Professional Documents
Culture Documents
universiteti
The present manual of Modern Standard Arabic has for its object to give the beginners
basic knowledge of main elements of morphology and syntax of the modern literary Arabic
language and to provide persons, studying the language with comprehensive stock of the Arabic
vocabulary on the basis of texts, dialogues and exercises introduced into the manual.
The work gives a survey of the experience of the European and Arabic educational
literature, data on European and Arabic linguistic researches and, to the extent possible,
language situation (diglossia) existing in the Arab world.
The manual is compiled for students of Bachelor’s program in Arabic studies, faculty of
humanities, Tbilisi State University or for any person, who wishes to study the Arabic language
and is interested in modern language realities of the Arab world.
This manual of the Arabic language is published with the financial help of the Embassy of
the Republic of Iraq in Georgia. The authors of the manual express special gratitude to H.E.
Ambassador of the Republic of Iraq to Georgia Mr. Bakir Ahmed Al-jaf.
ISBN: 978-9941-9372-5-5
2
Iv. Javakhishvili Tbilisi State University
ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﺒﯿﻠﯿﺴﻲ اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ
Tbilisi
2014
ﺗﺒﯿﻠﯿﺴﻲ
3
4
Tanamedrove arabuli ena : specifika da swavlebis problema
1
g.wereTeli, semituri enebi da maTi mniSvneloba qarTuli kulturis istoriis
SeswavlisTvis. – Tsu samecniero sesiis moxsenebaTa krebuli 1, 1947.
2
Sdr T. margvelaSvili, a.silagaZe, akademikosi giorgi wereTeli – qarTvelologi
da orientalisti. – Tsu Sromebi, 327, 1998.
3
g. wereTeli, arabuli qrestomaTia, Tbilisi, 1949.
4
g.wereTeli, arabul-qarTuli leqsikoni, Tbilisi, 1951.
5
T.margvelaSvili, leqsikur-gramatikuli ganmartebani giorgi wereTlis “arabuli
qrestomaTiisaTvis”. Tbilisi, 1981.
5
zmnis formaTa paradigmebisadmi6, romelic didi xnis ganmavlobaSi erTgva-
rad arabuli enis gramatikis magivrobas uwevda momaval specialistebs
(aleqsi lekiaSvilis arabuli enis gramatika7 gamoica 1977 wels, Tumca igi
samecniero da ara saswavlo daniSnulebis naSromia). 1979 wels gamoqveynda
misive `sakiTxavi wigni”8, romelic aseve saswavlo saWiroebebs emsaxureboda.
aseTi krebulebi da qrestomaTiebi Semdgomac ibeWdeboda9.
bunebrivia, rom sauniversiteto swavlebaSi ZiriTadi adgili ekava kla-
sikur arabuls (yuranis, islamamdeli poeziis, islamuri literaturis, axa-
li literaturis enas). daaxloebiT gasuli saukunis 70-iani wlebidan iwyeba,
SeiZleba iTqvas, axali etapi, rodesac sul ufro meti adgili eTmoba Tana-
medrove arabuls. am amocanis gadaWras universitetSi emsaxureboda
Lehrbuch des modernen Arabisch. Günther Krahl, Wolfgang Reuschel, Eckehard Schulz. Neue
Ausgabe. Langenscheidt, Verlag Enzyklopädie Leipzig, Berlin, Munchen, 1995, _ wigni,
romelsac evropis bevr wamyvan universitetSi eyrdnobian dResac da rome-
lic Targmnilia inglisurad10.
amave dros, yovelTvis igrZnoboda aucilebloba originaluri, qarTu-
li saxelmZRvanelos Seqmnisa. winamdebare wigni am saWiro amocanis gadaw-
yvetas warmoadgens, da sruliad bunebrivia, araSemTxveviTia, rom igi Seiq-
mna iv. javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universitetSi, romel-
mac, rogorc iTqva, jer kidev 1918 w. Cauyara safuZveli arabulis swavlebasa
da kvlevas, da romelic dResac flagmania am sferoSi.
***
arabuli enis swavlebis sakiTxi, pirvel rigSi, uSualod ukavSirdeba
sociolingvistur situacias arabul samyaroSi. SemTxveviTi araa, rom spe-
cialistTa winaSe, gansakuTrebiT ukanasknel xanebSi, yovelTvis idga sakiT-
xi – ra da rogor vaswavloT. aq meTodikebsa da kurikulumebSi garkveul
gansxvavebebs vxedavT, maT Soris – eqsperimentebsac (magaliTad, rodesac
erTdroulad da Tavidanve iswavleba saliteraturo enac da sasaubroc11).
saqme isaa, rom, rogorc cnobilia, enobrivi viTareba arabul sinamdvi-
leSi mkveTrad diglosiuria12 (arsebobs sxvanairi gansazRvrebac – multig-
losiuri13). es aris zogadi daxasiaTeba, sinamdvileSi suraTi gacilebiT
ufro Wreli da rTulia (rac bunebrivia Tundac imis gaTvaliswinebiT, rom
arsebobs ocze meti arabuli / arabulenovani qveyana, maTSi gavrcelebuli
dialeqtebiTa da adgilobrivi kilokavebiT, aseve – saerTo saliteraturo
eniT, romelsac agreTve aqvs adgilobrivi maxasiaTeblebi, dialeqtTa gav-
6
al.lekiaSvili, arabuli zmnis formaTa paradigmebi, Tbilisi, 1958.
7
al.lekiaSvili, arabuli ena, I , Tbilisi, 1977.
8
al.lekiaSvili, sakiTxavi wigni arabulSi, Tbilisi, 1979.
9
mag., a.silagaZe, javdaT ibrahimi. Tanamedrove arabuli literaturaTmcodneoba
da kritika (qrestomaTia). Tbilisi, 1988.
10
Eckehard Schulz, Gunther Krahl, Wolfgang Reuschel, Standard Arabic. An Elementary –
Intermediate course. Revised English Edition by Eckehard Schulz, University of Leipzig. Cambridge
University Press.
11
ix. B. Hary, The Language Continuum in Arabic Multiglossia. – Understanding Arabic, Essays in
Contemporary Arabic Linguistics in Honor of El-Said Badawi. Edited by Alaa Elgibali. The American
University in Cairo Press.
12
diglosiis elementaruli gansazRvreba ix. C.A. Ferguson, “Diglossia”. – Word, 15, 1959.
13
ix., mag., S.Kaye, Formal vs Informal in Arabic. – Journal of Arabic Linguistics, 27, 1994.
6
leniT Seqmnilni da a.S.). badavi, magaliTad, saerTo suraTisTvis aseT mo-
dels agebs14: 1. fuíÐā al-turāth (klasikuri arabuli), 2. fuíÐā al-‘aír (Tanamedrove
saliteraturo ena, e.w. Modern Standard Arabic), 3. ‘āmmiyyat al-muthaqqafīn (inte-
ligenciis sasaubro ena, Educated Spoken Arabic ), 4. ‘āmmiyyat al-mutanawwirīn (ga-
naTlebis mqoneTa/wera-kiTxvis mcodneTa sasaubro ena, Semi-literate Spoken
Arabic), 5. ‘āmmiyyat al-’ummiyyīn (ganaTlebis armqoneTa/wera-kiTxvis armcodne-
Ta sasaubro/xalxuri ena, Illiterate Spoken Arabic. bolo sami sasaubro enaa, pir-
veli ori – saliteraturo. suraTi kidev ufro rTuldeba, rodesac ufro
SigniT CavixedavT; magaliTad, werilobiTi enis erT-erT saxeobad / sti-
lad, ZiriTadad egvipteSi, gamoyofilia kidev erTi varianti, e.w. MMixed/Middle
Written Style , romelsac xedaven garkveuli saxis saJurnalo statiebSi, an mok-
le moTxrobebSi, an naratiul pasaJebSi da a.S., da romelic standart-enisa
da egvipturi dialeqtis erTgvar narevs – kompromisul variants – warmoad-
gens15.
zogadi, principuli daxasiaTebis poziciidan, suraTi SeiZleba diglo-
siad kvalificirdes. erTi mxriv – saliteraturo arabuli, romelic garda
mxatvruli, samecniero, sakancelario, presis da a.S. teqstebis momsaxurebi-
sa, aris televiziis da radios, auditoriis winaSe gamosvlebis, agreTve
formaluri saubrebis ena. meore mxriv – dialeqtebi, romlebic mocemul te-
ritoriaze Cveulebrivi komunikaciis praqtikulad erTaderTi saSualebaa
(am SemTxvevaSi SeiZleba aRmovaCinoT garkveuli regionis farglebSi moqme-
di saerTo sasaubro koinec, magaliTad, egvipteSi – kairos metyvelebaze da-
fuZnebuli).
magram arc mxolod es da arc mxolod saerTo siWrele qmnis specifikas
da Sesabamis sirTules. specifikis erT-erT niSans warmoadgens klasikuri
arabulis arseboba (funqcionireba) Tanamedrove situaciaSi. am enas, romlis
pirveli literaturuli Zegli yurania (islamamdeli, meeqvse saukunis, poe-
ziis nimuSebis Sekreba da Cawera daaxloebiT meSvide saukunidan iwyeba),
praqtikulad cvlilebebi ar ganucdia (arc SeiZleboda ganecada, yovel Sem-
TxvevaSi, fonetikasa da fonologiaSi; faqtiurad, aseve – morfologiaSi;
garkveuli cvlilebebi SeiZleba vpovoT derivatTa funqciebSi). mTavari am
SemTxvevaSi isaa, rom es ena faqtiurad mkvdari enebis kategorias ganekuT-
vneba, radganac ar aris sametyvelo da gamoiyeneba mxolod werilobiTi enis
funqciiT: yuranis, mxatvruli literaturis da a.S. sakiTxavad, mxatvruli
da sxva literaturis Sesaqmnelad – aq igi dResac rCeba erTgvari maRali
stilis (/literaturis) enad. metyvelebaSi (specialur SemTxvevebSi, “sali-
teraturo” metyvelebaSi – ix. zemoT) mas, rogorc saliteraturo enas,
mTlianad enacvleba Tanamedrove saliteraturo arabuli, romelsac aseve
uwodeben Modern Standard Arabic.
sirTules es garemoeba qmnis. erTi mxriv, metyvelebaSi Tanamedrove
standart-ena gamoiyeneba (im pirobebSi, rodesac ZiriTadi sakomunika-
cio/sasaubro funqcia dialeqtebs akisriaT); meore mxriv, werilobiT/sam-
wignobro reprezentaciaSi mis gverdiT funqcionirebs klasikuri (salite-
raturo) arabuli ena (“funqcionirebs” swori gamoTqmaa, Tu gaviTvaliswi-
nebT imas, rom, jer erTi, am enaze Seqmnili literatura dResac Zalian kiT-
14
El-Said Badawi, Mustawayāt al-‘arabiyya al-mu‘āíira fi Miír. Cairo, 1973.
15
ix. Clive Holes, Modern Arabic: Structures, Functions and Varieties. Revised Edition, Georgetown
University Press . Washington, D.C.
7
xvadia, meorec, misi tipisa da stilis literatura dResac iqmneba; plus yu-
rani, ritualebi da Tanamedrove qadagebebi).
garkveuli sirTule aq kvalifikaciaSi da Sesabamis klasifikaciaSi ai-
saxeba, kerZod – standart-enis adgilisa da raobis gansazRvrisas. saqme isaa,
rom grafikul gamoxatulebaSi mxolod erTi ena arsebobs da ara ori. stan-
dart-ena mTlianad klasikur grafikul sistemas emyareba (garda amisa, prin-
cipulad – klasikur gramatikasac, Tu ar miviRebT mxedvelobaSi zogierT,
aRweris TvalsazrisiT arcTu rTul, cvlilebebs). Sesabamisad, principul
gansxvavebas klasikursa da Tanamedrove enas Soris mxolod sametyvelo rep-
rezentacia qmnis (ufro zustad – mocemuli grafikuli teqstis wakiTxva).
sxva sityvebiT: standart-ena, romelsac sakuTari grafikuli (praqti-
kulad – arc orTografiuli) sistema ar gaaCnia, aq klasikur sistemas iye-
nebs da, rac mTavaria, am dros is gramatikuli/morfologiuri Tavisebure-
bebi (aRarafers vambob fonetikurze), rac mas aqvs, ar aRiniSneba (arc SeiZ-
leba aRiniSnos). sabolood, gvaqvs erTi werilobiTi (grafikuli) ena deSif-
raciis ori variantiT.
garkveuli logika moiTxovs, magram ar iqneba zusti, standart-enas
mxolod sasaubros kvalifikacia mieces (Elevated Colloquial da a.S.). sruli su-
raTisTvis gasaTvaliswinebelia arabuli enis istoriis, misi funqcionire-
bis sociolingvisturi (aseve – metalingvisturi) aspeqtebi. sasaubro/sako-
munikacio funqcias klasikuri arabuli adridanve kargavs, rogorc Cans _
meSvide saukunis Semdeg. mis adgils ikavebs erTgvarad gamartivebuli ena /
varianti (pirvel rigSi, garegani fleqsiis sruli an nawilobrivi moSliT,
sxva, fonetikuri, sintaqsuri da a.S. , transformaciebiT). am SemTxvevaSi ar
igulisxmeba sasaubro koine, romelzec xSiria miTiTeba (romelic, rogorc
sruliad sxva saxis movlena, dRevandel sinamdvileSic arsebobs). igulis-
xmeba klasikuri / saliteraturo enis axali, modificirebuli varianti,
romlis arsebobis fonze sakuTriv klasikuri ena TandaTanobiT mTlianad
gadadis samwerlobo / ”mkvdari” enis kategoriaSi. aseTi orenovneba (dialeq-
tebi am SemTxvevaSi mxedvelobaSi ar miiReba) arabuli enis ganviTarebas, ro-
gorc Cans, yovelTvis Tan axlda, yovel SemTxvevaSi _ islamuri epoqidan
moyolebuli.
Tqmuli ar unda niSnavdes imas, rom Tanamedrove saliteraturo (stan-
dart) ena aris igive, adrindeli ena an uSualod misi ganviTareba (iseve ro-
gorc yoveli mocemuli drois standart-ena aris igive ena). funqciurad es
igive enaa, magram amave dros, aris ganviTarebis mocemuli safexuris pro-
duqti. kerZod, Tanamedrove saliteraturo arabuli aris im epoqebis (moyo-
lebuli XI s-dan) Semdegdroindeli safexuri, romelTa drosac sagrZnob-
lad iyo SezRuduli arabuli enis funqcionirebis sfero (TurquliT, Sem-
deg _ evropuli enebiT), aqedan gamomdinare yvela rezultatiT; masSi aisa-
xa, erTi mxriv, am epoqaTa garkveuli Sedegebis neitralizebis, meore mxriv,
inovaciebis, gansakuTrebiT XIX-XX ss. inovaciebis, damkvidrebis procesi
(pirvel rigSi _ leqsikaSi, aseve sintaqsSi).
mxedvelobaSia misaRebi Semdegi mniSvnelovani garemoeba: dRes Tanamed-
rove saliteraturo arabuli (standart-ena) aris erTaderTi cocxali ena,
romelsac SeiZleba arabuli ewodos, sxvas yvelafers (dialeqtebs), gamomdi-
nare maTi gavrcelebis lokalizebidan, faqtiurad, funqciurad an egviptu-
ri, an erayuli da a.S. hqviaT. praqtikulad es imasac niSnavs, rom igi, garda
werilobiTi (literaturuli) daniSnulebisa, aris erTaderTi ena, romli-
Tac SeiZleba formaluri komunikaciis ganxorcieleba mTel arabul samya-
rosTan da ara mxolod egvipteSi an eraySi da a.S. (fergiusonze dayrdnobiT,
am enis gavrcelebuli, Tumca detalebSi dasazustebeli, kvalifikaciaa:
8
Modern Standard Arabic is the high literary form of Arabic that goes back to the literary
language of Pre-Islamic Arabia ( poetic coine Classical Arabic).
rac Seexeba arabul diglosias, aq SeiZleba Semdegi iTqvas: igi, aris ra
saliteraturo da sasaubro enebis bunebrivi Tanaarseboba, specifikurobas
imaSi amJRavnebs, rom, Tu meore mxares gvaqvs dialeqtTa gansakuTrebuli
mravalferovneba vertikaluri da horizontaluri gradaciebiT, pirvel (sa-
literaturo enis) mxares gvaqvs ori ena / varianti: klasikuri (fuíÐā) da Tana-
medrove (Standard). pirveli mxolod samwignobro enaa, meores sruli funqcia
aqvs, Tumca misi sakomunikacio daniSnuleba SezRudulia dialeqtebis
mkveTrad aqtualizebuli rolis gamo.
Tu gaviTvaliswinebT zemoT warmodgenil msjelobebs imis Sesaxeb, rom
standart-enas ar aqvs sakuTari grafikuli da orTografiuli sistema da,
rodesac iyenebs klasikurs, ar/ver aRniSnavs sakuTar Taviseburebebs, maSin
SeiZleba Semdegi debulebis Camoyalibeba: saliteraturo arabulis adgil-
ze Cven gvaqvs erTi grafikuli sistema da, Sesabamisad, grafikul gamoxatu-
lebaSi erTi ena, romelsac ori reprezentanti aqvs; sxva sityvebiT: gvaqvs
erTgvari heterografia (vixmaroT pirobiTad es gamoTqma), rodesac erTi da
igive grafikuli ena ikiTxeba/iSifreba ornairad _ amis saSualebas arabuli
(da, saerTod, semituri) konsonanturi damwerloba iZleva: erT SemTxvevaSi
viRebT klasikur arabuls, meoreSi – Tanamedrove standart-enas (ase, ornai-
rad, nebismieri arabuli teqsti ikiTxeba).
SeiZleba Tu ara imis Tqma, rom praqtikulad dRes arabuli teqstis wa-
kiTxvis mxolod erTi varianti moqmedebs - standart-enis Sesabamisi? ar Se-
iZleba, Tundac imitom, rom Cven gvaqvs iseTi poeturi/leqsiTi teqstebi _
Zvelic da Tanamedrovec, romlebic, prosodiuli kanonebis moqmedebis gamo,
mxolod Zveli, klasikuri normebiT ikiTxeba.
***
yvelaferi, rac zemoT iTqva (miT umetes, mocemul sakiTxze sakuTari
azrebis Camoyalibeba) SesaZloa, zedmetic iyos saxelmZRvanelos winasit-
yvaobisTvis, rom ara erTi mniSvnelovani sakiTxi, romelic zemoT ukve vaxse-
ne _ arabuli enis swavlebisa da Sesabamisi saxelmZRvanelos Seqmnis sakiTxi
Tanamedrove arabuli enobrivi realiebis gaTvaliswinebiT.
`Tanamedrove arabuli enis saxelmZRvanelo” _ ase hqvia winamdebare
wigns. igi orientirebulia Tanamedrove saliteraturo enaze, romelic, ro-
gorc iTqva, mTlian arabul samyarosTan, yvela (ganaTlebul) arabTan urTi-
erTobis erTaderTi saSualebaa (gansxvavebiT dialeqtebisgan, romelTagan
TiToeuli mocemul lokalur sivrceSi moqmedebs). amave dros, saxelmZRva-
nelo iTvaliswinebs saliteraturo arabuli enis im specifikas, romelic ze-
moT iyo aRniSnuli. igi, pirvel rigSi, agebulia im meTodikaze, rom studen-
ti eufleba arabuli enis gramatikis klasikur safuZvlebs, da yoveli moce-
muli Temis msvlelobaSi am zogad, principul codnas zed adebs Tanamedro-
ve arabulis damaxasiaTebel niSnebs (aq yovelTvis SeiZleba garkveuli sas-
wavlo transformaciuli wesebis Camoyalibeba, romelTa raodenoba, prin-
cipSi, ar aris didi). es aris albaT yvelaze racionaluri (faqtiurad erTa-
derTi) gza ori mTavari miznis misaRwevad: 1) arabuli enis im farglebSi da-
uflebisTvis sabaziso fundamentis Cayras, romelic arabuli teqstebis
mTeli korpusis aRqmisTvis mzadyofnas gulisxmobs; 2) Tanamedrove arabu-
lis specifikis dauflebas, rac, bunebrivia, gulisxmobs sasaubro enasac.
yvelaferTan erTad, am saxelmZRvaneloTi gawvrTnili studentisTvis, maga-
liTad, sirTule aRar iqneba frazaSi mocemuli arabuli sityvis poziciisa
9
da funqciis garkveva – im pirobebSi, rodesac garegani fleqsia aRar aris ga-
moxatuli.
amave dros, saxelmZRvaneloSi sakmao sisruliTaa warmodgenili Tana-
medrove leqsika, terminologia, axali kompozitebi, tipiuri sintaqsuri
konstruqciebi da a.S. am amocanis realizebas emsaxureba, kerZod, sxvadasxva
saxis teqstebi da savarjiSoebi, romlebic saxelmZRvaneloSi uxvad da mi-
zandasaxuladaa mocemuli. am mxriv saxelmZRvanelo srulad iTvaliswinebs
arabistTa momzadebas praqtikuli saqmianobisTvisac, ris saWiroebac Cveni
qveynis sinamdvileSi ufro da ufro izrdeba.
1949 w. `arabuli qrestomaTiis” winasityvaobaSi giorgi wereTeli wer-
da: `winamdebare qrestomaTia aris pirveli Sroma semitur enaTa saxelmZRva-
neloebis im seriidan, romlis gamoqveyneba ganzraxuli aqvs Tbilisis saxel-
mwifo universitetis semitologiis kaTedras”. winamdebare `Tanamedrove
arabuli enis saxelmZRvanelo”, rogorc, Cemi Rrma rwmeniT, warmatebuli
proeqti, axali seriis dasawyisi iqneba. am saxelmZRvanelos avtorebi amis-
Tvisac imsaxureben madlobas.
apolon silagaZe
ivlisi, 2010.
10
avtorTa winasityvaoba
11
sintaqsis ZiriTadi elementebiTurT, gavlili teqstebisa da dialogebis
meSveobiT ki misi leqsikuri maragi moicavs ramdenime aTas leqsikur erTe-
uls.
wigni gaTvaliswinebulia, rogorc ZiriTadi saxelmZRvanelo arabuli
enis damwyebi studentebisTvis 5 semestris manZilze.
saxelmZRvaneloSi maqsimalurad SesaZlebeli doziTaa asaxuli arabu-
li enis Tanamedrove enobrivi viTareba, rac sakmaod araerTgvarovania da es
araerTgvarovneba da misi gauTvaliswinebloba xSirad saswavlo saxelmZRva-
neloebisTvis gadaulaxav problemad iqceva xolme. es ki pirdapirpropor-
ciulad aisaxeba swavlebis Sedegze. vecadeT, Cven mier miwodebuli informa-
cia students aZlevdes enobrivi realobis aRqmis saSualebas da uadvileb-
des arabuli enis Seswavlis sawyisi etapis gaazrebulad daZlevas.
winamdebare wigni swavlebis procesSi aprobirebulia arabistikis saba-
kalavro programaze 2007-2008 saswavlo wlidan. is srulad Caenacvla germa-
nulenovan saxelmZRvanelos, romelic manamde damwyebTaTvis arabuli enis
Sesaswavl ZiriTad saxelmZRvanelod gamoiyeneboda Tbilisis saxelmwifo
universitetSi (Lehrbuch des modernen Arabisch. Günther Krahl, Wolfgang Reuschel,
Eckehard Schulz. Neue Ausgabe. Langenscheidt, Verlag Enzyklopädie Leipzig, Berlin,
Munchen, 1995).
winamdebare saxelmZRvanelo gamosadegia Tsu arabistikis major da minor
sabakalavro programebis yvela studentisTvis iseve, rogorc garkveuli
doziT sasargebloa Tsu enebis centrSi arabuli enis Semswavleli studen-
tebisTvisac.
yvela SeniSvna madlobiT miiReba saxelmZRvanelos avtorTa mier da Se-
saZleblobis farglebSi iqneba gaTvaliswinebuli.
12
sarCevi:
I gakveTili ............................................................................................................. 16
gramatikuli masala:
anbani _ TanxmovanTa niSnebi. TanxmovanTa fonetikuri daxasiaTeba. Tavi-
seburi gadabmebi. xmovnebi. suquni; Tenvini; TeSdidi; vasla; medda; Ta marbu-
ta. hamza sityvis dasawyisSi. maxvili. hamzis orTografia. cifrebi.
II gakveTili ............................................................................................................ 25
gramatikuli masala:
artikli. kuTvnilebis gamoxatva ِ لnawilakiT. saxelis bruneba mxolobiT
ricxvSi. saxeladi (nominali) winadadeba.
IV gakveTili .......................................................................................................... 43
gramatikuli masala:
nisba anu relatiuri zedsarTavi. piris nacvalsaxelebi.
V gakveTili ............................................................................................................ 48
gramatikuli masala:
saxelis gansazRvra naTesaobiTi brunviT; nacvalsaxelovani sufiqsebi.
gansakuTrebuli SemTxvevebi status constructus-Si.
VI gakveTili ........................................................................................................... 58
gramatikuli masala:
perfeqtivi. zmnuri (verbali) winadadeba.
13
IX gakveTili ........................................................................................................... 86
gramatikuli masala:
zmna ` ﻛﺎنiyo, arsebobda~. zmna َ` ﻟَﯿْ ﺲar aris, ar arsebobs~. moqmedebis adgili-
sa da drois aRmniSvneli saxeli.
X gakveTili ............................................................................................................ 93
gramatikuli masala:
kavSirebiTi kilo; pirobiTi kilo; brZanebiTi kilo. akrZalvis forma da
brZaneba III da I pirebisTvis. Aalternatiuli nawilakebi: ْ` أوan” da ْ` أمTu”
winadadebaSi
14
zmna ﻛﺎنSedgenil SemasmenelSi (zmnis analitikur formebSi). oraspeqtiani
(orsaxiani) winadadeba da winadadeba gamoyofili wevriT.
15
I gakveTili
anbani
TanxmovanTa niSnebi
arabuli anbani Seicavs 28 Tanxmovnis niSans. iwereba marjvnidan mar-
cxniv gadabmulad. asoTa moxazulobani sityvaSi maTi poziciebis mixedviT
gansxvavdebian. 22 asos aqvs oTxi moxazuloba, 6-s ki mxolod ori, radgan isi-
ni ar gadaibmebian momdevno asosTan. anbanis tradiciuli rigi Semdegia:
asos translite- izolirebu- gadabmuli mdgomareoba
saxelwo- racia li marjvniv ormxriv marcxniv
deba (transkrif- mdgomareoba
cia)
aliф ـﺎ ___ ___
b›’ b b ـﺐ ـﺒـ
T›’ t T ـﺖ ـﺘـ
s›’ t s ـﺚ ـﺜـ
jÒm ğ j ـﺠـ
®À’ Ð ® ـﺤـ
xÀ' ’ x ـﺨـ
dÀl d d ـﺪ ___ ___
zÀl d z ـﺬ ___ ___
rÀ' r r ر ـﺮ ___ ___
zÀ', zay z ز ـﺰ ___ ___
z
sÒn s s ـﺲ ـﺴـ
SÒn $ S ـﺶ ـﺸـ
¹Àd í ¹ ـﺺ ـﺼـ
Ç›d | Ç ـﺾ ـﻀـ
tÀ' ï t ـﻂ ـﻄـ ﻃـ
½À' Ç ½ ـﻆ ـﻈـ ﻇـ
Aayn ‘ A
Rayn Ì R
FÀ' f f ـﻒ
kÀF Ö k ـﻖ
anbanis pirveli aso faqtiurad yru xSuli glotali hamza () unda iyos.
tradiciulad pirvel adgilze dgas aso aliф – hamzis `sayrdeni~.
16
qÀF k q ـﻚ ـﻜـ
lÀm l l ـﻞ ـﻠـ
mÒm m m ـﻢ ـﻤـ
nón n n ـﻦ ـﻨـ
hÀ' h h
v›v ô, w v, ô ـﻮ ___ ___
yÀ' j y ـﻲ ـﯿـ
17
k q magari sasismieri, xSuli, yru
Taviseburi gadabmebi
18
ū (ó) _ وُ ـ mag., ُذو _ `zó~, ﻛـُﻮ _ `qó~.
zogierT SemTxvevaSi sityvis bolos grZeli À gadmoicema ase : _ َى
mag. ﻋﻠﻰ [‘alÀ], xandaxan ki vertikalurad dawerili фaT®iT, mag.: .
suquni
Tanxmovnis uxmovnoba aRiniSneba specialuri niSniT Tanxmovnis Tavze
. am niSans suquni hqvia.
mag.: ْ[ ﻛـَﻢqam], ْ[ ھـُﻢhum], ْﻣِﻦ [min], ُ[ ﻧـَﺤْﻦna®nu].
Tenvini
ganusazRvrel mdgomareobaSi (statusSi) mdgom saxelTa umetesobas am
mdgomareobis gamomxatveli niSani - n aqvs. am niSans Tenvini hqvia. winamavali
xmovnis Sesabamisad Tenvini aRiniSneba Çammis, фaT®is an qesris gaorkece-
biT. Tu Tenvinis win mokle u gvaqvs, maSin mas Semdegnairad aRniSnaven: ٌ_
. am niSans Tenvin-Çamma hqvia. mokle a-s da mokle i-s Semdeg gveqneba : ً_ an
un
TeSdidi
Tanxmovnis gaorkeceba (geminacia) aRiniSneba specialuri niSniT, romel-
sac TeSdidi hqvia. es niSani Tanxmovnis Tavze iwereba ّ_ .
momdevno mokle xmovnis niSnebi `фaT®a~ da `Çamma~ daiwereba TeSdidis Tav-
ze: ﻣﺮﱠ [marra], ُ ّﯾَﺴُﺮ [yasurru], xolo qesra TviT TeSdidis an saTanado
asos qveS. ٌﻣُﻌَﻠـﱢﻢ [mu‘allimun] an ٌ ﻣُﻌَﻠـّـِﻢ.
vasla
medda
Ta marbuta
maxvili
arabulSi moqmed dinamikur maxvils aqvs fiqsirebuli pozicia; sit-
yvaTganmasxvavebeli funqcia mas ar gaaCnia.
maxvili sityvis bolodan meore marcvalze modis, Tu es marcvali grZe-
lia (marcvali moklea mxolod im SemTxvevaSi, Tu igi Sedgeba Tanxmovnisa da
mokle xmovnisagan _ CV. yvela danarCeni tipi marcvlisa grZelia. esenia:
Cṽ , CVC da CṽC).
mag., qi-T -bun `wigni~, ja-d-dun `axali~.
sammarcvlian sityvaSi maxvili bolodan mesame marcvalzea, Tu meore
marcvali moklea.
mag.: q-Ti-bun `mwerali~.
samze metmarcvlian sityvaSi maxvili pirvel marcvalzea Tu bolodan
meore da mesame marcvlebi moklea.
mag.: mu̍j-Ta-hi-dun `bejiTi~.
mravalmarcvlian sityvebSi, romlebSic ori an meti grZeli marcvali
gvaqvs, Cndeba damatebiTi maxvili.
mag.: t-li-bTun `studenti gogonebi~.
20
marcvlis momatebasTan erTad, rasac sufiqsis darTva iwvevs xolme,
maxvili inacvlebs.
mag.: mu-‘a̍l-li-mun > mu-‘al-li̍-mu-n `Cveni maswavlebeli~.
artikli, erTmarcvliani windebulebi da nawilakebi maxvilis dasmisas
mxedvelobaSi ar miiRebian. gamonaklisia kiTxviTi nacvalsaxeli m ()ﻣﺎ, ro-
melic windebulebis Semdeg imoklebs xmovans: li̍-ma; bi̍-ma.
hamzis orTografia
rogorc viciT, sityvis TavSi hamzis sayrdenad gamoiyeneba alifi. aseve
alifze iwereba hamza sityvis SuaSi, Tu igi moqceulia or a xmovans Soris an
es xmovani aris mis mezoblad. mag.:` ﺳﺄلhkiTxa~, رَأس `Tavi~.
hamza iwereba aso yÀ'-ze ()ي i -s, Ò - sa da y-s mezoblad. mag.: ﻗـَﺎﺋِﻞ
`mTqmeli~, ` ﺑـِﺌـْﺮWa~, ` رَﺋِﯿﺲmeTauri~, ` ھَﯿْﺌـَﺔforma~.
hamzis sayrdenad gamoyenebuli yÀ' uwertiloa.
u-sa da ó-s mezoblobaSi hamzis sayrdenia vÀv-i ( )وmag.: ﺳُﺆَال `kiTxva~,
ﻣَﺴْﺆُول `pasuxismgebeli piri~, garda im SemTxvevebisa, rodesac hamzas i xmo-
vani uswrebs. mag.: ` ﯾَﺠـِﯿﺆُونmodian~.
iSviaTad, sityvis SuaSi vxvdebiT hamzas usayrdenod ›-sa da a-s Soris,
mag.: ﺗـَﺴَﺎءَﻟـُﻮا
`erTmaneTs hkiTxes~.
sityvis bolos hamza eyrdnoba alifs Tu win mokle a uZRvis, yÀ'-s _
mokle i -s Semdeg da vÀv-s _ mokle u -s momdevnod. mag., ﻗﺮأ `waikiTxa~,
َﻗـُﺮِئ `wakiTxul iqna~ da َ` ﺟَﺮُؤiyo mamaci~.
sityvis bolos hamza usayrdenoa grZeli xmovnebisa da suquniani Tan-
xmovnebis Semdeg. mag.: ِ ُھَﺆ
ﻻء `eseni~, ُﯾَﺠـِﻲء `modis~, ﺳُﻮء `boroteba~,
ﺟُﺰْء`nawili~.
SeniSvna: rogorc zemoT Cans, sityvis SuaSi hamzis sayrdeni SeiZleba
iyos aliфi, vÀvi an yÀ'. praqtikaSi gamoiyeneba sityvis SuaSi hamzis sayrde-
nis SerCevis martivi wesi, romelic `xmovanTa ufros-umcrosobis~ rigs em-
yareba. es rigiToba ki aseTia: i (qesra), u (Çamma), a (фaT®a) da (suquni). ham-
za sayrdenad irCevs hamzisa da wina Tanxmovnis xmovans Soris `ufrosis~ Se-
satyvis sust Tanxmovans. mag.: َ ﺳُﺌِﻞhamzis xmovani i `ufrosia~ wina Tanxmov-
nis xmovanze (u), amitom hamza sayrdenad irCevs i -s Sesatyvis sust Tanxmo-
vans ()ي.
oRond, rogorc zemoTac aRiniSna, › xmovnis Semdeg a xmovniani hamza
iwereba sayrdenis gareSe. mag.: َ` ﺗـَﻔـَﺎءَلiyo optimisti~ (Sdr. ٌ` ﺗـَﻔـَﺎؤُلopti-
mizmi~).
Tanamedrove gamocemebSi, pirvel rigSi presaSi da saliteraturo pub-
likaciebSic xSirad SexvdebiT, mag., ﻣﺴﺌﻮل-s nacvlad ﻣﺴﺆول- isa,
رءوس-s nacvlad رؤوس -isa ... amis mizezia is faqti, rom Tanamedrove ara-
bulSi sityvis SuaSi hamzis orTografia jerac ar aris unificirebuli da
21
SemuSavebis procesSia. enis normaTa da marTlweris damdgeni sxvadasxva aka-
demiuri organo am sakiTxTan dakavSirebiT arabuli saenaTmecniero memkvid-
reobis kritikuli reviziis momxrea. qvemoT motanil cxrilSi mocemulia
sityvis SuaSi hamzis sayrdenis erT-erTi yvelaze gaziarebuli normebi:
cifrebi
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
mag.:
=1985; =1997; =1998; =2005; =2007
savarjiSo # 1
SeasruleT gadabmebi:
ﻃﺎﻟﺐ .ﻃﺎﻟﺒﺔ .ﺻﺪﯾﻖ .ﺻﺪﯾﻘﺔ .ﻛﺘﺎب .ﻗﻠﻢ .دﻓﺘﺮ .ﺑﯿﺖ .ﺟﺎﻣﻌﺔ .ﻣﺪرﺳﺔ .
ﻣﺪﯾﻨﺔ .ﻣﻌﻠـّﻢ .ﻣﻌﻠـّﻤﺔ .ﺗﻠﻤﯿﺬ .ﺗﻠﻤﯿﺬة .ﺷﻨﻄﺔ .ﺟﻮرﺟﻲّ .ﺟﻮرﺟﯿّﺔ .ﻋﺮﺑﻲّ .
ﻋﺮﺑﯿّﺔ .أﻧﺎ .أﻧـْﺖَ .أﻧـْﺖِ .ھﻮ .ھﻲ .ھﺬا .ھﺬه .ﻣﺎ .ﻣَﻦ .ﺑﻨﺖ .وﻟﺪ .
ھﻨﺎ .ھﻨﺎك .أﯾﻦ ؟
ھﺬا ﻛﺘﺎب .ھﺬا ﻗﻠﻢ .ھﺬا دﻓﺘﺮ .ھﺬه ﺷﻨﻄﺔ .ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ .ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ .ھﺬه ﻣﺪﯾﻨﺔ .
ﺣِﻮَار
ــــــ ﻣَﻦ أﻧـْـﺖَ ؟
ــــــ أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ .
ــــــ ﻣَﻦ أﻧـْﺖِ ؟
ــــــ أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺒﺔ .
ــــــ ﻣَﻦ ھﻮ؟
ــــــ ھﻮ ﻣﻌﻠـّﻢ .ھﻮ ﻋﺮﺑﻲّ .
ھﻮ ﺗﻠﻤﯿﺬ .ھﻮ ﺟﻮرﺟﻲّ .
ھﻮ ﺻﺪﯾﻖ .ھﻮ ﻋﺮﺑﻲّ .
ــــــ ﻣَﻦ ھﻲ ؟
ــــــ ھﻲ ﻣﻌﻠـﱢﻤﺔ .ھﻲ ﻋﺮﺑﯿّﺔ .
ھﻲ ﻃﺎﻟﺒﺔ .ھﻲ ﺟﻮرﺟﯿّﺔ .
ھﻲ ﺗﻠﻤﯿﺬة .ھﻲ ﺟﻮرﺟﯿّﺔ .
ھﻲ ﺻﺪﯾﻘﺔ .ھﻲ ﻋﺮﺑﯿﺔ .
ـــــــ ﻣﺎ ھﺬا ؟
ـــــــ ھﺬا ﻛﺘﺎب وھﺬا دﻓﺘﺮ.
ـــــــ ﻣَﻦ ھﻨﺎ وﻣَﻦ ھﻨﺎك ؟
ـــــــ ھﻨﺎ ﻣﻌﻠـّﻢ وھﻨﺎك ﻃﺎﻟﺐ .
ـــــــ ﻣَﺎ ھﻨﺎ وﻣَﺎ ھﻨﺎك ؟
ـــــــ ھﻨﺎ ﻛﺘﺎب وھﻨﺎك ﻗﻠﻢ .
23
ــــــــ ھﻞ ھﺬا ﻛﺘﺎب ؟
. ھﺬا دﻓﺘﺮ، ﻻ/ . ٌ ھﺬا ﻛﺘﺎب، ـــــــــ ﻧﻌﻢ
ـــــــــ ھﻞ ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ؟
. ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ، ﻻ/ . ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ،ـــــــــ ﻧﻌﻢ
ـــــــــ ھﻞ ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ ؟
. ھﺬا ﺗﻠﻤﯿﺬ، ﻻ/ . ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ، ـــــــــ ﻧﻌﻢ
savarjiSo # 3
TargmneT arabulad:
_ ra aris es?
_ es wignia. es rveulia. es skolaa. es universitetia.
_ vin aris es?
_ es studentia. es maswavlebelia. es megobaria. es arabia. es qarTvelia.
_ es studentia?
_ diax, es studentia. / ara, es moswavlea.
_ es maswavlebelia?
_ diax, es maswavlebelia. / ara, es studentia.
_ es arabia?
_ diax, es arabia. / ara, es qarTvelia.
_ es moswavlea, es ki studenti.
_ gamarjoba!
_ gagimarjos!
_ Sen vin xar?
_ me studenti var. Sen vin xar, moswavle xar?
_ ara, me studenti var.
_ qarTveli xar?
_ diax, me qarTveli var. Sen arabi xar?
_ ara, me qarTveli var.
24
savarjiSo # 4
TargmneT qarTulad:
ھﺬا. ھﺬه ﺟﺎﻣﻌﺔ. ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ. أﻧﺖِ ﺗﻠﻤﯿﺬة. أﻧﺖَ ﺗﻠﻤﯿﺬ. أﻧﺖِ ﻃﺎﻟﺒﺔ. أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ
ھﺬا ﺗﻠﻤﯿﺬ وھﺬه. ھﺬا ﻣﻌﻠـّﻢ وھﺬه ﻣﻌﻠـّﻤﺔ. ھﺬا دﻓﺘﺮ وھﺬا ﻗﻠﻢ. ﻛﺘﺎب وھﺬه ﺷﻨﻄﺔ
. ھﻮ ﺻﺪﯾﻖ وھﻲ ﺻﺪﯾﻘﺔ. أﻧﺎ ﻣﻌﻠـّﻤﺔ. أﻧﺎ ﻣﻌﻠـّﻢ. ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ وھﺬه ﻃﺎﻟﺒﺔ. ﺗﻠﻤﯿﺬة
. ھﻨﺎ ﻣﺪرﺳﺔ وھﻨﺎك ﺟﺎﻣﻌﺔ. ھﻮ ﻋﺮﺑﻲّ وھﻲ ﺟﻮرﺟﯿّﺔ. ھﻮ وﻟﺪ وھﻲ ﺑﻨﺖ
savarjiSo # 5
upasuxeT kiTxvebs:
(wigni, kalami, rveuli) ـــ ﻣﺎ ھﺬا ؟ ھﺬا
...
(skola, universiteti) ... ھﺬه
(studenti, moswavle, maswavlebeli, megobari) ...ـــ ﻣﻦ ھﺬا ؟ ھﺬا
(studenti, moswavle, maswavlebeli, megobari) ... ھﺬه
ـــ ﻣﻦ أﻧﺖَ ؟
(qarTveli, arabi) ... أﻧﺎ
ـــ ﻣﻦ أﻧﺖِ؟
(qarTveli, arabi) ... أﻧﺎ
ـــ ﻣﻦ ھﻨﺎ وﻣﻦ ھﻨﺎك ؟
( gogo ) ... ( و ھﻨﺎكbiWi ) ... ھﻨﺎ
ـــ ﻣﺎ ھﻨﺎ وﻣﺎ ھﻨﺎك ؟
( rveuli ) ... ( و ھﻨﺎكwigni ) ... ھﻨﺎ
savarjiSo # 6
dawereT ricxvebi:
15, 23, 76, 43, 92, 85, 55, 40, 1345, 1865, 1955, 2000, 2001, 2555.
II gakveTili
artikli
arabuli saxeli, Cveulebriv, ganarCevs ganusazRvrel da gansaz-
Rvrul mdgomareobas (statuss), rac saxelis determinacias warmoadgens.
mTeli rigi saxelebisa ki am kategorias ar ganarCeven _ isini qmnian e.w. inde-
terminirebul saxelTa jgufs.
determinirebul saxelTa ganusazRvreli mdgomareoba SeiZleba iyos
aRniSnuli saTanado niSniT _ n TanxmovniT saxelis bolos (Tenvini). ganu-
sazRvreli mdgomareoba SeiZleba arc iyos gamoxatuli specialuri niSniT
(uTenvino saxelebi, orobiTi da mravlobiTi ricxvi).
25
arsebobs saxelis gansazRvris ori saSualeba: sintaqsuri _ status
( )الartikliT. ganusaz-
constructus (ix. qvemoT) da morfologiuri _ al
Rvrelobis niSnis Camocileba da erTdroulad gansazRvruli artiklis
darTva saxelis morfologiurad gansazRvras gulisxmobs. gansazRvruli
artikli الwarmoadgens prefiqss, saTanado saxelTan SerwymiT warmoiT-
qmis da aseve iwereba.
ganusazRvreli gansazRvruli
ٌﻛِﺘﺎب (sasaubr. ْﻛِﺘﺎب ) ُاَﻟـْﻜِﺘﺎب
(sasaubr. ْ) اَﻟـْﻜِﺘﺎب
- un
qiT›b al-qiT›b - u
(), d (), d (), r (), z (), s (), $ (), í (), | (), ï (),
^ (), l (), n () artikliseuli l () ganicdis maTTan srul, regresul
asimilacias _ praqtikulad orkecdeba saxelis pirveli Tanxmovani.
'al-rajulu > 'ar-rajulu , 'al- ¹adÒku > 'a¹- ¹adÒku.
aseT SemTxvevaSi lÀmi uniSnod iwereba, xolo saxelis pirveli Zireuli Tan-
xmovnis aRmniSvneli asos Tavze iwereba TeSdidi.
mag.: اﻟﺮﱠﺟﻞ، اﻟﺼﱠﺪﯾﻖ.
Tanxmovnebs, romlebTanac xdeba artikliseuli l›mis asimilacia, `mzis
Tanxmovnebi~ ( )اﻟﺤُﺮُوفُ ﭐﻟﺸّﱠﻤْﺴﯿﺔhqviaT, yvela danarCen Tanxmovans _ `mTva-
ris Tanxmovnebi~ ()اﻟﺤُﺮُوفُ ﭐﻟﻘـَﻤَﺮﯾﺔ.
26
kuTvnilebis gamoxatva ِ لnawilakiT
teqsti:
اﻟـْﺒﯿﺖ ھﻨﺎ. اﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ھﻨﺎك. اﻟﻄـّﺎﻟﺐ ھﻨﺎ وﭐﻟﻄـّﺎﻟﺒﺔ ھﻨﺎك
. اﻟـْﻤﺮﻛﺰ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺤﻄـّﺔ ھﻨﺎك. اﻟـْﻤﺨﺰن ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﻄﻌﻢ ھﻨﺎك. وﭐﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ ھﻨﺎك
. ھﻮ ﻣﺠﺘﮭﺪ، ھﻞ ﭐﻟﻄـّﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ ؟ ﻧﻌﻢ. أﯾْﻦَ ﭐﻟﻄـّﺎﻟﺐ ؟ اﻟﻄـّﺎﻟﺐ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ
َ أﯾْﻦ. ّ ھﻮ أﺟﻨﺒﻲ، ھﻞ ﭐﻷﺳﺘﺎذ أﺟﻨﺒﻲّ ؟ ﻧﻌﻢ. ًأﯾْﻦَ ﭐﻷﺳﺘﺎذ ؟ اﻷﺳﺘﺎذ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ أﯾﻀﺎ
َ أﯾْﻦ. ً وأﯾْﻦَ ﭐﻟـْﻤﻌﻠـّﻤﺔ ؟ اﻟﻤﻌﻠـّﻤﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ أﯾﻀﺎ. ﭐﻟﺘـﱢﻠﻤﯿﺬ ؟ اﻟﺘـﱢﻠﻤﯿﺬ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ
أﯾْﻦَ ﭐﻟـْﻤﺨﺰن ؟ اﻟـْﻤﺨﺰن. أﯾْﻦَ ﭐﻟـْﻮﻟﺪ ؟ اﻟـْﻮﻟﺪ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺒﯿﺖ. ﭐﻟـْﺒﻨﺖ ؟ اﻟـْﺒﻨﺖ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ
ھﻞ ﭐﻟﺸﺎرع. ھﻲ أﻣَﺎمَ ﭐﻟـْﻤﺨﺰن. أﯾْﻦَ ﭐﻟﺴّﯿﺎرة ؟ اﻟﺴّﯿﺎرة ﻓﻲ ﭐﻟﺸّﺎرع. ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺮﻛﺰ
ھﻞ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ. أﯾْﻦَ ﭐﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ؟ اﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ. اﻟﺸـّﺎرع واﺳﻊ، واﺳﻊ ؟ ﻧﻌﻢ
أﯾْﻦَ ﭐﻟﺮّﺟﻞ ؟ اﻟﺮّﺟﻞ ﻓﻲ. اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣُﻘـَﺎﺑـِﻞَ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ. ً اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪّا، ﻗﺪﯾﻤﺔ ؟ ﻧﻌﻢ
. ﭐﻟـْﻤﺨﺰن
29
ھﺬه ﻛﺮّاﺳﺔ .اﻟـْﻜﺮّاﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة .اﻟـْﻜﺮّاﺳﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـﺸـّﻨﻄﺔ .ھﺬا ﻛﺘﺎب .اﻟـْﻜﺘﺎب
ﻛﺒﯿﺮ .اﻟـْﻜﺘﺎب ﻓﻲ ﭐﻟـْﺨﺰاﻧﺔ .ھﺬه ﺟﺮﯾﺪة وھﺬه ﻣﺠﻠـّﺔ .اﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﺟﺪﯾﺪة وﭐﻟـْﻤﺠﻠـّﺔ
أﯾﻀﺎً .اﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻄـّﺎوﻟﺔ وﭐﻟـْﻤﺠﻠـّﺔ أﯾﻀﺎً .ھﺬه وِﺳَﺎدة .اﻟـْﻮِﺳَﺎدَة ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺴﱠﺮِﯾﺮ .
ھﺬه وردة .اﻟـْﻮردة ﺟﻤﯿﻠﺔ .اﻟـْﻮردة ﻓﻲ ﭐﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ .ھﺬه ﻋﻤﺎرة .اﻟـْﻌﻤﺎرة ﻛﺒﯿﺮة .
اﻟـْﻌﻤﺎرة ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ .ھﺬه ﺧﺮﯾﻄﺔ .اﻟـْﺨﺮﯾﻄﺔ ﻛﺒﯿﺮة وﺟﺪﯾﺪة .اﻟـْﺨﺮﯾﻄﺔ ﻋﻠﻰ ﭐﻟـْﺠﺪار.
dialogi:
ﺣﻮار
أﺣﻤﺪ :ـــ اَﻟـّﺴﻼمُ ﻋﻠﯿﻜﻢ !
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ـــ ﻋﻠﯿﻜﻢُ ٱﻟﺴّﻼم!
أﺣﻤﺪ :ـــ ھﻞ أﻧﺖِ ﻋﺮﺑﯿﺔ؟
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ـــ ﻧﻌﻢ ،أﻧﺎ ﻋﺮﺑﯿﺔ وأﻧـْﺖَ؟ ھﻞ أﻧﺖَ ﻋﺮﺑﻲّ أﯾﻀﺎ ً؟
أﺣﻤﺪ :ـــ ﻃﺒﻌًﺎ ،أﻧﺎ ﻋﺮﺑﻲّ .ﻣِﻦ أﯾْﻦَ أﻧـْﺖِ؟
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ـــ أﻧﺎ ﻣﻦ ﻣﺼﺮ ،أﻧﺎ ﻣﺼﺮﯾﺔ وأﻧـْﺖَ؟
أﺣﻤﺪ :ـــ أﻧﺎ ﻣﻦ ﺳﻮرﯾﺔ ،أﻧﺎ ﺳﻮريّ .أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ ﺑـِﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ .وأﻧـْﺖِ؟
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ـــ أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺒﺔ ﺑـِﭑﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﯾﻀﺎً .
أﺣﻤﺪ :ـــ ﻓـُﺮْﺻَﺔ ﻃـَﯿـﱢﺒـَﺔ ! ﻣﺎ ٱﺳﻤُﻚِ ؟
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ـــ اِﺳﻤﻲ ﻓﺎﻃﻤﺔ وأﻧـْﺖَ ﻣﺎ ٱﺳﻤُﻚَ ؟
أﺣﻤﺪ :ـــ اِﺳﻤﻲ أﺣﻤﺪ .اِﺳﻤُﻚ ﺟﻤﯿﻞ ،ﯾﺎ ﻓﺎﻃﻤﺔ!
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ـــ ﻃﯿّﺐ ،ﺷﻜﺮاً ﺟﺰﯾﻼً و إﻟﻰ ٱﻟﻠﻘﺎء ﯾﺎ أﺣﻤﺪ !
أﺣﻤﺪ :ـــ إﻟﻰ ٱﻟﻠـﱢـﻘﺎء وﻣﻊ ٱﻟﺴّﻼﻣﺔ !
savarjiSo # 7
gansazRvreT ال artikliT sityvebi:
ﻣﺪﯾﻨﺔ ،ﻃﺎﻟﺐ ،ﺗﻠﻤﯿﺬ ،ﺻﺪﯾﻖ ،ﻣﻌﻠـّﻢ ،ﺟﺎﻣﻌﺔ ،دﻓﺘﺮ ،ﺷﻨﻄﺔ ،ﻣﺪرﺳﺔ ،ﺣﺪﯾﻘﺔ ،
ﺑﯿﺖ ،رﺟﻞ ،ﻣﻄﻌﻢ ،ﻛﺮّاﺳﺔ ،ﻋﻤﺎرة ،ﺟﺪار ،ﺧﺮﯾﻄﺔ ،وﻟﺪ ،ﻟﻘﺎء ،ﺳﻮريّ ،
ﻣﺼﺮيّ ،أﺟﻨﺒﻲّ ،ﻣﻌﻠـّﻤﺔ ،أﺳﺘﺎذ ،ﻣﺠﻠـّﺔ .
savarjiSo # 8
daurTeT windebuli sityvebs:ل ِ
اﻟﻄـّﺎﻟﺐ ،اﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ،اﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ،اﻷﺳﺘﺎذ ،اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ،اﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ،اﻟـْﺒﯿﺖ ،اﻟﺘـّﻠﻤﯿﺬ ،
اﻟـْﻤﻌﻠـّﻢ ،اﻟﻠـّﻐﺔ ،اﻟﻠـّﻮح ،اﻟﺸّﺎرع ،اﻟﻠﻮن .
savarjiSo # 9
daurTeT ﻓﻲ windebuli gansazRvrul sityvebs da TargmneT:
30
skolaSi; oTaxSi; universitetSi; saxlSi; quCaSi; CanTaSi; qalaqSi; baRSi; ma-
RaziaSi; biblioTekaSi.
savarjiSo # 10
abruneT gansazRvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi Semdegi arsebiTi sa-
xelebi:
. ﻗﻠﻢ، ﻛﺘﺎب، ﻣﺠﻠـّﺔ، أﺳﺘﺎذ، ﻋﻤﺎرة، رﺟﻞ، ﺑﯿﺖ، دﻓﺘﺮ، ﻣﺪرﺳﺔ
savarjiSo # 11
TargmneT arabulad:
1. es wignia. wigni magidazea.
2. es skolaa. skola centrSia.
3. es universitetis maswavlebelia. maswavlebeli egviptelia.
4. es studentia. studenti qarTvelia.
5. es parkia. parki didia da lamazi.
6. es biblioTekaa. biblioTeka universitetis winaa.
7. es skolis moswavlea. moswavle Zalian bejiTia.
savarjiSo # 12
TargmneT qarTulad:
اﻟﺸّﺎرع. اﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة. اﻟـْﻌﻤﺎرة ﻛﺒﯿﺮة وﺣﺪﯾﺜﺔ. اﻟﻤﺠﻠـّﺔ ﺟﺪﯾﺪة وٱﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﻗﺪﯾﻤﺔ
اﻟـْﺒﯿﺖ. اﻷﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ. اﻟﺘـّﻠﻤﯿﺬ ﻣﺠﺘﮭﺪ. اﻟـْﻤﻌﻠـّﻤﺔ ﺟﯿّﺪة. اﻟﻄـّﺎﻟﺒﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ. ﻃﻮﯾﻞ وواﺳﻊ
. اﻟـْﻤﺨﺰن ﺑﻌﯿﺪ ﻋَﻦ ِ ٱﻟـْﻤﺤﻄـّﺔ. اﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ. ﻗﺮﯾﺐ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ
. اﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛﺒﯿﺮة وﻗﺪﯾﻤﺔ. اﻟـْﻜﺮّاﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة. اﻟـْﻜﺘﺎب ﺟﺪﯾﺪ. اﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﻋَﻦ ِ ٱﻟـْﻤﺮﻛﺰ
savarjiSo # 13
TargmneT arabulad:
1. ra gqvia?
2. me mqvia zeinabi. Sen ra gqvia?
3. me mqvia ali. studenti xar?
4. diax, universitetis studenti var. Sen? Senc studenti xar?
5. ara, me universitetis maswavlebeli var.
6. biblioTeka sad aris?
7. biblioTeka aqedan Zalian axlosaa. is universitetis winaa.
8. didi madloba.
9. arafris.
savarjiSo # 14
upasuxeT kiTxvebs:
.ً اﻟﻄﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ ﺟﺪا، ْ ﻧـَﻌَﻢ: ﺟَﻮَاب ھَﻞ ِ ﭐﻟﻄـﱠﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ أمْ ﻻ ؟: ﺳُﺆَال
ھَﻞ ِ ٱﻟـْﺤﺪﯾﻘﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ أمْ ﻻ ؟
31
ھَﻞ ِ ٱﻟـْﻤﺤﻄـّﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﻋَﻦ ِ ٱﻟـْﻤﺮﻛﺰ أمْ ﻻ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟـْﺠﺮﯾﺪة ﺟﺪﯾﺪة أمْ ﻻ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟـْﺒﯿﺖ ﻗﺮﯾﺐ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ أمْ ﻻ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻷﺳﺘﺎذ أﺟﻨﺒﻲّ أمْ ﻻ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ﺻﻐﯿﺮة أمْ ﻻ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟﺼّﺪﯾﻘﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ أمْ ﻻ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟﺸّﺎرع ﻃﻮﯾﻞ أمْ ﻻ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟـْﻤﺮﻛﺰ ﺣﺪﯾﺚ أمْ ﻻ ؟
savarjiSo # 15
SeadareT erTmaneTs da dausviT Sesabamisi SekiTxva orive svetSi mocemul
winadadebebs:
ھُﻨـَﺎ ﻛﺘﺎب وھُﻨـَﺎكَ ﻗـَﻠـَﻢ ____ اﻟـْﻜﺘﺎب ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻘـَﻠـَﻢ ھﻨﺎك
ھُﻨـَﺎ ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ وھُﻨـَﺎكَ ﻃﺎﻟﺐ ____ اﻟـْﻤﻌﻠـﱢﻢ ھﻨﺎ وﭐﻟﻄـﱠﺎﻟﺐ ھﻨﺎك
اﻟـْﻤﺨﺰن ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﻄﻌﻢ ھﻨﺎك ____ ھُﻨـَﺎ ﻣﺨﺰن وھُﻨـَﺎكَ ﻣﻄﻌﻢ
____ اﻟـْﻤﺮﻛﺰ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺤﻄـﱠﺔ ھﻨﺎك ھﻨﺎ ﻣﺮﻛﺰ وھُﻨـَﺎكَ ﻣﺤﻄـّﺔ
ھﻨﺎ ﺟﺎﻣﻌﺔ وھُﻨـَﺎكَ ﻣﺪرﺳﺔ ____ اﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ ھﻨﺎ وﭐﻟـْﻤﺪرﺳﺔ ھﻨﺎك
savarjiSo # 16
gaimeoreT leqtoris wakiTxuli da daakvirdiT grafikas:
. (ْ ﻗـَﺮﯾﺒًﺎ )ﻣِﻦ. ا ﺟَﯿﱢﺪًا ﺟـِﺪ. أﯾْﻀًﺎ. ﻋَﻔـْﻮًا. ً ﺷـُﻜـْﺮًا ﺟَﺰِﯾﻼ. ً ﻣَﺮْﺣَﺒَﺎ. ُأھْﻼً وﺳَﮭْﻼ
. أﺑَﺪًا. ً ﻣَﮭْﻼ. ﺗـَﻘـْﺮﯾـﺒًﺎ. داﺋﻤًﺎ. ﺎ ﺣَﻘـ. ً ﻃـَﺒْﻌﺎ. ً ھَﻨِﯿﺌﺎً ﻣَﺮﯾﺌﺎ. (ْﺑَﻌﯿﺪًا )ﻋَﻦ
savarjiSo # 17
TargmneT arabulad:
1. skola pataraa. 8. saxli Zvelia.
2. qalaqi didia. 9. Senoba maRalia.
3. Jurnali axalia. 10. moswavle bejiTia.
4. maswavlebeli ucxoelia. 11. megobari sirielia.
5. maRazia axalia. 12. profesori egviptelia.
6. quCa farToa. 13. biblioTeka Sorsaa.
7. CanTa lamazia. 14. parki axlosaa.
III gakveTili
ricxvi
arabulSi sami ricxvia: mxolobiTi, orobiTi da mravlobiTi.
orobiT ricxvSi mxolobiTi ricxvis fuZeze artiklian da ganusaz-
Rvrel saxelebs daerTvis Semdegi sufiqsebi: saxelobiTSi ِ _ان
َ (-Àni), bral-
debiTsa da naTesaobiTSi ِ ( _ َـﯿْﻦayni). bolokiduri daboloeba –i sasaubro
enaSi xSirad ikveceba.
32
orobiTi ricxvi gansazRvr. ganusazRvr. Tanamedr. sasaubr.
saxelobiTi ِ اَﻟـْﻜِﺘﺎﺑﺎن ِ ﻛِﺘﺎﺑﺎن ْاَﻟـْﻜِﺘﺎﺑﺎن ْ ﻛِﺘﺎﺑﺎ
ن
braldebiTi ِاَﻟـْﻜِﺘﺎﺑَﯿْﻦ ِ ﻛِﺘﺎﺑَﯿْﻦ ْاَﻟـْﻜِﺘﺎﺑَﯿْﻦ ْﻛِﺘﺎﺑَﯿْﻦ
naTesaobiTi
zogi arsebiTi saxeli mag., ٌأب `mama~, orobiT ricxvSi mxolobiTs fu-
ZiTac upirispirdeba da mniSvnelobiTac gansxvavdeba _ ِ أﺑﻮان `ded-mama~.
34
mag.: gansazRvr. mdgomareoba status constructus (vrclad iÇÀфas anu izafeTis
Sesaxeb ix. V gakveTilSi)
sax. ُاَﻟﺸﱠﻮَارِع ُﻣَﺸﺎﻛِﻠـُﮫ
brald. َاَﻟﺸﱠﻮَارِع ُﻣَﺸﺎﻛِﻠـَﮫ
naT. ِ اَﻟﺸﱠﻮَارِع ِ ﻣَﺸﺎﻛِﻠِﮫ
Tu orbrunviani saxeli sakuTar saxels warmoadgens, igi artikls vera-
sodes iguebs (Sesabamisad, verasodes uCvenebs brunvaTa sam daboloebas),
radgan semantikurad TavisTavad ganazRvrulia.
9. ُ– ان
َ da َ ة- sufiqsiani mamakacis saxelebi ( mag., ُﻣَﺮْوَان `mervani~, ُ أﻣَﯿّﺔ
`omeia~) ;
10. qalis zogierTi sakuTari saxeli (mag., ُ ﻓﺎﻃِﻤَﺔ `fatima~, ُزَﯾْﻨـَﺐ `zeinabi~
da sxv).
35
saxelTa mxolobiTi ricxvis zogierTi modelis
msxvreuli mravlobiTis modelebTan Sesabamisobis cxrili
saxelTa mxolobiTi ricxvis modelebi msxvreuli mravlobi-
Tis Sesabamisi modeli
ٌ َ ﻓـَﻌ، ٌ ﻓِﻌْﻞ، ٌ ﻓـُﻌْﻞ، ٌﻓـَﻌْﻞ
ﻞ ٌ أﻓـْﻌَﺎ
ل
ٌ ﻓِﻌْﻞ، ٌ ﻓـُﻌْﻞ، ٌ ﻓـَﻌِﻞ، ٌﻓـَﻌَﻞ ٌأﻓـْﻌـُﻞ
ٌ ﻓـَﻌِﯿﻞ، ٌ ﻓِـﻌَﺎل، ٌ ﻓـُﻌَﺎل، ٌﻓـَﻌَﺎل ٌأﻓـْﻌِﻠـَﺔ
ٌﻓـَﻌِﯿﻞ ُأﻓـْﻌِﻼء
ٌﺗـَﻔـْﻌِﻠـَﺔ ُﺗـَﻔـَﺎﻋِﻞ
ٌ ﺗـِﻔـْﻌَﺎل، ٌﺗـَﻔـْﻌِﯿﻞ ُﺗـَﻔـَﺎﻋِﯿﻞ
ٌﻓـَﺎﻋِﻞ ٌﻓـُﻌﱠﺎل
ٌ ﻓـَﻌِﯿﻞ،ٌ ﻓـُﻌْﻠـَﺔ، ٌ ﻓـَﻌَﻞ، ٌ ﻓِﻌْﻞ، ٌ ﻓـُﻌْﻞ، ٌﻓـَﻌْﻞ ٌﻓِﻌَﺎل
ٌ ﻓـَﻌْﻠـَﻠـَﺔ، ٌ ﻓـِﻌْﻠـَﻞ، ٌﻓـَﻌْﻠـَﻞ ُﻓـَﻌَﺎﻟِﻞ
ٌ ﻓـَﻌْﻞ،ٌ ﻓـَﻌِﯿﻠـَﺔ، ٌ ﻓـَﻌِﯿﻞ، ٌﻓِﻌَﺎل ٌﻓـُﻌُﻞ
ٌﻓـَﻌِﯿﻞ ُﻓـُﻌَﻼَء
ٌﻓـَﻌِﯿﻞ ُأﻓـْﻌِﻼء
ٌ ﻓـَﺎﻋِﻞ، ٌ ﻓِﻌَﺎل، ٌﻓـَﻌِﯿﻞ ٌﻓـُﻌْﻼن
ٌ ﻓـِﻌَﺎل، ٌ ﻓـَﻌَﺎل، ٌ ﻓـُﻌْﻞ، ٌ ﻓـَﻌْﻞ، ٌﻓـَﻌُﻮل ٌﻓِﻌْﻼن
ٌﻓـَﺎﻋِﻞ ٌﻓـَﻌَﻠـَﺔ
ٌ ﻓِﻌْﻞ، ٌ ﻓـُﻌْﻞ، ٌﻓـَﻌْﻞ ٌﻓـُﻌُﻮل
ٌ ﻓـَﺎﻋِﻠـَﺔ، ٌﻓـَﺎﻋِﻞ ُﻓـَﻮَاﻋِﻞ
ٌ ﻣَﻔـْﻌَﻠـَﺔ، ٌ ﻣِﻔـْﻌَﻞ، ٌ ﻣَﻔـْﻌِﻞ، ٌﻣَﻔـْﻌَﻞ ُﻣَﻔـَﺎﻋِﻞ
ٌ ﻣِﻔـْﻌَﺎل، ٌﻣَﻔـْﻌُﻮل ُﻣَﻔـَﺎﻋِﯿﻞ
SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli
arabulSi Cveulebriv msazRvreli mosdevs sazRvruls (Tu msazRvreli
ar warmoadgens CvenebiT nacvalsaxels da sazRvruli ar dgas status
constructus-Si (ix. qvemoT) ). msazRvreli SeeTanxmeba sazRvruls brunvaSi,
statusSi, sqessa da ricxvSi. ` ﺑَﯿﺖٌ ﻛﺒﯿ ٌﺮdidi saxli~,
` اَﻟـْﺒَﯿْﺖُ ﭐﻟـْﻜﺒﯿ ُﺮdidi saxli~, ِ` ﻓﻲ ﭐﻟـْﺒَﯿْﺖِ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮdid saxlSi~ da a.S.,
ُ` اَﻟـْﻐـُﺮْﻓﺔ ُ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮَةdidi oTaxi~, َ` اَﻟﻄـّﻼبُ ﭐﻟـْﻤُﺠْﺘـَﮭﺪُونbejiTi studentebi~,
ُ` اَﻟـْﺒَﻨـَﺎتُ ٱﻟـْﺠَﻤِﯿﻼتlamazi gogonebi~.
msazRvreli mravlobiT ricxvSi mxolod gonieri arsebebis aRmniSvnel
saxelebTan dgas. usulo (resp. aragonieri) arsebebis aRmniSvnel mr. ricxvis
saxelebTan msazRvreli mxolobiTi ricxvis mdedrobiT sqesSia.
mag., ُ` اَﻟﺰّھُﻮرُ ٱﻟـْﺠَﻤﯿﻠﺔlamazi yvavilebi~,ُ` اَﻟــْـﻘـَﺎﻋَﺎتُ ٱﻟـْﻜـَﺒـِﯿﺮَةdidi darbazebi~.
36
sasaubro enaSi brunvis daboloeba Cndeba zogjer va¹liani alifis (anu artik-
liT gansazRvruli saxelis) win SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvrulis pirvel wev-
rTan (gansakuTrebiT maSin, Tu sazRvruli ة sufiqsiT ar bolovdeba):
ّ ِﻣَﻊَ ٱﻟﺼﱠﺪِﯾﻖ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـ
ﻲ [ma‘a ¹-¹adÒki l-‘arabiyy] `arab megobarTan erTad~,
ﻓﻲ ٱﻟـْﻜﺮّاﺳَﺔِ ٱﻟـْﺠَﺪﯾﺪَة
[fi l-qurrÀsaTi l-jadÒda] `axal rveulSi~, zogjer ki igi
(brunvis niSani) aqac ar Cans:
[ ﻣِﻔـْﺘﺎحُ ٱﻟـْﻐـُﺮْﻓـَﺔ ٱﻟﺼّﻐﯿﺮَةmifTÀ®u -l-Rurfa ¹-¹aRÒra] `patara oTaxis gasaRebi~.
SesaZloa, artikliT gansazRvruli SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvrulis pirvel
wevrs brunvis daboloeba ki ar axldes, aramed TanxmovanTgamyari xmovnis funqcias
msazRvrelis al artikli asrulebdes ( أﻟِﻒُ ٱﻟﻘـَﻄـْﻊ ):
اَﻟـﱠﺮﺟُﻞ اَﻟﻄـﱠﻮِﯾﻞ [ar-rajul at-tavÒl]
اَﻟـْﻤَﺠَﻠـﱠﺔ اَﻟـْﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ [al-majalla al-‘arabiyya]
CvenebiTi nacvalsaxeli
arabulSi CvenebiTi nacvalsaxelebis ori rigi gvaqvs.
mx. r. or. r. mr. r.
I mamr. sq. md. sq. mamr. sq. md. sq. mamr. sq. md. sq.
ھﺬا `es~ ھﺬه sax. br. ِ ھﺬانِ ھﺎﺗﺎن ھﺆﻻء
brald. da naT. br. ِ ھﺎﺗﯿْﻦ ِ ھﺬﯾْﻦ
teqsti:
اَﻟـْﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ
ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﺑﺎب. ھﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة واﺳﻌﺔ. اَﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻓﻲ ﭐﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ. ھﺬه ھﻲ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ
. ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺴﻘﻒ ﻧـَﺠَﻔـَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ وﻋﻠﻰ ﭐﻷرض ﺑﺴﺎط ﻣُﻠﻮّن.ﻛﺒﯿﺮ وﻧﺎﻓﺬﺗﺎن ﻋﺮﯾﻀﺘﺎن
37
ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ رُﻓـُﻮف ﻛﺜﯿﺮة ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻣُﺘﻨﻮﱢﻋﺔ .ﻓﻲ ﭐﻟﺰّاوﯾﺔ ﺧﺰاﻧﺔ ﻛﺒﯿﺮة .ﻓﻲ ﭐﻟـْﺨﺰاﻧﺔ ﻛﺜﯿﺮ
ﻣِﻦَ ﭐﻟﻘـَﻮَاﻣِﯿﺲ وﭐﻟـْﻤَﻌَﺎﺟـِﻢِ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪة .ﻓﻲ وَﺳَﻂِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻃﺎوﻟﺔ ﻣُﺴْﺘﺪِﯾﺮَة ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺟَﺮَاﺋِﺪ
وﻣَﺠَﻼّت أﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ .ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺤﺎﺋﻂ ﺧَﺮِﯾﻄـَﺔ ﻛـَﺒـِﯿﺮَة وﺻُﻮَر ﻛﺜﯿﺮة ﻟﻠﻌُﻠـَﻤَﺎء
وﭐﻷدَﺑَﺎءِ ﭐﻟـْﻤَﺸْﮭُﻮرﯾﻦ وﻣِﻦ ﺑَﯿْﻨِﮭﺎ ﺻُﻮَر ﻟﻠﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟـْﻌَﺮَب أﯾﻀﺎً .ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ﻃﻼّب
ﻛﺜﯿﺮُون داﺋﻤﺎً .اَﻟـْﻤُﻮَﻇـّّﻔﺔ ﺑﭑﻟﻘـَﺎﻋَﺔ ﻟـَﻄِﯿﻔـَﺔ ﺟﺪّاَ.
dialogi:
ﺣﻮار
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﺻﺒﺎحُ ﭐﻟـْﺨَﯿْﺮ!
زﯾﻨﺐ :ـــ ﺻﺒﺎحُ ﭐﻟﻨـّﻮر!
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﻛـَﯿْﻒَ ﺣﺎﻟـُﻚِ ؟
زﯾﻨﺐ :ـــ ﺷﻜﺮًا ﺑﺨـَﯿْﺮ ،اَﻟـْﺤَﻤْﺪُ ﷲ! و ﻛـَﯿْﻒَ ﺣﺎﻟـُﻚَ أﻧـْﺖَ ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﺗـَﻤَﺎم ،اَﻟـْﺤَﻤْﺪُ ﷲ !
زﯾﻨﺐ :ـــ ﻣﺎ ھﺬه ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ھﺬه ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ھﻲ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ.
زﯾﻨﺐ :ـــ ھَﻞْ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻛﺜﯿﺮة ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﻃﺒﻌًﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻛﺜﯿﺮة ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ وﻣِﻦ ﺑَﯿْﻨِﮭﺎ ﻛﺘﺐ ﻋﺮﺑﯿّﺔ أﯾﻀﺎً.
زﯾﻨﺐ :ـــ ھَﻞْ ﺗﻮﺟﺪُ اَﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وﭐﻟـْﻤَﺠَﻼّتُ ﭐﻟـْﺠَﺪِﯾﺪَة ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﺑﭑﻟﺘـَﺄﻛِﯿﺪ ! اَﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وﭐﻟـْﻤَﺠَﻼّتُ ﭐﻟـْﺠَﺪِﯾﺪَة ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻄـّﺎوﻟﺔِ ﭐﻟـْﻤُﺴْﺘﺪِﯾﺮَة ﻓﻲ
وَﺳَﻂِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ.
زﯾﻨﺐ :ـــ ھﺬه ﭐﻟـْﻤَﺮأة ﭐﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ،ھﻞ ھﻲ ﻣُﻮَﻇـﱠـﻔﺔ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﻧـَﻌَﻢ ،ھﻲ ﻣُﻮَﻇـﱠـﻔﺔ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ .ھﻲ ﻟـَﻄِﯿﻔـَﺔ ﺟﺪّاَ .
زﯾﻨﺐ :ـــ ﻟِﻤَﻦ ھﺬه ﭐﻟﺼُﻮرة ﭐﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻋﻠﻰ ﭐﻟﺤﺎﺋﻂ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﭐﻟﺰّاوﯾﺔ ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ھﺬه ﭐﻟﺼُﻮرة ﻟِﻄـَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ اَﻷدﯾﺐِ ﭐﻟـْﻌﺮﺑﻲﱢ ﭐﻟﻤﺸﮭﻮر وﺗﻠﻚ ﭐﻟﺼُﻮرة
ﭐﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑـِﺠـِﻮَارِهِ ﻟﻨﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ اَﻟـْﻜﺎﺗﺐِ ﭐﻟـْﻌﺮﺑﻲﱢ ﭐﻟـْﺒﺎرز .
زﯾﻨﺐ :ـــ ﻣَﻦ ھﺬا ﭐﻷﺳﺘﺎذ ﭐﻟﻮاﻗِﻒ ﻓﻲ ﻣﺪﺧﻞ ِ ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ھﻮ أﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ .ھﻮ ﻣﻌﻠـّﻢ ﻟﻠـّﻐﺔِ ﭐﻟـْﻌﺮﺑﯿّﺔ .
زﯾﻨﺐ :ـــ ھﻞ ھﺬه ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻛﻞّ ﯾﻮم ؟
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﻧـَﻌَﻢ ،ھﻲ ﻣَﻔـْﺘـُﻮﺣَﺔ ﻛﻞّ ﯾﻮم ﻣِﻦَ ﭐﻟﺼّﺒﺎح إﻟﻰ ﭐﻟـْﻤﺴﺎء .
زﯾﻨﺐ :ـــ ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﻟـُﻄـْﻔِﻚَ ،ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ!
ﻣﺤﻤّﺪ :ـــ ﻋَﻔـْﻮاً .وﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ!
زﯾﻨﺐ :ـــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ و إﻟﻰ ﭐﻟﻠﻘﺎء!
38
savarjiSo # 18
upasuxeT SekiTxvebs teqstisa da dialogis mixedviT:
أﯾْﻦَ ﺗـُﻮﺟَﺪُ ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ؟
ھَﻞْ ھﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ؟
ﻣﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ وَﺳَﻂِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ؟
ﻣﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻋﻠﻰ ﺟُﺪْرَان ِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ؟
ﻣَﻦْ ھﻮ ﻃـَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ وﻣﻦ ھﻮ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ؟
ھَﻞْ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻛﺘﺐ ﻛﺜﯿﺮة ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ؟
ھَﻞْ ﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻨِﮭَﺎ ﻗـَﻮَاﻣِﯿﺲ وﻣَﻌَﺎﺟـِﻢ ؟، ﻣﺎ ھﻲ ھﺬه ﭐﻟﻜـُﺘـُﺐ
ھَﻞ ِ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻛﻞّ ﯾﻮم ؟
ھَﻞْ ﻓﻲ ﭐﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻃﻼّب ﻛﺜﯿﺮُون ؟
ھﻞ ِ ﭐﻟـْﻤُﻮَﻇـّّﻔﺔ ﺑﭑﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻟـَﻄِﯿﻔـَﺔ ؟
savarjiSo # 19
TargmneT arabulad da dawereT rogorc ganusazRvrel, ise gansazRvrul
mdgomareobaSi Semdegi SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvrulebi:
didi wigni. didi rveuli. didi profesori.
patara CanTa. patara Jurnali. patara suraTi.
lamazi saxli. lamazi skola. lamazi gogona.
axali quCa. axali Senoba. axali centri.
bejiTi moswavle (mamr. da md. sq.). bejiTi studenti (mamr. da md. sq.).
grZeli fanqari. mrgvali magida. farTo quCa. ucxoeli studenti.
Zveli saxli. Zveli biblioTeka. egvipteli profesori.
sufTa oTaxi. mokle gakveTili. cnobili mwerali.
savarjiSo # 20
abruneT Semdegi arsebiTi saxelebis orobiTi ricxvis formebi gansazRvrul
da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
. ﻣَﻜـْﺘـَﺒَﺔ، ﻏـُﺮْﻓـَﺔ، ﺟﺎﻣِﻌَﺔ، ﺷـَﺎرِع، ﻣُﻌْﺠَﻢ، وَﻟـَﺪ
savarjiSo # 21
abruneT Semdegi arsebiTi saxelebis mravlobiTi ricxvis formebi gansaz-
Rvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
، ﻣُﺪَرﱢس، ﻣُﮭَﻨـْﺪِﺳَﺔ، ﻣُﮭَﻨـْﺪِس، ﻣُﻮَﻇـﱠﻔـَﺔ، ﻣُﻮَﻇـﱠﻒ، ﻣَﺠَﻠـﱠﺔ، ﺳَـﯿﱠﺎرَة، ﻗـَﺎﻋَﺔ
. ﺻﺪﯾﻘﺔ، ﻃﺎﻟﺒﺔ، ﻣُﺪَرﱢﺳَﺔ
savarjiSo # 22
abruneT arsebiTi saxelebis Semdegi msxvreuli mravlobiTis formebi gan-
sazRvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
. ﻏـُﺮَف، دُرُوس، ﺑُﻠـْﺪَان، ﻣُﺪُن، ﻃـُﻼب، ﻛـُﺘـُﺐ، ﺑُﯿُﻮت
39
savarjiSo # 23
abruneT arsebiTi saxelebis Semdegi uTenvino msxvreuli mravlobiTis for-
mebi gansazRvrul da ganusazRvrel mdgomareobaSi:
. ُ ﺷَﺒَﺎﺑـِﯿﻚ، ُ ﻣَﺼَﺎﺑـِﯿﺢ، ُ ﻣَﺪَارِس، ُ أﺻْﺪِﻗـَﺎء، ُ ﻓـَﻄـَﺎﺋِﺮ، ُ ﺷَﻮَارِع، ُﻣَﻄـَﺎﻋِﻢ
savarjiSo # 24
daakvirdiT zedsarTav saxelTa mravlobiTi ricxvis warmoebas. mocemulia
mamr. sqesis zedsarTavebi mxolobiT da mravlobiT ricxvSi, CamowereT amave
zedsarTav saxelTa md. sqesis mxolobiTi da mravlobiTi ricxvis formebi:
mxolobiTi ricxvi mravlobiTi
ricxvi
ﻛـَﺒـِﯿ ٌﺮ ﻛِﺒـَﺎ ٌر didi
savarjiSo # 25
TargmneT arabulad da SeadareT erTmaneTs:
1. es skola _ es skolaa. es maRazia _ es maRaziaa.
2. es gazeTi _ es gazeTia. es Jurnali _ es Jurnalia.
3. es karada _ es karadaa. es biblioTeka _ es biblioTekaa.
4. es ruka _ es rukaa. es leqsikoni _ es leqsikonia.
5. es mwerali _ es mweralia. es TanamSromeli _ es TanamSromelia.
savarjiSo # 26
TargmneT arabulad:
1. studenti universitetis biblioTekaSia.
2. biblioTekis TanamSromeli qali Zalian Tavaziania.
3. am Taroze axali leqsikonebia.
4. im karadaSi arabuli wignebia.
5. axali Jurnal-gazeTebi sad aris?
6. axali Jurnal-gazeTebi did mrgval magidazea darbazis SuagulSi.
40
7. ?es profesori biblioTekaSi vin aris
8. es arabuli enis maswavlebelia.
9. ?es visi suraTia kedelze
10. es cnobili arabi mwerlis suraTia.
11. universitetis biblioTeka dilidan saRamomde Riaa.
12. taha huseini cnobili arabi literatoria.
13. am quCaze bevri maRaziaa, maT Sorisaa wignebis didi maRaziac.
14. am karadaSi bevri leqsikonia, maT Soris aris axali arabuli ganmar-
tebiTi leqsikonebic.
savarjiSo # 27
TargmneT qarTulad:
ھﺬا ﭐﻟـْﻘﺎﻣﻮس ﺟﺪﯾﺪ وﻗﯿّﻢ ﺟﺪّاً .ھﺬا ﻗﺎﻣﻮس ﻋﺮﺑﻲّ ـ ﺟﻮرﺟﻲّ ﺟﺪﯾﺪ .
ھﺬه ٱﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺼّﺒﺎح إﻟﻰ ٱﻟـْﻤﺴﺎء .ھﺬه ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ .
ھﺬا ٱﻟﺮّﺟﻞ أﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﭑﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ .اَﻟـْﻤُﻮﻇـﱠﻒُ ﭐﻟـْﻤﻮﺟﻮد ﺑﭑﻟﻘﺎﻋﺔ رﺟﻞ ﻟﻄﯿﻒ .
ھﺬه ٱﻟـْﺠﺮاﺋﺪ وٱﻟـْﻤﺠﻼّت ﺟﺪﯾﺪة .ھﺬه ﺟﺮاﺋﺪ وﻣﺠﻼّت ﻋﺮﺑﯿّﺔ .
ذﻟﻚ ٱﻟـْﻜﺘﺎب ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮّفّ ﻣُﻌْﺠَﻢ ﻗَﺪﯾﻢ .ذﻟﻚ ﻛﺘﺎب ﻟﻠﻌﺎﻟﻢِ ٱﻟـْﻤﺸﮭﻮر.
ھﺬا ﻣﻌﻠـّﻢ ﻟﻠـّﻐﺔِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿّﺔ .ھﺬا ٱﻟـْﻤﻌﻠـّﻢ ﺟَﯿّﺪ ﺟﺪّاً .
ﺗﻠﻚ ٱﻟﺼُﻮرة ﻟﻸدﯾﺐِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﻲﱢ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر .ﺗﻠﻚ ﺻُﻮرة ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺟﺪّاً .
ھﺬا ٱﻟﻄـّﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ .ھﺬا ﻃﺎﻟﺐ ﻣﺠﺘﮭﺪ ﺟﺪّاً.
ھﺬا وﻟﺪ ﺻﻐﯿﺮ .ھﺬا ٱﻟـْﻮﻟﺪ ذﻛﻲّ ﺟﺪّاً.
savarjiSo # 28
CasviT gamotovebuli windebul-nawilakebi: ﻓﻲ ،ﻋﻠﻰ ،ﻣِﻦْ ،إﻟﻰ ،ﻋَﻦْ ،أﻣَﺎمَ
ﺑـ...
اَﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ...ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ .اَﻟـْﻜﺘﺐ ...رﻓﻮف ﻛﺒﯿﺮة .اَﻟـْﻘﻮاﻣﯿﺲ ...ٱﻟـْﺨﺰاﻧﺔِ ٱﻟـْﻜﺒﯿﺮة .
اَﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ...ٱﻟﺼّﺒﺎح ...ٱﻟـْﻤﺴﺎء ... .ٱﻟﺰّاوﯾﺔ ﺧﺰاﻧﺔ ﻛﺒﯿﺮة .اَﻟـْﻘﻠﻢ وٱﻟﻜﺮّاﺳﺔ
...ٱﻟﺸّﻨـْﻄَﺔ .اَﻟـْﺤَﺪﯾﻘﺔ ...ٱﻟـْﺒﯿﺖ .اَﻟـْﺒﯿﺖ ﻗﺮﯾﺐ ...ٱﻟـْﺠﺎﻣﻌﺔ .اَﻟـْﻤﺨﺰن ﺑَﻌﯿﺪ ...
ٱﻟـْﻤﻜﺘﺒﺔ .اَﻟﺼّﻮر ...ٱﻟﺤﺎﺋﻂ .
savarjiSo # 29
ﺗﻠﻚ ،أوﻟﺌﻚ gamoiyeneT CvenebiTi nacvalsaxelebi ھﺬا ،ھﺬه ،ھﺆﻻء /ذﻟﻚ ،
SeTanxmebul msazRvrelebad Semdeg saxelebTan:
ﻃﺎﻟﺐ ،ﻃﺎﻟﺒﺔ ،ﻃﻼّب ،ﻃﺎﻟﺒﺎت ،ﻣﻌﻠـّﻢ ،ﻣﻌﻠـّﻤﺔ ،ﻣﻌﻠـّﻤﻮن ،ﻣﻌﻠـّﻤﺎت ،ﻣُﻮَﻇـّﻒ ،
ﻣُﻮَﻇـّﻔﺔ ،ﻣُﻮَﻇـّـﻔﻮن ،ﻣُﻮَﻇـّـﻔﺎت ،أدﯾﺐ ،أدﺑﺎء ،ﻋﺎﻟﻢ ،ﻋﻠﻤﺎء ،ﻛﺎﺗﺐ ،ﻛﺘـّﺎب ،
ﺻﺪﯾﻖ ،ﺻﺪﯾﻘﺔ ،أﺻﺪﻗﺎء ،ﺻﺪﯾﻘﺎت ،وﻟﺪ ،أوﻻد ،ﺑﻨﺖ ،ﺑﻨﺎت ،رﺟﻞ ،رﺟﺎل ،
ﻣﺪﯾﻨﺔ ،ﻣﺪن ،ﺻﻮرة ،ﺻﻮر ،ﻣﺨﺰن ،ﻣﺨﺎزن ،ﺑﯿﺖ ،ﺑﯿﻮت ،ﻣﺠﻠـّﺔ ،ﻣﺠﻼّت ،
ﺳﯿﺎرة ،ﺳﯿﺎرات ،ﺣﺪﯾﻘﺔ ،ﺣﺪاﺋﻖ ،رفّ ،رﻓﻮف .
41
savarjiSo # 30
a) gamoiyeneT zedsarTavebi ﺟﯿّﺪ، ﺟﻤﯿﻞ، ﻗﺪﯾﻢ، ﺟﺪﯾﺪ، ﻛﺒﯿﺮ، ﺻﻐﯿﺮ، ﻃﻮﯾﻞ
SeTanxmebul msazRvrelebad mocemul saxelebTan;
b) Semdeg SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli warmoadgineT rogorc ganu-
sazRvrel, ise gansazRvrul statusSi. am ukanasknelTan gamoiyeneT romeli-
me windebuli (َأﻣَﺎم ْ،ﻋَﻦ، إﻟﻰ، ْ ﻣِﻦ، ﻋﻠﻰ، )ﻓﻲ :
magaliTi: ﻓﻲ ﭐﻟـْﺒﯿﺖِ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮ > اَﻟﺒﯿﺖ ُ ﭐﻟـْﻜﺒﯿﺮ > ﺑﯿﺖ ﻛﺒﯿﺮ
، رﺟﻞ، ﻣﻌﻠـّﻤﺎت، ﻣﻌﻠـّﻤﻮن، ﻣﻌﻠـّﻤﺔ، ﻣﻌﻠـّﻢ، ﻃﺎﻟﺒﺎت، ﻃﻼّب، ﻃﺎﻟﺒﺔ، ﻃﺎﻟﺐ
، ﻛﺘﺎب، ﺻﺪﯾﻘﺎت، أﺻﺪﻗﺎء، ﺻﺪﯾﻘﺔ، ﺻﺪﯾﻖ، ﺑﻨﺎت، ﺑﻨﺖ، أوﻻد، وﻟﺪ، رﺟﺎل
، ﻣﺪﯾﻨﺔ، أﻟـْﻮَاح، ﻟـَﻮْح، ﻣَﺨـَﺎزِن، ﻣَﺨـْﺰَن، ﻛﺮّاﺳﺎت، ﻛﺮارﯾﺲ، ﻛﺮّاﺳﺔ، ﻛﺘﺐ
، ﺳﯿﺎرات، ﺳﯿﺎرة، ﺣﺪاﺋﻖ، ﺣﺪﯾﻘﺔ، ﺧﺮاﺋﻂ، ﺧﺮﯾﻄﺔ، ﺟﺮاﺋﺪ، ﺟﺮﯾﺪة، ﻣﺪن
. ﻣﻌﺎﺟﻢ، ﻣﻌﺠﻢ، ﻗﺎﻋﺎت، ﻗﺎﻋﺔ، ﻗﻮاﻣﯿﺲ، ﻗﺎﻣﻮس
savarjiSo # 31
TargmneT arabulad da abruneT SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli (mx. r.)
gansazRvrul da ganusazRvrel statusSi:
maRali kaci; maRali Senoba; grZeli quCa; didi maRazia; patara oTaxi; axali
Jurnali; ucxoeli profesori; arabuli qalaqi; lamazi suraTi, Zneli
gakveTili.
savarjiSo # 32
TargmneT arabulad da abruneT SeTanxmebuli msazRvrel-sazRvruli (mr. r.)
gansazRvrul da ganusazRvrel statusSi:
Zveli megobrebi (MAMmamr. dDa md. sq.); axali saxlebi; farTo, grZeli quCebi; aR-
mosavluri restornebi; gemrieli namcxvrebi; ucxoeli TanamSromlebi (MAMmamr.
dDa md. sq.); lamazi studenti gogonebi; axali maswavleblebi (MAMmamr. dDa md. sq.);
bevri manqana; bevri studenti (MAMmamr. dDa md. sq.); Zveli qalaqebi; Zveli gazeTe-
bi; Zneli enebi; bejiTi moswavleebi (MAMmamr. dDa md. sq.), cnobili mecnierebi
(MAMmamr. dDa md. sq.).
savarjiSo # 33
TargmneT arabulad da SeadareT erTmaneTs:
1. aRmosavluri qalaqebi _ qalaqebi aRmosavluria.
2. axali Jurnal-gazeTebi _ Jurnal-gazeTebi axalia.
3. ucxoeli profesorebi _ profesorebi ucxoelebi arian.
4. axali maRaziebi _ maRaziebi axalia.
5. farTo quCebi _ quCebi farToa.
6. Zveli saxlebi _ saxlebi Zvelia.
7. maRali Senobebi _ Senobebi maRalia.
8. feradi xaliCebi _ xaliCebi feradia.
9. Zveli rukebi _ rukebi Zvelia.
10. axali leqsikonebi _ leqsikonebi axalia.
42
IV gakveTili
nisba anu relatiuri zedsarTavi
ﻓـَﻌِﯿﻠﺔ
yalibis mqone saxelebidan nisbis warmoebisas fuZis gaxmovaneba ic-
vleba (kerZod, ikargeba Ò ):
` ﻣﺪﯾﻨﺔqalaqi~ ` ﻣَﺪَﻧِﻲّ ـــqalaquri~;
` ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔtomi~ ` ﻗـَﺒَﻠِﻲّ ـــtomobrivi~;
` ﻛـَﻨـِﯿﺴَﺔeklesia~ ﻛـَﻨـَﺴِﻲّ ـــ/ ّ( ﻛـَﻨـَﺎﺋِﺴﻲmr-is formidan nawarmoebi)
`saeklesio~;
ﺟَﺰِﯾﺮَة `kunZuli~ ﺟَﺰَرِيّ ـــ/ ّ( ﺟَﺰَاﺋِﺮِيmr-is formidan nawarmoebi)
`kunZulisa, kunZulovani~;
ﺻَﺤِﯿﻔـَﺔ
`gazeTi~ ـــ
ّ( ﺻُﺤُﻔِﻲmr-is formidan nawarmoebi) `sagazeTo~.
Tumca gvaqvs gamonaklisebic:
` ﻃـَﺒـِﯿﻌَﺔbuneba~ ` ﻃـَﺒـِﯿﻌِﻲّ ـــbunebrivi~;
` ﺣَﻘِﯿﻘـَﺔWeSmariteba; simarTle~ ﺣَﻘِﯿﻘِﻲّ ـــ `namdvili, WeSmariti~.
44
piris nacvalsaxelebi
piris nacvalsaxels arabulSi yovelTvis saxelobiTi brunvis funqcia
aqvs (gansxvavebiT nacvalsaxeluri sufiqsebisgan, romelTac iribi brunve-
bis funqcia aqvT. ix. qvemoT).
piris nacvalsaxeli winadadebaSi qvemdebares an saxeladi winadadebis
Semasmenels warmoadgens. piris nacvalsaxeli ganarCevs sam ricxvs da meore
da mesame pirSi _ sqessac.
teqsti:
اﻟﻌﺎﻟﻢ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ
ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻤﻌﺎﺻﺮ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﭐﻟﺒﻠﺪان ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .
اﻟﺪولُ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﺸﺮقِ ِ ﭐﻷوﺳﻂ ھﻲ :ﭐﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﭐﻷردﻧـّﯿﺔ ﭐﻟﮭﺎﺷﻤﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ
ﻋَﻤّﺎن[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﺴﻮرﯾﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ دﻣﺸﻖ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ
ﺑﯿﺮوت[ و دوﻟﺔ ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﻘﺪس [ وﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﻌﺮاق ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺑﻐﺪاد[.
اﻟﺪولُ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﺠﺰﯾﺮة ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ھﻲ ﭐﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ
ﭐﻟﺮﯾﺎض[ ودوﻟﺔ ﭐﻹﻣﺎرات ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻤﺘـّﺤﺪة ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ أﺑﻮ ﻇﺒﻲ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﯿﻤﻨﯿﺔ
]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺻﻨﻌﺎء[ وﺳﻠﻄﻨﺔ ﻋُﻤَﺎن ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻣﺴﻘﻂ[ ودوﻟﺔ ﭐﻟﻜﻮﯾﺖ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ
اﻟﻜﻮﯾﺖ[ ﻣﻤﻠﻜﺔ ﭐﻟﺒﺤﺮﯾﻦ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﻤﻨﺎﻣﺔ [ ودوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺪوﺣﺔ [.
اﻟﺪولُ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ھﻲ ﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﻣﺼﺮَ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﻘﺎھﺮة[
وﭐﻟﺠﻤﺎھﯿﺮﯾﺔ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻠﯿﺒﯿﺔ ﭐﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ﭐﻻِﺷﺘﺮاﻛﯿﺔ اﻟﻌُﻈـْﻤَﻰ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻃﺮاﺑﻠﺲ[
وﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺴﻮدان ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺨﺮﻃﻮم[ وﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺼﻮﻣﺎل ﭐﻟﺪﯾﻤﻘﺮاﻃﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ
ﻣﻘﺪﯾﺸﻮ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺗﻮﻧﺲ[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﭐﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﭐﻟﺪﯾﻤﻮﻗﺮاﻃﯿﺔ
ﭐﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺠﺰاﺋﺮ[ وﭐﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﭐﻟﻤﻐﺮﺑﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺮﺑﺎط[ وﭐﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ
ﭐﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﭐﻟﻤﻮرﯾﺘﺎﻧﯿﺔ ]اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻧﻮاﻛﺸﻮط[ .
اﻷﻧﮭﺎرُ ﭐﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ھﻰ ﭐﻟﻨﯿﻞ ودﺟﻠﺔ وﭐﻟﻔﺮات.
45
اﻟﻠﻐﺔ ﭐﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ھﻰ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ.
اﻟﻠﻐﺔ ﭐﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ وﭐﻟﻠﻐﺔ ﭐﻟﻌﺎﻣّﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﺎن ﻛﺜﯿﺮًا.
ﺗﻮﺟﺪُ ﻟﮭﺠﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ .
savarjiSo # 34
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻷﺣﻤﺮ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻷﺑﯿﺾ ِ ٱﻟﻤﺘﻮﺳّﻂ ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﻤﺤﯿﻂِ ٱﻷﻃﻠﺴﻲ ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﻄِﻠـﱠﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺨﻠﯿﺞ ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺠﺰﯾﺮةِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوﺳﻂ ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﻌﻮاﺻﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟﻠـّﻐﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ وٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺎﻣّﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﺎن ﻋﻦ ﺑﻌﻀِﮭـِﻤﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ
ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
savarjiSo # 35
TargmneT qarTulad:
اﻷﻧـْﻈِﻤَﺔ ُ ﭐﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢِ ﭐﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ .ھُﻨـَﺎك ﺟُﻤْﮭُﻮرِﯾﱠﺎت وﺳﻠﻄﻨﺎت
وﻣﻤﺎﻟﻚ .ﺳُﻮرﯾﺔ وﻣﺼﺮ ،ﻣَﺜـَﻼً ﺟُﻤْﮭُﻮرِﯾﱠـﺘـَﺎن ،ﺑَﯿْﻨـَﻤَﺎ ﭐﻷرْدُنّ وﭐﻟﻤَﻐـْﺮِب ﻣﻤﻠﻜﺘﺎن .
اﻟـْﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ ُ ﭐﻟﻌَﺮَﺑﯿﺔ ﻏـَﻨِﯿﱠﺔ ﺑﭑﻵﺛـَﺎرِ ﭐﻟﺘـَﺄرﯾﺨﯿﺔ وﭐﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ﭐﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ .اﻟﺜـﻘـﺎﻓﺔ ﭐﻟﻌَﺮَﺑﯿﺔ
ﻗﺪﯾﻤﺔ وﻗـَﯿﱢﻤَﺔ.
dialogi:
ﺣﻮار
ﻋُﻤَﺮ :ـــ ﻣﺴﺎءُ ﭐﻟـْﺨَﯿْﺮ ،ﯾﺎ آﻧِﺴَﺔ !
ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ :ـــ ﻣﺴﺎءُ ٱﻟﻨـّـُﻮر!
ﻋُﻤَﺮ :ـــ ھَﻞْ أﻧـْﺖِ ﺳَﺎﻛِﻨـَﺔ ھُﻨـَﺎ ﻓﻲ ھﺬه ﭐﻟـْﻤَﺪﯾﻨﺔ ؟
ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ :ـــ ﻧـَﻌَﻢْ ،أﻧﺎ ﻣِﻦْ ھﺬه ﭐﻟـْﻤَﺪﯾﻨﺔ .ﺑﯿﺘﻲ ﻗـَﺮِﯾﺐ ﻣِﻦْ ھُﻨـَﺎ ،ﻓﻲ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ھﺬا ﭐﻟﺸﺎرِع.
وأﻧـْﺖَ ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ ؟
ﻋُﻤَﺮ :ـــ أﻧﺎ ﻣِﻦْ ﻟـُﺒْﻨـَﺎن وﭐﻵن ﻓﻲ ﭐﻟـﻘﺎھِﺮَة ﺑﺰﯾﺎرة ﻗﺼﯿﺮة ﻟﮭﺎ .أﻧﺎ ﻣُﺸْﺘـَﺮِك ﻓﻲ
ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﻟﻠﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟـْﻌَﺮَب .
ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ :ـــ أھْﻼً وﺳَﮭْﻼً ﺑـِﻚَ ﻓﻲ ﭐﻟـﻘﺎھِﺮَة ﯾﺎ ﺿَﯿْﻔـَﻨﺎ ﭐﻟﻌَﺰِﯾﺰ! ھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﻛـَﺎﺗِﺐ أﯾْﻀﺎً ؟
46
ﻋُﻤَﺮ :ـــ ﻻ ،أﻧﺎ ﺻُﺤُﻔِﻲّ ﻓﻲ ﻣَﺠَﻠـﱠﺔ ﻟـُﺒْﻨـَﺎﻧِﯿﺔ .ﻟﻲ ﺻَﻔـْﺤَﺔ ﺛـَﻘـَﺎﻓِﯿﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻤَﺠَﻠـﱠﺔ .
ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ :ـــ ﻃـَﯿﱢﺐ ،أﻧـْﺖَ ﺻُﺤُﻔِﻲّ ﻟـُﺒْﻨـَﺎﻧِﻲّ .ﻟـُﺒْﻨـَﺎن ﻣَﺸـْﮭُﻮر ﺑﭑﻟﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟﻜِﺒَﺎر .ﺟُﺒْﺮَان
ﺧَﻠﯿﻞ ﺟُﺒْﺮَان وأﻣِﯿﻦُ ٱﻟﺮَﯾْﺤﺎﻧﻲّ ﻛـَﺎﺗِﺒَﺎن ﻟـُﺒْﻨـَﺎﻧِﯿﱠﺎن ﻣَﺸـْﮭُﻮرَان .أﻟـَﯿْﺲَ ﻛـَﺬﻟِﻚَ ؟
ﻋُﻤَﺮ :ـــ ﺑَﻠـَﻰ ،ﺑﭑﻟﺘـَﺄﻛِﯿﺪ ،ھُﻤَﺎ ﻛـَﺎﺗِﺒَﺎن ﻟـُﺒـْﻨـَﺎﻧـِﯿﱠﺎن ﻣَﻌْﺮُوﻓـَﺎن ﻓﻲ ﭐﻟﻌﺎﻟﻢ .ﻟـَﻜِﻦﱠ ﻣِﺼْﺮ
أﯾْﻀًﺎ ﻣَﺸـْﮭُﻮرة ﺑﭑﻟﻜـُﺘـﱠﺎب ﻣﺜﻞ ﻃَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ و ﺗـَﻮْﻓِﯿﻖ ِ ﭐﻟﺤَﻜﯿﻢ وﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ...ھُﻢْ
ﻛـُﺘـﱠﺎب ﻣِﺼْﺮِﯾّـُﻮن ﻣَﺸـْﮭُﻮرُون ﺟـِﺪا.
ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ :ـــ ﻧـَﻌَﻢْ ،اﻟـْﻌَﺮَب أُﻧـَﺎس ﻣَﻮْھُﻮﺑُﻮن .وﻛـَﯿْﻒَ ﭐﻟﻘﺎھِﺮَة ﺑـِﺮَأﯾِﻚ ؟
ﻋُﻤَﺮ :ـــ أﻧﺎ أوﱠل ﻣَﺮﱠة ﻓﻲ ﭐﻟﻘﺎھِﺮَة .وﭐﷲِ ،ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺳﺎﺣﺮة !
ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ :ـــ ﺣَﻘّـًﺎ ! إﻧـّﮭﺎ ﺟﻤﯿﻠﺔ ! ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ !
ﻋُﻤَﺮ :ـــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ و إﻟﻰ ﭐﻟﻠﻘﺎء ﻓﻲ ﺑﯿﺮوت !
savarjiSo # 36
upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:
ﻣَﻦْ ھﻮ ﻋُﻤَﺮ ،ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ ھﻮ وﻣﺎ ھﻮ ﻏَﺮَض زﯾﺎرَﺗـِﮫ ﻟﻠـﻘﺎھِﺮَة ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮن ﺑﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ٱﻟﻜـُﺘـﱠﺎبِ ﭐﻟـْﻌَﺮَب ﻛـُﺘـﱠﺎب ﻓـَﻘـَﻂْ ؟
ﻣَﻦْ ھُﻢُ ٱﻟﻜـُﺘـﱠﺎبُ ﭐﻟﻜِﺒَﺎر ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲﱢ ﭐﻟـْﺤَﺪِﯾﺚ ؟
ھَﻞْ ﻓـَﺎﻃِﻤَﺔ ﺳَﺎﻛِﻨـَﺔ ﺑﭑﻟﻘﺎھِﺮَة ؟
ﺑـِﺮَأي ﻋُﻤَﺮ ،ﻛـَﯿْﻒَ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﭐﻟﻘﺎھِﺮَة ؟
savarjiSo # 37
awarmoeT mimarTebiTi zedsarTavi saxelebi Semdegi arsebiTi saxelebisagan:
وَﻃـَﻦٌ ،ﺻُﺤُﻒٌ ،ﻋَﺎﻟـَﻢٌ ،ﺛـَﻘـَﺎﻓـَﺔ ٌ ،ﺻِﻨـَﺎﻋَﺔ ٌ ،زِرَاﻋَﺔ ٌ ،ﺳِﯿَﺎﺳَﺔ ٌ ،ﺗِﺠَﺎرَة ٌ،
ﺟَﺎﻣِﻌَﺔ ٌ ،ﻣَﺪْرَﺳَﺔ ٌ ،اِﻗـْﺘِﺼَﺎدٌ ،اِﺟْﺘِﻤَﺎعٌ ،اِﺷـْﺘِﺮَاكٌ ،أدَبٌ ،ﻋِﻠـْﻢٌ ،ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔ ٌ ،ﻗـَﺮْﯾَﺔ ٌ ،دَم ٌ ،
أخٌ ،ﻧِﺴَﺎءٌ ،ﻣﺌﺔٌ ،ﺻَﺤْﺮَاءُ ،ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔٌ .
savarjiSo # 38
awarmoeT warmomavlobis aRmniSvneli saxelebi Semdegi geografiuli saxe-
lebidan:
آﺳﯿﺎ ،أرُوﺑـﱠﺎ ،إﻓـْﺮﯾﻘﯿﺎ ،ﻓـَﺮَﻧـْﺴَﺎ ،رُوﺳِﯿَﺎ ،إﺳْﺒَﺎﻧِﯿَﺎ ،اﻟـْﺠَﺰَاﺋﺮُ ،اﻟﺴﱡﻮدَانُ ،
اﻟـْﻤَﻐـْﺮِب ،اﻟﻜﻮﯾﺖ ،اﻟﯿﻤﻦ ،اﻟﺴﱠﻌُﻮدِﯾﱠﺔ ،ﺳُﻮرِﯾَﺎ ،ﻟِﯿﺒـِﯿَﺎ.
savarjiSo # 39
abruneT warmomavlobis aRmniSvneli Semdegi saxelebi da mimarTebiTi zed-
sarTavi saxelebi ganusazRvrel da gansazRvrul mdgomareobaSi, mx. da mr.
ricxvSi, mamr. da md. sqesSi:
رُوﺳِﻲّ ،ﻋﺮﺑﻲّ ،أﻟﻤَﺎﻧِﻲّ ،ﺟَﺰَاﺋﺮيّ ،أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ،ﺳِﯿَﺎﺳِﻲّ ،ﺗـَﺄرﯾﺨﻲ ،ﺻﺤﻔِﻲّ .
47
savarjiSo # 40
TargmneT arabulad:
1. beiruTSi pirvelad var. is namdvilad jadosnuri qalaqia.
2. kairoSi axla arab mweralTa konferenciaa. es kaci evropeli Jurnalistia.
is am konferenciis monawilea.
3. jebran xalil jebrani, amin ar-reihani, taha huseini da najib mahfuzi
msoflioSi cnobili arabi mwerlebi arian.
4. msoflioSi bevri arabuli qveyanaa. arabul qveynebs savadasxva politiku-
ri sistemebi aqvT. magaliTad, saudis arabeTi, bahreini, iordania da maroko
samefoebia, maSin roca libani, siria, erayi, egvipte, iemeni, sudani, tunisi da
alJiri respublikebi.
5. arabul samyaroSi bevri istoriuli siZvelea. isini msoflioSi cnobili
turistuli adgilebia.
savarjiSo # 41
daakvirdiT ﺏﹺ nawilakis xmarebas da funqcias am tipis gamoTqmebSi:
savarjiSo # 43
gadaiyvaneT mxolobiTidan mravlobiTSi nimuSis mixedviT:
. ّھﻮ ﺻﺤﻔِﻲ > . ھﻢ ﺻﺤﻔِﯿّـُﻮن
. ّ اﻟﻤﻮﻇـﱠﻒ أﻟﻤﺎﻧﻲ. ھﻮ رﺟﻞ أﻋﻤﺎل. ھﻲ ﺗﻠﻤﯿﺬة. ھﻲ ﻃﺒﯿﺒﺔ. ھﻮ ﻣﮭﻨﺪس
. ھﻲ ﻓﺘﺎة ﻗـَﺮَوِﯾﱠﺔ. أﻧـْﺖِ ﻃﺎﻟﺒﺔ ﻧَـﺸِﯿﻄـَﺔ. أﻧـْﺖَ ﺻﺪﯾﻖ ﻣُﺨـْﻠِﺺ. ّاﻟﺼﺪﯾﻖ ﻋﺮﺑﻲ
. ھﺬه ﻣﺪرﺳﺔ ﺟﺪﯾﺪة. ھﺬا ﻛﺘﺎب ﻣُﻔِﯿﺪ. ّ ھﺬا ﺻﺪﯾﻖ أﺟﻨﺒﻲ. ّھﺬا ﻣﻜﺎن ﺗﺄرﯾﺨﻲ
. ّھﻮ ﻛﺎﺗﺐ ﻣﻐﺮﺑﻲ
V gakveTili
saxelis gansazRvra naTesaobiTi brunviT
[Status constructus anu iÇÀфa (izafeTi) ]
saxelis gansazRvris sintaqsuri saSualebaa misi gansazRvra momdevno na-
TesaobiT brunvaSi mdgari gansazRvruli saxeliT. aseT konstruqciaSi saz-
Rvruli msazRvrelis win dgas. sazRvruls, Tu igi msxvreuli mravlobiTis
48
Tenviniani tipiTaa warmodgenili, agreTve sazRvruls mxolobiT ricxvSi da
mdedrobiTi sqesis swor mravlobiTSi Camoscildeba Tenvini. orobiT ric-
xvsa da mamrobiTi sqesis swor mravlobiTSi -ni da -na daboloebani.
nacvalsaxelovani sufiqsebi
braldebiTi da naTesaobiTi brunvebis funqciiT warmodgenisas piris
nacvalsaxeli sufiqsis saxes iRebs. igi erTvis xolme zmnas, saxels, kavSirsa
da nawilaks. zmnasTan da zog kavSirTan (mag., ّ` أنrom~) braldebiT brunvaSi
igulisxmeba, xolo saxelebTan da nawilakebTan _ naTesaobiTSi, Tumca for-
maluri gansxvaveba maT Soris ar arsebobs (gamonaklisia pirveli piris nac-
valsax. sufiqsi).
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. sq. ُه ھُﻤَﺎ ھُ ْﻢ
md. sq. َھﺎ ھُﻦﱠ
II mamr. sq. َك ﻛـُﻤﺎ ْﻛـُﻢ
md. sq. ِك ﻛـُﻦﱠ
I ي-ِ (naT. br.) ـــ ﻧـَﺎ
ﻧِﻲ- (brald. br.)
50
i, Ò-sa da y-s Semdeg ُ ه, ھُﻤَﺎ, ْ ھُﻢ, ھُﻦﱠgvaZleven: ِ ه, ھِﻤ َﺎ, ْھِﻢ
(vasliani alifis win ِ )ھِﻢda ھِﻦﱠ-s. mag., ِ` ﻓﻲ ﺑَﯿْﺘِﮫmis saxlSi~, ْﻋِﻨـْﺪَ ﻣُﻌَﻠـّ ِﻤﮭِـِﻢ
`maT maswavlebelTan~.
pirveli piris nacvalsaxelovan sufiqsTan ikargeba brunvis niSnebi u, a,
i (mx. ricxvSi msxvr. mr-sa da md. sq-is swor mr-Si), xolo orobiTsa da mamr.
sq-is swor mravlobiTSi TviT pirveli piris nacvalsaxelovani sufiqsi À-s,
ay-sa da Ò –s Semdeg iRebs ya ( َ ) ـــ ي-s saxes (mamrobiTi sqesis swor mrav-
lobiTis saxelobiT brunvaSi ó gvaZlevs Ò -s).
mx. r. or. r. mamr. sq. sw. mr. md. sq. sw. mr. msxvr. mr.
sax. ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﻲ َ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﺎ
ي ﻣُﻌَﻠِـّﻤِﻲﱠ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤـَﺎﺗِﻲ ﻛـُﺘـُﺒـِﻲ
brald. ﻣُﻌَﻠـﱢﻤَﻲﱠ
naT.
gansakuTrebuli SemTxvevebi:
دﻣﺸﻖ
دﻣﺸﻖ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ وﺟﻤﯿﻠﺔ ﺟﺪّا وھﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺳﻮرﯾّﺔ .ﻓﯿﮭﺎ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺄرﯾﺨﯿّﺔ
وﻣَﻌَﺎﻟِﻢ ﻣﺸﮭﻮرة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ .ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺑﺪﯾﻌﺔ وﺣﺪاﺋﻖ ﺟﻤﯿﻠﺔ .ﻓﯿﮭﺎ ﻧﮭﺮ ﻃﻮﯾﻞ اِﺳﻤُﮫ
ﺑَﺮَدَى .ﻋَﺒْﺮَ ﭐﻟﻨـَﮭْﺮ ﺟـِﺴْﺮ ﺟﻤﯿﻞ .ﻓﻲ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺴﺎﺟﺪ ﻛﺜﯿﺮة وﻛﻨﺎﺋﺲ ﻗﺪﯾﻤﺔ .ﻓﯿﮭﺎ أﺳﻮاق
ﻗﺪﯾﻤﺔ وﺟﺪﯾﺪة .ﻓﻲ ﭐﻟﻘﺴﻢ ِ ﭐﻟﻘﺪﯾﻢ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺼﻮر راﺋﻌﺔ وﻗﻼع ﻋﻈﯿﻤﺔ .
أﻣّﺎ ﭐﻟﻘﺴﻢُ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪ ﻓـَﻔـِﯿﮫ ﺷﻮارع واﺳﻌﺔ ﻃﻮﯾﻠﺔ ،ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮارع ﺳﯿﱠﺎرات ﻣِﻦْ آﺧِﺮ
ﻃِﺮَاز .ﻓﻲ ﭐﻟـْﻘﺴﻢ ِ ﭐﻟـْﺠﺪﯾﺪ ﻋِﻤﺎرات ﻓـَﺨْﻤَﺔ وﻣﻄﺎﻋﻢ أوروﺑﯿّﺔ وﻣﺮاﻛﺰ ﺗﺠﺎرﯾّﺔ
وﻓـَﻨـَﺎدِق ﺣﺪﯾﺜﺔ .ھُﻨـَﺎك ﻣﯿﺎدﯾﻦ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ وﺳﻄِﮭﺎ ﻧﻮاﻓﯿﺮ ﺟﻤﯿﻠﺔ .
إنّ دﻣﺸﻖ ﻟﺆﻟﺆةُ اﻟﺸﺮق.
savarjiSo # 44
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
أﯾْﻦَ ﺗـَﻘـَﻊ ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔ دﻣﺸﻖ ؟
ﻣَﺎذا ﻓﻲ دﻣﺸﻖ ﻣﻦ آﺛﺎر ﺗﺄرﯾﺨﯿﺔ ﻣﺸﮭﻮرة ؟
ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺴﻢ ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤﺪﯾﻨﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﺳِﻤَﺎتُ ٱﻟﻘﺴﻢ ِ ٱﻟـْﺠﺪﯾﺪ ؟
ھَﻞْ ﻣِﻦَ ٱﻟـﺼَﺤِﯿﺢ ِ ٱﻟـﺮَأيُ ٱﻟﻘﺎﺋﻞ أنﱠ دﻣﺸﻖ ﻟﺆﻟﺆةُ اﻟﺸﺮق ؟
savarjiSo # 45
abruneT mxolobiT, orobiT da mravlobiT ricxvSi:
ﻣُﻮَﻇـﱠﻒُ ﭐﻟﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ،ﻣُﮭَﻨـْﺪِسُ ﭐﻟﻤَﺼْﻨـَﻊ ،ﻣُﺘـَﺮْﺟـِﻤَﺔ ُ ﭐﻟﻮَﻓـْﺪ ،ﻣُﻨـَﻈـﱢﻔـَﺔُ ﭐﻟﺸـﱠﺮِﻛـَﺔ .
savarjiSo # 46
abruneT mxolobiT da mravlobiT ricxvSi:
ﺻَﺪِﯾﻘـُﮫُ ،ﺿَﯿْﻔـُﻚَ ،ﻣُﺪَرﱢﺳِﻲ ،ﻏـُﺮْﻓـَﺘـُﮭَﺎ ،ﻣُﺮَاﻓِﻘـُﮫُ ،اِﺳْﻤُﮫُ ،رَﻏـْﺒَﺘـُﮫ .
savarjiSo # 47
abruneT mxolobiT, orobiT da mravlobiT ricxvSi:
ﺷَﺎرِعُ ﭐﻟﻤَﺮْﻛـَﺰ ِ ،ﻣَﺪْرَﺳَﺔ ُ ﭐﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ ،ﺻَﺪِﯾﻖُ ﭐﻟﻄـﱠﺎﻟِﺐ ،زَاﺋﺮُ ﭐﻟﻤﺘـْﺤَﻒ .
dialogi I :
savarjiSo # 48
upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:
ﻓﻲ أيّ ﻓـُﻨـْﺪُق ﻣِﻦْ ﻓـَﻨـَﺎدِق دِﻣَﺸْﻖ ﻣُﻘِﯿﻤَﺔ ﻣَﻲّ ؟
ھَﻞْ زﯾﺎرة إﺑﺮاھﯿﻢ ﻟﺪِﻣَﺸْﻖ ھﻲ ٱﻷوﻟﻰ وﻛـَﻢْ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻮَﻗـْﺖ ﻋِﻨـْﺪَه ﻟِﻤُﺸَﺎھَﺪَةِ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أھﻢّ ﻣﻌﺎﻟﻢ دﻣﺸﻖ ﺑـِﺮَأي ﻣﻲّ ؟
ھَﻞْ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻣﻲّ ﻣَﻘـْﺒُﻮﻟﺔ ﺑﭑﻟـّﻨﺴﺒﺔ ﻹﺑﺮاھﯿﻢ ؟
ھَﻞْ ﻟﮭﺠﺔ إﺑﺮاھﯿﻢ ﻣَﻔـْﮭُﻮﻣَﺔ ﺑﭑﻟﻨـّﺴﺒﺔ ﻟِﻤﻲّ ؟
ھَﻞْ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﺻُﻌُﻮﺑَﺎت ﻓﻲ ﻓـَﮭْﻢ ِ ﭐﻟﻠﮭﺠﺎتِ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﭐﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ؟ ﻟِﻤَﺎذا ؟
savarjiSo # 49
TargmneT arabulad:
qalaqis quCa. qveynis dedaqalaqi. biblioTekis wignebi. universitetis Tanam-
Sromeli. biblioTekis darbazi. misaRebi oTaxi. qalaqis RirsSesaniSnaobani.
profesoris manqana. qveynis politika. kompaniis direqtori. qalaqis centri.
qalaqis xedebi. delegaciis meTauri.
savarjiSo # 50
TargmneT arabulad:
damaskos lamazi moedani. qalaqis Zveli nawili. qalaqis axali quCa. qalaqis
didi Teatri. universitetis ucxoeli studentebi. universitetis axali mas-
53
wavlebeli. universitetis axali maswavleblebi. biblioTekis Zveli Tanam-
Sromeli. biblioTekis Zveli TanamSromlebi. kompaniis ucxoeli direqtori.
ucxouri kompaniis direqtori. skolis bejiTi moswavleebi. biblioTekis
axali wignebi. msoflios grZeli mdinareebi. qalaqis lamazi xedi.
savarjiSo # 51
TargmneT arabulad, gamoiyeneT kuTvnilebis gamosaxatavad ِ لnawilaki:
arabuli qveynebis didi qalaqebi. arabuli samyaros oficialuri ena. Zveli
qalaqis istoriuli adgilebi. didi qalaqis lamazi Sadrevnebi.
axali universitetis ucxoeli studentebi. arabuli gazeTis libaneli Jur-
nalisti. arabuli enis mravali dialeqti. Zveli saxlis lamazi baRi. arabuli
samyaros didi mdinareebi.
savarjiSo # 52
TargmneT arabulad:
mdinare nilosi, qalaqi kairo, hamidiis bazari, egviptis arabuli respubli-
ka, kasiunis mTa, sastumro ,,damasko~.
savarjiSo # 53
gamoiyeneT Sesabamisi windebul-nawilakebi: ْ ﻋَﻦ،َ ﻣَﻊ، إﻟﻰ، ْ ﻣِﻦ، ﻋﻠﻰ، ﻓﻲ
da gaaxmovneT sworad:
savarjiSo # 55
TargmneT arabulad:
qalaqis es mdinare; am qalaqis mdinare.
kacis es manqana; am kacis manqana.
gazeTis es Jurnalisti; am gazeTis Jurnalisti.
saxlis es oTaxi; am saxlis oTaxi.
universitetis es profesorebi; am universitetis profesorebi.
biblioTekis es TanamSromlebi; am biblioTekis TanamSromlebi.
54
qalaqis es muzeumi; am qalaqis muzeumi.
savarjiSo # 56
daurTeT nacvalsaxelovani sufiqsebi yvela pirsa da ricxvSi nawilakebs:
إﻟﻰ ،ﻋَﻠـَﻰ ،ﻋِﻨـْﺪَ ،ﻣَﻊ َ ،ل ِ
savarjiSo # 57
gadaiyvaneT mxolobiTidan mravlobiTSi nimuSis mixedviT:
ﻣُﻌَﻠـﱢﻤُﻮ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﺳﺎﺗﺬة ﻛِﺒَﺎر > .ﻣُﻌَﻠـﱢﻢُ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﺳﺘﺎذ ﻛﺒﯿﺮ .
ﻣُﺸـْﺘـَﺮِكُ ﭐﻟﻤُﺆﺗـَﻤَﺮ ﻛﺎﺗﺐ ﻣﺸﮭﻮر .ﻋُﻀْﻮُ ﭐﻟﻮَﻓـْﺪ ﺳﯿﺎﺳﻲّ ﺑﺎرز .ﻣُﻮَﻇـﱠﻒُ ﭐﻟﺸـﱠﺮِﻛَﺔ
ﻣﺴﺆولُ ﭐﻟﻮزارة .اﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﻣُﺤْﺘـَﺮِف .ﺿَﯿْﻒُ ﭐﻟﻤَﻌْﮭَﺪ ھﻮ ﻋﺎﻟﻢُ ﭐﻟﺪﱢرَاﺳَﺎتِ
ﭐﻟﺸـﱠﺮْﻗِـﯿﱠﺔ .رﺋﯿﺲُ ﭐﻟﺘـﱠﺤْﺮِﯾﺮ ﻟﻠﻤﺠﻠـﱠﺔ ﭐﻷدَﺑـِﯿﱠﺔ ھﻮ أدﯾﺐ ﻣﻌﺮوف .ﻧﺎﺋﺐُ ﭐﻟﺮﺋﯿﺲ
ﻣﺴﺆول ﻛﺒﯿﺮ .ﻣُﻮﻇـﱠﻒُ ﭐﻟﻮِزَارَةِ اﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ ﻣُﺤْﺘـَﺮَف.
savarjiSo # 58
daurTeT I piris mx.r. nacvalsaxelovani sufiqsi CamoTvlil saxelebs mx. da
mr. ricxvSi da abruneT isini:
ﻣُﺪَرﱢس ،ﻣُﻮَﻇـﱠﻒ ،ﻣُﮭَﻨـْﺪِس ،ﻣُﻤَﺜـﱢﻞ ،ﻣُﺆَﻟـﱢﻒ ،ﻣﺴﺆول .
teqsti II :
أﺳﺮﺗﻲ
اﺳﻤﻲ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ .أﻧﺎ ﻃﺎﻟﺐ ﺑﭑﻟﺠﺎﻣﻌﺔ .أﻧﺎ ﻋﺮﺑﻲّ وﻋﻨﺪي أﺳﺮة ﻋﺮﺑﯿﺔ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﱠﺔ .ﻓﻲ
ٱﻟﺸﺮق ﻋَﺎدة ً أﺳَﺮ ﻛﺒﯿﺮة زاﺧﺮة ﺑﭑﻷﻓﺮادِ ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ .أﻓﺮاد ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ ھﻢ :أﺑﻲ وأﻣّﻲ
وأﺧَﻮَاىَ وأﺧْﺘِﻲ وﺟَﺪﱢي وﺟَﺪﱠﺗِﻲ .أھْﻠﻲ ﻛﺜﯿﺮُ ٱﻟﻌَﺪَد وﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻦ ِ أﻗﺎرﺑﻲ ﻋَﻤﱢﻲ وﻋﻤﱠـﺘِﻲ
وﺧﺎﻟِﻲ وﺧﺎﻟﺘِﻲ وﻋﺎﺋﻼﺗﮭﻢ :أﺑْﻨـَﺎؤُھﻢ وﺑَﻨـَﺎﺗـُﮭﻢ .ﻛﻠـّـُﮭﻢ أﻗـْﺮِﺑَﺎﺋﻲ ٱﻷﻋﺰّاء.
أﺑﻲ ﻃﺒﯿﺐ ﻓﻲ ٱﻟﻌِﯿَﺎدَة ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﻓﻲ أﺣﺪِ ٱﻷﺣﯿﺎءِ ٱﻟﺮاﻗﯿﺔ ﻣِﻦْ ﻣَﺪﯾﻨـَﺘِﻨﺎ وأﻣّﻲ
ﻣُﻌَﻠـﱢﻤﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ ٱﻟﻘﺮﯾﺒﺔ ﻣِﻦْ ﺑﯿﺘـِﻨﺎ .أﺧﻲ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣُﮭَﻨـْﺪس ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺼْﻨـَﻊ ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ.
ھﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺰوﱢج ﻟﻜﻨـﱠﮫ ﺧـَﺎﻃـِﺐ .ﺧَﻄِﯿـﺒَﺘـُﮫ ﺑـِﻨـْﺖ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺟﺪا .ھﻲ ﻣُﻮَﻇـﱠﻔـَﺔ إدارﯾﺔ ﻓﻲ
ٱﻟﺒَﻨـْﻚ .أﺧِﻲ ٱﻟﺼﱠﻐﯿﺮ ﺗﻠﻤﯿﺬ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ أﻣّﻲ .ھﻮ ذﻛﻲّ و ﺗﻠﻤﯿﺬ ﻧﺸﯿﻂ ﺟﺪا .أﺧْﺘﻲ
ﻣُﻮﻇـﱠﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺐِ ٱﻟﺴﻔﺮ .ﺟَﺪﱢي وﺟَﺪﱠﺗﻲ ﻣُﺴِﻨـﱠَﺎن ﻣُﺘـَﻘﺎﻋِﺪان .
ﺑﯿﺘﻲ
ﻟﻨﺎ ﺑﯿﺖ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺤﻲﱢ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .اﻟـْﺒﯿﺖ ﻣُﺮﯾﺢ وﻣُﻨﺎﺳِﺐ ﻷﺳﺮﺗِﻨﺎ .ﻓﻲ
ٱﻟﺒَﯿْﺖ ﻃـَﺎﺑـِﻘﺎن :ﻃـَﺎﺑـِﻖ ﻋُﻠـْﻮيّ وﻃـَﺎﺑـِﻖ ﺳُﻔـْﻠﻲّ .ﻓـَﻔﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻖ ِ ٱﻟﻌﻠﻮيّ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻏُﺮَف
ٱﻟﻨـﱠﻮْم وﻏُﺮْﻓﺔ ُ ٱﻟﻤﻜﺘﺐ .أﻣّﺎ ٱﻟﻄﺎﺑﻖُ ٱﻟﺴﻔﻠﻲّ ﻓـَﮭُﻨﺎك ﻏُﺮْﻓـَﺘـَﺎن :ﻏُﺮْﻓﺔ ُ ٱﻻِﺳﺘﻘﺒﺎل
55
وﻏُﺮْﻓﺔُ ٱﻷﻛﻞ وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻤﻄﺒﺦ وٱﻟﺤﻤﱠﺎم .
ھﺬه ھﻲ ﻏُﺮْﻓﺘﻲ ﻟﻠﻨـﱠﻮْم .ﻓﯿﮭﺎ ﺳَﺮﯾﺮان ﻛﺒﯿﺮان ودوﻻب ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ .ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻐـُﺮْﻓﺔ
مِرآة ﺟﻤﯿﻠﺔ أﯾْﻀًﺎ .ﻏُﺮْﻓﺔ ُ ٱﻻِﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﯿﮭﺎ ﻣِﻦَ ٱﻷﺛﺎث أرﯾﻜﺔ ﻣُﺮِﯾﺤَﺔ وﻋِﺪﱠة ﻛﺮاﺳﻲّ وَﺛِﯿﺮَة .
ﻓﻲ ٱﻟﺰاوﯾﺔ ﻣِﻨـْﻀَﺪة ﻣُﺮَﺑﱠﻌَﺔ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺟﮭﺎز ﻓﯿﺪﯾﻮ ﯾﺎﺑﺎﻧﻲّ وﺗِﻠـْﻔـَﺎز .أﻣّﺎ آﻟﺔ ُ ٱﻟﺘﺴﺠﯿﻞ ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة
ﻓﮭﻲ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض ،ﻋﻠﻰ ٱﻟﺒـِﺴَﺎطِ ٱﻟﻤُﻠـَﻮﱠن ِٱﻟﺠﻤﯿﻞ .ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺳﺘﺎﺋﺮ ﻣﻦَ
ٱﻟﺤﺮﯾﺮ وﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻘﻒ ﻧـَﺠَﻔـَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ .ﻓﻲ وﺳﻂِ ٱﻟﻐـُﺮْﻓﺔ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﺑﯿﺎﻧﻮ أﺳﻮد ﻗﺪﯾﻢ وﻋﻠﻰ
ٱﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻌﻠـﱠﻖ اﻟﻌﻮد وھﻮ آﻟﺔ ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﱠﺔ .
savarjiSo # 59
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
ﺻِﻒْ ﺣﺎل ٱﻷﺳَﺮِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺘـﻘـﻠﯿﺪﯾﱠﺔ ،ھﻞ ھﻲ ﻛﺒﯿﺮة أم ﻻ ؟
ﻣَﻦْ ھُﻢْ أﻓﺮاد ﻋﺎﺋﻠـَﺔ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ؟
ﻣَﻦْ ھُﻢْ أﻗـْﺮِﺑَﺎؤُهُ ٱﻷﻋﺰّاء ؟
ﻣَﺎ وﻇﯿﻔﺔ أﺑـِﻲ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ وأﯾْﻦَ ﻋِﯿَﺎدَﺗـُﮫ ؟
ﻣَﺎ وﻇﯿﻔﺔ أمّ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ وأﯾْﻦَ ﻣَﺪْرَﺳَﺘـُﮭَﺎ ؟
ﻣﺎ ﻣِﮭْﻨـَﺔ أﺧـِﯿﮫِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ،ھَﻞْ ھُﻮَ ﻣﺘﺰوﱢج أمْ ﺧـَﺎﻃـِﺐ ؟
ھَﻞْ ﺧـَﻄِﯿـﺒَﺘـُﮫ ﺑـِﻨـْﺖ ﺟﻤﯿﻠﺔ ؟ وأﯾﻦ ﺗﻌﻤﻞ؟
أﯾﻦ ﯾﺪرس أﺧـُﻮهُ ٱﻟﺼﻐﯿﺮ ؟ ھﻞ ھﻮ ذﻛﻲّ وﻧﺸﯿﻂ ؟
ھَﻞْ ﺟَﺪّ وﺟَﺪﱠة ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻣُﺘـَﻘﺎﻋِﺪان ؟ وﻟِﻢَ ؟
ھَﻞْ ﺑَﯿْﺖ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻣُﻨﺎﺳِﺐ ﻷﺳﺮﺗِﮫ ؟ أﯾْﻦَ ھﻮ ؟ ﻛﯿﻒ ھﻮ ؟
ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻖ ِ ٱﻟﻌﻠﻮيّ ؟
ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻖ ِ ٱﻟﺴﻔﻠﻲّ ؟
ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ ٱﻟﻨـﱠﻮْم ؟
ﻛﯿﻒ ﺣﺎل ﻏـُﺮْﻓﺔ ِ ٱﻻِﺳﺘﻘﺒﺎل ؟ ﻣَﺎذا ﯾُﻮﺟَﺪ ﻓﯿﮭﺎ ؟
savarjiSo # 60
gaimeoreT hamzis orTografia da transkribciiT mocemuli sityvebi dawe-
reT arabulad:
savarjiSo # 61
gansazRvreT mocemuli saxelebi III pirisa da I piris mxolobiTi ricxvis nac-
valsaxelovani sufiqsebiT da abruneT (yuradReba miaqcieT hamzis orTog-
rafias):
أﻗﺮﺑﺎء ،أﺻﺪﻗﺎء ،أﺷﯿﺎء ،ﺷﻲء ،زُﻣﻼء ،أدﺑﺎء ،ﻋُﻠـَﻤَﺎء ،أﺳﻤﺎء .
56
dialogi II :
ﺣﻮار
ــــ ﻧﮭﺎرُﻛﻢ ﺳﻌﯿﺪ ! ﻣُﺤَﻤﱠﺪ :
زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ :ــــ ﻧﮭﺎرُﻛﻢ ﻣُﺒَﺎرَك !
ــــ أھﻼً وﺳﮭﻼً! ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚ ؟ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ :
زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ :ــــ ﺑﺨـَﯿْﺮ ،اﻟﺤﻤﺪُ ﷲ .وأﻧـْﺖَ ،ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟـُﻚ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ؟
ــــ أﻧﺎ ﺑﺨـَﯿْﺮ أﯾْﻀﺎً .ھَـﯿﱠﺎ إﻟﻰ ﻏـُﺮْﻓﺔِ ٱﻟﻄﻌﺎم ،أﻛِﯿﺪ ھﻨﺎك ﻣُﺤَﻤﱠﺪ :
أﻃﻌﻤﺔ ﻟﺬﯾﺬة ﺟﺪا .ﻓـَﺄﻣّﻲ ﻃﺒﱠﺎﺧﺔ ﻣﺎھﺮة .
زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ :ــــ ﺑﻜﻞّ ﺳُﺮُور ،أﻧﺎ ﺟَﻮْﻋَﺎن وﯾﻮﺟﺪ ﻟﻨﺎ وَﻗـْﺖ ﻗـَﺼِﯿﺮ ﻗﺒﻞ ﺑـِﺪَاﯾَﺔِ
ٱﻟﺪُرُوس ﻓﻲ ٱﻟـْﺠَﺎﻣِﻌَﺔ.
ﻓﻲ وَﺳَﻂ ﻏـُﺮْﻓﺔِ ٱﻟﻄﻌﺎم ﻣﺎﺋﺪة ﻛﺒﯿﺮة .ﻋﻠﻲ ٱﻟﺴﻔﺮة ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻷواﻧِﻲ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ
ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟـّﺼُﺤُﻮن وٱﻷﻃـْﺒَﺎق وٱﻟﻜـُﺆُوس وٱﻟﺸـﱠﻮْﻛـَﺎت وٱﻟـْﻤَﻼﻋِﻖ وٱﻟﺴَﻜﺎﻛِﯿﻦ اﻟﺦ .ﻓﻲ وَﺳَﻂِ
ٱﻟﻤﺎﺋﺪة ﻓـَﺎزَة ﻓﯿﮭﺎ زُھُﻮر ﻣُﻠـَﻮﱠﻧـَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ .ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴُﻔـْﺮَة ﻃـﻌﺎمُ ٱﻹﻓـْﻄـﺎر :اﻟﺠُﺒْﻦ وٱﻟﺰُﺑْﺪ
وٱﻟﺒَﯿْﺾ وٱﻟﻌَﺴَﻞ وٱﻟﻤُﺮَﺑﱠﻰ وٱﻟﻔﻄﺎﺋﺮُ ٱﻟﻤُﺨﺘﻠﻔﺔ وٱﻷرْﻏِﻔـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨـُﺒْﺰ .أﻣّﺎ اﻟﺸﺎي وٱﻟﻘﮭﻮة
وٱﻟﺤﻠﯿﺐ ﻓﻔﻲ زاوﯾﺔِ ٱﻟﺴﻔﺮة .
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ :ـــــ اﻟﺸﺎي أم ِ ٱﻟﻘﮭﻮة؟
زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ :ـــــ اﻟﻘﮭﻮة ،ﻣﻦ ﻓـَﻀْﻠِﻚ.
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ :ـــــ اﻟﻘﮭﻮة ﺑﭑﻟﺴُﻜـﱠﺮ؟
زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ :ـــــ ﻻ ،ﻗﮭﻮة ﺳﺎدة ﻣﻦ ﻓـَﻀْﻠِﻚ .اﻟﻔﻄﺎﺋﺮ ﻟﺬﯾﺬة ﺟ ّﺪاً .
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ :ـــــ ھَﻨِﯿﺌﺎً ﻣَﺮِﯾﺌﺎَ.
زﻣﯿﻠـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ :ـــــ ھـَﻨـﱠﺄك اﷲ.
savarjiSo # 62
upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:
ﻣَﻦْ ھُﻮَ ﺿَﯿْﻒ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ؟
ھَﻞْ ﯾﻮﺟﺪ ﻟـَﮭﻤﺎ وَﻗـْﺖ ﻗﺒﻞ ﺑـِﺪَاﯾَﺔِ ٱﻟﺪُرُوس ﻓﻲ ٱﻟـْﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ؟
ھَﻞْ زﻣﯿﻞ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺟَﻮْﻋَﺎن ؟
ھَﻞْ أمّ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻃﺒﱠﺎﺧﺔ ﻣﺎھﺮة ؟
ﻣﺎ ھﻲ أواﻧِﻲ ٱﻟﺴﻔﺮة ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﻃـﻌﺎمُ ٱﻹﻓـْﻄـﺎر ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَة ٱﻟﻤَﺄﻟـُﻮﻓـَﺔ ﻋِﻨـْﺪَ ٱﻷﻛـْﻞ ؟
savarjiSo # 63
gamoiyeneT CvenebiTi nacvalsaxelebi ھﺬا ،ھﺬه / ،ذﻟﻚ ،ﺗﻠﻚ ،أوﻟﺌﻚ
SeTanxmebul msazRvrelebadھﺆﻻء status constructus-is I da II wevrTan:
57
، ﺗﻠﻤﯿﺬ ُ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ، ﻃﺒﯿﺐُ ٱﻟﻌِﯿَﺎدَة، ﻣُﮭَﻨـْﺪﺳُﻮ ٱﻟﻤَﺼْﻨـَﻊ، أﻗـْﺮِﺑَﺎءُ ٱﻷﺳْﺮَة، ﺣﻲّ ُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ
. ﻣُﺪﯾﺮُ ٱﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ، ﻣُﺮَاﻓِﻘـُﻮ ٱﻟـْﻮَﻓـْﺪ، ﻣُﻌَﻠـﱢﻤﺎتُ ٱﻟﻤَﺪْرَﺳَﺔ، أﻓﺮادُ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ، ﻣُﻮﻇـﱠﻔـُﻮ ٱﻟﺒُﻨـُﻮك
savarjiSo # 64
TargmneT arabulad:
saxlis zeda sarTuli, saxlis qveda sarTuli, sasadilo oTaxi, misaRebi oTa-
xi, saZinebeli oTaxi, turistuli biuro, ojaxis wevrebi, Cemi biZaSvilebi, Ce-
mi deidaSvilebi, tradiciuli arabuli musikaluri instrumentebi, Cveni fe-
radi xaliCa, misi axali manqana, Seni arabi maswavlebeli, Tqveni lamazi qala-
qi.
savarjiSo # 65
TargmneT arabulad da sworad SearCieT saWiro windebul-nawilakebi:
oTaxis SuagulSi; ferad xaliCaze; leqciebis dawyebamde; sauzmis Semdeg; di-
lidan saRamomde; saxlis garSemo; universitetis win; quCaSi; abreSumis far-
debi; puris kverebi; Sexvedramde; mSvidobiT; Cemi azriT; madloba rCevis-
Tvis; aRmosavleTidan dasavleTamde; yava rZiT; Cai limniT; arab gidTan er-
Tad.
savarjiSo # 66
mocemulia izafeTuri konstruqciebi. CamoTvlili zedsarTavebidan da mim-
Reobebidan status constructus-is I wevrs SeurCieT SeTanxmebuli msazRvreli.
nimuSi:
ﻓﻲ َﺑْﯿﺘِﻜـُﻢُ ٱﻟـْﻜـَﺒـِﯿﺮ > ﻓﻲ َﺑْﯿﺘِﻜـُ ْﻢ
، ْ ﻣَﻊَ ﻣُﺮَاﻓِﻘـِﮭـِﻢ، ْ ﻣُﺮَاﻓِﻘـُﮭُﻢ، ﻓﻲ ﺳَﯿﱠﺎرَﺗـِﮫ، ﺳَﯿﱠﺎرَﺗـُﮫ، ﻓﻲ ﻛِﺘـَﺎَﺑـِﮫ، ﻛِﺘـَﺎَﺑُﮫ
، ﻓﻲ ﺻَﻔـﱢُﮭـِﻦﱠ، ﺻَﻔـّـُﮭُﻦﱠ، ﻣِﻦْ ﻏـُﺮْﻓـَﺘِﮭـِﻤَﺎ، ﻏـُﺮْﻓـَﺘـُﮭُﻤَﺎ، ْ ﻋَﻦْ ﻋَﻤَﻠـِﻜـُﻢ، ْﻋَﻤَﻠـُﻜـُﻢ
ْ ﻋَﻦ، ْ ﺟﺎﻣﻌﺘـُﻜـُﻢ، ﻟِﺼَﺪِﯾﻘـِﮭـِﻤَﺎ، ﺻﺪﯾﻘـُﮭُﻤَﺎ، ْ ﺣَﻮْلَ ﻗــَﻀِﯿـﱠـﺘِﮭـِﻢ، ْﻗــَﻀِﯿـﱠـﺘـُﮭُﻢ
. ﺟﺎﻣﻌﺘـِﻜـُﻢ
zedsarTavebi da mimReobebi:
. ّ ﻣُﻠـِﺢ، ّ اﺑـْﺘِﺪاﺋِﻲ، ﺿَﯿﱢﻖ، ﻣُﺘـْﻌِﺐ، ّ أﺟْﻨـَﺒـِﻲ، ﻗﺪﯾﻢ، ﺟﺪﯾﺪ
VI gakveTili
perfeqtivi
arabuli zmna or urTierTdapirispirebul formas ganarCevs. pirveli
maTgani, Cveulebriv, srul aspeqts da namyo dros gamoxatavs, mas perfeq-
tivs uwodeben. perfeqtivis formas mesame piris mxolobiTi ricxvis mamro-
perfeqtivis forma drois kategoriis mimarT indiferentulia pirobiT-SedegobiT
da zog sxva tipis rTul winadadebebaSi (ix. qvemoT).
arsebobs aspeqtis mimarT indiferentuli formebic.
58
biT sqesSi aqvs saxe _ َ ﻓـَﻌَﻞ, َ ﻓـَﻌِﻞan َ ﻓـَﻌُﻞ. amasTan pirveli tipi gardama-
val zmnebs axasiaTebT, meore _ rogorc gardamaval, aseve gardauval
zmnebs, xolo mesame tipis zmna yovelTvis gardauvalia. uRleba pefeqtivSi
sufiqsuria.
piris niSnebi:
mx. r. sasaubr. or. r. mr. r.
III mamr. [-a] [ ْ_ ] (iSv.) [_À] [_ó]
md. [-aT ] [_aTÀ] [_na]
II mamr. [-Ta] [_TumÀ] [_Tum]
md. [-Ti ] [_Tunna]
I [-Tu] [-T] (iSv.) ـــــــ [_nÀ]
uRleba:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. َ َ[ ﻓـَﻌфaAala]
ﻞ َ [ ﻓـَﻌфaAal_À]
َﻼ [ ﻓـَﻌَﻠـُﻮاфaAal_ ó]
md. ْ[ ﻓـَﻌَﻠـَﺖфaAal-aT] [ ﻓـَﻌَﻠَـ َﺘﺎфaAal_aTÀ] َ[ ﻓـَﻌَﻠـْﻦфaAal_na]
II mamr. َ[ ﻓـَﻌَﻠـْﺖфaAal-Ta] [ ﻓـَﻌَﻠـْﺘـُﻤَﺎфaAal_TumÀ] [ ﻓـَﻌَﻠـْﺘـُ ْﻢфaAal_Tum]
md. ِﻓـَﻌَﻠـْﺖA [фaAal-Ti] [ ﻓـَﻌَﻠـْﺘُـﻦﱠфaAal_Tunna]
I ُ[ ﻓـْﻌَﻠـْﺖфaAal-Tu] ـــــ [ ﻓـَﻌَﻠ ْـ َﻨﺎфaAal_nÀ]
SeniSvnebi:
1. mravlobiTi ricxvis III piris mamrobiTi sqesis formaSi alifi grafikulia.
2. mxolobiTi ricxvis III piris mdedrobiTi sqesis formaSi _aT sufiqsi
iRebs saxes _ aTi vasliani alifiT dawyebuli sityvebis win.
3. sufiqsi _Tum (mr. r., II piri, mamr. sq.) aseTsave poziciaSi gvaZlevs
_Tumu –s, xolo nacvalsaxelovani sufiqsis win _ Tumó –s.
Tu zmnis mesame Zireuli romelime kbilTaSorisi (interdentali) an zo-
gi kbilismieri (dentali) Tanxmovania, maSin perfeqtivSi adgili eqneba am
Tanxmovnis srul regresul asimilacias (bgeraTdamsgavsebas) T-ze dawyebu-
li sufiqsebis TanxmovanTan. asimilacias ganicdian Tanxmovnebi:
ث (s) , ( دd) , ( ذz) , ( ضÇ), ( طt) , )½( ظ.
grafikaSi es movlena Semdegnairad aisaxeba: bolo Zireulze aRar daiwe-
reba suquni, xolo sufiqsis Tanxmovans eqneba TeSdidi. mag.:
َ ْ` ﻋَﻘـَﺪmoawye, Caatare~ > ﻋَﻘـَﺪتﱠ
ت
ِ` ﻗـَﺼَﺪْتgaemarTe, iswrafodi~ > ﻗـَﺼَﺪتﱢ
ْ(` أﺧـَﺬ ْﺗــُﻢTqven) aiReT~ > ْأﺧـَﺬﺗـّـُﻢ
Tanamedrove sasaubro enaSi zogjer mxolobiTi ricxvis II da I pirSi su-
fiqsebi –Ta da _Tu iReben saxes _T (kargaven bolokidur xmovans), magram
ara im SemTxvevaSi, rodesac perfeqtivis formas axlavs piris nacvalsaxeli
an Tu perfeqtivis formas mosdevs vasliani alifi.
59
zmnuri (verbali) winadadeba
savarjiSo # 67
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivSi:
َ ﺷـَﮭـِﺪ، َ ﺷـَﺮِب، َﺳَﻤِﻊ ، َذھَﺐ ، َ ﻋَﻘـَﺪ، َﻗـَﺮُب
60
savarjiSo # 68
gadaiyvaneT mocemuli winadadebebi mravlobiT ricxvSi da aqcieT rTuli wi-
nadadebis Semadgenel damokidebul winadadebebad (mxolobiTic da mravlo-
biTic):
nimuSi: دﺧﻞ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞُ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ < .دﺧﻞ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎلُ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ.
رَأﯾْﺖُ أنﱠ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞَ دَﺧـَﻞَ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ < .رَأﯾْﺖُ أنﱠ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎلَ دَﺧـَﻠـُﻮا ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ.
ﺨﹶﺭﺝ ﭐﻟـْﻘِﻄـَﺎر ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﺤَﻄـﱠﺔ. 1.
ﺭﺃﻴﺕﹸ ﺃﻥ...
وَﺻَﻞَ ٱﻟـْﻮَﻓـْﺪُ ٱﻟﺴُﻮريّ إﻟﻰ ٱﻟـْﻘـَﺎھِﺮَة. 2.
ﺴﻤﻌﺕﹸ ﺃﻥ...
وَﺻَﻠـَﺖِ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ. 3.
ﺳَﻤِﻌْﺖُ أنﱠ...
4.ﺣَﻀَﺮَ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟـْﻮَﻓـْﺪِ ٱﻟـْﻤُﺒَﺎﺣَﺜـَﺎت ﻓﻲ وزارةِ ٱﻟـْﺨﺎرﺟﯿﺔ.
ﻗـَﺮَأتُ أنﱠ...
ذھﺐ ٱﻟﻄﺎﻟﺐ إﻟﻰ ٱﻟـْﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ﺑَﻌْﺪَ ٱﻟﻈﮭﺮ. 5.
رَأﯾْﺖُ أنﱠ...
6.ﻋَﻘـَﺪَ أﺳﺘﺎذ ُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَ ٱﻟﻄﻼبِ ٱﻟﻌﻠﻤﻲّ .
ﻋَﻠِﻤْﺖُ أنﱠ...
teqsti :
أﺳْﺒَﺎبُ ٱﻟﺮّاﺣﺔِ .ﺑﻌﺪَ ٱﻻِرْﺗِﯿَﺎح ﻣﻦ ﺗـَﻌَﺐِ ٱﻟﺴﱠﻔـَﺮ .ﺣَﺎنَ وَﻗـْﺖُ ٱﻟﻐـَﺪَاء .أﻛـَﻠـْـﻨـَﺎ ٱﻟﻐﺪاء
ﺷَﮭـِﯿّـًﺎ .اِﻗـْﺘـَﺮَحَ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟـﺴُـﯿﱠﺎح ِ ٱﻗـْﺘـِﺮَاﺣًﺎ ﻣُﻤْﺘِﻌًﺎ .وَاﻓـَﻖَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﺑـِﺴُﺮُور ﻋﻠﻰ
ٱﻗـْﺘـِﺮَاح ِ ٱﻟﺪﱠﻟﯿﻞ .اﻟﯿﻮمُ ٱﻟﻤَﻠِﻲء ﺑﭑﻧـْﻄِﺒَﺎﻋَﺎت ﻣُﻤْﺘـَﺎزة .اﻵﺛﺎرُ ٱﻟﻔِـﺮْﻋَﻮْﻧِﯿﱠﺔ ٱﻟﺨﺎﻟِﺪَة .
ﻛﺎنَ ٱﻟﺠَﻤِﯿﻊ ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ .
savarjiSo # 71
TargmneT frCxilebSi Casmuli frazebi:
وﺻﻞ ﺑﭑﻷﻣﺲ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ) . ( frangi turistebis jgufi
ﺑﻌﺪ ٱﺳﺘﻘﺒﺎﻟﮭﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﺎر ) ( Casxdnen yvelani manqanebSiوذھﺒﻮا إﻟﻰ ﻓﻨﺪق ﻣﻦ
ﻓﻨﺎدق ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .
ﺳﻜﻦ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ) . ( komfortul da Tanamedrove oTaxebSi
ﺣﻀﺮ ٱﻟﺪﻟﯿﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق وأﺧﺬھﻢ ) qalaqis RirsSesaniSnaobebis
. ( dasaTvaliereblad
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎن وﻗﺖُ ٱﻟﻐﺪاء ) . ( gidTan erTad dabrundnen sastumroSi
) ( sadilis drosاِﻗـﺘـَﺮَح ﻋﻠﯿﮭﻢ ِ ٱﻟﺪﻟﯿﻞ ﻣﺸﺎھﺪة َ ٱﻟﻤﺴﺮﺣﯿﺔ ) kairos erT-erT
.( TeatrSi
) (Teatridan dabrunebis Semdegﺷﻜﺮوا دﻟﯿﻠـَﮭﻢ .
) ( meore dResﺳﺎﻓﺮوا إﻟﻰ ٱﻟﺠﯿﺰة وھﻲ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ ) (kairos axlosﻣﺸﮭﻮرة
ﺑﺄھﺮاﻣﺎﺗﮭﺎ ﻣﻦ ﻋﺼﺮ ٱﻟﻔﺮاﻋﻨﺔ .
ﻛﺎن ٱﻟﺴﯿّﺎح ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ ﺟﺪّا ). (maT mier gizis monaxulebiT
62
dialogi :
ﺤﻭﺍﺭ
ﺟَﻮْﻟﺔ ﺳﯿﺎﺣﯿﺔ
أﺣْﻤَﺪ --- :اﻟﺴﻼم ﻋﻠﯿﻜﻢ !
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ --- :ﻋﻠﯿﻜﻢُ ٱﻟﺴﻼم ! ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟـُﻚ ،ﻣﺎ أﺧﺒﺎرُك ؟
أﺣْﻤَﺪ --- :ﻋﻨﺪي ﺿَﯿْﻒ أﺟﻨﺒﻲّ ،وَﺻَﻞَ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻣﻨﺬ ﯾﻮﻣَﯿْﻦ .
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ --- :ﺿﯿﻒ أﺟﻨﺒﻲّ ؟! ﻋﻈﯿﻢ! ﻣَﻦْ ھﻮ ؟ ﻣِﻦْ أﯾْﻦَ ھﻮ؟
أﺣْﻤَﺪ --- :ھﻮ ﺟُﺮْﺟـِﻲ ،اﺑﻦ زﻣﯿﻞ أﺑﻲ .ھﻮ ﻣﻦ ﺟﻮرﺟﯿﺎ ،ﻃﺎﻟﺐ ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ
ﺗﺒﯿﻠﯿﺴﻲ )ﺗﻔﻠﯿﺲ( ٱﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ ،درس ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺧِﻼلَ ﺛﻼث ﺳﻨﻮات دراﺳﯿّﺔ
ووَﺻَﻞَ ٱﻵن إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻟﻤُﻮَاﺻَﻠـَﺔِ ٱﻟﺪﱢرَاﺳَﺔ ﻓﻲ ﻣَﺮْﻛـَﺰِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺑﺠﺎﻣﻌﺔِ ٱﻟﻘﺎھﺮة .
ھﻮ ﺷﺎبّ ذﻛِﻲّ وﻧـَﺸِﯿﻂ ﺟﺪّا .رَﻏِﺐَ أﻣﺲ ﻓﻲ ﻣُﺸَﺎھَﺪَة ﺑﻌﺾ ﻣَﻌَﺎﻟِﻢ ِ ٱﻟﻘﺎھﺮة .
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ --- :إﻟﻰ أﯾْﻦَ أﺧـَﺬﺗـَﮫ ؟
أﺣْﻤَﺪ --- :أﺧَﺬﺗـُﮫ أوﱠﻻً إﻟﻰ ٱﻟﺠﯿﺰة ،إﻟﻰ ھَﻀْﺒَﺔِ ٱﻷھْﺮَاﻣَﺎت ﻃـَﺒْﻌًﺎ .
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ --- :وﻣﺎ ھﻲ ٱﻧـْﻄِـﺒَﺎﻋﺎﺗـُﮫُ ؟
أﺣْﻤَﺪ --- :ﻣِﻦَ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ أﻧـﱠﮫ ﻣُﻨـْﺪَھِﺶ ﺑﻤُﺸَﺎھَﺪَةِ ٱﻵﺛﺎر ِ ٱﻟﻔِﺮْﻋَﻮْﻧِﯿَﺔ ٱﻟﺨَﺎﻟِﺪَة .
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ --- :وﻣﺎذا ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ؟
أﺣْﻤَﺪ --- :وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺻَﻌِﺪْﻧـَﺎ إﻟﻰ ﺑُﺮْج ِ ٱﻟﻘﺎھﺮة وﺷﺎھﺪﻧـَﺎ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾَﻘـْﺴِﻤُﮭﺎ ﻧﮭﺮُ ٱﻟﻨﯿﻞ إﻟﻰ
ﺟُﺰْأﯾْﻦ ﺟَﻤﯿﻠـَﯿْﻦ .ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﺳَﺎﺣِﺮَة ﻓﻲ أﺿْﻮَاءِ ٱﻟﻠﯿﻞ ٱﻟﻼﻣِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ ﺻَﻔـْﺤَﺔ ﻣِﯿَﺎهِ
ٱﻟﻨﯿﻞ .ﺛﻢﱠ ﺗـَﺠَﻮﱠﻟـْﻨـَﺎ ﻓﻲ ﺳُﻮق ﺧﺎن ِ ٱﻟﺨﻠﯿﻠﻲ ﻟﺸِﺮَاء ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﮭَﺪَاﯾَﺎ ٱﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ وﺷَﻌَﺮْﻧـَﺎ
ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻮﻗﺖ أﻧـﱠﻨـَﺎ ﻓﻲ رِﺣْﻠـَﺔ إﻟﻰ زﻣﺎﻧـَﯿْﻦ :ٱﻟﺰﻣَﻦ ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ٱﻟﻌﻈﯿﻢ وٱﻟﺰﻣَﻦ ِ ٱﻟﺤﺎﺿﺮِ
ٱﻟﺠﻤﯿﻞ .ﻋِﻨـْﺪَﻣﺎ ﺗـَﻌِﺒْﻨـَﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـﱠﺠَﻮﱡل ﺟَﻠـَﺴْﻨـَﺎ ﻓﻲ ﻣَﻘـْﮭًﻰ ﺻﻐﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﻃﺊ ِ ٱﻟﻨﯿﻞ
وﺷَﺮِﺑْﻨـَﺎ ﻓِﻨـْﺠَﺎﻧـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘﮭﻮة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﻗـَﻀَﯿْﻨـَﺎ ﺳﺎﻋﺎت ﻣُﻤْﺘِﻌَﺔ ﺗـَﺬﻛـﱠﺮْﻧـَﺎ ﺧِﻼﻟـَﮭﺎ ذﻟﻚ
ٱﻟﻤﺎﺿِﻲَ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ﺑـِﻤُﻠـُﻮﻛِﮫ وﺳﻼﻃِﯿﻨِﮫ وٱﺳْﺘـَﻤْﺘـَﻌْﻨـَﺎ ﺑﺤَﻀَﺎرَﺗِﮫ ٱﻟﺰَاھِﺮَة.
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ --- :ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ،أﻧـْﺖَ دﻟﯿﻞ ﺳﯿﺎﺣﻲّ ﺣَﻘــﺎ.
savarjiSo # 72
upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:
63
savarjiSo # 73
TargmneT arabulad:
ojaxSi stumrebi gvyavs safrangeTidan. isini guSin Camovidnen parizidan.
dRes, sadilis Semdeg isini waviyvane qalaqSi gasaseirneblad da qalaqis Rir-
sSesaniSnaobebis dasaTvaliereblad. SevediT patara meCeTSi Tbilisis Zvel
ubanSi, vnaxeT bevri Zveli eklesia, avediT nariyalas cixe-simagris naSTeb-
ze, wavediT zooparkSi da vnaxeT bevri sxvadasxva cxoveli da frinveli. sa-
Ramos davbrundiT Sin. es dRe savse iyo sasiamovno STabeWdilebebiT. stum-
rebi Zalian kmayofilebi iyvnen. saRamos gemrielad mivirTviT vaxSami da
davlieT Cai.
savarjiSo # 75
upasuxeT mocemul kiTxvebs teqstis leqsikis gamoyenebiT:
أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺣﱢﺸﺔ ھﻲ :اﻟﻔﯿﻞ وﭐﻷﺳﺪ وﭐﻟﻨﻤﺮ وﭐﻟﻔﮭﺪ وﭐﻟﻘﺮد وﭐﻟﺬﺋﺐ وﭐﻟﺪبّ
وﭐﻟﺜﻌﻠﺐ وٱﺑﻦُ ﭐﻵوَى اﻟﺦ .
أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎتِ ٱﻷﺧﺮى ھﻲ :ﺣِﻤَﺎرُ ٱﻟﺰَرَد وﭐﻟﺜﻮر وﭐﻟﺰُراﻓﺔ وﭐﻟﻈﺒﻲ وﭐﻟﻐﺰال
وﭐﻷرﻧﺐ اﻟﺦ .
أﻧﻮاعُ ٱﻟﻄﯿﻮر ِ ٱﻟﺠﺎرﺣﺔ ھﻲ :اﻟﻨـَﺴْﺮ وﭐﻟﺼَﻘـْﺮ وﭐﻟﻌُﻘـَﺎب وﭐﻟﻐـُﺮاب وﭐﻟﺒُﻮﻣﺔ اﻟﺦ .
أﻧﻮاعُ ٱﻟﻄﯿﻮر ِ ٱﻷﺧـْﺮَى ھﻲ :اﻟﻨـَﻌﺎﻣﺔ وﭐﻟﺒﺒﻐﺎء وﭐﻟﻄﺎوُوس وﭐﻟﮭُﺪھُﺪ وﭐﻟﻌُﺼْﻔـُﻮر
وﭐﻟﺒـُﻠﺒـُﻞ اﻟﺦ .
64
اﻟﺠﻤﻞ وﭐﻟﺤﺼﺎن )ﭐﻟﻔﺮس( وﭐﻟﺒﻘﺮة وﭐﻟﺠﺎﻣّﻮس وﭐﻟﺤﻤﺎر: أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔﺔ ھﻲ
. وﭐﻟﺒَﻐـْﻞ وﭐﻟﺨَﺮُوف وﭐﻟﻐـَﻨـَﻢ وﭐﻟﻤﺎﻋﺰ وﭐﻟﻜﻠﺐ وﭐﻟﻘﻂّ اﻟﺦ
ّ اﻟﺪﺟﺎج وﭐﻟﺪﯾﻚ وﭐﻟﺪﯾﻚُ ﭐﻟﺮوﻣﻲّ )ﭐﻟﮭﻨﺪيَ( وﭐﻟﺒﻂّ وﭐﻹوَز: أﻧﻮاعُ ٱﻟﻄﯿﻮرِ ٱﻷﻟﯿﻔﺔ ھﻲ
. وﭐﻟﺤﻤﺎم اﻟﺦ
أﺑﻮ ﭐﻟﺪﻗﯿﻖ )ﺍﻟﻔـَﺮَاﺷﺔ( وأﺑﻮ ٱﻟﻌﯿﺪ وﭐﻟﺠَﺮَاد وﭐﻟﻌَﻨـْﻜـَﺒـُﻮت: أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤَﺸَﺮَات ھﻲ
. ﭐﻟﺨُﻨـْﻔـُﺲ اﻟﺦ،(وﭐﻟﺬُﺑَﺎب وﭐﻟﻨـَﻤْﻞ وﭐﻟﻨﺎﻣﻮس وﭐﻟﺪود وﭐﻟﺼُﺮْﺻُﻮر ﭐﻟﺠُﻌَﻞ )ﭐﻟﺠُﻌْﺮَان
. اﻟﻌَﻘـْﺮَب وﭐﻟﺤﯿّﺔ وﭐﻟﺜــُﻌْﺒَﺎن وﭐﻟﺤِﺮْﺑَﺎء وأﺑﻮ ﭐﻟﮭُﺒَﯿْﺮَة اﻟﺦ: أﻧﻮاعُ ٱﻟﺰواﺣِﻒ ھﻲ
VII gakveTili
kiTxviTi nacvalsaxeli ّ` أيromeli~; `raime, romelime, nebismieri~
kiTxviTi nacvalsaxeli ّ( أيmd. ) أﯾّﺔyovelTvis status constructus-is pir-
vel wevrad gvevlineba. konstruqciis meore wevri warmodgenilia ganusaz-
Rvrel mdgomareobaSi, naT. brunvaSi an ﻣِﻦ partitiuli nawilakiani gansaz-
Rvruli mr. ricxviT.
` أيُّ ﻣَﺪِﯾﻨـَﺔٍ ؟romeli qalaqi?~ ھَﻞْ ﺗـُﺮِﯾﺪ أيﱠ ﺷﻲْءٍ؟ `ginda rame?~
` ﻓﻲ أﯾّﺔِ ﺟﺎﻣِﻌَﺔٍ ؟romel universitetSi?~
` أيٌّ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻁﻼﹼﺏﹺ ؟romeli studenti?~
Tanamedrove arabulSi kiTxviTi nacvalsaxeli ّ أيufro xSirad gvxvde-
ba mamrobiTi sqesis formiT orive sqesis arsebiT saxelebTan. mag.,
` أيّ ﺧِﺪْﻣَﺔ ؟riT gemsaxuroT?~
` ﻓﻲ أيّ ﻣَﺪﯾﻨـَﺔ ؟romel qalaqSi?~
.ٍ` ﻻ ﯾَﺮَى أيﱠ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔveraviTar problemas ver xedavs.~
( أﺣَﺪmd. ` )إﺣْﺪَىerT-erTi... ~
` ﺑَﻌْﺾzogi~ da ` ﻋِﺪﱠةramdenime~
sityva ( أﺣَﺪmd. ` )إﺣْﺪَىerT-erTi... ~ qmnis status constructus-is msgavs
konstruqcias, sadac meore wevri, warmodgenili arsebiTi saxeliT, mravlo-
biT ricxvSia da gansazRvrul mdgomareobaSi dgas.
SeniSvna:L arabulSi konstruqcia: `erT-erTi...~ SesaZloa sxvagvaradac aigos,
kerZod, ganusazRvrel arsebiT saxels mxolobiT ricxvSi mosdevdes ْ ﻣِﻦnawilakiani
misive gansazRvruli mravlobiTis forma. mag.,
ِ ّﻃـَﺎﻟِﺐٌ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻄّﻼ
ب `erT-erTi studenti~
ِﺷﺎرعٌ ﻣِﻦْ ﺷﻮارِع ِ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨـَﺔ `qalaqis erT-erTi quCa~
ِﺻَﺪﯾﻖٌ ﻣِﻦْ أﺻْﺪِﻗﺎﺋِﮫ `misi erT-erTi megobari~
65
َ ِ` أﺣَﺪُ ٱﻟﻤُﻌَﻠـّﻤﯿerT-erTi maswavlebeli~
ﻦ
ِ` إﺣْﺪَى ٱﻟﻄـّﺎﻟِﺒَﺎتerT-erTi studenti (md.)~
ْ` رَأﯾْﺖُ أﺣَﺪَھُﻢdavinaxe erT-erTi maTgani~
` ﻗـَﺎﻋَﺎتُ ٱﻟـْﺠﺎﻣِﻌَﺔِ إﺣْﺪَاھَﺎ وَاﺳِﻌَﺔ ٌ ﺟﺪّ ًاuniversitetis darbazebidan
erT-erTi Zalian vrcelia~.
66
ﻣُﻌْﻈـَﻢ `umravlesoba~; ﺳَﺎﺋِﺮ`sxva danarCeni~; ﺷـَﺘـﱠﻰ `calkeuli,
sxvadasxva~
SeniSvna:
iq, sadac qvemdebare gamoxatulia ﺑَﻌْﺾ ` ﻋِﺪﱠةramdenime~, ّﻛـُﻞ
`zogi~,
`yoveli / yvela~, ﺟَﻤِﯿِﻊ `yvela~, ` ﺴﺎﺌﺭsxva danarCeni~, ` ﺸﹶﺘـﱠﻰsxvadasxva~,
ﻣُﻌْﻈـَﻢ
`umravlesoba~... sityvebiT agebuli status constructus-is msgavsi kon-
struqciebiT, maTTan Semasmenlisa da winadadebis sxva wevrebis sqessa da
ricxvSi SeTanxmeba xdeba realur da ara gramatikul qvemdebaresTan. mag.:
.ﺗـَﻘـَﻊُ ﻣُﻌْﻈـَﻢُ ٱﻟـّﺪول ِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟـﺸﱠﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ وٱﻟـْﺠﺰﯾﺮةِ ٱﻟـْﻌﺮﺑﯿﺔ
`arabuli qveynebis umravlesoba mdebareobs axlo aRmosavleTsa da ara-
beTis naxevarkunZulze~.
ﺟَﻤﯿﻊُ ٱﻟـْﻤُﻌَﻠـِّﻤﯿِﻦَ أﺟﺎﻧﺐ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟـْﻤَﻌْﮭَﺪ `am institutSi yvela
maswavlebeli ucxoelia~.
ﻓﻲ ٱﻟـْﻤﺴﺎءِ ﺟﻠﺴﺖْ ﻛﻞُّ ٱﻷﺳﺮة ﺣَﻮْلَ ٱﻟـْﻤﺎﺋﺪة `saRamos mTeli ojaxi magidas
Semousxda~.
ﻛﺎن ﻛﻞُّ ٱﻷﻓـْﺮَاد ﻟِﻠـْﻌﺎﺋﻠﺔ ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ `ojaxis yvela wevri kmayofili iyo~.
SeniSvna:
CvenTvis cnobili status constructus-i, Cveulebriv, ori arsebiTisgan Sem-
dgari konstruqciaa (anda pirveli wevris funqciiT gvxvdeba ricxviTi saxe-
li, meorisa _ nacvalsaxeli). Tumca arsebobs iseTi konstruqciebic, sadac
status constructus-s I wevrad zedsarTavi da zedsarTavis funqciiT naxmari mim-
Reobebi (ix. qvemoT) gvevlineba, meore wevrad ki arsebiTi saxeli _ anu rea-
lur sazRvruls msazRvrelis momdevno pozicia uWiravs. mag.:
` ﻛِﺒََﺎرُ ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟِﯿﻦmaRali rangis pasuxismgebeli pirebi~
` ﻣُﺨـْﺘـَﻠﻒُ ٱﻟﺒُﻠـْﺪَانsxvadasxva qveynebi~
` ﻓﻲ ﻗـَﺪِﯾﻢِ ٱﻟﺰﱠﻣَﺎنZveli droSi~ (Sdr. ِ ﺳﺎﺋﺮُ ٱﻟـْﺒﻠﺪان، أﻛـْﺒَﺮُ ٱﻷﺷﯿﺎء، )أوﱠل دوﻟﺔ
aseT konstruqciebSi saqme gvaqvs inversiul wyobasTan da msazRvreli
sazRvruls sqesSi ar SeeTanxmeba (Sdr. اﻟﺒُﻠـْﺪَانُ ٱﻟـْﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔH).
amgvari inversiuli wyoba aqvs mTel rig gamoTqmebs, mag.:
ﻣَﻊَ ﻓـَﺎﺋِﻖ ِ ٱﻻِﺣْﺘِﺮَام `didi pativiscemiT~
ﻣَﻊَ ﺧﺎﻟﺺ ِ ٱﻟﺘـَﻘـْﺪِﯾﺮ `gulwrfeli dafasebiT~... da a.S.
68
am tipis leqsikuri sintagmebic analogiurad gvevlinebian msazRvrele-
bad da sqessa da ricxvSi SeTanxmeba sazRvrul arsebiT saxelsa da status
constructus-is pirvel wevrs Soris xdeba:
` ﻧـَﺘﺎﺋِﺞ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔُ ﭐﻟـْﺠَﻮَاﻧِﺐmravalmxrivi Sedegebi~
ﺎﻡﻤﺘﻫ` ﻣَﻮْﺿُﻮع ﺟَﺎذِبُ ﭐﻻmimzidveli/saintereso Tema~
` رَﺟُﻞ ﻃـَﻮﯾﻞُ ﭐﻟـْﻘـَﺎﻣَﺔmaRaltaniani kaci~
Tu am ukanaskneli tipis sintagmebi (I wevri _ zedsarTavi an mimReoba
zedsarTavis funqciiT, II wevri _ arsebiTi) msazRvrelad axlavs gramatiku-
lad gansazRvrul saxels, maSin artikls iRebs sintagmis I wevri _ zedsar-
Tavi an mimReoba zedsarTavis funqciiT da igi ormagad gansazRvruli gamo-
dis (momdevno naT. br_iT da artikliT). mag.:
اﻟﻨـﱠﺘﺎﺋِﺞُ ﭐﻟـْﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔُ ﭐﻟـْﺠَﻮَاﻧِﺐ
ﺎﻡﻤﺘﻫاﻟـْﻤَﻮْﺿُﻮعُ ﭐﻟـْﺠَﺎذِبُ ﭐﻻ
اﻟﺮﱠﺟُﻞُ ﭐﻟﻄـﱠﻮﯾﻞُ ﭐﻟـْـﻘـَﺎﻣَﺔ
أھﻞ, اِﺑْﻦ
da ﺻﺎﺣِﺐsityvebi status constructus-Si
gvxvdeba status constructus-iT agebuli kuTvnilebis aRmniSvneli leqsi-
kuri sintagmebi, sadac pirvel wevrad SeiZleba gvqondes أھﻞ, )أﺑﻨﺎء( اِﺑْﻦ
da ) أﺻْﺤﺎب( ﺻﺎﺣِﺐsityvebi, romelTa semantikac am sintagmebSi garkve-
ul cvlilebas ganicdis, mag. :
` أھﻞُ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔqalaqelebi~; ` أھﻞُ ﭐﻟﻘـُﺮَىsoflelebi~;
` أھﻞُ ﭐﻟﺪﯾﻦmorwmuneni~; ` أھﻞُ ﭐﻟﺠَﻨـﱠﺔsamoTxis mkvidrni~.
` أﺑـْﻨـَﺎءُ ﺟـِﯿﻠـِﻨـَﺎCveni Taobis xalxi~; ` اِﺑْﻦُ ﭐﻟﻄﺎﺋﻔـَﺔseqtanti~.
` ﺻﺎﺣِﺐُ ﭐﻟﻜﺘﺎبwignis avtori~; ` أﺻْﺤﺎبُ ﭐﻟﻤَﻼﯾﯿﻦmilionerebi~;
` ﺻﺎﺣِﺐُ ﭐﻟﺪﻋﻮةmaspinZeli~; ` أﺻْﺤﺎبُ ﭐﻟﻨـُﻔـُﻮذgavleniani xalxi~.
teqsti :
dialogi:
ﺣِﻮَار
ﻓﻲ ﻗــَﺎﻋَﺔِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات
ﻗـَﺎﻋَﺔ ُ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات ﺑﭑﻟـْﻤَﺒْﻨـَﻰ ٱﻟﺮﱠﺋِﯿﺴِﻲّ ﻟﻠﺠﺎﻣِﻌَﺔ .ھﻲ ﻗـَﺎﻋَﺔ واﺳﻌﺔ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﯿﮭﺎ
ﻣَﻘـَﺎﻋِﺪ ﻟﻠﻄﻼب وﻣَﻜـْﺘـَﺐ ﻟﻠﻤﺪرﱢس .ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﻘـَﺎﻋِﺪ أﺟْﮭـِﺰَة ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ وﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﻜـْﺘـَﺐ
ﺟـِﮭَﺎزُ ٱﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮٱﻟﺸﺨﺼﻲّ ﻟﻠﻤﺪرﱢس .دقّﱠ ٱﻟﺠَﺮَس وﺑﺪأتْ ﻣُﺤَﺎﺿَﺮَة ﻟﻐﺔِ ٱﻟﺼﱢﺤﺎﻓـَﺔ
ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .دﺧﻞَ ٱﻟﻄﻼّب ﻗـَﺎﻋَﺔ َ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات .
اﻟﻤﺪرﱢس ---- :ﺻَﺒَﺎحُ ٱﻟﺨـَﯿْﺮ !
اﻟﻄﻼب ---- :ﺻَﺒَﺎحُ ٱﻟﻨﻮر !
اﻟﻤﺪرﱢس )ﻗـَﺮَأ ﻗـَﺎﺋﻤﺔ َ ٱﻟﻄﻼّب( -- :ھَﻞْ ﻛـُـﻠـّـُﻜـُﻢْ ﻣَﻮْﺟُﻮدُون أمْ ھُﻨـَﺎكَ أﺣﺪ ﻏـَﺎﺋِﺐ ؟
70
اﻟﻄﻼب ---- :ﻛـُـﻠـّـُـﻨـَﺎ ھُﻨـَﺎ .
اﻟﻤﺪرﱢس ---- :ﺣَﺴَﻨـًﺎ ،ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻮَاﺟـِﺐُ ٱﻟﻤَﻨـْﺰِﻟِﻲّ ؟
اﻟﻄﻼب) ---- :ﺳُﻜـُﻮت(
اﻟﻤﺪرﱢس ---- :ﻣَﻦْ وَﺟَﺪَ ﻣَﻮْﻗِﻊَ >>ٱﻷھْﺮام<< ﻓﻲ ٱﻹﻧـْﺘﺮﻧﺖ وﻗـَﺮَأ ٱﻟﻤﻘـَﺎل ﻋَﻦ ٱﻟﺰﯾﺎرة
ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻟﻠﺮﺋﯿﺲ إﻟﻰ ٱﻷﻣَﻢ ِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐ ---- :ﺳَﻤِﻌْﺖُ ﻋَﻦْ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﻣِﻦْ ﻧـَﺸـْﺮَةِ ٱﻷﺧـْﺒَﺎر ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن أﻣﺲ وٱﻵن
ﺑَﻌْﺪَ أنْ ﺑﺪأتِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَة ،ﻓـَﺘـَﺤْﺖُ ﻣَﻮْﻗِﻊَ >>ٱﻷھْﺮام << ﻓﻲ ٱﻹﻧـْﺘﺮﻧﺖ،
وَﺟَﺪتﱡ ھﺬا ٱﻟﻤﻘـَﺎل وﻗـَﺮَأﺗـُﮫُ.
اﻟﻤﺪرﱢس ---- :ﺣَﺴَﻨـًﺎ ،ﺑﺮأﯾــِﻚ ﻣﺎ ھﻲ ﻧﺘﺎﺋﺞ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﺑﭑﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟِﺒَﻠـَﺪِﻧﺎ وھﻞ ﻣِﻦَ
ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ ﺗـَﺤْﺴﯿﻦُ ٱﻟﻮﺿﻊ ِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ وٱﻻِﺟﺘﻤﺎﻋﻲّ ﻓﻲ ﺑﻠﺪِﻧﺎ ﺑﻌﺪ ھﺬه
ٱﻟﺰﯾﺎرة ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐ ---- :ﺑﭑﻟﺘـﱠﺄﻛﯿﺪ .ﻧﺘﺎﺋﺞ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﻣُﺨْﺘـَﻠﻔـﺔ ُ ٱﻟﺠﻮاﻧﺐ .وﻓﻲ ٱﻟﻤـَﻘﺎم ِ ٱﻷوَل
ھﻲ ﻣُﻔﯿﺪَة ﻟِﺴُﻤْﻌَﺔ ﺑﻠﺪِﻧﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛـُﻠـﱢﮫ .
اﻟﻤﺪرﱢس ---- :وﻣﺎ آراءُ ٱﻟﻄﻼّب ٱﻵﺧـَﺮﯾﻦ ؟
اﻟﻄﻼب ---- :رأﯾُﻨﺎ ﻧـَﻔـْﺲُ رأي ٱﻵﺧـَﺮﯾﻦ وﻧﺘﺎﺋﺞ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ .
اﻟﻤﺪرﱢس ---- :ھَﻞْ ﯾﻮﺟﺪ رأي ﻣُﻨﺎﻗﺾ؟ ..ﺑـِﺼَﻮْت ﻋﺎلٍ ﻣِﻦْ ﻓـَﻀْﻠِﻚ ؟
اﻟﻄﻼب) ---- :ﺳُﻜـُﻮت(
ﺑﻌﺪ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻤﻘﺎل ﻗـَﺮَأ ٱﻟﻄﻼّب ﻋِﺪﱠة ﻧـُﺼُﻮص ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﱠﻔـَﺤَﺎتِ ٱﻷوﻟﻰ
ﻟﻠﺠﺮاﺋﺪِ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وﻛـَﺘـَﺐَ ٱﻟﻤُﺪَرﱢس ﺑﺨَﻂ ّ ﺟﻤﯿﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﺒﱡﻮرَة ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَاتِ
ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑﭑﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ وﺷـَﺮَﺣَﮭﺎ ﻟِﻠﻄﻼب .ﺣَﻔِﻆ ٱﻟﻄﻼب ﻛﻞﱠ ﺷﻲء ﻓﻲ
ﻣِﻠـَﻔـﱠﺎﺗِﮭﻢ ِ ٱﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ .ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻛـَﺘـَﺐَ ٱﻟﻄﻼّبُ ٱﻹﻣﻼء ﺑﭑﺳﺘﺨﺪام ھﺬه ٱﻟﻌﺒﺎراتِ
ٱﻟﻨـﱠﻤُﻮذﺟـِﯿﱠﺔ .
اﻟﻤﺪرﱢس ) :ﺳُﺆَال( ----ﻣﺎ رأﯾـُﻜﻢ ،ﻣﺎ ھﻮ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَة >>اﻷﻃﺮاف ٱﻟﻤﻌﻨﯿﺔ
ﺑﭑﻟﻨِﺰَاع ِ<< ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐ) :ﺟَﻮَاب( ----ﻣَﻌْﻨـَﺎھﺎ >>ٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِﻛـَﺔ ﺑﭑﻟﻨِﺰَاع << أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟
اﻟﻤﺪرﱢس) :ﺳُﺆَال( ----ﺟﻮاب ﺻﺤﯿﺢ ! و ﻣﺎ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ٱﻟﻌِﺒَﺎرَة >>ﻣﺪار ٱﻟﺒَﺤْﺚ<< ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐ) :ﺟَﻮَاب( ----ﻣَﻌْﻨـَﺎھﺎ ﺑـِﺮأﯾﻲ >>ﻣﻮﺿﻮع ﺟﺎذبُ ٱﻻِھﺘﻤﺎم ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ،ﯾﻌﻨﻲ
ﻣﻮﺿﻮعُ ٱﻟﻤﻨﺎﻗـﺸﺔ << .
اﻟﻤﺪرﱢس ---- :ﺻَﺢ ،ﺻَﺢ ! ﺣَﺴَﻨـًﺎ ،أﻧـْﺘـُﻢْ ﻓـَﮭـِﻤْﺘـُﻢْ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﺗﻤﺎﻣﺎً.
ﺣﻘـﺎ ،أﻧـْﺘـُﻢْ ﻃﻼّب ﻧﺸﯿﻄﻮن !
دقّﱠ ٱﻟﺠَﺮَس وٱﻧـْﺘـَﮭَﺖِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَة .ﺧﺮج ٱﻟﻄﻼّب ﻣِﻦْ ﻗـَﺎﻋَﺔِ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات ﻣَﺴْﺮُورِﯾﻦ.
savarjiSo # 78
teqstisa da dialogis leqsikis daxmarebiT TargmneT arabulad Semdegi ga-
moTqmebi:
71
ormxrivi urTierTobebi; mravalmxrivi molaparakebebi; politikuri situa-
cia axlo aRmosavleTSi; xanmokle oficialuri viziti gaeroSi; Sexvedrebi
umaRles doneze; arab-israelis konfliqti; arabuli politikuri presis ti-
piuri gamoTqmebi; didad sayuradRebo Tema; Sexvedris pozitiuri Sedegebi;
sapirispiro azri.
savarjiSo # 79
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi:
1. sagareo saqmeTa saministroze dayrdnobiT qveynis mTavarma gazeTma guSin
gamosul nomerSi gamoaqveyna cnoba uaxloes momavalSi qveynis prezidentis
gaeroSi oficialuri vizitis Sesaxeb.
2. mosalodnelia arab-israelis konfliqtis dainteresebul (monawile) mxa-
reTa umaRles doneze Sexvedra.
3. iordaniis sagareo saqmeTa ministri aeroportSi daxvda Tavis egviptel
kolegas.
4. egviptis sagareo saqmeTa ministrma iordaniaSi oficialuri miwveva miiRo
Tavisi iordaneli kolegisagan.
5. umaRles doneze Sexvedrebis mTavari gansaxilveli Tema iyo qveynebs So-
ris ormxrivi urTierTobebi.
savarjiSo # 80
leqtoris daxmarebiT waikiTxeT da TargmneT qarTulad Semdegi gamoTqme-
bi :
savarjiSo # 81
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi (sityva ٌ– ﺑَﻌْﺾis gamoyenebiT age-
buli konstruqciebiT):
guSin saRamos zogierTi arabuli gazeTis internet-saiti gadavaTvaliere.
informaciis nawili amovbeWde da waviRe arabuli presis enis leqciaze. yu-
radRebiT wavikiTxe Tavidan bolomde zogi saintereso politikuri statia
ramdenime Cems kolegasTan erTad. Cveni azrebi am statiebis Sesaxeb gansxva-
vebuli aRmoCnda. leqtorma am statiebidan dafaze amogviwera zogierTi ti-
piuri gamoTqma da naTlad agvixsna isini. studentebis nawilma advilad gai-
go, nawilma _ Znelad. maswavlebelma xelaxla, xmamaRla wagvikiTxa zogi
axali sityva. leqciis drois nawili waiRo karnaxma. muSaobis Sedegi udavod
pozitiuri iyo.
72
savarjiSo # 82
TargmneT arabulad Semdegi frazebi (gamoiyeneT rogorc sityva أﺣَﺪ (md.
)إﺣْﺪَى, ise mx. r-is saxelTan ْﻣِﻦ nawilakiani misive mr. r-i):
savarjiSo # 83
dausviT kiTxvebi mocemul winadadebebs da gamoiyeneT kiTxviTi nacvalsaxe-
li ّ ( أmd. ) أﯾّﺔ, saWiroebis SemTxvevaSi windebul-nawilakebiTurT:
ي
ّ ﺑﺄيّ ﻷ، ّﻥ أي ﻋ، ّ ﻓﻲ أي، ّ ﺇﻟﻰ أي، ّﻣِﻦْ أي
ي
nimuSi:
ِ < ﻣِﻦْ أيّ ﺑﻠﺪان وَﺻَﻠـَﺖ.وَﺻَﻠـَﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد ﻣِﻦَ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ إﻟﻰ ﺑﺎرﯾﺲ ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ﺷﺒﺎط
ٱﻟﻮﻓﻮد ؟ ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ وَﺻَﻠـَﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد إﻟﻰ ﺑﺎرﯾﺲ ؟
.زﻣﯿﻠِﻲ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻐﺮب وزوﺟﺘـُﮫ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺮاق
.وﺟﺪتﱡ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ٱﻟﻜﺘﺐَ ٱﻟﻨﺎدرة ﻷﺣﺪ دُور ِ ٱﻟﻨـﱠﺸـْﺮ وٱﻟﻄـﱢﺒﺎﻋَﺔِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ
. روﺳﯿّـًﺎ ﺟﺪﯾﺪًا-اِﺷﺘﺮﯾﺖ ﻣﻦ ھﺬا ٱﻟﻤﺨﺰن ﻗﺎﻣﻮﺳًﺎ ﻋﺮﺑﯿّـًﺎ
ِﺣﻀﺮ ﻃﻼب ﻛﻠﯿﺔِ ٱﻟﺤُﻘـُﻮق أﻣﺲ ﻣُﻨـَﺎﻗـَﺸﺎت ﺣﻮل ﻗﻀﯿﺔِ ٱﻹرھﺎبِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ
.ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﻜﺒﺮى
. ﺳﻜﻦ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻓﻲ أﺣﺪِ ٱﻟﻔﻨﺎدق ِ ٱﻟﻔـَﺨـْﻤَﺔ ﻓﻲ ﻟﻨﺪن ﻟﻤﺪّةِ أﺳﺒﻮﻋَﯿْﻦ
. ّﻋﻘﺪَت وزارةُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ٱﻟﺤﻔﻠﺔ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔِ ٱﻟﻌﯿﺪِ ٱﻟﻮﻃﻨﻲﱢ ٱﻟﺠﻮرﺟﻲ
. دارَ ﺑﯿﻨـَﻨﺎ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎتِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ
. ﺳﺎﻓﺮ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻣﻊ ٱﻟﻮﻓﺪِ ٱﻟﻤُﺮَاﻓِﻖ إﻟﻰ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔِ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ أﻣﺲ ٱﻷوّل
.ﻏﺎدر ﺳُﻜـّﺎن ﺑﻐﺪاد ﻣﺪﯾﻨﺘـَﮭﻢ ﻓﻲ أﯾﺎم ِ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻌﻨﯿﻔﺔ
. رﺟﻊ ٱﻟﻤُﮭَﺎﺟـِﺮُون إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد ﺑﻌﺪ ﺳﻨﺘـَﯿْﻦ ﻣِﻦْ ﺳَﻔـَﺮِھِﻢ
.ّاِﺳْﺘـَﻠـَﻢَ ٱﻟﻤَﻠﻚُ ٱﻷردﻧـّﻲ رﺳﺎﻟﺔ ﺷَﻔـَﮭﯿّﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ِ ٱﻟﻤﺼﺮي
.اِﻧـْﺘـَﮭَﺖِ ٱﻻِﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮىً ﻋﺎل ٍ ﺑﭑﻟﻨـﱠﺘـَﺎﺋﺞ ِ ٱﻹﯾﺠﺎﺑﯿﺔ
savarjiSo # 84
TargmneT arabulad ْﻣِﻦ partitiuli nawilakis gamoyenebiT nimuSis mixed-
viT:
bevri turisti. > ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﺴُﯿﺎح
bevri ucxoeli studenti; bevri axali manqana; bevri Tanamedrove sastumro;
bevri patara qalaqi; bevri saintereso speqtakli; bevri lamazi gogona; bevri
73
cnobili profesori; bevri politikuri Tema; bevri axali gidi; bevri didi
dedaqalaqi.
savarjiSo # 85
gamoiyeneT sityva ` ﻋِﺪﱠةramdenime~ martiv winadadebebSi Semdeg arsebiT sa-
xelebTan:
َ ﻓﻨﺠﺎن ﻣﻦ، زﻣﯿﻞ، ﺟﺮﯾﺪة، ﻛﺘﺎب، ﺷﮭﺮ، أﺳﺒﻮع، ﯾﻮم، ﺳﻨﺔ، ﻣﺮّة
. ﻛﺄس ﻣﻦَ ٱﻟﻤﺎء، ٱﻟﺸﺎي
savarjiSo # 86
TargmneT Semdegi winadadebebi arabulad da aageT sityvebis: ّ ﻛُﻞda ﺟَﻤﯿِﻊ
Semcveli frazebi rogorc arainversiuli, ise inversiuli wyobiT:
nimuSi:
yvela megobari dabrunda qalaqSi evropaSi xanmokle mgzavrobis Semdeg.
. ﺟﻤﯿﻊُ ٱﻷﺻﺪﻗﺎء إﻟﻰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺴﻔﺮ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ إﻟﻰ أورﺑّﺎ/ ّرﺟﻊ ﻛﻞ
. ﺟﻤﯿﻌُﮭﻢ إﻟﻰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺴﻔﺮ ِ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ إﻟﻰ أورﺑّﺎ/ رﺟﻊ ٱﻷﺻﺪﻗﺎء ﻛﻠّـُﮭﻢ
1. guSin yvela studenti daeswro arabuli presis enis leqcias.
2. biblioTekis darbazis yvela TanamSromeli Zalian Tavaziania.
3. am institutis yvela maswavlebeli ucxoelia.
4. am mwerlis yvela wigni wavikiTxe.
5. am profesoris yvela leqcia sainteresoa.
6. Cveni delegaciis yvela wevri am sastumroSi cxovrobda erTi kviris
manZilze.
7. am teqstSi yvela sityva axalia CvenTvis.
8. am ubanSi yvela Senoba axalia.
9. oTaxis yvela fanjara Riaa.
10. ojaxis yvela wevri Zalian dakavebulia dilidan saRamomde.
savarjiSo # 87
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
TargmneT qarTulad Semdegi teqsti:
savarjiSo # 88
gamoiyeneT Semdegi myari leqsikuri sintagmebi msazRvrelebad qvemoT moce-
mul saxelebTan da dawereT msazRvrel-sazRvruli rogorc ganusazRvrel,
ise gansazRvrul mdgomareobaSi:
msazRvrelebi:
ﻣُﻨـْﺨَﻔِﺾُ ٱﻟﺴِﻌْﺮ ،ﻃﻮﯾﻞُ ٱﻷﺟَﻞ ،ﻗـَﺼِﯿﺮُ ٱﻷﺟَﻞ ،ﺑﺎﻟﻎُ ٱﻟﺨُﻄـُﻮرَة ،ﺑﺎﻟ ُﻎ
ٱﻷھَﻤﱢﯿَﺔ ،ﺷَﺪﯾﺪُ ٱﻟﺤَﺮَارَة ،ﺑﺎﻟﻎُ ٱﻟﺼُﻌُﻮﺑََﺔ ،ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﻌَﻘـْﻞ ،ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﺼﱠﺒْﺮ ،
ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﺘـﱠﺠْﺮِﺑَﺔ ،ﻗـَﻠﯿﻞُ ٱﻟﻌَﺪَد ،ﺿَﯿـﱢﻖُ ٱﻟﺼﱠﺪْر ،واﺳِﻊُ ٱﻻِﻧـْﺘِﺸـَﺎر ،واﺳِﻊُ
ٱﻟﻨـﱢﻄـَﺎق ،ﻗـَﻮِيُّ ٱﻟﺬِرَاع ،ﻛﺮﯾﻢُ ٱﻷﺻْﻞ ،ﻛﺮﯾﻢُ ٱﻟﻨـﱠﻔـْﺲ ،ﺑَﺴِﯿﻂُ ٱﻟﯿﺪ ،
ﻃﻮﯾﻞُ ٱﻟﺨِﺒْﺮَة ،ﻗـَﺒـِﯿﺢُ ٱﻟﻤَﻨـْﻈـَﺮ ،ﺣﺎدُّ ٱﻟﺒَﺼَﺮ ،ﺑَﺸِﯿﺮُ ٱﻟﻮَﺟْﮫ .
saxelebi:
ﻣَﺸـْﺮُوع ،ﺑﻀﺎﺋﻊ ،ﻋَﻘـْﺪ ،اِﺗـﱢﻔﺎﻗِـﯿﱠﺔ ،وَﺿْﻊ ،ﻣُﺸـْﻜِﻠـَﺔ ،ﻣَﺸـَﺎﻛِﻞ ،ﻣَﻨـَﺎخ ،ﻣَﺴْﺄﻟـَﺔ ،
ﻣَﺴَﺎﺋِﻞ ،وَﻟـَﺪ ،رَﺟُﻞ ،اِﻣْﺮَأة ،ﻇـَﺎھِﺮَة ،ﻣَﺴَﺎﻓـَﺔ ،إﻧـْﺴَﺎن ،ﻣُﻌَﻠـﱢﻢ ،ﻋﺎﺋﻠﺔ ،ﺻﺪﯾﻖ ،
أﺻْﺪِﻗـَﺎء ،ﺿُﯿُﻮف .
VIII gakveTili
raodenobiTi ricxviTi saxelebi
) ( 1-10
~ricxviTi saxeli `erTi وَاﺣِﺪ ٌ (md. وَاﺣِﺪَة ٌ ) aRsaricx saxels SeeTanxme-
ba statusSi, sqesSi da brunvaSi da Cveulebriv, mosdevs am saxels. اﻟـْﻜِﺘﺎبُ
~ `erTi wigniﭐﻟـْﻮاﺣِﺪُ
~ `erTi wuTiدَﻗِﯿﻘـَﺔٌ وَاﺣِﺪَةٌ
)اِﺛﻨﺘﺎن /ﭐﺛﻨﺘﺎن ( اِﺛﻨﺎن /ﭐﺛﻨﺎن ~ricxviT saxels `ori
orobiTis forma aqvs,
ibrunvis da SeeTanxmeba aRsaricx saxels iseve, rogorc ricxviTi saxeli
`erTi~.
~ `ori eqspertiاﻟـْﺨـَﺒﯿﺮَان ِ ﭐﻻﺜﻨﺎﻥ ِ
ricxviTi saxelebi 3-dan 10-is CaTvliT (garda 1-isa da 2-isa) Tvlis dros
orbrunviania da mdedrobiTi sqesis forma aqvT.
sasaubr. sasaubr.
_ 1 وَاﺣِ ٌﺪ وَاﺣِﺪْ 6 _ ﺳِﺘـﱠﺔُ ﺳِﺘـﱠﺔ
اِﺛــْﻨـَﺎنْ اِﺛــْﻨـَﺎن ِ /ﭐﺛــْﻨـَﺎن ِ _ 2 7 _ ﺳَﺒْﻌَﺔ ُ ﺳَﺒْﻌَﺔ
ﺛــَﻼﺛــَﺔ ُ _ 3 ﺛــَﻼﺛــَﺔ 8 _ ﺛﻤَﺎﻧﯿَﺔ ُ ﺛﻤَﺎﻧﯿَﺔ
أرْﺑَﻌَﺔ ُ _ 4 أرْﺑَﻌَﺔ 9 _ ﺗِﺴْﻌَﺔُ ﺗِﺴْﻌَﺔ
ﺧـَﻤْﺴَﺔ ُ _ 5 ﺧَـﻤْﺴَﺔ _ 10 ﻋَﺸْﺮَةُ ﻋَﺸْﺮَة
75
aRsaricx saxelTan xmarebisas pirveli dekadis (3-10) ricxviT saxelebs
aqvT rogorc mamrobiTi sqesis, aseve mdedrobiTi sqesis formebi.
mamr. sq. md. sq.
ﺛــَﻼث ﺛــَﻼﺛــَﺔ
أرْﺑَﻊ أرْﺑَﻌَﺔ
ﺧـَﻤْﺲ ﺧـَﻤْﺴَﺔ
ّﺳِﺖ ﺳِﺘـﱠﺔ
ﺳَﺒْﻊ ﺳَﺒْﻌَﺔ
ٍ ﺛﻤَﺎن ﺛﻤَﺎﻧـِﯿَﺔ
ﺗِﺴْﻊ ﺗِﺴْﻌَﺔ
ﻋَﺸْﺮ ﻋَﺸَﺮَة
aRsaricxi saxeli mosdevs pirveli dekadis ricxviT saxelebs (3-10) da dgas
mravlobiT ricxvsa da naTesaobiT brunvaSi, ganusazRvrel statusSi.
Status constructus-is meore wevris msgavsad igi (aRsaricxi saxeli) saz-
Rvravs winamaval ricxviT saxels, amasTan moiTxovs mas aRsaricxi saxelis
saTanado mxolobiTis formis sapirispiro sqesSi.
sasaubr.
ٍ ﺛــَﻼثُ ﻃﺎﻟﺒﺎ
ت `sami studenti (md.)~ ْ ﺛــَﻼثْ ﻃﺎﻟﺒﺎ
ت
ٍﺧـَﻤْﺴَﺔُ رِﺟﺎل `xuTi kaci~ ْﺧـَﻤْﺴَﺔ ْ رِﺟﺎل
ٍﺛــَﻤَﺎﻧِﻲ ﻏـُﺮَف `rva oTaxi~ ْﺛــَﻤَﺎﻧِﻲ ﻏـُﺮَف
َﺛﻤﺎﻧﯿَﺔ ُ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ `rva maswavlebeli~ ْﺛــَﻤَﺎﻧـِﯿَﺔ ْ ﻣُﻌَﻠـﱢﻤِﯿﻦ
sasaubro arabulSi md. sq-is – َةsufiqsis mqone ricxviTi saxelebi war-
moTqmaSi status constructus-is analogiur normas uCveneben. mag.,
ْﺳِﺘـﱠﺔ ْ أﺷْﺨﺎص [siTTaT aSxÀ¹] `eqvsi pirovneba~. ix. zemoT, V gakveTilSi.
Tanamedrove saliteraturo arabulSi gvxvdeba agreTve inversiuli wyo-
bac (maSin, roca konteqstidan gamomdinare, aRsaricxi saxeli aucileblad
gansazRvruli unda iyos).
ُ ْ` اﻟـْﻘـﺎرّاتُ ﭐﻟـْﺨـَﻤxuTi kontinenti~
ﺲ
ُ` اﻟﺮّﺟﺎلُ ٱﻟﺜـﱠﻼﺛﺔsami kaci~
ٍ ﺛﻤَﺎن saxelobiTsa da naTesaobiTSi gvaqvs, xolo micemiTSi iqneba ًﺛــَﻤﺎَﻧِﯿﺎ
76
` ﻛـَﻢْ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺪّرُوس ِ؟ramdeni gakveTili ?~, ِ` ﻛـَﻢْ ﻣِﻦَ ﭐﻟـْﻮَﻗـْﺖramdeni dro?~
Tu ْ– ﻛـَﻢs romelime sxva nawilaki aqvs win wamZRvarebuli, maSin saxeli
SeiZleba iyos rogorc naTesaobiT, aseve braldebiT brunvaSi. mag.,
ﻣُﻨـْﺬُ ﻛـَﻢْ ﺳَﻨـَ ٍﺔ/ ً ﻣُﻨـْﺬُ ﻛـَﻢْ ﺳَﻨـَﺔ `ramdeni welia rac ...?~
ﻣَﻊَ ﻛـَﻢْ ﺻَﺪﯾﻖ ٍ؟/ ` ﻣَﻊَ ﻛـَﻢْ ﺻَﺪﯾﻘـًﺎ؟ramden amxanagTan erTad?~
rodesac ْ ﻛـَﻢsaxeladi winadadebis Semasmenelia, maSin qvemdebare mas-
Tan saxelobiT brunvaSia warmodgenili.
ﻛـَﻢْ ﻋُﻤْﺮُكَ ؟ `ramdeni wlisa xar?~
ﻛـَﻢ ِ ﭐﻟﺴّﺎﻋَﺔُ ؟ `romeli saaTia?~
ﻛـَﻢ ِ ﭐﻟﺴﱢﻌْﺮُ ؟ `ramdeni Rirs (fasi ra aqvs)?~
artikliani saxelis win ْﻛـَﻢ gvaZlevs variants ِ ﻛـَﻢ.
77
ﻓﻲ ٱﻷوﱠل ﻣِﻦْ ﺗـَﻤّـُﻮز `pirvel ivliss... ~
ﻓﻲ ٱﻟﺴﱠﺎﻋَﺔِ ٱﻟﺨﺎﻣﺴﺔ `xuT saaaTze~
imperfeqtivi
zmnis imperfeqtivis forma perfeqtivs upirispirdeba, Cveulebriv, us-
rul aspeqts gamoxatavs da awmyos an momavals aRniSnavs. igi iwarmoeba pre-
fiqsebiT: ya_ an Ta_ (I pirSi 'a_ da na_ ), ar aqvs xmovani pirveli Zireu-
li Tanxmovnis Semdeg, xolo meore Zireulis momdevno xmovania a, i an u'(am
xmovans maxasiaTebeli xmovani hqvia da mocemulia leqsikonSi zmnis perfeq-
tivis formis gverdiT). mesame Zireuls imperfeqtivSi mohyveba sufiqsebi:
_u, _Ò-na, _ À-ni, _ó-na da _nÀ.
uRleba:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ُﯾَﻔـْﻌَﻞ ِ ﯾَﻔـْﻌَﻼن َﯾَﻔـْﻌَﻠـُﻮن
md. ُﺗـَﻔـْﻌَﻞ َﯾَﻔـْﻌَﻠـْﻦ
II mamr. ُﺗـَﻔـْﻌَﻞ ِ ﺗـَﻔـْﻌَﻼن َﺗـَﻔـْﻌَﻠـُﻮن
md. َﺗـَﻔـْﻌَﻠﯿـِﻦ َﺗـَﻔـْﻌَﻠـْﻦ
I ُأﻓـْﻌَﻞ ُﻧـَﻔـْﻌَﻞ
rogorc qvemoT davinaxavT, _u daboloeba TxrobiTi kilos mawarmoe-
belia. rTul sufiqsebSi: _Ò-na, _ À-ni, _ó-na am kilos maCvenebeli sufiq-
sebis meore marcvlis Tanxmovani unda iyos (-na, -ni), xolo mr. r-is md. sq-is
formebi kilos kategorias ar awarmoebs.
78
specialuri َ ﺳَﻮْفnawilakis an misi fonetikuri variantis ﺳَـ prefiq-
sis darTvis Semdeg imperfeqtivi gamoxatavs oden myobads:
ُﺳَﻮْفَ ﯾَﻜـْﺘـُﺐ an ُﺳَﯿَﻜـْﺘـُﺐ `dawers~.
gardamavali ferebi xSirad iwarmoeba ٌ ّ( ِـﻲmd. sq. ٌ ـِﯿّﺔ ) sufiqsiT (ix.
nisba – mimarTebiTi zedsarTavebis warmoeba). mag.,
ّرﻣﺎدي `ferflisferi~; ّذھﺒﻲ `oqrosferi~; ّﺑﻨـّﻲ `yavisferi~; ّﻓِﻀّﻲ `ver-
cxlisferi~; ّوردي `vardisferi~ da sxv.
savarjiSo # 89
gamoiyeneT I dekadis raodenobiTi ricxviTi saxelis aRsaricx saxelTan xma-
rebis wesi da TargmneT:
3 megobari (mamr. da md. sq.); 5 maswavlebeli (mamr. da md. sq.); 7 Tarji-
mani (mamr. da md. sq.); 8 TanamSromeli (mamr. da md. sq.); 4 quCa; 6 Senoba; 9
saxli; 4 biblioTeka; 6 kalami; 9 oTaxi; 2 qveyana; 2 qalaqi; 2 studenti
(mamr. da md. sq.); 1 CanTa; 1 dRe; 10 rveuli; 10 sastumro.
savarjiSo # 90
gamoiyeneT I dekadis rigobiTi ricxviTi saxelis aRsaricx saxelTan SeTan-
xmebis wesi da TargmneT:
pirveli oTaxi; pirveli quCa; meore leqcia; meore kari; mesame bavSvi; mesame
weli; meoTxe skola; meoTxe kursi; mexuTe viziti; mexuTe gakveTili; meeqvse
karada; meeqvse saxli; meSvide konferencia; meSvide dRe; merve kvira; merve
Senoba; mecxre Tve; mecxre qalaqi; meaTe qveyana; meaTe organizacia.
savarjiSo # 91
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi:
، َﺷـَﺮِب (a) ، َﻋَﻤِﻞ (a) ، َﺳَﻤِﻊ (a) ، َ( ﺟَﻠـَﺲi) ، َ( ﺑَﺤَﺚa) ، َ( ذھَﺐa)
َدَﺧَﻞ (u) ، َﺧَﺮَج (u) ، َ( ﻋَﻘـَﺪi) ، ( ﻗـَﺮُبu) ، َ( ﺣَﻀَﺮu)
savarjiSo # 92
TargmneT arabulad:
msoflioSi aris Savi zRva, wiTeli zRva, yviTeli zRva da TeTri zRva.
xmelTaSua zRvis arabuli saxelia `TeTri xmelTaSua zRva~. mdinare dunai
( ) ﻧـَﮭْﺮُ ٱﻟﺪﱠاﻧـُﻮبoria: TeTri da cisferi dunai. yvelam icis: Savi oqro esaa
navTobi ( ﻧـَﻔـْﻂ/ ) ﺑـِﺘـْﺮُولda TeTri oqro ki bamba ( ) ﻗـُﻄْﻦ.
80
;yviTeli foTlebi; mwvane balaxi; cisferi ca; lurji talRebi; TeTri Tovli
wiTel-yviTeli yvavilebi.
Savgvremani ymawvili; qera gogo; yviTeli presa.
savarjiSo # 93
TargmneT leqtoris daxmarebiT Semdegi arabuli andazebi da daiswavleT
isini zepirad:
ﻛـَﯿْﻒَ ﯾُﻌَﯿﱢﺮُ ﭐﻷﻋْﻮَرَ ﻣَﻦْ ھﻮ أﻋْﻮَرُ .
أﻋْﻤَﻰ ﭐﻟﻌَﯿْﻦ وﻻ أﻋْﻤَﻰ ﭐﻟﻘـَﻠـْﺐِ .
ﻟﺴﺎنٌ أﺧْﺮَسُ ﺧـَﯿْﺮٌ ﻣِﻦْ ﻟﺴﺎن ٍ ﻛـَﺬُوبٍ .
اﻟﻘِﺮْشُ ﭐﻷﺑْﯿَﺾُ ﻓﻲ ﭐﻟﯿَﻮْم ِ ﭐﻷﺳْﻮَدِ ﯾَﻨـْﻔـَﻊُ.
savarjiSo # 94
SeurCieT CamoTvlil zmnebs Sesabamisi windebul-nawilaki:
إﻟﻰ ،ﻋﻠﻰ ،ﻓﻲ ،ﻣﻦ ،ﻋﻦ ،ل .
وﺻﻞ ،ﻧـَﻘـَﻞَ ،ﺑﺤﺚ ،رَﺟَﻊَ ،اِﻗـْـﺘـَﺮَحَ ،وَاﻓـَﻖَ ،ﺳَﺎﻓـَﺮَ ،ﺷﻜﺮ ،ﻗﺎل ،ﻗـَﺮُبَ ،
ﺣﺼﻞ .
teqsti :
ﻓـُﺼُﻮلُ ٱﻟﺴﱠﻨـَﺔ
ﻓـُﺼُﻮلُ ٱﻟﺴﱠﻨـَﺔ ھﻲ :اﻟﺸـﱢﺘـَﺎء وﭐﻟﺮﱠﺑـِﯿﻊ وﭐﻟﺼﱠﯿْﻒ وﭐﻟﺨـَﺮِﯾﻒ .ﻟِﻜـُﻞّ ﻓـَﺼْﻞ ﺟَﻤَﺎﻟـُﮫ
ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ُ ٱﻟﺨﺎصّ .اَﻟﺸـﱢﺘـَﺎء ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ ﭐﻟﺒَﺮْد وﭐﻟﺜـّـُﻠـُﻮج وﻓﻲ ﭐﻟﺸـﱢﺘـَﺎء ﯾَﺴْﻘـُﻂُ ﭐﻟﺜـﱠﻠـْﺞ
وٱﻷﯾﺎمُ ﭐﻟﺸـﱢﺘـَﺎوﯾﺔ ﺑﺎردة ﻛﺜﯿﺮاً ﻣﺎ .أﺳْﻤَﺎء ﺷـُﮭُﻮر ِ ﭐﻟﺸـﱢﺘـَﺎء ھﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ وﯾﻨﺎﯾﺮ وﻓﺒﺮاﯾﺮ
/ﻛﺎﻧﻮنُ ﭐﻷﻭل ﻭﻛﺎﻧﻮنُ ﭐﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺸـُﺒﺎﻁ .
اﻟﺮﱠﺑـِﯿﻊ ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ ٱﻟﺰﱠھْﺮ وٱﻟـْﺤَﯿَﺎة .ﻓﯿﮫ ﺗـَﻨـْﮭَﺾُ ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌَﺔ ﻣﻦ ﻧـَﻮْﻣِﮭﺎ ٱﻟﺸـﱢﺘـَﺎوِيّ
وﺗـَﺨـْﻀَﺮّ ُ ٱﻷﻋْﺸـَﺎب وٱﻷﺷـْﺠَﺎر وٱﻟﻄـﱠﻘـْﺲ ﻣُﻌْﺘـَﺪِل ﻓﯿﮫ .أﻣﱠﺎ ٱﻟﻔـَﻼّﺣُﻮن ﻓﭑﻟﺮﱠﺑـِﯿﻊ ھﻮ
ﻓـَﺼْﻞُ ٱﻷﻋْﻤَﺎل ِ ٱﻟﺰﱢراﻋﯿﺔ ﺑﭑﻟـﱢﻨﺴْﺒَﺔ ﻟـَﮭُﻢ .ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻮﻗﺖ ﻛﻞّ ﻓﻼّح ﻓﻲ ٱﻟﺤُﻘـُﻮل وٱﻟﻤَﺰَارع
ﻣِﻦ ﻃـُﻠـُﻮع ِ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺲ إﻟﻰ ﻏـُﺮُوﺑـِﮭﺎ ،ﯾَﺤْﺮُثُ ٱﻷرْض وﯾَﺰْرَﻋُﮭﺎ .أﺳﻤﺎء ﺷﮭﻮر ِ ٱﻟﺮﺑﯿﻊ
ھﻲ ﻣﺎرس وأﺑﺮﯾﻞ وﻣﺎﯾﻮ /آذار وﻧﯿﺴﺎن وأﯾﺎر .
اﻟﺼﱠﯿْﻒ ھﻮ ﻓﺼﻞُ ٱﻻﺳْﺘِﺠْﻤَﺎم وٱﻟﺴﱢﯿَﺎﺣَﺔ وٱﻟﺴﱢﺒَﺎﺣَﺔ .ﯾﺄﺧﺬ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎس ِ ٱﻹﺟﺎزاتِ
ٱﻟﺼﯿﻔﯿﺔ وﯾُﺴَﺎﻓِﺮُون إﻟﻰ ٱﻟﺠـِﺒَﺎل أو إﻟﻰ ﺷﻮاﻃﺊ ِ ٱﻟﺒﺤﺮ ﻟِﻘـَﻀﺎءِ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﻤُﻤْﺘِﻊ ﻣﻊ أﻓﺮادِ
ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ أو ﻣﻊ ٱﻷﺻﺪﻗﺎء .أﻣﱠﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺮﱢﯾﻒ ﻓـَﺘـَﻨـْﻀَﺞُ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫُ ٱﻟﻤﺘﻨﻮﱢﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﺴﺎﺗﯿﻦ ﻣِﺜـْﻞَ
ٱﻟﻌِﻨـَﺐ وٱﻟﺘـُﻔـﱠﺎح وٱﻟﻜـُﻤﱠـﺜـْﺮَى وٱﻟﺨَﻮْخ وٱﻟﺴَﻔـَﺮْﺟَﻞ وٱﻟﻜـَﺮَز وٱﻟﺒَﻄـﱢﯿﺦ ٱﻷﺣْﻤَﺮ وٱﻷﺻْﻔـَﺮ
وﻏﯿﺮِھﺎ .اﻟـْﺠَﻮّ ﻓﻲ أﯾﱠﺎم ِ ٱﻟﺼﱠﯿْﻒ ﺣﺎرّ ،ﺧﺎﺻﱠﺔ ً ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاوِﯾﱠﺔ.
أﺳﻤﺎء ﺷﮭﻮر ِ ٱﻟﺼﱠﯿْﻒ ھﻲ ﯾﻮﻧﯿﻮ وﯾﻮﻟﯿﻮ وأﻏﺴﻄﺲ /ﺣﺰﯾﺮان وﺗـَﻤّـُﻮز وآب .
81
اﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ ٱﻷﻣﻄﺎر وٱﻷرﯾﺎح .ﺗـَﮭْﻄِﻞُ ٱﻷﻣﻄﺎر ﻓﻲ ٱﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ﻛﺜﯿﺮاً ﻣﺎ ،ﺗـَﮭُ ّ
ﺐ
ٱﻷرﯾﺎح وﺗـَﺼْﻔـَﺮّ ٱﻷﻋْﺸﺎب وأوراقُ ٱﻷﺷﺠﺎر .اﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ﺑﭑﻟـﱢﻨﺴْﺒَﺔ ﻟِﻠﻔﻼّﺣِﯿﻦَ ھﻮ ﻓـَﺼْﻞُ
ٱﻟﺤَﺼْﺪ وٱﻟﺤُﺼُﻮل ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻِﯿﻞ ِ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ وٱﻟـﱡﺬرَة وٱﻟﻔـَﺎﺻُﻮﻟِﯿَﺎ وﻏﯿﺮِھﺎ.
أﺳﻤﺎء ﺷﮭﻮر ِ ٱﻟـْﺨـَﺮِﯾﻒ ھﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ وأﻛﺘﻮﺑﺮ وﻧﻮﻓﻤﺒﺮ /أﯾﻠﻮل وﺗﺸﺮﯾﻦُ ٱﻷوّل
وﺗﺸﺮﯾﻦُ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ .
savarjiSo # 95
ﺳَﻮْفَ prefiqsis darTviT awar-ﺳَـ nawilakis an misi fonetikuri variantis
moeT momavlis aRmniSvneli formebi mocemuli zmnebidan yvela pirsa da
ricxvSi:
ﻧـَﮭـَﺾَ ،ﺳَﻘـَﻂ َ ،زَرَعَ ،ﻋَﻤِﻞَ
dialogi :
ﺣﻮار
ﻓﻲ ﭐﻟﺴﻮق
أﯾﱠﺎم أﺳْﺒُﻮﻋِﻲ رَﺗِﯿـﺒَﺔ .أدْرُس ﻓﻲ ﯾَﻮْم ِ ٱﻻِﺛـْﻨـَﯿْﻦ وٱﻟﺜـُﻼﺛـَﺎء وٱﻷرْﺑـِﻌَﺎء وٱﻟﺨـَﻤِﯿﺲ
وٱﻟﺠُﻤْﻌَﺔ .أﻣﱠﺎ ٱﻟﺴﱠﺒْﺖ وٱﻷﺣﺪ ﻓـَﻌِﻨـْﺪِي ﻋُﻄـْﻠـَﺔ ﻧِﮭﺎﯾﺔِ ٱﻷﺳْﺒُﻮع وأﻧﺎ ﺑﭑﻟﺒﯿﺖ ،أﻗـْﺮَأ ٱﻟﻜﺘﺐ
وأﺳْﻤَﻊُ ٱﻟﻤُﻮﺳِﯿﻘـَﻰ وأﺷَﺎھِﺪُ ٱﻷﻓﻼم ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن وأﺣْﯿَﺎﻧـًﺎ أذھَﺐ إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺮح أوْ إﻟﻰ دَارِ
ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎﺋِﻲ .
ﻏَﺪًا ﻓﻲ ﺑﯿﺘِﻨﺎ ﺣﻔﻠﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ وُﺻُﻮل أﺧﻲ .ھﻮ دَرَسَ أرْﺑَﻊ ﺳَﻨـَﻮَات ﻓﻲ
ﭐﻟﺨﺎرج وﺑﻌﺪ ٱﻟﺘـَﺨَﺮﱡج ﻓﻲ ﭐﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ ھُﻨـَﺎك رَﺟَﻊَ إﻟﻰ ﭐﻟﺒﯿﺖ .ﻧـَﺤْﻦُ ﻣَﺴْﺮُورُون ﻏَﺎﯾَﺔ َ
ﭐﻟﺴُﺮُور .ھﻮ ﻣُﺸـْﺘـَﺎقٌ إﻟﯿﻨﺎ وﻧـَﺤْﻦُ ﻣُﺸـْﺘـَﺎﻗـُﻮن إﻟﯿﮫ أﯾْﻀًﺎ .ﺳَﯿَﺤْﻀُﺮ إﻟﯿﻨﺎ ﭐﻟﻀـّـُﯿُﻮفُ
ﭐﻟﻜﺜﯿﺮون ﻣِﻦَ ﭐﻷﻗﺎرب وﭐﻷﺻْﺪِﻗـَﺎء وﭐﻟﺠـِﯿﺮَان وﻏـَﯿْﺮِھِﻢ .ﻃﻠﺒﺖْ ﻣﻨـﱢﻲ أﻣﱢﻲ ﭐﻟﺬھﺎب إﻟﻰ
ﭐﻟﺴﻮق ﻟِﺸِﺮَاء ﺑﻌﺾ ِ ﭐﻟﻤﺄﻛﻮﻻت وﭐﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت وﻛﺘﺒﺖْ ﺑـِﯿَﺪِھﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ َ ﭐﻷﺷﯿﺎءِ ﭐﻟﻼزﻣﺔ ﭐﻟﺘﻲ
ﯾﺠﺐ ﺷِﺮاؤُھﺎ ﻣﻦَ ﭐﻟﺴﻮق .ﭐﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻃﻮﯾﻠﺔ ،ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﺷﺮاء ﻛﻞّ ﺷﻲء وَﺣْﺪِي .ﺳﺂﺧﺬ
ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻣﻌﻲ إﻟﻰ ﭐﻟﺴﻮق إذا ﻛﺎن ﻋﻨﺪه ﻣﻦ ﭐﻟﻮﻗﺖِ ﭐﻟﻤُﺘـَﺎح ﻷﻧـﱢﻲ ﺑـِﺤَﺎﺟَﺔ إﻟﻰ ﻣُﺴَﺎﻋَﺪَﺗِﮫِ .
اﻟﯿَﻮم ھﻮ ﯾﻮمُ ٱﻷﺣﺪ وٱﻟﺴﻮق ﻣﻶن ﺑﭑﻟﻨﺎس :اﻟﺰﱠﺑـَﺎﺋِﻦ وٱﻟﺒَﺎﺋِﻌـُﻮن وٱﻟﻜﻼم ﻛﺜﯿﺮ ...ﻋﻨﺪ
ٱﻟﺠَﺰﱠار ﻟﺤﻮم ﻣﺘﻨﻮﱢﻋﺔ :ﻟﺤﻢ ﺑﻘﺮيّ ﻣَﻔـْﺮُوم و ﻟﺤﻢ ﺿَﺄﻧِﻲّ ودَﺟَﺎج وﻛﺬﻟﻚ ﻛِﺒْﺪَة ،ﻋﻨﺪ
ٱﻟﺒَﻘـﱠﺎل ﺧُﻀَﺎر ﻃﺎزج وٱﻷﺳْﻌﺎر رﺧﯿﺼﺔ ...
أﺣْﻤَﺪ -- :ﻧﺄﺧﺬ أوﱠﻻً ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻠـُﺤُﻮم ﻣﺜﻞَ ﻟﺤﻢ ِ ٱﻟﺨـَﺮُوف وٱﻟﺪﱠﺟَﺎج .
ﺻﺪﯾﻘـُﮫ -- :ﻛﻢ ﻣﻦَ ٱﻟﻀﯿﻮف ﺳَﯿَﺤْﻀُﺮ؟
أﺣْﻤَﺪ -- :أﻇﻦّ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦ ﻋﺸﺮة أﺷﺨﺎص ﻣِﻦَ ﭐﻷﻗﺎرب ﻓـَﻘـَﻂ وﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻧﻔﺲُ ﭐﻟﻌﺪد ﻣِﻦَ
ﭐﻷﺻْﺪِﻗـَﺎء إﺿﺎﻓﺔ ً إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ أوْ ﺳﺘﺔ أﺷﺨﺎص ﻣِﻦَ ﭐﻟﺠﯿﺮان...
82
اﻟﺼﺪﯾﻖ -- :ھﺬه وَﻟِﯿﻤَﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﯾﺎ أﺧﻲ ! ﻛﻢ ﻣﻌﻚ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻨـُﻘـُﻮد ،ھﻞ ھﻲ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺸﺮاء ﻛﻞﱢ
ﭐﻷﺷﯿﺎءِ ﭐﻟﻼزﻣﺔ ؟ ﻟﻜﻨـﱠﻚ ﻣﺎھﺮ ﻓﻲ ﭐﻟﻤُﺴﺎوﻣﺔ ،أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟
أﺣْﻤَﺪ -- :ﻟﯿﺲ ﭐﻵن ﻣِﻦَ ﭐﻟﻮﻗﺖ ﻟِﻠـْﻤُﺰاح ! ﻧﺄﺧﺬ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺴﱠﻤَﻚ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ
ﭐﻟﺨـُﻀْﺮَوَات .
اﻟﺼﺪﯾﻖ -- :أﻣّـُﻚ ﺗـَﻄـْﺒُﺦُ ﭐﻟﺴﻼﻃﺎت ﻣِﻦَ ﭐﻟﺨـُﻀْﺮَاوَات ﻟﯿﺲ ﻟﮭﺎ ﻣﺜﯿﻞ !
أﺣْﻤَﺪ -- :ﻧﺄﺧﺬ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺨـُﻀْﺮَاوَات ﭐﻟﺒَﺎذِﻧـْﺠَﺎن وﭐﻟﺒَﻄـَﺎﻃِﺲ وﭐﻟﻄـَﻤَﺎﻃِﻢ وﭐﻟﺨِﯿﺎر
وﭐﻟﻔـُﻄـْﺮ و...
اﻟﺼﺪﯾﻖ -- :وﻧﺄﺧﺬُ ﭐﻟﺘﺎﻛﺴﻲ ﻓـَﻮْرًا ﻷﻧـﱠﻨﺎ ﻟـَﺴْﻨﺎ ﻗﺎدِرِﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﺣَﻤْﻞ ﻛﻞّ ھﺬه ﭐﻷﻛﯿﺎس.
أﺣْﻤَﺪ -- :أﺑَﺪًا ! ﻣﻦَ ﭐﻟﻼزم ﻓـَﻮاﻛﮫ أﯾْﻀﺎً .ﭐﻟﺘـُﻔـﱠﺎح وﭐﻟﻤﻮز وﭐﻟﻌِﻨـَﺐ وﭐﻟﺸﻤﱠﺎم ...
اﻟﺼﺪﯾﻖ -- :ﯾﺎ أﺧﻲ ! أﻧـْﺖَ ﺑـِﺤَﺎﺟَﺔ إﻟﻰ ﺣَﻤﱠﺎل واﷲِ !
أﺣْﻤَﺪ -- :ﻟﻜﻨـﱠﮫ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻄـْﻠـُﻮب ﺷِﺮَاء ﺑﻌﺾ ِ ﭐﻟﻤَﺸـْﺮُوﺑَﺎت ﻣِﺜﻞَ ﭐﻟﻨﺒﯿﺬِ ﭐﻷﺣﻤﺮ وﭐﻷﺑﯿﺾ
وﭐﻟﻤﺎءِ ﭐﻟﻤﻌﺪﻧﻲّ وﭐﻟﻤَﺸـْﺮُوﺑَﺎتِ ﭐﻟﻤُﺜـَﻠـﱠﺠَﺔ.
اﻟﺼﺪﯾﻖ -- :ﻧﺄﺧﺬ ُ ﭐﻟﻤَﺸـْﺮُوﺑَﺎت ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤﺎرﻛﺖ أﻣﺎمَ ﺑﯿﺘِﻚ ،أﻟﯿﺲ ﻣِﻦَ ﭐﻷﺣﺴﻦ ؟
أﺣْﻤَﺪ -- :اﻟﻤﺎرﻛﺖ ﻓِﻜـْﺮَة ﺟﯿّﺪة ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ! ھَﯿﱠﺎ ﺑـِﻨـَﺎ إﻟﻰ ﭐﻟﺒﯿﺖ .ﯾﺎ ﺗﺎﻛﺴﻲ !
savarjiSo # 96
TargmneT qarTulad saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT:
اﻟﺸﮭﻮرُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ
اﻟﺸﮭﻮرُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣُﺮْﺗـَﺒـِﻄـَﺔ ﺑﭑﻟﻘـَﻤَﺮ ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ ٱﻟﺸـُﮭُﻮ ُر ٱﻹﻓـْﺮَﻧـْﺠـِﯿﱠﺔ ﻣُﺮْﺗـَﺒـِﻄـَﺔ
ﺑﭑﻟﺸـﱠﻤْﺲ .اﻟﺴﱠﻨـَﺔ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺴِﯿﱠﺔ ﺗـَﺰِﯾﺪ 11ﯾﻮﻣًﺎ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻘـَﻤَﺮِﯾﱠﺔ.
أوّل ﻣَﻦْ وَﺿَﻊَ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦَ ٱﻟﮭـِﺠْﺮِﯾﱠﺔ ﻋُﻤَﺮُ ﺑْﻦُ ٱﻟﺨَﻄـﱠﺎبِ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ .إنﱠ ٱﻟﺸُﮭُﻮرَ
ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣُﺘـﱠﺼِﻠـَﺔ ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺎت إﺳﻼﻣﯿﺔ ھَﺎﻣﱠﺔ :ﻓـَﻔﻲ رَﺑﯿﻊ ِ ٱﻷوّل ﯾﻮمُ ٱﻟﻤﯿﻼد ﻟِﻠﺮﱠﺳُﻮل
ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺻَﻠـﱠﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳَﻠـﱠﻢَ وﻟﺬﻟﻚ ﯾَﺤْﺘـَﻔِﻞُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ﺑﮭﺬا ٱﻟﺸـﱠﮭْﺮ ،وﯾَﺼُﻮمُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن
ﺷـَﮭْﺮَ رَﻣَﻀَﺎنَ ٱﻟﺬي أُﻧـْﺰِلَ ﻓﯿﮫ ٱﻟﻘﺮآن وﯾَﺤُﺞُّ ٱﻵﻻف ﻣِﻨـْﮭُﻢْ ﻛـُﻞّ ﻋَﺎم إﻟﻰ ﺑﯿﺖِ ٱﷲ ٱﻟﺤَﺮَام
ِﺑـﻣَﻜﱠﺔ ﻓﻲ ﺷـَﮭْﺮ ذي ٱﻟﺤَﺠﱠﺔ.
أﺳْﻤَﺎءُ ٱﻟﺸـُﮭُﻮرِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ
ﻣُﺤَﺮﱠم ،ﺻَﻔـَﺮ ،رَﺑـِﯿﻊُ ٱﻷوّل ،رَﺑـِﯿﻊُ ٱﻟﺜـﱠﺎﻧﻲ ،ﺟُﻤَﺎدَى ٱﻷوﻟﻰ ،ﺟُﻤَﺎدَى ٱﻟﺜـﱠﺎﻧﯿﺔ ،
رَﺟَﺐ ،ﺷـَﻌْﺒَﺎن ،رَﻣَﻀَﺎن ،ﺷـَﻮﱠال ،ذوٱﻟﻘـَﻌْﺪَة ،ذوٱﻟﺤَﺠﱠﺔ .
اﻷﺳﺌﻠﺔ:
ﻣَﻦْ وَﺿَﻊَ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦَ ٱﻟﮭـِﺠْﺮِيّ ؟
ﻣﺎ ٱﻟﻔـَﺮْق ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺴِﯿﱠﺔ و ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻘـَﻤَﺮِﯾﱠﺔ ؟
ﻟﻤﺎذا ﯾَﺤْﺘـَﻔِﻞُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ﺑـِﺸﮭﺮ رَﺑﯿﻊ ِ ٱﻷوّل؟
ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ ﯾَﺼُﻮمُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ؟
ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ ﯾَﺤُﺞُّ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن إﻟﻰ ﺑﯿﺖِ ٱﷲ ٱﻟﺤَﺮَام ِﺑـﻣَﻜﱠﺔ ؟
savarjiSo # 100
TargmneT Semdegi winadadebebi arabulad I dekadis raodenobiTi da
rigobiTi ricxviTi saxelebis gamoyenebiT:
eqvsi Tve vicxovre am qalaqSi Cems or ucxoel megobarTan erTad.
sami kvira vimuSave arabul delegaciasTan Tarjimnad.
am wignebis maRaziaSi sami axali saxelmZRvanelo da ori leqsikoni viyide.
Cvens axal saxlSi oTxi didi oTaxia.
pirvel jgufSi eqvsi studentia, meoreSi _ Svidi.
siriul delegaciaSi cxra wevria.
mesame leqciaze sami axali studenti Semovida.
sam saaTze Sexvedra maqvs Cems ucxoel kolegasTan.
dilis 10 saaTze TanamSromelTa krebaa.
85
maRaziaSi oTxi boTli xilis wveni viyide.
Cvens institutSi xuTi kolega Camovida quveiTidan. isini xuTi kvira darCe-
bian Cvens qveyanaSi da Seiswavlian viTarebas Cvens samecniero institutebSi.
aRmosavleTmcodneobis fakulteti universitetis mexuTe korpusSia.
dRes pirveli leqcia cxris naxevarze maqvs, bolo leqcia ki oris naxevarze.
speqtaklebi am TeatrSi saRamos rva saaTze iwyeba.
am biblioTekaSi daaxloebiT 6 aTasi wignia.
IX gakveTili
zmna ﻛﺎن ,,iyo, arsebobda~
86
ﺻَﺎرَ ﻃـَﺒـِﯿﺒًﺎ `eqimi gaxda~.
uaryofiTi ْﻟـَﻢ ﻛﺎنniS-
nawilakiT pirobiT kiloSi (ix. qvemoT) zmna
navs `ar SeeZlo". aseT SemTxvevaSi mas mosdevs imperfeqtivis forma ِ لna-
wilakiT. mag.: َ` ﻟـَﻢْ ﻧـَﻜـُﻦْ ﻟِﻨـَﺼْﺒـِﺮar SegveZlo moTmena [mogveTmina]~.
teqsti I:
ﻣﻜﺘﺒﺔُ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ
ﻣﻜﺘﺒﺔ ُ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﻤﺸﮭﻮرة ﻛﺎﻧﺖ ﻣُﻠـْﺘـَﻘﻰً ﻟﻠﺸﻌﻮب وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺎت وأﺣﺎﻃﺖْ ﺑﺸﺘـﱠﻰ
ﺟﻮاﻧﺐِ ٱﻟﻤَﻌْﺮِﻓـَﺔ .ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ اِزْدَھَﺮَتِ ٱﻟﻔـُﻨـُﻮن وٱﻟﻌـُﻠـُﻮم وٱﻟﺒُﺤُﻮث ﻃِﻮَالَ ﺳِﺘـﱠﺔ
ﻗـُﺮون ﻣِﻦَ ٱﻟﺰﻣﺎن .
ﻋَﻤِﻠـَﺖْ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺼﺮ ﺑﭑﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ ٱﻟﯿﻮﻧﺴﻜﻮ وﺑﺪَﻋْﻢ ٍ ﻣﺎﻟﻲ ٍ ﻣِﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ِ ٱﻷﻣﻢ
ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻋﻠﻰ إﺣْﯿَﺎء ﻣﻜﺘﺒﺔِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻣِﻦْ ﺧِﻼلِ ﺑَﻌْﺚِ ٱﻟﺘـُﺮاثِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ﻟﮭﺬه
ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻓﻲ أﺷْﻜﺎل ﺣﺪﯾﺜﺔ .ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻗﺮﯾﺐ وﻗﺪْ ﻓـَﺘـَﺤَﺖْ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ أﺑْﻮَاﺑـَﮭﺎ ﻟﻠﺒﺎﺣﺜﯿﻦ
ﻣِﻦْ ﻛﻞﱢ أﻧـْﺤﺎءِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻤَﺠْﻤُﻮﻋَﺎﺗِﮭﺎ ٱﻟﻤُﺘـَﺨَﺼﱢﺼَﺔ ﺑﭑﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﻤﺼﺮﯾﺔ وﺳﺎﺋﺮ ﺣَﻀَﺎرَاتِ
ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ وٱﻟﺤَﻀَﺎرَةِ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﯿﱠﺔ وٱﻟﺤَﻀَﺎرَةِ ٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ ٱﻟﻘِﺒْﻄِﯿﱠﺔ وٱﻟﺘـُﺮاثِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ .
savarjiSo # 101
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:
savarjiSo # 102
gaaxmovneT, TargmneT da gramatikulad gaarCieT mocemuli winadadebebi. ga-
moyaviT Sedgenili Semasmeneli:
. ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﺤﺒﻮب ﻣﺮّة. ً ﻛﺎن أﻧـﻔﮫ ﻃﻮﯾﻼ. ﻛﺎﻧﺖ أ ُذ ُﻧـَﺎهُ ﻛﺒﯿﺮﺗـﯿﻦ. ﻛﺎن ﺻﺪﯾﻘﮫ ﻃﺒﯿﺒًﺎ
. ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﻤﻤﺮّﺿﺎت ﺟﻤﯿﻼت. ﻛﺎن ٱﻟﻌﻼج ﺻﻌﺒًﺎ. ﻛﺎن ٱﻷﻟﻢ ﺷﺪﯾﺪًا. ﻛﺎن ﻣﺮﯾﻀًﺎ
ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ. ﻛﺎن ٱﻷوﺗﻮﺑﯿﺲ ﻗﺪﯾﻤًﺎ. ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺟﻤﯿﻠﺘـﯿﻦ. ﻛﺎن ٱﻟﻠﺤﻢ ﻓﺎﺳﺪًا
. ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺻﺤﯿﺤﺔ. ﻛﺎن ٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺟﺪﯾﺪًا. ﻣﺮﯾﺤﺔ
savarjiSo # 103
ﻛﺎن da َ ﻟَﯿْﺲzmnebiT agebuli Sedgenili Semasmenlis gamoyenebiT TargmneT
arabulad Semdegi winadadebebi:
am qalaqSi gasul wlebSi karg satumroTa ricxvi cota iyo. aleqsandriis
cnobili biblioTeka mdidari iyo berZnuli kulturuli memkvidreobis ni-
muSebiT. arabuli xelnawerebi cota ar aris Cvens xelnawerTa institutSi.
profesionali TanamSromeli bevri ar aris am sferoSi. amindi am zafxuls
cxeli ar aris. Cemi mSoblebi maswavleblebi ar arian. Cemi Zma eqimi ar aris.
me inJineri ar var. vizitis Sedegebi Cveni qveynisTvis pozitiuri iyo. Cemi sa-
muSao ofisSi Zalian Zneli iyo da damRleli. axali speqtakli am TeatrSi Za-
lian saintereso iyo. am restoranSi kerZebi gemrieli ar aris. kerZi cxare ar
aris. wignebis fasebi am maRaziaSi Zviri ar aris. am jgufis studentebi beji-
Tebi da aqtiurebi ar arian. qalaqis am ubanSi Senobebi maRali ar aris. wle-
bis manZilze am Jurnalis erTguli mkiTxveli viyavi.
savarjiSo # 104
ﻛﺎن da َ ﻟَﯿْﺲzmnebis (rogorc damoukidebeli predikatis) gamoyenebiT Tar-
gmneT Semdegi winadadebebi arabulad da SeadareT isini wina savarjiSoSi mo-
cemul winadadebebs:
am skolaSi SarSan bevri moswavle iyo. maswavlebeli oTaxSi ar aris. cota
xnis win is biblioTekaSi iyo. xilis wveni macivarSi ar aris. maRaziaSi puri
ar aris. CanTaSi gasaRebi ar aris. karadaSi leqsikoni ar aris. cota xnis win
is magidaze ido. direqtori ofisSi ar aris. erTi saaTis win is bankSi iyo.
mZRoli manqanaSi ar aris. wuTis win is maRaziaSi iyo. gasul TveSi uxvi wvime-
bi iyo. gasul zamTars didi Tovli iyo. wina TveSi Cveni universitetis req-
tori oficialuri vizitiT kairos universitetSi iyo. am adgilas istoriu-
li siZveleebi iyo. guSin Cvens ojaxSi didi wveuleba iyo Cemi Zmis evropidan
CamosvlasTan dakavSirebiT. gasul wels egvipteSi viyavi piramidebis sanaxa-
vad. SarSan institutSi bevri leqcia mqonda, xolo wels bevri leqcia ar
maqvs. Cems megobars Zveli manqana hqonda, axla ki bolo modelis manqana
hyavs. Cvens ojaxs didi saxli hqonda qalaqgareT, axla ki didi bina gvaqvs
qalaqis centrSi.
89
savarjiSo # 105
_ganvlili masalidan (teqstebi, dialogebi, savarjiSoebi) amoiwereT ma
prefiqsiani adgilisa da drois aRmniSvneli saxelebi, miuwereT mravlobiTi
ricxvis formebi.
teqsti II:
savarjiSo # 106
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
أﯾْﻦَ ﺗـَﺼْﺪُر ﻣَﺠَﻠـّﺔ >> ﻓِﻜـْﺮ وَﻓـَﻦّ << ،ﺑـﺄيّ ﻟﻐﺔ ؟ وﻣُﻨـْﺬُ ﻛـَﻢْ ﻋﺎﻣﺎً ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﻣﺠﺎلُ ﭐﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻟﮭﺬه ﭐﻟﻤَﺠَﻠـّﺔ ﭐﻟﺜـﻘﺎﻓـﯿّﺔ ؟
ﻣَﻦْ ھُﻢُ ﭐﻟـْﻘـُﺮﱠاء ﻟﮭﺬه ﭐﻟﻤَﺠَﻠـّﺔ ؟
ھَﻞْ ﻋﺪدُ ﭐﻟـْﻤُﮭْﺘـَﻤّﯿﻦ ﺑﮭﺬه ﭐﻟﺪّورﯾﺔ ﻛﺒﯿﺮ ؟
ﻣﺎذا ﺗـَﻄـْﻠـُﺐ ﻣَﺠَﻠـّﺔ >> ﻓِﻜـْﺮ وَﻓـَﻦّ << ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤُﺸْﺘـَﺮﻛﯿﻦ وﻗـُﺮﱠاﺋِﮭﺎ ﺒـِﭑﻧـْﺘِﻈﺎم ؟
ھَﻞْ ﻣِﻦَ ﭐﻟـْﻤُﻤْﻜِﻦ إرْﺳَﺎلُ ٱﻟﺮﱠﺳَﺎﺋِﻞ إﻟﻰ ٱﻟـْﻤَﺠَﻠـّﺔ ﺑـِﭑﻟﺒَﺮﯾﺪِ ٱﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أوْ ﺑـِﭑﻟﺒَﺮﯾﺪِ ﭐﻟـْﻌﺎديّ
ﻓـَﻘـَﻂْ ؟
ھَﻞْ ﯾـُﻮﺟَﺪ ﻟِﻤَﺠَﻠـّﺔ >> ﻓِﻜـْﺮ وَﻓـَﻦّ << ﻣَﻮْﻗِﻊ ﻓﻲ ﭐﻹﻧـْﺘﺮﻧﺖ ؟
savarjiSo # 107
TargmneT arabulad mocemuli winadadebebi teqstis leqsikis gamoyenebiT:
am Jurnalma bevri mkiTxveli SeiZina saqarTveloSic.
am sakiTxebiT dainteresebuli bevri mecnieri monawileobas miiRebs parizis
saerTaSoriso konferenciaSi.
90
konferenciis Tematika exmianeba (Seesatyviseba) patara qveynebis miswrafe-
bebs da molodin(eb)s.
am Jurnalis xelmomwerebi da mudmivi mkiTxvelebi mxolod germanelebi ar
arian.
Tqveni piradi monacemebis daregistrireba SesaZlebelia eleqtronuli
fostiT. am programaze pasuxismgebeli piris eleqtronuli misamarTi aris
Cvens internet-saitze.
dialogi :
91
! ﯾﺎ زَﻣﯿﻠـَﺘِﻲ، ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ. ـــ ﺷُﻜﺮاً ﺟَﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻨـﱠﺼَﺎﺋﺢ ِ ﭐﻟـﱠﻄﯿﱢـﺒﺔ: أﺣْﻤَﺪ
! ـــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴّﻼﻣﺔ و إﻟﻰ ﭐﻟﻠﻘﺎء: ﻓﺎﻃﻤﺔ
savarjiSo # 108
upasuxeT SekiTxvebs teqstis leqsikis gamoyenebiT:
ھَﻞْ ﺗـَﺼْﺪُر ﻓﻲ ﭐﻟـْﻌﺎَﻟـَﻢ ِ ﭐﻟـْﻌَﺮَﺑﻲﱢ ﭐﻟـْﻤُﻌﺎﺻِﺮ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺪّورﯾﺎت ؟
ھَﻞْ ﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻨِﮭَﺎ ٱﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪ وٱﻟـْﻤَﺠَﻼتُ ٱﻟﺴﱢﯿَﺎﺳِﯿـﱠﺔ ؟
ھَﻞْ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺪﱡول ِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿّﺔ دُورُ ٱﻟﻨـﱠﺸْﺮِ وٱﻟﻄـﱢﺒَﺎﻋَﺔِ ٱﻟـْﻜﺜﯿﺮة ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟـﱢﺼﺤَﺎﻓـَﺔُ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة ﻣُﺘـَﻄـَﻮﱢرَة وﻋﻠﻰ ٱﻟـْﻤُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ؟
ھَﻞْ ﻋَﺪَدُ ٱﻟـْﻤُﺸْﺘـَﺮِﻛِﯿﻦ ﺑـِﭑﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔِ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿّﺔ ﻛﺒﯿﺮ ؟
ھَﻞْ ﻣُﮭـِﻤﱠﺔ ُ ٱﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔ ﻧـَﺸْﺮُ أﺣْﺪَثِ ٱﻟـْﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎت ﻓـَﻘـَﻂْ أمْ ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢُ ﺗـَﺤْﻠِﯿﻞ
ھﺬه ٱﻟـْﻤَﻌْﻠـُﻮﻣَﺎت ﻟِﻠﻘـُﺮﱠاء ؟
ِ ھَﻞ ِ ٱﻟﺼﱢﺤَﺎﻓـَﺔ ﺣُﺮﱠة وﻣُﺴْﺘـَﻘِﻠـﱠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ أمْ ھﻲ ﺗـَﺤْﺖَ ﻧـُﻔـُﻮذ، ﻣﺎ رَأﯾُﻚ
ٱﻟﺴُﻠـْﻄﺎت ﺑـِﻄـَﺮِﯾﻖ ﻣُﺒَﺎﺷِﺮ أوْ ﻏَﯿْﺮ ﻣُﺒَﺎﺷِﺮ ؟
savarjiSo # 109
TargmneT arabulad mocemuli frazebi dialogis leqsikis gamoyenebiT:
politikuri presa; mTavari gazeTis kulturis gverdi; yoveldRiuri gaze-
Tebi; yovelkvireuli Jurnalebi; yovelTviuri perioduli gamocema; cnobi-
li arabuli gamomcemloba; erTguli mkiTxveli; mudmivi mkiTxveli; litera-
turuli statiebi; Tanamedrove qarTuli presis done; Jurnalis xelmomwer-
Ta raodenoba.
savarjiSo # 110
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi:
aleqsandriis axali biblioTeka kulturaTa Sexvedris adgilia.
aleqsandriis biblioTeka kulturaTa Sexvedris adgili iyo.
Cvens ojaxs didi saxli aqvs sofelSi.
Cvens ojaxs didi saxli hqonda sofelSi.
am ofisSi bevri TanamSromeli ar aris.
es maswavlebeli ucxoeli ar aris.
Cemi megobari avadaa.
Cemi megobari avad iyo.
Cveni saxlis win didi baRia.
Cveni saxlis win didi baRi iyo.
arabulidan qarTulad Targmani sworia.
arabulidan qarTulad Targmani swori iyo.
universitetis studentebs Soris bevri megobari myavs.
universitetis studentebs Soris bevri megobari myavda.
am quCaze bevri manqana ar aris.
es quCa farTo ar aris.
sastumros oTaxi Zalian komfortulia.
92
sastumros oTaxi Zalian komfortuli iyo.
am TveSi didi wvimebi da qarebia.
am zamTars didi wvimebi da qarebi iyo.
Cveni universitetis reqtori axla qalaqSi ar aris.
es teqsti Zneli ar aris.
X gakveTili
kavSirebiTi kilo
. ` ﺑَﻌْﺪَ أن ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ ٱﻟﺮﱢﺳﺎﻟﺔ َ أرْﺳَﻠـْﺘـُﮭﺎ إﻟﻰ ﺻَﺪِﯾﻘﻲmas Semdeg, rac werili davwere, is
Cems megobars gavugzavne~.
. ﻣُﻨـْﺬ ُ أنْ وَﺻَﻠـْﺖُ إﻟﻰ ھُﻨـَﺎ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَتْ ﺣﯿﺎﺗﻲ ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ `mas Semdeg, rac aq Camovedi,
Cemi cxovreba sruliad Seicvala~.
uRleba:
mx. r. or. r. mr. r.
brZanebiTi kilo
brZanebiT kilos sakuTari formebi mxolod II pirisTvis aqvs, isic mxo-
lod dadebiTi Sinaarsisa. brZanebiTi kilo iyenebs pirobiTi kilos formas
prefiqsis CamocilebiT. orTanxmovniani dasawyisis Tavidan asacileblad
Cndeba proTetuli xmovani (grafikaSi hamziani an vasliani alifi). a an i maxa-
siaTebeli xmovnis mqone zmnebs hamzasTan i xmovani aqvT:
94
II piri
mxolobiTi orobiTi mravlobiTi
mamr. sq. ْ َٱِﻓـْﻌ
ﻞ َٱِﻓـْﻌَﻼ ٱِﻓـْﻌَﻠـُﻮا
md. sq. ٱِﻓـْﻌَﻠِﻲ َٱِﻓـْﻌَﻠـْﻦ
u maxasiaTebel xmovnian zmnebs hamzasTan igive xmovani (u) eqnebaT:
mxolobiTi orobiTi mravlobiTi
mamr. sq. ْ ُأُﻓـْﻌ
ﻞ َأُﻓـْﻌُﻼ أُﻓـْﻌُﻠـُﻭﺍ
md. sq. أُﻓـْﻌُﻠِﻲ َأُﻓـْﻌُﻠـْﻦ
akrZalvis forma da brZaneba III da I pirebisTvis:
negatiuri brZaneba anu akrZalva pirobiTi kilos formiT da mis win
darTuli ﻻ nawilakiT gamoixateba: ْﻻ ﺗـَﻔـْﻌَﻞ `nu gaakeTeb/ar gaakeTo!“,
ﻻ ﺗـَﻔـْﻌَﻠـُﻮا
`nu gaakeTebT/ar gaakeToT!“ (ix. zemoT, pirobiTi kilo).
pirobiTi kilos forma gamoiyeneba agreTve I da III pirebis brZanebiTi-
saTvis, oRond ِل nawilakis darTviT. mag.:
ﻟِﯿَﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ `dae, gaakeTos es!~
ﻟِﻨـََﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ `modi, gavakeToT es!~
` ﻟِﯿَﺤْﺪُثْ ﻣﺎ ﺗـُﺮِﯾﺪdae, moxdes rac gsurs!~
َ وda َ فkavSiris darTvisas ِ لnawilakis xmovani suquniT icvleba. mag.:
` ﻟِﯿَﺬ ْھَﺐْ ﻓـَﻠـْﯿَﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚdae, wavides da gaakeTos es!~
` ﻓـَﻠـْﻨـَﺒْﺪَأmaS, daviwyoT!~
95
` ﻻ أدْرِي أﻓـَﻌَﻞَ ھﺬا أمْ ﻻ ؟ar vici, gaakeTa es Tu ara.~
. ` ﺳَﻮَاءٌ ﻋﻠﯿﮭﻢ أﻧـْﺬَرْﺗـَﮭﻢ أمْ ﻟﻢ ﺗـُﻨـْﺬِرْھﻢmaTTvis sulerTia, gaafrTxile isini
Tu ara.~
savarjiSo 111
gadaiyvaneT mocemuli zmnebis formebi perfeqtividan imperfeqtivis piro-
biT kiloSi:
magaliTi: ﻓـَﻌَﻞَ ذﻟﻚ > ﻟـَﻢْ ﯾَﻔـْﻌَﻞْ ذﻟﻚ
. ِ ﻓـَﮭـِﻤْﺖُ ﺗﻠﻚ ﭐﻟﻜﻠﻤﺎت. َ ﻓـَﺘـَﺤَﺖِ ﭐﻟﻨـّﺎﻓِﺬة. َ دَﺧـَﻠـَﺖِ ﭐﻟﻘﺎﻋﺔ. َﺳَﻤِﻌْﻨـَﺎ ﭐﻟﺨـَﺒَﺮ
ُ رَﺟَﻌْﺖ. دَﺧـَﻞَ ﭐﻟﻤﻜﺘﺒﺔ. ذھَﺒُﻮا إﻟﻰ ﭐﻟﻤﺴﺮح. َ ﻋَﻘـَﺪُوا ﭐﻻﺟﺘِﻤﺎع. ﻃـَﻠـَﺒَﺎ ﭐﻟﺪُﺧـُﻮل
ُ ﻛـَﺘـَﺒْﺘـُﻢ. َ ﻋَﺮَﻓـْﺘـُﻢْ ھﺆﻻءِ ﭐﻟﺮﺟﺎل. أﻛـَﻠـْﻨـَﺎ ﭐﻟﺨـُﺒْﺰ. ﺷَﺮِﺑْﺖُ ﭐﻟﺸﺎي. إﻟﻰ ﭐﻟﺒﯿﺖ
ﻣَﻜـَﺜـْﺘـُﻢْ ﻓﻲ ھﺬه. ﺟَﻠـَﺴْﺘـُﻢْ ﺣَﻮْلَ ﭐﻟﻤﺎﺋﺪة. َ رَﻛِﺒْﺘـُﻢُ ﭐﻟﺴﯿّﺎرة. ﭐﻟﺤُﺮُوفَ ﭐﻟﻌﺮﺑﯿﺔ
.ُ ﻓـَﮭـِﻤْـﺘـُﮫ. ﺳَﺄﻟـْﺘـُﮭُﻢ. َ دَرَﺳْﻨـَﺎ ﭐﻟﺘﺄرﯾﺦ. ﺳَﻜـَﻨـﱠﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﭐﻟﻤَﺒْﻨـَﻰ. ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ
. ُ ﺷَﺮَﺣْﻨـَﺎه. ُ أﺧـَﺬﻧـَﺎه. ُ ﻗـَﺮَأﺗـُﻤُﻮه. ﺳَﺄﻟـْﺘـُﻤُﻮھَﺎ. ُ ﺳَﻤِﻌْﺘـُﻤُﻮه. ُﻓـَﮭـِﻤْـﺘـُﻤُﻮه
savarjiSo 112
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi qvemoT mocemuli sqemis gamoyene-
biT:
ﻋﻠﻰ+ nacvalsaxelovani sufiqsi + ْ أن+ kavSirebiTi kilo
nimuSi:
is unda wavides biblioTekaSi dRes! > .َﻋﻠﯿﮫ أنْ ﯾَﺬ ھَﺐَ إﻟﻰ ﭐﻟﻤَﻜـْﺘـَﺒَﺔ ﭐﻟﯿَﻮْم
1. Cven unda wavikiTxoT es teqsti arabulad!
2. man bevri unda imuSaos Tavisi leqsikis gamdidrebaze!
3. Tqven unda waikiTxoT es werilebi!
4. Tqven unda daweroT pasuxi am werilze!
5. studentebi unda daeswron am profesoris leqcias!
6. Sen adre unda dabrunde saRamos Sin!
7. Cven unda movisminoT axali ambebis gamoSveba presis enis leqciaze!
8. arabulma qveynebma unda moawyon samiti arabul regionSi Seqmnili vi-
Tarebis garSemo!
9. konferenciis monawileebi zeg unda Camovidnen registraciisTvis!
10. me maRaziaSi unda wavide saWmel-sasmelis sayidlad!
savarjiSo 113
TargmneT arabulad:
modi, wavideT kinoSi! modi, waviyvanoT bavSvi zooparkSi! modi, vkiTxoT amis
Sesaxeb maswavlebels! modi, gavideT qalaqgareT! modi, movisminoT axali am-
bebi! modi, mivweroT ahmeds werili! modi, moviTxovoT dasveneba!
modi, wavideT Cveni arabi megobrebis sanaxavad!
waikiTxos es wigni! iswavlos es gakveTili! moisminos yovel dila axali ambe-
bi arabulad! waikiTxon statia am gazeTidan! hkiTxon TavianT mSoblebs amis
Sesaxeb! auxsnan bavSvebs yvelaferi! moiTxovon gamgzavreba samSobloSi!
96
savarjiSo 114
gadaiyvaneT zmnebi perfeqtividan imperfeqtivSi da gamoiyeneT ﻟـَﻢْ da ﻟـَﻦْ
nawilakebi Sesabamisi kiloebiTurT.
nimuSi: > ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻟﻠﺼﺪﯾﻖ ِٱﻟﻌﺮﺑﻲّ.
ﻟـَﻢْ أﻛـْﺘـُﺐِ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻟﻠﺼﺪﯾﻖ ِٱﻟﻌﺮﺑﻲّ.
ﻟـَﻦْ أﻛـْﺘـُﺐَ ٱﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻟﻠﺼﺪﯾﻖ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ.
ﺳَﻜـَﻨـْﺖُ ﻓﻲ ﭐﻟﻔـُﻨـْﺪُق ِ ﭐﻟﻔـَﺨْﻢ ﻓﻲ ﻣَﺮْﻛـَﺰ ِ ﭐﻟﻘﺎھﺮة .ﺣَﻀَﺮَ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﭐﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَة
ﭐﻟﻌَﻠـَﻨِﯿّﺔ ﻟﻸﺳﺘﺎذِ ﭐﻟﺒَﺎرِز ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ﭐﻟﻌﻼﻗـَﺎتِ ﭐﻟﺪّ ُوَﻟِﯿﱠﺔ .ذھَﺒَﺖِ ﭐﻟﻔﺘﺎة إﻟﻰ ﭐﻟﻤﺴﺮح
ﻟﻤﺸﺎھﺪةِ ﭐﻟـْﻤَﺴْﺮَﺣِﯿﱠﺔ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪة .أﻛـَﻞَ أﻋْﻀَﺎءُ ﭐﻟﻮﻓﺪ أﻃـْﻌِﻤَﺔ ﺷـَﺮْﻗِـﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﺻﻐﯿﺮ
ﻓﻲ ﺿﺎﺣﯿﺔِ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .ﻃﻠﺐ ﭐﻟﻄﻼب ﻣِﻦ ﻣُﻮَﻇـﱠﻒِ ﭐﻟﻤَﻜﺘـَﺒَﺔ ﭐﻟـْﺠَﺮَاﺋِﺪَ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪة .ﺧـَﺮَﺟَﺖِ
ﭐﻟـْﻤُﻌَﻠـﱢﻤَﺎت ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻌْﮭَﺪ ﻓﻲ ﭐﻟﻈـّـُﮭْﺮ .ﻋَﻤِﻞَ ﭐﻟﻤﻌﻠـﱢﻤُﻮن ﺑﭑﻷﺟْﮭـِﺰَةِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ .ھُﻢْ ﺟَﻠـَﺴُﻮا
ﻓﻲ ٱﻟـْﻤَﻘـْﮭَﻰ ﺳﺎﻋﺎت ﻃﻮﯾﻠﺔ .ﻗـَﺮَأتُ ﻛﻞﱠ ٱﻟـْﻤُﺆَﻟـﱠﻔـَﺎت ﻟﮭﺬا ٱﻟﻜﺎﺗﺐ .ﻋَﻘـَﺪَ ﻣُﺪِﯾﺮُ
ﭐﻟﺸـﱠﺮِﻛﺔ ﭐﺟْﺘِﻤَﺎعَ ﭐﻟـْﻤُﻮَﻇـﱠﻔِﯿﻦ .ﺳَﻤِﻌْﻨـَﺎ ﻓﻲ ﭐﻟﺤَﻔـْﻠـَﺔ ﭐﻟﻘِﻄـَﻊَ ﭐﻟﻤُﻮﺳِﯿﻘِﯿﱠﺔ ﭐﻟﺠﻤﯿﻠﺔ .
ﺷَﺮِﺑْﻨـَﺎ ﻗـَﻠِﯿﻼً ﻣِﻦَ ﭐﻟﻨـﱠﺒـِﯿﺬ ﻣﻊ ﭐﻟﻀّـُﯿُﻮف ﻓﻲ ﭐﻟﺤَﻔـْﻠـَﺔ.
savarjiSo 115
awarmoeT Semdegi zmnebidan brZanebiTi kilos formebi da aseve gamoxateT II
na-ﻻ pirisTvis negatiuri brZaneba anu akrZalva pirobiT kiloze darTuli
wilakiT.
nimuSi:
> ﺧـَﺮَجَ اُﺧـْﺮُجْ ،اُﺧـْﺮُﺟـِﻲ ،اُﺧـْﺮُﺟُﻮا ،اُﺧـْﺮُﺟْ َ
ﻦ
ج ،ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُﺟﻲ ،ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُﺟُﻮا ،ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُﺟْﻦَ
ﻻ ﺗـَﺨـْﺮُ ْ
zmnebi: دَﺧـَﻞَ ،ذھَﺐَ ،ﺟَﻠـَﺲَ ،ﺷَﺮِبَ ،ﺳَﻤِﻊَ ،ﻋَﻤِﻞَ ،ﻛـَﺘـَﺐَ ،رَﺟَﻊَ ،ﺳَﻤَﺢَ
dialogi :
اﻻِﺳْﺘِﻌْﺪَاد ﻟﻠﺴَﻔـَﺮ
أﻧﺎ ﻣُﺴْﺘـَﺸـْﺮِق وﻣُﺴَﺎﻓِﺮ إﻟﻰ دﻣﺸﻖ ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع .أﺧﺬتُ ﭐﻟﺘﺬﻛﺮة ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ ٱﻟﺨـُﻄـُﻮ ِ
ط
ﭐﻟـْﺠَﻮﱢﯾـﱠﺔ ﭐﻟﻨـﱢﻤْﺴَﺎوِﯾﱠﺔ .ﺍﹶﻵن ﻓـَﺼْﻞُ ﭐﻟﺼﱠﯿْﻒ وﺳُـﯿﱠﺎح ﻛﺜﯿﺮون ،ﺗﻮﺟﺪ ﺗـَﺨـْﻔـِﯿﻀَﺎت ﻛﺒﯿﺮة
ﻋﻠﻰ أﺳْﻌَﺎر ِ ﭐﻟﺘـَﺬاﻛِﺮ وﻗِـﯿَﻤـُﮭﺎ ﻣَﻌْﻘـُﻮﻟـَﺔ ﻓﻲ ﻛـُﻞّ ﻣَﻜﺎﺗِﺐِ ﭐﻟﺴَﻔـَﺮ .رِﺣْﻠـَﺘِﻲ ﻣﺴﺎءً .أﻛﻮن
ﻓﻲ دﻣﺸﻖ ﻓﻲ ﭐﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺜـَﺎﻧِﯿَﺔ ﻋَﺸـْﺮَة َ وٱﻟﻨـﱢﺼْﻒ ﻟـَﯿْﻼً .ھﺬه ھﻲ زِﯾَﺎرَﺗِﻲ ﭐﻷوﻟﻰ إﻟﻰ
دِﻣَﺸـْﻖ .ﻟـَﻢْ أﻛـُﻦْ ﻓﻲ ھﺬه ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ﺑَﻌْﺪُ .زَﻣِﯿﻠِﻲ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻛﺎن ﻓﻲ دِﻣَﺸـْﻖ ﻗـَﺒْﻞَ ﭐﻟﺸـَﮭْﺮ.
ﺳَﺄﺗـﱠﺼِﻞ ﺑـِﮫ ،ﻋِﻨـْﺪي أﺳْﺌِﻠـَﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻟـَﮫ .
ـــ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ،ﻓﻲ ٱﻷﺳﺒﻮع ِ ٱﻟﻘـَﺎدِم ﻋِﻨـْﺪي زﯾﺎرة ﻋَﻤَﻞ إﻟﻰ دﻣﺸﻖ وأﻧﺎ ﺑـِﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ
97
ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻨـﱠﺼَﺎﺋِﺢ ﻣِﻨـْﻚ .ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ﭐﻷﻣـْﺮ ،أﻻ ﺗـَﻌْﺮِف ﻓـُﻨـْﺪُﻗــًﺎ ﻋَﺼْﺮِﯾًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻤْﻜِﻦ أ ْ
ن
أﻧـْﺰِلَ ﻓﯿﮫ ؟ رِﺣْﻠـَﺘِﻲ ﻟﯿﻼً وﻟﯿﺲ ﻋِﻨـْﺪي أﻗـْﺮِﺑَﺎء أوْ ﻣَﻌَﺎرِف ﻓﻲ دِﻣَﺸـْﻖ .ﻟـَﻦْ ﯾَﻜﻮنَ أﺣَﺪ ﻓﻲ
ٱﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎﻟﻲ ﺑﻤﻄﺎر دِﻣَﺸـْﻖ.
/زَﻣِﯿﻞ /ـــ ﻻ ﺑَﺄس ﺑﻚ ،ﺗـَﺄﺧُﺬ ﺳﯿﺎرة ﭐﻟﺘـَﺎﻛﺴﻲ .اﻷﺟُﻮر ﻣُﻨـْﺨـَﻔِﻀَﺔ ،وﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻤْﻜِﻦ ِ
ٱﻟـْﻘـَﻮْل ﺑـِﺼِﻔـَﺔ ﻋﺎﻣﱠﺔ أنﱠ دِﻣَﺸـْﻖ ﻟﯿـْﺴَﺖْ ﻣَﺪﯾﻨﺔ ﻏـَﺎﻟِﯿَﺔ ﺑـِﭑﻟﻤُﻘـَﺎرَﻧـَﺔ ﻣَﻊَ ٱﻟﻤُﺪُن ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑﯿﺔ
ٱﻷﺧـْﺮَى .أﻣﱠﺎ ٱﻟﻔـَﻨـَﺎدِق ﻓـَﻔِﻲ دِﻣَﺸـْﻖ ﻓـَﻨـَﺎدِق ﻓـَﺨـْﻤَﺔ ﻛَﺜﯿﺮَة ﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻨِﮭﺎ >>ٱﻟﺸﺎم<< ـ
ﻓـُﻨـْﺪُق ﺧـَﻤْﺴَﺔ ﻧـُﺠُﻮم .ھﻮ ﻓـُﻨـْﺪُق ﻋَﺼْﺮِيّ ﺑﮫ ﻛـُﻞّ وَﺳَﺎﺋِﻞ ِ ٱﻟﺮﱠاﺣَﺔ ،ﯾَﻘـَﻊ ﻓﻲ وَﺳَﻂِ
ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ وٱﻟﻮُﺻُﻮل إﻟﯿﮫ ﺑﺴﯿﻂ وﺑﮫ ﺧﺪﻣﺔ ﻣُﺘـَﻤَﯿﱢﺰَة ﺣﻘـّـًﺎ .
أﻻ ﺗـَﺮْﻏـَﺐ ﻓﻲ أنْ ﺗـَﺤْﺠُﺰَ ٱﻟﻐﺮﻓﺔ ﻣُﻘـَﺪﱠﻣًﺎ ؟ اﻟﺼﱠﯿْﻒ ھُﻮَ ﻓـَﺼْﻞُ ﭐﻟﺴﱢﯿَﺎﺣَﺔ وﭐﻟﻐـُﺮَفُ
ﭐﻟﻔـَﺎرِﻏـَﺔ ﻟـَﯿْﺴَﺖْ ﻛـَﺜِﯿﺮَة .ﯾَﺠـِﺐ ﻋَﻠـَﯿْﻚَ أنْ ﺗـَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑـِﻘـَﺎﻋَﺔِ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل وﺗـَﻄـْﻠـُﺐ ﻣِﻦَ
ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﻣﺎ ﺗـُﺮِﯾﺪ ـ ﯾَﻌْﻨِﻲ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ ﺑـِﺴَﺮِﯾﺮ وَاﺣِﺪ أوْ ﺑـِﺴَﺮِﯾﺮَﯾْﻦ ،وﺗـَﺴْﺘـَﻔـْﮭـِﻢ ﻛـَﻢْ ھِﻲَ
ٱﻷﺳْﻌَﺎر وھَﻞْ ﺗـَﺸْﻤُﻞُ ﭐﻟﺨِﺪْﻣَﺔ ٱﻹﻗـَﺎﻣَﺔ وٱﻟﻄـﱠﻌَﺎم أوِ ٱﻹﻗـَﺎﻣَﺔ ﻓـَﻘـَﻂ .اﻟﻐـُﺮَف ﺑﭑﻟﻔـُﻨـْﺪُق
ﻣُﺮﯾﺤَﺔ ﺟـِﺪا ،ﻃـَﺒْﻌًﺎ ﻓﻲ ﻛﻞّ ﻏـُﺮْﻓـَﺔ ﺗـَﻜـْﯿِﯿﻒُ ﻟﻠﮭَﻮَاء وﺛـَﻼّﺟَﺔ وﺗِﻠِﯿﻔِﺰﯾﻮن ،أﻣﱠﺎ ٱﻟﻤَﻄـْﺒَﺦ ﻓﻲ
ٱﻟﻔـُﻨـْﺪُق ﻓـَﮭُﻮَ ﻟِﻜـُﻞﱢ ٱﻷذواق ،ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻓﯿﮫ ﻣَﺄﻛـُﻮﻻت أوروﺑﯿﱠﺔ وﺷـَﺮْﻗِـﯿﱠﺔ ﻣُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ ﻟﺬﯾﺬة
ﺟـِﺪا .اَﻟﺒـَﻮﱠاب ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل ﻓﻲ ٱﻧـْﺘِﻈﺎر ِ ٱﻟﻀّـُﯿُﻮف داﺋﻤﺎ .اﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل
ﯾُﻌْﻄِﯿﻚَ ٱﻻِﺳﺘِﻤَﺎرَة ٱﻟﺒَﺴِﯿﻄـَﺔ ﻟِﺘـَﻤْﻸھﺎ )ﺗـَﻜـْﺘـُﺐ ﻓﯿﮭﺎ ﺑَﯿَﺎﻧـَﺎﺗِﻚَ ٱﻟﺸـﱠﺨـْﺼِﯿﱠﺔ( وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ
ﺗـَﺘـْﺮُك ﺟَﻮَاز ﺳَﻔـَﺮِك ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل وﺗـَﺼْﻌَﺪ إﻟﻰ ﻏـُﺮْﻓـَﺘِﻚ .ﺳَﯿَﺤْﻤِﻞُ
ٱﻟﺒﻮﱠاب ﺣَﻘِﯿﺒَﺘـَﻚ .اﻟﺸُـﺒﱠﺎك ﻟِﺘـَﺒْﺪِﯾﻞِ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻻِﺳﺘِﻘـْﺒَﺎل أﯾْﻀًﺎ ،ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ أنْ
ﺗـَﺼْﺮِفَ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ﺑـِﺴُﮭُﻮﻟـَﺔ وﺳِﻌْﺮُ ٱﻟﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻷﺟْﻨـَﺒـِﯿﱠﺔ ھﻨﺎك ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻒ ﻋَﻦْ ﺳِﻌْﺮِ
ٱﻟﻤَﺼْﺮِفِ ٱﻟﺮَﺳْﻤِﻲّ .أﻏـْﻠـَﺒـِﯿﱠﺔ ُ ٱﻟﻨـُﺰَﻻء ﺑﭑﻟﻔـُﻨـْﺪُق أﺟَﺎﻧِﺐ ﻣِﺜـْﻠـَﻚ ،ﺗـَﻘـُﻮم إدَارَة ُ ٱﻟﻔـُﻨـْﺪُق
ﺑـِﺘـَﻨـْﻈِﯿﻢ ِ ٱﻟﺠَﻮْﻻتِ ٱﻟﺴﱢﯿـَﺎﺣِﯿﱠﺔ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ وﻓﻲ وَﻗـْﺖِ ٱﻟﻔـَﺮَاغ ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ أنْ ﺗـَﺸـْﺘـَﺮِك ﻓﯿﮭﺎ
ﻟِﺘـَﺰُور ﻣَﻌَﺎﻟِﻢَ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ﻣَﻊَ دَﻟِﯿﻞ ﻣُﺤْﺘـَﺮِف .
ــ وٱﻟﺠَﻮّ ؟ ﻣﺎذا ﯾَﺠـِﺐ أنْ آﺧُﺬ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻤَﻼﺑﺲ ؟
/زَﻣِﯿﻞ /ــ ﺧُﺬِ ﭐﻟﻤَﻼﺑﺲَ ﭐﻟﺼﱠﯿْﻔﯿﱠﺔ ﭐﻟﺨَﻔِﯿﻔـَﺔ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻘـُﻄـْﻦ وﭐﻟﺤَﺮِﯾﺮ ﻃـَﺒْﻌًﺎ .ﭐﻟﺤَﺮَارة ﻓﻲ
ﻣُﻨـْﺘـَﺼَﻒِ ﭐﻟﻨـﱠﮭَﺎر ﻋَﺎﻟِﯿَﺔ ﺟـِﺪا وﯾَﻤْﺘـَﻨِﻊُ ﭐﻟﻨــﱠﺎس ﻋَﻦ ِ ﭐﻟﺨُﺮُوج إﻟﻰ ﺷَﻮَارع ِ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ،أﻣﱠﺎ
ٱﻟﺠَﻮّ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺴَﺎء ﻓـَﮭُﻮَ ﻣُﻌْﺘـَﺪِل ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ و ﺷَﻮَارع وﻣَﯿَﺎدﯾﻦُ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ﻣَﻸى ﺑﭑﻟﻨـﱠﺎس .
ــ وٱﻟﻨـﱠﺎس؟ ﻣﺎ رَأﯾُﻚ ﻓﻲ ﺳُﻜـﱠﺎن دِﻣَﺸﻖ ؟
/زَﻣِﯿﻞ /ــ ﺑـِﺼَﺮَاﺣَﺔ ،ﺳُﻜـﱠﺎن دِﻣَﺸﻖ ھُﻢْ أُﻧـَﺎس ﻃـَﯿﱢﺒُﻮن ،ﯾُﺤِﺒﱡﻮنَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف
وﯾُﻘـَﺎﺑـِﻠـُُﻮﻧـَﮭُﻢ ﺑﺤُﺴْﻦ ِ ٱﻟﻀﱢﯿَﺎﻓـَﺔ .ﺟَﺪِﯾﺮ ﺑﭑﻟﻤُﻼﺣَﻈﺔ أﻧـﱠﮫ ﻓﻲ أوْﻗـَﺎتِ ﭐﻟﺼﱠﻼة ـ ﻓﻲ ﭐﻟﺼﱡﺒْﺢ
وﭐﻟﻈﱡﮭْﺮ وﭐﻟﻌَﺼْﺮ وﭐﻟﻤَﻐـْﺮِب وﭐﻟﻌِﺸَﺎء ـ ﺗـَﺴْﻤَﻊ ﻧِﺪَاءَ ﭐﻟﻤُﺆَذِ ّن ﻣِﻦْ ﻛـُﻞّ أﻧـْﺤَﺎءِ ﭐﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ
وﺗـَﺮَى ﭐﻟﻨـﱠﺎس ﻣُﺴْﺮِﻋِﯿﻦ إﻟﻰ ﭐﻟﻤَﺴَﺎﺟـِﺪ .
ــ وٱﻟﻨـﱢﻈـَﺎمُ ٱﻟﺘـﱠﻌْﻠِﯿﻤﻲّ ؟ ھَﻞْ ھُﻮَ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻒ ﻋَﻦْ ﻧِﻈـَﺎﻣِﻨـَﺎ ﻛـَﺜِﯿﺮًا ؟ ھَﻞْ أﺳَﺎﻟﯿﺐ وﻣَﻨـَﺎھِﺞُ
ٱﻟﺘـﱠﻌْﻠِﯿﻢ ﻣُﺘـَﻘـَﺪﱢﻣَﺔ أمْ ھِﻲ ﺑـِﺤَﺎﺟَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘـﱠﻄـْﻮﯾﺮ ؟
/زَﻣِﯿﻞ /ــ ﻋﻠﻰ ﻣَﮭْﻠـَﻚ ،ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ،ﺗـَﺮَى ﻛـُﻞّ ﺷَﻲْء ﺑـِﻌُﯿُﻮﻧِﻚ ﺑَﻌْﺪَ ﭐﻟﻮُﺻُﻮل .ﻋﻠﻲ ﻛﻞّ
98
ﺣﺎل ،ﯾﻮﺟﺪ ﻋِﻨـْﺪَك رﻗﻢ ﺗِﻠِﯿﻔـُﻮﻧِﻲ ﭐﻟﻤَﺤْﻤُﻮل ،ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وُﺟُﻮد أيّ ﺻُﻌُﻮﺑَﺎت ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ
أنْ ﺗـَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑﻲ وﻧـُﺤَﺎوِل أنْ ﻧـَﺠـِﺪَ ﭐﻟﺤَﻞّ ﺳَﻮِﯾّـًﺎ .
ــ ﺷـُﻜـْﺮًا ﺟَﺰﯾﻼً ﻋﻠﻰ ﻧـَﺼَﺎﺋِﺤِﻚَ ﭐﻟﻤُﻔِﯿﺪَة .
/زَﻣِﯿﻞ /ــ ﻋَﻔـْﻮًا .ﺳَﻔـَﺮًا ﺳَﻌِﯿﺪًا ،ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ،أﺗـَﻤَﻨـﱠﻰ ﻟـَﻚَ ﭐﻟﻨـﱠﺠَﺎح ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﻤَﻞ! إﻟﻰ
ﭐﻟﻠﻘـَﺎء.
ــ إﻟﻰ ﭐﻟﻠِﻘـَﺎء .
savarjiSo 116
upasuxeT mocemul SekiTxvebs dialogis mixedviT:
99
9. Tqveni rCevebi mWirdeba axali saswavlo programebisa da swavlebis me-
Todebis Taobaze.
10. nebismier dros SegiZliaT damirekoT. Cemi mobiluris nomeri xom
gaqvT?
11. aeroportSi vinme Tu dagxvdebaT?
12. samwuxarod, ara. nacnobebi am qalaqSi ar myavs da aeroportSi aravis
velodebi.
savarjiSo 118
TargmneT Semdegi winadadebebi arabulad pirvel winadadebaSi mocemuli
zmnis Sesabamisi kiloebis gamoyenebiT.
gavaRe oTaxis kari. ar gamiRia oTaxis kari. ar gavaReb oTaxis kars! gaaReT
oTaxis kari! nu gaaRebT oTaxis kars! (dae) gaaRos oTaxis kari!
daveswari am profesoris leqcias. ar davswrebivar am profesoris leqcias.
ar daveswrebi am profesoris leqcias! daeswariT am profesoris leqcias! nu
daeswrebiT am profesoris leqcias! modi, daveswroT am profesoris leqci-
as!
winaswar davjavSne nomeri am sastumroSi. winaswar ar damijavSnavs nomeri am
sastumroSi. winaswar ar davjavSni nomers am sastumroSi! winaswar dajavSne
nomeri am sastumroSi! nu dajavSni winaswar nomers am sastumroSi! modi, wi-
naswar davjavSnoT nomeri am sastumroSi!
bileTebi aviReT avstriuli aviaxazebis ofisSi. bileTi ar amiRia avstriu-
li aviaxazebis ofisSi. bileTs ar aviReb avstriuli aviaxazebis ofisSi! aiRe
bileTi avstriuli aviaxazebis ofisSi! bileTebs nu aiRebT avstriuli avia-
xazebis ofisSi! bileTebi aiRon avstriuli aviaxazebis ofisSi!
datove pasporti TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi? pasporti
ar damitovebia TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi. pasports ar
davtoveb TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi! pasportebi dato-
veT TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi! pasportebs nu datovebT
TanamSromelTan sastumros misaReb darbazSi! (dae) datovos pasporti Ta-
namSromelTan sastumros misaReb darbazSi!
Cavicvi abreSumis Txeli sazafxulo tansacmeli. ar Camicvams abreSumis Txe-
li sazafxulo tansacmeli. ar Cavicvam abreSumis Txel sazafxulo tansac-
mels. Caicvi abreSumis Txeli sazafxulo tansacmeli! nu Caicvam abreSumis
Txel sazafxulo tansacmels! modi, CavicvaT abreSumis Txeli sazafxulo
tansacmeli!
Sveicarma Cemodnebi nomerSi amoitana. Sveicars Cemodnebi nomerSi ar amou-
tania. Sveicaro, amoitane Cemodnebi nomerSi! Sveicaro, nu amoitan Cemodnebs
nomerSi! (dae) amoitanos Sveicarma Cemodnebi nomerSi!
teqsti :
وﺳﺎﺋﻞُ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼت
ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤﻮاﺻﻼت ﺗـَﻄِﯿﺮ ﻓﻲ. وَﺳَﺎﺋِﻞُ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼت ﻓﻲ أﯾﱠﺎﻣِﻨﺎ ھﺬه ﻛﺜﯿﺮة وﻣُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ
أﻣﱠﺎ ٱﻟﻘِﻄﺎر ﻓـَﯿَﺴِﯿﺮ ﻋﻠﻰ. وﺑَﻌْﻀُﮭﺎ ﺗـَﺴِﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﺳَﻄـْﺢ ِ ٱﻟﻤﺎء ﻛـَﭑﻟﺒﺎﺧﺮة، ٱﻟﺠَﻮّ ﻛـَﭑﻟﻄﺎﺋﺮة
100
ﻗـُﻀْﺒَﺎن ِ ٱﻟﺴﱢﻜـَﻚِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺪﯾﱠﺔ وﺑـِﻮاﺳِﻄـَﺔ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ِ ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ ﯾَﻌْﺒُﺮ ٱﻹﻧـْﺴَﺎنُ ٱﻟﻤَﺴَﺎﻓـَﺎ ِ
ت
ٱﻟﺒـَﻌِﯿﺪَة ﻓﻲ أﻗـْﺮَب وَﻗـْﺖ ﻣُﻤْﻜِﻦ .ﺗـَﺸـْﻤُﻞ ﺷَﺒَﻜـَﺔ ُ ٱﻟﺨُﻄـُﻮطِ ٱﻟﺠَﻮّﯾِﺔ ﺳﻤﺎءَ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى .
إنﱠ وﺳﺎﺋﻞَ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتِ ٱﻟﺠَﻮّﯾِﺔ ﺗـُﻘـَﺮﱢبُ أﻧـْﺤَﺎءَ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ٱﻟﺒـَﻌِﯿﺪَة وﺗـُﺴَﺎﻋِﺪ ﻋَﻠـَﻰ ٱﻧـْﺘِـﻘـَﺎل ِ
ٱﻷﺷـْﺨَﺎص ﻣِﻦ ﻗـَﺎرﱠة إﻟﻰ ﻗـَﺎرﱠة وٱﻧـْﺘِﺸـَﺎرِ ٱﻟﺘِﺠَﺎرَة ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃِﻖِ ِ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ﻛـُﻠـﱢﮭﺎ .ﻓﻲ ﻛﻞّ
ﻣﺠﻠـﱠﺔ ﻣُﺼَﻮﱠرَة ﻧـَﺠـِﺪ إﻋْﻼﻧـَﺎت ﻟِﺸـَﺮِﻛَﺎتِ ٱﻟﻄـَﯿَﺮَان ِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗـَﻌِﺪُ ٱﻟﻤُﺴَﺎﻓِﺮﯾﻦ ﺑﭑﻷﻋﺎﺟﯿﺐ
وﺗـُﺘِﯿﺤُﮭُﻢُ ٱﻟﻔـُﺮْﺻَﺔ ٱﻟﺴﱠﻌِﯿﺪَة ﻟﻠﺴَﻔـَﺮ ِٱﻟﻤُﺮِﯾﺢ ﺣَﻮْلَ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ وﺗـُﻘـَﺪﱢم ﻛﻞّ أﺳْﺒَﺎب ِ ٱﻟﺮاﺣﺔ .
ﻟﯿﺴَﺖْ ھﺬه ٱﻟﺨِﺪْﻣَﺔ رَﻓـَﺎھَﺔ ﻓﻲ ﯾَﻮْﻣِﻨـَﺎ ھﺬا ﺑَﻞْ ﺣﺎﺟﺔ ﺣَﯿَﻮِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ﺗـَﻨـْﻈِﯿﻢ ِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل وٱﻷﻣﻮر ِ
ٱﻟﺸـَﺨْﺼِﯿﱠﺔ .إنﱠ وﺳﺎﺋﻞَ ٱﻟﻤﻮاﺻﻼتِ ٱﻟﺠَﻮّﯾِﺔ ﺗـُﺴَﺎﻋِﺪُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ﻋَﻠـَﻰ إﻗﺎﻣﺔِ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ
ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ وﺗـُﺴَﮭﱢﻞُ ٱﻟﺤﯿﺎة ﻟﮫ .ﻓﻲ ﻛﻞّ ﻟـَﺤْﻈـَﺔ ﺗـَﺠْﺘـَﺎز أﺟْﻮَاءَ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣِﺌﺎتُ ٱﻟﻄﺎﺋﺮاتِ
ٱﻟﻨـﱠﻔـﱠﺎﺛـَﺔ وﺗـَﻨـْﻘـُﻞُ آﻻفَ ٱﻟﺮُﻛـﱠﺎب ﺑﺄﻓـْﺮَاﺣِﮭـِﻢْ وأﺣْﺰاﻧِﮭـِﻢْ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن إﻟﻰ ﻣﻜﺎن .ﻓـَﮭَﺬا
ﻣُﺸـْﺘـَﺎق إﻟﻰ أﺳْﺮَﺗِﮫ وﯾُﺴْﺮِع إﻟﻲ أھْﻠِﮫ ،وآﺧـَﺮ ﯾَﻄِﯿﺮ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻘﺎءات ﻓﻲ دواﺋﺮ ِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل ،
وﯾُﺴَﺎﻓِﺮ ﻓـُﻼن إﻟﻰ ٱﻟﺠُﺰُرِ ٱﻟﺴﱠﺎﺣِﺮَة ﻟﻼِﺳﺘِﺠْﻤَﺎم ﺑَﻌِﯿﺪًا ﻋَﻦْ ﺿَﺠـِﯿﺞ ِ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻜﺒﺮى ،وﻋَﻦ ِ
ٱﻷﺳﺮة و ٱﻷﻋْﻤَﺎل ،وﻋَﻦ ِ ٱﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وٱﻟﺼﺤﻒ .ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﻤﻜﻦ ِ ٱﻟﻘـَﻮْل ﺑﭑﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أنّ وﺳﺎﺋﻞَ
ٱﻟﻨـﱠـﻘـْﻞ ِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻻ ﻏِﻨـَﻰ ﻋَﻨـْﮭﺎ ﻟﺴُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻤِﺘـْﺮُو وٱﻷوﺗﻮﺑﯿﺴﺎت
وﺳﯿﺎرات ٱﻟﺘﺎﻛﺴﻲ اﻟﺦ .ھﺬه ٱﻷﻧـْﻮاع ﻣِﻦْ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻣُﺘـَﻮَﺳﱢﻄـَﺔ ُ ٱﻻُﺟْﺮَة وﻻ
ﺑَﺪِﯾﻞ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻧـْﺘِﻘـَﺎل ِ ٱﻟﺠُﻤْﮭُﻮر .أﻣّﺎ ٱﻟﺘـَﻼﻣﯿﺬ وٱﻟﻄﻼب ﻓـَﻜـَﺜِﯿﺮًا ﻣﺎ ﯾَﺴْﺘـَﻌْﻤِﻠـُﻮنَ ٱﻟﺪرﱠاﺟﺎت
ﻓﻲ ﻣُﺨْﺘـَﻠِﻒ ﺟـِﮭَﺎتِ ٱﻟﻌﺎﻟـَﻢ ﻟِﻘِﻠـﱠﺔِ ﺗـَﻜـَﺎﻟﯿﻔِﮭﺎ ورِﺧَﺺ ِ أﺳْﻌَﺎرِھﺎ .
savarjiSo 119
upasuxeT kiTxvebs teqstis leqsikis gamoyenebiT:
ﻣﺎ ھﻲ أھﻤﯿﺔ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ﻓﻲ ﺣﯿﺎةِ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ِ ٱﻟﻌَﺼْﺮِيّ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﺳْﺮَع وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ﻓﻲ وَﻗـْﺘِﻨـَﺎ ٱﻟﺤﺎﺿِﺮ ؟
ﻛﻢ ﻣِﻦَ ٱﻟﻮَﻗﺖ ﯾَﺴْﺘـَﻐـْﺮِقُ ٱﻟﺴﱠﻔـَﺮ ﻣِﻦ ﻗـَﺎرﱠة أورﺑﱠﺎ إﻟﻰ ﻗـَﺎرﱠة أﻣﺮﯾﻜﺎ ﺑﭑﻟﻄﺎﺋﺮة ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتُ ٱﻟﺒَﺤْﺮِﯾﱠﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتُ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أرْﺧـَﺺ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﻘـْﻞ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﻧـْﻮَاعُ ٱﻟﻤُﻮَاﺻَﻼتِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ؟
savarjiSo 120
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات:
TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT:
savarjiSo 121
daasruleT dawyebuli winadadebebi. aqtiurad gamoiyeneT TqvenTvis nacno-
bi leqsika.
اِﺳْﻤَﺤُﻮا ﻟﻲ أنْ ....
أرْﻏَﺐُ ﻓﻲ أنْ ....
ھَﻞْ ﺗـَﺮْﻏَﺒـِﯿﻦ ﻓﻲ أنْ ....؟
ﻃـَﻠـَﺐَ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻣﻨـﱢﻲ أن ...
ﻃـَﻠـَﺒْﺖُ ﻣِﻨـْﮫ أنْ ...
آﻣُﻞُ أنْ ...
ﻧـَﺄﻣُﻞُ أنْ ...
ھَﻞْ ﺗـَﺄﻣُﻞ أنْ ...؟
ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﯿﮫ أنْ . . .
ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﯿﻜﻢ أنْ . . .
ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﻰﱠ أنْ . . .
ﯾَﺠـِﺐُ ﻋﻠﯿﻨﺎ أنْ . . .
XI gakveTili
elativi
– zedsarTavi saxelebis SedarebiT da aRmatebiT xarisxebs – elativs
`ufroأﺻْﻐـَﺮُ > ~ `mcireﺻَﻐﯿِﺮٌ . mag.:أﻓـْﻌَﻞُ arabulSi aqvs saerTo forma
mcire, umciresi~.
rogorc viciT, ganusazRvrel mdgomareobaSi –u daboloebis mqone
elativis forma orbrunviani iqneba, xolo R3 `susti~ Ziridan nawarmoebi ki
_ ubrunveli, mag.: أﻗـْﺼَﻰ ,أدْﻧـَﻰ
im zedsarTavebs, romlebsac ZirSi R2 `susti~ Tanxmovani و aqvT, ela-
tivis formaSic و eqnebaT:
ل ــــ ﻃـَﻮِﯾﻞٌ
أﻃـْﻮَ ُ
أﺟْ َﻮدُ ــــ ﺟَﯿﱢﺪٌ
102
xolo zedsarTavebs, romlebsac ZirSi R2 `susti~ Tanxmovani ي aqvT,
elativis formaSic ي aqvT:
ٌأﺿْـﯿَﻖُ ــــ ﺿـَﯿﱢﻖ
ٌأزْﯾَ ُﺪ ــــ زَاﺋِﺪ
zedsarTavebs, romelTac erTnairi aqvT meore da mesame Zireuli Tan-
xmovani, elativis formaSi geminirebuli Tanxmovani aqvT:
ٌ أﻗـَﻞُّ ــــ ﻗﻠﯿ
ﻞ
ٌأﺷـَﺪُّ ــــ ﺷَﺪِﯾﺪ
SedarebiTi xarisxis gamoxatvisas elativis forma ( ُ ) أﻓـْﻌَﻞar icvleba
sqesisa da ricxvis mixedviT. rodesac elativis formas SedarebiTi xarisxis
mniSvneloba aqvs, mas mosdevs nawilaki ْﻣِﻦ , mag.: َھﻮ أﻛـْﺒَﺮُ ﻣِﻨـْﻚ `is Senze
didia~, ` ھﻲ أﻃـْﻮَلُ ﻣِﻨـﱢﻲis (md.) Cemze maRalia~.
aRmatebiTi xarisxis gamoxatvisas elativis mdedrobiTi sqesis forma
iwarmoeba َ ﻓـُﻌْﻠtipiT.
ﻰ
mag.: ِھُﻦﱠ ﺣُﺴْﻨـَﻰ ٱﻟﻄـﱠﺎﻟِـﺒَﺎت `isini saukeTeso studentebi arian~.
Tumca isic unda iTqvas, rom 'َ ﻓـُﻌْﻠﻰtipiT mdedrobiTi sqesis warmoeba
praqtikulad araproduqtiulia da mcire jgufis zedsarTavebidan xdeba,
rogorebicaa, mag., ﻛـُﺒْﺮَى , ﺻُﻐـْﺮَى , ﻋُﻈـْﻤَﻰ , وُﺳْﻄـَﻰ , ﺣُﺴْﻨـَﻰ , ﻋُﻠـْﯿَﺎ
ﻗـُﺼْﻮَى...
mamrobiTi sqesis formis ( ُأﻓـْﻌَﻞ ) mravlobiTebia: ُأﻓـَﺎﻋِﻞ da َأﻓـْﻌَﻠـُﻮن ,
xolo mdedrobiTisa ( ﻓـُﻌْﻠـَﻰ ) _ ٌﻓـُﻌَﻞ da ٌ ﻓـُﻌْﻠـَﯿَﺎت.
aRmatebiTi xarisxis gamoxatvisas elativi genetiur konstruqcias qmnis:
ٍأﺣْﺴَﻦُ ﻃﺎﻟِﺐ `saukeTeso studenti~. am konstruqciis meore wevri SesaZloa,
warmodgenili iyos gansazRvruli statusis mravlobiT ricxvSi: ُأﺟْﻤَﻞ
ﭐﻟﻔﹶﺘﹶﻴﺎﺕ `ulamazesi qaliSvili~. sqesSi SeTanxmeba yovelTvis ar xdeba.
elativs zogjer nacvalsaxelovani sufiqsi mosdevs: ْ` أﺣْﺴَﻨـُﮭُﻢmaT So-
ris saukeTeso~.
aRmatebiTi xarisxis forma winadadebaSi msazRvrelis funqciiTac gvevli-
neba. aseT SemTxvevaSi igi sazRvruls SeeTanxmeba statusSi (xSirad gansaz-
Rvrulia), sqessa da ricxvSi. mag.: ` اﻟـْﻤَﺪﯾﻨـَﺔ ُ ٱﻟـْﻜـُﺒْﺮَىudidesi qalaqi~, magram
zogjer aRmatebiT Sinaarss ar gadmoscems: mag.:
اﻟﺸﱠﺮْقُ ﭐﻷدْﻧـَﻰ/ ُ` اﻟﺸﱠﺮْقُ ﭐﻷوْﺳَﻂaxlo aRmosavleTi~
آﺳﯿﺎ ٱﻟﺼُﻐـْﺮَى `mcire azia~
` اﻟﻘـُﺮُونُ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰSua saukuneebi~
` اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰsaliteraturo arabuli~
أھَﻤّﯿﺔ ﻛـُﺒْﺮَى `didi mniSvneloba~
iSviaTad elativi gvxvdeba nominali winadadebis predikatis funqcii-
Tac. aseT SemTxvevaSi mas artikli ar axlavs.
103
ُاﷲ أﻋْﻠـَﻢ `alahi yvelaze ukeT mcodnea~.
e. w. ubrunveli saxelebi
e. w. ubrunveli saxelebis erTi jgufi, romelTa fuZe bolovdeba grZel
À –ze, mxolobiT ricxvSi orive statusis yvela brunvaSi gviCvenebs _ À da-
boloebas. brunvis niSani maTTan ar aris warmodgenili. nawili amgvarad da-
boloebuli saxelebisa iwereba aliф mamdódaTi, mag.: َدُﻧـْﯿﺎ [dunyÀ] `qveyana~,
nawili ki _ aliф mak¹óraTi. mag.: [ ذِﻛـْﺮَىziqrÀ] `mogoneba~.
meore jgufi e. w. ubrunveli saxelebisa gansazRvrul mdgomareobaSi
bolovdeba À –ze, xolo ganusazRvrelSi dairTavs Tenvins da viRebT dabo-
loebas _an (mokle xmovniT). zemoxsenebuli ubrunveli saxelebis msgavsad
104
Tenviniani ubrunveli saxelebic bolo Zireuli Tanxmovnis Sesabamisad gra-
fikis or variants uCveneben. mag.: ً` ﻋَﺼﺎjoxi~, ًﻓـَﺘﻰ `biWi~ (Ziri: ﻋﺼﻮ da )ﻓﺘﻲ.
e. w. ubrunveli saxelebis daboloebaTa identuroba sxvadasxva brun-
vebSi Sepirobebulia mesame Zireuli Tanxmovnis `sisustiT~. َ دُﻧـْﯿﺎda ﻋَﺼًﺎ
tipis saxelebSi, romlebic bolovdebian aliф mamdódaze, mesame Zireuli
Tanxmovania و, xolo ًﻓـَﺘﻰ tipis saxelebSi _ ى. ذِﻛـْﺮَى da sxva msgavs
formebSi gvaqvs sufiqsi ـــَ ى. Sesabamisad, orobiT ricxvSi gvaqvs formebi:
sax. br. ِ ﻋَﺼَﻮَان ِ ﻓـَﺘـَﯿَﺎن ِ ذِﻛـْﺮَﯾَﺎن
brald. br. ِ ﻋَﺼَﻮَﯾْﻦ ِ ﻓـَﺘـَﯿَﯿْﻦ ِ ذِﻛـْﺮَﯾَﯿْﻦ
naT. br.
mamrobiTi sqesis swor mravlobiTSi yvela aRniSnuli saxeli uCvenebs
_avna daboloebas saxelobiT brunvaSi da _ayna daboloebas irib brunveb-
Si rogorc artikliT gansazRvrul, aseve ganusazRvrel mdgomareobaSi.
Status constructus-Si Sesabamisad, rCeba _av da _ay daboloebebi.
ganusazRvr. gansazRvr. status constructus
sax. br. َﻣُﻌْﺘـَﺪَوْن َاﻟـْﻤُﻌْﺘـَﺪَوْن ْﻣُﻌْﺘـَﺪَو
brald. br. َﻣُﻌْﺘـَﺪَﯾْﻦ َاﻟـْﻤُﻌْﺘـَﺪَﯾْﻦ ْﻣُﻌْﺘـَﺪَي
naT. br. / ِ ﻣُﻌْﺘـَﺪَي
(qesriani varianti
ال –is win)
e. w. ubrunvel UuTenvino saxelebSi Sedis:
1) ُأﻓـْﻌَﻞ
tipi (rogorc elativi, ise ferisa da fizikuri naklis
aRmniSvneli saxeli) iseTi Zirebidan, sadac R3 (III Zireuli) `susti~
Tanxmovania. mag.: أﻗـْﺼَﻰ `ukiduresi~, أﻋـْﻤَﻰ `brma~.
2) – À sufiqsis Semcveli:
a) elativis md. sqesis forma َﻓـُﻌْﻠﻰ
` ﻛـُﺒْﺮَىudidesi~
, mag.,
b) rigi md. sq-is arsebiTebi (mx. r.), mag., ذِﻛـْﺮَى
g) msxvreuli mravlobiTebi َ ﻓـَﻌْﻠﻰ, َ ﻓـَﻌَﺎﻟﻰda َ ﻓـُﻌَﺎﻟﻰtipisa, mag.:
` ﺟَﺮْﺣَﻰdaWrilebi~, ` ﺻَﺤَﺎرَىudabnoebi~, ` ﺳُﻜـَﺎرَىmTvralebi~
Tanamedrove sasaubro enaSi e. w. ubrunveli saxelebis yvela tipis bo-
los grZeli À yovelTvis ar ismis, mas cvlis mokle a. ra Tqma unda, aRar
gvaqvs ganusazRvreli statusis niSani (Tenvini).
105
gamonakliss warmoadgens ricxviTi saxeli 12 orive sqesSi, romlis er-
Teulic ibrunvis rogorc orobiTi ricxvis forma, amasTan erTeuli gafor-
mebulia rogorc status constructus –is I wevri.
mamr. sq. md. sq.
ﺭ ﺸﹶ ﻋﺩ ﺃﺤ11 َ إﺣْﺪَى ﻋَﺸْﺮَة
(ir. br-Si) ٱِﺛــْﻨـَﻲْ ﻋَﺸَﺮ/ َ ٱِﺛــْﻨـَﺎ ﻋَﺸَﺮ12 (ir. br-Si) َ ٱِﺛـْﻨـَﺘـَﻲْ ﻋَﺸْﺮَة/ َٱِﺛـْﻨـَﺘـَﺎ ﻋَﺸْﺮَة
َ ﺛﻼﺛﺔ َ ﻋَﺸَﺮ13 ﺓﹶﺸﹾﺭﺛﻼثَ ﻋ
َ أرْﺑَﻌَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ14 َ أرْﺑَﻊَ ﻋَﺸْﺮَة
َ ﺧـَﻤْﺴَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ15 َ ﺧـَﻤْﺲَ ﻋَﺸْﺮَة
َ ﺳِﺘـﱠﺔ َ ﻋَﺸَﺮ16 ﺳِﺖﱠ ﻋَﺸْﺮَﺓﹶ
َ ﺳَﺒْﻌَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ17 ﺳَﺒْﻊَ ﻋَﺸْﺮَﺓﹶ
َ ﺛﻤَﺎﻧِﯿّﺔ َ ﻋَﺸَﺮ18 ﺛﻤَﺎﻧِﻲَ ﻋَﺸْﺮَﺓﹶ
َ ﺗِﺴْﻌَﺔ َ ﻋَﺸَﺮ19 َ ﺗِﺴْﻊَ ﻋَﺸْﺮَة
SeniSvna: ricxviT saxel 12-Si alifi vasliania.
rTul ricxviT saxelSi 11 erTeulad gamoyenebulia ara (وَاﺣِﺪ)ة , ara-
med Hأﺣَﺪ (md. إﺣْﺪَى ) fuZe.
xolo rTul ricxviT saxelebSi 21, 31 da a.S. erTeulad monacvleoben
(وَاﺣِﺪ)ة da H( أﺣَﺪmd. ) إﺣْﺪَىfuZeebi.
aTeulis fuZis gaxmovneba mamrobiTsa da md. sqesSi gansxvavebulia:
mamr. ﻋَﺸَﺮ , md. ﻋَﺸْﺮَﺓ .
13-dan 19-mde raodenobiTi ricxviTi saxelebis aRsaricx saxelebs sqes-
Si SeeTanxmeba mxolod aTeuli, xolo erTeuli aRsaricxi saxelis sapirispi-
ro sqesSia warmodgenili. mag.:
ﺛﻼﺛﺔ َ ﻋَﺸَﺮَ ﻃﺎﻟﺒًﺎ `13 studenti (mamr)~
ً ﺧـَﻤْﺲَ ﻋَﺸْﺮَةَ دَﻗِﯿﻘـَﺔ
`15 wuTi~
meore dekadis ricxviT saxelebTan aRsaricxi saxeli mxolobiT ricxvsa
da braldebiT brunvaSia warmodgenili. mag.: ً ﻛِﺘﺎﺑﺎﺸﹶﺭﺔ َ ﻋﻌﺒﺃﺭ `14 wigni".
amasTan aRsaricxi saxeli ganusazRvrel mdgomareobaSia. mag.:
ﻼﹰﺠﺛﻤَﺎﻧِﯿَﺔ ﻋَﺸـَﺮَ ﺭ
`18 kaci~.
gansazRvruli artikli mxolod erTeuls SeiZleba daerTos.
mrgvali aTeulebi
20 َ ﻋِﺸْﺮُو
ن 60 َﺳِﺘـّـُﻮن
30 َﺛــَﻼﺛــُﻮن 70 َﺳَﺒْﻌُﻮن
40 َأرْﺑَﻌُﻮن 80 ن
َ ﺛــَﻤَﺎﻧـُﻮ
50 َﺧـَﻤْﺴُﻮن 90 َﺗِﺴْﻌُﻮن
106
mrgval aTeulebs ( 20-90 ) orive sqesSi mamr. sq-is swori mr. r-is forma
aqvT da aseve ibrunvian (irib brunvebSi daboloebiT َ _ ِـﯿﻦmag.: َأرْﺑَﻌِﯿﻦ ).
aTeulebi 30-90 Sesabamisi erTeuli fuZisgan iwarmoeba.
107
ٌاﻟﻄـّﺎﻟِﺒَﺎتُ ﭐﻟﻠﻮاﺗﻲ ﻛـُﻨـْﺖُ ﻓﻲ ﺑَﯿْﺘِﮭـِﻦﱠ ﻋَﺮَﺑـِﯿّﺎت `studentebi (md.), romelTa sax-
lSic viyavi, arabebi arian~.
gafarToebuli qvemdebare
(substantiuri relatiuri winadadeba)
gafarToebuli qvemdebare gvxvdeba gansazRvruli da ganusazRvreli
saxiT. gansazRvruli varianti iwyeba relatiuri nacvalsaxeliT ( اﻟﺬيmd.
sq. اﻟﺘﻲ , or. r. اﻟﻠـّﺬان, اﻟﻠـّﺘﺎن, َ اﻟﺬِﯾﻦ, اﻟﻼﺗﻲan
mr. r. اﻟﻠﻮاﺗﻲda )اﻟﻼﺋﻲ,
xolo ganusazRvreli _ nacvalsaxelebiT ْ` ﻣَﻦvin, vinc~ an َ` ﻣﺎra, rac~.
.ﺩﻴﻘﻲﻘﺎﻟﺔ َ ﺼ` اﻟﺬي ﻛـَﺘـَﺐَ ھﺬه ﭐﻟﻤvinc es statia dawera, Cemi megobaria~.
.َ` ﻣَﻦْ ﺟَﺪﱠ وَﺟَﺪvinc daSvra, hpova kidec~.
.ً` ﻣﺎ ﺣَﺪَثَ ﻟﻲ ﻟﻦْ ﯾَﺤْﺪُثَ أﺑَﺪاrac SememTxva, aRarasodes SememTxveva~.
savarjiSo # 122
awarmoeT elativis formebi Semdegi zedsarTavi saxelebidan da mimReobebi-
dan:
، ٌ ﺻَﻌْﺐ، ٌ ﺛـَﻘِﯿﻞ، ٌ ﻗـَﺪِﯾﻢ، ٌ ﻗـَﺼِﯿﺮ، ٌ ﻛﺒﯿﺮ، ٌ ﺻَﻐِﯿﺮ، ٌ رَﺧِﯿﺺ، ٌ ﺑَﻌِﯿﺪ، ٌﻗـَﺮِﯾﺐ
. ٌ ﻓـَﻘِﯿﺮ، ﺿَﻌِﯿﻒ، ٌﺳَﮭْﻞ
. ٌ ھَﯿﱢﻦ، ٌ ﻗـَﯿـﱢﻢ، ٌ رَاﺋِﻊ، ٌ ﻃـَﻮِﯾﻞ، ٌ ﺟَﯿﱢﺪ، ٌﻃـَﯿﱢﺐ
. ٌ زاﺋِﺪ، ٌ ﻣﺎﺋِﻞ، ٌ ﻻﺋِﻖ، ٌ ﺿَﯿﱢﻖ، ٌﻛـَﯿﱢﺲ
. ٌّ وَﻓِﻲ، ٌّ ذﻛِﻲ، ٍ ﻋﺎل، ٍ ﻗﺎس، ٌّ ﻏـَﻨِﻲ، ٌّ ﻗـَﻮِي، ٌّ دَﻧِﻲ، ٌّﻗـَﺼِﻲ
. ٌ ﻗﻠﯿﻞ، ٌ دﻗﯿﻖ، ٌ ﺷَﺪِﯾﺪ، ٌ ﺧَﻔِﯿﻒ، ٌ ﻋَﺰﯾﺰ، ٌ ﺟَﺪِﯾﺪ، ٌ ﺻَﺤِﯿﺢ، ٌ ّھﺎم
. ٌ ﯾَﺴِﯿﺮ، ٌ وَﻋِﯿﺮ، ٌ واﺳِﻊ، ٌواﺿِﺢ
. ٌ آھِﻞ، ٌ آﺛِﻢ، ٌآﻣِﻦ
savarjiSo # 123
daakvirdiT elativis gamoyenebas Semdeg frazeologiur erTeulebSi.
daiswavleT isini zepirad.
savarjiSo # 124
mocemul winadadebebSi zedsarTavTa dadebiTi xarisxis da mimReobebis
formebi SecvaleT aRmatebiTi xarisxis formebiT:
ھﺬه ﭐﻟﻘـَﺮْﯾَﺔ ﻗـَﺮِﯾﺒَﺔ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻘـَﺎھِﺮَة .اﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔُ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻏـَﻨِﯿﱠﺔ ﺑـﭑﻟﺜـﺮواتِ ٱﻟﺒﺘﺮوﻟﯿﺔ .
ھﺬا ٱﻟﻌَﺎﻟِﻢ ﻣَﺸْﮭُﻮر ﻓﻲ ٱﻷوْﺳَﺎطِ ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ .ھﺬا ٱﻟـْﻜـَﺎﺗِﺐ ﺑﺎرز ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ .
ھﺬا ٱﻟﺠَﻮَاب ﺻَﺤِﯿﺢ .ھﺬا ٱﻟﻨـﱠﻮْع ﺟَﯿﱢﺪ .ھﺬه ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ ھَﺎﻣﱠﺔ ﻋﻠﻲ ٱﻟﺼﻌﯿﺪ ٱﻟﺪّوَﻟِﻲّ .
ھﺬه دوﻟﺔ ﻗـَﻮِﯾﱠـﺔ ﻓﻲ أوروﺑﱠﺎ .اﻟﺒـِﻀَﺎﻋَﺔ ٱﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﺑـِﻀَﺎﻋَﺔ رَﺧِﯿﺼَﺔ ﻓﻲ ٱﻷﺳْﻮَاق ِ
ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﯿﱠﺔ .ھﺬا ٱﻟﻨـﱠﻮْع ﻣِﻦَ ٱﻟﺸﺎي ﺧَﻔِﯿﻒ وﻧـَﺎﻓِﻊ ﻟﻠﺼِﺤﱠﺔ .ھﺬه ٱﻟﺠﺎﻣِﻌَﺔ ﻗـَﺪﯾﻤَﺔ .
اﻟﻄـﱠﺮﯾﻖُ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاوِيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘﺎھِﺮَة إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻗـَﺼِﯿﺮ .زُرْﻧـَﺎ ﻣَﻜـَﺎﻧـًﺎ ﻋَﺎﻟِﯿًﺎ ﻓﻲ
ٱﻟﺠـِﺒَﺎل .ھﺬه ٱﻟﻨـّـَﺘِﯿﺠَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـَﺎﻗـَﺸَﺔ ﺣَﺴَﻨـَﺔ .
savarjiSo # 125
TargmneT arabulad frCxilebSi motanili zedsarTavi saxelebis SedarebiTi
da aRmatebiTi xarisxis formebi:
savarjiSo # 126
awarmoeT aRmatebiTi xarisxis formebi Semdegi zedsarTavi saxelebidan da
mimReobebidan; nimuSis mixedviT gamoiyeneT isini saTargmn frazebSi:
nimuSi:
109
ٌﻣُﻨـْﺘِﺞ
mwarmoebeli --- elat. yvelaze produqtiuli ً ٱﻧـْﺘـَﺎﺟـِﯿﱠﺔ ُأﻛـْﺜـَﺮ
TargmneT: mrewvelobis yvelaze produqtiuli seqtori
savarjiSo # 127
TargmneT arabulad elativis gamoyenebiT:
1. kairo ulamazesi qalaqia afrikis kontinentze da parizi ki ulamazesi
qalaqi evropaSi.
2. es Sadrevani ufro pataraa, vidre mTavari moednis Sadrevani.
3. es quCa ufro grZelia, vidre Cveni quCa.
4. arabuli qveynebis rezidenciis Senoba kairos ulamazes SenobaTagania.
5. qalaqi damasko msoflios erT-erTi uZveles qalaqTagania.
6. kairos mosaxleoba ufro metia, vidre baRdadisa.
7. ramdenime weliwadSi Cveni qalaqi ufro didi iqneba, vidre axlaa.
8. palestinis problema yvelaze mniSvnelovani problemaa arabul samya-
roSi.
9. terorizmis problema yvelaze saxifaTo (seriozuli) problemaa Ta-
namedrove msoflioSi.
10. evropis bazrebze yvelaze maRali fasebia.
11. Cemi Zma Cemze ufrosia, Cemi da ki Cemze ucrosi.
12. es ubani yvelaze Zvelia Cven qalaqSi.
13. es studenti yvelaze aqtiuria Cven fakultetze.
14. es meCeTi yvelaze didia damaskoSi.
15. metros xazi yvelaze swafi transportia did qalaqebSi.
110
savarjiSo # 128
upasuxeT SekiTxvebs zedsarTav saxelTa SedarebiTi xarisxis formebis ga-
moyenebiT:
أﯾـّـُﮭُﻤَﺎ أﻃـْﻮَلُ ،اﻟﺴﻨـَﺔُ ٱﻟﺸـﱠﻤْﺴِﯿﱠﺔ أم ِ ٱﻟﺴﻨﺔُ ٱﻟﻘـَﻤَﺮِﯾﱠﺔ ؟
ھَﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠﮭَﺎر ﻓﻲ ﺷَﮭْﺮ ﺣﺰﯾﺮان أﻃـْﻮَل ﻣِﻨـْﮫُ ﻓﻲ ﺷَﮭْﺮ ﺗِـﺸْﺮِﯾﻦ ٱﻟﺜـﺎﻧِﻲ ؟
ﻋَﺪَدُ ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺎن ﻓﻲ أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤَﺪِﯾﻨـَﺘـَﯿْﻦ أﻛـْﺜـَﺮ ،ﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺎھِﺮَة أمْ ﻓﻲ دِﻣَﺸْﻖ ؟
أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤُﺸْﻜِﻠـَﺘـَﯿْﻦ أﺻْﻌَﺐ ،ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔُ ٱﻟـْﻔـَﻘـْﺮ أمْ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔُ ٱﻟـْﺠَﮭْﻞ ؟
أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻠﻐﺘـَﯿْﻦ أﺳْﮭَﻞ ،اﻟﻠـّﻐـَﺔُ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ أمْ ٱﻟﻠﻐـَﺔُ ٱﻟﺼِﯿﻨـِﯿﱠﺔ ؟
أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﮭْﺮَﯾْﻦ أﻛـْﺒَﺮ ،ﻧـَﮭْﺮُ ٱﻟﻨـﱢﯿﻞ أمْ ﻧـَﮭْﺮُ ٱﻟـْﻜـُﺮّ ؟
أيّ ﻣِﻦْ وَﺳَﺎﺋِﻞ ِ ٱﻟﻨـﱠـﻘـْﻞ أﺳْﺮَع ،اﻟﺘـﱢﺮَام أمْ ﺳَﯿـﱠﺎرَةُ ٱﻷﺟْﺮَة ؟
اﻟﻄـﱠـﻘـْﺲ ﻓﻲ أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟـْﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ أﻛـْﺜـَﺮُ ٱﻋـْﺘِﺪَاﻻً ،ﻓﻲ ﺳُﻮرِﯾﺎ أمْ ﻓﻲ ٱﻟﺴّـُﻮدَان ؟
أيّ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣَﺎﻛِﻦ ِ ٱﻟﺴﱢﯿﺎﺣِﯿﺔ أﻛـْﺜـَﺮُ ﺷـُﮭْﺮَة ً ،اﻟﻼذِﻗِـﯿﱠﺔ أم ِ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟
ﺳﯿﺎﺳﺔ أيّ ﻣِﻦَ ٱﻟﺒﻠﺪَﯾْﻦ أﻗـَﻞّ ﺷَﻌْﺒـِﯿﱠﺔ ً ،إﯾﺮَان أمْ ﻟﯿﺒﯿﺎ ؟
أرَاﺿﻲ أيّ ﺑَﻠـَﺪ ﻋَﺮَﺑـِﻲّ أﺧـْﺼَﺐُ ،ﻟـُﺒْﻨـَﺎن أم ِ ٱﻟﺴُﻮدَان ؟
savarjiSo # 129
upasuxeT SekiTxvebs zedsarTav saxelTa da mimReobaTa aRmatebiTi xarisxis
formebis gamoyenebiT:
ﻣﺎ ھﻲ أﺟْﻤَﻞ ﻓـُﺼُﻮل ِ ﭐﻟﺴﻨﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻮ أﻗـْﺼَﺮُ ﭐﻷﺷْﮭُﺮ ﻓﻲ ﭐﻟﺴﻨﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﺷْﮭَﺮُ ﭐﻟﻤُﻨـّﻈـﱠﻤَﺎتِ ﭐﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﻗـْﺪَمُ ﭐﻟﻤُﺪُن ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﻗـْﻮَى ﭐﻟﺪُوَل ﻓﻲ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ؟
ﻣﺎ ھﻮ أﻗـْﺪَمُ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪِ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ؟
ﻣﺎ ھﻮ أھَﻢّ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ؟
savarjiSo # 130
miuwereT CamoTvlil ubrunvel saxelebs mravlobiTi ricxvis formebi.
Kﻣُﺴْﺘـَﺸْﻔـًﻰ ،ﻣَﻘـْﮭﻰً ،ﻣَﻠـْﮭﻰً ،ﻣَﺸْﺘـﻰً ،ﻣُﻠـْﺘـَﻘـﻰً
am saxelTa gamoyenebiT TargmneT:
erT-erTi saavadmyofo; erT-erTi yavaxana; erT-erTi gasarTobi adgi-
li; erT-erTi zamTris kurorti; erT-erTi gzajvaredini.
qalaqis ori saavadmyofo; quCis ori yavaxana; qalaqis ori gasarTobi ad-
gili; qveynis ori zamTris kurorti; qalaqis ori gzajvaredini.
qalaqis didi saavadmyofoebi; quCis patara yavaxanebi; qalaqis Ramis gasar-
Tobi adgilebi; qveynis axali zamTris kurortebi; qalaqis gzajvaredinebi.
savarjiSo # 131
gamoiyeneT II dekadis raodenobiTi ricxviTi saxelebis aRsaricx saxelebTan
xmarebis wesi da TargmneT:
111
11 studenti (mamr. da md. sqesi); 12 moswavle (mamr. da md. sqesi); 13 sarTuli;
13 oTaxi; 14 quCa; 14 biblioTeka; 15 wigni; 15 skola; 16 kompania; 16 delega-
cia; 17 werili; 17 mkiTxveli; 18 kaci; 18 axalgazrda qali; 19 reisi; 19 mgzav-
ri (mamr. da md. sqesi); 20 qveyana; 20 dedaqalaqi.
savarjiSo # 132
awarmoeT elativi am zedsarTavi saxelebidan da mimReobebidan:
ٍ دار، ٍ دَان، ٍ ﻗـَﺎص، ٍ ﻏـَﺎل، ٍ ﻋَﺎل
savarjiSo # 133
awarmoeT SedarebiTi da aRmatebiTi xarisxis formebi Semdegi zedsarTavi
saxelebidan da mimReobebidan:
. ﻣﻨﺨﻔﺾ، ﻣﺘﺨﻠـّﻒ، ﻣﺘﻘﺪّم، ﻣﺠﺘﮭﺪ، أﺧﻀﺮ، أﺣﻤﺮ
savarjiSo # 134
relatiuri nacvalsaxelis gamoyenebiT TargmneT mocemuli winadadebebi
arabulad:
megobari, romlis saxlSic vicxovre ori kvira, Cemi kolegaa kairos univer-
sitetSi.
istoriuli siZveleebi, romlebic movinaxule siriaSi, Zalian sainteresoa.
delegaciebi, romlebic guSin Camovidnen qalaqSi msoflios bevri qveynidan,
monawileoben terorizmis Temaze saerTaSoriso konferenciaSi.
profesori, romlis sajaro leqciasac daveswari guSin, cnobili samecniero
sazogadoebis wevria.
sastumro, romelSic ori kvira gavatare, qalaqis centrSi mdebareobs, saSu-
alo fasiania da gamorCeulia momsaxurebiT.
speqtakli, romelsac guSin daeswari Zvel TeatrSi, sainteresoa?
axali manqana, romelic Senma Zmam iyida cota xnis win, Zalian Zviria?
restorani, romelSic am saRamos mivdivarT, aRmosavluria?
vinc kargad swavlobs arabul enas Cvens universitetSi, saswavlo wlis dam-
Tavrebis Semdeg miemgzavreba siriaSi an egvipteSi erTi TviT.
visac axali leqsikoni sWirdeba, SeuZlia naxos is universitetis biblioTe-
kaSi.
teqsti I :
أﺟﺎرﯾﺖ
ِ ﺗـَﻠـْﻌَﺐ ھَﺬِه. اﻟﻼذﻗﯿّﺔ ھﻲ ﻣﯿﻨﺎءُ ﺳﻮرﯾّﺔ َ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﻲّ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺒَﺤْﺮ ِٱﻷﺑْﯿَﺾ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ
ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ دَوْراً ﺳﯿﺎﺣﯿًﺎ ﻧـَﺸِﯿﻄﺎً ﻓﮭﻲ ﺷﺎﻃﺊُ ٱﻻِﺳْﺘِﺠْﻤَﺎم وٱﻟﺴﺒﺎﺣﺔ وﻓﻲ ﺷِﻤَﺎﻟِﮭﺎ ﻣﻮﻗﻊ
"أﺟﺎرﯾﺖ" وٱﻟﺬي ھﻮ ﻣِﻦْ أھَﻢﱢ ٱﻟﻤﻮاﻗﻊ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ﺷُﮭْﺮَةً ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وٱﻟﺬي ﻛﺎن ﻟﮫ
ﻋَﺼْﺮُه ٱﻟﺬھﺒﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ وٱﻟﻘﺎﻧﻮن وٱﻟﺪﯾﻦ وٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎد وھﻮ ٱﻟﺬي ﻗـَﺪﱠمَ ﻟﻠﺒَﺸَﺮﯾﺔ ٱﻷﺑْﺠَﺪِﯾﱠﺔ
. ٱﻷوﻟﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وٱﻟﺘﻲ ﻟﮭﺎ ٱﻟﻔـَﻀْﻞ ﺑـِﻮُﺟُﻮد أﺑْﺠَﺪِﯾﱠﺎتِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷﺧْﺮَى ٱﻟﻜﺜﯿﺮة
ﻋـُﺜِﺮَ ﻓﻲ أواﺋﻞ ِ ٱﻟﺜﻼﺛﯿﻨﺎت ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﺗﻞّ رأس ﺷﻤﺮة ﻋﻠﻲ ﺑﻘﺎﯾﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ
أﺟﺎرﯾﺖ ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖْ ﻣﻤﻠﻜﺔ ﻛﻨﻌﺎﻧﯿﺔ ﺷﮭﯿﺮة وﻣﺮﻛﺰاً ﻣِﻦْ أﻏْﻨـَﻰ ٱﻟﻤﺮاﻛﺰِ ٱﻟﺤﻀﺎرﯾﺔ ﻓﻲ
.ٱﻟﺸﺮق ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ﯾﻌﻮد ﻋﮭﺪُ ٱزْدِھَﺎرِھﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮنِ ٱﻟﺨﺎﻣِﺲَ ﻋَﺸَﺮَ وٱﻟﺜﺎﻟﺚَ ﻋَﺸَﺮَ ﻗﺒﻞ ٱﻟﻤﯿﻼد
112
savarjiSo # 135
upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:
أﯾْﻦَ ﺗـَﻘـَﻊ ﻣﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻼذﻗﯿّﺔ ؟ ھﻞ ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺳﺎﺣﻠﯿﺔ أمْ ﻻ ؟
ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺪﱠوْرُ ٱﻟﺬي ﺗـَﻠـْﻌَﺒُﮫُ ھﺬه ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ؟
ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻤﻮﻗﻊُ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲُّ ٱﻟﻤَﺸْﮭُﻮر ﻓﻲ ﺷِﻤَﺎل ِ ٱﻟﻼذﻗﯿّﺔ ؟
ﻣﺎذا ﻗـَﺪﱠﻣَﺖْ أﺟﺎرﯾﺖ ﻟﻠﺒَﺸَﺮﯾﺔ ؟
ﻣﺎذا وَﺟَﺪُوا ﻓﻲ أواﺋﻞ ِ ٱﻟﺜﻼﺛﯿﻨﺎت ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﺗﻞّ رأس ﺷﻤﺮة ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﻣﻜﺎﻧﺔ أﺟﺎرﯾﺖ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮق ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ؟
ﻣﺘﻰ ﻛﺎن ﻷﺟﺎرﯾﺖ ﻋَﺼْﺮُھﺎ ٱﻟﺬھﺒﻲّ ،ﻓﻲ أيّ ﻗـَﺮْن ؟
savarjiSo # 136
waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT da pedago-
gis daxmarebiT:
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات:
ﺣﻜﺎﯾﺔ
أﻓـْﻀَﻞُ أﻧـْﻮَاع ِ ٱﻟﻤَﻮْ ِ
ت
ﺧـَﺮَجَ ﻧـَﺪِﯾﻢُ أﺣَﺪِ ٱﻟﻤُﻠـُﻮك ﻋَﻦْ ﺣَﺪﱢهِ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺰَاح ِ ﻣَﻊَ ٱﻟﻤَﻠِﻚِ ،ﻓـَﻐـَﻀِﺐَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ وﻗـَﺎلَ ﻟـَﮫُ :
اﺳْﺘـَﻌِﺪﱠ ﻟﻠﻤَﻮْتِ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺸـﱠـﻘِﻲّ ُ ،ﻓـَﺴَﺄﻗـْﺘـُﻠـُﻚَ ﺟَﺰَاءَ إﺳْﺮَاﻓِﻚَ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺰَاح وﻧِﺴْﯿَﺎﻧِﻚَ ھَﯿْﺒَﺔ َ
ٱﻟﻤَﻠِﻚِ .ﻓـَﺄﺧـَﺬ َ ٱﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢُ ﯾَﺘـَﻀَﺮﱠعُ إﻟـَﯿْﮫِ وﯾَﻠـْﺘـَﻤِﺲُ ٱﻟﻌَﻔـْﻮَ ﻣِﻨـْﮫُ .ﻓـَﻘـَﺎلَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ :ﻻ ﻋَﻔـْﻮَ
ﻋِﻨـْﺪِي وﻻ ﻣَﻐـْﻔِﺮَة َ ،وآﺧِﺮُ ﻣﺎ أﺳْﺘـَﻄِﯿﻊُ ﻋَﻤَﻠـَﮫُ ﻟـَﻚَ أنْ أﺗـْﺮُكَ ﻟـَﻚَ ٱﺧـْﺘِﯿَﺎرَ ٱﻟﻤِﯿﺘـَﺔِ ٱﻟﺘﻲ
ﯾَﻨـْﺘـَﮭـِﻲ ﺑـِﮭَﺎ أﺟَﻠـُﻚَ ،ﻓـَﭑﺧْﺘـَﺮْ ﻟِﻨـَﻔـْﺴِﻚَ وﻋَﺠﱢﻞْ ﺑـِﭑﺧـْﺘِﯿﺎرِكَ .
ﻓـَﻘـَﺎلَ ٱﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢَُ :أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ ٱﻟﻌَﻈِﯿﻢُ ،ﻟـَﻘـَﺪْ ﺗـَﻔـَﻀﱠﻠـْﺖَ ﻓـَﺠَﻌَﻠـْﺖَ ﻟِﻲ ﺣُﺮﱢﯾـﱠﺔ َ ٱﻻِﺧـْﺘِﯿَﺎرِ
وﻻ ﺳَﺒـِﯿﻞَ ﻟﻠﻤَﻠِﻚِ ﻓﻲ ٱﻟﺮُﺟُﻮع ِ ﻋَﻦْ وَﻋْﺪِهِ ،ﻓـَﺪَﻋْﻨِﻲ إذاً أﻣُﻮتُ ﺑـِﭑﻟﺸـﱠﯿْﺨـُﻮﺧـَﺔِ ﻓـَﮭـِﻲَ أﻓـْﻀَﻞُ
أﻧـْﻮَاع ِ ٱﻟﻤَﻮْتِ ﻋِﻨـْﺪِي .
ﻓـَﻀَﺤِﻚَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ وﻋَﻔـَﺎ ﻋَﻨـْﮫُ وﻋَﺎدَ إﻟﻰ ﻣُﻨـَﺎدَﻣَﺘِﮫِ .
savarjiSo # 137
upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:
اﻷﺳْﺌِﻠـَﺔ :
ﻟِﻤَﺎذا ﻏـَﻀِﺐَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ ﻣﻦ ﻧـَﺪِﯾﻤِﮫِ ؟
ﻣﺎ ٱﻟﻌُﻘـُﻮﺑَﺔ ٱﻟﺘﻲ أرَادَ ٱﻟﻤَﻠِﻚُ إﻧـْﺰَاﻟـَﮭَﺎ ﺑـِﭑﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢِ ؟
ﻣﺎ ﻧـَﻮْعُ ٱﻟﻤِﯿﺘـَﺔِ ٱﻟﺘﻲ ٱﺧْﺘـَﺎرھﺎ ٱﻟﻨـﱠﺪِﯾﻢُ ؟
ﻣﺎ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ٱﻟﻤَﻮْتِ ﺑـِﭑﻟﺸـﱠﯿْﺨُﻮﺧَﺔِ ؟
savarjiSo # 138
ﻗـُﺺﱠ ھﺬه ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ﻣِﻦْ ذاﻛِﺮَﺗِﻚ.
SeecadeT, moyveT teqsti Tqveni sityvebiT, iribi naTqvamis gamoyenebiT. aq-
tiurad gamoiyeneT teqstis leqsika.
113
savarjiSo # 139
ﺳَﻮْفَ prefiqsis darTviT awarmoeT momav-ﺳَـ nawilakis an misi variantis:
lis aRmniSvneli formebi mocemuli zmnebidan yvela pirsa da ricxvSi:
ﻓـَﮭـِﻢَ ،ﺗـَﺮَكَ ،ﺧـَﺮَجَ ،ﺟَﻤَﻊَ
savarjiSo # 140
TargmneT Semdegi arabuli andazebi da daiswavleT isini zepirad:
إنﱠ ﻟﻲ أﻣّـًﺎ أﻗـْﻮَى ﻣِﻦَ ٱﻟﺮﱢﺟﺎل وأﻗـْﺴَﻰ ﻣﻨﮭﻢ .ﺷﻲءٌ أﺣْﺴَﻦُ ﻣِﻦْ ﻻ ﺷـَﻲْءَ .أﻧـْ َ
ﺖ
أدْرَى ،ﻟﻚَ ﺧِﺒْﺮَة أﻛـْﺒَﺮُ .ﻃِﺒْﻘـًﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪ ﺳﯿﺪﻓﻊُ ٱﻟﻨﺎس ﺿَﺮَاﺋِﺐَ أﻗـَﻞﱠ .أﺛﻨﺎءَ
زﯾﺎرﺗﻲ ﺣﻀﺮتُ ﺣﻔﻠﺔ ﻛـُﺒْﺮَى أﻗﺎﻣَﺘـْﮭﺎ إﺣﺪى ٱﻟﻜـُﻠـﱢﯿـﱠﺎت .ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻷﺣﯿﺎن
اﻟﺴُﻜـُﻮت ﺟَﺮِﯾﻤﺔ ﻛـُﺒْﺮَى .أﻣّﺎ وَﺟْﮭُﮫُ ﻓﻘﺪ رأﯾْﺘـُﮫ أﺷَﺪﱠ ﺳَﻮَادًا .ﻛـَﺘـَﺒْﺖُ أﻛﺜﺮ ﻣِﻤﱠﺎ
ﯾَﺠـِﺐ .ﺗـَﻘﻮل ﺑـِﻨـَﻈـْﺮَﺗِﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣِﻤﱠﺎ ﺗـَﻘﻮل ﺑـﻠِﺴَﺎﻧِﮭﺎ .رﺟﻊ ﺑﻌﺪ أﻗـَﻞّ ﻣﻦ ﺳﻨﺔ .
وَزْﻧِﻲ أﺛـْﻘـَﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺎديّ .ﻻ ﺗـَﺮْﻓـَﻊْ ﺻَﻮْﺗـَﻚ أﻛﺜﺮ .ﻧـَﺪِﻣْﺖُ أﻛﺜﺮ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻜﻠﻤﺎت
ٱﻟﺘﻲ ﻗـُﻠـْﺘـُﮭﺎ .ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ ﻣَﻈـْﮭَﺮُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣَﺮﱠة .ﻣِﻦَ ٱﻟﻮاﺿِﺢ أﻧـﱠﮫ ﺧﯿﺮٌ ﻟﻨﺎ أﻻﱠ
ﻧﻄﻠﺐَ ﻣﻨﮫ أيﱠ ﺗـَﻔـْﺴِﯿﺮٍ .اﻟﺼﻼة ﺧﯿﺮٌ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﻮم .ﺷﻌﺮتُ أﻛﺜﺮ وأﻛﺜﺮ ﻛـَﻢْ إنﱠ
ٱﻟﺰواج ھﻮ ﻛﻞّ ُ ٱﻟﺤُﺮﱢﯾﱠﺔ .ﺻِﺤﱠﺘﻲ أﺣﺴﻦُ ﻣِﻦْ ﻗـَﺒْﻞُ ﺑﻜﺜﯿﺮ .أﻧﺎ أﻗِﻒُ ﻋﻠﻰ أﻋﻠـَﻰ ﻗِﻤﱠﺔ
ﻓﻲ أﻋﻠـَﻰ ﺟﺒﻞ .ﻟـَﺒـِﺴْﺖُ أﻓـَْﻀَﻞ ﻣﺎ ﻋﻨﺪي ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ .ھﺬا أﻗﺼَﻰ ﻣﺎ أﺳْﺘـَﻄِﯿﻊ .
أﺳْﻌَﺪُ ٱﻟﻨﺎس ﻣَﻦْ ﯾَﺠـِﺪُ ﻟﮫ ﻗـَﺒْﺮًا ﻓﻲ وَﻃـَﻨِﮫِ .إﻧـﱠﮫ ﻣِﻦْ أذﻛـَﻰ ٱﻷذﻛِﯿَﺎء .ﺟﺎﻣﻌﺔ
ﺑُﻮﻟﻮﻧﯿﺎ أﻗﺪمُ ﺟﺎﻣﻌﺎتِ أورﺑّﺎ .ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ﻗﻀﯿﺖُ أﻛﺜﺮ وﻗﺘﻲ .ھﻮ ﻣﺘﺰوﱢج ﻣِﻦ
اﺑﻨﺔ ﻋَﻤﱢﮫ ـ أﺟﻤﻞ ِ ٱﻟﻨـﱢﺴﺎءِ ٱﻟﺸﻘﺮاوات وأﻃـْﻮَﻟِﮭـِﻦﱠ ﻗﺎﻣَﺔ ًـ وھﻲ أذﻛـَﻰ وأﺑْﺮَزُ ٱﻟﻄﺎﻟﺒﺎت ﻓﻲ
ٱﻟﺼﱠﻒّ .اِﺑﻨﻲ أﻗـْﺬرُ ﻃِﻔـْﻞ ٍ أﻋْﺮِﻓـُﮫُ .ﺣﺠﺰتُ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻲ أﻛﺒﺮ وأﻓﺨﻢ ﻓﻨﺪق ﻋَﺮَﻓـْﺘـُﮫُ
ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﺤﯿﻦ .ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖُ إﻟﻰ ﺑﯿﺮوت اﺗـﱠﺼَﻠـْﺖُ ﺑﺼﺪﯾﻖ ﻣﻦ أﻋَﺰﱢ
أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ .ھﻮ ﻣِﻦْ أﺷـْﮭَﺮ أﻃِﺒﱠﺎء ﻟﺒﻨﺎن .أﺧﻮه ﻣِﻦْ أھَﻢﱢ ٱﻟﻤُﺘـَﺮْﺟـِﻤِﯿﻦ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ إﻟﻰ
ٱﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ .ﺣُﺒﱢﻲ ﻟﻠﻮﻃﻦ ﻣُﺘـَﻮارَث ٌ ﻣِﻦْ أﺟْﺪَادِﻧﺎ ٱﻷﻗـْﺪَﻣِﯿﻦ .ﻻ أﻃﻠـُﺐ ﺷﯿﺌـًﺎ إﻻّ ﻋِﻨـْﺪَ
ٱﻟﺤﺎﺟﺔ ٱﻟﻘـُﺼْﻮَى .ﺧﯿﺮُ ﺣﺎﻟﺔ ھﻲ ﻋَﺪَمُ ٱﻟﻤﯿﻼد .اﻟﺰواج ﺧﯿﺮُ ﺿَﻤَﺎن ٍ ﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒـَﻞ ِ ٱﻟﻤَﺮْأة.
أﻧﺖَ ـ ﯾﺎ ﻣﻌﻠـّﻤﻲ ـ أﺳﺘﺎذ ُ ٱﻷﺳﺎﺗﺬة ! أﺗـَﻌْﺮِف ﻣﺎذا ﻗﺎل؟ ــ ﺑﺎﻃِﻞَ ٱﻷﺑﺎﻃِﯿﻞ ِ ! ﻟﻜﻦّ ﺣﺘـّﻰ
114
ﻓﻲ ٱﻟﺤَﺮْب أﺣْﯿَﺎﻧـًﺎ ٱﻟﻤَﻮْﺗـَﻰ أﻛﺜﺮُ ﻋﺪدًا.ً ٱﻟﻤﻮتَ ٱﻟﺬي ھﻮ ﻣﺴﺄﻟﺔ ُ ٱﻟﻤﺴﺎﺋﻞ ِ ﻟﯿﺲَ ﻣﺸﻜﻠﺔ
. ِﻣﻦ ٱﻷﺣْﯿَﺎء
sakuTari saxeli
اﻹﺳﻼم
اﻹﺳﻼم دﯾﻦٌ ﻇﮭﺮ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺴﱠﺎﺑـِﻊ ِ ﻟﻠﻤﯿﻼد ﻓﻲ ﻣِﻨـْﻄـْﻘـَﺔِ ٱﻟﺤِﺠَﺎز ﻓﻲ
ٱﻟﺠَﺰِﯾﺮَةِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﻣَﻜـﱠﺔ َ ٱﻟﻤُﻜَﺮﱠﻣَﺔ .أﺻْﻞُ ٱﻹﺳﻼم ھﻮ ٱﻟﺘـﱠﻮْﺣِﯿﺪ ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﷲ وَاﺣِﺪ وﻣَﻌْﻨـَﻰ
ﻛﻠﻤﺔِ >> ٱﻹﺳﻼم << اﻟﺨُﻀُﻮعُ ٱﻟﺘـﱠﺎمّ ﷲ وﻟِﻤَﺎ ﯾَﺄﻣُﺮ ﺑـِﮫِ وﻣَﺎ ﯾَﻨـْﮭَﻰ ﻋَﻨـْﮫُ .ﯾَﺠـِﺐ ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ
ﻣُﺴْﻠِﻢ أنْ ﯾَﻠـْﺘـَﺰِمَ ﺑـِﺄرْﻛﺎن ِ ٱﻹﺳﻼم ِ ٱﻟﺨَﻤْﺴَﺔ وھﻲ أوﱠﻻ ٱﻟﺸـﱠﮭَﺎدَة )أﺷـْﮭَﺪُ أنﱠ ﻻ إﻟـَﮫَ إﻻّ ٱﷲ
وأﺷـْﮭَﺪُ أنﱠ ﻣُﺤَﻤﱠﺪًا رَﺳُﻮلُ ٱﷲ ( ،ﺛـَﺎﻧِﯿًﺎ ٱﻟﺼﻼة ﺧَﻤْﺲَ ﻣَﺮﱠاتٍ ﻓﻲ ٱﻟﯿَﻮْم ِ )أيْ ﺻﻼة ُ
ٱﻟﻔـَﺠْﺮ وٱﻟﻈُﮭْﺮ وٱﻟﻌَﺼْﺮ وٱﻟﻤَﻐـْﺮِب وٱﻟﻌِﺸـَﺎء( ،ﺛـَﺎﻟِﺜــًﺎ ٱﻟﺰﱠﻛـَﺎة )ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢُ ٱﻟﺰﱠﻛـَﺎة ﻟﻠﻔـُﻘـَﺮَاء
ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ زﻛﺎة ٱﻟﻔِﻄـْﺮ ﻓﻲ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ﺷـَﮭْﺮ رﻣﻀﺎن( ،راﺑﻌًﺎ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﻓﻲ ﺷـَﮭْﺮ رﻣﻀﺎنَ
ٱﻟﻤُﺒَﺎرَك وأﺧِﯿﺮًا ٱﻟﺤَﺞّ إﻟﻰ ﺑﯿﺖِ ٱﷲ ٱﻟﺤَﺮَام ﺑـِﻤَﻜـﱠﺔ َ ٱﻟﻤُﻜَﺮﱠﻣَﺔ .
ﯾَﻘـْﺒَﻞُ ٱﻹﺳﻼمُ ٱﻟﺪﱢﯾﻦَ ٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﻲﱠ وٱﻟﺪﱢﯾﻦَ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِيﱠ وﯾَﻌْﺘـَﺮِفُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮنَ ﺑـِﭑﻟـّﺮُﺳُﻞ ِ
ٱﻟـْﻤَﺬﻛـُﻮرِﯾﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻜـُﺘـُﺐِ ٱﻟﺪﱢﯾﻨِﯿﱠﺔ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِﯾﱠﺔ وٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ وﻟـَﻜِﻦﱠ ٱﻹﺳﻼم ﯾَﺮْﻓـُﺾ أنﱠ ﻋِﯿﺴَﻰ
ٱﺑْﻦَ ﻣَﺮِﯾَﻢ – ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﻟﻤَﺴِﯿﺢ – ھﻮ ٱﺑْﻦُ ٱﷲ .أﻣﱠﺎ رَﺳُﻮلُ ٱﻹﺳﻼم ﻓﮭﻮ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺑْﻦُ ﻋَﺒْﺪِ ٱﷲ
وھﻮٱﻟﺬي ﺟَﺎءَ ﺑـِﭑﻟﺮﱢﺳَﺎﻟـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ .
ﻛﺎنَ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل ﻓﻲ ﺑـِﺪَاﯾَﺔِ ٱﻷﻣْﺮ راﻋﯿًﺎ ﻟﻠﻐﻨﻢ ﺛـُﻢﱠ ﺗـَﺎﺟـِﺮًا ﺛـُﻢﱠ أﺻْﺒَﺢَ رَﺟُﻼً دِﯾﻨِﯿﺎ ﯾَﺪْﻋُﻮ
ٱﻟﻨـﱠﺎس إﻟﻰ ٱﻹﺳﻼم .ﻗـَﺪْ دَﻋَﺎ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل ﻗـُﺮَﯾْﺸـًﺎ ﻟﺪُﺧُﻮل ِ ٱﻹﺳﻼم ﺛـَﻼﺛـَﺔ َ ﻋَﺸَﺮَ ﻋَﺎﻣًﺎ
وﻟـَﻜِﻦﱠ ﻟـَﻢْ ﯾَﺴْﺘـَﺠـِﺐِ ٱﻟﻜﺜﯿﺮون ﻟـَﮫُ ،وﺑﻌﺪ أن اﺷﺘـَﺪﱠ إﯾﺬاء ﻗـُﺮَﯾْﺶ ﻟﮫ ھَﺎﺟَﺮَ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل إﻟـَﻰ
ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ وﺑَﺪَأ ٱﻹﺳﻼم ﯾَﻨـْﺘـَﺸِﺮ ﻣِﻨـْﮭَﺎ .
ﻓﻲ ﺣَﯿَﺎةِ ٱﻟـﱠﺮﺳُﻮل ﻋَﻢﱠ ٱﻹﺳﻼم ﺟَﺰِﯾﺮَةَ ٱﻟﻌَﺮَب وﺑَﻌْﺪَ وَﻓـَﺎﺗِﮫِ ﺗـَﻌَﺪﱠى ﺣُﺪُودَ ٱﻟﺠَﺰِﯾﺮَةِ
وﺑَﺪَأ ﯾَﺘـَﻮَﺳﱠﻊ ﺷـَﺮْﻗـًﺎ وﻏـَﺮْﺑًﺎ ﺑـِﺴُﺮْﻋَﺔ ﻏـَﺮِﯾﺒَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺸـﱠﺎم وٱﻟﻌِﺮَاق وﻓـَﺎرس وﺗـُﺮْﻛِﯿَﺎ
وٱﻟﮭـِﻨـْﺪ ...ﺣَﺘـﱠﻰ ٱﻟﺼﱢﯿﻦ ،وﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣِﯿﱠﺔِ ٱﻷﺧْﺮَى ﻣِﺼْﺮ وَٱﻟﻤَﻐـْﺮِب وَٱﻷﻧـْﺪَﻟـُﺲ ...إﻟﻰ
داﺧِﻞ ﺣُﺪُود ﻓـَﺮَﻧـْﺴَﺎ ...وإﻟـَﻰ أواﺳِﻂِ ٱﻟﺒـِﻼدِ ٱﻹﻓـْﺮِﯾﻘِـﯿﱠﺔ ﻣِﻦْ وَرَاءِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاءِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى .
ﺟَﺎءَ ٱﻹﺳﻼم ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ﺑﺘـَﻌَﺎﻟِﯿﻢ وﺗـَﻘـَﺎﻟِﯿﺪ ﺟَﺪِﯾﺪَة .
أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻟﺪﱠوْﻟـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ أﻛـْﺒَﺮ دَوْﻟـَﺔ ﺷَﮭـِﺪَھﺎ ٱﻟﺘـﱠﺄرﯾﺦ ﺣَﺘـﱠﻰ ذﻟﻚ ٱﻟﺤِﯿﻦ وﺗـَﻄـَﻮﱠرَتْ
ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺪﱠوْﻟـَﺔ ﺣَﻀَﺎرَة ﺟﺪﯾﺪة ھﻲ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ .
أﺻْﺒَﺢَ ٱﻹﺳﻼم ﻧِﻈـَﺎﻣًﺎ ﻛـَﺎﻣِﻼً ﻻ ﯾَﻔـْﺼِﻞُ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ ووُﺟُﻮهِ ٱﻟﺤَﯿَﺎةِ ٱﻷﺧْﺮَى .اﷲ ﻣَﻠِﻚ
ﻛـُﻞّ ﺷَﻲْء وﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾَﺸـْﻤُﻞُ ٱﻹﺳﻼمُ ٱﻷﻣُﻮرَ ٱﻟﺪﱢﯾﻨِﯿﱠﺔ ﻓـَﻘـَﻂْ ﺑَﻞْ ھﻮ ﻧِﻈـَﺎم اﺟْﺘِﻤَﺎﻋِﻲّ
وٱﻗـْﺘِﺼَﺎدِيّ وﺳِﯿَﺎﺳِﻲّ أﯾْﻀًﺎ .إنﱠ ٱﻟﺰﱠواج ﺑـِﭑﻟﻄـﱠﺮِﯾﻘـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ﯾَﺴْﻤَﺢُ ﻟﻠﻤُﺴْﻠِﻢ ﺑـِﭑﻟﺰﱠوَاج
ﺑـِﭑﻣْﺮَأة ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻤَﺔ ﺑَﯿْﻨـَﻤَﺎ ﯾَﻤْﻨـَﻊُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺰﱠوَاج ﺑـِﺮﺟﻞ ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻢ .ھﻜﺬا ﻛﻞّ ُ
ٱﻷﻣُﻮر ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ﻣِﻦَ ٱﻟﻼزم أنْ ﺗـُﻮَاﻓِﻖَ ٱﻹﺳﻼم وٱﻟﺸـﱠﺮِﯾﻌَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ
وٱﻷﻓـْﻜﺎرَ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ وٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ .
116
savarjiSo # 142
upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:
ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺪﱢﯾﻦُ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺸَﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺸﱠﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ ؟
ﻣﺘﻰ ﻇـَﮭَﺮَ دِﯾﻦُ ٱﻹﺳْﻼم وﻓﻲ أيّ ﻣﻜﺎن ؟
ﻣﺎ ﻣَﻌْﻨـَﻰ ﻛﻠﻤﺔ >> ٱﻹﺳﻼم << ﻣﺎذا ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﻟﺘـﱠﻮْﺣِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻹﺳْﻼم ؟
ﻣﺎ ھﻲ أرْﻛﺎن ُ ٱﻹﺳﻼم ِ ٱﻟﺨَﻤْﺴَﺔ ؟
ﻛﻢ ﻣَﺮﱠة ﯾُﺼَﻠـﱢﻲ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ﻓﻲ ٱﻟﯿَﻮْم ؟
ﺗـَﻘـْﺪِﯾﻢُ ٱﻟﺰﱠﻛـَﺎة ﻟﻠﻔـُﻘـَﺮَاء ھﻞ ھﺬا واﺟﺐ ﻛﻞّ ﻣُﺴْﻠِﻢ أوْ ﺣَﺴﺐَ ٱﺧـْﺘِﯿَﺎرِه ھﻮ ؟
ﻓﻲ أيّ ﺷَﮭْﺮ ﯾَﺼُﻮمُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ؟
إﻟﻰ أﯾْﻦَ ﯾَﺤُﺞُّ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮن ؟
ھَﻞْ ﯾَﻌْﺘـَﺮِفُ ٱﻹﺳﻼمُ ﺑـِﭑﻟـّﺮُﺳُﻞَ ٱﻟـْﻤَﺬﻛـُﻮرِﯾﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻜـُﺘـُﺐِ ٱﻟﺪﱢﯾﻨِﯿﱠﺔ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِﯾﱠﺔ وٱﻟﻤَﺴِﯿﺤِﯿﱠﺔ؟
ﻣَﻦْ ھﻮ ٱﻟﺮَﺳُﻮل ٱﻟﺨَﺎصّ ﺑـِﭑﻹﺳﻼم ،ﻣﺎ ٱﺳْﻤُﮫُ ؟ ﻣِﻦْ أيّ ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ ھﻮ ؟
ھﻞ ﺑَﻘِﻲَ ٱﻹﺳﻼم داﺧِﻞَ ﺟَﺰِﯾﺮَةَ ٱﻟﻌَﺮَب أوْ ﺗـَﻌَﺪﱠى ﺣُﺪُودَھﺎ ؟
إﻟﻰ أيّ أﻧـْﺤَﺎءِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗـَﻮَﺳﱠﻊَ ٱﻹﺳﻼم ؟
أﯾْﻦَ ﺗـَﺸَﻜـﱠﻞ ﻣَﻔـْﮭُﻮمُ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ؟
ھَﻞْ ﯾَﺸْﻤُﻞُ ٱﻹﺳﻼمُ ٱﻟﻤَﺴَﺎﺋﻞَ ٱﻟﺪﱢﯾﻨﯿﺔ ﻓﻘﻂ أم ﯾَﺸْﻤُﻞُ وُﺟُﻮهَ ٱﻟﺤَﯿَﺎةِ ٱﻷﺧْﺮَى أﯾْﻀًﺎ ؟
ھَﻞ ِٱﻟﺰﱠواج ﺑـِﭑﻟﻄـﱠﺮِﯾﻘـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣِﯿﱠﺔ ﯾَﺴْﻤَﺢُ ﻟﻠﻤُﺴْﻠِﻢ ﺑـِﭑﻟﺰﱠوَاج ﺑـِﭑﻣْﺮَأة ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻤَﺔ ؟
ھَﻞْ ﯾَﺴْﻤَﺢُ ٱﻹﺳﻼم ﻟﻠﻤُﺴْﻠِﻤَﺔ ﺑﭑﻟﺰﱠوَاج ﺑـِﺮﺟﻞ ﻏـَﯿْﺮ ﻣُﺴْﻠِﻢ ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﻧِﻈـَﺎمُ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ؟
savarjiSo # 143
waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT da pedago-
gis daxmarebiT:
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
ﺣﻜﺎﯾﺔ
ﻛﺎن ﺑَﻌْﺾُ أھْﻞ ِ ٱﻟﺸـﱠﺎم ِ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻷُﻣَـﻮِﯾﱢـﯿﻦَ ﯾَﻜـْﺮَھُﻮنَ أﺑْﻨـَﺎءَ ﻋَﻠِﻲﱢ ﺑْﻦ ِ أﺑـِﻲ ﻃﺎﻟِﺐٍ
رَﺿِﻲَ ٱﷲ ﻋَﻨـْﮫ ،ﻣُﺘـَﺄﺛــﱢﺮﯾﻦ ﺑـِﺪِﻋَﺎﯾَﺔِ ٱﻷُﻣَـﻮِﯾﱢـﯿﻦَ ﺿِﺪﱠ ٱﻟﻌَﻠـَﻮِﯾﱢﯿﻦَ ،وﻗـَﺪْ دَﺧَﻞَ رَﺟُﻞٌ ﻣِﻦْ
أھْﻞ ِ ٱﻟﺸـﱠﺎم ِ ﻣَﺮﱠة ً ﺑـِﭑﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻌَﮭْﺪِ ﻓـَﺮَأى ﺷﺎﺑّـًﺎ ﺣَﺴَﻦَ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ ،ﺟَﻤِﯿﻞَ ٱﻟﻤَﻨـْﻈـَﺮِ ،
ﻧـَﻈِﯿﻒَ ٱﻟﻤَﻼﺑـِﺲ ِ ،رَاﻛِﺒًﺎ دَاﺑﱠﺔ ً ﻗـَﻮِﯾﱠﺔ ً ﻧـَﺸِﯿﻄـَﺔ ،ﻓـَﺴَﺄلَ ﻋَﻨـْﮫُ ﻓـَﻘِﯿﻞَ ﻟـَﮫُ :ھﺬا ٱﻟﺤَﺴَﻦُ
ﺑْﻦُ ﻋَﻠِﻲﱢ ﺑْﻦِ أﺑـِﻲ ﻃﺎﻟِﺐٍ .
ﻓـَﭑﻣْﺘـَﻸ ﻗـَﻠـْﺒُﮫُ ﺣَﺴَﺪًا ﻟـَﮫُ وﺣِﻘـْﺪًا ﻋَﻠـَﯿْﮫِ ،وﺗـَﻘـَﺪﱠمَ إﻟـَﯿْﮫ وﻗـَﺎلَ ﻟـَﮫُ :
ـــ أ أﻧـْﺖَ ٱﺑْﻦُ أﺑـِﻲ ﻃﺎﻟِﺐٍ ؟
اﻟﺤَﺴَﻦُ :ــــ أﻧـَﺎ ٱﺑْﻦُ ٱﺑْﻨِـﮫ .
اﻟﺮﱠﺟُﻞُ :ــــ ﻟـَﻘـَﺪْ ﻗـُﻠـْﺖُ ﻓِﯿﻚَ وﻓﻲ أﺑـِﯿﻚَ ﻛﻼﻣًﺎ أﺷـْﺘـُﻤُﻜـُﻤَﺎ ﺑـِﮫِ .
اﻟﺤَﺴَﻦُ :ــــ ھﺬا ﺷَﺄﻧـُﻚَ ،ﻗـُﻠـْﺖَ ﻣﺎ ﺗـُﺤِﺐُّ .
اﻟﺮﱠﺟُﻞُ :ــــ ﯾَﻘـﻮُﻟـُﻮنَ ﻋَﻨـْﻚَ إﻧـﱠﻚَ ﺟَﻤِﯿﻞٌ وﻟـَﻜِﻨـﱠﻚَ ﺗـَﺒْﺪُو ﻟِﻲ ﻗـَﺒـِﯿﺤًﺎ .
117
اﻟﺤَﺴَﻦُ :ــــ إنْ ﻛـُﻨـْﺖُ ﻗـَﺒـِﯿﺤًﺎ ﻓـَﺈﻧـﱢﻲ ﻟـَﻢْ أﺻْﻨـَﻊْ ﻧـَﻔـْﺴِﻲ .
اﻟﺮﱠﺟُﻞُ :ــــ ھَﻞْ ﺗـُﺤِﺐُّ أنْ ﺗـَﺴْﻤَﻊَ ﻣَﺎ ﻗـُﻠـْﺘـُﮫُ ﻓِﯿﻚَ وﻓﻲ أﺑـِﯿﻚَ ؟
اﻟﺤَﺴَﻦُ :ــــ ﻻ أﺣِﺐُّ ،وﻟـَﻜِﻨـﱢﻲ أﺳْﺄﻟـُﻚَ :ھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﻏـَﺮِﯾﺐٌ ؟
اﻟﺮﱠﺟُﻞُ :ــــ ﻧـَﻌَﻢْ ،أﻧـَﺎ ﻣِﻦْ أھْﻞ ِ ٱﻟﺸـﱠﺎم .
اﻟﺤَﺴَﻦُ :ــــ إذ ًا أﻧـْﺖَ ﺿَﯿْﻔِﻲ ،إن ِ ٱﺣْﺘـَﺠْﺖَ إﻟﻰ ﻣَﻨـْﺰِلٍ أﺳْﻜـَﻨـْﺘـُﻚَ ،أوْ إﻟﻰ ﻣَﺎلٍ
أﻋْﻄـَﯿْﺘـُﻚَ ،أوْ إﻟﻰ ﺣَﺎﺟَﺔٍ ﺳَﺎﻋَﺪﺗـّـُﻚَ .
اﻟﺮﱠﺟُﻞُ :ــــ اُﺳِﻲءُ إﻟـَﯿْﻚَ وﺗـُﺤْﺴِﻦُ ﻟِﻲ ؟
اﻟﺤَﺴَﻦُ :ــــ أﻣﱠﺎ إﺳَﺎءَﺗـُﻚَ ﻓـَﻘـَﺪْ ﻋَﻔـَﻮْتُ ﻋَﻨـْﮭَﺎ ،وأﻣﱠﺎ إﺣْﺴَﺎﻧِﻲ ﻓـَﻮَاﺟـِﺐٌ ﻋَﻠـَﻲﱠ ﻧـَﺤْﻮَكِ ،
ھَﻠـُﻢﱠ إﻟﻰ ﺑَﯿْﺘِﻲ .
ﻗـَﺎلَ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞُ :ــــ ﻟـَﻘـَﺪْ دَﺧـَﻠـْﺖُ ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ َ وٱﻟﺤَﺴَﻦُ أﺑْﻐـَﺾُ ٱﻟﻨﺎس ِ إﻟـَﻰ ﻗـَﻠـْﺒـِﻲ ،
وﺗـَﺮَﻛـْﺘـُﮭﺎ وﻟـَﯿْﺲَ ﻋَﻠـَﻰ وَﺟْﮫِ ٱﻷرْض ِ أﺣَﺪٌ أﺣَﺐُّ إﻟـَﻲ ﻧـَﻔـْﺴِﻲ ﻣِﻨـْﮫُ .
savarjiSo # 144
ﻗـُﺺﱠ ھﺬه ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ﻣِﻦْ ذاﻛِﺮَﺗِﻚ ﺑـِﺪُون اﺳﺘِﻌْﻤَﺎل ِ ٱﻟﺤِﻮَار .
moyeviT teqsti Tqveni sityvebiT, iribi naTqvamis gamoyenebiT. aqtiurad ga-
moiyeneT teqstis leqsika.
savarjiSo # 145
waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti leqsikonis gamoyenebiT da pedago-
gis daxmarebiT. gamoyaviT sakuTari saxelebi, mimarTvis formebi da zedsar-
Tavi saxelebis SedarebiTi xarisxi:
ﻛﺎنَ أﺑﻮ ﺑَﻜـْﺮ ٍ ﯾﻘﻮل ﻋﻨﺪ ٱﻟﺪﻋﺎء :ٱﻟﻠـﱠﮭُﻢﱠ أﻧﺖ أﻋْﻠـَﻢُ ﺑﻲ ﻣِﻨـﱢﻲ وأﻧﺎ أﻋْﻠـَﻢُ ﺑـِﻨـَﻔـْﺴِﻲ
ﻣِﻨـْﮭُﻢُ ،اﻟﻠـﱠﮭُﻢﱠ ٱﺟْﻌَﻠـْﻨﻲ ﺧـَﯿْﺮًا ِﻣﻤﱠﺎ ﯾَﺤْﺴِﺒُﻮنَ وَٱﻏـْﻔـِﺮْ ﻟﻲ ﻣﺎ ﻻ ﯾَﻌْﻠـَﻤُﻮن وﻻ ﺗـُﺆَاﺧِﺬ ْﻧِـﻲ
ﺑـِﻤﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن .
اﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ
إنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻗـَﺒْﻞَ ﻧـُﺰُول ِ ٱﻟﻘﺮآن ﻋﻠﻰ ٱﻟﻨـَﺒـِﻲّ ﻣﺤﻤﱠﺪ ﺻَﻠـﱠﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳَﻠـﱠﻢَ ﻛﺎن
ﺷَﺄﻧـُﮭﺎ ﺷَﺄنُ أﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿﺔ ٱﻟﻤﺤﻠـﱢﯿﺔ آﻧـَﺬاك ﺗـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻤُﮭَﺎ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻘـَﺒَﺎﺋِﻞ ﺧـَﺎﺻﱠﺔ ً ﻣِﻨـْﮭَﺎ
ﻗـَﺒـِﯿﻠـَﺔ ﻗـُﺮَﯾْﺶ ﻓﻲ ﻣَﻜـﱠﺔ وﻗـَﺒَﺎﺋِﻞُ ٱﻟﺤِﺠَﺎز ِ ٱﻷﺧـْﺮَي ﻋﻠﻰ ٱﻣْﺘِﺪَادِ ٱﻟﺒَﺤْﺮِ ٱﻷﺣْﻤَﺮ ﺟَﻨـُﻮﺑًﺎ
وﺷِﻤَﺎﻻً .إنﱠ ﻣَﺠْﺪَ ٱﻟﻠﻐﺔِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ وٱرْﺗِﻘـَﺎءَھَﺎ إﻟﻰ ﻣَﺼَﺎفﱢ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻟﻜـَﻮْن ِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى
وٱﻧـْﺘِﺸَﺎرَھَﺎ ٱﻧـْﺘِﺸَﺎرًا وَاﺳِﻌًﺎ إﻧـﱠﻤَﺎ ذﻟﻚ ﻛﻠـّﮫ ﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﻔـَﻀْﻞ ﻓﯿﮫ إﻟﻰ ٱﻟﻘـُﺮْٱن ٱﻟﺬي ﻧـَﺰَلَ ﺑـِﮫِ
ٱﻹﺳﻼم .ﻟـَﻌَﻞﱠ ٱﻟﺴﱢﺮﱠ ﻓﻲ ﺑَﻘـَﺎءِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋَﻠـَﻰ ﺣَﺎﻟِﮭَﺎ ﺣَﺘـﱠﻰ ٱﻵن ھﻮ وُﺟُﻮدُ ٱﻟﻘـُﺮْٱن
وﺻِﯿَﺎﻧـَﺘـُﮫُ وٱﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋَﻠـَﯿْﮫ ﻣُﻨـْﺬ ُ ﺗـَﻢﱠ ﺟَﻤْﻌُﮫُ ﺳَﻨـَﺔ َ ﺛـَﻼﺛِﯿﻦ ھِﺠْﺮِﯾﺎ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﺨَﻠِﯿﻔـَﺔ
ﻋُﺜـْﻤَﺎن ﺑْﻦ ِ ﻋَﻔـﱠﺎن رَﺿِﻲَ ٱﷲ ﻋَﻨـْﮫُ .
ﻟـَﯿْﺲَ ﻣِﻦْ ﺷَﻚّ أنﱠ ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻛـُﺒْﺮَى ﻓﻲ ٱﻹﺳﻼم إذ ْ ﺑـِﮭَﺎ ﻧـَﺰَلَ ٱﻟﻘـُﺮْٱن
118
وﺑـِﮭَﺎ ﺗـُﻘـَﺎمُ ٱﻟﺼﻼة ـ أيْ أھَﻢّ رُﻛـْﻦ ﻣِﻦْ أرْﻛـَﺎن ِ ٱﻟﺪﱢﯾﻦ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲﱢ ٱﻟﺨـَﻤْﺴَﺔ ـ وﺑـِﮭَﺎ ﯾَﻘـْﺮَأ ُ
ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤُﻮنَ وﻏـَﯿْﺮُ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤِﯿﻦ أﯾْﻀًﺎ اﻟﻘـُﺮْٱن وﯾَﺤْﻔـَﻈـُﻮﻧـَﮫُ وﯾَﻨـْﻘـُﻠـُﻮﻧـَﮫ إﻟـَﻰ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن ِ
ٱﻷﺧـْﺮَى .
ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺧَﺮَجَ ٱﻹﺳﻼم ﻣِﻦَ ٱﻟﺠَﺰِﯾﺮَة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ِ وﺗـَﻮَﺳﱠﻊَ إﻟـَﻰ ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ِ ٱﻷﺧْﺮَى ﺳَﻌَﻰ
ٱﻟﻘـُﺮْٱن ﺑـِﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ إﻟـَﻰ ﻛﻞّ ھﺬه ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ﻛﻲ ﺗـُﻘـَﺎمَ ﺑـِﮭَﺎ ٱﻟﺼﻠﻮات وﺗـُﻠـْﻘـَﻰ ﺑـِﮭَﺎ
ٱﻟﺨُﻄـَﺐ ﯾَﻮْمَ ٱﻟﺠُﻤْﻌَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺴَﺎﺟـِﺪ وٱﻧـْﺘـَﺼَﺒَﺖْ ﻟـُﻐـَﺔ ً رَﺳْﻤِﯿﱠﺔ ً ﻓﻲ ﻣُﻌْﻈـَﻤِﮭَﺎ وأﺛـﱠﺮَتْ ﺷَﺪِﯾﺪَ
ٱﻟﺘـَﺄﺛِﯿﺮﻓﻲ ﻟـُﻐـَﺎتِ ٱﻟﺒُﻠـْﺪَان ِ ٱﻷﺧـْﺮَى إﻟﻰ أنْ أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻷﺣْﺮُفُ ٱﻟﮭـِﺠَﺎﺋِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻔـَﺎرِﺳِﯿﱠﺔ
وٱﻟﺘـُﺮْﻛِﯿﱠﺔ أﺣْﺮُﻓـًﺎ ﻋَﺮَﺑـِﯿّﺔ ً وﺑَﻘِﯿَﺖْ ﻋَﻠـَﻰ ذﻟﻚ ﺣَﺘـﱠﻰ ٱﻵن إﻻّ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘـُﺮْﻛِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻓـَﺮَضَ
ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ ﻣُﺼْﻄـَﻔـَﻰ ﻛـَﻤَﺎل أﺗـَﺎﺗـُﻮرك ٱﻷﺣْﺮُفَ ٱﻟﻼﺗِﻨِﯿﱠﺔ ﻋِﻮَﺿًﺎ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ.
إنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ٱﺧْﺘِﻼﻃِﮭَﺎ ﻋَﺒْﺮَ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ﺑـِﭑﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷﺧـْﺮَى وﺗـَﻤَﺎزُﺟـِﮭَﺎ ﻣَﻌَﮭَﺎ ﻓﻲ
ﺷَﺘـﱠﻰ ٱﻟﻤَﯿَﺎدِﯾﻦ أﻋْﻄـَﺘـْﮭَﺎ أﺷْﯿَﺎء ﻛـَﺜِﯿﺮَة ،ﻛـَﻤَﺎ أﺧﺬتْ ﻣِﻨـْﮭَﺎ أﯾْﻀًﺎ أﺷْﯿَﺎء ﻛـَﺜِﯿﺮَة ،ﺷَﺄﻧـُﮭﺎ ﻓﻲ
ذﻟﻚ ﺷَﺄن ﻛـُﻞّ ﻛـَﺎﺋِﻦ ﺣَﻲّ ﯾَﻨـْﻤُﻮ وﯾَﺘـَﻄـَﻮﱠر وﯾَﺘـَﻐـَﯿﱠﺮ ﺣَﺘـْﻤًﺎ ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﺘـَﻐـَﯿّـُﺮ ﻏـَﯿْﺮَ أنﱠ
رُوﺣَﮭَﺎ ٱﻟﺪﱠﻓِﯿﻨـَﺔ ﺑَﻘِﯿَﺖْ ﺛـَﺎﺑـِﺘـَﺔ ﺻَﺎﻣِﺪَة .
ھَﻜـَﺬا أﻣْﻜـَﻦَ ﻓﯿﻤﺎ ﺑَﻌْﺪُ ،ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ،ﻧـَﻘـْﻞُ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻔـَﻠـْﺴَﻔـَﺔ وٱﻵدَاب
ﻣِﻦَ ٱﻟﯿُﻮﻧـَﺎﻧِﯿﱠﺔ وٱﻟﻼﺗِﯿﻨِﯿﱠﺔ وٱﻟﻔـَﺎرِﺳِﯿﱠﺔ وٱﻟﺴّـُﺮْﯾَﺎِﻧِﯿﱠﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ،ﺛـُﻢﱠ ﻣِﻨـْﮭَﺎ ،ﺑَﻌْﺪَ ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺘِﮭَﺎ
وﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮِھَﺎ وٱﻹﺿَﺎﻓـَﺔ إﻟـَﯿْﮭَﺎ ،إﻟـَﻰ ٱﻟﻮَرَاء ،إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻼﺗِﯿﻨِﯿﱠﺔ ـ ﻟﻐﺔِ ٱﻟﻤَﻌْﺮِﻓـَﺔ و
ٱﻟﻌُﻠـُﻮم ﺑـِﺄورُوﺑﱠﺎ آﻧـَﺬاك .
ﻟـَﻘـَﺪْ أﺻْﺒَﺤَﺖِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺗـَﺤْﻈـَﻰ ﻣِﻦْ ﺟَﺪِﯾﺪ ﺑـِﭑﻟﻌِﻨـَﺎﯾَﺔ وٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻟـَﺪَى ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱢﯿﻦ
ﻣُﻨـْﺬ ُ ٱﻟﻘـَﺮْﻧـَﯿْﻦ ِ ٱﻟﻤَﺎﺿِﯿَﯿْﻦ ﻷﺳْﺒَﺎب ﻛـَﺜِﯿﺮَة ،ﻣِﻨـْﮭَﺎ ٱﻟﺘـَﺄرِﯾﺨِﯿﱠﺔ وٱﻟﺴِﯿﱠﺎﺳِﯿﱠﺔ وٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ
وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻌِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ وٱﻟﺜــﱠـﻘﺎﻓِـﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ .
savarjiSo # 146
upasuxeT mocemul SekiTxvebs teqstis mixedviT:
119
XII gakveTili
zmnebi hamziT ( ) ءpirvel Zireulad
( I Tema )
iseT zmnebSi, rogorebicaa َ أﺧـَﺬ `aiRo~, َأﻣَﺮ `brZana~, َأذِن `neba dar-
To~, َأﻛـَﻞ
`SeWama~... anu zmnebSi hamziT pirvel Zireulad, imperfeqtivis
pirvel pirSi (mx. r.) Tavs iyris ori hamza 'a + ' (piris niSani da Zireuli). ori
hamza erTmaneTTan Serwymis _ disimilaciis _ Sedegad gvaZlevs grZel À
xmovans: 'a + ' > 'À , mag.: ُ آﺧُﺬ `viReb~, ُآﻣُﺮ `vbrZaneb~, آذن `nebas vrTav~. I
Temis aqt. mimReobaSi ' + À > 'À dawerilobaSi viRebT meddian alifs. mag.: آﻛِﻞ
`mWameli~.
sam hamzian zmnas I Temis brZanebiTSi ekargeba pirveli Zireuli. esenia:
َ أﺧـَﺬ, َأﻣَﺮda َأﻛـَﻞ .
maTi brZanebiTebia: ْ ﺧُﺬ, ْ ﻣُﺮda ْ ﻛـُﻞ.
Tumca xmovnis Semdeg SesaZlebelia pirveli Zireulis SenarCunebac.
mag.: ْوَأ ْﻣُﺮ .
zogierTi zmna brZanebiTs awarmoebs hamzis disimilaciiT: Yْ إﯾﺜِﺮ.
dadasturebulia َأﻛـَﻞ zmnaSi pirveli Zireulis و –ad transforma-
cia: َأﻛـَﻞ > َوَﻛـَﻞ
krebiTi da kerZoobiTi.
mdedrobiTi sqesis warmoeba sufiqsaciiT, fuZeTa opoziciiT.
uniSno mdedrobiTi da saerTo sqesis saxelebi
CvenTvis ukve nacnob –aT ( )ــــَ ةsufiqss aqvs kidev erTi funqcia. igi
xSirad awarmoebs saxelis kerZoobiT formas saTanado krebiTisagan. mag.:
ﺳَﻤَﻚ `Tevzi~, ` ﺳَﻤَﻜـَﺔerTi cali Tevzi~.
zogierTi arsebiTi saxeli mdedrobiT sqess awarmoebs saTanado mamro-
biTis fuZeze –aT ( )ــــَ ةsufiqsis darTviT. mag., ` ﻣَﻠِﻚmefe~ _ ` ﻣَﻠِﻜـَﺔde-
dofali~. amave sufiqsiT xdeba mdedrobiTis warmoeba zedsarTavi saxelebis
dadebiTi xarisxis formebSi da mimReobebSi (ix. qvemoT): mag., ﻛﺒﯿﺮ `didi~
__ md. ﻛﺒﯿﺮة , ﻃﺎﻟِﺐ `studenti~ _ md. ﻃﺎﻟِﺒﺔ .
arsebiT saxelebSi: أﺧـْﺖ un
[ux-T ] `da~ da ﺑـِﻨـْﺖ [bin-T un] `qaliSvili~ am
sufiqss aqvs –T ( ت _ ) saxe.
zedsarTav saxelebSi gvxvdeba mdedrobiTi sqesis warmoeba Semdegi su-
fiqsuri opoziciiTac: _ Ànu ( َُان _): md. sq. - À ( َى _). mag., ُﻛـَﺴْﻼن
`zarmaci~ _ md. ﻛـَﺴْﻠـَﻰ
SeniSvna: amJamad ufro gavrcelebulia md. sqesis yalibi ﻓـَﻌْﻼﻧـَﺔ mag.,
ُﺳَﻜـْﺮَان `mTvrali~ _ md. ﺳَﻜـْﺮَاﻧـَﺔ
zedsarTav saxelebSi mdedrobiTis sawarmoeblad xSirad gamoiyeneba
fuZis Sinagani vokalizmi (fleqsia). am dros iqmneba modelTa (yalibTa) _
erTi mxriv, mamr. sqesis, meore mxriv, mdedrobiTis _ opozicia. magaliTad, :
1) zedsarTavi saxelis aRmatebiTi xarisxis formebSi mamrobiTi sqesisTvis
gankuTvnil models (yalibs) ُأﻓـْﻌَﻞ (mag., ُ` أﻛـْﺒَﺮudidesi~) upirispirdeba
md. forma ) ﻛـُﺒْﺮَى ( ﻓـُﻌْﻠـَﻰ.
2) aseve iwarmoeba mdedrobiTi sqesi nacvalsaxelSi `sxva, meore~ : mamr.
ُآﺧـَﺮ [Àxaru] _ md. ' [ أﺧـْﺮَىuxrÀ].
3) igive warmoeba gvxvdeba ricxviT saxelSi `pirveli~ : mamr. sq. Hُأوﱠل
[ 'avval ] , md. sq. ' [ أوﻟـَﻰólÀ].
u
uniSno mdedrobiTebia:
1) ّأم `deda~
2) qveyanaTa da qalaqTa bevri saxeli, mag., ` ﻣِﺼْﺮegvipte~, ` ﺑَﻐـْﺪَادbaRdadi~.
3) sityvebi: رِﯾﺢ `qari~, ﻧﺎر
` أرْضmiwa~, ﺷَﻤْﺲ
`cecxli~, `mze~.
4) sxeulis wyvili nawilebis saxelebi. mag.: ` ﯾَﺪxeli~.
saerTo sqesisaa:
1) cxovelTa saxelwodebani. mag.: ` أﺳَﺪlomi~.
2) zogierTi krebiTi saxeli. mag.: ` ﺷَﺠَﺮxe~.
3) asoTa saxelwodebani. mag.: ﻣِﯿﻢ `mimi~.
4) sityvebi:` ﻣﺎءwyali~, ﻧـَﻔـْﺲ `suli~, دار `saxli~, ﻃـَﺮِﯾﻖ `gza~,
` ﺳُﻮقbazari~, ` ﺳِﻜـﱢﯿﻦdana~.
Tvisebis aRmniSvneli intensivi ٌﻓـَﻌﱠﺎل (md. ة-) mag.: ٌﻛـَﺬ ﱠاب `cru, mat-
yuara~, ٌ` ﺧـَﻮﱠانZalian cbieri~, saliteraturo arabulSi mudmivi saqmianobi-
sa da profesiis, agreTve manqana-avtomatTa gamosaxatavi ZiriTadi modelia
(aqvs, Cveulebriv, swori mr.).
mag.: ٌ` ﺧـَﯿﱠﺎطmkeravi~ (zmnidan ` ﺧﺎطSekera~)
ٌ` ﺣَﻼﱠقdalaqi~ (zmnidan َ` ﺣَﻠـَﻖgaparsa~)
ٌ` ﻗـَﺼﱠﺎبyasabi~ (zmnidan َ` ﻗـَﺼَﺐdaWra~)
ٌ` ﻣَﻼﱠحmezRvauri~ (zmnidan َ` ﻣَﻠـُﺢiyo mariliani~)
123
profesiis warmomadgenlis aRsaniSnavad gvxvdeba sxvadasxva Temis mim-
Reobebic (ix. qvemoT) da ـﻲٌّ sufiqsiani saxelebic (ix. zemoT nisba), mag.:
ﺳَﺎﺋِ ٌ
ﻖ ~(I Temis moqm. gvaris mimReoba) _ `mZRoli
ﺑَﺎﺋِﻊٌ ~(I Temis moqm. gvaris mimReoba) _ `gamyidveli
ﻣُﻮَﻇـﱠﻒٌ ~(II Temis vn. gvaris mimReoba) _ `moxele, Cinovniki
ﺑُﺴْﺘﺎﻧِﻲّ ٌ_ `mebaRe~ da sxv.
manqana-iaraRebisa da xelsawyo-aparatebis saxelwodebaTa sawarmoeb-
lad gamoiyeneba modeli .ﻓـَﻌﱠﺎﻟـَﺔ ٌ mag.:
ﺳَﯿﱠﺎرَةٌ ~_ `manqana
ﻏـَﺴﱠﺎﻟـَﺔٌ ~_ `sarecxi manqana
ﻧـَﻈـﱠﺎرَةٌ ~_ `saTvale
ﻗـَﺪﱠاﺣَﺔٌ ~_ `sanTebela
ﺳَﻤّﺎﻋَﺔٌ ~_ `yurmili, yursacvami
دَﺑﱠﺎﺑَﺔٌ ~_ `tanki, javSantransportiori
teqsti :
savarjiSo # 147
teqstis mixedviT upasuxeT mocemul SekiTxvebs:
ﻛـَﻢْ دَوْﻟـَﺔ ﯾَﻀُﻤّـُﮭَﺎ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢُ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ؟
ﻛـَﻢْ دَوْﻟـَﺔ ﻋَﺮَﺑـِﯿّﺔ ﻓﻲ آﺳِﯿﺎ ؟ اُذﻛـُﺮْھَﺎ .
اُذﻛـُﺮِ ﭐﻟﺪُوَلَ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﯿّﺔ ﭐﻟﻮاﻗـِﻌﺔ ﻓﻲ ﻗــَﺎرﱠة إﻓـْﺮِﯾﻘِﯿَﺎ .
ﻟِﻤَﺎذا ﯾُﻌَﺪُّ ﻣَﻮْﻗِﻊُ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻣُﮭـِﻤﺎ ﻣِﻦَ ﭐﻟﻨـَﺎﺣِﯿﱠﺔِ ﭐﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ؟
ﻣَﺎ ھﻲ أھﻤﯿﺔ ﻗـَﻨـَﺎةِ ﭐﻟﺴﻮﯾﺲ ؟
ﻣَﺎ ھﻲ أھﻤﯿﺔ ﻣَﻮْﻗِﻊ ِ ﭐﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ِ ﭐﻟﻌَﺮَﺑـِﻲّ ﻣِﻦَ ﭐﻟﺠَﺎﻧِﺐِ ﭐﻟﺤﻀﺎريّ ؟
savarjiSo # 148
qvemoT CamoTvlil arabul saxelmwifoebs miuwereT maTi dedaqalaqebi:
ﻣﺼﺮ ،اﻟﺴﻮدان ،ﻟﯿﺒﯿﺎ ،ﻟﺒﻨﺎن ،ﺗﻮﻧﺲ ،ﻋُﻤﺎن ،ﻗﻄﺮ ،ﭐﻟﺒﺤﺮﯾﻦ ،ﺍﻟﺼﻮﻣﺎل ،
ﻣﻮرﯾﺘﺎﻧﯿﺔ .
savarjiSo # 149
CamowereT mocemuli saxelebis mravlobiTi ricxvis formebi da abruneT
isini ganusazRvrel da gansazRvrul statusSi.
ﺟﺎرﯾﺔ ،ﺿﺎﺣﯿﺔ ،ﻣَﻘـْﮭﻰً ،ﻣَﻠـْﮭﻰً
125
savarjiSo # 150
abruneT CamoTvlili zedsarTavi saxelebi da mimReobebi ganusazRvrel da
gansazRvrul statusSi. awarmoeT mdedrobiTi sqesi am saxelebidan:
ﻋَﺎل ٍ ،ﻏـَﺎل ٍ ،ﻗـَﺎص ٍ ،دَان ٍ ،دار ٍ ،ﻗـَﺎس ٍ ،ﺑﺎد ٍ ،ﺑَﺎق ٍ
savarjiSo # 151
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi (TxrobiTi kilo).
dawereT maTi brZanebiTi kilos formebi:
وَﻗـَﻒَ )(i وَﺿَﻊَ , )(a وَﻋَﺪَ , )(i
savarjiSo # 152
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi (TxrobiTi, kavSire-
biTi, pirobiTi, brZanebiTi kilo).
أﺧـَﺬ َ )(u أﻛـَﻞَ , )(u أﺟـِﻞَ , )(a أﺳِﻒَ , )(a
savarjiSo # 153
awarmoeT qvemoT motanili krebiTi saxelebidan kerZoobiTis formebi:
ﻟﺆﻟﺆ ،ﺷﺠﺮ ،ﻣﻮج ،ﺗﻔـّﺎح ،ﺗﯿﻦ ،ﺑُﻮم ،ﻧـَﻌَﺎم ،ﻧـَﻤْﻞ ،ﻗِﻂّ ،ذُﺑَﺎب ،
أﻟﻤﺎن ،ﯾﻮﻧﺎن ،روس ،ﻋﺮب .
dialogi :
اﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ
ﻋَﺎدِل ــ ﻣَﺮْﺣَﺒـًﺎ ﺑـِﻚَ ! ھﻞ أﻧـْﺖَ أوﱠل ﻣَﺮﱠة ﺑـِﻤِﺼْﺮ؟
ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﻧـَﻌَﻢ ،أﻧـَﺎ أوﱠل ﻣَﺮﱠة ﺑـِﻤِﺼْﺮ .إنﱠ زﯾﺎرة ﻣﺼﺮ ﻣﻦ أﺣْﻼﻣﻲ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ .
ﻋَﺎدِل ــ ھَﻞْ أﻧـْﺖَ ﻣَﺴْﺮُور ﺑـﮭﺬه ﭐﻟﺰﯾﺎرة ؟
ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﻧـَﻌَﻢ ،أﻧـَﺎ ﻣَﺴْﺮُور ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ،ﻣﺼﺮ ﺑَﻠـَﺪُ ﭐﻟﻌﺠﺎﺋﺐ ،ﻛـﻞّ ﺷﻲء ھﻨﺎ
ﻏـَﺮِﯾﺐ وﺟَﻤِﯿﻞ .وﺷﺎھﺪتُّ ﭐﻟﻘﺎھﺮة ﺑﻤﻌﺎﻟﻤﮭﺎ وأرْﻏـَﺐ ﻓﻲ أنْ أزُورَ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ
ﻗـَﺒْﻞَ ﻋَﻮْدَﺗِﻲ إﻟﻰ وَﻃـَﻨِﻲ ،وﻟـَﻦْ أرْﺟـِﻊَ إﻟﻰ ﻓـَﺮَﻧـْﺴَﺎ ﺑـِﺪُون ذﻟﻚ .
ﻋَﺎدِل ــ ﻗﺮار ﺻﺤﯿﺢ! اﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ھﻲ ﭐﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﭐﻟﺼﯿْﻔِـﯿﱠﺔ ﻟﻤﺼﺮ و>>ﻋَﺮُوسُ ﭐﻟﺒَﺤْﺮِ
ﭐﻷﺑْﯿَﺾ ِ ﭐﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ << .
ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﯾُﻘـَﺎل أنﱠ ﺑـِﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﺗـَﺤْﺖَ أﺳﺎﺳﺎت ﻣَﺴْﺠـِﺪ ﻧـَﺒـِﻲ ﭐﷲ داﻧﯿﺎل ﯾﻮﺟﺪ
ﻗـَﺒْﺮُ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِ ﭐﻷﻛـَْﺒـَﺮ .أﻋْﺮِف أﯾْﻀًﺎ أنﱠ ﺧِﺪَﯾْﻮِﯾﱢﻲ ﻣﺼﺮ وﻣُﻠـُﻮﻛـَﮭﺎ ورُؤَﺳَﺎءَھﺎ ﻛﺎﻧﻮا
ﯾُﺤِﺒـّـُﻮنَ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻛﺜﯿﺮًا وﻛﺎﻧﻮا ﯾَﺼِﻠـُﻮن إﻟﯿﮭﺎ ﻟﻘﻀﺎءِ أﺷْﮭُﺮِ ﭐﻟﺼﯿﻒ ﻋﻠﻰ ﺷﻮاﻃﺌﮭﺎ
ﭐﻟﺸﮭﯿﺮة .وﯾﻮﺟﺪ ھﻨﺎك ﭐﻟﻤﻘﺮُّ ﭐﻟﺼﯿﻔﻲّ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ ﭐﻟﻤﺼﺮﯾﺔ .وﻓﻲ ﭐﻟﺼﯿﻒ ﺗـَﻨـْـﺘـَﻘـِﻞ ﻛﻞّ
ﻧﺸﺎﻃﺎتِ ﭐﻟﺤﻜﻮﻣﺔ وٱﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎﻻﺗِﮭﺎ ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ .أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟
ﻋَﺎدِل ــ أﻧـْﺖَ ﺧَﺒـِﯿﺮ وﭐﷲ !
ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﺑﻤﺎ ﺗـَﻨـْﺼَﺤُﻨﻲ ﻷراه ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﻢ ِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟
126
ﻋَﺎدِل ــ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔِ ﭐﻷﻤﺭ ،ﻗـَﻠـْﻌﺔ ﻗـَﺎﻴﺘـْﺒﺎﻱ ﭐﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـَﻊ ﻓﻲ ﻣَﺪْﺧـَﻞ ِ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ
ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣَﻨـَﺎرَةِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ـ إﺣْﺪَى ﻋﺠﺎﺋﺐِ ﭐﻟﺪﻧﯿﺎ ﭐﻟﺴﺒﻊ .إنﱠ ﻣﻜﺎنَ ﭐﻟـْﺘِﻘـَﺎءِ ﻣَﺒَﺎﻧِﻲ
ﭐﻟﻘـَﻠـْﻌَﺔ ھﻮ أﺟْﻤَﻞ ﻣﻜﺎن ﺷﺎھَﺪﺗـّـُﮫ .اﻟـْﻘـَﻠـْﻌَﺔ ﻣَﺒَﺎﻧِﯿﮭﺎ ﻗﺪﯾﻤﺔ ،داﺧِﻠـَﮭَﺎ ﯾُﻮﺟَﺪ
ﻣُﺘـْﺤَﻒ ﻟﻸﺳْﻠِﺤَﺔ وﭐﻟﻌُﻤَﻼت .أﻣﺎمَ ﭐﻟـْﻘـَﻠـْﻌَﺔ ﺳﻮق ﻟﻠﻤَﺸـْﻐـُﻮﻻت ﻣِﻦْ أﺻْﺪَافِ ﭐﻟﺒﺤﺮ.
وﺑَﻌْﺪَ ذﻟﻚ أﻧﺼﺤﻚ أن ﺗـَﺮى ﭐﻟﻤَﺴْﺮَحَ ﭐﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ ﭐﻟﺬي ﯾَﻀُﻢّ أﻛـْﺜـَﺮﻣِﻦْ ﻋَﺸَﺮَة ﻣُﺪَرﱠﺟَﺎت
ﻋﻠﻰ ھَﯿـْﺌـَﺔ ﻧِﺼْﻒ داﺋﺮة ،وﻣُﺘـْﺤَﻒَ ﭐﻵﺛﺎرِ ﭐﻟﯿﻮﻧﺎﻧﯿﺔ ﺑـِﻤَﺠْﻤُﻮﻋﺎﺗـِﮫِ ﭐﻟﻐـَﻨـِﯿﺔ
ﺑـِﭑﻟﻤَﻌْﺮُوﺿَﺎت...
وﻣﺴﺠﺪَ ﭐﻟﻤﺮﺳﻰ أﺑـِﻲ ﭐﻟﻌَﺒﱠﺎس ـ أﻛﺒﺮ ﻣﺴﺎﺟﺪِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ـ وﺑُﻨـِﻲَ ھﺬا ﭐﻟﻤﺴﺠﺪ ﻋﻠﻰ
ﭐﻟﻄﺮازِ ﭐﻷﻧـْﺪَﻟـُﺴِﻲّ ﺑـِﺄرْﺑَﻊ ﻗـِﺒَﺎب وﻣَﻨـَﺎرَة ﺷﺎھِﻘـَﺔ .
وﻃـَﺒْﻌًﺎ ،ﻣُﺘـْﺤَﻒَ ﭐﻟﻤُﺠَﻮْھَﺮَاتِ ﭐﻟﻤَﻠـَﻜِﯿﱠﺔ ﭐﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑـِﺄﺳْﺮَة ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﻋﻠﻲ .ﻛـُﻞّ ﺷﻲء ھﻨﺎ ﻣِﻦَ
ﭐﻟﺬھﺐ و ﭐﻟﻔِﻀﱠﺔ وﭐﻷﺣْﺠَﺎر ِ ﭐﻟﻜـَﺮِﯾﻤَﺔ .
ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ ﺒـِﭑﻹﺿَﺎﻓـَﺔ إﻟﻰ ﻛـُﻞّ ذﻟﻚ ،ﻋِﻨـْﺪِي رَﻏْﺒَﺔ ﺷَﺪِﯾﺪَة ﻓﻲ زﯾﺎرة ﻣﻜﺘﺒﺔِ
ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﭐﻟﺠﺪﯾﺪة .
ﻋَﺎدِل ــ ھﻞ ﺗـُﺴَﺎﻓِﺮ إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﺑـﭑﻟﻄﺎﺋﺮة أمْ ﺑـﭑﻟﻘِﻄﺎرِ ٱﻟﺴﱠﺮﯾﻊ ؟
ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ أﺑَﺪًا ،أﺳَﺎﻓِﺮ ﻋَﺒْﺮَ ٱﻟﻄـﱠﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاويّ .أﻧـَﺎ ﺣَﺮِﯾﺺ ﻋﻠﻰ رُؤْﯾَﺔِ
ﭐﻟﺼﱠﺤْﺮَاء .
ﻋَﺎدِل ــ وﭐﻟﻄـﱠﺮﯾﻖُ ﭐﻟﺼﱠﺤْﺮَاويّ أﺳْﺮَع ،ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺘـَﯿْﻦ وﻧﺼﻒ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎرفِ
ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ .ﺳﻔﺮًا ﺳﻌﯿﺪًا !
ﺳﺎﺋﺢ أﺟْﻨـَﺒـِﻲّ ــ أﺷْﻜـُﺮُكَ ﻋﻠﻰ ﭐﻟﻨﺼﺎﺋﺢ ِ ﭐﻟﻤﻔﯿﺪة .ﻣﻊ ﭐﻟﺴﻼﻣﺔ .
ﻋَﺎدِل ــ ﻣﻊ ﭐﻟﺴﻼﻣﺔ .
savarjiSo # 154
upasuxeT mocemul SekiTxvebs dialogis mixedviT:
أيّ ﻣﺪﯾﻨﺔ ھﻲ ﺛﺎﻧﯿﺔ ﭐﻟﻤﺪن ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﺑﻌﺪ ﭐﻟﻘﺎھﺮة ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﻟـَﻘـَﺐ ﻣﺪﯾﻨﺔِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻟﺪى ﭐﻟﻌﺮب ؟
ﻣﺎ ھﻮ دَوْر ﻣﺪﯾﻨﺔِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ ﭐﻟﺨِﺪَﯾْﻮِﯾﱢﯿﻦ وﭐﻵن ؟
ﻟﻤﺎذا ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ﻣﻜﺎن ﻣُﻔـَﻀـﱠﻞ ﻟﻠﺴﯿّﺎح داﺋﻤًﺎ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﻣﻌﺎﻟﻢ ُ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟
ﺣَﺴﺐَ ﭐﻻِﻋْﺘِﻘـَﺎدِ ﭐﻟﺘﻘﻠﯿﺪيّ ،أﯾﻦ ﯾﻮﺟﺪ ﻗـَﺒْﺮُ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِ ﭐﻷﻛـَْﺒـَﺮ ؟
ﻣﺎ ھﻮ أﻛﺒﺮ ﻣﺴﺎﺟﺪِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟
أيّ ﻃﺮﯾﻖ ﻣﻦ ﭐﻟﻘﺎھﺮة إﻟﻰ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ أﺳْﺮَع ؟
ﻣﺎ ھﻲ إﺣْﺪَى ﻋﺠﺎﺋﺐِ ﭐﻟﺪﻧﯿﺎ ﭐﻟﺴﺒﻊ ﭐﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣَﺪْﺧـَﻞ ِ ﭐﻹﺳْﻜـَﻨـْﺪَرِﯾﱠﺔ ؟
127
XIII gakveTili
meoreuli (nawarmoebi) Temebi
( II, III da IV )
arabul zmnas aqvs specifiuri sityvaTwarmoebiTi anu derivaciuli ka-
tegoria _ Tema. wina gakveTilebidan CvenTvis cnobili zmnuri formebi Zi-
riTadi (amosavali) formebia da I Temad iwodeba.
sxvadasxva Temebi (sul 15) iwarmoeba ZiriTadad I Temis formisagan sxva-
dasxva saSualebiT: TanxmovanTa geminaciiT (gaorkecebiT), xmovnis gagrZe-
lebiT, prefiqsaciiT, infiqsaciiT da sxv. I -VIII da X Temebi yvelaze gavrce-
lebulia, XII-dan XV-is CaTvliT _ Zalian iSviaTi.
Teoriulad SesaZlebelia yvela arsebuli zmnuri Ziridan nawarmoeb
TemaTa formebis warmoeba, praqtikulad calkeuli zmnebisTvis realizdeba
(dasturdeba) 4 an 5 nawarmoebi Tema.
nawarmoeb TemaTa mniSvnelobebis prognozireba zogjer xerxdeba, mag-
ram xSirad konkretul zmnas savaraudo mniSvneloba ara aqvs ama Tu im Tema-
Si, amitom TemaTa mniSvnelobebi mocemulia leqsikonebSi.
II Tema
II Tema iwarmoeba I Temis formisgan meore Zireuli Tanxmovnis geminaci-
iT (gaorkecebiT).
perfeqtivi َ ﻓـَﻌﱠ
ﻞ (Sdr. I Tema Y َ ُ ﻓـَﻌ/ َ ﻓَﻌِﻞ/ َﻓـَﻌَﻞ
ﻞ )
imperfeqtivi ُﯾُﻔـَﻌﱢﻞ (Sdr. I Tema ُ ﯾَﻔْﻌُﻞ/ ﯾَﻔـْﻌِﻞ/ ُﯾَﻔـْﻌَﻞ )
brZanebiTi kilo ﻓـَﻌﱢﻞ
II Tema Cveulebriv, gardamavalia da gamoxatavs:
1) moqmedebis siZlieres (intensivi), sixSires an xangrZlivobas, agreTve
moqmedebis obieqtis simravles. mag.:
I Tema: َﺿَﺮَب `scema~ > II Tema: َ ` ﺿَﺮﱠmagrad scema~
ب
I Tema: َﻗـَﺘـَﻞ
`mokla~ > II Tema: َ` ﻗـَﺘـﱠﻞdaxoca~
2) iZulebi` moqmedebas anu kauzativs. mag.:
I Tema: َ` ﻋَﻠِﻢicoda~ > II Tema: َ` ﻋَﻠـﱠﻢaswavla~
3) vinmes ramed gamocxadebas, miCnevas (deklarativi). mag.:
I Tema: َ` ﻛـَﺬِبiyo cru~ > II Tema: َ` ﻛـَﺬ ﱠبcrud gamoacxada~
4) II Tema awarmoebs zmnebs saxelebisagan (nasaxelari anu denominatiuri
zmnebi), agreTve zmnebs sintagmebisa da mTeli winadadebebisaganac ki. mag.:
ٌ َ` ذ َھoqro~ > II Tema: َ` ذ َھﱠﺐmoaoqrova~
ﺐ
َ` ﻣَﺮْﺣَﺒﺎً ﺑـِﻚkeTili iyos Seni mobrZaneba~ > II Tema: َ` رَﺣﱠﺐmiesalma~
` ﺳُﺒْﺤَﺎنَ ٱﷲdideba alahs!~ > II Tema: َ` ﺳَﺒﱠﺢadida ufali~
III Tema
III Tema I Temisgan iwarmoeba pirveli Zireuli Tanxmovnis momdevno
xmovnis gagrZelebiT.
perfeqtivi َﻓـَﺎﻋَﻞ mag.: َﺳَﺎﻓـَﺮ
128
imperfeqtivi ُ ِﯾُﻔـَﺎﻋ
ﻞ mag.: ﯾُﺴَﺎﻓِـ ُﺮ
brZanebiTi kilo ْﻓـَﺎﻋِﻞ
mag.: ْﺳَﺎﻓِـﺮ
III Tema TiTqmis yovelTvis gardamavalia. igi gamoxatavs xolme moqmede-
bis mizans an calmxriv mimarTulebas (konativi):
I Tema: َ َ` ﻗـَﺘـmokla~ >
ﻞ III Tema: َ َ` ﻗَـَﺎﺗـSeebrZola~
ﻞ
I Tema: َ` ﻛـَﺘـَﺐdawera~ > III Tema: َ` ﻛـَﺎﺗـَﺐmiswera~
I Tema: َ` ﻗـَﺮُبiyo axlos~ > III Tema: َ` ﻗـَﺎَرَبmiuaxlovda~
IV Tema
IV Temac pirveli Temisagan iwarmoeba ’a_ prefiqsiT. am dros pirveli
Zireuli Tanxmovani uxmovno xdeba. imperfeqtivSi prefiqsi saerTod ar Cans,
Temis kategorias aq Ziris gaxmovneba gamoxatavs.
perfeqtivi َ َأﻓـْﻌ
ﻞ mag.: َ َأرْﺳ
ﻞ
imperfeqtivi ُﯾُﻔـْﻌِﻞ mag.: ُﯾُﺮْﺳِﻞ
brZanebiTi kilo ْأﻓـْﻌِﻞ mag.: ْأرْﺳِﻞ
IV Temis formebi umetes SemTxvevaSi gardamavalia. IV Tema xSirad gamo-
xatavs iZulebiT moqmedebas anu kauzativs, iSviaTad ki _ deklarativs. mag.:
I Tema: َ َﺧـَﺮ
ج `gavida~ > IV Tema: َأﺧـْﺮَج `gaiyvana~
I Tema: َﻋَﻠِﻢ `icoda~ > IV Tema: َأﻋْﻠـَﻢ `acnoba~
I Tema: َﺻَﻠـُﺢ
`iyo kargi, vargoda~ > IV Tema: َ` أﺻْﻠـَﺢgaaswora, SeakeTa~
IV Temis mniSvneloba zogjer emTxveva II Temis mniSvnelobas. mag.:
I Tema: َﺣَﺰِن `iyo mwuxare~ > IV Tema: َ= أﺣْﺰَن II Tema: َﺣَﺰﱠن `daamwuxra~
129
aRsaricxi saxeli 11-99 raodenobiT ricxviT saxelebTan mxolobiT ricxvSi,
braldebiT brunvaSi, ganusazRvrel statusSia warmodgenili.
واﺣﺪ وﻋﺸﺮون ﻛـﺘﺎﺑـًﺎ `21 wigni~
إﺣْﺪَى وﻋﺸﺮون ﻣَﺠَﻠـﱠﺔ `21 Jurnali~
ًٱِﺛـْﻨـَﺎن وﺛﻼﺛﻮن رﺟﻼ `32 kaci~
ً ٱِﺛـْﻨـَﺘـَﺎن وﺛﻼﺛﻮن ﻓـَﺘـَﺎة
`32 qaliSvili~
21-dan 99-mde rTul ricxviT saxelebSi erTeulebi 3 – 9 aRsaricxi saxe-
lis sapirispiro sqesSia.
ﺛﻼث وﺧﻤﺴﻮن ﺳﻨﺔ `53 weli~
ًأرْﺑَﻌﺔ وﺳِﺘـّـُﻮن رﺟﻼ `64 kaci~
ً ﺛـَﻤَﺎن ٍ وﺳَﺒْﻌُﻮن ﻃﺎﻟﺒَﺔ `78 studenti gogona~
ﺛـَﻤَﺎﻧِﯿَﺔ وأرْﺑَﻌُﻮن ﻣُﻌَﻠـﱢﻤًﺎ `48 maswavlebeli kaci~
AmimarTva ( ) اﻟﻨﺪاء
mimarTvaSi anu mowodebaSi (vokativSi) ganusazRvrel saxelebTan yvela-
ze metad gavrcelebulia nawilaki ﯾﺎ , romelsac, Cveulebriv, mosdevs _u
daboloebis mqone saxeli. aseTi daboloeba am saxels ( اﻟﻤُﻨﺎدَى ) eqneba
miuxedavad imisa, Tenviniania igi Tu uTenvino. mag.:
ُﯾﺎ ﻃـَﺎﻟِﺐ `studento!~
ُﯾﺎ ﻣِﺼْﺮ
`o, egviptev!~
mimarTvaSi ﯾﺎnawilakis Semdeg erTnairi daboloeba aqvT sazogado da
sakuTar, agreTve mdedrobiTi sqesis saxelebsac. mag.:
ُ ُﯾﺎ رَﺟ
ﻞ `kaco!~
ُ ﯾﺎ ﻓـَﺘـَﺎة `gogona!~
ُﯾﺎ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ
`muhamed!~
e.w. ubrunveli saxelebi inarCuneben sakuTar daboloebas. mag.:
ﯾﺎ ﻓـَﺘـَﻰ `biWo!~
Status constructus-Si mdgom sazogado da sakuTar saxelebTan agreTve ix-
mareba nawilaki ﯾﺎ. aq saxels –a daboloeba aqvs. mag.:
ﯾﺎ أﻣﯿﺮَ ٱﻟﻤُﺆْﻣِﻨِﯿﻦ `o, marTlmorwmuneTa amirav!~
ﯾﺎ ﻋَﺒْﺪُ ٱﷲ// ` ﯾﺎ ﻋَﺒْﺪَ ٱﷲo, abdulla!~
ﯾﺎnawilakTan gvxvdeba Tenviniani saxelic, rodesac am ukanasknels gan-
sazRvreba an sxva wevri axlavs. mag.:
ﯾﺎ ﺳﺎرﯾﺎً ﺑﭑﻟﻠﯿﻞ
`o, RamiT mavalo!~
artikliT gansazRvrul saxelTan (orive ricxvSi) mimarTvaSi ixmareba na-
wilaki ( أﯾّـُﮭﺎmd. ) أﯾﱠﺘـُﮭﺎ, mag.:
ُ ` أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺼﱠﺪِﯾmegobaro!~
ﻖ
130
` أﯾّـُﮭﺎ ٱﻷﺻْﺪِﻗﺎءُ ٱﻷﻋِﺰﱠا ُءZvirfaso megobrebo!~
ُ` أﯾﱠﺘـُﮭﺎ ٱﻟﻤَﺮْأةqalo!~
gamonaklisia : ﯾﺎ ٱﷲ
yuranSi gvxvdeba: ﯾﺎ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺬﯾﻦ آﻣﻨـُﻮا
teqsti I:
ﻋَﻘـَﺪَتِ ٱﻟﻠـﱠﺠْﻨـَﺔ ٱﻟـْﻌُﻠـْﯿَﺎ ﻟﻼِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر اِﺟْﺘِﻤَﺎﻋًﺎ ﺑـِﺮِﺋَﺎﺳَﺔِ ٱﻟﺮﱠﺋﯿﺲ ﺣُﺴْﻨِﻲ ﻣُﺒَﺎرَك ﻟﺒَﺤْﺚ
ﻗـَﻮَاﻋِﺪ ﺗـَﻤْﻠِﯿﻚِ ٱﻷرَاﺿِﻲ ﻣَﺠﱠﺎﻧـًﺎ ﻟﻠﻤُﺴْﺘـَﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﻓﻲ ﻣُﺤَﺎﻓـَﻈـَﺎت ﺟَﻨـُﻮبِ ٱﻟﻮادِي وﺑَﺮَاﻣِﺞ
. إﻗـَﺎﻣَﺔ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﺠَﺪِﯾﺪَة ﻟِﺠَﺬ ْبِ ﻣَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎرَات
131
ﻛـَﻠِﻤَﺔُ ٱﻟﺮﱠﺋﯿﺲ ﺣَﻮْلَ ٱﻟﺴِﯿَﺎﺳَﺔِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ
أﯾّـُﮭَﺎ ٱﻟﺤُﻀُﻮرُ ٱﻷﻋِﺰﱠاء ،ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮ ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎع ،أُرَﺣﱢﺐ ﺑـِﻜـُﻢ وﻓﻲ ٱﻟﺒـِﺪْء أوُدُّ
أنْ أُﻋَﺒـﱢﺮَ ﻟـَﻜـُﻢْ ﻋَﻦْ ﺗـَﻘـْﺪِﯾﺮِي ٱﻟﻌَﻤِﯿﻖ ﻟﻠﻨـﱠـﺘـَﺎﺋﺞ ٱﻟﮭَﺎﻣﱠﺔ ٱﻟﺘـِﻲ ﺣَـﻘـﱠـﻘـْﻨـَﺎھﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺼﻌِﯿﺪِ
ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِي ﻓﻲ ٱﻷوْﻗـَﺎتِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة وأرْﺟُﻮ ﻟـَﻜـُﻢْ وﻟﻠﺸﻌْﺐِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ ﻣَﺰِﯾﺪًا ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـﱠﻘـَﺪﱡم
وٱﻟﺘـَﻮْﻓِﯿﻖ .
ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻦ ِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ أنْ ﯾَﺴْﺘـَﺨْﺪِم أﻣْﻮَاﻟـَﮫُ ﻟﻠﺘـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ﻓﻲ ﺑﻼدِه ﻷنﱠ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻦ
أﻏـْﻨـَﻰ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ وﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺤِﯿﻞ أنْ ﺗـَﻘـُﻮمَ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺑﻜﻞّ ﺷﻲء .ﻣُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻠـُﻨـَﺎ ﻓﻲ
زﯾﺎدةِ ٱﻟﻌﻤﻞ وٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ﺧﻼلَ ٱﻟﻔِﺘـْﺮَة ٱﻟﻘﺎدِﻣَﺔ ،ﺧﺎﺻﱠﺔ ً وﻧـَﺤْﻦُ ﻧـَﺮَي ٱﻟﺘـَﺤَﻮﱡﻻتِ ٱﻟﺘﻲ
ﺗـَﺠْﺮِي ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ .ﻋَﻠـَﯿْﻨـَﺎ أنْ ﻧـُﻨـْـﺘِﺞ وﻧـَﺸْﺘـَﻐِﻞ وﻧـُﻘـَﻠـﱢﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻜﻼم وﻧـُﻜــَﺜــﱢﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ،
إذن ﻻ ﺑُﺪﱠ أنْ ﻧـَﺒْﺤَﺚ ﻋﻦ أﺳْﻮاق ﻟـَﻨـَﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺨَﺎرِج ﺳﻮاءً أﺳْﻮاق ﻋﺮﺑﯿﺔ أوْ إﻓﺮﯾﻘﯿﺔ أوْ
ﻓﻲ دُوَل أﺧْﺮَى .وإنْ ﻟـَﻢْ ﻧـُﺴْﺮِعْ ﻓـَﺴَﻮْفَ ﻧـَﺘـَﺄﺧـﱠﺮ وﯾَﻔـُﻮﺗـُﻨـَﺎ ٱﻟﻘِﻄـَﺎر .ﻻ ﺑُﺪﱠ أنْ ﻧـُﻄـَﻮﱢر
أﻧـْﻔـُﺴَﻨـَﺎ ﺑـِﻤَﺎ ﯾَﺘـَﻤَﺎﺷـَﻰ ﻣﻊ ٱﻟﻈﺮوفِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒـَﻠِﯿﱠﺔ وﻧـُﺸَﺠﱢﻊَ ٱﻟﻘِﻄـَﺎعَ ٱﻟﺨﺎصﱠ ﺑـِﻘـَﺪْرِ ﻣﺎ
ﻧـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ وﻧـَﻌْﻤَﻞ ﻋﻠﻰ ﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮِ ٱﻟﻘِﻄـَﺎع ِ ٱﻟﻌَﺎمّ .ھـُﻨـَﺎكَ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻣﺪن ﻛﺜﯿﺮة ﺟﺪﯾﺪة
وﺑـِﮭَﺎ ﺗـَﺴْﮭـِﯿﻼت وﻧـُﺸَﺠﱢﻊ أﯾﺔ ﻣَﺸـْﺮُوﻋَﺎت .إذا ﻛـُﻨـﱠﺎ ٱﻵن ﻧـَﺄﺧـُﺬ ُ ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻣِﻦْ ﺑَﻌْﺾ ِ
ٱﻟﺪﱡوَل ﻓـَﻤَﻊَ ٱﻟﺘـﱠﻐـَﯿـﱡﺮَاتِ ٱﻟﻤَﻮْﺟُﻮدَة ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﯿَﻮْمَ ﺳَﯿَﺄﺗِﻲ وَﻗـْﺖ وﺗـَﻘِﻞّ ﻓﯿﮫ ھﺬه ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ
ﺑـِﭑﻟﺘـﱠﺪْرِﯾﺞ ﻓﻼ ﺑُﺪﱠ أنْ ﻧـُﻄـَﻮﱢر أﻧـْﻔـُﺴَﻨـَﺎ ﺑـِﺤَﯿْﺚُ ﻻ ﻧـَﺄﺧـُﺬ ﻣَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻣِﻦْ أﺣَﺪ .
ﻋَﺪَدُ ٱﻟﺴﻜﺎن ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﯾﺰﯾﺪ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ ﻣﻠﯿﻮن ﻧـَﺴَﻤَﺔ ﻛﻞﱠ ﻋَﺎم ،ﻓـَﻜـَﯿْﻒَ ﺳَﻨـَﻌِﯿـﺶ ؟
إﻧـﱠﻨـِﻲ ﻟـَﺴْﺖُ ﯾَﺴَﺎرِﯾًﺎ وﻻ ﯾَﻤِﯿﻨِﯿًﺎ وﻟﻜـﻨـﱠﻨـِﻲ ﻛﻤُﻮَاﻃِﻦ ﻣﺼﺮيّ أﻧـْﻈـُﺮ ﻣِﻦْ وِﺟْﮭَﺔِ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮِ
ٱﻟﻌَﻤَﻠِﻲّ ﻣﺎذا ﻧـَﻔـْﻌَﻞ .ﻋﻠﯿْﻨـَﺎ أنْ ﻧـَﺪَعَ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮِﯾﱠﺎت ﺟَﺎﻧِـﺒًﺎ .ﻟـَﻘـَﺪْ ﺷﺎھَﺪّت ﻧـَﻈـَﺮِﯾﱠﺎت
ﻓـَﺸِﻠـَﺖْ وأﺧْﺮَى ﺳَﺘـَﻔـْﺸَـﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ،أﺳﯿﺮ ﻓﻲ ﻃـَﺮِﯾﻘِﻲ .ﺗـَﻔـْﻜِﯿﺮِي ﻟﯿﺲ ﻧـَﻈـَﺮِﯾﱠﺔ
ﻗـَﺮَأﺗـُﮭَﺎ .إﻧـﱠﻨـِﻲ ﻣُﻮَاﻃِﻦ ﻋَﺎدِيّ ،أُﻓـَﻜـﱢﺮ ھﻞ ھﺬا ﯾَﻨـْﻔـَﻌُﻨـَﺎ ﻓﻲ ﻇـُﺮُوﻓِﻨـَﺎ ھﺬه ؟ آﺧُﺬ ﻣِﻦْ
ھُﻨـَﺎ وھُﻨـَﺎك ﻣﺎ ﯾُﻼﺋِﻤُﻨـِﻲ وإذا وﺟﺪتّ ُ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﺟَﯿﱢﺪًا ﻓـﺄھْﻼً وﺳَﮭْﻼً وإذا ﻟـَﻢْ أﺟـِﺪْهُ ﺟَﯿﱢﺪًا
أُﻏـَﯿﱢﺮُهُ .ﯾَﺠـِﺐ أنْ ﻧـَﻜـُﻮن واﻗِﻌِﯿّـﯿـﻦ وﻣَﻨـْﻄِﻘِﯿﱢـﯿـﻦ وأنْ ﻧـَﻌِﯿﺶ ﻓﻲ ٱﻟﻮَاﻗِﻊ وﻧـَﺸْﺘـَﻐِﻞ
وﻧـَﺒْﺬِل ﺟُﮭُﻮدًا وﻣَﻦْ ﻣَﻌَﮫُ ﻓـُﻠـُﻮس ﯾَﺘـَﻔـَﻀﱠﻞ وﯾَﺸْﺘـَﺮِي أرﺿًﺎ وﻧـُﺴَﮭﱢﻞ ﻟﮫ ٱﻟﺤُﺼُﻮل ﻋﻠﯿﮭﺎ .
ﯾَﺠـِﺐ ﻋﻠﯿْﻨـَﺎ أنْ ﻧـَﻀَﻊَ ٱﻟﺒَﺮَاﻣِﺞَ ٱﻟﻤﻌﻨﯿﺔ ﺑـِﺘـَﺤْﻔِﯿﺰِ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر وﺟَﺬبِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَـﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﺳﻮاءً
اﻟﻌَﺮَب أوِ ٱﻷﺟَﺎﻧِﺐ .
اﻟﺤُﻜـُﻮﻣَﺔ ﺗـُﻮَﻓـﱢﺮُ ٱﻷﻣْﻦ وٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَار ﻟﻠﻤُﻮَاﻃِﻦ ﺣَﺘـﱠﻲ ﯾَﺴْﺘـَﺨْﺪِمَ أﻣْﻮَاﻟـَﮫ ﻟﻠﺘـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ﻓﻲ
ٱﻟﺒـِﻼد .
ﻓﻲ ٱﻟﺨِﺘـَﺎم ،اِﺳْﻤَﺤُﻮا ﻟﻲ أنْ أﺷْﻜـُﺮَﻛـُﻢْ ﻋﻠﻰ ﺣُﻀُﻮرِﻛـُﻢْ
وأﺗـَﻤَﻨـﱠﻰ ﻟـﻜـُﻢْ وﻟﻠﺸـﱠﻌْﺐِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ أﺣْﺴَﻦَ ٱﻟﺘـﱠﻤَﻨـﱢﯿَﺎت .
savarjiSo # 155
teqstis mixedviT upasuxeT mocemul SekiTxvebs:
ﻣﺎذا ﺑﺤﺚ ٱﺟْﺘِﻤَﺎعُ ٱﻟﻠـﱠﺠْﻨـَﺔِ ٱﻟـْﻌُﻠـْﯿَﺎ ﻟﻼِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر ﺑـِﺮِﺋَﺎﺳَﺔِ ٱﻟﺮﱠﺋﯿﺲ ﺣُﺴْﻨِﻲ ﻣُﺒَﺎرَك ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺒَﺮَاﻣِﺞُ ٱﻟﺤُﻜـُﻮﻣﯿﺔ ﻟِﺠَﺬ ْبِ ﻣَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎرَات ؟
132
ﺑﻢَ أﺷـَﺎد ٱﻟﺮﺋﯿﺲُ ٱﻟﻤﺼﺮيّ ﻓﻲ ٱﻟﺒـِﺪْء ،ﻛﯿﻒ ﻗـَﺪﱠرَ ٱﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ٱﻟﺘﻲ ﺣَـﻘـﱠـﻘـَﮭﺎ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻋﻠﻰ
ٱﻟﺼﻌِﯿﺪِ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِي ﻓﻲ ٱﻷوْﻗـَﺎتِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة ؟
ﻛﯿﻒ ﯾَﺴْﺘـَﺨْﺪِمُ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻦُ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ أﻣْﻮَاﻟـَﮫُ ﻟﻠﺘـَﻨـْﻤِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﺑﻼدِه ؟
ﻣﺎذا ﺗـَﻄـْﻠـُﺐُ ٱﻟﺘـَﺤَﻮﱡﻻت ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺠْﺮِي ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣِﻦْ ﻣِﺼﺮَ ؟
ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ أﺳْﻮاق ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺨَﺎرِج ﻟﻺﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻤِﺼْﺮِيّ ؟
ﻛﯿﻒ ﺗـُﺸَﺠﱢﻊُ ﻣِﺼْﺮُ ٱﻟﻘِﻄـَﺎعَ ٱﻟﺨﺎصﱠ وﺗـُﻄـَﻮﱢرُ ٱﻟﻘِﻄـَﺎعَ ٱﻟﻌَﺎمﱠ ؟
ھﻞ ﺗـَﺄﺧـُﺬُ ﻣِﺼْﺮُ ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻣِﻦْ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺪﱡوَل وھﻞ ﺗـَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ھﺬه ٱﻟﻤَﻌُﻮﻧـَﺔ ﻓﻲ
ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒـَﻞ ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﻣَﻮْﻗِﻒُ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻛﻤُﻮَاﻃِﻦ ﻣﺼﺮيّ ﻣِﻦْ وِﺟْﮭَﺔِ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮِ ٱﻟﻌَﻤَﻠِﻲّ ،ﻣﺎ ھﻮ ﺗـَﻔـْﻜِﯿﺮُه ،
ﻣﺎذا ﯾﺠﺐ أنْ ﺗـَﻌْﻤَﻞ ﻣﺼﺮ ﻓﻲ ﻇـُﺮُوﻓِﮭﺎ ھﺬه ؟
ھﻞ ﺗـُﺴَﮭﱢﻞُ ٱﻟﺤُﻜـُﻮﻣﺔ ﻟﻤﻦ ﻟﮫ ﻓـُﻠـُﻮس ٱﻟﺤُﺼُﻮل ﻋﻠﻲ ٱﻷراﺿﻲ ؟
ھﻞ ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻟﻠﺤُﻜـُﻮﻣﺔ ٱﻟﺒَﺮَاﻣِﺞُ ٱﻟﻤﻌﻨﯿﺔ ﺑـِﺘـَﺤْﻔِﯿﺰِ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎر وﺟَﺬبِ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَـﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﺳﻮاءً
اﻟﻌَﺮَب أوِ ٱﻷﺟَﺎﻧِﺐ ؟
ﻣﻦ ﯾﺠﺐ أنْ ﯾُﻮَﻓـﱢﺮَ ٱﻷﻣْﻦ وٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَار ﻟﻠﻤُﻮَاﻃِﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ؟
savarjiSo # 156
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi (TxrobiTi da brZa-
nebiTi kiloebi):
ﺷَﺠﱠﻊَ ،ﺣَﻘـّـَﻖَ ،ﻃـَﻮﱠ َر ،ﻗـَﺪﱠمَ ،ﺳَﮭـﱠﻞَ ،ﺷـَﺎھَﺪَ ،ﺳﺎﻓـَﺮَ ،ﺷـَﺎرَكَ ،
ﻦ ،أﻧـْﻘـَﺬ َ .
ﺞ ،أﻋْﻠـَ َ
أﻧـْﺘـَ َ
savarjiSo # 157
TargmneT da dawereT arabulad:
76 qalaqi; 55 manqana; 47 wigni; 22 kompania; 35 organizacia; 85 weli; 41 dRe; 24
saaTi; 60 wuTi; 28 TanamSromeli; 31 inJineri; 25 Tarjimani; 67 wigni; 21 sar-
Tuli; 23 quCa; 72 karada; 95 studenti; 82 maswavlebeli; 28 skola; 39 delega-
cia.
savarjiSo # 158
leqsikonis daxmarebiT TargmneT Semdegi winadadebebi. gadaiyvaneT zmnebi
perfeqtividan imperfeqtivSi:
راﻓﻖ ٱﻟﺮﺋﯿﺲَ ﻓﻲ ﺟﻮﻟﺘِﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺨﺎرج وزﯾﺮُ ٱﻹﻋﻼم ووزﯾﺮُ ٱﻟﻌﻤﻞ .
أﻛـّﺪَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﻮزراء رﻏﺒﺔ َ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺻﻼﺣﺎتِ ٱﻟﺠـِﺬرِﯾّﺔ .
ﻏﺎدر وزﯾﺮُ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻻِﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ﺻﺒﺎحَ ٱﻟﯿﻮم .
ﺳﻠـّﻢَ ٱﻟﺴﻔﯿﺮُ ٱﻻِﺳﺒﺎﻧﻲّ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ وزﯾﺮِ ٱﻟﺘﻌﻠﯿﻢ ﻟﺒﻠﺪِهِ إﻟﻰ ﻣﺪﯾﺮِ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ .
وَﺟـﱠﮭَﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎتُ ٱﻟﺠﯿﻮش إﻟﻰ ﺟﻨﻮبِ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻟﺘﺴﻮﯾﺔِ ٱﻟﻨﺰاع ِ ٱﻟﻤﺴﻠـّﺢ ﻓﻲ
ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ .
ﺣَﺎوَلَ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻔـُﻮن ﺗـَﺮْﻛِﯿﺰَ ٱﻟﻘـُﺪْرَة ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌﻤﻞ .
ﻧﺎﻗﺶَ ٱﻟﺮؤﺳﺎءُ ٱﻟﻌﺮب ﺧﻼلَ ٱﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺗِﮭﻢ ِ ٱﻟﻘﻀﯿﺔ ٱﻟﻔﻠﺴﻄﯿﻨﯿﺔ .
133
ﺣـَﻘــﱠـﻘـَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﻤﺸﺮوﻋﺎتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ِ ٱﻻِﻗﺘﺼﺎد وٱﻟﺘﺠﺎرةِ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ .
أﺣْﺮَزَ ٱﻟﺒﻠﺪُ ٱﻟﻤُﻨـْﺠَﺰاتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ .
أﻋﻠﻦَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﻮزراء ﻋﻦ ِ ٱﺳﺘﻘﺎﻟﺔِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ .
ﻗﺪّﻣَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﺳﺘﻘﺎﻟﺘـَﮭﺎ .
ﻗﺪّمَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﻠﺠﻨﺔ ﻧـَﻔـْﺴَﮫُ ﻷﻋْﻀﺎءِ ٱﻟﻠﺠﻨﺔ .
أﻋْﺮَبَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲُ ٱﻟﺴﺎﺑﻖ ﻋﻦ أﻣﻠِﮫِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﺗـَﻮْﻓِﯿﻖ ﺑﻠﺪِهِ .
وَاﻓـَﻖَ ﺟﻤﯿﻊُ ٱﻷﻋﻀﺎء ﻟﻠﺠﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺘﺮﺣﺎت وزﯾﺮِ ٱﻟﺪﻓﺎع .
ﻋـَﻠـﱠـﻖَ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻤُﻌﺎﺻِﺮ آﻣﺎﻻً ﻋﻈﯿﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺟُﮭُﻮدِ ٱﻷﻣﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة .
ﻋـَﻠـﱠـﻘـَﺖِ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ أھﻤّﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎءات ﻣﺆﺗﻤﺮ ِ ٱﻟﺴﻼم .
وَزﱠﻋَﺖِ ٱﻻِﺗـّﻔﺎﻗﯿﺔ ٱﻻِﻟﺘﺰاﻣﺎت ﺑﯿﻦ ٱﻟﻄﺮﻓـَﯿْﻦ .
ﻧـَﻔـّﺬ ٱﻟﻄﺮﻓـَﺎن ﻛﻞﱠ ٱﻟﺘﺰاﻣﺎﺗِﮭـِﻤﺎ .
أھْﻤَﻞَ ٱﻟﻄﺮفُ ٱﻟﺮوﺳﻲّ ٱﻟﺘﺰاﻣﺎﺗِﮫِ ﺑﺤﻞﱢ ٱﻟﻤُﻨـَﺎزَﻋَﺔ .
ﻓـَﻀﱠﻠـَﺖِ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ٱﻟﺘﺰامَ ﺳﯿﺎﺳﺔِ ٱﻟﺤِﯿَﺎد وﻋﺪم ِٱﻻِﻧـْﺤِﯿﺎز .
ﺣَﻤﱠﻠـَﺖِ ) ﻛـَﻠـﱠﻔـَﺖِ ( ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺧـَﺮْق ِ ٱﻷﻣﻦ ِ ٱﻟﻌﺎمّ ﻟﻘﺎدة ٱﻟﻤُﻌَﺎرَﺿﺔ .
أﻋﻠﻨـَﺖِ ٱﻟﻤُﻌَﺎرَﺿﺔ أنﱠ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أﺧـْﻠـَﻔـَﺖْ وَﻋْﺪَھﺎ .
أﻋﻠﻨـَﺖْ وﺳﺎﺋﻞُ ٱﻹﻋﻼم ﻧﺘﺎﺋﺞَ ٱﻻِﻧـْﺘِﺨـَﺎﺑَﺎت .
ﻋَﻮّﺿَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﺨـَﺴﺎﺋِﺮ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎتِ ٱﻟﻤُﺼﺎﺑَﺔ ﺑﻌﻤﻠﯿﺔِ ٱﻟﺘـَﻀَﺨـّـُﻢ ِ ٱﻟﻤﺎﻟﻲّ .
ﻃـَـﺒﱠـﻘـَﺖِ ٱﻟﮭﯿﺌﺎتُ ٱﻟﺘﺸﺮﯾﻌﯿﺔ ٱﻟﻤَﻌﺎرِفَ ٱﻟﻨﻈﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ .
إنّ ٱﻷﻣﻢَ ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة ﻛـَﺜــﱠـﻔـَﺖْ ﺟُﮭُﻮدَھﺎ ﻟﻤُﻮاﺟَﮭﺔِ ٱﻟﻨـَﺰَﻋَﺎتِ ٱﻻِﻧـْﻔِﺼَﺎﻟﯿﺔ وٱﻟﺘﻄﮭﯿﺮِ
ٱﻟﻌـِﺮﻗﻲّ .
ﺻَﺮﱠﺣَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺑﺄﻧـّﮭﺎ ﺗـُﻮَاﺟـِﮫُ ٱﻟﻨـَﺰَﻋَﺎتِ ٱﻻِﻧـْﻔِﺼَﺎﻟﯿﺔ وٱﻟﺘـَﻨـْﻘِـﯿﺔ ِ ٱﻟﺠـِﻨـْﺴِﯿّﺔ ﻣَﮭْﻤَﺎ
ﻛـَﻠـّﻒَ ٱﻷﻣﺮ .
آﺧﺬتِ ٱﻟﻤُﻨـَﻈـّﻤﺎتُ ٱﻟﺪوﻟﯿﺔ ٱﻟﻨـَﺰَﻋَﺎتِ ٱﻻِﻧـْﻔِﺼَﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ وٱﻟﺘـَﻨـْﻘِـﯿّﺔ ٱﻟﺠـِﻨـْﺴِﯿّﺔ .
أﺗـْﻘـَﻦَ ﺻﺪﯾﻘﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .
إنّ ٱﻟﻌﻼﻗﺎتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺗـﱢﺮَة ﺑﯿﻦ ٱﻟﺒﻠﺪان ِٱﻟﻤُﺠَﺎوِرَة ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ وٱﻷوﺿﺎعَ ﻏﯿﺮَ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘِﺮﱠة
أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﻣَﺜـَﺎرَ ٱﻟﮭُﻤُﻮم ﻟﻸﻣﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة وٱﻟﻤُﻨـَﻈـّﻤﺎتِ ٱﻟﺪوﻟﯿﺔ ٱﻷُﺧْﺮَى .
إنّ ٱﻟﺘـَﻀَﺨـّـُﻢَ ٱﻟﻤﺎﻟﻲّ أﺻْﺒَﺢَ ﻣَﺜـَﺎرًا ﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﺼُﻌُﻮﺑﺎتِ ٱﻻِﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ وٱﻻِﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ
ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ .
إنّ ٱﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ أﺻْﺒَﺢَ ﻣَﺜـَﺎرَ ٱﻟﺠـِﺪَال أﺛﻨﺎءَ ٱﻟﻤُﻘﺎﺑﻼت ﻓﻲ ٱﻷوﺳﺎطِ ٱﻟﺪُوَﻟﯿﺔ
ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ .
ﺻَﺪﱠرَتْ دُوَلُ ٱﻟﺨﻠﯿﺞ ﻛﻤﱢﯿـّﺔ ﺿَﺨْﻤَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻨﻔﻂ إﻟﻰ ٱﻷﺳﻮاق ِ ٱﻟﺪُوَﻟﯿﺔ .
وَاﺻَﻞَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ﺟﻮﻟﺘـَﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺨﺎرج .
ﻃـَﻮﱠرَتِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ٱﻟﻘِﻄﺎعَ ٱﻟﺨﺎص .
أﻃـْﻠـَﻊَ وزﯾﺮُ ٱﻟﺪﻓﺎع رﺋﯿﺲَ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻣﺮ .
ﺷـَﺪﱠدَ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻋﻠﻰ ﺿَﺮُورة ﺣِﻔـْﻆِ ٱﻟﺴﻼم ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ .
134
أﻗـْﻠـَﻌَﺖِ ٱﻟﻄﺎﺋﺮة ﻣﻦ ﻣﻄﺎرِ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪ .
أﻣْﻜـَﻨـَﮫُ أنْ ﯾُﻘـَﺎﺑـِﻠـَﻨـَﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﺎر .
أﻣْﻜـَﻨـَﮭَﺎ أنْ ﺗـُﺴَﺎﻓِﺮ ﻣﻌﻨﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة .
dialogi :
ﺣﻮار
ﺟﺴﻢُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎن
ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ﻣﻌﻠـّﻢ وﻃﻼّب .ﻣﻮﺿﻮعُ ٱﻟﺪرس ﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ھﻮ >> ﺟﺴ ُﻢ
ٱﻹﻧـْﺴﺎن << .ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﺒّﻮرة أﻣﺎم ٱﻟﻄﻼّب ﻋﺪّة ﺻُﻮَر ﻟﻠﺘـّـﺒْﯿــِﯿﻦ .ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺼُﻮَر
ٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﻈـْﻤِﻲّ ﻟﻺﻧﺴﺎن وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻘـَﻠـْﺒـِﻲّ ٱﻟﻮِﻋﺎﺋﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ
ٱﻟﺘـَﻨـَﻔـّـُﺴِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﮭَﻀْﻤِﻲّ وﺻﻮرةُ ٱﻟﻌَﻀَﻼت وﺻﻮرةُ ٱﻷﺳﻨﺎن ﻟﻺﻧﺴﺎن .
ﯾَﻘـُﻮلُ ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻟﻠﻄﻼّب :أ ُﻋَﻠـﱢﻤُﻜـُﻢُ ٱﻵن أھﻢﱠ ٱﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت ﻣﻦ ﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﺘـﺸﺮﯾﺢ .أﺷﺮح
ﻟﻜـُﻢُ ٱﻷﺳﻤﺎءَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﻸﻃﺮاف وٱﻷﻋﻀﺎء ﻟِﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن .اُﻧـْﻈـُﺮُوا إﻟﻰ ھﺬه
ٱﻟﺼُﻮَر أﻣﺎﻣَﻜـُﻢْ وﻗـُﻮﻟﻮا ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻢ ،ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﻌـُﻠـْﻮِﯾّﺔ وٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﺴـُﻔـْﻠِﯿّﺔ؟
أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب :ﻗـَﺪَﻣَﺎن )رِﺟْﻼن( وﯾَﺪَان )ذِرَاﻋَﺎن( .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﺟﯿّﺪ ،وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﺸﻢّ ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐُ ٱﻵﺧﺮ :اﻷﻧـْﻒ .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﻃـَﯿّﺐ ،وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﺴـﱠﻤْﻊ ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐ :اﻷُذُﻧـَﺎن ،ﻃﺒﻌًﺎ .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﺻﺢ ،وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻹﺑْﺼَﺎر ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐ :اﻟﻌَﯿْﻨـَﺎن .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﺟﯿّﺪ ،وﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﺘﺬوّق ؟
اﻟﻄﺎﻟﺐ :ﻃﺒﻌًﺎ ،اﻟﻠـﱢﺴﺎن .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :وأﺧِﯿﺮًا ،ﻗـُﻮﻟﻮا ،ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻢ ،ﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻀْﻮُ ٱﻟﻠـﱠﻤْﺲ .
اﻟﻄﺎﻟﺐ :ﻧـَﻠـْﻤُﺲ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﺑﭑﻟﯿَﺪ وﺧﺎﺻّﺔ ﺑﭑﻷﺻﺎﺑﻊ .وأﻋﺮِف ٱﻷﺳﻤﺎءَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻷﺻﺎﺑـِﻊ ِ
ٱﻟﯿَﺪ وھﻲ ــ اﻹﺑـْﮭﺎم وٱﻟﺴﺒّﺎﺑَﺔ وٱﻹﺻﺒﻊُ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ وٱﻟﺒـِﻨـْﺼِﺮ وٱﻟﺨِﻨـْﺼِﺮ ،أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﺻﺢ ،ﺻﺢ ! و ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺟﮭﺰةُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟِﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ؟
ﯾُﺠـِﯿﺐُ أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب وﯾُﺸـِﯿﺮُ إﻟﻰ ٱﻟﺼُﻮَر :أھﻢّ ُ ٱﻟﻤُﻜـَﻮﱢﻧﺎت ﻟِﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن ھﻲ
ٱﻷﺟﮭﺰةُ ٱﻵﺗﯿﺔ :اﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﻈـْﻤِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﺘـَﻨـَﻔـّـُﺴِﻲّ وٱﻟﺠﮭﺎزُ
ٱﻟﻘـَﻠـْﺒـِﻲّ ٱﻟﻮِﻋﺎﺋﻲّ و ٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﮭَﻀْﻤِﻲّ وٱﻟﻌَﻀَﻼت .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :اﻵن ﻧـَﻘـْﺮَأ ﻣﻦ ٱﻟﺼُﻮَر أﺳﻤَﺎءَ ٱﻷﻋﻀﺎء وٱﻷﺟﺰاءِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﻠﺠﮭﺎزِ
ٱﻟﺘـَﻨـَﻔـّـُﺴِﻲّ .
أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب :اﻟﺮﺋﺘـَﺎن وٱﻟﺸـُﻌَﺐُ ٱﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﻃـَﯿﱢﺐ ،وﻣﺎذا ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻌُﻮن أنْ ﺗـَﻘـُﻮﻟﻮا ﻋﻦ ِ ٱﻟﺠﮭﺎزِ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ ؟
أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب :ﻣﺮﻛﺰَا ٱﻟﺠﮭﺎزِ ٱﻟﻌَﺼَﺒـِﻲّ ھﻤﺎ ٱﻟﺪﱢﻣَﺎغ )اﻟﻤُﺦّ( وٱﻟﻨـُﺨـَﺎعُ ٱﻟﺸَﻮْﻛِﻲّ .
135
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﺻَﻮَاب ! أﻣّﺎ ٱﻟﺠﮭﺎزُ ٱﻟﻘـَﻠـْﺒـِﻲّ ٱﻟﻮِﻋﺎﺋﻲّ ﻓـَﯿَﺠـِﺐ أنْ ﺗـَﻌْﺮِﻓـُﻮا أنّ ٱﻟﻘـَﻠـْﺐ
ﺑﻮاﺳِﻄـَﺔِ ٱﻟﺸَﺮَاﯾِـِﯿﻦ وٱﻷوْرِدَة ﯾُﺪِﯾﺮُ ٱﻟﺪَوْرَة ٱﻟﺪَﻣَﻮِﯾّﺔ ﻓﻲ ﺟﺴﻢ ِ ٱﻹﻧـْﺴﺎن .وَأھـَﻢّ ُ
ٱﻟﻌَﻨـَﺎﺻِﺮ ﻟﻠﺠﮭﺎزِ ٱﻟﻌَﻈـْﻤِﻲّ ھﻮ ٱﻟﻌَﻤُﻮدُ ٱﻟﻔِﻘـْﺮِيّ .ﻣﻦ ﯾـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊ أن ﯾﻘﻮل ﺷﯿﺌـًﺎ ﻋﻦ ِ
ٱﻟﺠﮭﺎزِ ٱﻟﮭَﻀْﻤِﻲّ ﻟﻺﻧـْﺴﺎن ؟
أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب :ﻛﻤﺎ أﻋﺮف ،ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﯿﺔ ُ ٱﻟﮭَﻀْﻢ ﻣﻦ ٱﻟﻔﻢ وﺗـﻨﺘـﮭﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺘﻘﯿﻢ وﯾﺸﺘﺮك
ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻷﻋﻀﺎء ﻣﺜﻞ ٱﻟﻠﺴﺎن وٱﻟﺤَﻨـْﺠَﺮة وٱﻟﻤَﺮِيء وٱﻟﻤِﻌْﺪَة وٱﻟﻜـَﺒْﺪ
وٱﻷﻣْﻌَﺎءُ ٱﻟﻐـَﻠِﯿﻈـَﺔ وٱﻟﺪﻗﯿﻘﺔ اﻟﺦ .وﻟﻸﺳﻨﺎن أﯾْﻀًﺎ دور ﻣُﮭـِﻢّ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﻄﻼّب ! أﻧﺘﻢ ﻣﺜﻞ ٱﻷﻃِﺒـﱠﺎء ﺗﻌﺮﻓﻮن ﻛﻞّ ﺷﻲء ! ﺣَﺒﱠﺬا ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺘـُﻜﻢ !
اﻵن ﻣﻦ ﯾُﻀﯿﻒ ﺷﯿﺌـًﺎ إﻟﻰ ﻛﻞّ ذﻟﻚ ؟ ﻟﻢ ﻧـَﻘـُﻞْ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻋﻦ ِ ٱﻷﺳﻨﺎن !
أﺣَﺪُ ٱﻟﻄﻼّب :ﻟﻺﻧﺴﺎن 32ﺳﻨـّﺎ ،ﻧﺼﻒ ﻣﻨﮭﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻔﻚﱢ ٱﻟﻌـُﻠـْﻮِيّ وٱﻟﻨﺼﻒُ ٱﻵﺧـَﺮ ﻋﻠﻰ
ٱﻟﻔﻚﱢ ٱﻟﺴﻔﻠﻲّ .أﻧﻮاعُ ٱﻷﺳﻨﺎن ھﻲ ٱﻟﻘـَﻮَاﻃِﻊ وٱﻷﻧـْﯿﺎب وٱﻟﻄـَﻮَاﺣﻦ .
اﻟﻤﻌﻠـّﻢ :ﻣﻦ أﯾﻦ ﺗﻌﺮف ﻛﻞّ ھﺬه ٱﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ ،ﯾﺎ ﺗـُﺮَى ! رﺑّﻤﺎ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﻃﺒﯿﺐ ٱﻷﺳﻨﺎن
أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻼزم .
دقّ ٱﻟﺠَﺮَس وٱﻧﺘﮭﻰ ٱﻟﺪرس وﺧﺮج ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات ﻣﺴﺮورًا ﻏﺎﯾﺔ َ
ٱﻟﺴُﺮُور .
savarjiSo # 159
upasuxeT SekiTxvebs dialogis leqsikis gamoyenebiT:
savarjiSo # 160
waikiTxeT da TargmneT teqsti saxelmZRvanelos leqsikonis daxmarebiT:
أﻋﺮاضُ ٱﻻِﻛﺘﺌﺎب
ﻟﻼِﻛﺘﺌﺎب أﻋﺮاض ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻨﮭﺎ:
ـــــ ﺗـَﺼَﻠـّـُﺐ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻀَﻼت.
ـــــ ﺟَﻔﺎف ﻓﻲ ٱﻟﺤَﻠﻖ.
ـــــ اﻟﻌَﺮَق دُونَ أﺳﺒﺎب واﺿﺤﺔ.
136
دﻗــﱠﺎت ٱﻟﻘﻠﺐ ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ. ـــــ
اﻟﺼُﺪاع. ـــــ
اِھْﺘِـﺰاز ٱﻟﻨـَﻈـَﺮ ) زَﻏْﻠﻠﺔ ٱﻟﻌﯿﻮن (. ـــــ
ﻓِﻘـْﺪانُ ٱﻻِھﺘﻤﺎم ﺑﭑﻟﻌَﻤَﻞ وﺑﭑﻟﮭﻮاﯾﺎت. ـــــ
ﺗﻨﺎﻗـُﺺُ ٱﻟـﻘـُﺪْرة ﻋﻠﻰ ٱﻟﺘﺮﻛﯿﺰ. ـــــ
ﺻُﻌُﻮﺑَﺔ ٱﺗـﱢﺨﺎذِ ٱﻟﻘـَﺮارات. ـــــ
اِﻧـْﺨِﻔﺎض إﻧـْﺠَﺎز ِ ٱﻟﻌَﻤَﻞ. ـــــ
اﻟﻌَﺼَﺒﯿﺔ. ـــــ
اﻹﺳْﺮَاف ﻓﻲ ٱﻟﺘﺪﺧﯿﻦ وﺷَﺮْب ٱﻟﻘﮭﻮة. ـــــ
ﻓِﻘـْﺪانُ ٱﻟﺸﮭﯿﱠﺔ. ـــــ
اﻷرَق. ـــــ
اﻟﺘـﱠﻌَﺐ. ـــــ
اﻟـﻐـَﺜـَﯿَﺎن. ـــــ
ﻋُﺴْﺮُ ٱﻟﮭَﻀْﻢ. ـــــ
اﻟﺸُﻌُﻮر ﺑﭑﻟﯿَﺄس. ـــــ
teqsti II:
اﻟﺰﯾﺎرة ٱﻟﺮﺳﻤﯿﺔ
ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﻟﻸﻣَﻢ ِ ٱﻟﻤﺘـﱠـﺤِﺪَة ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺴﱠﻼم
أﻋْـﻠـَﻦَ ﻣَﺮْﻛَﺰُ ﭐﻷﻤﻡ ِ ﭐﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﻺﻋْﻼم ﻓﻲ ﺑﯿﺮوت ،ﻓﻲ ﺑَﯿَﺎن وَزﱠﻋَﮫ أﻣْﺲ ،أنﱠ
داﺋﺮة َ ﭐﻹﻋْﻼم ﻓﻲ ﻣَﻘـَﺮﱢ ﭐﻷﻤﻡ ﭐﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗـَﻌْـﻘِﺪ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَھﺎ ﭐﻟﺴﱠﻨـَﻮيّ
ﻟﻠﻤُﻨـََﻈـﱠﻤَﺎت ﻏﹶﻴﺭ ِ ﭐﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ﻓﻲ ﺷﮭﺮ أﯾﻠﻮل ﭐﻟﻤُﻘـْﺒـِﻞ ﺗـَﺤْﺖَ ﻋُﻨـْﻮَان >> اﻟﺴﻼم ،اﻟﻌَﺪَاﻟﺔ
وﭐﻟﺘـَﱠَﻨـْﻤِـﯿﺔ ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ﻟِﻨِﻈﺎم ﻋﺎﻟﻤﻲّ ﻧﺎﺷِﺊ <<.
وأوْﺿَﺢَ ٱﻟﻤَﺮْﻛﺰ أنﱠ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ٱﻟﺬي ﯾَﻔـْـﺘـَـﺘِﺤُﮫُ ٱﻷﻣﯿﻦُ ٱﻟﻌﺎمّ ﻟﻸﻣَﻢ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﯾُﺸَﻜـﱢﻞ
ﻣُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻟِﻤُﻤَﺜــﱢﻠﻲ ﭐﻟﮭَﯿْﺌﺎت ﻏﹶﻴﺭﹺ ﭐﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ وﭐﻟﻤُﺸﺎرﻛِﯿﻦَ ﭐﻵﺧَﺮِﯾﻦَ ﻛـَﻲْ ﯾُﻌَﺰﱢزُوا ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺘـَﮭُﻢْ
ﺑـِﭑﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ٱﻟﻤَﻄـْﺮُوﺣَﺔ وﯾُﺪَﻋﱢﻤُﻮا ﻋَﻤَﻞَ ﭐﻷﻤﻡ ﭐﻟﻤﺘـﱠـﺤِﺪَة ﻓﻲ ﺻِﯿَِﺎﻧﺔِ ﭐﻟﺴﻼم ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ وﺗـَﻌْﺰِﯾﺰِ
ٱﻟﻌَﺪَاﻟﺔ وٱﻟﺘـَﱠَﻨـْﻤِـﯿﺔ .
وَﻃـَﻠـَﺐَ ٱﻟﻤَﺮْﻛﺰ ﻣِﻦَ ٱﻟﮭَﯿْﺌﺎت ﻏَﯿْﺮِ ٱﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ٱﻟﺮﱠاﻏِﺒَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺸﺎرَﻛـَﺔ ﭐﻟﺘـَﻘـَﺪّ ُم إﻟﯿﮫ
ﻗﺒﻞَ أواﺧﺮ ِ ﺷَﮭْﺮ ِ ﺗـَﻤّـُﻮز اﻟﺤﺎﻟﻲ .
savarjiSo # 161
teqstis mixedviT upasuxeT mocemul SekiTxvebs:
ﻣﺘﻰ ﺗـَﻌْـﻘِﺪُ داﺋﺮة ُ ٱﻹﻋْﻼم ﻓﻲ ﻣَﻘـَﺮﱢ ٱﻷﻣَﻢ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَھﺎ ٱﻟﺴﱠﻨـَﻮيّ
ﻟﻠﻤُﻨـََﻈـﱠﻤَﺎت ﻏَﯿْﺮ ِ ٱﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ؟
137
ﻣﺎ ھﻮ ﻋُﻨـْﻮَانُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ؟
ﻣﻦ ﯾَﻔـْـﺘـَـﺘِﺢُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ؟
ﻣﺎ ھﻮ دورُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ﻓﻲ ﺻِﯿَِﺎﻧﺔِ ٱﻟﺴﻼم ِ ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ وﺗـَﻌْﺰِﯾﺰِ ٱﻟﻌَﺪَاﻟﺔ وٱﻟﺘـَﱠَﻨـْﻤِـﯿّﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻤﻄﻠﻮب ﻣِﻦَ ٱﻟﮭَﯿْﺌﺎت ﻏَﯿْﺮِ ٱﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ ٱﻟﺮﱠاﻏِﺒَﺔ ﻓﻲ ﻣُﺸﺎرَﻛـَﺔِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ؟
savarjiSo # 162
gaeciT dasmul SekiTxvebs uaryofiTi pasuxi nimuSis mixedviT:
اﻟـْﻘـَﻀَﺎﯾﺎ ٱﻟﻤُﻠِﺤﱠﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻤﻌﺎﺻﺮ .اﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋَﺎتُ ٱﻟﺜـُﻨﺎﺋِﯿّﺔ .اﻓـْﺘِـﺘـَﺎحُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ .
ٱﻟـْﻘِﻤّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ .ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـُﻮ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ .اﻟـْﻤَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻷﺳﺎﺳِﻲّ ﻟِﻠـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ .اﻟـْﺠُﮭُﻮدُ
ٱﻟـْﻤُﻜـَﺜـﱠﻔـَﺔ ﺿِﺪﱠ ٱﻹرْھَﺎبِ ٱﻟـّﺪُوَﻟﻲّ .اﻹﺟْﺮاءاتُ ٱﻟـْﻮِﻗﺎﺋﯿﺔ .اﻟﺼﱢﺮَاﻋَﺎتُ ٱﻟـْﻤُﺴَﻠـﱠﺤﺔ .ﻓﻲ
ٱﻟـْﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ِ ٱﻟـْﻘـَﺮﯾﺐ .أﻣْﻦُ ٱﻷﻣّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ .اﻟـْﻤُﻘـْﺘـَﺮَﺣَﺎتُ ٱﻹﯾﺠﺎﺑﯿﺔ .اﻻِﺳْﺘِﻌْﺪادات
ﻟِﻤُﻮاﺟَﮭَﺔِ ٱﻷﻋْﻤﺎل ِ ٱﻹرْھﺎﺑﯿّﺔ .ﺑَﺬ َلَ ﺟُﮭُﻮدًا واﺳﻌﺔ ﺿِﺪﱠ ٱﻷﻋْﻤﺎل ِ ٱﻹرْھﺎﺑﯿّﺔ .ﻓﻲ
ٱﺳْﺘِﻌْﺪاد ﻋَﻘـْﺪِ ٱﻟـْﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ .
savarjiSo # 165
TargmneT arabulad Semdegi winadadebebi:
1. saerTaSoriso konferenciis gaxsnas daeswro bevri qveynis meTauri.
2. arabuli da evropuli qveynebis warmomadgenlebma ormxrivi Sexvedrebi da
konsultaciebi Caatares saerTaSoriso konferenciis formatSi.
3. islamuri samitis Catareba mosalodnelia uaxloes momavalSi.
4. saerTaSoriso terorizmi Zalian saxifaTo movlenaa Tanamedrove msofli-
oSi.
5. msoflios didi qveynebi Zalisxmevas ar iSureben saerTaSoriso teroriz-
misTvis winaaRmdegobis gasawevad.
6. Cveni universiteti samecniero konferenciis Catarebis samzadisSia.
139
7. prevenciuli zomebis miReba teroristuli aqtebis winaaRmdeg saWiroa
msoflios wamyvan saxelmwifoebSi.
140
أﺧﺒﺎر ﻗﺼﯿﺮة
ﺷَﺒَﻜﺔ ُ ٱﻟﺤُﺴْﻨـَﺎوات
ﺗـَﻨـﺸـَﻂ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﻓﻠﻮرﯾﺪا ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺷَﺒَﻜﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﺴْﻨـَﺎواتِ ٱﻷﻧِﯿﻘﺎت ﯾـَﺤْﺘـَﺮِﻓـْﻦَ ﺳَﺮِﻗـَﺔ
رﺟﺎلِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل وٱﻷﺛـْﺮﯾﺎء ﺑﻌﺪ ٱﺳْﺘِﺪْرَاﺟـِﮭـِﻢْ ﺑﭑﺳْﺘِﺨْﺪام ﻣُﺨَﺪﱢر ﻗـَﻮيّ ﯾُِﺪَسّ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮاب.
ﺻَﺮﱠﺣَﺖْ ﺑﺬﻟﻚ ﻣَﺼَﺎدِرُ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲ وﻗﺎﻟﺖْ أنﱠ أﻋْﻤﺎر أﻓﺮاد ٱﻟﺸَﺒَﻜﺔ ﺗـَﺘـَﺮَاوَح ﺑَﯿْﻦَ ﺧَﻤْﺲ
وﻋﺸﺮﯾﻦ ـ ﺧﻤﺲ وﺛﻼﺛﯿﻦ ﺳﻨﺔ وﯾَﺘـَﺮَﻛـﱠﺰ ﻧـَﺸﺎﻃـُﮭُﻦﱠ أﺳﺎﺳﺎً ﺣَﻮْلَ ٱﻟﻤﻼھﻲ ٱﻟﻠﯿﻠﯿﺔ
وٱﻟﻔﻨﺎدق ٱﻟﻔـَﺨـْﻤَﺔ .
ﺗـَﺰْﯾـِﯿـﻒُ ٱﻟﺪوﻻرات
اِﻛﺘﺸﻔﺖِ ٱﻟﺸُﺮْﻃﺔُ ٱﻟﻔـَﺮَﻧـْﺴِﯿَﺔ أﻣْﺲ ِ ٱﻷوّل ﻣَﻄْﺒَﻌَﺔ ﺳِﺮّﯾّﺔ ﻟِﺘـَـﺰْﯾـِﯿـﻒِ ٱﻟﺪوﻻرات
ﻓﻲ إﺣﺪى ﺿﻮاﺣِﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻣﺎرﺳﯿﻠﯿﺎ وﻗﺪ أﻟـْﻘـَﻰ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲُ ٱﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ٱﻟﻘﺒْﺾ ﻋﻠﻰ ﺳﺘـﱠﺔ ﻣِﻦَ
ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻔـِﯿﻦ وﺻَﺎدَرَ ﻋِﺪﱠة آﻻف ﻣِﻦَ ٱﻷوراق ِ ٱﻟﻨﻘﺪﯾﺔ ﻓﺌﺔ ﻣﺎﺋﺔ دوﻻر.
وﺗـُﻌَﺪّ ُ ﺗﻠﻚ أﻛﺒﺮ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺗـَﺰْﯾـِﯿـﻒ ﻧـُﻘـُﻮد ﺗـُﻀْﺒَﻂ ﻓﻲ ﻣﺎرﺳﯿﻠﯿﺎ .أﻟـْﻘـَﻰ ٱﻟﺒﻮﻟﯿﺲُ
ٱﻟﻘﺒْﺾ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻔـِﯿﻦ ٱﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻓﻲ ﻣَﻄْﺒَﻌَﺔ ﺳِﺮّﯾّﺔ ﻣﻘﺎﻣُﮭﺎ ﻓﻲ دار ﻟﻠﻤُﺴِﻨـﱢﯿﻦ
ﺑﭑﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .
Sinaarsis specifikis gamo xSirad gvxvdeba orobiT da mravlobiT ricxvebSi.
142
amasTan zog sust zmnas eqsklamatiur winadadebaSi IV Tema Taviseburad
ewarmoeba:
ﻣﺎ أﺻْﯿَﺪَ زَﯾْﺪًا
`ra kargi monadirea zeidi!~
klasikur arabulSi gaocebis gamosaxatavad brZanebiTi kilos formac
gamoiyeneboda:
ْأﺑْﺼِﺮْ وأﺳْﻤِﻊ `ra kargad xedavs da esmis!~
alifi grafikulia.
143
ٍﻣﻠﯿﻮن ﺟُﻨـَﯿْﮫ `milioni ginea~
erTeulebi aseulebs da aTaseulebs وkavSiriT uerTdebian. mag., 103
_ ; ﻣِﺎﺋـَﺔ وﺛـَﻼﺛـَﺔ1998 _ أﻟﻒ وﺗِﺴْﻌُﻤِﺎﺋﺔ وﺛـَﻤَﺎﻧِﯿَﺔ وﺗِﺴْﻌُﻮن. rogorc magaliTi-
dan Cans, rTul ricxviT saxelebSi aTaseulsa da aseuls erTeuli da aTeuli
mohyveba.
rTul ricxviT saxelebSi aRsaricxi saxeli eqvemdebareba am rTuli
ricxviTi saxelis bolo wevrisTvis miRebul aRsaricx saxelTan SeTanxmebis
wess. mag.:
105 studenti _ ﻣِﺎﺋـَﺔ وﺧـَﻤْﺴَﺔ ﻃﻼب
120 monawile _ ﻣِﺎﺋـَﺔ وﻋِﺸْﺮُون ﻣُﺸْﺘـَﺮِﻛـًﺎ
rTuli ricxviTi saxelebi _ 101, 102, 201, 202 ... 1001, 1002, 2001, 2002 ...
aRsaricx saxelTan Tavisebur konstruqcias qmnian:
101 dinari _ ﻣِﺎﺋَﺔ دﯾﻨﺎرٍ ودﯾﻨﺎ ٌر
102 dinari _ ﻣِﺎﺋَﺔ دﯾﻨﺎرٍ ودﯾﻨﺎرَان
1001 Rame _ ٌأﻟـْﻒُ ﻟـَﯿْﻠـَﺔٍ وﻟـَﯿْﻠـَﺔ
1002 Rame _ ِ أﻟـْﻒُ ﻟـَﯿْﻠـَﺔٍ وﻟـَﯿْﻠـَﺘـَﺎن
orobiTi ricxvi:
orobiT ricxvSi َان- sufiqsi xandaxan gvevlineba wyvileulis aRmniS-
vnelad, sadac sufiqsi erTvis wyvileulis im saxels, romelsac sxvadasxva
mizezTa gamo upiratesoba eniWeba. amgvar semantikur Taviseburebas iCenen
Semdegi sityvebi: ٌﻗـَﻤَﺮ `mTvare~, ٌﻣَﺸْﺮِق `aRmosavleTi~, ٌأب `mama~, ٌ وَاﻟِﺪ
`mSobeli~, زَوْج `qmari~ ...
Sesabamisad, اﻟﻘـَﻤَﺮَان ` اﻟﻤَﺸْﺮِﻗـَﺎنaRmosavleT-dasav-
`mze da mTvare~,
leTi~, ` اﻷﺑَﻮَانded-mama~, ` اﻟﻮَاﻟِﺪَانmSoblebi~, ` اﻟﺰَوْﺟﺎنcol-qmari~...
orobiT ricxvSi orTanxmovnian ZirebSi Cndeba وTanxmovani mesame Zi-
reuli elementis funqciiT: أﺑَﻮَان, أﺧـَﻮَان, ﺣَﻤَﻮَان
Tumca yvela orTanxmovnian saxelze es ar vrceldeba: ﯾَﺪَان, ﻟـُﻐـَﺘـَﺎن
وTanxmovani orobiT ricxvSi Tavs iCens iseT saxelebSic, romelTa mesame
Zireuli swored – وia, oRond is ar Cans saTanado mxolobiTSi: > ﻋَﺼًﺎ
( ﻋَﺼَﻮَانix. zemoT).
susti Tanxmovani يmesame Zireulis funqciiT aRdgeba orobiTSi R3 =
يtipis saxelebSi: ( ﻓـَﺘـَﯿَﺎن > ﻓـَﺘـًﻰix. zemoT).
orobiT ricxvis formebSi adgili aqvs sufiqsiseuli hamzis ( )ءsub-
stitucias (Canacvlebas) وTanxmovniT: ُﺣَﻤْﺮَاوَان > ﺣَﻤْﺮَاء
144
Tu hamza mxolobiTis formaSive Caenacvla sust Tanxmovans, misi meo-
red Canacvleba, Cveulebriv, aRar xdeba: َﻟِﻘـَﺎءٌ > ﻟـَﻘِﻲ > ﻟِﻘـَﺎءان .
gamonaklisia sityva ﺳَﻤَﺎء, romelsac paraleluri formebi axasiaTebs:
ﺳَﻤَﺎءَان da ﺳَﻤَﺎوَان .
mravlobiTi ricxvi:
- óna ( َ ون-ُ ) sufiqsiani mravlobiTebi:
orTanxmovniani saxelebi Taviseburad gaxmovnebul fuZeebs uCveneben
- óna ( َ و-ُ ) sufiqsian mravlobiTSi: ٌ ﺑَﻨـُﻮن > اِﺑْﻦ, ﺳِﻨـُﻮن > ﺳَﻨـَﺔ,
ن
ٌأرْﺿُﻮن || أرَﺿُﻮن > أرْض
- óna ( َ ون-ُ ) sufiqsTan aRiniSneba R3 = sust Tanxmovniani Ziris Sekvecili
variantic: ٍ ﻗـَﺎﺿُﻮن > ﻗـَﺎض
TviT - óna ( َ ون-ُ ) sufiqsis - avna ( َ وْن-َ ) da - ayna ( َ ﯾْـﻦ-َ ) variantebi
ukve aRvniSneT zemoT: sax.: َ ﻣُﺼْﻄـَﻔـَﻮْن, brald.-naT. br. َﻣُﺼْﻄـَﻔـَﯿْﻦ
iSviaTad gvxvdeba َأﺑُﻮن da َأﺧـُﻮن formebi.
145
ﻣُﺒَﺎرَﯾَﺎت, xolo وki aRdgeba R3 – وiani Ziris mqone aseTive tipis saxe-
lebSi: ﻗـَﻨـَﻮَات > ﻗـَﻨـَﺎة, ﺣَﯿَﻮات > ﺣَﯿَﺎة
وTanxmovani enacvleba sufiqsiseul, iSviaTad, fuZiseul hamzasac:
ﺻَﺤْﺮَاوَات > ﺻَﺤْﺮَاء
ﺳَﻤَﺎءات || ﺳَﻤَﺎوات > ﺳَﻤَﺎء
mr-Si يCaenacvla À sufiqsis xmovans. mag.: أ ُﺧـْﺮَﯾَـﺎت > أ ُﺧـْﺮَى,
( ﺻُﻐـْﺮَﯾَﺎت > ﺻُﻐـْﺮَىSdr.: ) إﻟﯿﮫ > إﻟﻰ. Tumca gvaqvs sxva SemTxvevebic:
ﺣُﺴْﻨـَﺎوات > ﺣُﺴْﻨـَﻰ
sityvas ّ أ ُمaqvs mr-i ( أ ُﻣﱠﯿَﺎت || أ ُﻣﱠﮭﺎتSdr.: ) ﺳﯿﻨﺎرِﯾُﻮھَﺎت > ﺳﯿﻨﺎرِﯾُﻮ.
msxvreuli mravlobiTebi:
saxelis sxvadasxva mniSvnelobas zogjer misi msxvr. mravlobiTis sxva-
dasxva tipi Seesabameba:
ﺑُﯿُﻮت _ ﺑَﯿْﺖ `saxli~
أﺑْﯿَﺎت _ ﺑَﯿْﺖ `beiTi (saleqso striqoni)~
146
ٌ ﻓِﻌْﻠـَﺔ, ٌ أﻓـْﻌُﻞ, ٌ أﻓـْﻌِﻠـَﺔ
ٌ أﻓـْﻌَﺎلyalibebi, Cveulebriv, mcire ricxvis (3-10)
da
mravlobiTs aRniSnaven, mag. : ; ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺌﻠﺔmagram zogjer mcire ricxvis mrav-
lobiTis formebis arsebobis miuxedavad, mcire ricxvisaTvis sxva yalibebis
gamoyenebis magaliTebic gvxvdeba:
ﺛﻼﺛﺔ ﻏِﺮْﺑَﺎن
ﺛﻼﺛﺔ ﺷـُﮭُﻮر
(miuxedavad أﻏـْﺮِﺑَﺔ da أﺷـْﮭُﺮ mravlobiTebis arsebobisa).
savarjiSo # 168
auRleT perfeqtivsa da imperfeqtivSi Semdegi zmnebi:
II ﻣَﺜــﱠ َ
ﻞ ــــــ V ﺗـَﻤَﺜــﱠ َ
ﻞ
II رَﻛـﱠﺰَ ــــــ V ﺗـَﺮَﻛـﱠﺰَ
II ﻏـَﯿﱠﺮَ ــــــ V ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ
savarjiSo # 169
leqsikonis daxmarebiT TargmneT Semdegi winadadebebi. gadaiyvaneT zmnebi
perfeqtividan imperfeqtivSi:
ﺗـَﻮَﻗــﱠﻊَ ٱﻟﻄﺮﻓﺎن ﻧﺘﺎﺋﺞ إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻣُﺒَﺎﺣﺜﺎﺗِـﮭـِﻤﺎ .
ﺗﺄﺧـّﺮتْ ﺑﺪاﯾﺔ ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮ ِ ٱﻟـْﻘِﻤّﺔ ٱﻟـْﻌَﺮَﺑﯿﺔ ﯾﻮﻣﯿﻦ .
ﺗـَﻤَﻜـّﻦ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻣﻦ أن ﯾَﺘـَﻄـَﻮﱠر ﺑـِﺨـُﻄـُﻮَات ﺣﺎﺳﻤﺔ إﻟﻰ ٱﻷﻣﺎم .
ﺗـَﻤَﺘـّﻊَ ھﺬا ٱﻟﻘﺎﺋﺪُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ﺑﺸﮭﺮة ﻃﯿّﺒﺔ وﻧﻔﻮذ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻷوﺳﺎطِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ .
ﺗـَﺠَﺎھَﻠﺖِ ٱﻷﻃﺮافُ ٱﻟﺘﺰاﻣﺎﺗِﮭﺎ .
ﺗـَﻨـَﺎﻗَـَﺾَ ٱﻟﻄﺮﻓﺎن ﺑﺸﺄن ِ ﻣﺒﺎدئ ٱﻟﻤُﻌَﺎھَﺪة .
ﺗـَﺤَﻤﱠﻠـَﺖِ ٱﻷﻣﻢُ ٱﻟﻤﺘـّﺤِﺪَة ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺣﻞﱢ ٱﻷزﻣﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ .
ﺗـَﻌَﮭﱠﺪَتِ وزارة ُ ٱﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﺑﺘـَﻜﺎﻟِﯿﻒِ ٱﻟﺴﻔﺮ ﻟﻠﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﯿﯿﻦَ ٱﻷﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ
ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﻨﺰاع .
ﺗـَﺘـَﺒﱠﻌَﺖْ ﻧـَﺸَﺮَاتُ ٱﻷﺧﺒﺎر ٱﻷﺣﺎدﯾﺚ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﻨﺰاع .
ﺗـَﺨـَﻠـﱠﻔـَﺖِ ٱﻟﺪولُ ٱﻟﻨﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ٱﻟﺼﻨﺎﻋﺔ .
ﺗﺄﺛــّﺮَتْ ﻣﻨﻄﻘﺔُ ٱﻟﺸﺮق ِ ٱﻷوﺳﻂ ﺑﺤﻀﺎرات وﺛـﻘﺎﻓﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ .
148
ﺗـَﺤَﻮﱠلَ ﻗﺎﺋﺪُ ٱﻟﺤﺰب ﻟﻨﻘﯿﺾ ﻧـَﻔـْﺴِﮫِ .
ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺴﺔ أﻋﻮام ﻣﻦ اِﻧـْﺘِﮭﺎء ٱﻟﺤﺮب ﺗـَﺤَﻮﱠﻟـَﺖِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﻦ ٱﻷﻧﻘﺎض إﻟﻰ
ٱﻟﺠﻨـّﺔ .
ﺗـَﺤَﺴﱠﻦَ ٱﻟﻮﺿﻊُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ وٱﻻِﻗﺘﺼﺎديّ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ .
ﺗـَﻘـَﺎﺑَﻞ رﺋﯿﺴﺎ ٱﻟﺒﻠﺪَﯾْﻦ ِ ٱﻟﻤُﺠَﺎوِرَﯾْﻦ .
ﺗـَﻐـَﻠـﱠﺒَﺖِ ٱﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻔﺘﺮة ٱﻟﻘﺼﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻛﺜﯿﺮة .
ﻣﻨﺬ ﺗـﺄﺳﯿﺴِﮭﺎ ﻣَﺜــﱠﻠـَﺖْ ﺟﺎﻣﻌﺔُ ٱﻟﺪول ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﻨﻈـّﻤﺔ دوﻟﯿـّﺔ إﻗـﻠﯿﻤﯿّﺔ .
ﺑﻔﻀﻞ ِ ٱﻟﺒﺘﺮول ﺗـَﻄـَﻮﱠرَ ٱﻗﺘﺼﺎدُ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣَﻠـْﻤُﻮس .
savarjiSo # 170
gaeciT dasmul SekiTxvebs uaryofiTi pasuxi nimuSis mixedviT:
ھﻞ ﺗـَﺤَﻤﱠﺲَ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟُﻮن ﻟﻨﺎدي ٱﻟﺰﻣﺎﻟﻚ ؟
ﻟﻢ ﯾَﺘـَﺤَﻤﱠﺲ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟُﻮن ﻟﻨﺎدي ٱﻟﺰﻣﺎﻟﻚ .
ھﻞ ﺗـَﻤَﺘـﱠﻊَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﺑﺸﻌﺒﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ؟
ھﻞ ﺗـَﻌَﺎدَلَ ٱﻟﻔﺮﯾﻘﺎن ؟
ھﻞ ﺗـَﺄﺧـّﺮَتْ ﺑﺪاﯾﺔُ ٱﻟﻤﺒﺎراة ؟
ھﻞ ﺗـَﻤَﻜـّﻦ ھﺬا ٱﻟﻨﺎدي ﻣﻦ أن ﯾُﺴَﺠـﱢﻞ أھﺪاﻓـًﺎ ؟
ھﻞ ﺗـَﺠَﻮﱠﻟـْﺘـُﻢْ ﻓﻲ ﺷﻮارع ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺴﺎءً ؟
ھﻞ ﺗـَﻘـَﺎﺑَﻠـْﺘـُﻢْ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ؟
ھﻞ ﺗـَﻔـَﺮﱠﺟْﺘـُﻢْ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺎرﯾﺎت ﻣُﻨـْﺘـَﺨـَﺒـِﻨـَﺎ ؟
ھﻞ ﺗـَﺮَاوَحَ ﻋَﺪَدُ ٱﻟﻤﺘﻔﺮّﺟﯿﻦ ﺑﯿﻦ 100و 500ﻣﺘﻔﺮّج ؟
ھﻞ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ ٱﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ؟
ھﻞ ﺗـَﻄـَﻮﱠرَ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة ؟
ھﻞ ﺗـَﺒَﺎدَلَ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﻮنَ ٱﻵراء ﻗﺒﻞ ٱﻻِﺟْﺘِﻤﺎع ؟
teqsti :
savarjiSo # 173
TargmneT frCxilebSi Casmuli gamoTqmebi da CasviT mocemul winadadebebSi:
. إﻗﻠﯿﻤﯿّﺔ ھﻲ ﻣﻨﻈـﱠﻤﺔ دوﻟﯿﺔ (arabul saxelmwifoTa liga) .1
. (Tavisi damoukidebloba da suvereniteti) ﻟﻜﻞّ دوﻟﺔ.2
(ekonomikuri, kulturuli da socialuri erToba) ﺗـَﺴْﻌَﻰ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ إﻟﻰ ﺗـَﺤْﻘِﯿﻖ.3
. ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء
. (meore msoflio omis) ِ ﺗـَﺄﺳﱠﺴَﺖِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻧﺘﮭﺎء.4
( ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎءsabaJo procedurebis) ﻣﻦ أھﺪافِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﺗـَﻨـْﺴِﯿﻖ.5
. (saerTo arabuli bazris) وإﻧـْﺸـَﺎء
( ﻟﻤِﯿﺜﺎق ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ أﻧـّﮫ ﻻ ﯾﺠﻮزmexuTe muxli) ّ ﺗـَﻨـُﺺ.6
152
.ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء (Zalis gamoyeneba konfliqtebis mosagvareblad)
( saSinao saqmeebSi Careva) ﺗـَﻨـُﺺّ ﻣِﯿﺜﺎقُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ ﻋَﺪَم ِ ﺟَﻮَاز.7
. ﺑﯿﻦ ٱﻟﺪول ِ ٱﻷﻋﻀﺎء
. ( sagangebo SemTxvevebisas) ﯾَﻨـْﻌَﻘِﺪ ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔ.8
. ( ﺑـِﻘـَﺮَار ﻣَﺠْﻠِﺲ ِ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔarabul saxelmwifoTa ligaSi gawevrianeba) ﯾﻜﻮن.9
. (اﻟﺤﻖّ ﻓﻲ أن ﺗﻨـْﻀَﻢّ إﻟﻰ ٱﻟﺠَﺎﻣِﻌَﺔdamoukidebel arabul saxelmwifos) ّ ﻟﻜﻞ.10
savarjiSo # 174
iswavleT zepirad qvemoT motanili saerTaSoriso organizaciebis arabuli
saxelwodebebi:
ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة
ﻣَﺠْﻠِﺲُ ٱﻷﻣْﻦ gaeros uSiSroebis sabWo
ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة
ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺞُ ھَﯿْﺌَﺔِ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﻠﺒـِﯿﺌَﺔ gaeros garemos dacvis programa
ِﻟـَﺠْﻨـَﺔُ ھَﯿْﺌَﺔِ ٱﻷﻣَﻢِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟﺪِرَاﺳَﺔِ ٱﻟﻔـَﻀَﺎء kosmosuri sivrcis mSvidobiani miz-
nebisTvis Semswavleli gaeros komi-
ٱﻟﺨَﺎرِﺟـِﻲﱢ ﻟﻸﻏـْﺮَاض ِ ٱﻟﺴﱢﻠـْﻤِﯿﱠﺔ teti
ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔ ُ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ِ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ Sromis saerTaSoriso organizacia
153
اﻟﺒَﺮْﻟـَﻤَﺎنُ ٱﻷورُوﺑـِ ّ
ﻲ evroparlamenti
dialogi :
ﺣِﻮَار
زﯾﺎرةُ ٱﻟﻄﺒﯿﺐ
اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة :ﻣﺎذا ﺑﻚ ﯾﺎ ﻟﯿﻠﻰ ،أرَاكِ ﻟﺴﺖِ ﺑـِﺨـَﯿْﺮ ؟ ھﻞ أﻧـْﺖِ ﻣﺮﯾﻀﺔ ؟ ﻣﺎذا ﯾُﺆْﻟِﻤُﻚِ؟
ﻟﯿﻠﻰ :ﯾﺎ أﻣﻲ ! ﻋﻨـْﺪي ﺻُﺪَاع ﺷﺪﯾﺪ وأﺷـْﻌُﺮ ﺑـِﺄﻟـَﻢ ﻓﻲ ﺟـِﺴْﻤِﻲ ﻛـُﻠـﱢﮫ :ﻓﻲ ﺻَﺪْرِي ،ﻓﻲ
ﻋَﯿْﻨـَﻲﱠ ،ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ ِ ٱﻷﻃـْﺮَاف .
اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة :اِذھَﺒـِﻲ إﻟـَﻰ ٱﻟﻔِﺮَاش ﻓـَﻮْرًا ! ﺳﺄﺗـﱠﺼِﻞُ ٱﻵن ﺑﭑﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ وأرْﺟُﻮه أنْ
ﯾَﺤْﻀُﺮ إﻟﯿﻨﺎ ﺣﺎﻻً .
أﻟـُﻮ !..ھﻞ ِ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ ﻣَﻮْﺟُﻮد ؟
اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ :ﻣﺴﺎءُ ٱﻟﺨﯿﺮ ،ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة .ﻓﻲ ﺻَﻮْﺗِﻚ ﻗـَﻠـَﻖ .ﻣﺎذا ﺣﺪث ؟
اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة :ھﻞ أﻧـْﺖَ ﺑـِﻌِﯿَﺎدَﺗِﻚَ ،ﯾﺎ دﻛﺘﻮر ؟ اِﺑـْﻨـَﺘِﻲ ﻟﯿﻠﻰ ﻣﺮﯾﻀﺔ .ھﻞ ﺗـَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊُ
ٱﻟﺤُﻀُﻮر إﻟﯿﻨﺎ ﺣﺎﻻً ﻟِﺘـَﻔـْﺤَﺼَﮭﺎ ؟
اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ :ﻟﺴﺖُ ٱﻵن ﺑـِﻌِﯿَﺎدَﺗِﻲ .ﻣﻨﺬ ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻗﺪِ ٱﻧـْﺘـَﮭَﯿْﺖُ ﻣِﻦ ِاﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎل ِ
154
ٱﻟﻤَﺮْﺿَﻰ .أﻧـَﺎ ﺑﭑﻟﺴﯿﺎرة ﻓﻲ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ .ﻻ ﺗـَﻘـْﻠـَﻘِﻲ ،ﺑﻌﺪ رُﺑْﻊ ﺳﺎﻋﺔ أﻛﻮن
ﻋِﻨـْﺪَﻛـُﻢْ .
ﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ ﺣَﻀَﺮَ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر وﻓـَﺤَﺺَ ﻟﯿﻠﻰ ﺑﭑھْﺘِﻤَﺎم ﻛﺒﯿﺮ .
ــــ اِﻓـْﺘـَﺤِﻲ ﻓﻤﻚ ،ﯾﺎ ﻟﯿﻠﻰ ! أرِﯾﻨِﻲ ﻟِﺴََﺎﻧـَﻚ ! ﺗـَﻨـَﻔـﱠﺴِﻲ ! اﻵن ﻻ ﺗـَﺘـَﻨـَﻔـﱠﺴِﻲ !
ﺛﻢﱠ ﻗﺎل ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻟﻠﺴﯿﱢﺪَة ﻓﺮﯾﺪة :
ــــ اﻷﻣﺮ واﺿﺢ ! ﺣﺮارﺗـُﮭﺎ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﺟﺪا ،أرﺑﻌﻮن درﺟﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒـًﺎ وٱﻟﺘﮭﺎب ﻓﻲ
رِﺋـَﺘـَﯿْﮭﺎ وﺣَﻠـْﻘِﮭﺎ .أُﻋْﻄِﯿﮭﺎ ﺣُﻘـْﻨـَﺔ ٱﻵن .
اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة :اه ! اه ! ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ ﯾﺎ دﻛﺘﻮر ! ھﻞ ِ ٱﻟﻤﺮض ﺧﻄﯿﺮ وٱﻟﻌِﻼج ﺻَﻌْﺐ؟
ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻼزم أنْ ﺗـَﺪْﺧـُﻞَ ِ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ؟ ﺳﺄﻃﻠﺐُ ٱﻵن ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﻮن ﺳﯿﺎرةَ ٱﻹﺳْﻌَﺎف .
اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ :ھﺬا ﻏﯿﺮ ﺿﺮوري ،ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة ! ھﺬه اِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا ! وﻟﻜﻦْ ﻟﯿﺴﺖِ
ٱﻻِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا ﻣﺮﺿًﺎ ﺑﺴﯿﻄـًﺎ ! ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﯿﻠﻰ أن ﺗـَﺒـْﻘـَﻰ ﻓﻲ ٱﻟﻔﺮاش ﻟﻤﺪّة أﺳﺒﻮع
وﺗﺘﻨﺎولَ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ .
وﺟﻠﺲ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ووﺻﻒ ﻟﮭﺎ ٱﻷدوﯾﺔ ٱﻟﻼزﻣﺔ ﺿﺪﱠ ٱﻟﺤﺮارة وٱﻻِﻟﺘﮭﺎب وﺷﺮح
ﻃﺮﯾﻘﺔ أﺧـْﺬِھﺎ أﯾْﻀًﺎ .
ــــ ھﺬا ٱﻟﺪﱠوَاء ﻓﯿﮫ أﻗـﺮاص ﺿﺪﱠ ٱﻻِﻟﺘﮭﺎب ﻓـَﻠـْﺘـَﺄﺧـُﺬ ْ ﻓﻲ ﻛﻞّ أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻗـُﺮْﺻًﺎ
واﺣﺪًا ﻗﺒﻞ ٱﻷﻛـْﻞ .ھﺬا ٱﻟﺪﱠوَاء ﻓﯿﮫ ﻗـَﻄـَﺮَات .ﻟـِﺘـَﺄﺧـُﺬ ﺧﻤﺲَ ﻋﺸﺮة ﻗـَﻄْﺮَة ﺛﻼث
ﻣﺮﱠات ﻓﻲ ٱﻟﯿﻮم ﻟﻤﺪﱠة ﺳﺒﻌﺔ أﯾﺎم .وھﺬا دَوَاء ﺗـَﺮْﻛِﯿﺐ ﯾُﺤَﻀﱢﺮُوﻧـَﮫُ ﻓﻲ ٱﻟﺼﯿﺪﻟﯿﺔ.
ﻟـِﺘـَﺄﺧـُﺬ ﻣِﻠـْﻌَﻘـَﺔ واﺣﺪة ﻣﻨﮫ ﺑﻌﺪ ٱﻷﻛـْﻞ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺒﺎح ﻟﻤﺪّة أﺳﺒﻮع أﯾﻀًﺎ .وھﺬه ﺣﺒﻮب ﺿِﺪﱠ
ٱﻷﻟﻢ ﺳﺘـَﺄﺧـُﺬُھﺎ ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ﺑﻌﺪ ﺣﯿﻦ ﺑـِﻘـَﺪْر ِ ٱﻻِﺣْﺘِﯿَﺎج .
اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ :ﺑﻌﺪ ٱﻟﻌِﻼج ﯾﺠﺐ أن ﻧﻔﻌﻞ ﺗﺤﻠﯿﻞَ ٱﻟﺪم ﻟﻼِﻃـْﻤِﺌـْﻨـَﺎن ﻋﻠﻰ ﺻِﺤﱠﺘِﮭﺎ ،ﻷنﱠ
ٱﻻِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا أﺣﯿﺎﻧـًﺎ ﺗـُﺴَﺒﱢﺐُ أﻣﺮاﺿًﺎ أﺧﺮى ﺧﻄﯿﺮة .ﻓﻲ ھﺬه ٱﻷﯾﺎم ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﯿﻠﻰ أنْ
ﺗﺸﺮب ﺳﻮاﺋﻞ ﻛﺜﯿﺮة ﻣﺜﻞ ﻋﺼﯿﺮ ِ ٱﻟﻠﯿﻤﻮن وٱﻟﺒﺮﺗﻘﺎل وﻏﯿﺮھﻤﺎ .ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ٱﻟﺘﺰام ﺟﻤﯿﻊ
ﻧﺼﺎﺋﺤﻲ ﺗـَﺘـَﺤَﺴﱠﻦ ﺣﺎﻟﺘـُﮭﺎ وﯾﻜﻮن ﻛﻞّ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾُﺮَام ،وﺳﺘﻌﻮد ﻟﯿﻠﻰ إﻟﻰ ﺣﯿﺎﺗِﮭﺎ
ٱﻟﻌﺎدﯾﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮة أﯾﺎم ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ .
اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة :ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼ ﯾﺎ دﻛﺘﻮر ،أُرْﺳِﻞُ ٱﺑْﻨِﻲ ٱﻟﺼﻐﯿﺮ ﺳﻤﯿﺮ ﺣﺎﻻ ﺑﮭﺬه
ٱﻟﻮَﺻْﻔـَﺔ إﻟﻰ أﻗﺮب ﺻﯿﺪﻟﯿﺔ ﻓﻲ زاوﯾﺔِ ٱﻟﺸﺎرع .ﻃﺎل ﻋُﻤْﺮُكَ ﯾﺎ دﻛﺘﻮر !
اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤّﺪ :أﺗـَﻤَﻨـﱠﻰ ﻟﻜﻞّ أﻓـْﺮَاد ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ دوامَ ٱﻟﻌﺎﻓﯿﺔ .ﻣﻊ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ.
اﻟﺴﯿﺪة ﻓﺮﯾﺪة :ﻣﻊ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ ،ﯾﺎ دﻛﺘﻮر !
savarjiSo # 175
upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﻋْﺮَاضُ ٱﻟﻤﺮﺿﯿﺔ ﻋﻨﺪ ﻟﯿﻠﻰ ؟
ﻣﻦ اﺗـّﺼَﻞ ﺑﭑﻟﺪﻛﺘﻮر ﻟِﯿـَﻜـْﺸِﻒ ﻋﻠﯿْـَﮭﺎ ؟
ﻣﺘﻰ ﺣَﻀَﺮَ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ؟
ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﺑﻌﺪ أنْ ﻓـَﺤَﺺَ ﻟﯿﻠﻰ ﺑﭑھْﺘِﻤَﺎم ﻛﺒﯿﺮ؟
ﺑﻢ ﻧﺼﺢ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر أمّ ﻟﯿﻠﻰ ؟
155
ھﻞ وﺻﻒ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻟﻠﯿﻠﻰ أدوﯾﺔ ﻛﺜﯿﺮة ؟
ھﻞ ﺷﺮح ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ﻃﺮﯾﻘﺔ أﺧـْﺬِ ھﺬه ٱﻷدوﯾﺔ ﻷمّ ﻟﯿﻠﻰ ؟
ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ،ھﻞ ﺗﺤﻠﯿﻞُ ٱﻟﺪم ﻣﻦ ٱﻟﻀﺮوريّ ﻟﻠﯿﻠﻰ ؟
ھﻞ ِ ٱﻻِﻧـْﻔـْﻠـُﻮَﻧـْﺰَا ﺗـُﺴَﺒﱢﺐُ أﻣﺮاﺿًﺎ أﺧﺮى ﺧﻄﯿﺮة ؟
ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ٱﻟﺘﺰام ﺟﻤﯿﻊ ﻧﺼﺎﺋﺢ ِ ٱﻟﺪﻛﺘﻮر ھﻞ ﺗـَﺘـَﺤَﺴﱠﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﻟﯿﻠﻰ ﺑﺴﺮﻋﺔ ؟
ﻣﻦ ذھﺐ ﺑﭑﻟﻮَﺻْﻔـَﺔ إﻟﻰ أﻗﺮب ﺻﯿﺪﻟﯿﺔ ﻟﺸﺮاءِ ٱﻷدوﯾﺔ ؟
ﻣﺎذا ﺗـَﻔـْﻌَﻞ ﻟﻼِﻃـْﻤِﺌـْﻨـَﺎن ﻋﻠﻰ ﺻِﺤﱠـﺘِـﻚ ؟
teqsti II :
savarjiSo # 178
TargmneT mocemuli teqsti pedagogis daxmarebiT. amowereT V da VI Temis
formebi.
savarjiSo # 180
TargmneT mocemuli teqsti pedagogis daxmarebiT. monaxeT teqstSi eqskla-
matiuri winadadeba.
amowereT teqstidan TqvenTvis nacnobi yvela Temis forma.
ﺑُﺼْﺮَى
ﺑﺼﺮى ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺳﻮرﯾﺔ .إﻧـﱠﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪا ﺗـَﺸْﺘـَﮭِﺮ ﺑﻤَﺴْﺮَﺣِﮭَﺎ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ
ٱﻟﺬي ﯾَﻌُﻮد ﺗـَﺄرﯾﺨُﮫ ﻟﻠﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ٱﻟﻤﯿﻼديّ .ﻛﻞّ ﺳﻨﺔ ﺗـُﻘـَﺪﱢمُ ٱﻟﻔِﺮَقُ ٱﻟﻤَﺤَﻠـﱢﯿﺔ ﺣﻔـﻼت
ﻓـَﻨـﱢﯿﺔ ﻓﻲ إﻃﺎر ٱﻟﻤﮭﺮﺟﺎن ٱﻟﻜﺒﯿﺮٱﻟﺬي ﺗـُﺸْﺮِف ﻋﻠﯿﮫ وزارةُ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ وﺗـَﺸْﺘـَﺮِك ﻓﯿﮫ ﻓِﺮَق
ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ .ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﺠْﻠِﺲ ﻓﻲ ﻣُﺪَرﱠﺟـِﮭﺎ ٱﻟﻮاﺳﻊ ﺑﯿﻦ آﻻف ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟـِﯿﻦ ﺗـَﺴْﺘـَﻤِﻊ إﻟﻰ
ٱﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ وﺗـُﺸﺎھِﺪُ ٱﻟﺮﻗﺼﺎتِ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ﺗـَﺸْﻌُﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ ٱﻟﻮﻗﺖ ﺑﺄﻧـﱠﻚ أﺣْﺒَﺒْﺖَ ﺑﺼﺮى وﻣﺎ
أﻛـْﺒَﺮَ ھﺬا ٱﻟﺤﺐّ .
157
savarjiSo # 181
mocemuli nimuSis mixedviT CasviT ricxvebi:
أﺧﺒﺎر ﻗﺼﯿﺮة
ﺼﻨـْﺩﻭﻕﹸ ﭐﻷﺳْﺮَةِ ﭐﻟﻌَﺎﻟﻤِ ّ
ﻲ
ﯾَﺴْﻌﻰَ ﺻُﻨـْﺪُوقُ ٱﻷﺳْﺮَةِ ٱﻟﻌَﺎﻟﻤِﻲّ ٱﻟﺬي ﯾَﻘـُﻮم ﺑـِﺘـَﻘـْﺪﯾﻢِ ٱﻟﻌَﻮْنِ ٱﻟﻄﺒّﻲّ وٱﻟﺘـﱠﻌْﻠﯿﻤﻲّ
ﻟﻸﻃﻔﺎل ٱﻟﺬﯾﻦ ﺗـَﺨَﻠـﱠﻰ ﻋَﻨـْﮭُﻢْ أھْـﻠـُﮭُﻢْ ﻹرْﺳَﺎل ﻋَﺪَد ﻣِﻦْ ھَﺆُﻻء ٱﻷﻃﻔﺎل ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ
ٱﻹﻓﺮﯾﻘﯿﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻮﻻﯾﺎتِ ٱﻟـْﻤُـﺘـﱠﺤِﺪَة ﻟـِﯿَﺘِﻢّ ﺗـَﺒَﻨـﱢﯿﮭـِﻢْ ھُﻨﺎكَ ﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ﻋﺎﺋﻼت أﻣﺮﯾﻜﯿّﺔ.
ﯾَﻌْﻨِﻲ ٱﻷﻋْﻀَﺎء ﻓﻲ ٱﻟﺼُﻨـْﺪُوق ﺑـِﭑﻷﻃـْﻔـَﺎل وﯾَﺒْﺤَﺜـُﻮنَ ﻋَﻦ ِ ٱﻻُﺳَﺮ ِ ٱﻟﻤُﻨﺎﺳِﺒﺔ ﻟـَﮭُﻢْ ﻓﻲ
ٱﻟﻮﻻﯾﺎتِ ٱﻟـْﻤُـﺘـﱠﺤِﺪَة .
158
XV gakveTili
VII , VIII da X Temebi
VII _
VII Tema iwarmoeba I - sagan n- prefiqsis darTviT. sityvis orTanxmovnia-
ni dasawyisis Tavidan asacileblad Cndeba proTetuli i xmovani da miiReba
َاِﻧـْﻔـَﻌَﻞ forma. xmovniT daboloebuli sityvis Semdeg VII Temis proTetuli
xmovani aRar warmoiTqmis da iwereba vasliani alifi. mag.: َ وٱﻧـْﻔـَﻌَﻞ. imper-
feqtivSi meore ZireulTan i xmovania __ ُﯾَﻨـْﻔـَﻌِﻞ , prefiqsze da pirvel Zi-
reulTan - a .
VII Tema ar iwarmoeba iseTi zmnebidan, romelTa pirveli Zireulia:
r ( ) ر, l ( ) ل, an n ( ) ن, agreTve susti Tanxmovnebi v ( ) وda y ( ) ى
an hamza ( )ء .
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi kilo
َٱِﻧـْﻔـَﻌَﻞ ُﯾَﻨـْﻔـَﻌِﻞ ْٱِﻧـْﻔـَﻌِﻞ
VII Tema I Temis refleqsivia. mag.:
I Tema: َﻗـَﻄـَﻊ `moWra, Sewyvita~ > VII Tema: َٱِﻧﻘـَﻄـَﻊ `Sewyda, gawyda~
َﻋَﻘـَﺪ `moawyo, Caatara~ > VII Tema: ٱِﻧﻌَﻘـَﺪ `moewyo, Catarda~
VIII _
VIII Temac I Temisgan iwarmoeba _Ta_ infiqsis CarTviT pirveli Zireu-
lis Semdeg, romelsac aRar eqneba xmovani. orTanxmovniani dasawyisis Tavi-
dan asacileblad Cndeba proTetuli i xmovani da Sesabamisad, miiReba َاِﻓـْﺘـَﻌَﻞ
forma. xmovnis Semdeg i xmovani aRar warmoiTqmis da viRebT vaslian alifs.
mag.: َوٱﻓـْﺘـَﻌَﻞ .
imperfeqtivSi maxasiaTebeli xmovania i , ُﯾَﻔـْﺘـَﻌِﻞ , prefiq-
sTan ki gvaqvs a .
perfeqtivi imperfeqtivi brZanebiTi kilo
َٱِﻓـْﺘـَﻌَﻞ ُﯾَﻔـْﺘـَﻌِﻞ ْٱِﻓـْﺘـَﻌِﻞ
VIII TemaSi adgili aqvs TanxmovanTa asimilaciis SemTxvevebs. infiqsis
Tanxmovani (T) emsgavseba pirvel Zireul Tanxmovans, Tu igi (pirveli Zireu-
li) warmoadgens Semdeg bgerebs:
d ( ) د, z ( ) ذ, t ( ) ط, ½ ( )ظ. am TanxmovnebTan xdeba sruli
progresuli asimilacia (T > d, z, t, ½). mag.:
I Tema: َ َدَر
ك _ VIII Tema: َ َاِدﱠر
ك
I Tema: َذ َﻛـَﺮ _ VIII Tema: َاِذﱠﻛـَﺮ
I Tema: َﻃـَﻠـَﻊ _ VIII Tema: َاِﻃـﱠﻠـَﻊ
I Tema: َﻇـَﻠـَﻢ
_ VIII Tema: َاِﻇـﱠﻠـَﻢ
zog TanxmovanTan xdeba infiqsiseuli T-s nawilobrivi progresuli asi-
milacia. aseTi Tanxmovnebia: z ( )ز , ¹( ص ) da Ç ( )ض .
159
z –sTan infiqsis T gvaZlevs d –s ( ) د, xolo ¹ -sa da Ç –sTan xdeba t ( ) ط.
mag.:
I Tema: زَھَ َﺮ _ VIII Tema: اِزْدَھَ َﺮ
I Tema: َﺻَﻨـَﻊ _ VIII Tema: َاِﺻْﻄـَﻨـَﻊ
I Tema: َﺿَﺮَب _ VIII Tema: َاِﺿْﻄـَﺮَب
SeniSvna: iSviaTad xdeba emfatikur TanxmovnebTan T-s sruli asimilaciac.
mag.:
I Tema: َﻃـَﺮَب _ VIII Tema: َاِﻃـﱠﺮَب
I Tema: َﺻَﺒَﺮ _ VIII Tema: َاِﺻﱠﺒَﺮ
X_
X Tema IV Temidan iwarmoeba. X Temis sawarmoeblad meoTxe Temis prefiq-
si unda Seicvalos - sTa ( َ ) ﺳْﺖprefiqsiT. perfeqtivSi I Zireuls xmovani
ar mosdevs da orTanxmovniani dasawyisi Cveulebrivi wesiT aicileba Tavi-
dan (Cndeba proTetuli i xmovani). imperfeqtivSi prefiqsi a xmovniTaa, I Zi-
reuls xmovani ar mosdevs, II - s a xmovani aqvs.
160
rigobiTi ricxviTi saxelebi
( II dekada da sxv.)
meore dekadis rigobiTi ricxviTi saxelebi ubrunvelia.
mamr. sq. md. sq.
ﺣَﺎدِيَ ﻋَﺸَ َﺮ َ ﺣَﺎدِﯾَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َﺛـَﺎﻧِﻲ ﻋَﺸَﺮ َ ﺛـَﺎﻧِﯿَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َﺛـَﺎﻟِﺚَ ﻋَﺸَﺮ َ ﺛـَﺎﻟِﺜـَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َرَاﺑـِﻊَ ﻋَﺸَﺮ َ رَاﺑـِﻌَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َﺧـَﺎﻣِﺲَ ﻋَﺸَﺮ َ ﺧـَﺎﻣِﺴَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َﺳَﺎدِسَ ﻋَﺸَﺮ َ ﺳَﺎدِﺳَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َﺳَﺎﺑـِﻊَ ﻋَﺸَﺮ َ ﺳَﺎﺑـِﻌَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َﺛـَﺎﻣِﻦَ ﻋَﺸَﺮ َ ﺛـَﺎﻣِﻨـَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
َﺗـَﺎﺳِﻊَ ﻋَﺸَﺮ َ ﺗـَﺎﺳِﻌَﺔ َ ﻋَﺸْﺮَة
rigobiTi ricxviTi saxelebi winadadebaSi ZiriTadad gamoiyenebian
zedsarTavis funqciiT da SeeTanxmebian saxels brunvaSi, statusSi, sqessa
da ricxvSi.
X-is zemoT mrgvali aTeulebi, aseulebi da aTaseulebi raodenobiT
ricxviT saxels emTxvevian, oRond, Cveulebriv, maT artikli erTviT.
َأرْﺑَﻌُﻮن
40 ـــــــH
َ اﻷرْﺑَﻌُﻮنme-40-e
rTul ricxviT saxelebSi rigobiTis forma erTeulebs aqvT, danarCene-
bi ki raodenobiTis formiT arian warmodgenilni:
اﻟﺜـَﺎﻣِﻦ وٱﻟﻌِﺸـْﺮُونXXVIII
َ اﻟﯿَﻮْمُ ٱﻟﺤَﺎدِي وٱﻟﺜﻼﺛـُﻮنXXXI dRe
اﻟﺴَﻨـَﺔُ ٱﻟﺤَﺎدِﯾَﺔ وٱﻟﻌِﺸـْﺮُونXXI weli
orTografiis Taviseburebani
savarjiSo # 183
gaaxmovneT da jgufebad dayaviT nawarmoebi Temebis moqmedebiTi gvaris im-
perfeqtivis mocemuli formebi prefiqsisa da meore Zireulis identuri
gaxmovnebis mixedviT ( u _ i ; a _ a ; a _ i ) :
savarjiSo 187
TargmneT rigobiTi ricxviTi saxelis gamoyenebiT:
wesdebis mecamete muxli; wignis meTormete kari; organizaciis ocdameTer-
Tmete wevri; konferenciis programiT ormocdamexuTe monawile; siaSi or-
mocdameTerTmete moswavle; dedaqalaqis centraluri raionis samocdame-
165
xuTe quCa; meTerTmete viziti eqimTan; meCvidmete mimsvleli eqimTan; saxlis
meTvramete sarTuli; alahis oTxmocdamecxramete epiTeti; leqsikonis sa-
mocdameTvramete sityva; ocdameerTe saukune; mecxramete saukune; ormoc-
dameTormete sxdoma; am quCis ocdameCvidmete saxli; Tavisi asakis oTxmoc-
dameTxuTmete wels...
teqsti II :
dialogi :
savarjiSo # 191
upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:
ﺑـِﭑﻟﺮﱠأي ٱﻟﻌﺎمﱢ ٱﻟﻤُﺘـﱠﻔـَﻖ ﻋَﻠـَﯿْﮫ ﻟﻤﺎذا ﺗـُﻌَﺪّ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺻَﻌْﺒَﺔ وﻏـَﺮِﯾﺒَﺔ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ
ٱﻷوروﺑﯿﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﺻﻌﻮﺑﺎتُ ٱﻷﺣْﺮُفَ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ وٱﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟
ﻣﺎ ٱﻟﻔﺮق ﺑﯿﻦَ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ وٱﻟﻠﮭﺠﺎت ؟
أيّ ﻟﻐﺔ ﯾَﺴْﺘـَﺨـْﺪِمُ ٱﻟﻨـﱠﺎس ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ ِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ ؟
ھﻞ ِ ٱﻟﻠﮭﺠﺎتُ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﮭﺎ ﻗـَﻮَاﻋِﺪ ﻣُﺤَﺪﱠدَة ﻣَﻀْﺒُﻮﻃـَﺔ ؟
ﻟﻤﺎذا ﯾَﺮَى ٱﻟﺒَﻌْﺾ أنﱠ دِرَاﺳَﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة أﻓـْﻀَﻞ ﻣِﻦْ دِرَاﺳَﺔ ِ ٱﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺎت؟
ھﻞ ﯾـَﺠـِﺪُ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮﻗﻮن ﺻّﻌُﻮﺑَﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻤُﻌَﺎﻣَﻠـَﺔ ﻣﻊ ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ ﺑـِﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ؟
إﻻمَ ﯾﺤﺘﺎج ٱﻟﻤﺴﺘﺸﺮقُ ٱﻷﺟﻨﺒﻲّ ﻹﺗـْﻘـَﺎن ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟
ھﻞ ﺗﻨﻮي اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ أيّ ﺑﻠﺪ ﻋﺮﺑﻲّ ﻟِﺘـَﺘـَﻌَﻠـﱠﻢَ ٱﻟﻠـُﻐـَﺔ َ ٱﻟﺪارﺟﺔ وﺗـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻢ ﺑـِﭑﻟﻌﺎﻣﱢﯿﺔ إﻟﻰ
ٱﻟﺪرﺟﺔ ﻧـَﻔـْﺴِﮭَﺎ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺘـَﻜـَﻠـﱠﻢ ﺑﮭﺎ ٱﻟﻠﻐﺔ َ ٱﻟﻔـُﺼْﺤَﻰ ؟
169
XVI gakveTili
Ziri da yalibTa struqtura
arabul sityvaTa umravlesobas sami Tanxmovnisgan Semdgari myari Ziri
aqvs, romelsac am sityvebis leqsikuri mniSvneloba (semantika) ukavSirdeba.
mag., Zirs – ﻛﺘﺐs `weris~ mniSvneloba aqvs, ذھﺐ-s `wasvlis~ da a.S.
sityvebi arabul leqsikonebSi ufro xSirad swored am Zirebzea dalage-
buli e.w. budeebad. mag., ﻛﺘﺐ Zirze dalagdeba sityvebi: َﻛـَﺘـَﺐ `dawera,
werda~, ﻛِﺘـَﺎب `wigni~, ﻛـَﺎﺗِﺐ
`mwerali~, ` ﻣَﻜـْﺘـُﻮبdawerili~, ﻣَﻜـْﺘـَـﺒَﺔ
`biblioTeka~ da sxv.
Zireul TanxmovnebTan ganawilebuli mokle da grZeli xmovnebis (Sina-
gani fleqsiis), agreTve Tanxmovnebis Semcveli afiqsebis meSveobiT agebu-
lia sityvebi, maTi fuZeebi da gamoxatulia gramatikuli kategoriebi.
tradiciulad arabul gramatikaSi sami Zireuli Tanxmovnis aRsaniSna-
vad gamoyenebulia ﻓﻌﻞZiri da am ZiriT aRiniSneba sxvadasxva yalibis (mo-
delis) tipebi: ( ﻓﻌﻞzmna), ( ﻓـَﺎﻋِﻞmoqmedebiTi gvaris mimReoba), ﻓـَﻌِﯿﻞ
(zedsarTavi saxeli), ( ﻓِﻌﺎَلmsxvreuli mravlobiTis tipi) an afiqsiani for-
mebi: ( أﻓـْﻌَﺎلmsxvreuli mravlobiTis tipi), ( ﻓـَﻌـْﻼءferisa da fizikuri nak-
lis aRmniSvneli zedsarTavi saxeli), ( ﻣَﻔـْﻌُﻮلvnebiTi gvaris mimReoba),
ُ(ﻓـَﻌـْﻼنintensivobis saxeli), ( اِﻓـْﺘِﻌـَﺎلVIII Temis masdari) da sxv.
arabulSi erT Zireul Tanxmovans mxolod nacvalsaxeluri elementebi
da nawilakebi Seicaven xolme.
ori Zireuli Tanxmovnis mqone saxelebic gamonakliss Seadgenen ara-
bulSi. mag., Hأب `mama~, أخ `Zma~, da دَم `sisxli~.
mcirea oTxTanxmovniani saxelebisa da zmnebis ricxvic (mag., دَﻓـْﺘـَﺮ
`rveuli~, َ َ` زَﻟـْﺰmiwa iZra~), xuTTanxmovniani
ل saxelebi ki metad iSviaTi
(mag., ` ﺳَﻔـَﺮْﺟَﻞkomSi~, ` ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺞprograma~).
ZirSi Semavali Tanxmovnebis mixedviT zmnebs Semdeg tipebad ajgufeben:
1) geminirebuli (gaorkecebuli), mag., ﻣَﺮﱠ
2) hamziani (hamza pirvel, meore an mesame Zireulad, mag.,َ أﺧـَﺬ, َ ﺳَﺄل, ﻗـَﺮَأ
3) susti zmnebi:
a) و an , َﯾَـﺒـِﺲ
يpirvel Zireulad, mag., َوَﺻَﻞ
b) e.w. carieli zmnebi, romelTa meore Zireuli و an ي-ia, mag., ﻗﺎل, ﺳﺎر
ﺧﺎف
evropul gramatikul literaturaSi Zireuli Tanxmovnis aRmniSvnelad ixmareba R
(SesabamisaDDd, pirveli Zireuli - R1, meore Zireuli - R2 da a.S.)
170
g) sakuTriv susti zmnebi susti ZireuliT ( وan )ي boloSi, mag., دَﻋَﺎ,
رَﻣَﻰ, َرَﺿِﻲ
CamoTvlili zmnuri Zirebis kombinacia narev tipebs iZleva. mag., hamzia-
ni geminirebuli أ ﱠم, hamziani susti رَأى, susti geminirebuli وَدﱠ, hamzia-
ni ormagad susti وأىda sxv.
172
sasaubro enaSi TxrobiT da kavSirebiT kiloebSi suquniT damTavrebul
formebSi xmovnis damokleba ar xdeba: ﺗـَﻘـُﻮلْ ,ﯾَﻘـُﻮلْ da sxv.
AA
savarjiSo # 192
gadaiyvaneT zmnis perfeqtivi III piridan I pirSi nimuSis mixedviT:
زارَ ﺻَﺪِﯾﻘـَﮫُ ٱﻟﻤَﺮﯾﺾَ < .زُرْتُ ﺻَﺪِﯾﻘِـﻲ ٱﻟﻤَﺮﯾﺾَ .
ﻗﺎلَ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻋﻦ ِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ أﻧـﱠﮫ ﺟﯿّﺪ .ﻛﺎنَ ﺳﻌﯿﺪًا ﺟﺪا ﺑـِﻨﺘﺎﺋﺞ ِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ .ﻋﺎد
ٱﻟﺰﻣﯿﻞ ﻣﻦ ﻣﺼﺮ ﻣﻨﺬ ﯾﻮﻣﯿْﻦ .ﺑﺎﻋﺖِ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ أﺳْﮭُﻤَﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺰَادِ ٱﻟﻌَﻠـَﻨِﻲّ .ﻛﺎﻧﺖِ
ٱﻟﻤﻮﻇـﱠﻔﺔ ﺑـِﻤﻜﺘﺐِ ٱﻟﺒﺮﯾﺪ .ﻗﺎﻣﺖِ ٱﻟﻤﻮﻇـﱠﻔﺔ ﺑﺄﻋﻤﺎل إدارﯾّﺔ ﻛﺜﯿﺮة .زار ٱﻟﺴﯿﱠﺎح ﻣﻌﺎﻟﻢَ
ٱﻟﺒﻠﺪ .ﺑﺎعَ ﺟﺎرِي ﺳﯿّﺎرﺗـَﮫ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ .ﺳﺎر ﺟﻤﯿﻊُ ٱﻟﺰُوﱠار إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .ﻗﺎمَ ﻣﻦ
ٱﻟﻨﻮم ﺻﺒﺎﺣًﺎ ﻣُﺒَﻜـّﺮًا .ﻧﺎمَ ٱﻟﻄِﻔـْﻞ ﻣُﺘـَﺄﺧﱢﺮًا .ﻛﺎﻧﺖْ ﻛﻞﱡ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻓﻲ زﯾﺎرة ﻟﻠﻄﺒﯿﺐ .
ﻗﺎم ٱﻟﻄﺎﻟﺐ ﺑـِﻮاﺟـِﺒـِﮫ ٱﻟﻤﻨﺰﻟﻲّ .ﺧﺎﻓﺖِ ٱﻟﻔﺘﺎة ﻣﻦ ٱﻟﻜـَﻠـْﺐ .ﻗﺎد ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ُ ٱﻟﺴﯿّﺎرة
ﺑﺴﺮﻋﺔ .ﻋﺎش ﻓﻲ ٱﻟﺨﺎرج ﺳﻨﻮات ﻃﻮﯾﻠﺔ .ﺧﺎف أﻋﻀﺎءُ ٱﻟﻮﻓﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﻄﻘﺲ ِ ٱﻟﺤﺎرّ
ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ٱﻟﺼﺤﺮاوﯾﺔ .ﻗﺎم أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﺑﻨـُﺰْھَﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﺿﻮاﺣﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .ﺟﺎء
ٱﻟﻤﺮاﻓﻖ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق ﻷﺧْﺬِ ٱﻟﻀُﯿُﻮف إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺮح .ﺟﺎء أﺣﻤﺪ ﺣَﺴْﺐَ ٱﻟﻤَﻮْﻋِﺪ .
savarjiSo # 193
nimuSis mixedviT gadaakeTeT warTqmiTi winadadebebi uaryofiTad. gamoiye-
neT nawilaks + imperfeqtivi, pirobiTi kilo:ﻟﻢ
زارَ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺟﺎﻣﻌﺘـَﻨـَﺎ < .ﻟﻢ ﯾَﺰُرِ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺟﺎﻣﻌﺘـَﻨـَﺎ .
دارَ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﺣﻮل ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺳﯿﺎﺳﯿّﺔ .ﺟﺎء أﻋﻀﺎءُ ٱﻟﻮﻓﺪ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔِ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮَات
ﺣَﺴْﺐَ ٱﻟﻤَﻮْﻋِﺪ .ﺑﺎﻋﺖِ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ أﺳْﮭُﻤَﮭﺎ ﻛـُﻠـّﱠﮭﺎ .ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔِ ٱﻻِﺟْﺘِﻤﺎع ﻗﺎل ٱﻟﺮﺋﯿﺲ
ﻛﻠﻤﺘـَﮫُ ٱﻟﺨِﺘـَﺎﻣِﯿﱠﺔ .ﻋﺎد ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﺑﻌﺪ ٱﻟﻤﺴﺮح إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق .ﻗﺎمَ ٱﻟﻀُﯿُﻮف ﺑـِﺠَﻮْﻟﺔ ﻓﻲ
دُورِ ٱﻟﻨـﱠﺸـْﺮِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ .ﺧﺎف أﺑﻲ ﻣﻦ ٱﻟﺴﻔﺮِ ٱﻟﻄﻮﯾﻞ ﺑﭑﻟﻄﺎﺋﺮة .زُرْتُ ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻓﻲ
ٱﻟﻤﻜﺘﺐ .ﻋِﺸـْﺖُ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺪّة ﻣﻦ ٱﻟﺰﻣﻦ .ﻗـُﻠـْﺖُ ﻟﮫ ٱﻟﺤﻘﯿﻘﺔ .زاﻟﺖْ ھﺬه
ٱﻟﺸُﻌـُﻮب ﻣﻦ ٱﻟﻮُﺟَﻮد .ﻧﺎل ٱﻟﻜﺎﺗﺐُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺟﺎﺋﺰة ﺳﻨﻮﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻵداب .ﺧﺎفَ ٱﻟﺮﺟﻞ ﻣِﻦَ
ٱﻟﻤَﻮْت .ﻃﺎل ﻋُﻤْﺮُهُ .ﻧﺎل ٱﻟﺒﻠﺪ اﺳﺘﻘﻼﻟـَﮫ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻌﻨﯿﻔﺔ .ﻏﺎب ٱﻟﻄﺎﻟﺐ ﻋﻦ ِ
ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿَﺮَات .ﺳﺎرتِ ٱﻟﺴﯿﺎرة ﻧﺤﻮَ ٱﻟﻤﺴﺠﺪ .ﻓﺎقَ ﻋَﺪَدُ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪ ٱﻟﻤﻠﯿﻮن .
ذاﻗـﺖ ﺻﺪﯾﻘﺘﻲ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ أﻃﻌﻤﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ .
173
teqsti I:
174
savarjiSo # 194
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﻨـﱢﺪَاءِ ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮِيﱢ ٱﻟﺼﱠﺎدِر ﻋﻦ ﻣُﻨـَﻈـﱠﻤَﺔِ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ؟
ﻛﻢ ﻣﺒﻠﻐـًﺎ ﯾـُﻨـْﻔـَﻖ ﺳَﻨـَﻮِﯾـﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ ؟
ﻣﻦ أيّ ﺳُﻼﻟﺔ ﺣَﯿْﻮَاﻧﯿﺔ ﯾُﻌَﺪُّ ٱﻟﻜﻠﺐ ؟
ھﻞ رِﻋﺎﯾﺔ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ أﻓﻀﻞ ﺣَﻈـﺎ ﻣِﻦ رِﻋﺎﯾﺔِ ٱﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ِ ٱﻟﻐﺮﺑﻲّ ؟
ﻣﺎ ٱﻟﺬي دَﻓـَﻊَ ھﺬه ٱﻟﻤُﻨـَﻈـﱠﻤَﺎتِ ٱﻟﺪُوَﻟِﯿّﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘـﱠﺤَﺮﱡك ﻋﻠﻰ ﻛﻞﱢ ٱﻟﻤُﺴْـﺘـَﻮَﯾَﺎت وإﻃـْﻼق ِ
ٱﻟﻨـﱢﺪَاءَاتِ ٱﻟﺘـﱠﺤْﺬِﯾﺮِﯾﱢﺔ ﻣﻦ ﻣَﺨـَﺎﻃِﺮ ھﺬه ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎت ؟
أيّ ﻣِﻨـْﻄـَﻘـَﺔ ،ﺣَﺴْﺐَ آﺧِﺮ ِ ٱﻹﺣْﺼَﺎءَات ،اﻷﻗـَﻞّ ﺗـَﻌَﻠـّـُﻘـًﺎ ﺑـِﺘﺮﺑﯿﺔِ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔﺔ
وﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐ ذﻟﻚ ؟
dialogi :
savarjiSo # 195
upasuxeT SekiTxvebs dialogis mixedviT:
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﮭﺪاﯾﺎ ٱﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾﺸﺘﺮﯾﮭﺎ ٱﻟﺴﺎﺋﺢ ﻣﻦ ﺑﻠﺪ أﺟﻨﺒﻲّ ؟
ھﻞ ِ ٱﻟﻨﺴﺎء ﯾـُﻔـَﻀﱢﻠـْﻦَ ھﺪاﯾﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات ﻓِﻌْﻼً ؟
ھﻞ ِ ٱﻷﺷﯿﺎءُ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﺗﻜﻮن داﺋﻤﺎ ﺛﻤﯿﻨﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ِ ٱﻟﻮﻗﺖ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﻧﻮاعُ ٱﻟﺤِﻠـَﻰ ٱﻟﻨﺴﺎﺋﯿﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺬھﺐ وٱﻟﻔﻀﱠﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺣْﺠَﺎرُ ٱﻟﻜﺮﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺮَﺻﱠﻊ ﺑﮭﺎ ٱﻷﺳﺎوِر وٱﻟﻌُﻘـُﻮدَ ٱﻟﺬھﺒﯿﺔ وٱﻟﻔِﻀﱢﯿـﱠﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻷﺣْﺠَﺎرُ ٱﻟﻜﺮﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺼْﻠـَﺢ ﻟِﻔـُﺼُﻮص ِ ٱﻷﺧـْﺘـَﺎم ؟
ھﻞ ﺻﻨﺎﻋﺔُ ٱﻟﻨﺤﺎس ﻣﺰدھﺮة ﻓﻲ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠﺎتُ ٱﻟﻨﺤﺎﺳﯿﺔ وٱﻟﻔِﻀﱢﯿـﱠﺔ ٱﻟﻤﻨﻘﻮﺷﺔ ﺑﭑﻟﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻷﺳﻮاق ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ؟
ھﻞ أﺳﻌﺎرُ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠﺎتِ ٱﻟﯿﺪوﯾﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ؟ وﻟﻤﺎذا ؟
teqsti II:
savarjiSo # 196
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
إﻟﻰ أيّ زﻣﻦ ﺗـَﻌُﻮد ھَﻮَاﯾَﺔ ﺟَﻤْﻊ ِ ٱﻟﻌُﻤَﻼت ؟
ھﻞ ﺗﺴﺘﻤﺮّ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ﺟَﻤْﻊ ِ ٱﻟﻌُﻤَﻼت ﻓﻲ ﻋَﺼْﺮِﻧـَﺎ ٱﻟﺤَﺎﺿِﺮ؟ وﻋﻼمَ ﯾَﺘـَﺮَﻛـﱠﺰُ ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ؟
ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﺟَﻤْﻌِﯿﱠﺎت ﺧَﺎﺻﱠﺔ ﺑـِﭑﻟﻨـﱠﻘـْﺪِ ٱﻷﺛﺮيّ وﺑﻢ ﺗﻘﻮم ھﺬه ٱﻟﺠَﻤْﻌِﯿﱠﺎت ؟
ﻣﺘﻰ ﺗـَﻢﱠ إﻋْﺪاد أوّل ﻣَﻮْﺳُﻮﻋَﺔ ﻟِﻠﻌُﻤْﻠـَﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ وﻣﺎذا ﺗـَﻀُﻢّ ؟
ﻣﺎ ھﻮ ٱﻷﻗـْﺪَم ﻣِﻦْ ھﺬه ٱﻟﻌُﻤَﻼت ؟
دﯾﻨﺎر ودرھﻢ ﺿَﺮَﺑَﮭُﻤﺎ ٱﻟﺼﱠﻠِﯿﺒـِﯿّـُﻮن ﻣﺎ ھﻲ ﻗﯿﻤﺘﮭﻤﺎ ٱﻟﺘـﱠﺄرﯾﺨﯿﺔ ؟
XVII gakveTili
178
rodesac َﻛـَﺎن –s perfeqtivis formas kavSiri ْ ` إTu~ uZRvis, xolo
ن
ZiriTadi zmna imperfeqtiviTaa warmodgenili, maSin َ ﻛـَﺎنawmyos gamoxatavs.
mag.: إنْ ﻛـُﻨـْﺘـُﻢْ ﺗـُﺤِﺒّـُﻮن `Tu gsurT~.
179
َ_ )ﯾَﻜـَﺎدُ( ﻛـَﺎد
,,axlos iyo, miuaxlovda (rames). momdevno imperfeqtivTan:
lamis, TiTqmis, kinaRam ... ~
mag.: ﻛـَﺎدَ ﯾَﻤُﻮتُ ﺟَﻮْﻋًﺎ `lamis SimSiliT mokvda~.
180
amasTan, WeSmarit oraspeqtian winadadebebad mxolod zmniT gamoxatu-
li predikatis mqone (da amgvarad rTuli) winadadebebi iTvleba, xolo nomi-
nali winadadebis Semcveli varianti miCneulia martiv saxelad winadadebad
gamoyofili wevriT.
savarjiSo # 197
TargmneT qarTulad zmnis analitikuri formebis Semcveli winadadebebi:
زرتُ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻓﻲ ٱﻷﺳﺒﻮع ِ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ وﻟﻢ أﻛﻦْ ﻗﺪ ﺳﺎﻓﺮتُ ﻟﺰﯾﺎرﺗﮫ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺔ .
وﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻄﺎر ﻓﻮﺟﺪﻧﺎ ٱﻟﻄﺎﺋﺮة ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ أﻗـﻠﻌﺖ .
ﻣﻦ ٱﻟﺼﺒﺎح ﻛﺎن ٱﻟﻄﻘﺲ ﻣﻤﻄﺮًا ،ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺖ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻈﮭﺮ ﻓﻮﺟﺪتُّ ٱﻟﻤﻄﺮ ﻛﺎن ﻗﺪ
ﺗـَﻮَﻗـﱠﻒَ .
ﺑﺪأ ٱﻷﺳﺘﺎذ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﯾﻌﻤﻞ ﻣﻌﻠـّﻤًﺎ ﺑﻜﻠـّﯿﺔِ ٱﻻِﺳﺘﺸﺮاق وﻛﺎن ﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺪرﺟﺔ ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ
ﻓﻲ ٱﻟﺪراﺳﺎتِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺘﯿﻦ .
ﺑﺪأت ﻣﺮﯾﻢ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﺘﺮﺟﻤﺔ ً ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺸﺮﻛﺔ وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ اﻧﺘﮭﺖ ﻣﻦ دراﺳﺘﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ .
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺰل ٱﻟﻀﯿﻮف ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻔﻨﺪق ﻋَﻠِﻤُﻮا أنّ أﺳﻌﺎرَ ٱﻟﻐﺮف ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَت
ﺗـَﻐـَﯿّـُﺮًا ﻛﺒﯿﺮًا ﺑﭑﻟﻘﯿﺎس إﻟﯿﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ .
ﻗﺒﻞ ٱﻓﺘﺘﺎح ھﺬا ٱﻟﻤﻌﺮض ِ ٱﻟﺰراﻋﻲّ ﻛﺎن ٱﻟﻔﻼّﺣﻮن ﻗﺪ ﺣﺼﺪوا ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻦ
ھﺬه ٱﻟﻤﺰارع .
ﻛﺎن ٱﻟﻌﻠﻤﺎء ﻗﺪ ﺑَﺤَﺜـُﻮا ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺋﻞ ذاتِ ٱﻷھﻤّﯿﺔ ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ ﻗﺒﻞ ﻧﺸﺮِ ﻣﻘﺎﻻﺗﮭﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﻠـّﺔ
ٱﻟﻌﻠﻤﯿﺔ .
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮﺟﺖُ ﻣﻦ ﻣﺒﻨﻰ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ وﺟﺪتُّ ﻛﺮّاﺳﺘﻲ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺗـَﺮَﻛـْﺘـُﮭﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔِ
ٱﻟﻤﺤﺎﺿﺮات .
أردﻧﺎ أن ﻧﺨﺮج ﻣﻦ ٱﻟﻤﺪرﺳﺔ وﻛﺎن ٱﻟﻤﻌﻠـّﻢ ﻗﺪ أﻏﻠﻖ ٱﻟﺒﺎب .
ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ ٱﻟﻤﺪﯾﺮ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ ﻛﺎن ٱﻟﻤﻮﻇـﱠﻔﻮن ﻗﺪِ ٱﻧﺘﮭﻰ ﯾﻮم ﻋﻤﻠﮭﻢ وﻛﺎﻧﻮا ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮدﯾﻦ
ﺑﻤﻜﺘﺐِ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ .
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﻀﺮﻧﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻠﻌﺐ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺘﺬاﻛﺮ ﻗﺪ ﺑـِﯿﻌَﺖ ﻛﻠـّﮭﺎ ﻗﺒﻞ ﺑﺪاﯾﺔ ٱﻟﻤﺒﺎراة .
ﻋﻨﺪﻣﺎ ٱﻋﺘﺰم ﻣُﺮَاﺳﻠـﻮ وﻛﺎﻻتِ ٱﻷﻧﺒﺎء ٱﻻِﺳﺘﻔﮭﺎم ﻋﻦ ﺻﺤّﺔِ ٱﻟﻤُﺼَﺎب ﻛﺎن ٱﻟﺠﺮﯾﺢ ﻗﺪ
ﻏﺎدر ٱﻟﻌﯿﺎدة .
ﻟﻼِﻧﻀﻤﺎم إﻟﻰ ھﺬا ٱﻟﻤﺸﺮوع ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﻣُﺸﺎرك أن ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﻧﺸﺮ ٱﻟﻤﻘﺎﻻت ﻓﻲ
ٱﻟﺼﺤﻒ وٱﻟﻤﺠﻼّت ٱﻟﻤﺤﻠـّﯿﺔ .
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﯿﺸﺎھﺪ ﻣﻮﻇـﱠﻔﻮ ٱﻟﻮزارة ٱﻟﻤﺆﺗﻤﺮَ ٱﻟﺼﺤﻔﻲّ ﻟﻠﻮزﯾﺮ ﺑﭑﻟﺘﻠﻔﺎز ﯾﻜﻮن وزﯾﺮُ ٱﻟﻌﻤﻞ ﻗﺪ
اﺳﺘﻘﺎل ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﮫ ٱﻟﻮِزاريّ .
ﻋﻨﺪﻣﺎ أدﺧﻞُ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﺔِ ٱﻟﻘﺎدﻣﺔ ﯾﻜﻮن أﺧﻲ ٱﻷﻛﺒﺮ ﻗﺪِ ٱﻧﺘﮭﻰ ﻣﻦ دراﺳﺘﮫ ﻓﻲ
ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ .
ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع ﺗﻜﻮن زﻣﯿﻼﺗﻲ ﻗﺪ ﺣﺠﺰن ﻏﺮﻓـﺔ ﻟﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻔﻨﺪق .
أﻣُﺮّ ﺑﻚ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻈﮭﺮ وآﻣﻞ أنْ ﯾﻜﻮن ﻋﻤﻠـُﻚ ﻗﺪ ٱﻧﺘﮭﻰ .
181
. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺬﻛﺮ وﻛﺎﻻتُ ٱﻷﻧﺒﺎء ھﺬا ٱﻟﺨﺒﺮ ﺗﻜﻮنُ ٱﻟﺠﯿﻮش ﻗﺪ ﺗﺮﻛﺖِ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖَ ٱﻟﻤُﺤْﺘـَﻠـﱠﺔ
. ﻏﺪًا آﺧﺮ ﯾﻮم ﻟﻠﺘﺴﺠﯿﻞ وآﻣﻞ أنﱠ رﺳﺎﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ﻗﺪ اﺳﺘﻠﻤَﺘـْﮭﺎ ﺟﻠﺴﺔُ ﺗﻨﻈﯿﻢ ٱﻟﻤﺆﺗﻤﺮ
. أرﺟﻊ إﻟﻰ ٱﻟﺒﯿﺖ ﺑﻌﺪ ٱﻟﻤُﺤَﺎﺿﺮات وﺗﻜﻮن أﻣّﻲ ﻗﺪ ﻃﺒﺨﺖ ﻏﺪاءً ﻟﺬﯾﺬ ًا
ﺑﻌﺪ ٱﺷﺘﻐﺎﻟﮫ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻤﺸﺮوع ﯾﻜﻮن أﺧﻲ ﻗﺪ ٱﻛﺘﺴﺐ ﻧﻘﻮدًا ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ
. ٱﻟﺨﺎرج
. ﺟﻠﺴﺖُ ﻗـُﺮْبَ ٱﻟﻤِﺪْﻓـَﺄة وﻟﻢ أﻋُﺪْ أﺷﻌﺮُ ﺑﭑﻟﺒَﺮْد
. ﯾﻜﻮن ﻣُﺨـْﻠِﺼًﺎ ﻟِﺼﺎﺣِﺒـِﮫِ ﻣﺎ دَامَ ﯾﻌﯿﺶ
savarjiSo # 198
TargmneT arabulad zmnis analitikuri formebis gamoyenebiT Semdegi wina-
dadebebi:
yovel dilas vijeqi xolme am samkiTxveloSi da vmuSaobdi Cems disertacia-
ze.
silamazis salonSi, romelSic cnobili stilisti muSaobda, fatima dadioda
xolme kviraSi erTxel.
am saaviacio firmis warmomadgenels vxvdebodi xolme direqtoris kabinet-
Si.
am samuSaoSi yovel muSas uxdidnen xolme 10 dolars dReSi.
mas sWirdeboda sul cota 3000 dolari am proeqtis Sesasruleblad.
saRamoobiT ijda xolme rbil savarZelSi da usmenda mSvid musikas.
fanjridan vxedavdi xolme am qalbatons, yovel saRamos rogor seirnobda am
baRSi.
vin warmoadgenda universitetis gamomcemlobas wignebis saerTaSoriso ga-
mofenaze?
im wlebSi amanSi vmuSaobdi savaWro warmomadgenlobaSi. samsaxuris Semdeg me
da Cemi kolegebi saaTobiT davseirnobdiT Zveli ubnebis viwro quCebSi, vis-
xediT xolme quCis romelime yavaxanaSi, vsvamdiT uSaqro yavas da veweodiT
nargiles. ubnis kacebi nards da karts TamaSobdnen xolme saRamoobiT.
maocebda am regionis klimati _ dRisiT mwveli mze acxunebda xolme, RamRa-
mobiT ki wvima modioda.
am saxalxo dResaswauls zeimobdnen xolme aprilis Tvis dasawyisSi.
im periodSi politikiT iyo gatacebuli da yvela saintereso politikur
statias kiTxulobda, romelic ki adgilobriv Jurnal-gazeTebSi ibeWdebo-
da.
saelCosTan axlos mdebare am restoranSi Sesvenebaze xSirad Semodiodnen
xolme ucxoeli diplomatebi, miirTmevdnen aRmosavlur kerZebs da politi-
kaze kamaTobdnen.
mgzavrebi TviTmfrinavidan rom gadmodiodnen, swored maSin daapatimra po-
liciam sami maTgani.
ra Temaze esaubrebodi raSids mTeli saRamo?
Sevxvdi Cems megobars, romelTan erTadac 5 weli vswavlobdi universitetSi.
182
teqsti I:
اﻟﺴﻮق ـــ
ﻗﻠﺐُ ﭐﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﭐﻹﺳﻼﻣﯿﺔ
/رؤﯾﺔ ﻣﻌﻤﺎرﯾﺔ ﻟﻠﺸﻜﻞ وﭐﻟﻮﻇﯿﻔﺔ /
ﻻ ﯾَﺄﺳِﺮ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ إﺳﻼﻣﯿﺔ ﺷﻲء ﻣﺜﻞَ ﺳﻮﻗِﮭﺎ .ﻓـَﺴُﻮقُ ٱﻟﻤَﺪﯾﻨﺔ ھﻮ رُوﺣُﮭﺎ ،ھﻮ
ﻧـَﺒْﻀُﮭﺎ ٱﻟﺤَﻲّ ،ﻗَﺪْ ﯾَﻜـُﻮن ﻣُﺘـَﺴﺎرِﻋًﺎ وﻗَﺪْ ﯾَﻜـُﻮن ھﺎدِﺋـًﺎ وﻟﻜﻨـّﮫ ﻓﻲ ﻛـُﻞّ ٱﻷﺣْﻮال ﺻﺎدق
ٱﻟﺘﻌْﺒـِﯿﺮﻋَﻦْ ﻣِﺰاج ِ ٱﻟﻨﺎس .ﻟـَﯿْﺲَ ﻓﯿﮫ ﺗـَﺼَﻨـّـُﻊ وﻻ ﺗـَﺠَﻤّـُﻞ .ﻟﺬﻟﻚ أوَل ﻣﺎ ﯾَﻘﺼِﺪُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ
ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺳُﻮﻗـُﮭﺎ .ﻟـَﯿْﺲَ ھُﻨﺎك ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﺎ ھﻮ أﺟْﻤَﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﺴﻮق ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ
ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ .ﻓـَﮭُﻨﺎ ﻻ ﺗﺸْﻌُﺮ ﺑـِﻨـَﺒْﺾ ﭐﻟﺤﺎﺿِﺮ ﻓﻘﻂْ وإﻧـّﻤﺎ ﺗﺸْﻌُﺮ ﺑﺄﻧـْﻔﺎس ﭐﻟﻤﺎﺿﻲ أﯾْﻀًﺎ.
ھُﻨﺎ ﺗـَﻤْﺘـَﺰج ﭐﻟﺮَوَاﺋﺢ وﭐﻷﻟﻮان وﭐﻷزْﻣﺎن .
اﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾّﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮقِ ٱﻷوْﺳَﻂ ﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﮭْﻤُﮭﺎ إﻻّ ﺑﻤَﻌْﺮِﻓـَﺔِ ٱﻟﻤَﺮْﻛـَﺰ وٱﻟﻘﻠـْﺐ،
أي ٱﻟﺴّﻮق وﻣُﻨـْﺸﺂﺗِﮫ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ .ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺪُن ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺗـَﺠْﺬِبُ ٱﻟﺰّوار إﻟـَﯿْﮭﺎ
ﺑﭑﺳْﺘِﻤْﺮار .ھﺬه ٱﻟﻈﺎھﺮة ﻻ ﺗﺰال ﻗﺎﺋﻤﺔ ً ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا ﻓﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﻮاﻗِﻌَﺔ ﺑَﯿْﻦَ
ٱﻟﻤُﺤِﯿﻂِ ٱﻷﻃﻠﺴﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﻐـَﺮْب وٱﻟﮭـِﻨـْﺪيّ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮْق وﻗﺰْوِﯾﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺸّﻤﺎل وﺑَﺤْﺮِ ٱﻟﻌَﺮَب
ﻓﻲ ٱﻟﺠَﻨـُﻮب ...وھﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﻤُﺘﺄﺛﺮة ﺑﭑﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﮭﻠﯿﻨﯿﺔ ٱﻟﺮّوﻣﺎﻧﯿﺔ وٱﻟﺘﻲ ﺳَﻜـَﻨـَﺘـْﮭﺎ
ﺷُﻌُﻮب إﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘﺮن ٱﻟﺴﺎﺑـِﻊ ٱﻟﻤﯿﻼديّ ...ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﺸﺎﺳِﻌَﺔ ﺑَﺮَزَتْ ﺛﻼﺛﺔ
أﺷﻜﺎل رﺋﯿﺴﯿﺔ ﻣﺘﻤﯿّﺰة ﻟﻠﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ،ﺳﻮاء ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺸﻜـْﻞ أوْ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ
ٱﻟﻮَﻇِﯿﻔﺔ .
ـــ أوّل ھﺬه ٱﻷﺷْﻜﺎل ھﻮ >>ٱﻟﺒﺎزار<< وھﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﺎرﺳﯿﺔ وﺗـَﻌْﻨِﻲ ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ
ﺗـَﻘﻊ ﻓﻲ ﻣَﺮْﻛَﺰِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﺗﻜﻮن ﻣَﺴْﻘـُﻮﻓـَﺔ وﻋﻠﻰ ٱﻷﻏﻠﺐ ﺗـُﻘـْﻔـَﻞُ ٱﻟﺸﻮارعُ ٱﻟﻤُﺆَدﱢﯾﺔ إﻟﯿْﮭﺎ
ﺑﺒﻮّاﺑﺎتٍ وﺗـُﺴﺘﺨْﺪَم ھﺬه ٱﻟﺘـَﺴْﻤِﯿَﺔ ﺣﺘـﱠﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا ﻓﻲ إﯾﺮان وﺑَﻌْﺾ ﻣَﻨﺎﻃِﻖ ﺗﺮﻛﯿﺎ
وﺗـُﺼَﻐـﱠﺮ أﺣْﯿﺎﻧﺎً إﻟﻰ >>ﺑﺎزارﺟﻲ<< .أﻣّﺎ ٱﻟﻌَﺮَب ﻓـَﯿَﺴْﺘـَﺨْﺪِﻣُﻮن ﺗـَﺴْﻤِﯿَﺔ >>ٱﻟﺴﻮق<< ﻟﮭﺬا
ٱﻟﻨـَﻮْع ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت .وﯾُﺮﺟـِﻊ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤُﺆَﻟـﱢﻔـﯿﻦَ ٱﻟﻜـَﻠِﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ
ﯾُﺮﺟـِﻌُﮭﺎ ﻣَﺼْﺪَر آﺧَﺮ إﻟﻰ أﺻﻞ أراﻣﻲّ .ﻋﺎدةً ﺗـُﻨـْﺴَﺐ إﻟﻰ ﺷﻲء ﻓﻔﻲ دﻣﺸﻖ ﻣﺜﻼً ھﻨﺎك
ﺳﻮق >>ﻣﺪﺣﺖ ﺑﺎﺷﺎ<< ،و>>ﺳﻮق ٱﻟﻐﻮرﯾﺔ<< ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة .
ـ أﻣّﺎ ٱﻟﺸَﻜـْﻞُ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﮭﻮ >>ٱﻟﻘـَﯿْﺼَﺮﯾﺔ<< وھﻮ ﺗـَﻌْﺒـِﯿﺮ ﻋﻦ ﻣﺘﺎﺟﺮِ ٱﻟﺘـَﺠْﺰِﺋـَﺔ ﻓـَﻘـَﻂْ دُونَ
وَﺳَﺎﺋﻞ ﻟﻠﻤَﺒﯿﺖ.
ـ اﻟﺸَﻜـْﻞُ ٱﻟﺜﺎﻟﺚ ھﻮ >>ٱﻟْﺨﺎن<< وھﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﺎرﺳﯿﺔ ﺑﻤﻌﻨﻲ ٱﻟﺒﯿﺖ وھﻲ ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺎتُ
ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺑﮭﺎ وﺳﺎﺋﻞ ٱﻹﻗﺎﻣﺔ ﻟﻠﻐـُﺮَﺑَﺎء .وﻗﺪِ ٱﻧﺘﺸﺮ ٱﺳﺘﺨﺪام ھﺬه ٱﻟﻜَﻠِﻤَﺔ ﻓﻲ إﯾﺮان ﻗﺪﯾﻤﺎ
ﺛﻢّ ﻓﻲ ﺗﺮﻛﯿﺎ وﺳﻮرﯾﺎ وﻓﻠﺴﻄﯿﻦ وٱﻟﻌﺮاق ،وﻓﻲ ٱﻟﯿَﻤَﻦ ﻛﺎﻧﺖْ ﺗـُﺴَﻤﱠﻲ >>ﺟﻤﺮك<< أوْ
>>ﺳﻤﺴﺮة<< .أﻣّﺎ ٱﻟﻌَﺮَب ﻓﭑﺳﺘﺨﺪﻣﻮا ﻛﻠﻤﺔ >>ﻓﻨﺪق<< وﯾُﺮﺟـِﻊ ٱﻟﻤُﺆﻟـﱢﻔـُﻮن ھﺬه ٱﻟﻜـَﻠِﻤَﺔ
إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﯿﻮﻧﺎﻧﯿﺔ .ﻛﺬﻟﻚ ٱﺳﺘﺨﺪﻣﺖ >>ﻛﺎرﻓﺎن ﺳﺮاي<< وھﻲ ﻣُﺮَﻛـﱠﺐ ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺘـَﯿْﻦ
ﻓﺎرﺳِﯿﱠﺘـَﯿْﻦ وﻛﺎن >>ﻛﺎرﻓﺎن ﺳﺮاي<< ﻋﺎدة ً ﯾُﺸﺒﮫُ ٱﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻟﻠﻤُﺴﺎﻓﺮﯾﻦ ﻣُﻠـْﺤَﻖ ﺑﮫ ﻣﺨﺰن
ﻟﻠﺒﻀﺎﺋﻊ .أﻣّﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻓﻘﺪ اُﻗـْﺘـُﺼِﺮَ ٱﺳﺘﺨﺪام اﺳﻢ >>اﻟﻮِﻛﺎﻟﺔ<< ﻋﻠﻰ ھﺬا ٱﻟﻨﻮع ﻣﻦَ
183
ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت .
أھﻢّ ﻣﺎ ﯾُﻤﯿﱢﺰٱﻟﺴﻮقَ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺑﺄﺷﻜﺎﻟِﮫِ ٱﻟﻤُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ھﻮ ٱﻻِﺳْﺘِﻤْﺮَارِﯾﱠﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿّﺔ ﻓﮭﻮ
ﻟﯿﺲ ﻧِﺘـَﺎج ﻋﺼﺮ ﺑﺬاﺗِﮫ أوْ ﺣﺎﻛِﻢ ﺑﻌَﯿْﻨِﮫ وإﻧـﱠﻤﺎ ھﻮ ﻧِﺘﺎج ﻣﺌﺎت ﺑﻞ ٱﻻفِ ٱﻟﺴّﻨﯿﻦ .ھﺬه
ٱﻻِﺳْﺘِﻤْﺮَارِﯾﱠﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿّﺔ ھﻲ ٱﻟﻄﺎﺑﻊُ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ ٱﻟﺬي ﻻ ﺗـُﻔـْﮭَﻢ ھﺬه ٱﻟﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺔ ٱﻟﺤَﻀﺎرﯾﺔ إﻻّ
ﻣِﻦْ ﺧِﻼﻟِﮫ .وَراءَ ٱﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺘﻮارُث ﺗـَﻘِﻒ رُؤْﯾَﺔ ﺣَﻀﺎرﯾﺔ ﻣُﺤَﺪﱠدة و ﻓِﻜـْﺮ اﻗﺘﺼﺎديّ
واﺿِﺢ وﻧِﻈﺎم اﺟﺘِﻤﺎﻋﻲّ ﺛﺎﺑﺖُ ٱﻟﻤَﻌﺎﻟﻢ .
ﻓﭑﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ إذنْ ﺷﻲء ﻓـَﺮِﯾﺪ ﻓﻲ ﻃﺒﯿﻌﺘﮫ ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﮫ ﺑﻤﺎ ﺳَﺒَﻘـَﮫ ﻣِﻦَ ٱﻷﺷﻜﺎلِ
ٱﻟﻤِﻌْﻤﺎرﯾﺔ ٱﻟﻤَﻌْﺮُوﻓﺔ ﻋﻨﺪ ٱﻟﯿﻮﻧﺎن أوْ ﻋﻨﺪ ٱﻟﺮوﻣﺎن .ﻓﭑﻟﺴﻮق ھﻮ ﻣﺮﻛﺰُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﺠﺎريّ،
إﻧـﱠﮫ ﯾَﺠْﻤَﻊُ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮَ ٱﻟﺪّﯾﻨﯿﺔ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﯿﺔ وٱﻟﺘﺠﺎرﯾّﺔ ﻓﻲ ﺗﻨﺎﻏُﻢ ﻛﺎﻣﻞ .
ﺗـُﻌﺘﺒَﺮ أﺑﻮابُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ وﻣﻘﺎﻣﺎت أوْﻟِﯿَﺎءِ اﷲ ٱﻟﺼّﺎﻟﺤﯿﻦ وٱﻟﺤُﺼُﻮن وٱﻟﻘـُﺼُﻮر
ﻣِﻦ ﻣﺮاﻛﺰ ٱﻟﺠَﺬب ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﺰاﺋﺮي ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ،ﯾُﻀَﺎف إﻟﻰ ذﻟﻚ ٱﻟﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ــ
ﺳﻮاءً أ ﺿﻤّﺖْ وﺳﺎﺋﻞ ﻟﻺﻗﺎﻣﺔ أمْ ﻟﻢْ ﺗـَﻀُﻢّ ،وٱﻟﻤﺪارس وٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت وٱﻟﻤﻘﺎھﻲ وﻧﻮاﻓﯿﺮ
ٱﻟﻤﯿﺎه اﻟﺦ .ﺗـُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﺴّﻮقُ ٱﻟﻤِﺤْﻮَرَ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ وٱﻟﺼِﻠـَﺔ ﺑَﯿْﻦَ اِﺛﻨـَﯿْﻦ ﻣﻦ ﻣﺮاﻛﺰ ٱﻟﺠَﺬب
ﺑﭑﻟﻤﺪﯾﻨﺔ.
إذا ﻛﺎﻧﺖْ ھﻨﺎك ﺑﻌﺾُ ٱﻻِﺧﺘﻼﻓﺎت ٱﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﻋﻤﺎرة ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣِﻦ ﺑﻠﺪ إﻟﻰ
ﺑﻠﺪ ﻓﺈنﱠ ٱﻷﺳﺎس واﺣﺪ وٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﻜـُﻢ ﻋِﻤﺎراﺗِﮭﺎ واﺣﺪة .ﯾﺘـﱠﻀﺢ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻣُﺘﺎﺑَﻌَﺔ ھﺬه
ٱﻟﻌﻤﺎرة ﻓﻲ أرﺟﺎء ٱﻟﻌﺎﻟﻢِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻣَﮭْﻤﺎ ﺑَﻌُﺪَتِ ٱﻟﺸﱢﻘـﱠﺔ فاِﺑﻦ ﺑَﻄُﻮﻃـَﺔ ﺣِﯿﻦَ زار ٱﻟﺼﱢﯿﻦ
ﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸﺮ ٱﻟﻤﯿﻼدي وَﺻَﻒَ ﻣﺪﯾﻨﺔ )ھﺎﻧﺼﺎ( ٱﻟﺼِﯿﻨﯿّﺔ وھﻲ أﻛﺒﺮ ﻣﺪﯾﻨﺔ
رآھﺎ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗِﮫِ ،وﻗﺎل أﻧـّﮭﺎ ﻣُﻘـَﺴّﻤﺔ إﻟﻰ ﺳﺘـّﺔ ﻣﺪن ﻓﺄﻣّﺎ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ،وٱﻟﺘﻲ ﯾﺴﻜﻨﮭﺎ
ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﻓﺈنّ ﺗـَﻨـْﻈِﯿﻢ ﺳُﻮﻗِﮭﺎ ﻻ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋَﻤﱠﺎ ﻋَﮭـِﺪَه ﻓﻲ ﺑﻘﯿﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻢِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ .ﻓﻲ
ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﻣُﻘﺎﻣَﺔ ً ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﻃﺮازِ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻟﻤﻐﺮب وٱﻟﺠﺰﯾﺮة ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ
ﺣﺘـﱠﻲ ﻋﺎدتْ إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ إﻟﻲ ﺣﻜﻢ ٱﻟﻤﺴﯿﺤِﯿّﻦ ﻓﺰاﻟﺖ ﻣﻌﺎﻟﻢ ھﺬه ٱﻷﺳﻮاق وﻗﺎم ﻣَﻘﺎﻣَﮭﺎ أﺳﻮاق
ﺗـُﺸﺎﺑﮫ ﻣﺜﯿﻼﺗِﮭﺎ ﻓﻲ إﯾﻄﺎﻟﯿﺎ وﻓﺮﻧﺴﺎ .ﻣﺎ ﺣَﺪﱠدَ ٱﻟﺸﻜﻞ إذَنْ ھﻮ ﺗـَﻔـَﺎﻋُﻞ ﻋﻮاﻣﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ
وٱﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ وﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺔ وﺟﻤﺎﻟﯿﺔ ...وﺑﺰَوال ھﺬه ٱﻟﻌﻮاﻣﻞ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَتِ ٱﻷﺷْﻜﺎل .
ٱﻟﺴُﻘـُﻮف ھﻲ ﻣﻦَ ٱﻟﻤَﻈﺎھﺮِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﻟﺤِﻤﺎﯾﺔ ٱﻹﻧـْﺴﺎن وٱﻟﺤﯿﻮان
وٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲ وٱﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣِﻦَ ٱﻟﺸﻤْﺲِ ٱﻟﻤُﺤْﺮﻗﺔ أوِ ٱﻟﻤَﻄـَﺮ ،ﻣَﮭْﻤﺎ ﻛﺎن ﻗﻠﯿﻼً ،وٱﻟﺒﺮد ﻓﻲ ﺑﻌﺾِ
ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﻣﺜﻞَ ﺣﻠﺐ واﺳﻄﻨﺒﻮل وﺷﯿﺮاز .وﺗﺨﺘﻠﻒ ٱﻷﺳْﻘـُﻒ ﻣِﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ أﺧﺮى ﻓﻲ
ٱﻟﺸﻜﻞ وﻓﻲ ٱﻟﺨﺎﻣﺎت ٱﻟﻤُﺴْﺘﺨْﺪَﻣَﺔ .ﻓﮭﻲ ﺣﯿﻨﺎً ﻣِﻦَ ٱﻟﻄُﻮب ٱﻟﻨـَﻲّ أوِ ٱﻷﺣﻤﺮ أوْ ھﻲ ﻣِﻦ
أﻟﻮاح ٱﻟﺨﺸﺐ .وﻗﺪْ ﺗﻨﻔﺘﺢ ھﺬه ٱﻟﺴُﻘﻮف ﻋﻠﻰ ﻗـُﺒﱠﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻧـُﻘـْﻄﺔ ﻣﺮﻛﺰﯾﺔ .وﻛﺎﻧﺖ
ﺑﭑﻟﻘﺒﺎب وﺟﻮاﻧﺐ ٱﻟﺴﻘﻒ ﻓـَﺘـَﺤﺎت ﺻﻐﯿﺮة ﯾﺘﺴﻠـﱠﻞ ﻣﻨﮭﺎ ٱﻟﻀﻮء ﺣﺎﻧﯿﺎً ﺧﺎﻓﺘﺎً ﯾُﺮِﯾﺢ ٱﻟﻌﯿﻦ
وﯾُﻠﻘِﻲ ﺑﻈﻼل ﺟَﺬاﺑﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌﻤﺎرة ٱﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ،ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ٱﻟﻔـَﺘـَﺤﺎت ﺗـُﻔِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺘﮭﻮﯾﺔ
ﺻﯿﻔﺎً.
ﻛﺎن ﺷﺎرع ٱﻟﺴُﻮق ﻋﺎدةً ﯾَﺘـَﻜـَﻮّن ﻣﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣُﺘـﱠﺼِﻠﺔ ﻣﻦَ ٱﻟﺤﻮاﻧﯿﺖ وﻛﺎن ﺷﻜﻞ
ٱﻟﺤﺎﻧﻮت )ﻛﻤﺎ ﺑﻘﻲ ﺣﺘـﱠﻰ ٱﻵن ﻓﻲ ﺣﻠﺐ وﺷﯿﺮاز وﻓﺎس( ﻋﺒﺎرة ً ﻋﻦ ﺻﻨﺪوق ﺻﻐﯿﺮ
ﺟﺪّاً ﻣﺜﻼً ﻣﺘﺮَﯾْﻦ ﻣُﺮَﺑّﻌَﯿْﻦ ﻓﻲ ﺳﻮق ٱﻟﻌﻄـّﺎرﯾﻦ ﺑﺘﻮﻧﺲ ...ﺑﻞ ھﻨﺎك ﻣﺎ ھﻮ أﺻﻐﺮ ﻓﻲ
184
ﺳﻮق زﻧﻘﺔ ٱﻟﺴﺘﺎت ﺑﭑﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ،وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺾ ھﺬه ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ﻛﺎن ﻣﺘـّﺴﻌـًﺎ ،ﺣﺘـﱠﻰ وﺻﻠﺖ
إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﺘﺮًا ﻣُﺮَﺑّﻌﺎً ﻓﻲ ﺷﯿﺮاز ،وﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ )اﻟﺼﻨﺎدﯾﻖ( ﻣَﻔﺘـُﻮﺣَﺔ ً
ﺟـِﮭَﺔ َ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ وﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ﻋﺎدة ً ﺗـَﺮْﺗـَﻔِﻊ ﻋَﻦ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ،ﺑـِﺤَﯿْﺚُ ﯾَﺤْﺪُث
ﻧـَﻮْع ﻣﻦَ ٱﻟﻔـَﺼْﻞ ﺑَﯿْﻨـَﮭﺎ وﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ،ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ذﻟﻚ ﯾُﺘِﯿﺢ ﻣﻜﺎﻧﺎً ﻟﺠﻠﻮسِ ٱﻟﺒﺎﺋﻊ
وٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِي .ﻟﻜﻦّ ٱﻟﺸﺎرع ﻛﺎن ﯾُﺴْﺘﺨَﺪَم أﯾْﻀﺎً ﻓﻲ ﻋَﺮْض ٱﻟﺒﻀﺎﻋﺔ وﻛﺎن ھﺬا ﺟﺰءًا ھﺎﻣّـًﺎ
وﻣُﻤَﯿﱢﺰًا ﻟﻠﺴﻮق .ﻓﮭﻨﺎك ﻋﻼﻗﺔ ﺣﻤﯿﻤﺔ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺸﺎرع وٱﻟﺪﻛﺎن وٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِي ،أوِ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢج،
ٱﻟﺬي ﻛﺎن ﯾُﺸﺎھِﺪ وﯾَﻠـْﻤَﺲُ ٱﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ،وﯾَﻘﻀِﻲ وﻗﺘﺎً ﯾَﻄﻮل أوْ ﯾَﻘﺼُﺮ ﻓﻲ ٱﻟﺜﺮﺛﺮة أوِ
ٱﻟﻤُﺴﺎوَﻣَﺔ ،دُونَ أيّ ٱﻟﺘﺰام ﺑﭑﻟﺸﺮاء ...وأھﻢّ ﻣِﻦْ ذﻟﻚ ﻛـُﻠـﱢﮫ أنّ ٱﻹﻧﺴﺎن ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻛـُﻠـﱠﮫ
أﺛﻨﺎءَ ٱﻟﻤُﺮُور دُونَ أنْ ﯾُﻀْﻄـَﺮّ إﻟﻰ أنْ ﯾَﺪْﺧُﻞَ ٱﻟﺪﻛﺎن .ﻣﺎ زاﻟﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا
ﺗﺴﯿﺮﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺗـَﺮْﺗـِﯿﺐِ ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ٱﻟﺬي ﺣﻜﻰ ﻋﻨﮫ ﯾﺎﻗﻮت واﺑﻦ ﺑﻄﻮﻃﺔ ...:ﻓﻲ ﻃﺮف
ٱﻟﺴﻮق ﯾﺠﺘﻤﻊ ﺗـُﺠّﺎرُ ٱﻟﻤﻮادﱢ ٱﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ وٱﻟﻄﺒّﺎﺧﻮن ﯾَﺘـْﻠـُﻮھﻢُ ٱﻟﺨﺒّﺎزون ﺑَﻌْﺪَھﻢ ﺑﺎﻋﺔ ٱﻟﻔﺎﻛﮭﺔ
ﺛﻢّ ٱﻟﺨﯿّﺎﻃﻮن ﺛﻢّ ﺳﻮق ٱﻟﻌﻄـّﺎرِﯾﻦ وٱﻟﻜـُﺘـُﺒْﺠـِﯿّﺔ ﺑﭑﻟﻘﺮْب ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺴﺠﺪ وٱﻟﻤﻜﺘﺒﺔ...
ﻋﻠﻰ ﻛـَﺜـْﺮَة ﻣَﻦْ ﻛـَﺘـَﺐَ ﻋﻦِ ٱﻷﺳﻮاق ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺆرّﺧِﯿﻦ وٱﻟﺠﻐﺮاﻓﯿﯿﻦ
وٱﻟﻤﺸﺘﺸﺮﻗﯿﻦ ﻓﺈنّ ھﺬه ٱﻟﻤﺴﺎﻟﺔ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ دراﺳﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺗـَﺼُﻮغ ﻣَﻨـْﻈـُﻮﻣَﺔ ﻣَﻨـْﻄِﻘﯿﺔ
ﺗـُﻔـَﺴﱢﺮُ ٱﻟﺸﻜﻞ وٱﻟﻮﻇﯿﻔﺔ ﻓﻲ إﻃﺎر ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ وٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ.
savarjiSo # 199
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
ﻣﺎذا ﯾَﺄﺳِﺮ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أيّ ﺷﻲء ؟
ﻟﻤﺎذا ﯾَﻘﺼِﺪُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺳُﻮﻗـَﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﺪء زﯾﺎرﺗﮫ ؟
ﺑـِﻢَ ﯾَﺸْﻌُﺮ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﺳُﻮق ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟
ھﻞ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﮭْﻢُ ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾّﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮقِ ٱﻷوْﺳَﻂ ﺑﻼ ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔِ ﺳُﻮﻗـِﮭﺎ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﺣﺪودُ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ٱﻟﻤُﺘﺄﺛﺮة ﺑﭑﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﮭﻠﯿﻨﯿﺔ ٱﻟﺮّوﻣﺎﻧﯿﺔ ؟
ﻛﻢ ﺷﻜﻼ رﺋﯿﺴﯿّـًﺎ ﻣﺘﻤﯿّﺰًا ﻟﻠﻤُﻨـْﺸﺂت ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﺑَﺮَزَ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘﺔ ؟
ﻣﺎ ٱﻟﻔـَﺮْق ﺑﯿﻦ >>ٱﻟﺒﺎزار<< ﯾَﻌﻨﻲ >>ٱﻟﺴﻮق<< و>>ٱﻟﻘـَﯿْﺼَﺮﯾﺔ<< و>>ٱﻟْﺨﺎن<< ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﻈﺎھﺮُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻤﯿﱢﺰٱﻟﺴﻮقَ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺑﺄﺷﻜﺎﻟِﮫِ ٱﻟﻤُﺨْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ؟
ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ أﯾﺔ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺑﻤﺎ ﺳَﺒَﻘـَﮭﺎ ﻣِﻦَ ٱﻷﺷﻜﺎلِ ٱﻟﻤِﻌْﻤﺎرﯾﺔ ٱﻟﻤَﻌْﺮُوﻓﺔ
ﻋﻨﺪ ٱﻟﯿﻮﻧﺎن أوْ ﻋﻨﺪ ٱﻟﺮوﻣﺎن ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﺠْﻤَﻌُﮭﺎ ٱﻟﺴﻮقُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﻣﺮاﻛﺰ ٱﻟﺠَﺬب ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﺰاﺋﺮي ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟
ھﻞ ﻛﺎﻧﺖْ ھﻨﺎك ٱﺧﺘﻼﻓﺎت ﻓﻲ ﻋﻤﺎرة ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻣِﻦ ﺑﻠﺪ إﻟﻰ آﺧـَﺮ ؟
ﻛﯿﻒ وَﺻَﻒَ اِﺑﻦ ﺑَﻄُﻮﻃـَﺔ ﻗِﺴْﻢَ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺼِﯿﻨﯿّﺔ ٱﻟﺬي ﯾﺴﻜﻨﮫ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ؟
ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـُﻨـَﻈـﱠﻢ ﺳُﻮﻗـُﮫ ؟
وَﺿﱢﺢْ ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﻃﺮازُ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ أﺛﻨﺎءَ ﺣﻜﻢ ِ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ وﺑﻌﺪه ؟
ﻣﺎ ٱﻟﺬي ﺣَﺪﱠدَ ﺷﻜﻞَ ٱﻟﺴﻮق ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ وﻇﯿﻔﺔُ ٱﻟﺴُﻘـُﻮف ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟ وﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﻮادُّ ٱﻟﻤُﺴْﺘﺨْﺪَﻣَﺔ ﻓﯿﮭﺎ ؟
185
ﻣﺎ ھﻮ ٱﻟﺤﺎﻧﻮت ؟
ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن ٱﻟﺸﺎرع ﯾُﺴْﺘﺨَﺪَم ﻓﻲ ﻋَﺮْض ٱﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟
ھﻞ ھﻨﺎك ﻋﻼﻗﺔ ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﺸﺎرع وٱﻟﺪﻛﺎن وٱﻟﻤُﺸْﺘـَﺮِي ﻓﻲ ٱﻟﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟
ھﻞ ﻣﺎ زاﻟﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣِﻨﺎ ھﺬا ﺗﺴﯿﺮﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺗـَﺮْﺗـِﯿﺐِ ٱﻟﺪﻛﺎﻛﯿﻦ ٱﻟﺬي ﺣﻜﻰ
ﻋﻨﮫ ٱﻟﻤُﺆرﱢﺧﻮنَ ٱﻟﻌﺮبُ ٱﻟﻘـُﺪَﻣﺎء ؟
ھﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔُ ٱﻟﺴﻮق ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ دراﺳﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺗـُﻔـَﺴﱢﺮُ ﺷﻜﻠـَﮭﺎ وٱﻟﻮﻇﯿﻔﺔ ٱﻟﺘﻲ
ﺗـَﻢﱠ إﻧـْﺸﺎؤھﺎ ﻣﻦ أﺟْﻠِﮭﺎ ؟
dialogi I:
ﻓﻲ ٱﻟﻤﻄﻌﻢ
ﯾﺪﺧﻞ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻊ زوﺟﺘﮫ ﻓﺎﻃﻤﺔ وٱﺑﻨِﮫِ ﻣُﺮَاد ﻗﺎﻋﺔ َ ٱﻟﻤﻄﻌﻢ .
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ ﻣﺴﺎء ٱﻟﺨﯿﺮ ،ﻧﺮﯾﺪ أن ﻧﺘﻌﺸـّﻰ )ﻧﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء( ھﻨﺎ .أﯾﻦ ﻧﺠﻠﺲ ؟
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ﻣﺴﺎء ٱﻟﻨﻮر ،ﺗﻔﻀـﱠﻠﻮا .ھﻞ ﺗـُﻔـَﻀﱢﻠﻮنَ ٱﻟﺠﻠﻮس ﻗـُﺮْبَ ٱﻟﻨﺎﻓﺬة
وٱﻻِﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﻤﻨﺎﻇﺮِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻠﯿﻠﯿﺔ أم ﺗـَﺼْﻌَﺪُون إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ،ﺣﯿﺚ ٱﻟﮭﻮاءِ ٱﻟﻄﻠـْﻖ وٱﻟﺠَﻮﱢ
ٱﻟﮭﺎدِئ ؟
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ ﻧـَﺼْﻌَﺪ إﻟﻰ أﻋﻠﻰَ ،أرى أنﱠ ھﻨﺎك ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻨﺎس وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ
ٱﻟﻀﺠﯿﺞ .
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ﻛﻤﺎ ﺗﺮﻏﺒﻮن .أﻧﺎ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺘﻜﻢ .اِﺗـْﺒَﻌُﻮﻧﻲ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻢ .
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ ﻧﺠﻠﺲ ھﻨﺎ ،إﻟﻰ ﺗﻠﻚ ٱﻟﻤﺎﺋﺪة ﻓﻲ زاوﯾﺔِ ٱﻟﻘﺎﻋﺔ .
ﯾَﻀَﻊُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ٱﻷﻃﺒﺎق وﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ ٱﻟﺴﻜﺎﻛﯿﻦ وٱﻟﺸﻮك وٱﻟﻤﻼﻋﻖ وٱﻟﻜﺆوس ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺎﺋﺪة
ٱﻟﻤُﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ .
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ أراﻛﻢ أوّل ﻣﺮّة ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻤﻨﺎ .ھﻞ أﻧﺘﻢ ھﻨﺎ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﻃﻮﯾﻞ ؟
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ وﺻﻠﻨﺎ ﻗﺒﻞ أﺳﺒﻮع .ﻧﺮﯾﺪ أن ﻧﺮى ٱﻟﺒﻠﺪ وﻧﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﭑﻟﻤﻨﺎﻇﺮ ٱﻟﺒﺪﯾﻌﺔ
وﻧـُﺠﺮﱢبَ ٱﻷﻃﻌﻤﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .ﻣﺎذا ﻋﻨﺪﻛﻢ ﻣﻦ ٱﻷﻛﻼتِ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ؟
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ أھﻼ وﺳﮭﻼ ! ﻟﺪﯾﻨﺎ أﻛﻼت ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻣﺘﻨﻮّﻋﺔ .ھﺎ ھﻲ ٱﻟﻘﺎﺋﻤﺔ .ﺗﻔﻀّﻠﻮا ،
أﯾﮭﺎ ٱﻟﻀﯿﻮفُ ٱﻷﻋﺰّاء .
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ )ﯾﻨﻈﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎﺋﻤﺔ( ﻧﺒﺪأ ﻣﻦ ٱﻟﻠﺤﻮم .أﺟـِﺪُ ٱﻟﻜﺒﺎب ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔِ ٱﻟﻄﻌﺎم .آﺧﺬه
وﻣﺎ رأﯾﻚِ ﯾﺎ ﻓﺎﻃﻤﺔ وأﻧﺖَ ﯾﺎ ﻣُﺮَاد ؟
ﻣُﺮَاد :ــ ﻛﺒﺎب ﻣﻊ أرزّ ﻓﻜﺮة ﺟﯿّﺪة .آﺧﺬه أﯾﻀًﺎ .
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ــ أﻓﻀـﱢﻞُ ٱﻟﻠﺤﻢَ ٱﻟﻤﺸﻮي وٱﻟﺒﻄﺎﻃﺲ ﺑﭑﻟﻔﺮن .
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ﺣﺎﺿﺮ! أﺟﯿﺊ ﺣﺎﻻً ﺑﭑﻟﻜﺒﺎب ﻣﻊ ٱﻷرزّ ﻟﺸﺨﺼﯿﻦ وﻛﺬﻟﻚ ٱﻟﻠﺤﻢَ
ٱﻟﻤﺸﻮي وٱﻟﺒﻄﺎﻃﺲ ﺑﭑﻟﻔﺮن ﻟﻠﺴﯿﺪة .ﻣﺎذا ﺗﺄﺧﺬون ﻣﻦ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ؟ ﻟﺪﯾﻨﺎ ٱﺧﺘﯿﺎر ﻛﺒﯿﺮ
ﻟﻜﻞّ ٱﻷذواق .
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ــ إذن ،ﻧﺄﺧﺬ ٱﻟﺘﺒﻮﻟﺔ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ وﺳﻠﻄﺔ ٱﻟﻠﺒﻦ ﺑﭑﻟﺨﯿﺎر .وأﻋﻄﻨﺎ أﯾﻀًﺎ زﺟﺎﺟﺔ
ﻣﻦ ٱﻟﻤﺎءِ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ،ﻧﺤﻦ ﻋِﻄﺎش .
186
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ﺗﺤﺖ أﻣﺮك ،ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ .
ﯾُﺤْﻀِﺮُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ٱﻟﻜﺒﺎب ﻣﻊ ٱﻷرُزّ وٱﻟﻠﺤﻢَ ٱﻟﻤﺸﻮي وٱﻟﺒﻄﺎﻃﺲ ﺑﭑﻟﻔﺮن
وٱﻟﺘﺒﻮﻟﺔ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ وﺳﻠﻄﺔ ٱﻟﻠﺒﻦ ﺑﭑﻟﺨﯿﺎر وٱﻟﻤﺎءِ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﻲ أﯾﻀًﺎ.
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ھَﻨِﯿﺌـًﺎ ﻣَﺮِﯾﺌـًﺎ .
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ ھَﻨـﱠﺄكَ ٱﷲ !
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ــ ھﺬه ٱﻷﻏﻨﯿﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ! ﻣَﻦ ﯾُﻐﻨـﱢﯿﮭﺎ ؟
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ھﻮ ﻛﺎﻇﻢ اﻟﺴﺎھﺮ ،اﻟﻤُﻐـَﻨـﱢﻲ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر وﻛﻠﻤﺎتُ ٱﻷﻏﻨﯿﺔ ﻣﻦ أﺷﻌﺎر
ِﻧﺰار ﻗـﺒﱠﺎﻧﻲ ٱﻟﺸﺎﻋﺮ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲﱢ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر .ھﻞ ﺗـُﺤِـﺒﱢـﯿﻦ ٱﻟﻤﻮﺳِﯿﻘـَﻰ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ؟
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ــ ﻧﻌﻢ ﺟﺪا…و ﻛﺬﻟﻚ أﺣﺐُ ٱﻷﻃﻌﻤﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ.
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ اﻟﺤﻤﺪ ﷲ! وﻣﺎذا ﺗـُﻔـَﻀﱢﻠﻮن ﺑﻌﺪ ٱﻷﻛﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺤَﻠـَﻮِﯾﱠﺎت ؟ وھﻞ ﺗﺸﺮﺑﻮن
ٱﻟﻘﮭﻮة أم ٱﻟﺸﺎي ؟
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ــ )ﺗـﻨﻈﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎﺋﻤﺔ( ھﺎتِ ﻗِﺸْﻄـَﺔ ﺑﭑﻷرزّ وﺣﻠﻮﯾﺎت ﺑﭑﻟﻠـﱠﻮْزِ وٱﻟﻌﺴﻞ
وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻮاﻛﮫ .
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ أﺷﺮب ﻓﻨﺠﺎﻧـًﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻘﮭﻮة ٱﻟﺴﺎدة .
ﻣُﺮَاد :ــ ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي ﻟﻲ ،ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ .
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ اﻟﺸﺎي ﺑﭑﻟﻨـﱠﻌْﻨﺎع ؟
ﻣُﺮَاد :ــ ﻻ ،اﻟﺸﺎي ﺑﭑﻟﻠﯿﻤﻮن .
ﻓﺎﻃﻤﺔ :ــ ﻧﻌﻢ ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي ﺑﭑﻟﻠﯿﻤﻮن ﻟﻲ أﯾﻀًﺎ .
ﯾُﺤْﻀِﺮُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ﺣﻠﻮﯾﺎت وﻓﻮاﻛﮫ وﺷﺎي وﻗﮭﻮة ﻓﻮرًا.
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ اﻟﺤﺴﺎب ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ !
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ﺣﺎﻻ ﯾﺎ ﺳﯿﺪي.
ﯾَﺮْﺟـِﻊُ ٱﻟﺠﺮﺳﻮن ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﺑﻘﺎﺋﻤﺔِ ٱﻟﺤﺴﺎب .
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ )ﯾـﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔِ ٱﻟﺤﺴﺎب( اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻣَﺤْﺴﻮﺑَﺔ ؟
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ﻣﻌﻠﻮم ! ﻛﻞّ ﺷﻲء ﻣﺤﺴﻮب .
ﻣﺼﻄﻔﻰ :ــ )ﯾﺪﻓﻊُ ٱﻟﺤﺴﺎب( ﺗﻔﻀﻞ ! وھﺬه زﯾﺎدة ﻟﻚ ﯾﻌﻨﻲ ﺑﻘﺸﯿﺶ! ھﺬه ﻣﺠﺎﻣﻠﺔ ً ﻟﻚ!
اﻟﺠﺮﺳﻮن :ــ ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼ ً ،ﯾﺎ ﺳﯿﺪي ! ﺷـَﺮﱠﻓـْـﺘـُﻤُﻮﻧﺎ ! …إﻟﻲ اﻟﻠﻘﺎء !
savarjiSo # 200
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات:
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qvemoT mo-
cemuli arabuli kerZebis receptebi:
187
اﻟﺘﺒﻮﻟﺔ اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ
ﺳﻠﻄﺔ ﻟﺒﻨﺎﻧﯿﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻀﺎر واﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ واﻟﻄﻤﺎﻃﻢ واﻟﻨﻌﻨﺎع ﻓـَﻀْﻼ ﻋﻦ
اﻟﺒُﺮْﻏـُﻞ ،وھﺬه اﻟﺴﻠﻄﺔ ﻏﺎﻟﺒـًﺎ ﻣﺎ ﺗـُﻘـَﺪﱠم إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻷﻃﺒﺎق وذﻟﻚ ﻟﻄِﯿﺐ ﻣَﺬاﻗﮭﺎ اﻟﻐِﻨـَﻲ
ﻋﻦ اﻟﺘﻌﺮﯾﻒ ﺑﮭﺎ .
رُﺑْﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻏﻞ اﻟﻨﺎﻋﻢ اﻟﻤﻐﺴﻮل واﻟﻤُﺼَﻔـﱠﻰ ؛
ﻛﻮﺑﺎن ﻣﻦ اﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ اﻟﻤﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛
500غ ﻣﻦ اﻟﻄﻤﺎﻃﻢ ،ﻣﻐﺴﻮﻟﺔ وﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛
وُرَﯾْﻘـَﺎت ﻣﻦ 7ﻏـُﺼَﯿْﻨـَﺎت ﻣﻦ اﻟﻨﻌﻨﺎع اﻷﺧﻀﺮ ،ﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ )ﻧﺼﻒ ﻛﻮب( ؛
رُﺑْﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ اﻟﺒﺼﻞ اﻟﻤُﻘـَﺸـﱠﺮ واﻟﻤﻔﺮوم ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛
ﻧﺼﻒ ﻛﻮب ﻣﻦ ﻋﺼﯿﺮ اﻟﻠﯿﻤﻮن اﻟﺤﺎﻣﺾ ؛
ﻧﺼﻒ ﻛﻮب ﻣﻦ زﯾﺖ اﻟﺰﯾﺘﻮن ؛
ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺷﺎي ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺢ )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( ؛
رﺷﺔ ﺑَﮭﺎر )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( .
اِﻏﺴﻠﻲ اﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ واﻟﻨﻌﻨﺎع ﺟﯿﺪًا وﺻﻔـّﯿﮭﻤﺎ .
اِﻧﻘﻌﻲ اﻟﺒﺮﻏﻞ ﺑﺎﻟﻄﻤﺎﻃﻢ اﻟﻤﻔﺮوﻣﺔ ﻣﺪة 20دﻗﯿﻘﺔ .
اِﻓﺮﻛﻲ اﻟﺒﺼﻞ اﻟﻤﻔﺮوم ﺑﺎﻟﻤﻠﺢ واﻟﺒﮭﺎر .
اِﺧﻠﻄﻲ اﻟﺨﻀﺎر اﻟﻤﻔﺮوم ﻣﻊ اﻟﺒﺮﻏﻞ واﻟﺒﺼﻞ ﺛﻢﱠ أﺿﯿﻔﻲ زﯾﺖ اﻟﺰﯾﺘﻮن وﻋﺼﯿﺮ
اﻟﻠﯿﻤﻮن اﻟﺤﺎﻣﺾ .
اِﺧﻠﻄﻲ اﻟﺘﺒﻮﻟﺔ ﺟﯿﺪًا وﻗـَﺪﱢﻣِﯿﮭﺎ ﻣﻊ ورق اﻟﺨﺲّ أو اﻟﻤﻠﻔﻮف .
ﻣﻠﻮﺧﯿﺔ ﻣﺼﺮﯾﺔ
ﻣﻦ اﻷﻃﺒﺎق اﻟﻤﺼﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ اﻧﺘـﺸﺮت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻤﺬاﻗﮭﺎ اﻟﻤﻤﯿﺰ واﻟﺨﻔﯿﻒ .
اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ ﻧﺒﺘﺔ ﻛﺜﯿﺮة اﻟﻌﺼﯿﺮ ﺗـُﺰْرَع ﻓﻲ ﻣﺼﺮ .ﺗـُﺴْﺘـَﻌْﻤَﻞ أوراﻗـُﮭﺎ ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﺣﺴﺎء أو
ﯾﺨﻨﺔ وﻟﮭﺎ ﻧﻔﺲ ﺧﻮاص اﻟﺒﺎﻣﯿﺎء ﺑﺎﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻮادّ دﺑﻘﺔ وھﻲ ﻣﻔﻀﱠﻠﺔ ﻟﺬﻟﻚ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ
ﻣﺬاﻗﮭﺎ .
اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ ﻣﺘﻮﻓــّﺮة ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق ﻃﺎزﺟﺔ وﯾﺎﺑﺴﺔ .إذا أردتﱢ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ اﻟﯿﺎﺑﺴﺔ ،
ﻓﻜﻮب وﻧﺼﻒ ﻣﻨﮭﺎ ﯾُﻌﺎدل 500غ ﻣﻦ أوراق اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ اﻟﻄﺎزﺟﺔ .
1ﻛﻠﻎ ﻣﻦ أوراق ِ اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ اﻟﻤﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ﺑﺴﻜـﱢﯿﻦ ﺧﺎصّ ؛
دﺟﺎﺟﺔ ﻣﺘﻮﺳّﻄﺔ وﻣُﻨـَﻈـﱠﻔـَﺔ وﻣُﻘـَﻄـﱠﻌﺔ إﻟﻰ 4ﻗﻄﻊ ؛
ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻃﻌﺎم ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺢ ؛
ﺣﺰﻣﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻜﺰﺑﺮة اﻟﺨﻀﺮاء ،ﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ ؛
ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻃﻌﺎم ﻣﻦ اﻟﻜﺰﺑﺮة اﻟﯿﺎﺑﺴﺔ اﻟﻤﻄﺤﻮﻧﺔ ؛
188
رُﺑْﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ زﯾﺖ اﻟﺰﯾﺘﻮن ؛
4أﻛﻮاز ﻣﺘﻮﺳّﻄﺔ ﻣﻦ اﻟﺜﻮم ،ﻣُﻘـَﺸـﱠﺮَة ؛
ﺑﺼﻠﺔ ﻛﺒﯿﺮة ،ﻣُﻘـَﺸـﱠﺮَة ؛
ﻋﻮدان ﻣﻦ اﻟﻘِﺮْﻓﺔ ؛
ﺣﺒﺔ ﻣﻦ ﻛﻞّ ﻣﻦ ﺟﻮزة اﻟﻄﯿﺐ واﻟﮭﺎل وﻛـَﺒـْﺶُ اﻟﻘـَﺮَﻧـْﻔـُﻞ.
اﺳﻠﻘﻲ اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ ﻓﻲ ﻗﺪر ﻋﻤﯿﻘﺔ ﻣﻐﻤﻮرة ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺑﻌﺪ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﺒﺼﻠﺔ واﻟﻤﻠﺢ واﻟﺘﻮاﺑﻞ
اﻟﺼﻠﺒﺔ ﻟﻤﺪّة ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ﻣﺘﻮﺳّﻄﺔ .
إھﺮﺳﻲ ﻛﻮزًا ﻣﻦ اﻟﺜﻮم ﻣﻊ رﺷﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺢ وﻧﻮﻋﻲ اﻟﻜﺰﺑﺮة واﻗﻠﻲ ﻓﺼﻮص اﻟﺜﻮم
اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ وﺧﻠﯿﻂ اﻟﻜﺰﺑﺮة ﺑﺎﻟﺰﯾﺖ ﻓﻲ ﻣﻘﻼة ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ھﺎدﺋﺔ ﻟﻤﺪّة 3دﻗﺎﺋﻖ .
ﺿﻌﻲ ﻣﺎ ﯾُﻌَﺎدِل ﻟﺘﺮ وﻧﺼﻒ ﻣﻦ ﻣﺮق اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ ﻓﻲ ﻗِﺪْر .اﺗﺮﻛﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺮارة ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ
ﺣﺘﻰ ﺗﻐﻠﻲ .أﺿﯿﻔﻲ إﻟﯿﮭﺎ اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ وﺧﻠﯿﻂ اﻟﺜﻮم واﻏﻠﻲ اﻟﺨﻠﯿﻂ ﻟﻤﺪّة دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ ﻓﻘﻂ .
إﻧﺰﻋﻲ ﻋﻈﺎم اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ وﻗﻄﻌﻲ ﻟﺤﻤﮭﺎ .
ﻗـَﺪﱢﻣِﻲ اﻟﻤﻠﻮﺧﯿﺔ ﻓﻲ وﻋﺎء ﻟﻠﺤﺴﺎء وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﮭﺎ ﻟﺤﻢ اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ واﻟﺨﺒﺰ اﻟﻤُﺤَﻤﱠﺺ وﻛﻮب
ﻣﻦ اﻟﺨﻞ ﻓﯿﮫ ﺑﺼﻠﺘﯿﻦ ﻣﻔﺮوﻣﺘﯿﻦ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ واﻟﻔﻠﻔﻞ اﻟﺤﺮﯾﻒ )اﻟﺸﻄﺔ( .
ﻣﻼﺣﻈﺔ :ﯾُﻤْﻜِﻨـُﻚ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﺨﻞ ﺑﻌﺼﯿﺮ اﻟﻠﯿﻤﻮن اﻟﺤﺎﻣﺾ .
اﻟﺴﻠﻄﺔ ﭐﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ
ﺳﻠﻄﺔ ﻟﺬﯾﺬة وﻣﻔﯿﺪة ،ﺗﺘﻤﯿﺰ ﺑﺮوﻧﻖ أﻟﻮاﻧﮭﺎ.
ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﻦ ﭐﻟﻔﻠﯿﻔﻠﺔ ﭐﻟﺤﻤﺮاء ،ﻣُﺰاﻟﺔ ﺑﺬورھﺎ وﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ .
ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﻦ ٱﻟﻔﻠﯿﻔﻠﺔ ٱﻟﺨﻀﺮاء ،ﻣُﺰاﻟﺔ ﺑﺬورھﺎ وﻣﻔﺮوﻣﺔ ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ .
ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﻦ ٱﻟﺨﯿﺎر ،ﻣﻔﺮوﻣﺘﺎن ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ .
ﻋﻮد ﻣﻦ ٱﻟﺒﺼﻞ ِ ٱﻷﺧﻀﺮ ،ﻣﻔﺮوم ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ .
ﺣﺒّـﺘﺎن ﻣﺘﻮﺳّﻄﺘﺎن ﻣﻦ ٱﻟﻄﻤﺎﻃﻢ ،ﻣﻘﺸـﱠﺮﺗﺎن وﻣﻔﺮوﻣﺘﺎن ﻓﺮﻣًﺎ ﻧﺎﻋﻤًﺎ .
رﺷﺔ ﻣﻠﺢ )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( .
رﺷﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺒَﮭﺎر ٱﻷﺑﯿﺾ ٱﻟﻤﻄﺤﻮن .
ﻧﺼﻒ ﻛﻮب ﻣﻦ ﻋﺼﯿﺮ ٱﻟﻠﯿﻤﻮن ِ ٱﻟﺤﺎﻣﺾ .
رﺑﻊ ﻛﻮب ﻣﻦ زﯾﺖ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن .
اِﺧﻠﻄﻲ ﺟﻤﯿﻊَ ٱﻟﻤﻘﺎدﯾﺮ ﺟﯿﺪًا وﻗـَﺪﱢﻣﻲ ٱﻟﺴﻠﻄﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻊ ٱﻷﻃﺒﺎق ِ ٱﻟﻤﺨﺘﺎرة .
189
500غ ﻣﻦ ٱﻟﺨﯿﺎرِ ٱﻟﻤﻐﺴﻮل وٱﻟﻤﻘﻄـﱠﻊ إﻟﻰ ﺷﺮاﺋﺢ رﻗﯿﻘﺔ .
3أﻛﻮاب ﻣﻦ ٱﻟﻠﺒﻦ ِ ٱﻟﺰﺑﺎدي .
3ﻓﺼﻮص ﻣﻦ ٱﻟﺜﻮم ،ﻣﻘﺸـﱠﺮة وﻣﮭﺮوﺳﺔ ﻣﻊ رﺷﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻠﺢ .
ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺷﺎي ﻣﻦ ٱﻟﻤﻠﺢ )ﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ( .
ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺷﺎي ﻣﻦ ٱﻟﻨﻌﻨﺎع ِ ٱﻟﯿﺎﺑﺲ .
ﻛﻮب ﻣﻦ ٱﻟﻤﺎء .
اِﺧﻠﻄﻲ ٱﻟﻠﺒﻦ ٱﻟﺰﺑﺎدي وٱﻟﻤﺎء ﺣﺘﻰ ﯾﺼﺒﺢ ٱﻟﻤﺰﯾﺞ ﺧﻔﯿﻔـًﺎ وﻗﻠﯿﻞَ ٱﻟﻜﺜﺎﻓﺔ .
أﺿﯿﻔﻲ إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺞ ِ ٱﻟﻠﺒﻦ ﻗﻄﻊَ ٱﻟﺨﯿﺎر وٱﻟﺜﻮمَ ٱﻟﻤﮭﺮوس وٱﻟﻨﻌﻨﺎعَ ٱﻟﯿﺎﺑﺲ وﺣَﺮﱢﻛﻲ ٱﻟﻤﺰﯾﺞ
ﺟﯿﺪًا .
ﻗـَﺪﱢﻣﻲ ٱﻟﺴﻠﻄﺔ ﺑﺎردة إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺨﺘﻠﻒِ ٱﻷﻃﺒﺎق ِ ٱﻟﻤﻜﻮﱠﻧﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺤﺒﻮب .
mocemul receptebSi gamoyenebuli leqsikiT TargmneT romelime qar-
Tuli kerZis momzadebis recepti arabulad.
teqsti II:
savarjiSo # 202
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qvemoT mo-
cemuli teqsti:
dialogi II:
savarjiSo # 204
dialogis leqsikis gamoyenebiT aRwereT Tqveni erTi samuSao an uqme dRe.
savarjiSo # 205
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qvemoT mo-
cemuli teqsti:
XVIII gakveTili
gvari
arabulSi ganarCeven gvaris or formas: moqmedebiTs (aqtivs) da vnebiTs
(pasivs). es opozicia qmnis gvaris kategorias, Tumca arseboben am opoziciis
gareSe mdgomi formebic – zmnebi, romlebic vnebiTs ar awarmoeben da mxo-
lod moqmedebiTi gvaris formiT gvxvdebian. aseTebia: gardauvali, mdgoma-
reobis aRmniSvneli (statikuri) zmnebi, VII, IX da XI, aseve momdevno Temebis
formebi. zogjer ki V da VIII Temebic (am or ukanasknel TemaSi da xandaxan
sxva refleqsiur TemebSic gvaris warmoeba semantikazea damokidebuli).
vnebiTi gvaris iwarmoeba saTanado moqmedebiTisgan fuZis xmovnebis
cvliT: perfeqtivis َﻓـَﻌَﻞ [FaAala], َﻓـَﻌِﻞ [FaAila] modelebi vnebiTSi iZle-
vian َﻓـُﻌِﻞ [FuAila] formas, imperfeqtivis aqtiur ُ َ[ ﯾَﻔـْﻌyaFAalu], ُﯾَﻔـْﻌِﻞ
ﻞ
[yaFAilu], ُ[ ﯾَﻔـْﻌُﻞyaFAulu], formebs vnebiTSi enacvleba ُ[ ﯾُﻔـْﻌَﻞyuFAalu].
vnebiTi gvari
nawarmoebi Temebi
perfeqtivi imperfeqtivi
II َ ّﻓـُﻌِـ
ﻞ ُ ﯾُﻔـَﻌﱠ
ﻞ
III َﻓـُﻮﻋِﻞ ُﯾُﻔـَﺎﻋَﻞ
IV َأﻓـْﻌَﻞ ُﯾُﻔـْﻌَﻞ
V َﺗـُﻔـُﻌّـِﻞ ُﯾُﺘـَﻔـَﻌﱠﻞ
VI َﺗـُﻔـُﻮﻋِﻞ ُﯾُﺘـَﻔـَﺎﻋَﻞ
VIII َاُﻓـْﺘـُﻌِﻞ ُﯾُﻔـْﺘـَﻌَﻞ
X َاُﺳْﺘـُﻔـْﻌِﻞ ُﯾُﺴْﺘـَﻔـْﻌَﻞ
195
perfeqtivSi meore ZireulTan yvelgan qesra gvaqvs, mas ki win damma uZ-
Rvis (zog nawarmoeb TemaSi ki oric). imperfeqtivSi prefiqsTan yvelgan dam-
maa, xolo meore ZireulTan – faTha. I da IV Temebis imperfeqtivebi vnebiT
gvarSi erTmaneTisgan ar gansxvavdeba.
kavSirebiTi da pirobiTi kiloebis formebi vnebiTSi iseve iwarmoeba,
rogorc moqmedebiTSi. brZanebiTi kilos formebi ki vnebiTs ar gaaCnia.
vnebiTis xmareba garkveuli semantikuri veliT Semoifargleba _ rode-
sac ar Cans konkretuli qvemdebare an misi dasaxeleba mosaubres ar aqvs miz-
nad.
aqtiuri zmniT gamoxatuli Semasmenlis mqone sintaqsuri konstruqciis
transformacia (konversia) vnebiTi gvaris zmniT gamoxatuli Semasmenlis
mqone konstruqciad Semdegnairad xdeba :
aqt. . َﻋَﻘـَﺪَ ٱﻟﺮﱠﺋِﯿﺲُ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ `prezidentma konferencia moawyo~.
pas. . ُﻋُﻘـِﺪَ ٱﻟﻤُﺆْﺗـَﻤَﺮ
`konferencia moewyo~.
yofili damateba qvemdebaris funqciasa da formas miiRebs.
Tu zmnas aqtivSi braldebiT brunvaSi mdgomi ori damateba aqvs, pasivSi
qvemdebaris funqcias Seasrulebs erT-erTi, meore ki ucvleli rCeba saTana-
do semantikis gaTvaliswinebiT. mag.:
aqt. .` ﺳَﻤﱠﻰ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞُ ٱﺑْﻨـَﮫُ ﻣُﺤَﻤﱠﺪًاkacma Tavis vaJs muhamedi daarqva~.
pas. . ` ﺳُﻤّـِﻰَ ٱﻻِﺑْﻦُ ﻣُﺤَﻤﱠﺪًاmis vaJs muhamedi daerqva~.
aqt. .ِ ` أﻋْﻄـَﺖِ ٱﻟﻜـُﻠـﱢـﯿﱠﺔُ ﻣِﻨـْﺤَﺔ ً دِرَاﺳِﯿﱠﺔ ً ﻟﻠﻄـَﺎﻟِﺐfakultetma students
stipendia dauniSna~.
pas. . ِ أﻋْﻄـِﯿَﺖْ ﻣِﻨـْﺤَﺔٌ دِرَاﺳِﯿﱠﺔٌ ﻟﻠﻄـَﺎﻟِﺐ `students stipendia daeniSna~.
196
semantikurad ufunqcioa, iseve, rogorc mag.: َﻛـَﺒُﺮ an َﺟَﻠـَﺲ zmnebSi, rac ze-
moT, sakiTxis SesavalSia axsnili.
Tu pasivs upiro mniSvneloba eZleva, nacvlad zmnis cvlilebisa pirebis
mixedviT, xdeba nacvalsaxelovani sufiqsebis cvla. mag.:
aqt. َﻏـَﺸِﻲ `gadaafara~ _ pas. ِ` ﻏـُﺸِﻲَ ﻋَﻠـَﯿْﮫguli wauvida [gadaefara]~;
ِ` ﻏـُﺸِﻲَ ﻋَﻠـَﯿْﻚguli wagivida~;
` ﻏـُﺸِﻲَ ﻋَﻠـَﻲﱠguli wamivida~; da a.S.
zogjer aqtivisa da pasivis formebi SinaarsiTac gansxvavdeba. mag.:
V T., aqt. ﺗـَﻮَﻓــﱠﻰ `mTlianad miiRo~ _ pas. َﺗـُﻮُﻓِــّﻰ `gardaicvala~.
kompozitebi
cal-calke iwereba:
` ﻣﺎ ﺑَﯿْﻦ ٱﻟﻨـﱠﮭْﺮَﯾْﻦSuamdinareTi~
` ﻣﺎ وَرَاءَ ٱﻟﻨـﱠﮭْﺮmeverannahri~
ّ اﻟﺘـﱠﻤْﺮ ھِﻨـْﺪِيbot. `Tamarindi~
Re- windebuliT nawarmoebi terminebis arabuli Sesatyvisia : ... إﻋَﺎدَة
ٍإﻋَﺎدَة ُ ﺑـِﻨـَﺎء ` إﻋَﺎدَة ُ ٱﻟﺘـﱠﻨـْﻈِﯿﻢreorganizacia~; xolo auto -
`rekonstruqcia~;
windebuliT nawarmoebi terminebisa - ّ ذاﺗِﻲ... , mag.: ّ` ﺣُﻜـْﻢ ذاﺗِﻲavtonomia~;
` ﺳِﯿﺮَة ذاﺗِﯿّﺔavtobiografia~.
dadasturebulia bevri metaforuli warmoSobis kompoziti, romelic Se-
icavs أب, أخ, ّ أم, اﺑْﻦ, ﺑـِﻨـْﺖ sityvebs:
` أﺑُﻮ ﻟِﺤْﯿَﺔwverosani~;
` أﺑُﻮ ﻇـَﺒْﻲabu dabi~;
` أﺑُﻮ ٱﻟﮭَﻮْلsfinqsi~;
` اﺑْﻦ آوَىtura~;
` ﺑـِﻨـْﺖُ ٱﻟﻌَﯿْﻦcremli~;
` أمُّ ٱﻟﻘـُﺮَىmeqa~.
kompozitebs uTanabrdeba:
` دارُ ٱﻟﻨـﱠﺸْﺮِ وٱﻟﻄـﱢﺒَﺎﻋَﺔgamomcemloba~;
` دارُ ٱﻵﺛـَﺎرmuzeumi~;
` ﺟَﻮَاز ﺳَﻔـَﺮpasporti~ (mr. ;) ﺟَﻮَازَات ﺳَﻔـَﺮ
` زِﯾَﺎرَة ﻋَﻤَﻞsamuSao viziti~; ` ﻓِﺮْﻗـَﺔ ﻋَﻤَﻞmuSa jgufi~;
` ﻋَﺪَمُ ﺗـَﺮْﺗِﯿﺐuwesrigoba~;
` رَدﱡ ٱﻟﻔِﻌْﻞreaqcia~ (mr. ) رُدُودُ ٱﻟﻔِﻌْﻞ.
Turqul da sparsul sityvebs Seicaven kompozitebi:
` ﯾُﻮﺳُﻒ اﻓﻨـْﺪِيmandarini~
` ﺑﺎﺷﻤُﮭَﻨـْﺪِسmTavari inJineri~
` ﻛـُﺘـُﺒْﺨـَﺎﻧـَﺔbiblioTeka~
198
savarjiSo # 206
uaryofiTi nawila-ﻻ gamoiyeneT Semdegi pasiuri imperfeqtuli formebi
kiT msazRvrelebad qvemoT mocemul saxelebTan da dawereT Sesabamisi msaz-
Rvrel-sazRvrulebi:
msazRvrelebi:
ﻻ ﯾُﺤْﺼَﻰ ;~`uTvalavi `da-ﻻ ﯾُﺼَﺪﱠق ;~ `Seufasebeli, ganuzomeliﻻ ﯾُﻘـَﺪﱠ ُر
;~ `dauviwyariﻻ ﯾُﻨـْﺴَﻰ ; ~ `SeubRalavi, uzadoﻻ ﯾُﻌَﺎبُ /ﻻ ﯾُﻼمُ ;~ujerebeli
`ganumeorebeli, daubrunebeli~.ﻻ ﯾُﻌﺎد ;~ `ganuyofeliﻻ ﯾَﺘـَﺠَﺰﱠأ /ﻻ ﯾَﻨـْﻔـَﺼِﻞُ
saxelebi:
ﺧﺒﺮ ،وﻗﺖ ،أﺧﺒﺎر ،ﺣﺪث ،ذﻛﺮﯾﺎت ،ﻓـَﺮَح ،ﻣُﺘـْﻌَﺔ ،أﻣﻮال ،ﻣﻨﺎﻃﻖ ،
ﺟﺰء ،أﯾـّﺎم ،أﺟﺰاء ،ﺧﺪﻣﺔ ،ﺛﺮوات ،اﺳﻢ ،اﻧﻄﺒﺎﻋﺎت ،ﺷﮭﺮة ،ﺟُﻨـُﻮد ،
اﺣﺘﺮام ،أﺣﺠﺎر .
savarjiSo # 207
TargmneT kompozituri tipis frazebi da gamoTqmebi:
ﺳُﻠﻮك ﻏﯿﺮ ﻣﺸﺮوع /ﻻﻗﺎﻧﻮﻧﻲّ ،ﺗﺴﺘﻤﺮّ ٱﻟﻔﻮﺿﻰ إﻟﻰ ﻏﯿﺮ ﻧﮭﺎﯾﺔ ،ﻣﻀﻰ ﻟﻐﯿﺮ ﻋﻮدة ،
ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ ِ ٱﻟﻌﺎدة ،ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ رﻏﺒﺔ ﻣﻨﮫ ،ﻓﻲ ﻏﯿﺮ ِ ٱﻟﻜـُﻠـْﻔـَﺔ ،ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ أﺳﺎس ،
ﻋﻦ ﻏﯿﺮ رِﺿًﻰ ،إﻋَﺎدَةُ ٱﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ،ﻣﻮﻇـّﻒ ﻻﻣَﺴْﺆُول ،ﺳﻠﻄﺔ ﻻﻣﺤﺪودة ،
ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻻﻧﮭﺎﺋـﯿّﺔ ،اﻟﻼﻣُﺒَﺎﻻة ،ﻋﺪمُ ٱﻟﺜـﻘﺔ ،ﻋﺪمُ ٱﻹﻣﻜﺎن ،ﻋﺪمُ ٱﻟﺮﱢﺿَﻰ ،ﻋﺪمُ
ٱﻻِﺳﺘﻘﺮار ،ﻋﺪمُ ٱﻻِھﺘﻤﺎم ﺑﭑﻟﺴﯿﺎﺳﺔ .
savarjiSo # 208
gadaiyvaneT zmnebi moqmedebiTi gvaridan vnebiTSi mocemul winadadebebSi
da gaaxmovneT.
ﻏـَﯿﱠﺮَ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠَﮫ وأﻟﻐﻰ زﯾﺎرﺗـَﮫ .
ﻣﻨﻌﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ﻧﺎزﻟﯿﻦ أﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ دﺧﻮل ِ ٱﻟﺒﻠﺪ .
أﻋﻠﻦ رﺋﯿﺲُ ٱﻟﺒﻠﺪ ٱﻷﺣﻜﺎمَ ٱﻟﻌُﺮْﻓـﯿّﺔ .
أﻟـْـﻘـَﺖِ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ٱﻟﻘﺒْﺾ ﻋﻠﻰ ﺷَﺒَﻜﺔ دوﻟﯿّﺔ ﻟﺘـَﮭْﺮﯾﺐِ ٱﻟﺴّﯿﺎرَات .
اِﻛﺘﺸﻔﺖِ ٱﻟﺸُﺮْﻃﺔ ﻣَﻄْﺒَﻌَﺔ ﺳِﺮّﯾّﺔ ﻟِﺘـَـﺰْﯾـِﯿـﻒِ ٱﻟﻌﻤﻠﺔ .
أﻧـْﺠَﺰَتِ ٱﻟﻤﺆﺳّﺴﺔ ٱﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻮاﻋﯿﺪِ ٱﻟﻤُﺤَﺪﱠدة .
ﻋـﻘﺪت داﺋﺮةُ ﭐﻹﻋْﻼم ﻓﻲ ﻣَﻘـَﺮﱢ ﭐﻷﻤﻡ ﭐﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻣُﺆْﺗـَﻤَﺮَھﺎ ﭐﻟﺴﱠﻨـَﻮيّ ﻟﻠﻤُﻨـََﻈـﱠﻤَﺎت ﻏﹶﻴﺭ ِ
ﭐﻟﺤُﻜﻮﻣِﯿﱠﺔ .
أﺣْﺮَزَ ٱﻟﺒﻠﺪُ ٱﻟﻤُﻨـْﺠَﺰاتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ٱﻟﻮﻗﺖِ ٱﻟﻘﺼﯿﺮ .
وَﺟـﱠﮭَﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎتُ ٱﻟﺠﯿﻮش إﻟﻰ ﺟﻨﻮبِ ٱﻟﺒﻠﺪ ﻟﺘﺴﻮﯾﺔِ ٱﻟﻨﺰاع ِ ٱﻟﻤﺴﻠـّﺢ .
أﻋﻄﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻷرَاﺿِﻲ ﻣَﺠﱠﺎﻧـًﺎ ﻟﻠﻤُﺴْﺘـَﺜـْﻤِﺮِﯾﻦَ ﻟِﺠَﺬ ْبِ ﻣَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻻِﺳْﺘِﺜـْﻤَﺎرَات .
ﺑﺎﻋﺖ إدارةُ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ أﻏﻠﺒﯿّﺔ َ ٱﻷﺳْﮭُﻢ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺰادِ ٱﻟﻌﻠﻨﻲّ .
199
ﻣﻨﺢ ٱﻟﻤﺠﻠﺲُ ٱﻟﻌﻠﻤﻲّ ﻟﻠﺠﺎﻣﻌﺔ ٱﻟﻄﺎﻟﺐَ ٱﻟﻤﺠﺘﮭﺪ ﻣِﻨـْﺤَﺔ ً دراﺳﯿﺔ .
ﻋﺮض دارُ ٱﻟﻨﺸﺮِ وٱﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻌﺮض ِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ ﻛﺘﺒًﺎ ﻣﺘﻨﻮﱢﻋﺔ .
ﯾﺰرعُ ٱﻟﻔﻼّﺣﻮن أﻧﻮاعَ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫِ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺰارع .
ﺗﻨﺸﺮُ ٱﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ٱﻟﺼﻔﺮاء أﻗﺎوﯾﻞ ﻛﺜﯿﺮة .
ﯾﺪﻓﻊُ ٱﻟﻄﻼّب رﺳﻮﻣًﺎ دراﺳﯿﺔ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﺪراﺳﯿﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة .
savarjiSo # 209
gadaiyvaneT receptSi mocemuli zmnebi vnebiTi gvaridan moqmedebiTi gva-
ris brZanebiT kiloSi (II p. md. sq):
اﻟﺴﻤﻚ ﺑﭑﻟﻔﺮن :
ﯾُﻨﻈـﱠﻒ وﯾُﺒﺮش وﯾُﻔﺮغ ٱﻟﺴﻤﻚ ﻣﻤﺎ ﻓﻲ ﺟﻮﻓﮫ ،ﺛﻢّ ﯾُﻤﺴﺢ ﺑﺰﯾﺖِ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن وﯾُﺬرّ
ﻋﻠﯿﮫ ٱﻟﻤﻠﺢ وٱﻟﺒﮭﺎر وﺗـُﻮﺿﻊ ﺑﻀﻊ ﻗﻄﻊ ﻣﻦ ٱﻟﺤﺎﻣﺾ ﻓﻲ داﺧﻠﮫ ﺛﻢّ ﯾُﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻓﺮن
ﻣﻌﺘﺪِل ٱﻟﺤﺮارة .وﯾُﻘﺪّمُ ٱﻟﺴﻤﻚ ﺑـِﺼﻠﺼﺔ ﺣﺎﻣﺾ وزﯾﺖ زﯾﺘﻮن أو ﺑـِﺴﻠﻄﺔ ﺧﻀﺮاء
وٱﻟﺨﺒﺰِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ .
teqsti I :
savarjiSo # 210
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
teqsti II :
>> ﻧﻮﺑﻞ<< اِﺣْﺘِﻔﺎل ﻋَﺎﻟـَﻤِﻲّ ﻷﺳْﺘـَﺎذِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻣُﺮُور ﻋِﺸْـﺮِﯾﻦ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ
ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ
ﻓﻲ ﺑﺮﻟﯿﻦ ﯾُﻘـَﺎم ﻏﺪاً اِﺣْﺘِﻔﺎل ﻋَﺎﻟـَﻤِﻲّ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻣُﺮُور ﻋِﺸْﺮِﯾﻦ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ ﻓـَﻮْزِ
ٱﻟﺮواﺋﻲّ ٱﻟﻤِﺼْﺮيّ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻓﻲ ٱﻵدَابِ ﻟﻌﺎم . 1988
ودَﻋَﺖْ إﻟﻰ ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل ﺻﺎﺣِﺒَﺔ دارِ ٱﻟﻨﺸﺮ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﺨـَﺼﱢﺼَﺔ ﻓﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ
إﻟﻰ ٱﻟﻠـّﻐﺔ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋَﺪَداً ﻛﺒﯿﺮاً ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﺸْﺮِﻗِـﯿﻦ وٱﻟﻤُﺘـَﺨَﺼﱢﺼِـﯿﻦ ﻓﻲ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ
ٱﻟﺬﯾﻦ ﺳَﯿُﻨـَﺎﻗِﺸُﻮنَ رواﯾﺎت ﻣﺤﻔﻮظ اﻟﻤُﺘﺮْﺟَﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ وﻗﻀﺎﯾﺎ ﺗﺮْﺟَﻤَﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ
إﻟﻰ ٱﻟﻠـّﻐﺔ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ وﻣُﺴْﺘـَﻘﺒَﻞَ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑَﻌْﺪَ ﻓـَﻮْز ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋـﺰة ﻧﻮﺑﻞ
وٱﻟﺨـُﻄـَﻂ َ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻠﯿّﺔ ﻟﺘﺮْﺟَﻤَﺔ رواﯾﺎت ﻣﺤﻔﻮظ إﻟﻰ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ.
أﺻْﺪَرَتْ ھـَﯿْﺌَﺔ ُ أدب ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﺜﺎﻟﺚ وﻣَﻘـَﺮّ ُھﺎ ﻓﻲ ﻓﺮاﻧﻜﻔﻮرت إﺣْﺼﺎﺋﯿﺔ أﻛـﱠﺪَتْ
ﻓﯿﮭﺎ أنﱠ اﺳﻢ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﻓﻲ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻨﺎﻃﻘﺔ ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻛﺎن ﻗَﺒْﻞَ ﺣُﺼُﻮﻟِﮫ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺠﺎﺋﺰة
ﺷِﺒْﮫَ ﻣَﺠْﮭُﻮل وﺣِﯿﻨـَﻤَﺎ ﺻَﺪَرَتْ ﻛﺘﺒُﮫ ﻷوّل ﻣَﺮّة ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﻢْ ﺗـَﻠـْﻖَ إﻻﱠ ﺣَﻈـّـًﺎ ﺿَﺌِﯿﻼً ﻣِﻦَ
ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم ﻓﺘﺮْﺟَﻤَﺔ رواﯾﺔ ﻣِﺜـْﻞَ >> ﺛﺮﺛﺮة ﻓﻮق ٱﻟﻨﯿﻞ<< ﻟﻢْ ﯾُﺒَﻊْ ﻣﻨﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أﻟﻔـَﯿْﻦ
وﺧﻤﺴِﻤﺎﺋﺔ ﻧـُﺴْﺨَﺔ ،ﻟﻜﻦﱠ ٱﻷﻣْﺮ ﺗـَﻐـَﯿﱠﺮَ ﻛـُﻠـﱢﯿَﺔ ً ﺑَﻌْﺪَ ﻓـَﻮْزِه ﺑﭑﻟﺠﺎﺋﺰة ﻓﻜﻞّ ُ ٱﻟﻜﺘﺐ أﻋِﯿﺪَتْ
ﻃـَﺒَﻌَﺎﺗـُﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣِﻦ ﻣَﺮﱠة ﻧـَﻈـَﺮًا ﻹﻗﺒَﺎل ٱﻟﻘـُﺮﱠاء ﻋﻠﯿﮭﺎ وﻣﺎ زاﻟﺖْ ﻛﺘﺐ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ھﻲ
ﻣﻦ أﻛﺜﺮِ ٱﻟﻜﺘﺐ ﺗـَﻮْزﯾﻌًﺎ ﻓﻲ أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ ﻓﻼ ﺗـَﺨْﻠـُﻮ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻓﻲ أﯾّﺔ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﻦ ﻛـُﺘـُﺒـِﮫِ
ٱﻟﻤُﺘﺮْﺟَﻤَﺔ .أﻣّﺎ دارُ ٱﻟﻨﺸﺮ ٱﻟﺨَﺎﺻﱠﺔ ﺑﺘﺮﺟﻤﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻓﻘﺪِ ٱﺷْﺘـَﮭَﺮَتْ ﺑَﻌْﺪَ ﻓـَﻮْز
ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ،اﻷﻣْﺮ ٱﻟﺬي ﺟَﻌَﻠـَﮭﺎ ﺗـُﻘـْﺪِم ﻋﻠﻰ ﺗﺮْﺟَﻤَﺔ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣِﻦَ
ٱﻟﻜـُﺘـﱠﺎبِ ٱﻟﻌَﺮَب.
savarjiSo # 211
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
أﯾﻦ ﯾُﻘـَﺎم ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎلُ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﻲّ ُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﺑﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﻣُﺮُور ﻋِﺸْﺮِﯾﻦ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ ﻓـَﻮْزِ ٱﻟﺮواﺋﻲّ
ٱﻟﻤِﺼْﺮيّ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑـِﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻓﻲ ٱﻵدَابِ ؟
202
ﻣﻦ ﯾُﻨـَﻈـﱢﻢ ھﺬا ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل وﻣَﻦ ٱﻟﻀﯿﻮفُ ٱﻟﻤﺪﻋﻮّون إﻟﻰ ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل ؟
ﻣﺎذا ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻮﺿﻮع ٱﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺣْﺘِﻔﺎل ؟
ﻣﺎذا أﻛـﱠﺪَتْ ٱﻹﺣْﺼﺎﺋﯿﺔ ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑﺸﺄن ِ رواﯾﺎت ﻣﺤﻔﻮظ اﻟﻤُﺘﺮْﺟَﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ؟
ھﻞ ﻏـَﯿﱠﺮَ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓـَﻮْزُ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﭑﻟﺠﺎﺋﺰة ﻓﻲ ﺣﺎل ﺑﯿﻊ وﺗﻮزﯾﻊ ﻛﺘﺒﮫ ؟
ھﻞ ﺟﺬب ﻓـَﻮْزُ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﭑﻟﺠﺎﺋﺰة ٱﻻِھﺘﻤﺎم ﺑﺪار ٱﻟﻨﺸﺮ ٱﻟﺨﺎصّ ﺑﺘﺮﺟﻤﺔِ ٱﻷدَبِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
savarjiSo # 212
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qve-
moT mocemuli teqsti. dawereT sakuTari CV.
ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮط
ﺳﯿﺮﺗـُﮫ :
وُﻟِﺪَ ﻓﻲ 11دﯾﺴﻤﺒﺮ .1911
ﺣَﺼَﻞَ ﻋﻠﻰ ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ اﻵداب ﻗﺴﻢ ِ ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﻋﺎمَ .1934
أﻣْﻀَﻰ ﻃـُﻔـُﻮﻟـَﺘـَﮫ ﻓﻲ ﺣﻲّ ٱﻟﺠﻤﺎﻟﯿﺔ ﺣَﯿْﺚُ وُﻟِﺪَ ،ﺛــُﻢﱠ ٱﻧـْﺘـَﻘـَﻞَ إﻟﻰ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿّﺔ وٱﻟﺤُﺴَﯿْﻦ
وٱﻟﻐـُﻮرِﯾﱠﺔ وھﻲ ﻣﻦ أﺣْﯿَﺎءِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ أﺛـَﺎرَتِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣَﮫ ﻓﻲ أﻋْﻤَﺎﻟِﮫِ ٱﻷدﺑﯿﺔ
وﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗِﮫِ ٱﻟﺨﺎﺻّﺔ .
ﺣَﺼَﻞَ ﻋﻠﻰ إﺟَﺎزة ﻓﻲ ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ﻋﺎمَ 1934وأﺛﻨﺎءَ إﻋْﺪَادِهِ ﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ٱﻟﻤﺎﺟﺴﺘﯿﺮ >>وﻗﻊ
ﻓﺮﯾﺴﺔ ﻟﺼِﺮَاع ﺣَﺎدّ<< ﺑﯿﻦ ﻣُﺘـَﺎﺑَﻌَﺔ دراﺳﺔ ٱﻟﻔﻠﺴﻔﺔ وﻣَﯿْـﻠِﮫِ إﻟﻰ ٱﻷدَب ٱﻟﺬي ﻧـَﻤَﻰ ﻓﻲ
ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮَة ﻟﺘـَﺨَﺼّـُﺼِﮫِ ﺑﻌﺪ ﻗِﺮَاءَةِ ٱﻟﻌَﻘـﱠﺎد وﻃـَﮫَ ﺣُﺴَﯿْﻦ .
ﺗـَﻘـَﻠـﱠﺪَ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم 1939ﺣﺘـّﻰ إﺣَﺎﻟـَﺘِﮫِ إﻟﻰ ٱﻟﻤَﻌﺎش ﻋﺎم 1971ﻋِﺪﱠة ﻣَﻨـَﺎﺻِﺐ ﺣَﯿْﺚُ ﻋَﻤِ َ
ﻞ
ﻣُﺪِﯾﺮًا ﻟﻠﺮﱢﻗـَﺎﺑَﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤُﺼَﻨـﱠﻔـَﺎتِ ٱﻟﻔـَﻨـﱢـﯿﱠﺔ ﺛـُﻢﱠ ﻣُﺪِﯾﺮًا ﻟِﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺔ دَﻋْﻢ ِ ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ورﺋﯿﺴًﺎ
ﻟﻤﺠﻠﺲ إدارَﺗِﮭﺎ ﺛـُﻢﱠ رﺋﯿﺴًﺎ ﻟِﻤُﺆَﺳﱠﺴَﺔِ ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ﺛـُﻢﱠ ﻣُﺴْﺘـَﺸَﺎرًا ﻟﻮزﯾﺮِ ٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻟﺸُﺆُون ِ
ٱﻟﺴﯿﻨﻤﺎ .
ﺑَﺪَأ ﻛِﺘـَﺎﺑَﺔ َ ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ٱﻟﻘـَﺼِﯿﺮَة ﻋﺎمَ 1936وٱﻧـْﺼَﺮَفَ إﻟﻰ ٱﻟﻌَﻤَﻞ ِ ٱﻷدَﺑـِﻲّ ﺑﺼﻮرة ﺷﺒﮫ
داﺋﻤﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟـْﺘِﺤَﺎﻗِﮫِ ﻓﻲ ٱﻟﻮَﻇِﯿﻔـَﺔ ٱﻟﻌﺎﻣﱠﺔ .
ﻋَﻤِﻞَ ﻓﻲ ﻋﺪد ﻣِﻦَ ٱﻟﻮَﻇـَﺎﺋِﻒِ ٱﻟﺮﺳﻤﯿّﺔ وﻧـَﺸَﺮَ رِوَاﯾَﺎﺗِﮫِ ٱﻷوﻟﻰ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺘـَﺄرِﯾﺦ ِ ٱﻟﻔِﺮْﻋَﻮْﻧِﻲّ ،
وﻟﻜﻦﱠ ﻣَﻮْھِﺒَﺘـَﮫُ ﺗـَﺠَﻠـﱠﺖْ ﻓﻲ ﺛـُﻼﺛِـﯿﱠـﺘِﮫِ ٱﻟﺸَﮭـِﯿﺮَة ) ﺑﯿﻦ ٱﻟﻘـَﺼْﺮَﯾْﻦ وﻗَﺼْﺮُ ٱﻟﺸـﱠﻮْق
وٱﻟﺴُﻜـﱠﺮِﯾﱠﺔ ( وٱﻟﺘﻲ ٱﻧـْﺘـَﮭَﻰ ﻣﻦ ﻛِﺘـَﺎﺑَﺘِﮭﺎ ﻋﺎمَ 1952وﻟﻢ ﯾَﺘـَﺴَﻦﱠ ﻟﮫ ﻧـَﺸْﺮُھﺎ ﻗﺒﻞ ﻋﺎم
1956ﻧـَﻈـَﺮ ًا ﻟﻀَﺨَﺎﻣﺔ ﺣَﺠْﻤِﮭﺎ .
ﻧـَﻘـَﻞَ ﻧﺠﯿﺐ ﻣﺤﻔﻮظ ﻓﻲ أﻋْﻤﺎﻟﮫ ﺣﯿﺎةَ ٱﻟﻄـﱠﺒَﻘـَﺔِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻄﺔ ﻓﻲ أﺣْﯿَﺎءِ ٱﻟﻘﺎھﺮة وﻋَﺒﱠﺮَ ﻋﻦ
203
ھُﻤُﻮﻣِﮭﺎ وأﺣْﻼﻣِﮭﺎ وﻋَﻜـَﺲَ ﻗـَﻠـَﻘـَﮭﺎ وﺗـَﻮَﺟّـُﺴَﺎﺗِﮭﺎ ﺣِـﯿَﺎلَ ٱﻟﻘﻀﺎﯾﺎ ٱﻟﻤﺼﺮﯾّﺔ ،ﻛﻤﺎ
ﺻَﻮﱠرَ ﺣَﯿَﺎةَ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟﻤﺼﺮﯾّﺔ ﻓﻲ ﻋﻼﻗﺎﺗِﮭﺎ ٱﻟﺪاﺧﻠﯿّﺔ وٱﻣْﺘِﺪَاد ھﺬه ٱﻟﻌﻼﻗﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ .
وﻟﻜﻦﱠ ھﺬه ٱﻷﻋْﻤﺎل ٱﻟﺘﻲ ٱﺗـﱠﺴَﻤَﺖْ ﺑﭑﻟﻮاﻗﻌﯿّﺔ ٱﻟﺤَﯿﱠﺔ ﻟﻢ ﺗـَﻠـْﺒَﺚْ أنْ اِﺗـﱠﺨـَﺬتْ ﻃﺎﺑـِﻌًﺎ
رَﻣْﺰِﯾّـًﺎ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ رِوَاﯾَﺎﺗِﮫِ >> أوﻻد ﺣﺎرَﺗِﻨـَﺎ<< و>> ٱﻟﺤَﺮَاﻓِﯿﺶ<< و>> رﺣﻠﺔ اﺑﻦ
ﻓـَﻄـُﻮﻃـَﺔ<< .
ﺑﯿﻦ ﻋﺎﻣَﻲْ 1952و 1959ﻛـَﺘـَﺐَ ﻋﺪدًا ﻣﻦَ ٱﻟﺴﯿﻨﺎرِﯾُﻮھَﺎت ﻟﻠﺴﯿﻨﻤﺎ .وﻟﻢ ﺗﻜﻦْ ھﺬه
ٱﻟﺴﯿﻨﺎرِﯾُﻮھَﺎت ﺗـَﺘـﱠﺼِﻞ ﺑﺄﻋْﻤﺎﻟِﮫِ ٱﻟﺮﱢواﺋِﯿـﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤَﻮﱠلَ ﻋﺪد ﻣﻨﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻓـَﺘـْﺮَة
ﻣُﺘـَﺄﺧـﱢﺮَة .
<< و>> ﺛـَﺮْﺛـَﺮَ ة ﻓـَﻮْقَ ٱﻟﻨﯿﻞ << ﻣﻦ ھﺬه ٱﻷﻋْﻤﺎل >> ﺑﺪاﯾﺔ وﻧﮭﺎﯾﺔ << و>> ٱﻟﺜـُﻼﺛﯿﺔ
و>> ٱﻟﻠِﺺّ و ٱﻟﻜﻼب << و>> ٱﻟﻄﺮﯾﻖ << .
ﺟَﻮَاﺋِﺰ وأوْﺳِﻤَﺔ :
ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻗـُﻮتِ ٱﻟﻘـُﻠـُﻮب ٱﻟﺪﻣﺮدﺷﯿﺔ ﻋﻦ رواﯾﺔ >> رادوﺑﯿﺲ << ﻋﺎم . 1943
ـــ ﺟﺎﺋﺰة وزارةِ ٱﻟﻤَﻌَﺎرِف ﻋﻦ رواﯾﺔ >> ﻛِﻔـَﺎح ﻃﯿﱢﺒﺔ << ﻋﺎم . 1944
ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻣَﺠْﻤَﻊ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻋﻦ رواﯾﺔ >> ﺧﺎن اﻟﺨﻠﯿﻠﻲ << ﻋﺎم . 1946
ـــ ﺟﺎﺋﺰة ٱﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ ٱﻷدَب ﻋﻦ رواﯾﺔ >> ﺑﯿﻦ ٱﻟﻘـَﺼْﺮَﯾْﻦ << ﻋﺎم . 1957
ـــ وِﺳَﺎمُ ٱﻻِﺳْﺘِﺤْـﻘـَﺎق ﻣِﻦَ ٱﻟﻄـﱠﺒَﻘـَﺔِ ٱﻷوﻟﻰ ﻋﺎم . 1962
ـــ ﺟﺎﺋﺰة ٱﻟﺪوﻟﺔ ٱﻟﺘﻘﺪﯾﺮﯾﺔ ﻓﻲ ٱﻵدَاب ﻋﺎم . 1968
ـــ وِﺳَﺎمُ ٱﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻄـﱠﺒَﻘـَﺔِ ٱﻷوﻟﻰ ﻋﺎم . 1972
ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻟﻶدَاب ﻋﺎم . 1988
ـــ ﺟﺎﺋﺰة ﻗِﻼدَةِ ٱﻟﻨﯿﻞ ٱﻟﻌُﻈـْﻤَﻰ ﻋﺎم . 1988
savarjiSo # 213
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT Sem-
degi informacia presidan :
savarjiSo # 215
upasuxeT mocemul kiTxvebs 208 –e savarjiSos teqstis mixedviT:
206
XIX gakveTili
mimReoba
zmnis kategoriaTagan arabul mimReobas aqvs Tema da, gansaxvavebiT mas-
darisgan, gvaric.
I Temis moqm. gv. (aqtiuri) mimReoba iwarmoeba yalibiT ﻓـَﺎﻋِﻞ , vnebiTi
gvarisa (pasiuri) _ yalibiT ﻣَﻔـْﻌُﻮل.
danarCeni Temebis mimReobebis sawarmoeblad gamoyenebulia zmnis saTa-
nado imperfeqtivis fuZe ( V da VI Temebis aqtivSi i xmovniT II ZireulTan),
romelsac win erTvis prefiqsi ﻣُـ .
moqmedebiTi gvaris vnebiTi gvaris
mimReoba (aqtivi) mimReoba (pasivi)
II ﻣُﻔـَﻌﱢﻞ II ﻣُﻔـَﻌﱠﻞ
III ﻣُﻔـَﺎﻋِﻞ III ﻣُﻔـَﺎﻋَﻞ
IV ﻣُﻔـْﻌِﻞ IV ﻣُﻔـْﻌَﻞ
V ﻣُﺘـَﻔـَﻌﱢﻞ V ﻣُﺘـَﻔـَﻌﱠﻞ
VI ﻣُﺘـَﻔـَﺎﻋِﻞ VI ﻣُﺘـَﻔـَﺎﻋَﻞ
VII ﻣُﻨـْﻔـَﻌِﻞ VII ( ﻣُﻨـْﻔـَﻌَﻞiSv.)
VIII ﻣُﻔـْﺘـَﻌِﻞ VIII ﻣُﻔـْﺘـَﻌَﻞ
X ﻣُﺴْﺘـَﻔـْﻌِﻞ X ﻣُﺴْﺘـَﻔـْﻌَﻞ
mimReobaTa md. sq. ــَ ةsufiqsiT iwarmoeba. mag.: ﻃﺎﻟﺒﺔ ـــ ﻃﺎﻟﺐ
gavrcelebulia mimReobaTa swori mravlobiTi mamr. sqesSi. mag.:
ﻋَﺎرِض mr. r. ﻋَﺎرِﺿُﻮن
ﻣُﻮَﻇـﱠﻒ mr. r. ﻣُﻮَﻇـﱠﻔـُﻮن
aseve xSiria md. sq. swori mravlobiTic:
ﻃﺎﻟﺒﺔ mr. r. ﻃﺎﻟﺒﺎت
zogjer I Temis mamr. sq. mimReobas aqvs ﻓـُﻌﱠﺎلda ﻓـَﻌَﻠـَﺔtipis msxvreuli
mravlobiTebi. mag.: ﺗـَﺎﺟـِﺮmr. r. ﻃﺎﻟﺐ ; ﺗـُﺠﱠﺎرmr. r. ﻃـَﻠـَﺒَﺔ.
carieli zmnebis I Temis mamr. sq. mimReobebi xSirad gviCveneben Semdegi
tipis msxvreul mravlobiTs: ٌﺑَﺎﺋِﻊ mr. r. ﻖ ; ﺑَﺎﻋَﺔ
ٌ ِﺳَﺎﺋ mr. r. ﺳَﺎﻗـَﺔ
Tu mimReoba pirovnebas ar aRniSnavs, I TemaSi mas ﻓـَﻮَاﻋِﻞ tipis msxvreu-
li mravlobiTi SeiZleba hqondes. mag.:
ﺟَﺎﻧِﺐ mr. r.ﺟَﻮَاﻧِﺐ
ﻋَﺎﺻِﻤَﺔ mr. r. ﻋَﻮَاﺻِﻢ
ﻓـَﺎﻛِﮭَﺔ mr. r. ﻓـَﻮَاﻛِﮫ
pasivis mimReobas xSirad aqvs rogorc md. sqesis swori , aseve ﻣَﻔـَﺎﻋِﯿﻞ
tipis msxvreuli mravlobiTi. mag.:
207
ﻣَﺸْﺮُوعmr. r. ﻣَﺸْﺮُوﻋَﺎت/ ﻣَﺸَﺎرِﯾﻊ
ﻣَﻮْﺿُﻮعmr. r. ﻣَﻮْﺿُﻮﻋَﺎت/ ﻣَﻮَاﺿِﯿﻊ
zog aqtiur mimReobas IV TemaSi aqvs ُﻓـُﻌَﻼء tipis msxvreuli mravlobi-
Ti. mag.: ﻣُﺪِﯾﺮ mr. r. ﻣُﺪَرَاء
IV Temis aqtiur mimReobebTan md. sqesSi gvxvdeba md. sq. swori da ﻣَﻔـَﺎﻋِﻞ
tipis msxvreuli mravlobiTebi. mag.:
mr. r. ﻣُﺸْﻜِﻼت/ ﻣَﺸَﺎﻛِﻞ
ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ
mimReoba winadadebaSi asrulebs arsebiTi saxelisa da zedsarTavi saxe-
lis funqciebs, zogjer arsebiTad an zedsarTavadaa leqsikalizebuli. mag.:
` ﻣَﺸْﺮُوعgegma~
` ﻃـَﺎﺑـِﻊmarka (safosto)~
` ﺑَﺎرِدcivi~
` ﻣُﻌْﺘـَﺪِلzomieri~
` ﺳَﺎﺋﺮsxva~ (nacvalsax.)
mimReobas, masdaris msgavsad, sintagmaturad ukavSirdeba zmnis saTana-
do piriani formis damateba braldebiT brunvaSi an naTesaobiTSi nawilakiT.
. ّ` أﺷْﻜـُﺮُﻛـُﻢْ ﻋﻠﻰ ﺣُﻀُﻮرِﻛـُﻢُ ٱﺣْﺘِﻔـَﺎﻟـَﻨـَﺎ ﺑـِﭑﻟﻌِﯿﺪِ ٱﻟﻮَﻃـَﻨِﻲmadlobas gixdiT erov-
nuli dResaswaulis Cvens zeimze Tqveni daswrebisTvis~.
` ﻣُﺴَﻠـﱢﻢ ﻋﻠﯿﮫvinc mas esalmeba~.
` ﻣُﺴَﻠـﱠﻢ ﻋﻠﯿﮫvisac esalmebian~.
zogjer vnebiTi gvaris mimReoba, romelsac nawilakiani damateba ax-
lavs, sqessa da ricxvs ar gadmoscems. am SemTxvevaSi sqesisa da ricxvis gamo-
xatvis funqcia nacvalsax. sufiqss ekisreba. mag.:
ﻣُﺪﱠﻋًﻰ ﻋَﻠـَﯿْﮫ `braldebuli (mamr.)~
ﻣُﺪﱠﻋًﻰ ﻋَﻠـَﯿْﮭَﺎ `braldebuli (md.)~
mimReoba xSirad gvxvdeba upiro gamoTqmebSi e.w. partitiuli ْﻣِﻦ nawi-
lakis Semdeg. mag.:
ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺤْﺘـَﻤَﻞ ,,SesaZlebelia, ... ~
ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﻈـَﺮ ,,mosalodnelia, ... ~
ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺄﻟـُﻮف ,,Cveulebriv, ... ~
208
teqsti I:
savarjiSo # 216
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:
ﻣﺎ ھﻤﺎ ٱﻟـْﻤَﻔـْﮭُﻮﻣَﺎن ﻟﻸﺳْﺮَة ﻓﻲ ﻋَﺼْﺮِﻧـَﺎ ٱﻟـْﺤَﺎﻟِﻲ ؟
ﻣﺎذا ﯾﻌﻨﻲ ﻣَﻔـْﮭُﻮمُ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻷﺑَﻮِﯾﱠﺔ ٱﻟﺘـَﻘـْﻠِﯿﺪِﯾّﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﻣﻌﻨﻰ ﻣَﻔـْﮭُﻮم ِ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮَة ؟
ﺑـِﻢَ ﯾَﺘـَﻌَﻠـﱠﻖ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌﻼﻗﺎت ﻓﻲ ٱﻷﺳْﺮَة ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﻧـَﺸَﺎطُ ٱﻟﻤَﺮْأة ٱﻷﺟْﺘـِﻤَﺎﻋِﻲّ إﺿﺎﻓﺔ ً إﻟﻰ وَﻇﯿﻔـﺘِﮭَﺎ ﻛـَﺮَﺑﱠﺔ ﺑﯿﺖ ؟
ھﻞ ﺗﻐﯿّﺮ ﻣَﻮْﻗِﻒُ ٱﻟﺮﺟﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤَﺮْأة داﺧِﻞَ ٱﻟﺒﯿﺖ وﺧَﺎرِﺟَﮫ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ِ ٱﻟـْﻤُﻌَﺎﺻِﺮ ؟
ھﻞ ﻗـَﻮَاﻧِﯿﻦُ ٱﻷﺳْﺮَة ٱﻟﻤَﻮْﺟُﻮدَة ﻓﻲ ٱﻟﺪﱡوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻣُﺘـَﻘـَﺪﱢﻣَﺔ أم ﻣﺘﺨﻠـّﻔﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻮ دَوْرُ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌِﻠـْﻢ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺗﻐﯿﯿﺮ وﺿﻊ ِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻓﻲ واﻗِﻌِﻨـَﺎ ٱﻷﺟْﺘـِﻤَﺎﻋِﻲّ ؟
ﺻِﻒْ ﻣَﺼِﯿﺮَ ٱﻟﻤَﺮْأة ﺣﺴﺐ ﻣَﻘـَﺎل ﺻﺤﻔِﻲّ ﻣُﺆَﻟـﱢﻔـَﺘـُﮫ ُ ٱﻟﻤَﺮْأة .ﻣﻦ ھﻮ ٱﻟﻤُﺬﻧِﺐُ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ
ﺑﺮأي ﺻﺎﺣﺒﺔ ٱﻟﻤَﻘﺎل ﻓﻲ ﻣَﺼِﯿﺮِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻏﯿﺮ ٱﻟﻤَﺤْﺴُﻮدة ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ ؟
savarjiSo # 217
amowereT teqstidan mimReobis formebi da gramatikulad gaarCieT isini.
210
savarjiSo # 218
gamoiyeneT pasivis mimReobebi msazRvrelebad qvemoT mocemul saxelebTan
da dawereT Sesabamisi msazRvrel-sazRvrulebi:
ﻣﺤﻜﻮم ﻋَﻠـَﯿْﮫ، ﻣُﺮْﺳَﻞ إﻟﯿﮫ، ﻣَﺮْﻏـُﻮب ﻓﯿﮫ، ﻣُﺘــﱠﻔـَﻖ ﻋﻠﯿﮫ، ﻣُﺸﺎر إﻟﯿﮫ
sazRvrulebi:
، ﻣُﺠْﺮِﻣُﻮن، ﻣُﺠْﺮِم، ﺑﻀﺎﺋﻊ، ﺑﻀﺎﻋﺔ، ﺷﺮوط، ﺷﺮط، ﻋﻨﺎوﯾﻦ، ﻋﻨﻮان
. ﻧﺘﺎﺋﺞ، ﻧﺘﯿﺠﺔ، ﻣﻮاﻋﯿﺪ، ﻣﻮﻋﺪ، زﻣﻼء، زﻣﯿﻞ
savarjiSo # 219
gamoiyeneT motanili mimReobebi nominali winadadebis Semasmenlebad da Se-
adgineT Sesabamisi winadadebebi:
211
mr. r. III p. mamr. sq-Si III Zireulis, ricxvis, pirisa da sqesis niSnebis Ser-
wymiT miRebulia kvlav و Tanxmovani.
brZanebiTi kilo
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. ُ ْاُد
ع اُدْﻋُﻮَا اُدْﻋُﻮا
md. اُدْﻋِﻲ َاُدْﻋُﻮن
zmnebi و –iT da ى –iT mesame Zireulad vnebiT gvarSi erTmaneTisgan
ar gansxvavdebian : َ دُﻋِﻲ, ْ دُﻋِﯿَﺖ, َدُﻋِﯿﺖ da a.S. iv kompleqsi grZel Ò –s
gvaZlevs.
zmnebs ى –iT mesame Zireulad boloSi ىanu aliф mak¹óra aqvT, rome-
lic sufiqsis darTvisas aliф mamdódaSi gadadis. mag.: رَﻣَﺎهُ > رَﻣَﻰ.
mesame ى –iani zmnebis nawilis perfeqtivi ﻣَﺸَﻰ gaxmovnebis mqonea, xolo
imperfeqtivi i maxasiaTebeli xmovniTaa warmodgenili da ﯾَﻤْﺸِﻲ saxe aqvs.
isini perfeqtivSi iuRlebian Semdegnairad:
mr. r-is III p. mamr. sqesis formaSi R3 da ricxvisa da piris niSani ó av dif-
Tongs iZlevian.
213
mx. r. or. r. mr. r.
brZanebiTi:
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. ِ ٱِﻣْﺶ ٱِﻣْﺸِﯿﺎ ٱِﻣْﺸُﻮ
md. ٱِﻣْﺸِﻲ َٱِﻣْﺸِﯿﻦ
aqt. mimR. ٍ ﻣَﺎش pas. mimR. ٌّﻣَﻤْﺸِﻲ
SeniSvna: gamonaklisia zmna ﺳَﻌَﻰ, romlis imperfeqtivi aris ﯾَﺴْﻌَﻰ (ix.
َرَﺿِﻲ ).
perfeqtivSi َ ﻓـَﻌِﻞgaxmovnebis mqone sakuTriv susti zmnebi – ىiT bo-
lo Zireulad perfeqtivSi iuRlebian Semdegnairad:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. َ ِرَﺿ
ﻲ رَﺿِﯿَﺎ رَﺿُﻮا
md. ْرَﺿِﯿَﺖ رَﺿِﯿَـﺘـَﺎ َرَﺿِﯿﻦ
II mamr. َرَﺿِﯿﺖ رَﺿِﯿﺘـُﻤَﺎ ْرَﺿِﯿﺘـُﻢ
md. ِرَﺿِﯿﺖ رَﺿِﯿﺘـُﻦﱠ
214
I ُرَﺿِﯿﺖ ــــــ رَﺿِﯿﻨـَﺎ
grZeli ó mr. r-is III p. mamr. sq-Si maxasiaTebeli xmovnis, R3 –isa da pi-
risa da ricxvis mawarmoeblis naSTia.
uRlebas imperfeqtivSi maxasiaTebeli a xmovnis gamo Semdegi saxe aqvs:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ﯾَﺮْﺿَﻰ ِ ﯾَﺮْﺿَﯿَﺎن َ ْﯾَﺮْﺿَﻮ
ن
md. ﺗـَﺮْﺿَﻰ ﺗـَﺮْﺿَﯿَﺎن َﯾَﺮْﺿَﯿْﻦ
II mamr. ﺗـَﺮْﺿَﻰ َﺗـَﺮْﺿَﻮْن
md. َﺗـَﺮْﺿَﯿْﻦ َﺗـَﺮْﺿَﯿْﻦ
I أرْﺿَﻰ ــــــ ﻧـَﺮْﺿَﻰ
daboloeba grZeli › maxasiaTebeli xmovnis, R3 –isa da imperfeqtivis
sufiqsis naSTia. mx. r-is md. sq-is II p-Si III Zireuli – ىis saxiT Cans, – ىi
gvaqvs agreTve orobiTSi da md. sq-is formebSi mr. r-Si. mr. r-is mamr. sq-Si ay
difTongs difTongi av enacvleba (daboloeba avna = maxasiaTebeli xmovani +
R3 + ricxvisa da piris niSani).
kavSirebiTi kilos formebi mxolobiT ricxvSi emTxvevian TxrobiTi ki-
los formebs garda II p. md.sq-is formisa ( ْ ) ﺗـَﺮْﺿَﻲ. orobiT ricxvSi da
mravlobiTi ricxvis mamr. sqesSi xdeba ِ نda َ نmarcvlebis Camocileba. I
piris forma mr. r-Si kvlav TxrobiT kilos emTxveva.
pirobiTi kilo iwarmoeba bolokiduri grZeli xmovnis damoklebiT im
formebSi, sadac swor samTanxmovnian zmnaSi suquni gvaqvs, mag.: َ ﯾَﺮْض,
َ ﺗـَﺮْض, ْ ﺗـَﺮْﺿَﻲ, ﯾَﺮْﺿَﯿَﺎ, ﯾَﺮْﺿَﻮْا da sxv.
brZanebiTi kilo:
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. َ ْٱِر
ض ٱِرْﺿَﯿَﺎ ٱِرْﺿَﻮْا
md. ْٱِرْﺿَﻲ َٱِرْﺿَﯿْﻦ
mimReoba: aqt. ٍ رَاض pas. ٌّﻣَﺮْﺿِﻲ
gamonaklisia ٌّﻲ || ( ﻣَﺮْﺿُﻮ
ّ ِ)ﻣَﺮْﺿ.
savarjiSo # 220
1) gadaiyvaneT winadadebebSi mocemuli zmnebi perfeqtividan imperfeqtiv-
Si.
2) SecvaleT warTqmiTi winadadebebi ukuTqmiTiT. amisTvis gamoiyeneT ﻟﻢ
uaryofiTi nawilaki + pirobiTi kilo.
أﺗـَﻰ. رﺟﺎ أﺣﻤﺪ أﺻﺪﻗﺎءه أن ﯾﺤﻀﺮوا إﻟﯿﮫ. ﻧـَﺴِﻲَ ٱﻟﻄﺎﻟﺐُ ٱﻟﻜﻠﻤﺎتِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة
. وَﻓـَﻰ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﻮن ﺑﻮُﻋُﻮدِھﻢ. ﻟﻘﯿﺖُ زﻣﻼﺋﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺨﺰن. أﻋﻀﺎءُ ٱﻟﻮﻓﺪ ﺻﺒﺎﺣًﺎ
ِ ﻣﺸﻰ ٱﻟﺮﺟﺎل إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ. ﺑﻘﯿﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد ﻓﻲ ﻗﺼﺮِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺧﻼل ﺟﻠﺴﺔِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ
ُ دﻋﻮت. ﺑﻨﻰَ ٱﻟﻌُﻤﱠﺎل ﻣﺒﺎﻧﻲَ راﺋﻌﺔ. ﺷﻔﻰ ٱﻟﺪواءُ ٱﻟﻤﺮﺿﻰ ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ. ٱﻻِﺟﺘﻤﺎع
215
ﺑﻌﺪ ٱﻷﻣﻄﺎر ﻧﻤﺖِ ٱﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ﻓﻲ ٱﻟﺤﺪﯾﻘﺔ .ﻣﻀﺖِ ٱﻟﻀﯿﻮفَ ٱﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ إﻟﻰ ٱﻟﺤﻔﻠﺔ .
ٱﻷﻋﻮام ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ .
teqsti II:
اﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ
ﺗـَﻘـَﻊُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻓﻲ ﺣﻲّ ﻣﺼﺮَ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ،ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ٱﻟﻘِﺒْﻄِﯿﱠﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ
ٱﻟﮭﺎﻣّﺔ وھﻲ ﻋﻠﻰ ﻣَﻘـْﺮَﺑَﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻊ ﻋَﻤْﺮو ﺑﻦ ِ ٱﻟﻌﺎصّ وﻣَﻌْﺒَﺪ ﺑﻦ ِ ﻋِﺰْرا ٱﻟﯿﮭﻮديّ وﻋِﺪﱠة
ﻛﻨﺎﺋﺲ ﻗﺪﯾﻤﺔ .وﺳُﻤﱢﯿَﺖِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻷﻧـﱠﮭﺎ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﻋﻠﻰ ﺑُﺮْﺟَﯿْﻦ ﻣﻦ ٱﻷﺑﺮاج ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ
ﻟﻠﺤِﺼْﻦ ِ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ )ﺣِﺼْﻦ ﺑﺎﺑﻠﯿﻮن( ،ذﻟﻚ ٱﻟﺬي ﻗﺪ ﺑﻨﺎهُ ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺗﺮاﺟﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮن ِ
ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ٱﻟﻤﯿﻼديّ ،وﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ھﻲ أﻗﺪمَ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ٱﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺑﺎﻗﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ .
ﺗـَﺬھَﺐ ﺑﻌﺾُ ٱﻟﺮواﯾﺎت إﻟﻰ أنﱠ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﻋﻠﻰ أﻧـْﻘـَﺎض ﻣﻜﺎن اِﺣْﺘـَﻤَﺖْ ﻓﯿﮫ ٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ
ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ )اﻟﺴﯿﺪة ﻣﺮﯾﻢ ٱﻟﻌَﺬراء وٱﻟﻤﺴﯿﺢُ ٱﻟﻄﻔﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﯾُﻮﺳُﻒ ٱﻟﻨـَﺠﱠﺎر( أﺛﻨﺎءَ ٱﻟﺜﻼث
ﺳﻨﻮات ٱﻟﺘﻲ ﻗـَﻀَﻮْھﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ اِﺳْﺘِﻨـَﺎدًا إﻟﻰ ٱﻟﻜﺘﺎبِ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠس ھُﺮُوﺑًﺎ ﻣﻦ ھﯿﺮود ﺣﺎﻛﻢ
ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ ٱﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﺪ أﻣَﺮَ ﺑـِﻘـَﺘـْﻞ ِ ٱﻷﻃﻔﺎل ﺗـَﺨـَﻮﱡﻓـًﺎ ﻣﻦ ﻧـُﺒُﻮءَة وَرَدَﺗـْﮫُ .وٱﻟﺒﻌﺾ ﯾَﺮَى
أﻧـﱠﮭﺎ ﻣﻜﺎن ﻟِﻘِﻼّﯾَﺔ )ﻣﻜﺎن ﻟﻠﺨـَﻠـْﻮَة( ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ ﻓﯿﮭﺎ أﺣَﺪُ ٱﻟﺮُھْﺒَﺎن ِ ٱﻟﻨﺴﱠﺎك ﻓﻲ واﺣﺪ ﻣﻦ
ٱﻟﺴَﺮادﯾﺐِ ٱﻟﺼَﺨـْﺮِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤَﺤْﻔـُﻮرَة ﻓﻲ ٱﻟﻤﻜﺎن .
ﺟُﺪﱢدَتِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻋِﺪﱠة ﻣَﺮﱠات ﺧﻼلَ ٱﻟﻌَﺼْﺮِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ﻣَﺮﱠة ً ﻓﻲ ﺧِﻼﻓـَﺔ ھﺎرون ٱﻟﺮﱠﺷِﯿﺪ
ﺣﯿﻨﻤﺎ ﻃـَﻠـَﺐَ ٱﻟﺒَﻄـْﺮِﯾَﺮْك ٱﻷﻧـْﺒَﺎ ﻣَﺮْﻗـُﺲ ﻣﻦ ٱﻟﻮاﻟﻲ ٱﻹذن ﺑـِﺘـَﺠْﺪِﯾﺪِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ وﻣَﺮﱠة ً ﻓﻲ
ﻋَﮭْﺪِ ٱﻟﻌَﺰِﯾﺰ ﺑﭑﷲ ٱﻟﻔﺎﻃِﻤِﻲّ ٱﻟﺬي ﺳَﻤَﺢَ ﻟﻠﺒَﻄـْﺮِﯾَﺮْك إﻓـْﺮَام ٱﻟﺴُﺮْﯾَﺎﻧِﻲّ ﺑـِﺘـَﺠْﺪِﯾﺪِ ﻛﺎﻓــﱠﺔ
ﻛﻨﺎﺋﺲ ﻣﺼﺮ وإﺻْﻼح ﻣﺎ ﺗـَﮭَﺪﱠمَ .وﻣَﺮﱠة ﺛﺎﻟﺜﺔ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪِ اﻟﻈﺎھﺮ ﻹﻋْﺰَاز دﯾﻦ ِ ٱﷲ .
ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻣَﻘـَﺮا ﻟﻠﻌﺪﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻄـَﺎرِﻛﺔ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺤﺎديَ ﻋَﺸَﺮَ وﻗﺪ دُﻓِﻦَ ﺑﮭﺎ
ﻋﺪد ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻄـَﺎرِﻛﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺮْﻧـَﯿْﻦ ٱﻟﺤﺎديَ ﻋَﺸَﺮَ وٱﻟﺜﺎﻧِﻲَ ﻋَﺸَﺮَ وﻻ ﺗـَﺰَال ﺗـُﻮﺟَﺪ ﻟﮭﻢ
ﺻُﻮَر وأﯾْﻘـُﻮﻧـَﺎت ﺑﭑﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﺗـُﻀَﺎء ﻟﮭﺎ ٱﻟﺸُﻤُﻮع .
ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻣَﺰََارًا ھﺎﻣّـًﺎ ﻟﻸﻗـْﺒَﺎط ﻧـَﻈـَﺮًا ﻟﻘِﺪَﻣِﮭﺎ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﻲّ وٱرْﺗِﺒَﺎطِ
ٱﻟﻤﻜﺎن ﺑـِﭑﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ .
اﻟﻤِﻌْﻤَﺎر:
ﺗـَﻘـَﻊ وَاﺟـِﮭَﺔ ُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﺑﭑﻟﻨﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱠﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎرع ﻣﺎري ﺟـِﺮْﺟـِﺲ وھﻲ ﻣﻦ
ﻃﺎﺑـِﻘـَﯿْﻦ وﺗﻮﺟﺪ أﻣﺎﻣَﮭﺎ ﻧﺎﻓﻮرة ،وﻗﺪ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﺑﭑﻟﻄﺎﺑﻊ ِ ٱﻟﺒﺎزﯾﻠﯿﻜﻲﱢ ٱﻟﺸﮭﯿﺮِ ٱﻟﻤُﻜـَﻮﱠن ﻣﻦ 3
أﺟْﻨِﺤَﺔ ورَدْھَﺔ أﻣﺎﻣﯿّﺔ وھَﯿْﻜـَﻞ ﯾَﺘـَﻮَزﱠع ﻋﻠﻰ 3أﺟْﺰَاء .اﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻣُﺴْﺘـَﻄِﯿﻠـَﺔ ٱﻟﺸﻜﻞ
وﺻﻐﯿﺮة ﻧِﺴْﺒـِﯿِّـًﺎ ﻓﺄﺑْﻌَﺎدُھﺎ ﺣﻮاﻟﻲ 5،23ﻣﺘﺮ ﻃـُﻮﻻً و 18ﻣِﺘـْﺮًا ﻋَﺮْﺿًﺎ و 9ﻣِﺘـْﺮًا
ارﺗِﻔـًﺎﻋًﺎ وھﻲ ﺗـَﺘـَﻜـَﻮﱠن ﻣﻦ ﺻَﺤْﻦ رﺋﯿﺴﻲّ وﺟَﻨـَﺎﺣَﯿْﻦ ﺻﻐﯿﺮَﯾْﻦ وﺑﯿﻨﮭُﻤَﺎ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أﻋْﻤِﺪَة
ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﺟﺎﻧﺐ ،وﻣﺎ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺼَﺤْﻦ وٱﻟﺠَﻨـَﺎح ِ ٱﻟﺸﻤﺎﻟﻲّ ﺻَﻒّ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﻋْﻤِﺪَة ﻋﻠﯿﮭﺎ
ﻋُﻘـُﻮد ﻛﺒﯿﺮة ذات ﺷﻜﻞ ﻣُﺪَﺑﱠﺐ ،وٱﻷﻋْﻤِﺪَة ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻔـْﺼِﻞ ﺑﯿﻦ ٱﻷﺟْﻨِﺤَﺔ ھﻲ ﻣﻦ ٱﻟﺮُﺧـَﺎم
ﻓﯿﻤﺎ ﻋَﺪَا واﺣﺪ ﻣﻦ ٱﻟﺒﺎزَﻟـْﺖِ ٱﻷﺳﻮد ،وٱﻟﻤُﻼﺣَﻆ أنﱠ ﻓﻲ ٱﻟﺠﮭﺔ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ
ﺗﻮﺟﺪ ﺛﻼﺛﺔ ھﯿﺎﻛﻞ ھﻲ :اﻷوْﺳَﻂ ﯾَﺤْﻤِﻞُ ٱﺳْﻢَ ٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺴﺔ ٱﻟﻌَﺬرَاء ﻣﺮﯾﻢ وٱﻷﯾْﻤَﻦ ﺑﭑﺳﻢ ِ
216
ٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﯾُﻮﺣَﻨـﱠﺎ ٱﻟﻤَﻌْﻤَﺪان وٱﻷﯾْﺴَﺮ ﺑﭑﺳﻢ ِ ٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﻣﺎري ﺟـِﺮْﺟـِﺲ .
أﻣﺎم ھﺬه ٱﻟﮭﯿﺎﻛﻞ ﺗﻮﺟﺪُ ٱﻷﺣْْﺠـِﺒَﺔ ٱﻟﺨﺸﺒﯿﺔ وأھَﻤّـُﮭﺎ ٱﻟﺤِﺠَﺎبُ ٱﻷوْﺳَﻂُ ٱﻟﻤَﺼْﻨـُﻮع
ﻣﻦ ٱﻷﺑْﻨـُﻮس ِ ٱﻟﻤُﻄـَﻌﱠﻢ ﺑﭑﻟﻌﺎج ِ ٱﻟﺸَﻔـﱠﺎف وﯾَﺮْﺟـِﻊ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲَ ﻋَﺸَﺮَ أوِ ٱﻟﺜﺎﻟِﺚَ ﻋَﺸَﺮَ
وﻧـُﻘِﺸَﺖْ ﻋﻠﯿﮫ أﺷﻜﺎل ھَﻨـْﺪَﺳِﯿﱠﺔ وﺻُﻠـْﺒَﺎن ﺟﻤﯿﻠﺔ وﺗـَﻌْﻠـُﻮهُ أﯾْﻘـُﻮﻧـَﺎت ﺗـُﺼَﻮﱢرُ ٱﻟﺴﯿﺪَ
ٱﻟﻤﺴﯿﺢ ﻋﻠﻰ ﻋَﺮْش وﻋﻦ ﯾَﻤِﯿﻨـِﮫِ ﻣﺮﯾﻢ ٱﻟﻌَﺬراء وٱﻟﻤَﻠـَﻚ ﺟَﺒْﺮﯾﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﺑُﻄـْﺮُس وﻋﻠﻰ
ﯾَﺴَﺎرِهِ ﯾُﻮﺣَﻨـﱠﺎ ٱﻟﻤَﻌْﻤَﺪان وٱﻟﻤَﻠـَﻚ ﻣِﯿﺨـَﺎﺋﯿﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﺑُﻮﻟِﺲ ،وﺑـِﺄﻋْﻠﻰَ ٱﻟﻤَﺬﺑَﺢ
ﻟﮭﺬا ٱﻟﮭَﯿْﻜﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻈﻠـﱠﺔ ﺧﺸﺒﯿﺔ ﻣُﺘـَﺮَﻛـﱠﺰَة ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﺔ أﻋْﻤِﺪَة وﻣﻦ ﺧـَﻠـْﻔِﮫِ ﻣﻨﺼﺔ ﺟﻠﻮس
رﺟﺎل ٱﻟﻜﮭﻨﻮت .
savarjiSo # 221
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:
أﯾﻦ ﺗـَﻘـَﻊُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ؟
ﻟِﻢَ ﺳُﻤﱢﯿَﺖِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﺑﮭﺬا ٱﻻِﺳْﻢ ؟
أيّ ﻛﻨﯿﺴﺔ ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ أﻗﺪمَ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ٱﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺑﺎﻗﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ وٱﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ )اﻟﺴﯿﺪة ﻣﺮﯾﻢ ٱﻟﻌَﺬراء وٱﻟﻤﺴﯿ ُ
ﺢ
ٱﻟﻄﻔﻞ وٱﻟﻘِﺪﱢﯾﺲ ﯾُﻮﺳُﻒ ٱﻟﻨـَﺠﱠﺎر( وإﻟﻰ أيّ ٱﻟﻤﺮاﺟﻊ ﺗﺴﺘﻨﺪ ھﺬه ٱﻟﺮواﯾﺎت ؟
ﻛﻢ ﻣﺮّة ﺟُﺪﱢدَتِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﺼْﺮِ ٱﻹﺳﻼﻣِﻲّ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أھﻤّﯿﺔ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻟﻸﻗـْﺒَﺎط ؟
ﺻِﻒْ ﻣِﻌْﻤَﺎر ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ .
ﻣﺎ ھﻲ ھﯿﺌﺔ ُ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺪاﺧﻞ ؟
savarjiSo # 222
auRleT mocemuli zmnebi perfeqtivsa da imperfeqtivSi:
ﺑﻨﻰ (u) ،ﺷـَﻜﺎ . )(i ﻧﺴﻲ ، )(a
dialogi I:
savarjiSo # 223
upasuxeT kiTxvebs dialogis mixedviT:
ھﻞ ﺗﺬھﺒﯿﻦ إﻟﻰ ﺻﺎﻟﻮن ﻣُﺰَﯾﱢﻦ ِ ٱﻟﺸﻌﺮ ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﺎ ؟
ﻛﯿﻒ ﺗـَﺠـِﺪﯾﻦ ﺧﺪﻣﺔ ٱﻟﻤُﺰَﯾﱢﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺎﻟﻮن ؟
ھﻞ ﻣُﺰَﯾﱢﻨـُﻚ ﻣﺎھﺮ ﻓﻲ ﺗـَﺼْﻔِﯿﻒِ ٱﻟﺸَﻌْﺮ ؟
ھﻞ ﯾﺘﻤﺘـّﻊ ﺷﻌﺮُك ﺑﺠﻮدة ﻋﺎﻟﯿﺔ ؟ وھﻞ ﺗـُﻌﺎﻧﯿﻦ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘِﺸْﺮَة ؟
ھﻞ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﯿﻦ أيّ ﻣﻮادّ ﻟِﻤُﻌﺎﻟﺠَﺔ وﺗﻘﻮﯾﺔِ ٱﻟﺸـﱠﻌْﺮ ؟
ھﻞ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﯿﻦ ﻣُﺠَﻔـﱢﻒَ ٱﻟﺸَﻌْﺮِ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲّ ؟
gamoricxva
gamoricxvis gamomxatvel nawilakTagan yvelaze gavrcelebulia nawi-
laki إّ
ﻻ , romelic iTargmneba rogorc `garda, mxolod~.
إﻻّ
–s momdevno saxeli uaryofiT winadadebaSi im brunvaSia, romelic
mis funqcias Seesabameba:
ﻟﻢْ ﯾَﺤْﻀُﺮِ ٱﻷﺻْﺪِﻗـَﺎءُ ٱﻟﻌﺮبُ إﻻّ ٱﻟﻄﻼّبُ ٱﻟﻤﺼﺮﯾﻮن
`ar mosulan arabi megobrebi,
garda egvipteli studentebisa~ [arabi megobrebidan mxolod egvipteli
studentebi movidnen].
اﻟﻤَﺪِﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾّﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺮقِ ٱﻷوْﺳَﻂ ﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻓـَﮭْﻤُﮭﺎ إﻻّ ﻣَﺮْﻛـَﺰِھﺎ ) ﻗـَﻠـْﺒـِﮭﺎ ( ،أي ٱﻟﺴّﻮق
وﻣُﻨـْﺸﺂﺗِﮫ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ .
218
`axlo aRmosavleTSi tradiciuli qalaqis gageba SeuZlebelia misi centrisa
da gulis gareSe, anu bazrisa da misi savaWro nagebobebis gagebis gareSe~.
ﺣِﯿﻨـَﻤَﺎ ﺻَﺪَرَتْ ﻛﺘﺒُﮫ ﻷوّل ﻣَﺮّة ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﻢْ ﺗـَﻠـْﻖَ إﻻﱠ ﺣَﻈـّـًﺎ ﺿَﺌِﯿﻼً ﻣِﻦَ ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم
`rodesac misi wignebi pirvelad gamoica germanul enaze, mxolod mciredi
yuradReba xvda wilad~.
SesaZloa, uaryofiT winadadebaSi ّإﻻ –s و kavSiriT mierTebuli zmna
mosdevdes: وﻃـَﺮَﻗـَﮫ ` ﻟﻢ ﯾﺘﺮكْ ﺑﺎﺑًﺎ إﻻﱠkari ar dautovebia, rom ar daekakunebina~.
dadebiT winadadebaSi ّ– إﻻs momdevno saxeli braldebiT brunvaSia:
َ` ﺟَﺎؤُوا ﻛـُﻠـّـُﮭُﻢ إﻻّ أﺣْﻤَﺪyvela movida, ahmadis garda~.
xSirad ixmareba gamoricxvis nawilakebi َﻏـَﯿْﺮ, ﺳِﻮَى, ]ﻣﺎ[ ﻋَﺪَا, rom-
lebic saxels naTesaobiT brunvaSi marTaven: ٍ` ﻟﻢ ﯾُﺴَﺎﻋِﺪْﻧﻲ ﻏـَﯿْﺮُ ﻣُﺤَﻤﱠﺪara-
vin damxmarebia muhamedis garda~; ُ` ﻟﻢ ﯾَﺒْﻖَ ﺳِﻮَاهaravin darCenila mis gar-
da~.
rTul Tanwyobil winadadebebSi SezRudva-dapirispirebis gamosaxata-
vad gvxvdeba َ ﻏـَﯿْﺮda ّ إﻻmomdevno أنﱠ kavSirTan erTad, rac iTargmneba
rogorc `oRond, TumcaRa~:
أوّل ٱﻟﺪّوَل ٱﻟﺘﻲ ﻋـَﺮَﺿَﺖْ ﺗـَﺮْﻣِﯿﻢ ھﺬه ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت ﻛﺎﻧﺖ ٱﻟﺪاﻧﻤﺎرك إﻻّ أﻧـّﮭﺎ
.ٱﺷـْﺘـَﺮَﻃـَﺖْ أنْ ﺗـُﺠْﻠـَﺐَ ٱﻟﻤَﺨْﻄـُﻮﻃـَﺎت إﻟﻰ ﻣُﺨْﺘـَﺒَﺮَاﺗِﮭﺎ
`pirveli saxelmwifo, romelmac am xelnawerTa restavracia SesTavaza,
dania iyo, Tumca man wamoayena piroba, rom xelnawerebi mis laboratoriebSi
gadataniliyo~.
aseve mapirispirebeli mniSvnelobiT SeiZleba Segvxvdes وإﻻﱠ `winaaR-
mdeg SemTxvevaSi; Tu ara da...~:
. ` وإﻻﱠ ﻟـَﺒَﺪَوْﻧـَﺎ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻧـَﻜـُﻨــْﮫ... Tu ara da, gamovCndebiT imad, ranic ar
vyofilvarT~.
rTul Tanwyobil winadadebebSi mapirispirebeli kavSiris funqciiT ga-
modis ّ( ﻟـَﻜِﻦmomdevno saxelebs moiTxovs braldebiTSi) da ﻟـَﻜِﻦ (zmnebis
win) mniSvnelobiT `magram~.
. ﻗـَﺎﺑَﻞَ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ زَﻣِﯿﻠـَﮫُ ٱﻟﻤﺼﺮيﱠ وﻟـَﻜِﻨـّﮫ أﻟﻐﻰ زﯾﺎرﺗـَﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺼﻌﯿﺪ
`prezidenti Sexvda Tavis egviptel kolegas, magram gaauqma Tavisi vizi-
ti zemo egvipteSi~.
219
teqsti III:
اﻷﻧﺪﻟﺲ
ﻓﺘﺢ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﺑﻼدَ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ أﯾﱠﺎمَ دوﻟﺔ ﺑﻨﻲ أﻣﯿّﺔ ﻓﻲ أواﺧﺮ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻷوﱠل ٱﻟﮭﺠﺮيّ
وﺣﻜﻤﻮھﺎ وﻋﺎﺷﻮا ﻓﯿﮭﺎ ﻋﺪّة ﻗﺮون .وأﺛﻨﺎءَ ذﻟﻚ ٱزدھﺮتِ ٱﻟﺤﻀﺎرة ُ ٱﻷﻧﺪﻟﺴﯿﺔ ﺑﭑﻟﻌﻠﻢ
وٱﻟﻤﻌﺮﻓﺔ وأﺻﺒﺤﺖِ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ أﻛﺜﺮَ ٱﻟﺪول ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﺷُﮭْﺮَة ً ﺑﭑﻵداب وٱﻟﻔﻨﻮن .وﺑﻨﻰ
أﻣﺮاءُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ھﻨﺎك ﻣﻦ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ وٱﻟﻘﺼﻮر وٱﻟﺤﺼﻮن ﻣﺎ ﺑﻘﯿﺖ آﺛﺎرُھﺎ إﻟﻰ ﯾﻮﻣﻨﺎ ھﺬا
داﻟـّﺔ ً ﻋﻠﻰ ﻣﺪى رﻗﯿﮭﻢ وٱرﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮاھﻢ ٱﻟﺤﻀﺎريّ .إنﱠ ھﺬه ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﺰاھﺮة
ﺟﻌﻠﺖ ﻣﻦ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻣَﻘـْﺼِﺪًا ﻟﻄﻼبِ ٱﻟﻌﻠﻢ ﻣﻦ ٱﻟﺸﺮق وٱﻟﻐﺮب ﻓﻜﺎﻧﻮا ﯾﺄﺗﻮن إﻟﯿﮭﺎ ﻟﯿﺪرﺳﻮا
ﻓﯿﮭﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒَ ﻓـُﺮُوع ِ ٱﻟﻌﻠﻢ وٱﻟﻔﻦّ ﻣﻦ ﺷﺮﯾﻌﺔ وﻓﻠﺴﻔﺔ وﻃﺐّ وﻋﻠﻢ ِ ٱﻟﻔﻠﻚ وﻏﯿﺮِھﺎ ﻣﻦ
ٱﻟﻌﻠﻮم ﻋﻠﻰ أﯾﺪي ِ ٱﻷﺳﺎﺗﺬة ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ٱﻟﺬﯾﻦ أﻧﺎروا ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ﺑﻌﻠﻤﮭﻢ .وﻓﻲ أواﺧﺮِ ٱﻟﻘﺮن ِ
ٱﻟﺮاﺑﻊ ِ ٱﻟﮭﺠﺮيّ ﻛﺎن ﺣُﻜـْﻢُ ٱﻟﺨـُﻠـَﻔﺎءِ ٱﻷﻣﻮﯾﯿﻦ ﻗﺪِ ٱزْدادَ ﺿَﻌْـﻔـًﺎ ﺣﺘـّﻰ ٱﻧﮭﺎر وﻗﺎﻣﺖْ
ﺑﻌﺪه دُوَلُ ٱﻟﻄﻮاﺋﻒِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة .
وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻣُﻠـُﻮكُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺠﻨﻮب ﯾَﺘـَﺤَﺎرَﺑـُﻮن ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻹﻣﺎراتُ ٱﻟﻨـﱠﺼْﺮَاﻧِﯿّﺔ ﻓﻲ
ﺷﻤﺎل إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ ﺗـَﺘـَﻘـَﺎرَب إﻟﻰ أن اﺗـﱠﺤَﺪَتْ ﻣﻊ ﺑﻌﻀِﮭﺎ ﺑﻌﻀًﺎ وﺑﺪأت ﺗـَﺴْﺘـَﻮْﻟِﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ
ٱﻟﻤﻤﺎﻟﻚِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻟﻀﻌﯿﻔﺔ وﺗـُﻮَﺳﱢﻊ ﻣِﺴﺎﺣﺘـَﮭﺎ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓﺸﯿﺌـًﺎ .وﻟﻢ ﯾَﺴْﺘـَﻄِﻊْ ﺧـُﻠـَﻔﺎءُ
ٱﻟﻤُﺮاﺑـِﻄﯿﻦ وٱﻟﻤُﻮَﺣﱢﺪِﯾﻦ ٱﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾُﺤَﺎوِﻟﻮن أن ﯾُﺠَﺪﱢدُوا ٱﻟﺤُﻜـْﻢَ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ٱﻟﺒﻼد
أن ﯾَﻀَﻌُﻮا ﺣﺪّ ًا ﻟﮭﺬا ٱﻻِﻧـْﮭـِﯿَﺎر .وأﺧﯿﺮًا ﺗـَﻘـَﻠـﱠﺼَﺖِ ٱﻟﻤﻤﺎﻟﻚُ ٱﻷﻧﺪﻟﺴﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻓﻲ
أﻗﺼﻰ ﺟﻨﻮب ﺷﺒﮫِ ٱﻟﺠﺰﯾﺮة وﻟﻢ ﯾﺒﻖ إﻻّ ٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ٱﻟﻤُﺴَﻤﱠﺎة ﺑﻐﺮﻧﺎﻃﺔ .وﻓﻲ ﺧﻼل ھﺬه
ٱﻟﺤﺮوبِ ٱﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﺿﺮﺑﺖِ ٱﻷﻣّﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ أرْوَعَ ٱﻷﻣﺜﻠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺠﺎﻋﺔ وٱﻟﺒﻄﻮﻟﺔ،
ورﻏﻢَ أنﱠ ٱﻷﻋﺪاء ﺣَﻘـﱠﻘـُﻮا ٱﻧﺘﺼﺎرات ﻣﺴﺘﻤﺮّة ﻓﻘﺪ اُﺿْﻄـُﺮﱡوا أن ﯾﻌﺘﺮﻓﻮا ﻣِﺮَارًا ﺑﭑﻟﻜﻔﺎءة ِ
ٱﻟﺤﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﺠﯿﻮش ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ،وﺣﯿﻨﻤﺎ ﻓـَﺮﱠ آﺧِﺮ ﻣُﻠـُﻮك ﻏﺮﻧﺎﻃﺔ إﻟﻰ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ
ﺳﻘﻄﺖ ﺑﻼدُ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻓﻲ أﯾﺪي ٱﻹﺳﺒﺎن ﻧﮭﺎﺋﯿًﺎ .
savarjiSo # 224
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:
220
savarjiSo # 225
gaaxmovneT da TargmneT mocemuli winadadebebi:
ﯾﺸﺘﺮكُ ٱﻟﻄﻼّب ﻓﻲ ﺣﻔﻞ ِ ٱﻓـﺘـﺘﺎح ِ ٱﻟﻤﻌﺮض ِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ إﻻّ ﻃﺎﻟﺒًﺎ أﻟﻤﺎﻧﯿـّـًﺎ .
اِﻧﺴﺤﺒﺖِ ٱﻟﻮﺣﺪاتُ ٱﻟﻤﺴﻠـّﺤﺔ ﻟﺠﯿﻮش ِ ٱﻟﺤِﻠـْﻒِ ٱﻟﻌﺴﻜﺮيّ إﻻّ وﺣﺪة أﻣﺮﯾﻜﯿﺔ .
ﺗﺪھﻮرتِ ٱﻟﻤﻤﺎﻟﻚُ ٱﻷﻧﺪﻟﺴﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻓﻲ أﻗﺼﻰ ﺟﻨﻮب ﺷﺒﮫِ ٱﻟﺠﺰﯾﺮة وﻟﻢ
ﺗﺒﻖ إﻻّ ٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ٱﻟﻮﺣﯿﺪة ٱﻟﻤُﺴَﻤﱠﺎة ﺑﻐﺮﻧﺎﻃﺔ .
وﺻﻠﺖِ ٱﻟﻮﻓﻮد إﻻّ ٱﻟﻮﻓﺪ ٱﻟﻤﺼﺮيّ .
ﻧﺎم ﻛﻞّ ٱﻟﻀﯿﻮف إﻻّ ﺿﯿﻔﯿﻦ .
ﻗﺮأ ٱﻟﻮزﯾﺮ ﻛﻞّ ٱﻟﻌُﻘـُﻮد إﻻّ ﻋﻘﺪﯾﻦ .
رﻓﺾ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻛﻞّ ٱﻷدﯾﺎن إﻻّ دﯾﻨـًﺎ واﺣﺪًا .
ﻻ ﯾﻔﻌﻞ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻒ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻜﺘﺐ إﻻّ ﻗـﺘﻞ ٱﻟﻮﻗﺖ وﻣﻞء ٱﻻِﺳﺘﻤﺎراتِ ٱﻟﻤُﻤِﻠـﱠﺔ.
ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺸﺎرع أﺣﺪ ﺳﻮاه .
ﻣﺎ رأﯾﺖُ ھﻨﺎك ﻏﯿﺮك .
ﻻ ﯾﺘﻌﻠـّﻖ ﻣﻮﻗﻔﻨﺎ إﻻّ ﺑﻤﻮﻗﻔﻜﻢ .
ﻟﻢ ﻧﻨﺎﻗﺶ إﻻّ أھﻢّ ٱﻟﻤﻮاﺿﯿﻊ .
ﻟﻢ ﯾﺠﺊ ﺻﺪﯾﻘﻨﺎ إﻻّ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺎدرﻧﺎ ٱﻟﺒﯿﺖ .
ﻣﺎ ﻣﻦ اﻧﺴﺎن إﻻّ وﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺤﺰن اﻟﻜﺒﯿﺮ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ وﻓﺎﺗﮫ .
وإﻻﱠ ﻛﺎنَ ٱﻟﮭﻼك .
ﻣﺎ ھﻲ إﻻﱠ ﻟﺤﻈﺔ ﺣﺘـّﻰ رأﯾﺘـُﮭﺎ .
ﻛﻞّ ﺷﻲء ﯾﻨﻘﺺ ﺑﭑﻹﻧﻔﺎق إﻻﱠ ٱﻟﻌﻠﻢ .
XX gakveTili
)masdari (infinitivi, sawyisi
222
ــ َة sufiqsi zogierT masdars erTjeradi moqmedebis Sinaarsobliv elfers
aZlevs. mag.: ﺿَﺮْﺑَﺔ `erTi dartyma~; ٌ` رَﻗـْﺼَﺔcekva~ (mr. ٌرَﻗـَﺼَﺎت `cekvebi~) .
I Temis masdars iSviaTad aqvs ﻣَـ prefiqsi.
mag.: ٌﻣَﺸِﯿﺌَﺔ ، ٌ ﻣَﺠـِﻲء، ﻣَﻌْﺮِﻓـَﺔ
223
)2 اﻟﺪﺧﻮل ﻣَﻤْﻨـُﻮع `Sesvla akrZalulia~.
ﻗـَﺎمَ ﺑـِﺰِﯾَﺎرَة `ganaxorciela viziti~.
)3 ﻗـَﺎمَ ﺑـِﻤُﺮَاﻓـَﻘـَﺔِ ٱﻟﻮَﻓـْﺪ `axlda delegacias~.
savarjiSo # 226
amowereT teqstidan masdarebi, mimReobebi da gaarCieT gramatikulad. mona-
xeT paronomaziuli konstruqcia. amowereT zmnebis vnebiTi gvaris formebi:
اﻟﻘﮭﻮة:
ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﻗﮭﻮة ﻋﺮﺑﯿﺔ ﻟﺬﯾﺬة ﯾُﻘﺘﺮح داﺋﻤًﺎ ﻣﺰج ﺻِﻨـْﻔـَﯿْﻦ ﻣﻦ ٱﻟﺒﻦّ ﻣﻌًﺎ .ﺑﻦّ
ﺑﺮازﯾﻠﻲ وﺑﻦّ ﻋﺪﻧﻲّ ،ﺑﺸﺮط أن ﯾﻜﻮن ھﺬا ٱﻟﺒﻦّ ﻗﺪ ﺣُﻤﺺ ﺗﺤﻤﯿﺼًﺎ ﺟﯿّﺪًا وأن ﯾﺒﻘﻰ
أﺳﻮدَ ٱﻟﻠﻮن .أﻣﱠﺎ ٱﻟﺒﻦّ ُ ٱﻷﺳﻤﺮ ٱﻟﺬي ﻟﻢ ﯾُﺤﻤّﺺ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎفٍ ،ﻓﮭﻮ ﻣُﺮّ ُ ٱﻟﻄﻌﻢ وﯾﻔﻘﺪُ
ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ رواﺋﺤﮫ ٱﻟﻤﻤﯿّﺰة .وﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﺘﺴﺐَ ٱﻟﺒﻦّ ُ ٱﻟﻤُﺤﻤّﺺ ﻟﻤﻌﺎﻧـًﺎ ﻣﻌﯿّﻨـًﺎ وﯾُﻈﮭﺮُ
ٱﻟﺰﯾﺖ ﻋﻠﻰ ﻗﺸﻮره دون أن ﯾُﺤﺮق .وﯾُﻤﺰج ﺻِﻨـْﻔـَﺎ ٱﻟﺒﻦّ ﺑﻨﺴﺒﺔ ﻣﺘﺴﺎوﯾﺔ .ﯾﺠﺪرُ
ٱﻟﺘﻨﺒﯿﮫ ھﻨﺎ إﻟﻰ أنّ ٱﻟﻘﮭﻮة إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺜﯿﺮة َ ٱﻟﺤﻼوة ،ﻓﺴﺘﻔﻘﺪ ﻣﻦ ﻃﯿﺐ ﻣﺬاﻗﮭﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ .
وﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ ٱﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﻜﻮنَ ٱﻟﻘﮭﻮة ﻣُﺮّة ﺑﺪﻻَ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﮭﺎ ﺣﻠﻮة ً ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ .وﯾُﻘَﺎل إنﱠ ٱﻟﻘﮭﻮة
ﯾُﻤﻜِﻦ أن ﺗـُﺤﻀﱠﺮ ﺑﻤﺎﺋﺔ ﻃﺮﯾﻘﺔ .وٱﻟﻜـَﻨـَﻜﺔ ھﻲ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺤﻀﯿﺮھﺎ .
وﺑﻌﺪ وﺿﻊ ِ ٱﻟﺒﻦّ وٱﻟﺴﻜـّﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤﺎءِ ٱﻟﺒﺎرد ،ﺗـُﻐﻠﻰ ٱﻟﻘﮭﻮة ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ ﺣﺘـّﻰ
ﺗﻔﻮر 3ﻣﺮّات ﻣﺘﺘﺎﻟﯿﺔ وﺑﻌﺪ ﻛﻞّ ﻣﺮّة ﺗـُﺮﻓﻊُ ٱﻟﻜـَﻨـَﻜﺔ ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻦ ِ ٱﻟﻨﺎر ﻛﯿﻼ ﺗﻔﯿﺾَ ٱﻟﻘﮭﻮة .
ﻓﺘـُﻘـَﺪﱠمُ ٱﻟﻘﮭﻮة وھﻲ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻓﻲ ﻓﻨﺎﺟﯿﻦ ﻗﮭﻮة ﻋﺎدﯾﺔ أو ﻓﻲ ﻓﻨﺎﺟﯿﻦ ﻗﮭﻮة ﺑﺪون ﻋﺮوة /
ﻣِﻘﺒﺾ .
teqsti I :
savarjiSo # 227
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:
إﻻمَ ﺗـَﻌُﻮد دَوَاﻓِﻊ وأﺳْﺒَﺎب ﻣُﻌْﻈـَﻢ ﺣُﺮُوب ھﺬا ٱﻟﻌَﺼْﺮ ؟
ﻟِﻢَ ﺳﻮف ﺗـَﻨـْﺪَﻟِﻊ ﺣُﺮُوبُ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﻤُﻘـْﺒـِﻞ وَﻓـْﻘـًﺎ ﻟِﺘـَﻮَﻗــّـُﻌَﺎتِ ٱﻟﺨُﺒَﺮَاءِ ٱﻟﺪُّوَﻟِﯿﱢﯿﻦ ؟
ھﻞ ﻣﺸﻜﻠﺔُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺷَﻜـﱠﻠـَﺖْ ﻋﻠﻰ ﻣَﺮﱢ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦِ ٱﻹﻧـْﺴَﺎﻧِﻲّ ٱﻟﻄـﱠﻮِﯾﻞ ﻣَﻮْﺿُﻮﻋًﺎ أﺳَﺎﺳِﯿّـًﺎ
وﻣِﺤْﻮَرِﯾّـًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺤُﺮُوب وٱﻟﻨـﱢﺰَاﻋَﺎت ؟
ھﻞ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتُ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ﻣَﺤْﺪُودَة ؟ أﻟﯿﺲ ﻣﻦَ ٱﻟﻤُﺤْﺘـَﻤَﻞ ﺣُﺼُﻮلُ ٱﻛـْﺘِﺸـَﺎﻓـَﺎت ﺟَﺪِﯾﺪة
ﻟﻠﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ؟
ﻣﺘﻰ أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﻣُﻌْﻀِﻠـَﺔ ﺗـَﺄﻣِﯿﻦ ِ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻟﻠﺸـُﺮْب وٱﻟﺮي ﻣَﺪَارَ ٱﻟﺒَﺤْﺚ ﻓﻲ ٱﻟﻠِﻘـَﺎءَاتِ
ٱﻟﺪُّوَﻟِﯿﱠﺔ وٱﻟﻤُﺒَﺎﺣَﺜـَﺎتِ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ـ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ـ ٱﻻِﺟْﺘِﻤَﺎﻋِﯿﱠﺔ ؟
ﻣﺘﻰ وُﺿِﻌَﺖْ أوﻟﻰ ٱﻻِﺗـﱢﻔـَﺎﻗِﯿﱠﺎت ٱﻟﺪُوَﻟِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﺤَﺮﱢمُ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَامَ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻛَﺴِﻼح ﻓﻲ ٱﻟـْﺤُﺮُوب
وٱﻟﻨـﱢﺰَاﻋَﺎتِ ٱﻟﻌَﺴْﻜـَﺮِﯾﱠﺔ ؟
226
ﻓﻲ أيّ ٱﻟﺤُﺮُوب أﺻْﺒَﺢَ ﺗـَﺴْﻤِﯿﻢُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﮭِﻤﱠﺎت ﻏـَﯿْﺮِ ٱﻟﻤُﺤَﺮﱠﻣَﺔ ؟
ﺑَﻌْﺪَﻣَﺎ أﺻْﺒَﺢَ ﻣَﻮْﺿُﻮعُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻣَﺼْﺪَرًا أﺳَﺎﺳِﯿّﺎ ﯾُﮭَﺪﱢدُ ٱﻟﺴّﻼمَ ٱﻹﻗـْﻠِﯿﻤِﻲﱠ وٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﻲﱠ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ
أيّ ﻣَﻮْﺿُﻮع آﺧَﺮ ،ﻓـَﺒـِﻢَ ﺗـُﻄـَﺎﻟِﺐُ ٱﻟﺪُوَلُ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ؟
ﻟﻤﺎذا ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻋُﻨـْﺼُﺮًا ﻏِﺬاﺋِﯿّـًﺎ ﻻ ﻏﻨـﻰ ﻋﻨﮫ ؟
ھﻞ اﻓـْﺘِﻘـَﺎدُ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﻟﺒﻌﺾ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﯾُﺴَﺒﱢﺐُ أﻣْﺮَاﺿًﺎ ﺧَﻄِﯿﺮَة ؟
ﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐ ﺗـَﻀَﺎﻋُﻒِ ٱﺳْﺘِﮭْﻼكِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠﺒَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮة ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻠـَﻮﱢﺛـَﺎتُ ٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﮭَﺪﱠدُ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺎﻟـَﻤِﯿّﺔ ؟
ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺘـَﻨـَﺎﻗـَﺺ ﻛـَﻤﱢﯿﺔ ُ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻷﻧـْﮭَﺎر ﺑـِﭑﻃـﱢﺮَاد ؟
ﻟﻤﺎذا ﯾَﺘـِﻢُّ إﻧـْﺸَﺎءُ ٱﻟﻤَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦَ ٱﻟﺴﱡﺪُودِ ٱﻟﻜـَﺒـِﯿﺮَة ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ؟
إﻻمَ دَﻓـَﻌَﺖِ أزْﻣَﺔُ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﺴﱡﻠـْﻄﺎتِ ٱﻟﻤَﺴْﺆُوﻟـَﺔ ؟
ﻟﻤﺎذا أﺻْﺒَﺤَﺖْ ﻣِﯿَﺎهُ ٱﻟﺸَﺮْبِ ٱﻟﻨـﱠﻈِﯿﻔـَﺔ ﻧـَﺎدِرَة ﻓﻲ ٱﻟﺪُوَلِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ؟
أيّ ٱﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺗـَﺤْﺘـَﺎج أﺷﺪﱠ ٱﻻِﺣْﺘِﯿَﺎج إﻟﻰ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺑﺴﺒﺐِ ٱﻟﻤﻨﺎخ ِ ٱﻟﺼﺤﺮاويّ ٱﻟﺤﺎرّ وٱﻟﺠﺎفّ ؟
ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻤِﻨـْﻄـَﻘـَﺔِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ٱﻷﻧـْﮭَﺎرُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ٱﻟﺪاﺋﻤﺔُ ٱﻟﺠَﺮَﯾَﺎن ؟
ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺼﺤﯿﺢ أنﱠ ﺛﻤﻦَ ٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺳَﻮْفَ ﯾُﺼْﺒـِﺢ أﻏـْﻠـَﻰ ﻣِﻦَ ٱﻟﺬَھَﺐ ﻗﺮﯾﺒﺎً ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﻣﺨﺎﻃﺮُ ٱﺳْﺘِﻐـْﻼل ِ ٱﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ )ﻣَﺮَاوِدِ ٱﻟﻀﱢﻔـَﺔِ ٱﻟﻐـَﺮْﺑـِﯿﱠﺔ ﻣِﻦْ ﻧـَﮭْﺮِ ٱﻷردُنّ
وٱﻟﻘِﻄـَﺎع ،وٱﻟﯿَﻨـَﺎﺑـِﯿﻊ ﻓﻲ ھَﻀْﺒَﺔ اﻟﺠﻮﻻن ( ؟
إﻻم ﯾُﺆَدﱢي ﻏِﯿَﺎبُ ٱﻟﺮﱢﻗـَﺎﺑَﺔ ٱﻟﺮﱠﺳْﻤِﯿﱠﺔ وﻋَﺪَمُ ﺗـَﺤَﻤّـُﻞ ِ ٱﻟﻤُﻮَاﻃِﻨِﯿﻦ ﻣَﺴْﺆُوﻟِﯿﱠﺔ َ ٱﻟـْﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ
ﻧـَﻘـَﺎء ھﺬه ٱﻟـْﻤﯿﺎه ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ؟
ھﻞ ﺗـَﺤْﻠِﯿﱠﺔُ ﻣِﯿَﺎهِ ٱﻟﺒَﺤْﺮ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺔ ﻣُﻜـَﻠـﱠﻔـَﺔ ؟ وﻟﻤﺎذا ﺗـَﻌْﺘـَﻤِﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ ٱﻟﺪُوَلُ ٱﻟﺨَﻠِﯿﺠـِﯿﱠﺔ ؟
ھﻞ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗـﱠﻊ إﻧـْﺸَﺎءُ ٱﻟﻤَﺰِﯾﺪ ﻣِﻦْ ﻣَﺤَﻄـﱠﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﻜـْﺮِﯾﺮ ﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﺼﱠﺮْفِ ٱﻟﺼّﺤﱢﻲّ ﻹﻋَﺎدَةِ
ٱﺳْﺘِﺨْﺪَاﻣِﮭَﺎ ﻣِﻦْ ﺟَﺪِﯾﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺮيّ ؟
ﻧـَﻈـَﺮًا ﻟِﺨُﻄـُﻮرَةِ ٱﻟﻮَﺿْﻊ ِ ﺣَﺎﻟِﯿّـًﺎ وﻓﻲ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻘـْﺒَﻞ ھَﻞْ ﯾَﺴْﺘـَﻄِﯿﻊُ ٱﻹﻧـْﺴَﺎنُ ٱﻟﺤِﻔـَﺎظ ﻋﻠﻰ ھﺬه
ٱﻟﺜــﱠﺮْوَة ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ ٱﻷﺳَﺎﺳِﯿﱠﺔ ﺳْﺘِﻤْﺮَارِ ٱﻟﺤَﯿَﺎةِ ٱﻟﺒَﺸَﺮِﯾﱠﺔ ،أمْ ﺗـَﻜـُﻮن ﺳَﺒَﺒًﺎ ﻟِﺘـَﻔـَﺎﻗـُﻢِ
ٱﻟﺼﱢﺮَاﻋَﺎتِ ٱﻟﺸـﱠﺎﻣِﻠـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺸـﱠﺮْق ِ ٱﻷوْﺳَﻂ وٱﻟﻌَﺎﻟـَﻢ ﻛـُﻠـﱢﮫِ ؟
teqsti II :
IX da XI Temebi
IX Tema ferisa da fizikuri naklis aRmniSvneli zedsarTavebisgan iwar-
moeba.
perfeqtivi imperfeqtivi
ٱِﻓـْﻌَﻞﱠ ﯾَﻔـْﻌَﻞّ ُ
~ `TeTriأﺑْﯿَﺾُ ;~ `gawiTldaاِﺣْﻤَﺮﱠ > ~ `wiTeliأﺣْﻤَﺮُ mag.: > اِﺑْﯿَﺾﱠ
`iyo munji, damunjda~.اِﺧـْﺮَسﱠ > ~ `munjiأﺧـْﺮَسُ ;~`gaTeTrda
230
am Temis saTanado zedsarTavisgan warmoebaze fuZis Tavisebureba miuTi-
Tebs ( اِﺑْﯿَﺾﱠ – أﺑْﯿَﺾ, I Tema ; ﺑﺎض Tumca ki _ َﻋَﻮِر `iyo calTvala~ _
اِﻋْﻮَرﱠ ).
amgvar zmnebSi xmovniT dawyebul sufiqsTan mesame Zireuli geminirebu-
lia. Tu fuZes xmovani ar mosdevs, igi gaSlili saxiTaa warmodgenili _ I da II
identur Tanxmovnebs Soris Cndeba a xmovani.
uRleba perfeqtivSi:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. اِﻓـْﻌَ ﱠ
ﻞ اِﻓـْﻌَ ﱠ
ﻼ اِﻓـْﻌَﻠـّـُﻮا
md. ْاِﻓـْﻌَﻠـﱠﺖ اِﻓـْﻌَﻠـﱠﺘـَﺎ َاِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﻦ
II mamr. َاِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺖ اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺘـُﻤَﺎ ْاِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺘـُﻢ
md. ِاِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺖ اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺘـُﻦﱠ
I ُاِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﺖ ــــــ اِﻓـْﻌَﻠـَﻠـْﻨـَﺎ
uRleba imperfeqtivSi:
mx. r. or. r. mr. r.
III mamr. ُّﯾَﻔـْﻌَﻞ ِ ﯾَﻔـْﻌَﻼﱠن َﯾَﻔـْﻌَﻠـّـُﻮن
md. ُّﺗـَﻔـْﻌَﻞ ِ ﺗـَﻔـْﻌَﻼﱠن َﯾَﻔـْﻌَﻠـَﻠـْﻦ
II mamr. ُّﺗـَﻔـْﻌَﻞ َﺗـَﻔـْﻌَﻠـّـُﻮن
md. َﺗـَﻔـْﻌَﻠـﱢﯿﻦ َﺗـَﻔـْﻌَﻠـَﻠـْﻦ
I ُّأَﻓـْﻌَﻞ ــــــ ُّﻧـَﻔـْﻌَﻞ
IX Tema awarmoebs kavSirebiTs, pirobiTsa da brZanebiT kiloebs (mag.:
ْاِﻓـْﻌَﻠـِﻞ ). IX Temis masdaria اِﻓـْﻌِﻼل . vnebiTi gvaris formebi IX Temas ar gaaC-
nia, erTaderTi mimReoba iwarmoeba ٌّﻣُﻔـْﻌَﻞ yalibiT.
magaliTebi:
اِﺣْﻤَﺎرﱠ ٱﻷﻓـُﻖ `horizonti Zalian gawiTlda~.
اِﺳْﻮَادﱠ ٱﻟﻠﯿﻞ `Rame kunapeti Savi iyo~.
231
zmna ( رَأى imperf. ) ﯾَﺮَى
( I Tema )
zmna رَأىe.w. ormagad sust zmnebSi Sedis da aqvs rogorc hamziani, ase-
ve sakuTriv susti zmnisTvis damaxasiaTebeli Taviseburebebi.
uRleba perfeqtivSi:
brZanebiTi kilo:
mx. r. or. r. mr. r.
II mamr. َر رَﯾَﺎ رَوْا
(fonetikuri varianti ْرَه )
md. ْرَي َرَﯾْﻦ
SeniSvna: Tanamedrove sasaubroSi رَأى –s nacvlad ixmareba َﺷـَﺎف (imperf.
ﯾَﺸـُﻮف )
savarjiSo # 230
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qve-
moT mocemuli teqsti:
232
ﺟُﺒْﺮَان ﺧـَﻠِﯿﻞ ﺟُﺒْﺮَان
ﺑﯿﺮوت ﻓﻲ ٱﻟﺮَﺑـِﯿﻊ
ﻛـُﻨـْﺖُ ﻓﻲ ﺑﯿﺮوتَ ﻓﻲ رَﺑـِﯿﻊ ﺗِﻠـْﻚَ ٱﻟﺴﱠﻨـَﺔِ ٱﻟﻤَﻤﻠـُﻮءَة ﺑـِﭑﻟﻐــَﺮَاﺋِﺐ .وﻛﺎنَ ﻧِﯿﺴَﺎن ﻗـَ ْﺪ
أﻧـْﺒَﺖَ ٱﻷزْھَﺎرَ وٱﻷﻋْﺸَﺎبَ ﻓـَﻈـَﮭَﺮَتْ ﻓﻲ ﺑَﺴَﺎﺗِﯿﻦ ِ ٱﻟﻤَﺪِﯾﻨـَﺔ ﻛـَﺄﻧـﱠﮭَﺎ أﺳْﺮَارٌ ﺗـُﻌْﻠِﻨـُﮭَﺎ ٱﻷرْضُ
ﻟﻠﺴﱠﻤَﺎء .وﻛﺎﻧـَﺖْ أﺷْﺠَﺎرُ ٱﻟﻠـﱠﻮْزِ وٱﻟﺘـّـُﻔـﱠﺎح ﻗـَﺪِ ٱﻛـْﺘـَﺴَﺖْ ﺑـِﺤُﻠـَﻞ ٍ ﺑَﯿْﻀَﺎءَ ﻣُﻌَﻄـﱠﺮَةٍ ﻓـَﺒَﺎﻧـَﺖْ
ﺑَﯿْﻦَ ٱﻟﻤَﻨـَﺎزْلِ ﻛـَﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﺣُﻮرِﯾﱠﺎتٌ ﺑـِﻤَﻼﺑـِﺲَ ﻧـَﺎﺻِﻌَﺔٍ ﻗـَﺪْ ﺑَﻌَﺜـَﺖْ ﺑـِﮭـِﻦﱠ ٱﻟﻄـﱠﺒـِﯿﻌَﺔ ُ ﻋَﺮَاﺋِﺲَ
وزَوْﺟَﺎتٍ ﻷﺑْﻨـَﺎءِ ٱﻟﺸـﱢﻌْﺮِ وٱﻟﺨـَﯿَﺎل ِ .
اﻟﺮَﺑـِﯿﻊ ﺟَﻤِﯿﻞ ﻓﻲ ﻛـُﻞّ ﻣَﻜـَﺎن وﻟﻜﻨـﱠﮫ أﻛـْﺜـَﺮ ﻣِﻦْ ﺟَﻤِﯿﻞ ﻓﻲ ﺳﻮرﯾﺎ ...اﻟﺮَﺑـِﯿﻊ رُوحُ إﻟـَﮫٍ
ﻏـَﯿْﺮِ ﻣَﻌْﺮُوفٍ ﺗـَﺘـَﻄـَﻮﱠف ﻓﻲ ٱﻷرْض ﻣُﺴْﺮِﻋَﺔ ً وﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﺒْﻠـُﻎُ ﺳﻮرﯾﺎ ﺗـَﺴِﯿﺮُ ﺑـِﺒُﻄـْءٍ
ﻣُﺘـَﻠـَﻔـﱢﻔـَﺔ ً إﻟﻰ ٱﻟﻮَرَاء ﻣُﺴْﺘـَﺄﻧِﺴَﺔ ً ﺑـِﺄرْوَاح ِ ٱﻟﻤُﻠـُﻮكِ وٱﻷﻧـْﺒـِﯿَﺎءِ ٱﻟﺤَﺎﺋِﻤَﺔِ ﻓﻲ ٱﻟﻔِﻀَﺎء ،
ﻣُﺘـَﺮَﻧـﱢﻤَﺔ ً ﻣَﻊَ ﺟَﺪَاوِلِ ٱﻟﯿَﮭُﻮدِﯾﱠﺔ ﺑـِﺄﻧـَﺎﺷِﯿﺪِ ﺳُﻠـَﯿْﻤَﺎنَ ٱﻟﺨَﺎﻟِﺪَةِ ،ﻣُﺮَدﱢدَة ً ﻣَﻊَ أرْزِ ﻟـُﺒْﻨـَﺎنَ
ﺗـَﺬﻛـَﺎرَاتِ ٱﻟﻤَﺠْﺪِ ٱﻟﻘـَﺪِﯾﻢ .
وﺑﯿﺮوت ﻓﻲ ٱﻟﺮَﺑـِﯿﻊ أﺟْﻤَﻞُ ﻣِﻨـْﮭَﺎ ﻓﻲ ﻣَﺎ ﺑَﻘِﻲَ ﻣِﻦَ ٱﻟﻔـُﺼُﻮل ﻷﻧـﱠﮭَﺎ ﺗـَﺨْﻠـُﻮ ﻓﯿﮫِ ﻣِﻦْ
أوْﺣَﺎل ِ ٱﻟﺸـﱢﺘـَﺎءِ وﻏـُﺒَﺎرِ ٱﻟﺼﱠﯿْﻒِ وﺗـُﺼْﺒـِﺢُ ﺑَﯿْﻦَ أﻣْﻄـَﺎرِ ٱﻷوﱠلِ وﺣَﺮَارَةِ ٱﻟﺜــﱠﺎﻧِﻲ ﻛـَﺼَﺒـِﯿﱠﺔٍ
ﺣَﺴْﻨـَﺎءَ ﻗـَﺪِ ٱﻏـْﺘـَﺴَﻠـَﺖْ ﺑـِﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻐـَﺪِﯾﺮ ،ﺛــُﻢﱠ ﺟَﻠـَﺴَﺖْ ﻋﻠﻰ ﺿِﻔـَﺘِﮫِ ﺗـُﺠَﻔـﱢﻒُ ﺟَﺴَﺪَھَﺎ ﺑـِﺄﺷِﻌﱠﺔِ
ٱﻟﺸـﱠﻤْﺲ ِ .
ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن
ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﺑﻠﺪ ﺟﻤﯿﻞ ﯾَﻘـَﻊ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﺎﺣﻞ ِ ٱﻟﺸﺮﻗﻲّ ﻟﻠﺒَﺤْﺮ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ .ﻋﺎﺻﻤﺘـُﮫُ ﻣﺪﯾﻨﺔ
ﺑﯿﺮوت ،ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺠﺎرﯾﺔ ﺻﻨﺎﻋﯿﺔ ،أﻣﱠﺎ ﻧِﻈـَﺎمُ ٱﻟﺤُﻜـْﻢ ﻓـَﺠُﻤْﮭُﻮريّ .ﺳﻮاﺣﻞ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن
ﺧِﺼْﺒَﺔ ﯾَﻨـْﻤُﻮ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل وٱﻟﻤﻮز وٱﻟﺨـُﻀَﺮ ﻋﻠﻲ أﻧـْﻮَاﻋِﮭﺎ .ﻋﻠﻰ رُؤُوس ﺳِﻠـْﺴِﻠـَﺔ
ٱﻟﺠﺒﺎل وﻋﻨﺪ ﺳُﻔـُﻮﺣِﮭﺎ ﻗـُﺮًى ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺳُﻜـﱠﺎﻧـُﮭﺎ ﻓﻼﺣﻮن ﯾَﻌْﻤَﻠـُﻮن ﻓﻲ ﺣَﺮْثِ ٱﻷرْض ،
ﯾَﺰْرَﻋُﻮنَ ٱﻟﻜـَﺮْﻣَﺔ ،وﻋِﻨـَﺐ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﻟﺬﯾﺬ وﺧَﻤْﺮُهُ ﻣَﺸْﮭُﻮر .
ﻓﻲ ﺷﺮق ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﺳَﮭْﻞ واﺳﻊ ﺧـَﺼﺐ ﻏـَﻨِﻲّ ﺑﻤَﻮَاﺳِﻤِﮫ ٱﻟﺰراﻋﯿﺔ ﯾُﺴَﻤﱠﻰ ﺳَﮭْﻞَ
ٱﻟﺒـِﻘـَﺎع ،ﻟـَﻮْﻧـُﮫ ﻋَﻦْ ﺑُﻌْﺪ ﺟَﻤِﯿﻞ ﺟـِﺪّ ًا ﯾُﺸْﺒـِﮫُ ﺳَﺠﱠﺎدة ﻋَﺠَﻤِﯿﱠﺔ .
ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤُﺪُود ﺑﯿﻦ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن وﺳﻮرﯾﺎ ﺳِﻠـْﺴِﻠـَﺔ ﺟﺒﺎل ﺟَﺮْدَاء ﻗﻠﯿﻠﺔ ُ ٱﻟﻤﺎء وٱﻟﺴﻜـّﺎن .أﻣﱠﺎ
ٱﻟﺴﻜﺎن ﻓـَﯿُﻘـَﺎل ﻋﻨﮭﻢ :إﻧـّﮭﻢ ﻣَﻌْﺮِض أدْﯾَﺎن ،ھﻨﺎك ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن وٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن وٱﻟﺪﱡرُوز
وٱﻟﯿَﮭُﻮد وأﻗـَﻠـﱢـِﯿﱠﺎت أﺧـْﺮَي .رَﻏـْﻢَ ٱﻟﻔـَﻮَارِق ِ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ﻓﺈنﱠ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿـﯿـﻦ ﯾَﻌِﯿﺸُﻮن ﺑَﻌْﻀُﮭُﻢْ ﻣَﻊَ
ﺑَﻌْﺾ ٍ ﺑﺴﻼم ٍ .
أﻣﱠﺎ ﺗﺄرﯾﺨُﮫُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣَﻠِﯿﺌـًﺎ ﺑـﭑﻟﺤﻮادث .ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣَﻤَﺮا ﻟِﺠُﯿُﻮش ﻋﺪﯾﺪة .وﻗﺪ
ﺧـَﻀَﻊَ ﻷﻣﻢ ﻛﺜﯿﺮة ورَﻏـْﻢَ أنﱠ ٱﻟﺤُﻜـﱠﺎم ﺣَﺎوَﻟـُﻮا أنْ ﯾُﻐـَﯿﱢﺮُوه إﻻﱠ أﻧـﱠﮫ داﺋﻤًﺎ ﯾَﺤْﺘـَﻔِﻆ
ﺑـِﻄـَﺎﺑـِﻌِﮫِ ٱﻟﺨﺎصّ .
233
ھﻞ ﺗـَﺘـَﺼَﻮﱠر وﻟﻮ ﺑـِﺨـَﯿﺎﻟِﻚ ﺟﻤﺎلَ ﻟﺒﻨﺎن ،ذﻟﻚ ٱﻟﺒﻠﺪِ ٱﻟﻌﺮﯾﻖ ؟ ﺟﺒﺎﻟﮫ ٱﻟﺨﻀﺮاء
ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻌَﺎﻧِﻖُ ٱﻟﻐـُﯿُﻮمَ ٱﻟﺒﯿﻀﺎء ؟ إذاﻣﺎ ٱﻗﺘﺮﺑﺖَ ﻣﻦ ﺑﯿﺮوت ﺑﭑﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﺣﺴﺒﺖَ
ﻣﻨﻈﺮَھﺎ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺠﺒﺎل ِ ٱﻟﺒﯿﻀﺎءِ ٱﻟﺮؤوس وٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻷزرق ﻛﺄﻧـّﮫ ﺻﻮرة رَﺳَﻤَﮭﺎ أﺣَﺪُ
ٱﻟﻔـَﻨـﱠﺎﻧِﯿﻦ ٱﻟﻜﺒﺎر .
ﯾُﻘـَﺎل ﻓﻲ ﻧـَﺸِﯿﺪِ ٱﻹﻧـْﺸَﺎد :ﯾَﻨـْﺒُﻮعُ ﺟَﻨـﱠﺎت ،ﺑـِﺌـْﺮُ ﻣِﯿَﺎهٍ ﺣَﯿﱠﺔٍ وﺳُﯿُﻮلٌ ﻣِﻦْ ﻟـُﺒْﻨـَﻦ .
ﯾُﻘـَﺎل ﻓﻲ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن أﯾْﻀًﺎ ... :ﺟـِﻨـَﺎنُ ٱﻟﺨُﻠـْﺪ ﻟـُﺒْﻨـﺎَن .
ﻣﺎ أﺟْﻤَﻞَ أرْزَكَ ﯾَﺎ ﻟـُﺒْﻨـَﻦ .
ﺑﻌﺪ وُﺻُﻮﻟِﻚ إﻟﯿﮫ ﺳﺘﺄﻛﻞُ ٱﻟﻄﻌﺎمَ ٱﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲﱠ ٱﻟﺸﮭﻲ وﺗﺸﺮبُ ٱﻟﻌﺮق وﺗـَﺘـَﺤَﺪﱠث ﻣﻊ
ﺳﻜـّﺎن ِ ٱﻟﺒﻠﺪ ،ﺳﻮاءً أﻛﺎﻧﻮا ﻣﻦ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ أوِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ أوِ ٱﻟﺪﱡرُوز ،وﺳﻮف ﺗﺴﻤﻊ
ﻣﻨﮭﻢ ﻣﺎ ﺣﻤﻠﺖ ﻋﻠﯿﮭﻢ ِ ٱﻟﺤﺮب ﻣﻦ ٱﻟﺸﺪّة وٱﻟﻤﺘﺎﻋﺐ ﻓﻲ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻷﺧﯿﺮة .
savarjiSo # 231
upasuxeT kiTxvebs teqstis mixedviT:
أﯾﻦ ﯾَﻘـَﻊ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ؟
ﻣﺎ ﻧِﻈـَﺎمُ ٱﻟﺤُﻜـْﻢ ﻓﯿﮫ ؟
ﺻِﻒْ ﺳﻮاﺣﻞ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن .
أﯾﻦ ﯾﻮﺟﺪ ﺳَﮭْﻞُ ٱﻟﺒـِﻘـَﺎع وﻛﯿﻒ ھﻮ ؟
ﺻِﻒْ ﺳَﻼﺳِﻞ ٱﻟﺠﺒﺎل ﻋﻠﻰ ٱﻟﺤُﺪُود ﺑﯿﻦ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن وﺳﻮرﯾﺎ .
ﻟِﻢَ ﯾُﻘـَﺎل إنﱠ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﻣَﻌْﺮِض أدْﯾَﺎن ؟
ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﺗﺄرﯾﺦُ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ ؟
ﺻِﻒْ ﺟﻤﺎلَ ﻟﺒﻨﺎن .
ﻣﺎذا ﯾُﻘـَﺎل ﻓﻲ ﻟـُﺒـْﻨـَﺎن ﻓﻲ ﻧـَﺸِﯿﺪِ ٱﻹﻧـْﺸَﺎد ؟
XXI gakveTili
ى daو =sakuTriv susti zmnebi R3
)(nawarmoebi Temebi
235
masdari
ٍ ّﺗـَﻠـَﻖ
VI Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
ﺗـَﻼﻗـَﻰ َﺗـُﻠـُﻮﻗِﻲ
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
ﯾَﺘـَﻼﻗـَﻰ ﯾُﺘـَﻼﻗـَﻰ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ﻣُﺘـَﻼق ﻣُﺘـَﻼﻗـًﻰ
masdari
ٍ ﺗـَﻼق
VII Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
اِﻧـْﻠـَﻘـَﻰ َاُﻧـْﻠـُﻘِﻲ
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
ﯾَﻨـْﻠـَﻘِﻲ ﯾُﻨـْﻠـَﻘـَﻰ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ﻣُﻨـْﻠـَﻖ ﻣُﻨـْﻠـَﻘـًﻰ
masdari
ٌاِﻧـْﻠِﻘـَﺎء
VIII Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
اِﻟـْﺘـَﻘـَﻲ َاُﻟـْﺘـُﻘِﻲ
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
ﯾَﻠـْﺘـَﻘِﻲ ﯾُﻠـْﺘـَﻘـَﻰ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٍ ﻣُﻠـْﺘـَﻖ ﻣُﻠـْﺘـَﻘـًﻰ
masdari
ٌاِﻟـْﺘِﻘـَﺎء
X Tema
perfeqtivi
aqtivi pasivi
اِﺳْﺘـَﻠـْﻘـَﻰ َاُﺳْﺘـُﻠـْﻘِﻲ
236
imperfeqtivi
aqtivi pasivi
ﯾَﺴْﺘـَﻠـْﻘِﻲ ﯾُﺴْﺘـَﻠـْﻘـَﻰ
mimReoba
aqtivi pasivi
ﻣُﺴْﺘـَﻠـْﻖ ٍ ﻣُﺴْﺘـَﻠـْﻘـًﻰ
masdari
اِﺳْﺘِﻠـْﻘـَﺎءٌ
savarjiSo # 232
gadaiyvaneT zmnebi perfeqtividan imperfeqtivSi:
أﻟـْﻐـَﻰ ٱﻟﻤُﺪِﯾﺮُ ٱﻟﻤَﻮْﻋِﺪ ﻣﻊ ٱﻟﻤُﻮَﻇـﱠﻔِﯿﻦ .أﻟـْﻘـَﻰ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻓﻲ ٱﻷﻣَﻢ ِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻛﻠﻤﺘـَ ُﮫ
ٱﻟﺘﺄرﯾﺨِﯿّﺔ .أﻧـْﮭَﻰ رﺋﯿﺲُ ﺟَﻠـْﺴَﺔ ٱﻟﻤﺆﺗﻤﺮ ﺑـِﻜﻠﻤﺘِﮫِ ٱﻟﺨِﺘـَﺎﻣِﯿّﺔ .أﺟْﺮَى ٱﻷﻣﯿﻦُ ٱﻟﻌﺎمّ ﻟﻸﻣَﻢ ِ
ٱﻟﻤُﺘـﱠﺤِﺪَة ﻣُﺤَﺎدَﺛـَﺎت ﻣﻊ ٱﻟﻮُﻓـُﻮدِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .ﺣَﻜـَﻰ ٱﻟﺰﻣﯿﻞ ﻟﻨﺎ ﻣﺎ ﺳَﻤِﻌَﮫُ ﻣﻦ ٱﻷﺧﺒﺎر .
teqsti I :
oTxTanxmovniani zmnebi
238
yviseba swori zmnis V Temas, III Tema SinaarsiT Seesatyviseba swori zmnis VII
Temas, formiT ki XIV Temas. IV Tema Seesatyviseba swori zmnis IX Temas.
SeniSvna: IV Tema Tanamedrove enaSi gansakuTrebiT xSirad ixmareba:
اﺿْﻤَﺤَﻞﱠ, اﻗـْﺸـَﻌَﺮﱠ.
oTxTanxmovniani zmna I Tema II Tema
savarjiSo # 234
TargmneT arabulad mocemuli winadadebebi CamoTvlili oTxTanxmovniani
zmnebis gamoyenebiT:
َﺗـَﺮْﺟَﻢ
1. arabulSi, iseve rogorc nebismier cocxal enaSi, Sedis axali termi-
nologia, romelic iTargmneba evropuli da sxva enebidan. mag., iseTi
terminebi, rogoricaa globalizacia ( ﻋَﻮْﻟـَﻤَﺔ ), privatizacia (
)ﺧـَﺼْﺨَﺼَﺔda sxv. drois moTxovnaa.
2. Targmne, geTayva, savarjiSoSi miTiTebuli frazebi da gamoTqmebi.
239
3. didi survili maqvs, vTargmno da gamovce Tanamedrove sirieli mwer-
lis ramdenime novela am krebulidan. jerjerobiT am wignis mxolod
mesamedi maqvs naTargmni.
َﻋَﻤْﻠـَﻖ
1. msoflio ekonomikuri wreebi upiratesobas aniWeben ekonomikuri proeq-
tebisTvis giganturi masStabebis miniWebas.
َﺗـَﻌَﻤْﻠـَﻖ
1. Tanamedrove ekonomikuri proeqtebi gigantur masStabebs iZens Tana-
medrove msoflioSi.
َزَﻟـْﺰَل
1. vigrZeniT, uecrad fexqveS miwa Zlierma biZgebma Seazanzara.
َﺗـَﺰَﻟـْﺰَل
1. miwa fexqveS iZra da rxevebis Zalam rixteris skaliT 5 bals miaRwia.
2. uceb mivxvdi, es miwa ki ar iZra Cems fexqveS, aramed Cemi guliscemis
Zalam Semazanzara.
َﻃـَﻤْﺄن
1. misi mSvidi xmis gagonebam damawynara.
2. iseTi axali ambebi movismine, veravis rom ver daamSvidebda.
3. mTeli am drois ganmavlobaSi Tavs vimSvidebdi.
) ﻋﻠﻰ ( اِﻃـْﻤَﺄنﱠ
1. telefoniT davukavSirdi da misi mSvidobiT CasvliT davwynardi.
2. midi Seni Svilis eqimTan da mis janmrTelad yofnaSi guli daijere.
3. dedam Svili rogorc ki dainaxa, dawynarda.
اِﺿْﻤَﺤَﻞﱠ
1. damSvidda Cemi guli ( ٌ ) ﺑﺎلda avi fiqrebic gaifanta.
2. rogor fiqrob, nuTu Zveli civilizaciebi ukvalod gaqrnen?
3. Zvel arabebs sjerodaT, suli sxeulTan gayrisTanave qreboda.
240
َ) ﻋﻠﻰ ( ھَﯿْﻤَﻦ
1. energo da wylis resursebze hegemoniisTvis erTmaneTs konkuren-
cias uwevs msoflios yvela Zlieri saxelmwifo.
َﺛـَﺮْﺛـَﺮ
1. aRmosavlur bazarSi myidveli da gamyidveli did dros atarebs SevaW-
rebasa da laybobaSi.
2. mTeli sofeli laybobda am ucnaur ambavze.
3. ras layboben najib mahfuzis cnobili romanis ( ﺛﺮﺛﺮة ﻓﻮق اﻟﻨﯿﻞ )
gmirebi?
َدَﺣْﺮَج
1. biWma fexi wakra da burTi kibeze daagora.
َﺗـَﺪَﺣْﺮَج
1. daberda da cxovrebis daRmarTze dagorda. ra samwuxaroa!
garemoebebi
geminirebuli zmna
zmnebi, romelTac erTnairi aqvT meore da mesame Zireuli Tanxmovani
(R2=R3) geminirebul zmnebad iwodebian. geminati maTSi identuri Tanxmovne-
bis SerwymiTaa miRebuli: ﻣَﺪَدَ < ﻣَﺪﱠ.
geminirebuli zmnis paradigmaSi gvaqvs ori fuZe: erTi – gaSlili, rome-
lic mTlianad emTxveva swori samTanxmovniani zmnis fuZes, meore ki gemini-
rebuli, sadac gaorkecebul (geminirebul) Tanxmovnebs Soris xmovani ar Ca-
erTvis: perf.: ﻣَﺮﱠ, imperf.: ُ ّ ; ﯾَﻤُﺮperf.: ﻣَﺲﱠ, imperf.: ُ ّ ﯾَﻤَﺲda sxv. gemi-
nirebul Tanxmovans xmovani hyofs, rodesac mesame Zireulis Semdeg moxvde-
ba TanxmovniT dawyebuli sufiqsi, an zmnis forma uxmovnod (suquniT) mTav-
rdeba. mag.: ُ ﻣَﺮَرْت, ْ أُﻣْﺪُدda sxv. amgvar e.w. gaSlil formaSi CarTuli xmova-
ni nebismieri SeiZleba iyos da is mocemulia xolme leqsikonSi imperfeqti-
vis maxasiaTebeli (meore Zireulis) xmovnis win: ّ( ﻣَﺮa/u), ( ﻣَﺲﱠi/a). gemina-
ti `iSleba~ agreTve nazmnar saxelebSi grZeli xmovnis CarTviT, rasac iT-
xovs xolme saTanado yalibi, mag.: IV Temis masdari ْ إﻣْﺪَادda sxv.
geminirebuli zmnis II da V Temebi swori samTanxmovniani zmnis saTanado
Temebis msgavsad iwarmoeba: َ ﻣَﺪﱠد, َ ﺗـَﻤَﺮﱠرda a.S.
VII da VIII TemebSi mimReoba gvars ar ganarCevs _ aris mxolod erTi for-
ma, garegnulad moqmedebiTi gvarisa.
geminacia zogjer irRveva. es xdeba III da VI TemebSi da I Temis pirobiTi da
brZanebiTi kilos formebSi.
242
pirobiT da brZanebiT kiloebSi zogierT pirSi gvaqvs ori paraleluri
forma _ gaSlilica da geminirebulic. amasTan, pirobiTi kilo nebismier
mokle xmovanze SeiZleba damTavrdes u maxasiaTeblis SemTxvevaSi, mag.: ُ ّﯾَﻤُﺪ
/ ﯾَﻤُﺪﱠ/ ﯾَﻤُﺪﱢ, xolo sxva maxasiaTebeli xmovnis SemTxvevaSi a da i xmovnebze,
mag.: ﯾَﻤَﺲﱠ/ ﺲ ﯾَﻤَ ﱢ
I Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi (TxrobiTi kilo)
III mamr. ﻣَ ﱠﺮ, ﻣَﺲﱠ, ﺣَﺐﱠ ُ ّ ﯾَﻤُﺮ, ُ ّﯾَﻤَﺲ
( َ ﻣَﺮَرْت, َ ﻣَﺴِﺴْﺖ, َ) ﺣَﺒُﺒْﺖ ( َ) ﯾَﻤْﺮُرْن
imperfeqtivi
pirobiTi kilo
mx.r. or.r. mr.r.
III mamr. ْ ﯾَﻤُﺮﱠ || ﯾَﻤْﺮُر, ﯾَﻤُﺮﱢ ﯾَﻤُﺮﱠا ﯾَﻤُﺮُّوا
َﯾَﻤْﺮُرْن
II mamr. ﺗـَﻤُﺮﱠ || ﺗـَﻤْﺮُ ْر, ﺗـَﻤُ ﱢﺮ ﺗـَﻤُﺮﱠا ﺗـَﻤُﺮُّوا
md. ِﺗـَﻤُﺮﱢي َﺗـَﻤْﺮُرْن
I ْ أﻣُﺮﱠ || أﻣْﺮُر, أﻣُ ﱢﺮ ْ ﻧـَﻤُﺮﱠ || ﻧـَﻤْﺮُر, ﻧـَﻤُﺮﱢ
brZanebiTi kilo
mx.r. or.r. mr.r.
II mamr. ﻣُﺮﱠ || اُﻣْﺮُ ْر, ُّ ﻣُﺮ, ﻣُﺮﱢ ﻣُﺮﱠا || اُﻣْﺮُرَا اُﻣْﺮُرُوا || ﻣُﺮّ ُوا
md. ﻣُﺮﱢي || اُﻣْﺮُرِي َاُﻣْﺮُرْن
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
pirobiTi kilo
III mamr. ﻣُ ﱠﺮ ُّﯾُﻤَﺮ ُّﯾُﻤْﺮَرْ || ﯾُﻤَﺮ
(َ)ﻣُﺮِرْت
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌّﻣَﺎر ٌﻣَﻤْﺮُور
nawarmoebi Temebi:
II Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. َﻣَﺮﱠر ُﯾُﻤَﺮﱢر ْﯾُﻤَﺮﱢر ْﻣَﺮﱢر
243
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k.
III mamr. َﻣُﺮﱢر ُﯾُﻤَﺮﱠر ْﯾُﻤَﺮﱠر
mimReoba
aqt. pas.
ٌﻣُﻤَﺮﱢر ٌﻣُﻤَﺮّﱠر
masdari
ٌﺗـَﻤْﺮِﯾﺮ
III Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. ( ﻣَﺎرﱠiSv. َ( ﯾُﻤَﺎرّ ُ )ﻣَﺎرَرiSv. ُﻣَﺎرِرْ || ﻣَﺎرﱠ ﯾُﻤَﺎرﱠ || ﯾُﻤَﺎرِرْ )ﯾُﻤَﺎرِر
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. َﻣُﻮرِر ُ ُ ّ( ﯾُﻤَﺎرiSv. ُ)ﯾُﻤَﺎرَر
mimReoba
aqt. pas.
ٌ)ﻣُﻤَﺎرِرٌ( ﻣُﻤَﺎر ٌﻣُﻤَﺎر
masdari
ٌﻣُﻤَﺎرﱠة (ٌ)ﻣِﺮَار
IV Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. أﻣَﺮﱠ ُ ّﯾُﻤِﺮ ﯾُﻤْﺮِرْ || ﯾُﻤِﺮﱠ ْ أﻣِﺮﱠ || أﻣْﺮِر, أﻣِﺮﱢ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. اُﻣِﺮﱠ ُّﯾُﻤَﺮ
mimReoba
aqt. pas.
ٌّﻣُﻤِﺮ ٌّﻣُﻤَﺮ
masdari
ٌإﻣْﺮَار
244
V Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pir.k. brZ.
III mamr. َﺗــَﻤَﺮﱠر ُﯾَﺘــَﻤَﺮﱠر ْﯾَﺘــَﻤَﺮﱠر ْﺗــَﻤَﺮﱠر
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. َﺗــُﻤُﺮﱢر ُﯾُﺘــَﻤَﺮﱠر
mimReoba
aqt. pas.
ٌﻣُﺘــَﻤَﺮﱢر ٌﻣُﺘــَﻤَﺮﱠر
masdari
ٌﺗــَﻤَﺮُّر
VI Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. ( ﺗــَﻤَﺎرﱠiSv. َ)ﺗــَﻤَﺎرَر ُ ّ( ﯾَﺘــَﻤَﺎرiSv. ُ)ﯾَﺘــَﻤَﺎرَر ْﺗــَﻤَﺎرﱠ || ﺗــَﻤَﺎرَر
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
III mamr. َﺗـُﻤُﻮرِر ُ ّﯾُﺘــَﻤَﺎر
mimReoba
aqt. pas.
ٌّ)ﻣُﺘــَﻤَﺎرِرٌ( ﻣُﺘــَﻤَﺎر ٌّ)ﻣُﺘــَﻤَﺎرَرٌ( ﻣُﺘــَﻤَﺎر
masdari
ٌّﺗــَﻤَﺎر
VII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. اِﻧـْﻤَﺪﱠ ُ ّﯾَﻨـْﻤَﺪ ْ ٱِﻧـْﻤَﺪﱠ || ٱِﻧـْﻤَﺪِد, ٱِﻧـْﻤَﺪﱢ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pirob.
III mamr. اُﻧـْﻤُﺪﱠ ُ ّﯾُﻨـْﻤَﺪ ْ ﯾُﻨـْﻤَﺪﱠ || ﯾُﻨـْﻤَﺪِد, ﯾُﻨـْﻤَﺪﱢ
mimReoba
aqt. / pas.
ٌّﻣُﻨـْﻤَﺪ
245
masdari
ٌاِﻧـْﻤِﺪَاد
VIII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. اِﻣْﺘـَﺪﱠ ُ ّﯾَﻤْﺘـَﺪ ْ اِﻣْﺘـَﺪﱠ || اِﻣْﺘـَﺪِد, اِﻣْﺘـَﺪﱢ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pirob.
III mamr. اُﻣْﺘـُﺪﱠ ُ ّﯾُﻤْﺘـَﺪ ْﯾُﻤْﺘـَﺪَد || ﯾُﻤْﺘـَﺪﱠ, ﯾُﻤْﺘـَﺪﱢ
mimReoba
aqt. / pas.
ٌّﻣُﻤْﺘـَﺪ
masdari
ٌاِﻣْـﺘِِـﺪَاد
X Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. brZ.
III mamr. اِﺳْﺘـَﻤَﺪﱠ ُّﯾَﺴْﺘـَﻤِﺪ ْ اِﺳْﺘـَﻤِﺪﱠ || اِﺳْﺘـَﻤْﺪِد, اِﺳْﺘـَﻤِﺪﱢ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr.k. pirob.
III mamr. اُﺳْﺘـُﻤِﺪﱠ ُّﯾُﺴْﺘـَﻤَﺪ ْ ﯾُﺴْﺘـَﻤَﺪﱠ || ﯾُﺴْﺘـَﻤْﺪَد, ﯾُﺴْﺘـَﻤَﺪﱢ
mimReoba
aqt. pas.
ٌّﻣُﺴْﺘـَﻤِﺪ ٌّﻣُﺴْﺘـَﻤَﺪ
masdari
ٌاِﺳْﺘِِـﻤْﺪَاد
savarjiSo # 235
TargmneT da daiswavleT zepirad mocemuli arabuli andazebi:
savarjiSo # 236
TargmneT arabulad mocemuli winadadebebi CamoTvlili geminirebuli zmne-
bis gamoyenebiT:
ﻣَﺮﱠ (a/u) ( ... ِ) ﺑــ
1. germanelma turistebma Caiares Zveli qalaqis erT patara quCaze.
2. TeatrSi mimavlebma gzad CavuareT sastumros, romelSic Tqven iyaviT ga-
Cerebulni SarSan.
3. saRamos Cven saxlTan Tu Caivli, Semodi da mogvinaxule!
4. beiruTisken matarebliT mgzavrobisas xom CauareT sofels, romelSic
cnobili arabi mwerali cxovrobda?
5. ukanaskneli modelis Savma manqanam Cagviara, romelic wuTis Semdeg quCis
kuTxeSi gaCerda.
6. xval Semogviare samsaxuris Semdeg!
َﻣَﺮﱠر
1. am cnobil Tavdamsxmels fexburTis moedanze dRes burTi ar Cauwodebia.
اِﺳْﺘـَﻤَﺮﱠ
1. konfliqti or mezobel qveyanas Soris mTeli weli gagrZelda.
2. nu gaagrZelebs opozicia demonstaciebs dedaqalaqis centrSi!
3. mSvidad gaagrZeleT saubari!
4. xom ar gagigrZelebiaT (or. r.) muSaoba am proeqtSi?
5. molaparakebebma mTeli kvira gastana.
6. axlo aRmosavleTSi SeiaraRebuli konfliqti dRemde grZeldeba.
7. ramadanis marxva mTeli Tve grZeldeba.
8. es tradiciebi da adaT-wesebi Cvens dromde grZeldeba.
ﺳَﺮﱠ (a/u)
1. gamaxara Senma werilma.
247
2. Cven Zalian gvaxarebs Cvens samkiTxvelo darbazSi axali arabuli Jurnal-
gazeTebis danaxva.
3. Zalian msiamovnebs, rom savaWro-ekonomikuri kavSirebi egviptesa da sa-
qarTvelos Soris sul ufro metad da metad izrdeba.
4. mindoda, Cemi weriliT gamexarebine.
أﺣَﺐﱠ
1. sportis saxeobebidan mas uyvars fexburTi da gulSematkivrobs mas.
2. mas uyvarda SenTan Sexvedra da saubari.
3. me miyvarda Cveni soflis alubali.
4. klasikuri musika giyvars Tu jazi?
5. nuTu zamTari zafxulze metad giyvars?
6. gvinda vicekvoT.
ﻇـَﻦﱠ (a/u)
1. miviCnieT, rom SevZlebdiT am proeqtis ganxorcielebas, magram Cveni gegma
CaiSala.
2. fiqrobda, rom am wveulebaze Sexvdeboda romelime kinovarskvlavs.
3. ar mifiqria, rom misi dapireba carieli sityvebia.
4. vfiqrob, ukeTesi iqneba, Tu udabnos gziT wavalT aleqsandriisken.
ﻣَﺪﱠ (a/u)
1. krizisis dros misTvis daxmarebis xeli aravis gauwvdia.
2. alahimc xangrZlivhyofs Sens sicocxles!
3. istoriis manZilze yvela imperia cdilobda, Tavisi Zalaufleba gaevrce-
lebina mezobel qveynebze.
4. daexmare gaWirvebuls!
أﻣَﺪﱠ ( ... ِ) ﺑــ
1. gaeros sasursaTo organizacia amaragebs afrikis Rarib qveynebs sasursa-
To produqtebiT.
2. soflis meurneobis saministros evaleba, rom sasoflo meurneobebi ga-
zafxulze sasuqiT moamaragos.
3. Tavdacvis saministrom qveynis sasazRvro punqtebi aRWurva uaxlesi mode-
lis teqnikiT.
اِﻣْﺘـَﺪﱠ
1. es qveyana gadaWimulia maRali mTebidan zRvis sanapiroebamde.
248
َأﺳﱠﺲ
1. Tqven daaarseT qalTa es sazogadoeba?
2. rodis Caeyara safuZveli msoflio olimpiur TamaSobebs?
3. daaarseT universitetis kursdamTavrebulTa klubi?
َﺗـَﺄﺳﱠﺲ
1. arabuli qveynebis liga daarsda meore msoflio omis Semdeg.
2. rodis daarsda gaerTianebuli erebis organizacia?
3. bunebis dacvis saerTaSoriso sazogadoeba 30 wlis win daarsda.
( ﺣَﻞﱠa/u)
1. samwuxarod, mTavrobam ver gadaWra qveyanaSi socialuri da ekonomikuri
problemebi.
2. policiam ramdenime dReSi gaxsna es saqme.
3. saerTaSoriso organizaciam es mwvave problema pirvelive sxdomaze gadaW-
ra.
4. arabuli qveynebis samitma unda moagvaros axlo aRmosavleTis krizisi.
5. sajaro skandalis Semdeg profkavSirebis gaerTianebis prezidenti gadad-
ga da misi adgili vice-prezidentma daikava.
6. moagvareT Tqveni piradi problemebi!
أﺣَﻞﱠ
1. azrTa uTanxmoebis gamo kompaniis prezidentma sagareo urTierTobebis
ganyofilebis direqtori Tanamdebobidan gadaayena da mis adgilas kompaniis
eqsperti daniSna.
دَقﱠ (a/u)
1. gakveTili damTavrda, magram zari Tavis droze ar darekila.
2. gangaSis zarma Camokra.
3. moxuci tiroda da mkerdze mjiRs icemda.
4. dareke zari!
َﺗـَﺤَﺮﱠر
1. meoce saukunis dasawyisSi qveyana gaTavisuflda mtris batonobisgan.
ﺟَﻒﱠ
1. dadga Semodgoma. balaxi da xeebis foTlebi gaxma da gayviTlda.
َﺟَﻔـﱠﻒ
1. Tavi davibane, magram Tma eleqtrosaSrobiT ar gamiSria.
ھَﻢﱠ (a/u)
1. es sakiTxi ar mainteresebs.
2. Sekreba didxans gagrZelda. meCqareboda da wasvla davapire.
3. gogonam sofelSi dabruneba daapira.
اِھـْﺘـَﻢﱠ ( ... ِ) ﺑــ
1. am proeqtiT Zalian davinteresdi.
2. am sakiTxiT dRemde aravin dainteresebula.
ﺗـَﻢﱠ(a/i)
1. universitetis axali korpusis mSenebloba jer ar damTavrebula.
2. gaficvebi da demonstraciebi qalaqSi damTavrda xelisuflebisa da opo-
ziciis SeTanxmebiT.
3. axali saswavlo programebis ganxilva momaval kviraSi dasruldeba.
أﺗـَﻢﱠ
1. ukve daamTavreT Tqveni samuSao am proeqtSi?
2. Cems umcros Zmas universitetSi swavla ar daumTavrebia.
3. es samuSao umokles vadaSi daasruleT !
َﻗـَﺮﱠر
1. am matCis Sedegi gadawyvets, Tu vin iqneba CempionatSi gamarjvebuli am
wels.
2. gadavwyviteT espaneTSi gamgzavreba, raTa gavecnoT Sua saukuneebis ara-
buli kulturis RirsSesaniSnav Zeglebs.
3. Tavdacvis ministrma gadawyvita postis datoveba.
4. jer ar gadagviwyvetia swavlis gagrZeleba magistraturaSi.
َﺗـَﻘـَﺮﱠر
1. seminaris dawyebis win dadginda (ganisazRvra) samuSao principebi da samu-
Sao grafiki.
اِﺳْﺘـَﻘـَﺮﱠ
1. erTTviani demonstraciebis Semdeg qalaqSi situacia jerac ar damSvide-
bula.
2. vfiqrob, Sesabamisi zomebis miRebis Semdeg situacia stabiluri gaxdeba.
ﺻَﺢﱠ
1. gana marTebuli ar aris imis Tqma, rom Cveni ekonomikuri sistema refor-
mas saWiroebs?
َﺻَﺤﱠﺢ
1. gaaswore is Secdomebi, romlebzec arabuli enis maswavlebelma migiTiTa!
2. Cvenma arabma kolegam guSin waikiTxa da gaaswora axalgazrda maswavleb-
lis samecniero statia, romelsac igi aqveynebs erT-erT ucxour JurnalSi.
ﻇـَﻞﱠ
1. biWi ganagrZobda moedanze burTis TamaSs.
250
2. Sen da nabila guSin didxans darCiT kafeSi?
3. xma ar amouRia, vidre qalma saqmianoba ar daamTavra.
4. erTxans kidev jiutobda, Tumca sabolood SeTavazebas daTanxmda.
ﺿَﺮﱠ
1. moweva mavnebelia adamianis janmrTelobisTvis.
اِﺿـْﻄـَﺮﱠ
1. sasamarTlos gadawyvetilebam aiZula komerciuli firma, gadaexada saba-
Jo mosakrebeli.
2. saxlSi aravin iyo da iZulebuli gavxdi, bavSvi Sexvedraze Tan wameyvana.
( ﻛـَﻒﱠa/u)
1. rodesac giyvars, dedamiwac ki wyvets trials.
2. gogonam Sewyvita tirili da yvirili.
3. Zlivs gadavafiqrebine gadawyvetileba, Tanamdebobidan gadamdgariyo.
4. man sabolood aiRo xeli am saqmeze.
ھَﺰﱠ (a/u)
1. es rom miTxra, Tanxmobis niSnad Tavi davukari.
2. roca ki mis ojaxze vekiTxebi, mxrebs iCeCavs.
ﻋَﺪﱠ (a/u)
1. libani agrarul qveynad iTvleba.
2. axlo aRmosavleTi navTobresursebiT mdidar regionad miiCneva.
3. CineTSi mosaxleobis raodenoba uTvalavia.
َﻋَﺪﱠد
1. arabuli ligis wevri saxelmwifoebi CamomiTvale, geTayva.
أﻋَﺪﱠ
1. saredaqcio kolegias Jurnali gamosacemad ar moumzadebia.
اِﺳْﺘـَﻌَﺪﱠ
1. gamocdebisTvis kargad movemzade.
2. mgzavrobisTvis swrafad movemzadeT.
ﺣَﺪﱠ(a/u)
1. romeli saxelmwifo esazRvreba erays CrdiloeTidan?
َﺣَﺪّد
1. sxdomebis vadebi winaswar ar dagvidgenia.
2. opeki adgens navTobis fasebs msoflio bazarze.
َﺗـَﺤَﺪّد
1. organizaciis wesdebaSi ganisazRvra samuSao principebi da amocanebi.
teqsti I I :
ﺗﺪﻣﺮ
ﻓﻲ ٱﻟﻘﻠﺐ ﻣﻦ ﺑﺎدﯾﺔ ٱﻟﺸﺎم وﻣِﻦْ ﺑَﯿْﻦِ ٱﻟﺮﱢﻣﺎلِ ٱﻟﺼﻔﺮاءِ ٱﻟﻤﻤﺘﺪﱠة ﺑﻌﯿﺪاً ﺗﻘﻊ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ـ واﺣﺔ
ّ ﺻﺎﺣﺒﺔ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺪُل، إﻧﮭﺎ ﻋﺮوس ٱﻟﺼﺤﺮاءِ ٱﻟﺴﻮرﯾﺔ، ﻧﺨﯿﻞ ﻧﺎدرة
251
ﻋﻠﯿﮭﺎ ٱﻷﺛﺎر ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ ﻣِﻦَ ٱﻷﻋْﻤِﺪَة ﺗـَﺮْوي ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ ﺗﺄرﯾﺨﮭﺎ ٱﻟﻤﺠﯿﺪ ﺑﺪأ ﻣﻦ ٱﻟﻘﺮن ٱﻟﺜﺎﻧﻲ
ﻗﺒﻞ ٱﻟﻤﯿﻼد .ﺑﻔﻀﻞ ﻣﻮﻗﻌﮭﺎ ٱﻟﻤﻤﺘﺎز ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺪﻣﺮ ﻣﺤﻄـﱠﺔ ً ﻟﻠﻘﻮاﻓﻞ ِ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻌﺮاق
وٱﻟﺸﺎم ﻟﻄﺮﯾﻖ ٱﻟﺤﺮﯾﺮ ٱﻟﻘﺎدم ﻣﻦ ٱﻟﺼﯿﻦ ،ﻣﻨﺬ أﻗﺪم ٱﻷزْﻣِﻨـَﺔ ﻛﺎن ﺳُﻜـﱠﺎﻧـُﮭﺎ ﯾﺘﺄﻟـﱠﻔـُﻮن ﻣﻦَ
ٱﻵراﻣﯿﯿﻦ وٱﻷﻧﺒﺎطِ ٱﻟﻌﺮب ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻘﺪِ ٱﺳﺘـَﻘـَﺮﱠتْ ﺗﺪﻣﺮ إﻣﺎرةً ﻋﺮﺑﯿﺔ ً ﻣﻨﺬ ٱﻟﻘﺮن ٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻗﺒﻞَ
ٱﻟﻤﯿﻼد وٱزدھﺮتْ ﻓﻲ ﻋَﮭْﺪ ﻣَﻠِﻜـَﺘِﮭﺎ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ زﻧﻮﺑﯿﺎ .ﺗﻮﻟـﱠﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ٱﻟﺤﻜﻢ ﺑﻌﺪ ﻣَﺼْﺮَع
زَوْﺟـِﮭﺎ وﺑﺪأتْ ﺗﺪﺧﻞُ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ﻣِﻦْ أوْﺳَﻊ أﺑﻮاﺑﮫ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺎ ٱﺟﺘﻤﻊ ﻟﮭﺎ ﻣِﻦ ﺻﻔﺎت :ﻓﻘﺪ
ﻛﺎﻧﺖْ ﺟﻤﯿﻠﺔ َ ٱﻟﻮﺟﮫ أﻧﯿﻘﺔ َ ٱﻟﻤﻈﮭﺮ ذاتَ ﻋﯿﻨـَﯿْﻦ ﺳﻮداوَﯾْﻦ ﯾـَﻠـْﻤَﻊ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﺬﻛﺎء ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ
ﺗـُﺘـْﻘِﻦ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻠﻐﺎت ،وذاتَ ﺛـﻘﺎﻓﺔ واﺳﻌﺔ وﺣُﺴْﻦ ِ ﺳﯿﺎﺳﺔ .
رﻏِﺒَﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ﻓﻲ أنْ ﺗـَﺘـَﺤَﺮﱠرَ ﻣِﻦْ ﺣُﻜـْﻢ ِ ٱﻟﺮﱡوﻣﺎن وأنْ ﺗـُﺤَﻘـﱢﻖَ ﻟﺒﻼدھﺎ ﻣﺠﺪاً ﻛﺒﯿﺮاً
ﻟـَﻢْ ﺗـَﺤْﻠـُﻢْ ﺑﮫ ﻣِﻦْ ﻗـَﺒْﻞُ ،ﻓـَﺴَﯿْﻄَﺮَتْ ﻋﻠﻰ ﺳﻮرﯾﺎ ﻛﻠـﱢﮭﺎ ،وأﻃﻠﻘﺖْ ﺟُﯿُﻮﺷَﮭﺎ ﻓﻲ آﺳﯿﺎ
ٱﻟﺼُﻐـْﺮَى وﻣﻠﻜﺖْ ﻃﺮقَ ٱﻟﺒﺮّ وٱﻟﺒﺤﺮ وأﺻْﺪَرَتْ ﻧﻘﻮداً ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺻُﻮرَﺗـُﮭﺎ وﺻُﻮرَة ٱﺑْﻨِﮭﺎ
وﻟﻜﻦﱠ ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرَ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ أﺳْﺮَعَ ﺑﺠﯿﻮﺷﮫ ﻧﺤﻮھﺎ وﺣﺎرﺑﮭﺎ ﺑﻘﻮة إﻟﻰ أنْ ﺳﻘﻄﺖْ ﻋﺎمَ
274م ﻓﺄﺧﺬھﺎ إﻟﻰ روﻣﺎ ﺣﯿﺚ ﺟﻌﻠﮭﺎ ﺗﻤﺸﻲ أﺳﯿﺮةً ﻓﻲ ﻣﻮﻛﺐ ﻧﺼﺮھﺎ وﻋﻠﯿﮭﺎ ذھﺒُﮭﺎ
ٱﻟﺜﻘﯿﻞ .
savarjiSo # 237
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.
أﯾﻦ ﺗﻘﻊ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻵﺛﺎرُ ٱﻟﺪَاﻟـﱠﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ٱﻟﻤﺠﯿﺪ ؟
ﻣﻨﺬ أيّ زﻣﻦ ٱﺳﺘـَﻘـَﺮﱠتْ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ﻛﺈﻣﺎرة ﻋﺮﺑﯿﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻮ دور ﺗـَﺪْﻣُﺮ ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻖ ٱﻟﺤﺮﯾﺮ ٱﻟﻘﺎدم ﻣﻦ ٱﻟﺼﯿﻦ ؟
ﻓﻲ أيّ ﻋﮭﺪ ٱزدھﺮتْ ﺗـَﺪْﻣُﺮ ؟
ﺻِﻒِ ٱﻟﻤﻠﻜﺔ زﻧﻮﺑﯿﺎ )ٱﻟﻤﻈﮭﺮ وٱﻟﺬﻛﺎء( .ﻛﯿﻒ دﺧﻠﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ؟
ﻓﯿﻢ رﻏِﺒَﺖْ زﻧﻮﺑﯿﺎ ؟ ھﻞ ﺣﻘــّـﻘﺖ أﻃﻤﺎﻋَﮭﺎ ﺑـِﻨﺠﺎح ؟
اﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ
ﺗـُﻌَﺪّ ُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ )ٱﻟﻔِﻼﺣَﺔ( ﻣِﻦَ ٱﻷﻧـْﺸِﻄـَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤُﮭـِﻤﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ .
وھﻲ ٱﻟﻨـﱠﺸـَﺎط ُ ٱﻷﺳَﺎﺳِﻲّ ﻓﻲ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺪّ ُوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ وﯾَﻌْﻤَﻞ ﺑـِﮭَﺎ ﺣَﻮَاﻟـَﻲ % 60ﻣِﻦْ
ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑـِﭑﻹﺿَﺎﻓـَﺔ إﻟﻰ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣِﻤﱠﻦْ ﯾَﻌْﻤَﻠـُﻮن ﺑـِﭑﻷﻋْﻤَﺎل ِ ٱﻟﻤُﺘـﱠﺼِﻠـَﺔ
ﺑـِﮭَﺎ .إنﱠ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﺗـُﻤِﺪّ ُ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ﺑـِﭑﻟﺤُﺒُﻮبِ ٱﻟﻐِﺬاﺋﯿﺔ وﺗـَﺪْﺧُﻞ ﺑَﻌْﺾ ھﺬه ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎت ﻓﻲ
ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ وذﻟﻚ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻘـُﻄـْﻦ وٱﻟﻘـَﺼَﺐ ،ﻛﻤﺎ ﺗـُﺸَﻜـﱢﻞ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻﯿﻞ ِ
ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ ﻧِﺴْﺒَﺔ ﻣُﮭـِﻤﱠﺔ ﻣِﻦْ ﺻَﺎدِرَاتِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ .
ﺗـَﺤْﺘـَﺎجُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ إﻟﻰ ﺗـَﻮَﻓــّـُﺮ ﻋَﺪَد ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ،أيِ ٱﻷﺳُﺲ ،ﺑَﻌْﻀُﮭَﺎ ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت
ﻃـَﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﺘـّـُﺮْﺑَﺔ ٱﻟﺼﱠﺎﻟِﺤَﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ وٱﻟﻤِﯿَﺎه ﺳَﻮَاءً أﻛـَﺎﻧـَﺖْ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣْﻄـَﺎر أمْ ﻣِﻦَ
252
ٱﻷﻧـْﮭَﺎر أمْ ﻣِﻦَ ٱﻵﺑَﺎر وٱﻟﻌُﯿُﻮن ،ﺛـُﻢﱠ ٱﻟﻤَﻨـَﺎخ ُ ٱﻟﻤُﻼﺋِﻢ وﺑَﻌْﻀُﮭَﺎ ٱﻵﺧَﺮ ﻣُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت ﻣَﺎدﱢﯾﺔ
ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﺮَأﺳْﻤَﺎل ٱﻟﺬي ﯾُﻤْﻜِﻦ ﻣِﻦْ ﺗـَﻮَﺳّـُﻌِﮫِ ﻓﻲ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ،وﻛﺬﻟﻚ ٱﻷﯾْﺪِي ٱﻟﻌﺎﻣِﻠـَﺔ ٱﻟﻤُﺪَرﱠﺑَﺔ
وٱﻟﻘـَﺎدِرَة ﻋﻠﻰ ٱﺳْﺘِﺨْﺪَام ٱﻵﻻتِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ ،وﻻﺑُﺪﱠ أﯾْﻀًﺎ ﻣِﻦْ وُﺟُﻮدِ ٱﻟﺴّـُﻮق ٱﻟﺘﻲ ﯾَﺘِﻢّ ﻓﯿﮭﺎ
ﺗـَﺴْﻮِﯾﻖُ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻﯿﻞ و ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ .
ﺗـُﺰْرَع أﻧـْﻮَاع ﻋَﺪِﯾﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﺒُﻮبِ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ وٱﻟﺸـﱠﻌِﯿﺮ وٱﻟﺬرة
ٱﻟﺸﺎﻣِﯿَﺔ وٱﻷرُزّ .اﻟﻘـَﻤْﺢ أھَﻢّ ُ ٱﻟﺤُﺒُﻮب ﻷﻧـﱠﮫ ﯾُﻤَﺜــﱢﻞُ ٱﻟﻐِﺬاءَ ٱﻟﺮﱠﺋِﯿﺴِﻲّ ﻟِﻠﺴّﻜـﱠﺎن ﻓﻲ ﻋﺪد
ﻛﺒﯿﺮ ﻣِﻦْ دُوَل ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ وأھَﻢّ ُ ٱﻟﺪّ ُوَل ِ ٱﻟﻤُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟـَﮫُ ھﻲ دُوَل ﺣَﻮْض ِ ٱﻟﺒَﺤْﺮ ِ ٱﻷﺑْﯿَﺾ ِ
ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ وﻻ ﯾَﻜـْﻔِﻲ إﻧـْﺘـَﺎجُ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ ﺣَﺎﺟَﺔ َ ٱﻻِﺳْﺘِﮭْﻼك ﻓﻲ ٱﻟﺪّ ُوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ وﺗـَﻘـُﻮمُ دُوَلُ
ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑـِﭑﺳْﺘِﯿﺮَاد ﻛـَﻤﱢـﯿﱠﺎت ﻛﺒﯿﺮة ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ ﻣِﻦَ ٱﻟﺨـَﺎرِج ﻟِﺴَﺪﱢ ٱﻟﻌَﺠْﺰ ﻓﻲ
ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج .
أﻣﱠﺎ ٱﻷرُزّ ﻓـَﮭُﻮَ زِرَاﻋَﺔ ﺻَﯿْﻔِﯿَﺔ ﺗـَﺤْﺘـَﺎج إﻟﻰ ﻣِﯿَﺎه وَﻓِﯿﺮَة و ﺗـُﻌَﺪّ ﻣِﺼْﺮ ﻣِﻦْ أﻛـْﺒَﺮ ِ
ٱﻟﺪّ ُوَل ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻸرُزّ ﻓـَﮭِﻲَ ﺗـُﻨـْﺘِﺞ وَﺣْﺪَھَﺎ % 95ﻣِﻦْ ﺟُﻤْﻠـَﺔِ ٱﻹﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ
وﺗـُﺼَﺪﱢر ﻛـَﻤﱢﯿَﺎت ﻣِﻨـْﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺨـَﺎرِج .
أﻣّﺎ ٱﻟﻐـَﻼّتُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺪْﺧُﻞ ﻓﻲ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﺼْﻨِﯿﻊ ﻓـﮭﻲ ٱﻟﻘـُﻄـْﻦ وﻗـَﺼَﺐُ
ٱﻟﺴّـُﻜـﱠﺮ وٱﻟﺒُﻦّ وﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﻤْﻜِﻦ اﻋْﺘِﺒَﺎرُھَﺎ ٱﻟﻐـَﻼّتِ ٱﻟﺼﱢﻨـَﺎﻋِﯿﱠﺔ وٱﻟﺘـﱢﺠَﺎرِﯾﱠﺔ .وٱﻟﻘـُﻄـْﻦ أھَﻢّ
ﻣَﺤْﺼُﻮل ﺻَﯿْﻔِﻲّ وﯾُﺴْﮭـِﻢُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﺑـِﻨـَﺤْﻮ % 7ﻣِﻦْ إﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻷﻗـْﻄـَﺎن ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ
وﻣِﺼْﺮ ھﻲ أﻛـْﺒَﺮ دَوْﻟـَﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻘـُﻄـْﻦ ﻃﻮﯾﻞ ِ ٱﻟﺘـﱢﯿﻠـَﺔ وھﻮ ﯾَﺘـَﻤَﯿﱢﺰ ﺑـِﻘـُﻮﱠة
ﺧـُﯿُﻮﻃِﮫِ وﻧـَﺼَﺎﻋَﺔ ﺑَﯿَﺎﺿِﮫِ وﻟﺬا ﺗـُﺼْﻨـَﻊ ﻣِﻨـْﮫُ أﺟْﻮَدُ ٱﻟﻤَﻨـْﺴُﻮﺟَﺎتِ ٱﻟﻘـُﻄـْﻨِﯿﱠﺔ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ .
أﻣّﺎ ٱﻟﻔـَﻮاﻛِﮫ ﻓـﭑﻟﺪُّوَلُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻣُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻤَﻮَاﻟِﺢ ﻣِﺜـْـﻞَ ٱﻟﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل وٱﻟﯿُﻮﺳُﻔِﻲّ وٱﻟﻠـﱠﯿْﻤُﻮن
وﻣِﺼْﺮھﻲ أﻛـْﺜـَﺮُ ٱﻟﺪُّوَل ِٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻠﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل وﺗـَﻠِﯿﮭﺎ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِب ،وﺗـُﺼَﺪﱢر ٱﻟﺪُّوَلُ
ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﺟُﺰْءًا ﻣِﻦْ إﻧـْﺘـَﺎﺟـِﮭَﺎ إﻟﻰ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻷورﺑﯿﺔ .وٱﻟﺪُّوَلُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻛـُﻠـّـُﮭَﺎ ﺑـِﮭَﺎ
أﻧـْﻮَاع ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺘـّـُﻤُﻮر وﻓﻲ ﻣُﻘـَﺪﱠﻣَﺔ ھﺬه ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌِﺮَاق وﻣِﺼْﺮ وٱﻟﺠَﺰَاﺋِﺮ .
أﺷـْﺠَﺎرُ ٱﻟﻨـﱠﺨِﯿﻞ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﻛـُﻞﱢ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ وﺗـُﻨـْﺘـَﺞ أﻧـْﻮَاع ﺟَﯿﱢﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻠـَﺢ .ﻓﻲ
ﻣُﻌْﻈـَﻢ ِ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﺗـُﻨـْﺘـَﺞ أﻧـْﻮَاع ﻋَﺪِﯾﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن أﯾْﻀًﺎ .
ﺗـُﻮَاﺟـِﮫُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻋَﺪَدًا ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺸـْﻜِﻼت ﻣِﻦْ أھَﻤﱢﮭﺎ ﻋَﺪَمُ ٱﺳْﺘِﻐـْﻼل
ﻛـُﻞﱢ ٱﻷرَاﺿِﻲ ٱﻟﺼﱠﺎﻟِﺤَﺔ ﻟﻠﺰﱢرَاﻋَﺔ وﻓـَﻘـْﺮُ ٱﻟﺘـّـُﺮْﺑَﺔ ﻓﻲ ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ وﺧـُﺼُﻮﺻًﺎ ﻓﻲ
ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺼﱠﺤْﺮَاوِﯾﱠﺔ وﻋَﺪَمُ ﻛِﻔـَﺎﯾَﺔ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﺘـﱠﺨـْﺰِﯾﻦ وٱﻟﺤِﻔـْﻆ ﻟﻠﻤُﻨـْﺘـَﺠَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿَﺔ.
اﻷﻣَﻞ ﻓﻲ ﺣَﻞّ ھﺬه ٱﻟﻤُﺸـْﻜِﻼت ﻣَﻌْﻘـُﻮد ﻋﻠﻰ زﯾﺎدة إﺳْﮭَﺎم ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِ
ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ .وﺳُﺒُﻞ ﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ھﻲ ﻣُﻜـَﺎﻓـَﺤَﺔ ﻣَﺸَﺎﻛِﻞ ِ ٱﻟﺘـﱠﺼَﺤـّـُﺮ وأﻣْﺮَاض ِ
ٱﻟﻨـﱠﺒَﺎﺗـَﺎت وٱﻵﻓـَﺎتِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ وإﯾﺠَﺎد إﻣْﻜـَﺎﻧِﯿﱠﺎت زﯾﺎدة ﺣَﺠْﻢ ِ ٱﻟﻤَﺤَﺎﺻﯿﻞ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ
وﻃـُﺮُق ﻋِﻠـْﻤِﯿﱠﺔ ﺟَﺪِﯾﺪَة ﻟﺘـَﺤْﺴِﯿﻦ ﻧِﻈـَﺎم ِ ٱﻟﺮﱠي وٱﻻِﺳْﺘِﻔـَﺎدَة ٱﻟﻌَﻘـْﻼﻧِﯿﱠﺔ وٱﻟﺮﱠﺷِﯿﺪَة ﻣِﻦ
اﺑْﺘِﻜـَﺎرَاتِ ٱﻟﻌِﻠـْﻢ ِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ .ﯾَﺘِﻢّ ُ ٱﻟﺘـﱠﻮَﺳّـُﻊ ﻓﻲ زراﻋﺔِ ٱﻷرَاﺿِﻲ ٱﻟﻘـَﺎﺑـِﻠـَﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ ﻋَﻦْ
ﻃـَﺮِﯾﻖ إﻗـَﺎﻣَﺔِ ٱﻟﻤَﺸْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌِﻤْﻼﻗـَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـُﻮم ﺑـِﭑﺳْﺘِﺼْﻼح ﻣِﺴَﺎﺣَﺎت واﺳﻌﺔ ﻣِﻦَ
ٱﻷرَاﺿِﻲ وإﻧـْﺸَﺎء ﻣَﺸْﺮُوﻋَﺎت زراﻋﯿﺔ وﺻﻨﺎﻋﯿﺔ ﺗـَﺴْﺘـَﻐِﻞّ إﻧـْﺘـَﺎج ﺗﻠﻚ ٱﻷرَاﺿِﻲ .
253
savarjiSo # 238
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.
ھﻞ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻣِﻦَ ٱﻷﻧـْﺸِﻄـَﺔ ٱﻻِﻗـْﺘِﺼَﺎدِﯾﱠﺔ ٱﻟﻤُﮭـِﻤﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
ﺑﻜﻢ ﺗـُﻘـَﺪﱠر ﻧﺴﺒﺔ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻣِﻠِﯿﻦ ﺑـِﭑﻟﺰراﻋﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
ﺑﻢ ﺗـُﻤِﺪُّ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ٱﻟﺴُﻜـﱠﺎن ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻘـَﻮﱢﻣَﺎت )اﻟﻄـَﺒـِﯿﻌِﯿﱠﺔ و ٱﻟﻤَﺎدﱢﯾﺔ( ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﺎجُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ إﻟﯿﮭﺎ ؟
ﻣﺎذا ﯾـُﺰْرَع ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤُﺒُﻮبِ ٱﻟﻐِﺬاﺋﯿﺔ ؟ ﻣﺎ أھَﻤّـُﮭﺎ ؟
ھﻞ إﻧـْﺘـَﺎجُ ٱﻟﻘـَﻤْﺢ ﯾَﻜـْﻔِﻲ ﺣَﺎﺟَﺔ َ ٱﻻِﺳْﺘِﮭْﻼك ﻓﻲ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﻛـْﺒَﺮُ ٱﻟﺪُّوَل ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻸرُزّ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻐـَﻼّتُ ٱﻟﺰﱢرَاﻋِﯿﱠﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺪْﺧُﻞ ﻓﻲ ﻋَﻤَﻠِﯿﱠﺎتِ ٱﻟﺘـﱠﺼْﻨِﯿﻊ ؟
ھﻞ ﯾُﺴْﮭـِﻢُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ إﺳﮭﺎﻣًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا ﻓﻲ إﻧـْﺘـَﺎج ِ ٱﻟﻘـُﻄـْﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﻛـْﺒَﺮ دَوْﻟـَﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣُﻨـْﺘِﺠَﺔ ﻟﻠﻘـُﻄـْﻦ ؟
ﻣﺎذا ﺗـُﻨﺘﺞُ ٱﻟﺪُّوَلُ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ ﻣﻦ ٱﻟﻔـَﻮاﻛِﮫ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أﻛـْﺜـَﺮُ ٱﻟﺪُّوَل ِ ٱﻟﻌَﺮَﺑـِﯿﱠﺔ إﻧـْﺘـَﺎﺟًﺎ ﻟﻠﺒُﺮْﺗـُﻘـَﺎل ؟
أيﱡ ٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺗـُﻨـْﺘـِﺞ أﻧـْﻮَاﻋًﺎ ﺟَﯿﱢﺪَة ﻣِﻦَ ٱﻟﺒَﻠـَﺢ وٱﻟﺰﯾﺘﻮن ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻮَاﺟـِﮭُﮭﺎ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﻃﺮﯾﻘﺔ ﺣَﻞّ ھﺬه ٱﻟﻤُﺸـْﻜِﻼت ؟
ﻣﺎ ھﻲ ﺳُﺒُﻞ ﺗـَﻄـْﻮِﯾﺮ ِ ٱﻟﺰﱢرَاﻋَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
ﻣﺎ ھﻮ دورُ ٱﻟﻤَﺸْﺮُوﻋَﺎتِ ٱﻟﻌِﻤْﻼﻗـَﺔ ﻓﻲ إﻧـْﺸَﺎء ﻣَﺸْﺮُوﻋَﺎت زراﻋﯿﺔ وﺻﻨﺎﻋﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ
ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ؟
teqsti IV :
. ﺗـَﺒْﻠـُﻎ ھﺬه ٱﻟﻤُﻌْﻀِﻠـَﺔ ذِرْوَﺗـَﮭَﺎ إذا ﻣﺎ ﻋَﻠِﻤْﻨـَﺎ أنﱠ ﻣَﺨْﺰُوﻧـَﺎتِ ٱﻟﻤِﯿَﺎهِ ٱﻟﻌَﺬ ْﺑَﺔ ﻣَﺤْﺪُودَة
`es problema Tavis piks miaRwevs, Tu gaviTvaliswinebT imas, rom
mtknari wylis maragi SezRudulia~.
.إنﱠ اﻟﺮﱠﺟُﻞ ﺣَﺘـﱠﻰ ﻟـَﻮْ ﻛـَﺎنَ ﻋﻠﻰ ﺧَﻄـَﺄ ﯾُﺒَﺮﱢر ذﻟﻚ ﺑـِﺄﻧـﱠﮫ رَﺟُﻞ وٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻻ ﯾُﺨْﻄِﺊ أﺑَﺪًا
`mamakaci, Tundac Secdomas sCadiodes, amas imiT amarTlebs, rom is kacia da
kaci ki arasodes scdeba~.
ﻟـَﻮْﻻ nawilakis Semdeg gvxvdeba saxeli da nacvalsaxeli rogorc
saxelobiT, aseve braldebiT brunvaSi (nacv. suf.) mag.: ِ ﻟﻮﻻك/ ِﻟﻮﻻ أﻧﺖ
ﻟﻮﻻى/ ﻟﻮﻻ أﻧﺎ
mTavari (apodozisi) da damokidebuli (protazisi) winadadebebis rigi pi-
robiT-SedegobiT winadadebaSi nebismieria:
. ٌﺳَﺄُﻧـْﮭـِﻲ ٱﻟﻌَﻤَﻞ وإنْ ﻟﻢْ ﯾُﺴَﺎﻋِﺪْﻧِﻲ أﺣَﺪ
`am samuSaos davasruleb, Tundac aravin damexmaros~.
.ُﻛـُﻠـﱠﻤَﺎ ٱرْﺗـَﻔـَﻊَ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى ٱﻟﻌِﻠـْﻢ وٱﻟﺜـﻘﺎﻓﺔ ﻛـُﻠـﱠﻤَﺎ ﺗـَﻄـَﻮﱠرَ ٱﻟـْﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ وﺗـَﻘـَﺪﱠﻣَﺖِ ٱﻟﻤَﺮْأة ﻣَﻌَﮫ
`ramdenadac codnisa da kulturis done amaRldeba, imdenad ganviTardeba
sazogadoeba da dawinaurdeba qalic masTan erTad~.
ٱﻟﺴُﻘـُﻮف ھﻲ ﻣﻦَ ٱﻟﻤَﻈﺎھﺮِ ٱﻟﻌﺎﻣّﺔ ﻟﻠﺴﻮق ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﻟﺤِﻤﺎﯾﺔ ٱﻹﻧـْﺴﺎن وٱﻟﺤﯿﻮان وٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲ
. ًوٱﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣِﻦَ ٱﻟﺸﻤْﺲ ِ ٱﻟﻤُﺤْﺮﻗﺔ أوِ ٱﻟﻤَﻄـَﺮ ﻣَﮭْﻤﺎ ﻛﺎن ﻗﻠﯿﻼ
`gadaxurva islamuri bazris saerTo niSania adamianis, cxovelis, Senoba-na-
gebobebisa da savaWro saqonlis mwveli mzisgan da wvimisgan dasacavad, rac
ar unda mcire iyos is [wvima]~.
257
savarjiSo # 240
TargmneT qarTulad mocemuli pirobiT-SedegobiTi winadadebebi. daakvir-
diT zmnis formebs protazissa da apodozisSi.
258
ل ٱﻟﻤﻌﺎرﺿﺔ أن ﺗـُﻘـَﺪﱢمَ ٱﻗـﺘﺮاﺣﺎت أﺧﺮى ...ﻟﻢ ﺗـَﻘـْﺒـَﻞ ِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻗـﺘﺮاﺣﺎﺗِﮭﺎ ﺳﺘـُﺤﺎو ُ
ٱﻟﺴﺎﺑﻘﺔ .
...رﻛـّﺎبَ ٱﻟﻄﺎﺋﺮة ﻟﻢ ﯾُﻐﺎدروھﺎ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻟـَﻠـَﻘﻮا ﻣﺼﺮﻋَﮭﻢ .
ﻻ ﺗﺨﺮﺟﻮا ﻣﻦ ٱﻟﺒﯿﺖ ...ﻛﺎن ٱﻟﺤﺮّ ﺷﺪﯾﺪًا .
...ﻟﻢ ﻧﺸﺘﺮك ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة ﻓﻠﻢ ﯾَﺠُﺰ ﻟﻨﺎ دﺧﻮل ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤﻘﺪّﺳﺔ .
...ﺗـَﺘــﱠﺒـِﻊ ھﺬه ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻧﻔﺲَ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗـَﺘــﱠﺒـِﻌُﮭﺎ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﺈﻧـّﮫ ﻻ
ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗـُﺤَﻘــﱢﻖ ﻣﺸﺮوﻋﺎﺗﮭﺎ ﺑﻨﺠﺎح .
...زُرْتَ دﻣﺸﻖ ﻣﺮّة ً ﻓﻠﻦ ﺗﻨﺴﺎھﺎ أﺑﺪًا .
...ﻛـﻨﺖَ ﻟﻢ ﺗﻘﺮأ ھﺬا ٱﻟﻜﺘﺎب ﻓﺈﻧـّﻚ ﻟﻦ ﺗـُﺪْرِكَ ٱﻟﻘﻀﺎﯾﺎ .
...ﻟﻢ ﯾﺘﺄﺧـّﺮِ ٱﻟﻘﻄﺎر ﻟﻮﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺒﻞ ٱﻟﻈﮭﺮ .
ﺳﺄﻗﻀﻲ وﻗـﺘـًﺎ ﻣﻤﺘﻌًﺎ و ...ﻟﻢ ﯾﺮاﻓﻘـْﻨﻲ أﺣﺪ ﻣﻦ زﻣﻼﺋﻲ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﺰﯾﺎرة .
ﻟﻢ ﯾُﻌﻄِﻨﻲ أﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﻧﻘﻮدًا و ...ﻗﺮﺷًﺎ واﺣﺪًا .
...ﻛﺎن ٱﻟﻄﻘﺲ ﺟﻤﯿﻼً ﻏﺪًا ﻓـَﻠـْﻨـَﺘـَﺠَﻮﱠلْ ﻓﻲ ﺿﻮاﺣﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .
...ﻻ ٱﻷﻣﻞ ﻟـَﺒَﻄـَﻞَ ٱﻟﻌﻤﻞ .
ﺳﺄﺟﻲء إﻟﯿﻜﻢ ﻓﻲ ﯾﻮم ِ ٱﻟﺴﺒﺖ ...ﻛﺎن ﻋﻨﺪي وﻗﺖ .
...ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻨﺪي ﻧﻘﻮد ﻛﺎﻓﯿﺔ ﺷﺘﺮﯾﺖ ھﺬا ٱﻟﻘﺎﻣﻮس .
...ﻏﺎبَ ٱﻟﻘﻂّ ﻟـَﻌِﺐَ ٱﻟﻔﺄر .
ﻧـُﻘﺎوم أﻋﺪاءَﻧﺎ و ...ﻛﺎﻧﻮا أﻗﻮﯾﺎء .
ﻟﻢ أﻛﻦ ھﻨﺎك و ...ﻣﺮّة واﺣﺪة .
ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜـّﻦ ﻣﻦ ٱﻹﺟﺎﺑﺔ و ...ﻋﻠﻰ ﺳﺆال واﺣﺪ .
...ﻟﻢ ﺗـُﺪﺑﱢﺮ ﻟﻲ ٱﻻِﺳﺘﻤﺎرات ﻟﻦ أﺳﺎﻓﺮ ﯾﻮمَ ٱﻟﺠﻤﻌﺔ .
إنّ ٱﻟﻘﮭﻮة ...ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺜﯿﺮة َ ٱﻟﺤﻼوة ،رﺑّﻤﺎ ﺗﻔﻘﺪ ﻣﻦ ﻃﯿﺐ ﻣﺬاﻗﮭﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ .
...أﺧْﻄـَﺄ ٱﻟﺮﱠﺟُﻞ ﻣِﺮَارًا ﯾُﺴَﺎﻣِﺤُﮫُ ٱﻟﻤُﺠْﺘـَﻤَﻊ وﯾَﺴْﺘـَﻘـْﺒـِﻠـُﮫُ ﺑـِﭑﻷﺣْﻀَﺎن ،أﻣﱠﺎ ...أﺧْﻄـَﺄتِ
ٱﻟﻤَﺮْأة و ...ﻣَﺮﱠة وَاﺣِﺪَة ﻓـَﭑﻟﻮَﯾْﻞ ﻟﮭﺎ
savarjiSo # 242
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
waikiTxeT da TargmneT mocemuli teqsti saxelmZRvanelos leqsikonis
gamoyenebiT. gamoyaviT pirobiT-SedegobiTi winadadebebi da daakvirdiT
maTSi gamoyenebul zmnis formebs.
ﻟـﻤﺎmniSvnelobiT `radgan~
. ﻟـﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻓﻘﺪ أﻋﻠﻨﺖْ ﺑَﺮْﻧـَﺎﻣَﺠَﮭﺎ `radgan mTavroba axalia, man
gamoaqveyna Tavisi programa~.
savarjiSo # 243
CasviT mocemul winadadebebSi ّ ﻷن, ْ)ﻛـَﻲْ( ﻟِﻜـَﻲ, ّ ذﻟﻚ أن, ﻛﯿﻼ, ﺣَﺘـﱠﻰ
ّﺑﻤﺎ أن nawilakebi saTanado adgilas.
ـﮫ ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﺷﺨﺺ ﻣﺜـﻠﮫ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ... ﯾﻠﻌﺐ ھﺬا ٱﻟﺮﺟﻞ دورًا ﻣﮭﻤّـًﺎ ﻓﻲ ﺳﯿﺎﺳﺔ ﺑﻠﺪه
. أن ﯾﻨﺎﻓﺴﮫ
ﺗﺠﻠﺲ أو ﺗﻘﻒ... ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺪﺧﻞ ٱﻟﺒﻄﺮﯾَﺮْك ٱﻟﻘﺎﻋﺔ وﯾُﻠﻘﻲ ﺧﻄﺎﺑـًﺎ ﻓﺈﻧـّﻚ ﻻ ﺗﺠﺪ ﻣﻜﺎﻧـًﺎ
. ﻓﯿﮫ ﻓﻲ أوﺳﻊ ﻗﺎﻋﺎتِ ٱﻟﻜﻨﯿﺴﺔ
. ﻧﺴﺘﺮﯾﺢ... ـﮫ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻓﯿﮫ ﻏﺮف ﻣﺮﯾﺤﺔ... ﻟﻢ ﻧﺴﺘﻄﻊ أن ﻧـُﻘﯿﻢ ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﻔﻨﺪق
. ـﮫ ﯾﺴﻜﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات... ﯾﺘﻜـﻠـّﻢُ ٱﻟﻌﺎﻣّﯿﺔ ﺑﻄﻼﻗﺔ
ـﮭﻢ ٱﻋـْﺘـَﺒَﺮُوهُ ﺳَﺒَﺒًﺎ رَﺋِﯿﺴِﯿًﺎ... إنﱠ ٱﻟﻌَﺮَبَ ٱھﺘـَﻤّـُﻮا ﺑـِﻤَﻮْﺿُﻮع ِ ٱﻟﻐِﺬاءِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا
. ﻓﻲ ﻛـَﻤَﺎل ِ ٱﻟﺼﱢﺤﱠﺔ أوْ ﻋَﺪَﻣِﮭَﺎ
.ّ ـﮭﺎ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﻋﻠﻰ ﺑُﺮْﺟَﯿْﻦ ﻣﻦ ٱﻷﺑﺮاج ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻟﻠﺤِﺼْﻦ ِ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ... ﺳُﻤﱢﯿَﺖِ ٱﻟﻤُﻌَﻠـﱠـﻘـَﺔ
ﻣﺮّات ﻣﺘﺘﺎﻟﯿﺔ وﺑﻌﺪ ﻛﻞّ ﻣﺮّة ﺗـُﺮﻓﻊُ ٱﻟﻜـَﻨـَﻜﺔ3 َ ﺗـَﻔـُﻮر... ﺗـُﻐﻠﻰ ٱﻟﻘﮭﻮة ﻋﻠﻰ ﻧﺎر ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ
. ﺗـَﻔِﯿﺾَ ٱﻟﻘﮭﻮة... ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻦ ِ ٱﻟﻨﺎر
261
`gaemgzavra mas Semdeg, rac swavla daasrula~.ﺳﺎﻓﺮ ﺑﻌﺪ أن أﻧـْﮭَﻰ ٱﻟﺪراﺳﺔ
`dawyebuli, moyolebuli mas Semdeg, rac~...ﻣﻨﺬ )أن(
`sul Tarjimnad vmuSaob,ﻻ أزال أﺷﺘﻐﻞ ﻣﺘﺮﺟﻤًﺎ ﻣﻨﺬ أن ﺗـَﺨَﺮﱠﺟْﺖُ ﻓﻲ ٱﻟﺠﺎﻣﻌﺔ .
[mas Semdeg] rac universiteti davamTavre~.
~ `vidre, sanamﻗﺒﻞ أن
`vkiTxav Cems profesors, vidre am sta-أﺳﺄل أﺳﺘﺎذي ﻗﺒﻞ أن أﻛﺘﺐ ھﺬا ٱﻟﻤﻘﺎل .
tias davwer~.
إذا ذھَﺒَﺖْ ٱﻟﻤَﺮْأة إﻟﻰ ﻋَﻤَﻠِﮭَﺎ ﻗـَﺎﻟـُﻮا ﻋَﻨـْﮭَﺎ ﺑـِﺄﻧـﱠﮭَﺎ ﺗـُﺮِﯾﺪ أنْ ﺗـُﻨـَﺎﻓِـﺲَ ٱﻟﺮﱢﺟَﺎل ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻤَﻞ
وأﻧـﱠﮭَﺎ ﻻ ﺗـُﺠـِﯿﺪُ ٱﻟﻌَﻤَﻞ .
`Tu qali samuSaod gavida, masze amboben, rom surs konkurencia gauwios mama-
kacebs im dros, roca muSaoba ar icis~.
savarjiSo # 244
CasviT mocemul winadadebebSi ,ﺣَﺘـﱠﻰ ,ﻋﻨﺪﻣﺎ ,ﺑﻌﺪَ أنْ ,ﻗﺒﻞَ أنْ ,إذا
nawilakebi sa-ﺣﯿﻨﻤﺎ ,ﻣﻨﺬ أن ,ﻟـَﻤﱠﺎ ,ﻃﺎﻟـَﻤﺎ ,ﺑَﯿْﻨـَﻤﺎ ,وﻟﻮ ,ﻣﺎ دام
Tanado adgilas.
...ﯾﺄﺗﻲ ٱﻟﻌﯿﺪ ﯾﻔﺮحُ ٱﻟﻜﺒﺎر وٱﻟﺼﻐﺎر .
...ﺷﺎھﺪ ٱﻟﺸﺮﻃﻲّ ﻣﺎ ﺣﺪث أﺳﺮعَ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐِ ٱﻟﻤﺪﯾﺮ .
ھﻞ درﺳﺖِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ...ﺳﺎﻓﺮتِ إﻟﻰ ﻣﺼﺮ ؟
...أوﺿﺢَ وزﯾﺮُ ٱﻹﻋﻼم ٱﻟﻈﺮوفَ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻣﺎ ﺑﻘﯿﺖْ ﻋﻨﺪ ٱﻟﺼﺤﻔﯿﯿﻦ ﺷﻜﻮك .
ﻛﻨـّﺎ ﻧﻘﻀﻲ ٱﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻼھﻲ وٱﻷﻧﺪﯾﺔ ...ﻛﺎن ٱﻵﺧﺮون ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻼِﻣﺘﺤﺎن .
...ﺗﺨﺮّج ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻌﮭﺪ اﺳﺘﻠﻢ ﻋﻤﻼً ﻓﻲ وزارة ِ ٱﻟﺼﺤّﺔ .
...ﺗﻐﯿﺐُ ٱﻟﺸﻤﺲ ﯾﺮﺟﻊُ ٱﻟﺴﯿﺎح ﻣﻦ ﺷﺎﻃﺊ ٱﻟﺒﺤﺮ إﻟﻰ ٱﻟﻔﻨﺪق .
...ﺗﺤﺪّﺛـْﺖُ ﻋﻤّﺎ ﺣﺪث ﻟﻲ ﻓﻲ ٱﻟﺨﺎرج ﻟﻢ ﯾﺼﺪّﻗـْﻨﻲ أﺣﺪ .
ﯾﺤﺐُّ ٱﻟﺒﻌﺾ اﻻِﺳﺘﺠﻤﺎم ﻓﻲ ٱﻟﺠﺒﺎل ...ﯾﻔﻀـّﻞُ ٱﻵﺧﺮون ﺷﻮاﻃﺊَ ٱﻟﺒﺤﺮ .
...ٱﻟﺘﻘﯿﺖ ﺑﺸﺨﺺ ﻓﺴﻠـّﻢ ﻋﻠﯿﮫ .
...ﻗﺎﺑﻠﺖِ ﻓﺎﻃﻤﺔ ﻓﺴﻠـّﻢ ﻟﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ .
262
ﻟﻦ ﻧـُﻮﻗِﻒَ ٱﻟﻌﻤﻞ ...أﺣﺮزﻧﺎ ﻣﺸﺮوﻋَﻨﺎ .
ﯾﻜﻮن ﺷﻌﺐ ﺑﻠﺪِﻧﺎ ﯾﺒﺬل ﺟﮭﻮدَه ...ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ٱﺳﺘﻘﻼﻟﮫ .
ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮنَ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﺷﻌﺒﮫ ...ﺣﯿّـًﺎ .
...ﻋﻠﯿﻨﺎ ٱﻟﻮﻗﺖ .
...ﻧﺤﻦ ﻓﻲ ٱﻧﺘﻈﺎرﻛﻢ .
ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊُ ٱﻟﻤﻮاﻃﻨﻮن دﺧﻮلَ ٱﻟﺒﻠﺪ ...ﺗﻐﯿّﺮ ٱﻟﻮﺿﻊُ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ .
...أدرﻛﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻟﯿﻤﻨﯿﺔ ﺑﺄنﱠ ھﺬه ٱﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪا وﻣﮭﻤّﺔ ﻓﻘﺎﻣﺖْ ﺑﻌَﺮْﺿِﮭَﺎ
ﻋﻠﻲ ﺧـُﺒَﺮَاءَ أﺟَﺎﻧِﺐ .
...ﺻَﺪَرَتْ ﻛﺘﺒُﮫ ﻷوّل ﻣَﺮّة ﺑﭑﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﻢْ ﺗـَﻠـْﻖَ إﻻﱠ ﺣَﻈـّـًﺎ ﺿَﺌِﯿﻼً ﻣِﻦَ ٱﻻِھْﺘِﻤَﺎم .
إنّ ٱﻟﺤَﯿَﻮَاﻧـَﺎتِ ٱﻷﻟﯿﻔـَﺔ ﺗـَﻌِﯿﺶ ﻓﻲ رِﻋﺎﯾﺔ ﻋﺎﺋﻼت ﻣَﯿْﺴُﻮرَة ﻓﻲ ٱﻟﻐﺮب ﻋُﻤُﻮﻣًﺎ ،
...ﻋَﺸـَﺮَات ﻣﻼﯾﯿﻦ اﻷﻃﻔﺎل ﻣُﺸـَﺮﱠدُون ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮارع ﺑـِﺪُون أيّ رِﻋﺎﯾﺔ ﻋﺎﺋﻠﯿـّﺔ.
ﯾُﺮﺟـِﻊ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻤُﺆﻟـﱢﻔـﯿﻦَ ھﺬه ٱﻟﻜـَﻠِﻤَﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ...ﯾُﺮﺟـِﻌُﮭﺎ ﻣَﺼْﺪَر آﺧَﺮ
إﻟﻰ أﺻﻞ أراﻣﻲّ .
ﻓﻲ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻷﺳﻮاق ﻣُﻘﺎﻣَﺔ ً ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﻃﺮازِ ٱﻷﺳﻮاق ﻓﻲ ٱﻟﻤﻐﺮب وٱﻟﺠﺰﯾﺮة
ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ...ﻋﺎدتْ إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ إﻟﻲ ﺣﻜﻢ ٱﻟﻤﺴﯿﺤِﯿّﯿﻦ ﻓﻤﺎ زاﻟﺖ ﻣﻌﺎﻟﻢ ھﺬه ٱﻷﺳﻮاق ﻣﻮﺟﻮدة
ﺣﺘـّﻰ ٱﻵن .
اِﻧﺘﻈـَﺮوا ﻃﻮﯾﻼً ...ﺟﺎء دَوْرُھﻢ .
وﻗﺪ ﺳَﺎھَﻢَ ٱﻟﻌَﺮَب ﻓﻲ ﺗـَﻘـَﺪﱡم ِ ٱﻟﻄِﺐﱢ ٱﻟﺪاﺧِﻠِﻲّ وزَادُوا ﻋﻠﯿﮫ ﺻَﻔـَﺤَﺎت ﺟَﺪِﯾﺪَة ...
وَﺿَﻌُﻮا ﻷوﱠل ﻣَﺮﱠة وَﺻْﻔـًﺎ دَﻗِﯿﻘـًﺎ ﻟِﺒَﻌْﺾ ِ ٱﻷﻣْﺮَاض ِ ٱﻟﻤِﻌَﺪِﯾﱠﺔ ﻛـَﭑﻟﺠُﺪَرِىّ وٱﻟﺤَﺼْﺒَﺔ
وﺑﻌﺾ ِ ٱﻷﻣْﺮَاض ِ ٱﻷﺧﺮى .
ﺗـَﺎبَ ٱﻟﻠـﱢﺺُّ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺴﱠﺮِﻗـَﺔِ وٱﺷْﺘـَﻐـَﻞَ ﺑـِﭑﻟﺘـﱢﺠَﺎرَةِ ...أﺻْﺒَﺢَ ﻣِﻦْ أﻏـْﻨـَﻰ ٱﻟﻨـﱠﺎس .
...ﻛﺎن ﻣُﻠـُﻮكُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ ٱﻟﺠﻨﻮب ﯾَﺘـَﺤَﺎرَﺑـُﻮن ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻹﻣﺎراتُ ٱﻟﻨـﱠﺼْﺮَاﻧِﯿّﺔ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل
إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ ﺗـَﺘـَﻘـَﺎرَب إﻟﻰ أن اﺗـﱠﺤَﺪَتْ ﻣﻊ ﺑﻌﻀِﮭﺎ ﺑﻌﻀًﺎ .
و ...ﻓـَﺮﱠ آﺧِﺮ ﻣُﻠـُﻮك ﻏﺮﻧﺎﻃﺔ إﻟﻰ ﺷﻤﺎل إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﺳﻘﻄﺖ ﺑﻼدُ ٱﻷﻧﺪﻟﺲ ﻓﻲ أﯾﺪي ٱﻹﺳﺒﺎن
ﻧﮭﺎﺋﯿًﺎ .
وﻗﺪ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐُ ٱﻟﻤَﺮْأة وھﻲ ﺑـِﻨـْﺖ ...ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠض ﻟـﻜـُﻞﱢ ٱﻟﻀُﻐـُﻮط ٱﻷﺳَﺮِﯾّﺔ وﻗﺪ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐ
...ﺗـَﺘـَﺰَوﱠج ،وﺑـﭑﻟﻄﺒﻊ ﺗـَﻜـْﺘـَﺌِﺐ ...ﻃﻠﻘﺖْ .
263
`wylis dabinZurebis saukeTeso magaliTia beiruTis sanapiroebi, sadac
wyalSi ramdenime saxeobis saxifaTo daavadebis gamomwvevi virusia ganviTa-
rebuli~.
amave tipis winadadebebSi ُ ﺣَﯿْﺚgvxvdeba ْﻣِﻦ da إﻟﻰnawilakebis Semdeg
mniSvnelobiT `saidanac; saiTkenac~.
. ِزُرْتُ ٱﻟﻘﺮﯾﺔ ﻣِﻦ ﺣَﯿْﺚُ ھَﺮَبَ أھﻠﻲ ﻓﻲ ﺳﻨﻮاتِ ٱﻟﺤﺮب
`movinaxule sofeli, saidanac Cemi ojaxi gamoiqca omis wlebSi~.
hamziani zmnebi
( R1 = ء , R2 = ء da R3 = )ء
(nawarmoebi Temebi)
hamziani zmnebis ZiriTad Taviseburebas maTi orTografiis specifika
warmoadgens.
aseT zmnebSi ZiriTadi bgeraTcvlilebaa: 'a' > 'À , 'i' > 'Ò, 'u' > 'ó.
264
III Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ آﺧَﺬ ُﯾُﺆَاﺧِﺬ ْ آﺧِﺬ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ أوُﺧِﺬ ُﯾُﺆَاﺧَﺬ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﺆَاﺧِﺬ ٌﻣُﺆَاﺧَﺬ
masdari
ٌ)إﯾﺨَﺎذٌ( ﻣُﺆَاﺧَﺬ َة
IV Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ آﺧَﺬ ُﯾُﺆْﺧِﺬ ْ آﺧِﺬ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ أوُﺧِﺬ ُﯾُﺆْﺧَﺬ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﺆْﺧِﺬ ٌﻣُﺆْﺧَﺬ
masdari
ٌإﯾﺨَﺎذ
VI Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ ﺗـَﺂﺧَﺬ ُﯾَﺘـَﺂﺧَﺬ ْ ﺗـَﺂﺧَﺬ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ ﺗـُﺆُوﺧِﺬ ُﯾُﺘـَﺂﺧَﺬ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﺘـَﺂﺧِﺬ ٌﻣُﺘـَﺂﺧَﺬ
masdari
ٌﺗـَﺂﺧُﺬ
VIII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ اِﺗـﱠﺨَﺬ/ َاِﯾﺘـَﺜـَﺮ ُ ﯾَﺘـﱠﺨِﺬ/ ُﯾَﺄﺗـَﺜِﺮ ْ اِﺗـﱠﺨِﺬ/ ْاِﯾﺘـَﺜـَﺮ
265
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ أُﺗـّـُﺨِـﺬ/ َأُوﺗـُﺜِﺮ ُ ﯾُﺘـﱠﺨَﺬ/ ُﯾُﺆْﺗـَﺜـَﺮ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌ ﻣُﺘـﱠﺨِﺬ/ ٌﻣُﺆْﺗـَﺜِﺮ ٌ ﻣُﺘـﱠﺨَﺬ/ ٌﻣُﺆْﺗـَﺜـَﺮ
masdari
ٌ إﺗـﱢﺨَﺎذ/ ٌاِﯾﺘِـﺜـَﺎر
X Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َ اِﺳْﺘـَﺄﺧَﺬ ُ ﯾَﺴْﺘـَﺄﺧِﺬ ْ اِﺳْﺘـَﺄ ْﺧِﺬ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َ أُﺳْﺘـُﺆْﺧِﺬ ُﯾُﺴْﺘـَﺄ ْﺧَﺬ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﺴْﺘـَﺄ ْﺧِﺬ ٌﻣُﺴْﺘـَﺄﺧَﺬ
masdari
ٌاِﺳْﺘِﺌـْﺨَﺎذ
I Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
ﺳَﺄل ُﯾَﺴْﺄل ْاِﺳْﺄل
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َﺳُﺌِﻞ ُﯾُﺴْﺄل
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﺳَﺎﺋِﻞ ٌﻣَﺴْﺆُول
III Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َﺳَﺎءَل ُﯾُﺴَﺎﺋِﻞ ْﺳَﺎﺋِﻞ
266
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َﺳُﻮﺋِﻞ ُﯾُﺴَﺎءَل
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﺴَﺎﺋِﻞ ٌﻣُﺴَﺎﺋـَﻞ
masdari
ٌ) ﺳِﺌـَﺎلٌ ( ﻣُﺴَﺎءَﻟـَﺔ
zmnebSi hamziT mesame Zireulad (R3 = )ءyuradReba unda mieqces formebs,
sadac grafikaSi Cndeba meddiani alifi. mag.: perfeqtivisa da imperfeqtivis
orobiT ricxvSi: ﻗـَﺮَآ, ِ ﯾَﻘـْﺮَآن, agreTve mravlobiTi ricxvis formebs, sa-
dac iwereba ori و, mag.: َﯾَﻘـْﺮَؤُون
I Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
ﻗـَﺮَأ ُﯾَﻘـْﺮَأ ْ اِﻗـْﺮَﺋِﻲ ( اِﻗـْﺮَأ، اِﻗـْﺮَآ، اِﻗـْﺮَؤُوا، َ)اِﻗـْﺮَأ ْن
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َﻗـُﺮِئ ُﯾُﻘـْﺮَأ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻗـَﺎرِئ ٌﻣَﻘـْﺮُوء
II Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
ﻗـَﺮﱠأ ُﯾُﻘـَﺮﱢئ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َﻗـُﺮﱢئ ُﯾُﻘـَﺮﱠأ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﻘـَﺮﱢأ ٌﻣُﻘـَﺮﱠأ
masdari
ٌﺗـَﻘـْﺮِﺋـَﺔ
VII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
اِﻧـْﻘـَﺮَأ ُﯾَﻨـْﻘـَﺮِئ ْاِﻧـْﻘـَﺮِئ
267
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
اُﻧـْﻘـُﺮِئَ ﯾُﻨـْﻘـَﺮَأُ
mimReoba
aqtivi pasivi
ﻣُﻨـْﻘـَﺮِئٌ ﻣُﻨـْﻘـَﺮَئٌ
masdari
اِﻧـْﻘِﺮَاءٌ
teqsti I :
اﻟﻌﯿﺪ ﻟﮫ ﺿﺤﯿﱠﺔ
ﻟﻠﻜﺎﺗﺐِ ٱﻟﻤﺸﮭﻮر ﻣﺤﻤﻮد ﺗﯿﻤﻮر
ﻧﻌﻢ ،أﻧﺎ ﺳﺎﺋﻖ ﺳﯿّﺎرة أﺟﺮة .ﻧﺸﯿﻂ ،ﻣﺘﻮﺳّﻂ ُ ٱﻟﺤﺎل ،ﻟﻢ أﺷﺮبْ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ ٱﻟﺨﻤﺮ،
وﻟﻢ ﺗـَﻔـُﺘـْﻨﻲ ﺻﻼةُ ٱﻟﺠُﻤْﻌَﺔ ﻣﺮﱠة واﺣﺪة ...رﺟﻞ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ،ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻲ ...ﻣﻦ ﻣﻨﺰﻟﻲ إﻟﻰ
ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات ،وﻣﻦ ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﻲ ...ﻗﻠﯿﻼ ﻣﺎ أذھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻘﮭﻰ
ﻷﺟْﺘـَﻤِﻊ ﺑﭑﻷﺻﺤﺎب ،أﺷﺮب ﻣﻌﮭﻢُ ٱﻟﺸﺎي أوِ ٱﻟﻘﮭﻮة ...أﺣِﺐّ زوﺟﺘﻲ وأوﻻدِي ،وھﻢ
ﯾُﺤِﺒّـُﻮﻧـَﻨﻲ ...ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣِﺬﯾﺎع ...ﻧـَﻘـْﻀِﻲ أﻣﺎﻣَﮫ ﻣُﺠْﺘـَﻤِﻌِﯿﻦَ ﺑَﻌْﺾَ ٱﻟﻮَﻗـْﺖ ،وﻧـَﺴْﺘـَﻤِﻊ إﻟﻰ
ٱﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ أوِ ٱﻷﻏﺎﻧﻲ ...وﻗﺪ وﻋﺪتّ ُ اﻷوﻻد أن أﺷﺘﺮي ﻟﮭﻢ ﺟﮭﺎز ﺗﻠﯿﻔﺰﯾﻮن ﻟﻜﻲ
ﯾﺴﺘﻤﺘﻌﻮا ﺑﭑﻹذاﻋﺔ ٱﻟﻤﺮﺋﯿﺔ ،ﻓﻜﺎدوا ﯾﻄﯿﺮون ﻓـَﺮَﺣًﺎ .
ﻏﺪًا ﻋﯿﺪ ،أﻗـْﺼِﺪ ﻋﯿﺪَ ٱﻷﺿْﺤَﻰ ،وﻗﺪ أﻋْﺪَدْﻧﺎ ﻟﮫ ٱﻟﻠﺤﻢ وٱﻟﺜﯿﺎبَ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ،وﺳﻨﺠﻠﺲ
ﻛﻠـّﻨﺎ ﺣﻮل ﻃﺒﻖ >> ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << ،وﻧـَﻤْﻸ ﺑُﻄـُﻮﻧـَﻨﺎ وﻧﺤﻦ ﻧﺨﺮج وﻧﺘﺒﺎدلُ ٱﻟﺘﮭﻨﺌﺔ .
ﻛﻞّ ﻋﺎم وأﻧﺖِ ﺑﺨﯿﺮ ،ﯾﺎ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ !
ﻛﻞّ ﻋﺎم وأﻧﺘﻢ ﺑﺨﯿﺮ ،ﯾﺎ أوﻻد !
ﻛﻞّ ﻋﺎم وأﻧﺖَ ﺑﺨﯿﺮ ،ﯾﺎ أﺑﺎ ﻣﺤﻤّﺪ !
ﻛﻞّ ﺷﻲء ﯾﺴﯿﺮ ﺳَﯿْﺮَهُ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ ،وٱﻟﺴﻌﺎدة ﺗـَﻤْﻸ ﻗـُﻠـُﻮﺑَﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ .ﺣﺘـﱠﻰ وﻗﻌﺖِ
ٱﻟﻮاﻗﻌﺔ .ﻣﺎذا ﺟَﻨـَﯿْﺖُ ﯾﺎ ربّ ﺣﺘـﱠﻰ أﻟـﻘـَﻰ ھﺬا ٱﻟﻌﻘﺎب ؟ ﻋَﻔـْﻮَكَ ﯾﺎ ربّ ...إﻧـّﮫ ﻟﯿﺲ
ﻋِﻘـَﺎﺑًﺎ ،ﺑﻞ ھﻮ ٱﻣﺘﺤﺎن ...إﻧـّﮭﺎ ﻣﺼﯿﺒﺔ ﺗـَﻤْﺘـَﺤِﻨـُﻨﻲ ﺑﮭﺎ ...ﻓﮭﻞ أﺳﺘﻄﯿﻊ ٱﺣﺘِﻤَﺎﻟـَﮭﺎ
ٱﺣﺘِﻤَﺎلَ ٱﻟﻤُﺆْﻣِﻦ ِ ٱﻟﺼﱠﺎﺑـِﺮ؟
ﻓﻲ ھﺬا ٱﻟﯿﻮم ِ ٱﻟﺼﻌﺐ ،ﺻَﺒﱠﺤَﻨﻲ ﻋﺒﺪُ ٱﻟﻌﺎل ٱﻟﻔـَﺤﱠﺎم ﺑـِﻮَﺟْﮭـِﮫِ ...وھﻤﺴﺖُ ﻟﻨﻔﺴﻲ
أرَدﱢد ...ﻻ ﺣَﻮْلَ وﻻ ﻗـُﻮﱠة إﻻّ ﺑﭑﷲ ...ﯾﺎ ﻟـَﻮَﺟْﮭـِﮫِ ٱﻟﻤﻠﻄـﱠﺦ ﺑﻐﺒﺎر ِ ٱﻟﻔﺤﻢ ...ﺗﻨﻈﺮ ﻣﻨﮫ
ﻋﯿﻨﺎن ﺑﺮﱠاﻗـﺘﺎن ﻣﻤﻠﻮءﺗﺎن ﺷﺮرًا ...ﺟﺴﻤﮫ ﻛﻠـﱠﮫ ﻣﺴﻮﱠد ﻣﻐﺒﱠﺮ ...إﻧـﱠﮫ رﺟﻞ ﺣَﻘﻮد ﺣَﺴﻮد
...ﻟﺴﺎﻧﮫ ﻻ ﯾﺘﻮﻗــﱠﻒ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺸﻜﻮى >> ...ﻏﯿﺮي ﺳﻌﯿﺪ ،وأﻧﺎ ٱﻟﺬي أﺷـْﻘـَﻰ ﺑﭑﻟﻔﻘﺮ ...
ﻏﯿﺮي ﯾﺴﯿﺮ ﻣُﻌْﺘـَﺪِلَ ٱﻟﻘﺎﻣﺔ ﻧﻈﯿﻒَ ٱﻟﺜﯿﺎب ،وأﻧﺎ أﺣْﻤِﻞُ ٱﻟﻔـَﺤْﻢ ﻋﻠﻰ ﻇﮭﺮي ...اﺳْﻮَدﱠ
وﺟﮭﻲ ﻣﻦَ ٱﻟﻔـَﺤْﻢ ،وٱﺳْﻮَدﱠت ﻣﻌﮫ أﯾﱠﺎﻣﻲ <<.وﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﻞّ ﺷﻲء ﻗﻠﺖُ ﻟﮫ >> :ﻛﻞّ
ﻋﺎم وأﻧﺖَ ﺑﺨﯿﺮ ،ﯾﺎ ﻋﺒﺪَ ٱﻟﻌﺎل << .
ـــ أيّ ﻋﺎم ﺗﻄﻠـُﺐ ﻟﻲ ﻓﯿﮫ ٱﻟﺨﯿﺮ ﯾﺎ رﺟﻞ ،وأﻧﺖ ﺗﻌﻠـَﻢ ﺟَﯿﱢﺪًا أﻧـﱠﮫ ﻻ ﻋِﯿﺪَ ﻟﻲ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ
ﻛـُﻠـﱢﮭﺎ ...أﺗـُﺮَاكَ ﺗـَﮭْﺰَأ ﺑﻲ ؟
268
وﺗـَﻮَﺟﱠﮭْﺖُ إﻟﻰ ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات ،وﺧﺮﺟﺖُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة أﻃﻠﺐ رِزْﻗِﻲ .وﺑﺪأتُ ﯾﻮﻣﻲ
ﺑﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﺻﺮﯾﺤﺔ ﻟﻨﻈﺎم ِ ٱﻟﻤﺮور ...وﺻﻌِﺪت ٱﻟﺴﯿّﺎرة ﻣﺮﱠة ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﺻﯿﻒ وﻛﺎدت
ﺗﺼﺪِم ﻛﻠﺒًﺎ ،ﻓﻤﻀﻰ ﯾَﻌْﺪُو ﺧَﻠـْﻔِﻲ ،وھﻮ ﯾﺤﺎول أن ﯾَﻠـْﺤَﻖ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة ،ﺛﻢّ ٱﺧـْﺘـَﻠـَﻔـْﺖُ ﻣﻊ
ﺳﺎﺋﻖ ﺳﯿّﺎرة ،ﻓـَﺴَﺒﱠﻨﻲ وﻛِﺪتُّ أﺗﺸﺎﺟﺮ ﻣﻌﮫ .
وﻗﺼﺪتّ ُ رُﻛـْﻨـًﺎ ﺧﺎﻟﯿًﺎ ﻗﺮﯾﺒًﺎ ﻣﻦَ ٱﻟﻨﯿﻞ ،ووﻗﻔﺖُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة ،وﺗﻨﺎوﻟﺖُ ﻣﻨﺪﯾﻠﻲ أﻣْﺴَﺢ
ﺑﮫ وﺟﮭﻲ ،وأﺧﺬت أﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔِ ٱﻟﻨﯿﻞ ﺗﻨﻌﻜﺲ ﻋﻠﯿﮭﺎ أﺷِﻌﱠﺔ ُ ٱﻟﺸﻤﺲ ...وھَﺐﱠ ﻋﻠﻲﱠ
ﻧﺴﯿﻢ أﻧـْﺸَﻌَﻨﻲ ،ﻓﭑﺳﺘﺮﺣﺖُ وٱﻃﻤﺄنﱠ ﻗﻠﺒﻲ ،وﺳِﺮْتُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة ﻧﺤﻮ أﺣﺪِ ٱﻟﻔﻨﺎدق ...رأﯾْﺖُ
ﺳﺎﺋﺤًﺎ أﺟْﻨـَﺒـِﯿﺎ ﯾُﺸِﯿﺮ إﻟـَﻲﱠ وﺣَﻤِﻠـْﺘـُﮫُ إﻟﻰ ٱﻷھﺮام ﻓﻲ ھُﺪُوء وﺳﻼم .وﻣﻦ ھﻨﺎك أﺧﺬت
ﺑﻌﺾَ رﺟﺎل ِ ٱﻷﻋْﻤَﺎل إﻟﻰ وﺳﻂِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ...ﺛﻢّ ﺳِﺮْتُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة أﺿْﺤَﻚ ﻣﻊ ٱﻟﺰﻣﻼءِ
ٱﻟﺬﯾﻦ ﯾَﻌْﺒُﺮُون ﺑﺴﯿّﺎراﺗِﮭﻢ ِ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ،وﻧﺤﻦ ﻧﺘﺒﺎدلُ ٱﻟﺘﮭﺎﻧﻲ ...
وﻋﺪتّ ُ إﻟﻰ داري ﻓﺄﻋْﻄـَﯿْﺖُ ﻣﺎ ﻛـَﺴَﺒْﺘـُﮫُ ﻟﺰوﺟﺘﻲ ،وأوْﺻَﯿْﺘـُﮭﺎ أن ﺗـُﺠـِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺒﺎح
ﺻَﻨـْﻊَ >> ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << وﻃـَﺒْﺦَ ﻟﺤﻢ ِ ٱﻟﻌﯿﺪ .ﺛﻢّ ﺗﻨﺎوﻟﺖُ ﻃﻌﺎﻣﻲ ﻣﻊ أﺳْﺮَﺗِﻲ ھﻨﯿﺌـًﺎ ﻣﺮﯾﺌـًﺎ ...
وﻧِﻤْﺖُ ﻗﻠﯿﻼً .ورأﯾْﺖُ ﺣﻠﻤًﺎ ﻣُﺰْﻋِﺠًﺎ ...ﻋﺒﺪُ ٱﻟﻌﺎل ﯾُﻠـْﺒـِﺴُﻨﻲ ﻣﻼﺑﺲ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻣُﻤَﺰﱠﻗـَﺔ
ﻣُﻠـَﻄـﱠﺨَﺔ ﺑﭑﻟﺴﻮاد ،وھﻮ ﯾَﻀْﺤَﻚ ﻗﺎﺋﻼً>> :ھﺬا ﺛﻮبُ ٱﻟﻌﯿﺪ ﯾﺎ أﺑﺎ ﻣﺤﻤّﺪ ...ﻟﻦ ﺗﻜﻮن
أﻓﻀﻞ ﻣﻨـﱢﻲ ...ﻟﻦ ﺗـَﮭْﺰَأ ﺑﻲ << .
وٱﺳْﺘـَﯿْﻘـَﻈـْﺖُ ﻣﻦ ﻧﻮﻣﻲ ﻓـَﺰِﻋًﺎ ﺧﺎﺋﻔـًﺎ ...أﻧﺎدي ﺑﺼﻮت ﻣﺨﺘﻨﻖ ﻓﺄﺳْﺮَﻋَﺖْ ﻧﺤﻮي أمّ
ﻣﺤﻤّﺪ ﺗﺘﺴﺎءل ،ﺛﻢﱠ أﺧﺬتْ ﺗـُﮭَﺪﱢﺋـُﻨﻲ وﺗـُﺨـَﻔـﱢﻒ ﻋﻨـﱢﻲ .
وﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎء ذھﺒﺖُ إﻟﻰ ﻣَﺄوَى ٱﻟﺴﯿّﺎرات ،وﺧﺮﺟﺖُ ﺑﺴﯿّﺎرﺗﻲ ،وﻛﻨﺖُ أﺷﻌﺮ ﺑﺸﻲء
ﯾُﺜـْﻘِﻞ ﺻَﺪْرِي ،وأﺧﺬتُ أﺳﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ﻣُﺘـَﻤَﮭـﱢﻼً ،أﺣﺎول أن أﻟﺘـﻘﻂ راﻛﺒًﺎ ،وﺗـَﻨـَﻘـﱠﻠﺖُ
ﻣﻦ ﺷﺎرع إﻟﻰ ﺷﺎرع ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻮﻗﺖ ،وﺑﺪأ ٱﻟﻠﯿﻞ ﯾﺪﺧﻞ ،وﻣﻀﯿﺖُ ﺑﺴﯿّﺎرﺗﻲ ،وﺗِﮭْﺖُ
ﻓﻲ زﺣﺎم ﻣﻦ ٱﻷﻓﻜﺎر ،وٱﺷـْﺘـَﺪﱠ ٱﻟﮭَﻢّ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺒﻲ .
وﻓﯿﻤﺎ أﻧﺎ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺤﺎل ،ﺳﻤﻌﺖُ ﺻَﺮْﺧـَﺔ وﻟـَﻤَﺤْﺖُ ﺟﺴﻤًﺎ ﯾﺼﻄﺪم ﺑﭑﻷرض أﻣﺎمَ
ٱﻟﺴﯿّﺎرة ،ﻓﻮﻗﻔﺖُ دَﻓـْﻌـَﺔ واﺣﺪة ،وﻗﻔﺰتُ وأﻧﺎ أرﺗﻌﺶ .ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﺳﯿّﺪة ﻣُﻠــْﻘـَﺎة ﺑﻼ
ﺣﺮاك ،وھﻲ ﺗـَﺘـَﺄﻟـﱠﻢ وﺗـَـﺌِﻦّ أﻧﯿﻨـًﺎ ﺿﻌﯿﻔـًﺎ ﻻ ﯾﻜﺎد ﯾُﺴْﻤَﻊ ...وﻧﻄﻘﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﺑﻀﻊَ ﻛﻠﻤﺎت
ﺑﻠﻐﺔ أﺟﻨﺒﯿﺔ ،وﻇﮭﺮ ﻟﻲ ﻓﻲ وﺟﮭﮭﺎ ﺟُﺮْح ﯾَﻨـْﺰِف ،وﺗـَﻠـَﻔـﱠﺖّ ُ ﺣﻮﻟﻲ أﻃﻠﺐُ ٱﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ،
ﻓﻮﺟﺪتّ ُ ﻧﻔﺴﻲ وﺣﯿﺪًا ﻓﻲ ﺷﺎرع ﻣﻈﻠﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﺘﻤﻞ ﻓﯿﮫ ﺑﻨﺎء ُ ٱﻟﺪُور ﺑﻌﺪُ ...أأﺗﺮُكُ ٱﻟﺴﯿّﺪة
وأھﺮُب ﻧﺎﺟﯿًﺎ ﺑﻨﻔﺴﻲ ؟؟! ...ﻛﯿﻒ أﻓﻜـﱢﺮ ﺑﮭﺬه ٱﻟﻔﻜﺮة ٱﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ؟ أﻟـَﺴْﺖُ ﻣﺆﻣﻨـًﺎ ﻣُﻮَﺣﱢﺪًا ﺑﭑﷲ؟
وٱﻧـْﺤَﻨـَﯿْﺖُ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﯿّﺪة أﺟﺎھِﺪ ﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ﻧـَﻘـْﻠِﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﺴﯿّﺎرة وٱﻟﺴﯿّﺪة ﺗـُﺤَﺎوِل أنْ
ﺗـُﻌَﺎوِﻧـَﻨﻲ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ .
إﻟﻰ ٱﻹﺳْﻌَﺎف ...إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ...إﻟﻰ أيّ ﻣﻜﺎن ﺗـَﻠـْﻘـَﻰ ﻓﯿﮫ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﻋﻨﺎﯾﺔ ٱﻟﻄﺐّ .
ورُﺣْﺖُ أدُور ﯾﻤﯿﻨـًﺎ وﯾﺴﺎرًا ،وأﻧﺎ أﺗﺒﯿﱠﻦ ٱﻟﺴﺒﯿﻞ ،ﻋﻠﻰ ﺣﯿﻦ ﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﻻ ﯾﻨﻘﻄﻊ ﻟﮭﺎ
أﻧﯿﻦ ...وٱﻣﺘﺪﱠ ﺑﻲ ٱﻟﺴﯿﺮ وأﻧﺎ ﻓﻲ ٱﺿﻄﺮاب ،وٱﻷﻧﯿﻦ ﯾﺘﻮاﺻﻞ ...وأﺧﺬ ﺻﻮﺗـُﮭﺎ
ﯾﻀﻌُﻒ ﺷﯿﺌـًﺎ ﻓﺸﯿﺌـًﺎ ...ﺣﺘـﱠﻰ ٱﺧْﺘـَﻔـَﻰ ...ﻓﻮﻗﻔﺖُ ﺑﭑﻟﺴﯿّﺎرة أﻧـْﺼِﺖ ...ﻻ ﺻﻮتَ ...ﻓﻨﺰﻟﺖُ
ﻣﻦ ٱﻟﺴﯿّﺎرة وأﻗﺒﻠﺖُ ﻋﻠﯿﮭﺎ أﻧﻈـُﺮ ...ﻻ ﺣﺮﻛﺔ وﻻ ﺻﻮتَ ...وأﺷﻌﻠﺖُ ﻋﻮد ﺛِـﻘﺎب
وﻗـَﺮﱠﺑْﺘـُﮫُ ﻣﻦ وﺟﮭﮭﺎ ...ﯾﺎ ﻟﻠﺸﯿﻄﺎن ...ﻛﻢ ﻛﺎن وﺟﮭُﮭﺎ ﻣُﻠـَﻄـﱠﺨًﺎ ﺑﭑﻟﺪم وﻋﯿﻨﺎھﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣﺘﺎن...
269
ﺛﻢّ أﺧﺬتُ أﺻِﯿﺢ ﻣﻦ أﻋﻤﺎق ﻗﻠﺒﻲ :
>> ﻻ ...ﻻ ...ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ! << .
وأﻣﺴﻜﺖُ ٱﻟﻤﺮأة ﻣﻦ ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ ،وھَﺰَزْﺗـُﮭﺎ وأﻧﺎ أﻛﺮﱢر >> :ﻗـُﻮﻣِﻲ أﯾّـُﮭﺎ ٱﻟﺴﯿّﺪة ...
أرْﺟُﻮكِ أنْ ﺗـَﻘـُﻮﻣِﻲ << ...
وأﺧﺬتُ أﺿﺮِب رأﺳﻲ ﺑﯿﺪي ﻗﺎﺋﻼً >> :ﻻ ،ﻣﺴﺘﺤﯿﻞ أن ﯾﻘﻊ ھﺬا ! << وأﺧﺬتُ
أﺑْﻜِﻲ ﺑـِﺸِﺪﱠة ...وﻣﻜﺜﺖُ ﻋﻠﻰ ھﺬه ٱﻟﺤﺎل وﻗـﺘـًﺎ ،ﺛﻢّ ﻛـَﻔـْﻜـَﻔـْﺖُ دﻣﻮﻋﻲ ،وﻋُﺪتّ ُ إﻟﻰ
ٱﻟﺴﯿّﺎرة وﻟﺪيﱠ ﺑﻌﺾُ ٱﻷﻣﻞ ...ﺣﺎوﻟﺖُ أنْ أُوﻗِﻆ َ ٱﻟﺴﯿّﺪة ...وﻟﻜﻦ ﺑﻼ ﻓﺎﺋﺪة ...وﻧﻈﺮتُ
ﺣﻮﻟﻲ ...اﻟﺪﻧﯿﺎ ﻇـَﻼم ﻓﻲ ﻇﻼم .
وأﺧﺬتُ أﻓﻜـﱢﺮ ...ﻏﺪًا ٱﻟﻌﯿﺪ ...اﻷوﻻد ﺣﻮل ﻣﺎﺋﺪة >> ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << وأمّ ﻣﺤﻤّﺪ ﺗﺬھﺐ
وﺗﺠﻲء ﺑﻤﺎ ﯾﻄﻠﺒﻮن .اﻟﻜﻞّ ﻓﺮﺣﺎن ﻣﺴﺮور ...ﺑﻞ ِ ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ﻛﻠـّﮭﺎ ﻓﻲ ﻓـَﺮَح وﺳُﺮُور .وأﻧﺎ
!؟ أﯾﻦ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ ﻛﻞّ ھﺬا ﻣﻜﺎﻧﻲ ؟! ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺖُ ﻷ ُﺣْﺮَم ﻣﺘﻌﺔ َ ٱﻟﻌﯿﺪ ﺑﯿﻦ أﺳﺮﺗﻲ ؟
وﻗﺼﺪتّ ُ إﻟﻰ ٱﻟﺴﯿّﺎرة أﺟُﺮّ ُ ﻗـَﺪَﻣَﻲﱠ ﺟَﺮا ،وٱﺗـﱠﺨَﺬتُ ﻣﺠﻠﺴﻲ ﻓﻲ ٱﻟﻘﯿﺎدة ...وأدَرْتُ
ٱﻟﻤُﺤَﺮﱢك ...وٱﻧﻄﻠﻘﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ﺑﺒﻂء ...إﻟﻰ أﯾﻦ ؟ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ أﺳَﻠـﱢﻢ ﻧﻔﺴﻲ وأﺷﺮَح ﻣﺎ
ﺟﺮى ؟ وھﻞ ﯾﻜﻮن إﻻّ ٱﻟﺴﺠﻦ ﻧﺼﯿﺒﻲ إﻟﻰ أن ﯾﺤﯿﻦ ﻣﻮﻋﺪ ﺷـَﻨـْﻘِﻲ ؟! ھﻞ أﺧـْﻔِﻲ
ٱﻟﺠﺮﯾﻤﺔ ﻷﻧﺎلَ ٱﻟﺴﻼﻣﺔ وأﻗـْﻀِﻲَ ٱﻟﻌﯿﺪ ﻓﻲ داري ؟ أﻟﯿﺲ ذﻟﻚ ھﻮ ٱﻟﺴﺒﯿﻞ إﻟﻰ أن
أواﺻِﻞَ ٱﻟﺴﻌْﻲ ﻓﻲ ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ٱﻟﻮاﺳﻌﺔ ؟ إﻧـﱢﻲ ﺑﺮﯾﺊ ...ﺑﺮﯾﺊ أﻟﻒ ﻣﺮّة ،وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﯾﺴﻤﻊ
ﻟﻘﻮﻟﻲ ،ﺳﺄﺷـْﻘـَﻰ ﺑﭑﻟﺴﺠﻦ ﻣﻨﻔﺮدًا ﻓﯿﮫ ،ﺛﻢّ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺑﻲ ٱﻷﻣﺮ إﻟﻰ ٱﻟﺸَﻨـْﻖ .
اﻟﺴﯿّﺎرة ﺗﻀﺮب ﻓﻲ ٱﻟﻄﺮﯾﻖ ،وأﻧﺎ أﻓﻜـﱢﺮ ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ ھﺪى ...وأﺧﯿﺮًا وﻗﻔﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺎرة
...وﺣﺎوﻟﺖُ ﺗﺴﯿﯿﺮَھﺎ ﻓﻠﻢ أﻧـْﺠَﺢ ،وﺗـَﺒـَﯿﱠﻦَ ﻟﻲ أنﱠ وَﻗـُﻮدَھﺎ ﻗﺪ ﻧـَﻔِﺪَ ...وﻧﺰﻟﺖُ ﻣﻨﮭﺎ أﻧﻈﺮ
ﻣﺎذا أﻓﻌﻞ ؟ ...إﻧـﱢﻲ ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻖ ﺻﺤﺮاوي ...وٱﻟﺮﱢﻣﺎل ﺗـُﺤِﯿﻂ ﺑﻲ ﻣﻦ ﻛﻞّ ﻣﻜﺎن .وٱﻟﮭﻮاء
ﯾُﺼَﻔـﱢﺮ ﺑـِﺸِﺪﱠة ...ﻻ ﺑُﺪﱠ أن أﺑْﺤَﺚ ﻋﻦ وَﻗـُﻮد ...وﻟﻜﻦﱠ ٱﻟﺒُﻘـْﻌَﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﺧﺎﻟﯿﺔ ...وھﺬه
ٱﻟﺠﺜـّﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻓﻲ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ...ﻻ ﺑُﺪﱠ أن أﺗـَﺨَﻠـﱠﺺ ﻣﻨﮭﺎ ﻗﺒﻞ ﻛﻞّ ﺷﻲء...
وأﻛﺮھﺖُ ﻧﻔﺴﻲ ﻋﻠﻲ أن اُﻧـْﺰِلَ ٱﻟﺠﺜـّﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ،وﻗﺎﺳﯿﺖُ ﻣﻦ ذﻟﻚ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ،
وﻟﻜﻨـﱢﻲ ﻛﻨﺖُ ﺟﺎﻣﺪًا ﺟﻤﻮدَ ٱﻟﺼﺨﺮ ...ﺛﻢّ ﺟﺬﺑﺖُ ٱﻟﺴﯿّﺪة ﻣﻦ ﻗﺪﻣﯿﮭﺎ ﺟﺬﺑًﺎ ...وأﻟـْﻘـَﯿْﺘـُﮭﺎ
ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﻣﺎل ...وأﻧﺎ أﻣﺴﺢُ ٱﻟﻌَﺮَق ﻋﻠﻰ ﺟَﺒـِﯿﻨِﻲ ...أﯾّﺔ اﻣﺮأة ﻛﻨﺖِ ؟ أيّ ﻣﻮﻃﻦ ﻗﺬف ﺑﻚِ
إﻟﯿﻨﺎ ؟ وھﻞ ﻓﻜـﱠﺮْتِ ﯾﻮﻣًﺎ أﻧـﱠﻚِ ﺳَﺘـَﻤُﻮﺗِﯿﻦَ ﺑﮭﺬه ٱﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ؟ وأنﱠ ٱﻟﺼﺤﺮاء ﺳﺘﻜﻮن ﻗـَﺒْﺮَكِ ؟
ﺛﻢﱠ ﻗـَﻔـَﺰْتُ دَﻓـْﻌَﺔ واﺣﺪة ...وھﺮﺑﺖُ ...وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪﻣﺎيَ ﺗـَﻐـُﻮﺻَﺎن ﻓﻲ ٱﻟﺮﻣﻞ ،
وﻟﻜﻨـﱢﻲ ﻇـَﻠِﻠـْﺖُ أﺟْﺮِي ...وﺻَﺪَمَ ﺳﻤﻌﻲ ﺻﻮت ﺿﺤﻜﺎت ﻋﺎﻟﯿﺔ ...إﻧـّﮭﺎ ﺿﺤﻜﺎت ﻋﺒﺪ
ٱﻟﻌﺎل ٱﻟﻔﺤﱠﺎم ...وواﺻﻠﺖُ ٱﻟﺠَﺮْي ...ﺛﻢﱠ ﻻﺣَﺖْ ﻟﻲ ٱﻷﻧﻮار ﻣﻦ ﺑﻌﯿﺪ ...ﺛﻢﱠ وﺻﻠﺖُ إﻟﻰ
ﺷﺎرع ﺑﮫ ﻧﺎس ﻛﺜﯿﺮون ...وﺣﺮﻛﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮّة ...وأﺻﻠﺤﺖُ ﻣﻦ ﻣﻼﺑﺴﻲ ﻗـَﺪْرَ ﻣﺎ أﺳﺘﻄﯿﻊ
...ﻟﻢ ﯾﮭﺘﻢّ ﺑﻲ أﺣﺪ ...وﺟﺎءت ﺳﯿّﺎرة ﻋﺎﻣﱠﺔ ﻣُﺰْدَﺣِﻤَﺔ ...ﻓﺮَﻛِﺒْﺖُ وٱﺧﺘﻔﯿﺖُ ﺑﯿﻦ ٱﻟﺮﻛـﱠﺎب .
ووﺻﻠﺖُ إﻟﻰ داري ...وأﻗـْﺒـَﻠـْﺖُ ﻋﻠﻰ زوﺟﺘﻲ وھَﻤَﺴْﺖُ ﻟﮭﺎ ﺑﭑﻟﺘﺤﯿﺔ .ﻓﺄﺧﺬتْ
ﺗﻨﻈﺮ ﻓﻲ وﺟﮭﻲ ﺛﻢﱠ ﻗﺎﻟﺖْ >> :ﻣﺎ ﻟﻚَ << .
ـــ أﻧﺎ ﻣﺮﯾﺾ .
وٱرْﺗـَﻤَﯿْﺖُ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض ،ﻓﺼﺮﺧﺖْ وأﺳﺮﻋﺖْ ﻧﺤﻮي ﺗـُﺴَﺎﻋِﺪُﻧﻲ ...ﺛﻢّ أﻧـْﮭَﻀَﺘـْﻨﻲ
270
وﺳﺎرتْ ﺑﻲ إﻟﻰ ٱﻟﺴﺮﯾﺮ .ﻓﺘـَﻤَﺪﱠدْتُ ﻋﻠﯿﮫ ...وﻗﺎﻟﺖْ وﻧﻈﺮاﺗﮭﺎ ﻻ ﺗـُﻔﺎرِﻗـُﻨﻲ >> :ﻣﺎذا ؟
أﺟَﺮِﯾﺢ أﻧﺖَ ؟ << .
ﻓﺄﺟَﺒْﺖُ ﻣُﻐـَﻤﱠﺾَ ٱﻟﻌﯿﻨﯿﻦ >> :ﻧﻌﻢ ،أﻧﺎ ﺟﺮﯾﺢ ...ﺑﻞ أﻧﺎ ﻣُﺠْﺮِم ...ﻣُﺠْﺮِم ﻗﺎﺗﻞ. << ...
ـــ ﻣﺎذا ﺗﻘﻮل ؟ أﻧﺖَ ﻣُﺠْﺮِم ...ﺳﺄﺟﮭﱢﺰ ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي .
ـــ ﺑﻞ ﻛﻮب ﻣﺎء ﻓﻘﻂ .
وﺟﺎءﺗـْﻨﻲ ﺑﻜﻮبِ ٱﻟﻤﺎء ﻓﻲ ٱﻟﺤﺎل .وﺷﺮﺑﺘـُﮫُ دَﻓـْﻌَﺔ واﺣﺪة .وأﻟﻘﯿﺖُ ﺑﺮأﺳﻲ ﻋﻠﻰ
ٱﻟﻮﺳﺎدة .وﻋﯿﻨـَﺎيَ ﻣُﻐـَﻤﱠﻀَﺘـَﺎن ...ﺛﻢّ أﻣْﺴَﻜـْﺖُ ﺑﯿﺪ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ وﻗﻠﺖُ :
>> وﻗﺪ ﻗﺘﻠﺖُ ٱﻣﺮأة ،ودﻓﻨﺘـُﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺮﻣﻞ << .
ﻓﻀﺮﺑﺖْ ﺻﺪرَھﺎ ﺑﯿﺪھﺎ وﺻﺎﺣﺖْ >> :ﻣﺎذا ﺗﻘﻮل ﯾﺎ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ...أﻧﺖَ ﻣﺮﯾﺾ !!
اِﺳْﺘـَﺮِح ...ﻧﻢْ ﻗﻠﯿﻼً << .
ﻓﻘﻠﺖُ وﻗﺪ ﻋﺪتّ ُ أﻣﺴﻚ ﺑﯿﺪھﺎ >>:أﺻْﻐِﻲ إﻟـَﻲﱠ ...ﺛﻢﱠ أﺧـْﺒـِﺮِﯾﻨﻲ ﻣﺎذا أﺻﻨﻊ ؟<<
وروﯾْﺖُ ﻟﮭﺎ ﻗﺼّﺘﻲ ﺑﻜﻞّ ﻣﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ ...وأﺣْﺴَﺴْﺖُ ﺑﮭﺎ ﺗﮭﺘﺰّ وھﻲ ﺗﻘﻮل >>:ھﻜﺬا
ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ...ﻗﺴﻤﺔ وﻧﺼﯿﺐ << .
ـــ أرﯾﺪ أن أﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﭑﻟﻌﯿﺪ ﻣﻌﻜﻢ ﯾﺎ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ ،أرﯾﺪ أن أﺷﺎرﻛـَﻜﻢ ﺻﺒﺎحَ ٱﻟﻐﺪ ﻣﺎﺋﺪة >>
ٱﻟﻔـﺘـّﺔ << ...أرﯾﺪ أن أﺳﺘﻤﻊ ﻣﻌﻜﻢ إﻟﻰ أﻧﺎﺷﯿﺪِ ٱﻟﻌﯿﺪ ! ..
ﻓﺄﺟﺎﺑﺘـْﻨﻲ ﺑﺼﻮت ﺣﺰﯾﻦ :
ـــ وﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ ﯾﺎ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ أن ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ،وﺗﺸﺮح ﻟﮭﺎ ﻛﻞّ ﺷﻲء .وﺷﺪﱠتْ ﻋﻠﻰ
ﯾﺪي ،وھﻲ ﺗﺤﺎولُ ٱﻹﺑﺘﺴﺎم وﻗﺎﻟﺖ :
>> ﻟﻦ ﯾﺼﯿﺒﻚ ﻣﻜﺮوه ...اﷲ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ أن ﯾﻈﻠﻤﻚ ! << .
ﻓـﻘـﻠﺖ >> :ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ...اﻟﺸﺮﻃﺔ ...ﻻ ...ﻻ ...ﻻ أرﯾﺪ أن أﻓﺎرﻗـَﻜﻢ ...ﺑﻞ أرﯾﺪ أن
أﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﭑﻟﻌﯿﺪ ﻣﻌﻜﻢ << .
ھﺄﻧﺬا ﯾﺎ ﺳﯿّﺪي ٱﻟﻀﺎﺑﻂ أﻋﻤﻞ ﻣﺎ ﻃـَﻠـَﺒـَﺘـْﮫ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ زوﺟﺘﻲ ...ﻓﺤﻀﺮتُ إﻟﯿﻚ
ورَوَﯾْﺖُ ﻣﺎ ﺣﺪث ﻛﻠـّﮫ ﻟﻚ ...ﻟﻢ أﻧـْﻘـُﺺْ وﻟﻢ أزِدْ ،ﻓﭑﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ ...
إنﱠ ﻓﻲ ٱﻟﺤﯿﺎة أﺳﺮارًا ﻻ ﻧﻔﮭﻤﮭﺎ ...وﻻ ﯾﻌﻠﻤﮭﺎ إﻻّ ﻋﻼّمُ ٱﻟﻐﯿﻮب ...
وﻧﻈﺮ إﻟﯿﮫ ٱﻟﻀﺎﺑﻂ ﻧﻈﺮة ﻋﻤﯿﻘﺔ وﻗﺎل :
ـــ اِھﺪَأ ﯾﺎ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ...اﷲ ﻣﻮﺟﻮد ...اﷲ ﻣﻮﺟﻮد .
savarjiSo # 245
أﺟـِﺐْ ﻋﻦ ِ ٱﻷﺳﺌﻠﺔ ٱﻵﺗﯿﺔ :
ﻣﺎ ھﻲ ﻣﮭﻨﺔ أﺑﻲ ﻣﺤﻤّﺪ ؟
ﻛﯿﻒ ٱﻟﺮﺟﻞ ،ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﮫ ٱﻹﺟﺘﻤﺎﻋﻲّ ؟
ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ أﺳﺮةُ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺗﻌﯿﺶ ﻗﺒﻞ وُﻗـُﻮع ِ ٱﻟﺤﺎدث ؟
ﺑـِﻢَ وﻋﺪ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ أن ﯾﺸﺘﺮي ﻷوﻻدِهِ ؟
ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﯾﺴﺘﻌﺪُّ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ وأﺳﺮﺗﮫ ﻟﻌﯿﺪِ ٱﻷﺿﺤﻰ ؟
ﻣﺎذا أﻋَﺪﱠ أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ﻷﺳﺮﺗﮫ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻋﯿﺪِ ٱﻷﺿﺤﻰ ؟
ﻣﺎذا ﺳﺘﻄﺒُﺦ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ ﻟﺰوﺟﮭﺎ وأوﻻدِھﺎ ﻓﻲ أوّل أﯾّﺎم ﻋﯿﺪِ ٱﻷﺿﺤﻰ ؟
271
ﻣﻦ ﻗﺎﺑﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﺻﺒﺎح ذﻟﻚ ٱﻟﯿﻮم ؟
ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﺮﺗﺎحُ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻟﺠﺎره ﻋﺒﺪ ٱﻟﻌﺎل ِ ٱﻟﻔﺤّﺎم ؟
ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن أﺑﻮ ﻣﺤﻤّﺪ ﯾَﻜـْﺮَه ﻟِﻘـَﺎء ﻋﺒﺪِ ٱﻟﻌﺎل ِ ٱﻟﻔﺤّﺎم ؟
ﺑـِﻢَ ﺑﺪأ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﯾﻮﻣَﮫ ﺑﻌﺪ أن ﺧﺮج ﻓﻲ ﻃﻠﺐِ ٱﻟﺮﱢزْق ؟
إﻟﻰ أﯾﻦ ﺣﻤﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖُ ٱﻟﺴﺎﺋﺢ ؟
ﻣﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻧـَﻘـَﻠـَﮭﻢُ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ إﻟﻰ وﺳﻂِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ؟
ﻟﻤﻦ أﻋْﻄـَﻰ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻣﺎ ﻛـَﺴَﺒَﮫ ﺑﻌﺪ ﻋَﻮْدَﺗِﮫِ ﻟﺪاره ﻓﻲ ٱﻟﻤﺮّة ٱﻷوﻟﻰ ؟
ﻣﺎذا رأى ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻧﻮﻣﮫ ؟
ﻟﻤﺎذا أوْﻗـَﻒَ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺳﯿﱠﺎرﺗـَﮫُ ﻓـَﺠْﺄةً وھﻮ ﯾﺴﯿﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻈﻼم ؟
ﻣﺎذا رأى ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺑﻌﺪ أن ﺧﺮج ﻣﻦ ﺳﯿﱠﺎرﺗـِﮫِ ؟
ﺑﻤﺎذا ﻧﻄﻘﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺪة ٱﻟﻤُﺼَﺎﺑَﺔ ؟
ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺑﮭﺎ ؟
ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠﺴﯿّﺪة أﺛﻨﺎءَ ﻧـَﻘـْﻠِﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻤُﺴﺘﺸﻔﻰ ؟
ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺮَدﱠدَ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻛﺜﯿﺮًا ﻓﻲ إﺑﻼغ ِ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ﺑﭑﻟﺤﺎدث ؟
ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺮَاﺟﻊ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻋﻦ ﺗﺴﻠﯿﻢ ِ ﻧﻔﺴﮫ إﻟﻰ ٱﻟﺸﺮﻃﺔ ؟
ﻟﻤﺎذا ﺗـَﻮَﻗـﱠﻔـَﺖِ ٱﻟﺴﯿّﺎرة ؟
ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﺑﭑﻟﺠُﺜــﱠﺔ ؟
ﻣﺎذا رَﻛِﺐَ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻋَﻮْدَﺗِﮫِ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟِﮫِ ؟
ﺑﻤﺎذا ﻧﺼﺤﺖ أمّ ﻣﺤﻤّﺪ زوﺟَﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗـَﺺﱠ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﺎ ﺣﺪث ؟
ﻣﺎذا ﻗﺎل ٱﻟﻀﺎﺑﻂ ﻟﻠﺴﺎﺋﻖ ﺑﻌﺪ أن ﺳَﻤِﻊَ ﻗِﺼﱠـﺘـَﮫُ ؟
ﻣﻦ ﺿﺤﯿﺔُ ٱﻟﻌﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ ؟
إﻟﻰ أيّ ﺣﺪّ ﻧﺠﺢ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻓﻲ ﺗﺼﻮﯾﺮِ ٱﻟﺼﱢﺮاع ٱﻟﺬي ﻣﺮﱠ ﺑﮫ ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ٱﻛـْﺘـَﺸَﻒَ أنﱠ
ٱﻟﺴﯿﱢﺪة ﻗﺪ ﻣﺎﺗﺖْ ﻓﻲ ﺳﯿﱠﺎرﺗـِﮫِ ؟
ھﻞ ﯾﺪﻋﻮ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ ﻣﺤﻤﻮد ﺗﯿﻤﻮر ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻘِﺼﱠﺔ إﻟﻰ ٱﻟﺘﻤﺴّﻚ ﺑﭑﻟﻘِﯿﱠﻢ ِ ٱﻟﺮوﺣﯿﺔ وٱﻷﺧﻼق ِ
ٱﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ؟
إذا ﻛﻨﺖَ ﻗﺎﺿﯿًﺎ ،وﺳﻤﻌﺖَ ﻗِﺼﱠﺔ ھﺬا ٱﻟﺴﺎﺋﻖ ،ھﻞ ﺗـَﺤْﻜـُﻢ ﻟﮫ أوْ ﻋﻠﯿﮫ ؟ وﻟﻤﺎذا ؟
XXIII gakveTili
swori zmnis msgavsi zmna
)(nawarmoebi Temebi
) Tanxmov-و= II, III, V da VI TemebSi swori zmnis msgavsi zmnebi susti ( R1
niT pirvel Zireulad Taviseburebas ar avlenen. iSviaTad awarmoeben VII Te-
.اِﻧـْﻮَﺟَﺪَ mis formebs, gamonaklisia, mag.:
VIII TemaSi iseve, rogorc hamzian zmnebSi, pirveli Zireuli asimilirde-
ba momdevno, infiqsiseul TanxmovanTan.
mag.: I T. وَﺻَﻞَ > VIII T. اِﺗـﱠﺼَﻞَ
272
iv da uv kompleqsebi, I Temis msgavsad, IV da X TemebSi Ò –sa da ó –s iZ-
levian.
IV Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َأوْﺻَﻞ ُﯾُﻮﺻِﻞ ْأوْﺻِﻞ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َأُوﺻِﻞ ُﯾُﻮﺻَﻞ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﻮﺻِﻞ ٌﻣُﻮﺻَﻞ
masdari
ٌإﯾﺼَﺎل
VIII Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo
َاِﺗـﱠﺼَﻞ ُﯾَﺘـﱠﺼِﻞ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َاُﺗـّـُﺼِﻞ ُﯾُﺘـﱠﺼَﻞ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﺘـﱠﺼِﻞ ٌﻣُﺘـﱠﺼَﻞ
masdari
ٌإﺗـﱢﺼَﺎل
X Tema
aqtivi
perfeqtivi imperfeqtivi
Txr. kilo brZ. kilo
َاِﺳْﺘـَﻮْﺻَﻞ ُﯾَﺴْﺘـَﻮْﺻِﻞ ْاِﺳْﺘـَﻮْﺻِﻞ
pasivi
perfeqtivi imperfeqtivi
َاُﺳْﺘـُﻮْﺻِﻞ ُﯾُﺴْﺘـَﻮْﺻَﻞ
mimReoba
aqtivi pasivi
ٌﻣُﺴْﺘـَﻮْﺻِﻞ ٌﻣُﺴْﺘـَﻮْﺻَﻞ
masdari
ٌاِﺳْﺘِﯿﺼَﺎل
273
zmnebi R1 = ي
( I Tema )
(nawarmoebi Temebi)
IV Tema
aqt. imp. ﯾُﻮﺳِ ُﺮ mimR. ﻣُﻮﺳِ ٌﺮ
pas. perf. َأُُوﺳِﺮ imp. ُﯾُﻮﺳَﺮ mimR. ٌﻣُﻮﺳَﺮ
masd. ٌاِﯾﺴَﺎر
VII T. R1 = يzmnebs ar ewarmoebaT.
VIII T-Si R1 asimilirdeba infiqsiseul T-sTan.
VIII T. aqtivi :
perf. imperf. brZ. mimR.
َاِﺗـﱠﺴَﺮ ُﯾَﺘـﱠﺴِﺮ ْاِﺗـﱠﺴِﺮ ٌﻣُﺘـﱠﺴِﺮ
VIII T. pasivi :
perf. imperf. mimR.
َاُﺗـّـُﺴِﺮ ُﯾـُﺘـﱠﺴَﺮ ٌﻣُﺘـﱠﺴَﺮ
masd.
ٌاِﺗـﱢﺴَﺎر
X Tema
pas. perf. اُﺳْﺘـُﻮﺳِ َﺮ
masd. ٌاِﺳْﺘِﯿﺴَﺎر
274
e.w. carieli zmnebi
( R2 = وda R2 = ) ي
(nawarmoebi Temebi)
II, III, V da VI Temebi formebs awarmoeben swori samTanxmovniani zmnis
msgavsad:
II III V VI
277
teqsti I :
اﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪِﯾﻨـِﯿﱠﺔ
اﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪِﯾﻨـِﯿﱠﺔ ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤِﯿﻦ
ﻟﻜﻞّ ﺑﻠﺪ ﻛﺎن ﺷﺮﻗﯿـًﺎ أو ﻏﺮﺑﯿًﺎ ﺗﻘﺎﻟﯿﺪُه وﻋﺎداﺗـُﮫ .وﻟﻜﻦْ ﻟﺠﻤﯿﻊ ِ ٱﻟﺒﻠﺪان ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ
أﻋْﯿَﺎد ﻣُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ دﯾﻨﯿﺔ .اﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺗـَﺨـْﺘـَﻠِﻒ ﻛﺜﯿﺮًا ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ
ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﻲ .ﻣﻦ أھﻢﱢ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﻔِﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ھﻲ ﻋﯿﺪُ
ٱﻷﺿْﺤَﻰ وﻋِﯿﺪُ ٱﻟﻔِﻄـْﺮ .
رَﻣَﻀَﺎن ﺷﮭﺮ ﻋِﺒَﺎدَة ﻣﻦ زﻣﻦ ِ ٱﻟﻨﺒﻲّ ﻣُﺤَﻤﱠﺪ ﺻﻠـّﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳﻠـّﻢ .وھﻮ ﻓـَﺮْض
ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﻣُﺴْﻠِﻢ ﺑﺎﻟِﻎ ﻋﺎﻗﻞ وھﻮ ﻋِﺒَﺎرَة ﻋَﻦ ِ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ﺷَﮭْﺮًا ﻛـَﺎﻣِﻼً ﯾَﻤْﺘـَﻨِﻊُ ٱﻟﻨﺎس
أﺛـْﻨـَﺎءَه ﻋَﻦ ِ ٱﻷﻛـْﻞ وٱﻟﺸُﺮْب ﻛـُﻞﱠ ٱﻟﻨﮭﺎر أيْ ﻣِﻦْ ﻃـُﻠـُﻮع ِ ٱﻟﺸﱠﻤْﺲ إﻟﻰ ﻏـُﺮُوﺑـِﮭَﺎ .وﻓﻲ
ٱﻟﻤﺴﺎء ﻣُﺒَﺎﺷَﺮَة ً ﺑَﻌْﺪَ ﻏـُﺮُوبِ ٱﻟﺸﱠﻤْﺲ ﺗـُﻌْﻠـَﻦ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ُ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ٱﻟﻤُﺆَذن ﻣِﻦْ ﻣَﻨـَﺎرَﺗِﮫ
أوْ ﺑـِﻮَاﺳِﻄـَﺔِ ٱﻟﻤِﺪْﻓـَﻊ وﻋِﻨـْﺪَﺋِﺬٍ ﯾَﺒْﺘـَﺪِئُ ٱﻟﻨﺎس ﻓﻲ ٱﻟﺸُﺮْب وٱﻷﻛـْﻞ ﻃِﻮَالَ ٱﻟﻠﯿﻞ ﺣﺘـّﻰ آذان ِ
ٱﻟﻔـَﺠْﺮ ﺣَﯿْﺚُ ﯾَﺒْﺘـَﺪِئُ ﺻَﻮْمُ ٱﻟﯿَﻮْم ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ .وھﻜﺬا ﺣﺘـّﻰ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔِ ٱﻟﺸﱠﮭْﺮ .
وﺑﻌﺪَ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔِ ﺷَﮭْﺮ ِ ٱﻟﺼﱠﻮْم ﯾَﻔـْﺮَحُ ٱﻟﻨﺎس وﯾـَﺰُور ﺑَﻌْﻀُﮭُﻢُ ٱﻟﺒَﻌْﺾ ﻓـَﺘـُﻘـَﺪﱠمُ
ٱﻟﺤﱠﻠـْﻮِﯾَﺎت وٱﻟﻤَﺸْﺮُوﺑَﺎتُ ٱﻟﻤُﻨـْﻌِﺸَﺔ وھﺬا ھﻮ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻔﻄﺮ ٱﻟﺬي ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ﺛﻼﺛﺔ أﯾﱠﺎم ﯾَﺄﻛـُﻞُ
ٱﻟﻨﺎس ﻓﯿﮭﺎ وﯾَﺸْﺮَﺑُﻮن وﯾَﻤْﺮَﺣُﻮن .
إنﱠ ٱﻟﻨﺎس ﯾَﺴْﺘـَﻌِﺪﱡون ﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎل ِ ٱﻟﺸﮭﺮ ِ ٱﻟﻔﻀﯿﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﺠﯿﺌـِﮫِ ﺑﺄﺳﺎﺑﯿﻊ ،ﻓﯿَﺠْﻤَﻌُﻮنَ
ٱﻟﻤﺄﻛﻮﻻتِ ٱﻟﻤُﺘـَﻨـَﻮﱢﻋَﺔ ﻟﻠﻔـُﻄـُﻮر وٱﻟﺴُﺤـُﻮر ﻛﺄنّ ذﻟﻚ واﺟﺐ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ ِ ٱﻟﻨﺎس ،أﻏـْﻨِﯿَﺎء
وﻓـُﻘـَﺮَاء .وھﺬه ٱﻟﻌﺎدة ﻣُﺨـَﺎﻟِﻔـَﺔ ﻟﻠﺤِﻜـْﻤَﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺼﻮم أﻻ وھﻲ إﺣْﺴﺎسُ ٱﻷﻏـْﻨِﯿَﺎء ﺑﭑﻟﻔﻘﺮاء.
إنﱠ ﺳُﻜـﱠﺎن ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﺤﺎرات ﯾُﺰَﯾﱢﻨـُﻮن ﻃـُﺮُﻗـَﺎتِ ﺣﺎراﺗﮭﻢ وﯾَﺘـَﻔـَﻨـﱠـﻨـُﻮن ﻓﻲ ذﻟﻚ .وﯾَﺴْﮭَﺮ
ﺑﻌﺾُ ٱﻟﻨﺎس ﻟﯿﻠﺔ َ رَﻣَﻀَﺎن ﻋِﻨـْﺪَ ﺑَﻌْﻀِﮭِﻢ ِ ٱﻟﺒﻌﺾ أوْ ﯾَﺬھَﺒـُﻮن إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ أوْ ﯾُﺸَﺎرِﻛـُﻮنَ
ٱﻟﻄـُﺮُق َ ٱﻟﺼّـُﻮﻓِـﯿﱠﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺣْﺘِﻔـَﺎل ﺑـﭑﻟﺸﮭﺮ ِ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ .وﯾَﺒْﻘـَﻰ ٱﻟﺠَﻤِﯿﻊ ﺳﺎھﺮﯾﻦ ﺣﺘﻲ
ٱﻟﺴُﺤـُﻮر .ﯾَﺘـَﻜـَﻮﱠنُ ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ﻣِﻦَ ٱﻷﻛﻼتِ ٱﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ﻛـﭑﻟﺠُﺒْﻦ وٱﻟﺰﯾﺘﻮن وٱﻟﻠﺒﻦ وﻗـَﻤَﺮ ِ
ٱﻟﺪﯾﻦ وﺷﺮابِ ٱﻟﺘﻤﺮ ھﻨﺪي وٱﻟﻮرد .وﺑﻌﺪ ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ﯾﺬھﺐ ﺑﻌﺾُ ٱﻷﻓـْﺮَاد إﻟﻰ ٱﻟﻤﺴﺠﺪ
ﻟﺼﻼةِ ٱﻟﺼُﺒْﺢ ،وﯾﺴﺘﻤﻌﻮن إﻟﻰ أﺣﺎدﯾﺚ ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻌﻠﻤﺎء ٱﻷﻓﺎﺿﻞ .
ﺑﻌﺪ ﻏـُﺮُوب ِ ٱﻟﺸﻤﺲ ﯾﻨﺘﻈﺮُ ٱﻟﻨﺎس اﻧﻄﻼقَ ٱﻟﻤِﺪْﻓـَﻊ ﺑـِﺸَﺎرَة ً ﻟﻺﻓﻄﺎر ،ﯾُﻔـْﻄـِﺮُونَ
ﻋﻠﻰ ﻟـُﻘـَﯿْﻤَﺎتٍ ﺛﻢﱠ ﯾُﺼَﻠـّـُﻮن ﺻﻼة َ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِب ﻓﻲ ٱﻟﻤَﺴﺎﺟﺪ أوْ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﻮت .ﺛﻢﱠ إنﱠ ٱﻟﻨﺎس
ﯾَﺘـْﺒَﻌُﻮن وَﺟْﺒَﺔ َ ٱﻟﻔﻄﻮر ِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﺑﺸـُﺮب ٱﻟﺸﺎي وﯾﺘﻨﺎوﻟﻮنَ ٱﻟﺤﱠﻠـْﻮِﯾَﺎتِ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ
ﯾَﺨـْﺮُﺟُﻮنَ إﻟﻰ ٱﻟﻤَﺴﺎﺟﺪ ﻟﺼﻼةِ ٱﻟﻌِﺸَﺎء وٱﻟﺘﺮاوﯾﺢ أوْ ﻟﺤﻀﻮر ِ ﺑَﻌْﺾ دروس ِ ٱﻟﻘﺮآن ،
أوْ ﻟﺰﯾﺎرةِ ٱﻷھﻞ وٱﻷﻗﺎرب وٱﻟﻤَﻌَﺎرِف أوْ ﻟﻠﺴﱠﮭَﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻘـَﺎھِﻰ وٱﻻﺳْﺘِﻤَﺎع إﻟﻰ ٱﻟﺤﻜﻮاﺗﻲّ .
وﻣﻦَ ٱﻟﻌﺎدات ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ِ رَﻣَﻀَﺎن ﺗـَﺒَﺎدُل ﺑَﻌْﺾ ِ ٱﻟﻮَﺟَﺒَﺎتِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﺑﯿﻦَ ٱﻷﻗﺎرب
وٱﻟﺠﯿﺮان ﻗﺒﻞَ ٱﻹﻓﻄﺎر ،ﻛﻤﺎ أنﱠ رﻣﻀﺎن ﯾُﻌﺘـَﺒﺮ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺷﮭﺮ ٱﻟﺘـَﻮﺳِﻌﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻔﻘﺮاء
وٱﻟﯿﺘﺎﻣﻰ وٱﻟﻤﺴﺎﻛﯿﻦ وٱﻷراﻣﻞ ﻷنّ ٱﻷﻏﻨﯿﺎء ﯾﺒﺬﻟﻮن ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣِﻦ أﻣﻮاﻟﮭﻢ ﻃﻤﻌًﺎ ﻓﻲ رﺿﺎ
ٱﷲ ﺳﻮاءً ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ ٱﻟﺼﺪﻗﺎت أوِ ٱﻟﺰﻛﻮات وﻣﻨﮭﺎ زﻛﺎة ٱﻟﻔِﻄـْﺮ .وﻣِﻦْ أھَﻢﱢ
278
ٱﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﻓﻲ رَﻣَﻀَﺎن ﻟﯿﻠﺔ ُ ٱﻟﻘـَﺪر ،ﻓـَﻔِﯿﮭﺎ ﺗـَﺘـَﺠَﻤﱠﻊُ ٱﻟﻨﺎس ﻓﻲ ٱﻟﻤﺴﺎﺟﺪ ﯾَﺘـْﻠـُﻮنَ ٱﻟﻘـُﺮْآن،
وﺗـَﺘـَﻮَﻟـﱠﻰ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻄـُﺮُق ِٱﻟﺼّـُﻮﻓِـﯿﱠﺔ إﻗـَﺎﻣَﺔ َ ٱﻻﺣْﺘِﻔـَﺎﻻت وﯾَﺒْﻘـَﻰ ٱﻟﻨﺎس ﺳَﺎھِﺮِﯾﻦ ﺣﺘﻲ
ٱﻟﺴُﺤـُﻮر .
ﻟﯿﻠﺔ ُ ٱﻟﻘـَﺪر ھﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻓﻲ ٱﻷﯾّﺎم ِ ٱﻟﻮِﺗـْﺮ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺸﺮة أﯾﱠﺎم ِ ٱﻷﺧِﯿﺮَة ﻣِﻦْ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن
وﻟﯿﺴﺖ ﻟﯿﻠﺔ 27ﺗـَﺤْﺪِﯾﺪًا وھﻨﺎك ﺣﺪﯾﺚ ﻧـَﺒَﻮِيّ دَلﱠ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ .
وﻓﻲ ٱﻻﺳْﺘِﻌْﺪَاد ﻟﯿﻮم ِ ٱﻟﻌﯿﺪ ﯾَﺒْﺪَأُ ٱﻟﻨﺎس ﺑـِﺸِﺮَاءِ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة وَﺣَﻠـْﻮِﯾَﺎتِ ٱﻟﻌﯿﺪ .
أﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪِﯾﻨـِﯿﱠﺔ ﻟـَﺪَى ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ
أﻣﱠﺎ ٱﻟﺼﯿﺎم ﻋﻨﺪ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ﻓـَﮭُﻢْ ﯾَﺼُﻮﻣُﻮن أﻧـْﻮَاﻋًﺎ ﻋﺪﯾﺪة ﻣﻦَ ٱﻟﺼﯿﺎم ،ﻓﮭﻢ ﻻ
ﯾﺄﻛﻠﻮنَ ٱﻟﻠـﱠﺤْﻢ وٱﻟﺪھﻦ وﻣﺎ ﯾﺨﺮج ﻣﻦَ ٱﻟﺤﯿﻮان ﻣِﻦْ ﺣﻠﯿﺐ وﺑﯿﺾ ﻓﻲ أﯾﺎم ِ ٱﻷرْﺑـِﻌَﺎء
وٱﻟﺠﻤﻌﺔ وﯾَﻜـْﺘـَﻔـُﻮن ﺑـﺄﻛﻼتِ ٱﻟﺰﯾﺖ وﻟﺬﻟﻚ ﯾُﺴَﻤّـُﻮنَ ٱﻟﻨﻮع ﻣِﻦْ ھﺬه ٱﻷﻛﻼت ﺻﯿﺎﻣﻲّ .
أﻣﱠﺎ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻔﺼﺢ ﻓﯿَﻘـْﺪُﻣُﮫ ٱﻟﺼﻮمُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ٱﻟﺬي ﯾَﺪُوم ﺳﺒﻌﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ ﻓﻲ ٱﻟﺮﺑﯿﻊ وﯾﻨﺘﮭﻲ ﺑﻌﯿﺪِ
ٱﻟﻔﺼﺢ .ﻓﻲ ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻔﺼﺢ ﯾُﻔـْﻄـِﺮُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ﻓـَﯿَﺄﻛـُﻠـُﻮنَ ٱﻟﻠـُﺤُﻮم وٱﻟﺪُھُﻮن وﻣﻦ ﻋﻼﻣﺎتِ
ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻔﺼﺢ ﺑﯿﻀﺔ ُ ٱﻟﻔﺼﺢ ِٱﻟﻤﺴﻠﻮﻗﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﻠـَﻮﱢﻧـُﻮﻧـَﮭﺎ وﯾُﻮَزﱢﻋُﻮﻧـَﮭﺎ ﻋﻠﻲ ٱﻷﺻْﺪِﻗـَﺎء
وأﺻﺒﺤﺖْ ﺗـَﻘـْﻠِﯿﺪًا ﺣﺘﻲ ﺻﺎروا ﯾَﺼْﻨـَﻌُﻮنَ ٱﻟﺸﻮﻛﻮﻻﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺑﯿﺾ ٱﻟﻔﺼﺢ .
ھﻨﺎك ﻋﯿﺪُ ٱﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ )اﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ ھﻲ أﻏﺼﺎنُ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن( وﯾﻜﻮن ﻓﻲ ﯾﻮم ِ ٱﻷﺣﺪِ ٱﻟﺴﺎﺑﻖ
ﻟﻌﯿﺪِ ٱﻟﻔﺼﺢ ﻓﯿﮫ ﯾﺤﻤﻞ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﺎس ِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ٱﻟﺸـُﻤُﻮع وأﻏﺼﺎنَ ٱﻟﺰﯾﺘﻮن وﯾﺴﯿﺮون
ﻓﻲ ﻣﻮﻛﺐ وﯾَﻄـُﻮﻓـُﻮن ﺣَﻮْلَ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ﺑـِﻀْﻊَ ﻣﺮﱠات .ﻋﯿﺪُ ٱﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ ﻋﯿﺪ ﺟﻤﯿﻞ ﺟﺪّ ًا ﻟﮫ
ﺑﮭﺠﺔ وﻓﺮح ﻋﻨﺪَ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ .
أﺑْﺮَزُ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ھﻮ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻤﯿﻼد .ﯾَﺠْﺘـَﻤِﻊُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒِ ﻟﯿﻠﺔِ ٱﻟﻌﯿﺪ
ﻓﻲ ٱﻟﻜﻨﺎﺋﺲ ﻟﯿَﺴْﺘـَﻤِﻌُﻮا إﻟﻰ ٱﻟﻘـُﺪﱠاس وﺗــُﻨـْﻘـَﻞ ھﺬه ٱﻟﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﺑـﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن أﯾْﻀًﺎ وﯾَﺄﻧـَﺲ
ﺑـِﮭﺎ ٱﻟﻨﺎس ﺟﻤﯿﻌًﺎ .ﻓﻲ ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼد ﺗـُﻌَﻄـﱠﻞُ ٱﻟﺪواﺋﺮُ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ وﯾﺰورُ ٱﻟﻨﺎس ﺑَﻌْﻀُﮭُﻢُ
ٱﻟﺒﻌﺾ ﻣُﮭَﻨـﱢﺌِﯿﯿﻦ وﻣُﺘـَﻨﺎوِﻟِﯿﻦ َ ٱﻟﺤَﻠـْﻮَى .
ﻟﻜﻦﱠ ﺗـَﻌَﺪﱡد ﻣﺬاھﺐِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ﯾَﺠْﻌَﻞ ﻟﻜﻞّ ﻃﺎﺋﻔﺔ ﻋﯿﺪ ﻣﯿﻼدِھَﺎ ﻓﭑﻟﺸﺮﻗﯿﻮن ﯾُﻌَﯿﱢﺪُون ﻓﻲ
ﯾﻮم وٱﻟﻐﺮﺑﯿﻮن ﻓﻲ ﯾﻮم آﺧﺮ .اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﯿﻚ ﻣﺜﻼً ﯾَﺤِﯿﻦ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻤﯿﻼدِ ﻋﻨﺪھﻢ ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔِ ٱﻟﺮاﺑﻊ
وٱﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻣﻦ ﺷﮭﺮ ﻛﺎﻧﻮن ِ ٱﻷوﱠل وٱﻷرﺛﻮذﻛﺲ ﻋﯿﺪ ﻣﯿﻼدِھﻢ ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﺑﻊ ﻣﻦ ﺷﮭﺮ
ﻛﺎﻧﻮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ وٱﻷرﻣﻦ ﯾﺤﺘﻔﻠﻮن ﺑـِﻌﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼد ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎدس ﻣﻦ ﺷﮭﺮ ﻛﺎﻧﻮن ِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺦ.
ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ﻟﯿﺲ ﻋﯿﺪًا ﻣﺴﯿﺤﯿًﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻮاﻗﻊ وﻟﻜﻨـﱠﮫ ﺻﺎر ٱﻵن ﻣﻮﺿﻊَ ٱﺣْﺘِﻔـَﺎل
ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻨﺎس ،اﺧﺘﻠﻄﺖ ﺑﻌﺾُ ٱﻟﺘﻘﺎﻟﯿﺪ ﻓﺼﺎرتْ ﻋﺎﻣﱠﺔ ً ﻟﻠﻤﺴﻠﻤﯿﻦ وٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ
وﻣﻨﮭﺎ ﻣﺜﻼً ﺷﺠﺮة ُ ٱﻟﻤﯿﻼدِ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻀَﻌُﮭﺎ ﺑﯿﻮت ﻣُﺴْﻠِﻤَﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﻋﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼدِ وﺗـُﺒْﻘِﯿﮭﺎ
ﺣﺘﻰ رأس ِ ٱﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﻤﯿﻼدﯾﺔ .وﺗـَﺒْﻘـَﻰ ﺷﺠﺮة ُ ٱﻟﻤﯿﻼد ﻣُﺰَﯾـﱠﻨـَﺔ ﺑـﭑﻷﺷْﻜﺎل وٱﻷﻟﻮان
وٱﻷﻧـْﻮَار .ﯾَﺴْﮭَﺮُ ٱﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ وﻣِﻦ ﻣﺂﻛﻞ ِٱﻻِﺣْﺘِﻔـَﺎل ِ ٱﻟﻤﺸﮭﻮرة ٱﻟﺪﯾﻚُ
ٱﻟﮭِﻨـْﺪِيّ ،وﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒِ ٱﻟﻠﯿﻞ ﻋِﻨـْﺪَﻣَﺎ ﺗـَﺪُقّ ُ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ٱﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋَﺸْﺮَة ﯾُﻄـْﻔِﺊُ ﺑَﻌْﺾُ ٱﻟﻨﺎس ِ
ٱﻷﻧـْﻮَار وﯾَﺘـَﺒَﺎدَﻟـُﻮن ﻗـُﺒُﻼتِ ٱﻟﺘـﱠﮭْﻨِﺌَﺔ وﯾُﺸْﻌِﻠـُﻮنَ ٱﻟﺸـُﻤُﻮع .
279
savarjiSo # 246
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.
ھﻞ ِ ٱﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ﻣُﺸْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ؟
ھﻞ ِ ٱﻷﻋْﯿَﺎدُ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ﺗـَﺨـْﺘـَﻠِﻒ ﻛﺜﯿﺮًا ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﻲ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أھﻢُّ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﺪﯾﻨﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺘـَﻔِﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻟﺒﻠﺪانُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿّﺔ ؟
ﻓﻲ أيّ ﺷﮭﺮ ﯾَﺼﻮمُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ؟
ﻓﻲ أيّ ﻓﺘﺮة ﯾَﻤْﺘـَﻨِﻊُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﻋَﻦ ِ ٱﻷﻛـْﻞ وٱﻟﺸﱠﺮْب أﺛـْﻨـَﺎءَ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن ؟
ﻣﺘﻰ وﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ﻣَﻦ ﺗـُﻌْﻠـَﻦ ﻧِﮭَﺎﯾَﺔ ُ ٱﻟﺼﱠﻮْم ؟
ﺻِﻒْ ﻋﯿﺪَ ٱﻟﻔﻄﺮ وﻛﻢ ﯾﻮﻣًﺎ ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ؟
ﻛﯿﻒ ﯾَﺴْﺘـَﻌِﺪُّ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﺳْﺘِﻘـْﺒَﺎل ِ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن ٱﻟﻤﺒﺎرك ؟
ﻛﯿﻒ ﯾَﺴْﮭَﺮُ ﺑﻌﺾُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ رَﻣَﻀَﺎن ؟
ﻣِﻢﱠ ﯾَﺘـَﻜـَﻮﱠنُ ٱﻟﺴُﺤـُﻮر ؟
ﻛﯿﻒ ﯾُﻔـْﻄـِﺮُ ٱﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﺑﻌﺪ ﻏﺮوبِ ٱﻟﺸﻤﺲ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻌﺎدات ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ِ رَﻣَﻀَﺎن ؟
ﻣﺎ أھَﻢُّ ٱﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺷﮭﺮ رَﻣَﻀَﺎن ؟
ﻛﯿﻒ ﯾَﺼﻮمُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ؟
ﻛﻢ ﯾﻮﻣًﺎ ﯾَﺴْﺘـَﻤِﺮّ ٱﻟﺼﻮمُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ؟
ﺻِﻒْ ﻋﯿﺪ ٱﻟﻔﺼﺢ .ﻣﺎ أھﻢّ ٱﻟﻌﻼﻣﺎت ﻟﮭﺬا ٱﻟﻌﯿﺪ ؟
ﺻِﻒْ ﻋﯿﺪَ ٱﻟﺸﻌﺎﻧﯿﻦ ،ﻣﺘﻰ ﯾﺤﺘﻔﻞُ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﻮن ﺑﮫ ؟
ﻣﺎ ھﻮ أﺑْﺮَزُ ٱﻷﻋْﯿَﺎدِ ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ؟
ﻛﯿﻒ ﯾَﺄﻧـَﺲ ٱﻟﻨﺎس ﺑﻌﯿﺪِ ٱﻟﻤﯿﻼد ؟
ھﻞ ﻋﯿﺪُ ٱﻟﻤﯿﻼد ﯾُﺤـْﺘـَﻔـَﻞ ﺑﮫ ﻓﻲ ﯾﻮم واﺣﺪ ﻟﺪى ٱﻟﻤﺴﯿﺤﯿﯿﻦ ﻛﻠـّﮭﻢ ؟
ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ھﻞ ھﻮ ﻋﯿﺪ ﻣﺴﯿﺤﻲّ ﻓﻘﻂ ؟
ﻣﺎ ھﻲ أھﻢّ ٱﻟﻌﻼﻣﺎت ﻟﻌﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ؟
ﻓﻲ أيّ ﺳﺎﻋﺔ ﯾﺴﺘﻘﺒﻞُ ٱﻟﻨﺎس ﻋﯿﺪ رأس ٱﻟﺴﻨﺔ ؟
savarjiSo # 247
daiswavleT qvemoT mocemuli sxvadasxva dResaswaulTan dakavSirebuli mi-
saloci formulebi:
ﻋِﺒَﺎرَاتُ ٱﻟﺘـﱠﮭَﺎﻧِﻲ ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﺣُﻠـُﻮل ِ ٱﻷﻋْﯿَﺎد :
ﻛـُﻞّ ﻋَﺎم وأﻧـْﺘـُﻢْ ﺑـِﺨَﯿْﺮ ﺑـِﻤُﻨـَﺎﺳَﺒَﺔ ﺣُﻠـُﻮل ﺷَﮭْﺮ رَﻣَﻀَﺎنَ ٱﻟﻤُﺒَﺎرَك .
أﻋَﺎدَهُ ٱﷲ ﻋﻠﯿﻨـَﺎ ﺑـِﭑﻟﯿُﻤْﻦ وٱﻟﺒَﺮَﻛـَﺎت !
280
. ﻧـُﮭَﻨـﱢﺌـُﻜـُﻢْ ﺑـِﺤُﻠـُﻮل ﻋﯿﺪِ ٱﻷﺿْﺤَﻰ ٱﻟﻤُﺒَﺎرَك
! ﺟَﻌَﻞَ ٱﷲ أوْﻗـَﺎﺗـَﻜـُﻢْ ﻛـُﻠـﱠﮭَﺎ أﻋْﯿَﺎدًا وﺳَﻌَﺎدَة ً دَاﺋِﻤًﺎ
kninobiTi
281
)aseTi winadadebis meore nawili (`rema~, informacia kavSiriT iw-ﻓـَ ...
yeba da qvemdebarul an damatebiT damokidebul winadadebas warmoadgens:
أﻣﱠﺎ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺼِﺮُون ﻓـَﻠـْﯿَﻔـْﺮَﺣُﻮا
`rac Seexeba gamarjvebulebs, maT ki gaixaron!~.
uaryofiTi Sinaarsis analogiur winadadebas aseTi saxe aqvs:
أﻣﱠﺎ ٱﻟﺮﺋﯿﺲ ﻓـَﻠﻦ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻓـَﺤَﺴْﺐُ ﺑَﻞْ ﺳَﯿُﺴَﺎﻓِﺮ إﻟﻰ ﺑَﻐـْﺪَاد .
`rac Seexeba prezidents, is mxolod kairoSi ki ar Camova, aramed gaemgzavre-
ba baRdadSic~.
teqsti II :
اﻟﻘـُﺪْس
ﻟِﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ﺧﺎﺻّﺔ ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﺒَﺸَﺮِﯾﺔ ،ﻓـَﮭﻲ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ﻣِ ْ
ﻦ
أﻗـْﺪَم ﻣﺪن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ .أﻣﱠﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪِﯾﱠﺔ ﻓﮭﻲ ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ﻣَﮭْﻮَى أﻓـْﺌِﺪَة أﻛـﺜﺮ ﻣِﻦْ ﻧِﺼْﻒ
ﺳُﻜـﱠﺎن ِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ـ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤُﺴْﻠِﻤِﯿﻦ وٱﻟﻨـﱠﺼَﺎرَى وٱﻟﯿَﮭُﻮد .. .إنﱠ ﻣَﻮْﻗِﻊَ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻓﻲ ﻗـَﻠـْﺐِ
ﻓِﻠـَﺴْﻄِﯿﻦ ،ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ وٱﻵﺛﺎرِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ .ھﻲ ﺗـَﺘـَﺄﻟـﱠﻒ ﻣِﻦْ ﻗِﺴْﻤَﯿْﻦ :
اﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ وٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة .أﻣﱠﺎ ٱﻟﻘـُﺪْسُ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻓﮭﻲ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻘـَﻊ ﻋﻠﻰ ﺟﺒﻞ
ﻣﻮرﯾﺎ وﯾُﺤِﯿﻂ ﺑﮭﺎ ﺳﻮر ﻣِﻦْ ﺟـِﮭَﺎﺗِﮭﺎ ٱﻷرْﺑَﻊ ،وﻓﯿﮭﺎ ﻛﻞّ ُ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺎتِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ
وٱﻟﻤَﺴِﯿﺤﯿﺔ ـ ﻛﭑﻟﻤَﺴْﺠـِﺪِ ٱﻷﻗـْﺼَﻰ وﻗـُﺒﱠﺔِ ٱﻟﺼﺨﺮة وﻛﻨﯿﺴﺔِ ٱﻟﻘِﯿﺎﻣَﺔ وﺗـَﺘـَﻤَﯿﱠﺰ ﻣﺒﺎﻧﯿﮭﺎ ﺑـِﻄﺮاز
ﺷَﺮْﻗِﻲّ ﻗﺪﯾﻢ .وﻓﻲ ٱﻟﺠـِﮭَﺔِ ٱﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﺤَﺮَم ِ ٱﻟﻘـُﺪْس ﯾَﻘـَﻊ ﺣَﺎﺋﻂ ُ ٱﻟﺒُﺮﱠاق وﯾُﺴَﻤﱢﯿﮫ ٱﻟﯿَﮭُﻮد
ﺣَﺎﺋﻂ َ ٱﻟﻤَﺒْﻜَﻰ ﻷنﱠ ٱﻟﯿَﮭُﻮد ﯾَﺒْﻜـﻮن ﻋِﻨـْﺪَه أﻣْﺠَﺎدَھُﻢْ .أﻣﱠﺎ ٱﻟﻘـُﺪْسُ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓـﺘـَﻀُﻢّ ﺟَﻤِﯿﻊَ
ٱﻟﻤَﺒَﺎﻧِﻲ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺜـَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺑُﻨِﯿَﺖْ ﺧَﺎرِجَ ٱﻟﺴﻮرِ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ .ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻵﺛﺎرِ
ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ.
ﻟﻠﻘـُﺪْس ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ﻋَﻈِﯿﻤَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻘِﯿﺪَة ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ،ﻓﮭﻲ ﻣَﺴْﺮَى رَﺳُﻮلِ ٱﷲ )ص(
وﻣِﻌْﺮَاﺟُﮫ وأوﻟﻰ ٱﻟﻘِﺒْﻠـَﺘـَﯿْﻦ وﺛـَﺎﻧِﻲ ٱﻟﻤَﺴْﺠـِﺪَﯾْﻦ وﺛﺎﻟِﺚُ ٱﻟﺤَﺮَﻣَﯿْﻦ .أھﻢُّ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ
ﺑـِﭑﻟﻘـُﺪْس :اﻟﺤَﺮَمُ ٱﻟﺸﱠﺮِﯾﻒ وﯾَﻀُﻢُّ ﻣَﺴْﺠـِﺪَي ِ ٱﻷﻗـْﺼَﻰ وٱﻟﺼﺨﺮة .
أﻣﱠﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓـَﺈنﱠ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ َ ٱﻟﻘـُﺪْس ﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ﻣِﻦْ أﻋْﻘـَﺪِ ٱﻟﻤُﺸْﻜِﻼتِ
ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻌَﺼْﺮِ ٱﻟﺤَﺪِﯾﺚ .اِﺳﺘـَﻌْﺼَﻰ ﺣَﻠـّـُﮭَﺎ ﻋﻠﻰ ﺟَﻤِﯿﻊ ِ ٱﻷﻃـْﺮَافِ ٱﻟﻤَﻌـْﻨِﯿﺔ .
savarjiSo # 248
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT.
ﻟِﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ﺧﺎﺻﱠﺔ ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﺒَﺸَﺮِﯾﺔ )ﻣِﻦَ ٱﻟﻨـﱠﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ وٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪِﯾﱠﺔ( .
اُذﻛـُﺮْھﺎ !
ﻣﻦ ﻛﻢ ﻗﺴﻤًﺎ ﺗـَﺘـَﺄﻟـﱠﻒ ٱﻟﻘـُﺪْس ؟
ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺎتُ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ؟
ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘـُﺪْس ِ ٱﻟﺠﺪﯾﺪة ؟ ھﻞ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻵﺛﺎرِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟
اﻟﺤﺎﺋﻂ اﻟﺬي ﯾُﺴَﻤﱢﯿﮫ ٱﻟﯿَﮭُﻮد ﺣَﺎﺋﻂ َ ٱﻟﻤَﺒْﻜَﻰ ﻣﺎ ٱﺳﻤُﮫ ﻟﺪى ٱﻟﻌﺮب ؟
282
ﻣﺎ ﻣَﻨـْﺰِﻟـَﺔ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻓﻲ ٱﻟﻌَﻘِﯿﺪَة ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ؟
ﻟﻤﺎذا ٱﺳﺘـَﻌْﺼَﻰ ﺣَﻞّ ﻣُﺸْﻜِﻠـَﺔ ِ ٱﻟﻘـُﺪْس ﻓﻲ ٱﻟﺼﻌﯿﺪِ ٱﻟﺪوﻟﻲّ ؟
dialogi :
ﻟﺴﺖُ ﻣﻦ ھُﻮاةِ ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم وﻟﻜﻨـﱠﮫ ٱﻵن ﺗـَﺠْﺮِي ٱﻟﻤﺒﺎرﯾﺎت ﻓﻲ إﻃﺎرِ ﺑُﻄـُﻮﻟـَﺔِ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ
ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم وﯾَﺘـَﺤـَﻤﱠﺲ ٱﻟﺮﺟﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒَ ٱﻷﻧﺪﯾﺔ ﻟﻜـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ﻓﻲ أورﺑّﺎ وآﺳﯿﺎ وأﻣﺮﯾﻜﺎ
ٱﻟﻼﺗﯿﻨﯿﺔ .اِﻗﺘﺮح ﻋﻠﻲﱠ زﻣﯿﻠﻲ ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ ٱﻟﺸﺮﻛﺔ ٱﻟﺘﻲ أﻋﻤﻞ ﻓﯿﮭﺎ أن أذھﺐ ﻣﻌﮫ ﻟﻤُﺸﺎھﺪة
ﻣﺒﺎراة ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم .ﺗـَﺘِﻢّ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑﯿﻦ ﻓـَﺮﯾﻖ ﻣﻐﺮﺑﻲّ وﻓـَﺮﯾﻖ إﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻓﻲ ﻣَﻠـْﻌَﺐ
ﻣﺪﯾﻨﺘﻨﺎ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﻲّ ﻣﺴﺎءَ ٱﻟﯿﻮم .
زﻣﯿﻠﻲ أﺣﻤﺪ ﻣُﺸـَﺠﱢﻊ ﻟﻠﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ وﻣُﺘـَﻠـَﮭﱢﻒ ﻋﻠﻰ ﺣُﻀُﻮر ِ ٱﻟﻤﺒﺎراة .ﯾَﺘـَﻤَﻨـﱠﻰ
أﺣﻤﺪ أن ﯾَﻔﻮزَ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑـﻔـَﺮْق ﻛﺒﯿﺮ .ﻟﻢ أﻛﻦ ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻠـْﻌَﺐ
ﻟﻤُﺸﺎھﺪة ﻣﺒﺎراة ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ﻣﻦ ﻗﺒﻞُ .ﺳﺄذھﺐ ﻣﻌﮫ ﻟﺤﺐﱢ ٱﻻِﺳﺘﻄﻼع .
أﺣﺎول أﻻﱠ أﺗﺄﺧـﱠﺮ ﻷﻧـّﮫ ﻣِﻦ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ أن ﯾﻜﻮنَ ٱﻟﺠﻤﮭﻮرُ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ﻗﺪ ﺣَﻀَﺮَ إﻟﻰ
ٱﻟﻤَﻠـْﻌَﺐ وﻻ ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﻧـَﺪﺧﻞ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ .
أﺣﻤﺪ :ـــ ﯾﺎ أھﻼ .ﻣﺴﺎء ٱﻟﺨﯿﺮ .ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚِ ؟
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ ﻣﺴﺎء ٱﻟﻨﻮر .أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ اﻟﺤﻤﺪ ﷲ وﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚَ أﻧﺖَ ؟ ﻣﺎ ھﻲ ٱﻓﺘﺮاﺿﺎﺗـُﻚَ
وﺗـَﻨـَﺒّـُﺆاﺗﻚَ ؟
أﺣﻤﺪ :ـــ ﺗﻤﺎم ! أﺗـَﻮَﻗــﱠﻊ أن ﺗﻜﻮنَ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﻣﻤﺘﻌﺔ ﺟﺪّ ًا .أ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﻦ ٱﻟﻤُﺪَرﱠﺟﺎت
ﻣﻸى ﺑﭑﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟﯿﻦ .ﺳَﯿﺘﻢّ ﻧـَﻘﻞُ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﻋﻠﻰ ٱﻟﮭﻮاء ﺑﭑﻟﺘﻠﯿﻔﺰﯾﻮن أﯾﻀًﺎ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ ﺳﺘﺒﺪأ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑﻌﺪ ﻋﺪّة دﻗﺎﺋﻖ ﻷنﱠ وﺳﻂ َ ﻧـَﻐـَﻤَﺎتِ ٱﻟﻨﺸﯿﺪ ﻇﮭﺮ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔِ
ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ٱﻟﺤَﻜـَﻢ وﻓﻲ ﯾﺪه ٱﻟﻜـُﺮة وﺑﺠﺎﻧﺒﮫ ﻣُﺴﺎﻋِﺪان ﻟﮫ .وﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﺧﺮج ﻻﻋِﺒُﻮ
ٱﻟﻔﺮﯾﻘــَﯿْﻦ إﻟﻰ ٱﻟﺴﺎﺣﺔ .
ﻟﻢ أﺷﺎھﺪْ ﻣﺒﺎراة ﻛـُﺮةِ ٱﻟﻘـَﺪَم ﻓﻲ ٱﻟﻤَﻠـْﻌَﺐ ﺣﺘـّﻰ ٱﻵن .ﻣﺎذا ﯾﺤﺪث ٱﻵن ؟
أﺣﻤﺪ :ـــ ﺳﯿَﻨـْﻔـُﺦُ ٱﻟﺤَﻜـَﻢ ﻓﻲ ﺻَﺎﻓـﺮَﺗِﮫِ وﯾﺒﺪأ ٱﻟﺸﻮطُ ٱﻷوّل ﻟﻠﻤﺒﺎراة .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ ﻟﻤﺎذا ﺗـَﺘـَﻮَﻗــﱠﻊ ھَﺰِﯾﻤﺔ َ ٱﻟﻤُﻨـْﺘـَﺨـَﺐِ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ؟
أﺣﻤﺪ :ـــ ﻷنﱠ ﻻﻋِﺒﻲ ٱﻟﮭُﺠُﻮم وٱﻟﺪِﻓـَﺎع ﻟﻠﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﺿُﻌَﻔـَﺎء إﻟﻰ ﺣﺪّ ٍ ﻣﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ
ﻻﻋِﺒﻮ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻣﻦ ٱﻟﺪرﺟﺔِ ٱﻷوﻟﻰ .أﻣّﺎ ﺣﺎرسُ ٱﻟﻤَﺮْﻣَﻰ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻓﮭﻮ
ﻻﻋِﺐ ﻣﺎھﺮ وﻣﺸﮭﻮر ﺟﺪّ ًا.
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ اُﻧـْﻈـُﺮْ إﻟﻰ ھﺬا ٱﻟﻼﻋﺐ ٱﻟﺬي ﯾُﻤَﺮﱢرُ ٱﻟﻜـُﺮَة .إﻧـﱠﮫ ﯾَﺠْﺮِي ﺑﺴﺮﻋﺔ !
أﺣﻤﺪ :ـــ ھﻮ ﻣُﮭَﺎﺟـِﻢ ﻣﺸﮭﻮر ﯾَﻀْﺮِبُ ٱﻟﻜـُﺮَة ﺑـِﻘـُﻮﱠة ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﯿﺪة .إﻧـﱠﮫ ﯾَﺠْﺮِي
ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺣﻘـّـًﺎ ! ﻻ ﯾَﻠـْﺤَﻖُ ﺑﮫ ﻣُﺪَاﻓِﻌﻮ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻟﺨـَﺼْﻢ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ اُﻧـْﻈـُﺮْ ﺑﭑﻧﺘﺒﺎهٍ ،ﻟﻘﺪ أﺻﺎب ٱﻟﻤَﺮْﻣﻰَ ،ﺳَﺠﱠﻞَ ٱﻟﮭﺪف ! )ﺗـَﮭْﺘِﻒ ﺑـِﺼَﻮْت ﻋﺎل ٍ(
ھﺎﺋﻞ ! ھﻮ ﻓـَﺘـَﺢَ ٱﻟﺤﺴﺎب !
283
أﺣﻤﺪ :ـــ واﺣﺪ ــ ﺻﻔﺮ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ ِ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ! وھﺬه ھﻲ ﺑﺪاﯾﺔ ﻓﻘﻂ .أﻇﻦّ
ﺳﺘﻜﻮن ھﻨﺎك ﻟﺤﻈﺎت ﻣﺘﻮﺗــﱢﺮة أﺧﺮى وﻧﺮى ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة أھﺪاﻓـًﺎ ﺟﻤﯿﻠﺔ أﺧﺮى .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ إذا ﻧـَﺸِﻂ َ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﻓﻲ ٱﻟﺸﻮطِ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ أﻻ ﯾُﻤْﻜِﻦ أنْ ﺗـُﺘـَﺎح ﻟﮫ ﻓـُﺮْﺻَﺔ
ٱﻟﺘـَﻌَﺎدُل ِ ؟
أﺣﻤﺪ :ـــ ﻓﻲ ٱﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ،ﻟـَﻢْ ﯾُﺼَﺎدِﻓـْﮭُﻢُ ٱﻟﺤَﻆّ .ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ ﻗﻮيّ ﺟﺪّ ًا وﻟﻸﺳﻒ
ﻻ أﻇـُﻦّ أنﱠ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖَ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ إﺣﺮاز أيّ ﻧـَﺠَﺎح ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﺒﺎراة ...وﻟﻜﻦ ﻣﺎ
ٱﻟﻌَﻤَﻞ ؟ اﻟﻠـَﻌَﺐ ﺣَﻆّ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ ﻧـَﺮَى .ﻧﺤﻦ ﻧﻘﻮل :اﻟﻜﺮة ﻣُﺪَوﱠرَة .
أﺣﻤﺪ :ـــ ھﻞ ﺗـُﺤِﺒـﱢﯿﻦ أن ﻧﺸﺮبَ ٱﻟﻤَﺸﺮوﺑﺎتِ ٱﻟﻤُﺜـَﻠـﱠﺠﺔ ﻓﻲ ٱﻻِﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺑﯿﻦ
ٱﻟﺸَﻮْﻃـَﯿْﻦ ؟
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ اﻟﻤَﺸﺮوﺑﺎتُ ٱﻟﻤُﺜـَﻠـﱠﺠﺔ ﻓﻜﺮة ﺟﯿﺪة ﻷنﱠ ٱﻟﺠَﻮّ ﺣﺎرّ ﺟﺪّا .
أﺣﻤﺪ :ـــ اِﻧـْﺘـَﻈِﺮِي ﻟﺤﻈﺔ ﺳﺄُﺣْـﻀِـﺮ زﺟﺎﺟﺘـﯿﻦ ﻣﻦ ﻋﺼﯿﺮِ ٱﻟﻔﻮاﻛﮫ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ ﺷﻜﺮًا ﺟﺰﯾﻼ .
أﺣﻤﺪ :ـــ ﺳﯿﺒﺪأ ٱﻟﺸَﻮْطُ ٱﻟﺜﺎﻧﻲ .اﻟﻨﺎس ﻣُﺘـَﺤَﻤﱢﺴُﻮن إﻟﻰ أﻗﺼﻰ ﺣﺪّ ،ﯾَﮭْﺘِﻔـُﻮن ﺑﺼﻮت
ﻋﺎل ٍ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ اُﻧـْﻈـُﺮْ ! أﺣﺪُ ٱﻟﻼﻋﺒﯿﻦ وﻗﻊ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض .إﻧـﱠﮫ ﯾﺘﺄﻟـّﻢ .ﯾﺠﺮي إﻟﯿﮫ
ٱﻟﻄﺒﯿﺐ .ھﺎ ھﻮ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ ٱﻷرض ـ اﻟﺤﻤﺪُ ﷲ !
أﺣﻤﺪ :ـــ ﯾَﺘـَﻮَﺗـﱠﺮُ ٱﻟﺤﺎل ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﺣﺔ .اِﻧـْﺘـَﻈِﺮِي ...ﺗـَﻘـَﺪﱠمَ ٱﻟﻤُﮭﺎﺟﻢُ
ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ وﺿﺮب ٱﻟﻜﺮة ﺿﺮﺑﺔ ﻗﻮﯾﺔ وأرﺳﻠﮭﺎ ﺗﺤﺖ ٱﻟﺤﺎﺟﺰِ ٱﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻤﺮﻣﻰ
]اﻟﻌﺎرِﺿَﺔ[ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ ﻗﻔﺰ ﺣﺎرسُ ٱﻟﻤَﺮْﻣَﻰ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ وﻟﻜﻦ دون ﺟﺪوى ﻷنﱠ ٱﻟﻜﺮة ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ
أﺻﺎﺑﺖ ﺷﺒﻜﺔ َ ٱﻟﻤَﺮْﻣَﻰ .
أﺣﻤﺪ :ـــ ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ ﻣُﻔﺎﺟﺄة .ﻛﻨﺖُ أﻧﺘﻈﺮ ھﺬه ٱﻟﻨﺘﯿﺠﺔ .اﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟﻮن ﻣﺘﺄﺛــﱢﺮُون ﻣﻦ
ﺣِﺪﱠةِ ٱﻟﻠـَﻌَﺐ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ أﺻﺒﺢ ٱﻟﺤﺴﺎب 0 : 2ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ ِ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ .ﯾﺒﺪو أﻧـّﮫ ﻓـَﺮﯾﻖ ﻗﻮيّ
.ﯾَﻌْﺠـِﺰُ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖُ ٱﻟﻤﻐﺮﺑﻲّ ﻋﻦ ﻣُﻘـَﺎوَﻣَﺘِﮫ .
أﺣﻤﺪ :ـــ ﻣﺎذا ﻗﻠﺖ ﻟﻚِ ؟ ھﺬا أﻣﺮ واﺿﺢ .
ﻣﺮﯾﻢ :ـــ اِﻧـْﺘـَﮭَﺖِ ٱﻟﻤﺒﺎراة ﺑـِﺘـَﻔـَﻮﱡق ِ ٱﻟﻔـَﺮﯾﻖ ِ ٱﻹﺳﺒﺎﻧﻲّ .أﺧﺬ ٱﻟﻤُﺘـَﻔـَﺮﱢﺟﻮن ﯾُﻐﺎدِرُونَ
ٱﻟﻤﻠﻌﺐ وھﻢ ﯾُﻨﺎﻗِﺸـُﻮن ﺑـِﺤَﻤﺎس ﻧﺘِﯿﺠَﺔ ٱﻟﻤُﺒﺎراة .
savarjiSo # 249
dawereT martivi Txzuleba Temaze:
ﻣﻤﺎرﺳﺔُ ٱﻟﺮﯾﺎﺿﺔ ﻣﮭﻤﺔ ﺟﺪّا ﻟﺤِﻔـْﻆِ ٱﻟﺼﺤّﺔ .
284
XXIV gakveTili
gramatikul terminTa mokle arabul-qarTuli leqsikoni
أﺧـَﻮَات _ msgavsni
أﺻْﻞ _ Ziri
ّﺛـُﻨـَﺎﺋﻲ ~ orTanxmovniani
ّﺛـُﻼﺛِﻲ ~ samTanxmovniani
ّرُﺑَﺎﻋﻲ ~ oTxTanxmovniani
285
ﺑـِﻨـَﺎء _ 1) yalibi, modeli; 2) formaucvleloba
ّﻣَﺒْﻨِﻲ _ formaucvleli
اِﺳْـﺘِـﺜـْﻨـَﺎء _ gamoricxva
اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ _ winadadeba
286
اﻟﺠُﻤْﻠـَﺔ ٱﻟﺤﺎﻟﯿﺔ _ viTarebis garemoebiTi damokidebuli winadadeba
اﻟﺠـِﻨـْﺲ _ sqesi
287
َﺧـَﺒَﺮ ﻛـَﺎن _ saxeladi nawili (predikativi) َﻛـَﺎن zmnasTan
ّﺧـُﻤَﺎﺳِﻲ _ xuTTanxmovniani
ّرُﺑَﺎﻋِﻲ _ oTxTanxmovniani
اِﺳْﻢ _ saxeli
288
اﻷﺳﻤﺎءُ ٱﻟﻤُﺒْﮭَﻤَﺔ _ aradiferencirebuli, zogadi mniSvnelobis saxe-
lebi (CvenebiTi da mimarTebiTi nacvalsaxelebi)
اﻷﺳﻤﺎءُ ٱﻟﻤَﻮْﺻُﻮﻟﮫ _ relatiuri kavSir-nacvalsaxelebi
اﻹﺳْﻨـَﺎد _ predikacia
اﻟﻤُﺴْﻨـَﺪ _ predikati
اﻟﻤَﺼْﺪَر _ masdari
اﻟﻤُﻀَﺎرِع _ imperfeqtivi
289
اﻟﻤُﻀَﺎرِعُ ٱﻟﻤَﺠْﺰُوم _ pirobiTi kilo
اﻟﻌَﺪَد _ ricxvi
ٍ ّﻣُﺘـَﻌَﺪ _ gardamavali
ﺗـَﻌْﺮِﯾﻒ _ gansazRvruloba
290
ﻣُﻌَﺮﱠف _ gansazRvruli ال artikliT
اﻟﻔِﻌْﻞ _ zmna
291
اﻟﻘِﯿَﺎس _ 1) analogia; 2) zogadi, gavrcelebuli wesi
اﻟﻜﻼم _ metyveleba
ﻣُﺘـَﻜـَﻠـﱢﻢ _ I piri
ﻻزِم _ gardauvali
اﻟﻨـﱠﮭْﻲ _ akrZalva
292
اﻟﺘـّﻨـْﻮِﯾﻦ _ Tenvini, nunacia, ganusazRvreli mdgomareobis sufiqsi
– n.
teqsti I :
ﻃﺒﯿﻌﺔُ ٱﻟﻠﻐﺔ
ﻟﻘﺪ ﻋَﺮﱠفَ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ُ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ اِﺑْﻦ ﺟـِﻨﻰّ )اﻟﻤﺘﻮﻓــﱠﻰ 392ھـ ( ٱﻟﻠﻐﺔ ﺑـِﻌِﺒَﺎرَﺗِﮫِ >> :ﺣﺪّ ُ
ٱﻟﻠﻐﺔ أﺻﻮات ﯾُﻌَﺒﱢﺮ ﺑﮭﺎ ﻛﻞّ ﻗﻮم ﻋﻦ أﻏﺮاﺿِﮭـِﻢْ << .وھﺬا ٱﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﯾﺘﻀﻤّﻦُ ٱﻟﻌﻨﺎﺻﺮَ
ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﺘﻌﺮﯾﻒِ ٱﻟﻠﻐﺔ وﯾﺘـّﻔـﻖ ﻣﻊ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎتِ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻟﻠﻐﺔ ،وھﻮ ﯾُﻮﺿِﺢ
ٱﻟﻄﺒﯿﻌﺔ َ ٱﻟﺼﻮﺗـﯿّﺔ ﻟﻠﻐﺔ وﯾُﺆَﻛـّﺪ أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ أﺻﻮات ،وھﻮ ﺑﮭﺬا ﯾﺴﺘﺒﻌﺪُ ٱﻟﺨﻄﺄ ٱﻟﺸﺎﺋﻊ ٱﻟﺬي
ﯾَﺘـَﻮَھﱠﻢ أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ ﺟﻮھﺮِھﺎ ﻇﺎھﺮة ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ .وﯾُﻮﺿِﺢ ﺗﻌﺮﯾﻒ اِﺑْﻦ ﺟﻨﻰ ﻃﺒﯿﻌﺔ َ ٱﻟﻠﻐﺔ
ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ووﻇﯿﻔﺘـَﮭﺎ ﻣﻦ ٱﻟﺠﺎﻧﺐِ ٱﻵﺧﺮ .
وﺗـُﻮﺿِﺢُ ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎتُ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻟﻠﻐﺔ أوّﻻَ وﻗﺒﻞ ﻛﻞّ ﺷﻲء أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻧﻈﺎم ﻣﻦ ٱﻟﺮُﻣُﻮز،
وﻣَﻌْﻨـَﻰ ھﺬا أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ھﻲ رُﻣُﻮز ﺗـُﻜـَﻮﱢن ﻧﻈﺎﻣًﺎ ﻣﺘﻜﺎﻣﻼَ .وٱﻟﻠﻐﺔ أﻛﺜﺮ ﻧـُﻈـُﻢ ِ ٱﻟﺮُﻣُﻮز
ٱﻟﺘﻲ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻹﻧﺴﺎن ﺗﺮﻛـِﯿﺒـًﺎ وﺗـَﻌْـﻘﯿﺪًا ،ﻓﺈﺷﺎراتُ ٱﻟﻤُﺮُور رُﻣُﻮز ﺿﻮﺋـﯿّﺔ ،وﻟﻜﻨـّﮭﺎ
ﻣﺤﺪودة وﺑﺴﯿﻄﺔ .وٱﻹﺷﺎراتُ ٱﻟﻀﻮﺋـﯿّﺔ ٱﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ ٱﻟﺴُﻔـُﻦ وأﻋﻼمُ ٱﻟﺠﯿﻮش وٱﻟﻔِﺮَق ِ
ٱﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ رُﻣُﻮز ﺑﺴﯿﻄﺔ أﯾﻀًﺎ .أﻣّﺎ ٱﻟﺼﱠﯿْﺤَﺎت ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻄـْﻠِﻘـُﮭﺎ ٱﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺑﺄﻧﻮاﻋِﮭﺎ وﻻ
ﺳِﯿﱠﻤﺎ ٱﻟﻄﯿﻮر ﻓﺈﻧـﱠﮭﺎ أﯾﻀًﺎ ﻣﺤﺪودة وﺑﺴﯿﻄﺔ .وﻟﻜﻦﱠ ٱﻹﻧﺴﺎن وَﺣْﺪَهُ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘﻲ
ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ ٱﻟﺮُﻣُﻮز وﻟﻜﻨـّﮭﺎ ﺗـُﻜـَﻮﱢن ﻧﻈﺎﻣًﺎ ﻣُﺮَﻛـﱠﺒـًﺎ وﻣُﻌَﻘــﱠﺪًا .ٱﻷﺻﻮات ٱﻟﺘﻲ
ﺗـَﺼْﺪُر ﻋﻦ أﻋْﻀﺎءِ ٱﻟﻨـُﻄـْﻖ ﻋﻨﺪ ٱﻹﻧﺴﺎن ﻣﺤﺪودة ﻧِﺴْﺒـِﯿـﺎ ،وٱﻟﻠﻐﺎت ﺗﺸﺘﺮك ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ
ﻣﻦ ٱﻷﺻﻮات ،وأﻛﺜﺮ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ﺗـَﺴْﺘـَﺨـْﺪِم ﻋﺪدًا ﻣﻦ ٱﻷﺻﻮات ﯾَﻘِﻞّ ﻋﻦ أرﺑﻌﯿﻦ
ﺻﻮﺗـًﺎ ﺗـُﻜـَﻮﱢن آﻻفَ ٱﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻮاﺣﺪة ،وﺗـَﺘـﱠﺨِﺬ ھﺬه ٱﻟﻜﻠﻤﺎت ﻋﺪّة ﺗﺮﺗﯿﺒﺎت
ﻣُﺘـَﻌَﺎرَف ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺌﺔ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﻓﺘـُﻜـَﻮﱢن ﻣﻼﯾﯿﻦ ٱﻟﺠﻤﻞ ،وﺗـُﻌَﺒـﱢﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻦ ٱﻟﻔﻜﺮِ
ٱﻹﻧﺴﺎﻧﻲّ .وﻟﺬا ﻓﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﻧـُﻈـُﻢ ِ ٱﻻِﺗـﱢﺼﺎل ِ ٱﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ٱﻷﺧﺮى
ٱﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻨﺪ ٱﻹﻧﺴﺎن وﻋﻨﺪ ٱﻟﺤﯿﻮان .
إنﱠ ٱﻟﺮُﻣُﻮزَ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﻻ ﺗﺤﻤﻞ ﻗﯿﻤﺔ ذاﺗﯿﺔ ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ ﺗـَﺮْﺑُﻄـُﮭﺎ ﺑﻤﺪﻟﻮﻟﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻮاﻗﻊ ِ
ٱﻟﺨﺎرﺟﻲّ وﻣَﻌْﻨـَﻰ ھﺬا أنﱠ ﻗﯿﻤﺔ ھﺬه ٱﻟﺮُﻣُﻮزِ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ ٱﻟﻌُﺮْف أيْ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ
293
ذﻟﻚ ٱﻻِﺗـﱢﻔـَﺎق ِ ٱﻟﻜﺎﺋﻦ ﺑﯿﻦ ٱﻷﻃﺮاف ٱﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺘﻌﺎﻣُﻞ .وﻟﺬا ﻓﭑﻟﺮُﻣُﻮزُ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ
وﺳﺎﺋﻞ اﺗـّﺼﺎل ﻓﻲ إﻃﺎر ِ ٱﻟﺠﻤﺎﻋﺔ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ٱﻟﻮاﺣﺪة .ﺗﻘﻮم ﻋﻤﻠﯿﺔ ُ ٱﻟﻜﻼم ﻋﻠﻰ وُﺟُﻮدِ
ٱﺳﺘﺨﺪام ھﺬه ٱﻟﺮُﻣُﻮز ِ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ٱﻟﻤُﺮَﻛـّﺒﺔ ﺑـِﻘِﯿَﻤِﮭﺎ ٱﻟﻌُﺮْﻓِـﯿﱠﺔ ،وﺑـِﻌِﺒَﺎرة أﺧﺮى ھﻨﺎك ٱﺗـّﻔﺎق
ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺟﻤﺔ ھﺬه ٱﻟﺮُﻣُﻮز ﻓﻲ ٱﻟﻌﻘﻞ إﻟﻰ دﻻﻻﺗِﮭﺎ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﻌْﻨِﯿﮭﺎ ٱﻟﻤُﺘـَﺤَﺪﱢث أوِ ٱﻟﻜﺎﺗﺐ
ﻓـَﯿـَﻔـْﮭَﻤُﮭﺎ ٱﻟﻤُﺴْﺘـَﻤِﻊ أوِ ٱﻟﻘﺎرئ .
savarjiSo # 250
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
وَﺿﱢﺢْ ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎتِ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻟﻠﻐﺔ وﻣﻦ ھﻮ ِ ٱﻟﻠﻐﻮيّ ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ ﻣﻦ ٱﻟﻘﺮون ِ ٱﻟﻮُﺳْﻄـَﻰ ٱﻟﺬي
ﯾَﻘـْﺮُبُ ﺑـِﻌِﺒَﺎرَاﺗِﮫِ إﻟﻰ ھﺬه ٱﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎت ؟
ﻣﺎ أھﻤّﯿﺔ ٱﻷﺻﻮات ﻟﻠﻐﺔ ؟ ھﻞ ِ ٱﻟﻤﻔﮭﻮمُ ٱﻟﺸﺎﺋﻊ أنﱠ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ ﺟﻮھﺮِھﺎ ﻇﺎھﺮة ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ
اِﻋﺘِﺒَﺎر ﺻﺤﯿﺢ ؟
ھﻞ ٱﻟﻠﻐﺔ ﻋِﺒَﺎرَة ﻋَﻦ رُﻣُﻮز ﺗـُﻜـَﻮﱢنُ ﻧﻈﺎﻣًﺎ ﻣﺘﻜﺎﻣﻼً ؟
ﻣﺎ ھﻮ أﻛﺜﺮ ﻧـُﻈـُﻢ ِ ٱﻟﺮُﻣُﻮز ٱﻟﺘﻲ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ ٱﻹﻧﺴﺎن ﺗﺮﻛـِﯿﺒـًﺎ وﺗـَﻌْـﻘﯿﺪًا ؟
ﻣﺎ ھﻲ ٱﻟﺮُﻣُﻮز ٱﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ٱﻟﺘﻲ ﻧﻌﺮﻓﮭﺎ وﻧـَﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﯿﺌﺔ ٱﻟﻤُﺤِﯿﻄﺔ ﺑﻨﺎ ؟
ﻛﯿﻒ ﺗـُﻜـَﻮﱢنُ ٱﻷﺻﻮات ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺼْﺪُر ﻋﻦ أﻋْﻀﺎءِ ٱﻟﻨـُﻄـْﻖ ﻋﻨﺪ ٱﻹﻧﺴﺎن ﻧﻈﺎمَ ٱﻟﻠﻐﺔ
وﺗـُﻌَﺒـﱢﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﻋَﻦ ِٱﻟﻔﻜﺮِ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﻲّ ؟
ھﻞ ِٱﻟﺮُﻣُﻮزُ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ وﺳﺎﺋﻞ اﺗـّﺼﺎل ﻓﻲ إﻃﺎر ِ ٱﻟﺠﻤﺎﻋﺔ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ٱﻟﻮاﺣﺪة أم إﻧـّﮭﺎ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ
ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎت ؟
teqsti II :
اﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ
ﯾﻀﻢّ ُ ٱﻟﻔـَﺮْعُ ٱﻟﺴﺎﻣﻲّ ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻷﻓﺮوآﺳﯿﻮﯾّﺔ ﻋﺪدًا ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ وٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ
ٱﻟﺘﻲ ﻟﮭﺎ دور واﺿﺢ ﻓﻲ ٱﻟﺤﻀﺎرة ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ .وﺗـُﻌَﺪّ ُ ٱﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﻦ أﻗﺪم ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ
ٱﻹﻧﺴﺎﻧﯿّﺔ ٱﻟﺘﻲ وﺻﻠﺖْ إﻟﯿﻨﺎ ﻣُﺪَوﱠﻧـَﺔ ً .ﻓﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻷﻛﺎدﯾّﺔ ﻓﻲ أرض ِ ٱﻟﻨﮭﺮَﯾْﻦ ﻗﺪ دُوﱢﻧـَﺖْ ﻣﻨﺬ
2500ﺳﻨﺔ ق .م .وھﻲ ﺑﮭﺬا ﻣﻦ أﻗﺪم ِ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﻤُﺪَوﱠﻧـَﺔ .وﻗﺪ وﺻﻠﺖْ إﻟﯿﻨﺎ ﻧـُﺼُﻮص
ﻣُﺪَوﱠﻧـَﺔ ﺑﻠﻐﺎت ﺳﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻨﺬ ھﺬا ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﻤُﺒَﻜـﱠﺮ وﻋَﺒْﺮَ ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺴﺔ وأرﺑﻌﯿﻦ ﻗﺮﻧـًﺎ
.ﻛﻤﺎ ﯾﻌﺮفُ ٱﻟﻌﺎﻟﻢُ ٱﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋِﺪﱠة ﻟﻐﺎت ﺳﺎﻣﯿّﺔ ﺣﯿّﺔ ،أھﻤّـُﮭﺎ ٱﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ وٱﻷﻣﮭﺮﯾّﺔ وﻣﻨﮭﺎ
ٱﻟﻌﺒﺮﯾّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ وٱﻟﻠﮭﺠﺎتُ ٱﻵراﻣﯿّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ وٱﻟﻤﮭﺮﯾّﺔ وٱﻟﺘﺠﺮﯾّﺔ وٱﻟﺘﺠﺮﯾﻨﯿّﺔ .وﻛﻞّ
ھﺬه ٱﻟﻠﻐﺎت ﻗﺪ ﻧﺸﺄتْ ﻋَﺒْﺮَ ﻣَﺮَاﺣِﻞ ﻣﻦ ٱﻟﺘـَﻐـَﯿّـُﺮ ﻋﻦ ﻟﻐﺔ واﺣﺪة ﻣُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻟﻢ ﺗﺼﻞ
ﻧـُﺼُﻮص ﻣﻨﮭﺎ ،وھﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﺴَﻤﱢﯿﮭﺎ ٱﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﺑﭑﺳﻢ ِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻷوﻟﻰ .وھﻨﺎك
ٱﻗﺘﺮاح ﺑﺘﻌﺪﯾﻞ ﺗـَﺴْﻤِﯿَـﺘِﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﻌﺮوﺑﯿّﺔ .
اﻟﺨﺼﺎﺋﺺُ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ :
ﺗـَﺘـﱠـﻔِـﻖُ ٱﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ِ ٱﻟﺼﻮﺗـﯿّﺔ وٱﻟﺼﺮﻓـﯿّﺔ وٱﻟﻨـﱠﺤْﻮِﯾﱠﺔ
وٱﻟﺪﱠﻻﻟـِﯿﱠﺔ .وﺗﻈﮭﺮ ھﺬه ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺑﺸﻜﻞ أوﺿﺢ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ،وﯾُﻤْﻜِﻦ
ﺗـَﻔـْﺴِﯿﺮ أيّ ﺧـُﺮُوج ﻋﻦ ھﺬه ٱﻟﺴﱢﻤَﺎتِ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ أﯾّﺔ ﻟﻐﺔ ﻣُﻔـْﺮَدَة ﺑﺄﻧـﱠﮭﺎ ﺧﺎﻟﻔـَﺖْ
ﺑَﺎﻗِﻲَ ﻟﻐﺎتِ ٱﻷﺳﺮة ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻓﻲ أﺣﺪِ ٱﻟﺠﻮاﻧﺐ ِ ٱﻟﻤﺬﻛﻮرة .
أھﻢّ ھﺬه ٱﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ِ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ :
ــ ﻧﺠﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺻﻮات ٱﻟﺤَﻠـْﻖ :اﻟﻌﯿْﻦ وٱﻟﺤﺎء وٱﻟﻐﯿْﻦ ٱﻟﺨﺎء وٱﻟﮭﺎء
وٱﻟﮭﻤﺰة .وھﺬه ٱﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺷﻜﻠِﮭﺎ ٱﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .وﻗﺪ ﺣﺪﺛﺖْ ﻟﮭﺎ
ﺑﻌﺾ ﺗـَﻐـَﯿّـُﺮَات ﻓﻲ ﻋﺪد ﻣﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ أدﱠتْ إﻟﻰ ﺗـَﺪَاﺧـُﻞ ﺑﻌﺾ ھﺬه ٱﻷﺻﻮات،
وھﺬا واﺿﺢ ﻣﺜﻼً ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌِﺒْﺮِﯾﱠﺔ إذ ﺣَﻞﱠ ﻓﯿﮭﺎ ﺻﻮتُ ٱﻟﻌﯿْﻦ ﻣَﺤَﻞﱠ ﺻَﻮْﺗـَﯿْﻦ اﺛﻨﯿﻦ ھﻤﺎ
ٱﻟﻌﯿْﻦ وٱﻟﻐﯿْﻦ .
ــ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺻﻮات ﻣُﻄـْﺒَﻘـَﺔ ھﻲ ٱﻟﺼﺎد وٱﻟﻄﺎء وٱﻟﻀﺎد
وٱﻟﻈﺎء .وﻗﺪ ﻋﺮﻓﺖِ ٱﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻷمّ ھﺬه ٱﻷﺻﻮاتِ ٱﻟﻤُﻄـْﺒَﻘـَﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ وُﺟُﻮدِھﺎ ﻓﻲ
ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .أﻣّﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻷﺧﺮى ﻓﺘﻮﺟﺪ أﺻﻮات ٱﻹﻃﺒﺎق ﺑﻌﺪد أﻗﻞّ ،ﻓﭑﻟﻌِﺒْﺮِﯾﱠﺔ
ﻣﺜﻼ ﺗﻌﺮف ﺻﻮتَ ٱﻟﺼﺎد ﻣُﻘـَﺎﺑـِﻼً ﻟﺜﻼﺛﺔ أﺻﻮات ﻋﺮﺑﯿّﺔ ھﻲ ٱﻟﺼﺎد وٱﻟﻀﺎد وٱﻟﻈﺎء.
ــ ﯾﻘﻮم ﺑﻨﺎءُ ٱﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ِ ٱﻟﺼﻮاﻣﺖ وٱﻟﻮزن .وﻣﻌﻨﻰ ھﺬا أنﱠ
ٱﻟﻤﻌﻨـَﻰ ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ ﯾﺮﺗﺒﻂ ﺑﭑﻟﺼﻮاﻣﺖ ،ﻓﭑﻟﻜﻠﻤﺎت :ﻛﺘﺐ وﻣﻜﺘﺐ وﻛﺘﺎﺑﺔ ﯾﺮﺗﺒﻂ ﻣﻌﻨﺎھﺎ
296
ٱﻷﺳﺎﺳﻲّ ﺑﭑﻟﻜﺎف وٱﻟﺘﺎء وٱﻟﺒﺎء .أﻣّﺎ ٱﻟﻮزن ﻣﺜﻞ وزن ﻓﺎﻋﻞ ﻓـَﯿُﺤَﺪﱢدُ ٱﻟﻤﻌﻨـَﻰ ٱﻟﺪﻗﯿﻖ
ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ ﺑﺄن ﯾَﺪُلّ ﻣﺜﻼً ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻗﺎم ﺑﭑﻟﻔِﻌْﻞ ،وﻋﻠﻰ ھﺬا ﺗـَﺘــﱠﻔِﻖُ ٱﻟﻜﻠﻤﺎت :ﻛﺎﺗﺐ ،ﺿﺎرب ،
ﻋﺎﻣﻞ ،ﺗــﱢﻔـَﺎق وَزْﻧـِﮭﺎ .
ــ ﺗـُﺼَﻨـﱠﻒُ ٱﻟﺼِﯿَﻎ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﺠﻨﺲ ِ ٱﻟﻨـﱠﺤْﻮِيّ إﻟﻰ ﻣُﺬﻛـﱠﺮ وﻣُﺆَﻧـﱠﺚ،
وﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻌَﺪَد إﻟﻰ ﻣُﻔـْﺮَد وﻣﺜﻨﻰ وﺟَﻤْﻊ .أﻣﱠﺎ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ ٱﻟﻨﮭﺎﯾﺎتِ ٱﻹﻋﺮاﺑﯿﺔ ﻓﭑﻟﻠﻐﺎتُ
ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻋﺮﻓﺖِ ٱﻟﺘـﱠﻤْﯿـِﯿﺰ ﺑﯿﻦ ﺛﻼث ﺣﺎﻻت ﻓﻲ إﻋﺮابِ ٱﻻِﺳْﻢ ،ﻓﮭﻨﺎك ﻧﮭﺎﯾﺔ
ﻟﻠﻤﺮﻓﻮع وأﺧﺮى ﻟﻠﻤﻨﺼﻮب وﺛﺎﻟﺜﺔ ﻟﻠﻤﺠﺮور ،وﯾَﺘــﱠﻀِﺢ ھﺬا ﺑﺼﻔﺔ ﺧﺎﺻّﺔ ﻓﻲ ٱﻷﻛﺎدﯾّﺔ
وٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ .
ــ وھﻨﺎك ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَداتِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ﻛﻞّ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ،
وﯾﻤﻜﻦ ﺗـَﻘـْﺴِﯿﻢ ھﺬه ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدات إﻟﻰ ٱﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎتِ ٱﻟﺘﺎﻟﯿّﺔ :
أﻟﻔﺎظ ﺧﺎﺻّﺔ ﺑﺠﺴﻢ ِ ٱﻹﻧﺴﺎن )رأس ،ﻋﯿﻦ ،ﯾﺪ ،رِﺟْﻞ ،ﺷَﻌْﺮ(.
أﻟﻔﺎظ ﺧﺎﺻّﺔ ﺑﭑﻟﻨﺒﺎت وٱﻟﺤﯿﻮان )ﻗـَﻤْﺢ ،ﺳُﻨـْﺒـُﻠـَﺔ ،ﻛﻠﺐ ،ذﺋﺐ(.
ﺑﻌﺾُ ٱﻷﻓﻌﺎل ِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ )وﻟﺪ ،ﻣﺎت ،ﻗﺎم ،زرع(.
اﻷﻋﺪادُ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ )ﻣﻦ اِﺛـﻨﯿﻦ ﺣﺘـّﻰ ﻋﺸﺮة( .
ﺣُﺮُوفُ ٱﻟﺠﺮﱢ ٱﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ )ﻣﻦ ،ﻋﻠﻰ ،ﻓﻲ(.
ووَﻓـْﻖَ ھﺬا ﻓﺈﻧـّﮫ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﺎﺣﺚ ﻓﻲ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ﺗﻌﺮفُ ٱﻟﻤﻮادﱠ ٱﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ
ٱﻟﻤُﺸـْﺘـَﺮَﻛـَﺔ ﻓﻲ ﻛﻞّ ھﺬه ٱﻟﻠﻐﺎت ،وٱﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣﺖِ ٱﻟﻠﻐﺎتُ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﭑﻹﻓﺎدة ﻣﻨﮭﺎ
ﻟﺘﻜﻮﯾﻦ ﻛﻠﻤﺎﺗِﮭﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮة ٱﻟﻤﺘﺤﺪّدة .وﻻ ﺷﻚّ أنﱠ درﺟﺔ َ ٱﻟﺘﻘﺎرُب ﺑﯿﻦ ٱﻟﻠﻐﺎتِ ٱﻟﺴﺎﻣﯿّﺔ
ٱﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗـَﺠْﻌَﻠـُﮭﺎ ﺗـُﺸـَﻜـﱢﻞ ﻓـَﺮْﻋًﺎ واﺣﺪًا ﻓﻲ إﻃﺎرِ ٱﻷﺳﺮة ٱﻷﻓﺮوآﺳﯿﻮﯾﺔ .
savarjiSo # 252
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
297
teqsti IV :
اﻟﻤﺨﺎﻃﺮُ ٱﻟﺰﻟﺰاﻟﯿﺔ
رُﺑﱠﻤَﺎ ﺗـَﻤِﯿﺪُ ٱﻷرْض ﺗـَﺤْﺖَ أﻗـْﺪَام ﻣَﻼﯾِﯿﻦ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﻦ ﻏِﺮﱠة وﺑـِﺼُﻮرَة ﻟﻢ
ﯾَﺘـَﻮَﻗــﱠﻌُُﻮھﺎ ﻋﻠﻰ ٱﻹﻃﻼق ...ھﺬا ﻣﺎ ﺗـَﻮَﺻﱠﻠـَﺖْ إﻟﯿﮫ دِرَاﺳَﺔ ﺟﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ أﻇـْﮭَﺮَتْ أنﱠ
ٱﻟﺠُﺰُرَ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﺗـَﻌَﺮﱠﺿَﺖْ ﻟِﺰَﻻزِل ﻛـُﺒْﺮَى ﯾَﺰِﯾﺪ ﻋَﺪَدُھﺎ ﻋَﻤﱠﺎ ھﻮ ﻣَﻌْﺮُوف ﻟـَﺪَى
ٱﻟﻌَﺎﻣﱠﺔ ،وأنﱠ ﻋِﺪﱠة ﻣَﻨـَﺎﻃِﻖ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻣَﺄھُﻮﻟـَﺔ ﺑﺎﺗـَﺖْ ﻋُﺮْﺿَﺔ ً ﻟِﮭَﺰﱠات ﻣُﺪَﻣﱢﺮَة ،ﺣﺎن
وَﻗـْﺖ ﺣُﺪُوﺛِﮭﺎ .
وﯾُﻈـْﮭـِﺮُ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﺮِﯾﺮُ ٱﻟﺼﱠﺎدِر ﻋَﻦ ِ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ أنﱠ ٱﻟﻤَﻔـْﮭُﻮمَ
ٱﻟﺸﺎﺋﻊ ﻟﺪى ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﯿﻦ ﻓﻲ أنﱠ ﺑـِﻼدَھُﻢ ﻏﯿﺮ ﻣُﻌَﺮﱠﺿَﺔ ﻟِﻠﺰَﻻزِل ھﻮ ﻣَﻔـْﮭُﻮم ﺧـَﻄـَﺄ ،ﻷنﱠ
ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﺗـَﺘـَﻌَﺮﱠض ﺳﻨﻮﯾًﺎ إﻟﻰ 300ھَﺰﱠة ﺻﻐﯿﺮة ،ﻧـَﺎھِﯿﻚَ ﻋَﻦ ِ ٱﻟﮭَﺰﱠاتِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮة ٱﻟﺘﻲ
ﺗـَﺤْﺪُث ﻛﻞﱠ ﻋَﻘـْﺪٍ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗـﻞّ .ﻃِﺒْﻘـًﺎ ﻟِﻤَﺎ أوْرَدَهُ رﺋﯿﺲُ ﻗِﺴْﻢ ِ ٱﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ِ ٱﻟﺰﻟﺰاﻟﯿﺔ ﻓﻲ ھَﯿْﺌَﺔِ
ٱﻟﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ ﻓـَﺈنﱠ ﻟﻨﺪن وﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق اِﻧـْﺠـِﻠـْﺘِﺮﱠا ﻣُﮭَﺪﱠدَﺗـَﺎن ﻛﺬﻟﻚ
ﺑﭑﻟﺨـَﻄـَﺮ ِ ٱﻟﻨﺎﺟﻢ ﻋﻦ ِ ٱﻟﺼﱠﺪْع ِ ٱﻟﻤُﻤْﺘـَﺪّ أﺳْﻔـَﻞ ﻣَﻀَﺎﺋﻖ دوﻓﺮ.
وﯾُﻌْﺘـَﺒَﺮ ھﺬا ٱﻟﺼﱠﺪْع ﻣﺴﺆوﻻً ﻋﻦ ِ ٱﻟﮭَﺰﱠاتِ ٱﻟﻀﱠﺨـْﻤَﺔ ِ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺤْﺪُث ﻓﻲ ﻓﺘﺮات
ﻣُﻨـْﺘـَﻈِﻤَﺔ وﺗـَﺰِﯾﺪ ﻗـُﻮﱠﺗـُﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺧﻤﺲ درﺟﺎت ﺑﻤِﻘـْﯿَﺎس رﯾﺨﺘﺮ .وﻗﺪ ﺗـَﻮَﺻﱠﻠَﺖ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ
ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ إﻟﻰ ھﺬه ٱﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ِ ٱﺳْﺘِﻨـَﺎدًا إﻟﻰ دراﺳﺔ ٱﺳْﺘـَﻤَﺮﱠتْ ﺛﻼث
ﺳﻨﻮات ،ﻟﻠﺴِﺠـِﻼﱠتِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ .وﺗـُﻘـَﺪﱢم ھﺬه ٱﻟﺪراﺳﺔ
دَﻋْﻤًﺎ ﻟِﻮِﺟْﮭَﺔِ ٱﻟﻨـﱠﻈـَﺮ ٱﻟﺘﻲ ﯾَﻄـْﺮَﺣُﮭﺎ ٱﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﻋﻠﻤﺎءِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺎ ﺣﻮل إھْﻤَﺎل ِ
ٱﻟﺠـِﮭﺎتِ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﻟﻘﻀﯿﺔِ ٱﻟﺰَﻻزِل وﻋَﺪَم ِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣِﮭﺎ ﺑﭑﺗـﱢﺨـَﺎذِ ٱﻻِﺟْﺮَاءَاتِ
ٱﻟﻮِﻗـَﺎﺋِـﯿﱠﺔ ٱﻟﻤُﻨـَﺎﺳِﺒَﺔ .
وﻣِﻤﱠﺎ ﯾَﺪْﻋَﻢ ھﺬا ٱﻟﻄـﱠﺮْح ،إنﱠ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﻨِﯿﱠﺎتِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻛـَﺸَﻔـَﺖْ ﻋﻦ وُﺟُﻮد
ﺗـَﺼَﺪّ ُﻋَﺎت ﻟﻢ ﺗـَﻜـُﻦ ﻣَﻌْﺮُوﻓﺔ ﺳَﺎﺑـِﻘـًﺎ ،ﻓﻲ ٱﻟﻄـﱢﺒْﻘـَﺔ ٱﻟﺼﱠﺨـْﺮِﯾﱠﺔ ٱﻟﻌﻤﯿﻘﺔ أﺳْﻔـَﻞَ
ٱﻟﺠُﺰُرِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ وٱﻟﺒﺤﺎرِ ٱﻟﻤُﺤِﯿﻄـَﺔ ﺑﮭﺎ .
ﻓـَﺈنﱠ ھَﯿْﺌَﺔ َ ٱﻟﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ أﺛـْﺒَﺘـَﺖْ إﻣْﻜـَﺎﻧﯿﺔ ﺣُﺪُوث زﻻزل ﻋﻨﯿﻔﺔ إذ ْ ﺗـَﻀَﻤﱠﻨـَﺖْ
ﻗﺎﺋﻤﺔ ُ ٱﻟﺰَﻻزِل ِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ٱﻟﺘﻲ دَرَﺳَﺘـْﮭﺎ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔ 70زِﻟـْﺰَاﻻً ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻘـُﻮﱠة
ٱﻟﻜﺎﻓﯿﺔ ﻟﺘـَﺪْﻣِﯿﺮ أيّ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗـَﻘـَﻊ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ ِ ٱﻟﮭـِﺰﱠة ٱﻟﺰِﻟـْﺰَاﻟﯿﺔ .وﺗـَﺒَﯿﱠﻦَ ﻃِﺒْﻘـًﺎ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ
وأﻇـْﮭَﺮَتِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ أنﱠ ﻣُﻌْﻈـَﻢَ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ذاتُ ﻧـَﺸـَﺎطِ زِﻟـْﺰَاﻟﻲ
ٱﻟﺪراﺳﺔ أنﱠ ھﻨﺎك ﻧـَﻤَﻄـًﺎ ﻣُﻨـْﺘـَﻈِﻤًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺰَﻻزِل ﯾُﺼِﯿﺐُ ھﺬه ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ﻣﺮّة ﻛﻞّ 80
ﻋﺎﻣًﺎ .
savarjiSo # 253
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
إﻻم ﺗـَﻮَﺻﱠﻠـَﺖِ ٱﻟﺪِرَاﺳَﺔ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ ؟ ھﻞ ﻣﻦ ٱﻟﻤﺘﻮﻗـّﻊ ھِﺰﱠات ﻣُﺪَﻣﱢﺮَة ﻓﻲ ٱﻟﺠُﺰُرِ
ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ؟
ﻣﺎذا أوْﺿَﺢَ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﺮِﯾﺮُ ٱﻟﺼﱠﺎدِر ﻋَﻦ ِ ٱﻟﮭَﯿْﺌَﺔِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻤَﺴْﺢ ِ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﻲّ ؟
298
أيّ ﻣﻦ ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖ ِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻣُﮭَﺪﱠدَة ﺑﭑﻟﺨـَﻄـَﺮ ؟
ﻣﺎذا أﻛـّﺪتِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ٱﻟﻤﺴﺘﻤَﺪﱠة ﻣﻦ ٱﻟﺴِﺠـِﻼﱠتِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻠﻘـُﺮُون ِ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ؟
ھﻞ ﻣﻮﻗﻒ إھْﻤَﺎل ِ ٱﻟﺠـِﮭﺎتِ ٱﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﻟﻘﻀﯿﺔِ ٱﻟﺰَﻻزِل وﻋَﺪَم ِ ٱھْﺘِﻤَﺎﻣِﮭﺎ
ﺑﭑﺗـﱢﺨـَﺎذِ ٱﻻِﺟْﺮَاءَاتِ ٱﻟﻮِﻗـَﺎﺋِـﯿﱠﺔ ﻣﻮﻗﻒ ﺻﺤﯿﺢ ؟
ﻋﻢﱠ ﻛـَﺸَﻔـَﺖِ ٱﻟﺘـﱠﻘـْﻨِﯿﱠﺎتُ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿّﺔ ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ؟
ھﻞ إﻣْﻜـَﺎﻧﯿﺔ ﺣُﺪُوث زﻻزل ﻋﻨﯿﻔﺔ ﻣُﺜـْﺒـَﺘـَﺔ ؟
ھﻞ أﻇـْﮭَﺮَتِ ٱﻟﺪراﺳﺔ ٱﻟﺠﯿﻮﻟﻮﺟﯿّﺔ أنﱠ ھﻨﺎك ﻧـَﻤَﻄـًﺎ ﻣُﻨـْﺘـَﻈِﻤًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺰَﻻزِل ﯾُﺼِﯿﺐُ
ٱﻟﻤَﻨـَﺎﻃِﻖَ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ؟ وﻛﻢ ﻣﺮّة ﯾُﺼِﯿﺒُﮭﺎ ؟
teqsti V :
اﻟﻨـﱠﺸـْﺮَة ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ
أﻣْﻄﺎر ورِﯾَﺎح وأﺗـْﺮِﺑَﺔ ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻮاﺣِﻞ وٱﻟﻘﺎھﺮة
إﻏﻼق ﺑُﻮﻏﺎز ِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ وﻣِﯿﻨﺎءِ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ وﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻄـُﺮُق
ﺗـَﻌَﺮﱠﺿَﺖِ ٱﻟﺒﻼد أﻣﺲ ﻷﻣﻄﺎر ورﯾﺎح وﻋﻮاﺻﻒ وأﺗـْﺮِﺑَﺔ وﻣﻮﺟﺔ ﺑﺎردة ﺑﺴﺒﺐ
ﻣُﻨـْﺨـَﻔـَﺾ ﺟَﻮﱢيّ ﻗﺎدم ﻣﻦ أورﺑّﺎ ،ﺗﺴﺎﻗﻄﺖِ ٱﻷﻣﻄﺎر ﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻮاﺣﻞ ِ ٱﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ وٱﻟﻮَﺟْﮫِ
ٱﻟﺒَﺤْﺮِيّ وٱﻟﻘﺎھﺮة وأدﱠى ﺳُﻮءُ ٱﻷﺣْﻮَال ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ إﻟﻰ إﻏﻼق ﺑﻮﻏﺎز ِ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ وﻣﯿﻨﺎءِ
ٱﻟﺴﻮﯾﺲ وﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻄـُﺮُق ...
أﻛـﱠﺪَ ﺧـُﺒَﺮَاءُ ٱﻷرْﺻَﺎدِ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ أنﱠ ٱﻟﻤَﻮْﺟَﺔ ٱﻟﺒﺎردة ﻣُﺴﺘـَﻤِﺮﱠة إﻟﻰ ٱﻟﯿﻮم وﻗﺪ
ﻧـَﺸِﻄـَﺖِ ٱﻟﺮﱢﯾﺎح ووﺻﻠﺖْ ﺳُﺮْﻋَﺘـُﮭﺎ إﻟﻰ 37ﻛﯿﻠﻮ ﻣﺘﺮًا ﻓﻲ ٱﻟﺴﺎﻋﺔ ﻣِﻤﱠﺎ أدﱠى إﻟﻰ
ﺿَﻌْﻒ ﻣَﺪَى ٱﻟﺮُؤْﯾَﺔ ٱﻷﻓـُﻘِﯿﺔ ﻓﻲ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ .وﻗﺪِ ٱرْﺗـَﻔـَﻊَ ٱﻟﻤَﻮْج إﻟﻰ 3أﻣﺘﺎر
وﻧﺼﻒ ﻣﺘﺮ وﻗﺪ اُﻏـْﻠِﻖَ ﺑﻮﻏﺎزُ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ وﻣﯿﻨﺎءُ ٱﻟﺴﻮﯾﺲ ﻛﻤﺎ أ ُﻟـْﻐِﯿَﺖْ ﺟَﻤﯿﻊُ
رِﺣَﻼتِ ٱﻟﺼﱠﯿْﺪ ﺑﭑﻟﺴُﻔـُﻦ ﺑﭑﻟﺒﺤﺮ ِ ٱﻟﻤُﺘـَﻮَﺳﱢﻂ .
وﻗﺪ أدﱠى ﺳُﻮءُ ٱﻷﺣْﻮَال ِ ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ إﻟﻰ إﻏﻼق ﻃﺮﯾﻖ ﺑﻮرﺳﻌﯿﺪ ـ دﻣﯿﺎط وﻃﺮﯾﻖ ﻣﺼﺮ
ـ ٱﻹﺳﻜﻨﺪرﯾﺔ ٱﻟﺼﺤﺮاويّ ﻟﺒﻌﺾ ٱﻟﻔﺘﺮات وﻗﺪ ﺗـَﻢﱠ ﺗـَﻌْﺰِﯾﺰُ ٱﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻃـُﻮلِ ٱﻟﻄـُﺮُق ِ
ٱﻟﺴﱠﺮﯾﻌﺔ ٱﺳْﺘِﻌْﺪَادًا ﻟﻠﻄـﱠﻮارِئ ﻛﻤﺎ أ ُﻏـْﻠِﻖَ ٱﻟﻄﺮﯾﻖُ ٱﻟﺼﺤﺮاوي ٱﻹﺳﻤﺎﻋﯿﻠﯿﺔ ـ ٱﻟﻘﺎھﺮة
ﺑﻌﺾَ ٱﻟﻮَﻗـْﺖ .
وﻛﺎﻧﺖ ﺣﺮﻛﺔ ُ ٱﻟﻄﯿﺮان ﻓﻲ ﻣﻄﺎرِ ٱﻟﻘﺎھﺮة ﻋﺎدﯾﺔ وﻟﻢ ﺗـَﺤْﺪُثْ أيّ ﺗـَﻌْﺪِﯾﻼت أوْ
ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒ ﻟِﺤﺮﻛﺔِ ٱﻟﻄﯿﺮان وﻟﻢ ﺗـَﺘـَﺄﺛــﱠﺮْ أيّ رِﺣَﻼت ﻗﺎدﻣﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻤﻄﺎر ﺑﺴُﻮءِ ٱﻷﺣْﻮَال ِ
ٱﻟﺠَﻮﱢﯾﺔ .
وﻗﺪ أدﱠى ﺳُﻮءُ ٱﻷﺣْﻮَال وٱﻷﻣﻄﺎر إﻟﻰ ﺗـَﻌَﻄـّـُﻞ ِ ٱﻟﺤﺮﻛﺔ ٱﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﻮرﺳﻌﯿﺪ .
______________ ____________________
ﻣﻮﺟﺔ ﻣِﻦَ ٱﻟﻜـَﻮارِثِ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﻓﻲ 4ﻗﺎرﱠات
ﺷـَﮭـِﺪَتْ 4ﻗﺎرﱠات ﻓﻲ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ أﻣﺲ ِ ٱﻷوّل ﻛـَﻮارِث ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻔـَﺔ ﺷـَﻤِﻠـَﺖ
ﻣَﻮْﺟَﺎتِ ٱﻟﺼﱠﻘِﯿﻊ وٱﻟﻔـَﯿَﻀَﺎﻧـَﺎت وٱﻟﺒَﺮَاﻛِﯿﻦ وٱﻟﺰﱠﻻزِل َﺑﺪْءًا ﻣﻦ أﻣﺮﯾﻜﺎ ﺷﻤﺎﻻً وﺟﻨﻮﺑًﺎ،
299
وإﻟﻰ ٱﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻓﻲ إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ وإﻟﻰ ﺗﺮﻛﯿﺎ ﺛﻢّ ٱﻟﯿﺎﺑﺎن ﻓﻲ آﺳﯿﺎ .وأﺳْﻔـَﺮَتْ ﻋﻦ ﻣَﺼْﺮَع
أﻛﺜﺮ ﻣﻦ 100ﺷﺨﺺ وإﺻﺎﺑﺔِ ٱﻟﻤﺌﺎت وﺗـَﺸـْﺮِﯾﺪ ٱﻵﻻف ووُﻗـُﻮع ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻣﺎدّﯾﺔ ﺟَﺴِﯿﻤﺔ .
ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ ﺗـَﻮَﻗــﱠﻔـَﺖْ ﺗـَﻤَﺎﻣًﺎ ﺟﻤﯿﻊُ ﻣﻈﺎھﺮِ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ ﺑﻌﺪ أن ِ ٱﺟْﺘـَﺎﺣَﺖِ
ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺛﺎﻧﻲ ﻋﺎﺻﻔﺔ ﺛـﻠﺠﯿﺔ ﺧﻼل 4أﯾﺎم .اِرْﺗـَﻔـَﻌَﺖْ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﺜـُﻠـُﻮج ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ 30
ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮًا وﻗﺪ أﻋﻠﻨﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ٱﻻﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒ أﻋﻤﺎﻟِﮭﺎ أﻣﺲ .ﻓﺄﻟـْﻐـَﻰ ٱﻟﻜﻮﻧﺠﺮس
ﻟﺠﺎنَ ٱﻹﺳﺘﻤﺎع ،وأﺟَﻠـﱠﺖِ ٱﻟﻤَﺤْﻜـَﻤَﺔ ٱﻟﻌُﻠـْﯿَﺎ ﺟَﻠـْﺴَﺎﺗِﮭﺎ وﻣَﻨـَﺤَﺖِ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ 300أﻟﻒ ﻣﻦ
ﻣﻮﻇـّﻔﯿﮭﺎ ﻋﻄﻠﺔ ﻟﻤﺪّة ﯾﻮم واﺣﺪ ﻓﯿﻤﺎ ﻋﺪا ٱﻟﻤﻨﺎﺻﺐِ ٱﻷﺳﺎﺳﯿﺔ .وذﻛﺮتِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت أنّ
ﺗـَﻮَﻗــّـُﻒَ ٱﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﻦ ِ ٱﻟﻌﻤﻞ ﺳَﯿُﻜـَﻠـﱢﻔـُﮭﺎ ﻧﺤﻮَ 8ﻣﻼﯾﯿﻦ دوﻻر .
وﺣَﺬ ﱠرَ ﺧـُﺒَﺮَاءُ ٱﻷرْﺻَﺎد ﻣﻦ ﻣﻮﺟﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﻮاﺻﻒِ ٱﻟﺜﻠﺠﯿﺔ ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ ﯾﻮﻣﻲ
ٱﻟﺨﻤﯿﺲ وٱﻟﺠﻤﻌﺔ ٱﻟﻘﺎدﻣﯿﻦ .
وﻓﻲ اﻣﺮﯾﻜﺎ ٱﻟﻼﺗﯿﻨﯿﺔ ٱﻧـْﮭَﻤَﺮَتِ ٱﻟﺴﯿﻮل وٱﻧـْﺪَﻓـَﻌَﺖِ ٱﻟﻔﯿﻀﺎﻧﺎت ﻓﻲ ﻣﺪن ﺑﻮﻟﯿﻔﯿﺎ
وٱﻟﺒﺮازﯾﻞ ﻣﻤّﺎ أﺳﻔﺮت ﻋﻦ ﻣﺼﺮع 65ﺷﺨﺼًﺎ ووُﺻِﻔـَﺖْ ﺑﺄﻧـﱠﮭﺎ أﺳْﻮَأ ﻓﯿﻀﺎﻧﺎت
ﺗـَﺸـْﮭَﺪُھﺎ ٱﻟﺒﻼد ﺧﻼلَ ٱﻟﺴﻨﻮاتِ ٱﻟﻌَﺸـْﺮِ ٱﻟﻤﺎﺿﯿﺔ .ﻓﻔﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﺒﺮازﯾﻞ اِﻧـْﮭَﻤَﺮَتِ
ٱﻷﻣﻄﺎرُ ٱﻟﻐﺰﯾﺮة ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وٱﻟﻀﻮاﺣﻲ ﺣﯿﺚ ﻟـَﻘِﻲَ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ 45ﺷﺨﺼًﺎ ﻣَﺼْﺮَﻋَﮭﻢ
وٱﻧـْﺪَﻓـَﻌَﺖِ ٱﻟﻔﯿﻀﺎﻧﺎت ﻟﺘـُﻐـَﻄـﱢﻲ ٱﻟﻄﺮقَِ ٱﻟﺴﺮﯾﻌﺔ ﻣﻤّﺎ أدﱠى إﻟﻰ ﻓـَﻮْﺿَﻰ ﻋﺎرﻣﺔ ﻓﻲ ﺣﺮﻛﺔِ
ٱﻟﻤُﺮُور وَﺻَﻔـَﺘـْﮭﺎ ٱﻟﺼﺤﻒ ﺑﺄﻧـﱠﮭﺎ أﺳْﻮَأ أزﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .وأدﱠى ٱﻧـْﺪِﻓـَﺎعُ
ٱﻟﺴﯿﻮل إﻟﻰ ٱﻧـْﮭـِﯿﺎر ِ ٱﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﻤﻨﺎزل .
وﻓﻲ ﺟﻮاﺗﯿﻤﺎﻻ ﺛﺎر ٱﻟﺒُﺮْﻛـَﺎنُ ٱﻟﺬي ﯾﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺑُﻌْﺪ 25ﻛﯿﻠﻮ ﻣﺘﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻠﻤﺮّة
ٱﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﺧﻼل أﺳﺒﻮع واﺣﺪ وٱﻧـْﺪَﻓـَﻌَﺖ ﺣُﻤَﻢ وﻛـُﺘـَﻞُ ٱﻷﺣﺠﺎرِ ٱﻟﻨﺎرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﯿﮫ
وٱرﺗـَﻔـَﻌَﺖِ أﻟﺴﻨﺔ ُ ٱﻟﻠـﱠﮭَﺐ إﻟﻰ 40ﻣﺘﺮًا ﻓﻲ ٱﻟﮭﻮاء .وﺣَﺬ ّرَتِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ﻣﻦ أنّ ٱﻧـْﻔِﺠﺎرًا
ﺛﺎﻟﺜـًﺎ ﻗﺪ ﯾُﻌَﺮﱢضُ ﺣﯿﺎة 125أﻟﻒ ﺷﺨﺺ ﻣﻦ ٱﻟﻘـُﺮَى ٱﻟﻤُﺠَﺎوِرَة ﻟﻠﺨـَﻄـَﺮِ ٱﻟﺠﺴﯿﻢ .
وﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﺴﻠﻄﺎت ﻗﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺈﺟْﻼء ﻧﺤﻮ 3آﻻف ﻣُﻮَاﻃِﻦ ﯾَﻌِﯿﺸـُﻮن ﺑﭑﻟﻘـُﺮْب ﻣﻦَ ٱﻟﺠﺒﻞ .
وﻓﻲ ﺗﺮﻛﯿﺎ ،ﺣﯿﺚ ٱﻧـْﺨـَﻔـَﻀَﺖْ درﺟﺔ ُ ٱﻟﺤﺮارة ﻣﻨﺬ ﺑﺪاﯾﺔِ ٱﻟﺸﮭﺮِ ٱﻟﺤﺎﻟﻲ إﻟﻰ 20
ﺗﺤﺖ ٱﻟﺼﻔﺮ ﻓﻲ ﻧﺤﻮ 6أﻗﺎﻟﯿﻢ وﻋَﺰَﻟـَﺖِ ٱﻧـْﮭﯿﺎراتُ ٱﻟﺜﻠﻮج أﻛﺜﺮ ﻣﻦ 2500ﻗﺮﯾﺔ ﺷﺮﻗﻲ
ٱﻟﺒﻼد ،ﻣﻤّﺎ أدﱠى إﻟﻰ ﻣﺼﺮع 15ﺷﺨﺼًﺎ .وﻗﺪ ﺗـَﻌَﻄـﱠﻠـَﺖْ ﺣَﺮَﻛـَﺔ ُ ٱﻟﻤُﺮُور ﻋﻠﻰ ﻃﺮق
ﯾﺰﯾﺪ ﻃـُﻮﻟـُﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻟﻔـَﻲْ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ،وٱﻧـْﻘـَﻄـَﻊَ ﺗـَﯿﱠﺎرُ ٱﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻋﻦ ﺑﻀﻊ ﻣﺌﺎت ﻣﻦ ٱﻟﻘـُﺮَى.
وﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى ،ﺗـَﻌَﺮﱠضَ ٱﻟﺴﺎﺣﻞُ ٱﻟﻤُﻄِﻞّ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻤﺤﯿﻂِ ٱﻟﮭﺎدئ ﻓﻲ ٱﻟﯿﺎﺑﺎن ﺑﭑﻟﻘـُﺮْب
ﻣﻦ ﺷﺮﻗﻲ ﻃﻮﻛﯿﻮ ﻟﺰﻟﺰال ﻋﻨﯿﻒ ﺳُﺠﱢﻠـَﺖْ ﻗـُﻮﱠﺗـُﮫُ ﺑﻨﺤﻮ 6درﺟﺎت ﺑﻤﻘﯿﺎس رﯾﺨﺘﺮ ،وﻟﻢ
ﺗـَﺬﻛـُﺮْ وﻛﺎﻟﺔُ ٱﻷﻧـْﺒَﺎءِ ٱﻟﯿﺎﺑﺎﻧﯿﺔ أﯾﺔ ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻣﺎدﱢﯾﺔ ﺑَﻌْﺪُ .
وﻓﻲ ٱﻟﺠﺰاﺋﺮ وﻗﻌﺖْ أﻣﺲ ِ ٱﻷوّل ھَﺰﱠة أرﺿﯿﺔ ﻋﻨﯿﻔﺔ ﺑﻠﻐﺖْ ﻗـُﻮﱠﺗـُﮭَﺎ 5درﺟﺎت
ﺑﻤﻘﯿﺎس رﯾﺨﺘﺮ ،وأﺳﻔﺮتْ ﻋﻦ ﻣﺼﺮع ﺷﺨﺺ واﺣﺪ وإﺻﺎﺑﺔ 7وﺗـَﺸـْﺮِﯾﺪ ﻧﺤﻮ أﻟﻒ
ﻣُﻮَاﻃِﻦ .
300
savarjiSo # 254
upasuxeT SekiTxvebs teqstis mixedviT:
savarjiSo # 255
ﺗـَﻨـْﻤِﯿَﺔ ُ ٱﻟﻤُﻔـْﺮَدَات
waikiTxeT da TargmneT saxelmZRvanelos leqsikonis gamoyenebiT qve-
moT mocemuli teqsti:
ﺣﺮاﺋﻖُ ٱﻟﻐﺎﺑﺎت
أدﱠت ﻣﻮﺟﺔ ﺣﺮّ وﺻَﻮَاﻋِﻖ إﻟﻰ ٱﻧـْﺪِﻻع ِ ٱﻟﺤﺮاﺋﻖ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺎت أﻻﺳﻜﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻘِﮭﺎ
ٱﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ٱﻟﺠﺎﻓــّﺔ وﻣِﻦ ﺿِﻤْﻨِﮭﺎ ﻏﺎﺑﺔ ﺗـَﺒْﻌُﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﻛﻠﻢ وﻧﺼﻒ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻦ أﻧﺎﺑﯿﺐ ﻧﻘﻞ ِ
ٱﻟﻨﻔﻂِ ٱﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻣﻦ أﻻﺳﻜﺎ .وذ ُﻛِﺮَ أنﱠ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أﻟﻒ ﺷﺨﺺ ﺳﺎھﻤﻮا ﻓﻲ ﻣُﻜﺎﻓﺤﺔِ
ٱﻟﺤﺮاﺋﻖ ﻗـُﺮْبَ ﻋِﺪﱠة ﻣﺪن ﺻﻐﯿﺮة .
وﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﯿﺒﯿﻚ ﻓﻲ ﻛﻨﺪا ھَﺮَبَ آﻻفُ ٱﻷﺷﺨﺎص ﻋﻨﺪﻣﺎ دﻓﻌﺖِ ٱﻟﺮﯾﺎحُ ٱﻟﻘﻮﯾﺔ
301
ﺣﺮﯾﻘـَﯿْﻦ ﻛﺒﯿﺮﯾﻦ ﻟﻠﻐﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺧَﻄِﯿﺮ إﻟﻰ ﻗـُﺮْبِ ٱﻟﻤﺪن و ٱﻟﻘـُﺮَى .
ﻛﺬﻟﻚ ٱﻧـْﺪَﻟـَﻌَﺖْ ﺣﺮاﺋﻖ ﻟﻢ ﯾُﻤْﻜِﻦ ِ ٱﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ أوﻛﺮاﻧﯿﺎ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق
روﺳﯿﺎ وﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺸﻤﯿﺮ ٱﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺒﺎﻛﺴﺘﺎن .
dialogi :
303
XXV gakveTili
damoukideblad sakiTxavi teqstebi
اﻟﻜﻮرد
اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﺮديّ ﺷﻌﺐ ﯾﻌﯿﺶ ﺑﺼﻮرة رﺋﯿﺴﯿﺔ ﻓﻲ أرﺑﻌﺔ دول ﻓﻲ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ،
وﻣﻨﺎﻃﻖ اﻧﺘﺸﺎرھﻢ ھﻲ ﺟﻨﻮب وﺷﺮق ﺗﺮﻛﯿﺎ وﺷﻤﺎل وﺷﺮق ﺳﻮرﯾﺎ وﺷﻤﺎل ووﺳﻂ
اﻟﻌﺮاق وﺷﻤﺎل وﻏﺮب إﯾﺮان .ﯾﻘﻮل اﻟﺨﺒﺮاء إنّ ﻋﺪد اﻟﻜﻮرد اﻟﻤﻮﺟﻮدﯾﻦ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺪول
اﻟﯿﻮم ﯾﺰﯾﺪ ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﯿﻦ ﻣﻠﯿﻮن ﻧﺴﻤﺔ ﯾﺴﻜﻦ ﻣﻨﮭﻢ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻠﯿﻮن ﻛﺮديّ
ﻓﻲ ﺗﺮﻛﯿﺎ وأﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻠﯿﻮﻧﯿﻦ ﻓﻲ ﺳﻮرﯾﺎ وﺳﺒﻌﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق وﻣﺎ ﯾﻘﺎرب ﻋﺸﺮة
ﻣﻼﯾﯿﻦ ﻓﻲ إﯾﺮان .ﯾﺘﻮاﺟﺪ اﻟﻜﻮرد ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺑﺄﻋﺪاد ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب
ﻏﺮب أرﻣﯿﻨﯿﺎ وﺑﻌﺾ ﻣﻨﺎﻃﻖ أذرﺑﯿﺠﺎن وﺟﻮرﺟﯿﺎ وروﺳﯿﺎ وﻟﺒﻨﺎن.
ﯾﺮﺟﻊ ﺗﺄرﯾﺦ اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﺮديّ إﻟﻰ اﻷزﻣﺎن اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﺟﺪّا ﻓﮭﻢ ﻣﺬﻛﻮرون ﻓﻲ اﻟﺮواﯾﺎت
اﻟﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪة واﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﻗﺒﻞ ﻇﮭﻮر اﻹﺳﻼم .وﻗﺪ دﺧﻞ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻜﻮرد اﻹﺳﻼم ﻓﻲ
ﻋﮭﺪ اﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ اﻟﺨﻄﺎب وذﻟﻚ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻞ اﻹﺳﻼم ﺟﯿﺮاﻧﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﻔﺮس إﻻ أﻧـّﮫ
ھﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻟﺠﻤﺎﻋﺎت اﻟﻜﺮدﯾﺔ اﻟﻤﺴﯿﺤﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺣﺘﻰ اﻵن .وﺑﻘﻲ اﻟﻜﻮرد ﻣﻮاﻟﯿﻦ
ﻟﻠﺨﻼﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ إﻟﻰ أواﺧﺮ ﻋﮭﺪ ﺑﻨﻲ أﻣﯿﺔ ،ﺛﻢّ ﻓﻲ ﻇﻞّ اﻟﺨﻼﻓﺔ اﻟﻌﺒﺎﺳﯿﺔ ﺗﻤﺘـّﻊ اﻟﻜﻮرد
ﺑﻤﺎ ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺤﻜﻢ اﻟﺬاﺗﻲّ ﺣﺘﻰ أﻧﮭﻢ اﺳﺘﻄﺎﻋﻮا ﺗﺄﺳﯿﺲ دوﻟﺔ ﻛﺒﯿﺮة ھﻲ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻤﺮواﻧﯿﺔ .إنّ
اﻟﻌﺐء اﻷﻛﺒﺮ اﻟﺬي اﺿﻄﻠﻊ ﺑﮫ اﻟﻜﻮرد ﻓﻲ ﺗﺄرﯾﺦ اﻟﺤﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ھﻮ ﻣﻘﺎوﻣﺔ
اﻟﺼﻠﯿﺒﯿﯿﻦ وﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ اﻷﯾﻮﺑﻲّ أﺣﺪ اﻟﻘﻮّاد اﻟﺒﺎرزﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﻮّات اﻟﻜﺮدﯾﺔ اﻟﺘﻲ
ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺎرب اﻟﺼﻠﯿﺒﯿﯿﻦ ﻣﻨﺬ ﻋﮭﺪ ﻋﻤﺎد اﻟﺪﯾﻦ زﻧﻜﻲّ وﺑﻌﺪه اﺑﻨﮫ ﻧﻮر اﻟﺪﯾﻦ ﻗﺪ اﺳﺘﻄﺎع أن
ﯾﺆﺳّﺲ دوﻟﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺷﻤﻠﺖ ﻣﺼﺮ واﻟﺸﺎم واﻟﺤﺠﺎز واﻟﯿﻤﻦ واﻟﺴﻮدان واﻟﻤﻮﺻﻞ وﻗﺪ
ﺗﻤﻜـّﻦ ﻣﻦ دﺣﺮ اﻟﺼﻠﯿﺒﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺪس وإﺧﺮاﺟﮭﻢ ﻣﻨﮭﺎ وﻗﻀﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻈﻢ ﻗﻼﻋﮭﻢ ﻋﻠﻰ
اﻟﺴﺎﺣﻞ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﺮّض اﻟﻤﺴﻠﻤﻮن ﻟﻐﺰو اﻟﻤﻐﻮل وﻗﻒ اﻟﻜﻮرد وﻓﻘﺔ ﻣﺸﺮﻓﺔ ﻓﻲ أرض
اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺿﺪّ ﻗﻮّات ﺟﻨﻜﯿﺰ ﺧﺎن وھﺰﻣﻮھﻢ ﻓﺎﺿﻄﺮّ اﻟﻤﻐﻮل إﻟﻰ اﻟﺘﻘﮭﻘﺮ وﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﺮّة
اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺮاﺟﻊ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻤﻐﻮل وﺑﺬﻟﻚ ﻣﻨﻊ اﻟﻜﻮرد ﺗﻘﺪّﻣﮭﻢ ﻧﺤﻮ ﺑﻐﺪاد وﻟﻜﻨﮭﻢ ﻋﺎودوا
اﻟﻜـَﺮّة ﻣﺮّة أﺧﺮى ﻓﻲ ﻋﮭﺪ ھﻮﻻﻛﻮ ﻓﺎﺿﻄﺮّ ھﻮﻻﻛﻮ إﻟﻰ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺧﻂ ﺳﯿﺮه ﺣﺘﻰ ﻻ ﯾﻤﺮّ
ﺑﺒﻼد اﻟﻜﻮرد .وﺣﯿﻦ أراد ﺗﯿﻤﻮر ﻟﻨﻚ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ ﺑﻼد اﻟﻜﻮرد ﺑﻌﺪ اﻧﺘﺼﺎره ﻋﻠﻰ
اﻟﺴﻠﻄﺎن اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﻲّ ﻗﺎوﻣﮫ ﻓﻐﺰا ﺑﻼدھﻢ وأﺣﺮق ﻛﺜﯿﺮًا ﻣﻦ ﻗﺮاھﻢ وﻟﻜﻨﮫ أدرك ﺑﻐﺰﯾﺮﺗﮫ
اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ أنّ اﻟﺘﻮﻏﻞ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺒﻼد ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺤﮫ ﻓﺮﺟﻊ ﺑﺠﯿﻮﺷﮫ إﻟﻰ ﻣﻘﺮّه ﻓﻲ
ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ وﺑﺨﺎرى.
ﻓﻲ ﻇﻞّ اﻟﺨﻼﻓﺔ اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﺗﻤﯿّﺰت اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ ﻧﺤﻮ اﻟﻜﻮرد ﺑﺎﻟﻤﺮوﻧﺔ واﺗﺨﺬت اﻟﺨﻼﻓﺔ
اﻟﻌﺜﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﻜﻮرد ﻛﻘﻮّة ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﺤﺎرﺑﺔ ﻓﻜﺎﻧﺖ ﺷﺆون اﻟﺠﯿﺶ ﻓﻲ أﯾﺪﯾﮭﻢ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ وﻛﺎﻧﻮا
ھﻢ ﻓﺮﺳﺎن اﻟﺠﯿﺶ.
ﺑﻌﺪ اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻷوﻟﻰ ﺗﻢّ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ أﻗﺴﺎم وﺑﻘﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻷﻛﺒﺮ
ﺗﺎﺑﻌًﺎ ﻟﺘﺮﻛﯿﺎ وﺑﺪأ ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺄرﯾﺦ اﻟﻜﻮرد اﻟﻤﻌﺎﺻﺮﯾﻦ.
304
اﻟﻜﻮرد ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻟﻐﺘﮭﻢ اﻟﺨﺎﺻّﺔ وﻣﻌﻨﻰ ھﺬا أنّ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﺮدﯾﺔ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ
اﺧﺘﻼﻓـًﺎ ﻛﺒﯿﺮًا ﻋﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ واﻟﻠﻐﺎت أﺧﺮى.
ﺣﺎﻟﯿﺎً ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻜﻮرد إﺣﺪى أﻛﺒﺮ اﻟﻘﻮﻣﯿﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ دوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ أو ﻛﯿﺎﻧﺎً ﺳﯿﺎﺳﯿﺎً
ﻣﻮﺣّﺪاً ﻣﻌﺘﺮﻓﺎً ﺑﮫ ﻋﺎﻟﻤﯿﺎً .وﻗﺪ ازداد اﻟﺠﺪل ﺣﻮل اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﺮدي ﺣﺪّة ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات
اﻷﺧﯿﺮة وﺧﺎﺻّﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻐﯿّﺮات اﻟﺘﻲ ﻃﺮأت ﻋﻠﻰ واﻗﻊ اﻟﻜﻮرد ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﻋﻘﺐ ﺣﺮب
اﻟﺨﻠﯿﺞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻲ أدّت إﻟﻰ ﻧﺸﺄة ﻛﯿﺎن إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻓﻲ ﺷﻤﺎل اﻟﻌﺮاق ،واﻵن إﻗﻠﯿﻢ
ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺟﺰء ﻣﮭﻢّ ﻣﻦ اﻟﻌﺮاق اﻟﻔﺪراﻟﻲّ اﻟﺠﺪﯾﺪ وﯾﺘﻤﺘـّﻊ ﺑﻌﻤﺮان وﺗﻘﺪّم وازدھﺎر ﻣﻦ ﻛﻞّ
اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻟﻌﻠﻤﯿﺔ واﻟﻔﻨـّﯿﺔ .ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ھﻲ ﻓﻲ
ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﺟﺒﻠﯿﺔ ،ﺗﺘﻤﯿﺰ ﺑﺄراﺿﯿﮭﺎ اﻟﺨﺼﺒﺔ واﻟﻤﯿﺎه اﻟﻮﻓﯿﺮة واﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺨﻼّﺑﺔ.
اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ
اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﺮاﻗﯿﺔ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل اﻟﺸﺮﻗﻲّ ﻣﻦ اﻟﻌﺮاق ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪود اﻟﻌﺮاﻗﯿﺔ
اﻹﯾﺮاﻧﯿﺔ وھﻲ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻹﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن وھﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ .ﺗﺄﺳّﺴﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ
اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ 1784ﺑﺄﺳﻮاق اﻟﺘﺠﺎرة وﻗﺼﺮ اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ اﻷﻣﯿﺮ اﻟﻜﺮديّ إﺑﺮاھﯿﻢ
ﺑﺎﺷﺎ ﺑﺎﺑﺎن اﻟﺬي ﺳﻤّﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﺎﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻧﺴﺒﺔ ً إﻟﻰ اﺳﻢ واﻟﺪه ﺳﻠﯿﻤﺎن ﺑﺎﺷﺎ أﺣﺪ أﻣﺮاء
ﺳﻼﻟﺔ ﺑﺎﺑﺎن اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﮭﺎ إﻣﺎرة ﺧﻼل ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ .ﻓﺒﺪأ ﺳﻜﺎن
اﻟﻘﺮى اﻟﻤﺠﺎورة ﺑﺎﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ .وﻇﻠﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﺎﺻﻤﺔ اﻷﻣﺎرة اﻟﺒﺎﺑﺎﻧﯿﺔ
ﺣﺘﻰ ﻋﺎم 1851م ،ﻓﻲ اﻟﻘﺮﻧﯿﻦ اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻟﻠﻤﯿﻼدي ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ
ﻣﺮﻛﺰا ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ واﻟﻘﻮﻣﯿﺔ واﻟﺤﺮﻛﺎت اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ اﻟﻜﺮدﯾﺔ وﻣﻨﮭﺎ أﻋﻠﻦ اﻟﺜﻮرة ﺑﻘﯿﺎدة
ﺷﯿﺦ ﻣﺤﻤﻮد اﻟﺤﻔﯿﺪ ﺿﺪّ اﻻﺣﺘﻼل اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲ ﻓﻲ 22ﻣﺎﯾﻮ ﺳﻨﺔ 1919وﺗﻢّ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺈﻟﻘﺎء
اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﯿﻦ وﺑﺈﻋﻼن دوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻟﻠﻜﺮود.
أﻣّﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻓﺄﺻﺒﺤﺖ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﺮﻛﺰاً ﺳﯿﺎﺣﯿﺎً ﯾﻘﺼﺪه اﻟﺴﻮاح ﻣﻦ ﻛﺎﻓﺔ أﻧﺤﺎء
اﻟﻌﺮاق وﯾﻮﺟﺪ ﻓﯿﮭﺎ ﺷﻼﻻت وﺑﺤﯿﺮﺗﺎن ﺟﻌﻠﺖ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺤﻂ أﻧﻈﺎر ووﺟﮭﺔ ﺳﯿﺎﺣﯿﺔ
ﯾﻘﺼﺪھﺎ اﻟﺴﻮاح ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﺼﯿﻒ ،ﻓﻀﻼً ﻋﻦ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ
وﻣﺘﺤﻒ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﺬي ﯾُﻌﺪّ ﺛﺎﻧﻲ أﻛﺒﺮ ﻣﺘﺤﻒ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺑﻌﺪ اﻟﻤﺘﺤﻒ اﻟﻌﺮاﻗﻲّ ﻓﻲ
ﺑﻐﺪاد ،إذ ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻒ اﻟﻜﺮدﯾﺔ واﻟﻔﺎرﺳﯿﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻌﻮد ﺗﺎرﯾﺨﮭﺎ
إﻟﻰ 1750 – 1792ﻗﺒﻞ اﻟﻤﯿﻼد .ﺗﻀﻢّ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﺪدًا ﻛﺒﯿﺮًا ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﺟﺪ واﻟﻜﻨﺎﺋﺲ،
وأﺷﮭﺮھﺎ ﻣﺴﺠﺪ ﻛﺎل أﺣﻤﺪ ﺷﯿﺦ وﻣﺴﺠﺪ ﺧﺎﻧﻘﺎ اﻟﻜﺒﯿﺮﯾﻦ.
ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺮﻛﺰاً ھﺎﻣﺎً ﻟﻠﮭﺠﺔ اﻟﺴﻮراﻧﯿﺔ اﻟﻜﺮدﯾﺔ ﺣﯿﺚ أﻧﺠﺒﺖ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ
اﻟﻜﺘﺎب واﻟﺮواﺋﯿﯿﻦ اﻟﻌﺮاﻗﯿﯿﻦ واﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎھﯿﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻔﻦّ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ .واﻟﺘﻌﻠﯿﻢ
ﻓﻲ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﺣﺎﻟﮫ ﺣﺎل ﺑﻘﯿﺔ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﻌﺮاق ،ﺗﻀﻢ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ
ﺗﺄﺳّﺴﺖ ﻋﺎم 1968وﺗﺪرس ﺑﺎﻟﻠﻐﺎت اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ واﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ وﺗﻢّ ﻧﻘﻠﮭﺎ إﻟﻰ أرﺑﯿﻞ ﺑﺎﺳﻢ
ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ وﻗﺪ ﺗﻢّ اﻓﺘﺘﺎح ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓﻲ 1991واﻟﺘﻲ ﺗﺪرس
أﯾﻀًﺎ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﯿﺔ واﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﺮدﯾﺔ وﻓﻲ ﻋﺎم 2007م ﺗﻢّ اﻓﺘﺘﺎح اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ
اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ وﺟﺎﻣﻌﺔ ﻗﺮداغ ﺑﺎﻟﺴﻠﯿﻤﺎﻧﯿﺔ )اﻟﺘﻨﻤﯿﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ( اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪّ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻣﻌﺎت ذات
305
اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق وﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺪرﯾﺲ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ وﺟﺎﻣﻌﺎت أﺧﺮى وﻛﻠﯿﺎت
ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﺎت ،ﺣﯿﺚ ﻓﯿﮭﺎ ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻤﺮاﻧﯿﺔ ﻣﺘﻄﻮّرة ﺟﺪّا.
أرﺑﯿﻞ
ﻣﺪﯾﻨﺔ أرﺑﯿﻞ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ھﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺑﻌﺪ ﺑﻐﺪاد واﻟﺒﺼﺮة
واﻟﻤﻮﺻﻞ وھﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺗﺘﻤﺘـّﻊ ﺑﺠﻤﺎﻟﮭﺎ .ﯾﻌﻮد أﺻﻞ ﺗﺴﻤﯿﺘﮭﺎ إﻟﻰ اﻻﺳﻢ
اﻵﺷﻮريّ ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ أرﺑﺎﺋﯿﻠﻮ أي أرﺑﻌﺔ آﻟﮭﺔ .اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﻌﺎﻗﺐ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﻀﺎرات،
ﺑﮭﺎ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺄرﯾﺨﯿﮭﺎ وأﺷﮭﺮھﺎ ﻗﻠﻌﺔ أرﺑﯿﻞ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ .ﺗﺠﺮي ﻓﻲ أرﺑﯿﻞ اﻵن ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻤﺮاﻧﯿﺔ
ﻛﺒﯿﺮة وﻣﺘﻄﻮّرة .ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺰور اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﺎھﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﺎﯾﺎت واﻟﻔﻨﺎدق واﻟﺠﺎﻣﻌﺎت
اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ،وﻟﻜﻮﻧﮭﺎ ﻋﺎﺻﻤﺔ إﻗﻠﯿﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن اﻟﻌﺮاق ﻓﺈﻧﮫ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﯿﮭﺎ 31ﻗﻨﺼﻠﯿﺔ ﻋﺎﻣّﺔ
ﻟﻤﺨﺘﻠﻒ اﻟﺪول اﻷﺟﻨﺒﯿﺔ وﻣﻦ اﻟﺠﺪﯾﺮ ﺑﺎﻟﻤﻼﺣﻈﺔ أنّ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺴﯿﺎﺣﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﺧﺘﯿﺎرت
أرﺑﯿﻞ ﻛﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻠﺴﯿﺎﺣﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﺴﻨﺔ .2014
ﺗﻌﺎﻟﯿﻢُ ٱﻻِﺳﻼم
اﻟﻘﺮآنُ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ ھﻮ ﻛﻼمُ ٱﷲ أو ﻛﺘﺎﺑﮫ ٱﻟﺬي أﻣﻼه ٱﻟﻤَﻠـَﻚ ﺟﺒﺮﯾﻞ ﻋﻠﻰ رﺳﻮل ِ ٱﷲ
ﻣﺤﻤّﺪ )ﺻَﻠـﱠﻰ ٱﷲ ﻋﻠﯿﮫ وﺳَﻠـﱠﻢ( .وﯾﺸﺘﻤﻞُ ٱﻟﻘﺮآن ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﺗﻌﺎﻟﯿﻢ ِ ٱﻻِﺳﻼم وأﺣْﻜـَﺎﻣِﮫِ
وﻓـَﺮَاﺋﻀِﮫِ ،اُﻧـْﺰِلَ ﺑﭑﻟﻠﻐﺔ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺒﻠﯿﻐﺔ ،وﯾﺘﺄﻟـّﻒ ﻣﻦ ﺳﻮر ﻣﻜـّﯿﺔ وﻣﺪﻧﯿّﺔ ﻧﺴﺒﺔ إﻟﻰ
ﻣﻜﺎن ﻧـُﺰُوﻟِﮭﺎ .وٱﻟﺴﻮرة ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ ٱﻵﯾﺎت وﻗﺪ ﺟُﻤِﻌَﺖْ آﯾﺎتُ ٱﻟﻘﺮآن ِ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ
ﻓﻲ أﯾﱠﺎم ﻋُﺜـْﻤَﺎن ﺑﻦ ِ ﻋَﻔـﱠﺎن .
وﯾﻘﻮمُ ٱﻟﺪﯾﻦُ ٱﻻِﺳﻼﻣﻲّ ﻋﻠﻰ ﻋَﻘـَﺎﺋِﺪ أﺳﺎﺳﯿّﺔ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻛﻞّ ﻣﺴﻠﻢ أن ﯾُﺆْﻣِﻦ ﺑﮭﺎ،
وﻋﻠﻰ ﻋﺪّة ﻓﺮاﺋﺾ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺘﺒﻌَﮭﺎ .أﻣﱠﺎ ٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪ ﻓﮭﻲ :
ــ اﷲ واﺣﺪ ﻻ ﺷﺮﯾﻚ ﻟﮫ ،وھﻮ ﯾَﻨـْﺒُﻮعُ ٱﻟﺤﯿﺎة وﻣُﺒْﺪِعُ ٱﻟﻜـَﻮْن وﺧﺎﻟﻖُ ٱﻟﻤﻮﺟﻮدات ،اﷲ
ﻗﻮيّ وﻟﻜﻨـّﮫ ﻋﺎدل رﺣﯿﻢ .
ــ أرﺳﻞَ ٱﷲ إﻟﻰ ٱﻟﻨﺎس رُﺳُﻼً ﻟِﮭـِﺪَاﯾَﺘِﮭـِﻢْ ﻣِﺜـْﻞَ ﻣُﻮﺳَﻰ وﻋِﯿﺴَﻰ ،وإن ﻣﺤﻤّﺪًا ﺧﺎﺗِﻢُ
ٱﻷﻧـْﺒـِﯿَﺎء .
ــ وﻣِﻦَ ٱﻟﻌَﻘـَﺎﺋِﺪ أﯾﻀًﺎ أنْ ﯾُﺆْﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﺑﺎﻟﺒﻌﺚ )ﺑـِﻘِﯿَﺎﻣَﺔِ ٱﻟﺮُوح وٱﻟﺠَﺴَﺪ( وٱﻹﯾﻤﺎن ﺑﭑﻟﯿﻮم ِ
ٱﻵﺧِﺮ.
ــ اﻟﺼﻼة ،وﯾُﺆَدﱢﯾﮭﺎ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﺧﻤﺲ ﻣﺮّات ﻓﻲ ﻛﻞّ ﯾﻮم ،ﯾَﺪْﻋُﻮه إﻟﯿﮭﺎ ٱﻟﻤﺆذن .
ــ اﻟﺼﻮم ،وھﻮ ٱﻻِﻣْﺘِﻨـَﺎع ﻋَﻦ ِ ٱﻷﻛﻞ وٱﻟﺸـﱠﺮْب ﻣِﻦَ ٱﻟﻔـَﺠْﺮ إﻟﻰ ٱﻟﻤَﻐـْﺮِب ﺧِﻼلَ ﺷﮭﺮ
رَﻣَﻀَﺎن .
ــ اﻟﺰﻛﺎة ،وھﻲ أنْ ﯾُﻌْﻄِﻲ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﻗـَﺪْرًا ﻣُﻌَﯿﱠﻨـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻤﺎل ﻟﻠﻔـُﻘـَﺮَاء وﻏـَﯿْﺮِھـِﻢْ ﻣِﻦَ
ٱﻟﻨﺎس ِ ٱﻟﺬﯾﻦ ذ َﻛـَﺮَھُﻢُ ٱﷲ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﮫ .
ــ ﻓـَﺮِﯾﻀَﺔ ُ ٱﻟﺤَﺞّ ،وﯾُﺆَدﱢﯾﮭﺎ ٱﻟﻤﺴﻠﻢ ﻣﺮّة ً ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ ﻋﻠﻰ ٱﻷﻗﻞّ وﯾﻘﻮم ﺑﺰﯾﺎرة ﻛﻞّ
ﻣِﻦَ ٱﻟﻜـَﻌْﺒَﺔ وﻋَﺮَﻓـَﺎت وﻏـَﯿْﺮِھـﺎ ﻣِﻦَ ٱﻷﻣﺎﻛﻦ ِ ٱﻟﻤُﻘـَﺪﱠﺳَﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾُﺆَدﱢي ﻓﯿﮭﺎ ﻣَﻨـَﺎﺳِﻚَ ٱﻟﺤَﺞّ.
ــ اﻟﺸﮭﺎدة ،وھﻲ ٱﻹﻗـْﺮَار ﺑﺄﻧـﱠﮫ ﻻ إﻟﮫَ إﻻّ ٱﷲُ وأنﱠ ﻣﺤﻤّﺪًا رَﺳُﻮلُ ٱﷲِ .
وھُﻨـَﺎﻟِﻚَ أﯾْﻀًﺎ ﺗـَﺤْﺮِﯾﻤﺎت ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻨﮭﺎ ٱﻟﺨَﻤْﺮ وٱﻟﻔـَﺤْﺸـَﺎء وٱﻟﺮﱢﺑَﺎ وأﻛـْﻞُ ﻟـَﺤْﻢ ِ
ٱﻟﺨِﻨـْﺰِﯾﺮ ،ﻛﻤﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻘﺮآن ِ ٱﻟﻜﺮﯾﻢ ﺗـَﻌَﺎﻟِﯿﻢ وأﺣْﻜـَﺎم ﺗـَﺘـَﻌَﻠـﱠﻖ ﺑﭑﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻻِﺟْﺘِﻤﺎﻋﯿّﺔ.
308
اﻟﻌﺮاق
ھﻨﺎ ،ﻓﻲ ﺑﻼدِ ٱﻟﺮاﻓﺪﯾْﻦ ﺗﻘﻊُ ٱﻷرض ٱﻟﺘﻲ ﺷـَﮭـِﺪَتْ ﻓـَﺠْﺮَ ﺣﻀﺎرةِ ٱﻹﻧﺴﺎن .اﻟﺮاﻓﺪان
ٱﻟﻌﻈﯿﻤﺎن دﺟﻠﺔ وٱﻟﻔﺮات ھﻤﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﺮواﻓﺪِ ٱﻟﻌُﻈـْﻤَﻰ ﻣِﻤﱠﺎ ﺟﻌﻞ أرض ﻣﺎ ﺑﯿﻦ ٱﻟﻨﮭﺮﯾْﻦ ﻣﻦ
ٱﻷﻗﻄﺎرِ ٱﻟﻔﺮﯾﺪة ٱﻟﻤﺘﻤﯿﺰة ﺑﻮﻓﺮة ٱﻟﺨﯿﺮات ﺣﯿﺚ ﺧـُﻠِﻘـَﺖ أﺳﺲ ٱﻻِﺳْﺘِﻘـْﺮَارِ ٱﻟﺤﻀﺎريّ .
ﻓﻤﻨﺬ أن ﻋﺮف ٱﻹﻧﺴﺎنُ ٱﻟﺘﺠﺎرة ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻼد ٱﻟﺮاﻓﺪﯾْﻦ ﻣَﺤَﻂ ﱠ ﻣُﺨـْﺘـَﻠِﻒِ ٱﻟﻘﻮاﻓﻞ .
ﺗـُﺸِﯿﺮُ دﻻﺋﻞُ ٱﻵﺛﺎر إﻟﻰ وُﺟُﻮد ﻧـَﺤْﻮِ ﻋﺸﺮة آﻻف ﻣﻮﻗﻊ أﺛﺮيّ ﻓﻲ ٱﻟﻌﺮاق ﺗـَﺨـْﻔِﻲ ﻣﻌﺎﻟﻢ
ﺣﻀﺎرﯾﺔ ﺗـُﻐـَﻄـﱢﻲ ﺣِﻘـَﺒـًﺎ زﻣﻨﯿﺔ ﻣﺘـّﺼﻠﺔ ﻣﻨﺬ ٱﻟﻌﺼﻮرِ ٱﻟﺤﺠﺮﯾﺔ ﻗﺒﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ
ﻋﺎم وﻋَﺒْﺮَ ٱﻟﻔﺘﺮات ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ .وﻗﺒﻞ 5200ﻋﺎم ﺗﻘﺮﯾﺒـًﺎ ﻓﻲ ھﺬه ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺗﻢﱠ ٱﺑْﺘِﻜـَﺎر أھﻢﱢ
إﻧـْﺠَﺎز ﻓﻲ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ وھﻮ ٱﺧـْﺘِﺮَاعُ ٱﻟﻜـﺘﺎﺑﺔ ﺑﺸﻜﻠﮭﺎ ٱﻟﺼﻮريّ ،وٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻄـَﻮﱠرَتْ ﻋﻨﮭﺎ ﻣﺎ
ﺗـُﻌْﺮَف ﺑﭑﻟﻤِﺴْﻤَﺎرﯾّﺔ .وﻓﻲ ٱﻟﺤِﻘـْﺒَﺔ ٱﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺑﯿﻦ 4350 – 4800ﻋﺎش ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ ﻣﺎ ﯾُﺴَﻤﱠﻰ
ﺑـِﻌُﺼُﻮر ﻓـَﺠْﺮِ ٱﻟﺴُﻼﻻت ﺿِﻤْﻦَ أدوار ﺛﻼﺛﺔ ﺗـَﻤَﯿﱠـﺰَت ﺑﺮوﺣﯿﺘﮭﺎ ٱﻟﻔﻨـﱢﯿﺔ ٱﻟﺨﺎﺻﱠﺔ ﺑﭑﻟﻨـَﺤْﺖ
وﺻﻨﺎﻋﺔِ ٱﻷﺧﺘﺎم وٱﺳﺘﺨﺪام ِ ٱﻟﻤﻌﺎدن وﻟـَﻌَﻞﱠ ﻣﺎ وَرَدَﻧﺎ ﻣِﻦ َ ٱﻟﻤَﻘـَﺎﺑـِﺮ ٱﻟﻤَﻠـَﻜِﯿـﱠﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ
أور ﻓﻲ ﺟﻨﻮبِ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ ھﻮ أھﻢّ ﻣﺎ ٱرْﺗـَﻘـَﻰ إﻟﯿﮫ ٱﻟﻔﻦّ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ٱﻟﻔﺘﺮة .
ﻓﻲ ٱﻟﻌﺼﺮِ ٱﻷﻛﺪيّ ٱﻟﺬي ﺗﻼ ﻋﺼﻮرَ ﻓـَﺠْﺮِ ٱﻟﺴُﻼﻻت أﺳﱢﺴَﺖْ أوﻟﻰ
ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺎت ﻓﻲ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ﻗﺎدھﺎ ٱﻷﻛﺪﯾّﻮن .ﺗـَﻠـَﺖِ ٱﻟﻌﺼﺮَ ٱﻷﻛﺪيﱠ ٱﻟﻌُﺼُﻮرُ
ٱﻟﺴﻮﻣﺮﯾﺔ وٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ وٱﻵﺷﻮرﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻤـَﯿﱠﺰَتْ ﺑﺤﻀﺎراﺗﮭﺎ ٱﻟﺨﺎﻟﺪة وﻣﺂﺛِﺮِھﺎ ﻓﻲ ٱﻟﻔﻦّ
وٱﻷدب وﻣُﻨـْﺠَﺰَاﺗـِﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺒﻨﺎء وٱﻹﻋْﻤﺎر وٱﻹدارة ٱﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ٱﻟﺤﻜﯿﻤﺔ .ﺛﻢﱠ ٱﺗـﱠﺼَﻞَ ﺗـُﺮَاث
ﻋَﺮَبِ ٱﻟﺤﯿﺮة ،وَﺳَﻂ َ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ وﺟَﻨـُﻮﺑـِﮫِ ،ﺑـِﺘـُﺮَاثِ ٱﻟﺤَﻀَﺮِﯾﱢـﯿﻦ .وﺑﻌﺪ ٱﻟﻔﺘﺢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲﱢ
ﻟﻠﻘـُﻄـْﺮ ﻋﺎمَ 632م ﺟﺎء ٱﻹﺳﻼم ﺑﺘﻘﺎﻟﯿﺪ وﺗﻌﺎﻟﯿﻢ ﺟﺪﯾﺪة وٱﺗـﱠﺴَﻤَﺖْ ھﺬه ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﭑﻟﻮﺟﮫِ
ٱﻟﻌﺮﺑﻲﱢ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ .وﻓﻲ ﻋﮭﺪ ﻋُﻤَﺮ ﺑﻦ ِ ٱﻟﺨﻄـﱠﺎب ﺛﺎﻧﻲ ﺧﻠﯿﻔﺔ ﺑﻌﺪ ٱﻟﺮﺳﻮل ِ ٱﻷﻋﻈﻢ ،
ﺗـَﻢﱠ ﺑﻨﺎء ﺑﻌﺾ ِ ٱﻟﻤﺪن ﻣِﺜـْﻞَ ٱﻟﻜﻮﻓﺔ وَﺳَﻂ َ ٱﻟﻌﺮاق وٱﻟﺒَﺼْﺮَة ﻓﻲ ﺟَﻨـُﻮﺑـِﮫ ،وﻓﻲ ٱﻟﻌﮭﺪِ
ٱﻷﻣﻮيّ ﺗـَﻢﱠ ﺑﻨﺎء ﻣﺪﯾﻨﺔ واﺳﻂ ﻟﺘـَﺘـَﻮَﺳﱠﻂ َ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺘﯿْﻦ ٱﻟﻤﺬﻛﻮرﺗﯿْﻦ ،وﻓﻲ ٱﻟﻔـَﺘـْﺮَة ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿـﱠﺔ
ﺗـَﻢﱠ ﺑﻨﺎء ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد دار ٱﻟﺴﻼم ﻓﻲ ﻋﮭﺪِ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ أﺑﻲ ﺟَﻌْﻔـَﺮ ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮر ﻋﺎمَ 762م .
ﺛـُﻢﱠ ﻣﻦ ﻋﺎم 892ﻋﺎدتِ ٱﻟﺨﻼﻓﺔ إﻟﻰ ﺑﻐﺪاد ﻟﺘـُﺼْﺒـِﺢ ﻋﺎﺻﻤﺔ ً ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﺣﺘـّﻰ
ﻣَﺠـِﻲءِ ٱﻟﺘﺘﺎر ﻋﺎمَ . 1258
ﻛﺎن زﻣﻦُ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿـﱢﯿﻦ ﻋﮭﺪَ ﺧﯿﺮٍ ورَﻓﺎهٍ ﻓﻲ ﻣُﻌْﻈـَﻢ ِ ٱﻷدْوَار ،وﻗﺪِ ٱزدَھَﺮَتْ ﻓﯿﮫ
ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻔﻨﻮن ﻟﺘـُﻤَﺜــﱢﻞَ ٱﻟﻌﺼﺮَ ٱﻟﺬھﺒﻲّ .إذ ْ ﺷَﺠﱠﻊَ ٱﻟﺨـُﻠـَﻔﺎءُ ٱﻟﻌُﻠﻤﺎء وٱﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻧـَﮭْﻞ ِ
ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻤﻌﺮﻓﺔ وﻣُﻜـَﺎﻓـَﺄة ﻛﻞّ ﻣَﺠـِﯿﺪ ﻓﻲ ٱﻟﻌُﻠـُﻮم وٱﻟﻄِﺐّ وٱﻟﺼَﯿْﺪَﻟـَﺔ وٱﻟﮭَﻨـْﺪَﺳَﺔ
وٱﻟﺮِﯾﺎﺿﯿّﺎت وٱﻟﻔـَﻠـَﻚ وٱﻵداب وآﻓﺎق ِ ٱﻟﻌﻠﻢ ِ ٱﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ آﻧﺬاك .
وﺑﻌﺪ ﻋﮭﻮدِ ٱﻻِزدھﺎرِ ٱﻟﻌَﺒﱠﺎﺳﯿـﱠﺔ ﻣَﺮﱠ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ ﺑـِﻔـَﺘـَﺮَات ﻣِﻦْ ٱﻟﺮُﻛـُﻮدِ ٱﻟﺤَﻀَﺎرِيّ ﻓﻘﺪ
ﺣَﻠـﱠﺖْ ﻋُﮭُﻮد ﻣُﻈـْﻠِﻤَﺔ ﻣﻨﺬ ﺗـَﺴَﻠـّـُﻂِ ٱﻟﺘﺘﺎر ﻋﺎمَ 1258ﺑـِﺰَﻋَﺎﻣَﺔ ھﻮﻻﻛﻮ ﺣﻔﯿﺪ ﺟﻨﻜﯿﺰﺧﺎن
ﺗﺎرِﻛِﯿﻦ ٱﻟﺪﱠﻣﺎر ﻓﻲ أرْﺟَﺎءِ ٱﻟﻘـُﻄـْﺮ .وﻓﻲ ٱﻟﻘـَﺮْن ِ ٱﻟﺴﺎدِسَ ﻋَﺸـَﺮَ ٱﻟﻤﯿﻼديّ ،دَﺧـَﻞَ
ٱﻟﻌُﺜـْﻤَﺎﻧِﯿّـُﻮنَ ٱﻟﺒﻼد وٱﺳﺘـَﻤَﺮﱠ ﻧـُﻔـُﻮذ ُھُﻢ ﺣﺘـّﻰ ٱﻟﺤﺮبِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ٱﻷوﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﺧـَﻀَﻊَ
ٱﻟﻌﺮاق ﺑﻌﺪھﺎ ﻟﻼِﻧـْﺘِﺪابِ ٱﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲّ ﻟﻐﺎﯾﺔ ﻋﺎم 1932م ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﻦ
أﺷﻜﺎل ِ ٱﻻِﺳﺘﻘﻼل ٱﻟﺴﯿﺎﺳﻲّ .
309
ﺑﻐﺪاد
ﺑﻐﺪاد ،ﻋﺎﺻﻤﺔ ٱﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ ٱﻟﻌﺮاﻗﯿﺔ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺰاھﺮة ذاتُ ٱﻟﻤﺎﺿﻲ ٱﻟﻌﻈﯿﻢ ،ٱﻟﺘﻲ
ﺑـَﻨـَﺎھﺎ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﻲّ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ أﺑﻮ ﺟَﻌْﻔـَﺮ ٱﻟﻤَﻨـْﺼُﻮر ﺳﻨﺔ 762ﻏﺮﺑﻲ ﻧﮭﺮ دﺟﻠﺔ
وٱﺷﺘﮭﺮتْ ﺑـِﺘـَﺨـْﻄِﯿﻄِﮭﺎ ٱﻟﺪاﺋﺮيّ ،وٱﻋْﺘـُﺒـِﺮَتْ ﺑـِﺤَﻖّ ٍ ﻣﻦ ﻣَﻔـَﺎﺧِﺮِ ٱﻟﻌﺮبِ ٱﻟﻜـُﺒْﺮَى ﻓﻲ
ﻣﺠﺎل ِ ٱﻟﻌِﻤَﺎرَة وٱﻟﺘـَﺨـْﻄِﯿﻂ .
ﺛـُﻢﱠ ٱﻣْﺘـَﺪﱠ ﻋُﻤْﺮَاﻧـُﮭﺎ إﻟﻰ ٱﻟﻀﻔﺔ ٱﻟﺸﺮﻗﯿﺔ وﺑﻠﻐﺖِ ٱﻟﺬروة ﻓﻲ ﻋﮭﺪ ٱﻟﺨﻠﯿﻔﺔ ھﺎرون
اﻟﺮﺷﯿﺪ ﺛـُﻢﱠ أﺧﺬ ٱﻟﺨﻠﻔﺎء وٱﻷﻣﺮاءُ ٱﻟﻌﺒﱠﺎﺳﯿّﻮن ﯾَﺘـَﺴَﺎﺑَﻘـُﻮن ﻓﻲ إﻋْﻤَﺎرِھﺎ ﻓﭑزدھﺮتْ
ﺑﻘﺼﻮرِھﺎ ٱﻟﻔﺨﻤﺔ وﻣﺴﺎﺟﺪِھﺎ وﺑﺪورِ ٱﻟﻌﻠﻢ ورِﯾَﺎﺿِﮭﺎ ٱﻟﻐﻨـّﺎء ،وﺑـِﺬا ٱﺳﺘﺤﻘـّﺖْ أنْ
ﺗﻜﻮن ﻋﺎﺻﻤﺔ َ ٱﻟﻌﺎﻟﻢ ِ ٱﻹﺳﻼﻣﻲّ ﻟﻘﺮون ﻋﺪﯾﺪة .
ﺗـَﺠْﻤَﻊ ﺑﻐﺪاد ﺑﯿﻦ أﻧﺎﻗﺔ ٱﻟﺠﺪﯾﺪ وﻃـَﺮَاﻓـَﺘِﮫِ وﻣَﮭَﺎﺑَﺔِ ٱﻟﻘﺪﯾﻢ ورَوْﻋَﺘِﮫِ ...ﻓﻔﻲ ٱﻟﺒﻨﺎء ﺗـَﺠـِﺪُ
ٱﻟﻌِﻤَﺎرَاتِ ٱﻟﺸﺎھﻘﺔ ذاتَ ٱﻷدْوَارِ ٱﻟﻤُﺘـَﻌَﺪﱢدَة ﺑـِﺠﺎﻧﺐِ ٱﻷﺳﻮاق ِ ٱﻟﺒﻐﺪادﯾﺔ ٱﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ
ﺑـِﻄِﺮَازِھﺎ ٱﻟﺸﺮﻗﻲّ ٱﻟﺠﻤﯿﻞ وﺳُﻘـُﻮﻓِﮭﺎ وﺗـَﻨـَﻮّ ُع ِ ﺑَﻀَﺎﺋِﻌِﮭﺎ وﻏـَﺮَاﺋِﺐِ ﻣُﺤْﺘـَﻮَﯾَﺎﺗِﮭﺎ ،أﺳﻮاق
ﻣﻦ ﺑَﻘـَﺎﯾﺎ ﻣﺎض ٍ ﺣﺎﻓِﻞ ﺑﭑﻷﻣْﺠَﺎد ،ﺗـُﻀـْﻔِﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻐﺪاد ﻓِﺘـْﻨـَﺔ وﺳِﺤْﺮًا .ﻓﻲ ٱﻟﺤﯿﺎةِ ٱﻟﯿﻮﻣﯿﺔ
ﺗـَﺠـِﺪ ﺑﻐﺪاد ﺗـَﻀُﻢّ أﺷْﺘـَﺎﺗـًﺎ وأﻟـْﻮَاﻧـًﺎ ﻣِﻦَ ٱﻟﻨﺎس وٱﻟﻌﺎدات وٱﻷزْﯾَﺎء ،ﻓﭑﻟﺰي ٱﻟﻌﺮﺑﻲّ
ٱﻟﻤَﮭـِﯿﺐ ﺑـِﻜـُﻮﻓِـﯿـﱠـﺘِﮫِ وﻋِﻘـَﺎﻟِﮫِ وٱﻟﺰي ٱﻟﻜـُﺮْدِيّ ﺑـِﺄﻟـْﻮَاﻧِﮫِ وزَرْﻛـَﺸَﺘِﮫِ ﺗـَﺮَاهُ ﺟَﻨـْﺐَ ٱﻟﺰي
ٱﻟﺤَﺪِﯾﺚ .
311
ـــ ﻋﻘﺮﻗﻮف
ھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺛﺮﯾﺔ ھﺎﻣﱠﺔ ﺑـُﻨِﯿَﺖْ وَﻓـْﻖَ ﻣَﻔـَﺎھِﯿﻢ ِ ٱﻟﻌﻤﺎرة ٱﻟﺴﻮﻣﺮﯾﺔ – ٱﻟﺒﺎﺑﻠﯿﺔ ﻋﻠﻰ
ﻣﺴﺎﻓﺔ 30ﻛﻢ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد إﻟﻰ ٱﻟﺸﻤﺎل ِ ٱﻟﻐﺮﺑﻲّ ﻣﻨﮫ .أﻣّﺎ زﻣﻦ ﺗـَﺸـْﯿـِﯿﺪِھﺎ
ﻓـَﯿَﻌُﻮد ﻟِﺒـِﺪَاﯾﺔ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺨﺎﻣﺲ ﻋَﺸَﺮَ ق .م .ﻣﻦ ﺣَﺠَﺮِ ٱﻟﻜِﻠـْﺲ ِ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﻲّ وﻛﺎﻧﺖِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ
ﺗـَﺴْﺘـَﻘِﻲ ٱﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﻧﮭﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﻛﺎن ﯾـَﺘـَﻐـَﺬﱠى ﻣِﻦَ ٱﻟﻔﺮات .
312
وﻗﺪ ﻇـَﻞﱠ ھﺬا ٱﻟﺸﺎرِع ﻣُﺤْﺘـَﻔِﻈـًﺎ ﺑﮭﺬه ٱﻟﻤَﺴْﺤَﺔ ،ﻣَﺴْﺤَﺔ ٱﻟﺸﺎﻋﺮِ ٱﻟﻤِﻤْﺮَاح أﺑﻲ ﻧـُﻮَاس
وﻻ ﺳﯿﻤﺎ ﻓﻲ ٱﻷﻣْﺴِﯿﱠﺎت وٱﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ،ﻟﯿﺎﻟﻲ ﺑﻐﺪادَ ٱﻟﺸﮭﯿﺮة ﺣﯿﺚ ﯾَﺰْﺧـَﺮ ﺑـِﻌَﺸَﺮَاتِ ٱﻵﻻف
ﻣِﻦْ ﻃﺎﻟِﺒﻲ ٱﻟﻤُﺘـْﻌَﺔ وٱﻟﺮاﺣﺔ ﻓﻲ ﻣُﺘـَﻨـَﺰﱠھَﺎﺗِﮫِ وﻛﺎزﯾﻨـُﻮوَاﺗِﮫِ وﻣَﺸَﺎرِﺑـِﮫِ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﻨـْﺘـَﺸِﺮ
ﺑﭑﻣﺘﺪادِ ٱﻟﺸﺎرِع .وﻟﻌﻞﱠ أﺟْﻤَﻞ ﻣَﺸَﺎھِﺪ ھﺬا ٱﻟﺸﺎرِع ﻓﻲ ٱﻟﻠﯿﻞ ﻧِﯿﺮَاﻧـُﮫُ ٱﻟﻤُﺸْﺘـَﻌِﻠـَﺔ ھﻨﺎ
وھﻨﺎك ﻋﻠﻰ ﺿِﻔـَﺔ ٱﻟﻨﮭﺮ ﺣﯿﺚ ﯾُﺸـْﻮَى ٱﻟﺴﻤﻚ ٱﻟﻤﺴﻜﻮف اﻷﻛﻠﺔ ٱﻟﺸﻌﺒﯿﺔ ٱﻷوﻟﻰ ﻓﻲ
ٱﻟﻌﺮاق إذ ﯾُﺆْﺧَﺬُ ٱﻟﺴَﻤَﻚ ﺣَﯿّـًﺎ ﻓـَﯿُﻐـْﺴَﻞ وﯾُﻨـَﻈـﱠﻒ وﯾُﻮﺿَﻊ ﻋﻠﻰ أوْﺗـَﺎر ﺧﺸﺒﯿّﺔ ﻓﻲ داﺋﺮة
وﺷِﺒْﮫ داﺋﺮة ﺣﻮل ﻧﺎرِ ٱﻟﺤَﻄـَﺐِ ٱﻟﻤُﺘـَﺄﺟﱢﺠَﺔ ﻟِﯿُﻘـَﺪﱠم ﺑﻌﺪ ٱﻟﺸـَﻮْي ﻣﻊ ﻣﺎ ﻟـَﺬ ﱠ وﻃـَﺎبَ ﻣِﻦَ
ٱﻟﻤُﺨـَﻠـﱠﻼت وٱﻟﺨُﻀـْﺮَوَات .
أﻣﱠﺎ إذا أرَدتﱠ أنْ ﺗـَﻨـْﻄـَﻠِﻖ ﻣﻊ دﺟﻠﺔ ٱﻟﺨﺎﻟﺪة وﺗـَﻘـْﻀِﻲ ﺟَﻮﻟﺔ ﻣُﻤْﺘِﻌَﺔ ﻋﻠﻰ ﺿِﻔـَﺎفِ
ﻣِﯿﺎھِﮫِ ﻓﻘﺪ اُﻋِـﺪﱠتْ ﻟﻚ ٱﻟﺰَوَارِقُ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﭑﻟﺠﻮﻻتِ ٱﻟﻨﮭﺮﯾﺔ ﻣِﻦْ ﻣَﺮْﺳَﻰ ٱﻟﺰَوَارِق ِ
ٱﻟﻜﺎﺋﻦ ﻓﻲ ﺷﺎرِع أﺑﻲ ﻧـُﻮَاس .
ﺑﺮج ﺑﻐﺪاد – ﺣﺪﯾﻘﺔُ ٱﻟﺰﱠوْرَاء
ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﻀﺮاء ﺗـُﺤِﯿﻂ ﺑﮭﺎ ٱﻟﺤﺪاﺋﻖ وٱﻷﺷﺠﺎر وٱﻟﻘـَﻨـَﻮَاتُ ٱﻟﻤﺎﺋﯿﺔ ﺗـَﻢﱠ إﻧـْﺸَﺎء
ﺑﺮج ِ ٱﻟﺰﱠوْرَاء ٱﻟﺬي ﯾﺮﺗﻔﻊ ﺑﻘـُﺒـﱠﺘِﮫِ ٱﻹﺳﻼﻣﯿﺔ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﺑﺤﺪود 45ﻣﺘﺮًا ﻋﻦ ﻣُﺴْﺘـَﻮَى
ﺳَﻄـْﺢ ِ ٱﻷرض ،ﺣﯿﺚ ﯾُﻮَﻓــﱠﺮُ ٱﻟﻔـُﺮْﺻَﺔ ﻟﺰاﺋﺮِهِ ،وﻣِﻦْ ﺧِﻼل ِ ٱﻟﺸـُﺮْﻓـَﺔ ٱﻟﺪاﺋﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ
ﺗـَﻘـَﻊ ﺗـَﺤْﺖَ ٱﻟﻘـُﺒﱠﺔ ﻣُﺒَﺎﺷَﺮَة ً ،اﻟﺘـَﻤَﺘـّـُﻊ ﺑﻤﺸﺎھﺪة ﻣﻨﺎﻇﺮ ﺣَﯿـﱠﺔ ﻷﺟﺰاء ﺷﺎﺳﻌﺔ ﻋﻦ
ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻐﺪاد .
ﺗـَﺘـﺄﻟـّﻒ ﻗـُﺒّﺔ ُ ٱﻟﺒﺮج ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻃﻮاﺑﻖ ﺧـُﺼﱢﺺﱠ ٱﻷوّل ﻟﻠﻜﺎﻓﯿﺘﺮﯾﺎ ٱﻟﺘﻲ ﺗـَﺘـﱠﺴِﻊ ﻟـ
170ﺷﺨﺼًﺎ وٱﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﻠﻤﻄﻌﻢ ٱﻟﺬي ﯾَﺴَﻊ 135ﺷﺨﺼًﺎ ،وﯾﺘﻢّ ٱﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗـُﺒّﺔِ ٱﻟﺒﺮج
ﺑﻮاﺳﻄﺔِ ٱﻟﻤﺼﻌﺪ ٱﻟﺬي ﯾَﺴَﻊ 12ﺷﺨﺼًﺎ .
اﻷردنّ
ﻋﻤّﺎن
ﻋﻤّﺎن ،ﻋﺎﺻﻤﺔ ُ ٱﻷردنّ ،ﻣﺪﯾﻨﺔ أﻧﯿﻘﺔ – وھﻲ ﻣﺰﯾﺞ ﻓﺮﯾﺪ ﻣﻦَ ٱﻟﺤَﺪَاﺛﺔ وٱﻷﺻﺎﻟﺔ،
ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ھﻀﺒﺔ ﺗﺘﻮﺳّﻂُ ٱﻟﺼﺤﺮاءَ ٱﻷردﻧﯿﺔ ٱﻟﺴﺎﺣﺮة ووادي ٱﻷردنﱢ ٱﻟﺨﺼﯿﺐ .
وﺗﺘﺒﺎﯾﻦ ﻃﺮز وﺗﺼﺎﻣﯿﻢُ ٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﻗﻠﺐِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺘﺠﺎريّ ،ﺣﯿﺚ ﺗﺠﺪُ ٱﻟﻤﺒﺎﻧﻲَ
ٱﻟﻌﺼﺮﯾﺔ وٱﻟﻔﻨﺎدق وٱﻟﻤﻄﺎﻋﻢ وٱﻟﻤﻌﺎرضَ ٱﻟﻔﻨـّﯿﺔ وﻣﺤﻼتِ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ ﻣﺘﺎﺧﻤﺔ ً إﻟﻰ
ٱﻟﻤﻘﺎھﻲ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ وورش ِ ٱﻟﺤﺮفِ ٱﻟﯿﺪوﯾﺔ .ﻓﺤﯿﺜﻤﺎ ﺗﺬھﺐ ﺗﺠﺪ دﻟﯿﻼ ﯾﺸﮭﺪ ﻋﻠﻰ
ﻣﺎﺿﻲ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻌﺮﯾﻖ .وﺗﺘﻮج ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﻤّﺎن ﻗﻠﻌﺔ ﺣﺼﯿﻨﺔ ،ﺣﯿﺚ ﺗﻀﻢّ آﺛﺎرًا ﻟﻤﻌﺒﺪ
ھﯿﺮﻗﻞ ،وﻗﺼﺮًا ﻣﻦ ٱﻟﻌﮭﺪِ ٱﻷﻣﻮيّ وﻛﻨﯿﺴﺔ ﺑﯿﺰﻧﻄﯿﺔ .وﻋﻨﺪ أﻃﺮاف ھﺬه ٱﻟﻘﻠﻌﺔ
ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ ﯾﻤﺘﺪّ ُ ٱﻟﻤﺪرّجُ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲّ ،ﺳﺎﻧﺤًﺎ ٱﻟﻤﺠﺎل ﻟـ 6000 ...ﺷﺨﺺ ٍ ٱﻻِﺳﺘﻤﺘﺎع
ﺑﻔﻌّﺎﻟﯿﺎﺗﮫ وﻧﺸﺎﻃﺎﺗﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﱢ ٱﻟﻌﺼﻮر .وﻧﻈﺮًا زدھﺎر ِ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وٱﻋﺘﺪال ﻣﻨﺎﺧِﮭﺎ ،
ﯾﺘﻤﺮﻛﺰ ﺣﻮاﻟﻲ ﻧﺼﻒ ﺳﻜـّﺎن ِ ٱﻷردنّ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﻤّﺎن .وﻋﺎدة ً ﻣﺎ ﺗﺤﺘﻮي ٱﻟﻀﻮاﺣﻲ
313
ٱﻟﺴﻜﻨﯿﺔ ﻟﻠﻌﺎﺻﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻮارع وﻃﺮﻗﺎت ﻣُﺸﺠّﺮة ﻣُﺤﺎﻃﺔ ﺑﻤﻨﺎزل ﺑﯿﻀﺎء أﻧﯿﻘﺔ
ﻣﺘﺸﺎﺑﮭﺔ ٱﻟﻨﻤﻂ وٱﻟﺘﺼﻤﯿﻢ .أﻣّﺎ وﺳﻂ ُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ،ﻓﮭﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ،ﺣﯿﺚ
ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ دﻛﺎﻛﯿﻦ ﺻﻐﯿﺮة ﻹﻧﺘﺎج وﺑﯿﻊ ﻛﻞّ ﻣﺎ ﻗﺪ ﯾﺘﺒﺎدر إﻟﻰ ٱﻷذھﺎن ،ﺑﺪءًا ﻣﻦ
ٱﻟﻤﺠﻮھﺮات وٱﻟﺬھﺐ وٱﻟﻔﻀّﺔ وٱﻟﺘﺤﻒِ ٱﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ،ٱﻧﺘﮭﺎءًا إﻟﻰ ٱﻟﻤﻼﺑﺲ وٱﻟﻤﻨﺘﻮﺟﺎتِ
ٱﻟﺤﺪﯾﺜﺔ .
ﺗـُﻌﺘﺒﺮ ﻋﻤّﺎن ٱﻟﻤﻜﺎنَ ٱﻟﻤﺜﺎﻟﻲ ﻟﻠﺒﺪء ﺑﭑﺳﺘﻜـﺸﺎف ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺪن ِ ٱﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ،ﻧﻈﺮًا ﻟﻜـَﻮْﻧﮭﺎ
ﻻ ﺗﺒﻌﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﺑﭑﻟﺴﯿﺎرة ﻋﻦ أي ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ ٱﻷردنّ .
اﻟﺒﺘﺮاء
ﻋﻠﻰ ٱﻟﺮﻏﻢ ﻣِﻦْ ﻛﺜﺮة ﻣﺎ ﻗِﯿﻞَ ،ﻻ ﯾﻔﻲ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﺣﻘـّـُﮭﺎ ...
ﯾﻌﺮﻓﮭﺎ زاﺋﺮوھﺎ وٱﻟﻘﺎرﺋﻮن ﻋﻨﮭﺎ ﺑﭑﺳﻢ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻮردﯾﺔ ﻧﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻟﻮن ِ ٱﻟﺼﺨﻮر
ٱﻟﺘﻲ ﺷـَﻜـﱠﻠـَﺖْ ﺑـِﻨـَﺎءَھﺎ ٱﻟﻔﺮﯾﺪ وھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺷﺒﮫ ﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺑﭑﻟﻘﻠﻌﺔ ،وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎﺻﻤﺔ
ﻟﺪوﻟﺔِ ٱﻷﻧﺒﺎط .
اﻟﺒﺘﺮاء ،اﻟﺘﻲ ﺗﻢّ ٱﺧﺘﯿﺎرُھﺎ ﻛﻮاﺣﺪة ﻣﻦ ﻋﺠﺎﺋﺐِ ٱﻟﺪﻧﯿﺎ ،ھﻲ ﺑﻼ ﺷﻚّ أﻋﻈﻢ
ﻛـُﻨـُﻮزِ ٱﻷردنّ وأﺣﺪُ أھﻢﱢ ﻣﻨﺎﻃﻖ ِ ٱﻟﺠَﺬبِ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﻲّ ﻓﯿﮫ .إﻧـّﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻋﻈﯿﻤﺔ وﻓﺮﯾﺪة
أﻗﺎﻣﮭﺎ ٱﻷﻧﺒﺎط ٱﻟﺬﯾﻦ ٱﺳﺘﻘﺮّوا ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻗﺒﻞ ﺣﻮاﻟﻲ 2000ﻋﺎم ،ﺑﻨﺤﺘﮭﺎ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺨﺮ ،ﺛﻢّ
ﻋﻤﺪوا إﻟﻰ ﺗﺤﻮﯾﻠـِﮭﺎ إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺠﻤّﻊ وﻣﻌﺒﺮ رﺋﯿﺴﻲ ﻟﺘﺠﺎرةِ ٱﻟﺤﺮﯾﺮ وٱﻟﺘﻮاﺑﻞ وﻏﯿﺮِھﺎ
ﻣِﻦَ ٱﻟﺴِﻠـَﻊ ٱﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻂ ﻛﻼ ﻣِﻦَ ٱﻟﺼﯿﻦ وٱﻟﮭﻨﺪ وٱﻟﺪول ِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ٱﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ،ﻣﻊ ﻣﺼﺮ
وﺳﻮرﯾﺎ وٱﻟﯿﻮﻧﺎن وروﻣﺎ .وﺑﺤﻠﻮل ِ ٱﻟﻘﺮن ِ ٱﻟﺴﺎدس ﻋَﺸَﺮَ ،ﻏﺎﺑﺖِ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻋﻦ
أﻧﻈﺎر ٱﻟﻐﺮب ،وﺑﻘﯿﺖ ﻣﻨﺪﺛﺮة ﻣﺪّة 300ﻋﺎم ،إﻟﻰ أن أﻗﻨﻊ رﺣﱠﺎﻟﺔ ﺳﻮﯾﺴﺮي ،ﯾُﺪْﻋَﻰ
ﺟﻮھﺎن ﻟﻮدﯾﻮج ﺑﯿﺮﻛﮭﺎر ،ﻣﺮﺷﺪًا ﺳﯿﺎﺣﯿﺎ ﻛﺎن ﯾﺮاﻓﻘﮫ ﺑﺄن ﯾﺼﻄﺤﺒﮫ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ِ
ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﻤﻔﻘﻮدة .ﻗﺎم ﺑﺎرﻛﮭﺎد ﺑﺘﺪوﯾﻦ ِ ٱﻟﻤﻼﺣﻈﺎت وٱﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﺳﺮّا ،وﻛﺘﺐ ﻗﺎﺋﻼ ،
"ﻋﻠﻰ ٱﻷرﺟﺢ أنّ ٱﻵﺛﺎرَ ٱﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ وادي ﻣﻮﺳﻰ ھﻲ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺒﺘﺮاء ٱﻟﻌﺘﯿﻘﺔ " .
وﺗـُﻌْﺘـَﺒَﺮُ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﻣﻮﻗﻌًﺎ ﻣﻦ ﻣﻮاﻗﻊ ِ ٱﻟﺘﺮاثِ ٱﻟﻌﺎﻟﻤﻲّ ٱﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣِﻦْ ﻗِﺒَﻞ ِ ﻣﻨﻈـّﻤﺔِ ٱﻷﻣﻢ ِ
ٱﻟﻤﺘـّﺤﺪة ﻟﻠﺘﻌﻠﯿﻢ وٱﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ) ﯾﻮﻧﺴﻜﻮ( .
ﺗﻘﻊُ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﻋﻠﻰ ﺑُﻌْﺪ 262ﻛﻢ إﻟﻰ ٱﻟﺠﻨﻮب ﻣﻦ ﻋﻤّﺎن وﺗﺆﻣّﮭﺎ أﻓﻮاجُ ٱﻟﺴﯿﺎح ﻣﻦ ﻛﻞّ
ﺑـِﻘـَﺎع ِ ٱﻷرض ،وﯾﺄﺗﯿﮭﺎ ٱﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻋﻦ ﺗﺠﻠﯿﺎتِ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ ِ ٱﻹﻧﺴﺎﻧﻲ وٱﻟﺮاﻏﺒﻮن ﺑﭑﺳﺘﺤﻀﺎرِ
ٱﻟﻌﺼﻮر ِ ٱﻟﻐﺎﺑﺮة ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﺗﺨﺘﻠﻂ ﻓﯿﮭﺎ ٱﻟﻤُﺘـْﻌَﺔ ﺑﭑﻟﻤﻌﺮﻓﺔ .
ﻣﺎ ﺗﺰالُ ٱﻟﺒﺘﺮاء ﺣﺘـّﻰ ﯾﻮﻣﻨﺎ ھﺬا ﺗﺤﻤﻞ ﻃﺎﺑﻊَ ٱﻟﺒﺪاوة ﯾﻤﺘﻄﻲ زاﺋﺮوھﺎ ﻇﮭﻮرَ
ٱﻟﺨﯿﻮل وٱﻟﺠﻤﺎل ﻟﯿﺪﺧﻠﻮا ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﺗﺮﺳﺦ ﻓﻲ ٱﻟﺬاﻛﺮة ﻃﻮالَ ٱﻟﻌﻤﺮ .
وﺳﻂ َ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ،ﯾﺸﺎھﺪُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻣﺌﺎتِ ٱﻟﻤﻌﺎﻟﻢ ٱﻟﺘﻲ ﺣﻔﺮھﺎ وأﻧﺸﺄھﺎ ٱﻹﻧﺴﺎن ،
ﻣﻦ ھﯿﺎﻛﻞ ﺷﺎﻣﺨﺔ وأﺿﺮﺣﺔ ﻣﻠﻜﯿﺔ ﺑﺎذﺧﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻤﺪرّج ِ ٱﻟﻜﺒﯿﺮ ٱﻟﺬي ﯾﺘـّﺴﻊ ﻟﺜﻼﺛﺔ آﻻف
ﻣﺘﻔﺮّج ،وٱﻟﺒﯿﻮتِ ٱﻟﺼﻐﯿﺮة وٱﻟﻜﺒﯿﺮة وٱﻟﺮدھﺎت وﻗﺎﻋﺎتِ ٱﻻِﺣﺘﻔﺎﻻت وﻗﻨﻮاتِ ٱﻟﻤﯿﺎه
وٱﻟﺼﮭﺎرﯾﺞ وٱﻟﺤﻤّﺎﻣﺎت ،إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺻﻔﻮفِ ٱﻟﺪرج ِ ٱﻟﻤﺰﺧﺮﻓﺔ وٱﻷﺳﻮاق وٱﻟﺒﻮاﺑﺎتِ
ٱﻟﻤﻘﻮﺳﺔ .
314
وادي رم
ﺑﯿﻦ ٱﻟﺤﻠﻢ وٱﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ،ﯾﻘﻀﻲ ٱﻟﺴﺎﺋﺢ أوﻗﺎﺗﮫ ﻓﻲ وادي رم ٱﻟﺬي ﯾُﺴَﻤﱠﻰ أﯾﻀًﺎ وادي
ٱﻟﻘﻤﺮ ،ﻧﻈﺮًا ﻟﺘـﺸﺎﺑـُﮫ ﺗﻀﺎرﯾﺴﮫ ﻣﻊ ﺗﻀﺎرﯾﺲ ِ ٱﻟﻘﻤﺮ ،وﺑﯿﻦ ٱﻟﺠﺒﺎل ِ ٱﻟﺸﺎھﻘﺔ ٱﻟﺘﻲ
ﺗﻨﺘﺼﺐ ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊُ ٱﻟﺰاﺋﺮ أن ﯾﻠﻤﺲ ﺻﻔﺎءَ ٱﻟﻄﺒﯿﻌﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺤﺮاءِ ٱﻟﻌﺮﺑﯿﺔ
وﺧﺎﺻّﺔ ً ﻓﻲ ﻓﺼﻞ ِ ٱﻟﺮﺑﯿﻊ .
وﻣﻦ ھﺬا ٱﻟﻮادي ﯾَﺮى ٱﻟﺰاﺋﺮ ﺳﻔﻮحَ ٱﻷودﯾﺔ ذاتِ ٱﻟﺮﻣﺎل ِ ٱﻟﺤﻤﺮاء وﻓﻲ ﺗﻌﺎﻧـُﻖ ِ
ٱﻟﺠﺒﺎل ﻓﻲ ٱرﺗﻔﺎﻋﺎﺗﮭﺎ ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ .
ﺗـَﺒْﻌُﺪ ﻣﻨﻄﻘﺔ وادي رم ﻗﺮاﺑﺔ 27ﻛﻢ ﻋﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔِ ٱﻟﻌﻘﺒﺔ وھﻲ أﻋﻠﻰ ٱﻟﻘﻤﻢ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ِ
ٱﻷردنّ .
"واﺳﻊ ،ﻓﺴﯿﺢ وﻣﺜﺎﻟﻲّ" ،ھﻜﺬا وﺻﻒ ﻟﻮراﻧﺲ اﻟﻌﺮب وادي رم .أﻋﻈﻢ وأروع
ﺑُﻘـْﻌَﺔ ﻓﻲ ٱﻟﺼﺤﺮاءِ ٱﻷردﻧﯿﺔ ،ﻓﮭﻮ ﻣﻮﻗﻊ ﻃﺒﯿﻌﻲّ ﻣﺪھﺶ ﻟﻢ ﺗـُﺼَﻤﱢﻤْﮫ ﯾﺪ إﻧﺴﺎن .ﺗﺸﻜﻞ
ٱﻟﻤﺘﺎھﺔ ٱﻟﻤﺘﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ٱﻷﻟﺴﻨﺔ ٱﻟﺼﺨﺮﯾﺔ ٱﻟﻀﺨﻤﺔ ،وٱﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺼﺐ ﻋﻠﻰ ٱرﺗﻔﺎع 1750
ﻣﺘﺮًا ،ﺗﺤﺪﯾًﺎ ﻃﺒﯿﻌﯿًﺎ ﻟﮭﻮاة ﺗﺴﻠـّـُﻖ ِ ٱﻟﺠﺒﺎل ِ .ﻛﻤﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊُ ٱﻟﺰاﺋﺮونَ ٱﻟﺴﯿﺮ ﻓﻲ دروب
ٱﻟﻮادي وٱﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﭑﻟﮭﺪوء وٱﻟﺴﻜﯿﻨﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗﻤﻨﺤﮭﻢ إﯾﺎھﺎ ٱﻟﻤﺴﺎﺣﺎتُ ٱﻟﻔﺎرﻏﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﱢ
ٱﻟﻨﻈﺮ ،ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ٱﺳﺘﻜﺸﺎفِ ٱﻟﻮدﯾﺎن ِ ٱﻟﻌﻤﯿﻘﺔ وٱﺑﺎرِ ٱﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻷرﺗﻮازﯾﺔ ،وﺻﻮﻻً إﻟﻰ
ٱﻟﻨﻘﻮﺷﺎتِ ٱﻟﺼﺨﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﯾﺒﻠﻎ ﻋﻤﺮُھﺎ 4000ﻋﺎﻣًﺎ ،وﻏﯿﺮھﺎ ٱﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣِﻦَ ٱﻟﻜﻨﻮزِ ٱﻟﻤﺪھﺸﺔ
ٱﻟﺘﻲ ﯾﺨﻔﯿﮭﺎ ھﺬا ٱﻟﻤﻮﻗﻊُ ٱﻟﺴﺎﺣﺮ ﻓﻲ أﺣﻀﺎﻧﮫ .
أﻣّﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﺎ ﯾﺸﺪّ ُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻓﮭﻮ ﻣُﺮاﻗﺒﺔ ﻏﺮوبِ ٱﻟﺸﻤﺲ وھﻲ ﺗﻐﻄﺲ ﻓﻲ ٱﻟﻮادي ﺑﻠﻮﻧﮭﺎ
ٱﻷﺣﻤﺮ ِ ٱﻟﻤﺒﮭﺮ ،ﺛﻢّ رؤﯾﺔ ٱﻟﻨﺠﻮم ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻄِﻞّ ﻋﻠﻰ ٱﻟﻮادي ﻣﻦ ﺳﻤﺎء ﺑﻌﯿﺪة ﻋﻦ ﻗﻤﻢ ِ
ٱﻟﺠﺒﺎل ،ﻟﻜﻨـّﮭﺎ ﻗﺮﯾﺒﺔ إﻟﻰ ٱﻟﻘﻠﻮب .
ﻓﻲ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ ﻣُﺰَوﱠدَة ﺑﻜﻞّ وﺳﺎﺋﻞ ِ ٱﻟﺮاﺣﺔ ،ﺧﺎﺻّﺔ ً ﺗﻮﺟﺪُ ٱﻟﻤﺨﯿﱠﻤﺎت
ﻟﻠﻤﺒﯿﺖِ ٱﻟﻤُﺮِﯾﺢ ﻛﻤﺎ ﺗﺴﺘﮭﻮي ٱﻟﺰاﺋﺮَ ٱﻟﺮﺣﻼت ﺑﭑﻟﺴﯿﺎرات أو ﻋﻠﻰ ﻇﮭﻮرِ ٱﻟﺠﻤﺎل إﻟﺦ .
ﺟَﺮَش
زاﺋﺮُ ٱﻷردنّ ﻻ ﺗـﻜـﺘﻤﻞ زﯾﺎرﺗــُﮫ إﻻّ إذا زار ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﯿﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ،
ﺟﺮش ،ﻓﻌﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ 50ﻛﻢ إﻟﻰ ٱﻟﺸﻤﺎل ﻣﻦ ﻋﻤّﺎن ﺗﻘﻊُ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻷﺛﺮﯾﺔ ٱﻟﺘﻲ ﺗـُﻌﺘﺒﺮُ ٱﻟﻤﻜﺎنَ
ٱﻷﻣﺜﻞ ﻟﻼِﻃـّﻼع ﻋﻠﻰ ٱﻟﺘﺄرﯾﺦ وٱﻟﺤﻀﺎرة .ﻓﺄوﱠل ﻣﺎ ﯾﻄﺎﻟﻊُ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻟﮭﺬه ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ
ٱﻟـﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ،ﺑﻮاﺑﺘﮭﺎ ٱﻟﻀﺨﻤﺔ ذاتُ ٱﻷﻗﻮاس ِ ٱﻟﺜﻼﺛﺔ وٱﻟﺘﻲ ﺷﯿّﺪت ﻓﻲ ﻋﮭﺪِ ٱﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرِ
ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ ھﺪرﯾﺎن اﺣﺘﻔﺎءً ﺑﺪﺧﻮﻟﮫ إﻟﯿﮭﺎ ﻋﺎم 129م ،ﻓﻤﺎ أن ﺗـَﻌْﺒُﺮ ھﺬه ٱﻟﺒﻮاﺑﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺒﺪو
أﻣﺎﻣﻚ ٱﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ٱﻟـﺘﺄرﯾﺨﯿﺔ ﺑﻜﻞّ ﻣﻜﻮﱢﻧﺎﺗﮭﺎ ،ﻓﮭﻨﺎك ٱﻟﮭﯿﺎﻛﻞ وٱﻟﻤﻌﺎﺑﺪُ ٱﻟﺮوﻣﺎﻧﯿﺔ وٱﻟﻤﺴﺎرح
وٱﻟﻤﺪرﱠﺟﺎت وٱﻟﺴﺎﺣﺎت وٱﻟﺤﻤّﺎﻣﺎت وٱﻟﺸﻮارعُ ٱﻟﻤﺒﻠـّﻄﺔ ،وﻗﺪ ﺣﻔﺖ ﺑﮭﺎ ٱﻷﻋﻤﺪة ٱﻟﺸﺎﻣﺨﺔ
ﺑﺘﯿﺠﺎﻧﮭﺎ ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ .
ﻓﻲ ﺻﯿﻒ ﻛﻞّ ﻋﺎم وﺗﺤﺪﯾﺪًا ﻓﻲ أواﺧﺮ ﺗﻤّﻮز وأواﺋﻞ آب ﺗﺮﺗﺪي ﺟﺮش أﺑﮭﻲ ﺣُﻠـَﻞ ِ
ٱﻟﺠﻤﺎل وﺗﺨﺘﺎل ﺑﯿﻦ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻷردﻧـّﯿﺔ وھﻲ ﺗﺴﺘﻌﺪّ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﻣﮭﺮﺟﺎﻧﮭﺎ ٱﻟﺴﻨﻮي ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ
وٱﻟﻔﻨﻮن .ﻣﮭﺮﺟﺎن ﺟَﺮَش ٱﻟﺴﻨﻮي ﺣَﻈِﻲَ ﺑﺸﮭﺮة ﻋﺮﺑﯿﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ واﺳﻌﺔ ﺣﯿﺚ ﺗـُﻘـَﺎم
315
ﻓﻌﺎﻟﯿﺎﺗﮫ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﻣﻨﻄﻘﺔِ ٱﻵﺛﺎر وﯾﺸﮭﺪ ھﺬا ٱﻟﻤﮭﺮﺟﺎن إﻗﺒﺎﻻ واﺳﻌًﺎ ﻣﻦ ٱﻟﺰوّارِ ٱﻟﻌﺮب
وٱﻷﺟﺎﻧﺐ ﻟﻼِﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﻤُﺸﺎھﺪة ﻋُﺮُوﺿِﮫِ ٱﻟﻔﻨـّﯿﺔ .ﯾﻤﺘﺪّ ُ ٱﻟﻤﮭﺮﺟﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺪى أﻛﺜﺮ ﻣﻦ
ﻋﺸﺮﯾﻦ ﯾﻮﻣًﺎ ﺗـُﻘـَﺪﱠم ﺧﻼﻟﮭﺎ أﻣﺴﯿﺎت ﻏﻨﺎﺋﯿﺔ ﻷﺷﮭﺮ ِ ٱﻟﻤﻄﺮﺑﯿﻦ وٱﻟﻤﻄﺮﺑﺎت ﺑﭑﻹﺿﺎﻓﺔ
إﻟﻰ ﻋﺮوض ﻓﻨـّﯿﺔ ﻟﻔِﺮَق ﻣﺴﺮﺣﯿﺔ ﻋﺮﺑﯿﺔ وأﺟﻨﺒﯿﺔ .
ﺣﻤّﺎﻣﺎت ﻣﺎﻋﯿﻦ
ﺑﭑﻟﻘﺮب ﻣﻦ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ ﺗﻘﻊ ﺣﻤّﺎﻣﺎت ﻣﺎﻋﯿﻦ ٱﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺎز ﺑﯿﻨﺎﺑﯿﻌﮭﺎ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ٱﻟﺤﺎرّة
وٱﻟﺘﻲ ﺗﺼﻞ ﺣﺮارﺗـُﮭﺎ إﻟﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺴﯿﻦ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﯾﺔ ،وھﻲ ذات ﺧﺎﺻﯿﺔ
ﻋﻼﺟﯿﺔ ﻣﻤﺘﺎزة ،وﺗﺘﺪﻓــّﻖ ھﺬه ٱﻟﻤﯿﺎه ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺷﻼل راﺋﻊ ،وﻏﺪت ﻣﻮﻗﻌًﺎ ﻣﮭﻤّـًﺎ ﻣﻦ
316
ﻣﻮاﻗﻊ ِ ٱﻟﺴﯿﺎﺣﺔ ٱﻟﻌﻼﺟﯿﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐِ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ وﻗﺪ ﺗﻢّ ﺗﻄﻮﯾﺮُ ٱﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ
ﺣﯿﺚ ﯾﺘﻮﻓــّﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻓﻨﺪق ﺣﺪﯾﺚ وﺑـِﺮَك ﻣُﻐـَﻄـﱠﺎة وأﺧﺮى ﻣﻜﺸﻮﻓﺔ ﻟﻠﻌﻼج وٱﻻﺳﺘﺤﻤﺎم
ﺑﭑﻟﻤﯿﺎهِ ٱﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ٱﻟﺤﺎرّة ،وﺗﺘﻮﻓــّﺮ ﻟﻠﺰاﺋﺮ ﻛﻞّ ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎتِ ٱﻟﺘﺮوﯾﺢ وٱﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ٱﻟﻄﺒـّﯿﺔ
ﻷﻣﺮاض ِ ٱﻟﻤﻔﺎﺻﻞ وٱﻟﻌﻈﺎم وٱﻟﻌﻀﻼت .
وﻋﻠﻰ ٱﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ٱﻟﺠﺒﻠﯿﺔ ٱﻟﻤُﺤﺎذﯾﺔ ﻟﺤﻤّﺎﻣﺎت ﻣﺎﻋﯿﻦ ﺗﻢّ إﻧﺸﺎءُ ﻣﻮﻗﻊ ِ ٱﻟﻤُﻄـَﻞّ
)ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ( وھﻮ ﻣﻮﻗﻊ ذو إﻃﻼﻟﺔ راﺋﻌﺔ ﯾُﻄِﻞّ ﻣﻦ ﺧﻼﻟـِﮫِ ٱﻟﺰاﺋﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻞِ
ٱﻟﺒﺤﺮِ ٱﻟﻤﯿّﺖ وﯾُﻤﻜﻨﮫ ﻣﻦ ﻣُﺸﺎھﺪة ِ ٱﻟﻤﺪن ِ ٱﻟﻔﻠﺴﻄﯿﻨﯿﺔ ﻛﺄرﯾﺤﺎ وﻏﯿﺮِھﺎ ﻣﻦ ٱﻟﻤﻮاﻗﻊ ِ
ٱﻟﺠﻤﯿﻠﺔ وٱﻟﻤﻨﺎﻇﺮِ ٱﻟﺮاﺋﻌﺔ .
317
qarTuli akademiuri wigni
ir. abaSiZis 16, 0179 Tbilisi
tel.: 222 7137; 551 227137; 599 960904
acad.ge; artlinesinfo@gmail.com
318