮاﺣِﺪُ‬
‫~‪ `erTi wuTi‬دَﻗِﯿﻘـَﺔٌ وَاﺣِﺪَةٌ‬
‫)اِﺛﻨﺘﺎن ‪ /‬ﭐﺛﻨﺘﺎن ( اِﺛﻨﺎن ‪ /‬ﭐﺛﻨﺎن ~‪ricxviT saxels `ori‬‬
‫‪orobiTis forma aqvs,‬‬
‫‪ibrunvis da SeeTanxmeba aRsaricx saxels iseve, rogorc ricxviTi saxeli‬‬
‫‪`erTi~.‬‬
‫~‪ `ori eqsperti‬اﻟـْﺨـَﺒﯿﺮَان ِ ﭐﻻ‪‬ﺜﻨﺎﻥ ِ‬
‫‪ricxviTi saxelebi 3-dan 10-is CaTvliT (garda 1-isa da 2-isa) Tvlis dros‬‬
‫‪orbrunviania da mdedrobiTi sqesis forma aqvT.‬‬
‫‪sasaubr.‬‬ ‫‪sasaubr.‬‬
‫‪‬‬ ‫_ ‪1‬‬ ‫وَاﺣِ ٌﺪ‬ ‫وَاﺣِﺪْ‬ ‫‪‬‬ ‫‪6‬‬ ‫_‬ ‫ﺳِﺘـﱠﺔُ‬ ‫ﺳِﺘـﱠﺔ‬
‫‪‬‬ ‫اِﺛــْﻨـَﺎنْ اِﺛــْﻨـَﺎن ِ ‪ /‬ﭐﺛــْﻨـَﺎن ِ _ ‪2‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪7‬‬ ‫_‬ ‫ﺳَﺒْﻌَﺔ ُ‬ ‫ﺳَﺒْﻌَﺔ‬
‫‪‬‬ ‫ﺛــَﻼﺛــَﺔ ُ _ ‪3‬‬ ‫ﺛــَﻼﺛــَﺔ‬ ‫‪‬‬ ‫‪8‬‬ ‫_‬ ‫ﺛﻤَﺎﻧﯿَﺔ ُ‬ ‫ﺛﻤَﺎﻧﯿَﺔ‬
‫‪‬‬ ‫أرْﺑَﻌَﺔ ُ _ ‪4‬‬ ‫أرْﺑَﻌَﺔ‬ ‫‪‬‬ ‫‪9‬‬ ‫_‬ ‫ﺗِﺴْﻌَﺔُ‬ ‫ﺗِﺴْﻌَﺔ‬
‫‪‬‬ ‫ﺧـَﻤْﺴَﺔ ُ _ ‪5‬‬ ‫ﺧَـﻤْﺴَﺔ‬ ‫‪‬‬ ‫_ ‪10‬‬ ‫ﻋَﺸْﺮَةُ‬ ‫ﻋَﺸْﺮَة‬
‫‪75‬‬
aRsaricx saxelTan xmarebisas pirveli dekadis (3-10) ricxviT saxelebs
aqvT rogorc mamrobiTi sqesis, aseve mdedrobiTi sqesis formebi.
mamr. sq. md. sq.
‫ﺛــَﻼث‬ ‫ﺛــَﻼﺛــَﺔ‬
‫أرْﺑَﻊ‬ ‫أرْﺑَﻌَﺔ‬
‫ﺧـَﻤْﺲ‬ ‫ﺧـَﻤْﺴَﺔ‬
ّ‫ﺳِﺖ‬ ‫ﺳِﺘـﱠﺔ‬
‫ﺳَﺒْﻊ‬ ‫ﺳَﺒْﻌَﺔ‬
ٍ ‫ ﺛﻤَﺎن‬ ‫ﺛﻤَﺎﻧـِﯿَﺔ‬
‫ﺗِﺴْﻊ‬ ‫ﺗِﺴْﻌَﺔ‬
‫ﻋَﺸْﺮ‬ ‫ﻋَﺸَﺮَة‬
aRsaricxi saxeli mosdevs pirveli dekadis ricxviT saxelebs (3-10) da dgas
mravlobiT ricxvsa da naTesaobiT brunvaSi, ganusazRvrel statusSi.
Status constructus-is meore wevris msgavsad igi (aRsaricxi saxeli) saz-
Rvravs winamaval ricxviT saxels, amasTan moiTxovs mas aRsaricxi saxelis
saTanado mxolobiTis formis sapirispiro sqesSi.
sasaubr.
ٍ ‫ﺛــَﻼثُ ﻃﺎﻟﺒﺎ‬
‫ت‬ `sami studenti (md.)~ ْ ‫ﺛــَﻼثْ ﻃﺎﻟﺒﺎ‬
‫ت‬
ٍ‫ﺧـَﻤْﺴَﺔُ رِﺟﺎل‬ `xuTi kaci~ ْ‫ﺧـَﻤْﺴَﺔ ْ رِﺟﺎل‬
ٍ‫ﺛــَﻤَﺎﻧِﻲ ﻏـُﺮَف‬ `rva oTaxi~ ْ‫ﺛــَﻤَﺎﻧِﻲ ﻏـُﺮَف‬
َ‫ﺛﻤﺎﻧﯿَﺔ ُ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ‬ `rva maswavlebeli~ ْ‫ﺛــَﻤَﺎﻧـِﯿَﺔ ْ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ‬
sasaubro arabulSi md. sq-is ‫ – َة‬sufiqsis mqone ricxviTi saxelebi war-
moTqmaSi status constructus-is analogiur normas uCveneben. mag.,
ْ‫ﺳِﺘـﱠﺔ ْ أﺷْﺨﺎص‬ [siTTaT aSxÀ¹] `eqvsi pirovneba~. ix. zemoT, V gakveTilSi.
Tanamedrove saliteraturo arabulSi gvxvdeba agreTve inversiuli wyo-
bac (maSin, roca konteqstidan gamomdinare, aRsaricxi saxeli aucileblad
gansazRvruli unda iyos).
ُ ْ‫` اﻟـْﻘـﺎرّاتُ ﭐﻟـْﺨـَﻤ‬xuTi kontinenti~
‫ﺲ‬
ُ‫` اﻟﺮّﺟﺎلُ ٱﻟﺜـﱠﻼﺛﺔ‬sami kaci~

kiTxviTi nacvalsaxeli ْ‫ﻛـَﻢ‬


kiTxviT nacvalsaxels ْ‫` ﻛـَﻢ‬ramdeni?~, Cveulebriv, mosdevs ganusazRvre-
li saxeli braldebiT brunvaSi, mxolobiT ricxvSi:
( ‫` ﻛـَﻢْ ﻛِﺘﺎﺑﺎً؟‬ramdeni wigni?~, ‫` ﻛـَﻢْ ﻣَﺮﱠة ً؟‬ramdenjer?~); an ْ‫ ﻣِﻦ‬nawilaki, ro-
melic, Tavis mxriv, win uZRvis naTesaobiT brunvaSi (xSirad mravlobiT ric-
xvSi) dasmul gansazRvrul saxels:


ٍ ‫ﺛﻤَﺎن‬ saxelobiTsa da naTesaobiTSi gvaqvs, xolo micemiTSi iqneba ً‫ﺛــَﻤﺎَﻧِﯿﺎ‬
76
‫` ﻛـَﻢْ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺪّرُوس ِ؟‬ramdeni gakveTili ?~, ِ‫` ﻛـَﻢْ ﻣِﻦَ ﭐﻟـْﻮَﻗـْﺖ‬ramdeni dro?~
Tu ْ‫– ﻛـَﻢ‬s romelime sxva nawilaki aqvs win wamZRvarebuli, maSin saxeli
SeiZleba iyos rogorc naTesaobiT, aseve braldebiT brunvaSi. mag.,
‫ ﻣُﻨـْﺬُ ﻛـَﻢْ ﺳَﻨـَ ٍﺔ‬/ ً ‫ﻣُﻨـْﺬُ ﻛـَﻢْ ﺳَﻨـَﺔ‬ `ramdeni welia rac ...?~
‫ ﻣَﻊَ ﻛـَﻢْ ﺻَﺪﯾﻖ ٍ؟‬/ ‫` ﻣَﻊَ ﻛـَﻢْ ﺻَﺪﯾﻘـًﺎ؟‬ramden amxanagTan erTad?~
rodesac ْ‫ ﻛـَﻢ‬saxeladi winadadebis Semasmenelia, maSin qvemdebare mas-
Tan saxelobiT brunvaSia warmodgenili.
‫ﻛـَﻢْ ﻋُﻤْﺮُكَ ؟‬ `ramdeni wlisa xar?~
‫ ﻛـَﻢ ِ ﭐﻟﺴّﺎﻋَﺔُ ؟‬ `romeli saaTia?~
‫ﻛـَﻢ ِ ﭐﻟﺴﱢﻌْﺮُ ؟‬ `ramdeni Rirs (fasi ra aqvs)?~

rigobiTi ricxviTi saxeli


(pirveli dekada)
mamr. sq. md. sq. mamr. sq. md. sq.
I ُ ّ‫أو‬
‫ل‬ َ ‫أوﻟ‬
‫ﻰ‬ VI ٌ‫ﺳَﺎدِس‬ ٌ‫ﺳَﺎدِﺳَﺔ‬
II ٍ ‫ﺛﺎن‬ ٌ‫ﺛــَﺎﻧِﯿَﺔ‬ VII ٌ‫ﺳَﺎﺑﻊ‬ ٌ‫ﺳَﺎﺑﻌَﺔ‬
III ٌ‫ﺛﺎﻟِﺚ‬ ٌ‫ﺛــَﺎﻟِﺜــَﺔ‬ VIII ٌ‫ﺛــَﺎﻣِﻦ‬ ٌ‫ﺛــَﺎﻣِﻨـَﺔ‬
IV ٌ‫رَاﺑﻊ‬ ٌ‫رَاﺑﻌَﺔ‬ IX ٌ‫ﺗـَﺎﺳِﻊ‬ ٌ‫ﺗـَﺎﺳِﻌَﺔ‬
V ٌ‫ﺧـَﺎﻣِﺲ‬ ٌ‫ﺧـَﺎﻣِﺴَﺔ‬ X ٌ‫ﻋَﺎﺷِﺮ‬ ٌ‫ﻋَﺎﺷِﺮَة‬
rogorc vxedavT, rigobiTi ricxviTi saxeli saTanado raodenobiTi
ricxviTi saxelis Zirisagan iwarmoeba modeliT (‫)ة‬ ٌ‫ﻓـَﺎﻋِﻞ‬ . gamonakliss
warmoadgenen ricxviTi saxelebi ُ‫أوّل‬ da َ‫ أوﻟﻰ‬.
unda aRiniSnos, rom ُ‫ أوّل‬orbrunviania, xolo َ‫ _ أوﻟﻰ‬ubrunveli. rigo-
biTi ricxviTi saxeli `meore~ mamrobiT sqesSi orbrunvian Tenvinian formas
warmoadgens _ ٍ ‫ ﺛﺎن‬, rac gamomdinareobs saTanado Ziris sisustisagan (‫ث‬
‫)ي ن‬.
rigobiTi ricxviTi saxelis `meeqvse" _ (‫)ة‬ ٌ‫ﺳَﺎدِس‬ Zireulebad miiCne-
ven ‫س دس‬ -s (Sdr. raoden. ّ‫ﺳﺖ‬
, sadac Zireulebia ‫)ت ت س‬.
rigobiTi ricxviTi saxeli sintaqsuri funqciiT zedsarTav saxels
utoldeba, amitom igi Cveulebriv mosdevs arsebiT saxels (sazRvruls) da
gamodis misi msazRvrelis rolSi. aqedan gamomdinare, rigobiTi ricxviTi sa-
xeli SeeTanxmeba arsebiT saxels sqesSi, brunvaSi, statussa da ricxvSi. mag.:
‫اﻟـْﯿَﻮْمُ ٱﻟﺮﱠاﺑـِ ُﻊ‬ `meoTxe dRe~
َ‫اﻟﺴّﻨـَﺔُ ٱﻷوﻟﻰ‬ `pirveli weli~
... ‫اﻟـْﯿَﻮْمُ ٱﻷوﱠل ﻣِﻦْ ﺷَﮭْﺮ‬ `... Tvis pirveli dRe~


artikliani saxelis win ْ‫ﻛـَﻢ‬ gvaZlevs variants ِ ‫ ﻛـَﻢ‬.
77
‫ﻓﻲ ٱﻷوﱠل ﻣِﻦْ ﺗـَﻤّـُﻮز‬ `pirvel ivliss... ~
‫ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﺎﻋَﺔِ ٱﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‬ `xuT saaaTze~

wiladi ricxviTi saxeli

wiladebi 1/3 – dan 1/10 – is CaTvliT iwarmoebian Sesabamisi raodenobi-


Ti ricxviTi saxelebisgan yalibiT ‫ﻓـُﻌْﻞ‬ mr. ‫أﻓـْﻌَﺎل‬
mag.: 1/3 ‫ ﺛـُﻠـْﺚ‬, 1/5 ‫ ﺧـُﻤْﺲ‬da sxv. (gamonaklisia 1/6 ‫ ﺳُﺪْس‬, rome-
lic rigobiTi ricxviTi saxelis Zirs iyenebs).
Tu wiladis mricxvelSi cifri 2-ia, maSin gamoiyeneba aRniSnuli yalibis
orobiTi ricxvis forma: 2/3 ‫ﺛـُﻠـْﺜـَﺎن‬ (ir. br. ‫) ﺛـُﻠـْﺜـَﯿْﻦ‬.
Tu mricxvelSi cifri 3 da a.S. gvaqvs, maSin gamoiyeneba mocemuli yali-
bis mravlobiTi. mag.: 3/5 ‫ﺛﻼﺛﺔ أﺧـْﻤَﺎس‬ , 4/7 ‫أرْﺑَﻌَﺔ أﺳْﺒَﺎع‬ da sxv.
rTuli wiladebi iwarmoeba aRwerilobiTad sityva ‫ ﺟُﺰْء‬mr. ‫` أﺟْﺰَاء‬na-
wili~-s meSveobiT, mag.: 7/15 ‫( ﺳَﺒْﻌَﺔ أﺟْﺰَاء ﻣﻦ ﺧﻤﺴﺔ َ ﻋَﺸَﺮَ ﺟُﺰْءًا‬ufro deta-
lurad rTul ricxviT saxelebze ix. qvemoT).
mag.:
‫ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺜــﱠﺎﻣِﻨـَﺔ وٱﻟـّﺮُﺑْﻊ‬ `8 saaTze da 15 wuTze~
‫ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺮﱠاﺑـِﻌَﺔ إﻻﱠ ٱﻟـّﺮُﺑْﻊ‬ `4-s rom 15 wuTi aklia~
‫ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺴﱠﺎدِﺳَﺔ إﻻﱠ ٱﻟـﺜـُﻠـْﺚ‬ `6-s rom 20 wuTi aklia~

imperfeqtivi
zmnis imperfeqtivis forma perfeqtivs upirispirdeba, Cveulebriv, us-
rul aspeqts gamoxatavs da awmyos an momavals aRniSnavs. igi iwarmoeba pre-
fiqsebiT: ya_ an Ta_ (I pirSi 'a_ da na_ ), ar aqvs xmovani pirveli Zireu-
li Tanxmovnis Semdeg, xolo meore Zireulis momdevno xmovania a, i an u'(am
xmovans maxasiaTebeli xmovani hqvia da mocemulia leqsikonSi zmnis perfeq-
tivis formis gverdiT). mesame Zireuls imperfeqtivSi mohyveba sufiqsebi:
_u, _Ò-na, _ À-ni, _ó-na da _nÀ.

uRleba:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ُ‫ﯾَﻔـْﻌَﻞ‬ ِ ‫ﯾَﻔـْﻌَﻼن‬ َ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـُﻮن‬
md. ُ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ َ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـْﻦ‬
II mamr. ُ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ ِ ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻼن‬ َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـُﻮن‬
md. َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠﯿـِﻦ‬ َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـْﻦ‬
I ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ ُ‫ﻧـَﻔـْﻌَﻞ‬
rogorc qvemoT davinaxavT, _u daboloeba TxrobiTi kilos mawarmoe-
belia. rTul sufiqsebSi: _Ò-na, _ À-ni, _ó-na am kilos maCvenebeli sufiq-
sebis meore marcvlis Tanxmovani unda iyos (-na, -ni), xolo mr. r-is md. sq-is
formebi kilos kategorias ar awarmoebs.

78
specialuri َ‫ ﺳَﻮْف‬nawilakis an misi fonetikuri variantis ‫ﺳَـ‬ prefiq-
sis darTvis Semdeg imperfeqtivi gamoxatavs oden myobads:
ُ‫ﺳَﻮْفَ ﯾَﻜـْﺘـُﺐ‬ an ُ‫ﺳَﯿَﻜـْﺘـُﺐ‬ `dawers~.

sasaubro enaSi imperfeqtivis formebSi samive ricxvSi (garda mr. r-is


md. sq-is formebisa) bolokiduri xmovnebi warmoTqmaSi ikargeba. xSirad _u
daboloeba icvleba suquniT: ْ‫ ﯾَﻔـْﻌَﻞ‬, ْ‫ أﻓـْﻌَﻞ‬, ْ‫ ﻧـَﻔـْﻌَﻞ‬da a.S. , xolo daboloe-
ba _a mx. r. md. sq. I pirSi da mr. r.-is mamr. sq.-Si ikargeba, ikargeba aseve oro-
biTi ricxvis - i daboloeba. xolo rodesac imperfeqtivs daerTvis nacval-
saxeluri sufiqsi, aRdgeba saTanado xmovani: ‫ أﺳْﻤَﻌُ ُﮫ‬da a.S. igive xdeba vas-
liani alifiT dawyebuli sityvis winac: ‫` ﯾَﺤْﻀُﺮُونَ ﭐﻟـْﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات‬eswrebian
leqciebs~.

ferisa da fizikuri naklis aRmniSvneli zedsarTavebi


zedsarTavTa Sinaarsoblivi jgufi, romelic fers an adamianis fizi-
kur nakls aRniSnavs, mxolobiTi ricxvis mamrobiTi sqesis formas awarmoebs
orbrunviani modeliT ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ , xolo mdedrobiTi sqesis formas _ orbrunvi-
ani tipiT ُ‫ ﻓـَﻌْﻼء‬. mravlobiT ricxvSi orives upirispirdeba tipi ٌ‫ﻓـُﻌْﻞ‬
(gvxvdeba md. sq-is swori mravlobiTis _ ÀT sufiqsiani formac). III susti Zi-
reulis mqone saxelebi mx. ricxvis mamr. sqesSi brunvebis mixedviT daboloe-
bas ar icvlian. mag.: ‫أﻋْﻤَﻰ‬ `brma~. R2 = ‫ و‬an ‫ ي‬cariel ZirebTan mravlo-
biTSi aRiniSneba Taviseburi formebi: ‫ ي‬- ianebTan ‫ ﺑــِﯿﺾ‬tipisa, xolo ‫و‬
– ianebTan ‫ ﺳُﻮد‬tipis. md. sqesis mr. ricxvis formebSi hamzas enacvleba
vÀvi: َ > ٌ‫ﺣَﻤْﺮَاوات‬
ُ‫ﺣﻤْﺮَاء‬
md. sq., mr. r. mamr. sq., mr. r. md. sq., mx. r. mamr. sq., mx. r.
ٌ ‫ﻓـَﻌْﻼوا‬
‫ت‬ ٌ ْ‫ﻓـُﻌ‬
‫ﻞ‬ ‫ﻓـَﻌْﻼ ُء‬ ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬
Savi ٌ‫ﺳَﻮْدَاوات‬ ٌ‫ﺳُﻮد‬ ُ‫ﺳَﻮْدَاء‬ ‫أﺳْﻮَ ُد‬
TeTri ٌ‫ﺑَﯿْﻀَﺎوات‬ ٌ‫ﺑــِﯿﺾ‬ ‫ﺑَﯿْﻀَﺎء‬ ُ‫أﺑْﯿَﺾ‬
wiTeli ٌ‫ﺣَﻤْﺮَاوات‬ ٌ‫ﺣُﻤْﺮ‬ ُ‫ﺣَﻤْﺮَاء‬ ‫أﺣْﻤَ ُﺮ‬
yviTeli ٌ‫ﺻَﻔـْﺮَاوات‬ ٌ‫ﺻُﻔـْﺮ‬ ‫ﺻَﻔـْﺮَاء‬ ُ‫أﺻْﻔـَﺮ‬
mwvane ٌ‫ﺧـَﻀْﺮَاوات‬ ٌ‫ﺧـُﻀْﺮ‬ ُ‫ﺧـَﻀْﺮَاء‬ ُ‫أﺧـْﻀَﺮ‬
lurji ٌ‫زَرْﻗـَﺎوات‬ ٌ‫زُرْق‬ ُ‫زَرْﻗَﺎء‬ ُ‫أزْرَق‬
Savgvremani ٌ‫ﺳَﻤْﺮَاوات‬ ٌ‫ﺳُﻤْﺮ‬ ُ‫ﺳَﻤْﺮَاء‬ ُ‫أﺳْﻤَﺮ‬
qera ٌ‫ﺷَﻘـْﺮَاوات‬ ٌ‫ﺷُﻘـْﺮ‬ ُ‫ﺷَﻘـْﺮَاء‬ ُ‫أﺷْﻘـَﺮ‬
brma ٌ ‫ﻋَﻤْﯿَﺎوا‬
‫ت‬ ٌ ْ‫ﻋُﻤ‬
‫ﻲ‬ ‫ﻋَﻤْﯿَﺎ ُء‬ ‫أﻋْﻤَﻰ‬
koWli ٌ‫ﻋَﺮْﺟَﺎوات‬ ٌ‫ﻋُﺮْج‬ ُ‫ﻋَﺮْﺟَﺎء‬ ُ‫أﻋْﺮَج‬
munji ٌ‫ﺧـَﺮْﺳَﺎوات‬ ٌ‫ﺧـُﺮْس‬ ُ‫ﺧـَﺮْﺳَﺎء‬ ُ‫أﺧـْﺮَس‬
79
munji ٌ ‫ﺑَﻜـْﻤَﺎوا‬
‫ت‬ ‫ﺑُﻜـْ ٌﻢ‬ ‫ﺑَﻜـْﻤَﺎ ُء‬ ‫أﺑْﻜـَ ُﻢ‬
yru ٌ‫ﻃـَﺮْﺷَﺎوات‬ ٌ‫ﻃـُﺮْش‬ ُ‫ﻃـَﺮْﺷَﺎء‬ ُ‫أﻃـْﺮَش‬
yru ٌ‫ﺻَﻤﱠﺎوات‬ ٌّ‫ﺻُﻢ‬ ُ‫ﺻَﻤﱠﺎء‬ ُّ‫أﺻَﻢ‬
calTvala ٌ‫ﻋَﻮْرَاوات‬ ٌ‫ﻋُﻮر‬ ُ‫ﻋَﻮْرَاء‬ ُ‫أﻋْﻮَر‬
suleli, ut- ٌ‫ﺣَﻤْﻘــَﺎوات‬ ٌ‫ﺣُﻤْﻖ‬ ُ‫ﺣَﻤْﻘــَﺎء‬ ُ‫أﺣْﻤَﻖ‬
vino

gardamavali ferebi xSirad iwarmoeba ٌ ّ‫( ِـﻲ‬md. sq. ٌ ‫ـِﯿّﺔ‬ ) sufiqsiT (ix.
nisba – mimarTebiTi zedsarTavebis warmoeba). mag.,
ّ‫رﻣﺎدي‬ `ferflisferi~; ّ‫ذھﺒﻲ‬ `oqrosferi~; ّ‫ﺑﻨـّﻲ‬ `yavisferi~; ّ‫ﻓِﻀّﻲ‬ `ver-
cxlisferi~; ّ‫وردي‬ `vardisferi~ da sxv.

savarjiSo # 89
gamoiyeneT I dekadis raodenobiTi ricxviTi saxelis aRsaricx saxelTan xma-
rebis wesi da TargmneT:
3 megobari (mamr. da md. sq.); 5 maswavlebeli (mamr. da md. sq.); 7 Tarji-
mani (mamr. da md. sq.); 8 TanamSromeli (mamr. da md. sq.); 4 quCa; 6 Senoba; 9
saxli; 4 biblioTeka; 6 kalami; 9 oTaxi; 2 qveyana; 2 qalaqi; 2 studenti
(mamr. da md. sq.); 1 CanTa; 1 dRe; 10 rveuli; 10 sastumro.

savarjiSo # 90
gamoiyeneT I dekadis rigobiTi ricxviTi saxelis aRsaricx saxelTan SeTan-
xmebis wesi da TargmneT:
pirveli oTaxi; pirveli quCa; meore leqcia; meore kari; mesame bavSvi; mesame
weli; meoTxe skola; meoTxe kursi; mexuTe viziti; mexuTe gakveTili; meeqvse
karada; meeqvse saxli; meSvide konferencia; meSvide dRe; merve kvira; merve
Senoba; mecxre Tve; mecxre qalaqi; meaTe qveyana; meaTe organizacia.

savarjiSo # 91
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi:
، َ‫ﺷـَﺮِب‬ (a) ، َ‫ﻋَﻤِﻞ‬ (a) ، َ‫ﺳَﻤِﻊ‬ (a) ، َ‫( ﺟَﻠـَﺲ‬i) ، َ‫( ﺑَﺤَﺚ‬a) ، َ‫( ذھَﺐ‬a)
َ‫دَﺧَﻞ‬ (u) ، َ‫ﺧَﺮَج‬ (u) ، َ‫( ﻋَﻘـَﺪ‬i) ، ‫( ﻗـَﺮُب‬u) ، َ‫( ﺣَﻀَﺮ‬u)

savarjiSo # 92
TargmneT arabulad:
msoflioSi aris Savi zRva, wiTeli zRva, yviTeli zRva da TeTri zRva.
xmelTaSua zRvis arabuli saxelia `TeTri xmelTaSua zRva~. mdinare dunai
( ‫ ) ﻧـَﮭْﺮُ ٱﻟﺪﱠاﻧـُﻮب‬oria: TeTri da cisferi dunai. yvelam icis: Savi oqro esaa
navTobi ( ‫ ﻧـَﻔـْﻂ‬/ ‫ ) ﺑـِﺘـْﺮُول‬da TeTri oqro ki bamba ( ‫) ﻗـُﻄْﻦ‬.

80
‫;‪yviTeli foTlebi; mwvane balaxi; cisferi ca; lurji talRebi; TeTri Tovli‬‬
‫‪wiTel-yviTeli yvavilebi.‬‬
‫‪Savgvremani ymawvili; qera gogo; yviTeli presa.‬‬

‫‪savarjiSo # 93‬‬
‫‪TargmneT leqtoris daxmarebiT Semdegi arabuli andazebi da daiswavleT‬‬
‫‪isini zepirad:‬‬
‫ﻛـَﯿْﻒَ ﯾُﻌَﯿﱢﺮُ ﭐﻷﻋْﻮَرَ ﻣَﻦْ ھﻮ أﻋْﻮَرُ ‪.‬‬
‫أﻋْﻤَﻰ ﭐﻟﻌَﯿْﻦ وﻻ أﻋْﻤَﻰ ﭐﻟﻘـَﻠـْﺐِ ‪.‬‬
‫ﻟﺴﺎنٌ أﺧْﺮَسُ ﺧـَﯿْﺮٌ ﻣِﻦْ ﻟﺴﺎن ٍ ﻛـَﺬُوبٍ ‪.‬‬
‫اﻟﻘِﺮْشُ ﭐﻷﺑْﯿَﺾُ ﻓﻲ ﭐﻟﯿَﻮْم ِ ﭐﻷﺳْﻮَدِ ﯾَﻨـْﻔـَﻊُ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 94‬‬
‫‪SeurCieT CamoTvlil zmnebs Sesabamisi windebul-nawilaki:‬‬
‫إﻟﻰ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ،‬ﻋﻦ ‪ ،‬ل ‪.‬‬
‫وﺻﻞ ‪ ،‬ﻧـَﻘـَﻞَ ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ‪ ،‬رَﺟَﻊَ ‪ ،‬اِﻗـْـﺘـَﺮَحَ ‪ ،‬وَاﻓـَﻖَ ‪ ،‬ﺳَﺎﻓـَﺮَ ‪ ،‬ﺷﻜﺮ ‪ ،‬ﻗﺎل ‪ ،‬ﻗـَﺮُبَ ‪،‬‬
‫ﺣﺼﻞ ‪.‬‬
‫‪teqsti :‬‬

‫ﻓـُﺼُﻮلُ ٱﻟﺴﱠﻨـَﺔ‬
‫ﻓـُﺼُﻮلُ ٱﻟﺴﱠﻨـَﺔ ھﻲ ‪ :‬اﻟﺸـﱢﺘـَﺎء وﭐﻟﺮﱠﺑـِﯿﻊ وﭐﻟﺼﱠﯿْﻒ وﭐﻟﺨـَﺮِﯾﻒ ‪ .‬ﻟِﻜـُﻞّ ﻓـَﺼْﻞ ﺟَﻤَﺎﻟـُﮫ‬
‫ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ُ ٱﻟﺨﺎصّ ‪ .‬اَﻟﺸـﱢﺘـَﺎء ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ ﭐﻟﺒَﺮْد وﭐﻟﺜـّـُﻠـُﻮج وﻓﻲ ﭐﻟﺸـﱢﺘـَﺎء ﯾَﺴْﻘـُﻂُ ﭐﻟﺜـﱠﻠـْﺞ‬
‫وٱﻷﯾﺎمُ ﭐﻟﺸـﱢﺘـَﺎوﯾﺔ ﺑﺎردة ﻛﺜﯿﺮاً ﻣﺎ ‪ .‬أﺳْﻤَﺎء ﺷـُﮭُﻮر ِ ﭐﻟﺸـﱢﺘـَﺎء ھﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ وﯾﻨﺎﯾﺮ وﻓﺒﺮاﯾﺮ‬
‫‪ /‬ﻛﺎﻧﻮنُ ﭐﻷﻭ‪‬ل ﻭﻛﺎﻧﻮنُ ﭐﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺸـُﺒﺎﻁ ‪.‬‬
‫اﻟﺮﱠﺑـِﯿﻊ ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ ٱﻟﺰﱠھْﺮ وٱﻟـْﺤَﯿَﺎة ‪ .‬ﻓﯿﮫ ﺗـَﻨـْﮭَﺾُ ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌَﺔ ﻣﻦ ﻧـَﻮْﻣِﮭﺎ ٱﻟﺸـﱢﺘـَﺎوِيّ‬
‫وﺗـَﺨـْﻀَﺮّ ُ ٱﻷﻋْﺸـَﺎب وٱﻷﺷـْﺠَﺎر وٱﻟﻄـﱠﻘـْﺲ ﻣُﻌْﺘـَﺪِل ﻓﯿﮫ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻔـَﻼّﺣُﻮن ﻓﭑﻟﺮﱠﺑـِﯿﻊ ھﻮ‬
‫ﻓـَﺼْﻞُ ٱﻷﻋْﻤَﺎل ِ ٱﻟﺰﱢراﻋﯿﺔ ﺑﭑﻟـﱢﻨﺴْﺒَﺔ ﻟـَﮭُﻢ ‪ .‬ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻮﻗﺖ ﻛﻞّ ﻓﻼّح ﻓﻲ ٱﻟﺤُﻘـُﻮل وٱﻟﻤَﺰَارع‬
‫ﻣِﻦ ﻃـُﻠـُﻮع ِ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺲ إﻟﻰ ﻏـُﺮُوﺑـِﮭﺎ ‪ ،‬ﯾَﺤْﺮُثُ ٱﻷرْض وﯾَﺰْرَﻋُﮭﺎ ‪ .‬أﺳﻤﺎء ﺷﮭﻮر ِ ٱﻟﺮﺑﯿﻊ‬
‫ھﻲ ﻣﺎرس وأﺑﺮﯾﻞ وﻣﺎﯾﻮ ‪ /‬آذار وﻧﯿﺴﺎن وأﯾﺎر ‪.‬‬
‫اﻟﺼﱠﯿْﻒ ھﻮ ﻓﺼﻞُ ٱﻻﺳْﺘِﺠْﻤَﺎم وٱﻟﺴﱢﯿَﺎﺣَﺔ وٱﻟﺴﱢﺒَﺎﺣَﺔ ‪ .‬ﯾﺄﺧﺬ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎس ِ ٱﻹﺟﺎزاتِ‬
‫ٱﻟﺼﯿﻔﯿﺔ وﯾُﺴَﺎﻓِﺮُون إﻟﻰ ٱﻟﺠـِﺒَﺎل أو إﻟﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﺒﺤﺮ ﻟِﻘـَﻀﺎءِ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﻤُﻤْﺘِﻊ ﻣﻊ أﻓﺮادِ‬
‫ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ أو ﻣﻊ ٱﻷﺻﺪﻗﺎء ‪ .‬أﻣﱠﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺮﱢﯾﻒ ﻓـَﺘـَﻨـْﻀَﺞُ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫُ ٱﻟﻤﺘﻨﻮﱢﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﺴﺎﺗﯿﻦ ﻣِﺜـْﻞَ‬
‫ٱﻟﻌِﻨـَﺐ وٱﻟﺘـُﻔـﱠﺎح وٱﻟﻜـُﻤﱠـﺜـْﺮَى وٱﻟﺨَﻮْخ وٱﻟﺴَﻔـَﺮْﺟَﻞ وٱﻟﻜـَﺮَز وٱﻟﺒَﻄـﱢﯿﺦ ٱﻷﺣْﻤَﺮ وٱﻷﺻْﻔـَﺮ‬
‫وﻏﯿﺮِھﺎ‪ .‬اﻟـْﺠَﻮّ ﻓﻲ أﯾﱠﺎم ِ ٱﻟﺼﱠﯿْﻒ ﺣﺎرّ ‪ ،‬ﺧﺎﺻﱠﺔ ً ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاوِﯾﱠﺔ‪.‬‬
‫أﺳﻤﺎء ﺷﮭﻮر ِ ٱﻟﺼﱠﯿْﻒ ھﻲ ﯾﻮﻧﯿﻮ وﯾﻮﻟﯿﻮ وأﻏﺴﻄﺲ ‪ /‬ﺣﺰﯾﺮان وﺗـَﻤّـُﻮز وآب ‪.‬‬

‫‪81‬‬
‫اﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ ٱﻷﻣﻄﺎر وٱﻷرﯾﺎح ‪ .‬ﺗـَﮭْﻄِﻞُ ٱﻷﻣﻄﺎر ﻓﻲ ٱﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ﻛﺜﯿﺮاً ﻣﺎ‪ ،‬ﺗـَﮭُ ّ‬
‫ﺐ‬
‫ٱﻷرﯾﺎح وﺗـَﺼْﻔـَﺮّ ٱﻷﻋْﺸﺎب وأوراقُ ٱﻷﺷﺠﺎر‪ .‬اﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ﺑﭑﻟـﱢﻨﺴْﺒَﺔ ﻟِﻠﻔﻼّﺣِﯿﻦَ ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ‬
‫ٱﻟﺤَﺼْﺪ وٱﻟﺤُﺼُﻮل ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻِﯿﻞ ِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ وٱﻟـﱡﺬرَة وٱﻟﻔـَﺎﺻُﻮﻟِﯿَﺎ وﻏﯿﺮِھﺎ‪.‬‬
‫أﺳﻤﺎء ﺷﮭﻮر ِ ٱﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ھﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ وأﻛﺘﻮﺑﺮ وﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ /‬أﯾﻠﻮل وﺗﺸﺮﯾﻦُ ٱﻷوّل‬
‫وﺗﺸﺮﯾﻦُ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 95‬‬
‫ﺳَﻮْفَ‬‫‪ prefiqsis darTviT awar-‬ﺳَـ ‪nawilakis an misi fonetikuri variantis‬‬
‫‪moeT momavlis aRmniSvneli formebi mocemuli zmnebidan yvela pirsa da‬‬
‫‪ricxvSi:‬‬
‫ﻧـَﮭـَﺾَ ‪ ،‬ﺳَﻘـَﻂ َ ‪ ،‬زَرَعَ ‪ ،‬ﻋَﻤِﻞَ‬

‫‪dialogi :‬‬
‫ﺣﻮار‬
‫ﻓﻲ ﭐﻟﺴﻮق‬
‫أﯾﱠﺎم أﺳْﺒُﻮﻋِﻲ رَﺗِﯿـﺒَﺔ ‪ .‬أدْرُس ﻓﻲ ﯾَﻮْم ِ ٱﻻِﺛـْﻨـَﯿْﻦ وٱﻟﺜـُﻼﺛـَﺎء وٱﻷرْﺑـِﻌَﺎء وٱﻟﺨـَﻤِﯿﺲ‬
‫وٱﻟﺠُﻤْﻌَﺔ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﺴﱠﺒْﺖ وٱﻷﺣﺪ ﻓـَﻌِﻨـْﺪِي ﻋُﻄـْﻠـَﺔ ﻧِﮭﺎﯾﺔِ ٱﻷﺳْﺒُﻮع وأﻧﺎ ﺑﭑﻟﺒﯿﺖ ‪ ،‬أﻗـْﺮَأ ٱﻟﻜﺘﺐ‬
‫وأﺳْﻤَﻊُ ٱﻟﻤُﻮﺳِﯿﻘـَﻰ وأﺷَﺎھِﺪُ ٱﻷﻓﻼم ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن وأﺣْﯿَﺎﻧـًﺎ أذھَﺐ إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺮح أوْ إﻟﻰ دَارِ‬
‫ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎﺋِﻲ ‪.‬‬
‫ﻏَﺪًا ﻓﻲ ﺑﯿﺘِﻨﺎ ﺣﻔﻠﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ وُﺻُﻮل أﺧﻲ ‪ .‬ھﻮ دَرَسَ أرْﺑَﻊ ﺳَﻨـَﻮَات ﻓﻲ‬
‫ﭐﻟﺨﺎرج وﺑﻌﺪ ٱﻟﺘـَﺨَﺮﱡج ﻓﻲ ﭐﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ ھُﻨـَﺎك رَﺟَﻊَ إﻟﻰ ﭐﻟﺒﯿﺖ ‪ .‬ﻧـَﺤْﻦُ ﻣَﺴْﺮُورُون ﻏَﺎﯾَﺔ َ‬
‫ﭐﻟﺴُﺮُور‪ .‬ھﻮ ﻣُﺸـْﺘـَﺎقٌ إﻟﯿﻨﺎ وﻧـَﺤْﻦُ ﻣُﺸـْﺘـَﺎﻗـُﻮن إﻟﯿﮫ أﯾْﻀًﺎ ‪ .‬ﺳَﯿَﺤْﻀُﺮ إﻟﯿﻨﺎ ﭐﻟﻀـّـُﯿُﻮفُ‬
‫ﭐﻟﻜﺜﯿﺮون ﻣِﻦَ ﭐﻷﻗﺎرب وﭐﻷﺻْﺪِﻗـَﺎء وﭐﻟﺠـِﯿﺮَان وﻏـَﯿْﺮِھِﻢ ‪ .‬ﻃﻠﺒﺖْ ﻣﻨـﱢﻲ أﻣﱢﻲ ﭐﻟﺬھﺎب إﻟﻰ‬
‫ﭐﻟﺴﻮق ﻟِﺸِﺮَاء ﺑﻌﺾ ِ ﭐﻟﻤﺄﻛﻮﻻت وﭐﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت وﻛﺘﺒﺖْ ﺑـِﯿَﺪِھﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ َ ﭐﻷﺷﯿﺎءِ ﭐﻟﻼزﻣﺔ ﭐﻟﺘﻲ‬
‫ﯾﺠﺐ ﺷِﺮاؤُھﺎ ﻣﻦَ ﭐﻟﺴﻮق ‪ .‬ﭐﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻃﻮﯾﻠﺔ ‪ ،‬ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﺷﺮاء ﻛﻞّ ﺷﻲء وَﺣْﺪِي ‪ .‬ﺳﺂﺧﺬ‬
‫ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻣﻌﻲ إﻟﻰ ﭐﻟﺴﻮق إذا ﻛﺎن ﻋﻨﺪه ﻣﻦ ﭐﻟﻮﻗﺖِ ﭐﻟﻤُﺘـَﺎح ﻷﻧـﱢﻲ ﺑـِﺤَﺎﺟَﺔ إﻟﻰ ﻣُﺴَﺎﻋَﺪَﺗِﮫِ ‪.‬‬

‫اﻟﯿَﻮم ھﻮ ﯾﻮمُ ٱﻷﺣﺪ وٱﻟﺴﻮق ﻣﻶن ﺑﭑﻟﻨﺎس‪ :‬اﻟﺰﱠﺑـَﺎﺋِﻦ وٱﻟﺒَﺎﺋِﻌـُﻮن وٱﻟﻜﻼم ﻛﺜﯿﺮ‪ ...‬ﻋﻨﺪ‬
‫ٱﻟﺠَﺰﱠار ﻟﺤﻮم ﻣﺘﻨﻮﱢﻋﺔ ‪ :‬ﻟﺤﻢ ﺑﻘﺮيّ ﻣَﻔـْﺮُوم و ﻟﺤﻢ ﺿَﺄﻧِﻲّ ودَﺟَﺎج وﻛﺬﻟﻚ ﻛِﺒْﺪَة ‪ ،‬ﻋﻨﺪ‬
‫ٱﻟﺒَﻘـﱠﺎل ﺧُﻀَﺎر ﻃﺎزج وٱﻷﺳْﻌﺎر رﺧﯿﺼﺔ ‪...‬‬
‫أﺣْﻤَﺪ‪ -- :‬ﻧﺄﺧﺬ أوﱠﻻً ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻠـُﺤُﻮم ﻣﺜﻞَ ﻟﺤﻢ ِ ٱﻟﺨـَﺮُوف وٱﻟﺪﱠﺟَﺎج ‪.‬‬
‫ﺻﺪﯾﻘـُﮫ‪ -- :‬ﻛﻢ ﻣﻦَ ٱﻟﻀﯿﻮف ﺳَﯿَﺤْﻀُﺮ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ‪ -- :‬أﻇﻦّ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦ ﻋﺸﺮة أﺷﺨﺎص ﻣِﻦَ ﭐﻷﻗﺎرب ﻓـَﻘـَﻂ وﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻧﻔﺲُ ﭐﻟﻌﺪد ﻣِﻦَ‬
‫ﭐﻷﺻْﺪِﻗـَﺎء إﺿﺎﻓﺔ ً إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ أوْ ﺳﺘﺔ أﺷﺨﺎص ﻣِﻦَ ﭐﻟﺠﯿﺮان‪...‬‬

‫‪82‬‬
‫اﻟﺼﺪﯾﻖ‪ -- :‬ھﺬه وَﻟِﯿﻤَﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﯾﺎ أﺧﻲ ! ﻛﻢ ﻣﻌﻚ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻨـُﻘـُﻮد ‪ ،‬ھﻞ ھﻲ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺸﺮاء ﻛﻞﱢ‬
‫ﭐﻷﺷﯿﺎءِ ﭐﻟﻼزﻣﺔ ؟ ﻟﻜﻨـﱠﻚ ﻣﺎھﺮ ﻓﻲ ﭐﻟﻤُﺴﺎوﻣﺔ ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ -- :‬ﻟﯿﺲ ﭐﻵن ﻣِﻦَ ﭐﻟﻮﻗﺖ ﻟِﻠـْﻤُﺰاح ! ﻧﺄﺧﺬ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺴﱠﻤَﻚ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫ﭐﻟﺨـُﻀْﺮَوَات ‪.‬‬
‫اﻟﺼﺪﯾﻖ‪ -- :‬أﻣّـُﻚ ﺗـَﻄـْﺒُﺦُ ﭐﻟﺴﻼﻃﺎت ﻣِﻦَ ﭐﻟﺨـُﻀْﺮَاوَات ﻟﯿﺲ ﻟﮭﺎ ﻣﺜﯿﻞ !‬
‫أﺣْﻤَﺪ‪ -- :‬ﻧﺄﺧﺬ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺨـُﻀْﺮَاوَات ﭐﻟﺒَﺎذِﻧـْﺠَﺎن وﭐﻟﺒَﻄـَﺎﻃِﺲ وﭐﻟﻄـَﻤَﺎﻃِﻢ وﭐﻟﺨِﯿﺎر‬
‫وﭐﻟﻔـُﻄـْﺮ و‪...‬‬
‫اﻟﺼﺪﯾﻖ‪ -- :‬وﻧﺄﺧﺬُ ﭐﻟﺘﺎﻛﺴﻲ ﻓـَﻮْرًا ﻷﻧـﱠﻨﺎ ﻟـَﺴْﻨﺎ ﻗﺎدِرِﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﺣَﻤْﻞ ﻛﻞّ ھﺬه ﭐﻷﻛﯿﺎس‪.‬‬
‫أﺣْﻤَﺪ‪ -- :‬أﺑَﺪًا ! ﻣﻦَ ﭐﻟﻼزم ﻓـَﻮاﻛﮫ أﯾْﻀﺎً‪ .‬ﭐﻟﺘـُﻔـﱠﺎح وﭐﻟﻤﻮز وﭐﻟﻌِﻨـَﺐ وﭐﻟﺸﻤﱠﺎم ‪...‬‬
‫اﻟﺼﺪﯾﻖ‪ -- :‬ﯾﺎ أﺧﻲ ! أﻧـْﺖَ ﺑـِﺤَﺎﺟَﺔ إﻟﻰ ﺣَﻤﱠﺎل واﷲِ !‬
‫أﺣْﻤَﺪ‪ -- :‬ﻟﻜﻨـﱠﮫ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻄـْﻠـُﻮب ﺷِﺮَاء ﺑﻌﺾ ِ ﭐﻟﻤَﺸـْﺮُوﺑَﺎت ﻣِﺜﻞَ ﭐﻟﻨﺒﯿﺬِ ﭐﻷﺣﻤﺮ وﭐﻷﺑﯿﺾ‬
‫وﭐﻟﻤﺎءِ ﭐﻟﻤﻌﺪﻧﻲّ وﭐﻟﻤَﺸـْﺮُوﺑَﺎتِ ﭐﻟﻤُﺜـَﻠـﱠﺠَﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺼﺪﯾﻖ‪ -- :‬ﻧﺄﺧﺬ ُ ﭐﻟﻤَﺸـْﺮُوﺑَﺎت ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤﺎرﻛﺖ أﻣﺎمَ ﺑﯿﺘِﻚ ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻣِﻦَ ﭐﻷﺣﺴﻦ ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ‪ -- :‬اﻟﻤﺎرﻛﺖ ﻓِﻜـْﺮَة ﺟﯿّﺪة ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ! ھَﯿﱠﺎ ﺑـِﻨـَﺎ إﻟﻰ ﭐﻟﺒﯿﺖ ‪ .‬ﯾﺎ ﺗﺎﻛﺴﻲ !‬

‫‪savarjiSo # 96‬‬
‫‪TargmneT qarTulad saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT:‬‬

‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫِ ٱﻟﻤﻨﺘﺸﺮة ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ھﻲ ‪ :‬ﭐﻟﺒَﻠـَﺢ وﭐﻟﺘـُﻔـّﺎح وﭐﻟﺨـَﻮْخ وﭐﻟﻤﻮز‬


‫وﭐﻟﺒَﻄـّﯿﺦ )ﭐﻷﺣﻤﺮ وﭐﻷﺻﻔﺮ( وﭐﻟﺸـَﻤﱠﺎم وﭐﻟﻤِﺸـْﻤِﺶ وﭐﻟﻌِﻨـَﺐ وﭐﻟﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل وﭐﻟﻠـَﯿْﻤُﻮن‬
‫وﯾﻮﺳﻒ أﻓـَﻨـْﺪِي وﭐﻹﺟﱠﺎص وﭐﻟﺒَﺮْﻗـُﻮق وﭐﻟﺪُرﱠاق وﭐﻟﺠُﻮَاﻓـَﺔ وﭐﻟﻜـَﺮَز وﭐﻟﻔـَﺮَاوْﻟـَﺔ‬
‫وﭐﻟﻜـُﻤﱠﺜـْﺮَى وﭐﻟﺴَﻔـَﺮْﺟَﻞ وﭐﻟﺮُﻣﱠﺎن اﻟﺦ ‪.‬‬
‫أﻧﻮاعُ ٱﻟﺨـُﻀْﺮَاوَاتِ ٱﻟﻤﻨﺘﺸﺮة ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ھﻲ ‪ :‬ﭐﻟﺒَﺎذِﻧـْﺠَﺎن وﭐﻟﺒَﻄـَﺎﻃِﺲ‬
‫)ﺍﻟﺒﻄﺎﻃﺎ( وﭐﻟﻄـَﻤَﺎﻃِﻢ وﭐﻟﺰﯾﺘﻮن وﭐﻟﺨِﯿﺎر وﭐﻟﺒَﺼَﻞ وﭐﻟﺠَﺰَر وﭐﻟﺒَﻨـْﺠَﺮ )ﺍﻟﺸـَﻤَﻨـْﺪَر( وﭐﻟﺜـَﻮْم‬
‫وﭐﻟﻜـُﺮُﻧـْﺐ وﭐﻟﻘـَﺮْﻧـَﺒـِﯿﻂ وﭐﻟﻔِﺠْﻞ وﭐﻟﻔـُﻮل و اﻟﺦ ‪.‬‬
‫اﻷﻧﻮاع ﻣِﻦَ ﭐﻟﻌُﺸْﺐ ھﻲ ‪ :‬ﭐﻟﻔـُﻄـْﺮ وﭐﻟﻘـَﺼَﺐ اﻟﺦ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 97‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis da dialogis mixedviT:‬‬

‫ﻛـَﻢْ ﻓـَﺼْﻼً ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﺔ وﻣﺎ ھﻲ أﺳﻤﺎؤُھﺎ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬


‫ﻛـَﻢْ ﺷـَﮭْﺮًا ﻓﻲ ﻛﻞّ ﻓـَﺼْﻞ وﻣﺎ ھﻲ أﺳﻤﺎؤُھﺎ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻛـَﻢْ ﯾﻮﻣًﺎ ﻓﻲ ٱﻷﺳﺒﻮع وﻣﺎ ھﻲ أﺳﻤﺎؤُھﺎ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻧﻮاعُ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫِ ٱﻟـْﻤَﻌْﺮُوﻓـَﺔ ﺑﭑﻟﻨـﱢﺴﺒﺔ ﻟﻚ وﻣﺎ ھﻲ أﺳﻤﺎؤُھﺎ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻧﻮاعُ ٱﻟﺨـُﻀْﺮَاوَاتِ ٱﻟـْﻤَﻌْﺮُوﻓـَﺔ ﺑﭑﻟﻨـﱢﺴﺒﺔ ﻟﻚ وﻣﺎ ھﻲ أﺳﻤﺎؤُھﺎ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻓﺼﻞ ﯾَﺤْﺮُثُ ٱﻟﻔﻼحُ ٱﻷرْض وﯾَﺰْرَﻋُﮭﺎ ؟‬
‫‪83‬‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻓﺼﻞ ﯾَﺤْﺼُﻞُ ٱﻟﻔﻼح ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻓﺼﻞ ﺗـَﻨـْﻀَﺞُ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫُ ؟‬
‫ھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﺗـَﺬھﺐ ‪ /‬أﻧـْﺖِ ﺗـَﺬھﺒﯿﻦ إﻟﻰ ٱﻟﺴﻮق ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﺎ وھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﻣﺎھﺮ ‪ /‬أﻧـْﺖِ ﻣﺎھﺮة‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴﺎوﻣﺔ ؟‬
‫إﻟﻰ أﯾْﻦ َ ﺗـَﺬھَﺐ‪ /‬ﺗـَﺬھﺒﯿﻦ ﻟﺸِﺮَاء ٱﻟﻤﺸﺮوﺑﺎتِ ٱﻟﻤُﺜـَﻠـﱠﺠَﺔ وٱﻟﻤﺎءِ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﻲّ وٱﻟﻨﺒﯿﺬ ِ ٱﻷﺣﻤﺮ أوِ‬
‫ٱﻷﺑﯿﺾ؟‬
‫ﻛـَﻢْ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـُﻘـُﻮد ﺗـَﺄﺧﺬ ‪ /‬ﺗـَﺄﺧﺬﯾﻦ ﻣﻌﻚ إﻟﻰ ٱﻟﺴﻮق ﻋﺎدةً ؟‬
‫‪savarjiSo # 98‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪daiswavleT mocemuli leqsika da mza frazebi, upasuxeT qvemoT dasmul Se-‬‬
‫‪kiTxvebs am leqsikis gamoyenebiT:‬‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﻤُﻔـْﺮَدَات ‪ :‬ﺛـَﺎﻧﯿﺔ ‪ ،‬دﻗﯿﻘﺔ ‪ ،‬ﻟـَﺤْﻈـَﺔ ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺔ ‪ ،‬ﺻَﺒَﺎﺣًﺎ ‪ ،‬ﻣﺴﺎءً ‪ ،‬ﻇﮭﺮًا ‪ ،‬ﺗـَﻤَﺎﻣﺎً‪.‬‬
‫ﻛـَﻢ ِ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ؟‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻵنَ ٱﻟﺘـﱠﺎﺳِﻌَﺔ ﺻَﺒَﺎﺣﺎً‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﻌﺎﺷِﺮة وٱﻟﻨـﱢﺼْﻒ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺤَﺎدِﯾَﺔ ﻋَﺸـْﺮَة َ وﺧَﻤْﺲ دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺜــﱠﺎﻟﺜﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻈﮭﺮ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻵنَ ٱﻟﻮاﺣﺪة وٱﻟﺮُﺑْﻊ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺴﺎدﺳﺔ وٱﻟﺜـُﻠـْﺚ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺜــﱠﺎﻣِﻨـَﺔ ﻣﺴﺎءً‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺨﺎﻣﺴﺔ إﻻﱠ ٱﻟﺮُﺑْﻊ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺴﺎﺑﻌﺔ إﻻﱠ ﻋَﺸـْﺮ دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺜـَﺎﻧِﯿَﺔ ﻋَﺸـْﺮَة َ وٱﻟﻨـﱢﺼْﻒ إﻻﱠ ﺧَﻤْﺲ دﻗﺎﺋﻖ ‪ /‬اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺜـَﺎﻧِﯿَﺔ ﻋَﺸـْﺮَة َ وﺧَﻤْﺲ‬
‫وﻋِﺸْﺮون دﻗﯿﻘﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺜﺎﻟﺜﺔ وٱﻟﻨـﱢﺼْﻒ وﺧَﻤْﺲ دﻗﺎﺋﻖ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺗـَﻤَﺎم ِ ٱﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ‪ /‬ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﺎﻋَﺔ ٱﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫اﻷﺳﺌﻠﺔ‪:‬‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺗـَﻨـْﮭَﺾ ﻣﻦ ﻧـَﻮْﻣِﻚ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺒﺪأ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮةُ ٱﻷوﻟﻰ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻨﺘﮭﻲ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﻋَﺮْضُ ٱﻟﻤَﺴْﺮَﺣِﯿﱠﺔ ٱﻟﺠَﺪِﯾﺪَة ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﺒْﺖِ ٱﻟﻘـَﺎدِم ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺳﺘﺒﺪأ ٱﻟﺴِﻠـْﺴِﻠـَﺔ ٱﻟﺠَﺪِﯾﺪَة ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ِ ٱﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن ﻣﺴﺎءَ ٱﻟﯿﻮم ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺗـَﺬھﺐ ‪ /‬ﺗـَﺬھﺒﯿﻦ إﻟﻰ ٱﻟﻔِﺮَاش؟‬
‫ﻓﻲ أيّ أوْﻗـَﺎت ﺗﻮﺟﺪ ﻋِﻨـْﺪَك ﻣﻮاﻋﯿﺪ ﻏـَﺪًا ﺻﺒﺎﺣًﺎ وﻓﻲ ٱﻟﻈﮭﺮ؟‬
‫‪84‬‬
‫ﻣﺎ أوْﻗـَﺎت ﻓِﺮَاﻏِﻚ ﻏﺪًا ؟‬
‫‪savarjiSo # 99‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis daxmarebiT, upasuxeT qvemoT das-‬‬
‫‪mul SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫اﻟﺸﮭﻮرُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬
‫اﻟﺸﮭﻮرُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣُﺮْﺗـَﺒـِﻄـَﺔ ﺑﭑﻟﻘـَﻤَﺮ ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ ٱﻟﺸـُﮭُﻮ ُر ٱﻹﻓـْﺮَﻧـْﺠـِﯿﱠﺔ ﻣُﺮْﺗـَﺒـِﻄـَﺔ‬
‫ﺑﭑﻟﺸـﱠﻤْﺲ‪ .‬اﻟﺴﱠﻨـَﺔ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺴِﯿﱠﺔ ﺗـَﺰِﯾﺪ ‪ 11‬ﯾﻮﻣًﺎ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻘـَﻤَﺮِﯾﱠﺔ‪.‬‬
‫أوّل ﻣَﻦْ وَﺿَﻊَ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦَ ٱﻟﮭـِﺠْﺮِﯾﱠﺔ ﻋُﻤَﺮُ ﺑْﻦُ ٱﻟﺨَﻄـﱠﺎبِ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ‪ .‬إنﱠ ٱﻟﺸُﮭُﻮرَ‬
‫ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣُﺘـﱠﺼِﻠـَﺔ ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺎت إﺳﻼﻣﯿﺔ ھَﺎﻣﱠﺔ ‪ :‬ﻓـَﻔﻲ رَﺑﯿﻊ ِ ٱﻷوّل ﯾﻮمُ ٱﻟﻤﯿﻼد ﻟِﻠﺮﱠﺳُﻮل‬
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺻَﻠـﱠﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳَﻠـﱠﻢَ وﻟﺬﻟﻚ ﯾَﺤْﺘـَﻔِﻞُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ﺑﮭﺬا ٱﻟﺸـﱠﮭْﺮ ‪ ،‬وﯾَﺼُﻮمُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن‬
‫ﺷـَﮭْﺮَ رَﻣَﻀَﺎنَ ٱﻟﺬي أُﻧـْﺰِلَ ﻓﯿﮫ ٱﻟﻘﺮآن وﯾَﺤُﺞُّ ٱﻵﻻف ﻣِﻨـْﮭُﻢْ ﻛـُﻞّ ﻋَﺎم إﻟﻰ ﺑﯿﺖِ ٱﷲ ٱﻟﺤَﺮَام‬
‫ِﺑـﻣَﻜﱠﺔ ﻓﻲ ﺷـَﮭْﺮ ذي ٱﻟﺤَﺠﱠﺔ‪.‬‬
‫أﺳْﻤَﺎءُ ٱﻟﺸـُﮭُﻮرِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬
‫ﻣُﺤَﺮﱠم ‪ ،‬ﺻَﻔـَﺮ ‪ ،‬رَﺑـِﯿﻊُ ٱﻷوّل ‪ ،‬رَﺑـِﯿﻊُ ٱﻟﺜـﱠﺎﻧﻲ ‪ ،‬ﺟُﻤَﺎدَى ٱﻷوﻟﻰ ‪ ،‬ﺟُﻤَﺎدَى ٱﻟﺜـﱠﺎﻧﯿﺔ ‪،‬‬
‫رَﺟَﺐ ‪ ،‬ﺷـَﻌْﺒَﺎن ‪ ،‬رَﻣَﻀَﺎن ‪ ،‬ﺷـَﻮﱠال ‪ ،‬ذوٱﻟﻘـَﻌْﺪَة ‪ ،‬ذوٱﻟﺤَﺠﱠﺔ ‪.‬‬

‫اﻷﺳﺌﻠﺔ‪:‬‬
‫ﻣَﻦْ وَﺿَﻊَ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦَ ٱﻟﮭـِﺠْﺮِيّ ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﻔـَﺮْق ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺴِﯿﱠﺔ و ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻘـَﻤَﺮِﯾﱠﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﯾَﺤْﺘـَﻔِﻞُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ﺑـِﺸﮭﺮ رَﺑﯿﻊ ِ ٱﻷوّل؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ ﯾَﺼُﻮمُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ ﯾَﺤُﺞُّ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن إﻟﻰ ﺑﯿﺖِ ٱﷲ ٱﻟﺤَﺮَام ِﺑـﻣَﻜﱠﺔ ؟‬
‫‪savarjiSo # 100‬‬
‫‪TargmneT Semdegi winadadebebi arabulad I dekadis raodenobiTi da‬‬
‫‪rigobiTi ricxviTi saxelebis gamoyenebiT:‬‬
‫‪eqvsi Tve vicxovre am qalaqSi Cems or ucxoel megobarTan erTad.‬‬
‫‪sami kvira vimuSave arabul delegaciasTan Tarjimnad.‬‬
‫‪am wignebis maRaziaSi sami axali saxelmZRvanelo da ori leqsikoni viyide.‬‬
‫‪Cvens axal saxlSi oTxi didi oTaxia.‬‬
‫‪pirvel jgufSi eqvsi studentia, meoreSi _ Svidi.‬‬
‫‪siriul delegaciaSi cxra wevria.‬‬
‫‪mesame leqciaze sami axali studenti Semovida.‬‬
‫‪sam saaTze Sexvedra maqvs Cems ucxoel kolegasTan.‬‬
‫‪dilis 10 saaTze TanamSromelTa krebaa.‬‬

‫‪85‬‬
maRaziaSi oTxi boTli xilis wveni viyide.
Cvens institutSi xuTi kolega Camovida quveiTidan. isini xuTi kvira darCe-
bian Cvens qveyanaSi da Seiswavlian viTarebas Cvens samecniero institutebSi.
aRmosavleTmcodneobis fakulteti universitetis mexuTe korpusSia.
dRes pirveli leqcia cxris naxevarze maqvs, bolo leqcia ki oris naxevarze.
speqtaklebi am TeatrSi saRamos rva saaTze iwyeba.
am biblioTekaSi daaxloebiT 6 aTasi wignia.

IX gakveTili
zmna ‫ﻛﺎن‬ ,,iyo, arsebobda~

zmna ‫( ﻛﺎن‬imperf. ُ‫ )ﯾَﻜـُﻮن‬ixmareba damoukideblad da agreTve, rogorc


meSveli zmna rogorc saxelad, aseve zmnur winadadebebSi. amasTan perfeqti-
vi gamoxatavs, rogorc wesi, namyo dros, xolo imperfeqtivi _ awmyos an myo-
bads.
perfeqtivSi َ‫ﻛـَﺎن‬ Semdegnairad iuRleba:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. َ ‫ﻛـَﺎ‬
‫ن‬ ‫ﻛـَﺎﻧـَﺎ‬ ‫ﻛـَﺎﻧﻮا‬
md. ْ‫ﻛـَﺎﻧـَﺖ‬ ‫ﻛـَﺎﻧـَﺘـَﺎ‬ ‫ﻛـُﻦﱠ‬
II mamr. َ‫ﻛـُﻨـْﺖ‬ ‫ﻛـُﻨـْﺘـُﻤَﺎ‬ ْ‫ﻛـُﻨـْﺘـُﻢ‬
md. ِ‫ ﻛـُﻨـْﺖ‬A ‫ﻛــُﻨـْﺘـُﻦﱠ‬
I ُ‫ﻛـُﻨـْﺖ‬ ‫ــــ‬ ‫ﻛـُﻨـﱠﺎ‬
َ‫ﻛـَﺎن‬ imperfeqtivSi:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ُ‫ﯾَﻜـُﻮن‬ ِ ‫ﯾَﻜـُﻮﻧـَﺎن‬ َ‫ﯾَﻜـُﻮﻧـُﻮن‬
md. ُ‫ﺗـَﻜـُﻮن‬ ‫ﯾَﻜـُﻦﱠ‬
II mamr. ُ‫ﺗـَﻜـُﻮن‬ ِ ‫ﺗـَﻜـُﻮﻧـَﺎن‬ َ‫ﺗـَﻜـُﻮﻧـُﻮن‬
md. َ‫ﺗـَﻜـُﻮﻧِﯿﻦ‬ ‫ﺗـَﻜـُﻦﱠ‬
I ُ‫أﻛـُﻮن‬ ‫ـــــ‬ ُ‫ﻧـَﻜـُﻮن‬
saxelad winadadebaSi meSveli zmnis funqciiT naxmar ‫– ﻛﺎن‬sTan predi-
katis anu Sedgenili Semasmenlis saxeladi nawili (predikativi) braldebiT
brunvaSia. mag., ‫` ﻛﺎن ﭐﻟﻄـّﺎﻟِﺐُ ﻣُﺠْﺘــَﮭـِﺪًا‬studenti bejiTi iyo~;
ً‫` ﺳَﯿَﻜـُﻮنُ أﺣْﻤَﺪُ ﻃـَﺒـِﯿﺒﺎ‬ahmedi eqimi gaxdeba~.
subieqtis adgili, Cveulebriv, Sedgenili Semasmenlis zmnur da saxe-
lad nawilebs Sorisaa (garda calkeuli SemTxvevebisa, mag., roca subieqtad
piris nacvalsaxelia warmodgenili: ً‫ھُﻮَ ﻛﺎن ﻣُﺠْﺘــَﮭـِﺪا‬ `is bejiTi iyo~ da
sxv.).

arsebobs sxva damxmare zmnebic, romlebic Sedgenil Semasmenels qmnian


da maTi saxeladi nawili braldebiT brunvaSia.
mag.: َ‫ﺻَﺎر‬ `iyo, gaxda~ ; Hَ‫` أﺻْﺒَﺢ‬iyo, gaxda~ da sxv.

86
‫ﺻَﺎرَ ﻃـَﺒـِﯿﺒًﺎ‬ `eqimi gaxda~.
uaryofiTi ْ‫ﻟـَﻢ‬ ‫ ﻛﺎن‬niS-
nawilakiT pirobiT kiloSi (ix. qvemoT) zmna
navs `ar SeeZlo". aseT SemTxvevaSi mas mosdevs imperfeqtivis forma ِ ‫ ل‬na-
wilakiT. mag.: َ‫` ﻟـَﻢْ ﻧـَﻜـُﻦْ ﻟِﻨـَﺼْﺒـِﺮ‬ar SegveZlo moTmena [mogveTmina]~.

zmna ‫ ﻛﺎن‬momdevno ِ ‫ ل‬nawilakiT gamoxatavs kuTvnilebas:


ِ‫` ﻛـَﺎنَ ﻟـَﮫُ ﺑَﯿْﺖٌ ﻓﻲ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨـَﺔ‬mas saxli hqonda qalaqSi~.
ٌّ‫` ﻛـَﺎنَ ﻟـَﮫُ ﺻﺪﯾﻖٌ ﻋﺮﺑﻲ‬mas arabi megobari hyavda~.

zmna َ‫ﻟَﯿْﺲ‬ `ar aris, ar arsebobs~

َ‫ﻟَﯿْﺲ‬ zmnis perfeqtivis formas ar aqvs Sesabamisi imperfeqtivi. zmna


َ‫ﻟَﯿْﺲ‬ iuRleba Semdegnairad:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. َ ْ‫ﻟـَﯿ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻟـَﯿْﺴَﺎ‬ ‫ﻟـَﯿْﺴُﻮا‬
md. ْ‫ﻟـَﯿْﺴَﺖ‬ ‫ﻟـَﯿْﺴَﺘـَﺎ‬ َ‫ﻟـَﺴْﻦ‬
II mamr. َ ْ‫ﻟـَﺴ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟـَﺴْﺘـُﻤﺎ‬ ‫ﻟـَﺴْﺘـُ ْﻢ‬
md. ِ‫ﻟـَﺴْﺖ‬ ‫ﻟـَﺴْﺘـُﻦﱠ‬
I ُ‫ﻟـَﺴْﺖ‬ ‫ــــــ‬ ‫ﻟـَﺴْﻨـَﺎ‬
َ‫ ﻟـَﯿْﺲ‬ixmareba rogorc damoukidebeli predikatis, aseve meSveli zmnis
funqciiT Sedgenil SemasmenelSi. pirveli SemTxvevis magaliTia:
ٌ‫ﻟـَﯿْﺲَ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻐـُﺮْﻓــَﺔِ ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ‬ `oTaxSi ar aris maswavlebeli~.

zmna َ‫ﻟـَﯿْﺲ‬ , iseve rogorc ‫ﻛﺎن‬ , qmnis Sedgenil Semasmenels. Sedgenili


Semasmenlis saxeladi nawili (predikativi) َ‫ﻟـَﯿْﺲ‬ zmnasTan braldebiT brun-
vaSia, mag.: ً‫ﻟـَﯿْﺲَ ﭐﻟـْﺒَﯿْﺖُ ﻛـَﺒـِﯿِﺮا‬ `saxli ar aris didi~
‫ﻟـَﺴْﺖُ ﻃﺎﻟِﺒًﺎ‬ `studenti ara var~.

iSviaTad Sedgenili Semasmenlis saxelad nawils axlavs ‫ ﺑـ‬nawilaki.


aseT SemTxvevaSi igi naTesaobiT brunvaSi dgas. mag.: ٍ‫` ﻟـَﺴْﺖُ ﺑـِﻜﺎﺗِﺐ‬ara var
mwerali~.

moqmedebis adgilisa da drois saxeli


nazmnari saxelebi, romlebic moqmedebis dros an adgils aRniSnaven,
iwarmoebian I Temis imperfeqtivis fuZidan ma- prefiqsis darTviT. Tu zmnis
II Zireuls maxasiaTebel xmovnad aqvs i an a , Cveulebriv, es xmovani SenarCu-
nebulia da Sesabamisad, viRebT modelebs:
87
‫‪ maF‘alun. mag.:‬ﻣَﻔـْﻌَﻞٌ ‪ maF‘ilun an‬ﻣَﻔـْﻌِﻞٌ‬
‫ﺲ > ~‪ (i) `ijda‬ﺟَﻠـَﺲَ‬ ‫~‪ `sakrebulo‬ﻣَﺠْﻠِ ٌ‬
‫~‪ `samzareulo‬ﻣَﻄـْ َﺒﺦٌ > ~‪ (a) `moxarSa‬ﻃَﺒَﺦَ‬
‫‪imperfeqtivis maxasiaTebeli xmovani u adgilisa da drois aRmniSvnel‬‬
‫‪saxelSi ZiriTadad i xmovniT, xolo iSviaTad a xmovniT icvleba. mag.:‬‬
‫~‪ (u) `Tayvans scemda‬ﺳَﺠَ َﺪ‬ ‫~‪ `meCeTi‬ﻣَﺴْﺠـِ ٌﺪ‬
‫>‬
‫~ ]‪ (u) `amovida [mze‬ﺷَﺮَق َ‬ ‫~‪ `aRmosavleTi, mzis amosvlis dro‬ﻣَﺸْﺮِقٌ >‬
‫~‪ (u) `dawera‬ﻛـَﺘــَﺐَ‬ ‫~‪ `skola, biuro, ofisi, saagento‬ﻣَﻜـْﺘــَﺐٌ >‬
‫”‪ `daTqmuli dro, adgili‬ﻣَﻮْﻋِﺪٌ > ~‪َ (i) `dahpirda, dauTqva dro‬وﻋَﺪَ‬
‫~‪ (u) `cxovrobda‬ﺳَﻜـَ َ‬
‫ﻦ‬ ‫>‬ ‫~‪ `bina‬ﻣَﺴْﻜـَﻦٌ‬
‫> ~‪ (u) `xedavda, uyurebda‬ﻧـَﻈـَ َﺮ‬ ‫~‪ `gadasaxedi, xedi‬ﻣَﻨـْﻈـَﺮٌ‬
‫_ ‪gvaqvs maFF‘alun modelis -aT sufiqsiani varianti‬‬ ‫ﻣَﻔـْﻌَﻠـَﺔ ٌ‬ ‫‪maF‘alaTun.‬‬
‫‪mag. :‬‬ ‫ﻣَﺪْرَﺳَﺔ‬ ‫~‪`skola‬‬
‫ﻣَﻜـْﺘـَﺒَﺔٌ‬ ‫~‪1) `biblioTeka~; 2) `wignis maRazia‬‬
‫ﻣَﻘـْﺮَأةٌ‬ ‫‪`samlocvelo (adgili, sadac yurani ikiTxeba)~ da sxv.‬‬

‫‪teqsti I:‬‬

‫ﻣﻜﺘﺒﺔُ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ‬
‫ﻣﻜﺘﺒﺔ ُ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﻤﺸﮭﻮرة ﻛﺎﻧﺖ ﻣُﻠـْﺘـَﻘﻰً ﻟﻠﺸﻌﻮب وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺎت وأﺣﺎﻃﺖْ ﺑﺸﺘـﱠﻰ‬
‫ﺟﻮاﻧﺐِ ٱﻟﻤَﻌْﺮِﻓـَﺔ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ اِزْدَھَﺮَتِ ٱﻟﻔـُﻨـُﻮن وٱﻟﻌـُﻠـُﻮم وٱﻟﺒُﺤُﻮث ﻃِﻮَالَ ﺳِﺘـﱠﺔ‬
‫ﻗـُﺮون ﻣِﻦَ ٱﻟﺰﻣﺎن ‪.‬‬
‫ﻋَﻤِﻠـَﺖْ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺼﺮ ﺑﭑﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ٱﻟﯿﻮﻧﺴﻜﻮ وﺑﺪَﻋْﻢ ٍ ﻣﺎﻟﻲ ٍ ﻣِﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ِ ٱﻷﻣﻢ‬
‫ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻋﻠﻰ إﺣْﯿَﺎء ﻣﻜﺘﺒﺔِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻣِﻦْ ﺧِﻼلِ ﺑَﻌْﺚِ ٱﻟﺘـُﺮاثِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﻟﮭﺬه‬
‫ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻓﻲ أﺷْﻜﺎل ﺣﺪﯾﺜﺔ ‪ .‬ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻗﺮﯾﺐ وﻗﺪْ ﻓـَﺘـَﺤَﺖْ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ أﺑْﻮَاﺑـَﮭﺎ ﻟﻠﺒﺎﺣﺜﯿﻦ‬
‫ﻣِﻦْ ﻛﻞﱢ أﻧـْﺤﺎءِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻤَﺠْﻤُﻮﻋَﺎﺗِﮭﺎ ٱﻟﻤُﺘـَﺨَﺼﱢﺼَﺔ ﺑﭑﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﻤﺼﺮﯾﺔ وﺳﺎﺋﺮ ﺣَﻀَﺎرَاتِ‬
‫ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ وٱﻟﺤَﻀَﺎرَةِ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﯿﱠﺔ وٱﻟﺤَﻀَﺎرَةِ ٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ ٱﻟﻘِﺒْﻄِﯿﱠﺔ وٱﻟﺘـُﺮاثِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 101‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺪَوْرُ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﻲّ ﻟِﻤﻜﺘﺒﺔِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ؟‬


‫ﺧِﻼلَ ﻛـَﻢْ ﻣُﺪﱠة ﻣِﻦَ ٱﻟﺰَﻣَﻦ ﻛـَﺎﻧـَﺖْ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﺗـَﻠـْﻌَﺐ دَوْرَھَﺎ ٱﻹﯾﺠَﺎﺑـِﻲّ ﻓﻲ ٱﻷوْﺳَﺎطِ‬
‫ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓـﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣَﻦْ ﺑَﺬلَ ﺟُﮭُﻮدًا وَاﺳِﻌَﺔ ﻹﺣْﯿَﺎء ﻣﻜﺘﺒﺔِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ؟‬
‫‪88‬‬
‫ﻣﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـُﺮاثِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ؟‬

savarjiSo # 102
gaaxmovneT, TargmneT da gramatikulad gaarCieT mocemuli winadadebebi. ga-
moyaviT Sedgenili Semasmeneli:

. ‫ ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﺤﺒﻮب ﻣﺮّة‬. ً‫ ﻛﺎن أﻧـﻔﮫ ﻃﻮﯾﻼ‬. ‫ ﻛﺎﻧﺖ أ ُذ ُﻧـَﺎهُ ﻛﺒﯿﺮﺗـﯿﻦ‬. ‫ﻛﺎن ﺻﺪﯾﻘﮫ ﻃﺒﯿﺒًﺎ‬
. ‫ ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﻤﻤﺮّﺿﺎت ﺟﻤﯿﻼت‬. ‫ ﻛﺎن ٱﻟﻌﻼج ﺻﻌﺒًﺎ‬. ‫ ﻛﺎن ٱﻷﻟﻢ ﺷﺪﯾﺪًا‬. ‫ﻛﺎن ﻣﺮﯾﻀًﺎ‬
‫ ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ‬. ‫ ﻛﺎن ٱﻷوﺗﻮﺑﯿﺲ ﻗﺪﯾﻤًﺎ‬. ‫ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺟﻤﯿﻠﺘـﯿﻦ‬. ‫ﻛﺎن ٱﻟﻠﺤﻢ ﻓﺎﺳﺪًا‬
. ‫ ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺻﺤﯿﺤﺔ‬. ‫ ﻛﺎن ٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺟﺪﯾﺪًا‬. ‫ﻣﺮﯾﺤﺔ‬
savarjiSo # 103
‫ﻛﺎن‬ da َ‫ ﻟَﯿْﺲ‬zmnebiT agebuli Sedgenili Semasmenlis gamoyenebiT TargmneT
arabulad Semdegi winadadebebi:
am qalaqSi gasul wlebSi karg satumroTa ricxvi cota iyo. aleqsandriis
cnobili biblioTeka mdidari iyo berZnuli kulturuli memkvidreobis ni-
muSebiT. arabuli xelnawerebi cota ar aris Cvens xelnawerTa institutSi.
profesionali TanamSromeli bevri ar aris am sferoSi. amindi am zafxuls
cxeli ar aris. Cemi mSoblebi maswavleblebi ar arian. Cemi Zma eqimi ar aris.
me inJineri ar var. vizitis Sedegebi Cveni qveynisTvis pozitiuri iyo. Cemi sa-
muSao ofisSi Zalian Zneli iyo da damRleli. axali speqtakli am TeatrSi Za-
lian saintereso iyo. am restoranSi kerZebi gemrieli ar aris. kerZi cxare ar
aris. wignebis fasebi am maRaziaSi Zviri ar aris. am jgufis studentebi beji-
Tebi da aqtiurebi ar arian. qalaqis am ubanSi Senobebi maRali ar aris. wle-
bis manZilze am Jurnalis erTguli mkiTxveli viyavi.

savarjiSo # 104
‫ﻛﺎن‬ da َ‫ ﻟَﯿْﺲ‬zmnebis (rogorc damoukidebeli predikatis) gamoyenebiT Tar-
gmneT Semdegi winadadebebi arabulad da SeadareT isini wina savarjiSoSi mo-
cemul winadadebebs:
am skolaSi SarSan bevri moswavle iyo. maswavlebeli oTaxSi ar aris. cota
xnis win is biblioTekaSi iyo. xilis wveni macivarSi ar aris. maRaziaSi puri
ar aris. CanTaSi gasaRebi ar aris. karadaSi leqsikoni ar aris. cota xnis win
is magidaze ido. direqtori ofisSi ar aris. erTi saaTis win is bankSi iyo.
mZRoli manqanaSi ar aris. wuTis win is maRaziaSi iyo. gasul TveSi uxvi wvime-
bi iyo. gasul zamTars didi Tovli iyo. wina TveSi Cveni universitetis req-
tori oficialuri vizitiT kairos universitetSi iyo. am adgilas istoriu-
li siZveleebi iyo. guSin Cvens ojaxSi didi wveuleba iyo Cemi Zmis evropidan
CamosvlasTan dakavSirebiT. gasul wels egvipteSi viyavi piramidebis sanaxa-
vad. SarSan institutSi bevri leqcia mqonda, xolo wels bevri leqcia ar
maqvs. Cems megobars Zveli manqana hqonda, axla ki bolo modelis manqana
hyavs. Cvens ojaxs didi saxli hqonda qalaqgareT, axla ki didi bina gvaqvs
qalaqis centrSi.

89
‫‪savarjiSo # 105‬‬
‫_‪ganvlili masalidan (teqstebi, dialogebi, savarjiSoebi) amoiwereT ma‬‬
‫‪prefiqsiani adgilisa da drois aRmniSvneli saxelebi, miuwereT mravlobiTi‬‬
‫‪ricxvis formebi.‬‬

‫‪teqsti II:‬‬

‫ﻋَﺰِﯾﺰَﺗِﻲ ﭐﻟـْﻘﺎرِﺋـَﺔ ‪ ،‬ﻋَﺰِﯾﺰي ﭐﻟـْﻘﺎرِئ‬


‫إنﱠ ﻣَﺠَﻠـّﺔ >> ﻓِﻜـْﺮ وَﻓـَﻦّ << ھﻲ ﻣَﺠَﻠـّﺔ ﺛـﻘﺎﻓـﯿّﺔ أﻟﻤﺎﻧﯿّﺔ ﻣُﺨـَﺼﱠﺼَﺔ ﻟﻠﻌﺎَﻟـَﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑ ّ‬
‫ﻲ‬
‫وﺗـَﺼْﺪُر ﺑﻼ ﭐﻧـْﻘﻄﺎع ٍ ﻣُﻨـْﺬ ُ ﺣﻮاﻟﻲ أرﺑَﻌﯿﻦ ﻋﺎﻣﺎً‪ .‬ﻛـَﺴَﺒَﺖِ ﭐﻟـْﻤَﺠَﻠـّﺔ ﺧِﻼلَ ھﺬه ﭐﻟـْﺤِﻘﺒَﺔِ‬
‫ﭐﻟﺰّﻣﻨﯿﺔِ ﭐﻟـْﻜﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ﭐﻷﺻْﺪﻗﺎء وﭐﻟـْﻘـُﺮﱠاء ﻓﻲ أرْﺟَﺎء ِ ﭐﻟـْﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲّ ‪ .‬ﻟِﺬﻟﻚ ﻻ ﺑُﺪﱠ ﻣِﻦْ‬
‫زﯾﺎدة ﻋﺪدِ ﭐﻟـْﻤُﮭْﺘـَﻤّﯿﻦ ﺑﮭﺬه ﭐﻟﺪّورﯾﺔ ﭐﻟﺜـﻘﺎﻓـﯿّﺔ ‪.‬‬
‫إنّ َ ٱﻟـْﻤَﺠَﻠـّﺔ ﻣُﺘـَﻮَاﻓِﻘـَﺔ ﻣَﻊَ ﻃـُﻤُﻮﺣﺎﺗِﻜﻢْ وﺗـَﻮَﻗــّـُﻌَﺎﺗِﻜـُﻢ ﻓﺈﻧـﱠﻨـَﺎ ﻓﻲ ٱﻧـْﺘﻈﺎر آراﺋِﻜـُﻢْ ﻓﻲ‬
‫ھﺬه ٱﻟـْﻤَﺠَﻠـّﺔ ‪ .‬وﺗـَﻌْﺒﯿﺮاً ﻋَﻦْ ﺷُﻜـْﺮِﻧﺎ وٱﻣْﺘِﻨـَﺎﻧِﻨﺎ ﺳَﻨـَﺒْﻌَﺚ ﻟـَﻜـُﻢُ ٱﻟـْﻤَﺠَﻠـّﺔ ﻣَﺠﺎﻧﺎً ﻓﻲ‬
‫ٱﻟـْﻤُﺴْﺘﻘﺒﻞ ‪ .‬إﻧـﱠﻨـَﺎ ﻧـَﻄـْﻠـُﺐ ﻣِﻨـْﻜـُﻢ ـ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮن بﻓِﻜْﺮ وَﻓـَﻦّ وأﻧﺘﻢ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﻘـُﺮﱠاء ﻟﮭﺎ‬
‫ﺑـِﭑﻧـْﺘِﻈﺎم ـ اﻹﻋْﺮَاب ﻋَﻦْ آراﺋِﻜـُﻢْ ﺑﮭﺎ وﺗـَﺪْوِﯾﻦَ ٱﻟـْﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎتِ ٱﻟﺸّﺨْﺼﯿﺔ ﺑُﻐـْـﯿَﺔ َ ٱﻻِﻃـﱢﻼع‬
‫ﻋﻠﻲ رَﻏـَﺒَﺎﺗِﻜـُﻢ ‪.‬‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤُﻤْﻜِﻦ إرْﺳَﺎلُ ٱﻷﺳْﺌِﻠـَﺔ وٱﻟﺮﱠﺳَﺎﺋِﻞ إﻟﻰ ﻋُﻨـْﻮان ِ ٱﻟـْﻤَﺠَﻠـّﺔ ﺑـِﭑﻟـْﺒَﺮﯾﺪِ ٱﻟـْﻌﺎديّ أو‬
‫ﺑـِﭑﻟـْﺒَﺮﯾﺪِ ٱﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أوْ ﻋَﻦْ ﻃـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﻔﺎﻛﺲ أوْ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤُﻤْﻜِﻦ أﯾﻀﺎً زﯾﺎرة ﻣَﻮْﻗِﻌِﻨﺎ ﻓﻲ‬
‫ٱﻹﻧـْﺘﺮﻧﺖ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 106‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫أﯾْﻦَ ﺗـَﺼْﺪُر ﻣَﺠَﻠـّﺔ >> ﻓِﻜـْﺮ وَﻓـَﻦّ << ‪ ،‬ﺑـﺄيّ ﻟﻐﺔ ؟ وﻣُﻨـْﺬُ ﻛـَﻢْ ﻋﺎﻣﺎً ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻣﺠﺎلُ ﭐﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻟﮭﺬه ﭐﻟﻤَﺠَﻠـّﺔ ﭐﻟﺜـﻘﺎﻓـﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣَﻦْ ھُﻢُ ﭐﻟـْﻘـُﺮﱠاء ﻟﮭﺬه ﭐﻟﻤَﺠَﻠـّﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻋﺪدُ ﭐﻟـْﻤُﮭْﺘـَﻤّﯿﻦ ﺑﮭﺬه ﭐﻟﺪّورﯾﺔ ﻛﺒﯿﺮ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺗـَﻄـْﻠـُﺐ ﻣَﺠَﻠـّﺔ >> ﻓِﻜـْﺮ وَﻓـَﻦّ << ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤُﺸْﺘـَﺮﻛﯿﻦ وﻗـُﺮﱠاﺋِﮭﺎ ﺒـِﭑﻧـْﺘِﻈﺎم ؟‬
‫ھَﻞْ ﻣِﻦَ ﭐﻟـْﻤُﻤْﻜِﻦ إرْﺳَﺎلُ ٱﻟﺮﱠﺳَﺎﺋِﻞ إﻟﻰ ٱﻟـْﻤَﺠَﻠـّﺔ ﺑـِﭑﻟﺒَﺮﯾﺪِ ٱﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أوْ ﺑـِﭑﻟﺒَﺮﯾﺪِ ﭐﻟـْﻌﺎديّ‬
‫ﻓـَﻘـَﻂْ ؟‬
‫ھَﻞْ ﯾـُﻮﺟَﺪ ﻟِﻤَﺠَﻠـّﺔ >> ﻓِﻜـْﺮ وَﻓـَﻦّ << ﻣَﻮْﻗِﻊ ﻓﻲ ﭐﻹﻧـْﺘﺮﻧﺖ ؟‬
‫‪savarjiSo # 107‬‬
‫‪TargmneT arabulad mocemuli winadadebebi teqstis leqsikis gamoyenebiT:‬‬
‫‪am Jurnalma bevri mkiTxveli SeiZina saqarTveloSic.‬‬
‫‪am sakiTxebiT dainteresebuli bevri mecnieri monawileobas miiRebs parizis‬‬
‫‪saerTaSoriso konferenciaSi.‬‬
‫‪90‬‬
‫‪konferenciis Tematika exmianeba (Seesatyviseba) patara qveynebis miswrafe-‬‬
‫‪bebs da molodin(eb)s.‬‬
‫‪am Jurnalis xelmomwerebi da mudmivi mkiTxvelebi mxolod germanelebi ar‬‬
‫‪arian.‬‬
‫‪Tqveni piradi monacemebis daregistrireba SesaZlebelia eleqtronuli‬‬
‫‪fostiT. am programaze pasuxismgebeli piris eleqtronuli misamarTi aris‬‬
‫‪Cvens internet-saitze.‬‬

‫‪dialogi :‬‬

‫اﻟـّﺼِﺤَﺎﻓـَﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌﺎَﻟـَﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲّ‬


‫أﺣْﻤَﺪ ‪ :‬ـــ اﻟـّﺴﻼمُ ﻋﻠﯿﻜﻢ ‪ ،‬ﯾﺎ ﻓﺎﻃﻤﺔ !‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ـــ ﻋﻠﯿﻜﻢُ اﻟﺴّﻼم ‪ ،‬ﯾﺎ أﺣْﻤَﺪ!‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ :‬ـــ ﻛـَﯿْﻒَ ﺣﺎﻟـُﻚِ وﻣﺎ أﺧْﺒﺎرُكِ ‪ ،‬ﯾﺎ ﻓﺎﻃﻤﺔ ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ـــ أﻧﺎ ﺑﺨـَﯿْﺮ ‪ ،‬ﺷُﻜـْﺮاً وأﻧـْﺖَ ‪ ،‬ﻛـَﯿْﻒَ ﺣﺎﻟـُﻚَ؟‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ :‬ـــ أﻧﺎ ﺑﺨـَﯿْﺮ أﯾﻀﺎً ‪ ،‬اﻟـْﺤَﻤْﺪُ ﷲ "ﻣﺎﺷﻲ ﭐﻟـْﺤﺎل" ‪ .‬أرَاكِ ﺗـَﺬ ْھَﺒﯿﻦَ إﻟﻰ‬
‫ﻗﺎﻋﺔِ ﭐﻟـْﻤَﻜـْﺘـَﺒﺔ ﻛَﺜﯿﺮاً ﻣﺎ ‪ .‬ھَﻞ ﺗـَﻘـْﺮَﺋِﯿﻦَ ﭐﻟـْﺠﺮاﺋﺪ وﭐﻟـْﻤَﺠَﻼت ﻛـُﻞّ ﯾَﻮْم ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ ﻃـَﺒْﻌﺎً‪ ،‬أﻗﺮأھﺎ ‪ ،‬ﻟﻜﻨـﱠﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮة ﺟﺪ‪‬ا ‪ .‬ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌﺎَﻟـَﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲﱢ ﭐﻟـْﻤُﻌﺎﺻِﺮ‬
‫ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺪّورﯾﱠﺎتِ ﭐﻟـْﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ‪ ،‬ﺑَﻌْﻀُﮭﺎ ﺳﯿﺎﺳﯿﺔ وﺑَﻌْﻀُﮭﺎ ٱﻗـْﺘِﺼَﺎدﯾﺔ‬
‫وﺑَﻌْﻀُﮭﺎ ﺛـَﻘـَﺎﻓِـﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺪﱡول ِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿّﺔ دورُ ٱﻟﻨـﱠﺸْﺮ وٱﻟـﱢﻄﺒَﺎﻋَﺔِ ٱﻟـْﻜـَﺜِﯿﺮَة وﺑـِﭑﻟﺘـﱠﺎﻟِﻲ ‪،‬‬
‫ﺗـَﺼْﺪُر ﻓﻲ ٱﻟـْﻌﺎَﻟـَﻢ ِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﻲﱢ ٱﻟـْﻤُﻌﺎﺻِﺮ ِ ٱﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وٱﻟـْﻤَﺠَﻼّتُ ٱﻟـْﯿَﻮْﻣِﯿﱠﺔ‬
‫وٱﻷﺳْﺒُﻮﻋِﯿﱠﺔ وٱﻟﺸﮭْﺮﯾﺔ ‪ .‬ﺑَﻌْﻀُﮭﺎ ﺗـَﺼْﺪُر ﻣَﺮّة ً ﻓﻲ أﺣَﺪِ ﻓـُﺼُﻮل ِ ٱﻟـﺴﻨﺔ ‪،‬‬
‫أوْ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤُﻤْﻜِﻦ ﻣَﺮّة ً ﻓﻲ ﻧِﺼْﻒِ ٱﻟـّﺴَﻨﺔ أو ﻣَﺮّة ً ﻓﻲ ٱﻟـّﺴَﻨﺔ أﯾﻀﺎً ‪.‬‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ :‬ـــ اﻟـْﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎتُ ﻣُﻔِﯿﺪَة ‪ ،‬ﯾﺎ زَﻣﯿﻠـَﺘِﻲ ! أﻧﺎ ﺷَﺨْﺼِﯿﺎً أﻗﺮأ ﺟﺮﯾﺪة َ >>ﭐﻷﻫﺭﺍﻡ<<‬
‫ﻭ‪‬ﺤ‪‬ﺩ‪‬ﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻴﻬﺎ ﭐﻟـْﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎتُ ﭐﻟـْﻜـَﺎﻓِﯿَﺔ ﺑـِﭑﻟﻨـّﺴْﺒَﺔ ﻟﻲ ‪ .‬ﻣﺎ رَأﯾُﻚِ ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‪ :‬ـــ ﺟﺮﯾﺪةُ >>ﭐﻷﻫﺭﺍﻡ<< ھﻲ ﺟﺮﯾﺪة ﻣُﮭـِﻤﱠﺔ وﻣَﺸْﮭُﻮرَة ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌﺎَﻟـَﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲﱢ‬
‫ﻛـُﻠـﱢﮫِ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗـُﻮﺟَﺪُ ﭐﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وﭐﻟـْﻤَﺠَﻼتُ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﯿّﺔ ُ ﭐﻟـْﻤُﮭـِﻤﱠﺔُ ﭐﻷﺧْﺮى ‪.‬‬
‫ﻣِﻦَ ﭐﻟﻀﱠﺮُورِيّ ﻗِﺮَاءَﺗـُﮭﺎ أﯾﻀﺎً ‪.‬‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ :‬ـــ ﻣَﺜـَﻼً ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻲ ﻣَﺠَﻠـﱠﺘـُﻚِ ﭐﻟـْﻤُﻔـَﻀﱠﻠـَﺔ ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ـــ ﻣَﺠَﻠـﱠﺘِﻲ ﭐﻟـْﻤُﻔـَﻀﱠﻠـَﺔ ھﻲ ﻣَﺠَﻠـﱠﺔُ >> ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲّ << ‪ ،‬ﻣَﺠَﻠـّﺔ ﺛـﻘﺎﻓـﯿّﺔ‬
‫ﻛـُﻮَﯾْﺘـِﯿﱠﺔ ‪ .‬ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻘﺎﻻت ﻣُﻤﺘِﻌَﺔ ﺟﺪ‪‬ا ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤَﺠﺎﻻتِ ٱﻟـْﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔﺔ ‪ ،‬ﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻨِﮭﺎ‬
‫ﻣﻘﺎﻻت ﻋَﻦ ٱﻷدَب وﻋَﻦ ِ ٱﻟـْﻔـَﻦّ ‪ ،‬ﺣَﺘـّﻰ ﻋَﻦْ ﺣِﻤَﺎﯾَﺔِ ٱﻟـْﺒـِﯿﺌـَﺔ أﯾﻀﺎً ‪.‬‬
‫أﺣْﻤَﺪ ‪ :‬ـــ أرَى أﻧـﱠﻚِ ﻗـَﺎرِﺋَـَﺔ ﻣُﺨْﻠِﺼَﺔ ﻟﻠـﱢﺼﺤَﺎﻓـَﺔِ ﭐﻟْﻌَﺮَﺑﯿّﺔِ ﭐﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة!‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ـــ ﻃـَﺒْﻌﺎً ‪ ،‬ھﻲ ﻣُﺘـَﻄَﻮّرة وﻋﻠﻰ ﭐﻟـْﻤُﺴْﺘـَﻮى ﭐﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﺑﺮَأﯾﻲ ‪.‬‬
‫أﻧـْﺼَﺤُﻚَ ﯾﺎ ﺻَﺪﯾﻘﻲ ‪ ،‬ﺑـِﻘِﺮَاءَةِ ﭐﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﯿّﺔِ ﭐﻟـْﻤُﻌﺎﺻِﺮَة! ﻋَﺪَدُ‬
‫ﭐﻟـْﻤُﺸْﺘـَﺮﻛﯿﻦ ﺑﮭﺎ أﻛـْﺜـَﺮ وأﻛـْﺜـَﺮ‪.‬‬

‫‪91‬‬
! ‫ ﯾﺎ زَﻣﯿﻠـَﺘِﻲ‬، ‫ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ‬.‫ ـــ ﺷُﻜﺮاً ﺟَﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻨـﱠﺼَﺎﺋﺢ ِ ﭐﻟـﱠﻄﯿﱢـﺒﺔ‬: ‫أﺣْﻤَﺪ‬
!‫ ـــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ و إﻟﻰ ﭐﻟﻠﻘﺎء‬: ‫ﻓﺎﻃﻤﺔ‬

savarjiSo # 108
upasuxeT SekiTxvebs teqstis leqsikis gamoyenebiT:
‫ھَﻞْ ﺗـَﺼْﺪُر ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌﺎَﻟـَﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲﱢ ﭐﻟـْﻤُﻌﺎﺻِﺮ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺪّورﯾﺎت ؟‬
‫ھَﻞْ ﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻨِﮭَﺎ ٱﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وٱﻟـْﻤَﺠَﻼتُ ٱﻟﺴﱢﯿَﺎﺳِﯿـﱠﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺪﱡول ِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿّﺔ دُورُ ٱﻟﻨـﱠﺸْﺮِ وٱﻟﻄـﱢﺒَﺎﻋَﺔِ ٱﻟـْﻜﺜﯿﺮة ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـﱢﺼﺤَﺎﻓـَﺔُ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة ﻣُﺘـَﻄـَﻮﱢرَة وﻋﻠﻰ ٱﻟـْﻤُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻋَﺪَدُ ٱﻟـْﻤُﺸْﺘـَﺮِﻛِﯿﻦ ﺑـِﭑﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿّﺔ ﻛﺒﯿﺮ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻣُﮭـِﻤﱠﺔ ُ ٱﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔ ﻧـَﺸْﺮُ أﺣْﺪَثِ ٱﻟـْﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎت ﻓـَﻘـَﻂْ أمْ ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢُ ﺗـَﺤْﻠِﯿﻞ‬
‫ھﺬه ٱﻟـْﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎت ﻟِﻠﻘـُﺮﱠاء ؟‬
ِ‫ ھَﻞ ِ ٱﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔ ﺣُﺮﱠة وﻣُﺴْﺘـَﻘِﻠـﱠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ أمْ ھﻲ ﺗـَﺤْﺖَ ﻧـُﻔـُﻮذ‬، ‫ﻣﺎ رَأﯾُﻚ‬
‫ٱﻟﺴُﻠـْﻄﺎت ﺑـِﻄـَﺮِﯾﻖ ﻣُﺒَﺎﺷِﺮ أوْ ﻏَﯿْﺮ ﻣُﺒَﺎﺷِﺮ ؟‬
savarjiSo # 109
TargmneT arabulad mocemuli frazebi dialogis leqsikis gamoyenebiT:
politikuri presa; mTavari gazeTis kulturis gverdi; yoveldRiuri gaze-
Tebi; yovelkvireuli Jurnalebi; yovelTviuri perioduli gamocema; cnobi-
li arabuli gamomcemloba; erTguli mkiTxveli; mudmivi mkiTxveli; litera-
turuli statiebi; Tanamedrove qarTuli presis done; Jurnalis xelmomwer-
Ta raodenoba.

savarjiSo # 110
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi:
aleqsandriis axali biblioTeka kulturaTa Sexvedris adgilia.
aleqsandriis biblioTeka kulturaTa Sexvedris adgili iyo.
Cvens ojaxs didi saxli aqvs sofelSi.
Cvens ojaxs didi saxli hqonda sofelSi.
am ofisSi bevri TanamSromeli ar aris.
es maswavlebeli ucxoeli ar aris.
Cemi megobari avadaa.
Cemi megobari avad iyo.
Cveni saxlis win didi baRia.
Cveni saxlis win didi baRi iyo.
arabulidan qarTulad Targmani sworia.
arabulidan qarTulad Targmani swori iyo.
universitetis studentebs Soris bevri megobari myavs.
universitetis studentebs Soris bevri megobari myavda.
am quCaze bevri manqana ar aris.
es quCa farTo ar aris.
sastumros oTaxi Zalian komfortulia.

92
sastumros oTaxi Zalian komfortuli iyo.
am TveSi didi wvimebi da qarebia.
am zamTars didi wvimebi da qarebi iyo.
Cveni universitetis reqtori axla qalaqSi ar aris.
es teqsti Zneli ar aris.

X gakveTili
kavSirebiTi kilo

kavSirebiTi kilo gvxvdeba rTul qvewyobil winadadebebSi ْ‫أن‬ `rom",


‫أنْ ﻻ‬ > ّ‫` أﻻ‬rom ar~, ِ ‫` ل‬raTa~, ْ‫ ﻟِﻜـَﻲ‬, ْ‫` ﻛـَﻲ‬raTa~, ‫` ﺣَﺘـﱠﻲ‬raTa~; `imisaT-
vis, rom~ kavSirebis Semdeg. kavSirebiT kilos formas iTxovs Tavis Semdeg
ْ‫ﻟـَﻦ‬
nawilaki, romelic gamoxatavs uaryofas myobadSi.
kavSirebiTi kilo iwarmoeba TxrobiTi kilos formebSi -u daboloebis -a
sufiqsiT SecvliT da - Ò-na, - À-ni, - ó-na sufiqsebis -na, -ni daboloebaTa
mokveciT. ucvlelad rCeba mravlobiTi ricxvis mdedrobiTi sqesis formebi.
uRleba:
mx. r. or. r. mr. r.

III mamr. َ َ‫ﯾَﻔـْﻌ‬


‫ﻞ‬ ‫ﯾـَﻔـْﻌَﻼ‬ ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـُﻮا‬
md. َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻼ‬ َ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـْﻦ‬
II mamr. َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـُﻮا‬
md. ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠِﻲ‬ َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـْﻦ‬
I َ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ ‫ـــــ‬ َ‫ﻧـَﻔـْﻌَﻞ‬
SeniSvna: mravlobiTi ricxvis mamrobiTi sqesis formebSi Cndeba grafikuli
alifi: ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـُﻮا‬ da ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـُﻮا‬
. ِ‫أﻏـْﻠـَﻘـْﺖُ ٱﻟﻨﺎﻓِﺬة َ ﻗـَﺒْﻞَ أنْ أﺧـْﺮُجَ ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﯿْﺖ‬ `fanjara davkete, sanam saxlidan ga-
vidodi~.

SeniSvna: gansxvavebiT ْ‫ﻗـَﺒْﻞَ أن‬ (`manamde, sanam~) kavSirisa, ْ‫ﺑَﻌْﺪَ أن‬ da


ْ‫ﻣُﻨـْﺬُ أن‬ (`mas Semdeg, rac~) kavSirebi momdevno perfeqtivTan ixmareba:

. ‫` ﺑَﻌْﺪَ أن ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ ٱﻟﺮﱢﺳﺎﻟﺔ َ أرْﺳَﻠـْﺘـُﮭﺎ إﻟﻰ ﺻَﺪِﯾﻘﻲ‬mas Semdeg, rac werili davwere, is
Cems megobars gavugzavne~.
. ‫ﻣُﻨـْﺬ ُ أنْ وَﺻَﻠـْﺖُ إﻟﻰ ھُﻨـَﺎ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَتْ ﺣﯿﺎﺗﻲ ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ‬ `mas Semdeg, rac aq Camovedi,
Cemi cxovreba sruliad Seicvala~.

Tanamedrove sasaubro enaSi mokle -a-ze daboloebuli kavSirebiTi ki-


los formebi (Tu maT nacvalsaxeluri sufiqsi ar mosdevT) zogjer uxmov-
nod bolovdeba: ‫` ﻧـُﺮِﯾﺪْ أنْ ﻧـَﻜـْﺘـُﺐْ رِﺳَﺎﻟـَﺔ‬gvinda, rom davweroT werili~. nac-
valsaxelovani sufiqsis darTvisas kilos daboloeba (-a) SenarCunebu-
lia: ْ‫أ رِﯾﺪْ أنْ أﺳْﺄﻟـَﮫ‬ `minda, rom vkiTxo mas~.
93
pirobiTi kilo
pirobiTi kilos formebi gvxvdeba pirobiT-SedegobiTi winadadebebis
orive nawilSi rogorc pirobis aRmniSvneli nawilakebis Semdeg (aseTebia: ْ‫إن‬
,,Tu, Tuki~, ‫إذا‬ ,,Tu, Tuki~ da sxv.), aseve maT gareSec.
pirobiT kilos moiTxoven agreTve ْ‫ﻟـَﻢ‬ nawilaki da zogjer ِ ‫ ل‬da ‫ ﻻ‬nawi-
lakebi.
pirobiTi kilos formebs vawarmoebT kavSirebiTi kilos formebisgan
_a sufiqsis nulovani (uxmovno) daboloebiT SecvliT. danarCeni formebi
pirobiTi da kavSirebiTi kiloebisa erTmaneTs emTxveva.

uRleba:
mx. r. or. r. mr. r.

III mamr. ْ َ‫ﯾَﻔـْﻌ‬


‫ﻞ‬ ‫ﯾـَﻔـْﻌَﻼ‬ ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـُﻮا‬
md. ْ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻼ‬ َ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـْﻦ‬
II mamr. ْ َ‫ﺗـَﻔـْﻌ‬
‫ﻞ‬ ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـُﻮا‬
md. ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠِﻲ‬ َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـْﻦ‬
I ْ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ ‫ـــــ‬ ْ‫ﻧـَﻔـْﻌَﻞ‬

pirobiTi kilo winamavali ْ‫ﻟـَﻢ‬ `ar~ nawilakiT gamoxatavs uaryofas nam-


yoSi. ْ‫ﻟـَﻢْ ﯾَﻜـْﺘـُﺐ‬ `ar dauweria~.
pirobiTi kilo winamavali ‫` ﻻ‬ar~ nawilakiT gamoxatavs brZanebis ne-
gatiur (akrZalvis) formas. ‫ﻻ ﺗـَﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ‬ `nu akeTeb amas! / ar gaakeTo es!~
! ‫ﻻ ﯾَﺬ ْھَـﺒُﻮا‬ `nu wavlen!~

SeniSvna: artikliani formebis win uxmovno daboloeba icvleba _i


xmovniani daboloebiT. َ ‫ﻟـَﻢْ ﯾَﺸْﺮَبِ ﭐﻟـﱠﻨـﺒﯿﺬ‬ `ar daulevia Rvino~ [lam yaSrabi-
n-nabÒza].

sasaubro arabulSi zogierT zmnaSi (swori samTanxmovniani) TxrobiTi


(kavSirebiTic) da pirobiTi kiloebis forma SeiZleba erTmaneTs daemTxves.

brZanebiTi kilo
brZanebiT kilos sakuTari formebi mxolod II pirisTvis aqvs, isic mxo-
lod dadebiTi Sinaarsisa. brZanebiTi kilo iyenebs pirobiTi kilos formas
prefiqsis CamocilebiT. orTanxmovniani dasawyisis Tavidan asacileblad
Cndeba proTetuli xmovani (grafikaSi hamziani an vasliani alifi). a an i maxa-
siaTebeli xmovnis mqone zmnebs hamzasTan i xmovani aqvT:

94
II piri
mxolobiTi orobiTi mravlobiTi
mamr. sq. ْ َ‫ٱِﻓـْﻌ‬
‫ﻞ‬ َ‫ٱِﻓـْﻌَﻼ‬ ‫ٱِﻓـْﻌَﻠـُﻮا‬
md. sq. ‫ٱِﻓـْﻌَﻠِﻲ‬ َ‫ٱِﻓـْﻌَﻠـْﻦ‬
u maxasiaTebel xmovnian zmnebs hamzasTan igive xmovani (u) eqnebaT:
mxolobiTi orobiTi mravlobiTi
mamr. sq. ْ ُ‫أُﻓـْﻌ‬
‫ﻞ‬ َ‫أُﻓـْﻌُﻼ‬ ‫أُﻓـْﻌُﻠـُﻭﺍ‬
md. sq. ‫أُﻓـْﻌُﻠِﻲ‬ َ‫أُﻓـْﻌُﻠـْﻦ‬
akrZalvis forma da brZaneba III da I pirebisTvis:
negatiuri brZaneba anu akrZalva pirobiTi kilos formiT da mis win
darTuli ‫ﻻ‬ nawilakiT gamoixateba: ْ‫ﻻ ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ `nu gaakeTeb/ar gaakeTo!“,
‫ﻻ ﺗـَﻔـْﻌَﻠـُﻮا‬
`nu gaakeTebT/ar gaakeToT!“ (ix. zemoT, pirobiTi kilo).
pirobiTi kilos forma gamoiyeneba agreTve I da III pirebis brZanebiTi-
saTvis, oRond ِ‫ل‬ nawilakis darTviT. mag.:
‫ﻟِﯿَﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ‬ `dae, gaakeTos es!~
‫ﻟِﻨـََﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ‬ `modi, gavakeToT es!~
‫` ﻟِﯿَﺤْﺪُثْ ﻣﺎ ﺗـُﺮِﯾﺪ‬dae, moxdes rac gsurs!~
َ‫ و‬da َ‫ ف‬kavSiris darTvisas ِ‫ ل‬nawilakis xmovani suquniT icvleba. mag.:
‫` ﻟِﯿَﺬ ْھَﺐْ ﻓـَﻠـْﯿَﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ‬dae, wavides da gaakeTos es!~
‫` ﻓـَﻠـْﻨـَﺒْﺪَأ‬maS, daviwyoT!~

alternatiuli nawilakebi: ْ‫أو‬ `an” da ْ‫` أم‬Tu” winadadebaSi


‫` أ ْو‬an” alternatiuli nawilaki ixmareba nebismier winadadebaSi:
. ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻِﻞ إﻟﻰ ﭐﻟـْﻘﺎھﺮة ﯾﻜﻮن ﻓﻲ ﭐﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻲ ﻣﺪﯾﺮُ ﭐﻟـْﻤَﺮْﻛـَﺰ أوْ ﻧﺎﺋِﺒُﮫ‬
`rodesac kairoSi Caval, damxvdeba centris direqtori an misi moadgile.~

‫ ﻗﺎﺑَﻠـْﺘـُﮫ‬. ِ ‫` ﻓﻲ ٱﻟﺸﺎرِع ﻣَﺮﱠة ً أوْ ﻣَﺮﱠﺗـَﯿْﻦ‬quCaSi Sevxvdi erTi-orjer.~


ْ‫` أم‬Tu” alternatiuli nawilaki ixmareba kiTxviT winadadebaSi, amasTan
kiTxviTi winadadebis dasawyisSi SesaZlebelia iyos ْ‫ ھَﻞ‬an ‫ أ‬kiTxviTi nawi-
laki (gansakuTrebiT arapirdapir SekiTxvaSi):
‫` ھَﻞْ ھُﻮَ ﻣﺘﺰوﱢج أمْ ﻻ ؟‬daqorwinebulia Tu ara?~
‫ھَﻞ ِ ٱﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔ ﺣُﺮﱠة ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ أمْ ھﻲ ﺗـَﺤْﺖَ ﻧـُﻔـُﻮذِ ٱﻟﺴُﻠـْﻄﺎت ﺑـِﻄـَﺮِﯾﻖ‬
‫ﻣُﺒَﺎﺷِﺮ أوْ ﻏَﯿْﺮ ﻣُﺒَﺎﺷِﺮ ؟‬
`presa sruliad Tavisufalia Tu pirdapiri an arapirapiri gziT xelisufle-
bis gavlenis qveSaa?~
‫أﺗـَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑﻲ أمْ أﺗـﱠﺼِﻞ ﺑﻚ ؟‬ `damirekav Tu dagireko?~

95
‫` ﻻ أدْرِي أﻓـَﻌَﻞَ ھﺬا أمْ ﻻ ؟‬ar vici, gaakeTa es Tu ara.~
. ‫` ﺳَﻮَاءٌ ﻋﻠﯿﮭﻢ أﻧـْﺬَرْﺗـَﮭﻢ أمْ ﻟﻢ ﺗـُﻨـْﺬِرْھﻢ‬maTTvis sulerTia, gaafrTxile isini
Tu ara.~

savarjiSo 111
gadaiyvaneT mocemuli zmnebis formebi perfeqtividan imperfeqtivis piro-
biT kiloSi:
magaliTi: ‫ﻓـَﻌَﻞَ ذﻟﻚ‬ > ‫ﻟـَﻢْ ﯾَﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ‬
. ِ‫ ﻓـَﮭـِﻤْﺖُ ﺗﻠﻚ ﭐﻟﻜﻠﻤﺎت‬. َ ‫ ﻓـَﺘـَﺤَﺖِ ﭐﻟﻨـّﺎﻓِﺬة‬. َ ‫ دَﺧـَﻠـَﺖِ ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ‬. َ‫ﺳَﻤِﻌْﻨـَﺎ ﭐﻟﺨـَﺒَﺮ‬
ُ‫ رَﺟَﻌْﺖ‬. ‫ دَﺧـَﻞَ ﭐﻟﻤﻜﺘﺒﺔ‬. ‫ ذھَﺒُﻮا إﻟﻰ ﭐﻟﻤﺴﺮح‬. َ‫ ﻋَﻘـَﺪُوا ﭐﻻﺟﺘِﻤﺎع‬. ‫ﻃـَﻠـَﺒَﺎ ﭐﻟﺪُﺧـُﻮل‬
ُ‫ ﻛـَﺘـَﺒْﺘـُﻢ‬. َ‫ ﻋَﺮَﻓـْﺘـُﻢْ ھﺆﻻءِ ﭐﻟﺮﺟﺎل‬. ‫ أﻛـَﻠـْﻨـَﺎ ﭐﻟﺨـُﺒْﺰ‬. ‫ ﺷَﺮِﺑْﺖُ ﭐﻟﺸﺎي‬. ‫إﻟﻰ ﭐﻟﺒﯿﺖ‬
‫ ﻣَﻜـَﺜـْﺘـُﻢْ ﻓﻲ ھﺬه‬. ‫ ﺟَﻠـَﺴْﺘـُﻢْ ﺣَﻮْلَ ﭐﻟﻤﺎﺋﺪة‬. َ ‫ رَﻛِﺒْﺘـُﻢُ ﭐﻟﺴﯿّﺎرة‬. ‫ﭐﻟﺤُﺮُوفَ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
.ُ ‫ ﻓـَﮭـِﻤْـﺘـُﮫ‬. ‫ ﺳَﺄﻟـْﺘـُﮭُﻢ‬. َ‫ دَرَﺳْﻨـَﺎ ﭐﻟﺘﺄرﯾﺦ‬. ‫ ﺳَﻜـَﻨـﱠﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﭐﻟﻤَﺒْﻨـَﻰ‬. ‫ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
. ُ‫ ﺷَﺮَﺣْﻨـَﺎه‬. ُ‫ أﺧـَﺬﻧـَﺎه‬. ُ‫ ﻗـَﺮَأﺗـُﻤُﻮه‬. ‫ ﺳَﺄﻟـْﺘـُﻤُﻮھَﺎ‬. ُ‫ ﺳَﻤِﻌْﺘـُﻤُﻮه‬. ُ‫ﻓـَﮭـِﻤْـﺘـُﻤُﻮه‬
savarjiSo 112
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi qvemoT mocemuli sqemis gamoyene-
biT:
‫ ﻋﻠﻰ‬+ nacvalsaxelovani sufiqsi + ْ‫ أن‬+ kavSirebiTi kilo
nimuSi:
is unda wavides biblioTekaSi dRes! > .َ‫ﻋﻠﯿﮫ أنْ ﯾَﺬ ھَﺐَ إﻟﻰ ﭐﻟﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ﭐﻟﯿَﻮْم‬
1. Cven unda wavikiTxoT es teqsti arabulad!
2. man bevri unda imuSaos Tavisi leqsikis gamdidrebaze!
3. Tqven unda waikiTxoT es werilebi!
4. Tqven unda daweroT pasuxi am werilze!
5. studentebi unda daeswron am profesoris leqcias!
6. Sen adre unda dabrunde saRamos Sin!
7. Cven unda movisminoT axali ambebis gamoSveba presis enis leqciaze!
8. arabulma qveynebma unda moawyon samiti arabul regionSi Seqmnili vi-
Tarebis garSemo!
9. konferenciis monawileebi zeg unda Camovidnen registraciisTvis!
10. me maRaziaSi unda wavide saWmel-sasmelis sayidlad!
savarjiSo 113
TargmneT arabulad:
modi, wavideT kinoSi! modi, waviyvanoT bavSvi zooparkSi! modi, vkiTxoT amis
Sesaxeb maswavlebels! modi, gavideT qalaqgareT! modi, movisminoT axali am-
bebi! modi, mivweroT ahmeds werili! modi, moviTxovoT dasveneba!
modi, wavideT Cveni arabi megobrebis sanaxavad!
waikiTxos es wigni! iswavlos es gakveTili! moisminos yovel dila axali ambe-
bi arabulad! waikiTxon statia am gazeTidan! hkiTxon TavianT mSoblebs amis
Sesaxeb! auxsnan bavSvebs yvelaferi! moiTxovon gamgzavreba samSobloSi!

96
‫‪savarjiSo 114‬‬
‫‪gadaiyvaneT zmnebi perfeqtividan imperfeqtivSi da gamoiyeneT‬‬ ‫ﻟـَﻢْ‬ ‫‪da‬‬ ‫ﻟـَﻦْ‬
‫‪nawilakebi Sesabamisi kiloebiTurT.‬‬
‫‪nimuSi:‬‬ ‫> ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻟﻠﺼﺪﯾﻖ ِٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‪.‬‬
‫ﻟـَﻢْ أﻛـْﺘـُﺐِ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻟﻠﺼﺪﯾﻖ ِٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‪.‬‬
‫ﻟـَﻦْ أﻛـْﺘـُﺐَ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻟﻠﺼﺪﯾﻖ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‪.‬‬
‫ﺳَﻜـَﻨـْﺖُ ﻓﻲ ﭐﻟﻔـُﻨـْﺪُق ِ ﭐﻟﻔـَﺨْﻢ ﻓﻲ ﻣَﺮْﻛـَﺰ ِ ﭐﻟﻘﺎھﺮة ‪ .‬ﺣَﻀَﺮَ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﭐﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَة‬
‫ﭐﻟﻌَﻠـَﻨِﯿّﺔ ﻟﻸﺳﺘﺎذِ ﭐﻟﺒَﺎرِز ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ﭐﻟﻌﻼﻗـَﺎتِ ﭐﻟﺪّ ُوَﻟِﯿﱠﺔ ‪ .‬ذھَﺒَﺖِ ﭐﻟﻔﺘﺎة إﻟﻰ ﭐﻟﻤﺴﺮح‬
‫ﻟﻤﺸﺎھﺪةِ ﭐﻟـْﻤَﺴْﺮَﺣِﯿﱠﺔ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪة ‪ .‬أﻛـَﻞَ أﻋْﻀَﺎءُ ﭐﻟﻮﻓﺪ أﻃـْﻌِﻤَﺔ ﺷـَﺮْﻗِـﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﺻﻐﯿﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺿﺎﺣﯿﺔِ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ .‬ﻃﻠﺐ ﭐﻟﻄﻼب ﻣِﻦ ﻣُﻮَﻇـﱠﻒِ ﭐﻟﻤَﻜﺘـَﺒَﺔ ﭐﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪَ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪة ‪ .‬ﺧـَﺮَﺟَﺖِ‬
‫ﭐﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤَﺎت ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻌْﮭَﺪ ﻓﻲ ﭐﻟﻈـّـُﮭْﺮ‪ .‬ﻋَﻤِﻞَ ﭐﻟﻤﻌﻠـﱢﻤُﻮن ﺑﭑﻷﺟْﮭـِﺰَةِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ‪ .‬ھُﻢْ ﺟَﻠـَﺴُﻮا‬
‫ﻓﻲ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ ﺳﺎﻋﺎت ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ .‬ﻗـَﺮَأتُ ﻛﻞﱠ ٱﻟـْﻤُﺆَﻟـﱠﻔـَﺎت ﻟﮭﺬا ٱﻟﻜﺎﺗﺐ‪ .‬ﻋَﻘـَﺪَ ﻣُﺪِﯾﺮُ‬
‫ﭐﻟﺸـﱠﺮِﻛﺔ ﭐﺟْﺘِﻤَﺎعَ ﭐﻟـْﻤُﻮَﻇـﱠﻔِﯿﻦ ‪ .‬ﺳَﻤِﻌْﻨـَﺎ ﻓﻲ ﭐﻟﺤَﻔـْﻠـَﺔ ﭐﻟﻘِﻄـَﻊَ ﭐﻟﻤُﻮﺳِﯿﻘِﯿﱠﺔ ﭐﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ‪.‬‬
‫ﺷَﺮِﺑْﻨـَﺎ ﻗـَﻠِﯿﻼً ﻣِﻦَ ﭐﻟﻨـﱠﺒـِﯿﺬ ﻣﻊ ﭐﻟﻀّـُﯿُﻮف ﻓﻲ ﭐﻟﺤَﻔـْﻠـَﺔ‪.‬‬

‫‪savarjiSo 115‬‬
‫‪awarmoeT Semdegi zmnebidan brZanebiTi kilos formebi da aseve gamoxateT II‬‬
‫‪ na-‬ﻻ ‪pirisTvis negatiuri brZaneba anu akrZalva pirobiT kiloze darTuli‬‬
‫‪wilakiT.‬‬
‫‪nimuSi:‬‬
‫> ﺧـَﺮَجَ‬ ‫اُﺧـْﺮُجْ ‪ ،‬اُﺧـْﺮُﺟـِﻲ ‪ ،‬اُﺧـْﺮُﺟُﻮا ‪ ،‬اُﺧـْﺮُﺟْ َ‬
‫ﻦ‬
‫ج ‪ ،‬ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُﺟﻲ ‪ ،‬ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُﺟُﻮا ‪ ،‬ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُﺟْﻦَ‬
‫ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُ ْ‬
‫‪zmnebi:‬‬ ‫دَﺧـَﻞَ ‪ ،‬ذھَﺐَ ‪ ،‬ﺟَﻠـَﺲَ ‪ ،‬ﺷَﺮِبَ ‪ ،‬ﺳَﻤِﻊَ ‪ ،‬ﻋَﻤِﻞَ ‪ ،‬ﻛـَﺘـَﺐَ ‪ ،‬رَﺟَﻊَ ‪ ،‬ﺳَﻤَﺢَ‬

‫‪dialogi :‬‬

‫اﻻِﺳْﺘِﻌْﺪَاد ﻟﻠﺴَﻔـَﺮ‬
‫أﻧﺎ ﻣُﺴْﺘـَﺸـْﺮِق وﻣُﺴَﺎﻓِﺮ إﻟﻰ دﻣﺸﻖ ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع ‪ .‬أﺧﺬتُ ﭐﻟﺘﺬﻛﺮة ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ ٱﻟﺨـُﻄـُﻮ ِ‬
‫ط‬
‫ﭐﻟـْﺠَﻮﱢﯾـﱠﺔ ﭐﻟﻨـﱢﻤْﺴَﺎوِﯾﱠﺔ ‪ .‬ﺍﹶﻵن ﻓـَﺼْﻞُ ﭐﻟﺼﱠﯿْﻒ وﺳُـﯿﱠﺎح ﻛﺜﯿﺮون ‪ ،‬ﺗﻮﺟﺪ ﺗـَﺨـْﻔـِﯿﻀَﺎت ﻛﺒﯿﺮة‬
‫ﻋﻠﻰ أﺳْﻌَﺎر ِ ﭐﻟﺘـَﺬاﻛِﺮ وﻗِـﯿَﻤـُﮭﺎ ﻣَﻌْﻘـُﻮﻟـَﺔ ﻓﻲ ﻛـُﻞّ ﻣَﻜﺎﺗِﺐِ ﭐﻟﺴَﻔـَﺮ‪ .‬رِﺣْﻠـَﺘِﻲ ﻣﺴﺎءً‪ .‬أﻛﻮن‬
‫ﻓﻲ دﻣﺸﻖ ﻓﻲ ﭐﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺜـَﺎﻧِﯿَﺔ ﻋَﺸـْﺮَة َ وٱﻟﻨـﱢﺼْﻒ ﻟـَﯿْﻼً‪ .‬ھﺬه ھﻲ زِﯾَﺎرَﺗِﻲ ﭐﻷوﻟﻰ إﻟﻰ‬
‫دِﻣَﺸـْﻖ ‪ .‬ﻟـَﻢْ أﻛـُﻦْ ﻓﻲ ھﺬه ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ﺑَﻌْﺪُ‪ .‬زَﻣِﯿﻠِﻲ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻛﺎن ﻓﻲ دِﻣَﺸـْﻖ ﻗـَﺒْﻞَ ﭐﻟﺸـَﮭْﺮ‪.‬‬
‫ﺳَﺄﺗـﱠﺼِﻞ ﺑـِﮫ ‪ ،‬ﻋِﻨـْﺪي أﺳْﺌِﻠـَﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻟـَﮫ ‪.‬‬
‫ـــ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ‪ ،‬ﻓﻲ ٱﻷﺳﺒﻮع ِ ٱﻟﻘـَﺎدِم ﻋِﻨـْﺪي زﯾﺎرة ﻋَﻤَﻞ إﻟﻰ دﻣﺸﻖ وأﻧﺎ ﺑـِﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ‬
‫‪97‬‬
‫ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻨـﱠﺼَﺎﺋِﺢ ﻣِﻨـْﻚ‪ .‬ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ﭐﻷﻣـْﺮ‪ ،‬أﻻ ﺗـَﻌْﺮِف ﻓـُﻨـْﺪُﻗــًﺎ ﻋَﺼْﺮِﯾًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻤْﻜِﻦ أ ْ‬
‫ن‬
‫أﻧـْﺰِلَ ﻓﯿﮫ ؟ رِﺣْﻠـَﺘِﻲ ﻟﯿﻼً وﻟﯿﺲ ﻋِﻨـْﺪي أﻗـْﺮِﺑَﺎء أوْ ﻣَﻌَﺎرِف ﻓﻲ دِﻣَﺸـْﻖ ‪ .‬ﻟـَﻦْ ﯾَﻜﻮنَ أﺣَﺪ ﻓﻲ‬
‫ٱﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎﻟﻲ ﺑﻤﻄﺎر دِﻣَﺸـْﻖ‪.‬‬
‫‪/‬زَﻣِﯿﻞ‪ /‬ـــ ﻻ ﺑَﺄس ﺑﻚ ‪ ،‬ﺗـَﺄﺧُﺬ ﺳﯿﺎرة ﭐﻟﺘـَﺎﻛﺴﻲ ‪ .‬اﻷﺟُﻮر ﻣُﻨـْﺨـَﻔِﻀَﺔ ‪ ،‬وﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻤْﻜِﻦ ِ‬
‫ٱﻟـْﻘـَﻮْل ﺑـِﺼِﻔـَﺔ ﻋﺎﻣﱠﺔ أنﱠ دِﻣَﺸـْﻖ ﻟﯿـْﺴَﺖْ ﻣَﺪﯾﻨﺔ ﻏـَﺎﻟِﯿَﺔ ﺑـِﭑﻟﻤُﻘـَﺎرَﻧـَﺔ ﻣَﻊَ ٱﻟﻤُﺪُن ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑﯿﺔ‬
‫ٱﻷﺧـْﺮَى ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻔـَﻨـَﺎدِق ﻓـَﻔِﻲ دِﻣَﺸـْﻖ ﻓـَﻨـَﺎدِق ﻓـَﺨـْﻤَﺔ ﻛَﺜﯿﺮَة ﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻨِﮭﺎ >>ٱﻟﺸﺎم<< ـ‬
‫ﻓـُﻨـْﺪُق ﺧـَﻤْﺴَﺔ ﻧـُﺠُﻮم ‪ .‬ھﻮ ﻓـُﻨـْﺪُق ﻋَﺼْﺮِيّ ﺑﮫ ﻛـُﻞّ وَﺳَﺎﺋِﻞ ِ ٱﻟﺮﱠاﺣَﺔ ‪ ،‬ﯾَﻘـَﻊ ﻓﻲ وَﺳَﻂِ‬
‫ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ وٱﻟﻮُﺻُﻮل إﻟﯿﮫ ﺑﺴﯿﻂ وﺑﮫ ﺧﺪﻣﺔ ﻣُﺘـَﻤَﯿﱢﺰَة ﺣﻘـّـًﺎ ‪.‬‬
‫أﻻ ﺗـَﺮْﻏـَﺐ ﻓﻲ أنْ ﺗـَﺤْﺠُﺰَ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ ﻣُﻘـَﺪﱠﻣًﺎ ؟ اﻟﺼﱠﯿْﻒ ھُﻮَ ﻓـَﺼْﻞُ ﭐﻟﺴﱢﯿَﺎﺣَﺔ وﭐﻟﻐـُﺮَفُ‬
‫ﭐﻟﻔـَﺎرِﻏـَﺔ ﻟـَﯿْﺴَﺖْ ﻛـَﺜِﯿﺮَة ‪ .‬ﯾَﺠـِﺐ ﻋَﻠـَﯿْﻚَ أنْ ﺗـَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑـِﻘـَﺎﻋَﺔِ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل وﺗـَﻄـْﻠـُﺐ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﻣﺎ ﺗـُﺮِﯾﺪ ـ ﯾَﻌْﻨِﻲ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ ﺑـِﺴَﺮِﯾﺮ وَاﺣِﺪ أوْ ﺑـِﺴَﺮِﯾﺮَﯾْﻦ ‪ ،‬وﺗـَﺴْﺘـَﻔـْﮭـِﻢ ﻛـَﻢْ ھِﻲَ‬
‫ٱﻷﺳْﻌَﺎر وھَﻞْ ﺗـَﺸْﻤُﻞُ ﭐﻟﺨِﺪْﻣَﺔ ٱﻹﻗـَﺎﻣَﺔ وٱﻟﻄـﱠﻌَﺎم أوِ ٱﻹﻗـَﺎﻣَﺔ ﻓـَﻘـَﻂ ‪ .‬اﻟﻐـُﺮَف ﺑﭑﻟﻔـُﻨـْﺪُق‬
‫ﻣُﺮﯾﺤَﺔ ﺟـِﺪ‪‬ا‪ ،‬ﻃـَﺒْﻌًﺎ ﻓﻲ ﻛﻞّ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ ﺗـَﻜـْﯿِﯿﻒُ ﻟﻠﮭَﻮَاء وﺛـَﻼّﺟَﺔ وﺗِﻠِﯿﻔِﺰﯾﻮن‪ ،‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻤَﻄـْﺒَﺦ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻔـُﻨـْﺪُق ﻓـَﮭُﻮَ ﻟِﻜـُﻞﱢ ٱﻷذواق ‪ ،‬ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﯿﮫ ﻣَﺄﻛـُﻮﻻت أوروﺑﯿﱠﺔ وﺷـَﺮْﻗِـﯿﱠﺔ ﻣُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ ﻟﺬﯾﺬة‬
‫ﺟـِﺪ‪‬ا‪ .‬اَﻟﺒـَﻮﱠاب ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل ﻓﻲ ٱﻧـْﺘِﻈﺎر ِ ٱﻟﻀّـُﯿُﻮف داﺋﻤﺎ‪ .‬اﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل‬
‫ﯾُﻌْﻄِﯿﻚَ ٱﻻِﺳﺘِﻤَﺎرَة ٱﻟﺒَﺴِﯿﻄـَﺔ ﻟِﺘـَﻤْﻸھﺎ )ﺗـَﻜـْﺘـُﺐ ﻓﯿﮭﺎ ﺑَﯿَﺎﻧـَﺎﺗِﻚَ ٱﻟﺸـﱠﺨـْﺼِﯿﱠﺔ( وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫ﺗـَﺘـْﺮُك ﺟَﻮَاز ﺳَﻔـَﺮِك ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل وﺗـَﺼْﻌَﺪ إﻟﻰ ﻏـُﺮْﻓـَﺘِﻚ‪ .‬ﺳَﯿَﺤْﻤِﻞُ‬
‫ٱﻟﺒﻮﱠاب ﺣَﻘِﯿﺒَﺘـَﻚ‪ .‬اﻟﺸُـﺒﱠﺎك ﻟِﺘـَﺒْﺪِﯾﻞِ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل أﯾْﻀًﺎ‪ ،‬ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ أنْ‬
‫ﺗـَﺼْﺮِفَ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ﺑـِﺴُﮭُﻮﻟـَﺔ وﺳِﻌْﺮُ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ھﻨﺎك ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻒ ﻋَﻦْ ﺳِﻌْﺮِ‬
‫ٱﻟﻤَﺼْﺮِفِ ٱﻟﺮَﺳْﻤِﻲّ ‪ .‬أﻏـْﻠـَﺒـِﯿﱠﺔ ُ ٱﻟﻨـُﺰَﻻء ﺑﭑﻟﻔـُﻨـْﺪُق أﺟَﺎﻧِﺐ ﻣِﺜـْﻠـَﻚ ‪ ،‬ﺗـَﻘـُﻮم إدَارَة ُ ٱﻟﻔـُﻨـْﺪُق‬
‫ﺑـِﺘـَﻨـْﻈِﯿﻢ ِ ٱﻟﺠَﻮْﻻتِ ٱﻟﺴﱢﯿـَﺎﺣِﯿﱠﺔ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ وﻓﻲ وَﻗـْﺖِ ٱﻟﻔـَﺮَاغ ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ أنْ ﺗـَﺸـْﺘـَﺮِك ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﻟِﺘـَﺰُور ﻣَﻌَﺎﻟِﻢَ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ﻣَﻊَ دَﻟِﯿﻞ ﻣُﺤْﺘـَﺮِف ‪.‬‬
‫ــ وٱﻟﺠَﻮّ ؟ ﻣﺎذا ﯾَﺠـِﺐ أنْ آﺧُﺬ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻼﺑﺲ ؟‬
‫‪/‬زَﻣِﯿﻞ‪ /‬ــ ﺧُﺬِ ﭐﻟﻤَﻼﺑﺲَ ﭐﻟﺼﱠﯿْﻔﯿﱠﺔ ﭐﻟﺨَﻔِﯿﻔـَﺔ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻘـُﻄـْﻦ وﭐﻟﺤَﺮِﯾﺮ ﻃـَﺒْﻌًﺎ ‪ .‬ﭐﻟﺤَﺮَارة ﻓﻲ‬
‫ﻣُﻨـْﺘـَﺼَﻒِ ﭐﻟﻨـﱠﮭَﺎر ﻋَﺎﻟِﯿَﺔ ﺟـِﺪ‪‬ا وﯾَﻤْﺘـَﻨِﻊُ ﭐﻟﻨــﱠﺎس ﻋَﻦ ِ ﭐﻟﺨُﺮُوج إﻟﻰ ﺷَﻮَارع ِ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬أﻣﱠﺎ‬
‫ٱﻟﺠَﻮّ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺴَﺎء ﻓـَﮭُﻮَ ﻣُﻌْﺘـَﺪِل ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ و ﺷَﻮَارع وﻣَﯿَﺎدﯾﻦُ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ﻣَﻸى ﺑﭑﻟﻨـﱠﺎس ‪.‬‬
‫ــ وٱﻟﻨـﱠﺎس؟ ﻣﺎ رَأﯾُﻚ ﻓﻲ ﺳُﻜـﱠﺎن دِﻣَﺸﻖ ؟‬
‫‪/‬زَﻣِﯿﻞ‪ /‬ــ ﺑـِﺼَﺮَاﺣَﺔ ‪ ،‬ﺳُﻜـﱠﺎن دِﻣَﺸﻖ ھُﻢْ أُﻧـَﺎس ﻃـَﯿﱢﺒُﻮن ‪ ،‬ﯾُﺤِﺒﱡﻮنَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف‬
‫وﯾُﻘـَﺎﺑـِﻠـُُﻮﻧـَﮭُﻢ ﺑﺤُﺴْﻦ ِ ٱﻟﻀﱢﯿَﺎﻓـَﺔ ‪ .‬ﺟَﺪِﯾﺮ ﺑﭑﻟﻤُﻼﺣَﻈﺔ أﻧـﱠﮫ ﻓﻲ أوْﻗـَﺎتِ ﭐﻟﺼﱠﻼة ـ ﻓﻲ ﭐﻟﺼﱡﺒْﺢ‬
‫وﭐﻟﻈﱡﮭْﺮ وﭐﻟﻌَﺼْﺮ وﭐﻟﻤَﻐـْﺮِب وﭐﻟﻌِﺸَﺎء ـ ﺗـَﺴْﻤَﻊ ﻧِﺪَاءَ ﭐﻟﻤُﺆَذِ ّن ﻣِﻦْ ﻛـُﻞّ أﻧـْﺤَﺎءِ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ‬
‫وﺗـَﺮَى ﭐﻟﻨـﱠﺎس ﻣُﺴْﺮِﻋِﯿﻦ إﻟﻰ ﭐﻟﻤَﺴَﺎﺟـِﺪ ‪.‬‬
‫ــ وٱﻟﻨـﱢﻈـَﺎمُ ٱﻟﺘـﱠﻌْﻠِﯿﻤﻲّ ؟ ھَﻞْ ھُﻮَ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻒ ﻋَﻦْ ﻧِﻈـَﺎﻣِﻨـَﺎ ﻛـَﺜِﯿﺮًا ؟ ھَﻞْ أﺳَﺎﻟﯿﺐ وﻣَﻨـَﺎھِﺞُ‬
‫ٱﻟﺘـﱠﻌْﻠِﯿﻢ ﻣُﺘـَﻘـَﺪﱢﻣَﺔ أمْ ھِﻲ ﺑـِﺤَﺎﺟَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘـﱠﻄـْﻮﯾﺮ ؟‬
‫‪/‬زَﻣِﯿﻞ‪ /‬ــ ﻋﻠﻰ ﻣَﮭْﻠـَﻚ‪ ،‬ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ‪ ،‬ﺗـَﺮَى ﻛـُﻞّ ﺷَﻲْء ﺑـِﻌُﯿُﻮﻧِﻚ ﺑَﻌْﺪَ ﭐﻟﻮُﺻُﻮل‪ .‬ﻋﻠﻲ ﻛﻞّ‬
‫‪98‬‬
‫ﺣﺎل ‪ ،‬ﯾﻮﺟﺪ ﻋِﻨـْﺪَك رﻗﻢ ﺗِﻠِﯿﻔـُﻮﻧِﻲ ﭐﻟﻤَﺤْﻤُﻮل ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وُﺟُﻮد أيّ ﺻُﻌُﻮﺑَﺎت ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ‬
‫أنْ ﺗـَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑﻲ وﻧـُﺤَﺎوِل أنْ ﻧـَﺠـِﺪَ ﭐﻟﺤَﻞّ ﺳَﻮِﯾّـًﺎ ‪.‬‬
‫ــ ﺷـُﻜـْﺮًا ﺟَﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﻧـَﺼَﺎﺋِﺤِﻚَ ﭐﻟﻤُﻔِﯿﺪَة ‪.‬‬
‫‪/‬زَﻣِﯿﻞ‪ /‬ــ ﻋَﻔـْﻮًا‪ .‬ﺳَﻔـَﺮًا ﺳَﻌِﯿﺪًا ‪ ،‬ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ‪ ،‬أﺗـَﻤَﻨـﱠﻰ ﻟـَﻚَ ﭐﻟﻨـﱠﺠَﺎح ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﻤَﻞ! إﻟﻰ‬
‫ﭐﻟﻠﻘـَﺎء‪.‬‬
‫ــ إﻟﻰ ﭐﻟﻠِﻘـَﺎء ‪.‬‬

‫‪savarjiSo 116‬‬
‫‪upasuxeT mocemul SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬

‫إﻟﻰ أﯾْﻦَ ﯾُﺴَﺎﻓِﺮُ ﭐﻟـْﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِق ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع ؟‪Y‬‬


‫ﻣِﻦْ أيّ ﺷَﺮِﻛـَﺔ ﻃـَﯿَﺮَان أﺧَﺬ ﭐﻟﺘﺬﻛﺮة ؟‬
‫ھَﻞْ ﺗﻮﺟﺪ ﺗـَﺨـْﻔـِﯿﻀَﺎت ﻋﻠﻰ أﺳﻌﺎر ِ ﭐﻟﺘـَﺬاﻛِﺮ ؟ وﻟِﻤَﺎذا ؟‬
‫ﻣَﺘـَﻰ ﺳَﺘـَﺼِﻞُ ﭐﻟﺮﱢﺣْﻠـَﺔ إﻟﻰ دِﻣَﺸْﻖ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺳَﯿَﻜـُﻮنُ ﭐﻟـْﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِق ﺑـِﻤَﻄـَﺎر دِﻣَﺸْﻖ ؟‬
‫ھَﻞْ ﯾََﻘـُﻮمُُ ﭐﻟـْﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِق ﺑـِﺰﯾﺎرة ﻋَﻤَﻞ إﻟﻰ دﻣﺸﻖ أمْ ﺑـِﺠَﻮْﻟـَﺔ ﺳِﯿَﺎﺣِﯿَﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ﯾُﻮﺟَﺪ ﻟِﻠﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِق أﻗـْﺮِﺑَﺎء أوْ ﻣَﻌَﺎرف ﻓﻲ دِﻣَﺸـْﻖ ؟‬
‫ھَﻞْ ﺳَﯿَﻜـُﻮن أﺣَﺪ ﻓﻲ ٱﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎﻟِﮫِ ﺑﻤﻄﺎر دِﻣَﺸـْﻖ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻟـَﮫُ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ ﻣَﺤْﺠُﻮزَة ﺑـِﺄيّ ﻓـُﻨـْﺪُق ﻣِﻦْ ﻓـَﻨـَﺎدِق دِﻣَﺸْﻖ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ﭐﻟﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎتُ ﭐﻟﻤَﺄﺧـُﻮذة ﻣِﻦْ زَﻣِﯿﻞِ ﭐﻟـْﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِق ﺗـَﻔـْﺼِﯿﻠِﯿﺔ أم ﻻ ؟‬
‫ﺑـﺄيّ ﻓـُﻨـْﺪُق دِﻣَﺸْﻘﻲّ ﻧـَﺼَﺤَﮫُ زَﻣِﯿﻠـُﮫ وﻟِﻤَﺎذا ؟‬
‫ﻛـَﯿْﻒَ وَﺻَﻒَ ﻟـَﮫُ زَﻣِﯿﻠـُﮫُ دِﻣَﺸـْﻖ و ﭐﻟﺪِﻣَﺸـْﻘِﯿـّﯿﻦ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻗـَﺎلَ ﻟـَﮫُ زَﻣِﯿﻠـُﮫُ ﺷَﯿْﺌـﺎً ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻨـﱢﻈـَﺎم ِ ٱﻟﺘـﱠﻌْﻠِﯿﻤﻲّ ٱﻟﺴﻮريّ ؟‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وُﺟُﻮد أيّ ﺻُﻌـُﻮﺑَﺎت ﻣﺎذا ﯾَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ أنْ ﯾَﻔـْﻌَﻞَ ﭐﻟﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِق ؟‬
‫ھَﻞْ ﻛـَﺎﻧـَﺖْ ﻧـَﺼَﺎﺋِﺢُ ٱﻟﺰﻣِﯿﻞ ﻣُﻔِﯿﺪَة ﺑﭑﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟِﻠﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِق ؟‬
‫‪savarjiSo 117‬‬
‫‪TargmneT Semdegi winadadebebi arabulad dialogis leqsikis gamoyenebiT.‬‬
‫‪1.‬‬‫‪klimati Semodgomaze zomieria am qalaqSi.‬‬
‫‪2.‬‬‫‪damaskos mosaxleoba keTili da stumarTmoyvare xalxia.‬‬
‫‪3.‬‬‫‪am sastumroSi momsaxureba namdvilad gamorCeulia.‬‬
‫‪4.‬‬‫‪sastumros misaReb darbazSi mdebare valutis gadamcvlel punqtSi‬‬
‫‪valutis kursi bankis oficialuri kursidan Zalian ar gansxvavdeba.‬‬
‫‪5. am sastumros vizitorTa umravlesoba ucxoelia.‬‬
‫‪6. sastumros administracia gegmavs sxvadasxva turistul eqskursias‬‬
‫‪sastumros ucxoeli stumrebisTvis.‬‬
‫‪7. turistuli eqskursiebis gidi namdvilad profesionalia. turistebi‬‬
‫‪misiT kmayofilebi arian.‬‬
‫‪8. sastumros samzareulo yvela gemovnebas akmayofilebs.‬‬

‫‪99‬‬
9. Tqveni rCevebi mWirdeba axali saswavlo programebisa da swavlebis me-
Todebis Taobaze.
10. nebismier dros SegiZliaT damirekoT. Cemi mobiluris nomeri xom
gaqvT?
11. aeroportSi vinme Tu dagxvdebaT?
12. samwuxarod, ara. nacnobebi am qalaqSi ar myavs da aeroportSi aravis
velodebi.

savarjiSo 118
TargmneT Semdegi winadadebebi arabulad pirvel winadadebaSi mocemuli
zmnis Sesabamisi kiloebis gamoyenebiT.
gavaRe oTaxis kari. ar gamiRia oTaxis kari. ar gavaReb oTaxis kars! gaaReT
oTaxis kari! nu gaaRebT oTaxis kars! (dae) gaaRos oTaxis kari!
daveswari am profesoris leqcias. ar davswrebivar am profesoris leqcias.
ar daveswrebi am profesoris leqcias! daeswariT am profesoris leqcias! nu
daeswrebiT am profesoris leqcias! modi, daveswroT am profesoris leqci-
as!
winaswar davjavSne nomeri am sastumroSi. winaswar ar damijavSnavs nomeri am
sastumroSi. winaswar ar davjavSni nomers am sastumroSi! winaswar dajavSne
nomeri am sastumroSi! nu dajavSni winaswar nomers am sastumroSi! modi, wi-
naswar davjavSnoT nomeri am sastumroSi!
bileTebi aviReT avstriuli aviaxazebis ofisSi. bileTi ar amiRia avstriu-
li aviaxazebis ofisSi. bileTs ar aviReb avstriuli aviaxazebis ofisSi! aiRe
bileTi avstriuli aviaxazebis ofisSi! bileTebs nu aiRebT avstriuli avia-
xazebis ofisSi! bileTebi aiRon avstriuli aviaxazebis ofisSi!
datove pasporti TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi? pasporti
ar damitovebia TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi. pasports ar
davtoveb TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi! pasportebi dato-
veT TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi! pasportebs nu datovebT
TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi! (dae) datovos pasporti Ta-
namSromelTan sastumros misaReb darbazSi!
Cavicvi abreSumis Txeli sazafxulo tansacmeli. ar Camicvams abreSumis Txe-
li sazafxulo tansacmeli. ar Cavicvam abreSumis Txel sazafxulo tansac-
mels. Caicvi abreSumis Txeli sazafxulo tansacmeli! nu Caicvam abreSumis
Txel sazafxulo tansacmels! modi, CavicvaT abreSumis Txeli sazafxulo
tansacmeli!
Sveicarma Cemodnebi nomerSi amoitana. Sveicars Cemodnebi nomerSi ar amou-
tania. Sveicaro, amoitane Cemodnebi nomerSi! Sveicaro, nu amoitan Cemodnebs
nomerSi! (dae) amoitanos Sveicarma Cemodnebi nomerSi!

teqsti :

‫وﺳﺎﺋﻞُ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼت‬
‫ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤﻮاﺻﻼت ﺗـَﻄِﯿﺮ ﻓﻲ‬. ‫وَﺳَﺎﺋِﻞُ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼت ﻓﻲ أﯾﱠﺎﻣِﻨﺎ ھﺬه ﻛﺜﯿﺮة وﻣُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ‬
‫ أﻣﱠﺎ ٱﻟﻘِﻄﺎر ﻓـَﯿَﺴِﯿﺮ ﻋﻠﻰ‬. ‫ وﺑَﻌْﻀُﮭﺎ ﺗـَﺴِﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﺳَﻄـْﺢ ِ ٱﻟﻤﺎء ﻛـَﭑﻟﺒﺎﺧﺮة‬، ‫ٱﻟﺠَﻮّ ﻛـَﭑﻟﻄﺎﺋﺮة‬

100
‫ﻗـُﻀْﺒَﺎن ِ ٱﻟﺴﱢﻜـَﻚِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺪﯾﱠﺔ وﺑـِﻮاﺳِﻄـَﺔ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ِ ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ ﯾَﻌْﺒُﺮ ٱﻹﻧـْﺴَﺎنُ ٱﻟﻤَﺴَﺎﻓـَﺎ ِ‬
‫ت‬
‫ٱﻟﺒـَﻌِﯿﺪَة ﻓﻲ أﻗـْﺮَب وَﻗـْﺖ ﻣُﻤْﻜِﻦ‪ .‬ﺗـَﺸـْﻤُﻞ ﺷَﺒَﻜـَﺔ ُ ٱﻟﺨُﻄـُﻮطِ ٱﻟﺠَﻮّﯾِﺔ ﺳﻤﺎءَ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ‪.‬‬
‫إنﱠ وﺳﺎﺋﻞَ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتِ ٱﻟﺠَﻮّﯾِﺔ ﺗـُﻘـَﺮﱢبُ أﻧـْﺤَﺎءَ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ٱﻟﺒـَﻌِﯿﺪَة وﺗـُﺴَﺎﻋِﺪ ﻋَﻠـَﻰ ٱﻧـْﺘِـﻘـَﺎل ِ‬
‫ٱﻷﺷـْﺨَﺎص ﻣِﻦ ﻗـَﺎرﱠة إﻟﻰ ﻗـَﺎرﱠة وٱﻧـْﺘِﺸـَﺎرِ ٱﻟﺘِﺠَﺎرَة ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃِﻖِ ِ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ﻛـُﻠـﱢﮭﺎ ‪ .‬ﻓﻲ ﻛﻞّ‬
‫ﻣﺠﻠـﱠﺔ ﻣُﺼَﻮﱠرَة ﻧـَﺠـِﺪ إﻋْﻼﻧـَﺎت ﻟِﺸـَﺮِﻛَﺎتِ ٱﻟﻄـَﯿَﺮَان ِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗـَﻌِﺪُ ٱﻟﻤُﺴَﺎﻓِﺮﯾﻦ ﺑﭑﻷﻋﺎﺟﯿﺐ‬
‫وﺗـُﺘِﯿﺤُﮭُﻢُ ٱﻟﻔـُﺮْﺻَﺔ ٱﻟﺴﱠﻌِﯿﺪَة ﻟﻠﺴَﻔـَﺮ ِٱﻟﻤُﺮِﯾﺢ ﺣَﻮْلَ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ وﺗـُﻘـَﺪﱢم ﻛﻞّ أﺳْﺒَﺎب ِ ٱﻟﺮاﺣﺔ ‪.‬‬
‫ﻟﯿﺴَﺖْ ھﺬه ٱﻟﺨِﺪْﻣَﺔ رَﻓـَﺎھَﺔ ﻓﻲ ﯾَﻮْﻣِﻨـَﺎ ھﺬا ﺑَﻞْ ﺣﺎﺟﺔ ﺣَﯿَﻮِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ﺗـَﻨـْﻈِﯿﻢ ِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل وٱﻷﻣﻮر ِ‬
‫ٱﻟﺸـَﺨْﺼِﯿﱠﺔ ‪ .‬إنﱠ وﺳﺎﺋﻞَ ٱﻟﻤﻮاﺻﻼتِ ٱﻟﺠَﻮّﯾِﺔ ﺗـُﺴَﺎﻋِﺪُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ﻋَﻠـَﻰ إﻗﺎﻣﺔِ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ‬
‫ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ وﺗـُﺴَﮭﱢﻞُ ٱﻟﺤﯿﺎة ﻟﮫ ‪ .‬ﻓﻲ ﻛﻞّ ﻟـَﺤْﻈـَﺔ ﺗـَﺠْﺘـَﺎز أﺟْﻮَاءَ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣِﺌﺎتُ ٱﻟﻄﺎﺋﺮاتِ‬
‫ٱﻟﻨـﱠﻔـﱠﺎﺛـَﺔ وﺗـَﻨـْﻘـُﻞُ آﻻفَ ٱﻟﺮُﻛـﱠﺎب ﺑﺄﻓـْﺮَاﺣِﮭـِﻢْ وأﺣْﺰاﻧِﮭـِﻢْ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ‪ .‬ﻓـَﮭَﺬا‬
‫ﻣُﺸـْﺘـَﺎق إﻟﻰ أﺳْﺮَﺗِﮫ وﯾُﺴْﺮِع إﻟﻲ أھْﻠِﮫ ‪ ،‬وآﺧـَﺮ ﯾَﻄِﯿﺮ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻘﺎءات ﻓﻲ دواﺋﺮ ِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل ‪،‬‬
‫وﯾُﺴَﺎﻓِﺮ ﻓـُﻼن إﻟﻰ ٱﻟﺠُﺰُرِ ٱﻟﺴﱠﺎﺣِﺮَة ﻟﻼِﺳﺘِﺠْﻤَﺎم ﺑَﻌِﯿﺪًا ﻋَﻦْ ﺿَﺠـِﯿﺞ ِ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻜﺒﺮى ‪ ،‬وﻋَﻦ ِ‬
‫ٱﻷﺳﺮة و ٱﻷﻋْﻤَﺎل‪ ،‬وﻋَﻦ ِ ٱﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وٱﻟﺼﺤﻒ‪ .‬ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﻤﻜﻦ ِ ٱﻟﻘـَﻮْل ﺑﭑﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أنّ وﺳﺎﺋﻞَ‬
‫ٱﻟﻨـﱠـﻘـْﻞ ِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻻ ﻏِﻨـَﻰ ﻋَﻨـْﮭﺎ ﻟﺴُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻤِﺘـْﺮُو وٱﻷوﺗﻮﺑﯿﺴﺎت‬
‫وﺳﯿﺎرات ٱﻟﺘﺎﻛﺴﻲ اﻟﺦ ‪ .‬ھﺬه ٱﻷﻧـْﻮاع ﻣِﻦْ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻣُﺘـَﻮَﺳﱢﻄـَﺔ ُ ٱﻻُﺟْﺮَة وﻻ‬
‫ﺑَﺪِﯾﻞ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻧـْﺘِﻘـَﺎل ِ ٱﻟﺠُﻤْﮭُﻮر‪ .‬أﻣّﺎ ٱﻟﺘـَﻼﻣﯿﺬ وٱﻟﻄﻼب ﻓـَﻜـَﺜِﯿﺮًا ﻣﺎ ﯾَﺴْﺘـَﻌْﻤِﻠـُﻮنَ ٱﻟﺪرﱠاﺟﺎت‬
‫ﻓﻲ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻒ ﺟـِﮭَﺎتِ ٱﻟﻌﺎﻟـَﻢ ﻟِﻘِﻠـﱠﺔِ ﺗـَﻜـَﺎﻟﯿﻔِﮭﺎ ورِﺧَﺺ ِ أﺳْﻌَﺎرِھﺎ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo 119‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis leqsikis gamoyenebiT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أھﻤﯿﺔ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ﻓﻲ ﺣﯿﺎةِ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ِ ٱﻟﻌَﺼْﺮِيّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﺳْﺮَع وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ﻓﻲ وَﻗـْﺘِﻨـَﺎ ٱﻟﺤﺎﺿِﺮ ؟‬
‫ﻛﻢ ﻣِﻦَ ٱﻟﻮَﻗﺖ ﯾَﺴْﺘـَﻐـْﺮِقُ ٱﻟﺴﱠﻔـَﺮ ﻣِﻦ ﻗـَﺎرﱠة أورﺑﱠﺎ إﻟﻰ ﻗـَﺎرﱠة أﻣﺮﯾﻜﺎ ﺑﭑﻟﻄﺎﺋﺮة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتُ ٱﻟﺒَﺤْﺮِﯾﱠﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتُ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أرْﺧـَﺺ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻧـْﻮَاعُ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ؟‬
‫‪savarjiSo 120‬‬

‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‪:‬‬
‫‪TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT:‬‬

‫إﻋْﻼن ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺠَﻠـﱠﺔ‬


‫اﻟﺨُﻄُﻮطُ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾَﺔ ٱﻟﻔﺮَﻧﺴِﯿﺔ ﺗﻀﻊ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﻚ‬
‫ن ﺗـُﻌْﻠِﻦ ﻋَﻦ ِ ٱﺳْﺘِﺌﻨﺎف رِﺣَﻼﺗِﮭﺎ ﺑَﯿْﻦَ ﺑﯿﺮوت‬
‫ﯾَﺴُﺮّ ُ ٱﻟﺨﻄﻮطُ ٱﻟﺠﻮّﯾﺔ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ أ ْ‬
‫وﺑﺎرﯾﺲ دون ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒ ﯾَﻮْﻣَﻲ ِ ٱﻷرْﺑـِﻌَﺎء وٱﻟﺴﱠﺒْﺖ ﻣِﻦْ ﻛﻞّ أﺳﺒﻮع ﻋﻠﻰ ﻣَﺘـْﻦ ِ ٱﻟﻄﺎﺋﺮة‬
‫‪101‬‬
‫ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ وذﻟﻚ ٱﻋْﺘﺒﺎرًا ﻣﻦ أواﺋﻞ ِ ﺣﺰﯾﺮان‪.‬‬
‫اﻟﺨﻄﻮطُ ٱﻟﺠﻮّﯾﺔ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﺗـَﻀَﻊُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑَﯿْﻦَ ﯾَﺪَﯾْﻚ ﻣِﻦْ ﺟَﺪﯾﺪٍ ﻋَﺒْﺮَ ﺑﺎرﯾﺲ إﻟﻰ ﻣﺪن‬
‫ﻛﺒﺮى ﻓﻲ ‪ 70‬ﺑﻠﺪًا ﻣﻨﮭﺎ ‪ 10‬ﻣﺪن رﺋﯿﺴﯿﺔ ﻓﻲ أﻣﺮﯾﻜﺎ ٱﻟﺸﱢﻤﺎﻟﯿﱠﺔ‪ .‬ﺳﻮاءً اِﺧْﺘـَﺮْتَ ٱﻟﺴﱠﻔـَﺮ‬
‫ﺑﭑﻟﺪرﺟﺔ ٱﻷوﻟﻰ ‪ ،‬درﺟﺔ رﺟﺎل ٱﻷﻋْﻤﺎل أوِ ٱﻟﺪرﺟﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ ‪ ،‬ﻓﺈنﱠ ٱﻟﺨﻄﻮط َ ٱﻟﺠﻮّﯾﺔ‬
‫ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻣُﺘـَﻤَﯿـﱢﺰَة ﻓﻲ ٱﻟﺨﺪﻣﺔ ‪.‬‬
‫ﺳَﺎﻓِﺮْ ﻣﻊ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ وﺗـَﻤَﺘـﱠﻊْ ﺑـِﺮِﺣْﻠـَﺔ ﻣُﺮِﯾﺤَﺔ ﻓﻲ ﺟَﻮّ ﺑﺎرﯾﺴﻲّ ﻣَﻌْﮭُﻮد ‪.‬‬

‫‪savarjiSo 121‬‬
‫‪daasruleT dawyebuli winadadebebi. aqtiurad gamoiyeneT TqvenTvis nacno-‬‬
‫‪bi leqsika.‬‬
‫اِﺳْﻤَﺤُﻮا ﻟﻲ أنْ ‪....‬‬
‫أرْﻏَﺐُ ﻓﻲ أنْ ‪....‬‬
‫ھَﻞْ ﺗـَﺮْﻏَﺒـِﯿﻦ ﻓﻲ أنْ ‪ ....‬؟‬
‫ﻃـَﻠـَﺐَ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻣﻨـﱢﻲ أن ‪...‬‬
‫ﻃـَﻠـَﺒْﺖُ ﻣِﻨـْﮫ أنْ ‪...‬‬
‫آﻣُﻞُ أنْ ‪...‬‬
‫ﻧـَﺄﻣُﻞُ أنْ ‪...‬‬
‫ھَﻞْ ﺗـَﺄﻣُﻞ أنْ ‪ ...‬؟‬
‫ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﯿﮫ أنْ ‪. . .‬‬
‫ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﯿﻜﻢ أنْ ‪. . .‬‬
‫ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﻰﱠ أنْ ‪. . .‬‬
‫ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﯿﻨﺎ أنْ ‪. . .‬‬

‫‪XI gakveTili‬‬
‫‪elativi‬‬
‫– ‪zedsarTavi saxelebis SedarebiT da aRmatebiT xarisxebs – elativs‬‬
‫‪ `ufro‬أﺻْﻐـَﺮُ > ~‪ `mcire‬ﺻَﻐﯿِﺮٌ ‪ . mag.:‬أﻓـْﻌَﻞُ ‪arabulSi aqvs saerTo forma‬‬
‫‪mcire, umciresi~.‬‬
‫‪rogorc viciT, ganusazRvrel mdgomareobaSi –u daboloebis mqone‬‬
‫‪elativis forma orbrunviani iqneba, xolo R3 `susti~ Ziridan nawarmoebi ki‬‬
‫‪_ ubrunveli, mag.:‬‬ ‫أﻗـْﺼَﻰ ‪ ,‬أدْﻧـَﻰ‬
‫‪im zedsarTavebs, romlebsac ZirSi R2 `susti~ Tanxmovani‬‬ ‫و‬ ‫‪aqvT, ela-‬‬
‫‪tivis formaSic‬‬ ‫و‬ ‫‪eqnebaT:‬‬
‫ل ــــ ﻃـَﻮِﯾﻞٌ‬
‫أﻃـْﻮَ ُ‬
‫أﺟْ َﻮدُ ــــ ﺟَﯿﱢﺪٌ‬

‫‪102‬‬
xolo zedsarTavebs, romlebsac ZirSi R2 `susti~ Tanxmovani ‫ي‬ aqvT,
elativis formaSic ‫ي‬ aqvT:
ٌ‫أﺿْـﯿَﻖُ ــــ ﺿـَﯿﱢﻖ‬
ٌ‫أزْﯾَ ُﺪ ــــ زَاﺋِﺪ‬
zedsarTavebs, romelTac erTnairi aqvT meore da mesame Zireuli Tan-
xmovani, elativis formaSi geminirebuli Tanxmovani aqvT:
ٌ ‫أﻗـَﻞُّ ــــ ﻗﻠﯿ‬
‫ﻞ‬
ٌ‫أﺷـَﺪُّ ــــ ﺷَﺪِﯾﺪ‬
SedarebiTi xarisxis gamoxatvisas elativis forma ( ُ‫ ) أﻓـْﻌَﻞ‬ar icvleba
sqesisa da ricxvis mixedviT. rodesac elativis formas SedarebiTi xarisxis
mniSvneloba aqvs, mas mosdevs nawilaki ْ‫ﻣِﻦ‬ , mag.: َ‫ھﻮ أﻛـْﺒَﺮُ ﻣِﻨـْﻚ‬ `is Senze
didia~, ‫` ھﻲ أﻃـْﻮَلُ ﻣِﻨـﱢﻲ‬is (md.) Cemze maRalia~.
aRmatebiTi xarisxis gamoxatvisas elativis mdedrobiTi sqesis forma
iwarmoeba َ ‫ ﻓـُﻌْﻠ‬tipiT.
‫ﻰ‬
mag.: ِ‫ھُﻦﱠ ﺣُﺴْﻨـَﻰ ٱﻟﻄـﱠﺎﻟِـﺒَﺎت‬ `isini saukeTeso studentebi arian~.
Tumca isic unda iTqvas, rom 'َ‫ ﻓـُﻌْﻠﻰ‬tipiT mdedrobiTi sqesis warmoeba
praqtikulad araproduqtiulia da mcire jgufis zedsarTavebidan xdeba,
rogorebicaa, mag., ‫ﻛـُﺒْﺮَى‬ , ‫ﺻُﻐـْﺮَى‬ , ‫ﻋُﻈـْﻤَﻰ‬ , ‫وُﺳْﻄـَﻰ‬ , ‫ﺣُﺴْﻨـَﻰ‬ , ‫ﻋُﻠـْﯿَﺎ‬
‫ ﻗـُﺼْﻮَى‬...
mamrobiTi sqesis formis ( ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ ) mravlobiTebia: ُ‫أﻓـَﺎﻋِﻞ‬ da َ‫أﻓـْﻌَﻠـُﻮن‬ ,
xolo mdedrobiTisa ( ‫ﻓـُﻌْﻠـَﻰ‬ ) _ ٌ‫ﻓـُﻌَﻞ‬ da ٌ‫ ﻓـُﻌْﻠـَﯿَﺎت‬.
aRmatebiTi xarisxis gamoxatvisas elativi genetiur konstruqcias qmnis:
ٍ‫أﺣْﺴَﻦُ ﻃﺎﻟِﺐ‬ `saukeTeso studenti~. am konstruqciis meore wevri SesaZloa,
warmodgenili iyos gansazRvruli statusis mravlobiT ricxvSi: ُ‫أﺟْﻤَﻞ‬
‫ﭐﻟﻔﹶﺘﹶﻴﺎﺕ‬ `ulamazesi qaliSvili~. sqesSi SeTanxmeba yovelTvis ar xdeba.
elativs zogjer nacvalsaxelovani sufiqsi mosdevs: ْ‫` أﺣْﺴَﻨـُﮭُﻢ‬maT So-
ris saukeTeso~.
aRmatebiTi xarisxis forma winadadebaSi msazRvrelis funqciiTac gvevli-
neba. aseT SemTxvevaSi igi sazRvruls SeeTanxmeba statusSi (xSirad gansaz-
Rvrulia), sqessa da ricxvSi. mag.: ‫` اﻟـْﻤَﺪﯾﻨـَﺔ ُ ٱﻟـْﻜـُﺒْﺮَى‬udidesi qalaqi~, magram
zogjer aRmatebiT Sinaarss ar gadmoscems: mag.:
‫ اﻟﺸﱠﺮْقُ ﭐﻷدْﻧـَﻰ‬/ ُ‫` اﻟﺸﱠﺮْقُ ﭐﻷوْﺳَﻂ‬axlo aRmosavleTi~
‫آﺳﯿﺎ ٱﻟﺼُﻐـْﺮَى‬ `mcire azia~
‫` اﻟﻘـُﺮُونُ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ‬Sua saukuneebi~
‫` اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ‬saliteraturo arabuli~
‫أھَﻤّﯿﺔ ﻛـُﺒْﺮَى‬ `didi mniSvneloba~
iSviaTad elativi gvxvdeba nominali winadadebis predikatis funqcii-
Tac. aseT SemTxvevaSi mas artikli ar axlavs.

103
ُ‫اﷲ أﻋْﻠـَﻢ‬ `alahi yvelaze ukeT mcodnea~.

sityvebs ‫ ﺧـَﯿْﺮ‬da ّ‫ ﺷَﺮ‬aqvs rogorc arsebiTi saxelis (`sikeTe~;


`boroteba~), aseve zedsarTavis (`kargi, ukeTesi, saukeTeso~; `boroti, avi~)
mniSvnelobebi. zedsarTavebi ‫ ﺧـَﯿْﺮ‬da ّ‫ ﺷَﺮ‬elativs ar awarmoeben da moyvani-
li formiT gamoxataven samive xarisxs.
ِ ‫اﻟـْﻌِﻠـْﻢُ ﺧـَﯿْﺮٌ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠَﮭْﻞ‬ `codna umecrebas sjobia~ [ukeTesia, vidre].
ferisa da fizikuri naklis aRmniSvneli zedsarTavebisagan ( ُ‫أﺣْﻤَﺮ‬ , md.
ُ‫ﺣَﻤْﺮاء‬, mr. ٌ‫)ﺣُﻤْﺮ‬, ٌّ‫ ـﻲ‬sufiqsiani, ُ‫ ﻓـَﻌْﻼن‬, ٌ‫ ﻓـَﻌُﻮل‬tipis da mravalTanxmovni-
ani fuZis mqone zedsarTavebisagan, agreTve nawarmoebi Temebis mimReobebi-
sagan (ix. qvemoT) elativi ar iwarmoeba.
CamoTvlili formebisagan SedarebiTi da aRmatebiTi xarisxebi iwarmo-
eba aRwerilobiTad, ُ‫( أﻛـْﺜــَﺮ‬iSviaTad ّ‫ )أﺷَﺪ‬formebisa da momdevno abstraq-
tuli saxelis an masdaris meSveobiT, romelic ganusazRvrel mdgomareoba-
Sia warmodgenili da amasTan dgas mxolobiTi ricxvis braldebiT brunvaSi.
mag.:
‫أﻛـْﺜــَﺮُ ﺳَﻮادًا‬ `uSavesi~ ;
‫أﻛـْﺜــَﺮُ ٱﺟْـﺘِﮭﺎداً ﻣِﻨّﻲ‬ `Cemze bejiTi~ ;
ً‫أﻛـْﺜــَﺮُ ) أﺷَﺪّ ( ﺗـَﻌَﺒﺎ‬
`yvelaze daRlili~.
e.w. odnaobiTi xarisxis gamosaxatavad ixmareba aRmatebiTi xarisxis
analogiuri konstruqcia, oRond ُ ّ‫ أﻗـَﻞ‬formis gamoyenebiT.
ً‫` أﻗـَﻞّ ٱﺟْـﺘِﮭﺎدا‬nakleb bejiTi~ ; ً‫` أﻗـَﻞّ ذﻛـَﺎء‬naklebad niWieri~ ; ً‫` أﻗـَﻞّ ﺟَﻤﺎﻻ‬nakleb
lamazi~ ; ً‫` أﻗـَﻞّ ﺣَﺮّا‬nakleb cxeli~ .

isic unda aRiniSnos, rom aRwerilobiTi warmoeba xandaxan gvxvdeba


iqac, sadac elativis forma SeiZleboda gvqonoda:
(‫ )أﺳْﻌَﺪ‬. ً ‫إنﱠ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﯾَﺮْﻏـَﺐ ﻓﻲ أن ﯾَﺠْﻌَﻞَ ٱﻟﻨﺎس أﻛﺜﺮَ ﺳﻌﺎدة‬
`prezidents surs, gaxados xalxi ufro bednieri~.
zogierTi elativi zedsarTavi saxelis dadebiTi xarisxis Sinaarss ata-
rebs. aseTebia, mag.: ُ‫أوْﺳَﻂ‬ (md. ‫)وُﺳْﻄـَﻰ‬ `Sua~, ُ‫أﯾْﻤَﻦ‬ (md. ‫) ﯾُﻤْﻨـَﻰ‬ `marjvena~,
ُ‫أﯾْﺴَﺮ‬ (md. ‫ﯾُﺴْﺮَى‬ ) `marcxena~ da sxv.

e. w. ubrunveli saxelebi
e. w. ubrunveli saxelebis erTi jgufi, romelTa fuZe bolovdeba grZel
À –ze, mxolobiT ricxvSi orive statusis yvela brunvaSi gviCvenebs _ À da-
boloebas. brunvis niSani maTTan ar aris warmodgenili. nawili amgvarad da-
boloebuli saxelebisa iwereba aliф mamdódaTi, mag.: َ‫دُﻧـْﯿﺎ‬ [dunyÀ] `qveyana~,
nawili ki _ aliф mak¹óraTi. mag.: ‫[ ذِﻛـْﺮَى‬ziqrÀ] `mogoneba~.
meore jgufi e. w. ubrunveli saxelebisa gansazRvrul mdgomareobaSi
bolovdeba À –ze, xolo ganusazRvrelSi dairTavs Tenvins da viRebT dabo-
loebas _an (mokle xmovniT). zemoxsenebuli ubrunveli saxelebis msgavsad

104
Tenviniani ubrunveli saxelebic bolo Zireuli Tanxmovnis Sesabamisad gra-
fikis or variants uCveneben. mag.: ً‫` ﻋَﺼﺎ‬joxi~, ً‫ﻓـَﺘﻰ‬ `biWi~ (Ziri: ‫ﻋﺼﻮ‬ da ‫)ﻓﺘﻲ‬.
e. w. ubrunveli saxelebis daboloebaTa identuroba sxvadasxva brun-
vebSi Sepirobebulia mesame Zireuli Tanxmovnis `sisustiT~. َ‫ دُﻧـْﯿﺎ‬da ‫ﻋَﺼًﺎ‬
tipis saxelebSi, romlebic bolovdebian aliф mamdódaze, mesame Zireuli
Tanxmovania ‫ و‬, xolo ً‫ﻓـَﺘﻰ‬ tipis saxelebSi _ ‫ ى‬. ‫ذِﻛـْﺮَى‬ da sxva msgavs
formebSi gvaqvs sufiqsi ‫ ـــَ ى‬. Sesabamisad, orobiT ricxvSi gvaqvs formebi:
sax. br. ِ ‫ﻋَﺼَﻮَان‬ ِ ‫ﻓـَﺘـَﯿَﺎن‬ ِ ‫ذِﻛـْﺮَﯾَﺎن‬
brald. br. ِ ‫ﻋَﺼَﻮَﯾْﻦ‬ ِ ‫ﻓـَﺘـَﯿَﯿْﻦ‬ ِ ‫ذِﻛـْﺮَﯾَﯿْﻦ‬
naT. br.
mamrobiTi sqesis swor mravlobiTSi yvela aRniSnuli saxeli uCvenebs
_avna daboloebas saxelobiT brunvaSi da _ayna daboloebas irib brunveb-
Si rogorc artikliT gansazRvrul, aseve ganusazRvrel mdgomareobaSi.
Status constructus-Si Sesabamisad, rCeba _av da _ay daboloebebi.
ganusazRvr. gansazRvr. status constructus
sax. br. َ‫ﻣُﻌْﺘـَﺪَوْن‬ َ‫اﻟـْﻤُﻌْﺘـَﺪَوْن‬ ْ‫ﻣُﻌْﺘـَﺪَو‬
brald. br. َ‫ﻣُﻌْﺘـَﺪَﯾْﻦ‬ َ‫اﻟـْﻤُﻌْﺘـَﺪَﯾْﻦ‬ ْ‫ﻣُﻌْﺘـَﺪَي‬
naT. br. / ِ ‫ﻣُﻌْﺘـَﺪَي‬
(qesriani varianti
‫ال‬ –is win)
e. w. ubrunvel UuTenvino saxelebSi Sedis:

1) ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬
tipi (rogorc elativi, ise ferisa da fizikuri naklis
aRmniSvneli saxeli) iseTi Zirebidan, sadac R3 (III Zireuli) `susti~
Tanxmovania. mag.: ‫أﻗـْﺼَﻰ‬ `ukiduresi~, ‫أﻋـْﻤَﻰ‬ `brma~.

2) – À sufiqsis Semcveli:
a) elativis md. sqesis forma َ‫ﻓـُﻌْﻠﻰ‬
‫` ﻛـُﺒْﺮَى‬udidesi~
, mag.,
b) rigi md. sq-is arsebiTebi (mx. r.), mag., ‫ذِﻛـْﺮَى‬
g) msxvreuli mravlobiTebi َ‫ ﻓـَﻌْﻠﻰ‬, َ‫ ﻓـَﻌَﺎﻟﻰ‬da َ‫ ﻓـُﻌَﺎﻟﻰ‬tipisa, mag.:
‫` ﺟَﺮْﺣَﻰ‬daWrilebi~, ‫` ﺻَﺤَﺎرَى‬udabnoebi~, ‫` ﺳُﻜـَﺎرَى‬mTvralebi~
Tanamedrove sasaubro enaSi e. w. ubrunveli saxelebis yvela tipis bo-
los grZeli À yovelTvis ar ismis, mas cvlis mokle a. ra Tqma unda, aRar
gvaqvs ganusazRvreli statusis niSani (Tenvini).

meore dekadis raodenobiTi ricxviTi saxelebi


( 11-19 )
meore dekadis (11-19) raodenobiTi ricxviTi saxelebi kompozitebia,
ubrunvelia da bolovdeba -a xmovniT.

105
gamonakliss warmoadgens ricxviTi saxeli 12 orive sqesSi, romlis er-
Teulic ibrunvis rogorc orobiTi ricxvis forma, amasTan erTeuli gafor-
mebulia rogorc status constructus –is I wevri.
mamr. sq. md. sq.
‫ﺭ‬ ‫ﺸﹶ‬‫ ﻋ‬‫ﺩ‬‫ ﺃﺤ‬11 َ ‫إﺣْﺪَى ﻋَﺸْﺮَة‬
(ir. br-Si) ‫ ٱِﺛــْﻨـَﻲْ ﻋَﺸَﺮ‬/ َ‫ ٱِﺛــْﻨـَﺎ ﻋَﺸَﺮ‬12 (ir. br-Si) َ‫ ٱِﺛـْﻨـَﺘـَﻲْ ﻋَﺸْﺮَة‬/ َ‫ٱِﺛـْﻨـَﺘـَﺎ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ ﺛﻼﺛﺔ َ ﻋَﺸَﺮ‬13 ‫ﺓﹶ‬‫ﺸﹾﺭ‬‫ﺛﻼثَ ﻋ‬
َ‫ أرْﺑَﻌَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ‬14 َ ‫أرْﺑَﻊَ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ ﺧـَﻤْﺴَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ‬15 َ ‫ﺧـَﻤْﺲَ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ ﺳِﺘـﱠﺔ َ ﻋَﺸَﺮ‬16 ‫ﺳِﺖﱠ ﻋَﺸْﺮَﺓﹶ‬
َ‫ ﺳَﺒْﻌَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ‬17 ‫ﺳَﺒْﻊَ ﻋَﺸْﺮَﺓﹶ‬
َ‫ ﺛﻤَﺎﻧِﯿّﺔ َ ﻋَﺸَﺮ‬18 ‫ﺛﻤَﺎﻧِﻲَ ﻋَﺸْﺮَﺓﹶ‬
َ‫ ﺗِﺴْﻌَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ‬19 َ ‫ﺗِﺴْﻊَ ﻋَﺸْﺮَة‬
SeniSvna: ricxviT saxel 12-Si alifi vasliania.
rTul ricxviT saxelSi 11 erTeulad gamoyenebulia ara (‫وَاﺣِﺪ)ة‬ , ara-
med H‫أﺣَﺪ‬ (md. ‫إﺣْﺪَى‬ ) fuZe.
xolo rTul ricxviT saxelebSi 21, 31 da a.S. erTeulad monacvleoben
(‫وَاﺣِﺪ)ة‬ da H‫( أﺣَﺪ‬md. ‫ ) إﺣْﺪَى‬fuZeebi.
aTeulis fuZis gaxmovneba mamrobiTsa da md. sqesSi gansxvavebulia:
mamr. ‫ﻋَﺸَﺮ‬ , md. ‫ﻋَﺸْﺮَﺓ‬ .
13-dan 19-mde raodenobiTi ricxviTi saxelebis aRsaricx saxelebs sqes-
Si SeeTanxmeba mxolod aTeuli, xolo erTeuli aRsaricxi saxelis sapirispi-
ro sqesSia warmodgenili. mag.:
‫ﺛﻼﺛﺔ َ ﻋَﺸَﺮَ ﻃﺎﻟﺒًﺎ‬ `13 studenti (mamr)~
ً ‫ﺧـَﻤْﺲَ ﻋَﺸْﺮَةَ دَﻗِﯿﻘـَﺔ‬
`15 wuTi~
meore dekadis ricxviT saxelebTan aRsaricxi saxeli mxolobiT ricxvsa
da braldebiT brunvaSia warmodgenili. mag.: ً‫ ﻛِﺘﺎﺑﺎ‬‫ﺸﹶﺭ‬‫ﺔ َ ﻋ‬‫ﻌ‬‫ﺒ‬‫ﺃﺭ‬ `14 wigni".
amasTan aRsaricxi saxeli ganusazRvrel mdgomareobaSia. mag.:
‫ﻼﹰ‬‫ﺠ‬‫ﺛﻤَﺎﻧِﯿَﺔ ﻋَﺸـَﺮَ ﺭ‬
`18 kaci~.
gansazRvruli artikli mxolod erTeuls SeiZleba daerTos.

mrgvali aTeulebi

20 َ ‫ﻋِﺸْﺮُو‬
‫ن‬ 60 َ‫ﺳِﺘـّـُﻮن‬
30 َ‫ﺛــَﻼﺛــُﻮن‬ 70 َ‫ﺳَﺒْﻌُﻮن‬
40 َ‫أرْﺑَﻌُﻮن‬ 80 ‫ن‬
َ ‫ﺛــَﻤَﺎﻧـُﻮ‬
50 َ‫ﺧـَﻤْﺴُﻮن‬ 90 َ‫ﺗِﺴْﻌُﻮن‬

106
mrgval aTeulebs ( 20-90 ) orive sqesSi mamr. sq-is swori mr. r-is forma
aqvT da aseve ibrunvian (irib brunvebSi daboloebiT َ‫ _ ِـﯿﻦ‬mag.: َ‫أرْﺑَﻌِﯿﻦ‬ ).
aTeulebi 30-90 Sesabamisi erTeuli fuZisgan iwarmoeba.

gafarToebuli gansazRvreba anu relatiuri winadadeba


gafarToebuli gansazRvrebis funqciiT xSirad gvxvdeba gansazRvrebi-
Ti damokidebuli winadadeba, romelsac relatiur winadadebasac uwodeben.
Tu mTavari winadadebis is wevri, romlis msazRvrelsac relatiuri winada-
deba warmoadgens, gramatikulad gansazRvrulia, damokidebuli winadadeba
iwyeba relatiuri nacvalsaxeliT ‫اﻟﺬي‬ (md. ‫) اﻟﺘﻲ‬. orobiT ricxvSi nacval-
saxels aqvs forma ِ‫( اﻟﻠـّﺬان‬irib brunvebSi: ِ‫) اﻟﻠﺬَﯾْﻦ‬,
Sesabamisad, mdedrobiT-
Si ِ‫( اﻟﻠـﱠـﺘﺎن‬irib brunvebSi: ِ‫) اﻟﻠـﱠـﺘـَﯿْﻦ‬. mravlobiT ricxvSi relatiur nacvalsa-
xels aseTi forma aqvs yvela brunvaSi: َ‫( اﻟﺬِﯾﻦ‬md. ‫ اﻟﻼﺗﻲ‬an ‫ اﻟﻠﻮاﺗﻲ‬da ‫) اﻟﻼﺋﻲ‬.
.ٌّ‫` اﻟﻄـّﺎﻟِﺐُ ٱﻟﺬي ﯾَﺪْرُسُ ﻣَﻌَﻨـَﺎ ﻋَﺮَﺑـِﻲ‬studenti, romelic CvenTan erTad
swavlobs, arabia~.
.ٌ‫` اﻟﻄـّﺎﻟِﺒَﺔُ ٱﻟـﺘﻲ ﺗـَﺪْرُسُ ﻣَﻌَﻨﺎ أﺟْﻨـَﺒﯿّﺔ‬studenti (md.), romelic CvenTan erTad
swavlobs, ucxoelia~.
. َ‫اﻟﻄـّﻼبُ ٱﻟﺬﯾﻦَ ذھَﺒـُﻮا إﻟﻰ ٱﻟـْﻤَﻜـْﺘـَـﺒَﺔِ ﻣُﺠْﺘـَﮭـِﺪُون‬
`studentebi, romlebic
biblioTekaSi wavidnen, bejiTebi arian~.
ٌ‫اﻟﻄـّﺎﻟِﺒﺎتُ ٱﻟﻠﻮَاﺗﻲ ذھَﺒْﻦَ إﻟﻰ ٱﻟـْﻤَﺴْﺮَح ِ ﻧـَﺸِﯿﻄﺎت‬`studentebi (md.), romlebic
TeatrSi wavidnen, aqtiurebi arian~.
.َ‫اﻟـْﻤَﺨﺎزِنُ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻮﺟَﺪُ ﻋﻠﻰ ٱﻟـّﺴﺎﺣَﺔِ ﻣَﻔـْﺘـُﻮﺣَﺔٌ ﺗـَﻘـْﺮﯾﺒﺎً ﻟـَﯿْـﻞَ ﻧـَﮭَﺎر‬
`maRaziebi, romlebic moedanzea, TiTqmis dRedaRam Riaa~.
.ٍ‫اﻟـﻄـّﺎﺋﺮاتُ ٱﻟﺘﻲ وَﺻَﻠـَﺖْ إﻟﻰ ٱﻟـْﻤَﻄﺎرِ ﻣِﻦْ ﻃِﺮازٍ ﺟَﺪﯾﺪ‬
`TviTmfrinavebi,
romlebic aeroportSi Camofrindnen, axali modelisaa~.
ganxilul magaliTebSi relatiuri nacvalsaxeli damokidebuli winada-
debis qvemdebarea.
Tu relatiuri nacvalsaxeli damokidebuli winadadebis meorexarisxo-
vani wevria da irib brunvaSia warmodgenili, mas imeorebs e. w. dabrunebiTi
nacvalsaxelovani sufiqsi, romelic saTanado brunvaSi, sqessa da ricxvSi
unda idges. es nacvalsaxelovani sufiqsi daerTvis zmnas, xolo Tu zmnas na-
wilaki axlavs, nawilaks.
.ٌ‫اﻟﺮّﺳﺎﻟﺔُ ٱﻟﺘﻲ ﻛـَﺘـَﺒْﺘـُﮭﺎ أﻣْﺲِ ﻃﻮﯾﻠﺔ‬ `werili, romelic guSin davwere [is],
grZelia~.
.‫اﻟﺼّﺪﯾﻖُ ٱﻟﺬي ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ ﻟﮫ رﺳﺎﻟﺔ ً ﯾَﺴْﻜـُﻦُ ﻗﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة‬ `megobari, romelsac werili
mivwere[mas], kairoSi cxovrobs~.
.‫اﻷﺻْﺪﻗﺎءُ ٱﻟﺬﯾﻦَ أدْرُسُ ﻣَﻌَﮭُﻢْ وَﺻَﻠـُﻮا ﻣﻦَ ٱﻟـْـﺒُﻠـْﺪانِ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠﻔﺔ‬
`megobrebi, romleb-
Tan erTadac vswavlob, sxvadasxva qveynidan Camovidnen~.
.ٍ‫` اﻟﻄـّﺎﻟِﺒَﺘﺎن ِ ٱﻟﻠـّﺘـَﺎن ِ ﻗﺎﺑَﻠـْﺖُ ﻣُﻌَﻠـّﻤَﮭُﻤﺎ ﺗـَﺴْﻜـُﻨﺎن ِ ﻓﻲ ﺑَﯿْﺖِ ﻃﻠﺒﺔ‬ori studenti
(md.), romelTa maswavlebelsac Sevxvdi, studentTa saerTo sacxovrebelSi
cxovrobs~.

107
ٌ‫اﻟﻄـّﺎﻟِﺒَﺎتُ ﭐﻟﻠﻮاﺗﻲ ﻛـُﻨـْﺖُ ﻓﻲ ﺑَﯿْﺘِﮭـِﻦﱠ ﻋَﺮَﺑـِﯿّﺎت‬ `studentebi (md.), romelTa sax-
lSic viyavi, arabebi arian~.

rodesac gansazRvrebiTi damokidebuli winadadeba gramatikulad ganu-


sazRvrel wevrs axlavs, relatiuri nacvalsaxeli ar ixmareba.
.‫ﻛـُﻞّ ُ ﻃﺎﻟﺐٍ ﯾَﺪْرُسُ ﻓﻲ ٱﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔِ ٱﻷﻣْﺮﯾﻜﯿّﺔ ﺑﭑﻟﻘﺎھِﺮَة ﯾَﺪْﻓـَﻊُ رُﺳُﻮﻣًﺎ دراﺳِﯿّﺔ ﻛﺒﯿﺮة‬
`yove-
li studenti, [romelic] kairos amerikul universitetSi swavlobs, swavlis
did qiras ixdis~.
. ‫ﻗﺎﺑَﻠـْﺖُ وُﻓـُﻮدًا وَﺻَـﻠـَـْﺖْ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﺒُـﻠـْﺪانِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿﺔ‬
`Sevxvdi delegaciebs,
[romlebic] arabuli qveynebidan Camovidnen~.
. ٌ‫ﻗـَﺮَأتُ ﻛﺘﺎﺑﺎً ﺟَﺎءَ ﻓﯿﮫ ﺧـَﺒَﺮٌ ﻏـَﺮﯾﺐ‬ `wavikiTxe wigni, romelSic motanili iyo
ucnauri ambavi~.

gafarToebuli qvemdebare
(substantiuri relatiuri winadadeba)
gafarToebuli qvemdebare gvxvdeba gansazRvruli da ganusazRvreli
saxiT. gansazRvruli varianti iwyeba relatiuri nacvalsaxeliT ‫( اﻟﺬي‬md.
sq. ‫اﻟﺘﻲ‬ , or. r. ‫اﻟﻠـّﺬان‬, ‫ اﻟﻠـّﺘﺎن‬, َ‫ اﻟﺬِﯾﻦ‬, ‫ اﻟﻼﺗﻲ‬an
mr. r. ‫ اﻟﻠﻮاﺗﻲ‬da ‫)اﻟﻼﺋﻲ‬,
xolo ganusazRvreli _ nacvalsaxelebiT ْ‫` ﻣَﻦ‬vin, vinc~ an َ‫` ﻣﺎ‬ra, rac~.
.‫ﺩﻴﻘﻲ‬‫ﻘﺎﻟﺔ َ ﺼ‬‫` اﻟﺬي ﻛـَﺘـَﺐَ ھﺬه ﭐﻟﻤ‬vinc es statia dawera, Cemi megobaria~.
.َ‫` ﻣَﻦْ ﺟَﺪﱠ وَﺟَﺪ‬vinc daSvra, hpova kidec~.
.ً‫` ﻣﺎ ﺣَﺪَثَ ﻟﻲ ﻟﻦْ ﯾَﺤْﺪُثَ أﺑَﺪا‬rac SememTxva, aRarasodes SememTxveva~.

savarjiSo # 122
awarmoeT elativis formebi Semdegi zedsarTavi saxelebidan da mimReobebi-
dan:
، ٌ‫ ﺻَﻌْﺐ‬، ٌ‫ ﺛـَﻘِﯿﻞ‬، ٌ‫ ﻗـَﺪِﯾﻢ‬، ٌ‫ ﻗـَﺼِﯿﺮ‬، ٌ‫ ﻛﺒﯿﺮ‬، ٌ‫ ﺻَﻐِﯿﺮ‬، ٌ‫ رَﺧِﯿﺺ‬، ٌ‫ ﺑَﻌِﯿﺪ‬، ٌ‫ﻗـَﺮِﯾﺐ‬
. ٌ‫ ﻓـَﻘِﯿﺮ‬، ‫ ﺿَﻌِﯿﻒ‬، ٌ‫ﺳَﮭْﻞ‬
. ٌ‫ ھَﯿﱢﻦ‬، ٌ‫ ﻗـَﯿـﱢﻢ‬، ٌ‫ رَاﺋِﻊ‬، ٌ‫ ﻃـَﻮِﯾﻞ‬، ٌ‫ ﺟَﯿﱢﺪ‬، ٌ‫ﻃـَﯿﱢﺐ‬
. ٌ‫ زاﺋِﺪ‬، ٌ‫ ﻣﺎﺋِﻞ‬، ٌ‫ ﻻﺋِﻖ‬، ٌ‫ ﺿَﯿﱢﻖ‬، ٌ‫ﻛـَﯿﱢﺲ‬
. ٌّ‫ وَﻓِﻲ‬، ٌّ‫ ذﻛِﻲ‬، ٍ ‫ ﻋﺎل‬، ٍ ‫ ﻗﺎس‬، ٌّ‫ ﻏـَﻨِﻲ‬، ٌّ‫ ﻗـَﻮِي‬، ٌّ‫ دَﻧِﻲ‬، ٌّ‫ﻗـَﺼِﻲ‬
. ٌ‫ ﻗﻠﯿﻞ‬، ٌ‫ دﻗﯿﻖ‬، ٌ‫ ﺷَﺪِﯾﺪ‬، ٌ‫ ﺧَﻔِﯿﻒ‬، ٌ‫ ﻋَﺰﯾﺰ‬، ٌ‫ ﺟَﺪِﯾﺪ‬، ٌ‫ ﺻَﺤِﯿﺢ‬، ٌ ّ‫ھﺎم‬
. ٌ‫ ﯾَﺴِﯿﺮ‬، ٌ‫ وَﻋِﯿﺮ‬، ٌ‫ واﺳِﻊ‬، ٌ‫واﺿِﺢ‬
. ٌ‫ آھِﻞ‬، ٌ‫ آﺛِﻢ‬، ٌ‫آﻣِﻦ‬
savarjiSo # 123
daakvirdiT elativis gamoyenebas Semdeg frazeologiur erTeulebSi.
daiswavleT isini zepirad.

ِ‫ﻣَﻊَ أﻃـْﯿَﺐِ ٱﻟﺘـَﻤَﻨـﱢﯿَﺎت‬ _ saukeTeso survilebiT


108
‫ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗـَ ّ‬
‫ﻞ‬ ‫‪_ sul mcire; minimum‬‬
‫ﻋﻠﻰ ٱﻷﻛـْﺜـَﺮ‬ ‫‪_ maqsimum‬‬
‫ﻓﻲ أﻏـْﻠـَﺐِ ٱﻷﺣْﯿَﺎن ِ‬ ‫‪_ umravles SemTxvevaSi‬‬
‫إﻟـَﻰ أﻗـْﺼَﻰ ﺣَﺪّ ٍ‬ ‫‪_ ukidures zRvramde; maqsimalurad‬‬
‫اﻟﻤَﺬﻛـُﻮر أﻋْﻼهُ‬ ‫‪_ zemoT moxseniebuli‬‬
‫اﻟﻤُﻮَﻗــﱢﻊ أدْﻧـَﺎهُ‬ ‫‪_ qvemore xelis momweri‬‬
‫‪ _ ukidures SemTxvevaSi‬ﻋِﻨـْﺪَ ٱﻟﺤَﺎﺟَﺔِ ٱﻟـْﻘـُﺼْﻮَى‬

‫‪savarjiSo # 124‬‬
‫‪mocemul winadadebebSi zedsarTavTa dadebiTi xarisxis‬‬ ‫‪da mimReobebis‬‬
‫‪formebi SecvaleT aRmatebiTi xarisxis formebiT:‬‬

‫ھﺬه ﭐﻟﻘـَﺮْﯾَﺔ ﻗـَﺮِﯾﺒَﺔ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻘـَﺎھِﺮَة ‪ .‬اﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔُ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻏـَﻨِﯿﱠﺔ ﺑـﭑﻟﺜـﺮواتِ ٱﻟﺒﺘﺮوﻟﯿﺔ ‪.‬‬
‫ھﺬا ٱﻟﻌَﺎﻟِﻢ ﻣَﺸْﮭُﻮر ﻓﻲ ٱﻷوْﺳَﺎطِ ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ ‪ .‬ھﺬا ٱﻟـْﻜـَﺎﺗِﺐ ﺑﺎرز ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ‪.‬‬
‫ھﺬا ٱﻟﺠَﻮَاب ﺻَﺤِﯿﺢ ‪ .‬ھﺬا ٱﻟﻨـﱠﻮْع ﺟَﯿﱢﺪ ‪ .‬ھﺬه ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ ھَﺎﻣﱠﺔ ﻋﻠﻲ ٱﻟﺼﻌﯿﺪ ٱﻟﺪّوَﻟِﻲّ ‪.‬‬
‫ھﺬه دوﻟﺔ ﻗـَﻮِﯾﱠـﺔ ﻓﻲ أوروﺑﱠﺎ ‪ .‬اﻟﺒـِﻀَﺎﻋَﺔ ٱﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﺑـِﻀَﺎﻋَﺔ رَﺧِﯿﺼَﺔ ﻓﻲ ٱﻷﺳْﻮَاق ِ‬
‫ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﯿﱠﺔ ‪ .‬ھﺬا ٱﻟﻨـﱠﻮْع ﻣِﻦَ ٱﻟﺸﺎي ﺧَﻔِﯿﻒ وﻧـَﺎﻓِﻊ ﻟﻠﺼِﺤﱠﺔ ‪ .‬ھﺬه ٱﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ ﻗـَﺪﯾﻤَﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﻄـﱠﺮﯾﻖُ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاوِيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘﺎھِﺮَة إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻗـَﺼِﯿﺮ ‪ .‬زُرْﻧـَﺎ ﻣَﻜـَﺎﻧـًﺎ ﻋَﺎﻟِﯿًﺎ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺠـِﺒَﺎل ‪ .‬ھﺬه ٱﻟﻨـّـَﺘِﯿﺠَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـَﺎﻗـَﺸَﺔ ﺣَﺴَﻨـَﺔ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 125‬‬
‫‪TargmneT arabulad frCxilebSi motanili zedsarTavi saxelebis SedarebiTi‬‬
‫‪da aRmatebiTi xarisxis formebi:‬‬

‫ھﺬا ﭐﻟﻘﺴﻢ ) ‪ ( yvelaze axali‬ٱﻷﻗﺴﺎم ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺘﻨﺎ ‪.‬‬


‫ھﺬا ﭐﻟﻄﺎﻟﺐ ) ‪ ( yvelaze aqtiuri‬ﭐﻟﻄﻼّب ﻓﻲ ﺻَﻔـﱢﻨﺎ ‪.‬‬
‫ھﺬا ﭐﻟﻤﺴﺠﺪ ) ‪ ( yvelaze Zveli‬ﭐﻟﻤﺴﺎﺟﺪ ﻓﻲ ﭐﻟﺒﻠﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺮو ) ‪ ( yvelaze swrafi‬وﺳﺎﺋﻞ ِ ﭐﻟﻨﻘﻞ ﻓﻲ ﭐﻟﻤﺪن ِ ‪.‬‬
‫ھﺆﻻءِ ﭐﻷﺳﺎﺗﺬة ) ‪ ( yvelaze aqtiuri‬ﭐﻷﺳﺎﺗﺬة ﻓﻲ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪.‬‬
‫ﻟﺒﻨﺎن ) ‪ ( yvelaze lamazi‬ٱﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوﺳﻂ ‪.‬‬
‫ھﻮ ) ‪ ( ufro didi, vidre‬أﺧﺘﮫ ‪.‬‬
‫ھﺬه ﭐﻟﺒﻨﺎﯾﺔ ) ‪ ( ufro Zveli, vidre‬ﺗﻠﻚ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 126‬‬
‫‪awarmoeT aRmatebiTi xarisxis formebi Semdegi zedsarTavi saxelebidan da‬‬
‫‪mimReobebidan; nimuSis mixedviT gamoiyeneT isini saTargmn frazebSi:‬‬
‫‪nimuSi:‬‬

‫‪109‬‬
ٌ‫ﻣُﻨـْﺘِﺞ‬
mwarmoebeli --- elat. yvelaze produqtiuli ً ‫ٱﻧـْﺘـَﺎﺟـِﯿﱠﺔ‬ ُ‫أﻛـْﺜـَﺮ‬
TargmneT: mrewvelobis yvelaze produqtiuli seqtori

a) ً ‫ﻗِﻄـَﺎعُ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋَﺔِ ٱﻷﻛـْﺜـَﺮُ ٱﻧـْﺘـَﺎﺟـِﯿﱠﺔ‬


b) ً ‫أﻛـْﺜـَﺮُ ﻗِﻄـَﺎﻋَﺎتِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋَﺔِ ٱﻧـْﺘـَﺎﺟـِﯿﱠﺔ‬
ُ َ‫أﺑْﯿ‬
‫ﺾ‬ TeTri _ yvelaze TeTri furclebi
ٌّ‫ﺷـَﻌْﺒـِﻲ‬ popularuli _ yvelaze popularuli politikosebi
ٌ‫ﻣُﻨـْﺘـَﺸَﺮ‬ gavrcelebuli _ yvelaze gavrcelebuli gazeTebi
‫اﻧـْﺘِﺸـَﺎر‬ ‫ ــ‬gavrceleba
ٌ‫ﻣُﺴْﺘـَﮭْﻠـَﻚ‬ moxmarebuli _ yvelaze moxmarebadi saqoneli
‫ــ اﺳْﺘِﮭْﻼك‬ moxmareba
ٌ‫ﻣُﻌْﺘـَﺪِل‬ zomieri _ yvelaze zomieri politika
‫اﻋـْﺘِﺪَال‬ ‫ ــ‬zomiereba
ٌ‫ﻣُﺮْﺗـَﻔِﻊ‬ maRali _ yvelaze maRali mwvervali
‫ارْﺗِﻔـَﺎع‬ ‫ ــ‬simaRle
ٌ‫ﻣُﺘـَﻄـَﻮﱢر‬ ganviTarebuli _ yvelaze ganviTarebuli qveyana
‫ﺗـَﻄـَﻮُّر‬ ‫ ــ‬ganviTareba
َ‫ﻣُﺘـَﺨـَﻠـﱢﻒٌ ﺻِﻨـَﺎﻋِﯿّـًﺎ‬ CamorCenili mrewvelobis mxriv _ mrewvelobis
mxriv yvelaze CamorCenili qveyana evropaSi
‫ــ ﺗـَﺨـَﻠـّـُُﻒ‬ CamorCena

savarjiSo # 127
TargmneT arabulad elativis gamoyenebiT:
1. kairo ulamazesi qalaqia afrikis kontinentze da parizi ki ulamazesi
qalaqi evropaSi.
2. es Sadrevani ufro pataraa, vidre mTavari moednis Sadrevani.
3. es quCa ufro grZelia, vidre Cveni quCa.
4. arabuli qveynebis rezidenciis Senoba kairos ulamazes SenobaTagania.
5. qalaqi damasko msoflios erT-erTi uZveles qalaqTagania.
6. kairos mosaxleoba ufro metia, vidre baRdadisa.
7. ramdenime weliwadSi Cveni qalaqi ufro didi iqneba, vidre axlaa.
8. palestinis problema yvelaze mniSvnelovani problemaa arabul samya-
roSi.
9. terorizmis problema yvelaze saxifaTo (seriozuli) problemaa Ta-
namedrove msoflioSi.
10. evropis bazrebze yvelaze maRali fasebia.
11. Cemi Zma Cemze ufrosia, Cemi da ki Cemze ucrosi.
12. es ubani yvelaze Zvelia Cven qalaqSi.
13. es studenti yvelaze aqtiuria Cven fakultetze.
14. es meCeTi yvelaze didia damaskoSi.
15. metros xazi yvelaze swafi transportia did qalaqebSi.

110
‫‪savarjiSo # 128‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs zedsarTav saxelTa SedarebiTi xarisxis formebis ga-‬‬
‫‪moyenebiT:‬‬
‫أﯾـّـُﮭُﻤَﺎ أﻃـْﻮَلُ ‪ ،‬اﻟﺴﻨـَﺔُ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺴِﯿﱠﺔ أم ِ ٱﻟﺴﻨﺔُ ٱﻟﻘـَﻤَﺮِﯾﱠﺔ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﮭَﺎر ﻓﻲ ﺷَﮭْﺮ ﺣﺰﯾﺮان أﻃـْﻮَل ﻣِﻨـْﮫُ ﻓﻲ ﺷَﮭْﺮ ﺗِـﺸْﺮِﯾﻦ ٱﻟﺜـﺎﻧِﻲ ؟‬
‫ﻋَﺪَدُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ﻓﻲ أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤَﺪِﯾﻨـَﺘـَﯿْﻦ أﻛـْﺜـَﺮ ‪ ،‬ﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺎھِﺮَة أمْ ﻓﻲ دِﻣَﺸْﻖ ؟‬
‫أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤُﺸْﻜِﻠـَﺘـَﯿْﻦ أﺻْﻌَﺐ ‪ ،‬ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔُ ٱﻟـْﻔـَﻘـْﺮ أمْ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔُ ٱﻟـْﺠَﮭْﻞ ؟‬
‫أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻠﻐﺘـَﯿْﻦ أﺳْﮭَﻞ ‪ ،‬اﻟﻠـّﻐـَﺔُ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ أمْ ٱﻟﻠﻐـَﺔُ ٱﻟﺼِﯿﻨـِﯿﱠﺔ ؟‬
‫أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﮭْﺮَﯾْﻦ أﻛـْﺒَﺮ ‪ ،‬ﻧـَﮭْﺮُ ٱﻟﻨـﱢﯿﻞ أمْ ﻧـَﮭْﺮُ ٱﻟـْﻜـُﺮّ ؟‬
‫أيّ ﻣِﻦْ وَﺳَﺎﺋِﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠـﻘـْﻞ أﺳْﺮَع ‪ ،‬اﻟﺘـﱢﺮَام أمْ ﺳَﯿـﱠﺎرَةُ ٱﻷﺟْﺮَة ؟‬
‫اﻟﻄـﱠـﻘـْﺲ ﻓﻲ أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ أﻛـْﺜـَﺮُ ٱﻋـْﺘِﺪَاﻻً‪ ،‬ﻓﻲ ﺳُﻮرِﯾﺎ أمْ ﻓﻲ ٱﻟﺴّـُﻮدَان ؟‬
‫أيّ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣَﺎﻛِﻦ ِ ٱﻟﺴﱢﯿﺎﺣِﯿﺔ أﻛـْﺜـَﺮُ ﺷـُﮭْﺮَة ً ‪ ،‬اﻟﻼذِﻗِـﯿﱠﺔ أم ِ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟‬
‫ﺳﯿﺎﺳﺔ أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﺒﻠﺪَﯾْﻦ أﻗـَﻞّ ﺷَﻌْﺒـِﯿﱠﺔ ً ‪ ،‬إﯾﺮَان أمْ ﻟﯿﺒﯿﺎ ؟‬
‫أرَاﺿﻲ أيّ ﺑَﻠـَﺪ ﻋَﺮَﺑـِﻲّ أﺧـْﺼَﺐُ ‪ ،‬ﻟـُﺒْﻨـَﺎن أم ِ ٱﻟﺴُﻮدَان ؟‬
‫‪savarjiSo # 129‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs zedsarTav saxelTa da mimReobaTa aRmatebiTi xarisxis‬‬
‫‪formebis gamoyenebiT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﺟْﻤَﻞ ﻓـُﺼُﻮل ِ ﭐﻟﺴﻨﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ أﻗـْﺼَﺮُ ﭐﻷﺷْﮭُﺮ ﻓﻲ ﭐﻟﺴﻨﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﺷْﮭَﺮُ ﭐﻟﻤُﻨـّﻈـﱠﻤَﺎتِ ﭐﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻗـْﺪَمُ ﭐﻟﻤُﺪُن ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻗـْﻮَى ﭐﻟﺪُوَل ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ أﻗـْﺪَمُ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ أھَﻢّ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ؟‬
‫‪savarjiSo # 130‬‬
‫‪miuwereT CamoTvlil ubrunvel saxelebs mravlobiTi ricxvis formebi.‬‬
‫‪K‬ﻣُﺴْﺘـَﺸْﻔـًﻰ ‪ ،‬ﻣَﻘـْﮭﻰً ‪ ،‬ﻣَﻠـْﮭﻰً ‪ ،‬ﻣَﺸْﺘـﻰً ‪ ،‬ﻣُﻠـْﺘـَﻘـﻰً‬
‫‪am saxelTa gamoyenebiT TargmneT:‬‬
‫‪erT-erTi saavadmyofo; erT-erTi yavaxana; erT-erTi gasarTobi adgi-‬‬
‫‪li; erT-erTi zamTris kurorti; erT-erTi gzajvaredini.‬‬
‫‪qalaqis ori saavadmyofo; quCis ori yavaxana; qalaqis ori gasarTobi ad-‬‬
‫‪gili; qveynis ori zamTris kurorti; qalaqis ori gzajvaredini.‬‬
‫‪qalaqis didi saavadmyofoebi; quCis patara yavaxanebi; qalaqis Ramis gasar-‬‬
‫‪Tobi adgilebi; qveynis axali zamTris kurortebi; qalaqis gzajvaredinebi.‬‬

‫‪savarjiSo # 131‬‬
‫‪gamoiyeneT II dekadis raodenobiTi ricxviTi saxelebis aRsaricx saxelebTan‬‬
‫‪xmarebis wesi da TargmneT:‬‬

‫‪111‬‬
11 studenti (mamr. da md. sqesi); 12 moswavle (mamr. da md. sqesi); 13 sarTuli;
13 oTaxi; 14 quCa; 14 biblioTeka; 15 wigni; 15 skola; 16 kompania; 16 delega-
cia; 17 werili; 17 mkiTxveli; 18 kaci; 18 axalgazrda qali; 19 reisi; 19 mgzav-
ri (mamr. da md. sqesi); 20 qveyana; 20 dedaqalaqi.
savarjiSo # 132
awarmoeT elativi am zedsarTavi saxelebidan da mimReobebidan:
ٍ ‫ دار‬، ٍ ‫ دَان‬، ٍ ‫ ﻗـَﺎص‬، ٍ ‫ ﻏـَﺎل‬، ٍ ‫ﻋَﺎل‬
savarjiSo # 133
awarmoeT SedarebiTi da aRmatebiTi xarisxis formebi Semdegi zedsarTavi
saxelebidan da mimReobebidan:
. ‫ ﻣﻨﺨﻔﺾ‬، ‫ ﻣﺘﺨﻠـّﻒ‬، ‫ ﻣﺘﻘﺪّم‬، ‫ ﻣﺠﺘﮭﺪ‬، ‫ أﺧﻀﺮ‬، ‫أﺣﻤﺮ‬
savarjiSo # 134
relatiuri nacvalsaxelis gamoyenebiT TargmneT mocemuli winadadebebi
arabulad:
megobari, romlis saxlSic vicxovre ori kvira, Cemi kolegaa kairos univer-
sitetSi.
istoriuli siZveleebi, romlebic movinaxule siriaSi, Zalian sainteresoa.
delegaciebi, romlebic guSin Camovidnen qalaqSi msoflios bevri qveynidan,
monawileoben terorizmis Temaze saerTaSoriso konferenciaSi.
profesori, romlis sajaro leqciasac daveswari guSin, cnobili samecniero
sazogadoebis wevria.
sastumro, romelSic ori kvira gavatare, qalaqis centrSi mdebareobs, saSu-
alo fasiania da gamorCeulia momsaxurebiT.
speqtakli, romelsac guSin daeswari Zvel TeatrSi, sainteresoa?
axali manqana, romelic Senma Zmam iyida cota xnis win, Zalian Zviria?
restorani, romelSic am saRamos mivdivarT, aRmosavluria?
vinc kargad swavlobs arabul enas Cvens universitetSi, saswavlo wlis dam-
Tavrebis Semdeg miemgzavreba siriaSi an egvipteSi erTi TviT.
visac axali leqsikoni sWirdeba, SeuZlia naxos is universitetis biblioTe-
kaSi.

teqsti I :

‫أﺟﺎرﯾﺖ‬
ِ‫ ﺗـَﻠـْﻌَﺐ ھَﺬِه‬. ‫اﻟﻼذﻗﯿّﺔ ھﻲ ﻣﯿﻨﺎءُ ﺳﻮرﯾّﺔ َ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﻲّ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺒَﺤْﺮ ِٱﻷﺑْﯿَﺾ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ‬
‫ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ دَوْراً ﺳﯿﺎﺣﯿًﺎ ﻧـَﺸِﯿﻄﺎً ﻓﮭﻲ ﺷﺎﻃﺊُ ٱﻻِﺳْﺘِﺠْﻤَﺎم وٱﻟﺴﺒﺎﺣﺔ وﻓﻲ ﺷِﻤَﺎﻟِﮭﺎ ﻣﻮﻗﻊ‬
‫"أﺟﺎرﯾﺖ" وٱﻟﺬي ھﻮ ﻣِﻦْ أھَﻢﱢ ٱﻟﻤﻮاﻗﻊ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ﺷُﮭْﺮَةً ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وٱﻟﺬي ﻛﺎن ﻟﮫ‬
‫ﻋَﺼْﺮُه ٱﻟﺬھﺒﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ وٱﻟﻘﺎﻧﻮن وٱﻟﺪﯾﻦ وٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎد وھﻮ ٱﻟﺬي ﻗـَﺪﱠمَ ﻟﻠﺒَﺸَﺮﯾﺔ ٱﻷﺑْﺠَﺪِﯾﱠﺔ‬
. ‫ٱﻷوﻟﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وٱﻟﺘﻲ ﻟﮭﺎ ٱﻟﻔـَﻀْﻞ ﺑـِﻮُﺟُﻮد أﺑْﺠَﺪِﯾﱠﺎتِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷﺧْﺮَى ٱﻟﻜﺜﯿﺮة‬
‫ﻋـُﺜِﺮَ ﻓﻲ أواﺋﻞ ِ ٱﻟﺜﻼﺛﯿﻨﺎت ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﺗﻞّ رأس ﺷﻤﺮة ﻋﻠﻲ ﺑﻘﺎﯾﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫أﺟﺎرﯾﺖ ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖْ ﻣﻤﻠﻜﺔ ﻛﻨﻌﺎﻧﯿﺔ ﺷﮭﯿﺮة وﻣﺮﻛﺰاً ﻣِﻦْ أﻏْﻨـَﻰ ٱﻟﻤﺮاﻛﺰِ ٱﻟﺤﻀﺎرﯾﺔ ﻓﻲ‬
.‫ٱﻟﺸﺮق ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ﯾﻌﻮد ﻋﮭﺪُ ٱزْدِھَﺎرِھﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮنِ ٱﻟﺨﺎﻣِﺲَ ﻋَﺸَﺮَ وٱﻟﺜﺎﻟﺚَ ﻋَﺸَﺮَ ﻗﺒﻞ ٱﻟﻤﯿﻼد‬

112
‫‪savarjiSo # 135‬‬
‫‪upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫أﯾْﻦَ ﺗـَﻘـَﻊ ﻣﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻼذﻗﯿّﺔ ؟ ھﻞ ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺳﺎﺣﻠﯿﺔ أمْ ﻻ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺪﱠوْرُ ٱﻟﺬي ﺗـَﻠـْﻌَﺒُﮫُ ھﺬه ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻤﻮﻗﻊُ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲُّ ٱﻟﻤَﺸْﮭُﻮر ﻓﻲ ﺷِﻤَﺎل ِ ٱﻟﻼذﻗﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻗـَﺪﱠﻣَﺖْ أﺟﺎرﯾﺖ ﻟﻠﺒَﺸَﺮﯾﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا وَﺟَﺪُوا ﻓﻲ أواﺋﻞ ِ ٱﻟﺜﻼﺛﯿﻨﺎت ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﺗﻞّ رأس ﺷﻤﺮة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣﻜﺎﻧﺔ أﺟﺎرﯾﺖ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮق ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ ﻛﺎن ﻷﺟﺎرﯾﺖ ﻋَﺼْﺮُھﺎ ٱﻟﺬھﺒﻲّ ‪ ،‬ﻓﻲ أيّ ﻗـَﺮْن ؟‬
‫‪savarjiSo # 136‬‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT da pedago-‬‬
‫‪gis daxmarebiT:‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‪:‬‬
‫ﺣﻜﺎﯾﺔ‬
‫أﻓـْﻀَﻞُ أﻧـْﻮَاع ِ ٱﻟﻤَﻮْ ِ‬
‫ت‬
‫ﺧـَﺮَجَ ﻧـَﺪِﯾﻢُ أﺣَﺪِ ٱﻟﻤُﻠـُﻮك ﻋَﻦْ ﺣَﺪﱢهِ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺰَاح ِ ﻣَﻊَ ٱﻟﻤَﻠِﻚِ ‪ ،‬ﻓـَﻐـَﻀِﺐَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ وﻗـَﺎلَ ﻟـَﮫُ ‪:‬‬
‫اﺳْﺘـَﻌِﺪﱠ ﻟﻠﻤَﻮْتِ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺸـﱠـﻘِﻲّ ُ ‪ ،‬ﻓـَﺴَﺄﻗـْﺘـُﻠـُﻚَ ﺟَﺰَاءَ إﺳْﺮَاﻓِﻚَ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺰَاح وﻧِﺴْﯿَﺎﻧِﻚَ ھَﯿْﺒَﺔ َ‬
‫ٱﻟﻤَﻠِﻚِ ‪ .‬ﻓـَﺄﺧـَﺬ َ ٱﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢُ ﯾَﺘـَﻀَﺮﱠعُ إﻟـَﯿْﮫِ وﯾَﻠـْﺘـَﻤِﺲُ ٱﻟﻌَﻔـْﻮَ ﻣِﻨـْﮫُ ‪ .‬ﻓـَﻘـَﺎلَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ ‪ :‬ﻻ ﻋَﻔـْﻮَ‬
‫ﻋِﻨـْﺪِي وﻻ ﻣَﻐـْﻔِﺮَة َ ‪ ،‬وآﺧِﺮُ ﻣﺎ أﺳْﺘـَﻄِﯿﻊُ ﻋَﻤَﻠـَﮫُ ﻟـَﻚَ أنْ أﺗـْﺮُكَ ﻟـَﻚَ ٱﺧـْﺘِﯿَﺎرَ ٱﻟﻤِﯿﺘـَﺔِ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﯾَﻨـْﺘـَﮭـِﻲ ﺑـِﮭَﺎ أﺟَﻠـُﻚَ ‪ ،‬ﻓـَﭑﺧْﺘـَﺮْ ﻟِﻨـَﻔـْﺴِﻚَ وﻋَﺠﱢﻞْ ﺑـِﭑﺧـْﺘِﯿﺎرِكَ ‪.‬‬
‫ﻓـَﻘـَﺎلَ ٱﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢَُ ‪ :‬أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ ٱﻟﻌَﻈِﯿﻢُ ‪ ،‬ﻟـَﻘـَﺪْ ﺗـَﻔـَﻀﱠﻠـْﺖَ ﻓـَﺠَﻌَﻠـْﺖَ ﻟِﻲ ﺣُﺮﱢﯾـﱠﺔ َ ٱﻻِﺧـْﺘِﯿَﺎرِ‬
‫وﻻ ﺳَﺒـِﯿﻞَ ﻟﻠﻤَﻠِﻚِ ﻓﻲ ٱﻟﺮُﺟُﻮع ِ ﻋَﻦْ وَﻋْﺪِهِ ‪ ،‬ﻓـَﺪَﻋْﻨِﻲ إذاً أﻣُﻮتُ ﺑـِﭑﻟﺸـﱠﯿْﺨـُﻮﺧـَﺔِ ﻓـَﮭـِﻲَ أﻓـْﻀَﻞُ‬
‫أﻧـْﻮَاع ِ ٱﻟﻤَﻮْتِ ﻋِﻨـْﺪِي ‪.‬‬
‫ﻓـَﻀَﺤِﻚَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ وﻋَﻔـَﺎ ﻋَﻨـْﮫُ وﻋَﺎدَ إﻟﻰ ﻣُﻨـَﺎدَﻣَﺘِﮫِ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 137‬‬
‫‪upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫اﻷﺳْﺌِﻠـَﺔ ‪:‬‬
‫ﻟِﻤَﺎذا ﻏـَﻀِﺐَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ ﻣﻦ ﻧـَﺪِﯾﻤِﮫِ ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﻌُﻘـُﻮﺑَﺔ ٱﻟﺘﻲ أرَادَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ إﻧـْﺰَاﻟـَﮭَﺎ ﺑـِﭑﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢِ ؟‬
‫ﻣﺎ ﻧـَﻮْعُ ٱﻟﻤِﯿﺘـَﺔِ ٱﻟﺘﻲ ٱﺧْﺘـَﺎرھﺎ ٱﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢُ ؟‬
‫ﻣﺎ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ٱﻟﻤَﻮْتِ ﺑـِﭑﻟﺸـﱠﯿْﺨُﻮﺧَﺔِ ؟‬
‫‪savarjiSo # 138‬‬
‫ﻗـُﺺﱠ ھﺬه ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ﻣِﻦْ ذاﻛِﺮَﺗِﻚ‪.‬‬
‫‪SeecadeT, moyveT teqsti Tqveni sityvebiT, iribi naTqvamis gamoyenebiT. aq-‬‬
‫‪tiurad gamoiyeneT teqstis leqsika.‬‬

‫‪113‬‬
‫‪savarjiSo # 139‬‬
‫ﺳَﻮْفَ‬‫‪ prefiqsis darTviT awarmoeT momav-‬ﺳَـ ‪nawilakis an misi variantis:‬‬
‫‪lis aRmniSvneli formebi mocemuli zmnebidan yvela pirsa da ricxvSi:‬‬
‫ﻓـَﮭـِﻢَ ‪ ،‬ﺗـَﺮَكَ ‪ ،‬ﺧـَﺮَجَ ‪ ،‬ﺟَﻤَﻊَ‬

‫‪savarjiSo # 140‬‬
‫‪TargmneT Semdegi arabuli andazebi da daiswavleT isini zepirad:‬‬

‫ﻛﻠﺐٌ ﺣﻲٌّ ﺧﯿﺮٌ ﻣﻦ أﺳﺪٍ ﻣﯿﱢﺖٍ ‪.‬‬


‫اﻻِﻧـْﺘِﻈـَﺎرُ أﺷَﺪُّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﺎرِ ‪.‬‬
‫ﻟﺴﺎنٌ أﺧﺮسُ ﺧﯿﺮٌ ﻣﻦ ﻟﺴﺎن ٍ ﻛـَﺬوبٍ ‪.‬‬
‫ﻇﻦُّ ٱﻟﻌﺎﻗﻞ ِ ﺧﯿﺮٌ ﻣﻦ ﯾﻘﯿﻦ ِ ٱﻟﺠﺎھﻞ ِ ‪.‬‬
‫ﯾﻮمٌ واﺣﺪٌ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ ِ ﺧﯿﺮٌ ﻣﻦ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ﻛـُﻠـﱢﮭﺎ ﻟﻠﺠﺎھﻞ ِ ‪.‬‬
‫ﺷَﺮُّ ٱﻟﺒﻼدِ ﻣﻜﺎنٌ ﻻ ﺻَﺪِﯾﻖَ ﺑﮫ ‪.‬‬
‫ﺑَﺸَﺎﺷَﺔُ ٱﻟﻮَﺟْﮫِ أﺣْﺴَﻦُ ﻣﻦ ﺳَﺨـَﺎءِ ٱﻟﻜـَﻒﱢ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 141‬‬
‫‪TargmneT Semdegi winadadebebi saxelmZRvanelos leqsikonis daxmarebiT:‬‬

‫إنﱠ ﻟﻲ أﻣّـًﺎ أﻗـْﻮَى ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﱢﺟﺎل وأﻗـْﺴَﻰ ﻣﻨﮭﻢ ‪ .‬ﺷﻲءٌ أﺣْﺴَﻦُ ﻣِﻦْ ﻻ ﺷـَﻲْءَ ‪ .‬أﻧـْ َ‬
‫ﺖ‬
‫أدْرَى ‪ ،‬ﻟﻚَ ﺧِﺒْﺮَة أﻛـْﺒَﺮُ ‪ .‬ﻃِﺒْﻘـًﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪ ﺳﯿﺪﻓﻊُ ٱﻟﻨﺎس ﺿَﺮَاﺋِﺐَ أﻗـَﻞﱠ ‪ .‬أﺛﻨﺎءَ‬
‫زﯾﺎرﺗﻲ ﺣﻀﺮتُ ﺣﻔﻠﺔ ﻛـُﺒْﺮَى أﻗﺎﻣَﺘـْﮭﺎ إﺣﺪى ٱﻟﻜـُﻠـﱢﯿـﱠﺎت ‪ .‬ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻷﺣﯿﺎن‬
‫اﻟﺴُﻜـُﻮت ﺟَﺮِﯾﻤﺔ ﻛـُﺒْﺮَى ‪ .‬أﻣّﺎ وَﺟْﮭُﮫُ ﻓﻘﺪ رأﯾْﺘـُﮫ أﺷَﺪﱠ ﺳَﻮَادًا ‪ .‬ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ أﻛﺜﺮ ﻣِﻤﱠﺎ‬
‫ﯾَﺠـِﺐ ‪ .‬ﺗـَﻘﻮل ﺑـِﻨـَﻈـْﺮَﺗِﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣِﻤﱠﺎ ﺗـَﻘﻮل ﺑـﻠِﺴَﺎﻧِﮭﺎ ‪ .‬رﺟﻊ ﺑﻌﺪ أﻗـَﻞّ ﻣﻦ ﺳﻨﺔ ‪.‬‬
‫وَزْﻧِﻲ أﺛـْﻘـَﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺎديّ ‪ .‬ﻻ ﺗـَﺮْﻓـَﻊْ ﺻَﻮْﺗـَﻚ أﻛﺜﺮ ‪ .‬ﻧـَﺪِﻣْﺖُ أﻛﺜﺮ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻜﻠﻤﺎت‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﻗـُﻠـْﺘـُﮭﺎ ‪ .‬ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ ﻣَﻈـْﮭَﺮُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣَﺮﱠة ‪ .‬ﻣِﻦَ ٱﻟﻮاﺿِﺢ أﻧـﱠﮫ ﺧﯿﺮٌ ﻟﻨﺎ أﻻﱠ‬
‫ﻧﻄﻠﺐَ ﻣﻨﮫ أيﱠ ﺗـَﻔـْﺴِﯿﺮٍ ‪ .‬اﻟﺼﻼة ﺧﯿﺮٌ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﻮم ‪ .‬ﺷﻌﺮتُ أﻛﺜﺮ وأﻛﺜﺮ ﻛـَﻢْ إنﱠ‬
‫ٱﻟﺰواج ھﻮ ﻛﻞّ ُ ٱﻟﺤُﺮﱢﯾﱠﺔ ‪ .‬ﺻِﺤﱠﺘﻲ أﺣﺴﻦُ ﻣِﻦْ ﻗـَﺒْﻞُ ﺑﻜﺜﯿﺮ ‪ .‬أﻧﺎ أﻗِﻒُ ﻋﻠﻰ أﻋﻠـَﻰ ﻗِﻤﱠﺔ‬
‫ﻓﻲ أﻋﻠـَﻰ ﺟﺒﻞ ‪ .‬ﻟـَﺒـِﺴْﺖُ أﻓـَْﻀَﻞ ﻣﺎ ﻋﻨﺪي ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ ‪ .‬ھﺬا أﻗﺼَﻰ ﻣﺎ أﺳْﺘـَﻄِﯿﻊ ‪.‬‬
‫أﺳْﻌَﺪُ ٱﻟﻨﺎس ﻣَﻦْ ﯾَﺠـِﺪُ ﻟﮫ ﻗـَﺒْﺮًا ﻓﻲ وَﻃـَﻨِﮫِ ‪ .‬إﻧـﱠﮫ ﻣِﻦْ أذﻛـَﻰ ٱﻷذﻛِﯿَﺎء ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫ﺑُﻮﻟﻮﻧﯿﺎ أﻗﺪمُ ﺟﺎﻣﻌﺎتِ أورﺑّﺎ ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻗﻀﯿﺖُ أﻛﺜﺮ وﻗﺘﻲ ‪ .‬ھﻮ ﻣﺘﺰوﱢج ﻣِﻦ‬
‫اﺑﻨﺔ ﻋَﻤﱢﮫ ـ أﺟﻤﻞ ِ ٱﻟﻨـﱢﺴﺎءِ ٱﻟﺸﻘﺮاوات وأﻃـْﻮَﻟِﮭـِﻦﱠ ﻗﺎﻣَﺔ ًـ وھﻲ أذﻛـَﻰ وأﺑْﺮَزُ ٱﻟﻄﺎﻟﺒﺎت ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺼﱠﻒّ ‪ .‬اِﺑﻨﻲ أﻗـْﺬرُ ﻃِﻔـْﻞ ٍ أﻋْﺮِﻓـُﮫُ ‪ .‬ﺣﺠﺰتُ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻲ أﻛﺒﺮ وأﻓﺨﻢ ﻓﻨﺪق ﻋَﺮَﻓـْﺘـُﮫُ‬
‫ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﺤﯿﻦ ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖُ إﻟﻰ ﺑﯿﺮوت اﺗـﱠﺼَﻠـْﺖُ ﺑﺼﺪﯾﻖ ﻣﻦ أﻋَﺰﱢ‬
‫أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ‪ .‬ھﻮ ﻣِﻦْ أﺷـْﮭَﺮ أﻃِﺒﱠﺎء ﻟﺒﻨﺎن ‪ .‬أﺧﻮه ﻣِﻦْ أھَﻢﱢ ٱﻟﻤُﺘـَﺮْﺟـِﻤِﯿﻦ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ‪ .‬ﺣُﺒﱢﻲ ﻟﻠﻮﻃﻦ ﻣُﺘـَﻮارَث ٌ ﻣِﻦْ أﺟْﺪَادِﻧﺎ ٱﻷﻗـْﺪَﻣِﯿﻦ ‪ .‬ﻻ أﻃﻠـُﺐ ﺷﯿﺌـًﺎ إﻻّ ﻋِﻨـْﺪَ‬
‫ٱﻟﺤﺎﺟﺔ ٱﻟﻘـُﺼْﻮَى ‪ .‬ﺧﯿﺮُ ﺣﺎﻟﺔ ھﻲ ﻋَﺪَمُ ٱﻟﻤﯿﻼد ‪ .‬اﻟﺰواج ﺧﯿﺮُ ﺿَﻤَﺎن ٍ ﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒـَﻞ ِ ٱﻟﻤَﺮْأة‪.‬‬
‫أﻧﺖَ ـ ﯾﺎ ﻣﻌﻠـّﻤﻲ ـ أﺳﺘﺎذ ُ ٱﻷﺳﺎﺗﺬة ! أﺗـَﻌْﺮِف ﻣﺎذا ﻗﺎل؟ ــ ﺑﺎﻃِﻞَ ٱﻷﺑﺎﻃِﯿﻞ ِ ! ﻟﻜﻦّ ﺣﺘـّﻰ‬
‫‪114‬‬
‫ ﻓﻲ ٱﻟﺤَﺮْب أﺣْﯿَﺎﻧـًﺎ ٱﻟﻤَﻮْﺗـَﻰ أﻛﺜﺮُ ﻋﺪدًا‬.ً ‫ٱﻟﻤﻮتَ ٱﻟﺬي ھﻮ ﻣﺴﺄﻟﺔ ُ ٱﻟﻤﺴﺎﺋﻞ ِ ﻟﯿﺲَ ﻣﺸﻜﻠﺔ‬
. ِ‫ﻣﻦ ٱﻷﺣْﯿَﺎء‬
sakuTari saxeli

arabuli sakuTari saxelis Semadgeneli komponentebia :


1. arabuli sakuTari saxelis ZiriTadi elementia alami ( ‫) اﻟﻌـَﻠـَﻢ‬, romelic
SeiZleba iyos martivi: ‫ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ‬, ‫ ﻧـَﺒـِﯿﻠـَﺔ‬, an Sedgenili: ‫ ﻋَﺒْﺪُ ٱﷲ‬, ُ‫ﻋَﺒْﺪ‬
‫( ٱﻟﻨـﱠﺎﺻِﺮ‬st. c-is II wevri, Cveulebriv, erT-erTia alahis 99 saxelTagan):
‫ ﻋَﺒْﺪُٱﻟﺮَزﱠاق‬. xandaxan alams SeiZleba hqondes nisbis forma : ّ‫ ﻟـُﻄـْﻔِﻲ‬،ّ‫ﺷُﻜـْﺮي‬
2. qunia ( ‫ ) اﻟﻜﻨﯿﺔ‬aRniSnavs mamobas an dedobas: ‫ أﺑُﻮ ٱﻟﺤَﺴَﻦ‬, ‫أمّ ﻛـُﻠـْـﺜــُﻮم‬
maRribSi gavrcelebulia ‫ أﺑُﻮ‬sityvis ‫ ﺑُﻮ‬varianti.
quniaSi gamoyofen xolme nasabs ( ‫ ) اﻟﻨـﱠَﺴَﺐ‬mamis saxels, romelic Seicavs
‫اِﺑْﻦ‬ an ‫ﺑـِﻨـْﺖ‬ sityvebs : ‫ اِﺑْﻦ ھِﺸـَﺎم‬, ‫ﺑـِﻨـْﺖ ﻋُﻤَﺮ‬
‫ اِﺑْﻦ‬sityvas sakuTar saxelSi ualifod weren (garda striqonis dasawyisisa)
da Tanamedrove sasaubro enaSi warmoTqvamen rogorc `ben~ an `bin~.
‫ اِﺑْﻦ‬sityvis win Tenviniani saxeli Tenvins kargavs:
‫ﻣُﺤَﻤﱠﺪُ ﺑْﻦُ ﻋﻠﻲّ ﺑْﻦ ﺣُﺴَﯿْﻦ‬
sakuTar saxelSi Tanamedrove enaSi ُ‫ ﺑْﻦ‬sityva xSirad gamotovebulia:
‫ ﺟﺒﺮان ﺧﻠﯿﻞ ﺟﺒﺮان‬, ‫أﺣْﻤَﺪ ﺣَﺴَﻦ اﻟﺒﻜﺮ‬
3. lakabi ( ‫ _ ) اﻟﻠـَﻘـَﺐ‬metsaxeli, romelic xan pativiscemis niSnadaa Ser-
qmeuli, xan _ dacinviT.
‫ اﻟﺠَﺎﺣِﻆ‬، ‫ اﻟﻨـﱠـﺒﱠـﺎح‬، ‫ ﺟَﻼلُ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ‬، ‫ ﺑَﮭَﺎءُ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ‬، ‫ﻋَﺒْﺪ اﻟﻨـﺎﺻﺮ‬
lakabi zogjer Seicavs sityvas ‫ أﺑُﻮ‬, magram aseTi lakabi qunias ar warmo-
adgens: ‫` __ أﺑُﻮ ٱﻟﮭَﻮْل‬SiSismomgvreli~ ; ‫` أﺑُﻮ ﻧـُﻮَاس‬kululebiani~ zo-
gi lakabi mTeli winadadebisganac ki Sedgeba xolme:
‫ا‬‫ﺗـَﺄﺑﱠﻂ َ ﺷـَﺮ‬ `boroteba amoiCara iRliaSi~.
4. nisba ( ‫ ) اﻟﻨـﱢﺴْﺒَﺔ‬warmomavlobis aRmniSvneli saxelia (ix. zemoT):
ّ‫ اﻟﻔـﺎرِﺳِﻲ‬، ّ‫ﻣﺼﺮي‬
grZeli toponimebi nisbaSi mokldeba:
ُ‫اﻟﻄـﱠﺒَﺮِيّ > ﻃـَﺒَﺮِﺳْﺘـَﺎن‬
zogierTi fuZe cvlilebas ganicdis:
‫ﻣَﺪَﻧـِﻲّ > ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔ‬
‫ﻗـُﺮَﯾْﺸِﻲّ || ﻗـُﺮَﺷِﻲّ > ﻗـُﺮَﯾْﺶ‬
`yureiSeli, yureiSuli~
gvarad SeiZleba gagebul iyos rogorc nasabi (mamis da papis saxeli), aseve
lakabi an nisba.
5. mimarTva ( ‫اﻟﺨِﻄـَﺎب‬ ). pativsacem pirovnebas mimarTaven ara alamiT,
aramed quniiT an sapatio lakabiT: ّ‫ أﺑُﻮ ﻋَﻠِﻲ‬، ‫ﻋِﺰُّ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ‬
115
‫‪sruli saxiT arabuli saxeli ase SeiZleba gamoiyurebodes:‬‬
‫ﻓـَﺨـْﺮُ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ أﺑُﻮ ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮر ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺑْﻦُ أﺣْﻤَﺪ اﻟﺒَﻐـْﺪَادِيّ ٱﻟﻀـﱠﺤﱠﺎك‬
‫‪Tumca arabuli sakuTari saxelis Semadgeneli komponentebis Tanmimdevroba‬‬
‫‪yovelTvis SeiZleba ar iyos daculi.‬‬
‫‪teqsti II :‬‬

‫اﻹﺳﻼم‬
‫اﻹﺳﻼم دﯾﻦٌ ﻇﮭﺮ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺴﱠﺎﺑـِﻊ ِ ﻟﻠﻤﯿﻼد ﻓﻲ ﻣِﻨـْﻄـْﻘـَﺔِ ٱﻟﺤِﺠَﺎز ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺠَﺰِﯾﺮَةِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﻣَﻜـﱠﺔ َ ٱﻟﻤُﻜَﺮﱠﻣَﺔ‪ .‬أﺻْﻞُ ٱﻹﺳﻼم ھﻮ ٱﻟﺘـﱠﻮْﺣِﯿﺪ ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﷲ وَاﺣِﺪ وﻣَﻌْﻨـَﻰ‬
‫ﻛﻠﻤﺔِ >> ٱﻹﺳﻼم << اﻟﺨُﻀُﻮعُ ٱﻟﺘـﱠﺎمّ ﷲ وﻟِﻤَﺎ ﯾَﺄﻣُﺮ ﺑـِﮫِ وﻣَﺎ ﯾَﻨـْﮭَﻰ ﻋَﻨـْﮫُ ‪ .‬ﯾَﺠـِﺐ ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ‬
‫ﻣُﺴْﻠِﻢ أنْ ﯾَﻠـْﺘـَﺰِمَ ﺑـِﺄرْﻛﺎن ِ ٱﻹﺳﻼم ِ ٱﻟﺨَﻤْﺴَﺔ وھﻲ أوﱠﻻ ٱﻟﺸـﱠﮭَﺎدَة )أﺷـْﮭَﺪُ أنﱠ ﻻ إﻟـَﮫَ إﻻّ ٱﷲ‬
‫وأﺷـْﮭَﺪُ أنﱠ ﻣُﺤَﻤﱠﺪًا رَﺳُﻮلُ ٱﷲ ( ‪ ،‬ﺛـَﺎﻧِﯿًﺎ ٱﻟﺼﻼة ﺧَﻤْﺲَ ﻣَﺮﱠاتٍ ﻓﻲ ٱﻟﯿَﻮْم ِ )أيْ ﺻﻼة ُ‬
‫ٱﻟﻔـَﺠْﺮ وٱﻟﻈُﮭْﺮ وٱﻟﻌَﺼْﺮ وٱﻟﻤَﻐـْﺮِب وٱﻟﻌِﺸـَﺎء( ‪ ،‬ﺛـَﺎﻟِﺜــًﺎ ٱﻟﺰﱠﻛـَﺎة )ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢُ ٱﻟﺰﱠﻛـَﺎة ﻟﻠﻔـُﻘـَﺮَاء‬
‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ زﻛﺎة ٱﻟﻔِﻄـْﺮ ﻓﻲ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ﺷـَﮭْﺮ رﻣﻀﺎن( ‪ ،‬راﺑﻌًﺎ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﻓﻲ ﺷـَﮭْﺮ رﻣﻀﺎنَ‬
‫ٱﻟﻤُﺒَﺎرَك وأﺧِﯿﺮًا ٱﻟﺤَﺞّ إﻟﻰ ﺑﯿﺖِ ٱﷲ ٱﻟﺤَﺮَام ﺑـِﻤَﻜـﱠﺔ َ ٱﻟﻤُﻜَﺮﱠﻣَﺔ ‪.‬‬
‫ﯾَﻘـْﺒَﻞُ ٱﻹﺳﻼمُ ٱﻟﺪﱢﯾﻦَ ٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﻲﱠ وٱﻟﺪﱢﯾﻦَ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِيﱠ وﯾَﻌْﺘـَﺮِفُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮنَ ﺑـِﭑﻟـّﺮُﺳُﻞ ِ‬
‫ٱﻟـْﻤَﺬﻛـُﻮرِﯾﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻜـُﺘـُﺐِ ٱﻟﺪﱢﯾﻨِﯿﱠﺔ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِﯾﱠﺔ وٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ وﻟـَﻜِﻦﱠ ٱﻹﺳﻼم ﯾَﺮْﻓـُﺾ أنﱠ ﻋِﯿﺴَﻰ‬
‫ٱﺑْﻦَ ﻣَﺮِﯾَﻢ – ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﻟﻤَﺴِﯿﺢ – ھﻮ ٱﺑْﻦُ ٱﷲ ‪ .‬أﻣﱠﺎ رَﺳُﻮلُ ٱﻹﺳﻼم ﻓﮭﻮ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺑْﻦُ ﻋَﺒْﺪِ ٱﷲ‬
‫وھﻮٱﻟﺬي ﺟَﺎءَ ﺑـِﭑﻟﺮﱢﺳَﺎﻟـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﻛﺎنَ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل ﻓﻲ ﺑـِﺪَاﯾَﺔِ ٱﻷﻣْﺮ راﻋﯿًﺎ ﻟﻠﻐﻨﻢ ﺛـُﻢﱠ ﺗـَﺎﺟـِﺮًا ﺛـُﻢﱠ أﺻْﺒَﺢَ رَﺟُﻼً دِﯾﻨِﯿ‪‬ﺎ ﯾَﺪْﻋُﻮ‬
‫ٱﻟﻨـﱠﺎس إﻟﻰ ٱﻹﺳﻼم ‪ .‬ﻗـَﺪْ دَﻋَﺎ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل ﻗـُﺮَﯾْﺸـًﺎ ﻟﺪُﺧُﻮل ِ ٱﻹﺳﻼم ﺛـَﻼﺛـَﺔ َ ﻋَﺸَﺮَ ﻋَﺎﻣًﺎ‬
‫وﻟـَﻜِﻦﱠ ﻟـَﻢْ ﯾَﺴْﺘـَﺠـِﺐِ ٱﻟﻜﺜﯿﺮون ﻟـَﮫُ ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن اﺷﺘـَﺪﱠ إﯾﺬاء ﻗـُﺮَﯾْﺶ ﻟﮫ ھَﺎﺟَﺮَ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل إﻟـَﻰ‬
‫ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ وﺑَﺪَأ ٱﻹﺳﻼم ﯾَﻨـْﺘـَﺸِﺮ ﻣِﻨـْﮭَﺎ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣَﯿَﺎةِ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل ﻋَﻢﱠ ٱﻹﺳﻼم ﺟَﺰِﯾﺮَةَ ٱﻟﻌَﺮَب وﺑَﻌْﺪَ وَﻓـَﺎﺗِﮫِ ﺗـَﻌَﺪﱠى ﺣُﺪُودَ ٱﻟﺠَﺰِﯾﺮَةِ‬
‫وﺑَﺪَأ ﯾَﺘـَﻮَﺳﱠﻊ ﺷـَﺮْﻗـًﺎ وﻏـَﺮْﺑًﺎ ﺑـِﺴُﺮْﻋَﺔ ﻏـَﺮِﯾﺒَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺸـﱠﺎم وٱﻟﻌِﺮَاق وﻓـَﺎرس وﺗـُﺮْﻛِﯿَﺎ‬
‫وٱﻟﮭـِﻨـْﺪ ‪ ...‬ﺣَﺘـﱠﻰ ٱﻟﺼﱢﯿﻦ‪ ،‬وﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣِﯿﱠﺔِ ٱﻷﺧْﺮَى ﻣِﺼْﺮ وَٱﻟﻤَﻐـْﺮِب وَٱﻷﻧـْﺪَﻟـُﺲ ‪ ...‬إﻟﻰ‬
‫داﺧِﻞ ﺣُﺪُود ﻓـَﺮَﻧـْﺴَﺎ ‪ ...‬وإﻟـَﻰ أواﺳِﻂِ ٱﻟﺒـِﻼدِ ٱﻹﻓـْﺮِﯾﻘِـﯿﱠﺔ ﻣِﻦْ وَرَاءِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاءِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ‪.‬‬
‫ﺟَﺎءَ ٱﻹﺳﻼم ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ﺑﺘـَﻌَﺎﻟِﯿﻢ وﺗـَﻘـَﺎﻟِﯿﺪ ﺟَﺪِﯾﺪَة ‪.‬‬
‫أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻟﺪﱠوْﻟـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ أﻛـْﺒَﺮ دَوْﻟـَﺔ ﺷَﮭـِﺪَھﺎ ٱﻟﺘـﱠﺄرﯾﺦ ﺣَﺘـﱠﻰ ذﻟﻚ ٱﻟﺤِﯿﻦ وﺗـَﻄـَﻮﱠرَتْ‬
‫ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺪﱠوْﻟـَﺔ ﺣَﻀَﺎرَة ﺟﺪﯾﺪة ھﻲ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫أﺻْﺒَﺢَ ٱﻹﺳﻼم ﻧِﻈـَﺎﻣًﺎ ﻛـَﺎﻣِﻼً ﻻ ﯾَﻔـْﺼِﻞُ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ ووُﺟُﻮهِ ٱﻟﺤَﯿَﺎةِ ٱﻷﺧْﺮَى ‪ .‬اﷲ ﻣَﻠِﻚ‬
‫ﻛـُﻞّ ﺷَﻲْء وﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾَﺸـْﻤُﻞُ ٱﻹﺳﻼمُ ٱﻷﻣُﻮرَ ٱﻟﺪﱢﯾﻨِﯿﱠﺔ ﻓـَﻘـَﻂْ ﺑَﻞْ ھﻮ ﻧِﻈـَﺎم اﺟْﺘِﻤَﺎﻋِﻲّ‬
‫وٱﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ وﺳِﯿَﺎﺳِﻲّ أﯾْﻀًﺎ ‪ .‬إنﱠ ٱﻟﺰﱠواج ﺑـِﭑﻟﻄـﱠﺮِﯾﻘـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ﯾَﺴْﻤَﺢُ ﻟﻠﻤُﺴْﻠِﻢ ﺑـِﭑﻟﺰﱠوَاج‬
‫ﺑـِﭑﻣْﺮَأة ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻤَﺔ ﺑَﯿْﻨـَﻤَﺎ ﯾَﻤْﻨـَﻊُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺰﱠوَاج ﺑـِﺮﺟﻞ ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻢ ‪ .‬ھﻜﺬا ﻛﻞّ ُ‬
‫ٱﻷﻣُﻮر ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻼزم أنْ ﺗـُﻮَاﻓِﻖَ ٱﻹﺳﻼم وٱﻟﺸـﱠﺮِﯾﻌَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ‬
‫وٱﻷﻓـْﻜﺎرَ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ وٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ‪.‬‬
‫‪116‬‬
‫‪savarjiSo # 142‬‬
‫‪upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺪﱢﯾﻦُ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺸَﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺸﱠﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ ﻇـَﮭَﺮَ دِﯾﻦُ ٱﻹﺳْﻼم وﻓﻲ أيّ ﻣﻜﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ﻛﻠﻤﺔ >> ٱﻹﺳﻼم << ﻣﺎذا ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﻟﺘـﱠﻮْﺣِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻹﺳْﻼم ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أرْﻛﺎن ُ ٱﻹﺳﻼم ِ ٱﻟﺨَﻤْﺴَﺔ ؟‬
‫ﻛﻢ ﻣَﺮﱠة ﯾُﺼَﻠـﱢﻲ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ﻓﻲ ٱﻟﯿَﻮْم ؟‬
‫ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢُ ٱﻟﺰﱠﻛـَﺎة ﻟﻠﻔـُﻘـَﺮَاء ھﻞ ھﺬا واﺟﺐ ﻛﻞّ ﻣُﺴْﻠِﻢ أوْ ﺣَﺴﺐَ ٱﺧـْﺘِﯿَﺎرِه ھﻮ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺷَﮭْﺮ ﯾَﺼُﻮمُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ؟‬
‫إﻟﻰ أﯾْﻦَ ﯾَﺤُﺞُّ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ؟‬
‫ھَﻞْ ﯾَﻌْﺘـَﺮِفُ ٱﻹﺳﻼمُ ﺑـِﭑﻟـّﺮُﺳُﻞَ ٱﻟـْﻤَﺬﻛـُﻮرِﯾﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻜـُﺘـُﺐِ ٱﻟﺪﱢﯾﻨِﯿﱠﺔ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِﯾﱠﺔ وٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ؟‬
‫ﻣَﻦْ ھﻮ ٱﻟﺮَﺳُﻮل ٱﻟﺨَﺎصّ ﺑـِﭑﻹﺳﻼم ‪ ،‬ﻣﺎ ٱﺳْﻤُﮫُ ؟ ﻣِﻦْ أيّ ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ ھﻮ ؟‬
‫ھﻞ ﺑَﻘِﻲَ ٱﻹﺳﻼم داﺧِﻞَ ﺟَﺰِﯾﺮَةَ ٱﻟﻌَﺮَب أوْ ﺗـَﻌَﺪﱠى ﺣُﺪُودَھﺎ ؟‬
‫إﻟﻰ أيّ أﻧـْﺤَﺎءِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗـَﻮَﺳﱠﻊَ ٱﻹﺳﻼم ؟‬
‫أﯾْﻦَ ﺗـَﺸَﻜـﱠﻞ ﻣَﻔـْﮭُﻮمُ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ﯾَﺸْﻤُﻞُ ٱﻹﺳﻼمُ ٱﻟﻤَﺴَﺎﺋﻞَ ٱﻟﺪﱢﯾﻨﯿﺔ ﻓﻘﻂ أم ﯾَﺸْﻤُﻞُ وُﺟُﻮهَ ٱﻟﺤَﯿَﺎةِ ٱﻷﺧْﺮَى أﯾْﻀًﺎ ؟‬
‫ھَﻞ ِٱﻟﺰﱠواج ﺑـِﭑﻟﻄـﱠﺮِﯾﻘـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ﯾَﺴْﻤَﺢُ ﻟﻠﻤُﺴْﻠِﻢ ﺑـِﭑﻟﺰﱠوَاج ﺑـِﭑﻣْﺮَأة ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻤَﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ﯾَﺴْﻤَﺢُ ٱﻹﺳﻼم ﻟﻠﻤُﺴْﻠِﻤَﺔ ﺑﭑﻟﺰﱠوَاج ﺑـِﺮﺟﻞ ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻧِﻈـَﺎمُ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ؟‬
‫‪savarjiSo # 143‬‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT da pedago-‬‬
‫‪gis daxmarebiT:‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬

‫ﺣﻜﺎﯾﺔ‬
‫ﻛﺎن ﺑَﻌْﺾُ أھْﻞ ِ ٱﻟﺸـﱠﺎم ِ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻷُﻣَـﻮِﯾﱢـﯿﻦَ ﯾَﻜـْﺮَھُﻮنَ أﺑْﻨـَﺎءَ ﻋَﻠِﻲﱢ ﺑْﻦ ِ أﺑـِﻲ ﻃﺎﻟِﺐٍ‬
‫رَﺿِﻲَ ٱﷲ ﻋَﻨـْﮫ ‪ ،‬ﻣُﺘـَﺄﺛــﱢﺮﯾﻦ ﺑـِﺪِﻋَﺎﯾَﺔِ ٱﻷُﻣَـﻮِﯾﱢـﯿﻦَ ﺿِﺪﱠ ٱﻟﻌَﻠـَﻮِﯾﱢﯿﻦَ ‪ ،‬وﻗـَﺪْ دَﺧَﻞَ رَﺟُﻞٌ ﻣِﻦْ‬
‫أھْﻞ ِ ٱﻟﺸـﱠﺎم ِ ﻣَﺮﱠة ً ﺑـِﭑﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻌَﮭْﺪِ ﻓـَﺮَأى ﺷﺎﺑّـًﺎ ﺣَﺴَﻦَ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ ‪ ،‬ﺟَﻤِﯿﻞَ ٱﻟﻤَﻨـْﻈـَﺮِ ‪،‬‬
‫ﻧـَﻈِﯿﻒَ ٱﻟﻤَﻼﺑـِﺲ ِ ‪ ،‬رَاﻛِﺒًﺎ دَاﺑﱠﺔ ً ﻗـَﻮِﯾﱠﺔ ً ﻧـَﺸِﯿﻄـَﺔ ‪ ،‬ﻓـَﺴَﺄلَ ﻋَﻨـْﮫُ ﻓـَﻘِﯿﻞَ ﻟـَﮫُ ‪ :‬ھﺬا ٱﻟﺤَﺴَﻦُ‬
‫ﺑْﻦُ ﻋَﻠِﻲﱢ ﺑْﻦِ أﺑـِﻲ ﻃﺎﻟِﺐٍ ‪.‬‬
‫ﻓـَﭑﻣْﺘـَﻸ ﻗـَﻠـْﺒُﮫُ ﺣَﺴَﺪًا ﻟـَﮫُ وﺣِﻘـْﺪًا ﻋَﻠـَﯿْﮫِ ‪ ،‬وﺗـَﻘـَﺪﱠمَ إﻟـَﯿْﮫ وﻗـَﺎلَ ﻟـَﮫُ ‪:‬‬
‫ـــ أ أﻧـْﺖَ ٱﺑْﻦُ أﺑـِﻲ ﻃﺎﻟِﺐٍ ؟‬
‫اﻟﺤَﺴَﻦُ ‪ :‬ــــ أﻧـَﺎ ٱﺑْﻦُ ٱﺑْﻨِـﮫ ‪.‬‬
‫اﻟﺮﱠﺟُﻞُ ‪ :‬ــــ ﻟـَﻘـَﺪْ ﻗـُﻠـْﺖُ ﻓِﯿﻚَ وﻓﻲ أﺑـِﯿﻚَ ﻛﻼﻣًﺎ أﺷـْﺘـُﻤُﻜـُﻤَﺎ ﺑـِﮫِ ‪.‬‬
‫اﻟﺤَﺴَﻦُ ‪ :‬ــــ ھﺬا ﺷَﺄﻧـُﻚَ ‪ ،‬ﻗـُﻠـْﺖَ ﻣﺎ ﺗـُﺤِﺐُّ ‪.‬‬
‫اﻟﺮﱠﺟُﻞُ ‪ :‬ــــ ﯾَﻘـﻮُﻟـُﻮنَ ﻋَﻨـْﻚَ إﻧـﱠﻚَ ﺟَﻤِﯿﻞٌ وﻟـَﻜِﻨـﱠﻚَ ﺗـَﺒْﺪُو ﻟِﻲ ﻗـَﺒـِﯿﺤًﺎ ‪.‬‬
‫‪117‬‬
‫اﻟﺤَﺴَﻦُ ‪ :‬ــــ إنْ ﻛـُﻨـْﺖُ ﻗـَﺒـِﯿﺤًﺎ ﻓـَﺈﻧـﱢﻲ ﻟـَﻢْ أﺻْﻨـَﻊْ ﻧـَﻔـْﺴِﻲ ‪.‬‬
‫اﻟﺮﱠﺟُﻞُ ‪ :‬ــــ ھَﻞْ ﺗـُﺤِﺐُّ أنْ ﺗـَﺴْﻤَﻊَ ﻣَﺎ ﻗـُﻠـْﺘـُﮫُ ﻓِﯿﻚَ وﻓﻲ أﺑـِﯿﻚَ ؟‬
‫اﻟﺤَﺴَﻦُ ‪ :‬ــــ ﻻ أﺣِﺐُّ ‪ ،‬وﻟـَﻜِﻨـﱢﻲ أﺳْﺄﻟـُﻚَ ‪ :‬ھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﻏـَﺮِﯾﺐٌ ؟‬
‫اﻟﺮﱠﺟُﻞُ ‪ :‬ــــ ﻧـَﻌَﻢْ ‪ ،‬أﻧـَﺎ ﻣِﻦْ أھْﻞ ِ ٱﻟﺸـﱠﺎم ‪.‬‬
‫اﻟﺤَﺴَﻦُ ‪ :‬ــــ إذ ًا أﻧـْﺖَ ﺿَﯿْﻔِﻲ ‪ ،‬إن ِ ٱﺣْﺘـَﺠْﺖَ إﻟﻰ ﻣَﻨـْﺰِلٍ أﺳْﻜـَﻨـْﺘـُﻚَ ‪ ،‬أوْ إﻟﻰ ﻣَﺎلٍ‬
‫أﻋْﻄـَﯿْﺘـُﻚَ ‪ ،‬أوْ إﻟﻰ ﺣَﺎﺟَﺔٍ ﺳَﺎﻋَﺪﺗـّـُﻚَ ‪.‬‬
‫اﻟﺮﱠﺟُﻞُ ‪ :‬ــــ اُﺳِﻲءُ إﻟـَﯿْﻚَ وﺗـُﺤْﺴِﻦُ ﻟِﻲ ؟‬
‫اﻟﺤَﺴَﻦُ ‪ :‬ــــ أﻣﱠﺎ إﺳَﺎءَﺗـُﻚَ ﻓـَﻘـَﺪْ ﻋَﻔـَﻮْتُ ﻋَﻨـْﮭَﺎ ‪ ،‬وأﻣﱠﺎ إﺣْﺴَﺎﻧِﻲ ﻓـَﻮَاﺟـِﺐٌ ﻋَﻠـَﻲﱠ ﻧـَﺤْﻮَكِ ‪،‬‬
‫ھَﻠـُﻢﱠ إﻟﻰ ﺑَﯿْﺘِﻲ ‪.‬‬
‫ﻗـَﺎلَ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞُ ‪ :‬ــــ ﻟـَﻘـَﺪْ دَﺧـَﻠـْﺖُ ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ َ وٱﻟﺤَﺴَﻦُ أﺑْﻐـَﺾُ ٱﻟﻨﺎس ِ إﻟـَﻰ ﻗـَﻠـْﺒـِﻲ ‪،‬‬
‫وﺗـَﺮَﻛـْﺘـُﮭﺎ وﻟـَﯿْﺲَ ﻋَﻠـَﻰ وَﺟْﮫِ ٱﻷرْض ِ أﺣَﺪٌ أﺣَﺐُّ إﻟـَﻲ ﻧـَﻔـْﺴِﻲ ﻣِﻨـْﮫُ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 144‬‬
‫ﻗـُﺺﱠ ھﺬه ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ﻣِﻦْ ذاﻛِﺮَﺗِﻚ ﺑـِﺪُون اﺳﺘِﻌْﻤَﺎل ِ ٱﻟﺤِﻮَار ‪.‬‬
‫‪moyeviT teqsti Tqveni sityvebiT, iribi naTqvamis gamoyenebiT. aqtiurad ga-‬‬
‫‪moiyeneT teqstis leqsika.‬‬

‫‪savarjiSo # 145‬‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT da pedago-‬‬
‫‪gis daxmarebiT. gamoyaviT sakuTari saxelebi, mimarTvis formebi da zedsar-‬‬
‫‪Tavi saxelebis SedarebiTi xarisxi:‬‬

‫ﻛﺎنَ أﺑﻮ ﺑَﻜـْﺮ ٍ ﯾﻘﻮل ﻋﻨﺪ ٱﻟﺪﻋﺎء ‪ :‬ٱﻟﻠـﱠﮭُﻢﱠ أﻧﺖ أﻋْﻠـَﻢُ ﺑﻲ ﻣِﻨـﱢﻲ وأﻧﺎ أﻋْﻠـَﻢُ ﺑـِﻨـَﻔـْﺴِﻲ‬
‫ﻣِﻨـْﮭُﻢُ ‪ ،‬اﻟﻠـﱠﮭُﻢﱠ ٱﺟْﻌَﻠـْﻨﻲ ﺧـَﯿْﺮًا ِﻣﻤﱠﺎ ﯾَﺤْﺴِﺒُﻮنَ وَٱﻏـْﻔـِﺮْ ﻟﻲ ﻣﺎ ﻻ ﯾَﻌْﻠـَﻤُﻮن وﻻ ﺗـُﺆَاﺧِﺬ ْﻧِـﻲ‬
‫ﺑـِﻤﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن ‪.‬‬

‫‪teqsti III :‬‬

‫اﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫إنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻗـَﺒْﻞَ ﻧـُﺰُول ِ ٱﻟﻘﺮآن ﻋﻠﻰ ٱﻟﻨـَﺒـِﻲّ ﻣﺤﻤﱠﺪ ﺻَﻠـﱠﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳَﻠـﱠﻢَ ﻛﺎن‬
‫ﺷَﺄﻧـُﮭﺎ ﺷَﺄنُ أﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿﺔ ٱﻟﻤﺤﻠـﱢﯿﺔ آﻧـَﺬاك ﺗـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻤُﮭَﺎ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻘـَﺒَﺎﺋِﻞ ﺧـَﺎﺻﱠﺔ ً ﻣِﻨـْﮭَﺎ‬
‫ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔ ﻗـُﺮَﯾْﺶ ﻓﻲ ﻣَﻜـﱠﺔ وﻗـَﺒَﺎﺋِﻞُ ٱﻟﺤِﺠَﺎز ِ ٱﻷﺧـْﺮَي ﻋﻠﻰ ٱﻣْﺘِﺪَادِ ٱﻟﺒَﺤْﺮِ ٱﻷﺣْﻤَﺮ ﺟَﻨـُﻮﺑًﺎ‬
‫وﺷِﻤَﺎﻻً‪ .‬إنﱠ ﻣَﺠْﺪَ ٱﻟﻠﻐﺔِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ وٱرْﺗِﻘـَﺎءَھَﺎ إﻟﻰ ﻣَﺼَﺎفﱢ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻟﻜـَﻮْن ِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى‬
‫وٱﻧـْﺘِﺸَﺎرَھَﺎ ٱﻧـْﺘِﺸَﺎرًا وَاﺳِﻌًﺎ إﻧـﱠﻤَﺎ ذﻟﻚ ﻛﻠـّﮫ ﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﻔـَﻀْﻞ ﻓﯿﮫ إﻟﻰ ٱﻟﻘـُﺮْٱن ٱﻟﺬي ﻧـَﺰَلَ ﺑـِﮫِ‬
‫ٱﻹﺳﻼم ‪ .‬ﻟـَﻌَﻞﱠ ٱﻟﺴﱢﺮﱠ ﻓﻲ ﺑَﻘـَﺎءِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋَﻠـَﻰ ﺣَﺎﻟِﮭَﺎ ﺣَﺘـﱠﻰ ٱﻵن ھﻮ وُﺟُﻮدُ ٱﻟﻘـُﺮْٱن‬
‫وﺻِﯿَﺎﻧـَﺘـُﮫُ وٱﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋَﻠـَﯿْﮫ ﻣُﻨـْﺬ ُ ﺗـَﻢﱠ ﺟَﻤْﻌُﮫُ ﺳَﻨـَﺔ َ ﺛـَﻼﺛِﯿﻦ ھِﺠْﺮِﯾ‪‬ﺎ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔ‬
‫ﻋُﺜـْﻤَﺎن ﺑْﻦ ِ ﻋَﻔـﱠﺎن رَﺿِﻲَ ٱﷲ ﻋَﻨـْﮫُ ‪.‬‬
‫ﻟـَﯿْﺲَ ﻣِﻦْ ﺷَﻚّ أنﱠ ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻛـُﺒْﺮَى ﻓﻲ ٱﻹﺳﻼم إذ ْ ﺑـِﮭَﺎ ﻧـَﺰَلَ ٱﻟﻘـُﺮْٱن‬
‫‪118‬‬
‫وﺑـِﮭَﺎ ﺗـُﻘـَﺎمُ ٱﻟﺼﻼة ـ أيْ أھَﻢّ رُﻛـْﻦ ﻣِﻦْ أرْﻛـَﺎن ِ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲﱢ ٱﻟﺨـَﻤْﺴَﺔ ـ وﺑـِﮭَﺎ ﯾَﻘـْﺮَأ ُ‬
‫ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮنَ وﻏـَﯿْﺮُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤِﯿﻦ أﯾْﻀًﺎ اﻟﻘـُﺮْٱن وﯾَﺤْﻔـَﻈـُﻮﻧـَﮫُ وﯾَﻨـْﻘـُﻠـُﻮﻧـَﮫ إﻟـَﻰ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ِ‬
‫ٱﻷﺧـْﺮَى ‪.‬‬
‫ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺧَﺮَجَ ٱﻹﺳﻼم ﻣِﻦَ ٱﻟﺠَﺰِﯾﺮَة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ِ وﺗـَﻮَﺳﱠﻊَ إﻟـَﻰ ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ِ ٱﻷﺧْﺮَى ﺳَﻌَﻰ‬
‫ٱﻟﻘـُﺮْٱن ﺑـِﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ إﻟـَﻰ ﻛﻞّ ھﺬه ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ﻛﻲ ﺗـُﻘـَﺎمَ ﺑـِﮭَﺎ ٱﻟﺼﻠﻮات وﺗـُﻠـْﻘـَﻰ ﺑـِﮭَﺎ‬
‫ٱﻟﺨُﻄـَﺐ ﯾَﻮْمَ ٱﻟﺠُﻤْﻌَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺴَﺎﺟـِﺪ وٱﻧـْﺘـَﺼَﺒَﺖْ ﻟـُﻐـَﺔ ً رَﺳْﻤِﯿﱠﺔ ً ﻓﻲ ﻣُﻌْﻈـَﻤِﮭَﺎ وأﺛـﱠﺮَتْ ﺷَﺪِﯾﺪَ‬
‫ٱﻟﺘـَﺄﺛِﯿﺮﻓﻲ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ِ ٱﻷﺧـْﺮَى إﻟﻰ أنْ أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻷﺣْﺮُفُ ٱﻟﮭـِﺠَﺎﺋِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻔـَﺎرِﺳِﯿﱠﺔ‬
‫وٱﻟﺘـُﺮْﻛِﯿﱠﺔ أﺣْﺮُﻓـًﺎ ﻋَﺮَﺑـِﯿّﺔ ً وﺑَﻘِﯿَﺖْ ﻋَﻠـَﻰ ذﻟﻚ ﺣَﺘـﱠﻰ ٱﻵن إﻻّ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘـُﺮْﻛِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻓـَﺮَضَ‬
‫ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ ﻣُﺼْﻄـَﻔـَﻰ ﻛـَﻤَﺎل أﺗـَﺎﺗـُﻮرك ٱﻷﺣْﺮُفَ ٱﻟﻼﺗِﻨِﯿﱠﺔ ﻋِﻮَﺿًﺎ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ٱﺧْﺘِﻼﻃِﮭَﺎ ﻋَﺒْﺮَ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ﺑـِﭑﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷﺧـْﺮَى وﺗـَﻤَﺎزُﺟـِﮭَﺎ ﻣَﻌَﮭَﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺷَﺘـﱠﻰ ٱﻟﻤَﯿَﺎدِﯾﻦ أﻋْﻄـَﺘـْﮭَﺎ أﺷْﯿَﺎء ﻛـَﺜِﯿﺮَة ‪ ،‬ﻛـَﻤَﺎ أﺧﺬتْ ﻣِﻨـْﮭَﺎ أﯾْﻀًﺎ أﺷْﯿَﺎء ﻛـَﺜِﯿﺮَة ‪ ،‬ﺷَﺄﻧـُﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ ﺷَﺄن ﻛـُﻞّ ﻛـَﺎﺋِﻦ ﺣَﻲّ ﯾَﻨـْﻤُﻮ وﯾَﺘـَﻄـَﻮﱠر وﯾَﺘـَﻐـَﯿﱠﺮ ﺣَﺘـْﻤًﺎ ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﺘـَﻐـَﯿّـُﺮ ﻏـَﯿْﺮَ أنﱠ‬
‫رُوﺣَﮭَﺎ ٱﻟﺪﱠﻓِﯿﻨـَﺔ ﺑَﻘِﯿَﺖْ ﺛـَﺎﺑـِﺘـَﺔ ﺻَﺎﻣِﺪَة ‪.‬‬
‫ھَﻜـَﺬا أﻣْﻜـَﻦَ ﻓﯿﻤﺎ ﺑَﻌْﺪُ ‪ ،‬ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ‪ ،‬ﻧـَﻘـْﻞُ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻔـَﻠـْﺴَﻔـَﺔ وٱﻵدَاب‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﯿﱠﺔ وٱﻟﻼﺗِﯿﻨِﯿﱠﺔ وٱﻟﻔـَﺎرِﺳِﯿﱠﺔ وٱﻟﺴّـُﺮْﯾَﺎِﻧِﯿﱠﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ﻣِﻨـْﮭَﺎ ‪ ،‬ﺑَﻌْﺪَ ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺘِﮭَﺎ‬
‫وﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮِھَﺎ وٱﻹﺿَﺎﻓـَﺔ إﻟـَﯿْﮭَﺎ ‪ ،‬إﻟـَﻰ ٱﻟﻮَرَاء ‪ ،‬إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻼﺗِﯿﻨِﯿﱠﺔ ـ ﻟﻐﺔِ ٱﻟﻤَﻌْﺮِﻓـَﺔ و‬
‫ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ﺑـِﺄورُوﺑﱠﺎ آﻧـَﺬاك ‪.‬‬
‫ﻟـَﻘـَﺪْ أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺗـَﺤْﻈـَﻰ ﻣِﻦْ ﺟَﺪِﯾﺪ ﺑـِﭑﻟﻌِﻨـَﺎﯾَﺔ وٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻟـَﺪَى ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱢﯿﻦ‬
‫ﻣُﻨـْﺬ ُ ٱﻟﻘـَﺮْﻧـَﯿْﻦ ِ ٱﻟﻤَﺎﺿِﯿَﯿْﻦ ﻷﺳْﺒَﺎب ﻛـَﺜِﯿﺮَة ‪ ،‬ﻣِﻨـْﮭَﺎ ٱﻟﺘـَﺄرِﯾﺨِﯿﱠﺔ وٱﻟﺴِﯿﱠﺎﺳِﯿﱠﺔ وٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ‬
‫وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ وٱﻟﺜــﱠـﻘﺎﻓِـﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 146‬‬
‫‪upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﻣَﺮْﺗـَﺒَﺔ ُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻗـَﺒْﻞَ ﻧـُﺰُول ِ ٱﻟﻘﺮآن ؟‬


‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻠﻐﺎت ٱﻷﺧﺮى ﻣِﻦَ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿﺔ ﺳِﻮَى ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫إﻻَمَ ﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﻔـَﻀْﻞ ﻓﻲ ٱرْﺗِﻘـَﺎءِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ إﻟﻰ ﻣَﺼَﺎفﱢ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻟﻜـَﻮْن ِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى‬
‫وٱﻧـْﺘِﺸَﺎرِھَﺎ ٱﻧـْﺘِﺸَﺎرًا وَاﺳِﻌًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛـُﻠـﱢﮫ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻹﺳﻼم ؟‬
‫ﻛﯿﻒ أﺛـﱠﺮَتِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺷَﺪِﯾﺪَ ٱﻟﺘـَﺄﺛِﯿﺮﻓﻲ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ِ ٱﻷﺧـْﺮَى ﻋﻠﻰ ﻣَﺮﱢ ٱﻟﻌُﺼُﻮر؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻠﻐﺎت ٱﻟﺘﻲ أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻷﺣْﺮُفُ ٱﻟﮭـِﺠَﺎﺋِﯿﱠﺔ ﻓﯿﮭﺎ أﺣْﺮُﻓـًﺎ ﻋَﺮَﺑـِﯿّﺔ ً ؟‬
‫ﻣَﻦْ ﻓـَﺮَضَ ﻋَﻠـَﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘـُﺮْﻛِﯿﱠﺔ ٱﻷﺣْﺮُفَ ٱﻟﻼﺗِﻨِﯿﱠﺔ ﻋِﻮَﺿًﺎ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دَوْرُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻧـَﻘـْﻞ ِ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻔـَﻠـْﺴَﻔـَﺔ وٱﻵدَاب ﻣِﻦَ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﯿﱠﺔ وٱﻟﻼﺗِﯿﻨِﯿﱠﺔ‬
‫وٱﻟﻔـَﺎرِﺳِﯿﱠﺔ وٱﻟﺴّـُﺮْﯾَﺎِﻧِﯿﱠﺔ وٱﻧـْﺘِﺸَﺎرِھَﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ؟‬
‫ﻣَﺘـَﻰ ﺑَﺪَأتِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺗـَﺤْﻈـَﻰ ﻣِﻦْ ﺟَﺪِﯾﺪ ﺑـِﭑﻟﻌِﻨـَﺎﯾَﺔ وٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻟـَﺪَى ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱢﯿﻦ وﻣﺎ‬
‫ھﻲ أﺳْﺒَﺎب ھﺬا ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ؟‬

‫‪119‬‬
XII gakveTili
zmnebi hamziT ( ‫ ) ء‬pirvel Zireulad
( I Tema )

iseT zmnebSi, rogorebicaa َ ‫أﺧـَﺬ‬ `aiRo~, َ‫أﻣَﺮ‬ `brZana~, َ‫أذِن‬ `neba dar-
To~, َ‫أﻛـَﻞ‬
`SeWama~... anu zmnebSi hamziT pirvel Zireulad, imperfeqtivis
pirvel pirSi (mx. r.) Tavs iyris ori hamza 'a + ' (piris niSani da Zireuli). ori
hamza erTmaneTTan Serwymis _ disimilaciis _ Sedegad gvaZlevs grZel À
xmovans: 'a + ' > 'À , mag.: ُ ‫آﺧُﺬ‬ `viReb~, ُ‫آﻣُﺮ‬ `vbrZaneb~, ‫آذن‬ `nebas vrTav~. I
Temis aqt. mimReobaSi ' + À > 'À dawerilobaSi viRebT meddian alifs. mag.: ‫آﻛِﻞ‬
`mWameli~.
sam hamzian zmnas I Temis brZanebiTSi ekargeba pirveli Zireuli. esenia:
َ ‫ أﺧـَﺬ‬, َ‫أﻣَﺮ‬da َ‫أﻛـَﻞ‬ .
maTi brZanebiTebia: ْ ‫ ﺧُﺬ‬, ْ‫ ﻣُﺮ‬da ْ‫ ﻛـُﻞ‬.
Tumca xmovnis Semdeg SesaZlebelia pirveli Zireulis SenarCunebac.
mag.: ْ‫وَأ ْﻣُﺮ‬ .
zogierTi zmna brZanebiTs awarmoebs hamzis disimilaciiT: Yْ‫ إﯾﺜِﺮ‬.
dadasturebulia َ‫أﻛـَﻞ‬ zmnaSi pirveli Zireulis ‫و‬ –ad transforma-
cia: َ‫أﻛـَﻞ‬ > َ‫وَﻛـَﻞ‬

zmnebi susti TanxmovniT ( ‫ و‬da ‫ ) ي‬pirvel Zireulad


( I Tema )

zogierTi zmna, romelsac pirvel Zireulad ‫ و‬aqvs, imperfeqtivSi kar-


gavs pirvel Zireuls (bgeris reduqcia rogorc difTongizaciis Semdgomi
etapi), mag.:
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiT
َ‫وَﺻَﻞ‬ > ‫* ﯾَﻮْﺻِﻞ‬ >
‫ﯾَﺼِﻞ‬ ْ‫ﺻِﻞ‬
am movlenas ZiriTadad adgili aqvs zmnebSi, romelTa maxasiaTebeli
xmovania i , Tumca zogjer pirvel Zireuls kargaven a maxasiaTebeli xmovnis
mqone zmnebic. mag.:
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi
َ‫وَﺿَﻊ‬ > ‫ﯾَﻮْﺿَﻊ‬ * > ‫ﯾَﻀَﻊ‬ ْ‫ﺿَﻊ‬
‫– و‬iT dawyebuli zmnebis nawili am wess ar emorCileba:
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi
َ‫وَﺟـِﻞ‬ > ‫ﯾَﻮْﺟـَﻞ‬ ْ‫ِاﯾﺠَﻞ‬
Tu uxmovno ‫– و‬s an ‫– ي‬s u an i xmovani uZRvis, miviRebT grZel xmovans:
iv > Ò , uv > ó . mag.:
brZ. ْ‫اِﯾﺠَﻞ‬ an ‫ﯾُﻮﺟـَﺪ‬ (imperf. vnebiTi gvari).
120
zmnebi ‫ – ي‬iT pirvel Zireulad formebs ZiriTadad awarmoeben swori
samTanxmovniani zmnis msgavsad:
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫ﯾَﺴِﺮ‬ ُ‫ﯾَﯿْﺴَﺮ‬
gamonaklisia brZanebiTi, sadac iy difTongi gvaZlevs Ò –s _ ْ‫إﯾﺴِﺮ‬

fonetikuri xasiaTis orbrunvianoba


(orbrunviani Tenviniani saxelebi)
garda Cven mier ukve ganxiluli orbrunvianobisa (sax. br. _u , brald.
da naT. br. _a ganusazRvrel mdgomareobaSi) arsebobs fonetikuri mizeziT
(susti bolo Zireuli ‫و‬
an ‫ ) ي‬Sepirobebuli orbrunvianoba. am tips gane-
kuTvnebian sakuTriv susti zmnebis aqt. mimReobebi sxvadasxva TemebSi da V
da VI TemaTa masdarebi, mag.: ٍ‫ رَام‬, ٍ ‫ ﻧـَﺎح‬, ٍ ‫ ﻗﺎض‬, ٍ ‫ ﻣُﺴْﺘـَﻠـْﻖ‬, ٍ ‫ ﺗـَﻤَﺎش‬da
sxv. brunvis niSnebi aseT formebSi bolo Zireulis `sisustis", da, Sesabami-
sad, fuZis xmovanze daboloebis gamo, mxolobiTi ricxvis saxelobiT da na-
TesaobiT brunvebSi nulovania. aq, faqtiurad, ar gvaqvs brunvis niSani da
ganusazRvrel mdgomareobaSi saxelobiT da naTesaobiT brunvebSi viRebT
_in daboloebas, sadac i xmovani meore Zireuls ganekuTvneba. braldebiT
brunvaSi Cndeba daboloeba _an, romlis winac SenarCunebulia III Zireuli
‫ي‬ –is saxiT rogorc ‫ي‬ –ian, ise ‫و‬ –ian ZirebSi. gansazRvrul mdgomareo-
baSi samive brunvaSi SenarCunebulia ‫ ي‬. sakuTriv susti zmnebis I Temis aqt.
mimReobebs, Cveulebriv, msxvreuli mravlobiTi aqvs (ٌ‫` ﻗـُﻀَﺎة‬mosamarTleebi",
ٌ‫` ﻧـُﺤَﺎة‬gramatikosebi").
bruneba:
mxolobiTi ricxvi orobiTi ricxvi mravlobiTi ricxvi
ganusazRvr. gansazRvr. ganusazRvr. gansazRvr. ganusazRvr. gansazRvr.
sax. br. ٍ ‫اﻟـّﺮَاﻣِﻲ رَام‬ ِ ‫اﻟـّﺮَاﻣِﯿﺎَن ِ رَاﻣِﯿﺎَن‬ َ‫رَاﻣُﻮن‬ َ ‫اﻟﺮّاﻣُﻮ‬
‫ن‬
brald. br. ً‫اﻟـّﺮَاﻣِﻲَ رَاﻣِـﯿﺎ‬ ِ ‫ رَاﻣِـﯿَﯿْﻦ‬Hِ ‫اﻟـّﺮَاﻣِـﯿَﯿْﻦ‬ َ‫رَاﻣِﯿﻦ‬ Hَ‫اﻟﺮّاﻣِﯿﻦ‬
naT. br. ٍ ‫رَام‬ ‫اﻟـّﺮَاﻣِﻲ‬
amgvar formebs, Cveulebriv, msxvreuli mravlobiTi aqvT, xolo mamr.
sqesis swor mravlobiTSi fuZe meore Zireul Tanxmovanze damTavrebuladaa
miCneuli.
ٍ ‫ ﻓـَﻌَﺎل‬tipis msxvreul mravlobiTebs (mag.: ٍ ‫ ) ﻧـَﻮَاح‬gamoyofen, rogorc
brunebis Sereul tips. maT Taviseburebas warmoadgens uTenvinoba ganusaz-
Rvreli mdgomareobis braldebiT brunvaSi.
ganusazRvr. gansazRvr.
sax. br. ٍ‫ﺿَﻮَاح‬ ‫اﻟﻀﱠﻮَاﺣِﻲ‬ H
brald. br. َ ِ‫ﺿَﻮَاﺣ‬
‫ﻲ‬ َ‫اﻟﻀﱠﻮَاﺣِﻲ‬
naT. br. ٍ ‫ﺿَﻮَاح‬ ‫اﻟﻀﱠﻮَاﺣِﻲ‬
orive statusSi maT saxelobiTsa da naTesaobiTSi brunvis niSnad nulo-
vani daboloeba aqvT, xolo braldebiTSi _a .
121
ٍ ‫ ﻟـَﯿَﺎل‬, ٍ ‫أرَاض‬ formebi Sereul tipSi analogiis safuZvelze Cans mox-
vedrili.

orive zemoxsenebul tipSi Tanamedrove sasaubro enaSi Tenvinis (nuna-


ciis) moSlis gamo ganusazRvreli mdgomareobis grafika gansazRvrulisas
emTxveva. mag.: ‫ ﺟَﺎرِي‬, ‫ﻣَﺒَﺎﻧِﻲ‬ da sxv. daboloeba warmoiTqmis, rogorc mok-
le –i .

krebiTi da kerZoobiTi.
mdedrobiTi sqesis warmoeba sufiqsaciiT, fuZeTa opoziciiT.
uniSno mdedrobiTi da saerTo sqesis saxelebi

CvenTvis ukve nacnob –aT ( ‫ )ــــَ ة‬sufiqss aqvs kidev erTi funqcia. igi
xSirad awarmoebs saxelis kerZoobiT formas saTanado krebiTisagan. mag.:
‫ﺳَﻤَﻚ‬ `Tevzi~, ‫` ﺳَﻤَﻜـَﺔ‬erTi cali Tevzi~.
zogierTi arsebiTi saxeli mdedrobiT sqess awarmoebs saTanado mamro-
biTis fuZeze –aT ( ‫ )ــــَ ة‬sufiqsis darTviT. mag., ‫` ﻣَﻠِﻚ‬mefe~ _ ‫` ﻣَﻠِﻜـَﺔ‬de-
dofali~. amave sufiqsiT xdeba mdedrobiTis warmoeba zedsarTavi saxelebis
dadebiTi xarisxis formebSi da mimReobebSi (ix. qvemoT): mag., ‫ﻛﺒﯿﺮ‬ `didi~
__ md. ‫ﻛﺒﯿﺮة‬ , ‫ﻃﺎﻟِﺐ‬ `studenti~ _ md. ‫ﻃﺎﻟِﺒﺔ‬ .
arsebiT saxelebSi: ‫أﺧـْﺖ‬ un
[ux-T ] `da~ da ‫ﺑـِﻨـْﺖ‬ [bin-T un] `qaliSvili~ am
sufiqss aqvs –T ( ‫ت‬ _ ) saxe.
zedsarTav saxelebSi gvxvdeba mdedrobiTi sqesis warmoeba Semdegi su-
fiqsuri opoziciiTac: _ Ànu ( ُ‫َان‬ _): md. sq. - À ( ‫َى‬ _). mag., ُ‫ﻛـَﺴْﻼن‬
`zarmaci~ _ md. ‫ﻛـَﺴْﻠـَﻰ‬
SeniSvna: amJamad ufro gavrcelebulia md. sqesis yalibi ‫ﻓـَﻌْﻼﻧـَﺔ‬ mag.,
ُ‫ﺳَﻜـْﺮَان‬ `mTvrali~ _ md. ‫ﺳَﻜـْﺮَاﻧـَﺔ‬
zedsarTav saxelebSi mdedrobiTis sawarmoeblad xSirad gamoiyeneba
fuZis Sinagani vokalizmi (fleqsia). am dros iqmneba modelTa (yalibTa) _
erTi mxriv, mamr. sqesis, meore mxriv, mdedrobiTis _ opozicia. magaliTad, :
1) zedsarTavi saxelis aRmatebiTi xarisxis formebSi mamrobiTi sqesisTvis
gankuTvnil models (yalibs) ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ (mag., ُ‫` أﻛـْﺒَﺮ‬udidesi~) upirispirdeba
md. forma ‫) ﻛـُﺒْﺮَى ( ﻓـُﻌْﻠـَﻰ‬.
2) aseve iwarmoeba mdedrobiTi sqesi nacvalsaxelSi `sxva, meore~ : mamr.
ُ‫آﺧـَﺮ‬ [Àxaru] _ md. ‫' [ أﺧـْﺮَى‬uxrÀ].
3) igive warmoeba gvxvdeba ricxviT saxelSi `pirveli~ : mamr. sq. Hُ‫أوﱠل‬
[ 'avval ] , md. sq. ‫' [ أوﻟـَﻰ‬ólÀ].
u

4) ferisa da fizikuri naklis aRmniSvnel zedsarTavTa semantikur


jgufSi mamrobiTi sqesis yalibs ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ (mag., ُ‫أﺳْﻮَد‬ `Savi~) mdedrobiTSi
Seesabameba ُ‫ﻓـَﻌْﻼء‬ (mag., ُ‫) ﺳَﻮْدَاء‬.
122
5) ricxviT saxels ٌ‫أﺣَﺪ‬ `erTi~ (yalibi ٌ‫ﻓـَﻌَﻞ‬ ) mdedrobiTSi Seesabameba
‫إﺣْﺪَى‬ (yalibi ‫ﻓِﻌْﻠـَﻰ‬ ).
zogi zedsarTavi sqess ar ganarCevs. saerTo sqesisaa:
1) ‫ﻓـَﻌُﻮل‬ (aqtiuri mniSvnelobiT) da ‫( ﻓـَﻌـِﯿِﻞ‬iSviaTad awarmoebs sqesis
formebs) tipis zedsarTavebi. mag.: ‫` ﺻَﺒُﻮر‬momTmeni~ , ‫` ﺟَﺮِﯾﺢ‬daWrili~
2) elativis forma ُ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ SedarebiTi xarisxis mniSvnelobiT.
3) mi- prefiqsis mqone (mag., ‫ﻣِﺴْﻜِﯿﻦ‬ `sabralo~) da –aT sufiqsiani zogi in-
tensivi (mag., ‫ﻋَﻼّﻣَﺔ‬ `swavluli~).
4) zogi sxva formac. mag.: ‫` ھُﻤَﺎم‬sulgrZeli~, ‫` ﺟَﺒﺎن‬mxdali~.
5) md. sqesis specifikuri niSnis aRmniSvnel sityvebs (ZiriTadad mimReo-
bebs) zogjer ar aqvT saTanado niSani. mag., ‫ﺣَﺎﻣِﻞ‬ `fexmZime~, ‫ﻣُﺮْﺿِﻊ‬ `ZiZa~.

arabulSi arsebiTi saxeli ama Tu im sqess ganekuTvneba (Sdr. mag., ru-


sulSi). –aT, _À da _À' sufiqsiani arsebiTebi mdedrobiTi sqesisaa. mag.,
‫ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔ‬ `qalaqi", ‫ذِﻛـْﺮَى‬ `mogoneba~, ‫ﺻَﺤْﺮَاء‬ `udabno~.

uniSno mdedrobiTebia:
1) ّ‫أم‬ `deda~
2) qveyanaTa da qalaqTa bevri saxeli, mag., ‫` ﻣِﺼْﺮ‬egvipte~, ‫` ﺑَﻐـْﺪَاد‬baRdadi~.
3) sityvebi: ‫رِﯾﺢ‬ `qari~, ‫ﻧﺎر‬
‫` أرْض‬miwa~, ‫ﺷَﻤْﺲ‬
`cecxli~, `mze~.
4) sxeulis wyvili nawilebis saxelebi. mag.: ‫` ﯾَﺪ‬xeli~.

saerTo sqesisaa:
1) cxovelTa saxelwodebani. mag.: ‫` أﺳَﺪ‬lomi~.
2) zogierTi krebiTi saxeli. mag.: ‫` ﺷَﺠَﺮ‬xe~.
3) asoTa saxelwodebani. mag.: ‫ﻣِﯿﻢ‬ `mimi~.
4) sityvebi:‫` ﻣﺎء‬wyali~, ‫ﻧـَﻔـْﺲ‬ `suli~, ‫دار‬ `saxli~, ‫ﻃـَﺮِﯾﻖ‬ `gza~,
‫` ﺳُﻮق‬bazari~, ‫` ﺳِﻜـﱢﯿﻦ‬dana~.

profesiis (mosaqmis) da manqana-avtomatTa saxelebi

Tvisebis aRmniSvneli intensivi ٌ‫ﻓـَﻌﱠﺎل‬ (md. ‫ ة‬-) mag.: ٌ‫ﻛـَﺬ ﱠاب‬ `cru, mat-
yuara~, ٌ‫` ﺧـَﻮﱠان‬Zalian cbieri~, saliteraturo arabulSi mudmivi saqmianobi-
sa da profesiis, agreTve manqana-avtomatTa gamosaxatavi ZiriTadi modelia
(aqvs, Cveulebriv, swori mr.).
mag.: ٌ‫` ﺧـَﯿﱠﺎط‬mkeravi~ (zmnidan ‫` ﺧﺎط‬Sekera~)
ٌ‫` ﺣَﻼﱠق‬dalaqi~ (zmnidan َ‫` ﺣَﻠـَﻖ‬gaparsa~)
ٌ‫` ﻗـَﺼﱠﺎب‬yasabi~ (zmnidan َ‫` ﻗـَﺼَﺐ‬daWra~)
ٌ‫` ﻣَﻼﱠح‬mezRvauri~ (zmnidan َ‫` ﻣَﻠـُﺢ‬iyo mariliani~)
123
‫‪profesiis warmomadgenlis aRsaniSnavad gvxvdeba sxvadasxva Temis mim-‬‬
‫‪Reobebic (ix. qvemoT) da‬‬ ‫ـﻲٌّ‬ ‫‪sufiqsiani saxelebic (ix. zemoT nisba), mag.:‬‬
‫ﺳَﺎﺋِ ٌ‬
‫ﻖ‬ ‫~‪(I Temis moqm. gvaris mimReoba) _ `mZRoli‬‬
‫ﺑَﺎﺋِﻊٌ‬ ‫~‪(I Temis moqm. gvaris mimReoba) _ `gamyidveli‬‬
‫ﻣُﻮَﻇـﱠﻒٌ‬ ‫~‪(II Temis vn. gvaris mimReoba) _ `moxele, Cinovniki‬‬
‫ﺑُﺴْﺘﺎﻧِﻲّ ٌ‬‫‪_ `mebaRe~ da sxv.‬‬
‫‪manqana-iaraRebisa da xelsawyo-aparatebis saxelwodebaTa sawarmoeb-‬‬
‫‪lad gamoiyeneba modeli‬‬ ‫‪ .‬ﻓـَﻌﱠﺎﻟـَﺔ ٌ‬ ‫‪mag.:‬‬
‫ﺳَﯿﱠﺎرَةٌ‬ ‫~‪_ `manqana‬‬
‫ﻏـَﺴﱠﺎﻟـَﺔٌ‬ ‫~‪_ `sarecxi manqana‬‬
‫ﻧـَﻈـﱠﺎرَةٌ‬ ‫~‪_ `saTvale‬‬
‫ﻗـَﺪﱠاﺣَﺔٌ‬ ‫~‪_ `sanTebela‬‬
‫ﺳَﻤّﺎﻋَﺔٌ‬ ‫~‪_ `yurmili, yursacvami‬‬
‫دَﺑﱠﺎﺑَﺔٌ‬ ‫~‪_ `tanki, javSantransportiori‬‬
‫‪teqsti :‬‬

‫ﻣَﻮْﻗِﻊُ ٱﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ‬


‫اﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢُ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﺟُﺰْء ﻣِﻦَ ﭐﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ﻛـُﻠـﱢﮫ ‪ .‬ھُﻮَ ﯾَﻀُﻢّ ُ اﺛـْﻨـَﺘـَﯿْﻦ وﻋِﺸـْﺮِﯾﻦَ دَوْﻟـَﺔ ً ‪،‬‬
‫ﻣِﻨـْﮭَﺎ ﻋَﺸـْﺮُ دُوَلٍ ﺗـَﻘـَﻊُ ﻓﻲ ﻗـﺎرﱠة إﻓـْﺮِﯾﻘﯿﺎ ‪ ،‬ﺑَﯿْـﻨـَﻤَﺎ ﺗـَﻘـَﻊُ اﺛـْﻨـَﺘـَﺎ ﻋَﺸْﺮَةَ دَوْﻟـَﺔ ً ﻓﻲ ﻗـﺎرﱠة‬
‫آﺳِﯿﺎ ‪ .‬وإنﱠ ﭐﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢَ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﯾُﺴَﻤﱠﻰ أﯾْﻀًﺎ ﭐﻟﻮَﻃـَﻦَ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ‪ .‬ﺗـَﺒْﻠـُﻎ ﻣِﺴَﺎﺣَﺔ ُ ﭐﻟﻮَﻃـَﻦ ِ‬
‫ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ‪ 14‬ﻣﻠﯿﻮن ﻛﻢ‪ 2‬وھﻲ ﻣِﺴَﺎﺣَﺔ ﺗـَﺰﯾﺪ ﻋَﻦْ ﻣِﺴَﺎﺣَﺔ أورﺑﱠـﺎ ‪ ،‬وھﻲ ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ‬
‫ﻣُﺘـﱠﺼِﻠـَﺔ ﻻ ﺗـَﻔـْﺼِﻞ ﺑَﯿْـﻨـَﮭَﺎ ﺟـِﺒَﺎل ﻋَﺎﻟـِﯿَﺔ أوْ ﺑـِﺤَﺎر وَاﺳِﻌَﺔ ﺗـَﻌُﻮقُ ﭐﻻِﻧـْﺘِﻘـَﺎل ﺑَﯿْـﻦَ دُوَﻟـِﮭَﺎ‪.‬‬
‫وﯾـَﻘـَﻊُ ﭐﻟﻮَﻃـَﻦُ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻓﻲ وَﺳَﻂِ ﻗـﺎرﱠاتِ ﭐﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ﭐﻟﻘـَﺪِﯾﻢ ‪ :‬آﺳِﯿﺎ ‪ ،‬إﻓـْﺮِﯾﻘﯿﺎ ‪ ،‬أورﺑﱠـﺎ‬
‫وﺗـَﺸـْﻐـَﻞ أراﺿِﯿﮫِ ﻣِﺴَﺎﺣَﺎت وَاﺳِﻌَﺔ ﻓﻲ ﻛـُﻞّ ﻣِﻦْ إﻓـْﺮِﯾﻘﯿﺎ وآﺳِﯿﺎ وﻻ ﯾـَﻔـْﺼِﻠـُﮫُ ﻋَﻦْ أورﺑﱠـﺎ‬
‫إﻻّ ﭐﻟﺒَﺤْﺮُ ﭐﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ وﻣَﻀِﯿﻖُ ﺟَﺒَﻞ ِﻃـَﺎرِق‪ .‬وھﺬا ﭐﻟﻤَﻮْﻗَﻊ ﺟَﻌَﻞَ ﻟﻠﻮَﻃـَﻦ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ أھَﻤﱢﯿَﺔ‬
‫ﻛﺒﺮى ﻣِﻦْ ﻋﺪﱠة ﺟَﻮَاﻧِﺐ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ وھﻲ ‪ :‬ﭐﻟـْﺠَﺎﻧِﺐُ ﭐﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ وﭐﻟـْﺠَﺎﻧِﺐُ ﭐﻹﺳْﺘـﺮَاﺗِﯿﺠـِﻲّ ‪،‬‬
‫ﺛــُﻢﱠ ﭐﻟـْﺠَﺎﻧِﺐُ ﭐﻟﺤَﻀَﺎرِيّ وﭐﻟﺜــﱠـﻘـَﺎﻓِﻲّ ‪.‬‬
‫ﯾُﻌَﺪّ ُ ﭐﻟﻮَﻃـَﻦُ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﺟـِﺴْﺮًا ﺑَﺮﱢﯾـ‪‬ﺎ ﯾَﺮْﺑُﻂ ﺑَﯿْﻦَ ﭐﻟـْﻘـﺎرﱠاتِ ﭐﻟﺜــﱠﻼث ‪ .‬وﯾُﻄِﻞّ ُ ﭐﻟﻮَﻃـَﻦُ‬
‫ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﺑـِﺤَﺎر ﻣُﮭـِﻤﱠﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﺘﺠﺎرة ﭐﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ھﻲ ‪ :‬ﭐﻟﺒَﺤْﺮُ ﭐﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ ﺑَﯿْﻦَ ﭐﻟﻮَﻃـَﻦ ِ‬
‫ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ وأورﺑﱠـﺎ ‪ ،‬ﺛــُﻢﱠ ﭐﻟﺒَﺤْﺮُ ﭐﻷﺣْﻤَﺮ ﺑَﯿْﻦَ ﻣِﺼْﺮ وﭐﻟﺴّـُﻮدان وﭐﻟﺴﱠﻌُﻮدِﯾﱠﺔ وﭐﻟﯿَﻤَﻦ ‪،‬‬
‫وﭐﻟﺨَﻠﯿﺞُ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑَﯿْﻦَ دُوَل ِ ﭐﻟﺨَﻠﯿﺞ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ وإﯾﺮان ‪.‬‬
‫وﺗـُﻌَﺪّ ُ ﻗـَﻨـَﺎة ُ ﭐﻟﺴّﻮﯾﺲ أھَ ﱠﻢ ﻣَﻤَﺮّ ﻣِﻼﺣِﻲّ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ ﻷﻧـﱠﮭﺎ ﺗـَﺮْﺑُﻂ ﺑَﯿْﻦَ ﭐﻟﺒَﺤْﺮَﯾْﻦ‬
‫ﭐﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ وﭐﻷﺣْﻤَﺮ‪ ،‬وﻟِﮭَﺬا ﻓـَﺈﻧﱠـﮭَﺎ ﺗـُﺴَﮭﱠﻞُ ﭐﻟـْﻤِﻼﺣَﺔ ﭐﻟﺒَﺤْﺮِﯾﱠﺔ ﺑَﯿْﻦَ ﭐﻟـْﻤُﺤِﯿﻄـَﯿْﻦ ﭐﻟـْﮭـِﻨـْﺪِيّ‬
‫‪124‬‬
‫وﭐﻷﻃْﻠـَﻨـْﻄِﻲّ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺮْﺟـِﻊ أھَﻤﱢﯿَﺔ ﻗـَﻨـَﺎة ِ ﭐﻟﺴّﻮﯾﺲ إﻟﻰ أﻧـﱠﮭﺎ ﺗـَﺘـَﺤَﻜـﱠﻢ ﻓﻲ ﻃـُﺮُق ِ ﭐﻟـْﻤِﻼﺣَﺔ ﭐﻟﺘﻲ ﺗـَﺼِﻞ‬
‫ﺑَﯿْﻦَ أورﺑﱠـﺎ ﭐﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ وآﺳِﯿﺎ وﻗـﺎرﱠة إﻓـْﺮِﯾﻘﯿﺎ ﺣَﯿْﺚُ ﭐﻟﻤﻮادُّ ﭐﻟﺨﺎم وﭐﻟﺒﺘﺮول ‪.‬‬
‫وﯾُﻌَﺪّ ُ ﻣَﻮْﻗِﻊُ ﭐﻟﻮَﻃـَﻦ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻣُﮭِﻤّـًﺎ ﻣِﻦَ ﭐﻟـْﺠَﺎﻧِﺐِ ﭐﻹﺳْﺘـﺮَاﺗِﯿﺠـِﻲّ ﺑـِﺴَﺒَﺐِ ﺗـَﻮَﺳﱡﻂِ‬
‫ﻣَﻮْﻗِﻌِﮫ ﺑَﯿْﻦَ ﻗـﺎرﱠاتِ ﭐﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ ‪ ،‬وﺗـَﺤَﻜـّـُﻤِﮫِ ﻓﻲ ﻋَﺪَد ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻀَﺎﯾِﻖ ِ ﭐﻟﻤُﮭـِﻤﱠﺔ وھﻲ ﺑﺎبُ‬
‫ﭐﻟﻤَﻨـْﺪَب ﻓﻲ ﻣَﺪْﺧَﻞ ِ ﭐﻟﺒَﺤْﺮِ ﭐﻷﺣْﻤَﺮ وﻣَﻀِﯿﻖ ھُﺮْﻣُﺰ ﻓﻲ ﻣَﺪْﺧَﻞِ ﭐﻟﺨَﻠﯿﺞ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ وﻣَﻀِﯿﻖ‬
‫ﺟَﺒَﻞ ِﻃـَﺎرِق ﺑَﯿْﻦَ ﭐﻟﻤَﻐـْﺮِب وإﺳْﺒﺎﻧِﯿَﺎ ‪ ،‬وﻗـَﻨـَﺎة ُ ﭐﻟﺴّﻮﯾﺲ ﺑَﯿْﻦَ ﭐﻟﺒَﺤْﺮِ ﭐﻷﺣْﻤَﺮ وﭐﻟﺒَﺤْﺮِ‬
‫ﭐﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ ‪.‬‬
‫وﺗـَﻈـْﮭَﺮ أھَﻤﱢﯿَﺔ ُ ﭐﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻣِﻦَ ﭐﻟـْﺠَﺎﻧِﺐِ ﭐﻟﺤَﻀَﺎرِيّ ﻓﻲ أﻧـﱠﮫُ ﻣَﻨـْﺒَﻊُ ﭐﻟﺮﺳﺎﻻتِ‬
‫ﭐﻟﺴﱠﻤَﺎوِﯾﱠﺔِ ﭐﻟﺜــﱠﻼث )اﻟﯿَﮭُﻮدِﯾﱠﺔ ‪ ،‬ﭐﻟﻤَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ ‪ ،‬ﭐﻹﺳْﻼم ( ﭐﻟﺘﻲ ﭐﻧـْﺘـَﺸـَﺮَتْ ﻓﻲ أﻧـْﺤَﺎءِ‬
‫ﭐﻟـْﻌَﺎﻟـَﻢ‪ .‬ﻟـَﻘـَﺪْ ﻇـَﮭَﺮَتْ ﺑـِﮫِ أﻗـْﺪَمُ ﭐﻟﺤَﻀَﺎراتِ ﭐﻟﺒَﺸَﺮِﯾﱠﺔ ﻣِـﺜـْﻞَ ﭐﻟﺤَﻀَﺎرَةِ ﭐﻟﻤِﺼْﺮِﯾﱠﺔ ﭐﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‬
‫وﺣَﻀَﺎرَةِ آﺷﻮر وﺑﺎﺑﻞ ﻓﻲ ﺑﻼدِ ﭐﻟﺭﺍﻓ‪‬ﺩ‪‬ﻴ‪‬ﻥ )ﺍﻟﻌ‪‬ﺭ‪‬ﺍﻕ(‪ ،‬ﺜـُﻡ‪ ‬ﺣَﻀَﺎرَة ﻣَﻌِﯿﻦ وﺳﺒﺄ ﻓﻲ ﭐﻟﯿَﻤَﻦ ‪.‬‬
‫وﺗـُﻮﺟَﺪُ ﻣَﻜـﱠﺔُ ﭐﻟﻤُﻜـَﺮﱠﻣَﺔ وﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﭐﻟﻤُﻨـَﻮﱠرَة ﻓﻲ ﭐﻟﺴﱠﻌُﻮدِﯾﱠﺔ وﺗـُﻮﺟَﺪُ ﭐﻟﻘـُﺪْس ﻓﻲ ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ ‪.‬‬
‫وھﺬه ھﻲ ﭐﻷﻣﺎﻛﻦُ ﭐﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ ﻟﻸدْﯾَﺎن ِ ﭐﻟﺴﱠﻤَﺎوِﯾﱠﺔِ ‪ .‬وﯾَﺤْﺮِص أﺑْﻨـَﺎء ھﺬه ﭐﻷدْﯾَﺎن ﻣِﻦْ ﺷَﺘـﱠﻰ‬
‫أﻧـْﺤَﺎءِ ﭐﻷرْض ﻋﻠﻰ زﯾﺎرﺗِﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 147‬‬
‫‪teqstis mixedviT upasuxeT mocemul SekiTxvebs:‬‬
‫ﻛـَﻢْ دَوْﻟـَﺔ ﯾَﻀُﻤّـُﮭَﺎ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢُ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ؟‬
‫ﻛـَﻢْ دَوْﻟـَﺔ ﻋَﺮَﺑـِﯿّﺔ ﻓﻲ آﺳِﯿﺎ ؟ اُذﻛـُﺮْھَﺎ ‪.‬‬
‫اُذﻛـُﺮِ ﭐﻟﺪُوَلَ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﯿّﺔ ﭐﻟﻮاﻗـِﻌﺔ ﻓﻲ ﻗــَﺎرﱠة إﻓـْﺮِﯾﻘِﯿَﺎ ‪.‬‬
‫ﻟِﻤَﺎذا ﯾُﻌَﺪُّ ﻣَﻮْﻗِﻊُ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻣُﮭـِﻤ‪‬ﺎ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻨـَﺎﺣِﯿﱠﺔِ ﭐﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ؟‬
‫ﻣَﺎ ھﻲ أھﻤﯿﺔ ﻗـَﻨـَﺎةِ ﭐﻟﺴﻮﯾﺲ ؟‬
‫ﻣَﺎ ھﻲ أھﻤﯿﺔ ﻣَﻮْﻗِﻊ ِ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺠَﺎﻧِﺐِ ﭐﻟﺤﻀﺎريّ ؟‬
‫‪savarjiSo # 148‬‬
‫‪qvemoT CamoTvlil arabul saxelmwifoebs miuwereT maTi dedaqalaqebi:‬‬
‫ﻣﺼﺮ ‪ ،‬اﻟﺴﻮدان ‪ ،‬ﻟﯿﺒﯿﺎ ‪ ،‬ﻟﺒﻨﺎن ‪ ،‬ﺗﻮﻧﺲ ‪ ،‬ﻋُﻤﺎن ‪ ،‬ﻗﻄﺮ ‪ ،‬ﭐﻟﺒﺤﺮﯾﻦ ‪ ،‬ﺍﻟﺼﻮﻣﺎل ‪،‬‬
‫ﻣﻮرﯾﺘﺎﻧﯿﺔ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 149‬‬
‫‪CamowereT mocemuli saxelebis mravlobiTi ricxvis formebi da abruneT‬‬
‫‪isini ganusazRvrel da gansazRvrul statusSi.‬‬
‫ﺟﺎرﯾﺔ ‪ ،‬ﺿﺎﺣﯿﺔ ‪ ،‬ﻣَﻘـْﮭﻰً ‪ ،‬ﻣَﻠـْﮭﻰً‬

‫‪125‬‬
‫‪savarjiSo # 150‬‬
‫‪abruneT CamoTvlili zedsarTavi saxelebi da mimReobebi ganusazRvrel da‬‬
‫‪gansazRvrul statusSi. awarmoeT mdedrobiTi sqesi am saxelebidan:‬‬
‫ﻋَﺎل ٍ ‪ ،‬ﻏـَﺎل ٍ ‪ ،‬ﻗـَﺎص ٍ ‪ ،‬دَان ٍ ‪ ،‬دار ٍ ‪ ،‬ﻗـَﺎس ٍ ‪ ،‬ﺑﺎد ٍ ‪ ،‬ﺑَﺎق ٍ‬

‫‪savarjiSo # 151‬‬
‫‪auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi (TxrobiTi kilo).‬‬
‫‪dawereT maTi brZanebiTi kilos formebi:‬‬
‫وَﻗـَﻒَ‬ ‫)‪(i‬‬ ‫وَﺿَﻊَ ‪,‬‬ ‫)‪(a‬‬ ‫وَﻋَﺪَ ‪,‬‬ ‫)‪(i‬‬

‫‪savarjiSo # 152‬‬
‫‪auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi (TxrobiTi, kavSire-‬‬
‫‪biTi, pirobiTi, brZanebiTi kilo).‬‬
‫أﺧـَﺬ َ‬ ‫)‪(u‬‬ ‫أﻛـَﻞَ ‪,‬‬ ‫)‪(u‬‬ ‫أﺟـِﻞَ ‪,‬‬ ‫)‪(a‬‬ ‫أﺳِﻒَ ‪,‬‬ ‫)‪(a‬‬

‫‪savarjiSo # 153‬‬
‫‪awarmoeT qvemoT motanili krebiTi saxelebidan kerZoobiTis formebi:‬‬
‫ﻟﺆﻟﺆ ‪ ،‬ﺷﺠﺮ ‪ ،‬ﻣﻮج ‪ ،‬ﺗﻔـّﺎح ‪ ،‬ﺗﯿﻦ ‪ ،‬ﺑُﻮم ‪ ،‬ﻧـَﻌَﺎم ‪ ،‬ﻧـَﻤْﻞ ‪ ،‬ﻗِﻂّ ‪ ،‬ذُﺑَﺎب ‪،‬‬
‫أﻟﻤﺎن ‪ ،‬ﯾﻮﻧﺎن ‪ ،‬روس ‪ ،‬ﻋﺮب ‪.‬‬
‫‪dialogi :‬‬

‫اﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ‬
‫ﻋَﺎدِل ــ ﻣَﺮْﺣَﺒـًﺎ ﺑـِﻚَ ! ھﻞ أﻧـْﺖَ أوﱠل ﻣَﺮﱠة ﺑـِﻤِﺼْﺮ؟‬
‫ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﻧـَﻌَﻢ ‪ ،‬أﻧـَﺎ أوﱠل ﻣَﺮﱠة ﺑـِﻤِﺼْﺮ‪ .‬إنﱠ زﯾﺎرة ﻣﺼﺮ ﻣﻦ أﺣْﻼﻣﻲ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ‪.‬‬
‫ﻋَﺎدِل ــ ھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﻣَﺴْﺮُور ﺑـﮭﺬه ﭐﻟﺰﯾﺎرة ؟‬
‫ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﻧـَﻌَﻢ‪ ،‬أﻧـَﺎ ﻣَﺴْﺮُور ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ‪ ،‬ﻣﺼﺮ ﺑَﻠـَﺪُ ﭐﻟﻌﺠﺎﺋﺐ ‪ ،‬ﻛـﻞّ ﺷﻲء ھﻨﺎ‬
‫ﻏـَﺮِﯾﺐ وﺟَﻤِﯿﻞ ‪ .‬وﺷﺎھﺪتُّ ﭐﻟﻘﺎھﺮة ﺑﻤﻌﺎﻟﻤﮭﺎ وأرْﻏـَﺐ ﻓﻲ أنْ أزُورَ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ‬
‫ﻗـَﺒْﻞَ ﻋَﻮْدَﺗِﻲ إﻟﻰ وَﻃـَﻨِﻲ ‪ ،‬وﻟـَﻦْ أرْﺟـِﻊَ إﻟﻰ ﻓـَﺮَﻧـْﺴَﺎ ﺑـِﺪُون ذﻟﻚ ‪.‬‬
‫ﻋَﺎدِل ــ ﻗﺮار ﺻﺤﯿﺢ! اﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ھﻲ ﭐﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺼﯿْﻔِـﯿﱠﺔ ﻟﻤﺼﺮ و>>ﻋَﺮُوسُ ﭐﻟﺒَﺤْﺮِ‬
‫ﭐﻷﺑْﯿَﺾ ِ ﭐﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ << ‪.‬‬
‫ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﯾُﻘـَﺎل أنﱠ ﺑـِﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﺗـَﺤْﺖَ أﺳﺎﺳﺎت ﻣَﺴْﺠـِﺪ ﻧـَﺒـِﻲ ﭐﷲ داﻧﯿﺎل ﯾﻮﺟﺪ‬
‫ﻗـَﺒْﺮُ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِ ﭐﻷﻛـَْﺒـَﺮ‪ .‬أﻋْﺮِف أﯾْﻀًﺎ أنﱠ ﺧِﺪَﯾْﻮِﯾﱢﻲ ﻣﺼﺮ وﻣُﻠـُﻮﻛـَﮭﺎ ورُؤَﺳَﺎءَھﺎ ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﯾُﺤِﺒـّـُﻮنَ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻛﺜﯿﺮًا وﻛﺎﻧﻮا ﯾَﺼِﻠـُﻮن إﻟﯿﮭﺎ ﻟﻘﻀﺎءِ أﺷْﮭُﺮِ ﭐﻟﺼﯿﻒ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺌﮭﺎ‬
‫ﭐﻟﺸﮭﯿﺮة ‪ .‬وﯾﻮﺟﺪ ھﻨﺎك ﭐﻟﻤﻘﺮُّ ﭐﻟﺼﯿﻔﻲّ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ ﭐﻟﻤﺼﺮﯾﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﭐﻟﺼﯿﻒ ﺗـَﻨـْـﺘـَﻘـِﻞ ﻛﻞّ‬
‫ﻧﺸﺎﻃﺎتِ ﭐﻟﺤﻜﻮﻣﺔ وٱﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎﻻﺗِﮭﺎ ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ‪ .‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟‬
‫ﻋَﺎدِل ــ أﻧـْﺖَ ﺧَﺒـِﯿﺮ وﭐﷲ !‬
‫ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﺑﻤﺎ ﺗـَﻨـْﺼَﺤُﻨﻲ ﻷراه ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟‬
‫‪126‬‬
‫ﻋَﺎدِل ــ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ﭐﻷﻤ‪‬ﺭ‪ ،‬ﻗـَﻠـْﻌ‪‬ﺔ ﻗـَﺎﻴﺘـْﺒﺎﻱ ﭐﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـَﻊ ﻓﻲ ﻣَﺪْﺧـَﻞ ِ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣَﻨـَﺎرَةِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ـ إﺣْﺪَى ﻋﺠﺎﺋﺐِ ﭐﻟﺪﻧﯿﺎ ﭐﻟﺴﺒﻊ ‪ .‬إنﱠ ﻣﻜﺎنَ ﭐﻟـْﺘِﻘـَﺎءِ ﻣَﺒَﺎﻧِﻲ‬
‫ﭐﻟﻘـَﻠـْﻌَﺔ ھﻮ أﺟْﻤَﻞ ﻣﻜﺎن ﺷﺎھَﺪﺗـّـُﮫ‪ .‬اﻟـْﻘـَﻠـْﻌَﺔ ﻣَﺒَﺎﻧِﯿﮭﺎ ﻗﺪﯾﻤﺔ ‪ ،‬داﺧِﻠـَﮭَﺎ ﯾُﻮﺟَﺪ‬
‫ﻣُﺘـْﺤَﻒ ﻟﻸﺳْﻠِﺤَﺔ وﭐﻟﻌُﻤَﻼت ‪ .‬أﻣﺎمَ ﭐﻟـْﻘـَﻠـْﻌَﺔ ﺳﻮق ﻟﻠﻤَﺸـْﻐـُﻮﻻت ﻣِﻦْ أﺻْﺪَافِ ﭐﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬
‫وﺑَﻌْﺪَ ذﻟﻚ أﻧﺼﺤﻚ أن ﺗـَﺮى ﭐﻟﻤَﺴْﺮَحَ ﭐﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ ﭐﻟﺬي ﯾَﻀُﻢّ أﻛـْﺜـَﺮﻣِﻦْ ﻋَﺸَﺮَة ﻣُﺪَرﱠﺟَﺎت‬
‫ﻋﻠﻰ ھَﯿـْﺌـَﺔ ﻧِﺼْﻒ داﺋﺮة ‪ ،‬وﻣُﺘـْﺤَﻒَ ﭐﻵﺛﺎرِ ﭐﻟﯿﻮﻧﺎﻧﯿﺔ ﺑـِﻤَﺠْﻤُﻮﻋﺎﺗـِﮫِ ﭐﻟﻐـَﻨـِﯿﺔ‬
‫ﺑـِﭑﻟﻤَﻌْﺮُوﺿَﺎت‪...‬‬
‫وﻣﺴﺠﺪَ ﭐﻟﻤﺮﺳﻰ أﺑـِﻲ ﭐﻟﻌَﺒﱠﺎس ـ أﻛﺒﺮ ﻣﺴﺎﺟﺪِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ـ وﺑُﻨـِﻲَ ھﺬا ﭐﻟﻤﺴﺠﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫ﭐﻟﻄﺮازِ ﭐﻷﻧـْﺪَﻟـُﺴِﻲّ ﺑـِﺄرْﺑَﻊ ﻗـِﺒَﺎب وﻣَﻨـَﺎرَة ﺷﺎھِﻘـَﺔ ‪.‬‬
‫وﻃـَﺒْﻌًﺎ‪ ،‬ﻣُﺘـْﺤَﻒَ ﭐﻟﻤُﺠَﻮْھَﺮَاتِ ﭐﻟﻤَﻠـَﻜِﯿﱠﺔ ﭐﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑـِﺄﺳْﺮَة ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻋﻠﻲ ‪ .‬ﻛـُﻞّ ﺷﻲء ھﻨﺎ ﻣِﻦَ‬
‫ﭐﻟﺬھﺐ و ﭐﻟﻔِﻀﱠﺔ وﭐﻷﺣْﺠَﺎر ِ ﭐﻟﻜـَﺮِﯾﻤَﺔ ‪.‬‬
‫ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﺒـِﭑﻹﺿَﺎﻓـَﺔ إﻟﻰ ﻛـُﻞّ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻋِﻨـْﺪِي رَﻏْﺒَﺔ ﺷَﺪِﯾﺪَة ﻓﻲ زﯾﺎرة ﻣﻜﺘﺒﺔِ‬
‫ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪة ‪.‬‬
‫ﻋَﺎدِل ــ ھﻞ ﺗـُﺴَﺎﻓِﺮ إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﺑـﭑﻟﻄﺎﺋﺮة أمْ ﺑـﭑﻟﻘِﻄﺎرِ ٱﻟﺴﱠﺮﯾﻊ ؟‬
‫ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ أﺑَﺪًا ‪ ،‬أﺳَﺎﻓِﺮ ﻋَﺒْﺮَ ٱﻟﻄـﱠﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاويّ ‪ .‬أﻧـَﺎ ﺣَﺮِﯾﺺ ﻋﻠﻰ رُؤْﯾَﺔِ‬
‫ﭐﻟﺼﱠﺤْﺮَاء ‪.‬‬
‫ﻋَﺎدِل ــ وﭐﻟﻄـﱠﺮﯾﻖُ ﭐﻟﺼﱠﺤْﺮَاويّ أﺳْﺮَع ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺘـَﯿْﻦ وﻧﺼﻒ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎرفِ‬
‫ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ‪ .‬ﺳﻔﺮًا ﺳﻌﯿﺪًا !‬
‫ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ أﺷْﻜـُﺮُكَ ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻨﺼﺎﺋﺢ ِ ﭐﻟﻤﻔﯿﺪة ‪ .‬ﻣﻊ ﭐﻟﺴﻼﻣﺔ ‪.‬‬
‫ﻋَﺎدِل ــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴﻼﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 154‬‬
‫‪upasuxeT mocemul SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫أيّ ﻣﺪﯾﻨﺔ ھﻲ ﺛﺎﻧﯿﺔ ﭐﻟﻤﺪن ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﺑﻌﺪ ﭐﻟﻘﺎھﺮة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻟـَﻘـَﺐ ﻣﺪﯾﻨﺔِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻟﺪى ﭐﻟﻌﺮب ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دَوْر ﻣﺪﯾﻨﺔِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ﭐﻟﺨِﺪَﯾْﻮِﯾﱢﯿﻦ وﭐﻵن ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻣﻜﺎن ﻣُﻔـَﻀـﱠﻞ ﻟﻠﺴﯿّﺎح داﺋﻤًﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣﻌﺎﻟﻢ ُ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟‬
‫ﺣَﺴﺐَ ﭐﻻِﻋْﺘِﻘـَﺎدِ ﭐﻟﺘﻘﻠﯿﺪيّ ‪ ،‬أﯾﻦ ﯾﻮﺟﺪ ﻗـَﺒْﺮُ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِ ﭐﻷﻛـَْﺒـَﺮ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ أﻛﺒﺮ ﻣﺴﺎﺟﺪِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟‬
‫أيّ ﻃﺮﯾﻖ ﻣﻦ ﭐﻟﻘﺎھﺮة إﻟﻰ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ أﺳْﺮَع ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ إﺣْﺪَى ﻋﺠﺎﺋﺐِ ﭐﻟﺪﻧﯿﺎ ﭐﻟﺴﺒﻊ ﭐﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣَﺪْﺧـَﻞ ِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟‬

‫‪127‬‬
XIII gakveTili
meoreuli (nawarmoebi) Temebi
( II, III da IV )
arabul zmnas aqvs specifiuri sityvaTwarmoebiTi anu derivaciuli ka-
tegoria _ Tema. wina gakveTilebidan CvenTvis cnobili zmnuri formebi Zi-
riTadi (amosavali) formebia da I Temad iwodeba.
sxvadasxva Temebi (sul 15) iwarmoeba ZiriTadad I Temis formisagan sxva-
dasxva saSualebiT: TanxmovanTa geminaciiT (gaorkecebiT), xmovnis gagrZe-
lebiT, prefiqsaciiT, infiqsaciiT da sxv. I -VIII da X Temebi yvelaze gavrce-
lebulia, XII-dan XV-is CaTvliT _ Zalian iSviaTi.
Teoriulad SesaZlebelia yvela arsebuli zmnuri Ziridan nawarmoeb
TemaTa formebis warmoeba, praqtikulad calkeuli zmnebisTvis realizdeba
(dasturdeba) 4 an 5 nawarmoebi Tema.
nawarmoeb TemaTa mniSvnelobebis prognozireba zogjer xerxdeba, mag-
ram xSirad konkretul zmnas savaraudo mniSvneloba ara aqvs ama Tu im Tema-
Si, amitom TemaTa mniSvnelobebi mocemulia leqsikonebSi.

II Tema
II Tema iwarmoeba I Temis formisgan meore Zireuli Tanxmovnis geminaci-
iT (gaorkecebiT).
perfeqtivi َ ‫ﻓـَﻌﱠ‬
‫ﻞ‬ (Sdr. I Tema Y َ ُ‫ ﻓـَﻌ‬/ َ‫ ﻓَﻌِﻞ‬/ َ‫ﻓـَﻌَﻞ‬
‫ﻞ‬ )
imperfeqtivi ُ‫ﯾُﻔـَﻌﱢﻞ‬ (Sdr. I Tema ُ‫ ﯾَﻔْﻌُﻞ‬/ ‫ ﯾَﻔـْﻌِﻞ‬/ ُ‫ﯾَﻔـْﻌَﻞ‬ )
brZanebiTi kilo ‫ﻓـَﻌﱢﻞ‬
II Tema Cveulebriv, gardamavalia da gamoxatavs:
1) moqmedebis siZlieres (intensivi), sixSires an xangrZlivobas, agreTve
moqmedebis obieqtis simravles. mag.:
I Tema: َ‫ﺿَﺮَب‬ `scema~ > II Tema: َ ‫` ﺿَﺮﱠ‬magrad scema~
‫ب‬
I Tema: َ‫ﻗـَﺘـَﻞ‬
`mokla~ > II Tema: َ‫` ﻗـَﺘـﱠﻞ‬daxoca~
2) iZulebi` moqmedebas anu kauzativs. mag.:
I Tema: َ‫` ﻋَﻠِﻢ‬icoda~ > II Tema: َ‫` ﻋَﻠـﱠﻢ‬aswavla~
3) vinmes ramed gamocxadebas, miCnevas (deklarativi). mag.:
I Tema: َ‫` ﻛـَﺬِب‬iyo cru~ > II Tema: َ‫` ﻛـَﺬ ﱠب‬crud gamoacxada~
4) II Tema awarmoebs zmnebs saxelebisagan (nasaxelari anu denominatiuri
zmnebi), agreTve zmnebs sintagmebisa da mTeli winadadebebisaganac ki. mag.:
ٌ َ‫` ذ َھ‬oqro~ > II Tema: َ‫` ذ َھﱠﺐ‬moaoqrova~
‫ﺐ‬
َ‫` ﻣَﺮْﺣَﺒﺎً ﺑـِﻚ‬keTili iyos Seni mobrZaneba~ > II Tema: َ‫` رَﺣﱠﺐ‬miesalma~
‫` ﺳُﺒْﺤَﺎنَ ٱﷲ‬dideba alahs!~ > II Tema: َ‫` ﺳَﺒﱠﺢ‬adida ufali~

III Tema
III Tema I Temisgan iwarmoeba pirveli Zireuli Tanxmovnis momdevno
xmovnis gagrZelebiT.
perfeqtivi َ‫ﻓـَﺎﻋَﻞ‬ mag.: َ‫ﺳَﺎﻓـَﺮ‬
128
imperfeqtivi ُ ِ‫ﯾُﻔـَﺎﻋ‬
‫ﻞ‬ mag.: ‫ﯾُﺴَﺎﻓِـ ُﺮ‬
brZanebiTi kilo ْ‫ﻓـَﺎﻋِﻞ‬
mag.: ْ‫ﺳَﺎﻓِـﺮ‬
III Tema TiTqmis yovelTvis gardamavalia. igi gamoxatavs xolme moqmede-
bis mizans an calmxriv mimarTulebas (konativi):
I Tema: َ َ‫` ﻗـَﺘـ‬mokla~ >
‫ﻞ‬ III Tema: َ َ‫` ﻗَـَﺎﺗـ‬SeebrZola~
‫ﻞ‬
I Tema: َ‫` ﻛـَﺘـَﺐ‬dawera~ > III Tema: َ‫` ﻛـَﺎﺗـَﺐ‬miswera~
I Tema: َ‫` ﻗـَﺮُب‬iyo axlos~ > III Tema: َ‫` ﻗـَﺎَرَب‬miuaxlovda~

IV Tema
IV Temac pirveli Temisagan iwarmoeba ’a_ prefiqsiT. am dros pirveli
Zireuli Tanxmovani uxmovno xdeba. imperfeqtivSi prefiqsi saerTod ar Cans,
Temis kategorias aq Ziris gaxmovneba gamoxatavs.
perfeqtivi َ َ‫أﻓـْﻌ‬
‫ﻞ‬ mag.: َ َ‫أرْﺳ‬
‫ﻞ‬
imperfeqtivi ُ‫ﯾُﻔـْﻌِﻞ‬ mag.: ُ‫ﯾُﺮْﺳِﻞ‬
brZanebiTi kilo ْ‫أﻓـْﻌِﻞ‬ mag.: ْ‫أرْﺳِﻞ‬
IV Temis formebi umetes SemTxvevaSi gardamavalia. IV Tema xSirad gamo-
xatavs iZulebiT moqmedebas anu kauzativs, iSviaTad ki _ deklarativs. mag.:
I Tema: َ َ‫ﺧـَﺮ‬
‫ج‬ `gavida~ > IV Tema: َ‫أﺧـْﺮَج‬ `gaiyvana~
I Tema: َ‫ﻋَﻠِﻢ‬ `icoda~ > IV Tema: َ‫أﻋْﻠـَﻢ‬ `acnoba~
I Tema: َ‫ﺻَﻠـُﺢ‬
`iyo kargi, vargoda~ > IV Tema: َ‫` أﺻْﻠـَﺢ‬gaaswora, SeakeTa~
IV Temis mniSvneloba zogjer emTxveva II Temis mniSvnelobas. mag.:
I Tema: َ‫ﺣَﺰِن‬ `iyo mwuxare~ > IV Tema: َ‫= أﺣْﺰَن‬ II Tema: َ‫ﺣَﺰﱠن‬ `daamwuxra~

IV Temis forma zogjer aqvT specifiuri mniSvnelobis mqone zmnebs. ise-


Tebs, romlebic gamoxataven moqmedebis mimarTulebas garkveuli adgilis-
ken an aRniSnaven moqmedebas garkveul droSi. mag.:
َ َ‫أﺷْﺮ‬
‫ف‬ `miuaxlovda, miubrunda, meTaurobda~
َ‫أﻗـْﻠـَﻊ‬ `gavida, gacura [gemma], afrinda [TviTmfrinavi] ~
َ‫أﺻْﺒَﺢ‬ `gaxda, adga diliT, moxda diliT, cxadi gaxda... ~

gvxvdeba nasaxelari zmnebi IV Temis formiT.


ٌ‫ﻣَﻄـَﺮ‬ `wvima~ > IV Tema: ‫` أﻣْﻄـَ َﺮ‬iwvima, wvimda~
ٌ‫ﻟِﺠﺎم‬ `lagami~ > IV Tema: َ‫` أﻟـْﺠَﻢ‬alagma, Sekazma [cxeni]~

mesame dekadis da a.S. raodenobiTi ricxviTi saxelebi


21-dan 99-mde rTul ricxviT saxelebSi aTeulebi mosdeven erTeulebs.
aTeulica da erTeulic ibrunvis. erTeulad warmodgenili ricxviTi saxe-
lebi 1 ( ‫ واﺣﺪ‬an ‫أﺣﺪ‬ , md. sq. ‫إﺣْﺪَى‬ an ‫) واﺣﺪة‬ da 2 sqesSi SeeTanxmebian aR-
saricx saxels.

129
aRsaricxi saxeli 11-99 raodenobiT ricxviT saxelebTan mxolobiT ricxvSi,
braldebiT brunvaSi, ganusazRvrel statusSia warmodgenili.
‫واﺣﺪ وﻋﺸﺮون ﻛـﺘﺎﺑـًﺎ‬ `21 wigni~
‫إﺣْﺪَى وﻋﺸﺮون ﻣَﺠَﻠـﱠﺔ‬ `21 Jurnali~
ً‫ٱِﺛـْﻨـَﺎن وﺛﻼﺛﻮن رﺟﻼ‬ `32 kaci~
ً ‫ٱِﺛـْﻨـَﺘـَﺎن وﺛﻼﺛﻮن ﻓـَﺘـَﺎة‬
`32 qaliSvili~
21-dan 99-mde rTul ricxviT saxelebSi erTeulebi 3 – 9 aRsaricxi saxe-
lis sapirispiro sqesSia.
‫ﺛﻼث وﺧﻤﺴﻮن ﺳﻨﺔ‬ `53 weli~
ً‫أرْﺑَﻌﺔ وﺳِﺘـّـُﻮن رﺟﻼ‬ `64 kaci~
ً ‫ﺛـَﻤَﺎن ٍ وﺳَﺒْﻌُﻮن ﻃﺎﻟﺒَﺔ‬ `78 studenti gogona~
‫ﺛـَﻤَﺎﻧِﯿَﺔ وأرْﺑَﻌُﻮن ﻣُﻌَﻠـﱢﻤًﺎ‬ `48 maswavlebeli kaci~

rTul ricxviT saxelSi Semavali erTeuli da aTeuli artiklsac dair-


Tavs xolme.

AmimarTva ( ‫) اﻟﻨﺪاء‬
mimarTvaSi anu mowodebaSi (vokativSi) ganusazRvrel saxelebTan yvela-
ze metad gavrcelebulia nawilaki ‫ﯾﺎ‬ , romelsac, Cveulebriv, mosdevs _u
daboloebis mqone saxeli. aseTi daboloeba am saxels ( ‫اﻟﻤُﻨﺎدَى‬ ) eqneba
miuxedavad imisa, Tenviniania igi Tu uTenvino. mag.:
ُ‫ﯾﺎ ﻃـَﺎﻟِﺐ‬ `studento!~
ُ‫ﯾﺎ ﻣِﺼْﺮ‬
`o, egviptev!~
mimarTvaSi ‫ ﯾﺎ‬nawilakis Semdeg erTnairi daboloeba aqvT sazogado da
sakuTar, agreTve mdedrobiTi sqesis saxelebsac. mag.:
ُ ُ‫ﯾﺎ رَﺟ‬
‫ﻞ‬ `kaco!~
ُ ‫ﯾﺎ ﻓـَﺘـَﺎة‬ `gogona!~
ُ‫ﯾﺎ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ‬
`muhamed!~
e.w. ubrunveli saxelebi inarCuneben sakuTar daboloebas. mag.:
‫ﯾﺎ ﻓـَﺘـَﻰ‬ `biWo!~
Status constructus-Si mdgom sazogado da sakuTar saxelebTan agreTve ix-
mareba nawilaki ‫ ﯾﺎ‬. aq saxels –a daboloeba aqvs. mag.:
‫ﯾﺎ أﻣﯿﺮَ ٱﻟﻤُﺆْﻣِﻨِﯿﻦ‬ `o, marTlmorwmuneTa amirav!~
‫ ﯾﺎ ﻋَﺒْﺪُ ٱﷲ‬// ‫` ﯾﺎ ﻋَﺒْﺪَ ٱﷲ‬o, abdulla!~
‫ ﯾﺎ‬nawilakTan gvxvdeba Tenviniani saxelic, rodesac am ukanasknels gan-
sazRvreba an sxva wevri axlavs. mag.:
‫ﯾﺎ ﺳﺎرﯾﺎً ﺑﭑﻟﻠﯿﻞ‬
`o, RamiT mavalo!~
artikliT gansazRvrul saxelTan (orive ricxvSi) mimarTvaSi ixmareba na-
wilaki ‫( أﯾّـُﮭﺎ‬md. ‫) أﯾﱠﺘـُﮭﺎ‬, mag.:
ُ ‫` أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺼﱠﺪِﯾ‬megobaro!~
‫ﻖ‬
130
‫` أﯾّـُﮭﺎ ٱﻷﺻْﺪِﻗﺎءُ ٱﻷﻋِﺰﱠا ُء‬Zvirfaso megobrebo!~
ُ‫` أﯾﱠﺘـُﮭﺎ ٱﻟﻤَﺮْأة‬qalo!~
gamonaklisia : ‫ﯾﺎ ٱﷲ‬
yuranSi gvxvdeba: ‫ﯾﺎ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺬﯾﻦ آﻣﻨـُﻮا‬

mimarTvis formulebi da mimarTvis tipiuri formebi:

pativiscemiT mimarTvis yvelaze gavrcelebuli formaa: ‫ ﺳَﯿﱢﺪ‬/ ‫أﺳْﺘـَﺎذ‬


qalisadmi mimarTvisas: ‫( ﺳَﯿﱢﺪة‬gasaTxovar qals mimarTaven _ ‫) آﻧِﺴَﺔ‬
mimarTvisas (sakuTari saxelis gareSe) Cveulebriv, vurTavT I piris nac-
valsax. sufiqss. mag.: ‫ﯾﺎ ﺳَﯿﱢﺪي‬ `(Cemo) batono~. igive xdeba tituliT mimar-
Tvisas: ‫ﯾﺎ ﺳَﯿﱢﺪي ٱﻟﺮﺋﯿﺲ‬ `batono prezidento~.

oficialuri mimarTvisas (ganaTlebis cenzis moxseniebiT) teqnikuri da


samedicino ganaTlebis mqone pirebTan gamoiyeneba sityvebi: ‫ﻣُﮭَﻨـْﺪِس‬ da
‫دُﻛﺘـُﻮر‬
sityvebi: ‫ ﺳﯿﺎدة‬, ‫ﺳﻌﺎدة‬ da ‫ﺣﻀﺮة‬ gamoiyeneba momdevno nacvalsaxe-
lur sufiqsebTan an naT. br-Si mdgar saxelTan (e.i. status constructus-Si). mag.:
‫` ﻣﺎ رأيُ ﺣَﻀْﺮَﺗِﻚ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻤَﻮْﺿُﻮع؟‬ras fiqrobT am sakiTxze?~
‫` ﻣﺎ ﻣَﻮْﻗِﻒ ﺳَﻌَﺎدَﺗِﻜُﻢْ ﻣِﻦَ ٱﻟﻮَﺿْﻊ ِ ٱﻟﺤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄَﻘـَﺔ ؟‬rogoria Tqveni pozicia re-
gionSi Seqmnil viTarebasTan dakavSirebiT?~ da a.S.

‫ﺻﺎﺣﺐُ ٱﻟﺠَﻼﻟـَﺔ‬ misi udidebulesoba

(... ‫ﺻﺎﺣﺐُ ٱﻟﺴّـُﻤُﻮﱢ ٱﻟﻤَﻠـَﻜِﻲﱢ )ٱﻷﻣﯿﺮ‬ misi mefuri udidebulesoba


(emiri) ...
(... ‫ﺻﺎﺣﺐُ ٱﻟﺴّـُﻤُﻮﱢ )ٱﻷﻣﯿﺮ‬ misi umaRlesoba (emiri) ...

(... ‫ﺻﺎﺣﺐُ ٱﻟﻔـَﺨﺎﻣَﺔ )ٱﻟﺮﺋﯿﺲ‬ misi aRmatebuleba (prezidenti) ...

(‫ﺻﺎﺣﺐُ ٱﻟﺪوﻟﺔ )رَﺋﯿﺲُ ٱﻟﻮُزَرَاء‬ misi aRmatebuleba (premier-minis-


tri) ...
(...‫ﺻﺎﺣﺐُ ٱﻟﻤَﻌَﺎﻟﻲ )ٱﻟﻮَزﯾﺮ‬ misi umaRlesoba (ministri) ...

(...‫ﺻﺎﺣﺐُ ٱﻟﺴّﻌَﺎدَة )ٱﻟﺴﱠﻔﯿﺮ‬ misi aRmatebuleba (elCi) ...

(...‫ ﻓـَﻀِﯿﻠـَﺔ )ٱﻟﺸـﱠﯿْﺦ‬، ‫ﺳَﻤَﺎﺣَﺔ‬ misi uwmindesoba (Seixi) ...

teqsti I:

‫ﻋَﻘـَﺪَتِ ٱﻟﻠـﱠﺠْﻨـَﺔ ٱﻟـْﻌُﻠـْﯿَﺎ ﻟﻼِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر اِﺟْﺘِﻤَﺎﻋًﺎ ﺑـِﺮِﺋَﺎﺳَﺔِ ٱﻟﺮﱠﺋﯿﺲ ﺣُﺴْﻨِﻲ ﻣُﺒَﺎرَك ﻟﺒَﺤْﺚ‬
‫ﻗـَﻮَاﻋِﺪ ﺗـَﻤْﻠِﯿﻚِ ٱﻷرَاﺿِﻲ ﻣَﺠﱠﺎﻧـًﺎ ﻟﻠﻤُﺴْﺘـَﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﻓﻲ ﻣُﺤَﺎﻓـَﻈـَﺎت ﺟَﻨـُﻮبِ ٱﻟﻮادِي وﺑَﺮَاﻣِﺞ‬
. ‫إﻗـَﺎﻣَﺔ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﺠَﺪِﯾﺪَة ﻟِﺠَﺬ ْبِ ﻣَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎرَات‬

131
‫ﻛـَﻠِﻤَﺔُ ٱﻟﺮﱠﺋﯿﺲ ﺣَﻮْلَ ٱﻟﺴِﯿَﺎﺳَﺔِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ‬
‫أﯾّـُﮭَﺎ ٱﻟﺤُﻀُﻮرُ ٱﻷﻋِﺰﱠاء ‪ ،‬ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮ ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎع ‪ ،‬أُرَﺣﱢﺐ ﺑـِﻜـُﻢ وﻓﻲ ٱﻟﺒـِﺪْء أوُدُّ‬
‫أنْ أُﻋَﺒـﱢﺮَ ﻟـَﻜـُﻢْ ﻋَﻦْ ﺗـَﻘـْﺪِﯾﺮِي ٱﻟﻌَﻤِﯿﻖ ﻟﻠﻨـﱠـﺘـَﺎﺋﺞ ٱﻟﮭَﺎﻣﱠﺔ ٱﻟﺘـِﻲ ﺣَـﻘـﱠـﻘـْﻨـَﺎھﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺼﻌِﯿﺪِ‬
‫ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِي ﻓﻲ ٱﻷوْﻗـَﺎتِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة وأرْﺟُﻮ ﻟـَﻜـُﻢْ وﻟﻠﺸﻌْﺐِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ ﻣَﺰِﯾﺪًا ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـﱠﻘـَﺪﱡم‬
‫وٱﻟﺘـَﻮْﻓِﯿﻖ ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻦ ِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ أنْ ﯾَﺴْﺘـَﺨْﺪِم أﻣْﻮَاﻟـَﮫُ ﻟﻠﺘـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ﻓﻲ ﺑﻼدِه ﻷنﱠ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻦ‬
‫أﻏـْﻨـَﻰ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ وﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺤِﯿﻞ أنْ ﺗـَﻘـُﻮمَ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺑﻜﻞّ ﺷﻲء‪ .‬ﻣُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻠـُﻨـَﺎ ﻓﻲ‬
‫زﯾﺎدةِ ٱﻟﻌﻤﻞ وٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ﺧﻼلَ ٱﻟﻔِﺘـْﺮَة ٱﻟﻘﺎدِﻣَﺔ ‪ ،‬ﺧﺎﺻﱠﺔ ً وﻧـَﺤْﻦُ ﻧـَﺮَي ٱﻟﺘـَﺤَﻮﱡﻻتِ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗـَﺠْﺮِي ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ .‬ﻋَﻠـَﯿْﻨـَﺎ أنْ ﻧـُﻨـْـﺘِﺞ وﻧـَﺸْﺘـَﻐِﻞ وﻧـُﻘـَﻠـﱢﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻜﻼم وﻧـُﻜــَﺜــﱢﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ‪،‬‬
‫إذن ﻻ ﺑُﺪﱠ أنْ ﻧـَﺒْﺤَﺚ ﻋﻦ أﺳْﻮاق ﻟـَﻨـَﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺨَﺎرِج ﺳﻮاءً أﺳْﻮاق ﻋﺮﺑﯿﺔ أوْ إﻓﺮﯾﻘﯿﺔ أوْ‬
‫ﻓﻲ دُوَل أﺧْﺮَى ‪ .‬وإنْ ﻟـَﻢْ ﻧـُﺴْﺮِعْ ﻓـَﺴَﻮْفَ ﻧـَﺘـَﺄﺧـﱠﺮ وﯾَﻔـُﻮﺗـُﻨـَﺎ ٱﻟﻘِﻄـَﺎر ‪ .‬ﻻ ﺑُﺪﱠ أنْ ﻧـُﻄـَﻮﱢر‬
‫أﻧـْﻔـُﺴَﻨـَﺎ ﺑـِﻤَﺎ ﯾَﺘـَﻤَﺎﺷـَﻰ ﻣﻊ ٱﻟﻈﺮوفِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒـَﻠِﯿﱠﺔ وﻧـُﺸَﺠﱢﻊَ ٱﻟﻘِﻄـَﺎعَ ٱﻟﺨﺎصﱠ ﺑـِﻘـَﺪْرِ ﻣﺎ‬
‫ﻧـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ وﻧـَﻌْﻤَﻞ ﻋﻠﻰ ﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮِ ٱﻟﻘِﻄـَﺎع ِ ٱﻟﻌَﺎمّ ‪ .‬ھـُﻨـَﺎكَ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻣﺪن ﻛﺜﯿﺮة ﺟﺪﯾﺪة‬
‫وﺑـِﮭَﺎ ﺗـَﺴْﮭـِﯿﻼت وﻧـُﺸَﺠﱢﻊ أﯾﺔ ﻣَﺸـْﺮُوﻋَﺎت ‪ .‬إذا ﻛـُﻨـﱠﺎ ٱﻵن ﻧـَﺄﺧـُﺬ ُ ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻣِﻦْ ﺑَﻌْﺾ ِ‬
‫ٱﻟﺪﱡوَل ﻓـَﻤَﻊَ ٱﻟﺘـﱠﻐـَﯿـﱡﺮَاتِ ٱﻟﻤَﻮْﺟُﻮدَة ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﯿَﻮْمَ ﺳَﯿَﺄﺗِﻲ وَﻗـْﺖ وﺗـَﻘِﻞّ ﻓﯿﮫ ھﺬه ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ‬
‫ﺑـِﭑﻟﺘـﱠﺪْرِﯾﺞ ﻓﻼ ﺑُﺪﱠ أنْ ﻧـُﻄـَﻮﱢر أﻧـْﻔـُﺴَﻨـَﺎ ﺑـِﺤَﯿْﺚُ ﻻ ﻧـَﺄﺧـُﺬ ﻣَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻣِﻦْ أﺣَﺪ ‪.‬‬
‫ﻋَﺪَدُ ٱﻟﺴﻜﺎن ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﯾﺰﯾﺪ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ ﻣﻠﯿﻮن ﻧـَﺴَﻤَﺔ ﻛﻞﱠ ﻋَﺎم ‪ ،‬ﻓـَﻜـَﯿْﻒَ ﺳَﻨـَﻌِﯿـﺶ ؟‬
‫إﻧـﱠﻨـِﻲ ﻟـَﺴْﺖُ ﯾَﺴَﺎرِﯾًﺎ وﻻ ﯾَﻤِﯿﻨِﯿًﺎ وﻟﻜـﻨـﱠﻨـِﻲ ﻛﻤُﻮَاﻃِﻦ ﻣﺼﺮيّ أﻧـْﻈـُﺮ ﻣِﻦْ وِﺟْﮭَﺔِ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮِ‬
‫ٱﻟﻌَﻤَﻠِﻲّ ﻣﺎذا ﻧـَﻔـْﻌَﻞ ‪ .‬ﻋﻠﯿْﻨـَﺎ أنْ ﻧـَﺪَعَ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮِﯾﱠﺎت ﺟَﺎﻧِـﺒًﺎ ‪ .‬ﻟـَﻘـَﺪْ ﺷﺎھَﺪّت ﻧـَﻈـَﺮِﯾﱠﺎت‬
‫ﻓـَﺸِﻠـَﺖْ وأﺧْﺮَى ﺳَﺘـَﻔـْﺸَـﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ‪ ،‬أﺳﯿﺮ ﻓﻲ ﻃـَﺮِﯾﻘِﻲ ‪ .‬ﺗـَﻔـْﻜِﯿﺮِي ﻟﯿﺲ ﻧـَﻈـَﺮِﯾﱠﺔ‬
‫ﻗـَﺮَأﺗـُﮭَﺎ ‪ .‬إﻧـﱠﻨـِﻲ ﻣُﻮَاﻃِﻦ ﻋَﺎدِيّ ‪ ،‬أُﻓـَﻜـﱢﺮ ھﻞ ھﺬا ﯾَﻨـْﻔـَﻌُﻨـَﺎ ﻓﻲ ﻇـُﺮُوﻓِﻨـَﺎ ھﺬه ؟ آﺧُﺬ ﻣِﻦْ‬
‫ھُﻨـَﺎ وھُﻨـَﺎك ﻣﺎ ﯾُﻼﺋِﻤُﻨـِﻲ وإذا وﺟﺪتّ ُ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﺟَﯿﱢﺪًا ﻓـﺄھْﻼً وﺳَﮭْﻼً وإذا ﻟـَﻢْ أﺟـِﺪْهُ ﺟَﯿﱢﺪًا‬
‫أُﻏـَﯿﱢﺮُهُ ‪ .‬ﯾَﺠـِﺐ أنْ ﻧـَﻜـُﻮن واﻗِﻌِﯿّـﯿـﻦ وﻣَﻨـْﻄِﻘِﯿﱢـﯿـﻦ وأنْ ﻧـَﻌِﯿﺶ ﻓﻲ ٱﻟﻮَاﻗِﻊ وﻧـَﺸْﺘـَﻐِﻞ‬
‫وﻧـَﺒْﺬِل ﺟُﮭُﻮدًا وﻣَﻦْ ﻣَﻌَﮫُ ﻓـُﻠـُﻮس ﯾَﺘـَﻔـَﻀﱠﻞ وﯾَﺸْﺘـَﺮِي أرﺿًﺎ وﻧـُﺴَﮭﱢﻞ ﻟﮫ ٱﻟﺤُﺼُﻮل ﻋﻠﯿﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﯾَﺠـِﺐ ﻋﻠﯿْﻨـَﺎ أنْ ﻧـَﻀَﻊَ ٱﻟﺒَﺮَاﻣِﺞَ ٱﻟﻤﻌﻨﯿﺔ ﺑـِﺘـَﺤْﻔِﯿﺰِ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر وﺟَﺬبِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَـﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﺳﻮاءً‬
‫اﻟﻌَﺮَب أوِ ٱﻷﺟَﺎﻧِﺐ ‪.‬‬
‫اﻟﺤُﻜـُﻮﻣَﺔ ﺗـُﻮَﻓـﱢﺮُ ٱﻷﻣْﻦ وٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَار ﻟﻠﻤُﻮَاﻃِﻦ ﺣَﺘـﱠﻲ ﯾَﺴْﺘـَﺨْﺪِمَ أﻣْﻮَاﻟـَﮫ ﻟﻠﺘـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺒـِﻼد ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺨِﺘـَﺎم ‪ ،‬اِﺳْﻤَﺤُﻮا ﻟﻲ أنْ أﺷْﻜـُﺮَﻛـُﻢْ ﻋﻠﻰ ﺣُﻀُﻮرِﻛـُﻢْ‬
‫وأﺗـَﻤَﻨـﱠﻰ ﻟـﻜـُﻢْ وﻟﻠﺸـﱠﻌْﺐِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ أﺣْﺴَﻦَ ٱﻟﺘـﱠﻤَﻨـﱢﯿَﺎت ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 155‬‬
‫‪teqstis mixedviT upasuxeT mocemul SekiTxvebs:‬‬

‫ﻣﺎذا ﺑﺤﺚ ٱﺟْﺘِﻤَﺎعُ ٱﻟﻠـﱠﺠْﻨـَﺔِ ٱﻟـْﻌُﻠـْﯿَﺎ ﻟﻼِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر ﺑـِﺮِﺋَﺎﺳَﺔِ ٱﻟﺮﱠﺋﯿﺲ ﺣُﺴْﻨِﻲ ﻣُﺒَﺎرَك ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺒَﺮَاﻣِﺞُ ٱﻟﺤُﻜـُﻮﻣﯿﺔ ﻟِﺠَﺬ ْبِ ﻣَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎرَات ؟‬
‫‪132‬‬
‫ﺑﻢَ أﺷـَﺎد ٱﻟﺮﺋﯿﺲُ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﻓﻲ ٱﻟﺒـِﺪْء ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﻗـَﺪﱠرَ ٱﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ٱﻟﺘﻲ ﺣَـﻘـﱠـﻘـَﮭﺎ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫ٱﻟﺼﻌِﯿﺪِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِي ﻓﻲ ٱﻷوْﻗـَﺎتِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾَﺴْﺘـَﺨْﺪِمُ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻦُ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ أﻣْﻮَاﻟـَﮫُ ﻟﻠﺘـَﻨـْﻤِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﺑﻼدِه ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺗـَﻄـْﻠـُﺐُ ٱﻟﺘـَﺤَﻮﱡﻻت ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺠْﺮِي ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣِﻦْ ﻣِﺼﺮَ ؟‬
‫ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ أﺳْﻮاق ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺨَﺎرِج ﻟﻺﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﺗـُﺸَﺠﱢﻊُ ﻣِﺼْﺮُ ٱﻟﻘِﻄـَﺎعَ ٱﻟﺨﺎصﱠ وﺗـُﻄـَﻮﱢرُ ٱﻟﻘِﻄـَﺎعَ ٱﻟﻌَﺎمﱠ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﺄﺧـُﺬُ ﻣِﺼْﺮُ ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻣِﻦْ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺪﱡوَل وھﻞ ﺗـَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ھﺬه ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒـَﻞ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻣَﻮْﻗِﻒُ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻛﻤُﻮَاﻃِﻦ ﻣﺼﺮيّ ﻣِﻦْ وِﺟْﮭَﺔِ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮِ ٱﻟﻌَﻤَﻠِﻲّ ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ ﺗـَﻔـْﻜِﯿﺮُه ‪،‬‬
‫ﻣﺎذا ﯾﺠﺐ أنْ ﺗـَﻌْﻤَﻞ ﻣﺼﺮ ﻓﻲ ﻇـُﺮُوﻓِﮭﺎ ھﺬه ؟‬
‫ھﻞ ﺗـُﺴَﮭﱢﻞُ ٱﻟﺤُﻜـُﻮﻣﺔ ﻟﻤﻦ ﻟﮫ ﻓـُﻠـُﻮس ٱﻟﺤُﺼُﻮل ﻋﻠﻲ ٱﻷراﺿﻲ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻟﻠﺤُﻜـُﻮﻣﺔ ٱﻟﺒَﺮَاﻣِﺞُ ٱﻟﻤﻌﻨﯿﺔ ﺑـِﺘـَﺤْﻔِﯿﺰِ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر وﺟَﺬبِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَـﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﺳﻮاءً‬
‫اﻟﻌَﺮَب أوِ ٱﻷﺟَﺎﻧِﺐ ؟‬
‫ﻣﻦ ﯾﺠﺐ أنْ ﯾُﻮَﻓـﱢﺮَ ٱﻷﻣْﻦ وٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَار ﻟﻠﻤُﻮَاﻃِﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ؟‬
‫‪savarjiSo # 156‬‬
‫‪auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi (TxrobiTi da brZa-‬‬
‫‪nebiTi kiloebi):‬‬
‫ﺷَﺠﱠﻊَ ‪ ،‬ﺣَﻘـّـَﻖَ ‪ ،‬ﻃـَﻮﱠ َر ‪ ،‬ﻗـَﺪﱠمَ ‪ ،‬ﺳَﮭـﱠﻞَ ‪ ،‬ﺷـَﺎھَﺪَ ‪ ،‬ﺳﺎﻓـَﺮَ ‪ ،‬ﺷـَﺎرَكَ ‪،‬‬
‫ﻦ ‪ ،‬أﻧـْﻘـَﺬ َ ‪.‬‬
‫ﺞ ‪ ،‬أﻋْﻠـَ َ‬
‫أﻧـْﺘـَ َ‬
‫‪savarjiSo # 157‬‬
‫‪TargmneT da dawereT arabulad:‬‬
‫‪76 qalaqi; 55 manqana; 47 wigni; 22 kompania; 35 organizacia; 85 weli; 41 dRe; 24‬‬
‫‪saaTi; 60 wuTi; 28 TanamSromeli; 31 inJineri; 25 Tarjimani; 67 wigni; 21 sar-‬‬
‫‪Tuli; 23 quCa; 72 karada; 95 studenti; 82 maswavlebeli; 28 skola; 39 delega-‬‬
‫‪cia.‬‬

‫‪savarjiSo # 158‬‬
‫‪leqsikonis daxmarebiT TargmneT Semdegi winadadebebi. gadaiyvaneT zmnebi‬‬
‫‪perfeqtividan imperfeqtivSi:‬‬
‫راﻓﻖ ٱﻟﺮﺋﯿﺲَ ﻓﻲ ﺟﻮﻟﺘِﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺨﺎرج وزﯾﺮُ ٱﻹﻋﻼم ووزﯾﺮُ ٱﻟﻌﻤﻞ ‪.‬‬
‫أﻛـّﺪَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﻮزراء رﻏﺒﺔ َ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺻﻼﺣﺎتِ ٱﻟﺠـِﺬرِﯾّﺔ ‪.‬‬
‫ﻏﺎدر وزﯾﺮُ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻻِﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ﺻﺒﺎحَ ٱﻟﯿﻮم ‪.‬‬
‫ﺳﻠـّﻢَ ٱﻟﺴﻔﯿﺮُ ٱﻻِﺳﺒﺎﻧﻲّ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ وزﯾﺮِ ٱﻟﺘﻌﻠﯿﻢ ﻟﺒﻠﺪِهِ إﻟﻰ ﻣﺪﯾﺮِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪.‬‬
‫وَﺟـﱠﮭَﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎتُ ٱﻟﺠﯿﻮش إﻟﻰ ﺟﻨﻮبِ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻟﺘﺴﻮﯾﺔِ ٱﻟﻨﺰاع ِ ٱﻟﻤﺴﻠـّﺢ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﺣَﺎوَلَ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻔـُﻮن ﺗـَﺮْﻛِﯿﺰَ ٱﻟﻘـُﺪْرَة ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌﻤﻞ ‪.‬‬
‫ﻧﺎﻗﺶَ ٱﻟﺮؤﺳﺎءُ ٱﻟﻌﺮب ﺧﻼلَ ٱﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺗِﮭﻢ ِ ٱﻟﻘﻀﯿﺔ ٱﻟﻔﻠﺴﻄﯿﻨﯿﺔ ‪.‬‬
‫‪133‬‬
‫ﺣـَﻘــﱠـﻘـَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﻤﺸﺮوﻋﺎتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ٱﻻِﻗﺘﺼﺎد وٱﻟﺘﺠﺎرةِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ‪.‬‬
‫أﺣْﺮَزَ ٱﻟﺒﻠﺪُ ٱﻟﻤُﻨـْﺠَﺰاتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ ‪.‬‬
‫أﻋﻠﻦَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﻮزراء ﻋﻦ ِ ٱﺳﺘﻘﺎﻟﺔِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ‪.‬‬
‫ﻗﺪّﻣَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﺳﺘﻘﺎﻟﺘـَﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﻗﺪّمَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﻠﺠﻨﺔ ﻧـَﻔـْﺴَﮫُ ﻷﻋْﻀﺎءِ ٱﻟﻠﺠﻨﺔ ‪.‬‬
‫أﻋْﺮَبَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲُ ٱﻟﺴﺎﺑﻖ ﻋﻦ أﻣﻠِﮫِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﺗـَﻮْﻓِﯿﻖ ﺑﻠﺪِهِ ‪.‬‬
‫وَاﻓـَﻖَ ﺟﻤﯿﻊُ ٱﻷﻋﻀﺎء ﻟﻠﺠﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺘﺮﺣﺎت وزﯾﺮِ ٱﻟﺪﻓﺎع ‪.‬‬
‫ﻋـَﻠـﱠـﻖَ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻤُﻌﺎﺻِﺮ آﻣﺎﻻً ﻋﻈﯿﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺟُﮭُﻮدِ ٱﻷﻣﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة ‪.‬‬
‫ﻋـَﻠـﱠـﻘـَﺖِ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ أھﻤّﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎءات ﻣﺆﺗﻤﺮ ِ ٱﻟﺴﻼم ‪.‬‬
‫وَزﱠﻋَﺖِ ٱﻻِﺗـّﻔﺎﻗﯿﺔ ٱﻻِﻟﺘﺰاﻣﺎت ﺑﯿﻦ ٱﻟﻄﺮﻓـَﯿْﻦ ‪.‬‬
‫ﻧـَﻔـّﺬ ٱﻟﻄﺮﻓـَﺎن ﻛﻞﱠ ٱﻟﺘﺰاﻣﺎﺗِﮭـِﻤﺎ ‪.‬‬
‫أھْﻤَﻞَ ٱﻟﻄﺮفُ ٱﻟﺮوﺳﻲّ ٱﻟﺘﺰاﻣﺎﺗِﮫِ ﺑﺤﻞﱢ ٱﻟﻤُﻨـَﺎزَﻋَﺔ ‪.‬‬
‫ﻓـَﻀﱠﻠـَﺖِ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ٱﻟﺘﺰامَ ﺳﯿﺎﺳﺔِ ٱﻟﺤِﯿَﺎد وﻋﺪم ِٱﻻِﻧـْﺤِﯿﺎز ‪.‬‬
‫ﺣَﻤﱠﻠـَﺖِ ) ﻛـَﻠـﱠﻔـَﺖِ ( ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺧـَﺮْق ِ ٱﻷﻣﻦ ِ ٱﻟﻌﺎمّ ﻟﻘﺎدة ٱﻟﻤُﻌَﺎرَﺿﺔ ‪.‬‬
‫أﻋﻠﻨـَﺖِ ٱﻟﻤُﻌَﺎرَﺿﺔ أنﱠ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أﺧـْﻠـَﻔـَﺖْ وَﻋْﺪَھﺎ ‪.‬‬
‫أﻋﻠﻨـَﺖْ وﺳﺎﺋﻞُ ٱﻹﻋﻼم ﻧﺘﺎﺋﺞَ ٱﻻِﻧـْﺘِﺨـَﺎﺑَﺎت ‪.‬‬
‫ﻋَﻮّﺿَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﺨـَﺴﺎﺋِﺮ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎتِ ٱﻟﻤُﺼﺎﺑَﺔ ﺑﻌﻤﻠﯿﺔِ ٱﻟﺘـَﻀَﺨـّـُﻢ ِ ٱﻟﻤﺎﻟﻲّ ‪.‬‬
‫ﻃـَـﺒﱠـﻘـَﺖِ ٱﻟﮭﯿﺌﺎتُ ٱﻟﺘﺸﺮﯾﻌﯿﺔ ٱﻟﻤَﻌﺎرِفَ ٱﻟﻨﻈﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ‪.‬‬
‫إنّ ٱﻷﻣﻢَ ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة ﻛـَﺜــﱠـﻔـَﺖْ ﺟُﮭُﻮدَھﺎ ﻟﻤُﻮاﺟَﮭﺔِ ٱﻟﻨـَﺰَﻋَﺎتِ ٱﻻِﻧـْﻔِﺼَﺎﻟﯿﺔ وٱﻟﺘﻄﮭﯿﺮِ‬
‫ٱﻟﻌـِﺮﻗﻲّ ‪.‬‬
‫ﺻَﺮﱠﺣَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺑﺄﻧـّﮭﺎ ﺗـُﻮَاﺟـِﮫُ ٱﻟﻨـَﺰَﻋَﺎتِ ٱﻻِﻧـْﻔِﺼَﺎﻟﯿﺔ وٱﻟﺘـَﻨـْﻘِـﯿﺔ ِ ٱﻟﺠـِﻨـْﺴِﯿّﺔ ﻣَﮭْﻤَﺎ‬
‫ﻛـَﻠـّﻒَ ٱﻷﻣﺮ ‪.‬‬
‫آﺧﺬتِ ٱﻟﻤُﻨـَﻈـّﻤﺎتُ ٱﻟﺪوﻟﯿﺔ ٱﻟﻨـَﺰَﻋَﺎتِ ٱﻻِﻧـْﻔِﺼَﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ وٱﻟﺘـَﻨـْﻘِـﯿّﺔ ٱﻟﺠـِﻨـْﺴِﯿّﺔ ‪.‬‬
‫أﺗـْﻘـَﻦَ ﺻﺪﯾﻘﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫إنّ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺗـﱢﺮَة ﺑﯿﻦ ٱﻟﺒﻠﺪان ِٱﻟﻤُﺠَﺎوِرَة ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ وٱﻷوﺿﺎعَ ﻏﯿﺮَ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘِﺮﱠة‬
‫أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﻣَﺜـَﺎرَ ٱﻟﮭُﻤُﻮم ﻟﻸﻣﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة وٱﻟﻤُﻨـَﻈـّﻤﺎتِ ٱﻟﺪوﻟﯿﺔ ٱﻷُﺧْﺮَى ‪.‬‬
‫إنّ ٱﻟﺘـَﻀَﺨـّـُﻢَ ٱﻟﻤﺎﻟﻲّ أﺻْﺒَﺢَ ﻣَﺜـَﺎرًا ﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﺼُﻌُﻮﺑﺎتِ ٱﻻِﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ وٱﻻِﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ‪.‬‬
‫إنّ ٱﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ أﺻْﺒَﺢَ ﻣَﺜـَﺎرَ ٱﻟﺠـِﺪَال أﺛﻨﺎءَ ٱﻟﻤُﻘﺎﺑﻼت ﻓﻲ ٱﻷوﺳﺎطِ ٱﻟﺪُوَﻟﯿﺔ‬
‫ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﺻَﺪﱠرَتْ دُوَلُ ٱﻟﺨﻠﯿﺞ ﻛﻤﱢﯿـّﺔ ﺿَﺨْﻤَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻨﻔﻂ إﻟﻰ ٱﻷﺳﻮاق ِ ٱﻟﺪُوَﻟﯿﺔ ‪.‬‬
‫وَاﺻَﻞَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ﺟﻮﻟﺘـَﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺨﺎرج ‪.‬‬
‫ﻃـَﻮﱠرَتِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ٱﻟﻘِﻄﺎعَ ٱﻟﺨﺎص ‪.‬‬
‫أﻃـْﻠـَﻊَ وزﯾﺮُ ٱﻟﺪﻓﺎع رﺋﯿﺲَ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻣﺮ ‪.‬‬
‫ﺷـَﺪﱠدَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻋﻠﻰ ﺿَﺮُورة ﺣِﻔـْﻆِ ٱﻟﺴﻼم ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ‪.‬‬
‫‪134‬‬
‫أﻗـْﻠـَﻌَﺖِ ٱﻟﻄﺎﺋﺮة ﻣﻦ ﻣﻄﺎرِ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪ ‪.‬‬
‫أﻣْﻜـَﻨـَﮫُ أنْ ﯾُﻘـَﺎﺑـِﻠـَﻨـَﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﺎر ‪.‬‬
‫أﻣْﻜـَﻨـَﮭَﺎ أنْ ﺗـُﺴَﺎﻓِﺮ ﻣﻌﻨﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ‪.‬‬
‫‪dialogi :‬‬

‫ﺣﻮار‬
‫ﺟﺴﻢُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن‬
‫ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ﻣﻌﻠـّﻢ وﻃﻼّب ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮعُ ٱﻟﺪرس ﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ھﻮ >> ﺟﺴ ُﻢ‬
‫ٱﻹﻧـْﺴﺎن << ‪ .‬ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﺒّﻮرة أﻣﺎم ٱﻟﻄﻼّب ﻋﺪّة ﺻُﻮَر ﻟﻠﺘـّـﺒْﯿــِﯿﻦ ‪ .‬ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺼُﻮَر‬
‫ٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﻈـْﻤِﻲّ ﻟﻺﻧﺴﺎن وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻘـَﻠـْﺒـِﻲّ ٱﻟﻮِﻋﺎﺋﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ‬
‫ٱﻟﺘـَﻨـَﻔـّـُﺴِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﮭَﻀْﻤِﻲّ وﺻﻮرةُ ٱﻟﻌَﻀَﻼت وﺻﻮرةُ ٱﻷﺳﻨﺎن ﻟﻺﻧﺴﺎن ‪.‬‬
‫ﯾَﻘـُﻮلُ ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻟﻠﻄﻼّب ‪ :‬أ ُﻋَﻠـﱢﻤُﻜـُﻢُ ٱﻵن أھﻢﱠ ٱﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت ﻣﻦ ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﺘـﺸﺮﯾﺢ ‪ .‬أﺷﺮح‬
‫ﻟﻜـُﻢُ ٱﻷﺳﻤﺎءَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﻸﻃﺮاف وٱﻷﻋﻀﺎء ﻟِﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ‪ .‬اُﻧـْﻈـُﺮُوا إﻟﻰ ھﺬه‬
‫ٱﻟﺼُﻮَر أﻣﺎﻣَﻜـُﻢْ وﻗـُﻮﻟﻮا ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻢ ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﻌـُﻠـْﻮِﯾّﺔ وٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﺴـُﻔـْﻠِﯿّﺔ؟‬
‫أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب ‪ :‬ﻗـَﺪَﻣَﺎن )رِﺟْﻼن( وﯾَﺪَان )ذِرَاﻋَﺎن( ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﺟﯿّﺪ ‪ ،‬وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﺸﻢّ ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐُ ٱﻵﺧﺮ ‪ :‬اﻷﻧـْﻒ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﻃـَﯿّﺐ ‪ ،‬وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﺴـﱠﻤْﻊ ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ ‪ :‬اﻷُذُﻧـَﺎن ‪ ،‬ﻃﺒﻌًﺎ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﺻﺢ ‪ ،‬وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻹﺑْﺼَﺎر ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ ‪ :‬اﻟﻌَﯿْﻨـَﺎن ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﺟﯿّﺪ ‪ ،‬وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﺘﺬوّق ؟‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ ‪ :‬ﻃﺒﻌًﺎ ‪ ،‬اﻟﻠـﱢﺴﺎن ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬وأﺧِﯿﺮًا ‪ ،‬ﻗـُﻮﻟﻮا ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻢ ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﻠـﱠﻤْﺲ ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺎﻟﺐ ‪ :‬ﻧـَﻠـْﻤُﺲ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﺑﭑﻟﯿَﺪ وﺧﺎﺻّﺔ ﺑﭑﻷﺻﺎﺑﻊ ‪ .‬وأﻋﺮِف ٱﻷﺳﻤﺎءَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻷﺻﺎﺑـِﻊ ِ‬
‫ٱﻟﯿَﺪ وھﻲ ــ اﻹﺑـْﮭﺎم وٱﻟﺴﺒّﺎﺑَﺔ وٱﻹﺻﺒﻊُ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ وٱﻟﺒـِﻨـْﺼِﺮ وٱﻟﺨِﻨـْﺼِﺮ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﺻﺢ ‪ ،‬ﺻﺢ ! و ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺟﮭﺰةُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟِﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ؟‬
‫ﯾُﺠـِﯿﺐُ أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب وﯾُﺸـِﯿﺮُ إﻟﻰ ٱﻟﺼُﻮَر ‪ :‬أھﻢّ ُ ٱﻟﻤُﻜـَﻮﱢﻧﺎت ﻟِﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ھﻲ‬
‫ٱﻷﺟﮭﺰةُ ٱﻵﺗﯿﺔ ‪ :‬اﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﻈـْﻤِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﺘـَﻨـَﻔـّـُﺴِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ‬
‫ٱﻟﻘـَﻠـْﺒـِﻲّ ٱﻟﻮِﻋﺎﺋﻲّ و ٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﮭَﻀْﻤِﻲّ وٱﻟﻌَﻀَﻼت ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬اﻵن ﻧـَﻘـْﺮَأ ﻣﻦ ٱﻟﺼُﻮَر أﺳﻤَﺎءَ ٱﻷﻋﻀﺎء وٱﻷﺟﺰاءِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﻠﺠﮭﺎزِ‬
‫ٱﻟﺘـَﻨـَﻔـّـُﺴِﻲّ ‪.‬‬
‫أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب ‪ :‬اﻟﺮﺋﺘـَﺎن وٱﻟﺸـُﻌَﺐُ ٱﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﻃـَﯿﱢﺐ ‪ ،‬وﻣﺎذا ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻌُﻮن أنْ ﺗـَﻘـُﻮﻟﻮا ﻋﻦ ِ ٱﻟﺠﮭﺎزِ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ ؟‬
‫أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰَا ٱﻟﺠﮭﺎزِ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ ھﻤﺎ ٱﻟﺪﱢﻣَﺎغ )اﻟﻤُﺦّ( وٱﻟﻨـُﺨـَﺎعُ ٱﻟﺸَﻮْﻛِﻲّ ‪.‬‬
‫‪135‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﺻَﻮَاب ! أﻣّﺎ ٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻘـَﻠـْﺒـِﻲّ ٱﻟﻮِﻋﺎﺋﻲّ ﻓـَﯿَﺠـِﺐ أنْ ﺗـَﻌْﺮِﻓـُﻮا أنّ ٱﻟﻘـَﻠـْﺐ‬
‫ﺑﻮاﺳِﻄـَﺔِ ٱﻟﺸَﺮَاﯾِـِﯿﻦ وٱﻷوْرِدَة ﯾُﺪِﯾﺮُ ٱﻟﺪَوْرَة ٱﻟﺪَﻣَﻮِﯾّﺔ ﻓﻲ ﺟﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ‪ .‬وَأھـَﻢّ ُ‬
‫ٱﻟﻌَﻨـَﺎﺻِﺮ ﻟﻠﺠﮭﺎزِ ٱﻟﻌَﻈـْﻤِﻲّ ھﻮ ٱﻟﻌَﻤُﻮدُ ٱﻟﻔِﻘـْﺮِيّ ‪ .‬ﻣﻦ ﯾـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ أن ﯾﻘﻮل ﺷﯿﺌـًﺎ ﻋﻦ ِ‬
‫ٱﻟﺠﮭﺎزِ ٱﻟﮭَﻀْﻤِﻲّ ﻟﻺﻧـْﺴﺎن ؟‬
‫أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب ‪ :‬ﻛﻤﺎ أﻋﺮف ‪ ،‬ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﯿﺔ ُ ٱﻟﮭَﻀْﻢ ﻣﻦ ٱﻟﻔﻢ وﺗـﻨﺘـﮭﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺘﻘﯿﻢ وﯾﺸﺘﺮك‬
‫ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻷﻋﻀﺎء ﻣﺜﻞ ٱﻟﻠﺴﺎن وٱﻟﺤَﻨـْﺠَﺮة وٱﻟﻤَﺮِيء وٱﻟﻤِﻌْﺪَة وٱﻟﻜـَﺒْﺪ‬
‫وٱﻷﻣْﻌَﺎءُ ٱﻟﻐـَﻠِﯿﻈـَﺔ وٱﻟﺪﻗﯿﻘﺔ اﻟﺦ ‪ .‬وﻟﻸﺳﻨﺎن أﯾْﻀًﺎ دور ﻣُﮭـِﻢّ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﻄﻼّب ! أﻧﺘﻢ ﻣﺜﻞ ٱﻷﻃِﺒـﱠﺎء ﺗﻌﺮﻓﻮن ﻛﻞّ ﺷﻲء ! ﺣَﺒﱠﺬا ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺘـُﻜﻢ !‬
‫اﻵن ﻣﻦ ﯾُﻀﯿﻒ ﺷﯿﺌـًﺎ إﻟﻰ ﻛﻞّ ذﻟﻚ ؟ ﻟﻢ ﻧـَﻘـُﻞْ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻋﻦ ِ ٱﻷﺳﻨﺎن !‬
‫أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب ‪ :‬ﻟﻺﻧﺴﺎن ‪ 32‬ﺳﻨـّﺎ ‪ ،‬ﻧﺼﻒ ﻣﻨﮭﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻔﻚﱢ ٱﻟﻌـُﻠـْﻮِيّ وٱﻟﻨﺼﻒُ ٱﻵﺧـَﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ٱﻟﻔﻚﱢ ٱﻟﺴﻔﻠﻲّ ‪ .‬أﻧﻮاعُ ٱﻷﺳﻨﺎن ھﻲ ٱﻟﻘـَﻮَاﻃِﻊ وٱﻷﻧـْﯿﺎب وٱﻟﻄـَﻮَاﺣﻦ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠـّﻢ ‪ :‬ﻣﻦ أﯾﻦ ﺗﻌﺮف ﻛﻞّ ھﺬه ٱﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗـُﺮَى ! رﺑّﻤﺎ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﻃﺒﯿﺐ ٱﻷﺳﻨﺎن‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻼزم ‪.‬‬
‫دقّ ٱﻟﺠَﺮَس وٱﻧﺘﮭﻰ ٱﻟﺪرس وﺧﺮج ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ﻣﺴﺮورًا ﻏﺎﯾﺔ َ‬
‫ٱﻟﺴُﺮُور ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 159‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis leqsikis gamoyenebiT:‬‬

‫ﻣﺎذا ﯾﺪرس ﻋِﻠـْﻢُ ٱﻟﺘـﺸﺮﯾﺢ ؟‬


‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﻌـُﻠـْﻮِﯾّﺔ وٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﺴـُﻔـْﻠِﯿّﺔ ﻟِﺠﺴﻢِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﻋﻀﺎء ﻟﻠﺸﻢّ وٱﻟﺴـﱠﻤْﻊ وٱﻹﺑْﺼَﺎر وٱﻟﺘﺬوّق وٱﻟﻠـﱠﻤْﺲ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺳﻤﺎءُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻷﺻﺎﺑـِﻊ ِ ٱﻟﯿَﺪ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺟﮭﺰةُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟِﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻜـَﻮﱢﻧﺎتُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﻠﺠﮭﺎزِ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دورُ ٱﻟﻘﻠﺐ ﻓﻲ ﺟﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻋﻀﺎءُ ٱﻟﺠﮭﺎزِ ٱﻟﮭَﻀْﻤِﻲّ ﻟﻺﻧـْﺴﺎن ؟‬
‫ﻛﻢ ﺳﻨـّﺎ ﻟﻺﻧـْﺴﺎن وﻣﺎ ھﻲ أﻧﻮاﻋُﮭﺎ ؟‬

‫‪savarjiSo # 160‬‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT teqsti saxelmZRvanelos leqsikonis daxmarebiT:‬‬
‫أﻋﺮاضُ ٱﻻِﻛﺘﺌﺎب‬
‫ﻟﻼِﻛﺘﺌﺎب أﻋﺮاض ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻨﮭﺎ‪:‬‬
‫ـــــ ﺗـَﺼَﻠـّـُﺐ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻀَﻼت‪.‬‬
‫ـــــ ﺟَﻔﺎف ﻓﻲ ٱﻟﺤَﻠﻖ‪.‬‬
‫ـــــ اﻟﻌَﺮَق دُونَ أﺳﺒﺎب واﺿﺤﺔ‪.‬‬
‫‪136‬‬
‫دﻗــﱠﺎت ٱﻟﻘﻠﺐ ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اﻟﺼُﺪاع‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اِھْﺘِـﺰاز ٱﻟﻨـَﻈـَﺮ ) زَﻏْﻠﻠﺔ ٱﻟﻌﯿﻮن (‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫ﻓِﻘـْﺪانُ ٱﻻِھﺘﻤﺎم ﺑﭑﻟﻌَﻤَﻞ وﺑﭑﻟﮭﻮاﯾﺎت‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫ﺗﻨﺎﻗـُﺺُ ٱﻟـﻘـُﺪْرة ﻋﻠﻰ ٱﻟﺘﺮﻛﯿﺰ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫ﺻُﻌُﻮﺑَﺔ ٱﺗـﱢﺨﺎذِ ٱﻟﻘـَﺮارات‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اِﻧـْﺨِﻔﺎض إﻧـْﺠَﺎز ِ ٱﻟﻌَﻤَﻞ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اﻟﻌَﺼَﺒﯿﺔ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اﻹﺳْﺮَاف ﻓﻲ ٱﻟﺘﺪﺧﯿﻦ وﺷَﺮْب ٱﻟﻘﮭﻮة‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫ﻓِﻘـْﺪانُ ٱﻟﺸﮭﯿﱠﺔ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اﻷرَق‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اﻟﺘـﱠﻌَﺐ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اﻟـﻐـَﺜـَﯿَﺎن‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫ﻋُﺴْﺮُ ٱﻟﮭَﻀْﻢ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اﻟﺸُﻌُﻮر ﺑﭑﻟﯿَﺄس‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫‪teqsti II:‬‬

‫اﻟﺰﯾﺎرة ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‬
‫ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﻟﻸﻣَﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـﱠـﺤِﺪَة ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺴﱠﻼم‬
‫أﻋْـﻠـَﻦَ ﻣَﺮْﻛَﺰُ ﭐﻷﻤ‪‬ﻡ ِ ﭐﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﻺﻋْﻼم ﻓﻲ ﺑﯿﺮوت ‪ ،‬ﻓﻲ ﺑَﯿَﺎن وَزﱠﻋَﮫ أﻣْﺲ ‪ ،‬أنﱠ‬
‫داﺋﺮة َ ﭐﻹﻋْﻼم ﻓﻲ ﻣَﻘـَﺮﱢ ﭐﻷﻤ‪‬ﻡ ﭐﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗـَﻌْـﻘِﺪ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَھﺎ ﭐﻟﺴﱠﻨـَﻮيّ‬
‫ﻟﻠﻤُﻨـََﻈـﱠﻤَﺎت ﻏﹶﻴ‪‬ﺭ ِ ﭐﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﺷﮭﺮ أﯾﻠﻮل ﭐﻟﻤُﻘـْﺒـِﻞ ﺗـَﺤْﺖَ ﻋُﻨـْﻮَان >> اﻟﺴﻼم ‪ ،‬اﻟﻌَﺪَاﻟﺔ‬
‫وﭐﻟﺘـَﱠَﻨـْﻤِـﯿﺔ ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ﻟِﻨِﻈﺎم ﻋﺎﻟﻤﻲّ ﻧﺎﺷِﺊ <<‪.‬‬
‫وأوْﺿَﺢَ ٱﻟﻤَﺮْﻛﺰ أنﱠ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ٱﻟﺬي ﯾَﻔـْـﺘـَـﺘِﺤُﮫُ ٱﻷﻣﯿﻦُ ٱﻟﻌﺎمّ ﻟﻸﻣَﻢ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﯾُﺸَﻜـﱢﻞ‬
‫ﻣُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻟِﻤُﻤَﺜــﱢﻠﻲ ﭐﻟﮭَﯿْﺌﺎت ﻏﹶﻴ‪‬ﺭﹺ ﭐﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ وﭐﻟﻤُﺸﺎرﻛِﯿﻦَ ﭐﻵﺧَﺮِﯾﻦَ ﻛـَﻲْ ﯾُﻌَﺰﱢزُوا ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺘـَﮭُﻢْ‬
‫ﺑـِﭑﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ٱﻟﻤَﻄـْﺮُوﺣَﺔ وﯾُﺪَﻋﱢﻤُﻮا ﻋَﻤَﻞَ ﭐﻷﻤ‪‬ﻡ ﭐﻟﻤﺘـﱠـﺤِﺪَة ﻓﻲ ﺻِﯿَِﺎﻧﺔِ ﭐﻟﺴﻼم ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ وﺗـَﻌْﺰِﯾﺰِ‬
‫ٱﻟﻌَﺪَاﻟﺔ وٱﻟﺘـَﱠَﻨـْﻤِـﯿﺔ ‪.‬‬
‫وَﻃـَﻠـَﺐَ ٱﻟﻤَﺮْﻛﺰ ﻣِﻦَ ٱﻟﮭَﯿْﺌﺎت ﻏَﯿْﺮِ ٱﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ٱﻟﺮﱠاﻏِﺒَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺸﺎرَﻛـَﺔ ﭐﻟﺘـَﻘـَﺪّ ُم إﻟﯿﮫ‬
‫ﻗﺒﻞَ أواﺧﺮ ِ ﺷَﮭْﺮ ِ ﺗـَﻤّـُﻮز اﻟﺤﺎﻟﻲ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 161‬‬
‫‪teqstis mixedviT upasuxeT mocemul SekiTxvebs:‬‬

‫ﻣﺘﻰ ﺗـَﻌْـﻘِﺪُ داﺋﺮة ُ ٱﻹﻋْﻼم ﻓﻲ ﻣَﻘـَﺮﱢ ٱﻷﻣَﻢ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَھﺎ ٱﻟﺴﱠﻨـَﻮيّ‬
‫ﻟﻠﻤُﻨـََﻈـﱠﻤَﺎت ﻏَﯿْﺮ ِ ٱﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ؟‬
‫‪137‬‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻨـْﻮَانُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ؟‬
‫ﻣﻦ ﯾَﻔـْـﺘـَـﺘِﺢُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دورُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﻓﻲ ﺻِﯿَِﺎﻧﺔِ ٱﻟﺴﻼم ِ ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ وﺗـَﻌْﺰِﯾﺰِ ٱﻟﻌَﺪَاﻟﺔ وٱﻟﺘـَﱠَﻨـْﻤِـﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻤﻄﻠﻮب ﻣِﻦَ ٱﻟﮭَﯿْﺌﺎت ﻏَﯿْﺮِ ٱﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ٱﻟﺮﱠاﻏِﺒَﺔ ﻓﻲ ﻣُﺸﺎرَﻛـَﺔِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ؟‬

‫‪savarjiSo # 162‬‬
‫‪gaeciT dasmul SekiTxvebs uaryofiTi pasuxi nimuSis mixedviT:‬‬

‫ھﻞ ﺟَﺮﱠﺑْـﺘـُﻢ أﻧـْﻔـُﺴَﻜـُﻢ ﻓﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔِ ٱﻟﻤُﺮَاﺳﻼتِ ٱﻟﺘِﺠَﺎرﯾﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺠﻮرﺟﯿﺔ ؟‬


‫ﻻ ‪ ،‬ﻟﻢ ﻧـُﺠَﺮﱢبْ أﻧـْﻔـُﺴَﻨـَﺎ ﻓﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔِ ٱﻟﻤُﺮَاﺳﻼتِ ٱﻟﺘِﺠَﺎرﯾﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺠﻮرﺟﯿﺔ ‪.‬‬
‫ھﻞ ﻗـَﺪﱠﻣْـﺘـُﻢْ أﻧـْﻔـُﺴَﻜـُﻢ ﻷﻋﻀﺎءِ ٱﻟﻨـّﺪْوَة ؟‬
‫ھﻞ رَﺣﱠﺒْـﺘـُﻢْ ﺑـِﻀُﯿُﻮﻓِﻨﺎ ٱﻷﻋِﺰﱠاء ؟‬
‫ھﻞ ﻗـَﺪﱠﻣَﮫُ إﻟﯿﻜﻢ أﺻﺪﻗﺎؤُﻧﺎ ٱﻟﻌﺮب ؟‬
‫ھﻞ أﻧـْﺠَﺰُوا ٱﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻮاﻋﯿﺪِ ٱﻟﻤُﺤَﺪﱠدة ؟‬
‫ھﻞ أﻣْﻜـَﻨـَﻜـُﻢْ أنْ ﺗـُﻘـَﺎﺑـِﻠـﻮﻧـَﺎ ؟‬
‫ھﻞ أﻣْﻜـَﻨـَﮭُﻢْ أنْ ﯾُﺮْﺳِﻠـُﻮا إﻟﯿﻨﺎ ھﺬه ٱﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ؟‬
‫ھﻞ أﻣْﻜـَﻨـَﻜـُﻢْ أنْ ﺗـُﻨـْﺠـِﺰُوا وَاﺟـِﺒَﺎﺗِﻜـْﻢ ؟‬
‫ھﻞ ﺷـَﺎھـَﺪﺗـّـُﻢُ ٱﻟﻤَﺴﺮﺣﯿﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ؟‬
‫ھﻞ ﺳﺎﻓﺮوا إﻟﻰ ٱﻟﺼﺤﺮاء ؟‬
‫ھﻞ ﺣَﺪﱠﺛـْـﺘـُﻢْ أﺻﺪﻗﺎءَﻛﻢ ﻋﻦ رِﺣْﻠـَﺘِﻜﻢ ؟‬
‫ھﻞ ﺣَﺪﱠﺛـْـﺖِ أﺻﺪﻗﺎءَﻧﺎ ﻋﻦ ﺳﻔﺮِكِ ٱﻟﻤُﻘﺒﻞ إﻟﻰ ٱﻷردنّ ؟‬
‫ھﻞ ﺳﺎﻓﺮوا إﻟﻰ أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ ﺑﭑﻟﻄﺎﺋﺮة ؟‬
‫ھﻞ رَﺣﱠﺐَ ﺑﻜﻢ ﻣُﺪِﯾﺮُ ٱﻟﻤﻌﮭﺪ ؟‬
‫ھﻞ رَاﻓـَﻖَ ٱﻟﻮﻓﻮدَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣُﺘـَﺮْﺟـِﻢٌ ﻣُﺤْﺘـَﺮِفٌ ؟‬
‫ھﻞ ﺷـَﺠـﱠﻌَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮَ ٱﻟﻘﻄﺎع ِ ٱﻟﺨﺎصّ ؟‬
‫ھﻞ ﻗـَﺎﺑَﻞَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ وَزِﯾﺮَ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿّﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻧﺎﻗـَﺶ ٱﻟﺮُؤَﺳﺎءُ ٱﻟﻌﺮب ٱﻟﻮﺿﻊَ ٱﻟﺮاھِﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ‪.‬‬
‫ھﻞ وَﻗــﱠﻊَ ٱﻟﻄﺮﻓﺎن ﻋﻠﻰ ٱﻻِﺗـّﻔـﺎﻗﯿﺔ ؟‬

‫ﻣﻮﺿﻮعُ ٱﻟﯿﻮم ‪ :‬اﻹرھﺎبُ ٱﻟﺪوﻟﻲّ وٱﻻِﺟْﺮَاءَات ﻟﻤُﻮَاﺟَﮭَﺘِﮫ‬


‫ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮُ ٱﻟـْﻘِﻤّﺔِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬
‫ع ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ‪ :‬اَﻹرْھَﺎبُ ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ ﺑﻤُﺨْﺘـَﻠِﻒِ أﺑْﻌﺎدِهِ وﺟَﻮَاﻧِﺒـِﮫِ‬
‫ﻣَﻮْﺿُﻮ ُ‬
‫ﺷَﮭـِﺪَ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﺳِﻠـْﺴِﻠـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎتِ ٱﻟﺜـُﻨﺎﺋِﯿّﺔ وٱﻟـْﻤُﺸﺎوَراتِ ٱﻟـْﮭﺎﻣّﺔ ﺑَﯿْﻦَ ﻋَﺪَد ﻛﺒﯿﺮ‬
‫ﻣِﻦْ ﻣُﻠـُﻮك ورُؤَﺳَﺎء وﻗﺎدَة ﻛـُﻞّ ﻣِﻦَ ٱﻟﺪّوَل ِ ٱﻻﻓﺮﯾﻘﯿﺔ وﻣُﻤَﺜـﱢـﻠِﻲ ٱﻟﺪّوَل ِ ٱﻷﺳِﯿَﻮﯾّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‪.‬‬
‫اﻟـْﻤَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻷﺳﺎﺳِﻲّ ﻟﻠﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ھﻮ ﻇﺎھِﺮَة ُ ٱﻹرْھَﺎبِ ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ‪ .‬ﺑَﺤَﺚَ ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ‬
‫‪138‬‬
‫ﺧِﻼلَ ھﺬه ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎتِ ﺟُﮭُﻮدًا ﻣُﻜَـَﺜــّﱠﻔـَﺔ ﺿِﺪﱠ ھﺬه ٱﻟﻈـﱠﺎھِﺮَةِ ٱﻟـْﺨَﻄﯿﺮَة ﻓﻲ ٱﻟـْﻌﺎﻟـَﻢ ِ‬
‫ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮ وٱﻻِﺳْﺘِﻌْﺪادات ﻟِﻠﻘِﯿَﺎم ﺑﭑﻹﺟْﺮاءاتِ ٱﻟﻮِﻗﺎﺋﯿﺔ ﻟِﻤُﻮاﺟَﮭَﺔِ ٱﻷﻋْﻤﺎلِ ٱﻹرْھﺎﺑﯿّﺔ‬
‫وٱﻻِﺗـﱢﺼﺎﻻتِ ٱﻟـْﺠﺎرﯾﺔ ﺑَﯿْﻦَ ھﺬه ٱﻟﺪّوَلِ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﺸﺄن ‪.‬‬
‫ﺷَﻤِﻠـَﺖْ ھﺬه ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎت وٱﻟـْﻤُﺸﺎوَرات أﯾْﻀﺎً ٱﻟـْﺨِﻼﻓﺎت وﻛﻞﱠ ٱﻟﺼﱢﺮاﻋﺎتِ ٱﻟـْﻤُﺴَﻠـﱠﺤﺔ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟـْﻌﺎﻟـَﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲ ‪.‬‬
‫ﻃـَﺮَحَ أﻣِﯿﺮ دَوْﻟﺔِ ٱﻟـْﻜـُﻮَﯾْﺖِ ٱﻟﺪﱠﻋْﻮَة ﻟﺒَﺤْﺚ ﻣَﻮْﺿُﻮع ﻋَﻘـْﺪ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِ ٱﻟـْﻘِﻤّﺔ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ِ ٱﻟـْﻘـَﺮﯾﺐ ‪ .‬وَاﻓـَﻖَ ٱﻟﺠَﻤﯿﻊ ﻋﻠﻰ ھﺬا ٱﻟـْﻤُﻘـْﺘـَﺮَح ‪.‬‬
‫إنﱠ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِٱﻟـْﻘِﻤّﺔِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ وھﺎﻣّﺔ ﻷﻣْﻦ ِ ٱﻷﻣّﺔِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 163‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻣَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺑﺤﺚ ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻹرْھﺎب ﻇﺎھِﺮَة دُوَﻟِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟـْﻌﺎﻟـَﻢ ِ ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮِ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻹﺟْﺮاءاتُ ٱﻟﻮِﻗﺎﺋﯿﺔ ﻟﻤُﻮاﺟَﮭَﺔِ ٱﻷﻋْﻤﺎل ِ ٱﻹرْھﺎﺑﯿّﺔ ﻻزﻣﺔ وﻧـَﺎﺟـِﺤَﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻓﻲ ٱﻟـْﻌﺎﻟـَﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨِﻼﻓﺎت وٱﻟﺼﱢِﺮاﻋﺎتِ ٱﻟـْﻤُﺴَﻠـﱠﺤﺔ ؟‬
‫ھَﻞ ِ ٱﻟـْﻤُﺸﺎوَراتُ ٱﻟـْﻤُﻜَـَﺜــّﱠﻔـَﺔ ﻓﻲ إﻃﺎر ِ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﻧـَﺎﺟـِﺤَﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِٱﻟـْﻘِﻤّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻃـَﺮَحَ ﻣُﻤَﺜـﱢﻠـُﻮ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿﺔ ﻣُﻘـْﺘـَﺮَﺣﺎت ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ٱﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎتِ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ؟‬
‫‪savarjiSo # 164‬‬
‫‪teqstis mixedviT TargmneT qarTulad Semdegi frazebi:‬‬

‫اﻟـْﻘـَﻀَﺎﯾﺎ ٱﻟﻤُﻠِﺤﱠﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻤﻌﺎﺻﺮ‪ .‬اﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎتُ ٱﻟﺜـُﻨﺎﺋِﯿّﺔ ‪ .‬اﻓـْﺘِـﺘـَﺎحُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ ‪.‬‬
‫ٱﻟـْﻘِﻤّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‪ .‬ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ‪ .‬اﻟـْﻤَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻷﺳﺎﺳِﻲّ ﻟِﻠـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ‪ .‬اﻟـْﺠُﮭُﻮدُ‬
‫ٱﻟـْﻤُﻜـَﺜـﱠﻔـَﺔ ﺿِﺪﱠ ٱﻹرْھَﺎبِ ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ ‪ .‬اﻹﺟْﺮاءاتُ ٱﻟـْﻮِﻗﺎﺋﯿﺔ ‪ .‬اﻟﺼﱢﺮَاﻋَﺎتُ ٱﻟـْﻤُﺴَﻠـﱠﺤﺔ ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ٱﻟـْﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ِ ٱﻟـْﻘـَﺮﯾﺐ ‪ .‬أﻣْﻦُ ٱﻷﻣّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ‪ .‬اﻟـْﻤُﻘـْﺘـَﺮَﺣَﺎتُ ٱﻹﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ‪ .‬اﻻِﺳْﺘِﻌْﺪادات‬
‫ﻟِﻤُﻮاﺟَﮭَﺔِ ٱﻷﻋْﻤﺎل ِ ٱﻹرْھﺎﺑﯿّﺔ ‪ .‬ﺑَﺬ َلَ ﺟُﮭُﻮدًا واﺳﻌﺔ ﺿِﺪﱠ ٱﻷﻋْﻤﺎل ِ ٱﻹرْھﺎﺑﯿّﺔ ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ٱﺳْﺘِﻌْﺪاد ﻋَﻘـْﺪِ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 165‬‬
‫‪TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi:‬‬
‫‪1. saerTaSoriso konferenciis gaxsnas daeswro bevri qveynis meTauri.‬‬
‫‪2. arabuli da evropuli qveynebis warmomadgenlebma ormxrivi Sexvedrebi da‬‬
‫‪konsultaciebi Caatares saerTaSoriso konferenciis formatSi.‬‬
‫‪3. islamuri samitis Catareba mosalodnelia uaxloes momavalSi.‬‬
‫‪4. saerTaSoriso terorizmi Zalian saxifaTo movlenaa Tanamedrove msofli-‬‬
‫‪oSi.‬‬
‫‪5. msoflios didi qveynebi Zalisxmevas ar iSureben saerTaSoriso teroriz-‬‬
‫‪misTvis winaaRmdegobis gasawevad.‬‬
‫‪6. Cveni universiteti samecniero konferenciis Catarebis samzadisSia.‬‬

‫‪139‬‬
‫‪7. prevenciuli zomebis miReba teroristuli aqtebis winaaRmdeg saWiroa‬‬
‫‪msoflios wamyvan saxelmwifoebSi.‬‬

‫ﻣﻦ ﻧﺸﺮاتِ ٱﻷﺧﺒﺎر‬


‫أﻣﺮﯾﻜﺎ ﻟﻦ ﺗـَﺮْﺿَﺦ ﻟﻠﻌﻨﻒ‬
‫اﻹرھﺎﺑﯿﻮن ﯾَﺴْﻌﻮن ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ ﺷﻌﻮبِ ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوﺳﻂ‬
‫وﺗـَﺮْوِﯾﻊ ﺑﻘﯿﺔ ﻣﻨﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫أﻋﻠﻦ ٱﻟﺮﺋﯿﺲُ ٱﻷﻣﺮﯾﻜﻲّ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﮫ ﺑـﭑﻟﺒﯿﺖِ ٱﻷﺑﯿﺾ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﺮور ﻋﺎﻣَﯿْﻦ ﻋﻠﻰ ﻏـَﺰْ ِو‬
‫ٱﻟﻌِﺮَاق أنّ ٱﻟﻮﻻﯾﺎتِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﻦ ﺗـَﺮْﺿَﺦ ﻟﻠﻌﻨﻒ ﻣُﻄـْﻠـَﻘـًﺎ ‪ .‬ووَﻋَﺪَ ٱﻟﻌِﺮَاﻗِﯿﯿﻦ ﺑﭑﺳﺘﻤﺮار‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗِﮭـِﻢ ﻋﻠﻰ ﻗِﯿَﺎم دوﻟﺔ دﯾﻤﻘﺮاﻃﯿﺔ ﺗـَﻨـْﻌَﻢ ﺑﭑﻟﺤﺮّﯾﺔ وٱﻟﺴﻼم ‪ .‬وﻗﺎل ٱﻟﺮﺋﯿﺲ أنّ ٱﻟﺮدّ‬
‫ﻋﻠﻰ أيّ ٱﻋﺘﺪاء إرھﺎﺑﻲّ ﯾﺠﺐ أﻻّ ﯾَﻘـْﺘـَﺼِﺮ ﻋﻠﻰ إﻇﮭﺎرِ ﻣﺸﺎﻋﺮِ ٱﻟﺤُﺰْن ﺑﻞ إﻇﮭﺎر‬
‫ٱﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺘﻜﺎﺗـُﻒ ﻣﻦ أﺟْﻞ ِ ﻣُﻜـَﺎﻓـَﺤَﺔِ ٱﻹرھﺎب ‪ .‬وأﺷﺎرَ إﻟﻰ أنﱠ ٱﻟﺮدّ ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﻋﻤﻞ‬
‫إرھﺎﺑﻲّ ﯾﺠﺐ أن ﯾَﺘـﱠﺴِﻢ ﺑـِﺤَﺰْم أﻛـْﺒَﺮ ‪.‬‬
‫وﺣﻀﺮ ﻣَﺮَاﺳِﻢ إﻟـْﻘـَﺎءِ ٱﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺖِ ٱﻷﺑﯿﺾ ﺳُﻔـَﺮَاء ‪ 83‬دوﻟﺔ أﺑْﺮَزُھﻢ ﺳُﻔـَﺮَاءُ‬
‫ٱﻟﺪول ٱﻟﺘﻲ دﻋﻤﺖْ واﺷﻨﻄﻦ ﻓﻲ ﺣَﺮْﺑـِﮭﺎ ﺿِﺪﱠ ٱﻟﻌِﺮَاقِ وأﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ‪.‬‬
‫وﻗﺎل أﯾﻀﺎ إنّ ﻣِﻦ وَاﺟـِﺐ ﻛﻞّ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ أنْ ﺗـُﻜـَﺎﻓِﺢ ﺧـَﻄـَﺮَ ٱﻹرھﺎب وأنْ‬
‫ﺗـُﺪَﻣﱢﺮَهُ وﺗـَﻘـْﻀِﻲ ﻋﻠﯿﮫ ﻷﻧـﱠﮫ ﯾُﮭَﺪﱢد وُﺟُﻮدَ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ ﻛﻠـﱢﮭﺎ ‪ .‬وأﻛـﱠﺪَ ﺿَﺮُورَة ﻋَﺪَم ِ ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢ‬
‫أدْﻧـَﻰ ﺗـَﻨـَﺎزُل ﻟﻺرھﺎﺑﯿﯿﻦ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ٱﻟﺤﺮب ﻷنّ ٱﻟﮭﺪفَ ٱﻟﻨِﮭﺎﺋﻲّ ﻟﻺرھﺎﺑﯿﯿﻦ ھﻮ ٱﻟﺴﯿﻄﺮة‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﻌﻮبِ ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوﺳﻂ ﺑـِﺄﻛـْﻤَﻠِﮭﺎ ﺛﻢّ ﺑﻘﯿﺔ ﺑـِﻘـَﺎع ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺄﺳْﻠِﺤَﺔِ >> ٱﻟﺮﻋﺐ ِ‬
‫ٱﻟﺸﺎﻣﻞ << ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 166‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫ﺑﻢ وﻋﺪ ٱﻟﺮﺋﯿﺲُ ٱﻷﻣﺮﯾﻜﻲّ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﮫ ﺑـﭑﻟﺒﯿﺖِ ٱﻷﺑﯿﺾ ٱﻟﻌِﺮَاﻗِﯿﯿﻦ ؟‬


‫ﻧـَﻘـْﻼً ﻋﻦ ِ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ِ ٱﻷﻣﺮﯾﻜﻲّ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮنَ ٱﻟﺮدّ ﻋﻠﻰ أيّ ٱﻋﺘﺪاء إرھﺎﺑﻲّ ؟‬
‫ﺳُﻔـَﺮَاء ﻛﻢ دوﻟﺔ ﺣﻀﺮوا ﻣَﺮَاﺳِﻢ إﻟـْﻘـَﺎءِ ﻛﻠﻤﺔِ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺖِ ٱﻷﺑﯿﺾ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘﮫ ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ وَاﺟـِﺐ ﻛﻞّ ﺣﻜﻮﻣﺎت ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﮭﺪفُ ٱﻟﻨِﮭﺎﺋﻲّ ﻟﻺرھﺎﺑﯿﯿﻦ ؟‬
‫‪savarjiSo # 167‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَادَات‪:‬‬
‫‪TargmneT mocemuli teqstebi leqsikonis gamoyenebiT.‬‬
‫‪amowereT TqvenTvis nacnobi Temebis formebi da gaarCieT isini gramatiku-‬‬
‫‪lad.‬‬

‫‪140‬‬
‫أﺧﺒﺎر ﻗﺼﯿﺮة‬
‫ﺷَﺒَﻜﺔ ُ ٱﻟﺤُﺴْﻨـَﺎوات‬
‫ﺗـَﻨـﺸـَﻂ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﻓﻠﻮرﯾﺪا ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺷَﺒَﻜﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﺴْﻨـَﺎواتِ ٱﻷﻧِﯿﻘﺎت ﯾـَﺤْﺘـَﺮِﻓـْﻦَ ﺳَﺮِﻗـَﺔ‬
‫رﺟﺎلِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل وٱﻷﺛـْﺮﯾﺎء ﺑﻌﺪ ٱﺳْﺘِﺪْرَاﺟـِﮭـِﻢْ ﺑﭑﺳْﺘِﺨْﺪام ﻣُﺨَﺪﱢر ﻗـَﻮيّ ﯾُِﺪَسّ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮاب‪.‬‬
‫ﺻَﺮﱠﺣَﺖْ ﺑﺬﻟﻚ ﻣَﺼَﺎدِرُ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲ وﻗﺎﻟﺖْ أنﱠ أﻋْﻤﺎر أﻓﺮاد ٱﻟﺸَﺒَﻜﺔ ﺗـَﺘـَﺮَاوَح ﺑَﯿْﻦَ ﺧَﻤْﺲ‬
‫وﻋﺸﺮﯾﻦ ـ ﺧﻤﺲ وﺛﻼﺛﯿﻦ ﺳﻨﺔ وﯾَﺘـَﺮَﻛـﱠﺰ ﻧـَﺸﺎﻃـُﮭُﻦﱠ أﺳﺎﺳﺎً ﺣَﻮْلَ ٱﻟﻤﻼھﻲ ٱﻟﻠﯿﻠﯿﺔ‬
‫وٱﻟﻔﻨﺎدق ٱﻟﻔـَﺨـْﻤَﺔ ‪.‬‬

‫ﺗـَﺰْﯾـِﯿـﻒُ ٱﻟﺪوﻻرات‬
‫اِﻛﺘﺸﻔﺖِ ٱﻟﺸُﺮْﻃﺔُ ٱﻟﻔـَﺮَﻧـْﺴِﯿَﺔ أﻣْﺲ ِ ٱﻷوّل ﻣَﻄْﺒَﻌَﺔ ﺳِﺮّﯾّﺔ ﻟِﺘـَـﺰْﯾـِﯿـﻒِ ٱﻟﺪوﻻرات‬
‫ﻓﻲ إﺣﺪى ﺿﻮاﺣِﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻣﺎرﺳﯿﻠﯿﺎ وﻗﺪ أﻟـْﻘـَﻰ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲُ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ٱﻟﻘﺒْﺾ ﻋﻠﻰ ﺳﺘـﱠﺔ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻔـِﯿﻦ وﺻَﺎدَرَ ﻋِﺪﱠة آﻻف ﻣِﻦَ ٱﻷوراق ِ ٱﻟﻨﻘﺪﯾﺔ ﻓﺌﺔ ﻣﺎﺋﺔ دوﻻر‪.‬‬
‫وﺗـُﻌَﺪّ ُ ﺗﻠﻚ أﻛﺒﺮ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺗـَﺰْﯾـِﯿـﻒ ﻧـُﻘـُﻮد ﺗـُﻀْﺒَﻂ ﻓﻲ ﻣﺎرﺳﯿﻠﯿﺎ ‪ .‬أﻟـْﻘـَﻰ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲُ‬
‫ٱﻟﻘﺒْﺾ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻔـِﯿﻦ ٱﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻓﻲ ﻣَﻄْﺒَﻌَﺔ ﺳِﺮّﯾّﺔ ﻣﻘﺎﻣُﮭﺎ ﻓﻲ دار ﻟﻠﻤُﺴِﻨـﱢﯿﻦ‬
‫ﺑﭑﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪.‬‬

‫إﻧـْـﻘـَﺎذ ﻣﺎ ﯾُﻤْﻜِﻦ إﻧـْـﻘـَﺎذُه‬


‫أﻋْﻠـَﻨـَﺖِ ٱﻟﺴُﻠﻄﺎتُ ٱﻟﺼﱢﯿﻨـِﯿّﺔ أنّ ٱﻷﻣْﻄﺎرَ ٱﻟﻐـَﺰِﯾﺮَة ٱﻟﺘﻲ ھَﻄـَﻠـَﺖْ ﺧِﻼلَ ٱﻷﺳْﺒُﻮع ِ‬
‫ٱﻷﺧِﯿﺮ ﻣِﻦْ ﺷَﮭْﺮ ِ ﺣَﺰﯾﺮانَ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ﻋﻠﻰ ﻋَﺪَد ﻣِﻦَ ٱﻷﻗﺎﻟﯿﻢ ِ ٱﻟﺼﱢﯿﻨـِﯿّﺔ أدﱠتْ إﻟﻰ ﺗـَﺪْﻣﯿﺮِ‬
‫ٱﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ وﺟَﺮْف ﻋﺸﺮاتِ ٱﻟﻤﻨﺎزل ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗـَﺸْﺮﯾﺪ أﻛـْﺜــَﺮ ﻣِﻦْ ﻧِﺼْﻒ‬
‫ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ ‪ .‬اﻟـْﻤُﻮَاﻃِﻨـُﻮنَ ٱﻟﺼﱢﯿﻨـِﯿّـُﻮن ﻓﻲ ٱﻷﻗﺎﻟﯿﻢ ِ ٱﻟﻤَﻨـْﻜﻮﺑَﺔ ﺑـِﭑﻟﻔﯿَﻀَﺎﻧﺎت ﯾُﺤﺎوﻟﻮن‬
‫إﻧـْـﻘـَﺎذ ﻣﺎ ﯾُﻤْﻜِﻦ إﻧـْـﻘـَﺎذه ﻣِﻦْ ﻣَﺤَﺎﺻِﯿﻠـِﮭـِﻢ ِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺟَﺮَﻓـَﺘـْﮭﺎ ٱﻟﺴُﯿُﻮل ‪.‬‬

‫ﺳُﻮقُ ٱﻟﺴّﯿﺎرَاتِ ٱﻟﻤَﺴْﺮُوﻗـَﺔ‬


‫ﻣَﺪْرِﯾﺪ ـ أﻟـْﻘـَﻰ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ٱﻟﻘﺒْﺾ ﻋﻠﻰ ﺷَﺒَﻜﺔ دوﻟﯿّﺔ ﻟﺘـَﮭْﺮﯾﺐِ ٱﻟﺴّﯿﺎرَات ﺗـَﻀُ ّﻢ‬
‫ﻓـَﺮَﻧـْﺴِﯿّﯿﻦ وإﯾﻄﺎﻟﯿّﯿﻦ‪ .‬وذَﻛـَﺮَ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲُ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ إنﱠ ٱﻟﺴّﯿﺎرَاتِ ٱﻟﻤَﺴْﺮُوﻗـَﺔ ﻣِﻦْ ﻋِﺪّة دُوَل‬
‫أورُوﺑﯿّﺔ ﺗـَﻤُﺮّ ﻋَﺒْﺮَ إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ ﻟِﺒَﯿْﻌِﮭﺎ ﻓﻲ أﺳْﻮاق ِ ٱﻟﺸَﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ ووَﺳَﻂ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬وﻗﺎل أﻧـﱠﮫ‬
‫ﺗـَﻢﱠ ﻣُﺼَﺎدَرَة ﻧـَﺤْﻮَ ﺛــَﻤَﺎﻧِﯿﻦَ ﺳﯿﺎرة ﺧِﻼلَ ٱﻷﺳﺎﺑـِﯿﻊ ِ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ‪.‬‬

‫<<‬ ‫اِﻧـْﻔِﺠﺎر ﻓﻲ >> ﻣَﺠَﻠـﱠﺔ‬


‫ﺑﺎرﯾﺲ ــــ وَﻗـَﻊَ ٱﻧـْﻔِﺠﺎر ﻓﻲ ﻣَﻘـَﺮّ إﺣْﺪَى ٱﻟﻤَﺠَﻼت ٱﻟﻮاﻗﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺤﻲ ٱﻟﺴَﺎﺑـِﻊ ﻋَﺸَﺮَ‬
‫ﻓﻲ ﺑﺎرﯾﺲ ﺻَﺒَﺎحَ أﻣْﺲ وأدﱠى إﻟﻰ ﺗـَﺤْﻄِﯿﻢ وَاﺟـِﮭَﺔ ٱﻟﻤَﺒْﻨﻰَ إﻻّ أﻧـﱠﮫ ﻟﻢْ ﺗـَﻘـَﻊْ ﺿﺤﺎﯾﺎ‬
‫ﻓﻲ ٱﻷرْواح ‪.‬‬
‫‪141‬‬
XIV gakveTili
V da VI Temebi
V da VI Temebi warmoadgenen Sesabamisad II da III Temebis fuZeebs, romel-
Tac darTuli aqvT prefiqsi Ta- . imperfeqtivSi maxasiaTebel xmovnad (meore
ZireulTan) orive gvarSi (ix. qvemoT) gvaqvs a, igivea prefiqsis xmovanic.
V Tema VI Tema
perfeqtivi َ ‫ﺗـَﻔـَﻌﱠ‬
‫ﻞ‬ َ َ‫ﺗـَﻔـَﺎﻋ‬
‫ﻞ‬
imperfeqtivi ُ‫ﯾَﺘـَﻔـَﻌﱠﻞ‬ ُ‫ﯾَﺘـَﻔـَﺎﻋَﻞ‬
brZanebiTi kilo ْ‫ﺗـَﻔـَﻌﱠﻞ‬ ْ‫ﺗـَﻔـَﺎﻋَﻞ‬
V Tema gardauvalia, SinaarsiT II Temis refleqsivs warmoadgens. mag.:
II Tema: َ‫` ﻋَﻠـﱠﻢ‬aswavla~ > V Tema: َ‫` ﺗـَﻌَﻠـﱠﻢ‬iswavla~
VI Tema SeiZleba iyos rogorc gardamavali, aseve gardauvalic. igi xSi-
rad gamoxatavs saurTierTo moqmedebas. mag.:
III Tema: َ َ‫` ﻗَـَﺎﺗـ‬SeebrZola~
‫ﻞ‬ > VI Tema: ‫ﺗـَﻘـَﺎﺗـَﻠـُﻮا‬ `erTmaneTs ebrZodnen~
III Tema: َ‫` ﻛـَﺎﺗـَﺐ‬miswera~ > VI Tema: ‫ﺗـَﻜـَﺎﺗـَﺒَﺎ‬ `mimowera hqondaT~

VI Tema gamoxatavs xolme agreTve saTanado zmnis pirvel TemaSi gamoxa-


tuli moqmedebis an mdgomareobis simulacias. mag.:
I Tema: َ ِ‫` ﻣَﺮ‬iyo avad~
‫ض‬ > VI Tema: َ َ‫` ﺗـَﻤَﺎر‬Tavi moiavadmyofa~;
‫ض‬
I Tema: َ‫` ﻣَﺎت‬mokvda~ >
VI Tema: َ‫` ﺗـَﻤَﺎوَت‬Tavi moimkvdaruna~.
VI Temis zmnas Sinaarsobrivad ukavSirdeba aseve TandaTanobiTi
moqmedebis gamoxatva:
َ‫ﺗـَﻨـَﺎﻗـَﺺ‬ `nel-nela iklo, Semcirda~; َ‫ﺗـَﻀَﺎﻋَﻒ‬ `nel-nela dasustda~; َ‫ﺗـَﺰَاﯾَﺪ‬
`TandaTan moimata~; َ‫` ﺗـَﺼَﺎﻋَﺪ‬nel-nela avida maRla~.

ZaxiTi anu eqsklamatiuri winadadeba

ZaxiT (gaocebis gamomxatvel) winadadebas arabulSi specifiuri kon-


struqcia axasiaTebs : ‫ ﻣﺎ‬nawilaks mosdevs zmnis III piris, mx. ricxvis mamro-
biTi sqesis forma IV TemaSi (romelic garegnulad elativis braldebiTi
brunvis formas emTxveva da asec aris kvalificirebuli evropul gramati-
kebSi), zmnas mosdevs saxeli-damateba braldebiT brunvaSi.
‫ﻣﺎ أﺟْﻤَﻞَ ھﺬه ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ‬ `ra lamazia es qalaqi!~
namyo drois gamosaxatavad CaerTvis zmna ‫ ﻛﺎن‬:
‫ﻣﺎ ﻛﺎنَ أﺻْﻌَﺐَ واﺟـِﺒَﺎﺗِﻲ‬ `ra Zneli iyo Cemi davalebebi!~

zogierTi zmnis IV Temis forma mxolod eqsklamatiur winadadebebSi


gvxvdeba:
‫ﻣﺎ أﻗـْﻀَﺎك‬ `ra samarTliani xar!~


Sinaarsis specifikis gamo xSirad gvxvdeba orobiT da mravlobiT ricxvebSi.
142
amasTan zog sust zmnas eqsklamatiur winadadebaSi IV Tema Taviseburad
ewarmoeba:
‫ﻣﺎ أﺻْﯿَﺪَ زَﯾْﺪًا‬
`ra kargi monadirea zeidi!~
klasikur arabulSi gaocebis gamosaxatavad brZanebiTi kilos formac
gamoiyeneboda:
ْ‫أﺑْﺼِﺮْ وأﺳْﻤِﻊ‬ `ra kargad xedavs da esmis!~

raodenobiTi ricxviTi saxeli


aseulebi da aTaseulebi

100 _ ‫ ﻣِﺎﺋﺔ‬ / ‫ﻣِﺌﺔ‬ mr. r.‫ ﻣِﺌـَﺎت‬da ‫ﻣِﺌـُﻮن‬


200 _ ‫ ﻣِﺎﺋﺘﺎن‬/‫ﻣِﺌـَـﺘـَﺎن‬ (brald.-naT. ‫ ﻣِﺎﺋﺘـَﯿْﻦ‬/‫ﻣِﺌـَـﺘـَﯿْﻦ‬
)
300 da momdevno mrgvali aseulebi status constructus-s warmoadgenen:
300 _ ‫ ﺛﻼثُ ﻣِﺎﺋـَﺔ‬/ ‫ﺛﻼﺛـُﻤِﺎﺋـَﺔ‬
400 _ ‫ أرْﺑَﻊُ ﻣِﺎﺋـَﺔ‬/ ‫أرْﺑَﻌُﻤِﺎﺋﺔ‬
500 _ ‫ ﺧـَﻤْﺲُ ﻣِﺎﺋـَﺔ‬/ ‫ﺧـَﻤْﺴُﻤِﺎﺋـَﺔ‬
600 _ ‫ ﺳِﺖّ ُ ﻣِﺎﺋـَﺔ‬/ ‫ﺳِﺘـّـُﻤِﺎﺋـَﺔ‬
700 _ ‫ ﺳَﺒْﻊُ ﻣِﺎﺋـَﺔ‬/ ‫ﺳَﺒْﻌُﻤِﺎﺋـَﺔ‬
800 _ ‫ ﺛـَﻤَﺎﻧِﻲ ﻣِﺎﺋـَﺔ‬/ ‫ﺛـَﻤَﺎﻧِﯿﻤِﺎﺋـَﺔ‬
900 _ ‫ ﺗِﺴْﻊُ ﻣِﺎﺋـَﺔ‬/ ‫ﺗِﺴْﻌُﻤِﺎﺋـَﺔ‬
-----------------
1000 _ ‫ أﻟـْﻒ‬mr. r. ‫آﻻف‬
2000 _ ‫( أﻟـْﻔـَﺎن‬brald. – naT. ‫أﻟـْﻔـَﯿْﻦ‬
)
3000 da momdevno aTaseulebi status constructus-s warmoadgenen, sadac moqme-
debs 3 - 10 raodenobiTi ricxviTi saxelis aRsaricxTan SeTanxmebis wesi:
3000 _ ٍ ‫ﺛﻼﺛﺔ ُ آﻻ‬
‫ف‬
4000 _ ‫أرْﺑَﻌَﺔ آﻻف‬
5000 _ ‫ﺧـَﻤْﺴَﺔ آﻻف‬
6000 _ ‫ﺳِﺘـﱠﺔ آﻻف‬
7000 _ ‫ﺳَﺒْﻌَﺔ آﻻف‬
8000 _ ‫ﺛـَﻤَﺎﻧِﯿَﺔ آﻻف‬
9000 _ ‫ﺗِﺴْﻌَﺔ آﻻف‬
aseulebi, aTaseulebi, milioni ( ‫ﻣِﻠِﯿُﻮن‬ mr. r. ‫ﻣَﻼَﯾِـِﯿﻦ‬ ) da miliardi
( ‫ﻣِﻠِﯿَﺎر‬
mr. r. ‫ ) ﻣِﻠِﯿَﺎرَات‬status constructus-is I wevrad warmodgebian aRsaricx sa-
xelTan, romelic ganusazRvrel mdgomareobaSi, mxolobiT ricxvSia.
ٍ ‫أﻟﻒُ دﯾﻨﺎر‬ `1000 dinari~


alifi grafikulia.

143
ٍ‫ﻣﻠﯿﻮن ﺟُﻨـَﯿْﮫ‬ `milioni ginea~
erTeulebi aseulebs da aTaseulebs ‫ و‬kavSiriT uerTdebian. mag., 103
_ ‫ ; ﻣِﺎﺋـَﺔ وﺛـَﻼﺛـَﺔ‬1998 _ ‫ أﻟﻒ وﺗِﺴْﻌُﻤِﺎﺋﺔ وﺛـَﻤَﺎﻧِﯿَﺔ وﺗِﺴْﻌُﻮن‬. rogorc magaliTi-
dan Cans, rTul ricxviT saxelebSi aTaseulsa da aseuls erTeuli da aTeuli
mohyveba.
rTul ricxviT saxelebSi aRsaricxi saxeli eqvemdebareba am rTuli
ricxviTi saxelis bolo wevrisTvis miRebul aRsaricx saxelTan SeTanxmebis
wess. mag.:
105 studenti _ ‫ﻣِﺎﺋـَﺔ وﺧـَﻤْﺴَﺔ ﻃﻼب‬
120 monawile _ ‫ﻣِﺎﺋـَﺔ وﻋِﺸْﺮُون ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـًﺎ‬
rTuli ricxviTi saxelebi _ 101, 102, 201, 202 ... 1001, 1002, 2001, 2002 ...
aRsaricx saxelTan Tavisebur konstruqcias qmnian:
101 dinari _ ‫ﻣِﺎﺋَﺔ دﯾﻨﺎرٍ ودﯾﻨﺎ ٌر‬
102 dinari _ ‫ﻣِﺎﺋَﺔ دﯾﻨﺎرٍ ودﯾﻨﺎرَان‬
1001 Rame _ ٌ‫أﻟـْﻒُ ﻟـَﯿْﻠـَﺔٍ وﻟـَﯿْﻠـَﺔ‬
1002 Rame _ ِ ‫أﻟـْﻒُ ﻟـَﯿْﻠـَﺔٍ وﻟـَﯿْﻠـَﺘـَﺎن‬

ricxvis kategoriis zogierTi Taviseburebis Sesaxeb saxelebSi

orobiTi ricxvi:
orobiT ricxvSi ‫ َان‬- sufiqsi xandaxan gvevlineba wyvileulis aRmniS-
vnelad, sadac sufiqsi erTvis wyvileulis im saxels, romelsac sxvadasxva
mizezTa gamo upiratesoba eniWeba. amgvar semantikur Taviseburebas iCenen
Semdegi sityvebi: ٌ‫ﻗـَﻤَﺮ‬ `mTvare~, ٌ‫ﻣَﺸْﺮِق‬ `aRmosavleTi~, ٌ‫أب‬ `mama~, ٌ ‫وَاﻟِﺪ‬
`mSobeli~, ‫زَوْج‬ `qmari~ ...
Sesabamisad, ‫اﻟﻘـَﻤَﺮَان‬ ‫` اﻟﻤَﺸْﺮِﻗـَﺎن‬aRmosavleT-dasav-
`mze da mTvare~,
leTi~, ‫` اﻷﺑَﻮَان‬ded-mama~, ‫` اﻟﻮَاﻟِﺪَان‬mSoblebi~, ‫` اﻟﺰَوْﺟﺎن‬col-qmari~...
orobiT ricxvSi orTanxmovnian ZirebSi Cndeba ‫ و‬Tanxmovani mesame Zi-
reuli elementis funqciiT: ‫ أﺑَﻮَان‬, ‫ أﺧـَﻮَان‬, ‫ﺣَﻤَﻮَان‬
Tumca yvela orTanxmovnian saxelze es ar vrceldeba: ‫ ﯾَﺪَان‬, ‫ﻟـُﻐـَﺘـَﺎن‬
‫ و‬Tanxmovani orobiT ricxvSi Tavs iCens iseT saxelebSic, romelTa mesame
Zireuli swored ‫ – و‬ia, oRond is ar Cans saTanado mxolobiTSi: ‫> ﻋَﺼًﺎ‬
‫( ﻋَﺼَﻮَان‬ix. zemoT).
susti Tanxmovani ‫ ي‬mesame Zireulis funqciiT aRdgeba orobiTSi R3 =
‫ ي‬tipis saxelebSi: ‫( ﻓـَﺘـَﯿَﺎن > ﻓـَﺘـًﻰ‬ix. zemoT).
orobiT ricxvis formebSi adgili aqvs sufiqsiseuli hamzis (‫ )ء‬sub-
stitucias (Canacvlebas) ‫ و‬TanxmovniT: ُ‫ﺣَﻤْﺮَاوَان > ﺣَﻤْﺮَاء‬

144
Tu hamza mxolobiTis formaSive Caenacvla sust Tanxmovans, misi meo-
red Canacvleba, Cveulebriv, aRar xdeba: َ‫ﻟِﻘـَﺎءٌ > ﻟـَﻘِﻲ‬ > ‫ﻟِﻘـَﺎءان‬ .
gamonaklisia sityva ‫ ﺳَﻤَﺎء‬, romelsac paraleluri formebi axasiaTebs:
‫ﺳَﻤَﺎءَان‬ da ‫ﺳَﻤَﺎوَان‬ .

mravlobiTi ricxvi:
- óna ( َ‫ ون‬-ُ ) sufiqsiani mravlobiTebi:
orTanxmovniani saxelebi Taviseburad gaxmovnebul fuZeebs uCveneben
- óna ( َ ‫ و‬-ُ ) sufiqsian mravlobiTSi: ٌ ‫ ﺑَﻨـُﻮن > اِﺑْﻦ‬, ‫ ﺳِﻨـُﻮن > ﺳَﻨـَﺔ‬,
‫ن‬
ٌ‫أرْﺿُﻮن || أرَﺿُﻮن > أرْض‬
- óna ( َ‫ ون‬-ُ ) sufiqsTan aRiniSneba R3 = sust Tanxmovniani Ziris Sekvecili
variantic: ٍ ‫ﻗـَﺎﺿُﻮن > ﻗـَﺎض‬
TviT - óna ( َ‫ ون‬-ُ ) sufiqsis - avna ( َ‫ وْن‬-َ ) da - ayna ( َ‫ ﯾْـﻦ‬-َ ) variantebi
ukve aRvniSneT zemoT: sax.: َ‫ ﻣُﺼْﻄـَﻔـَﻮْن‬, brald.-naT. br. َ‫ﻣُﺼْﻄـَﻔـَﯿْﻦ‬
iSviaTad gvxvdeba َ‫أﺑُﻮن‬ da َ‫أﺧـُﻮن‬ formebi.

- ÀT ( ‫َات‬- ) sufiqsiani mravlobiTebi:


mamr. sqesis saxels SeiZleba hqondes md. sqesis swori mravlobiTis ÀT (‫ َات‬- )
sufiqsiani forma, mag.:
‫ﻗِﻄـَﺎ ٌر‬ > ‫ﻗِﻄـَﺎرَات‬
‫ﺣَﯿْﻮَان‬ > ‫ﺣَﯿَﻮَاﻧـَﺎت‬
‫ﻛـَﺎﺋﻦ‬ > ‫ﻛـَﺎﺋِﻨـَﺎت‬
‫ﺣَﻤﱠﺎم‬ > ‫ﺣَﻤﱠﺎﻣﺎت‬
‫ﺗـَﻌْﺮِﯾﻒ‬ > ‫ﺗـَﻌْﺮِﯾﻔـَﺎت‬
‫اِﺟْﺘِﻤَﺎع‬ > ‫اِﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎت‬
mravlobiTSi mxolobiTis fuZisagan gansxvavebuli (sruli) gaxmovnebac
gvxvdeba:
‫رِﺣَﻼت > رِﺣْﻠـَـﺔ‬
‫ دَﻓـَﻌَﺎت > دَﻓـْﻌَﺔ‬, ‫ ﺻَﻔـَـﻘـَﺎت > ﺻَﻔـْـﻘـَﺔ‬, ‫ﺻَﻔـَـﺤََﺎت > ﺻَﻔـْـﺤَﺔ‬
‫ ﻗـَﻄـَﺮَات > ﻗـَﻄـْﺮَة‬, ‫ﻧـَﺸـَﺮَات > ﻧـَﺸـْﺮَة‬
‫ ﺧـُﻄـُﻮَات > ﺧـُﻄـْﻮَة‬, ‫ ﺷـُﺮُﺑَﺎت > ﺷـُﺮْﺑَﺔ‬, ‫ﻇـُﻠـُﻤَﺎت > ﻇـُﻠـْﻤَﺔ‬
aRsaniSnavia: ‫ﺑَﻨـَﺎت > ﺑـِﻨـْﺖ‬
‫ و‬Tanxmovani gaCenilia mesame Zireulis funqciiT: ‫أﺧـَﻮَات > أ ُﺧـْﺖ‬
erTdroulad Secvlilia fuZis gaxmovanebac.
R3 ‫ي‬ aRdgeba iseTi saxelebis mravlobiTSi, romelTa mxolobiTis for-
maSic ‫ـــ َ ة‬ sufiqsis win gvaqvs grZeli À : ‫ ﻓـَﺘـَﯿَﺎت > ﻓـَﺘـَﺎة‬, ‫> ﻣُﺒَﺎراة‬

145
‫ ﻣُﺒَﺎرَﯾَﺎت‬, xolo ‫ و‬ki aRdgeba R3 ‫ – و‬iani Ziris mqone aseTive tipis saxe-
lebSi: ‫ ﻗـَﻨـَﻮَات > ﻗـَﻨـَﺎة‬, ‫ﺣَﯿَﻮات > ﺣَﯿَﺎة‬
‫ و‬Tanxmovani enacvleba sufiqsiseul, iSviaTad, fuZiseul hamzasac:
‫ﺻَﺤْﺮَاوَات > ﺻَﺤْﺮَاء‬
‫ﺳَﻤَﺎءات || ﺳَﻤَﺎوات > ﺳَﻤَﺎء‬
mr-Si ‫ ي‬Caenacvla À sufiqsis xmovans. mag.: ‫ أ ُﺧـْﺮَﯾَـﺎت > أ ُﺧـْﺮَى‬,
‫( ﺻُﻐـْﺮَﯾَﺎت > ﺻُﻐـْﺮَى‬Sdr.: ‫) إﻟﯿﮫ > إﻟﻰ‬. Tumca gvaqvs sxva SemTxvevebic:
‫ﺣُﺴْﻨـَﺎوات > ﺣُﺴْﻨـَﻰ‬
sityvas ّ‫ أ ُم‬aqvs mr-i ‫( أ ُﻣﱠﯿَﺎت || أ ُﻣﱠﮭﺎت‬Sdr.: ‫) ﺳﯿﻨﺎرِﯾُﻮھَﺎت > ﺳﯿﻨﺎرِﯾُﻮ‬.

msxvreuli mravlobiTebi:
saxelis sxvadasxva mniSvnelobas zogjer misi msxvr. mravlobiTis sxva-
dasxva tipi Seesabameba:
‫ﺑُﯿُﻮت _ ﺑَﯿْﺖ‬ `saxli~
‫أﺑْﯿَﺎت _ ﺑَﯿْﺖ‬ `beiTi (saleqso striqoni)~

‫إﺧـْﻮَة _ أخ‬ `Zma~


‫إﺧـْﻮَان _ أخ‬ `megobari, Zmakaci~

‫ﻋُﻠـُﻮم _ ﻋِﻠـْﻢ‬ `mecniereba~


‫أﻋْﻼم _ ﻋِﻠـْﻢ‬ `Setyobineba, uwyeba~

‫ ﻋَﺒـِﯿﺪ _ ﻋَﺒْﺪ‬, ‫ ﻋُﺒْﺪَان‬, ‫ﻋِﺒْﺪَان‬ `mona~


‫` ﻋِﺒـَﺎد _ ﻋَﺒْﺪ‬mona (RvTisa)~
‫ أﺿْﻼعٌ _ ﺿِﻠـْﻊ‬, ٌ‫ أﺿْﻠـُﻊ‬, ٌ‫ﺿُﻠـُﻮع‬ `gverdi, ferdi, nekni~
‫` أﺿَﺎﻟِ ُﻊ _ ﺿِﻠـْﻊ‬damqaSebi~
mravlobiTis zog formas saTanado mx. ricxvi ar gaaCnia, mag.:
‫ﻣَﻌَﺎﯾـِ ُﺮ‬ `xarvezebi, defeqtebi~
ٌ‫` ﺧـُﻀْﺮَاوات‬bostneuli~
ٌ‫` أوْرَاع‬narevi, konglomerati~
mimReobaTa da masdarTa substantivizacia (gaarsebiTeba) ukavSirdeba
mravlobiT ricxvs:
‫` ﺻَﺎدِر‬gamomavali~ _ ‫ﺻَﺎدِرَات‬ `saeqsporto saqoneli~
‫` وَارِد‬mosuli, Semavali~ _ ‫وَارِدَات‬ `Semotanili saqoneli, importi~
‫` ﻣَﻄـْﺒُﻮع‬dabeWdili~ _ ‫ﻣَﻄـْﺒُﻮﻋَﺎت‬ `gamocemebi, nabeWdi produqcia~

146
ٌ ‫ ﻓِﻌْﻠـَﺔ‬, ٌ‫ أﻓـْﻌُﻞ‬, ٌ ‫أﻓـْﻌِﻠـَﺔ‬
ٌ‫ أﻓـْﻌَﺎل‬yalibebi, Cveulebriv, mcire ricxvis (3-10)
da
mravlobiTs aRniSnaven, mag. : ‫ ; ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺌﻠﺔ‬magram zogjer mcire ricxvis mrav-
lobiTis formebis arsebobis miuxedavad, mcire ricxvisaTvis sxva yalibebis
gamoyenebis magaliTebic gvxvdeba:
‫ﺛﻼﺛﺔ ﻏِﺮْﺑَﺎن‬
‫ﺛﻼﺛﺔ ﺷـُﮭُﻮر‬
(miuxedavad ‫أﻏـْﺮِﺑَﺔ‬ da ‫أﺷـْﮭُﺮ‬ mravlobiTebis arsebobisa).

gvxvdeba mravlobiTis mravlobiTic:


‫` ﺑُﯿُﻮﺗـَﺎت _ ﺑُﯿُﻮت _ ﺑَﯿْﺖ‬komleuli, warCinebuli ojaxebi~
‫أﻣﺎﻛِﻦ _ أﻣْﻜـَﺎن _ ﻣَﻜﺎن‬ `adgilebi~
‫` أﻗـَﺎوِﯾﻞ _ أﻗـْﻮَال _ ﻗـَﻮْل‬Worebi~
‫` أھْﺮَاﻣَﺎت _ أھْﺮَام _ ھَﺮَم‬piramidebi~
iSviaTia msxvr. mravlobiTidan nawarmoebi swori mravlobiTi:
ُ‫أﻓـَﺎﺿِﻠـُﻮن _ أﻓـَﺎﺿِﻞ‬ `Rirseuli, warCinebuli ojaxebi~

msxvr. mravlobiTis zogi forma sxvadasxva formebTan opoziciaSi gage-


bulia xan mxolobiTad, xan ki mravlobiTad:
mx. ‫ _ ﺑَﻠـَﺪ‬mr. ‫ﺑـِﻼد‬
mx. ‫ _ ﺑـِﻼد‬mr. ‫ﺑُﻠـْﺪَان‬

msxvr. mravlobiTis formebSi, romlebic orTanxmovniani Zirebidan


iwarmoeba, viTardeba mesame elementi hamzis saxiT mr-is yalibis struqtu-
ris moTxovnis Sesabamisad: ٌ‫ أﺑْﻨـَﺎء‬, ٌ‫ دِﻣَﺎء‬, ٌ‫أﺳْﻤَﺎء‬ da sxv.
SeiZleba orTanxmovnian saxels mr-Si daerTos ‫ه‬ Tanxmovanic: ‫_ ﺷـَﻔـَﺔ‬
ٌ‫ﺷِﻔـَﺎه‬ ٌ‫ أﻓـْﻮَاهٌ _ ﻓـَﻢ‬. substituciis Sedegad gaCnda ‫– و‬c.
da
gvaqvs ‫– و‬is darTvis SemTxvevebic: ‫ إﺧـْﻮَة‬da ‫ ﻓِﻌْﻠـَﺔ ( إﺧـْﻮَان‬da
‫ ﻓِﻌْﻼن‬yalibebi).
amave mizeziT or xmovans Soris CaerTvis: ‫ و‬, ‫ ء‬da ‫ ي‬. mag.: ‫ أﺑْﻮَاب _ ﺑﺎب‬,
‫ ﻓـَﻮَارِس _ ﻓـَﺎرِس‬, ‫ ﻗـَﺒـَﺎﺋِﻞ _ ﻗـَﺒﯿﻠـَﺔ‬, ‫ أﻧـْﯿَﺎب _ ﻧـَﺎب‬, ‫ﺣَﻮَاﺋِﺞ _ ﺣﺎﺟﺔ‬
(am ukanasknel formaSi CarTulia ‫– و‬ica da ‫– ء‬ac).
gvaqvs SemTxveva, rodesac Zireul hamzas msxvr. mr-Si enacvleba ‫ ه‬Tan-
xmovani: ‫ ﻣِﯿَﺎه _ ﻣﺎء‬.
mxolobiTisa da msxvr. mravlobiTis fuZeebis gansxvaveba axasiaTebs sit-
yvebs: ‫ أُﻧـَﺎس _ إﻧـْﺴَﺎن‬da ‫ﻧـَﺎس‬
‫ ﻧِﺴَﺎء _ اِﻣْﺮَأة‬da ‫ﻧِﺴْﻮَة‬
msxvr. mravlobiTis anomaliuri warmoeba axasiaTebT susti Zireulis
mqone saxelebs:
ٍ‫ﺑَﻜِﻲٌّ _ ﺑـَﺎك‬
147
‫أﯾَﺎدٍ ‪ da‬أﯾْﺪٍ‪ _ H‬ﯾَﺪٌ‬
‫ﻗِﺴِﻲٌّ _ ﻗـَﻮْسٌ‬
‫أﻇ ْـﺐٍ _ ﻇـَﺒْﻲٌ‬
‫أﻣْﻜـَﺎن ‪ ,‬أﻣْﻜِﻨـَﺔ ‪ ,‬أﻣﺎﻛِﻦ ‪ ) mravlobiTs awarmoebs‬ﻛﻮن ‪ (Zir.‬ﻣَﻜﺎن ‪sityva‬‬
‫‪) prefiqsis Tanxmovani aRqmulia Zireu-‬ﻣَـ( ‪ tipebiT, radgan ma -‬أﻣﺎﻛِﯿﻦ ‪da‬‬
‫‪lad.‬‬
‫‪sityvebi‬‬ ‫ﺣُﺴْﻦ‬ ‫‪da‬‬ ‫)ﻣَـ( ‪ mravlobiTs awarmoeben iSviaTi, ma -‬ﺷَﯿْﺦ‬ ‫‪pre-‬‬
‫‪fiqsiani formiT:‬‬ ‫ﻣَﺸَﺎﯾِـِﺦ ‪ da‬ﻣَﺤَﺎﺳِﻦ‬
‫‪geminatis da grZeli xmovnis Semcveli mxolobiTebisgan msxvr. mravlobi-‬‬
‫‪Ti iwarmoeba oTxTanxmovniani saxelebis msgavsad:‬‬
‫دَﻧـَﺎﻧِﯿﺮ _ دِﯾﻨـَﺎر ‪ ,‬ﺷَﺒَﺎﺑـِﯿﻚ _ ﺷُـﺒﱠﺎك‬
‫‪xuTTanxmovniani mxolobiTebi msxvr. mravlobiTis warmoebisas kargaven‬‬
‫‪erT Tanxmovans:‬‬
‫ﺑَﺮَاﻣِﺞُ _ ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺞ‬
‫ﺗـَﺮَاﺟـِ ُﻢ _ ﺗـَﺮْﺟُﻤَﺎن‬
‫ﻋَﻨـَﺎ ِدلُ _ ﻋَﻨـْﺪَﻟِﯿﺐ‬

‫‪savarjiSo # 168‬‬
‫‪auRleT perfeqtivsa da imperfeqtivSi Semdegi zmnebi:‬‬
‫‪II‬‬ ‫ﻣَﺜــﱠ َ‬
‫ﻞ‬ ‫ــــــ‬ ‫‪V‬‬ ‫ﺗـَﻤَﺜــﱠ َ‬
‫ﻞ‬
‫‪II‬‬ ‫رَﻛـﱠﺰَ‬ ‫ــــــ‬ ‫‪V‬‬ ‫ﺗـَﺮَﻛـﱠﺰَ‬
‫‪II‬‬ ‫ﻏـَﯿﱠﺮَ‬ ‫ــــــ‬ ‫‪V‬‬ ‫ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ‬
‫‪savarjiSo # 169‬‬
‫‪leqsikonis daxmarebiT TargmneT Semdegi winadadebebi. gadaiyvaneT zmnebi‬‬
‫‪perfeqtividan imperfeqtivSi:‬‬
‫ﺗـَﻮَﻗــﱠﻊَ ٱﻟﻄﺮﻓﺎن ﻧﺘﺎﺋﺞ إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻣُﺒَﺎﺣﺜﺎﺗِـﮭـِﻤﺎ ‪.‬‬
‫ﺗﺄﺧـّﺮتْ ﺑﺪاﯾﺔ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِ ٱﻟـْﻘِﻤّﺔ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿﺔ ﯾﻮﻣﯿﻦ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻤَﻜـّﻦ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻣﻦ أن ﯾَﺘـَﻄـَﻮﱠر ﺑـِﺨـُﻄـُﻮَات ﺣﺎﺳﻤﺔ إﻟﻰ ٱﻷﻣﺎم ‪.‬‬
‫ﺗـَﻤَﺘـّﻊَ ھﺬا ٱﻟﻘﺎﺋﺪُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ﺑﺸﮭﺮة ﻃﯿّﺒﺔ وﻧﻔﻮذ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻷوﺳﺎطِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺠَﺎھَﻠﺖِ ٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﺘﺰاﻣﺎﺗِﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻨـَﺎﻗَـَﺾَ ٱﻟﻄﺮﻓﺎن ﺑﺸﺄن ِ ﻣﺒﺎدئ ٱﻟﻤُﻌَﺎھَﺪة ‪.‬‬
‫ﺗـَﺤَﻤﱠﻠـَﺖِ ٱﻷﻣﻢُ ٱﻟﻤﺘـّﺤِﺪَة ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺣﻞﱢ ٱﻷزﻣﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻌَﮭﱠﺪَتِ وزارة ُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﺑﺘـَﻜﺎﻟِﯿﻒِ ٱﻟﺴﻔﺮ ﻟﻠﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﯿﯿﻦَ ٱﻷﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﻨﺰاع ‪.‬‬
‫ﺗـَﺘـَﺒﱠﻌَﺖْ ﻧـَﺸَﺮَاتُ ٱﻷﺧﺒﺎر ٱﻷﺣﺎدﯾﺚ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﻨﺰاع ‪.‬‬
‫ﺗـَﺨـَﻠـﱠﻔـَﺖِ ٱﻟﺪولُ ٱﻟﻨﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ٱﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ‪.‬‬
‫ﺗﺄﺛــّﺮَتْ ﻣﻨﻄﻘﺔُ ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوﺳﻂ ﺑﺤﻀﺎرات وﺛـﻘﺎﻓﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ‪.‬‬
‫‪148‬‬
‫ﺗـَﺤَﻮﱠلَ ﻗﺎﺋﺪُ ٱﻟﺤﺰب ﻟﻨﻘﯿﺾ ﻧـَﻔـْﺴِﮫِ ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺴﺔ أﻋﻮام ﻣﻦ اِﻧـْﺘِﮭﺎء ٱﻟﺤﺮب ﺗـَﺤَﻮﱠﻟـَﺖِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﻦ ٱﻷﻧﻘﺎض إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﺠﻨـّﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺤَﺴﱠﻦَ ٱﻟﻮﺿﻊُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ وٱﻻِﻗﺘﺼﺎديّ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻘـَﺎﺑَﻞ رﺋﯿﺴﺎ ٱﻟﺒﻠﺪَﯾْﻦ ِ ٱﻟﻤُﺠَﺎوِرَﯾْﻦ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻐـَﻠـﱠﺒَﺖِ ٱﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻔﺘﺮة ٱﻟﻘﺼﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻛﺜﯿﺮة ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺬ ﺗـﺄﺳﯿﺴِﮭﺎ ﻣَﺜــﱠﻠـَﺖْ ﺟﺎﻣﻌﺔُ ٱﻟﺪول ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﻨﻈـّﻤﺔ دوﻟﯿـّﺔ إﻗـﻠﯿﻤﯿّﺔ ‪.‬‬
‫ﺑﻔﻀﻞ ِ ٱﻟﺒﺘﺮول ﺗـَﻄـَﻮﱠرَ ٱﻗﺘﺼﺎدُ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣَﻠـْﻤُﻮس ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 170‬‬
‫‪gaeciT dasmul SekiTxvebs uaryofiTi pasuxi nimuSis mixedviT:‬‬
‫ھﻞ ﺗـَﺤَﻤﱠﺲَ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟُﻮن ﻟﻨﺎدي ٱﻟﺰﻣﺎﻟﻚ ؟‬
‫ﻟﻢ ﯾَﺘـَﺤَﻤﱠﺲ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟُﻮن ﻟﻨﺎدي ٱﻟﺰﻣﺎﻟﻚ ‪.‬‬
‫ھﻞ ﺗـَﻤَﺘـﱠﻊَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﺑﺸﻌﺒﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﻌَﺎدَلَ ٱﻟﻔﺮﯾﻘﺎن ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﺄﺧـّﺮَتْ ﺑﺪاﯾﺔُ ٱﻟﻤﺒﺎراة ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﻤَﻜـّﻦ ھﺬا ٱﻟﻨﺎدي ﻣﻦ أن ﯾُﺴَﺠـﱢﻞ أھﺪاﻓـًﺎ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﺠَﻮﱠﻟـْﺘـُﻢْ ﻓﻲ ﺷﻮارع ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺴﺎءً ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﻘـَﺎﺑَﻠـْﺘـُﻢْ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﻔـَﺮﱠﺟْﺘـُﻢْ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺎرﯾﺎت ﻣُﻨـْﺘـَﺨـَﺒـِﻨـَﺎ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﺮَاوَحَ ﻋَﺪَدُ ٱﻟﻤﺘﻔﺮّﺟﯿﻦ ﺑﯿﻦ ‪ 100‬و‪ 500‬ﻣﺘﻔﺮّج ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ ٱﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﻄـَﻮﱠرَ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﺒَﺎدَلَ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﻮنَ ٱﻵراء ﻗﺒﻞ ٱﻻِﺟْﺘِﻤﺎع ؟‬
‫‪teqsti :‬‬

‫ﺟﺎﻣﻌﺔُ ٱﻟﺪُوَل ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬


‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ُ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ھﻲ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ دُوَﻟـِﯿﱠﺔ إﻗـْﻠـِﯿﻤِﯿﱠﺔ ﺗـَﻘـُﻮم ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ِ ٱﻟﺘﻌﺎون ِ‬
‫ٱﻻِﺧـْﺘِﯿَﺎرِيّ ﺑﯿﻦَ ٱﻟﺪول ِ أﻋﻀﺎﺋِﮭﺎ ‪ .‬ﻟﻜﻞّ دوﻟﺔ ٱﺳﺘﻘﻼﻟـُﮭﺎ وﺳﯿﺎدﺗـُﮭﺎ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ُ ٱﻟﺪول ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫ﺗـُﻨـَﺴﱢﻖ ﺑﯿﻦ ھﺬه ٱﻟﺪول ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘِﻠـﱠﺔ ‪ ،‬ﺗـَﺴْﻌَﻰ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ إﻟﻰ ﺗـَﺤْﻘﯿﻖ ِ ٱﻟﻮَﺣْﺪَة ٱﻻِﻗـْﺘِﺼﺎدﯾﺔ‬
‫وٱﻟﺜـﱠـﻘـَﺎﻓﯿﺔ وٱﻻِﺟْﺘِﻤﺎﻋﯿﺔ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻚ ٱﻟﺪول ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـَﻊ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻐﺮاﻓﯿﺔ واﺣﺪة ‪.‬‬
‫ﻗﺎﻣَﺖْ ﺟﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﺪول ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺑَﻌْﺪَ ٱﻧـْﺘِﮭَﺎءِ ٱﻟﺤَﺮْبِ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﯿﱠﺔ ٱﻟﺜــﱠﺎﻧِﯿَﺔ ‪ .‬اِﺟْﺘـَﻤَﻌَﺖْ ﻓﻲ‬
‫ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﺔ ﻓﻲ ‪ 25‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ﻋﺎمَ ‪ 1944‬ﻟـَﺠْﻨـَﺔ ﺗـَﺤْﻀِﯿﺮِﯾﱠﺔ وٱﺗـﱠﻔـَﻘـَﺖْ ﻋﻠﻰ ﺗـَﺄﻟِﯿﻒ‬
‫ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪ .‬ﻓﻲ ‪ 22‬ﻣﺎرس ﺳﻨﺔ ‪ 1945‬ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة أﻗـَﺮﱠتِ ٱﻟﻠـﱠﺠْﻨـَﺔ ﻣِﯿﺜـَﺎقَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﺬي‬
‫وَﻗــﱠﻌَﺖْ ﻋَﻠـَﯿْﮫِ ٱﻟﺪولُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺴﱢﺖّ وھﻲ ﺳﻮرﯾﺎ وﻟﺒﻨﺎن وٱﻷردنّ وٱﻟﻌﺮاق وٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬
‫‪149‬‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ وﻣﺼﺮ‪ .‬ﺛـُﻢﱠ وَﻗــﱠﻌَﺖِ ٱﻟﯿﻤﻦ ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ﻻﺣِﻖ ھﻮ‪ 5‬ﻣﺎﯾﻮ ﺳﻨﺔ ‪. 1945‬‬
‫ﺗـَﻀُﻢُّ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻵن ‪ 22‬دَوْﻟـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫اﻷھﺪاف ٱﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣَﺖِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻣِﻦْ أﺟْﻞِ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻘِﮭﺎ ھﻲ ‪:‬‬
‫ــ ﺗـَﻮْﺛـِﯿﻖُ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ وٱﻻِﻗـْﺘِﺼﺎدﯾﺔ وٱﻟﺜـﱠـﻘـَﺎﻓﯿﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪولِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫وﺗـَﺤْﻘِﯿﻖُ ٱﻟﺘـﱠﻌَﺎوُن ِ ٱﻟﻮَﻃِﯿﺪ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤَﺠَﺎﻻت ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ٱﻷﻋْﻀَﺎء ﻓﯿﮭﺎ ‪.‬‬
‫ــ ﺣِﻤَﺎﯾَﺔ ٱﺳﺘﻘﻼل ِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﺳِﯿﺎدَﺗِﮭﺎ‪.‬‬
‫ــ اﻟﻨـَﻈـَﺮ ﺑﺼِﻔـَﺔ ﻋﺎﻣﱠﺔ ﻓﻲ ﺷـُﺆُون ِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ )اﻟﺪول ِ ٱﻷﻋْﻀَﺎء وﻏـَﯿْﺮِ ٱﻷﻋْﻀَﺎء‬
‫ﻓﯿﮭﺎ( وﻣَﺼَﺎﻟِﺤِﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺗـَﻮْﺛـِﯿﻖُ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﯾَﺘـَﻤَﺜـﱠﻞ ﻓﻲ ﻋَﻘـْﺪِ ٱﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎت ﺑَﯿْﻦَ ﻣُﻤَﺜـﱢﻠِﻲ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫ﻟﺘـَﻮْﺣِﯿﺪ ﺳِﯿَﺎﺳَﺘِﮭَﺎ وﻣَﻮَاﻗِﻔِﮭَﺎ إزَاءَ ٱﻟﻤُﺸْﻜِﻼت ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠض ﻟـَﮭَﺎ ﺟَﻤِﯿﻌًﺎ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻮْﺛـِﯿﻖُ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼﺎدﯾﺔ ﯾَﺘـَﻤَﺜـﱠﻞ ﻓﻲ زﯾﺎدةِ ٱﻟﺘـﱠﺒَﺎدُل ِ ٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرِيّ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺪول ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ ،‬ﺗـَﻨـْﺴِﯿﻖ ِ ﺷُﺆُون ِ ٱﻟﺠَﻤَﺎرِك وإﻧـْﺸَﺎءِ ٱﻟﺴّـُﻮق ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮَﻛﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ ٱﺳﺘﻘﻼل ِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﺳِﯿﺎدَﺗِﮭﺎ ﺗـَﺘـَﺮَﻛـﱠﺰ ﻓﻲ ﻣُﺴَﺎﻋَﺪَةِ ٱﻟﺪُوَل ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻟـَﻢْ ﺗـَﻜـُﻦْ ﻗـَﺪْ ﺣَﺼَﻠـَﺖْ ﻋﻠﻰ ٱﺳﺘﻘﻼﻟِﮭَﺎ ﺑَﻌْﺪُ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟـِﮭَﺎدِھَﺎ ﻟﻠﺤُﺼُﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ھﺬا ٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﻼل ‪ ،‬ﻋَﻦْ ﻃـَﺮِﯾﻖ ِ ٱﻟﺠُﮭُﻮدِ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺒْﺬِﻟـُﮭَﺎ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﯿْﺪَان ِ‬
‫ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﺑـِﭑﻟﻤِﻀْﻤَﺎرِ ٱﻟﺪّوَﻟِﻲّ ‪ :‬ﻋَﻦْ ﻃـَﺮِﯾﻖ ِ ٱﻹﻋْﻼم ﺑـِﺤُﻘـُﻮﻗِﮭَﺎ ﻓﻲ ٱﻷﻣَﻢ ِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ‪ ،‬ﻋَﻦْ‬
‫ﻃـَﺮِﯾﻖ ِ ٱﻻِﺗـﱢﺼَﺎل ﺑـِﭑﻟﺪول ِ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ اﻟﺦ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﻣَﺒَﺎدِئُ ﺟﺎﻣﻌ ِﺔ ٱﻟﺪول ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﮭﻲ ٱﻷﺳُﺲ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﻘـُﻮمُ ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ ﻋَﻤَﻠـُﮭَﺎ ﻟﺘـَﺤْﻘِﯿﻖ ِ‬
‫أھْﺪَاﻓِﮭَﺎ وھﻲ ﻛـَﭑﻟﺘﺎﻟﻲ ‪:‬‬
‫ــ اﻟﻤُﺴَﺎواة ﻓﻲ ٱﻟﺴﱢﯿَﺎدَة ﺑَﯿْﻦَ اﻟﺪول ِ ٱﻷﻋْﻀَﺎء وٱﺣْﺘِﺮَامُ ٱﺳْﺘِﻘـْﻼﻟِﮭَﺎ ‪.‬‬
‫ــ ﻋَﺪَمُ ﺟَﻮَازِ ٱﻟﻠـّـُﺠُﻮء إﻟﻰ ٱﻟـْﻘـُﻮﱠة ﻟِﻔـَﺾﱢ ٱﻟﻤُﻨـَﺎزَﻋَﺎت ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋْﻀَﺎء‪.‬‬
‫ﺗـَﻨـُﺺّ ُ ٱﻟﻤﺎدﱠة ٱﻟﺨﺎﻣِﺴَﺔ ﻣِﻦْ ﻣِﯿﺜـَﺎق ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ أﻧـﱠﮫ ﻻ ﯾَﺠُﻮزُ ٱﻻِﻟــْﺘِﺠَﺎء إﻟﻰ ٱﻟـْﻘـُﻮﱠة‬
‫ﻟِﻔـَﺾﱢ ٱﻟﻤُﻨـَﺎزَﻋَﺎت ﺑَﯿْﻦَ دَوْﻟـَﺘـَﯿْﻦ أوْ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ دُوَل ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ وإذا ﻧـَﺸِﺐَ ﺧِﻼفٌ وﻟـَﺠَﺄ‬
‫ٱﻟﻤُﺘـَﻨـَﺎزِﻋُﻮن إﻟﻰ ٱﻟﻤَﺠْﻠِﺲ ﻟِﻔـَﺾﱢ ھﺬا ٱﻟﺨِﻼف ﻛﺎن ﻗـَﺮَارُهُ ﻋِﻨـْﺪَﺋِﺬٍ ﻧـَﺎﻓِﺬ ًا وﻣُﻠـْﺰَﻣًﺎ ‪.‬‬
‫ــ ﻋَﺪَمُ ﺟَﻮَازِ ٱﻟﺘـﱠﺪَﺧّـُﻞ ﻓﻲ ٱﻟﺸُﺆُون ِ ٱﻟﺪﱠاﺧِﻠِﯿﱠﺔ ﻟِﻠﺪﱡوَل ِ ٱﻷﻋْﻀَﺎء‪.‬‬
‫ﺗـَﺤْﺘـَﺮِم ﻛـُﻞّ دَوْﻟـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺪﱡوَل ِ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮِﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻧِﻈـَﺎمَ ٱﻟﺤُﻜـْﻢ ِ ٱﻟﻘـَﺎﺋِﻢ ﻓﻲ دُوَل ِ‬
‫ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ٱﻷﺧْﺮَى وﺗـَﻌْﺘـَﺒـِﺮُهُ ﺣَﻘـّـًﺎ ﻣِﻦْ ﺣُﻘـُﻮق ِ ﺗِﻠـْﻚَ ٱﻟﺪﱡوَل ‪.‬‬
‫ﺗـُﺴَﯿﱢﺮُ أﻋْﻤَﺎلَ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ وﺗـُﺸـْﺮِفُ ﻋﻠﻰ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ ِ أھْﺪَاﻓِﮭَﺎ أرْﺑَﻌَﺔ أﺟْﮭـِﺰَة‬
‫رَﺋِﯿﺴِﯿﱠﺔ ھﻲ ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ وٱﻟﻠـَﺠْﻨـَﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ وٱﻟﻠِﺠَﺎنُ ٱﻟﻔـَﻨـﱢﯿـﱠﺔ وٱﻷﻣَﺎﻧـَﺔُ ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﻤَﺠْﻠِﺲ ﻓـَﯿَﺘـَﺄﻟـﱠﻒ ﻣِﻦْ ﻣُﻤَﺜـﱢﻠِﻲ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋْﻀَﺎء ﻓﻲ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ‪ .‬ﯾَﻨـْﻌَﻘِﺪُ ٱﻟﻤَﺠْﻠِﺲ‬
‫ﻣَﺮﱠﺗـَﯿْﻦ ﻛـُﻞّ ﻋَﺎم ‪ ،‬ﻣَﺮﱠة ً ﻓﻲ ﺷَﮭْﺮ أﻛﺘـُﻮﺑـِﺮ وٱﻟﺜــﱠﺎﻧِﯿَﺔ ﻓﻲ ﺷَﮭْﺮ ﻣﺎرس ﻛـَﻤَﺎ ﯾَﻨـْﻌَﻘِﺪ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺤﺎﻻتِ ٱﻟﻄﺎرﺋﺔ ٱﻟﻀﱠﺮُورﯾﱠﺔ ‪ ،‬ﺑـِﻨـَﺎءً ﻋﻠﻰ ﻃـَﻠـَﺐ دَوْﻟـَﺘـَﯿْﻦ ﻣِﻦْ أﻋْﻀَﺎءِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺘـَﻜـَﻮﱠنُ ٱﻟﻠـَﺠْﻨـَﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻣِﻦْ وُزَرَاءِ ﺧَﺎرِﺟـِﯿﱠﺔ ٱﻟﺪﱡوَل ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﺗـَﺘـَﻮَﻟـﱠﻰ دِرَاﺳَﺔ َ‬
‫ٱﻟﺸـُﺆُون ِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ورَﻓـْﻊ ِ ٱﻟﺘـﱠﻘـَﺎرِﯾﺮ إﻟﻰ ﻣَﺠْﻠِﺲ ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ‪.‬‬
‫‪150‬‬
‫ﺗـَﻀُﻢّ ُ ٱﻟﻠِﺠَﺎنُ ٱﻟﻔـَﻨـﱢﯿـﱠﺔ ﺧُﺒَﺮَاء ﻣِﻦَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وھﻲ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـُﻮمُ ﺑـِﺈﻋْﺪَاد أﺳُﺲ ِ‬
‫ٱﻟﺘـﱠﻌَﺎوُن وﻛـَﺬﻟﻚ ٱﻟﻤَﺸَﺎرﯾﻊ ﻟِﻌَﺮْﺿِﮭَﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﺠْﻠِﺲ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻷﻣَﺎﻧـَﺔ ُ ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ ﻓـَﮭﻲ ﺟـِﮭَﺎزُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ٱﻟﺪﱠاﺋِﻢ ٱﻟﺬي ﯾَﺘـَﻮَﻟـﱠﻰ ٱﻟﺸـُﺆُونَ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‬
‫وٱﻹدَارِﯾﱠﺔ وٱﻟﻔـَﻨـﱢﯿـﱠﺔ وﯾُﺘـَﺎﺑـِﻊُ ﺗـَﻨـْﻔِﯿﺬ ﻗـَﺮَارَاتِ ٱﻟﻤَﺠْﻠِﺲ ‪ ،‬ﯾَﻌْﻤَﻞ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻔـُﻮن ﻣِﻦْ‬
‫ﻓـَﻨـﱢﯿـِّﯿﻦ وإدَارِﯾﱢـﯿﻦ وٱﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱢﯿﻦ ‪ .‬وﯾَﺮْأسُ أﻣَﺎﻧـَﺔ َ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ أﻣِﯿﻦ ﻋَﺎمّ ﯾُﺴَﺎﻋِﺪُهُ أرْﺑَﻌَﺔ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻷﻣَﻨـَﺎءِ ٱﻟﻤُﺴَﺎﻋِﺪِﯾﻦَ ﯾَﺨْﺘـَﺎرُھُﻢْ ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ‪ .‬ﯾُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻟـَﺪَى ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺎتِ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ‬
‫ٱﻷﻣِﯿﻦُ ٱﻟﻌَﺎمّ ‪.‬‬
‫ﻣَﻘـَﺮّ ُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة ‪ .‬ﻣَﺒْﻨـَﻰ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻣِﻦْ أﺟْﻤَﻞ ِ ٱﻟﻤَﺒَﺎﻧِﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة وﯾَﻘـَﻊ‬
‫ﻗـَﺮِﯾﺒًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣِﻊ ِ ٱﻷزْھَﺮ‪ .‬ﺗـَﺸـْﺘـَﺮِكُ ٱﻟﺪول ُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢِ ٱﻷﻣْﻮَال ِ ٱﻟﻼزِﻣَﺔ ﻟﻌَﻤَﻞ ِ‬
‫ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ‪.‬‬
‫اِﻛـْﺘِﺴَﺎبُ ٱﻟﻌُﻀْﻮِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﯾَﻜـُﻮن ﺑـِﻘـَﺮَار ﻣَﺠْﻠِﺲ ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ‪ .‬ﻟِﻜـُﻞّ‬
‫دَوْﻟـَﺔ ﻋَﺮَﺑـﯿﺔ ﻣُﺴْﺘـَﻘِﻠـﱠﺔ )ﻣُﺘـَﻤَﺘـﱢﻌَﺔ ﺑـِﻮَﺻْﻒِ ٱﻟﺪﱠوْﻟـَﺔ ﺑـِﺘـَﻮَاﻓـُﺮ ﻋَﻨـَﺎﺻِﺮِھَﺎ ﻣِﻦْ ﺷَﻌْﺐ وإﻗـْﻠِﯿﻢ‬
‫وﺳﯿﺎدة( ٱﻟﺤَﻖّ ﻓﻲ أنْ ﺗﻨـْﻀَﻢّ إﻟﻰ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 171‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﻨﻈﻤﺎتُ ٱﻟﺪوﻟﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻌْﺮِﻓـُﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ ﺗﺄﺳﱠﺴَﺖ ﺟﺎﻣﻌﺔُ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻣﺪﯾﻨﺔ وﻓﻲ أيّ ﺳﻨﺔ اﺟﺘﻤﻌﺖْ ٱﻟﻠﺠﻨﺔ ٱﻟﺘﺤﻀﯿﺮﯾﺔ ﻟﻠﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺪُوَلُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ وﻗــّﻌﺖْ ﻋﻠﻰ ﻣﯿﺜﺎق ِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ٱﻷﻣﺮ‪،‬‬
‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ 1945‬؟‬
‫ﻛﻢ دوﻟﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ ﺗـَﻀُﻢُّ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﺤﺎﺿِﺮ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷھﺪاف ٱﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣﺖ ﺟﺎﻣﻌﺔ ُ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﻦ أﺟْﻞ ِ ﺗـَﺤْﻘـِﯿﻘـِﮭﺎ ؟‬
‫ﻋﻦ أيّ ﻃﺮﯾﻖ ﯾَﺘِﻢّ ﺗـَﻮْﺛِﯿﻖُ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﺘِﻢّ ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻘِﮭﺎ ﺗـَﻮْﺛِﯿﻖُ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻻِﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ‬
‫ٱﻷﻋﻀﺎء ؟‬
‫ھﻞ ﺗﻮﺟﺪُ ٱﻟﺴﻮقُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﺤﺎﺿِﺮ ؟‬
‫ھﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺪ ﺣﺼﻠﺖْ ﻋﻠﻰ ٱﺳﺘﻘﻼﻟِﮭﺎ‬
‫ﺑﻌﺪُ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺠﮭﻮد ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺒـْﺬِﻟـُﮭﺎ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ٱﻟﻨﻀﺎل ﻣﻦ أﺟْﻞ ِ ٱﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ٱﺳﺘﻘﻼل‬
‫ھﺬه ٱﻟﺪول ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺳﺲ ٱﻟﺘﻲ ﯾﻘﻮم ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋﻤﻞُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ أھﺪاﻓِﮭﺎ ؟‬
‫إذا ﻧﺸﺐ ﺧﻼف ﺑﯿﻦ دوﻟﺘـَﯿْﻦ ﻋﺮﺑﯿﺘـَﯿْﻦ ﻣﺎذا ﺗﻌﻤﻞُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻋﻨﺪﺋﺬٍ ؟‬
‫ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻮاﺟﺐ ﻟﻜﻞّ دوﻟﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء اﺣﺘﺮام ﻧﻈﺎم ِ ٱﻟﺤُﻜـْﻢ ﻟﻠﺪوﻟﺔ ٱﻷﺧﺮى ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺟﮭﺰةُ ٱﻷرﺑﻌﺔ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻟﻠﻤُﻨﻈـّﻤﺔ ؟‬
‫ﻣﻤﻦ ﯾﺘﺄﻟـّﻒ ﻣﺠﻠﺲُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫‪151‬‬
‫ﻛﻢ ﻣﺮّة ﯾﻨﻌﻘﺪ ﻣﺠﻠﺲُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﯾﻨﻌﻘﺪ ﻣﺠﻠﺲُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺤﺎﻻتِ ٱﻟﻄﺎرﺋﺔ ؟‬
‫ﻣﻤﻦ ﺗﺘﺄﻟـّﻒُ ٱﻟﻠﺠﻨﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ وﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺒْﺤَﺜــُﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺋﻞ ٱﻟﺘﻲ ﯾـُﻌِﺪُّھﺎ ﺧﺒﺮاء ٱﻟﻠﺠﺎن ِ ٱﻟﻔـَﻨـّﯿﺔ ﻟﻌَﺮْﺿِﮭﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺠﻠﺲ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﺟـِﮭَﺎزُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ٱﻟﺪﱠاﺋِﻢ وﻣﺎ ھﻲ وﻇﺎﺋﻔﮫ وﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺸﺆون ٱﻟﺘﻲ ﯾﺘﻮﻻّھﺎ ؟‬
‫ﻣﻦ ﯾَﺮْأس أﻣَﺎﻧـَﺔ َ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ؟‬
‫ﻣﻦ ﯾُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻟـَﺪَى ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺎتِ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﻣﻦ ﯾُﻘـَﺪﱢمُ ٱﻷﻣْﻮَالَ ٱﻟﻼزِﻣَﺔ ﻟﻌَﻤَﻞ ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ؟‬
‫ﻋﻦ أيّ ﻃﺮﯾﻖ ﯾـَﺘِـﻢﱡ ٱﻛـْﺘِﺴَﺎبُ ٱﻟﻌُﻀْﻮِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻤﻄﻠﻮب ﻟﺬﻟﻚ ؟‬
‫أﯾﻦ ﯾﻘﻊ ﻣَﻘـَﺮُّ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ؟‬
savarjiSo # 172
TargmneT arabulad mocemuli winadadebebi teqstis leqsikis gamoyenebiT:
arabul saxelmwifoTa liga aris saerTaSoriso organizacia, romelic aer-
Tianebs arabul qveynebs. dRes es organizacia moicavs 22 arabul saxelmwi-
fos. es organizacia daarsda 1945 wels _ meore msoflio omis damTavrebis
Semdeg. ligis rezidencia egviptis dedaqalaq kairoSia. misi Senoba kairos
ulamazes SenobaTagania. is mdebareobs al-azharis meCeTis maxloblad. li-
gis funqcionirebisTvis saWiro Tanxebs gaiReben arabuli saxelmwifoebi.
ligis saqmianobas warmarTavs oTxi ZiriTadi aparati, esenia: 1) ligis sabWo;
2) politikuri komiteti; 3) teqnikuri komitetebi; 4) generaluri samdivno.
arabul saxelmwifoTa liga daarsda Semdegi miznebis gansaxorcieleblad: 1)
arabul saxelmwifoTa Soris politikur, ekonomikur da kulturul urTi-
erTobaTa ganmtkiceba; 2) arabul saxelmwifoTa damoukideblobisa da maTi
suverenitetis dacva; 3) ligis wevr da arawevr arabul saxelmwifoTa prob-
lemebis da maTi interesebis meTvalyureoba. ligis sabWo sxdomebs marTavs
weliwadSi orjer, erTxel oqtomberSi da meored ki martSi. amasTanave, liga
riggareSe sxdomebs marTavs aucilebel SemTxvevebSi ligis wevri minimum
ori saxelmwifos moTxovnis safuZvelze. SeiZleba iTqvas, rom arabul sa-
xelmwifoTa liga did samsaxurs uwevs mTel arab xalxs da iRwvis maT gasaer-
Tianeblad.

savarjiSo # 173
TargmneT frCxilebSi Casmuli gamoTqmebi da CasviT mocemul winadadebebSi:
. ‫إﻗﻠﯿﻤﯿّﺔ‬ ‫ھﻲ ﻣﻨﻈـﱠﻤﺔ دوﻟﯿﺔ‬ (arabul saxelmwifoTa liga) .1
. (Tavisi damoukidebloba da suvereniteti) ‫ ﻟﻜﻞّ دوﻟﺔ‬.2
(ekonomikuri, kulturuli da socialuri erToba) ‫ ﺗـَﺴْﻌَﻰ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ إﻟﻰ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ‬.3
. ‫ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء‬
. (meore msoflio omis) ِ‫ ﺗـَﺄﺳﱠﺴَﺖِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻧﺘﮭﺎء‬.4
‫( ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء‬sabaJo procedurebis) ‫ ﻣﻦ أھﺪافِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﺗـَﻨـْﺴِﯿﻖ‬.5
. (saerTo arabuli bazris) ‫وإﻧـْﺸـَﺎء‬
‫( ﻟﻤِﯿﺜﺎق ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ أﻧـّﮫ ﻻ ﯾﺠﻮز‬mexuTe muxli) ّ‫ ﺗـَﻨـُﺺ‬.6

152
.‫ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء‬ (Zalis gamoyeneba konfliqtebis mosagvareblad)
( saSinao saqmeebSi Careva) ‫ ﺗـَﻨـُﺺّ ﻣِﯿﺜﺎقُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ ﻋَﺪَم ِ ﺟَﻮَاز‬.7
. ‫ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء‬
. ( sagangebo SemTxvevebisas) ‫ ﯾَﻨـْﻌَﻘِﺪ ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ‬.8
. ‫( ﺑـِﻘـَﺮَار ﻣَﺠْﻠِﺲ ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ‬arabul saxelmwifoTa ligaSi gawevrianeba)‫ ﯾﻜﻮن‬.9
. ‫(اﻟﺤﻖّ ﻓﻲ أن ﺗﻨـْﻀَﻢّ إﻟﻰ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ‬damoukidebel arabul saxelmwifos) ّ‫ ﻟﻜﻞ‬.10

savarjiSo # 174
iswavleT zepirad qvemoT motanili saerTaSoriso organizaciebis arabuli
saxelwodebebi:

‫أﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺎتُ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ‬ saerTaSoriso organizaciebi:

‫ھَﯿْﺌَﺔ ُ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة‬ gaerTianebuli erebis organizacia


(gaero)
ِ‫اﻟﺠَﻤْﻌِﯿﱠﺔُ ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ )ٱﻟﻌُﻤُﻮﻣِﯿﱠﺔ( ﻟِﮭَﯿْﺌَﺔِ ٱﻷﻣَﻢ‬ gaeros generaluri asamblea

‫ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة‬
‫ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻷﻣْﻦ‬ gaeros uSiSroebis sabWo

‫إدَارَةُ ٱﻟﻤُﻔـَﻮﱠض ِ ٱﻟﺴﱠﺎﻣِﻲ ﻟﻼﺟـِﺌِـﯿﻦ ﻟـَﺪَى‬ ltolvilTa sakiTxebSi gaeros


umaRlesi komisris administracia
‫ھَﯿْﺌَﺔ ِ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة‬
‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ھَﯿْﺌَﺔِ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﻠﺘـَﻐـْﺬِﯾﱠﺔ‬ gaeros soflis meurneobisa da sur-
saTis organizacia
‫وٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ‬
ِ‫ھَﯿْﺌَﺔ ُ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟِﺸــُﺆُون ِ ٱﻟﺘـﱠﻄـَﻮﱡر‬ gaeros ekonomikuri ganviTarebis sa-
kiTxTa organizacia
ّ‫ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِي‬
ِ ‫ھَﯿْﺌَﺔ ُ)ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ( ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟِﺸــُﺆُون‬ gaeros ganaTlebis, mecnierebisa da
kulturis sakiTxTa organizacia (iu-
(‫ٱﻟﺘـﱠﻌْﻠِﯿﻢ ِ وَٱﻟﻌِﻠـْﻢِ وٱﻟﺜــﱠﻘـَﺎﻓـَﺔ )ﯾُﻮﻧِﺴْﻜـُﻮ‬ nesko)
ِ‫ﺻُﻨـْﺪُوقُ ٱﻷﻃـْﻔـَﺎل ِ ٱﻟﺘـﱠﺎﺑـِﻊُ ﻟِﮭَﯿْﺌَﺔِ ٱﻷﻣَﻢ‬ gaeros bavSvTa fondi

‫ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة‬
‫ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺞُ ھَﯿْﺌَﺔِ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﻠﺒـِﯿﺌَﺔ‬ gaeros garemos dacvis programa

ِ‫ﻟـَﺠْﻨـَﺔُ ھَﯿْﺌَﺔِ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﺪِرَاﺳَﺔِ ٱﻟﻔـَﻀَﺎء‬ kosmosuri sivrcis mSvidobiani miz-
nebisTvis Semswavleli gaeros komi-
‫ٱﻟﺨَﺎرِﺟـِﻲﱢ ﻟﻸﻏـْﺮَاض ِ ٱﻟﺴﱢﻠـْﻤِﯿﱠﺔ‬ teti
‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ِ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ‬ Sromis saerTaSoriso organizacia

‫وِﻛـَﺎﻟـَﺔُ ٱﻟﻄـﱠﺎﻗـَﺔِ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ‬ saerTaSoriso energetikuli saagen-


to
‫اﻟﻮِﻛـَﺎﻟـَﺔُ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ﻟِﻠﻄـﱠﺎﻗـَﺔِ ٱﻟﺬﱠرﱢﯾﺔ‬ atomuri energiis saerTaSoriso saa-
gento
ّ ِ‫اﻻِﺗـﱢﺤَﺎدُ ٱﻷورُوﺑـ‬
‫ﻲ‬ evrokavSiri

ّ‫اﻟﻤَﺠْﻠِﺲُ ٱﻷورُوﺑـِﻲ‬ evrosabWo

153
‫اﻟﺒَﺮْﻟـَﻤَﺎنُ ٱﻷورُوﺑـِ ّ‬
‫ﻲ‬ ‫‪evroparlamenti‬‬

‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻷﻣْﻦ وٱﻟﺘـﱠﻌﺎوُن‬ ‫‪euTo‬‬

‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ﺣِﻠـْﻒِ ﺷِﻤَﺎﻟِﻲ ٱﻷﻃـْﻠـَﺴِﻲّ‬ ‫)‪Crdilo-atlantis paqti (nato‬‬

‫ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺞُ ٱﻟﺘـﱠﻐـْﺬِﯾﱠﺔ ٱﻟﺪُوَﻟِﻲّ‬ ‫‪saerTaSoriso sasursaTo programa‬‬

‫اﻟﺼﱠﻠِﯿﺐُ ٱﻷﺣْﻤَﺮُ ٱﻟﺪُوَﻟِﻲّ‬ ‫‪saerTaSoriso wiTeli jvari‬‬

‫اﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ﻟﻠﺸـّـُﺮْﻃـَﺔ ٱﻟﺠـِﻨـَﺎﺋﯿﺔ‬ ‫‪interpoli‬‬

‫ﺻُﻨـْﺪُوقُ ٱﻟﻨـّـَﻘـْﺪِ ٱﻟﺪُوَﻟِﻲّ‬ ‫‪saerTaSoriso savaluto fondi‬‬

‫اﻟﻐـُﺮْﻓـَﺔُ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ﻟﻠﺘـﱢﺠَﺎرَة‬ ‫‪saerTaSoriso savaWro palata‬‬

‫اﻟﺒَﻨـْﻚُ ٱﻟﺪُوَﻟِﻲّ ﻟﻠﺘـَﻮْﻇِﯿﻔـَﺎت‬ ‫‪saerTaSoriso sainvesticio banki‬‬

‫اﻟﺒَﻨـْﻚُ ٱﻟﺪُوَﻟِﻲّ ﻟﻠﺘـﻌَﺎوُن ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ‬ ‫‪ekonomikuri TanamSromlobis saer-‬‬


‫‪TaSoriso banki‬‬
‫اﻟﺒَﻨـْﻚُ ٱﻟﺪُوَﻟِﻲّ ﻟﻠﺘـَﻨـْﻤِﯿﱠﺔ وٱﻟﺘـﱠﻌْﻤِﯿﺮ‬ ‫‪rekonstruqciisa da ganviTarebis‬‬
‫‪saerTaSoriso banki‬‬
‫ﺑَﻨـْﻚُ ٱﻹﻧـْﻤَﺎءِ ٱﻷﺳِﯿَﻮِ ّ‬
‫ي‬ ‫‪aziis ganviTarebis banki‬‬

‫ﺑَﻨـْﻚُ ٱﻹﻧـْﻤَﺎءِ ٱﻹﻓـْﺮِﯾﻘِﻲّ‬ ‫‪afrikis ganviTarebis banki‬‬

‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﺪُوَل ِ ٱﻟﻤُﺼَﺪﱢرَة ﻟﻠﺒـِﺘـْﺮُول‬ ‫‪navTobeqsportiori qveynebis orga-‬‬


‫‪nizacia‬‬
‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﺪُوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻟﻤُﺼَﺪﱢرَة‬ ‫‪navTobeqsportiori arabuli qveyne-‬‬
‫‪bis organizacia‬‬
‫ﻟﻠﺒـِﺘـْﺮُول‬
‫اﻟﺴُﻮقُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ‬ ‫‪erTiani arabuli bazari‬‬

‫ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻟﺘـﻌَﺎوُن ِ ﻟِﺪُوَل ِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﺞ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِ ﱢ‬


‫ﻲ‬ ‫‪sparseTis yuris qveynebis Tanam-‬‬
‫‪Sromlobis sabWo‬‬
‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻮَﺣْﺪَةِ ٱﻹﻓـْﺮِﯾﻘِﯿّﺔ‬ ‫‪afrikuli erTobis organizacia‬‬

‫ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻤُﺆﺗـَﻤَﺮِ ٱﻹﺳْﻼﻣِﻲّ‬ ‫‪islamuri konferenciis organizacia‬‬

‫‪dialogi :‬‬
‫ﺣِﻮَار‬
‫زﯾﺎرةُ ٱﻟﻄﺒﯿﺐ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ‪ :‬ﻣﺎذا ﺑﻚ ﯾﺎ ﻟﯿﻠﻰ ‪ ،‬أرَاكِ ﻟﺴﺖِ ﺑـِﺨـَﯿْﺮ ؟ ھﻞ أﻧـْﺖِ ﻣﺮﯾﻀﺔ ؟ ﻣﺎذا ﯾُﺆْﻟِﻤُﻚِ؟‬
‫ﻟﯿﻠﻰ ‪ :‬ﯾﺎ أﻣﻲ ! ﻋﻨـْﺪي ﺻُﺪَاع ﺷﺪﯾﺪ وأﺷـْﻌُﺮ ﺑـِﺄﻟـَﻢ ﻓﻲ ﺟـِﺴْﻤِﻲ ﻛـُﻠـﱢﮫ ‪ :‬ﻓﻲ ﺻَﺪْرِي ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﻋَﯿْﻨـَﻲﱠ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ ِ ٱﻷﻃـْﺮَاف ‪.‬‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ‪ :‬اِذھَﺒـِﻲ إﻟـَﻰ ٱﻟﻔِﺮَاش ﻓـَﻮْرًا ! ﺳﺄﺗـﱠﺼِﻞُ ٱﻵن ﺑﭑﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ وأرْﺟُﻮه أنْ‬
‫ﯾَﺤْﻀُﺮ إﻟﯿﻨﺎ ﺣﺎﻻً ‪.‬‬
‫أﻟـُﻮ‪ !..‬ھﻞ ِ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ ﻣَﻮْﺟُﻮد ؟‬
‫اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ ‪ :‬ﻣﺴﺎءُ ٱﻟﺨﯿﺮ‪ ،‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ‪ .‬ﻓﻲ ﺻَﻮْﺗِﻚ ﻗـَﻠـَﻖ ‪ .‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ؟‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ‪ :‬ھﻞ أﻧـْﺖَ ﺑـِﻌِﯿَﺎدَﺗِﻚَ ‪ ،‬ﯾﺎ دﻛﺘﻮر ؟ اِﺑـْﻨـَﺘِﻲ ﻟﯿﻠﻰ ﻣﺮﯾﻀﺔ ‪ .‬ھﻞ ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊُ‬
‫ٱﻟﺤُﻀُﻮر إﻟﯿﻨﺎ ﺣﺎﻻً ﻟِﺘـَﻔـْﺤَﺼَﮭﺎ ؟‬
‫اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ ‪ :‬ﻟﺴﺖُ ٱﻵن ﺑـِﻌِﯿَﺎدَﺗِﻲ ‪ .‬ﻣﻨﺬ ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻗﺪِ ٱﻧـْﺘـَﮭَﯿْﺖُ ﻣِﻦ ِاﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎل ِ‬
‫‪154‬‬
‫ٱﻟﻤَﺮْﺿَﻰ ‪ .‬أﻧـَﺎ ﺑﭑﻟﺴﯿﺎرة ﻓﻲ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ ‪ .‬ﻻ ﺗـَﻘـْﻠـَﻘِﻲ ‪ ،‬ﺑﻌﺪ رُﺑْﻊ ﺳﺎﻋﺔ أﻛﻮن‬
‫ﻋِﻨـْﺪَﻛـُﻢْ ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ ﺣَﻀَﺮَ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر وﻓـَﺤَﺺَ ﻟﯿﻠﻰ ﺑﭑھْﺘِﻤَﺎم ﻛﺒﯿﺮ ‪.‬‬
‫ــــ اِﻓـْﺘـَﺤِﻲ ﻓﻤﻚ ‪ ،‬ﯾﺎ ﻟﯿﻠﻰ ! أرِﯾﻨِﻲ ﻟِﺴََﺎﻧـَﻚ ! ﺗـَﻨـَﻔـﱠﺴِﻲ ! اﻵن ﻻ ﺗـَﺘـَﻨـَﻔـﱠﺴِﻲ !‬
‫ﺛﻢﱠ ﻗﺎل ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻟﻠﺴﯿﱢﺪَة ﻓﺮﯾﺪة ‪:‬‬
‫ــــ اﻷﻣﺮ واﺿﺢ ! ﺣﺮارﺗـُﮭﺎ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﺟﺪ‪‬ا ‪ ،‬أرﺑﻌﻮن درﺟﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒـًﺎ وٱﻟﺘﮭﺎب ﻓﻲ‬
‫رِﺋـَﺘـَﯿْﮭﺎ وﺣَﻠـْﻘِﮭﺎ‪ .‬أُﻋْﻄِﯿﮭﺎ ﺣُﻘـْﻨـَﺔ ٱﻵن ‪.‬‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ‪ :‬اه ! اه ! ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ ﯾﺎ دﻛﺘﻮر ! ھﻞ ِ ٱﻟﻤﺮض ﺧﻄﯿﺮ وٱﻟﻌِﻼج ﺻَﻌْﺐ؟‬
‫ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻼزم أنْ ﺗـَﺪْﺧـُﻞَ ِ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ؟ ﺳﺄﻃﻠﺐُ ٱﻵن ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﻮن ﺳﯿﺎرةَ ٱﻹﺳْﻌَﺎف ‪.‬‬
‫اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ ‪ :‬ھﺬا ﻏﯿﺮ ﺿﺮوري ‪ ،‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ! ھﺬه اِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا ! وﻟﻜﻦْ ﻟﯿﺴﺖِ‬
‫ٱﻻِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا ﻣﺮﺿًﺎ ﺑﺴﯿﻄـًﺎ ! ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﯿﻠﻰ أن ﺗـَﺒـْﻘـَﻰ ﻓﻲ ٱﻟﻔﺮاش ﻟﻤﺪّة أﺳﺒﻮع‬
‫وﺗﺘﻨﺎولَ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ‪.‬‬
‫وﺟﻠﺲ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ووﺻﻒ ﻟﮭﺎ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﻼزﻣﺔ ﺿﺪﱠ ٱﻟﺤﺮارة وٱﻻِﻟﺘﮭﺎب وﺷﺮح‬
‫ﻃﺮﯾﻘﺔ أﺧـْﺬِھﺎ أﯾْﻀًﺎ ‪.‬‬
‫ــــ ھﺬا ٱﻟﺪﱠوَاء ﻓﯿﮫ أﻗـﺮاص ﺿﺪﱠ ٱﻻِﻟﺘﮭﺎب ﻓـَﻠـْﺘـَﺄﺧـُﺬ ْ ﻓﻲ ﻛﻞّ أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻗـُﺮْﺻًﺎ‬
‫واﺣﺪًا ﻗﺒﻞ ٱﻷﻛـْﻞ ‪ .‬ھﺬا ٱﻟﺪﱠوَاء ﻓﯿﮫ ﻗـَﻄـَﺮَات ‪ .‬ﻟـِﺘـَﺄﺧـُﺬ ﺧﻤﺲَ ﻋﺸﺮة ﻗـَﻄْﺮَة ﺛﻼث‬
‫ﻣﺮﱠات ﻓﻲ ٱﻟﯿﻮم ﻟﻤﺪﱠة ﺳﺒﻌﺔ أﯾﺎم ‪ .‬وھﺬا دَوَاء ﺗـَﺮْﻛِﯿﺐ ﯾُﺤَﻀﱢﺮُوﻧـَﮫُ ﻓﻲ ٱﻟﺼﯿﺪﻟﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻟـِﺘـَﺄﺧـُﺬ ﻣِﻠـْﻌَﻘـَﺔ واﺣﺪة ﻣﻨﮫ ﺑﻌﺪ ٱﻷﻛـْﻞ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺒﺎح ﻟﻤﺪّة أﺳﺒﻮع أﯾﻀًﺎ‪ .‬وھﺬه ﺣﺒﻮب ﺿِﺪﱠ‬
‫ٱﻷﻟﻢ ﺳﺘـَﺄﺧـُﺬُھﺎ ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ﺑﻌﺪ ﺣﯿﻦ ﺑـِﻘـَﺪْر ِ ٱﻻِﺣْﺘِﯿَﺎج ‪.‬‬
‫اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ ‪ :‬ﺑﻌﺪ ٱﻟﻌِﻼج ﯾﺠﺐ أن ﻧﻔﻌﻞ ﺗﺤﻠﯿﻞَ ٱﻟﺪم ﻟﻼِﻃـْﻤِﺌـْﻨـَﺎن ﻋﻠﻰ ﺻِﺤﱠﺘِﮭﺎ ‪ ،‬ﻷنﱠ‬
‫ٱﻻِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا أﺣﯿﺎﻧـًﺎ ﺗـُﺴَﺒﱢﺐُ أﻣﺮاﺿًﺎ أﺧﺮى ﺧﻄﯿﺮة ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه ٱﻷﯾﺎم ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﯿﻠﻰ أنْ‬
‫ﺗﺸﺮب ﺳﻮاﺋﻞ ﻛﺜﯿﺮة ﻣﺜﻞ ﻋﺼﯿﺮ ِ ٱﻟﻠﯿﻤﻮن وٱﻟﺒﺮﺗﻘﺎل وﻏﯿﺮھﻤﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ٱﻟﺘﺰام ﺟﻤﯿﻊ‬
‫ﻧﺼﺎﺋﺤﻲ ﺗـَﺘـَﺤَﺴﱠﻦ ﺣﺎﻟﺘـُﮭﺎ وﯾﻜﻮن ﻛﻞّ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾُﺮَام ‪ ،‬وﺳﺘﻌﻮد ﻟﯿﻠﻰ إﻟﻰ ﺣﯿﺎﺗِﮭﺎ‬
‫ٱﻟﻌﺎدﯾﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮة أﯾﺎم ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ‪.‬‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ‪ :‬ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼ ﯾﺎ دﻛﺘﻮر ‪ ،‬أُرْﺳِﻞُ ٱﺑْﻨِﻲ ٱﻟﺼﻐﯿﺮ ﺳﻤﯿﺮ ﺣﺎﻻ ﺑﮭﺬه‬
‫ٱﻟﻮَﺻْﻔـَﺔ إﻟﻰ أﻗﺮب ﺻﯿﺪﻟﯿﺔ ﻓﻲ زاوﯾﺔِ ٱﻟﺸﺎرع ‪ .‬ﻃﺎل ﻋُﻤْﺮُكَ ﯾﺎ دﻛﺘﻮر !‬
‫اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ ‪ :‬أﺗـَﻤَﻨـﱠﻰ ﻟﻜﻞّ أﻓـْﺮَاد ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ دوامَ ٱﻟﻌﺎﻓﯿﺔ ‪ .‬ﻣﻊ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ‪ :‬ﻣﻊ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ ‪ ،‬ﯾﺎ دﻛﺘﻮر !‬
‫‪savarjiSo # 175‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﻋْﺮَاضُ ٱﻟﻤﺮﺿﯿﺔ ﻋﻨﺪ ﻟﯿﻠﻰ ؟‬
‫ﻣﻦ اﺗـّﺼَﻞ ﺑﭑﻟﺪﻛﺘﻮر ﻟِﯿـَﻜـْﺸِﻒ ﻋﻠﯿْـَﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ ﺣَﻀَﺮَ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﺑﻌﺪ أنْ ﻓـَﺤَﺺَ ﻟﯿﻠﻰ ﺑﭑھْﺘِﻤَﺎم ﻛﺒﯿﺮ؟‬
‫ﺑﻢ ﻧﺼﺢ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر أمّ ﻟﯿﻠﻰ ؟‬
‫‪155‬‬
‫ھﻞ وﺻﻒ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻟﻠﯿﻠﻰ أدوﯾﺔ ﻛﺜﯿﺮة ؟‬
‫ھﻞ ﺷﺮح ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻃﺮﯾﻘﺔ أﺧـْﺬِ ھﺬه ٱﻷدوﯾﺔ ﻷمّ ﻟﯿﻠﻰ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ‪ ،‬ھﻞ ﺗﺤﻠﯿﻞُ ٱﻟﺪم ﻣﻦ ٱﻟﻀﺮوريّ ﻟﻠﯿﻠﻰ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﻻِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا ﺗـُﺴَﺒﱢﺐُ أﻣﺮاﺿًﺎ أﺧﺮى ﺧﻄﯿﺮة ؟‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ٱﻟﺘﺰام ﺟﻤﯿﻊ ﻧﺼﺎﺋﺢ ِ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ھﻞ ﺗـَﺘـَﺤَﺴﱠﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﻟﯿﻠﻰ ﺑﺴﺮﻋﺔ ؟‬
‫ﻣﻦ ذھﺐ ﺑﭑﻟﻮَﺻْﻔـَﺔ إﻟﻰ أﻗﺮب ﺻﯿﺪﻟﯿﺔ ﻟﺸﺮاءِ ٱﻷدوﯾﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺗـَﻔـْﻌَﻞ ﻟﻼِﻃـْﻤِﺌـْﻨـَﺎن ﻋﻠﻰ ﺻِﺤﱠـﺘِـﻚ ؟‬

‫‪teqsti II :‬‬

‫ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺖِ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ‬


‫وَﺻَﻠـْﺖُ إﻟﻰ دﻣﺸﻖ ﻣﻨﺬ أﺳْﺒُﻮﻋَﯿْﻦ ورَﻏِﺒْﺖُ ﻓﻲ ٱﺳﺘﺌﺠﺎر ٱﻟﺒﯿﺖ ﻓﻲ ﺣﻲّ ﻗﺪﯾﻢ ﻣﻦ‬
‫أﺣﯿﺎء دﻣﺸﻖ ‪ .‬ﺑﻌﺪ أن ﺑﺬﻟﺖ ﺟﮭﺪاً ﻓﻲ ٱﻟﺒَﺤْﺚ وﺟﺪتﱡ ﻣﺎ ﯾُﻨﺎﺳِﺒُﻨـِﻲ‪ :‬إﻧـﱠﮫ ﺑﯿﺖ ﺻﻐﯿﺮ ﻓﻲ‬
‫زُﻗﺎق ﺿَﯿﱢﻖ ﻃﻮﯾﻞ ﺗـَﺘـَﺠَﻤﱠﻊُ ٱﻟﺒُﯿُﻮت ﻋﻠﻰ ﺟَﺎﻧِﺒَﯿْﮫ وﺗـَﺘـَﻌَﺎﻧـَﻖ وﻛﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﺗـُﻌَﺒﱢﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻦ ٱﻟﺤﺐﱢ‬
‫ٱﻟﻜﺒﯿﺮٱﻟﺬي ﯾَﺮْﺑُﻂ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺠﯿﺮان ‪ .‬اﻟﺒُﯿُﻮت ھﻨﺎك ﻣَﺒْﻨـِﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺮاز ﻋَﺘِﯿﻖ أﻏﻠﺒﮭﺎ ذو ﻧﻮاﻓﺬ‬
‫ﺻﻐﯿﺮة ﺿﯿﻘﺔ ﻻ ﺗﻨﺎﻟﮭﺎ أﺷﻌّﺔُ ٱﻟﺸﻤﺲ إﻻ ﻗﻠﯿﻼً وﻋﻠﻰ أﻃﺮاﻓﮭﺎ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻣﻘﺎه ٍ ﺷﻌﺒﯿﺔ ﯾَﺘـَﺮَدﱠد‬
‫ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻻﻋﺒﻮ ٱﻟﻮرق وٱﻟﻨﺮد وﺷﺎرﺑﻮ ٱﻟﺸﺎي وٱﻟﻘﮭﻮة وٱﻟﺸﯿﺸﺔ ﻣﻦ ﺳﻜـّﺎن ھﺬه ٱﻷﺣﯿﺎء ‪.‬‬
‫اﻟﺤﯿﺎة ھﻨﺎك ﺑﭑﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ ﻣُﺘـْﻌَﺔ ﻻ ﺗـُﻮﺻَﻒ‪ .‬اﻟﺒﯿﺖ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨﺎرج ﺑَﺴِﯿﻂ ﻣُﺘـَﻮَاﺿِﻊ وﻣﻮادﱡ‬
‫ﺑـِﻨـَﺎﺋِﮫ ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻄﯿﻦ وٱﻟﺨﺸﺐ وٱﻟﺤﺠﺮ ‪ ،‬أﻣﱠﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺪاﺧﻞ ﻓﮭﻮ ﺟﻤﯿﻞ ﻛﻞﱠ ٱﻟﺠﻤﺎل ‪.‬‬
‫إﻧـﱠﮫ ﯾَﺘـَﻜـَﻮﱠن ﻣِﻦ ﺳﺎﺣﺔ داﺧﻠﯿﺔ ﻣﻜﺸﻮﻓﺔ ﺗـَﺘـَﻮَﺳﱠﻄُﮭﺎ ﺑـِﺮْﻛﺔ ﻣﺎء وﺗـَﻨـْﺘـَﺸِﺮ ﺣَﻮْﻟـَﮭﺎ أﺷْﺠﺎر‬
‫ٱﻟﻠﯿﻤﻮن وﻣَﺠْﻤُﻮﻋَﺎت ﻣِﻦَ ٱﻟﻮردِ ٱﻟﺪﻣﺸﻘﻲّ وٱﻟﯿﺎﺳﻤﯿﻦ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻐـُﺮَف ﻓﺘـَﺘـَﻮزﱠع ھﻨﺎ وھﻨﺎك‬
‫وﺟُﺪْرَاﻧـُﮭﺎ ﻋﺎﻟﯿﺔ وﺟﻤﯿﻠﺔ وﻋﻠﯿﮭﺎ رُﺳُﻮم ﻣُﻠـَﻮﱠﻧـَﺔ ‪.‬‬
‫أﺟﻠﺲ ﻛﻞّ ﻣﺴﺎء ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ ٱﻟﺪار وَﺣْﺪي أوْ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ٱﻟﻌﺮبِ ٱﻟﺠُﺪُد ‪،‬‬
‫ﻧـَﺴْﺘـَﻤْﺘِﻊ ﺑﻤَﻨـْﻈـَﺮِ ٱﻟﻤﺎء وﻣﻮﺳﯿﻘـَﻰ ٱﻟﻄﯿﻮر وراﺋﺤﺔِ ٱﻟﻮرد وﻧﺘﺒﺎدل ٱﻷﺣﺎدﯾﺚَ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ‪.‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮاً ﻣﺎ ﺗـَﺼِﻞ إﻟﻰ أذﻧـَﻲﱠ أﺻﻮات ﺟﯿﺮاﻧﻲ وھﻢ ﻓـَﺮِﺣُﻮن أوْ ﻏﺎﺿﺒﻮن أوْ ﻣﺘﺄﻟـﱢﻤﻮن‬
‫ﻓﺄﺷْﻌُﺮ ﺑـِﮭﻢ وأرَى أﺣْﻮاﻟﮭﻢ ‪.‬‬
‫ﻻ أﻗﻮل‪ :‬إﻧـﱢﻲ أﺳْﻜـُﻦ ﻓﻲ ﻗﺼﺮ ٱﻟﻌﻈﻢ ٱﻟﺸﮭﯿﺮ وﻟﻜﻨـﱢﻲ أﻗﻮل‪ :‬ﻣﺎ أﺟْﻤَﻞَ ھﺬا ٱﻟﺒﯿﺖَ وﻣﺎ‬
‫أﻣْﺘـَﻊَ ٱﻹﻗﺎﻣﺔ َ ﻓﯿﮫ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 176‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫ﻓﯿﻢ رَﻏِﺐَ ٱﻟﻄﺎﻟﺐُ ٱﻷﺟﻨﺒﻲّ ؟‬
‫ھﻞ وَﺟَﺪَ ﻣﺎ ﯾُﻨﺎﺳِﺒُﮫُ ؟‬
‫أﯾﻦ ﯾﻘﻊُ ٱﻟﺒﯿﺖُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲُّ ٱﻟﻌﺎدِيّ ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﻣﻨﻈﺮ ھﺬا ٱﻟﺤﻲﱢ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ﻣﻦ أﺣﯿﺎء دﻣﺸﻖ ‪.‬‬
‫ﺻِﻒِ ٱﻟﺒﯿﺖ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨﺎرج وﻣِﻦَ ٱﻟﺪاﺧﻞ ‪.‬‬
‫‪156‬‬
‫ﺻِﻒِ ٱﻟﺴﺎﺣﺔ ٱﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺖ ‪.‬‬
‫ﻟِﻢَ ٱﻟﺠﻠﻮس ﻓﻲ ﺑﺎﺣﺔ ٱﻟﺪار ﻣُﻤْﺘِﻊ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﺒﯿﺖ ﻣُﺘـْﻌَﺔ ﺑﭑﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻄﺎﻟﺐِ ٱﻷﺟﻨﺒﻲّ ؟‬
‫‪savarjiSo # 177‬‬
‫‪TargmneT arabulad:‬‬
‫;‪101 dinari; 102 dinari; 2000 weli; 967 studenti; 100 000 dolari; 239 skola‬‬
‫;‪193 Jurnali; 956 furceli; 365 dRe; 1 575 000 muslimi; 4 milioni moqalaqe‬‬
‫‪951 000 qristiani; 1279 studenti; 1455 moxele; 232 000 mcxovrebi; 5 miliar-‬‬
‫‪di suli (kaci); 831 dirhemi; 382 gazeTi; 121 biblioTeka; 499 lira; 271 manqa-‬‬
‫‪na.‬‬

‫‪savarjiSo # 178‬‬
‫‪TargmneT mocemuli teqsti pedagogis daxmarebiT. amowereT V da VI Temis‬‬
‫‪formebi.‬‬

‫رُﻣُﻮزُ ٱﻟﺘـَﺸَﺎؤُم وٱﻟﺘـﻔـَﺎؤُل‬


‫ﺑﻌﺾُ ٱﻟﻨـﱠﺎس ﯾَﺘـَﺸَﺎءﻣُﻮن ﻣِﻦْ ﻃﺎﺋﺮ ٱﻟﺒُﻮم وﺑَﻌْﻀُﮭُﻢْ ﯾَﺘـَﻔـَﺎءَﻟـُﻮن ﺑـِﮫِ إذ ْ ﯾَﻌْﺘـَﺒـِﺮُوﻧـَﮫُ‬
‫رَﻣْﺰًا ﻟﻠﺤِﻜـْﻤَﺔ‪ .‬ﻟﻈﺎھﺮة ٱﻟﺘـَﺸَﺎؤُم وٱﻟﺘـﻔـَﺎؤُل ﻋِﻨـْﺪَ ٱﻟﺸّـُﻌُﻮب ﻗِﺼَﺺ ﻣُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ ﺗـَﺘـَﺤَﻮﱠل ﻓﻲ‬
‫ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﺒـِﯿﺌـَﺎت إﻟﻰ ﻗِﺼَﺺ ﻣُﺤْﺰِﻧـَﺔ ‪ .‬ﻓـَﻜـُﻠـﱠﻤَﺎ ﻛـَﺜـُﺮَتْ ﻗِﺮَاءاتُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ﻋُﺜِﺮَ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗـَﻨـَﺎﻗـُﺾ ﻋَﺠـِﯿﺐ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻤَﻮْﺿُﻮع ‪ ،‬ﻧـَﺠـِﺪ ﻣَﺜـَﻼً ﻣَﻦْ ﯾَﺘـَﻔـَﺎءَل ﺑـِﭑﻟﺮَﻗـْﻢ ٱﻟﺜـَﺎﻟِﺚَ ﻋَﺸَﺮَ‬
‫ﺑَﯿْﻨـَﻤَﺎ ﻛﺜﯿﺮون ﯾُﺴِﯿﺌـُﻮن إﻟـَﯿْﮫ ﺑـِﭑﻟﮭَﺮَب ﻣِﻨـْﮫُ أﯾْﻨـَﻤَﺎ وُﺟـِﺪَ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 179‬‬
‫‪TargmneT mocemuli eqsklamatiuri winadadebebi:‬‬
‫‪ra aqtiuria es studenti! ra sasiamovnoa erT Cveulebriv arabul saxlSi‬‬
‫‪cxovreba! ra didebulia es cixe-simagre! ra maRalia es kaci! ra sevdiani is-‬‬
‫‪toriaa! ra lamazi qalaqia aleqsandria! ra patara iyo es ubani gasul wleb-‬‬
‫‪Si! ra kargi iyo am vizitis STabeWdilebebi! ra saintereso iyo TqvenTan er-‬‬
‫!‪Tad muSaoba Tqvens universitetSi. ra lamazi iyo qalaqi beiruTi omamde‬‬

‫‪savarjiSo # 180‬‬
‫‪TargmneT mocemuli teqsti pedagogis daxmarebiT. monaxeT teqstSi eqskla-‬‬
‫‪matiuri winadadeba.‬‬
‫‪amowereT teqstidan TqvenTvis nacnobi yvela Temis forma.‬‬

‫ﺑُﺼْﺮَى‬
‫ﺑﺼﺮى ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺳﻮرﯾﺔ‪ .‬إﻧـﱠﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪ‪‬ا ﺗـَﺸْﺘـَﮭِﺮ ﺑﻤَﺴْﺮَﺣِﮭَﺎ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ‬
‫ٱﻟﺬي ﯾَﻌُﻮد ﺗـَﺄرﯾﺨُﮫ ﻟﻠﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ٱﻟﻤﯿﻼديّ ‪ .‬ﻛﻞّ ﺳﻨﺔ ﺗـُﻘـَﺪﱢمُ ٱﻟﻔِﺮَقُ ٱﻟﻤَﺤَﻠـﱢﯿﺔ ﺣﻔـﻼت‬
‫ﻓـَﻨـﱢﯿﺔ ﻓﻲ إﻃﺎر ٱﻟﻤﮭﺮﺟﺎن ٱﻟﻜﺒﯿﺮٱﻟﺬي ﺗـُﺸْﺮِف ﻋﻠﯿﮫ وزارةُ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ وﺗـَﺸْﺘـَﺮِك ﻓﯿﮫ ﻓِﺮَق‬
‫ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﺠْﻠِﺲ ﻓﻲ ﻣُﺪَرﱠﺟـِﮭﺎ ٱﻟﻮاﺳﻊ ﺑﯿﻦ آﻻف ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟـِﯿﻦ ﺗـَﺴْﺘـَﻤِﻊ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ وﺗـُﺸﺎھِﺪُ ٱﻟﺮﻗﺼﺎتِ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ﺗـَﺸْﻌُﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻮﻗﺖ ﺑﺄﻧـﱠﻚ أﺣْﺒَﺒْﺖَ ﺑﺼﺮى وﻣﺎ‬
‫أﻛـْﺒَﺮَ ھﺬا ٱﻟﺤﺐّ ‪.‬‬
‫‪157‬‬
‫‪savarjiSo # 181‬‬
‫‪mocemuli nimuSis mixedviT CasviT ricxvebi:‬‬

‫) ‪(1967‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔِ أﻟـْﻒٍ وﺗِﺴْﻌِﻤِﺎﺋـَﺔٍ وﺳَﺒْﻊ ٍ وﺳِﺘـﱢﯿﻦ ‪.‬‬


‫)‪(1653‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫ﻓﻲ ﻋَﺎم ِ‬
‫)‪(1721‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔِ‬
‫)‪(1342‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫ﻓﻲ ﻋَﺎم ِ‬
‫)‪(2001‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔِ‬
‫)‪(2007‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫ﻓﻲ ﻋَﺎم ِ‬
‫)‪(2008‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔِ‬
‫‪savarjiSo # 182‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‪:‬‬
‫‪TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT:‬‬

‫أﺧﺒﺎر ﻗﺼﯿﺮة‬
‫ﺼ‪‬ﻨـْﺩ‪‬ﻭﻕﹸ ﭐﻷﺳْﺮَةِ ﭐﻟﻌَﺎﻟﻤِ ّ‬
‫ﻲ‬
‫ﯾَﺴْﻌﻰَ ﺻُﻨـْﺪُوقُ ٱﻷﺳْﺮَةِ ٱﻟﻌَﺎﻟﻤِﻲّ ٱﻟﺬي ﯾَﻘـُﻮم ﺑـِﺘـَﻘـْﺪﯾﻢِ ٱﻟﻌَﻮْنِ ٱﻟﻄﺒّﻲّ وٱﻟﺘـﱠﻌْﻠﯿﻤﻲّ‬
‫ﻟﻸﻃﻔﺎل ٱﻟﺬﯾﻦ ﺗـَﺨَﻠـﱠﻰ ﻋَﻨـْﮭُﻢْ أھْـﻠـُﮭُﻢْ ﻹرْﺳَﺎل ﻋَﺪَد ﻣِﻦْ ھَﺆُﻻء ٱﻷﻃﻔﺎل ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‬
‫ٱﻹﻓﺮﯾﻘﯿﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻮﻻﯾﺎتِ ٱﻟـْﻤُـﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟـِﯿَﺘِﻢّ ﺗـَﺒَﻨـﱢﯿﮭـِﻢْ ھُﻨﺎكَ ﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ﻋﺎﺋﻼت أﻣﺮﯾﻜﯿّﺔ‪.‬‬
‫ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﻷﻋْﻀَﺎء ﻓﻲ ٱﻟﺼُﻨـْﺪُوق ﺑـِﭑﻷﻃـْﻔـَﺎل وﯾَﺒْﺤَﺜـُﻮنَ ﻋَﻦ ِ ٱﻻُﺳَﺮ ِ ٱﻟﻤُﻨﺎﺳِﺒﺔ ﻟـَﮭُﻢْ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻮﻻﯾﺎتِ ٱﻟـْﻤُـﺘـﱠﺤِﺪَة ‪.‬‬

‫ﺷَﮭـِﯿَﺔُ ٱﻟﻜـُﻮرﯾّﯿﻦَ ﺗـُﺜِـﯿﺮُ ﻗـَﻠـَﻖَ ٱﻟـْﺤُﻜﻮﻣَﺔ‬


‫ﻗﺎل ﻣَﻌْﮭَﺪ أﺑْﺤَﺎثِ ٱﻟﺸﺆُون ِ ٱﻟـْﻘﺮوﯾﺔ وٱﻻِﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ٱﻟﺬي ﺗـُﻤَﻮﱢﻟـُﮫ ﺣُﻜﻮﻣَﺔ ﺳﯿﻮل أنﱠ‬
‫ٱﻟﻜـُﻮرﯾّﯿﻦَ ٱﻟﺠَﻨـُﻮﺑﯿّﯿﻦ ﯾﺄﻛﻠﻮن ﻛﺜﯿﺮًا وإنﱠ ﺷَﮭـِﯿﺘـَﮭُﻢْ إﻟﻰ ٱﻟﻠـّﺤُﻮم وٱﻷﺳْﻤَﺎك ﺗﺰَاﯾَﺪَتْ ‪.‬‬
‫وﻗﺎل ﺑَﯿَﺎن ﻟﻠﻤَﻌْﮭَﺪ أنﱠ ٱﻟﻜـُﻮريﱠ ٱﻟﺠَﻨـُﻮﺑﻲّ ﯾَﺴْﺘـَﮭْﻠِﻚ ‪ 2832‬ﺳُﻌْﺮًا ﺣﺮارﯾّﺎً ﯾَﻮْﻣِﯿّﺎً ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ ﻓﻲ ﺣِﯿﻦ أنﱠ ٱﻟﻤُﻌَﺪﱠلَ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ھﻮ‪ 2500‬ﺳُﻌْﺮ ﺣَﺮَاريّ ‪.‬‬
‫وﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤُﻤْﻜِﻦ ﻣُﻘﺎرَﻧـَﺔ ھﺬا ﺑـِﻤُﻌَﺪﱠل ﺛﻼﺛﺔ آﻻف ﺳُﻌْﺮ ﺣﺮاريّ ﻟﻠﻔـَﺮَد ﻓﻲ ٱﻟﻐـَﺮْب‬
‫و‪ 2629‬ﺳُﻌْﺮًا ﺣﺮارﯾّﺎً ﻟﻠﻔـَﺮَد ﻓﻲ ٱﻟﯿَﺎﺑَﺎن ‪.‬‬
‫وﻗﺎل ٱﻟﺒَﯿَﺎن أنّ ﻣُﻮاﻃِﻨﻲ ﻛﻮرﯾﺎ ٱﻟﺠَﻨـُﻮﺑﯿّﺔ ﯾﺄﻛﻠﻮن ﻛﺜﯿﺮًا وأﻋْﺮَبَ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻘـَﻠـَﻖ ﻣِﻦْ أنّ‬
‫ٱﺳﺘﮭﻼكَ ٱﻟﺤُﺒُﻮب ﺑَﺪَأ ﯾَﺘـَﻨـَﺎﻗـَﺺ ﻓﻲ ٱﻟﻮَﻗـْﺖ ٱﻟﺬي زادتْ ﻓﯿﮫ ٱﻟﺸﮭﯿﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻠـّﺤُﻮم‬
‫وٱﻷﺳْﻤَﺎك وﻣُﻨـْﺘـَﺠﺎتِ ٱﻷﻟـْﺒَﺎن ‪.‬‬

‫‪158‬‬
XV gakveTili
VII , VIII da X Temebi

VII _
VII Tema iwarmoeba I - sagan n- prefiqsis darTviT. sityvis orTanxmovnia-
ni dasawyisis Tavidan asacileblad Cndeba proTetuli i xmovani da miiReba
َ‫اِﻧـْﻔـَﻌَﻞ‬ forma. xmovniT daboloebuli sityvis Semdeg VII Temis proTetuli
xmovani aRar warmoiTqmis da iwereba vasliani alifi. mag.: َ‫ وٱﻧـْﻔـَﻌَﻞ‬. imper-
feqtivSi meore ZireulTan i xmovania __ ُ‫ﯾَﻨـْﻔـَﻌِﻞ‬ , prefiqsze da pirvel Zi-
reulTan - a .
VII Tema ar iwarmoeba iseTi zmnebidan, romelTa pirveli Zireulia:
r (‫ ) ر‬, l ( ‫ ) ل‬, an n ( ‫ ) ن‬, agreTve susti Tanxmovnebi v ( ‫ ) و‬da y ( ‫) ى‬
an hamza ( ‫)ء‬ .
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi kilo
َ‫ٱِﻧـْﻔـَﻌَﻞ‬ ُ‫ﯾَﻨـْﻔـَﻌِﻞ‬ ْ‫ٱِﻧـْﻔـَﻌِﻞ‬
VII Tema I Temis refleqsivia. mag.:
I Tema: َ‫ﻗـَﻄـَﻊ‬ `moWra, Sewyvita~ > VII Tema: َ‫ٱِﻧﻘـَﻄـَﻊ‬ `Sewyda, gawyda~
َ‫ﻋَﻘـَﺪ‬ `moawyo, Caatara~ > VII Tema: ‫ٱِﻧﻌَﻘـَﺪ‬ `moewyo, Catarda~

VIII _
VIII Temac I Temisgan iwarmoeba _Ta_ infiqsis CarTviT pirveli Zireu-
lis Semdeg, romelsac aRar eqneba xmovani. orTanxmovniani dasawyisis Tavi-
dan asacileblad Cndeba proTetuli i xmovani da Sesabamisad, miiReba َ‫اِﻓـْﺘـَﻌَﻞ‬
forma. xmovnis Semdeg i xmovani aRar warmoiTqmis da viRebT vaslian alifs.
mag.: َ‫وٱﻓـْﺘـَﻌَﻞ‬ .
imperfeqtivSi maxasiaTebeli xmovania i , ُ‫ﯾَﻔـْﺘـَﻌِﻞ‬ , prefiq-
sTan ki gvaqvs a .
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi kilo
َ‫ٱِﻓـْﺘـَﻌَﻞ‬ ُ‫ﯾَﻔـْﺘـَﻌِﻞ‬ ْ‫ٱِﻓـْﺘـَﻌِﻞ‬
VIII TemaSi adgili aqvs TanxmovanTa asimilaciis SemTxvevebs. infiqsis
Tanxmovani (T) emsgavseba pirvel Zireul Tanxmovans, Tu igi (pirveli Zireu-
li) warmoadgens Semdeg bgerebs:
d ( ‫ ) د‬, z ( ‫ ) ذ‬, t ( ‫ ) ط‬, ½ ( ‫ )ظ‬. am TanxmovnebTan xdeba sruli
progresuli asimilacia (T > d, z, t, ½). mag.:
I Tema: َ َ‫دَر‬
‫ك‬ _ VIII Tema: َ َ‫اِدﱠر‬
‫ك‬
I Tema: َ‫ذ َﻛـَﺮ‬ _ VIII Tema: َ‫اِذﱠﻛـَﺮ‬
I Tema: َ‫ﻃـَﻠـَﻊ‬ _ VIII Tema: َ‫اِﻃـﱠﻠـَﻊ‬
I Tema: َ‫ﻇـَﻠـَﻢ‬
_ VIII Tema: َ‫اِﻇـﱠﻠـَﻢ‬
zog TanxmovanTan xdeba infiqsiseuli T-s nawilobrivi progresuli asi-
milacia. aseTi Tanxmovnebia: z ( ‫)ز‬ , ¹( ‫ص‬ ) da Ç ( ‫)ض‬ .

159
z –sTan infiqsis T gvaZlevs d –s ( ‫) د‬, xolo ¹ -sa da Ç –sTan xdeba t ( ‫) ط‬.
mag.:
I Tema: ‫زَھَ َﺮ‬ _ VIII Tema: ‫اِزْدَھَ َﺮ‬
I Tema: َ‫ﺻَﻨـَﻊ‬ _ VIII Tema: َ‫اِﺻْﻄـَﻨـَﻊ‬
I Tema: َ‫ﺿَﺮَب‬ _ VIII Tema: َ‫اِﺿْﻄـَﺮَب‬
SeniSvna: iSviaTad xdeba emfatikur TanxmovnebTan T-s sruli asimilaciac.
mag.:
I Tema: َ‫ﻃـَﺮَب‬ _ VIII Tema: َ‫اِﻃـﱠﺮَب‬
I Tema: َ‫ﺻَﺒَﺮ‬ _ VIII Tema: َ‫اِﺻﱠﺒَﺮ‬

VIII Temac I Temis refleqsivad iTvleba. SeiZleba hqondes rogorc gar-


dauvali, aseve gardamavali mniSvneloba. mag.:
I Tema: ‫` ﺟَﻤَ َﻊ‬Seagrova, Sekriba~ _ VIII Tema: َ‫` اِﺟْﺘـَﻤَﻊ‬Seikriba, Segrovda~
I Tema: َ‫` ﻧـَﻘـَﺺ‬ar hqonda, hyofnida (rame)~ _ VIII Tema: َ‫` اِﻧـْﺘـَﻘـَﺺ‬Semcirda,
iklo (ramem)~.

X_
X Tema IV Temidan iwarmoeba. X Temis sawarmoeblad meoTxe Temis prefiq-
si unda Seicvalos - sTa ( َ‫ ) ﺳْﺖ‬prefiqsiT. perfeqtivSi I Zireuls xmovani
ar mosdevs da orTanxmovniani dasawyisi Cveulebrivi wesiT aicileba Tavi-
dan (Cndeba proTetuli i xmovani). imperfeqtivSi prefiqsi a xmovniTaa, I Zi-
reuls xmovani ar mosdevs, II - s a xmovani aqvs.

perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi kilo


َ‫ٱِﺳْﺘـَﻔـْﻌَﻞ‬ ُ‫ﯾَﺴْﺘـَﻔـْﻌِﻞ‬ ْ‫ٱِﺳْﺘـَﻔـْﻌِﻞ‬
X Tema IV Temis refleqsivadaa miCneuli.
IV Tema: َ َ‫أﻋْﺠ‬
‫ﻞ‬ `aaCqara~ _ X Tema: َ‫ٱِﺳْﺘـَﻌْﺠَﻞ‬ `aCqarda~
IV Tema: َ‫أﻋْﺠَﺐ‬ `gaaoca, gaakvirva~ _ X Tema: َ‫ٱِﺳْﺘـَﻌْﺠَﺐ‬ `gaocda, gaukvirda~

X Tema xSirad gamoxatavs Txovnas. mag.:


I Tema: َ َ‫أﻛـْﺘـ‬
‫ﺐ‬ `ukarnaxa~ _ X Tema: َ‫ٱِﺳْﺘـَﻜـْﺘـَﺐ‬ `sTxova ekarnaxa~
I Tema: َ‫ﻗـَﺪِم‬ `Camovida~ _ X Tema: َ‫ٱِﺳْﺘـَﻘـْﺪَم‬ `moiwvia~

X TemiT iwarmoeba nasaxelari zmnebic. mag.:


‫ﺧـَﻠِﯿﻔـَﺔ‬ `xalifa~ _ X Tema: َ‫ٱِﺳْﺘـَﺨْﻠـَﻒ‬ `gaxalifda~

X Temis mniSvnelobebs ukavSirdeba deklarativi _ vinmes ramed gamocxade-


ba, miCneva.
‫ٱِﺳْﺘـَﻜـْﺒَ َﺮ‬ `CaTvala, miiCnia didad~
َ‫ٱِﺳْﺘـَﺤْﺴَﻦ‬ `moiwona~

160
rigobiTi ricxviTi saxelebi
( II dekada da sxv.)
meore dekadis rigobiTi ricxviTi saxelebi ubrunvelia.
mamr. sq. md. sq.
‫ﺣَﺎدِيَ ﻋَﺸَ َﺮ‬ َ ‫ﺣَﺎدِﯾَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ﺛـَﺎﻧِﻲ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫ﺛـَﺎﻧِﯿَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ﺛـَﺎﻟِﺚَ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫ﺛـَﺎﻟِﺜـَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫رَاﺑـِﻊَ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫رَاﺑـِﻌَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ﺧـَﺎﻣِﺲَ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫ﺧـَﺎﻣِﺴَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ﺳَﺎدِسَ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫ﺳَﺎدِﺳَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ﺳَﺎﺑـِﻊَ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫ﺳَﺎﺑـِﻌَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ﺛـَﺎﻣِﻦَ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫ﺛـَﺎﻣِﻨـَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
َ‫ﺗـَﺎﺳِﻊَ ﻋَﺸَﺮ‬ َ ‫ﺗـَﺎﺳِﻌَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة‬
rigobiTi ricxviTi saxelebi winadadebaSi ZiriTadad gamoiyenebian
zedsarTavis funqciiT da SeeTanxmebian saxels brunvaSi, statusSi, sqessa
da ricxvSi.
X-is zemoT mrgvali aTeulebi, aseulebi da aTaseulebi raodenobiT
ricxviT saxels emTxvevian, oRond, Cveulebriv, maT artikli erTviT.
َ‫أرْﺑَﻌُﻮن‬
40 ‫ـــــــ‬H
َ‫ اﻷرْﺑَﻌُﻮن‬me-40-e
rTul ricxviT saxelebSi rigobiTis forma erTeulebs aqvT, danarCene-
bi ki raodenobiTis formiT arian warmodgenilni:
‫ اﻟﺜـَﺎﻣِﻦ وٱﻟﻌِﺸـْﺮُون‬XXVIII
َ‫ اﻟﯿَﻮْمُ ٱﻟﺤَﺎدِي وٱﻟﺜﻼﺛـُﻮن‬XXXI dRe
‫ اﻟﺴَﻨـَﺔُ ٱﻟﺤَﺎدِﯾَﺔ وٱﻟﻌِﺸـْﺮُون‬XXI weli
orTografiis Taviseburebani

vertikaluri faThiT gadmoicema grZeli À sityvebSi:


‫ ) إﻟﮫ ( < اﷲ‬alahi
‫ھﺬا‬
‫اﻟﺮﺣﻤﺎن || اﻟﺮﺣﻤﻦ‬
‫ﺛﻼث || ﺛـﻠﺚ‬
‫ذﻟﻚ‬
grZeli À-s gadmosacemad gamoyenebulia grafikuli ‫و‬ :
‫` زَﻛـَﺎة || زَﻛـَﻮة‬zaqaTi~
‫` ﺻﻼة || ﺻَﻠـَﻮة‬locva~
‫` ﺣَﯿَﺎة || ﺣَﯿَﻮة‬cxovreba, sicocxle~
Tu ‫– ى‬ze anu aliF mak¹óraze damTavrebul sityvas daerTvis sufiqsi,
igi aliFad, an ‫– ى‬d gadakeTdeba:
161
‫ذِﻛـْﺮَى‬ ‫ــــــــــ‬
‫ذِﻛـْﺮَاه‬
‫رَﻣَﻰ‬ ‫ــــــــــ‬
‫رَﻣَﺎه‬
‫رَأى‬ ‫ــــــــــ‬
‫رَآه‬
‫إﻟـَﻰ‬ ‫ــــــــــ‬
‫إﻟـَﯿْﮫِ‬
‫‪ alifi grafikulia.‬ﻣِﺌﺔ || ﻣِﺎﺋﺔ ‪sityvaSi‬‬
‫ﻋَﻤْﺮٌو ‪ gvaqvs sakuTar saxelSi‬و ‪grafikuli‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪braldebiTSi grafikuli (dacvis) alifi ar aris saWiro hamziT damTav-‬‬


‫‪rebul formebSi:‬‬ ‫‪ da sxv. (Tumca‬ﺷـَﻲْءً ‪ ,‬ﺟُﺰْءً‬ ‫‪am ukanasknel SemTxvevaSi‬‬
‫‪ da sxv.).‬ﺷـَﯿْﺌـًﺎ ‪gvxvdeba paraleluri formebi:‬‬

‫‪savarjiSo # 183‬‬
‫‪gaaxmovneT da jgufebad dayaviT nawarmoebi Temebis moqmedebiTi gvaris im-‬‬
‫‪perfeqtivis mocemuli formebi prefiqsisa da meore Zireulis identuri‬‬
‫‪gaxmovnebis mixedviT ( u _ i ; a _ a ; a _ i ) :‬‬

‫ﯾﺪﺧـّﻦ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ‪ ،‬ﯾﻘـﺘﺮب ‪ ،‬ﯾﻮاﺻﻞ ‪ ،‬ﯾﺘﺤﺴّﻦ ‪ ،‬ﯾﺠﺘﻤﻊ ‪ ،‬ﯾﺴﺠّﻞ ‪ ،‬ﯾﺘﻘﺎﺗﻞ ‪،‬‬


‫ﯾﻘﺎﺑﻞ ‪ ،‬ﯾﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ ،‬ﯾﺘﺪﺧـّﻞ ‪ ،‬ﯾﻨﻘﻠﺐ ‪ ،‬ﯾﺮﺣّﺐ ‪ ،‬ﯾﻌﻠﻦ ‪ ،‬ﯾﺘﺒﺎدل ‪ ،‬ﯾﺴﺘﻘﺒﻞ ‪،‬‬
‫ﯾﺘﻜﻮّن ‪ ،‬ﯾﺼﺒﺢ ‪ ،‬ﯾﺘﺪاول ‪ ،‬ﯾﺸﺘﺮك ‪ ،‬ﯾﻨﻘﺬ ‪ ،‬ﯾﺼﺮّح ‪ ،‬ﯾﻐﺎدر ‪ ،‬ﯾﺴﺘﻐﺮق ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 184‬‬
‫‪leqsikonis daxmarebiT TargmneT Semdegi winadadebebi. gadaiyvaneT zmnebi‬‬
‫‪perfeqtividan imperfeqtivSi:‬‬
‫اِﻧـْـﻘـَﻄـَﻌَﺖِ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﺑﯿﻦ ﻣﺼﺮ وﺗﻮﻧﺲ ‪.‬‬
‫اِﺳﺘﻘﺒﻞَ وزﯾﺮُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻧﻈﯿﺮَهُ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ‪.‬‬
‫اِﻧـْﻌَﻘـَﺪَتْ ﺑﭑﻷﻣﺲ ﺟﻠﺴﺔ ﻃﺎرﺋﺔ ﻟِﻤﺠﻠﺲ ِ ٱﻟﺪﻓﺎع ‪.‬‬
‫اِرْﺗـَﻔـَﻊَ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻤَﻌِﯿﺸﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻛﺜﯿﺮًا ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮة ‪.‬‬
‫اِزْدَھَﺮَتْ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ٱزدھﺎرًا ﻛﺒﯿﺮًا ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌُﺼُﻮر ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ‪.‬‬
‫اِﺣْﺘـَﻔـَﻠـَﺖِ ٱﻟﺪوﻟﺔ ﺑﭑﻟﻌﯿﺪِ ٱﻟﻮﻃﻨﻲّ ‪.‬‬
‫اِﻣْﺘـَﻨـَﻊَ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﻋﻦ ِ ٱﻷﻛـْﻞ وٱﻟﺸـُﺮب أﺛﻨﺎءَ ﻧـَﮭﺎر رﻣﻀﺎن ﻣِﻦَ ٱﻟﻔـَﺠْﺮ‬
‫وﺣﺘـّﻰ آذان ِ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِب ‪.‬‬
‫اِﻣْﺘـَﻨـَﻌَﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ﻋﻦ ِ ٱﻟﻠـُﺠُﻮء إﻟﻰ ٱﻟـﻘـُﻮﱠة ﻟِﻔـَﺾﱢ ٱﻟﻤُﻨـَﺎزَﻋَﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ِ‬
‫ٱﻻِﻧـْﻔِﺼﺎﻟﯿـّﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺠﻠﺴﺔ ٱﻟﻄﺎرﺋﺔ ﻟـَﺠَـﺄ أﺣﺪُ أﻋﻀﺎءِ ٱﻷﻣﻦ ﻟﻸﻣﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـّﺤِﺪَة إﻟﻰ ﺣَﻖﱢ ٱﻟﻨـَﻘـْﺾ ‪.‬‬
‫اِﻗـْﺘـَﺮَحَ رﺋﯿﺲُ اﻟﺪوﻟﺔ ﻋﻠﻰ رﺋﯿﺲ ِ اﻟﻮزراء اﻻِﺳﺘﻘﺎﻟﺔ ﻓﻮرًا ‪.‬‬
‫اِﺷﺘﺮﻃﺖِ اﻟﻤﻌﺎرﺿﺔ اﺳﺘﻘﺎﻟﺔ رﺋﯿﺲ ِ اﻟﺪوﻟﺔ ﻋِﻮَﺿًﺎ ﻋﻦ ﻣﺸﺎرﻛﺘﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻻِﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ‪.‬‬
‫اِﺳْﺘـَﻨـْﺘـَﺞَ ٱﻟـﺨﺒﺮاءُ ٱﻟـﺴﯿﺎﺳﯿﻮن ﻣﻦ ذﻟﻚ أنّ ٱﻟﻮﺿﻊ ﻣُﺘـَﻐـَﯿﱢﺮ ‪.‬‬
‫اِﻓـْﺘـَﺘـَﺢَ وزﯾﺮُ ٱﻟـﺜﻘﺎﻓﺔ ٱﻟﻤِﮭْﺮَﺟﺎنَ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﻟﻠﺮَﻗـَﺼَﺎت وٱﻷﻏﺎﻧﻲ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫‪162‬‬
‫ﺑﯿﺮوت ‪.‬‬
‫اِﻧـْﺘـَﮭَﺠَﺖِ ٱﻟﺪوﻟﺔ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ﺳﯿﺎﺳﺔ ﻋَﺪَم ِ ٱﻻِﻧـْﺤِﯿﺎز ‪.‬‬
‫اِﻧـْﺘـَﮭَﺠَﺖِ ٱﻟﺪوﻟﺔ ﺳﯿﺎﺳﺔ ﻣَﺮِﻧـَﺔ ﻟﺤِﻔـْﻆِ ٱﻟﺴﻼم ‪.‬‬
‫اِﺟْﺘـَﻤَﻊَ ﻣﺠﻠﺲُ ٱﻷﻣﻦ ﻟﻸﻣﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة أﻣﺲ ﻹﯾﻘﺎفِ ﻋُﺪْوَان ِ روﺳﯿﺎ ﺿﺪّ ٱﻟﺒﻠﺪِ‬
‫ٱﻟﺼﻐﯿﺮ ِ ٱﻟﻤُﺠﺎور ﻟﮭﺎ ‪.‬‬
‫اِﺗـّﺼﻞ ٱﻟﺮﺋﯿﺲُ ٱﻷﻣﺮﯾﻜﻲّ ﺑﺮﺋﯿﺲ ﺟﻮرﺟﯿﺎ وٱﺳْﺘـَﻔـْﮭَﻢَ ﻣﻨﮫ ﻋﻦ ِ ٱﻟﻮﺿﻊ ِ ٱﻟﺮاھﻦ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻻِﻧـْﻔِﺼَﺎﻟﯿﺔ ‪.‬‬
‫اِﺷـْﺘـَﺮَكَ وَﻓـْﺪُﻧـَﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺒَﺎﺣَﺜـَﺎت ‪.‬‬
‫اِﺳْﺘـَﻤَﺮﱠتْ دَوْرَاتُ ٱﻟﻤُﺒَﺎﺣَﺜـَﺎت ﺧﻼلَ ﻧِﺼْﻒِ ٱﻟﺴﻨﺔ ‪.‬‬
‫اِﺷـْﺘـَﺮَﻛـَﺖْ ﻓﻲ ٱﻟﻨﺪوة وﻓﻮد ﻣﻦ ﻛﻞّ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫اِﻧـْﺘـَﺸَﺮَ ٱﻟﺪﯾﻦُ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮق ِٱﻷوﺳﻂ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺴﺎﺑﻊ ﻟﻠﻤﯿﻼد ‪.‬‬
‫اِﺗـﱠﺴَﻤَﺖِ ٱﻟﻤُﻌَﺪﱠاتُ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﺎِﻧـْﺘـَﺎﺟﯿّﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ‪.‬‬
‫اِﻧـْﺴَﺤَﺒَﺖْ أﺣْﻜـَﺎم ھﺬا ٱﻟﻌَﮭْﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﻨﺰاع ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 185‬‬
‫‪ + pir. kilo):‬ﻟﻢ ( ‪uaryofiTad upasuxeT dasmul SekiTxvebs‬‬

‫ھﻞ ِ ٱﺳْﺘـَﻤَﻌْﺘـُﻢْ إﻟﻰ آﺧِﺮ ﻧـَﺸـْﺮَة ﻟﻸﺧﺒﺎر ؟‬


‫ھﻞ ِ ٱﺳﺘﺨﺪمَ ٱﻟﻤﻌﻠـﱢﻢ أﺣﺪثَ ٱﻷﺟﮭﺰة ﺧﻼل ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮة ؟‬
‫ھﻞ اِﺳْﺘـَﻌْﻤَﻠـَﺖِ ٱﻟﻤُﻌﺎرَﺿَﺔ وﺳﺎﺋﻞَ ٱﻹﻋﻼم ﻓﻲ ٱﻟﺤَﻤَﻼتِ ٱﻻِﻧﺘﺨﺎﺑﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﺳْﺘـَﺄﺟَﺮْتِ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ؟‬
‫ھﻞِ ٱﺷـْﺘـَﻐـَﻠﺖَ ﺑﮭﺬا ٱﻟﻤﻌﮭﺪ ﻋﻠﻰ ﯾﺪِ ٱﻷﺳﺘﺎذِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﻋﺘﺬر ٱﻟﻄﺎﻟﺐُ ٱﻟﻤﺘﺄﺧـﱢﺮ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﺳْﺘـَﻔـْﮭَﻢَ ٱﻟﻤﻌﻠـﱢﻢ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﻏِﯿَﺎبِ ٱﻟﻄﺎﻟﺐ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺤﺎﺿَﺮَة‬
‫ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﺟْﺘـَﻤَﻊَ ﻣﺠﻠﺲُ ٱﻟﻌﻠﻤﺎء ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻷﺳﺒﻮع ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﺷـْﺘـَﺮَﻛـْﺘـُﻦﱠ ﻓﻲ ٱﻟﻨـَﺪْوَة ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﺔ ﺑﭑﻟﻘﺎھﺮة ﻓﻲ ٱﻟﺸـﮭﺮ ِ‬
‫ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ؟‬
‫‪teqsti I :‬‬

‫ﻣﻦ ﺗـَﺄرِﯾﺦِ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬


‫إنﱠ ٱﺧْﺘِﺮَاعَ ٱﻟﻌُﻤﻼت ھﻮ أﺣﺪ أﻛـْﺜـَﺮِ ٱﻷﻓـْﻜـَﺎر إﺛـَﺎرَة ً ٱﻟﺘﻲ ﻃـَﻮﱠرَھﺎ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ‪ .‬ﻓـَﻠـَ ْﻢ‬
‫ﺗـَﻜـُﻦ ِ ٱﻟﻨـُﻘـُﻮد ﻣَﻌْﺮُوﻓـَﺔ ً ﻣﻨﺬ آﻻفِ ٱﻟﺴﱢﻨِﯿﻦ وﻣِﻦْ ﺛـَﻢﱠ ٱﺳْﺘـَﺨْﺪَمَ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ﻧِﻈـَﺎمَ ٱﻟﻤُﻘـَﺎﯾَﻀَﺔ ‪...‬‬
‫وﻣﻊ ﻣُﺮُورِ ٱﻟﺰﱠﻣَﻦ ﺗـَﻢﱠ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَام ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺴﱢﻠـَﻊ ﻛـَﻨـُﻘـُﻮد ﻷنﱠ ٱﻟﻨـﱠﺎس ﻛﺎﻧـُﻮا ﯾَﻘـْﺒَﻠـُﻮﻧـَﮭَﺎ‬
‫ﻣُﻘـَﺎﺑـِﻞَ ﻣَﺎ ﯾَﻌْﺮِﺿُﻮﻧـَﮫُ ﻟﻠﺒَﯿْﻊ ‪ .‬ﻛﺎن ﻟﻜﻞّ ﺷَﻌْﺐ ﻣِﻘـْﯿَﺎس ﻣُﻌَﯿﱠﻦ ﻓـَﻔﻲ ٱﻟﺼﱢﯿﻦ ﻣَﺜـَﻼً ﻛﺎﻧـُﻮا‬
‫ﯾَﺘـَﻌَﺎﻣَﻠـُﻮن ﺑﭑﻟﻤَﺤَﺎر )اﻟﻠـُﺆْﻟـُﺆ( ﻛـَﻤِﻘـْﯿَﺎس ﻓﻲ ﻣُﻌَﺎﻣَﻼﺗِﮭِﻢ ِ ٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرﯾﱠﺔ ﺑَﯿْﻨـَﻤَﺎ ﻛﺎن ٱﻟﺜـَﻮْر ھﻮ‬
‫‪163‬‬
‫ٱﻟﻤِﻘـْﯿَﺎسَ ٱﻟﺮﱠﺳْﻤِﻲﱠ ﻓﻲ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎن ‪ .‬أﻣّﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺰﯾﺮة ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻓـَﭑﻹﺑـِﻞ ﻛﺎﻧـَﺖْ ھﻲ ٱﻟﻤِﻘـْﯿَﺎ َ‬
‫س‬
‫ٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرِيّ ﻓﻲ ﻣُﻌَﺎﻣَﻼﺗِﮭـِﻢ وﺗـَﺨـْﺘـَﻠِﻒ ھﺬه ٱﻟﻤَﻘـَﺎﯾﯿﺲ ﻣﻦ ﺑﻠﺪ إﻟﻰ ﺑﻠﺪ وﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﮭﺎ ٱﻟﺤُﺒُﻮب‬
‫وٱﻟﺠُﻠـُﻮد وٱﻟﺘـﱢﺒْﻎ وٱﻟﻤِﻠـْﺢ وٱﻟﺨَﺮَز اﻟﺦ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﺪواﻓﻊ ٱﻟﺘﻲ أدﱠتْ إﻟﻰ ٱﻟﺘـَﻔـْﻜِﯿﺮ ﻓﻲ ﺳَﻚﱢ‬
‫ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ﻓﮭﻲ ﻛﺜﯿﺮة وﺗـَﺄﺗِﻲ ﻋﻠﻰ رَأﺳِﮭﺎ ﻋُﯿُﻮب ﻧِﻈـَﺎمِ ٱﻟﻤُﻘـَﺎﯾَﻀَﺔ وﻛﺬﻟﻚ ﺻُﻌُﻮﺑَﺔ ٱﻟﺘـﱠﻌَﺎﻣُﻞ‬
‫ﻣﻊ ﺷُﻌُﻮب أﺧْﺮَى وﻣِﻦْ ھﻨﺎ ﺑﺪأ ٱﻟﺘـَﻔـْﻜِﯿﺮ ﻓﻲ إﯾﺠﺎد ﻣِﻘـْﯿَﺎس ﻣُﻌَﯿﱠﻦ ﻣُﺘـَﻌَﺎرَف ﻋﻠﯿﮫ ﻟـَﺪَى‬
‫ﻛﺎﻓــﱠﺔِ ٱﻟﺸﻌﻮب ﯾَﺘـﱠﺼِﻒ ﺑـِﺴُﮭُﻮﻟـَﺔِ ﺣَﻤْﻠِﮫِ وﺻُﻌُﻮﺑَﺔِ ﺗـَﻌَﺮّ ُﺿِﮫ ﻟﻠﻀﱠﯿَﺎع أوِ ٱﻟﺘـَﻠـَﻒ وﺑﺪأ‬
‫ٱﻹﻧـْﺴَﺎنُ ٱﻟﺘـﱠﻌَﺎﻣُﻞ ﺑﭑﻟﺬھﺐ ـ أﺛـْﻤَﻦ ِ ٱﻟﻤَﻌَﺎدِن ﻟـَﺪَﯾْﮫِ وأﻛـْﺜـَﺮِھﺎ ﻣُﺮُوﻧـَﺔ ً ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿﺔِ ٱﻟﺴﱠﻚّ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ٱﻷﻣْﺮ ﻟـَﻢْ ﺗـَﻜـُﻦ ِ ٱﻟﺴﱠﺒَﺎﺋِﻚُ ﺧﺎﺿِﻌَﺔ ً ﻷيّ إﺷـْﺮَاف ﺣُﻜـُﻮﻣِﻲّ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ‬
‫ٱﻟﺴﱠﺎدِس ﻗـَﺒْﻞَ ٱﻟﻤِﯿﻼد ﺑﺪأتْ ﺗـَﻈـْﮭَﺮ ﺻُﻮَرُ ٱﻟﻤُﻠـُﻮك وٱﻟﺤُﻜـﱠﺎم ﻋﻠﻰ ﺟـِﮭَﺔ واﺣِﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ‬
‫وﺑﺪأ ٱﺳْﺘِﺨـْﺪَام ﻣَﻌَﺎدِن أﺧْﺮَى ﻏـَﯿْﺮِ ٱﻟﺬھﺐ ﻛﭑﻟﻔِﻀﱠﺔ وٱﻟﻨـّـُﺤَﺎس ‪.‬‬
‫وﻗـَﺪْ ﻣَﺮﱠتِ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺑـِﻤَﺮَاﺣِﻞ ﻛـَﺜِﯿﺮَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـﱠﻄـَﻮّ ُر وٱﻟﺘـﱠﻐـْﯿِﯿﺮ ‪ ،‬ﻓـَﻤُﻨـْﺬ ُ‬
‫ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﺮﱠﺳُﻮل ﻋﻠﯿﮫ ٱﻟﺼﻼة وٱﻟﺴﻼم ﺗـَﻌَﺎﻣَﻞَ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ﺑـِﭑﻟﺪﱠرَاھِﻢ وٱﻟﺪﻧـَﺎﻧِﯿﺮِ ٱﻟﺒـِﯿﺰَﻧـْﻄِﯿﱠﺔ‬
‫وٱﻟﻔﺎرﺳﯿﺔ وﺟَﺎءَ ﻓـَﺮْضُ ٱﻟﺰﱠﻛﺎة ﺑﮭﺬه ٱﻟﻌُﻤﻼت وﻟـَﻢْ ﯾَﻄـْﺮَأ ﻋَﻠـَﯿْﮫ أيّ ﺗـَﻌْﺪِﯾﻞ ﺳَﻮَاءً‬
‫أﻛﺎن ذﻟﻚ ﻓﻲ ٱﻟﺸﻜﻞ ٱﻟﻔـَﻨـﱢﻲ أوْ ﻓﻲ ﻣَﻀْﻤُﻮن ِ ٱﻟﻜﺘﺎﺑﺎت ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔ أﺑﻲ ﺑَﻜـْﺮٍ ٱﻟﺼﱢﺪﱢﯾﻖ اﺳﺘـَﻤَﺮﱠ ٱﺳﺘِﺨْﺪَام ھﺬه ٱﻟﻌُﻤﻼت ﺑـِﺪُون أيّ‬
‫إﺿَﺎﻓـَﺎت ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔ ﻋُﻤَﺮ ﺑْﻦ ِ ٱﻟﺨَﻄـﱠﺎب أرَادَ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن إﺑْﺮَازَ ﺷَﺨْﺼِﯿﱠـﺘِﮭِﻢ ِ‬
‫ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘِﻠـﱠﺔ رَﻏـْﻢَ ٱﻻِﻧـْﺸِﻐـَﺎل ﺑـِﭑﻟﻔـُﺘـُﻮﺣَﺎت ﻓــَﻀُﺮِﺑَﺖِ ٱﻟﻌُﻤَﻼتُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ذاتُ ٱﻟﻄﺎﺑـِﻊ ِ‬
‫ٱﻟﺒـِﯿﺰَﻧـْﻄِﻲّ أوِ ٱﻟﻔﺎرﺳﻲّ وﻟﻜﻦ ﺑـِﺈﺿَﺎﻓـَﺔ ﻛﺘﺎﺑﺎت ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻣِﺜـْﻞَ اﻟﺤَﻤْﺪُ ﷲ وﻛﺬﻟﻚ ﻣﺤﻤّﺪ‬
‫رَﺳُﻮلُ ٱﷲ وﺑﺄﺳﻤﺎءِ ٱﻟﺨُﻠـَﻔـَﺎءِ ٱﻟﺮﱠاﺷِﺪِﯾﻦ ﺑَﺪَﻻً ﻣِﻦ اﺳﻢ ﻛِﺴْﺮَى‪ ،‬ﻓـَﻈـَﮭَﺮَتِ ٱﻟﻌُﻤَﻼت ﺗـَﺤْﻤِﻞ‬
‫وَﺟْﮫَ ﻛِﺴْﺮَى ٱﻟﺠَﺎﻧِﺒـِﻲّ وﻋﻠﻰ رَأﺳِﮫِ ٱﻟﺘـﱠﺎج وﻋﻠﻰ ٱﻟﻮَﺟْﮫ ٱﻵﺧـَﺮ ﻣَﻌْﺒَﺪُ ٱﻟﻨـﱠﺎر وﺷَﻜـْﻼً‬
‫ﯾُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﻤَﻠِﻚ ﻣﻊ ﺣَﺎرﺳَﯿْﻦ ﻣُﺪَﺟﱠﺠَﯿْﻦ ﺑـِﭑﻟﺴﱢﻼح وﺣَﻮْلَ ھﺬه ٱﻷﺷْﻜﺎل ِ ٱﻟﻜﺘﺎﺑﺎتُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫ٱﻟﺴﱠﺎﻟِﻔـَﺔ ُ ٱﻟﺬِﻛـْﺮ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺗـُﻌَﺪّ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤَﻼت ﻣُﺠَﺮﱠدَ ﻣُﺤَﺎوﻻت أوﱠﻟـِﯿﱠﺔ ﻟﻢ ﺗـُﺴْﺘـَﻜـْﻤَﻞْ‬
‫ﻋَﻨـَﺎﺻِﺮُھﺎ ﻣِﻦْ ﺣَﯿْﺚُ إﺑْﺮَازُ ٱﻟﺸَﺨْﺼِﯿﱠﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻟﻤُﺘـَﻜﺎﻣِﻠـَﺔ ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔِ ٱﻷﻣَﻮِيﱢ ﻋَﺒْﺪِ ٱﻟﻤَﻠِﻚ ﺑْﻦ ِ ﻣَﺮْوَان ) ‪ 65‬ھـ ( ﺑﺪأ ﺑـِﺴَﻚّ دَﻧـَﺎﻧِﯿﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻃِﺮَازِ ٱﻟﻌُﻤﻼتِ ٱﻟﺒﺮُوﻧـْﺰِﯾﱠﺔ ٱﻟﺒـِﯿﺰَﻧـْﻄِﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﻤَﺜــﱢﻞ ھِﺮَﻗـْﻞ ووَﻟـَﺪَﯾْﮫ وﻟﻜﻨـﱠﮫ ﻗﺎم‬
‫ﺑـِﻮَﺿْﻊ ﺷﮭﺎدة ٱﻟﺘـﱠﻮْﺣِﯿﺪ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤﻼت ‪ .‬ﺛـُﻢﱠ أﻟـْﻐﻲَ ﺻﻮرة ھِﺮَﻗـْﻞ ووَﻟـَﺪَﯾْﮫ وٱﺳْﺘـَﺒْﺪَﻟـَﮭَﺎ‬
‫ﺑـِﺼُﻮرَﺗِﮫِ ھﻮ وﺣَﻮْﻟـَﮫُ ﻛﺘﺎﺑﺎت ﻛـُﻮﻓـِﯿﱠﺔ ﺑـِﺸَﻜـْﻞ داﺋﺮيّ وﯾَﺒْﺪُو ﻋَﺒْﺪُ ٱﻟﻤَﻠِﻚ ﺑْﻦُِ ﻣَﺮْوَان ﻓﻲ‬
‫ھﺬه ٱﻟﻌُﻤﻼت وﻓﻲ ﯾَﺪِهِ ﺳَﯿْﻒ ﻛﺮَﻣْﺰ ﻟﻺﻣَﺎﻣَﺔ وٱﻟﺠـِﮭَﺎد ﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ِ ٱﷲ ‪.‬‬
‫وﻗﺪْ ﺗـَﺸَﺎﺑَﮭَﺖِ ٱﻟﻌُﻤﻼتُ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳِﯿﱠﺔ ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﻊ ٱﻟﻌُﻤﻼتِ ٱﻷﻣَﻮِﯾﱠﺔ إﻻّ أنﱠ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻷﯾﻮﺑﯿﱠﺔ‬
‫ھﻲ ٱﻟﺘﻲ ٱﺧْﺘـَﻠـَﻔـَﺖِ ٱﺧْﺘِﻼﻓـًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا ﻓـَﻠـَﻢْ ﯾَﻌُﺪْ ﯾُﻜـْﺘـَﺐُ ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ أﯾﱠﺔ ﺻِﯿَﻎ ﻟِﺸَﮭَﺎدَةِ ٱﻟﺘـَﻮْﺣِﯿﺪ‬
‫وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 648‬ھﺠﺮﯾﺔ ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﻮَﻟـﱠﺖِ ٱﻟﻤَﻠِﻜـَﺔ ﺷَﺠَﺮَة اﻟﺪُرّ زوﺟﺔ ٱﻟﻤَﻠِﻚِ ٱﻟﺼﺎﻟﺢ أﯾﻮب‬
‫ﻋَﺮْش ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻛـَﺘـَﺒَﺖْ ﻋﻠﻰ وَﺟْﮫ ﻋُﻤْﻠـَﺘِﮭَﺎ اﻟﻤُﺴْﺘـَﻌْﺼِﻤَﺔ ٱﻟﺼﺎﻟِﺤَﺔ ﻣَﻠِﻜـَﺔ ُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤِﯿﻦ وَاﻟِﺪَة ُ‬
‫ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮر ﺧَﻠِﯿﻞ ﺧَﻠِﯿﻔـَﺔِ أﻣِﯿﺮِ ٱﻟﻤُﺆﻣِﻨِﯿﻦ ‪ ،‬وﺣَﻮْﻟـَﮭَﺎ ﺻِﯿﻐـَﺔ ﻣُﻄـَﻮﱠﻟـَﺔ ﻟِﺸَﮭَﺎدَةِ ٱﻟﺘـَﻮْﺣِﯿﺪ ‪.‬‬
‫ﺗـُﻌَﺪّ ُ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤﻼت ﻣِﻦْ أﻧـْﺪَرِ ٱﻟﻌُﻤﻼت ﻋﻠﻰ ٱﻹﻃـْﻼق ‪ ،‬إذ ْ ﻟـَﻢْ ﯾَﺘـَﺠَﺎوَزْ ﺣُﻜـْﻢُ ﺷَﺠَﺮَةِ‬
‫اﻟﺪُرّ اﻟﺸَﮭْﺮَﯾْﻦ ﻓـَﻘـَﻂْ ‪ ،‬إﻻّ أنﱠ ﺷَﺠَﺮَة اﻟﺪُرّ ﻟـَﻢْ ﺗـَﻜـُﻦ ِ ٱﻟﻤَﺮْأة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻮَﺣِﯿﺪَة ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻀَﻊ‬
‫‪164‬‬
‫ﺻُﻮرَﺗـَﮭَﺎ أو اﺳْﻤَﮭَﺎ ﻋﻠﻰ إﺣْﺪَى ٱﻟﻌُﻤﻼتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ ،‬ﻓـَﻘـَﺪْ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻤَﻠِﻜـَﺔ زِﻧـُﻮﺑـِﯿَﺎ أوِ ٱﻟﺰﺑَﺎء‬
‫ﻣَﻠِﻜـَﺔ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ھﻲ أوﱠل اِﻣْﺮَأة ﻋﺮﺑﯿﺔ ﺿَﺮَﺑَﺖِ ٱﻟﻨـّـُﻘـﻮُدَ ﺑﭑﺳْﻤِﮭَﺎ وﻓﻲ ٱﻟﻌَﺼْﺮ ِ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳِﻲّ‬
‫ﻛﺎﻧـَﺖِ ٱﻟﺴَﯿﱢﺪَة زُﺑَﯿْﺪَة ﺑـِﻨـْﺖ ﺟـَﻌْﻔـَﺮ ﺑْﻦ ِ ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮر ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔِ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳِﻲﱢ ٱﻟﺘﻲ وَرَدَتْ ﻛـُﻨـْﯿَﺘـُﮭَﺎ‬
‫) أمّ ﺟَﻌْﻔـَﺮ( ﻋﻠﻰ ٱﻟﻨـّـُﻘـﻮُدِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻟﻤَﻀْﺮُوﺑَﺔ ﻟِﺰَوْﺟـِﮭَﺎ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔ ھَﺎرُون‬
‫اﻟﺮﱠﺷِﯿﺪ ‪ ،‬ﻛـَﻤَﺎ وُﺟـِﺪَتْ ﻧــُﻘـﻮُد ﻛـُﺘِﺐَ ﻋﻠﯿﮭﺎ ٱﺳْﻤُﮭَﺎ ﻣﻊ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَة ٱﻟﺪُﻋَﺎﺋِﯿّﺔ ‪ :‬ﯾُﺒْﻖ ِ ٱﷲ ﻷمّ‬
‫ﺟَﻌْﻔـَﺮ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖْ ھﻨﺎك ﻧــُﻘـﻮُد ﻧـُﺤَﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﺼْﺮ ِ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳِﻲّ أﯾْﻀًﺎ اِﺷْﺘـَﻤَﻠـَﺖْ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧـُﺼُﻮص ﻋﺮﺑﯿﺔ ﺿَﺮَﺑَﺘـْﮭَﺎ ﺗـَﺎﻣَﺎرَا اﺑْﻨـَﺔ ﺟﯿﻮرﺟﻲ ٱﻟﺘﻲ ﺣَﻜـَﻤَﺖْ ﺟُﻮرْﺟـِﯿَﺎ ﻣﺎ ﺑَﯿْﻦَ ‪-567‬‬
‫‪ 595‬ھﺠﺮﯾﺔ ‪ .‬ﻓﻲ ﺑَﻐـْﺪَاد ﺿَﺮَﺑَﺖِ ٱﻟﺴُﻠـْﻄَﺎﻧـَﺔ ﺳﺎﻟﻲ ﺑﻚ ﺧﺎن ﻧــُﻘـﻮُدَھَﺎ ﺑﭑﺳْﻤِﮭَﺎ وﻋﻠﯿﮭﺎ‬
‫أﻟـْﻘـَﺎﺑُﮭَﺎ ٱﻟﺴُﻠـْﻄَﺎنُ ٱﻟﻌﺎدِل أوِ ٱﻟﺴُﻠـْﻄَﺎنُ ٱﻷﻋْﻈَﻢ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo 186‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫إﻟﻲ أيّ زﻣﻦ ﯾَﺮْﺟـِﻊ ﺗـَﺄرِﯾﺦُ ٱﺧـْﺘِﺮَاع ِ ٱﻟﻌُﻤﻼت ؟‬
‫ھَﻞْ ﻛـَﺎﻧـَﺖِ ٱﻟﻨـُﻘـُﻮد ﻣَﻌْﺮُوﻓـَﺔ ً ﻣﻨﺬُ آﻻفِ ٱﻟﺴﱢﻨِﯿﻦ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَام ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺴﱢﻠـَﻊ ﻛـَﻨـُﻘـُﻮد ﻛـَﺎن ﻣُﻨـْﺘـَﺸِﺮًا ﻓﻲ ﻗـَﺪِﯾﻢ ِ ٱﻟﺰﱠﻣَﺎن ؟‬
‫ﻣَﺎذا ﻛﺎﻧـُﻮا ﯾَﻘـْﺒَﻠـُﻮن ﻣُﻘـَﺎﺑـِﻞَ ٱﻟﺴﱢﻠـَﻊ ِ ٱﻟﻤَﺒـِﯿﻌَﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﻤِﻘـْﯿَﺎسُ ٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرِيُ ٱﻟﺮﱠﺳْﻤِﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎن ﻗﺪﯾﻤًﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﻤِﻘـْﯿَﺎسُ ٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرِي ﻟﺪى ٱﻟﻌﺮب ﻓﻲ ٱﻟﺠﺰﯾﺮة ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻗﺪﯾﻤًﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺪواﻓﻊ ٱﻟﺘﻲ أدﱠتْ إﻟﻰ ٱﻟﺘـَﻔـْﻜِﯿﺮ ﻓﻲ ﺳَﻚﱢ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺑﺪأ ٱﻹﻧـْﺴَﺎنُ ٱﻟﺘـﱠﻌَﺎﻣُﻞ ﺑﭑﻟﺬھﺐ ﻛﻤﻘﯿﺎس ﻣُﺘـَﻌَﺎرَف ﻋﻠﯿﮫ ﻟـَﺪَى ﻛﺎﻓــﱠﺔِ ٱﻟﺸﻌﻮب ؟‬
‫ﻣﻨﺬ أيّ ﻗـَﺮْن ﺧـَﻀَﻌَﺖِ ٱﻟﺴﱠﺒَﺎﺋِﻚُ ﻹﺷـْﺮَاف ﺣُﻜـُﻮﻣِﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أوﱠل ﻋُﻤـْﻠـَﺔ أدﱠى ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ٱﻟﺰﱠﻛﺎة ﺑـِﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ ﺿَﺮَبَ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ٱﻟﻌُﻤَﻼتِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺑﻜﺘﺎﺑﺎت ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻣِﺜـْﻞَ اﻟﺤَﻤْﺪ ﷲ‬
‫وﻛﺬﻟﻚ ﻣﺤﻤّﺪ رَﺳُﻮلُ ٱﷲ وﺑﺄﺳﻤﺎءِ ٱﻟﺨُﻠـَﻔـَﺎءِ ٱﻟﺮﱠاﺷِﺪِﯾﻦ ؟‬
‫أيّ ﺧَﻠِﯿﻔـَﺔ ﺑﺪأ ﺑـِﺴَﻚّ دَﻧـَﺎﻧِﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﻃِﺮَازِ ٱﻟﻌُﻤﻼتِ ٱﻟﺒﺮُوﻧـْﺰِﯾﱠﺔ ٱﻟﺒـِﯿﺰَﻧـْﻄِﯿّﺔ ﺑـِﻮَﺿْﻊ‬
‫ﺷﮭﺎدةِ ٱﻟﺘـﱠﻮْﺣِﯿﺪ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤَﻼت ؟‬
‫ﺑـِﻢَ ٱﺧْﺘـَﻠـَﻔـَﺖِ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻷﯾﻮﺑﯿﱠﺔ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻌُﻤﻼتِ ٱﻷﻣَﻮِﯾﱠﺔ وٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﻣَﻦ ِ ٱﻟﻤَﺮْأة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ وَﺿَﻌَﺖْ ﺻُﻮرَﺗـَﮭَﺎ أو اﺳْﻤَﮭَﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌُﻤﻼتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ دَوْﻟـَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻘﻮﻗﺎز ﻛﺎﻧﺖْ ﺗـُﺘـَﺪَاوَل ﻧــُﻘـﻮُد ﻧـُﺤَﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﺼْﺮ ِ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳِﻲّ‬
‫وٱﺷْﺘـَﻤَﻠـَﺖْ ﻋﻠﻰ ﻧـُﺼُﻮص ﻋﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌُﻤﻼتُ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﻤﺘﺪاوِﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان ِ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖِ اﻟﺤﺎﺿِﺮ ؟‬

‫‪savarjiSo 187‬‬
‫‪TargmneT rigobiTi ricxviTi saxelis gamoyenebiT:‬‬
‫‪wesdebis mecamete muxli; wignis meTormete kari; organizaciis ocdameTer-‬‬
‫‪Tmete wevri; konferenciis programiT ormocdamexuTe monawile; siaSi or-‬‬
‫‪mocdameTerTmete moswavle; dedaqalaqis centraluri raionis samocdame-‬‬

‫‪165‬‬
‫‪xuTe quCa; meTerTmete viziti eqimTan; meCvidmete mimsvleli eqimTan; saxlis‬‬
‫‪meTvramete sarTuli; alahis oTxmocdamecxramete epiTeti; leqsikonis sa-‬‬
‫‪mocdameTvramete sityva; ocdameerTe saukune; mecxramete saukune; ormoc-‬‬
‫‪dameTormete sxdoma; am quCis ocdameCvidmete saxli; Tavisi asakis oTxmoc-‬‬
‫‪dameTxuTmete wels...‬‬

‫‪teqsti II :‬‬

‫اﻟﺤﺐّ وٱﻹﯾﻤﺎن ﻣﻦ أﺳﺮار ٱﻟﺸﺒﺎبِ ٱﻟﺪاﺋﻢ‬


‫ﻆ ٱﻟﺒﻌﺾ ﺑﺸﺒﺎب ﺷﺒﮫ داﺋﻢ ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ ﺗـُﺪَاھِﻢُ ٱﻟﺸَﯿْﺨُﻮﺧَﺔ ُ ٱﻟﺒﻌﺾَ ٱﻵﺧَﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﻟِﻤﺎذا ﯾَﺤْﺘـَﻔِ ُ‬
‫ﻣُﻨـْﺘـَﺼَﻒِ ٱﻟﻌُﻤْﺮ؟‬
‫اﻹﺟﺎﺑﺔ ٱﻟﺘـَﻘـْﻠِﯿﺪِﯾﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﺮَدﱢدُھﺎ ٱﻷﻃِﺒﺎﱠء ھﻲ أنﱠ ﺑﻌﺾَ ٱﻟﺠﯿﻨﺎت ٱﻟﻮِرَاﺛﯿﺔ ﻟﮭﺎ أﺛـْﺮ‬
‫ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗـَﺠَﻨـّـُﺐ ﻋَﻮَاﻣِﻞ ِ ٱﻟﺨـَﻄـَﺮ ﻣﺜﻞَ ٱﻟﺘـﱠﺪْﺧِﯿﻦ أوْ ﺗﻌﺎﻃﻲ ِ ٱﻟﻜـُﺤُﻮل‬
‫وٱﻟﻤُﺨـَﺪﱢرات وٱﻷﻏـْﺬﯾﺔ ٱﻟﺪھﻨﯿﺔ ‪.‬‬
‫وﻟﻜﻦﱠ أﺣْﺪَثَ ٱﻷﺑْﺤﺎثِ ٱﻟﻤَﻌِﯿﺸِﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ أﻟـْﻘـَﺖْ ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎﺻﺮ أﺧﺮى ﻟﻢ‬
‫ﺗـَﺪْﺧُﻞْ ﻓﻲ ٱﻟﺤُﺴْﺒَﺎن ﻣِﻦْ ﻗَﺒْﻞُ ‪ ،‬و ﻣﻨﮭﺎ ‪:‬‬
‫اﻟﺘﻔﺎھُﻢ ورُوحُ ٱﻟﻤَﺮَح‪ :‬وﯾَﻨـْﻌَﻜِﺲ ھﺬا ﻓﻲ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﺰوﺟﯿﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮫِ ٱﻟﺨﺼﻮص‪.‬‬
‫وﻗﺪ أﺛـْﺒَﺖَ آﺧِﺮ ﺑَﺤْﺚ ﻃﺒﱢﻲّ أنﱠ ٱﻻِﻧـْﻔِﻌَﺎل وٱﻟﻐـَﻀَﺐ ﯾَﺨْﻔِﻀﺎن ِ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻋﺔ َ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﻟﻠﺠـِﺴْﻢ‬
‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ، %20‬ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ ﺗـَﻨـْﻌَﻜِﺲُ ٱﻟﻌﻼﻗﺔ ُ ٱﻟﺴﻌﯿﺪة إﯾﺠﺎﺑﯿﺎً ﻋﻠﻰ ٱﻟﺼﺤﺔ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﺼﺪاﻗﺔ‪ :‬ﻣُﻌْﻈـَﻢُ ٱﻟﻤُﻌَﻤﱠﺮﯾﻦ وٱﻷﺻِﺤﱠﺎء ﻟﺪﯾْﮭـِﻢ ﺻﺪاﻗﺎت ﻗـَﻮِﯾﱠﺔ وﻋﺎﺋﻠﺔ ﺗـُﺴَﺎﻧِﺪُھُﻢْ وﻗﺖَ‬
‫ٱﻷزﻣﺎت‪.‬‬
‫اﻟﻨـﱠﻮْم‪ :‬ﻋِﻨـْﺪﻣﺎ ﺗـَﻌْﻤَﻞ ﺑـِﺠـِﺪّ ٍ ﻻ ﺑﺪﱠ أنْ ﺗـَﺄﺧُﺬ ﻗِﺴْﻄﺎً ﻣﻦ ٱﻟﺮاﺣﺔ ‪ .‬وﯾَﺤﺘﺎجُ ٱﻟﺠـِﺴْﻢ إﻟﻰ ﺳﺒﻊ‬
‫ﺳﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗـَﻞّ ﻣﻦَ ٱﻟﻨـﱠﻮْم ِ ٱﻟﮭﺎدِئ ‪ .‬وﻋَﺪَمُ ٱﻟﻨﻮم ِ ﯾـَﻨـْﻌَﻜِﺲ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺸُﻌـُﻮر ﺑﭑﻟﺘـﱠﻌَﺐ‬
‫وٱﻹرْھﺎق وﻋَﺪَم ِ ٱﻟـْﻘـُﺪْرَة ﻋﻠﻰ ٱﻟﺘـﱠﺮْﻛِﯿﺰ‪ ،‬و ﺑﭑﻟﺘـﱠﺎﻟﻲ ﺗـَﺪَھْﻮُر ﻋَﺎمّ ﻟﻠﺼﱢﺤﱠﺔ‪.‬‬
‫اِﺳْﺘـَﻤِﻊْ إﻟﻰ ﺟـِﺴْﻤِﻚَ ‪ :‬ﻻ ﺗـُﮭْﻤِﻞْ أﻋْﺮَاضَ ٱﻟﻤَﺘﺎﻋِﺐ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻷﻟـَﻢ ‪ .‬وﯾَﺴْﺘﻄِﯿﻊ ﺟـِﺴْﻤُﻚَ أن‬
‫ﯾُﺨْﺒـِﺮَك ﻗﺒﻞَ ٱﻟﻄﺒﯿﺐ ﺑﺄنﱠ ﺷﯿﺌﺎً ﻣﺎ ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾُﺮَام وٱﻟـْﺘِﻔﺎﺗـُﻚ إﻟﻰ ﻋﻼﻣﺎت ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮ ﻗﺪ‬
‫ﺗـَﺠْﻨـُﺒُﻚَ ٱﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﻤَﺘـَﺎﻋﺐ ‪.‬‬
‫أﺣِﺐّ ﻋﻤﻠـَﻚ‪ :‬إذا ﻛـُﻨـْﺖَ ﺗـَﻘـُﻮم ﺑـِﻌَﻤَﻞ ﻻ ﺗـُﺤِﺒّـُﮫُ ﻓﺈنﱠ ذﻟﻚ ﺳﻮف ﯾـَﻨـْﻌَﻜِﺲ ﻋﻠﻰ ﺻِﺤﱠـﺘِﻚ‪.‬‬
‫وﻗﺪ وَﺟَﺪَتْ إﺣﺪى ﺷﺮﻛﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﺄﻣِﯿﻦ أنﱠ ﻧِﺼْﻒَ ٱﻟﻌُﻤﱠﺎل ﻓﻲ وَﻇـَﺎﺋِﻒ ذاتِ ﺿُﻐـُﻮط ﻧـَﻔـْﺴِﯿﱠﺔ‬
‫ﯾُﻌﺎﻧـُﻮنَ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦَ ٱﻷﻋْﺮَاض ِ ٱﻟﻤَﺮَﺿِﯿﱠﺔ ‪ ،‬ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟـّﺼُﺪاع وٱﻟﺒَﺮْد وﻋُﺴْﺮِ ٱﻟﮭَﻀْﻢ‬
‫وٱﻻِﻟـْﺘِﮭَﺎبِ ٱﻟﺮﱢﺋـَﻮِيّ ‪.‬‬
‫اِﻟْـﺘـَﺰِمْ ﺑﻨِﻈﺎم ﻏِﺬاﺋﻲّ ﺷَﺮْﻗﻲّ ‪ :‬وﯾُﻄـْﻠِﻖُ ٱﻟﺒﻌﺾ ﻋﻠﻰ ھﺬا >>ﻏِﺬاءَ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻟﻤُﺘﻮَﺳﱢﻂ<<‬
‫وھﻮ ﯾَﺘـَﻜـَﻮَّن ﻣﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺸَﻮِﯾﱠﺎت وٱﻟﻔﺎﻛِﮭَﺔ وٱﻟﺨُﻀْﺮَاوَات وٱﻟﻘـَﻠِﯿﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻠـﱠﺤْﻢ وﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﺜﻮم‪.‬‬
‫اﻹﯾﻤﺎن‪ :‬ھﻨﺎك ﻋﻼﻗﺔ وَﺛِﯿﻘـَﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ وٱﻹﯾﻤﺎن ‪ ،‬وَﻓـْـﻘـًﺎ ﻟِﻨـَﺘـَﺎﺋِﺞ ﻧـَﺤْﻮَ‪ 22‬دِرَاﺳَﺔ‬
‫رَﺑَﻄـَﺖْ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﻌَﺪِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣْﺮَاض وﻋَﺪَم ِ ٱﻻِھـْﺘِﻤَﺎم ﺑـِﭑﻟﻨـﱠﻮَاﺣِﻲ ٱﻟﺮُوﺣِﯿﱠﺔ ٱﻟﻀﱠﺮُورِﯾﱠﺔ‬
‫ﻟِﺼِﺤﱠﺔِ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ‪ .‬وٱﻹﯾﻤﺎن ﯾَﻤْﻨـَﻊُ ٱﻟﺸـُﻌُﻮر ﺑﭑﻟﻀﱠﻐـْﻂِ ٱﻟﻌَﺼَﺒﻲّ وﯾُﻮَﺛــﱢـﻖُ ٱﻹﺣْﺴَﺎس‬
‫ﺑـِﭑﻟﺘـﱠﻔـَﺎؤل وﯾَﺪْﻋَﻢ ﻧـَﺸﺎط َ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻋَﺔ ﺿِﺪﱠ ٱﻟﻌَﺪْوَى وٱﻷﻣْﺮَاض ‪.‬‬
‫‪166‬‬
‫‪savarjiSo # 188‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺸﺮحُ ٱﻟﻄِﺒـِّﻲﱡ ٱﻟﺘـَﻘـْﻠِﯿﺪِيّ ﻟﺴِﺮﱢ ٱﻟﺸﺒﺎب ﺷﺒﮫ ٱﻟﺪاﺋﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻋَﻮَاﻣِﻞُ ٱﻟﺨـَﻄـَﺮ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﺠـِﺐ ﺗـَﺠَﻨـّـُﺒُﮭﺎ ﻟ ﺣْﺘـَﻔِﺎظِ ﺑﺸﺒﺎب ﺷﺒﮫ داﺋﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮُ ٱﻷﺧﺮى ٱﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗـَﺪْﺧُﻞْ ﻓﻲ ٱﻟﺤُﺴْﺒَﺎن ﻣِﻦْ ﻗَﺒْﻞُ وﻛـَﺸَﻔـَﺘـْﮭﺎ أﺣْﺪَثُ ٱﻷﺑْﺤﺎثِ‬
‫ٱﻟﻤَﻌِﯿﺸِﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾَﻨـْﻌَﻜِﺲُ ٱﻻِﻧـْﻔِﻌَﺎل وٱﻟﻐـَﻀَﺐ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺼﺤﺔ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ؟‬
‫إﻟﻰ ﻛﻢ ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗـَﻞّ ﻣﻦَ ٱﻟﻨـﱠﻮْم ِ ٱﻟﮭﺎدِئ ﯾَﺤﺘﺎج ﺟـِﺴْﻢُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾَﺴْﺘﻄِﯿﻊُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن أن ﯾَﺘـَﺠَﻨـﱠﺐَ ٱﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﻤَﺘـَﺎﻋﺐ ؟ ﻣﺎ ھﻲ ﻋﻼﻣﺎت ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻋْﺮَاضُ ٱﻟﻤَﺘﺎﻋِﺐ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﻋْﺮَاضُ ٱﻟﻤَﺮَﺿِﯿﱠﺔ ﻟﻠﻤﻮﻇـﱠﻔﯿﻦ ٱﻟﻌﺎﻣِﻠِﯿﻦ ﻓﻲ وَﻇـَﺎﺋِﻒ ذاتِ ﺿُﻐـُﻮط ﻧـَﻔـْﺴِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﻣِﻢﱠ ﯾَﺘـَﻜـَﻮَّنُ ٱﻟﻨِﻈﺎمُ ٱﻟﻐِﺬاﺋﻲﱡ ٱﻟﺸَﺮْﻗﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ وٱﻹﯾﻤﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﺬي ﯾُﻘـَﻮﱢي ﻣَﻨـَﺎﻋَﺔ َ ٱﻹﻧﺴﺎن ﺿِﺪﱠ ٱﻟﻌَﺪْوَى وٱﻷﻣْﺮَاض ؟‬
‫‪savarjiSo # 189‬‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT teqsti leqsikonis daxmarebiT:‬‬

‫أﺳﺮعُ ٱﻟﻄـُﺮُق ﻧـَﺤْﻮَ ٱﻟﺴﱠﻌَﺎدَة‬


‫ﻋﺎﻣِﻞْ ﻧـَﻔـْﺴَﻚ ﻛﺄﻧـﱠـﻚ أﺣْﺴَﻦ ﺻَﺪِﯾﻖ ﻟِﻨـَﻔـْﺴِﻚ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫إذا ﻛـُﻨـْﺖَ ﺗـَﺠـِﺪ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﻣَﺤَﺒﱠﺔ ذاﺗِﻚ ‪ ،‬ﻓـَﺘـَﻤَﺮﱠنْ ﻋﻠﻰ ھﺬا ٱﻟﺤﺐّ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫اِﺟْﻠِﺲْ وٱﻛـْﺘـُﺐْ وَﺻْﻔﺎً ﻟِﻨـَﻔـْﺴِﻚ ﻛـَﻤَﺎ ﯾُﻤْﻜِﻦ أنْ ﯾَﻜـْﺘـُﺒَﮫ ﻋَﻨـْﻚَ ﺻَﺪِﯾﻖ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫دَوﱢنْ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﭑﻷﺷْﯿَﺎء ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺤِﺐّ أنْ ﺗـَﻀَﻌَﮭﺎ ﺑـِﻨـَﻔـْﺴِﻚ ﺛـُﻢﱠ ٱﺻْﻨـَﻊْ ﺷﯿﺌﺎً واﺣﺪاً‬ ‫ـــــ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗـَﻞّ‪.‬‬
‫ﻋﻠﯿﻚ ﻛﻞّ ﯾﻮم أنْ ﺗـَﻘﻮم ﺑـِﻌَﺪَد ﻣُﺤَﺪﱠد ﻣِﻦَ ٱﻷﺷْﯿَﺎء وٱﻷﻋﻤﺎل ﻹرَاﺣَﺘِﻚ ﻧـَﻔـْﺴِﯿﺎً‬ ‫ـــــ‬
‫ﻣِﺜـْﻞَ ﺗـَﻤْﺸِﯿَﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ ﺧﺎﻃﻔﺔ وﻗﺮاءة ﻣﻘﺎل ﻓﻲ ﺟﺮﯾﺪة وٱﻻِﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ ﻗﻄﻌﺔ‬
‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔ أوْ ﺣﺘـﱠﻰ ٱﻻِﻛﺘﻔﺎء ﺑﭑﻟﺘﻄﻠـّـُﻊ إﻟﻰ ٱﻟﺴﻤﺎء وﻣُﺮَاﻗﺒﺔ أﻗﺮب ﺷﺠﺮة‬
‫إﻟﯿﻚ‪.‬‬
‫ﻗـَﻠـﱢﻞْ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺪّة ٱﻟﺰﻣﻨﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻔـَﻜـﱢﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺎﺿِﯿﻚ أوْ اِﺷـْﻐـَﻞْ ﻧـَﻔـْﺴَﻚ‬ ‫ـــــ‬
‫ﺑﭑﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ وٱھْﺘـَﻢّ ﺑﭑﻻِﺳْﺘِﻤْﺘـَﺎع ﺑﺤﺎﺿِﺮِك‪.‬‬
‫اِﺟْﻠِﺲْ وٱﻛـْﺘـُﺐْ ﺗﺄرﯾﺦَ ﺣﯿﺎﺗِﻚ أوْ ﻣُﺨْﺘـَﺼَﺮًا ﻟﮭﺎ‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫أﺛﻨﺎءَ ﻛﺘﺎﺑﺘِﻚَ ھﺬه ‪ ،‬ﺣﺎوِلْ أنْ ﺗـُﺤَﺪﱢدَ ٱﻟﻤَﺒﺎدِئَ ٱﻻِﻓـْﺘِﺮَاﺿِﯿَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺳِﺮْتَ ﻋﻠﯿﮭﺎ‬ ‫ـــــ‬
‫ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗِﻚ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻨـﱠﺠﺎح وٱﻟﺜِـﻘـَﺔ‪.‬‬
‫ﺿَﻊْ ﻟِﻨـَﻔـْﺴِﻚَ ٱﻓـْﺘِﺮَاﺿَﺎت ﺟﺪﯾﺪة ﺗـُﻌْﻄِﯿﻚَ ﻣَﺰﯾﺪاً ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﺮﱢﯾﺔ وٱﻻِﺧﺘﯿﺎرات‪.‬‬ ‫ـــــ‬
‫رَاﺟـِﻊْ ﻣﺎ ﻛﺘﺒﺖَ وﺳﺘـَﻜـْﺘـَﺸِﻒ أﻣﺎﻣَﻚ ﻃﺮق ﺑﺪﯾﻠﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﺳﺘـَﺘـَﻤَﻜـﱠﻦ أنْ‬ ‫ـــــ‬
‫ﺗـَﺴِﯿﺮ ﻓﻲ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫‪167‬‬
‫‪savarjiSo # 190‬‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﺳُﻠـُﻮكُ اﻹﻧﺴﺎن ﻹرَاﺣَﺘِﮫِ ﻧـَﻔـْﺴِﯿﺎً ؟‬
‫‪moyeviT teqstis Sinaarsi iribi naTqvamis gamoyenebiT.‬‬

‫‪dialogi :‬‬

‫دِرَاﺳَﺔُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬


‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ﺳَﻤِﻌْﺖُ ﻗـَﺒْﻞَ ﻗـَﻠِﯿﻞ ﻛﻼﻣَﻚَ ٱﻟﻌﺮﺑﻲ وﻓـَﮭـِﻤْﺖُ أﻧـﱠﻚ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ‪ .‬ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ أﻧـْﺖَ ؟‬
‫زﻣِﯿﻠـُﮫُ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ﻣِﻦْ ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ :‬ــــ اِﺳْﻤَﺢْ ﻟﻲ أنْ أﻗـَﺪﱢم ﻧـَﻔـْﺴِﻲ ‪ .‬اِﺳْﻤﻲ ﺟُﻮرْﺟـِﻲ وأﻧـَﺎ‬
‫ﻣِﻦْ ﺟُﻮرْﺟـِﯿَﺎ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ﺗـَﺸَﺮﱠﻓـْﻨـَﺎ ! أھﻼً وﺳَﮭْﻼً ﺑـِﻚ ﻓﻲ ﻣِﺼْﺮ ‪ .‬ھَﻞْ ﺑَﺪَأتَ دِرَاﺳَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫ﻣُﻨـْﺬُ ﻣُﺪﱠة ﻃـَﻮِﯾﻠـَﺔ ؟‬
‫ﺟُﻮرْﺟـِﻲ ‪ :‬ــــ ﻧـَﻌَﻢْ ‪ ،‬ﺑَﺪَأتُ دِرَاﺳَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣُﻨـْﺬ ُ ﺣَﻮَاﻟـَﻲْ ﺛـَﻼث ﺳَﻨـَﻮَات ﻓﻲ‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗِﻔـْﻠِﯿﺲ ٱﻟﺤُﻜـُﻮﻣِﯿﱠﺔ ‪ ،‬ﺗـَﺨَﺼّـُﺼِﻲ ٱﻟﺪراﺳﺎتُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ أيْ ﺗـَﺄرِﯾﺦُ ٱﻟﻌﺮب‬
‫وﺣَﻀَﺎرَﺗِﮭـِﻢ وآدَاﺑـِﮭِﻢْ ﻗـَﺪِﯾﻤًﺎ وﺣَﺪِﯾﺜـًﺎ ‪ .‬وﺻﻠﺖُ إﻟﻰ ﻣﺼﺮ ﻟﻤُﻮَاﺻَﻠـَﺔ دراﺳﺘﻲ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫ٱﻟﻘﺎھﺮة ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ﻟـُﻐـَﺘـُﻚَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺟَﯿﱢﺪَة ‪ .‬ﻛﻼﻣُﻚَ واﺿِﺢ وﻧـُﻄـْﻘـُﻚَ ﻣُﻤْﺘـَﺎز‪ .‬أراكَ ﺣَﺮﯾﺼًﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫دِرَاﺳَﺔ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﺟُﻮرْﺟـِﻲ ‪ :‬ــــ ﺑـِﭑﻟﺘـﱠﺄﻛِﯿﺪ ‪ ،‬ھﺬا ھﻮ ھَﺪَﻓِﻲ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﻀُﻮر إﻟﻰ ﻣﺼﺮ ‪ .‬ﺳﺄﺑْﺬل ﻛﻞّ ﺟُﮭُﻮدي‬
‫ﺣَﺘـﱠﻰ أﺻِﻞَ إﻟﻰ ھَﺪَﻓِﻲ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ﺑـِﭑﻟﺮﱠأي ٱﻟﻌﺎمﱢ ٱﻟﻤُﺘـﱠﻔـَﻖ ﻋَﻠـَﯿْﮫ إنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺻَﻌْﺒَﺔ ‪ ،‬وﻏـَﺮِﯾﺒَﺔ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ‬
‫ٱﻷوروﺑﯿﺔ ‪ .‬ﻣﺎ رَأﯾُﻚَ ﻓﻲ ذﻟﻚ ؟‬
‫ﺟُﻮرْﺟـِﻲ ‪ :‬ــــ إنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺗـَﺨْﺘـَﻠِﻒ ﻓِﻌْﻼً ﺑَﻌْﺾَ ٱﻻِﺧـْﺘِﻼف ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷوروﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫ذﻟﻚ أنﱠ ٱﻷﺣْﺮُفَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻻ ﺻِﻠـَﺔ ﻟـَﮭَﺎ ﺑـِﭑﻷﺣْﺮُفِ ٱﻟﻼﺗﯿﻨﯿﱠﺔ وٱﺗـﱢﺠَﺎهُ ٱﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻓﯿﮭﺎ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﯿَﻤِﯿﻦ إﻟﻰ ٱﻟﺸـﱢﻤَﺎل ﻋﻠﻰ ﻋَﻜـْﺲ ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷوروﺑﯿﺔ اﻟﺦ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ﻣﺎ ھﻮ ﻣَﻮْﻗِﻔـُﻚَ ﻣِﻦَ ٱﻟﻮَﺿْﻊ ِ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟ أﻋْﻨِﻲ ٱﻻِزْدِوَاﺟـِﯿﱠﺔ‬
‫ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ‪.‬‬
‫ﺟُﻮرْﺟـِﻲ ‪ :‬ــــ ﻛﻤﺎ أرَى ‪ ،‬ﻓـَﺈنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ھﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻌْﻤَﻠـَﺔ رﺳﻤﯿًﺎ‬
‫وﺑـِﺪُون ِ ٱﺳْﺘِﺜـْﻨـَﺎء ﻓﻲ ﻛﻞّ ِ ٱﻟﺒﻼدِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ .‬ھﻲ ﻟﻐﺔ ُ ٱﻟﻜِﺘـَﺎﺑَﺎتِ ٱﻹدَارِﯾﱠﺔ وٱﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬
‫وٱﻟﺘﻌﻠﯿﻢ ﻓـَﻀْﻼً ﻋَﻦْ ﻟﻐﺔ ِ ٱﻷﺑْﺤَﺎثِ ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ وٱﻟﺘـَﺂﻟِﯿﻒِ ٱﻷدَﺑـِﯿﱠﺔ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻠﮭﺠﺎتُ ٱﻟﺪارﺟﺔ‬
‫ﻓـَﮭﻲ ﻟﻐﺔ ُ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺚ ﻏـَﯿْﺮُ ٱﻟﻤَﻜـْﺘـُﻮﺑﺔ وﯾَﺴْﺘـَﺨـْﺪِﻣُﮭﺎ ٱﻟﻨـﱠﺎس ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ ِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ﯾَﺮَى ٱﻟﺒَﻌْﺾ أنﱠ دِرَاﺳَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة أﻓـْﻀَﻞ ﻣِﻦْ دِرَاﺳَﺔ ِ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺎت ‪ .‬ﻣﺎ رَأﯾُﻚَ ؟‬
‫زﻣِﯿﻠـُﮫُ ٱﻟﺠﻮرﺟﻲّ ‪ :‬ــــ أﻓـَﻀﱢﻞُ دِرَاﺳَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة ﻷﻧـﱠﮭَﺎ ﻣِﻔـْﺘـَﺎح ﻟﻜﻞّ‬
‫ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺑَﯿْﻨـَﻤَﺎ ٱﻟﻠﮭﺠﺔ ﻏـَﯿْﺮ ﺻَﺎﻟِﺤَﺔ إﻻّ ﻟـِﺒﻠﺪ واﺣﺪ ‪ ،‬ﻣﻊ ٱﻟﻌِﻠـْﻢ أﻧـﱠﮫ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪِ‬
‫ٱﻟﻮَاﺣِﺪ ﻗﺪ ﺗـَﺘـَﻌَﺪﱠدُ ٱﻟﻠﮭﺠﺎت وﺗـَﺨْﺘـَﻠِﻒ ﻓﯿﮫ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ أﺧْﺮَى ‪ ،‬ﺑـِﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أنﱠ‬
‫‪168‬‬
‫ٱﻟﻠﮭﺠﺎت ﻏـَﯿْﺮ ﻣَﻜـْﺘـُﻮﺑَﺔ وﻟﯿﺲ ﻟﮭﺎ ﻗـَﻮَاﻋِﺪ ﻣُﺤَﺪﱠدَة ﻣَﻀْﺒُﻮﻃـَﺔ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ أﻟـَﻢْ ﺗـَﺠـِﺪْ ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﺼّﻌُﻮﺑَﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻤُﻌَﺎﻣَﻠـَﺔ ﻣﻊ ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ ﺑـِﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ؟‬
‫زﻣِﯿﻠـُﮫُ ٱﻟﺠﻮرﺟﻲّ ‪ :‬ــــ أﻧـْﺖَ ﻋﻠﻰ ﺣَﻖّ ‪ .‬إنﱠ ٱﻟﻨـَﺎس ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮارع وٱﻟﻤﺤﻼّتِ ٱﻟﺘِﺠَﺎرِﯾﱠﺔ‬
‫ﯾَﺘـَﻜَﻠـﱠﻤُﻮن ﺑـِﭑﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺔ ‪ .‬ھُﻢْ ﯾَﻔـْﮭَﻤُﻮن ﻛﻼﻣـِﻲ ﺑـِﭑﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ﻟـَﻜِﻨـﱢﻲ أﺟـِﺪ ﺻُﻌُﻮﺑَﺎت ﻛـَﺒـِﯿﺮَة ﻓﻲ‬
‫ﻓـَﮭْﻢ ِ ﻛﻼﻣِﮭـِﻢْ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤَﺮْﺣَﻠـَﺔ أﻧـْﺖَ ﻟﻦ ﺗـَﻔـْﮭَﻢَ ٱﻟﻠـُﻐـَﺔ َ ٱﻟﺪارﺟﺔ ﻟـَﻜِﻨـﱠﻚ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺳَﺘـَﻤْﻜـُﺚ‬
‫ﺑَﯿْﻨـَﻨـَﺎ ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﻮَﻗـْﺖ ﺳَﺘـَﺘـَﻌَﻮﱠد وﺳَﺘـَﺘـَﻌَﻠـﱠﻢُ ٱﻟﻠـُﻐـَﺔ َ ٱﻟﺪارﺟﺔ وﺳَﺘـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻢ ﺑـِﭑﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺔ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﺪرﺟﺔ ﻧـَﻔـْﺴِﮭَﺎ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻢ ﺑﮭﺎ ٱﻟﻠﻐﺔ َ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ‪.‬‬
‫ﺟُﻮرْﺟـِﻲ ‪ :‬ــــ ﺷُﻜـْﺮًا ﺟﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﻟـُﻄـْﻔِﻚَ وﻋﻠﻰ ﻣُﺠَﺎﻣَﻠـَﺘِﻚَ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ ھﻞْ وَﺻَﻠـْﺖَ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة وَﺣْﺪَكَ ؟‬
‫ﺟُﻮرْﺟـِﻲ ‪ :‬ــــ ﻻ ‪ ،‬أﺑَﺪًا ‪ .‬ﻣَﺠْﻤُﻮﻋَﺘـُﻨـَﺎ ﻛـَﺒـِﯿﺮَة ‪ ،‬ﺗـَﺘـَﻜـَﻮﱠن ﻣِﻦْ ﺧـَﻤْﺴَﺔ َ ﻋَﺸَﺮَ ﺷَﺨْﺼًﺎ ‪.‬‬
‫ﻋَﺸَﺮَة ﻃﻼّب وﺧَﻤْﺴَﺔ أﺳﺎﺗِﺬة ‪ .‬ﻧـَﺤْﻦُ ﺟَﻤِﯿﻌًﺎ ﻧـَﺮْﻏـَﺐ ﻓﻲ أنْ ﻧـَﺘـَﻘـَﺎرَب ﻣَﻊَ ٱﻟﻨـَﺎسِ‬
‫ٱﻟﻤِﺼْﺮِﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﻧـَﺘـَﻌَﺮﱠف إﻟﻰ ﺣَﯿَﺎﺗِﻜـُﻢُ ٱﻟﯿَﻮْﻣِﯿﱠﺔ وﻋﺎداﺗِﻜـُﻢْ وﺗـَﻘـَﺎﻟِﯿﺪِﻛـُﻢُ ٱﻟﺸﻌْﺒـِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ أﺗـَﻤَﻨـﱠﻰ ﻟﻚ ٱﻟﻨﺠﺎﺣﺎت ﻓﻲ ﺗـَﻨـْﻔِﯿﺬ أھْﺪاﻓِﻚَ وإﺗـْﻘـَﺎن ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ .‬وﻛﻲ ﯾَﻌْﺮِف‬
‫ﺑَﻌْﻀُﻨـَﺎ ﺑَﻌْﻀًﺎ ﺑـِﺸَﻜـْﻞ أﺣْﺴَﻦ ‪ ،‬أدْﻋُﻮكَ إﻟﻰ ٱﻟﻐﺪاء ﻏـَﺪًا ﻣﻌﻲ أﻧﺎ وأﺳﺮﺗﻲ ‪ ،‬ﻟﻨـَﺘـَﻨـَﺎولَ‬
‫ٱﻟﻐﺪاء ﻣَﻌًﺎ‪ ،‬ﻟﺘـَﺘَﺬَوﱠقَ ٱﻷﻃـْﻌِﻤَﺔ َ ٱﻟﺸـﱠﺮْﻗِﯿـﱠﺔ وﺗـَﺴْﺘـَﻤِﻊ إﻟﻰ ﻛﻼﻣِﻨـَﺎ ﺑـِﭑﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺔ وﺗـَﺴْﺘـَﻔِﯿﺪ ﻣِﻨـْﮫُ ‪.‬‬
‫ﺟُﻮرْﺟـِﻲ ‪ :‬ــــ ﺷﻜﺮاً ﺟﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺪﱠﻋْﻮَة ‪ ،‬ﺳَﺄﺣْﻀُﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻮْﻋِﺪ ﺑـِﭑﻟﻀﱠﺒْﻂ ‪.‬‬
‫ﺟَﺎﺑـِﺮ ‪ :‬ــــ إذن ‪ ،‬ﻣَﻮْﻋِﺪُﻧـَﺎ ﻏـَﺪًا ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋَﺔ ٱﻟﺴﺎدِﺳَﺔ ‪ .‬ﺧـُﺬ ﺑـِﻄـَﺎﻗـَﺘِﻲ ‪ ،‬ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋُﻨـْﻮاﻧـِﻲ‬
‫ورَﻗـْﻢُ ٱﻟﮭﺎﺗِﻒ ﻟِﻤَﻨـْﺰِﻟِﻲ ورَﻗـْﻢ ﺗِﻠِﯿﻔـُﻮﻧِﻲ ٱﻟﻤَﺤْﻤُﻮل ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 191‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬

‫ﺑـِﭑﻟﺮﱠأي ٱﻟﻌﺎمﱢ ٱﻟﻤُﺘـﱠﻔـَﻖ ﻋَﻠـَﯿْﮫ ﻟﻤﺎذا ﺗـُﻌَﺪّ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺻَﻌْﺒَﺔ وﻏـَﺮِﯾﺒَﺔ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ‬
‫ٱﻷوروﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﺻﻌﻮﺑﺎتُ ٱﻷﺣْﺮُفَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وٱﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﻔﺮق ﺑﯿﻦَ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ وٱﻟﻠﮭﺠﺎت ؟‬
‫أيّ ﻟﻐﺔ ﯾَﺴْﺘـَﺨـْﺪِمُ ٱﻟﻨـﱠﺎس ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ ِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﻟﻠﮭﺠﺎتُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﮭﺎ ﻗـَﻮَاﻋِﺪ ﻣُﺤَﺪﱠدَة ﻣَﻀْﺒُﻮﻃـَﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﯾَﺮَى ٱﻟﺒَﻌْﺾ أنﱠ دِرَاﺳَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة أﻓـْﻀَﻞ ﻣِﻦْ دِرَاﺳَﺔ ِ ٱﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺎت؟‬
‫ھﻞ ﯾـَﺠـِﺪُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﻮن ﺻّﻌُﻮﺑَﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻤُﻌَﺎﻣَﻠـَﺔ ﻣﻊ ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ ﺑـِﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ؟‬
‫إﻻمَ ﯾﺤﺘﺎج ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮقُ ٱﻷﺟﻨﺒﻲّ ﻹﺗـْﻘـَﺎن ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﺗﻨﻮي اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ أيّ ﺑﻠﺪ ﻋﺮﺑﻲّ ﻟِﺘـَﺘـَﻌَﻠـﱠﻢَ ٱﻟﻠـُﻐـَﺔ َ ٱﻟﺪارﺟﺔ وﺗـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻢ ﺑـِﭑﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺔ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﺪرﺟﺔ ﻧـَﻔـْﺴِﮭَﺎ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻢ ﺑﮭﺎ ٱﻟﻠﻐﺔ َ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ؟‬

‫‪169‬‬
XVI gakveTili
Ziri da yalibTa struqtura
arabul sityvaTa umravlesobas sami Tanxmovnisgan Semdgari myari Ziri
aqvs, romelsac am sityvebis leqsikuri mniSvneloba (semantika) ukavSirdeba.
mag., Zirs ‫– ﻛﺘﺐ‬s `weris~ mniSvneloba aqvs, ‫ ذھﺐ‬-s `wasvlis~ da a.S.
sityvebi arabul leqsikonebSi ufro xSirad swored am Zirebzea dalage-
buli e.w. budeebad. mag., ‫ﻛﺘﺐ‬ Zirze dalagdeba sityvebi: َ‫ﻛـَﺘـَﺐ‬ `dawera,
werda~, ‫ﻛِﺘـَﺎب‬ `wigni~, ‫ﻛـَﺎﺗِﺐ‬
`mwerali~, ‫` ﻣَﻜـْﺘـُﻮب‬dawerili~, ‫ﻣَﻜـْﺘـَـﺒَﺔ‬
`biblioTeka~ da sxv.
Zireul TanxmovnebTan ganawilebuli mokle da grZeli xmovnebis (Sina-
gani fleqsiis), agreTve Tanxmovnebis Semcveli afiqsebis meSveobiT agebu-
lia sityvebi, maTi fuZeebi da gamoxatulia gramatikuli kategoriebi.
tradiciulad arabul gramatikaSi sami Zireuli Tanxmovnis aRsaniSna-
vad gamoyenebulia ‫ ﻓﻌﻞ‬Ziri da am ZiriT aRiniSneba sxvadasxva yalibis (mo-
delis) tipebi: ‫( ﻓﻌﻞ‬zmna), ‫( ﻓـَﺎﻋِﻞ‬moqmedebiTi gvaris mimReoba), ‫ﻓـَﻌِﯿﻞ‬
(zedsarTavi saxeli), ‫( ﻓِﻌﺎَل‬msxvreuli mravlobiTis tipi) an afiqsiani for-
mebi: ‫( أﻓـْﻌَﺎل‬msxvreuli mravlobiTis tipi), ‫( ﻓـَﻌـْﻼء‬ferisa da fizikuri nak-
lis aRmniSvneli zedsarTavi saxeli), ‫( ﻣَﻔـْﻌُﻮل‬vnebiTi gvaris mimReoba),
ُ‫(ﻓـَﻌـْﻼن‬intensivobis saxeli), ‫( اِﻓـْﺘِﻌـَﺎل‬VIII Temis masdari) da sxv.
arabulSi erT Zireul Tanxmovans mxolod nacvalsaxeluri elementebi
da nawilakebi Seicaven xolme.
ori Zireuli Tanxmovnis mqone saxelebic gamonakliss Seadgenen ara-
bulSi. mag., H‫أب‬ `mama~, ‫أخ‬ `Zma~, da ‫دَم‬ `sisxli~.
mcirea oTxTanxmovniani saxelebisa da zmnebis ricxvic (mag., ‫دَﻓـْﺘـَﺮ‬
`rveuli~, َ َ‫` زَﻟـْﺰ‬miwa iZra~), xuTTanxmovniani
‫ل‬ saxelebi ki metad iSviaTi
(mag., ‫` ﺳَﻔـَﺮْﺟَﻞ‬komSi~, ‫` ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺞ‬programa~).
ZirSi Semavali Tanxmovnebis mixedviT zmnebs Semdeg tipebad ajgufeben:
1) geminirebuli (gaorkecebuli), mag., ‫ﻣَﺮﱠ‬
2) hamziani (hamza pirvel, meore an mesame Zireulad, mag.,َ ‫أﺧـَﺬ‬, َ‫ ﺳَﺄل‬, ‫ﻗـَﺮَأ‬
3) susti zmnebi:
a) ‫و‬ an , َ‫ﯾَـﺒـِﺲ‬
‫ ي‬pirvel Zireulad, mag., َ‫وَﺻَﻞ‬
b) e.w. carieli zmnebi, romelTa meore Zireuli ‫و‬ an ‫ ي‬-ia, mag., ‫ ﻗﺎل‬, ‫ﺳﺎر‬
‫ﺧﺎف‬


evropul gramatikul literaturaSi Zireuli Tanxmovnis aRmniSvnelad ixmareba R
(SesabamisaDDd, pirveli Zireuli - R1, meore Zireuli - R2 da a.S.)

170
g) sakuTriv susti zmnebi susti ZireuliT (‫ و‬an ‫)ي‬ boloSi, mag., ‫ دَﻋَﺎ‬,
‫ رَﻣَﻰ‬, َ‫رَﺿِﻲ‬
CamoTvlili zmnuri Zirebis kombinacia narev tipebs iZleva. mag., hamzia-
ni geminirebuli ‫ أ ﱠم‬, hamziani susti ‫ رَأى‬, susti geminirebuli ‫ وَدﱠ‬, hamzia-
ni ormagad susti ‫ وأى‬da sxv.

araarabuli warmoSobis leqsika

miiCneven, rom arabuli ena, Tavisi struqturuli Taviseburebebidan


gamomdinare, Znelad sesxulobs leqsikur erTeulebs sxva
enebidan. Mmiuxedavad amisa, aseTi nasesxobebis ricxvi mainc arcTu mcirea.
magaliTisaTvis SeiZleba zogierTi aseTi nasesxobis CamoTvla: uZveles
xanaSi Semosulad iTvleba ‫` ﺧـَﺎﺗِﻢ‬beWedi~ egvipturidan, aqaduri
warmoSobisaa II Temis zmna َ‫` ﻛـَﻔـﱠﺮ‬apatia, gamoisyida~; `miiCnia urwmunod.~
aqaduria agreTve ّ‫أﺟُﺮ‬ `aguri~ da sxv.; asurulidanaa Semosuli ‫ﻛِﯿﺲ‬
`qisa~. Bbevria monaTesave arameuli enidan Semosuli sityvebi: ‫` ﺑَﺎب‬kari~,
‫` ﺻُﻮرَة‬suraTi~, ‫` زَﯾْﺖ‬zeTisxili~, ‫` ﺳَﯿْﻒ‬xmali~ , ‫` ﺧِﻨـْﺰِﯾﺮ‬Rori~,
‫`ﺳَﻔِﯿﻨـَﺔ‬gemi~, ‫` ﺳَﺎﻋَﺔ‬saaTi~, َ‫` ﺻَﺎم‬marxulobda~ da sxv. Mmravlad gvaqvs
nasesxobebi sxva semituri enebidanac, mag.: ebraulidan- ‫ﺑَﺸَﺮ‬ `xorci~;
`adamiani, kacobrioba~, ّ‫` ﻧـَﺒـِﻲ‬winaswarmetyveli~; eTiopuris gziTaa
Semosuli berZnuli ‫` اﻧـْﺠـِﯿﻞ‬evangele~ da sxv.
aramonaTesave enebidan Semosulia: falauridan - ‫دِﯾﺒَﺎج‬ `farCa~;
sparsulidan - ‫` ﺗـَﺨْﺖ‬taxti~; ‫` رِزْق‬qoneba~; ‫` ﺟَﻮْز‬nigozi~; Turqulidan –
‫` ﺧـَﺎن‬xani~; ‫` ﺑَﺎش‬Tavi~; berZnulidan – ‫` دِﯾﻨـَﺎر‬dinari, oqros moneta~; ‫ﻓـَﺮْﺳَﺦ‬
`sigrZis sazomi erTeuli farsaxi~; ‫` اُﺳْﻄُﻮاﻧـَﺔ‬sveti, kolona~; laTinuridan –
‫` ﻃـَﺒْﻠـَﺔ‬gobi~ da sxv.
XIX s-is arabulSi farTod gavrcelda nasesxobebi evropuli enebidan,
ZiriTadad, frangulidan da inglisuridan. amJamad gavrcelebul
nasesxobaTa simravlis gamo mxolod mcire nawils CamovTvliT: ‫` ﻓِﯿﺪِﯾُﻮ‬video~;
‫` رَادَار‬radari~; ‫` ﻛـُﻮﻛـَﺎﯾﯿﻦ‬kokaini~; ‫` ﻛـَﺎﺳِﺖ‬kaseta~; ‫` ﻛـُﻤﺒﯿُﻮﺗﺮ‬kompiuteri~;
‫` دِﺑﻠُﻮﻣﺎﺳِﯿﱠﺔ‬diplomatia~; ‫` ﺳﺘـُﻮدِﯾُﻮ‬studio~; ‫` ﺷُﻮﻓِﯿﻨِﯿﱠﺔ‬Sovinizmi~; ‫ﻓِﯿﺮُوﺳَﺎت‬
`virusebi~; ‫` ھُﺮْﻣُﻮﻧـَﺎت‬hormonebi~ da sxv.
nNasesxobebis mr. Cveulebriv, ‫ ات‬- sufiqsiT iwarmoeba: ‫ﺗِﻠـْﻔـُﻮﻧـَﺎت > ﺗِﻠـْﻔـُﻮن‬
da sxv. zogjer ki fuZeSi Tanxmovnis CamatebiT (Cveulebriv, ‫) ه‬. M mag.: ‫رَادِﯾُﻮ‬
> ‫ رَادِﯾُﻮھَﺎت‬, ‫ ﻛـَﺎزِﯾﻨﻮھَﺎت > ﻛـَﺎزِﯾﻨﻮ‬, ‫ ﺳﺘـُﻮدِﯾُﻮھَﺎت > ﺳﺘـُﻮدِﯾُﻮ‬da sxv. magram
gvxvdeba msxvreuli mravlobiTebic: ‫ ﺑُﻨـُﻮك > ﺑَﻨـْﻚ‬, ‫ أﻣْﺘـَﺎر > ﻣِﺘـْﺮ‬, ‫> ﻣِﻠﯿﻮن‬
‫ ﻣَﻼﯾﯿﻦ‬da sxv.
171
e. w. carieli zmnebi, romelTa meore Zireulia
susti Tanxmovani ‫ و‬da ‫ي‬
( I Tema )
meore Zireulad ‫و‬ (v) –is mqone zmnebi perfeqtivSi xmovniT dawyebuli
sufiqsis darTvisas fuZis `gaSlil~ variants uCveneben. mag.: َ‫ ﻗـَﺎل‬, ْ‫ﻗـَﺎﻟـَﺖ‬
da sxv. (Sdr. ‫)ﻛـَﺎن‬. xolo TanxmovniT dawyebuli sufiqsis darTvisas an fu-
Zis uxmovnod daboloebisas aqvT e.w. `SekumSuli~ varianti.
`SekumSuli~ varianti gvaqvs perfeqtivSi, mag.: ُ‫ ﻗـُﻠـْﺖ‬, ‫ ﻗـُﻠـْﺘـُﻤَﺎ‬, aseve
pirobiTi kilos zog formaSi, mag.: ْ‫ ﺗـَﻘـُﻞ‬, ْ‫أﻗـُﻞ‬ da brZanebiTi kilos or
formaSi: ْ‫ ﻗـُﻞ‬, َ‫ﻗـُﻠـْﻦ‬
mokle xmovani pirvel ZireulTan Sepirobebulia meore ZireuliT da
amoicnoba imperfeqtivis fuZis meSveobiT. mag.: ‫ﯾَﻘـُﻮل‬
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi
َ‫<( ﻗـَﺎل‬ * َ‫) ﻗـَﻮَل‬ ‫ﯾَﻘـُﻮل‬ (< * ُ‫) ﯾَﻘـْﻮُل‬ ْ‫ﻗـُﻞ‬
zmnebs, romelTa meore Zireulia ‫ ي‬, SekumSul formaSi i xmovani uC-
ndebaT.
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi
َ‫<( ﺳَﺎر‬ * َ‫) ﺳَﯿَﺮ‬ ‫<( ﯾَﺴِﯿﺮ‬ * ُ‫) ﯾَﺴْﯿــِﺮ‬ ْ‫ﺳِﺮ‬
wess ar eqvemdebarebian:
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi
َ‫ﺧَﺎف‬ ‫ﯾَﺨـَﺎف‬ ْ‫ﺧـَﻒ‬
َ‫ﻧـَﺎم‬ ‫ﯾَﻨـَﺎم‬ ْ‫ﻧـَﻢ‬
maTi meore Zireulia ‫و‬ (v).
aseve wess ar misdevs:
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi
َ‫ﻧـَﺎل‬ ‫ﯾَﻨـَﺎل‬ ْ‫ﻧـَﻞ‬
zmnaSi َ‫ﻧـَﺎل‬ meore Zireulia ‫ي‬, magram imperfeqtivSi gvaqvs a .

yalibis xmovanTa ganawileba hamzis gaCenas moiTxovs I Temis aqtiur mim-


ReobaSi rogorc ‫و‬ (v) –ian, aseve (y) – ian `cariel~ zmnebSi: ‫ ﻗـَﺎﺋﻞ‬, ‫ ﺳَﺎﺋﺮ‬.
vnebiTi gvaris mimReobebia: ٌ‫ ﻣَﻘـُﻮل‬da ٌ‫ﻣَﺴِﯿﺮ‬
zmnebis nawili, romelTa meore Zireuls e.w. susti Tanxmovani warmoad-
gens, carieli zmnebis wess ar emorCileba da formebs swori samTanxmovniani
zmnebis msgavsad awarmoebs. aseTebia: ‫و‬ (v) –ianebi َ ِ‫` ﺣَﻮ‬iyo elami~, َ‫ﺻَﻮِف‬
‫ل‬
`iyo matylisa~... meore Zireuli ‫( ي‬y) – ianebi: َ‫` ﺟَﯿـِﺪ‬hqonda grZeli kise-
ri~, َ‫ﻋَﯿـِﺪ‬ `iyo moqnili~ da sxv.

172
‫‪sasaubro enaSi TxrobiT da kavSirebiT kiloebSi suquniT damTavrebul‬‬
‫‪formebSi xmovnis damokleba ar xdeba:‬‬ ‫ﺗـَﻘـُﻮلْ ‪ ,‬ﯾَﻘـُﻮلْ‬ ‫‪da sxv.‬‬
‫‪AA‬‬

‫‪savarjiSo # 192‬‬
‫‪gadaiyvaneT zmnis perfeqtivi III piridan I pirSi nimuSis mixedviT:‬‬
‫زارَ ﺻَﺪِﯾﻘـَﮫُ ٱﻟﻤَﺮﯾﺾَ ‪ < .‬زُرْتُ ﺻَﺪِﯾﻘِـﻲ ٱﻟﻤَﺮﯾﺾَ ‪.‬‬
‫ﻗﺎلَ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻋﻦ ِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ أﻧـﱠﮫ ﺟﯿّﺪ ‪ .‬ﻛﺎنَ ﺳﻌﯿﺪًا ﺟﺪ‪‬ا ﺑـِﻨﺘﺎﺋﺞ ِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ‪ .‬ﻋﺎد‬
‫ٱﻟﺰﻣﯿﻞ ﻣﻦ ﻣﺼﺮ ﻣﻨﺬ ﯾﻮﻣﯿْﻦ ‪ .‬ﺑﺎﻋﺖِ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ أﺳْﮭُﻤَﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺰَادِ ٱﻟﻌَﻠـَﻨِﻲّ ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖِ‬
‫ٱﻟﻤﻮﻇـﱠﻔﺔ ﺑـِﻤﻜﺘﺐِ ٱﻟﺒﺮﯾﺪ‪ .‬ﻗﺎﻣﺖِ ٱﻟﻤﻮﻇـﱠﻔﺔ ﺑﺄﻋﻤﺎل إدارﯾّﺔ ﻛﺜﯿﺮة ‪ .‬زار ٱﻟﺴﯿﱠﺎح ﻣﻌﺎﻟﻢَ‬
‫ٱﻟﺒﻠﺪ ‪ .‬ﺑﺎعَ ﺟﺎرِي ﺳﯿّﺎرﺗـَﮫ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ‪ .‬ﺳﺎر ﺟﻤﯿﻊُ ٱﻟﺰُوﱠار إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ .‬ﻗﺎمَ ﻣﻦ‬
‫ٱﻟﻨﻮم ﺻﺒﺎﺣًﺎ ﻣُﺒَﻜـّﺮًا ‪ .‬ﻧﺎمَ ٱﻟﻄِﻔـْﻞ ﻣُﺘـَﺄﺧﱢﺮًا ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖْ ﻛﻞﱡ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻓﻲ زﯾﺎرة ﻟﻠﻄﺒﯿﺐ ‪.‬‬
‫ﻗﺎم ٱﻟﻄﺎﻟﺐ ﺑـِﻮاﺟـِﺒـِﮫ ٱﻟﻤﻨﺰﻟﻲّ ‪ .‬ﺧﺎﻓﺖِ ٱﻟﻔﺘﺎة ﻣﻦ ٱﻟﻜـَﻠـْﺐ ‪ .‬ﻗﺎد ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ُ ٱﻟﺴﯿّﺎرة‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ .‬ﻋﺎش ﻓﻲ ٱﻟﺨﺎرج ﺳﻨﻮات ﻃﻮﯾﻠﺔ ‪ .‬ﺧﺎف أﻋﻀﺎءُ ٱﻟﻮﻓﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﻄﻘﺲ ِ ٱﻟﺤﺎرّ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ٱﻟﺼﺤﺮاوﯾﺔ ‪ .‬ﻗﺎم أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﺑﻨـُﺰْھَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﺿﻮاﺣﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ .‬ﺟﺎء‬
‫ٱﻟﻤﺮاﻓﻖ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق ﻷﺧْﺬِ ٱﻟﻀُﯿُﻮف إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺮح ‪ .‬ﺟﺎء أﺣﻤﺪ ﺣَﺴْﺐَ ٱﻟﻤَﻮْﻋِﺪ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 193‬‬
‫‪nimuSis mixedviT gadaakeTeT warTqmiTi winadadebebi uaryofiTad. gamoiye-‬‬
‫‪neT‬‬ ‫‪ nawilaks + imperfeqtivi, pirobiTi kilo:‬ﻟﻢ‬
‫زارَ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺟﺎﻣﻌﺘـَﻨـَﺎ ‪ < .‬ﻟﻢ ﯾَﺰُرِ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺟﺎﻣﻌﺘـَﻨـَﺎ ‪.‬‬
‫دارَ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﺣﻮل ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺳﯿﺎﺳﯿّﺔ ‪ .‬ﺟﺎء أﻋﻀﺎءُ ٱﻟﻮﻓﺪ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮَات‬
‫ﺣَﺴْﺐَ ٱﻟﻤَﻮْﻋِﺪ ‪ .‬ﺑﺎﻋﺖِ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ أﺳْﮭُﻤَﮭﺎ ﻛـُﻠـّﱠﮭﺎ ‪ .‬ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔِ ٱﻻِﺟْﺘِﻤﺎع ﻗﺎل ٱﻟﺮﺋﯿﺲ‬
‫ﻛﻠﻤﺘـَﮫُ ٱﻟﺨِﺘـَﺎﻣِﯿﱠﺔ ‪ .‬ﻋﺎد ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﺑﻌﺪ ٱﻟﻤﺴﺮح إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق ‪ .‬ﻗﺎمَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﺑـِﺠَﻮْﻟﺔ ﻓﻲ‬
‫دُورِ ٱﻟﻨـﱠﺸـْﺮِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ‪ .‬ﺧﺎف أﺑﻲ ﻣﻦ ٱﻟﺴﻔﺮِ ٱﻟﻄﻮﯾﻞ ﺑﭑﻟﻄﺎﺋﺮة ‪ .‬زُرْتُ ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤﻜﺘﺐ ‪ .‬ﻋِﺸـْﺖُ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺪّة ﻣﻦ ٱﻟﺰﻣﻦ ‪ .‬ﻗـُﻠـْﺖُ ﻟﮫ ٱﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ‪ .‬زاﻟﺖْ ھﺬه‬
‫ٱﻟﺸُﻌـُﻮب ﻣﻦ ٱﻟﻮُﺟَﻮد ‪ .‬ﻧﺎل ٱﻟﻜﺎﺗﺐُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺟﺎﺋﺰة ﺳﻨﻮﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻵداب ‪ .‬ﺧﺎفَ ٱﻟﺮﺟﻞ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﻤَﻮْت ‪ .‬ﻃﺎل ﻋُﻤْﺮُهُ ‪ .‬ﻧﺎل ٱﻟﺒﻠﺪ اﺳﺘﻘﻼﻟـَﮫ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻌﻨﯿﻔﺔ ‪ .‬ﻏﺎب ٱﻟﻄﺎﻟﺐ ﻋﻦ ِ‬
‫ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات ‪ .‬ﺳﺎرتِ ٱﻟﺴﯿﺎرة ﻧﺤﻮَ ٱﻟﻤﺴﺠﺪ ‪ .‬ﻓﺎقَ ﻋَﺪَدُ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ٱﻟﻤﻠﯿﻮن ‪.‬‬
‫ذاﻗـﺖ ﺻﺪﯾﻘﺘﻲ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ أﻃﻌﻤﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬

‫‪173‬‬
‫‪teqsti I:‬‬

‫اِﺣْﺬرُوا ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ‬


‫ﺟﺎءَ ﻓﻲ ٱﻟﻨـﱢﺪَاءِ ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮِيﱢ ٱﻟﺼﱠﺎدِر أﺧِﯿﺮًا ﻋﻦ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔِ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أنﱠ ﻧﺤﻮ‪35‬‬
‫ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﺗـُﻨـْﻔـَﻖ ﺳَﻨـَﻮِﯾـ‪‬ﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻓﺎقَ ﻋﺪدُھﺎ ‪ ،‬ﺣَﺴْﺐَ‬
‫آﺧِﺮ إﺣْﺼَﺎء رﺳﻤﻲّ ﻗﺎﻣﺖْ ﺑﮫ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ دُوَﻟِﯿّﺔ ﻣُﺨـْﺘـَﺼﱠﺔ ‪ 132 ،‬ﻣﻠﯿﻮﻧـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻜﻼب‬
‫وٱﻟﮭـِﺮَرَة ‪ ،‬ﺗـَﻌِﯿﺶ ﻓﻲ رِﻋﺎﯾﺔ ﻋﺎﺋﻼت ﻣَﯿْﺴُﻮرَة ﻓﻲ ٱﻟﻐﺮب ﻋُﻤُﻮﻣًﺎ ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻋَﺸـَﺮَات‬
‫ﻣﻼﯾﯿﻦ اﻷﻃﻔﺎل ﻣُﺸـَﺮﱠدُون ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮارع ﺑـِﺪُون أيّ رِﻋﺎﯾﺔ ﻋﺎﺋﻠﯿـّﺔ وﺧﺎرجَ ﻣَﻘﺎﻋﺪِ‬
‫ٱﻟﻤَﺪَارِس ‪ ...‬وإذا ﻣﺎ ﻋَﻠِﻤْﻨـَﺎ أنﱠ ٱﻟﺬِﺋـْﺐ ھﻮ ٱﻟﺤَﯿْﻮَانُ ٱﻷﻛﺜﺮ ﺷـَﺮَاﺳَﺔ وﻏـَﺪْرًا وھﻮ‬
‫ٱﻷب ﻟِـ ‪ 85‬ﺑﭑﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦَ ٱﻟﻜﻼبِ ٱﻟﻤَﺤْﻈـُﻮﻇـَﺔ ‪ ،‬ﻧـُﺪْرِك ﻣَﺪَى ٱﻟﻈـُﻠـْﻢ وٱﻹھْﻤَﺎل ٱﻟﻠـﱠﺬﯾْﻦ‬
‫ﯾَﺘـَﻌَﺮﱠض ﻟﮭﻤﺎ ٱﻹﻧﺴﺎن ﻋﻠﻰ ﺣِﺴَﺎبِ ھﺬه ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻨـَﺎم ﻓﻲ أﺣْﻀَﺎن ﻣُﺮَﺑـﱢﯿﮭـِﻢْ‬
‫وﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﻘـَﺎﻋِﺪِ ٱﻟﻮﺛﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﺼﺎﻟﻮﻧﺎتِ ٱﻟﻔـَﺨـْﻤَﺔ ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 375‬ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ‬
‫ﯾَﮭـِﯿﻤُﻮن ﺑﻼ أيّ ﻣَﺄوَى ‪.‬‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ھﻨﺎك ﻋَﺸـَﺮَات آﻻفِ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻔِﯿﻦ ﻣُﮭـِﻤﱠـﺘـُﮭُﻢْ ﺗـَﻨـْﻈِﯿﻒ ﻓـَﻀَﻼت ھﺬه‬
‫ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت ﻣﻦ ﺷﻮارع ﻋﻮاﺻﻢ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻛـُﺒْﺮَى وإﻋْﺪَاد أﻓـْﺨَﻢ ِ ٱﻟﻤَﺄﻛـُﻮﻻتِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠﺒَﺔ‬
‫وٱﻟﻄـﱠﺎزِﺟَﺔ ‪ .‬ﺗـَﻢﱠ ﻓﻲ ٱﻟﺪُوَل ِ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ إﻧـْﺸـَﺎء ﻣِﺌـَﺎتِ ٱﻟﻌِﯿﺎداتِ ٱﻟﺒَﯿْﻄـَﺮِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤُﺠَﮭـﱠﺰَة ﺑﺄﺣْﺪَثِ‬
‫ٱﻟﻤُﻌَﺪﱠات وٱﻵﻻتِ ٱﻟﻄِﺒـﱢﯿـﱠﺔ ٱﻟﻤُﺘـَﻄـَﻮﱢرَة ﻷﻏـْﺮَاض ﺗـَﻄـْﺒـِﯿﺐ ھﺬه ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت وٱﻟﻌﻨﺎﯾﺔ‬
‫ﺑﭑﻟﻠـﱠـﻘﺎح ِ ٱﻟﺪوريّ وٱﻟﻌﻼج ِ ٱﻟﻤَﻮْﺳِﻤِﻲّ ﻟﮭﺎ ‪.‬‬
‫ھﺬه ٱﻟﻤُﻔـَﺎرَﻗـَﺔ دَﻓـَﻌَﺖِ ٱﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺎتِ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿّﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘـﱠﺤَﺮﱡك ﻋﻠﻰ ﻛﻞﱢ‬
‫ٱﻟﻤُﺴْـﺘـَﻮَﯾَﺎت وإﻃـْﻼق ِ ٱﻟﻨـﱢﺪَاءَاتِ ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮِﯾﱢﺔ ﻣﻦ ﻣَﺨـَﺎﻃِﺮ ھﺬه ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻟﻤَﺤْﻈـُﻮﻇـَﺔ‪.‬‬
‫وَﻓـْﻘـًﺎ ﻟﻠﻤَﻌْﻠـُﻮﻣﺎتِ ٱﻟﺮﺳﻤﯿـّﺔ ﻟﮭﺬه ٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺎت ھﺬا ھﻮ ٱﻟﻤَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻟﺨَﻄِﯿﺮ ﺻِﺤﱢـﯿّـًﺎ‬
‫وٱﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾـّـًﺎ وٱﺟْﺘِﻤَﺎﻋِﯿـّـًﺎ ‪.‬‬
‫أﺷﺎرَ آﺧِﺮ إﺣْﺼَﺎء رﺳﻤﻲّ ﺣَﻮْلَ ھﺬا ٱﻟﻤَﻮْﺿُﻮع أنﱠ ‪ 132‬ﻣﻠﯿﻮﻧـًﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻜﻼب‬
‫وٱﻟﮭـِﺮَرَة ﺗـَﻌِﯿﺶ ﻣﻊ أﻓﺮادِ ٱﻟﻌﺎﺋﻼت ﻛـَﻮاﺣﺪ ﻣﻨﮭﺎ وﯾﺰداد ھﺬا ٱﻟﻌﺪد ﺳﻨﻮﯾـّﺎ ﺑﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﺗـَﺘـَﺮَاوَح ﺑﯿﻦ ﺳﺘـّﺔ وﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ‪ ،‬وھﺬا ﻣَﺼْﺪَر ﯾُﺴَﺒﱢﺐ ﻣَﺨـَﺎﻃِﺮ ﺻِﺤﱢﯿﺔ ﻟﻺﻧﺴﺎن ‪ .‬إنﱠ‬
‫ﻣﻼﯾﯿﻦَ ٱﻷﻃﻔﺎل وٱﻟﺒﺎﻟِﻐِﯿﻦ ﯾُﺼَﺎﺑُﻮن ﺳَﻨـَﻮِﯾ‪‬ﺎ ﺑﺄﻣﺮاض ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣَﺼْﺪَرُھﺎ ﻟـُﮭَﺎث ھﺬه‬
‫ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت وﻟـُﻌَﺎﺑُﮭﺎ وﻓـَﻀَﻼﺗـُﮭﺎ ‪ .‬ﯾُﺆَﻛـﱢﺪُ ٱﻟﺨـُﺒَﺮَاءُ ٱﻻِﺧـْﺘِﺼَﺎﺻِﯿّﻮن أنّ ﻛﻞّ أﻧﻮاع ِ‬
‫ٱﻟﻠـﱢﻘﺎﺣﺎتِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺨـْﺪَﻣَﺔ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدِرَة ﻋﻠﻰ ﺗـَﺒْﺪِﯾﻞ ِ ٱﻟﮭﺮﻣﻮﻧﺎتِ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻀُﺮّ ﻛﺜﯿﺮًا‬
‫ﺑﺼﺤّﺔِ ٱﻹﻧﺴﺎن ‪ ،‬وﺑﻨﻮع ﺧﺎصّ ﻓﻲ ﺧﻼﯾﺎ ٱﻟﺪﻣﺎغ وﻓﻲ ٱﻷﻣﻌﺎء ‪.‬‬
‫ﺗـَﺒْﻘـَﻰ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ ،‬ﺣَﺴَﺐَ آﺧِﺮ ِ ٱﻹﺣْﺼَﺎءَات ‪ ،‬اﻷﻗـَﻞّ ﺗـَﻌَﻠـّـُﻘـًﺎ ﺑـِﺘﺮﺑﯿﺔِ‬
‫ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔﺔ ﻗِﯿَﺎﺳًﺎ إﻟﻰ ﺑﺎﻗﻲ ﺷـُﻌُﻮبِ ٱﻟﻌﺎﻟـَﻢ ‪ ،‬وﯾَﺮُدّ ُ ٱﻟﺨُﺒَﺮَاءُ ٱﻟﺪوﻟﯿـّﻮن ﺳﺒﺐ ذﻟﻚ‬
‫إﻟﻰ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﯿـّﺔ ٱﻟﻤُﺘـَﻤَﺎﺳِﻜـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮق وٱﻟﻨـﱠﺰْﻋَﺔ ٱﻟﻌﺎﻃﻔـﯿّﺔ ٱﻟﺠﺎﻣِﺤَﺔ ﺗـُﺠَﺎهَ‬
‫ٱﻷﻃـْﻔـَﺎل ‪.‬‬

‫‪174‬‬
‫‪savarjiSo # 194‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻨـﱢﺪَاءِ ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮِيﱢ ٱﻟﺼﱠﺎدِر ﻋﻦ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔِ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ؟‬
‫ﻛﻢ ﻣﺒﻠﻐـًﺎ ﯾـُﻨـْﻔـَﻖ ﺳَﻨـَﻮِﯾـ‪‬ﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ ؟‬
‫ﻣﻦ أيّ ﺳُﻼﻟﺔ ﺣَﯿْﻮَاﻧﯿﺔ ﯾُﻌَﺪُّ ٱﻟﻜﻠﺐ ؟‬
‫ھﻞ رِﻋﺎﯾﺔ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ أﻓﻀﻞ ﺣَﻈـ‪‬ﺎ ﻣِﻦ رِﻋﺎﯾﺔِ ٱﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ِ ٱﻟﻐﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﺬي دَﻓـَﻊَ ھﺬه ٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺎتِ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿّﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘـﱠﺤَﺮﱡك ﻋﻠﻰ ﻛﻞﱢ ٱﻟﻤُﺴْـﺘـَﻮَﯾَﺎت وإﻃـْﻼق ِ‬
‫ٱﻟﻨـﱢﺪَاءَاتِ ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮِﯾﱢﺔ ﻣﻦ ﻣَﺨـَﺎﻃِﺮ ھﺬه ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت ؟‬
‫أيّ ﻣِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ ‪ ،‬ﺣَﺴْﺐَ آﺧِﺮ ِ ٱﻹﺣْﺼَﺎءَات ‪ ،‬اﻷﻗـَﻞّ ﺗـَﻌَﻠـّـُﻘـًﺎ ﺑـِﺘﺮﺑﯿﺔِ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔﺔ‬
‫وﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐ ذﻟﻚ ؟‬
‫‪dialogi :‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﺤﻼّت ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات وٱﻟﺘـُﺤَﻒ‬


‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﻣﺴﺎء اﻟﺨﯿﺮ ‪ ،‬ﯾﺎ ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚِ ؟‬
‫‪ /‬ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ /‬ــــ ﻣﺴﺎء اﻟﻨﻮر ‪ ،‬ﺗﻤﺎرا ‪ .‬أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ وأﻧﺖِ ؟ إن ﺷﺎء اﷲ ‪ ،‬ﻣﺴﺮورة‬
‫)ﻣﺒﺴﻮﻃﺔ( ﺑﭑﻟﻤﺆﺗﻤﺮ وﺑﺰﯾﺎرة اﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ !‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﺑﭑﻟﻀﺒﻂ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻠﺴﺎتُ اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ ﻣﻔﯿﺪة ً ﺟﺪّا ﺑﭑﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ وأﺑﺤﺎثُ‬
‫ٱﻟﻤﺸﺎرﻛﯿﻦ ﻣﻤﺘﻌﺔ ‪ .‬اﻷﻣﺎﻛﻦُ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ٱﻟﺜﻘﺎﻓﻲّ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻏﺎﯾﺔ َ ٱﻟﺠَﻤﺎل ‪ .‬إنﱠ‬
‫ﻣﺪﯾﻨﺘـَﻜﻢ ﺗـَﺠﺬِب إﻟﯿﮭﺎ ٱﻟﺰوّارَ ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ ‪ ،‬وﻟﻜﻨـّﻲ ﺑﻘﻲ ﻟﻲ ﯾﻮم واﺣﺪ ﻗﺒﻞ ﻣﻐﺎدرﺗﻲ‬
‫ﻣﺪﯾﻨﺘـَﻜﻢُ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ وﻟﻢ أﺷﺘﺮ ِ ٱﻟﮭﺪاﯾﺎ ٱﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ﻷﺻﺪﻗﺎﺋﻲ وزﻣﻼﺋﻲ ‪ .‬أﻻ ﯾُﻤﻜﻨﻚِ أن‬
‫ﺗـُﺮَاﻓِﻘـِﯿﻨﻲ إﻟﻰ ﻣﺤﻼّت ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات وٱﻟﺘـُﺤَﻒ ‪ ،‬ﻓﭑﻟﺼِﯿﺎﻏـَﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﺸﮭﻮرة ﺟﺪّا وﻗﺪ‬
‫ﺳﻤﻌﺖُ ﻋﻨﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮًا وﺳﺄﺧﺘﺎر ﻣﻦ ھﺬه ٱﻟﻤﺤﻼّت ھﺪاﯾﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات ‪.‬‬
‫‪ /‬ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ /‬ــــ ﺑﻜﻞّ ﺳﺮور ‪ .‬آﺧﺬكِ إﻟﻰ ﺣﻲ ٱﻟﺼَﺎﻏـَﺔ ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﺤﻼّت ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات‬
‫وٱﻟﺘـُﺤَﻒ ٱﻟﻜﺜﯿﺮة ‪ .‬إذا أردتّ ِ ﯾﻤﻜﻦ أن أﻧﺼﺤَﻚِ ﻓﻠﯿﺴﺖ ھﺬه ٱﻟﻤﺮّة ٱﻷوﻟﻰ ٱﻟﺘﻲ أﺣﻀُﺮ‬
‫ﻓﯿﮭﺎ إﻟﻰ ھﺬا ٱﻟﺤﻲ وأﺷﺘﺮي ﻣﻨﮫ وﻓﯿﮫ داﺋﻤًﺎ ﻣﺠﻮھﺮات ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﺳﺒﺎتِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ‪.‬‬
‫إﻧـّﻲ ﻣﺘﺄﻛـﱢﺪة ﻣﻦ أﻧـﱠﻚِ ﺳﺘـُﺤْﺴِﻨِﯿﻦَ ٱﻻِﺧـْﺘِﯿﺎر ‪.‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﻣﻤﺘﺎز ! ﺳﺄﺷﺘﺮي ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات وٱﻟﺘـُﺤَﻒ ﻣﻦ ٱﻟﺨﺎﻣﺎتِ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ‬
‫ﻣﻦ ٱﻟﻨـُﺤَﺎس وٱﻟﺨـَﺸَﺐ وٱﻟﺠـِﻠﺪ ٱﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﺑﺄﯾﺪي ٱﻟﻔـَﻨـّﺎﻧﯿﻦَ ٱﻹﻓﺮﯾﻘﯿﯿﻦَ ٱﻟﺒَﺪاﺋﯿﯿﻦ ‪.‬‬
‫‪ /‬ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ /‬ــــ أﻧﺖِ ﻣﺜﻞُ ٱﻟﺴُﯿﱠﺎح ِ ٱﻷﺟﺎﻧﺐِ ٱﻵﺧـَﺮِﯾﻦ ٱﻟﺬﯾﻦ ﯾﺸﺘﺮون ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﻦ ﺑَﺮﱠاداتِ‬
‫ٱﻟﺸﺎي وٱﻷﺑﺎرﯾﻖ وٱﻵﻧﯿﺔ وٱﻟﻤﺒﺎﺧﺮ ‪ ...‬وﯾُﺆَﻛـﱢﺪُون أنﱠ ٱﻟﺨﻄﻮط َ ﻏﯿﺮَ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﻈِﻤَﺔ ﺳِﻤَﺔ‬
‫ﺗـُﻤَﯿﱢﺰ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺼْﻨـَﻌُﮭﺎ ٱﻷﯾﺪي ﻟﺪي أھﻞ ِ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﺒَﺪَاﺋﯿﺔ وﺗـَﺠْﻌَﻠـُﮭﺎ أرْوَعَ‬
‫ٱﻷﻋﻤﺎل ِ ٱﻟﻔـَﻨـﱢﯿﺔ ‪.‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﺘﻲ ٱﻟﻌﺰﯾﺰة ‪ ،‬ﻟﯿﺲَ ٱﻵن وﻗﺖ ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺘـُﺮَاثِ ٱﻟﻔﻨﻲّ‬
‫وﻣﺼﺎدر إﻟﮭﺎم ِ ٱﻟﻔـَﻨـّﺎﻧﯿﻦ ﻓـﮭﻮ ﻣﻮﺿﻮع ﻟﻤﺆﺗﻤﺮ آﺧﺮ ‪ .‬أﻣّﺎ ٱﻵن ﻓـَﮭـَﯿّﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ إﻟﻰ‬
‫ﺣﻲ ٱﻟﺼَﺎﻏـَﺔ ‪.‬‬
‫‪175‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﺤﻞّ ِ ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات‪:‬‬
‫‪ /‬اﻟﺒﺎﺋﻊ ‪ /‬ــــ أھﻼ وﺳﮭﻼ وﻣﺮﺣﺒًﺎ ! اِﺳْﻤَﺤِﻲ ﻟﻲ أن أﻗﺪﱢم ﻟﻚِ ﻛﻞّ ﻣﺎ ﻟﺪىّﱠ ﻣﻦ‬
‫ٱﻟﻤﺠﻮھﺮاتِ ٱﻟﻤَﻌْﺮُوﺿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻮاﺟﮭﺔ ﻓﯿُﻤﻜﻨﻚِ ٱﻻِﺧـْﺘِﯿَﺎر ﺣَﺴْﺐَ رﻏﺒﺘﻚ ‪.‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ أﻟﯿﺲَ ﻣﻦ ٱﻷﻓﻀﻞ أن أرى ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻦ ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات ؟‬
‫‪ /‬ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ /‬ــــ اِﺳْﻤَﺤِﻲ ﻟﻲ أن أﺳﺄﻟـَﻚ ‪ :‬ھﻞ ھﺬه ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات ﻟﻔﺘﯿﺎت أو ﻟﺴﯿﺪات‬
‫ﻣﺘﺰوّﺟﺎت أو ﻟﻤﻦ ؟‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﻻ أﻧﻮي ﺷﺮاء ﺧﺎﺗﻢ ﻟﻠﺨـُﻄـُﻮﺑﺔ وﻻ دِﺑْﻠﺔ ﻟﻠﺰواج ‪ ،‬أرﯾﺪ ھﺪاﯾﺎ ﻟﺼﺪﯾﻘﺎﺗﻲ‬
‫وزﻣﯿﻼﺗﻲ ‪.‬‬
‫‪ /‬اﻟﺒﺎﺋﻊ ‪ /‬ــــ ﻃﯿﺐ ‪ ،‬إذنْ ﯾُﻤْﻜِﻨـُﻨﻲ أن أﻗﺘﺮح ﻋﻠﯿﻚِ ھﺬا ٱﻟﺴﱢﻮارَ ٱﻟﺠﻤﯿﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺬھﺐِ‬
‫ٱﻟﺨﺎﻟﺺ ‪ .‬ﻓـﮭﻮ ھﺪﯾﺔ ﺛﻤﯿﻨﺔ ﻟﻜﻞّ ٱﻣْﺮَأة ‪ ...‬أو أﻗﺘﺮح ﻋﻠﯿﻚِ ھﺬه ٱﻟﻘﻼﺋﺪ ﻣﻦ ٱﻷﺣْﺠَﺎرِ‬
‫ٱﻟﻜﺮﯾﻤﺔ ‪ :‬ﻣﻦ ٱﻟﻠﺆﻟﺆ وٱﻟﻤَﺮﺟﺎن ‪ ...‬وﻻ ﺑُﺪﱠ أن ﺗﻌﺮﻓﻲ ‪ ،‬ﻛﻞُ ٱﻷﺣْﺠَﺎر ﻓﻲ ﻣﺤﻠـّﻲ أﺻْﻠِﯿـﱠﺔ‬
‫وﻻ ﯾﻮﺟﺪ أيّ ﺗـَﻘـْﻠِﯿﺪ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻣﺤﻼّت أﺧﺮى ‪.‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﻻ ‪ ،‬أﻓـَﻀﱢﻞ ھﺬا ٱﻟﻌِﻘﺪ ﻣﻦ ٱﻟﺬھﺐ ﻓـﮭﻮ ﻣُﺮَﺻﱠﻊ ﺑﭑﻟﺤﺠﺎرة ٱﻟﻜﺮﯾﻤﺔ ‪ :‬ﻣﻦ‬
‫ٱﻟﺰُﻣُﺮُّد وٱﻟﯿﺎﻗﻮت وٱﻟﻤﺎس ‪ ،‬أو ھﺬا ٱﻟﺨﺎﺗِﻢ ﻓـﻔﯿﮫ ﻓـَﺺّ ﻣﻦ ٱﻟﻤﺎس ‪ .‬ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻤﻜﻦ أن‬
‫أراھﻤﺎ ؟‬
‫‪ /‬اﻟﺒﺎﺋﻊ ‪ /‬ــــ ﻃﺒﻌًﺎ ‪ ،‬ﻟﻚ ذوق ﻣُﺮْھَﻒ وأﻧﯿﻖ ! ھﺪاﯾﺎ ﻣﻦ ٱﻟﺬھﺐ داﺋﻤًﺎ ﻣَﺮْﻏـُﻮب ﻓﯿﮭﺎ‬
‫وﻟﻜﻦ ‪ ...‬أﻻ ﯾـَﺒْﺪُو ﻟﻚ أﻧـّﮭﺎ ھﺪاﯾﺎ ﺛﻤﯿﻨﺔ ﺟﺪّا ؟‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﺑﭑﻟﻀﺒﻂ ‪ ،‬أﻧﺖَ ﻋﻠﻰ ﺣﻖّ ‪ .‬ﻟﻜﻨـّﻨﻲ أﺣﺐّ ٱﻷﺷﯿﺎءَ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ وٱﻟﺜﻤﯿﻨﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ‬
‫ِ ٱﻟﻮﻗﺖ ! إذنْ ﻣﺎذا ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﻘﺘﺮح ﻋﻠﻲّ ﻣﻦ أﺷﯿﺎء ذھﺒﯿﺔ وأﺳﻌﺎرُھﺎ ﻣَﻌْﻘـُﻮﻟـَﺔ ؟‬
‫‪ /‬اﻟﺒﺎﺋﻊ ‪ /‬ــــ ﻣﺎ رأﯾﻚِ ﻣﺜﻼ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﺪَﺑّـُﻮس ِ ٱﻟﺬھﺒﻲّ أوِ ٱﻟﺤَﻠـَﻖ ﺑﭑﻟﻔـَﯿْﺮُوز ‪ .‬ﻟﻮ ﻛـُﻨـْﺖُ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧِﻚِ ﺧـْﺘـَﺮْتُ أﺣﺪًا ﻣﻨﮭﻤﺎ ‪ .‬أﺳﻌﺎرُھﻤﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻏﺎﻟﯿﺔ وھﻤﺎ ﺟﻤﯿﻼن ﺟﺪّا ‪،‬‬
‫ﻣَﺼْﻨـُﻮﻋَﺎن ﺑـِﺈﺗـْـﻘـَﺎن ‪ .‬ﺗﺴﺘﻄﯿﻌﯿﻦ أن ﺗـُﻘـَﺪﱢﻣﯿﮫ ﻟﺼﺪﯾﻘﺎﺗﻚ وزﻣﯿﻼﺗﻚ ﻛﮭﺪاﯾﺎ ‪.‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ آﺧﺬھﻤﺎ ٱﻻِﺛﻨﯿﻦ ‪ .‬ﻣﺎ رأﯾﻚِ ﯾﺎ ﻧﺒﯿﻠﺔ ؟‬
‫‪ /‬ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ /‬ــــ ﻟﻮ أھﺪى ﻟﻲ أﺣﺪ ھﺬا ٱﻟﺪَﺑّـُﻮس أوِ ٱﻟﺤَﻠـَﻖ ﻟﻜﻨﺖُ ﺳﻌﯿﺪة ﺟﺪّا‪.‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ أﻧﺖِ ﺻﺪﯾﻘﺔ ﻣﺨﻠﺼﺔ ! ھﻞ ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻌِﯿﻦ ﻣُﺼَﺎﺣَﺒَﺘﻲ إﻟﻰ ﻣﺤﻞﱢ ٱﻟﺘـُﺤَﻒ‬
‫أﯾﻀًﺎ ؟‬
‫‪ /‬ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ /‬ــــ ﻃﺒﻌًﺎ ‪ ،‬ﻧﺬھﺐ وﻧـُﺸﺎھِﺪ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﺤﻞّ ٱﻟﺘـُﺤَﻒ‪:‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘـﺘﻲ ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أدﺧﻠﺘِﯿﻨﻲ ﻓﻲ دﻧﯿﺎ ٱﻟﻌﺠﺎﺋﺐ ! ﻣﺎ أﺟﻤﻞَ ﻛﻞﱠ ﺷﻲء ھﻨﺎ !‬
‫أﻧﺎ ﻓﻲ ﻏﻨﻰً ﻋﻦ ٱﻻِﺧﺘﯿﺎر ‪ .‬ﻛﻞّ ﺷﻲء ھﻨﺎ ﻧﻤﻮذج ﻓﻨـّﻲّ ‪.‬‬
‫‪ /‬ﻧﺒﯿﻠﺔ ‪ /‬ــــ أﻻ ﺗﺮﻏﺒﯿﻦ ﻓﻲ ﺷﺮاء ﻛﻞﱠ ٱﻟﻤﺤﻞّ ؟ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ ‪ ،‬دﻋﻲ ٱﻻِﺧﺘﯿﺎر ﻟﻠﺒﺎﺋﻊ ‪،‬‬
‫ھﻮ ﺧﺒﯿﺮ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻷﺷﯿﺎء وھﻮ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺘﻚ ‪ .‬أرَى أنﱠ ﺻﻨﺎﻋﺔ َ ٱﻟﻨﺤﺎس ﻣﺰدھﺮة ھﻨﺎ ‪.‬‬
‫‪ /‬اﻟﺒﺎﺋﻊ ‪ /‬ــــ ﻓﻲ دﻛـّﺎﻧﻲ أﺣﺴﻦ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠﺎتِ ٱﻟﻨﺤﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻷﺳﻮاق ﻛﻠﮭﺎ ‪ .‬اُﻧـْﻈـُﺮِي ﯾﺎ‬
‫ﺳﯿّﺪﺗﻲ إﻟﻰ ھﺬه ٱﻟﺼﻮاﻧﻲِ ٱﻟﻤﻨﻘﻮﺷﺔ ﺑﭑﻟﯿﺪ ‪ .‬ﻣﺜﻼ ‪ ،‬ﻣﺎ رأﯾﻚِ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺼﯿﻨﯿّﺔ ﺑﺠﺎﻧﺐ ھﺬا‬
‫ٱﻟﺸَﻤْﻌَﺪان ِ ٱﻟﻄﻮﯾﻞ ؟ إﻧـّﮭﺎ ﻛﺒﯿﺮة وﻟﻜﻨـّﻲ أﻓﻀّﻠﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﺎﺋﺮھﺎ ‪ .‬ھﻲ ﻓﺮﯾﺪة ﻣﻦ ﻧﻮﻋﮭﺎ ﻓﻘﺪ‬
‫‪176‬‬
‫ﺗـَﻄـَﻠـﱠﺒَﺖْ ﺷﻐﻼ ﻛﺜﯿﺮًا ورﺳﻮﻣُﮭﺎ ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔِ ٱﻟﺪﻗــّﺔ ‪ .‬ﻻ أﻇﻦّ أﻧـّﻚِ ﺗﺴﺘﻄﯿﻌﯿﻦ أن ﺗﺠﺪي‬
‫ﻣﺜﻠﮭﺎ ﻓﻲ أيّ دﻛـّﺎن ‪ .‬ﺳﻌﺮُھﺎ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻓﻌﻼ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ‪ ...‬ﯾُﻤﻜﻦ أن أﺧـْﻔِﻀَﮫُ ﻟﻚِ ‪ .‬ھﻞ‬
‫ﺳﺘﺄﺧـُﺬِﯾﻨﮭﺎ ؟‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ ﻧﻌﻢ ‪ ،‬آﺧﺬھﺎ وأﻋﻄﻨﻲ أﯾﻀًﺎ ھﺬا ٱﻹﺑﺮﯾﻖَ ٱﻟﺼﻐﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻨﺤﺎس وھﺬا‬
‫ٱﻟﺒﺮﱠادَ ٱﻟﻤُﻔـَﻀﱠﺾ ٱﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ٱﻟﺰاوﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪ /‬اﻟﺒﺎﺋﻊ ‪ /‬ــــ ﺗﺤﺖ أﻣﺮِك‪ .‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ ‪ ،‬أﻛﯿﺪ أﻧـّﻚِ ﻟﻦ ﺗـَﻨـْﺪَﻣِﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﺮاء ھﺬه ٱﻟﺼﯿﻨﯿّﺔ ‪.‬‬
‫أﻧﺎ ﺧﺒﯿﺮ وﻣﺎ رأﯾﺖُ أﺟﻤﻞ ﻣﻨﮭﺎ ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺴﺮور ﻟﺤُﺼُﻮﻟﻚِ ﻋﻠﯿﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪ /‬ﺗﻤﺎرا ‪ /‬ــــ وأﻧﺎ ﻣﺴﺮورة أﯾﻀًﺎ ‪ .‬ﺷﻜﺮًا ﻟﻚَ وﻣﻊ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ ‪.‬‬
‫‪ /‬اﻟﺒﺎﺋﻊ ‪ /‬ــــ ﻣﻊ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ وإﻟﻰ ﻟﻘﺎء ﻗﺮﯾﺐ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 195‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﮭﺪاﯾﺎ ٱﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾﺸﺘﺮﯾﮭﺎ ٱﻟﺴﺎﺋﺢ ﻣﻦ ﺑﻠﺪ أﺟﻨﺒﻲّ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﻟﻨﺴﺎء ﯾـُﻔـَﻀﱢﻠـْﻦَ ھﺪاﯾﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات ﻓِﻌْﻼً ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﻷﺷﯿﺎءُ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﺗﻜﻮن داﺋﻤﺎ ﺛﻤﯿﻨﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ِ ٱﻟﻮﻗﺖ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤِﻠـَﻰ ٱﻟﻨﺴﺎﺋﯿﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺬھﺐ وٱﻟﻔﻀﱠﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺣْﺠَﺎرُ ٱﻟﻜﺮﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺮَﺻﱠﻊ ﺑﮭﺎ ٱﻷﺳﺎوِر وٱﻟﻌُﻘـُﻮدَ ٱﻟﺬھﺒﯿﺔ وٱﻟﻔِﻀﱢﯿـﱠﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺣْﺠَﺎرُ ٱﻟﻜﺮﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺼْﻠـَﺢ ﻟِﻔـُﺼُﻮص ِ ٱﻷﺧـْﺘـَﺎم ؟‬
‫ھﻞ ﺻﻨﺎﻋﺔُ ٱﻟﻨﺤﺎس ﻣﺰدھﺮة ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠﺎتُ ٱﻟﻨﺤﺎﺳﯿﺔ وٱﻟﻔِﻀﱢﯿـﱠﺔ ٱﻟﻤﻨﻘﻮﺷﺔ ﺑﭑﻟﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻷﺳﻮاق ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ أﺳﻌﺎرُ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠﺎتِ ٱﻟﯿﺪوﯾﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ؟ وﻟﻤﺎذا ؟‬

‫‪teqsti II:‬‬

‫أوّل ﻣَﻮْﺳُﻮﻋَﺔ ﻟِﻠﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬


‫ﺗـَﻌُﻮد ھَﻮَاﯾَﺔ ﺟَﻤْﻊ ِ ٱﻟﻌُﻤَﻼت إﻟﻰ زَﻣَﻦ ﺑَﻌِﯿﺪ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ‪ .‬ﻓـَﺘـَﺄرِﯾﺦُ ٱﻟﺤﻀﺎرة ﯾُﺸِﯿﺮ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ ﻣﻦ ھُﻮَاةِ ﺟَﻤْﻊ ِ ٱﻟﻌُﻤَﻼتِ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌُﺼُﻮرِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ‪ .‬أﻣّﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻋَﺼْﺮِﻧـَﺎ ٱﻟﺤَﺎﺿِﺮ ﻓـَﯿَﺘـَﺮَﻛـﱠﺰُ ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻋﻠﻰ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ﺟَﻤْﻊ ِ ٱﻟﻌُﻤَﻼتِ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺘـَﺎﺣِﻒِ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤَﻜـﱠﻨـَﺖْ ﻣِﻦْ ﺟَﻤْﻊ ﻛـَﻤﱢـﯿﱠﺔ ھﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻌُﻤَﻼتِ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ وﻛﺬﻟﻚ ﻗﺎﻣَﺖْ‬
‫ﻣُﻌْﻈـَﻢُ ٱﻟﺪُوَل ﺑـِﺈﻧـْﺸَﺎء ﺟَﻤْﻌِﯿﱠﺎت ﺧَﺎﺻﱠﺔ ﺑـِﭑﻟﻨـﱠﻘـْﺪِ ٱﻷﺛﺮيّ وﺗـَﻘـُﻮمُ ھﺬه ٱﻟﺠَﻤْﻌِﯿﱠﺎت ﺑـِﭑﻟﻌَﺪِﯾﺪ‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻌُﺮُوض وٱﻟﻤَﺒـِﯿﻌَﺎت وٱﻟﻤُﺒَﺎدَﻻت ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1980‬اﻧـْﺘـَﮭَﺖْ ﻣَﺠْﻤُﻮﻋَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻌُﻠـَﻤَﺎء وٱﻟﺨُﺒَﺮَاءِ ٱﻟﻤﺼﺮﯾﯿﻦ وٱﻷﻣﺮﯾﻜﯿﯿﻦ ﻣﻦ‬
‫إﻋْﺪاد أوّل ﻣَﻮْﺳُﻮﻋَﺔ ﻟِﻠﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ﺗـَﻀُﻢّ ﻣُﺨْﺘـَﻠﻒَ ٱﻟﻌُﻤﻼتِ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲ‬
‫وﯾُﻘـَﺪﱠر ﻋَﺪَدُھﺎ ﺑـِﻨـَﺤْﻮِ‪ 5300‬ﻋُﻤْﻠـَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺬھﺐ وٱﻟﻔِﻀﱠﺔ وٱﻟﺒﺮوﻧﺰ وٱﻟﻨـُﺤﺎس ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻢﱠ‬
‫ﺿَﺮْﺑُﮭَﺎ ﻓﻲ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻒِ ٱﻟﻌُﺼُﻮرِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ وﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤَﻼتُ ﻣﻦَ ٱﻟﺘـُﺤَﻒِ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ‬
‫‪177‬‬
‫ٱﻟﻨـﱠﺎدِرَة ﻋﻠﻰ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠـﱢﮫ ‪ .‬ﻣِﻦْ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤَﻼت أﻗـْﺪَم دِرْھَﻢ ﺿُﺮِبَ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ‬
‫ٱﻹﺳﻼﻣﻲ وھﻮ وَﺣِﯿﺪ ﻣﻦ ﻧـَﻮْﻋِﮫِ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وﯾَﺤْﻤِﻞ ﺗـَﺄرِﯾﺦ ﻋﺎم ‪ 79‬ھﺠﺮﯾﺔ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗـَﻀُﻢّ ُ‬
‫ٱﻟﻤَﻮْﺳُﻮﻋَﺔ أﻗـْﺪَم دِﯾﻨﺎرَﯾْﻦ ﻣﻦ ٱﻟﺬھﺐ ﺿُﺮِﺑَﺎ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔ ﻋَﺒْﺪ اﻟﻤَﻠِﻚ ﺑْﻦ ِ ﻣَﺮْوَان ﻋَﺎمَ‬
‫‪ 77‬ھﺠﺮﯾﺔ وٱﻟﺪﯾﻨﺎرَ ٱﻟﻮَﺣِﯿﺪ ٱﻟﺬي ﺿَﺮَﺑَﮫُ ٱﻟﻔﺎﻃِﻤِﯿّـُﻮن ﺑـِﺸِﻤَﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ وأرْﺳَﻠـُﻮهُ إﻟﻰ ﻣﺼﺮ‬
‫ﻟﯿَﺘِﻢﱠ ٱﻟﺘـَﺪَاوُل ﺑـِﮫِ ﻓﯿﮭﺎ ﻣِﻦْ أﺟْﻞ ِ ﻋَﻤَﻞ دِﻋَﺎﯾَﺔ ﻟﻤَﺬ ْھَﺒـِﮭـِﻢِ ٱﻟﺸـﱢﯿﻌِﻲّ وﻛﺎن ﻟﮭﺬا ٱﻟﺪﯾﻨﺎر دَوْر‬
‫أﺳﺎﺳﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﺘـﱠﻤْﮭـِﯿﺪ ﻟِﻠﻔﺎﻃِﻤِﯿّـﯿﻦ ﺣْﺘِﻼل ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗـَﺸْﻤُﻞُ ٱﻟﻤَﻮْﺳُﻮﻋَﺔ ٱﻟﺪﯾﻨﺎرَ ٱﻟﻮَﺣِﯿﺪ‬
‫ٱﻟﺬي ﺿَﺮَﺑَﮫُ ٱﻟﺼﱠﻠِﯿﺒـِﯿّـُﻮن ﺗـَﻘـْﻠِﯿﺪًا ﻟِﺪَﻧـَﺎﻧِـﯿﺮِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔِ ٱﻟﻔﺎﻃِﻤِﻲﱢ ٱﻟﺤﺎﻓِﻆِ ﻟِﺪِﯾﻦ ِ ٱﷲ وٱﻟﺪرھﻢَ‬
‫ٱﻟﺬي ﺿَﺮَﺑُﻮهُ ﺗـَﻘـْﻠِﯿﺪًا ﻟِﺪَرَاھِﻢ ِ ٱﻟﻤﻠﻚِ ٱﻟﺼﱠﺎﻟِﺢِ ﻧـَﺠْﻢِ ٱﻟﺪﯾﻦ أﯾﻮب ‪ ،‬وھﺎﺗﺎن ٱﻟﻘِﻄْﻌَﺘـَﺎن ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻷدِﻟـﱠﺔِ ٱﻟﻤﺎدﱢﯾﺔ وٱﻷﺛﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺆَﻛـﱢﺪ أنﱠ ٱﻟﺼﱠﻠِﯿﺒـِﯿﱢـﯿﻦ ﻟـَﻢْ ﯾَﺠـِﯿﺌـُﻮا إﻟﻰ ٱﻟﺸـﱠﺮْق ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫ﻟﺤِﻤَﺎﯾَﺔِ ٱﻟﺪﯾﻦ ﻓـَﻘـَﻂْ ‪ ،‬ﺑَﻞْ ﺑـِﻐـَﺮَض ِ ٱﻹﻗـَﺎﻣَﺔ وٱﻻِﺣْﺘِﻼل ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 196‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫إﻟﻰ أيّ زﻣﻦ ﺗـَﻌُﻮد ھَﻮَاﯾَﺔ ﺟَﻤْﻊ ِ ٱﻟﻌُﻤَﻼت ؟‬
‫ھﻞ ﺗﺴﺘﻤﺮّ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ﺟَﻤْﻊ ِ ٱﻟﻌُﻤَﻼت ﻓﻲ ﻋَﺼْﺮِﻧـَﺎ ٱﻟﺤَﺎﺿِﺮ؟ وﻋﻼمَ ﯾَﺘـَﺮَﻛـﱠﺰُ ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ؟‬
‫ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﺟَﻤْﻌِﯿﱠﺎت ﺧَﺎﺻﱠﺔ ﺑـِﭑﻟﻨـﱠﻘـْﺪِ ٱﻷﺛﺮيّ وﺑﻢ ﺗﻘﻮم ھﺬه ٱﻟﺠَﻤْﻌِﯿﱠﺎت ؟‬
‫ﻣﺘﻰ ﺗـَﻢﱠ إﻋْﺪاد أوّل ﻣَﻮْﺳُﻮﻋَﺔ ﻟِﻠﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ وﻣﺎذا ﺗـَﻀُﻢّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻷﻗـْﺪَم ﻣِﻦْ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤَﻼت ؟‬
‫دﯾﻨﺎر ودرھﻢ ﺿَﺮَﺑَﮭُﻤﺎ ٱﻟﺼﱠﻠِﯿﺒـِﯿّـُﻮن ﻣﺎ ھﻲ ﻗﯿﻤﺘﮭﻤﺎ ٱﻟﺘـﱠﺄرﯾﺨﯿﺔ ؟‬

‫‪XVII gakveTili‬‬

‫ﻛـَﺎنَ‬ ‫)‪zmna Sedgenil SemasmenelSi (zmnis analitikur formebSi‬‬

‫‪namyosa da myofadis, zogjer ki awmyos, gamosaxatavad zmnur winadade-‬‬


‫‪baSi ixmareba‬‬ ‫)ﯾَﻜـُﻮنُ( ﻛـَﺎنَ‬ ‫‪meSveli (damxmare) zmnis funqciiT.‬‬

‫ﻛـَﺎنَ‬ ‫‪(perfeqtivi) ZiriTadi zmnis perfeqtivTan gamoxatavs namyo winare-‬‬


‫‪warsuls. mag.:‬‬ ‫ﻛـَﺎنَ ﻛـَﺘـَﺐَ‬ ‫‪`dauweria~. aseT Semasmenels (zmnis analitikur‬‬
‫‪formas) xSirad axlavs nawilaki‬‬ ‫ﻗـَﺪْ‬ ‫‪`kidec, ukve~. mag.:‬‬
‫ﻛـَﺎنَ ﻗـَﺪْ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ‬ ‫‪`ukve Secvlila~.‬‬

‫ﻛـَﺎنَ‬ ‫‪(perfeqtivi) ZiriTadi zmnis imperfeqtivTan namyo uwyvetels gad-‬‬


‫‪moscems. mag.:‬‬ ‫;~‪ `nadirobda‬ﻛـَﺎنَ ﯾَﺼِﯿ ُﺪ‬
‫ﻛـُﻞّ ﯾَﻮْم ﻛـُﻨـْﺖُ أﺷْﺘـَﺮِي ٱﻟـﻔـَﻮَاﻛِﮫ ﻣِﻦْ ھﺬا ٱﻟﺪﻛـﱠﺎن‪.‬‬ ‫‪`yovel dRe vyidulobdi‬‬
‫‪xolme xils am duqanSi~.‬‬

‫‪178‬‬
rodesac َ‫ﻛـَﺎن‬ –s perfeqtivis formas kavSiri ْ ‫` إ‬Tu~ uZRvis, xolo
‫ن‬
ZiriTadi zmna imperfeqtiviTaa warmodgenili, maSin َ‫ ﻛـَﺎن‬awmyos gamoxatavs.
mag.: ‫إنْ ﻛـُﻨـْﺘـُﻢْ ﺗـُﺤِﺒّـُﻮن‬ `Tu gsurT~.

xandaxan َ‫– ﻛـَﺎن‬s imperfeqtivi ZiriTadi zmnis perfeqtiviTa da ْ‫ ﻗـَﺪ‬na-


wilakiT gamoxatavs momavalSi ukve dasrulebul moqmedebas, romelic sxva
moqmedebas win uswrebs. mag.:
َ‫` ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ أرْﺟـِﻊُ ﯾَﻜـُﻮنُ ﻗـَﺪْ ﺧـَﺮَج‬rodesac davbrundebi, is ukve gasuli iqneba~.
amgvari konstruqciiT zogjer savaraudo moqmedebac gamoixateba
xolme. mag.: . ٍ ‫ﯾَﻜـُﻮنُ ﻗـَﺪْ اُﺻِﯿﺐَ ﺑـِﺠـِﺮَاح‬ `iqneb Wrilobebic miiRos~...

analogiuri funqcia sxva zmnebsac aqvT. esenia:

َ ‫` _ )ﯾَﺰَالُ( زَا‬gaqra, Sewyda, moispo~ (uaryofiT nawilakebTan: َ‫ ﻣﺎ زَال‬,


‫ل‬
ْ‫ ﻟـَﻢْ ﯾَﺰَل‬, ُ‫` ﻻ ﯾَﺰَال‬Tavi ar daaneba, ar moeSva, ar Seuwyvetia (rame)~ ).
mag.: ُ‫` ﻣَﺎ زَالَ ﯾَﻨـَﺎم‬jer kidev eZina~.

َ‫` _ )ﯾَﺪُومُ( دَام‬grZeldeboda, mudam iyo~.


mag.: ُ‫` ﻣَﺎ دُﻣْﺖَ ﺗـَﻘـُﻮم‬vidre (sanam) dgaxar~ ( ‫ﻣَﺎ‬ mniSvnelobiT `rac~).

َ‫` _ )ﯾَﻌُﻮدُ( ﻋَﺎد‬dabrunda, daubrunda (rames)~.


mag.: ُ‫` ﻋَﺎدَ ﯾَﺸـْﺘـَﻐِﻞ‬daubrunda samuSaos, kvlav daiwyo muSaoba~.
‫` ﻋَﺎدَ ﻓـَﺘـَﺤَﺴﱠﻦَ ٱﻟﺤﺎل‬mdgomareoba kvlav gaumjobesda~.
ً‫ﻟﻢ أﻋُﺪْ ﻃِﻔـْﻼ‬ `bavSvi aRar var~.

‫` _ )ﯾَﻈـَﻞّ ُ( ﻇـَﻞﱠ‬iyo (dRis ganmavlobaSi, dRisiT), gaxda, Seiqmna~, momdevno


imperfeqtivTan: `daiwyo (rame), agrZelebda (rames)~.
mag.: ُ‫` ﻇـَﻞﱠ ﯾَﺼِﯿﺢ‬daiwyo yvirili~; ُ‫` ﻇـَﻞﱠ ﯾَﻜـْﺘـُﺐ‬gauTaveblad werda da werda~.
َ‫ﺑَﻘِﻲ‬ (‫` _ )ﯾَﺒْـﻘـَﻰ‬darCa, dahyo (sadme) ~; momdevno imperfeqtivTan: `ganagrZo
(rame), agrZelebda (rames)~.
ِ‫ﺑَﻘِﻲَ ﯾُﻄـَﺎﻟِﺐُ ﺑﺤُﻘـُﻮﻗـِﮫ‬ `kvlav iTxovs Tavis uflebebs~.

َ‫` _ )ﯾَﺼِﯿﺮُ( ﺻَﺎر‬iyo, gaxda, Seiqmna~. momdevno imperfeqtivTan: `daiwyo (ra-


me)~. mag.: ‫` ﺻَﺎرَ ﯾَﻤْﺸِﻲ‬daiwyo siaruli~.
َ‫` _ )ﯾَﺮُوحُ( رَاح‬wavida~. momdevno imperfeqtivTan: `daiwyo (rame)~.
َ‫_ أﺻْﺒَﺢ‬ `iyo, diliT iyo, gaxda, Seiqmna~. momdevno imperfeqtivTan: daiwyo
(rame)~.
mag.: ُ‫أﺻْﺒَﺢَ ﯾَﻀْﺤَﻚ‬ `daiwyo sicili~.

179
َ‫_ )ﯾَﻜـَﺎدُ( ﻛـَﺎد‬
,,axlos iyo, miuaxlovda (rames). momdevno imperfeqtivTan:
lamis, TiTqmis, kinaRam ... ~
mag.: ‫ﻛـَﺎدَ ﯾَﻤُﻮتُ ﺟَﻮْﻋًﺎ‬ `lamis SimSiliT mokvda~.

IV T. َ‫` أنْ _ أوْﺷَﻚ‬rom~ kavSiriT momdevno imperfeqtivTan: `iyo ramis wina-


Se, TiTqmis, kinaRam ... ~
mag.: . ُ‫أوْﺷَﻚَ أنْ ﯾَﻨـْﺴَﻰ وَﻋْﺪَه‬ `lamis Tavisi danapirebi daaviwyda~.

َ ‫_ أﺧـَﺬ‬ `aiRo, waiRo (rame), waiyvana (vinme)~. momdevno imperfeqtivTan: daiw-


yo (rame). mag.: ‫أﺧـَﺬ َ ﯾَﻘـْﺮَأ‬ `daiwyo kiTxva~.

‫` _ ﺑَﺪَأ‬daiwyo (rame)~. momdevno imperfeqtivTan: daiwyo (ramis keTeba). mag.:


ُ‫` ﺑَﺪَأ ﯾَﺸْﺮَح‬daiwyo axsna~.
َ‫_ ﺟَﻌَﻞ‬ `gaakeTa, Seqmna~. momdevno imperfeqtivTan: daiwyo (rame).
mag.: ُ‫ﺟَﻌَﻞَ ﯾَﺄﻛـُﻞ‬ `daiwyo Wama~;
gaakeTebina, aiZula gaekeTebina (rame). mag.: ُ‫ﺟَﻌَﻠـَﮫُ ﯾَﻌْﻤَﻞ‬ `aiZula emuSa-
va~.

oraspeqtiani (orsaxiani) winadadeba da


winadadeba gamoyofili wevriT

arabulisTvis damaxasiaTebelia zmnuri winadadebis wevrTa rigi PSO,


xolo saxelad winadadebaSi _ SPO rigi. magram arsebobs konstruqcia, ro-
melic iwyeba saxelobiTSi (an braldebiTSi nawilakis an kavSiris Semdeg) das-
muli saxeliT, magram es wevri qvemdebare ar aris. igi warmoadgens damatebas
an gansazRvrebas da saxelobiT brunvaSia, radganac qvemdebaris pozicia
uWiravs.
aseT wevrs moCvenebiT qvemdebares an gamoyofil (izolirebul) wevrs
uwodeben. es wevri winadadebaSi Semdeg meordeba saTanado nacvalsaxeluri
sufiqsis saxiT da warmoadgens pirdapir an irib damatebas, an gansazRvrebas.
‫اﻻِﺑﻦ ﺗـُﺤِﺒّـُﮫُ ٱﻷ ّم‬ `vaJiSvili uyvars [igi] dedas~.
‫اﻟﺤَﺪﱠاد ﻛﺎنَ ﻟـَﮫ ﻛـَﻠـْﺐ‬ `mWedels ZaRli hyavda~.
‫` اﻟﻀُﯿُﻮفُ ٱﻟﻌَﺮَب ﯾُﺮَﺣﱢﺐ ﺑـِﮭِﻢِ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ‬arab stumrebs esalmeba prezidenti~.
ُ‫` ﻣَﻦْ ﻛـَﺜــُﺮَ ﻟـَﻔـْﻈـُﮫُ ﻛـَﺜــُﺮَ ﻏـَﻠـَﻄـُﮫ‬vinc bevrs laparakobs, bevrs cdeba~.
analogiuri wyoba kiTxviT winadadebaSic gvxvdeba:
‫ھﺬا ٱﻟﻜِﺘـَﺎب ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ ٱﺷْﺘـَﺮَﯾْﺘـَﮫُ ؟‬ `es wigni sad iyide?~.

amgvar struqturebs miakuTvneben zogjer iseT winadadebebsac, sadac


gamoyofili wevris funqciis cvla ar xdeba:
‫` اﻟﻮَﻓـْﺪُ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ ﻣَﺘـَﻰ وَﺻَﻞَ ؟‬egviptis delegacia rodis Camovida?~
H‫` اﻷﺳْﻌَﺎر ھﻞ ھﻲ ﻣُﺤَﺪﱠدَة ؟‬fasebi gansazRvrulia (fiqsirebulia)?~

180
‫‪amasTan, WeSmarit oraspeqtian winadadebebad mxolod zmniT gamoxatu-‬‬
‫‪li predikatis mqone (da amgvarad rTuli) winadadebebi iTvleba, xolo nomi-‬‬
‫‪nali winadadebis Semcveli varianti miCneulia martiv saxelad winadadebad‬‬
‫‪gamoyofili wevriT.‬‬

‫‪savarjiSo # 197‬‬
‫‪TargmneT qarTulad zmnis analitikuri formebis Semcveli winadadebebi:‬‬

‫زرتُ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻓﻲ ٱﻷﺳﺒﻮع ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ وﻟﻢ أﻛﻦْ ﻗﺪ ﺳﺎﻓﺮتُ ﻟﺰﯾﺎرﺗﮫ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺔ ‪.‬‬
‫وﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻄﺎر ﻓﻮﺟﺪﻧﺎ ٱﻟﻄﺎﺋﺮة ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ أﻗـﻠﻌﺖ ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ٱﻟﺼﺒﺎح ﻛﺎن ٱﻟﻄﻘﺲ ﻣﻤﻄﺮًا‪ ،‬ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺖ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻈﮭﺮ ﻓﻮﺟﺪتُّ ٱﻟﻤﻄﺮ ﻛﺎن ﻗﺪ‬
‫ﺗـَﻮَﻗـﱠﻒَ ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ٱﻷﺳﺘﺎذ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﯾﻌﻤﻞ ﻣﻌﻠـّﻤًﺎ ﺑﻜﻠـّﯿﺔِ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق وﻛﺎن ﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺪرﺟﺔ ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺪراﺳﺎتِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺘﯿﻦ ‪.‬‬
‫ﺑﺪأت ﻣﺮﯾﻢ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﺘﺮﺟﻤﺔ ً ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺸﺮﻛﺔ وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ اﻧﺘﮭﺖ ﻣﻦ دراﺳﺘﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺰل ٱﻟﻀﯿﻮف ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻔﻨﺪق ﻋَﻠِﻤُﻮا أنّ أﺳﻌﺎرَ ٱﻟﻐﺮف ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَت‬
‫ﺗـَﻐـَﯿّـُﺮًا ﻛﺒﯿﺮًا ﺑﭑﻟﻘﯿﺎس إﻟﯿﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ٱﻓﺘﺘﺎح ھﺬا ٱﻟﻤﻌﺮض ِ ٱﻟﺰراﻋﻲّ ﻛﺎن ٱﻟﻔﻼّﺣﻮن ﻗﺪ ﺣﺼﺪوا ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻦ‬
‫ھﺬه ٱﻟﻤﺰارع ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ٱﻟﻌﻠﻤﺎء ﻗﺪ ﺑَﺤَﺜـُﻮا ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺋﻞ ذاتِ ٱﻷھﻤّﯿﺔ ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ ﻗﺒﻞ ﻧﺸﺮِ ﻣﻘﺎﻻﺗﮭﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﻠـّﺔ‬
‫ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮﺟﺖُ ﻣﻦ ﻣﺒﻨﻰ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ وﺟﺪتُّ ﻛﺮّاﺳﺘﻲ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺗـَﺮَﻛـْﺘـُﮭﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ‬
‫ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ‪.‬‬
‫أردﻧﺎ أن ﻧﺨﺮج ﻣﻦ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ وﻛﺎن ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻗﺪ أﻏﻠﻖ ٱﻟﺒﺎب ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ ٱﻟﻤﺪﯾﺮ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ ﻛﺎن ٱﻟﻤﻮﻇـﱠﻔﻮن ﻗﺪِ ٱﻧﺘﮭﻰ ﯾﻮم ﻋﻤﻠﮭﻢ وﻛﺎﻧﻮا ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮدﯾﻦ‬
‫ﺑﻤﻜﺘﺐِ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﻀﺮﻧﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻠﻌﺐ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺘﺬاﻛﺮ ﻗﺪ ﺑـِﯿﻌَﺖ ﻛﻠـّﮭﺎ ﻗﺒﻞ ﺑﺪاﯾﺔ ٱﻟﻤﺒﺎراة ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ٱﻋﺘﺰم ﻣُﺮَاﺳﻠـﻮ وﻛﺎﻻتِ ٱﻷﻧﺒﺎء ٱﻻِﺳﺘﻔﮭﺎم ﻋﻦ ﺻﺤّﺔِ ٱﻟﻤُﺼَﺎب ﻛﺎن ٱﻟﺠﺮﯾﺢ ﻗﺪ‬
‫ﻏﺎدر ٱﻟﻌﯿﺎدة ‪.‬‬
‫ﻟﻼِﻧﻀﻤﺎم إﻟﻰ ھﺬا ٱﻟﻤﺸﺮوع ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﻣُﺸﺎرك أن ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﻧﺸﺮ ٱﻟﻤﻘﺎﻻت ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺼﺤﻒ وٱﻟﻤﺠﻼّت ٱﻟﻤﺤﻠـّﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﯿﺸﺎھﺪ ﻣﻮﻇـﱠﻔﻮ ٱﻟﻮزارة ٱﻟﻤﺆﺗﻤﺮَ ٱﻟﺼﺤﻔﻲّ ﻟﻠﻮزﯾﺮ ﺑﭑﻟﺘﻠﻔﺎز ﯾﻜﻮن وزﯾﺮُ ٱﻟﻌﻤﻞ ﻗﺪ‬
‫اﺳﺘﻘﺎل ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﮫ ٱﻟﻮِزاريّ ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أدﺧﻞُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﺔِ ٱﻟﻘﺎدﻣﺔ ﯾﻜﻮن أﺧﻲ ٱﻷﻛﺒﺮ ﻗﺪِ ٱﻧﺘﮭﻰ ﻣﻦ دراﺳﺘﮫ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع ﺗﻜﻮن زﻣﯿﻼﺗﻲ ﻗﺪ ﺣﺠﺰن ﻏﺮﻓـﺔ ﻟﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻔﻨﺪق ‪.‬‬
‫أﻣُﺮّ ﺑﻚ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻈﮭﺮ وآﻣﻞ أنْ ﯾﻜﻮن ﻋﻤﻠـُﻚ ﻗﺪ ٱﻧﺘﮭﻰ ‪.‬‬

‫‪181‬‬
. ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺬﻛﺮ وﻛﺎﻻتُ ٱﻷﻧﺒﺎء ھﺬا ٱﻟﺨﺒﺮ ﺗﻜﻮنُ ٱﻟﺠﯿﻮش ﻗﺪ ﺗﺮﻛﺖِ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖَ ٱﻟﻤُﺤْﺘـَﻠـﱠﺔ‬
. ‫ﻏﺪًا آﺧﺮ ﯾﻮم ﻟﻠﺘﺴﺠﯿﻞ وآﻣﻞ أنﱠ رﺳﺎﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ﻗﺪ اﺳﺘﻠﻤَﺘـْﮭﺎ ﺟﻠﺴﺔُ ﺗﻨﻈﯿﻢ ٱﻟﻤﺆﺗﻤﺮ‬
. ‫أرﺟﻊ إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿﺮات وﺗﻜﻮن أﻣّﻲ ﻗﺪ ﻃﺒﺨﺖ ﻏﺪاءً ﻟﺬﯾﺬ ًا‬
‫ﺑﻌﺪ ٱﺷﺘﻐﺎﻟﮫ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻤﺸﺮوع ﯾﻜﻮن أﺧﻲ ﻗﺪ ٱﻛﺘﺴﺐ ﻧﻘﻮدًا ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ‬
. ‫ٱﻟﺨﺎرج‬
. ‫ﺟﻠﺴﺖُ ﻗـُﺮْبَ ٱﻟﻤِﺪْﻓـَﺄة وﻟﻢ أﻋُﺪْ أﺷﻌﺮُ ﺑﭑﻟﺒَﺮْد‬
. ‫ﯾﻜﻮن ﻣُﺨـْﻠِﺼًﺎ ﻟِﺼﺎﺣِﺒـِﮫِ ﻣﺎ دَامَ ﯾﻌﯿﺶ‬

savarjiSo # 198
TargmneT arabulad zmnis analitikuri formebis gamoyenebiT Semdegi wina-
dadebebi:
yovel dilas vijeqi xolme am samkiTxveloSi da vmuSaobdi Cems disertacia-
ze.
silamazis salonSi, romelSic cnobili stilisti muSaobda, fatima dadioda
xolme kviraSi erTxel.
am saaviacio firmis warmomadgenels vxvdebodi xolme direqtoris kabinet-
Si.
am samuSaoSi yovel muSas uxdidnen xolme 10 dolars dReSi.
mas sWirdeboda sul cota 3000 dolari am proeqtis Sesasruleblad.
saRamoobiT ijda xolme rbil savarZelSi da usmenda mSvid musikas.
fanjridan vxedavdi xolme am qalbatons, yovel saRamos rogor seirnobda am
baRSi.
vin warmoadgenda universitetis gamomcemlobas wignebis saerTaSoriso ga-
mofenaze?
im wlebSi amanSi vmuSaobdi savaWro warmomadgenlobaSi. samsaxuris Semdeg me
da Cemi kolegebi saaTobiT davseirnobdiT Zveli ubnebis viwro quCebSi, vis-
xediT xolme quCis romelime yavaxanaSi, vsvamdiT uSaqro yavas da veweodiT
nargiles. ubnis kacebi nards da karts TamaSobdnen xolme saRamoobiT.
maocebda am regionis klimati _ dRisiT mwveli mze acxunebda xolme, RamRa-
mobiT ki wvima modioda.
am saxalxo dResaswauls zeimobdnen xolme aprilis Tvis dasawyisSi.
im periodSi politikiT iyo gatacebuli da yvela saintereso politikur
statias kiTxulobda, romelic ki adgilobriv Jurnal-gazeTebSi ibeWdebo-
da.
saelCosTan axlos mdebare am restoranSi Sesvenebaze xSirad Semodiodnen
xolme ucxoeli diplomatebi, miirTmevdnen aRmosavlur kerZebs da politi-
kaze kamaTobdnen.
mgzavrebi TviTmfrinavidan rom gadmodiodnen, swored maSin daapatimra po-
liciam sami maTgani.
ra Temaze esaubrebodi raSids mTeli saRamo?
Sevxvdi Cems megobars, romelTan erTadac 5 weli vswavlobdi universitetSi.

182
‫‪teqsti I:‬‬

‫اﻟﺴﻮق ـــ‬
‫ﻗﻠﺐُ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﭐﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬
‫‪ /‬رؤﯾﺔ ﻣﻌﻤﺎرﯾﺔ ﻟﻠﺸﻜﻞ وﭐﻟﻮﻇﯿﻔﺔ ‪/‬‬
‫ﻻ ﯾَﺄﺳِﺮ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ إﺳﻼﻣﯿﺔ ﺷﻲء ﻣﺜﻞَ ﺳﻮﻗِﮭﺎ‪ .‬ﻓـَﺴُﻮقُ ٱﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ھﻮ رُوﺣُﮭﺎ‪ ،‬ھﻮ‬
‫ﻧـَﺒْﻀُﮭﺎ ٱﻟﺤَﻲّ ‪ ،‬ﻗَﺪْ ﯾَﻜـُﻮن ﻣُﺘـَﺴﺎرِﻋًﺎ وﻗَﺪْ ﯾَﻜـُﻮن ھﺎدِﺋـًﺎ وﻟﻜﻨـّﮫ ﻓﻲ ﻛـُﻞّ ٱﻷﺣْﻮال ﺻﺎدق‬
‫ٱﻟﺘﻌْﺒـِﯿﺮﻋَﻦْ ﻣِﺰاج ِ ٱﻟﻨﺎس‪ .‬ﻟـَﯿْﺲَ ﻓﯿﮫ ﺗـَﺼَﻨـّـُﻊ وﻻ ﺗـَﺠَﻤّـُﻞ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ أوَل ﻣﺎ ﯾَﻘﺼِﺪُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺳُﻮﻗـُﮭﺎ ‪ .‬ﻟـَﯿْﺲَ ھُﻨﺎك ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﺎ ھﻮ أﺟْﻤَﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﺴﻮق ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ‪ .‬ﻓـَﮭُﻨﺎ ﻻ ﺗﺸْﻌُﺮ ﺑـِﻨـَﺒْﺾ ﭐﻟﺤﺎﺿِﺮ ﻓﻘﻂْ وإﻧـّﻤﺎ ﺗﺸْﻌُﺮ ﺑﺄﻧـْﻔﺎس ﭐﻟﻤﺎﺿﻲ أﯾْﻀًﺎ‪.‬‬
‫ھُﻨﺎ ﺗـَﻤْﺘـَﺰج ﭐﻟﺮَوَاﺋﺢ وﭐﻷﻟﻮان وﭐﻷزْﻣﺎن ‪.‬‬
‫اﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾّﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮقِ ٱﻷوْﺳَﻂ ﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﮭْﻤُﮭﺎ إﻻّ ﺑﻤَﻌْﺮِﻓـَﺔِ ٱﻟﻤَﺮْﻛـَﺰ وٱﻟﻘﻠـْﺐ‪،‬‬
‫أي ٱﻟﺴّﻮق وﻣُﻨـْﺸﺂﺗِﮫ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺪُن ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺗـَﺠْﺬِبُ ٱﻟﺰّوار إﻟـَﯿْﮭﺎ‬
‫ﺑﭑﺳْﺘِﻤْﺮار‪ .‬ھﺬه ٱﻟﻈﺎھﺮة ﻻ ﺗﺰال ﻗﺎﺋﻤﺔ ً ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا ﻓﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﻮاﻗِﻌَﺔ ﺑَﯿْﻦَ‬
‫ٱﻟﻤُﺤِﯿﻂِ ٱﻷﻃﻠﺴﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﻐـَﺮْب وٱﻟﮭـِﻨـْﺪيّ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮْق وﻗﺰْوِﯾﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺸّﻤﺎل وﺑَﺤْﺮِ ٱﻟﻌَﺮَب‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺠَﻨـُﻮب ‪ ...‬وھﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﻤُﺘﺄﺛﺮة ﺑﭑﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﮭﻠﯿﻨﯿﺔ ٱﻟﺮّوﻣﺎﻧﯿﺔ وٱﻟﺘﻲ ﺳَﻜـَﻨـَﺘـْﮭﺎ‬
‫ﺷُﻌُﻮب إﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘﺮن ٱﻟﺴﺎﺑـِﻊ ٱﻟﻤﯿﻼديّ‪ ...‬ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﺸﺎﺳِﻌَﺔ ﺑَﺮَزَتْ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫أﺷﻜﺎل رﺋﯿﺴﯿﺔ ﻣﺘﻤﯿّﺰة ﻟﻠﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺸﻜـْﻞ أوْ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ‬
‫ٱﻟﻮَﻇِﯿﻔﺔ ‪.‬‬
‫ـــ أوّل ھﺬه ٱﻷﺷْﻜﺎل ھﻮ >>ٱﻟﺒﺎزار<< وھﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﺎرﺳﯿﺔ وﺗـَﻌْﻨِﻲ ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗـَﻘﻊ ﻓﻲ ﻣَﺮْﻛَﺰِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﺗﻜﻮن ﻣَﺴْﻘـُﻮﻓـَﺔ وﻋﻠﻰ ٱﻷﻏﻠﺐ ﺗـُﻘـْﻔـَﻞُ ٱﻟﺸﻮارعُ ٱﻟﻤُﺆَدﱢﯾﺔ إﻟﯿْﮭﺎ‬
‫ﺑﺒﻮّاﺑﺎتٍ وﺗـُﺴﺘﺨْﺪَم ھﺬه ٱﻟﺘـَﺴْﻤِﯿَﺔ ﺣﺘـﱠﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا ﻓﻲ إﯾﺮان وﺑَﻌْﺾ ﻣَﻨﺎﻃِﻖ ﺗﺮﻛﯿﺎ‬
‫وﺗـُﺼَﻐـﱠﺮ أﺣْﯿﺎﻧﺎً إﻟﻰ >>ﺑﺎزارﺟﻲ<<‪ .‬أﻣّﺎ ٱﻟﻌَﺮَب ﻓـَﯿَﺴْﺘـَﺨْﺪِﻣُﻮن ﺗـَﺴْﻤِﯿَﺔ >>ٱﻟﺴﻮق<< ﻟﮭﺬا‬
‫ٱﻟﻨـَﻮْع ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت ‪ .‬وﯾُﺮﺟـِﻊ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤُﺆَﻟـﱢﻔـﯿﻦَ ٱﻟﻜـَﻠِﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ‬
‫ﯾُﺮﺟـِﻌُﮭﺎ ﻣَﺼْﺪَر آﺧَﺮ إﻟﻰ أﺻﻞ أراﻣﻲّ ‪ .‬ﻋﺎدةً ﺗـُﻨـْﺴَﺐ إﻟﻰ ﺷﻲء ﻓﻔﻲ دﻣﺸﻖ ﻣﺜﻼً ھﻨﺎك‬
‫ﺳﻮق >>ﻣﺪﺣﺖ ﺑﺎﺷﺎ<< ‪ ،‬و>>ﺳﻮق ٱﻟﻐﻮرﯾﺔ<< ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة ‪.‬‬
‫ـ أﻣّﺎ ٱﻟﺸَﻜـْﻞُ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﮭﻮ >>ٱﻟﻘـَﯿْﺼَﺮﯾﺔ<< وھﻮ ﺗـَﻌْﺒـِﯿﺮ ﻋﻦ ﻣﺘﺎﺟﺮِ ٱﻟﺘـَﺠْﺰِﺋـَﺔ ﻓـَﻘـَﻂْ دُونَ‬
‫وَﺳَﺎﺋﻞ ﻟﻠﻤَﺒﯿﺖ‪.‬‬
‫ـ اﻟﺸَﻜـْﻞُ ٱﻟﺜﺎﻟﺚ ھﻮ >>ٱﻟْﺨﺎن<< وھﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﺎرﺳﯿﺔ ﺑﻤﻌﻨﻲ ٱﻟﺒﯿﺖ وھﻲ ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺎتُ‬
‫ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺑﮭﺎ وﺳﺎﺋﻞ ٱﻹﻗﺎﻣﺔ ﻟﻠﻐـُﺮَﺑَﺎء‪ .‬وﻗﺪِ ٱﻧﺘﺸﺮ ٱﺳﺘﺨﺪام ھﺬه ٱﻟﻜَﻠِﻤَﺔ ﻓﻲ إﯾﺮان ﻗﺪﯾﻤﺎ‬
‫ﺛﻢّ ﻓﻲ ﺗﺮﻛﯿﺎ وﺳﻮرﯾﺎ وﻓﻠﺴﻄﯿﻦ وٱﻟﻌﺮاق‪ ،‬وﻓﻲ ٱﻟﯿَﻤَﻦ ﻛﺎﻧﺖْ ﺗـُﺴَﻤﱠﻲ >>ﺟﻤﺮك<< أوْ‬
‫>>ﺳﻤﺴﺮة<<‪ .‬أﻣّﺎ ٱﻟﻌَﺮَب ﻓﭑﺳﺘﺨﺪﻣﻮا ﻛﻠﻤﺔ >>ﻓﻨﺪق<< وﯾُﺮﺟـِﻊ ٱﻟﻤُﺆﻟـﱢﻔـُﻮن ھﺬه ٱﻟﻜـَﻠِﻤَﺔ‬
‫إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﯿﻮﻧﺎﻧﯿﺔ ‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ ٱﺳﺘﺨﺪﻣﺖ >>ﻛﺎرﻓﺎن ﺳﺮاي<< وھﻲ ﻣُﺮَﻛـﱠﺐ ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺘـَﯿْﻦ‬
‫ﻓﺎرﺳِﯿﱠﺘـَﯿْﻦ وﻛﺎن >>ﻛﺎرﻓﺎن ﺳﺮاي<< ﻋﺎدة ً ﯾُﺸﺒﮫُ ٱﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻟﻠﻤُﺴﺎﻓﺮﯾﻦ ﻣُﻠـْﺤَﻖ ﺑﮫ ﻣﺨﺰن‬
‫ﻟﻠﺒﻀﺎﺋﻊ‪ .‬أﻣّﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻓﻘﺪ اُﻗـْﺘـُﺼِﺮَ ٱﺳﺘﺨﺪام اﺳﻢ >>اﻟﻮِﻛﺎﻟﺔ<< ﻋﻠﻰ ھﺬا ٱﻟﻨﻮع ﻣﻦَ‬
‫‪183‬‬
‫ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت ‪.‬‬
‫أھﻢّ ﻣﺎ ﯾُﻤﯿﱢﺰٱﻟﺴﻮقَ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺑﺄﺷﻜﺎﻟِﮫِ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ھﻮ ٱﻻِﺳْﺘِﻤْﺮَارِﯾﱠﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿّﺔ ﻓﮭﻮ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻧِﺘـَﺎج ﻋﺼﺮ ﺑﺬاﺗِﮫ أوْ ﺣﺎﻛِﻢ ﺑﻌَﯿْﻨِﮫ وإﻧـﱠﻤﺎ ھﻮ ﻧِﺘﺎج ﻣﺌﺎت ﺑﻞ ٱﻻفِ ٱﻟﺴّﻨﯿﻦ ‪ .‬ھﺬه‬
‫ٱﻻِﺳْﺘِﻤْﺮَارِﯾﱠﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿّﺔ ھﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻊُ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ ٱﻟﺬي ﻻ ﺗـُﻔـْﮭَﻢ ھﺬه ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺔ ٱﻟﺤَﻀﺎرﯾﺔ إﻻّ‬
‫ﻣِﻦْ ﺧِﻼﻟِﮫ ‪ .‬وَراءَ ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺘﻮارُث ﺗـَﻘِﻒ رُؤْﯾَﺔ ﺣَﻀﺎرﯾﺔ ﻣُﺤَﺪﱠدة و ﻓِﻜـْﺮ اﻗﺘﺼﺎديّ‬
‫واﺿِﺢ وﻧِﻈﺎم اﺟﺘِﻤﺎﻋﻲّ ﺛﺎﺑﺖُ ٱﻟﻤَﻌﺎﻟﻢ ‪.‬‬
‫ﻓﭑﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ إذنْ ﺷﻲء ﻓـَﺮِﯾﺪ ﻓﻲ ﻃﺒﯿﻌﺘﮫ ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﮫ ﺑﻤﺎ ﺳَﺒَﻘـَﮫ ﻣِﻦَ ٱﻷﺷﻜﺎلِ‬
‫ٱﻟﻤِﻌْﻤﺎرﯾﺔ ٱﻟﻤَﻌْﺮُوﻓﺔ ﻋﻨﺪ ٱﻟﯿﻮﻧﺎن أوْ ﻋﻨﺪ ٱﻟﺮوﻣﺎن‪ .‬ﻓﭑﻟﺴﻮق ھﻮ ﻣﺮﻛﺰُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﺠﺎريّ‪،‬‬
‫إﻧـﱠﮫ ﯾَﺠْﻤَﻊُ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮَ ٱﻟﺪّﯾﻨﯿﺔ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﯿﺔ وٱﻟﺘﺠﺎرﯾّﺔ ﻓﻲ ﺗﻨﺎﻏُﻢ ﻛﺎﻣﻞ ‪.‬‬
‫ﺗـُﻌﺘﺒَﺮ أﺑﻮابُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ وﻣﻘﺎﻣﺎت أوْﻟِﯿَﺎءِ اﷲ ٱﻟﺼّﺎﻟﺤﯿﻦ وٱﻟﺤُﺼُﻮن وٱﻟﻘـُﺼُﻮر‬
‫ﻣِﻦ ﻣﺮاﻛﺰ ٱﻟﺠَﺬب ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﺰاﺋﺮي ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ‪ ،‬ﯾُﻀَﺎف إﻟﻰ ذﻟﻚ ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ــ‬
‫ﺳﻮاءً أ ﺿﻤّﺖْ وﺳﺎﺋﻞ ﻟﻺﻗﺎﻣﺔ أمْ ﻟﻢْ ﺗـَﻀُﻢّ‪ ،‬وٱﻟﻤﺪارس وٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت وٱﻟﻤﻘﺎھﻲ وﻧﻮاﻓﯿﺮ‬
‫ٱﻟﻤﯿﺎه اﻟﺦ‪ .‬ﺗـُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﺴّﻮقُ ٱﻟﻤِﺤْﻮَرَ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ وٱﻟﺼِﻠـَﺔ ﺑَﯿْﻦَ اِﺛﻨـَﯿْﻦ ﻣﻦ ﻣﺮاﻛﺰ ٱﻟﺠَﺬب‬
‫ﺑﭑﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖْ ھﻨﺎك ﺑﻌﺾُ ٱﻻِﺧﺘﻼﻓﺎت ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﻋﻤﺎرة ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣِﻦ ﺑﻠﺪ إﻟﻰ‬
‫ﺑﻠﺪ ﻓﺈنﱠ ٱﻷﺳﺎس واﺣﺪ وٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﻜـُﻢ ﻋِﻤﺎراﺗِﮭﺎ واﺣﺪة‪ .‬ﯾﺘـﱠﻀﺢ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻣُﺘﺎﺑَﻌَﺔ ھﺬه‬
‫ٱﻟﻌﻤﺎرة ﻓﻲ أرﺟﺎء ٱﻟﻌﺎﻟﻢِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻣَﮭْﻤﺎ ﺑَﻌُﺪَتِ ٱﻟﺸﱢﻘـﱠﺔ فاِﺑﻦ ﺑَﻄُﻮﻃـَﺔ ﺣِﯿﻦَ زار ٱﻟﺼﱢﯿﻦ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸﺮ ٱﻟﻤﯿﻼدي وَﺻَﻒَ ﻣﺪﯾﻨﺔ )ھﺎﻧﺼﺎ( ٱﻟﺼِﯿﻨﯿّﺔ وھﻲ أﻛﺒﺮ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫رآھﺎ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗِﮫِ ‪ ،‬وﻗﺎل أﻧـّﮭﺎ ﻣُﻘـَﺴّﻤﺔ إﻟﻰ ﺳﺘـّﺔ ﻣﺪن ﻓﺄﻣّﺎ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ‪ ،‬وٱﻟﺘﻲ ﯾﺴﻜﻨﮭﺎ‬
‫ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﻓﺈنّ ﺗـَﻨـْﻈِﯿﻢ ﺳُﻮﻗِﮭﺎ ﻻ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋَﻤﱠﺎ ﻋَﮭـِﺪَه ﻓﻲ ﺑﻘﯿﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻢِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﻣُﻘﺎﻣَﺔ ً ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﻃﺮازِ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻟﻤﻐﺮب وٱﻟﺠﺰﯾﺮة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫ﺣﺘـﱠﻲ ﻋﺎدتْ إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ إﻟﻲ ﺣﻜﻢ ٱﻟﻤﺴﯿﺤِﯿّﻦ ﻓﺰاﻟﺖ ﻣﻌﺎﻟﻢ ھﺬه ٱﻷﺳﻮاق وﻗﺎم ﻣَﻘﺎﻣَﮭﺎ أﺳﻮاق‬
‫ﺗـُﺸﺎﺑﮫ ﻣﺜﯿﻼﺗِﮭﺎ ﻓﻲ إﯾﻄﺎﻟﯿﺎ وﻓﺮﻧﺴﺎ‪ .‬ﻣﺎ ﺣَﺪﱠدَ ٱﻟﺸﻜﻞ إذَنْ ھﻮ ﺗـَﻔـَﺎﻋُﻞ ﻋﻮاﻣﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‬
‫وٱﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ وﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺔ وﺟﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ...‬وﺑﺰَوال ھﺬه ٱﻟﻌﻮاﻣﻞ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَتِ ٱﻷﺷْﻜﺎل ‪.‬‬
‫ٱﻟﺴُﻘـُﻮف ھﻲ ﻣﻦَ ٱﻟﻤَﻈﺎھﺮِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﻟﺤِﻤﺎﯾﺔ ٱﻹﻧـْﺴﺎن وٱﻟﺤﯿﻮان‬
‫وٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲ وٱﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣِﻦَ ٱﻟﺸﻤْﺲِ ٱﻟﻤُﺤْﺮﻗﺔ أوِ ٱﻟﻤَﻄـَﺮ‪ ،‬ﻣَﮭْﻤﺎ ﻛﺎن ﻗﻠﯿﻼً ‪ ،‬وٱﻟﺒﺮد ﻓﻲ ﺑﻌﺾِ‬
‫ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﻣﺜﻞَ ﺣﻠﺐ واﺳﻄﻨﺒﻮل وﺷﯿﺮاز‪ .‬وﺗﺨﺘﻠﻒ ٱﻷﺳْﻘـُﻒ ﻣِﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ أﺧﺮى ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺸﻜﻞ وﻓﻲ ٱﻟﺨﺎﻣﺎت ٱﻟﻤُﺴْﺘﺨْﺪَﻣَﺔ ‪ .‬ﻓﮭﻲ ﺣﯿﻨﺎً ﻣِﻦَ ٱﻟﻄُﻮب ٱﻟﻨـَﻲّ أوِ ٱﻷﺣﻤﺮ أوْ ھﻲ ﻣِﻦ‬
‫أﻟﻮاح ٱﻟﺨﺸﺐ ‪ .‬وﻗﺪْ ﺗﻨﻔﺘﺢ ھﺬه ٱﻟﺴُﻘﻮف ﻋﻠﻰ ﻗـُﺒﱠﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻧـُﻘـْﻄﺔ ﻣﺮﻛﺰﯾﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺑﭑﻟﻘﺒﺎب وﺟﻮاﻧﺐ ٱﻟﺴﻘﻒ ﻓـَﺘـَﺤﺎت ﺻﻐﯿﺮة ﯾﺘﺴﻠـﱠﻞ ﻣﻨﮭﺎ ٱﻟﻀﻮء ﺣﺎﻧﯿﺎً ﺧﺎﻓﺘﺎً ﯾُﺮِﯾﺢ ٱﻟﻌﯿﻦ‬
‫وﯾُﻠﻘِﻲ ﺑﻈﻼل ﺟَﺬاﺑﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌﻤﺎرة ٱﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ٱﻟﻔـَﺘـَﺤﺎت ﺗـُﻔِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺘﮭﻮﯾﺔ‬
‫ﺻﯿﻔﺎً‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﺷﺎرع ٱﻟﺴُﻮق ﻋﺎدةً ﯾَﺘـَﻜـَﻮّن ﻣﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣُﺘـﱠﺼِﻠﺔ ﻣﻦَ ٱﻟﺤﻮاﻧﯿﺖ وﻛﺎن ﺷﻜﻞ‬
‫ٱﻟﺤﺎﻧﻮت )ﻛﻤﺎ ﺑﻘﻲ ﺣﺘـﱠﻰ ٱﻵن ﻓﻲ ﺣﻠﺐ وﺷﯿﺮاز وﻓﺎس( ﻋﺒﺎرة ً ﻋﻦ ﺻﻨﺪوق ﺻﻐﯿﺮ‬
‫ﺟﺪّاً ﻣﺜﻼً ﻣﺘﺮَﯾْﻦ ﻣُﺮَﺑّﻌَﯿْﻦ ﻓﻲ ﺳﻮق ٱﻟﻌﻄـّﺎرﯾﻦ ﺑﺘﻮﻧﺲ ‪ ...‬ﺑﻞ ھﻨﺎك ﻣﺎ ھﻮ أﺻﻐﺮ ﻓﻲ‬
‫‪184‬‬
‫ﺳﻮق زﻧﻘﺔ ٱﻟﺴﺘﺎت ﺑﭑﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺾ ھﺬه ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ﻛﺎن ﻣﺘـّﺴﻌـًﺎ‪ ،‬ﺣﺘـﱠﻰ وﺻﻠﺖ‬
‫إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﺘﺮًا ﻣُﺮَﺑّﻌﺎً ﻓﻲ ﺷﯿﺮاز‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ )اﻟﺼﻨﺎدﯾﻖ( ﻣَﻔﺘـُﻮﺣَﺔ ً‬
‫ﺟـِﮭَﺔ َ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ وﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ﻋﺎدة ً ﺗـَﺮْﺗـَﻔِﻊ ﻋَﻦ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،‬ﺑـِﺤَﯿْﺚُ ﯾَﺤْﺪُث‬
‫ﻧـَﻮْع ﻣﻦَ ٱﻟﻔـَﺼْﻞ ﺑَﯿْﻨـَﮭﺎ وﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ذﻟﻚ ﯾُﺘِﯿﺢ ﻣﻜﺎﻧﺎً ﻟﺠﻠﻮسِ ٱﻟﺒﺎﺋﻊ‬
‫وٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِي‪ .‬ﻟﻜﻦّ ٱﻟﺸﺎرع ﻛﺎن ﯾُﺴْﺘﺨَﺪَم أﯾْﻀﺎً ﻓﻲ ﻋَﺮْض ٱﻟﺒﻀﺎﻋﺔ وﻛﺎن ھﺬا ﺟﺰءًا ھﺎﻣّـًﺎ‬
‫وﻣُﻤَﯿﱢﺰًا ﻟﻠﺴﻮق‪ .‬ﻓﮭﻨﺎك ﻋﻼﻗﺔ ﺣﻤﯿﻤﺔ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺸﺎرع وٱﻟﺪﻛﺎن وٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِي‪ ،‬أوِ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢج‪،‬‬
‫ٱﻟﺬي ﻛﺎن ﯾُﺸﺎھِﺪ وﯾَﻠـْﻤَﺲُ ٱﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‪ ،‬وﯾَﻘﻀِﻲ وﻗﺘﺎً ﯾَﻄﻮل أوْ ﯾَﻘﺼُﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺜﺮﺛﺮة أوِ‬
‫ٱﻟﻤُﺴﺎوَﻣَﺔ ‪ ،‬دُونَ أيّ ٱﻟﺘﺰام ﺑﭑﻟﺸﺮاء‪ ...‬وأھﻢّ ﻣِﻦْ ذﻟﻚ ﻛـُﻠـﱢﮫ أنّ ٱﻹﻧﺴﺎن ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻛـُﻠـﱠﮫ‬
‫أﺛﻨﺎءَ ٱﻟﻤُﺮُور دُونَ أنْ ﯾُﻀْﻄـَﺮّ إﻟﻰ أنْ ﯾَﺪْﺧُﻞَ ٱﻟﺪﻛﺎن ‪ .‬ﻣﺎ زاﻟﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا‬
‫ﺗﺴﯿﺮﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺗـَﺮْﺗـِﯿﺐِ ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ٱﻟﺬي ﺣﻜﻰ ﻋﻨﮫ ﯾﺎﻗﻮت واﺑﻦ ﺑﻄﻮﻃﺔ‪ ...:‬ﻓﻲ ﻃﺮف‬
‫ٱﻟﺴﻮق ﯾﺠﺘﻤﻊ ﺗـُﺠّﺎرُ ٱﻟﻤﻮادﱢ ٱﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ وٱﻟﻄﺒّﺎﺧﻮن ﯾَﺘـْﻠـُﻮھﻢُ ٱﻟﺨﺒّﺎزون ﺑَﻌْﺪَھﻢ ﺑﺎﻋﺔ ٱﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‬
‫ﺛﻢّ ٱﻟﺨﯿّﺎﻃﻮن ﺛﻢّ ﺳﻮق ٱﻟﻌﻄـّﺎرِﯾﻦ وٱﻟﻜـُﺘـُﺒْﺠـِﯿّﺔ ﺑﭑﻟﻘﺮْب ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺴﺠﺪ وٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ‪...‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛـَﺜـْﺮَة ﻣَﻦْ ﻛـَﺘـَﺐَ ﻋﻦِ ٱﻷﺳﻮاق ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺆرّﺧِﯿﻦ وٱﻟﺠﻐﺮاﻓﯿﯿﻦ‬
‫وٱﻟﻤﺸﺘﺸﺮﻗﯿﻦ ﻓﺈنّ ھﺬه ٱﻟﻤﺴﺎﻟﺔ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ دراﺳﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺗـَﺼُﻮغ ﻣَﻨـْﻈـُﻮﻣَﺔ ﻣَﻨـْﻄِﻘﯿﺔ‬
‫ﺗـُﻔـَﺴﱢﺮُ ٱﻟﺸﻜﻞ وٱﻟﻮﻇﯿﻔﺔ ﻓﻲ إﻃﺎر ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ وٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 199‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎذا ﯾَﺄﺳِﺮ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أيّ ﺷﻲء ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﯾَﻘﺼِﺪُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺳُﻮﻗـَﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﺪء زﯾﺎرﺗﮫ ؟‬
‫ﺑـِﻢَ ﯾَﺸْﻌُﺮ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﺳُﻮق ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﮭْﻢُ ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾّﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮقِ ٱﻷوْﺳَﻂ ﺑﻼ ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔِ ﺳُﻮﻗـِﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﺣﺪودُ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﻤُﺘﺄﺛﺮة ﺑﭑﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﮭﻠﯿﻨﯿﺔ ٱﻟﺮّوﻣﺎﻧﯿﺔ ؟‬
‫ﻛﻢ ﺷﻜﻼ رﺋﯿﺴﯿّـًﺎ ﻣﺘﻤﯿّﺰًا ﻟﻠﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﺑَﺮَزَ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﻔـَﺮْق ﺑﯿﻦ >>ٱﻟﺒﺎزار<< ﯾَﻌﻨﻲ >>ٱﻟﺴﻮق<< و>>ٱﻟﻘـَﯿْﺼَﺮﯾﺔ<< و>>ٱﻟْﺨﺎن<< ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﻈﺎھﺮُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻤﯿﱢﺰٱﻟﺴﻮقَ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺑﺄﺷﻜﺎﻟِﮫِ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ أﯾﺔ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺑﻤﺎ ﺳَﺒَﻘـَﮭﺎ ﻣِﻦَ ٱﻷﺷﻜﺎلِ ٱﻟﻤِﻌْﻤﺎرﯾﺔ ٱﻟﻤَﻌْﺮُوﻓﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ٱﻟﯿﻮﻧﺎن أوْ ﻋﻨﺪ ٱﻟﺮوﻣﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﺠْﻤَﻌُﮭﺎ ٱﻟﺴﻮقُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣﺮاﻛﺰ ٱﻟﺠَﺬب ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﺰاﺋﺮي ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻛﺎﻧﺖْ ھﻨﺎك ٱﺧﺘﻼﻓﺎت ﻓﻲ ﻋﻤﺎرة ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣِﻦ ﺑﻠﺪ إﻟﻰ آﺧـَﺮ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ وَﺻَﻒَ اِﺑﻦ ﺑَﻄُﻮﻃـَﺔ ﻗِﺴْﻢَ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺼِﯿﻨﯿّﺔ ٱﻟﺬي ﯾﺴﻜﻨﮫ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﻨـَﻈـﱠﻢ ﺳُﻮﻗـُﮫ ؟‬
‫وَﺿﱢﺢْ ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﻃﺮازُ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ أﺛﻨﺎءَ ﺣﻜﻢ ِ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ وﺑﻌﺪه ؟‬
‫ﻣﺎ ٱﻟﺬي ﺣَﺪﱠدَ ﺷﻜﻞَ ٱﻟﺴﻮق ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ وﻇﯿﻔﺔُ ٱﻟﺴُﻘـُﻮف ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟ وﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﻮادُّ ٱﻟﻤُﺴْﺘﺨْﺪَﻣَﺔ ﻓﯿﮭﺎ ؟‬
‫‪185‬‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺤﺎﻧﻮت ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن ٱﻟﺸﺎرع ﯾُﺴْﺘﺨَﺪَم ﻓﻲ ﻋَﺮْض ٱﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟‬
‫ھﻞ ھﻨﺎك ﻋﻼﻗﺔ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺸﺎرع وٱﻟﺪﻛﺎن وٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِي ﻓﻲ ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻣﺎ زاﻟﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا ﺗﺴﯿﺮﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺗـَﺮْﺗـِﯿﺐِ ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ٱﻟﺬي ﺣﻜﻰ‬
‫ﻋﻨﮫ ٱﻟﻤُﺆرﱢﺧﻮنَ ٱﻟﻌﺮبُ ٱﻟﻘـُﺪَﻣﺎء ؟‬
‫ھﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔُ ٱﻟﺴﻮق ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ دراﺳﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺗـُﻔـَﺴﱢﺮُ ﺷﻜﻠـَﮭﺎ وٱﻟﻮﻇﯿﻔﺔ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗـَﻢﱠ إﻧـْﺸﺎؤھﺎ ﻣﻦ أﺟْﻠِﮭﺎ ؟‬
‫‪dialogi I:‬‬

‫ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﻌﻢ‬
‫ﯾﺪﺧﻞ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻊ زوﺟﺘﮫ ﻓﺎﻃﻤﺔ وٱﺑﻨِﮫِ ﻣُﺮَاد ﻗﺎﻋﺔ َ ٱﻟﻤﻄﻌﻢ ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ ﻣﺴﺎء ٱﻟﺨﯿﺮ ‪ ،‬ﻧﺮﯾﺪ أن ﻧﺘﻌﺸـّﻰ )ﻧﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء( ھﻨﺎ ‪ .‬أﯾﻦ ﻧﺠﻠﺲ ؟‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ﻣﺴﺎء ٱﻟﻨﻮر ‪ ،‬ﺗﻔﻀـﱠﻠﻮا ‪ .‬ھﻞ ﺗـُﻔـَﻀﱢﻠﻮنَ ٱﻟﺠﻠﻮس ﻗـُﺮْبَ ٱﻟﻨﺎﻓﺬة‬
‫وٱﻻِﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﻤﻨﺎﻇﺮِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻠﯿﻠﯿﺔ أم ﺗـَﺼْﻌَﺪُون إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ٱﻟﮭﻮاءِ ٱﻟﻄﻠـْﻖ وٱﻟﺠَﻮﱢ‬
‫ٱﻟﮭﺎدِئ ؟‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ ﻧـَﺼْﻌَﺪ إﻟﻰ أﻋﻠﻰَ ‪ ،‬أرى أنﱠ ھﻨﺎك ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻨﺎس وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ‬
‫ٱﻟﻀﺠﯿﺞ ‪.‬‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ﻛﻤﺎ ﺗﺮﻏﺒﻮن ‪ .‬أﻧﺎ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺘﻜﻢ ‪ .‬اِﺗـْﺒَﻌُﻮﻧﻲ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻢ ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ ﻧﺠﻠﺲ ھﻨﺎ ‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻠﻚ ٱﻟﻤﺎﺋﺪة ﻓﻲ زاوﯾﺔِ ٱﻟﻘﺎﻋﺔ ‪.‬‬
‫ﯾَﻀَﻊُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ٱﻷﻃﺒﺎق وﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ ٱﻟﺴﻜﺎﻛﯿﻦ وٱﻟﺸﻮك وٱﻟﻤﻼﻋﻖ وٱﻟﻜﺆوس ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺎﺋﺪة‬
‫ٱﻟﻤُﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ‪.‬‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ أراﻛﻢ أوّل ﻣﺮّة ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻤﻨﺎ ‪ .‬ھﻞ أﻧﺘﻢ ھﻨﺎ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﻃﻮﯾﻞ ؟‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ وﺻﻠﻨﺎ ﻗﺒﻞ أﺳﺒﻮع ‪ .‬ﻧﺮﯾﺪ أن ﻧﺮى ٱﻟﺒﻠﺪ وﻧﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﭑﻟﻤﻨﺎﻇﺮ ٱﻟﺒﺪﯾﻌﺔ‬
‫وﻧـُﺠﺮﱢبَ ٱﻷﻃﻌﻤﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ .‬ﻣﺎذا ﻋﻨﺪﻛﻢ ﻣﻦ ٱﻷﻛﻼتِ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ؟‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ أھﻼ وﺳﮭﻼ ! ﻟﺪﯾﻨﺎ أﻛﻼت ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻣﺘﻨﻮّﻋﺔ ‪ .‬ھﺎ ھﻲ ٱﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ .‬ﺗﻔﻀّﻠﻮا ‪،‬‬
‫أﯾﮭﺎ ٱﻟﻀﯿﻮفُ ٱﻷﻋﺰّاء ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ )ﯾﻨﻈﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎﺋﻤﺔ( ﻧﺒﺪأ ﻣﻦ ٱﻟﻠﺤﻮم ‪ .‬أﺟـِﺪُ ٱﻟﻜﺒﺎب ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔِ ٱﻟﻄﻌﺎم ‪ .‬آﺧﺬه‬
‫وﻣﺎ رأﯾﻚِ ﯾﺎ ﻓﺎﻃﻤﺔ وأﻧﺖَ ﯾﺎ ﻣُﺮَاد ؟‬
‫ﻣُﺮَاد ‪ :‬ــ ﻛﺒﺎب ﻣﻊ أرزّ ﻓﻜﺮة ﺟﯿّﺪة ‪ .‬آﺧﺬه أﯾﻀًﺎ ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ــ أﻓﻀـﱢﻞُ ٱﻟﻠﺤﻢَ ٱﻟﻤﺸﻮي وٱﻟﺒﻄﺎﻃﺲ ﺑﭑﻟﻔﺮن ‪.‬‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ﺣﺎﺿﺮ! أﺟﯿﺊ ﺣﺎﻻً ﺑﭑﻟﻜﺒﺎب ﻣﻊ ٱﻷرزّ ﻟﺸﺨﺼﯿﻦ وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻠﺤﻢَ‬
‫ٱﻟﻤﺸﻮي وٱﻟﺒﻄﺎﻃﺲ ﺑﭑﻟﻔﺮن ﻟﻠﺴﯿﺪة ‪ .‬ﻣﺎذا ﺗﺄﺧﺬون ﻣﻦ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ؟ ﻟﺪﯾﻨﺎ ٱﺧﺘﯿﺎر ﻛﺒﯿﺮ‬
‫ﻟﻜﻞّ ٱﻷذواق ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ــ إذن ‪ ،‬ﻧﺄﺧﺬ ٱﻟﺘﺒﻮﻟﺔ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ وﺳﻠﻄﺔ ٱﻟﻠﺒﻦ ﺑﭑﻟﺨﯿﺎر‪ .‬وأﻋﻄﻨﺎ أﯾﻀًﺎ زﺟﺎﺟﺔ‬
‫ﻣﻦ ٱﻟﻤﺎءِ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻋِﻄﺎش ‪.‬‬
‫‪186‬‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ﺗﺤﺖ أﻣﺮك ‪ ،‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ ‪.‬‬
‫ﯾُﺤْﻀِﺮُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ٱﻟﻜﺒﺎب ﻣﻊ ٱﻷرُزّ وٱﻟﻠﺤﻢَ ٱﻟﻤﺸﻮي وٱﻟﺒﻄﺎﻃﺲ ﺑﭑﻟﻔﺮن‬
‫وٱﻟﺘﺒﻮﻟﺔ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ وﺳﻠﻄﺔ ٱﻟﻠﺒﻦ ﺑﭑﻟﺨﯿﺎر وٱﻟﻤﺎءِ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﻲ أﯾﻀًﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ھَﻨِﯿﺌـًﺎ ﻣَﺮِﯾﺌـًﺎ ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ ھَﻨـﱠﺄكَ ٱﷲ !‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ــ ھﺬه ٱﻷﻏﻨﯿﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ! ﻣَﻦ ﯾُﻐﻨـﱢﯿﮭﺎ ؟‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ھﻮ ﻛﺎﻇﻢ اﻟﺴﺎھﺮ ‪ ،‬اﻟﻤُﻐـَﻨـﱢﻲ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر وﻛﻠﻤﺎتُ ٱﻷﻏﻨﯿﺔ ﻣﻦ أﺷﻌﺎر‬
‫ِﻧﺰار ﻗـﺒﱠﺎﻧﻲ ٱﻟﺸﺎﻋﺮ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲﱢ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر ‪ .‬ھﻞ ﺗـُﺤِـﺒﱢـﯿﻦ ٱﻟﻤﻮﺳِﯿﻘـَﻰ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ــ ﻧﻌﻢ ﺟﺪ‪‬ا…و ﻛﺬﻟﻚ أﺣﺐُ ٱﻷﻃﻌﻤﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ اﻟﺤﻤﺪ ﷲ! وﻣﺎذا ﺗـُﻔـَﻀﱢﻠﻮن ﺑﻌﺪ ٱﻷﻛﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺤَﻠـَﻮِﯾﱠﺎت ؟ وھﻞ ﺗﺸﺮﺑﻮن‬
‫ٱﻟﻘﮭﻮة أم ٱﻟﺸﺎي ؟‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ــ )ﺗـﻨﻈﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎﺋﻤﺔ( ھﺎتِ ﻗِﺸْﻄـَﺔ ﺑﭑﻷرزّ وﺣﻠﻮﯾﺎت ﺑﭑﻟﻠـﱠﻮْزِ وٱﻟﻌﺴﻞ‬
‫وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻮاﻛﮫ ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ أﺷﺮب ﻓﻨﺠﺎﻧـًﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻘﮭﻮة ٱﻟﺴﺎدة ‪.‬‬
‫ﻣُﺮَاد ‪ :‬ــ ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي ﻟﻲ ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ ‪.‬‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ اﻟﺸﺎي ﺑﭑﻟﻨـﱠﻌْﻨﺎع ؟‬
‫ﻣُﺮَاد ‪ :‬ــ ﻻ ‪ ،‬اﻟﺸﺎي ﺑﭑﻟﻠﯿﻤﻮن ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ‪ :‬ــ ﻧﻌﻢ ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي ﺑﭑﻟﻠﯿﻤﻮن ﻟﻲ أﯾﻀًﺎ ‪.‬‬
‫ﯾُﺤْﻀِﺮُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ﺣﻠﻮﯾﺎت وﻓﻮاﻛﮫ وﺷﺎي وﻗﮭﻮة ﻓﻮرًا‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ اﻟﺤﺴﺎب ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ !‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ﺣﺎﻻ ﯾﺎ ﺳﯿﺪي‪.‬‬
‫ﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﺑﻘﺎﺋﻤﺔِ ٱﻟﺤﺴﺎب ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ )ﯾـﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔِ ٱﻟﺤﺴﺎب( اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻣَﺤْﺴﻮﺑَﺔ ؟‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ﻣﻌﻠﻮم ! ﻛﻞّ ﺷﻲء ﻣﺤﺴﻮب ‪.‬‬
‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ‪ :‬ــ )ﯾﺪﻓﻊُ ٱﻟﺤﺴﺎب( ﺗﻔﻀﻞ ! وھﺬه زﯾﺎدة ﻟﻚ ﯾﻌﻨﻲ ﺑﻘﺸﯿﺶ! ھﺬه ﻣﺠﺎﻣﻠﺔ ً ﻟﻚ!‬
‫اﻟﺠﺮﺳﻮن ‪ :‬ــ ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼ ً ‪ ،‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪي ! ﺷـَﺮﱠﻓـْـﺘـُﻤُﻮﻧﺎ ! …إﻟﻲ اﻟﻠﻘﺎء !‬

‫‪savarjiSo # 200‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‪:‬‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qvemoT mo-‬‬
‫‪cemuli arabuli kerZebis receptebi:‬‬

‫‪187‬‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻟﺔ اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ‬
‫ﺳﻠﻄﺔ ﻟﺒﻨﺎﻧﯿﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻀﺎر واﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ واﻟﻄﻤﺎﻃﻢ واﻟﻨﻌﻨﺎع ﻓـَﻀْﻼ ﻋﻦ‬
‫اﻟﺒُﺮْﻏـُﻞ ‪ ،‬وھﺬه اﻟﺴﻠﻄﺔ ﻏﺎﻟﺒـًﺎ ﻣﺎ ﺗـُﻘـَﺪﱠم إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻷﻃﺒﺎق وذﻟﻚ ﻟﻄِﯿﺐ ﻣَﺬاﻗﮭﺎ اﻟﻐِﻨـَﻲ‬
‫ﻋﻦ اﻟﺘﻌﺮﯾﻒ ﺑﮭﺎ ‪.‬‬
‫رُﺑْﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻏﻞ اﻟﻨﺎﻋﻢ اﻟﻤﻐﺴﻮل واﻟﻤُﺼَﻔـﱠﻰ ؛‬
‫ﻛﻮﺑﺎن ﻣﻦ اﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ اﻟﻤﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛‬
‫‪ 500‬غ ﻣﻦ اﻟﻄﻤﺎﻃﻢ ‪ ،‬ﻣﻐﺴﻮﻟﺔ وﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛‬
‫وُرَﯾْﻘـَﺎت ﻣﻦ ‪ 7‬ﻏـُﺼَﯿْﻨـَﺎت ﻣﻦ اﻟﻨﻌﻨﺎع اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬ﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ )ﻧﺼﻒ ﻛﻮب( ؛‬
‫رُﺑْﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ اﻟﺒﺼﻞ اﻟﻤُﻘـَﺸـﱠﺮ واﻟﻤﻔﺮوم ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛‬
‫ﻧﺼﻒ ﻛﻮب ﻣﻦ ﻋﺼﯿﺮ اﻟﻠﯿﻤﻮن اﻟﺤﺎﻣﺾ ؛‬
‫ﻧﺼﻒ ﻛﻮب ﻣﻦ زﯾﺖ اﻟﺰﯾﺘﻮن ؛‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺷﺎي ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺢ )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( ؛‬
‫رﺷﺔ ﺑَﮭﺎر )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( ‪.‬‬
‫اِﻏﺴﻠﻲ اﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ واﻟﻨﻌﻨﺎع ﺟﯿﺪًا وﺻﻔـّﯿﮭﻤﺎ ‪.‬‬
‫اِﻧﻘﻌﻲ اﻟﺒﺮﻏﻞ ﺑﺎﻟﻄﻤﺎﻃﻢ اﻟﻤﻔﺮوﻣﺔ ﻣﺪة ‪ 20‬دﻗﯿﻘﺔ ‪.‬‬
‫اِﻓﺮﻛﻲ اﻟﺒﺼﻞ اﻟﻤﻔﺮوم ﺑﺎﻟﻤﻠﺢ واﻟﺒﮭﺎر ‪.‬‬
‫اِﺧﻠﻄﻲ اﻟﺨﻀﺎر اﻟﻤﻔﺮوم ﻣﻊ اﻟﺒﺮﻏﻞ واﻟﺒﺼﻞ ﺛﻢﱠ أﺿﯿﻔﻲ زﯾﺖ اﻟﺰﯾﺘﻮن وﻋﺼﯿﺮ‬
‫اﻟﻠﯿﻤﻮن اﻟﺤﺎﻣﺾ ‪.‬‬
‫اِﺧﻠﻄﻲ اﻟﺘﺒﻮﻟﺔ ﺟﯿﺪًا وﻗـَﺪﱢﻣِﯿﮭﺎ ﻣﻊ ورق اﻟﺨﺲّ أو اﻟﻤﻠﻔﻮف ‪.‬‬

‫ﻣﻠﻮﺧﯿﺔ ﻣﺼﺮﯾﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻷﻃﺒﺎق اﻟﻤﺼﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ اﻧﺘـﺸﺮت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻤﺬاﻗﮭﺎ اﻟﻤﻤﯿﺰ واﻟﺨﻔﯿﻒ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ ﻧﺒﺘﺔ ﻛﺜﯿﺮة اﻟﻌﺼﯿﺮ ﺗـُﺰْرَع ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ‪ .‬ﺗـُﺴْﺘـَﻌْﻤَﻞ أوراﻗـُﮭﺎ ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﺣﺴﺎء أو‬
‫ﯾﺨﻨﺔ وﻟﮭﺎ ﻧﻔﺲ ﺧﻮاص اﻟﺒﺎﻣﯿﺎء ﺑﺎﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻮادّ دﺑﻘﺔ وھﻲ ﻣﻔﻀﱠﻠﺔ ﻟﺬﻟﻚ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺬاﻗﮭﺎ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ ﻣﺘﻮﻓــّﺮة ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق ﻃﺎزﺟﺔ وﯾﺎﺑﺴﺔ‪ .‬إذا أردتﱢ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ اﻟﯿﺎﺑﺴﺔ ‪،‬‬
‫ﻓﻜﻮب وﻧﺼﻒ ﻣﻨﮭﺎ ﯾُﻌﺎدل ‪ 500‬غ ﻣﻦ أوراق اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ اﻟﻄﺎزﺟﺔ ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﻛﻠﻎ ﻣﻦ أوراق ِ اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ اﻟﻤﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ﺑﺴﻜـﱢﯿﻦ ﺧﺎصّ ؛‬
‫دﺟﺎﺟﺔ ﻣﺘﻮﺳّﻄﺔ وﻣُﻨـَﻈـﱠﻔـَﺔ وﻣُﻘـَﻄـﱠﻌﺔ إﻟﻰ ‪ 4‬ﻗﻄﻊ ؛‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻃﻌﺎم ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺢ ؛‬
‫ﺣﺰﻣﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻜﺰﺑﺮة اﻟﺨﻀﺮاء ‪ ،‬ﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻃﻌﺎم ﻣﻦ اﻟﻜﺰﺑﺮة اﻟﯿﺎﺑﺴﺔ اﻟﻤﻄﺤﻮﻧﺔ ؛‬
‫‪188‬‬
‫رُﺑْﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ زﯾﺖ اﻟﺰﯾﺘﻮن ؛‬
‫‪ 4‬أﻛﻮاز ﻣﺘﻮﺳّﻄﺔ ﻣﻦ اﻟﺜﻮم ‪ ،‬ﻣُﻘـَﺸـﱠﺮَة ؛‬
‫ﺑﺼﻠﺔ ﻛﺒﯿﺮة ‪ ،‬ﻣُﻘـَﺸـﱠﺮَة ؛‬
‫ﻋﻮدان ﻣﻦ اﻟﻘِﺮْﻓﺔ ؛‬
‫ﺣﺒﺔ ﻣﻦ ﻛﻞّ ﻣﻦ ﺟﻮزة اﻟﻄﯿﺐ واﻟﮭﺎل وﻛـَﺒـْﺶُ اﻟﻘـَﺮَﻧـْﻔـُﻞ‪.‬‬
‫اﺳﻠﻘﻲ اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ ﻓﻲ ﻗﺪر ﻋﻤﯿﻘﺔ ﻣﻐﻤﻮرة ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺑﻌﺪ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﺒﺼﻠﺔ واﻟﻤﻠﺢ واﻟﺘﻮاﺑﻞ‬
‫اﻟﺼﻠﺒﺔ ﻟﻤﺪّة ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ﻣﺘﻮﺳّﻄﺔ ‪.‬‬
‫إھﺮﺳﻲ ﻛﻮزًا ﻣﻦ اﻟﺜﻮم ﻣﻊ رﺷﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺢ وﻧﻮﻋﻲ اﻟﻜﺰﺑﺮة واﻗﻠﻲ ﻓﺼﻮص اﻟﺜﻮم‬
‫اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ وﺧﻠﯿﻂ اﻟﻜﺰﺑﺮة ﺑﺎﻟﺰﯾﺖ ﻓﻲ ﻣﻘﻼة ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ھﺎدﺋﺔ ﻟﻤﺪّة ‪ 3‬دﻗﺎﺋﻖ ‪.‬‬
‫ﺿﻌﻲ ﻣﺎ ﯾُﻌَﺎدِل ﻟﺘﺮ وﻧﺼﻒ ﻣﻦ ﻣﺮق اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ ﻓﻲ ﻗِﺪْر ‪ .‬اﺗﺮﻛﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺮارة ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﻐﻠﻲ ‪ .‬أﺿﯿﻔﻲ إﻟﯿﮭﺎ اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ وﺧﻠﯿﻂ اﻟﺜﻮم واﻏﻠﻲ اﻟﺨﻠﯿﻂ ﻟﻤﺪّة دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ ﻓﻘﻂ ‪.‬‬
‫إﻧﺰﻋﻲ ﻋﻈﺎم اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ وﻗﻄﻌﻲ ﻟﺤﻤﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﻗـَﺪﱢﻣِﻲ اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ ﻓﻲ وﻋﺎء ﻟﻠﺤﺴﺎء وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﮭﺎ ﻟﺤﻢ اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ واﻟﺨﺒﺰ اﻟﻤُﺤَﻤﱠﺺ وﻛﻮب‬
‫ﻣﻦ اﻟﺨﻞ ﻓﯿﮫ ﺑﺼﻠﺘﯿﻦ ﻣﻔﺮوﻣﺘﯿﻦ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ واﻟﻔﻠﻔﻞ اﻟﺤﺮﯾﻒ )اﻟﺸﻄﺔ( ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬ﯾُﻤْﻜِﻨـُﻚ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﺨﻞ ﺑﻌﺼﯿﺮ اﻟﻠﯿﻤﻮن اﻟﺤﺎﻣﺾ ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻠﻄﺔ ﭐﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ‬
‫ﺳﻠﻄﺔ ﻟﺬﯾﺬة وﻣﻔﯿﺪة ‪ ،‬ﺗﺘﻤﯿﺰ ﺑﺮوﻧﻖ أﻟﻮاﻧﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﻦ ﭐﻟﻔﻠﯿﻔﻠﺔ ﭐﻟﺤﻤﺮاء ‪ ،‬ﻣُﺰاﻟﺔ ﺑﺬورھﺎ وﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ‪.‬‬
‫ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﻦ ٱﻟﻔﻠﯿﻔﻠﺔ ٱﻟﺨﻀﺮاء ‪ ،‬ﻣُﺰاﻟﺔ ﺑﺬورھﺎ وﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ‪.‬‬
‫ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﻦ ٱﻟﺨﯿﺎر ‪ ،‬ﻣﻔﺮوﻣﺘﺎن ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ‪.‬‬
‫ﻋﻮد ﻣﻦ ٱﻟﺒﺼﻞ ِ ٱﻷﺧﻀﺮ ‪ ،‬ﻣﻔﺮوم ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ‪.‬‬
‫ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﺘﻮﺳّﻄﺘﺎن ﻣﻦ ٱﻟﻄﻤﺎﻃﻢ ‪ ،‬ﻣﻘﺸـﱠﺮﺗﺎن وﻣﻔﺮوﻣﺘﺎن ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ‪.‬‬
‫رﺷﺔ ﻣﻠﺢ )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( ‪.‬‬
‫رﺷﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺒَﮭﺎر ٱﻷﺑﯿﺾ ٱﻟﻤﻄﺤﻮن ‪.‬‬
‫ﻧﺼﻒ ﻛﻮب ﻣﻦ ﻋﺼﯿﺮ ٱﻟﻠﯿﻤﻮن ِ ٱﻟﺤﺎﻣﺾ ‪.‬‬
‫رﺑﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ زﯾﺖ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن ‪.‬‬
‫اِﺧﻠﻄﻲ ﺟﻤﯿﻊَ ٱﻟﻤﻘﺎدﯾﺮ ﺟﯿﺪًا وﻗـَﺪﱢﻣﻲ ٱﻟﺴﻠﻄﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻊ ٱﻷﻃﺒﺎق ِ ٱﻟﻤﺨﺘﺎرة ‪.‬‬

‫ﺳﻠﻄﺔ ٱﻟﻠﺒﻦ ﺑﭑﻟﺨﯿﺎر‬


‫ﺳﻠﻄﺔ ﻟﺬﯾﺬة وﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻷﯾﺎم ِ ٱﻟﺼﯿﻒ ‪ ،‬ﻣﺸﮭﻮرة ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻼد ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻘﺪﯾﻤُﮭﺎ ﻛـﻨﻮع ﻣﻦ ٱﻟﻤﻘﺒـّﻼت أو إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺨﺘﻠﻒِ ٱﻷﻃﺒﺎق ‪.‬‬

‫‪189‬‬
‫‪ 500‬غ ﻣﻦ ٱﻟﺨﯿﺎرِ ٱﻟﻤﻐﺴﻮل وٱﻟﻤﻘﻄـﱠﻊ إﻟﻰ ﺷﺮاﺋﺢ رﻗﯿﻘﺔ ‪.‬‬
‫‪ 3‬أﻛﻮاب ﻣﻦ ٱﻟﻠﺒﻦ ِ ٱﻟﺰﺑﺎدي ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﻓﺼﻮص ﻣﻦ ٱﻟﺜﻮم ‪ ،‬ﻣﻘﺸـﱠﺮة وﻣﮭﺮوﺳﺔ ﻣﻊ رﺷﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻠﺢ ‪.‬‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺷﺎي ﻣﻦ ٱﻟﻤﻠﺢ )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( ‪.‬‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺷﺎي ﻣﻦ ٱﻟﻨﻌﻨﺎع ِ ٱﻟﯿﺎﺑﺲ ‪.‬‬
‫ﻛﻮب ﻣﻦ ٱﻟﻤﺎء ‪.‬‬
‫اِﺧﻠﻄﻲ ٱﻟﻠﺒﻦ ٱﻟﺰﺑﺎدي وٱﻟﻤﺎء ﺣﺘﻰ ﯾﺼﺒﺢ ٱﻟﻤﺰﯾﺞ ﺧﻔﯿﻔـًﺎ وﻗﻠﯿﻞَ ٱﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ‪.‬‬
‫أﺿﯿﻔﻲ إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺞ ِ ٱﻟﻠﺒﻦ ﻗﻄﻊَ ٱﻟﺨﯿﺎر وٱﻟﺜﻮمَ ٱﻟﻤﮭﺮوس وٱﻟﻨﻌﻨﺎعَ ٱﻟﯿﺎﺑﺲ وﺣَﺮﱢﻛﻲ ٱﻟﻤﺰﯾﺞ‬
‫ﺟﯿﺪًا ‪.‬‬
‫ﻗـَﺪﱢﻣﻲ ٱﻟﺴﻠﻄﺔ ﺑﺎردة إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺨﺘﻠﻒِ ٱﻷﻃﺒﺎق ِ ٱﻟﻤﻜﻮﱠﻧﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺤﺒﻮب ‪.‬‬
‫‪mocemul receptebSi gamoyenebuli leqsikiT TargmneT romelime qar-‬‬
‫‪Tuli kerZis momzadebis recepti arabulad.‬‬

‫‪teqsti II:‬‬

‫ﻣِﻦْ ﺗـَﺄرِﯾﺦ ِ ٱﻟﻄِﺐّ ﻋِﻨـْﺪَ ٱﻟﻌﺮب وٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ‬


‫اﺧـْﺘـَﻠـَﻒَ ٱﻟﻤُﺆَرﱢﺧـُﻮن ﻣَﻦْ ھﻮ أوﱠلُ ٱﻷﻃِﺒﱠﺎء وﻣَﻦْ وَﺿَﻊَ ٱﻷﺳﺎس ﻟِﻌِﻠـْﻢ ِ ٱﻟﻄِﺐّ ‪ .‬ﻓـَﻘِﯿ َ‬
‫ﻞ‬
‫إنﱠ ٱﻟﻤِﺼْﺮِﯾﯿﻦ ھﻢ أوﱠل ﻣَﻦْ ﻛﺎنَ ٱﻟﻄِﺐّ ﻣِﻦْ أﺣَﺪ ﻣَﻈـَﺎھِﺮ ﺣَﻀَﺎرَﺗِﮭـِﻢْ ‪ .‬وﻗﺪ ﺟﺎء ذِﻛـْﺮ‬
‫ﻣِﮭـْﻨـَﺔِ ٱﻟﻄِﺐّ وﺷُﺮُوط ﻣُﻤَﺎرَﺳَﺘِﮭَﺎ ﻓﻲ دﺳﺘﻮر ﺣَﻤُﻮرَاﺑـِﻲ ﻣِﻤﱠﺎ ﯾُﺆَﻛـﱢﺪ أنﱠ ٱﻟﺸُﻌُﻮب ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻵﺷُﻮرِﯾﱠﺔ وٱﻟﺒَﺎﺑـِﻠـِﯿَﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﺪْرِك ﻣَﺴْﺆُوﻟِﯿﺔ َ ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﺐ ﻧـَﺤْﻮَ ٱﻟﻤَﺮْﺿَﻰ ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎن ﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﻔـَﻀْﻞ إﻟﯿﮭﻢ ﻓﻲ ﺗـَﺄﺳِﯿﺲ ﻣﺪرﺳﺔِ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻟﺘﻌْﻠِﯿﻤِﯿَﺔ وﻟﮭﻢ ﻓﻲ‬
‫ھﺬا ٱﻟﻤَﺠَﺎل ﻣُﺆَﻟـﱠﻔـَﺎت ﻋَﺪِﯾﺪَة ٱﺳْﺘـَﻔـَﺎدَ ﻣِﻨـْﮭَﺎ ٱﻟﻌَﺮَب أﺛـْﻨـَﺎءَ ﺣَﺮَﻛـَﺔِ ٱﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ ٱزدَھَﺮَت‬
‫ﻓﻲ ﻋَﺼْﺮِ ٱﻟﺨـَﻠِﯿﻔـَﺔ ٱﻟﻤَﺄﻣُﻮن ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ أﺑْﺮَز وَﺳَﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻌِﻼج ﻋِﻨـْﺪَ ٱﻟﻌﺮب ﻓﻲ ٱﻟﻌﺼﺮِ ٱﻟﺠﺎھِﻠِﻲّ ٱﻟﻜـَﻲّ ﺑـﭑﻟﻨﺎر‬
‫وٱﺳْﺘِﺨـْﺪَامُ ٱﻷﻋْﺸَﺎبِ ٱﻟﻤَﻌْﺮُوﻓـَﺔ ﻟِﻤُﺪَاوَاةِ ٱﻟﻤَﺮِﯾﺾ ‪ ،‬أﻣﱠﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﮭْﺪِ ٱﻷﻣَﻮِيّ ﻓﻘﺪ أﺧَﺬ َ‬
‫ٱﻟﻄِﺐّ ﯾَﺘـَﺄﺛــﱠﺮ ﺑـِﭑﻻِﺗـﱢﺠَﺎهِ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﻲّ ﻓﻘﺪ ﻧـُﻘِﻞَ ٱﻟﻄِﺐّ ُ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﻲّ إﻟﻰ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ٱﻟﻌَﮭْﺪِ‬
‫ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲّ ﻋُﻨِﻲَ ٱﻟﻌﺮب ﺑـِﭑﻟﻄِﺐّ ﻋِﻨـَﺎﯾَﺔ ﻛـَﺒـِﯿﺮَة ﻓـﺄﻗـْﺒَﻠـُﻮا ﻋﻠﻰ ﺗـُﺮَاثِ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎن ِ ٱﻟﻄِﺒّـِﻲﱢ‬
‫ٱﻟﻤُﺘـَﺮْﺟـَﻢ ورَاﺣُﻮا ﯾَﺪْرُﺳُﻮﻧـَﮫُ وﯾَﺘـَﺤَﻘـﱠـﻘـُﻮن ﻣِﻦْ ﻣَﻀَﺎﻣِﯿﻨِﮫِ ﺣَﺘـﱠﻰ ﺟﺎء دَوْرُھُﻢْ ﻓﻲ‬
‫ٱﻹﺿَﺎﻓـَﺔ وٱﻻِﺑْﺘِﻜـَﺎر ﻓـَﺄﺑْﺪَﻋُﻮا أﯾّـُﻤَﺎ إﺑْﺪَاع ٍ ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺧـَﺪَمَ ٱﻟﻌَﺮَب وٱﻟﻤﺴﻠﻤُﻮنَ ٱﻟﻄِﺐّ ﺧِﺪْﻣَﺔ ﻗـَﯿﱢﻤَﺔ ﺣَﯿْﺚُ ﺻَﻨـﱠﻔـُﻮا ٱﻟﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎتِ ٱﻟﻄِﺒّـِﯿﱠﺔ‬
‫وﻛﺎن ٱﻟﻔـَﻀْﻞُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻻﺑﻦ ﺳﯿﻨﺎ ﻓﻲ ﺟَﻤْﻊ ھﺬه ٱﻟﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋَﺸَﺮَ ‪،‬‬
‫ﻛﺘﺎﺑُﮫُ ٱﻟﻤﻌﺮوف ﺑـﭑﻟﻘﺎﻧـُﻮن ﺿَﻢﱠ ﻣُﻼﺣَﻈـَﺎت ﺟﺪﯾﺪة ﻋَﻦ ِ ٱﻻِﻟﺘِﮭَﺎبِ ٱﻟﺮﱢﺋَـَﻮِيّ وﻋَﺪْوَى‬
‫ٱﻟﺴﱢﻞّ ‪ ،‬ﻣﻊ وَﺻْﻒ ﻟِﺴَﺒْﻌِﻤِﺎﺋﺔ وﺳﺘـﱢﯿﻦ دَوَاءً وﻗﺪ ﺗـُﺮْﺟـِﻢَ ھﺬا ٱﻟﻜﺘﺎب إﻟﻰ ٱﻟﻼﺗﯿﻨﯿﺔ وﻃـُﺒـِﻊَ‬
‫ﻋَﺸَﺮَاتِ ٱﻟﻤَﺮﱠات ‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﺳَﺎھَﻢَ ٱﻟﻌَﺮَب ﻓﻲ ﺗـَﻘـَﺪﱡم ِ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻟﺪاﺧِﻠِﻲّ وزَادُوا ﻋﻠﯿﮫ ﺻَﻔـَﺤَﺎت ﺟَﺪِﯾﺪَة ﺣِﯿﻨـَﻤَﺎ‬
‫‪190‬‬
‫وَﺿَﻌُﻮا ﻷوﱠل ﻣَﺮﱠة وَﺻْﻔـًﺎ دَﻗِﯿﻘـًﺎ ﻟِﺒَﻌْﺾ ِ ٱﻷﻣْﺮَاض ِ ٱﻟﻤِﻌَﺪِﯾﱠﺔ ﻛـَﭑﻟﺠُﺪَرِىّ وٱﻟﺤَﺼْﺒَﺔ‬
‫وﺑﻌﺾ ِ ٱﻷﻣْﺮَاض ِ ٱﻷﺧﺮى ‪ .‬اﺑﻦ ٱﻟﻨﻔﯿﺲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﺪﻣﺸﻘﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋَﺸَﺮَ‬
‫أوﱠل ﻣَﻦْ ﺗـَﻮَﺻﱠﻞَ إﻟﻰ ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔِ ﺳِﺮﱢ ٱﻟﺪﱠوْرَة ٱﻟﺪﱠﻣَﻮِﯾﱠﺔ ﻧـَﺘِﯿﺠَﺔ ً ﻟﻠﺘـﱠﺠَﺎرِب ِ ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ ﻋَﻦْ‬
‫ﻃـَﺮِﯾﻖ ﺗـَﺸْﺮِﯾﺢ ِ ٱﻟﺠُﺜـَﺚ ‪ .‬ﻛﺘﺎﺑُﮫُ ٱﻟﺸﮭﯿﺮ >>ﺷَﺮْح ﺗـَﺸْﺮِﯾﺢ ِ ٱﻟﻘﺎﻧﻮن<< ﯾُﻌْﺘـَﺒَﺮ ﺛـَﻮْرَة‬
‫ﺣَﻘِﯿﻘِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﻋِﻠـْﻢ ِ ٱﻟﻄِﺐّ ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺴﻠﻤُﻮنَ أوﱠل ﻣَﻦْ ﻋﺎﻟﺞَ ٱﻷﻣْﺮَاضَ ٱﻟﻌَﻘـْﻠِﯿﱠﺔ وٱﻟﻌَﺼَﺒـِﯿﱠﺔ وﻛﺎن ﻓﻲ ﻣُﺴْﺘـَﺸْﻔـَﯿَﺎﺗِﮭـِﻢْ‬
‫أﻗـْﺴَﺎم ﺧـَﺎﺻﱠﺔ ﺑﮭﺬه ٱﻷﻣْﺮَاض ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗـَﺴﱠﻢَ ٱﻟﻤﺴﻠﻤُﻮنَ ٱﻟﻄِﺐّ إﻟﻰ ﻗِﺴْﻤَﯿْﻦ ‪ ،‬ٱﻟﻌِﻠـْﻢ وٱﻟﻌَﻤَﻞ‪ ،‬أي ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮِيّ وٱﻟﻌَﻤَﻠِﻲّ وﻗـَﺪِ‬
‫ٱﻋْﺘـَﻤَﺪُوا ﻓﻲ ٱﻟﺘـﱠﺸْﺨِﯿﺺ ﻋﻠﻰ أﻋﺮاض ﻋﺪﯾﺪة ﻗﺒﻞ ﺗـَﻘـْﺮِﯾﺮِ ٱﻟﻤَﺮَض وأھَﻢّ ﻣَﺎ ﻓﻲ ھﺬه‬
‫ٱﻷﻋﺮاض ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔُ ﻧـَﺒْﺾ ِ ٱﻟﻤَﺮِﯾﺾ وﺗـَﻐـْﯿِـِﯿﺮ ﻟـَﻮْن ِ ٱﻟﻠـﱢﺴَﺎن وﺗـَﻐـْﯿِـِﯿﺮ ﻟـَﻮْن ِ ٱﻟﻔـَﻀَﻼت‪.‬‬
‫إنﱠ ﺗـَﻨـْﻈِﯿﻢَ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺸْﻔـَﯿَﺎت ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤﺴﻠﻤِﯿﻦ ﺑَﺪَأ ﻣُﻨـْﺬ ُ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻷﻣَﻮِﯾﱢـﯿﻦ وٱزْدَادَ وٱﺗـﱠﺴَﻊَ ﻓﻲ‬
‫ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﯿﱢـﯿﻦ ‪.‬‬
‫وﻛﺎن ٱﻟﻤﺴﻠﻤُﻮن ﯾُﻌَﺎﻟِﺠُﻮنَ ٱﻷوْرَام وﯾَﻘـُﻮﻣُﻮن ﺑـِﺨِﯿَﺎﻃـَﺔِ ٱﻟﺠُﺮُوح وٱﻷذن وٱﻟﺸـﱠﻔـَﺔ‬
‫وﺑﭑﺳﺘِﺌـْﺼَﺎل ٱﻟﻠـﱠﻮْزَﺗـَﯿْﻦ وٱﻷﺛـْﺪﯾﺔ ٱﻟﺴﱠﺮْﻃـَﺎﻧِﯿﱠﺔ وﻏـَﺴْﻞ ِ ٱﻟـْﻤَﺜـَﺎﻧـَﺔ وإﺧـْﺮَاج ِ ٱﻟﺤَﺼَﺎة‬
‫ﻣِﻨـْﮭَﺎ أوْ ﺗـَﻔـْﺘِﯿﺘِﮭَﺎ وإﺧـْﺮَاج ِ ٱﻟﺠَﻨـِﯿﻦ ﺑـِﭑﻵﻟﺔ اﻟﺦ ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ اھﺘـَﻤّـُﻮا ﺑـِﭑﻟﺠـِﺮَاﺣَﺔ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا وﻛﺎﻧـُﻮا ﯾُﻄـْﻠِﻘـُﻮن ﻋﻠﯿﮭﺎ ٱﺳْﻢَ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ﺑـِﭑﻟﯿَﺪ أوِ‬
‫ٱﻟﻌَﻤَﻞ ﺑـِﭑﻟﺤَﺪِﯾﺪ ﻛﻤﺎ ٱھﺘـَﻤّـُﻮا ﺑـِﻄِﺐﱢ ٱﻟﻌُﯿُﻮن ٱھْﺘِﻤَﺎﻣًﺎ ﺧـَﺎﺻّـًﺎ وﻟﻠﻌُﻠـَﻤَﺎءِ ٱﻟﻤﺴﻠﻤِﯿﻦ ﻛﺘﺐ‬
‫ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﺗـَﺸْﺮِﯾﺢ ِ ٱﻟﻌَﯿْﻦ وأﻣْﺮَاﺿِﮭﺎ ٱﻟﻈـﱠﺎھِﺮَة وٱﻟﺒَﺎﻃِﻨـَﺔ وﻛﺎن ﯾُﻘـَﺎل ﻋِﻨـْﺪَھُﻢ ﻟِﻄـَﺒـِﯿﺐِ‬
‫ٱﻟﻌُﯿُﻮن ﻛـَﺤﱠﺎل ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﻌَﺮَبَ ٱھﺘـَﻤّـُﻮا ﺑـِﻤَﻮْﺿُﻮع ِ ٱﻟﻐِﺬاءِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا وٱﻋـْﺘـَﺒَﺮُوهُ ﺳَﺒَﺒًﺎ رَﺋِﯿﺴِﯿًﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻛـَﻤَﺎل ِ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ أوْ ﻋَﺪَﻣِﮭَﺎ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ٱﻧـْﺘـَﺒَﮭُﻮا إﻟﻰ ﺿَﺮُورَة ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﺑـِﭑﻧـْﺘِﻈـَﺎم ﺗـَﻨـَﺎوُل‬
‫وَﺟَﺒَﺎتِ ٱﻟﻄـﱠﻌَﺎم‪ ،‬وٱھﺘـَﻤّـُﻮا ﺑـِﭑﻟﺮﱢﯾَﺎﺿَﺔ ٱﻟﺒَﺪَﻧِﯿﱠﺔ ﻛـَﻌَﺎﻣِﻞ ﻣِﻦْ ﻋَﻮَاﻣِﻞ ِ ٱﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺳَﺎھَﻢَ ٱﻟﻄِﺐّ ُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ٱﻹﺳْﻼﻣِﻲّ ﻣُﺴَﺎھَﻤَﺔ ﻓـَﻌﱠﺎﻟـَﺔ ﻓﻲ ﺗـَﺸْﻜِﯿﻞ ِ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻷوروﺑﻲّ‬
‫ٱﻟﺤَﺪِﯾﺚ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 201‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺣَﺴْﺐِ رأي ِ ٱﻟﻤُﺆَرﱢﺧـِﯿﻦ ‪ ،‬ﻓﻲ أيّ ﺑﻠﺪ وُﺿِﻊَ ٱﻷﺳﺎس ﻟِﻌِﻠـْﻢ ِ ٱﻟﻄِﺐّ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻣﺮاﺟﻊ ﺗﺄرﯾﺨﯿﺔ ﺟﺎء ذِﻛـْﺮ ﻣِﮭـْﻨـَﺔِ ٱﻟﻄِﺐّ وﺷُﺮُوط ﻣُﻤَﺎرَﺳَﺘِﮭَﺎ ؟‬
‫إﻟﻲ أيّ ﺷﻌﺐ ﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﻔـَﻀْﻞ ﻓﻲ ﺗـَﺄﺳِﯿﺲ ﻣﺪرﺳﺔِ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻟﺘﻌْﻠِﯿﻤِﯿَﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﺑْﺮَز وَﺳَﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻌِﻼج ﻋِﻨـْﺪَ ٱﻟﻌﺮب ﻓﻲ ٱﻟﻌﺼﺮِ ٱﻟﺠﺎھِﻠِﻲّ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻋﮭﺪ ﻧـُﻘِﻞَ ٱﻟﻄِﺐُّ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﻲّ إﻟﻰ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﺑـِﻢَ ﺧـَﺪَمَ ٱﻟﻌَﺮَب وٱﻟﻤﺴﻠﻤُﻮنَ ٱﻟﻄِﺐّ ﺧِﺪْﻣَﺔ ﻗـَﯿﱢﻤَﺔ ؟‬
‫ﻣﻦ ﺻﺎﺣِﺐ ﻛﺘﺎبِ ٱﻟﻘﺎﻧـُﻮن ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺿَﻢﱠ ﻛﺘﺎبُ ٱﻟﻘﺎﻧـُﻮن ﻣﻦ ﻣُﻼﺣَﻈـَﺎت ﻃﺒّﯿﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻋَﻦ ِ ٱﻻِﻟﺘِﮭَﺎبِ ٱﻟﺮﱢﺋَـَﻮِيّ وﻋَﺪْوَى‬
‫ٱﻟﺴﱢﻞّ وَوَﺻْﻒ ﻟِﺴَﺒْﻌِﻤِﺎﺋﺔ وﺳﺘـﱢﯿﻦ دَوَاءً ؟‬
‫‪191‬‬
‫ﻣَﻦْ أوﱠل ﻣَﻦْ ﺗـَﻮَﺻﱠﻞَ إﻟﻰ ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔِ ﺳِﺮﱢ ٱﻟﺪﱠوْرَة ٱﻟﺪﱠﻣَﻮِﯾﱠﺔ ؟‬
‫ﻟِﻤَﻦ ِ ٱﻷﺳْﺒَﻘِـﯿّﺔ ﻓﻲ ﻋﻼج ِ ٱﻷﻣْﺮَاض ِ ٱﻟﻌَﻘـْﻠِﯿﱠﺔ وٱﻟﻌَﺼَﺒـِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﻋﻼمَ ٱﻋْﺘـَﻤَﺪَ ٱﻟﻤﺴﻠﻤُﻮن ﻓﻲ ٱﻟﺘـﱠﺸْﺨِﯿﺺ ﻗﺒﻞ ﺗـَﻘـْﺮِﯾﺮِ ٱﻟﻤَﺮَض ؟‬
‫ﻣﻨﺬ أيّ ﻋﮭﺪ ﺑَﺪَأ ﺗـَﻨـْﻈِﯿﻢُ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺸْﻔـَﯿَﺎت ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤﺴﻠﻤِﯿﻦ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﻤﻠﯿّﺎتُ ٱﻟﺠﺮاﺣﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎن ٱﻟﻤﺴﻠﻤُﻮن ﯾَﻘـُﻮﻣُﻮن ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﻣُﺴْﺘـَﺸْﻔـَﯿَﺎﺗﮭﻢ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱھﺘـَﻢﱠ ٱﻟﻌُﻠـَﻤَﺎءُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤُﻮن ﺑـِﻄِﺐﱢ ٱﻟﻌُﯿُﻮن ٱھْﺘِﻤَﺎﻣًﺎ ﺧـَﺎﺻّـًﺎ ؟ وﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾُﻘـَﺎل ﻋِﻨـْﺪَھُﻢ‬
‫ﻟِﻄـَﺒـِﯿﺐِ ٱﻟﻌُﯿُﻮن ؟‬
‫ﻣﺎ دورُ ﻣَﻮْﺿُﻮع ِ ٱﻟﻐِﺬاءِ ﻓﻲ ٱﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ ﻓﻲ ﻛﺘﺐِ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦَ ٱﻟﻄﺒـّﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣُﺴَﺎھَﻤَﺔ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﻲﱢ ٱﻹﺳْﻼﻣِﻲّ ﻓﻲ ﺗـَﺸْﻜِﯿﻞ ِ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻷوروﺑﻲّ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺚ ؟‬

‫‪savarjiSo # 202‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qvemoT mo-‬‬
‫‪cemuli teqsti:‬‬

‫اﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ﻓﻲ إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻗﺪ ﺗـُﻌﺎﻟﺞ ‪ ...‬وﻗﺪ ﺗـَﻘـْﺘـُﻞ‬


‫ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒـِﮫ ٱﻟﻤﻜﺪﱠس ﺑﭑﻟﺒَﺮْﻃـَﻤَﺎﻧـَﺎت وٱﻟﺰﺟﺎﺟﺎت ﯾﺒﯿﻊُ ٱﻟﻄﺒﯿﺐُ ٱﻟﺸﻌﺒﻲّ ﺳﺎﺋﻼً ﺑﻨ ﱠ‬
‫ﻲ‬
‫ٱﻟﻠﻮن ﺗـَﻔـُﻮح ﻣﻨﮫ راﺋﺤﺔ ُ ٱﻟﻜـُﺤﻮل ِ ٱﻟﻤُﻘـَﻄـﱠﺮ وﯾﻘﻮل ﻋﻨﮫ أﻧـﱠﮫ ﯾﺸﻔﻲ ﺟﻤﯿﻊَ ٱﻷﻣﺮاض ِ‬
‫ٱﻟﻤِﻌَﻮِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ وﯾُﺨﺒﺮ ﺑﺄنﱠ ھﺬا ٱﻟﺪواء ﻣُﻔﯿﺪ ﻓﻲ ﻋﻼج ٱﻟﺘِﮭﺎبِ ٱﻟﻤِﻌْﺪَة وٱﻟﻘـُﺮَح‬
‫وٱﻹﺳﮭﺎل ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋﻼج ِ ٱﻟﺼُﺪاع وٱﺧﺘﻼل ِ ٱﻟﺪورة ٱﻟﺸﮭﺮﯾﺔ وٱﻟﻜـَﺤﱠﺔ وٱﻟﻨـَﺰَﻻتِ‬
‫ٱﻟﺸـُﻌَﺒـِﯿﱠﺔ وآﻻم ِ ٱﻷذن ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ أﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ ٱﻷﻃﺒـﱠﺎءِ ٱﻟﺸﻌﺒﯿـﯿﻦَ ٱﻟﺬﯾﻦ ﯾُﻘـَﺪﱢﻣُﻮن ﻋﻼﺟًﺎ ﻣﻦ‬
‫ٱﻷﻋﺸﺎب ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻨـْﻤُﻮ ﻓﻲ ﺑﻼدھﻢ وﺗـَﺸـْﻔِﻲ ﺑﺘﺄﻛﯿﺪھﻢ ﺟﻤﯿﻊَ ٱﻷﻣﺮاض ﻣﻦ ٱﻟﻄـَﻔـْﺢ ِ ٱﻟﺠﻠﺪيّ‬
‫إﻟﻰ ٱﻹﯾﺪز وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾُﻘـَﺪﱠم ﻣﻊ ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺴُﻜـّﺮ ‪ .‬إنﱠ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻷﻃﺒـﱠﺎءِ ٱﻟﺸﻌﺒﯿـﯿﻦَ‬
‫ﯾَﻔـْﺮِﺿُﻮن ﺳﺮّﯾﺔ ﺗﺎﻣّﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻛﯿﺐِ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾﺼﻨﻌﻮﻧﮭﺎ ﻓـﺘـُﻨـْﻘـَﻞ ﺷﻔﮭﯿّـًﺎ ﻣﻦ ﺟﯿﻞ‬
‫إﻟﻰ ﺟﯿﻞ ‪.‬‬
‫وﺗـُﻔِﯿﺪ ﺑﻌﺾُ ٱﻷدوﯾﺔ ‪ ...‬وٱﻟﺒﻌﺾ ﻻ ﯾُﻔِﯿﺪ ‪ ...‬وﻗﺪ ﯾُﺴَﺒـﱢﺐُ ٱﻟﺒﻌﺾُ ٱﻵﺧﺮ أﺿﺮارًا‬
‫ﺧﻄﯿﺮة ‪ .‬إنﱠ ٱﻹﯾﻤﺎن ﺑﮭﺬه ٱﻟﻨﺒﺎﺗﺎت وٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ٱﻹﻓﺮﯾﻘﯿﺔ إﯾﻤﺎن ﻋﻤﯿﻖ ﻓﻲ ﻗﺎرّة ﻻ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﯿﻊُ ٱﻟﻜﺜﯿﺮون ﻣﻦ ﺳُﻜـﱠﺎﻧـِﮭﺎ دﻓـْﻊ ﺗﻜﺎﻟﯿﻒِ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ وﻟﻜﻦ ﺗـَﻜـْﺜــُﺮ ﻓﯿﮭﺎ أﻧﻮاع‬
‫وﻓﯿﺮة ﻣﻦ ٱﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ذات ٱﻟﻔﺎﺋﺪة ٱﻟﻄﺒـّﯿﺔ ٱﻟﻤﺆﻛـّﺪة ‪ .‬ﻓﻔﻲ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﯾﺘﻨﺎولُ ٱﻟﻤﺮﯾﺾُ‬
‫ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﺧﻼل ٱﻟﻨﮭﺎر وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﻀﺮ أﻗﺎرﺑـُﮫُ ﻓﺈﻧـﱠﮭﻢ ﯾﺠﻠـِﺒﻮن‬
‫ﻣﻌﮭﻢُ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ وﯾﺨﻔﻮﻧﮭﺎ ﺗﺤﺖ ٱﻟﺴﺮﯾﺮ ‪.‬‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ﻓﺈنّ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊَ ٱﻟﻄﺒـّﻲﱠ ٱﻟﻐﺮﺑﻲّ ﺑﺪأ ﯾﮭﺘﻢّ ﺑﺼﻮرة ﻣﺘﺰاﯾﺪة ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﯿّﺎتِ‬
‫ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ٱﻹﻓﺮﯾﻘﯿﺔ ‪ .‬إنﱠ ﻣﻨﻈـّﻤﺔ ٱﻟﺼﺤّﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ وﺿﻌﺖِ ٱﻟﻌﻼجَ ٱﻟﺸﻌﺒﻲّ ﺿِﻤْﻦَ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺠـِﮭﺎ ٱﻟﺼﺤّﻲّ ﻓﻲ إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ وھﻲ ﺗﺪﻋﻢُ ٱﻷﺑﺤﺎث ٱﻟﺘﻲ ﺗﺘﻨﺎولُ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ‬
‫وﻛﯿﻔﯿﺔ ٱﺳﺘﺨﺪاﻣِﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪192‬‬
‫‪savarjiSo # 203‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ رأﯾـُﻚ ‪ ،‬ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻤﻜﻦ أنْ ﯾﻌﺎﻟﺞَ ٱﻟﺪواءُ ٱﻟﻮاﺣﺪ ﺟﻤﯿﻊَ ٱﻷﻣﺮاض ِ ٱﻟﻤِﻌَﻮِﯾﱠﺔ وٱﻻِﻟﺘِﮭﺎﺑﺎتِ‬
‫ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻟﺪىَ ٱﻟﺠﻤﮭﻮر ﺛﻘﺔ ﻓﻲ ٱﻷﻃﺒـﱠﺎءِ ٱﻟﺸﻌﺒﯿـﯿﻦَ ٱﻟﺬﯾﻦ ﯾُﻘـَﺪﱢﻣُﻮن ﻋﻼﺟًﺎ ﻣﻦ ٱﻷﻋﺸﺎب ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐُ ٱﻹﯾﻤﺎن ﺑﭑﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ذات ٱﻟﻔﺎﺋﺪة ٱﻟﻄﺒـّﯿﺔ وٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﯾﺘﻢّ ﺗﺮﻛﯿﺐُ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾﺼﻨﻌﮭﺎ ٱﻷﻃﺒـﱠﺎءُ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﻮنَ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻠﻨﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ﻣﻮﻗﻒُ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ِ ٱﻟﻄﺒـّﻲﱢ ٱﻟﻐﺮﺑﻲﱢ ﻣﻦ ھﺬه ٱﻟﻨﺒﺎﺗﺎت وٱﻟﻌﻼجَ ٱﻟﺸﻌﺒﻲّ وﻣِﻦ ھﺆﻻءِ‬
‫ٱﻷﻃﺒـﱠﺎءِ ٱﻟﺸﻌﺒﯿـﯿﻦَ ؟‬
‫أي ﻣﻨﻈـّﻤﺔ وﺿﻌﺖِ ٱﻟﻌﻼجَ ٱﻟﺸﻌﺒﻲّ ﺿِﻤْﻦَ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠـِﮭﺎ ٱﻟﺼﺤّﻲّ ؟‬

‫‪dialogi II:‬‬

‫ﻣﺎذا ﺗـَﻔـْﻌَﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﺒﺎح إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺎء ؟‬


‫ـــــ ﻣﺘﻰ ﺗﻘﻮم ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﻮم ؟‬
‫ـــــ أﺳـْﺘـَﯿْﻘِﻆ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﻮم ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﺻﺒﺎﺣًﺎ ‪ .‬ﺛـُﻢﱠ أذھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﺤﻤﺎم ‪ ،‬ﺛﻢّ‬
‫أرْﺗـَﺪِي ﻣﻼﺑﺲَ ٱﻟﺮﯾﺎﺿﺔ وأذھﺐ ﻟﻠﺘﺪرﯾﺐِ ٱﻟﺮﯾﺎﺿﻲّ ‪.‬‬
‫ـــــ ھﻞ ﺗـُﻤَﺎرسُ ٱﻟﺮﯾﺎﺿﺔ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ؟‬
‫ـــــ ﻟﺴﺖُ رﯾﺎﺿﯿّـًﺎ ﻣُﺤْﺘـَﺮِﻓـًﺎ ﺑﻞ ﻣﻦ ٱﻟﮭُﻮاة ﻓﻘﻂ ‪ .‬ﻛﻞّ ﺻﺒﺎح أﺟﺮي ﻧﺼﻒَ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﺣﺔ ‪ ،‬ﺛﻢّ أﻋﻮد إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ ‪ ،‬آﺧﺬُ ﺣﻤّﺎﻣًﺎ داﻓﺌـًﺎ )ٱﻟﺪوش( وآﻛﻞ ﻃﻌﺎمَ ٱﻹﻓﻄﺎر‬
‫)ﻋﺎدة ً ﯾﺘﻜﻮّن ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺾ وٱﻟﺠﺒﻦ وٱﻟﺨﺒﺰ وﻋﺼﯿﺮِ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫ وٱﻟﻘﮭﻮة أوِ ٱﻟﺤﻠﯿﺐ( ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫ذﻟﻚ أﺳﺘﻌﺪّ ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺖ‪ .‬اُﺻَﻔـﱢﻒ ﺷﻌﺮي ‪ ،‬أﺿﻊُ ٱﻟﻤﺎﻛﯿﺎج وأﻟﺒﺲُ ٱﻟﻤﻼﺑﺲَ‬
‫ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ‪.‬‬
‫ــــ ﻣﺘﻰ ﺗـَﺨـْﺮُج ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺖ ؟‬
‫ــــ أﺧـْﺮُج ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺖ ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺜﺎﻣﻨﺔ وٱﻟﺮُﺑﻊ ‪.‬‬
‫ــــ ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺒﺪأُ ٱﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫ــــ ﺗﺒﺪأُ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺘﺎﺳﻌﺔ وﻟﻜﻦﱠ وﺳﺎﺋﻞَ ٱﻟﻨﻘﻞ ﻣﻸى ﺑﭑﻟﻨﺎس ﺻﺒﺎﺣًﺎ‬
‫وأﻧﺘﻈﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ رُﺑﻊ ﺳﺎﻋﺔ ﻟﻜﻲ أرﻛﺐَ ٱﻷوﺗﻮﺑﯿﺲ وﻋﻼوة ً ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ٱﻟﻄﺮق ﻣﺰدﺣﻤﺔ‬
‫ﺑﭑﻟﺴﯿﺎرات ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ أﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺑﺪون ﺗﺄﺧـّـُﺮ ‪.‬‬
‫ــــ ﻛﻢ ﻣﺤﺎﺿﺮة ﻋﻨﺪك ﯾﻮﻣﯿـّﺎ ؟‬
‫ــــ أرﺑﻊ أو ﺧﻤﺲ ﻣﺤﺎﺿﺮات ‪ .‬أدرسُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﻊ زﻣﻼﺋﻲ ﻟﻤﺪّة ﺳﺎﻋﺘﯿﻦ ‪،‬‬
‫ﺑﻌﺪھﻤﺎ ﻧﻨﺼﺮف ﻟﻠﻐﺪاءِ ٱﻟﺨﻔﯿﻒ إﻟﻰ أﻗﺮب ﻛﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ وﻧﻌﻮد إﻟﻰ ٱﻟﺼﻒّ ﺑﻌﺪ ﻧﺼﻒ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ وﺗﺒﺪأُ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ﻓﻲ ٱﻟﻤﻮادﱢ ٱﻟﺪراﺳﯿﺔ ٱﻷﺧﺮى ‪.‬‬
‫ــــ ﻣﺘﻲ ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ ؟‬
‫ــــ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات أﺑﻘﻲ ﺳﺎﻋﺔ أو ﺳﺎﻋﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻟﻤﻄﺎﻟﻌﺔ ﻟﻤﻜﺘﺒﺔِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪.‬‬
‫أﻋﻮد إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻣﺴﺎءً ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎدة ‪ ،‬أﺳﺘﺮﯾﺢ ﻗﻠﯿﻼ ‪ ،‬ﺛﻢّ أذھﺐ إﻟﻰ‬
‫‪193‬‬
‫ٱﻟﻤﻄﺒﺦ ﻟﺘﻨﺎوُل ِ ٱﻟﻐﺪاء ﻣﻊ أﻓﺮاد ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ ‪ .‬ھﻨﺎك ﺗﻨﺘﻈﺮﻧﺎ أﻛﻼت ﻣﺘﻨﻮﱢﻋﺔ ﻟﺬﯾﺬة ﺟﺪّا ‪.‬‬
‫ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻃﺒـﱠﺎﺧﺔ ﻣﺎھﺮة ﺑﭑﻟﻔﻌﻞ ‪.‬‬
‫ــــ وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ؟‬
‫ــــ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أدﺧﻞ ﻏﺮﻓﺔ َ ٱﻟﺠﻠﻮس وأﺷﺎھﺪ ﺑﻌﺾ ٱﻟﺒﺮاﻣﺞ ِ ٱﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮﻧﯿﺔ وﻧﺸﺮة َ‬
‫ٱﻷﺧﺒﺎر ‪ ،‬أو أﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ وٱﻷﻏﺎﻧﻲ ‪.‬‬
‫ــــ أﻻ ﺗـُﺆَدﱢي واﺟﺒﺎتِ ٱﻟﺒﯿﺖ ﯾﻮﻣﯿـّﺎ ؟‬
‫ــــ ﻣﻦ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺜﺎﻣﻨﺔ أﺳﺘﻌﺪّ ﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ٱﻟﯿﻮم ِ ٱﻟﺘﺎﻟﻲ ‪ ،‬أﻛﺘﺐ ٱﻟﺘﻤﺎرﯾﻦ وأﺗﺮﺟﻢُ‬
‫ٱﻟﻨﺼﻮصَ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ وأﻗﺮأُ ٱﻟﻤﻘﺎﻻت إﻟﺦ ‪.‬‬
‫ــــ ﻣﺘﻲ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﻔﺮاش ؟‬
‫ــــ ﻗﺒﻞَ ٱﻟﻨﻮم اُﻓـﺘـﱢﺶ ﺑﺮﯾﺪي ٱﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲّ ‪ ،‬أﺳﺘﻠﻢ واُرﺳﻞ رﺳﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ َ ٱﻷﻧﻮاع وﺑﻌﺪ‬
‫ذﻟﻚ أذھﺐ إﻟﻰ ﺳﺮﯾﺮي ﻟﻠﻨﻮم ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﺴﺎءً ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ‪.‬‬
‫ــــ ھﻞ ھﺬا ﯾﻮم ﻣﻦ أﯾّﺎم ﺣﯿﺎةِ ٱﻟﺸﺒﺎب ؟ وأﯾﻦ ٱﻟﺤﻔﻼت وٱﻟﻨـﺰھﺎت ؟‬
‫ــــ ﯾﻮﺟﺪ ﻛﻞّ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻋُﻄـْﻠـَﺔ ﻧﮭﺎﯾﺔِ ٱﻷﺳﺒﻮع ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞُ ٱﻟﺴﺒﺖ وٱﻷﺣﺪ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ‪.‬‬
‫أﻗﻮم ﻣﻦ ٱﻟﻨﻮم ﻣﺘﺄﺧـﱢﺮًا وﺑﻌﺪ ﺗﻨﺎوُل ِ ﻃﻌﺎم ِ ٱﻟﻔﻄﻮر أذھﺐ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ أﺣﺪِ ٱﻷﻧﺪﯾﺔ‬
‫ٱﻟﺮﯾﺎﺿﯿّﺔ وﻧﻠﻌﺐ ﻛﺮة َ ٱﻟﺴﻠـّﺔ أوْ ﻛﺮة َ ٱﻟﻘﺪم ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻧﺨﺮج ﻟﻠﻨﺰھﺔ إﻟﻰ ﺿﻮاﺣﻲ ِ‬
‫ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﻧـَﻤْﺰَح وﻧـَﻀْﺤَﻚ وﻧﻘﻀﻲ وﻗﺘـًﺎ ﻣﻤﺘﻌًﺎ ‪ ،‬ﻧﺘﻐﺪّى ﻓﻲ أﺣﺪِ ٱﻟﻤﻄﺎﻋﻢ ِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة‬
‫وﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎء ﻧﺬھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ أو إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺮح ‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮم ِ ٱﻷﺣﺪ أذھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ‬
‫وأﺣﻀﺮُ ٱﻟﻄﻘﻮسَ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺎءً أذھﺐ ﻟﺰﯾﺎرة ﺑﻌﺾ أﻗﺎرﺑﻲ وﻓﻲ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ إﻟﯿﮭﻢ أﺷﺘﺮي ﻟﮭﻢ ھﺪﯾﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺤﻠﻮﯾﺎت ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ٱﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ أﺳﺘﻌﺪّ ﻟﻠﯿﻮم ِ ٱﻟﺘﺎﻟﻲ ﻷنﱠ ﻣﻦ ٱﻻِﺛـﻨـَﯿْﻦ ﺗﺒﺪأ ﺣﯿﺎﺗﻲ ٱﻟﻌﺎدﯾﺔ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 204‬‬
‫‪dialogis leqsikis gamoyenebiT aRwereT Tqveni erTi samuSao an uqme dRe.‬‬

‫‪savarjiSo # 205‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qvemoT mo-‬‬
‫‪cemuli teqsti:‬‬

‫اﷲ ﯾَﺮَاﻧـَﺎ وﻻ ﻧـَﺮَاه‬


‫ﻛﺎن ﻓـَﻘِﯿﺮٌ ﻣُﺘـَﺼَﻮﱢفٌ ﯾُﻤْﻀِﻲ وَﻗـْﺘـَﮫُ ﻓﻲ ﻋِﺒَﺎدَةِ ٱﷲِ وٱﻟﺼﱠﻮْمِ وﻛﺎن ﯾَﻜـْﺘـَﻔِﻲ ﺑـِﻤَﺎ ﯾُﻘـَﺪﱢﻣُ ُﮫ‬
‫ﻟـَﮫُ ٱﻟﻨـﱠﺎسُ ﻣِﻦ ﺻَﺪَﻗـَﺎتٍ ﯾَﺴُﺪّ ُ ﺑـِﮭَﺎ ﺟُﻮﻋَﮫُ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﺎ ﯾَﺠْﻠِﺲُ أﻣَﺎمَ ٱﻟﻤﺴﺎﺟـِﺪ أوْ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺸـﱠﻮَارِعِ ‪.‬‬
‫وﻓﻲ إﺣْﺪَى ٱﻟﻠـﱠﯿَﺎﻟﻲ رَآهُ ﻟِﺺّ ٌ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺤَﺎل ِ وﻟـَﻢْ ﯾَﻌْﺮِفِ ٱﻟﻠـﱢﺺّ ُ ﺣَﻘِﯿﻘـَﺘـَﮫُ ﻓـَﻘـَﺎلَ‬
‫ﻟـَﮫُ ‪ :‬ﺑَﺪَلَ أنْ ﺗـَﺠْﻠِﺲَ ھﻜﺬا ﻓـَﻘِﯿﺮًا ‪ ،‬ﺗـَﻌَﺎلَ ﻣَﻌِﻲ ﻟِﺘـَﻐـْﺘـَﻨِﻲَ ﻋَﻦْ ﻃـَﺮِﯾﻖ ِ ٱﻟﺴﱠﺮِﻗـَﺔِ ‪.‬‬
‫ﻓـَﺘـَﻈـَﺎھَﺮَ ٱﻟﻤُﺘـَﺼَﻮﱢفُ ﺑـِﭑﻟﻤُﻮَاﻓـَﻘـَﺔِ وﺳَﺎرَ ﻣَﻌَﮫُ ‪.‬‬
‫وﻟـَﻤﱠﺎ ﻗـَﺮُﺑَﺎ ﻣِﻦْ دُﻛﱠﺎن ٍ ﻓﻲ ﺷَﺎرِع ٍ ﻣُﻈـْﻠِﻢ ٍ ﻗـَﺎلَ ٱﻟﻠـﱢﺺّ ُ ﻟِﻠـْﻤُﺘـَﺼَﻮﱢفِ ‪ :‬ﻗِﻒْ ھُﻨﺎ ﻓـَﺈنْ‬
‫‪194‬‬
‫ ﻓـَﻘـَﺒـِﻞَ ٱﻟﻤُﺘـَﺼَﻮﱢفُ وﺳَﺎرَ ٱﻟﻠـﱢﺺّ ُ ﻟِﻠﺪّ ُﻛـﱠﺎن ِ وﺑَﺪَأ‬. ‫أﺣْﺴَﺴْﺖَ أنﱠ أﺣَﺪًا ﯾَﺮَاﻧـَﺎ ﻓـَﻨـَﺎدِﻧِﻲ‬
ْ‫ أﺳْﺮِعْ ﺑـِﭑﻟﮭَﺮَبِ ﯾﺎ أﺧِﻲ ﻓـَﻘـَﺪ‬: ً‫ ﻓـَﺼَﺮَخَ ٱﻟﻤُﺘـَﺼَﻮﱢفُ ﻗـَﺎﺋﻼ‬، ِ‫ﯾُﺤَﺎوِلُ ﻓـَﺘـْﺢَ ٱﻟﺒَﺎب‬
. ‫رَآﻧـَﺎ ﻣَﻦْ ﻧـَﻌْﺠـِﺰُ ﻋَﻦْ ﻣُﻘـَﺎوَﻣَﺘِﮫِ ﻓـَﺴَﺎرَعَ ٱﻟﻠـﱢﺺُّ ھَﺎرِﺑًﺎ وﻟـَﺤِﻖَ ﺑـِﮫِ ٱﻟﺼّـُﻮﻓِﻲ‬
‫ ﻻ أﺣِﺲّ ُ ﺣَﺮَﻛـَﺔ ً وﻻ‬: ً‫وﺗـَﻮَﻗـﱠﻒَ ٱﻟﻠـﱢﺺّ ُ ﺑَﻌْﺪَ ﻟـَﺤْﻈـَﺔٍ وﺳَﺄلَ ٱﻟﻤُﺘـَﺼَﻮﱢفَ ﻗـَﺎﺋﻼ‬
ً ‫ إنﱠ ٱﻟﺬي رَآﻧـَﺎ ﻻ ﯾُﺤْﺪِثُ ﺣَﺮَﻛـَﺔ‬: ُ‫ ﻓـَﻤَﻦْ اﻟـﱠﺬي رَآﻧـَﺎ ؟ ﻓـَﺄﺟَﺎبَ ٱﻟﻤُﺘـَﺼَﻮﱢف‬، ‫أرَى أﺣَﺪًا‬
. ُ‫ إﻧـﱠﮫ ٱﷲُ ٱﻟﻘـَﻮِيُّ ٱﻟﻌَﻈِﯿﻢ‬، ٌ‫وﻻ ﯾَﺮَاهُ أﺣَﺪ‬
، ِ‫ إﻧـﱠﻚَ ﺗـَﺪْﻋُﻮﻧِﻲ ﻷﻏـْﺘـَﻨِﻲَ ﻋَﻦْ ﻃـَﺮِﯾﻖ ِ ٱﻟﺴﱠﺮِﻗـَﺔ‬:‫وٱﺳْﺘـَﻤَﺮﱠ ٱﻟﻤُﺘـَﺼَﻮﱢفُ ﯾَﻘـُﻮلُ ﻟِﻠـﱢﺺﱢ‬
‫ ﻻ‬: َ‫ﺎ اِﻏـْﺘـَﻨـَﻰ ﻣِﻦْ ھﺬه ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ؟ ﻓـَﻔـَﻜـﱠﺮَ ٱﻟﻠـﱢﺺُّ ﻃـَﻮِﯾﻼً ﺛـُﻢﱠ أﺟَﺎب‬‫ﻓـَﮭَﻞْ ﺗـَﻌْﺮِفُ ﻟِﺼ‬
. ِ‫ ﻟـَﻘـَﺪْ ﺳَﺮَﻗـْﻨـَﺎ ﻛﺜﯿﺮًا وﻟﻜﻦْ ﻣﺎ ﺳَﺮَﻗـْﻨـَﺎهُ ﺿَﺎعَ دُونَ أنْ ﻧـُﺤِﺲﱠ ﺑـِﮫ‬، ِ‫وٱﷲ‬
. ‫ أﻧـَﺎ ﻣِﻦْ أﻏـْﻨـَﻰ ٱﻷﻏـْﻨِﯿَﺎءِ ﻷﻧـﱢﻲ ﻗـَﺎﻧِﻊٌ ﺑـِﻤَﺎ ﯾُﺮْﺳِﻠـُﮫ ٱﷲُ ﻟﻲ‬: ُ‫ﻓـَﻘـَﺎلَ ٱﻟﻤُﺘـَﺼَﻮﱢف‬
. ‫ﻓـَﺘـَﺎبَ ٱﻟﻠـﱢﺺُّ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺴﱠﺮِﻗـَﺔِ وٱﺷْﺘـَﻐـَﻞَ ﺑـِﭑﻟﺘـﱢﺠَﺎرَةِ ﺣَﺘـﱠﻰ أﺻْﺒَﺢَ ﻣِﻦْ أﻏـْﻨـَﻰ ٱﻟﻨـﱠﺎس‬
gamoyaviT teqstSi zmnis analitikuri formebi da daakvirdiT maT xmarebas.
moyeviT teqstis Sinaarsi iribi naTqvamis gamoyenebiT.

XVIII gakveTili
gvari
arabulSi ganarCeven gvaris or formas: moqmedebiTs (aqtivs) da vnebiTs
(pasivs). es opozicia qmnis gvaris kategorias, Tumca arseboben am opoziciis
gareSe mdgomi formebic – zmnebi, romlebic vnebiTs ar awarmoeben da mxo-
lod moqmedebiTi gvaris formiT gvxvdebian. aseTebia: gardauvali, mdgoma-
reobis aRmniSvneli (statikuri) zmnebi, VII, IX da XI, aseve momdevno Temebis
formebi. zogjer ki V da VIII Temebic (am or ukanasknel TemaSi da xandaxan
sxva refleqsiur TemebSic gvaris warmoeba semantikazea damokidebuli).
vnebiTi gvaris iwarmoeba saTanado moqmedebiTisgan fuZis xmovnebis
cvliT: perfeqtivis َ‫ﻓـَﻌَﻞ‬ [FaAala], َ‫ﻓـَﻌِﻞ‬ [FaAila] modelebi vnebiTSi iZle-
vian َ‫ﻓـُﻌِﻞ‬ [FuAila] formas, imperfeqtivis aqtiur ُ َ‫[ ﯾَﻔـْﻌ‬yaFAalu], ُ‫ﯾَﻔـْﻌِﻞ‬
‫ﻞ‬
[yaFAilu], ُ‫[ ﯾَﻔـْﻌُﻞ‬yaFAulu], formebs vnebiTSi enacvleba ُ‫[ ﯾُﻔـْﻌَﻞ‬yuFAalu].
vnebiTi gvari
nawarmoebi Temebi
perfeqtivi imperfeqtivi

II َ ّ‫ﻓـُﻌِـ‬
‫ﻞ‬ ُ ‫ﯾُﻔـَﻌﱠ‬
‫ﻞ‬
III َ‫ﻓـُﻮﻋِﻞ‬ ُ‫ﯾُﻔـَﺎﻋَﻞ‬
IV َ‫أﻓـْﻌَﻞ‬ ُ‫ﯾُﻔـْﻌَﻞ‬
V َ‫ﺗـُﻔـُﻌّـِﻞ‬ ُ‫ﯾُﺘـَﻔـَﻌﱠﻞ‬
VI َ‫ﺗـُﻔـُﻮﻋِﻞ‬ ُ‫ﯾُﺘـَﻔـَﺎﻋَﻞ‬
VIII َ‫اُﻓـْﺘـُﻌِﻞ‬ ُ‫ﯾُﻔـْﺘـَﻌَﻞ‬
X َ‫اُﺳْﺘـُﻔـْﻌِﻞ‬ ُ‫ﯾُﺴْﺘـَﻔـْﻌَﻞ‬
195
perfeqtivSi meore ZireulTan yvelgan qesra gvaqvs, mas ki win damma uZ-
Rvis (zog nawarmoeb TemaSi ki oric). imperfeqtivSi prefiqsTan yvelgan dam-
maa, xolo meore ZireulTan – faTha. I da IV Temebis imperfeqtivebi vnebiT
gvarSi erTmaneTisgan ar gansxvavdeba.
kavSirebiTi da pirobiTi kiloebis formebi vnebiTSi iseve iwarmoeba,
rogorc moqmedebiTSi. brZanebiTi kilos formebi ki vnebiTs ar gaaCnia.
vnebiTis xmareba garkveuli semantikuri veliT Semoifargleba _ rode-
sac ar Cans konkretuli qvemdebare an misi dasaxeleba mosaubres ar aqvs miz-
nad.
aqtiuri zmniT gamoxatuli Semasmenlis mqone sintaqsuri konstruqciis
transformacia (konversia) vnebiTi gvaris zmniT gamoxatuli Semasmenlis
mqone konstruqciad Semdegnairad xdeba :
aqt. . َ‫ﻋَﻘـَﺪَ ٱﻟﺮﱠﺋِﯿﺲُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ‬ `prezidentma konferencia moawyo~.
pas. . ُ‫ﻋُﻘـِﺪَ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ‬
`konferencia moewyo~.
yofili damateba qvemdebaris funqciasa da formas miiRebs.
Tu zmnas aqtivSi braldebiT brunvaSi mdgomi ori damateba aqvs, pasivSi
qvemdebaris funqcias Seasrulebs erT-erTi, meore ki ucvleli rCeba saTana-
do semantikis gaTvaliswinebiT. mag.:
aqt. .‫` ﺳَﻤﱠﻰ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞُ ٱﺑْﻨـَﮫُ ﻣُﺤَﻤﱠﺪًا‬kacma Tavis vaJs muhamedi daarqva~.
pas. . ‫` ﺳُﻤّـِﻰَ ٱﻻِﺑْﻦُ ﻣُﺤَﻤﱠﺪًا‬mis vaJs muhamedi daerqva~.
aqt. .ِ ‫` أﻋْﻄـَﺖِ ٱﻟﻜـُﻠـﱢـﯿﱠﺔُ ﻣِﻨـْﺤَﺔ ً دِرَاﺳِﯿﱠﺔ ً ﻟﻠﻄـَﺎﻟِﺐ‬fakultetma students
stipendia dauniSna~.
pas. . ِ ‫أﻋْﻄـِﯿَﺖْ ﻣِﻨـْﺤَﺔٌ دِرَاﺳِﯿﱠﺔٌ ﻟﻠﻄـَﺎﻟِﺐ‬ `students stipendia daeniSna~.

vnebiTSi ucvlelad SenarCundeba naTesaobiT brunvaSi mdgomi nawila-


kiani damatebebic.
mag.: aqt. . ‫ﯾَﺴْﻤَﺢُ ﻟـَﻨـَﺎ ﺑﭑﻟﺘـﱠﺪْﺧِﯿﻦ‬ `mowevis nebas gvrTavs~.
pas. . ‫ﯾُﺴْﻤَﺢُ ﻟـَﻨـَﺎ ﺑﭑﻟﺘـﱠﺪْﺧِﯿﻦ‬ `mowevis neba gvaqvs~.
(pasivSi realuri subieqti ِ‫ ﺑـ‬nawilakiani sityvaa).
aseT konstruqciebSi gamoiyeneba zmnis mamr. sqesis mx. ricxvis forma
realuri subieqtis sqesisa da ricxvis miuxedavad.
. ٍ ‫ﻋُﺒـﱢﺮَ ﻋَﻦْ أرَاء ٍ ﻛـَﺜِﯿﺮَة‬ `mravali azri gamoiTqva~.
pasiuri imperfeqtuli forma ‫ ﻻ‬uaryofiTi nawilakiT TargmanSi xSi-
rad mimReobis uaryofiTi formiT gadmoicema:
‫` ﻻ ﯾُﺤْﺼَﻰ‬uTvalavi~; ُ‫` ﻻ ﯾُﻘـَﺪﱠر‬Seufasebeli~;
ُ‫[` ﻻ ﯾُﻮﺻَﻒ‬eniT] auwereli~; ُ‫ ﻻ ﯾُﻘـْﮭَﺮ‬/ ُ‫` ﻻ ﯾُﻐـْﻠـَﺐ‬uZleveli, daumarcxebeli~;
ُ‫ ﻻ ﯾُﻼم‬/ ُ‫` ﻻ ﯾُﻌَﺎب‬SeubRalavi, uzado~.
aseve iTargmneba zogierTi im zmnis forma, romelic pasivs ar awarmoebs
da mxolod moqmedebiTi gvaris formiT gvxvdeba,
mag.: ُ‫ ﻻ ﯾَﻨـْﻔـَﺼِﻞ‬/ ‫` ﻻ ﯾَﺘـَﺠَﺰﱠأ‬ganuyofeli~
am formebis garegnulad `aqtiuri~ forma refleqsiur-gardauvali mniSvne-
lobebis mqonea. mag.: ‫ﺗـَﺠَﺰﱠأ‬ V , refleqsiuri, Temaa da amitomac ar ewarmoe-
ba pasivi, iseve, rogorc VII َ‫اﻧـْﻔـَﺼَﻞ‬ –s, sadac dapirispireba _ pasivi: aqtivi

196
semantikurad ufunqcioa, iseve, rogorc mag.: َ‫ﻛـَﺒُﺮ‬ an َ‫ﺟَﻠـَﺲ‬ zmnebSi, rac ze-
moT, sakiTxis SesavalSia axsnili.
Tu pasivs upiro mniSvneloba eZleva, nacvlad zmnis cvlilebisa pirebis
mixedviT, xdeba nacvalsaxelovani sufiqsebis cvla. mag.:
aqt. َ‫ﻏـَﺸِﻲ‬ `gadaafara~ _ pas. ِ‫` ﻏـُﺸِﻲَ ﻋَﻠـَﯿْﮫ‬guli wauvida [gadaefara]~;
ِ‫` ﻏـُﺸِﻲَ ﻋَﻠـَﯿْﻚ‬guli wagivida~;
‫` ﻏـُﺸِﻲَ ﻋَﻠـَﻲﱠ‬guli wamivida~; da a.S.
zogjer aqtivisa da pasivis formebi SinaarsiTac gansxvavdeba. mag.:
V T., aqt. ‫ﺗـَﻮَﻓــﱠﻰ‬ `mTlianad miiRo~ _ pas. َ‫ﺗـُﻮُﻓِــّﻰ‬ `gardaicvala~.

kompozitebi

klasikur arabulSi kompozitTa raodenoba Zalian mcire iyo. mag.:


‫` ﺣَﻀْﺮَﻣَﻮْت‬hadramauTi~. es kompoziti predikatuli gamoTqmis : َ‫ﺣَﻀَﺮ‬
‫ ﻣَﻮْت‬Serwymis Sedegadaa miRebuli. ٌ ّ‫` ) ﺣَﺐّ ُ ﻗـَﺮّ ٍ < ( ﺣَﺒْﻘـَﺮ‬setyva~ – am
kompozitSi Serwymulia status constructus-i.
klasikur arabulSi gvxvdeboda araarabuli warmoSobis toponimi-kom-
pozitebi: ‫` ﺑَﻌْﻠـَﺒَﻚ‬baalbeqi~, ‫رام ھُﺮْﻣُﺰ‬ `ramormuzi" da sxv.

Tanamedrove saliteraturo arabuli drois moTxovnebis Sesabamisad


da ucxo enebis gavleniT ufro xSirad mimarTavs kompozicias:
‫رَأس ﻣﺎل‬ > ‫` رَأﺳْﻤَﺎل‬kapitali~;
‫ﺑَﺮّ ﻣﺎء‬ > ‫` ﺑَﺮْﻣَﺎﺋِﯿﺔ‬amfibia~;
‫ﻋَﺮْض ﺣﺎل‬ > ‫` ﻋَﺮْﺿُﺤﺎل‬gancxadeba~;
‫ﻗِﻄـَﺎر ﺳَﺮِﯾﻊ‬ > ‫` ﻗِﻄـْﺴَﺮ‬swrafi matarebeli~ (miRebulia SeTanxmebuli msaz-
Rvrel-sazRvrulisagan sagrZnobi cvlilebebiT) ;

sxvadasxva nawilakebi saxelebTan da zogjer zmnebTanac qmnian kompo-


zitebs:
ّ ِ‫ﻻﻧِﮭَﺎﺋ‬
‫ﻲ‬ - `usasrulo~
ّ‫ﻻﺳِﻠـْﻜِﻲ‬ - `umavTulo~
‫ﻻﻣَﻌْﻘـُﻮل‬ - `aragonivruli~
ّ‫ﻻأدْرِي‬ - `skeptikosi~
‫اﻟﻼﻧِﮭَﺎﺋِﯿّﺔ‬ - `usasruloba~
‫اﻟﻼﺳِﯿَﺎﺳِﯿﱠﺔ‬ - `apolitikuroba~
‫اﻟﻼﻣَﺴْﺆُوﻟِﯿﱠﺔ‬ - `upasuxismgebloba~
‫اﻟﻼدِﯾﻨِﯿﱠﺔ‬ - `uRmerToba~
‫اﻟﻼﺳﺎﻣﯿﺔ‬ - `antisemitizmi~
‫اﻟﻼأدْرِﯾّﺔ‬ - `skepticizmi, agnosticizmi~
197
ّ ‫ﻗﺒﺘﺄرﯾﺨ‬
‫ﻲ‬ - `preistoriuli~
ّ‫ﻗﺮوﺳﻄﻲ‬ - `Sua saukuneobrivi~
‫ﯾﺎ ﻧـَﺼِﯿﺐ‬ - `latarea~
‫اﻟﻤﺎﻻﯾُﻌْﺮَف‬ - `Seucnobadi~
‫اﻟﻤﺎﻻﯾُﻜـْﺸَﻒ‬ - `deteqtivi~

cal-calke iwereba:
‫` ﻣﺎ ﺑَﯿْﻦ ٱﻟﻨـﱠﮭْﺮَﯾْﻦ‬SuamdinareTi~
‫` ﻣﺎ وَرَاءَ ٱﻟﻨـﱠﮭْﺮ‬meverannahri~
ّ‫ اﻟﺘـﱠﻤْﺮ ھِﻨـْﺪِي‬bot. `Tamarindi~
Re- windebuliT nawarmoebi terminebis arabuli Sesatyvisia : ... ‫إﻋَﺎدَة‬
ٍ‫إﻋَﺎدَة ُ ﺑـِﻨـَﺎء‬ ‫` إﻋَﺎدَة ُ ٱﻟﺘـﱠﻨـْﻈِﯿﻢ‬reorganizacia~; xolo auto -
`rekonstruqcia~;
windebuliT nawarmoebi terminebisa - ّ‫ ذاﺗِﻲ‬... , mag.: ّ‫` ﺣُﻜـْﻢ ذاﺗِﻲ‬avtonomia~;
‫` ﺳِﯿﺮَة ذاﺗِﯿّﺔ‬avtobiografia~.
dadasturebulia bevri metaforuli warmoSobis kompoziti, romelic Se-
icavs ‫ أب‬, ‫ أخ‬, ّ‫ أم‬, ‫ اﺑْﻦ‬, ‫ﺑـِﻨـْﺖ‬ sityvebs:
‫` أﺑُﻮ ﻟِﺤْﯿَﺔ‬wverosani~;
‫` أﺑُﻮ ﻇـَﺒْﻲ‬abu dabi~;
‫` أﺑُﻮ ٱﻟﮭَﻮْل‬sfinqsi~;
‫` اﺑْﻦ آوَى‬tura~;
‫` ﺑـِﻨـْﺖُ ٱﻟﻌَﯿْﻦ‬cremli~;
‫` أمُّ ٱﻟﻘـُﺮَى‬meqa~.
kompozitebs uTanabrdeba:
‫` دارُ ٱﻟﻨـﱠﺸْﺮِ وٱﻟﻄـﱢﺒَﺎﻋَﺔ‬gamomcemloba~;
‫` دارُ ٱﻵﺛـَﺎر‬muzeumi~;
‫` ﺟَﻮَاز ﺳَﻔـَﺮ‬pasporti~ (mr. ‫;) ﺟَﻮَازَات ﺳَﻔـَﺮ‬
‫` زِﯾَﺎرَة ﻋَﻤَﻞ‬samuSao viziti~; ‫` ﻓِﺮْﻗـَﺔ ﻋَﻤَﻞ‬muSa jgufi~;
‫` ﻋَﺪَمُ ﺗـَﺮْﺗِﯿﺐ‬uwesrigoba~;
‫` رَدﱡ ٱﻟﻔِﻌْﻞ‬reaqcia~ (mr. ‫) رُدُودُ ٱﻟﻔِﻌْﻞ‬.
Turqul da sparsul sityvebs Seicaven kompozitebi:
‫` ﯾُﻮﺳُﻒ اﻓﻨـْﺪِي‬mandarini~
‫` ﺑﺎﺷﻤُﮭَﻨـْﺪِس‬mTavari inJineri~
‫` ﻛـُﺘـُﺒْﺨـَﺎﻧـَﺔ‬biblioTeka~

198
‫‪savarjiSo # 206‬‬
‫‪ uaryofiTi nawila-‬ﻻ ‪gamoiyeneT Semdegi pasiuri imperfeqtuli formebi‬‬
‫‪kiT msazRvrelebad qvemoT mocemul saxelebTan da dawereT Sesabamisi msaz-‬‬
‫‪Rvrel-sazRvrulebi:‬‬
‫‪msazRvrelebi:‬‬
‫ﻻ ﯾُﺤْﺼَﻰ‬ ‫;~‪`uTvalavi‬‬ ‫‪ `da-‬ﻻ ﯾُﺼَﺪﱠق ;~‪ `Seufasebeli, ganuzomeli‬ﻻ ﯾُﻘـَﺪﱠ ُر‬
‫;~‪ `dauviwyari‬ﻻ ﯾُﻨـْﺴَﻰ ; ~‪ `SeubRalavi, uzado‬ﻻ ﯾُﻌَﺎبُ ‪ /‬ﻻ ﯾُﻼمُ ;~‪ujerebeli‬‬
‫‪ `ganumeorebeli, daubrunebeli~.‬ﻻ ﯾُﻌﺎد ;~‪ `ganuyofeli‬ﻻ ﯾَﺘـَﺠَﺰﱠأ ‪ /‬ﻻ ﯾَﻨـْﻔـَﺼِﻞُ‬
‫‪saxelebi:‬‬
‫ﺧﺒﺮ ‪ ،‬وﻗﺖ ‪ ،‬أﺧﺒﺎر ‪ ،‬ﺣﺪث ‪ ،‬ذﻛﺮﯾﺎت ‪ ،‬ﻓـَﺮَح ‪ ،‬ﻣُﺘـْﻌَﺔ ‪ ،‬أﻣﻮال ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ‪،‬‬
‫ﺟﺰء ‪ ،‬أﯾـّﺎم ‪ ،‬أﺟﺰاء ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺔ ‪ ،‬ﺛﺮوات ‪ ،‬اﺳﻢ ‪ ،‬اﻧﻄﺒﺎﻋﺎت ‪ ،‬ﺷﮭﺮة ‪ ،‬ﺟُﻨـُﻮد ‪،‬‬
‫اﺣﺘﺮام ‪ ،‬أﺣﺠﺎر ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 207‬‬
‫‪TargmneT kompozituri tipis frazebi da gamoTqmebi:‬‬

‫ﺳُﻠﻮك ﻏﯿﺮ ﻣﺸﺮوع ‪ /‬ﻻﻗﺎﻧﻮﻧﻲّ ‪ ،‬ﺗﺴﺘﻤﺮّ ٱﻟﻔﻮﺿﻰ إﻟﻰ ﻏﯿﺮ ﻧﮭﺎﯾﺔ ‪ ،‬ﻣﻀﻰ ﻟﻐﯿﺮ ﻋﻮدة ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ ِ ٱﻟﻌﺎدة ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ رﻏﺒﺔ ﻣﻨﮫ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻏﯿﺮ ِ ٱﻟﻜـُﻠـْﻔـَﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ أﺳﺎس ‪،‬‬
‫ﻋﻦ ﻏﯿﺮ رِﺿًﻰ ‪ ،‬إﻋَﺎدَةُ ٱﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ‪ ،‬ﻣﻮﻇـّﻒ ﻻﻣَﺴْﺆُول ‪ ،‬ﺳﻠﻄﺔ ﻻﻣﺤﺪودة ‪،‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻻﻧﮭﺎﺋـﯿّﺔ ‪ ،‬اﻟﻼﻣُﺒَﺎﻻة ‪ ،‬ﻋﺪمُ ٱﻟﺜـﻘﺔ ‪ ،‬ﻋﺪمُ ٱﻹﻣﻜﺎن ‪ ،‬ﻋﺪمُ ٱﻟﺮﱢﺿَﻰ ‪ ،‬ﻋﺪمُ‬
‫ٱﻻِﺳﺘﻘﺮار ‪ ،‬ﻋﺪمُ ٱﻻِھﺘﻤﺎم ﺑﭑﻟﺴﯿﺎﺳﺔ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 208‬‬
‫‪gadaiyvaneT zmnebi moqmedebiTi gvaridan vnebiTSi mocemul winadadebebSi‬‬
‫‪da gaaxmovneT.‬‬
‫ﻏـَﯿﱠﺮَ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠَﮫ وأﻟﻐﻰ زﯾﺎرﺗـَﮫ ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻌﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ﻧﺎزﻟﯿﻦ أﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ دﺧﻮل ِ ٱﻟﺒﻠﺪ ‪.‬‬
‫أﻋﻠﻦ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ٱﻷﺣﻜﺎمَ ٱﻟﻌُﺮْﻓـﯿّﺔ ‪.‬‬
‫أﻟـْـﻘـَﺖِ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ٱﻟﻘﺒْﺾ ﻋﻠﻰ ﺷَﺒَﻜﺔ دوﻟﯿّﺔ ﻟﺘـَﮭْﺮﯾﺐِ ٱﻟﺴّﯿﺎرَات ‪.‬‬
‫اِﻛﺘﺸﻔﺖِ ٱﻟﺸُﺮْﻃﺔ ﻣَﻄْﺒَﻌَﺔ ﺳِﺮّﯾّﺔ ﻟِﺘـَـﺰْﯾـِﯿـﻒِ ٱﻟﻌﻤﻠﺔ ‪.‬‬
‫أﻧـْﺠَﺰَتِ ٱﻟﻤﺆﺳّﺴﺔ ٱﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻮاﻋﯿﺪِ ٱﻟﻤُﺤَﺪﱠدة ‪.‬‬
‫ﻋـﻘﺪت داﺋﺮةُ ﭐﻹﻋْﻼم ﻓﻲ ﻣَﻘـَﺮﱢ ﭐﻷﻤ‪‬ﻡ ﭐﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَھﺎ ﭐﻟﺴﱠﻨـَﻮيّ ﻟﻠﻤُﻨـََﻈـﱠﻤَﺎت ﻏﹶﻴ‪‬ﺭ ِ‬
‫ﭐﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫أﺣْﺮَزَ ٱﻟﺒﻠﺪُ ٱﻟﻤُﻨـْﺠَﺰاتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ ‪.‬‬
‫وَﺟـﱠﮭَﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎتُ ٱﻟﺠﯿﻮش إﻟﻰ ﺟﻨﻮبِ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻟﺘﺴﻮﯾﺔِ ٱﻟﻨﺰاع ِ ٱﻟﻤﺴﻠـّﺢ ‪.‬‬
‫أﻋﻄﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻷرَاﺿِﻲ ﻣَﺠﱠﺎﻧـًﺎ ﻟﻠﻤُﺴْﺘـَﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﻟِﺠَﺬ ْبِ ﻣَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎرَات ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻋﺖ إدارةُ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ أﻏﻠﺒﯿّﺔ َ ٱﻷﺳْﮭُﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺰادِ ٱﻟﻌﻠﻨﻲّ ‪.‬‬
‫‪199‬‬
‫ﻣﻨﺢ ٱﻟﻤﺠﻠﺲُ ٱﻟﻌﻠﻤﻲّ ﻟﻠﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﻄﺎﻟﺐَ ٱﻟﻤﺠﺘﮭﺪ ﻣِﻨـْﺤَﺔ ً دراﺳﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻋﺮض دارُ ٱﻟﻨﺸﺮِ وٱﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻌﺮض ِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ ﻛﺘﺒًﺎ ﻣﺘﻨﻮﱢﻋﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺰرعُ ٱﻟﻔﻼّﺣﻮن أﻧﻮاعَ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺰارع ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺸﺮُ ٱﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ٱﻟﺼﻔﺮاء أﻗﺎوﯾﻞ ﻛﺜﯿﺮة ‪.‬‬
‫ﯾﺪﻓﻊُ ٱﻟﻄﻼّب رﺳﻮﻣًﺎ دراﺳﯿﺔ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﺪراﺳﯿﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 209‬‬
‫‪gadaiyvaneT receptSi mocemuli zmnebi vnebiTi gvaridan moqmedebiTi gva-‬‬
‫‪ris brZanebiT kiloSi (II p. md. sq):‬‬
‫اﻟﺴﻤﻚ ﺑﭑﻟﻔﺮن ‪:‬‬
‫ﯾُﻨﻈـﱠﻒ وﯾُﺒﺮش وﯾُﻔﺮغ ٱﻟﺴﻤﻚ ﻣﻤﺎ ﻓﻲ ﺟﻮﻓﮫ ‪ ،‬ﺛﻢّ ﯾُﻤﺴﺢ ﺑﺰﯾﺖِ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن وﯾُﺬرّ‬
‫ﻋﻠﯿﮫ ٱﻟﻤﻠﺢ وٱﻟﺒﮭﺎر وﺗـُﻮﺿﻊ ﺑﻀﻊ ﻗﻄﻊ ﻣﻦ ٱﻟﺤﺎﻣﺾ ﻓﻲ داﺧﻠﮫ ﺛﻢّ ﯾُﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻓﺮن‬
‫ﻣﻌﺘﺪِل ٱﻟﺤﺮارة ‪ .‬وﯾُﻘﺪّمُ ٱﻟﺴﻤﻚ ﺑـِﺼﻠﺼﺔ ﺣﺎﻣﺾ وزﯾﺖ زﯾﺘﻮن أو ﺑـِﺴﻠﻄﺔ ﺧﻀﺮاء‬
‫وٱﻟﺨﺒﺰِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬

‫‪teqsti I :‬‬

‫ﻛـَﻨـْﺰ ﯾَﻤَﻨِﻲّ ﻛـَﺸَﻔـَﺘـْﮫ ٱﻟﺼُﺪْﻓـَﺔ‬


‫أﺳﺮارُ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺠﺪ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ‬
‫ﻟﻮ ﻻ ٱﻷﻣﻄﺎرُ ٱﻟﻐﺰﯾﺮة ٱﻟﺘﻲ ھﻄﻠﺖْ وھﺪّﻣﺖِ ٱﻟﺠﺪارَ ٱﻟﻐﺮﺑﻲّ ﻟﻠﺠﺎﻣﻊ ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﯿﻤﻨﯿﺔ ﺻﻨﻌﺎء ‪ ،‬ﻟـَﻤﺎ ٱﻛـْﺘـُﺸِﻔـَﺖِ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ ُ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﻮِي ﻋﻠﻰ أﻋﺪاد‬
‫ﻛﺒﯿﺮة ﻣِﻦْ ﻧـُﺴَﺦ ِ ٱﻟﻘﺮآن ِ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ وﻣَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت ﻣﻦ ﺟُﻠـُﻮدِ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت ورَﻗـَﺎﺋِﻖ ﻛـُﺘِﺒَﺖْ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﺎ آﯾﺎت ﻛﺮﯾﻤﺔ‪ .‬ﺣِﯿﻨـَﻤﺎ أدرﻛﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﯿﻤﻨﯿﺔ أنﱠ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪ‪‬ا‬
‫وﻣﮭﻤّﺔ ﻓﻘﺎﻣﺖْ ﺑﻌَﺮْﺿِﮭَﺎ ﻋﻠﻲ ﺧـُﺒَﺮَاءَ أﺟَﺎﻧِﺐ أﻛـﱠﺪُوا ﺑﻌﺪ ﻓـَﺤْﺺ دﻗﯿﻖ ﻗِﯿﻤَﺘـَﮭﺎ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻟﻜﻨـﱠﮭﻢ أﺷﺎرُوا إﻟﻰ ﺣﺎﺟـَﺘـِﮭﺎ ﻟِﻌﻤﻠﯿﺎت ﺗـَﺮْﻣِﯿﻢ دﻗﯿﻘﺔ وﻣُﻌَﻘـّﺪَة ﻟِﻤﺎَ ﻟـَﺤِﻖَ ﺑﺒَﻌْﻀِﮭَﺎ ﻣﻦ‬
‫ﺗـَﻠـَﻒ‪.‬‬
‫أوّل ٱﻟﺪّوَل ٱﻟﺘﻲ ﻋـَﺮَﺿَﺖْ ﺗـَﺮْﻣِﯿﻢ ھﺬه ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﺪاﻧﻤﺎرك إﻻّ أﻧـّﮭﺎ‬
‫ٱﺷـْﺘـَﺮَﻃـَﺖْ أنْ ﺗـُﺠْﻠـَﺐَ ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت إﻟﻰ ﻣُﺨْﺘـَﺒَﺮَاﺗِﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦﱠ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ٱﻟﯿﻤﻨﯿّﯿﻦ رَﻓـَﻀُﻮا‬
‫ٱﻟﻌَﺮْض‪ .‬ﻓﺤﺎول ٱﻟﺒﺮُوﻓِﺴُﻮر ٱﻷﻟﻤﺎﻧﻲّ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺸـْﺮِق ﻧﻮت‪ ،‬ٱﻟﺬي ﯾُﺪَرﱢس ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫ھﺎﻣﺒﻮرج ‪ ،‬وٱﻟﺬي رأى ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت ‪ ،‬إﻗـْﻨـَﺎعَ ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟِﯿﻦ ﻓﻲ دَاﺋِﺮَة ﺗـَﺮْﻣِﯿﻢ ِ ٱﻵﺛﺎر‬
‫ﺑﻮزارةِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﺑﭑﻟﻤُﺴَﺎھَﻤَﺔ‪ .‬وﻓِﻌْﻼ ً ﺧَﺼﱠﺼَﺖِ ٱﻟﻮزارة ﻣَﺒْﻠـَﻐـًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا ﻟﮭﺬه‬
‫ٱﻟﻌَﻤَﻠِﯿﱠﺔ‪.‬‬
‫ﯾﺰﯾﺪ ﻋَﺪَدُ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ٱﻟﺘﻲ ﻋُﺜِﺮَت ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ‪ 15‬أﻟﻒ ﻗِﻄـْﻌَﺔ ‪ ،‬ﻣُﻌْﻈـَﻤُﮭﺎ ﻣﻦ‬
‫ﺟُﻠـُﻮدِ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت وٱﻟﻮَرَق إﺿﺎﻓﺔ ً إﻟﻰ آﻻفِ ٱﻟـْﻘـُﺼَﺎﺻَﺎتِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ٱﻟﺘﻲ رُﻣﱢﻢَ ﻣﻨﮭﺎ ﺣﺘﻰ‬
‫ٱﻵن ﻣﺎ ﯾُﻘﺎرب ٱل‪ 12‬أﻟﻒ ﻗﻄﻌﺔ‪.‬‬
‫وﻗﺪ أﺷﺎرٱﻟﺨﺒﯿﺮُ ٱﻟﯿﻤﻨﻲّ ُ ٱﻟﻤُﺘـَﺨَﺼﱢﺺ ﺑـِﺘـَﺮْﻣِﯿﻢ ِ ٱﻟﺮﱠﻗــَﺎﺋﻖ إﻟﻰ أنﱠ ﺗﺮﻣﯿﻢَ‬
‫‪200‬‬
‫ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎتِ ٱﻟﻮَرَﻗِﯿَﺔ أﺻْﻌَﺐ ﻣﻦَ ٱﻟﺠـِﻠـْﺪِﯾﱠﺔ وأﺧْﻄـَﺮُ ﻣَﺮَاﺣِﻠـِﮭﺎ ﻓِﻘﺪانُ أﺣْﺮُفٍ أو أﺟﺰاء‬
‫أﺛﻨﺎءَ ﻋﻤﻠﯿﺔِ ٱﻟﻐـَﺴْﻞ ﻹزَاﻟـَﺔِ ٱﻷوْﺳَﺎخ ﻋَﻨـْﮭﺎ‪ .‬وﺣَﺴﺐَ ﻗـَﻮْﻟِﮫِ ﻓﺈنﱠ ﻣﺪﱠة ٱﻟﺘﺮﻣﯿﻢ ﻣَﺮْھُﻮﻧﺔ‬
‫ﺑـِﻤَﺪَى ٱﻟﺘـَﻠـَﻒِ ٱﻟﻼﺣِﻖ ﺑﭑﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت وﻧـَﻮْﻋِﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ ﯾﺴﺘﻐﺮق ذﻟﻚ ﺳﺎﻋﺔ ً واﺣﺪة ً أوْ‬
‫أﺷﮭُﺮًا ﻋَﺪِﯾﺪَة‪.‬‬
‫وﻗﺒﻞ ٱﻟﺘﺮﻣﯿﻢ ‪ ،‬ﯾﺘﻢّ أوّﻻً ﻓـَﺤْﺺُ درﺟﺔِ ٱﻟﺤُﻤُﻮﺿَﺔ ﺑﭑﻟﻮرﻗﺔ ‪ ،‬ﺛﻢﱠ ﺗﺄﺗﻲ ﻋﻤﻠﯿﺔ ُ‬
‫ٱﻟﺘـَﺮﻃﯿﺐ وھﻲ ٱﻷﺻﻌﺐ‪ .‬ﻓﮭﻨﺎك ﻣﺨﻄﻮﻃﺎت ﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﺮْدُھﺎ أوْ ﻓـَﺘـْﺤُﮭﺎ ﺑﺴُﮭُﻮﻟﺔ إذا ﻣﺎ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣَﻄـْﻮِﯾﺔ‪ .‬وﯾُﺴْﺘـَﻌْﻤَﻞ ٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲّ ﻟﺘﺮﻃﯿﺐِ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎتِ ٱﻟﻘﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻّﺔ‬
‫ٱﻟﺠﻠﺪﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ وﺑﭑﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﺗﻠﻚ ٱﻟﺘﻲ ﯾﺠﺐ أنْ ﺗـُﺮَﻣﱠﻢ ﺑـِﺴﺮﻋﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻌْﺘـَﻘِﺪُ ٱﻟﻤُﺮَﻣﱢﻤَﺔ ٱﻟﻨـﱢﻤْﺴَﺎوِﯾَﺔ ﺑﺄنﱠ ھﺬه ٱﻷﻋﺪادَ ٱﻟﮭﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺑﻀﻌﺔ َ‬
‫ﻣﺌﺎت ﻣﻦ ٱﻟﻨﺴﺦ ِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔِ ٱﻷﺣﺠﺎم ‪ ،‬وﻟﻘﺪ ﺣﺼﺮتْ ﺗﻮارﯾﺨَﮭﺎ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻘـﺮن ٱﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫وٱﻟﺨﺎﻣﺲ ٱﻟﮭﺠﺮيّ‪ .‬وھﻨﺎك ﻣﺨﻄﻮﻃﺔ ورﻗﯿﺔ ﺗﻌﻮد إﻟﻰ أﻟﻒ ﻋﺎم ‪ .‬وﻣﻦَ ٱﻟﺼﻌﺐ وﺿْﻊُ‬
‫ﺗﻮارﯾﺦ أﻛﯿﺪة أو ﺣﺘـّﻰ ﺗﻘﺮﯾﺒﯿﺔ ﻟﻌﺪم ِ وﺟﻮدِ ﻓﮭﺮس أوْ ﻣﺮﺟﻊ ﯾُﺴْﺘـَﻨـَﺪ إﻟﯿﮫ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿﺔ‬
‫ﻣﻘﺎرَﻧـَﺔ أﻧﻮاع ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ‪.‬‬
‫وﯾﺮﺟﻊ ﺳﺒﺐُ ٱﻻِﺧﺘﻼف ﻓﻲ أﺣﺠﺎم ِ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت وأﻧﻮاﻋِﮭﺎ إﻟﻰ أنﱠ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺠﺎﻣﻊ ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻟﻢ ﺗﻜﻦْ ﻣﺨﺒﺄ ً ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﻜﺎﻧـًﺎ ﺑـَﻘِﻲَ ﻋﻠﻰ ﻣَﺪَى ﻗﺮون ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻹﯾﺪاع ِ ٱﻟﻨـُﺴَﺦ‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗـَﻌُﺪْ ﺗـُﺴْﺘـَﻌْﻤَﻞُ ‪ ،‬وﺗـَﺪَاﻋَﺖْ أوراﻗـُﮭﺎ وأﻏْﻠِﻔـَﺘـُﮭﺎ ﺑـِﺪاﻋِﻲ ٱﻟﺰﻣﻦ‪ ،‬وﻟﻌﻞﱠ ھﺬا ﯾُﻔـَﺴﱢﺮ‬
‫ﺳﺒﺐَ ٱﺧﺘﻔﺎء ﺗﻮارﯾﺦ ﻛﺘﺎﺑﺘـِﮭﺎ ‪.‬‬
‫وأھﻢُّ ٱﻟﺨﻄﻮطِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺨْﺪَﻣَﺔ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻜﻨﺰِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲّ ھﻮ ٱﻟﺨﻂُّ ٱﻟﻜﻮﻓﻲّ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎمّ ‪.‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺨﻂﱢ ٱﻟﺤِﺠَﺎزيّ ٱﻟﺬي ٱﺳْﺘـُﺨْﺪِمَ ﻓﻲ ﻣَﻜـﱠﺔ وٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ .‬وﺗﻮﺟﺪ ﻣﺨﻄﻮﻃﺎت ﺑﭑﻟﺨﻂّ‬
‫ٱﻟﺼﱠﻨـْﻌَﺎﻧِﻲّ ٱﻟﺬي ﻟﻢ ﯾُﻌْﺮَف ﻛﺜﯿﺮاً ﻓﻲ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪ ،‬وھﻮ ﯾَﺴْﺘـَﻨِﺪ ﻛﺜﯿﺮاً إﻟﻰ ٱﻟﺨﻂﱢ‬
‫ٱﻟﻜﻮﻓﻲّ ‪.‬‬
‫وﻣﺎ وُﺟـِﺪَ ﻓﻲ ٱﻟﻐﺮﻓﺔِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ‪ ،‬ﺣﺴﺐَ ٱﻋﺘﻘﺎد ٱﻟﻤُﺮَﻣﱢﻤَﺔ ٱﻟﻨﻤﺴﺎوﯾﺔ ‪ ،‬ﻣﺼﺪرُه دول‬
‫إﺳﻼﻣﯿﺔ ﻋﺪﯾﺪة ‪ ،‬ﺟُﻠِﺐَ ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ ٱﻟﺤُﺠﱠﺎج ﻣﻦ ﻣﻜـﱠﺔ َ ٱﻟﻤُﻜـَﺮﱠﻣَﺔ ‪ ،‬ﺣَﯿْﺚُ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻨﺴﺦ ﺗـُﺒَﺎع‬
‫أوْ ﺗـُﻘﺎَﯾَﺾ ﻛﮭﺪاﯾﺎ ‪.‬‬
‫‪gamoyaviT teqstSi zmnis vnebiTi gvaris formebi.‬‬

‫‪savarjiSo # 210‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫ﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐُ ﺗـَﮭَﺪﱡم ِ ٱﻟﺠﺪار ﻟﻠﺠﺎﻣﻊ ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﯿﻤﻨﯿﺔ ﺻﻨﻌﺎء ؟‬


‫ﻣﺎذا ٱﻛـْﺘـُﺸِﻒ ﻓﻲ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة وراءَ ٱﻟﺠﺪارِ ٱﻟﻤُﮭَﺪﱠم ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﺨـُﺒَﺮَاءُ ٱﻷﺟَﺎﻧِﺐ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻔـَﺤْﺺ ِ ٱﻟﺪﻗﯿﻖ ﻋﻦ ﻗِﯿﻤَﺔِ ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎتِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗـَﺮْﻣِﯿﻢ دﻗﯿﻘﺔ ؟‬
‫أيّ داﺋﺮة ﺧَﺼﱠﺼَﺖ ﻣَﺒْﻠـَﻐـًﺎ ﻟﮭﺬه ٱﻟﻌَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﻛﻢ ﻋَﺪَدُ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ٱﻟﺘﻲ ﻋُﺜِﺮَ ﻋﻠﯿﮭﺎ ؟‬
‫ھﻞ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎتِ ﻛﺎﻧﺖ وَرَﻗِﯿَﺔ أم ﺟـِﻠـْﺪِﯾﱠﺔ ؟‬
‫‪201‬‬
‫أﯾّﮭﻤﺎ أﺻْﻌَﺐ ﺗﺮﻣﯿﻤًﺎ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎتُ ٱﻟﻮَرَﻗِﯿَﺔ أم ِ ٱﻟﺠـِﻠـْﺪِﯾﱠﺔ ؟ وﻟِﻢَ ؟‬
‫ﻛﻢ ﻣﺪﱠة ﯾﺴﺘﻐﺮق ﺗﺮﻣﯿﻢُ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﺮاﺣﻞُ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤُﺮُّ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ﺑﮭﺎ ﻗﺒﻞ ٱﻟﺘﺮﻣﯿﻢ ؟‬
‫ﺑﺄيّ ﻋﮭﺪ ﺣﺼﺮ ٱﻟﺨـُﺒَﺮَاء ﺗﻮارﯾﺦ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ؟‬
‫ﻣَﺎ ٱﻟﺼﻌﻮﺑﺎت ٱﻟﺘﻲ وَاﺟَﮭَﮭﺎ ٱﻟﺨـُﺒَﺮَاء ﻋﻨﺪ وَﺿْﻊ ِ ﺗﻮارﯾﺦ أﻛﯿﺪة ﻟﻠﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ؟‬
‫ﻣﺎ ﺳﺒﺐ ٱﺧﺘﻔﺎء ﺗﻮارﯾﺦ ﻛﺘﺎﺑﺔ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺨﻄﻮطُ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺨْﺪَﻣَﺔ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﺟُﻠِﺒَﺖ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ﻣﻦ ﻣَﻜـﱠﺔ وٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ إﻟﻰ ﺻﻨﻌﺎء ‪ ،‬ﺣَﺴْﺐَ ٱﻋﺘﻘﺎدِ ٱﻟﻤُﺮَﻣﱢﻤَﺔ‬
‫ٱﻟﻨﻤﺴﺎوﯾﺔ ؟‬

‫‪teqsti II :‬‬

‫>> ﻧﻮﺑﻞ<<‬ ‫اِﺣْﺘِﻔﺎل ﻋَﺎﻟـَﻤِﻲّ ﻷﺳْﺘـَﺎذِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻣُﺮُور ﻋِﺸْـﺮِﯾﻦ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ‬
‫ﻓﻲ ﺑﺮﻟﯿﻦ ﯾُﻘـَﺎم ﻏﺪاً اِﺣْﺘِﻔﺎل ﻋَﺎﻟـَﻤِﻲّ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻣُﺮُور ﻋِﺸْﺮِﯾﻦ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ ﻓـَﻮْزِ‬
‫ٱﻟﺮواﺋﻲّ ٱﻟﻤِﺼْﺮيّ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻓﻲ ٱﻵدَابِ ﻟﻌﺎم ‪. 1988‬‬
‫ودَﻋَﺖْ إﻟﻰ ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل ﺻﺎﺣِﺒَﺔ دارِ ٱﻟﻨﺸﺮ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﺨـَﺼﱢﺼَﺔ ﻓﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫إﻟﻰ ٱﻟﻠـّﻐﺔ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋَﺪَداً ﻛﺒﯿﺮاً ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِﻗِـﯿﻦ وٱﻟﻤُﺘـَﺨَﺼﱢﺼِـﯿﻦ ﻓﻲ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫ٱﻟﺬﯾﻦ ﺳَﯿُﻨـَﺎﻗِﺸُﻮنَ رواﯾﺎت ﻣﺤﻔﻮظ اﻟﻤُﺘﺮْﺟَﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ وﻗﻀﺎﯾﺎ ﺗﺮْﺟَﻤَﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫إﻟﻰ ٱﻟﻠـّﻐﺔ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ وﻣُﺴْﺘـَﻘﺒَﻞَ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑَﻌْﺪَ ﻓـَﻮْز ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋـﺰة ﻧﻮﺑﻞ‬
‫وٱﻟﺨـُﻄـَﻂ َ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻠﯿّﺔ ﻟﺘﺮْﺟَﻤَﺔ رواﯾﺎت ﻣﺤﻔﻮظ إﻟﻰ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ‪.‬‬
‫أﺻْﺪَرَتْ ھـَﯿْﺌَﺔ ُ أدب ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﺜﺎﻟﺚ وﻣَﻘـَﺮّ ُھﺎ ﻓﻲ ﻓﺮاﻧﻜﻔﻮرت إﺣْﺼﺎﺋﯿﺔ أﻛـﱠﺪَتْ‬
‫ﻓﯿﮭﺎ أنﱠ اﺳﻢ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﻓﻲ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻨﺎﻃﻘﺔ ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻛﺎن ﻗَﺒْﻞَ ﺣُﺼُﻮﻟِﮫ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺠﺎﺋﺰة‬
‫ﺷِﺒْﮫَ ﻣَﺠْﮭُﻮل وﺣِﯿﻨـَﻤَﺎ ﺻَﺪَرَتْ ﻛﺘﺒُﮫ ﻷوّل ﻣَﺮّة ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﻢْ ﺗـَﻠـْﻖَ إﻻﱠ ﺣَﻈـّـًﺎ ﺿَﺌِﯿﻼً ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻓﺘﺮْﺟَﻤَﺔ رواﯾﺔ ﻣِﺜـْﻞَ >> ﺛﺮﺛﺮة ﻓﻮق ٱﻟﻨﯿﻞ<< ﻟﻢْ ﯾُﺒَﻊْ ﻣﻨﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أﻟﻔـَﯿْﻦ‬
‫وﺧﻤﺴِﻤﺎﺋﺔ ﻧـُﺴْﺨَﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻦﱠ ٱﻷﻣْﺮ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ ﻛـُﻠـﱢﯿَﺔ ً ﺑَﻌْﺪَ ﻓـَﻮْزِه ﺑﭑﻟﺠﺎﺋﺰة ﻓﻜﻞّ ُ ٱﻟﻜﺘﺐ أﻋِﯿﺪَتْ‬
‫ﻃـَﺒَﻌَﺎﺗـُﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣِﻦ ﻣَﺮﱠة ﻧـَﻈـَﺮًا ﻹﻗﺒَﺎل ٱﻟﻘـُﺮﱠاء ﻋﻠﯿﮭﺎ وﻣﺎ زاﻟﺖْ ﻛﺘﺐ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ھﻲ‬
‫ﻣﻦ أﻛﺜﺮِ ٱﻟﻜﺘﺐ ﺗـَﻮْزﯾﻌًﺎ ﻓﻲ أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ ﻓﻼ ﺗـَﺨْﻠـُﻮ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻓﻲ أﯾّﺔ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﻦ ﻛـُﺘـُﺒـِﮫِ‬
‫ٱﻟﻤُﺘﺮْﺟَﻤَﺔ ‪ .‬أﻣّﺎ دارُ ٱﻟﻨﺸﺮ ٱﻟﺨَﺎﺻﱠﺔ ﺑﺘﺮﺟﻤﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻓﻘﺪِ ٱﺷْﺘـَﮭَﺮَتْ ﺑَﻌْﺪَ ﻓـَﻮْز‬
‫ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ‪ ،‬اﻷﻣْﺮ ٱﻟﺬي ﺟَﻌَﻠـَﮭﺎ ﺗـُﻘـْﺪِم ﻋﻠﻰ ﺗﺮْﺟَﻤَﺔ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﻜـُﺘـﱠﺎبِ ٱﻟﻌَﺮَب‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 211‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫أﯾﻦ ﯾُﻘـَﺎم ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎلُ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﻲّ ُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﺑﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻣُﺮُور ﻋِﺸْﺮِﯾﻦ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ ﻓـَﻮْزِ ٱﻟﺮواﺋﻲّ‬
‫ٱﻟﻤِﺼْﺮيّ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻓﻲ ٱﻵدَابِ ؟‬
‫‪202‬‬
‫ﻣﻦ ﯾُﻨـَﻈـﱢﻢ ھﺬا ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل وﻣَﻦ ٱﻟﻀﯿﻮفُ ٱﻟﻤﺪﻋﻮّون إﻟﻰ ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻮﺿﻮع ٱﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل ؟‬
‫ﻣﺎذا أﻛـﱠﺪَتْ ٱﻹﺣْﺼﺎﺋﯿﺔ ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑﺸﺄن ِ رواﯾﺎت ﻣﺤﻔﻮظ اﻟﻤُﺘﺮْﺟَﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻏـَﯿﱠﺮَ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓـَﻮْزُ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﭑﻟﺠﺎﺋﺰة ﻓﻲ ﺣﺎل ﺑﯿﻊ وﺗﻮزﯾﻊ ﻛﺘﺒﮫ ؟‬
‫ھﻞ ﺟﺬب ﻓـَﻮْزُ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﭑﻟﺠﺎﺋﺰة ٱﻻِھﺘﻤﺎم ﺑﺪار ٱﻟﻨﺸﺮ ٱﻟﺨﺎصّ ﺑﺘﺮﺟﻤﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬

‫‪savarjiSo # 212‬‬

‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qve-‬‬
‫‪moT mocemuli teqsti. dawereT sakuTari‬‬ ‫‪CV.‬‬

‫ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮط‬
‫ﺳﯿﺮﺗـُﮫ ‪:‬‬
‫وُﻟِﺪَ ﻓﻲ ‪ 11‬دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪.1911‬‬
‫ﺣَﺼَﻞَ ﻋﻠﻰ ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ اﻵداب ﻗﺴﻢ ِ ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﻋﺎمَ ‪.1934‬‬
‫أﻣْﻀَﻰ ﻃـُﻔـُﻮﻟـَﺘـَﮫ ﻓﻲ ﺣﻲّ ٱﻟﺠﻤﺎﻟﯿﺔ ﺣَﯿْﺚُ وُﻟِﺪَ ‪ ،‬ﺛــُﻢﱠ ٱﻧـْﺘـَﻘـَﻞَ إﻟﻰ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿّﺔ وٱﻟﺤُﺴَﯿْﻦ‬
‫وٱﻟﻐـُﻮرِﯾﱠﺔ وھﻲ ﻣﻦ أﺣْﯿَﺎءِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ أﺛـَﺎرَتِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣَﮫ ﻓﻲ أﻋْﻤَﺎﻟِﮫِ ٱﻷدﺑﯿﺔ‬
‫وﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗِﮫِ ٱﻟﺨﺎﺻّﺔ ‪.‬‬
‫ﺣَﺼَﻞَ ﻋﻠﻰ إﺟَﺎزة ﻓﻲ ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﻋﺎمَ ‪ 1934‬وأﺛﻨﺎءَ إﻋْﺪَادِهِ ﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻤﺎﺟﺴﺘﯿﺮ >>وﻗﻊ‬
‫ﻓﺮﯾﺴﺔ ﻟﺼِﺮَاع ﺣَﺎدّ<< ﺑﯿﻦ ﻣُﺘـَﺎﺑَﻌَﺔ دراﺳﺔ ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ وﻣَﯿْـﻠِﮫِ إﻟﻰ ٱﻷدَب ٱﻟﺬي ﻧـَﻤَﻰ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮَة ﻟﺘـَﺨَﺼّـُﺼِﮫِ ﺑﻌﺪ ﻗِﺮَاءَةِ ٱﻟﻌَﻘـﱠﺎد وﻃـَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ ‪.‬‬
‫ﺗـَﻘـَﻠـﱠﺪَ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ 1939‬ﺣﺘـّﻰ إﺣَﺎﻟـَﺘِﮫِ إﻟﻰ ٱﻟﻤَﻌﺎش ﻋﺎم ‪ 1971‬ﻋِﺪﱠة ﻣَﻨـَﺎﺻِﺐ ﺣَﯿْﺚُ ﻋَﻤِ َ‬
‫ﻞ‬
‫ﻣُﺪِﯾﺮًا ﻟﻠﺮﱢﻗـَﺎﺑَﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﺼَﻨـﱠﻔـَﺎتِ ٱﻟﻔـَﻨـﱢـﯿﱠﺔ ﺛـُﻢﱠ ﻣُﺪِﯾﺮًا ﻟِﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺔ دَﻋْﻢ ِ ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ورﺋﯿﺴًﺎ‬
‫ﻟﻤﺠﻠﺲ إدارَﺗِﮭﺎ ﺛـُﻢﱠ رﺋﯿﺴًﺎ ﻟِﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺔِ ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ﺛـُﻢﱠ ﻣُﺴْﺘـَﺸَﺎرًا ﻟﻮزﯾﺮِ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻟﺸُﺆُون ِ‬
‫ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ‪.‬‬
‫ﺑَﺪَأ ﻛِﺘـَﺎﺑَﺔ َ ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ٱﻟﻘـَﺼِﯿﺮَة ﻋﺎمَ ‪ 1936‬وٱﻧـْﺼَﺮَفَ إﻟﻰ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ِ ٱﻷدَﺑـِﻲّ ﺑﺼﻮرة ﺷﺒﮫ‬
‫داﺋﻤﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟـْﺘِﺤَﺎﻗِﮫِ ﻓﻲ ٱﻟﻮَﻇِﯿﻔـَﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﻋَﻤِﻞَ ﻓﻲ ﻋﺪد ﻣِﻦَ ٱﻟﻮَﻇـَﺎﺋِﻒِ ٱﻟﺮﺳﻤﯿّﺔ وﻧـَﺸَﺮَ رِوَاﯾَﺎﺗِﮫِ ٱﻷوﻟﻰ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺘـَﺄرِﯾﺦ ِ ٱﻟﻔِﺮْﻋَﻮْﻧِﻲّ ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻦﱠ ﻣَﻮْھِﺒَﺘـَﮫُ ﺗـَﺠَﻠـﱠﺖْ ﻓﻲ ﺛـُﻼﺛِـﯿﱠـﺘِﮫِ ٱﻟﺸَﮭـِﯿﺮَة ) ﺑﯿﻦ ٱﻟﻘـَﺼْﺮَﯾْﻦ وﻗَﺼْﺮُ ٱﻟﺸـﱠﻮْق‬
‫وٱﻟﺴُﻜـﱠﺮِﯾﱠﺔ ( وٱﻟﺘﻲ ٱﻧـْﺘـَﮭَﻰ ﻣﻦ ﻛِﺘـَﺎﺑَﺘِﮭﺎ ﻋﺎمَ ‪ 1952‬وﻟﻢ ﯾَﺘـَﺴَﻦﱠ ﻟﮫ ﻧـَﺸْﺮُھﺎ ﻗﺒﻞ ﻋﺎم‬
‫‪ 1956‬ﻧـَﻈـَﺮ ًا ﻟﻀَﺨَﺎﻣﺔ ﺣَﺠْﻤِﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﻧـَﻘـَﻞَ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﻓﻲ أﻋْﻤﺎﻟﮫ ﺣﯿﺎةَ ٱﻟﻄـﱠﺒَﻘـَﺔِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻄﺔ ﻓﻲ أﺣْﯿَﺎءِ ٱﻟﻘﺎھﺮة وﻋَﺒﱠﺮَ ﻋﻦ‬
‫‪203‬‬
‫ھُﻤُﻮﻣِﮭﺎ وأﺣْﻼﻣِﮭﺎ وﻋَﻜـَﺲَ ﻗـَﻠـَﻘـَﮭﺎ وﺗـَﻮَﺟّـُﺴَﺎﺗِﮭﺎ ﺣِـﯿَﺎلَ ٱﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ٱﻟﻤﺼﺮﯾّﺔ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﺻَﻮﱠرَ ﺣَﯿَﺎةَ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟﻤﺼﺮﯾّﺔ ﻓﻲ ﻋﻼﻗﺎﺗِﮭﺎ ٱﻟﺪاﺧﻠﯿّﺔ وٱﻣْﺘِﺪَاد ھﺬه ٱﻟﻌﻼﻗﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ‪.‬‬
‫وﻟﻜﻦﱠ ھﺬه ٱﻷﻋْﻤﺎل ٱﻟﺘﻲ ٱﺗـﱠﺴَﻤَﺖْ ﺑﭑﻟﻮاﻗﻌﯿّﺔ ٱﻟﺤَﯿﱠﺔ ﻟﻢ ﺗـَﻠـْﺒَﺚْ أنْ اِﺗـﱠﺨـَﺬتْ ﻃﺎﺑـِﻌًﺎ‬
‫رَﻣْﺰِﯾّـًﺎ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ رِوَاﯾَﺎﺗِﮫِ >> أوﻻد ﺣﺎرَﺗِﻨـَﺎ<< و>> ٱﻟﺤَﺮَاﻓِﯿﺶ<< و>> رﺣﻠﺔ اﺑﻦ‬
‫ﻓـَﻄـُﻮﻃـَﺔ<< ‪.‬‬
‫ﺑﯿﻦ ﻋﺎﻣَﻲْ ‪ 1952‬و ‪ 1959‬ﻛـَﺘـَﺐَ ﻋﺪدًا ﻣﻦَ ٱﻟﺴﯿﻨﺎرِﯾُﻮھَﺎت ﻟﻠﺴﯿﻨﻤﺎ ‪ .‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦْ ھﺬه‬
‫ٱﻟﺴﯿﻨﺎرِﯾُﻮھَﺎت ﺗـَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑﺄﻋْﻤﺎﻟِﮫِ ٱﻟﺮﱢواﺋِﯿـﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤَﻮﱠلَ ﻋﺪد ﻣﻨﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻓـَﺘـْﺮَة‬
‫ﻣُﺘـَﺄﺧـﱢﺮَة ‪.‬‬
‫<<‬ ‫و>> ﺛـَﺮْﺛـَﺮَ ة ﻓـَﻮْقَ ٱﻟﻨﯿﻞ‬ ‫<<‬ ‫ﻣﻦ ھﺬه ٱﻷﻋْﻤﺎل >> ﺑﺪاﯾﺔ وﻧﮭﺎﯾﺔ << و>> ٱﻟﺜـُﻼﺛﯿﺔ‬
‫و>> ٱﻟﻠِﺺّ و ٱﻟﻜﻼب << و>> ٱﻟﻄﺮﯾﻖ << ‪.‬‬
‫ﺟَﻮَاﺋِﺰ وأوْﺳِﻤَﺔ ‪:‬‬
‫ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻗـُﻮتِ ٱﻟﻘـُﻠـُﻮب ٱﻟﺪﻣﺮدﺷﯿﺔ ﻋﻦ رواﯾﺔ >> رادوﺑﯿﺲ << ﻋﺎم ‪. 1943‬‬
‫ـــ ﺟﺎﺋﺰة وزارةِ ٱﻟﻤَﻌَﺎرِف ﻋﻦ رواﯾﺔ >> ﻛِﻔـَﺎح ﻃﯿﱢﺒﺔ << ﻋﺎم ‪. 1944‬‬
‫ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻣَﺠْﻤَﻊ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻦ رواﯾﺔ >> ﺧﺎن اﻟﺨﻠﯿﻠﻲ << ﻋﺎم ‪. 1946‬‬
‫ـــ ﺟﺎﺋﺰة ٱﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ ٱﻷدَب ﻋﻦ رواﯾﺔ >> ﺑﯿﻦ ٱﻟﻘـَﺼْﺮَﯾْﻦ << ﻋﺎم ‪. 1957‬‬
‫ـــ وِﺳَﺎمُ ٱﻻِﺳْﺘِﺤْـﻘـَﺎق ﻣِﻦَ ٱﻟﻄـﱠﺒَﻘـَﺔِ ٱﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪. 1962‬‬
‫ـــ ﺟﺎﺋﺰة ٱﻟﺪوﻟﺔ ٱﻟﺘﻘﺪﯾﺮﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻵدَاب ﻋﺎم ‪. 1968‬‬
‫ـــ وِﺳَﺎمُ ٱﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻄـﱠﺒَﻘـَﺔِ ٱﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪. 1972‬‬
‫ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻟﻶدَاب ﻋﺎم ‪. 1988‬‬
‫ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻗِﻼدَةِ ٱﻟﻨﯿﻞ ٱﻟﻌُﻈـْﻤَﻰ ﻋﺎم ‪. 1988‬‬

‫‪savarjiSo # 213‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT Sem-‬‬
‫‪degi informacia presidan :‬‬

‫ﺟﺎﻣﻌﺎتُ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ﺗـُﮭْﺪِي ﺟﻮاﺋﺰَھﺎ ﻟﻨﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ‬


‫أھْﺪَى ٱﺗـّﺤﺎدُ ﺟﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻷﺑﯿﺾ ِٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ﺟﺎﺋﺰﺗـَﮫ ٱﻟﺴﻨﻮﯾﺔ ھﺬا ٱﻟﻌﺎم ﻟﻠﻜﺎﺗﺐِ‬
‫ٱﻟﻤﺼﺮيّ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ ٱﻻِﺟﺘﻤﺎع ِ ٱﻟﺴﻨﻮيّ ٱﻟﺬي اُﻗِﯿﻢَ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﻓﺎﻟﻨﺴﯿﺎ ﺑـِﺈﺳﺒﺎﻧﯿﺎ ٱﺣْﺘِﻔـَﺎﻻً ﺑـِﻤُﺮُور ‪ 500‬ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ ﺗـَﺄﺳﯿﺲ ِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺎت ‪.‬‬
‫وﻗﺪِ ٱﺳﺘﻌﺮض ٱﻻِﺗـّﺤﺎد ﺣﯿﺎةَ ٱﻟﻜﺎﺗﺐِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ وٱﻧـْﺠَﺎزاﺗِﮫِ ﻓﻲ ﺧﻄﺎب أﻟـْﻘـَﺎه رﺋﯿﺲُ‬
‫ٱﻻِﺗـّﺤﺎد ﺑﮭﺬه ٱﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ‪ ،‬ﺛﻢّ ٱﺳْﺘـَﻤَﻊَ أﻋْﻀَﺎءُ ٱﻻِﺗـّﺤﺎد إﻟﻰ ﻛﻠﻤﺔِ ٱﻷدﯾﺐ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ‬
‫ٱﻟﺬي أﻟـْﻘـَﺎھﺎ ﻧِﯿَﺎﺑَﺔ ً ﻋﻨﮫ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺳﻠﻤﺎوي ‪ ،‬ٱﻟﺬي ﺗـَﺴَﻠـﱠﻢَ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺟﺎﺋﺰةَ ٱﻟﻜﺎﺗﺐِ‬
‫ٱﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬وھﻲ ﻋِﺒَﺎرَة ﻋﻦ ﺷَﮭَﺎدَة ﺗـَﻘـْﺪِﯾﺮﯾﱠﺔ وﺷﯿﻚ ﺑﻤﺒﻠﻎ ﻧﻘﺪيّ ‪.‬‬
‫‪204‬‬
‫وﻗﺪ أﻛـﱠﺪَ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺘِﮫِ أھﻤّﯿﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ﻓﻲ إرﺳﺎ ِء‬
‫دﻋﺎﺋﻢ ِ ٱﻟﺤﻀﺎرة ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ ،‬وﻗﺎل ‪ :‬إﻧـﱠﮭﺎ ﺗـَﻀُﻢّ أﻗـْﺪَم ﺟﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ ،‬وﻋﻠﯿﮭﺎ‬
‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﺣﺮﻛﺔِ ٱﻟﺘﻨﻮﯾﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وﻓﻲ ﻧﺸﺮ ِ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ وٱﻟﺘﻌﻠﯿﻢ ‪ ،‬وﺗﺄﻛﯿﺪِ ﻣﺒﺪأ‬
‫ٱﻟﺪﯾﻤﻘﺮاﻃﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻋَﺮَﻓـَﮭﺎ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ أوّل ﻣﺎ ﻋَﺮَﻓـَﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺊِ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻷﺑﯿﺾ ِٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ‪.‬‬
‫ﯾﻘﻮل ﻣﻨﺪوب ﻣﺼﺮ ﻓﻲ ٱﻻِﺗـّﺤﺎد ‪ :‬إنﱠ ھﺬه ھﻲ ٱﻟﻤﺮّة ٱﻷوﻟﻰ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﺤْﺼُﻞ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺎﺗﺐ‬
‫ﻋﺮﺑﻲّ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﺋﺰةَ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ‪ ،‬وﺟﺎء ٱﺧﺘﯿﺎرُ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﭑﻋﺘﺒﺎرِهِ أﺣﺪَ رُﻣُﻮزِ ٱﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬
‫وٱﻟﻔﻜﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 214‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qvemoT mo-‬‬
‫‪cemuli teqsti:‬‬
‫اﻟﻤﺴﺎﺟﺪُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻗﺪ ﺑَﺪَأتْ ﺑﭑﻟﻤﺴﺠﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻊ ‪ .‬إنﱠ ٱﻟﻤﺴﺠﺪَ ٱﻟﺠﺎﻣﻊ ﻛﺎن ﻓﻲ‬
‫ﻧﻔﺲ ِ ٱﻟﻮﻗﺖ ھﻮ ٱﻟﺠﺎﻣﻌَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﺗـَﺠْﻤَﻊ ﺑﯿﻦَ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﺪﱢﯾﻨـِﯿﱠﺔ وٱﻟﻤَﺪَﻧِﯿَﺔ ‪ ،‬ﺗـُﺪَرﱠس ﻓﯿﮭﺎ‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﻘـُﺮْآن وٱﻟﺴّـُﻨـﱠﺔ ﻋُﻠـُﻮمُ ٱﻟﻠﻐﺔ وٱﻵداب وﻣﺎ إﻟﯿﮭﺎ ‪ ،‬ﯾﺠﺘﻤﻊ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒُ‬
‫ٱﻟﻌﻠﻤﺎء وﯾَﻘـْﺼِﺪُھﺎ ٱﻟﻄﻼب ﻣﻦ أﻧﺤﺎءِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻤﺴﺎﺟـِﺪُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﺜﻼﺛﺔِ ٱﻷوﻟﻰ ﻣِﻦَ ٱﻟﮭـِﺠْﺮَة ‪ ،‬ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺻِﻔـَﺘِﮭﺎ ٱﻟﺪﱢﯾﻨـِﯿﱠﺔ ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ﻣﺮﻛﺰَ‬
‫ٱﻟﻘﻀﺎءِ ٱﻷﻋْﻠـَﻰ ‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎن ٱﻷﺳﺎﺗﺬة وٱﻟﻄﻼب ﯾَﻌْﻘِـﺪُون ﻓﯿﮭﺎ ﺣَﻠـَﻘـَﺎتِ ٱﻟﺪرس ﻛﻤﺎ ﻛﺎن‬
‫ٱﻷﻣﯿﺮُ ﯾَﺨْﻄـُﺐ ﻓﯿﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻨﺎس أﯾﱠﺎمَ ٱﻟﺠُﻤْﻌَﺔ ‪ ،‬وﯾﺠﺘﻤﻊ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﻨﺎس ﻛـُﻠـﱠﻤﺎ ﻇـَﮭَﺮَ أﻣْﺮٌ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻷﻣُﻮر ِ ٱﻟﮭﺎﻣﱠﺔ ‪.‬‬
‫أھﻢّ ُ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﻤﺸﮭﻮرة ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ھﻲ‬
‫ٱﻟﻤﺴﺠﺪُ ٱﻟﻨـﱠﺒَﻮِي ﺑﭑﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻊ ﻋَﻤْﺮو و ٱﻟﺠﺎﻣﻊُ ٱﻷزھﺮ ﺑـِﻤِﺼْﺮ ‪ ،‬وﺟﺎﻣﻊُ‬
‫ٱﻟﻘـَﺮَوﯾﱢﯿﻦَ ﺑـِﻔـَﺎس ‪ ،‬وﺟﻮاﻣﻊ ﻗـُﺮْﻃـُﺒَﺔ وأﺷﺒﯿﻠﯿﺔ وﻃـُﻠـَﯿْﻄﻠﺔ ﺑﭑﻷﻧـْﺪَﻟـُﺲ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣُﻘـَﺪﱠﻣَﺔِ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﻤﺴﺠﺪُ ٱﻟﻨـﱠﺒَﻮِي ﺑﭑﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ .‬ﻣُﻨـْﺬ ُ ٱﻟﻌُﺼُﻮرِ ٱﻷوﻟﻰ‬
‫ﻛﺎﻧـَﺖْ ﺣَﻠـَﻘـَﺎتُ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ وٱﻟﻔِﻘـْﮫ ﻓﯿﮫ ﻣِﻦْ أﺷْﮭَﺮ ﺣَﻠـَﻘـَﺎتِ ٱﻟﻌِﻠـْﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺸْﺮِق وﻗﺪ ﻛﺎن‬
‫ﺣُﻀُﻮر ھﺬه ٱﻟﺤَﻠـَﻘـَﺎت ﯾُﻌْﺘـَﺒَﺮُ داﺋﻤًﺎ ﺷَﺮَﻓـًﺎ ﻋِﻠـْﻤِﯿّـًﺎ ﯾَﺘـَﺴَﺎﺑَﻖ إﻟﯿﮫ ٱﻟﻌُﻠـَﻤَﺎءُ ٱﻟﻮاﻓِﺪُون ﻋﻠﻰ‬
‫ٱﻷراﺿﻲ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ وﻣﺎ ﯾَﺰَالُ ٱﻟﻤﺴﺠﺪُ ٱﻟﻨـﱠﺒَﻮِي إﻟﻰ ٱﻟﯿﻮم ﯾَﻘـُﻮم ﺑﮭﺬه ٱﻟﻤُﮭـِﻤﱠﺔِ ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻓـَﻘﺪ ﺑﺪأتِ ٱﻟﺪراﺳﺎتُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺑﺠﺎﻣﻊ ﻋَﻤْﺮو وﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺒﺪاﯾﺔ ﺗـَﻘـْﺘـَﺼِﺮ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﺪﱢﯾﻨـِﯿﱠﺔ ﺛـُﻢﱠ ﺿَﻤﱠﺖ ﻓﯿﻤﺎ ﺑَﻌْﺪُ ﺟَﻤِﯿﻊَ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ ٱﻷدَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﻛﺎﻧـَﺖْ ﻣَﻌْﺮُوﻓـَﺔ ﯾَﻮْﻣَﺌﺬٍ ‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﻗﺎمَ ٱﻟﺠﺎﻣﻊُ ٱﻷزھﺮ ﺑـِﻤُﮭـِﻤﱠـﺘِﮫِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ ﻣُﻨـْﺬ أواﺧِﺮِ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺮاﺑـِﻊ ٱﻟﮭﺠﺮيّ‬
‫وﻣﺎ ﯾَﺰَالُ إﻟﻰ ﯾﻮﻣِﻨـَﺎ ھﺬا ﻗـَﺎﺋﻤًﺎ ﺑـِﮭﺎ ‪ .‬وھﻮ أﺑْﺮَزُ ﻣَﺜـَﻞ ٍ ﻟﻠﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﺪﱢﯾﻨـِﯿﱠﺔ وٱﻟﻤَﺪَﻧِﯿَﺔ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻌُﺼُﻮرِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻛﺎﻧـَﺖْ ﺗـُﺪَرﱠس ﻓﯿﮫ ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﻨـﱠﺤْﻮ وٱﻟﻠﻐﺔ ﻃﺎﺋﻔﺔ‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﻤَﺪَﻧِﯿَﺔ ﻛـﭑﻟﻄﺐّ وٱﻟﻜﯿﻤﯿﺎء وٱﻟﺮﯾﺎﺿﺔ وٱﻟﻄﺒﯿﻌﺔ وٱﻟﻔـَﻠـَﻚ وٱﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ ‪ ،‬وﻗﺪِ‬
‫ٱﺣْﺘـَﻞﱠ ٱﻷزھﺮ ﻣﻜﺎﻧﺘـَﮫ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ ﻗﺒﻞ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻷوروﺑﯿﺔ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣِﻦْ ﻗـَﺮْﻧـَﯿْﻦ ‪ ،‬وﻣُﻌْﻈـَﻢُ‬
‫‪205‬‬
‫ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻷوروﺑﯿﺔ ٱﻟﻌﺮﯾﻘﺔ ﯾﺮﺟﻊ ﺗﺄرﯾﺦُ ﻇـُﮭﻮرِھﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋَﺸَﺮَ ٱﻟﻤﯿﻼديﱢ‬
‫وﻣِﻦْ ذﻟﻚ ﺟﺎﻣﻌﺔ أوﻛﺴﻔﻮرد وﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑﺎرﯾﺲ ‪.‬‬
‫ھﺬا وﻗﺪ ﻗﺎم ﺟﺎﻣﻊُ ٱﻟﻘـَﺮَوﯾﱢﯿﻦَ ﺑـِﻔـَﺎس ‪ ،‬وھﻮ أﻗﺪم ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻊ ِ ٱﻷزھﺮ ‪ ،‬ﺑﻤﺜﻞ ِ‬
‫ٱﻟﺪور ِ ٱﻟﻌﻠﻤﻲّ ٱﻟﺬي ﻗﺎم ﺑﮫ ِ ٱﻷزھﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺸﺮق وﻗﺪِ ٱﺳﺘﻤﺮﱠ ﻋﺼﻮرًا ﻋﻠﻰ ھﺬا ٱﻟﺤﺎل‬
‫ﯾُﺆَدﱢي دورَه ٱﻟﻌﻠﻤﻲّ ﻓﻲ ﺻﻮرة ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ ﺗﺠﻤﻊ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬
‫وٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﻌﺼﺮﯾﺔ ‪.‬‬
‫وأﻣﱠﺎ ﻓﻲ ٱﻷﻧـْﺪَﻟـُﺲ ﻓﻘﺪْ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺠﻮاﻣﻊ ﻣﻨﺬ ﻗﯿﺎﻣِﮭﺎ ﻣﺮاﻛﺰَ ﻟﺪِرَاﺳَﺔِ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ‬
‫ٱﻟﺪﱢﯾﻨـِﯿﱠﺔ وٱﻟﻠﻐﻮﯾﺔ ﺛﻢّ ٱﺳﺘﺤﺎﻟﺖْ ﺑﺴﺮﻋﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻣﻌﺎت ﻋﻠﻤﯿّﺔ ﯾَﻐـْﻠـُﺐ ﻋﻠﯿﮭﺎ ٱﻟﻄﺎﺑﻊُ ٱﻟﻤَﺪَﻧِﻲّ ‪،‬‬
‫وﻣﻨﺬ أواﺋﻞ ِ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺮاﺑﻊ ِ ٱﻟﮭﺠﺮيّ ‪ ،‬ﻧـَﺮَى ﺟﻮاﻣﻊَ ٱﻷﻧـْﺪَﻟـُﺲ ﺗـَﻈـْﮭَﺮ ﻓﻲ ﺻﻮرﺗِﮭﺎ‬
‫ٱﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ ٱﻟﻮاﺿﺤﺔ ‪ ،‬ﺗـَﺠْﺬِب إﻟﯿﮭﺎ ٱﻟﻄﻼبَ ﻟﯿﺲ ﻣِﻦْ إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ وٱﻟﻤﻐﺮب ﻓـَﺤَﺴَﺐْ ‪ ،‬ﺑَﻞْ ﻣِﻦْ‬
‫ﺟﻤﯿﻊ ِ أﻧـْﺤَﺎءِ ٱﻟﺒﻼدِ ٱﻷوروﺑﯿﺔ وﻣﻨﮭﻢ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦَ ٱﻟﻄﻼبِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺣُﺮﱠة ﻻ ﯾَﺪْﻓـَﻊُ ٱﻟﻄﺎﻟﺐ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮُﺳُﻮم‬
‫ﺑَﻞْ ﻛﺎنَ ٱﻟﻄﻼب ﻓﻲ أﺣْﯿَﺎن ﻛﺜﯿﺮة ﯾَﺤْﺼِﻠـُﻮن ﻋﻠﻰ ٱﻟﻜـُﺘـُﺐ وﻋﻠﻰ ٱﻟﻄـﱠﻌَﺎم وٱﻟﻜِﺴَﺎء ‪،‬‬
‫وﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﺮْﺻَﺪ ﻟﺬﻟﻚ أوْﻗـَﺎَف وأﻣْﻮَال ﻣِﻦْ ﺑﯿﺖِ ٱﻟﻤﺎل أوْ ﻣِﻦَ ٱﻷﻏـْﻨِﯿَﺎء ‪.‬‬
‫وھﻜﺬا ﻗﺎﻣَﺖِ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺑﺄﻋْﻈـَﻢ ِ دَوْر ﻓﻲ ﻧـَﺸْﺮِ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻓﻲ أﻧـْﺤَﺎءِ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ وﻟﮭﺎ ﻓـَﻀْﻞ ﺑـِﺘـَﻜـْﻮِﯾﻦ ِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻷوروﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ِ ٱﻟﻨـﱠﻤَﻂ ٱﻟﺬي‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗـَﺴِﯿﺮ ﻋﻠﯿﮫ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺼﻮر ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ‪.‬‬
‫‪gamoyaviT teqstSi zmnis analitikuri formebi da daakvirdiT maT xma-‬‬
‫‪rebas. gamoyaviT teqstSi zmnis vnebiTi gvaris formebi.‬‬

‫‪savarjiSo # 215‬‬
‫‪upasuxeT mocemul kiTxvebs 208 –e savarjiSos teqstis mixedviT:‬‬

‫ــ ﻣﺎ ھﻲ أﺷﮭﺮُ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ؟‬


‫ــ وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﻧِﻈـَﺎمُ ٱﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫ــ ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻷﻧﺸﻄﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﻤَﺎرَس ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫ــ ﻣﺘﻰ ﺑﺪأتِ ٱﻟﻌُﻠـُﻮمُ ٱﻟﻤَﺪَﻧِﯿَﺔ ﺗـَﺄﺧـُﺬ ﻣَﻜـَﺎﻧـَﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫ــ أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﺑْﺮَز ﻣَﺜـَﻞ ﻟﻠﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﺪﱢﯾﻨـِﯿﱠﺔ وٱﻟﻤَﺪَﻧِﯿَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌُﺼُﻮرِ‬
‫ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ؟‬
‫ــ ھﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﺤﯿﺢ أنﱠ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن َ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺎت ﻗﺒﻞ ٱﻷوروﺑﯿـﯿﻦ ؟‬
‫ــ ھﻞْ ﻛﺎن ﻟﻠﺠﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ أﺛﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻷوروﺑﯿﺔ وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ ؟‬
‫ــ ھﻞ ﻛﺎن ٱﻟﺪارﺳﻮن ﯾَﺪْﻓـَﻌُﻮن ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﻤﺎل ﻣُﻘـَﺎﺑـِﻞَ ٱﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ؟‬
‫ــ ھﻞ ﻛﺎن ﯾﺪرس ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻷﻧـْﺪَﻟـُﺲ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﻃﻼب ﻣﺴﻠﻤﻮن ﻓﻘﻂ ؟‬
‫ــ ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺪورُ ٱﻟﺬي ﻗﺎﻣﺖ وﺗﻘﻮم ﺑﮫ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ﻧـَﺸْﺮِ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ِ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ؟‬

‫‪206‬‬
XIX gakveTili
mimReoba
zmnis kategoriaTagan arabul mimReobas aqvs Tema da, gansaxvavebiT mas-
darisgan, gvaric.
I Temis moqm. gv. (aqtiuri) mimReoba iwarmoeba yalibiT ‫ﻓـَﺎﻋِﻞ‬ , vnebiTi
gvarisa (pasiuri) _ yalibiT ‫ ﻣَﻔـْﻌُﻮل‬.
danarCeni Temebis mimReobebis sawarmoeblad gamoyenebulia zmnis saTa-
nado imperfeqtivis fuZe ( V da VI Temebis aqtivSi i xmovniT II ZireulTan),
romelsac win erTvis prefiqsi ‫ﻣُـ‬ .
moqmedebiTi gvaris vnebiTi gvaris
mimReoba (aqtivi) mimReoba (pasivi)

II ‫ﻣُﻔـَﻌﱢﻞ‬ II ‫ﻣُﻔـَﻌﱠﻞ‬
III ‫ﻣُﻔـَﺎﻋِﻞ‬ III ‫ﻣُﻔـَﺎﻋَﻞ‬
IV ‫ﻣُﻔـْﻌِﻞ‬ IV ‫ﻣُﻔـْﻌَﻞ‬
V ‫ﻣُﺘـَﻔـَﻌﱢﻞ‬ V ‫ﻣُﺘـَﻔـَﻌﱠﻞ‬
VI ‫ﻣُﺘـَﻔـَﺎﻋِﻞ‬ VI ‫ﻣُﺘـَﻔـَﺎﻋَﻞ‬
VII ‫ﻣُﻨـْﻔـَﻌِﻞ‬ VII ‫( ﻣُﻨـْﻔـَﻌَﻞ‬iSv.)
VIII ‫ﻣُﻔـْﺘـَﻌِﻞ‬ VIII ‫ﻣُﻔـْﺘـَﻌَﻞ‬
X ‫ﻣُﺴْﺘـَﻔـْﻌِﻞ‬ X ‫ﻣُﺴْﺘـَﻔـْﻌَﻞ‬
mimReobaTa md. sq. ‫ ــَ ة‬sufiqsiT iwarmoeba. mag.: ‫ﻃﺎﻟﺒﺔ ـــ ﻃﺎﻟﺐ‬
gavrcelebulia mimReobaTa swori mravlobiTi mamr. sqesSi. mag.:
‫ﻋَﺎرِض‬ mr. r. ‫ﻋَﺎرِﺿُﻮن‬
‫ﻣُﻮَﻇـﱠﻒ‬ mr. r. ‫ﻣُﻮَﻇـﱠﻔـُﻮن‬
aseve xSiria md. sq. swori mravlobiTic:
‫ﻃﺎﻟﺒﺔ‬ mr. r. ‫ﻃﺎﻟﺒﺎت‬
zogjer I Temis mamr. sq. mimReobas aqvs ‫ ﻓـُﻌﱠﺎل‬da ‫ ﻓـَﻌَﻠـَﺔ‬tipis msxvreuli
mravlobiTebi. mag.: ‫ ﺗـَﺎﺟـِﺮ‬mr. r. ‫ ﻃﺎﻟﺐ ; ﺗـُﺠﱠﺎر‬mr. r. ‫ ﻃـَﻠـَﺒَﺔ‬.
carieli zmnebis I Temis mamr. sq. mimReobebi xSirad gviCveneben Semdegi
tipis msxvreul mravlobiTs: ٌ‫ﺑَﺎﺋِﻊ‬ mr. r. ‫ﻖ ; ﺑَﺎﻋَﺔ‬
ٌ ِ‫ﺳَﺎﺋ‬ mr. r. ‫ﺳَﺎﻗـَﺔ‬
Tu mimReoba pirovnebas ar aRniSnavs, I TemaSi mas ‫ﻓـَﻮَاﻋِﻞ‬ tipis msxvreu-
li mravlobiTi SeiZleba hqondes. mag.:
‫ﺟَﺎﻧِﺐ‬ mr. r.‫ﺟَﻮَاﻧِﺐ‬
‫ﻋَﺎﺻِﻤَﺔ‬ mr. r. ‫ﻋَﻮَاﺻِﻢ‬
‫ﻓـَﺎﻛِﮭَﺔ‬ mr. r. ‫ﻓـَﻮَاﻛِﮫ‬
pasivis mimReobas xSirad aqvs rogorc md. sqesis swori , aseve ‫ﻣَﻔـَﺎﻋِﯿﻞ‬
tipis msxvreuli mravlobiTi. mag.:

207
‫ ﻣَﺸْﺮُوع‬mr. r. ‫ ﻣَﺸْﺮُوﻋَﺎت‬/ ‫ﻣَﺸَﺎرِﯾﻊ‬
‫ ﻣَﻮْﺿُﻮع‬mr. r. ‫ ﻣَﻮْﺿُﻮﻋَﺎت‬/ ‫ﻣَﻮَاﺿِﯿﻊ‬
zog aqtiur mimReobas IV TemaSi aqvs ُ‫ﻓـُﻌَﻼء‬ tipis msxvreuli mravlobi-
Ti. mag.: ‫ﻣُﺪِﯾﺮ‬ mr. r. ‫ﻣُﺪَرَاء‬
IV Temis aqtiur mimReobebTan md. sqesSi gvxvdeba md. sq. swori da ‫ﻣَﻔـَﺎﻋِﻞ‬
tipis msxvreuli mravlobiTebi. mag.:
mr. r. ‫ ﻣُﺸْﻜِﻼت‬/ ‫ﻣَﺸَﺎﻛِﻞ‬
‫ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ‬
mimReoba winadadebaSi asrulebs arsebiTi saxelisa da zedsarTavi saxe-
lis funqciebs, zogjer arsebiTad an zedsarTavadaa leqsikalizebuli. mag.:
‫` ﻣَﺸْﺮُوع‬gegma~
‫` ﻃـَﺎﺑـِﻊ‬marka (safosto)~
‫` ﺑَﺎرِد‬civi~
‫` ﻣُﻌْﺘـَﺪِل‬zomieri~
‫` ﺳَﺎﺋﺮ‬sxva~ (nacvalsax.)
mimReobas, masdaris msgavsad, sintagmaturad ukavSirdeba zmnis saTana-
do piriani formis damateba braldebiT brunvaSi an naTesaobiTSi nawilakiT.
. ّ‫` أﺷْﻜـُﺮُﻛـُﻢْ ﻋﻠﻰ ﺣُﻀُﻮرِﻛـُﻢُ ٱﺣْﺘِﻔـَﺎﻟـَﻨـَﺎ ﺑـِﭑﻟﻌِﯿﺪِ ٱﻟﻮَﻃـَﻨِﻲ‬madlobas gixdiT erov-
nuli dResaswaulis Cvens zeimze Tqveni daswrebisTvis~.
‫` ﻣُﺴَﻠـﱢﻢ ﻋﻠﯿﮫ‬vinc mas esalmeba~.
‫` ﻣُﺴَﻠـﱠﻢ ﻋﻠﯿﮫ‬visac esalmebian~.
zogjer vnebiTi gvaris mimReoba, romelsac nawilakiani damateba ax-
lavs, sqessa da ricxvs ar gadmoscems. am SemTxvevaSi sqesisa da ricxvis gamo-
xatvis funqcia nacvalsax. sufiqss ekisreba. mag.:
‫ﻣُﺪﱠﻋًﻰ ﻋَﻠـَﯿْﮫ‬ `braldebuli (mamr.)~
‫ﻣُﺪﱠﻋًﻰ ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ‬ `braldebuli (md.)~
mimReoba xSirad gvxvdeba upiro gamoTqmebSi e.w. partitiuli ْ‫ﻣِﻦ‬ nawi-
lakis Semdeg. mag.:
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺤْﺘـَﻤَﻞ‬ ,,SesaZlebelia, ... ~
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﻈـَﺮ‬ ,,mosalodnelia, ... ~
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺄﻟـُﻮف‬ ,,Cveulebriv, ... ~

mimReoba gamoiyeneba moqmedebis, situaciisTvis kvalifikaciis micemis


funqciiT (e.w. ‫اﻟﺤﺎل‬ – viTarebis garemoeba, ufro xSirad moqmedebis
aRmniSvnel zmnebTan). mMag.: .ِ‫ﻗـَﺎدِﻣًﺎ ﻣِﻦَ اﻟﻜُﻮَﯾْﺖ‬ ‫اﻟﻘﺎھﺮة‬ ‫وَﺻَﻞَ اﻟﻮَﻓـْﺪُ إﻟﻰ‬
`delegacia Camovida kairoSi quveiTidan (momavali)~.
.‫ﻏـَﺎدَرَ اﻟﻮَﻓـْﺪُ اﻟﻌَﺎﺻِﻤَﺔ َ ﻣُﺘـَﻮَﺟﱢﮭًﺎ إﻟﻰ أورُﺑﱠﺎ‬ `evropisken mimavalma delegaciam
datova dedaqalaqi~.

208
‫‪teqsti I:‬‬

‫وﺿﻊُ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ‬


‫ﻓﻲ ﻋَﺼْﺮِﻧـَﺎ ٱﻟـْﺤَﺎﻟِﻲ ﻣَﻔـْﮭُﻮﻣَﺎن ﻟﻸﺳْﺮَة ‪ :‬ﻣَﻔـْﮭُﻮم ﻣُﺘـَﻮَارِث ﻣِﻦْ ﻋُﺼُﻮر ﺑَﻌِﯿﺪَة أ ْ‬
‫ي‬
‫ﻣَﻔـْﮭُﻮمُ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻷﺑَﻮِﯾﱠﺔ وھﻮ ﻻ ﯾَﺰَال ﺳَﺎﺋﺪًا ﻓﻲ ٱﻟـْﻤُﺠْﺘـَﻤَﻌَﺎتِ ٱﻟﻨـﱠﺎﻣِﯿَﺔ وﻣَﻔـْﮭُﻮم ﺟَﺪِﯾﺪ‬
‫ﻣُﻌَﺎﺻِﺮ أيْ ﻣَﻔـْﮭُﻮمُ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة وﻗـَﺪْ ﻇـَﮭَﺮَ ﻓﻲ ٱﻟـْﻤُﺠْﺘـَﻤَﻌَﺎتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻘـَﺪﱢﻣَﺔ وأﺧَﺬ‬
‫ﯾَﺸـُﻖّ ﻃـَﺮِﯾﻘـَﮫ ﺗـَﺪْرِﯾﺠـِﯿًﺎ إﻟﻰ ﺗِﻠـْﻚَ ٱﻟـْﻤُﺠْﺘـَﻤَﻌَﺎتِ ٱﻟﻨـﱠﺎﻣِﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻧـَﻌْﻨِﻲ ﺑـِﻤَﻔـْﮭُﻮم ِ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻷﺑَﻮِﯾﱠﺔ ﺗﻠﻚ ٱﻟﻈﺎھﺮة ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻜـُﻮن ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﺴﯿﺎدة ﻟﻠﺮﺟﻞ ‪ .‬أﻣﱠﺎ‬
‫ﻣَﻔـْﮭُﻮمُ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة ﻓـَﮭِﻲ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺘـَﺴَﺎوَى ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﻤَﺮْأة وٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺤُﻘـُﻮق وٱﻟﻮاﺟـِﺒَﺎت وھﻲ إذن ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟﺤَﻘِﯿﻘﯿﺔ وٱﻟﺼﱠﺤِﯿﺤَﺔ ‪ :‬أﺳْﺮَة ﻻ ﺳَﯿﱢﺪ ﻓﯿﮭﺎ وﻻ‬
‫ﻋَﺒْﺪ ‪ ،‬ﻻ ﺣَﺎﻛِﻢ وﻻ ﻣَﺤْﻜـُﻮم ‪ ،‬ﻻ ﻇـَﺎﻟِﻢ وﻻ ﻣَﻈـْﻠـُﻮم ‪.‬‬
‫إنﱠ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌﻼﻗﺎت ﻓﻲ ٱﻷﺳْﺮَة ﯾَﺘـَﻌَﻠـﱠﻖ ﺑـِﺸَﻜـْﻞ وَﺛِﯿﻖ ﺑـِﻮَﺿْﻊ ِ ٱﻟﻤَﺮْأة ٱﻷﺟْﺘـِﻤَﺎﻋِﻲّ‬
‫وﻣُﺸَﺎرَﻛـَﺘِﮭَﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻤَﻞ وﻧـَﺸَﺎﻃِﮭَﺎ ٱﻷﺟْﺘـِﻤَﺎﻋِﻲّ ﻋِﻼوَة ً ﻋﻠﻰ وَﻇﺎﺋﻔِﮭَﺎ ﻛـَﺮَﺑﱠﺔ ﺑﯿﺖ وٱﻟﻘﯿﺎم‬
‫ﺑـِﭑﻷﻋْﻤَﺎل ِ ٱﻟﻤَﻨـْﺰِﻟِﯿﱠﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻄـﱠﺒْﺦ وٱﻟﺘـﱠﻨـْﻈِﯿﻒ وﻏـَﺴْﻞ ِ ٱﻟﺜِﯿَﺎب ﻓـَﻀْﻼً ﻋَﻦْ ﻣُﮭـِﻤﱠـﺘِﮭَﺎ‬
‫ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ ﻓﻲ إﻧـْﺠَﺎبِ ٱﻷﻃـْﻔـَﺎل ورِﻋَﺎﯾَﺘِﮭِﻢْ ‪.‬‬
‫اﻟﻤَﻔـْﮭَﻮمُ ٱﻟﺘـَﻘـْﻠِﯿﺪِيّ ٱﻟﺬي ﻻ ﯾَﺰَالُ ٱﻟﺮﺟﻞ ﯾَﻌِﯿﺶ ﻓﯿﮫ ﯾَﻤْﻨـَﻌُﮫ ﻣِﻦْ ﺗـَﻘـَﺎﺳُﻢ ِ‬
‫ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟِﯿﱠﺎت ﻣَﻊَ ٱﻟﻤَﺮْأة داﺧِﻞَ ٱﻷﺳْﺮَة ‪ ،‬وﻟِﺤَﻞّ ھﺬه ٱﻟﻤُﺸْﻜِﻠـَﺔ ﻧـَﺤْﺘـَﺎج إﻟـَﻰ ﺗـَﻐـْﯿِﯿﺮ‬
‫ﻣَﻮْﻗِﻒِ ٱﻟﺮﺟﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺮْأة داﺧِﻞَ ٱﻟﺒﯿﺖ وﺧـَﺎرِﺟَﮫُ ‪.‬‬
‫أﻣّﺎ ﻗـَﻮَاﻧِﯿﻦ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟﻤَﻮْﺟُﻮدَة ﻓﻲ ٱﻟﺪﱡوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻓـَﭑﻟﺒَﻌْﺾ ﻣﻨﮭﺎ ﻣُﺘـَﻘـَﺪﱢﻣَﺔ إﻻّ أﻧـﱠﻨـَﺎ‬
‫ﻧـَﺠـِﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺠُﺰْءِ ٱﻷﻛـْﺒَﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﺛـُﻐـَﺮَات ﻣَﻠـْﻤُﻮﺳَﺔ ﻣِﻦْ أھَﻤﱢﮭَﺎ ﻣَﺸَﺎﻛِﻞُ ٱﻟﻄـﱠﻼق وﺗـَﻌَﺪﱡدُ‬
‫ٱﻟﺰﱠوْﺟَﺎت وٱﻹﻧـْﻔـَﺎق وٱﻟﺤِﻀَﺎﻧـَﺔ ‪.‬‬
‫إنﱠ دَوْرَ ٱﻟﻌِﻠـْﻢ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻣِﻦ أھَﻢﱢ ٱﻟﻤُﺆَﺛـﱢﺮَات ﻓﻲ واﻗِﻌِﻨـَﺎ ٱﻷﺟْﺘـِﻤَﺎﻋِﻲّ ﻛـُﻠـﱢﮫ وﻟﯿﺲ ﻓﻲ‬
‫واﻗِﻊ ِ ٱﻷﺳْﺮَة ﻓـَﻘـَﻂْ ‪ .‬وﻛـُﻠـﱠﻤَﺎ ٱرْﺗـَﻔـَﻊَ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌِﻠـْﻢ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻛـُﻠـﱠﻤَﺎ ﺗـَﻄـَﻮﱠرَ ٱﻟـْﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ‬
‫وﺗـَﻘـَﺪﱠﻣَﺖِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻣَﻌَﮫُ ‪.‬‬
‫ﻓﯿﻤﺎ ﯾَﻠِﻲ ﻧـَﻌْﺮِض ﻋﻠﻰ ﺣَﻀَﺮَاﺗِﻜـُﻢ ھﺬا ٱﻟﻤُﻘـْﺘـَﻄـَﻒ ﻣِﻦ ﻣَﻘـَﺎل ﺻﺤﻔِﻲّ ﻣُﺆَﻟـﱢﻔـَﺘـُﮫُ اﻣَﺮْأة‪.‬‬
‫ﻣَﺼِﯿﺮُ ٱﻟﻤَﺮْأة‬
‫اﻟﻤَﺮْأة داﺋﻤًﺎ ﻣَﻈـْﻠـُﻮﻣَﺔ ‪ ...‬وﺣـُﻘـُﻮﻗـُﮭَﺎ ﻣَﮭْﻀُﻮﻣَﺔ ‪ ...‬ﯾُﺴَﯿْﻄِﺮ ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞ‬
‫ﺑـﭑﺳْﺘِﻤْﺮَار وﯾَﺴْﺘـَﻐِﻠـّـُﮭَﺎ وﯾُﺴَﺨﱢﺮُھَﺎ ﻟِﺨِﺪْﻣَﺘِﮫِ ھُﻮَ ‪ ...‬ﯾُﺤَﻠـﱢﻞ ﻟِـﻨـَﻔـْﺴِﮫِ أﺷْﯿَﺎء وﯾُﺤَﺮﱢﻣُﮭَﺎ‬
‫ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ ‪ .‬إنﱠ اﻟﺮﱠﺟُﻞ ﺣَﺘـﱠﻰ ﻟـَﻮْ ﻛـَﺎنَ ﻋﻠﻰ ﺧَﻄـَﺄ ﯾُﺒَﺮﱢر ذﻟﻚ ﺑـِﺄﻧـﱠﮫ رَﺟُﻞ وٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻻ‬
‫ﯾُﺨـْﻄِﺊ أﺑَﺪًا ‪.‬‬
‫إذا ﺟَﻠـَﺴَﺖِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺖ ﻗـَﺎﻟـُﻮا ﻋَﻨـْﮭَﺎ ﺑـِﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﻏـَﯿْﺮ اﺟْﺘِﻤَﺎﻋِﯿﱠﺔ ‪ ،‬وإذا ﺧَﺮَﺟَﺖْ‬
‫ﻣِﻨـْﮫُ ﻗـَﺎﻟـُﻮا إﻧـﱠﮭَﺎ ﻣُﺴْﺘـَﮭْﺘِﺮَة ‪ ...‬إذا أﻛـْﻤـَﻠـَﺖْ دِرَاﺳَﺘـَﮭﺎ ﻗـَﺎﻟـُﻮا ﻣَﻐـْﺮُورَة ﻣُﺘـَﻜـَﺒـﱢﺮَة ‪ ،‬وإذا‬
‫ﻟـَﻢْ ﺗـُﻜـْﻤِﻠـْﮭَﺎ ﻗـَﺎﻟـُﻮا ﻋَﻨـْﮭَﺎ ﺑـِﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﺟﺎھِﻠـَﺔ ﻻ ﺗـَﻔـْﮭَﻢ ﺷَﯿْﺌـًﺎ ‪ .‬إذا ذھَﺒَﺖْ إﻟﻰ ﻋَﻤَﻠِﮭَﺎ ﻗـَﺎﻟـُﻮا‬
‫ﻋَﻨـْﮭَﺎ ﺑـِﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﺗـُﺮِﯾﺪ أنْ ﺗـُﻨـَﺎﻓِـﺲَ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎل ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻤَﻞ وأﻧـﱠﮭَﺎ ﻻ ﺗـُﺠﯿﺪ ٱﻟﻌَﻤَﻞ وﻻ ﺑُﺪﱠ أنْ‬
‫ﺗـَﺠْﻠِﺲ ﻓﻲ ﺑَﯿْﺘِﮭَﺎ ‪...‬‬
‫‪209‬‬
‫ﻣَﻊَ أنﱠ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎل أﺧْﻄـَﺎؤُھُﻢْ ﻻ ﺗـُﺤْﺼَﻰ وﻣُﻌْﻈـَﻤُﮭُﻢْ ﻏَﯿْﺮ ﻣُﺨـْﻠِﺼِﯿﻦ وﻏَﯿْﺮ ﺟَﺪِﯾﺮﯾﻦ‬
‫ﺑـِﺄﻋْﻤَﺎﻟـِﮭِﻢ وداﺋﻤًﺎ ﻣُﺘـَﺴَـﯿّـِﺒُﻮن ﯾَﮭْﺮُﺑُﻮن ﻣِﻦْ أﻋْﻤَﺎﻟِﮭـِﻢ ‪ .‬وٱﻟﻤَﺮْأة ﻋَﻜـْﺲَ ذﻟﻚ ﻧـَﺰِﯾﮭَﺔ‬
‫وﻣُﺨـْﻠِﺼَﺔ وﻣُﻠـْﺘـَﺰِﻣَﺔ ﻓﻲ ﻋَﻤَﻠِﮭَﺎ ودَﻗِﯿﻘـَﺔ ﻓﻲ ﻣَﻮَاﻋِﯿﺪِھَﺎ ‪.‬‬
‫إذا ﻗـَﺎدَتْ ﺳَﯿَﺎرَة ﻗـَﺎﻟـُﻮا ھﻲ ﺳَﺒَﺐُ ٱﻟﻤَﺸَﺎﻛِﻞ وٱﻟﺤَﻮَادِث ‪ .‬وإذا ﻃـَﻠـﱠﻘـَﮭَﺎ زَوْﺟُﮭﺎ‬
‫ﻗـَﺎﻟـُﻮا ‪ :‬ٱﻟﻌَﯿْﺐ ﻣِﻨـْﮭَﺎ ‪ ،‬ھﻲ ٱﻟﺴﱠﺒَﺐ ‪ ...‬و ٱﻟﺮﱠﺟُﻞُ ٱﻟﻤِﺴْﻜِﯿﻦ ﻻ ذِﻧـْﺐَ ﻟـَﮫ ﻣَﻊَ أﻧـﱠﮫ ھﻮ‬
‫ٱﻟﻤُﺨْﻄِﺊ )ﻗِﻤَﺎر وﻣُﺨَﺪﱢرَات وﺳَﮭَﺮ‪ (...‬ﯾَﺄﺗِﯿﮭَﺎ ٱﻟﻔـَﺠْﺮَ ﻣَﺨْﻤُﻮرًا ﺳَﻜـْﺮَانَ وﻋﻠﯿﮭﺎ أنْ ﺗـَﺼْﺒـِﺮ‬
‫وﺗـَﺘـَﺤَﻤﱠﻞ وإذا ﻧـَﻄـَﻘـَﺖْ ﺑـِﻜـَﻠِﻤَﺔ ﻓــَﭑﻟـﻮَﯾْﻞ ﻟـَﮭﺎ ‪ ،‬واﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ﯾَﻜـُﻮن ﻣَﻌَﮫُ وﺳَﯿَﻘـُﻮﻟـُﻮن أﻧـﱠﮭَﺎ‬
‫ھﻲ ٱﻟﺘﻲ أوْﺻَﻠـَﺖْ زَوْﺟَﮭﺎ إﻟﻰ ھﺬه ٱﻟﺤﺎﻟﺔ ‪.‬‬
‫إذا ﻏﺎزل ٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﯾُﺒَﺮﱢر ذﻟﻚ ﺑـِﺄﻧـﱠﮫ ﺣُﺮّ وھﻮ رﺟﻞ أﺳِﯿَﻮِيّ ﻣُﺴَﯿْﻄِﺮ ‪ .‬إذا أﺧْﻄـَﺄ‬
‫ٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻣِﺮَارًا ﯾُﺴَﺎﻣِﺤُﮫُ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ وﯾَﺴْﺘـَﻘـْﺒـِﻠـُﮫُ ﺑـِﭑﻷﺣْﻀَﺎن ‪ ،‬أﻣﱠﺎ إذا أﺧْﻄـَﺄتِ ٱﻟﻤَﺮْأة وﻟـَﻮ‬
‫ﻣَﺮﱠة وَاﺣِﺪَة ﻓـَﭑﻟﻮَﯾْﻞ ﻟﮭﺎ ﻷنﱠ ٱﻟﻮَﺿْﻊ ﯾَﺨْﺘـَﻠِﻒ ﻓـَﺴَﺘـَﺠـِﺪُ ٱﻟﻨـّـُﻔـُﻮر وٱﻟﺼﱠـﺪّ وٱﻟﻌِﺘـَﺎب‬
‫وٱﻟﻠـﱠﻮْم ﻣِﻦَ ٱﻟﺠَﻤِﯿﻊ ‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐُ ٱﻟﻤَﺮْأة وھﻲ ﺑـِﻨـْﺖ ﻋﻨـﺪﻣﺎ ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠض ﻟـﻜـُﻞﱢ ٱﻟﻀُﻐـُﻮط ٱﻷﺳَﺮِﯾّﺔ وﻗﺪ‬
‫ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐ ﻋﻨـﺪﻣﺎ ﺗـَﺘـَﺰَوﱠج‪ ،‬وﺑـﭑﻟﻄﺒﻊ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐ إذا ﻃﻠﻘﺖْ ‪ .‬وﻗﺪ ﺗـُﺼَﺎب ﺑـﭑﻟﺤﺰن وٱﻟﻮﺟﻮم‬
‫ﺑﻌﺪ ٱﻟﻮﻻدة ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐ إذا ﻟﻢ ﺗـُﻨـْﺠـِﺐ ‪ ،‬و ٱﻟﻤَﺮْأة ٱﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺗـَﺸْﻌُﺮ ﺑـﭑﻻﻛـْﺘِﺌَﺎب‬
‫ﻧـَﺘِﯿﺠَﺔ ً ﺗـَﺤَﺮﱡش ِ ٱﻟﺮﺟﺎل ﺑﮭﺎ ‪.‬‬
‫إنﱠ ﻣَﺼِﯿﺮَ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻓﻲ ﻣُﺠْﺘـَﻤَﻌِﻨـَﺎ ﻻ ﺗـُﺤْﺴَﺪ ﻋﻠﯿﮫ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 216‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻤﺎ ٱﻟـْﻤَﻔـْﮭُﻮﻣَﺎن ﻟﻸﺳْﺮَة ﻓﻲ ﻋَﺼْﺮِﻧـَﺎ ٱﻟـْﺤَﺎﻟِﻲ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾﻌﻨﻲ ﻣَﻔـْﮭُﻮمُ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻷﺑَﻮِﯾﱠﺔ ٱﻟﺘـَﻘـْﻠِﯿﺪِﯾّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻣﻌﻨﻰ ﻣَﻔـْﮭُﻮم ِ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة ؟‬
‫ﺑـِﻢَ ﯾَﺘـَﻌَﻠـﱠﻖ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌﻼﻗﺎت ﻓﻲ ٱﻷﺳْﺮَة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻧـَﺸَﺎطُ ٱﻟﻤَﺮْأة ٱﻷﺟْﺘـِﻤَﺎﻋِﻲّ إﺿﺎﻓﺔ ً إﻟﻰ وَﻇﯿﻔـﺘِﮭَﺎ ﻛـَﺮَﺑﱠﺔ ﺑﯿﺖ ؟‬
‫ھﻞ ﺗﻐﯿّﺮ ﻣَﻮْﻗِﻒُ ٱﻟﺮﺟﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺮْأة داﺧِﻞَ ٱﻟﺒﯿﺖ وﺧَﺎرِﺟَﮫ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ِ ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮ ؟‬
‫ھﻞ ﻗـَﻮَاﻧِﯿﻦُ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟﻤَﻮْﺟُﻮدَة ﻓﻲ ٱﻟﺪﱡوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻣُﺘـَﻘـَﺪﱢﻣَﺔ أم ﻣﺘﺨﻠـّﻔﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دَوْرُ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌِﻠـْﻢ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺗﻐﯿﯿﺮ وﺿﻊ ِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻓﻲ واﻗِﻌِﻨـَﺎ ٱﻷﺟْﺘـِﻤَﺎﻋِﻲّ ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﻣَﺼِﯿﺮَ ٱﻟﻤَﺮْأة ﺣﺴﺐ ﻣَﻘـَﺎل ﺻﺤﻔِﻲّ ﻣُﺆَﻟـﱢﻔـَﺘـُﮫ ُ ٱﻟﻤَﺮْأة ‪ .‬ﻣﻦ ھﻮ ٱﻟﻤُﺬﻧِﺐُ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ‬
‫ﺑﺮأي ﺻﺎﺣﺒﺔ ٱﻟﻤَﻘﺎل ﻓﻲ ﻣَﺼِﯿﺮِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻏﯿﺮ ٱﻟﻤَﺤْﺴُﻮدة ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ؟‬

‫‪savarjiSo # 217‬‬
‫‪amowereT teqstidan mimReobis formebi da gramatikulad gaarCieT isini.‬‬

‫‪210‬‬
savarjiSo # 218
gamoiyeneT pasivis mimReobebi msazRvrelebad qvemoT mocemul saxelebTan
da dawereT Sesabamisi msazRvrel-sazRvrulebi:

‫ ﻣﺤﻜﻮم ﻋَﻠـَﯿْﮫ‬، ‫ ﻣُﺮْﺳَﻞ إﻟﯿﮫ‬، ‫ ﻣَﺮْﻏـُﻮب ﻓﯿﮫ‬، ‫ ﻣُﺘــﱠﻔـَﻖ ﻋﻠﯿﮫ‬، ‫ﻣُﺸﺎر إﻟﯿﮫ‬
sazRvrulebi:
، ‫ ﻣُﺠْﺮِﻣُﻮن‬، ‫ ﻣُﺠْﺮِم‬، ‫ ﺑﻀﺎﺋﻊ‬، ‫ ﺑﻀﺎﻋﺔ‬، ‫ ﺷﺮوط‬، ‫ ﺷﺮط‬، ‫ ﻋﻨﺎوﯾﻦ‬، ‫ﻋﻨﻮان‬
. ‫ ﻧﺘﺎﺋﺞ‬، ‫ ﻧﺘﯿﺠﺔ‬، ‫ ﻣﻮاﻋﯿﺪ‬، ‫ ﻣﻮﻋﺪ‬، ‫ زﻣﻼء‬، ‫زﻣﯿﻞ‬

savarjiSo # 219
gamoiyeneT motanili mimReobebi nominali winadadebis Semasmenlebad da Se-
adgineT Sesabamisi winadadebebi:

، ‫ ﻣﺸﮭﻮر‬، ‫ ﻣﺠﮭﻮل‬، ‫ ﻣﻌﺮوف‬، ‫ ﻣُﻐـْﻠـَﻖ‬، ‫ ﻣﻔﺘﻮح‬، ‫ ﻣﺴﻤﻮح‬، ‫ﻣﻤﻨﻮع‬


، ‫ ﻣﺴﺘﺤﯿﻞ‬، ‫ ﻣُﺤْﺘـَﻤَﻞ‬، ‫ ﻣﺮﻓﻮض‬، ‫ ﻣﻘﺒﻮل‬، ‫ ﻏﺎﺋﺐ‬، ‫ ﻣﻮﺟﻮد‬، ‫ﻣﻘﻄﻮع‬
. ‫ﻣﺪﻓﻮع‬
CamonaTvalSi SearCieT nominali winadadebis qvemdebareebi:
، ‫ ﺷﺮوط‬، ‫ ﺷﺮط‬، ‫ زﯾﺎرة‬، ‫ ﻇـُﺮُوف‬، ‫ ﺗـَﺴْﺠـِﯿﻞ‬، ‫ دُﺧـُﻮل‬، ‫ﺗـَﺪْﺧِﯿﻦ‬
، ‫ ﻛـُﺘـﱠﺎب‬، ‫ ﺧـُﻄـُﻮط‬، ّ ‫ ﺧـَﻂ‬، ‫ زﻣﻼء‬، ‫ ﻣﻮﻇـﱠﻔﻮن‬، ‫ ﻃﺎﻟﺒﺔ‬، ‫اﺗــّﻔﺎﻗﯿـّﺔ‬
. ‫ رُﺳُﻮم‬، ‫ ﺣﺴﺎب‬، ‫ ﻣﺨﺎزن‬، ‫ ﻣَﻌْﺮِض‬، ‫ أﻣﺮاض‬، ‫ أﺷﺨﺎص‬، ‫ﻣُﺆَﻟـﱠﻔـَﺎت‬

sakuTriv susti zmnebi R3=‫و‬


( I Tema )
mesame Zireulad ‫– و‬is mqone zmnebi perfeqtivSi alifiT (aliф mamdódaTi)
bolovdebian. mag.: ‫دَﻋَﺎ‬ , ‫ﻧـَﺠَﺎ‬ da sxv. da iuRlebian Semdegnairad:

mx. r. or. r. mr. r.


III mamr. ‫دَﻋَﺎ‬ ‫دَﻋَﻮَا‬ ‫دَﻋَﻮْا‬
md. ْ‫دَﻋَﺖ‬ ‫دَﻋَﺘـَﺎ‬ َ‫دَﻋَﻮْن‬
II mamr. َ‫دَﻋَﻮْت‬ ‫دَﻋَﻮْﺗـُﻤَﺎ‬ ْ‫دَﻋَﻮْﺗـُﻢ‬
md. ِ‫دَﻋَﻮْت‬ ‫دَﻋَﻮْﺗـُﻦﱠ‬
I ُ‫دَﻋَﻮْت‬ _ ‫دَﻋَﻮْﻧـَﺎ‬
saleqsikono formaSi (perf., III p., mamr. sq., mx. r.) meore Zireulis xmova-
ni, mesame Zireuli da perfeqtivis sufiqsi grZel › -s iZlevian. ori Tanxmov-
nisa da ori xmovnisagan Semdgari َ‫ دَع‬fuZe gvaqvs mx. r. III p. md. sq-Si, or. r. III
p. md. sq-Si da mr. r. III p. mamr. sq-Si.
TanxmovniT dawyebul sufiqsTan III Zireuli (‫ )و‬Tanxmovnis saxiTaa Se-
narCunebuli _ gvaqvs `sruli~ fuZe. aseTive mesame Zireuli SerCenilia er-
Tgan xmovnis winac _ or. r. III p. mamr. sq-Si.

211
mr. r. III p. mamr. sq-Si III Zireulis, ricxvis, pirisa da sqesis niSnebis Ser-
wymiT miRebulia kvlav ‫و‬ Tanxmovani.

imperfeqtivSi III ‫و‬ –iani zmnebi iuRlebian Semdegnairad:


mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ‫ﯾَﺪْﻋُﻮ‬ ِ ‫ﯾَﺪْﻋُﻮَان‬ َ ‫ﯾَﺪْﻋُﻮ‬
‫ن‬
md. ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮ‬ َ‫ﯾَﺪْﻋُﻮن‬
II mamr. ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮ‬ ِ ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮَان‬ َ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮن‬
md. َ‫ﺗـَﺪْﻋِﯿﻦ‬ َ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮن‬
I ‫أدْﻋُﻮ‬ ‫ــــ‬ ‫ﻧـَﺪْﻋُﻮ‬
im formebSi, sadac swor samTanxmovnian zmnaSi u daboloeba gvaqvs, ori
Tanxmovnisagan Semdgar fuZes ( ْ‫ ) دْع‬mosdevs grZeli ó, romelic maxasia-
Tebeli xmovnis, R3-isa da TxrobiTi kilos niSnisgan unda iyos warmoqmnili.
orobiT ricxvSi III Zireuli SenarCunebulia Tanxmovnis saxiT. mr. r-Si (garda
I pirisa) sufiqsi maxasiaTebeli xmovnis, R3 -isa da ricxvisa da piris niSnebis
SerwymiT Cans miRebuli.
kavSirebiTi kilo
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ‫ﯾَﺪْﻋُ َﻮ‬ ‫ﯾَﺪْﻋُﻮَا‬ ‫ﯾَﺪْﻋُﻮا‬
md. َ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮ‬ َ‫ﯾَﺪْﻋُﻮن‬
II mamr. َ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮ‬ ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮَا‬ ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮا‬
md. ‫ﺗـَﺪْﻋِﻲ‬ َ‫ﺗـَﺪْﻋُﻮن‬
I َ‫أدْﻋُﻮ‬ ‫ــــ‬ َ‫ﻧـَﺪْﻋُﻮ‬
kavSirebiTi kilos im formebSi, sadac swor samTanxmovnian zmnaSi a da-
boloeba gvaqvs, aRdgenilia ‫– و‬i.
amgvari zmnebis pirobiTi kilo `kveciT~ anu bolokiduri grZeli xmovnis
damoklebiT iwarmoeba im formebSi, sadac TxrobiT kiloSi grZeli xmovania.
mag.: ُ‫ ﯾَﺪْع‬, ُ‫ ﺗـَﺪْع‬da a.S. danarCeni formebi kavSirebiT kilos formebs da-
emTxveva, mag.: ‫( ﺗـَﺪْﻋِﻲ‬mx. r. II md.) an ‫( ﺗـَﺪْﻋُﻮَا‬or. r. II p.).

brZanebiTi kilo
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. ُ ْ‫اُد‬
‫ع‬ ‫اُدْﻋُﻮَا‬ ‫اُدْﻋُﻮا‬
md. ‫اُدْﻋِﻲ‬ َ‫اُدْﻋُﻮن‬
zmnebi ‫و‬ –iT da ‫ى‬ –iT mesame Zireulad vnebiT gvarSi erTmaneTisgan
ar gansxvavdebian : َ‫ دُﻋِﻲ‬, ْ‫ دُﻋِﯿَﺖ‬, َ‫دُﻋِﯿﺖ‬ da a.S. iv kompleqsi grZel Ò –s
gvaZlevs.

vnebiTi gvaris imperfeqtivSi gveqneba: ‫ ﯾُﺪْﻋَﻰ‬, ‫ ﺗـُﺪْﻋَﻰ‬, َ‫( ﺗـُﺪْﻋَﯿْﻦ‬mx. r.


II p. md. sq.), َ‫ﯾُﺪْﻋَﻮْن‬ (mr.r. III p. mamr. sq.) , َ‫( ﯾُﺪْﻋَﯿْﻦ‬mr. r. III p. md. sq.) da a.S.
212
mimReobebi: aqt. _ ٍ ‫دَاع‬
pas. _ ٌّ‫ﻣَﺪْﻋُﻮ‬
gamoiyofa ramdenime zmna, romelTa saleqsikono forma emTxveva swori
samTanxmovniani zmnis formas. mag.: َ‫ ﺳَﺮُو‬, Tumca uv kompleqsi grZel ó –s
gvaZlevs sxvadasxva pirisa da ricxvis formaSi. mag., am zmnis II p. mamr. sq.
َ‫ﺳَﺮُوت‬ , or. r. II piri ‫ ﺳَﺮُوﺗـُﻤَﺎ‬, mr. r. ‫ ﺳَﺮُوا‬, brZ. md. sq. َ ‫ﺳَﺮُو‬
‫ن‬ da a.S.
iv kompleqsi gadadis grZel Ò –Si, mag.: mx. r. II p. md. sq. َ ‫ﺗـَﺴْﺮِﯾﻦ‬
imperfeqtivs َ‫ﺳَﺮُو‬ da ‫دَﻋَﺎ‬ tipis zmnebi erTnairad awarmoeben.

sakuTriv susti zmnebi R3= ‫ى‬


( I Tema )

zmnebs ‫ى‬ –iT mesame Zireulad boloSi ‫ ى‬anu aliф mak¹óra aqvT, rome-
lic sufiqsis darTvisas aliф mamdódaSi gadadis. mag.: ‫ رَﻣَﺎهُ > رَﻣَﻰ‬.
mesame ‫ى‬ –iani zmnebis nawilis perfeqtivi ‫ﻣَﺸَﻰ‬ gaxmovnebis mqonea, xolo
imperfeqtivi i maxasiaTebeli xmovniTaa warmodgenili da ‫ﯾَﻤْﺸِﻲ‬ saxe aqvs.
isini perfeqtivSi iuRlebian Semdegnairad:

mx. r. or. r. mr. r.


III mamr. ‫ﻣَﺸَﻰ‬ ‫ﻣَﺸَﯿَﺎ‬ ‫ﻣَﺸَﻮْا‬
md. ْ‫ﻣَﺸَﺖ‬ ‫ﻣَﺸَﺘـَﺎ‬ َ‫ﻣَﺸَﯿْﻦ‬
II mamr. َ‫ﻣَﺸَﯿْﺖ‬ ‫ﻣَﺸَﯿْﺘـُﻤَﺎ‬ ْ‫ﻣَﺸَﯿْﺘـُﻢ‬
md. ِ‫ﻣَﺸَﯿْﺖ‬ ‫ﻣَﺸَﯿْﺘـُﻦﱠ‬
I ُ‫ﻣَﺸَﯿْﺖ‬ ‫ـــــ‬ ‫ﻣَﺸَﯿْﻨـَﺎ‬
saleqsikono formaSi grZeli › daboloeba R2-is xmovnis, TviT R3-isa da
perfeqtivis a sufiqsis SerwymiT Cans miRebuli.

mx. da or. ricxvebis III p. md. sq-is formebSi R3 reducirebulia sakuTar


xmovanTan erTad.
TanxmovniT dawyebul sufiqsTan mx. r. II da I pirSi, or. r-is II pirSi da
mravlobiTSi, garda III piris mamr. sq-is formisa, R3 SenarCunebulia uxmov-
no ‫– ى‬is saxiTaa (gvaqvs difTongi ay). R3 (‫)ى‬ daculia or. r-is III p. mamr.
sq-is formaSic, sufiqsTan › .

mr. r-is III p. mamr. sqesis formaSi R3 da ricxvisa da piris niSani ó av dif-
Tongs iZlevian.

imperfeqtivSi, TxrobiT kiloSi R3 = ‫ى‬ zmnebis uRlebas Semdegi saxe aqvs:

213
mx. r. or. r. mr. r.

III mamr. ‫ﯾَﻤْﺸِﻲ‬ ِ ‫ﯾَﻤْﺸِﯿَﺎن‬ َ ‫ﯾَﻤْﺸُﻮ‬


‫ن‬
md. ‫ﺗـَﻤْﺸِﻲ‬ ِ ‫ﺗـَﻤْﺸِﯿَﺎن‬ َ‫ﯾَﻤْﺸِﯿﻦ‬
II mamr. ‫ﺗـَﻤْﺸِﻲ‬ َ‫ﺗـَﻤْﺸُﻮن‬
md. َ‫ﺗـَﻤْﺸِﯿﻦ‬ َ‫ﺗـَﻤْﺸِﯿﻦ‬
I ‫أﻣْﺸِﻲ‬ ‫ـــــــ‬ ‫ﻧـَﻤْﺸِﻲ‬
mx. r-is formebSi (garda II p. md. sqesis formisa) daboloeba grZeli Ò R2-
is xmovnis, R3-isa da TxrobiTi kilos sufiqsis naSTia.
mx. r-is II p. md. sqesis formaSi, agreTve mr. r-is md. sqesis formebSi sa-
Tanado sufiqsebs Seerwya R2-is xmovani da R3 .
or. r-Si SenarCunebulia R3 ‫ي‬-is saxiT.
mr. r-is III p. mamr. sqesis formaSi óna daboloebaSi ar Cans R2 –is xmo-
vani da TviT R3 -c.

kavSirebiT kiloSi aRniSnul zmnebSi R3 (‫ )ى‬SenarCunebulia im formeb-


Si, sadac Txr. kilos u daboloeba a-Ti icvleba: ( َ‫ ﯾَﻤْﺸِﻲ‬, َ‫ ﺗـَﻤْﺸِﻲ‬da sxv.) da-
narCen formebSi kavS. kilos warmoeba swori samTanxmovniani zmnis saTanado
formebisgan ar gansxvavdeba.

pirobiT kiloSi iq, sadac swor samTanxmovnian zmnas suquniani formebi


aqvs, gvaqvs moklexmovniani daboloebis mqone formebi ( ِ ‫ ﯾَﻤْﺶ‬, ِ‫ ﺗـَﻤْﺶ‬da
sxv.) . danarCen formebSi pir. kilos warmoeba Cveulebrivi wesiT xdeba (or.
r-sa da mr. r-Si ِ‫ن‬ da َ‫ن‬ sufiqsebis CamocilebiT).

brZanebiTi:
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. ِ ‫ٱِﻣْﺶ‬ ‫ٱِﻣْﺸِﯿﺎ‬ ‫ٱِﻣْﺸُﻮ‬
md. ‫ٱِﻣْﺸِﻲ‬ َ‫ٱِﻣْﺸِﯿﻦ‬
aqt. mimR. ٍ ‫ﻣَﺎش‬ pas. mimR. ٌّ‫ﻣَﻤْﺸِﻲ‬
SeniSvna: gamonaklisia zmna ‫ ﺳَﻌَﻰ‬, romlis imperfeqtivi aris ‫ﯾَﺴْﻌَﻰ‬ (ix.
َ‫رَﺿِﻲ‬ ).
perfeqtivSi َ‫ ﻓـَﻌِﻞ‬gaxmovnebis mqone sakuTriv susti zmnebi ‫– ى‬iT bo-
lo Zireulad perfeqtivSi iuRlebian Semdegnairad:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. َ ِ‫رَﺿ‬
‫ﻲ‬ ‫رَﺿِﯿَﺎ‬ ‫رَﺿُﻮا‬
md. ْ‫رَﺿِﯿَﺖ‬ ‫رَﺿِﯿَـﺘـَﺎ‬ َ‫رَﺿِﯿﻦ‬
II mamr. َ‫رَﺿِﯿﺖ‬ ‫رَﺿِﯿﺘـُﻤَﺎ‬ ْ‫رَﺿِﯿﺘـُﻢ‬
md. ِ‫رَﺿِﯿﺖ‬ ‫رَﺿِﯿﺘـُﻦﱠ‬
214
I ُ‫رَﺿِﯿﺖ‬ ‫ــــــ‬ ‫رَﺿِﯿﻨـَﺎ‬
grZeli ó mr. r-is III p. mamr. sq-Si maxasiaTebeli xmovnis, R3 –isa da pi-
risa da ricxvis mawarmoeblis naSTia.
uRlebas imperfeqtivSi maxasiaTebeli a xmovnis gamo Semdegi saxe aqvs:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ‫ﯾَﺮْﺿَﻰ‬ ِ ‫ﯾَﺮْﺿَﯿَﺎن‬ َ ْ‫ﯾَﺮْﺿَﻮ‬
‫ن‬
md. ‫ﺗـَﺮْﺿَﻰ‬ ‫ﺗـَﺮْﺿَﯿَﺎن‬ َ‫ﯾَﺮْﺿَﯿْﻦ‬
II mamr. ‫ﺗـَﺮْﺿَﻰ‬ َ‫ﺗـَﺮْﺿَﻮْن‬
md. َ‫ﺗـَﺮْﺿَﯿْﻦ‬ َ‫ﺗـَﺮْﺿَﯿْﻦ‬
I ‫أرْﺿَﻰ‬ ‫ــــــ‬ ‫ﻧـَﺮْﺿَﻰ‬
daboloeba grZeli › maxasiaTebeli xmovnis, R3 –isa da imperfeqtivis
sufiqsis naSTia. mx. r-is md. sq-is II p-Si III Zireuli ‫– ى‬is saxiT Cans, ‫– ى‬i
gvaqvs agreTve orobiTSi da md. sq-is formebSi mr. r-Si. mr. r-is mamr. sq-Si ay
difTongs difTongi av enacvleba (daboloeba avna = maxasiaTebeli xmovani +
R3 + ricxvisa da piris niSani).
kavSirebiTi kilos formebi mxolobiT ricxvSi emTxvevian TxrobiTi ki-
los formebs garda II p. md.sq-is formisa ( ْ‫ ) ﺗـَﺮْﺿَﻲ‬. orobiT ricxvSi da
mravlobiTi ricxvis mamr. sqesSi xdeba ِ ‫ ن‬da َ‫ ن‬marcvlebis Camocileba. I
piris forma mr. r-Si kvlav TxrobiT kilos emTxveva.
pirobiTi kilo iwarmoeba bolokiduri grZeli xmovnis damoklebiT im
formebSi, sadac swor samTanxmovnian zmnaSi suquni gvaqvs, mag.: َ‫ ﯾَﺮْض‬,
َ‫ ﺗـَﺮْض‬, ْ‫ ﺗـَﺮْﺿَﻲ‬, ‫ ﯾَﺮْﺿَﯿَﺎ‬, ‫ﯾَﺮْﺿَﻮْا‬ da sxv.

brZanebiTi kilo:
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. َ ْ‫ٱِر‬
‫ض‬ ‫ٱِرْﺿَﯿَﺎ‬ ‫ٱِرْﺿَﻮْا‬
md. ْ‫ٱِرْﺿَﻲ‬ َ‫ٱِرْﺿَﯿْﻦ‬
mimReoba: aqt. ٍ ‫رَاض‬ pas. ٌّ‫ﻣَﺮْﺿِﻲ‬
gamonaklisia ٌّ‫ﻲ || ( ﻣَﺮْﺿُﻮ‬
ّ ِ‫)ﻣَﺮْﺿ‬.

savarjiSo # 220
1) gadaiyvaneT winadadebebSi mocemuli zmnebi perfeqtividan imperfeqtiv-
Si.
2) SecvaleT warTqmiTi winadadebebi ukuTqmiTiT. amisTvis gamoiyeneT ‫ﻟﻢ‬
uaryofiTi nawilaki + pirobiTi kilo.

‫ أﺗـَﻰ‬. ‫ رﺟﺎ أﺣﻤﺪ أﺻﺪﻗﺎءه أن ﯾﺤﻀﺮوا إﻟﯿﮫ‬. ‫ﻧـَﺴِﻲَ ٱﻟﻄﺎﻟﺐُ ٱﻟﻜﻠﻤﺎتِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة‬
. ‫ وَﻓـَﻰ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﻮن ﺑﻮُﻋُﻮدِھﻢ‬. ‫ ﻟﻘﯿﺖُ زﻣﻼﺋﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺨﺰن‬. ‫أﻋﻀﺎءُ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺻﺒﺎﺣًﺎ‬
ِ‫ ﻣﺸﻰ ٱﻟﺮﺟﺎل إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ‬. ‫ﺑﻘﯿﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد ﻓﻲ ﻗﺼﺮِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺧﻼل ﺟﻠﺴﺔِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‬
ُ‫ دﻋﻮت‬. ‫ ﺑﻨﻰَ ٱﻟﻌُﻤﱠﺎل ﻣﺒﺎﻧﻲَ راﺋﻌﺔ‬. ‫ ﺷﻔﻰ ٱﻟﺪواءُ ٱﻟﻤﺮﺿﻰ ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ‬. ‫ٱﻻِﺟﺘﻤﺎع‬
215
‫ﺑﻌﺪ ٱﻷﻣﻄﺎر ﻧﻤﺖِ ٱﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ﻓﻲ ٱﻟﺤﺪﯾﻘﺔ ‪ .‬ﻣﻀﺖِ‬ ‫ٱﻟﻀﯿﻮفَ ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ إﻟﻰ ٱﻟﺤﻔﻠﺔ ‪.‬‬
‫ٱﻷﻋﻮام ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ‪.‬‬

‫‪teqsti II:‬‬

‫اﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ‬
‫ﺗـَﻘـَﻊُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻓﻲ ﺣﻲّ ﻣﺼﺮَ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ٱﻟﻘِﺒْﻄِﯿﱠﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ‬
‫ٱﻟﮭﺎﻣّﺔ وھﻲ ﻋﻠﻰ ﻣَﻘـْﺮَﺑَﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻊ ﻋَﻤْﺮو ﺑﻦ ِ ٱﻟﻌﺎصّ وﻣَﻌْﺒَﺪ ﺑﻦ ِ ﻋِﺰْرا ٱﻟﯿﮭﻮديّ وﻋِﺪﱠة‬
‫ﻛﻨﺎﺋﺲ ﻗﺪﯾﻤﺔ ‪ .‬وﺳُﻤﱢﯿَﺖِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻷﻧـﱠﮭﺎ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﻋﻠﻰ ﺑُﺮْﺟَﯿْﻦ ﻣﻦ ٱﻷﺑﺮاج ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‬
‫ﻟﻠﺤِﺼْﻦ ِ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ )ﺣِﺼْﻦ ﺑﺎﺑﻠﯿﻮن( ‪ ،‬ذﻟﻚ ٱﻟﺬي ﻗﺪ ﺑﻨﺎهُ ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺗﺮاﺟﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ‬
‫ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ٱﻟﻤﯿﻼديّ ‪ ،‬وﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ھﻲ أﻗﺪمَ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ٱﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺑﺎﻗﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺬھَﺐ ﺑﻌﺾُ ٱﻟﺮواﯾﺎت إﻟﻰ أنﱠ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﻋﻠﻰ أﻧـْﻘـَﺎض ﻣﻜﺎن اِﺣْﺘـَﻤَﺖْ ﻓﯿﮫ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬
‫ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ )اﻟﺴﯿﺪة ﻣﺮﯾﻢ ٱﻟﻌَﺬراء وٱﻟﻤﺴﯿﺢُ ٱﻟﻄﻔﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﯾُﻮﺳُﻒ ٱﻟﻨـَﺠﱠﺎر( أﺛﻨﺎءَ ٱﻟﺜﻼث‬
‫ﺳﻨﻮات ٱﻟﺘﻲ ﻗـَﻀَﻮْھﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ اِﺳْﺘِﻨـَﺎدًا إﻟﻰ ٱﻟﻜﺘﺎبِ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠس ھُﺮُوﺑًﺎ ﻣﻦ ھﯿﺮود ﺣﺎﻛﻢ‬
‫ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ ٱﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﺪ أﻣَﺮَ ﺑـِﻘـَﺘـْﻞ ِ ٱﻷﻃﻔﺎل ﺗـَﺨـَﻮﱡﻓـًﺎ ﻣﻦ ﻧـُﺒُﻮءَة وَرَدَﺗـْﮫُ ‪ .‬وٱﻟﺒﻌﺾ ﯾَﺮَى‬
‫أﻧـﱠﮭﺎ ﻣﻜﺎن ﻟِﻘِﻼّﯾَﺔ )ﻣﻜﺎن ﻟﻠﺨـَﻠـْﻮَة( ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ ﻓﯿﮭﺎ أﺣَﺪُ ٱﻟﺮُھْﺒَﺎن ِ ٱﻟﻨﺴﱠﺎك ﻓﻲ واﺣﺪ ﻣﻦ‬
‫ٱﻟﺴَﺮادﯾﺐِ ٱﻟﺼَﺨـْﺮِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤَﺤْﻔـُﻮرَة ﻓﻲ ٱﻟﻤﻜﺎن ‪.‬‬
‫ﺟُﺪﱢدَتِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻋِﺪﱠة ﻣَﺮﱠات ﺧﻼلَ ٱﻟﻌَﺼْﺮِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ﻣَﺮﱠة ً ﻓﻲ ﺧِﻼﻓـَﺔ ھﺎرون ٱﻟﺮﱠﺷِﯿﺪ‬
‫ﺣﯿﻨﻤﺎ ﻃـَﻠـَﺐَ ٱﻟﺒَﻄـْﺮِﯾَﺮْك ٱﻷﻧـْﺒَﺎ ﻣَﺮْﻗـُﺲ ﻣﻦ ٱﻟﻮاﻟﻲ ٱﻹذن ﺑـِﺘـَﺠْﺪِﯾﺪِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ وﻣَﺮﱠة ً ﻓﻲ‬
‫ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﻌَﺰِﯾﺰ ﺑﭑﷲ ٱﻟﻔﺎﻃِﻤِﻲّ ٱﻟﺬي ﺳَﻤَﺢَ ﻟﻠﺒَﻄـْﺮِﯾَﺮْك إﻓـْﺮَام ٱﻟﺴُﺮْﯾَﺎﻧِﻲّ ﺑـِﺘـَﺠْﺪِﯾﺪِ ﻛﺎﻓــﱠﺔ‬
‫ﻛﻨﺎﺋﺲ ﻣﺼﺮ وإﺻْﻼح ﻣﺎ ﺗـَﮭَﺪﱠمَ ‪ .‬وﻣَﺮﱠة ﺛﺎﻟﺜﺔ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ اﻟﻈﺎھﺮ ﻹﻋْﺰَاز دﯾﻦ ِ ٱﷲ ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻣَﻘـَﺮ‪‬ا ﻟﻠﻌﺪﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻄـَﺎرِﻛﺔ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺤﺎديَ ﻋَﺸَﺮَ وﻗﺪ دُﻓِﻦَ ﺑﮭﺎ‬
‫ﻋﺪد ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻄـَﺎرِﻛﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺮْﻧـَﯿْﻦ ٱﻟﺤﺎديَ ﻋَﺸَﺮَ وٱﻟﺜﺎﻧِﻲَ ﻋَﺸَﺮَ وﻻ ﺗـَﺰَال ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻟﮭﻢ‬
‫ﺻُﻮَر وأﯾْﻘـُﻮﻧـَﺎت ﺑﭑﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﺗـُﻀَﺎء ﻟﮭﺎ ٱﻟﺸُﻤُﻮع ‪.‬‬
‫ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻣَﺰََارًا ھﺎﻣّـًﺎ ﻟﻸﻗـْﺒَﺎط ﻧـَﻈـَﺮًا ﻟﻘِﺪَﻣِﮭﺎ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲّ وٱرْﺗِﺒَﺎطِ‬
‫ٱﻟﻤﻜﺎن ﺑـِﭑﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﻤِﻌْﻤَﺎر‪:‬‬
‫ﺗـَﻘـَﻊ وَاﺟـِﮭَﺔ ُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﺑﭑﻟﻨﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱠﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎرع ﻣﺎري ﺟـِﺮْﺟـِﺲ وھﻲ ﻣﻦ‬
‫ﻃﺎﺑـِﻘـَﯿْﻦ وﺗﻮﺟﺪ أﻣﺎﻣَﮭﺎ ﻧﺎﻓﻮرة ‪ ،‬وﻗﺪ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﺑﭑﻟﻄﺎﺑﻊ ِ ٱﻟﺒﺎزﯾﻠﯿﻜﻲﱢ ٱﻟﺸﮭﯿﺮِ ٱﻟﻤُﻜـَﻮﱠن ﻣﻦ ‪3‬‬
‫أﺟْﻨِﺤَﺔ ورَدْھَﺔ أﻣﺎﻣﯿّﺔ وھَﯿْﻜـَﻞ ﯾَﺘـَﻮَزﱠع ﻋﻠﻰ ‪ 3‬أﺟْﺰَاء ‪ .‬اﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻣُﺴْﺘـَﻄِﯿﻠـَﺔ ٱﻟﺸﻜﻞ‬
‫وﺻﻐﯿﺮة ﻧِﺴْﺒـِﯿِّـًﺎ ﻓﺄﺑْﻌَﺎدُھﺎ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ 5،23‬ﻣﺘﺮ ﻃـُﻮﻻً و‪ 18‬ﻣِﺘـْﺮًا ﻋَﺮْﺿًﺎ و‪ 9‬ﻣِﺘـْﺮًا‬
‫ارﺗِﻔـًﺎﻋًﺎ وھﻲ ﺗـَﺘـَﻜـَﻮﱠن ﻣﻦ ﺻَﺤْﻦ رﺋﯿﺴﻲّ وﺟَﻨـَﺎﺣَﯿْﻦ ﺻﻐﯿﺮَﯾْﻦ وﺑﯿﻨﮭُﻤَﺎ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أﻋْﻤِﺪَة‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﺟﺎﻧﺐ ‪ ،‬وﻣﺎ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺼَﺤْﻦ وٱﻟﺠَﻨـَﺎح ِ ٱﻟﺸﻤﺎﻟﻲّ ﺻَﻒّ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﻋْﻤِﺪَة ﻋﻠﯿﮭﺎ‬
‫ﻋُﻘـُﻮد ﻛﺒﯿﺮة ذات ﺷﻜﻞ ﻣُﺪَﺑﱠﺐ ‪ ،‬وٱﻷﻋْﻤِﺪَة ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻔـْﺼِﻞ ﺑﯿﻦ ٱﻷﺟْﻨِﺤَﺔ ھﻲ ﻣﻦ ٱﻟﺮُﺧـَﺎم‬
‫ﻓﯿﻤﺎ ﻋَﺪَا واﺣﺪ ﻣﻦ ٱﻟﺒﺎزَﻟـْﺖِ ٱﻷﺳﻮد ‪ ،‬وٱﻟﻤُﻼﺣَﻆ أنﱠ ﻓﻲ ٱﻟﺠﮭﺔ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﺛﻼﺛﺔ ھﯿﺎﻛﻞ ھﻲ ‪ :‬اﻷوْﺳَﻂ ﯾَﺤْﻤِﻞُ ٱﺳْﻢَ ٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺴﺔ ٱﻟﻌَﺬرَاء ﻣﺮﯾﻢ وٱﻷﯾْﻤَﻦ ﺑﭑﺳﻢ ِ‬
‫‪216‬‬
‫ٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﯾُﻮﺣَﻨـﱠﺎ ٱﻟﻤَﻌْﻤَﺪان وٱﻷﯾْﺴَﺮ ﺑﭑﺳﻢ ِ ٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﻣﺎري ﺟـِﺮْﺟـِﺲ ‪.‬‬
‫أﻣﺎم ھﺬه ٱﻟﮭﯿﺎﻛﻞ ﺗﻮﺟﺪُ ٱﻷﺣْْﺠـِﺒَﺔ ٱﻟﺨﺸﺒﯿﺔ وأھَﻤّـُﮭﺎ ٱﻟﺤِﺠَﺎبُ ٱﻷوْﺳَﻂُ ٱﻟﻤَﺼْﻨـُﻮع‬
‫ﻣﻦ ٱﻷﺑْﻨـُﻮس ِ ٱﻟﻤُﻄـَﻌﱠﻢ ﺑﭑﻟﻌﺎج ِ ٱﻟﺸَﻔـﱠﺎف وﯾَﺮْﺟـِﻊ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲَ ﻋَﺸَﺮَ أوِ ٱﻟﺜﺎﻟِﺚَ ﻋَﺸَﺮَ‬
‫وﻧـُﻘِﺸَﺖْ ﻋﻠﯿﮫ أﺷﻜﺎل ھَﻨـْﺪَﺳِﯿﱠﺔ وﺻُﻠـْﺒَﺎن ﺟﻤﯿﻠﺔ وﺗـَﻌْﻠـُﻮهُ أﯾْﻘـُﻮﻧـَﺎت ﺗـُﺼَﻮﱢرُ ٱﻟﺴﯿﺪَ‬
‫ٱﻟﻤﺴﯿﺢ ﻋﻠﻰ ﻋَﺮْش وﻋﻦ ﯾَﻤِﯿﻨـِﮫِ ﻣﺮﯾﻢ ٱﻟﻌَﺬراء وٱﻟﻤَﻠـَﻚ ﺟَﺒْﺮﯾﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﺑُﻄـْﺮُس وﻋﻠﻰ‬
‫ﯾَﺴَﺎرِهِ ﯾُﻮﺣَﻨـﱠﺎ ٱﻟﻤَﻌْﻤَﺪان وٱﻟﻤَﻠـَﻚ ﻣِﯿﺨـَﺎﺋﯿﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﺑُﻮﻟِﺲ ‪ ،‬وﺑـِﺄﻋْﻠﻰَ ٱﻟﻤَﺬﺑَﺢ‬
‫ﻟﮭﺬا ٱﻟﮭَﯿْﻜﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻈﻠـﱠﺔ ﺧﺸﺒﯿﺔ ﻣُﺘـَﺮَﻛـﱠﺰَة ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﺔ أﻋْﻤِﺪَة وﻣﻦ ﺧـَﻠـْﻔِﮫِ ﻣﻨﺼﺔ ﺟﻠﻮس‬
‫رﺟﺎل ٱﻟﻜﮭﻨﻮت ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 221‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫أﯾﻦ ﺗـَﻘـَﻊُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ؟‬
‫ﻟِﻢَ ﺳُﻤﱢﯿَﺖِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﺑﮭﺬا ٱﻻِﺳْﻢ ؟‬
‫أيّ ﻛﻨﯿﺴﺔ ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ أﻗﺪمَ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ٱﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺑﺎﻗﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ وٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ )اﻟﺴﯿﺪة ﻣﺮﯾﻢ ٱﻟﻌَﺬراء وٱﻟﻤﺴﯿ ُ‬
‫ﺢ‬
‫ٱﻟﻄﻔﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﯾُﻮﺳُﻒ ٱﻟﻨـَﺠﱠﺎر( وإﻟﻰ أيّ ٱﻟﻤﺮاﺟﻊ ﺗﺴﺘﻨﺪ ھﺬه ٱﻟﺮواﯾﺎت ؟‬
‫ﻛﻢ ﻣﺮّة ﺟُﺪﱢدَتِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﺼْﺮِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أھﻤّﯿﺔ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻟﻸﻗـْﺒَﺎط ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﻣِﻌْﻤَﺎر ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ھﯿﺌﺔ ُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺪاﺧﻞ ؟‬
‫‪savarjiSo # 222‬‬
‫‪auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi:‬‬
‫ﺑﻨﻰ ‪ (u) ،‬ﺷـَﻜﺎ ‪.‬‬ ‫)‪(i‬‬ ‫ﻧﺴﻲ ‪،‬‬ ‫)‪(a‬‬

‫‪dialogi I:‬‬

‫ﻓﻲ ﺻﺎﻟﻮن ﻣُﺰَﯾﱢﻦ ِ ٱﻟﺸﻌﺮ )اﻟﻜـُﻮاﻓﯿﺮ(‬


‫اﻟﯿﻮم ﻋﯿﺪ ﻣﯿﻼد ﺻﺪﯾﻘﺘﻲ وﺗﻘﺎم ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮭﺎ ﺣﻔﻠﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎء ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﻦ‬
‫ٱﻟﻀﯿﻮفِ ٱﻟﻤَﺪْﻋُﻮﱢﯾﻦ إﻟﻰ ھﺬه ٱﻟﺤﻔﻠﺔ ‪ .‬ﻣﻦ ٱﻟﺼﺒﺎح وأﻧﺎ ﻓﻲ ٱﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺬھﺎب إﻟﯿﮭﺎ ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫ٱﺧﺘﺮتُ ٱﻟﻤﻼﺑﺲَ ٱﻟﻤُﻨﺎﺳِﺒَﺔ وٱﻵن أﻧﻮي زﯾﺎرة ﺻﺎﻟﻮن ﻣُﺰَﯾﱢﻦ ِ ٱﻟﺸَﻌْﺮ ‪.‬‬
‫ﺣﻀﺮتُ إﻟﻰ ٱﻟﺼﺎﻟﻮن وﺟﻠﺴﺖُ أﻣﺎمَ ٱﻟﻤِﺮآة ‪ .‬وﺿﻊ ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻦ ﻓﻮﻃﺔ ﺣﻮل رَﻗـَﺒَﺘﻲ‬
‫وﻛـَﺘـِﻔـَﻰﱠ وأﺧـْﺮَجَ ﻣﻦ ٱﻟﺪُرْج ِ ٱﻟﻤِﺸـْﻂ وٱﻟﻤِﻘـَﺺّ وﻓـُﺮْﺷـَﺔ َ ٱﻟﺸﱠﻌْﺮ وﺑﺪأ ﯾﻐﺴﻞ ﺷَﻌْﺮِي‬
‫وﯾﺘﺤﺪّث ﻣﻌﻲ ‪:‬‬
‫ــــ ﻋﻨﺪكِ ﺷـَﻌْﺮ ﻣُﺴْﺒَﻞ‪ ،‬ﺗـَﻤْﺸﯿﻄـُﮫ ﯾﺘﻢّ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ و ﻟﻜﻦ ﻣﻊ ٱﻷﺳﻒ ‪ ،‬ﻋﻨﺪك ﻗِﺸْﺮَة ﻛﺜﯿﺮة ؛‬
‫ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺴﺘﻌﻤِﻠﻲ ٱﻟﺸﺎﻣﺒﻮ ٱﻟﺨﺎصّ ﻹزاﻟـَﺘِﮭﺎ‪.‬‬
‫ــــ ﻟﻘﺪِ ٱﺳْﺘـَﻌْﻤَﻠـْﺖُ ﻣﻮادّ ﻛﺜﯿﺮة ﻟِﻤُﻌﺎﻟﺠَﺔِ ٱﻟﺸـﱠﻌْﺮ ﺧِﻼلَ ﻣُﺪﱠة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑـِﺪون‬
‫‪217‬‬
‫ﺟَﺪْوَى‪...‬‬
‫ــــ ﻣﻌﻠﻮم! ﯾَﺠـِﺐُ ٱﺳﺘﻌﻤﺎل ھﺬه ٱﻟﻤَﻮَادﱢ ﺑـِﭑﺳْﺘِﻤْﺮار ﺣﺘﻲ ﺗﻜﻮنَ ﻓـَﻌﱠﺎﻟـَﺔ ‪ .‬اِرْﺟـِﻌﻲ رأﺳﻚ‬
‫إﻟﻲ اﻟﻮراء ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪...‬ھﻞ أﻧﺖِ ﻣُﺮْﺗﺎﺣﺔ ھﻜﺬا ؟‬
‫ــــ أﻧﺎ ﻣﺮﺗﺎﺣﺔ ﺟﺪ‪‬ا‪ ،‬ﻏﯿﺮَ أنﱠ ٱﻟﻤﺎء ﺳﺎﺧﻦ ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬
‫ــــ ﻣَﻌْﺬِرَة ً ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ ‪.‬‬
‫ــــ ﻻ ﺑَﺄسَ ‪ ،‬ﻋﻠﻲ ﻛﻞ ﺣﺎل ﻓﻘﺪ ﺳَﻠـﱠﻤْﺘـُﻚَ رأﺳﻲ وﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗـَﺘـَﺼَﺮﱠف ﺑﮫ ﻛﻤﺎ ﺗـَﺸﺎء‪.‬‬
‫أﻣﺎ ٱﻟﺸﻲءُ ٱﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي أﻃـْﻠـُﺒُﮫ ﻣﻨﻚ ﻓﮭﻮ أﻻ ﺗـَﻘـْﻄـَﻌَﮫُ !!!‬
‫ــــ ﺿَﺤِﻚَ ﻣُﺰَﯾﱢﻦُ ٱﻟﺸَﻌْﺮ ﺑﺼﻮت ﻋﺎلٍ ﺛﻢّ ﺳﺄل ‪ :‬ﻛﯿﻒ ﺗـُﺤِﺒﱢﯿﻦ أن أﻗـُﺺﱠ ﻟﻚِ ﺷَﻌْﺮَك ؟‬
‫ــــ ﺷَﻌْﺮي ﻃﻮﯾﻞ‪...‬ﺧَﻔـﱢﻔـْﮫ ﻣﻦ ٱﻟﺠﺎﻧِﺒَﯿْﻦ وﻗـُﺺﱠ أﻃـْﺮَاﻓـَﮫ وﻟﻜﻦ اُﺗـْﺮُﻛـْﮫُ ﻃﻮﯾﻼً ﺑﻌﺾَ‬
‫ٱﻟﺸﻲء ﻣﻦ ٱﻟﺨـَﻠـْﻒ ‪.‬‬
‫ــــ ﺣﺴﻨـًﺎ ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أﺿﻊ ﻟﻚِ ﻣُﺴْﺘـَﺤْﻀَﺮًا ﺧﺎﺻ‪‬ﺎ ﯾُـﻘـﱠﻮﱢي ٱﻟﺸَﻌْﺮ وﯾُﺪاوﯾﮫِ ﻣﻦ ٱﻟﻘِﺸْﺮَة ‪.‬‬
‫ﺟﻠﺴﺖُ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺗﺤﺖ ﻣُﺠَﻔـﱢﻒِ ٱﻟﺸَﻌْﺮِ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲّ وأﺧﺬتُ أُﻃﺎﻟﻊ إﺣﺪى ٱﻟﻤﺠﻼّتِ‬
‫ٱﻟﻤﺼﻮّرة وأﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ أﻗﺎوﯾﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ وﻣﻮﺳﯿﻘﻰ ھﺎدﺋﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ ‪.‬‬
‫ﺛﻢّ ﺻَﻔـﱠﻒَ ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻦ ﺷَﻌْﺮي ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺑﻔﺮق ﻓﻲ وَﺳَﻄِﮫِ ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﺗـَﻢﱠ ﻛﻞّ ﺷﻲء ‪ .‬أﻋْﺠَﺒَﻨﻲ ﻣﻨﻈﺮ ﺷَﻌْﺮي ﺟﺪّا ‪ .‬ھﺬا ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻦ ﻣﺎھﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺗـَﺼْﻔِﯿﻒِ ٱﻟﺸَﻌْﺮ ﺣﻘـّـًﺎ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 223‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs dialogis mixedviT:‬‬
‫ھﻞ ﺗﺬھﺒﯿﻦ إﻟﻰ ﺻﺎﻟﻮن ﻣُﺰَﯾﱢﻦ ِ ٱﻟﺸﻌﺮ ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﺎ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﺗـَﺠـِﺪﯾﻦ ﺧﺪﻣﺔ ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺎﻟﻮن ؟‬
‫ھﻞ ﻣُﺰَﯾﱢﻨـُﻚ ﻣﺎھﺮ ﻓﻲ ﺗـَﺼْﻔِﯿﻒِ ٱﻟﺸَﻌْﺮ ؟‬
‫ھﻞ ﯾﺘﻤﺘـّﻊ ﺷﻌﺮُك ﺑﺠﻮدة ﻋﺎﻟﯿﺔ ؟ وھﻞ ﺗـُﻌﺎﻧﯿﻦ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘِﺸْﺮَة ؟‬
‫ھﻞ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﯿﻦ أيّ ﻣﻮادّ ﻟِﻤُﻌﺎﻟﺠَﺔ وﺗﻘﻮﯾﺔِ ٱﻟﺸـﱠﻌْﺮ ؟‬
‫ھﻞ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﯿﻦ ﻣُﺠَﻔـﱢﻒَ ٱﻟﺸَﻌْﺮِ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲّ ؟‬

‫‪gamoricxva‬‬
‫‪gamoricxvis gamomxatvel nawilakTagan yvelaze gavrcelebulia nawi-‬‬
‫‪laki‬‬ ‫إّ‬
‫ﻻ‬ ‫‪, romelic iTargmneba rogorc `garda, mxolod~.‬‬
‫إﻻّ‬
‫‪–s momdevno saxeli uaryofiT winadadebaSi im brunvaSia, romelic‬‬
‫‪mis funqcias Seesabameba:‬‬
‫ﻟﻢْ ﯾَﺤْﻀُﺮِ ٱﻷﺻْﺪِﻗـَﺎءُ ٱﻟﻌﺮبُ إﻻّ ٱﻟﻄﻼّبُ ٱﻟﻤﺼﺮﯾﻮن‬
‫‪`ar mosulan arabi megobrebi,‬‬
‫‪garda egvipteli studentebisa~ [arabi megobrebidan mxolod egvipteli‬‬
‫‪studentebi movidnen].‬‬
‫اﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾّﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮقِ ٱﻷوْﺳَﻂ ﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﮭْﻤُﮭﺎ إﻻّ ﻣَﺮْﻛـَﺰِھﺎ ) ﻗـَﻠـْﺒـِﮭﺎ ( ‪ ،‬أي ٱﻟﺴّﻮق‬
‫وﻣُﻨـْﺸﺂﺗِﮫ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪218‬‬
`axlo aRmosavleTSi tradiciuli qalaqis gageba SeuZlebelia misi centrisa
da gulis gareSe, anu bazrisa da misi savaWro nagebobebis gagebis gareSe~.
‫ﺣِﯿﻨـَﻤَﺎ ﺻَﺪَرَتْ ﻛﺘﺒُﮫ ﻷوّل ﻣَﺮّة ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﻢْ ﺗـَﻠـْﻖَ إﻻﱠ ﺣَﻈـّـًﺎ ﺿَﺌِﯿﻼً ﻣِﻦَ ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم‬
`rodesac misi wignebi pirvelad gamoica germanul enaze, mxolod mciredi
yuradReba xvda wilad~.
SesaZloa, uaryofiT winadadebaSi ّ‫إﻻ‬ –s ‫و‬ kavSiriT mierTebuli zmna
mosdevdes: ‫وﻃـَﺮَﻗـَﮫ‬ ‫` ﻟﻢ ﯾﺘﺮكْ ﺑﺎﺑًﺎ إﻻﱠ‬kari ar dautovebia, rom ar daekakunebina~.
dadebiT winadadebaSi ّ‫– إﻻ‬s momdevno saxeli braldebiT brunvaSia:
َ‫` ﺟَﺎؤُوا ﻛـُﻠـّـُﮭُﻢ إﻻّ أﺣْﻤَﺪ‬yvela movida, ahmadis garda~.
xSirad ixmareba gamoricxvis nawilakebi َ‫ﻏـَﯿْﺮ‬, ‫ ﺳِﻮَى‬, ‫ ]ﻣﺎ[ ﻋَﺪَا‬, rom-
lebic saxels naTesaobiT brunvaSi marTaven: ٍ‫` ﻟﻢ ﯾُﺴَﺎﻋِﺪْﻧﻲ ﻏـَﯿْﺮُ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ‬ara-
vin damxmarebia muhamedis garda~; ُ‫` ﻟﻢ ﯾَﺒْﻖَ ﺳِﻮَاه‬aravin darCenila mis gar-
da~.
rTul Tanwyobil winadadebebSi SezRudva-dapirispirebis gamosaxata-
vad gvxvdeba َ‫ ﻏـَﯿْﺮ‬da ّ‫ إﻻ‬momdevno ‫أنﱠ‬ kavSirTan erTad, rac iTargmneba
rogorc `oRond, TumcaRa~:

. ‫ﺣَﻜـَﻰ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺨـَﺒَﺮ ﻏـَﯿْﺮَ أﻧـﱠﮫ رَﻓـَﺾَ أنْ ﯾَﺬﻛـُﺮَ أﯾّﺔ ﺗـَﻔـَﺎﺻِﯿﻞ‬


`mohyva SemTxvevis Sesaxeb, oRond uari Tqva raime detalebis gancxadeba-
ze~.

‫أوّل ٱﻟﺪّوَل ٱﻟﺘﻲ ﻋـَﺮَﺿَﺖْ ﺗـَﺮْﻣِﯿﻢ ھﺬه ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﺪاﻧﻤﺎرك إﻻّ أﻧـّﮭﺎ‬
.‫ٱﺷـْﺘـَﺮَﻃـَﺖْ أنْ ﺗـُﺠْﻠـَﺐَ ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت إﻟﻰ ﻣُﺨْﺘـَﺒَﺮَاﺗِﮭﺎ‬
`pirveli saxelmwifo, romelmac am xelnawerTa restavracia SesTavaza,
dania iyo, Tumca man wamoayena piroba, rom xelnawerebi mis laboratoriebSi
gadataniliyo~.
aseve mapirispirebeli mniSvnelobiT SeiZleba Segvxvdes ‫وإﻻﱠ‬ `winaaR-
mdeg SemTxvevaSi; Tu ara da...~:
. ‫ ` وإﻻﱠ ﻟـَﺒَﺪَوْﻧـَﺎ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻧـَﻜـُﻨــْﮫ‬... Tu ara da, gamovCndebiT imad, ranic ar
vyofilvarT~.
rTul Tanwyobil winadadebebSi mapirispirebeli kavSiris funqciiT ga-
modis ّ‫( ﻟـَﻜِﻦ‬momdevno saxelebs moiTxovs braldebiTSi) da ‫ﻟـَﻜِﻦ‬ (zmnebis
win) mniSvnelobiT `magram~.
. ‫ﻗـَﺎﺑَﻞَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ زَﻣِﯿﻠـَﮫُ ٱﻟﻤﺼﺮيﱠ وﻟـَﻜِﻨـّﮫ أﻟﻐﻰ زﯾﺎرﺗـَﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺼﻌﯿﺪ‬
`prezidenti Sexvda Tavis egviptel kolegas, magram gaauqma Tavisi vizi-
ti zemo egvipteSi~.

mapirispirebeli kavSiris funqciiT SeiZleba Segvxvdes ...‫ ﻓـ‬kavSiric:


‫ﺎ اِﻏـْﺘـَﻨـَﻰ ﻣِﻦْ ھﺬه‬‫ ﻓـَﮭَﻞْ ﺗـَﻌْﺮِفُ ﻟِﺼ‬، ِ‫إﻧـﱠﻚَ ﺗـَﺪْﻋُﻮﻧِﻲ ﻷﻏـْﺘـَﻨِﻲَ ﻋَﻦْ ﻃـَﺮِﯾﻖ ِ ٱﻟﺴﱠﺮِﻗـَﺔ‬
‫ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ؟‬
`Sen momiwodeb, gavmdidrde qurdobis gziT, magram ginaxavs am gziT gam-
didrebuli qurdi?~.

219
‫‪teqsti III:‬‬

‫اﻷﻧﺪﻟﺲ‬
‫ﻓﺘﺢ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﺑﻼدَ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ أﯾﱠﺎمَ دوﻟﺔ ﺑﻨﻲ أﻣﯿّﺔ ﻓﻲ أواﺧﺮ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻷوﱠل ٱﻟﮭﺠﺮيّ‬
‫وﺣﻜﻤﻮھﺎ وﻋﺎﺷﻮا ﻓﯿﮭﺎ ﻋﺪّة ﻗﺮون ‪ .‬وأﺛﻨﺎءَ ذﻟﻚ ٱزدھﺮتِ ٱﻟﺤﻀﺎرة ُ ٱﻷﻧﺪﻟﺴﯿﺔ ﺑﭑﻟﻌﻠﻢ‬
‫وٱﻟﻤﻌﺮﻓﺔ وأﺻﺒﺤﺖِ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ أﻛﺜﺮَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺷُﮭْﺮَة ً ﺑﭑﻵداب وٱﻟﻔﻨﻮن ‪ .‬وﺑﻨﻰ‬
‫أﻣﺮاءُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ھﻨﺎك ﻣﻦ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ وٱﻟﻘﺼﻮر وٱﻟﺤﺼﻮن ﻣﺎ ﺑﻘﯿﺖ آﺛﺎرُھﺎ إﻟﻰ ﯾﻮﻣﻨﺎ ھﺬا‬
‫داﻟـّﺔ ً ﻋﻠﻰ ﻣﺪى رﻗﯿﮭﻢ وٱرﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮاھﻢ ٱﻟﺤﻀﺎريّ ‪ .‬إنﱠ ھﺬه ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﺰاھﺮة‬
‫ﺟﻌﻠﺖ ﻣﻦ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻣَﻘـْﺼِﺪًا ﻟﻄﻼبِ ٱﻟﻌﻠﻢ ﻣﻦ ٱﻟﺸﺮق وٱﻟﻐﺮب ﻓﻜﺎﻧﻮا ﯾﺄﺗﻮن إﻟﯿﮭﺎ ﻟﯿﺪرﺳﻮا‬
‫ﻓﯿﮭﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒَ ﻓـُﺮُوع ِ ٱﻟﻌﻠﻢ وٱﻟﻔﻦّ ﻣﻦ ﺷﺮﯾﻌﺔ وﻓﻠﺴﻔﺔ وﻃﺐّ وﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻔﻠﻚ وﻏﯿﺮِھﺎ ﻣﻦ‬
‫ٱﻟﻌﻠﻮم ﻋﻠﻰ أﯾﺪي ِ ٱﻷﺳﺎﺗﺬة ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ٱﻟﺬﯾﻦ أﻧﺎروا ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ﺑﻌﻠﻤﮭﻢ ‪ .‬وﻓﻲ أواﺧﺮِ ٱﻟﻘﺮن ِ‬
‫ٱﻟﺮاﺑﻊ ِ ٱﻟﮭﺠﺮيّ ﻛﺎن ﺣُﻜـْﻢُ ٱﻟﺨـُﻠـَﻔﺎءِ ٱﻷﻣﻮﯾﯿﻦ ﻗﺪِ ٱزْدادَ ﺿَﻌْـﻔـًﺎ ﺣﺘـّﻰ ٱﻧﮭﺎر وﻗﺎﻣﺖْ‬
‫ﺑﻌﺪه دُوَلُ ٱﻟﻄﻮاﺋﻒِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ‪.‬‬
‫وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻣُﻠـُﻮكُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺠﻨﻮب ﯾَﺘـَﺤَﺎرَﺑـُﻮن ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻹﻣﺎراتُ ٱﻟﻨـﱠﺼْﺮَاﻧِﯿّﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺷﻤﺎل إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ ﺗـَﺘـَﻘـَﺎرَب إﻟﻰ أن اﺗـﱠﺤَﺪَتْ ﻣﻊ ﺑﻌﻀِﮭﺎ ﺑﻌﻀًﺎ وﺑﺪأت ﺗـَﺴْﺘـَﻮْﻟِﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ‬
‫ٱﻟﻤﻤﺎﻟﻚِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻟﻀﻌﯿﻔﺔ وﺗـُﻮَﺳﱢﻊ ﻣِﺴﺎﺣﺘـَﮭﺎ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓﺸﯿﺌـًﺎ ‪ .‬وﻟﻢ ﯾَﺴْﺘـَﻄِﻊْ ﺧـُﻠـَﻔﺎءُ‬
‫ٱﻟﻤُﺮاﺑـِﻄﯿﻦ وٱﻟﻤُﻮَﺣﱢﺪِﯾﻦ ٱﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾُﺤَﺎوِﻟﻮن أن ﯾُﺠَﺪﱢدُوا ٱﻟﺤُﻜـْﻢَ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ٱﻟﺒﻼد‬
‫أن ﯾَﻀَﻌُﻮا ﺣﺪّ ًا ﻟﮭﺬا ٱﻻِﻧـْﮭـِﯿَﺎر ‪ .‬وأﺧﯿﺮًا ﺗـَﻘـَﻠـﱠﺼَﺖِ ٱﻟﻤﻤﺎﻟﻚُ ٱﻷﻧﺪﻟﺴﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫أﻗﺼﻰ ﺟﻨﻮب ﺷﺒﮫِ ٱﻟﺠﺰﯾﺮة وﻟﻢ ﯾﺒﻖ إﻻّ ٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ٱﻟﻤُﺴَﻤﱠﺎة ﺑﻐﺮﻧﺎﻃﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﺧﻼل ھﺬه‬
‫ٱﻟﺤﺮوبِ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﺿﺮﺑﺖِ ٱﻷﻣّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ أرْوَعَ ٱﻷﻣﺜﻠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺠﺎﻋﺔ وٱﻟﺒﻄﻮﻟﺔ‪،‬‬
‫ورﻏﻢَ أنﱠ ٱﻷﻋﺪاء ﺣَﻘـﱠﻘـُﻮا ٱﻧﺘﺼﺎرات ﻣﺴﺘﻤﺮّة ﻓﻘﺪ اُﺿْﻄـُﺮﱡوا أن ﯾﻌﺘﺮﻓﻮا ﻣِﺮَارًا ﺑﭑﻟﻜﻔﺎءة ِ‬
‫ٱﻟﺤﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﺠﯿﻮش ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ‪ ،‬وﺣﯿﻨﻤﺎ ﻓـَﺮﱠ آﺧِﺮ ﻣُﻠـُﻮك ﻏﺮﻧﺎﻃﺔ إﻟﻰ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‬
‫ﺳﻘﻄﺖ ﺑﻼدُ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻓﻲ أﯾﺪي ٱﻹﺳﺒﺎن ﻧﮭﺎﺋﯿًﺎ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 224‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫ﻣﺘﻰ ﻓﺘﺢ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﺑﻼدَ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ؟ وﻛﻢ ﻗـَﺮْﻧـًﺎ ﺑﻘﻮا ﻓﯿﮭﺎ ؟‬


‫ﺑـِﻢَ ٱﺷﺘﮭﺮتِ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺼﺮِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ؟‬
‫ھﻞ ﺑﻘﯿﺖ آﺛﺎر ﻣﻤّﺎ ﺑﻨﻰ أﻣﺮاءُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ھﻨﺎك إﻟﻰ ﯾﻮﻣﻨﺎ ھﺬا ؟‬
‫وَﺿﱢﺢْ ﻣﺴﺘﻮَى ٱﻟﻌﻠﻢ وٱﻟﻔﻦّ ﻓﻲ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﺧﻼل ﺣُﻜـْﻢ ِ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ؟‬
‫ﻣﺘﻲ ﺿَﻌُﻒَ وٱﻧﮭﺎر ﺣُﻜـْﻢُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ٱﻟﻮﺣﯿﺪة ٱﻟﺘﻲ ﺑﻘﯿﺖ ﻓﻲ أﻗﺼﻰ ﺟﻨﻮب ﺷﺒﮫِ ٱﻟﺠﺰﯾﺮة ؟‬
‫ھﻞ أﻇﮭﺮتِ ٱﻟﺠﯿﻮشُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻟﻜﻔﺎءة َ ٱﻟﺤﺮﺑﯿﺔ ﺧﻼل ٱﻟﺤﺮوبِ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻣﻊ‬
‫ٱﻟﻨـﱠﺼْﺮَاﻧِﯿّﯿﻦ ؟‬
‫ﻣﺎ دورُ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻓﻲ ٱﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟‬

‫‪220‬‬
‫‪savarjiSo # 225‬‬
‫‪gaaxmovneT da TargmneT mocemuli winadadebebi:‬‬

‫ﯾﺸﺘﺮكُ ٱﻟﻄﻼّب ﻓﻲ ﺣﻔﻞ ِ ٱﻓـﺘـﺘﺎح ِ ٱﻟﻤﻌﺮض ِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ إﻻّ ﻃﺎﻟﺒًﺎ أﻟﻤﺎﻧﯿـّـًﺎ ‪.‬‬
‫اِﻧﺴﺤﺒﺖِ ٱﻟﻮﺣﺪاتُ ٱﻟﻤﺴﻠـّﺤﺔ ﻟﺠﯿﻮش ِ ٱﻟﺤِﻠـْﻒِ ٱﻟﻌﺴﻜﺮيّ إﻻّ وﺣﺪة أﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﺗﺪھﻮرتِ ٱﻟﻤﻤﺎﻟﻚُ ٱﻷﻧﺪﻟﺴﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻓﻲ أﻗﺼﻰ ﺟﻨﻮب ﺷﺒﮫِ ٱﻟﺠﺰﯾﺮة وﻟﻢ‬
‫ﺗﺒﻖ إﻻّ ٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ٱﻟﻮﺣﯿﺪة ٱﻟﻤُﺴَﻤﱠﺎة ﺑﻐﺮﻧﺎﻃﺔ ‪.‬‬
‫وﺻﻠﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد إﻻّ ٱﻟﻮﻓﺪ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ‪.‬‬
‫ﻧﺎم ﻛﻞّ ٱﻟﻀﯿﻮف إﻻّ ﺿﯿﻔﯿﻦ ‪.‬‬
‫ﻗﺮأ ٱﻟﻮزﯾﺮ ﻛﻞّ ٱﻟﻌُﻘـُﻮد إﻻّ ﻋﻘﺪﯾﻦ ‪.‬‬
‫رﻓﺾ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻛﻞّ ٱﻷدﯾﺎن إﻻّ دﯾﻨـًﺎ واﺣﺪًا ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﻔﻌﻞ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻜﺘﺐ إﻻّ ﻗـﺘﻞ ٱﻟﻮﻗﺖ وﻣﻞء ٱﻻِﺳﺘﻤﺎراتِ ٱﻟﻤُﻤِﻠـﱠﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺎرع أﺣﺪ ﺳﻮاه ‪.‬‬
‫ﻣﺎ رأﯾﺖُ ھﻨﺎك ﻏﯿﺮك ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﺘﻌﻠـّﻖ ﻣﻮﻗﻔﻨﺎ إﻻّ ﺑﻤﻮﻗﻔﻜﻢ ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻧﻨﺎﻗﺶ إﻻّ أھﻢّ ٱﻟﻤﻮاﺿﯿﻊ ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺊ ﺻﺪﯾﻘﻨﺎ إﻻّ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺎدرﻧﺎ ٱﻟﺒﯿﺖ ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﻣﻦ اﻧﺴﺎن إﻻّ وﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺤﺰن اﻟﻜﺒﯿﺮ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ وﻓﺎﺗﮫ ‪.‬‬
‫وإﻻﱠ ﻛﺎنَ ٱﻟﮭﻼك ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ إﻻﱠ ﻟﺤﻈﺔ ﺣﺘـّﻰ رأﯾﺘـُﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﻛﻞّ ﺷﻲء ﯾﻨﻘﺺ ﺑﭑﻹﻧﻔﺎق إﻻﱠ ٱﻟﻌﻠﻢ ‪.‬‬

‫‪XX gakveTili‬‬
‫)‪masdari (infinitivi, sawyisi‬‬

‫‪I Temis masdaris gamosaxatavad ormocdaaTamde sxvadasxva formaa ga-‬‬


‫‪moyenebuli. yvelaze gavrcelebuli formebia:‬‬
‫ﻓـَﻌْﻞٌ )ة(‬ ‫(‬ ‫)‪ tipis gardamavali zmna‬ﻓـَﻌَ َ‬
‫ﻞ‬
‫ﻓـُﻌُﻮلٌ )ة(‬ ‫)‪ tipis gardauvali zmna‬ﻓـَﻌِﻞَ ‪ an‬ﻓـَﻌَﻞَ (‬
‫‪agreTve‬‬ ‫‪ ,‬ﻓـُﻌَﻞٌ ‪ ,‬ﻓـِﻌَﻞٌ ‪ ,‬ﻓـَﻌِﻞٌ )ة( ‪ ,‬ﻓـَﻌَﻞٌ )ة( ‪ ,‬ﻓـِﻌْﻞٌ )ة( ‪ ,‬ﻓـُﻌْﻞٌ )ة(‬
‫‪ .‬ﻓِﻌَﺎلٌ )ة( ‪ ,‬ﻓـَﻌُﻮلٌ )ة( ‪ ,‬ﻓـَﻌِﯿﻞٌ )ة( ‪ ,‬ﻓـَﻌَﺎلٌ )ة(‬
‫‪ .‬ﻣَﻔـْﻌُﻞ )ة( ‪ ,‬ﻣَﻔـْﻌِﻞ )ة( ‪ ,‬ﻣَﻔـْﻌَﻞ )ة( ‪ ) prefiqsiani :‬ﻣَـ ( – ‪ma‬‬
‫‪ .‬ﻓـُﻌْﻼءُ ‪ ,‬ﻓِﻌْﻼءُ ‪ ,‬ﻓـَﻌْﻼءُ ‪ ) sufiqsiani :‬ــ َاء ( – ‪À'u‬‬
‫‪ .‬ﻓـَﻌَﻼن ‪ ,‬ﻓـِﻌْﻼن ‪ ,‬ﻓـَﻌْﻼن ‪ ) sufiqsiani :‬ــ َان ( – ‪Àn‬‬
‫‪zmnaTa umravlesobas masdaris erTi forma Seesatyviseba, zogs ki ori an‬‬
‫‪ramdenime. SeiZleba Segvxvdes masdarTa ganawileba mniSvnelobaTa mixedviT:‬‬
‫ﺣَﻜـَﻢَ‬ ‫‪`gansaja~ _ masd.‬‬ ‫ﺣُﻜـْﻢ‬ ‫‪da‬‬ ‫ﺣُﻜـُﻮﻣَﺔ‬
‫‪221‬‬
َ‫ﺣَﻜـَﻢ‬
`iyo brZeni~ _ masd. ‫ﺣِﻜـْﻤَﺔ‬
xSirad fuZis erTgvari agebulebis an erTnairi sintaqsuri funqciis
mqone zmnebTan gvxvdeba masdarTa sxvadasxva tipi, zogjer ki piriqiT: sxva-
dasxvagvar zmnebTan _ masdaris erTi tipi.
garkveul wess emorCileba Semdegi xuTi tipi:
‫ﻓـَﻌْﻞ‬ (an ‫ﻓـَﻌَﻞ‬ ) tipis masdarebi Seesatyviseba َ‫ﻓـَﻌَﻞ‬ da َ‫ﻓـَﻌِﻞ‬ tipis garda-
maval zmnebs, xolo ‫ ﻓـَﻌَﻞ‬, ‫ ﻓـَﻌُﻮل‬tipis masdarebi _ gardauval َ‫ ﻓـَﻌَﻞ‬an
َ‫ﻓـَﻌِﻞ‬
tipis zmnebs; ‫ ﻓِﻌَﺎﻟﺔ‬, ‫ ﻓـَﻌُﻮﻟﺔ‬masdarebi ki gardauval zmnebs َ‫ﻓـَﻌُﻞ‬
tipiT.
xmauris, moZraobis, avadmyofobis da saqmianobis aRmniSvnel zmnaTa se-
mantikur jgufs masdarTa Semdegi tipebi axasiaTebs: ‫ ﻓـَﻌِﯿﻞ‬, ‫ ﻓـُﻌَﺎل‬, ‫ﻓـَﻌْﻼن‬
an ‫ ﻓِﻌَﺎﻟﺔ‬. mag.: ‫ﺻَﻔِﯿﺮ‬ `stvena, sisini~, ‫` ﺳُﻌَﺎل‬xvela~, ‫` ﻃـَﯿَﺮَان‬frena~, ‫ﺧِﻼﻓـَﺔ‬
`xalifoba~.

nawarmoeb TemaTa masdarebi:


II
‫ ﺗِﻔـْﻌَﺎل ( ﺗـَﻔـْﻌِﯿﻞ‬, ‫ ﺗـَﻔـْﻌَﺎل‬, ‫) ﺗـَﻔـْﻌِﻠـَﺔ‬
III ‫ ﻓِﻌَﺎل‬da ‫( ﻣُﻔـَﺎﻋَﻠـَﺔ‬es ukanaskneli amave Temis
vnebiTi gvaris mimReobis
md. sqesis formas emTxveva)
IV ‫إﻓـْﻌَﺎل‬
V ‫ﺗـَﻔـَﻌّـُﻞ‬
VI ‫ﺗـَﻔـَﺎﻋُﻞ‬
VII ‫ٱِﻧـْﻔِﻌَﺎل‬
VIII ‫ٱِﻓـْﺘِﻌَﺎل‬
X ‫ٱِﺳْﺘِﻔـْﻌَﺎل‬
SeniSvna: VII, VIII da X TemebSi alifi vasliania.

masdarebs, gansakuTrebiT Tanamedrove enaSi, mravlobiTic ewarmoebaT.


mag.: ٌ‫` ﺗـَﻤْﺮِﯾﻦ‬savarjiSo~, `praqtika~ mr. ُ‫ ﺗـَﻤَﺎرﯾـِ ﻦ‬, ٌ‫ﺗـَﻘـْﺮِﯾﺮٌ ; ﺗـَﻤْﺮِﯾﻨـَﺎت‬
`dadgenileba, gadaawyvetileba~, `angariSi~ mr. ‫ ﺗـَﻘـَﺎرِﯾ ُﺮ‬, ٌ‫ﺣَﻞﱞ ; ﺗـَﻘـْﺮِﯾﺮَات‬
`mogvareba, gadawyveta (problemis) ~ mr. ٌ‫ ﺣُﻠـُﻮل‬, ٌ‫` اﻗـْﺘِﺮَاح‬SeTavazeba,
winadadeba~, mr. ٌ‫اﻗـْﺘِﺮَاﺣَﺎت‬
II Temis masdars aqvs an swori (sufiqsiani) md. sq-is mravlobiTi ‫ـــَ ات‬
daboloebiT an msxvreuli mravlobiTi ‫ﺗـَﻔـَﺎﻋِﯿﻞ‬ tipisa. III-dan X-mde masda-
rebs ki ‫ـــَ ات‬ sufiqsiani mravlobiTi aqvT, garda IV Temis masdarebisa, ro-
melTa mravlobiTic ‫ أﻓـَﺎﻋِﯿﻞ‬tipiT iwarmoeba.
Tu masdari arsebiTis leqsikur mniSvnelobas iZens, mas sxvagvari mrav-
lobiTic ewarmoeba. mag.: ٌ‫ ﺳُﺆَال‬mr. ٌ‫ أﺳْﺌِﻠـَﺔ‬da sxv.

222
‫ــ َة‬ sufiqsi zogierT masdars erTjeradi moqmedebis Sinaarsobliv elfers
aZlevs. mag.: ‫ﺿَﺮْﺑَﺔ‬ `erTi dartyma~; ٌ‫` رَﻗـْﺼَﺔ‬cekva~ (mr. ٌ‫رَﻗـَﺼَﺎت‬ `cekvebi~) .

masdars zmnis piriani formis marTva aqvs SenarCunebuli, rac imaSi


vlindeba, rom masdars unarCundeba zmnis pirdapiri damateba, mdgomi bral-
debiT brunvaSi.
‫` ﻣُﻨـْﺬ ﻧـَﯿْﻠِﮭﺎ ﺟَﺎﺋِﺰَﺗـَﮭﺎ ٱﻷوﻟﻰ‬misi pirveli premiis miRebis Semdeg~
َ ‫ﻗـَﺒْﻞَ ﻣُﻐَﺎدَرَﺗِﮫِ ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ‬ `mis mier qalaqis datovebamde~
Tumca zmnis piriani formis damatebam am zmnis masdarTan genetiuri kon-
struqciac SeiZleba Seqmnas:
‫دِرَاﺳﺔ ُ ٱﻟﻠﻐﺔِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ > دَرَسَ ٱﻟﻠﻐﺔ َ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
aseTi konstruqcia (gansakuTrebiT gardauval zmnasTan) subieqtmac SeiZ-
leba Seqmnas: ُ‫ﺟُﻠـُﻮﺳُﮫ‬ `misi jdoma~ ; ٍ‫ﻣَﺠـِﻲءُ زَﯾْﺪ‬ `zeidis mosvla~ 

pirvel konstruqcias upiratesoba eniWeba gardamavali zmnis masdaris


gansazRvrul statusSi an status constructus-is I wevrad warmodgenis SemTxve-
vaSi.
‫` دِرَاﺳـَﺘـُﮫُ ٱﻟﻠﻐﺔ َ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬mis mier arabuli enis Seswavla~
an: ‫` اﻟﺪراﺳﺔ ُ ٱﻟﻠﻐﺔ َ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬arabuli enis Seswavla~
Zalian gavrcelebulia masdarebTan nawilakiani damatebebi.
‫` اﻟﺘـﱠﺮْﺣِﯿﺐ ﺑـِﭑﻟﻀُﯿُﻮف‬stumrebis misalmeba~
‫` اﻹﺟَﺎﺑﺎت ﻋﻠﻰ ٱﻷﺳْﺌِﻠـَﺔ‬pasuxebi SekiTxvebze~
‫` اﻻِﺣْﺘِﯿَﺎج إﻟـﻰ ٱﻟﻤُﺴَﺎﻋَﺪَة‬daxmarebis saWiroeba~
‫` اﻟﺘـﱠﻌْﺒـِﯿﺮ ﻋَﻦ ِ ٱﻵرَاء‬azrebis gamoTqma~
masdars ar gaaCnia gvaris kategoria, amitom pasiuri Sinaarsis gamoxat-
vis aucileblobis dros masdaris win ixmareba zmnebi ‫ ﺗـَﻢﱠ‬/ ّ‫ﯾَﺘِﻢ‬ da ‫ ﺟَﺮَى‬/
‫ ﯾَﺠْﺮِي‬:
‫ﺳُﻠـﱢﻤَﺖِ ٱﻷوْرَاق‬ `Cabarebul iqna qaRaldebi [sabuTebi] ~ _
‫ﺟَﺮَى ﺗـَﺴْﻠِﯿﻢُ ٱﻷوْرَاق‬ `moxda sabuTebis Cabareba~.
‫ﯾُﺒْﺤَﺚُ ٱﻟﻤَﺸْﺮُوع‬ `ganixileba programa~ _
‫ﯾَﺘِﻢّ ﺑَﺤْﺚُ ٱﻟﻤَﺸْﺮُوع‬ `xdeba programebis ganxilva~.

saxelis kategoriaTagan masdars aqvs ricxvi, statusi, brunva, sqesi. wi-


nadadebaSi igi zmnuri winadadebis qvemdebaris, saxeladi winadadebis qvem-
debarisa da Semasmenlis da Sedgenili Semasmenlis saxeladi nawilis funqci-
iT gvxvdeba. mag.:
1) ِ ‫ﯾُﻤْﻜِﻦُ إﻧـْﺠَﺎزُ ھﺬا ٱﻟﻌَﻤَﻞ‬ `am samuSaos Sesruleba SesaZlebelia~.
an: ِ ‫ﯾُﻤْﻜِﻦُ ٱﻹﻧـْﺠَﺎزُ ﻟﮭﺬا ٱﻟﻌَﻤَﻞ‬


I Temis masdars iSviaTad aqvs ‫ﻣَـ‬ prefiqsi.
mag.: ٌ‫ﻣَﺸِﯿﺌَﺔ‬ ، ٌ‫ ﻣَﺠـِﻲء‬، ‫ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔ‬
223
‫)‪2‬‬ ‫اﻟﺪﺧﻮل ﻣَﻤْﻨـُﻮع‬ ‫‪`Sesvla akrZalulia~.‬‬
‫ﻗـَﺎمَ ﺑـِﺰِﯾَﺎرَة‬ ‫‪`ganaxorciela viziti~.‬‬
‫)‪3‬‬ ‫ﻗـَﺎمَ ﺑـِﻤُﺮَاﻓـَﻘـَﺔِ ٱﻟﻮَﻓـْﺪ‬ ‫‪`axlda delegacias~.‬‬

‫‪absoluturi obieqti anu masdari braldebiT brunvaSi (ufro xSirad ga-‬‬


‫‪nusazRvrel mdgomareobaSi) zmnasTan da xSirad gansazRvrebasTan (specifi-‬‬
‫‪kaciasTan) erTad qmnis specifiur konstruqcias, romelsac paronomazias‬‬
‫‪uwodeben.‬‬
‫ﻓـَﺮِحَ ﻓـَﺮَﺣًﺎ ﻋَﻈِﯿﻤًﺎ‬ ‫‪`didad [didi sixaruliT] gaixara~.‬‬
‫ﺟَﻠـَﺲَ ﺟـِﻠـْﺴَﺔ َ ٱﻟﻘﺎﺿﻲ‬ ‫‪`mosamarTlesaviT [mosamarTlis jdomiT] ijda~.‬‬
‫ﻗـَﺮَأ ﻗـِﺮَاءَة ً ﺑَﻄِﯿﺌَﺔ ً‬ ‫‪`nela waikiTxa~.‬‬
‫ﻏـَﻀِﺐَ ﻏـَﻀَﺒًﺎ ﺷَﺪِﯾﺪًا‬ ‫‪`Zlier gabrazda~.‬‬

‫‪savarjiSo # 226‬‬
‫‪amowereT teqstidan masdarebi, mimReobebi da gaarCieT gramatikulad. mona-‬‬
‫‪xeT paronomaziuli konstruqcia. amowereT zmnebis vnebiTi gvaris formebi:‬‬
‫اﻟﻘﮭﻮة‪:‬‬
‫ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﻗﮭﻮة ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻟﺬﯾﺬة ﯾُﻘﺘﺮح داﺋﻤًﺎ ﻣﺰج ﺻِﻨـْﻔـَﯿْﻦ ﻣﻦ ٱﻟﺒﻦّ ﻣﻌًﺎ ‪ .‬ﺑﻦّ‬
‫ﺑﺮازﯾﻠﻲ وﺑﻦّ ﻋﺪﻧﻲّ ‪ ،‬ﺑﺸﺮط أن ﯾﻜﻮن ھﺬا ٱﻟﺒﻦّ ﻗﺪ ﺣُﻤﺺ ﺗﺤﻤﯿﺼًﺎ ﺟﯿّﺪًا وأن ﯾﺒﻘﻰ‬
‫أﺳﻮدَ ٱﻟﻠﻮن ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﺒﻦّ ُ ٱﻷﺳﻤﺮ ٱﻟﺬي ﻟﻢ ﯾُﺤﻤّﺺ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎفٍ ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻣُﺮّ ُ ٱﻟﻄﻌﻢ وﯾﻔﻘﺪُ‬
‫ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ رواﺋﺤﮫ ٱﻟﻤﻤﯿّﺰة ‪ .‬وﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﺘﺴﺐَ ٱﻟﺒﻦّ ُ ٱﻟﻤُﺤﻤّﺺ ﻟﻤﻌﺎﻧـًﺎ ﻣﻌﯿّﻨـًﺎ وﯾُﻈﮭﺮُ‬
‫ٱﻟﺰﯾﺖ ﻋﻠﻰ ﻗﺸﻮره دون أن ﯾُﺤﺮق ‪ .‬وﯾُﻤﺰج ﺻِﻨـْﻔـَﺎ ٱﻟﺒﻦّ ﺑﻨﺴﺒﺔ ﻣﺘﺴﺎوﯾﺔ ‪ .‬ﯾﺠﺪرُ‬
‫ٱﻟﺘﻨﺒﯿﮫ ھﻨﺎ إﻟﻰ أنّ ٱﻟﻘﮭﻮة إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺜﯿﺮة َ ٱﻟﺤﻼوة ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻔﻘﺪ ﻣﻦ ﻃﯿﺐ ﻣﺬاﻗﮭﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ‪.‬‬
‫وﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ ٱﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﻜﻮنَ ٱﻟﻘﮭﻮة ﻣُﺮّة ﺑﺪﻻَ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﮭﺎ ﺣﻠﻮة ً ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ‪ .‬وﯾُﻘَﺎل إنﱠ ٱﻟﻘﮭﻮة‬
‫ﯾُﻤﻜِﻦ أن ﺗـُﺤﻀﱠﺮ ﺑﻤﺎﺋﺔ ﻃﺮﯾﻘﺔ ‪ .‬وٱﻟﻜـَﻨـَﻜﺔ ھﻲ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺤﻀﯿﺮھﺎ ‪.‬‬
‫وﺑﻌﺪ وﺿﻊ ِ ٱﻟﺒﻦّ وٱﻟﺴﻜـّﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺎءِ ٱﻟﺒﺎرد ‪ ،‬ﺗـُﻐﻠﻰ ٱﻟﻘﮭﻮة ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ ﺣﺘـّﻰ‬
‫ﺗﻔﻮر ‪ 3‬ﻣﺮّات ﻣﺘﺘﺎﻟﯿﺔ وﺑﻌﺪ ﻛﻞّ ﻣﺮّة ﺗـُﺮﻓﻊُ ٱﻟﻜـَﻨـَﻜﺔ ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻦ ِ ٱﻟﻨﺎر ﻛﯿﻼ ﺗﻔﯿﺾَ ٱﻟﻘﮭﻮة ‪.‬‬
‫ﻓﺘـُﻘـَﺪﱠمُ ٱﻟﻘﮭﻮة وھﻲ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻓﻲ ﻓﻨﺎﺟﯿﻦ ﻗﮭﻮة ﻋﺎدﯾﺔ أو ﻓﻲ ﻓﻨﺎﺟﯿﻦ ﻗﮭﻮة ﺑﺪون ﻋﺮوة ‪/‬‬
‫ﻣِﻘﺒﺾ ‪.‬‬

‫‪teqsti I :‬‬

‫ٱﻟﻤِﯿَﺎه ‪ ...‬ﺷِﻌَﺎر ﺣُﺮُوبِ ٱﻟﻘــُﺮُون ِ ٱﻟﻤُﻘـْﺒـِﻠـَﺔ‬


‫إذا ﻛـَﺎﻧـَﺖْ دَوَاﻓِﻊ وأﺳْﺒَﺎب ﻣُﻌْﻈـَﻢ ﺣُﺮُوب ھﺬا ٱﻟﻌَﺼْﺮ ﺗـَﻌُﻮد إﻟﻰ ﺳِﺒَﺎق ِ ٱﻟﺪّ ُوَل‬
‫ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ﻟِﻠـْﮭَﯿْﻤَﻨـَﺔ ﻋﻠﻰ ﻣَﺼَﺎدِرِ ٱﻟﻄـﱠﺎﻗـَﺔِ ٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ رَأﺳِﮭَﺎ ٱﻟﻨـﱠﻔـْﻂ ‪ ،‬ﻓـَﺈنﱠ ٱﻟﺨُﺒَﺮَاءَ‬
‫ٱﻟﺪّ ُوَﻟِﯿﱢﯿﻦ ﯾُﺠْﻤِﻌُﻮن ﻋﻠﻰ أنﱠ ﺣُﺮُوبَ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻤُﻘـْﺒـِﻞ ﺳﻮف ﺗـَﻨـْﺪَﻟِﻊ ﺑـِﺴَﺒَﺐِ ٱﻟﻤِﯿَﺎه‬
‫وﺑـِﻐـَﺮَض ِ ٱﻟﺴﱠﯿْﻄـَﺮَة ﻋﻠﻰ ﻣَﺼَﺎدِر وﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺷَﻜـﱠﻠـَﺖْ ﻋﻠﻰ ﻣَﺮﱢ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦِ ٱﻹﻧـْﺴَﺎﻧِﻲّ ٱﻟﻄـﱠﻮِﯾﻞ ﻣَﻮْﺿُﻮﻋًﺎ أﺳَﺎﺳِﯿّـًﺎ‬
‫‪224‬‬
‫وﻣِﺤْﻮَرِﯾّـًﺎ وﻛـَﺎﻧـَﺖْ وَرَاءَ ٱﻟﻌَﺪِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱢﺰَاﻋَﺎت وٱﻟـْﺤُﺮُوب ‪ .‬ﺗـَﺒْﻠـُﻎ ھﺬه ٱﻟﻤُﻌْﻀِﻠـَﺔ‬
‫ذِرْوَﺗـَﮭَﺎ إذا ﻣﺎ ﻋَﻠِﻤْﻨـَﺎ أنﱠ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ﻣَﺤْﺪُودَة وﯾَﻨـْﻌَﺪِمُ ٱﺣْﺘِﻤَﺎل ﺣُﺼُﻮل ِ‬
‫ٱﻛـْﺘِﺸـَﺎﻓـَﺎت ﺟَﺪِﯾﺪة ﻣُﮭِﻤﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﺑَﻌْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﺴَﺮﱠبَ ٱﻟﺘـﱠﻠـَﻮﱡث إﻟﻰ ٱﻟﻌَﺪِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻷﻧـْﮭَﺎرِ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﯿﱠﺔ وٱﻟﯿَﻨـَﺎﺑـِﯿﻊ ِ ٱﻷﺳَﺎﺳﯿـﱠﺔ‬
‫وٱﻟﺒُﺤَﯿْﺮَاتِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ إنﱠ ﻣُﻌْﻀِﻠـَﺔ ﺗـَﺄﻣِﯿﻦ ِ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻟﻠﺸـﱠﺮْب وٱﻟﺮي أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﺗـُﺸَﻜـﱢﻞ ﻣِﺤْﻮََر‬
‫ﻛـُﻞﱢ ٱﻟﻠِﻘـَﺎءَاتِ ٱﻟﺪُّوَﻟِﯿﱠﺔ وٱﻟﻤُﺒَﺎﺣَﺜـَﺎتِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ـ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ـ ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫إنﱠ ھَﺎﺟـِﺲَ ﺗـَﺄﻣِﯿﻦ ِ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﻟـَﯿْﺲَ وَﻟِﯿﺪَ ٱﻟـْﺤَﺎﺿِﺮ‪ ،‬ﺑَﻞْ ﯾَﻌُﻮد‬
‫إﻟﻰ ﻣَﻄـْﻠـَﻊ ھﺬا ٱﻟﻘـَﺮْن ‪ .‬وﻗـَﺪْ وُﺿِﻌَﺖِ ٱﺗـﱢﻔـَﺎﻗِﯿﱠﺔ دُوَﻟِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﻻھﺎي ﻋﺎمَ ‪ 1907‬ﺗـُﺤَﺮﱢمُ‬
‫ٱﺳْﺘِﺨْﺪَامَ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻛَﺴِﻼح ﻓﻲ ٱﻟـْﺤُﺮُوب وٱﻟﻨـﱢﺰَاﻋَﺎتِ ٱﻟﻌَﺴْﻜـَﺮِﯾﱠﺔ واُﺗـْﺒـِﻌَﺖْ ﺑـِﭑﺗـﱢﻔـَﺎﻗِﯿﱠﺔ أﺧْﺮَى‬
‫وُﺿِﻌَﺖْ ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ ﻋَﺎمَ ‪ 1949‬وﺗـَﻨـُﺺّ ﻋﻠﻰ إﺑْﻘـَﺎءِ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺧَﺎرِجَ ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺘـَﺎل وﻟﻜﻦ‬
‫ھﻨﺎك ﻣَﺨَﺎوِف ﻛـُﺒْﺮَى ﻣِﻦْ ﻋَﺪَم ِ ٱﺣْﺘِﺮَام ﻛـُﻞّ ھﺬه ٱﻟﻤَﺒَﺎدِئ ﻷنﱠ ٱﻟﻮاﻗِﻊ أﺛـْﺒَﺖَ ذﻟﻚ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮَة ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ أﺻْﺒَﺢَ ﺗـَﺴْﻤِﯿﻢُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﮭِﻤﱠﺎت ﻏـَﯿْﺮِ ٱﻟﻤُﺤَﺮﱠﻣَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺤُﺮُوبِ‬
‫ﺗـُﻄـَﺎﻟِﺐُ‬ ‫ٱﻟﻔِﯿﺘـْﻨـَﺎﻣِﯿﱠﺔ وٱﻟﻜـُﻮرِﯾﱠﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﯾﻮﻏﻮﺳﻼﻓﯿﺎ واُوﻏـَﻨـْﺪَا ورُوَاﻧـْﺪَا وﻛـَﻤْﺒُﻮدِﯾَﺎ ‪...‬‬
‫ٱﻟﺪُوَلُ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى وَﺿْﻊَ ٱﺗـﱢﻔـَﺎﻗِـﯿـﱠﺔ دُوَﻟِﯿﱠﺔ ﺟَﺪِﯾﺪَة أﺷَﺪﱠ ﺻَﺮَاﻣَﺔ ً ودِﻗــﱠﺔ ً ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻌَﺎھَﺪَاتِ‬
‫ٱﻟﺴﱠﺎﺑـِﻘـَﺔ ‪ ،‬ﺑَﻌْﺪَﻣَﺎ أﺧَﺬ َ ﯾَﺒْﺮُزُ ﻣَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻛـَﻤَﺼْﺪَر أﺳَﺎﺳِﻲّ ﯾُﮭَﺪﱢدُ ٱﻟﺴّﻼمَ ٱﻹﻗـْﻠِﯿﻤِﻲﱠ‬
‫وٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﻲﱠ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ أيّ ﻣَﻮْﺿُﻮع آﺧـَﺮ ‪.‬‬
‫ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻋُﻨـْﺼُﺮ ﻏِﺬاﺋﻲّ ﻻ ﻏِﻨـَﻰ ﻋَﻨـْﮫُ ﺣْـﺘِﻮَاﺋِﮭﺎ ٱﻟﻤﻮادﱠ ٱﻟﻀﱠﺮُورِﯾﱠﺔ ﻟﻨـُﻤُﻮﱢ ٱﻷﻧـْﺴِﺠَ ِﺔ‬
‫ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﯿﱠﺔ وٱﻟﻌَﻈـْﻤِﯿﱠﺔ وﻟِﻠﺘـﱠﻮازُن ِ ٱﻟﺒـِﯿُﻮﻟـُﻮﺟـِﻲﱢ ٱﻟﺸـﱠﺎﻣِﻞ ‪ .‬وﯾُﺠْﻤِﻊُ ٱﻟﻤَﺨْﺘـَﺼّـُﻮن ﻋﻠﻰ أنﱠ‬
‫ٱﻟﻤِﯿَﺎه ھﻲ أھَﻢّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻄـﱠﻌَﺎم وﻛـَﺜِﯿﺮًا ﻣَﺎ ﺗـَﺒْﺮُز أﻣْﺮَاض ﺧَﻄِﯿﺮَة ﺳَﺒَﺒُﮭَﺎ اِﻓـْﺘِﻘـَﺎدُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻟـِﺒَﻌْﺾ ِ‬
‫ٱﻟﻌَﻨـَﺎﺻِﺮِ ٱﻟﻐِﺬاﺋﯿّﺔ ٱﻟﻀﱠﺮُورِﯾﱠﺔ وٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ﻟِﻠﻨـُﻤُﻮﱢ ٱﻟﺴﱠﻠِﯿﻢ ‪ .‬وﻣﻊ زﯾﺎدة ﺗـَﻠـَﻮﱡثِ ﻣِﯿَﺎهِ‬
‫ٱﻟﯿَﻨـَﺎﺑـِﯿﻊ وٱﻟﻤَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﺠَﻮْﻓِـﯿﱠﺔ و ٱﻷﻧـْﮭَﺎر ‪ ،‬ﺗـَﻀَﺎﻋَﻒَ ٱﺳْﺘِﮭْﻼكُ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠﺒَﺔ ﺳِﺘـﱠﺔ‬
‫أﺿْﻌَﺎف ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﻲّ وھﺬه ٱﻷرْﻗـَﺎم ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ أنْ ﺗـَﺘـَﻀَﺎﻋَﻒ ﺧِﻼلَ أﻗـَﻞّ‬
‫ﻣِﻦْ ﺳِﺖّ ﺳَﻨـَﻮَات ﻣُﻘـْﺒـِﻠـَﺔ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﻤُﻠـَﻮﱢﺛـَﺎتُ ٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﮭَﺪﱢدُ ٱﻟﻤَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﯿّﺔ ﻓـَﮭﻲ ٱﻟﻤُﺨَﻠـﱠﻔـَﺎتُ‬
‫ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﻜﯿﻤﯿﺎوﯾﺔ ٱﻟﺴﺎﻣﱠﺔ وٱﻟﻤُﺸِﻌﱠﺔ وٱﻟﻨـّـَُﻔـَﺎﯾَﺎتُ ٱﻟﻨـﱠﻮَوِﯾﱠﺔ ٱﻟﻨـﱠﺎﺗِﺠَﺔ ﻋَﻦْ ﻣﺌﺎتِ‬
‫ٱﻟﻤُﻔـَﺎﻋِﻼت وﻣُﺤَﺮﱢﻛـَﺎتِ ٱﻟﺴّـُﻔـُﻦ ِ ٱﻟﺬ ﱠرﱢﯾﱠﺔ وﻋَﺸَﺮَات آﻻفِ ٱﻟﺴّـُﻔـُﻦ ِ ٱﻟﺤَﺮْﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻟﻌِﻤْﻼﻗـَﺔ‬
‫وٱﻟﻐـَﻮﱠاﺻَﺎتِ ٱﻟﻨـﱠﻮَوِﯾﱠﺔ وﻣﺌﺎتُ آﻻفِ ٱﻷﻃْﻨـَﺎن ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺒـِﯿﺪَاتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ‬
‫وٱﻟﻤَﺠَﺎرِي ٱﻟﺼﱢﺤﱢـﯿﱠﺔ ٱﻟﺘـِﻲ ﺗـَﺘـَﺤَﻠـﱠﻞ ﺳَﻨـَﻮِﯾّـًﺎ ﺑـِﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﺒـِﺤَﺎر وٱﻷﻧـْﮭَﺎر ‪ ،‬ھﺬا إﻟـَﻰ ﺟَﺎﻧِﺐ ﻣﺎ‬
‫ﺑﯿﻦ ‪ 3‬و‪ 4‬ﻣﻼﯾﯿﻦ ﻃﻦّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﻔـْﻂ ‪...‬‬
‫ﻧـَﺘِﯿﺠَﺔ َ ٱﻟـْﺨَﻮْف ﻣِﻦَ ٱﻟﺤَﺎﺟَﺔ ٱﻟﻤُﺘـَﺰَاﯾِﺪَة إﻟـَﻰ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ‪ ،‬ﺗـَﻢﱠ إﻧـْﺸَﺎءُ ٱﻟﻤَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺴﱡﺪُودِ‬
‫ٱﻟﻜـَﺒـِﯿﺮَة وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓـَﺈنﱠ ﻛـَﻤﱢﯿﺔ َ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻷﻧـْﮭَﺎر ﺗـَﺘـَﻨـَﺎﻗـَﺺ ﺑـِﭑﻃـﱢﺮَاد ‪ .‬إنﱠ أزْﻣَﺔ َ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ‬
‫ٱﻟﻔِﻌْﻠـِﯿﱠﺔ دَﻓـَﻌَﺖِ ٱﻟﺴﱡﻠـْﻄﺎتِ ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟـَﺔ إﻟﻰ ﻣُﻤَﺎرَﺳَﺔ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ﺗـَﻘـْﻨِﯿﻦ ﺻَﺎرِﻣَﺔ ﻛﻤﺎ إنﱠ ﻣِﯿَﺎهَ‬
‫ٱﻟﺸَﺮْبِ ٱﻟﻨـﱠﻈِﯿﻔـَﺔ أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﻧـَﺎدِرَة ﻓﻲ ٱﻟﺪُوَل ِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ﻧـَﺘِﯿﺠَﺔ َ ٱﻟﺘـﱠﻮَﺳﱡﻊ ِ‬
‫ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﻲﱢ ٱﻟﻤَﺪَﻧِﻲّ وٱﻟﻌَﺴْﻜـَﺮِيّ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﻘﺎرﱠة ٱﻹﻓﺮﯾﻘﯿﺔ وﻣُﻌْﻈـَﻢُ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻓـَﺘـُﻌَﺎﻧِﻲ أﺷﺪﱠ ٱﻻِﺣْﺘِﯿَﺎج إﻟﻰ ٱﻟﻤِﯿَﺎه‬
‫‪225‬‬
‫ﺑﺴﺒﺐِ ٱﻟﻤﻨﺎخ ِ ٱﻟﺼﺤﺮاويّ ٱﻟﺤﺎرّ وٱﻟﺠﺎفّ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔٍ ‪ ،‬وﻣُﺤَﺎوَﻟـَﺔِ ٱﻟﺪﱡوَل ِ ٱﻟﻤُﺠَﺎوِرَة‬
‫ﻣِﺜـْﻞَ ﺗـُﺮﻛﯿﺎ وٱﻟﺤَﺒَﺸَﺔ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَامَ زﯾﺎدةِ ٱﻟﺤِﺼَﺺ ﻣِﻦْ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻷﺣْﻮَاض وٱﻷﻧـْﮭَﺎرِ‬
‫ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻌﺮب وﺟـِﯿﺮَاﻧِﮭـِﻢْ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ أﺧْﺮَى ‪ .‬اﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ ُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﺗـَﻔـْﺘـَﻘِﺮ إﻟﻲ‬
‫ٱﻷﻧـْﮭَﺎرِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ٱﻟﺪاﺋﻤﺔِ ٱﻟﺠَﺮَﯾَﺎن وﻛـُﻞّ ُ ٱﻷﻧـْﮭَﺎرِ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺠْﺮِي ﻓﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔِ‬
‫ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﺗـَﻨـْﺒَﻊ ﻣِﻦْ ﺧَﺎرِجِ أرَاﺿِﯿﮭَﺎ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻨﯿﻞ ودﺟﻠﺔ وٱﻟﻔﺮات‪.‬‬
‫ﺑـِﭑﺧـْﺘِﺼَﺎر ٍ إنﱠ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺳَﻮْفَ ﺗـُﺼْﺒـِﺢ أﻏـْﻠـَﻰ ﻣِﻦَ ٱﻟﺬھَﺐ وﻣَﺼْﺪَرًا ﻟِﻜـُﻞّ أﻧـْﻮَاع ِ‬
‫ٱﻟﺼﱢﺮَاﻋَﺎت ‪ ،‬وﻣِﻦَ ٱﻟﺠَﺪِﯾﺮ ﺑـِﭑﻟﺬِﻛـْﺮ اﻷﻃـْﻤَﺎعُ ٱﻹﺳﺮاﺋﯿﻠﯿﺔ ﻓﻲ ٱﺳْﺘِﻐـْﻼل ِ ٱﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ‬
‫)ﻣَﻮَارِدِ ٱﻟﻀﱢﻔـَﺔِ ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱠﺔ ﻣِﻦْ ﻧـَﮭْﺮِ ٱﻷردُنّ وٱﻟﻘِﻄـَﺎع ‪ ،‬وٱﻟﯿَﻨـَﺎﺑـِﯿﻊ ﻓﻲ ھَﻀْﺒَﺔ اﻟﺠﻮﻻن ‪(،‬‬
‫ھﺬا إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ٱﻟﺤِﻠـْﻒِ ٱﻟﺘـُﺮْﻛِﻲﱢ ـ ٱﻹﺳﺮاﺋﯿﻠﻲّ وﻣَﺸْﺮُوع >> أﻧﺎﺑﯿﺐِ ٱﻟﺴﻼم << ‪.‬‬
‫ﺑـِﭑﻹﺿَﺎﻓـَﺔ إﻟـَﻰ ذﻟﻚ ﻏِﯿَﺎبُ ٱﻟﺮﱢﻗـَﺎﺑَﺔ ٱﻟﺮﱠﺳْﻤِﯿﱠﺔ وﻋَﺪَمُ ﺗـَﺤَﻤّـُﻞ ِ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻨِﯿﻦ ﻣَﺴْﺆُوﻟِﯿﱠﺔ َ‬
‫ٱﻟـْﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ ﻧـَﻘـَﺎء ھﺬه ٱﻟـْﻤﯿﺎه ﯾُﺆَدﱢي إﻟﻰ ﺗـَﻠـَﻮﱡث ﻣُﻌْﻈـَﻢِ ٱﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ‪ .‬ﺧَﯿْﺮُ ﻣَﺜـَﻞ ٍ‬
‫ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﺷﻮاﻃﺊ ﺑﯿﺮوت وٱﻟﻌَﺪِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻷﻧـْﮭَﺎرِ ٱﻟﺪﱠاﺧِﻠِﯿﱠﺔ ﺣَﯿْﺚُ ﺗـَﻨـْﻤُﻮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﯿﺎه أﻧـْﻮَاع‬
‫ﻋِﺪﱠة ﻣِﻦَ ٱﻟﺠَﺮَاﺛِﯿﻢ ِ ٱﻟﻤَﺮَﺿِﯿﱠﺔ ٱﻟﺨـَﻄِﯿﺮَة ‪.‬‬
‫ﻧـَﺘِﯿﺠَﺔ َ ٱﻟـْﺤَﺎﺟَﺔ ٱﻟـْﻤُﺘـَﺰَاﯾِـِﺪَة إﻟﻰ ٱﻟـْﻤِﯿَﺎه وٱﻟـﻨـﱠﻘـْﺺ ﻓﻲ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎﺗِﮭَﺎ ‪ ،‬ﺗـَﻌْﺘـَﻤِﺪ‬
‫دُوَل ﺧـَﻠِﯿﺠـِﯿﱠﺔ ﻋِﺪﱠة ﻋﻠﻰ ﺗـَﺤْﻠِﯿﱠﺔ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻟﺒَﺤْﺮ وﻟﻜﻦﱠ ھﺬه ٱﻟﻌَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ﻣُﻜـَﻠـﱠﻔـَﺔ ﻟﻠﻐـَﺎﯾَﺔ ‪ .‬وﺗـُﻘـَﺎمُ‬
‫ٱﻵن ﻣَﺸَﺎرﯾﻊ ﻋِﺪّة ﻟِﻤُﻌَﺎﻟـَﺠَﺔ وﺗـَﻨـْﻘِـﯿَﺔ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻟﺼﱠﺮْفِ ٱﻟﺼّﺤﱢﻲّ ﻹﻋَﺎدَةِ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَاﻣِﮭَﺎ ﻣِﻦْ ﺟَﺪِﯾﺪ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺮيّ ‪ ،‬وﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗـﱠﻊ إﻧـْﺸَﺎءُ ٱﻟﻤَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦْ ﻣَﺤَﻄـﱠﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﻜـْﺮِﯾﺮ ﻓﻲ ﻟـُﺒْﻨـَﺎن وﺳُﻮرِﯾّﺔ‬
‫وَٱﻟﻌِﺮَاق وَٱﻟﺠَﺰَاﺋِﺮ وﻟِﯿﺒـِﯿﺎ وﺗـُﻮﻧِﺲ ‪...‬‬
‫ﻟِﮭﺬا ﻛـُﻠـﱢﮫ ﯾَﺒْﻘـَﻰ ﻣَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻟـْﻤِﯿَﺎه ﻣِﺤْﻮَرًا أﺳَﺎﺳِﯿّـًﺎ ﻓﻲ ٱﻟـْﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﺪّ ُوَﻟِﯿﱠﺔ ‪ ،‬ﻋَﺮَﺑـِﯿّـًﺎ‬
‫وﻋَﺎﻟـَﻤِﯿّـًﺎ ‪ ،‬ﻧـَﻈـَﺮًا ﻟِﺨُﻄـُﻮرَةِ ٱﻟﻮَﺿْﻊ ِ ﺣَﺎﻟِﯿّـًﺎ وﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ‪ .‬ﻓـَﮭَﻞْ ﯾَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎنُ‬
‫ٱﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺜــﱠﺮْوَة ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ ٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ﺳْﺘِﻤْﺮَارِ ٱﻟﺤَﯿَﺎةِ ٱﻟﺒَﺸَﺮِﯾﱠﺔ ‪ ،‬أمْ ﺗـَﻜـُﻮن ﺳَﺒَﺒًﺎ‬
‫ﻟِﺘـَﻔـَﺎﻗـُﻢِ ٱﻟﺼﱢﺮَاﻋَﺎتِ ٱﻟﺸـﱠﺎﻣِﻠـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸـﱠﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ وٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ﻛـُﻠـﱢﮫِ ؟‬

‫‪savarjiSo # 227‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫إﻻمَ ﺗـَﻌُﻮد دَوَاﻓِﻊ وأﺳْﺒَﺎب ﻣُﻌْﻈـَﻢ ﺣُﺮُوب ھﺬا ٱﻟﻌَﺼْﺮ ؟‬
‫ﻟِﻢَ ﺳﻮف ﺗـَﻨـْﺪَﻟِﻊ ﺣُﺮُوبُ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻤُﻘـْﺒـِﻞ وَﻓـْﻘـًﺎ ﻟِﺘـَﻮَﻗــّـُﻌَﺎتِ ٱﻟﺨُﺒَﺮَاءِ ٱﻟﺪُّوَﻟِﯿﱢﯿﻦ ؟‬
‫ھﻞ ﻣﺸﻜﻠﺔُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺷَﻜـﱠﻠـَﺖْ ﻋﻠﻰ ﻣَﺮﱢ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦِ ٱﻹﻧـْﺴَﺎﻧِﻲّ ٱﻟﻄـﱠﻮِﯾﻞ ﻣَﻮْﺿُﻮﻋًﺎ أﺳَﺎﺳِﯿّـًﺎ‬
‫وﻣِﺤْﻮَرِﯾّـًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺤُﺮُوب وٱﻟﻨـﱢﺰَاﻋَﺎت ؟‬
‫ھﻞ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتُ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ﻣَﺤْﺪُودَة ؟ أﻟﯿﺲ ﻣﻦَ ٱﻟﻤُﺤْﺘـَﻤَﻞ ﺣُﺼُﻮلُ ٱﻛـْﺘِﺸـَﺎﻓـَﺎت ﺟَﺪِﯾﺪة‬
‫ﻟﻠﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﻣُﻌْﻀِﻠـَﺔ ﺗـَﺄﻣِﯿﻦ ِ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻟﻠﺸـُﺮْب وٱﻟﺮي ﻣَﺪَارَ ٱﻟﺒَﺤْﺚ ﻓﻲ ٱﻟﻠِﻘـَﺎءَاتِ‬
‫ٱﻟﺪُّوَﻟِﯿﱠﺔ وٱﻟﻤُﺒَﺎﺣَﺜـَﺎتِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ـ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ـ ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﻣﺘﻰ وُﺿِﻌَﺖْ أوﻟﻰ ٱﻻِﺗـﱢﻔـَﺎﻗِﯿﱠﺎت ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺤَﺮﱢمُ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَامَ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻛَﺴِﻼح ﻓﻲ ٱﻟـْﺤُﺮُوب‬
‫وٱﻟﻨـﱢﺰَاﻋَﺎتِ ٱﻟﻌَﺴْﻜـَﺮِﯾﱠﺔ ؟‬
‫‪226‬‬
‫ﻓﻲ أيّ ٱﻟﺤُﺮُوب أﺻْﺒَﺢَ ﺗـَﺴْﻤِﯿﻢُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﮭِﻤﱠﺎت ﻏـَﯿْﺮِ ٱﻟﻤُﺤَﺮﱠﻣَﺔ ؟‬
‫ﺑَﻌْﺪَﻣَﺎ أﺻْﺒَﺢَ ﻣَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻣَﺼْﺪَرًا أﺳَﺎﺳِﯿّﺎ ﯾُﮭَﺪﱢدُ ٱﻟﺴّﻼمَ ٱﻹﻗـْﻠِﯿﻤِﻲﱠ وٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﻲﱠ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ‬
‫أيّ ﻣَﻮْﺿُﻮع آﺧَﺮ ‪ ،‬ﻓـَﺒـِﻢَ ﺗـُﻄـَﺎﻟِﺐُ ٱﻟﺪُوَلُ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻋُﻨـْﺼُﺮًا ﻏِﺬاﺋِﯿّـًﺎ ﻻ ﻏﻨـﻰ ﻋﻨﮫ ؟‬
‫ھﻞ اﻓـْﺘِﻘـَﺎدُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻟﺒﻌﺾ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﯾُﺴَﺒﱢﺐُ أﻣْﺮَاﺿًﺎ ﺧَﻄِﯿﺮَة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐ ﺗـَﻀَﺎﻋُﻒِ ٱﺳْﺘِﮭْﻼكِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠﺒَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻠـَﻮﱢﺛـَﺎتُ ٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﮭَﺪﱠدُ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﯿّﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺘـَﻨـَﺎﻗـَﺺ ﻛـَﻤﱢﯿﺔ ُ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻷﻧـْﮭَﺎر ﺑـِﭑﻃـﱢﺮَاد ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﯾَﺘـِﻢُّ إﻧـْﺸَﺎءُ ٱﻟﻤَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺴﱡﺪُودِ ٱﻟﻜـَﺒـِﯿﺮَة ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ؟‬
‫إﻻمَ دَﻓـَﻌَﺖِ أزْﻣَﺔُ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﺴﱡﻠـْﻄﺎتِ ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟـَﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﻣِﯿَﺎهُ ٱﻟﺸَﺮْبِ ٱﻟﻨـﱠﻈِﯿﻔـَﺔ ﻧـَﺎدِرَة ﻓﻲ ٱﻟﺪُوَلِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ؟‬
‫أيّ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺗـَﺤْﺘـَﺎج أﺷﺪﱠ ٱﻻِﺣْﺘِﯿَﺎج إﻟﻰ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺑﺴﺒﺐِ ٱﻟﻤﻨﺎخ ِ ٱﻟﺼﺤﺮاويّ ٱﻟﺤﺎرّ وٱﻟﺠﺎفّ ؟‬
‫ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻷﻧـْﮭَﺎرُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ٱﻟﺪاﺋﻤﺔُ ٱﻟﺠَﺮَﯾَﺎن ؟‬
‫ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺼﺤﯿﺢ أنﱠ ﺛﻤﻦَ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺳَﻮْفَ ﯾُﺼْﺒـِﺢ أﻏـْﻠـَﻰ ﻣِﻦَ ٱﻟﺬَھَﺐ ﻗﺮﯾﺒﺎً ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣﺨﺎﻃﺮُ ٱﺳْﺘِﻐـْﻼل ِ ٱﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ )ﻣَﺮَاوِدِ ٱﻟﻀﱢﻔـَﺔِ ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱠﺔ ﻣِﻦْ ﻧـَﮭْﺮِ ٱﻷردُنّ‬
‫وٱﻟﻘِﻄـَﺎع ‪ ،‬وٱﻟﯿَﻨـَﺎﺑـِﯿﻊ ﻓﻲ ھَﻀْﺒَﺔ اﻟﺠﻮﻻن ( ؟‬
‫إﻻم ﯾُﺆَدﱢي ﻏِﯿَﺎبُ ٱﻟﺮﱢﻗـَﺎﺑَﺔ ٱﻟﺮﱠﺳْﻤِﯿﱠﺔ وﻋَﺪَمُ ﺗـَﺤَﻤّـُﻞ ِ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻨِﯿﻦ ﻣَﺴْﺆُوﻟِﯿﱠﺔ َ ٱﻟـْﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧـَﻘـَﺎء ھﺬه ٱﻟـْﻤﯿﺎه ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﺤْﻠِﯿﱠﺔُ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻟﺒَﺤْﺮ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ﻣُﻜـَﻠـﱠﻔـَﺔ ؟ وﻟﻤﺎذا ﺗـَﻌْﺘـَﻤِﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ ٱﻟﺪُوَلُ ٱﻟﺨَﻠِﯿﺠـِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗـﱠﻊ إﻧـْﺸَﺎءُ ٱﻟﻤَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦْ ﻣَﺤَﻄـﱠﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﻜـْﺮِﯾﺮ ﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﺼﱠﺮْفِ ٱﻟﺼّﺤﱢﻲّ ﻹﻋَﺎدَةِ‬
‫ٱﺳْﺘِﺨْﺪَاﻣِﮭَﺎ ﻣِﻦْ ﺟَﺪِﯾﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺮيّ ؟‬
‫ﻧـَﻈـَﺮًا ﻟِﺨُﻄـُﻮرَةِ ٱﻟﻮَﺿْﻊ ِ ﺣَﺎﻟِﯿّـًﺎ وﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ھَﻞْ ﯾَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎنُ ٱﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ ھﺬه‬
‫ٱﻟﺜــﱠﺮْوَة ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ ٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ﺳْﺘِﻤْﺮَارِ ٱﻟﺤَﯿَﺎةِ ٱﻟﺒَﺸَﺮِﯾﱠﺔ ‪ ،‬أمْ ﺗـَﻜـُﻮن ﺳَﺒَﺒًﺎ ﻟِﺘـَﻔـَﺎﻗـُﻢِ‬
‫ٱﻟﺼﱢﺮَاﻋَﺎتِ ٱﻟﺸـﱠﺎﻣِﻠـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸـﱠﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ وٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ﻛـُﻠـﱢﮫِ ؟‬
‫‪teqsti II :‬‬

‫ﻋَﻮَاﻣِﻞ أﺳَﺎﺳﯿﺔ ﻟﻠﺘـﱠﻨـْﻤِﯿَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ‬


‫وآﻓـَﺎقُ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫اﻟﺘـﱠﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ھﻲ زﯾﺎدةُ ٱﻟﻤَﻮَارِدِ ٱﻟﻤَﺎدﱢﯾﺔ وٱﻻِﺳْﺘِﻔـَﺎدَة ٱﻟﻘـُﺼْﻮَى ﻣِﻦَ ٱﻟﺜﺮوا ِ‬
‫ت‬
‫ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ وٱﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻣِﻤﱠﺎ ﯾُﺆَدﱢي إﻟﻰ زﯾﺎدةِ ٱﻷﻣْﻮََال ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺴْﺘـَﺨـْﺪَم ﻟِﺮَﻓـْﻊ ِ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ﻣَﻌِﯿﺸَﺔِ‬
‫ٱﻟﺸـُﻌُﻮب ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻟﺘـﱠﻨـْﻤِﯿَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ﻣَﻄـْﻠـَﺒًﺎ ﺣَﯿَﻮِﯾًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻌِﺸْﺮِﯾﻦ ﻧـَﺘِﯿﺠَﺔ َ‬
‫زﯾﺎدةِ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن وزﯾﺎدة ﺣﺎﺟﺎت ھَﺆُﻻءِ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن‪ ،‬ﻛﻤﺎ أدﱠى ٱﻟﺘـَﻘـَﺪّمُ ٱﻟﺤﻀﺎريُّ ٱﻟﻤُﺘـَﻮاﺻِﻞ‬
‫ﻓﻲ دُوَل ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻤﺘﻘﺪﱢم إﻟﻰ ﺗـَﺤَﻮﱡﻻت ﻛﺜﯿﺮة ‪ .‬ﺷَﮭِﺪَ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻨـﱢﺼْﻒِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ‬
‫ٱﻟﻌِﺸْﺮِﯾﻦ ﺧﺎﺻﱠﺔ ً ﻇـُﮭُﻮر ﺗـَﻜـَﺘـّـُﻼت اﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ﻋﺪد ﻣِﻦْ ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ .‬ﻇـَﮭَﺮَتِ‬
‫ٱﻟﺴّـُﻮقُ ٱﻷوروﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ أورﺑّﺎ وﺗـَﺤَﻮﱠﻟـَﺖ إﻟﻰ ٱﻻِﺗـﱢﺤَﺎدِ ٱﻷوروﺑﻲ ‪ .‬وﻟـَﻌَﻞﱠ‬
‫‪227‬‬
‫ﻇـُﮭُﻮر ھﺬه ٱﻟﺘـَﻜـَﺘـّـُﻼتِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ﯾُﺆَﻛـﱢﺪ أھَﻤﱢﯿﺔ َ ٱﻟﺘـَﻌَﺎوُن ﻟﺘـَﺤْﻘِﯿﻖ ٱﻟﺘـَﻨـْﻤِﯿَﺔ‬
‫ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﻟﺰﯾﺎدةِ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج أھَﻤﱢﯿﺔ ﻛـُﺒْﺮَى ﻓﻲ ﺳَﺪﱢ ﺣﺎﺟﺔِ ٱﻻِﺳْﺘِﮭْﻼكِ ٱﻟﻤَﺤَﻠـﱢﻲّ وﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ ﻓـَﺎﺋﺾ‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ﯾُﻤْﻜِﻦ ﺗـَﺼْﺪِﯾﺮُه وﺗـَﻮْﻓِﯿﺮُ ٱﻟﻌُﻤَﻼتِ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ٱﻹﻓـَﺎدَة ﻣِﻨـْﮭَﺎ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎﺟـِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﺗـَﻨـْﻔِﯿﺬ ُ ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮَﻛــَﺔ ﻓـَﯿَﺘـَﺤَﻘـﱠـﻖ ﻋَﻦْ ﻃـَﺮِﯾﻖ ﺗـَﻌَﺎوُن ِ ٱﻟﺪّول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤْﻠِﻚ إﻣْﻜـَﺎﻧِﯿﱠﺎت ﻣُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ ‪ ،‬ﻓﭑﻟﺪّول ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤْﻠِﻚ رُؤُوس أﻣْﻮَال ﺿَﺨْﻤَﺔ ـ ﻛـَﺪُوَل ِ‬
‫ٱﻟﺒﺘﺮول ـ ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ ﻣُﺴَﺎﻋَﺪَة ٱﻟﺪّول ِ ٱﻷﺧـْﺮَى ﻓﻲ ﻣَﺸـْﺮُوﻋَﺎت زراﻋﯿﺔ وﺻﻨﺎﻋﯿﺔ‬
‫وﻏـَﯿْﺮِھَﺎ‪ .‬وﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮَﻛــَﺔ ﻣَﺸـْﺮُوع >>ﺗـُﺮْﻋَﺔ ُ ٱﻟﺴﻼم<< وھﻮ‬
‫ﯾَﻘـُﻮم ﺑـِﭑﺳْﺘِﺼْﻼح ِ ٱﻷرَاﺿِﻲ ٱﻟﻮاﺳﻌﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ ﻓﻲ ﺷﺮق ٱﻟﺪﻟـﺘﺎ وﺷﻤﺎل ﺳﯿﻨﺎء ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻻِﺳْﺘِﻔـَﺎدة ٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ﻣِﻦْ رُؤُوس ِ ٱﻷﻣْﻮَال ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓـَﺘـَﺘـَﺤَﻘـﱠـﻖ ﺑـِﺘـَﻮْﺟـِﯿﮫ ھﺬه‬
‫ٱﻷﻣْﻮَال ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﻣُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ وﻟﻌﻞﱠ ﻣِﻦْ أھَﻢﱢ ﻣﺠﺎﻻتِ ٱﺳﺘِﺜـْﻤَﺎر رُؤُوس ِ ٱﻷﻣْﻮَال ھﻮ‬
‫ﻣﺠﺎلُ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﺔ ﺑـِﺠَﻮَاﻧِﺒـِﮭﺎ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَامُ ٱﻷﺳﺎﻟﯿﺐِ ٱﻟﺘـﱢﻜـْﻨـُﻮﻟـُﻮﺟـِﯿَﺔ ﻓﻲ ٱﻷﻧـْﺸِﻄـَﺔِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾَﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ﻓـَﮭﻮ‬
‫ﯾَﻔـْﺘـَﺢ إﻣْﻜـَﺎﻧِﯿﱠﺎت ﻟِﺘـَﻄـْﻮِﯾﺮ ﺗﻠﻚ ٱﻷﻧـْﺸِﻄـَﺔ وﺟَﻌْﻠِﮭَﺎ أﻛـْﺜـَﺮ وَﻓـَﺎءً ﺑـِﺤَﺎﺟَﺎتِ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫ﺗـُﻌَﺪّ زﯾﺎدة ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎﺟﯿﺔ ﻋﺎﻣِﻼً أﺳَﺎﺳﯿًﺎ ﻣِﻦْ ﻋَﻮَاﻣِﻞ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ ِ ٱﻟﺘـﱠﻨـْﻤِﯿَﺔِ‬
‫ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ‪ ،‬وﯾَﺘـَﻮَﻗـﱠﻒ ھﺬا ٱﻟﻌﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ ﺗـَﻮَﻓــّـُﺮ ﻋﺪد ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ﻣِﻦْ أھَﻤﱢﮭَﺎ رُؤُوسُ‬
‫ٱﻷﻣْﻮَال ِ ٱﻟﻼزﻣﺔ وٱﻟﺨﺎﻣﺎت وٱﻟﻤﻮادّ ُ ٱﻷوﱠﻟِـﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻤَﻮﱢلُ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﺎتِ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ وﻃﺒﻌًﺎ‬
‫ٱﻷﯾْﺪِي ٱﻟﻌﺎﻣِﻠـَﺔ ٱﻟﻤُﺪرﱠﺑَﺔ ‪.‬‬
‫ﯾَﻤْﺘـَﻠِﻚُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ﻣُﺘـَﻌَﺪﱢدَة ﺗـُﺴَﮭﱢﻞ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖَ ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑﯿﻦ‬
‫دُوَﻟِﮭﺎ وﻟﻘﺪ ﺳﻌﻰ ٱﻟﻌﺮب ﻃِﻮَالَ ٱﻟﻨـﱢﺼْﻒِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻌِﺸْﺮِﯾﻦ إﻟﻰ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ ِ‬
‫ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑَـﯿْﻨـَﮭُﻢْ وﺣَﻤَﻠـَﺖِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﻌِﺐْءَ ٱﻷﻛﺒﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫أﻧـْﺸَﺄت ﻋﺪدًا ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴﺎت وٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺎتِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ وھﻲ‪ :‬ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻟﻮَﺣْﺪَةِ‬
‫ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ وٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻟﻠﺘـﱠﻨـْﻤِﯿَﺔِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻌﻤﻞ ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ أﻧـْﺸِﺊَ ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻟﻮَﺣْﺪَةِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻋﺎمَ ‪ 1959‬م وﻣﻘـَﺮﱡه ﻋﻤﱠﺎن ﻋﺎﺻﻤﺔ ُ‬
‫ٱﻷردنّ ‪ ،‬وھﻮ ﯾَﮭْﺪِف إﻟﻰ ٱﻟﺘـَﻨـْﺴِﯿﻖ ﺑﯿﻦ ﺳﯿﺎﺳﺎت ٱﻟﺘـﱠﻨـْﻤِﯿَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪ ،‬وﺗـَﺴْﮭِﯿﻞ ﺗـَﺒَﺎدُل ِ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪ ،‬وٱﻟﺤﻤﺎﯾﺔ ﻟﻠﺼﻨﺎﻋﺎت‬
‫وٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـَﺎﻓـَﺴَﺔ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿَﺔ ‪ ،‬وٱﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ٱﻟﺘﻌﺎرُض وٱﻟﺘـَﻀَﺎرُب أوِ‬
‫ٱﻟﺘـّﻨـَﺎﻓـُﺲ ِ ٱﻟﻀﱠﺎرّ ﻟﻠﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪ ،‬وﺗـَﻨـْﻈِﯿﻢ ﺗـَﻮْﻇِﯿﻒ رُؤُوسُ ٱﻷﻣْﻮَال ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺗـَﻤْﻮِﯾﻞ ِ ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪ ،‬وﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢُ ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺎت ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤَﺠﺎﻻتِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ‪ ،‬وأﺧِﯿﺮًا ٱﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ إﻧـْﺸَﺎء ﺳﻮق ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻣُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻟﻠﺘـﱠﻨـْﻤِﯿَﺔِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ﻓـَﻤﻘـَﺮﱡھﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ُ ٱﻟﺨﺮﻃﻮم ‪ ،‬وﯾـَﺘـَﺮَﻛـﱠﺰ‬
‫ﻋﻤﻠـُﮭﺎ ﻓﻲ ﻛـُﻞﱢ ٱﻟﻤﺠﺎﻻتِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ وﻟﮭﺎ أھﺪاف ﻣِﻦْ أھَﻤﱢﮭﺎ ﺗﻨﻤﯿﺔ ُ ٱﻟﻤﻮاردِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ‬
‫‪228‬‬
‫ﺑـِﭑﺳْﺘِﻐـْﻼل ِ ٱﻷرَاﺿِﻲ ٱﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﻟﻠﺰراﻋﯿﺔ وٱﺳْﺘِﺼْﻼحُ ٱﻷرَاﺿِﻲ ٱﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼِﺳْﺘِﺼْﻼح ‪،‬‬
‫وﺗـَﺤْﺪِﯾﺚُ أﺳﺎﻟﯿﺐِ ٱﻟﺰراﻋﺔ وﺗـَﺮْﺑـِﯿَﺔِ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ‪ ،‬وﺗـَﺴْﮭـِﯿﻞُ ٱﻧـْﺘِﻘـَﺎل ِ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎتِ‬
‫ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ وٱﻟﺤﯿﻮاﻧﯿﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ وإﻗـَﺎﻣﺔ ﻣَﺸْﺮُوﻋَﺎت زراﻋﯿﺔ ﻛﺒﺮى ‪.‬‬
‫ﺗﺴﻌﻰ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻌﻤﻞ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ إﻟﻰ ٱﻻِھﺘﻤﺎم ﺑﻜﻞّ ﻣﺎ ﯾَﺘـَﻌَﻠـﱠﻖ ﺑـﭑﻟﻌﻤﻞ وٱﻟﻌُﻤﱠﺎل ‪ ،‬وإﻟﻰ‬
‫ﺣﻤﺎﯾﺔِ ٱﻟﻌُﻤﱠﺎل ﻣِﻦَ ٱﻻِﺳْﺘِﻐـْﻼل وﺗـَﺄﻣِﯿﻨِﮭـِﻢ ﺻِﺤﱢـﯿّـًﺎ وٱﺟـْﺘِﻤَﺎﻋِﯿًﺎ ‪ ،‬وإﻟﻰ إﻗـَﺎﻣﺔ ﺑَﺮَاﻣِﺞ‬
‫ﺗـَﺪْرِﯾﺒﯿﺔ ﻣُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻟِﺮَﻓـْﻊ ِ ٱﻟﻜـَﻔـَﺎءَةِ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎﺟـِﯿﱠﺔ ﻟﻠﻌُﻤﱠﺎل ‪ ،‬وإﻟﻰ ﺗـَﻮْﻓِﯿﺮ ِ ٱﻟﺨِﺒْﺮَاتِ ٱﻟﻼزﻣﺔ‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﺎﺟُﮭﺎ ٱﻟﺪولُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻤﺠﺎل ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺑﺬﻟﺖْ ھﺬه ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴﺎت ﺟﮭﻮدًا واﺳﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ وﻟﻜﻦ‬
‫ھﻨﺎك ﻣُﻌَﻮﱢﻗـَﺎت ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ﺗـُﻮَاﺟـِﮭُﮭَﺎ ‪ .‬وﺗـَﺘـَﻤﱠﺜــﱠﻞ ھﺬه ٱﻟﻤُﻌَﻮﱢﻗـَﺎت ‪:‬‬
‫ـــ ﻓﻲ ٱﻟﺨﻼﻓـﺎتِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺣﺪﺛﺖْ ﺑﯿﻦ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪،‬‬
‫ـــ وﻓﻲ وُﺟُﻮدِ ٱﻟﺠﻤﺎرك أوِ ٱﻟﺤﻮاﺟﺰ ِ ٱﻟﺠﻤﺮﻛﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻌُﻮق ﺣُﺮﱢﯾﺔ َ ٱﻧـْﺘِﻘـَﺎل ِ‬
‫ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت داﺧِﻞَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ‪،‬‬
‫ـــ وﻓﻲ ﺻُﻌُﻮﺑَﺔ ﻧـَﻘـْﻞ ِ ٱﻷﯾْﺪِي ٱﻟﻌﺎﻣِﻠـَﺔ ورُؤُوس ِ ٱﻷﻣْﻮَال ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪،‬‬
‫ـــ وﻓﻲ ﻗـﻠـﱠﺔِ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣِﻤﱠﺎ ﯾَﺠْﻌَﻞ ھﺬه ٱﻟﺪول ﺗـَﺴْﺘـَﻮْرِد‬
‫ﻣﺎ ﯾَﻨـْﻘـُﺼُﮭﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫ـــ وأﺧِﯿﺮًا ‪ ،‬ﺗـَﺸَﺎﺑُﮫُ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ﺑﯿﻦ دول ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫ﺣَﺴﺐَ ﻧـَﺼَﺎﺋﺢ ِ ٱﻟﺨُﺒَﺮَاءِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﯿﻦ ‪ ،‬ﻣِﻦ أھﻢﱢ وﺳﺎﺋﻞ ِ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ ِ ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ‬
‫ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ھﻲ ‪ :‬إﻗـَﺎﻣَﺔ ُ ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺠﺎﻻتِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ‪ ،‬ﻛـَﺘـَﻮْﺣِﯿﺪ ﺳﯿﺎﺳﺎتِ ٱﻻِﺳْﺘِﯿﺮاد وٱﻟﺘـﱠﺼْﺪِﯾﺮ‬
‫وﺗـَﻨـْﻈِﯿﻤُﮭﺎ ‪ ،‬وإزَاﻟﺔ ُ ٱﻟﺤﻮاﺟﺰ ِ ٱﻟﺠﻤﺮﻛﯿﺔ ووُﺟُﻮبُ ٱﻟﺘـﱠَﻨـْﺴِﯿﻖ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺗـَﺒَﺎدُل ﻣُﻨـْﺘـَﺠَﺎﺗِﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 228‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫ھَﻞ ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﯾَﺤْﺘـَﺎج إﻟﻰ ﺗﻘﻮﯾﺔ ِ ٱﻟﺘـﱠﻌﺎوُن ِٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ؟‬


‫ھَﻞ ِ ﻟﻠﺪول ِ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ﻧـُﻔـُﻮذ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ھَﻞْ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻤْﻜِﻦ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖُ ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟ ھﻞ ھُﻨـَﺎك ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت‬
‫ﻻزﻣﺔ ﻟِﺘـَﺤْﻘِﯿﻖ ھﺬا ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﺸﺎﻛﻞ وٱﻟﻤُﻌَﻮﱢﻗـَﺎت ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻮَاﺟـِﮫ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖَ ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴﺎت وٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺎتِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻌْﻤَﻞ ﻋﻠﻰ ﺗـَﻨـْﻔِﯿﺬِ ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ‬
‫ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﮭْﺪِف إﻟﻰ إﻧـْﺸَﺎء ﺳﻮق ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻣُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻮﺳﺎﺋﻞُ ٱﻟﻔﻌﱠﺎﻟﺔ ﻟِﺘـَﺤْﻘِﯿﻖ ِ ٱﻟﺘـﱠﻜـَﺎﻣُﻞ ِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دَوْرُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻓﻲ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ ﻓﻜﺮةِ ٱﻟﺘـَﻮْﺣِﯿﺪِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪولِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟‬
‫ھﻞ ھﻨﺎك ﺗـَﻀَﺎرُﺑﺎت وَﺗـَﻨـَﺎﻓـُﺴﺎت ﻗﺎﺳﯿﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟‬
‫‪229‬‬
‫ھﻞ ِ ٱﻧـْﺘِﻘـَﺎلُ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ داﺧِﻞَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ﺣُﺮّ ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﺪَاوُل رُؤُوس ِ ٱﻷﻣْﻮَال ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﺣُﺮّ داﺧِﻞَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﯾَﺘِﻢّ ﺗـَﻮْﻇِﯿﻒ رُؤُوس ِ ٱﻷﻣْﻮَال ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻓﻲ ﺗـَﻤْﻮِﯾﻞ ِ ٱﻟﻤَﺸـْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫‪savarjiSo # 229‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qve-‬‬
‫‪moT mocemuli teqsti:‬‬
‫‪amowereT teqstidan masdarebi da gaarCieT gramatikulad:‬‬

‫ﺗـَﻌْﺰِﯾﺰُ ٱﻟﺘـﱠﻨـْﺴِﯿﻖ ﺑﯿﻦ دول ِ ٱﻟﺘﻌﺎوُن ﺑﻤﺠﺎل ِ ٱﺳْﺘِﻜـْﺸَﺎف وٱﺳْﺘِﺨـْﺮَاج ِ ٱﻟﻨﻔﻂ‬


‫أﻋﻠﻦ وزﯾﺮُ ٱﻟﻄﺎﻗﺔ وٱﻟﺜﺮوة ٱﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺆﺗﻤﺮه ٱﻟﺼﺤﻔﻲّ أنّ ٱﻻِﺗـﱢﻔـَﺎﻗـﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَ ﱠﻢ‬
‫ٱﻟﺘـّﻮْﻗِﯿﻊ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻟﻠﺘﻌﺎوُن ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ٱﻟﻨﻔﻂ وٱﻟﻐﺎز ﺑﯿﻦ دول ﻣﺠﻠﺲ ِ ٱﻟﺘﻌﺎوُن ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺗـَﮭْﺪُف‬
‫إﻟﻰ ٱﻟﺘﻌﺎوُن وٱﻟﺘـﱠﻨـْﺴِﯿﻖ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت إﻧـْﺘـَﺎج وٱﺳْﺘِﮭْﻼك ٱﻟﻨﻔﻂ وٱﻟﻐﺎز ﺑﯿﻦ دول ِ ٱﻟﻤﺠﻠﺲ‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗـَﮭْﺪُف إﻟﻰ دراﺳﺔِ ٱﺣْﺘِﯿَﺎﺟَﺎت دول ِ ٱﻟﻤﺠﻠﺲ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ٱﻟﻨﻔﻂ وٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﻘـﱠﺎتِ ٱﻟﻨﻔﻄﯿّﺔ‬
‫وٱﻟﻄﺎﻗﺎتِ ٱﻷﺧـْﺮَى وٱﻟﺘـﱠﻨـْﺴِﯿﻖ ﺑﯿﻨﮭﺎ ﻻِزَاﻟﺔ أﯾّﺔ ﺻُﻌُﻮﺑَﺎت ﺗـُﻮَاﺟـِﮫ ﺣَﺮَﻛـَﺔ َ ٱﻧـْﺘِﻘـَﺎل‬
‫وﺗـَﺒَﺎدُل ھﺬه ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ‪.‬‬
‫وأﺿﺎف ﻓﻲ رَدﱢه ﻋﻠﻰ ﺳﺆال ﻟﻤَﻨـْﺪُوب وﻛﺎﻟﺔِ ٱﻷﻧﺒﺎءِ ٱﻷردﻧـّﯿـّﺔ ﺣﻮل ھﺬا ٱﻟﻤﻮﺿﻮع‬
‫أنّ ٱﻻِﺗـﱢﻔـَﺎﻗـﯿّﺔ ﺗـَﮭْﺪُف ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﺗـَﻌْﺰِﯾﺰِ ٱﻟﺘﻌﺎوُن ﺑﯿﻦ أﻗﻄﺎرِ ٱﻟﻤﺠﻠﺲ ﻹﺟْﺮَاءِ ٱﻟﺒﺤﻮثِ‬
‫ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ وإﻗﺎﻣﺔِ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﺒَﺮَات ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ٱﻻِﺳْﺘِﻜـْﺸَﺎف وٱﺳْﺘِﺨـْﺮَاج ٱﻟﻨﻔﻂ ِ وٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﻘـﱠﺎتِ‬
‫ٱﻟﻨﻔﻄﯿّﺔ ِ ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎوُن ﻓﻲ إﻋْﺪَاد دراﺳﺎتِ ٱﻟﺠَﺪْوَى ٱﻻِﻗـْﺘِﺼﺎدﯾّﺔ وٱﻟﻔـَـﻨـﱢﯿـﱠﺔ وﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺧﺎصّ ﻟﻠﻤﺸﺮوﻋﺎتِ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ وﻛﺬﻟﻚ ٱﻻِﺳْﺘِﻔـَﺎدَة ٱﻟﻤُﺘـَﺒﺎدﻟﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺨﺒﺮاتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻓـﱢﺮَة ﻓﻲ‬
‫أﻗﻄﺎرِ ٱﻟﻤﺠﻠﺲ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ٱﻻِﺳْﺘِﻜـْﺸَﺎف وإﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻨﻔﻂ وٱﻟﻐﺎز وإﺟْﺮَاءِ ٱﻟﺪراﺳﺎتِ‬
‫ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﺗـَﺨـْﻄِﯿﻂِ ٱﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘـﱠﺨـْﻄِﯿﻂِ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَك ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﺎﻻت ﺗـَﺼْﻨِﯿﻊ ِ ٱﻟﻤَﻮَادّ وٱﻟﻤُﻌَﺪﱠات وٱﻟﻤُﺤَﺴﱢﻨـَﺎتِ ٱﻟﻼزِﻣَﺔ ﻓﻲ ﺻِﻨـَﺎﻋﺔِ ٱﻟﺘـَﻜـْﺮِﯾﺮ وﺗﻨﻤﯿﺔِ‬
‫ٱﻟﺘﻌﺎوُن وٱﻟﺘـﱠﻨـْﺴِﯿﻖ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺎتِ ٱﻟﺘـَﺴْﻮِﯾﻘـِﯿﱠﺔ ﻓﻲ أﻗﻄﺎرِ ﻣﺠﻠﺲ ِ ٱﻟﺘﻌﺎوُن ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬

‫‪IX da XI Temebi‬‬
‫‪IX Tema ferisa da fizikuri naklis aRmniSvneli zedsarTavebisgan iwar-‬‬
‫‪moeba.‬‬
‫‪perfeqtivi‬‬ ‫‪imperfeqtivi‬‬
‫ٱِﻓـْﻌَﻞﱠ‬ ‫ﯾَﻔـْﻌَﻞّ ُ‬
‫~‪ `TeTri‬أﺑْﯿَﺾُ ;~‪ `gawiTlda‬اِﺣْﻤَﺮﱠ > ~‪ `wiTeli‬أﺣْﻤَﺮُ ‪mag.:‬‬ ‫>‬ ‫اِﺑْﯿَﺾﱠ‬
‫‪ `iyo munji, damunjda~.‬اِﺧـْﺮَسﱠ > ~‪ `munji‬أﺧـْﺮَسُ ;~‪`gaTeTrda‬‬

‫‪230‬‬
am Temis saTanado zedsarTavisgan warmoebaze fuZis Tavisebureba miuTi-
Tebs ( ‫ اِﺑْﯿَﺾﱠ – أﺑْﯿَﺾ‬, I Tema ‫; ﺑﺎض‬ Tumca ki _ َ‫ﻋَﻮِر‬ `iyo calTvala~ _
‫اِﻋْﻮَرﱠ‬ ).
amgvar zmnebSi xmovniT dawyebul sufiqsTan mesame Zireuli geminirebu-
lia. Tu fuZes xmovani ar mosdevs, igi gaSlili saxiTaa warmodgenili _ I da II
identur Tanxmovnebs Soris Cndeba a xmovani.
uRleba perfeqtivSi:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ‫اِﻓـْﻌَ ﱠ‬
‫ﻞ‬ ‫اِﻓـْﻌَ ﱠ‬
‫ﻼ‬ ‫اِﻓـْﻌَﻠـّـُﻮا‬
md. ْ‫اِﻓـْﻌَﻠـﱠﺖ‬ ‫اِﻓـْﻌَﻠـﱠﺘـَﺎ‬ َ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﻦ‬
II mamr. َ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺖ‬ ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺘـُﻤَﺎ‬ ْ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺘـُﻢ‬
md. ِ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺖ‬ ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺘـُﻦﱠ‬
I ُ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺖ‬ ‫ــــــ‬ ‫اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﻨـَﺎ‬

uRleba imperfeqtivSi:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ُّ‫ﯾَﻔـْﻌَﻞ‬ ِ ‫ﯾَﻔـْﻌَﻼﱠن‬ َ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـّـُﻮن‬
md. ُّ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ ِ ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻼﱠن‬ َ‫ﯾَﻔـْﻌَﻠـَﻠـْﻦ‬
II mamr. ُّ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻞ‬ َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـّـُﻮن‬
md. َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـﱢﯿﻦ‬ َ‫ﺗـَﻔـْﻌَﻠـَﻠـْﻦ‬
I ُّ‫أَﻓـْﻌَﻞ‬ ‫ــــــ‬ ُّ‫ﻧـَﻔـْﻌَﻞ‬
IX Tema awarmoebs kavSirebiTs, pirobiTsa da brZanebiT kiloebs (mag.:
ْ‫اِﻓـْﻌَﻠـِﻞ‬ ). IX Temis masdaria ‫اِﻓـْﻌِﻼل‬ . vnebiTi gvaris formebi IX Temas ar gaaC-
nia, erTaderTi mimReoba iwarmoeba ٌّ‫ﻣُﻔـْﻌَﻞ‬ yalibiT.

XI Tema iwarmoeba IX Temisgan II Zireulis xmovnis gagrZelebiT da warmo-


adgens mis intensivs.
perfeqtivi imperfeqtivi
‫ٱِﻓـْﻌَﺎلﱠ‬ ُّ‫ﯾَﻔـْﻌَﺎل‬
brZanebiTi kiloa: ْ‫اِﻓـْﻌَﺎﻟـِﻞ‬ , mimReoba _ ٌّ‫ﻣُﻔـْﻌَﺎل‬ , masdari _ ‫اِﻓـْﻌِﯿﻼل‬

magaliTebi:
‫اِﺣْﻤَﺎرﱠ ٱﻷﻓـُﻖ‬ `horizonti Zalian gawiTlda~.
‫اِﺳْﻮَادﱠ ٱﻟﻠﯿﻞ‬ `Rame kunapeti Savi iyo~.

SeniSvna: orsave TemaSi (IX, XI) perfeqtivSi alifi vasliania.

231
zmna ‫( رَأى‬ imperf. ‫) ﯾَﺮَى‬
( I Tema )

zmna ‫ رَأى‬e.w. ormagad sust zmnebSi Sedis da aqvs rogorc hamziani, ase-
ve sakuTriv susti zmnisTvis damaxasiaTebeli Taviseburebebi.
uRleba perfeqtivSi:

mx. r. or. r. mr. r.


III mamr. َ ‫رَأ‬
‫ى‬ ‫رَأﯾَﺎ‬ ‫رَأوْا‬
md. ْ‫رَأت‬ ‫رَأﺗـَﺎ‬ َ‫رَأﯾْﻦ‬
II mamr. َ‫رَأﯾْﺖ‬ ‫رَأﯾْﺘـُﻤَﺎ‬ ْ‫رَأﯾْﺘـُﻢ‬
md. ِ‫رَأﯾْﺖ‬ ‫رَأﯾْﺘـُﻦﱠ‬
I ُ‫رَأﯾْﺖ‬ ‫ــــــ‬ ‫رَأﯾْﻨـَﺎ‬
uRleba imperfeqtivSi:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ‫ﯾَﺮَى‬ ِ ‫ﯾَﺮَاﯾَﺎن‬ َ ْ‫ﯾَﺮَو‬
‫ن‬
md. ‫ﺗـَﺮَى‬ ِ ‫ﺗـَﺮَاﯾَﺎن‬ َ‫ﯾَﺮَﯾْﻦ‬
II mamr. ‫ﺗـَﺮَى‬ َ‫ﺗـَﺮَوْن‬
md. َ‫ﺗـَﺮَﯾْﻦ‬ َ‫ﺗـَﺮَﯾْﻦ‬
I ‫أرَى‬ ‫ــــــ‬ ‫ﻧـَﺮَى‬

brZanebiTi kilo:
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. َ‫ر‬ ‫رَﯾَﺎ‬ ‫رَوْا‬
(fonetikuri varianti ْ‫رَه‬ )
md. ْ‫رَي‬ َ‫رَﯾْﻦ‬
SeniSvna: Tanamedrove sasaubroSi ‫رَأى‬ –s nacvlad ixmareba َ‫ﺷـَﺎف‬ (imperf.
‫ﯾَﺸـُﻮف‬ )

‫رَأى‬ zmnis mimReobebi:


aqt. ٍ‫رَاء‬ pas. ٌّ‫ﻣَﺮْﺋِﻲ‬

savarjiSo # 230
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qve-
moT mocemuli teqsti:

232
‫ﺟُﺒْﺮَان ﺧـَﻠِﯿﻞ ﺟُﺒْﺮَان‬
‫ﺑﯿﺮوت ﻓﻲ ٱﻟﺮَﺑـِﯿﻊ‬
‫ﻛـُﻨـْﺖُ ﻓﻲ ﺑﯿﺮوتَ ﻓﻲ رَﺑـِﯿﻊ ﺗِﻠـْﻚَ ٱﻟﺴﱠﻨـَﺔِ ٱﻟﻤَﻤﻠـُﻮءَة ﺑـِﭑﻟﻐــَﺮَاﺋِﺐ ‪ .‬وﻛﺎنَ ﻧِﯿﺴَﺎن ﻗـَ ْﺪ‬
‫أﻧـْﺒَﺖَ ٱﻷزْھَﺎرَ وٱﻷﻋْﺸَﺎبَ ﻓـَﻈـَﮭَﺮَتْ ﻓﻲ ﺑَﺴَﺎﺗِﯿﻦ ِ ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ ﻛـَﺄﻧـﱠﮭَﺎ أﺳْﺮَارٌ ﺗـُﻌْﻠِﻨـُﮭَﺎ ٱﻷرْضُ‬
‫ﻟﻠﺴﱠﻤَﺎء ‪ .‬وﻛﺎﻧـَﺖْ أﺷْﺠَﺎرُ ٱﻟﻠـﱠﻮْزِ وٱﻟﺘـّـُﻔـﱠﺎح ﻗـَﺪِ ٱﻛـْﺘـَﺴَﺖْ ﺑـِﺤُﻠـَﻞ ٍ ﺑَﯿْﻀَﺎءَ ﻣُﻌَﻄـﱠﺮَةٍ ﻓـَﺒَﺎﻧـَﺖْ‬
‫ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﻤَﻨـَﺎزْلِ ﻛـَﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﺣُﻮرِﯾﱠﺎتٌ ﺑـِﻤَﻼﺑـِﺲَ ﻧـَﺎﺻِﻌَﺔٍ ﻗـَﺪْ ﺑَﻌَﺜـَﺖْ ﺑـِﮭـِﻦﱠ ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌَﺔ ُ ﻋَﺮَاﺋِﺲَ‬
‫وزَوْﺟَﺎتٍ ﻷﺑْﻨـَﺎءِ ٱﻟﺸـﱢﻌْﺮِ وٱﻟﺨـَﯿَﺎل ِ ‪.‬‬
‫اﻟﺮَﺑـِﯿﻊ ﺟَﻤِﯿﻞ ﻓﻲ ﻛـُﻞّ ﻣَﻜـَﺎن وﻟﻜﻨـﱠﮫ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ ﺟَﻤِﯿﻞ ﻓﻲ ﺳﻮرﯾﺎ ‪ ...‬اﻟﺮَﺑـِﯿﻊ رُوحُ إﻟـَﮫٍ‬
‫ﻏـَﯿْﺮِ ﻣَﻌْﺮُوفٍ ﺗـَﺘـَﻄـَﻮﱠف ﻓﻲ ٱﻷرْض ﻣُﺴْﺮِﻋَﺔ ً وﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﺒْﻠـُﻎُ ﺳﻮرﯾﺎ ﺗـَﺴِﯿﺮُ ﺑـِﺒُﻄـْءٍ‬
‫ﻣُﺘـَﻠـَﻔـﱢﻔـَﺔ ً إﻟﻰ ٱﻟﻮَرَاء ﻣُﺴْﺘـَﺄﻧِﺴَﺔ ً ﺑـِﺄرْوَاح ِ ٱﻟﻤُﻠـُﻮكِ وٱﻷﻧـْﺒـِﯿَﺎءِ ٱﻟﺤَﺎﺋِﻤَﺔِ ﻓﻲ ٱﻟﻔِﻀَﺎء ‪،‬‬
‫ﻣُﺘـَﺮَﻧـﱢﻤَﺔ ً ﻣَﻊَ ﺟَﺪَاوِلِ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِﯾﱠﺔ ﺑـِﺄﻧـَﺎﺷِﯿﺪِ ﺳُﻠـَﯿْﻤَﺎنَ ٱﻟﺨَﺎﻟِﺪَةِ ‪ ،‬ﻣُﺮَدﱢدَة ً ﻣَﻊَ أرْزِ ﻟـُﺒْﻨـَﺎنَ‬
‫ﺗـَﺬﻛـَﺎرَاتِ ٱﻟﻤَﺠْﺪِ ٱﻟﻘـَﺪِﯾﻢ ‪.‬‬
‫وﺑﯿﺮوت ﻓﻲ ٱﻟﺮَﺑـِﯿﻊ أﺟْﻤَﻞُ ﻣِﻨـْﮭَﺎ ﻓﻲ ﻣَﺎ ﺑَﻘِﻲَ ﻣِﻦَ ٱﻟﻔـُﺼُﻮل ﻷﻧـﱠﮭَﺎ ﺗـَﺨْﻠـُﻮ ﻓﯿﮫِ ﻣِﻦْ‬
‫أوْﺣَﺎل ِ ٱﻟﺸـﱢﺘـَﺎءِ وﻏـُﺒَﺎرِ ٱﻟﺼﱠﯿْﻒِ وﺗـُﺼْﺒـِﺢُ ﺑَﯿْﻦَ أﻣْﻄـَﺎرِ ٱﻷوﱠلِ وﺣَﺮَارَةِ ٱﻟﺜــﱠﺎﻧِﻲ ﻛـَﺼَﺒـِﯿﱠﺔٍ‬
‫ﺣَﺴْﻨـَﺎءَ ﻗـَﺪِ ٱﻏـْﺘـَﺴَﻠـَﺖْ ﺑـِﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻐـَﺪِﯾﺮ ‪ ،‬ﺛــُﻢﱠ ﺟَﻠـَﺴَﺖْ ﻋﻠﻰ ﺿِﻔـَﺘِﮫِ ﺗـُﺠَﻔـﱢﻒُ ﺟَﺴَﺪَھَﺎ ﺑـِﺄﺷِﻌﱠﺔِ‬
‫ٱﻟﺸـﱠﻤْﺲ ِ ‪.‬‬

‫‪teqsti III :‬‬

‫ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن‬
‫ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﺑﻠﺪ ﺟﻤﯿﻞ ﯾَﻘـَﻊ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﺎﺣﻞ ِ ٱﻟﺸﺮﻗﻲّ ﻟﻠﺒَﺤْﺮ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ ‪ .‬ﻋﺎﺻﻤﺘـُﮫُ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﺑﯿﺮوت ‪ ،‬ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺠﺎرﯾﺔ ﺻﻨﺎﻋﯿﺔ ‪ ،‬أﻣﱠﺎ ﻧِﻈـَﺎمُ ٱﻟﺤُﻜـْﻢ ﻓـَﺠُﻤْﮭُﻮريّ ‪ .‬ﺳﻮاﺣﻞ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن‬
‫ﺧِﺼْﺒَﺔ ﯾَﻨـْﻤُﻮ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل وٱﻟﻤﻮز وٱﻟﺨـُﻀَﺮ ﻋﻠﻲ أﻧـْﻮَاﻋِﮭﺎ ‪ .‬ﻋﻠﻰ رُؤُوس ﺳِﻠـْﺴِﻠـَﺔ‬
‫ٱﻟﺠﺒﺎل وﻋﻨﺪ ﺳُﻔـُﻮﺣِﮭﺎ ﻗـُﺮًى ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺳُﻜـﱠﺎﻧـُﮭﺎ ﻓﻼﺣﻮن ﯾَﻌْﻤَﻠـُﻮن ﻓﻲ ﺣَﺮْثِ ٱﻷرْض ‪،‬‬
‫ﯾَﺰْرَﻋُﻮنَ ٱﻟﻜـَﺮْﻣَﺔ ‪ ،‬وﻋِﻨـَﺐ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﻟﺬﯾﺬ وﺧَﻤْﺮُهُ ﻣَﺸْﮭُﻮر ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺷﺮق ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﺳَﮭْﻞ واﺳﻊ ﺧـَﺼﺐ ﻏـَﻨِﻲّ ﺑﻤَﻮَاﺳِﻤِﮫ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ﯾُﺴَﻤﱠﻰ ﺳَﮭْﻞَ‬
‫ٱﻟﺒـِﻘـَﺎع ‪ ،‬ﻟـَﻮْﻧـُﮫ ﻋَﻦْ ﺑُﻌْﺪ ﺟَﻤِﯿﻞ ﺟـِﺪّ ًا ﯾُﺸْﺒـِﮫُ ﺳَﺠﱠﺎدة ﻋَﺠَﻤِﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤُﺪُود ﺑﯿﻦ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن وﺳﻮرﯾﺎ ﺳِﻠـْﺴِﻠـَﺔ ﺟﺒﺎل ﺟَﺮْدَاء ﻗﻠﯿﻠﺔ ُ ٱﻟﻤﺎء وٱﻟﺴﻜـّﺎن ‪ .‬أﻣﱠﺎ‬
‫ٱﻟﺴﻜﺎن ﻓـَﯿُﻘـَﺎل ﻋﻨﮭﻢ ‪ :‬إﻧـّﮭﻢ ﻣَﻌْﺮِض أدْﯾَﺎن ‪ ،‬ھﻨﺎك ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن وٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن وٱﻟﺪﱡرُوز‬
‫وٱﻟﯿَﮭُﻮد وأﻗـَﻠـﱢـِﯿﱠﺎت أﺧـْﺮَي ‪ .‬رَﻏـْﻢَ ٱﻟﻔـَﻮَارِق ِ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ﻓﺈنﱠ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿـﯿـﻦ ﯾَﻌِﯿﺸُﻮن ﺑَﻌْﻀُﮭُﻢْ ﻣَﻊَ‬
‫ﺑَﻌْﺾ ٍ ﺑﺴﻼم ٍ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﺗﺄرﯾﺨُﮫُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣَﻠِﯿﺌـًﺎ ﺑـﭑﻟﺤﻮادث‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣَﻤَﺮ‪‬ا ﻟِﺠُﯿُﻮش ﻋﺪﯾﺪة‪ .‬وﻗﺪ‬
‫ﺧـَﻀَﻊَ ﻷﻣﻢ ﻛﺜﯿﺮة ورَﻏـْﻢَ أنﱠ ٱﻟﺤُﻜـﱠﺎم ﺣَﺎوَﻟـُﻮا أنْ ﯾُﻐـَﯿﱢﺮُوه إﻻﱠ أﻧـﱠﮫ داﺋﻤًﺎ ﯾَﺤْﺘـَﻔِﻆ‬
‫ﺑـِﻄـَﺎﺑـِﻌِﮫِ ٱﻟﺨﺎصّ ‪.‬‬
‫‪233‬‬
‫ھﻞ ﺗـَﺘـَﺼَﻮﱠر وﻟﻮ ﺑـِﺨـَﯿﺎﻟِﻚ ﺟﻤﺎلَ ﻟﺒﻨﺎن ‪ ،‬ذﻟﻚ ٱﻟﺒﻠﺪِ ٱﻟﻌﺮﯾﻖ ؟ ﺟﺒﺎﻟﮫ ٱﻟﺨﻀﺮاء‬
‫ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻌَﺎﻧِﻖُ ٱﻟﻐـُﯿُﻮمَ ٱﻟﺒﯿﻀﺎء ؟ إذاﻣﺎ ٱﻗﺘﺮﺑﺖَ ﻣﻦ ﺑﯿﺮوت ﺑﭑﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﺣﺴﺒﺖَ‬
‫ﻣﻨﻈﺮَھﺎ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺠﺒﺎل ِ ٱﻟﺒﯿﻀﺎءِ ٱﻟﺮؤوس وٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻷزرق ﻛﺄﻧـّﮫ ﺻﻮرة رَﺳَﻤَﮭﺎ أﺣَﺪُ‬
‫ٱﻟﻔـَﻨـﱠﺎﻧِﯿﻦ ٱﻟﻜﺒﺎر ‪.‬‬
‫ﯾُﻘـَﺎل ﻓﻲ ﻧـَﺸِﯿﺪِ ٱﻹﻧـْﺸَﺎد ‪ :‬ﯾَﻨـْﺒُﻮعُ ﺟَﻨـﱠﺎت ‪ ،‬ﺑـِﺌـْﺮُ ﻣِﯿَﺎهٍ ﺣَﯿﱠﺔٍ وﺳُﯿُﻮلٌ ﻣِﻦْ ﻟـُﺒْﻨـَﻦ ‪.‬‬
‫ﯾُﻘـَﺎل ﻓﻲ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن أﯾْﻀًﺎ ‪ ... :‬ﺟـِﻨـَﺎنُ ٱﻟﺨُﻠـْﺪ ﻟـُﺒْﻨـﺎَن ‪.‬‬
‫ﻣﺎ أﺟْﻤَﻞَ أرْزَكَ ﯾَﺎ ﻟـُﺒْﻨـَﻦ ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ وُﺻُﻮﻟِﻚ إﻟﯿﮫ ﺳﺘﺄﻛﻞُ ٱﻟﻄﻌﺎمَ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲﱠ ٱﻟﺸﮭﻲ وﺗﺸﺮبُ ٱﻟﻌﺮق وﺗـَﺘـَﺤَﺪﱠث ﻣﻊ‬
‫ﺳﻜـّﺎن ِ ٱﻟﺒﻠﺪ ‪ ،‬ﺳﻮاءً أﻛﺎﻧﻮا ﻣﻦ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ أوِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ أوِ ٱﻟﺪﱡرُوز ‪ ،‬وﺳﻮف ﺗﺴﻤﻊ‬
‫ﻣﻨﮭﻢ ﻣﺎ ﺣﻤﻠﺖ ﻋﻠﯿﮭﻢ ِ ٱﻟﺤﺮب ﻣﻦ ٱﻟﺸﺪّة وٱﻟﻤﺘﺎﻋﺐ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮة ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 231‬‬
‫‪upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫أﯾﻦ ﯾَﻘـَﻊ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ﻧِﻈـَﺎمُ ٱﻟﺤُﻜـْﻢ ﻓﯿﮫ ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﺳﻮاﺣﻞ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ‪.‬‬
‫أﯾﻦ ﯾﻮﺟﺪ ﺳَﮭْﻞُ ٱﻟﺒـِﻘـَﺎع وﻛﯿﻒ ھﻮ ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﺳَﻼﺳِﻞ ٱﻟﺠﺒﺎل ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤُﺪُود ﺑﯿﻦ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن وﺳﻮرﯾﺎ ‪.‬‬
‫ﻟِﻢَ ﯾُﻘـَﺎل إنﱠ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﻣَﻌْﺮِض أدْﯾَﺎن ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﺗﺄرﯾﺦُ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﺟﻤﺎلَ ﻟﺒﻨﺎن ‪.‬‬
‫ﻣﺎذا ﯾُﻘـَﺎل ﻓﻲ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﻓﻲ ﻧـَﺸِﯿﺪِ ٱﻹﻧـْﺸَﺎد ؟‬

‫‪XXI gakveTili‬‬
‫ى ‪ da‬و =‪sakuTriv susti zmnebi R3‬‬
‫)‪(nawarmoebi Temebi‬‬

‫‪nawarmoeb TemebSi‬‬ ‫و‬ ‫‪–iani da‬‬ ‫‪ –iani zmnebi gansxvavebas ar uCvene-‬ى‬


‫= ‪ben: orTanxmovniani fuZis paralelurad Cndeba R3‬‬ ‫ى‬ ‫‪–is mqone samTan-‬‬
‫‪xmovniani Ziri.‬‬
‫‪II Tema‬‬
‫‪perfeqtivi‬‬
‫‪aqtivi‬‬ ‫‪pasivi‬‬
‫ﻟـَﻘـﱠﻰ‬ ‫ﻟـُﻘـﱢﻲَ‬
‫‪imperfeqtivi‬‬
‫‪aqtivi‬‬ ‫‪pasivi‬‬
‫ﯾُﻠـَﻘــﱢﻲ‬ ‫ﯾُﻠـَﻘـﱠﻰ‬
‫‪brZ. k.‬‬
‫ﻟـَﻖﱢ‬
‫‪234‬‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ّ‫ﻣُﻠـَﻖ‬ ‫ﻣُﻠـَﻘـّـًﻰ‬
masdari
ٌ‫ﺗـَﻠـْﻘِﯿَﺔ‬
III Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﻻَﻗـَﻰ‬ َ‫ﻟـُﻮﻗِﻲ‬
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﯾُﻼﻗِﻲ‬ ‫ﯾُﻼﻗـَﻰ‬
brZ. k.
ٍ ‫ﻻق‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ‫ﻣُﻼق‬ ‫ﻣُﻼﻗـًﻰ‬
masdari
ٌ‫) ﻟِﻘَﺎءٌ ( ﻣُﻼﻗـَﺎة‬
IV Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
‫أﻟـْﻘـَﻰ‬ َ‫أُﻟـْﻘِﻲ‬
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﯾُﻠـْﻘِﻲ‬ ‫ﯾُﻠـْﻘـَﻰ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ‫ﻣُﻠـْﻖ‬ ‫ﻣُﻠـْﻘـًﻰ‬
masdari
ٌ‫إﻟـْﻘـَﺎء‬
V Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﺗـَﻠـَﻘـﱠﻰ‬ َ‫ﺗـُﻠـُﻘـﱢﻲ‬
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﯾَﺘـَﻠـَﻘـﱠﻰ‬ ‫ﯾُﺘـَﻠـَﻘـﱠﻰ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ّ‫ﻣُﺘـَﻠـَﻖ‬ ‫ﻣُﺘـَﻠـَﻘـﱠﻰ‬

235
masdari
ٍ ّ‫ﺗـَﻠـَﻖ‬
VI Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﺗـَﻼﻗـَﻰ‬ َ‫ﺗـُﻠـُﻮﻗِﻲ‬
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﯾَﺘـَﻼﻗـَﻰ‬ ‫ﯾُﺘـَﻼﻗـَﻰ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ‫ﻣُﺘـَﻼق‬ ‫ﻣُﺘـَﻼﻗـًﻰ‬
masdari
ٍ ‫ﺗـَﻼق‬
VII Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
‫اِﻧـْﻠـَﻘـَﻰ‬ َ‫اُﻧـْﻠـُﻘِﻲ‬
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﯾَﻨـْﻠـَﻘِﻲ‬ ‫ﯾُﻨـْﻠـَﻘـَﻰ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ‫ﻣُﻨـْﻠـَﻖ‬ ‫ﻣُﻨـْﻠـَﻘـًﻰ‬
masdari
ٌ‫اِﻧـْﻠِﻘـَﺎء‬
VIII Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
‫اِﻟـْﺘـَﻘـَﻲ‬ َ‫اُﻟـْﺘـُﻘِﻲ‬
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
‫ﯾَﻠـْﺘـَﻘِﻲ‬ ‫ﯾُﻠـْﺘـَﻘـَﻰ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ‫ﻣُﻠـْﺘـَﻖ‬ ‫ﻣُﻠـْﺘـَﻘـًﻰ‬
masdari
ٌ‫اِﻟـْﺘِﻘـَﺎء‬
X Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
‫اِﺳْﺘـَﻠـْﻘـَﻰ‬ َ‫اُﺳْﺘـُﻠـْﻘِﻲ‬
236
‫‪imperfeqtivi‬‬
‫‪aqtivi‬‬ ‫‪pasivi‬‬
‫ﯾَﺴْﺘـَﻠـْﻘِﻲ‬ ‫ﯾُﺴْﺘـَﻠـْﻘـَﻰ‬
‫‪mimReoba‬‬
‫‪aqtivi‬‬ ‫‪pasivi‬‬
‫ﻣُﺴْﺘـَﻠـْﻖ ٍ‬ ‫ﻣُﺴْﺘـَﻠـْﻘـًﻰ‬
‫‪masdari‬‬
‫اِﺳْﺘِﻠـْﻘـَﺎءٌ‬
‫‪savarjiSo # 232‬‬
‫‪gadaiyvaneT zmnebi perfeqtividan imperfeqtivSi:‬‬

‫أﻟـْﻐـَﻰ ٱﻟﻤُﺪِﯾﺮُ ٱﻟﻤَﻮْﻋِﺪ ﻣﻊ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻔِﯿﻦ ‪ .‬أﻟـْﻘـَﻰ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻓﻲ ٱﻷﻣَﻢ ِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻛﻠﻤﺘـَ ُﮫ‬
‫ٱﻟﺘﺄرﯾﺨِﯿّﺔ ‪ .‬أﻧـْﮭَﻰ رﺋﯿﺲُ ﺟَﻠـْﺴَﺔ ٱﻟﻤﺆﺗﻤﺮ ﺑـِﻜﻠﻤﺘِﮫِ ٱﻟﺨِﺘـَﺎﻣِﯿّﺔ ‪ .‬أﺟْﺮَى ٱﻷﻣﯿﻦُ ٱﻟﻌﺎمّ ﻟﻸﻣَﻢ ِ‬
‫ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻣُﺤَﺎدَﺛـَﺎت ﻣﻊ ٱﻟﻮُﻓـُﻮدِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ .‬ﺣَﻜـَﻰ ٱﻟﺰﻣﯿﻞ ﻟﻨﺎ ﻣﺎ ﺳَﻤِﻌَﮫُ ﻣﻦ ٱﻷﺧﺒﺎر ‪.‬‬
‫‪teqsti I :‬‬

‫ﻋﻠﻢُ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق وٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﻮن‬


‫وُﺿِﻊَ ﺣﺠﺮُ ٱﻷﺳﺎس ﻟﻌﻠﻢ ِ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق ﻓﻲ ٱﻟﻐﺮب وأواﺋﻞُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﯿﻦ أﻧﺎس ﻣﻦ‬
‫ﻋﻠﻤﺎءِ ٱﻟﻐﺮب ﺗـَﺨـَﺼﱠﺼﻮا ﻓﻲ دراﺳﺔ ﻟﻐﺎتِ ٱﻟﺸﺮق وٱﻋﺘﻨﻮا ﺑﭑﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ دﯾﺎﻧﺎﺗﮫ‬
‫وﺗﺄرﯾﺨﮫ وﺗﺮاﺛﮫ‪ .‬وﻗﺪ ﺑﺪأ ٱﻷوروﺑﯿﻮن ﯾﮭﺘﻤـّﻮن ﺑﺪراﺳﺔ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وآداﺑـِﮭﺎ وﻋﻠﻮﻣِﮭﺎ‬
‫ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﻌﺎﺷﺮ ِ ٱﻟﻤﯿﻼديّ ‪ .‬وﻛﺎﻧﻮا ﯾﮭﺘﻤـّﻮن أوﱠلَ ٱﻷﻣﺮ ﺑﻨﻘﻞ ِ ٱﻟﻌﻠﻮم وٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﺛﻢّ‬
‫زادت ﺣﺮﻛﺔ ُ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق ﻷﺳﺒﺎب دﯾﻨﯿﺔ ‪ .‬ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋَﺸـَﺮَ ـ ﻓﻲ ﻋﺼﺮِ‬
‫ٱﻻِﺳﺘﻌﻤﺎرـ ﻗـُﻮﱢﯾَﺖْ ﺣﺮﻛﺔ ُ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق ﻟﺘـُﺴَﮭـﱢﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺎتِ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﺣُﻜـْﻢَ‬
‫ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻌْﻤَﺮَات ‪ ،‬وﺑﻌﺪﻣﺎ ٱﻧﺘﮭﻰ ﻋﺼﺮُ ٱﻻِﺳﺘﻌﻤﺎر اﺗـﱠﺠَﮭـَﺖْ ﺣﺮﻛﺔ ُ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق إﻟﻰ دَﻋْﻢ‬
‫ٱﻻِﺗـﱢﺼَﺎل ِ ٱﻟﻔﻜﺮيّ وٱﻟﺜﻘﺎﻓﻲّ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺸﺮق وٱﻟﻐﺮب ﻟﺨﺪﻣﺔِ ٱﻟﻌﻠﻢ ﺑﻌﯿﺪًا ﻋﻦ ِ ٱﻷﻏﺮاض ِ‬
‫ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ‪ ،‬وﻗﺪ ﻇﮭﺮ ﻧﺸﺎطُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﯿﻦ ﻓﻲ ﺻﻮر ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ‪:‬‬
‫ــ ﺟَﻤْﻊُ أھﻢﱢ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎتِ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ‪ ،‬وﻻ ﺗﻜﺎد ﺗـُﺤْﺼَﻰ ﻣﻼﯾﯿﻦ ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎتِ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤْﺘـَﻠِﺊ‬
‫ﺑﮭﺎ ٱﻟﻤﻜـﺘﺒﺎتُ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫ــ إﻧﺸﺎءُ ٱﻟﺠﻤﻌﯿﺎت وﻣﻌﺎھﺪِ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق ‪ ،‬وﻣِﻦ أﺷﮭﺮِھﺎ ٱﻟﺠﻤﻌﯿﺔ ٱﻟﻤﻠﻜﯿﺔ ٱﻷﺳﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻟﻨﺪن وٱﻟﺠﻤﻌﯿﺔ ٱﻷﺳﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾﺲ وٱﻟﺠﻤﻌﯿﺔ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ اُﺳﱢﺴَﺖْ ﻓﻲ‬
‫ﻻﯾﺒﺰﯾﻎ ﺳﻨﺔ ‪ ، 1845‬وﺗﻌﺘﻨﻲ ھﺬه ٱﻟﺠﻤﻌﯿﺎت ﺑﻨﺸﺮ ﺑﺤﻮث ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﯿﻦ وﻃـَﺒْﻊ ﻣﺎ‬
‫ﯾُﺤَﻘـﱢﻘـُﻮن ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـُﺮَاثِ ٱﻟﺸﺮﻗﻲّ ‪.‬‬
‫ــ وﻟﻠﻤﺴﺘﺸﺮﻗﯿﻦ ﻣﺆﺗﻤﺮ دوﻟﻲّ ﯾُﻌْﻘـَﺪ ﺑﺼﻔﺔ دورﯾّﺔ ﯾﻠﺘﻘﻲ ﻓﯿﮫ ٱﻟﻌﻠﻤﺎءُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﻮن ﻣﻦ‬
‫ﺟﻤﯿﻊ ﺑﻼدِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﯿُﺘـَﺎﺑـِﻌُﻮا ٱﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﻣَﯿْﺪان ِ ٱﻟﺪراﺳﺎتِ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ‪.‬‬
‫ــ وﯾَﺘـﱠﺠـِﮫ ﻧـَﺸـَﺎط ُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﯿﻦ إﻟﻰ ﺗـَﺤْـﻘِﯿـﻖ ﻣﺨﻄﻮﻃﺎتِ ٱﻟﺘـُﺮَاثِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﻧـَﺸـْﺮ‬
‫ﻧﺼﻮص ﻣﺨﺘﺎرة ﻣﻨﮭﺎ وﺗـَﺮْﺟَﻤَﺘِﮭﺎ ودِرَاﺳَﺘِﮭﺎ وﻧـَﺸـْﺮ ﺑﺤﻮث ﻋﻨﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﺧﻼلَ ٱﻟﻌُﻘـُﻮدِ ٱﻷﺧﯿﺮة اِﺷـْﺘـَﺪﱠت ﺣَﺮَﻛـَﺔ ُ ٱﻻِﺳْﺘِﺸـْﺮَاق ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وٱﻻِﺳﻼﻣﻲّ‬
‫‪237‬‬
‫أﯾﻀًﺎ وﺧﺎﺻّﺔ ً ﺑـِﮭَﺪَفِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ٱﻟﻨﻘﺪﯾّـﺔ ﻵراءِ ٱﻟﻤﺴﺘـﺸﺮﻗـﯿﻦ ﺗـُﺠَﺎهَ ٱﻻِﺳﻼم وﻟﺘﻘﺪﯾﻢ‬
ُ‫ ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ھﺬه ٱﻷھﺪاف أ ُﻧـْﺸِﺊَ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻤُﻨـَﻮﱠرَة ﻣﺮﻛﺰ‬. ‫ﺻﻮرة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﻋَﻦ ِ ٱﻻِﺳﻼم‬
. ‫ٱﻟﺪراﺳﺎتِ ٱﻻِﺳْﺘِﺸـْﺮَاﻗﯿـّﺔ وٱﻟﺤﻀﺎرﯾّﺔ ٱﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻠﻤﻌﮭﺪِ ٱﻟﻌﺎﻟﻲ ﻟﻠﺪﻋﻮة ٱﻻِﺳﻼﻣﯿّﺔ‬
savarjiSo # 233
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:

‫ﻣﺘﻰ وأﯾﻦ وُﺿِﻊَ ﺣﺠﺮُ ٱﻷﺳﺎس ﻟﻌﻠﻢ ِ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق ؟‬


‫ﻣﻦ ھﻢ أواﺋﻞُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﯿﻦ ؟‬
‫ﻣﻨﺬ أيّ وﻗﺖ ﺑﺪأ ٱﻷوروﺑﯿﻮن ﯾﮭﺘﻤـّﻮن ﺑﭑﻟﺪراﺳﺎتِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أھﺪاف ﺣﺮﻛﺔ ِ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق ﻓﻲ ﻋﺼﺮِ ٱﻻِﺳﺘﻌﻤﺎر وﺑﻌﺪ ٱﻧﺘﮭﺎء ﻋﺼﺮِ ٱﻻِﺳﺘﻌﻤﺎر؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ٱﻟﻤﺠﺎﻻت ﻇﮭﺮ ﻧﺸﺎطُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﯿﻦ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﺷﮭﺮُ ٱﻟﺠﻤﻌﯿﺎت وﻣﻌﺎھﺪِ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق ﻓﻲ ٱﻟﻐﺮب ؟‬
ِ‫ﻣﺎ ھﻮ وﺿﻊُ ﺣَﺮَﻛـَﺔ ِ ٱﻻِﺳْﺘِﺸـْﺮَاق ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وٱﻻِﺳﻼﻣﻲّ ﺧﻼلَ ٱﻟﻌُﻘـُﻮد‬
‫ٱﻷﺧﯿﺮة ؟ وﻣﺎ ھﻲ أھﺪاﻓـُﮭﺎ ؟‬

oTxTanxmovniani zmnebi

oTxTanxmovnian zmnaTa nawili samTanxmovnian zmnaSi meoTxe Zireulis


gaCenis Sedegad warmoiqmna. َ‫زَﻟِﻖ‬ `srialebda, migoravda, dagorda~ >
َ‫زَﺣْﻠـَﻖ‬ `daagora, gaasriala, dasrialebda~.
zogi maTgani araarabuli warmoSobisaa. َ‫` ﺗـَﺮْﺟَﻢ‬Targmna~.
oTxTanxmovniani zmnebis nawili miRebulia geminirebuli Ziris ganmeo-
rebiT (reduplikaciiT).
‫ﺻَﺮﱠ‬`Wrialebda, xmas gamoscemda~ > َ‫` ﺻَﺮْﺻَﺮ‬tkacunobda, WriWinebda, Wri-
alebda~.
َ‫زَﻟـْﺰَل‬ `miwa iZra~
gvxvdeba nasaxelari zmnebic:
‫` ﻣِﺴْﻤَﺎر‬lursmani~ > َ‫` ﻣَﺴْﻤَﺮ‬miaWeda~
‫` ﻓـَﯿْﻠـَﺴُﻮف‬filosofosi~ > َ‫` ﻓـَﻠـْﺴَﻒ‬filosofosobda~
‫` ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺞ‬gegma, programa~ > َ‫` ﺑَﺮْﻣَﺞ‬dagegma~
mTeli frazisgan: ‫` ﺑﭑﺳﻢ ِ ٱﷲِ ٱﻟﺮﺣﻤﺎن ِ ٱﻟﺮﺣﯿﻢ‬saxeliTa alahisa, mowya-
lisa, mwyaloblisa~ warmoiqmna oTxTanxmovniani zmna َ‫` ﺑَﺴْﻤَﻞ‬warmoTqva sa-
xeliTa alahisa, mowyalisa, mwyaloblisa~, aseve
‫ﺣَﻮْﻗـَﻞَ > ﻻ ﺣَﻮْلَ وﻻ ﻗـُﻮﱠة إﻻﱠ ﺑﭑﷲ‬
‫ﺣَﻤْﺪَلَ > اﻟﺤَﻤْﺪُ ﷲ‬
oTxTanxmovnian zmnas sul oTxi Tema aqvs. misi I Tema struqturiT da
uRlebis TvalsazrisiTac Seesatyviseba swori zmnis II Temas, II Tema Seesat-

238
yviseba swori zmnis V Temas, III Tema SinaarsiT Seesatyviseba swori zmnis VII
Temas, formiT ki XIV Temas. IV Tema Seesatyviseba swori zmnis IX Temas.
SeniSvna: IV Tema Tanamedrove enaSi gansakuTrebiT xSirad ixmareba:
‫ اﺿْﻤَﺤَﻞﱠ‬, ‫ اﻗـْﺸـَﻌَﺮﱠ‬.
oTxTanxmovniani zmna I Tema II Tema

perfeqtivi (moqm. gv.): َ َ‫زَﻟـْﺰ‬


‫ل‬ َ َ‫ﺗـَﺰَﻟـْﺰ‬
‫ل‬
imperfeqtivi (moqm. gv.): ُ‫ﯾُﺰَﻟـْﺰِل‬ ُ‫ﯾَﺘـَﺰَﻟـْﺰَل‬
brZanebiTi kilo: ْ‫زَﻟـْﺰِل‬ ْ‫ﺗـَﺰَﻟـْﺰَل‬
vnebiTi gvari, perfeqtivi: َ‫زُﻟـْﺰِل‬ َ‫ﺗـُﺰُﻟـْﺰِل‬
vn. gvari, imperfeqtivi: ُ‫ﯾُﺰَﻟـْﺰَل‬ ُ‫ﯾُﺘـَﺰَﻟـْﺰَل‬
mimReoba aqt.: ٌ‫ﻣُﺰَﻟـْﺰِل‬ ٌ‫ﻣُﺘـَﺰَﻟـْﺰِل‬
mimReoba pas.: ٌ‫ﻣُﺰَﻟـْﺰَل‬ ٌ‫ﻣُﺘـَﺰَﻟـْﺰَل‬
masdari: ٌ‫ زِﻟـْﺰَال‬an ٌ‫زَﻟـْﺰَﻟـَﺔ‬ ٌ‫ﺗـَﺰَﻟـْﺰُل‬
oTxTanxmovniani zmna III Tema IV Tema

perfeqtivi (moqm. gv.): َ‫اِزْﻟـَﻨـْﺰَل‬ ‫اِزْﻟـَﺰَ ﱠ‬


‫ل‬
( ُ‫) اِزْﻟـَﺰْﻟـَﻠـْﺖ‬
imperfeqtivi (moqm. gv.): ُ ِ‫ﯾَﺰْﻟـَﻨـْﺰ‬
‫ل‬ ُّ‫ﯾَﺰْﻟـَﺰِل‬
brZanebiTi kilo: ْ‫اِزْﻟـَﻨـْﺰِل‬ ْ‫اِزْﻟـَﺰْﻟِﻞ‬
vnebiTi gvari, perfeqtivi: َ‫اُزْﻟـُﻨـْﺰِل‬ ‫اُزْﻟـُﺰِلﱠ‬
vn. gvari, imperfeqtivi: ُ‫ﯾُﺰْﻟـَﻨـْﺰَل‬ ُّ‫ﯾُﺰْﻟـَﺰَل‬
mimReoba aqt.: ٌ‫ﻣُﺰْﻟـَﻨـْﺰِل‬ ٌّ‫ﻣُﺰْﻟـَﺰِل‬
mimReoba pas.: ٌ‫ﻣُﺰْﻟـَﻨـْﺰَل‬ ّ‫ﻣُﺰْﻟـَﺰَل‬
masdari: ٌ‫اِزْﻟِﻨـْﺰَال‬ ٌ‫اِزْﻟِﺰْﻻل‬
SeniSvna: III da IV TemebSi alifi vasliania.

savarjiSo # 234
TargmneT arabulad mocemuli winadadebebi CamoTvlili oTxTanxmovniani
zmnebis gamoyenebiT:

َ‫ﺗـَﺮْﺟَﻢ‬
1. arabulSi, iseve rogorc nebismier cocxal enaSi, Sedis axali termi-
nologia, romelic iTargmneba evropuli da sxva enebidan. mag., iseTi
terminebi, rogoricaa globalizacia ( ‫ﻋَﻮْﻟـَﻤَﺔ‬ ), privatizacia (
‫ )ﺧـَﺼْﺨَﺼَﺔ‬da sxv. drois moTxovnaa.
2. Targmne, geTayva, savarjiSoSi miTiTebuli frazebi da gamoTqmebi.

239
3. didi survili maqvs, vTargmno da gamovce Tanamedrove sirieli mwer-
lis ramdenime novela am krebulidan. jerjerobiT am wignis mxolod
mesamedi maqvs naTargmni.

َ‫ﻋَﻤْﻠـَﻖ‬
1. msoflio ekonomikuri wreebi upiratesobas aniWeben ekonomikuri proeq-
tebisTvis giganturi masStabebis miniWebas.
َ‫ﺗـَﻌَﻤْﻠـَﻖ‬
1. Tanamedrove ekonomikuri proeqtebi gigantur masStabebs iZens Tana-
medrove msoflioSi.

َ‫زَﻟـْﺰَل‬
1. vigrZeniT, uecrad fexqveS miwa Zlierma biZgebma Seazanzara.
َ‫ﺗـَﺰَﻟـْﺰَل‬
1. miwa fexqveS iZra da rxevebis Zalam rixteris skaliT 5 bals miaRwia.
2. uceb mivxvdi, es miwa ki ar iZra Cems fexqveS, aramed Cemi guliscemis
Zalam Semazanzara.

َ‫ﻃـَﻤْﺄن‬
1. misi mSvidi xmis gagonebam damawynara.
2. iseTi axali ambebi movismine, veravis rom ver daamSvidebda.
3. mTeli am drois ganmavlobaSi Tavs vimSvidebdi.
‫) ﻋﻠﻰ ( اِﻃـْﻤَﺄنﱠ‬
1. telefoniT davukavSirdi da misi mSvidobiT CasvliT davwynardi.
2. midi Seni Svilis eqimTan da mis janmrTelad yofnaSi guli daijere.
3. dedam Svili rogorc ki dainaxa, dawynarda.

‫اِﺿْﻤَﺤَﻞﱠ‬
1. damSvidda Cemi guli ( ٌ‫ ) ﺑﺎل‬da avi fiqrebic gaifanta.
2. rogor fiqrob, nuTu Zveli civilizaciebi ukvalod gaqrnen?
3. Zvel arabebs sjerodaT, suli sxeulTan gayrisTanave qreboda.

َ‫) ﻋﻠﻰ ( ﺑَﺮْھَﻦ‬


1. bolo xans ganviTarebulma movlenebma daadastura, rom qveyana jer
kidev ar aris mzad saprezidento arCevnebis Casatareblad.
2. Tanamedrove sazogadoebis problemebis Seswavla cxadyofs, rom qa-
lis problema mTeli sazogadoebis problemaa.
3. regionis arqeologiurma kvlevebma ar daadastura saukuneebis win am
miwaze didi civilizaciis arseboba.
4. prezidentebis mier ormxrivi xelSekrulebis xelmowera or mezobel
qveyanas Soris TanamSromlobis ganmtkicebis survils daadasturebs.

َ‫ ﺳَﯿْﻄـَﺮ‬/ َ‫) ﻋﻠﻰ ( ﺗـَﺴَﯿْﻄـَﺮ‬


1. ruseTi ZalRones ar iSurebs hegemonobisTvis regionSi.
2. iran-erayis omis erT-erTi mizezi is iyo, rom orive am qveyanas surda
hegemonoba sparseTis yuris regionSi.

240
َ‫) ﻋﻠﻰ ( ھَﯿْﻤَﻦ‬
1. energo da wylis resursebze hegemoniisTvis erTmaneTs konkuren-
cias uwevs msoflios yvela Zlieri saxelmwifo.

َ‫ﺛـَﺮْﺛـَﺮ‬
1. aRmosavlur bazarSi myidveli da gamyidveli did dros atarebs SevaW-
rebasa da laybobaSi.
2. mTeli sofeli laybobda am ucnaur ambavze.
3. ras layboben najib mahfuzis cnobili romanis ( ‫ﺛﺮﺛﺮة ﻓﻮق اﻟﻨﯿﻞ‬ )
gmirebi?

َ‫دَﺣْﺮَج‬
1. biWma fexi wakra da burTi kibeze daagora.
َ‫ﺗـَﺪَﺣْﺮَج‬
1. daberda da cxovrebis daRmarTze dagorda. ra samwuxaroa!

َ‫ ( ﺣَﻤْﻠـَﻖ‬...‫ ﺑـ‬، ‫) ﻓﻰ‬


1. sadac ar unda gaevlo, xalxi gaocebiT miaSterdeboda xolme mis ucna-
ur garegnobas.
2. direqtors TvalebdaWyetili mivaCerdi, TiTqos pirvelad vxedavdi.

garemoebebi

garemoebebi winadadebaSi zmniT, zedsarTaviT, mimReobiT an sxva zmni-


zediT gamoxatuli winadadebis wevris gansazRvras emsaxurebian.
zmnas sintagmaturad ukavSirdebian garemoebebi, romlebic moqmedebis
xarisxs aRniSnaven. mag.: ‫ﺟَﯿﱢﺪًا‬ (`kargad~ ) , ‫`( ﻛـَﺜِﯿﺮًا‬xSirad~, `Zalian~) ‫ﺷـَﺪِﯾﺪًا‬
( `Zlier~ ).
zmnas da aseve winadadebis sxvadasxva wevrebs ukavSirdebian raodenob-
rivi Sinaarsis gamomxatveli garemoebebi: ‫ا‬‫`( ﺟـِﺪ‬Zalian~) , ً‫`( ﻗـَﻠِﯿﻼ‬cotaTi~) ,
‫`( ﺗـَﻘـْﺮﯾِﺒًﺎ‬daaxloebiT~), ُ‫`( وَﺣْﺪَه‬martoka~) , ‫`( ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ‬mTlianad~, `saerTod~) ,
‫`( ﻣُﻄـْﻠـًﻘـًﺎ‬saerTod~, `absoluturad~), ‫`( ﻓـَﺮْدًا ﻓـَﺮْدًا‬cal-calke~, `saTiTaod~),
ً‫` ( ﺷَﻲْءً ﻓـَﺸَﻲْء‬TandaTan~, `cot-cota~ ), ‫` ( ﻻ ﺳِﯿﱠﻤَﺎ‬gansakuTrebiT~ ).
raodenobriv Sinaarss ukavSirdeba aseve garemoebebi: ِ‫ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﺸﱠﻲْء‬
(`cota ar iyos,~ `garkveulwilad~) , ‫`( إﻟﻰ ﺣّﺪﱟ ﻣَﺎ‬raRac zRvramde,~
`garkveulwilad~) , ‫`( أﻛـْﺜـَﺮَ ﻣِﻦَ ٱﻟﻼﱠزِم‬saWiroze metad~) , ‫`( ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗـَﻞﱢ‬sul
mcire,~ `minimum~).
garemoebebi aseve gansazRvraven viTarebas, romelSic winadadebaSi ga-
moxatuli moqmedeba mimdinareobs.
Sinaarsis mixedviT garemoebebi iyofian agreTve:
1) drois: ‫ اﻵن‬, ‫ﻓـَﻮْرًا‬ , ‫ اﻟﯿَﻮْم‬, ‫أﻣْﺲ‬ .
241
2) adgilis: ‫ ھُﻨـَﺎ‬, َ‫ ھُﻨـَﺎك‬, ُ‫ ﻓـَﻮْق‬.
3) viTarebis: ‫ا‬‫ ﺳِﺮ‬, َ‫ ﻣَﻊَ ذﻟِﻚ‬, ‫ ] ﺟَﺎءَ [ رَاﻛِﺒًﺎ‬.
4) miznis: ‫ ﻗـُﻤْﺖُ إﻛـْﺮَاﻣًﺎ ﻟﻚ‬.
5) mizezis: ُ‫ ﺧَﻮْﻓـًﺎ ﻣِﻨـْﮫ‬, ُ‫ زُرْﻧـَﺎهُ دَﻋْﻮَة ً ﻣِﻨـْﮫ‬.
garemoeba zmnizediT ( ‫ ھُﻨـَﺎ‬, ‫ ﺛـَﻢﱠ‬.... ) , gansazRvruli an ganusazRvreli
akuzativiT (brald.) an sityvaTa jgufiT (nawilakiani naTesaobiTiT) gamoi-
xateba.
zogierTi arsebiTi saxeli akuzativSi (brald.) xSiri xmarebis Sedegad win-
debulad iqca. aseTebia: َ‫ ﻓـَﻮْق‬, َ‫ ﺗـَﺤْﺖ‬, َ‫ ﺑَﻌْﺪ‬, َ‫ || وَﻓـْﻖ‬... ‫ وَﻓـْﻘـًﺎ ﻟـ‬,
َ ْ‫ || ﻃِﺒ‬... ‫ ﻃِﺒْﻘـًﺎ ﻟـ‬. nawils zedsarTavis funqciac SerCa:
‫ﻖ‬
‫ إﻟﻰ ﻓـَﻮْقُ > _ ﻓـَﻮْق‬, َ‫ ﻓﯿﻤﺎ ﺑَﻌْﺪُ > _ ﺑَﻌْﺪ‬.
garemoebebs ganekuTvnebian ... ِ‫ ﺑـ‬nawilakiani konstruqciebi: ّ‫ ﺑـِﺠـِﺪ‬,
‫ﺔ‬‫ ﺑـِﺪِﻗــ‬, ‫ ﺑـِﺒُﻄـْء‬, ‫ ﺑـِﺴُﺮُور‬, ‫ ﺑـِﭑﻟﺘـﱠﺄﻛِﯿﺪ‬, ‫ ﺑـِﭑﻟﻀﱠﺒْﻂ‬, ‫ ﺑـِﭑﻟﺘـﱠﺎﻟﻲ‬.
garemoebebia ‫ ﺷـَﻜـْﻞ‬, ‫ وَﺟْﮫ‬, ‫ ﺻُﻮرَة‬, ‫ ﺻِﻔـَﺔ‬, ‫ ﻃـَﺮِﯾﻘـَﺔ‬sityvebis Sem-
cveli gamoTqmebi: ‫` _ ﺑـِﺸـَﻜـْﻞ ﻣُﻤْﺘـَﺎز‬SesaniSnavad~ ; ‫ﺑـِﺼُﻮرَة ﺟَﯿﱢﺪَة‬ _
`kargad~; ‫` ]ﺑـِﺼُﻮرَة[ ﻋَﺎﻣﱠﺔ‬zogadad, sazogadod~ , ‫` ]ﺑـِﺼُﻮرَة[ ﺧَﺎﺻﱠﺔ‬kerZod~.
garemoeba winadadebaSi xSirad dgas bolo poziciaSi.

geminirebuli zmna
zmnebi, romelTac erTnairi aqvT meore da mesame Zireuli Tanxmovani
(R2=R3) geminirebul zmnebad iwodebian. geminati maTSi identuri Tanxmovne-
bis SerwymiTaa miRebuli: ‫ ﻣَﺪَدَ < ﻣَﺪﱠ‬.
geminirebuli zmnis paradigmaSi gvaqvs ori fuZe: erTi – gaSlili, rome-
lic mTlianad emTxveva swori samTanxmovniani zmnis fuZes, meore ki gemini-
rebuli, sadac gaorkecebul (geminirebul) Tanxmovnebs Soris xmovani ar Ca-
erTvis: perf.: ‫ ﻣَﺮﱠ‬, imperf.: ُ ّ‫ ; ﯾَﻤُﺮ‬perf.: ‫ ﻣَﺲﱠ‬, imperf.: ُ ّ‫ ﯾَﻤَﺲ‬da sxv. gemi-
nirebul Tanxmovans xmovani hyofs, rodesac mesame Zireulis Semdeg moxvde-
ba TanxmovniT dawyebuli sufiqsi, an zmnis forma uxmovnod (suquniT) mTav-
rdeba. mag.: ُ‫ ﻣَﺮَرْت‬, ْ‫ أُﻣْﺪُد‬da sxv. amgvar e.w. gaSlil formaSi CarTuli xmova-
ni nebismieri SeiZleba iyos da is mocemulia xolme leqsikonSi imperfeqti-
vis maxasiaTebeli (meore Zireulis) xmovnis win: ّ‫( ﻣَﺮ‬a/u), ‫( ﻣَﺲﱠ‬i/a). gemina-
ti `iSleba~ agreTve nazmnar saxelebSi grZeli xmovnis CarTviT, rasac iT-
xovs xolme saTanado yalibi, mag.: IV Temis masdari ْ‫ إﻣْﺪَاد‬da sxv.
geminirebuli zmnis II da V Temebi swori samTanxmovniani zmnis saTanado
Temebis msgavsad iwarmoeba: َ‫ ﻣَﺪﱠد‬, َ‫ ﺗـَﻤَﺮﱠر‬da a.S.
VII da VIII TemebSi mimReoba gvars ar ganarCevs _ aris mxolod erTi for-
ma, garegnulad moqmedebiTi gvarisa.
geminacia zogjer irRveva. es xdeba III da VI TemebSi da I Temis pirobiTi da
brZanebiTi kilos formebSi.
242
pirobiT da brZanebiT kiloebSi zogierT pirSi gvaqvs ori paraleluri
forma _ gaSlilica da geminirebulic. amasTan, pirobiTi kilo nebismier
mokle xmovanze SeiZleba damTavrdes u maxasiaTeblis SemTxvevaSi, mag.: ُ ّ‫ﯾَﻤُﺪ‬
/ ‫ ﯾَﻤُﺪﱠ‬/ ‫ ﯾَﻤُﺪﱢ‬, xolo sxva maxasiaTebeli xmovnis SemTxvevaSi a da i xmovnebze,
mag.: ‫ ﯾَﻤَﺲﱠ‬/ ‫ﺲ‬ ‫ﯾَﻤَ ﱢ‬
I Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi (TxrobiTi kilo)
III mamr. ‫ ﻣَ ﱠﺮ‬, ‫ ﻣَﺲﱠ‬, ‫ﺣَﺐﱠ‬ ُ ّ‫ ﯾَﻤُﺮ‬, ُ ّ‫ﯾَﻤَﺲ‬
( َ‫ ﻣَﺮَرْت‬, َ‫ ﻣَﺴِﺴْﺖ‬, َ‫) ﺣَﺒُﺒْﺖ‬ ( َ‫) ﯾَﻤْﺮُرْن‬
imperfeqtivi
pirobiTi kilo
mx.r. or.r. mr.r.
III mamr. ْ‫ ﯾَﻤُﺮﱠ || ﯾَﻤْﺮُر‬, ‫ﯾَﻤُﺮﱢ‬ ‫ﯾَﻤُﺮﱠا‬ ‫ﯾَﻤُﺮُّوا‬
َ‫ﯾَﻤْﺮُرْن‬
II mamr. ‫ ﺗـَﻤُﺮﱠ || ﺗـَﻤْﺮُ ْر‬, ‫ﺗـَﻤُ ﱢﺮ‬ ‫ﺗـَﻤُﺮﱠا‬ ‫ﺗـَﻤُﺮُّوا‬
md. ِ‫ﺗـَﻤُﺮﱢي‬ َ‫ﺗـَﻤْﺮُرْن‬
I ْ‫ أﻣُﺮﱠ || أﻣْﺮُر‬, ‫أﻣُ ﱢﺮ‬ ْ‫ ﻧـَﻤُﺮﱠ || ﻧـَﻤْﺮُر‬, ‫ﻧـَﻤُﺮﱢ‬
brZanebiTi kilo
mx.r. or.r. mr.r.
II mamr. ‫ ﻣُﺮﱠ || اُﻣْﺮُ ْر‬, ُّ‫ ﻣُﺮ‬, ‫ﻣُﺮﱢ‬ ‫ﻣُﺮﱠا || اُﻣْﺮُرَا‬ ‫اُﻣْﺮُرُوا || ﻣُﺮّ ُوا‬
md. ‫ﻣُﺮﱢي || اُﻣْﺮُرِي‬ َ‫اُﻣْﺮُرْن‬

pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
pirobiTi kilo
III mamr. ‫ﻣُ ﱠﺮ‬ ُّ‫ﯾُﻤَﺮ‬ ُّ‫ﯾُﻤْﺮَرْ || ﯾُﻤَﺮ‬
(َ‫)ﻣُﺮِرْت‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌّ‫ﻣَﺎر‬ ٌ‫ﻣَﻤْﺮُور‬
nawarmoebi Temebi:
II Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. َ‫ﻣَﺮﱠر‬ ُ‫ﯾُﻤَﺮﱢر‬ ْ‫ﯾُﻤَﺮﱢر‬ ْ‫ﻣَﺮﱢر‬
243
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k.
III mamr. َ‫ﻣُﺮﱢر‬ ُ‫ﯾُﻤَﺮﱠر‬ ْ‫ﯾُﻤَﺮﱠر‬
mimReoba
aqt. pas.
ٌ‫ﻣُﻤَﺮﱢر‬ ٌ‫ﻣُﻤَﺮّﱠر‬
masdari
ٌ‫ﺗـَﻤْﺮِﯾﺮ‬

III Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. ‫( ﻣَﺎرﱠ‬iSv. َ‫( ﯾُﻤَﺎرّ ُ )ﻣَﺎرَر‬iSv. ُ‫ﻣَﺎرِرْ || ﻣَﺎرﱠ ﯾُﻤَﺎرﱠ || ﯾُﻤَﺎرِرْ )ﯾُﻤَﺎرِر‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. َ‫ﻣُﻮرِر‬ ُ ُ ّ‫( ﯾُﻤَﺎر‬iSv. ُ‫)ﯾُﻤَﺎرَر‬
mimReoba
aqt. pas.
ٌ‫)ﻣُﻤَﺎرِرٌ( ﻣُﻤَﺎر‬ ٌ‫ﻣُﻤَﺎر‬
masdari
ٌ‫ﻣُﻤَﺎرﱠة‬ (ٌ‫)ﻣِﺮَار‬
IV Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. ‫أﻣَﺮﱠ‬ ُ ّ‫ﯾُﻤِﺮ‬ ‫ﯾُﻤْﺮِرْ || ﯾُﻤِﺮﱠ‬ ْ‫ أﻣِﺮﱠ || أﻣْﺮِر‬, ‫أﻣِﺮﱢ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. ‫اُﻣِﺮﱠ‬ ُّ‫ﯾُﻤَﺮ‬
mimReoba
aqt. pas.
ٌّ‫ﻣُﻤِﺮ‬ ٌّ‫ﻣُﻤَﺮ‬
masdari
ٌ‫إﻣْﺮَار‬

244
V Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. َ‫ﺗــَﻤَﺮﱠر‬ ُ‫ﯾَﺘــَﻤَﺮﱠر‬ ْ‫ﯾَﺘــَﻤَﺮﱠر‬ ْ‫ﺗــَﻤَﺮﱠر‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. َ‫ﺗــُﻤُﺮﱢر‬ ُ‫ﯾُﺘــَﻤَﺮﱠر‬
mimReoba
aqt. pas.
ٌ‫ﻣُﺘــَﻤَﺮﱢر‬ ٌ‫ﻣُﺘــَﻤَﺮﱠر‬
masdari
ٌ‫ﺗــَﻤَﺮُّر‬
VI Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. ‫( ﺗــَﻤَﺎرﱠ‬iSv. َ‫)ﺗــَﻤَﺎرَر‬ ُ ّ‫( ﯾَﺘــَﻤَﺎر‬iSv. ُ‫)ﯾَﺘــَﻤَﺎرَر‬ ْ‫ﺗــَﻤَﺎرﱠ || ﺗــَﻤَﺎرَر‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. َ‫ﺗـُﻤُﻮرِر‬ ُ ّ‫ﯾُﺘــَﻤَﺎر‬
mimReoba
aqt. pas.
ٌّ‫)ﻣُﺘــَﻤَﺎرِرٌ( ﻣُﺘــَﻤَﺎر‬ ٌّ‫)ﻣُﺘــَﻤَﺎرَرٌ( ﻣُﺘــَﻤَﺎر‬
masdari
ٌّ‫ﺗــَﻤَﺎر‬
VII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. ‫اِﻧـْﻤَﺪﱠ‬ ُ ّ‫ﯾَﻨـْﻤَﺪ‬ ْ‫ ٱِﻧـْﻤَﺪﱠ || ٱِﻧـْﻤَﺪِد‬, ‫ٱِﻧـْﻤَﺪﱢ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pirob.
III mamr. ‫اُﻧـْﻤُﺪﱠ‬ ُ ّ‫ﯾُﻨـْﻤَﺪ‬ ْ‫ ﯾُﻨـْﻤَﺪﱠ || ﯾُﻨـْﻤَﺪِد‬, ‫ﯾُﻨـْﻤَﺪﱢ‬
mimReoba
aqt. / pas.
ٌّ‫ﻣُﻨـْﻤَﺪ‬
245
masdari
ٌ‫اِﻧـْﻤِﺪَاد‬

VIII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. ‫اِﻣْﺘـَﺪﱠ‬ ُ ّ‫ﯾَﻤْﺘـَﺪ‬ ْ‫ اِﻣْﺘـَﺪﱠ || اِﻣْﺘـَﺪِد‬, ‫اِﻣْﺘـَﺪﱢ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pirob.
III mamr. ‫اُﻣْﺘـُﺪﱠ‬ ُ ّ‫ﯾُﻤْﺘـَﺪ‬ ْ‫ﯾُﻤْﺘـَﺪَد‬ || ‫ ﯾُﻤْﺘـَﺪﱠ‬, ‫ﯾُﻤْﺘـَﺪﱢ‬
mimReoba
aqt. / pas.
ٌّ‫ﻣُﻤْﺘـَﺪ‬
masdari
ٌ‫اِﻣْـﺘِِـﺪَاد‬
X Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. ‫اِﺳْﺘـَﻤَﺪﱠ‬ ُّ‫ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺪ‬ ْ‫ اِﺳْﺘـَﻤِﺪﱠ || اِﺳْﺘـَﻤْﺪِد‬, ‫اِﺳْﺘـَﻤِﺪﱢ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pirob.
III mamr. ‫اُﺳْﺘـُﻤِﺪﱠ‬ ُّ‫ﯾُﺴْﺘـَﻤَﺪ‬ ْ‫ ﯾُﺴْﺘـَﻤَﺪﱠ || ﯾُﺴْﺘـَﻤْﺪَد‬, ‫ﯾُﺴْﺘـَﻤَﺪﱢ‬
mimReoba
aqt. pas.
ٌّ‫ﻣُﺴْﺘـَﻤِﺪ‬ ٌّ‫ﻣُﺴْﺘـَﻤَﺪ‬
masdari
ٌ‫اِﺳْﺘِِـﻤْﺪَاد‬

savarjiSo # 235
TargmneT da daiswavleT zepirad mocemuli arabuli andazebi:

. َ‫ﻋﻠﻰ ﻗـَﺪْرِ ﺑـِﺴَﺎﻃِﻚَ ﻣُﺪﱠ رِﺟـْﻠـَﯿْﻚ‬


. َ‫ﻣَﻦْ ﻃـَﻠـَﺐَ ﺷﯿﺌـًﺎ وﺟَﺪﱠ وَﺟَﺪ‬
. ُ‫ﻣَﻦْ أﺣَﺐﱠ ﺷﯿﺌـًﺎ أﻛـْﺜـَﺮَ ذِﻛـْﺮَه‬
. ِ ‫ﻻ ﯾَﻀُﺮُّ ٱﻟﺴﱠﺤَﺎبَ ﻧـَﺒـْﺢُ ٱﻟﻜِﻼب‬
246
. ِ‫ﻏِﺶُّ ٱﻟﻘـُﻠـُﻮبِ ﯾَﻈـْﮭَﺮُ ﻓﻲ ﻓـَﻠـَﺘـَﺎتِ ٱﻟﻠـﱢﺴَﺎن ِ وﺻَﻔـَﺤَﺎتِ ٱﻟﻮُﺟُﻮه‬

savarjiSo # 236
TargmneT arabulad mocemuli winadadebebi CamoTvlili geminirebuli zmne-
bis gamoyenebiT:
‫ﻣَﺮﱠ‬ (a/u) ( ... ِ‫) ﺑــ‬
1. germanelma turistebma Caiares Zveli qalaqis erT patara quCaze.
2. TeatrSi mimavlebma gzad CavuareT sastumros, romelSic Tqven iyaviT ga-
Cerebulni SarSan.
3. saRamos Cven saxlTan Tu Caivli, Semodi da mogvinaxule!
4. beiruTisken matarebliT mgzavrobisas xom CauareT sofels, romelSic
cnobili arabi mwerali cxovrobda?
5. ukanaskneli modelis Savma manqanam Cagviara, romelic wuTis Semdeg quCis
kuTxeSi gaCerda.
6. xval Semogviare samsaxuris Semdeg!
َ‫ﻣَﺮﱠر‬
1. am cnobil Tavdamsxmels fexburTis moedanze dRes burTi ar Cauwodebia.
‫اِﺳْﺘـَﻤَﺮﱠ‬
1. konfliqti or mezobel qveyanas Soris mTeli weli gagrZelda.
2. nu gaagrZelebs opozicia demonstaciebs dedaqalaqis centrSi!
3. mSvidad gaagrZeleT saubari!
4. xom ar gagigrZelebiaT (or. r.) muSaoba am proeqtSi?
5. molaparakebebma mTeli kvira gastana.
6. axlo aRmosavleTSi SeiaraRebuli konfliqti dRemde grZeldeba.
7. ramadanis marxva mTeli Tve grZeldeba.
8. es tradiciebi da adaT-wesebi Cvens dromde grZeldeba.

‫رَدﱠ‬ (a/u) ( ‫) ﻋﻠﻰ‬


1. upasuxe maswavleblis SekiTxvas!
2. mindoda, mis SekiTxvaze mokled mepasuxa.
3. profesors yvela studentma erTxmad upasuxa.
4. Cvenma jarebma mteri moigeria (ukan daaxevina).
َ‫رَدﱠد‬
1. mivdiodi da simReris sityvebs CemTvis vimeorebdi.
َ‫ﺗـَﺮَدﱠد‬
1. nu yoymanob!
2. valutis bazarze fasebi umniSvnelod meryeobs.

‫دَلﱠ‬ (a/u) ( ‫) ﻋﻠﻰ‬


1. gaTxrebi aq Zveli civilizaciis arsebobaze miuTiTeben.
2. investiciebis simravle swori ekonomikuri politikis maCvenebelia.
3. gidma turistebs qalaqis RirsSesaniSnaobebi uCvena rukaze.

‫ﺳَﺮﱠ‬ (a/u)
1. gamaxara Senma werilma.

247
2. Cven Zalian gvaxarebs Cvens samkiTxvelo darbazSi axali arabuli Jurnal-
gazeTebis danaxva.
3. Zalian msiamovnebs, rom savaWro-ekonomikuri kavSirebi egviptesa da sa-
qarTvelos Soris sul ufro metad da metad izrdeba.
4. mindoda, Cemi weriliT gamexarebine.

‫أﺣَﺐﱠ‬
1. sportis saxeobebidan mas uyvars fexburTi da gulSematkivrobs mas.
2. mas uyvarda SenTan Sexvedra da saubari.
3. me miyvarda Cveni soflis alubali.
4. klasikuri musika giyvars Tu jazi?
5. nuTu zamTari zafxulze metad giyvars?
6. gvinda vicekvoT.

‫ﻇـَﻦﱠ‬ (a/u)
1. miviCnieT, rom SevZlebdiT am proeqtis ganxorcielebas, magram Cveni gegma
CaiSala.
2. fiqrobda, rom am wveulebaze Sexvdeboda romelime kinovarskvlavs.
3. ar mifiqria, rom misi dapireba carieli sityvebia.
4. vfiqrob, ukeTesi iqneba, Tu udabnos gziT wavalT aleqsandriisken.

‫ﻣَﺪﱠ‬ (a/u)
1. krizisis dros misTvis daxmarebis xeli aravis gauwvdia.
2. alahimc xangrZlivhyofs Sens sicocxles!
3. istoriis manZilze yvela imperia cdilobda, Tavisi Zalaufleba gaevrce-
lebina mezobel qveynebze.
4. daexmare gaWirvebuls!
‫أﻣَﺪﱠ‬ ( ... ِ‫) ﺑــ‬
1. gaeros sasursaTo organizacia amaragebs afrikis Rarib qveynebs sasursa-
To produqtebiT.
2. soflis meurneobis saministros evaleba, rom sasoflo meurneobebi ga-
zafxulze sasuqiT moamaragos.
3. Tavdacvis saministrom qveynis sasazRvro punqtebi aRWurva uaxlesi mode-
lis teqnikiT.

‫اِﻣْﺘـَﺪﱠ‬
1. es qveyana gadaWimulia maRali mTebidan zRvis sanapiroebamde.

‫ﺟَﺪﱠ‬ (a/i) ; ‫( ﻛـَﺪﱠ‬a/u)


1. vinc cdilobs, is poulobs. Sen ki arc gicdia da Sesabamisad, arc gipovia
rame.
2. mas ar uSromia da ofli ar dauRvria am problemebis mosagvareblad.
3. ecade (md. sq.), rom warmatebas miaRwio!
َ‫ﺟَﺪﱠد‬
1. Cvenma fakultetma am saswavlo wels garkveulwilad ganaaxla saswavlo
programebi.
َ‫ﺗـَﺠَﺪﱠد‬
1. arCevnebis Semdeg ganaxlda qveynis konstitucia.

248
َ‫أﺳﱠﺲ‬
1. Tqven daaarseT qalTa es sazogadoeba?
2. rodis Caeyara safuZveli msoflio olimpiur TamaSobebs?
3. daaarseT universitetis kursdamTavrebulTa klubi?
َ‫ﺗـَﺄﺳﱠﺲ‬
1. arabuli qveynebis liga daarsda meore msoflio omis Semdeg.
2. rodis daarsda gaerTianebuli erebis organizacia?
3. bunebis dacvis saerTaSoriso sazogadoeba 30 wlis win daarsda.

‫( ﺣَﻞﱠ‬a/u)
1. samwuxarod, mTavrobam ver gadaWra qveyanaSi socialuri da ekonomikuri
problemebi.
2. policiam ramdenime dReSi gaxsna es saqme.
3. saerTaSoriso organizaciam es mwvave problema pirvelive sxdomaze gadaW-
ra.
4. arabuli qveynebis samitma unda moagvaros axlo aRmosavleTis krizisi.
5. sajaro skandalis Semdeg profkavSirebis gaerTianebis prezidenti gadad-
ga da misi adgili vice-prezidentma daikava.
6. moagvareT Tqveni piradi problemebi!
‫أﺣَﻞﱠ‬
1. azrTa uTanxmoebis gamo kompaniis prezidentma sagareo urTierTobebis
ganyofilebis direqtori Tanamdebobidan gadaayena da mis adgilas kompaniis
eqsperti daniSna.

‫دَقﱠ‬ (a/u)
1. gakveTili damTavrda, magram zari Tavis droze ar darekila.
2. gangaSis zarma Camokra.
3. moxuci tiroda da mkerdze mjiRs icemda.
4. dareke zari!

َ‫ﺗـَﺤَﺮﱠر‬
1. meoce saukunis dasawyisSi qveyana gaTavisuflda mtris batonobisgan.

‫ﺟَﻒﱠ‬
1. dadga Semodgoma. balaxi da xeebis foTlebi gaxma da gayviTlda.
َ‫ﺟَﻔـﱠﻒ‬
1. Tavi davibane, magram Tma eleqtrosaSrobiT ar gamiSria.

‫ﺣَﻖﱠ‬ (a/i) ( ... ِ‫) ﻟــ‬


1. kompania uflebamosilia, daaarsos Tavisi filialebi sazRvargareT.
َ‫ﺣَﻘـﱠﻖ‬
1. ver ganvaxorciele Cemi imedebi, romliskenac mudam miviswrafvodi.
َ‫ﺗـَﺤَﻘـﱠﻖ‬
1. qveyanaSi mokle periodSi bevri ekonomikuri proeqti ganxorcielda.
‫اِﺳْﺘـَﺤَﻖﱠ‬
249
1. misi Zalisxmeva am problemis mosagvareblad qebas imsaxurebs.
2. gana es informacia yuradRebis Rirsi ar aris?

‫ھَﻢﱠ‬ (a/u)
1. es sakiTxi ar mainteresebs.
2. Sekreba didxans gagrZelda. meCqareboda da wasvla davapire.
3. gogonam sofelSi dabruneba daapira.
‫اِھـْﺘـَﻢﱠ‬ ( ... ِ‫) ﺑــ‬
1. am proeqtiT Zalian davinteresdi.
2. am sakiTxiT dRemde aravin dainteresebula.

‫ﺗـَﻢﱠ‬(a/i)
1. universitetis axali korpusis mSenebloba jer ar damTavrebula.
2. gaficvebi da demonstraciebi qalaqSi damTavrda xelisuflebisa da opo-
ziciis SeTanxmebiT.
3. axali saswavlo programebis ganxilva momaval kviraSi dasruldeba.
‫أﺗـَﻢﱠ‬
1. ukve daamTavreT Tqveni samuSao am proeqtSi?
2. Cems umcros Zmas universitetSi swavla ar daumTavrebia.
3. es samuSao umokles vadaSi daasruleT !

َ‫ﻗـَﺮﱠر‬
1. am matCis Sedegi gadawyvets, Tu vin iqneba CempionatSi gamarjvebuli am
wels.
2. gadavwyviteT espaneTSi gamgzavreba, raTa gavecnoT Sua saukuneebis ara-
buli kulturis RirsSesaniSnav Zeglebs.
3. Tavdacvis ministrma gadawyvita postis datoveba.
4. jer ar gadagviwyvetia swavlis gagrZeleba magistraturaSi.
َ‫ﺗـَﻘـَﺮﱠر‬
1. seminaris dawyebis win dadginda (ganisazRvra) samuSao principebi da samu-
Sao grafiki.

‫اِﺳْﺘـَﻘـَﺮﱠ‬
1. erTTviani demonstraciebis Semdeg qalaqSi situacia jerac ar damSvide-
bula.
2. vfiqrob, Sesabamisi zomebis miRebis Semdeg situacia stabiluri gaxdeba.

‫ﺻَﺢﱠ‬
1. gana marTebuli ar aris imis Tqma, rom Cveni ekonomikuri sistema refor-
mas saWiroebs?
َ‫ﺻَﺤﱠﺢ‬
1. gaaswore is Secdomebi, romlebzec arabuli enis maswavlebelma migiTiTa!
2. Cvenma arabma kolegam guSin waikiTxa da gaaswora axalgazrda maswavleb-
lis samecniero statia, romelsac igi aqveynebs erT-erT ucxour JurnalSi.

‫ﻇـَﻞﱠ‬
1. biWi ganagrZobda moedanze burTis TamaSs.
250
2. Sen da nabila guSin didxans darCiT kafeSi?
3. xma ar amouRia, vidre qalma saqmianoba ar daamTavra.
4. erTxans kidev jiutobda, Tumca sabolood SeTavazebas daTanxmda.

‫ﺿَﺮﱠ‬
1. moweva mavnebelia adamianis janmrTelobisTvis.
‫اِﺿـْﻄـَﺮﱠ‬
1. sasamarTlos gadawyvetilebam aiZula komerciuli firma, gadaexada saba-
Jo mosakrebeli.
2. saxlSi aravin iyo da iZulebuli gavxdi, bavSvi Sexvedraze Tan wameyvana.

‫( ﻛـَﻒﱠ‬a/u)
1. rodesac giyvars, dedamiwac ki wyvets trials.
2. gogonam Sewyvita tirili da yvirili.
3. Zlivs gadavafiqrebine gadawyvetileba, Tanamdebobidan gadamdgariyo.
4. man sabolood aiRo xeli am saqmeze.

‫ھَﺰﱠ‬ (a/u)
1. es rom miTxra, Tanxmobis niSnad Tavi davukari.
2. roca ki mis ojaxze vekiTxebi, mxrebs iCeCavs.

‫ﻋَﺪﱠ‬ (a/u)
1. libani agrarul qveynad iTvleba.
2. axlo aRmosavleTi navTobresursebiT mdidar regionad miiCneva.
3. CineTSi mosaxleobis raodenoba uTvalavia.
َ‫ﻋَﺪﱠد‬
1. arabuli ligis wevri saxelmwifoebi CamomiTvale, geTayva.
‫أﻋَﺪﱠ‬
1. saredaqcio kolegias Jurnali gamosacemad ar moumzadebia.
‫اِﺳْﺘـَﻌَﺪﱠ‬
1. gamocdebisTvis kargad movemzade.
2. mgzavrobisTvis swrafad movemzadeT.

‫ﺣَﺪﱠ‬(a/u)
1. romeli saxelmwifo esazRvreba erays CrdiloeTidan?
َ‫ﺣَﺪّد‬
1. sxdomebis vadebi winaswar ar dagvidgenia.
2. opeki adgens navTobis fasebs msoflio bazarze.
َ‫ﺗـَﺤَﺪّد‬
1. organizaciis wesdebaSi ganisazRvra samuSao principebi da amocanebi.

teqsti I I :

‫ﺗﺪﻣﺮ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻘﻠﺐ ﻣﻦ ﺑﺎدﯾﺔ ٱﻟﺸﺎم وﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻦِ ٱﻟﺮﱢﻣﺎلِ ٱﻟﺼﻔﺮاءِ ٱﻟﻤﻤﺘﺪﱠة ﺑﻌﯿﺪاً ﺗﻘﻊ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ـ واﺣﺔ‬
ّ‫ ﺻﺎﺣﺒﺔ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺪُل‬، ‫ إﻧﮭﺎ ﻋﺮوس ٱﻟﺼﺤﺮاءِ ٱﻟﺴﻮرﯾﺔ‬، ‫ﻧﺨﯿﻞ ﻧﺎدرة‬
251
‫ﻋﻠﯿﮭﺎ ٱﻷﺛﺎر ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ ﻣِﻦَ ٱﻷﻋْﻤِﺪَة ﺗـَﺮْوي ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ ﺗﺄرﯾﺨﮭﺎ ٱﻟﻤﺠﯿﺪ ﺑﺪأ ﻣﻦ ٱﻟﻘﺮن ٱﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ﻗﺒﻞ ٱﻟﻤﯿﻼد ‪ .‬ﺑﻔﻀﻞ ﻣﻮﻗﻌﮭﺎ ٱﻟﻤﻤﺘﺎز ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺪﻣﺮ ﻣﺤﻄـﱠﺔ ً ﻟﻠﻘﻮاﻓﻞ ِ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻌﺮاق‬
‫وٱﻟﺸﺎم ﻟﻄﺮﯾﻖ ٱﻟﺤﺮﯾﺮ ٱﻟﻘﺎدم ﻣﻦ ٱﻟﺼﯿﻦ ‪ ،‬ﻣﻨﺬ أﻗﺪم ٱﻷزْﻣِﻨـَﺔ ﻛﺎن ﺳُﻜـﱠﺎﻧـُﮭﺎ ﯾﺘﺄﻟـﱠﻔـُﻮن ﻣﻦَ‬
‫ٱﻵراﻣﯿﯿﻦ وٱﻷﻧﺒﺎطِ ٱﻟﻌﺮب ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻘﺪِ ٱﺳﺘـَﻘـَﺮﱠتْ ﺗﺪﻣﺮ إﻣﺎرةً ﻋﺮﺑﯿﺔ ً ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘﺮن ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻗﺒﻞَ‬
‫ٱﻟﻤﯿﻼد وٱزدھﺮتْ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪ ﻣَﻠِﻜـَﺘِﮭﺎ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ زﻧﻮﺑﯿﺎ ‪ .‬ﺗﻮﻟـﱠﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ٱﻟﺤﻜﻢ ﺑﻌﺪ ﻣَﺼْﺮَع‬
‫زَوْﺟـِﮭﺎ وﺑﺪأتْ ﺗﺪﺧﻞُ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ﻣِﻦْ أوْﺳَﻊ أﺑﻮاﺑﮫ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺎ ٱﺟﺘﻤﻊ ﻟﮭﺎ ﻣِﻦ ﺻﻔﺎت‪ :‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﻛﺎﻧﺖْ ﺟﻤﯿﻠﺔ َ ٱﻟﻮﺟﮫ أﻧﯿﻘﺔ َ ٱﻟﻤﻈﮭﺮ ذاتَ ﻋﯿﻨـَﯿْﻦ ﺳﻮداوَﯾْﻦ ﯾـَﻠـْﻤَﻊ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﺬﻛﺎء ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺗـُﺘـْﻘِﻦ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻠﻐﺎت ‪ ،‬وذاتَ ﺛـﻘﺎﻓﺔ واﺳﻌﺔ وﺣُﺴْﻦ ِ ﺳﯿﺎﺳﺔ ‪.‬‬
‫رﻏِﺒَﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ﻓﻲ أنْ ﺗـَﺘـَﺤَﺮﱠرَ ﻣِﻦْ ﺣُﻜـْﻢ ِ ٱﻟﺮﱡوﻣﺎن وأنْ ﺗـُﺤَﻘـﱢﻖَ ﻟﺒﻼدھﺎ ﻣﺠﺪاً ﻛﺒﯿﺮاً‬
‫ﻟـَﻢْ ﺗـَﺤْﻠـُﻢْ ﺑﮫ ﻣِﻦْ ﻗـَﺒْﻞُ ‪ ،‬ﻓـَﺴَﯿْﻄَﺮَتْ ﻋﻠﻰ ﺳﻮرﯾﺎ ﻛﻠـﱢﮭﺎ ‪ ،‬وأﻃﻠﻘﺖْ ﺟُﯿُﻮﺷَﮭﺎ ﻓﻲ آﺳﯿﺎ‬
‫ٱﻟﺼُﻐـْﺮَى وﻣﻠﻜﺖْ ﻃﺮقَ ٱﻟﺒﺮّ وٱﻟﺒﺤﺮ وأﺻْﺪَرَتْ ﻧﻘﻮداً ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺻُﻮرَﺗـُﮭﺎ وﺻُﻮرَة ٱﺑْﻨِﮭﺎ‬
‫وﻟﻜﻦﱠ ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرَ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ أﺳْﺮَعَ ﺑﺠﯿﻮﺷﮫ ﻧﺤﻮھﺎ وﺣﺎرﺑﮭﺎ ﺑﻘﻮة إﻟﻰ أنْ ﺳﻘﻄﺖْ ﻋﺎمَ‬
‫‪ 274‬م ﻓﺄﺧﺬھﺎ إﻟﻰ روﻣﺎ ﺣﯿﺚ ﺟﻌﻠﮭﺎ ﺗﻤﺸﻲ أﺳﯿﺮةً ﻓﻲ ﻣﻮﻛﺐ ﻧﺼﺮھﺎ وﻋﻠﯿﮭﺎ ذھﺒُﮭﺎ‬
‫ٱﻟﺜﻘﯿﻞ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 237‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.‬‬
‫أﯾﻦ ﺗﻘﻊ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻵﺛﺎرُ ٱﻟﺪَاﻟـﱠﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ٱﻟﻤﺠﯿﺪ ؟‬
‫ﻣﻨﺬ أيّ زﻣﻦ ٱﺳﺘـَﻘـَﺮﱠتْ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ﻛﺈﻣﺎرة ﻋﺮﺑﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دور ﺗـَﺪْﻣُﺮ ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻖ ٱﻟﺤﺮﯾﺮ ٱﻟﻘﺎدم ﻣﻦ ٱﻟﺼﯿﻦ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻋﮭﺪ ٱزدھﺮتْ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ؟‬
‫ﺻِﻒِ ٱﻟﻤﻠﻜﺔ زﻧﻮﺑﯿﺎ )ٱﻟﻤﻈﮭﺮ وٱﻟﺬﻛﺎء( ‪ .‬ﻛﯿﻒ دﺧﻠﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ؟‬
‫ﻓﯿﻢ رﻏِﺒَﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ؟ ھﻞ ﺣﻘــّـﻘﺖ أﻃﻤﺎﻋَﮭﺎ ﺑـِﻨﺠﺎح ؟‬

‫‪teqsti III :‬‬

‫اﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ‬
‫ﺗـُﻌَﺪّ ُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ )ٱﻟﻔِﻼﺣَﺔ( ﻣِﻦَ ٱﻷﻧـْﺸِﻄـَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤُﮭـِﻤﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫وھﻲ ٱﻟﻨـﱠﺸـَﺎط ُ ٱﻷﺳَﺎﺳِﻲّ ﻓﻲ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺪّ ُوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ وﯾَﻌْﻤَﻞ ﺑـِﮭَﺎ ﺣَﻮَاﻟـَﻲ ‪ % 60‬ﻣِﻦْ‬
‫ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑـِﭑﻹﺿَﺎﻓـَﺔ إﻟﻰ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣِﻤﱠﻦْ ﯾَﻌْﻤَﻠـُﻮن ﺑـِﭑﻷﻋْﻤَﺎل ِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺼِﻠـَﺔ‬
‫ﺑـِﮭَﺎ ‪ .‬إنﱠ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﺗـُﻤِﺪّ ُ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ﺑـِﭑﻟﺤُﺒُﻮبِ ٱﻟﻐِﺬاﺋﯿﺔ وﺗـَﺪْﺧُﻞ ﺑَﻌْﺾ ھﺬه ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ وذﻟﻚ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻘـُﻄـْﻦ وٱﻟﻘـَﺼَﺐ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗـُﺸَﻜـﱢﻞ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻﯿﻞ ِ‬
‫ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ ﻧِﺴْﺒَﺔ ﻣُﮭـِﻤﱠﺔ ﻣِﻦْ ﺻَﺎدِرَاتِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺤْﺘـَﺎجُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ إﻟﻰ ﺗـَﻮَﻓــّـُﺮ ﻋَﺪَد ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ‪ ،‬أيِ ٱﻷﺳُﺲ ‪ ،‬ﺑَﻌْﻀُﮭَﺎ ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت‬
‫ﻃـَﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﺘـّـُﺮْﺑَﺔ ٱﻟﺼﱠﺎﻟِﺤَﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ وٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺳَﻮَاءً أﻛـَﺎﻧـَﺖْ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣْﻄـَﺎر أمْ ﻣِﻦَ‬
‫‪252‬‬
‫ٱﻷﻧـْﮭَﺎر أمْ ﻣِﻦَ ٱﻵﺑَﺎر وٱﻟﻌُﯿُﻮن ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ٱﻟﻤَﻨـَﺎخ ُ ٱﻟﻤُﻼﺋِﻢ وﺑَﻌْﻀُﮭَﺎ ٱﻵﺧَﺮ ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ﻣَﺎدﱢﯾﺔ‬
‫ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﺮَأﺳْﻤَﺎل ٱﻟﺬي ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻣِﻦْ ﺗـَﻮَﺳّـُﻌِﮫِ ﻓﻲ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ٱﻷﯾْﺪِي ٱﻟﻌﺎﻣِﻠـَﺔ ٱﻟﻤُﺪَرﱠﺑَﺔ‬
‫وٱﻟﻘـَﺎدِرَة ﻋﻠﻰ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَام ٱﻵﻻتِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ ‪ ،‬وﻻﺑُﺪﱠ أﯾْﻀًﺎ ﻣِﻦْ وُﺟُﻮدِ ٱﻟﺴّـُﻮق ٱﻟﺘﻲ ﯾَﺘِﻢّ ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﺗـَﺴْﻮِﯾﻖُ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻﯿﻞ و ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـُﺰْرَع أﻧـْﻮَاع ﻋَﺪِﯾﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﺒُﻮبِ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ وٱﻟﺸـﱠﻌِﯿﺮ وٱﻟﺬرة‬
‫ٱﻟﺸﺎﻣِﯿَﺔ وٱﻷرُزّ ‪ .‬اﻟﻘـَﻤْﺢ أھَﻢّ ُ ٱﻟﺤُﺒُﻮب ﻷﻧـﱠﮫ ﯾُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﻐِﺬاءَ ٱﻟﺮﱠﺋِﯿﺴِﻲّ ﻟِﻠﺴّﻜـﱠﺎن ﻓﻲ ﻋﺪد‬
‫ﻛﺒﯿﺮ ﻣِﻦْ دُوَل ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وأھَﻢّ ُ ٱﻟﺪّ ُوَل ِ ٱﻟﻤُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟـَﮫُ ھﻲ دُوَل ﺣَﻮْض ِ ٱﻟﺒَﺤْﺮ ِ ٱﻷﺑْﯿَﺾ ِ‬
‫ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ وﻻ ﯾَﻜـْﻔِﻲ إﻧـْﺘـَﺎجُ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ ﺣَﺎﺟَﺔ َ ٱﻻِﺳْﺘِﮭْﻼك ﻓﻲ ٱﻟﺪّ ُوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ وﺗـَﻘـُﻮمُ دُوَلُ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑـِﭑﺳْﺘِﯿﺮَاد ﻛـَﻤﱢـﯿﱠﺎت ﻛﺒﯿﺮة ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨـَﺎرِج ﻟِﺴَﺪﱢ ٱﻟﻌَﺠْﺰ ﻓﻲ‬
‫ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻷرُزّ ﻓـَﮭُﻮَ زِرَاﻋَﺔ ﺻَﯿْﻔِﯿَﺔ ﺗـَﺤْﺘـَﺎج إﻟﻰ ﻣِﯿَﺎه وَﻓِﯿﺮَة و ﺗـُﻌَﺪّ ﻣِﺼْﺮ ﻣِﻦْ أﻛـْﺒَﺮ ِ‬
‫ٱﻟﺪّ ُوَل ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻸرُزّ ﻓـَﮭِﻲَ ﺗـُﻨـْﺘِﺞ وَﺣْﺪَھَﺎ ‪ % 95‬ﻣِﻦْ ﺟُﻤْﻠـَﺔِ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫وﺗـُﺼَﺪﱢر ﻛـَﻤﱢﯿَﺎت ﻣِﻨـْﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺨـَﺎرِج ‪.‬‬
‫أﻣّﺎ ٱﻟﻐـَﻼّتُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺪْﺧُﻞ ﻓﻲ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﺼْﻨِﯿﻊ ﻓـﮭﻲ ٱﻟﻘـُﻄـْﻦ وﻗـَﺼَﺐُ‬
‫ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺮ وٱﻟﺒُﻦّ وﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻤْﻜِﻦ اﻋْﺘِﺒَﺎرُھَﺎ ٱﻟﻐـَﻼّتِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ وٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرِﯾﱠﺔ‪ .‬وٱﻟﻘـُﻄـْﻦ أھَﻢّ‬
‫ﻣَﺤْﺼُﻮل ﺻَﯿْﻔِﻲّ وﯾُﺴْﮭـِﻢُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑـِﻨـَﺤْﻮ ‪ % 7‬ﻣِﻦْ إﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻷﻗـْﻄـَﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫وﻣِﺼْﺮ ھﻲ أﻛـْﺒَﺮ دَوْﻟـَﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻘـُﻄـْﻦ ﻃﻮﯾﻞ ِ ٱﻟﺘـﱢﯿﻠـَﺔ وھﻮ ﯾَﺘـَﻤَﯿﱢﺰ ﺑـِﻘـُﻮﱠة‬
‫ﺧـُﯿُﻮﻃِﮫِ وﻧـَﺼَﺎﻋَﺔ ﺑَﯿَﺎﺿِﮫِ وﻟﺬا ﺗـُﺼْﻨـَﻊ ﻣِﻨـْﮫُ أﺟْﻮَدُ ٱﻟﻤَﻨـْﺴُﻮﺟَﺎتِ ٱﻟﻘـُﻄـْﻨِﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ‪.‬‬
‫أﻣّﺎ ٱﻟﻔـَﻮاﻛِﮫ ﻓـﭑﻟﺪُّوَلُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻣُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻤَﻮَاﻟِﺢ ﻣِﺜـْـﻞَ ٱﻟﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل وٱﻟﯿُﻮﺳُﻔِﻲّ وٱﻟﻠـﱠﯿْﻤُﻮن‬
‫وﻣِﺼْﺮھﻲ أﻛـْﺜـَﺮُ ٱﻟﺪُّوَل ِٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻠﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل وﺗـَﻠِﯿﮭﺎ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِب ‪ ،‬وﺗـُﺼَﺪﱢر ٱﻟﺪُّوَلُ‬
‫ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﺟُﺰْءًا ﻣِﻦْ إﻧـْﺘـَﺎﺟـِﮭَﺎ إﻟﻰ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻷورﺑﯿﺔ‪ .‬وٱﻟﺪُّوَلُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻛـُﻠـّـُﮭَﺎ ﺑـِﮭَﺎ‬
‫أﻧـْﻮَاع ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـّـُﻤُﻮر وﻓﻲ ﻣُﻘـَﺪﱠﻣَﺔ ھﺬه ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌِﺮَاق وﻣِﺼْﺮ وٱﻟﺠَﺰَاﺋِﺮ ‪.‬‬
‫أﺷـْﺠَﺎرُ ٱﻟﻨـﱠﺨِﯿﻞ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﻛـُﻞﱢ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﺗـُﻨـْﺘـَﺞ أﻧـْﻮَاع ﺟَﯿﱢﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻠـَﺢ ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﻣُﻌْﻈـَﻢ ِ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﺗـُﻨـْﺘـَﺞ أﻧـْﻮَاع ﻋَﺪِﯾﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن أﯾْﻀًﺎ ‪.‬‬
‫ﺗـُﻮَاﺟـِﮫُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻋَﺪَدًا ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺸـْﻜِﻼت ﻣِﻦْ أھَﻤﱢﮭﺎ ﻋَﺪَمُ ٱﺳْﺘِﻐـْﻼل‬
‫ﻛـُﻞﱢ ٱﻷرَاﺿِﻲ ٱﻟﺼﱠﺎﻟِﺤَﺔ ﻟﻠﺰﱢرَاﻋَﺔ وﻓـَﻘـْﺮُ ٱﻟﺘـّـُﺮْﺑَﺔ ﻓﻲ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ وﺧـُﺼُﻮﺻًﺎ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاوِﯾﱠﺔ وﻋَﺪَمُ ﻛِﻔـَﺎﯾَﺔ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﺘـﱠﺨـْﺰِﯾﻦ وٱﻟﺤِﻔـْﻆ ﻟﻠﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻣَﻞ ﻓﻲ ﺣَﻞّ ھﺬه ٱﻟﻤُﺸـْﻜِﻼت ﻣَﻌْﻘـُﻮد ﻋﻠﻰ زﯾﺎدة إﺳْﮭَﺎم ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪ .‬وﺳُﺒُﻞ ﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ھﻲ ﻣُﻜـَﺎﻓـَﺤَﺔ ﻣَﺸَﺎﻛِﻞ ِ ٱﻟﺘـﱠﺼَﺤـّـُﺮ وأﻣْﺮَاض ِ‬
‫ٱﻟﻨـﱠﺒَﺎﺗـَﺎت وٱﻵﻓـَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ وإﯾﺠَﺎد إﻣْﻜـَﺎﻧِﯿﱠﺎت زﯾﺎدة ﺣَﺠْﻢ ِ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻﯿﻞ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ‬
‫وﻃـُﺮُق ﻋِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ ﺟَﺪِﯾﺪَة ﻟﺘـَﺤْﺴِﯿﻦ ﻧِﻈـَﺎم ِ ٱﻟﺮﱠي وٱﻻِﺳْﺘِﻔـَﺎدَة ٱﻟﻌَﻘـْﻼﻧِﯿﱠﺔ وٱﻟﺮﱠﺷِﯿﺪَة ﻣِﻦ‬
‫اﺑْﺘِﻜـَﺎرَاتِ ٱﻟﻌِﻠـْﻢ ِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ‪ .‬ﯾَﺘِﻢّ ُ ٱﻟﺘـﱠﻮَﺳّـُﻊ ﻓﻲ زراﻋﺔِ ٱﻷرَاﺿِﻲ ٱﻟﻘـَﺎﺑـِﻠـَﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ ﻋَﻦْ‬
‫ﻃـَﺮِﯾﻖ إﻗـَﺎﻣَﺔِ ٱﻟﻤَﺸْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌِﻤْﻼﻗـَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـُﻮم ﺑـِﭑﺳْﺘِﺼْﻼح ﻣِﺴَﺎﺣَﺎت واﺳﻌﺔ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻷرَاﺿِﻲ وإﻧـْﺸَﺎء ﻣَﺸْﺮُوﻋَﺎت زراﻋﯿﺔ وﺻﻨﺎﻋﯿﺔ ﺗـَﺴْﺘـَﻐِﻞّ إﻧـْﺘـَﺎج ﺗﻠﻚ ٱﻷرَاﺿِﻲ ‪.‬‬

‫‪253‬‬
‫‪savarjiSo # 238‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.‬‬
‫ھﻞ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻷﻧـْﺸِﻄـَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤُﮭـِﻤﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﺑﻜﻢ ﺗـُﻘـَﺪﱠر ﻧﺴﺒﺔ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻣِﻠِﯿﻦ ﺑـِﭑﻟﺰراﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﺑﻢ ﺗـُﻤِﺪُّ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت )اﻟﻄـَﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ و ٱﻟﻤَﺎدﱢﯾﺔ( ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﺎجُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ إﻟﯿﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾـُﺰْرَع ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﺒُﻮبِ ٱﻟﻐِﺬاﺋﯿﺔ ؟ ﻣﺎ أھَﻤّـُﮭﺎ ؟‬
‫ھﻞ إﻧـْﺘـَﺎجُ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ ﯾَﻜـْﻔِﻲ ﺣَﺎﺟَﺔ َ ٱﻻِﺳْﺘِﮭْﻼك ﻓﻲ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻛـْﺒَﺮُ ٱﻟﺪُّوَل ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻸرُزّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻐـَﻼّتُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺪْﺧُﻞ ﻓﻲ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﺼْﻨِﯿﻊ ؟‬
‫ھﻞ ﯾُﺴْﮭـِﻢُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ إﺳﮭﺎﻣًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا ﻓﻲ إﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻘـُﻄـْﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻛـْﺒَﺮ دَوْﻟـَﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻘـُﻄـْﻦ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺗـُﻨﺘﺞُ ٱﻟﺪُّوَلُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻔـَﻮاﻛِﮫ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻛـْﺜـَﺮُ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻠﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل ؟‬
‫أيﱡ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺗـُﻨـْﺘـِﺞ أﻧـْﻮَاﻋًﺎ ﺟَﯿﱢﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻠـَﺢ وٱﻟﺰﯾﺘﻮن ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻮَاﺟـِﮭُﮭﺎ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻃﺮﯾﻘﺔ ﺣَﻞّ ھﺬه ٱﻟﻤُﺸـْﻜِﻼت ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﺳُﺒُﻞ ﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دورُ ٱﻟﻤَﺸْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌِﻤْﻼﻗـَﺔ ﻓﻲ إﻧـْﺸَﺎء ﻣَﺸْﺮُوﻋَﺎت زراﻋﯿﺔ وﺻﻨﺎﻋﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬

‫‪teqsti IV :‬‬

‫ﻣَﺼَﺎدِرُ ٱﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬


‫ﻦ ﻣَﺼَﺎدِر ِ ٱﻟﻄﺎﻗﺔ أﺣَﺪُھُﻤﺎ ﻣَﺼْﺪَر ﻏﯿﺮ ﻣُﺘـَﺠَﺪﱢد‬ ‫ﺗـَﺴْﺘـَﻐِﻞّ ُ ٱﻟﺒﻼدُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻣَﺼْﺪَرَﯾْﻦ ﻣِ ْ‬
‫ﻛﭑﻟﻔـَﺤْﻢ وٱﻟﺒﺘﺮول وٱﻟﻐﺎزِ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ‪ ،‬وٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣُﺘـَﺠَﺪﱢد ﻛﭑﻟﻄﺎﻗﺔ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ وٱﻟﻄﺎﻗﺔِ‬
‫ٱﻟﺸﻤﺴﯿﺔ وﻃﺎﻗﺔِ ٱﻟﺮﱢﯾﺎح ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺘﺮول ﻣِﻦْ أھَﻢﱢ ﻣَﺼَﺎدِرِ ٱﻟﻄﺎﻗﺔ ﺣﯿﺚ ﯾَﻤْﺘـَﻠِﻚُ ٱﻟﻤﺸﺮقُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ أﻛﺜﺮ ﻣِﻦْ ‪ % 20‬ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ )اﻟﻌﺮاق ـ اﻟﻜﻮﯾﺖ ـ اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ ـ اﻹﻣﺎرات ـ ﻗﻄﺮ ـ اﻟﺒﺤﺮﯾﻦ ـ ﻋُﻤَﺎن(‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﯾَﻤْﺘـَﻠِﻚُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪ % 50‬ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺨْﺰُون ِ ٱﻻِﺣْﺘِﯿَﺎﻃِﻲﱢ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﻟﻠﺒﺘﺮول ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺘﺮول أوِ ٱﻟﻨـﻔـْﻂ ھﻮ ٱﻟﻤَﺼْﺪَرُ ٱﻟﺮﱠﺋﯿﺴﻲّ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ‪ ،‬ﯾُﻜـَﺮﱠرُ ٱﻟﺒﺘﺮول وﯾُﺴْﺘـَﺨـْﺮَج ﻣِﻨـْﮫُ‬
‫ٱﻟﺒَﻨـْﺰِﯾﻦ وٱﻟﻜَِﯿﺮُوﺳِﯿﻦ وٱﻟﺴﻮﻻر وٱﻟﻤﺎزوت‪ .‬اﻟﺒﺘﺮول أﯾْﻀًﺎ ﻟﮫ دَوْر اﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﯾُﻤَﺜــﱢﻞ أﻛﺒﺮ ﻧـَﺼِﯿﺐ ﻣِﻦ دَﺧْﻞ ِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪ ،‬أﻣﱠﺎ ﻣِﺼْﺮ ﻓﮭﻲ‬
‫ﺗـَﺴْﺘـَﻔِﯿﺪ ﻣِﻦْ رُﺳُﻮم ﻧـَﻘـْﻞ ِ ٱﻟﺒﺘﺮول ﻋَﺒْﺮَ ﻗـَﻨـَﺎةِ ٱﻟﺴّـُﻮﯾﺲ ‪ ،‬وﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮ ھﺬه ٱﻟﺮُﺳُﻮم ﻣِﻦْ‬
‫ﻣَﺼَﺎدِر ِ ٱﻟﺪَﺧْﻞ ِ ٱﻟﻤُﮭِﻤﱠﺔ ﻟﻤِﺼْﺮ‪.‬‬
‫ﻣِﻤﱠﺎ ھﻮ ﺟﺪﯾﺮ ﺑـﭑﻟﺬﻛﺮ أنﱠ ﻧـَﻔـَﻘـَﺎتِ ٱﺳْﺘِﺨْﺮَاج ِ ٱﻟﻨـﻔـْﻂ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ أﻗـَﻞّ‬
‫‪254‬‬
‫ﺑـِﻜـَﺜِﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﻣُﻌْﻈـَﻢ ِ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻷﺧْﺮَى وﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻓـُﺮُوق ِ ٱﻟﻨـَﻔـَﻘـَﺎت ھﺬه إﻟﻰ‬
‫أنﱠ ٱﻟﻈﺮوفَ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ أﻛﺜﺮ ﻣُُﻼءﻣﺔ ً ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻷﺧْﺮَى‬
‫ﻋِﻼوَة ً ﻋﻠﻰ ٱﻷﺟُﻮر ِ ٱﻟﻤُﻨـْﺨَﻔِﻀَﺔ ﻟﻸﯾْﺪِي ٱﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪.‬‬
‫اﻗـْﺘِﺼَﺎد ﻣُﻌْﻈـَﻢ ِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﯾَﻌْﺘـَﻤِﺪ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻨـﻔـْﻂ وﺑﭑﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗـَﻠـْﻌَﺐُ ٱﻟﺪولُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ‬
‫دَوْرًا ﺑَﺎرِزًا ﻓﻲ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻤُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻨـﻔـْﻂ ﻓﻲ ﺗـَﺤْﺪِﯾﺪ أﺳْﻌَﺎرِ ٱﻟﻨـﻔـْﻂ وﻣُﻌَﺪﱠﻻت‬
‫إﻧـْﺘـَﺎﺟـِﮭَﺎ ‪ .‬وﻋﻠﻰ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ اﻟﺤِﻔـﺎظ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻘﯿﻤﺔ ٱﻻﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ ﻟﮭﺬه ٱﻟﻤﺎدﱠة ٱﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻮَﻓـﱢﺮ ﻟﮭﺬه ٱﻟﺪول اﻟﻤَﻮَاردَ ٱﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ٱﻟﻀﺨﻤﺔ ‪.‬‬
‫ﯾُﻮﺟَﺪُ ٱﻟﻐﺎزُ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺣُﻘـُﻮل ِ ٱﻟﺒﺘﺮول ﺑـِﻤﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﺨﻠﯿﺞ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﯾُﺴْﺘـَﻐـَﻞّ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﺤﺮﯾﻦ وٱﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ ودُﺑَﻲ ‪ .‬وﻓﻲ ﻣِﺼْﺮ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﺣُﻘـُﻮلُ ٱﻟﻐﺎزِ‬
‫ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺤﺮاءِ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ وﯾَﺘِﻢّ ﺗـَﻮْﺻِﯿﻠـُﮫ ﺑـِﺨَﻂّ أﻧـَﺎﺑـِﯿﺐ إﻟـَﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﺣﯿﺚ‬
‫ﯾُﺴْﺘـَﻐـَﻞّ ﻓﻲ ٱﻷﻏـْﺮَاض ِ ٱﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ وﻣﺤﻄـﱠﺎت ﺗـَﻤْﻮِﯾﻦ ِ ٱﻟﺴﯿﺎرات ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﺣُﻘـُﻮلُ‬
‫ٱﻟﻐﺎز أﯾْﻀًﺎ ﻓﻲ دولِ ٱﻟﻤﻐﺮب وﺗـُﺴْﺘـَﻐـَﻞّ ﻓﻲ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﺔ وﯾُﺼَﺪﱠر ﺟُﺰْء ﻣﻨﮫ إﻟـَﻰ ٱﻟﺨﺎرج ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻓـَﻘـِﯿﺮ ﻓﻲ إﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻔـَﺤْﻢ وﯾُﺴْﺘـَﻐـَﻞّ ُ ٱﻟﻔـَﺤْﻢ ﻓﻲ ﺻﻨﺎﻋﺔِ ٱﻟﺼّـُﻠـْﺐ‬
‫وﯾُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﺸﻜﻞَ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدي ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻤْﻠـَﻜـَﺔِ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﯿﺔ وٱﻟﺠﺰاﺋﺮ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﺗـَﻮْﻟِﯿﺪُ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻓـَﯿَﺘِﻢّ ﻣِﻦ اﻧـْﺪِﻓـَﺎع ِ ٱﻟﻤﯿﺎه ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺴَﺎﻗِﻂِ ٱﻟﻤﺎﺋﯿﺔ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ أوِ ٱﻟﺴّـُﺪُودِ‬
‫ٱﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ ‪ .‬وﺗـُﻌَﺪّ ﻣﺼﺮ ﻣِﻦْ أھَﻢﱢ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺴْﺘـَﻐِﻞّ ُ ٱﻟﺴّـُﺪُودَ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺗـَﻮْﻟِﯿﺪِ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ‪ .‬أﻛﺒﺮُ ٱﻟﺴّـُﺪُود ‪ :‬ھﻲ ﺳَﺪّ أﺳْﻮَان وٱﻟﺴﺪّ ُ ٱﻟﻌﺎﻟﻲ وﻛﺬﻟﻚ ﺳَﺪّ ُ ٱﻟﺮوﺻﯿﺮص‬
‫ﻋﻠﻰ ٱﻟﻨﯿﻞ ِ ٱﻷزْرَق ﻓﻲ ٱﻟﺴﻮدان ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 239‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣَﺼَﺎدِرُ ٱﻟﻄﺎﻗﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺴْﺘـَﻐِﻠـّـُﮭﺎ ٱﻟﺒﻼدُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟‬
‫أيّ ﻣﻦ ﻣَﺼَﺎدِرُ ٱﻟﻄﺎﻗﺔ ﻏﯿﺮ ﻣُﺘـَﺠَﺪﱢد وأﯾّـُﮭﺎ ﻣُﺘـَﺠَﺪﱢد ؟‬
‫ﻛﻢ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺨْﺰُون ِ ٱﻻِﺣْﺘِﯿَﺎﻃِﻲﱢ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﻟﻠﺒﺘﺮول ﯾَﻤْﺘـَﻠِﻚُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺪَوْرُ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﻟﻠﺒﺘﺮول ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دَوْرُ ٱﻟﺒﺘﺮول ﻓﻲ دَﺧْﻞ ﻣﺼﺮ ؟‬
‫ھﻞ ﻧـَﻔـَﻘـَﺎتِ ٱﺳْﺘِﺨـْﺮَاج ِ ٱﻟﻨـﻔـْﻂ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻷﺧْﺮَى؟‬
‫وﻣﺎ ٱﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ذﻟﻚ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ دَوْرُ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻓﻲ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔِ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻤُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻨـﱠﻔـْﻂ ﻓﻲ ﺗـَﺤْﺪِﯾﺪ أﺳْﻌَﺎرِ‬
‫ٱﻟﻨـﻔـْﻂ ؟‬
‫ھﻞ ﯾُﻮﺟَﺪُ ٱﻟﻐﺎزُ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟ أﯾﻦ ؟‬
‫ھﻞ ﯾُﺴْﺘـَﻐـَﻞُّ ٱﻟﻐﺎز ﻓﻲ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ھﻞ ﯾﻮﺟﺪ إﻧـْﺘـَﺎج ﻟﻠﻔـَﺤْﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ھﻞ ﯾﺘﻢّ ﺗـَﻮْﻟِﯿﺪُ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أﻛﺒﺮُ ٱﻟﺴّـُﺪُود ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ؟‬
‫أيّ ﺑﻠﺪ ﻋﺮﺑﻲّ ﺗـَﺴْﺘـَﻐِﻞُّ ٱﻟﺴّـُﺪُودَ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ ﻓﻲ ﺗـَﻮْﻟِﯿﺪِ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻋﻠﻰ ٱﻷﻛﺜﺮ ؟‬
‫‪255‬‬
XXII gakveTili
pirobiT-SedegobiTi winadadeba
pirobiT-SedegobiT rTul qvewyobil winadadebaSi, kerZod, protazisSi
(damokidebul nawilSi), xSirad zmnis pirobiTi kiloa warmodgenili, mag.:
‫` إنْ ﯾَﺴْﺮِقْ ﻓـَﺴَﯿَﺄﺧُﺬوُﻧـَﮫُ إﻟﻰ ٱﻟﺸّـُﺮْﻃـَﺔ‬Tu moiparavs, waiyvanen policiaSi~),
Tumca Tanamedrove arabulSi pirobiTi kilos formebi iSviaTia.

gavrcelebulia ‫ إذا‬/ ‫` إذا ﻣﺎ‬Tu~ nawilakiani pirobiT-SedegobiTi wina-


dadebebi, romelTa protazisi perfeqtivis formas, xolo apodozisi (mTava-
ri, SedegobiTi nawili) zmnis sxvadasxva formebs Seicavs. eseni SeiZleba
iyos: perfeqtivi َ َ‫ ) ﻓـَﻌ‬, imperfeqtivi ( ُ‫) ﯾَﻔـْﻌَﻞ‬, analitikuri forme-
‫ﻞ‬
(
bi: َ‫ ﯾَﻜـُﻮنُ ﻗـَﺪْ ﻓـَﻌَﻞ‬, ُ‫ف ﯾَﻔـْﻌَﻞ‬ َ ْ‫( ﺳَﻮ‬an: ُ‫) ﺳَﯿَﻔـْﻌَﻞ‬, brZanebiTi kilos formebi
(ْ‫ اِﻓـْﻌَﻞ‬da sxv.).
mag.: . ‫إذا أﻋْﻄـَﯿْﺘـَﻨِﻲ ٱﻟﻘﺎﻣﻮسَ أﻋْﻄـَﯿْﺘـُﻚَ ٱﻟﻤَﺠَﻠـﱠﺔ‬
`Tu momcem leqsikons, mogcem Jurnals~.

. ‫ﺗـَﺒْﻠـُﻎ ھﺬه ٱﻟﻤُﻌْﻀِﻠـَﺔ ذِرْوَﺗـَﮭَﺎ إذا ﻣﺎ ﻋَﻠِﻤْﻨـَﺎ أنﱠ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ﻣَﺤْﺪُودَة‬
`es problema Tavis piks miaRwevs, Tu gaviTvaliswinebT imas, rom
mtknari wylis maragi SezRudulia~.

. ‫إذا ﺻَﺢﱠ ھﺬا ٱﻟﺨَﺒَﺮ ﻓـَﺴﯿَﻜـُﻮنُ ٱﻟﻮَﻓـْﺪُ ﻗﺪ ﻏَﺎدَرَ ٱﻟﻘﺎھِﺮَة‬


`Tu es informacia sworia, maSin delegacia ukve gamgzavrebula kairodan~.

... ‫إذا ﻗـَﺎﺑَﻠـْﺘـَﮫُ ﻓـَﻘـُﻞْ ﻟﮫ‬


`Tu mas Sexvdebi, (maS) uTxari ... ~.
pirobiT winadadebebSi apodozisis win daismis xolme ... ‫ﻓـَـ‬ kavSiri mniSvnelo-
biT `maSin, maS~.
. ‫إنْ ﻋَﺼَﻰ ﻓـَﻮَﯾْﻞٌ ﻟﮫ‬
`Tu urCoba gamoiCina, (maSin) vai mas~.

pirobiT-SedegobiTi winadadebis protazisSi gvxvdeba meSveli zmna ‫ﻛﺎن‬


imperfeqtivis formasTan erTad ; amasTan, Semasmeneli gamoxatavs awmyo
dros.
. ‫إذا ﻛـُﻨـْﺖَ ﺗـُﺮِﯾﺪُ ٱﻟﺴﱠﻔـَﺮ ﻓـﭑﺣْﻚِ ﻣﻊ ٱﻟﻤُﺪِﯾﺮ‬
`Tu gamgzavreba ginda, direqtors daelaparake~.
zemoTqmuli exeba saxelad winadadebasac:
. ‫إذا ﻛﺎن ﻣَﻮْﺟُﻮدًا ﻓـﭑﺳْﺄﻟـْﮫُ ﻋﻦ ذﻟﻚ‬
`Tu is aq aris, hkiTxe amis Sesaxeb~.

‫– إذا‬s Semdeg perfeqtivma momavalic ki SeiZleba gadmosces.


. ‫إذا ﻛﺎن ٱﻟﺼﺒﺎح اﺻْﻌَﺪْ إﻟﯿﮫ‬
`rodesac dadgeba dila, adi masTan~.

‫إذا‬ –s garda pirobiT-SedegobiT winadadebaSi gvxvdeba ْ‫إن‬ `Tu~ nawilakic.


256
. ‫ ﺳﺎﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﯿَﻮْم ﻓﻠﻦ أﺳﺘﻄﯿﻊ إﻧـْﺠـَﺎز ھﺬا ٱﻟﻌﻤﻞ‬ ُ‫إنْ ﻋَﻤِﻠـْﺖ‬
`dReSi 24 saaTic rom vimuSavo, mainc ver Sevasruleb am samuSaos~.

ْ‫ﻟـَﻮ‬ `Tundac" nawilaks pirobiT-SedegobiTi winadadebis protazisSi,


apodozisSi axlavs mtkicebiTi ...َ‫ ﻟـ‬nawilaki. ْ‫ ﻟـَﻮ‬da ‫ﻟـَﻮْ ﻻ‬ nawilakebian
winadadebebs irealur winadadebebs uwodeben.
.‫ﻟـَﻮْ ﺳِﺮْتَ ﻓﻲ ﻣَﺮْﻛـَﺰِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻟـَﻌَﺮَﻓـْﺖَ ﻛﯿﻒ ﯾَﻌِﯿﺶُ ٱﻟﻨﺎس ﻓﯿﮭﺎ‬
`Tu qalaqis centrSi gaivli, gaigeb, rogor cxovrobs xalxi~.

... ُ‫ﻟـَﻮْ أنﱠ ﻣُﺤَﻤﱠﺪًا ﺳَﯿَﺰُورُه‬


`Tu muhamedi moinaxulebs mas... ~.

. ‫ﻟـَﻮْ ﻟـَﻢْ ﺗـَﺘـَﺄﺧـﱠﺮِ ٱﻟﻄـﱠﺎﺋﺮة ﻟـَﻮَﺻَﻠـْﺖُ ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺘﺎﺳﻌﺔ‬


`TviTmfrinavs rom ar daegviana, Cavidodi 9 sT-ze~.

.‫إنﱠ اﻟﺮﱠﺟُﻞ ﺣَﺘـﱠﻰ ﻟـَﻮْ ﻛـَﺎنَ ﻋﻠﻰ ﺧَﻄـَﺄ ﯾُﺒَﺮﱢر ذﻟﻚ ﺑـِﺄﻧـﱠﮫ رَﺟُﻞ وٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻻ ﯾُﺨْﻄِﺊ أﺑَﺪًا‬
`mamakaci, Tundac Secdomas sCadiodes, amas imiT amarTlebs, rom is kacia da
kaci ki arasodes scdeba~.
‫ﻟـَﻮْﻻ‬ nawilakis Semdeg gvxvdeba saxeli da nacvalsaxeli rogorc
saxelobiT, aseve braldebiT brunvaSi (nacv. suf.) mag.: ِ‫ ﻟﻮﻻك‬/ ِ‫ﻟﻮﻻ أﻧﺖ‬
‫ ﻟﻮﻻى‬/ ‫ﻟﻮﻻ أﻧﺎ‬
mTavari (apodozisi) da damokidebuli (protazisi) winadadebebis rigi pi-
robiT-SedegobiT winadadebaSi nebismieria:
. ٌ‫ﺳَﺄُﻧـْﮭـِﻲ ٱﻟﻌَﻤَﻞ وإنْ ﻟﻢْ ﯾُﺴَﺎﻋِﺪْﻧِﻲ أﺣَﺪ‬
`am samuSaos davasruleb, Tundac aravin damexmaros~.

. ‫ﻟﻦ أﻃـْﻠـُﺐَ ﻣﻨﮫ وﻟﻮ دﯾﻨﺎرًا واﺣِﺪًا‬


`ar movTxov mas erT dinarsac ki~.

pirobiT-SedegobiT winadadebaSi ixmareba nacvalsaxelebi ْ‫ﻣَﻦ‬ da ‫ﻣﺎ‬


mniSvnelobiT: `Tu vinme, Tu rame~. agreTve nawilakebi: ‫ﻣَﮭْﻤَﺎ‬ `rac ar unda;
rogorc unda~; ‫ﻛـَﯿْﻔـَﻤَﺎ‬ `rogorc ar ...~ ; ‫ﻛـُﻠـﱠﻤَﺎ‬ `ramdenadac, ramdenjerac~.

.ُ‫ﻛـُﻠـﱠﻤَﺎ ٱرْﺗـَﻔـَﻊَ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌِﻠـْﻢ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻛـُﻠـﱠﻤَﺎ ﺗـَﻄـَﻮﱠرَ ٱﻟـْﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ وﺗـَﻘـَﺪﱠﻣَﺖِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻣَﻌَﮫ‬
`ramdenadac codnisa da kulturis done amaRldeba, imdenad ganviTardeba
sazogadoeba da dawinaurdeba qalic masTan erTad~.

‫ٱﻟﺴُﻘـُﻮف ھﻲ ﻣﻦَ ٱﻟﻤَﻈﺎھﺮِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﻟﺤِﻤﺎﯾﺔ ٱﻹﻧـْﺴﺎن وٱﻟﺤﯿﻮان وٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲ‬
. ً‫وٱﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣِﻦَ ٱﻟﺸﻤْﺲ ِ ٱﻟﻤُﺤْﺮﻗﺔ أوِ ٱﻟﻤَﻄـَﺮ ﻣَﮭْﻤﺎ ﻛﺎن ﻗﻠﯿﻼ‬
`gadaxurva islamuri bazris saerTo niSania adamianis, cxovelis, Senoba-na-
gebobebisa da savaWro saqonlis mwveli mzisgan da wvimisgan dasacavad, rac
ar unda mcire iyos is [wvima]~.

257
‫‪savarjiSo # 240‬‬
‫‪TargmneT qarTulad mocemuli pirobiT-SedegobiTi winadadebebi. daakvir-‬‬
‫‪diT zmnis formebs protazissa da apodozisSi.‬‬

‫إذا ﻧﺰل ٱﻟﻤﻄﺮُ ٱﺑـْﺘـَﻠـﱠﺖِ ٱﻷرض ‪.‬‬


‫إذا ﻟﻢ ﺗـُﺼَﺪﱢﻗـْﻨﻲ ﻓﭑﺳﺄل ِ ٱﻟﺤﺎﺿﺮِﯾﻦ ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺰورُﻧﺎ ﺻﺪﯾﻘـُﻨﺎ إذا ٱﺳﺘﻄﺎع ذﻟﻚ ‪.‬‬
‫إذا ﺟﺎز ﻟﻲ أن أﻗﻮل ﻛﻠﻤﺔ ﻓـﺈﻧـﱠﻨﻲ أﻗﻮل ﻛﻞّ ﺷﻲء ﺣﻮل ھﺬا ٱﻟﻤﻮﺿﻮع ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﻧﻘﻮل ﺷﯿﺌـًﺎ ﻋﻦ ذﻟﻚ إنْ ﺷِﺌـْـﺘـُﻢ ‪.‬‬
‫ﻧﻘﺒﻞُ ٱﻗـﺘﺮاﺣﺎﺗِـﻜﻢ إنْ ﻛﺎن ٱﻷﻣﺮ ھﻜﺬا ‪.‬‬
‫ﻛﺎن إذا ٱﻟﺘـﻘـَﻰ ﺑﺸﺨﺺ ﻻ ﯾَﺮُدّ ﻋﻠﯿﮫ ٱﻟﺴﻼم ‪.‬‬
‫إذا ﻣﺸﻰ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺎرع ﺻﺎر ﻻ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ٱﻟﯿﻤﯿﻦ وﻻ إﻟﻰ ٱﻟﯿﺴﺎر ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗـﺘﻮﻗــّﻒِ ٱﻟﺤﺮوب ھﻠﻚ ٱﻟﺠﻨﺲُ ٱﻟﺒﺸﺮيّ ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﺠﻨـّﺔ ﺗـﻨـﺘـﻘـﻞُ إﻟﻰ ٱﻟﻜﻮخ إذا ﻛﻨﺖَ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﯿﮫ ﻣﻊ ﻣَﻦْ ﺗـُﺤِﺐّ ‪.‬‬
‫ﻟﻮ أﻧـّﻜﻢ دَﻋَﻮْﺗـُﻤُﻮﻧﻲ ﺷﺘﺮﻛﺖُ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻤﺆﺗﻤﺮ ‪.‬‬
‫ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﺸﺘﺮك ﻓﻲ ٱﻟﺪروس ﻟﻤﺎ ﺗـَﻌَﻠـﱠﻤْﺖَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻟﻮ أﻧـّﻚ ﻟﻢ ﺗﺄﺗِﻨﻲ ﻟﻜﻨﺖُ ﻗﺪ ذھﺒﺖُ إﻟﯿﻚ ‪.‬‬
‫ﻟﻮ ﻛﺎن ٱﻷﻣﺮ ﺳﯿﻜﻮن ﻛﺬﻟﻚ ﻟﻘﻠﺖُ ﻟﻚ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﺣﻮل ھﺬا ٱﻟﻤﻮﺿﻮع ‪.‬‬
‫ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧـَﺘــﱠﺒـِﻊ ﻃﺮﯾﻘﺔ أﺧﺮى ﻟﻮ ﻛﺎن ٱﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ‪.‬‬
‫ﻟﻮ ﻓﮭﻤﺖَ أﺧﻄﺎءك ﻟﻤﺎ ﻓﻌﻠﺖَ ذﻟﻚ ‪.‬‬
‫ﻟﻮﻻ ٱﻻِﻣﺘﺤﺎن ﻟﺬھﺒﻨﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻘﮭﻰ ‪.‬‬
‫ﻟﻮﻻ أﻧﺖِ ‪ /‬ﻟﻮﻻكِ ﻟﺴﺎﻓﺮتُ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ ﻣﺼﺮ ‪.‬‬
‫إنﱠ أﺧﺎكِ ﺳﯿﺮﺟﻊ ﻣﻦ أﻣﺮﯾﻜﺎ وﻟﻮ ﺑﻌﺪ ﺳﻨﻮات ‪.‬‬
‫اُﻃﻠﺐِ ٱﻟﻌﻠﻢ وﻟﻮ ﻓﻲ ٱﻟﺼﯿﻦ ‪.‬‬
‫إنْ ﺷِﺌـْﺖَ أنْ ﺗـَﺠـِﺪَھﺎ وَﺟَﺪﺗــﱠﮭﺎ ‪.‬‬
‫زُرْ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺄرﯾﺨﯿﺔ إذا ﻣﺎ ﺗـَﻮَﻓــﱠﺮَتِ ٱﻟﻔﺮﺻﺔ ‪.‬‬
‫إذا ﺗﺄﺧـّﺮﺗـﻢ ﺧـﺴﺮﺗـﻢ ﻛﺜﯿﺮًا ‪.‬‬
‫إنّ راﺋﺤﺔ ٱﻟﻌﻄﺮ ٱﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ﺗـﺘﺴﻠـّﻞ إﻟﻲّ ﻛـﻠـّﻤﺎ دﺧﻠﺖُ ٱﻟﻘﺎﻋﺔ ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻰ ﻣﺎ أردتّ ﺗـﻌﺎﻟﻲ ‪ /‬وﻗﺘﻤﺎ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ ﺗـﻌﺎﻟﻲ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 241‬‬
‫‪CasviT mocemul winadadebebSi‬‬ ‫ﻟـَﻮْ أنﱠ ‪ ,‬ﻟـَﻮْ ‪ ,‬إنْ ‪ ,‬إذا‬ ‫‪nawilakebi saTana-‬‬
‫‪do adgilas.‬‬
‫‪ ...‬ﻛﺘﺐ ﻟﻲ ھﺬا ٱﻟﺮﺟﻞ رﺳﺎﻟﺔ ﻓـَﻠـَﻦْ أرُدّ ﻟﮫ ﺟﻮاﺑًﺎ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻛـُﻨـْﺘـُﻢْ ﻗﺪ ﺟﺌﺘﻢ إﻟﯿﻨﺎ ﻟـَﻜـُﻨـﱠﺎ أرَﯾْـﻨـَﺎﻛﻢ ﻛﻞّ ﻣﺎ أﺣﺒَﺒْﺘـُﻤُﻮه ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺘﻨﺎ ‪.‬‬
‫‪ ...‬أردﺗـّـُﻢْ أنْ ﺗـَﺼِﻠﻮا إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺘﻜﻢ ﻓﻼ ﺗﻨﻈﺮوا إﻟﻰ ٱﻟﯿﻤﯿﻦ وﻻ إﻟﻰ ٱﻟﯿﺴﺎر ‪.‬‬

‫‪258‬‬
‫ل ٱﻟﻤﻌﺎرﺿﺔ أن ﺗـُﻘـَﺪﱢمَ ٱﻗـﺘﺮاﺣﺎت أﺧﺮى ‪ ...‬ﻟﻢ ﺗـَﻘـْﺒـَﻞ ِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻗـﺘﺮاﺣﺎﺗِﮭﺎ‬ ‫ﺳﺘـُﺤﺎو ُ‬
‫ٱﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ‪.‬‬
‫‪ ...‬رﻛـّﺎبَ ٱﻟﻄﺎﺋﺮة ﻟﻢ ﯾُﻐﺎدروھﺎ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻟـَﻠـَﻘﻮا ﻣﺼﺮﻋَﮭﻢ ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺨﺮﺟﻮا ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺖ ‪ ...‬ﻛﺎن ٱﻟﺤﺮّ ﺷﺪﯾﺪًا ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻟﻢ ﻧﺸﺘﺮك ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﻓﻠﻢ ﯾَﺠُﺰ ﻟﻨﺎ دﺧﻮل ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤﻘﺪّﺳﺔ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﺗـَﺘــﱠﺒـِﻊ ھﺬه ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻧﻔﺲَ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـَﺘــﱠﺒـِﻌُﮭﺎ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﺈﻧـّﮫ ﻻ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗـُﺤَﻘــﱢﻖ ﻣﺸﺮوﻋﺎﺗﮭﺎ ﺑﻨﺠﺎح ‪.‬‬
‫‪ ...‬زُرْتَ دﻣﺸﻖ ﻣﺮّة ً ﻓﻠﻦ ﺗﻨﺴﺎھﺎ أﺑﺪًا ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻛـﻨﺖَ ﻟﻢ ﺗﻘﺮأ ھﺬا ٱﻟﻜﺘﺎب ﻓﺈﻧـّﻚ ﻟﻦ ﺗـُﺪْرِكَ ٱﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻟﻢ ﯾﺘﺄﺧـّﺮِ ٱﻟﻘﻄﺎر ﻟﻮﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺒﻞ ٱﻟﻈﮭﺮ ‪.‬‬
‫ﺳﺄﻗﻀﻲ وﻗـﺘـًﺎ ﻣﻤﺘﻌًﺎ و‪ ...‬ﻟﻢ ﯾﺮاﻓﻘـْﻨﻲ أﺣﺪ ﻣﻦ زﻣﻼﺋﻲ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾُﻌﻄِﻨﻲ أﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﻧﻘﻮدًا و‪ ...‬ﻗﺮﺷًﺎ واﺣﺪًا ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻛﺎن ٱﻟﻄﻘﺲ ﺟﻤﯿﻼً ﻏﺪًا ﻓـَﻠـْﻨـَﺘـَﺠَﻮﱠلْ ﻓﻲ ﺿﻮاﺣﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻻ ٱﻷﻣﻞ ﻟـَﺒَﻄـَﻞَ ٱﻟﻌﻤﻞ ‪.‬‬
‫ﺳﺄﺟﻲء إﻟﯿﻜﻢ ﻓﻲ ﯾﻮم ِ ٱﻟﺴﺒﺖ ‪ ...‬ﻛﺎن ﻋﻨﺪي وﻗﺖ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻨﺪي ﻧﻘﻮد ﻛﺎﻓﯿﺔ ﺷﺘﺮﯾﺖ ھﺬا ٱﻟﻘﺎﻣﻮس ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻏﺎبَ ٱﻟﻘﻂّ ﻟـَﻌِﺐَ ٱﻟﻔﺄر ‪.‬‬
‫ﻧـُﻘﺎوم أﻋﺪاءَﻧﺎ و‪ ...‬ﻛﺎﻧﻮا أﻗﻮﯾﺎء ‪.‬‬
‫ﻟﻢ أﻛﻦ ھﻨﺎك و‪ ...‬ﻣﺮّة واﺣﺪة ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜـّﻦ ﻣﻦ ٱﻹﺟﺎﺑﺔ و‪ ...‬ﻋﻠﻰ ﺳﺆال واﺣﺪ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻟﻢ ﺗـُﺪﺑﱢﺮ ﻟﻲ ٱﻻِﺳﺘﻤﺎرات ﻟﻦ أﺳﺎﻓﺮ ﯾﻮمَ ٱﻟﺠﻤﻌﺔ ‪.‬‬
‫إنّ ٱﻟﻘﮭﻮة ‪ ...‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺜﯿﺮة َ ٱﻟﺤﻼوة ‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﺗﻔﻘﺪ ﻣﻦ ﻃﯿﺐ ﻣﺬاﻗﮭﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ‪.‬‬
‫‪ ...‬أﺧْﻄـَﺄ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻣِﺮَارًا ﯾُﺴَﺎﻣِﺤُﮫُ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ وﯾَﺴْﺘـَﻘـْﺒـِﻠـُﮫُ ﺑـِﭑﻷﺣْﻀَﺎن ‪ ،‬أﻣﱠﺎ ‪ ...‬أﺧْﻄـَﺄتِ‬
‫ٱﻟﻤَﺮْأة و‪ ...‬ﻣَﺮﱠة وَاﺣِﺪَة ﻓـَﭑﻟﻮَﯾْﻞ ﻟﮭﺎ‬

‫‪savarjiSo # 242‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti saxelmZRvanelos leqsikonis‬‬
‫‪gamoyenebiT. gamoyaviT pirobiT-SedegobiTi winadadebebi da daakvirdiT‬‬
‫‪maTSi gamoyenebul zmnis formebs.‬‬

‫إذا ﺗـَﻌَﺮﱠﺿﺖَ ﻟﺤﺎدث ﻣﺮور‬


‫ﺗـَﺄﻛـﱠﺪْ أنﱠ أﺣﺪاً ﯾَﺴْﺘـَﺪْﻋِﻲ ﺳﯿﺎرة إﺳْﻌﺎف ﻟﻚ‪ .‬ﺣﺎوِلْ أﻻﱠ ﺗـَﺘـَﺤَﺮﱠك ﺣَﺘـﱠﻰ ﻻ ﺗـَﺰْداد‬
‫إﺻﺎﺑَﺘـُﻚ ﺳﻮءاً‪ .‬ﻻ ﺗـَﻘـْﺒَﻞْ ﻣُﺴﺎﻋَﺪَةَ ٱﻟﻤَﺎرﱠة ﻟِﺘـَﺤْﺮِﯾﻜِﻚَ أوْ إﻧـْﮭَﺎﺿِﻚَ ﻣِﻦْ ﻣَﻮْﻗِﻊ ِ ٱﻟﺤﺎدِث‪،‬‬
‫وﻻ ﺗـَﺘـَﻨـَﺎوَلْ أي ﺷﻲء ﯾـُﻘـَﺪﱢﻣُﮫ أﺣَﺪُھُﻢْ إﻟﯿﻚ وٱﺗـْﺮُكْ أﻣْﺮَ ٱﻹﺳﻌﺎف ﻟﻠﻤُﺨـْﺘـَﺼﱢﯿﻦ ﺑﮫ ‪.‬‬
‫وﻟﻜﻦﱠ ٱﻻِﻟﺘِﺤَﺎف ﺑﻐِﻄﺎء ﯾَﺤْﻔـَﻆ ﺣﺮارة ﺟـِﺴْﻤِﻚ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺿَﺮُورِﯾًﺎ ﺧﺼﻮﺻﺎً ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻻت ٱﻟﺼَﺪْﻣَﺔ ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖْ ﺣﺎﻟﺘـُﻚ ﺗـَﺴْﻤَﺢ ‪ ،‬ﺣﺎوِلْ أنْ ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠف ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ ٱﻟﺸﮭﻮد‬
‫‪259‬‬
. ‫ٱﻟﺬﯾﻦ ﯾُﻤْﻜِﻦ أنْ ﯾُﺴﺎﻋِﺪوك ﻋﻠﻰ إﺛﺒﺎت ﻣﺎ ﺣﺪث‬

mizezis garemoebiTi damokidebuli winadadeba

am tipis rTuli qvewyobili winadadebebi damokidebul nawilSi Seicaven


Semdeg kavSirebs:
‫` ﻷن‬radgan~
. ‫ﻟﻢ ﯾﻜـﺘﺐ ﻷﻧـّﮫ ﻛﺎن ﻣﺮﯾﻀًﺎ‬ `ar dauweria, radgan avad iyo~.
. ‫ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊْ ﻷﻧـﱠﮫ ﻧﺎم‬ `ar gaugonia, radgan daeZina~.
‫ﺣﯿﺚ‬ `radgan, ramdenadac~

ّ ‫ ذﻟﻚ أ‬mniSvnelobiT `radgan~


‫ن‬
. ‫ھﺬا ٱﻟﻤﺸﺮوع ﺟﯿّﺪ ذﻟﻚ أﻧـّﮫ ﯾﻔﺘﺢ آﻓﺎﻗـًﺎ ﺟﺪﯾﺪة‬ `es gegma kargia, radgan axal hori-
zontebs xsnis~.

‫ ﻟـﻤﺎ‬mniSvnelobiT `radgan~
. ‫ﻟـﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻓﻘﺪ أﻋﻠﻨﺖْ ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺠَﮭﺎ‬ `radgan mTavroba axalia, man
gamoaqveyna Tavisi programa~.

ّ‫` ﺑﻤﺎ أن‬radgan~


. ‫ﺑﻤﺎ أﻧـّﮫ ﻛﺎن ﯾَﺪْرُس ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻓﻘﺪ ﯾﺘﻜـﻠـّﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﯿﺔ‬ `radgan egvipteSi swav-
lobda, sasaubro enaze metyvelebs~.

‫` إذا ﻣﺎ‬radgan, ramdenadac~


.‫ﻓﮭﻨﺎك ﻣﺨﻄﻮﻃﺎت ﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﺮْدُھﺎ أوْ ﻓـَﺘـْﺤُﮭﺎ ﺑﺴُﮭُﻮﻟﺔ إذا ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣَﻄـْﻮِﯾﺔ‬
`aris xelnawerebi, romelTa dacalkeveba an gadaSla iolad SeuZlebelia,
radganac isini daxveulia~.

zogjer mizezis garemoebiTi damokidebuli winadadebis damokidebuli


nawili ‫ ﻓَـ‬/ ‫ و‬kavSiriTac iwyeba.
. ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺣﻞﱠ ٱﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﻓـﮭﻲ ﻻ ﺗﻌﺮف أﺳﺒﺎﺑﮭﺎ‬
`mTavrobas ar SeuZlia [am] problemebis gadaWra, radgan misTvis ucnobia ma-
Ti mizezebi~.

miznis garemoebiTi damokidebuli winadadeba

aseTi winadadeba damokidebul nawilSi Seicavs ِ‫ل‬ nawilaks mniSvnelo-


biT `raTa~, romelsac mosdevs zmnis kavSirebiTi kilos forma. ‫ﺧﺮج ﻟﯿَﻘـُﻮل‬
‫ﻟﮫ‬ `gavida, rom eTqva misTvis~.
amave mniSvnelobiT gvxvdeba kavSirebi: ‫ﻷن‬ `raTa~ da ْ‫)ﻛـَﻲْ( ﻟِﻜـَﻲ‬ `ra-
Ta~ (klasikur arabulSi ‫ﺣَﺘـﱠﻰ‬ momdevno imperfeqtivTan).
260
miznis garemoebiT damokidebul winadadebaSi mTavari winadadebis zmna
// SemasmenelTan ukavSirod SeiZleba iyos mierTebuli daqvemdebarebuli wi-
nadadebis zmna // Semasmeneli. mag.: َ‫` ﺧَﺮَﺟُﻮا ﯾَﺘـَﺠَﻮﱠﻟـُﻮن‬gavidnen, raTa gaese-
irnaT [saseirnod]~.
amasTan mTavari winadadebis Semasmeneli perfeqtivSia, xolo damokide-
buli winadadebisa - imperfeqtivSi.
aseTi konstruqcia moqmedebis Tanadroulobasac gamoxatavs:
َ‫ﻋَﻤِﻠـُﻮا ﻓﻲ ٱﻟﺤُﻘـُﻮل ِ ﯾَﺤْﺮِﺛـُﻮن‬ `muSaobdnen mindorSi: xnavdnen~.

savarjiSo # 243
CasviT mocemul winadadebebSi ّ‫ ﻷن‬, ْ‫)ﻛـَﻲْ( ﻟِﻜـَﻲ‬, ّ‫ ذﻟﻚ أن‬, ‫ ﻛﯿﻼ‬, ‫ﺣَﺘـﱠﻰ‬
ّ‫ﺑﻤﺎ أن‬ nawilakebi saTanado adgilas.

‫ ـﮫ ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﺷﺨﺺ ﻣﺜـﻠﮫ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‬... ‫ﯾﻠﻌﺐ ھﺬا ٱﻟﺮﺟﻞ دورًا ﻣﮭﻤّـًﺎ ﻓﻲ ﺳﯿﺎﺳﺔ ﺑﻠﺪه‬
. ‫أن ﯾﻨﺎﻓﺴﮫ‬
‫ ﺗﺠﻠﺲ أو ﺗﻘﻒ‬... ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺪﺧﻞ ٱﻟﺒﻄﺮﯾَﺮْك ٱﻟﻘﺎﻋﺔ وﯾُﻠﻘﻲ ﺧﻄﺎﺑـًﺎ ﻓﺈﻧـّﻚ ﻻ ﺗﺠﺪ ﻣﻜﺎﻧـًﺎ‬
. ‫ﻓﯿﮫ ﻓﻲ أوﺳﻊ ﻗﺎﻋﺎتِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ‬
. ‫ ﻧﺴﺘﺮﯾﺢ‬... ‫ ـﮫ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻓﯿﮫ ﻏﺮف ﻣﺮﯾﺤﺔ‬... ‫ﻟﻢ ﻧﺴﺘﻄﻊ أن ﻧـُﻘﯿﻢ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻔﻨﺪق‬
. ‫ ـﮫ ﯾﺴﻜﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات‬... ‫ﯾﺘﻜـﻠـّﻢُ ٱﻟﻌﺎﻣّﯿﺔ ﺑﻄﻼﻗﺔ‬
‫ ـﮭﻢ ٱﻋـْﺘـَﺒَﺮُوهُ ﺳَﺒَﺒًﺎ رَﺋِﯿﺴِﯿًﺎ‬... ‫إنﱠ ٱﻟﻌَﺮَبَ ٱھﺘـَﻤّـُﻮا ﺑـِﻤَﻮْﺿُﻮع ِ ٱﻟﻐِﺬاءِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا‬
. ‫ﻓﻲ ﻛـَﻤَﺎل ِ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ أوْ ﻋَﺪَﻣِﮭَﺎ‬
.ّ‫ ـﮭﺎ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﻋﻠﻰ ﺑُﺮْﺟَﯿْﻦ ﻣﻦ ٱﻷﺑﺮاج ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻟﻠﺤِﺼْﻦ ِ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ‬... ‫ﺳُﻤﱢﯿَﺖِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ‬
‫ ﻣﺮّات ﻣﺘﺘﺎﻟﯿﺔ وﺑﻌﺪ ﻛﻞّ ﻣﺮّة ﺗـُﺮﻓﻊُ ٱﻟﻜـَﻨـَﻜﺔ‬3 َ‫ ﺗـَﻔـُﻮر‬... ‫ﺗـُﻐﻠﻰ ٱﻟﻘﮭﻮة ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ‬
. ‫ ﺗـَﻔِﯿﺾَ ٱﻟﻘﮭﻮة‬... ‫ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻦ ِ ٱﻟﻨﺎر‬

drois garemoebiTi damokidebuli winadadebebi


amgvari winadadebebis damokidebul nawilSi xSirad ixmareba zmnizeda
‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬- `rodesac~ perfeqtivis an imperfeqtivis formasTan erTad.
. ‫` ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖُ أﻟﻌﺐ ﺟﺎء أﺧﻲ‬rodesac vTamaSobdi, Cemi Zma movida~.
. ‫` ﺳﺄﻗـﻮل ﻟﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺟْﺘـَﻤِﻊ ﺑﮫ‬vetyvi, rodesac Sevxvdebi~.
amave Sinaarsisaa ‫` ﺣِﯿﻨـَﻤﺎ‬rodesac~.
‫ ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ‬iTargmneba, rogorc `im dros, rodesac~.
. ‫` ﺳﺎﻓﺮتُ ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ ﻛﺎن ﻏﺎﺋﺒـًﺎ‬gavemgzavre mis aryofnaSi~.
amave mniSvnelobisaa: ‫ ﻟـَﻤﱠﺎ‬, ‫ ﻃﺎﻟـَﻤﺎ‬, zmna ‫ ﻣﺎ دام‬, ‫ ﻛـُﻠـﱠﻤﺎ‬ki niSnavs
`yovelTvis, rodesac~.
‫ﺑﻌﺪ أن‬`mas Semdeg, rac~ momdevno perfeqtivis an imperfeqtivis formiT
gavrcelebulia drois garemoebiT damokidebul winadadebebSi:

261
‫‪ `gaemgzavra mas Semdeg, rac swavla daasrula~.‬ﺳﺎﻓﺮ ﺑﻌﺪ أن أﻧـْﮭَﻰ ٱﻟﺪراﺳﺔ‬
‫‪ `dawyebuli, moyolebuli mas Semdeg, rac~...‬ﻣﻨﺬ )أن(‬
‫‪ `sul Tarjimnad vmuSaob,‬ﻻ أزال أﺷﺘﻐﻞ ﻣﺘﺮﺟﻤًﺎ ﻣﻨﺬ أن ﺗـَﺨَﺮﱠﺟْﺖُ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ‪.‬‬
‫‪[mas Semdeg] rac universiteti davamTavre~.‬‬
‫~‪ `vidre, sanam‬ﻗﺒﻞ أن‬
‫‪ `vkiTxav Cems profesors, vidre am sta-‬أﺳﺄل أﺳﺘﺎذي ﻗﺒﻞ أن أﻛﺘﺐ ھﺬا ٱﻟﻤﻘﺎل ‪.‬‬
‫‪tias davwer~.‬‬

‫~‪ ` ... mde, sanam‬ﺣَﺘـﱠﻰ‬


‫‪ `ar daviZineb, vidre samuSaos ar Sevasruleb~.‬ﻟﻦ أﻧـَﺎم ﺣَﺘـﱠﻰ اُﻧـْﺠـِﺰَ ٱﻟﻌﻤﻞ ‪.‬‬
‫‪ `ar daviZine, vidre samuSao ar Sevasrule~.‬ﻟﻢ أﻧـَﻢْ ﺣَﺘـﱠﻰ أﻧـْﺠَﺰْتُ ٱﻟﻌﻤﻞ ‪.‬‬
‫‪zogjer drois garemoebiTi damokidebuli winadadebis damokidebuli‬‬
‫ﻓـَ ‪nawili‬‬ ‫‪ kavSiriTac (`maSin, rodesac~; `da Tan~; `amasTan, amasTana-‬و ‪/‬‬
‫‪ve~) iwyeba.‬‬
‫‪aseTi konstruqcia moqmedebis Tanadroulobas gamoxatavs.‬‬
‫ﻓﺘـُﻘـَﺪﱠمُ ٱﻟﻘﮭﻮة وھﻲ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻓﻲ ﻓﻨﺎﺟﯿﻦ ﻗﮭﻮة ﻋﺎدﯾﺔ أو ﻓﻲ ﻓﻨﺎﺟﯿﻦ ﻗﮭﻮة ﺑﺪون ﻋﺮوة ‪.‬‬
‫‪`yava (sufraze) miitaneba im dros, roca is cxelia, Cveulebrivi an yavis uyu-‬‬
‫‪ro finjnebiT~.‬‬

‫إذا ذھَﺒَﺖْ ٱﻟﻤَﺮْأة إﻟﻰ ﻋَﻤَﻠِﮭَﺎ ﻗـَﺎﻟـُﻮا ﻋَﻨـْﮭَﺎ ﺑـِﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﺗـُﺮِﯾﺪ أنْ ﺗـُﻨـَﺎﻓِـﺲَ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎل ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻤَﻞ‬
‫وأﻧـﱠﮭَﺎ ﻻ ﺗـُﺠـِﯿﺪُ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ‪.‬‬
‫‪`Tu qali samuSaod gavida, masze amboben, rom surs konkurencia gauwios mama-‬‬
‫‪kacebs im dros, roca muSaoba ar icis~.‬‬

‫‪savarjiSo # 244‬‬
‫‪CasviT mocemul winadadebebSi‬‬ ‫‪ ,‬ﺣَﺘـﱠﻰ ‪ ,‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ‪ ,‬ﺑﻌﺪَ أنْ ‪ ,‬ﻗﺒﻞَ أنْ ‪ ,‬إذا‬
‫‪ nawilakebi sa-‬ﺣﯿﻨﻤﺎ ‪ ,‬ﻣﻨﺬ أن ‪ ,‬ﻟـَﻤﱠﺎ ‪ ,‬ﻃﺎﻟـَﻤﺎ ‪ ,‬ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ ‪ ,‬وﻟﻮ ‪ ,‬ﻣﺎ دام‬
‫‪Tanado adgilas.‬‬
‫‪ ...‬ﯾﺄﺗﻲ ٱﻟﻌﯿﺪ ﯾﻔﺮحُ ٱﻟﻜﺒﺎر وٱﻟﺼﻐﺎر ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﺷﺎھﺪ ٱﻟﺸﺮﻃﻲّ ﻣﺎ ﺣﺪث أﺳﺮعَ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐِ ٱﻟﻤﺪﯾﺮ ‪.‬‬
‫ھﻞ درﺳﺖِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ ...‬ﺳﺎﻓﺮتِ إﻟﻰ ﻣﺼﺮ ؟‬
‫‪ ...‬أوﺿﺢَ وزﯾﺮُ ٱﻹﻋﻼم ٱﻟﻈﺮوفَ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻣﺎ ﺑﻘﯿﺖْ ﻋﻨﺪ ٱﻟﺼﺤﻔﯿﯿﻦ ﺷﻜﻮك ‪.‬‬
‫ﻛﻨـّﺎ ﻧﻘﻀﻲ ٱﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻼھﻲ وٱﻷﻧﺪﯾﺔ ‪ ...‬ﻛﺎن ٱﻵﺧﺮون ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻼِﻣﺘﺤﺎن ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﺗﺨﺮّج ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻌﮭﺪ اﺳﺘﻠﻢ ﻋﻤﻼً ﻓﻲ وزارة ِ ٱﻟﺼﺤّﺔ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﺗﻐﯿﺐُ ٱﻟﺸﻤﺲ ﯾﺮﺟﻊُ ٱﻟﺴﯿﺎح ﻣﻦ ﺷﺎﻃﺊ ٱﻟﺒﺤﺮ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﺗﺤﺪّﺛـْﺖُ ﻋﻤّﺎ ﺣﺪث ﻟﻲ ﻓﻲ ٱﻟﺨﺎرج ﻟﻢ ﯾﺼﺪّﻗـْﻨﻲ أﺣﺪ ‪.‬‬
‫ﯾﺤﺐُّ ٱﻟﺒﻌﺾ اﻻِﺳﺘﺠﻤﺎم ﻓﻲ ٱﻟﺠﺒﺎل ‪ ...‬ﯾﻔﻀـّﻞُ ٱﻵﺧﺮون ﺷﻮاﻃﺊَ ٱﻟﺒﺤﺮ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ٱﻟﺘﻘﯿﺖ ﺑﺸﺨﺺ ﻓﺴﻠـّﻢ ﻋﻠﯿﮫ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻗﺎﺑﻠﺖِ ﻓﺎﻃﻤﺔ ﻓﺴﻠـّﻢ ﻟﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪262‬‬
‫ﻟﻦ ﻧـُﻮﻗِﻒَ ٱﻟﻌﻤﻞ ‪ ...‬أﺣﺮزﻧﺎ ﻣﺸﺮوﻋَﻨﺎ ‪.‬‬
‫ﯾﻜﻮن ﺷﻌﺐ ﺑﻠﺪِﻧﺎ ﯾﺒﺬل ﺟﮭﻮدَه ‪ ...‬ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ٱﺳﺘﻘﻼﻟﮫ ‪.‬‬
‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮنَ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﺷﻌﺒﮫ ‪ ...‬ﺣﯿّـًﺎ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻋﻠﯿﻨﺎ ٱﻟﻮﻗﺖ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻧﺤﻦ ﻓﻲ ٱﻧﺘﻈﺎرﻛﻢ ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊُ ٱﻟﻤﻮاﻃﻨﻮن دﺧﻮلَ ٱﻟﺒﻠﺪ ‪ ...‬ﺗﻐﯿّﺮ ٱﻟﻮﺿﻊُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ‪.‬‬
‫‪ ...‬أدرﻛﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﯿﻤﻨﯿﺔ ﺑﺄنﱠ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪ‪‬ا وﻣﮭﻤّﺔ ﻓﻘﺎﻣﺖْ ﺑﻌَﺮْﺿِﮭَﺎ‬
‫ﻋﻠﻲ ﺧـُﺒَﺮَاءَ أﺟَﺎﻧِﺐ ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﺻَﺪَرَتْ ﻛﺘﺒُﮫ ﻷوّل ﻣَﺮّة ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﻢْ ﺗـَﻠـْﻖَ إﻻﱠ ﺣَﻈـّـًﺎ ﺿَﺌِﯿﻼً ﻣِﻦَ ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ‪.‬‬
‫إنّ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ ﺗـَﻌِﯿﺶ ﻓﻲ رِﻋﺎﯾﺔ ﻋﺎﺋﻼت ﻣَﯿْﺴُﻮرَة ﻓﻲ ٱﻟﻐﺮب ﻋُﻤُﻮﻣًﺎ ‪،‬‬
‫‪ ...‬ﻋَﺸـَﺮَات ﻣﻼﯾﯿﻦ اﻷﻃﻔﺎل ﻣُﺸـَﺮﱠدُون ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮارع ﺑـِﺪُون أيّ رِﻋﺎﯾﺔ ﻋﺎﺋﻠﯿـّﺔ‪.‬‬
‫ﯾُﺮﺟـِﻊ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤُﺆﻟـﱢﻔـﯿﻦَ ھﺬه ٱﻟﻜـَﻠِﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ‪ ...‬ﯾُﺮﺟـِﻌُﮭﺎ ﻣَﺼْﺪَر آﺧَﺮ‬
‫إﻟﻰ أﺻﻞ أراﻣﻲّ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﻣُﻘﺎﻣَﺔ ً ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﻃﺮازِ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻟﻤﻐﺮب وٱﻟﺠﺰﯾﺮة‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ ...‬ﻋﺎدتْ إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ إﻟﻲ ﺣﻜﻢ ٱﻟﻤﺴﯿﺤِﯿّﯿﻦ ﻓﻤﺎ زاﻟﺖ ﻣﻌﺎﻟﻢ ھﺬه ٱﻷﺳﻮاق ﻣﻮﺟﻮدة‬
‫ﺣﺘـّﻰ ٱﻵن ‪.‬‬
‫اِﻧﺘﻈـَﺮوا ﻃﻮﯾﻼً ‪ ...‬ﺟﺎء دَوْرُھﻢ ‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﺳَﺎھَﻢَ ٱﻟﻌَﺮَب ﻓﻲ ﺗـَﻘـَﺪﱡم ِ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻟﺪاﺧِﻠِﻲّ وزَادُوا ﻋﻠﯿﮫ ﺻَﻔـَﺤَﺎت ﺟَﺪِﯾﺪَة ‪...‬‬
‫وَﺿَﻌُﻮا ﻷوﱠل ﻣَﺮﱠة وَﺻْﻔـًﺎ دَﻗِﯿﻘـًﺎ ﻟِﺒَﻌْﺾ ِ ٱﻷﻣْﺮَاض ِ ٱﻟﻤِﻌَﺪِﯾﱠﺔ ﻛـَﭑﻟﺠُﺪَرِىّ وٱﻟﺤَﺼْﺒَﺔ‬
‫وﺑﻌﺾ ِ ٱﻷﻣْﺮَاض ِ ٱﻷﺧﺮى ‪.‬‬
‫ﺗـَﺎبَ ٱﻟﻠـﱢﺺُّ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺴﱠﺮِﻗـَﺔِ وٱﺷْﺘـَﻐـَﻞَ ﺑـِﭑﻟﺘـﱢﺠَﺎرَةِ ‪ ...‬أﺻْﺒَﺢَ ﻣِﻦْ أﻏـْﻨـَﻰ ٱﻟﻨـﱠﺎس ‪.‬‬
‫‪ ...‬ﻛﺎن ﻣُﻠـُﻮكُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺠﻨﻮب ﯾَﺘـَﺤَﺎرَﺑـُﻮن ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻹﻣﺎراتُ ٱﻟﻨـﱠﺼْﺮَاﻧِﯿّﺔ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل‬
‫إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ ﺗـَﺘـَﻘـَﺎرَب إﻟﻰ أن اﺗـﱠﺤَﺪَتْ ﻣﻊ ﺑﻌﻀِﮭﺎ ﺑﻌﻀًﺎ ‪.‬‬
‫و‪ ...‬ﻓـَﺮﱠ آﺧِﺮ ﻣُﻠـُﻮك ﻏﺮﻧﺎﻃﺔ إﻟﻰ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﺳﻘﻄﺖ ﺑﻼدُ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻓﻲ أﯾﺪي ٱﻹﺳﺒﺎن‬
‫ﻧﮭﺎﺋﯿًﺎ ‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐُ ٱﻟﻤَﺮْأة وھﻲ ﺑـِﻨـْﺖ ‪ ...‬ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠض ﻟـﻜـُﻞﱢ ٱﻟﻀُﻐـُﻮط ٱﻷﺳَﺮِﯾّﺔ وﻗﺪ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐ‬
‫‪ ...‬ﺗـَﺘـَﺰَوﱠج ‪ ،‬وﺑـﭑﻟﻄﺒﻊ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐ ‪ ...‬ﻃﻠﻘﺖْ ‪.‬‬

‫‪adgilis garemoebiTi damokidebuli winadadebebi‬‬


‫‪adgilis garemoebiT damokidebul winadadebaSi daqvemdebarebuli winada-‬‬
‫‪deba mTavars ZiriTadad ukavSirdeba formaucvleli kavSiriT‬‬
‫‪ `sadac, saiTac, saidanac~ (iSviaTad, _ `maSin, rodesac~). mag.,‬ﺣَﯿْ ُ‬
‫ﺚ‬
‫ﺧَﯿْﺮُ ﻣَﺜـَﻞ ٍ ﻋﻠﻰ ﺗـَﻠـَﻮﱡث ٱﻟﻤﯿﺎهِ ﺷﻮاﻃﺊ ﺑﯿﺮوت ﺣَﯿْﺚُ ﺗـَﻨـْﻤُﻮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﯿﺎه أﻧـْﻮَاع ﻋِﺪﱠة ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﺠَﺮَاﺛِﯿﻢ ِ ٱﻟﻤَﺮَﺿِﯿﱠﺔ ٱﻟﺨَﻄِﯿﺮَة ‪.‬‬

‫‪263‬‬
`wylis dabinZurebis saukeTeso magaliTia beiruTis sanapiroebi, sadac
wyalSi ramdenime saxeobis saxifaTo daavadebis gamomwvevi virusia ganviTa-
rebuli~.
amave tipis winadadebebSi ُ‫ ﺣَﯿْﺚ‬gvxvdeba ْ‫ﻣِﻦ‬ da ‫ إﻟﻰ‬nawilakebis Semdeg
mniSvnelobiT `saidanac; saiTkenac~.
. ِ‫زُرْتُ ٱﻟﻘﺮﯾﺔ ﻣِﻦ ﺣَﯿْﺚُ ھَﺮَبَ أھﻠﻲ ﻓﻲ ﺳﻨﻮاتِ ٱﻟﺤﺮب‬
`movinaxule sofeli, saidanac Cemi ojaxi gamoiqca omis wlebSi~.

gvxvdeba agreTve ُ ْ‫` ﺑـِﺤَﯿ‬ise, rom~; ‫` ﺣَﯿْﺜــُﻤَﺎ‬sadac ar (unda)~:


‫ﺚ‬
‫وﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ﻣَﻔﺘـُﻮﺣَﺔ ً ﺟـِﮭَﺔ َ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ وﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ﻋﺎدة ً ﺗـَﺮْﺗـَﻔِﻊ ﻋَﻦ‬
. ‫ ﺑـِﺤَﯿْﺚُ ﯾَﺤْﺪُث ﻧـَﻮْع ﻣﻦَ ٱﻟﻔـَﺼْﻞ ﺑَﯿْﻨـَﮭﺎ وﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ‬، ‫ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻄﺮﯾﻖ‬
`es duqnebi Ria iyo piriT gzisken da Cveulebriv, gzis donidan SemaRle-
bulze iyo ise, rom erTgvarad gamijnuliyvnen erTmaneTisgan isini da gza~.
‫– ﺣَﯿْﺜــُﻤَﺎ‬s paralelurad gvxvdeba kavSiri ‫` أﯾْﻨـَﻤَﺎ‬sadac ar (unda)~:
‫` أﺟـِﺪُهُ أﯾْﻨـَﻤَﺎ ﯾَﺨﺘﺒﺊ‬vipovi, sadac ar unda daimalos~.

hamziani zmnebi
( R1 = ‫ء‬ , R2 = ‫ء‬ da R3 = ‫)ء‬
(nawarmoebi Temebi)
hamziani zmnebis ZiriTad Taviseburebas maTi orTografiis specifika
warmoadgens.
aseT zmnebSi ZiriTadi bgeraTcvlilebaa: 'a' > 'À , 'i' > 'Ò, 'u' > 'ó.

pirveli hamziani zmnebis III da IV Temebis perfeqtivisa da brZanebiTis


formebi erTmaneTs emTxveva: III َ‫آﺛـَﺮ‬ = IV da a.S.
pirveli hamziani zmnebi VII Temas ar awarmoeben. َ ‫أﺧَﺬ‬ zmnis VIII TemaSi ham-
za asimilirdeba infiqsTan da miiReba َ ‫اِﺗـﱠﺨَﺬ‬ , amgvari warmoeba َ‫أﻣِﻦ‬ zmnis VIII
TemaSic gvxvdeba: َ‫ اِﺗـﱠﻤَﻦ‬, Tumca ufro gavrcelebulia: َ َ‫ اِﺋـْﺘـَﻤ‬.
‫ﻦ‬ adgili aqvs
gansxvavebul dawerilobasac: َ‫اِﯾﺘـَﺜـَﺮ‬ , َ‫اِﯾﺘـَﻤَﻦ‬ , magram َ‫ اِﺋـْﺘـَﻠـَﻒ‬.
I Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ ‫أﺧَﺬ‬ ُ‫ﯾَﺄﺧُﺬ‬ ْ ‫ﺧُﺬ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ ‫أُﺧِﺬ‬ ُ‫ﯾُﺆْﺧَﺬ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫آﺧِﺬ‬ ٌ‫ﻣَﺄﺧُﻮذ‬

264
III Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ ‫آﺧَﺬ‬ ُ‫ﯾُﺆَاﺧِﺬ‬ ْ ‫آﺧِﺬ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ ‫أوُﺧِﺬ‬ ُ‫ﯾُﺆَاﺧَﺬ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺆَاﺧِﺬ‬ ٌ‫ﻣُﺆَاﺧَﺬ‬
masdari
ٌ‫)إﯾﺨَﺎذٌ( ﻣُﺆَاﺧَﺬ َة‬
IV Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ ‫آﺧَﺬ‬ ُ‫ﯾُﺆْﺧِﺬ‬ ْ ‫آﺧِﺬ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ ‫أوُﺧِﺬ‬ ُ‫ﯾُﺆْﺧَﺬ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺆْﺧِﺬ‬ ٌ‫ﻣُﺆْﺧَﺬ‬
masdari
ٌ‫إﯾﺨَﺎذ‬
VI Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ ‫ﺗـَﺂﺧَﺬ‬ ُ‫ﯾَﺘـَﺂﺧَﺬ‬ ْ ‫ﺗـَﺂﺧَﺬ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ ‫ﺗـُﺆُوﺧِﺬ‬ ُ‫ﯾُﺘـَﺂﺧَﺬ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺘـَﺂﺧِﺬ‬ ٌ‫ﻣُﺘـَﺂﺧَﺬ‬
masdari
ٌ‫ﺗـَﺂﺧُﺬ‬
VIII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ ‫ اِﺗـﱠﺨَﺬ‬/ َ‫اِﯾﺘـَﺜـَﺮ‬ ُ‫ ﯾَﺘـﱠﺨِﺬ‬/ ُ‫ﯾَﺄﺗـَﺜِﺮ‬ ْ ‫ اِﺗـﱠﺨِﺬ‬/ ْ‫اِﯾﺘـَﺜـَﺮ‬
265
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ ‫ أُﺗـّـُﺨِـﺬ‬/ َ‫أُوﺗـُﺜِﺮ‬ ُ‫ ﯾُﺘـﱠﺨَﺬ‬/ ُ‫ﯾُﺆْﺗـَﺜـَﺮ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ ﻣُﺘـﱠﺨِﺬ‬/ ٌ‫ﻣُﺆْﺗـَﺜِﺮ‬ ٌ‫ ﻣُﺘـﱠﺨَﺬ‬/ ٌ‫ﻣُﺆْﺗـَﺜـَﺮ‬
masdari
ٌ‫ إﺗـﱢﺨَﺎذ‬/ ٌ‫اِﯾﺘِـﺜـَﺎر‬

X Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ ‫اِﺳْﺘـَﺄﺧَﺬ‬ ُ ‫ﯾَﺴْﺘـَﺄﺧِﺬ‬ ْ ‫اِﺳْﺘـَﺄ ْﺧِﺬ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ ‫أُﺳْﺘـُﺆْﺧِﺬ‬ ُ‫ﯾُﺴْﺘـَﺄ ْﺧَﺬ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺴْﺘـَﺄ ْﺧِﺬ‬ ٌ‫ﻣُﺴْﺘـَﺄﺧَﺬ‬
masdari
ٌ‫اِﺳْﺘِﺌـْﺨَﺎذ‬

zogi zmna, sadac R2 = ‫ ء‬kargavs hamzas da e.w. carieli zmnis msgavsad


iuRleba. mag.: perf. َ‫ل > ﺳَﺄل‬
َ ‫ ﺳَﺎ‬, ُ‫ ﯾَﺴَﺎلُ > ﯾَﺴْﺄل‬, brZ. ْ‫ ﺳَﻞْ > اِﺳْﺄل‬da
sxv.

I Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
‫ﺳَﺄل‬ ُ‫ﯾَﺴْﺄل‬ ْ‫اِﺳْﺄل‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫ﺳُﺌِﻞ‬ ُ‫ﯾُﺴْﺄل‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﺳَﺎﺋِﻞ‬ ٌ‫ﻣَﺴْﺆُول‬
III Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ‫ﺳَﺎءَل‬ ُ‫ﯾُﺴَﺎﺋِﻞ‬ ْ‫ﺳَﺎﺋِﻞ‬
266
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫ﺳُﻮﺋِﻞ‬ ُ‫ﯾُﺴَﺎءَل‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺴَﺎﺋِﻞ‬ ٌ‫ﻣُﺴَﺎﺋـَﻞ‬
masdari
ٌ‫) ﺳِﺌـَﺎلٌ ( ﻣُﺴَﺎءَﻟـَﺔ‬
zmnebSi hamziT mesame Zireulad (R3 = ‫ )ء‬yuradReba unda mieqces formebs,
sadac grafikaSi Cndeba meddiani alifi. mag.: perfeqtivisa da imperfeqtivis
orobiT ricxvSi: ‫ ﻗـَﺮَآ‬, ِ ‫ ﯾَﻘـْﺮَآن‬, agreTve mravlobiTi ricxvis formebs, sa-
dac iwereba ori ‫ و‬, mag.: َ‫ﯾَﻘـْﺮَؤُون‬

I Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
‫ﻗـَﺮَأ‬ ُ‫ﯾَﻘـْﺮَأ‬ ْ ‫ اِﻗـْﺮَﺋِﻲ ( اِﻗـْﺮَأ‬، ‫ اِﻗـْﺮَآ‬، ‫ اِﻗـْﺮَؤُوا‬، َ‫)اِﻗـْﺮَأ ْن‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫ﻗـُﺮِئ‬ ُ‫ﯾُﻘـْﺮَأ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻗـَﺎرِئ‬ ٌ‫ﻣَﻘـْﺮُوء‬

II Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
‫ﻗـَﺮﱠأ‬ ُ‫ﯾُﻘـَﺮﱢئ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫ﻗـُﺮﱢئ‬ ُ‫ﯾُﻘـَﺮﱠأ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﻘـَﺮﱢأ‬ ٌ‫ﻣُﻘـَﺮﱠأ‬
masdari
ٌ‫ﺗـَﻘـْﺮِﺋـَﺔ‬
VII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
‫اِﻧـْﻘـَﺮَأ‬ ُ‫ﯾَﻨـْﻘـَﺮِئ‬ ْ‫اِﻧـْﻘـَﺮِئ‬
267
‫‪pasivi‬‬
‫‪perfeqtivi‬‬ ‫‪imperfeqtivi‬‬
‫اُﻧـْﻘـُﺮِئَ‬ ‫ﯾُﻨـْﻘـَﺮَأُ‬
‫‪mimReoba‬‬
‫‪aqtivi‬‬ ‫‪pasivi‬‬
‫ﻣُﻨـْﻘـَﺮِئٌ‬ ‫ﻣُﻨـْﻘـَﺮَئٌ‬
‫‪masdari‬‬
‫اِﻧـْﻘِﺮَاءٌ‬
‫‪teqsti I :‬‬

‫اﻟﻌﯿﺪ ﻟﮫ ﺿﺤﯿﱠﺔ‬
‫ﻟﻠﻜﺎﺗﺐِ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر ﻣﺤﻤﻮد ﺗﯿﻤﻮر‬
‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻧﺎ ﺳﺎﺋﻖ ﺳﯿّﺎرة أﺟﺮة ‪ .‬ﻧﺸﯿﻂ ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳّﻂ ُ ٱﻟﺤﺎل ‪ ،‬ﻟﻢ أﺷﺮبْ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ ٱﻟﺨﻤﺮ‪،‬‬
‫وﻟﻢ ﺗـَﻔـُﺘـْﻨﻲ ﺻﻼةُ ٱﻟﺠُﻤْﻌَﺔ ﻣﺮﱠة واﺣﺪة ‪ ...‬رﺟﻞ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻲ ‪ ...‬ﻣﻦ ﻣﻨﺰﻟﻲ إﻟﻰ‬
‫ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات ‪ ،‬وﻣﻦ ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﻲ ‪ ...‬ﻗﻠﯿﻼ ﻣﺎ أذھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻘﮭﻰ‬
‫ﻷﺟْﺘـَﻤِﻊ ﺑﭑﻷﺻﺤﺎب ‪ ،‬أﺷﺮب ﻣﻌﮭﻢُ ٱﻟﺸﺎي أوِ ٱﻟﻘﮭﻮة ‪ ...‬أﺣِﺐّ زوﺟﺘﻲ وأوﻻدِي ‪ ،‬وھﻢ‬
‫ﯾُﺤِﺒّـُﻮﻧـَﻨﻲ ‪ ...‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣِﺬﯾﺎع ‪ ...‬ﻧـَﻘـْﻀِﻲ أﻣﺎﻣَﮫ ﻣُﺠْﺘـَﻤِﻌِﯿﻦَ ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﻮَﻗـْﺖ ‪ ،‬وﻧـَﺴْﺘـَﻤِﻊ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ أوِ ٱﻷﻏﺎﻧﻲ ‪ ...‬وﻗﺪ وﻋﺪتّ ُ اﻷوﻻد أن أﺷﺘﺮي ﻟﮭﻢ ﺟﮭﺎز ﺗﻠﯿﻔﺰﯾﻮن ﻟﻜﻲ‬
‫ﯾﺴﺘﻤﺘﻌﻮا ﺑﭑﻹذاﻋﺔ ٱﻟﻤﺮﺋﯿﺔ ‪ ،‬ﻓﻜﺎدوا ﯾﻄﯿﺮون ﻓـَﺮَﺣًﺎ ‪.‬‬
‫ﻏﺪًا ﻋﯿﺪ ‪ ،‬أﻗـْﺼِﺪ ﻋﯿﺪَ ٱﻷﺿْﺤَﻰ ‪ ،‬وﻗﺪ أﻋْﺪَدْﻧﺎ ﻟﮫ ٱﻟﻠﺤﻢ وٱﻟﺜﯿﺎبَ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ‪ ،‬وﺳﻨﺠﻠﺲ‬
‫ﻛﻠـّﻨﺎ ﺣﻮل ﻃﺒﻖ >> ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << ‪ ،‬وﻧـَﻤْﻸ ﺑُﻄـُﻮﻧـَﻨﺎ وﻧﺤﻦ ﻧﺨﺮج وﻧﺘﺒﺎدلُ ٱﻟﺘﮭﻨﺌﺔ ‪.‬‬
‫ﻛﻞّ ﻋﺎم وأﻧﺖِ ﺑﺨﯿﺮ ‪ ،‬ﯾﺎ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ !‬
‫ﻛﻞّ ﻋﺎم وأﻧﺘﻢ ﺑﺨﯿﺮ ‪ ،‬ﯾﺎ أوﻻد !‬
‫ﻛﻞّ ﻋﺎم وأﻧﺖَ ﺑﺨﯿﺮ ‪ ،‬ﯾﺎ أﺑﺎ ﻣﺤﻤّﺪ !‬
‫ﻛﻞّ ﺷﻲء ﯾﺴﯿﺮ ﺳَﯿْﺮَهُ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ‪ ،‬وٱﻟﺴﻌﺎدة ﺗـَﻤْﻸ ﻗـُﻠـُﻮﺑَﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ‪ .‬ﺣﺘـﱠﻰ وﻗﻌﺖِ‬
‫ٱﻟﻮاﻗﻌﺔ ‪ .‬ﻣﺎذا ﺟَﻨـَﯿْﺖُ ﯾﺎ ربّ ﺣﺘـﱠﻰ أﻟـﻘـَﻰ ھﺬا ٱﻟﻌﻘﺎب ؟ ﻋَﻔـْﻮَكَ ﯾﺎ ربّ ‪ ...‬إﻧـّﮫ ﻟﯿﺲ‬
‫ﻋِﻘـَﺎﺑًﺎ ‪ ،‬ﺑﻞ ھﻮ ٱﻣﺘﺤﺎن ‪ ...‬إﻧـّﮭﺎ ﻣﺼﯿﺒﺔ ﺗـَﻤْﺘـَﺤِﻨـُﻨﻲ ﺑﮭﺎ ‪ ...‬ﻓﮭﻞ أﺳﺘﻄﯿﻊ ٱﺣﺘِﻤَﺎﻟـَﮭﺎ‬
‫ٱﺣﺘِﻤَﺎلَ ٱﻟﻤُﺆْﻣِﻦ ِ ٱﻟﺼﱠﺎﺑـِﺮ؟‬
‫ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﯿﻮم ِ ٱﻟﺼﻌﺐ ‪ ،‬ﺻَﺒﱠﺤَﻨﻲ ﻋﺒﺪُ ٱﻟﻌﺎل ٱﻟﻔـَﺤﱠﺎم ﺑـِﻮَﺟْﮭـِﮫِ ‪ ...‬وھﻤﺴﺖُ ﻟﻨﻔﺴﻲ‬
‫أرَدﱢد ‪ ...‬ﻻ ﺣَﻮْلَ وﻻ ﻗـُﻮﱠة إﻻّ ﺑﭑﷲ ‪ ...‬ﯾﺎ ﻟـَﻮَﺟْﮭـِﮫِ ٱﻟﻤﻠﻄـﱠﺦ ﺑﻐﺒﺎر ِ ٱﻟﻔﺤﻢ ‪ ...‬ﺗﻨﻈﺮ ﻣﻨﮫ‬
‫ﻋﯿﻨﺎن ﺑﺮﱠاﻗـﺘﺎن ﻣﻤﻠﻮءﺗﺎن ﺷﺮرًا ‪ ...‬ﺟﺴﻤﮫ ﻛﻠـﱠﮫ ﻣﺴﻮﱠد ﻣﻐﺒﱠﺮ ‪ ...‬إﻧـﱠﮫ رﺟﻞ ﺣَﻘﻮد ﺣَﺴﻮد‬
‫‪ ...‬ﻟﺴﺎﻧﮫ ﻻ ﯾﺘﻮﻗــﱠﻒ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺸﻜﻮى ‪ >> ...‬ﻏﯿﺮي ﺳﻌﯿﺪ ‪ ،‬وأﻧﺎ ٱﻟﺬي أﺷـْﻘـَﻰ ﺑﭑﻟﻔﻘﺮ ‪...‬‬
‫ﻏﯿﺮي ﯾﺴﯿﺮ ﻣُﻌْﺘـَﺪِلَ ٱﻟﻘﺎﻣﺔ ﻧﻈﯿﻒَ ٱﻟﺜﯿﺎب‪ ،‬وأﻧﺎ أﺣْﻤِﻞُ ٱﻟﻔـَﺤْﻢ ﻋﻠﻰ ﻇﮭﺮي ‪ ...‬اﺳْﻮَدﱠ‬
‫وﺟﮭﻲ ﻣﻦَ ٱﻟﻔـَﺤْﻢ ‪ ،‬وٱﺳْﻮَدﱠت ﻣﻌﮫ أﯾﱠﺎﻣﻲ ‪ <<.‬وﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﻗﻠﺖُ ﻟﮫ ‪ >> :‬ﻛﻞّ‬
‫ﻋﺎم وأﻧﺖَ ﺑﺨﯿﺮ ‪ ،‬ﯾﺎ ﻋﺒﺪَ ٱﻟﻌﺎل ‪<< .‬‬
‫ـــ أيّ ﻋﺎم ﺗﻄﻠـُﺐ ﻟﻲ ﻓﯿﮫ ٱﻟﺨﯿﺮ ﯾﺎ رﺟﻞ ‪ ،‬وأﻧﺖ ﺗﻌﻠـَﻢ ﺟَﯿﱢﺪًا أﻧـﱠﮫ ﻻ ﻋِﯿﺪَ ﻟﻲ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ‬
‫ﻛـُﻠـﱢﮭﺎ ‪ ...‬أﺗـُﺮَاكَ ﺗـَﮭْﺰَأ ﺑﻲ ؟‬
‫‪268‬‬
‫وﺗـَﻮَﺟﱠﮭْﺖُ إﻟﻰ ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات ‪ ،‬وﺧﺮﺟﺖُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة أﻃﻠﺐ رِزْﻗِﻲ ‪ .‬وﺑﺪأتُ ﯾﻮﻣﻲ‬
‫ﺑﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﺻﺮﯾﺤﺔ ﻟﻨﻈﺎم ِ ٱﻟﻤﺮور ‪ ...‬وﺻﻌِﺪت ٱﻟﺴﯿّﺎرة ﻣﺮﱠة ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﺻﯿﻒ وﻛﺎدت‬
‫ﺗﺼﺪِم ﻛﻠﺒًﺎ ‪ ،‬ﻓﻤﻀﻰ ﯾَﻌْﺪُو ﺧَﻠـْﻔِﻲ ‪ ،‬وھﻮ ﯾﺤﺎول أن ﯾَﻠـْﺤَﻖ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة ‪ ،‬ﺛﻢّ ٱﺧـْﺘـَﻠـَﻔـْﺖُ ﻣﻊ‬
‫ﺳﺎﺋﻖ ﺳﯿّﺎرة ‪ ،‬ﻓـَﺴَﺒﱠﻨﻲ وﻛِﺪتُّ أﺗﺸﺎﺟﺮ ﻣﻌﮫ ‪.‬‬
‫وﻗﺼﺪتّ ُ رُﻛـْﻨـًﺎ ﺧﺎﻟﯿًﺎ ﻗﺮﯾﺒًﺎ ﻣﻦَ ٱﻟﻨﯿﻞ ‪ ،‬ووﻗﻔﺖُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة ‪ ،‬وﺗﻨﺎوﻟﺖُ ﻣﻨﺪﯾﻠﻲ أﻣْﺴَﺢ‬
‫ﺑﮫ وﺟﮭﻲ ‪ ،‬وأﺧﺬت أﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔِ ٱﻟﻨﯿﻞ ﺗﻨﻌﻜﺲ ﻋﻠﯿﮭﺎ أﺷِﻌﱠﺔ ُ ٱﻟﺸﻤﺲ ‪ ...‬وھَﺐﱠ ﻋﻠﻲﱠ‬
‫ﻧﺴﯿﻢ أﻧـْﺸَﻌَﻨﻲ ‪ ،‬ﻓﭑﺳﺘﺮﺣﺖُ وٱﻃﻤﺄنﱠ ﻗﻠﺒﻲ ‪ ،‬وﺳِﺮْتُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة ﻧﺤﻮ أﺣﺪِ ٱﻟﻔﻨﺎدق ‪ ...‬رأﯾْﺖُ‬
‫ﺳﺎﺋﺤًﺎ أﺟْﻨـَﺒـِﯿ‪‬ﺎ ﯾُﺸِﯿﺮ إﻟـَﻲﱠ وﺣَﻤِﻠـْﺘـُﮫُ إﻟﻰ ٱﻷھﺮام ﻓﻲ ھُﺪُوء وﺳﻼم ‪ .‬وﻣﻦ ھﻨﺎك أﺧﺬت‬
‫ﺑﻌﺾَ رﺟﺎل ِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل إﻟﻰ وﺳﻂِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ...‬ﺛﻢّ ﺳِﺮْتُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة أﺿْﺤَﻚ ﻣﻊ ٱﻟﺰﻣﻼءِ‬
‫ٱﻟﺬﯾﻦ ﯾَﻌْﺒُﺮُون ﺑﺴﯿّﺎراﺗِﮭﻢ ِ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،‬وﻧﺤﻦ ﻧﺘﺒﺎدلُ ٱﻟﺘﮭﺎﻧﻲ ‪...‬‬
‫وﻋﺪتّ ُ إﻟﻰ داري ﻓﺄﻋْﻄـَﯿْﺖُ ﻣﺎ ﻛـَﺴَﺒْﺘـُﮫُ ﻟﺰوﺟﺘﻲ ‪ ،‬وأوْﺻَﯿْﺘـُﮭﺎ أن ﺗـُﺠـِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺒﺎح‬
‫ﺻَﻨـْﻊَ >> ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << وﻃـَﺒْﺦَ ﻟﺤﻢ ِ ٱﻟﻌﯿﺪ ‪ .‬ﺛﻢّ ﺗﻨﺎوﻟﺖُ ﻃﻌﺎﻣﻲ ﻣﻊ أﺳْﺮَﺗِﻲ ھﻨﯿﺌـًﺎ ﻣﺮﯾﺌـًﺎ ‪...‬‬
‫وﻧِﻤْﺖُ ﻗﻠﯿﻼً ‪ .‬ورأﯾْﺖُ ﺣﻠﻤًﺎ ﻣُﺰْﻋِﺠًﺎ ‪ ...‬ﻋﺒﺪُ ٱﻟﻌﺎل ﯾُﻠـْﺒـِﺴُﻨﻲ ﻣﻼﺑﺲ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻣُﻤَﺰﱠﻗـَﺔ‬
‫ﻣُﻠـَﻄـﱠﺨَﺔ ﺑﭑﻟﺴﻮاد ‪ ،‬وھﻮ ﯾَﻀْﺤَﻚ ﻗﺎﺋﻼً‪>> :‬ھﺬا ﺛﻮبُ ٱﻟﻌﯿﺪ ﯾﺎ أﺑﺎ ﻣﺤﻤّﺪ ‪ ...‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن‬
‫أﻓﻀﻞ ﻣﻨـﱢﻲ ‪ ...‬ﻟﻦ ﺗـَﮭْﺰَأ ﺑﻲ ‪<< .‬‬
‫وٱﺳْﺘـَﯿْﻘـَﻈـْﺖُ ﻣﻦ ﻧﻮﻣﻲ ﻓـَﺰِﻋًﺎ ﺧﺎﺋﻔـًﺎ ‪ ...‬أﻧﺎدي ﺑﺼﻮت ﻣﺨﺘﻨﻖ ﻓﺄﺳْﺮَﻋَﺖْ ﻧﺤﻮي أمّ‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ ﺗﺘﺴﺎءل ‪ ،‬ﺛﻢﱠ أﺧﺬتْ ﺗـُﮭَﺪﱢﺋـُﻨﻲ وﺗـُﺨـَﻔـﱢﻒ ﻋﻨـﱢﻲ ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎء ذھﺒﺖُ إﻟﻰ ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات ‪ ،‬وﺧﺮﺟﺖُ ﺑﺴﯿّﺎرﺗﻲ ‪ ،‬وﻛﻨﺖُ أﺷﻌﺮ ﺑﺸﻲء‬
‫ﯾُﺜـْﻘِﻞ ﺻَﺪْرِي ‪ ،‬وأﺧﺬتُ أﺳﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ﻣُﺘـَﻤَﮭـﱢﻼً ‪ ،‬أﺣﺎول أن أﻟﺘـﻘﻂ راﻛﺒًﺎ ‪ ،‬وﺗـَﻨـَﻘـﱠﻠﺖُ‬
‫ﻣﻦ ﺷﺎرع إﻟﻰ ﺷﺎرع ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬وﺑﺪأ ٱﻟﻠﯿﻞ ﯾﺪﺧﻞ ‪ ،‬وﻣﻀﯿﺖُ ﺑﺴﯿّﺎرﺗﻲ ‪ ،‬وﺗِﮭْﺖُ‬
‫ﻓﻲ زﺣﺎم ﻣﻦ ٱﻷﻓﻜﺎر ‪ ،‬وٱﺷـْﺘـَﺪﱠ ٱﻟﮭَﻢّ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺒﻲ ‪.‬‬
‫وﻓﯿﻤﺎ أﻧﺎ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺤﺎل ‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖُ ﺻَﺮْﺧـَﺔ وﻟـَﻤَﺤْﺖُ ﺟﺴﻤًﺎ ﯾﺼﻄﺪم ﺑﭑﻷرض أﻣﺎمَ‬
‫ٱﻟﺴﯿّﺎرة ‪ ،‬ﻓﻮﻗﻔﺖُ دَﻓـْﻌـَﺔ واﺣﺪة ‪ ،‬وﻗﻔﺰتُ وأﻧﺎ أرﺗﻌﺶ ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﺳﯿّﺪة ﻣُﻠــْﻘـَﺎة ﺑﻼ‬
‫ﺣﺮاك ‪ ،‬وھﻲ ﺗـَﺘـَﺄﻟـﱠﻢ وﺗـَـﺌِﻦّ أﻧﯿﻨـًﺎ ﺿﻌﯿﻔـًﺎ ﻻ ﯾﻜﺎد ﯾُﺴْﻤَﻊ ‪ ...‬وﻧﻄﻘﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﺑﻀﻊَ ﻛﻠﻤﺎت‬
‫ﺑﻠﻐﺔ أﺟﻨﺒﯿﺔ ‪ ،‬وﻇﮭﺮ ﻟﻲ ﻓﻲ وﺟﮭﮭﺎ ﺟُﺮْح ﯾَﻨـْﺰِف ‪ ،‬وﺗـَﻠـَﻔـﱠﺖّ ُ ﺣﻮﻟﻲ أﻃﻠﺐُ ٱﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ‪،‬‬
‫ﻓﻮﺟﺪتّ ُ ﻧﻔﺴﻲ وﺣﯿﺪًا ﻓﻲ ﺷﺎرع ﻣﻈﻠﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﺘﻤﻞ ﻓﯿﮫ ﺑﻨﺎء ُ ٱﻟﺪُور ﺑﻌﺪُ ‪ ...‬أأﺗﺮُكُ ٱﻟﺴﯿّﺪة‬
‫وأھﺮُب ﻧﺎﺟﯿًﺎ ﺑﻨﻔﺴﻲ ؟؟!‪ ...‬ﻛﯿﻒ أﻓﻜـﱢﺮ ﺑﮭﺬه ٱﻟﻔﻜﺮة ٱﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ؟ أﻟـَﺴْﺖُ ﻣﺆﻣﻨـًﺎ ﻣُﻮَﺣﱢﺪًا ﺑﭑﷲ؟‬
‫وٱﻧـْﺤَﻨـَﯿْﺖُ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﯿّﺪة أﺟﺎھِﺪ ﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ﻧـَﻘـْﻠِﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﺴﯿّﺎرة وٱﻟﺴﯿّﺪة ﺗـُﺤَﺎوِل أنْ‬
‫ﺗـُﻌَﺎوِﻧـَﻨﻲ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ‪.‬‬
‫إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻌَﺎف ‪ ...‬إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ‪ ...‬إﻟﻰ أيّ ﻣﻜﺎن ﺗـَﻠـْﻘـَﻰ ﻓﯿﮫ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﻋﻨﺎﯾﺔ ٱﻟﻄﺐّ ‪.‬‬
‫ورُﺣْﺖُ أدُور ﯾﻤﯿﻨـًﺎ وﯾﺴﺎرًا‪ ،‬وأﻧﺎ أﺗﺒﯿﱠﻦ ٱﻟﺴﺒﯿﻞ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﯿﻦ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﻻ ﯾﻨﻘﻄﻊ ﻟﮭﺎ‬
‫أﻧﯿﻦ ‪ ...‬وٱﻣﺘﺪﱠ ﺑﻲ ٱﻟﺴﯿﺮ وأﻧﺎ ﻓﻲ ٱﺿﻄﺮاب ‪ ،‬وٱﻷﻧﯿﻦ ﯾﺘﻮاﺻﻞ ‪ ...‬وأﺧﺬ ﺻﻮﺗـُﮭﺎ‬
‫ﯾﻀﻌُﻒ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓﺸﯿﺌـًﺎ‪ ...‬ﺣﺘـﱠﻰ ٱﺧْﺘـَﻔـَﻰ ‪ ...‬ﻓﻮﻗﻔﺖُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة أﻧـْﺼِﺖ‪ ...‬ﻻ ﺻﻮتَ ‪ ...‬ﻓﻨﺰﻟﺖُ‬
‫ﻣﻦ ٱﻟﺴﯿّﺎرة وأﻗﺒﻠﺖُ ﻋﻠﯿﮭﺎ أﻧﻈـُﺮ ‪ ...‬ﻻ ﺣﺮﻛﺔ وﻻ ﺻﻮتَ ‪ ...‬وأﺷﻌﻠﺖُ ﻋﻮد ﺛِـﻘﺎب‬
‫وﻗـَﺮﱠﺑْﺘـُﮫُ ﻣﻦ وﺟﮭﮭﺎ‪ ...‬ﯾﺎ ﻟﻠﺸﯿﻄﺎن‪ ...‬ﻛﻢ ﻛﺎن وﺟﮭُﮭﺎ ﻣُﻠـَﻄـﱠﺨًﺎ ﺑﭑﻟﺪم وﻋﯿﻨﺎھﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣﺘﺎن‪...‬‬
‫‪269‬‬
‫ﺛﻢّ أﺧﺬتُ أﺻِﯿﺢ ﻣﻦ أﻋﻤﺎق ﻗﻠﺒﻲ ‪:‬‬
‫>> ﻻ ‪ ...‬ﻻ ‪ ...‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ! << ‪.‬‬
‫وأﻣﺴﻜﺖُ ٱﻟﻤﺮأة ﻣﻦ ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ ‪ ،‬وھَﺰَزْﺗـُﮭﺎ وأﻧﺎ أﻛﺮﱢر ‪ >> :‬ﻗـُﻮﻣِﻲ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺴﯿّﺪة ‪...‬‬
‫أرْﺟُﻮكِ أنْ ﺗـَﻘـُﻮﻣِﻲ ‪<< ...‬‬
‫وأﺧﺬتُ أﺿﺮِب رأﺳﻲ ﺑﯿﺪي ﻗﺎﺋﻼً ‪ >> :‬ﻻ ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺤﯿﻞ أن ﯾﻘﻊ ھﺬا ! << وأﺧﺬتُ‬
‫أﺑْﻜِﻲ ﺑـِﺸِﺪﱠة ‪ ...‬وﻣﻜﺜﺖُ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺤﺎل وﻗـﺘـًﺎ ‪ ،‬ﺛﻢّ ﻛـَﻔـْﻜـَﻔـْﺖُ دﻣﻮﻋﻲ ‪ ،‬وﻋُﺪتّ ُ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﺴﯿّﺎرة وﻟﺪيﱠ ﺑﻌﺾُ ٱﻷﻣﻞ ‪ ...‬ﺣﺎوﻟﺖُ أنْ أُوﻗِﻆ َ ٱﻟﺴﯿّﺪة ‪ ...‬وﻟﻜﻦ ﺑﻼ ﻓﺎﺋﺪة ‪ ...‬وﻧﻈﺮتُ‬
‫ﺣﻮﻟﻲ ‪ ...‬اﻟﺪﻧﯿﺎ ﻇـَﻼم ﻓﻲ ﻇﻼم ‪.‬‬
‫وأﺧﺬتُ أﻓﻜـﱢﺮ ‪ ...‬ﻏﺪًا ٱﻟﻌﯿﺪ ‪ ...‬اﻷوﻻد ﺣﻮل ﻣﺎﺋﺪة >> ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << وأمّ ﻣﺤﻤّﺪ ﺗﺬھﺐ‬
‫وﺗﺠﻲء ﺑﻤﺎ ﯾﻄﻠﺒﻮن ‪ .‬اﻟﻜﻞّ ﻓﺮﺣﺎن ﻣﺴﺮور‪ ...‬ﺑﻞ ِ ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ﻛﻠـّﮭﺎ ﻓﻲ ﻓـَﺮَح وﺳُﺮُور ‪ .‬وأﻧﺎ‬
‫!؟ أﯾﻦ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ ﻛﻞّ ھﺬا ﻣﻜﺎﻧﻲ ؟! ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺖُ ﻷ ُﺣْﺮَم ﻣﺘﻌﺔ َ ٱﻟﻌﯿﺪ ﺑﯿﻦ أﺳﺮﺗﻲ ؟‬
‫وﻗﺼﺪتّ ُ إﻟﻰ ٱﻟﺴﯿّﺎرة أﺟُﺮّ ُ ﻗـَﺪَﻣَﻲﱠ ﺟَﺮ‪‬ا ‪ ،‬وٱﺗـﱠﺨَﺬتُ ﻣﺠﻠﺴﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻘﯿﺎدة ‪ ...‬وأدَرْتُ‬
‫ٱﻟﻤُﺤَﺮﱢك ‪ ...‬وٱﻧﻄﻠﻘﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ﺑﺒﻂء ‪ ...‬إﻟﻰ أﯾﻦ ؟ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ أﺳَﻠـﱢﻢ ﻧﻔﺴﻲ وأﺷﺮَح ﻣﺎ‬
‫ﺟﺮى ؟ وھﻞ ﯾﻜﻮن إﻻّ ٱﻟﺴﺠﻦ ﻧﺼﯿﺒﻲ إﻟﻰ أن ﯾﺤﯿﻦ ﻣﻮﻋﺪ ﺷـَﻨـْﻘِﻲ ؟! ھﻞ أﺧـْﻔِﻲ‬
‫ٱﻟﺠﺮﯾﻤﺔ ﻷﻧﺎلَ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ وأﻗـْﻀِﻲَ ٱﻟﻌﯿﺪ ﻓﻲ داري ؟ أﻟﯿﺲ ذﻟﻚ ھﻮ ٱﻟﺴﺒﯿﻞ إﻟﻰ أن‬
‫أواﺻِﻞَ ٱﻟﺴﻌْﻲ ﻓﻲ ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ٱﻟﻮاﺳﻌﺔ ؟ إﻧـﱢﻲ ﺑﺮﯾﺊ ‪ ...‬ﺑﺮﯾﺊ أﻟﻒ ﻣﺮّة ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﯾﺴﻤﻊ‬
‫ﻟﻘﻮﻟﻲ ‪ ،‬ﺳﺄﺷـْﻘـَﻰ ﺑﭑﻟﺴﺠﻦ ﻣﻨﻔﺮدًا ﻓﯿﮫ ‪ ،‬ﺛﻢّ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺑﻲ ٱﻷﻣﺮ إﻟﻰ ٱﻟﺸَﻨـْﻖ ‪.‬‬
‫اﻟﺴﯿّﺎرة ﺗﻀﺮب ﻓﻲ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،‬وأﻧﺎ أﻓﻜـﱢﺮ ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ ھﺪى ‪ ...‬وأﺧﯿﺮًا وﻗﻔﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺎرة‬
‫‪ ...‬وﺣﺎوﻟﺖُ ﺗﺴﯿﯿﺮَھﺎ ﻓﻠﻢ أﻧـْﺠَﺢ ‪ ،‬وﺗـَﺒـَﯿﱠﻦَ ﻟﻲ أنﱠ وَﻗـُﻮدَھﺎ ﻗﺪ ﻧـَﻔِﺪَ ‪ ...‬وﻧﺰﻟﺖُ ﻣﻨﮭﺎ أﻧﻈﺮ‬
‫ﻣﺎذا أﻓﻌﻞ ؟‪ ...‬إﻧـﱢﻲ ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻖ ﺻﺤﺮاوي ‪ ...‬وٱﻟﺮﱢﻣﺎل ﺗـُﺤِﯿﻂ ﺑﻲ ﻣﻦ ﻛﻞّ ﻣﻜﺎن ‪ .‬وٱﻟﮭﻮاء‬
‫ﯾُﺼَﻔـﱢﺮ ﺑـِﺸِﺪﱠة ‪ ...‬ﻻ ﺑُﺪﱠ أن أﺑْﺤَﺚ ﻋﻦ وَﻗـُﻮد ‪ ...‬وﻟﻜﻦﱠ ٱﻟﺒُﻘـْﻌَﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﺧﺎﻟﯿﺔ ‪ ...‬وھﺬه‬
‫ٱﻟﺠﺜـّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻓﻲ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ‪ ...‬ﻻ ﺑُﺪﱠ أن أﺗـَﺨَﻠـﱠﺺ ﻣﻨﮭﺎ ﻗﺒﻞ ﻛﻞّ ﺷﻲء‪...‬‬
‫وأﻛﺮھﺖُ ﻧﻔﺴﻲ ﻋﻠﻲ أن اُﻧـْﺰِلَ ٱﻟﺠﺜـّﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ‪ ،‬وﻗﺎﺳﯿﺖُ ﻣﻦ ذﻟﻚ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻨـﱢﻲ ﻛﻨﺖُ ﺟﺎﻣﺪًا ﺟﻤﻮدَ ٱﻟﺼﺨﺮ ‪ ...‬ﺛﻢّ ﺟﺬﺑﺖُ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﻣﻦ ﻗﺪﻣﯿﮭﺎ ﺟﺬﺑًﺎ ‪ ...‬وأﻟـْﻘـَﯿْﺘـُﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﻣﺎل ‪ ...‬وأﻧﺎ أﻣﺴﺢُ ٱﻟﻌَﺮَق ﻋﻠﻰ ﺟَﺒـِﯿﻨِﻲ ‪ ...‬أﯾّﺔ اﻣﺮأة ﻛﻨﺖِ ؟ أيّ ﻣﻮﻃﻦ ﻗﺬف ﺑﻚِ‬
‫إﻟﯿﻨﺎ ؟ وھﻞ ﻓﻜـﱠﺮْتِ ﯾﻮﻣًﺎ أﻧـﱠﻚِ ﺳَﺘـَﻤُﻮﺗِﯿﻦَ ﺑﮭﺬه ٱﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ؟ وأنﱠ ٱﻟﺼﺤﺮاء ﺳﺘﻜﻮن ﻗـَﺒْﺮَكِ ؟‬
‫ﺛﻢﱠ ﻗـَﻔـَﺰْتُ دَﻓـْﻌَﺔ واﺣﺪة ‪ ...‬وھﺮﺑﺖُ ‪ ...‬وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪﻣﺎيَ ﺗـَﻐـُﻮﺻَﺎن ﻓﻲ ٱﻟﺮﻣﻞ ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻨـﱢﻲ ﻇـَﻠِﻠـْﺖُ أﺟْﺮِي ‪...‬وﺻَﺪَمَ ﺳﻤﻌﻲ ﺻﻮت ﺿﺤﻜﺎت ﻋﺎﻟﯿﺔ ‪ ...‬إﻧـّﮭﺎ ﺿﺤﻜﺎت ﻋﺒﺪ‬
‫ٱﻟﻌﺎل ٱﻟﻔﺤﱠﺎم ‪ ...‬وواﺻﻠﺖُ ٱﻟﺠَﺮْي ‪ ...‬ﺛﻢﱠ ﻻﺣَﺖْ ﻟﻲ ٱﻷﻧﻮار ﻣﻦ ﺑﻌﯿﺪ ‪ ...‬ﺛﻢﱠ وﺻﻠﺖُ إﻟﻰ‬
‫ﺷﺎرع ﺑﮫ ﻧﺎس ﻛﺜﯿﺮون ‪ ...‬وﺣﺮﻛﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮّة ‪ ...‬وأﺻﻠﺤﺖُ ﻣﻦ ﻣﻼﺑﺴﻲ ﻗـَﺪْرَ ﻣﺎ أﺳﺘﻄﯿﻊ‬
‫‪ ...‬ﻟﻢ ﯾﮭﺘﻢّ ﺑﻲ أﺣﺪ ‪ ...‬وﺟﺎءت ﺳﯿّﺎرة ﻋﺎﻣﱠﺔ ﻣُﺰْدَﺣِﻤَﺔ ‪ ...‬ﻓﺮَﻛِﺒْﺖُ وٱﺧﺘﻔﯿﺖُ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺮﻛـﱠﺎب ‪.‬‬
‫ووﺻﻠﺖُ إﻟﻰ داري ‪ ...‬وأﻗـْﺒـَﻠـْﺖُ ﻋﻠﻰ زوﺟﺘﻲ وھَﻤَﺴْﺖُ ﻟﮭﺎ ﺑﭑﻟﺘﺤﯿﺔ ‪ .‬ﻓﺄﺧﺬتْ‬
‫ﺗﻨﻈﺮ ﻓﻲ وﺟﮭﻲ ﺛﻢﱠ ﻗﺎﻟﺖْ ‪ >> :‬ﻣﺎ ﻟﻚَ << ‪.‬‬
‫ـــ أﻧﺎ ﻣﺮﯾﺾ ‪.‬‬
‫وٱرْﺗـَﻤَﯿْﺖُ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض‪ ،‬ﻓﺼﺮﺧﺖْ وأﺳﺮﻋﺖْ ﻧﺤﻮي ﺗـُﺴَﺎﻋِﺪُﻧﻲ ‪ ...‬ﺛﻢّ أﻧـْﮭَﻀَﺘـْﻨﻲ‬
‫‪270‬‬
‫وﺳﺎرتْ ﺑﻲ إﻟﻰ ٱﻟﺴﺮﯾﺮ ‪ .‬ﻓﺘـَﻤَﺪﱠدْتُ ﻋﻠﯿﮫ ‪ ...‬وﻗﺎﻟﺖْ وﻧﻈﺮاﺗﮭﺎ ﻻ ﺗـُﻔﺎرِﻗـُﻨﻲ ‪ >> :‬ﻣﺎذا ؟‬
‫أﺟَﺮِﯾﺢ أﻧﺖَ ؟ << ‪.‬‬
‫ﻓﺄﺟَﺒْﺖُ ﻣُﻐـَﻤﱠﺾَ ٱﻟﻌﯿﻨﯿﻦ ‪ >> :‬ﻧﻌﻢ ‪ ،‬أﻧﺎ ﺟﺮﯾﺢ‪ ...‬ﺑﻞ أﻧﺎ ﻣُﺠْﺮِم ‪ ...‬ﻣُﺠْﺮِم ﻗﺎﺗﻞ‪. << ...‬‬
‫ـــ ﻣﺎذا ﺗﻘﻮل ؟ أﻧﺖَ ﻣُﺠْﺮِم ‪ ...‬ﺳﺄﺟﮭﱢﺰ ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي ‪.‬‬
‫ـــ ﺑﻞ ﻛﻮب ﻣﺎء ﻓﻘﻂ ‪.‬‬
‫وﺟﺎءﺗـْﻨﻲ ﺑﻜﻮبِ ٱﻟﻤﺎء ﻓﻲ ٱﻟﺤﺎل ‪ .‬وﺷﺮﺑﺘـُﮫُ دَﻓـْﻌَﺔ واﺣﺪة ‪ .‬وأﻟﻘﯿﺖُ ﺑﺮأﺳﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫ٱﻟﻮﺳﺎدة ‪ .‬وﻋﯿﻨـَﺎيَ ﻣُﻐـَﻤﱠﻀَﺘـَﺎن ‪ ...‬ﺛﻢّ أﻣْﺴَﻜـْﺖُ ﺑﯿﺪ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ وﻗﻠﺖُ ‪:‬‬
‫>> وﻗﺪ ﻗﺘﻠﺖُ ٱﻣﺮأة ‪ ،‬ودﻓﻨﺘـُﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺮﻣﻞ << ‪.‬‬
‫ﻓﻀﺮﺑﺖْ ﺻﺪرَھﺎ ﺑﯿﺪھﺎ وﺻﺎﺣﺖْ ‪ >> :‬ﻣﺎذا ﺗﻘﻮل ﯾﺎ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ‪ ...‬أﻧﺖَ ﻣﺮﯾﺾ !!‬
‫اِﺳْﺘـَﺮِح ‪ ...‬ﻧﻢْ ﻗﻠﯿﻼً << ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻠﺖُ وﻗﺪ ﻋﺪتّ ُ أﻣﺴﻚ ﺑﯿﺪھﺎ ‪ >>:‬أﺻْﻐِﻲ إﻟـَﻲﱠ ‪ ...‬ﺛﻢﱠ أﺧـْﺒـِﺮِﯾﻨﻲ ﻣﺎذا أﺻﻨﻊ ؟<<‬
‫وروﯾْﺖُ ﻟﮭﺎ ﻗﺼّﺘﻲ ﺑﻜﻞّ ﻣﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ‪ ...‬وأﺣْﺴَﺴْﺖُ ﺑﮭﺎ ﺗﮭﺘﺰّ وھﻲ ﺗﻘﻮل‪ >>:‬ھﻜﺬا‬
‫ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ‪ ...‬ﻗﺴﻤﺔ وﻧﺼﯿﺐ << ‪.‬‬
‫ـــ أرﯾﺪ أن أﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﭑﻟﻌﯿﺪ ﻣﻌﻜﻢ ﯾﺎ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ ‪ ،‬أرﯾﺪ أن أﺷﺎرﻛـَﻜﻢ ﺻﺒﺎحَ ٱﻟﻐﺪ ﻣﺎﺋﺪة >>‬
‫ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << ‪ ...‬أرﯾﺪ أن أﺳﺘﻤﻊ ﻣﻌﻜﻢ إﻟﻰ أﻧﺎﺷﯿﺪِ ٱﻟﻌﯿﺪ ! ‪..‬‬
‫ﻓﺄﺟﺎﺑﺘـْﻨﻲ ﺑﺼﻮت ﺣﺰﯾﻦ ‪:‬‬
‫ـــ وﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ ﯾﺎ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ أن ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ‪ ،‬وﺗﺸﺮح ﻟﮭﺎ ﻛﻞّ ﺷﻲء ‪ .‬وﺷﺪﱠتْ ﻋﻠﻰ‬
‫ﯾﺪي ‪ ،‬وھﻲ ﺗﺤﺎولُ ٱﻹﺑﺘﺴﺎم وﻗﺎﻟﺖ ‪:‬‬
‫>> ﻟﻦ ﯾﺼﯿﺒﻚ ﻣﻜﺮوه ‪ ...‬اﷲ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ أن ﯾﻈﻠﻤﻚ ! << ‪.‬‬
‫ﻓـﻘـﻠﺖ ‪ >> :‬ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ‪ ...‬اﻟﺸﺮﻃﺔ ‪ ...‬ﻻ ‪ ...‬ﻻ ‪ ...‬ﻻ أرﯾﺪ أن أﻓﺎرﻗـَﻜﻢ ‪ ...‬ﺑﻞ أرﯾﺪ أن‬
‫أﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﭑﻟﻌﯿﺪ ﻣﻌﻜﻢ << ‪.‬‬
‫ھﺄﻧﺬا ﯾﺎ ﺳﯿّﺪي ٱﻟﻀﺎﺑﻂ أﻋﻤﻞ ﻣﺎ ﻃـَﻠـَﺒـَﺘـْﮫ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ زوﺟﺘﻲ ‪ ...‬ﻓﺤﻀﺮتُ إﻟﯿﻚ‬
‫ورَوَﯾْﺖُ ﻣﺎ ﺣﺪث ﻛﻠـّﮫ ﻟﻚ ‪ ...‬ﻟﻢ أﻧـْﻘـُﺺْ وﻟﻢ أزِدْ ‪ ،‬ﻓﭑﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ ‪...‬‬
‫إنﱠ ﻓﻲ ٱﻟﺤﯿﺎة أﺳﺮارًا ﻻ ﻧﻔﮭﻤﮭﺎ ‪ ...‬وﻻ ﯾﻌﻠﻤﮭﺎ إﻻّ ﻋﻼّمُ ٱﻟﻐﯿﻮب ‪...‬‬
‫وﻧﻈﺮ إﻟﯿﮫ ٱﻟﻀﺎﺑﻂ ﻧﻈﺮة ﻋﻤﯿﻘﺔ وﻗﺎل ‪:‬‬
‫ـــ اِھﺪَأ ﯾﺎ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ‪ ...‬اﷲ ﻣﻮﺟﻮد ‪ ...‬اﷲ ﻣﻮﺟﻮد ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 245‬‬
‫أﺟـِﺐْ ﻋﻦ ِ ٱﻷﺳﺌﻠﺔ ٱﻵﺗﯿﺔ ‪:‬‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣﮭﻨﺔ أﺑﻲ ﻣﺤﻤّﺪ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ٱﻟﺮﺟﻞ ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﮫ ٱﻹﺟﺘﻤﺎﻋﻲّ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ أﺳﺮةُ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺗﻌﯿﺶ ﻗﺒﻞ وُﻗـُﻮع ِ ٱﻟﺤﺎدث ؟‬
‫ﺑـِﻢَ وﻋﺪ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ أن ﯾﺸﺘﺮي ﻷوﻻدِهِ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﯾﺴﺘﻌﺪُّ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ وأﺳﺮﺗﮫ ﻟﻌﯿﺪِ ٱﻷﺿﺤﻰ ؟‬
‫ﻣﺎذا أﻋَﺪﱠ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ﻷﺳﺮﺗﮫ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻋﯿﺪِ ٱﻷﺿﺤﻰ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺳﺘﻄﺒُﺦ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ ﻟﺰوﺟﮭﺎ وأوﻻدِھﺎ ﻓﻲ أوّل أﯾّﺎم ﻋﯿﺪِ ٱﻷﺿﺤﻰ ؟‬
‫‪271‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺑﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﺻﺒﺎح ذﻟﻚ ٱﻟﯿﻮم ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﺮﺗﺎحُ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻟﺠﺎره ﻋﺒﺪ ٱﻟﻌﺎل ِ ٱﻟﻔﺤّﺎم ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ﯾَﻜـْﺮَه ﻟِﻘـَﺎء ﻋﺒﺪِ ٱﻟﻌﺎل ِ ٱﻟﻔﺤّﺎم ؟‬
‫ﺑـِﻢَ ﺑﺪأ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﯾﻮﻣَﮫ ﺑﻌﺪ أن ﺧﺮج ﻓﻲ ﻃﻠﺐِ ٱﻟﺮﱢزْق ؟‬
‫إﻟﻰ أﯾﻦ ﺣﻤﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖُ ٱﻟﺴﺎﺋﺢ ؟‬
‫ﻣﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻧـَﻘـَﻠـَﮭﻢُ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ إﻟﻰ وﺳﻂِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﻦ أﻋْﻄـَﻰ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻣﺎ ﻛـَﺴَﺒَﮫ ﺑﻌﺪ ﻋَﻮْدَﺗِﮫِ ﻟﺪاره ﻓﻲ ٱﻟﻤﺮّة ٱﻷوﻟﻰ ؟‬
‫ﻣﺎذا رأى ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻧﻮﻣﮫ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا أوْﻗـَﻒَ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺳﯿﱠﺎرﺗـَﮫُ ﻓـَﺠْﺄةً وھﻮ ﯾﺴﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻈﻼم ؟‬
‫ﻣﺎذا رأى ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺑﻌﺪ أن ﺧﺮج ﻣﻦ ﺳﯿﱠﺎرﺗـِﮫِ ؟‬
‫ﺑﻤﺎذا ﻧﻄﻘﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺪة ٱﻟﻤُﺼَﺎﺑَﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺑﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠﺴﯿّﺪة أﺛﻨﺎءَ ﻧـَﻘـْﻠِﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻤُﺴﺘﺸﻔﻰ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺮَدﱠدَ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻛﺜﯿﺮًا ﻓﻲ إﺑﻼغ ِ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ﺑﭑﻟﺤﺎدث ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺮَاﺟﻊ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻋﻦ ﺗﺴﻠﯿﻢ ِ ﻧﻔﺴﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺗـَﻮَﻗـﱠﻔـَﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺑﭑﻟﺠُﺜــﱠﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا رَﻛِﺐَ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻋَﻮْدَﺗِﮫِ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟِﮫِ ؟‬
‫ﺑﻤﺎذا ﻧﺼﺤﺖ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ زوﺟَﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗـَﺺﱠ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﺎ ﺣﺪث ؟‬
‫ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﻀﺎﺑﻂ ﻟﻠﺴﺎﺋﻖ ﺑﻌﺪ أن ﺳَﻤِﻊَ ﻗِﺼﱠـﺘـَﮫُ ؟‬
‫ﻣﻦ ﺿﺤﯿﺔُ ٱﻟﻌﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ؟‬
‫إﻟﻰ أيّ ﺣﺪّ ﻧﺠﺢ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻓﻲ ﺗﺼﻮﯾﺮِ ٱﻟﺼﱢﺮاع ٱﻟﺬي ﻣﺮﱠ ﺑﮫ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ٱﻛـْﺘـَﺸَﻒَ أنﱠ‬
‫ٱﻟﺴﯿﱢﺪة ﻗﺪ ﻣﺎﺗﺖْ ﻓﻲ ﺳﯿﱠﺎرﺗـِﮫِ ؟‬
‫ھﻞ ﯾﺪﻋﻮ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻣﺤﻤﻮد ﺗﯿﻤﻮر ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘﻤﺴّﻚ ﺑﭑﻟﻘِﯿﱠﻢ ِ ٱﻟﺮوﺣﯿﺔ وٱﻷﺧﻼق ِ‬
‫ٱﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ؟‬
‫إذا ﻛﻨﺖَ ﻗﺎﺿﯿًﺎ ‪ ،‬وﺳﻤﻌﺖَ ﻗِﺼﱠﺔ ھﺬا ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ‪ ،‬ھﻞ ﺗـَﺤْﻜـُﻢ ﻟﮫ أوْ ﻋﻠﯿﮫ ؟ وﻟﻤﺎذا ؟‬

‫‪XXIII gakveTili‬‬
‫‪swori zmnis msgavsi zmna‬‬
‫)‪(nawarmoebi Temebi‬‬

‫‪ ) Tanxmov-‬و= ‪II, III, V da VI TemebSi swori zmnis msgavsi zmnebi susti ( R1‬‬
‫‪niT pirvel Zireulad Taviseburebas ar avlenen. iSviaTad awarmoeben VII Te-‬‬
‫‪ .‬اِﻧـْﻮَﺟَﺪَ ‪mis formebs, gamonaklisia, mag.:‬‬
‫‪VIII TemaSi iseve, rogorc hamzian zmnebSi, pirveli Zireuli asimilirde-‬‬
‫‪ba momdevno, infiqsiseul TanxmovanTan.‬‬
‫‪mag.: I T.‬‬ ‫وَﺻَﻞَ‬ ‫‪> VIII T.‬‬ ‫اِﺗـﱠﺼَﻞَ‬
‫‪272‬‬
iv da uv kompleqsebi, I Temis msgavsad, IV da X TemebSi Ò –sa da ó –s iZ-
levian.
IV Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ‫أوْﺻَﻞ‬ ُ‫ﯾُﻮﺻِﻞ‬ ْ‫أوْﺻِﻞ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫أُوﺻِﻞ‬ ُ‫ﯾُﻮﺻَﻞ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﻮﺻِﻞ‬ ٌ‫ﻣُﻮﺻَﻞ‬
masdari
ٌ‫إﯾﺼَﺎل‬
VIII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo
َ‫اِﺗـﱠﺼَﻞ‬ ُ‫ﯾَﺘـﱠﺼِﻞ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫اُﺗـّـُﺼِﻞ‬ ُ‫ﯾُﺘـﱠﺼَﻞ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺘـﱠﺼِﻞ‬ ٌ‫ﻣُﺘـﱠﺼَﻞ‬

masdari
ٌ‫إﺗـﱢﺼَﺎل‬
X Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ‫اِﺳْﺘـَﻮْﺻَﻞ‬ ُ‫ﯾَﺴْﺘـَﻮْﺻِﻞ‬ ْ‫اِﺳْﺘـَﻮْﺻِﻞ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫اُﺳْﺘـُﻮْﺻِﻞ‬ ُ‫ﯾُﺴْﺘـَﻮْﺻَﻞ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺴْﺘـَﻮْﺻِﻞ‬ ٌ‫ﻣُﺴْﺘـَﻮْﺻَﻞ‬
masdari
ٌ‫اِﺳْﺘِﯿﺼَﺎل‬

273
zmnebi R1 = ‫ي‬
( I Tema )

zmnebi, romelTa pirveli Zireulia ‫ ي‬perfeqtivsa da imperfeqtivis


TxrobiT, kavSirebiT da pirobiT kiloebSi ar gansxvavdebian swori samTan-
xmovniani zmnebisagan.
gansxvavebulia mxolod brZanebiTi kilos formebi, sadac iy kompleqsi
Ò –s gvaZlevs.
brZanebiTi kilo
mx. r. or. r. mr.r.
mamr. sq. ‫اِﯾﺴِ ْﺮ‬ ‫اِﯾﺴِﺮَا‬ ‫اِﯾﺴِﺮُوا‬
md. sq. ‫اِﯾﺴِﺮي‬ َ‫اِﯾﺴِﺮْن‬
vn. gvarSi Taviseburebas avlens imperfeqtivis forma, sadac uy > ó ( ُ‫ ﯾُﻮﺳَﺮ‬,
ُ‫ﺗـُﻮﺳَﺮ‬ da sxv. )

(nawarmoebi Temebi)

R1 = ‫ ي‬zmnebis nawarmoebi Temebis formaTa umetesoba swori samTan-


xmovniani zmnis saTanado formaTa warmoebas mihyveba. gamonakliss warmoad-
genen : IV da X Temebi, sadac uy > ó da iy > Ò .

IV Tema
aqt. imp. ‫ﯾُﻮﺳِ ُﺮ‬ mimR. ‫ﻣُﻮﺳِ ٌﺮ‬
pas. perf. َ‫أُُوﺳِﺮ‬ imp. ُ‫ﯾُﻮﺳَﺮ‬ mimR. ٌ‫ﻣُﻮﺳَﺮ‬
masd. ٌ‫اِﯾﺴَﺎر‬
VII T. R1 = ‫ ي‬zmnebs ar ewarmoebaT.
VIII T-Si R1 asimilirdeba infiqsiseul T-sTan.
VIII T. aqtivi :
perf. imperf. brZ. mimR.
َ‫اِﺗـﱠﺴَﺮ‬ ُ‫ﯾَﺘـﱠﺴِﺮ‬ ْ‫اِﺗـﱠﺴِﺮ‬ ٌ‫ﻣُﺘـﱠﺴِﺮ‬
VIII T. pasivi :
perf. imperf. mimR.
َ‫اُﺗـّـُﺴِﺮ‬ ُ‫ﯾـُﺘـﱠﺴَﺮ‬ ٌ‫ﻣُﺘـﱠﺴَﺮ‬
masd.
ٌ‫اِﺗـﱢﺴَﺎر‬
X Tema
pas. perf. ‫اُﺳْﺘـُﻮﺳِ َﺮ‬
masd. ٌ‫اِﺳْﺘِﯿﺴَﺎر‬

274
e.w. carieli zmnebi
( R2 = ‫ و‬da R2 = ‫) ي‬
(nawarmoebi Temebi)
II, III, V da VI Temebi formebs awarmoeben swori samTanxmovniani zmnis
msgavsad:
II III V VI

َ‫ﻗـَﻮﱠل‬ َ‫ﻗـَﺎوَل‬ َ‫ﺗـَﻘـَﻮﱠل‬ َ‫ﺗـَﻘـَﺎوَل‬


َ‫ﺳَﯿﱠﺮ‬ َ‫ﺳَﺎﯾَﺮ‬ َ‫ﺗـَﺴَﯿﱠﺮ‬ َ‫ﺗـَﺴَﺎﯾَﺮ‬
IV, VII, VIII da X Temebi e.w. cariel formebs uCveneben.
IV VII VIII X

َ‫أﻗـَﺎل‬ َ‫اِﻧـْﻘـَﺎل‬ َ‫اِﻗـْﺘـَﺎل‬ َ‫اِﺳْﺘـَﻘـَﺎل‬


َ‫أﺳَﺎر‬ َ‫اِﻧـْﺴَﺎر‬ َ‫اِﺳْﺘـَﺎر‬ َ‫اِﺳْﺘـَﺴَﺎر‬
VII da VIII TemebSi moqmedebiT gvarSi perfeqtivisa da imperfeqtivis fu-
ZeTa gaxmovneba identuria:
VII VIII
perfeqtivi imperfeqtivi perfeqti- imperfeq-
vi tivi

َ‫اِﻧـْﻘـَﺎل‬ ُ‫ﯾَﻨـْﻘـَﺎل‬ َ‫اِﻗـْﺘـَﺎل‬ ُ‫ﯾَﻘـْﺘـَﺎل‬


َ‫اِﻧـْﺴَﺎر‬ ُ‫ﯾَﻨـْﺴَﺎر‬ َ‫اِﺳْﺘـَﺎر‬ ُ‫ﯾَﺴْﺘـَﺎر‬
zogierTi zmna, gansakuTrebiT nasaxelari zmnebi, swori zmnis msgavsad
awarmoebs formebs IV, VIII da X TemebSic. mag.: IV T. _ َ َ‫` أﻋْﻮ‬aiZula~,
‫ج‬ VIII T.
_ َ‫اِﺟْﺘـَﻮَر‬
`emezobleboda~, X T. _ َ‫` اِﺳْﺘـَﺠَﺎبَ || اِﺳْﺘـَﻮْﺟَﺐ‬upasuxa~.
gansxvavebuli formebi zogjer Sinaarsis sxvadasxvaobasac gulisxmobs.
mag.: َ‫اِﺳْﺘـَﺮَاح‬ `daisvena~, َ‫اِﺳْﺘـَﻮْرَح‬ `suni igrZno~.
swori zmnis msgavsi formawarmoeba iSviaTad gvxvdeba R2 = ‫ي‬ – ian
zmnebSi. mag.: َ‫` اِﺳْﺘـَﻔـْﯿَﻞ‬spilos daemsgavsa~.
VII da VIII TemaTa mimReobebSi gvari ar ganirCeva, arsebobs erTi saerTo
forma orive gvarisTvis: VII T. _ ٌ‫ ﻣُﻨـْﻘـَﺎل‬, ٌ‫; ﻣُﻨـْﺴَﺎر‬ VIII T. _ ٌ‫ ﻣُﻘـْﺘـَﺎل‬,
ٌ‫ ﻣُﺴْﺘـَﺎر‬.
IV da X Temis masdarebs axlavT ‫ـَ ة‬ sufiqsi: IV T. _ ‫; إﻗـَﺎﻣَﺔ‬ X T. _ ‫اِﺳْﺘِﻘـَﺎﻟـَﺔ‬
III Tema (R2 = ‫و‬ )
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. k. brZ. k.
َ‫ﻗـَﺎوَل‬ ُ‫ﯾُﻘـَﺎوِل‬ ْ‫ﻗـَﺎوِل‬
275
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫ﻗـُﻮوِل‬ ُ‫ﯾُﻘـَﺎوَل‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﻘـَﺎوِل‬ ٌ‫ﻣُﻘـَﺎوَل‬
masdari
ٌ‫ﻣُﻘـَﺎوَﻟـَﺔ‬
IV Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. k. brZ. k.
َ‫أﻗـَﺎل‬ ُ‫ﯾُﻘِﯿﻞ‬ ْ‫أﻗِﻞ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫أُﻗِﯿﻞ‬ ُ‫ﯾُﻘـَﺎل‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﻘِﯿﻞ‬ ٌ‫ﻣُﻘـَﺎل‬
masdari
ٌ‫إﻗـَﺎﻟـَﺔ‬
V Tema (R2 = ‫)ي‬
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. k. brZ. k.
َ‫ﺗـَﺴََـﯿﱠﺮ‬ ُ‫ﯾَﺘـَﺴَﯿﱠﺮ‬ ْ‫ﺗـَﺴَﯿﱠﺮ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫ﺗـُﺴُـﯿﱢﺮ‬ ُ‫ﯾُﺘـَﺴَﯿﱠﺮ‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺘـَﺴَﯿﱢﺮ‬ ٌ‫ﻣُﺘـَﺴَﯿﱠﺮ‬
masdari
ٌ‫ﺗـَﺴَﯿّـُﺮ‬

VIII Tema (R2 = ‫) و‬


aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. k. brZ. k.
َ‫اِﻗـْﺘـَﺎل‬ ُ‫ﯾَﻘـْﺘـَﺎل‬ ْ‫اِﻗـْﺘـَﻞ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫اُﻗـْﺘِﯿﻞ‬ ُ‫ﯾُﻘـْﺘـَﺎل‬
276
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﻘـْﺘـَﺎل‬
masdari
ٌ‫اِﻗـْﺘـَﺎل‬
X Tema (R2 = ‫) ي‬
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. k. brZ. k.
َ‫اِﺳْﺘـَﺴَﺎر‬ ُ‫ﯾَﺴْﺘـَﺴِﯿﺮ‬ ْ‫اِﺳْﺘـَﺴِﺮ‬
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ‫اُﺳْﺘـُﺴِﯿﺮ‬ ُ‫ﯾُﺴْﺘـَﺴَﺎر‬
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ‫ﻣُﺴْﺘـَﺴِﯿﺮ‬ ٌ‫ﻣُﺴْﺘـَﺴَﺎر‬
masdari
ٌ‫اِﺳْﺘِﺴَﺎرَة‬

ْ‫أن‬ da ‫أنﱠ‬ kavSirebi

kavSiri ْ‫` أن‬rom~ kavSirebiTi kilos win, xolo ‫ أنﱠ‬saxelis braldebi-


Ti brunvis da nacvalsaxeluri sufiqsis, zogjer perfeqtivis formis winac,
iwyebs damatebiT damokidebul winadadebas da akavSirebs mas mTavar winada-
debasTan, Cveulebriv, iseT rTul qvewyobil winadadebebSi, sadac mTavari
winadadebis Semasmeneli gardamaval zmnas warmoadgens, mag.:
. ‫` ﻃﻠﺐ ﻣﻨﮫ أنْ ﯾُﺴَﺎﻓِﺮَ إﻟﻰ دﻣﺸﻖ‬moiTxova misgan, rom damaskoSi gaemgzavros~.
. ‫` أﻋْﺮِف أنﱠ ﻣﺤﻤّﺪًا ﻣﺮﯾﺾ‬vici, rom muhamedi avadaa~.
... : َ‫` اِﺧـْﺘـَﺘـَﻢَ ﻛـَﻠِﻤَﺘـَﮫُ ﺑـِﺄن ﻗـَﺎل‬Tavisi sityva imiT daasrula, rom Tqva: ...~
zogjer mTavari winadadebis Semasmeneli gardauval, vnebiTi gvaris
zmnis upiro formasac warmoadgens, mag.:
.‫` ﯾُﻤْﻜِﻨـُﮫُ أنْ ﯾُﺴَﺎﻓِﺮ‬SesaZloa, gaemgzavros~.
. ‫` اِﺗـﱠﻀﱠﺢَ أﻧـﱠﮫُ ﺳَﺎﻓـَﺮَ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة‬cxadi gaxda, rom kairoSi gaemgzavra~.
‫ أنﱠ‬kavSiriani daqvemdebarebuli winadadeba xSirad mosdevs zmnebs:
، َ‫ اِﻋْﺘـَﻘـَﺪ‬، َ‫ ﻋَﻠِﻢ‬، َ‫ أدْرَك‬، ‫ رَأى‬، َ‫ ﺳَﻤِﻊ‬، َ‫ ذﻛـَﺮ‬، َ‫ أﻛـﱠﺪ‬، َ‫ أذاع‬، َ‫ ﺻَﺮﱠح‬، َ‫أﻋْﻠـَﻦ‬
، َ‫ أﻣَﻞ‬، َ‫ ﺧـَﺎف‬، ‫ رَﺟَﺎ‬، َ‫ اِﻗـْﺘـَﺮَح‬، َ ‫ ﻻﺣَﻆ‬، ‫ اِﻧـْﺒَﻐـَﻰ‬، َ‫ أرَاد‬، َ‫ ﺳَﻤِﺢ‬، َ‫ﻋَﺮَف‬
َ‫ اِﺳْﺘـَﻄـَﺎع‬، َ‫ وَﺟَﺐ‬da sxv.
uaryofiTi Sinaarsis gamosaxatavad ixmareba kavSiri ‫ )أنْ ﻻ( أﻻﱠ‬:
. ِ‫` أﺧـَﺎفُ أﻻﱠ ﯾَﺼِﻞ إﻟﻰ ھَﺪَﻓِﮫ‬meSinia, rom ver miaRwevs Tavis mizans~.

277
‫‪teqsti I :‬‬

‫اﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪِﯾﻨـِﯿﱠﺔ‬
‫اﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪِﯾﻨـِﯿﱠﺔ ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤِﯿﻦ‬
‫ﻟﻜﻞّ ﺑﻠﺪ ﻛﺎن ﺷﺮﻗﯿـًﺎ أو ﻏﺮﺑﯿًﺎ ﺗﻘﺎﻟﯿﺪُه وﻋﺎداﺗـُﮫ ‪ .‬وﻟﻜﻦْ ﻟﺠﻤﯿﻊ ِ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ‬
‫أﻋْﯿَﺎد ﻣُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ دﯾﻨﯿﺔ ‪ .‬اﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺗـَﺨـْﺘـَﻠِﻒ ﻛﺜﯿﺮًا ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﻲ ‪ .‬ﻣﻦ أھﻢﱢ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﻔِﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ھﻲ ﻋﯿﺪُ‬
‫ٱﻷﺿْﺤَﻰ وﻋِﯿﺪُ ٱﻟﻔِﻄـْﺮ ‪.‬‬
‫رَﻣَﻀَﺎن ﺷﮭﺮ ﻋِﺒَﺎدَة ﻣﻦ زﻣﻦ ِ ٱﻟﻨﺒﻲّ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺻﻠـّﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳﻠـّﻢ ‪ .‬وھﻮ ﻓـَﺮْض‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﻣُﺴْﻠِﻢ ﺑﺎﻟِﻎ ﻋﺎﻗﻞ وھﻮ ﻋِﺒَﺎرَة ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ﺷَﮭْﺮًا ﻛـَﺎﻣِﻼً ﯾَﻤْﺘـَﻨِﻊُ ٱﻟﻨﺎس‬
‫أﺛـْﻨـَﺎءَه ﻋَﻦ ِ ٱﻷﻛـْﻞ وٱﻟﺸُﺮْب ﻛـُﻞﱠ ٱﻟﻨﮭﺎر أيْ ﻣِﻦْ ﻃـُﻠـُﻮع ِ ٱﻟﺸﱠﻤْﺲ إﻟﻰ ﻏـُﺮُوﺑـِﮭَﺎ ‪ .‬وﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤﺴﺎء ﻣُﺒَﺎﺷَﺮَة ً ﺑَﻌْﺪَ ﻏـُﺮُوبِ ٱﻟﺸﱠﻤْﺲ ﺗـُﻌْﻠـَﻦ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ُ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ٱﻟﻤُﺆَذن ﻣِﻦْ ﻣَﻨـَﺎرَﺗِﮫ‬
‫أوْ ﺑـِﻮَاﺳِﻄـَﺔِ ٱﻟﻤِﺪْﻓـَﻊ وﻋِﻨـْﺪَﺋِﺬٍ ﯾَﺒْﺘـَﺪِئُ ٱﻟﻨﺎس ﻓﻲ ٱﻟﺸُﺮْب وٱﻷﻛـْﻞ ﻃِﻮَالَ ٱﻟﻠﯿﻞ ﺣﺘـّﻰ آذان ِ‬
‫ٱﻟﻔـَﺠْﺮ ﺣَﯿْﺚُ ﯾَﺒْﺘـَﺪِئُ ﺻَﻮْمُ ٱﻟﯿَﻮْم ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ‪ .‬وھﻜﺬا ﺣﺘـّﻰ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔِ ٱﻟﺸﱠﮭْﺮ ‪.‬‬
‫وﺑﻌﺪَ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔِ ﺷَﮭْﺮ ِ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﯾَﻔـْﺮَحُ ٱﻟﻨﺎس وﯾـَﺰُور ﺑَﻌْﻀُﮭُﻢُ ٱﻟﺒَﻌْﺾ ﻓـَﺘـُﻘـَﺪﱠمُ‬
‫ٱﻟﺤﱠﻠـْﻮِﯾَﺎت وٱﻟﻤَﺸْﺮُوﺑَﺎتُ ٱﻟﻤُﻨـْﻌِﺸَﺔ وھﺬا ھﻮ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻔﻄﺮ ٱﻟﺬي ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ﺛﻼﺛﺔ أﯾﱠﺎم ﯾَﺄﻛـُﻞُ‬
‫ٱﻟﻨﺎس ﻓﯿﮭﺎ وﯾَﺸْﺮَﺑُﻮن وﯾَﻤْﺮَﺣُﻮن ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﻨﺎس ﯾَﺴْﺘـَﻌِﺪﱡون ﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎل ِ ٱﻟﺸﮭﺮ ِ ٱﻟﻔﻀﯿﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﺠﯿﺌـِﮫِ ﺑﺄﺳﺎﺑﯿﻊ ‪ ،‬ﻓﯿَﺠْﻤَﻌُﻮنَ‬
‫ٱﻟﻤﺄﻛﻮﻻتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ ﻟﻠﻔـُﻄـُﻮر وٱﻟﺴُﺤـُﻮر ﻛﺄنّ ذﻟﻚ واﺟﺐ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ ِ ٱﻟﻨﺎس ‪ ،‬أﻏـْﻨِﯿَﺎء‬
‫وﻓـُﻘـَﺮَاء ‪ .‬وھﺬه ٱﻟﻌﺎدة ﻣُﺨـَﺎﻟِﻔـَﺔ ﻟﻠﺤِﻜـْﻤَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺼﻮم أﻻ وھﻲ إﺣْﺴﺎسُ ٱﻷﻏـْﻨِﯿَﺎء ﺑﭑﻟﻔﻘﺮاء‪.‬‬
‫إنﱠ ﺳُﻜـﱠﺎن ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﺤﺎرات ﯾُﺰَﯾﱢﻨـُﻮن ﻃـُﺮُﻗـَﺎتِ ﺣﺎراﺗﮭﻢ وﯾَﺘـَﻔـَﻨـﱠـﻨـُﻮن ﻓﻲ ذﻟﻚ ‪ .‬وﯾَﺴْﮭَﺮ‬
‫ﺑﻌﺾُ ٱﻟﻨﺎس ﻟﯿﻠﺔ َ رَﻣَﻀَﺎن ﻋِﻨـْﺪَ ﺑَﻌْﻀِﮭِﻢ ِ ٱﻟﺒﻌﺾ أوْ ﯾَﺬھَﺒـُﻮن إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ أوْ ﯾُﺸَﺎرِﻛـُﻮنَ‬
‫ٱﻟﻄـُﺮُق َ ٱﻟﺼّـُﻮﻓِـﯿﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺣْﺘِﻔـَﺎل ﺑـﭑﻟﺸﮭﺮ ِ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ ‪ .‬وﯾَﺒْﻘـَﻰ ٱﻟﺠَﻤِﯿﻊ ﺳﺎھﺮﯾﻦ ﺣﺘﻲ‬
‫ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ‪ .‬ﯾَﺘـَﻜـَﻮﱠنُ ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ﻣِﻦَ ٱﻷﻛﻼتِ ٱﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ﻛـﭑﻟﺠُﺒْﻦ وٱﻟﺰﯾﺘﻮن وٱﻟﻠﺒﻦ وﻗـَﻤَﺮ ِ‬
‫ٱﻟﺪﯾﻦ وﺷﺮابِ ٱﻟﺘﻤﺮ ھﻨﺪي وٱﻟﻮرد ‪ .‬وﺑﻌﺪ ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ﯾﺬھﺐ ﺑﻌﺾُ ٱﻷﻓـْﺮَاد إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺠﺪ‬
‫ﻟﺼﻼةِ ٱﻟﺼُﺒْﺢ ‪ ،‬وﯾﺴﺘﻤﻌﻮن إﻟﻰ أﺣﺎدﯾﺚ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻌﻠﻤﺎء ٱﻷﻓﺎﺿﻞ ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻏـُﺮُوب ِ ٱﻟﺸﻤﺲ ﯾﻨﺘﻈﺮُ ٱﻟﻨﺎس اﻧﻄﻼقَ ٱﻟﻤِﺪْﻓـَﻊ ﺑـِﺸَﺎرَة ً ﻟﻺﻓﻄﺎر‪ ،‬ﯾُﻔـْﻄـِﺮُونَ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻟـُﻘـَﯿْﻤَﺎتٍ ﺛﻢﱠ ﯾُﺼَﻠـّـُﻮن ﺻﻼة َ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِب ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺴﺎﺟﺪ أوْ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﻮت‪ .‬ﺛﻢﱠ إنﱠ ٱﻟﻨﺎس‬
‫ﯾَﺘـْﺒَﻌُﻮن وَﺟْﺒَﺔ َ ٱﻟﻔﻄﻮر ِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﺑﺸـُﺮب ٱﻟﺸﺎي وﯾﺘﻨﺎوﻟﻮنَ ٱﻟﺤﱠﻠـْﻮِﯾَﺎتِ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫ﯾَﺨـْﺮُﺟُﻮنَ إﻟﻰ ٱﻟﻤَﺴﺎﺟﺪ ﻟﺼﻼةِ ٱﻟﻌِﺸَﺎء وٱﻟﺘﺮاوﯾﺢ أوْ ﻟﺤﻀﻮر ِ ﺑَﻌْﺾ دروس ِ ٱﻟﻘﺮآن ‪،‬‬
‫أوْ ﻟﺰﯾﺎرةِ ٱﻷھﻞ وٱﻷﻗﺎرب وٱﻟﻤَﻌَﺎرِف أوْ ﻟﻠﺴﱠﮭَﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻘـَﺎھِﻰ وٱﻻﺳْﺘِﻤَﺎع إﻟﻰ ٱﻟﺤﻜﻮاﺗﻲّ ‪.‬‬
‫وﻣﻦَ ٱﻟﻌﺎدات ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ِ رَﻣَﻀَﺎن ﺗـَﺒَﺎدُل ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﻮَﺟَﺒَﺎتِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﺑﯿﻦَ ٱﻷﻗﺎرب‬
‫وٱﻟﺠﯿﺮان ﻗﺒﻞَ ٱﻹﻓﻄﺎر ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أنﱠ رﻣﻀﺎن ﯾُﻌﺘـَﺒﺮ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺷﮭﺮ ٱﻟﺘـَﻮﺳِﻌﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻔﻘﺮاء‬
‫وٱﻟﯿﺘﺎﻣﻰ وٱﻟﻤﺴﺎﻛﯿﻦ وٱﻷراﻣﻞ ﻷنّ ٱﻷﻏﻨﯿﺎء ﯾﺒﺬﻟﻮن ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣِﻦ أﻣﻮاﻟﮭﻢ ﻃﻤﻌًﺎ ﻓﻲ رﺿﺎ‬
‫ٱﷲ ﺳﻮاءً ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ ٱﻟﺼﺪﻗﺎت أوِ ٱﻟﺰﻛﻮات وﻣﻨﮭﺎ زﻛﺎة ٱﻟﻔِﻄـْﺮ ‪ .‬وﻣِﻦْ أھَﻢﱢ‬
‫‪278‬‬
‫ٱﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﻓﻲ رَﻣَﻀَﺎن ﻟﯿﻠﺔ ُ ٱﻟﻘـَﺪر‪ ،‬ﻓـَﻔِﯿﮭﺎ ﺗـَﺘـَﺠَﻤﱠﻊُ ٱﻟﻨﺎس ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ ﯾَﺘـْﻠـُﻮنَ ٱﻟﻘـُﺮْآن‪،‬‬
‫وﺗـَﺘـَﻮَﻟـﱠﻰ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻄـُﺮُق ِٱﻟﺼّـُﻮﻓِـﯿﱠﺔ إﻗـَﺎﻣَﺔ َ ٱﻻﺣْﺘِﻔـَﺎﻻت وﯾَﺒْﻘـَﻰ ٱﻟﻨﺎس ﺳَﺎھِﺮِﯾﻦ ﺣﺘﻲ‬
‫ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ‪.‬‬
‫ﻟﯿﻠﺔ ُ ٱﻟﻘـَﺪر ھﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻓﻲ ٱﻷﯾّﺎم ِ ٱﻟﻮِﺗـْﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺸﺮة أﯾﱠﺎم ِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة ﻣِﻦْ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن‬
‫وﻟﯿﺴﺖ ﻟﯿﻠﺔ ‪ 27‬ﺗـَﺤْﺪِﯾﺪًا وھﻨﺎك ﺣﺪﯾﺚ ﻧـَﺒَﻮِيّ دَلﱠ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ٱﻻﺳْﺘِﻌْﺪَاد ﻟﯿﻮم ِ ٱﻟﻌﯿﺪ ﯾَﺒْﺪَأُ ٱﻟﻨﺎس ﺑـِﺸِﺮَاءِ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة وَﺣَﻠـْﻮِﯾَﺎتِ ٱﻟﻌﯿﺪ ‪.‬‬
‫أﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪِﯾﻨـِﯿﱠﺔ ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﺼﯿﺎم ﻋﻨﺪ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ﻓـَﮭُﻢْ ﯾَﺼُﻮﻣُﻮن أﻧـْﻮَاﻋًﺎ ﻋﺪﯾﺪة ﻣﻦَ ٱﻟﺼﯿﺎم ‪ ،‬ﻓﮭﻢ ﻻ‬
‫ﯾﺄﻛﻠﻮنَ ٱﻟﻠـﱠﺤْﻢ وٱﻟﺪھﻦ وﻣﺎ ﯾﺨﺮج ﻣﻦَ ٱﻟﺤﯿﻮان ﻣِﻦْ ﺣﻠﯿﺐ وﺑﯿﺾ ﻓﻲ أﯾﺎم ِ ٱﻷرْﺑـِﻌَﺎء‬
‫وٱﻟﺠﻤﻌﺔ وﯾَﻜـْﺘـَﻔـُﻮن ﺑـﺄﻛﻼتِ ٱﻟﺰﯾﺖ وﻟﺬﻟﻚ ﯾُﺴَﻤّـُﻮنَ ٱﻟﻨﻮع ﻣِﻦْ ھﺬه ٱﻷﻛﻼت ﺻﯿﺎﻣﻲّ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻔﺼﺢ ﻓﯿَﻘـْﺪُﻣُﮫ ٱﻟﺼﻮمُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ٱﻟﺬي ﯾَﺪُوم ﺳﺒﻌﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ ﻓﻲ ٱﻟﺮﺑﯿﻊ وﯾﻨﺘﮭﻲ ﺑﻌﯿﺪِ‬
‫ٱﻟﻔﺼﺢ ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻔﺼﺢ ﯾُﻔـْﻄـِﺮُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ﻓـَﯿَﺄﻛـُﻠـُﻮنَ ٱﻟﻠـُﺤُﻮم وٱﻟﺪُھُﻮن وﻣﻦ ﻋﻼﻣﺎتِ‬
‫ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻔﺼﺢ ﺑﯿﻀﺔ ُ ٱﻟﻔﺼﺢ ِٱﻟﻤﺴﻠﻮﻗﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﻠـَﻮﱢﻧـُﻮﻧـَﮭﺎ وﯾُﻮَزﱢﻋُﻮﻧـَﮭﺎ ﻋﻠﻲ ٱﻷﺻْﺪِﻗـَﺎء‬
‫وأﺻﺒﺤﺖْ ﺗـَﻘـْﻠِﯿﺪًا ﺣﺘﻲ ﺻﺎروا ﯾَﺼْﻨـَﻌُﻮنَ ٱﻟﺸﻮﻛﻮﻻﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺑﯿﺾ ٱﻟﻔﺼﺢ ‪.‬‬
‫ھﻨﺎك ﻋﯿﺪُ ٱﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ )اﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ ھﻲ أﻏﺼﺎنُ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن( وﯾﻜﻮن ﻓﻲ ﯾﻮم ِ ٱﻷﺣﺪِ ٱﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﻟﻌﯿﺪِ ٱﻟﻔﺼﺢ ﻓﯿﮫ ﯾﺤﻤﻞ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﺎس ِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ٱﻟﺸـُﻤُﻮع وأﻏﺼﺎنَ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن وﯾﺴﯿﺮون‬
‫ﻓﻲ ﻣﻮﻛﺐ وﯾَﻄـُﻮﻓـُﻮن ﺣَﻮْلَ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ﺑـِﻀْﻊَ ﻣﺮﱠات ‪ .‬ﻋﯿﺪُ ٱﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ ﻋﯿﺪ ﺟﻤﯿﻞ ﺟﺪّ ًا ﻟﮫ‬
‫ﺑﮭﺠﺔ وﻓﺮح ﻋﻨﺪَ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ‪.‬‬
‫أﺑْﺮَزُ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ھﻮ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻤﯿﻼد‪ .‬ﯾَﺠْﺘـَﻤِﻊُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒِ ﻟﯿﻠﺔِ ٱﻟﻌﯿﺪ‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ﻟﯿَﺴْﺘـَﻤِﻌُﻮا إﻟﻰ ٱﻟﻘـُﺪﱠاس وﺗــُﻨـْﻘـَﻞ ھﺬه ٱﻟﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﺑـﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن أﯾْﻀًﺎ وﯾَﺄﻧـَﺲ‬
‫ﺑـِﮭﺎ ٱﻟﻨﺎس ﺟﻤﯿﻌًﺎ ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼد ﺗـُﻌَﻄـﱠﻞُ ٱﻟﺪواﺋﺮُ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ وﯾﺰورُ ٱﻟﻨﺎس ﺑَﻌْﻀُﮭُﻢُ‬
‫ٱﻟﺒﻌﺾ ﻣُﮭَﻨـﱢﺌِﯿﯿﻦ وﻣُﺘـَﻨﺎوِﻟِﯿﻦ َ ٱﻟﺤَﻠـْﻮَى ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦﱠ ﺗـَﻌَﺪﱡد ﻣﺬاھﺐِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ﯾَﺠْﻌَﻞ ﻟﻜﻞّ ﻃﺎﺋﻔﺔ ﻋﯿﺪ ﻣﯿﻼدِھَﺎ ﻓﭑﻟﺸﺮﻗﯿﻮن ﯾُﻌَﯿﱢﺪُون ﻓﻲ‬
‫ﯾﻮم وٱﻟﻐﺮﺑﯿﻮن ﻓﻲ ﯾﻮم آﺧﺮ ‪ .‬اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﯿﻚ ﻣﺜﻼً ﯾَﺤِﯿﻦ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻤﯿﻼدِ ﻋﻨﺪھﻢ ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔِ ٱﻟﺮاﺑﻊ‬
‫وٱﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻣﻦ ﺷﮭﺮ ﻛﺎﻧﻮن ِ ٱﻷوﱠل وٱﻷرﺛﻮذﻛﺲ ﻋﯿﺪ ﻣﯿﻼدِھﻢ ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﺑﻊ ﻣﻦ ﺷﮭﺮ‬
‫ﻛﺎﻧﻮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ وٱﻷرﻣﻦ ﯾﺤﺘﻔﻠﻮن ﺑـِﻌﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼد ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎدس ﻣﻦ ﺷﮭﺮ ﻛﺎﻧﻮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺦ‪.‬‬
‫ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ﻟﯿﺲ ﻋﯿﺪًا ﻣﺴﯿﺤﯿًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻮاﻗﻊ وﻟﻜﻨـﱠﮫ ﺻﺎر ٱﻵن ﻣﻮﺿﻊَ ٱﺣْﺘِﻔـَﺎل‬
‫ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻨﺎس ‪ ،‬اﺧﺘﻠﻄﺖ ﺑﻌﺾُ ٱﻟﺘﻘﺎﻟﯿﺪ ﻓﺼﺎرتْ ﻋﺎﻣﱠﺔ ً ﻟﻠﻤﺴﻠﻤﯿﻦ وٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ‬
‫وﻣﻨﮭﺎ ﻣﺜﻼً ﺷﺠﺮة ُ ٱﻟﻤﯿﻼدِ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻀَﻌُﮭﺎ ﺑﯿﻮت ﻣُﺴْﻠِﻤَﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼدِ وﺗـُﺒْﻘِﯿﮭﺎ‬
‫ﺣﺘﻰ رأس ِ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻤﯿﻼدﯾﺔ ‪ .‬وﺗـَﺒْﻘـَﻰ ﺷﺠﺮة ُ ٱﻟﻤﯿﻼد ﻣُﺰَﯾـﱠﻨـَﺔ ﺑـﭑﻷﺷْﻜﺎل وٱﻷﻟﻮان‬
‫وٱﻷﻧـْﻮَار‪ .‬ﯾَﺴْﮭَﺮُ ٱﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ وﻣِﻦ ﻣﺂﻛﻞ ِٱﻻِﺣْﺘِﻔـَﺎل ِ ٱﻟﻤﺸﮭﻮرة ٱﻟﺪﯾﻚُ‬
‫ٱﻟﮭِﻨـْﺪِيّ ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒِ ٱﻟﻠﯿﻞ ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﺪُقّ ُ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋَﺸْﺮَة ﯾُﻄـْﻔِﺊُ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻨﺎس ِ‬
‫ٱﻷﻧـْﻮَار وﯾَﺘـَﺒَﺎدَﻟـُﻮن ﻗـُﺒُﻼتِ ٱﻟﺘـﱠﮭْﻨِﺌَﺔ وﯾُﺸْﻌِﻠـُﻮنَ ٱﻟﺸـُﻤُﻮع ‪.‬‬

‫‪279‬‬
‫‪savarjiSo # 246‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.‬‬
‫ھﻞ ِ ٱﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ﻣُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ؟‬
‫ھﻞ ِ ٱﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﺗـَﺨـْﺘـَﻠِﻒ ﻛﺜﯿﺮًا ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﻲ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أھﻢُّ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﻔِﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ ﯾَﺼﻮمُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﻓﺘﺮة ﯾَﻤْﺘـَﻨِﻊُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﻋَﻦ ِ ٱﻷﻛـْﻞ وٱﻟﺸﱠﺮْب أﺛـْﻨـَﺎءَ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن ؟‬
‫ﻣﺘﻰ وﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ﻣَﻦ ﺗـُﻌْﻠـَﻦ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ُ ٱﻟﺼﱠﻮْم ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﻋﯿﺪَ ٱﻟﻔﻄﺮ وﻛﻢ ﯾﻮﻣًﺎ ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾَﺴْﺘـَﻌِﺪُّ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎل ِ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن ٱﻟﻤﺒﺎرك ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾَﺴْﮭَﺮُ ﺑﻌﺾُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ رَﻣَﻀَﺎن ؟‬
‫ﻣِﻢﱠ ﯾَﺘـَﻜـَﻮﱠنُ ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾُﻔـْﻄـِﺮُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﺑﻌﺪ ﻏﺮوبِ ٱﻟﺸﻤﺲ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﺎدات ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ِ رَﻣَﻀَﺎن ؟‬
‫ﻣﺎ أھَﻢُّ ٱﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾَﺼﻮمُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ؟‬
‫ﻛﻢ ﯾﻮﻣًﺎ ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ٱﻟﺼﻮمُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﻋﯿﺪ ٱﻟﻔﺼﺢ ‪ .‬ﻣﺎ أھﻢّ ٱﻟﻌﻼﻣﺎت ﻟﮭﺬا ٱﻟﻌﯿﺪ ؟‬
‫ﺻِﻒْ ﻋﯿﺪَ ٱﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ ‪ ،‬ﻣﺘﻰ ﯾﺤﺘﻔﻞُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ﺑﮫ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ أﺑْﺮَزُ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾَﺄﻧـَﺲ ٱﻟﻨﺎس ﺑﻌﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼد ؟‬
‫ھﻞ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻤﯿﻼد ﯾُﺤـْﺘـَﻔـَﻞ ﺑﮫ ﻓﻲ ﯾﻮم واﺣﺪ ﻟﺪى ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ﻛﻠـّﮭﻢ ؟‬
‫ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ھﻞ ھﻮ ﻋﯿﺪ ﻣﺴﯿﺤﻲّ ﻓﻘﻂ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ أھﻢّ ٱﻟﻌﻼﻣﺎت ﻟﻌﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﯾﺴﺘﻘﺒﻞُ ٱﻟﻨﺎس ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ؟‬
‫‪savarjiSo # 247‬‬
‫‪daiswavleT qvemoT mocemuli sxvadasxva dResaswaulTan dakavSirebuli mi-‬‬
‫‪saloci formulebi:‬‬
‫ﻋِﺒَﺎرَاتُ ٱﻟﺘـﱠﮭَﺎﻧِﻲ ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﺣُﻠـُﻮل ِ ٱﻷﻋْﯿَﺎد ‪:‬‬

‫ﻧـُﮭَﻨـﱢﺌـُﻜـُﻢْ ﺑـِﺤُﻠـُﻮل ﺷَﮭْﺮ رَﻣَﻀَﺎنَ ٱﻟﻤُﺒَﺎرَك ‪.‬‬


‫أﻋَﺎدَهُ ٱﷲ ﻋﻠﯿﻨـَﺎ ﺑـﭑﻟﺨَﯿْﺮ وﺑـِﭑﻟﯿُﻤْﻦ وٱﻟﺒَﺮَﻛـَﺎت !‬

‫ﻛـُﻞّ ﻋَﺎم وأﻧـْﺘـُﻢْ ﺑـِﺨَﯿْﺮ ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﺣُﻠـُﻮل ﺷَﮭْﺮ رَﻣَﻀَﺎنَ ٱﻟﻤُﺒَﺎرَك ‪.‬‬
‫أﻋَﺎدَهُ ٱﷲ ﻋﻠﯿﻨـَﺎ ﺑـِﭑﻟﯿُﻤْﻦ وٱﻟﺒَﺮَﻛـَﺎت !‬

‫‪280‬‬
. ‫ﻧـُﮭَﻨـﱢﺌـُﻜـُﻢْ ﺑـِﺤُﻠـُﻮل ﻋﯿﺪِ ٱﻷﺿْﺤَﻰ ٱﻟﻤُﺒَﺎرَك‬
! ‫ﺟَﻌَﻞَ ٱﷲ أوْﻗـَﺎﺗـَﻜـُﻢْ ﻛـُﻠـﱠﮭَﺎ أﻋْﯿَﺎدًا وﺳَﻌَﺎدَة ً دَاﺋِﻤًﺎ‬

! ‫ ﻛـُﻞّ ﻋَﺎم وأﻧـْﺘـُﻢْ ﺑـِﺨَﯿْﺮ‬... ‫ﻋِﯿﺪ ﺳَﻌِﯿﺪ ﻣُﺒَﺎرَك‬

! ‫أﺟْﻤَﻞُ ٱﻟﺘـﱠﮭَﺎﻧِﻲ ﺑـِﭑﻟﻌِﯿﺪِ ٱﻟﺴَﻌِﯿﺪ‬

! ‫ﻋِﯿﺪُ ٱﻟﻤِﯿﻼدِ ٱﻟﺴَﻌِﯿﺪ ﻣَﻊَ ﺗـَﻤَﻨـﱢﯿَﺎﺗِﻨـَﺎ ﺑـِﺤَﯿَﺎة ﺳَﻌِﯿﺪَة دَاﺋِﻤًﺎ‬

kninobiTi

arabulSi kninobiTis formisaTvis arsebobs specialuri yalibi ٌ‫ ﻓـُﻌَﯿْﻞ‬,


romelic, Cveulebriv, swori samTanxmovniani Ziris mqone saxelebisTvisaa
gankuTvnili, mag.: ٌ‫رَﺟُﻞ‬ > ٌ‫رُﺟَﯿْﻞ‬ `kacuna~; ٌ‫ﻛـَﻠـْﺐ‬ > ٌ‫ﻛـُﻠـَﯿْﺐ‬ `lekvi~
da sxv.
md. sqesis saxelebSi ‫ـَ ة‬ sufiqsi kninobiTSic SenarCunebulia. ufro
metic, uniSno mdedrobiTebs sufiqsi uCndebaT kninobiTSi: ٌ ّ‫أﻣَﯿْﻤَﺔ ٌ > أم‬
`dediko~.
oTxTanxmovniani Ziris mqone saxelebisTvis gankuTvnilia ٌ‫ﻓـُﻌَﯿْﻌِﻞ‬ tipis
kninobiTi: ٌٌ‫اُرَﯾْﻨِﺐ‬ `baWia~, ٌ‫ﺟُﻌَﯿْﻔِﺮ‬ `patara wyaro~.
ٌ ِ‫ ﻓـَﺎﻋ‬tipis yalibs Seesabameba ٌ‫ ﻓـُﻮَﯾْﻌِﻞ‬tipis kninobiTi: ٌ‫> ﻃﺎﻟﺐ‬
‫ﻞ‬
ٌ‫ ﻃـُﻮَﯾْـﻠِﺐ‬.
ٌ‫ ﻓِﻌَﺎل‬, ٌ‫ ﻓـَﻌُﻮل‬da ٌ‫ ﻓـَﻌِﯿﻞ‬yalibebisgan kninobiTi iwarmoeba ٌ‫ ﻓـُﻌَﯿﱢﻞ‬modeliT:
ٌ‫ ﻋُﺠَﯿﱢﺰٌ > ﻋَﺠُﻮزٌ ; ﻛـُﺮَﯾﱢﻢٌ > ﻛـَﺮِﯾﻢٌ ; ﻛـُﺘـَﯿﱢﺐٌ > ﻛِﺘـَﺎب‬.
mravalTanxmovniani saxelebisTvis ٌ‫ ﻓـُﻌَﯿْﻌِﯿﻞ‬modeli gamoiyeneba:
ٌ‫ﻣُﻔـَﯿْﺘِﯿﺢٌ > ﻣِﻔـْﺘـَﺎحٌ ; ﺻُﻨـَﯿْﺪِﯾﻖٌ > ﺻُﻨـْﺪُوق‬
‫ اِﺑْﻦ‬, ‫ أب‬, ‫ أخ‬sityvebis kninobiTebia: ٌّ‫ ﺑُﻨـَﻲ‬, ٌّ‫ أُﺑَﻲ‬da ٌّ‫ أ ُﺧـَﻲ‬.

konstruqcia: ... َ‫ ﻓـ‬... ‫أﻣﱠﺎ‬


gamoyofili wevris aqcentirebas emsaxureba ‫أﻣﱠﺎ‬ (`rac Seexeba~) nawila-
kiani CarCovani konstruqcia: ... َ‫ ﻓـ‬... ‫أﻣﱠﺎ‬ `rac Seexeba ... ki ... ~.
konstruqcia Sinaarsobrivad emsaxureba ‫– أﻣﱠﺎ‬s momdevno wevris
warmodgenas rogorc winadadebis Temisa, romelic gamoiyofa poziciiT,
intonaciiTa da ‫– أﻣﱠﺎ‬s meSveobiT.

281
‫)‪aseTi winadadebis meore nawili (`rema~, informacia‬‬ ‫‪ kavSiriT iw-‬ﻓـَ‬ ‫‪...‬‬
‫‪yeba da qvemdebarul an damatebiT damokidebul winadadebas warmoadgens:‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺼِﺮُون ﻓـَﻠـْﯿَﻔـْﺮَﺣُﻮا‬
‫‪`rac Seexeba gamarjvebulebs, maT ki gaixaron!~.‬‬
‫‪uaryofiTi Sinaarsis analogiur winadadebas aseTi saxe aqvs:‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻓـَﻠﻦ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻓـَﺤَﺴْﺐُ ﺑَﻞْ ﺳَﯿُﺴَﺎﻓِﺮ إﻟﻰ ﺑَﻐـْﺪَاد ‪.‬‬
‫‪`rac Seexeba prezidents, is mxolod kairoSi ki ar Camova, aramed gaemgzavre-‬‬
‫‪ba baRdadSic~.‬‬

‫‪teqsti II :‬‬

‫اﻟﻘـُﺪْس‬
‫ﻟِﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ﺧﺎﺻّﺔ ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﺒَﺸَﺮِﯾﺔ ‪ ،‬ﻓـَﮭﻲ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ﻣِ ْ‬
‫ﻦ‬
‫أﻗـْﺪَم ﻣﺪن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪِﯾﱠﺔ ﻓﮭﻲ ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ﻣَﮭْﻮَى أﻓـْﺌِﺪَة أﻛـﺜﺮ ﻣِﻦْ ﻧِﺼْﻒ‬
‫ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ـ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤِﯿﻦ وٱﻟﻨـﱠﺼَﺎرَى وٱﻟﯿَﮭُﻮد ‪ .. .‬إنﱠ ﻣَﻮْﻗِﻊَ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻓﻲ ﻗـَﻠـْﺐِ‬
‫ﻓِﻠـَﺴْﻄِﯿﻦ ‪ ،‬ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ وٱﻵﺛﺎرِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ‪ .‬ھﻲ ﺗـَﺘـَﺄﻟـﱠﻒ ﻣِﻦْ ﻗِﺴْﻤَﯿْﻦ ‪:‬‬
‫اﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ وٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻘـُﺪْسُ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻓﮭﻲ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـَﻊ ﻋﻠﻰ ﺟﺒﻞ‬
‫ﻣﻮرﯾﺎ وﯾُﺤِﯿﻂ ﺑﮭﺎ ﺳﻮر ﻣِﻦْ ﺟـِﮭَﺎﺗِﮭﺎ ٱﻷرْﺑَﻊ ‪ ،‬وﻓﯿﮭﺎ ﻛﻞّ ُ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺎتِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬
‫وٱﻟﻤَﺴِﯿﺤﯿﺔ ـ ﻛﭑﻟﻤَﺴْﺠـِﺪِ ٱﻷﻗـْﺼَﻰ وﻗـُﺒﱠﺔِ ٱﻟﺼﺨﺮة وﻛﻨﯿﺴﺔِ ٱﻟﻘِﯿﺎﻣَﺔ وﺗـَﺘـَﻤَﯿﱠﺰ ﻣﺒﺎﻧﯿﮭﺎ ﺑـِﻄﺮاز‬
‫ﺷَﺮْﻗِﻲّ ﻗﺪﯾﻢ ‪ .‬وﻓﻲ ٱﻟﺠـِﮭَﺔِ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤَﺮَم ِ ٱﻟﻘـُﺪْس ﯾَﻘـَﻊ ﺣَﺎﺋﻂ ُ ٱﻟﺒُﺮﱠاق وﯾُﺴَﻤﱢﯿﮫ ٱﻟﯿَﮭُﻮد‬
‫ﺣَﺎﺋﻂ َ ٱﻟﻤَﺒْﻜَﻰ ﻷنﱠ ٱﻟﯿَﮭُﻮد ﯾَﺒْﻜـﻮن ﻋِﻨـْﺪَه أﻣْﺠَﺎدَھُﻢْ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻘـُﺪْسُ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓـﺘـَﻀُﻢّ ﺟَﻤِﯿﻊَ‬
‫ٱﻟﻤَﺒَﺎﻧِﻲ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﺧَﺎرِجَ ٱﻟﺴﻮرِ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ‪ .‬ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻵﺛﺎرِ‬
‫ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻘـُﺪْس ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ﻋَﻈِﯿﻤَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻘِﯿﺪَة ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻣَﺴْﺮَى رَﺳُﻮلِ ٱﷲ )ص(‬
‫وﻣِﻌْﺮَاﺟُﮫ وأوﻟﻰ ٱﻟﻘِﺒْﻠـَﺘـَﯿْﻦ وﺛـَﺎﻧِﻲ ٱﻟﻤَﺴْﺠـِﺪَﯾْﻦ وﺛﺎﻟِﺚُ ٱﻟﺤَﺮَﻣَﯿْﻦ ‪ .‬أھﻢُّ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‬
‫ﺑـِﭑﻟﻘـُﺪْس ‪ :‬اﻟﺤَﺮَمُ ٱﻟﺸﱠﺮِﯾﻒ وﯾَﻀُﻢُّ ﻣَﺴْﺠـِﺪَي ِ ٱﻷﻗـْﺼَﻰ وٱﻟﺼﺨﺮة ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓـَﺈنﱠ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ َ ٱﻟﻘـُﺪْس ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ﻣِﻦْ أﻋْﻘـَﺪِ ٱﻟﻤُﺸْﻜِﻼتِ‬
‫ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﺼْﺮِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺚ ‪ .‬اِﺳﺘـَﻌْﺼَﻰ ﺣَﻠـّـُﮭَﺎ ﻋﻠﻰ ﺟَﻤِﯿﻊ ِ ٱﻷﻃـْﺮَافِ ٱﻟﻤَﻌـْﻨِﯿﺔ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 248‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.‬‬

‫ﻟِﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ﺧﺎﺻﱠﺔ ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﺒَﺸَﺮِﯾﺔ )ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ وٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪِﯾﱠﺔ( ‪.‬‬
‫اُذﻛـُﺮْھﺎ !‬
‫ﻣﻦ ﻛﻢ ﻗﺴﻤًﺎ ﺗـَﺘـَﺄﻟـﱠﻒ ٱﻟﻘـُﺪْس ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺎتُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ؟ ھﻞ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻵﺛﺎرِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟‬
‫اﻟﺤﺎﺋﻂ اﻟﺬي ﯾُﺴَﻤﱢﯿﮫ ٱﻟﯿَﮭُﻮد ﺣَﺎﺋﻂ َ ٱﻟﻤَﺒْﻜَﻰ ﻣﺎ ٱﺳﻤُﮫ ﻟﺪى ٱﻟﻌﺮب ؟‬
‫‪282‬‬
‫ﻣﺎ ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻘِﯿﺪَة ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ٱﺳﺘـَﻌْﺼَﻰ ﺣَﻞّ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ ِ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻓﻲ ٱﻟﺼﻌﯿﺪِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ ؟‬

‫‪dialogi :‬‬

‫زﯾﺎرة ﻣﺒﺎراة ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم‬

‫ﻟﺴﺖُ ﻣﻦ ھُﻮاةِ ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم وﻟﻜﻨـﱠﮫ ٱﻵن ﺗـَﺠْﺮِي ٱﻟﻤﺒﺎرﯾﺎت ﻓﻲ إﻃﺎرِ ﺑُﻄـُﻮﻟـَﺔِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ‬
‫ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم وﯾَﺘـَﺤـَﻤﱠﺲ ٱﻟﺮﺟﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒَ ٱﻷﻧﺪﯾﺔ ﻟﻜـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ﻓﻲ أورﺑّﺎ وآﺳﯿﺎ وأﻣﺮﯾﻜﺎ‬
‫ٱﻟﻼﺗﯿﻨﯿﺔ ‪ .‬اِﻗﺘﺮح ﻋﻠﻲﱠ زﻣﯿﻠﻲ ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ ٱﻟﺘﻲ أﻋﻤﻞ ﻓﯿﮭﺎ أن أذھﺐ ﻣﻌﮫ ﻟﻤُﺸﺎھﺪة‬
‫ﻣﺒﺎراة ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ‪ .‬ﺗـَﺘِﻢّ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑﯿﻦ ﻓـَﺮﯾﻖ ﻣﻐﺮﺑﻲّ وﻓـَﺮﯾﻖ إﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻓﻲ ﻣَﻠـْﻌَﺐ‬
‫ﻣﺪﯾﻨﺘﻨﺎ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﻲّ ﻣﺴﺎءَ ٱﻟﯿﻮم ‪.‬‬
‫زﻣﯿﻠﻲ أﺣﻤﺪ ﻣُﺸـَﺠﱢﻊ ﻟﻠﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ وﻣُﺘـَﻠـَﮭﱢﻒ ﻋﻠﻰ ﺣُﻀُﻮر ِ ٱﻟﻤﺒﺎراة ‪ .‬ﯾَﺘـَﻤَﻨـﱠﻰ‬
‫أﺣﻤﺪ أن ﯾَﻔﻮزَ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑـﻔـَﺮْق ﻛﺒﯿﺮ ‪ .‬ﻟﻢ أﻛﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻠـْﻌَﺐ‬
‫ﻟﻤُﺸﺎھﺪة ﻣﺒﺎراة ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ﻣﻦ ﻗﺒﻞُ ‪ .‬ﺳﺄذھﺐ ﻣﻌﮫ ﻟﺤﺐﱢ ٱﻻِﺳﺘﻄﻼع ‪.‬‬
‫أﺣﺎول أﻻﱠ أﺗﺄﺧـﱠﺮ ﻷﻧـّﮫ ﻣِﻦ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ أن ﯾﻜﻮنَ ٱﻟﺠﻤﮭﻮرُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻗﺪ ﺣَﻀَﺮَ إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﻤَﻠـْﻌَﺐ وﻻ ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﻧـَﺪﺧﻞ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ‪.‬‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﯾﺎ أھﻼ ‪ .‬ﻣﺴﺎء ٱﻟﺨﯿﺮ ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚِ ؟‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ ﻣﺴﺎء ٱﻟﻨﻮر ‪ .‬أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ اﻟﺤﻤﺪ ﷲ وﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚَ أﻧﺖَ ؟ ﻣﺎ ھﻲ ٱﻓﺘﺮاﺿﺎﺗـُﻚَ‬
‫وﺗـَﻨـَﺒّـُﺆاﺗﻚَ ؟‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﺗﻤﺎم ! أﺗـَﻮَﻗــﱠﻊ أن ﺗﻜﻮنَ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﻣﻤﺘﻌﺔ ﺟﺪّ ًا ‪ .‬أ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﻦ ٱﻟﻤُﺪَرﱠﺟﺎت‬
‫ﻣﻸى ﺑﭑﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟﯿﻦ ‪ .‬ﺳَﯿﺘﻢّ ﻧـَﻘﻞُ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﻋﻠﻰ ٱﻟﮭﻮاء ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن أﯾﻀًﺎ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ ﺳﺘﺒﺪأ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑﻌﺪ ﻋﺪّة دﻗﺎﺋﻖ ﻷنﱠ وﺳﻂ َ ﻧـَﻐـَﻤَﺎتِ ٱﻟﻨﺸﯿﺪ ﻇﮭﺮ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔِ‬
‫ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ٱﻟﺤَﻜـَﻢ وﻓﻲ ﯾﺪه ٱﻟﻜـُﺮة وﺑﺠﺎﻧﺒﮫ ﻣُﺴﺎﻋِﺪان ﻟﮫ ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﺧﺮج ﻻﻋِﺒُﻮ‬
‫ٱﻟﻔﺮﯾﻘــَﯿْﻦ إﻟﻰ ٱﻟﺴﺎﺣﺔ ‪.‬‬
‫ﻟﻢ أﺷﺎھﺪْ ﻣﺒﺎراة ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻠـْﻌَﺐ ﺣﺘـّﻰ ٱﻵن ‪ .‬ﻣﺎذا ﯾﺤﺪث ٱﻵن ؟‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﺳﯿَﻨـْﻔـُﺦُ ٱﻟﺤَﻜـَﻢ ﻓﻲ ﺻَﺎﻓـﺮَﺗِﮫِ وﯾﺒﺪأ ٱﻟﺸﻮطُ ٱﻷوّل ﻟﻠﻤﺒﺎراة ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ ھَﺰِﯾﻤﺔ َ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺨـَﺐِ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ؟‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﻷنﱠ ﻻﻋِﺒﻲ ٱﻟﮭُﺠُﻮم وٱﻟﺪِﻓـَﺎع ﻟﻠﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﺿُﻌَﻔـَﺎء إﻟﻰ ﺣﺪّ ٍ ﻣﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫ﻻﻋِﺒﻮ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻣﻦ ٱﻟﺪرﺟﺔِ ٱﻷوﻟﻰ ‪ .‬أﻣّﺎ ﺣﺎرسُ ٱﻟﻤَﺮْﻣَﻰ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻓﮭﻮ‬
‫ﻻﻋِﺐ ﻣﺎھﺮ وﻣﺸﮭﻮر ﺟﺪّ ًا‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ اُﻧـْﻈـُﺮْ إﻟﻰ ھﺬا ٱﻟﻼﻋﺐ ٱﻟﺬي ﯾُﻤَﺮﱢرُ ٱﻟﻜـُﺮَة ‪ .‬إﻧـﱠﮫ ﯾَﺠْﺮِي ﺑﺴﺮﻋﺔ !‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ھﻮ ﻣُﮭَﺎﺟـِﻢ ﻣﺸﮭﻮر ﯾَﻀْﺮِبُ ٱﻟﻜـُﺮَة ﺑـِﻘـُﻮﱠة ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﯿﺪة ‪ .‬إﻧـﱠﮫ ﯾَﺠْﺮِي‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺣﻘـّـًﺎ ! ﻻ ﯾَﻠـْﺤَﻖُ ﺑﮫ ﻣُﺪَاﻓِﻌﻮ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﺨـَﺼْﻢ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ اُﻧـْﻈـُﺮْ ﺑﭑﻧﺘﺒﺎهٍ ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺻﺎب ٱﻟﻤَﺮْﻣﻰَ ‪ ،‬ﺳَﺠﱠﻞَ ٱﻟﮭﺪف ! )ﺗـَﮭْﺘِﻒ ﺑـِﺼَﻮْت ﻋﺎل ٍ(‬
‫ھﺎﺋﻞ ! ھﻮ ﻓـَﺘـَﺢَ ٱﻟﺤﺴﺎب !‬
‫‪283‬‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ واﺣﺪ ــ ﺻﻔﺮ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ ِ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ! وھﺬه ھﻲ ﺑﺪاﯾﺔ ﻓﻘﻂ ‪ .‬أﻇﻦّ‬
‫ﺳﺘﻜﻮن ھﻨﺎك ﻟﺤﻈﺎت ﻣﺘﻮﺗــﱢﺮة أﺧﺮى وﻧﺮى ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة أھﺪاﻓـًﺎ ﺟﻤﯿﻠﺔ أﺧﺮى ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ إذا ﻧـَﺸِﻂ َ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮطِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ أﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ أنْ ﺗـُﺘـَﺎح ﻟﮫ ﻓـُﺮْﺻَﺔ‬
‫ٱﻟﺘـَﻌَﺎدُل ِ ؟‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﻓﻲ ٱﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ‪ ،‬ﻟـَﻢْ ﯾُﺼَﺎدِﻓـْﮭُﻢُ ٱﻟﺤَﻆّ ‪ .‬ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻗﻮيّ ﺟﺪّ ًا وﻟﻸﺳﻒ‬
‫ﻻ أﻇـُﻦّ أنﱠ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖَ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ إﺣﺮاز أيّ ﻧـَﺠَﺎح ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة‪ ...‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎ‬
‫ٱﻟﻌَﻤَﻞ ؟ اﻟﻠـَﻌَﺐ ﺣَﻆّ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ ﻧـَﺮَى ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﻘﻮل ‪ :‬اﻟﻜﺮة ﻣُﺪَوﱠرَة ‪.‬‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ھﻞ ﺗـُﺤِﺒـﱢﯿﻦ أن ﻧﺸﺮبَ ٱﻟﻤَﺸﺮوﺑﺎتِ ٱﻟﻤُﺜـَﻠـﱠﺠﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺑﯿﻦ‬
‫ٱﻟﺸَﻮْﻃـَﯿْﻦ ؟‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ اﻟﻤَﺸﺮوﺑﺎتُ ٱﻟﻤُﺜـَﻠـﱠﺠﺔ ﻓﻜﺮة ﺟﯿﺪة ﻷنﱠ ٱﻟﺠَﻮّ ﺣﺎرّ ﺟﺪّا ‪.‬‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ اِﻧـْﺘـَﻈِﺮِي ﻟﺤﻈﺔ ﺳﺄُﺣْـﻀِـﺮ زﺟﺎﺟﺘـﯿﻦ ﻣﻦ ﻋﺼﯿﺮِ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼ ‪.‬‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﺳﯿﺒﺪأ ٱﻟﺸَﻮْطُ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ‪ .‬اﻟﻨﺎس ﻣُﺘـَﺤَﻤﱢﺴُﻮن إﻟﻰ أﻗﺼﻰ ﺣﺪّ ‪ ،‬ﯾَﮭْﺘِﻔـُﻮن ﺑﺼﻮت‬
‫ﻋﺎل ٍ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ اُﻧـْﻈـُﺮْ ! أﺣﺪُ ٱﻟﻼﻋﺒﯿﻦ وﻗﻊ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض ‪ .‬إﻧـﱠﮫ ﯾﺘﺄﻟـّﻢ ‪ .‬ﯾﺠﺮي إﻟﯿﮫ‬
‫ٱﻟﻄﺒﯿﺐ ‪ .‬ھﺎ ھﻮ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض ـ اﻟﺤﻤﺪُ ﷲ !‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﯾَﺘـَﻮَﺗـﱠﺮُ ٱﻟﺤﺎل ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﺣﺔ ‪ .‬اِﻧـْﺘـَﻈِﺮِي ‪ ...‬ﺗـَﻘـَﺪﱠمَ ٱﻟﻤُﮭﺎﺟﻢُ‬
‫ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ وﺿﺮب ٱﻟﻜﺮة ﺿﺮﺑﺔ ﻗﻮﯾﺔ وأرﺳﻠﮭﺎ ﺗﺤﺖ ٱﻟﺤﺎﺟﺰِ ٱﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻤﺮﻣﻰ‬
‫]اﻟﻌﺎرِﺿَﺔ[ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ ﻗﻔﺰ ﺣﺎرسُ ٱﻟﻤَﺮْﻣَﻰ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ وﻟﻜﻦ دون ﺟﺪوى ﻷنﱠ ٱﻟﻜﺮة ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ‬
‫أﺻﺎﺑﺖ ﺷﺒﻜﺔ َ ٱﻟﻤَﺮْﻣَﻰ ‪.‬‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ ﻣُﻔﺎﺟﺄة ‪ .‬ﻛﻨﺖُ أﻧﺘﻈﺮ ھﺬه ٱﻟﻨﺘﯿﺠﺔ ‪ .‬اﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟﻮن ﻣﺘﺄﺛــﱢﺮُون ﻣﻦ‬
‫ﺣِﺪﱠةِ ٱﻟﻠـَﻌَﺐ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ أﺻﺒﺢ ٱﻟﺤﺴﺎب ‪ 0 : 2‬ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ ِ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ‪ .‬ﯾﺒﺪو أﻧـّﮫ ﻓـَﺮﯾﻖ ﻗﻮيّ‬
‫‪ .‬ﯾَﻌْﺠـِﺰُ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﻋﻦ ﻣُﻘـَﺎوَﻣَﺘِﮫ ‪.‬‬
‫أﺣﻤﺪ ‪ :‬ـــ ﻣﺎذا ﻗﻠﺖ ﻟﻚِ ؟ ھﺬا أﻣﺮ واﺿﺢ ‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻢ ‪ :‬ـــ اِﻧـْﺘـَﮭَﺖِ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑـِﺘـَﻔـَﻮﱡق ِ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ‪ .‬أﺧﺬ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟﻮن ﯾُﻐﺎدِرُونَ‬
‫ٱﻟﻤﻠﻌﺐ وھﻢ ﯾُﻨﺎﻗِﺸـُﻮن ﺑـِﺤَﻤﺎس ﻧﺘِﯿﺠَﺔ ٱﻟﻤُﺒﺎراة ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 249‬‬
‫‪dawereT martivi Txzuleba Temaze:‬‬
‫ﻣﻤﺎرﺳﺔُ ٱﻟﺮﯾﺎﺿﺔ ﻣﮭﻤﺔ ﺟﺪّا ﻟﺤِﻔـْﻆِ ٱﻟﺼﺤّﺔ ‪.‬‬

‫‪284‬‬
XXIV gakveTili
gramatikul terminTa mokle arabul-qarTuli leqsikoni

‫أﺧـَﻮَات‬ _ msgavsni

‫ﻛﺎن وأﺧـَﻮَاﺗـُﮭﺎ‬ _ ‫ﻛﺎن‬ da misi msgavsi zmnebi

‫إنﱠ وأﺧـَﻮَاﺗـُﮭﺎ‬ _ ‫إنﱠ‬ da misi msgavsi kavSirebi da nawilakebi

‫أَدَاة‬ _ miaxl. afiqsi

‫أَدَاة )ﺣَﺮْفُ( ٱﻟﺘـﱠﻌْﺮِﯾﻒ‬ _ gansazRvruli artikli ‫ال‬

‫أﺻْﻞ‬ _ Ziri

ّ‫ﺛـُﻨـَﺎﺋﻲ‬ ~ orTanxmovniani

ّ‫ﺛـُﻼﺛِﻲ‬ ~ samTanxmovniani

ّ‫رُﺑَﺎﻋﻲ‬ ~ oTxTanxmovniani

‫أﻟِﻒُ ٱﻟﻤَﻘـْﺼُﻮرَة‬ _ sufiqsi ‫ـ َى‬


‫أﻟِﻒُ ٱﻟﻤَﻤْﺪُودَة‬ _ sufiqsi َ‫ـ‬

‫ھَﻤْﺰَةُ ٱﻟﻘـَﻄـْﻊ‬ _ hamziani aliфi

‫أﻟِﻒُ ٱﻟﻮَﺻْﻞ‬ _ va¹liani, `munji~ aliфi – winamaval sityvasTan Ser-


wymiT wakiTxvis niSani sityvis dasawyisSi

‫أﻷﻣْﺮ‬ _ brZanebiTi kilo

‫ﺗـَﺄﻧِﯿﺚ‬ _ mdedrobiTi sqesi

‫ﻣُﺆَﻧـﱠﺚ‬ _ mdedrobiTi sqesi

‫اِﺑْﺘِﺪَاء‬ _ sityvis pozicia winadadebis dasawyisSi

‫اﻟﻤُﺒْﺘـَﺪَأ‬ _ saxeladi winadadebis qvemdebare

285
‫ﺑـِﻨـَﺎء‬ _ 1) yalibi, modeli; 2) formaucvleloba

ّ‫ﻣَﺒْﻨِﻲ‬ _ formaucvleli

‫ﻣَﺒْﻨِﻲّ ﻟﻠﻤَﺠْﮭُﻮل‬ _ vnebiTi gvari, pasivi

‫ﻣَﺒْﻨِﻲّ ﻟﻠﻤَﻌْﻠـُﻮم‬ _ moqmedebiTi gvari, aqtivi

‫ﻣُﺒْﮭَﻢ‬ _ aradiferencirebuli mniSvnelobis mqone saxeli

‫اِﺳْـﺘِـﺜـْﻨـَﺎء‬ _ gamoricxva

‫ﺣُﺮُوفُ ٱﻻِﺳْـﺘِـﺜـْﻨـَﺎء‬ _ gamoricxvis nawilakebi: ‫إﻻﱠ‬ da sxv.

‫اﻟﻤُﺴْﺘـَﺜـْﻨـَﻰ‬ _ saxeli, romelic gamoricxulia saTanado nawi-


lakiT

‫اﻟﻤُﺜـَﻨـﱠﻰ‬ _ orobiTi ricxvi

ّ‫اﻟﺠَﺮ‬ _ 1) naTesaobiTi brunva;


2) naTesaobiTi brunvis niSani sufiqsi –i.

‫ﻣَﺠْﺮُور‬ _ saxeli naTesaobiT brunvaSi

‫ﻣُﺠَﺮﱠد‬ _ sawyisi forma (I Tema)

‫اﻟﺠَﺰْم‬ _ 1) suquni – sityvis daboloeba Tanxmovanze;


2) pirobiTi kilo

‫ﻣَﺠْﺰُوم‬ _ zmna pirobiT kiloSi

‫اﻟﺠَﻤْﻊ‬ _ mravlobiTi ricxvi

‫ﺟَﻤْﻊُ ٱﻟﺘـﱠﻜـْﺴِﯿﺮ‬ _ msxvreuli mravlobiTi

‫ اﻟﺠَﻤْﻊُ ٱﻟﺴﱠﺎﻟِﻢ‬/ ‫اﻟﺠَﻤْﻊُ ٱﻟﺼﺤﯿﺢ‬ _ swori, sufiqsiani mravlobiTi

‫اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ‬ _ winadadeba

‫اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ ٱﻻِﺳْﻤِﯿﺔ‬ _ saxeladi (nominali) winadadeba

‫اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ ٱﻟﺸـَﺮْﻃِﯿّﺔ‬ _ pirobiTi winadadeba

286
‫اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ ٱﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‬ _ viTarebis garemoebiTi damokidebuli winadadeba

‫اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ ٱﻟﻔِﻌْﻠِﯿﺔ‬ _ zmnuri (verbali) winadadeba

‫اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ ذاتُ ٱﻟﻮَﺟْﮭَﯿْﻦ‬ _ oraspeqtiani winadadeba

‫اﻟﺠـِﻨـْﺲ‬ _ sqesi

‫اﻟﺠَﻮَاب‬ _ apodozisi, SedegobiTi (mTavari) nawili pirobiT-Sedego-


biT winadadebaSi

‫أﺟْﻮَف‬ _ e.w. carieli zmna (R2 = susti Tanxmovani.)

‫اﻟﺤَﺮْف‬ _ 1) aso; 2) nawilaki;


3) bgera, Tanxmovani

‫ﺣُﺮُوفُ ٱﻟﻌَﻄـْﻒ‬ _ maerTebeli kavSirebi

‫اﻟﺤُﺮُوفُ ٱﻷﺑْﺠَﺪِﯾﺔ‬ _ anbani

ّ‫ﺣُﺮُوفُ ٱﻟﺠَﺮ‬ _ naTesaobiT brunvaSi mmar-


Tveli nawilakebi
‫ اﻟﺤُﺮُوفُ ٱﻟﺼﱠﺎﻣِﺘـَﺔ‬/ ‫اﻟﺤُﺮُوفُ ٱﻟﺴﺎﻛِﻨـَﺔ‬ _ Tanxmovnebi

‫اﻟﺤُﺮُوفُ ٱﻟﺸـّﻤﺴﯿﺔ‬ _ `mzis~ Tanxmovnebi, romlebic


asimilirdebian artiklis l-sTan

‫اﻟﺤُﺮُوفُ ٱﻟﻘـَﻤَﺮِﯾﱠﺔ‬ _ `mTvaris~ Tanxmovnebi, rom-


lebic ar asimilirdebian artik-
lis l-sTan

‫ﺣُﺮُوفُ ٱﻟﻌِﻠـﱠﺔ‬ _ susti Tanxmovnebi

‫ اﻟﺤُﺮُوفُ ٱﻟﻤُﺼَﻮﱠﺗـَﺔ‬/ ‫اﻟﺤُﺮُوفُ ٱﻟﻤُﺘـَﺤَﺮﱢﻛـَﺔ‬ _ xmovnebi

‫اﻟﺤَﺮَﻛـَﺔ‬ _ 1) mokle xmovani; 2) mokle xmovnis niSani

‫اﻟﺤَﺎﺿِﺮ‬ _ awmyo dro

‫اﻟﺤﺎل‬ _ 1) viTarebis gamomxatveli brald. brunva;


2) miaxl.: viTarebis garemoeba

‫اﻟﺨـَﺒَﺮ‬ _ saxeladi winadadebis Semasmeneli (predikati)

287
َ‫ﺧـَﺒَﺮ ﻛـَﺎن‬ _ saxeladi nawili (predikativi) َ‫ﻛـَﺎن‬ zmnasTan

‫اﻟﺨـَﻔـْﺾ‬ _ 1) naTesaobiTi brunva;


2) naTesaobiTi brunvis daboloeba –i.

ّ‫ﺧـُﻤَﺎﺳِﻲ‬ _ xuTTanxmovniani

‫اﻟﻤَﺬﻛـﱠﺮ‬ _ mamr. sqesi

ّ‫رُﺑَﺎﻋِﻲ‬ _ oTxTanxmovniani

‫اﻟﺮﱠﻓـْﻊ‬ _ 1) saxelobiTi brunva; 2) TxrobiTi kilo

‫ﻣَﺮْﻓـُﻮع‬ _ 1) saxeli saxelobiT brunvaSi;


2) zmna TxrobiT kiloSi

ّ‫ﺳَﻤَﺎﻋِﻲ‬ _ analogiis ar mqone, aratradiciuli forma, gamonaklisi


saerTo wesidan, praqtikaSi damkvidrebuli sasaubro forma

‫اِﺳْﻢ‬ _ saxeli

‫اِﺳْﻢُ ٱﻵﻟﺔ‬ _ iaraRisa da WurWlis saxeli

‫اِﺳْﻢُ ٱﻹﺷـَﺎرَة‬ _ CvenebiTi nacvalsaxeli

‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﺘـﱠﺼْﻐِﯿﺮ‬ _ kninobiTi saxeli

‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﺘـﱠﻔـْﻀِﯿﻞ‬ _ elativi

‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﺠَﻤْﻊ‬ _ krebiTi saxeli

‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﺤِﺮﻓﺔ‬ _ profesiis saxeli

‫اﻻِﺳْﻢُ ٱﻟﻈﺎھِﺮ‬ _ arsebiTi an zedsarTavi saxeli, gansxvavebiT nac-


valsaxelisgan
‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﻌَﺪَد‬ _ ricxviTi saxeli

‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﻔﺎﻋِﻞ‬ _ moqmedebiTi gvaris mimReoba

َ‫اِﺳْﻢ ﻛـَﺎن‬ _ َ‫ﻛـَﺎن‬ zmnis qvemdebare -subieqti

‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﻤَﻔـْﻌُﻮل‬ _ vnebiTi gvaris mimReoba

‫اِﺳْﻢُ ٱﻟﻤﻜﺎن وٱﻟﺰﻣﺎن‬ _ adgilisa da drois saxeli

288
‫اﻷﺳﻤﺎءُ ٱﻟﻤُﺒْﮭَﻤَﺔ‬ _ aradiferencirebuli, zogadi mniSvnelobis saxe-
lebi (CvenebiTi da mimarTebiTi nacvalsaxelebi)
‫اﻷﺳﻤﺎءُ ٱﻟﻤَﻮْﺻُﻮﻟﮫ‬ _ relatiuri kavSir-nacvalsaxelebi

‫اﻹﺳْﻨـَﺎد‬ _ predikacia

‫اﻟﻤُﺴْﻨـَﺪ‬ _ predikati

‫اﻟﻤُﺴْﻨـَﺪ إﻟﯿﮫ‬ _ subieqti

‫اﻟﺸـﱠﺮْط‬ _ protazisi, pirobiTi (daqvemdebarebuli) nawili piro-


biT-SedegobiT rTul qvewyobil winadadebaSi

‫ﻣُﺸـْﺘـَﺮَك‬ _ saerTo sqesis forma

‫اِﺷـْﺘِﻘـَﺎق‬ _ sityvaTwarmoeba, formaTa warmoeba

ّ‫ﻣُﺸـْﺘـَﻖ‬ _ nawarmoebi, meoradi forma

‫اﻟﻤَﺼْﺪَر‬ _ masdari

‫ﺗـَﺼْﺮِﯾﻒ‬ _ 1) brunvisa da kilos kategoria;


2) zmnis cvlileba Temis, piris, da a.S.
mixedviT

‫ﻣُﻨـْﺼَﺮِف‬ _ formacvalebadi, sambrunviani

‫ ﻣَﻤْﻨـُﻮع ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﱠﺮْف‬/ ‫ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﻨـْﺼَﺮِف‬ _ brunvis sami formis armqone

ُّ‫أﺻَﻢ‬ _ geminirebuli zmna (‫)ﻣﻀﻌّﻒ‬

‫اﻟﺼِﯿﻐـَﺔ‬ _ gramatikuli forma, yalibi

‫ﺻِﯿﻐـَﺔ ٱﻟﻤَﺠْﮭُﻮل‬ _ vnebiTi gvaris forma

‫اﻟﻤُﻀَﺎرِع‬ _ imperfeqtivi

‫اﻟﻤُﻀَﺎرِعُ ٱﻟﻤَﺮْﻓـُﻮع‬ _ TxrobiTi kilo

‫اﻟﻤُﻀَﺎرِعُ ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮب‬ _ kavSirebiTi kilo

289
‫اﻟﻤُﻀَﺎرِعُ ٱﻟﻤَﺠْﺰُوم‬ _ pirobiTi kilo

‫اﻟﻀَﻤِﯿﺮ‬ _ piris nacvalsaxeli

‫ﺿَﻤِﯿﺮُ ٱﻟﺸﺄن‬ _ ‫ أنﱠ‬، ‫ إنﱠ‬، ‫ ﻟـَﻜِﻦﱠ‬، ‫ ﻟـَﻌَﻞﱠ‬، ‫– ﻷنﱠ‬ sTan dakavSirebuli


nacvalsax. sufiqsi ُ‫ ه‬, romelic brunvaSi, sqessa da
ricxvSi ar SeeTanxmeba momdevno wevrebs, ar iTargmneba
da miemarTeba frazas, romelic mas mosdevs.

‫اﻟﻀَﻤِﯿﺮُ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺼِﻞ‬ _ nacvalsaxeluri sufiqsi

‫إﺿَﺎﻓـَﺔ‬ __ Status constructus, idafa

‫اﻟﻤُﻀَﺎف‬ __ Status constructus -is I wevri

‫اﻟﻤُﻀَﺎف إﻟﯿﮫ‬ __ Status constructus -is II wevri

‫اﻟﻈـﱠﺮْف‬ _ 1) zmnizeda; 2) garemoeba

‫ﻇـَﺮْفُ ٱﻟﺰَﻣَﺎن‬ _ 1) drois zmnizeda; 2) drois garemoeba

‫ﻇـَﺮْفُ ٱﻟﻤَﻜـَﺎن‬ _ 1) adgilis zmnizeda; 2) adgilis garemoeba

‫ﺗـَﻌَﺠّـُﺐ‬ _ gaocebis gamoxatva; eqsklamatiuri winadadeba

‫اﻟﻌَﺪَد‬ _ ricxvi

‫ ﺗـَﻌْﺪِﯾَﺔ‬/ ٍّ‫ﺗـَﻌَﺪ‬ _ gardamavloba (zmnis)

ٍ ّ‫ﻣُﺘـَﻌَﺪ‬ _ gardamavali

ٍ ّ‫ﻏـَﯿْﺮُ ﻣُﺘـَﻌَﺪ‬ _ gardauvali

‫إﻋْﺮَاب‬ _ miaxl. fleqsia; brunvis kategoria saxelebSi, kilosi –


zmnebSi

‫ﺗـَﻌْﺮِﯾﻒ‬ _ gansazRvruloba

‫ﺗـَﻌَﺮّ ُف‬ _ saxelis gansazRvruli mdgomareoba

‫ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔ‬ _ gansazRvruli saxeli

290
‫ﻣُﻌَﺮﱠف‬ _ gansazRvruli ‫ال‬ artikliT

ّ‫ﻣُﻌْﺘـَﻞ‬ _ susti (Ziri, zmna)

‫ ﻋَﻤَﻞ‬/ ‫إﻋْﻤَﺎل‬ _ marTva

‫اﻟﻌَﺎﺋِﺪ‬ _ ukuqceviTi nacvalsaxeli

‫اﻟﻤُﻔـْﺮَد‬ _ 1) mxolobiTi ricxvi; 2) calkeuli sityva

‫اﻟﻔـَﺎﻋِﻞ‬ _ 1) subieqti; 2) zmnuri winadadebis qvem-


debare

‫اﻟﻔِﻌْﻞ‬ _ zmna

‫اﻟﻔِﻌْﻞُ ٱﻟﻨﺎﻗِﺺ‬ _ sakuTriv susti, nakluli zmna

‫اﻟﻤَﻔـْﻌُﻮل‬ _ 1) damateba; 2) vnebiTi gvaris mimReoba

‫اﻟﻤَﻔـْﻌُﻮلُ ٱﻟﻤُﻄـْﻠـَﻖ‬ _ Sinagani anu absoluturi obieqti

/ ‫اﻟﻤَﻔـْﻌُﻮل ﻷﺟْﻠِﮫ‬ _ moqmedebis mizezis aRmniSvneli bralde-


biTi brunva (akuzativi)
ُ‫اﻟﻤَﻔـْﻌُﻮل ﻣَﻌَﮫ‬ _ Tanaobis gamomxatveli braldebiTi
brunva

‫اﺳْﺘِﻔـْﮭَﺎم‬ _ kiTxva, SekiTxva

‫اﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎل‬ _ momavali dro

‫اﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ‬ _ momavali dro

_ 1) sityvaTa rigi; 2) sityvaTa rigis siRrmiseuli da ze-


‫ﺗـَﻘـْﺪِﯾﺮ‬ dapiruli struqturebis Sefardeba; 3) sityvaTa gavrcele-
buli (Cveulebrivi) rigi

ّ‫ﺗـَﻘـْﺪِﯾﺮي‬ _ 1) virtualuri; 2) morfologiuri gamoxatulebis armqo-


ne

‫ﺗـَﻤْﯿِـِﯿﺰ‬ _ 1) gankerZoeba; 2) gankerZoebuli damatebis braldebiTi


brunva

291
‫اﻟﻘِﯿَﺎس‬ _ 1) analogia; 2) zogadi, gavrcelebuli wesi

‫اﻟﻜﻼم‬ _ metyveleba

‫ﻣُﺘـَﻜـَﻠـﱢﻢ‬ _ I piri

‫اﻟﻜــُﻨـْﯿَﺔ‬ _ mamis an Zis saxeli

‫ﻻزِم‬ _ gardauvali

‫اﻟﻠـَﻔـْﻆ‬ _ 1) gamoTqma; 2) gramatikuli Sinaarsis bgeriTi eqvivalen-


ti
ّ‫ﻟـَﻔـْﻈِﻲ‬ _ sityvierad an morfologiurad gamoxatuli

‫اﻟﻤﺎﺿﻲ‬ _ namyo dro

‫اﻟﻨـﱢﺪَاء‬ _ mimarTva, vokativi

‫اﻟﻤُﻨـَﺎدَى‬ _ mimarTvis obieqti (saxeli)

‫اﻟﻨـﱢﺴْﺒَﺔ‬ _ warmomavlobis (sadaurobis) aRmniSvneli saxeli;

‫اﻟﻨـﱢﺴْﺒَﺔ ٱﻟﻤُﺆَﻧـﱠـﺜـَﺔ‬ _ abstraqtuli saxeli

‫اﻟﻨـﱠﺼْﺐ‬ _ 1) braldebiTi brunva; 2) kavSirebiTi kilo

‫ﻣَﻨـْﺼُﻮب‬ _ 1) saxeli braldebiT brunvaSi;


2) zmna kavSirebiT kiloSi

‫اﻟﻨـﱠﻌْﺖ‬ _ 1) zedsarTavi saxeli; 2) gansazRvreba;


3) atributuli danarTi

‫ﻧـَﻔـْﻲُ ٱﻟﺠـِﻨـْﺲ‬ _ sruli, absoluturi uaryofa

‫ﻣُﻨـَﻜـﱠﺮ‬ _ saxeli ganusazRvrel mdgomareobaSi

‫اﻟﻨـﱠﮭْﻲ‬ _ akrZalva

292
‫اﻟﺘـّﻨـْﻮِﯾﻦ‬ ‫‪_ Tenvini, nunacia, ganusazRvreli mdgomareobis sufiqsi‬‬
‫‪– n.‬‬

‫وَاوُ ٱﻟﻤَﻌِﯿﱠﺔ‬ ‫‪_ Tanaobis gamomxatveli‬‬ ‫وَ‬ ‫‪kavSiri‬‬

‫ﻏـَﯿْﺮُ ﻣُﻮﺟَﺐ‬ ‫‪_ uaryofiTi‬‬

‫اﻟﺼﱢﻔـَﺔ‬ ‫‪_ gansazRvruli wevris msazRvreli relatiuri winadadeba‬‬

‫اﻟﻮَﺻْﻠـَﺔ‬ ‫‪_ va¹la _ aliфis waukiTxaobis da winamaval sityvasTan‬‬


‫‪SerwymiT wakiTxvis niSani sityvis dasawyisSi‬‬
‫اﻟﺼِﻠـَﺔ‬ ‫‪_ ganusazRvreli wevris msazRvreli relatiuri winadadeba‬‬

‫‪teqsti I :‬‬

‫ﻃﺒﯿﻌﺔُ ٱﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻋَﺮﱠفَ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ اِﺑْﻦ ﺟـِﻨﻰّ )اﻟﻤﺘﻮﻓــﱠﻰ ‪ 392‬ھـ ( ٱﻟﻠﻐﺔ ﺑـِﻌِﺒَﺎرَﺗِﮫِ ‪ >> :‬ﺣﺪّ ُ‬
‫ٱﻟﻠﻐﺔ أﺻﻮات ﯾُﻌَﺒﱢﺮ ﺑﮭﺎ ﻛﻞّ ﻗﻮم ﻋﻦ أﻏﺮاﺿِﮭـِﻢْ << ‪ .‬وھﺬا ٱﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﯾﺘﻀﻤّﻦُ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮَ‬
‫ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﺘﻌﺮﯾﻒِ ٱﻟﻠﻐﺔ وﯾﺘـّﻔـﻖ ﻣﻊ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎتِ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻟﻠﻐﺔ ‪ ،‬وھﻮ ﯾُﻮﺿِﺢ‬
‫ٱﻟﻄﺒﯿﻌﺔ َ ٱﻟﺼﻮﺗـﯿّﺔ ﻟﻠﻐﺔ وﯾُﺆَﻛـّﺪ أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ أﺻﻮات‪ ،‬وھﻮ ﺑﮭﺬا ﯾﺴﺘﺒﻌﺪُ ٱﻟﺨﻄﺄ ٱﻟﺸﺎﺋﻊ ٱﻟﺬي‬
‫ﯾَﺘـَﻮَھﱠﻢ أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ ﺟﻮھﺮِھﺎ ﻇﺎھﺮة ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ‪ .‬وﯾُﻮﺿِﺢ ﺗﻌﺮﯾﻒ اِﺑْﻦ ﺟﻨﻰ ﻃﺒﯿﻌﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ووﻇﯿﻔﺘـَﮭﺎ ﻣﻦ ٱﻟﺠﺎﻧﺐِ ٱﻵﺧﺮ ‪.‬‬
‫وﺗـُﻮﺿِﺢُ ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎتُ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻟﻠﻐﺔ أوّﻻَ وﻗﺒﻞ ﻛﻞّ ﺷﻲء أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻧﻈﺎم ﻣﻦ ٱﻟﺮُﻣُﻮز‪،‬‬
‫وﻣَﻌْﻨـَﻰ ھﺬا أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ھﻲ رُﻣُﻮز ﺗـُﻜـَﻮﱢن ﻧﻈﺎﻣًﺎ ﻣﺘﻜﺎﻣﻼَ ‪ .‬وٱﻟﻠﻐﺔ أﻛﺜﺮ ﻧـُﻈـُﻢ ِ ٱﻟﺮُﻣُﻮز‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻹﻧﺴﺎن ﺗﺮﻛـِﯿﺒـًﺎ وﺗـَﻌْـﻘﯿﺪًا ‪ ،‬ﻓﺈﺷﺎراتُ ٱﻟﻤُﺮُور رُﻣُﻮز ﺿﻮﺋـﯿّﺔ ‪ ،‬وﻟﻜﻨـّﮭﺎ‬
‫ﻣﺤﺪودة وﺑﺴﯿﻄﺔ ‪ .‬وٱﻹﺷﺎراتُ ٱﻟﻀﻮﺋـﯿّﺔ ٱﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ ٱﻟﺴُﻔـُﻦ وأﻋﻼمُ ٱﻟﺠﯿﻮش وٱﻟﻔِﺮَق ِ‬
‫ٱﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ رُﻣُﻮز ﺑﺴﯿﻄﺔ أﯾﻀًﺎ ‪ .‬أﻣّﺎ ٱﻟﺼﱠﯿْﺤَﺎت ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻄـْﻠِﻘـُﮭﺎ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺑﺄﻧﻮاﻋِﮭﺎ وﻻ‬
‫ﺳِﯿﱠﻤﺎ ٱﻟﻄﯿﻮر ﻓﺈﻧـﱠﮭﺎ أﯾﻀًﺎ ﻣﺤﺪودة وﺑﺴﯿﻄﺔ ‪ .‬وﻟﻜﻦﱠ ٱﻹﻧﺴﺎن وَﺣْﺪَهُ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ ٱﻟﺮُﻣُﻮز وﻟﻜﻨـّﮭﺎ ﺗـُﻜـَﻮﱢن ﻧﻈﺎﻣًﺎ ﻣُﺮَﻛـﱠﺒـًﺎ وﻣُﻌَﻘــﱠﺪًا ‪ .‬ٱﻷﺻﻮات ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗـَﺼْﺪُر ﻋﻦ أﻋْﻀﺎءِ ٱﻟﻨـُﻄـْﻖ ﻋﻨﺪ ٱﻹﻧﺴﺎن ﻣﺤﺪودة ﻧِﺴْﺒـِﯿـ‪‬ﺎ ‪ ،‬وٱﻟﻠﻐﺎت ﺗﺸﺘﺮك ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ‬
‫ﻣﻦ ٱﻷﺻﻮات ‪ ،‬وأﻛﺜﺮ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ﺗـَﺴْﺘـَﺨـْﺪِم ﻋﺪدًا ﻣﻦ ٱﻷﺻﻮات ﯾَﻘِﻞّ ﻋﻦ أرﺑﻌﯿﻦ‬
‫ﺻﻮﺗـًﺎ ﺗـُﻜـَﻮﱢن آﻻفَ ٱﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮاﺣﺪة ‪ ،‬وﺗـَﺘـﱠﺨِﺬ ھﺬه ٱﻟﻜﻠﻤﺎت ﻋﺪّة ﺗﺮﺗﯿﺒﺎت‬
‫ﻣُﺘـَﻌَﺎرَف ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺌﺔ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﻓﺘـُﻜـَﻮﱢن ﻣﻼﯾﯿﻦ ٱﻟﺠﻤﻞ ‪ ،‬وﺗـُﻌَﺒـﱢﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻦ ٱﻟﻔﻜﺮِ‬
‫ٱﻹﻧﺴﺎﻧﻲّ ‪ .‬وﻟﺬا ﻓﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﻧـُﻈـُﻢ ِ ٱﻻِﺗـﱢﺼﺎل ِ ٱﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ٱﻷﺧﺮى‬
‫ٱﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻨﺪ ٱﻹﻧﺴﺎن وﻋﻨﺪ ٱﻟﺤﯿﻮان ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﺮُﻣُﻮزَ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﻻ ﺗﺤﻤﻞ ﻗﯿﻤﺔ ذاﺗﯿﺔ ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ ﺗـَﺮْﺑُﻄـُﮭﺎ ﺑﻤﺪﻟﻮﻟﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻮاﻗﻊ ِ‬
‫ٱﻟﺨﺎرﺟﻲّ وﻣَﻌْﻨـَﻰ ھﺬا أنﱠ ﻗﯿﻤﺔ ھﺬه ٱﻟﺮُﻣُﻮزِ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌُﺮْف أيْ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ‬
‫‪293‬‬
‫ذﻟﻚ ٱﻻِﺗـﱢﻔـَﺎق ِ ٱﻟﻜﺎﺋﻦ ﺑﯿﻦ ٱﻷﻃﺮاف ٱﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺘﻌﺎﻣُﻞ ‪ .‬وﻟﺬا ﻓﭑﻟﺮُﻣُﻮزُ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ‬
‫وﺳﺎﺋﻞ اﺗـّﺼﺎل ﻓﻲ إﻃﺎر ِ ٱﻟﺠﻤﺎﻋﺔ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ٱﻟﻮاﺣﺪة ‪ .‬ﺗﻘﻮم ﻋﻤﻠﯿﺔ ُ ٱﻟﻜﻼم ﻋﻠﻰ وُﺟُﻮدِ‬
‫ٱﺳﺘﺨﺪام ھﺬه ٱﻟﺮُﻣُﻮز ِ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ٱﻟﻤُﺮَﻛـّﺒﺔ ﺑـِﻘِﯿَﻤِﮭﺎ ٱﻟﻌُﺮْﻓِـﯿﱠﺔ ‪ ،‬وﺑـِﻌِﺒَﺎرة أﺧﺮى ھﻨﺎك ٱﺗـّﻔﺎق‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺟﻤﺔ ھﺬه ٱﻟﺮُﻣُﻮز ﻓﻲ ٱﻟﻌﻘﻞ إﻟﻰ دﻻﻻﺗِﮭﺎ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﻌْﻨِﯿﮭﺎ ٱﻟﻤُﺘـَﺤَﺪﱢث أوِ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ‬
‫ﻓـَﯿـَﻔـْﮭَﻤُﮭﺎ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻤِﻊ أوِ ٱﻟﻘﺎرئ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 250‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫وَﺿﱢﺢْ ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎتِ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻟﻠﻐﺔ وﻣﻦ ھﻮ ِ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣﻦ ٱﻟﻘﺮون ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ٱﻟﺬي‬
‫ﯾَﻘـْﺮُبُ ﺑـِﻌِﺒَﺎرَاﺗِﮫِ إﻟﻰ ھﺬه ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎت ؟‬
‫ﻣﺎ أھﻤّﯿﺔ ٱﻷﺻﻮات ﻟﻠﻐﺔ ؟ ھﻞ ِ ٱﻟﻤﻔﮭﻮمُ ٱﻟﺸﺎﺋﻊ أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ ﺟﻮھﺮِھﺎ ﻇﺎھﺮة ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ‬
‫اِﻋﺘِﺒَﺎر ﺻﺤﯿﺢ ؟‬
‫ھﻞ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻋِﺒَﺎرَة ﻋَﻦ رُﻣُﻮز ﺗـُﻜـَﻮﱢنُ ﻧﻈﺎﻣًﺎ ﻣﺘﻜﺎﻣﻼً ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ أﻛﺜﺮ ﻧـُﻈـُﻢ ِ ٱﻟﺮُﻣُﻮز ٱﻟﺘﻲ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻹﻧﺴﺎن ﺗﺮﻛـِﯿﺒـًﺎ وﺗـَﻌْـﻘﯿﺪًا ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺮُﻣُﻮز ٱﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻧﻌﺮﻓﮭﺎ وﻧـَﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺌﺔ ٱﻟﻤُﺤِﯿﻄﺔ ﺑﻨﺎ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﺗـُﻜـَﻮﱢنُ ٱﻷﺻﻮات ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺼْﺪُر ﻋﻦ أﻋْﻀﺎءِ ٱﻟﻨـُﻄـْﻖ ﻋﻨﺪ ٱﻹﻧﺴﺎن ﻧﻈﺎمَ ٱﻟﻠﻐﺔ‬
‫وﺗـُﻌَﺒـﱢﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﻋَﻦ ِٱﻟﻔﻜﺮِ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﻲّ ؟‬
‫ھﻞ ِٱﻟﺮُﻣُﻮزُ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ وﺳﺎﺋﻞ اﺗـّﺼﺎل ﻓﻲ إﻃﺎر ِ ٱﻟﺠﻤﺎﻋﺔ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ٱﻟﻮاﺣﺪة أم إﻧـّﮭﺎ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎت ؟‬
‫‪teqsti II :‬‬

‫ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ‪ :‬ﻣﺠﺎﻻﺗـُﮫ وﻣﻨﺎھﺠُﮫُ‬


‫ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ أﺑﺴﻂِ ﺗـَﻌْﺮِﯾﻔـَﺎﺗِﮫِ ھﻮ دراﺳﺔ ُ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻋﻠﻤﻲّ ‪ ،‬وﯾَﻌْﻨﻲ ھﺬا‬
‫ٱﻟﺘـَﻌْﺮِﯾﻒ أنﱠ ٱﻟﺪراﺳﺎتِ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﻣَﻮْﺿُﻮﻋِـﯿﱠﺔ وﻟﯿﺴﺖ اِﻧـْﻄِﺒَﺎﻋِﯿـﱠﺔ ذاﺗـﯿّﺔ ‪ .‬وﻗﺪ أدﱠتْ‬
‫ھﺬه ٱﻟﻤَﻮْﺿُﻮﻋِـﯿﱠﺔ ٱﻟﻤَﻨـْﺸـُﻮدة إﻟﻰ ٱﺳﺘﻘﺮار ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﺤﻘﺎﺋﻖ وﺗـَﻜـَﻮّ ُن ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻨﺎھﺞ‬
‫وﺧـَﻠـْﻖ ﻣﻨﺎخ ﻋﻠﻤﻲّ ﯾُﺘِﯿﺢ ﻟﺪي ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﯿﻦ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞّ أﻧﺤﺎءِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ ،‬ٱﻟﻤُﺘـَﺨـَﺼﱢﺼِﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒِ ٱﻟﻠﻐﺎت درﺟﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺘﻌﺎوُن وﺗـَﺒَﺎدُل ِ ٱﻟﺨﺒﺮة ‪.‬‬
‫ﻣﺠﺎﻻت ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ‪:‬‬
‫اﻷﺻﻮات وﺑـِﻨـَﺎءُ ٱﻟﻜﻠﻤﺔ وﺑـِﻨـَﺎءُ ٱﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ وٱﻟﺪﻻﻟﺔ ‪.‬‬
‫وھﺬا ٱﻟﺘﻘﺴﯿﻢ ﯾﻨﻄﺒﻖ ﻣﻦ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ ٱﻷﻛﺒﺮ‪ .‬ﺗﺮﺗﯿﺐ‬
‫ھﺬه ٱﻟﻤﺠﺎﻻت ‪ :‬اﻷﺻﻮات وﺑـِﻨـَﺎءُ ٱﻟﻜﻠﻤﺔ وﺑـِﻨـَﺎءُ ٱﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ وٱﻟﺪﻻﻟﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ھﺬا ٱﻟﻨﺤﻮ‬
‫ﻣُﺘـﱠﻔـَﻖ ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻨﺪ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﯿﻦ ٱﻟﻤُﺤْﺪَﺛِﯿﻦ وٱﻟﻤُﻌﺎﺻﺮﯾﻦ وھﻮ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣُﺨـَﺎﻟِﻒ ﻟِﻤﺎ‬
‫ﻛﺎن ﻋﻨﺪ ﺳﯿﺒﻮﯾﮫ وﺟﻤﮭﻮر ﻣﻦ ٱﻟﻨـُﺤَﺎةِ ٱﻟﻌﺮب ‪ ،‬ﻓﻘﺪِ ٱﻧـْﻄـَﻠـَﻘـُﻮا ﻣﻦ ﻗﻀﯿﺔِ ٱﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ‬
‫وٱﻹﻋْﺮَاب إﻟﻰ ﻗﻀﯿﺔِ ٱﻷﺑﻨﯿﺔ ٱﻟﺼﺮﻓﯿﺔ إﻟﻰ ﻗﻀﯿﺔِ ٱﻷﺻﻮات ‪ ،‬أيْ ﻣﻦ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ ٱﻷﻛﺒﺮ‬
‫إﻟﻰ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ ٱﻷﺻﻐﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﻇﮭﺮت ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮة اﺗـّﺠﺎھﺎت ﻋﻨﺪ ﺑﻌﺾ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﯿﻦَ‬
‫ٱﻷﻣﺮﯾﻜﯿﯿﻦ وٱﻷوروﺑﯿﯿﻦ ﺗﻨﻄﻠﻖ ﻓﻲ ٱﻟﺘﺤﻠﯿﻞ ِ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ﻣﻦ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة إﻟﻰ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ‬
‫‪294‬‬
‫ٱﻷﺻﻐﺮ ‪ ،‬وﻟﺬا ﻓﮭﻲ ﺗﺒﺪأ ‪ -‬أﯾﻀًﺎ – ﺑـِﺘﺤﻠﯿﻞ ِ ٱﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ وﺗﻨﺘﮭﻲ ﺑﭑﻟﺘﺤﻠﯿﻞ ِ ٱﻟﺼﻮﺗﻲّ ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺎھﺞُ ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ‪:‬‬
‫ﻋﺮف ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻣﻨﺬ ﻧـَﺸـْﺄﺗِﮫِ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺘﺎﺳِﻊَ ﻋَﺸَﺮَ إﻟﻰ ٱﻟﯿﻮم ﻋِﺪﱠة ﻣﻨﺎھﺞ ‪،‬‬
‫ھﻲ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺘﺮﺗﯿﺐ ‪:‬‬
‫ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺎرِن وﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮَﺻْﻔِﻲّ وﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲّ وﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘـﱠﻘـَﺎﺑُـﻠِﻲّ ‪.‬‬
‫ﯾﺘﻨﺎول ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺎرِن ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﻐﺎت ﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ أﺳﺮة ﻟﻐﻮﯾّﺔ واﺣﺪة ﺑﭑﻟﺪراﺳﺔ‬
‫ٱﻟﻤُﻘـَﺎرِﻧـَﺔ ‪ .‬وﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺎرِن أﻗﺪم ﻣﻨﺎھﺞ ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ‪ ،‬وﺑﮫ ﺑﺪأ ٱﻟﺒﺤﺚُ ٱﻟﻠﻐﻮيّ‬
‫ﻋﺼﺮَ ٱزدھﺎرِھﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺘﺎﺳِﻊَ ﻋَﺸَﺮَ‪ .‬ﯾﻌﺘﻤﺪُ ٱﻟﺒﺤﺚُ ٱﻟﻤُﻘـَﺎرِن ﻋﻠﻰ وُﺟُﻮد ﺗـَﺼْﻨِﯿﻒ‬
‫واﺿﺢ ﻟﻠﻐﺎت إﻟﻰ أﺳﺮات ﻟﻐﻮﯾّﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺘﻨﺎول ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮَﺻْﻔِﻲّ ﺑﭑﻟﺪراﺳﺔ ٱﻟﻌﻠﻤﯿّﺔ ﻟﻐﺔ واﺣﺪة أو ﻟﮭﺠﺔ واﺣﺪة ﻓﻲ زﻣﻦ‬
‫ﺑﻌﯿﻨﮫ وﻣﻜﺎن ﺑﻌﯿﻨﮫ‪ .‬وﻣَﻌْﻨـَﻰ ھﺬا أنﱠ ﻋﻠﻢَ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮَﺻْﻔِﻲّ ﯾَﺒْﺤَﺚُ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻠﻐﻮيﱢ ٱﻟﻮَاﺣِﺪ ‪.‬‬
‫ﯾَﺒْﺤَﺚ ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲّ ﺗـَﻄـَﻮّ ُرَ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮَاﺣِﺪَة ﻋَﺒْﺮَ ٱﻟﻘـُﺮُون‪ ،‬أو ﺑﻤَﻌْﻨـَﻰ أدَقّ‬
‫اﻟﺘـَﻐـَﯿّـُﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮَاﺣِﺪَة ﻋﻠﻰ ﻣَﺪَى ٱﻟﺰﻣﻦ ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﺠﺎﻻت ﻛﺜﯿﺮة ﻟﻠﺒَﺤْﺚِ ٱﻟﻠﻐﻮيﱢ‬
‫ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲّ ‪ ،‬ﻓﭑﻟﺘﺄرﯾﺦُ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ﺑﺄﺑﻌﺎدِهِ ٱﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾُﻌْﻄِﻲ ﺻﻮرة واﺿِﺤَﺔ ﻟﺘﺄرﯾﺦ ِ‬
‫ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﻠﻐﻮﯾﱢﺔ ‪ .‬اَﻟﺘﺄرﯾﺦُ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ﯾﺘﻨﺎول دراﺳﺔ َ ٱﻟﺘـَﻐـَﯿّـُﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺒـِﻨـْﯿَﺔ ٱﻟﻠﻐﻮﯾﱢﺔ وﺑَﺤْﺚَ‬
‫ٱﻟﺘـَﻐـَﯿّـُﺮ ﻓﻲ ﻣُﺴْﺘـَﻮَﯾَﺎتِ ٱﻻِﺳﺘﺨﺪام ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘـﱠﻘـَﺎﺑُـﻠِﻲّ أﺣﺪث ﻓـُﺮُوع ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ‪ ،‬ﻧـَﺸَﺄ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘـﱠـﻘـَﺎﺑُـﻠِﻲّ ھﻮ ٱﻟﻤُﻘـَﺎﺑَﻠﺔ ﺑﯿﻦ ﻧﻈﺎﻣَﯿْﻦ ﻟﻐﻮﯾﱠﯿْﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔـَﯿْﻦ ‪ ،‬ھﻤﺎ ﺑﭑﻟﺘﺤﺪﯾﺪ‬
‫اﻟﻨﻈﺎمُ ٱﻟﻠﻐﻮيﱢ ﻟﻠﻐﺔ ٱﻷوﻟﻰ )>>ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻷمّ<<( وٱﻟﻨﻈﺎمُ ٱﻟﻠﻐﻮيﱢ ﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻤﻨﺸﻮدة )اﻟﻠﻐﺔ‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﯾُﺮَاد ﺗـَﻌَﻠـّـُﻤُﮭﺎ أيْ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻷﺟﻨﺒﯿّﺔ ﻏﯿﺮ >>ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻷمّ<<( ﺳﻮاءً أﻛﺎﻧﺘﺎ ھﺎﺗﺎن ِ ٱﻟﻠﻐﺘﺎن‬
‫ﻣﻦ أﺳﺮة ﻟﻐﻮﯾﱢﺔ واﺣﺪة أو ﻣﻦ أﺳﺮﺗـَﯿْﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘـَﯿْﻦ ‪.‬‬
‫وﻻ ﯾﻘـﺘﺼﺮُ ٱﻟﺒَﺤْﺚُ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ُ ٱﻟﺘـﱠـﻘـَﺎﺑُـﻠِﻲّ ﻋﻠﻰ دراﺳﺔِ ٱﻟﻔـُﺮُوق ﺑﯿﻦ ﻟﻐﺘـَﯿْﻦ اِﺛـﻨﺘـَﯿْﻦ‬
‫ﻓـَﯿُﻤْﻜِﻦ أﯾﻀًﺎ أن ﯾﻜﻮن ﺑﯿﻦ ﻟﮭﺠﺔ ﻣﺤﻠـّﯿـﱠﺔ وٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻔﺼﯿﺤﺔ ٱﻟﻤﻨﺸﻮدة ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 251‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫ﻣﺎ ھﻮ أﺑﺴﻂُ ﺗـَﻌْﺮِﯾﻔـَﺎتِ ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ؟‬


‫ھﻞ ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ دراﺳﺔ ﻣَﻮْﺿُﻮﻋِـﯿﱠﺔ ؟ وھﻞ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﻮن ٱﻟﻤُﺘـَﺨـَﺼﱢﺼُﻮن ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒِ‬
‫ٱﻟﻠﻐﺎت ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘﻌﺎوُن وﺗـَﺒَﺎدُل ِ ٱﻟﺨﺒﺮة ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ؟‬
‫ﺗﺮﺗﯿﺐ ھﺬه ٱﻟﻤﺠﺎﻻت ﻣﻦ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻮﺣﺪاتِ ٱﻷﻛﺒﺮ أو ﺑﭑﻟﻌﻜﺲ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﻣﻨﺎھﺞُ ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ؟‬
‫ﻓﯿﻢ ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺎرِن ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾﺘﻨﺎول ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮَﺻْﻔِﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎذا ﯾﺪرس ﻋﻠﻢُ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲّ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻮ أﺣﺪث ﻓـُﺮُوع ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ؟ وﻣﺘﻲ ﻧـَﺸَﺄ ؟ وﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﮫ ؟‬
‫‪295‬‬
‫ﺣﻜﺎﯾﺔ‬
‫رَﻛِﺐَ ﻧـَﺤْﻮِيّ ﺳﻔﯿﻨﺔ ً ﻓـﻘﺎل ﻟﻠﻤﻼّح ‪ :‬أﺗﻌﺮفُ ٱﻟﻨـَﺤْﻮَ ؟ ﻗﺎل ‪ :‬ﻻ ‪ .‬ﻗﺎل ‪ :‬ذھﺐ ﻧﺼﻒ‬
‫ﻋُﻤْﺮِك ‪ .‬ﻓﮭﺎﺟﺖِ ٱﻟﺮﯾﺢ وٱﺿْﻄـَﺮَﺑَﺖِ ٱﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﻓـﻘﺎل ٱﻟﻤﻼّح ‪ :‬أﺗﻌﺮفُ ٱﻟﺴﺒﺎﺣﺔ ؟ ﻗﺎل ‪:‬‬
‫ﻻ ‪ .‬ﻗﺎل ‪ :‬ذھﺐ ﻛﻞّ ﻋُﻤْﺮِك ‪.‬‬

‫‪teqsti III :‬‬

‫اﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ‬
‫ﯾﻀﻢّ ُ ٱﻟﻔـَﺮْعُ ٱﻟﺴﺎﻣﻲّ ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷﻓﺮوآﺳﯿﻮﯾّﺔ ﻋﺪدًا ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ وٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﻟﮭﺎ دور واﺿﺢ ﻓﻲ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ‪ .‬وﺗـُﻌَﺪّ ُ ٱﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﻦ أﻗﺪم ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ‬
‫ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ وﺻﻠﺖْ إﻟﯿﻨﺎ ﻣُﺪَوﱠﻧـَﺔ ً‪ .‬ﻓﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻷﻛﺎدﯾّﺔ ﻓﻲ أرض ِ ٱﻟﻨﮭﺮَﯾْﻦ ﻗﺪ دُوﱢﻧـَﺖْ ﻣﻨﺬ‬
‫‪ 2500‬ﺳﻨﺔ ق‪ .‬م‪ .‬وھﻲ ﺑﮭﺬا ﻣﻦ أﻗﺪم ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﻤُﺪَوﱠﻧـَﺔ ‪ .‬وﻗﺪ وﺻﻠﺖْ إﻟﯿﻨﺎ ﻧـُﺼُﻮص‬
‫ﻣُﺪَوﱠﻧـَﺔ ﺑﻠﻐﺎت ﺳﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻨﺬ ھﺬا ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﻤُﺒَﻜـﱠﺮ وﻋَﺒْﺮَ ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺴﺔ وأرﺑﻌﯿﻦ ﻗﺮﻧـًﺎ‬
‫‪ .‬ﻛﻤﺎ ﯾﻌﺮفُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋِﺪﱠة ﻟﻐﺎت ﺳﺎﻣﯿّﺔ ﺣﯿّﺔ ‪ ،‬أھﻤّـُﮭﺎ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ وٱﻷﻣﮭﺮﯾّﺔ وﻣﻨﮭﺎ‬
‫ٱﻟﻌﺒﺮﯾّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ وٱﻟﻠﮭﺠﺎتُ ٱﻵراﻣﯿّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ وٱﻟﻤﮭﺮﯾّﺔ وٱﻟﺘﺠﺮﯾّﺔ وٱﻟﺘﺠﺮﯾﻨﯿّﺔ ‪ .‬وﻛﻞّ‬
‫ھﺬه ٱﻟﻠﻐﺎت ﻗﺪ ﻧﺸﺄتْ ﻋَﺒْﺮَ ﻣَﺮَاﺣِﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺘـَﻐـَﯿّـُﺮ ﻋﻦ ﻟﻐﺔ واﺣﺪة ﻣُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻟﻢ ﺗﺼﻞ‬
‫ﻧـُﺼُﻮص ﻣﻨﮭﺎ ‪ ،‬وھﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﺴَﻤﱢﯿﮭﺎ ٱﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﺑﭑﺳﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻷوﻟﻰ ‪ .‬وھﻨﺎك‬
‫ٱﻗﺘﺮاح ﺑﺘﻌﺪﯾﻞ ﺗـَﺴْﻤِﯿَـﺘِﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﻌﺮوﺑﯿّﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﺨﺼﺎﺋﺺُ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ‪:‬‬
‫ﺗـَﺘـﱠـﻔِـﻖُ ٱﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ِ ٱﻟﺼﻮﺗـﯿّﺔ وٱﻟﺼﺮﻓـﯿّﺔ وٱﻟﻨـﱠﺤْﻮِﯾﱠﺔ‬
‫وٱﻟﺪﱠﻻﻟـِﯿﱠﺔ ‪ .‬وﺗﻈﮭﺮ ھﺬه ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺑﺸﻜﻞ أوﺿﺢ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ‪ ،‬وﯾُﻤْﻜِﻦ‬
‫ﺗـَﻔـْﺴِﯿﺮ أيّ ﺧـُﺮُوج ﻋﻦ ھﺬه ٱﻟﺴﱢﻤَﺎتِ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ أﯾّﺔ ﻟﻐﺔ ﻣُﻔـْﺮَدَة ﺑﺄﻧـﱠﮭﺎ ﺧﺎﻟﻔـَﺖْ‬
‫ﺑَﺎﻗِﻲَ ﻟﻐﺎتِ ٱﻷﺳﺮة ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻓﻲ أﺣﺪِ ٱﻟﺠﻮاﻧﺐ ِ ٱﻟﻤﺬﻛﻮرة ‪.‬‬
‫أھﻢّ ھﺬه ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ِ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ‪:‬‬
‫ــ ﻧﺠﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺻﻮات ٱﻟﺤَﻠـْﻖ ‪ :‬اﻟﻌﯿْﻦ وٱﻟﺤﺎء وٱﻟﻐﯿْﻦ ٱﻟﺨﺎء وٱﻟﮭﺎء‬
‫وٱﻟﮭﻤﺰة ‪ .‬وھﺬه ٱﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺷﻜﻠِﮭﺎ ٱﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺪﺛﺖْ ﻟﮭﺎ‬
‫ﺑﻌﺾ ﺗـَﻐـَﯿّـُﺮَات ﻓﻲ ﻋﺪد ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ أدﱠتْ إﻟﻰ ﺗـَﺪَاﺧـُﻞ ﺑﻌﺾ ھﺬه ٱﻷﺻﻮات‪،‬‬
‫وھﺬا واﺿﺢ ﻣﺜﻼً ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌِﺒْﺮِﯾﱠﺔ إذ ﺣَﻞﱠ ﻓﯿﮭﺎ ﺻﻮتُ ٱﻟﻌﯿْﻦ ﻣَﺤَﻞﱠ ﺻَﻮْﺗـَﯿْﻦ اﺛﻨﯿﻦ ھﻤﺎ‬
‫ٱﻟﻌﯿْﻦ وٱﻟﻐﯿْﻦ ‪.‬‬
‫ــ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺻﻮات ﻣُﻄـْﺒَﻘـَﺔ ھﻲ ٱﻟﺼﺎد وٱﻟﻄﺎء وٱﻟﻀﺎد‬
‫وٱﻟﻈﺎء‪ .‬وﻗﺪ ﻋﺮﻓﺖِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻷمّ ھﺬه ٱﻷﺻﻮاتِ ٱﻟﻤُﻄـْﺒَﻘـَﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ وُﺟُﻮدِھﺎ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪ .‬أﻣّﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻷﺧﺮى ﻓﺘﻮﺟﺪ أﺻﻮات ٱﻹﻃﺒﺎق ﺑﻌﺪد أﻗﻞّ ‪ ،‬ﻓﭑﻟﻌِﺒْﺮِﯾﱠﺔ‬
‫ﻣﺜﻼ ﺗﻌﺮف ﺻﻮتَ ٱﻟﺼﺎد ﻣُﻘـَﺎﺑـِﻼً ﻟﺜﻼﺛﺔ أﺻﻮات ﻋﺮﺑﯿّﺔ ھﻲ ٱﻟﺼﺎد وٱﻟﻀﺎد وٱﻟﻈﺎء‪.‬‬
‫ــ ﯾﻘﻮم ﺑﻨﺎءُ ٱﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ِ ٱﻟﺼﻮاﻣﺖ وٱﻟﻮزن ‪ .‬وﻣﻌﻨﻰ ھﺬا أنﱠ‬
‫ٱﻟﻤﻌﻨـَﻰ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ ﯾﺮﺗﺒﻂ ﺑﭑﻟﺼﻮاﻣﺖ ‪ ،‬ﻓﭑﻟﻜﻠﻤﺎت ‪ :‬ﻛﺘﺐ وﻣﻜﺘﺐ وﻛﺘﺎﺑﺔ ﯾﺮﺗﺒﻂ ﻣﻌﻨﺎھﺎ‬
‫‪296‬‬
‫ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ ﺑﭑﻟﻜﺎف وٱﻟﺘﺎء وٱﻟﺒﺎء ‪ .‬أﻣّﺎ ٱﻟﻮزن ﻣﺜﻞ وزن ﻓﺎﻋﻞ ﻓـَﯿُﺤَﺪﱢدُ ٱﻟﻤﻌﻨـَﻰ ٱﻟﺪﻗﯿﻖ‬
‫ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ ﺑﺄن ﯾَﺪُلّ ﻣﺜﻼً ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻗﺎم ﺑﭑﻟﻔِﻌْﻞ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ھﺬا ﺗـَﺘــﱠﻔِﻖُ ٱﻟﻜﻠﻤﺎت ‪ :‬ﻛﺎﺗﺐ ‪ ،‬ﺿﺎرب ‪،‬‬
‫ﻋﺎﻣﻞ ‪ ،‬ﺗــﱢﻔـَﺎق وَزْﻧـِﮭﺎ ‪.‬‬
‫ــ ﺗـُﺼَﻨـﱠﻒُ ٱﻟﺼِﯿَﻎ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺠﻨﺲ ِ ٱﻟﻨـﱠﺤْﻮِيّ إﻟﻰ ﻣُﺬﻛـﱠﺮ وﻣُﺆَﻧـﱠﺚ‪،‬‬
‫وﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻌَﺪَد إﻟﻰ ﻣُﻔـْﺮَد وﻣﺜﻨﻰ وﺟَﻤْﻊ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻨﮭﺎﯾﺎتِ ٱﻹﻋﺮاﺑﯿﺔ ﻓﭑﻟﻠﻐﺎتُ‬
‫ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻋﺮﻓﺖِ ٱﻟﺘـﱠﻤْﯿـِﯿﺰ ﺑﯿﻦ ﺛﻼث ﺣﺎﻻت ﻓﻲ إﻋﺮابِ ٱﻻِﺳْﻢ ‪ ،‬ﻓﮭﻨﺎك ﻧﮭﺎﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﺮﻓﻮع وأﺧﺮى ﻟﻠﻤﻨﺼﻮب وﺛﺎﻟﺜﺔ ﻟﻠﻤﺠﺮور ‪ ،‬وﯾَﺘــﱠﻀِﺢ ھﺬا ﺑﺼﻔﺔ ﺧﺎﺻّﺔ ﻓﻲ ٱﻷﻛﺎدﯾّﺔ‬
‫وٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪.‬‬
‫ــ وھﻨﺎك ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَداتِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ﻛﻞّ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ‪،‬‬
‫وﯾﻤﻜﻦ ﺗـَﻘـْﺴِﯿﻢ ھﺬه ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدات إﻟﻰ ٱﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎتِ ٱﻟﺘﺎﻟﯿّﺔ ‪:‬‬
‫‪ ‬أﻟﻔﺎظ ﺧﺎﺻّﺔ ﺑﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧﺴﺎن )رأس ‪ ،‬ﻋﯿﻦ ‪ ،‬ﯾﺪ ‪ ،‬رِﺟْﻞ ‪ ،‬ﺷَﻌْﺮ(‪.‬‬
‫‪ ‬أﻟﻔﺎظ ﺧﺎﺻّﺔ ﺑﭑﻟﻨﺒﺎت وٱﻟﺤﯿﻮان )ﻗـَﻤْﺢ ‪ ،‬ﺳُﻨـْﺒـُﻠـَﺔ ‪ ،‬ﻛﻠﺐ ‪ ،‬ذﺋﺐ(‪.‬‬
‫‪ ‬ﺑﻌﺾُ ٱﻷﻓﻌﺎل ِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ )وﻟﺪ ‪ ،‬ﻣﺎت ‪ ،‬ﻗﺎم ‪ ،‬زرع(‪.‬‬
‫‪ ‬اﻷﻋﺪادُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ )ﻣﻦ اِﺛـﻨﯿﻦ ﺣﺘـّﻰ ﻋﺸﺮة( ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺣُﺮُوفُ ٱﻟﺠﺮﱢ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ )ﻣﻦ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ‪ ،‬ﻓﻲ(‪.‬‬
‫ووَﻓـْﻖَ ھﺬا ﻓﺈﻧـّﮫ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﺎﺣﺚ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﺗﻌﺮفُ ٱﻟﻤﻮادﱠ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ‬
‫ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ﻛﻞّ ھﺬه ٱﻟﻠﻐﺎت ‪ ،‬وٱﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣﺖِ ٱﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﭑﻹﻓﺎدة ﻣﻨﮭﺎ‬
‫ﻟﺘﻜﻮﯾﻦ ﻛﻠﻤﺎﺗِﮭﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮة ٱﻟﻤﺘﺤﺪّدة ‪ .‬وﻻ ﺷﻚّ أنﱠ درﺟﺔ َ ٱﻟﺘﻘﺎرُب ﺑﯿﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ‬
‫ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗـَﺠْﻌَﻠـُﮭﺎ ﺗـُﺸـَﻜـﱢﻞ ﻓـَﺮْﻋًﺎ واﺣﺪًا ﻓﻲ إﻃﺎرِ ٱﻷﺳﺮة ٱﻷﻓﺮوآﺳﯿﻮﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪savarjiSo # 252‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫أيّ ٱﻟﻠﻐﺎت ﯾﻀﻢُّ ٱﻟﻔـَﺮْعُ ٱﻟﺴﺎﻣﻲّ ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷﻓﺮوآﺳﯿﻮﯾّﺔ ؟‬


‫ﻣﺎ ھﻲ أﻗﺪمُ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ وﺻﻠﺖْ إﻟﯿﻨﺎ ﻣُﺪَوﱠﻧـَﺔ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﺤﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾﻌﺮﻓـُﮭﺎ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ؟ ﻣﺎ ھﻲ أھﻤّـُﮭﺎ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺُ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ؟‬
‫ﻓﻲ أيّ ٱﻟﻠﻐﺎت ﺗﻈﮭﺮ ھﺬه ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺑﺸﻜﻞ أوﺿﺢ ؟‬
‫ﻋﻼمَ ﯾﻘﻮم ﺑﻨﺎءُ ٱﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ؟‬
‫ﻛﯿﻒ ﺗـُﺼَﻨـﱠﻒُ ٱﻟﺼِﯿَﻎ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ؟‬
‫ھﻞ ھﻨﺎك ﻋﺪد ﻣﻦ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَداتِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ﻛﻞّ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ وإﻟﻰ أيّ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎتِ ﯾﻤﻜﻦ ﺗـَﻘـْﺴِﯿﻤُﮭﺎ ؟‬
‫ھﻞ درﺟﺔُ ٱﻟﺘﻘﺎرُب ﺑﯿﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ وﺗـَﺠْﻌَﻠـُﮭﺎ ﺗـُﺸـَﻜـﱢﻞ ﻓـَﺮْﻋًﺎ واﺣﺪًا‬
‫ﻓﻲ إﻃﺎرِ ٱﻷﺳﺮة ٱﻷﻓﺮوآﺳﯿﻮﯾﺔ ؟‬

‫‪297‬‬
‫‪teqsti IV :‬‬

‫اﻟﻤﺨﺎﻃﺮُ ٱﻟﺰﻟﺰاﻟﯿﺔ‬
‫رُﺑﱠﻤَﺎ ﺗـَﻤِﯿﺪُ ٱﻷرْض ﺗـَﺤْﺖَ أﻗـْﺪَام ﻣَﻼﯾِﯿﻦ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﻦ ﻏِﺮﱠة وﺑـِﺼُﻮرَة ﻟﻢ‬
‫ﯾَﺘـَﻮَﻗــﱠﻌُُﻮھﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻹﻃﻼق ‪ ...‬ھﺬا ﻣﺎ ﺗـَﻮَﺻﱠﻠـَﺖْ إﻟﯿﮫ دِرَاﺳَﺔ ﺟﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ أﻇـْﮭَﺮَتْ أنﱠ‬
‫ٱﻟﺠُﺰُرَ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﺗـَﻌَﺮﱠﺿَﺖْ ﻟِﺰَﻻزِل ﻛـُﺒْﺮَى ﯾَﺰِﯾﺪ ﻋَﺪَدُھﺎ ﻋَﻤﱠﺎ ھﻮ ﻣَﻌْﺮُوف ﻟـَﺪَى‬
‫ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ ‪ ،‬وأنﱠ ﻋِﺪﱠة ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻣَﺄھُﻮﻟـَﺔ ﺑﺎﺗـَﺖْ ﻋُﺮْﺿَﺔ ً ﻟِﮭَﺰﱠات ﻣُﺪَﻣﱢﺮَة ‪ ،‬ﺣﺎن‬
‫وَﻗـْﺖ ﺣُﺪُوﺛِﮭﺎ ‪.‬‬
‫وﯾُﻈـْﮭـِﺮُ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﺮِﯾﺮُ ٱﻟﺼﱠﺎدِر ﻋَﻦ ِ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ أنﱠ ٱﻟﻤَﻔـْﮭُﻮمَ‬
‫ٱﻟﺸﺎﺋﻊ ﻟﺪى ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﯿﻦ ﻓﻲ أنﱠ ﺑـِﻼدَھُﻢ ﻏﯿﺮ ﻣُﻌَﺮﱠﺿَﺔ ﻟِﻠﺰَﻻزِل ھﻮ ﻣَﻔـْﮭُﻮم ﺧـَﻄـَﺄ ‪ ،‬ﻷنﱠ‬
‫ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠض ﺳﻨﻮﯾًﺎ إﻟﻰ ‪ 300‬ھَﺰﱠة ﺻﻐﯿﺮة ‪ ،‬ﻧـَﺎھِﯿﻚَ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﮭَﺰﱠاتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗـَﺤْﺪُث ﻛﻞﱠ ﻋَﻘـْﺪٍ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗـﻞّ ‪ .‬ﻃِﺒْﻘـًﺎ ﻟِﻤَﺎ أوْرَدَهُ رﺋﯿﺲُ ﻗِﺴْﻢ ِ ٱﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ِ ٱﻟﺰﻟﺰاﻟﯿﺔ ﻓﻲ ھَﯿْﺌَﺔِ‬
‫ٱﻟﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ ﻓـَﺈنﱠ ﻟﻨﺪن وﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق اِﻧـْﺠـِﻠـْﺘِﺮﱠا ﻣُﮭَﺪﱠدَﺗـَﺎن ﻛﺬﻟﻚ‬
‫ﺑﭑﻟﺨـَﻄـَﺮ ِ ٱﻟﻨﺎﺟﻢ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺼﱠﺪْع ِ ٱﻟﻤُﻤْﺘـَﺪّ أﺳْﻔـَﻞ ﻣَﻀَﺎﺋﻖ دوﻓﺮ‪.‬‬
‫وﯾُﻌْﺘـَﺒَﺮ ھﺬا ٱﻟﺼﱠﺪْع ﻣﺴﺆوﻻً ﻋﻦ ِ ٱﻟﮭَﺰﱠاتِ ٱﻟﻀﱠﺨـْﻤَﺔ ِ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺪُث ﻓﻲ ﻓﺘﺮات‬
‫ﻣُﻨـْﺘـَﻈِﻤَﺔ وﺗـَﺰِﯾﺪ ﻗـُﻮﱠﺗـُﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺧﻤﺲ درﺟﺎت ﺑﻤِﻘـْﯿَﺎس رﯾﺨﺘﺮ ‪ .‬وﻗﺪ ﺗـَﻮَﺻﱠﻠَﺖ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ‬
‫ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ إﻟﻰ ھﺬه ٱﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ِ ٱﺳْﺘِﻨـَﺎدًا إﻟﻰ دراﺳﺔ ٱﺳْﺘـَﻤَﺮﱠتْ ﺛﻼث‬
‫ﺳﻨﻮات ‪ ،‬ﻟﻠﺴِﺠـِﻼﱠتِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ‪ .‬وﺗـُﻘـَﺪﱢم ھﺬه ٱﻟﺪراﺳﺔ‬
‫دَﻋْﻤًﺎ ﻟِﻮِﺟْﮭَﺔِ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﻄـْﺮَﺣُﮭﺎ ٱﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﻋﻠﻤﺎءِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺎ ﺣﻮل إھْﻤَﺎل ِ‬
‫ٱﻟﺠـِﮭﺎتِ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﻟﻘﻀﯿﺔِ ٱﻟﺰَﻻزِل وﻋَﺪَم ِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣِﮭﺎ ﺑﭑﺗـﱢﺨـَﺎذِ ٱﻻِﺟْﺮَاءَاتِ‬
‫ٱﻟﻮِﻗـَﺎﺋِـﯿﱠﺔ ٱﻟﻤُﻨـَﺎﺳِﺒَﺔ ‪.‬‬
‫وﻣِﻤﱠﺎ ﯾَﺪْﻋَﻢ ھﺬا ٱﻟﻄـﱠﺮْح ‪ ،‬إنﱠ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﻨِﯿﱠﺎتِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻛـَﺸَﻔـَﺖْ ﻋﻦ وُﺟُﻮد‬
‫ﺗـَﺼَﺪّ ُﻋَﺎت ﻟﻢ ﺗـَﻜـُﻦ ﻣَﻌْﺮُوﻓﺔ ﺳَﺎﺑـِﻘـًﺎ ‪ ،‬ﻓﻲ ٱﻟﻄـﱢﺒْﻘـَﺔ ٱﻟﺼﱠﺨـْﺮِﯾﱠﺔ ٱﻟﻌﻤﯿﻘﺔ أﺳْﻔـَﻞَ‬
‫ٱﻟﺠُﺰُرِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ وٱﻟﺒﺤﺎرِ ٱﻟﻤُﺤِﯿﻄـَﺔ ﺑﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﻓـَﺈنﱠ ھَﯿْﺌَﺔ َ ٱﻟﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ أﺛـْﺒَﺘـَﺖْ إﻣْﻜـَﺎﻧﯿﺔ ﺣُﺪُوث زﻻزل ﻋﻨﯿﻔﺔ إذ ْ ﺗـَﻀَﻤﱠﻨـَﺖْ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ُ ٱﻟﺰَﻻزِل ِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ دَرَﺳَﺘـْﮭﺎ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔ ‪ 70‬زِﻟـْﺰَاﻻً ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـُﻮﱠة‬
‫ٱﻟﻜﺎﻓﯿﺔ ﻟﺘـَﺪْﻣِﯿﺮ أيّ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗـَﻘـَﻊ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ ِ ٱﻟﮭـِﺰﱠة ٱﻟﺰِﻟـْﺰَاﻟﯿﺔ ‪ .‬وﺗـَﺒَﯿﱠﻦَ ﻃِﺒْﻘـًﺎ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ‬
‫وأﻇـْﮭَﺮَتِ‬ ‫ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ أنﱠ ﻣُﻌْﻈـَﻢَ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ذاتُ ﻧـَﺸـَﺎطِ زِﻟـْﺰَاﻟﻲ‬
‫ٱﻟﺪراﺳﺔ أنﱠ ھﻨﺎك ﻧـَﻤَﻄـًﺎ ﻣُﻨـْﺘـَﻈِﻤًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺰَﻻزِل ﯾُﺼِﯿﺐُ ھﺬه ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ﻣﺮّة ﻛﻞّ ‪80‬‬
‫ﻋﺎﻣًﺎ ‪.‬‬
‫‪savarjiSo # 253‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬
‫إﻻم ﺗـَﻮَﺻﱠﻠـَﺖِ ٱﻟﺪِرَاﺳَﺔ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ ؟ ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻤﺘﻮﻗـّﻊ ھِﺰﱠات ﻣُﺪَﻣﱢﺮَة ﻓﻲ ٱﻟﺠُﺰُرِ‬
‫ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ؟‬
‫ﻣﺎذا أوْﺿَﺢَ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﺮِﯾﺮُ ٱﻟﺼﱠﺎدِر ﻋَﻦ ِ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ ؟‬
‫‪298‬‬
‫أيّ ﻣﻦ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻣُﮭَﺪﱠدَة ﺑﭑﻟﺨـَﻄـَﺮ ؟‬
‫ﻣﺎذا أﻛـّﺪتِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ٱﻟﻤﺴﺘﻤَﺪﱠة ﻣﻦ ٱﻟﺴِﺠـِﻼﱠتِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﻣﻮﻗﻒ إھْﻤَﺎل ِ ٱﻟﺠـِﮭﺎتِ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﻟﻘﻀﯿﺔِ ٱﻟﺰَﻻزِل وﻋَﺪَم ِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣِﮭﺎ‬
‫ﺑﭑﺗـﱢﺨـَﺎذِ ٱﻻِﺟْﺮَاءَاتِ ٱﻟﻮِﻗـَﺎﺋِـﯿﱠﺔ ﻣﻮﻗﻒ ﺻﺤﯿﺢ ؟‬
‫ﻋﻢﱠ ﻛـَﺸَﻔـَﺖِ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﻨِﯿﱠﺎتُ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ؟‬
‫ھﻞ إﻣْﻜـَﺎﻧﯿﺔ ﺣُﺪُوث زﻻزل ﻋﻨﯿﻔﺔ ﻣُﺜـْﺒـَﺘـَﺔ ؟‬
‫ھﻞ أﻇـْﮭَﺮَتِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿّﺔ أنﱠ ھﻨﺎك ﻧـَﻤَﻄـًﺎ ﻣُﻨـْﺘـَﻈِﻤًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺰَﻻزِل ﯾُﺼِﯿﺐُ‬
‫ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖَ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ؟ وﻛﻢ ﻣﺮّة ﯾُﺼِﯿﺒُﮭﺎ ؟‬
‫‪teqsti V :‬‬

‫اﻟﻨـﱠﺸـْﺮَة ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ‬
‫أﻣْﻄﺎر ورِﯾَﺎح وأﺗـْﺮِﺑَﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻮاﺣِﻞ وٱﻟﻘﺎھﺮة‬
‫إﻏﻼق ﺑُﻮﻏﺎز ِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ وﻣِﯿﻨﺎءِ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ وﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻄـُﺮُق‬
‫ﺗـَﻌَﺮﱠﺿَﺖِ ٱﻟﺒﻼد أﻣﺲ ﻷﻣﻄﺎر ورﯾﺎح وﻋﻮاﺻﻒ وأﺗـْﺮِﺑَﺔ وﻣﻮﺟﺔ ﺑﺎردة ﺑﺴﺒﺐ‬
‫ﻣُﻨـْﺨـَﻔـَﺾ ﺟَﻮﱢيّ ﻗﺎدم ﻣﻦ أورﺑّﺎ ‪ ،‬ﺗﺴﺎﻗﻄﺖِ ٱﻷﻣﻄﺎر ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻮاﺣﻞ ِ ٱﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ وٱﻟﻮَﺟْﮫِ‬
‫ٱﻟﺒَﺤْﺮِيّ وٱﻟﻘﺎھﺮة وأدﱠى ﺳُﻮءُ ٱﻷﺣْﻮَال ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ إﻟﻰ إﻏﻼق ﺑﻮﻏﺎز ِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ وﻣﯿﻨﺎءِ‬
‫ٱﻟﺴﻮﯾﺲ وﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻄـُﺮُق ‪...‬‬
‫أﻛـﱠﺪَ ﺧـُﺒَﺮَاءُ ٱﻷرْﺻَﺎدِ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ أنﱠ ٱﻟﻤَﻮْﺟَﺔ ٱﻟﺒﺎردة ﻣُﺴﺘـَﻤِﺮﱠة إﻟﻰ ٱﻟﯿﻮم وﻗﺪ‬
‫ﻧـَﺸِﻄـَﺖِ ٱﻟﺮﱢﯾﺎح ووﺻﻠﺖْ ﺳُﺮْﻋَﺘـُﮭﺎ إﻟﻰ ‪ 37‬ﻛﯿﻠﻮ ﻣﺘﺮًا ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ﻣِﻤﱠﺎ أدﱠى إﻟﻰ‬
‫ﺿَﻌْﻒ ﻣَﺪَى ٱﻟﺮُؤْﯾَﺔ ٱﻷﻓـُﻘِﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ ‪ .‬وﻗﺪِ ٱرْﺗـَﻔـَﻊَ ٱﻟﻤَﻮْج إﻟﻰ ‪ 3‬أﻣﺘﺎر‬
‫وﻧﺼﻒ ﻣﺘﺮ وﻗﺪ اُﻏـْﻠِﻖَ ﺑﻮﻏﺎزُ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ وﻣﯿﻨﺎءُ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ ﻛﻤﺎ أ ُﻟـْﻐِﯿَﺖْ ﺟَﻤﯿﻊُ‬
‫رِﺣَﻼتِ ٱﻟﺼﱠﯿْﺪ ﺑﭑﻟﺴُﻔـُﻦ ﺑﭑﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ ‪.‬‬
‫وﻗﺪ أدﱠى ﺳُﻮءُ ٱﻷﺣْﻮَال ِ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ إﻟﻰ إﻏﻼق ﻃﺮﯾﻖ ﺑﻮرﺳﻌﯿﺪ ـ دﻣﯿﺎط وﻃﺮﯾﻖ ﻣﺼﺮ‬
‫ـ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﺼﺤﺮاويّ ﻟﺒﻌﺾ ٱﻟﻔﺘﺮات وﻗﺪ ﺗـَﻢﱠ ﺗـَﻌْﺰِﯾﺰُ ٱﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻃـُﻮلِ ٱﻟﻄـُﺮُق ِ‬
‫ٱﻟﺴﱠﺮﯾﻌﺔ ٱﺳْﺘِﻌْﺪَادًا ﻟﻠﻄـﱠﻮارِئ ﻛﻤﺎ أ ُﻏـْﻠِﻖَ ٱﻟﻄﺮﯾﻖُ ٱﻟﺼﺤﺮاوي ٱﻹﺳﻤﺎﻋﯿﻠﯿﺔ ـ ٱﻟﻘﺎھﺮة‬
‫ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻮَﻗـْﺖ ‪.‬‬
‫وﻛﺎﻧﺖ ﺣﺮﻛﺔ ُ ٱﻟﻄﯿﺮان ﻓﻲ ﻣﻄﺎرِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻋﺎدﯾﺔ وﻟﻢ ﺗـَﺤْﺪُثْ أيّ ﺗـَﻌْﺪِﯾﻼت أوْ‬
‫ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒ ﻟِﺤﺮﻛﺔِ ٱﻟﻄﯿﺮان وﻟﻢ ﺗـَﺘـَﺄﺛــﱠﺮْ أيّ رِﺣَﻼت ﻗﺎدﻣﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻄﺎر ﺑﺴُﻮءِ ٱﻷﺣْﻮَال ِ‬
‫ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ ‪.‬‬
‫وﻗﺪ أدﱠى ﺳُﻮءُ ٱﻷﺣْﻮَال وٱﻷﻣﻄﺎر إﻟﻰ ﺗـَﻌَﻄـّـُﻞ ِ ٱﻟﺤﺮﻛﺔ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﻮرﺳﻌﯿﺪ ‪.‬‬
‫______________ ____________________‬
‫ﻣﻮﺟﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻜـَﻮارِثِ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﻓﻲ ‪ 4‬ﻗﺎرﱠات‬
‫ﺷـَﮭـِﺪَتْ ‪ 4‬ﻗﺎرﱠات ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ أﻣﺲ ِ ٱﻷوّل ﻛـَﻮارِث ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ﺷـَﻤِﻠـَﺖ‬
‫ﻣَﻮْﺟَﺎتِ ٱﻟﺼﱠﻘِﯿﻊ وٱﻟﻔـَﯿَﻀَﺎﻧـَﺎت وٱﻟﺒَﺮَاﻛِﯿﻦ وٱﻟﺰﱠﻻزِل َﺑﺪْءًا ﻣﻦ أﻣﺮﯾﻜﺎ ﺷﻤﺎﻻً وﺟﻨﻮﺑًﺎ‪،‬‬
‫‪299‬‬
‫وإﻟﻰ ٱﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻓﻲ إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ وإﻟﻰ ﺗﺮﻛﯿﺎ ﺛﻢّ ٱﻟﯿﺎﺑﺎن ﻓﻲ آﺳﯿﺎ ‪ .‬وأﺳْﻔـَﺮَتْ ﻋﻦ ﻣَﺼْﺮَع‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 100‬ﺷﺨﺺ وإﺻﺎﺑﺔِ ٱﻟﻤﺌﺎت وﺗـَﺸـْﺮِﯾﺪ ٱﻵﻻف ووُﻗـُﻮع ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻣﺎدّﯾﺔ ﺟَﺴِﯿﻤﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ ﺗـَﻮَﻗــﱠﻔـَﺖْ ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ ﺟﻤﯿﻊُ ﻣﻈﺎھﺮِ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ ﺑﻌﺪ أن ِ ٱﺟْﺘـَﺎﺣَﺖِ‬
‫ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺛﺎﻧﻲ ﻋﺎﺻﻔﺔ ﺛـﻠﺠﯿﺔ ﺧﻼل ‪ 4‬أﯾﺎم ‪ .‬اِرْﺗـَﻔـَﻌَﺖْ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﺜـُﻠـُﻮج ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪30‬‬
‫ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮًا وﻗﺪ أﻋﻠﻨﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻻﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒ أﻋﻤﺎﻟِﮭﺎ أﻣﺲ‪ .‬ﻓﺄﻟـْﻐـَﻰ ٱﻟﻜﻮﻧﺠﺮس‬
‫ﻟﺠﺎنَ ٱﻹﺳﺘﻤﺎع ‪ ،‬وأﺟَﻠـﱠﺖِ ٱﻟﻤَﺤْﻜـَﻤَﺔ ٱﻟﻌُﻠـْﯿَﺎ ﺟَﻠـْﺴَﺎﺗِﮭﺎ وﻣَﻨـَﺤَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ‪ 300‬أﻟﻒ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻮﻇـّﻔﯿﮭﺎ ﻋﻄﻠﺔ ﻟﻤﺪّة ﯾﻮم واﺣﺪ ﻓﯿﻤﺎ ﻋﺪا ٱﻟﻤﻨﺎﺻﺐِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ‪ .‬وذﻛﺮتِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت أنّ‬
‫ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒَ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﻦ ِ ٱﻟﻌﻤﻞ ﺳَﯿُﻜـَﻠـﱢﻔـُﮭﺎ ﻧﺤﻮَ ‪ 8‬ﻣﻼﯾﯿﻦ دوﻻر ‪.‬‬
‫وﺣَﺬ ﱠرَ ﺧـُﺒَﺮَاءُ ٱﻷرْﺻَﺎد ﻣﻦ ﻣﻮﺟﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﻮاﺻﻒِ ٱﻟﺜﻠﺠﯿﺔ ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ ﯾﻮﻣﻲ‬
‫ٱﻟﺨﻤﯿﺲ وٱﻟﺠﻤﻌﺔ ٱﻟﻘﺎدﻣﯿﻦ ‪.‬‬
‫وﻓﻲ اﻣﺮﯾﻜﺎ ٱﻟﻼﺗﯿﻨﯿﺔ ٱﻧـْﮭَﻤَﺮَتِ ٱﻟﺴﯿﻮل وٱﻧـْﺪَﻓـَﻌَﺖِ ٱﻟﻔﯿﻀﺎﻧﺎت ﻓﻲ ﻣﺪن ﺑﻮﻟﯿﻔﯿﺎ‬
‫وٱﻟﺒﺮازﯾﻞ ﻣﻤّﺎ أﺳﻔﺮت ﻋﻦ ﻣﺼﺮع ‪ 65‬ﺷﺨﺼًﺎ ووُﺻِﻔـَﺖْ ﺑﺄﻧـﱠﮭﺎ أﺳْﻮَأ ﻓﯿﻀﺎﻧﺎت‬
‫ﺗـَﺸـْﮭَﺪُھﺎ ٱﻟﺒﻼد ﺧﻼلَ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻟﻌَﺸـْﺮِ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﺒﺮازﯾﻞ اِﻧـْﮭَﻤَﺮَتِ‬
‫ٱﻷﻣﻄﺎرُ ٱﻟﻐﺰﯾﺮة ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وٱﻟﻀﻮاﺣﻲ ﺣﯿﺚ ﻟـَﻘِﻲَ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 45‬ﺷﺨﺼًﺎ ﻣَﺼْﺮَﻋَﮭﻢ‬
‫وٱﻧـْﺪَﻓـَﻌَﺖِ ٱﻟﻔﯿﻀﺎﻧﺎت ﻟﺘـُﻐـَﻄـﱢﻲ ٱﻟﻄﺮقَِ ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ ﻣﻤّﺎ أدﱠى إﻟﻰ ﻓـَﻮْﺿَﻰ ﻋﺎرﻣﺔ ﻓﻲ ﺣﺮﻛﺔِ‬
‫ٱﻟﻤُﺮُور وَﺻَﻔـَﺘـْﮭﺎ ٱﻟﺼﺤﻒ ﺑﺄﻧـﱠﮭﺎ أﺳْﻮَأ أزﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ .‬وأدﱠى ٱﻧـْﺪِﻓـَﺎعُ‬
‫ٱﻟﺴﯿﻮل إﻟﻰ ٱﻧـْﮭـِﯿﺎر ِ ٱﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﻤﻨﺎزل ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺟﻮاﺗﯿﻤﺎﻻ ﺛﺎر ٱﻟﺒُﺮْﻛـَﺎنُ ٱﻟﺬي ﯾﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺑُﻌْﺪ ‪ 25‬ﻛﯿﻠﻮ ﻣﺘﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻠﻤﺮّة‬
‫ٱﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﺧﻼل أﺳﺒﻮع واﺣﺪ وٱﻧـْﺪَﻓـَﻌَﺖ ﺣُﻤَﻢ وﻛـُﺘـَﻞُ ٱﻷﺣﺠﺎرِ ٱﻟﻨﺎرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﯿﮫ‬
‫وٱرﺗـَﻔـَﻌَﺖِ أﻟﺴﻨﺔ ُ ٱﻟﻠـﱠﮭَﺐ إﻟﻰ ‪ 40‬ﻣﺘﺮًا ﻓﻲ ٱﻟﮭﻮاء ‪ .‬وﺣَﺬ ّرَتِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ﻣﻦ أنّ ٱﻧـْﻔِﺠﺎرًا‬
‫ﺛﺎﻟﺜـًﺎ ﻗﺪ ﯾُﻌَﺮﱢضُ ﺣﯿﺎة ‪ 125‬أﻟﻒ ﺷﺨﺺ ﻣﻦ ٱﻟﻘـُﺮَى ٱﻟﻤُﺠَﺎوِرَة ﻟﻠﺨـَﻄـَﺮِ ٱﻟﺠﺴﯿﻢ ‪.‬‬
‫وﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ﻗﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺈﺟْﻼء ﻧﺤﻮ ‪ 3‬آﻻف ﻣُﻮَاﻃِﻦ ﯾَﻌِﯿﺸـُﻮن ﺑﭑﻟﻘـُﺮْب ﻣﻦَ ٱﻟﺠﺒﻞ ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺗﺮﻛﯿﺎ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ٱﻧـْﺨـَﻔـَﻀَﺖْ درﺟﺔ ُ ٱﻟﺤﺮارة ﻣﻨﺬ ﺑﺪاﯾﺔِ ٱﻟﺸﮭﺮِ ٱﻟﺤﺎﻟﻲ إﻟﻰ ‪20‬‬
‫ﺗﺤﺖ ٱﻟﺼﻔﺮ ﻓﻲ ﻧﺤﻮ ‪ 6‬أﻗﺎﻟﯿﻢ وﻋَﺰَﻟـَﺖِ ٱﻧـْﮭﯿﺎراتُ ٱﻟﺜﻠﻮج أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 2500‬ﻗﺮﯾﺔ ﺷﺮﻗﻲ‬
‫ٱﻟﺒﻼد ‪ ،‬ﻣﻤّﺎ أدﱠى إﻟﻰ ﻣﺼﺮع ‪ 15‬ﺷﺨﺼًﺎ ‪ .‬وﻗﺪ ﺗـَﻌَﻄـﱠﻠـَﺖْ ﺣَﺮَﻛـَﺔ ُ ٱﻟﻤُﺮُور ﻋﻠﻰ ﻃﺮق‬
‫ﯾﺰﯾﺪ ﻃـُﻮﻟـُﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻟﻔـَﻲْ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬وٱﻧـْﻘـَﻄـَﻊَ ﺗـَﯿﱠﺎرُ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻋﻦ ﺑﻀﻊ ﻣﺌﺎت ﻣﻦ ٱﻟﻘـُﺮَى‪.‬‬
‫وﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى ‪ ،‬ﺗـَﻌَﺮﱠضَ ٱﻟﺴﺎﺣﻞُ ٱﻟﻤُﻄِﻞّ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺤﯿﻂِ ٱﻟﮭﺎدئ ﻓﻲ ٱﻟﯿﺎﺑﺎن ﺑﭑﻟﻘـُﺮْب‬
‫ﻣﻦ ﺷﺮﻗﻲ ﻃﻮﻛﯿﻮ ﻟﺰﻟﺰال ﻋﻨﯿﻒ ﺳُﺠﱢﻠـَﺖْ ﻗـُﻮﱠﺗـُﮫُ ﺑﻨﺤﻮ ‪ 6‬درﺟﺎت ﺑﻤﻘﯿﺎس رﯾﺨﺘﺮ‪ ،‬وﻟﻢ‬
‫ﺗـَﺬﻛـُﺮْ وﻛﺎﻟﺔُ ٱﻷﻧـْﺒَﺎءِ ٱﻟﯿﺎﺑﺎﻧﯿﺔ أﯾﺔ ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻣﺎدﱢﯾﺔ ﺑَﻌْﺪُ ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ٱﻟﺠﺰاﺋﺮ وﻗﻌﺖْ أﻣﺲ ِ ٱﻷوّل ھَﺰﱠة أرﺿﯿﺔ ﻋﻨﯿﻔﺔ ﺑﻠﻐﺖْ ﻗـُﻮﱠﺗـُﮭَﺎ ‪ 5‬درﺟﺎت‬
‫ﺑﻤﻘﯿﺎس رﯾﺨﺘﺮ‪ ،‬وأﺳﻔﺮتْ ﻋﻦ ﻣﺼﺮع ﺷﺨﺺ واﺣﺪ وإﺻﺎﺑﺔ ‪ 7‬وﺗـَﺸـْﺮِﯾﺪ ﻧﺤﻮ أﻟﻒ‬
‫ﻣُﻮَاﻃِﻦ ‪.‬‬

‫‪300‬‬
‫‪savarjiSo # 254‬‬
‫‪upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:‬‬

‫إﻻمَ ﺗـَﻌَﺮﱠﺿَﺖِ ٱﻟﺒﻼد أﻣﺲ ﺑﺴﺒﺐ ٱﻟﻤُﻨـْﺨـَﻔـَﺾ ِ ٱﻟﺠَﻮﱢيﱢ ٱﻟﻘﺎدم ﻣﻦ أورﺑّﺎ ؟‬


‫إﻻم أدﱠى ﺳُﻮءُ ٱﻷﺣْﻮَال ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ ؟‬
‫إﻟﻰ أيّ ﻣﺪًى وﺻﻠﺖْ ﺳُﺮْﻋَﺔُ ٱﻟﺮﱢﯾﺎح ؟ وھﻞ اﻧﻌﻜﺲ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻣَﺪَى ٱﻟﺮُؤْﯾَﺔ ٱﻷﻓـُﻘِﯿﺔ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا اُﻏـْﻠِﻖَ ﺑﻮﻏﺎزُ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ وﻣﯿﻨﺎءُ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ وﻛﺬﻟﻚ ﻃﺮﯾﻖ ﺑﻮرﺳﻌﯿﺪ ـ دﻣﯿﺎط‬
‫وﻃﺮﯾﻖ ﻣﺼﺮ ـ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﺼﺤﺮاويّ ؟‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺗـَﻢﱠ ﺗـَﻌْﺰِﯾﺰُ ٱﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻃـُﻮل ِ ٱﻟﻄـُﺮُق ِ ٱﻟﺴﱠﺮﯾﻌﺔ ؟‬
‫ھﻞ ﺣﺪﺛﺖ أﯾّﺔ ﺗـَﻌْﺪِﯾﻼت أوْ ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒ ﻟِﺤﺮﻛﺔِ ٱﻟﻄﯿﺮان ؟‬
‫ھﻞ ﺗـَﻌَﻄـﱠﻠـَﺖِ ٱﻟﺤﺮﻛﺔُ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﻮرﺳﻌﯿﺪ ﺑﺴﺒﺐ ﺳُﻮءِ ٱﻷﺣْﻮَال ِ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ وٱﻷﻣﻄﺎر؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻜـَﻮارِثُ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺷـَﮭـِﺪَﺗـْﮭﺎ ‪ 4‬ﻗﺎرﱠات ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ أﻣﺲ ِ ٱﻷوّل؟‬
‫ﻋﻢّ أﺳْﻔـَﺮَتْ ھﺬه ٱﻟﻜـَﻮارِث ؟‬
‫ﺑﺄيّ ﺳﺒﺐ ﺗـَﻮَﻗــﱠﻔـَﺖْ ﺟﻤﯿﻊُ ﻣﻈﺎھﺮِ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ وأﻋﻠﻨﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‬
‫ٱﻻﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ﻋﻄﻠﺔ ﻟﻤﺪّة ﯾﻮم واﺣﺪ ؟‬
‫ﻛﻢ ﯾُﻜـَﻠـﱢﻒ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺗـَﻮَﻗــّـُﻔـُﮭﺎ ﻋﻦ ِ ٱﻟﻌﻤﻞ ؟‬
‫ﻣﺎ ھﻲ ﺗـَﻮَﻗـّـُﻌﺎت ﺧـُﺒَﺮَاءِ ٱﻷرْﺻَﺎد ؟‬
‫ﻋﻢّ أﺳْﻔـَﺮَتِ ٱﻟﺴﯿﻮل وٱﻟﻔﯿﻀﺎﻧﺎت ﻓﻲ أﻣﺮﯾﻜﺎ ٱﻟﻼﺗﯿﻨﯿﺔ وﺧﺎﺻّﺔ ً ﻓﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ‬
‫ٱﻟﺒﺮازﯾﻞ ؟‬
‫إﻻم أدﱠى ﺛﻮرُ ٱﻟﺒُﺮْﻛـَﺎن ﻓﻲ ﺟﻮاﺗﯿﻤﺎﻻ ؟‬
‫ﻣﻢﱠ ﺣَﺬِرَتِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ؟ وھﻞ ﺗﻢّ إﺟْﻼءُ ٱﻟﺴﻜـّﺎن ﺑﻌﯿﺪًا ﻋﻦ ِ ٱﻟﺒُﺮْﻛـَﺎن ؟‬
‫ﻋﻢﱠ أﺳْﻔـَﺮَ ٱﻧـْﺨـِﻔـﺎَض درﺟﺔِ ٱﻟﺤﺮارة وٱﻧـْﮭﯿﺎراتُ ٱﻟﺜﻠﻮج ﻓﻲ ﺗﺮﻛﯿﺎ ؟‬
‫ﻛﻢ درﺟﺔ ﺳُﺠﱢﻠـَﺖْ ﻗـُﻮﱠة ٱﻟﺰﻟﺰال ٱﻟﻌﻨﯿﻒ ٱﻟﺬي ﺗـَﻌَﺮﱠضَ ﻟﮫ ٱﻟﺴﺎﺣﻞُ ٱﻟﻤُﻄِﻞّ ﻋﻠﻰ‬
‫ٱﻟﻤﺤﯿﻂِ ٱﻟﮭﺎدئ ﻓﻲ ٱﻟﯿﺎﺑﺎن ؟‬
‫ﻋﻢﱠ أﺳْﻔـَﺮَت ٱﻟﮭـِﺰﱠة ٱﻷرﺿﯿﺔ ٱﻟﻌﻨﯿﻔﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺰاﺋﺮ ؟‬

‫‪savarjiSo # 255‬‬
‫ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات‬
‫‪waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qve-‬‬
‫‪moT mocemuli teqsti:‬‬

‫ﺣﺮاﺋﻖُ ٱﻟﻐﺎﺑﺎت‬
‫أدﱠت ﻣﻮﺟﺔ ﺣﺮّ وﺻَﻮَاﻋِﻖ إﻟﻰ ٱﻧـْﺪِﻻع ِ ٱﻟﺤﺮاﺋﻖ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺎت أﻻﺳﻜﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻘِﮭﺎ‬
‫ٱﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ٱﻟﺠﺎﻓــّﺔ وﻣِﻦ ﺿِﻤْﻨِﮭﺎ ﻏﺎﺑﺔ ﺗـَﺒْﻌُﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﻛﻠﻢ وﻧﺼﻒ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻦ أﻧﺎﺑﯿﺐ ﻧﻘﻞ ِ‬
‫ٱﻟﻨﻔﻂِ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻣﻦ أﻻﺳﻜﺎ ‪ .‬وذ ُﻛِﺮَ أنﱠ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أﻟﻒ ﺷﺨﺺ ﺳﺎھﻤﻮا ﻓﻲ ﻣُﻜﺎﻓﺤﺔِ‬
‫ٱﻟﺤﺮاﺋﻖ ﻗـُﺮْبَ ﻋِﺪﱠة ﻣﺪن ﺻﻐﯿﺮة ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﯿﺒﯿﻚ ﻓﻲ ﻛﻨﺪا ھَﺮَبَ آﻻفُ ٱﻷﺷﺨﺎص ﻋﻨﺪﻣﺎ دﻓﻌﺖِ ٱﻟﺮﯾﺎحُ ٱﻟﻘﻮﯾﺔ‬
‫‪301‬‬
‫ﺣﺮﯾﻘـَﯿْﻦ ﻛﺒﯿﺮﯾﻦ ﻟﻠﻐﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺧَﻄِﯿﺮ إﻟﻰ ﻗـُﺮْبِ ٱﻟﻤﺪن و ٱﻟﻘـُﺮَى ‪.‬‬
‫ﻛﺬﻟﻚ ٱﻧـْﺪَﻟـَﻌَﺖْ ﺣﺮاﺋﻖ ﻟﻢ ﯾُﻤْﻜِﻦ ِ ٱﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ أوﻛﺮاﻧﯿﺎ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‬
‫روﺳﯿﺎ وﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺸﻤﯿﺮ ٱﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺒﺎﻛﺴﺘﺎن ‪.‬‬

‫‪dialogi :‬‬

‫ﻛﯿﻒ ٱﻟﻄﻘﺲُ ٱﻟﯿﻮمَ ؟‬


‫ــــ أﻣﺲ ﻛﺎن ٱﻟﺠﻮّ ﻣُﻐِﯿﻤًﺎ ﻗﻠﯿﻼ ‪ ،‬وٱﻟﮭَﻮَاء ﻛﺎن ﯾَﮭُﺐّ ﻣﻦ ٱﻟﺸﻤﺎل ‪ .‬اﻟﮭَﻮَاءُ ٱﻟﯿﻮمَ أﺧـَﺬ َ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺴُﻜـُﻮن ‪ .‬ھﺬه ﻋﻼﻣﺔُ ٱﻟﺼﱠﺤْﻮ ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟‬
‫ــــ ﯾﺒﺪو أنﱠ ٱﻟﻄﻘﺲَ ٱﻟﯿﻮمَ ﺟﻤﯿﻞ وداﻓﺊ ‪ ،‬اﻟﺸﻤﺲ ﻟﯿﺴﺖ ﻣُﺤْﺮِﻗـَﺔ ‪ ،‬درﺟﺔُ ٱﻟﺤﺮارة‬
‫ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ ‪ .‬ﻣﺎذا ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺘـَﻨـَﺒّـُﺆِ ٱﻟﺠﻮّيّ ٱﻟﯿﻮم ؟‬
‫ــــ أﻋﻠﻦ ﻣﻜﺘﺐُ ٱﻷرﺻﺎدِ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾـﱠﺔ أنﱠ درﺟﺔ َ ٱﻟﺤﺮارة ﺗـَﺘـَﺮَوﱠحُ ٱﻟﯿﻮمَ ﺑﯿﻦ ‪ 25‬و‪. 30‬‬
‫ــــ ﻣﻦ ٱﻟﻤُﺤْﺘـَﻤَﻞ أن ﺗﻜﻮن ﻧﺴﺒﺔ َ ٱﻟﺮُﻃـُﻮﺑَﺔ ﻣﺘﻮﺳّﻄﺔ ٱﻟﯿﻮمَ ‪.‬‬
‫ــــ ﺑﭑﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺔُ ٱﻟﺮُﻃـُﻮﺑَﺔ ٱﻟﯿﻮمَ ﺣﻮاﻟﻲ ‪. % 40-30‬‬
‫ــــ ﻟﻮ أنﱠ ھﺬا ٱﻟﻄﻘﺲ ٱﺳﺘﻤﺮﱠ أﺛﻨﺎءَ ٱﻷﺳﺒﻮع ‪...‬‬
‫ــــ ﻻ ﺗـَﺤْﻠـُﻢْ ﺑﺬﻟﻚ ﻷنﱠ ﻧﺴﺒﺔ ٱﻟﺮُﻃـُﻮﺑَﺔ ‪ ،‬ﺣَﺴَﺐَ ٱﻟﺘـَﻨـَﺒّـُﺆِ ٱﻟﺠﻮّيّ ‪ ،‬ﺳﺘﺮﺗﻔﻊ ﻣﻦ ٱﻟﻐﺪ‬
‫ﺷﯿﺌـًﺎ ﻣﺎ ‪ ،‬ﻣﻦ ٱﻟﻤﺘﻮﻗــﱠﻊ ﻇﮭﻮرُ ٱﻟﺴُﺤُﺐِ ٱﻟﻘﻠﯿﻠﺔ وٱﻷﻣﻄﺎرِ ٱﻟﺨﻔﯿﻔﺔ )اﻟﺮﱠذاذ( ورﺑّﻤﺎ‬
‫ﺗﺘﺼﺎﻋﺪ درﺟﺔُ ٱﻟﺤﺮارة أﯾﻀًﺎ ‪.‬‬
‫ــــ وﻟﻜﻦﱠ ٱﻟﯿﻮمَ ٱﻟﻄﻘﺲ ﺑَﮭـِﯿﺞ واﻟﺴﻤﺎء زرﻗﺎء ﺻﺎﻓﯿﺔ !‬
‫ــــ اﻟﻤﻨﺎخ ھﻨﺎ ﻣُﺘـَﻐـَﯿﱢﺮ ‪ .‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗـَﺘـَﻌَﻮﱠد ﻋﻠﻰ ٱﻟﻈﺮوفِ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾـﱠﺔ ٱﻟﻤَﺤَﻠـﱢـﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫ــــ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺻﻌﺒًﺎ ‪ .‬إنﱠ ﻣﻨﺎخ ﺑﻠﺪي ﯾُﺸـْﺒـِﮫ ﻣﻨﺎخَ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻷﺑﯿﺾ ِ ٱﻟﻤﺘﻮﺳﱢﻂ ‪،‬‬
‫ﻓﮭﻮ ﺣﺎرّ وﺟﺎفّ ﺻﯿﻔـًﺎ وداﻓﺊ وﻣُﻤْﻄِﺮ ﺷِﺘـَﺎءً ‪.‬‬
‫ــــ ﻣِﻦ أﯾﻦ زﻣﯿﻠـُﻚ ؟‬
‫ــــ ھﻮ ﻣﻦ ٱﻟﺸﻤﺎل ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﺎردة ﺟﺪّا ‪ .‬ھﻨﺎك رِﯾَﺎح ﺷﺪﯾﺪة وأﻣﻄﺎر وﺛـُﻠـُﻮج‬
‫ﻏـَﺰِﯾﺮة ‪ ،‬وﻓﻲ ٱﻟﺸﺘﺎء ﺗﻮﺟﺪ ﻋَﻮاﺻِﻒ رَﻋْﺪِﯾﱠﺔ ﺷﺪﯾﺪة ودرﺟﺔُ ٱﻟﺤﺮارة دونَ‬
‫ٱﻟﺘـَﺠَﻤّـُﺪ ‪.‬‬
‫ــــ ﺑﺎركَ ٱﷲ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘـﺘـﻨﺎ ! ﻓﯿﮭﺎ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾُﺮَام ! اﻟﺸﻤﺲ وٱﻟﺒﺤﺮ‬
‫وٱﻟﺪِفْء و‪...‬‬
‫ــــ ھﻞ ﻧﺬھﺐُ ٱﻟﯿﻮمَ إﻟﻰ ﺷﻮاﻃﺊِ ٱﻟﺒﺤﺮ ؟ اﻟﻄﻘﺲ ﺟﯿّﺪ وٱﻟﺒﺤﺮ ھﺎدئ ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺖ ﻓﯿﮫ‬
‫أﻣْﻮَاج ‪ .‬ﻧـَﺴْﺒَﺢ وﻧـَﺴْﻤَﺮّ ﺗﺤﺖ ٱﻟﺸﻤﺲ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﱢﻣَﺎل ِ ٱﻟﻨﺎﻋﻤﺔ ‪ ...‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ؟‬
‫ــــ اﻟﺴﱢﺒَﺎﺣﺔ ﻓﻜﺮة ﺟﯿّﺪة ‪ .‬ﻧﺬھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﺸﻮاﻃﺊ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻈﮭﺮ ‪ .‬ﯾﻜﻮنُ ٱﻟﺠَﻮّ ﻟﻄﯿﻔـًﺎ‬
‫وﻧـَﻘـْﻀِﻲ وﻗﺘـًﺎ ﻣُﻤْﺘِﻌًﺎ ‪.‬‬
‫ــــ اِﺗـﱠﻔـَﻘـْﻨـَﺎ ‪ .‬ﻟِﺘـَﺤْﯿﺎ ٱﻟﻨـُﺰْھَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻄﻘﺲ ِ ٱﻟﻤﻤﺘﺎز !‬
‫‪savarjiSo # 256‬‬
‫‪IV da V teqstebisa da mocemuli dialogis leqsikis farglebSi SeadgineT‬‬
‫‪amindis savaraudo moklevadiani da grZelvadiani prognozebi.‬‬
‫‪302‬‬
abreviatura

rogorc dasavlur tradiciaSi, ise arabulSi, erTidaimave sityvis an


frazis xSiri gameoreba teqstSi iwvevs abreviaturebis, akronimebis an inici-
alebis gamoyenebas.
gansxvaveba akronimebsa da inicialebs Soris isaa, rom pirveli maTgani
warmoiTqmis srulad, xolo meore _ aso-aso. inicialebi arabul xelnawe-
rebSi ar gamoiyeneboda, is Tanamedrove arabulisTvisaa damaxasiaTebeli.
abreviacia arabulSi sxvadasxva terminiT aRiniSneba, mag.: ‫ ﻋﻼﻣﺎت‬, ‫ رُﻣُﻮز‬,
‫ ﻣُﺨـْﺘـَﺼَﺮَات‬, ‫)اِﺻْﻄِﻼﺣَﺎت( ﻣُﺼْﻄـَﻠـَﺤَﺎت‬ da sxv.

tradiciulad, arabul teqstebSi abreviaciis 4 ZiriTadi kategoria


gvxvdeba:
1. sityvis Semokleba bolokiduri Tanxmovnebis CamokveciT; mag.: ‫اﻟﻤﺼـ‬ =
‫اﻟﻤُﺼَﻨـﱢﻒ‬(`avtori~); ‫`( ﺻَﺤِﯿﺢ = ﺻﺢ‬swori, marTali~);
2. sityvis Semokleba Sua Tanxmovnebis gamotovebiT (rCeba sawyisi da bolo
Tanxmovani); mag.: ‫ﻗـﮫ‬ = ُ‫ﻗــَﻮْﻟـُﮫ‬
3. mTeli sityvis aRniSvna erTi TanxmovniT; mag.: ‫م‬ = ‫ﻣَﺘـْﻦ‬ (`teqsti~); ‫ ج‬/
‫ﺟُﺰْء = ﺟـ‬(`nawili~);
4. abreviacia logografis formis simboloebis gamoyenebiT mTeli sityvis
aRsaniSnad. am tipis simboloa, mag., horizontalurad gasmuli xazi, boloSi
mokauWebuli, sityva `wlis~ ( ‫ ) ﺳﻨﺔ‬aRsaniSnad da sxv.

abreviaciasTan axloa qaragmis tipis Semoklebani sityvaTa jgufisTvis:


‫`( إﻟﻰ آﺧِﺮِه = اﻟﺦ‬da a.S. ~);
‫( ﺻﻠﻌﻢ‬sal‘ama) = ‫`( ﺻﻠـّﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳﻠـّﻢ‬alahimc akurTxebs mas da gaumarjvebs~);
‫( ﺑﺴﻤﻞ‬basmala) = ‫`( ﺑـِﭑﺳﻢِ ﭐﷲ‬saxeliTa alahisa~);
‫( ﺣﻤﺪل‬Ðamdala) = ‫( ﺳﺒﺤﻞ ; اﻟﺤﻤﺪ ﷲ‬sabÐala) = ‫`( ﺳُﺒْﺤَﺎنَ ﭐﷲ‬dideba alahs~);

Tanamedrove arabulSi abreviaciaSi wamyvani adgili uWiravs akronimeb-


sa da inicialebs (maT Soris Warbobs gadaubmeli Tanxmovnebi izolirebul
poziciaSi). mag.: ‫ص‬ ‫`( ﺻَﻔـْﺤَﺔ‬gverdi~); ‫`( ﻃَﺒـْﻌَﺔ = ط‬gamocema~); ‫= دت‬
=
‫`( دُونَ ﺗﺄرِﯾﺦ‬uTariRo~); ‫`( دُونَ ﻣَﻜـَﺎن = دم‬adgilis miuTiTeblad~); ‫= ﻣﺞ‬
‫`( ﻣُﺠَﻠـﱠﺪ‬tomi~); ‫`( ﺑﻌﺪ آﻟﻤﯿﻼد = ب م‬Cv. w. aR-iT~); ‫`( ﺗـُﻮُﻓـﱢﻲَ = ت‬gardaicvala~);
‫`( ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮ = ﺳﻢ‬santimetri / sm ~); ‫`( ﺻُﻨـْﺪُوقُ آﻟﺒَﺮِﯾﺪ = ص ب‬safosto yuTi~);
‫`( ﺷَﺮِﻛﺔ ذات ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻣَﺤْﺪُودَة = ش م م‬SezRuduli pasuxismgeblobis sawar-
mo / Sps ~); ‫( ب ب س‬BBC); ‫( أوﺑﻚ‬OPEOPEC); ‫( اﻟﯿﻮﻧِﺴﻜﻮ‬UNESCO); ‫( اﻟﯿﻮﻧِﺴﯿﻒ‬UNICEF)
da a.S.

303
‫‪XXV gakveTili‬‬
‫‪damoukideblad sakiTxavi teqstebi‬‬

‫اﻟﻜﻮرد‬
‫اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﺮديّ ﺷﻌﺐ ﯾﻌﯿﺶ ﺑﺼﻮرة رﺋﯿﺴﯿﺔ ﻓﻲ أرﺑﻌﺔ دول ﻓﻲ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪،‬‬
‫وﻣﻨﺎﻃﻖ اﻧﺘﺸﺎرھﻢ ھﻲ ﺟﻨﻮب وﺷﺮق ﺗﺮﻛﯿﺎ وﺷﻤﺎل وﺷﺮق ﺳﻮرﯾﺎ وﺷﻤﺎل ووﺳﻂ‬
‫اﻟﻌﺮاق وﺷﻤﺎل وﻏﺮب إﯾﺮان‪ .‬ﯾﻘﻮل اﻟﺨﺒﺮاء إنّ ﻋﺪد اﻟﻜﻮرد اﻟﻤﻮﺟﻮدﯾﻦ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺪول‬
‫اﻟﯿﻮم ﯾﺰﯾﺪ ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﯿﻦ ﻣﻠﯿﻮن ﻧﺴﻤﺔ ﯾﺴﻜﻦ ﻣﻨﮭﻢ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻠﯿﻮن ﻛﺮديّ‬
‫ﻓﻲ ﺗﺮﻛﯿﺎ وأﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻠﯿﻮﻧﯿﻦ ﻓﻲ ﺳﻮرﯾﺎ وﺳﺒﻌﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق وﻣﺎ ﯾﻘﺎرب ﻋﺸﺮة‬
‫ﻣﻼﯾﯿﻦ ﻓﻲ إﯾﺮان‪ .‬ﯾﺘﻮاﺟﺪ اﻟﻜﻮرد ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺑﺄﻋﺪاد ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب‬
‫ﻏﺮب أرﻣﯿﻨﯿﺎ وﺑﻌﺾ ﻣﻨﺎﻃﻖ أذرﺑﯿﺠﺎن وﺟﻮرﺟﯿﺎ وروﺳﯿﺎ وﻟﺒﻨﺎن‪.‬‬
‫ﯾﺮﺟﻊ ﺗﺄرﯾﺦ اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﺮديّ إﻟﻰ اﻷزﻣﺎن اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪّا ﻓﮭﻢ ﻣﺬﻛﻮرون ﻓﻲ اﻟﺮواﯾﺎت‬
‫اﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪة واﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﻗﺒﻞ ﻇﮭﻮر اﻹﺳﻼم‪ .‬وﻗﺪ دﺧﻞ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻜﻮرد اﻹﺳﻼم ﻓﻲ‬
‫ﻋﮭﺪ اﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﻟﺨﻄﺎب وذﻟﻚ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻞ اﻹﺳﻼم ﺟﯿﺮاﻧﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﻔﺮس إﻻ أﻧـّﮫ‬
‫ھﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻟﺠﻤﺎﻋﺎت اﻟﻜﺮدﯾﺔ اﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺣﺘﻰ اﻵن‪ .‬وﺑﻘﻲ اﻟﻜﻮرد ﻣﻮاﻟﯿﻦ‬
‫ﻟﻠﺨﻼﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ إﻟﻰ أواﺧﺮ ﻋﮭﺪ ﺑﻨﻲ أﻣﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢّ ﻓﻲ ﻇﻞّ اﻟﺨﻼﻓﺔ اﻟﻌﺒﺎﺳﯿﺔ ﺗﻤﺘـّﻊ اﻟﻜﻮرد‬
‫ﺑﻤﺎ ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺤﻜﻢ اﻟﺬاﺗﻲّ ﺣﺘﻰ أﻧﮭﻢ اﺳﺘﻄﺎﻋﻮا ﺗﺄﺳﯿﺲ دوﻟﺔ ﻛﺒﯿﺮة ھﻲ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻤﺮواﻧﯿﺔ‪ .‬إنّ‬
‫اﻟﻌﺐء اﻷﻛﺒﺮ اﻟﺬي اﺿﻄﻠﻊ ﺑﮫ اﻟﻜﻮرد ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ اﻟﺤﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ھﻮ ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫اﻟﺼﻠﯿﺒﯿﯿﻦ وﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ اﻷﯾﻮﺑﻲّ أﺣﺪ اﻟﻘﻮّاد اﻟﺒﺎرزﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﻮّات اﻟﻜﺮدﯾﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺎرب اﻟﺼﻠﯿﺒﯿﯿﻦ ﻣﻨﺬ ﻋﮭﺪ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ زﻧﻜﻲّ وﺑﻌﺪه اﺑﻨﮫ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻗﺪ اﺳﺘﻄﺎع أن‬
‫ﯾﺆﺳّﺲ دوﻟﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺷﻤﻠﺖ ﻣﺼﺮ واﻟﺸﺎم واﻟﺤﺠﺎز واﻟﯿﻤﻦ واﻟﺴﻮدان واﻟﻤﻮﺻﻞ وﻗﺪ‬
‫ﺗﻤﻜـّﻦ ﻣﻦ دﺣﺮ اﻟﺼﻠﯿﺒﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺪس وإﺧﺮاﺟﮭﻢ ﻣﻨﮭﺎ وﻗﻀﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻈﻢ ﻗﻼﻋﮭﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺴﺎﺣﻞ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﺮّض اﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﻟﻐﺰو اﻟﻤﻐﻮل وﻗﻒ اﻟﻜﻮرد وﻓﻘﺔ ﻣﺸﺮﻓﺔ ﻓﻲ أرض‬
‫اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺿﺪّ ﻗﻮّات ﺟﻨﻜﯿﺰ ﺧﺎن وھﺰﻣﻮھﻢ ﻓﺎﺿﻄﺮّ اﻟﻤﻐﻮل إﻟﻰ اﻟﺘﻘﮭﻘﺮ وﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﺮّة‬
‫اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺮاﺟﻊ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻤﻐﻮل وﺑﺬﻟﻚ ﻣﻨﻊ اﻟﻜﻮرد ﺗﻘﺪّﻣﮭﻢ ﻧﺤﻮ ﺑﻐﺪاد وﻟﻜﻨﮭﻢ ﻋﺎودوا‬
‫اﻟﻜـَﺮّة ﻣﺮّة أﺧﺮى ﻓﻲ ﻋﮭﺪ ھﻮﻻﻛﻮ ﻓﺎﺿﻄﺮّ ھﻮﻻﻛﻮ إﻟﻰ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺧﻂ ﺳﯿﺮه ﺣﺘﻰ ﻻ ﯾﻤﺮّ‬
‫ﺑﺒﻼد اﻟﻜﻮرد‪ .‬وﺣﯿﻦ أراد ﺗﯿﻤﻮر ﻟﻨﻚ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ ﺑﻼد اﻟﻜﻮرد ﺑﻌﺪ اﻧﺘﺼﺎره ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺴﻠﻄﺎن اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻲّ ﻗﺎوﻣﮫ ﻓﻐﺰا ﺑﻼدھﻢ وأﺣﺮق ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﻦ ﻗﺮاھﻢ وﻟﻜﻨﮫ أدرك ﺑﻐﺰﯾﺮﺗﮫ‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ أنّ اﻟﺘﻮﻏﻞ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺒﻼد ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺤﮫ ﻓﺮﺟﻊ ﺑﺠﯿﻮﺷﮫ إﻟﻰ ﻣﻘﺮّه ﻓﻲ‬
‫ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ وﺑﺨﺎرى‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻇﻞّ اﻟﺨﻼﻓﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﺗﻤﯿّﺰت اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ ﻧﺤﻮ اﻟﻜﻮرد ﺑﺎﻟﻤﺮوﻧﺔ واﺗﺨﺬت اﻟﺨﻼﻓﺔ‬
‫اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﻜﻮرد ﻛﻘﻮّة ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﺤﺎرﺑﺔ ﻓﻜﺎﻧﺖ ﺷﺆون اﻟﺠﯿﺶ ﻓﻲ أﯾﺪﯾﮭﻢ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ وﻛﺎﻧﻮا‬
‫ھﻢ ﻓﺮﺳﺎن اﻟﺠﯿﺶ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻷوﻟﻰ ﺗﻢّ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ أﻗﺴﺎم وﺑﻘﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻷﻛﺒﺮ‬
‫ﺗﺎﺑﻌًﺎ ﻟﺘﺮﻛﯿﺎ وﺑﺪأ ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺄرﯾﺦ اﻟﻜﻮرد اﻟﻤﻌﺎﺻﺮﯾﻦ‪.‬‬

‫‪304‬‬
‫اﻟﻜﻮرد ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻟﻐﺘﮭﻢ اﻟﺨﺎﺻّﺔ وﻣﻌﻨﻰ ھﺬا أنّ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﺮدﯾﺔ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ‬
‫اﺧﺘﻼﻓـًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا ﻋﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ واﻟﻠﻐﺎت أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﯿﺎً ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻜﻮرد إﺣﺪى أﻛﺒﺮ اﻟﻘﻮﻣﯿﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ دوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ أو ﻛﯿﺎﻧﺎً ﺳﯿﺎﺳﯿﺎً‬
‫ﻣﻮﺣّﺪاً ﻣﻌﺘﺮﻓﺎً ﺑﮫ ﻋﺎﻟﻤﯿﺎً‪ .‬وﻗﺪ ازداد اﻟﺠﺪل ﺣﻮل اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﺮدي ﺣﺪّة ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات‬
‫اﻷﺧﯿﺮة وﺧﺎﺻّﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻐﯿّﺮات اﻟﺘﻲ ﻃﺮأت ﻋﻠﻰ واﻗﻊ اﻟﻜﻮرد ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﻋﻘﺐ ﺣﺮب‬
‫اﻟﺨﻠﯿﺞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻲ أدّت إﻟﻰ ﻧﺸﺄة ﻛﯿﺎن إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻓﻲ ﺷﻤﺎل اﻟﻌﺮاق‪ ،‬واﻵن إﻗﻠﯿﻢ‬
‫ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺟﺰء ﻣﮭﻢّ ﻣﻦ اﻟﻌﺮاق اﻟﻔﺪراﻟﻲّ اﻟﺠﺪﯾﺪ وﯾﺘﻤﺘـّﻊ ﺑﻌﻤﺮان وﺗﻘﺪّم وازدھﺎر ﻣﻦ ﻛﻞّ‬
‫اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻟﻌﻠﻤﯿﺔ واﻟﻔﻨـّﯿﺔ‪ .‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ھﻲ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﺟﺒﻠﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻤﯿﺰ ﺑﺄراﺿﯿﮭﺎ اﻟﺨﺼﺒﺔ واﻟﻤﯿﺎه اﻟﻮﻓﯿﺮة واﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺨﻼّﺑﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ‬
‫اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﺮاﻗﯿﺔ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل اﻟﺸﺮﻗﻲّ ﻣﻦ اﻟﻌﺮاق ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪود اﻟﻌﺮاﻗﯿﺔ‬
‫اﻹﯾﺮاﻧﯿﺔ وھﻲ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻹﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن وھﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﺗﺄﺳّﺴﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ 1784‬ﺑﺄﺳﻮاق اﻟﺘﺠﺎرة وﻗﺼﺮ اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ اﻷﻣﯿﺮ اﻟﻜﺮديّ إﺑﺮاھﯿﻢ‬
‫ﺑﺎﺷﺎ ﺑﺎﺑﺎن اﻟﺬي ﺳﻤّﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﺎﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻧﺴﺒﺔ ً إﻟﻰ اﺳﻢ واﻟﺪه ﺳﻠﯿﻤﺎن ﺑﺎﺷﺎ أﺣﺪ أﻣﺮاء‬
‫ﺳﻼﻟﺔ ﺑﺎﺑﺎن اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﮭﺎ إﻣﺎرة ﺧﻼل ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﻓﺒﺪأ ﺳﻜﺎن‬
‫اﻟﻘﺮى اﻟﻤﺠﺎورة ﺑﺎﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ .‬وﻇﻠﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﺎﺻﻤﺔ اﻷﻣﺎرة اﻟﺒﺎﺑﺎﻧﯿﺔ‬
‫ﺣﺘﻰ ﻋﺎم ‪ 1851‬م‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻘﺮﻧﯿﻦ اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻟﻠﻤﯿﻼدي ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ‬
‫ﻣﺮﻛﺰا ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ واﻟﻘﻮﻣﯿﺔ واﻟﺤﺮﻛﺎت اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ اﻟﻜﺮدﯾﺔ وﻣﻨﮭﺎ أﻋﻠﻦ اﻟﺜﻮرة ﺑﻘﯿﺎدة‬
‫ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﺤﻔﯿﺪ ﺿﺪّ اﻻﺣﺘﻼل اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲ ﻓﻲ ‪ 22‬ﻣﺎﯾﻮ ﺳﻨﺔ ‪ 1919‬وﺗﻢّ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺈﻟﻘﺎء‬
‫اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﯿﻦ وﺑﺈﻋﻼن دوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻟﻠﻜﺮود‪.‬‬
‫أﻣّﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻓﺄﺻﺒﺤﺖ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﺮﻛﺰاً ﺳﯿﺎﺣﯿﺎً ﯾﻘﺼﺪه اﻟﺴﻮاح ﻣﻦ ﻛﺎﻓﺔ أﻧﺤﺎء‬
‫اﻟﻌﺮاق وﯾﻮﺟﺪ ﻓﯿﮭﺎ ﺷﻼﻻت وﺑﺤﯿﺮﺗﺎن ﺟﻌﻠﺖ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺤﻂ أﻧﻈﺎر ووﺟﮭﺔ ﺳﯿﺎﺣﯿﺔ‬
‫ﯾﻘﺼﺪھﺎ اﻟﺴﻮاح ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﺼﯿﻒ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋﻦ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫وﻣﺘﺤﻒ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﺬي ﯾُﻌﺪّ ﺛﺎﻧﻲ أﻛﺒﺮ ﻣﺘﺤﻒ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺑﻌﺪ اﻟﻤﺘﺤﻒ اﻟﻌﺮاﻗﻲّ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻐﺪاد‪ ،‬إذ ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻒ اﻟﻜﺮدﯾﺔ واﻟﻔﺎرﺳﯿﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻌﻮد ﺗﺎرﯾﺨﮭﺎ‬
‫إﻟﻰ ‪ 1750 – 1792‬ﻗﺒﻞ اﻟﻤﯿﻼد‪ .‬ﺗﻀﻢّ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﺪدًا ﻛﺒﯿﺮًا ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﺟﺪ واﻟﻜﻨﺎﺋﺲ‪،‬‬
‫وأﺷﮭﺮھﺎ ﻣﺴﺠﺪ ﻛﺎل أﺣﻤﺪ ﺷﯿﺦ وﻣﺴﺠﺪ ﺧﺎﻧﻘﺎ اﻟﻜﺒﯿﺮﯾﻦ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺮﻛﺰاً ھﺎﻣﺎً ﻟﻠﮭﺠﺔ اﻟﺴﻮراﻧﯿﺔ اﻟﻜﺮدﯾﺔ ﺣﯿﺚ أﻧﺠﺒﺖ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻜﺘﺎب واﻟﺮواﺋﯿﯿﻦ اﻟﻌﺮاﻗﯿﯿﻦ واﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎھﯿﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻔﻦّ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‪ .‬واﻟﺘﻌﻠﯿﻢ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﺣﺎﻟﮫ ﺣﺎل ﺑﻘﯿﺔ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﻌﺮاق‪ ،‬ﺗﻀﻢ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺄﺳّﺴﺖ ﻋﺎم ‪ 1968‬وﺗﺪرس ﺑﺎﻟﻠﻐﺎت اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ واﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ وﺗﻢّ ﻧﻘﻠﮭﺎ إﻟﻰ أرﺑﯿﻞ ﺑﺎﺳﻢ‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ وﻗﺪ ﺗﻢّ اﻓﺘﺘﺎح ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓﻲ ‪ 1991‬واﻟﺘﻲ ﺗﺪرس‬
‫أﯾﻀًﺎ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﯿﺔ واﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﺮدﯾﺔ وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2007‬م ﺗﻢّ اﻓﺘﺘﺎح اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬
‫اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ وﺟﺎﻣﻌﺔ ﻗﺮداغ ﺑﺎﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ )اﻟﺘﻨﻤﯿﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ( اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪّ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻣﻌﺎت ذات‬
‫‪305‬‬
‫اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق وﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺪرﯾﺲ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ وﺟﺎﻣﻌﺎت أﺧﺮى وﻛﻠﯿﺎت‬
‫ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﺎت‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻓﯿﮭﺎ ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻤﺮاﻧﯿﺔ ﻣﺘﻄﻮّرة ﺟﺪّا‪.‬‬

‫أرﺑﯿﻞ‬
‫ﻣﺪﯾﻨﺔ أرﺑﯿﻞ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ھﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺑﻌﺪ ﺑﻐﺪاد واﻟﺒﺼﺮة‬
‫واﻟﻤﻮﺻﻞ وھﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺗﺘﻤﺘـّﻊ ﺑﺠﻤﺎﻟﮭﺎ‪ .‬ﯾﻌﻮد أﺻﻞ ﺗﺴﻤﯿﺘﮭﺎ إﻟﻰ اﻻﺳﻢ‬
‫اﻵﺷﻮريّ ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ أرﺑﺎﺋﯿﻠﻮ أي أرﺑﻌﺔ آﻟﮭﺔ‪ .‬اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﻌﺎﻗﺐ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﻀﺎرات‪،‬‬
‫ﺑﮭﺎ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺄرﯾﺨﯿﮭﺎ وأﺷﮭﺮھﺎ ﻗﻠﻌﺔ أرﺑﯿﻞ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ .‬ﺗﺠﺮي ﻓﻲ أرﺑﯿﻞ اﻵن ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻤﺮاﻧﯿﺔ‬
‫ﻛﺒﯿﺮة وﻣﺘﻄﻮّرة‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺰور اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﺎھﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﺎﯾﺎت واﻟﻔﻨﺎدق واﻟﺠﺎﻣﻌﺎت‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻮﻧﮭﺎ ﻋﺎﺻﻤﺔ إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻟﻌﺮاق ﻓﺈﻧﮫ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﯿﮭﺎ ‪ 31‬ﻗﻨﺼﻠﯿﺔ ﻋﺎﻣّﺔ‬
‫ﻟﻤﺨﺘﻠﻒ اﻟﺪول اﻷﺟﻨﺒﯿﺔ وﻣﻦ اﻟﺠﺪﯾﺮ ﺑﺎﻟﻤﻼﺣﻈﺔ أنّ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺴﯿﺎﺣﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﺧﺘﯿﺎرت‬
‫أرﺑﯿﻞ ﻛﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻠﺴﯿﺎﺣﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﺴﻨﺔ ‪.2014‬‬

‫ﺗـَﻮْزِﯾﻊُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬


‫ﯾَﺘـَﺠَﻤﱠﻊُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن وﺗـَﺮْﺗـَﻔِﻊ ﻛـَﺜـَﺎﻓـَﺘـُﮭُﻢْ ﺣَﯿْﺚ ُ ﺗـُﻮﺟَﺪُ ٱﻷﻧـْﮭَﺎرُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ‬
‫وٱﻟﺴﻮدان وٱﻟﻌِﺮَاق ‪ .‬وﯾَﻨـْﺪُرُ وُﺟُﻮدُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ﺣَﯿْﺚ ُ ﺗـَﻘِﻞّ ﻣَﻮَارِدُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه أوْ ﺗـَﻨـْﻌَﺪِم ﻛﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاوِﯾﱠﺔ وٱﻟﺮﻣﻠﯿﺔ ‪ .‬اﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ﻣُﻨـْﺨـَﻔِﻀَﺔ ُ ٱﻟـْﻜـَﺜـَﺎﻓـَﺔِ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎﻧِﯿﱠﺔ ھﻲ ﺷِﻤَﺎل‬
‫ﺳﯿﻨـَﺎء ﺑﻤﺼﺮ وﻣُﺮْﺗـَﻔـَﻌَﺎتُ ٱﻟﺒﺤﺮ ِٱﻷﺣْﻤَﺮ وٱﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻣِﻦْ ﻣُﺮْﺗـَﻔـَﻌَﺎتِ ٱﻟﺸـﱠﺎم‬
‫وﻣَﻨـَﺎﻃِﻖُ ٱﻟﺮﱠﻋْﻲ ﻓﻲ ﺟَﻨـُﻮبِ ٱﻟﺴّـُﻮدان وﻣﻮرﯾﺘﺎﻧﯿﺎ وٱﻟﻌِﺮَاق وٱﻟﺠـِﮭَﺎتُ ٱﻟﺴﱠﺎﺣِﻠِﯿﱠﺔ ﻣِﻦْ ﺷِﺒْﮫِ‬
‫ٱﻟﺠﺰﯾﺮةِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ‪ .‬وﻣِﻦَ ٱﻟﺠَﺪِﯾﺮ ﺑـِﭑﻟﺬﻛـْﺮ أنﱠ ﺣِﺮْﻓـَﺔ َ رَﻋْﻲ ِ ٱﻷﻧـْﻐـَﺎم وٱﻟﻤﺎﺷﯿﺔ ﺗـَﺤْﺘـَﺎج إﻟﻰ‬
‫ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ واﺳﻌﺔ ﯾَﻨـْﺘـَﻘِﻞ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟـّﺮُﻋَﺎة ﺑَﺤْﺜـًﺎ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻌُﺸْﺐ ‪ .‬ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ ﺗـَﻜـَﺎد أنْ ﺗـَﻜـُﻮن ﺧَﺎﻟﯿﺔ‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ھﻲ ٱﻟﺼﱠﺤَﺎرَى ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖُ ٱﻟﺴّـُﮭُﻮل ِ ٱﻟﺨـَﺼْﺒَﺔ ﻣِﺜـْﻞَ ﻣِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ دِﻟـْﺘـَﺎ ٱﻟﻨﯿﻞ ووادي ٱﻟﻨﯿﻞ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ‬
‫وأوْدِﯾَﺔ دِﺟْﻠـَﺔ وٱﻟﻔـُﺮات ﺑـِﭑﻟﻌِﺮَاق ‪ ،‬ﻓـَﺘـَﺰْدَادُ ٱﻟﻜـَﺜـَﺎﻓـَﺔ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎﻧِﯿﱠﺔ وﯾَﺤْﺘـَﺮِفُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن‬
‫ھُﻨـَﺎك ﺣِﺮْﻓـَﺔ َ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ‪.‬‬
‫ھُﻨـَﺎك ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤُﺮْﺗـَﻔـَﻌَﺎت وٱﻟﺠـِﺒَﺎل ﯾَﺘـَﺠَﻤﱠﻊ ﻓِﯿﮭﺎ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ﻋْﺘِﺪَال ﻣَﻨـَﺎﺧِﮭَﺎ‬
‫وﻟِﺴُﻘـُﻮطِ ٱﻷﻣْﻄـَﺎر ﺑـِﻮَﻓـْﺮَة ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ھَﻀْﺒَﺔِ ٱﻟﯿَﻤَﻦ وﻣُﺮْﺗـَﻔـَﻌَﺎت ﻟـُﺒْﻨـَﺎنَ ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱠﺔ‪.‬‬
‫ﺗـَﺮْﺗـَﻔِﻊ ﻛـَﺜـَﺎﻓـَﺔ ُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻘﺎھﺮة وﺣَﻠـَﺐ ‪،‬‬
‫ﻛﺬﻟﻚ ﯾَﺘـَﺠَﻤﱠﻊُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ﻓﻲ ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺘـﱠﻌْﺪِﯾﻦ وﻣَﺼَﺎدِرِ ٱﻟﻄـﱠﺎﻗـَﺔ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﻞ ِ ٱﻟﺨـَﻠِﯿﺞ ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﺣَﻮْلَ ﺧـَﻠِﯿﺞ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ وﻓﻲ ﺳﻮاﺣﻞ ﻟﯿﺒﯿﺎ وﺗـُﻮﻧﺲ وٱﻟﻤَﻐـْﺮِب وﻣﻮرﯾﺘﺎﻧﯿﺎ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺨـْﺘـَﻠِﻒ ﺧـَﺼَﺎﺋﺺ ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺣَﺴَﺐَ ﻃـَﺒـِﯿﻌَﺔِ ٱﻟﻤَﻜـَﺎن ٱﻟﺬي ﯾَﻌِﯿﺸـُﻮن‬
‫ﻓﯿﮫ أوِ ٱﻷﻧـْﺸِﻄـَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﻤَﺎرِﺳُﻮﻧـَﮭَﺎ ‪ .‬وﯾُﻤْﻜِﻦ ﺗـَﺼْﻨِﯿﻒ ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻧـْﻤَﺎط ‪:‬‬
‫ـــ ﺳُﻜـﱠﺎنُ ٱﻟﻘـُﺮَى وھُﻢُ ٱﻟﺮﱢﯾﻔِﯿـّـُﻮن وﯾُﻤَﺜـﱢﻠـُﻮن ‪ % 60‬ﻣِﻦْ ﺟُﻤْﻠـَﺔ ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪،‬‬
‫‪306‬‬
‫وﯾَﻌْﻤَﻠـُﻮن ﺑـِﭑﻟﺰراﻋﺔ وﻣﺎ ﯾَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑـِﮭَﺎ ﻣِﻦْ ﺗـَﺮْﺑـِﯿَﺔِ ٱﻟﺤَﯿَﻮاﻧـَﺎت وٱﻟﻄﯿﻮر ‪.‬‬
‫ـــ ﺳُﻜـﱠﺎنُ ٱﻟﻤُﺪُن وھُﻢْ ﯾُﻤَﺜـﱢﻠـُﻮن ﺣَﻮَاﻟـَﻲ ﺛـُﻠـْﺚ ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﯾَﻌْﻤَﻠـُﻮن‬
‫ﺑـِﭑﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋَﺔ وٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرَة وٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ وٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼت وٱﻹدَارَة وٱﻟﻮﻇـَﺎﺋِﻒِ ٱﻟﺤُﻜـُﻮﻣِﯿﺔ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ‪.‬‬
‫ھُﻨـَﺎك ﻣُﺪُن ﻋﺮﺑﯿﺔ ﯾَﺰِﯾﺪ ﻋﺪد ﺳُﻜـﱠﺎﻧِﮭَﺎ ﻋﻦ ﻣﻠﯿﻮن ﻧـَﺴَﻤَﺔ ‪ ،‬أﻛـْﺒَﺮُھﺎ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﺛـُﻢﱠ ﺑَﻐـْﺪَاد ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ‬
‫ٱﻟﺨـَﺮْﻃـُﻮم ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ﻃـَﺮَاﺑُﻠـُﺲ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ﺑﻘﯿﺔ ُ ٱﻟﻤُﺪُن ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻓـَﯿَﻘِﻞّ ُ ﻋﺪد ﺳُﻜـﱠﺎﻧِﮭَﺎ ﻋﻦ ﻣﻠﯿﻮن‬
‫ﻧـَﺴَﻤَﺔ ‪.‬‬
‫وﯾُﻼﺣَﻆ أنﱠ ﻧِﺴْﺒَﺔ ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻤُﺪُن ﻓﻲ زﯾﺎدة ﻣُﺴْﺘـَﻤِﺮﱠة وﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﺴﺒﺐ إﻟﻰ ٱﺗـﱢﺠَﺎه‬
‫ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺪّ ُوَل ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﻧـَﺤْﻮَ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﺔ وﺑـِﻨـَﺎءِ ٱﻟﻤُﺪُن ِ ٱﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ وٱﻟﻤﻐﺮب‬
‫وﺳﻮرﯾﺎ ‪ ،‬وﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﺴﺒﺐ أﯾْﻀًﺎ إﻟﻰ ھِﺠْﺮَة أﻋْﺪَاد ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ ٱﻟﻘـُﺮَى إﻟﻰ ٱﻟﻤُﺪُن ﺣَﯿْﺚ‬
‫ٱرْﺗِﻔـَﺎعُ ٱﻷﺟُﻮر ووُﺟُﻮدُ ٱﻟﺨِﺪْﻣَﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﻌْﻠِﯿﻤِﯿﱠﺔ وٱﻟﺼﱢﺤﱢـﯿﱠﺔ ووَﺳَﺎﺋﻞُ ٱﻟﺘـﱠﺮْﻓِﯿﮫ ووُﺟُﻮد ﻓـُﺮَص ِ‬
‫ٱﻟﻌَﻤَﻞ ﺑـِﻮَﻓـْﺮَة ‪.‬‬
‫ـــ ﺳُﻜـﱠﺎنُ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاء وھُﻢُ ٱﻟﺒَﺪْو أوْ ﺳُﻜـﱠﺎنُ ٱﻟﻮاﺣَﺎت ‪ .‬ﻣِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ ُ ٱﻟﻮاﺣَﺎت ھﻲ ﻣِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ‬
‫زِرَاﻋِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاء ‪ .‬ﺑَﻌْﺾُ ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻮاﺣَﺎت ﯾَﻌِﯿﺸُﻮن ﺣَﯿَﺎة َ ٱﻟﺘـﱠﻨـَﻘـّـُﻞ وﻋَﺪَم ِ‬
‫ٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَار ﻓﻲ ٱﻟﺼﱠﺤَﺎرَى ﺑـَﺤْﺜـًﺎ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻤِﯿَﺎه وٱﻟﻌُﺸْﺐ ‪ .‬إنﱠ ﺳُﻜـﱠﺎنَ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاء ﯾُﻤَﺜـﱢﻠـُﻮن ‪8‬‬
‫‪ %‬ﻣِﻦْ ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﺗـُﻮﺟَﺪ أﻋْﺪَاد ﻣﻨﮭﻢ ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﻌُﻮدﯾﺔ وﺑﺎدﯾﺔ ٱﻟﺸﱠﺎم وٱﻟﻌﺮاق‪،‬‬
‫وﺳﻮرﯾﺎ وﻓﻠﺴﻄﯿﻦ وﻣﺼﺮ وٱﻟﺴّـُﻮدَان وﻟﯿﺒﯿﺎ وٱﻟﺠَﺰَاﺋِﺮ وﻣﻮرﯾﺘﺎﻧﯿﺎ وٱﻟﺼّـُﻮﻣَﺎل ‪ .‬وﻗـَﺪْ‬
‫ﺑَﺪَأت ﻧِﺴْﺒَﺘـُﮭﻢ ﺗـَﻘِﻞّ ﺣَﯿْﺚ ُ ﺗـَﺴْﻌَﻰ ٱﻟﺤُﻜـُﻮﻣَﺔ إﻟﻰ ﺗـَﻮْﻃِﯿﻨِﮭِﻢْ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺑَﺪَأ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ‬
‫ﯾُﮭَﺎﺟـِﺮُون إﻟﻰ ٱﻷرْﯾَﺎف أو ِ ٱﻟﻤُﺪُن ﺗـَﻔـْﻀِﯿﻼً ﻟِﺤَﯿَﺎةِ ٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَار‪.‬‬

‫وﺳﺎﺋﻞُ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬


‫ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺷَﺒَﻜـَﺎت ﻣُﺘـَﻜـَﺎﻣِﻠـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨـُﻄـُﻮطِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺪِﯾﱠﺔ ﻣِﺜـْﻞَ ﺳِﻜـَﻚ‬
‫ﺣَﺪِﯾﺪ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﺗـَﺮْﺑُﻂ ﺗـُﻮﻧِﺲ ﺑـِﭑﻟﺠَﺰَاﺋﺮ وٱﻟﻤَﻐـْﺮِب وﻛﺎﻧﺖ ﻣﺼﺮ ﻣِﻦْ أوﻟـَﻰ‬
‫دُوَل ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ إﻗـَﺎﻣَﺔ ﺧَﻂّ ﺳِﻜـَﻚ ﺣَﺪِﯾﺪ ﺑﯿﻦَ ٱﻟﻘﺎھﺮة وٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ﻋﺎمَ ‪ 1856‬م ‪ ،‬وذﻟﻚ‬
‫ﺑَﻌْﺪَ إﻧـْﺠـِﻠـْﺘـَﺮﱠا وأﻟﻤﺎﻧﯿﺔ وﺑﻌﺾ دُوَل أورُﺑـﱠﺎ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﻋَﻦ أھَﻢﱢ ٱﻟﻄـُﺮُق ِ ٱﻟﺒَﺮﱢﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻓـَﻤِﻨـْﮭَﺎ ﻃـَﺮِﯾﻖ ﺑَﯿْﺮُوت )ﻟﺒﻨﺎن( ـــ‬
‫ﻣَﺴْـﻘـَﻂ )ﺳَﻠـْﻄـَﻨـَﺔ ﻋُﻤَﺎن( ٱﻟﺬي ﯾَﻤْﺘـَﺪّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺳَﺎﺣِﻞ ِ ٱﻟﺒَﺤْﺮِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ‬
‫إﻟﻰ دﻣﺸﻖ ﻓﻲ ﺳﻮرﯾﺎ ﺛـُﻢﱠ إﻟﻰ ﻋَﻤﱠﺎن ﻓﻲ ٱﻷرْدُنّ ﺛـُﻢﱠ إﻟﻰ ﺑَﻐـْﺪَاد ﻓﻲ ٱﻟﻌﺮاق ﺛـُﻢﱠ ﯾَﺘـﱠﺠـِﮫ‬
‫ﺟَﻨـُﻮﺑًﺎ إﻟﻰ ٱﻟﺒَﺼْﺮَة ﻓﻲ ٱﻟﻌﺮاق وﻣﻨﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻷﺣْﻤَﺪِيّ ﻓﻲ ٱﻟﻜﻮﯾﺖ ‪ ،‬وﯾَﻤْﺘـَﺪّ ﻓﻲ ﺷـَﺮْق ِ‬
‫ٱﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ إﻟﻰ ﻗـَﻄـَﺮ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ٱﻹﻣﺎرات‪ ،‬وﯾَﻨـْﺘـَﮭـِﻲ ﻓﻲ ﻣَﺴْﻘـَﻂ ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺳَﻠـْﻄـَﻨـَﺔ ﻋُﻤَﺎن ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﯾُﻮﺟَﺪ ﻃﺮﯾﻖُ ٱﻟﻘﺎھﺮة ـــ ﻋَﻤﱠﺎن ٱﻟﺬي ﯾَﻤْﺘـَﺪّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﺣَﺘـﱠﻰ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ﯾَﺴِﯿﺮ ﻓﻲ‬
‫ﻧـَﻔـَﻖ ٱﻟﺸـﱠﮭـِﯿﺪ أﺣْﻤَﺪ ﺣَﻤْﺪِي أﺳْﻔـَﻞ ﻗـَﻨـَﺎةِ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ ﺛـُﻢﱠ ﯾَﺨـْﺘـَﺮِق ﺷِﺒْﮫ ﺟَﺰِﯾﺮَة ﺳِﯿﻨـَﺎء ﺣﺘـﱠﻰ‬
‫ﻣِﯿﻨـَﺎء ﻧـُﻮﯾﺒﻊ ﻋﻠﻰ ﺧﻠﯿﺞ ِ ٱﻟﻌَﻘـَﺒَﺔ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ ﯾَﻌْﺒُﺮُ ٱﻟﺨﻠﯿﺞ إﻟﻰ ٱﻷرْدُنّ ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞُ ٱﻟﻤﺎﺋﻲّ ﻓـَﻤِﻦَ ٱﻟﻤَﺴْﻤُﻮح ﺑـِﭑﻟﻤِﻼﺣَﺔ ﻓﻲ ﻧـَﮭْﺮِ ٱﻟﻨﯿﻞ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ وٱﻟﺴﻮدان‬
‫وﻧـَﮭْﺮَيْ دِﺟْﻠـَﺔ وٱﻟﻔﺮات ﻓﻲ ٱﻟﻌﺮاق ‪ .‬أﻣﱠﺎ ﻃـُﻮل ﺳَﻮَاﺣِﻞ ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤْﺘـَﺪّ ﻣِﻦَ‬
‫‪307‬‬
‫ٱﻟﺨﻠﯿﺞ إﻟﻰ ٱﻟﻤُﺤِﯿﻂِ ٱﻟﮭـِﻨـْﺪِيّ و ٱﻟﺒَﺤْﺮ ِ ٱﻷﺣْﻤَﺮ ﻣِﻦ ﻧـﺎﺣﯿﺔ ‪ ،‬ﺛـُﻢﱠ إﻟﻰ ٱﻟﺒَﺤْﺮِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ ﻋَﺒْ َﺮ‬
‫ﻗـَﻨـَﺎةِ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ ﻣِﻦ ﻧـﺎﺣﯿﺔ أﺧـْﺮَى‪ ،‬ﻓـَﮭﻮ ﻣَﺮْﻛـَﺰ ھﺎمّ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتِ ٱﻟﺒَﺤْﺮِﯾﱠﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ ِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪.‬‬
‫إنﱠ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞَ ٱﻟﺠﻮّي ﯾَﺤْﺘـَﻞّ ﻣَﻜـَﺎﻧـًﺎ ھﺎﻣّـًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻷنﱠ ٱﻟﻌﺎﻟﻢَ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫ﯾَﺘـَﻤَﯿﱠﺰ ﺑـِﻤَﻮْﻗِﻌِﮫِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ ﺑﯿﻦَ ﻗـَﺎرَاتِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ ،‬ﻛـَﻤَﺎ أﻧـﱠﮫ ﺑـِﻔـَﻀْﻞ ِ ﻣَﻨـَﺎﺧـِﮫِ وﺳَﻤَﺎوَاﺗِﮫِ‬
‫ٱﻟﺼﺎﻓﯿﺔ ﻻ ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠضُ ٱﻟﻤَﻮاﻧِﺊُ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾَﺔ ﻟﻺﻏـْﻼق إﻻّ ﻧـَﺎدِرًا ‪ ،‬ﻣِﻤﱠﺎ ﯾَﺴْﻤَﺢ ﺑﺈﻗـْﻼع ِ‬
‫ٱﻟﻄﺎﺋﺮات وھُﺒُﻮﻃِﮭَﺎ ﻓﻲ ﺳُﮭُﻮﻟـَﺔ وﯾُﺴْﺮ ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﺗـَﺮْﺗـَﺒـِﻂ ﺟَﻤِﯿﻊُ ٱﻟﺪُوَل ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ ﺑـِﺨـُﻄـُﻮطِ‬
‫ٱﻟﻄـَﯿَﺮَان ‪.‬‬

‫ﺗﻌﺎﻟﯿﻢُ ٱﻻِﺳﻼم‬
‫اﻟﻘﺮآنُ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ ھﻮ ﻛﻼمُ ٱﷲ أو ﻛﺘﺎﺑﮫ ٱﻟﺬي أﻣﻼه ٱﻟﻤَﻠـَﻚ ﺟﺒﺮﯾﻞ ﻋﻠﻰ رﺳﻮل ِ ٱﷲ‬
‫ﻣﺤﻤّﺪ )ﺻَﻠـﱠﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳَﻠـﱠﻢ( ‪ .‬وﯾﺸﺘﻤﻞُ ٱﻟﻘﺮآن ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﺗﻌﺎﻟﯿﻢ ِ ٱﻻِﺳﻼم وأﺣْﻜـَﺎﻣِﮫِ‬
‫وﻓـَﺮَاﺋﻀِﮫِ ‪ ،‬اُﻧـْﺰِلَ ﺑﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺒﻠﯿﻐﺔ ‪ ،‬وﯾﺘﺄﻟـّﻒ ﻣﻦ ﺳﻮر ﻣﻜـّﯿﺔ وﻣﺪﻧﯿّﺔ ﻧﺴﺒﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻧـُﺰُوﻟِﮭﺎ‪ .‬وٱﻟﺴﻮرة ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ ٱﻵﯾﺎت وﻗﺪ ﺟُﻤِﻌَﺖْ آﯾﺎتُ ٱﻟﻘﺮآن ِ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ‬
‫ﻓﻲ أﯾﱠﺎم ﻋُﺜـْﻤَﺎن ﺑﻦ ِ ﻋَﻔـﱠﺎن ‪.‬‬
‫وﯾﻘﻮمُ ٱﻟﺪﯾﻦُ ٱﻻِﺳﻼﻣﻲّ ﻋﻠﻰ ﻋَﻘـَﺎﺋِﺪ أﺳﺎﺳﯿّﺔ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﻣﺴﻠﻢ أن ﯾُﺆْﻣِﻦ ﺑﮭﺎ‪،‬‬
‫وﻋﻠﻰ ﻋﺪّة ﻓﺮاﺋﺾ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺘﺒﻌَﮭﺎ ‪ .‬أﻣﱠﺎ ٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪ ﻓﮭﻲ ‪:‬‬
‫ــ اﷲ واﺣﺪ ﻻ ﺷﺮﯾﻚ ﻟﮫ ‪ ،‬وھﻮ ﯾَﻨـْﺒُﻮعُ ٱﻟﺤﯿﺎة وﻣُﺒْﺪِعُ ٱﻟﻜـَﻮْن وﺧﺎﻟﻖُ ٱﻟﻤﻮﺟﻮدات‪ ،‬اﷲ‬
‫ﻗﻮيّ وﻟﻜﻨـّﮫ ﻋﺎدل رﺣﯿﻢ ‪.‬‬
‫ــ أرﺳﻞَ ٱﷲ إﻟﻰ ٱﻟﻨﺎس رُﺳُﻼً ﻟِﮭـِﺪَاﯾَﺘِﮭـِﻢْ ﻣِﺜـْﻞَ ﻣُﻮﺳَﻰ وﻋِﯿﺴَﻰ ‪ ،‬وإن ﻣﺤﻤّﺪًا ﺧﺎﺗِﻢُ‬
‫ٱﻷﻧـْﺒـِﯿَﺎء ‪.‬‬
‫ــ وﻣِﻦَ ٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪ أﯾﻀًﺎ أنْ ﯾُﺆْﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﺑﺎﻟﺒﻌﺚ )ﺑـِﻘِﯿَﺎﻣَﺔِ ٱﻟﺮُوح وٱﻟﺠَﺴَﺪ( وٱﻹﯾﻤﺎن ﺑﭑﻟﯿﻮم ِ‬
‫ٱﻵﺧِﺮ‪.‬‬
‫ــ اﻟﺼﻼة ‪ ،‬وﯾُﺆَدﱢﯾﮭﺎ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﺧﻤﺲ ﻣﺮّات ﻓﻲ ﻛﻞّ ﯾﻮم ‪ ،‬ﯾَﺪْﻋُﻮه إﻟﯿﮭﺎ ٱﻟﻤﺆذن ‪.‬‬
‫ــ اﻟﺼﻮم ‪ ،‬وھﻮ ٱﻻِﻣْﺘِﻨـَﺎع ﻋَﻦ ِ ٱﻷﻛﻞ وٱﻟﺸـﱠﺮْب ﻣِﻦَ ٱﻟﻔـَﺠْﺮ إﻟﻰ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِب ﺧِﻼلَ ﺷﮭﺮ‬
‫رَﻣَﻀَﺎن ‪.‬‬
‫ــ اﻟﺰﻛﺎة ‪ ،‬وھﻲ أنْ ﯾُﻌْﻄِﻲ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﻗـَﺪْرًا ﻣُﻌَﯿﱠﻨـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺎل ﻟﻠﻔـُﻘـَﺮَاء وﻏـَﯿْﺮِھـِﻢْ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﻨﺎس ِ ٱﻟﺬﯾﻦ ذ َﻛـَﺮَھُﻢُ ٱﷲ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﮫ ‪.‬‬
‫ــ ﻓـَﺮِﯾﻀَﺔ ُ ٱﻟﺤَﺞّ ‪ ،‬وﯾُﺆَدﱢﯾﮭﺎ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﻣﺮّة ً ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗﻞّ وﯾﻘﻮم ﺑﺰﯾﺎرة ﻛﻞّ‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻜـَﻌْﺒَﺔ وﻋَﺮَﻓـَﺎت وﻏـَﯿْﺮِھـﺎ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﺆَدﱢي ﻓﯿﮭﺎ ﻣَﻨـَﺎﺳِﻚَ ٱﻟﺤَﺞّ‪.‬‬
‫ــ اﻟﺸﮭﺎدة ‪ ،‬وھﻲ ٱﻹﻗـْﺮَار ﺑﺄﻧـﱠﮫ ﻻ إﻟﮫَ إﻻّ ٱﷲُ وأنﱠ ﻣﺤﻤّﺪًا رَﺳُﻮلُ ٱﷲِ ‪.‬‬
‫وھُﻨـَﺎﻟِﻚَ أﯾْﻀًﺎ ﺗـَﺤْﺮِﯾﻤﺎت ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻨﮭﺎ ٱﻟﺨَﻤْﺮ وٱﻟﻔـَﺤْﺸـَﺎء وٱﻟﺮﱢﺑَﺎ وأﻛـْﻞُ ﻟـَﺤْﻢ ِ‬
‫ٱﻟﺨِﻨـْﺰِﯾﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮآن ِ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ ﺗـَﻌَﺎﻟِﯿﻢ وأﺣْﻜـَﺎم ﺗـَﺘـَﻌَﻠـﱠﻖ ﺑﭑﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻻِﺟْﺘِﻤﺎﻋﯿّﺔ‪.‬‬

‫‪308‬‬
‫اﻟﻌﺮاق‬
‫ھﻨﺎ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻼدِ ٱﻟﺮاﻓﺪﯾْﻦ ﺗﻘﻊُ ٱﻷرض ٱﻟﺘﻲ ﺷـَﮭـِﺪَتْ ﻓـَﺠْﺮَ ﺣﻀﺎرةِ ٱﻹﻧﺴﺎن ‪ .‬اﻟﺮاﻓﺪان‬
‫ٱﻟﻌﻈﯿﻤﺎن دﺟﻠﺔ وٱﻟﻔﺮات ھﻤﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮواﻓﺪِ ٱﻟﻌُﻈـْﻤَﻰ ﻣِﻤﱠﺎ ﺟﻌﻞ أرض ﻣﺎ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻨﮭﺮﯾْﻦ ﻣﻦ‬
‫ٱﻷﻗﻄﺎرِ ٱﻟﻔﺮﯾﺪة ٱﻟﻤﺘﻤﯿﺰة ﺑﻮﻓﺮة ٱﻟﺨﯿﺮات ﺣﯿﺚ ﺧـُﻠِﻘـَﺖ أﺳﺲ ٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَارِ ٱﻟﺤﻀﺎريّ ‪.‬‬
‫ﻓﻤﻨﺬ أن ﻋﺮف ٱﻹﻧﺴﺎنُ ٱﻟﺘﺠﺎرة ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻼد ٱﻟﺮاﻓﺪﯾْﻦ ﻣَﺤَﻂ ﱠ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻒِ ٱﻟﻘﻮاﻓﻞ ‪.‬‬
‫ﺗـُﺸِﯿﺮُ دﻻﺋﻞُ ٱﻵﺛﺎر إﻟﻰ وُﺟُﻮد ﻧـَﺤْﻮِ ﻋﺸﺮة آﻻف ﻣﻮﻗﻊ أﺛﺮيّ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺮاق ﺗـَﺨـْﻔِﻲ ﻣﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﺣﻀﺎرﯾﺔ ﺗـُﻐـَﻄـﱢﻲ ﺣِﻘـَﺒـًﺎ زﻣﻨﯿﺔ ﻣﺘـّﺼﻠﺔ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻌﺼﻮرِ ٱﻟﺤﺠﺮﯾﺔ ﻗﺒﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ‬
‫ﻋﺎم وﻋَﺒْﺮَ ٱﻟﻔﺘﺮات ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ‪ .‬وﻗﺒﻞ ‪ 5200‬ﻋﺎم ﺗﻘﺮﯾﺒـًﺎ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺗﻢﱠ ٱﺑْﺘِﻜـَﺎر أھﻢﱢ‬
‫إﻧـْﺠَﺎز ﻓﻲ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ وھﻮ ٱﺧـْﺘِﺮَاعُ ٱﻟﻜـﺘﺎﺑﺔ ﺑﺸﻜﻠﮭﺎ ٱﻟﺼﻮريّ ‪ ،‬وٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻄـَﻮﱠرَتْ ﻋﻨﮭﺎ ﻣﺎ‬
‫ﺗـُﻌْﺮَف ﺑﭑﻟﻤِﺴْﻤَﺎرﯾّﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ٱﻟﺤِﻘـْﺒَﺔ ٱﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺑﯿﻦ ‪ 4350 – 4800‬ﻋﺎش ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ ﻣﺎ ﯾُﺴَﻤﱠﻰ‬
‫ﺑـِﻌُﺼُﻮر ﻓـَﺠْﺮِ ٱﻟﺴُﻼﻻت ﺿِﻤْﻦَ أدوار ﺛﻼﺛﺔ ﺗـَﻤَﯿﱠـﺰَت ﺑﺮوﺣﯿﺘﮭﺎ ٱﻟﻔﻨـﱢﯿﺔ ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑﭑﻟﻨـَﺤْﺖ‬
‫وﺻﻨﺎﻋﺔِ ٱﻷﺧﺘﺎم وٱﺳﺘﺨﺪام ِ ٱﻟﻤﻌﺎدن وﻟـَﻌَﻞﱠ ﻣﺎ وَرَدَﻧﺎ ﻣِﻦ َ ٱﻟﻤَﻘـَﺎﺑـِﺮ ٱﻟﻤَﻠـَﻜِﯿـﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫أور ﻓﻲ ﺟﻨﻮبِ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ ھﻮ أھﻢّ ﻣﺎ ٱرْﺗـَﻘـَﻰ إﻟﯿﮫ ٱﻟﻔﻦّ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ٱﻟﻔﺘﺮة ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻌﺼﺮِ ٱﻷﻛﺪيّ ٱﻟﺬي ﺗﻼ ﻋﺼﻮرَ ﻓـَﺠْﺮِ ٱﻟﺴُﻼﻻت أﺳﱢﺴَﺖْ أوﻟﻰ‬
‫ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺎت ﻓﻲ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ﻗﺎدھﺎ ٱﻷﻛﺪﯾّﻮن ‪ .‬ﺗـَﻠـَﺖِ ٱﻟﻌﺼﺮَ ٱﻷﻛﺪيﱠ ٱﻟﻌُﺼُﻮرُ‬
‫ٱﻟﺴﻮﻣﺮﯾﺔ وٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ وٱﻵﺷﻮرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤـَﯿﱠﺰَتْ ﺑﺤﻀﺎراﺗﮭﺎ ٱﻟﺨﺎﻟﺪة وﻣﺂﺛِﺮِھﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻔﻦّ‬
‫وٱﻷدب وﻣُﻨـْﺠَﺰَاﺗـِﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻨﺎء وٱﻹﻋْﻤﺎر وٱﻹدارة ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ٱﻟﺤﻜﯿﻤﺔ ‪ .‬ﺛﻢﱠ ٱﺗـﱠﺼَﻞَ ﺗـُﺮَاث‬
‫ﻋَﺮَبِ ٱﻟﺤﯿﺮة ‪ ،‬وَﺳَﻂ َ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ وﺟَﻨـُﻮﺑـِﮫِ ‪ ،‬ﺑـِﺘـُﺮَاثِ ٱﻟﺤَﻀَﺮِﯾﱢـﯿﻦ ‪ .‬وﺑﻌﺪ ٱﻟﻔﺘﺢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲﱢ‬
‫ﻟﻠﻘـُﻄـْﺮ ﻋﺎمَ ‪ 632‬م ﺟﺎء ٱﻹﺳﻼم ﺑﺘﻘﺎﻟﯿﺪ وﺗﻌﺎﻟﯿﻢ ﺟﺪﯾﺪة وٱﺗـﱠﺴَﻤَﺖْ ھﺬه ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﭑﻟﻮﺟﮫِ‬
‫ٱﻟﻌﺮﺑﻲﱢ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﮭﺪ ﻋُﻤَﺮ ﺑﻦ ِ ٱﻟﺨﻄـﱠﺎب ﺛﺎﻧﻲ ﺧﻠﯿﻔﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺮﺳﻮل ِ ٱﻷﻋﻈﻢ ‪،‬‬
‫ﺗـَﻢﱠ ﺑﻨﺎء ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻤﺪن ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻜﻮﻓﺔ وَﺳَﻂ َ ٱﻟﻌﺮاق وٱﻟﺒَﺼْﺮَة ﻓﻲ ﺟَﻨـُﻮﺑـِﮫ‪ ،‬وﻓﻲ ٱﻟﻌﮭﺪِ‬
‫ٱﻷﻣﻮيّ ﺗـَﻢﱠ ﺑﻨﺎء ﻣﺪﯾﻨﺔ واﺳﻂ ﻟﺘـَﺘـَﻮَﺳﱠﻂ َ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺘﯿْﻦ ٱﻟﻤﺬﻛﻮرﺗﯿْﻦ‪ ،‬وﻓﻲ ٱﻟﻔـَﺘـْﺮَة ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿـﱠﺔ‬
‫ﺗـَﻢﱠ ﺑﻨﺎء ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد دار ٱﻟﺴﻼم ﻓﻲ ﻋﮭﺪِ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ أﺑﻲ ﺟَﻌْﻔـَﺮ ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮر ﻋﺎمَ ‪ 762‬م ‪.‬‬
‫ﺛـُﻢﱠ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ 892‬ﻋﺎدتِ ٱﻟﺨﻼﻓﺔ إﻟﻰ ﺑﻐﺪاد ﻟﺘـُﺼْﺒـِﺢ ﻋﺎﺻﻤﺔ ً ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺣﺘـّﻰ‬
‫ﻣَﺠـِﻲءِ ٱﻟﺘﺘﺎر ﻋﺎمَ ‪. 1258‬‬
‫ﻛﺎن زﻣﻦُ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿـﱢﯿﻦ ﻋﮭﺪَ ﺧﯿﺮٍ ورَﻓﺎهٍ ﻓﻲ ﻣُﻌْﻈـَﻢ ِ ٱﻷدْوَار‪ ،‬وﻗﺪِ ٱزدَھَﺮَتْ ﻓﯿﮫ‬
‫ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻔﻨﻮن ﻟﺘـُﻤَﺜــﱢﻞَ ٱﻟﻌﺼﺮَ ٱﻟﺬھﺒﻲّ ‪ .‬إذ ْ ﺷَﺠﱠﻊَ ٱﻟﺨـُﻠـَﻔﺎءُ ٱﻟﻌُﻠﻤﺎء وٱﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻧـَﮭْﻞ ِ‬
‫ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻤﻌﺮﻓﺔ وﻣُﻜـَﺎﻓـَﺄة ﻛﻞّ ﻣَﺠـِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻄِﺐّ وٱﻟﺼَﯿْﺪَﻟـَﺔ وٱﻟﮭَﻨـْﺪَﺳَﺔ‬
‫وٱﻟﺮِﯾﺎﺿﯿّﺎت وٱﻟﻔـَﻠـَﻚ وٱﻵداب وآﻓﺎق ِ ٱﻟﻌﻠﻢ ِ ٱﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ آﻧﺬاك ‪.‬‬
‫وﺑﻌﺪ ﻋﮭﻮدِ ٱﻻِزدھﺎرِ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿـﱠﺔ ﻣَﺮﱠ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ ﺑـِﻔـَﺘـَﺮَات ﻣِﻦْ ٱﻟﺮُﻛـُﻮدِ ٱﻟﺤَﻀَﺎرِيّ ﻓﻘﺪ‬
‫ﺣَﻠـﱠﺖْ ﻋُﮭُﻮد ﻣُﻈـْﻠِﻤَﺔ ﻣﻨﺬ ﺗـَﺴَﻠـّـُﻂِ ٱﻟﺘﺘﺎر ﻋﺎمَ ‪ 1258‬ﺑـِﺰَﻋَﺎﻣَﺔ ھﻮﻻﻛﻮ ﺣﻔﯿﺪ ﺟﻨﻜﯿﺰﺧﺎن‬
‫ﺗﺎرِﻛِﯿﻦ ٱﻟﺪﱠﻣﺎر ﻓﻲ أرْﺟَﺎءِ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ‪ .‬وﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺴﺎدِسَ ﻋَﺸـَﺮَ ٱﻟﻤﯿﻼديّ‪ ،‬دَﺧـَﻞَ‬
‫ٱﻟﻌُﺜـْﻤَﺎﻧِﯿّـُﻮنَ ٱﻟﺒﻼد وٱﺳﺘـَﻤَﺮﱠ ﻧـُﻔـُﻮذ ُھُﻢ ﺣﺘـّﻰ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ٱﻷوﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﺧـَﻀَﻊَ‬
‫ٱﻟﻌﺮاق ﺑﻌﺪھﺎ ﻟﻼِﻧـْﺘِﺪابِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲّ ﻟﻐﺎﯾﺔ ﻋﺎم ‪ 1932‬م ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﻦ‬
‫أﺷﻜﺎل ِ ٱﻻِﺳﺘﻘﻼل ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ‪.‬‬
‫‪309‬‬
‫ﺑﻐﺪاد‬
‫ﺑﻐﺪاد ‪ ،‬ﻋﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ٱﻟﻌﺮاﻗﯿﺔ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺰاھﺮة ذاتُ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ٱﻟﻌﻈﯿﻢ ‪ ،‬ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺑـَﻨـَﺎھﺎ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲّ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ أﺑﻮ ﺟَﻌْﻔـَﺮ ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮر ﺳﻨﺔ ‪ 762‬ﻏﺮﺑﻲ ﻧﮭﺮ دﺟﻠﺔ‬
‫وٱﺷﺘﮭﺮتْ ﺑـِﺘـَﺨـْﻄِﯿﻄِﮭﺎ ٱﻟﺪاﺋﺮيّ ‪ ،‬وٱﻋْﺘـُﺒـِﺮَتْ ﺑـِﺤَﻖّ ٍ ﻣﻦ ﻣَﻔـَﺎﺧِﺮِ ٱﻟﻌﺮبِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﺎل ِ ٱﻟﻌِﻤَﺎرَة وٱﻟﺘـَﺨـْﻄِﯿﻂ ‪.‬‬
‫ﺛـُﻢﱠ ٱﻣْﺘـَﺪﱠ ﻋُﻤْﺮَاﻧـُﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻀﻔﺔ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ وﺑﻠﻐﺖِ ٱﻟﺬروة ﻓﻲ ﻋﮭﺪ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ھﺎرون‬
‫اﻟﺮﺷﯿﺪ ﺛـُﻢﱠ أﺧﺬ ٱﻟﺨﻠﻔﺎء وٱﻷﻣﺮاءُ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﯿّﻮن ﯾَﺘـَﺴَﺎﺑَﻘـُﻮن ﻓﻲ إﻋْﻤَﺎرِھﺎ ﻓﭑزدھﺮتْ‬
‫ﺑﻘﺼﻮرِھﺎ ٱﻟﻔﺨﻤﺔ وﻣﺴﺎﺟﺪِھﺎ وﺑﺪورِ ٱﻟﻌﻠﻢ ورِﯾَﺎﺿِﮭﺎ ٱﻟﻐﻨـّﺎء ‪ ،‬وﺑـِﺬا ٱﺳﺘﺤﻘـّﺖْ أنْ‬
‫ﺗﻜﻮن ﻋﺎﺻﻤﺔ َ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻟﻘﺮون ﻋﺪﯾﺪة ‪.‬‬
‫ﺗـَﺠْﻤَﻊ ﺑﻐﺪاد ﺑﯿﻦ أﻧﺎﻗﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪ وﻃـَﺮَاﻓـَﺘِﮫِ وﻣَﮭَﺎﺑَﺔِ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ورَوْﻋَﺘِﮫِ ‪ ...‬ﻓﻔﻲ ٱﻟﺒﻨﺎء ﺗـَﺠـِﺪُ‬
‫ٱﻟﻌِﻤَﺎرَاتِ ٱﻟﺸﺎھﻘﺔ ذاتَ ٱﻷدْوَارِ ٱﻟﻤُﺘـَﻌَﺪﱢدَة ﺑـِﺠﺎﻧﺐِ ٱﻷﺳﻮاق ِ ٱﻟﺒﻐﺪادﯾﺔ ٱﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ‬
‫ﺑـِﻄِﺮَازِھﺎ ٱﻟﺸﺮﻗﻲّ ٱﻟﺠﻤﯿﻞ وﺳُﻘـُﻮﻓِﮭﺎ وﺗـَﻨـَﻮّ ُع ِ ﺑَﻀَﺎﺋِﻌِﮭﺎ وﻏـَﺮَاﺋِﺐِ ﻣُﺤْﺘـَﻮَﯾَﺎﺗِﮭﺎ‪ ،‬أﺳﻮاق‬
‫ﻣﻦ ﺑَﻘـَﺎﯾﺎ ﻣﺎض ٍ ﺣﺎﻓِﻞ ﺑﭑﻷﻣْﺠَﺎد ‪ ،‬ﺗـُﻀـْﻔِﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻐﺪاد ﻓِﺘـْﻨـَﺔ وﺳِﺤْﺮًا ‪ .‬ﻓﻲ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ‬
‫ﺗـَﺠـِﺪ ﺑﻐﺪاد ﺗـَﻀُﻢّ أﺷْﺘـَﺎﺗـًﺎ وأﻟـْﻮَاﻧـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﺎس وٱﻟﻌﺎدات وٱﻷزْﯾَﺎء ‪ ،‬ﻓﭑﻟﺰي ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ‬
‫ٱﻟﻤَﮭـِﯿﺐ ﺑـِﻜـُﻮﻓِـﯿـﱠـﺘِﮫِ وﻋِﻘـَﺎﻟِﮫِ وٱﻟﺰي ٱﻟﻜـُﺮْدِيّ ﺑـِﺄﻟـْﻮَاﻧِﮫِ وزَرْﻛـَﺸَﺘِﮫِ ﺗـَﺮَاهُ ﺟَﻨـْﺐَ ٱﻟﺰي‬
‫ٱﻟﺤَﺪِﯾﺚ ‪.‬‬

‫اَﻷﺳﻮاقُِ ٱﻟﺒﻐﺪادﯾﺔ ٱﻟﻤﺸﮭﻮرة‬


‫ﺗـَﻨــْﺤَﺼِﺮ ﻣُﻌْﻈـَﻢ ھﺬه ٱﻷﺳﻮاق ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲْ ﺷﺎرع ِ ٱﻟﺮﺷﯿﺪ وﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﯿﻦ‬
‫ﺟـِﺴْﺮَي ِ ٱﻟﺸُﮭَﺪَاء وٱﻷﺣْﺮَار ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ھﺬه ٱﻷﺳﻮاق ﺳﻮقُ ٱﻟﺼﻔﺎﻓﯿﺮ )اﻟﻨـَﺤﱠﺎﺳِﯿﻦ( ﻛﻤﺎ ﯾُﻄـْﻠـَﻖ ﻋﻠﯿﮫ ﺑـِﺒﻐﺪاد ﺣﯿﺚ ﺗـُﺸَﺎھِﺪ‬
‫ﻓﯿﮫ ھﺬه ٱﻟﺤِﺮْﻓـَﺔ )ﻃـَﺮْقَ ٱﻟﻨـُﺤَﺎس وﺻِﻨـَﺎﻋَﺘـَﮫُ( وھﻲ ﻣﺎ زاﻟﺖْ ﺗـُﻤَﺎرَس ﺑـِﻄـَﺮِﯾﻘـَﺘِﮭﺎ‬
‫ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ٱﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ وﺗـَﺠـِﺪ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﺴﻮق ِ ٱﻷدَوَاتِ ٱﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ وأدَوَاتِ ٱﻟﺰِﯾﻨـَﺔ وٱﻟﺴِﻠـَﻊَ‬
‫ٱﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ٱﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻨـُﺤَﺎس ذاتَ ٱﻟﻨـُﻘـُﻮش ِ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ وٱﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ‪.‬‬
‫وھﻨﺎك ﺳﻮقُ ٱﻟﺸﻮرﺟﺔ ٱﻟﺬي ﯾُﻌْﺘـَﺒَﺮ ﻣَﺮْﻛـَﺰًا ﺗﺠﺎرﯾّـًﺎ ﻣُﮭـِﻤّـًﺎ ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد ﻓﮭﻮ ﯾَﺰْﺧَﺮ‬
‫ﺑﭑﻟﺤﺮﻛﺔ وٱﻟﻨـﱠﺸﺎط ﻣﻨﺬ ٱﻟﺼﺒﺎح ﺣﺘﻲ ٱﻟﻤﺴﺎء وﻣِﻦْ ﻓـُﺮُوﻋِﮫِ ٱﻟﻤُﺴَﻘـﱠﻔـَﺔ ٱﻟﻤُﺘـَﻌَﺮﱢﺟَﺔ‬
‫ﺗـَﻨـْﺒَﻌِﺚ رَاﺋِﺤَﺔ ٱﻟﺸﺎي وٱﻟﻘﮭﻮة وٱﻟﺘﻮاﺑﻞ وٱﻟﺼﺎﺑﻮن ‪ ،‬وﻓﯿﮫ ﻛﻞّ ﻣﺎ ﯾَﺤْﺘـَﺎﺟُﮫُ ٱﻟﺒﯿﺖ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻮادّ ﺻﻐﯿﺮة وﻛﺒﯿﺮة ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗـَﻢﱠ إﻧﺸﺎءُ ٱﻟﺴﻮق ِ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲّ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺳﻮق ِ ٱﻟﺸﻮرﺟﺔ‬
‫ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ وﺻُﻤﱢﻢَ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻄِﺮَازِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ وأﯾﻀًﺎ ﺗـَﺠـِﺪ ﻓﯿﮫ ﻛﻞّ ﻣﺎ ﺗـَﺤْﺘـَﺎﺟُﮫُ ﻣِﻦْ أدَوَات‬
‫ﻣﻨﺰﻟﯿﺔ وأزْﯾَﺎء وﻣﻮادّ ﺷﻌﺒﯿﺔ ‪.‬‬
‫وﻻ ﺗـَﻔـُﻮﺗـُﻚَ زﯾﺎرة ﺳﻮق ِ ٱﻟﺒَﺰﱠازِﯾﻦ ٱﻟﺬي ﯾَﻀُﻢّ ﻣﺨﺘﻠﻒ أﻧﻮاع ِ ٱﻷﻗـْﻤِﺸـَﺔ ‪ ،‬وﺧـَﻠـْﻔـَﮫُ‬
‫ﺳﻮقُ ٱﻟﺴَﺠﱠﺎد وٱﻟﺒـُﺴُﻂ ﻋﻠﻰ ٱﺧـْﺘِﻼف أﻧﻮاﻋِﮭﺎ وﺑـِﻤُﻮَازَاة ﻧﮭﺮ دﺟﻠﺔ ﯾﻘﻊ ﺷﺎرعُ‬
‫ٱﻟﻤﺴﺘﻨﺼﺮ ٱﻟﺬي ﺗﺠﺪ ﻓﯿﮫ ٱﻟﻤﺮأة ﻛﻞّ ﻣﺎ ﺗـَﺤْﺘـَﺎﺟُﮫُ ﻣِﻦ ﻣﻼﺑﺲ وﻣﻮادّ ﻟﻠﺰﯾﻨﺔ ‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ﻧﮭﺎﯾﺘﮫ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺤﻼّت ﺻِﯿَﺎﻏـَﺔِ ٱﻟﺬھﺐ وٱﻟﻔِﻀﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺑَﺮَعَ ﺑﮭﺎ ٱﻟﺼﺎﺋﻎُ ٱﻟﻌﺮاﻗﻲّ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘِﺪَم ‪.‬‬
‫‪310‬‬
‫ﻣﻨﺎﻇﺮ ذات أھﻤﯿﺔ ﺗﺄرﯾﺨﯿﺔ ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد‬
‫ــ اﻟﻤﺪرﺳﺔ ٱﻟﻤﻨﺘﺼﺮﯾﺔ ‪:‬‬
‫ھﻲ أھﻢّ ﺟﺎﻣﻌﺎتِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺼﺮِ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲّ ‪ ،‬وﻗﺪِ ٱﻛـْﺘـَﺴَﺒَﺖْ أھﻤّﯿﺔ‬
‫ﺧﺎﺻّﺔ ﻟﺘﺪرﯾﺲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﻋُﻠـُﻮم ِ ٱﻟﺪﯾﻦ وٱﻟﻔـَﻠـَﻚ وٱﻟﺮِﯾﺎﺿﯿّﺎت وٱﻟﻄِﺐّ وٱﻟﺼَﯿْﺪَﻟـَﺔ‬
‫وﻛﺎﻧﺖْ ﺗـَﻀُﻢُّ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺧﺎﺻّـًﺎ ﻟﺘﺪرﯾﺐ ﻃﻠﺒﺘﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻊُ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐِ ٱﻟﺮﱠﺻﺎﻓﺔ ﻗـُﺮْبَ ﺟـِﺴْﺮِ ٱﻟﺸﮭﺪاء وﺗـُﻄِﻞّ ﻋﻠﻰ ﻧﮭﺮ دﺟﻠﺔ ‪،‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗـَﻢﱠ ﺗـَﺸـْﯿِـِﯿﺪ ھﺬه ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ ﻓﻲ ﻋﮭﺪ ِ ٱﻟﻤﻨﺘﺼﺮ ﺑﺎﷲ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲّ وﺳُﻤﱢﯿَﺖْ ﺑﭑﺳﻤِﮫِ ‪ ،‬وھﻮ‬
‫ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ٱﻟﺴﺎﺑﻊ وٱﻟﺜﻼﺛﻮن ٱﻟﺬي ٱﺳﺘﻤﺮﱠتْ ﺧِﻼﻓـَﺘـُﮫُ ﻣﻦ ‪ 1242-1226‬م ‪ .‬أﻣﱠﺎ ﺑﻨﺎءُ‬
‫ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ ﻓﻘﺪِ ٱﺳﺘﻐﺮق ﺳﺖّ ﺳﻨﻮات )‪ 631-625‬ھـ( وﻗﺪ رَﺻَﺪَ ﻟﮭﺎ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﯿّﻮن ﻧﺤﻮ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫أرﺑﺎع ﻣﻠﯿﻮن دﯾﻨﺎر ذھﺐ ‪.‬‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ اِﺷـْﺘـَﮭَﺮَتِ ٱﻟﻤﻨﺘﺼﺮﯾﺔ ﺑـِﺴﺎﻋﺘﮭﺎ ٱﻟﻤﺘﻤﯿﺰة ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﺤَﺪﱢدُ‬
‫ٱﻟﻮﻗﺖ ﻓـَﻠـَﻜِﯿّـًﺎ ‪ ،‬ﻓﺈﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪِ ٱﻟﺴﺎﻋﺎت ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﻌَﯿﱢﻦ ﻣَﻮَاﺿِﻊَ ٱﻟﺸﻤﺲ وٱﻟﻘﻤﺮ ﻓﻲ‬
‫ﻛﻞّ آن ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ أﻋﻤﺎل ﻣﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ ﻃﺮﯾﻔﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﺆدﱢﯾﮭﺎ أﺟْﺰَاؤُھﺎ ‪.‬‬
‫ــ اﻟﻘﺼﺮُ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲّ ‪:‬‬
‫أﺣَﺪُ ٱﻷﺑﻨﯿﺔ ٱﻟﻤﮭﻤّﺔ ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺼﺮِ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲﱢ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻗـُﺮْبَ ﺑﺎبِ ٱﻟﻤﻌﻈﻢ‬
‫ﺟـِﮭَﺔ َ ٱﻟﻨﮭﺮ‪ .‬وﯾَﻨـْﺴِﺐُ ٱﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﺑﻨﺎءَهُ إﻟﻰ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ٱﻟﻨﺎﺻﺮ ﻟﺪﯾﻦ ِ ٱﷲ )‪ 1225-1179‬م(‬
‫ٱﻟﺬي ﺗـَﻢﱠ ﻓﻲ زﻣﺎﻧﮫ ﺑﻨﺎءُ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻤﻌﺎﻟﻢ ﺑـِﺒﻐﺪاد ‪ .‬ﻗﻮامُ ٱﻟﻘﺼﺮ ﺳﺎﺣﺔ وﺳﻄﯿﺔ وﻏﺮف‬
‫ﺑـِﻄﺎﺑﻘﯿْـﻦ ﺗـُﺰَﯾﱢﻨـُﮫُ ٱﻟﻌﻘﺎدات وٱﻟﻤﻘﺮﻧﺼﺎتُ ٱﻟﻤﻌﻤﻮﻟﺔ ﺑﭑﻵﺟﺮ ‪ .‬وﻣﻦ ﻣَﺮَاﻓِﻖ ِ ٱﻟﻘﺼﺮ‬
‫إﯾﻮَان ﺗـَﻢﱠ ﺗـَﺰْﯾِﯿﻦ واﺟﮭﺘِﮫِ وﺳَﻘـْﻔِﮫِ ﺑـِﺰَﺧـَﺎرِف آﺟُﺮِﯾﱠﺔ ‪ .‬وﻋﻨﺪ ﺻِﯿَﺎﻧـَﺔِ ٱﻟﻘﺼﺮ ﺗـَﻢﱠ ﺑﻨﺎء‬
‫إﯾﻮَان أﻣﺎﻣَﮫُ ﻣﻦ ﺟـِﮭَﺔ ٱﻟﻨﮭﺮ‪ .‬وﻧـَﻈـَﺮًا ﻟﺸِﺒْﮫِ ﻣَﺮَاﻓِﻖ وﺗـَﺨـْﻄِﯿﻂ ھﺬا ٱﻟﻤﺒﻨﻰ ﺑﭑﻟﻤﺪرﺳﺔ‬
‫ٱﻟﻤﻨﺘﺼﺮﯾﺔ ﻓﻘﺪ ذھﺐ ٱﻟﺒﻌﺾ إﻟﻰ أﻧـّﮭﺎ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ ٱﻟﺸﺮاﺑﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ وَرَدَ ذِﻛـْﺮُھﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻌﺾ ٱﻟﻤﺼﺎدرِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ‪.‬‬
‫ــ ﺳﻮر ﺑﻐﺪاد وأﺑﻮاﺑـُﮫ ‪:‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ٱﺧﺘﻂ ﱠ أﺑﻮ ﺟﻌﻔﺮ اﻟﻤﻨﺼﻮر ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد اِﺗـﱠﺨـَﺬ َ ٱﻟﺘﺨﻄﯿﻂ َ ٱﻟﻤﺴﺘﺪﯾﺮ‬
‫ﻷﺳْﻮَارِھﺎ وٱﻟﻤﺪاﺧﻞ ِ ٱﻷرْﺑَﻌَﺔ ذاتِ ٱﻻِﻧـْﻌِﻄـَﺎف ﺑﺘﺴﻌﯿﻦ درﺟﺔ ﻷﻏﺮاض دِﻓـَﺎﻋﯿﺔ‬
‫وٱﺧﺘﻂّ َ ٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ٱﻹدارﯾﺔ وٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ٱﻟﺒﺎرزة وَﺳَﻂ َ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻟﯿُﺴَﮭـﱢﻞ ﻟﻠﻨﺎس اﻟﻮﺻﻮل ﻟﮭﺎ ‪.‬‬
‫وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺗـَﻮَﺳﱠﻊَ ٱﻟﻌُﻤْﺮَان ﻓﯿﮭﺎ وﺗـَﻢﱠ ﺗـَﺸـْﯿـِﯿﺪُ ٱﻟﺠﺎﻧﺐِ ٱﻟﺸﺮﻗﻲّ ﻟﺴﻮر ﺑﻐﺪاد )اﻟﺮﺻﺎﻓﺔ(‬
‫ﻋﻠﻰ ﯾﺪِ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ اﻟﻤﺴﺘﺮﺷﺪ ﺑﺎﷲ )‪1135-1118‬م( وﻇﻞّ ٱﻟﺴﻮر ﻗﺎﺋﻤًﺎ ﺣﺘـّﻰ أواﺧِﺮِ ٱﻟﻘﺮن‬
‫ٱﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﺳﻮر ﺑﻐﺪادَ ٱﻟﺸﺮﻗـﯿّﺔ ﯾﺘﺄﻟـّﻒ ﻣﻦ ﺟـِﺪَار ﺳﻤﯿﻚ ﻣﻦ ٱﻵﺟﺮ ﺗـُﺪَﻋﱢﻤُﮫُ أﺑﺮاج‬
‫ﻋﺪﯾﺪة وﯾَﺘـَﻘـَﺪﱠﻣُﮫُ ﺧﻨﺪق ﻋﻤﯿﻖ ﻣﺘـّﺼﻞ ﺑﺪﺟﻠﺔ وﺣﻮﻟﮫ ﻣُﺴَﻨـﱠﺎة ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﺒﻖَ ﻣِﻦَ ٱﻷﺑﻮاب‬
‫ﺷﺎﺧِﺼًﺎ اﻟﯿﻮم إﻻّ ٱﻟﺒﺎبِ ٱﻟﻮﺳﻄﺎﻧﻲّ ‪ ،‬وﻗﻮامُ ٱﻟﺒﺎب ﺑﺮج ﻋﺎل أﺳﻄﻮاﻧﻲّ ُ ٱﻟﺸﻜﻞ ‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ٱﻟﺠﮭﺔ ٱﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﺒﺮج ﯾﻮﺟﺪ ﺑﺎب ﯾُﺆَدﱠي إﻟﻰ ﻗﻨﻄﺮة ﺗﻤﺘﺪّ ﻓﻮقَ ٱﻟﺨﻨﺪق ‪.‬‬

‫‪311‬‬
‫ـــ ﻋﻘﺮﻗﻮف‬
‫ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺛﺮﯾﺔ ھﺎﻣﱠﺔ ﺑـُﻨِﯿَﺖْ وَﻓـْﻖَ ﻣَﻔـَﺎھِﯿﻢ ِ ٱﻟﻌﻤﺎرة ٱﻟﺴﻮﻣﺮﯾﺔ – ٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 30‬ﻛﻢ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد إﻟﻰ ٱﻟﺸﻤﺎل ِ ٱﻟﻐﺮﺑﻲّ ﻣﻨﮫ ‪ .‬أﻣّﺎ زﻣﻦ ﺗـَﺸـْﯿـِﯿﺪِھﺎ‬
‫ﻓـَﯿَﻌُﻮد ﻟِﺒـِﺪَاﯾﺔ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺨﺎﻣﺲ ﻋَﺸَﺮَ ق‪ .‬م‪ .‬ﻣﻦ ﺣَﺠَﺮِ ٱﻟﻜِﻠـْﺲ ِ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ وﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﺗـَﺴْﺘـَﻘِﻲ ٱﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﻧﮭﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﻛﺎن ﯾـَﺘـَﻐـَﺬﱠى ﻣِﻦَ ٱﻟﻔﺮات ‪.‬‬

‫ـــ اﻟﻤﺪاﺋﻦ )ﻃﯿﺴﻔﻮن (‬


‫ﻣﻦَ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ٱﻟﻤﮭﻤّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـُﻮم أﻃﻼﻟـُﮭﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻀِﻔـَﺔ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺠﻨﻮب‬
‫ﻣِﻦْ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻐﺪاد ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ‪ 30‬ﻛﻢ ‪ ،‬وﯾَﺮْﺟـِﻊ ﺗﺄرﯾﺦ ﺗـَﺸـْﯿـِﯿﺪِھﺎ إﻟﻰ ﺣُﺪُودِ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ق‪ .‬م‪ .‬وﻣِﻦْ أﺑْﺮَز ﻣَﻌَﺎﻟِﻤِﮭﺎ ٱﻟﺸﺎﺧﺼﺔ ﻃـَﺎﻗـُﮭﺎ ٱﻟﺸﺎھﻖ وھﻮ ﺟُﺰْء ﻣﻦ ﻗﺼﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣَﻘـْﺮَﺑَﺔ ﻣِﻦْ ﻧﮭﺮ دِﺟْﻠـَﺔ وﯾَﺮْﺟـِﻊ ﻋَﮭْﺪُهُ إﻟﻰ ﻣُﻨـْﺘـَﺼَﻒِ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺜﺎﻟِﺚ ﻟﻠﻤِﯿﻼد وﯾُﻌْﺘـَﺒَﺮ ھﺬا‬
‫ٱﻟﻄﺎق ﻣِﻦْ أﻛـْﺒَﺮِ ٱﻟﻄـُﻮق ِ ٱﻟﻤُﺸَﯿﱠﺪَة ﺑﭑﻵﺟُﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وأﻋﻼھﺎ ‪.‬‬
‫ﻋﺰﯾﺰي ٱﻟﺰاﺋﺮ وأﻧﺖ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ٱﻟﻤﺪاﺋﻦ ﻻ ﺗـَﺪَع ِ ٱﻟﻔـُﺮْﺻَﺔ ﺗـَﻔـُﻮﺗـُﻚَ ﻟﺰﯾﺎرة ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ‬
‫ٱﻟﻘﺎدﺳﯿﺔ وٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻤَﺜــﱢﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦَ ٱﻷﺣْﺪَاث وٱﻟﻤَﺸـَﺎھِﺪ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ﺑﺄﺳﺎﻟﯿﺐ ﻓـَﻨـﱢﯿـﱠﺔ‬
‫وﺗﻜﻨﯿﻜﯿﺔ ﻛﭑﻟﺼﻮت وٱﻟﻀﻮء وٱﻟﺪﯾﻜﻮر وﻣﺨﺘﻠﻒ ٱﻟﻤﺆﺛـﺮاتِ ٱﻟﺒﺼﺮﯾﺔ ٱﻷﺧﺮى‪ .‬ﻓﻔﻲ‬
‫ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ ٱﻟﻘﺎدﺳﯿﺔ رُﺳِﻤَﺖْ ﻣَﻌْﺮَﻛـَﺔ ٱﻟﻘﺎدﺳﯿﺔ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺿﺨﻤﺔ ﺗـُﻤَﺜــﱢﻞ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫ﺟﻮاﻧﺒـِﮭﺎ وﺗـَﻔـَﺎﺻﯿﻠـِﮭﺎ إﺿﺎﻓﺔ ً إﻟﻰ ٱﻷﺻﻮات ٱﻟﺘﻲ ﺳَﺘـُﺮَاﻓِﻖ ﺗﻠﻚ ٱﻟﻤﺸﺎھﺪ ﻛـَﺼﮭﯿﻞ ِ‬
‫ٱﻟﺨـُﯿُﻮل وﺿَﺠـِﯿﺞ ِ ٱﻟﺠُﻨـْﺪ ورَﻧِﯿﻦ ِ ٱﻷﺳﻠﺤﺔ ووﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻌْﻤَﻠـَﺔ آﻧـَﺬاك ‪.‬‬
‫ووُزﱢﻋَﺖِ ٱﻷﺿﻮاء ﺑﺸﻜﻞ ﻓﻨﻲّ ﻣُﻨـَﺎﺳِﺐ ﺗـُﺸـْﻌِﺮُكَ وﻛﺄﻧـﱠﻚَ أﻣﺎمَ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ وأﺣْﺪَاث‬
‫ﺣَﯿﱠﺔ ‪.‬‬
‫ـــ اﻟﺠﻮاﻣﻊ وٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗـَﺠَﻮّﻟِﻚَ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد ﺗـُﻄـَﺎﻟِﻌُﻚَ ﻣﺂذِن وﻗِﺒَﺎب ﺗـُﺰَﯾﱢﻨـُﮭﺎ زَﺧَﺎرِف ﺑﭑﻵﺟﺮ‬
‫وٱﻟﻤُﺰَﺟﱠﺞ أوِ ٱﻟﻤَﻄـْﻠِﻲّ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺼﻔﺎﺋﺢ ِ ٱﻟﺬھﺐ ﯾَﺤْﻜِﻲ ﻣُﻌْﻈـَﻤُﮭﺎ ﻗِﺼَﺼًﺎ ﻣُﻮﻏِﻠﺔ ﺑﭑﻟﻘِﺪَم ﻷﺋﻤﱠﺔ‬
‫وﻋﻠﻤﺎء ﺧـَﺪَﻣُﻮا ٱﻹﻧـْﺴَﺎﻧﯿﺔ ﺑـِﻨِﺘـَﺎﺟـِﮭـِﻢ ِ ٱﻟﻔِﻜـْﺮِيّ ‪.‬‬

‫ﻣُﺘـَﻨـَﺰﱠھَﺎت ﻋﺎﻣﱠﺔ ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد‬


‫ﺗـَﻨـْﺘـَﺸِﺮ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻐﺪاد ﻛـَﺎﻓــﱠﺔُ ٱﻟﺤَﺪَاﺋﻖ وٱﻟﻤُﺘـَﻨـَﺰﱠھَﺎتِ ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ ٱﻟﻮاﺳﻌﺔ وٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ‬
‫وٱﻟﻤُﺰَوﱠدَة ﺑﻜـَﺎﻓــﱠﺔ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﺮاﺣﺔ وٱﻟﺘﻲ ﯾَﺆُﻣّـُﮭﺎ ٱﻷھﺎﻟﻲ وٱﻟﺰُوﱠار ﺑـِﭑﻵﻻف ‪ ،‬ﻣﻦ أھَﻤﱢﮭﺎ‬
‫ﺷﺎرع أﺑﻲ ﻧـُﻮَاس ٱﻟﺬي ﯾﻘﻊ ﺑﭑﻣﺘﺪاد ﻧﮭﺮ دﺟﻠﺔ ٱﻟﻌﻈﯿﻢ ﺑﯿﻦ ﺟـِﺴْﺮَي ِ ٱﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﺣﺘـّﻲ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ٱﻟﺠﺎدرﯾﺔ وﺳُﻤﱢﻲَ ﺑﭑﺳﻢ ِ ٱﻟﺸﺎﻋﺮِ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳِﻲّ ﻧﺪﯾﻢ ِ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ھﺎرون ٱﻟﺮﺷﯿﺪ ‪ ،‬وٱﻟﺸﮭﯿﺮ‬
‫ﺑﺸﺎﻋﺮِ ٱﻻُﻧـْﺲ وٱﻟﻤَﺮَح ‪ ...‬ﯾَﻮْمَ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻐﺪاد ﺗـُﺜِﯿﺮ ٱﻟﺴﱢﺤْﺮ ﺑﭑﻷذھﺎن وﯾَﻘـْﺼِﺪُھﺎ ٱﻟﺰُوﱠار ﻣﻦ‬
‫أﻗـَﺎﺻﻲ ٱﻷرض ‪ .‬وﺑﭑﻟﻘـُﺮْب ﻣِﻦْ ﻣَﺮْﺳَﻰ ٱﻟﺰﱠوَارِق أﻗِﯿﻢَ ﻧـُﺼْﺐ ﻟﺸَﮭْﺮَزَاد وھﻲ ﺗـَﺮْوِي‬
‫ﻟﺸـَﮭْﺮِﯾَﺎر ﻗِﺼَﺺ أﻟﻒ ﻟﯿﻠﺔ وﻟﯿﻠﺔ ٱﻟﺴﺎﺣِﺮَة ‪.‬‬

‫‪312‬‬
‫وﻗﺪ ﻇـَﻞﱠ ھﺬا ٱﻟﺸﺎرِع ﻣُﺤْﺘـَﻔِﻈـًﺎ ﺑﮭﺬه ٱﻟﻤَﺴْﺤَﺔ‪ ،‬ﻣَﺴْﺤَﺔ ٱﻟﺸﺎﻋﺮِ ٱﻟﻤِﻤْﺮَاح أﺑﻲ ﻧـُﻮَاس‬
‫وﻻ ﺳﯿﻤﺎ ﻓﻲ ٱﻷﻣْﺴِﯿﱠﺎت وٱﻟﻠﯿﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻟﯿﺎﻟﻲ ﺑﻐﺪادَ ٱﻟﺸﮭﯿﺮة ﺣﯿﺚ ﯾَﺰْﺧـَﺮ ﺑـِﻌَﺸَﺮَاتِ ٱﻵﻻف‬
‫ﻣِﻦْ ﻃﺎﻟِﺒﻲ ٱﻟﻤُﺘـْﻌَﺔ وٱﻟﺮاﺣﺔ ﻓﻲ ﻣُﺘـَﻨـَﺰﱠھَﺎﺗِﮫِ وﻛﺎزﯾﻨـُﻮوَاﺗِﮫِ وﻣَﺸَﺎرِﺑـِﮫِ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻨـْﺘـَﺸِﺮ‬
‫ﺑﭑﻣﺘﺪادِ ٱﻟﺸﺎرِع ‪ .‬وﻟﻌﻞﱠ أﺟْﻤَﻞ ﻣَﺸَﺎھِﺪ ھﺬا ٱﻟﺸﺎرِع ﻓﻲ ٱﻟﻠﯿﻞ ﻧِﯿﺮَاﻧـُﮫُ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﻌِﻠـَﺔ ھﻨﺎ‬
‫وھﻨﺎك ﻋﻠﻰ ﺿِﻔـَﺔ ٱﻟﻨﮭﺮ ﺣﯿﺚ ﯾُﺸـْﻮَى ٱﻟﺴﻤﻚ ٱﻟﻤﺴﻜﻮف اﻷﻛﻠﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ٱﻷوﻟﻰ ﻓﻲ‬
‫ٱﻟﻌﺮاق إذ ﯾُﺆْﺧَﺬُ ٱﻟﺴَﻤَﻚ ﺣَﯿّـًﺎ ﻓـَﯿُﻐـْﺴَﻞ وﯾُﻨـَﻈـﱠﻒ وﯾُﻮﺿَﻊ ﻋﻠﻰ أوْﺗـَﺎر ﺧﺸﺒﯿّﺔ ﻓﻲ داﺋﺮة‬
‫وﺷِﺒْﮫ داﺋﺮة ﺣﻮل ﻧﺎرِ ٱﻟﺤَﻄـَﺐِ ٱﻟﻤُﺘـَﺄﺟﱢﺠَﺔ ﻟِﯿُﻘـَﺪﱠم ﺑﻌﺪ ٱﻟﺸـَﻮْي ﻣﻊ ﻣﺎ ﻟـَﺬ ﱠ وﻃـَﺎبَ ﻣِﻦَ‬
‫ٱﻟﻤُﺨـَﻠـﱠﻼت وٱﻟﺨُﻀـْﺮَوَات ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ إذا أرَدتﱠ أنْ ﺗـَﻨـْﻄـَﻠِﻖ ﻣﻊ دﺟﻠﺔ ٱﻟﺨﺎﻟﺪة وﺗـَﻘـْﻀِﻲ ﺟَﻮﻟﺔ ﻣُﻤْﺘِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ ﺿِﻔـَﺎفِ‬
‫ﻣِﯿﺎھِﮫِ ﻓﻘﺪ اُﻋِـﺪﱠتْ ﻟﻚ ٱﻟﺰَوَارِقُ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﭑﻟﺠﻮﻻتِ ٱﻟﻨﮭﺮﯾﺔ ﻣِﻦْ ﻣَﺮْﺳَﻰ ٱﻟﺰَوَارِق ِ‬
‫ٱﻟﻜﺎﺋﻦ ﻓﻲ ﺷﺎرِع أﺑﻲ ﻧـُﻮَاس ‪.‬‬
‫ﺑﺮج ﺑﻐﺪاد – ﺣﺪﯾﻘﺔُ ٱﻟﺰﱠوْرَاء‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﻀﺮاء ﺗـُﺤِﯿﻂ ﺑﮭﺎ ٱﻟﺤﺪاﺋﻖ وٱﻷﺷﺠﺎر وٱﻟﻘـَﻨـَﻮَاتُ ٱﻟﻤﺎﺋﯿﺔ ﺗـَﻢﱠ إﻧـْﺸَﺎء‬
‫ﺑﺮج ِ ٱﻟﺰﱠوْرَاء ٱﻟﺬي ﯾﺮﺗﻔﻊ ﺑﻘـُﺒـﱠﺘِﮫِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﺑﺤﺪود ‪ 45‬ﻣﺘﺮًا ﻋﻦ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى‬
‫ﺳَﻄـْﺢ ِ ٱﻷرض ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾُﻮَﻓــﱠﺮُ ٱﻟﻔـُﺮْﺻَﺔ ﻟﺰاﺋﺮِهِ ‪ ،‬وﻣِﻦْ ﺧِﻼل ِ ٱﻟﺸـُﺮْﻓـَﺔ ٱﻟﺪاﺋﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗـَﻘـَﻊ ﺗـَﺤْﺖَ ٱﻟﻘـُﺒﱠﺔ ﻣُﺒَﺎﺷَﺮَة ً ‪ ،‬اﻟﺘـَﻤَﺘـّـُﻊ ﺑﻤﺸﺎھﺪة ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺣَﯿـﱠﺔ ﻷﺟﺰاء ﺷﺎﺳﻌﺔ ﻋﻦ‬
‫ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد ‪.‬‬
‫ﺗـَﺘـﺄﻟـّﻒ ﻗـُﺒّﺔ ُ ٱﻟﺒﺮج ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻃﻮاﺑﻖ ﺧـُﺼﱢﺺﱠ ٱﻷوّل ﻟﻠﻜﺎﻓﯿﺘﺮﯾﺎ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺘـﱠﺴِﻊ ﻟـ‬
‫‪ 170‬ﺷﺨﺼًﺎ وٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﻠﻤﻄﻌﻢ ٱﻟﺬي ﯾَﺴَﻊ ‪ 135‬ﺷﺨﺼًﺎ ‪ ،‬وﯾﺘﻢّ ٱﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗـُﺒّﺔِ ٱﻟﺒﺮج‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔِ ٱﻟﻤﺼﻌﺪ ٱﻟﺬي ﯾَﺴَﻊ ‪ 12‬ﺷﺨﺼًﺎ ‪.‬‬

‫اﻷردنّ‬
‫ﻋﻤّﺎن‬
‫ﻋﻤّﺎن ‪ ،‬ﻋﺎﺻﻤﺔ ُ ٱﻷردنّ ‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﺔ أﻧﯿﻘﺔ – وھﻲ ﻣﺰﯾﺞ ﻓﺮﯾﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﺤَﺪَاﺛﺔ وٱﻷﺻﺎﻟﺔ‪،‬‬
‫ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ھﻀﺒﺔ ﺗﺘﻮﺳّﻂُ ٱﻟﺼﺤﺮاءَ ٱﻷردﻧﯿﺔ ٱﻟﺴﺎﺣﺮة ووادي ٱﻷردنﱢ ٱﻟﺨﺼﯿﺐ ‪.‬‬
‫وﺗﺘﺒﺎﯾﻦ ﻃﺮز وﺗﺼﺎﻣﯿﻢُ ٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﻗﻠﺐِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﺠﺎريّ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﺠﺪُ ٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲَ‬
‫ٱﻟﻌﺼﺮﯾﺔ وٱﻟﻔﻨﺎدق وٱﻟﻤﻄﺎﻋﻢ وٱﻟﻤﻌﺎرضَ ٱﻟﻔﻨـّﯿﺔ وﻣﺤﻼتِ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ ﻣﺘﺎﺧﻤﺔ ً إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﻤﻘﺎھﻲ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ وورش ِ ٱﻟﺤﺮفِ ٱﻟﯿﺪوﯾﺔ ‪ .‬ﻓﺤﯿﺜﻤﺎ ﺗﺬھﺐ ﺗﺠﺪ دﻟﯿﻼ ﯾﺸﮭﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺎﺿﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻌﺮﯾﻖ ‪ .‬وﺗﺘﻮج ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﻤّﺎن ﻗﻠﻌﺔ ﺣﺼﯿﻨﺔ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﻀﻢّ آﺛﺎرًا ﻟﻤﻌﺒﺪ‬
‫ھﯿﺮﻗﻞ ‪ ،‬وﻗﺼﺮًا ﻣﻦ ٱﻟﻌﮭﺪِ ٱﻷﻣﻮيّ وﻛﻨﯿﺴﺔ ﺑﯿﺰﻧﻄﯿﺔ ‪ .‬وﻋﻨﺪ أﻃﺮاف ھﺬه ٱﻟﻘﻠﻌﺔ‬
‫ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ ﯾﻤﺘﺪّ ُ ٱﻟﻤﺪرّجُ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ ‪ ،‬ﺳﺎﻧﺤًﺎ ٱﻟﻤﺠﺎل ﻟـ ‪ 6000 ...‬ﺷﺨﺺ ٍ ٱﻻِﺳﺘﻤﺘﺎع‬
‫ﺑﻔﻌّﺎﻟﯿﺎﺗﮫ وﻧﺸﺎﻃﺎﺗﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﱢ ٱﻟﻌﺼﻮر ‪ .‬وﻧﻈﺮًا زدھﺎر ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وٱﻋﺘﺪال ﻣﻨﺎﺧِﮭﺎ ‪،‬‬
‫ﯾﺘﻤﺮﻛﺰ ﺣﻮاﻟﻲ ﻧﺼﻒ ﺳﻜـّﺎن ِ ٱﻷردنّ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﻤّﺎن ‪ .‬وﻋﺎدة ً ﻣﺎ ﺗﺤﺘﻮي ٱﻟﻀﻮاﺣﻲ‬
‫‪313‬‬
‫ٱﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﻟﻠﻌﺎﺻﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮارع وﻃﺮﻗﺎت ﻣُﺸﺠّﺮة ﻣُﺤﺎﻃﺔ ﺑﻤﻨﺎزل ﺑﯿﻀﺎء أﻧﯿﻘﺔ‬
‫ﻣﺘﺸﺎﺑﮭﺔ ٱﻟﻨﻤﻂ وٱﻟﺘﺼﻤﯿﻢ ‪ .‬أﻣّﺎ وﺳﻂ ُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ دﻛﺎﻛﯿﻦ ﺻﻐﯿﺮة ﻹﻧﺘﺎج وﺑﯿﻊ ﻛﻞّ ﻣﺎ ﻗﺪ ﯾﺘﺒﺎدر إﻟﻰ ٱﻷذھﺎن ‪ ،‬ﺑﺪءًا ﻣﻦ‬
‫ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات وٱﻟﺬھﺐ وٱﻟﻔﻀّﺔ وٱﻟﺘﺤﻒِ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ‪ ،‬ٱﻧﺘﮭﺎءًا إﻟﻰ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ وٱﻟﻤﻨﺘﻮﺟﺎتِ‬
‫ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـُﻌﺘﺒﺮ ﻋﻤّﺎن ٱﻟﻤﻜﺎنَ ٱﻟﻤﺜﺎﻟﻲ ﻟﻠﺒﺪء ﺑﭑﺳﺘﻜـﺸﺎف ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺪن ِ ٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﻧﻈﺮًا ﻟﻜـَﻮْﻧﮭﺎ‬
‫ﻻ ﺗﺒﻌﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﺑﭑﻟﺴﯿﺎرة ﻋﻦ أي ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ ٱﻷردنّ ‪.‬‬

‫اﻟﺒﺘﺮاء‬
‫ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﻏﻢ ﻣِﻦْ ﻛﺜﺮة ﻣﺎ ﻗِﯿﻞَ ‪ ،‬ﻻ ﯾﻔﻲ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﺣﻘـّـُﮭﺎ ‪...‬‬
‫ﯾﻌﺮﻓﮭﺎ زاﺋﺮوھﺎ وٱﻟﻘﺎرﺋﻮن ﻋﻨﮭﺎ ﺑﭑﺳﻢ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻮردﯾﺔ ﻧﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻟﻮن ِ ٱﻟﺼﺨﻮر‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﺷـَﻜـﱠﻠـَﺖْ ﺑـِﻨـَﺎءَھﺎ ٱﻟﻔﺮﯾﺪ وھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺷﺒﮫ ﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺑﭑﻟﻘﻠﻌﺔ ‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎﺻﻤﺔ‬
‫ﻟﺪوﻟﺔِ ٱﻷﻧﺒﺎط ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺘﺮاء ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢّ ٱﺧﺘﯿﺎرُھﺎ ﻛﻮاﺣﺪة ﻣﻦ ﻋﺠﺎﺋﺐِ ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ‪ ،‬ھﻲ ﺑﻼ ﺷﻚّ أﻋﻈﻢ‬
‫ﻛـُﻨـُﻮزِ ٱﻷردنّ وأﺣﺪُ أھﻢﱢ ﻣﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﺠَﺬبِ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﻲّ ﻓﯿﮫ ‪ .‬إﻧـّﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﻈﯿﻤﺔ وﻓﺮﯾﺪة‬
‫أﻗﺎﻣﮭﺎ ٱﻷﻧﺒﺎط ٱﻟﺬﯾﻦ ٱﺳﺘﻘﺮّوا ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻗﺒﻞ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ 2000‬ﻋﺎم ‪ ،‬ﺑﻨﺤﺘﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺨﺮ‪ ،‬ﺛﻢّ‬
‫ﻋﻤﺪوا إﻟﻰ ﺗﺤﻮﯾﻠـِﮭﺎ إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺠﻤّﻊ وﻣﻌﺒﺮ رﺋﯿﺴﻲ ﻟﺘﺠﺎرةِ ٱﻟﺤﺮﯾﺮ وٱﻟﺘﻮاﺑﻞ وﻏﯿﺮِھﺎ‬
‫ﻣِﻦَ ٱﻟﺴِﻠـَﻊ ٱﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻂ ﻛﻼ ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﯿﻦ وٱﻟﮭﻨﺪ وٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺼﺮ‬
‫وﺳﻮرﯾﺎ وٱﻟﯿﻮﻧﺎن وروﻣﺎ ‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل ِ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺴﺎدس ﻋَﺸَﺮَ‪ ،‬ﻏﺎﺑﺖِ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻋﻦ‬
‫أﻧﻈﺎر ٱﻟﻐﺮب ‪ ،‬وﺑﻘﯿﺖ ﻣﻨﺪﺛﺮة ﻣﺪّة ‪ 300‬ﻋﺎم ‪ ،‬إﻟﻰ أن أﻗﻨﻊ رﺣﱠﺎﻟﺔ ﺳﻮﯾﺴﺮي‪ ،‬ﯾُﺪْﻋَﻰ‬
‫ﺟﻮھﺎن ﻟﻮدﯾﻮج ﺑﯿﺮﻛﮭﺎر ‪ ،‬ﻣﺮﺷﺪًا ﺳﯿﺎﺣﯿﺎ ﻛﺎن ﯾﺮاﻓﻘﮫ ﺑﺄن ﯾﺼﻄﺤﺒﮫ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ِ‬
‫ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻤﻔﻘﻮدة ‪ .‬ﻗﺎم ﺑﺎرﻛﮭﺎد ﺑﺘﺪوﯾﻦ ِ ٱﻟﻤﻼﺣﻈﺎت وٱﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﺳﺮّا ‪ ،‬وﻛﺘﺐ ﻗﺎﺋﻼ ‪،‬‬
‫"ﻋﻠﻰ ٱﻷرﺟﺢ أنّ ٱﻵﺛﺎرَ ٱﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ وادي ﻣﻮﺳﻰ ھﻲ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺒﺘﺮاء ٱﻟﻌﺘﯿﻘﺔ " ‪.‬‬
‫وﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﻣﻮﻗﻌًﺎ ﻣﻦ ﻣﻮاﻗﻊ ِ ٱﻟﺘﺮاثِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ٱﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ﻣﻨﻈـّﻤﺔِ ٱﻷﻣﻢ ِ‬
‫ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة ﻟﻠﺘﻌﻠﯿﻢ وٱﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ) ﯾﻮﻧﺴﻜﻮ( ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻊُ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﻋﻠﻰ ﺑُﻌْﺪ ‪ 262‬ﻛﻢ إﻟﻰ ٱﻟﺠﻨﻮب ﻣﻦ ﻋﻤّﺎن وﺗﺆﻣّﮭﺎ أﻓﻮاجُ ٱﻟﺴﯿﺎح ﻣﻦ ﻛﻞّ‬
‫ﺑـِﻘـَﺎع ِ ٱﻷرض ‪ ،‬وﯾﺄﺗﯿﮭﺎ ٱﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻋﻦ ﺗﺠﻠﯿﺎتِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ِ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﻲ وٱﻟﺮاﻏﺒﻮن ﺑﭑﺳﺘﺤﻀﺎرِ‬
‫ٱﻟﻌﺼﻮر ِ ٱﻟﻐﺎﺑﺮة ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﺗﺨﺘﻠﻂ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﻤُﺘـْﻌَﺔ ﺑﭑﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺗﺰالُ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣﻨﺎ ھﺬا ﺗﺤﻤﻞ ﻃﺎﺑﻊَ ٱﻟﺒﺪاوة ﯾﻤﺘﻄﻲ زاﺋﺮوھﺎ ﻇﮭﻮرَ‬
‫ٱﻟﺨﯿﻮل وٱﻟﺠﻤﺎل ﻟﯿﺪﺧﻠﻮا ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﺗﺮﺳﺦ ﻓﻲ ٱﻟﺬاﻛﺮة ﻃﻮالَ ٱﻟﻌﻤﺮ ‪.‬‬
‫وﺳﻂ َ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﯾﺸﺎھﺪُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻣﺌﺎتِ ٱﻟﻤﻌﺎﻟﻢ ٱﻟﺘﻲ ﺣﻔﺮھﺎ وأﻧﺸﺄھﺎ ٱﻹﻧﺴﺎن ‪،‬‬
‫ﻣﻦ ھﯿﺎﻛﻞ ﺷﺎﻣﺨﺔ وأﺿﺮﺣﺔ ﻣﻠﻜﯿﺔ ﺑﺎذﺧﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻤﺪرّج ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ٱﻟﺬي ﯾﺘـّﺴﻊ ﻟﺜﻼﺛﺔ آﻻف‬
‫ﻣﺘﻔﺮّج ‪ ،‬وٱﻟﺒﯿﻮتِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة وٱﻟﻜﺒﯿﺮة وٱﻟﺮدھﺎت وﻗﺎﻋﺎتِ ٱﻻِﺣﺘﻔﺎﻻت وﻗﻨﻮاتِ ٱﻟﻤﯿﺎه‬
‫وٱﻟﺼﮭﺎرﯾﺞ وٱﻟﺤﻤّﺎﻣﺎت ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺻﻔﻮفِ ٱﻟﺪرج ِ ٱﻟﻤﺰﺧﺮﻓﺔ وٱﻷﺳﻮاق وٱﻟﺒﻮاﺑﺎتِ‬
‫ٱﻟﻤﻘﻮﺳﺔ ‪.‬‬
‫‪314‬‬
‫وادي رم‬
‫ﺑﯿﻦ ٱﻟﺤﻠﻢ وٱﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ‪ ،‬ﯾﻘﻀﻲ ٱﻟﺴﺎﺋﺢ أوﻗﺎﺗﮫ ﻓﻲ وادي رم ٱﻟﺬي ﯾُﺴَﻤﱠﻰ أﯾﻀًﺎ وادي‬
‫ٱﻟﻘﻤﺮ‪ ،‬ﻧﻈﺮًا ﻟﺘـﺸﺎﺑـُﮫ ﺗﻀﺎرﯾﺴﮫ ﻣﻊ ﺗﻀﺎرﯾﺲ ِ ٱﻟﻘﻤﺮ ‪ ،‬وﺑﯿﻦ ٱﻟﺠﺒﺎل ِ ٱﻟﺸﺎھﻘﺔ ٱﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻨﺘﺼﺐ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊُ ٱﻟﺰاﺋﺮ أن ﯾﻠﻤﺲ ﺻﻔﺎءَ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺤﺮاءِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫وﺧﺎﺻّﺔ ً ﻓﻲ ﻓﺼﻞ ِ ٱﻟﺮﺑﯿﻊ ‪.‬‬
‫وﻣﻦ ھﺬا ٱﻟﻮادي ﯾَﺮى ٱﻟﺰاﺋﺮ ﺳﻔﻮحَ ٱﻷودﯾﺔ ذاتِ ٱﻟﺮﻣﺎل ِ ٱﻟﺤﻤﺮاء وﻓﻲ ﺗﻌﺎﻧـُﻖ ِ‬
‫ٱﻟﺠﺒﺎل ﻓﻲ ٱرﺗﻔﺎﻋﺎﺗﮭﺎ ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ ‪.‬‬
‫ﺗـَﺒْﻌُﺪ ﻣﻨﻄﻘﺔ وادي رم ﻗﺮاﺑﺔ ‪ 27‬ﻛﻢ ﻋﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔِ ٱﻟﻌﻘﺒﺔ وھﻲ أﻋﻠﻰ ٱﻟﻘﻤﻢ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ِ‬
‫ٱﻷردنّ ‪.‬‬
‫"واﺳﻊ ‪ ،‬ﻓﺴﯿﺢ وﻣﺜﺎﻟﻲّ" ‪ ،‬ھﻜﺬا وﺻﻒ ﻟﻮراﻧﺲ اﻟﻌﺮب وادي رم ‪ .‬أﻋﻈﻢ وأروع‬
‫ﺑُﻘـْﻌَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺤﺮاءِ ٱﻷردﻧﯿﺔ ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻣﻮﻗﻊ ﻃﺒﯿﻌﻲّ ﻣﺪھﺶ ﻟﻢ ﺗـُﺼَﻤﱢﻤْﮫ ﯾﺪ إﻧﺴﺎن ‪ .‬ﺗﺸﻜﻞ‬
‫ٱﻟﻤﺘﺎھﺔ ٱﻟﻤﺘﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ٱﻷﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﺼﺨﺮﯾﺔ ٱﻟﻀﺨﻤﺔ ‪ ،‬وٱﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺼﺐ ﻋﻠﻰ ٱرﺗﻔﺎع ‪1750‬‬
‫ﻣﺘﺮًا ‪ ،‬ﺗﺤﺪﯾًﺎ ﻃﺒﯿﻌﯿًﺎ ﻟﮭﻮاة ﺗﺴﻠـّـُﻖ ِ ٱﻟﺠﺒﺎل ِ ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊُ ٱﻟﺰاﺋﺮونَ ٱﻟﺴﯿﺮ ﻓﻲ دروب‬
‫ٱﻟﻮادي وٱﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﭑﻟﮭﺪوء وٱﻟﺴﻜﯿﻨﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗﻤﻨﺤﮭﻢ إﯾﺎھﺎ ٱﻟﻤﺴﺎﺣﺎتُ ٱﻟﻔﺎرﻏﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﱢ‬
‫ٱﻟﻨﻈﺮ ‪ ،‬ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ٱﺳﺘﻜﺸﺎفِ ٱﻟﻮدﯾﺎن ِ ٱﻟﻌﻤﯿﻘﺔ وٱﺑﺎرِ ٱﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻷرﺗﻮازﯾﺔ ‪ ،‬وﺻﻮﻻً إﻟﻰ‬
‫ٱﻟﻨﻘﻮﺷﺎتِ ٱﻟﺼﺨﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾﺒﻠﻎ ﻋﻤﺮُھﺎ ‪ 4000‬ﻋﺎﻣًﺎ ‪ ،‬وﻏﯿﺮھﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻜﻨﻮزِ ٱﻟﻤﺪھﺸﺔ‬
‫ٱﻟﺘﻲ ﯾﺨﻔﯿﮭﺎ ھﺬا ٱﻟﻤﻮﻗﻊُ ٱﻟﺴﺎﺣﺮ ﻓﻲ أﺣﻀﺎﻧﮫ ‪.‬‬
‫أﻣّﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﺎ ﯾﺸﺪّ ُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﮭﻮ ﻣُﺮاﻗﺒﺔ ﻏﺮوبِ ٱﻟﺸﻤﺲ وھﻲ ﺗﻐﻄﺲ ﻓﻲ ٱﻟﻮادي ﺑﻠﻮﻧﮭﺎ‬
‫ٱﻷﺣﻤﺮ ِ ٱﻟﻤﺒﮭﺮ ‪ ،‬ﺛﻢّ رؤﯾﺔ ٱﻟﻨﺠﻮم ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻄِﻞّ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻮادي ﻣﻦ ﺳﻤﺎء ﺑﻌﯿﺪة ﻋﻦ ﻗﻤﻢ ِ‬
‫ٱﻟﺠﺒﺎل ‪ ،‬ﻟﻜﻨـّﮭﺎ ﻗﺮﯾﺒﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻘﻠﻮب ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ ﻣُﺰَوﱠدَة ﺑﻜﻞّ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﺮاﺣﺔ ‪ ،‬ﺧﺎﺻّﺔ ً ﺗﻮﺟﺪُ ٱﻟﻤﺨﯿﱠﻤﺎت‬
‫ﻟﻠﻤﺒﯿﺖِ ٱﻟﻤُﺮِﯾﺢ ﻛﻤﺎ ﺗﺴﺘﮭﻮي ٱﻟﺰاﺋﺮَ ٱﻟﺮﺣﻼت ﺑﭑﻟﺴﯿﺎرات أو ﻋﻠﻰ ﻇﮭﻮرِ ٱﻟﺠﻤﺎل إﻟﺦ ‪.‬‬

‫ﺟَﺮَش‬
‫زاﺋﺮُ ٱﻷردنّ ﻻ ﺗـﻜـﺘﻤﻞ زﯾﺎرﺗــُﮫ إﻻّ إذا زار ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﯿﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ‪،‬‬
‫ﺟﺮش‪ ،‬ﻓﻌﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 50‬ﻛﻢ إﻟﻰ ٱﻟﺸﻤﺎل ﻣﻦ ﻋﻤّﺎن ﺗﻘﻊُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻌﺘﺒﺮُ ٱﻟﻤﻜﺎنَ‬
‫ٱﻷﻣﺜﻞ ﻟﻼِﻃـّﻼع ﻋﻠﻰ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ وٱﻟﺤﻀﺎرة ‪ .‬ﻓﺄوﱠل ﻣﺎ ﯾﻄﺎﻟﻊُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻟﮭﺬه ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫ٱﻟـﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ‪ ،‬ﺑﻮاﺑﺘﮭﺎ ٱﻟﻀﺨﻤﺔ ذاتُ ٱﻷﻗﻮاس ِ ٱﻟﺜﻼﺛﺔ وٱﻟﺘﻲ ﺷﯿّﺪت ﻓﻲ ﻋﮭﺪِ ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرِ‬
‫ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ ھﺪرﯾﺎن اﺣﺘﻔﺎءً ﺑﺪﺧﻮﻟﮫ إﻟﯿﮭﺎ ﻋﺎم ‪ 129‬م ‪ ،‬ﻓﻤﺎ أن ﺗـَﻌْﺒُﺮ ھﺬه ٱﻟﺒﻮاﺑﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺒﺪو‬
‫أﻣﺎﻣﻚ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟـﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ﺑﻜﻞّ ﻣﻜﻮﱢﻧﺎﺗﮭﺎ ‪ ،‬ﻓﮭﻨﺎك ٱﻟﮭﯿﺎﻛﻞ وٱﻟﻤﻌﺎﺑﺪُ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﯿﺔ وٱﻟﻤﺴﺎرح‬
‫وٱﻟﻤﺪرﱠﺟﺎت وٱﻟﺴﺎﺣﺎت وٱﻟﺤﻤّﺎﻣﺎت وٱﻟﺸﻮارعُ ٱﻟﻤﺒﻠـّﻄﺔ ‪ ،‬وﻗﺪ ﺣﻔﺖ ﺑﮭﺎ ٱﻷﻋﻤﺪة ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ‬
‫ﺑﺘﯿﺠﺎﻧﮭﺎ ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺻﯿﻒ ﻛﻞّ ﻋﺎم وﺗﺤﺪﯾﺪًا ﻓﻲ أواﺧﺮ ﺗﻤّﻮز وأواﺋﻞ آب ﺗﺮﺗﺪي ﺟﺮش أﺑﮭﻲ ﺣُﻠـَﻞ ِ‬
‫ٱﻟﺠﻤﺎل وﺗﺨﺘﺎل ﺑﯿﻦ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻷردﻧـّﯿﺔ وھﻲ ﺗﺴﺘﻌﺪّ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﻣﮭﺮﺟﺎﻧﮭﺎ ٱﻟﺴﻨﻮي ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ‬
‫وٱﻟﻔﻨﻮن ‪ .‬ﻣﮭﺮﺟﺎن ﺟَﺮَش ٱﻟﺴﻨﻮي ﺣَﻈِﻲَ ﺑﺸﮭﺮة ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ واﺳﻌﺔ ﺣﯿﺚ ﺗـُﻘـَﺎم‬
‫‪315‬‬
‫ﻓﻌﺎﻟﯿﺎﺗﮫ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻵﺛﺎر وﯾﺸﮭﺪ ھﺬا ٱﻟﻤﮭﺮﺟﺎن إﻗﺒﺎﻻ واﺳﻌًﺎ ﻣﻦ ٱﻟﺰوّارِ ٱﻟﻌﺮب‬
‫وٱﻷﺟﺎﻧﺐ ﻟﻼِﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﻤُﺸﺎھﺪة ﻋُﺮُوﺿِﮫِ ٱﻟﻔﻨـّﯿﺔ ‪ .‬ﯾﻤﺘﺪّ ُ ٱﻟﻤﮭﺮﺟﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺪى أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻋﺸﺮﯾﻦ ﯾﻮﻣًﺎ ﺗـُﻘـَﺪﱠم ﺧﻼﻟﮭﺎ أﻣﺴﯿﺎت ﻏﻨﺎﺋﯿﺔ ﻷﺷﮭﺮ ِ ٱﻟﻤﻄﺮﺑﯿﻦ وٱﻟﻤﻄﺮﺑﺎت ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ‬
‫إﻟﻰ ﻋﺮوض ﻓﻨـّﯿﺔ ﻟﻔِﺮَق ﻣﺴﺮﺣﯿﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ وأﺟﻨﺒﯿﺔ ‪.‬‬

‫اﻷﻣﺎﻛﻦُ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ﻓﻲ اﻷردنّ‬


‫ﻋﻠﻰ ﺑُﻌْﺪ ‪ 30‬ﻛﻢ ﻣﻦ ﻋﻤّﺎن وﺑﻤﻮازاةِ ﻃﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﻤﻠﻮك ٱﻟﺬي ﯾﺰﯾﺪ ﻋﻤﺮُه ﻋﻦ ‪5000‬‬
‫ﺳﻨﺔ ‪ ،‬ﺗﻘﻊ ﻣﺎدﺑﺎ وﯾُﻄﻠـَﻖ ﻋﻠﯿﮭﺎ أﯾﻀًﺎ اﺳﻢ ﻣﺪﯾﻨﺔِ ٱﻟﻔﺴﯿﻔﺴﺎء ‪ .‬ﺗـُﻌَﺪّ ھﺬه ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﺮة‬
‫ﺑﭑﻟﻔﺴﯿﻔﺴﺎء أﺣﺪَ أﺑﺮزِ ٱﻟﻤﻮاﻗﻊ ِ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗﻨﻄﺒﻊ ﺑﭑﻟﺬاﻛﺮة ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺘﮭﺮ ﻣﺎدب ﺑﭑﻟﻔﺴﯿﻔﺴﺎءِ ٱﻟﺒﯿﺰﻧﻄﯿﺔ وٱﻷﻣﻮﯾﺔ وﺗﻀﻢّ ﺧﺎرﻃﺔ ﻓﺴﯿﻔﺴﺎء ﺗﻌﻮد إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮن ِ‬
‫ٱﻟﺴﺎدس ﺗﺸﻤﻞُ رﺳﻤًﺎ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻘـُﺪْس وٱﻷراﺿﻲَ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳﺔ ‪ .‬ﺗـَﺰْﺧـَﺮُ ٱﻟﺨﺎرﻃﺔ ﺑـِﻜـَﻢّ ٍ‬
‫ھﺎﺋﻞ ٍ ﻣﻦ ٱﻷﺣﺠﺎر ِ ٱﻟﻤﺤﻠـّﯿﺔ ذاتِ ٱﻷﻟﻮان ِ ٱﻟﻤﺸﺮﻗﺔ وﺗـَﻌْﺮِضُ ٱﻟﺨﺎرﻃﺔ رﺳﻮﻣًﺎ ﻟﻠﺘﻼل‬
‫وٱﻷودﯾﺔ وٱﻟﻘـُﺮَى وٱﻟﻤﺪن وﺻﻮﻻً إﻟﻰ دﻟﺘﺎ ٱﻟﻨﯿﻞ ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﯾﺠﻤﻊ ﻣﺘﺤﻒ ﻣﺎدب وﻣﻨﺘﺰه ﻣﺎدب ٱﻷﺛﺮيّ ﺑﻘﺎﯾﺎ ﻛﻨﺎﺋﺲ ﺑﯿﺰﻧﻄﯿﺔ ﻣﺘﻌﺪّدة ﺑﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻟﻮﺣﺔ ٱﻟﻔﺴﯿﻔﺴﺎء ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻋُﺜِﺮَ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻛﻨﯿﺴﺔ ِ ٱﻟﻌﺬراء وھﻲ ﺟﺰء ﻣﻦ‬
‫ﻗﺼﺮ ٍ ﻓﺨﻢ ٍ ﯾﻌﻮد إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺴﺎدس ‪.‬‬
‫أﻣﱠﺎ ﻟﻠﻐﺮب ﻣﻦ ﻣﺎدب ﻓﯿﻘﻊ ﺟﺒﻞ ﻧﯿﺒﻮ اﻟﻤُﻄِﻞّ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻟﻤﯿّﺖ ووادي ٱﻷردنّ ‪،‬‬
‫وھﻨﺎك ﻣﻦ ﯾﻌﺘﻘﺪ أنّ ٱﻟﻨﺒﻲّ ﻣﻮﺳﻰ ﻋﻠﯿﮫ ٱﻟﺴﻼم دُﻓِﻦَ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﺠﺒﻞ ٱﻟﺬي أﻗﯿﻤَﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻗِﻤﱠـﺘِﮫِ ﻛـﻨﯿﺴﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺎت ﻓﺴﯿﻔﺴﺎء راﺋﻊ ٱﻟﺘﻲ ﺗﻌﻮد إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮﻧﯿﻦ ٱﻟﺮاﺑﻊ‬
‫وٱﻟﺴﺎدس ﻟﻠﻤﯿﻼد ‪ .‬ﻋﻨﺪ وُﻗﻮﻓِﻚ ﻋﻠﻰ ﻗﻤّﺔ ھﺬا ٱﻟﺠﺒﻞ ‪ ،‬ﯾُﻤﻜﻨـُﻚ ٱﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﭑﻹﻃﻼﻟﺔ‬
‫ٱﻟﺸﺎﻣﻠﺔ ذاﺗِﮭﺎ ٱﻟﺘﻲ ﺷﺎھﺪھﺎ ﺳﯿّﺪﻧﺎ ﻣﻮﺳﻰ ﻟﻮادي ﻧﮭﺮِ ٱﻷردنّ وٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ وأرﯾﺤﺎ‬
‫وٱﻟﻘـُﺪس ‪.‬‬
‫ﯾﻤﺘﺎز وادي ٱﻷردنّ ﺑﻘﯿﻤﺔ وﻣﺪﻟﻮل ﻋﻤﯿﻘﯿﻦ ﺑﭑﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺰوّارِ ٱﻟﻤﺘﺪﯾﻨﯿﻦ ‪ .‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ‬
‫ﻋُﺮِﻓـَﺖِ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ٱﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ أرﯾﺤﺔ ﺑﺄﻧـّﮭﺎ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻋَﻤﱠﺪَ ﻓﯿﮭﺎ ﯾﻮﺣﻨﺎ ٱﻟﻤﻌﻤﺪان‬
‫ٱﻟﺴﯿﺪَ ٱﻟﻤﺴﯿﺢ ‪ .‬وﻗﺪ أﻇﮭﺮت أﻋﻤﺎلُ ٱﻟﺘﻨﻘﯿﺐ ﻋﺪدًا ﻣﻦ ٱﻻِﻛﺘﺸﺎﻓﺎتِ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﻣﻨﻄﻘـﺘﻲ‬
‫ﻧﮭﺮِ ٱﻷردنّ وﺗﻞﱢ ٱﻟﺨﺮار ‪ ،‬ﻣﻨﺪ ﻋﺎم ‪ ، 1996‬ﻣُﻌﻠِﻨﺔ ً ﺑﺬﻟﻚ أنﱠ ھﺬه ٱﻟﺒﻘﻌﺔ ھﻲ >>ﺑﯿﺘﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ٱﻷردنّ ـ اﻟﻤﻐﻄﺲ<< ٱﻟﺘﻲ ذ ُﻛِـﺮَت ﻓﻲ ٱﻟﻜﺘﺎبِ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠس ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﯾﻘﻄﻦ‬
‫ﯾﻮﺣﻨﺎ ٱﻟﻤﻌﻤﺪان ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎم ﺑﺘﻌﻤﯿﺪِ ٱﻟﺴﯿﺪِ ٱﻟﻤﺴﯿﺢ ‪ .‬وﯾُﺨﻠـﱠﺪ ﺗﻞّ ٱﻟﺨﺮار ‪ ،‬أو ﻣﺎ ﯾُﻌْﺮَف ﺑﺘﻞّ‬
‫ﻣﺎر إﻟﯿﺎس )ﺗﻞّ اﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ إﯾﻠﯿﺎ( ‪ ،‬ﻓﻲ ٱﻟﺬاﻛﺮة ﺑﻘﺼّﺔ ٱﻟﻨﺒﻲّ إﻟﯿﺎس ٱﻟﺬي ٱﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻔﺮدوس‬
‫ﻣﻦ أراﺿﯿﮫ ‪.‬‬

‫ﺣﻤّﺎﻣﺎت ﻣﺎﻋﯿﻦ‬
‫ﺑﭑﻟﻘﺮب ﻣﻦ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ ﺗﻘﻊ ﺣﻤّﺎﻣﺎت ﻣﺎﻋﯿﻦ ٱﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺎز ﺑﯿﻨﺎﺑﯿﻌﮭﺎ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ٱﻟﺤﺎرّة‬
‫وٱﻟﺘﻲ ﺗﺼﻞ ﺣﺮارﺗـُﮭﺎ إﻟﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺴﯿﻦ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﯾﺔ ‪ ،‬وھﻲ ذات ﺧﺎﺻﯿﺔ‬
‫ﻋﻼﺟﯿﺔ ﻣﻤﺘﺎزة ‪ ،‬وﺗﺘﺪﻓــّﻖ ھﺬه ٱﻟﻤﯿﺎه ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺷﻼل راﺋﻊ ‪ ،‬وﻏﺪت ﻣﻮﻗﻌًﺎ ﻣﮭﻤّـًﺎ ﻣﻦ‬
‫‪316‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻊ ِ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﺔ ٱﻟﻌﻼﺟﯿﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐِ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ وﻗﺪ ﺗﻢّ ﺗﻄﻮﯾﺮُ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﺘﻮﻓــّﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻓﻨﺪق ﺣﺪﯾﺚ وﺑـِﺮَك ﻣُﻐـَﻄـﱠﺎة وأﺧﺮى ﻣﻜﺸﻮﻓﺔ ﻟﻠﻌﻼج وٱﻻﺳﺘﺤﻤﺎم‬
‫ﺑﭑﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ٱﻟﺤﺎرّة ‪ ،‬وﺗﺘﻮﻓــّﺮ ﻟﻠﺰاﺋﺮ ﻛﻞّ ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎتِ ٱﻟﺘﺮوﯾﺢ وٱﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ٱﻟﻄﺒـّﯿﺔ‬
‫ﻷﻣﺮاض ِ ٱﻟﻤﻔﺎﺻﻞ وٱﻟﻌﻈﺎم وٱﻟﻌﻀﻼت ‪.‬‬
‫وﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ٱﻟﺠﺒﻠﯿﺔ ٱﻟﻤُﺤﺎذﯾﺔ ﻟﺤﻤّﺎﻣﺎت ﻣﺎﻋﯿﻦ ﺗﻢّ إﻧﺸﺎءُ ﻣﻮﻗﻊ ِ ٱﻟﻤُﻄـَﻞّ‬
‫)ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ( وھﻮ ﻣﻮﻗﻊ ذو إﻃﻼﻟﺔ راﺋﻌﺔ ﯾُﻄِﻞّ ﻣﻦ ﺧﻼﻟـِﮫِ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻞِ‬
‫ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ وﯾُﻤﻜﻨﮫ ﻣﻦ ﻣُﺸﺎھﺪة ِ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻔﻠﺴﻄﯿﻨﯿﺔ ﻛﺄرﯾﺤﺎ وﻏﯿﺮِھﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻮاﻗﻊ ِ‬
‫ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ وٱﻟﻤﻨﺎﻇﺮِ ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ ‪.‬‬

‫‪317‬‬
qarTuli akademiuri wigni
ir. abaSiZis 16, 0179 Tbilisi
tel.: 222 7137; 551 227137; 599 960904
acad.ge; artlinesinfo@gmail.com

318

You might also like