You are on page 1of 3

HỢP ĐỒNG MUA BÁN

(SALES CONTRACT)

Số (No): 2012/SAQ19
Ngày (Date): 20/12/2019

BÊN A (BÊN BÁN): CÔNG TY TNHH XUẤT NHẬP KHẨU TỔNG HỢP SAQ
PARTY A (SELLER): SAQ GENERAL IMPORT EXPORT Co.,Ltd
Địa chỉ: 1328/32 LÊ VĂN LƯƠNG, XÃ PHƯỚC KIỂN, HUYỆN NHÀ BÈ, THÀNH
PHỐ HỒ CHÍ MINH, VIỆT NAM

(Address: 1328/32 LE VAN LUONG, PHUOC KIEN VILLAGE, NHA BE TOWN, HO


CHI MINH CITY, VIETNAM)

Mã số thuế/ Tax code: 0314874016

Tel: (+84)2873073033
Mobile: (+84)981298637
Email: osa.saq.viet@gmail.com
Đại diện bởi/ Represented by: Mr. Ali Osamah Nabil Sadeq
Chức vụ/ Position: Giám đốc/ Director
Số tài khoản/ Bank account no: 700015622596 (USD)
Tại ngân hàng/ At Bank: Shinhan Bank (Vietnam)
Chi nhánh/ Branch: HoChiMinh City Branch
Mã ngân hàng/ Swift Code: SHBKVNVX

BÊN B (BÊN MUA): ABDUL BAQI SADEQ AL HEBSHI


PARTY B (BUYER): ABDUL BAQI SADEQ AL HEBSHI
Địa chỉ: ADEN DAR SAAD STREET, THE LINE OF ADEN TAIZ WARD, ADEN
CITY, YEMEN

(Address: ADEN DAR SAAD STREET, THE LINE OF ADEN TAIZ WARD, ADEN CITY,
YEMEN)

Tel: (+967)73266800
Đại diện bởi/ Represented by: ABDUL BAQI SADEQ
Chức vụ/ Position: Giám đốc/ Director
Cả hai bên thống nhất rằng bên A bán hàng hóa cho bên B với một hợp đồng theo
những điều khoản và điều kiện sau:
(Both the parties agreed that party A to sell to party B the commodity in the long-
term contract with the following terms and conditions)
ĐIỀU 1: MÔ TẢ HÀNG HÓA - KHỐI LƯỢNG - GIÁ CẢ - PHÍ VẬN CHUYỂN
ARTICLE 1: COMMODITY – QUANTITY – PRICE – SHIPPING FEE
1.1 Mô tả hàng hóa:
Máy đan lưởi B40
Dao dập
Cối dập
(Commodity: B40 meshing mahchine
Shearing blade
Shearing blade under)
Hợp đồng có giá trị đến ngày 20/06/2020 (This contract valid until June 20, 2020)
1.2 Đơn giá, Khối lượng, Xuất xứ, Phí vận chuyển (Unit price, Quantity, Origin,
Shipping fee):
CNF YEMEN
Số Mô tả hàng hóa Xuất xứ Đơn vị tính Số lượng Đơn giá Thành tiền
(No.) (Commodity) (Origin) (Unit) (Q’ty Unit) (Unit Price) (Amount)
(USD) (USD)
1 Máy đan lưới B40 Việt Nam Cái (Piece) 2 4930 9860
(B40 meshing machine)
2 Dao dập Việt Nam m 3.2 218.75 700
(Shearing blade)
3 Cối dập Việt Nam m 3.2 137.50 440
(Shearing blade under)
Phí vận chuyển (Shipping fees) 4600
Tổng cộng (Grand total) 15600

Bằng chữ: Mười lăm nghìn sáu trăm đô la mỹ


(In word: US Dollar Fifteen thousand Six Hundred Only)
Tất cả giá trên có thể thay đổi tùy theo sự biến động của thị trường và sẽ được hai
bên xác nhận lại trước khi gia hàng.
(All the price above can be adjusted according to the market level and confirm by
both the parties before shipment)
ĐIỀU 2: GIAO HÀNG – CHỨNG TỪ - ARTICLE 2: SHIPMENT – DOCUMENTS
Giao hàng trong vòng 60 ngày sau khi nhận được thanh toán đợt 1 (Within 60 days
after receiving First Payment)
Không được phép chuyển tàu (Transhipment: Not allowed)
• Lên hàng tại bất kì cảng nào của Việt Nam (Loading port: Any Vietnam port)
• Nơi đến tại bất kì cảng nào của YEMEN (Destination: Any YEMEN port)
Người bán sẽ lập đầy đủ chứng từ như: Hóa đơn, Phiếu đóng gói, Giấy phép xuất
khẩu, Vận đơn,...cần thiết cho việc xuất hàng từ Việt Nam sang YEMEN.
(The seller will make all documents such as: Invoice, Packing list, Export
permission, Airway bill or bill,...that is necessity for export from Vietnam to YEMEN)
ĐIỀU 3: ĐÓNG GÓI - ARTICLE 3: PACKING
Theo tiêu chuẩn xuất khẩu – (Export standard)
ĐIỀU 4: PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN - ARTICLE 4: PAYMENT
Lần 1: Thanh toán 6000 USD (Sáu nghìn đô la Mỹ), trước khi giao hàng
(First payment: 6000 USD – US Dollars Six Thousand Only, before delivery)
Lần 2: Thanh toán 9600 USD (Chín nghìn sáu trăm đô la Mỹ), trong vòng 10 ngày
sau khi nhận hàng
(Second payment: 9600 USD – US Dollars Nine Thousand Six Hundred Only,
within 10 days after recieved)

Thanh toán theo phương thức điện chuyển tiền. Tiền sẽ được chuyển từ Yemen đến Việt
Nam vào tài khoản người bán. (By TTR. The TTR will be done from Yemen to Vietnam
into account of the seller)

Bên B có thể thanh toán bằng tài khoản công ty thứ 3 khác do ảnh hưởng bởi tình hình
chiến tranh và chính trị ở Yemen, gồm tên tài khoản sau đây. (Party B can pay under the
third party’s account because of the war and political stituation in Yemen, include the
account’s name below:).
Tên tài khoản (Account’s name): ALI GADER ALSHAMMARY
TRADING EST
Số tài khoản (Acc No.): 6213543759941
ĐIỀU 5: ĐIỀU KHOẢN CHUNG - ARTICLE 5: GENERAL TERMS
Cả hai bên phải nghiêm chỉnh thực hiện hợp đồng này, bất kỳ sự thay đổi nào của
hợp đồng này phải được cả hai bên đồng thuận bằng văn bản. Hợp đồng này lập thành 02
bản. Mỗi bên giữ 01 bản, có giá trị ngang nhau.
(Both the seller and the buyer commit to realize this contract strictly. Any
amendment to this contract should be agreed by both the parties in writing. This contract
was made into 02 copies. Each party has 01 copy with equal value)

BÊN MUA BÊN BÁN BÊN THỨ BA ĐƯỢC ỦY


QUYỀN THANH TOÁN
(For the Buyer) (For the Seller) (For the third party of Payment)

You might also like