Professional Documents
Culture Documents
Kalinis Linisang Paglilihi Kay Maria PDF
Kalinis Linisang Paglilihi Kay Maria PDF
PUNô
imburnal. May nagmagandang Wala nang hihigit na kalayaan
loob tumulong sa kanya; hinatak at para sa sinumang napapalapit kay
iniahon siya mula sa imburnal kaya Hesus at sa Diyos. Naganap kay
siya “nakaligtas”. Walang ano- Maria ang sukdulan ng kalayaan
ano’y may isang babae naman ang NG na maaaring matamo ng tao.
Grasya
papalapit sa direksyon ng butas, Sa aklat ni Obispo Fulton
subalit malayo pa lamang siya Sheen na The World’s First Love,
roon, may pumigil at nagbabala iniligtas daw ng Diyos si Maria sa
na sa kanya. Hindi siya tulad ng kasalanang mana upang palakasin
lalaking nalugmok sa putik; una ang loob ng mga mahihina at
sa lahat, nakaligtas mula sa dungis bigyang pag-asa ang mga
ng putik ang babae. nagkakasala: “Isang sulyap sa
Inilalarawan sa atin ng sanaysay kanya, at batid nating ang isang
na ito kung paanong iniligtas ng taong hindi mabuti ay maaaring
Diyos Ama at ni Hesus si Maria magbago; isang dalangin sa kanya,
mula sa bahid ng kasalanang at batid nating sapagkat siya’s
mana. Ito ang inihayag ng katuruan walang sala, tayo rin ay maaaring
ukol sa kalinis-linisang paglilihi umiwas sa pagiging makasalanan.”
kay Maria sa dokumentong Sa Lourdes, Pransya noong
Ineffabilis Deus na ipinahayag ni 1858 nagpakita ang Mahal na
Papa Pio IX noong 1854: “Ang Birhen kay Bernadette Soubirous
pinagpalang Birheng Maria ay ‘di at nagpakilala bilang Inmaculada
nagmana ng kasalanang orihinal Conception. Nagpakita rin si
magmula nang ipaglihi siya Maria kay Catherine Labouré
dahil sa katangi-tanging biyaya noong 1830 at tinuruan siya nitong
ng Diyos na makapangyarihan Tinawag ni anghel Gabriel si manalangin: “Maria, ipinaglihing
pakundangan sa mga karapatan Maria na “napupuno ng grasya.” walang sala, ipanalangin mo kami
ni Hesukristong Mananakop ng Salin ang mga salitang ito, “puno at lahat ng tumatawag sa iyo.”
sangkatauhan” (Katesismo ng ng grasya,” mula sa salitang Sa tulong ni Maria, makikita
Simbahang Katolika, 491). Griyego na kecharitomene. natin ang liwanag na hinihintay
Ayon kay John Duns Scotus Mula ito sa salitang charitoo na nating Pasko. Kung malapit lang
(1265-1308), isang Pransiskano, nangangahulugang “punuin o tayo kay Maria, siguradong
kinikilala ang isang manggagamot pagkalooban ng grasya.” Puspos hahantong tayo sa anak niyang si
sa husay nitong makapagpagaling ng grasya si Maria mula pa sa Hesus. Si Maria ang pambihirang
ng maysakit subalit higit siyang sinapupunan ng kanyang ina. dangal ng ating lahi. Pinatunayan
hahangaan kung mahahadlangan Puspos pa rin ng grasya si Maria niya ito sa kanyang pakikinig sa
niya ang pagkakasakit ng tao. “Si sa lahat ng yugto ng kanyang kalooban ng Diyos at tapat na
Maria mula pa sa mga unang sandali buhay, malungkot man o masaya. pagsunod dito. Sa gitna ng mga
sa sinapupunan ng kanyang ina, ay Puspos pa rin ng grasya si Maria pangamba at dilim na nakakanlong
‘biniyayaan’ na ng Diyos bilang hanggang ngayon, at patuloy na sa paligid natin ngayon, may pag-
paghahanda sa kanyang misyon dumadaloy ang grasya para sa asa pa rin tayo sapagkat kasama
na maging ina ng bugtong na Anak ating kapakanan. natin si Maria na maglalapit sa
ng Diyos ayon sa laman. Walang Nilabag ba ng Diyos ang atin kay Hesus at sa bawat tao.
pagkakataon na siya ay naliliman kalayaan ni Maria nang siya’y
ng kasalanan.” (Katesismo para sa ihanda sa kanyang misyon para
mga Pilipinong Katoliko, 394). maging ina ng bugtong na anak —Fr. Paul J. Marquez, SSP