Professional Documents
Culture Documents
Colores1 PDF
Colores1 PDF
...¡IA1-A2
r
Elülizó
- COLORES 1 címú kbnyv(Jnket elsósorban a kbzépiskolában A Preparados - az elsó lecke kivételével- egyoldalnyi fela-
..a·1uró, 14-18 éves korosztálynak írtuk. Gondoltunk azonban datsorból áll, amelynek célja a kovetkezó oldalon találhaló o/vas-
~okra is, akik felsófokú oktatási intézményben, nyelviskolai mány elákészílése lexikai és/vagy nyelvtani szemponlból. Ennek
.eretek kbzbtt vagy onálló tanulás révén szeretnének meg- a résznek a feldolgozása tórténhel kózosen az órán vagy on-
snerkedni a spanyol nyelv rejtelmeivel, ezért az egyes leckék állóan.
3talma nem szúkülle a kozépiskolások érdeklódésére számot Az. elsó leckében kél oldaIon szerepelnek a Preparados
:..artó témakórokre és szÓkincsre. A kbnyv biztos lexikai és feladalai. Ennek oka, hogy az elsó oldal a spanyol nyelvre való
'""f€Maní alapokat nyújt a nyelwizsgára készülóknek is. ráhangolódásl szolgálja, és csak a második oldalon találhatók az
olvasmány szovegét elókészító gyakarlatok.
2. A kónyv felépítése
L1!iTD!i
A COLORES 1 tartalmát a logikusan egymásra épüló téma-
o(ÓI'ok jellemzik. Ezek sorrendjét a gyakorlati élelben jelentkezó A Lls'tos olyan leíró jellegCí éslvagy párbeszédes szoveggel
genyek, valamint a témakór és a hozzá illeszthetó nyelvtani kezdódik, amelyben szerepel a lecke lexíkai és nyelvtani IOrzs-
31]'8g egysége szabja meg. anyaga. Minden olvasmány szovege meghallgatható a k6nyvhoz
tartozó audio-CO-n. Az. olvasmányl minden eselben szoveg-
al A konyv részei: értésl ellenórzó gyakortalok k6vetik.
- 1i! lecke (Lección l-1i!] A nyeMani bsszefoglaló (6ramá'tical magyar nyelvú magya-
rázalokkal világíl rá a nehézségekre. A minél világosabb érthe-
- szószedet. (Vocabulario]
lóség kedvéért megadjuk a példamondatok magyar megfelelójét
is, szem ei611 tartva a kontrasztMtás elvét.
; i<.Ony.¡ elején részletes, táblázatos tartalomjegyzék segít
:a¡ékozódni mind a lémakorok sorrendjéról, mind a hozzájuk YA
:artozó beszédszándékokról és nyeMani anyagokról.
l:IVILlZAl:IÓ
cinco 5
A leckékellalálós kérdésekkel, kozmondásokkal, viccekkel is sziluációs gyakor1alok (kivéve a Balance gyakorlalail). A hal·
szerelnénk színesebbé tenni. Ezeket, valaminl egyes feladat- lás uláni szovegértés is az olvasmány lexikai és grammalikai
típuSClkat az aIábbí piktogamok és szmbólt.mol<; jelzik: anyagának e1mélyítését szolgálja. A gyakor1atSQ( végén minden
leckében fordilás is szerepel, amety mindig az egyik legnehe·
~ HaIIott szOvegértéS laladat zebb laladal, ám legb4ztosabb módja az anyanyelv es a céInyelv
k6z6fti i<lJ<lOOségek t u d a l _ .
Minden negyedik lecke után egy négyoldaJas ismétló lecke
GJ Párbeszédes !aladat
(Balance) lalálhaló. A Balance feladataínak megoldása
segl a tanullak átismétlésében, felfrissíti az elhalványull isfnere.
tel<ef, letefóségel nyú~ a számonkéres el6készitésére. Gyakor.
Iatai változatosak, drill jellegú és nagyobb nyelvi Ooállóságol
igényI6 feladatok is megtalálhatók k6z6tttik.
Modelo = péIda
A munkafüzet használatát nem kizárólag otthoni, 6nálló mun-
kához javasoljuk, hanem a tan6rán ís ajánljuk, kül6n6s te-
kinteltel a magnos feladatokra.
4. Módszertani megfontolások
Proverbio =kózmondás
A k6nyv megírása SQ(án az az eIv vezérelt, hogy a nyeManuJók
es
_...............------ - koroSZlályuktól oktalási kereteiktól függetlenül - minél
halékonyabban és a1aposabban sajálítsák el a spanyol nyelv
alapjait. Ennek két 6sszelevOje van: a megfelel6 szintú kom-
munikációs készség (akár szóban, akár írásban), valamint a
F~! Vogyézat!
nyeManilag is helyes megnyilvánulás e1sajálitása. E kél oldal
] fejlesztéséhez és egyensúlyban tartásához igyekezttink nagy-
számú és változatos gyakortatokal kidolgozni. RendkívUl fon-
tosnak lartjuk, hogy a nyeManítás és -Ianulás sarán tanár és
diák egyaránt lisztában legyen azzal, hogy nem elegendó
folyékonyan beszélni, hanem t6rekedni kell a gondolatok miné!
ponlosabb és árnyahabb kifejezésére. Ehhez azonban szükség
van a nyelvtani szabátyok alapos ismeretére és biztos lelhasz-
nálására is. A biztos nyeMani tudás magabiztosabb megszó-
Chiste:::: ,.j\Cc lalást eredményez.
Fonlosnak tartjuk a kontrasztivitást is elólérbe helyezni, mivel
csak az anyanyelv és a célnyelv külónbségeinek tudalos és
készségszintú ismerete eredményezhet szép, igényes meg-
nyilvánulásl idegen nyelvefl.
Legalább ilyen lontos azonban a mindennapi sziluációk
(meghívás, telefonbeszélgetés, vásárlás stb.) beszélt nyelvi
fordulatainak elsajátítása ¡s. Ennek a célnak az elérését a
Adivinanza = találós kérdés párbeszédes, szituációs feladatok segítik, amelyek be-
gyakorottatják a késóbbi aktív használatot, az élelszerú és
Meles megnyilvánulási formákat. Mindezek révén a tanulók
bálran mernek majd megszólalni, ha az adott élethelyzetbe
kerülnek.
3. A munkafüzet További szempont vall, hogy minél k6zelebb hozzuk a nyelv-
tanul6hoz a célnyelv kultúrájál, és ezállaJ is motlváJjuk 6t a
A kOnyvhOz munkafüzel is tartozi<, amety rengeleg lehelóségel tarUásban. E szempont gyakor\atba t6rténó átúlletéséhez tóbb
kinál a lananyag alapos begyakorollalására. A munkafüzel módol is talállunk. A legnyilválwal6bb a Civilización fejezet
feladalai szókincsükben és nyeMani nehézségükben ílleszked- kiaJakílása van. Emellett arra t6rekedlünk, hogy az egyes lecké-
nek a konyv olvasmányaihoz. E gyakorlalok célja a bevésés, ken beltil is sok kulturális ismerel birtokába jusson a nyeManuló.
ezért ilt kevesebb a krealív fetadal, és nincsenek párbeszédes, Ily módon az olvasmányok lerró szovegében szerepelnek ínlor-
6 seis
atoo). A hal- (pI. a spanyol és a magyar konyha k6z611i kül6nbsé- 5. Hanganyag
es grammalikai , a kozlekedésr6l, a vásárlási szokásokróQ, iIIetve a pár-
végén minden leSZédes részekben a célnyelvi országban él6kel jellemzó 2 db audjo-CD is része a nyelvk6nyvcsomagnak. A hang-
a: egyik legnehe- • események, tények fO<dulnak aó (pi. fogyaszlási szoká- anyagon szerepel minden egyes lecke olvasmánya, valamínl
és a célnyefv árak). hallás utáni szOVegértési feladatok. Piklogram jeI6Ii, hogy mely
ooyv egyik újdonsága, hogy színes oldalakon, gazdag feladatok szovegét találhatjuk meg a felvételen. A hanganyag
smélfO lecke rraci6s anyaggaJ;eleník mego A rajzok és fotók a célnye1vi szOvegátirala a munkafiizel végén találhalÓ. A k6nyv CD-jének
_ aK megoldása ezel hangulalál Iükrózi, módot adva ezálla! arra, hogy a tracklleosztását itt kózóljii<.
.anyutt isme<e- megísmel1<Bdhessen olyan ,észtetel<l<~ ~ a spanyd 11'I"iV-
~esére. Gyakor- ... sien éIók é1éléb6l, amelyekel szóvegszerúen nehéz leirni
_ 0'1 ónálJóságot ~ egzeles utca, bár, óIl6zkódés, tipikus ételek), a reálják
:e:1lQ becsempésznek a tanterembe egy csipel val6ságot a Budapest, 2005. novembe<
-e)SITlElITlí kívánt kultúráb6l.
0náJ1ó mun- J6 tanulást és sok si«lrt kívánurk
küJonOs le-
Tracklista
a nyeManuJók
: enül - minél -rack 1: ;rene - Lección 1 Track 34: ;rene - Lección 5 Track 65: ;rene - Lección 10
- spanyol nyelv "..,. 2' ll, Preparados ej. 1. Track 35: L5, Preparados e¡. 1. Trac!< 66: L10, Preparados ej. 2.
ó szinlú kom-
~ , valamint a
"..,.
"..,. 3' Ll, ej. 2.
4, U, ej. 4.
Track 36: L5. ej. 3.
Track 37: L5, Listos monol6g
Track 67: UO, Listos
Track 68: L1D, Ya ej, 8.
- . E két oldal
ezlünk nagy-
"..,.
"..,.
5, Ll, ej. 7.
6, L1, listos a-c
Track 38: L5. Listos dialógus
Track 39: L5, Ya ej. 9. Track 69: ;rene - Lección 11
-"", L1, Listos d-f Track 40: l5, ej. 10, Track 70: l11, Preparados ej. 2,
-..,. "
"..,.
:::'endkívül fon-
8' L1, ej. 12. Track 41 l5, ej. 13. Track 71: L11, ej, 3.
során tanár és Track 72: l11, listos
9' L1, Gramática 1
'€m elegendO --ad< 10: L1, Gramática 2 Track 42: zene - Lección 6 Track 73: Ll1, Ya ej. 8.
fatoR minél -"3Ck 11: L1, Ya eJ. 13. Track 43: L6, Preparados ej. 2.
ban Slükség -<d< 12: L1, ej. 16. Track 44: L6, Lislos monológ Track 74: zene - Lección 12
MOS felhasz- -<d< 13: L1, Civilización ej. 1. Track 45: L6 Listos dialógus Track 75: L12, Preparados ej. 1
b megszó- --ack 14: L1, Civilizaóón ej, 4. Track 46: L6, Ya ej. 9. Track 76: L12, Listos
Track 47: L6, ej. 11. Track 77: L12, Ya ej. 10.
rack 15: ;rene - Lección 2 Trac!< 78: L12, ej. 13.
-'"ad< 16: L2, Preparados ej. 1. Track 48: zene - Lección 7
-<d< 17: L2,lislos monoI6g Trac!< 49: L7, PreparadoS, ej. 3,
-'OC!< 18: L2, lislos dtal6gusok Lección UacI< 1- 14
-'"ad< 19: L2, Ya 81.10.
Trac!< 50: L7, Uslos monoI6g
" oaci<
- szítuáci6k
beszélt nyelvi
-<d< 20: L2, ej. 12. 1-3. dialógus
-'3Ck 21: L2, ej. 12.4-5. díal6gus
Track 51: L7, Lislosdial6gusok
Track 52: L7, Ya Elf. 10.
Track 53: L7. Ell. 13.
Lección 2,
Lección 3, toock
15 - 21
22 -26
az elérését a Track 54: l7.81. 16. Lección 4: track 27 -33
Track 22: zene - Lección 3
ameJyek be- --ack 23: 13, Listos Lección 5, toock 34 -41
eletszerú és -'3Ck 24: 13, ej. 8. Track 55: ;rene - Lección 8
Track 56: LB, Lislos monoI6g Lección 6: track 42-47
en a lanul6k --ack 25: 13, ej. 9.
-"3Ck 26: 13, Ya ej. 14. Track 57: LB, Listos dial6!J¡sok Lección 7, toock 48-54
€ etheJyzelbe
Track 58: LB, Ya 81. 7.
Track 27: ;rene - Lección 4 Track 59: LB, ej. 12. Lección 8, tr.lck 55-59
k a nyelv- 28: L4, Preparados 81. 1.
-'3iCK
¡iváJjuk 61 a Lecci6n 9, tr.lck 60-64
--ack29: l4, ej. 2. Track 60: zene - Lección 9
'esé/lezt6tlb 30: l4, L..Jslos ffi()l'1Qóg
-'3iCK Track 61: L9,L..Jstosffi()l'1Qóg Lección 10: tr.lck 65-68
ción fejezel --ack31: L4. Uslosdia!6gus Track 62: L9, Listos diaI6gusok Lecci6n 11: track 69- 73
egyes lecké- --ad<32: L4. ej. 8. Track 63: L9, ej. 7.
a nyeManul6. --ack33: L4. Ya ej. 13, Track 64: L9, Ya 81. 15. Lección 12: tr.lck 74 ~ 78
lflfor-
siete 7
IIrtBlom
CIM TEMA NYELVTAN KOMMUNIKÁCIÓS CIVILlZÁCIÓ CIM
SZÁNDEK
l. BEMUTATKOZÁS 1. A spanyol ábécé - Údvózlés - A spanyoI neve!<: 5.
IHolal 2. A kJejtés - Bemutatkozás Parll Ile
¿Qué tal? 3. A fónév és melléknév sorreodje ~ la Ópe
porhvor
4. A fóneve!< és melléknev€!<
neme és száma. AnéveIOk
5. A szeméJyes _ alanyesete
6. A ser ige ragozása 6.
7. Al -ar végü igék ragozása ¿Dónde
8. A lIamatse ige ragozása hacemo
9. EJ6!árószók en, de
10. A széxend hoy?
11. A targyeset
3. SZABADID6
9. A hangsúIytaIan bi'lokos_
10. Bóljár6szók: con, para
11.AszámokO-l00
Jun"",.
¿Qué te 2. A tóhangváltó igék - Meghívás elfogadása és színházmúsor
gusta 3. A querer és a poder ige és elutasítása
hacer? használala - Prograrnok ajánlása
9.
4. A gustar és a querer ige - Telszés, nemtetszés
használata kifejezése, indoklás
5. Rendhagyó igék: dec~ hacer, - Telefonbeszélgelés
poner, salir, ir alapkifejezései
6 személyes névmás
A
részeshatároz6s esete
7. Id6halározák
8. El6ljárószók: para, a
9. Yvagy e? O vagy u?
10. Quedar vagy quedarse?
Bocho
~CIÓ CíM TEMA NYELVTAN KOMMUNIKÁCIÓS CIVILlZÁCIÓ
SZÁNDÉK
5. K6zLEKEDES 1. Az hay que és a tener que - InfOlTTláci6kérés és -adás - Barcelona
"" neve!< llegar AVÁROSBAN hasznáJata utazással kapcsolatban, és Sevilla
Ópera. 2.NQ ... ni ... útbaigazítás bemutatása
favor? - Szolgáltatasol<
3. A .felajánl6· kérdés
, . 4. Kéf"dós:zók elóljár6sz6val
5.A_'000-100000
6. VÁSÁRLÁS l. A meIIéknév fokozása - InfOlTTl<'K:iókéré es -adás - Spanyd már1<ák,
¿Dónde 2. A személ\eS _sol< tárgyesete vásárlással kapcsotatban árucikkek
hacemoli 3. Az e/órevetett lárgy - Tetszés, nemtetszés
ua... _
4. A que vonatkozó rlévrnás kifejezése
hoy? 5. Rendhagl'ó igék: 00rJ0CeI; dar
okiraJy;
7. NAPIREND 1. A visszahaló igék - Találkoz6 megbeszélése, - Spanyol
J-~kai c.Qué dia 2. A kÓleljÓVÓ: ir a + fónévi igenév idóponl és dátum és magyar
<>perák e. hoy? 3. A névmások sorrendje kifejezése ünnepek
4. A que k6tószó - Meghívás elfogadása és
5. Az esto névrnás elutasnása
6. A todo, os használata - Üt1ap kit6nése
7. Az ¡dopent (óra) kifejezése
8. A dátum kifejezése
8. ÉTKEZÉS 1. A felszólító mód - Információkérés es - A spanyol konyha
¿Vamos 11 2. Algo - algún - ningún -adás étkezéssel
ayunar 3. Rendhagyó 1ge: traer kapcsolalban
juntoli?
-, mozi- - Tetszés, nemtetszés
:azmusor
, kifejezése
eID.
¿Qué ha.
A KOZEl- 1. A befejezelt melléknévi igenév
2. A k6ze!mútt (pretérito perfecto)
megbeszélése
- Múttbeli é1mények
elmesélése
- Toledo
MÚLTBAN
cho hoy? T6RTENT 3. Acabar de + fónévi igenév - Ok-okozati viszony
, , ESEMENYEK 4. A nada, nadie használata kifejezése
5. estar + gerundio - Levé! ¡rása
:s - Hernán Cortés és
11. HIREK 1. Az. e1beszéló múlt (pretérito - T6rténet. események
"azak
¿Dué pa!ló? indefinido) 01 eImesélése a múltban Francisco Pizarra
2. Rendhagy6 igék indefinido·ban élete
3. Az en ekiljárószó
al id6határoz6kban
nueve 9
¡Hola! ¿QuE! tal?
4.E
PREPARADD!I
~ 1. Seguro que sabes estas palabras españolas. Emparéjalas con las fotos.
Bizonyára ismerOO ezeket a spanyoI szavakat! Párosítsd 6ket a fot6l<la3J!
café, castañuelas, guitarra, playa, SCll'Tt>rero, tabaco. lcmate, tOl13fO, tero, zorro
a)' _ b},_-----,==-_
9 ) ' - - - - - h), _
0----- D----
La Habana
HlI('1I0S \ires
San! ¡s, Ir Clu
, Bogotá
,
--------------
Ciudad de México En casa, busca las capitales de los paises restant
O!thon keresd meg a 16bbi ország fOvárosát!
1
10 diez
PREPARADOS "j
4. Escucha, lee y repite.
HaHgasd meg, oIvasd el és ismételd!
- Hola, Concha. ¿Qué tal? b) - Buenas lardes, don GUmenllO. ¿Cómo está?
- Hola, Javier. Bien, gracias. Y ¿tú? ¿Cómo estás? - Regular, señor Muñoz, Y ¿usted?
- ;Estupendamente! - Bien, bien.
- Hasta luego. - Entooces hasta mañana.
- AdK>s. - Hasta mañana.
_ _ _ _ _ [kl úl [ny] _
.:A..al es el sonido que no existe en húngaro? ¿Con Qué letras lo escribimos? / Melyik hang nem /étezik a magyarban?
~pa.
- ~y.'epet! Lee en voz alta. ~ 7. Escucha, completa y lee en voz alta.
C»«Jsd fel! HaJlgasd mego egészitsd ki és oIvasd feI!
-
c..a t--.aoa"'a L""",_ _o Muri_ _o Mar_ _aJita
;'-eoU02
~.;;. ~na __io __ervante__
-~ar:
Go__ a _ evedo Mer_ _ede_ _
e) - Hola, Manolo.
- HaI,a, Pedro. ¿OJé tallas vacaciones?
- Bien, gracias. ¿Quién es ella? Es muy guapa. d) - Hola, chicos. ¿Vosotros también sois estudiantes
- Es Ana, también es estudiante. de la escuela de idiomas?
- Hola, Ana, Soy Pedro. Soy español. ¿Tú también eres española? - Sí, somos nuevos. ¿Qué tal?
- No, no soy española sino soy húngara. Hasta luego. - Bien, gracias.
- Hasta luego, Ana. - ¿Quiénes ensenan inglés en la escuela? Es que yo no so.
muy bueno con los idiomas.
~ La señora Jones y el señor Brown. Pero no te preocupes
él es muy simpático y ella también habla español.
9. Ordena el diálogo.
/JJirsd sorrendbe a pátbeszéd mondatait!
1. 2. 3. 4. 5. 6.
2. A kiejlés
Betü/Betükapcsolat Kiejtés Példa
e + a, 0, u, mshgzó [kJ Cuernavaca, cocodrilo, Octavio
C+€, i [a] Cervantes, vacaciones
eh [es] Nacho, chico
9 + a, o, u, mshgzó [gl Margarita, Hidalgo, Guatemala, gusto, inglés
gu + e, i [gl Miguel. guitarra (az u néma marad)
gü + e, i [gu] pingüino, cigüeña, nicaragüense*
9 + e, i eros [h] Gerona, mágico
h Hernán, ahora
j eros [h] Juan, jardinero, ojo
II ru Mallorca, llamo
ñ [n~ mañana
gu + e, i [k] Quevedo, máquina**
s [sz] Sebaslián, soy
y ru Gaya, yo
[i] y
v [b[ vida, Venezuela***
z [a] Ruíz, venezolano
• tobbes szám:
los profesores americanos las profesoras americanas mássalhangzó + es
magánhangzó + s
+
los estudiantes ingleses las estudiantes inglesas
~ profeso< de inglés - los profeseres de inglés. Al i\'en jelz6s szerKezelekn~ a jelzo nem kerúl t6bbes
14 catorce
személyes névmások alanyesete 6RAMÁTll:A
nosotros, nosotras m;
leI
z Izela!
... én
te
Ó
ón
vosotros, vosotras U
ellos, ellas
ustedes
ók
6n6k &. A SER (van, létezik) 1ge ragozésa
deseamos
...eseas deseáis
gusto, inglés ..ESea desean
.ü.AMARSE (hívják, nevezik) visszahat6 ige ragozása (yo) me llamo (nosotros,as) nos llamamos
""'O<éppen ragozzuk a DEOICARSE {foglalkozik vmíven igét ís. (tú) te llamas (vosotros,as) os llamáis
(él, ella, usted) se llama (ellos, as) se llaman
-Ijárószók
A szórend
e€Iltó mondat
-r:ro¡e általában: alany -
állítmány - tárgy.
_"esor enseña español. A tanár spanyolt tanít.
:r.:I6mondat
I&'OOszók után fardítctt szórend áll: ¿De dónde es Julio? Hová val6 Julio?
niszók: alany ---> ¿qué? ¿quién? ¿quiénes?
ma
tárgy
helyhatározó
jelzo, módhatározó --->
--->
--->
¿qué? ¿a quién? ¿a quiénes?
¿dónde? ¿de dónde?
¿cómo?
-
f9'"ama idohatároz6 ---> ¿cuándo?
Fa
fx;ema • -;gadó mondat
2géldószó általában az ige elótt éll.
StY'/ español. Nem vagyok spanyol.
=tampoco soy español. ~n sem vagyok spanyol.
1. A lárgyesel
• - argy, fogalom: Estudiamos hístoria. Tórfénelmet tanulunk.
• Személy: határozallan -, El médico cura una señora.
határozott -, El médico cura a la señora. El profesor enseña al estudiante.
quince 15
YA
2. Pierre Marin
3. Mauricio Vatverde
4. Petra Emcke
14. Deletrea.
Betúzd!
Ait Av Bolívo~ 67
Cerocas
, '$ 1''\.e sa
U 1.'a'''''
D olo re
p,o f osora
16 dieciséis
YA
6. Escucha y empareja los paises con las nacionalidades.
Haflgasd meg és párosítsd az országokat a nemzetiségekke!!
sar
olanda
ez.
aña.
- _Jónde trabajas?
~ -~jo en una escuela. Soy secretaria. ¿Y tú?
- i) soy modelo. Trabajo para una revista.
diecisiete 17
J CIVILIZACiÓN
2. Busca nombres geográficos de los países hispanohablantes con las letras del alfabeto.
Keress al ábécé betúive! kezd6d6 spanyol f6/drajzi neveket!
6. ¿Quiénes son estas personas fal'flosas? Traduce. Templomos Henrik Pap József
Kik €le a híres emberek? Fordítsd le! Zészl6s Antal yugodt Vasámap
Kereszt Penelopé
18 dlechiac'ha
É!ita e!i mi f'amilia ~
PREPARADO.
1. Empareja los diálogos con los dibujos.
Párosítsd a dia/águsokat a rajzokkal!
o o o
a - Esta es Antonia, mi compañera de clase. b) - Javier, éstos son mis hermanos, el - Hola, papá. Éste es mi amigo Julio.
~ Hola, Antonia. Me llamo Susi. ¿Qué lal? Rafa y Lola. - Hola. ¿Qué laJ, Julio?
- Estupendamente. - Hola, chicos. ¿Ové lal? - Buenas lardes. Mucho gusto.
too - ¿Tomamos algo? Tengo sed. - Mi que tú eres el novio de Belén. - Bueno, tengo prisa. Hasta luego.
-Vale.
cJiech.Jeve l. g
:2 LlliTOIi
~ Me llamo Felipe Rodríguez Delgado. Soy estudiante en el Instituto Miguel de Cervantes. Tengo 15 aii
Somos seis en la familia: mis padres, mis dos hermanos, mi abuela y yo. Vivimos en las afueras de Madn
Mi padre se llama Ignacio Rodrigucz de la Torre. Tiene 43 ai'íos. Es ingeniero en la SEAT, una
empresa de coches muy moderna.
Mi madre se llama Juana Delgado Conzález. Tiene 41 aíios, y trabaja ca
médica en un gran hospital de Madrid. Este hospital es muy conocidl
moderno.
Somos tres hermanos. Mi hermano mayor, Alberto, es un buen Cllll
Tiene 20 aiios y estudia en la universidad para ser abogado. Alberto y
somos parecidos. MI hermana menor se llama Teresa, es pequeib, tie
sólo 6 ailos y estudia en una buena escuela primaria.
Mi ahuela se llama Isabel. Vive con nosotros. Es de Salamanca, una cin
pequeiia.
Nuestra familia es muy divertida porque somos muchos, hablalllo
comemos mucho y nunca estamos tristes.
Tenemos un perro y un gato también.
i!O veinte
LISTOS
trabap como b ¿ son AJberto y Teresa? g)¿ es un joven atractivo para las chicas?
conocido y e¿ son los padres de Felipe? h} ¿ es una chica guapa para los chicos?
buen chico. d)¿ es doña Isabel? ¡}¿ es el hombre ideal para la señora?
:\Ibcrto y yo
e' ¿ vive la familia Delgado? n¿ es Onda Joven?
_ _ _ _ madre se llama Juana Delgado Gonzá~z, Tiene 41 "Ytrabaja como médk:o en un gran hospital
&J familia es muy porque son muchos, y comen mucho y nunca tristes.
veintiuno i!1
:2 6RAMATI
A ser ige 3. szeméIyU, jelen idejú alakjan nem fordftjuk magyarra (Javier es español. Javier spanyol.).
Ha az estar ige állapolot fejez ki, akkor e kél személyben sincs a magyar mondalban lélige,
akárcsak az el6z6 esetben (Javier está triste. Javier szomorÚ. Están cansados. Fáradtak.).
A 16bbi személynél a magyar mondatban is kitesszük a létigét (Somos estudiantes. Diákok vagyunk.
¿Estás cansado? Fáradt lIagy?).
i!i! veintidós
tiRAMÁTICA ..2
_a fónév ekStt á11nak. Magyarra birtokos személyragokXal fOfditjuk óket: mi libro (a kónyvem), tus hermanos (a testvéreid).
EJ61já,ószók
conmigo vel"" con nosotros, as velünk
-val/-ven contigo veled con vosotros,as veletek
con mis padres. A szüleimme/ élek. con él/ella vele con ellos, as velük
J :ara + lónévi igenév magyar megfelelóje áttalában az azért •••, hogy.... de minI a f6nti példarnondatokból is Iátjuk,
'"1iQYaJ' mondalból e1hagyhatjuk az .azére szÓI. vag.¡ másik, ene! azanos jelenlésú szerkezettel is helyettesithetjük.
A számok 0-100
veintitrés i!3
-
-..) YA
al ¿Cuántos son en la familia k:>s García? (6) n¿Cuántos años tiene su tia? (45)
b) ¿Cuántas hijas tiene el Sr. Garcia? (3) 9) ¿Cuántos años tiene ~ hija de ~ tia? (12)
e) ¿Cuántos perros tienen? (t) h) ¿Cuántas hermanas tiene ~ tia? (t)
d) ¿Cuántos años tiene ~ tia de Pepe? (82) O¿Cuántas amigas tiene Lola Garcia? (9)
e) ¿Cuántos años tiene su _ ? (90) D¿Cuántos años tiene Lola? (23)
i!4 veinticuatro
AV
e/ah!
f·'
. .
~
0('0&'2
lL
Obs¿f7S0
(\ 19('09\
e,ó(flP ,~
- •t
- .~
.C
-
- .~
.a
~
.91bsm U2 eb \' 91bsq lié! sb "9
,ori:JO ,eob ,Q::lnb ,8veun le es.) ,sloH - " onu.5.05.:"
VICtoria
(2000)
I
(2005)
Los Aeyes de España tienen dos hilos Yuna hija:. al ¿Cómo se llaman los primos de W
b) ¿Cómo se llaman los padres de
Los Reyes son abuelos.
el ¿Quién es el abuelo de VICtoria?
FeHpe tiene dos hermanas menores. d) ¿Cuántos hermanos tiene Pablo?
La hermana menor es Cristina. e) ¿Cuántas hijas tienen los Reyes?
Q¿Cómo se llaman los padres de Le
La primera nieta es Leonor. g) ¿Cuántos tíos tiene Victoria?
los Reyes tienen SE!lS nietos. h) ¿Cuántos años tiene Pablo?
8 nieto mayor se llama Felipe.
i!6 veintiséis
¿Qué te gusta hacer?
c..d1ar música rock estudiar francés escribir ej diario (personan usar el ordenador ir de excursión
jugar al tenis montar en bicicleta nadar tocar el piano ver una pelicula
:;¡-¿Tegusta películas?
4. Da la palabra correspondiente al dibujito.
primos de Mig - No. Me gusta de excursión. Add meg a rajznak megfelel6 szótl
padres de Irene
~s muy interesante.
Victoria?
di~¿Te nadar? a) La corrida de
e Pablo?
ros Reyes?
- No. Me gusta al tenis.
res de Leon~ b) En el cine Rex ponen una de acción aburrida.
aria?
Pablo? e) - ¿Qué te hacer?
cl Este es muy divertido.
- Me gusta jau.
di Esta tarde ,.mas de 1ftl
veIntisiete ~7
LlSTDS
' " 5. Escucha de nuevo el texto de USTOS y subraya las palabras que oyes.
HaJJgasd meg újra a USTOS szóvegét és hÚZd alá azokat a szavakat. amelyek eJhangzanak!
programa, especial, abunido, interesante, divertido, ponen, pelicula de horror, zoológico, cocodrilo, mucho calor,
partido de tenis, juega, hace fria, te apetece, teatro, organiza, poco tiempo, no me gusta, rechazas, preguntas,
escayolada, insoportable, bien, CD
6. Completa el cuadro. (
Toltsd ki a táblázatot!
4. Luis
B.A
1. A diftongálódó igék (e - ie; o/u - ue)
2. A t_ngv¡I~6Ig6k (e - le)
.=:
PEDIR (1) p;do pedimos Az ¡Iyen típusú igéknél (seguir, medir, vestir, elegir)
(kér) pides pedís a t6bbes szám 1. és 2. személye kivételével a
pide piden jelen idOiben az e hang ¡-re változik.
ati
a él.
3. QUERER * PODER
QUERER + fónévi igenév = akar vmit lenni: PODER + fónévi igenév = képes vmit tenni:
Quiero ir al cine. Moziba akarok menni. Puedo ir al cine. El tudok menn; moziba.
9. Y
5. Rendhagyóigék
DECIR (mondj HACER (csináQ
3D treInta
& AMÁTleA ::J
6. A személyes névmás részeshatározós esete
Ki"¡elenI6 mondatban nyomatékosítás céljából az egyszerú, hangsútytalan ala.kokkaJ együtt használjuk óket.
7. Idlíhatározók
ahora - entonces esta mañana - esta larde - esta noche a principios de - a mediados de - a finales de
después - antes por la mañana - por la larde - por la noche en septiembre
hoy - ayer - mañana a mediodia - a medianoche el lunes -los lunes - cada lunes
tarde - temprano cada día - cada mes el fin de semana - los fines de semana
mucho tiempo - poco tiempo
8. Eloljá,ószók
• para (idóhalároz6i kifejezésekben)
Marisol va de viaje para mucho tiempo. Marisol hosszu id6re e/utazik. ir de excursión
Estoy en la cama para un mes. Egy hónap;g ágyban maradok.
compras
• a [Irány kifejezésére) vacadores
¿Vamos a un partido de fútbol? Bmenjunk egy tocimeccsre?
Voy al cine. Moziba megyek. jugar al fútbol
tenis
9. Y vagy e1 O vagy u1 baloncesto
Estoy nervioso e insoportable. Ideges vagyok és kibírhatatlan.
Tengo siete u ocho libros españoles. Van hét vagy nyolc spanyol k6nyvem.
pero él otros les las morenas. j) Hace mucho calor. ¿ (tú) un Coca-cola?
(~~~t~ ,¿,~~_::-- .
3-
-ÚI:~~f-@'
~f ~ I
'vS
~' -¡:i ~
\ , ,~-
j
,~~L,. . . . . _'
~.- -'-~-¡'--,,-
bailar / divertido correr / aburrido vaqueros / cómodos películas históricas / interesantes
\1'
~~~í~
,I
I
3~ treinta y dos
YA
?] 13. Pregunta a tu compañero.
- Tegyél fel kérdéseket a társadnak!
.................................
- ¿Te gusta leer? • Usa:
- Sí, me gusta Leo Wdos los días.) todos los OOs, cada d~,
- No, no me gusta Nunca leo. siempre,nunca,
muchas veces,
a menudo, generalmente,
Ieer~ ir a la piscina hablar por teléfooo escuchar música 2 Ó 3 veces a la semana,
pintar cuadros jugar al baJoncesto ,,;a¡a.. oolar salsa • los 1lX"leS, cada 2 Ó 3 días,
eslooar español ir al ene usar el ordenador montar en bici casi l"K.J1C8, por las mañanas
...................................
cv. 14. Escucha losa diálogos y completa
HaHgasd meg párbeszédeket,
és
el cuadro.
a tó/tsd ki táblázatot!
4,
Carlos
Oiga
,
i
T_
porque (vivir) lXla ,;00 rruy roonal. un amanle de la vela Yfue miembro del equipo olímpico de
Los Reyes no residen en el Palado Real en el centro de 'lela eo los Juegos Oimpicos de 8arceIona de 1992.
Madrid, sino en La Zarzuela, una casa sencila en los Su rr<.jer, Letizia es period~ta eo la Española (TVE).
alrededores de Madrid. EJena orginalmente es profesora de inglés.
A Juan Car10s y a sus hijos les (encantar) los l1t Reina Sofía es de Grecia. Es "'9"lariana y no le (gustar)
deportes. Por ejemplo, a elle (gustar) mucho _ _ _ la corrida de loros. Le (gustar) _
montar en bidcleta. Oistina ¡Yactica varios de¡:x)rtes: mucho las artes y la música clásica
el squash, el dcisrno, la 'lela. Su marido, liíaI<i, es jugador de
baJonmano Yjuega en el equipo Fe Barcelona.
treinta Y lfES 33
~ CIVILIZACiÓN " . . ,
~ ·~1:J3
_.........-
'!i?_. ...."
IN V,O. T lH ~""",,,,U.,l_1l'I
A mi madre le aconsejo... porque le gusta...
...--
ASESINO(S)
co~F"l.lcro
OE INTERESES
-..",...
SIDNEY
-=-
...
P'\~Z ~
fl
.1\ 1'1
Ho\".\
'" Oltos
.
la estantena
la cocina
~
el baJío el comedor .
" ,
t la ducha
la puerta el rineOn l'
.. ¡
elsalOn el armario la ne~erd
el el
dormitorio despacho
la. ~entanaj?
~ ~ Ialamp1r~
~~ ttm . ..L
~Ia
~ mesa
..- la cama el e.scrilorio
edades, Sus plantas están en el " En el centro hay una redoOOa, Sobre ~ mesa hay Y
;;Jmente
que es revistas, Mi papá siempre lee el diario en e1 por eso p.mto al silkX1 hay una lámpara. Delante de la pared hay
tienen
una alta y larga. En la estantería está la cadena de música. En el suelo hay lila alfombra roja y oscura. Esiá
delante de la ' 8 saI6n es tuninoso porque tiene dos ventanas muy grandes. En las ventanas también hay
_ _ _ _ y una pecera con peces. En la pared tenemos muchos y algunas fotos de la familia.
treinta y cinco 35
LlliTDIi
~ Me llamo Andrés Rodríguez. Vivo con mi familia en Madrid, en un barrio
tranquilo, en las afueras de la ciudad. Nuestra calle es ancha pero no
hay mucho tráfico. Hay muchos árboles y flores. En esta zona hay
pocas tiendas. Nuestra casa está en una esquina. Es una casa blanca
de dos pisos. La casa tiene muchas ventanas y una gran terraza.
Al entrar en la casa a la derecha están el comedor y la cocina. La
cocina no es muy grande, es un poco oscura pero agradable. En el
rincón a la derecha está la nevera y aliado de la nevera el lavaplatos y
la cocina de gas. Mi mamá cocina mucho y siempre escucha la radio.
Pasamos mucho tiempo en la cocina porque mientras comemos,
, ; ~~ también charlamos. La abuela siempre lee sus revistas en su butaca al
-~. lado de la ventana y nuestro gato también come allí. En el comedor
hay una mesa redonda y muchas sillas alrededor de la mesa.
A la Izquierda la primera puerta es el despacho, la segunda es el
lavabo pequeño y la tercera la habitación de la abuela. En frente
está el salón. Es grande y muy luminoso porque tiene grandes ventanas
que dan al jardín, por eso es muy tranquilo. En el salón hay un sofá
rojo, dos sillones, una mesita, unas lámparas y muchas plantas. La tele
está también allí. En las paredes hay muchos cuadros.
En la segunda planta están los dormitorios. Cuando subes las
escaleras, llegas a un pasillo. Allí está el dormitorio de mis padres
que tiene una gran terraza.
A la derecha hay una habitación pequeña, es de mi hermana, María. Al
otro lado está nuestra habitación. Es muy grande porque vivimos
los dos allí: mi hermano Bernardo y yo. En nuestra habitación hay dos
camas, dos escritorios con dos sillas amarillas, un sofá pequeño, una
estantería con muchos libros y unos juguetes. En el rincón está mi
...~ raqueta de tenis y la bici de Bernardo. Y naturalmente está allí mi tarántula
y también LoIita, el hámster de mi hermano. Al fondo hay un baño grande 6.
y un lavabo.
*
- ¡Oye, mamá! ¿No sabes dónde está la tarántula de Andrés?
- ¿Qué? No me digas, María, que no está en su lugar. ..
Ay, ¡qué horror, Dios mío! Mira si está debajo de tu cama.
- No, no está aquí.
~
~~;~~=~- - No,
Mira,tampoco. -
--" O tai vez detrás de ia estantería...
~~~.
¡
I
j treJnta Id seis
\ I
LI liTO.
un barrio 3. Pon los muebles en la casa a partir del texto de LISTOS.
... pero no Rendezd be a házat a LISTOS sz6vege aJapján!
zona hay
blanca
a. el sajen el dormitorio el dormitorio la
cina . La
deMana de 105 padres ietrdld
le. En el
"-
~
aplatos y
111. habi\'atlón
la radio. / J
•
de la abuela
memos, el
butaca al lav;¡bc
comedor j
da es el
n frente
ventanas el dormi1orio
de los
un sofá el baño chicos
.Latele
el comedor: _
el salón: _
la habitación de Andrés: _
treinta y siete 37
~J. 6RAMÁTIL""
·
számnév + fónév
-.:
Este
2. Rendhagyó Ige: SABER sé sabemos • Al hay igének rYlcsen t6bbes számú aIakja, Esbs
(tud, ~mer) sabes sabéis és mindig megel6z1 a fónevet.
sabe saben • Az estar ige (ragozva) a fónév után álL • <
Ese
I Eses
3. SABER" PODER
SABER (!udl POCER (tud, ·hatlhet, képes vmire)
· -.:
4. Helyhatérozóozók
en frente de
; ....
_ 5"
aliado de,
junto a
encima de cerca de
debajo de lejos de
38 treinta y ocho
&RAMATlCA
5. Muchos, as / pocos, as vagy mucho, a I poco, a?
En nuestra calle hay poco tráfico mucho, a I poco, a + egyes számú fónév
por eso no hay mucho ruido. (nem megszárnlálható dolgok)
Hay mucho I poco chalca/ate en casa.
Míg a magyarban csak kozelre és távolra vonatkozá szavaink vannak: ez a ház, az a ház, itt vagyunk, ott dolgoznak,
addig a spanyol háromléle távolságot külbnbéiztet mego
• Az. este (esta, estos, estas) a beszél6hóz kózeli lárgyat / személyl jeloló fónév elótt áll:
Este escritorio es grande. Ez az íroosztaf nagy.
~akja, Estas personas vrven en el segundo. Ezek az emberek a másodíkon laknak.
• p.¿ ese (esa, esos, esas) olyan tárgyat I személyt jeleló fónév elótt áll, amelyik ahhoz van k6zel, akihez beszélünk:
all. Ese libro es interesante. Az a kónyv érdekes.
Esos perros están en el jardín. Azok a kutyák a kertben vannak.
• p.¿ aquellaqueJla, aquellos, aquellas) a mindkeltejüktóltávol asó tárgyat I személyl jeleló fónév e1ótt á11:
Aquella chica es muy bonita. Nagyon szép az a lány.
Me gustan aquellos árboles. Tetszenek azok a fák.
Ennek a hánnasságnak lelelnek meg az aquí, ahí, allí (itr, ott, amott) helytlatározók is.
7. A sorszámnevek 1 - 10
A spanyolban á1talában 1-tó110 -i9
10, 1a primer, 0, a 6°, 6 a sexto, a használják a sorszámneveket:
décimo piso fizedik eme/et.
20, 2 a segundo, a 70, 7 a séptimo, a
30, 3 a tercer, o, a 80, aa octavo, a 11-tól felfelé a tószámnév használatos:
4°,48 cuarto, a 90 , 98 noveno, a piso once fizenegyedik emelet.
5°, 58 quinto, a 100, 10a décimo, a l
treinta Jd nueve 39
YA
~ 13
9. ¿Ser o estar?
Nuestra cale en el centro de la 00dad. una calle bonita porque_ _---lmuy verde. Aliado de
marrón y alegre. ..., perro muy simpático, solo triste cuando mi abuela no en casa.
VIVimos en un barrio donde muchos árboles. Nuestra casa junto a un parque grande donde siempre -¿
____ muchos niños. Delante de nuestra casa el coche de mi papá pem en general pocos coches
La calle donde vivo larga y estrecha. unos árboles y dos parques allí. una calle tranquila y
quiosco de doña Inés. SIa LI"l8 mujer muy simpática. goroa y siempre alegre pero a veces
_ _ _ LI1 ~ seria. La casa en frente de LI1 edificio de muchos pisos y un parque. Al otro lado del parque
____ la escuela de Celia. En el parque siempre muchos niños. Por las tardes mi abuela también siempre
_ _ _ allí.
12. Con la ayuda del dibujo pon las preposíciones que faltan.
A rajz segítségével írd be az e/óljár6sz6kat!
40 cuarenta
VA
~ 13. Escucha el diálogo y completa el texto.
HaDgasd meg és egészítsd Id!
- Buenos días. Le llamo por el ant.IlCio del piso que . Necesito alguna sobre el piso.
de
- Buenos días. ¿Qué desea saber?
- ¿Dónde está el ?
- ¿Cuántos hay?
- Sí, naturalmente.
- ¿Adónde dan ~s ?
anqu;la y
- A una calle tranquila.
f-_ el
- ¿Cómo es e1 ?
~a veces
- Es un edificio antiguo de tres pisos. El piso está en el pero hay ascensor.
~I parque
- ¡Menos mal! Tengo dos coches. ¿Hayl , piso""
siempre
1. lakás
- Sí, pero solamente para un coche.
2. emele!
- Aja.,. Bueno, no importa. ¿Cuánto es el ?
14. Elige uno de estos pisos J casas de Ávila y en unas frases explica tu elección.
Válassz egy ávi/ai lakást / házat, és ¡ro le néhány mondatban, hogy miért tetszjk!
~Iorio,
Casa - precio: € 210.000 Piso - precio: E130.000
Vendo casa, 3 habitaciones, Piso 3 habitaciones, 2 baños, saJón,
cocina-comedor, 2 baños y patio. cocina, 2 terrazas, puertas madera,
~ está Garaje. Precio negociable. estilo rústico, aire acondicionado, calefacción
individual, armarios empotrados, cerca del castillo
~ 15. Quieres alquilar el piso Ila casa. Llama por teléfono e infórmate.
""" está Ki ~ béfeIni a lakásf / házat. Telefonáj és é«!eId6dj!
cuarenta y uno 41
....
CIVILlZAnd
claro
confortable
barato tradicional
oscuro
2. Lee el siguiente artículo. Empareja las palabras y expresiones subrayadas con su sinónimo.
Ofvasd el al a/ábbi cikketf Párosítsd az afáhúzott szavakat rokonér1elmú megfelelójükke/f
PREPARAD
1. Escucha el texto y pon las preposiciones que faltan.
Ésta es mi calle. Está un barrio anllgoo la ciudad. la casa hay un gran jardín
_ _ _ muchos árboles y flores. o la casa está el garaje y allí está nuestro coche.
la tienda doña Maria Y hay un supermercado moderno. las tiendas siempre hay
mucha gente. nuestra casa hay un bar y un cine. ,dfle está mi escuela.
~'1 2. ¿Qué ves en las fotos? ¿Para qué lolla necesitas? - ¿Qué es esto?
- Esto es un billete de avión.
- ¿Para qué es? ; en avión. """\
- Es necesario para viajar~
""'" --
nónimo. billete de metro y de autobús I
Ri?tl 0 - ' " subir al metro o autobús 50'=_""'- w:<-=~
o
:e o billete de metro / viajar en metro
o A
tarjeta de teléfono /llamar por teléfono
- Hola, Carla,
- Hola, Enrique. - La verdad es que no me gusta ir
- ¿Oué pasa? ¿Tienes algún problema?
en metro. ¿Puedo ir a pie?
- Sí, ya sabes ... , soy nueva aquí y...
- Sí, claro. Entonces al bajar del
no tengo ni idea cómo ir. - y ¿dónde compro los billetes? autobús tienes que girar y dar la vuelta
- ¿Desde cuándo estás exactamente - ¿No tienes abono? a la plaza. Llegas al Paseo de la
en Madrid? - No, todavía no tengo. Castellana.
- Pues. hace sólo una semana. - Entonces subes al autobús y compras - Aja, sí.
- ¿Te ayudo? el billete, Tienes que ir dos paradas 8.
- Vas todo recto hasta la primera
- Sí, pues ... ¿Cómo tengo que ir a hasta la terminal del autobús y bajar bocacalle, cruzas y doblas a la
mi escuela de idiomas? Es que para cambiar al metro, derecha. La escuela está allí, entre una
siempre voy en coche con mi amiga, farmacia y una carnicería, Yo
Luisa.
también tengo que ir hacia la misma
dirección. ¿Te acompaño? Podemos ir
juntos.
- Gracias. Muy amable de tu parte.
- Oh, es muy fácil. Tienes que ir todo Ésta es la estación de metro Plaza de
recto hasta la parada del autobús 27. Castilla. ¿Me sfgues?
- ¿Está lejos la parada? - Claro, claro.
44 cuarenta y cuatro
5. Completa las frases.
El metro conecta las de la ciudad. Los autobuses con Irecuencia por eso es fácii
ir de un barrio al otro. Para viajar en los medios de transJXlrte que sacar billetes o _
____ ir en metro. Primero al autobús número 8, Después el metro y vas tres estaciones.
e gusta ir Luego del metro y en la calle a la derecha. Vas por la calle todo recto y una plaza,
bajar del Vas unos 150 metros y después a la izquierda. a otra plaza y en la calle de enfrente.
~ vuelta
ea de la Su casa es el tercer edificio a la derecha.
~ ~
EstaciJn de ferrocarril
n Aeropuerto Taxi
Correos
~
cuarenta y cinco 45
&RAMÁTIl:A
Al hay que + f60évi igenév szerkezettel á1talános, mindenkire érvényes kotelezettséget fe¡ezünk ki,
míg a tener que + fooévi igenév szerkezettel rneghatározhatjuk. kinek kall a cselekvést végrehajtania.
3. "Felajánló" kérdés
4. Kérdilszók elilljárószóval
¿cuándo? ¿dónde?
¿desde cuándo? ¿de dónde?
¿hasta cuándo? ¿hasta dónde?
¿para cuándo? ¿por dónde?
46 cuarenta y seis
{") 9. ¿Dónde está la casa de Manolo? A 10, Escucha y completa,
Escucha el texto '1 búscala en el plano,
al - ¿();ga, po< fa""" ¡jIay un bar<o cerca?
,.,"",.,"'" '.
:" '.
· .
····: en el fondo ....:
.a farmacia : Usa: :
- -Ilospilal I :;
.,
el quiosco
el banco
Contos Farmacia
~
o ··
: cerca de
..:
el cajero automático
···: lejos de ..:
···: ..
1 ...:
~ coche aJ~de
···
EJ U~
.a moto
el semáforo ···: en el centro de :...
de
···:: enfrente ..:
¡Gasolinera 1 r.Es'7t4-(i~ón--' ··· dentro de ..:.
Correos
el teléfono
"
·:. fuera de ,. .: "
al ¿Qué medidas son buenas para 1. El transporte público es más barato que el coche.
solucionar el uso excesivo del coche El transporte público de Madrid no es malo porque Madrid
privado? tiene una red muy extensa. Es un transporte público muy
bueno.
bl En opinión de muchos el transporte
-.
e. público es caro y malo en Madrid. ¿Qué
le parece el precio de l€ del metro y del
2. Es una medida que no me parece mal. También lo hacen
en Zurich y es bueno para decirle a la gente que hay que ir
autobús?
en coche sólo cuando es necesario.
3. Funciona bastante bien. Hay una reducción de 20% de
el En el centro de Londres hay medidas la circulación. En Madrid también puede ser útil, por
para reducir el tráfico. ¿Cómo funciona? ejemplo. en la parte de bulevares, Barrio de Salamanca,
Chamberí. Argüelles ...
dI ¿Qué le parece la nueva medida de
pagar por el aparcamiento en todas las 4. Hay dos posibilidades. Por un lado hay que promover el uso
zonas de Madrid? de medios alternativos como el transporte público e ir a pie
y, por otro lado, el uso de la bicicleta, Hay que convencer a
la gente del uso de los medios de transporte alternativos.
El problema es que los conductores prefieren el coche a
al bl el di otro tipo de medios alternativos.
le dice a su padre:
Uega una cruca a casa: ~ una tM.Je08. y otra
__, \~ doS no\""s.
- P""". ~~-
mala. .' ·mero.
_Dime la b\.JeOB not': iu'nc\orla de maravilla.
_El alrbag de tu COC
¿ OUé le dice el t
- Tan pequeñ role al COche?
o y fumando,
cuarenta y nuevp 49
Las Ramblas . ·bal Colón
CristO
Barcelona está en la costa del mar Mediterráneo. importante. Aquí está el monumento a Cristóbal
Es la capital de Cataluña. Es la segunda ciudad Colón. El barrio gótico es muy famoso y bonito.
más grande de España. Es importante porque hay Es una parte antigua de la ciudad. Las Ramblas
muchas industrias aquí. Es la capital del norte de es una calle ancha y céntrica con bares,
España. Es centro económico, industrial y cultural restaurantes, quioscos y puestos de flores.
de la región. La Iglesia de la Sagrada Familia es La gente pasea allí, toma café en las terrazas o
el símbolo de esta ciudad. Su arquitecto famoso mira los escaparates. Las calles de Barcelona
es Antonio Gaudí. Barcelona tiene un puerto siempre están llenas de gente.
a) Barcelona es y está _
El Museo de Artes
y Costumbres Populares
•
II Sevilla es la capital de Andalucía. Es la tercera ciudad
más grande del país. En Andalucía producen - entre
otros - naranjas, vino, aceitunas y aceite de oliva.
En Andalucía hay playas muy bonitas y conocidas. J
Sevilla es una ciudad antigua de la época de los
1 árabes. El Alcázar (palacio árabe), La Giralda (torre de
1 la Catedral) y la Torre del Oro (hoy museo), a la orilla
l del Guadalquivir son los monumentos más
importantes. En Andalucía hay muchas fiestas
i
¡
populares y religiosas. En abril se celebra la Feria de
Sevilla que dura una semana y la gente bebe, come
y baila por sevillanas hasta la madrugada.
Plaza de España
· La Semana Santa es una fiesta religiosa muy
1t importante en toda España pero en Andalucía y en SE DICE Asi ...
autobús
EN HISPANOAMÉRICA
guagua (Caribe)
Sevilla tiene aún mayor importancia que en las otras
coche carro (Ioda Hispanoamérica)
partes del país.
conducir manejar (toda Hispanoamérica)
billete ticket (toda Hispanoamérica)
a) ¿Qué es y dónde está Sevilla? ¿Cómo es? coger tomar (toda Hispanoamérica)
b) ¿Cuáles son sus monumentos más importantes?
e) ¿Cuáles son sus fiestas más interesantes? ¿Cómo son?
,
El verbo coger es
i~ 50 cincuenta
vulgarismo en Hispanoamérica.
•
¿Dónde hacemo!i la!i compra!!rhoyi'
PARADO
1. Pon en orden las oraciones de los diálogos.
al - y ¿por qué no a la tienda de aliado? el - ¿Conoces el bar de enfrente?
- ¿Dónde hacemos las compras hoy? - Son siempre frescos y buenos. ¿Vamos?
Familia - Porque el supermercado tiene un surtido mucho mayor. - Sí. Las tapas son sabrosísimas,
- Vamos al supermercado. - ¿Y cómo son los bocadillos?
-Claro.
stóbal b) - ¿Puedo pagar con tarjeta?
- Pase por caja. d) - Gracias.
onito. - Lo siento, sólo en efectivo, - Tenga.
bias - Tenga. - Son dos euros.
ares, - Una barra de pan, por favor.
ores. ~ 2. Escucha y completa con cantidades.
zas o
a) - Un de queso el ~ de víno tinto y _
elona
manchego y _~~~~_ de chorizo. de leche. ¡Ah, sí! Y también naranjas,
_ _ _ _ en total.
sobres bolígrafos
periódicos camisetaS
medicamento zapatos
cincuenta y uno 51
;J LIliTU
A Hacer las compras en el extranjero no siempre resulta 6ciL Hay tiendas que son semejantes en Hungría y en
Espalia y que venden los mismos artlculos. Así son, por ejemplo, los supennercados e hipenllcrcados que tienen
grandísimo surtido de alimentos y bebidas, produc[Os químicos y de higiene, utensilios para el hogar y revistas.
Hay también centros comerciales que son tan grandes como en Hungría porque son internacionales en el
mundo entero.
L'l cadena de grandes almacenes más conocida de España es El Corte Inglés. Tiene más de tOO tiendas por todo
el país. AqlÚ podemos encontrarlo todo en los diferentes departamentos: ropa, zapatos, joyas, cosméticos, libros.
juguetes, etc. Pero ¿adónde vas si necesitas una postal y sellos, chicle o helado y regalos? La postal y los sellos
puedes comprarlos en Correos o en un estanco. Aquí además hay chicle, chocolate y revistas. Hay helado en las
heladenas y en las calles en los puestos de helado, y allí también venden refrescos y granizados.
Hay que saber también los lugares donde puedes comer un bocadillo o tapas o tomar un cafe con leche o un
refresco: estos lugares se llaman bares. El bar en Espaila no es sólo para tomar bebidas alcohólicas como en
Hungría. El horario de las tiendas también es diferente: abren más tarde que en Hungría y cierran después de
comer entre las 2 y las 5, pero por la noche están abiertas hasta las 9. Muchas tiendas en el centro están abiertas
los domingos también.
gría y en 4. ¿Qué puedes comprar en ... ? 5. Busca en el texto el ant6nlmo de las palabras.
que Clenen
y revistas. a) un súper: a) caro g) abrir
ajes en el
b) un bar: b} grande h) comida
por todo e) un estanco: e) eneootrar i) nacional
os, libros.
. los sellos d) Correos: d) diferente j) largo
lado en las
e) El Cortés Inglés: ~ _ el feo k) vender
eche o un
como en ry una heladería: nen efectivo 1) salir
espués de
-n abiertas 6. ¿Quedar o quedarse?
~ con el verde.
- Pues, te de maravilla.
7. Completa el diálogo.
-,---------------_?
- Quisiera un par de sandalias.
-¿--------------_?
- Blanco.
-¿ ~ 7
-¿ 7
- La talla 38.
-¿,-------------
- Me quedan bien.
-¿, 7
- Con tarjeta.
más de + számnév; menos de + számnév
1, A melléknév fokozása Esta cadena tiene más de 50 tiendas aquí.
al K6zépfok:
• El vino tinto es más caro que la sangría. A vórósbor drágább. mini a SéTlgría.
--
• La camiseta azul es menos bonita que la roja. A kék pófó nem o/yan szép, mini a piros.
• Estas sandalias son menos caras que aquellos zapatos. Ez a szandál o/csóbb, mini az a cipá.
• El jamón serrano es tan sabroso como el queso manchego. A serrano sonka ugyanolyan !inom, mint a manchego salto
bl Fels6fok:
• El Real Madrid es el club de fútbol más conocido de España. A Reál Madrid Spanyolország leghíresebb futballklubja.
• Estos vaqueros son los más famosos en el mundo. Ez a világon a leghíresebb farmer.
• Esta marca es la menos cara. Ez a márka a legkevésbé drága.
• Állhatnak: a ragozott ige elótt vagy a fónévi igenév után, vele egybeírva.
Lo compro. Megveszem.
Quiero comprarlo. Szeretném megvenni.
• A tárgyesetú személyes névmásokat nem mindig szükséges magyarra fordítanunk.
Lo veo. Lá/am.
z.
3. Az elórevetett tárgy
a.
Los sellos los compro en Correos. A bélyeget a pastán veszem mego
Ezt a szerkezetet akkor használjuk, amikor a tárgyat akarjuk hangsúlyozni.
Ilyenkor a határozott névelós tárgy a mondat elejére, az ige elé kerül, és névmás formájában meg is ismételjük.
Conozco una chica que habla bien el español. Ismerek egy lányt, aki jól tud spanyolul.
Hay tiendas que están abiertas hasta las 9. Vannak alyan boltok, amelyek kilencig is nyitva tartanak.
Magyar megfelel6i: aki, akik, amely, amelyek, akit, akiket, amelyet, amelyeket.
5. RendhagYóigék
CONOCER conozco conocemos
(ismer) conoces conocéis
conoce conocen
54 cincuenta y cuatro
l
8. Mira la lista de Sergio. Di qué y dónde tiene que comprar.
y
I
aquí.
1. Julio
2. Pilar
3. Miguel
I
1 56 cincuenta y seis
,
L
A
I!
) 13. Vais de vacaciones a la playa. Necesrtáis muchas cosas ...........................
pero sólo tenéis 515 euros. ¿Qué vais a comprar? ·:· ..
? ·: Usa:
...,10 - rápido
.::
- Creo que tenemos que comprar lUl ... ·:· útil - IMiI
_ - incómodo .::
-Tienes razón pero el ... es más barato/caro. pesado - ligero •
- Si, pero el ... es mucho más/menos importante porque . ) necesario
- ¿Y que te parece si compramos ?
- Vate, y también .. J No, porque .
p<áctico
.
•
·........................ ..
sandalas cómodas - 79 € maleta -87 E hola - 20 I noche €
sombrero de paja - 15 E mapa-9 € cámara fotográfica - 187 E
2 o 3 camisetas - 14E I camiseta guía turística - 19 € cámara de vídeo - 211E
traje de baño - 56 € unas botellas de refresoo - 1.50 € / botella roBo de película - 10 E
short - 47 € chocolatinas - 1.75 € pilas - 13 E
toalla - 9 E billete de tren - 55 € diccionario de bolsillo - 10 E
crema solar - 11 € billete de avión - 109 € diccionario grande - 20 E
gafas de sol - 8 E albergue juvenil - 13 € I noche
mochila - 35 €
Quisiera la~eta dirección varios ayudarle factura mas bien quedo nombre lenga
cincuenta y siete 57
D IVII: ZAl:1
~IBERIA
Mareas eon sabor a España
Iberia: Es una de las marcas más conocidas
Las marcas españolas ganan terreno en el extral\iero
y muchas de ellas son identificadas como marcas internacionalmente, pionera en vuelos inter-
"marle in Spain". continentales. En todos los países reconocen
Las principales empresas identificadas como Iberia como una compañía española.
completamente españolas son: Telefónica, El Corte Adolfo Domínguez: Una marca de moda de alta
Inglés, Adolfo Domínguez, Iberia, Tío Pepe, Zara, calidad y con un diseño preferido por muchos.
Mango, Poreelanosa, Chupa CllUps y Seat. Julio Iglesias: Es difícil definir a una persona
Las marcas menos identificadas como españolas como marca, pero Julio lo es. En todo el mundo
son: Springfield, [Álewe, Panama .Jack y Campero lo conocen.
Zara: Sin duda es la marca española con mayor Real Madrid: Es mucho más que un club de
reconocimineto mundial y mejor futuro, producto fútbol. Hoy día es W1a marca que tiene notoriedad
100% español. Es la primera multinacional de enorme en cinco continentes. Los extranjeros
origen españoL Existen 665 tiendas Zara en el conocen pocas marcas españolas, pero entre ellas
mundo. está Real Madrid.
Chupa Chups: No es sólo una marca, sino
también un producto totalmente innovador en el
mercado. (httpJlapp2.expansion.com-20-0&-2005, adaptado)
~anama M A N (, O
"u¡aCk
2. Empareja las marcas con los productos: 3. Presenta las siguientes marcas húngaras.
a) Tokaji, _
Iberia, Tío Pepe, automóvil. bebida,
Seat, cerámica, moda, b)TiszaCipó, _
Adolfo Domínguez, telefonía, zapatos,
Camper, Telefónica compañía aérea e) Ikarus: _
d)PiCk' _
.)Zsolnay, _
Proverbio
Cada uno sabe dónde le aprieta el zapato.
, ,
,
I -- -j
,
l
58 cincuenta y ocho
¿Qué día es hoy? y
desayunar 0
comer O
oeidas cenar O
inter-
onoeen
El chico cena. La niña se viste. La muchacha se peina. El señor se ducha. acostarse O
de alta "1 ducharse O
os. levantarse O
It
rsona
mundo peinarse O
Jub de
vestirse O
El joven se levanta. El niño desayuna. La chica se acuesta. La señora come.
tiedad
I\ieros
e ellas
2. Clasifica las escenas: día de trabajo mo día festivo (F). ¿Cómo lo sabes?
al bl el di
ID ~
~ a)
b)
e)
d)
T
• el
el
'llXl .ij
91
h)
if\ Hoy estamos a 13 de diciembre. Es tunes. el primer día me encuentro con un amigo y vamos juntos a un bar
de la semana, es un día de trabajo. para tomar algo. Tengo que estar en casa a las o
Durante toda la semana llevo una vida bastante porque la familia cena a las 9:30 de la noche. Durante
regular: me levanto a las 7:30. me lavo, me afeito, (a cena charlamos. ydespués de comer vemos la tele
me visto y me peino. Despues voy a la cocina pero no nos duchamos y tuego nos acostamos.
desayuno mucho. sólo lomo un yogur Ocereales. Pero los fines de semana y los días festivos todo es
Se que esto no es sano pero no tengo mucho tiempo. diferen!e. Entonces duermo hasta tarde, juego un poco
Luego salgo de casa a las 8:30. Uego rápido a la al tenis o con el ordenador. Esto me encanta. Cuando
oficina, el trabajo comienza a las 9. Generalmente quiero descansar escucho música de rack o vaya un
tengo mucho trabajo por la mañana. hasta la una. concierto con mis amigos.
Luego salgo para comer yvuetvo a la oficina a las 2:30. Es bueno tener dias de fiesta porque son diferentes.
Estoy en el trabajo hasta las 6. Después voy a casa o
=--
J.: - Hola. Susi. Soy Javier.
S.:- Hola. ¿Cómo estás?
1,, J.: - Pues genial. Es que el sábado es mi cumpleaños. Vaya invitar a
mucha gente. Vamos a preparar una cena sabrosísima. ¿Vas a venir? 7
I 5.:- Lo siento muchísimo, pero es que ya tengo un compromiso para
ese día. Mi hermana se casa y tengo que estar allí. Pero te felicito. a
J.: - Yyo también felicito a tu hermana. Adiós.
5.:- Adiós.
S.: - Hola, Paco. Es que no puedo ir a la fíe sta de Javi. pero de todas
maneras quiero enviarle un regalo. ¿Se lo das?
P.: - Claro que si. ¿Qué le compras? Es que yo no tengo ni idea. 8
S.: - Pues pienso comprarle un (O Oun DVD. ¿Cuándo le lo entrego?
P.: - Antes de ir a la fiesta puedes dármelo. Hasta el sábado. Susi. a
t
S.: - Hasta el sábado. e
d
•
60 sesenta
l:ISTOS
eren tes.
JI Estoy en el trabajo hasta las 6.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
e
a) ¿A qué hora vas a levantarte mañana? ry ¿A qué hora vas a bañarte por la noche?
b) ¿Qué vas a hacer después? g) ¿Qué vas a hacer este fin de semana?
e) ¿Cuándo vas a salir de easa? h) ¿Qué regalo de cumpleaños vas a darle a tu mejor amigo/a?
d) ¿Dónde y cuándo vas a comer? i) ¿Cuándo vas a organizar tu fiesta de cumpleaños?
e) ¿Cuándo vas a acostarte y dormirte? J) ¿Cuándo vamos a tener las próximas vacaciones?
sesenta y una
1. A vlsszahaló Igék 5.
A visszaható igékkel oIyan cselekvést fejezOnk ki, ameIy a cselekvés végrehajtójára irányul.
Vagyis: amikor mosakszom, magamal mosom.
2. A kózeljóvó
IR A + fónévi igenév Voy a organizar una fiesta. Vamos a entregarle los discos.
¿Vas a invitar a tus amigos? Vais a cenar tarde.
Va a comprar los regalos. Van a felicrtar a la novia.
Ezze! al igei szerkezettel a hamarosan bek6vetkez6 cselekrnényeket vago¡ esernényeket fejezzük ki.
3. A névmások sorrendje
a) Ha a mondatban ré$zes (me, te, le, nos, os, les) és tárgyesetO ~o, la, los, las) személyes névrnás is van,
a részes esetú mindig megelozi a tárgyesetüt.
b) Egyes és tóbbes szám harmadik személyben a le / les (neki, 6nnek, nekik, ónoknek) részes esetCí
személyes névmás a kónnyebb kiejtés miatt "se"- re változik.
Quiero comprarme un coche. t:ste me encanta. Szeretnék venni magamnak egy kocsit . Ez itt nagyon tetszik.
Aveces participo en un buen partido de fútbol. Esto me encanta. Néha játszom egy jó mérk6zésen.
Nagyon é/vezem (ezt).
k elsó mondalpárban szerepló mutató névmás egy konkrét f6névre (coche) vonatkozik,
amelynek van neme és száma.
A másodikban szerepl6 névmás nem egy bizonyos f6névre utal, hanem egy egész mondatra
(A veces participo en un buen partido de fútbol.), ezért egy Ún. semleges alakot kell használnunk.
Ez az esto. Ennek a névmásnak csak el al egy alakja létezik.
b) Durante toda la semana llevo una vida regular. Egész héten rendszeres életmódot foIytatok.
r-
Son las dos. A las dos. Son las ocho de la tarde.
Son las dos y cuarto. A las dos y cuarto. A las diez de la noche.
Son las dos y media. A las dos y media.
Son las tres menos cuarto. A las tres menos cuarto.
Son las dos y átez. A las dos y diez.
Son las tres menos veinte. A las tres menos veinte.
8. A dálum kifejezése
sesenta y tres 63
YA
2.
3.
4.
,
) 11. Invita a tu amigo.
64 sesenL"a y cuatro
13. Escucha y marca qué hace Isabel durante la semana.
escuela
piscina
entrenamiento
inglés
piano
compra
dne
visitas
fiesta
14. Sustituye los sustantivos con pronombres. (i"nvitan a sus amigos. - Les invitan)
sesenta y cinca 65
-y CIVIJ:lCACIO
1. Busca el equivalente húngaro de las fiestas. 2. Agrupa las fiestas españolas. Algunas
¿Cuáles son las diferencias entre los días pueden pertenecer a varias categorías.
festivos de España y Hungría?
al Día festivo en todo el país:
El 5 de enero en España es fiesta
pero en Hungría es día de trabajo.
El15 de marlO ... b) Día festivo sólo en Madrid:
el Fiesta religiosa:
". taasu mamá : .. t?
Un niño le pregun . \ lecha de mi n3Clml8n O,
_Mamá, mamá, ¿cual es a
_ El 22 de abril. . día de mi cumpleaño s\ d) Fiesta internacional:
_ ¡Qué interesallte, el mismo
66 sesenta y seis
,¿ Vamos a desayunar juntos-i' . r )
-:;:....._._
. ----=:..-........:=--------0,.--===l" 11
sesenta y siete 67
(el, Los húngaros y los españoles tienen un horario la carne con arroz o patatas como en Hungría, y la
diferente para las comidas. Los españoles en general ensalada también es diferente porque la comen
comen m:Js tarde que nosotros los húngaros. de primero, antes del plato fuerte. Contiene lechuga,
Para el desayuno toman algo ligero: una taza de café tomate, cebolla, aceitunas y a veces pimiento. Siempre
y galletas o un bollo. los fines de semana generalmente le echan sal, vinagre y aceite de oliva. De postre toman
desayunan tarde, a las 9:30 o m:Js tarde. El chocolate un pedazo de tarta, alguna fruta (sandía, melón o
con churros es un desayuno típico y favorito de los melocotón), helado o un yogur.
españoles. la merienda también es ligera: un bocadillo.
las tapas son pequeñas porciones de alimento que la última comida del día es la cena entre las nueve
sirven para llenar el estómago vacío. Como la comida y las once de la noche. La familia se reúne para cenar
es a las dos o más tarde, es necesario tomar algo para ensalada y fiambres o algo ligero. Mucha gente no cena
matar el hambre hasta la comida. en casa sino sale con amigos para comer en un
Para la comida toman algún plato abundante que restaurante.
puede ser carne o pescado con verduras. No comen
- ¿Qué os traigo?
- Para mí una horchata, por favor.
- No tenemos ahora. Te aconsejo un granizado de limón.
- Bien.
- y para mí, tr:Jeme un cortado.
- ¿Y algo para comer?
- No, gracias.
¿ -------~----_? - ¿------------_?
- Me apetece un café COll leche y un agua mineral. - La tortilla de patatas es muy rica.
- ¿----------_? (... )
1. A felszólító mód (egyes és tóbbes szám 2. személy) Ezekkel az igealakokkal csak felszólításl 1
tudunk kifejezni, tillás! nem.
a} Képzése,
Egyes szám
Szabályos alal<ok, Rrodhagyó aIal<ok,
hablas .... decir -- di poner"" pon tener - ten
traes trae hacer"" haz salir sal valer - val
pides"" pide ir .... ve ser sé venir - ven
Tobbes szám
- os movéiS
--
te mueves muévete moveos
os dom'is
-
dormid + os dormíos
-
te duel1nes duérmete
te pones ponte os ponéis poned + os poneos
70 setenta
"'1 6. En la cocina - Construid diálogos.
- ¿Puedes preparanne un plato de fiambres?
- Sí, porque hay de todo: jamón y chorizo. Ahora te 10 preparo.
- No, porque no lengo en casa jamón ni chorizo. ¿Vas a comprar?
paella arroz, mariscos, carne, sal, azafrán arroz, mejillones, gambas, pollo, sal, azafrán
(,j\ 7. Escucha las siguientes recetas. ¿Cuáles son los verbos que no oyes? Subráyalas.
(meter) todo en un plato grande. (Echar) sal, pimienta, vinagre y aceite de oliva y luego (mezclarto)
con cuchara y (echar) las verduras necesarias. Al final (añadir) el agua y un poco de sal.
el (Echar) en el aceite caliente las patatas con la cebolla peladas y cortadas. En un bol (batir)
los huevos (ponerle) la sal. (Mezc/ar) el huevo balido con las patatas y la cebolla y _
((reir/o). Finalmente (darle) la vuelta a la tortilla con un plato y (poner/a) otra vez en la sartén.
setenta y una 71
A
.............. ".
G'J 9. ¿Cómo hay que preparar paella, ensalada mixta y tortilla de patatas? .:• cortar
Usa: .:•
freír
- ¿Qué hago primero? - Oye, aYÚdame. ¿Dónde hay una sartén? añadir :
- Lava los tomates. - Mira en el annario. echar •
- ¿Y despu6s? - Pues aquí no hay. . . ~ pelar •
- CÓrtalos. - Entonces búscala en ellava~ lavar •
mezclar
remover
~1 10. Construid pequeños diálogos usando las preguntas y respuestas dadas.
. .
Preguntas: Respuestas:
- Oye, me das un poco de... -Sí, toma.
- ¿Me puedes dar un / una.. ,? - Aquí lo Ila tienes.
- ¿Tienes un poco de... ? - Está en la cocina. Búscalo /Ia.
- Dame un I una....por favor. - Hay en la nevera. Tómalo Ila.
de primero
t...._ _ ~ + .'
de segundo
de beber
de postre
.....--------------t-----------~·?UwJC\I!
otra cosa ~vf ... Rr.
,
sf!L",ooJ" L ~D_ 1
BIf€
11
l••
oo.
[:lopas y (\lemas
Gazpacho andaluz (en temporada)
caldo de pescadores con arroz
Sopa de mariscos
cA\\oces
Paella mixta
Paella marinera
al Marisco: _ e} Verduras: _
b) Pescados: _ ~ Frutas: _
setenta y tres 73
La cocina española
Los platos típicos españoles SOl! diferentes en cada región Un postre tíPICO de navidad es el turrón. Hay dos tipos:
de España, sin embargo hay algunos platos que son el turrón duro y el blando. Los dos contienen almendras
conocidos y preferidos en tOdo el país. y miel.
Entre las sopas hay que mencionar el gazpacho. Esta sopa la bebida más conocida es la sangría. la preparan a base
fría y ligera contiene tomate y otras verduras como el pepino de vino tinto y frutas (naranja, piiia y manzana). Es muy
y la cebolla. Generalmente la toman en verano. refrescante. Otra bebida refrescante es la horchata. Es de
La paella procede de Valencia. Es un plato a base de arroz, chufas y de azúcar. (En Hungría no hay chufas.)
mariscos y carne. Es amarilla porque lleva azafrán también. Podemos ver que todos los platos espaiio1cs son muy
La tortilla de patatas contiene huevos, cebolla y, naturalmente, sabrosos aunque un poco diferentes de los húngaros.
patatas. Este plato es simple pero muy sabroso. Lo prepaIdll La cocma española es ligera y sana porque usan aceite de
también para las fiestas. oliva y comen muchas verduras, y llluchos pescados.
Es _
Es _
74 setenta y cuatro
¿Qué tiempo hal:e?
PREPARADD.
1. Empareja los sustantivos con los verbos correspondientes.
pos:
"Jm
al la lluvia
~ 1. hace viento e) el frío
~. 5. está nublado
nla nube
*
b) la nieve 2. relampaguea 6. hace sol
bJ.se
mu\'
Es de
el el relámpago
? 3. nieva g) el sol 7. hace calor
uy
di el viento
~
~
~
4. llueve h) el calor
1 8. hace frío
Barcelona
Sevilla
.,Q
,.
~
,
~
'<
o
Madrid
..
~
o "'. <~
<
Burgos
Santiago
de Compostela
Palma Valencia
de Mallorca Bilbao
setenta y cinca 7S
~ El Reino de España se encuentra en la Península Los grandes ríos de norte a sur son: el Ebro, e
Ibérica y su forma de gobierno es la monarquía consti- Duero, el Tajo, el Guadiana y el Guadalquivir.
tucional. El Estado se compone de , 9 comunidades El clima en Espana es variado. En el norte los ver
autónomas que tíenen en total 40 míllones de nos son menos calurosos y los inviernos fríos. L1ue
habitantes aproximadamente. Su moneda, como en mucho, así que esta región se llama España Verdl
otros p<líses de la Unión Europea, es el euro. La por sus bosques. En el centro los veranos son calu-
caprtal de España es Madrid que se halla en el centro rosos, largos y muy secos. Los inviernos son frí
del país. Olras grandes ciudades son Barcelona, pero con poca lluvia y sin nieve. El sur es conoci!i:
Valencia, Sevilla y Zaragoza. por su clima cálido. Los inviernos son cortos
España linda con Portugal en el oeste, con Francia y suaves, con mucho sol y cielo despejado. Los vera-
Andorra en el norte. Tíene fronteras con mares tam- nos son largos y muy calurosos.
bién. A Espana también pertenecen las Islas Baleares En España todo el mundo puede encontrar el clima
en el Mediterráneo y las Islas Canarias en el Atlántico. conveniente para sus vacaciones: sol, calor y pla)a
El idioma oficial es el español, pero también hablan para los amantes del verano, o nieve y frío para I~
el catalán en Cataluna, Valencia y en las Islas esquiadores. Incluso uno puede esquiar en la Sierra
Baleares, el vasco en el País Vasco y el gallego en Nevada por la mañana y bañarse en el mar por la
Gallela. tarde.
- ¿Dónde queréis pasar las vacaciones de invierno? -¿Te gusta este tiempo?
- Pues no sabemos. Creo que vamos a Suiza para esquiar. - Ay no, hace tanto frío. Prefiero el sol.
- Vais a lener frío. El invierno es bastante duro allí.
- No creo. Vamos a pasar las vacaciones activamente.
76 setenta y seis
LISTOS
6. Responde a las preguntas.
al ¿Qué tiempo hace fuera ahora? d) ¿Qué significa 'un invierno duro"?
bl ¿Cuántos grados hay ahOfa? e) ¿Qué haces para no tener frío?
el ¿Dónde se puede esquiar en invierno? ~ ¿Cómo son ~s vacaciones activas?
~ 7. Escucha y completa.
también un idioma autonómico, se llama gallego. EI del País Vasco es el vasco o euskera\
2. A por elóljárószó
El norte del país se llama España Verde por sus bosques y abundante vegetación.
Az ország északj részét erdóségei és dús nóvényzete miatt ZóId SpanyoIországna nevezik.
Az. estar + gerundio szerkezettel oIyan cselekvésróI vagy tórténésr61 beszOOnk, ameIy éppen a beszéd pilanatában zajlik.
78 setenta!d ocho
10. Elige una respuesta y completa la frase.
YA
. -
a) - Hace muc:ho calor. ¿Qué vamos a hacer'? d) - Por fin, hace l:xJen tiem¡:x:l. ¿Vamos a ... ?
- Vamos a la playa porque ... - ...rernar'? - Si, p<J<Que.••
- Vamos de excursión porque .. . tomar el sol? - No, ...
- Vamos al museo . - ...jugar al bádminton? - ..
b) - Hace mucho frío. ¿Qué hacemos? e) - Uueve bastante, hace un tiempo horrible. ¿Qué quieres hacer?
- Nos sentamos en una terraza ... - Quiero ir al cine ...
- Paseamos en / por ... - Pretíero quedanne en casa ...
- Nos quedamos en casa ... - Me apetece dooni" ...
e) - Oye, mira está nevando. ¿Oué te apetece hacer? n-Mira, está nublado. ¿Te apetece salir?
- Prefiero patinar . - Si, porque..
- Quiero esquiar . - No, porque ...
- Pienso ir al cine . - Bueno, entonces prefiero...
, r..1 12. Elige un país de América Latina.
·1 11. Haced preguntas Y reoponded.
Tu compañero debe adivinar de qué
país estás hablando•
• tiempo / México / viento
- ¿Qué tiempo hace en México?
- En México hace mucho viento. - Es un país que linda en el oeste
con Colombia, en el norte con el
• grados /Ilover /12/lnglaterra Caribe, en el sur con aras:::'>'l
y en el
---
- ¿Cómo es el tiempo en Inglaterra?
este con el océano Atlántico.
- Llueve y hace 12 grados.
- ¿Es Venezuela?
c
al grados / Rnlandia I -15 C
setenta y nueve 79
--
~ YA
e) Cuando hace mucho o me gusta ir a la playa, j) Cuando el cielo está , no se puede ver el sol.
a) Vas de viaje a Escocia. Es octubre. ¿Qué vas a leer en el pronóstico delliempo? ¿Cómo le vistes?
b) El fin de semana quieres ir con tus amigos a las montañas. Queréis esquiar. ¿Cómo imaginas elliempo ideal?
el Vas a Cuba. ¿Cómo es elliempo? ¿Qué programas te imaginas?
t!; 15. Cuatro amigos cuentan qué tiempo, estación del año o lugar prefieren y qué
les gusta hacer entonces.
tiempo lugar actividad estado de ánimo
1. Marisa
2. Andrés
3. Verónica
4. Bruno
18. Mira es1e pron6sttco de un periódico espeftol. ¿Qué tiempo hace en Espefta?
• Tooloose
_.
..... ..-
-
..
Despejado 0&& Mar gn;ese
_ Variable
...:t.. Fuerte martjada
""
.
_ Marejada
Q; Q'Wascos
~ lJJvia .:.= Mareja<ila
,..- A Antbclón
== tllebl8 B"~
-
~ Voento
19. Completa los diálogos. También puedes usar las expresiones anteriores.
a) -¿, ? Q -¿-----------,
- No sé. No encuentro el pronóstico. - No creo. No hace frío pero tampoco hace sol,
b) -i , g} - ¿Vamos a la playa?
haY calor.
• Donde haY humo,
1. Las canarias
*
a) Es una de sus regiones más importantes por su industria, comercio y vida cultural. al
bl Su clima es tropical. 2. Meseta central b)
el Producen verduras y es famosa por su naranja muy rica. 3. Gantab<ia e)
d) Su gente vive de la pesca Yes una región verde porque llueve mucho. 4. Valencia dI
e) Es una zona montañosa con importante producción de vinos. 5. Andalucía
e)
ij Su agricultura es importante, se produce aqLi mucho aceite de oliva. 6. Cataluña
Sus playas atraen a muchos turistas.
Esta semana hemos ido a Valencia para la fiesta que se llama Las Fallas,
Es una fiesta en honor a San José, patrón de kJs carpinteros, El motivo
de esta fiesta es saludar la primavera y quemar las malas cosas de la
vida. Las maJas cosas de la vida las simboflZaI1 grandísimos muñecos de
cartón que son las fallas o kJs ninots,
Hoy es lO día de San José, lO 19 de marzo y ya han quernaOO todos kJs
ninots. Nunca he visto algo tan interesante. El tiempo ha sido muy
bueno, no ha llovido y hemos pasado todo lO tiempo muy t>en.
Actualmente, esta festividad se ha convertido en una atracción turística
muy importante, Desde lO 15 hasta lO 1g de marzo kJs días Ynoches en
Valencia son una fiesta continua.
yo ét nosotros ellos
b) - Oye, ¿por qué legas tan laIde? el - 1-.1 k> QL<lPO que está Paoo l<>fI
ochenta y tres B3
LlliTUIi
~ El diario de Susi
12 de marzo 13 de marzo
Slo~ he tenido un día hOllMe. vUe he lecantado gon casi las 12 de ea noehe. ..Acaban de .se eos
temp.,ano. u\demás, esta semana ha Ilo'ido ~ ho~ incitados. godos estamos cansados. toda ea
(a"biéa. 2s(0 me ha puesto de mal huma.' así que no habitación está deso.d,.ada ~ sucia. godo ha Sido
(,.go ga"as de sal" de casa. ¡a"tástieo. Slcmos bailado, - yo can vUa'io, un Chica
uIIo he hecho nada. epew.o aeaba de Ilam",me y me guapísimo que acabo de conoce.I, - u\llilO.lO ha tlaído
ha i"'itado al eiM pelta "0 le ho aoompOliado. u\J\0 ho l.l1lOf:: d¡seos de fango y nos ha cllsmiado a ba¡ºa~Qo.
qucdndo en casa paM aYl.ld(li( a mi momá. vUoliana Slemos jugado tambié" ~ cMa'io ha ga"ado dos
es el! cumploOlios de Ca"los. vUamá ha p,,!,,,,ado la c/lfltados a un COI1Cie.\to de guUm:1l1l y I1H$ Ita ¡n~¡f.ado a
""la do cumpleaños, yo he ido de can'!'.Ios ~ Julia le mí. uIIo me eo puedo ele". q¡ yo ee he dado IMi
ha a~udado a()jden'" las habitaCiones. ul/atu.\almente númelO de telé¡a"o. ¿vtle 'a a 110m'" p.\onto?
epoca no ha hecho nada. ul/unea ha", nada. ¿Cómo 2spelo que sí. Sla Sida un día agotado\ pelO
puede sel alguien tan peleoaso? ul/unca he 'isto a m"'a<ieeOSa. 2stoy cansada, me 'ay a do."'"-
nadie ca..o ;Q. Cilueno, ahllAa tengo que (Aaba]",.
84 ochenta y cuatro
6RAMÁTICA JIJ
r.
1. A befejezett melléknévi igenév (el participio pasado)
al Képzése: a f6névi igenév (infinitivo) -ar/-er/-ir végzódése helyére az -ada/-ido végzódés kerül.
invitar .... invitado llover .... llovido vivir .... vivido
b) Használata: jelzókénl használjuk a fónév vagy a létige mellett. lIyenkCY a hozzálartoz6 f6néwel,
illetve alannyaJ nemben és számban egyeztetjük.
la habitación desordenada a rendetJen szoba
las tiendas están cerradas. Al üzletek zárva vannak.
el Rendhagyó paItidpio pasado aJakolc
decir
-- dicho pon...
-- puesto
-- --
hacer hecho romper roto predecir, deshacer, describir,
abrir abierto ver visto proponer, devolver, descubrir e::J
escribir
morir - escrito
muerto
volver
cubrir
- vuelto
cubierto
b) Használata: Az egész kóze/i múttban vagy még nem lezárult Visszaható igék: me he lavado
idószakban lezajlott cselekvéseket és eseményekel fejezi ki, se ha levantado
nos hemos vestido
Apretérito perfecto használatát bizonyos idéíhatározók is jelzik.
,
• A fenlieken kívül ezt a mún idót használjuk a k6vetkezó id6halározók mellelt:
ya már alguna vez va/aha, valamikor is
todavia még nunca soha
despertarse 7 (8)
levantarse 8:30 (9)
vestirse rápido ~entamente)
desayunar algo (nada)
salir de casa 7:15 (7:45)
ir a pie (en metro)
llegar tarde (en punlo)
estudiar mucho (nada)
comer en casa (en la escuela)
jugar al baloncesto (al tenis)
encontrarse con el/la noviola (los amigos)
volver a casa temprano (larde)
cenar en casa (fuera)
bañarse (ducharse)
ver la lele ~eer un libro)
acostarse 10:30 (11)
7. Cuenta qué has hecho hoy. ~ 8. Escucha y marca lo que ha hecho Ana.
, teatro
despertarsr bañarse
lavarse dueharse
cine
I
tener vestirse
doctor
I
farmacia
I
preparar estudiar concierto
I
ir volver banco
I
comer cenar lavandería
I
encontrarse kel"
mercado I
escribir hablar
Sevilla
I
museo
I
ir de compras comprar entrenamiento I
¿Ya
visitar hacer ¿
Pregunta a tu compafiero según el modelo. ¿H
ver ¿Te 1
86 ochenta y seis
• """-' - - ¿Ha ido Ana esta semana al teatro?
- No, esta semana no ha ido al teatro.
~ 9. Haced dlál0908 aeglln el modelo.
YA
I!.
donnir bien (hay ruido)
- ¿Has dormido bien? ~
- No. Ha habido mucho~
a) salir con los amigos (estudiar) oleer el artículo (escribir los deberes)
b) ir de excursión (quedarse en casa) g) abrir las ventanas (cerrar las puertas)
el ir a las montañas (ir a la playa) h) poner la mesa (hacer las compras)
d) esquiar (hacer mal tiempo) ij encontrar mi carta (no volver a casa)
el ver la tele (ir al cine) J) escuchar el disco ~r al concierto)
G) 10. ¿Qué has hecho hoy, esta semana, este mes? Escribe una lista. Después pregunta
a tu compañero.
hoy
esta semana
este mes
ochenta y sIete 87
JLJ VA
~ 1 '
f] 13. A partir de los dibujos cuenta qué les ha pasado a Elena y Pablo.
15
•
8).
bl
e) u-
d)
el
Usa:
al ¿Has ido aIgula vez a Sudamérica? g) ¿Has viajado alguna vez en avión?
todavía no
b) ¿Has visto alguna película de Saura? h) ¿Has ido alguna vez al Sahara? ya •
el ¿Has probado alguna vez la paella? Q ¿Has nadado ya en el océano? • una vez
d) ¿Has visitado ya el P_? D¿Has escrito alguna vez una novela? varias '8C8S
el ¿Has estado alguna vez en Madrid? k) ¿Has conocido a alguien famoso?
Q ¿Has _ _ aJg..na vez algo?
muchas '8C8S
ij ¿Has saltado aIgLIla vez con un pérc1Cak:Ias? ..................... .
"
HH ochenta y ocho
YA
~J 15. ¿Q"'I. he pasedo • Inés?
,'.
11
Oos amigos se
- Esta mañana encuentran en la caJte
- ¿A ,. me he '---t . YUno d¡""·
IdS 3? ¿y Cómo oevc1f1 ado a las 3 "'C.
1.L~lac, d e)e
.g••gÍJllll. "toy " 'd.~ed•. gi .e .",.,,/0 bien. lú IOO.d. ftO 'as "t.d•.
'Pues. le cu"lo. 8s1á siluad•• las o"llas d.1 'da!o• • unos 70
hiló.eb" de uU.dlld. 8s uno de las etud.des mcio (l)I!tguas de 8spañ•.
C)j ¿sabes que l. Pl¡.... "",¡tal de 8spañ. 00 " "lI.d"d s1>o 'doledo?
Sle IJiSta ~a Ca","ae que " inoJ'' iOMnle. 'd..biéa '" ,¡,¡!tli/o & uleoo,....
Sle "bado " l. Casa de 81 g"co, que .e •• gusl.do "uC'o.
-
~.menlab~em",le ftO 'e ",sro rod.da ~as m"as!ellOS.
8s d¡!iete della qué es lo que .e •• guslado .cio pelO eos cal~" "lO ••"
¡.scinodo. Sle pose.do 'Olas 9 '...as 9 ,""ca es "'¡¡el"te. 19b. cosa:
¡¡enes que 'Isil... 1" t.le"es de "el.1. ~ ...lesoai. del ,,,1.1 dc 'doledo es "U9 ¡.""a: las esp.das,
...".d",os, c'j[l.s 9 pu~s..os loledanos S" únicas. C)jo 'e ca.plado uno espada pequeño. 'd."b¡én 'e p,lObado
& queso llIanchego ~ he conlido wl1efndru: de l1lo3npán. j8,g Atqutslmo!
vlIe 'as diC'O q"e .10 "~,, 'iell'" • vlI.dlid en juliO. 'P"" 110 debes d~a' de 'isit", 'do~edo. ulde"cio, " ""9 0etl:
coda 20 "¡,,ulos salen Llen" de vlIadiid. Sla ,¡do b",.lo 9 el ,[aje h. ""uNado có"odo 9',,,os leegodo lápido.
8speto '''le p."ro. q¡" ah"" "U9 lo"l"
gO noventa
PREPARADO.
1. Busca la respuesta adecuada a cada pregunta.
2. Escucha y marca las actividades que han hecho Susi y Jorge. ¡Ojol A veces hay pocas diferencias.
-¿ 8 la escuela?
noventa y una 91
LISTOS
~ Noticias de la televisión
Muy buenas noches señoras y señores. Son las 10 de la noche y les presentamos
las noticias más importantes de este martes, 10 de abril. Aquí están los titulares:
El presidente de Francia llegó ayer a nuestro país y dio una conferencia en la universidad.
Anoche eligieron al nuevo presidente de Italia.
El domingo la Familia Real volvió de su viaje oficial a China.
La semana pasada un grupo de terroristas todavía no identificado puso una bomba
en el metro de Londres. Resultaron heridas 4 personas pero por suerte nadie murió.
La policía encontró y arrestó anoche al asesino de Francis Aragón, locutor de televisión.
Hasta ayer miles de personas fueron evacuadas en Bulgaria y Rumanía debido a la inundación
del Danubio, el segundo río más largo de Europa, que sufrió la mayor crecida en 100 años.
A1modóvar voMó de Cannes y presentó anoche su nueva película, que tuvo un gran éxito.
La exposición de pintura de arte moderno abrió sus puertas ayer por la tarde
en la Galería de Bellas Artes. En la inauguración aparecieron personajes ilustres de la sociedad.
La semana pasada Katie Holmes y Tom Cruise fueron padres de una niña
Anoche en los juegos de preelección de fútbol el Bar<;a venció al Coruña con un resu~ado de 2:0,
Ronaldinho metió dos goles impresionantes.
El sábado Fernando Alonso fue segundo en el GP de San Marino.
Este resultado le permite seguir en cabeza del Campeonato del Mundo.
Más detalles en un minuto después de la publicidad.
presidente de Francia
elecciones l
el domingo I
bomba I
anoche I
inundación I
.A1modóvar ~
exposición ~
Tom Cruise I
preelección de fútbol I
el sábado j
6. Lee los titulares del periódico de ayer. Cuenta lo que pasó.
Mueren 16 personas e
Suben las temperaturas n
en la carretera d un ~ccidente
eLeon
- ¿Dónde ia (ver) ?
- ¿Con quién ~ ?
~ 8. Unos amigos cuentan lo que hicieron el fin de semana. Escucha el texto y completa el cuadro.
sábado domingo
1. Rosa
2. Jesé
3. Juana
4. RaJa I
96 noventa!J seis
I
1-
9. Cuenta los viajes de Belén e Isabel en indefinido. ¿Cuál te gusta más? ¿Por qué?
Belén:
jueves. dia t: llegada a Sevilla, visita de la Catedral
cooida en a restaurante B ffamenco (gazpacho. !Tilu.. de pescado)
noche en a hota
Isabel:
visita guiada por Salamanca
visita de la Universidad, de la Casa de las Conchas
comida con unos amigos Qamón y quesos de la región)
café en la Plaza Mayor
Museo Art Déco
viaje a Toro (bodegas, degustación de vinos)
viaje a león
paseo po< ~ dudad
entrada en ~ Catedral
C8'\B. en un bar
llegada a Burgos
dro. entrada en la Catedral.
comida en a centro (tapas de la 10900)
llegada a San Sebastlán
noche en la ciudad
visita de Aquérium (museo manl;mo)
~ de front6n (pelota ,.sea¡
comida en una terraza en la playa (lllVI.<lIto de gambas Yajos)
FestNaJ da Cine (w< una p<j1c\Jaj
noventa y sIete 97
CIVILlZ¡it;C1ÓN
tiernán Cortés nació en 1485, en España. Derrotó a los indígenas, conquistó grandes
Fue un conquistador célebre de México, una territorios y en 1521 definitivamente se
gran figura de la historia española del siglo XVI. apoderó de Nueva España (México). Carlos I le
En 1504 llegó a la Española que hoyes la isla nombró capitán general de Nueva España.
de Santo Domingo. En 15 J I conquistó Cuba y
le nombraron general de la Armada organizada Francisco Pizarro nació en 1475 y murió en
para la conquista de México. La conquista Lima en 154 l. Le mataron. Fue un capitán es-
empezó en 1519. Cortés fundó la ciudad de pañol muy famoso y Fue el conquistador del
Veracruz. Quemó las naves para impedir a los Perú. No recibió ningún tipo de educación.
marineros volver a Cuba. Aprendió a leer y escribir durante sus viajes a
América. Acompañó a Núñez de Balboa en el
descubrimiento del mar del Sur y desde allí
conquistaron el Imperio incaico. En 1528
Carlos V le dio el titulo de caballero y le
nombró capitán general y gobernador de un
territorio en el Perú. Volvió al Perú, luchó con
los indios y continuó la conquista hacia el sur,
hasta Cuzco.
90 noventa y ocho
Una cart:a de Madrid
es
se
le ~ 1. Escucha y completa con un adverbio de tiempo.
2. a) Lee la tarjeta postal de Carmela y sustituye la palabra "bueno" o ¡¡bien" por otras.
n
e) En 1992
Hace cinco años
5. han organizado la fiesta de cumpleaños.
6. nos conocimos. f)
e)
-F-'f-- '-
'"'--
-
.....:! -.•.•••
,
,
g) Nunca 7. nos hemos bañado en el mar. -=.-t-- .'
--,
g) :
h) Esta mañana 8. se ha vestido. h ) ' '-.,~
ij Hoy por la tarde -T.;)4--::, ':-~.: ~ "c
9. habéis invitado a vuestros amigos. ,-
'"""',;~~,,"",,~~~~--=:->"~..
'~'-.
.,: -
".- ~.
.. ~·F. -: ;. .:T ....
,,
-~ . .'
, .".
.-
~
"..... .fIa~lf'\NJ
:'"
~ ...... .~
y.'f.¡ucy~
~...
"
: ,
L.;Il:.i;;,..:;:olI!:¡"::a..:._;,;"....,,.. .. A" '~
Querida Amalía:
¡Hola! ¿Qué tal? Hace tiempo que no he sabido nada de ti. Desde marzo -
t",:
no tengo noticias tuyas. Ahora estoy en Madrid. He venido para hacer un
curso de español. Llegué hace unas semanas pero ya han pasado muchas
cosas. Mis amigos me esperaron en el aeropuerto y luego me llevaron a
un hotel. Los primeros días pasaron muy rápido porque tuve muchos
programas, casi no dormí. Fui a museos, visité a mis amigos, paseé por
la ciudad y esperé varias horas el tren para Toledo y después fui a
Salamanca también. En Toledo pasé un día pero en Salamanca me quedé
tres. El domingo pasado mis amigos españoles (los de Hadr id 1 me
invitaron a cenar a un restaurante típico. Hubo un gran surtido de
platos. Probé la paella y otro plato de mariscos pero no recuerdo su
nombre. Bebimos sangría con la comida. Fue estupendo. Todavía no he
probado el cocido madrileño que es típico de aquí. Además quiero ir al
Centro de Arte de Reina Sofía (ya sabes, el que tiene exposiciones de
arte moderno también) porque me han dicho que hay buenas exposiciones
allí. Quiero ir también a Barcelona porque tengo muchos amigos en esa
ciudad y hace tiempo que no les he visitado. Vaya viajar al sur estos 4.
días porque todavía no he estado en Granada ni en Sevilla aunque ya
conozco Córdoba porque estuve allí unos días el año pasado. Te mando
aparte un folleto que he recibido sobre la vida de El Greco. Sabes, la
casa de este pintor famoso está en Toledo y la visité la primera semana
que estuve allí.
Bueno, te dejo. Cuídate, muchos recuerdos y besos:
Elena
4. Enumera los programas de Elena. 5. Completa el diálogo con las palabras dadas.
el próximo treo?
- Mai'\ana a las 8.
programas:
- No me va bien. Es muy tarde. ¿Hay otra _ ? a} he
b) visn~
- Sí. Hay un autobús a las 4 de la larde Yhay un _ el visitasr
IDO cien
-
6. Elige la respuesta correcta.
{Se1
PRETÉRITO PERFECTO: PRETÉRITO INDEFINIDO:
- egészen k6zeli múltban - behatárolt idószakban
- még nem lezárult idószakban - már lezárult idószakban
végbemenl ~yekel vag.¡ eseményekel ¡<Ji>.
A két múlt idó k6zti kül6nbséget az idóhatározók is mutatják:
- esta mañana - ayer por la mañana
- hoy - ayer
- ya, todavía no - hace dos días
-No
-{Se"
3. A határozott névelo onáll6 (fonév nélküli) használata
Az aJábbi szerkezetekkel a szóismétlést tudjuk e1keñllni.
al el de / la de / los de I las de los de Madrid =los amigos de Madrid
- ¿Vinieron tus amigos? Bjóttek a barátaid?
- ¿Los de Madrid? A madridiak?
bl el que / la que / los que / las que el que tiene = el museo que tiene
- ¿Has visltado el Centro de Arte de Reina Sofia? VoltáJ a Reina Sofia MUzeumban?
- ¿El que tiene exposiciones de arte moderno? AmeIyiknek mcxJem múvészeb JrjáJfftásai vannak?
2.
- b)-
e) - _
3.
-r dI-
el-
~-
91 -
11. Cuenta el último viaje de Mario a la casa de su abuela. hl -
................................. ". ij-
Usa: j -
• sacar un billete
esperar 15.
• hacer mal tiempo
cambiar el hofario de los trenes
ir a casa
• volver a la estación
• llegar tarde
perder el tren
decidir ir en autobús
: viajar
llegar a las tantas
·..................................' .
12. A partir de estas palabras habla sobre tus preparativos y organización de tu viaje a Argentina.
Usa el indefinido.
15. Consulta el folleto l pide información y reserva viajes. Escribe todas las preguntas posibles.
.........
lA. RIJTA DE SANTA TERESA
DOMINGO •
I'ORTUO DE IJJ Wl..K4S
...... ,
lAS MOOUCAIIUlA DllUl.CI6
OOMntGO •
PORTUO DE lAS lATUECA5
ÁVILA.ALBA DI TORMES LA ALBlICA·CIUDAD RODRIGO BURGOS LAlIIlRU·CIUDAD RODRIGO
Sc'Oo 1:30 ln.·lIftlo \I:001n. XiOo \0:00 In. . ,.,...19«1 ... Wdll;30 In. . bftio 11:0) In. XidclIO:OO In. ...,.11\0 In.
...... "
CUWl MIIIIQrIO lilA lIIlAIDII
DOMlIfOO 1.
a c.wNO el" SAN1lAGO EN ~ ...... "
QlW)IlWHJ 11 L&1bWIWl
DOMIItOO 1;1
MA"'~
~
rOLlDO LEÓN.ASTOIGA rOLlDO TOIO·lAMOU
Wdo 1:OO1n.·1apo 11:00 In. SaW=7:X1k1. ·.,...Ilmln. IMlli1lln.· "'llOlln. SaW= 9«1 kI. . lIpo 11m In.
El mundo es un pañuelo.
..,
¡Qué asco!
- que
asignatura (f.)
aspecto (m.1
gusztustalanság
Fúj. de undorító!
'"
szóval, nos, lehát
-""
an::ulat, küaIak,
bigote (m.)
billete (m.l
biologla (f.)
blanco, a
blando, a
bocacalle (f.)
,-
"'i=
í'9Y
bioIógia
puha, Iágy
k""""""
,,""""'"
....
asqueroso, a
megjeIenési Iorma
undorító. vissZataszító,
"""""*'
As\T.liasból vaIó, asztúriai
bocadillo (m.)
boda (f.)
bol (m.) """"'"
_talka ...
asturiano, a bolto (m.)
""""
- --....."""'" ...
Asunción (f.) de la Virgen ~. bolsa (f.) zacsk6. zsák
bolsillo (m.)
ataque (m.)
(Szílz Mária meonybevétele,
aug.15.) de -
bomba (l.)
"""
atasco (m.)
atracción (f.)
"vonzbs,
"""'"""" "-9óallrakciO.
vonzeró,
borde (m.)
al - de
ha,'"
vmi határán, szélén
~ bosque (m.)
_ turiStiC8 idegenlorgami IáIvá'1yosság botella (f.) lNeg. paIack
brillar cdog, ragyog. süt la napl
atractivo, a
""""
-.- -
atraer bueno,a j6
atrás """
hátU, hátra -s dlas Jó napot kivánok (dételótt)
de-
atrevido, a
há'''' -as tardes
bulevar (m.)
jó napot kivánok (déUt~)
audaz buscar (~
aún még butaca (f.) fotal
aunque nona, (&-n)bá'
e
-"""
automóvil (m.)
autobíls (m.) """
'"'''''''''
autocar (m.)
auton6mlco, a
autopista (f.)
,.,,,.""" caballero (m.)
caballo (m.)
.....
~
- de peaje
""'' ' ' ' '
fizetós au16pá/ya cabeza (l.) t.;
-
avenida (f.) "-'Qá<út en - éIen
cada minden egyas
aventura (l.)
""""'
kK:Ieñt:."
averiguar utánajtlf - dia
"'"""""'"
avi6n (m.)
azafrán (m.)
azteca
azulejo (m.)
azúcar (m.)
.""'",,,,,,,,
...,0--
""",pe
cadena (r.)
-..
_ de música
caer
café (m.)
Onc
....
hifHorony
.-
ká'"
- con leche tejeskávé
caja (f.) 1. doboz 2. pénztár
B cajero, a péllzláros
_ automátIco barlkaulomata
bacalao (m.) '6koha1 cajita (f.) kis doboz, dobozka
bádminton (m.) tonaslaooa calamar (m.) tintahal
bailar
bailo (m.)
"ero
1. tánc 2. bál
calcetines pi. (m.l
caldo (m.)
zokni
hú$leves
bajar
bajo (prep.l
bajo, a
"."'"
alall
alacsony
calefacción (l.)
_ central
- Individual
lUtés
kOzponli fOlés
egyedi lútés
balonmano (m.) kézi¡abda - por suelo padlófútés
calendario (m.l
banco (m.)
bai'iar
-.e
1. pad 2. bank
lürdet
megfürdik
calidad (f.)
cálido, a
""""
minóSég
~
~
bar (m.)
barba (f.) """""'" caliente
calla (l.) utca. út
-.-
callejero, a
"'"
barco (m.) utcai
balTa (l.) calor (m.) hó. meleg, rnelegség
_ de pan
barrio (m.)
"""""
veIq"i (konyér) hacer -
caluroso, a
~"'"
~
base (r.) cama (f.) agy
a -de
"'"
vmi~
_1
cámara (l.) kame<a
,..,..... -
bastante - fotográfica férryképez6gép
_ de video
batidora (l.)
""""" """"""'"
-
batir felYer (habOt. Iojást) cambiar 1. vátt, CSO"ét, változtat,
bebida (l.) változk 2. átszál járTTúe
belleza (l.)
producto (m.) de -
cambio (m.)
.,- .
."...
ezzel szemben, eIenben
berenjena (l.) camino (m.) út
besugo (m.)
"""""'"
tergeri dl.rtln::s ¡hanéle) EIC- a santiago de Corrfxlstelába
vezetO zarándokút
""""'' '
biblioteca 11.1
-
""'"
clima (m.)
club (m.)
kIima, érp:IjIat
kU>
-
16zés, sOtés
canario (m.)
cansar """'"
""""
cocción (f.)
coche (m.) kocsi, aut6
cantábrico, a
cantaro (m.) '""""""
""""
cocina (f.)
- de gas
konyha
"koktO
',
-
Llueve a -s. Esik, rTWllha dézsába cocinar
Ófltenék. c6ctel (m.)
cantidad (l.) .......".,.. coger 1. fog, meglog 2. jármOre száM
capacidad (f.) ~ un resfriado meghül
capital (f.) f Mro. Colón i<o<umb=
capitán (m.) kapitány colosal hatall'fl<)S, kolossZális
carabela (f.) karavella columna (f,) ='op
carácter (m.) t8fT11észet, jellem comedia (f.) vlgjáték
característica (l.) jelleg. j~legzetesség. comedor (m.) étkezó
jellemvonás comer eszik, ebéd~
caramelo (m.) eukorka comercial kereskedelmi
cargo (m.) 1. leher 2. beosztás comida (f.) élel. étkezés. ebéd
hacerse ~ de gondoskodik vrnir6l, como mnl, -kénl, ahogy
magára vállal ¿cómo? l. hogyan? 2. miIyen?
carne (f,) hú. ¿C- va a estar ... 1 Már hogy Ienne ... ?
~ picada dafáIt hús compañero, a
""
--,-
""""""
carnicería (f.) hUsboIt. herltesbolt - de clase
caro, a d"'9a - de piso Okólá<s
carpintero (m.)
""'"",-- ~ de trabajo
'""""'táffi
-
casa (f.)
..
compañia (f.)
en _
1_
ol1hon - aérea
házasit, féft1e,z ad
-,-
casar comparación (f.) (Ossze)hasonlítáS
-
casero, a
caseta If.) "_'" n a
vásári sátOf
completar
completo, a
complicado, a
""""'"
castañuelas pi, (f,)
castillo 1m.) vár, kastély _.e
componer
-.
él """'"
catalán, ana
Cataluña (f.)
ka""'"
Katal6ria
compra (1.)
hacer las -s """"'"
-.o<
catedral (l.)
católico, a
katedrális
katolikus
comprar
compromiso (m.) """"'
Reyes C~s katolikus kirá/yok
(Aragóniai Ferdilánd és
tener un -
comunidad (l.)
"""""""'''
~igérX&ik
kózósség
Kasztiiai Izabella) - autónoma SpanyolorsZágot alkotO
cazo (m.) nyeIes lábas k6.zigazgatási egység
_t
CO (m.) pr.: COs CD C- de Madrid Madrid és a kOmyezó
cebolla (f.) vbrbshagyma települések által alkotott
celebrar ünnepel kózigazgatási egység
cena (t.) vaesora 00" -val, -ve!
cenar vacsorázik concha (f.) kagytó
centígrado Id. grado concurso (m,)
céntrico, a kózponti conductor (m.) autÓ\l9Zetó, sofOr
centro (m.) kOzpon1:, kbzéppont conectar hozzákapcsol, 6sszekól
-"'"
enel~de ",; kó>epén conejillo (m.) de Indias tengermalac
- comercial bevásári6 kOzpont confortable
cerámica (f.)
""""'
""" "
conocer
-.e
ismer, megismer
----
cerca llsszeismerkedik vaIakivoI
_ de
VI'lihez kózel
cerdo (m.) diszn6, sa1:és
conocido, a
conquistador (m.) """"
1. hOdlO 2. I<Or1kWSztátor
cereales pi. (m.)
,eto .....
""'" conquistar
conseguir (-'1 1. megszerez 2. aor
cerrar (-ie)
"""" consejo (m.)
"""""
-
ciclismo (m.) kerékpársport. biciklizés constitución (f.) aJ<otm>ny
cielo (m.) constitucional
égboIt, """"
1_
"'"
cien construir
ciencia (f.)
-s naturales pI. 1""",,,_
consultar
contar (-ot.le) "'meg""
"
1. elmond, eImaséI
-
científico (m.) 2. """'"
científico, a 1'-, contener (-;e)
1"""""
cine (m.) ~. continuo, a folyamatos
cinta (f.) szalag (rnagnóba) contra
circo (m.) cirkusz contradecir e llentmond
circulación (f.) kOzlekedés conveniente megf~e16
ciudad (f.) ,>ro, convento (m,) zárda
civilización (l.) cMlizáció convertir (-le) alakit
claro, a világos -.e alakul
C- que sI.
clase (f.)
Hát persze.
o"''''
cordero (m.)
Correos pi. (m,) "'' ' Y
"",la
clásico, a correspondiente megfele16
clasificar """"''''
osztályoz. csoporlosil corrida de toros (l.) bikaviadal
"""
fózés, sütés
kocsi, aut6
'ony!;a
""ilmeIy
--"'"
cántaro (m.) ,O<>Ó ~ de gas
Llueve a -a. E$ik., mintha dózsáb61 cocinar 1&
OfltenCk. cóctel (m.) koklél
cantidad ('.) coger 1. (ag. meglag 2.jlw"IT~re száI
capacidad (l.) ~ un reafriado meghOI
Colón
capital (l.)
capitán (m.)
carabela 11.)
""""
,.".-
coJosaJ
columna 11.)
""""""'"
mIalmas- kolossZáIis
..-
carácter (m.) lermészet jeIIem comedia (f.' vig)áték
caracterlstica (l.) jeIeg, jelegzelesség,
""'"'""'"
comedor (m.)
comer """'""""""
-.
-- "'"""""'"
comercial
caramelo (m.)
cargo (m.)
hacerse ~ de
""""'"
1. lehor 2. booszIás
gondoskodik vrnr61,
comida (l.)
como
étel, étkezés. ebéd
rrint. -ként. ahogy
¿cómo? l. hogyan? 2. miIyen?
carne (l.)
- picada
camicerla (l.)
"'"
darált hús
húsOOlt. hentesbotl
¿C~ va a estar ...?
compañaro, a
- de clase
...,
Már hogy Ieme ... ?
osztálytárs
caro, a drága ~ de piso Iak61árs
carpintero (m.) asztalos - de trabalo munkalárs
casa (l.) ház,lakás compañia (f.l lársaság
""-
casar
ollhon
házasil, léljheZ ad
- aérea
comparación (f.)
légilársaság
(Ossze)hasonlitáS
-,. megMzasodik completar
....
'""""""
--
casero, a ".. completo, a
caseta fl.) vásári sálor complicado, a """"",,.-
castañuelaa pi. (l.)
castillo (m.) véI, kaslély
componer
-,. "'"",-
. """"'"
ka_
catalán, ana compra (l.)
"""'"
--
""""'""
Cataluña (l.) KatalOna hacer las -s
catedral (r.) kal...... comprar
"". """'"
-'"
'-
cat61ico,II ka'oiJw> compromiso (m.'
Reyes C~s kalClikuS kiráIyok tener un -
(Arag6niai FerOOánd és comunidad (l.)
Kasztiliai lzabella) ~ autónoma SpanyoIorsZágol al<ot6
cazo (m.) nyeles labas kOzigazgalási egység
CO (m.) pi.: COs CD C- de Madrid Madoo és a Karnyez6
cebolla (l.) v6rOshagyma Ielepijlések által alkOlott
celebrar ÜI'lnepel kOZigazgatási egység
cena (l.) 'oc",", o.n -"al. -\!el
cenar
centlgrado
céntrico, a
""""""'
"."""'"
kózpooti
concha (l.)
concurso (m.)
conductor (m.)
kagyIó
""''',''
aut6vezet6. solOr
centro (m.) kózpont, kOzéppont conectar hozzákapcsol. OsszekOt
enel~de vmi kOZepén conejillo (m.) de Indias I~
~ comercial confortable
"""""'k&pool
"""""'"
cerámica (l.)
_""'.
ken>na conocer i$mef, megismer
--"',
cerca -se
- d.
cerdo (m.)
""'"
ciSZnó, sertés
conockto, a
Osszeismefkedk vaIa.ldvel
"""'"
cereales pi. (m.)
oern
.- conquistador (m.)
conquistar
conseguir (-1)
l. h6dító 2. konkvisztálor
1. megszerez 2. eIér
cerTar (-fe)
ciclismo (m.)
""",
"""'
kerékpársport, biciklIzÓS
conselo (m.)
constitución (f.)
..-.ac.
alkotmány
cielo (m.) égbolt, mermy constitucional alkotmányos
cien
ciencia (l.)
,,"
tudomány
construir
consultar ""9~
-'-
~S naturales pi. természettudoményO!< contar (-ue) 1. e!mond, e1mesél
-
cientffico (m.) t<Ki6s 2.számd
científico, a
cine 1m.)
contener (-Iel
continuo, a
",rt""'"
fot)'amalos
cinta (f.) szaIag (magnóba) contra
_tmond
""""
-
cireo (m.) contradecir
circulación (f.)
""""""'" conveniente
.....
meglelel6
ciudad (f.)
civilización (f.) """"
cMizáci6
-..
convento (m.)
convertir (-le)
.....
--
claro, a
C- que sI.
clase (f.)
clásico, a
"""'"
Hál persze.
""""
Ido=,",
cordero (m.)
Correos pI. (m.)
correspondiente
""""
posa
clasificar osztátyoz, csoportosíl corrida de toros (f.) tikaviadal
..
declarar
dedicar
-
mond
kinyilvánít
vminek szán, szentel
vrninek szenteli magát,
vmivel foglalkozik
,,
,da
,.,.
..
-
cosmograffa (f.) kozmográrlil, a világegyetem ¿A qué se dedica? Mi a fogla'kozása?
crema ('.)
~ solar
Cristóbal
crozar
""
.-ém
Ioém
KrisI6t
keresztez, keresztí*negy
degustación (l.)
dejar
- ,.
delante
deletrear
-""
1. hagy (\'hol) 2. enged
""'. ""'"
vmi
belUz
eIOtt
"da
,,'
""',no
---""
cuadro (m.) l. kép 2. lábIázat delgado, a
¿cuál?
cuando .......
~ demasiado, a
departamento (m.)
""""'" (""""'1
ILA SOlo;
=t>Jy
DVO
¿cuando?
¿desde -? """""
rrióta?
deporte (m.)
deportista (mlf.)
- --
¿hasta ~? derecho, a
¿para ~?
cuano (m.) """"""
mi<ooa1
""""
a la-a
derretir (-i)
¡OOl>a
'*""'J
oc
oc
- de baño derTOtar
....
E...
oc
- .
......-
cuano, a desastre (m.) katasztrófa. szerencsétlenség
cucharada ('.)
cucharadtta (l.)
cuenta ('.)
"""""-
t_ _ desayunar
desayuno (m.)
descansar piOOn .
"""
cuidar describir Iei", jeIemez
-
-00 vigyáz magáfa desde -161, -t61 (idOben és lértlen), óta .1
cuttural Wl~'" desear 6ha¡t. kiYán
_."""i
cumpleaños (m.)
cuñado,a
"""""""
SógOr, -nO
deseo (m,)
despacho (m.)
curioso, a
CUI'$O (m.) ""'"""
lanlotyam. klxzus
despejado
cielo -
(,_
derüI égboll
escolar
"'""" despenar (-le)
despertarse (-le)
desplegar (-le) "'I' ' ' '
SZétnyil, kilajt (pI.Iegy9zól)
después utána, azulán
"'-
~ de + fonévllgenév
chachachá (l.)
chalé (m.)
csacsacsa (kuba eredE!tu tMc)
vilta, nyara16
desventaja (l.)
destino (m.)
"'"""
1. végzel, sors 2. úticéI
chaqueta (1,)
""O detalle 1m.) ,.",.,
charlar
chicle (m.)
"""éIgo'
rágógumi
detrás
- ,. hátul, m6gé
vmi mógOIt
.....
chico, a
chino, a
fiú,lény
"""
dia(m.)
- de trabajo
_ festivo
nap (ld6egység)
munkanap .....
.....
chlll (m.) paprikaféle ünnepnap
.....
chimenea (f.)
chIpirón (m.)
chiste (m.)
chocolate (m.)
~ con churros (m.)
1. kémény 2, kandalló
kis tintahal
"',
csokoládé. kakaó
s(irü kakaó olajban sült,
diálogo (m.)
diana 1m.)
dIario, a
dibujito (m.)
dibujo (m.)
párbeszéd, dialógus
MpO
napi, mindennapi
Kis rajz
rajz
......
.a I
chocolatina (f.)
palk6 a1akú, édes lészléval
kis szelel csokoládé
diccionario 1m.)
diciembre (m.)
szOlér •
chorizo (m.) kolbász dieta 1'.)
"""'"be<
diéta
hacer _
chubasco (m.)
chufa (f.)
.-e'"
n$lunk ismeretlen gyQmOk:s, diferente
diélázik
külOllbOZ6
az horchata alapanyaga dificil
""""
-
chuleta ('.) ka"i Digame. 1. HaHóI 2. Mond¡a csakl
No me digas que ... Csak nem az1 akarod
mondani, hogy ..
dinero (m.)
dirección 11.) 1. irány 2. Iakcim
dama (f.) hIllgy director, a igazgat6(nO)
Danubio (m,) Duna - de cine filmrendeZO
dal
-a "'vrnerre
. néz (abIak)
diseño (m.)
distribución (f.)
formatervezés. design
-
debajo doblar 1. be1ordul2. megkettÓZ
-d. vrni a1atl doble dupla, kettOs
,<.<a,
....
d_,
debido a
deber (m.)
'"
".;-
docena (l.)
domingo (m.)
donde .....
110 ciento diez
¿dónde? hol? Es que ... Az a hetyzet, hogy ... ; Arról
¿a ~? hová? van szó, hogy .
¿de -? honnan? escalera (f.) "",,'"
¿hasta ~? meddig? escalope (m.) ránloll szelel
¿por ~? merre? escaparate (m.) kirakal
dorado, a aranyszínü escayolado, a begip$lell
dormir alszik escena (f.) je!enel
~se (-ue) eIaIszik Escocia (f.) Sk6cia
dormitorio (m.) hálószoba escoger kNá"'"
ducharse zuhanyozik escribir 11
duda (f.J kélség, kélely escritorio (m.) íróaszlal
sin ~ kélségkívül escuchar hallgal
dulces pi. (m.) éd,""<¡ escuela (f.) iSkola
durante
durar
duro, a
OVO (m.) pI.: OVOs
aJatt (ldóba1)
tart vmeddig
kemény
OVO
...
~ primaria
~ secundaria
por -
espacio (m.)
állalános iskola
kózépískola
"" ért
lér, Or, he/y
espada (f.) <atd
E espárrago (m.) spárga (zOldség)
espátula (f.) kever6lapát
echar 1 onl, $lór 2. e1dob, kidob especial külónleges
econ6mlco, a gazdasági nada ~ semmi külónOs(el)
Ecuador 1. Egyoolíló 2. Ecuadex especialidad (f.) külOntegesség. speciaJitás
ecuatoriano, a ecuadori especialmente kül6nósen
editar k~d (kiadó) especie (f.) faj, fajla
editorial (l.) kiadó esperar vár, remé!
educación (f.) nevelés, neveltség esponjoso, a szivacsos, habas
_ física
efectivo
." - k"'_
lestnevelés
készpénzzel
esquiador, a
esquiar
esquina (f.) "'""""
sarok (utcáé)
ejemplo (m.)
por -
"'d,
például
estaci6n (f.)
estado (m.)
1. á1lomás 2. évszak
1. á1lapol 2. á1iam
ejercicio (m.) gyakot1al, leslgyakor1al ~ de ánimo lelkiállapol
hacer ~ lexnászik E-s Unidos de América Arnerikai Egyesült ÁUamok
el (m.)
él (m.)
elección (t)
,
a."
választás
estallar
estanco (m.)
estanterla (f.)
1 roIJban 2. robbant
traflk
poe
eléctrico, a e1ektromos estar van (vnol)
elegante elegans este (m.) kolet
elevado, a kiemelked6, magas éste, a
elitista
ella (f.) ,
elókeló, e1it estilo (m.)
esto
"stllus
embargo
azonban
est6mago (m.)
estrella (f.)
"gyomOf
sin - csillag, sztár
empanado, a panirozott, ránlott estudiar lanul
emparejar párosil estupendamente remekül
empezar (-ie) kezdódik estupendo, a nagyszeru, remek
empresa (f.) vallalal euro (m.) ocIÓ
.,-..
1. -ban, ben 2. -an, -en, -on europeo, a európai
'"
encantar e1büvQl, !enyíigoz evacuar kilelepil, kiünl, evakuál
-
encima
encontrar (-ue)
fOlül. f6lülre
vmi fOlé, tetejére
talá!
evitar
exactamente
exagerar
e1kerül, kikerul
ponlosan
túloz
1.lalálkozik 2. lalálhaló examen (m.) viZsga, vizsgálat
endivia (f.) endMa excesivo, a lúlzoll
enduizar édesil excursión (f.) kirándJlás
enero (m.) január hacer una - kirándul
enfermedad (f.) betegség existir lélezik
enorme halalmas exótico, a egzotikus
ensalada (f.) salála expedici6n (f.) expedicí6
enseñar laníl Expo (1.) Id. Exposición Universal
entonaci6n (f.) inlonáció, hangsúlyozás exportar exportái
entonces akkoc exposlci6n (f.) kiállílás
entrada (f.) bajaral E~ Universal világkiállilás (1 992-ben
entrar belé¡), bemegy Sevillában volt)
entre kózoll, k6zé expresión (f.) kifejezés
entregar atad, odaad extenso, a kiterjedt, terjadelmes
entrenamiento (m.) edzés exterior külsó
entrevista (f.) inlerjú en el ~ kü~61d6n
entusiasmado, a lelkes extranjero, a külfóldi
enviar (eI)küld
Epifanía VlZkereszl Can. 6.)
época (f.) korszak
equipo (m.) =O't
equivalente 1. egyenértéku 2. megleleló
fébrlca (f.1
facil
.,.,
tipikus 8SZ1úriai egytáIétel
kIlmyú
futuro, a
G
jM.jMOOi
haY
"""'"
-
factura (f.)
- oficial
Fallas, Las - ""'-
f.r'nep Valar1e:iáb;wl.
.--,
gafas pi. (f.)
~ de sol
"..,.."."
....,.,
---
GaUcia (f.) GaIda~
falso, a
familia {f.1
familiar (m.) """'" gallego, a
galleta (f.)
.-
észak·nyugati része)
keks>
fantastlco, a
farmacia (f.) ""- gallina (f.)
gallo {m.1
"""
kak&
fascinar
fatal
fauna (f.)
""""""
1. végzetes, fatélis, 2. rémes
álatvilág, fauna
gamba (f.)
ganar
gasolina (f.1
""
",.... <JYÓ'
".",.,
favorito, a k_
febrero (m,)
fecha (f.)
'-.Ar
dálum
gasolinera (f.)
gastronomla (f.) """"""'
kanyhamüvészet,
gasztron6mia
felicitar {fel)kOszOnt, gratulál gato, a mac'ka
fenomenal nagyszerO gazpacho (m.) hideg z()ldségleves
feria (f.)
,'''''
Ferdinánd, Nándor
genealógico, a származási
On_
Fernando érbol - családfa
ferrocarril (m.) vasút general (m,) tábornok
~ de cercan ras Hev general általános
festividad (t.)
en - általában
fiambre (m.) hidegtáJ, fetvégott generalmente általában
fiesta If.} 0MepsCg, blAi género (m.) múfaj
figura If.)
"'" goneroso, a nagylelkü
-
figurar
"'-óriás,
".""""
_.
fila If.)
""""'" 1""""'''''") gente (r.1
""'""""'"
(be)fon:U, kanyarodik
final (m.) ~aYége forma de - ~
a ~es de -.mi végén (dOben) gotear 1. csOpOg 2. csepereg
finalmente
fillés, esa
Finlandia (f.)
'...,"""
Fmor=\g
gracias pi. If.)
-e
grado (m.)
1. kOSZOr'et 2. k6sz0n0m
VIlW1ek kOszOn'letóen
1. Iok, fokozat 2. osztáIy,
fisica (f.)
flamenco (m.)
flan (m.)
"""
andaIúziai ének és tánc
tojásból és lejb61 készült
_ centlgrado
gramética (f.)
"'Ofyam
Gelsius-fQk
nyeMan
pudJlg karamella entene! gramo (m.) 9"'"'"
"""
flor (f.)
flora (f.)
floristerla If.}
nOvényvilág, lI6ra
viragüZlet
grandes almacenes pI. (m.)
granizado (m.)
Grecia (f.)
'"'''"'
jégkása (stlake)
GClrOgország
h
h
folleto (m.) prospektus h
griego, a 90r<>g h
fondo (m.) vrni alja. fellQke grupo (m.) csoport do
en el ~ vrni végén (térben) guardarla (l.) ó_ h~
forma (f.) alak, forma guarnición (f.) kbret h~
formar alakít gula (mIl) idegerwezetO
vmi része, vrnihez tartozik h~
- parte de _ turlstica útil<Onyv h...
--""""
fotógrafo (m.)
'''- gustar 1. tetszic 2. szeret h
francés, esa
frase (f.)
frecuencia If.)
'"'"'"
mondat
gusto (m.)
Mucho -. """
N""","_
hUB
hU.
con ~ H
--"""" H
--_""
tTente a
en - de
frlo 1m.) haber segécIge 0náI6 jelentés
frlo, a ""'" (kt hayj
-""""
¡del
----
fritura If.) habitación (f.) (lokó_
,....
--_.
fTontera (f.) hatá< - doble
fTontón (m.)
"""''''''''''' ~ individual
'd
,,,.,
fnrta If.)
_ del tiempo
-s del mar
idény szemti gvUmOICS
alElllgCf~
habitante (mil)
hablador, a
hablar
"'"" kI'
h.,
~ mañana
~ el sábado
-
""'"
.~
viszorrtlátásra
a l1chlpi iszontIátásra
a szombati visZontlátásfa
Iétezik. van vhoI
Importante
Imposible
impresionante
Incaico, a
incluir
Incómodo, a
....te"'"
_Ion
"""""""
"'"
"""""'" _ . boleI!rl
beletesz, beIeiIeszt
""'--
Incorporar
~ que + fonévi igen'v kel India (f.) India
~ de todo Indias pI. (f.) Amerika régies ne'o'8
heladería (f.)
helado (m.)
f.g,""''''
f_
indigena
Indio
ndián Oslakos
incMn
helar (-le) f""
l>""O>
Indiscreto, a
industria (f.)
ndiszkrét
""
heredero, a
herir (-ie) megsebesit Industrial ipan
-,e megsebesül Infante, a infáns, infánSflO
hermano, a lestvér Infinitivo (m.) fOnévi ~név
- mayor bály, nOvér Información (f.) Informác~, adal
~ menor I:iccs, húg Informática (f.) számítástechnika
héroe, heroína h6s, hósnO Informático, a számíláslecllnikai
hervir (-le) forral, forr Inglaterra (f.) Ang"
-""-
¡nglés, esa
'"""
hielo (m.) jég
hierro (m.) ingredk!nte (m.) """""'6
""
,,,_
-""'_.--
higiene (f.) higiénia Inmaculada Concepción SzepIOtelEn Fogantat¡\s (dee. 8.)
hijo, a Inmueble (m.)
hipermereado (m.) t;perrneri<el innovador, a (ftó
hipopótamo (m.) Inscripción {f.}
-... ----
hispanidad (f.) spanyoI nyeIvú kU:tIXák Insoportable eMsEhatetlen, kiblrtlatatlafi
instituto (m.) 1. intézet 2. gifmázUn
Hispanoamérica (f.) Instrucción (f.) uf.....
hispanohablante intención (f.)
-
historia (1.) 1. tOrtérte'em 2. tOrténet Intelectual (m/f) értekriségi
histórico, a tonéneltTi ¡ntereontinental fOIdrészek kOzOtti
l10gar (m.) otthon._ interés (m,)
hoja (1.) 1. faleYél2. papíI1ap Interesante
hola Internacional """",""",
nemzetkOzieg
Holanda (1.)
hombre (m.) ~"férli
ember,
Internacionalmente
Internet (m.) Intemel
- de negocio üz\etem/:ll:T intriga (1.) ármány, cselszóvés,
l1onor (m.) 1. becsület 2. meglisztelteléS rondartat
en ~ de
hora (f.)
¿A qué~?
>Mi vagy vmi liszle!elére
6m
Hány Ófakor?
introducir
intruso (m.)
Inundación (l.)
""""'"
1. belCllakodó 2. kakuKklojás
áradás
¿Qué - es?
~ punta
(pi.: las horas punta)
horario (m.)
Hány óra van?
csúcsfOfgaiom
1, menelrend, Ófarend
Inundar
inútil
invierno (m.)
invitar
,.
815111
fbl6sleges, szükségtelen
megtw
2. nyitvalartás megy, jár
horel1ata (f.) chufából' készOIt tideg " ~a pie
""'09
.""'"
-,
mogy
üdíl6ilal ('Iásd: chufa) ~de viaje
liorna (m.)
horrible
hospital (m.l
""6
rettenetes
~se de paseo
¡Qué va!
Isabel
_E=>bet
sélálni megy
DehOgy(rs)!
ho,
de -
"""'"
me
meo
isla (1.)
I-s Baleares BaleárH>Zigetek
huerto (m.) gvCrni'lIcsOs. veternérlye$kElr1 I-s Canarias Kanári-szigetek
-
huevo (m.) Italia (1.)
'ojOo """"-
humanidad (f.)
humanidades pi. (l.)
"""""'"
""""1"-
italiano, a
Izquierdo, a """
be!
-
humedo, a nedves, nyiI1ws a la -a
humo (m.) füol
húngaro, a
Hungria (1.) """"'" J
jabón (m.l
jaguar (m.)
jamón (m.)
""""'"
jeg""
"",ka
Idea (l.) Ollet, elképzelés ~ serrano 1üs16lt sonka fóIe
No tengo ni ~. Fogalmam sincs. Jarra {1.1 _ro
ideal ideális, eszményi jazz {m.l dzsessz
identificar azonosíl jele (m.) f6cók
Idioma (m.) nyelv jersey (m.) pulóvor
-'"
Imaginar, ~se elképzel José József
Impedir (-i) megakadátyoz joya (l.)
Imperativo (m.) felszólíló mód jubilado, a nyugdi}<is
imperio (m.) bO<odefom jueves (m.) csülOrtOk
importancia (1.) jelenlOség jugador, a játékos
M
la (l.) a,"
lado (m.) oIdal madera (J.) la(anyag)
al ~ de vrni rnejlell madre (l.) anya
por un ~ •••• por otro ~ ••• egyfcl6l ... , másfel61 . jM~ mlal SzüzaJJyám!
La Habana
lamentablemente
Havanna
sajl10S
madrugada (l.)
ma(g)dalena (l.) "'cal
leasütemény
lamentar sajnál p4sk6tatésztából
lámpara (l.) lámpa magnifico, a kiváJ6, killin6
largo, a hosszú maleta (J.) bór6nd
alo-de vrni mentén hacer las -s becsomagol
lata (l.) konzeNdoboz manera (t.) mód
¡Qué fatal De fárasztólunalmas! de todas -s mindenképp
latino, a !atin mansión (l.) elOke16 ház
bailes ~s déI-amenkai mantel (m.) terítO, abrosz
és spanyol táncok manzana (l.) al""
Latinoamérica (l.) latinamerika mapa (m.) térkép
lavabo (m.) mosdó,WC mar (m.) loo,,",
lavanderla (l.) moeoda ~ Cantábrico Kantábfiai-tenger
lavaplatos (m.) mosogatógép - Mediterráneo FOIdkózi-tenger
lavar mas, mosdat maravilla (f.) 'roda
-ee mosakszik, megmosdik de - csodátatosan
lechuga (l.) fejessaláta maravilloso, a csodálatos
lectura (l.)
leer
olvasás, olvasmány
W..
marca (r.)
marcar m'' ' '
1. jeiOl 2. telefonan számot
legumbre (l.) hüve/yes zOldség beüt, tárcsáz
lejano, a távolí margarina (r.) margann
lejos mee"e marido (m.) l"i
- de vmit61 messze marinero (m.) tengerész
letra (l.) betú mariscos 1'1. (m.) ehetO tengen áltatok
levadura (l.) éloszt6 maritlmo, a tengerészeti
levantar f6~el marroqui marokk~
-ee f61kel Marruecos (m.) Marokk6
libre
ligero, a
""ba.
koonyU
martes (m.l
marzo (m.)
k"".
március
limitar
limón (m.)
haláros vrnivel
citrom
mO.
~ que
1. tóbb 2. plusz
-bb, mint
lindar határos vmivel mascota (1.1 kedvenc háziáltat
Lisboa (l.) matar
lista (l.)
literatura (J.)
Usszabon
lista
irodalom
~ el hambre
matemáticas 1'1. (l.)
""""
csillapitja az éhségét
matematika
litro (m.) iiter maya maja
local (m.) ",,"eég mayo (m.) május
localización (l.) elhelye.zkedés. fekvés mazapán (m.) ma;tipán
(Iakásé, épületé) media (r.) átlag
locutor, a bemond6 (n6)
de _ állagos, átlagosan
lomo (m.) bélszín, vesepecsenye mediano, a kózepes
Londres (m.) London medicamento (m.) gyógyszer
loro (m.) papagáj medida (l.) 1 mérték, mértékegység
luchar
ha=' 2. inté.zk.edés
luego
lugar (m.)
lujo (m.)
"'''"
"eIy
luxus
medio (m.)
~ de transporte
medio, a
,.
eszkbz
kbZlekedésl eszk6z
de -
luminoso. a
luxus-
fényes, világos
medlodla (m.)
e-
."
••ben
nacer
nacl
lunes (m.) hétió mellizos, as ikrek naci
melocotón (m.) ószibarack nada
melón (m.) sárgadinnye nara
mencionar megemiít nara
_.-
paella (r.) ZOldséges, hJsos, halas perdonar meg- prere
riZSétel perfeccionar tOkeletesit pre,
',,>1
pagar
paJs(m.) ..- perfume (m.)
perfumena (r.)
latszer
""""""'"
pre,
prem
p- Vasco
paisaje (m.)
paja (r.)
pájaro (m.) _.
..",...,
1á¡.0tl<ép
""""
""""
periódico (m.)
..
pennanecer
pennitir
~
1. tart6zkocik vtloI 2. marad
~.
do
""""""'"
p-
pre~
-s.
N,.
---
palacio (m.) perro, a prep.
pálido, a
"""' ""'"
gzemély, ember pre...
"""'""
persona ('.)
pan (m.) p-
"""""'"
personal
panaderia (r.)
papeleria (r.)
paquete (m.)
pertenecer
pesado, a .....,.,..-
tartozik vnVlez pre...
-se
""""'"
pescado (m.) hal(étel)
P"''''
-
-oak, ""f"lElk. részére, számárn.
pern
• + r5névj Igenév
pamcaidas (m.)
azért. hogy ...
ojtóom>ó
pescador (m.)
pesquero, a
pez (m.)
""'"
"""'.
hef
P"'seo
prirnM
primeo
parada (r.I
d. _
- espada
"""""
paraguas (m.)
t_
.- .
piano (m.)
''''''''''' d. -
-
parcela (r.) pie (m.) léb(fej) primo.
parcialmente - gyefog prlncil
pardo, a beme piedra (r.) k6 princil
parecido, a piel (r.) 1. b6r 2. gyGmi'iIcshéj pnncij
Iéb("'" privad
pared (l.)
pareja 11.)
parque (m.)
"'
"".-
pierna (l.)
pila (l.)
pimiento (m.)
..." p~b
proba
"""
paprika
parrilla (l.) 'OOléfy pintura 1. feslmény 2. festészet
a la- roston sül1 piña (l.)
.~"'" p~~
publ
"'__0_
patinar korcsolyázik poco, a
patio (m.) un· de egy kicsit públ
beIOO ""'"
patrimonio (m.)
- de la humanIdad
patrono, a
''''
,""""ent
po<ler(m.)
poder (-ue)
poema (m.)
1. hatalom 2. képesség
.ha.1, ·het, képes, tud
~
P"
pu.
pu.
pul
paz (l.)
peaje (m.) """
Id. autopista de peaje
pollcla (l.)
- (m/t)
-0<sé9
""""'
csJ"'"
pu'
pu.
pecera (l.)
pechuga (l.) """"""'
szátnyas mela IlUsa
pollo (m.)
poner lesz, rek. helyez pu...,
-
pedazo (m.) darab vrnibOl ~ la mes. meg1eri1 pu,
pedir {-il kér vkitOl -se felvesz (ruhéQ
peinar
-s. fl." -se a + 16névligenév
popular
elkezd vmit csináhi
1. népi 2. népszeru
•
pelar ..,." PO' l. -ért, ~u 2. keresztüI
película (t.) Iim 3. á1tal
~ de acción
"""'"'" ¿- qué?
porque
miéf1?
me<t
primer, o, a als6
de _ año elsós, elsó éves
R
de ~o e1só logásként
primo, a unokatestvér radio (f.) rádió
principal 16,Iegfóbb rallar reszel
principalmente fóleg, f6ként rápido gyorsan
prlncipe, princesa herceg, hercegnó rápido, a gyors
privado, a magán raqueta (f.) ütó
probador (m.) próbafülke ~ de tenis teniszütó
probar (.....ue) 1. (meg!fellki)próbál raro, a ritka, furcsa
2. kóstol rata (f.) patkány
proceder származik reaccionar reagál
producir
producto (m.)
termel, terrneszl
terrnék
",,'
realización (f.)
1. valós, reális 2. királyi
megvalósílás
- de belleza piperecikk receta (f.) rocepl
productor (m.) termeló rechazar elutasít
profesión (f.) toglalkozás recibir kap, fogad
profundo, a méIy recién nacido, a újszül5tt
prohibir megtilt recipiente (m.) edény
promover (.....ue) el6mozdít recoger 5sszeszed
pronombre (m.) névmás reconocer elismer, beismer
pronóstico (m.) idójárásjelentés reconocimiento (m.) elisrnerés, elisrnertség
pronunciar kiejt (hangot) reconquista (f.) visszahóditás
proponer javasol. ajánl recopilación (f.) gyOjteméfly
protagonista (mIl) fószerepló recorrer fólfedez
proverbio (m.) kózmondás recto, a egyenes
proyecto (m.) teN, elképzelés todo - egyenesen
publicidad (f.) 1. nyilvánosság red (f.) 1. háló, hálózat 2. Internet
2. hirdetés, reklám redondo, a kerok
publico, a kbz -, nyilvános reducción (f.) cSOkkenés, csókkentés
pueblo (m.) 1, nép, lakosság 2. falu reducir cs6kkent
puerta (t) ajtó reformado, a felújílott. átépített
puerto (m.) kik5t6 refrescante üdítÓ. frissító
pulsera (f.) karkótO refresco (m.) üdítóital
pues nos, hál región (f.) lájegység, vidék, régió
puesto (m.) stand, árus regresar visszatér
puma (m.) pu= regular szabályos
punto (m.) pool rehabilitado, a úDáépítell, renovált
_ cardinal égtáj reina (f.) királynó, kirá/yné
en - pontosan, ponlban reino (m.) királyság
relación (f.) kapcsolat
relámpago (m.) villám
relampaguear villámlik
relativo, a viszonylagos, rel;¡tív
-a vmire vonatkozó
""""
responder Yálaszol, fele! sello (m.)
respuesta (f.)
restante
"'""'..-
a tObbi. a mamdék
semáforo (m.)
semana (f.)
kOzIekedési Iámpa
hétr_1
suroeste
surtido
restaurante (m.) "",n,m semejante
sencillo, a """""
..,.,.."
lIuspen
sustan~
resultado (m.)
resultar
"""'""""
1. bizQr"l)'lA ~
2. adódio; 3. sikerüI
sentir (-te)
señora (f.)
1. éfez 2. sa¡náI
hOIgy. asszony
sustituIr
"'......
.-
reunión (f.) OsslejOvetel, gyUIés. Nuestra 5- ~ ¡s,c" t.lário)
separar eIváIaszI, szétváIaszt, eIkUIOnl
""p","re
"",_
reunir
""'' ' ' ' se(p)tiembre (m.1
-
séptimo, a
.
-~ tabaco
revista (f.) képesUjság, foIyóirat ~, van. Iétczio; tablao 1 ,
revuelto (m.) rmtotta serie (f.) """"'
rey (m.)
los R-es pi.
rinc6n (m.)
...,
akrilyi páf
sarok (szobaé)
serio, a
servflleta (f.)
sernr(-t)
(f<lIIo_
"....,
taburet
talla (1.)
taller (
rollo (m.)
romano, a """""
""""
- para ... f6névl 1gené\'
seno, a ""'" "'"
"'I<xli,
tambié
..mpoco
"""' """".
-"""'"
short (m.)
ropa (f.)
roto, a
rubio, a
tOrOt!, rossz (nem ~
-.. .1
.1
""""""""
1. ha. hogyt\a 2. hogy_ -e
;gen
tango (
"n.tan ._'
ruido (m.) ,,¡ sidra (f.) a las
siempre ..pa.
Rumania (f.)
"""""" siesta (f.)
--
rumba (f.) rl.I'OOa (kubai eredetú tánc) ,.".",.. taquilla
hét
<>=='9
.....
Rusia (f.) siete taqul1l
- "nln
significar joIenl
ruso,a
rústico, a
S
""'" signo (m.)
- de puntuación
siguiente
i"
k<1v'etkezO
.....
esta ~
sillón (m.) fotal tarea {f
simbolizar jeIképez, szimbolizál tarjeta
$ábado (m.) ,,""""'. simbolo (m.) jelkép, szjlTlb6kJm -pool
._,
ybe, .OO simpático, a rokanszenves, szimpati:us _ tel
sabio, a bOles. tudós .ln nélk~ tarta (f"
Alfonso el S-
sabroso, a
BOles A1fonz
IzIetes, finom
sino
situacIón (f.)
situar
"'"""'
helyZet. szituádó
taxi (m.,
taza (f
teatro 11
sacar
~ un billete
~ dinero
""""
jegyet vált
pénzt vesz ki
-00
sobre (m.)
9helyezkedik, taláJhat6 vhd
boriték
tele (1.
telefo
~ una nota osztályZatot kap sobre (prep.) f~Ott. rajta, -an, -en, -Ól1 telenO'll'
sagrado, a megszenteH, szent - todo fOIeg. fOként tempar:
-.
S~a Familia $lent Család sobrino, a unokaóccs. unokahúg temp~
Sahara (m.) Szahara sofá (m.) kanapé tener (
sal (f.) ro sofocante fullasztó
terem sol (m.) nap (égitest)
sala (f.)
_.n
-00
~ de estar nappali solamente
"',' _In
--
soledad (f.) magány, egyedüllét
salado, a
salir ""
1. kimegy. e1megy 2. inclul (járat) 0610 o'" _h
--.
egyedOI
-
~ cada hora óránként indul solo, a
-<~ ;ár valakivel solucionar -p
- de casa 9meg'y otlhonr61 sombrero (m.)
sonido (m.)
".p
hang
salmón (m.) .",
salón (m.) ""pp'Ji
1. SZÓSl, mártás
sopa (f.)
soso, a ro",,"
¡Tenga!
teorla ~
salsa (1.1
2. salsa (kan"bi tn) squash (m.) squash, ralabda tercer"
saltar """, suave
suavemente """'"
"",,"._. term~~
saludar
"""'" to~
-
Salvador (m.) 1. Megvált6 2. &waíb" (orszagj ÓVatosan termin
_.
sandia (f.) ~ subir 1. lom&gy 2. fólsZáft (jármúre) termOll
sangrla (f.) bóIé vOrOsbOrból és subrayar ....." l.m
""'""""
""'""'.-
sucio, a
.'
l ......
-
Santiago Szent Jakab suegro, a to....
san, santo, a
"en' suficiente
Viernes ~
Sábado ~ -""
""",,,,,mb,"
suelo (m.)
sueño (m.1
""". iaIai tem
tomto
,"",,00gend6
"""''''
éI1ezik
meghalad, túllép
terror (m.)
terrorista (m/f)
texto (m.)
tiempo (m.)
,,-
t._
2. terror, rémuraJom
terrorista
idO
ugyanakkor
al mismo·
-,-
superficie (f.) terület, felület ¿Qué. hace? Milyen id6 van?
supermercado (m.) szupermarket tienda (f.) üz!et, bolt
---,
suplemento (m.) rnelléklet tinto
sur (m.)
sureño, 1I
dé!
déi
vino·
tro,a
""00Ix<
sureste (m.) tipico, a jelegzetes, tipikus
suroeste (m.) tipo (m.) 1. tí¡:u>. ~ 2. fK:k6, pasi
surtido (m.)
suspender
"'"""'él< tJ""
titular (m.)
9dob. kidob
~dme. szaIagQm
sustantivo (m.)
sustituir "'"""""""'
"'" titulo (m.)
toalla (1.)
tocar
dm, tit1AJs
tOrükOzó
1. értlI
2. vmíIyerl hangszeren jálszioo
T todo, a OSSZes. egész
·5, as mine!, rrW1denkI, minchyájan
tabaco (m.)
tablao (m.)
1. dohány 2. szivar
andalúziai sz6rakOZ:6heIy,
toledano, a
tomar """'' '
1. eszik, iszik
ahol flamencót táncolnak 2. vrnilyún járrnúre száU
taburete (m.) bárszék tomate (m.) paradicsom
tonelada (1.) ,~
talla (1.) ,"",el
taller (m.) m'¡",tv torero (m.) torreádor
también
tamp<J<:O
is, szintén toro (m.)
torre (f.I
'ka
lorony
tango (m.) '"""
tangO tortilla (1.) ránlotta
tan, tanto, a amyi, amvra • de patatas burgooyás rántotta
~""""
--. ,"""'"
tan ••• como ugyanotyan ..., minI """"" ..O)
--,
tortuga (1.)
a las tantlls
tapas pI. (l.)
taquilla (1.)
kétt<ln
vegyes ízeitO laIatok tostada (l.)
totalmente
trabajar
,...,..,
pirit'"
-'-
- postal képeslap mucho· nagy forgalom
- telefónica telefonkártya traje (m.) 1. 61t6zék 2. Olt6ny
- da baf'io fürdóruha
-
tarta (f.)
t:aJ:i (m.) """ tranquilo, a
taza (f.) ''''
""". transporte (m.) kOzlekedés
teatro (m.)
tele (f.), televisor (m.) ,,,",
medio (m.) de·
- público
tranvia (m.)
""""""'""""'"
telefonia (f.)
telenovela (l.)
lávbeszélOtedri<a
lelenlgény, szappanopera trasladar
-~
""""'"
átlesz, álhetyez. olkOIlOZlet
ekO/lOzi<
temperatura (f.)
temporada (1.)
tener (-le)
""""""""
"eza¡
van neki, birloka
traslado (m.)
tratar de
álkMOZletés, áthelyezés
szóI 'omir61
- qua + f6n6Yi Igenév keI través
a· de vril keresztüI
-~
• calor
tren (m.)
• en cuenta
• mo
ligyeIembe Y8SZ
IáOk treo
tribunal (m.)
"""'"
három
bír6ság
- hambre
• miedo
• prisa
"""
f.
sial
triste
trolebús (m.)
szomorú
trolibusz
men_
tronar (.....ue) dOróg
• .ed
- suef'io
szomjas
.moo
Tessék! 111 van.
trono (m.)
trópIco (m.)
,,'"
1 trélpus 2. térM
,.
¡Tengal
0_' trueno (m.)
--
teoría (f.)
......-
tercer, o, a
tennlnac~n (r.)
terminal (f.)
,..,- tú
Túnez(m.)
turístico, a
turrón (m.)
r..-
idegerlforgah'i, llXisztikai
mancUás~mézesédesség
terminar beJejez, belejez6cik
(f6kénI~"'"
termómetro (m.)
"""""
-
temera (r.)
telT8Z8 (f.)
U
''''''''
,.... """
terreno (m.) lerep, Ierüe\
ganar. ubicar
-.e IaIáIlató vhOI
terrible
territorio (m.) """""
leñdet último, a ",d'"
V
""" visigodo, a
visita (f,)
vizigól, nyugati gót
Iátogatás
- guiada kJegerwezetó által
vezetelllAlogalás
vacaciones pi. (l.) szünidó, vakáció visitar meglátogal
vacio, a üres vlspera (f.) vmely ünnep/esemény e1óestéje
vainilla (f.) vanma vista (f.) kilálás, látvany
Vale. Rendben. vitrina (f.) vitrin, kirakal
valenciano, a Valencia vároSából való, vivienda (f.) lakás
valenciai vivir él,lakik
vaquero, a farmer (anyag) vocabulario (m.) szószedel
~os pi. farmernadrág volar (.....ue) repi.il
variado, a változatos volcán (m.) túzhányó. vulkán
varios, as kül6nbiiz6, sokféle volumen (m.) 1. hangeró 2. tértogat
vasco, a ",,,,k volver (.....ue) visszamegy
vecino, a
vegetaci6n (f.)
szomszéd
nQvé!1yzel
- a casa
vosotros, as
""'"núQY
1;
vegetal 1. nOvényi 2. zóldség voz (f.) h'"9
vegetariano, a vegetáriAnus en - alta hangO&m
vela (l.) 1 gyertya 2. fatyol, vitorla en - baja h<'kBn
3. vitorlázás vuelo (m.) repJl6járal, repülóúl
vencer Iegyóz Vuelta a Espafta kerékpáros karverseny
vendedor, a áruS(flÓ) Spanyolországban
vender e1ad, árusít
Venecia (f.) Velence
y
venir iOn, eljón
ventaja (f.)
ventana (f.)
e1óny
ablak
yo
yogur (m.)
'ojoghurt
ye,
a
- ..
~
verano (m.)
verbal
si
lél
hátha
lalálkozik
nyár
1. igei 2, szóbeli
Z
zapatería (l.) cipóboll
verbo (m.) ige zapatos pI. (m.) cipó
verdadero, a igazi, valós, valódi zona (f.) óveze!, negyed
verde ,>d zool6glco (m.),
vestíbulo (m.) elószoba parque zoológico allatkert
- ..
vestido (m.)
vestir (.....i)
'CM
bltÓztet
bltozk6dik
zorro (m.)
zumo (m.)
Zurich (m.)
"ka
gyijmiilcslé
Zürich
Fotójegyzék: lO. oid.. Stewart Pa-1d,Troy Newel, Aison SCott, Joana Franca, Chistq:tJe Lbert, Marc Amos, NeIy Freitas, PhiIip CoIier; 13. oId. Nagy Erika; 17. 00:
Gál GyIXgy, NIJJY Eri\a; 18.,20., 21. oId.. Na;¡y Eri\a; 26. oId.. e Corbis, e MTVAPlBemat~, e MTlIAP/~ Díaz; 29. oId.. Nagy Eri\a; 36. oId.. L.JrgJr Barbara;
41.00: Ung<Y 6<rbara; 42. 00.. sebastro Hcrvaltl, Nagy Er'M, IJ1gorBarbara; 50. OO.: lJ1gor Barbara Ca10s la.oa;¡oza, ~ GonzaIez,Javier Rérnos; 52., 53. oId..
Nagy Erika; 55 oId.. 1J1gor Barbara; 56. OO.: Nagy Eri<a; 59 00.. GáI Gy&fN, 61. oo.: Nagy Erika; 64. OO.: Slezák rkJna, lJ1gor 8a'bara, Nagy Erika: 68.,69.,7U2.,74
OO.: Nagy Erika; 75. old.. Siezák lona, Lklgor FererlC, Nagy Er'M, Jaine Gornez; 76.,77.,80.,81. old.. U-.gor Fereo:::; 84. OO.: Nagy Eri<a; 86. oId.: lJ1gor Ferenc; 87. oId..
Siezák b1a; 89 oo.: U-.gor Fereoc; OO. oo.: Bátki Pi"QSka, Lklgor Fererc; 91. oId.: Robert~; 96. oo.: U"'gcf Ferenc, Nagy Eri<a; 97. oId.. Lh;¡or fererc, Nagy
Erika; 99. oId.: Ungor Ferenc:; lOO. OO.: O.Ylid Dio.z; 10U03.. 106. old.. UngorFererc