You are on page 1of 392

Tradicionalno Srpski

Recepti naših domaćica

Šumadiski čaj

www.dzolistic.blogspot.com

March 21, 2014


Authored by: Zorica Pavlović

obrada: Vladan Stavrić


www.izradasajtabeograd.rs
Tradicionalno Srpski

Recepti naših domaćica

Dragi ĉitaoci,

pred vama je rezultat svih recepta koji su stigli za nagradnu igru Tradicionalno Srpski.

Ovde koristim priliku da se zahvalim svima koji su recepte poslali i naravno da ĉestitam pobednicima tri
osvojene nagrade.
SUZANA STOILJKOVIĆ sa prilogom : Musaka od peĉenih paprik

DRAGAN RADOSAVLJEVIĆ sa prilogom : Jare u blatu

ZORICA PAVLOVIĆ sa prilogom: Ćufte punjene pasuljem

Dodeljeno je i 8 utešnih nagrada

Dragan Ţivković za recept Riblja ĉorba iz kotlića Knjiga Easy peasy Novozelandske autorke Jo Seager.

Javorka Petković za predivnu kolekciju recepta koji su bili u Nagradnoj Igri ali i kolekciju koju je poslala izvan toga.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Mladjenović Petra za recept Savijaĉa Teflon Tiganj.

Andrej Mariĉić za recept Kaĉamak na brdski naĉin Knjigu Happy Heart ,Healthy Food.

1
Sneţana Kitanović,za fantastiĉne recepte ima ih popriliĉan broj , Magazin Taste,naša meseĉna biblija sa divnim
receptima.

Dijana Ademović,za sve priloge,posebno pogaĉe , kojima smo se svi radovali, Magazin Taste vrlo lep primerak i
ukusan.

Dijana Popović za više priloga , Knjigu Casserole,Soups Crockpots ,lepa zbirka zimskih recepta.

Stanisavljević Milanka koja je poslala divne priloge, Knjiga Assemble, moje omiljene Novozelandske I svetski poznate
Annabel Langbein

Zahvaljujem se i ĉlanovima ţirija u Beogradu ,Aleksandri i Jeleni na uloţenom trudu i volontiranju na zaista teškom
poslu.

I na kraju velika zahvalnost ide i Srdjanu Ĉebiĉu,koji je iz pozadine ispratio sve ovo vezano za informatiku,koja ipak
nije isto što i lonac u koji se ja bolje razumem.
Knjiţica u pdf formatu je takodje njegovo delo i zato ide veliko HVALA

I ipak na kraju ja sam najveći pobednik da uţivam i imam sve ove recepte na jednom mestu.

Do skorog druţenja..delite našu divnu Tradicionalno Srpsku kuhinju dalje ,imamo se ĉime i pokazati!

Dubravka Belogrlić

www.dzolistic.blogpot.com
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

2
Sadržaj:
141. MUSAKA OD PEĈENIH PAPRIKA ........................................................................................................ 8
86. JARE U BLATU .............................................................................................................................. 9
92. ĆUFTE PUNJENE PASULJEM ............................................................................................................ 10
1.SARMA ZA SLAVU NA MOJ NAĈIN........................................................................................................ 12
2. AJMOKAC .................................................................................................................................. 13
3. POSNE SUVE PAPRIKE SA ORASIMA ...................................................................................................... 14
4. SUVE PAPRIKE PUNJENE KUPUSOM ..................................................................................................... 16
5. PASULJ "NA TEPSIJU" ..................................................................................................................... 17
6. RECEPT ZA DIVLJAĈ I LEPOM PRIĈOM UZ TO… ..................................................................................... 19
7. PUNJENA GLAVICA KISELOG KUPUSA ................................................................................................... 21
8.DOMAĆI HLJEB............................................................................................................................. 22
9. POGAĈICE SA SIROM...................................................................................................................... 23
10. SARME OD RASTANA .................................................................................................................... 24
11. GURMAN SARMA ........................................................................................................................ 25
12. TELEĆA KAPAMA SA KOPRIVAMA...................................................................................................... 27
13. POGAĈA SNOP ŢITA .................................................................................................................... 29
14. POSNA SUVA PAPRIKA PUNJENA SEMENKAMA ....................................................................................... 31
15. KREVAJĈIĆI .............................................................................................................................. 33
16. SARMICE OD ZELJA...................................................................................................................... 34
17. MUSAKA SA POHOVANIM TIKVICAMA ................................................................................................ 36
18. PILEĆI ZLATNICI I BEĆARAC ........................................................................................................... 38
19. SAVIJAĈA ................................................................................................................................. 40
20. SIRNICA ................................................................................................................................... 41
21. JAGNJEĆA ĈORBICA I RUĈAK .......................................................................................................... 42
22.SARME OD LISTOVA KELJA .............................................................................................................. 44
23.PITA 45
24. PREBRANAC SA KOLENICOM (BUTKICOM) ........................................................................................... 47
25. ŠKEMBICI U SAFTU ....................................................................................................................... 51
26. KAŠA53
27. BOB 54
28. PODVARAK SA SUVOM KOLENICOM .................................................................................................. 56
29. STARINSKA ĈORBA OD LOBODE ....................................................................................................... 57
30. GUŢVICE (SARMICE OD LISTA VINOVE LOZE) ........................................................................................ 60
31. GIBANĈIĆI* SA SIROM I KISELIM MLEKOM............................................................................................ 61
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

32. PRESNA BADNJAĈKA POGAĈA ......................................................................................................... 62


33.SUVE POSNE PUNJENE PAPRIKA ........................................................................................................ 63
34.TRLJANICA ................................................................................................................................ 65
35.SLAVSKO ŢITO / WHEAT ............................................................................................................... 66
36.SUVE PUNJENE PAPRIKA ................................................................................................................. 68
37.POSNE SARME ............................................................................................................................ 70
38.SARMA ..................................................................................................................................... 73
39.DOK SAM ZIVELA U BANATU, OD KISELOG KUPUSA SMO SPREMALI SARMU I PODVARAK... ................................... 75
40.POSAN PASULJ IZ GRNE.................................................................................................................. 77
41.JAGNJEĆA SARMA ........................................................................................................................ 78
42.PIHTIJE .................................................................................................................................... 80

3
43. PIHTIJE ............................................................................................................................. 82
44. ŠARENI PASULJ SA JUNEĆIM REBRIMA .......................................................................................... 84
45. SARMA ............................................................................................................................. 85
46. PREBRANAC ....................................................................................................................... 87
47. PUNJENE ĆUFTE .................................................................................................................. 88
48. MUSAKA ........................................................................................................................... 89
49. SLAVSKI KOLAĈ ................................................................................................................... 91
50. PAPRIKA IZ TURŠIJE PUNJENA PASULJEM ....................................................................................... 99
51. KUPUS SA PILETINOM ...........................................................................................................101
52. JARE PEĈENO NA RAŢNJU ......................................................................................................103
53. GIBANICA - RUŢA................................................................................................................104
54. PUNJENE POHOVANE ŠNICLE ..................................................................................................105
55. ŠARPLANINSKA SAVIJAĈA SA ZELJEM ..........................................................................................107
56. KAVURMA,UDROBICA OD PRASEĆIH IZNUTRICA ...........................................................................108
57. PITA SA KUPUSOM ...............................................................................................................109
58. ZAPEĈENE PUNJENE PAPRIKE ..................................................................................................110
59. JAGNJETINA SA POVRCEM ...............................................................................................113
60. TELEĆE PEĈENJE .................................................................................................................115
61. GRAVCE NA TAVCE .........................................................................................................117
62. GULAŠ .............................................................................................................................119
63. BYRJAN ..........................................................................................................................122
64. PILEĆI PERKLET ..................................................................................................................123
65. LAKUMIĆI.........................................................................................................................125
66. DOMAĆI ĆEVAPI .................................................................................................................127
67. FLIJA(FILIJA,REDACA) ...........................................................................................................128
68. PODVARAK .......................................................................................................................130
69. MANTIJE ..........................................................................................................................132
70. GURMANSKE SARME OD KISELOG KUPUSA ...................................................................................134
71. PITA SA SUSAMOM ...............................................................................................................137
72. UKLUPĈANA PITA SA SIROM ....................................................................................................138
73. PROJA SA SPANAĆEM ............................................................................................................140
74. JOGURT PITA .....................................................................................................................143
75. PIKANTAN PASULJ ..........................................................................................................145
76. DOMAĆA KOBASICA .......................................................................................................147
77. SARME U RENOVOM LISTU ..............................................................................................150
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
78. DIMLJENA BUTKICA U ZIMSKOM POVRĆU:) ..................................................................................155
79. MUSAKA OD KISELOG KUPUSA RIBANCA ...........................................................................157
80. DOMAĆE PIHTIJE ................................................................................................................159
81. ZAPEĈEN CRNI LUK U ULJU .............................................................................................161
82. NOVOSADSKI LANGOŠ ....................................................................................................162
83. KNEDLE SA MAKOM ........................................................................................................165
84. KNEDLE SA ŠLJIVAMA......................................................................................................169
85. ŠUFNUDLE ........................................................................................................................171
86. PILEĈI PAPRIKAŠ .............................................................................................................173
87. LOVAĈKE ŠNICLE ...........................................................................................................175
88. BELMUŢ .........................................................................................................................177

4
89. PRAZNIĈNA POGAĈA ......................................................................................................180
90. STARINSKA ĈORBA, RATARSKA ĈORBA I TARANA .........................................................................183
91. KRPENA BANICA .............................................................................................................187
92. BEĆARAC SA JAJIMA ........................................................................................................188
93. POGAĈICE SA ĈVARCIMA ................................................................................................190
94. ELBASAN TAVA NA PRIZRENSKI NAĈIN....................................................................................192
95. RIBLJA ĈORBA U KOTLIĆU...............................................................................................194
96. PILEĆI PAPRIKAŠ .............................................................................................................196
97. ŠARENI BUREK ................................................................................................................199
98. ŠUMADIJSKI ĈAJ..............................................................................................................203
99. SVEĈANA POGAĈA .........................................................................................................205
100. SVADBARSKI KUPUS ........................................................................................................210
101. JARE U BLATU .................................................................................................................213
102. PIROTSKA KISELA BANICA ................................................................................................214
103. BANICA ..........................................................................................................................216
104. KROFNE .........................................................................................................................218
105. PAHULJA ........................................................................................................................220
106. POGAĈA CVET ...............................................................................................................222
107. PUNJENA VENAC POGAĈA ...............................................................................................224
108. GROZD POGAĈA ............................................................................................................226
109. PUNJENA POGAĈA SA SPANAĆEM I SIROM .........................................................................228
110. PUNJENI ĆEVAP ..............................................................................................................230
111. PEĈENA KOKOŠKA .........................................................................................................233
112. ĆUFTE PUNJENE PASULJEM ..............................................................................................236
113. POSNE PUNJENE SUVE CRVENE PAPRIKE ...........................................................................238
114. KUVANE ĆUFTE U BELOM SOSU ......................................................................................240
115. LISNATA POGAĈA OFD KIFLI I ROLATICA ..........................................................................242
116. NADEVENA PROJARA ......................................................................................................244
117. MASNA POGAĆA .............................................................................................................248
118. PILEĆI PILAV...................................................................................................................250
119. PREBRANAC ...................................................................................................................252
120. PITA SA PODVARKOM I MLEVENIM MESOM ........................................................................254
121. LISNATE POGAĈICE ........................................................................................................258
122. JUNETINA SA VRGANJIMA ......................................................................................................260
123. GUŢVANA PITA SA PILETINOM .........................................................................................262
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

124. KAĈAMAK NA BRDSKI NAĆIN ...........................................................................................265


125. MANTIJE ........................................................................................................................268
126. GIBANCA .......................................................................................................................270
127. POGAĈA ........................................................................................................................273
128. DOMACA SUPA-JUNECA .........................................................................................................275
129. POGAĈA SLAVSKI KOLAĈ ................................................................................................277
130. DOMCI MLINCI ...............................................................................................................279
131. VALJUŠCI .......................................................................................................................280
132. FERGESE ........................................................................................................................281
133. RIBLJA ĈORBA ................................................................................................................283
134. SLATKO OD DUNJA .........................................................................................................285

5
135. MEKIKE ..........................................................................................................................286
136. AB.DOMAĆI CRNI HLEB ...................................................................................................287
137. MUSAKA ........................................................................................................................289
138. PIHTIJE ..........................................................................................................................291
139. LOVAĈKE ŠNICLE ...........................................................................................................294
140. TIKVICE PUNJENE PROSOM..............................................................................................296
141. BELI BUBREZI ..................................................................................................................298
142. SARMICE OD ZELJA ,KORAK PO KORAK ............................................................................300
143. ĈORBICA OD KOPRIVA ....................................................................................................303
144. PITA SA PEĈENIM PAPRIKAMA ..........................................................................................305
145. POSAN PASULJ ................................................................................................................307
146. PIHTIJE ............................................................................................................................309
147. USKRŠNJA POGAĈA ........................................................................................................312
148. KUPUS KIFLE - POSNA VARIJANTA .............................................................................................314
149. DOMAĈA JUNEĈA SUPA ..................................................................................................317
150. ZIMSKE PUNJENE PAPRIKE SA VENCA I IZ TURSIJE............................................................................320
151. BUREK SA MESOM I PRAZILUKOM .....................................................................................322
152. ĆUFTE U PARADAJZ SOSU ......................................................................................................326
153. GIBANĈICE SA MESOM .....................................................................................................328
154. ĈORBAST GRAŠAK ..........................................................................................................330
155. ĆUFTE U PARADAJZ SOSU ................................................................................................332
156. KLOT DJUVEĈ MOJE MAME ..............................................................................................334
157. PILEĆE MESO IZ RERNE ....................................................................................................335
158. POSNA SARMA I PUNJENE SUVE PAPRIKE ......................................................................................337
159. ĈORBICA I PRŢENO MESO ILI PRŢENJE ........................................................................................338
160. JAGNJEĆE SARMICE.........................................................................................................340
161. PEĈENA SOĈNA SVINJSKA PLEĆKA ...................................................................................343
162. SLANA TORTA OD PEĈENIH PAPRIKA ................................................................................346
163. VEKNICA OD DVE VRSTE MESA .........................................................................................349
164. PROJA SA BELIM KUKRUZNIM BRAŠNOM SA POTOĈARE .....................................................353
165. PAPRIKE SA SIROM ..........................................................................................................355
166. KAĈAMAK DRUGAĈIJE ....................................................................................................356
167. BAKIN PREBRANAC .........................................................................................................359
168. ĈERVIŠ ..........................................................................................................................361
169. PAPRIKAS SA SUVIM KOSTIMA I NOKLICAMA .................................................................................363 Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
170. PUNJENE PAPRIKE ...........................................................................................................365
171. FIJAKER GULAŠ ...............................................................................................................367
172. PIKANTNI RAŢNJIĆI ........................................................................................................369
173. DOMAĆA PILEĆA SUPA ..........................................................................................................371
174. SVINJSKI KARE – PECENJE .......................................................................................................372
175. POGAĈA SUNCE .............................................................................................................374
176. KUKURUZNE REDENICE SA ZELJEM............................................................................................377
177. MUSAKA OD PEĈENIH PAPRIKA ................................................................................................380
178. SPANAĆ ...........................................................................................................................382
179. PIHTIJE ............................................................................................................................384
180. MUSAKA ..........................................................................................................................386

6
181. В У Р Д А .......................................................................................................................388
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

7
NagraĊeni recepti:

1 Mesto
177. Musaka od pečenih paprika

autor: Suzana Stoiljković

Potrebne namirnice:

10 peĉenih paprika, 400gr mlevenog mesa, 200gr pirinĉa, glavica crnog

luka, kašiĉica aleve paprike,peršun,crni biber,kašina vegete i soli po

Peĉene paprike (crvene), oljuštiti i oĉistiti od semena pa poredjati na dno

vatrostalne ĉinije.Zatim dodati nadev ( koji se priprema kao za punjene

paprike)pa opet red peĉenih paprika.

Naliti vodom i peći u rerni na 200 C pola sata. Zatim preliti umućenim

jajetom i pavlakom.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

8
2 Mesto
101. Jare u blatu
Za pripremu ovog specijaliteta potrebno Vam je jare,so, ruzmarin i blato. autor: Dragan Živković
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

9
3 Mesto
112. Ćufte punjene pasuljem

Sastojci za ć uftice:
400 g skuvanog pasulja ( ili po potrebi ) autor: Zorica Pavlović
1 velika peĉena crvena paprika
1 mala glavica sitno iseckanog crnog luka
2 - 3 ĉena pasiranog belog luka
2 kašike sitno iseckanog peršuna
kašiĉica i po suvog origana
4 - 5 kašika prezli
1 jaje
po ukusu so, biber, vegeta
paradajz sos po vašem ukusu
kuvane špagete
parmezan sir
peršun
tucana ljuta paprika

Priprema:
Zagrejati rernu na 175*C i pripremiti pleh za ćuftice.

U mulrtipraktik staviti skuvan i oceĊen pasulj ( ja sam koristila pasulj iz konzerve,koji sam ocedila i isprala i ponovo
iscedila od viška teĉnosti ) dodati krupnije iseĉenu peĉenu papriku i pulsirajte da dobijete smesu, ali koja nije potpuno
glatka, treba da ima komadiće pasulja.

Prebaciti smesu od pasulja u veću zdelu, dodati jaje, sitno iseckan peršun, pasirani beli luk, sitno iseckan crni luk,
origano, so, biber, vegetu i prezle. ( poĉeti sa dve kašike prezli i dodavati po potrebi, jer zavisi koliko vam je pasulj Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
bio vlaţan...oblikovati jednu ćufticu i ako drţi oblik onda ne stavljati više prezle a ako ne,dodati još prezle i ponovo
oblikovati ćufticu ).

Sve to dobro izmešati i oblikovati ćuftice, veliĉine po ţelji.PoreĊati sve ćuftice na pleh, koji moţete da podmaţete sa
uljem ili staviti papir za peĉenje.

Peći ćuftice oko 15 do 2o minuta.

10
Kad dobiju zlatnu koricu gotovi su.

Dok se ćuftice peku, vi napravite sos, onako kako vi najviše volite.

Kod mene je samo na malo maslinovog ulja izdinstan luk,beli luk, dodata tegla sitno iseĉenog paradjza i sve to
ukuvano ali ne potpuno, zaĉiniti po ukusu.

Staviti ćuftice u sos i dinstati zajedno sa sosom dok se malo ne zgusne, oko desetak minuta.

Za to vreme skuvati špagete.Posluţiti posuto sa seckanim peršunom,sitno izrendanim parmezanom i malo posute ljute
tucane paprike.Uţivajte u ovim fantastiĉnim ćufticama bez i malo dodatnih masnoća.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

11
1.Sarma za Slavu na moj na ĉin

autor: Danijela Bašić


Potrebno je:

2-3 glavice kiselog kupusa,2,5 kg mlevenog mesa,1 veći praziluk,kockica putera,100 gr dimljene slanine,2 srednje
glavice crnog luka,2 ĉena belog luka,3 jaja,3 kašiĉice crvene paprike,biber,so,šaka soje,2 deci pirinĉa,0,5 deci
rasola,1 deci belog vina,1 kašika brašna.2 para doamće dimljene kobasice,1 dimljena butkica.

Priprema se:

Prvo praziluk iseĉemo na kolutove i na malo putera prodinstamo.U mleveno meso dodamo sitno iseĉen crni i beli
luk,sintno seckani slaninu,potopljenu i oceĊenu soju,opran pirinaĉ,kašiku brašna,so,biber,crvenu
papriku,jaja,prodinstan praziluk,rasol i belo vino.Rukama dobro umesimo.Listovima od kiselog kupusa odseĉemo
srednji deblji deo i ako je prevelik list preseĉemo pa napunimo mesom.Umotamo poslaţemo u veliku šerpu
poreĊamo odgore iseĉenu kobasicu,meso koje smo skinuli sa butkice.Zalijemo vodom i stavimo na šporet da se krĉka
2-2,5 sata (ili ga peĉemo u rerni u pekaĉu ja više volim tako).Napravimo blagu zapršku i prelijemo preko pred
kraj.Bude oko 80 sarmi sve zavisi od veliĉine listova kupusa.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

12
2. Ajmokac

autor: Danijela Bašić


Potrebno je:
2 cela barena bataka,5 ĉena belog luka,2 kašike brašna,2 kašika putera,so,biber,2-3 kašike limunovog
soka,peršun.
Priprema se:

U supi obarene batake oĉistimo od koţure i kostiju.Iscepkamo na male komadiće po duzini.Na puteru proprţimo
brašno ali da ostane svetla.Dodamo 3 ĉena belog luka sitno seckano,jedan sekund još prţimo.Zalijemo sa supom uz
stalno mešanje i skuvamo toliko gusto da moţemo viljuškom jesti.Kad je dovoljno gusto dodamo iscepkano meso i
ona dva ĉena belog luka sitno seckana.Zaĉinimo sa soli, biberom i limunovim sokom.Dodamo sitno seckani peršun i
skinemo sa vatre.

Posluţimo uz krompir pire ili bareni krompir,ali meni ovako samo je najlepši.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

13
3. Posne suve paprike sa orasima

autor: Suzana Golubović

Potrebno je:

30-ak kom suvih paprika

10 glavica crnog luka

1-2 struka praziluka

12 kašika mlevenih oraha

3 šoljice pirinĉa

so, vegeta, malo bibera

3 kašiĉice aleve paprike

ulje za prţenje luka

Priprema:

Za ovo jelo potrebne su vam suve paprike od venca, srednje veliĉine. Skinite paprike sa kanapa, noţem odsecite oko

drške, u krug, oĉistite od semenki, paţljivo da ne iscepate papriku.

Potopite ih u vruću vodu da malo omekšaju, isperite i otresite višak vode.

Luk sitno iseckajte, isprţite na ulju klasiĉno, na tihoj vatri uz dodatak malo soli i vrlo malo vode, pred kraj prţenja
dodajte sitno iseckan praziluk pa sve zajedno lepo uprţite. Nemojte da štedite ulje, ove paprike traţe malo više ulja,
treba da budu fino masne, tada je to ono pravo.

Dodajte u luk opran pirinaĉ i mlevene orahe, alevu papriku i zaĉine, posolite po ukusu, dobro izmešajte da se sve lepo
sjedini.

Punite paprike, ne previše do kraja da ne bi iscurio fil prilikom kuvanja, ostavite malo praznog prostora pri vrhu.
Naredjajte u šerpu, nalijte vodom, ne previše, kasnije moţete da dodate još malo vode ako je potrebno, poklopite i na Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
tihoj vatri krĉkajte lagano.

Nije potrebno kuvati predugo, videćete, kad se voda lepo ukrĉka i pirinaĉ se skuva, to je gotovo. Bitno je da ne
ostane vode u šerpi, trebalo bi da budu suve, tj. da ostane samo ulje.

Paprike zapecite malo u rerni, a kad ih izvadite iz rerne zalijte ih uljem koje ste zagrejali i u njemu proprţili kašiĉicu
aleve paprike.

14
Ove paprike neki vole da jedu i hladne, podjednako su ukusne, a mogu da stoje i po nekoliko dana. Mogu i da se
zamrznu i po potrebi samo odmrznu i zapeĉu u rerni.

Ovo je velika koliĉina, prilagodite je svojim potrebama, ali nemojte preterivati sa orasima jer jelo moţe da bude
gorko ako stavite previše.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

15
4. Suve paprike punjene kupusom

Potrebno je:

1 venac suvih paprika autor: Suzana Golubović

1 veća glavica sveţeg kupusa

1 glavica belog luka

so, sirće, ulje

Priprema:

Kupus narendati, ipak je lepše tako nego kad se secka, isprobano i provereno! Beli luk iseckati sitno, dodati so, sirće i
ulje po ukusu, sve zajedno promešati, najbolje rukama. Tim filom ćete puniti suve paprike.

Paprike otkidati s venca, oĉistiti ih i oprati toplom vodom, ocediti pa puniti kupusom.

Redjati u neku dublju posudu (najbolja je kofica) s poklopcem, na kraju zaliti rastvorom koji je preostao, poklopiti i
ostaviti na hladnom u podrum, ili špajz, da odstoji par dana dok paprike ne omekšaju.

Ove paprike sluţiti kao hladno predjelo, uz domacu rakiju kao rakijsko mezee, ili kao salatu uz ruĉak.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

16
5. Pasulj "na tepsiju"

Sastojci: autor: Suzana Golubović

oko 700 g pasulja

5-6 glavica crnog luka

2 struka praziluka

ulje za prţenje luka

1 kašiĉica vegete

2 kašiĉice soli (ili po vašem ukusu)

3 kašiĉice aleve paprike

2-3 suve paprike

seckani peršun

malo aleve paprike i malo ulja za zapršku

Priprema:
Pasulj oĉistite, ako ima šta da se odbaci, proberite, zatim ga lepo operite i stavite u veću šerpu, nalijte vodom i stavite
da se kuva, ne na prejaku vatru, poklopljeno.

Kad provri odlijte prvu vodu, pa nalijte novu, hladnu i vratite da se kuva.

Ja ga uvek posolim dok se kuva.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Biće potrebno oko 2h najmanje da bi se lepo skuvao, a moţda i više, zavisi od vrste pasulja, videćete kad se odvoji ona
ljuskica od zrna, a moţete i kašikom da probate, ako je zrno mekano to znaĉi da je kuvano.

U toku kuvanja dolivajte po malo vode, ali ne preterujte jer treba da uvri do kraja kuvanja, znaĉi, ja tu vodu u kojoj se
kuvao pasulj ne prosipam nego je sve lepo ukuvam na laganoj vatri.

Luk oĉistite i iseckajte sitno pa na ulju dinstajte dok ne postane staklast, lagano, dodajte i malo vode i stalno mešajte
da ne zagori.

17
Pred kraj dodajte i iseckan praziluk i nastavite sa dinstanjem.

Dodajte u dinstani luk alevu papriku, promešajte da se sjedini. Ukoliko vam je ostalo malo više vode u šerpi sa
pasuljem, onda u luk dodajte prvo kašiku brašna, malo proprţite pa tek onda dodajte alevu papriku. Sve presipite u
šerpu sa pasuljem, dobro promešajte i vratite na laganu vatru da se malo prokrĉka. Dodajte vegetu i još malo posolite
ako treba. Dodajte po ţelji seckani peršun, jako lepo izgleda , a i ukusno je i zdravo ;)Ovako pripremljen pasulj
moţete da presipete u jednu veću tepsiju ili u dve manje vatrostalne. Ako volite, na sredini tepsije ugurajte par suvih
paprika, izuzetnog su ukusa posle.

Zapecite u rerni dok se sa strane ne uhvati lepa i rumena korica, ali ne preterujte da se ne bi previše osušio, lepše je
kad bude malo soĉniji.

U maloj šerpici zagrejte ulje i jednu kašiku aleve paprike, pa kad "zacvrĉi" prelijte preko zapeĉenog pasulja kad ga
izvadite iz rerne, neposredno pre sluţenja.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

18
6. Recept za divlja ĉ i lepom pri ĉom uz to…

autor: Milana Kovačev

Divljac sam prvi put imala priliku da probam kada sam upoznala jednog lovca iz Titela, "prijatelj" moje
majke Tada smo cak bukvalno isli u lov na divljac :)
Cesto preko leta odemo u Titel na vikend....odmor od grada,buke ....

Sam ulazak u taj deo prirode me ocarava...pogled sa Titelskog brega...

Brodicem smo plovili Tisom do odredjenog mesta...prava pustolovina...ali se nije zavrsila nasim lovom,divljac je vec
bila uhvacena...mi smo je samo transportovali :) to mi je bio prvi susret sa divljom svinjom uzivo :)

Zamislite samo situaciju,klinci su bili odusevljeni,za njih je ovo bila prava avantura.

Spikovati meso znaci napraviti zareze ili 'dzepove' u mesu pa tu ubaciti bijeli luk, slaninu...

Za ovaj pustolov potrebno vam je sledece:

1kg buta divljaci(divlja svinja)

4 cena belog luka

150 gr domace dimljene slanine

suvi začini

3dc belog vina

2dc vode

za pac:

2 veće glavice crnog luka

3 sargarepe

koren persuna
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

pastrnak

rakijska časića sirceta

2 lista lovora

Priprema:

Noć uoči spremanja divljači napravite pac od oko pola litre vode,naseckajtepastrnak,sargarepu,crni luk,koren
i dodajte casicu sirceta i lisce lovora...stavite meso unutra i ostavite da prenoci....
peršuna

19
Sutra dan izvadite meso iz paca,meso zaseći na par mesta nožem,kao da pravite dzepiće u dubinu,u takve dzepiće
ubacite polovine belog luka,kao i kockice dimljene slanine.Dzepiće pravite sa svih strana kako bi meso prilikom
spikovanja poprimilo fin smek.Od gore pospite meso vegetom,dodajte vlasac i malčiće ruzmarina.Po želji možete
preko začinjenog mesa staviti snite slanine.

Meso staviti u pekac,oko mesa po želji mozete staviti mesano povrće i krompir,kao prilog,prelite sa 3 deci belog vina
i 2dc vode.Poklopite pekac i stavite u rernu da se peče na 180 stepeni,povremeno izvadite meso iz rerne pa saftom u
kojem se peče prelite meso,i vratite poklopljeno u rernu.Peći oko 2-3 sata.

Meso će imati divan miris i biće sočno.

Uživajte,mi zaista jesmo :)

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

20
7. Punjena glavica kiselog kupusa

autor: Dijana Popović


1 glavica kiselog kupusa
500gr seckane junetine
200gr suve junetine
100gr pirinča
so biber vegeta aleva paprika slatka i ljuta sve po ukusu
PRIPREMA
glavicu kupusa izdubiti izvaditi sredinu kupusa i iseckati
na malo ulja propržiti dve glavice crnog luka dodati iseckan kupus
prodinstati dodati suvu i svezu junetinu dodati začine po ukusu i dinstati na laganoj vatri sipati pola litre vode i kad
voda uvri dodati pirinač
fil prohladiti i napuniti šupljinu u kupusu
sta ostane fila oko napunjenog kupusa
naliti vodom dodati jos malo vegete poklopiti
staviti u rernu na 200 stepeni
posle 120 min izvaditi iz rerne napraviti tanju zapršku i jos 15 min u rernu
služiti uz pire krompir ili palentu prijatno
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

21
8.Domaći hljeb

autor: Dijana Popović

Moj hleb 1 kg brasna svez kvasac soli po ukusu 0,5l tople vode od navedenih sastojaka umesiti testo i ostaviti da
odmara 30 minuta posle testo premesiti i staviti u tepsiju na pek papir pustiti da nadodje peci na 200 stepeni 45
minuta ,vruc hleb premazati komadicem putera.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

22
9. Pogaĉice sa sirom

POTREBNO JE: autor: Dijana Popović


600GR BRAŠNA 1 ZUMANCE 250GR SIRA 250GR MARGARINA

10GR SVEŽEG KVASCA 1 DCL MLEKA

KAŠIČICA SEĆERA KASIČICA SOLI

ZA PREMAZ 1 BELANCE ZA POSIPANJE SUSAM

U MLAKOM MLEKU RAZMUTITI KVASAC I ŠECER I PUSTITI DA NADODJE ZATIM UMUTITI MARGARIN
SIR ZUMANCE PA DODATI NADOŠAO KVASAC BRAŠNO I SO PA UMESITI TESTO I PUSTITI DA
NADODJE NADOSLO TESTO PREMESITI ZATIM RAZVITI NA PRST ŠIRINE I ČASOM VADITI KRUGOVE
PREMAZATI BELANCETOM POSUTI SUSAMOM SLOŽITI U TEPPSIJU NA PEK PAPIR I PEĆI U
ZAGREJANOJ RERNI NA 200 STEPENI 30 MINUTA.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

23
10. Sarme od raštana

POTREBNO JE :
autor: Dijana Popović
10 LISTOVA RAŠTANA

500GR MLEVENOG MESA

100GR PIRINČA

1 GLAVICA CRNOG LUKA

2 SARGAREPE

SO BIBER I VEGETA PO UKUSU

1 KAŠIČICA ALEVE PAPRIKA

200ML PAVLAKE ZA UVANJE

200ML KISELE PAVLAKE

PRIPREMA FILA:

MESO PIRINAČ SECKANI LUK ŠARGAREPU I ZAČINE SVE FINO SJEDINITI LISTOVE RAŠTANA OČISTITI
OPRATI I PROBARITI U KIPUCOJ VODI TOLIKO DA SE MOGU MOTATI SARME ,ZATIM PROBARENE
LISTOVE RAŠTANA OHLADITI POD MLAZOM HLADNE VODELISTOVE RAŠTANA FILOVATI
PRIPREMLJENIM FILOM SLOZITI U ŠERPU SA DOSTA SUVOG MESA I KRČKATI NA LAGANOJ VATRI
OKO 60 MINUTAZATIM SARMU OD RAŠTANA SLOŽITI U TEPSIJU PA PREKO SIPATI NEUTRALNU
PAVLAKU I KISELU PAVLAKU PUSTITI DA PROVRI NA RINGLI I 20 MINUTA ZAPEĆI U RERNI ,SLUŽITI
UZ KISELO MLEKO PRIJATNO.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

24
11. Gurman sarma

autor: Javorka Petković


Verovatno ima dosta recepata za sarmu, svako ima svoj favorit, ali nije na odmet još jedan recept. Evo kako ja to
spremam, (ovo uspravno ređanje sarme su cake moje mame, :)) pa izvolite, posluţite se…
Sastojci

1 kg mešanog mlevenog mesa

1 šoljica pirinĉa

3 veće glavice crnog luka

2 kom šargarepe

1 kom krompir

so, vegeta, biber, ljuta aleva paprika, lovorov list

3 veće glavice kiselog kupusa

I JOŠ TREBA:

suvog mesa

suve slanine

1/2 l ulja

PRIPREMA:

Na dosta ulja dobro proprţiti na tihoj vatri crni luk, iseckan na kockice, dok se skroz ne raspadne. Zatim dodati na
najsitnije izrendanu šargarepu, i nastaviti sa dinstanjem.

Kad se sve lepo proprţilo dodati mleveno meso, i dalje prţiti dok se i meso dobro ne prodinsta. Pred sam kraj dodati
zaĉine, dobro opran i oceĊen pirinaĉ i na krupnije narendan krompir.

U veću šerpu prvo po dnu poreĊati listove kiselog kupusa, staviti par lista lovora, poreĊati suvo meso, pa zavijati
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

sarmu i reĊati je uspravno jednu do druge, da bi sva bila ravnomerno kuvana.

Vodite raĉuna da ostavite par listova kupusa da odozgo prekrijete sarmu. Na kraju preko zavijene sarme poreĊati suvu
slaninu, prekriti listovima kupusa i zaliti sa vodom da ogrezne.

Ja na poĉetku sarmu kuvam na najmanjoj vatri na ringli, dok ne provri, nakon desetak minuta zagrejem malo ulja i
alevu papriku, prelijem preko sarme, poklopim i nastavim sa kuvanjem u rerni oko dva sata.

Prijatno!!!

25
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

26
12. Teleća kapama sa koprivama

Ja opet o koprivama ;) Šta ću kad su zdrave i kad ih volimo, a tako brzo im proĊe sezona :)) autor: Javorka Petković

Sastojci:

0,5 kg. teletine (moţe i jagnjetina, junetina...)

1 kg. crnog luka

2 vezice mladog crnog luka

1 kg. kopriva

2-3 ĉešnja belog luka

malo brašna za paniranje

so, biber, zaĉin, aleva paprika (moţe i ljuta)

kisela pavlaka, ovĉije kiselo mleko ili jogurt

Postupak:

Meso iseći na kockice, uvaljati u brašno i kratko proprţiti da dobije rumenu boju. Izvaditi meso i odloţiti na topom
mestu. U istoj masnoći izdinstati na pari i laganoj vatri sitno iseckan crni luk dok se skroz ne ukrĉka (kao za gulaš).

Trudite se da ne dodajete vodu prilikom dinstanja luka, ali pazite da vam ne zagori. Ukoliko se doda voda dinstanje će
duţe trajati.

U tako prodinstan crni luk dodati meso i sipati po malo vode. Ovo jelo se brzo sprema ali zahteva da stalno budete
pored njega i da ga ĉesto mešate.

Kad je meso skoro gotovo dodati sito seckan mladi crni luk i koprive. Još kratko prokuvati, dodati seckan beli luk,
zaĉiniti po ukusu i posluţiti uz pavlaku, ovĉije kiselo mleko ili jogurt.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Prijatno!!!

27
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

28
13. Pogaĉa snop Ţita
autor: Javorka Petković

Moja omiljena pogaĉa, pravljena bezbroj puta, za Boţić, Uskrs, po receptu Branke sa Coolinarike, odnosno po knjizi

“Baking”, Marthe Day. Hvala ti Branka na ovako divnom receptu:)

Sastojci:

1 kg brasna

15 g svezeg kvasca

1 kašika soli

5 kašika mlakog mleka

0,5 l hladne vode

glazura:

1 jaje

1 kašika mleka

Priprema:

Razmutiti kvasac sa mlekom da postane kremast.

Prosejati brasno i so zajedno i dodati kvasac i vodu pa zamesiti tvrdje testo dok ne postane glatko.

Ostaviti ga u nauljenoj posudi i pokriti da se diţe na sobnoj temperaturi dok mu se udvostruci volumen.

Nadignuto testo premesiti i ostaviti da miruje 10-tak minuta.

Odvojiti ga na pola, pa od jedne polovine napraviti podlogu za pogaĉu,a drugu polovinu pokriti da se ne suši.

Na pobrasnjeloj podlozi razvaljati testo odprilike 35×25 cm.

Presaviti i nožem nacrtati oblik peĉurke, s tim da joj donji deo bude oko 18 cm dug.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Raširiti testo na pleh na kojem ćemo peci i sa viljuskom ga izbosti i premazati vodom da se ne uhvati korica .

Testo prekriti nauljenom najlonom.

Ostatak testa od podloge rukama izmesiti i spoji ga sa ostatkom.

Testo ponovno podeliti na pola pa sada jednu polovinu ponovno razvaljati u pravougaonik veliĉine oko 28×18 cm.

Kidati ga nožem na duge komadiće, lagano ih protrljati rukama zbog oblika, i slagati ih na donji deo podloge .

Premazati glazurom.

Sada uzeti veći deo testa i iskidati ga na 4 komada.

29
Svaki taj komad iskidati u 25 komadića, i prstima ih oblikovati u male duguljaste loptice lagano šiljaste na jednom
vrhu.

Svaki komadić zarezati makazama, slagati ih na gornji deo pripremljene podloge.

Kako radimo, tako premazujemo glazurom.

Kada smo popunili gornji deo snopa, od ostatka testa napravimo pletenicu koju nije potrebno podvlaĉiti sasvim ispod
pripremljenog snopa vec samo podviti uz krajeve sa strane.

Ponovno premazati glazurom i staviti u zagrejanu rernu na 200 stepeni i nakon 15 minuta smanjiti na 180 stepeni pa
peći jos nekih 25 minuta ili dok dobijemo zlatnu boju, a da je pogaĉa peĉena.

Izvaditi iz rerne i ostaviti da se ohladi.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

30
14. Posna suva paprika punjena semenkama

500 grama crnog luka autor: Gvozdena Živković


200 grama šargarepe

2 srednja krompira

300 grama pirinĉa

100 grama suncokretovog semena

150 grama tikvenog semena

2 kašike susama

1/2 korena celera

2 kašike zaĉina C

1 kašika soli

bibera po ukusu

2 dl. ulja

3o suvih srednjih paprika

Priprema:

Prvo oĉistiti paprike od semena, oprati ih i potopiti u hladnoj vodi.Dok pripremaš fil, povremeno promešaj paprike.

Crni luk i šargarepu oĉistiti i usitniti u ĉoperu ili ruĉno. Zagrejati ulje i dodati luk i šargarepu da se prţe na tihoj vatri,
dodati malo vode jednu malu kafenu šoljicu.Kad luk postane staklast, dodati usitnjene krompire i narendan celer.
Mešati da se uprţi i krompir, dodati pirinaĉ i mešati još desetak minuta.

Semenke prepeći u tuganju i njih usitniti u ĉoperu.

Skloniti posudu sa vatre, odvojiti 1 kafenu šoljicu usitnjenih semenki za posipanje.Ostatak dodati u već pripremljen fil
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

od luka, krompira i pirinĉa. Dodati zaĉine.Paprike redjati u tepsiju. Naliti ih vodom da ogreznu. Prekriti listovima
kupusa ili pek papirom i staviti u već zagrejanu rernu da se kuvaju.Kad sva voda uvri skloniti listove i ostavit da se
malo zapeku.

U tiganju sipati 3-4 kašike ulja zagrejati i dodati malo aleve paprike i šoljicu usitnjenog semena. Preliti preko
zapeĉenih paprika.

Paprike se mogu sluţiti i hladne, Prijatno!

31
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

32
15. Krevajĉići

Potrebno je: autor: Gvozdena Živković

6 dl vode,

1 kašika soli

1kašika jabukovog sirćeta

oko 1 kg brašna tip 500

oko 200 grama podnovljenog kvasca

Podnovljeni kvasac se dobija tako što se od već nadošlog testa sa kvascem otkine komad oko 200 grama i stavi u teglu
sa poklopcem. To testo u tegli prenoći i ispuni teglu. Sutradan kad hoćemo da mesimo krevajĉiće umesto sveţeg ili
suvog kvasca stavimo ovaj podnovljeni kvasac u pripremljeno brašno kome smo prethodno dodali so i kašiku sirćeta.
Dodajemo mlaku vodu dok ne dobijemo ujednaĉeno testo za hleb. Ako je potrebno dodajemo brašno da nam se testo
ne lepi za ruke.Testo ostavimo dvadesetak minuta da nadodje a onda otkidamo komade testa i uz dodatak brašna
formiramo krevajĉiće. Redjamo u prethodno podmazan pleh. Prekrijemo pripremlene krevajĉiće i ponovo ostavimo
da nadodju.

Peĉemo u dobro zagrejanu rernu,temperaturu smanjimo i peĉemo ĉetrdesetak minuta. Preko leta ove krevajĉiće
peĉemo u crepulji ispod saĉa.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

33
16. Sarmice od zelja

Sastojci :
autor: Marina Ignjatović
30 - 40 listova zelja

400 gr pilećeg belog mesa

100 gr pirinĉa

1 manja šargarepa

1 manji praziluk

3 glavice crnog luka

1 glavica belog luka

vegeta

biber

ulje

voda

kiselo mleko

Listovima zelja iseći drške i oprati.U dublju posudu naliti vodu i staviti da se kuva , pa kada poĉne da kljuĉa ubaciti
zelje i ostaviti 5 minuta , koliko da omekša, izvaditi i odmah staviti u hladnu vodu pa u cediljku da se ohladi i ocedi.

Pirinaĉ obariti.Belo meso samleti na mašini za meso .

Sitno iseckati praziluk , crni luk , beli luk i šargarepu.Sipati u šerpu ulje , dodati seckano povrće i dinstati dok ne
omekša.Potom dodati mleveno belo meso i dinstati još malo , skloniti sa šporeta , umešati skuvani i oceĊeni pirinaĉ ,
dodati vegetu i biber pa sve izmešati da se ravnomerno rasporedi. U šerpu u kojoj će se kuvati sarmice staviti na dno
listove zelja pa potom reĊati sarmice .Na list zelja staviti kašiku fila ,urolati i ivice uvući unutra ( motati kao klasiĉnu
sarmu ).ReĊati sve u krug dok se ne popuni dno šerpe.Naliti vodom da ogrezne i staviti na šporet da se kuva na Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

slabijoj vatri dok delimiĉno sva voda ne uvri.Sarmice servirati sa kiselim mlekom ili pavlakom.

34
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

35
17. Musaka sa pohovanim tikvicama

Sastojci : autor: Marina Ignjatović


2 tikvice

3 crna luka

400 gr mlevenog junećeg mesa

50 gr pirinĉa

1 šargarepa

vegeta

biber

aleva paprika

ulje

Pohovanje :

3 jaja

100 gr brašna

100 - 150 gr prezli

so

ulje

Prelivanje :

2 jaja

1 dl mleka
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
so

Oljuštiti tikvice i tanko iseći na listiće , posoliti pa ostaviti da odstoje.Pirinaĉ obariti u slanoj vodi Crni luk i
šargarepu sitno iseckati i staviti da se dinsta na ulju .Kada je luk dinstan dodati mleveno meso i dinstati da dobije braon
boju pa pred kraj dodati vegetu , biber , alevu papriku i oceĊeni pirinaĉ.Sve promešati da se sjedini.Svaku tikvicu
uvaljati u brašno , jaja , prezle pa prţiti na vrelom ulju sa obe strane dok ne porumene.U odgovarajuću posudu reĊati
red tikvica , red fila , red tikvica i sve dok se ne potroši sav materijal. Umutiti jaja i so , dodati mleko i preliti musaku.
Rernu zagrejati na 250 stepeni i zapeći musaku.

36
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

37
18. Pileći Zlatnici i Be ćarac

Sastojci :

za pileće zlatnike :
autor: Marina Ignjatović
1 belo meso

1 jaje

3 kašike prezli

beli luk

vegeta

biber

Pohovanje :

50 gr brašna

1 jaje

100 gr prezli

ulje

Sastojci za bećarac :

4 glavice crnog luka

20 peĉenih paprika

4 paradajza

2 jaja

vegeta
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
voda

ulje

Belo meso samleti i sjediniti sa jajetom , prezlom belim lukom , biberom i vegetom.Sve dobro umesiti i ostaviti da
odstoji u friţideru 30 minuta.

Potom kašikom vaditi po malo smese , napraviti loptice i polako pritisnuti rukom da se dobiju pljeskavice.Svaku
pljeskavicu uvaljati prvo u brašno pa jaja ,potom prezle i prţiti u vrelom ulju sa obe strane dok ne porumene.

38
Crni luk sitno iseckati i dinstati na ulju pa dodati seckanu papriku i paradajz i naliti vodom.Sve krĉkati dok povrće ne
omekša pa pred kraj dodati vegetu i umućena jaja i još malo mešati dok se svi sastojci lepo ne sjedine.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

39
19. Savija ĉa

autor: Petra Mlađenović

Za kore je potrebno kilogram brašna, kvasac, malo soli i vode koliko da se zamesi testo kao za

hleb. umeseno testo ostaviti da odstoji, pa ga posle podeliti na 2 dela.

rastanjiti oklagijom, nauljiti.

fil: krompir i luk iseckati na kockice, pobiberiti i zavegetirati

na svaku koru staviti fil, urolati u u krug poredjati u pleh. pred kraj pecenja premazati koru mašću i zapeći dok ne
porumeni.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

40
20. Sirnica

1 KG BRAŠNA
autor: Dijana Popović
2 KAŠIKE SOLI

50 ML ULJA

500 ML MLAKE VODE

OD NAVEDENIH SASTOJAKA UMESITI FINO GLATKO TESTO I PODLITI GA NA MANJE JUFČIĆE SVAKU
JUFČICU NAMAZATI SA UKLJEM I OSTAVITI DA SE ODMARA 20 MINUTA
FIL 1 KG MLADOG SIRA IZGNJEČITI PA U TO DODATI 400 ML POLIMARK KREME ZA KUVANJE I 4 JAJA

KAD SE TESTO ODMORILO RAZVITI JUFKE I FILOVATI SA FILOM OD

SIRA GOTOVU SIRNICU PEĆI 25 MINUTA NA 250 STEPENI

GOTOVU I VRUĆU SIRNICU PREMAZATI SA PRELIVOM KOJI SE PRAVI OD


250 ML KISELE PAVLAKE POMEŠATI SA 100 ML POLIMARK KREME ZA KUVANJE OSOLITI PO UKUSU
PRIJATNO.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

41
21. Jagnjeća ĉorbica i Ruĉak

250g jagnjetine

1 manji praziluk
autor: Katarina Simić
1 šargarepa

malo celera(lista ili korena)

1 paštrnjak(manji)

1 kašika maslinovog ulja

1 kašiĉica brašna

l vode

1 list lovora

so

Na maslinovom ulju proprţiti praziluk.Jagnjetinu iseći na kockice pa dodati u praziluk i sipati malo vode i dinstati oko
15 minuta. Dodati ostalo povrće naliti vodu i kuvati dok meso ne postane mekano.Kašiĉicu brašna rastvoriti sa malo
vode i sipati u ĉorbu koja vri. Posoliti, staviti lovor,poklopiti i skloniti sa ringle da se malo ohladi. Ukus jagnjetine ne
preovladava tako da se moţe sluţiti sa obiĉnim kiselim mlekom ili već kako ko voli.

2. Jagnjetina ispod saĉa(kućna varijanta)

1 komad jagnjetine (od buta) oko 1,5kg

1 luk

1 šargarepa

zaĉini so+(majoran,origano,beli luk,korijander,peršun-od svega po malo,a moţe i bez)

100ml mleka

Komad jagnjetine zaseći na par mesta i tu ugurati zaĉinsko bilje. Usoliti. Šargarepu i luk iseći na po par komada i na to Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
staviti jagnjetinu. mleko pomešati sa 100 ml vode i sipati u posudu . Jako je bitno da peĉete u glinenoj posudi sa
poklopcem(ili vatrostalna,ili bilo šta što ima poklopac-mada mislim(liĉno ) da je glinena najbolja.) Poklopiti i peći u
rerni na 200 stepeni 2 h. Otklopiti i ostaviti da se malo zapeĉe.Sluţiti uz ren.

42
3. Seoska pogaĉa

500g brašna

200ml kiselog mleka

malo(pola kašiĉice) sode bikarbone ili praška za pecivo

1 kašiĉica soli

Umesiti testo, staviti u podmazan pleh izbockati viljuškom i po ţelji preliti sa malo maslinovogulja(ja to ne
radim).Odmah peći. Pogaĉa je tvrda i jako ukusna.Na slici koju sam priloţila je 1 seoska pogaĉa po receptu(velika) i 2
male od raţenog brašna(isti recept samo sa raţenim brašnom).
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

43
22.Sarme od listova kelja

1 kg mlevenog mesa 100 gr pirinča glavica kelja autor: Dijana Popović


1 glavica crnog luka

so biber vegeta po ukusu


sve dobro izmešati dodati 3 kašike ulja i 50gr vode pa još jednom izmešati ,

listove kelja obariti u slanioj vodi oko 30 sekundi treba da bi se 1 list obario

obarene listove kelja preliti hladnom vodom i na svaki list stavljati

po 1 kašiku fila uviti kao klasičnu sarmu od kupusa

preliv za sarmice pola litre mleka izmešati sa 200gr kisele pavlake dodati peršun po ukusu pola veze ili celu vezu
pustiti da provri
i preliti sarmice pe ći na 220 stepeni oko 60minuta tepsiju prekriti alu folijom ,prijatno sluziti uz mlad sir i pečen
krompir.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

44
23.Pita

Potrebno:

1kg brašna autor: Milana Kovačev

1 kašicica soli

1 kašicica sirćeta

1/2 l mlake vode

1 šoljica ulja (1 dc)

Zamesiti testo od navedenih sastojaka,ne bi trebali odmah sasuti ceo kilogram brašna,malo po malo.Testo mesite gok
ne postane glatko i počnu se pojavljivati mehurici....Podelite testo na 4 dela,pa svaki premazati sa malo ulja,prekriti
krpom i ostaviti da odstoji 20min.

Ne zaboravite da u prostoriji ne sme biti hladno :)


Raširite stolnjak preko stola,malo ga pobrašnjavite,pa jednu oblogu blago razvaljajte oklagijom,a potom zavući prste
ispod testa pa lagono teglite .

Obozavala sam kao klinka gledati kako baka ide oko stola i razvlaci kore za domaću pitu....

Kada ste testo uspeli razvući toliko da se providi podloga...odsecite zadebljane krajeve .Stavite nadev,ja uglavnom
pravim sa sirom,jabukama+ cimet,bundevom+ cimet....moji ne biraju kad je domaca pita u pitanju....a kad
zamirise....

Kada ste stavili nadev,zarolajte pitu tako sto ćete uzeti stolnjak i uz pomoć njega rolati....prstima to svakako ne biste
fino uspeli :)

Evo par slika kako ja to radim :)


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

45
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

46
24. Prebranac sa kolenicom (butkicom) autor: Oli

Ovo nije jedno od onih svakodnevnih jela...Ne, nikako... Barem ne kod nas u kući... Ovo je jelo onako za malo
sveĉanije, bitnije prilike... I nije ga teško pripremiti ali zahteva malo više vremena... Što mu više vremena posvetite
biće bolje ;). Mada ceo posao moţete podeliti u dva dana (kao što sam ja) pa onda i nije strašno... U suštini najveći
posao odradi rerna sama...

Ako nemate pekaĉ nije problem... dole u dodatku ću reći šta i kako onda promeniti tj. prilagoditi..

Potrebno je:

(za 4-6 osoba)

dve svinjske butkice

za mariniranje:

par ĉena belog luka

morska so

biber

ruzmarin

ulje

za sos za meso:

250 ml gustog soka od kruške

2 pune kašike dţema od kajsije

2 pune kašike meda

2-3 ljute papriĉice

koji ĉen belog luka

2 cm dug koren sveţeg Ċumbira


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

morska so, biber

za prebranac:

600 g pasulja, tetovca

1,5 kg crnog luka

1 kašiĉica slatke mlevene paprike

1 kašiĉica ljute mlevene paprike

47
morska so, biber

par zrna šarenog bibera

ĉen belog luka

lovorov list

ulje

Naĉin pripreme:

Dan prvi

Priprema za prebranac: Pasulj sam nalila hladnom vodom, posle par sati procedila, stavila u lonac, sipala hladnu vodu,
stavila da se kuva, kada je provrio (i vrio par minuta) ocedila sam tu vodu, stavila novu, vrelu, i vratila na ringlu da se
kuva (bez soljenja jer se onda brţe i lakše skuva), dodala sam i par zrna bibera, jedan ĉen belog luka i jedan lovorov
list. Kuvala sam dok pasulj nije krenuo da omekšava, sklonila s vatre pa se on onda sam skuvao do kraja pri hlaĊenju.

Paralelno sa tim sam iseckala luk na rebarca, prelila sa malo ulja, obilato posolila i dinstala na laganoj vatri dok nije
svenuo, postao "providan", zaĉinila sam ga sa obe vrste mlevene paprike i sklonila sa vatre.

Priprema mesa: Butkice sam dobro oprala, obrijala sve dlake koje su se na koţi zatekle, brenerom spalila i one
nevidljive, opet sve dobro oprala a onda prosušila, ušpikovala belim lukom, premazala uljem, obilato posolila,
pobiberila i posula sitno seckan sveţi ruzmarin.

Priprema sosa za meso: U šerpicu sam sipala sve sastojke koji idu u sos i kuvala sam 10-ak minuta tj. dok onako nije
krenuo da se zgušnjava i postaje sirupast. Koliĉinu ljutine, soli, Ċumbira doterajte po svom ukusu.

Sve "stvarĉice" sam ohlaĊene stavila u friţider da ĉekaju sledeće jutro.

Dan drugi

Pekaĉ sam stavila na ringlu, sipala malo ulja i meso na naglo proprţila sa svih strana a onda poklopila i stavila u rernu
na 150 stepeni (program gore-dole) na 2 sata. Ako imate vremena ostavite i duţe jer što se duţe peĉe na niţoj Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

temperaturi meso će biti mekše i soĉnije.

Posle 2 sata butkice sam izvadila na poklopac pekaĉa a u onom dubljem delu, gde je ostala moĉa od mesa sam "sloţila"
prebranac. Naime reĊala sam red luka, red pasulja, red luka red pasulja i sve sam zalila sa malo teĉnosti u kojoj se
pasulj kuvao (tek da sve ogrezne).

Stavila sam onda poklopac, sa sve butkicama, na onaj donji deo pekaĉa, ţicu u rerni spustila na najniţu policu, stavila
pekaĉ u rernu i ukljuĉila program peĉenja dole+ventilator na 220 stepeni nekih pola sata. Da zaboravila sam da
kaţem da sam butkice sa jedne strane premazala pripremljenim sosom. A posle pola sata sam ih okrenula i sa druge

48
strane premazala i još jedno pola sata pekla a onda kada su bile gotove izvadila iz rerne i prekrila alu-folijom da
odmore dok prebranac ne bude gotov.

Sada sam opet rešetku podigla na dvojku (gde mi i inaĉe stoji), ukljuĉila na 250, program gore-dole i pekla dok pasulj
nije poprimio koricu.

Pred sluţenje po ţelji meso moţete servirati na pasulju ili pored, sve jedno... i ostatak sosa od premazivanja mesa sam
koristila kao sos za prelivanje mesa.

Dodatak 1: Ako sve pravite u istom danu sledite tok iz videa...

Dodatak 2: Ako nemate pekaĉ uzmite pleh, zapecite butkice, prekrite ih alu folijom i pecite na 150 stepeni 2 sata,
posle ocedite tu moĉu u pleh gde ćete praviti prebranac i onda je manje-više sve isto... pecite na dva nivoa... dole
prebranac a gore meso, kad meso bude gotovo izvadite ga a dovršite prebranac...
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

49
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

50
25. Škembici u saftu

autor: Stanisavljević Milanka


Potrebno je:
2kg. goveĊih škembića
2 seckane šargarep
2 korena peršuna
6 -7 glavica crnog luka
4 lista lovora
10-tak zrna bibera
1 dc. ulja
1 kafenu kašicicu mlevenog bibera,
2 kašicice aleve parike,
2 - 3 feferone,
3 - 4 paradajzaPostupak pripreme:
2 kg goveĊih škembića dobro oprati, isći na šnicle veličine dlana, bariti po mogućstvu u ekspres loncu najmanje 2 h
(u običnom loncu oko 4h).
Bariti sa 2 seckane šargarepe, 2 korena peršuna, 1 glavicom crnog luka, 2-3 lista lovora, 10-tak zrna bibera i 3 supene
kašike soli.
Obarene škembiće ohladiti i iseckati na rezanca velicine otprilike 1 x 3 cm.
U većoj šerpi isprţiti 5 - 6 glavica seckanog crnog luka na 1dl ulja.
Spustiti rezance od škembića, dodati 1 list lovora, 1 kafenu kašicicu mlevenog bibera, 2 kašicice aleve parike, 2 - 3
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

feferone (ko voli ljuto), 3 - 4 oljuštenog i narendanog crvenog paradajza, sve naliti sa 1 do 1,5 l vode i kuvati dok se
masa od povrća ne pretvori u saft (1 do 1.5h) na tihoj vatri da vri.
Povremeno promešati da ne zagori.
Kada se dobije ujednaĉena gustina safta jelo je gotovo.
Servirati uz bareni krompir, makarone a najbolje kao zasebno jelo posuto struganim parmezanom.

51
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

52
26. Kaša

autor: Stanisavljević Milanka


Potrebno je: 3-4 kašika ulja

13 kašika belog projanog brašna

topla voda (po potrebi)

soli po ukusu

Postupak pripreme:U zagrejano ulje dodati brašno i kratko proprţiti (brašno ne sme da poţuti niti da

izgori). Zatim polako uz neprestano mešanje dolivati toplu vodu (do željene gustine) i posoliti.

Kuvati oko 10min. i sluţiti toplo uz feta sir ili neki drugi domaći sir.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

53
27. Bob
autor: Stanislavljević Milanka

Ako postoji ĉarobni pasulj iz bajke, onda je to svakako bob! Ova biljka po svim karakteristikama zasluţuje više paţnje
nego što je dobija, kada je naše podneblje u pitanju.

Za bob su svi negde ĉuli, ali ga većina nikad nije ni probala. A ako jeste, to su bile samo starinske pihtije od boba,
moţda na nekoj posnoj slavi - i to bi bilo sve! Vreme je da se nešto menja, a evo i zašto.

Pre svega, bob nije neka egzotiĉna biljka koja je sad "u modi", već jedna od najstarijih kultura ikada gajenih u Evropi i
Aziji. Zapravo, bob je bio jedini "pasulj" koji su Evropljani imali na jelovniku nekoliko hiljada godina pre Hrista, dakle
mnogo pre nego što je pasulj donet iz Amerike, zajedno s kukuruzom, paradajzom i još nekim biljkama. Zatim, bob je
riznica hranljivih sastojaka: bogat je visokoiskoristljivim biljnim proteinom, gvoţĊem i vlaknima.

U novije vreme, nauĉnici su utvrdili neobiĉno visok sadrţaj aminokiseline L-DOPA, koja ne samo da se koristi u
leĉenju Parkinsonove bolesti, već je i prekursor dopamina, supstance koja, jednostavno reĉeno - pojaĉava
raspoloţenje, ţelju za seksom, vitkost, jake kosti, dobar san i veću mišićnu masu. Jednom reĉju, L-DOPA iz boba nas
podmlaĊuje!

E sad, pre nego što oduševljenje kulminira, red je da kaţemo i zašto bob nije popularan više kao nekad: njegova
priprema zahteva dosta vremena, ukoliko ga kuvate mladog, dok su zrna još zelena - a takvog svakako morate da ga
probate, jer je mladi bob najukusniji! Ali, prvo je potrebno zrna (na svu sreću priliĉno krupna) izvaditi iz mesnate
mahune, zatim ih blanširati minut u kljuĉaloj vodi i na kraju oljuštiti, zrno po zrno, od ţilavih koţica u kojima se
nalaze.

Sezona boba je kratka, pa poţurite iskoristiti sve blagodati ove biljke prepune minerala!

Siromašan je kalorijama, a bogat belanĉevinama, gvoţĊem i vitaminima iz grupe B. Ukus podseća na grašak.

Jede se i kao prilog mesu, posebno piletini, a ukusan je i kao varivo.Varivo sa bobom i mlevenim mesomPotrebno
je:150gr. mladog boba

300gr. mlevenog mesa

1 šargarepa
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
1 crvena paprika

1 struk praziluka

so, vegeta, mleveni biber

suva ili sveţa miroĊija, aleva paprikaPriprema:Na ulju proprţiti šargarepu iseĉenu na kolutove dodati ,zatim, na
kolutove iseckani praziluk.

U poseban sud skuvati bob, vodeći raĉuna da se zrna ne raskuvaju.

U sud sa povrćem dodati mleveno meso, naliti sa malo vode i krĉkati.

54
Dodati sitno naseckanu papriku. Po potrebi dolivati sa malo vode da se ne bi lepilo, posoliti i dodati miroĊiju . Kada
je bob skuvan, ocediti ga od vode i dodati u sud sa povrćem.

Pred kraj dodati alevu papriku po ţelji i vegetu.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

55
28. Podvarak sa su vom kolenicom

Sastojci: autor: Stanisavljević Milanka


oko 1kg. ribanca

dimljena kolenica

lovorov list

kašiĉica mlevenog bibera

kašiĉica crvene slatke ml. paprike

kašiĉica ljute mlevene paprike

mast za dinstanje

lorberov list

Priprema:

Ribanac ocediti i staviti u šerpu, zajedno sa mašću da se dinsta.

Dodati komade dimljene kolenice lorberov list, biber, mlevenu slatku i tucanu ljutu papriku.

Kupus dinstati na tihoj vatri dok ne omekša,uz povremeno nalivanje mlake vode.

Zatim zapeći u rerni na 200C jos oko sat vremena. Kad dobije lepu koricu i uvri višak teĉnosti a ostane mast, onda je
gotov.

Sluţiti sa projom ili uz pire krompir.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

56
29. Starinska ĉorba od lobode

autor: Stanisavljević Milanka


Loboda ili planinski spanać

Loboda je lekovito i hranljivo povrće koje se koristi kao i druga lisnata povrća, spanać, blitva i zelje.

Poznata su dva varijeteta lobode: "ţuta" i "crvena".

Lišće lobode je mesnato i soĉno, srcoliko posuto srebrnastim "pepelom".

List je srcast, šiljatog vrha, po obodu krupno nazubljen, drška lista je kratka i odbacuje se.

Lišće se bere sve dok ne razvije cvetno stablo, posle toga se ne upotrebljava za jelo zbog povećanog sadrţaja oksalne
kiseline.

Dakle, koristi se mlado lišće.

Ukus joj je slankast i podseća na ukus spanaća mnogi je smatraju boljom i ukusnijom od njega.

Ima diuretiĉka svojstva, blago laksativno dejstvo, ĉisti krv i ima antireumatske efekte.

Sadrţi dosta ugljenih hidrata, šećera, skroba, celuloze, belanĉevina, minerala i vitamina.

Od minerala ima najviše kalijuma, kalcijuma, magnezijuma, fosfora, gvoţda i mangana, a od vitamima A, C( 100gr.
lobode oko 120-140mg. vitamina C), B1 i B2.

Da bi se bolje iskoristio bogat sadrţaj vitamina C preporuĉuje se da se sprema kao salata, a manje kao ĉorba.

Od lobode se spravljaju ĉorbe od mesa i povrća, pite zeljanice, pire, kapame.

Veoma su ukusne pite filovane smešom sira, jaja i lobode.

A sad i receptić....

Lobodu dobro oprati u vodi (paziti da nema sitnih crnih bubica...), iseći je i ubaciti u šerpu da provri, pa prosuti prvu
vodu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Sipati vodu dodati vegetu i kuvati je oko 20 min. nakon ĉega ćete napraviti zapršku.

Na zagrejanom ulju kratko proprţiti 5 kašika brašna, dodati malo aleve paprike i sipati u ĉorbicu a zatim, ubaciti jedno
razmućeno jaje, tako da se naprave "krpice" i kuvati još 15 minuta.

U ĉorbu se obavezno stavi malo vinskog sirćeta.

57
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

58
Moji potiĉu iz okoline Pirota.

Kao dete, svaki raspust sam provodila kod babe i dede na selu i to je period ţivota koji ću uvek pamtiti ali i ţaliti za
tim vremenom.

Baba je svakakve Ċakonije spremala, pa je i ovo jedan od onih starinskih recepata koji je i dan danas na nasem meniju.

Guţvice, kao i posne punjene paprike mogu se spremati sa mesom ili bez, ali ih moji ukućani i ja više volimo bez mesa
kao posnu varijantu.

Uz njih najbolje ide ovĉije kiselo mleko i to ono naše domaće....ali pošto ga nema moţe i ono industrijsko.

Neprskano lišće vinove loze lako se moţe spremiti za zimu, tako da sarmice moţete praviti kad god poţelite preko
cele godine.

Ovako mi ostavljamo list vinove loze za zimu:

Priprema:

Vinov list obiĉno se stavlja u proleće, kada je mlad i kada još uvek nije prskan.

Odabrati veće i zdrave listove vinove loze, dobro obrisati svaki list i skinuti mu prašinu. RazreĊene (onako da nisu
jedan preko drugog) staviti na ĉistu krpu i svaki posoliti.

Za nekoliko dana lišće će da omekša i potamni.

Zatim, napraviti vezu od 15-ak listova i uviti je kao palaĉinku.

ReĊati u kese i ostaviti u zamrzivaĉ do korišćenja.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

59
30. Guţvice (sarmice od lista vinove loze)

Potrebno je:30 listova vinove loze autor: Stanisavljević Milanka

1/2 kg. crnog luka

300gr. praziluka

1 solju pirinĉa

ulje,

vegeta,

aleva paprika

Postupak pripreme:Na ulju izdinstatii crni luk i praziluk, pa dodati pirinaĉ, so i alevu papriku i još malo proprţiti.

Stavljati na vinov list po kasiĉicu fila i uviti ga u trougao.

Slagati guţvice u šerpu, naliti ih vodom i kuvati oko 45min.

Zatim napraviti zapršku od ulja i aleve paprike, preliti preko guţvica i staviti u rernu da se zapeku.

Posluţiti sa ovĉijim kiselim mlekom.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

60
31. Gibanĉići* sa sirom i kiselim mlekom

Potrebno je: autor: Gvozdena Živković

oko1/2 kilograma kora za gibanicu( 21 kora)

3 komada jaja 300 grama mrvljenog sira, 3 dl. kiselog mleka, 1 dl kisele vode

malo soli 2 dl. ulja ili rastopljene svinjske masti, 1/2 kesice praška za pecivo i 1 ţumance za premazivanje

Jaja umutiti, pa dodati ulje, mrvljeni sir, kiselo mleko, kiselu vodu i prašak za pecivo.

Probati i ako je potrebno dodati malo soli. Kore podeliti na tri dela po 7 kora. Prvu koru nafilovati i uviti

ovlaš kao rolat, drugu koru nafilovati pa preko nje staviti već uvijeni rolat pa sve zajedno uviti kao rolat,tako

ponavljati dok ne utrošite svih 7 kora. Rolat od sedam kora podeliti na 4 jednaka dela i staviti u podmazan pleh

Voditi raĉuna da se ne dodiruju kore kako bi se svaka *gibanĉica ispekla sa svih strana*. Tako uraditi i sa preostala

dva dela po 7 kora . Kad sve završite imaćete 12 gibanĉica. Trebaće vam veći pleh ili ih rasporedite u dva pleha.
Iseĉene gibanĉice premaţite umućenim ţumancetom i pecite na laganoj vatri 20-25 minuta. Peĉene prekrijte
platnenom salvetom da se malo prohlade i sluţite tople sa jogurtom ili pavlakom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

61
32. Presna Badnja ĉka poga ĉa

Potrebno je:

1kg. brašna autor: Javorka Petkovič


250ml. mlake vode

1 kašika soli

1 kesica praška za pecivo

Postupak pripreme:

Od navedenih sastojaka umesiti testo, mesiti ga oko 5 minuta i po potrebi dodati malo brašna.

Naravno u testo se obavezno ubaci novĉić.

Ostaviti ga 15 min. i za to vreme zagrejati rernu na 250C.

Staviti ga, zatim, u nauljenu tepsiju i rukama oblikovati pogaĉu, peći 40-45 minuta.

Ukrasi:

250gr. brašna

100gr. mlake vode

Ukrase za pogaĉu napraviti od ĉvrstog testa napravljenog od brašna i vode.

To testo tanko razvaljati oklagijom i praviti ukrase.

Uobiĉajeni ukrasi su pletenice, lišće, golubovi, ruţe, pšeniĉno klasje a na sredini je uvek utisnut peĉat

(„slovo“ ИС ХР НИ КА koja znaĉe Isus Hristos Pobeditelj).

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

62
33. Suve posne punjene paprika

Potrebno je : autor: Stanisavljević Milanka


50kom. suvih paprika

1 kg. crnog luka

300gr. praziluka

1kg. pirinĉa (okruglog zrna)

ulje, vegeta, aleva paprika

Postupak pripreme:

Paprike potopiti u mlaku vodu da omekšaju.

Za to vreme na ulju izdinstatii crni luk i praziluk, pa dodati pirinaĉ, so i alevu papriku i jos malo proprţiti.

Sloţiti paprike u šerpu, naliti ih vodom i kuvati oko 45min.

Zatim napraviti zapršku od ulja i aleve paprike, preliti preko paprika i staviti u rernu da se zapeku.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

63
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

64
34. Trljanica

Potrebno je:
autor: Stanisavljević Milanka
500 g praziluka

3 ljute suve paprike

so, ulje

Priprema:

Praziluk oĉistiti, sitno iseći i staviti u ĉiniju.

Ljute, suve paprike malo propeći na plotni šporeta ili u rerni, sitno izdrobiti, pa i njih staviti u ĉiniju. Posoliti po
ukusu, preliti uljem i promešati.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

65
35. Slavsko ţito / Wheat

autor: Zorica Pavlović

Slava je pravoslavni obiĉaj slavljenja porodiĉnog sveca. Ovaj obiĉaj se najviše povezuje sa Srbima koji smatraju slavu
jednom od specifiĉnosti svoje kulture.

Slavsko ţito se kuva i prinosi u slavu Boţiju, u ĉast svetitelja koji se slavi, za zdravlje i napredak doma i njegovih
ukućana kao i za pokoj svih duša. Pšeniĉno zrno u hrišćanstvu je simbol veĉnog ţivota –smrti I vaskrsenja. Jer kada se
ţito seje ono umire I klija, ali iz njega se raĊa novi ţivot koji donosi stostruki rod.

Ţito se sluţi na sledeći naĉin: Domaćica prinese ţito, gost ustane, prekrsti se, okrene se domaćinu i domaćici i ĉestita
slavu i uzima ţito. Posle posluţenja ponovo se prekrsti i sedne. Ţitom se prvo sluţe stariji pa mlaĊi . Posluţavnik sa
ţitom stoji pored slavske sveće dok traje slava.

Sastojci:

500 g pšenice belice

300 g šećera

500 g mlevenih oraha

pola kašiĉice muškatnog oraha

vanilin šećer

po ukusu rum

Priprema:

Pšenicu ( ţito ) oprati i potopiti u hladnu vodu.Ostaviti preko noći.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Baciti tu vodu,naliti sa ĉistom hladnom vodom da pšenica bude prekrivena sa vodom i nekoliko prstiju vode da ima
preko pšenice,staviti da se kuva i kad provri, smanjiti temperaturu ,poklopiti i kuvati na najniţoj temperaturi ali samo
po malo da vri.Kuvati dok pšenica potpuno ne omekša ( ja je obiĉno kuvam dotle dok se ne raspukne
opna),vremenski vam ne mogu reći koliko dugo jer sve zavisi od pšenice. Po potrebi naliti sa vodom.

Neko kaţe da pšenica moţe da zagori, meni nije nikada do sada zagorela, ali ipak,promešati po neki put.

66
Skuvanu pšenicu ocediti od vode,isprati hladnom vodom i ostaviti u cediljki da se ocedi ( neko stavlja na stolnjak da se
ocedi preko noći, ja sam to isprobala jednom i meni je ţito bilo presuvo, ja volim kad je ţito soĉno, vi uradite po
vašem ukusu )

OceĊeno ţito mleti na mašini za meso ali ostaviti oko 75 g cela zrna koja ćete umešati u samleveno ţito ( ţito bude
lepše i vazdušastije sa celim zrnima u samleveno ţito ) i ja obiĉno meljem na krupnije rupice.

U samleveno ţito dodati mlevene orahe, šećer po ukusu ( po mom ukusu 300 g šećera je dovoljno, ako volite slaĊe,
dodajte još ) narendani muškatni orah, vanilin šećer i ako volite ukus ruma, dodati ćepić-dva. Sve to zajedno sjediniti
sa rukom, oblikovati u lepu zdelicu iz koje ćete posluţiti vaše goste,posuti sa mlevenim orasima i ukrasiti po vašoj ţelji
u znaku krsta.

Šećer oznaĉava blaţen ţivot i treba ga pomešati sa pšenicom.

Slavsko ţito se nosi u crkvu zajedno sa slavskim kolaĉem gde će ih sveštenik blagosiljati.

Srećna slava domaćini!!!!


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

67
36. Suve punjene paprike

Sastojci:
autor: Zorica Pavlović
po osobi 2 do 3 suve crvene paprike

750 g telećeg mlevenog mesa ( ili po vašem izboru )

200 g koĉanskog pirinĉa ( ili bilo kog pirinĉa okruglog zrna )

1 velika ili 2 manje glavice crnog luka

pola struka praziluka

3 – 4 ĉena belog luka

po ukusu zaĉini vegeta, biber, crvena paprika,so

peršun

ulje za prţenje

Priprema:

Suve paprike potopiti u vruću vodu i ostaviti ih na stranu da stoje dok vi pripremite nadev.

U širu i dublju šerpu sipati ulje i zagrejati, dodati sitno seckan crni luk i prţiti dok ne postane staklast, dodati sitno
iseckan praziluk ( ja obiĉno koristim beli deo praziluka ), koji ste prethodno oprali i sitnije nasekli i prţiti zajedno sa
crnim lukom, dok praziluk ne omekša i na kraju dodati beli luk.

Pirinaĉ oprati i dodati u isprţen luk.Prţiti oko 3 do 4 minuta sa lukom, stalno mešajući, inaĉe će vam se pirinaĉ
zalepiti za dno šerpe. Dodati mleveno meso ( ovde moţete koristiti meso koje vi volite, ja volim teleće jer mi je ono
najmanje masno ) i isprţiti ga zajedno sa pirinĉem. Isprţenu smesu zaĉiniti po ukusu sa vegetom, biberom, solju i
crvenom paprikom, sve sjediniti i ako volite peršun, moţete dodati na kraju. Probati i po potrebi dodati ono što
nedostaje od zaĉina.

Paprike ocediti od vode i puniti ih sa pripremljenom smesom. NareĊati ih u pouljenu vatrostalnu ili zemljanu posudu Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
u jednom redu. U šerpu, u kojoj ste prţili meso, sipati toplu vodu i kašikom ili varjaĉom izgrebati sve sa dna šerpe i sa
stranica, dodati kašiku brašna i pola kašiĉice crvene paprike i sa ţicom za mućenje sve sjediniti da nemate grudvica i
naliti paprike,da vam leţe u vodi, ali samo da ima vode za prst preko paprika.

Poklopiti posudu ili staviti foliju i dobro je ušuškati oko posude i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175*C oko 45
minuta,otklopiti, probati da li je pirinaĉ skuvan i peĉi još 15 minuta ili dok vam paprike blago ne porumene a voda
malo uvri. Paprike moţete posluţiti sa kiselim mlekom i domaćim hlebom.

Prijatno!!!!

68
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

69
37. Posne sarme

Sastojci :
autor: Javorka Filipović

4 struka praziluka

3 glavice crnog luka

2 šargarepe

1 1/2 šolja pirinĉa

1 kašika soli

1 kašika tucane crvene paprike

1 kašiĉica bibera

2 lovorova lista

1-2 glavice kiselog kupusa

1 kašika mlevene crvene paprike

1 kašiĉica zaĉina

Zaprška:

3 kašike ulja

1 kašika brašna

1 kašika mlevene crvene paprike

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Priprema:

70
1

Listove kupusa pripremiti za sarmu. Ako je kupus prekiseo ostaviti ih u hladnoj vodi bar 2 sata.

Povrće sitno iseckati i prvo kratko dinstati bez ulja, pa dodati ulje i dinstati na tihoj vatri dok ne omekša. Dodati
pirinaĉ i dinstati još 10 minuta, uz dolivanje vode po potrebi / oko 1 dl /. Dodati so, zaĉin, biber, tucanu i mlevenu
papriku i sve dobro promešati.

Dno duboke posude podmazati uljem, staviti nekoliko listova kupus i slagati sarmu. Na svaki list kupusa staviti po
kašiku nadeva.

Posle svakog reda sarmi staviti lovorov list. Prekriti sa listovima kupusa, naliti vodom da prekrije sarme, poklopiti i
kuvati na tihoj vatri.

Kad je list mekan, trebalo bi i sarma da je gotova, napraviti zapršku.

Na ulju proprţiti brašno, dodati mlevenu papriku i vrućom zaprškom preliti sarmu.Kuvati još desetak minuta i
skloniti sa ringle.

Ako imate Smederevac, nakon zaprţavanja, posudu sa sarmom ubaciti u toplu rernu da dobije lepu koricu i da se još
malo ukrĉka.

Ko voli i ima, moţe izmedju savijenih sarmi ubaciti dimljenu ribu....Tada je sarma posebnog ukusa i svi je rado jedu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

71
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

72
38. Sarma

Sastojci:
autor: Vesna Nešić
25 lista kiselog kupusa

500 gr mlevene junetine

100 gr pancete

100 gr sunke

2 glavice crnog luka

125 gr pirinca/ rize/

1 dl ulja

po želji Vegeta, aleva paprika i

biber po potrebi vode

1 jaje

Dodatak :

po želji i ukusu suva rebra i

panceta

Priprema:

Lišce kupusa očistiti od debelih delova, ako je prekiseo

kupus ostaviti preko noći u hladnoj vodi.

Na ulju propržiti luk, pancetu i sunku iseckano na sitno.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Dodati mleveno meso i pržiti jos petnaestak minuta. Pirinač

oprati i dodati u meso.

Zaciniti po ukusu i ostaviti da se malo prohladi fil.

U prohladjen nadev staviti jedno jaje i dobro promešati. Ovo

dodajem da se masa za filovanje dobro poveže.

Uzeti odgovarajuću šerpu, može sa debelim dnom,

73
malo pouljiti i po dnu složiti nekoliko listova kiselog kupusa.

Uzimati list po list, stavljati fil i saviti sarmu. Slagati sarme u šerpu.

Izmedju redova, ako ih bude dva, staviti pancetu i suva rebra.

Po vrhu isto staviti pancetu i suva rebra, prekriti sa listovima kis. kupusa, naliti

vodom da sarma ogrezne, pritisnuti nekim tanjirićem i staviti da se kuva. Kad

provri smanjiti na najmanju temperaturu i pustiti da lagano ” krčka ”. Gotova

je kad se meso odvaja sa koske/ suva rebra/.

Ne pravim zapršku jer je ova sarma dovoljno “bogata ” i ukusna.

Služiti uz proju.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

74
39. Dok sam zivela u Banatu, od kiselog
kupusa smo spremali sarmu i podvarak...

Dolaskom u Šumadiju, a i cestim boravkom kod rodbine u Čacku, zavolela

sam, a i često spremam ovaj kupus...

Najbolji i najukusniji je na Saboru trubača u Guči, tamo sam se venčala,

ali ni ovaj u kućnoj izradi nije loš...

Staviti što više raznog mesa, krčkati 3-4 sata i ukus je očaravajući :)))

Sastojci za 8 osoba:

1 glavica/1500 gr/ kiselog kupusa

500 gr junetine

200 gr svinjetine od vrata

300 gr suvih rebara/spic rebra/

100 gr mesnate suve slanine

0,5 dl uljaili 2-3 kašike masti

3 dl vode

po ukusu Vegeta i slatka aleva paprika

Priprema:

Glavicu kiselog kupusa oprati i

listove skidati sve dok se mogu skidati.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Ja je malo ostavim u hladnoj vodi

da izvuće so i kiselost kupusa.

Meso iseckati na kocke veličine

kajsije/odstraniti sve koske iz mesa/.

U dublji lonac/ja to stavljam u Zepter lonac od 4

l/ staviti malo ulja i početi sa slaganjem kupusa.

75
Uzimati list kupusa i staviti komad mesa,

pa ga ovlaš saviti i redjati u lonac.

Tako uraditi sa svim kupusom i mesom.

Svaki red malo začiniti po želji, po poslednjem

redu dodati još malo ulja po vrhu.

Slaninu staviti u sredinu sa onim kupusom sa

kojeg se nisu skinuli listovi.

Naliti kupus vodom,pritisnuti po vrhu manjim

tanjirom,i kuvati na tihoj vatri tako da zaboravite

na njega.

Sto se duže kuva on je sve svarljiviji i ukusniji.

Ja ga obicno “krckam” najmanje 3 sata na tihoj vatri.

Uz kupus obavezno sluziti "Starinsku proju" :)))

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

76
40. Posan pasulj iz grne

autor: Gvozdena Živković

1/2 kg pasulja *tetovca*, 2 glavica crnog luka, 1 struk prazi luka, 1 koren šargarepe, 1 suva crvena paprika,

1 glavica belog luka, suvi zaĉini, 2 lista lovora, 1 kašika soli, malo bibera, 1 kašiĉica aleve paprike, 3 dl. ulja

Pasulj oĉistiti, oprati i naliti vodom uveĉe da prenoći. Sutra dan odliti vodu iz pasulja, spremiti grne, sipati dve
kašike ulja i podmazati grne. Nabubreli pasulj sipati u grne, dodati crvenu papriku celu sa semenom, 1 glavicu crnog
luka i glavicu belog luka sa opnom samo oĉistimo bradice, prazi luk i šargarepu iseĉemo na kockice, lovor i suve
zaĉine nalijemo vodom pasulj i stavimo poklopljeno grne na vatru. Kuvamo najmanje 3 sata na tihoj vatri, najbolje na
drva. Kad zrna poĉnu da se raspadaju a voda pobeli, pasulj je gotov. Izvadimo glavicu crnog i belog luka i listove
lovora. U tiganju sipamo ulje i dodamo sitno na rebarca iseĉen crni luk i uprţimo dok postane staklast i karamel boje.
Zatim dodamo so i alevu papriku pa u zapršku sipamo nekoliko kašika kuvanog pasulja i izgnjeĉimo viljuškom u kašu,
sve sipamo u grne i pustimo da prokljuĉa. Probamo i ako je potrebno dosolimo i zabiberimo. Sluţimo uz salatu od
kiselog kupusa.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

77
41. Jagnjeća Sarma

1 cela jagnjeća maramica


autor: Gvozdena Živković
• 1/2 crne dţigerice

• 1/2 bele dţigerice

• crevca

• 2 glavice crnog luka

• 1 manji struk praziluka

• 1 kašika masti

• 2 kafene šoljice pirinĉa

• 1 kašiĉica soli

• 1 kašika suvih zaĉina

• 4 jajeta

• 1 ĉaša pavlake ili jogurta

• 1 koren šargarepe Iznutrice dobro oprati i obariti dvadesetak minuta, ja dodam 2 lista lovora prilikom
barenja. Maramicu staviti u hladnu vodu. Dok se iznutrice bare na masti uprţiti obe vrste luka i narendan koren
šargarepe, skloniti sa vatre. Iseckati iznutrice na komade ţeljene veliĉine pa dodati u prethodnu proprţenu masu,
dodati pirinaĉ i vratiti na vatru da se još malo uprţi, Skloniti sa vatre pa dodati zaĉine i so i razbiti 2 jaja. Sve lepo
izmešati. Maramicu paţljivo raširiti i iseći kuhinjskim makazama na komade ţeljene veliĉine. Dobijenom masom
puniti komade maramice i formirati sarmice. Redjati u tepsiju ili djuveĉ. Naliti vodom da oblije sarmice i staviti u
zagrejanu rernu. Prekriti folijom koju izbockamo iglom. Kuvati dok voda ne uvri. Za to vreme umutiti dva jaja,
dodati malosoli i pavlaku ili jogurt. Ja sam imala jogurt, sve lepo umutiti, sjediniti i preliti sarmice. Vratiti u rernu i
zapeći dok porumeni.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

78
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

79
42. Pihtije

Sastojci:
autor: Zorica Pavlović
4 do 6 svinjskih noţica

2 do 3 svinjske kolenice

parĉe mesa ( govedina ili teletina )

2 do 3 lista lovora

biber u zrnu

5 do 6 ĉena belog luka

po ukusu povrće; koren celera, šargarepa, paškanat,crni luk,peršun

so

( ako volite ukus suvog mesa u pihtijama, dodajte jednu suvu kolenicu i suva rebra, ja ne volim suvo meso u pihtijama

i ne stavljam ) i još pola glavice sitno iseckanog belog luka ili po ukusu

Priprema:

Svo meso oprati, iseći na komade, povrće oĉistiti i oprati, crni luk preseći na pola i zapeći na plotni.

Sve to staviti u veliki lonac, naliti sa vodom da prekrije meso i povrće, dodati lovorov list,beli luk i biber u zrnu i
posoliti po ukusu.

Staviti na jaĉu vatru da provri i kad provri,smanjiti temperaturu da vrlo tiho kuva i kuvati oko 4-5 sati dok se meso ne
odvoji od kostiju. Tokom kuvanja skidati penu sa površine i koliko moţete masnoću.

Izvaditi meso u pliću tepsiju i oĉistiti od kostiju,masnoće i koţe.

Pihtije se mogu kuvati i bez povrća. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Rasporediti meso u tanjire ili dublje zdele, naliti sa proceĊenom teĉnošću u kojoj se meso kuvalo i ostaviti preko
noći u friţider da se stegne.

Pre sluţenja posuti sa mlevenom crvenom paprikom,iseći na kocke i posluţiti ili ako ste stavili u neki kalup izvrnuti na
tanjir na koji ste stavili listove zelene salate .

Pihtije su odliĉne uz turšiju, kisele krastavĉiće a uz sve to posluţiti vruć šumadijski ĉaj.

80
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

81
43. Pihtije

autor: Vesna Nešić


Ove pihtije uvek uspevaju. Mogu se odliĉno zamrzavati, ako napravite veću koliĉimu kao ja, kada vam se najave pijtija
ljubci, izvadite ih iz zamrzivaĉa, bace neki kljuĉ, izlijete ih, ohladite i posluţite.
Recept je krajnje jednostavan a za njega vam je potrebno:

3 juneće noge

600 gr ribića

4 dimljene svinske nogice

veza zeleni

veća glavica crnog luka

glavica belog luka i još nekoliko ĉenova

parĉe celera

1 kesica bibera u zrnu, lorber, so

Priprema:

Izaberite neki veliki lonac u koji mogu da stanu juneće nogice bez seĉenja. Ako to nije moguće dobro operite nogice
da bi odstranili sitne koskice. Kada kupujete ribić uzmite dva kraja ribića jer oni imaju na svojim krajevima baš ono
što će nam pihtije lepo stegnuti. Dimljene svinjske nogice stavljam samo zbog mirisa.

Oĉistite zelen i mali celer, crni i beli luk nemojte ĉistiti već ih samo dobro operite.

Na dno lonca stavite nogice, zatim ribić i povrće. Nalite hladnom vodom dvadesetak santimetera preko mesa i
povrća. Kuvajte ih na jakoj vatri i skidajte penu dok god je ima. To će uĉiniti da vam pihtije budu bistre. Kada ste ih
temeljno openili dodajte biber i lorber. Smanjite temperaturu kuvanja, dovoljno je da vrijuckaju na tihoj vatri.
Obiĉno ih stavim uveĉe i ujutru su gotove.

Ove godine nisam pogodila temperaturu pa su suviše uvrile. NIKAD nedodajte vodu! Uzela sam jednu juneću nogu Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

skluvala je u više vode i tu vodu dodala u već skuvane pihtije. Pustite da zajedno bace koji kljuĉ.

Procedite pihtije u veći ĊevĊir. Pustite da se sve malo prohladi. Odstanite koske, povrće i zaĉine. Sve sitno iseckajte i
rasporedite u posude u kojima ćete ih posluţiti. Dobijenu supicu uvek procedim kroz sitnu cediljku pre nalivanja
pihtija. Probajte da li su dovoljno slane vodeći raĉuna da će biti malo manje slane kad se ohlade. Dodajte nekoliko
ĉenova sitno seckanog belog luka i mleveni biber po vašem ukusu. Dobro promešajte supu i nalijte preko
pripremljenog mesa. Ohladite i navalite!

Ovako spremljene pihtije su stajale 2 sata na slavskom stolu, ni malo nisu popustile.

82
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

83
44. Šareni pasulj sa june ćim rebrima

Potrebno je: autor: Dijana Ademović

500 g šarenog pasulja

2 glavice crnog luka

1-2 ĉena belog luka

1 paškanat

2-3 krompira

500 g junećih rebara

po ukusu soli, bibera

malo ljute tucane paprike

malo sušenog peršunovog lista

Priprema:

Pasulj oprati, pa ostaviti da prenoći u hladnoj vodi. Sutradan, promeniti vodu, staviti da prokljuĉa, baciti tu vodu, a
onda naliti novu, dodati naseckan luk, paškanat i rebra. Kuvati na laganoj vatri. Negde na sredini kuvanja, dodati
krompir iseĉen na kocke, poklopiti i nastaviti sa kuvanjem. Ovaj pasulj oboji vodu u tamno, ali mu je ukus, bez obzira
na boju, izvanredan. Par minuta pred kraj, zaĉiniti solju i biberom, dodati peršunovog lista i tucane paprike, ako neko
voli pikantnije. Pasulj nije potrebno dodatno zgušnjavati zaprškom.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

84
45. Sarma

autor: Vesna Nešić

Kada doĊu ovi hladni i prehladni dani onda prosto mame na ta krĉkana jela. Svi ih u kući a šire volimo pa koliko god
da se napravi ode. Kod nas uglavnom ne doţivi da vidimo onu staru konstataciju da - što se sarma više podgrejava to je
bolja.

Potrebno je:

750 gr mešanog mlevenog mesa ili juneće meso sa dodatkom mesnate slanine

oko 1 kg suvog svinjskog paufleka ili rebarca ili mešano

oko 200 gr pirinĉa

nekoliko ĉena belog luka

2 oveće glavice crnog luka (jedna u meso druga izmeĊu redova sarme)

aleva paprila, slatka, opciono ljuta tucana

mleveni biber

lovorov list

eventualno malo soli u meso

oveća glavica kiselog kupusa

Priprema:

Sve sastojke dobro izmešati. Kupus, ako je mnogo slan oprati bar iz jedne vode, ja to ĉinim kad ga već razlistam
Listove kupusa strpljivo razlistati. Kaţem strpljivo jer ja kupujem Futoški kupus, ima listove ko slonovo uvo. Moji
ukućani vole vrlo male sarme tako da ja posle tanjenja korenĉića obavezno moram listove da iskrojim makazama.

Kada zavijem sarme onda ih reĊam u jednu veliku šerpu, umećem suvo meso, lovorov list, posipam crnim lukom i
alevom paprikom. Na kraju je nalijem vodom da ogrezne i poklopim.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Sarmu uglavnom kuvam u rerni. Stavim je na 2000C, tu temperaturu preporuĉuje program za kuvanje u rerni na
mom šporetu i ja se toga drţim jer je preporuka sasvim u redu. Šerpu stavljam za jednu pregradu niţe od sredine.
Kuvam je dok ne vidim da je suvo meso kuvano a sarma blago zapeĉena.

85
Jedemo je obiĉno uz vrlo tanku proju. Za ovu proju nije potreban nikakav recept. Pomešajte kukuruzni griz i
kukuruzno brašno (tako mi je najlepša) ili uzmite samo kukuruzno brašno. Dodajte soli po ukusu, pola praška za
pecivo i malo ulja. Zagrejem pleh u rerni sa uljem izlijem masu i peĉem na 2000C dok bude baš reš jer tako volimo.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

86
46. Prebranac

1 kg belog krupnijeg pasulja


autor: Dijana Popović
500gr crnog luka

500 gr svežeg junećeg mesa vrat ili rozbratna

500 gr suve junetine ili ovčetine

so biber aleva paprika vegeta po ukusu

3 suve paprike

pasulj oprati i pustiti da provri

kad provri pustiti 10 minuta da vri i baciti prvu vodu a pasulj isprati hladnom vodom naliti serpu sa vodom i pustiti
pasulj da se krcka 45 minuta

luk iseckati i proprziti na ulju

skloniti luk sa ringle i staviti u luk 2 male kasicice aleve paprike

dodati i ljute tucane paprike po ukusu

u vecu posudu staviti ocedjen pasulj ali ne svu količinu skuvanog pasulja drugi deo pasulja ostaviti da se pokrije meso
preko pasulja staviti luk dodati sveže junece mešo isečeno na kocke dodati suvo meso suve paprike napuniti sa
pasuljem i složiti izmedju mesa osoliti pobiberiti dodati vegetu po ukusu prekriti pasuljem i naliti sa hladnom vodom
da ogrezne pokriti sa alu folijom i staviti u rernu na 200 stepeni oko 100 minuta povremeno otvoriti rernu i ako treba
dodati još malo vode ,prijatno
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

87
47. Punjene Ćufte

Potrebno je:

1 kg mljevenog mesa autor: Dijana Ademović

100 g crvenog luka

2-3 ĉena belog luka

1 veza peršunovog lista

20 g vlašca

1 jaje

malo prezli

200 g kiselih krastavcica

200 g trapista

1 prasak za pecivo

malo soli

malo bibera

malo suvog biljnog zaĉina

malo aleve paprike

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

88
48. Musaka

Sastojci:

0,5 kg. mešano mleveno meso (ili 200 gr. soja mrvice)
autor: Javorka Petković

1,5 kg. belog krompira

2 glavice crnog luka

0,5 l. mleka

3 kom. jaja

2 dl. kisele pavlake

50 gr. parmezana

lovor, biber, so, vegeta, aleva paprika, zaĉini po ukusu

za dekoraciju ĉeri paradajz

Priprema:

Mleveno meso uprţiti sa sitno iseckanim crnim lukom i dodatkom lovora, bibera, vegete… na kraju dodati alevu
papriku i zaĉine po ukusu.

Oĉišćen krompir iseći na krugove, pa polovinu koliĉine poreĊati u vatostalnu ĉiniju. preliti sa mesom pa dodati
drugu polovinu iseĉenog krompira.

Na kraju preliti sa umućenim jajima i peći u rerni na 200 stepeni, oko sat vremena. Na kraju zaliti sa pavlakom, posuti
parmezanom, dodati komadiće sveţeg paradajza i vratiti u rernu da se još malo zapeĉe.

Sluţiti toplo uz dodatak sezonske salate.

Posluţivanje:

Meso moţete zameniti sa 200 gr. mrvica od soje prethodno potopljene u toplu vodu i dobro oceĊene
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

89
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

90
49. Slavski kola ĉ

Danas se u Srbiji odvija proces povratka tradiciji, mada postoji opasnosti od autor: J avorka Petković

pomodarstva, odnosnono izmišljanja i uvoĊenja nekih elemenata, koji ne

pripadaju srpskoj tradicionalnoj kulturi. O tim novim pojavama i

shvatanjima obiĉaja i njihove uloge, najrečitije govori način proslavljanja

srpske Slave.

Iako se Slava oduvek smatrala etničkom odrednicom za srpski narod, u

periodu vladavine komunističkog režima, gotovo pola veka, taj običaj je

bio potisnut u brojnim porodicama u Srbiji. Poslednjih 20-tak godina,

došlo je do pravog “buma “ prihvatanja porodične Slave i načina njenog

proslavljanja, kao i pojava novih pravila.

Poznato je, da se porodična Slava nasleđuje “s kolena na koleno”, sa oca

na sina, ali danas Slavu žele da proslavljaju i ljudi koji nemaju tu tradiciju

u svojoj porodici. Njima je omogućeno sami da biraju Slavu koju žele da

slave, ili im je sveštenik to savetovao.

Međutim, oživljavanje tog značajnog i lepog običaja srpskog naroda

nije prošlo bez pojava koje mogu da ugroze njegovu duhovnu

dimenziju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Proslavljanja Slave je takođe prilika da se ljudi okupe i zajedno uspostave

duhovnu vezu sa običajem, a domaćin je bio taj koji časti i koji ulaže

značajna materijalna sredstva. Zato srpska narodna tradicija i ne propisuje

nošenje poklona na Slavu osim, kako je to ranije bilo, jabuka za domaćicu,

ili kocka šećera za dete.

91
Brojni su primeri menjanja i prilagođavanja običaja savremenom načinu

života. Trend globalizacije koji vlada u svetu takođe značajno utiče na

promenu odnosa prema tradiciji. I dok je u okviru EU sve jača

tradicionalistička struja, koja se trudi da sačuva ono što pripada jednom

etnosu ili narodu, u Srbiji, koja je u procesu tranzicije, i dalje su

evidentna sukobljavanja između globalističke i tradicionalističke struje.

Svaki pripadnik srpskog naroda zna da su Krsne slave jedan od

najvažnijih običaja koji se vekovima prenosi sa generacije na generaciju.

Skoro svaka srpska porodica slavi svog Sveca – zaštitnika, kome je

posvećen određeni dan u crkvenom kalendaru

U životu srpskog naroda običaji su tako duboko ukorenjeni da se s

pravom može reći da je narodna samosvest, uprkos brojnim iskušenjima

tokom vekova, sačuvana zahvaljujući tome što su sačuvani običaji.

Naročitu ulogu u razvoju Krsne slave imao je prvi srpski arhiepiskop Sava

Nemanjić. Sveti Sava je u praksu uveo obred Krsne slave na liturgijskoj

osnovi. Od svetoga Save se taj obred, kao i običaji koji ga prate, postupno

se formirao, dok se nije razvio do današnjeg oblika. Od brojnih imena koja

je imala ova pojava nekad, a ima ih i danas, najrasprostranjenija su: Krsna


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
slava i svečari.

Pripreme za slavski ritual

Sam ritual Krsne slave je istovremeno i crkveni i narodni. Svi neophodni

rekviziti, sveća, hlebovi, pšenica ili koljivo, vino, ulje i tamjan su

istovremeno i crkveni rekviziti. Glavni obredi u kući, naročito lomljenje

ili
92
rezanje kolača, dizanje u slavu i razne zdravice nastali su kao

rezultat narodnih običaja, ali danas imaju i crkveni karakter.

Pripreme za Krsnu slavu i obavljanje slavskog rituala podrazumevaju

svećenje vodice, slavski kolač, kuvano žito, vino, sveću, tamjan i

ulje.

Vodicu sveti sveštenik, uoči Slave, u kući domaćina da bi se očistio dom

i da bi Bog iz njega, pomoću časnog krsta u sveštenikovoj ruci, prognao

svako zlo.

Slavski kolač ili krsni kolač se mesi od čistog pšeniĉnog brašna sa

kvascem. Običaj je da se zamesi osvećenom vodom.Kolač mesi domaćica

koja se trudi da bude što lepše ukrašen.Na gornjoj kori slavskog kolača

obavezno se utiskuju četiri poskurnika, koji predstavljaju četiri slova koja

znače "Isus Hrist je pobedilac". Kolač se osim ostalih ukrasa od testa

zakiti i strukom bosiljka.

Vino je u ritualu Krsne slave neophodno da se prelije slavski kolač pri

rezanju, da se prelije žito i da se njime posluže zvanice i svi ukućani.Za

taj čin se uzima cveno vino.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Prilikom rezanja slavskog kolača i prelivanja vinom obično se govori:

"Kolač lomili, Boga molili, kolač prelivali vinom, dom se prelivao mirom,

životom, zdravljem i svakim dobrom, Bože daj".

Slavsku trpezu, na kojoj stoji kolač i koljivo obavezno osvetljava krsna

sveća od žutog voska bez koje se ne može slaviti. Paljanjem sveće

izražava se svečanost Krsne slave i radost onoga koji slavi. Krsnu

sveću
93
treba da zapali domaćin kada reže kolač i ona često gori ceo dan.

Sveću se ne gasi prstima, već zaliva vinom.

Sastavni deo slavskog rituala je i kađenje krsnog kolača, koljiva i ukućana

dimom zapaljenog komadića tamjana.

Slavski rituali kod Srba razlikuju se od kraja do kraja, ali im je zajedniĉko da

o Krsnoj slavi svaki Srbin u svojoj kući obavlja dve važne dužnosti: moli se

Bogu za žive i mrtve i dočekuje goste i namernike.

Slave su se nekada slavile i po tri-četiri dana, a svećari su smatrali da je za

valjanu proslavu potrebno spremiti što više ića i pića. Ali, ne treba

zaboraviti da Krsna slava nije bogato gošćenje i neumereno pirovanje, već

da je njena suština u slavljenju Boga i proslavljanju svetaca.

Smisao Slave je duhovno pročišćenje i uzdizanje, jer na životnom putu

svakoga čoveka ima mnogo iskušenja i moralnih posrnuća. Upravo je taj

dan prilika da svako preispita koliko je dobra učinio sebi i drugima, a gde

je pogrešio.

Naša porodična Krsna slava je Arandjelovdan koji svake godine slavimo


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
21.novembra.

Arhanđel Mihailo je predstavljen kako u svojoj desnoj ruci drži koplje

kojim popire Lucifera, a u levoj palmovu grančicu.On se smatra čuvarem

vere pravoslavne i borcem protiv jeresi.

Postoji verovanje kod mnogih hrišćana koji slave svetog Mihaila a taj anđeo

94
nije umro i da i dalje po potrebi silazi među ljude, na zemlju – kao putnik ili

prosjak. On je prema verovanju “živi svetac”.

PREMA CRKVENOM PREDANJU, ANĐEO MIHAILO JE PRVI STUPIO

U BORBU SA ZLIM DUHOM, I TO IME PO CRKVENOM TUMAČENJU

OZNAČAVA “ONOG KOJI JE KAO BOG”.

Crkva procenjuje da je Aranđelovdan, koji je vrlo česta Slava, po broju

vernika na drugom mestu, posle Svetog Nikole.

Pravilo je da se za Slavu i ostale praznike sprema ono što se i inače

sprema, samo bogatije i bolje nego običnim danima.Obavezna su samo

ona jela i pića koja su sastavni deo slavskog rituala i koja imaju posebno

ritualno značenje (slavski kolač, ţito, vino).

Slavski kolač predstavlja ţrtvu blagodarnosti Bogu za spasenje kroz

Gospoda Isusa Hrista, a krstoobrazno presecanje slavskog kolača

predstavlja Hristovo stradanje za nas. Prelivanje vinom presečenog

kolača znači da smo Hristovom krvlju očišćeni od grehova svojih.

Iako danas neke domaćice kupuju gotove slavske kolače kao i druge

poslastice koje su za tu priliku potrebne, mešenje slavskog kolača u kući

ipak je nezamenljiva radost i uspomena za decu koja u toj kući rastu i koja

će, gledajući svoju majku kako mesi kolač, preneti to u svoju kuću.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Slavski kolač obično se mesi dan pre Slave. Pošto se domaćica okupa

i obuče u čisto, prekrsti se i u sebi očita Očenaš, pa tek onda počne

sa mešenjem.

Ukoliko Krsna slava pada u mrsan dan, slavski kolač može se mesiti s

mlekom, jajima i puterom.Najpre se zamesi kvasac. Ako je kvasac pivski,

zamesite ga rano ujutru tako što ćete u jedan manji lonac izdrobiti 30

95
grama pivskog kvasca, naliti ga mlakim mlekom, razbiti grudvice, dodati

malo soli i toliko brašna da se može napraviti retko testo. Šerpu s kvascem

stavite na toplo mesto, ali je nikako ne izlažite suviše velikoj toploti, jer bi

u tom slučaju kvasac mogao da prokisne, a testo postane crveno.

Dok kvasac kisne, prosejte 1,5 kg brašna, stavite ga u sud za mešenje

(ovaj sud, po mogućstvu, upotrebljavajte samo za mešenje slavskog

kolača) i kraj šporeta dobro zagrejte. U drugi sud stavite 4 žumanca, 4

kašike šećera, komadić putera, uskisli kvasac, pa sve zajedno dobro

izmešajte. Nastružite koru limuna, postepeno dodajte zagrejano brašno,

nastavite s mešenjem testa dolivajući mlako mleko i nekoliko kapi

osvećene vodice (koju je sveštenik za slavu osvetio) dok se testo ne

zamesi. Kada testo u sudu počne da se odvaja i kada po njemu počnu da

iskaču klobuci i plikovi, dobro je i dovoljno umešeno. Da bi testo bilo još

bolje, za vreme mešenja možete dodavati i po malo rastopljenog putera.

Testo pokrijte čistom krpom i ostavite ga da stoji na toplom mestu da bi

naraslo. Kada testo napuni sud, znači da je gotovo. Izručite ga na dasku

za mešenje i pravite kolač.

Kolač može biti okrugao, u obliku hleba ili u obliku kalupa u kom se mesi,

ali važno je da se prekrsti i optoči vencem od upletenih pletenica koje će


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
se narezati malim makazama. Najpre se preko celog kolača stavlja krst (od

dva valjkasta komada testa stavljena unakrst).

Zatim se kolač uokviri pletenicom, preko koje se pravi venčić. Venčić

se obično pravi tako što se komad testa izvalja, a zatim isecka na manje

valjkaste komadiće. Svaki takav komadić se po dužini dvaput zaseče

(tako da dobije tri kraka). Ovi komadići se slažu preko pletenice, i to

tako da
96
svaki sledeći malo preklopi prethodni, dok se ne uokviri ceo kolač i na

taj naĉčn dobije venac oko krsta. I venčić i krst se još zaseckaju

makazama da bi kolač što lepše izgledao.

Sada se na središte krsta stavlja poskurica - kao tanak hlepčić kružnog

oblika. Ona se takođe stavlja i preko venčića, a na završecima svakog od

četiri kraka krsta (ukupno pet poskurica).

Ukrasi kolača ne mogu se praviti od kiselog testa, nego se za tu svrhu

koristi posno testo, bez jaja i mleka, i od njega se prave ukrasi. Ove ukrase

ne treba premazivati jajetom, već ih treba ostaviti bele. Ti ukrasi

predstavljaju želje ukućana: ptice (golubovi) predstavljaju zdravlje i veselje

(oči ptica prave se obično od kima ili bibera, tj. kim/biber se zabode u

testo na mestu gde su oči ptice), grozd označava želju da rod dobro rodi,

cveće (ružice) označava lepotu, čistotu, blagi miris duše i želju da deca

odrastaju lepa i čista kao ružice, burence - želju da u kući svega ima; tu je i

čašica, zatim knjiga itd. Ovi ukrasi stavljaju se u polja između krakova krsta

i dovoljno je da se u svakom od četiri polja nalazi po jedan ukras.

Najvažniji ukras slavskog kolača je pečat četvrtastog oblika sa krstom u

sredini među čijim je kracima natpis IS HS NI KA (ovaj natpis na grčkom

znači Isus Hristos pobeđuje).


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Za utiskivanje ovoga znaka postoji naročiti drveni pečat (obično se

nasleđuje s kolena na koleno i svaka domaćica treba da ga ima, kao i

poskuricu). Posno testo se rastanji i u njega se utisne ovaj pečat koji se

prethodno zamoči u brašno. Taj znak se nožem iseče po ivici od ostalog

komada testa i stavlja se na svaku poskuricu.

97
U sredinu kolača treba zabosti grančicu osvećenog bosiljka. Ceo kolač

treba premazati razmućenim žumancetom, a ukrase ostaviti bele. Umešen

i ukrašen kolač zatim treba staviti u rernu i pažljivo peći. Čim se kolač

izvadi iz rerne, pažljivo ga odozgo premazati mlakom vodom u kojoj je

prethodno rastvoreno malo šećera (da bi spoljna površina kolača bila

sjajna) i zatim izručiti na čist tanjir.

Slavski kolač može biti i postan ako krsna slava pada u posne dane. Mesi se

na isti način kao i mrsni, samo bez mleka, jaja i putera.

Želela sam da zabeležim sve ove isečke i da ih grupišem na jednom

mestu da se podsetimo i ne zaboravimo na naše narodne običaje, jer

narod koji neguje svoje običaje i tradiciju ostaje i opstaje u ovom

bezličnom svetu.

Takođe, želim da napomenem da svake godine u našoj porodičnoj kući

slavimo porodičnu Slavu Sv. Arhanđela Mihaila-Aranđelovdan, u krugu

naše porodice, kumova i dragih prijatelja.

Ovo je moj slavski kolač za ovogodišnju Slavu.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

98
50. Paprika iz turšije punjena pasuljem

Potrebno je:
autor: Stanisavljević Milanka

8 paprika iz turšije

400 gr pasulja (ja sam ovog puta koristila krupni šareni pasulj)

3 glavice crnog luka

so, vegeta, biber, lovorov list, aleva paprika

ulje

Priprema:

Papriku oĉistite od semena. Operite je hladnom vodom. Stavite u šerpu, nalijte vodom i putstite da prokljuĉa. Kada
prokljuĉa neka vri još par minuta. Onda isipite vrelu vodu, a paprike nalijte novom hladnom vodom, pa neka odstoje
tako nekih 30-40 minuta.

Za to vreme u lonac stavite opran pasulj, nalijte vodom, stavite jednu glavicu sitno iseckanog crnog luka, lovorov list,
biber, so i sve zajedno skuvajte. Gledajte da vam zrna ostanu cela. Ja uglavnom koristim expres lonac i on mi je
savršen za ovo jelo jer mi zrna pasulja uvek ostanu cela. Ostavite da vam pasulj skoro sve uvri i da vam ostanu samo
skuvana zrna sa malo teĉnosti.

Kada je pasulj skuvan, dve glavice crnog luka isecite na rebarca i upţite na malo ulja.Uprţenom luku dodajte alevu
papriku i sve to lagano umešajte u skuvan pasulj, vodeći raĉuna da ga ne izmeljate.

Tepsiju u koju ćete da redjate punjene paprike, podmažite uljem.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Pripremljenim pasuljem punite papriku, a viškom teĉnosti iz pasulja nalijte u tepsiju. Odozgo sipajte još 2-3 kašike
ulja i stavite tepsiju u zagrejanu rernu na 200 stepeni da se zapeĉe.

Jelo je podjednako ukusno i vruće i hladno

99
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

100
51. Kupus sa piletinom

Potrebno je:
autor: Dijana Ademović
1 kg pilćeih karabataka

1-1,5 kg slatkog kupusa

2 veće glavice crnog luka

2 šargarepe

2 korena peršuna

1 paškanat

1/2 korena celera

3 paprike

1/2-1 ljuta papriĉica

3 paradajza

2 krompira

po 1 manja veza peršunovog i celerovog lista

2 ĉena belog luka

par zrna bibera u zrnu

2 lovorova lista

po ukusu suvi biljni zaĉin

soli

bibera
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

kima

Priprema

Svo povrće krupnije iseći, pa na zagrejanom ulju isprţiti prvo crni luk, dodati korenasto povrće, pa zatim kupus,
meso oĉišeceno od koţice, kuvati 15tak minuta, a onda dodati i preostalo povrće. Ubaciti biber u zrnu i kim. Naliti
toplom vodom da ogrezne. Krĉkati na tihoj vatri dok sve ne omekša, a onda zaĉiniti po ukusu, dodati alevu papriku i
nastaviti sa kuvanjem. Jelo je gotovo kad se meso odvaja od kostiju i kupus omekša.

101
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

102
52. Jare peĉeno na raţnju

autor: Dragan Živković


Jare odrati i oĉistiti od utrobe, dobro oprati i posoliti unutra i spolja solju. Postaviti ga na raţanj, zadnje noge ţicom
privezati oko raţnja
prednje noge priĉvrstiti takodje. Nije moguće baš precizno objasniti priĉvršĉivanje jareta za raţanj. To svako radi na
svoj naĉin, zavisi i od toga kakav se raţanj koristi, drveni ili metalni. Kada ste priĉvrstili jare, premaţete ga uljem ili
masnoćom a onda celo uvijete u papir. Ja sam koristio papir srednji sloj dţaka-vreće od šećera, koristi se i papir od
vreće u kojoj se pakuje brašno. Jare se postavlja na ognjište kad se pripremi dobra vatra na kojoj će se uz okretanje
jare peći najmanje tri sata. Duţina peĉenja zavisi od veliĉine-kilaţe jareta. Na 1 sat pred kraj peĉenja skida se papir,
dotle se meso uz pomoć papira *dinstalo* natenane. Za zadnji sat peĉenje dobije zlatno ţutu boju. Povremeno u taj
poslednji sat, peĉenje se prska*fajta* pivom, tako što se pre prskanja flaša piva protrese i sa daljine od 1/2 metra
isprska jare koje se peĉe.

Vodite raĉuna da ne ugasite vatru.

Kad se peĉenje prohladi iseći ga na kocke i posluţiti.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

103
53. Gibanica - Ruţa

autor: Sunčica Stanković

Potrebno je: 500gr kora za gibanicu, 200gr sira,malo spanaca ili zelja ili kopriva, jedan jogurt, 180ml mineralne
vode, 150ml ulja,4-5 jajeta, jedan pr. za pecivo.

Filovati po cetiri kore, uvijati u rolnu i seci transeve debljine 10cm.Transeve redjati jedan do drugog, dok se ne
popuni pleh.
Gibanica ;Ruţa

Potrebno je: 500gr kora za gibanicu, 200gr sira,malo spanaca ili zelja ili kopriva, jedan jogurt, 180ml mineralne
vode, 150ml ulja,4-5 jajeta, jedan pr. za pecivo.

Filovati po četiri kore, uvijati u rolnu i seći transeve debljine 10cm.Transeve redjati jedan do drugog, dok se ne
popuni pleh.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

104
54. Punjene pohovane Šnicle

autor: Marija S
1.Svinjske šnicle ulupamo tuĉkom za meso i posolimo. (slika 1)

2. Na jednu stranu stavimo nekoliko kolutova tanko rezane peĉenice. (slika 2)

3. Sitni sir umutimo sa jajetom.(slika 3)

4.Preko peĉenice nanesemo red sira.(slika 4)

5.Šniclu sa kraćih strana malo preklopimo ka unutra. (slika 5)

6.Urolamo.(slika 6)

7.Da bismo bilo sigurni da se neće "otvoriti" stavimo ĉaĉkalice. (slika 7)

8. Rolat prvo uvaljamo u brašno,(slika 8)

9. potom u dobro umućena jaja (slika 9)


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

10. pa na kraju u prezlu.(slika 10)

11. Stavimo u vatrostalnu posudu koju smo malo posuli uljem, a i rolate malo nauljimo. Peĉemo.(slika 11)

12. Peĉene rolate izvadimo iz posude, uklonimo ĉaĉkalice i serviramo na tanjir.

105
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

106
55. Šarplaninska savija ĉa sa zeljem

Testo: autor: Dijana Ademović

1 kg brašna

2 kašiĉice soli

po potrebi voda

Nadev:

1 kg zelja

500 g crnog luka

ulje

Priprema:

Od brašna, vode i soli umesiti mekano testo, podeliti ga na jufke veliĉine tanjirica za kafu, nauljiti i ostaviti da odmara
pola sata.

Za to vreme, oprati zeljei naseckati. Dodati mu na kocke rezan crni luk, posoliti i dodati malo ulja, blago izgnjeĉiti
rukama

Svaku jufku razvuci oklagijom, nauljiti pa prebacivati preko ruku da se rastanji, moţe i direktno preko stola. Razvući
tanke kore, poprskati ulje i posuti filom od zelja i luka.

Svaku koru zarolati i savijati u krug i reĊati u tepsiju. Nauljiti savijaĉu i peći na jakoj vatri dok ne porumeni. Par
minuta pred kraj poprskati vodom, vratiti na kratko u pećnicu. Sluţiti uz jogurt i sarplaninski sir.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

107
56. Kavurma,Udrobica od prasećih iznutrica

• praseće iznutrice
autor: Gvozdena Živković
• 300 g mlevenog mesa

• 4 jajeta

• 2 ĉaše pavlake

• 1 glavica crnog luka

• 1 struk praziluka

• 1 koren šargarepe

• 1/2 korena celera

• 1 kašika svinjske masti

• 1 kašika soli

• 1 kašika suvih zaĉina

• 2 lovorova lista

Praseće iznutrice (crnu, belu dţigericu i crevca) dobro oprati i staviti kratko da prokuva dodati i lovorov list. Ohladiti
i samleti na vodenici za meso. U tiganju staviti kašiku masti i sitno seĉen crni i prazi luk, rendanu šargarepu i celer.
Kad promeni boju dodati mleveno meso, proprţiti kratko. Pripremiti tepsiju ili pleh pa izruĉiti masu iz tiganja, dodati
mlevene iznutrice, sve lepo izmešati, dodati zaĉine, naliti vodom da ogrezne. Staviti u rernu koja je zagrejana na 250
stepeni. Povremeno pogledati, kad sva voda uvri, pred kraj peĉenja preliti umućenim jajima i pavlakom. Vratiti u
rernu da se zapeĉe. Sluţiti toplo sa kiselim mlekom ili pavlakom. Ovu kavurmu obiĉno pripremam za krsnu slavu kao
glavno jelo uz podvarak sa suvim mesom

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

108
57. Pita sa kupusom

Testo:

800 g brašna za pite i testa autor: Dijana Ademović

1 kašiĉica soli

po potrebi mlake vode

ulje

Nadev:

500 g sveţeg kupusa

po ukusu soli, biber

ulje

Priprema:

Na zagrejanom ulju prţiti sitno rendan kupus dok ne omekša i ne dobije lepu, braon boju. Posoliti, pobiberiti.
Zamesiti meko testo od brašna, soli i tople vode. Podeliti ga na 10 kuglica, po 5 za svaku koru. Na pobrašnjenoj
površini oklagijom rastanjti svaku kuglicu na veliĉinu tanjirića, sve premazati uljem i reĊati jednu na drugu. Petu, ne
treba mazati uljem, nego pobrašniti i rastanjiti na veliĉinu tepsije. Premazati je uljem i bogato posuti filom. Ponoviti
isto i sa drugom korom. Zagrejati pećnicu na najjaĉe pa peći pitu dok lepo ne pocrveni. Par minuta pred kraj,
poprskati je mineralnom vodom i vratiti na trenutak u rernu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

109
58. Zapeĉene punjene paprike

autor: ERNAM
Sastojci:

• 12 manjih paprika

• 400 g mljevene junetine

• 1 paradajz

• 1 veća šargarepa

• malo mladog luka ili glavica crnog luka

• 1 šolja pirinĉa

• so

• biber

• mješavina zaĉina

• svjeţ peršun

• mljevena crvena paprika

• 1 kašika brašna

Priprema:Mljevenom mesu dodati sitno sjeckan paradajz, sitno sjeckan mladi luk, ribanu šargarepu, pirinaĉ, so,
biber, mješavinu zaĉina, sitno sjeckan peršun, pa sve dobro sjediniti.Smjesom puniti paprike, pa redati u šerpu. Preliti
vodom,malo posoliti, i kuhati oko 45-50 minuta.Kuhane paprike poredati u vatrostalnu posudu.Na malo ulja
proprţiti kašiku brašna, dodati kašiku mljevene crvene paprike, pa sve preliti preko paprika. Sipati malo vode, u kojoj
su se paprike kuhale, pa ubaciti u pećnicu zagrijanu na 200 C, nekih 25 minuta. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

110
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

111
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

112
59. JAGNJETINA SA POVRCEM

Potrebno je:
autor: Dijana Ademović
1-1,5 kg mlade jagnjetine

5-6 krompira

2 šargarepe

2 peršunova korena

1 manji koren celera

2 glavice crnog luka

2 ĉena belog luka

1 brokoli

Za marinadu:

2-3 ĉena belog luka

1-2 kašike aromatizovanog sirćeta

2-3 kašike maslinovog ulja

po ukusu soli, bibera, suvog biljnog zaĉina

na vrh noţa djumbira u prahu

Priprema

Meso dobro oprati. Napraviti marinadu, beli luk izgnjeĉiti i ostaviti meso u pacu preko noći. Stradan, prebaciti
jagnjetinu u posudu, dodati povrće iseĉeno na krupne komade i zaĉinjeno suvim biljnim zaĉinom i biberom, svo sem
brokolija koji se dodaje 15tak minuta pred kraj. Peći poklopljeno sat vremena, uz povremeno prelivanje sokom od
peĉenja. Dodati i brokoli i peći još petnaestak minuta dok jelo ne poprimi lepu boju.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

113
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

114
60. Teleće peĉenje

Sastojci:

• oko 1,5 kg teletine sa kostima autor: ERNAM

• 5-6 krompira

• 2 crvene paprike

• 15-20 šampinjona

• so

• biber

• mješavina zaĉina

Priprema:Zaĉiniti teletinu solju, biberom, mješavinu zaĉina, pa sa svih strana isprţiti u tavi. Krompir oguliti, narezati,
zaĉiniti po ukusu. U pleh staviti proprţenu teletinu, pa oko teletine sloţiti krompir, posoljene paprike izrezane na
deblje štapiće i šampinjone, koje smo posolili i pobiberili. Preliti sa malo vode i ulja, pa ubaciti u pećnicu zagrijanu na
180-200 C, da se peĉe oko 30 minuta (prekriveno folijom). Zatim foliju maknuti i peći još 30-tak minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

115
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

116
61. GRAVCE NA TAVCE

autor: Dijana Ademović


Potrebno je:

500 g pasulja tetovca

1 kg crnog luka

500 g suvog goveĊeg mesa, moze i sirovo

1 dl ulja

po ukusu so

biber

aleva paprika

suvi biljni zaĉin

2-3 feferone

2-3 lovorova lista

Priprema

Pasulj ostaviti preko noći u hladnoj vodi. Staviti ga da se kuva, prvu vodu baciti, a posle ga kuvati u malo vode, samo
paziti da se ne prekuva,da zrna ostanu u celo. Za to vreme, sitni iseckati crni luk, prţiti ga dok masa ne padne na pola,
zaĉiniti biberom, solju, suvim biljnim zaĉinom i alevom paprikom. U drugoj posudi kuvati meso. U zemljanu posudu
redjati luk, procedjen pasulj, poredjati komade mesa, lovorov list, i na jedan kraj dodati feferone, za onog ko voli
ljuto. Podliti vodom u kojoj se kuvalo meso. Peći u zagrejanoj pećnici na 220-250 stepeni pola sata do 40 minuta, dok
ne poprimi lepu koricu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

117
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

118
62. Gulaš

autor: ERNAM
Sastojci:

• 800 g junetine bez kosti

• 2 glavice crnog luka

• 1 veća šargarepa

• 1 limun

• 1/2 kašiĉice sode bikarbone

• 1 kašika gustina

• 2 kašike brašna

• so

• biber

• mješavina zaĉina

• 2 kašike slatke mljevene crvene paprike

• (ili 1 kašika ljute, 1 kašika slatke)


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Priprema:Sjediniti sok od limuna, sodu bikarbonu i gustin, pa dodati na kockice sjeĉenu junetinu. Dobro sjediniti, pa
ostaviti pola sada. Zatim meso zaĉiniti mješavinom zaĉina i brašnom, pa u tavi kratko isprţiti, tek da meso promijeni
boju. U šerpi na malo ulja proprţiti sitno sjeckan luk, pa kad postane staklast, dodati meso.Sve zaĉiniti solju, biberom
i mljevenom crvenom paprikom, pa dodati rendanu šargarepu.Preliti sa vodom, pa krĉkati na laganoj vatri, dok meso
ne bude gotovo. Pred kraj kuvanja dodati malo svjeţeg, sjeckanog peršuna.

Gotov gulaš posluţiti uz pire krompir ili kuvani pirinaĉ, po ukusu. Prijatno!

119
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

120
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

121
63. BYRJAN

Potrebno je:
autor: Dijana Ademović
500 g jagnjećeg mesa s kostima

300 g pirinĉa dugog zrna

300 g spanaća

100 g crnog luka

3-4 jajeta

Priprema

Meso isprati i staviti da se kuva u vodi sa zaĉinima. Na malo ulja proprţiti seckani crni luk do zlatno-ţute boje. Dodati
opran i oceĊen pirinaĉ, pa i njega prţiti dok ne postane staklast. Potom dodati naseckan spanać pa i njega prţiti još
malo. Postepeno nalivati vodom u kojoj se kuvalo meso. Preruĉiti byrjan u tepsiju, zaĉiniti belim biberom, solju i
suvim biljnim zaĉinom, i naliti bujonom da jos malo ogrezne. Rasporediti meso. Kad je skoro gotovo, izvaditi jelo iz
pećnice, napraviti kutlaĉom udubljenja, i u svako razbiti po jedno jaje, malo posoliti. Vratiti nazad u pećnicu da se jaja
zapeku.

Savet:
Ko ne voli jagnjetinu, moţe koristiti bilo koju vrstu mesa,...staro prizrensko jelo...

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

122
64. Pileći Perklet

autor: ERNAM
• oko 600 g pilećih fileta

• 1 glavica luka

• 1 kašiĉica mljevene, crvene paprike

• 1 crvena paprika

• 1 ţuta ili zelena paprika

• so

• biber

• mješavina zaĉina

• 1 paradajz

Priprema:Zagrijati ulje. Dodati narezan luk, pa kad luk postane staklast, maknuti sa vatre. Dodati mljevenu, crvenu
papriku i meso, pa vratiti na vatru. Proprţiti, pa dodati i narezane paprike i narezan, oljušten paradajz. Zaĉiniti, po
ukusu! Poklopiti i dinstati na laganoj vatri, dok meso ne bude gotovo. Po potrebi dosipati vodu.

Gotovo jelo posluţiti uz kuhani pirinaĉ, tjesteninu, krompir...


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

123
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

124
65. Lakumići

autor: ErnaM
Sastojci:

Tijesto: 650 g brašna, 1 vrećica instant kvasca, 1 kašiĉica šećera, 1 kašiĉica soli, 1 prašak za pecivo, 200 ml jogurta,
200 ml mlijeka, 2 kašike margarina za mazanje, 2 jajeta

Fil: proizvoljne koliĉine sira (ja sam koristila svjeţi i feta sir), 1 jaje, po ukusu soli

I još: 1 jaje (za premazivanje lakumića), malo susama

Priprema: Zagrijati mlijeko.Otopiti margarin. Sjediniti brašno,so,šećer,prašak za pecivo,kvasac,pa dodati otopljeni


margarin,mlijeko,jogurt i umućena jaja! Zamijesiti tijesto! Ostaviti da se udvostruĉi. Zatim tijesto podijeliti na 8
dijelova (moţe i više,ukoliko ţelite manje lakumiće)!Na pobrašnjenoj podlozi razvaljati tijesto na tanak
pravougaonik.Na sredinu staviti fil od sira (sjediniti svjeţi,feta sir,1 kašiku kisele pavlake i jaje,posoliti ukoliko nije
dovoljno slano)! Zatim,preklopiti sa jedne strane...preklopiti i sa druge strane,pa urolati! Oblikovati slovo U.Zatim
prebacujemo jedan kraj preko drugog,par puta,dok prstom drţimo jedan kraj (tako da ostane otvor)! Kraj,koji ste
prebacivali jedan preko drugog,na kraju spojite i provuĉete kroz otvor (Vidi slike)!Na isti naĉin pripremite i ostale
lakumiće! Redajte lakumiće u pleh,obloţen papirom za peĉenje.Ostavite oko 20 minuta! Premaţite umućenim
jajetom i pospite susamom.Pecite na 180-200 C,oko 30 minuta! Peĉene ostavite kratko prekrivene,da omekšaju,pa
posluţite (najbolje uz jogurt, kiselo vrhnje, salatu)!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

125
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

126
66. Domaći ćevapi

Sastojci:600 g mljevenog mesa


autor: ERNAM
4 kašike prezle

1,5 dl mlijeka

1/3 male kašiĉice sode bikarbone

po ukusu so,biber,mješavina zaĉina,luk

Priprema: Sjediniti prezlu, sodu bikarbonu i mlijeko (umjesto prezle moţete koristiti i parĉe starog hljeba, koje
potopite u mlijeko). Zatim smjesu dodati u mljeveno meso, zaĉiniti po ukusu, pa miješati bar 10-15 minuta.
Dobivenu smjesu ostavite u friţider, nekih sat-dva. Smjesom punite kuvarski špric (ili u manju, ĉvršću vrećicu, kojoj
osjeĉete vrh, zavisno od toga koliko debele ćevapĉiće ţelite), pa smjesu istisnite i sjecite na komade ţeljene veliĉine.
Prţite u tavi (ili još bolje, na roštilju), dok ne porumene sa svih strana.

Posluţite u lepinji, sa lukom...naravno.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

127
67. Flija(filija,redaca)

autor: Svetlana Jovanović

Ovaj nas čuveni specijalitet,rekla bih etno specijalitet,može se pripremati dvojako.U kosovskim kuhinjama preko
kora pečenih pod saćem,preliva se rastopljen maslac,a u centralnosrpskim krajevima taj preliv je od kajmaka
pomesanog sa izdrobljenim sirom.Recept je,takodje,od moje svekrve i potiče sa Kosova,malo osavremenjen.
Potrebno je :

Tepsija br.28

800gr mekog belog pšeničnog brasna

voda(oko 1.2l)

so

kasičica sode bikarbone

200-300gr kajmaka

200 gr sitnog sira

ulje

Od navedenih sastojaka umutiti glatko tečno testo,gusće nego za palačinke.Staviti ulje u tepsiju i zagrejati.Kutlacom
sipati testo u tepsiju da pokrije dno.Staviti tepsiju u rernu da se zapeče,na temperaturi od 220 stepeni.Kad se
zapeče,izvaditi tepsiju,premazati testo delom mesavine zagrejanog kajmaka pomešanog sa sitnim sirom i sipati novu
količinu testa da se razlije po celoj tepsiji.Vratiti u rernu da se zapeče,ali prethodno isključiti donji grejač od rerne i
nastaviti pečenje samo sa uključenim gornjim grejačem.Tako vaditi iz rerne tepsiju sa zapečenim testom,prelivati
mešavinom i sipati nove količine testa,dok se ne utroši testo i preliv-mešavina.Gotovu fliju iseći na kocke,premazati
sa ostatkom preliva i vratiti u rernu na 2-3 min.Služiti dok je topla,a meni se jako dopada i hladna.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

128
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

129
68. Podvarak

autor: Svetlana Jovanović

Zima je prosla, a ja vam nisam pričala kako se sprema podvarak u mom kraju. Nekad mi je to bilo komplikovano i
iziskivalo mnogo vremena, ali sam tokom godina naučila da ga spremam, lagano, bez opterećenja. Podvarak je jelo
često na srpskim trpezama, posebno o praznicima.

Potrebno je:

1 veća glavica kiselog kupusa 1,5-2 kg

1 kg tri vrste mesa ( suva svinjska rebarca, krmenadle i kao treće možete uzeti pileći batak ili juneće

meso) 1 glavica crnog luka

2-3 česnja belog luka

začini: suvi začin, biber, lorberob list, crvena sitna slatka paprika i crvena ljuta tucana paprika

1 suva ljuta papričica, ako volite ljuto

Ulje

Glavicu kupusa iseći na cetvrtine i isprati hladnom vodom ako je previše kisela. Iseckati sto sitnije možete. Glavicu
crnog luka takodje sitno iseckati i pržiti na ulju dok ne porumeni. Dodati iseckan kupus i pržiti dok ne ispari njegova
voda. Zatim naliti mlakom vodom, poklopiti i dinstati na tihoj vatri oko 1 sat. Ako imate supu možete dolivati i nju
umesto vode. Onda dodati sve začine ovim redom: suvi začin, biber, sitno iseckan beli luk, 1 kašičicu slatke sitne
crvene paprike i 1 kašičicu ljute tucane crvene paprike i 2-3 lorberova lista. Sve dobro izmešati, po potrebi doliti
vodu i rasporediti meso tako da bude pokriveno kupusom. Poklopiti i dinstati na tihoj vatri jos oko 1 sat. Zatim
zapeći u rerni na 200 c još oko 1 sat vremena. Kad dobije lepu koricu odozgo i kad uvri skoro sva njegova voda, onda
je gotov.

Podvarak je gurmansko jelo, treba da bude i masan i kiseo i ljut, tako da ga možete spremati i na masti.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

130
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

131
69. Mantije

autor: Svetlana Jovanović

Ono sto me fascinira, jesu nasi stari recepti, a moja svekrva je prava riznica istih. Mantije je naucila da pravi od svoje
svekrve koja je bila poreklom sa Kosova. I tako se neki recepti prenose sa kolena na koleno i nekada davno, možete
misliti, možda i pre 100 god., neko u svojoj kući je mesio i pekao mantije, kao sto smo moja svekrva i ja radimo. Ja
sam bila samo asistent i uzivala sam u toj ulozi.

Potrebno je:

Za fil:

800 gr mlevenog svinjskog mesa

2 glavice crnog luka

so

biber

Za testo:

700-800gr brasna

1-2 kašičice soli 1-2

kašike ulja

1 kašičica praska za

pecivo 400ml vode

ulje za premazivanje

Od navedenih sastojaka dobro umesiti testo, treba da bude srednje tvrdo, isto kao za kiflice ili pogacu. Umeseno testo
podeliti na 6 jufki, svaku razvijati u manji krug, premazivati uljem i stavljati jedan na drugi ,pritiskajući ivice. Zatim, Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
većom oklagijom, razviti jednu koru, sto veću i tanju možete, kao kora za domacu pitu, samo ne mora da bude toliko
tanko.

Seći na kocke dimenzija oko 12 cm. Na svaku kocku stavljati nadev od mlevenog mesa, po 1 nepunu jelovu kašiku.

Svaku kockicu sklapati kao “boscaluk”,kaže moja svekrva, tj.dijagonalno.

Mantije redjati u pleh od sporeta, tako da preklop bude odozdo. Svaku malo premazati uljem. Peci na 200step. oko
20-25 min.

Nadev od mlevenog mesa se sprema tako što se na ulju uprzi crni luk, doda mleveno meso, prži se još malo, doda se
so i biber po ukusu.

132
Mi smo od ovih količina dobile dva pleha od sporeta.
Ovo je recept po kome se mantije ničim ne zalivaju, a možete ih pojesti u velikim količinama, blago su hrskave,
prave “navlakuse ”
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

133
70. Gurmanske sarme od kiselog kupusa

autor: Svetlana Jovanović

Sarma je najbolje jelo medju zimskim jelima. I nije bez razloga. U sarmi je i povrće i meso, dakle potpuno jelo.

Usto, kod nas većina sveta voli podgrejanu sarmu, te je, u tom pogledu, i vrlo praktično i ekonomično jelo.

Da dobijete dobru sarmu, ovako radite.

Potrebno je :

20-30 listova kiselog kupusa ( zavisno od veličine listova )

500 g mešanog mlevenog mesa

100 g suve svinjske pečenice

100 g suvog vrata

1 soljica pirinča ( 100 g )

1 veća glavica crnog luka ( 150 g )

biber

1 jaje ( ako zelite )

2 suve domaće kobasice

malo suvih svinjskih rebarca


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
200 g mesnate slanine

400 g suvog vrata

lorberov list

2 kašičice slatke mlevene paprike i 2 kašičice ljute tucane

paprike 2 veca cena belog luka

134
Za fil uprţiti sitno naseckani crni luk, dodati mleveno meso, uprţiti ga, dodati 100 g sitno iseckanog suvog vrata i
peĉenice, biber, po jednu kašičicu slatke i ljute paprike i pirinaĉ. Malo proprţiti, izmaći sa ringle i dodati 1 jaje, a i ne
mora, ko ne voli.

Ako vam je kupus previše kiseo, listove oprati u hladnoj vodi i iseći cvrste delove na počecima listova.

Ja sarme zavijam tako što list stavim na dasku, pa na širi deo lista stavim punu supenu kašiku fila, onda preklopim
kupus odozgo, pa preklopim i sa leve i sa desne strane i onda uvijem i napravim mali valjak. Tako mi sarme budu
ĉvrste i jednake, prosto mogu da ih "ukrojim". Nikad nisam umela da zavijam sarme kao moja majka i svekrva,
onako, na dlanu. Ovako radim kada su listovi srednje velicine.

Ako su listovi veliki, onda drugacije zavijam sarmu. Stavim 2 kasike fila na siri deo, preklopim odozgo, pa sa leve
strane, onda zavijem sarmu, a sa desne strane uvucem ostatak lista, tako mogu da odsecem deo lista kada su veliki.

Na oba načina ćete dobiti lepe i čvrste sarme.

U dublju šerpu ili lonac, na dno stavim sitno iseckan kiseli kupus, pa reĊam sarme. Preko sarmi stavim kolutiće
kobasice, sitno iseckanu slaninu, na reţnjeve iseĉeni suvi vrat, bar 1 suvo rebarce, lorberov list. Onda postupak
ponovim još jednom: red sarmi, red mesnatih Ċakonija.

Odozgo stavim listove kupusa, nalijem hladnom vodom, a kad provri, smanjim na "tihu vatru" i kuvam ih 3,5 do 4
sata, što bitno doprinosi njihovom ukusu. Nema sarme, ako se ne krĉka nekoliko sati !

Zaprsku za sarmu pravim od ulja, sitno iseckanog belog luka i po jedna kašičica slatke i ljute paprike.

Negde sam čitala da su nekad žene na selu kuvale sarmu i po dva dana, ali ne bukvalno, već prvog dana 2-3 sata, pa
drugog dana isto tako.

Takodje, sve što se česće podgrevaju, sve su lepše

Prijatno !
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

135
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

136
71. Pita sa susamom

Potrebno:
autor: Irena Vitković

1/2 kg kora za pitu

3 jaja

200ml kisele vode

100ml ulja

250-300gr sira (feta ili sl.)

25gr sveţeg kvasca

susam

Priprema:

Pomešati jaja, vodu, ulje, mrvljeni sir i kvasac. Promešati dobro da se kvasac otopi.

Kore podeliti na dva dela (za dva rolata).Staviti jednu koru na radnu površinu i poprskati je sa 2-3 kašike fila. ReĊati
dalje kore jednu na drugu dok ne potrošite sve za jedan rolat. Uviti kore u rolat i seći parĉiće debljine oko 5cm.
Ponoviti i sa drugim delom kora. ReĊati parĉiće u pleh preĉnika 20-23cm tako da se dodiruju. Fil koji vam je ostao
lagano sipati preko svakog parĉeta. Obilno posuti susamom i ostaviti da odmara najmanje 40'.

Zagrejati rernu na 200C i peći da pita lepo porumeni.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

137
72. Uklupčana pita sa sirom

Potrebno:
autor: Irena Vitković
10 kora za pitu
1/2kg sira
5 jaja
100ml mleka
100ml ulja
100gr maslaca ili margarina
Priprema:
Zagrejte rernu na 200C.
Za fil,umutite sir i jaja i posolite po ukusu.
Svaku koru premaţite prvo uljem,pa mlekom.Premaţite filom i uviti po dijagonali.Dobijeni rolat uvite u oblik puţa.
PoreĊajte na podmazan pleh i na svaku piticu stavite po parĉe maslaca.Pecite da porumene.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

138
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

139
73. Proja sa spanaćem

Potrebno:
autor: Irena Vitković
-1 šolja-100ml-

3 jaja

2 šolje ulja

3 šolje mleka

3 šolje belog brašna

3 šolje kukuruznog brašna

1 prašak za pecivo (10gr)

1 kašiĉica soli

150-200gr seckanog spanaća

sir -feta ili sl.(po ţelji)

Priprema:

Umutiti jaja,pa dodavati redom ulje,mleko,obe vrste brašna,prašak za pecivo i so.Umutiti masu da bude glatka.Na
kraju dodati spanać i mrvljeni sir i promešati.U meĊuvremenu,zagrejati rernu na 200C.U pleh preĉnika 23-24cm
sipati kašiku,dve ulja i ubaciti u rernu da se zagreje.U vrelo ulje sipati masu za proju i peći da porumeni.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

140
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

141
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

142
74. Jogurt pita

autor: Dijana Ademović


Potrebno:

1/2kg kora za pitu

1/2l jogurta(masnog,obranog...svejedno)

6 jaja

1 kašiĉica soli

100gr maslaca ili margarina

2 kašike brašna

Priprema:

Istopiti maslac,pa ga pomešati sa jogurtom,jajima,solju i brašnom i sve umutiti.Podmazati pleh i staviti dve kore,ali
tako da im ivice vire preko pleha.Uzimati jednu po jednu koru,guţvati ih i ubacivati u masu s jogurtom.ReĊati ih u
pleh,preliti ostatkom fila i prebaciti one dve kore preko.Peći na 200C da porumeni. Prijatno!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

143
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

144
75. PIKANTAN PASULJ

Potrebno je:
autor: Dijana Ademović
500 g pasulja tetovca

500 g junećeg mesa

3-4 glavice crnog luka

2 korena peršuna

1 veći paškanat

2-3 feferone

3 lovorova lista

nekoliko zrna bibera

malo persunovog lista i origana

malo belog luka u prahu

po ukusu soli

suvog biljnog zaĉina

bibera

aleve paprike

Priprema

Pasulj oĉistiti, oprati i naliti hladnom vodom. Kad provri, prosuti vodu i naliti novu. Crni luk, peršun i paškanat sitno
naseckati, pa proprţiti na ulju. Meso oprati i dodati pasulju i ostaviti da se kuva. Staviti dinstano povrće u lonac sa
pasuljem i mesom. Dodati biber u zrnu i lovorov list, feferone. Pred kraj kuvanja, zaĉiniti jelo po ukusu, staviti malo
belog luka u prahu. Napraviti zapršku od malo ulja, brašna i aleve paprike, pa sipati u pasulj. Ostaviti da se krcka na
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

tihoj vatri dvadesetak minuta.

145
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

146
76. DOMAĆA KOBASICA

7 kg svinjskog mesa
autor: Stanisavljević Milanka
3 kg junećeg mesa (moţe umesto junećeg mesa da se stavi divljaĉ, ovĉije ili jareće meso)

8-10 osrednjih glavica belog luka

100 gr slatke aleve paprike

30 gr ljute tucane aleve paprike (moţete zanemariti ovaj zaĉin ukoliko ne volite ljuto)

20 gr crnog mlevenog bibera

100 gr vegete

200 gr soli

1 litar mlake vode

Meso prvo odvojite od kostiju, iseckajte na komade i sameljite na mašini za mlevenje mesa, ali da ta vodenica ima
krupniju rešetku.

U mlaku vodu dodajte sve zaĉine i sipajte u meso. Dobro sve izmešajte i ostavite meso tako da prenoći. Sutradan
punite creva, a onda ih naredjajte u pušnicu i dimite 3-4 dana. Vatra u pušnici treba da bude umerena.

Posle dimljenja, kobasice ostaviti negde gde je promaja i gde će se još par dana na mrazu dodatno osušiti.

Napomena:

Na zadnjoj fotografiji se vide dva razliĉita preseka. Odvojili smo 1 kg mesa i njega nismo samleli, već smo ga isekli na
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

sitnije komadiće. Tim komadićima smo punili crevo za kobasice. Nakon dimljenja ovakva izrada nam se više dopala iz
više razloga. Prvo uĉinilo nam se ukusnije, a na izgled je i presek lepši. Te kobasice su se i lepše prosušile od ovih gde
je bilo mleveno meso. Ubuduće ćemo sigurno veću koliĉinu kobasica ostaviti sa seckanim mesom.

Prijatno!

147
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

148
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

149
77. SARME U RENOVOM LISTU

300 gr mlevenog mesa


autor: Snežana Kitanović
3 veća mlada crna luka

1 veća šargarepa

2-3 srednja krompira

listovi rena

so, vegeta, biber, aleva paprika

1 ĉaša pavlake

2 jaja

U blender staviti šargarepu, beli i zeleni deo mladog luka i usitniti. Na malo ulja sve zajedno izdinstati. Dodati
mleveno meso i dinstati sve zajedno. Zatim dodati biber, so i vegetu. Kada je meso uprţeno, dodati narendan oĉišćen
krompir i alevu papriku. Sve dobro izmešati i tim filom puniti renov list.

Renovom listu prethodno odstraniti drvenasti deo koji ide od drške preko sredine naliĉja lista. Onda ih potopiti u
vrelu vodu i ostaviti 5-6 minuta u njoj. Zatim ocediti listove, puniti filom i uvijati sarmice na klasiĉan naĉin.

Naliti posoljenom vodom. Tepsiju stavite u rernu zagrejanu na 220 stepeni. Kada voda ispari i sarmica se blago
zapeku, pelijte ih umućenom pavlakom i jajima. Vratiti tepsiju u rernu da se sarmica dopeĉe.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Ovo jelo je najbolje sluţite uz kiselo mleko.

150
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

151
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

152
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

153
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

154
78. Dimljena butkica u zimskom povr ću:)

Potrebno je:
autor: Ana Djokić

Sušena dimljena svinjska butkica 2kg

Kiseli kupus ribanac 1kg

Crni luk dve velike glavice

Crveni krompir 1kg

Šargarepa 5 srednjih komada

Suve šljive bez koštice 300g

Dve kašike masti ako nemate onda ulje.

Crvena mlevena paprika

So i biber
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Lovorov list

Naĉin pripreme:

155
Napuniti veliki lonac vodom u njega staviti butkicu i kuvati na laganoj vatri 30ak minuta.

Uzeti šerpu dovoljno veliku da stane kilogram ribanca, istopiti kašiku masti u njoj i dodati da se prţi jedna sitno
seckana glavica crnog luka. Kad je luk porumeneo polako dodavati kupus i par listova lovora i prţiti kao za podvarak
uz stalno mešanje ali pustiti tek malo da se zalepi za šerpu kako bi dobio onu prepoznatljivu tamnu boju. Posle 15
minuta dinstanja dodati kašiĉicu aleve paprike i bibera po ukusu još 5 minuta mešati i skinuti sa šporeta.

Oĉistiti ostalo povrće krompir, luk i šargarepu. Kropmir iseći na kolutove, šargarepu na štapice, a crni luk na
rezance. Sve pomešati u ĉiniji sa kašikom masti i posoliti po ukusu.

A sada finiš

Skuvanu butkicu odvojte od kosti i isecite na manje komade.

Uzmite veliki pleh u njega pomešajte zamašćeno povrće, kupus i suve šljive i stavite da se peĉe u rernu na 250
stepeni. Posle 20 minuta peĉenja izvadite pleh i poreĊajte meso po povrću i vratite u rernu dok povrće ne bude
mekano.

I to je to preostaje Vam samo da uţivate i da se prepustite soĉnom mesu i povrću!

PRIJATNO!!!

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

156
79. MUSAKA OD KISELOG KUPUSA RIBANCA

Potrebno je:
autor: Dijana Ademović
1,5 kg kiselog kupusa ribanca

500 g mljevenog mesa

100 g crnog luka

100 g pirinĉa

2 dl kisele pavlake

3 jajeta

Zaĉini:

malo soli

malo bibera

malo bibera u zrnu

malo kima

1 veza peršunovog lista

2-3 lista lovora

Priprema

U dubljoj šerpi na malo ulja dinstati ribanac da omekša. U drugom tiganju prţiti sitno seckan crni luk dok ne omekša,
dodati meso i prţiti dok ne promeni boju, a zatim pirinaĉ. Zaĉiniti meso solju, biberom, vegetom i alevom paprikom.
Ribanac takoĊe zaĉiniti i posuti biberom u zrnu i kimom. U zemljani sud reĊati red kupusa, red mesa, i sve tako dok
ima materijala, s tim da kupus bude poslednji. Naliti ga sa 2 dl vode i staviti da se peĉe. Kad sva voda ispari i kupus
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

porumeni, zaliti musaku mesavinom jaja, pavlake, malo brasna, po potrebi razrediti mlekom i zaĉiniti. Vratiti musaku
u pećnicu i peći do zlatne boje. Sluţiti uz kiselo mleko i turšiju.

157
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

158
80. Domaće pihtije

Potrebno je 2 svinjske dimljene noţice, 2 uva , dimljena butkica, desetak kokošijih noţica, autor: Gvozdena Živkovič

2 glavice crnog luka, 2 glavice belog luka, malo bibera u zrnu, dva do tri lista lolbera, bar jedno

manje parĉe dimljenog mesa.

Svo dimljeno meso, noţice, uši dobro oprati da pihtije ne bi imale tamnu boju.

U veći lonac staviti pripremljen materijal, dodati crni luk sa opnom samo odseći bradicu, 1 glavicu belog luka takodje
sa opnom

biber, lolber. Naliti vode 15-20 cm iznad mesa. Poklopiti i staviti da se kuva na polovini kuvanja kad već meso
poĉinje da se odvaja

dodati kokošije noţice. One pihtijama daju sjaj. Kuvati otklopljeno sve dok se meso potpuno ne odvaja od kostiju.
Kad mislite

da je gotovo sipajte u tanjiriću dve tri kašike teĉnosti i ohladite ako se teĉnost stegne onda lonac sklonite. Ostavite
preko noći da se stegne masnoća. Izjutra lonac ponovo stavite na vatru, kad se teĉnost ugreje, izvadite kosti i meso i
polako odvojite meso od kostiju.

Pileće noţice izvadite, od njih ne skidate ništa jer je samo koţica, nju ne stavljamo u pihtije. Meso moţete isitniti na
komadiće a moţete i samleti. Drugu glavicu belog luka oĉistite i istucite u avanu dodajte luk mesu, probajte teĉnost,
ako nije dovoljno slana, dosolite.

Pripremite tanjire ili posude gde će te razliti pihtije, u svaki tanjir stavite meso , rasporedite ga po tanjiru. Teĉnost
gde su se kuvale pihtije

procedite jer sigurno ima sitnih košĉica. Procedjenom teĉnošĉu prelijte rasporedjeno meso u posudama, tanjirima i
ostavite da se pihtije stegnu. Pre sluţenja isecite i pospite alevom paprikom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

159
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

160
81. ZAPEĈEN CRNI LUK U ULJU

autor: Gvozdena Živković

Pripremiti ĉetiri veće glavice obiĉnog crnog luka i dve glavice ljubiĉastog crnog luka.

Oĉistiti luk i iseći ga na krugove. Podmazati posudu uljem i redjaj krugove,posoli i pospi uljem.

Tako uraditi i drugi red poredjati luk posoliti i posuti uljem. Doliti malu šoljicu vode i staviti u već

zagrejanu rernu. Upotrebiti 1,5 dl. ulja ukupno. Kad luk dobije zlatnoţutu boju izvući iz rerne i posluţiti

toplo.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

161
82. NOVOSADSKI LANGOŠ

autor: Vera Uzelac


Kod nas se ĉesto brkaju mekike i langoš. Mekike pravim ovako, a za langoš će te videti u nastavku..:)

Mekike su za mene uvek bile geometrijske, a langoš ne..:)

I iako je pripremanje testa i za jedno i drugo vrlo sliĉna, neki prave potpuno isto, testo za langoš mora biti mekše-da
vam se praktiĉno lepi za ruke.

Neki smatraju langošice madjarskim specijalitetom, a ja ove Novosadskim, elem u Novomn Sadu na svakom ćošku
moţete kupiti i uţivati u jednoj ovakvo dooobroj lepinjici, plus prilog po ţelji!!!

Šta je potrebno:

800-1kg brašna

pola kocke kvasca znaĉi 10g

1-2dcl jogurta

kašikica soli

vode, na 800g brašna trebaće oko pola litre vode.

Prvo u malo mlakog mleka a to je 1dcl razmrvite kvasac i malo šećera dobro promesajte te ostavite da se peni.

U veću posudu prosejte brašno i so pa dodajte kvasac i jogurt.

Mesite testo lagano dodajući polako vodu.

Testo treba da bude meko i lepljivo.

Ostavite ga 1sat da se odmori.

Potom u veći tiganj sipajte ulja bar da bude 2-3cm.

Testo premesite i pored testa pripremite jednu posudu sa vodom.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Tako će vam biti lakše da vadite testo a da vam se ne lepi za ruke., jer će te ruke pre svakog vadjenja

testa pokvasiti u vodi.

Vaditi testo mokrim rukama taĉnije "ĉupkari" i potom rukama razvući, rastanjiti koliko god moţete.

Staviti u ulje i peći.

Prvo jednu potom drugu stranu.

Pazite da se ne prepeku.

Vazno je da budu što tanje a testo što mekse.

162
Od gore posuti narendan sir.

ili posluţiti sa šećerom.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

163
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

164
83. KNEDLE SA MAKOM
autor: Vera Uzelac

O ovom receptu bih mogla napisati dva tri posta takodje bih mogla da dam recept sa TAĈNIM merama, ali neću....

Nikad ne pravim ove knedle a da merim sastojke. Tako ću ga i vama preneti...

Ono što me posebno oduševljava je velika koliĉina maka, ali tu je i brza priprema i jako skromni sastojci..

Potrebno je:

500g krompira

ili veća koliĉina pire krompira koja vam je ostala.

Krompir barim na taj naĉin što ga oĉistim iseĉem na manje kocke stavim u šerpu sa vodom, i on bude vrlo mek i

skuvan za već 20tak minuta.

Procedim ga.

Još onako vruć dodam kašiku maslaca ili margarina.

I sa spravom za pire krompir ga dobro izgnjeĉim.

Znaĉi dobijem fini pire bez grudvica plus dodam malo soli...pola kašikice ..:)

Potom vodu sipam u jednu veću šerpu i stavim na šporet da se kuva...dotle ja...

Stavim u pire krompir 2 cela jajeta

i dobro promešam kulinarskom ţicom.

Potom kada se sve lepo sjedinilo dodam brašno.

Koliko..neznam...izmedju 100 i 200g.

Dodajem polako, taĉnije sipam i drugom rukom mesim.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Testo treba da bude Srednje tvrdoće:

Znaĉi ni tvrdo kao kamen

ni meko da se lepi...

Potom mokrim rukama uzimam malo po malo testa, pravim male kuglice i stavljam ih u vrelu vodu.

Smanjim jaĉinu ringle na najmanje i kuvam ih.

Kada isplivaju gore na površinu ostavim ih tako da se kuvaju još 2-3 minuta.

165
vadim ih repetkastom kašikom.

I odam tako vruće uvrljam u 200g samlevenog maka sa 50g prah šećera.

I to je to.

Dodatak:

Ko voli mladi sveţi sir-sitni moţe ga dodati i u ove knedle obzirom da nema punjenja. Ako dodate sir povećajte
koliĉinu brašana.

Koliko sira?

100-200g sira mladog neslanog sitnog sira tj švapskog, zavisi koliko ga imate kod kuće..po volji vam je!!

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

166
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

167
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

168
84. KNEDLE SA ŠLJIVAMA

Sa šljivama,višnjama,suvim grozdjem....Ma ko ih ne vole? autor: Vera Uzelac

Lako se pripremaju,od krompir testa.

Deca ih obožavaju a bogami znam da im ni stariji ne mogu odoleti.

iako su poznate kao Knedle,u mom kraju ih nazivamo Gombocama.

Ukusne mekane okruglice sa voćnim punjenjem neće nikog ostaviti

ravnodušnim.

Za testo:

500gr krompira-belog

3dcl mleka

1 jaje

1/2 kesice prašak pecivo

1 kašikica soli

1 kašikica šećera

500 gr brašna

10 većih šljiva

300gr prezle(hlebnih

mrvica) 300gr šećera

1 dcl ulja
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Priprema:

Za početak očistiti,oprati i obariti krompir a zatim ga izgnjeciti kao za pire.

U ovu smešu dodati mleko,brašno, jaje,prašak pecivo,so i šecer

Polako mešati da se sastojci sjedine i napraviti testo.

Sveže šljive prepoloviti i izvaditi im koštice.

Rukama vaditi testo,istanjiti kao male obgice a u sredinu staviti polovinu šljive i zatvoriti kao

lopticu.
169
Veci lonac napunite vodom i ugrejte do ključanja,zatim loptice staviti da se kuvajuu kipućoj

vodi. Pripremljenu prezlu malo proprziti na ulju,pa dodati šećer.

Kada loptice počnu da plivaju po vrhu lonca,pažljivo ih vaditi resetkastom varjačom,gotove su.

Uvrljajte ih u prezlu i šećer i poslužite.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

170
85. Šufnudle

autor: Vera Uzelac


Šufnudle se prave od istog testa kao i za knedlesa šljivama, takozvanog krompir testa.

Na neki naĉin brza varijanta knedli, jer ne morate da ih oblikujete. Samo pravite male "glisrice", ne bas prevelike i
spustate ih u vrelu vodu.

Postoji hiljadu i jedna varijanta Šufnudli:

Prave se sa makom, rogaĉem, orasima......najĉešće sa prezlom, malko u tiganju poprženom.

Ĉesto ih još nazivaju: kitići, prstići, ĉikovi......:)

Za ljubitelje slane varijante:

Švapske Knedle

Sastojci:

50 dag kravljeg sira

2 zlice griza

2 zlice prezli

prstohvat soli

2 jaja

po potrebi brašna

putar ili ulje

prezle

Siru (nek bude sto suvlji) dodajte griz i prezle.Posolite i dobro promešajte.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Ostavite 1/2h da se odmara,pa dodajte jaja i po potrebi brašna.Od testa pravite knedle i kuvajte u posoljenoj

vodi. Kuvane posušite na kuhinjskoj krpi ili papiru i uvaljajte u prezle koje ste poprzili na masnoći.

Možete ih služiti sa narendanim trapistom,ili prelivene sa voćnim ili vanila sosom.

171
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

172
86. PILEĈI PAPRIKAŠ

Potrebno je:
autor: Vera Uzelac
1 manje pile

4 glavice crnog luka

2 šargarepe

1 pastrnak

2 kašikice aleve paprike

1 kašikica paradajza-domaćeg

so,ulje,vegeta

persunov list,mileram

Priprema:

Očistiti povrće,pa sitno iseckati.Sargarepu i pastrnak narendati na krupnije rende.

Pile ostrim nožem isecite na komade.

U veću šerpu uspite oko 2 dcl ulja ili 3 veće kašike domaće masti.

Staviti povrće i dinstati dok ne omekša.Zatim ubacite meso, promešajte i poklopite te ostavite oko 15-20 min na

tihoj vatri da krcka.

Pospite alevom paprikom dodajte paradajz,ako nemate domaci kuvani može i jedan manji svež i malo tople vode.

Dinstajte i dolivajte po malo vode dok meso ne omekša.

Kada meso na pola bude skuvano,dodajte u paprikaš i krompir,oljušten i išečen na polovine.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

173
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

174
87. LOVAĈKE ŠNICLE

autor: Vera Uzelac

Moţda niste nikada bili u lovu, ali ste i sigurno pravili ili negde probali Lovaĉke Šnicle.

Meke, zaĉinjene...mirisne...

Seĉete ih noţem kao puter...

A ako niste evo recepta i razloga da ih napravite!!!

Potrebno je:

6 -8 šnicli krte govedine ili svinjskog mesa

Alimenta biber, so,

1 kašika Alimenta aleve paprike

brašno

1-2 ĉena belog luka

voda

mast ili ulje za prţenje

Priprema:

Meso maljem istanjiti ali ne previše.Posoliti.

Potom sa svake strane uvaljati u brašno.

U dublji tiganj staviti ulje ili mast za peĉenje.

Peći kratko meso sa jedne i druge strane.

Zatim ga izvaditi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

U ulje naseći sitno beli luk, dodati kašiku aleve paprike i biber po ukusu, kao i nekog drugog zaĉina po ukusu npr

lorberov list.

Zatim vratiti šnicle i preliti vodom tako da one budu prekrivene, ali ne da plivaju.

Poklopiti tiganj poklopcem, smanjiti vatru na ringli ilagano ih dinstati dok ne ispri veća koliĉina vode u tiganju.

Sluţiti uz pire ili peĉeni krompir.

175
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

176
88. BELMUŢ

Belmuţ je specijalitet iz planinskih krajeva istoĉne i jugoistoĉne Srbije, od Prota do Negotina. autor: Snežana Kitanović

Taĉan recept retko ko moţe da vam da, jer svako ima neki svoj recept, a pravi se od mladog kravljeg ili ovĉijeg
punomasnog sira, najbolje jednodnevnog neslanog( "iz maramu", kako kaţu u ovim krajevima) i belog kukuruznog
brašna.

Jelo je dosta kaloriĉno i trebalo bi „oprezno“ da se konzumira.

Za pravljenje belmuţa potrebno je:

1 kg. mladog kravljeg ili ovĉijeg sira (punomasnog , jednodnevnog i neslanog)

oprilike šolja za belu kafu belog projanog brašna

soli po ukusu

Postupak pripreme:

Sir u šerpi otopiti na tihoj vatri uz povremeno mešanje, dok se sir potpuno ne otopi (dok ne postane teĉan, kao
mleko) i dok ne odvoji masnoću.

Zatim dodati projano brašno i soli po ukusu (paziti da se ne presoli) i drvenom varjaĉom mešati neprestano 10-
15minuta.

Kada belmuţ ostane kao grudva i kada masa poĉne da se okreće moţe da se skloni sa vatre i posluţi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

177
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

178
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

179
89. PRAZNIĈNA POGAĈA

Sastojci za testo: autor: Vera Uzelac


oko 500g brašna

300ml jogurta ili mleka

pola kvasca-15g

so-kašikica

malko šećera

Od ovih sastojaka zamesite meko testo, kao za kiflice ili hleb.

Postupak za oblik pogaĉe:

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

180
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

181
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

182
90. Starinska Ĉorba, Ratarska Ĉorba i
Tarana

autor: Vera Uzelac

Starinska Ĉorba je ĉorba koju je moja baka pravila, znaĉi, onako komplet na jedan stari, zaboravljeni naĉin sve sa
Taranom, koja je poznata u svim krajevima, ali je u Vojvodini omiljena koju sam ovako napravila:

Vrlo se lako pravi a idealna je kao rezanac.

Potrebno je:

500g brašna

2 jajeta

2dcl kiselog mleka

U posudu za mešenje staviti brašno,

Na sredini napraviti malo udubljenje pa u njega sipati umućena jaja sa kiselim mlekom.

Zamesite glatko tetso.

Testo umesite tvrdje nego za rezance pa izrendati na sitne šupljine kako bi ste dobili taranu okruglog oblika.

Testo rasporediti po ĉistom stolnjaku i sušiti na suncu, ponekad sušenje traje i dodva dana.

Ova tarana koja je dobro osusena moţe se upotrebljavati cele godine.

Starinska ĉorba, iliti Ajpren ĉorba iliti Ĉorba od zapraške.Ĉesto je nalazimo i pod nazivom Ĉorba za sva vremena!

Pravi se na sledeći naĉin:


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

1 litra vode ili gotove supe

2-3 kašike ulja

2 kašike brašna

1 jaje

sol

183
Priprema:

U zagrejano ulje lagano umešati brašno

Kada brašno dobije zlatnoţutu boju uliti vodu uz stalno mešanje te ostaviti da lagano vri 15 do 20 minuta

U manjoj posudi umutiti jedno jaje, malo posoliti i polako ga ulevati u kipuću ĉorbu uz stalno mešanje viljuškom,
kako bi se jaje ravnomjerno rasporedilo. Posoliti prema okusu i zakuvajte taranu.

Ratarska Ĉorba

Ova ĉorba se najĉešće ali i ne mora, pravi od ostataka mesa i povrća od nedeljnog ruĉka.

Iskoristite pileće, svinjsko ili govedje meso koje vam je ostalo od nedeljne supe. Iseckajte ga na kocke ili piletinu na
sitnije.

Povrće takodje iseckajte na sitno.

Supu koja vam je ostala od nedelje ili temeljac , dodajte ovom povrću i mesu.

Kuvajte dok ne provri.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

184
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

185
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

186
91. KRPENA BANICA

autor: Danijela Bašić

Za pripremu kora potrebno je 1kg. brašna, oko 1/2l tople voda, 1 kašiĉica ulja i 1 kašiĉica soli.

Testo klasiĉno zamesiti, ostaviti da odstoji 10-15min.(ne duţe od toga da se testo ne stvrdne).

Suĉe se oklagijom(do veliĉine suda u kome će se peći) a zatim se svaka strana kore zapeĉe na plotni šporeta, ali ne
previše, samo par sekundi sa jedne i isto toliko sa druge strane, tek toliko da se stvori blaga korica.

Tako pripremljene kore slagati u tepsiju, svaku pre filovanja poprskati mlekom a zatim filovati smesom od sira i jaja.

Peći je pola sata na 200C.

Kada je peĉena poprskati je sa malo vode da omekša.

Tajna ove pite je u tome što se kore peku i sa jedne i sa druge strane na plotni šporeta na drva.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

187
92. BEĆARAC SA JAJIMA
autor: Danijela Bašić

Potrebno je:3 kašike ulja,1 veća glavica crnog luka,2 veća paradajza,3 paprike,1 deci kuvanog
paradajza,so,biber,zaĉin 4-6 jaja

Priprema se:

Na ulju prodinstamo sitno seĉen crni luk.Dodamo papriku iseckanu na kockice i dinstamo još 5 minuta.

Oljuštimo paradajz isto iseckamo i dodamo u papriku,zaĉinomo posolimo i zalijemo paradajz sokom, kuvamo zajedno
10 minuta.Na kraju unutra razbiti i cela jaja,ali ih ne mešati,već ostaviti da se skuvaju. Po ukusu mogu jaja ostati
rovita ili da se skroz skuvaju.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

188
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

189
93. POGAĈICE SA ĈVARCIMA

Potrebo je:
autor: Daniela Bašić

1 kom kvasca,2 kašiĉice šećera,2 kašiĉica soli,3 deci mleka,3 kašike ulja,brašna po potrebi

oko 300 gr samlevenih ĉvaraka,1 jaje,biber,so.

Priprema se:

Od potrebnih stvari za testo zamesimo klasiĉno kiselo testo i ostavim da se odmori dok se ne duplira.Kad se testo
nadiglo tanko ga razvuĉemo i rasporedimo po njemu ĉvarke koje smo samleli na mašini za mlevenje mesa i posolimo
ako cvarci nisu slani .Savijemo testo odgore do sredine od dole na tu sredinu s leve strane na sredinu i sa desne strane
na sredinu savijemo.Ostavimo oko 15 minuta da se odmori.Ponovo ga razvuĉemo od gore ga malo zareţemo noţem
na kocke namaţemo jajetom pospemo sa solju i mlevenim crnim biberom i sa modlom vadimo.ReĊamo u podmazan
pleh i peĉemo dok ne porumene.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

190
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

191
94. ELBASAN TAVA na Prizrenski na ĉin

autor: Dijana Ademović

Potrebno je
800 jagnjeceg mesa bez kostiju
700 g ovcije kiselog mleka
100 g kisele pavlake
5 jaja
4-5 cena belog luka
3 kašike brašna
1/3 praška za pecivo
nekoliko grancica ruzmarina
1 kockica margarina
so,biber i biljni zacin po ukusu
aleva paprika,malo
biber u zrnu
Priprema
Meso oprati,iseci na kockice,pa utrljati zacine,posuti mrvljenim ruzmarinom,poprskati sa malo ulja ikasikom sirceta i
ostaviti da prenoći.Sutradan ga staviti da se kuva u posoljenoj vodi uz dodatak začina.
Kuvati da omekša,a onda ga prebaciti u zemljanu tavu,zaliti temeljcem u kom se kuvalo i dodati kockicu margarina.
Staviti meso da se lepo popeče u zagrejanoj pecnici,da uhvati lepu koricu.
Za to vreme pripremiti smesu kojom cemo zaliti meso. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

U sudu razbiti 5 jaja,staviti beli luk isečen na listice.


Brašno sa praskom za pecivo pomešati zasebno.
U jaja dodati ovčije kiselo mleko,kiselu pavlaku,izmešati,umešati brašno i izmiksati da bude glatka smesš.Začiniti po
ukusu i staviti prstohvat aleve paprike.
Preliti preko mesa i peći dok se ne zgusne i uhvatI lepa korica.
Služiti toplo.

192
Dijana Ademović

SuboticaP.S.

Ovo je moja baka "otrgnula"iz zaborava,a u Prizrenu je jako omiljeno jelo,koje se,nekada davno,tradicionalno služilo
u ascinicama...naravno,ukus u njima je neponovljiv,ali,i u domaćim uslovima je predivan...
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

193
95. RIBLJA ĈORBA U KOTLI ĆU

autor: Dragan Živkovič


POTREBNO JE :

2 kg ribe, šaran, som, tostolobik ili neke druge reĉne ribe bar tri vrste, 1/2 kilograma crnog luka,

2 korena šargarepe, 1 manji koren peršuna, 3 sveţe paprike razliĉitih boja, 1-2 ljute paprike, biber, lovorov list, aleva

paprika slatka i ljuta, 1 koren celera, 1/2 kg pirea od paradajza , 2 dl. belog vina, soli po ukusu, malo suvih
zaĉina,veza peršunovog

lista i 4-5 l vode i 1/2 litra ulja.

Ribu iseći na komade i preliti sa 2 dl belog vina i ostaviti da stoji bar 1/2 SATA.

Na ulju prvo uprţiti luk, usitnjen u blenderu, kad se skoro pretvori u ţućkastu kašu dodati usitnjenu šargarepu,
peršun,

celer i paprike takodje usitnjene. Ljute paprike ostaviti cele. dodati pire od paradajza i alevu papriku. Masu razrediti
sa 1/2 kg

vode i sipati u kotlić, naliti sa još 3,5 litra vode i pustiti da vri. Posle pola sata dodati ribu koja je stajala u vinu i kuvati
bar još tri sata na tihoj

vatri u ognjištu. Kad se riba raspadne od kuvanja rešetkastom kašikom paţljivo izvaditi svu ribu i povrće i samleti u
blenderu. Vratiti

samlevenu masu u kotlić, doliti još bar 1/2 litra vode i belo vino u kome je bila riba, prokuvati još desetak minuta i
probati ĉorbu, po vašem ukusu

dodajte ako je potrebno još soli, bibera ili ljute aleve paprike. Ovu ĉorbu kuvam za krsnu slavu SV. Stefana, 15
avgusta. Uvek je posna jer su tada

Gospojini posti. Prijatno


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

194
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

195
96. PILEĆI PAPRIKAŠ

autor: Zorica Pavlović


Sastojci

4 velika parĉeta pilećih grudi bez kostiju i koţe

150 g dimljene suve slanine

2-3 kašike ulja

10 do 12 velikih ljutih paprika ( banana peppers )

1 velika glavica crnog luka

2 glavice belog luka

1 velika šargarepa

1 konzerva od 800 ml seckanog paradajza

po ukusu suvog zaĉina

nekoliko granĉica majĉine dušice

3-4 kašike ljutkastog ajvara

na vrh noţa ljuta mlevena paprika

150 ml suvog belog vina

seckanog peršuna

sveţe samleveni biber

1 kašiĉica mlevene dimljene crvene paprike

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Priprema:

196
Pileće grudi oprati i iseći na veće kockice i marinirati ih sa vegetinim miksom za piletinu ili koji god suvi zaĉin vi
koristite i ostaviti sa strane dok pripremate svo ostalo povrće.

U dublju šerpu staviti ulje, dodati dimljenu suvu slaninu iseĉenu na kocke i piletinu i prţiti da porumeni sa svih strana
a slanina otpusti mast. Izvaditi meso u šerpicu, poklopiti i ostaviti sa strane.

Ako imate previše masnoće u šerpi, odvadte malo i ostavite sa strane ( moţda će vam zatrebati ) dodati sitno iseckan
crni luk, cele ĉešnjeve belog luka, sitno iseckanu šargarepu i papriku,koju ste prethodno oprali, oĉistili od semenki i
ţilica i isekli na malo veće parĉiće ( ove paprike su ljute, ali kad ih oĉistite od semenki i ţilica budu vrlo malo
ljutkaste, ako ne volite ni malo ljuto koristite slatke paprike ) smanjite malo temperaturu na osrednju i prţiti sve
zajedno, povremeno promešajte,oko desetak minuta, dok paprika i luk ne poĉnu da mekšaju.

Vratiti piletinu i slaninu u šerpu, zajedno sa sokovima koje je otpustila, dodati granĉice majĉine dušice, belo vino,
suve zaĉine koje koristite, mlevenu dimljenu papriku,ajvar, ljutu mlevenu papriku, sveţe mleveni biber i dinstati sve
zajedno nekoliko minuta i na kraju dodati paradajz.

Poklopiti i dinstati na tihoj temperaturi oko 45 minuta. Na kraju probati za zaĉine i dodati šta fali po vašem ukusu,
izvaditi granĉice majĉine dušice i posuti sa seckanim peršunom.

Posluţiti sa pire krompirom, kuvanim pirinĉem ili samo sa hlebom...izbor je vaš. Kod nas je bilo sa pireom od
krompira i celera.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

197
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

198
97. ŠARENI BUREK
autor: Zorica Pavlović

Razvlaĉenje domaćih kora je nekada bila misaona imenica za mene.....gledajući slike raznih pita i bureka na
Coolinarici me je nateralo da se i ja upustim u tu avanturu.....sada mi nije više teško kao u poĉetku, ali ima tu mesta
za još veţbanja...sve se moţe kad se hoće.

Kad sam videla Neumornin šareni burek,oduševila sam se, a ona, je za mene kraljica, što se tiĉe svih tih pita, bureka i
peciva i zahvaljujući njoj sam i poĉela sa tim razvlaĉenim korama.

Šareni burek nisam nikada ranije pravila,ovaj me je oduševio....

Sastojci:

za testo:

500 g brašna

pola kašike soli

200 do 250 ml tople vode

kašika dve ulja

za fil:

1 kg krompira

500 g seckanog ili mlevenog mesa

bibera i soli po ukusu

1 veća glavica crnog luka

ulje po potrebi
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

za preliv:

100 ml mleka

30 do 40 g putera

199
Priprema:

Ako koristite parĉiće mesa, sitno ga iseckati,dodati malo ulja,pobiberiti i posoliti i ostaviti sa strane ili u friţider, dok
vi pripremite testo. Ako koristite mleveno meso, onda samo pobiberiti i posoliti.

Izdinstati luk na malo ulja,ostaviti da se ohladi i dodati mesu i sve dobro izmešati. ( u originalnom receptu luki nije
prethodno dinstan, ali ja više volim da ga izdinstam,vi radite kako vi volite )

U posudu prosejati brašno, dodati so, ulje i po malo dodavajući vodu,zamesiti testo ( testo treba da vam bude mekano
kao resica na uhu,to sam nauĉila od Neumorne ) prebaciti ga na radnu površinu i dobro umesiti u glatku i meku loptu.

Od te velike lopte podeliti na 5 manjih, ( sa manjim loptama je lakše raditi ) staviti ih na kuhinjsku krpu i svaku loptu
rastanjiti oklagijom kao za picu. Svaki rastanjeni deo premazati sa malo ulja i ostaviti da se testo odmata dok vi
pripremite ostalo šta vam treba.

Krompir oljuštiti, izrendati na krupno ( rendati ga u vodi da vam ne pocrni ),isprati ga sa vodom da odstranite skrob i
ocediti.

Dodati ga mesu ( ako je sitno seckano ), i vašim rukama sve dobro izmešati,probati da li je potrebno još soli i bibera. (
ja stavljam puno bibera u moj burek / pitu sa mesom, jer tako volimo )

( Ako koristite mleveno meso, onda na jufku prvo stavite oceĊen krompir,malo posoliti a preko krompira posuti sa
mlevenim mesom izmešanim sa izdinstanim lukom. )

Svaku jufku razvući, otkinuti zadebljane krajeve i folovati sa mesom, ali ne pobacati svuda po testu, već samo na
poĉetku i pomoću stolnjaka umotati jufku.

Jufkice moţete praviti manje,kao samostalne burekĉiće ili motati u tepsiju, koje ste prethodno podmazali sa malo
ulja,izbor je vaš.

Rernu zagrejati na 250*C i peći ga na donjoj rešetci, kad poĉne da rumeni podignuti ga na srednju i peći dok skroz ne
porumeni.

Pred sam kraj peĉenja napraviti preliv, zagrejati puter i mleko i preliti, sa kašikom, po piti ili po svakom posebnom
burekĉiću. ( ja koristim slani puter i nikada ne dodajem ekstra soli, vi kako hoćete )

Vratiti na kratko u rernu da se zapeĉe. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Ispeĉen burek ostaviti da se malo ohladi i posluţiti sa jogurtom ili kiselim mlekom

200
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

201
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

202
98. ŠUMADIJSKI ĈAJ

Sastojci:
autor: Zorica Pavlović

300 g šećera

500 ml jake rakije šljivovice

500 ml vode

Priprema:

U suvu šerpu staviti šećer i na tihoj temperaturi otopiti ga i pustiti da se karamelizuje, tj da poţuti.

Skloniti sa vatre sipati rakiju ( da se ne zapali ) i odmah potom vodu i pustiti da prokljuĉa, smanjiti temperaturu i
pustiti da se kuva na tihoj vatri dok se sav šećer ne otopi.

Vruću rakiju sipati u termos u koji ste prethodno drţali prokljuĉalu vodu, prosuti vodu i naliti sa rakijom. ( ja sipam
vrelu vodu u termos da bi mi što duţe rakija bila vruća )

Posluţiti u male ĉašice sa drškicom ili šoljicama.

Ovo su mere po kojima mi pravimo, vi moţete oduzimati i dodavati šećer po vašem ukusu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

203
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

204
99. SVEĈANA POGAĈA

Sastojci: autor: Zorica Pavlović

800 g brašna + 1 do 2 kašike za doradu testa

12 g suvog kvasca

1 kašiĉica šećera

1 do 2 kašiĉice soli

100 ml topli vode

100 ml mleka

200 ml mlaćenice ili jogurta

2 jaja + 1 ţumanac

75 ml maslinovog ulja

150 do 200 g hladnog putera

Za fil:

100 g ricotta sir

50 g kravljeg sira

1 belanac
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

i još:

1 jaje

semenke po izboru

Priprema:

205
U toplu vodu staviti kvasac i kašiĉicu šećera,promešati i ostaviti sa strane.

U veću posudu, za mešenje, prosejati brašno, dodati so, nadošli kvasac, ulje,mlaćenicu, mleko i blago umućena jaja i
zamesiti testo.

Isipati na radnu površinu i umesiti glatko ali meko testo.Premazati sa malo ulja, vratiti u posudu,pokriti sa najlon
folijom i ostaviti da testo naraste, oko pola sata, na toplom mestu.

Naraslo testo premesiti još jednom i ponovo ga ostaviti da testo naraste, ali ovog puta da se udvostruĉi po veliĉini.

Isipati testo na radnu površinu i premesiti testo još jednom.

Podeliti testo na jedan deo od 400 g drugi deo od 560 g i treći deo je oko 660 g.

Deo od 400 g podeliti još jednom na 4 dela i deo od 560 g podeliti na 4 a deo od 660 na 6 dela i staviti sve delove u
grupice da znate kom delu pripadaju.

Kalup veliĉine 28 cm podmazati sa kockicom hladnog putera. ( ja nemam veći kalup od 28 cm a drugi put ću
napraviti u tepsiju koja je 30cm da vidim da li će se bolje listati )

Prvo rastanjiti na manje krugove testo koje je od 400 g ( 4 x 100 g ) i narendati hladan puter, moţe i smrznuti, ja sam
kidala male komadiće hladnog putera i stavljala po testu i prekriti sledećim krugom, pa opet narendati malo putera pa
prekriti sa trećim krugom i na njega narendati malo putera i prekriti sa zadnjim,ĉetvrtim krugom i sve to podviti i
oblikovati u kuglu,to vam je za sredinu testa. Ostaviti sa strane ( neka su vam delovi testa pokriveni sa najlonom da se
ne suše )

Sada rastanjiti deo koji ima 6 delova na manje krugove i na svaki krug narendati malo putera i stavljati jedan preko
drugog, osim zadnjeg kruga.

Rastanjiti testo u krug veliĉine kalupa, staviti testo u kalup i zaseći prvo na 4 dela, ali ne do kraja, te nezaseĉene ivice
ćete "puniti" sa siromi onda svaku ĉetvrtinu na još pola, tako da ukupno imate 8 trouglova. Svaki trougao raseći malo
( pogledajte sliku ).

Obe vrste sira izmešati ili koristite sir po vašem izboru,dodati belanac i sjediniti. Sir staviti svuda okolo po ivici Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
testa,ali ostaviti malo od poĉetka testa da bi mogli da preklopite testo preko sira. ( ja nisam stavila testo u kalup, jer je
teflonski i nisam smela da seĉem u njemu, već sam sve napravila na radnoj površini, skinula obruĉ i veoma paţljivo
prenela testo na dno kalupa i tek onda vratila obruĉ nazad...nije mi baš bilo lako ali sam uspela ali sam takoĊe zadala
sebi zadatak da kupim što pre dublju tepsiju u kojoj mogu da seĉem a da ne oštetim kalup )

Svaki ćošak od trougla provući kroz zarez i preklopiti ivicu testa preko preklopljene ivice sa sirom. Tako uraditi sa
svakim trouglom.

Sada rastanjiti zadnja 4 dela i na tri izrendati puter i staviti jedan preko drugog dela a na zadnji ne stavljati puter.

206
Rastanjiti testo i iseći 8 trouglova ali sada do kraja i zaseći svaki trougao,provući ivicu trougla kroz zaseĉeni deo
trougla i reĊati na testo koje ste već stavili u kalup ali sada uvrnuto testo staviti izmeĊu dva prethodna uvrnuta
trougla..

Pripremljenu pogaĉu pokriti sa najlonom i ostaviti na toplom da testo malo naraste, oko pola sata ( ja nisam uopšte
ostavila da testo raste...nisam imala vremena,morali smo krenuti na put kod dece, drugi put ću je ostaviti da naraste
da vidim da li ima neke razlike )

Umutiti jaje sa nekoliko kapi vode,premazati pogaĉu, posuti susamom ili semenkama po izboru i staviti u hladnu
rernu. Ukljuĉiti rernu na 185*C i peći oko 45 minuta, ako poĉne puno da vam rumeni,prekriti sa papirom za
peĉenje.Ja sam je pekla oko 20 minuta i onda sam je pokrila sa papirom i pekla je još 25 minuta.

Peĉenu pogaĉu ostaviti u kalupu da se malo prohladi, izvaditi pogaĉu iz kalupa i zaviti u kuhinjsku krpu ili neki stari
stolnjak i ostaviti da se ohladi...posluţiti je sa jogurtom,mlekom ili sa mesnim narescima, sirom i turšijom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

207
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

208
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

209
100. SVADBARSKI KUPUS

autor: Zorica Pavlović


Sastojci:

1 velika ili 2 manje glavice kiselog kupusa

1 velika glavica crnog luka

5-6 ĉena belog luka

3-4 lista lovora

1 puna kašika mlevene dimljene paprike

po ukusu ljuta mlevena paprika

1 kašika bibera u zrnu

200 g svinjske masti ili po ukusu

po potrebi suvog zaĉina

nekoliko suvih paprika

Mesa po izboru: suva rebra, suva slanina, sveţa mesnata slanina,suva kolenica, sveţe meso,sveţa kolenica,svinjske
nogice, krmenadle .....

Priprema:

Kupus iseći na krupnije komade,meso oprati i iseći na komade,luk iseći na malo krupnije kockice, beli luk iseći na
sitno. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Dublju zemljanu šerpu podmazati sa mašću a ostatak staviti u šerpicu i zagrejati i u vruću mast staviti obe paprike i
dobro promešati i vratiti nazad na vatru za vrlo kratko..pazite da vam paprika ne izgori,jelo će vam biti gorko.

Staviti red kupusa, preko mesa preliti sa trećinom otopljene masti i crvene paprike, red mesa i polovinu iseckanog
luka, pola belog luka, list dva lovora i polovinu bibera..sledeći red isto tako i završiti sa kupusom,ako vam je ostalo još
masti preliti preko kupusa.

Suve parike ušuškati u kupus.

210
U šerpicu, u kojoj ste otopili mast sipati vodu i preliti preko kupusa, naliti sa vodom samo da prekrije kupus za prst
dva. Poklopiti i staviti u rernu da se kuva na 150*C oko 4-5 sati,što se duţe kuva to je kupus bolji....meso će se
totalno raskuvati,tako i treba a kupus će se topiti u ustima.

Meso i kupus su obiĉno slani,probajte tokom kuvanja da li vam je potreban suvi zaĉin.

Kupus prilikom kuvanja ne mešati.

Uz kiseli kupus je najbolje posluţiti proju, mi smo imali hleb od kukuruznog brašna.

Ako nemate zemljanu šerpu, kuvati u obiĉnom loncu ili šerpi na ringli ali na veoma niskoj temperaturi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

211
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

212
101. JARE U BLATU

autor: Dragan Radosavljević


Za pripremu ovog specijaliteta potrebno Vam je jare,so ruzmarin I blato
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

213
102. PIROTSKA KISELA BANICA

autor: Snežana Kitanović

Potrebno je:700-800 gr. brašna

kocka sveţeg kvasca

1 supena kašika

masti za testo (moţe i ulje)

200 gr. kravljeg sira

Postupak pripreme:

Zamesiti testo od brašna, kvasca i mlake vode tako da se testo odvaja od zidova posude.

Ostaviti testo na toplom mestu i ĉekati da naraste (oko 30-35 minuta).

Blago izruĉiti testo na brašnom posutu površinu, razmesiti i podeliti na 6-7 jufki.

Svaku jufkicu razvući oklagijom na veliĉinu tepsije u kojoj će se peći, stavljati u tepsiju, preko nje staviti istopljenu
mast ili ulje i izmrviti sir.

Na zadnju se ne stavlja ništa a testo se noţem iseĉe na veće kocke i ostavi da jos malo naraste.

Staviti da se peĉe u zagrejanu rernu na 220C oko 45-50 min.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

214
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

215
103. BANICA

autor: Snežana Kitanović


Potrebno je:

1kg. brašna

1 paklica sveţeg kvasca

2 kašiĉice soli

400gr. pirotskog starog oĉijeg ili kravljeg sira

vode (mlake) po potrebi

ulje (po potrebi)

Postupak pripreme:

U prosejano brašno dodati so, kvasac razmućen u vodi, zamesiti glatko testo i podeliti ga na jufkice.

Svako parĉe premesiti i razviti koru veliĉine tepsije.

Na svaku koru posipati malo ulja i naneti tj. posipati izdrobljen sir.

Koru skupiti (kao falte), prvu saviti kao spiralu i postaviti u sredini podmazane tepsije. Oko nje, sve do zadnjeg reda
tj. zidova tepsije, reĊati ostale kore pripremljene na isti naĉin.

Poprskati površinu uljem i na sobnoj temperaturi ostaviti 10-15 min. da odstoji.

Peći na 200°C oko 45-50 min.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

216
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

217
104. KROFNE

autor: Daniela Bašić


1 kg brašna

500 ml mleka

50 gr kvasca

125 gr putera

3 jaja

100 gr šećera

1 rakijska ĉašica rakije

prstohvat soli

ulje

prah šećer

nadev po ukusu ja sam koristila dţem,eurokrem i puding.

U jednu ĉiniju stavimo brašno dodamo prstohvat soli,jaja,ĉašicu rakije(rakija mu nemenja ukus ali zbog nje a i alkohol
ispari ali krofne nebudu masne),dodamo kvasac koji smo stavili u mleko da nadoĊe,otopljen puter i toplo mleko.Sa
varjaĉom ga dobro izlupamo(ja sam malo varala i prvo mikserom mutila pa onda lupala varjaĉom).Lupamo dok testo
nepostane sjajno i dok nebude bilo mehurića,tad će se već odvajati i od ĉinije i od varjaĉe.Pospemo ga sa malo brašna
i ostavimo da nadoĊe na duplo(ja sam ga ostavila oko sat vremena).Sa brašnom posutoj dasci razvuĉemo na prstipo
debljine.Velikom modlom ili ĉašom vadimo krofne,ostavimo 5-10 minuta i onda peĉemo u dubokom ulju.U ulje
stavimo samo po par komada(da ne rashladi suviše ulje) poklopimo poklopcem peĉemo 2 minuta pa ih okrenemo i Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
bez poklpoca peĉemo da porumeni.Ako je suviše jaka vatra onda mu se sredina neće ispeći.Pecimo ga u dubokom
ulju jer inaĉe nam neće biti lepe krofne.Vrele ih pospemo sa prah šećerom i punimo ţeljenim filom.

218
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

219
105. PAHULJA

Za testo: autor: Dijana Ademović


650 g brašna

1 kašiĉica soli

1 kašika šećera

1 šolja mleka

2 kašike suvog kvasca

1 šolja ulja

1 jaje

I još:

malo margarina za mazanje

malo miroĊije

malo peršunovog lista, sušenog

malo ruzmarina

malo ljute tucane paprika

Priprema

Testo zamesiti na uobiĉajen naĉin i ostaviti ga da odmara, ali ne predugo, jer će kvasac nastaviti da radi i dok
rukujemo s njim. Podeliti na 5 lopti, pa razvući oklagiojm korice, nešto manje od tepsije u kojoj će se peći.

Ĉetiri korice premazati margarinom i posuti zaĉinskim biljem po izboru i tucanom paprikom.

Napraviti rez u sredini svake osmine, pa ćošak provući dvaput kroz njega, slobodno vukući kraj prema sredini pleha.
Tako uraditi sa preostalih sedam delova, praveći rezove tik pre provlaĉenja krajeva, jer ako uradite unapred, testo će
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

raditi i rezovi će se slepiti.

Vrhove trouglova spojite i formirajte ruziću u sredini pogaĉe. Ivice blago prstima pritisnite, na presecima, da se
dobije oblik latice. Ostaviti da odmara. Premazati umućenim jajetom i posuti semenjem i sa malo slatke aleve
paprike, po ţelji. Peći pogaĉu kao i inaĉe, dok ne poprimi lepu boju izvaditi, pokriti krpom i ostaviti da se postepeno
hladi.

220
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

221
106. POGAĈA CVET

Za testo: autor: Dijana Ademović


750 g brašna

1 dl mleka

1 jaje

1 belance

100-150 g šećera

150 ml mleka

1 kašiĉica soli

2 kašike suvog kvasca

Nadev:

500 g sitnog sira

2-3 kašike tucane ljute paprike

1 jaje

po ukusu soli

Priprema

Od brašna, soli, šećera, ulja, mleka, belanceta i jajeta zamesiti mekše testo, ako je potrebno, dodati malo tople vode.
Sipati nadošli kvasac i mesiti sve dok testo ne poĉne da se odvaja od suda. Ostaviti na toplom da odmara, dok se ne
udupla. Za fil pomešati sir, jaje i tucanu papriku, posoliti po ţelji.

Podeliti testo na 4 kugle i svaku razviti na veliĉinu pleha. Premazati kore, sem poslednje, filom. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Podeliti testo na 4 kugle i svaku razviti na veliĉinu pleha. Premazati kore, sem poslednje, filom.

Ĉinijom napraviti manju kruznicu na sredini testa, radi lakšeg rezanja, pa iseći testo na 16 delova.

Uzimati po dva dela, pa uvijati rukama u suprotnom pravcu dva puta. Tako uraditi i sa preostalim testom.

Uvrnuti krajeve i treći put, saviti ih unutra i formirati latice. Ostaviti da odmara.

Ugrejati pećnicu, premazati pogaĉu umućenim jajetom i posuti latice susamom i curikotom, kao i sredinu cveta.

Peći pogacu dok lepo ne porumeni. Ostaviti da se prohladi.

222
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

223
107. PUNJENA VENAC POGA ĈA

autor: Dijana Ademović


Za testo:
600 g belog brašna
100 g kukuruznog brašna
100 g crnog brašna
2 kašiĉice soli
1 kašika šećera
2 kašike suvog kvasca
2 jajeta
1 šolja otopljenog margarina
1 velika šolja jogurta
po potrebi tople vode
Za fil
400-450 g sira
1-2 jajeta
Za premaz:
1 jaje
Za posipanje:
malo semenja po izboru
Priprema Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Prosejati i pomešati u posudi sve tri vrste brašna. Dodati sve suve sastojke, kvasac, a jogurt smlaĉiti i umesiti mekše
testo, ako je potrebno, dodati tople vode, tu zaista ne mogu da dam meru, jer ja dodajem malo po malo, dok testo ne
postane gipko... Ostaviti ga na toplom da naraste. Podeliti testo na tri lopte, dve manje, jednu veću.
Manje loptice razvući na veliĉinu tanjrica i jednu premazati otopljenim margarinom. Razvući još malo.
Staviti u pleh pek-papir i na sredinu ĉinijicu sa dnom okrenutim nagore. Preko ĉinijice stavimo koru od dve manje
korice i noţem izreţemo na osam touglova. U svakom napravimo po zarez.

224
Veću loptu razvuĉemo u koru koju premaţemo nadevom od sira i jaja.

Zarolamo

Punjenu rolnu postavimo oko ĉinijice, a zatim vrhove trouglova provlaĉimo kroz zareze i formiramo pletenice.
Vrhove slobodno povlaĉimo preko rolne od sira i savijamo ispod venca.

Venac ostavimo na toplom da odmara, premaţemo umućenim jajetom i pospemo semenjem po ţelji. Pogaĉu peći da
fino porumeni, ostavimo na par minuta u iskljuĉenoj pećnici, potom je izvadimo, prekrijemo krpom i ostavimo da se
polako hladi.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

225
108. GROZD POGAĈA

Za testo: autor: Dijana Ademović


800 g brašna

2 kašiĉice soli

2 kašike šećera

2 kašike suvog kvasca

1 jaje

100 g otopljenog margarina

100 ml ulja

250 ml mleka

Za premaz:

1 jaje

Za posipanje:

malo maka

Priprema

Zamesiti od navedenih sastojaka, uz dodavanje tople vode, mekano testo i ostaviti ga na toplom da se udupla. Za to
vreme napraviti semu, radi lakšeg rada.

Podeliti testo na 25 loptica. Od toga, 19 treba da su veće, 4 srednje i 2 male. Od većih loptica odvojimo dve, jednu
za peteljku, drugu za listove i granĉice.

Staviti papir za peĉenje u pleh, pa slagati donji deo pogaĉe. Prvo staviti 3 veće loptice u prvi red, pa ispod 4, zatim u
treći red opet 3 veće loptice. U 4ti red idu 2 srednje loptice, a u poslednji, peti, 1 mala. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Gornji deo pogaĉe slaţemo tako što izmeĊu zareza na donjem delu pogaĉe, u prvom redu stavimo 2 veće loptice,
ispod 3 veće loptice, u trećem redu 2 veće, ĉetvrtom 2 srednje i petom, 1 malu lopticu.

Od jedne veće loptice formirati peteljku, a od druge granĉice i listice. Ostaviti pogaĉu da odmara, premazati
umućenim jajetom i malo posuti makom. Listiće i granĉice staviti na pogaĉu pre nego što stavite pleh u pećnicu.

Peći pogaĉu u zagrejanoj rerni, da fino porumeni.

226
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

227
109. PUNJENA POGAĈA SA SPANAĆEM I SIROM

Za testo: autor: Dijana Ademović


450 g brašna

2 kašiĉice soli

2 kašike šećera

1 šoljica maslinovog ulja

1 šolja toplog mleka

1 kesica suvog kvasca

1 jaje

Nadev:

300 g spanaća

250-300 g mladog sira

malo krem margarina za premazivanje

Priprema

Prosejano brašno umesiti sa ostalim sastojcima na uobiĉajen naĉin, ako je potrebno, dodati tople vode, pa ostaviti ga
na toplom da narasta. Moţete testo podeliti na dva dela, ili, kao ja, razvući jednu koru, pa je podeliti na pola.
Premazati je krem-margarinom.

Dok je testo odmaralo, spremiti nadev od spanaća i sira, opet, kako ko voli... Ja sam ga oprala, naseckala i pomešala
sa izmrvljenim sirom, posoliti po ukusu. Koru posuti nadevom.

Preklopiti koru ka sredini, prvo jednu...a potom drugu stranu Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Opet premazemo koru i pospemo nadevom, ali samo do pola.

Preklopimo, malo rastanjimo i reţemo testo na trouglove.

ReĊati trouglove uspravno u pleh koji ste obloţili pek-papirom, kraćom stranom ka ivici. Kad se popuni prvi krug,
isto ponoviti i sa drugim. Od okrajaka testa kad ste rezali trouglove, napraviti ruţicu koju postavite u sredinu.

Ostaviti na toplom da jos malo odmara, premazati umućenim jajetom i peći u dobro zagrejanoj pećnici dok ne
porumeni. Izvaditi je, pokriti ĉistom krpom i ostaviti par minuta, da omekša. Sluţiti uz jogurt ili kiselo mleko.

228
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

229
110. PUNJENI ĆEVAP

400 g mlevenog mešanog mesa autor: Zorica Pavlović


1 struk praziluka ili mala glavica crnog luka

100 g suvog vrata

75 g suve slanine

1 jaje

2 do 3 ĉena sitno iseckanog belog luka

4 - 5 šampinjona

2 do 3 kašike prezli

1 kašika seckanog peršuna

biber, so, vegeta

100 g lako topljivog sira ( Gouda )

4 lente dimljene slanine

Priprema:

Meso samleti na krupnije dodati sitno iseckanu suvu slaninu i suvi vrat ( meni je mesar sve ovo samleo na krupnije )
dodati zaĉine,so,biber, beli luk,peršun, jaje i prezle i sve sjediniti zajedno.

Pokriti i ostaviti preko noći u friţider.

Za vas koji imate da kupite gotovo meso za ćevape, biće još i lakše.

Pre spremanja ruĉka, izdinstati praziluk na malo ulja ili putera i dodati sitnije seĉene šampinjone i njih isprţiti dok
voda ne uvri. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Sjediniti sa mesom i sve rukama dobro izmešati.

Od mesa uzeti deo i na radnu površinu napraviti mali pravougaonik. Sir iseći na 8 šnita i na svaki pravougaonik staviti
šnitu i sve zajedno oblikovati u malo deblji ćevap i poloţiti ga na šniti slanine i zaviti svuda okolo ćevapa. Tako uraditi
i sa ostatkom mesa.

230
Slaninu priĉvrstiti ĉalkalicom a i ne mora, ako ih peĉete u rerni, ako ih peĉete na roštilju, onda je bolje da ih
priĉvrstite da se ne otvore prilikom okretanja.Ja sam pravila od 200 g mesa ( za nas dvoje je to dovoljno )

U manji pekaĉ staviti papir za peĉenje i poreĊati ćevape i peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 200*C oko 25 do 30
minuta ili dok vam fino ne porumene.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

231
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

232
111. PEĈENA KOKOŠKA

Priprema: autor: Zorica Pavlović

Sve izvaditi iz kokoške ( obiĉno ima kesica sa dţigericom, vratom i ţelucem, to saĉuvajte da napravire supu ) i dobro
je oprati i ako je potrebno, oĉistiti je od ostatka perja ( ne znam kako se zove ono sitno belo što nekad ostane po koţi
).

Osušiti je dobro, iznutra i spolja.Posoliti je sa dosta soli,staviti u neku posudu i ostavite je preko noći da stoji u
friţider ili na nekom hladnom mestu ( garaţi ).

Sutra je dobro isprati sa vodom da otklonite višak soli i još jednom, kuhinjskim ubrusom je dobro osušiti.

Posoliti je vrlo blago sa unutrašnje strane.

Iseći limun na pola, glavicu belog luka preseći na pola ( ne odvajati ĉešnjeve i oljuštiti samo malo spoljne listove,
većinu ostaviti da drţi glavicu celom ) iseći nekoliko većih komada praziluka, i sa svim tim napuniti unutrašnjost
kokoške,dodati nekoliko granĉica majĉine dušice.

Zatvoriti je ĉaĉkalicama ili ušiti koncem.

Preliti je sa mlekom i iscediti sok od limuna preko nje.

Omekšali puter izmešati sa sveţim ili suvim zaĉinima,po ukusu i natrljati svuda po kokoški a celu kokošku malo
pobiberiti i staviti malo crvene paprike ( ja koristim zaĉin za piletinu, koji se zove Montreal chicken ) i ako hoćete
moţete posoliti sa Podravkinim mixom za piletinu,zavezati joj noge sa kuhinjskim koncem i prekriti je sa šnitama
dimljene slanine. ( po izboru, slaninu moţete izostavite ali ja volim taj ukus koji dobije od slanine )

( ja sam zaboravila da je prelijem mlekom i sokom od limuna odmah, tek sam to uradila kad sam stavila svo povrće
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

okolo nje, pa sam morala dodatno da joj dodajem zaĉine...znaĉi, preliti je kad je stavite u posudu i tek onda stavljati
zaĉine.

Rernu zagrejati na 175-180*C.

Dok se rerna greje pripremiti povrće po vašem izboru, koje moţete peći pored kokoške ili u posebnoj posudi,izbor je
vaš,ili moţete je peći bez ikakvog dodatka, pecite samo meso a napravite pire krompir posebno....ovde je najvaţnije
kako ispeći vrlo soĉno meso. )

233
Posudu zaklopiti ili pokriti sa alu folijom i dobro je zatvoriti sa strane i peći kokošku tako oko 45 minuta,otklopiti i
zapeći je još pola sata ( u zavisnosti od vaše rerne.

Prelivati je sa njenim sokovima.

Peĉenu kokošku izvaditi na oval, pokriti je sa alu folijom i ostaviti je 10 do 15 minuta da se "odmori", biće mnogo
soĉnija.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

234
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

235
112. ĆUFTE PUNJENE PASULJEM

Sastojci za ćuftice: autor: Zorica Pavlović


400 g skuvanog pasulja ( ili po potrebi )

1 velika peĉena crvena paprika

1 mala glavica sitno iseckanog crnog luka

2 - 3 ĉena pasiranog belog luka

2 kašike sitno iseckanog peršuna

kašiĉica i po suvog origana

4 - 5 kašika prezli

1 jaje

po ukusu so, biber, vegeta

paradajz sos po vašem ukusu

kuvane špagete

parmezan sir

peršun

tucana ljuta paprika

Priprema:

Zagrejati rernu na 175*C i pripremiti pleh za ćuftice. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014


U mulrtipraktik staviti skuvan i oceĊen pasulj ( ja sam koristila pasulj iz konzerve,koji sam ocedila i isprala i ponovo
iscedila od viška teĉnosti ) dodati krupnije iseĉenu peĉenu papriku i pulsirajte da dobijete smesu, ali koja nije potpuno
glatka, treba da ima komadiće pasulja.

Prebaciti smesu od pasulja u veću zdelu, dodati jaje, sitno iseckan peršun, pasirani beli luk, sitno iseckan crni luk,
origano, so, biber, vegetu i prezle. ( poĉeti sa dve kašike prezli i dodavati po potrebi, jer zavisi koliko vam je pasulj
bio vlaţan...oblikovati jednu ćufticu i ako drţi oblik onda ne stavljati više prezle a ako ne,dodati još prezle i ponovo
oblikovati ćufticu )

Sve to dobro izmešati i oblikovati ćuftice, veliĉine po ţelji.

236
PoreĊati sve ćuftice na pleh, koji moţete da podmaţete sa uljem ili staviti papir za peĉenje.

Peći ćuftice oko 15 do 2o minuta.

Kad dobiju zlatnu koricu ggotovisu

Dok se ćuftice peku, vi napravite sos, onako kako vi najviše volite.

Kod mene je samo na malo maslinovog ulja izdinstan luk,beli luk, dodata tegla sitno iseĉenog paradjza i sve to
ukuvano ali ne potpuno, zaĉiniti po ukusu.

Staviti ćuftice u sos i dinstati zajedno sa sosom dok se malo ne zgusne, oko desetak minuta.

Za to vreme skuvati špagete.

Posluţiti posuto sa seckanim peršunom,sitno izrendanim parmezanom i malo posute ljute tucane paprike.

Uţivajte u ovim fantastiĉnim ćufticama bez i malo dodatnih masnoća.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

237
113. POSNE PUNJENE SUVE CRVENE PAPRIKE

autor: Svetlana Jovanović


Sastojci:

1.5 šolja pirinĉa/moja je zapremine 300ml/

1 veća glavica crnog luka

1 struk praziluka

15 crvenih suvih paprika sa venca

1 šargarepa

so, biber, suvi zaĉin, slatka mlevena crvena paprika, ljuta tucana crvena paprika, ulje, beli luk

krompir i brašno za zatvaranje paprika

Priprema:

Na ulju uprţiti sitno iseckani crni luk i praziluk i narendanu šargarepu. Dok se luk prţi, oĉistiti paprike i potopiti ih u
vruću vodu da bi omekšale. Uprţenom luku dodati pirinaĉ, so, biber, suvi zaĉin i po jednu kašiĉicu jedne i druge
mlevene paprike.

Paprike puniti nadevom, ali tako da ne budu pune do vrha, zato što u toku kuvanja pirinaĉ nabubri. Zatvarati ih
krompirom ili brašnom. Poredjati ih u šerpu, naliti vodom i kuvati oko sat vremena, da se pirinaĉ ne raskuva previše.

Zatim ih zaprţiti zaprškom od ulja, 1-2 ĉena sitno seckanog belog luka, 1 kašiĉice slatke aleve paprike i 1 kašiĉice
ljute tucane paprike. Staviti ih rernu zagrejanu na 200°C da se zapeku.

Moram da dodam da bi moja majka na ovu koliĉinu pirinĉa stavila više luka ili praziluka i da ona dodaje i malo
mlevenih oraha u nadev, što i ja ponekad ĉinim.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

238
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

239
114. KUVANE ĆUFTE U BELOM SOSU

autor: Svetlana Jovanović


Potrebno je:

500 g mešanog mlevenog mesa

1 glavica crnog luka

2-3 cena belog luka

1 deblje parče starog hleba

1 jaje

so, biber, suvi začin, mlevena paprika, slatka i

ljuta 1.5 l govedje supe d kocke za supu

Za sos :
2 kasike margarina
2 kašike brašna
sok od jednog limuna
1/2 l supe u kojoj su se kuvale cufte
Crni i beli luk izblendirati u blenderu i dodati mlevenom mesu.
Hleb natopiti u hladnoj vodi, pa ga rukama dobro iscediti i izmrviti na mleveno meso. Dodati sve začine i dobro
umesiti.
Praviti cufte željene veličine. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Spustati ih u kipuću supu i kuvati 10-ak minuta.

Za sos otopiti margarin, dodati brašno, malo ga upržiti pa postepeno doliti oko pola litre supe uz stalno

mešanje. Kuvati nekoliko minuta.

Ovako kuvane cufte bile su odličnog ukusa, a pored sosa, uz njih sam spremala pire krompir i sveže sampinjone
pržene na ulju, sa malo crnog luka i začina.

240
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

241
115. LISNATA POGAĈA OD KIFLI I ROLATICA

Potrebno je :... autor: Svetlana Jovanović

700 g brašna

400 ml mleka

35 g svežeg kvasca

1 kašičica šećera

1 kašičica soli

jedno jaje za testo i jedno za premazivanje

100 ml ulja

oko 100 g topljenog margarina

Podmesiti kvasac u 200 ml mlakog mleka, sa šećerom i malo brašna.

Kad kvasac naraste, zamesiti testo sa ostatkom mleka, brašnom, jajetom, uljem i

šolju. Pokriti i ostaviti da naraste.

Kad testo naraste, premesiti ga.

Odvojiti jednu cetvrtinu testa, a ostatak podelite na dve polovine.

Jednu polovinu podeliti na 4 jufke. Svaku jufku razviti u krug, premazivati margarinom, stavljati jednu na drugu, a
zadnju ne mazati. Razviti krug veličine tepsije u koj ce se peci pogača, prečnika oko 28 cm. Iseći na 8 kifli i urolati ih.
Poredjati u tepsiju na papir za pečenje, kao na slici.

Od druge polovine rasklagijati pravougaonik što tanje možete, premazati margarinom i seći na rolatice širine oko 2 Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
cm.

Rolatiće redjati kao na slici.


Od one četvrtine testa, odvojiti jednu jufkicu za sredinu, a od ostatka razviti mali pravougaonik, premazati
margarinom, iseći na trake širine oko 4 cm i urolati ih. Poredjati ih kao na slici.

Pokriti pogaču i ostaviti da naraste.

Rernu zagrejati na 200 stepeni.

Pogaču premazati umućenim jajetom, po želji posuti lanenim semenom i peci oko 35 minuta.

242
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

243
116. NADEVENA PROJARA

autor: Zorica Pavlović


Spanać obariti,ohladiti ga, dobro iscediti, pa ga sitno iseckati.
Šunku takodje sitno iseckati.
U tepsiju po vašoj ţelji, ako hoćete da je tanja, sipajte u veću tepsiju, ili ako hoćete da je deblja, u manju,sipati pola
testa.
Sastojci: Solja = 250 ml
2 šolje kukurusnog brašna, sitnijeg ili 1 šolja griza i 1 solja brašna
1 kesica praška za pecivo
3 jaja
125 ml mleka
125 ml ulja
150 g cvaraka, sitnih, ako su krupni, naseckati ih
150 g belog sira,izmrvljenog
po ukusu soli
100 ml mineralne gazirane ili soda vode
500 g skuvanog spanaca
150 g iseckane šunke

Priprema;

Prašak za pecivo i brašno izmešati zajedno.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Umutiti jaja pa dodati mleko,ulje,ĉvarke, izmrvljen sir, soli, ali budite paţljivi jer sir je slan a i šunka pa sipati u
brašno.

Dobro izmešati.

Mineralnu gaziranu vodu sipati, ne sve odjednom, nego po malo,da dobijete mekše testo.

Spanaĉ obariti,ohladiti ga, dobro iscediti, pa ga sitno iseckati.

244
Šunku takodje sitno iseckati.

U tepsiju po vašoj ţelji, ako hoćete da je tanja, sipajte u veću tepsiju, ili ako hoćete da je deblja, u manju,sipati pola
testa.

.Preko spanaća sipati iseckanu šunku.

Preko spanaća i šunke sipati i drugu polovinu testa.

Peći u umereno zagrejanoj rerni, ja sam pekla na 170*C, oko 45 minuta, ali probajte ĉaĉkalicom, da li vam je peĉena.

Peĉenu projaru pokriti toplom krpom da se malo prohladi, pa je posluţiti toplu za predjelo ili doruĉak uz kiselo
mleko ili jogurt.

Ako je sluţite za predjelo, posluţite uz nju kisele krastavĉiće ili turšiju.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

245
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

246
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

247
117. MASNA POGAĆA

PRIPREMA KVASCA: autor: Dijana Popović

50 gr kvasca

prstohvat šećera

3 supene kašike brašna dobro izmešati, pa u to

dodati : 100 ml mlakog mleka i pustiti da nadodje.

ZA PREMAZ GOTOVE POGAĈE:

1 belance i

1 kašiĉica krupne morske soli

ZA PREMAZIVANJE JUFKI U TOKU IZRADE:

250gr putera

PRIPREMA TESTA ZA POGAĈU:

1 kg brašna

4 jaja

1 ţumance

1 mala kasićica soli

5 kašika ulja

400 ml tople vode,

i nadošao kvasc Tradicionalno Srpski | 3/21/2014


Zamesiti glatko testo srednje mekoće i pustiti da nadodje 1 sat. Posle toga premesiti, testo podeliti na 4 dela i ostaviti
da se odmara 30 minuta.

Zatim testo razviti i na njega staviti 1/4 omekšalog putera.

Razvijeno testo smotati u pismo.

Tako uraditi i sa ostala 3 dela testa.

Moţete ih peći svaku posebno, a moţete ih spojiti jednu na drugu i napraviti jednu veliku masnu pogaĉu.

Pre nego je stavimo da se peĉe, premazati neumućenim belancetom i posuti krupnom morskom soli.

248
Peći u vreloj rerni na 250stepeni oko 25 minuta, pa smanjiti rernu na 180 stepeni i peći još 15 minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

249
118. PILEĆI PILAV

Sastojci: autor: Zorica Pavlović

Pileći batak i krabatak ( koliĉina po ţelji )

zaĉini po ukusi

sveţe samleveni biber

1 struk praziluka

1 veća šargarepa

nekoliko ĉenava sitno iseckanog belog luka

sitno iseckan peršun

ulje za dinstanje

pileća supa

250 g pirinĉa okruglog zrna

Priprema:

Ako imate celu kokošku, iseći na komade, batake, karabatake i krilca iskoristiti za pilav, odvojiti belo meso od kostiju
i iskoristiti za neki drugi ruĉak a od kostiju, nogu i vrata skuvajte supu, pola iskoristite da nalijete pilav a od ostatka
pripremite supu za ruĉak.

Piletinu oĉostiti od viška masnoće,oprati, osušiti i posuti sa suvim zaĉinom koji koristite za piletinu i biberom ili samo
posoliti i pobiberiti i ostaviti sa strane dok pripremate ostalo povrće.

U šerpu sipati ulje i na vrućem ulju proprţiti piletinu sa svih strana da vam meso porumeni. ( ja koţicu ne skidam dok Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
spremam jelo, to radim kasnije pre jela, vi radite kako vi volite ) Izvaditi piletinu u posebnu šerpicu, zaklopiti i
ostaviti sa strane.

U isto ulje staviti sitno iseckan praziluk, šargarepu iseĉenu na kolutove i sitno iseckan beli luk i prţiti sve dok luk ne
omekša i na kraju dodati pirinaĉ, koji ste oĉistili i oprali ( ja ga obiĉno perem u cediljku ispod ĉesme, dokle god voda
ne bude bistra ) dodati zaĉine i sve izmešati i prţiti nekoliko minuta sve zajedno, na kraju dodati sitno iseckan peršun i
naliti sa supom.

250
Uzeti vatrostalnu posudu sipati pirinaĉ odozgore nareĊati piletinu, koju ste prethodno kratko proprţili i ako je
potrebno dodati još malo supe, treba da vam prinaĉ bude potpuno u teĉnosti.

Mi volimo da je malo ljuto, ja dodam i nekoliko sitnih ljutih papriĉica.

Poklopiti ili pokriti sa alu folijom,zatvoriti svuda okolo da para ne izlazi i peći u prethodno zagrejanoj rerni oko 30
minuta, otklopiti i ako imate još teĉnosti ostavite da teĉnost ispari,probati da li je pirinaĉ kuvan, ako nije, a nemate
više teĉnosti, samo dodajte još malo teĉnosti, dok pirinaĉ ne omekša.

Ostaviti da se malo ohladi i posluţiti sa zelenom salatom.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

251
119. PREBRANAC

Sastojci: autor: Zorica Pavlović


1 kg pasulja ( ili po ţelji )

3 veće glavice crnog luka

1 ljuta papricica (ko ne voli neka stavi običnu zelenu

papriku) 1 praziluk

1 šargarepa

3-4 cena belog luka

2 lovorova lista

vegeta, soli, bibera po ukusu

prstohvat suve nane

1 kašika brašna

1 kašika aleve paprike

sitno seckan peršun

ulje za prţenje

Priprema:

Skuvati pasulj, procediti od vode i ostaviti malo te vode da se prebranac nalije sa istom, ja prvu vodu od pasulja
bacam, nalijem ponovo sa vodom i kuvam dok se ne skuva. ( dosta puta koristim i pasulj iz konzerve, ali ga dobro
isperem sa hladnom vodom )

Sitno naseckati crni luk i prţiti ga dosta dugo na ulju, paziti da ne izgori, tom luku dodati, praziluk (samo beli deo, Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
koji ste prethodno dobro oprali, presekli na pola i nasekli sitne šnitice) i njega uprţite, dodati sitno iseĉenu papriĉicu,
rendanu šargarepu,proprţiti i dodati kroz presu istisnut beli luk svemu tome dodati kašiku brašna i kašiku aleve
paprike, malo proprţiti, dodati pasulj, naliti sa vodom koju ste ostavili na stranu, samo da jedva pokrije pasulj, ko ne
voli brašno i ne mora stavljati, dodati malo suve nane ( to je da se stomak ne naduje i nemate gasove), lovorov list,
pobiberiti i povegetiti po ukusu.Ja stavljam i sitno seckan peršun, vi kako volite.

Ja moj prebranac obavezno peĉem u zemljanoj posudi, tako je najukusniji, ako nemate pecite u šta imate. Pazite da ga
ne prepečete, onda je puno suv, ja volim kada ima malo safta. Uz beloluĉene paprike i prebranca ne treba vam više
ništa.

252
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

253
120. PITA SA PODVARKOM I MLEVENIM
MESOM

Sastojci: autor: Zorica Pavlović


1 pakovanje kora za pitu

300 g junećeg ili po izboru, mlevenog mesa

6 kašika već spremljenog podvarka

2 glavice crnog luka

5 jaja

180 ml kisele pavlake

2 kašike prezli

po ukusu biber,so

ulje,voda

Priprema:

Ako nemate spremljen podvarak, prvo napravite podvarak po vašem ukusu ( napravite više pa ostavite kasnije ću vam
napisati još jedan recept sa podvarkom ).

U dublji tiganj sipati nekoliko kašika ulja, dodati sitno seckani crni luk i proprţiti dok ne postane staklast, dodati
mleveno meso po vašem izboru ( ja sam koristila teleće ) i isprţiti ga dok teĉnost ne uvri.Pobiberiti ( ja sam dodala
ovde malo ljute mlevene paprike i kašiĉicu vegete ) dodati 6 kašika spremljenog podvarka i sve dobro sjediniti.

Ostaviti na stranu da se ohladi. U ohlaĊenu smesu dodati 3 umućena jaja i dve kašike prezle i sve to dobro sjediniti.

Preko staviti dve kore i svaku premazati sa umućena 2 jaja i pavlakom,preko opet staviti dve kore,poprskati i filovati
nadevom.

Završiti sa tri kore,svaku poprskati sa vodom i uljem. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180*C oko 45 minuta ili dok vam blago ne porumeni

Ja sam moju pitu motala u rolate,dve kore dole, svaku sam isprskala sa vodom i uljem i premazala sa smesom od
pavlake i jaja,stavila sam dve kore, svaku sam poprskala sa vodom i uljem i na gornju koru sam stavila pola smese od
nadeva i preko nadeva sam opet stavila dve kore,poprskala sa vodom i uljem i svaku premazala sa smesom od pavlake i
jaja.Umotati u rolat i staviti na pleh postavljen papirom za peĉenje.Kuhinjskom ĉetkicom premazati rolate sa smesom
od vode i ulja i peći.

Prohladiti i seći na komade.

254
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

255
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

256
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

257
121. LISNATE POGAĈICE

autor: Dijana Popović

LISNATE POGAČICE za pripremu ovih pogačica treba malo duže vremena ali su zaista predivne POTREBNO JE
ZA premazivanje testa 250 gr putera sobne temperature,
za premazivanje nepečenih pogačica potrebno je 1 neumućeno belance

za posipanje seme susama i seme curekota

PRIPREMA TESTA ZA POGAČICE


POTREBNO JE 950 GR BRAŠNA T 400 MEKO

i TREBA JOŠ 100 GR BRAŠNA ZA POSIPANJE TESTA PRILIKOM RAZVIJANJA

50GR SVEŽEG KVASCA 50GR

PUTERA

2 JAJA

1 ŽUMANCE

2 KAŠIČICE SOLI 400ML

KISELE PAVLAKE

100ML MLAKOG MLEKA

1 KAŠIČICA ŠEĆERA

100 ML MLEKA ZAGREJATI PA U TO DODATI 50 GR KVASCA IZMEŠATI DODATI KAŠIČICU ŠEĆERA I


PUSTITI DA NADODJE

PRIPREMA TESTA Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

500GR BRAŠNA STAVITI U VEĆU ČINIJU PA U TO DODATI 2 JAJA 1 ŽUMANCE 2 KAŠIČICE SOLI 50 GR
RASTOPLJENOG PUTERA NADOŠAO KVASAC I 400 ML PAVLAKE SVE FINO SJEDINITI I LAGANO
DODAVATI PREOSTALIH 450 GR BRAŠNA UMESITI FINO GLATKO TESTO I TAKO UMEŠENO TESTO
POKRITI KRPOM OSTAVITI OKO 45 MINUTA DA NADODJE ZATIM RADNU POVRŠINU POSUTI SA
BRASNOM PA

NADOSLO TESTO RAZVITI NA RADNOJ POVRŠINI LISTANJE POGAČICA ZAVISI OD TOGA KOLIKO STE
PUTA TESTO SAVILI JA SAM SAVIJALA 4 PUTA PA SAM 250GR PUTERA PODELILA NA ČETIRI DELA DA
BIH IMALA PRIBLIŽNO ISTU GRAMAŽU PUTERA ZA PREMAZIVANJE TESTA , ISEĆI OKO 60 GR PUTERA

258
NA TANKE LISTICE I STAVOITI NA TESTO PA TESTO SMOTATI KAO U PISMO TAKO TESTO OSTAVITI
DA ODSTOJI 45 MINUTA OVAKAV POSTUPAK PONOVITI JOŠ 3 PUTA ,

KAD SMO ZAVRŠILI ČETIRI PUTA PREMAZIVANJE TESTA TESTO POSUTI BRAŠNOM I RAZVITI SIRINE
JEDAN PRST ZATIM ČAŠOM VADITI KRUGOVE REDJATI NA PEK PAPIR PREMAZATI NEUMUĆENIM
BELANCETOM POSUTITI SA SUSAMOM I CUREKOTOM I PEĆI 25 MINUTA NA 200 STEPENI U
ZAGREJANOJ RERNI

PREOSTALO TESTO SJEDINITI PUSTITI DA NADODJE I OPET ISEĆI JA SAM PRAVILA ČETVRTASTE
POGAČIĆE I MALE TROULICE TAKO DA SAM IMALA 3 RAZLIČITE VRSTE
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

259
122. Junetina sa Vrganjima

• 600 g junetine, narezane na kockice autor: ErnaM


• 1 glavica luka

• 450 g vrganja

• so

• biber

• mješavina zaĉina

• mljevena crvena paprika

• 1 kašika brašna

Priprema: Na malo ulja proprţiti sitno sjeckan luk i junetinu, narezanu na kockice. Zaĉiniti po ukusu (so, biber,
zaĉin), pa preliti vodom. Kuhati na laganoj vatri, dok meso ne bude gotovo. Zatim dodati vrganje, narezane na listiće.
Kuhajte još nekih 15-tak minuta, po potrebi sipajte još malo vode. Zaĉiniti suvim biljnim zaĉinom i kašiĉicom
mljevene, crvene paprike. U malo hladne vode dodajte kašiku brašna, pa dobro umutite. Sipajte u šerpu, miješajući
svo vrijeme.Na laganoj vatri krĉkati još 5 minuta, pa posluţiti. Posluţiti toplo uz kuhan krompir, pirinaĉ ili
tjesteninu.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

260
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

261
123. GUŢVANA PITA SA PILETINOM

autor: ErnaM

Sastojci:oko 900 g piletine (pileći bataci sa karabatkom ili cijelo pile), 500 g kora za pitu, 1 veća glavica luka, zaĉini:
so, biber, vegeta

Preliv: 150 ml pavlake za kuhanje, 3 kašike kisele pavlake, malo soli, parĉe putera
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Priprema:Piletinu zaĉiniti (so, biber, vegeta), preliti vodom i skuhati. Kuhanu piletinu odvojiti od kosti i isjeckati na
komadiće. Na malo ulja proprţiti sitno sjeckan luk, pa sjediniti sa piletinom. Po ukusu dodatno zaĉiniti! U pleh
premazan puterom, redati polovinu kora za pitu. Svaku koru zguţvati, kratko potopiti u vodu u kojoj se kuhala
piletina, pa redati jednu do druge u pleh. Preko poredati piletinu.Preko piletine poredati preostale kore za pitu; opet
svaku koru zguţvati, kratko potopiti i redati jednu do druge.

Peći u pećnici zagrijanoj na 200 C, nekih 25 minuta.

262
Dok se pita peĉe otopiti parĉe putera i kiselu pavlaku, pa sjediniti sa pavlakom za kuhanje. Posoliti! Peĉenu pitu
preliti prelivom, pa vratiti u pećnicu na još 5-6 minuta. Gotovu pitu ostaviti par minuta, pa rezati na parĉad!

Posluţiti uz salatu!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

263
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

264
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

124. KAĈAMAK NA BRDSKI NA ĆIN

autor: Andrej Maričić

265
Potrebno je oko pola kilograma belog kukuruznog brašna, mada moţe i ţuto, mlevenog na potoĉari i to malo
krupnije.

U dublju posudu za kuvanje stavi se oko 1,5 do 2 litra vode i posoli kašiĉicom soli.

Kad voda prokljuĉa, odjednom se izruĉi cela koliĉina brašna. Na sredini se drškom varjaĉe napravi rupa. Tako se
brašno kuva u pari sa svih strana.

Kuva se oko pola sata, do 40 minuta, na tihoj temperaturi, tek da krĉka..

Nakon što se skuva, odlije se višak vode. Voda više nije bistra, u vodi ima malo brašna.

Nakon toga se kaĉamak dobro izmeša varjaĉom. Ne brinite što je brašno suvo, ono je dobro skuvano u pari. Ukoliko
je previše suvo, vratiti malo odlivene vode i mešati da se dobije gusta masa, koja se tokom mešanja odvaja od zidova
posude.

Uz kaĉamak se kao prilog sluţi domaći sir i kajmak, mleko, a moţe i domaći ajvar.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

266
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

267
125. MANTIJE

Sastojci: autor: ErnaM


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Tijesto:700 g brašna, kašiĉica soli, oko 400 ml vode

Fil: 500 g mljevene junetine, 2 glavice luka, zaĉini (so, biber)

I još: 70 g putera, 100 ml ulja, 400 ml jogurta, po ukusu ĉešnjak, malo soli

Priprema:Od brašna, soli i vode zamijesiti tijesto. Podijeliti na dva jednaka dijela, pa ostaviti prekriveno nekih 30
minuta. Sitno narezati luk; sjediniti luk i mljeveno meso, pa zaĉiniti po ukusu (so, biber). Otopiti puter, pa dodati
ulje. Tijesto razvaljati, premazati sa malo otopljenog putera sa uljem, pa ostaviti par minuta. Zatim razvući što tanje
(povlaĉeći tijesto paţljivo od sredine). Na dvije suprotne strane staviti fil od mesa, pa zarolati. Rolnice razdvojiti

268
noţem, pa rezati na sitniju parĉad. Mantije redati u pleh, premazan uljem. Postupak ponoviti sa preostalim tijestom.
Mantije premazati otopljenim puterom i uljem, pa peći u pećnici zagrijanoj na 200 C.

Peĉene mantije preliti jogurtom, u koji dodate protisnut ĉešnjak (po ukusu)! Vratiti u pećnicu, na još 4-5 minuta.
Posluţiti toplo!
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

269
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

126. GIBANCA

autor: Kristina Gašpar


Potrebno je:

270
500 g kora srednje debljine

500 g sira po izboru

5 jaja

100 g maslaca

1 dl jogurta

1/2 kesice praška za pecivo

po potrebi so i ulje

po ţelji za posipanje susam, lan...

Umutiti jaja, pa dodati jogurt, po potrebi so i oko 150 grama sira. Dobro umutiti, pa dodati prašak za pecivo. Maslac
iseckati na što sitnije kockice. Pleh podmazati ili staviti pek papir, pa poreĊati nekoliko kora da se prekrije dno. Preko
toga sipati nekoliko kašika fila koji je prethodno umućen i izmrviti sir. ReĊati tako dok se ne potroše sve kore. Svaku
koru malo zguţvati pre nego što se sipa fil, a na svaku drugu ili treću staviti po malo maslaca. Sir i fil stavljati na svaku
koru. Za zadnju koru, u preostali fil izmešati preostali sir i dobro umutiti. Dobro namazati i posuti semenkama i
kockicama maslaca.

Peći oko 45 minuta na 150 stepeni, dok ne porumeni.

Ostaviti da se malo prohladi i sluţiti.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

271
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

272
127. POGAĈA

autor: Kristina Gašpar

Projice sa za zaĉinskim biljem

Potrebno je:

3 jajeta

1,5 šolja mleka

2/3 šolje ulja

1,5 šolja obiĉnog brašna

1 šolja kukuruznog brašna

1/2 šolje kukuruznog griza

1 kašiĉica soli

1/2 kesice praška za pecivo

1 kašiĉica origana

1 kašiĉica sušenog lista peršuna

1/3 kašiĉice bosiljka

200 g tvrdog sira

Umutiti jaja, ulje i mleko, pa u to dodati sve ostale sastojke osim sira. Dobro umutiti, pa dodati sitno izmrvljen sir.
Peći 20-tak minuta na 200 stepeni u plehu za projice.

Projara pripremenjena na ovaj nacin je vazdusasta i meka.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

pindzur

Potrebno je:

5 kg crvenih paprika

2 kg patlidţana

1 l gusto ukuvanog paradajza

2 dl ulja

70-80 g soli

273
100 g belog luka

5 kašika sirćeta

2 ljute paprike

Papriku i patlidţan ispeći. Oljuštiti, ocediti dobro, pa samleti krupno ili iseckati, po ţelji. Ulje zagrejati, pa sipati
papriku i patlidţan. Proprţiti 15-tak minuta, pa dodati paradajz.

Ljutu papriku iseckati sitno, a beli luk izgnjeĉiti. Dodati pred kraj kuvanja. Takodje, dodati so, a kada je skroz gotovo,
dodati i sirće. Duţina kuvanja zavisi od ţeljene gustine.

Puniti zagrejane tegle. Stavljati u dunst ili zapeći u rerni.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

274
128. domaca supa-juneca

autor: Kristina Gašpar


Potrebno je:

500 g junećeg mesa, rozbratne ili po izboru

6 većih šargarepa

2 srednja zelena

2 srednja paškanata

1 celer, oko 100-150 g

1 glavica crnog luka

2 kašićice soli

po potrebi biber

persunov i celerov list

Meso oprati, pa staviti u dve litre vode da se kuva. Duţina kuvanja zavisi od starosti mesa kao i od toga u kakvoj
šerpi/loncu kuvate, ekspers lonac, zepter i sliĉno. Ukoliko kuvate u obiĉnoj, potrebno je oko dva sata. Kada je meso
skoro gotovo, dodati svo povrće koje ste prethodno oĉistili. Staviti po nekoliko granĉica celerovog i peršunovog lista.
Kuvati dok povrće ne omekša.

Pošto je odreĊena koliĉina vode isparila tokom kuvanja, dodati još oko pola litre vode. So, biber, pa "ukuvati" supu.
Po ţelji staviti rezance ili knedle. Prilikom sluţenja, posuti sitno iseckanim peršunovim i celerovim listom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

275
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

276
129. POGAĈA SLAVSKI KOLA Ĉ

autor: Kristina Gašpar

Pogača ili slavski kolač se često sprema u našim krajevima,sa povodom ili bez

njega. Domaćice se posebno trude kada je spremaju za slavu.

Ja sam ovu spremala tetki za slavu, i obradovala kako nju tako i goste ;)

Potrebno je:

800 kg mekog brašna

2 kašiĉice soli

2 kašiĉice šećera

4,5 dl mleka

1,5 dl ulja

125 g margarina

300 g sira

1/2 paketica kvasca

1 jaje

Umutiti kvasac sa šećerom, vodom i malo brašna. Ostaviti da naraste. Za to vreme prosejati brašno i dodati so.

U brašnu napraviti udubljenje, pa dodati kvasac, ulje i mleko. Umesiti testo i ostaviti ga da naraste, oko 40 minuta.

Razviti testo što tanje i premazati margarinom. Savijati ga više puta i premazivati. Potrebno je premazati testo bar tri
puta. Ostaviti da odstoji 15-tak minuta.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Nakon toga ga razviti tanko u oblik pravougaonika, namazati margarinom i posuti izmrvljenim sirom. Uviti rolat.
Rolat seći na komade debljine 7-8 cm i redjati ih u pleh. Premazati pogaĉu umućenim jajetom, posuti semenkama i
ukrasiti po ţelji. Ostaviti da odstoji oko sat vremena, pa peći na 150 stepeni sat vremena.

277
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

278
130. DOMCI MLINCI

TESTO ZA MLINCE autor: Dijana Popović


600GR BRAŠNA
4 JAJ
100 ML MLEKA
OD BRAŠNA JAJA I MLEKA ZAMESITI TVRDJE TESTO I PODELITI NA LOPTICE
LOPTICE POKRITI KRPOM I OSTAVITI 30 MIN DA ODMARAJU ZATIM SVAKU LOPTICU RAZVITI ŠTO
TANJE I PEĆI NA PREVRNUTOJ TEPSIJI 5 MIN NA 250 STEPENI
SAVET AKO SU JAJA KRUPNIJA TREBA OKO 650 GR BRAŠNA.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

279
131. VALJUŠCI

autor: Dijana Popović


1 kg krompira obariti sa ljuskom

vruć i obaren krompir očistiti od ljuske i odmah propasirati dodati 25o gr brašna i 1 jaje fino umesiti dobijeno testo
podeliti na manje loptice radnu površinu posuti gustinom zatim lopticu razviti u dugačak i tanak valjak seći parčiće
širine jednog prsta laganim pritiskom na rende oblikovati male valjuške

valjuške bariti u osoljenoj vodi 5 minuta DOK NE ISPLIVAJU NA POVRŠINU pa ih onda malo prepržiti na puteru
sos po želji prijatno.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

280
132. FERGESE

Potrebno je: autor: Dijana Ademović

2 glavice crnog luka

4-5 cena belog luka

1/2 kg crvene paprike, peĉene

400 g pelat paradajza

1 kašika maslaca

1 kašika brašna

3 kašike mladog sira

po ukusu soli, bibera i suvog biljnog zaĉina

po ukusu peršunovog lista i origana

1/2-1 ljuta papriĉica

Priprema

Peĉenu papriku oĉistiti i ostaviti da se ocedi. Odvojiti nekoliko sa strane. U secku iseckati crni i beli luk, pa
prţiti na maslacu dok ne omekšaju. TakoĊe u secku, usitniti papriku, papriĉicu i pelat, pa dodati luku i kuvati
dvadesetak minuta. Zaĉiniti po ukusu. U drugoj šerpici otopiti kašiku maslaca pa zazutiti brašno. Odmah potom
dodati 3 kašike mladog sira i dobro promešati. Smesu sa sirom dodati u šerpicu sa paprikama i paradajzom, pa
prokuvati par minuta. Doterati ukus zaĉinima, peršunom i origanom.

Prokuvati još par minuta, a onda presuti u vatrostalnu ĉiniju, poreĊati parike koje smo odvojili i staviti da se
peĉe u dobro zagrejanoj rerni, 10-15tak minuta. Izvaditi iz rerne i posuti peršunom.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

281
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

282
133. RIBLJA ĈORBA

autor: Gospodin Kovačev

Potrebno:

2 glavice crnog luka

1 šargarepa

1 zelen

3-4 česnja belog luka

2-3 lista lorbera

vegeta,so,biber,list zelena

1/2 začina za riblju čorbu

1/2 l kuvanog paradajza

1 kašika slatke mlevene

paprike 2 dc belog vina

(rizling)

1,5 kg sečene ribe

Postupak:

Iseći sitno crni luk,sipati malo ulja i dinstati,na polovini dinstanja sitno izrendati sargarepu i zelen,staviti lorber i
nastaviti sa dinstanjem.

Pred kraj dinstanja dosuti malo vode da ne zagori.Kada je dinstanje gotovo,naliti do 3l vode i kuvati dok ne provri.

U činiji razmutiti polovinu kesice začina za riblju čorbu,staviti mlevenu papriku,kašiku vegete,sitno seckan beli luk i
malo lišća zeleni.Celu smešu usuti u proključalu vodu,tj lonac u kojem ste dinstali luk...i kuvati oko 20 min.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Potom ubaciti ribu koju ste prethodno veče malo začinili i prelili belim vinom.
Kad čorba počne da vri dosuti sok od paradajza i na kraju po malo 2 dc belog vina.Vino će sprečiti da se riba
raspadne.Kuvati jos nekih 15min i čorba je gotova.

Ova količina pravljena je za 8 osoba.Mi je uvek kuvamo za dva dana

283
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

284
134. SLATKO OD DUNJA

autor: Dijana Popović

1,2 kg očišćenih i na kockice isečenih dunja

1,2 kg šećera

400 ml vode

dunje oprati Oĉišćene dunje iseckati na kockice pa ih izmeriti na vagu zatim tako očišćene dunje preliti sa vrelom
ključalom vodom i ostaviti ih u toj vodi 5 minuta zatim ocediti dunje i u šerpu dodati i šećer i vodu Staviti da provri i
ostaviti da vri pet minuta, zatim dodati dunje i pusti da provre kad provriju smanjiti temperaturu ringle i onda
povremeno skidati penu NEMESATI DUNJE SAMO PROTRESTI SERPU

Kockice dunja su brzo SKUVAJU OTPRILIKE ZA 20 MINUTA . Skloniti sa vatre POKVASITI KRPU I PREKRITI
ŠERPU kad se dunje ohlade sloţiti u teglu
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

285
135. MEKIKE

400gr brašna 1 kvasac autor: Dijana Popović


soli po ukusu prstohvat šećera
1 kašika putera
1 kašika kisele pavlake
1 prašak za pecivo i 25 gr svezeg kvasca
250gr mlakog mleka
1 kašika ulja
od navedenih sastojaka zamesiti testo ostaviti 30min da nadodje zatim prekuvati i testo podeliti na manje loptice svaku
lopticu namazati uljem i pustiti jos 15 min da nadodju
nauljene loptice pritisnuti dlanovima ,
pržiti na ugrejanom tiganju bez dodatka ulja.
Prijatno!

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

286
136. AB.DOMAĆI CRNI HLEB

Domaci crni hleb autor: Dijana Popović


Potrebno je:

500gr. crnog brašna (T-950),

1 kašiĉica soli,

½ paklice sveţeg kvasca,

2-3 dl mlake vode

Postupak pripreme:

Razmutiti kvasac u pola šolje mlake vode, sa kašiĉicom šećera i 4-5 brašna, poklopiti i

ostaviti da ispuni šolju.

Od brašna, soli, pripremljenog kvasca i mlake vode zamesiti srednje meko testo, pokriti ga i

ostaviti oko pola sata da odmori i da udvostruĉi volumen.

Ponovo premesiti, oblikovati veknicu i staviti u podmazan pleh da odmara još 20-tak minuta

dok se reran ne zagreje .

Pre peĉenja napraviti par zareza po površini testa, i posuti veknicu sa malo bršna.

Peći na 200 C oko 35-40 minuta dok dobije lepu rumenu koricu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

287
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

288
137. MUSAKA

autor: Snežana Kitanović


Musaka od krompira je tradiconalno srpsko jelo.

Ja ga spremam za nijansu drugaĉije, ali tvrdim i da je ukusnija nego klasiĉno spremana, a evo kako je ja pripremam.

oko 1/2 kg. krompira

300 g mešanog mlevenog mesa

3 glavice luka

2 kašiĉice aleve paprike

soli po ukusu

1/2 kašiĉice bibera

1.5 dl ulja

2 jaja

malo mleka

Postupak:

Na ulju izdinstati luk, da omekani, pa dodati mleveno meso, kašiku domaće vegete, 2 kašiĉice aleve paprike, od kojih
jedna moţe da bude ljuta, i pola kašiĉice bibera i nastaviti dinstanje na tihoj vatri desetak minuta, mešajući povremeno

Dok se meso dinsta, oguliti i iseći krompir na kockice pa ga dodati mesu i prţiti još 10-ak minuta.

Musaku, zatim, naliti mlekom i mlakom vodom (odnos 1:1), da ogrezne i ostaviti da provri.

Razmutiti jaja i mleko, malo posoliti pa preliti preko musake a zatim je staviti u rernu zagrejanu na 200°C, oko 45
min. do sat vremena.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

289
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

290
138. PIHTIJE

Sastojci: autor: Snežana Kitanović

2 sveţe svinjske noţice

1 suva svinjska noţica

2 juneće noţice

½ svinjske glave

suva svinjska kolenica

so

beli luk

aleva paprika

Postupak pripreme:

Oprane i od dlaĉica oĉišćene nogicekao i ostalo meso staviti u lonac, naliti vodom.

Kuvati 4-5h na niţoj tempereaturi, jer bi u suprotnom pihtije bile mutne a gotovo je kada meso poĉne da se odvaja od
kostiju.

Izvaditi ih u ĉiniju da se prohlade, rocediti ih (teĉnost saĉuvati), meso isitniti i raspodeliti u pliće sudove i dodati sitno
iseckan beli luk.

TakoĊe kutlaĉom paţljivo skinite masnoću.

Ostavite na sobnoj temperaturi malo teĉnosti da biste proverili da li se steţe tj. ţelira.

Preko ovako rasporeĊenog mesa i belog luka, naliti teĉnost, ostaviti na hladno mesto (ne friţider) da se pihtije stegnu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Pre serviranja, posuti alevom paprikom, po ţelji sitno iseckanim peršunom, iseći i sluţiti.

291
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

292
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

293
139. LOVAĈKE ŠNICLE

Sastojci autor: Vera Uzelac


1 kg crnog luka

600 gr. telećeg mesa

4-5 ĉešnja belog luka

4-5 kom. kiselih krastavĉića

brašno za paniranje

po 1 kašiku senfa i rena

1 list lovora

Vegeta, biber, zaĉinske trave po ukusu

1/2 kg šampinjona

1 kocka supe

Priprema

Teleće šnicle islupati, premazati senfom i ranom, posuti brašnom i kratko prepeći na malo ulja. Na kraju posoliti sa
Vegetom.

Za to vreme iseći crni luk na sitne kocice dodati lovorov list i Vegetu i dinstati na laganoj vatri bez poklapanja.

Kad je luk gotov, dodati šnicle sipati supu i nastaviti dinstanje dok šnicle ne omekšaju.

Pred kraj dodati sitno seckane kisele krastavĉiće i na listiće seĉene šampinjone.

Kad uvri voda i jelo bude gotovo na samom kraju dodati na listiće iseĉen beli luk i zaĉinske trave.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Prilog

Isprobano – gemini

Posluţivanje

Jelo servirati uz dodatak riţe, pire-krompira ili testenine sa sezonskom salatom

294
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

295
140. TIKVICE PUNJENE PROSOM
autor: Javorka Petković

Tikvice oprati, paţljivo izvaditi sredinu i prokuvati kratko u posoljenoj vodi sa jednom kašiĉicom sode bikarbone. Ova
soda bikarbona ĉini da povrće zadrţi prirodnu boju. Ideja je sa ĉarobnog bugarskog bloga , gde moţete videti divne,
divne recepte i fantastiĉne fotografije.

Proso skuvati sa dodatkom soli i zaĉina po ţelji.

Pomešati proso, semenke, feta sir, paradajz iseĉen na kockice i puniti tikvice. Naliti sosom od parajdajza i kuvati u
rerni dok tikvice ne omekšaju.

Servirati uz feta sir i pesto od belog luka i bosiljka.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

296
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

297
141. BELI BUBREZI

Sastojci za 4 osobe autor: Jovica Petković


2 kom. belih bubrega

1 glavica belog luka

1 dl belog vina ili soka od limuna

1/2 l vode

kora od limuna

2 glavice crnog luka

400 gr. peĉurke

biber u zrnu

so, vegeta, zaĉini po ţelji

Priprema

Bele bubrege oljuštiti od opne, iseći na ploške i potopiti u pac jedno dva sata.

Pac pripremiti od belog vina (ili limuna), vode, kore od limuna, i 2-3 ĉešnja belog luka.

Nakon toga, ih oprati, posušiti i iseći na sitnije komade.

Za to vreme uprţiti crni luk, iseckan na kockice, dodati bele bubrege i dinstati 10-tak minuta.

Dodati peĉurke iseĉene na listiće, još malo prodinstati dok ne ispari sva voda i pred sam kraj dodati 2-3 ĉešnja belog
luka.

Zaĉiniti po ukusu sa vegetom, biberom i dr. zaĉinima koje volite.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

298
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

299
142. SARMICE OD ZELJA ,KORAK PO KORAK

autor: Marina Ignjatović

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

300
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

301
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

302
143. ĈORBICA OD KOPRIVA

Sastojci: autor: Javorka Filipović


2 kom. pilećeg belog mesa

1 glavica crnog luka

2 šargarepe

1 kom peršuna (koren i list)

1 kom paštrnaka (koren)

100 gr. celera (koren)

1 krompir

200 gr. kukuruza šećerca

1 crvena paprika

1-2 kašike kukuruznog brašna

0,5 šolje prosa

2 ĉešnja belog luka

1 veza mladog crnog luka

1 veza sremuša

0,5 kg mladih kopriva

so, biber, aleva paprika (ljuta)

1 jaje

2 dl. kisele pavlake


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Postupak:

Svo povrće oĉistiti, iseći na kockice i dinstati sa pilećim belim mesom po redosledu kako je gore navedeno, uz
postepeno dodavanje vode.

303
Kad je povrće i meso upola omekšalo, dodati kukuruzno brašno, pa naliti vodu i ostaviti da vri oko 15-tak minuta.

Dodati ošišćeno i oprano proso, kuvati još 10-ak minuta, pa pred kraj u ĉorbicu dodati na rezance iseckan sremuš,
mladi crni luk, beli luk i mlade koprive. Kuvati još kratko vreme dok zeleniš ne omekša. Zaĉiniti po ukusu i skloniti
ĉorbu sa vatra.Kad se ĉorbica malo prohladi umutiti jedno jaje sa pavlakom i zaĉiniti ĉorbu pre serviranja.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

304
144. PITA SA PEĈENIM PAPRIKAMA

Sastojci autor: Javorka Petković

1 pakovanje kora za gibanicu

2 kg peĉenih i oljuštenih paprika

400 gr krem sira ili sremskog (švapskog) sira

4 dl kisele pavlake

6 jaja

200 gr. suhomesnato (šunke, pršute, bilo koje jaĉe kobasice)

200 gr kaĉkavalja

5 kaš. ulja

6 kaš. griza

1 kaš. brašna

so po ukusu

Priprema

U podmazanu tepsiju sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode.

Preko treće kore posuti 1 kašiku griza, pa poredjati polovinu oĉišćenih paprika koje posolite i pospete sa 2 kašike
griza.

Ponovo sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode.

Nakon toga staviti izrendano suhomesnato (šunke, pršute, bilo koje jaĉe kobasice) i izrendani kaĉkavalj
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Opet sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode.

U medjuvremenu umutiti 6 belanca i dodati im krem sir pa sipati preko kore.

Ponovo sloţiti 3 kore za gibanicu prethodno poprskane mešavinom ulja i vode.

Kore posuti 1 kašikm griza, pa poredjati drugu polovinu oĉišćenih paprika koje posolite i pospete sa 2 kašike griza.

Ponoviti postupak sa još tri kore prelivene sa uljem i vodom.

Na kraju umutiti smesu od 6 ţumanaca i 2 kisele pavlake, 1 kašikom brašna i praškom za pecivo.

Preliti ovu smesu preko pite i peći u prethodno zagrejanoj rerni dok ne dobije zlatnu boju

305
Seći na kocke i posluţiti

Za ovu pitu je potrebno 15 kora za gibanicu, (obiĉno toliko i ima u pakovanju od 1/2 kg.).

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

306
145. POSAN PASULJ

Sastojci autor: Gvozdena Živković


1 kg pasulja tetovca ili gradištanca (ili bilo koji dr. beli pasulj)

1 kg praziluka

2 dl. ulja

2 lista lovora

Vegeta, so, biber, ljuta aleva paprika

2 srednje glavice crnog luka

1 glavica belog luka

Priprema

Pasulj oĉistiti, oprati iz nekoliko voda i naliti toplom vodom, pa ostaviti da prenoći

Sledeći dan (pasulj je nadošao), staviti da ga da provri, pa prosuti tu vodu, da bi manje nadimao.

Naliti mlaku vodu da pasulj obgrezne, staviti pasulj da se kuva, sipati so po ukusu, 2 lista lovora i na kockice iseĉen
crni luk i kuvati ga dok ne omekša.

Za to vreme oprati praziluk, iseći ga na sitna rebarca, posoliti i proprţiti na malo ulja na jaĉoj vatri dok ne omekša (ali
ne sasvim) i ispari sva voda.

Kad je pasulj kuvan, uprţiti na ulju na kockice iseckan beli luk, dodati ljutu alevu papriku i zaprţiti pasulj, te ostaviti
da se još malo kuva na tihoj vatri.

Pasulj doterati po ukusu dodajući mu Vegetu i biber.

U vatrostalnu posudu sipati polovinu koleĉine pasulja, preko toga sipati uprţen prazi luk, pa ostatak pasulja.

Staviti u dobro zagrejanu rernu da se peĉe, dok voda ne uvri i on dobije zlatnu boju
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Još je ukusniji ako ga zapeĉete u zemljanom djuveĉu koji podnosi visoku temperaturu.

Uz ovo jelo odliĉno ide salata od slatkog ili kiselog kupusa, cvekle, ili neka druga kisela salata.

307
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

308
146. Pihtije

autor: Javorka Petković

Ovo nisu klasiĉne pihtije, kako ih ja uobiĉajeno pravim za slavu, već pihtije od
junećeg jezika.

Bilo mi je interesantno da probam i ovaj novi ukus, pa sam u mesarama potražila


juneći jezik, što je vrlo teško naći ga, jer pravi gurmani ga brzo razgrabe.

Juneći jezik treba pre kuvanja potopiti u hladnu vodu na jedno sat vremena, zatim ga
oĉistiti sa nožem, dobro oprati iseći na dvra tri komada, zavisi od veliĉine i skuvati u
ekspres loncu.

Naliti vodu da obgrezne, dodati 2-3 listića lovora, par zrna bibera, 1glavicu crnog luka
u ljusci, 1 glavicu belog luka u ljusci i soli, pa kuvati dva sata na umerenoj
temperaturi od momenta kad ekspres lonac poĉne da pišti.

Kad je jezik kuvan, ispustiti paru, procediti vodu koju saĉuvati, a jezik preliti sa
hladnom vodom. Kad se jezik ohladio, pažljivo skinuti kožu i iseći ga na komade 1
cm debljine.

Poslagati jezik u posude u kojima ćete služiti pihtije i dodati iseckani beli luk.

U vodu u kojoj se kuvao jezik dodati jednu kesicu želatina, koji ste pripremili prema
uputstvu na kesici. Ukoliko ima masnoće pažljivo je ukloniti sa kašikom ili papirnim
kuhinjskim ubrusom.

Ostaviti pihtije da se preko noći ohlade i stegnu, pa sutradan dekorisati.

Ja sam za ovu dekoraciju koristila peršun, miroĊiju, perca od mladog crnog lika,
glavicu crnog lika i kuvana jaja. Za jednog labudića su potrebna dva jaja. Jeno
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

koristite za telo labuda, a od drugog iskrojte krila, rep i vrat labuda. Za oĉi sam stavila
zrna bibera a od kuvane šargarepe noge i kljun.

Sve lepo iskrojte i pomoću ĉaĉkalica formirajte labuda. Od manje glavice luka
napravite lokvanje koje ukrasite kuvanom šargarepom.

309
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

310
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

311
147. USKRŠNJA POGAĈA

500 gr brašna autor: Javorka Petković


150 gr kukuruznog brašna
50 gr zelenih maslina bez koštica
3 kašike maslinovog ulja
100 gr sira polumasnog ili dr.
20 gr kvasca
malo soli
6 jaja

Priprema:

Izmrviti kvasac u 400 ml vode i ostaviti da malo nadodje. Pomesati obe vrste
brašna, sitno iseckane ili samlevene masline, dodati nadošli kvasac sa 3 kašike
maslinovog ulja i sir. Sve dobro izmešiti i ostaviti da se odmara 1h.

Premesiti i odvojiti 1/3 za trakice. Oblikovati malo duži valjak, pa staviti u dobro
namazanu okruglu modlu.
U testo utisnite duboko 6 opranih jaja. Od preostalog testa napravite 12 trakica pa
ih prekrstite preko jaja.

Neka malo odmara pa pecite na 200 stepeni 35-40 min.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

312
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

313
148. Kupus kifle - posna varijanta

Sastojci: autor: Javorka Petković

Testo:

1 kg mekog brašna

5 dl mlake vode

1 dl ulja

1 kašiĉica šećera

40 g sveţeg kvasca

1 kesica praška za pecivo

2 dl ulja

1 kašika soli

Fil:

250 gr. posnog margarina

Priprema:

U malo tople vode staviti šećer, dodati kvasac I dve kašike brašna. Sacekati da se kvasac rastopi I pojave mehurići.

U posudu za mešenje prosejati brašno sa praškom za pecivo, dodati so i nadosli kvasac, te umesiti glatko testo koje se
ne lepi za ruke. Ne treba ga puno mesiti, samo dok se sjedine svi sastojci i pojave mehurići. Prekriti ga krpom i
ostaviti da nadodje i udvostruĉi koliĉinu.

Testo podeliti na tri dela, rastanjiti u pravougaonik I svaki deo premazati sa prethodno dobro umućenim margarinom,
pa uviti testo u rolat i seći uz pomoć tanjirića u cik-cak. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Slagati ih na tepsiju prekrivenu pek papirom i ostaviti ih desetak minuta na toplom da malo narastu dok se ne ugreje
rerna.

To isto ponoviti i sa druga dva rolata.

Moţete ih posuti susamom, kimom, krupnom morskom solju ili ostaviti natur.

Peći ih na 180 stepeni dok ne dobiju lepu rumenu boju.

314
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

315
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

316
149. DOMAĈA JUNEĈA SUPA

Sastojci autor: Svetlana Jovanović


Za supu:

1 kg junećeg mesa sa koskom

1 veza zeleni

1 glavica crnog luka

so

suvi zaĉin

biber

lišće peršuna

Za rezance:

malo brašna

1 jaje

so

Za knedle:

1 veće jaje

4 kašike griza

1 kašika ulja

na vrh noţa praška za pecivo

Dakle, 1kg junećeg mesa od grudi, rita ili ribića oprati, staviti u lonac, naliti hladnom vodom i još rano izjutra
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

pristaviti. Očistiti vezu zeleni i spustiti je u supu. Glavicu crnog luka u ljuspi zapeći na štednjaku i dodati supi.
Posoliti supu, a po ukusu može se dodati kriška slatkog kupusa, 1 češanj belog luka i nekoliko zrna krupna bibera.
Ostaviti supu da vri, sve dok meso ne bude kuvano. Supa ne sme na štednjaku naglo da vri, jer od tihog vrenja zavisi
dobar ukus supe.

Neke domaćice skidaju penu sa supe, tj belancevinu, a druge smatraju da tako supa gubi od svoje jačine. U svakom
slučaju, kada se sa supe skloni pena, biće bistrija,a to je neobično važno za sve one, koji polažu ne samo na ukus,vec i
na izgled supe.

317
Gotovu supu treba izmaći na kraj štednjaka, da se dobro staloži. Zatim je pažljivo procediti kroz cediljku za supu, ali
ne cediti supu iz lonca do kraja, jer ce ostatak poslužiti mesu, koje ostaje u loncu, da se ne osuši do upotrebe. U
juneću supu zakuvati razne uloške:rezance ili flekice ili knedle itd.

Neka mi oproste sve Vojvodjanke sto sam dirnula u njihov “resor”. Jedino sto sam promenila je to,sto mi je za moju
porodicu dovoljno, a i ekonomičnije, 1/2 kg junećih rebra i što ne stavljam biber, beli luk i kupus.

Knedle zamesiti od navedenih sastojaka i ostaviti smesu da odstoji dok procedite supu. Po potrebi povećati ili smanjiti
koliĉinu griza, treba da bude srednje čvrsto. Kašiĉicom spustati knedle u vrijuću supu i kuvati 15-ak min. A sada:

REZANCI,FLEKICE

Šaku brašna prosejati i staviti na dasku za mešenje.U sredini brašna napraviti udubljenje i tu staviti 1 jaje, malo soli, pa
od svega zamesiti veoma tvrdo testo. Ako je potrebno pri zamesivanju testa, tj ako brašno ne može da se
smesi{naročito kada je jaje sasvim malo}, treba dodati u testo i hladne vode i to u količini najviše koliko zahvata
jedna ljuska od jajeta. Testo dobro izmesiti rukama, da bude glatko, pa ga onda umesiti u obliku zemičke. Odmah
razvijati testo oklagijom. Za vreme razvijanja, podlogu posipati brašnom, a koru što je moguće tanje razvući. Paziti da
pri radu sa testom na ruci domaćica nema prsten ili burmu, jer to cepa koru. Način na koji se kora oklagijom razvija
može biti dvojak, ali to što neko razvija koru s gornje strane prema sebi je pogrešno. Koru treba razvijati s donje
strane prema gore. Pritom koru ne pritiskati šakama, već ovlas po njoj prevlačiti rukama duž cele oklagije. Koru
razvijati i posipati brašnom da se ne bi slepila sve dok se kora tanko ne razvije. Dobro prosušenu koru iseći na trake
široke 10cm. Staviti ih jednu na drugu, pa onda ostrim nožem “uz nokat” sto je mogućne tanje rezance seći. Isečene
rezance raširiti da se suše. Kad zatreba zakuvati ih u supu.

Od te iste kore mogu se praviti i flekice, takošto se iseku trake široke 10cm, stave jedna na drugu i seku na širinu od
1cm. Zatim seći kvadratiće ili romboide.

Naravno,znam da danas postoje električne mašine za sečenje rezanaca, ali ovaj starinski način ima svoju draž,
naročito kad posmatram svoju svekrvu kako to radi.

Skuvajte domaću supu, jer domaće je najbolje!

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

318
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

319
150. Zimske punjene paprike sa venca i iz
tursije

Predivno zimsko jelo ! autor: Svetlana Jovanović


Potrebno je :
500 g mešanog mlevenog mesa
1 glavica crnog luka
1 mala šoljica pirinča (oko 100 g )
1 kasicica slatke mlevene paprike
1 kasicica ljute tucane paprike
1 kasicica soli
1 kasicica suvog zacina
biber po ukusu
1 jaje
Za zaprsku :
ulje, 2-3 cena belog luka, 1 kasicica slatke mlevene paprike i 1 kasicica ljute tucane paprike
Na ulju upržiti sitno iseckanu glavicu crnog luka, dodati mleveno meso i pržiti dok ne izgubi crvenu boju. Dodati
začine, dobro promešati i dodati pirinac. Sve dobro izmešati i skloniti sa vatre. Dodati jedno jaje.
Paprike sa venca potopiti u vrelu vodu da odstoje 15-ak minuta, a paprike iz turšije očistiti.
Puniti paprike i zatvarati ih krompirom ili brašnom.
Redjati ih u šerpu, naliti vodom da ogreznu, poklopiti i kuvati oko sat vremena.
Zaprsku napraviti tako to da na malo ulja proprzite sitno iseckani beli luk, sklonite sa vatre i dodate jednu i
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
drugu papriku.
Zapržene paprike stavite u rernu da se zapeku na 200 stepeni.
Mnooogo su ukusne!

320
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

321
151. BUREK SA MESOM I PRAZILUKOM

autor: Svetlana Jovanović

1/2 kg heljdinih kora,300 gr mlev.mesa/ja sam stavila 500 gr/3 srednja praziluka,3 jaja,1 kisela pavlaka,so,biber,ulje
i kulinat.Praziluk iseći na kolutove pa propržiti na ulju,dodati meso pa jos malo dinstati.Dodati začine ja sam dodala i
kurkume malo.Kad meso promeni boju skinuti i u gotovu smesu staviti 2 jaja,1 pavleku i izmešati.Okruglu tepsiju
namazati maslacem i staviti 4 kore da pokrije ivice kalupa i pokriju dno.Naneti trećinu mase prekriti sa 2 kore pa
staviti drugu trećinu i ponoviti još jednom.Prekriti sa 2 kore i umutiti jaje i preliti i peći u rerni na 200 stepeni.Ja sam
kore poprskala sa malo kisele vode i dodala malo peciva.Prijatno.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

322
Potrebno je:1 kg plavog patlidţana1/2 kg mlevenog mesa, jednom samlevenog da se ne bi zgrudvalo prilikom
prţenja, juneće ili mešano (pola juneće - pola svinjsko)4 jaja za pohovanje

4 jaja za preliv

ulje

prezla

so200 g kisele pavlake200 ml mlekaPatlidţan oljuštiti, iseći na kolutove debljine 3-4 mm, posoliti i ostaviti da odstoji
oko pola sata. Dobro ga ocediti, da ne bi bio ljut.

Pohovati kolutove, na klasiĉan naĉin, jaja i prezla.

Proprţiti mleveno meso, po ukusu moţe ĉisto, a moţe i na manjoj glavici crnog luka, posoliti i malo pobiberiti.

U podmazanu posudu za peĉenje reĊati pohovani patlidţan, polovinu koliĉine, pa meso, a zatim drugu polovinu
patlidţana.

Umutiti 4 jaja penasto, malo posoliti, dodati pavlaku i mleko i preliti preko sloţene musake.

Peći oko 40 minuta u rerni zagrejanoj na 200 stepeni.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

323
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

324
Musaka od plavog patlidžana

autor: Vesna Marič


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

325
152. Ćufte u paradajz sosu

autor: Snežana Maričić


Oboţavala sam ovo jelo kao dete, a i moje ćerke su ga oduvek volele i spremam onako kako je moja mama spremala.

Potrebno je 600 grama melvenog junećeg mesa, dva puta mleveno

Jedno jaje

Oko pola litra pasiranog paradjza, zavisno od gustine, ako je gušći, ako je reĊi, onda moţe i više do litar.

Nekoliko ĉena belog luka.

Kašiĉaica aleve paprike

3 kašike brašna, dobro pune

So i zaĉini po ukusu

Mleveno meso posoliti, dodati jaje da veţe meso, a zatim umesiti kompaktnu masu. Rukama oblikovati loptice
veliĉine loptice za stoni tenis, trebalo bi da bude 15-16 loptica.

U posudu u kojoj će se spremati jelo staviti ulja oko 1dl, i na zagrejanom ulju proprţiti ćuftice sa svih strana, da
dobiju rumenu boju. Izvaditi ih iz ulja.

U isto ulje, na tihoj temperturi, a moţda je bolje smaknuti sa vatre, dodati sitnoseckani beli luk, i proprţiti ga desetak
sekundi. Dodati brašno, koje bi trebalo da upije ulje i mešati da se dobije kašasta smesa. Dodavati pasirani paradajz,
malo po malo i mešati, da se polako masa razreĊuje. pazite da ne dodate previše paradajza odjednom da se ne bi
stvorile grudvice. kad utrošite celu koliĉinu paradajza, ostavite da prokrĉka, a ako je sos previše gudst dodajte malo
vode, sos treba da bude gustine gušćeg jogurta. U sos dodajte so po ukusu, i biljne zaĉine po ukusu, origano, bosilja ili
ruzmarin i kašiĉicu aleve paprike. Vratite ćuftice u sos. neka se jelo krĉka još oko deset minuta na tihoj temperaturi
uz povremeno mešanje.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

326
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

327
153. GIBANĈICE SA MESOM

autor: Zorica Pavlović


Sastojci:

1k mesa, po vašoj ţelji

2 glavice crnog luka

pola struka praziluka

2 ĉena belog luka

500 g kora za pitu

100 ml ulja

2 jaja

4 kašike kajmaka, ako nemate, stavite kiselu pavlaku

250 ml teĉne pavlake

zaĉini po ţelji

biber

so

2 kašike seckanog peršuna

2-3 kašike

ulja za prţenje

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014


Priprema:

Gotove kore preseći na 4 dela, da dobijete 4 iste kocke

U šerpu dodati ulje pa na tom ulju, dodati sitno seckani crni luk, prţiti ga oko 5 minuta pa mu dodati praziluk i njega
proprţiti i na kraju dodati beli luk.

U isprţen luk dodati meso, pa ga prţiti dok voda, koju je meso ispustilo, ne uvri.

328
Mesu dodati zaĉine, peršun, biber i dva ţumanca, sve dobro izmešati pa dodati sneg od dva belanca, koje ste posebno
umutili sa ţicom za muĉenje.

Još jednom, sve dobro izmešati.

Ako su vam kore tanke, kao one za baklavu, stavite po 4 kore, ako su malo deblje, kao za pitu, staviti dve a one debele
za gibanicu, samo jednu,nemojte ih premazivati.

Na kore staviti po dobru kašiku mesa, pa ih uvijati kao što uvijate sarme, obe ivice od kore podviti prema unutrašnjoj
strani i urolati ih.

Tako raditi dok ne utrošite svu smesu od mesa.

Sloţiti u pleh od rerne, koji ste prethodno prekrili papirom za peĉenje.U tiganj zagrejati ulje da bude vrelo, pa tim
uljem preliti kašikom svaku gibanĉicu.Prilikom polivanja uljem, kore će vam "cvrĉiti".

Rernu prethodno zagrejati na 200°C i peći gibanĉice oko 25 minuta.

U posudicu umutiti kajmak ili kiselu pavlaku sa teĉnom pavlakom pa preliti preko gibanĉica i zapeći još 10-15 minuta.

Posluţiti ih sa jogurtom za veĉeru ili doruĉak ili prijateljima uz ĉašu piva.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

329
154. ĈORBAST GRAŠAK

Na ulju proprţiti sistno iseckan crni luk, dodati grašak, kašiku domaće vegete
autor: Snežana Kitanović

Kada grašak omekani, naliti toplu vodu pustiti da provri.

Napraviti zapršku , tako što ćete na malo ulja proprţiti brašno, dodati kašiĉicu aleve paprike sipati lagano u jelo.

Grašak kuvati još oko pola sata i na kraju mu dodati suvu ili sveţe seckanu miroĊiju.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

330
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

331
155. ĆUFTE U PARADAJZ SOSU

Priprema ćufti: autor: Snežana Kitanović

1/2 kg mlevenog mesa

1 jaje

1 glavica luka sitno seckanog

3 kašike prezli

1 kašiĉica vegete

1 kašika ulja

so, biber, malo slatke paprike

Izmešati sve navedene sastojke za ćufte oblikovati ih u loptice ţeljene velicine i proprţiti i malo na ulju.

Priprema sosa:

750gr. soka od paradajza

3 ĉaše vode

3 kašike brašna

so

kašika šećera

granĉica sveţeg celera

Proprţiti brašno na ulju na kome su se prţile ćuftice, dodati paradajz sok, vodu, šećer, soli po ukusu i lagano izmešati.

Kada sos prokljuĉa, dodati ćuftice, smanjiti temperaturu i kuvati na umerenoj vatri oko 40 minuta.

Sluţiti uz pire krompir. Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

332
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

333
156. KLOT DJUVEĈ MOJE MAME

Sastojci: autor: Snežana Kitanović


šoljica(za crnu kafu) pirinĉa

1 veća glavica crnog luka

2 kašike domaće vegete

1 papriku

2-3 krompira

soli, ulja

Proprţite luk na ulju, pa dodajte krompir iseĉen na krupnije kocke, domaću vegetu (ili so), pa dodajte i pirinaĉ i
kratko proprţite.

Naliti vodom i krĉkati dok se pirinaĉ i krompir ne skuvaju.

U toku kuvanja dolivati pomalo vode, jer je pirinaĉ jako brzo upija a Ċuveĉ ne sme ostati suv.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

334
157. PILEĆE MESO IZ RERNE

Od svih salata ja najviše volim meso, rado ga jedem i pripremam.


autor: Dragan Živković

Pripremiti pileće meso iseĉeno na komade, batake, karabatake, krilca, bitno je da je meso

iseĉeno na komade, oprati ga i staviti da se ocedi.

Pripremiti pleh za peĉenje, pleh mora biti suv. Po dnu pleha posutu ravnomerno kašiku soli, dobro je

ako imate krupniju so.Sad preko soli poredjati meso koje se ocedilo od vode, preko mesa opet posuti

so i suve zaĉine. Pokriti pleh folijom pa iglom izbockati foliju. Staviti u zagrejanu rernu i peći

na 250 stepeni oko 40 minuta, meso otpusti vodu i krĉka se u sopstvenom soku ispod folije. Još

dvadesetak minuta peći meso bez folije da dobije zlatno ţutu boju.Ovako pripremljeno meso je

prelepog ukusa, sluţite uz pire krompir i salatu.

pogaĉa i salata idu uz meso kao prilog, van konkurencije, Prijatno uz naše domaće
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

335
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

336
158. Posna sarma i punjene suve paprike

Sastojci : autor: Marina Ignjatović

1 kg crnog luka

500 gr praziluka

4 šargarepe

1 kg pirinĉa

1 kg sojinih mrvica

suve paprike

vegeta

lovor

ulje

listovi kupusa

Sitno iseckati crni luk i šargarepu pa dinstati na ulju .Potom dodati sitno seckani praziluk i sve dinstati dok ne
omekša.Umešati sojine mrvice i pirinaĉ i mešati da se sve lepo sjedini pa dodati vegetu.Filom puniti sarmu .Suve
paprike spustiti u vruću vodu da omekšaju , procediti i puniti filom.Kada je fil utrošen sarmu naliti vodom da ogrezne
dodati lovor i staviti na šporet da se krĉka.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

337
159. Ĉorbica i Prţeno meso ili prţenje

Sastojci : autor: Marina Ignjatović

4 - 5 parĉića šnicli

4 krompira

3 glavice crnog luka

1 šargarepe

lovor

biber u zrnu

vegeta

ulje

U dublju šerpu ubaciti meso , dodati oljušteni rendani krompir, lovor , biber i naliti sa vodom.Staviti na šporet i
kuvati dok meso ne omekša.U malo ulja izdinstati sitno seckani crni luk i šargarepu , dodati vegetu , promešati i
skloniti sa šporeta.Kada se meso skuvalo , izvaditi ga i sitno iseckati ili samleti na mašini za meso .U vodi u kojoj se
meso kuvalo umešati izdinstani luk potom dodati meso i pustiti da još jednom prokljuĉa.

Sastojci :

meso od buta seĉeno na komade

3 - 4 kašike mast

voda

vegeta
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
malo aleve paprike

malo bibera

Meso staviti u veću šerpu , dodati mast i vodu pa kuvati dok ne omeša i delimiĉno sva voda ne uvri.Kada je meso
gotovo dodati vegetu , alevu papriku i biber , promešati i skloniti sa šporeta.

338
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

339
160. JAGNJEĆE SARMICE

Sastojci: autor: Javorka Petković

jagnjeća crevca od jednog jagnjeta

bela i crna dţigerica,

srce,

jagnjeća maramica

2-3 kašike sirćeta

2 glavice crnog luka

1 veću šargarepu

1 manja šoljica pirinĉa

2-3 ĉešnja belog luka

ulje

so, biber, vegeta, aleva paprika ljuta i slatka

Za preliv:

3-4 jaja

2 dl. mleka

1 kisela pavlaka

Postupak: Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Jagnjeću maramicu potopiti u hladnu slanu vodu u koju ste dodali malo sirćeta i ostaviti da odstoji dok pripremate fil.

Crevca dobro oprati i usoliti, te ostaviti malo u slanoj zakiseljenoj vodi da odstoje, nakon toga ih isprati od soli i
sirćeta i staviti da se kuvaju.

Kad su crevca kuvana sitno ih iseckati i uprţiti sa crnim lukom koji ste prethodno malo prodinstali.

Posebno skuvati srce i belu dţigericu, prohladiti i takoĊe sitno iseckati.

Na sitne kockice iseckati crnu dţigericu i posebno je isprţiti, na kraju dodati sitno iseĉen beli luk.

340
Sjediniti crevca, srce, belu i crnu dţigericu, dodati rendanu šargarepu i malu šoljicu prethodno skuvanog pirinĉa, te
zaĉiniti po ukusu, treba da je malo slanije i dosta ljuto i sve dobro promešati.

Maramicu isprati od soli i sirćeta, paţljivo je rašititi na dasci za seĉenje, te je iseći na što pravilnije kocke. Jagnjeća
maramica je dosta mala, nekad je i pocepana, zavisi kako je struĉno odvojena, ali ništa zato, moţete slobodno da je
zakrpite sa parĉetom nepravilno iseĉene maramice, neće se primetiti kad zavijete sarmice.

Na svaki komad maramice stavite po kašiku fila i paţljivo zavijte sarmice, pa poreĊajte u podmazanu tepsiju u kojoj
ćete peći. Poţeljno je da tepsija bude zemljana, ali moţe i vatrostalna ili bilo koja druga nkoju imate.

Od mladog jagnjeta ispadne desetak srednjih sarmica, mada fila ostane, ali kako je maramica male površine ne moţe
više ;)

Miksetom penasto umutite jaja, dodajte mleko i kiselu pavlaku i zalijte sarmice.

Pecite na 180 stepeni dok ne dobiju blago rumenu boju i posluţite sa ovĉijim kiselim mlekom i sezonskom salatom.

Ovo jelo obiĉno spremam za Uskrs, Slavu, 1. maj i kad imamo prilike da nabavimo domaće jagnje.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

341
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

342
161. PEĈENA SOĈNA SVINJSKA PLE ĆKA

autor: Javorka Petković


Meso zasoliti bar nekoliko sati pre pečenja, najbolje preko noći i ostaviti u
frižider. U pleh složite crveni luk isečen u kolutove 1cm debljine

Ne ljusteći ga već samo ako ima prljavih površinskih slojeva.Oljupina od luka da odličnu boju mesnom sosu.

Na luk postaviti plećku i po želji još začiniti.Ja ubodem koji karanfilić i biber u zrnu pa mi posle meso
ima malo smek na mortadelu Pored u pleh dodati neoljuštenih cena belog luka i jednu jabuku.

Jabuka da ono nešto posebno u ovom načinu pečenja.Ja nekad stavim i dve.U pleh naliti vrele vode da pokrije
dno bar 1cm a može i 2-3 Staviti u zagrejanu rernu na 200 stepeni i peći dok ne promeni boju.Tada smanjiti
na 180 stepeni i ostaviti da se peče.

Ja dužinu pečenja odredjujem na 1kg mesa 45 min pošto pečem sa ventilator opcijom.Iskustvo mi je
pokazalo da se veliki komadi mesa moraju spustiti sto nize u rerni a da se onda nebi peklo previše odozdo
najbolja opcija je ventilator i toplota ravnomerno kruži oko mesa.

Povremene meso prelivate vodom u kojoj se peće i po potrebi dolivate vode.

Najbolji način za proveriti da li je meso pečeno jeste ubosti u najdebljem delu ako na taj ubod nema
sukrvice to je to.

E sada onaj mesni sos koji vam je ostao Odmah po pečenju izvaditi vidljive delove jabuke i luka i baciti.

Luk koji je ispod mesa može i posle posto on ostane zalepljen za meso.

Pustite da se sve dobro ohladi u plehu i onda skinete visak masnoće koja se istopila sa mesa i ostane
vam zelatinasti talog na dnu.

Sve to pokupite u šerpicu i ponovo otopite pa onda doterate ukus.Obavezno dodajte u to jos sveže vode i
pustite da provri.Kada se ohladi ja podelim u plastične čaše i zaledim pa imam kad mi zatreba za neki
sos,gulaš ili za pogaču.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

343
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

344
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

345
162. SLANA TORTA OD PE ĈENIH PAPRIKA

Sastojci autor: Javorka Petković


2 kg crvene paprike

700 gr. kisele pavlake 20% mm

400 gr majoneza

300 gr. presovane šunke (tanko iseĉene)

6 kom. jaja

brašno za paniranje

so

kaĉkavalj za posipanje

peršun, šargarepa za dekoraciju

Priprema

Paprike ispeći, ohladiti, oljuštiti i dobro oĉistiti od semenki.

Umutiti jaja, pa pohovati dobro posoljene i oceĊene paprike u dubokoj masnoci, prethodno utapkane u brašno da bi
dobro primile jaja.

Kad se pohovane paprike ohlade reĊati u odgovarajućoj posudi red paprika, premazati kiselom pavlakom, zatim
presovanu šunku, ponovo pohovane paprike, premazati majonezom, opet presovanu šunku i tako dok ne utrošite celu
koliĉinu.

Na kraju premazati majonezom, posuti rendanim kaĉkavaljem i ukrasiti po ţelji. Ja sam ukrasila cvetićima od
šargarepe i listićima peršuna.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

346
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

347
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

348
163. VEKNICA OD DVE VRSTE MESA

Sastojci: autor: Javorka Petković


500 gr. pileće belo meso

500 gr. svinjske šnicle od buta

200 gr. mesnate suve slanine

100 gr. kaĉkavalja, trapista ili nekog sliĉnog sira

3 kaike senfa

100 gr. majoneza

4-5 ĉešnja belog luka

10-ak komada suvih šljiva bez koštica

so, biber, zaĉini, majĉina dušica, nana

10-ak peĉenih crvenih paprika,

malo maslinovog ulja

Postupak:

Piletinu i svinjske šnicle zaĉiniti po ukusu solju, biberom i zaĉinom, pa dodati senf, majonez, majĉinu dušicu, nanu,
1-2 ĉešnja seckanog belog luka i par kapi maslinovog ulja, pa ostaviti u friţider 2-3 sata da se marinira.

Za to vreme ispeći paprike, oljuštiti i oĉistiti ih od semena.

Usku, dugaĉku modlu za srneća leĊa obloţiti pokvašenim pek papirom, pa poreĊati papriku ali tako da se preklapa i
da krajevi prelaze preko modle. Narandati polovinu sira, preko poreĊati pola slaninice, svinjske šnice, pobacati suve
šljive i 3-4 ĉešnja belog luka.

Zatim rasporediti belo meso, opet šnicle, slaninicu, pa rendani kaĉkavalj.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Paţljivo zatvoriti sa paprikom i celu modlu staviti u veću posudu sa vrućom vodom.

Peći sat i 15 minuta na 180 stepeni, ukoliko je potrebno dolivati vodu u posudu. Proveriti viljuškom pred kraj
peĉenja da li je meso peĉeno. Kad se veknica ispeĉe, ostaviti da se prohladi, pa je paţljivo izruĉiti na tanjir za
serviranje. Ukoliko ima dosta soka, odliti višak, koji moţete preliti preko peĉenog povrća.

Meso je soĉno, ukusno, i pogodno za sveĉaniji ruĉak.

349
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

350
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

351
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

352
164. PROJA SA BELIM KUKURUZNIM BRAŠNOM
SA POTOĈARE

Belo kukruzno brašno sa potoĉare moţete naći u svim bolje opremljenim supermarketima, puno je zdravije, ukusnije
i slaĊe od ostalih vrsta kukuruznog brašna.

Sastojci:

3 šolje za belu kafu belog kukuruznog brašna sa potoĉare

1 prašak za pecivo,

mali soli

300 gr. feta sira

3-4 kašike kisele pavlake

2-3 kašike kajmaka

4 jaja

1 šolja mleka

1/2 šolje kisele vode

1/2 šolje ulja

semenke bundeve, suncokreta, susama, lana...

Pomešati sve suve sastojke, posebno izmiksati jaja, kajmak, sir, pavlaku, dodavati naizmeniĉno brašno, ulje, mleko i
kiselu vodu. Masa treba da je gušća nego za palaĉinke. Podmazati tepsiju, ukljuĉiti rernu da se zagreje na 180 stepeni,
za to vreme neka vam smesa malo odstoji, brašno će da nabubri i smesa će postati malo gušća. Staviti u rernu
podmazanu tepsiju da se ugreje, pa sipati smesu i staviti u rernu da se peĉe oko pola sata. Upola peĉenja kad se malo
uhvati korica izvaditi proju iz rerne i posuti je semenkama, pa vratiti da se ispeĉe do kraja.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

U proju po ţelji moţete pre peĉenja dodati prethodno oĉišćen opran i iseckan na sitnije spanać, blitvu, koprive,
praziluk. Ukoliko dodajete praziluk, treba ga prethodno malo proprţiti na ulju.

Posluţiti toplo sa kajmakom, jogurtom ili ĉim ţelite. Ja sam ovog puta dodala i brokule kuvane na pari, samo par
minuta (3-5), da budu a la dente.

353
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

354
165. PAPRIKE SA SIROM

Sastojci

2 kg sveţe paprike „‟šilje‟„

1 kg sremskog sira

1 struk praziluka (samo zeleni deo)

3-4 kom šargarepe (skuvane a la dente)

4-5 kaš slaĉice

soli i zaĉina po ukusu

Priprema

Paprike dobro oprati, oĉistiti od semenki, (gledajte da budu crvene, ţute, zelene), obrisati i puniti smesom od
sremskog sira, sitno seckanog praziluka, rendane šargarepe, slaĉice i zaĉina po izboru.Kad se dobro ohladi, seći na
kolutove ili po duţini, ukrasiti i servirati.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

355
166. KAĈAMAK DRUGAĈIJE

Sastojci: autor: Javorka Petrović

0,5 l vode

oštro kukuruzno brašno (palenta)

so

Postupak:

U slanu (po ukusu) provrelu vodu polako sipati oštro kukuruzno brašno i brzo mešati. Kuvati par minuta i kad je
kaĉamak kuvan odmah sipati u tepsiju pretkodo pokvašenu sa vodom.

Ostaviti da se kaĉamak dobro ohladi, pa modlicama za kolaĉe vaditi razne oblike. Ja sam odabrala cvetiće :)

PoreĊati cvetiće od kaĉamaka, i ukrasiti po ţelji: ajvarom, keĉapom, senfom, kuglicama kisele pavlake, sirom...

Posluţiti uz jogurt, ĉaj ili vruću rakiju.

Zgodno je za posluţenje kad vam iznenada banu nenajavljeni gosti.

AF.AJVAR

Sastojci:

10 kg crvene paprike

2 kg plavog patlidţana

ljute papriĉice po ukusu


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
so po ukusu

1,5 l ulja

Napomena:

(ovo je jedna mera, a vi povećajte po potrebi)

Paprike i plavi patlidţan dobro ispeći na plotni od šporeta, pazeći da ne pregore, ali i da ne budu ţive, tj. nepeĉene.

356
Ostaviti da se dobro ohladi i oĉistiti od koţe i semena. Preko noći ocediti od suvišne vode papriku i patlidţan pa
samleti na mašini za mlevenje mesa. Dodati i samlevenu ljutu papriĉicu, pa staviti na litri ulja da se ajvar polako prţi i
dostigne ţeljenu gustinu.

Veoma je vaţno da se ajvar dobro uprţi, kako bi se zimi što bolje odrţao, jer se nikako ne stavlja konzervans u ajvar.

Pred kraj prţenja posoliti po ukusu, ugrejati preostalih pola litre ulja i preliti preko ajvara, pa mešati još neko vreme
dok ajvar ne upije svo ulje.

Vruć ajvar sipati u tople tegle, dobro ih zatvoriti i svaku teglu okrenuti poklopcem na dole.

PoreĊati napunjene tegle sa ajvarom u neku dublju kadicu, ušuškati ga, pokriti dobro sa par ćebeta i ostaviti dan - dva
da se potpuno ogladi.

Odloţiti ga na police sa poklopcima okrenutim na dole, jer vam se ajvar sigurno tako neće ubuĊati i moţe da stoji i
dve godine spremljen na ovaj naĉin.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

357
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

358
167. BAKIN PREBRANAC

autor: Marija S
PREBRANAC

Ne znam da li je vec neko slao recept za njega, ali neka se nadje. :)

Bakin naĉin kako svi volimo. I veoma brzo! Kada se pravi veća koliĉina dinstamo luk, pravi se kao "gravĉe", ali za nas
uvek ovako.

Oko 300 gr belog, krupnog pasulja oprati i staviti da provri. Vodu prosuti , isprati pasulj, pa ponovo naliti ĉistom
vodom. Posoliti, dodati biber, zacin c, 1 glavicu crnog luka iseĉenu na kockice, 3, 4 lista lovora. Kuvati. Povremeno
dodavati vodu po potrebi ( bitno je da pasulj ogrezne).

Mi vrlo retko dodajemo kobasicu, suvo meso i sliĉno, ali ja sam ovaj put dodala da se kuvaju i sitniji komadi suvih
rebara i mesa. Kada je pasulj kuvan zaprţimo ga tako što na malo ulja proprţimo 1 kašiku brašna i odmah dodamo 1-
1,5 kašĉicu aleve paprike (deo moţe biti i ljuta) i umešamo u pasulj. Izruĉimo u posudu za peĉenje i stavimo u rernu.
Ukljuĉimo rernu i izvadimo kada se pasulj "zapekao". Ovakve posude treba zagrevati lagano , ne naglo.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

359
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

360
168. ĈERVIŠ

autor: Svetlana Jovanović

Staro srpsko predjelo, slično kao ajmokac, ali ipak nije. Razlika je u tome sto je cervis gusci i sprema se iskljucivo od
belog pilećeg mesa.

Nekad je na selu bilo nezaobilazno predjelo na slavama...

200-300 g belog pilećeg mesa

5 kašika belog mekog brašna

ulje

so

2 ĉešnja belog luka

Skuvati belo pileće meso. Iscepkati ga na vlakna, nikako seckati.

U šerpi na masti (moţe i ulje) prţiti brašno dok ne poţuti. Najbolje probati sa manjom koliĉinom. Paziti da brašno ne
bude braon, ako se to desi, baciti pa opet iznova. Kad brašno porumeni pomeriti šerpu u stranu i naliti malo supe u
kojoj se kuvalo meso. Vratiti na ringlu i mešati uvek u istom pravcu (udesno). Treba da bude vrlo gusto. Posle nekog
vremena dodati deo mesa, nikako sve i dodati malo izgnjeĉenog belog luka. Što se tiĉe belog luka, vaţno je to da se ne
secka, vec da se izgnjeci drvenim tuckom, samo bez soli. Onda opet mešanje i tako, nekoliko puta dodavati meso i
luk, u više navrata, što više mesa i belog luka, to bolje. Posoliti po ukusu.

Gotovo je kad probaš pa ti se sviĊa ili kad masnoća izbije na površinu. A kad posluţis u dubokom tanjiru, treba takoĊe
masnoća da izbije na površinu. Za ovu koliĉinu to traje oko 30 min.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

361
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

362
169. Paprikas sa suvim kostima i noklicama

Ekonomičan i brz ručak, najednostavnija verzija noklica . autor: Svetlana Jovanović

Potrebno je :

300-500 g suvih kostiju


1 šolja (oko 300 ml) paradajza iz flaše od zimnice
1 glavica crnog luka
1 veći krompir
1 šargarepa
ulje, brašno i slatka i ljuta tucana paprika za zaprsku
Za noklice :
200 g brašna
1 jaje
malo soli i na vrh noža praška za pecivo
malo vode (oko 100 ml)
Suve kosti posebno prokuvati da izadje suvišna masnoća i so.
U šerpi na ulju proprzžti sitno iseckan crni luk, pa dodati 2 kasike brasna, malo uprziti, skloniti sa vatre i dodati po
jednu kašičiću slatke i ljute paprike. Dobro izmešati i naliti mlakom vodom.
Vratiti na vatru, pa staviti suve kosti , paradajz, šargarepu isečenu na kolutiće i krompir isečen na kockice.
Posle pola sata kuvanja, dodati noklice.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

A noklice ćete zamesiti ovako:


Od brašna, jajeta, soli , praška za pecivo i vode zamesiti čvrsće testo, pokriti i ostaviti da odstoji pola sata.
Kašičicom vaditi testo i spuštati u paprikaš ( kao kad radite sa knedlama ).
Kuvaju se oko 10-15 minuta.

363
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

364
170. PUNJENE PAPRIKE

Potrebno je još i autor: Vera Uzelac

pored 10-tak paprika

500g mlevenog ja uglavnom najĉešće koristim goveĊe meso

3 kašike ulja

1 glavica crnog luka

5 kašika pirinĉa

peršun

1 kašika brašna

sos od paradajza-pelat

malo bibera

so

peršun

Priprema:

Paprike operite dobro i izdubite.

Luk sitno iseckajte i proprţite ga na ulju, potom mu dodajte pirinaĉ i malo dinstajte.

Na kraju dodati meso i zaĉine

po ţelji. Sve dobro izmešajte.

Ovo je smesa kojom će te puniti paprike.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Paprike punite ali ne do vrha jer će pirinaĉ nabubriti tokom kuvanja i da vam semsa ne bi ispadala iz paprika.

Potom paprike poredjati u šerpu tako da otovor bude prema gore prelijte ih vodom koju ste prethodno pomešali sa
paradajz sosom i ostaviti da se kuvaju bar sat vremena na laganoj vatri.

od preostalog ulja napravi se zapraska sa malo brašna i kada paprike budu skuvane kao i nadv u njima zakuvajte zaprsku
u sos.

365
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

366
171. FIJAKER GULAŠ

autor: Vera Uzelac


Za 4 porcije:
750 g govedeg mesa od buta
500 g luka
2 cena belog luka
75 g masti
1 veza majorana ili 2 kašičice suvog
malo naribane kore od limuna
biber,so
4 jaja
350 g malih kobasica za pečenje ili suvih domaćih iseckanih na kocke
200 g slatke pavlake
Meso iseći na kockice,luk takodje iseći na kockice,Beli luk očistiti i iseći na listiće.
Oko 60 g masti jako zagrejati,dodati meso i sa svih strana ga na kratko propeći.Dodati crni i beli luk i propržiti.
Majoran(mali deo ostaviti sa strane) naribanu koru limuna ,so i biber dodati mesu.Postepeno dodavati 1/4 l
vode.Poklopljen gulaš 1 1/2 -2 sata pirjaniti.
Jaja skuvati da budu polu tvrda.U ostatku masnoće ispeći kobasice.Gulaš sjediniti sa slatkom pavlakom i zaciniti sa
ostatkom amjorana ,soli bibera.Kobasice pomešati sa gulašem.Uz gulaš servirati barena jaja.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

367
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

368
172. PIKANTNI RAŢNJI ĆI

autor: Vera Uzelac


Potrebno je:

6 krmenadli

1 manja tikvica

6 reţnja bekon slanine

štapići za raţnjiće

Marinada:

1dcl maslinovog ulja

1dcl piva

1 kašikica slatke paprike

pola kašikice ljute paprike

nekoliko listova bosiljka-sveţeg ili suvog

so, biber

U plastiĉnu posudu sa hermetiĉkim poklopcem, staviti ulje, pivo, bosiljka i papriku.

Krmenadle istući maljem sa jedne i druge strane, a potom iseći na trake širine 1cm.

Trake staviti u sud, sve lepo izmešati da se sjedini i poklopiti.

Najbolje da marinada-meso u njoj ostoji preko noći.

Sutra dan, nizati prvo tikvicu, potom traku mesa pa traku bejkon slanine, pa meso i tikvicu.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

Peći na roštilju.

Takodje moţete i tikvicu-ja uvek za raţnjiće koristim sasvim male tikvice, mlade da ne moram da im ljuštim koru, da
naseĉete na šnite ili kolutove ui takodje ostavite u marinadi zajedno sa mesom.

369
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

370
173. Domaća pileća supa

autor: Suzana Stoiljković


Potrebne namirnice:

- 1 pileće belo meso

- 1 glavica crnog luka

- Domaći rezanci

- So I vegeta ( po ukusu )

U šerpu staviti crni luk i piletinu, naliti vodom, malo posoliti i kuvati

oko sat vremena na niskoj temperaturi. Zatim, meso i luk izvaditi pa

dodati sitno rendanu šargarepu. Supu kuvati 10-ak minuta, zatim dodati

domaće rezance i vegetu i kuvati još 7-8 minuta. Piletinu odvojiti od

kostiju, sitno iseckati i dodati na kraju kad je sve kuvano.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

371
174. Svinjski kare – pecenje

Kare sa koskom dobro utrljati suvim zaĉinom,malo posoliti i pobiberiti. autor: Suzana Stoiljković

Granĉicu sveţeg ruzmarina staviti preko mesa i bosiljka po ţelji. Naliti

vodom i jednim decilitro belog vina. Staviti u prekaĉ i peći na 220 C,

povremeno ga prelivajući masnoćom koju je meso odpustilo.

Oĉistiti i oprati krompir i iseći ga na krupne komade. Naliti

vodom,dodati suvi zaĉin i kuvati samo dok ne provri. Zatim krompir

poredjati u pleh i peći u rerni jos 20-tak minuta. Zati dodati i meso i sve

zajedno peci jos 15minuta.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

372
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

373
175. POGAĈA SUNCE

autor: Suzana Stoiljković


Potrebne namirnice:

- 1kg brašna, 2 jaja, 2 dl jogurta, 1 dl ulja, prašak za pecivo 10 gr

sveţeg kvasca, 3 dl mlake vode, so, šećer i margarin.

Priprema:

Pripremiti kvas od vode,kvasca, šećera i dodti u brašno gde su svi ostali

sastojci i zamesiti mekše testo. Ostaviti na toplom mestu da naraste

20-ak minuta. Zatim testo podeliti na 6 većih i 6 manjih jufki. Svaku

jufku rastanjiti do preĉnika 15cm, i svaku premazati rastopljenim

margarinom, pa sloziti jednu preko druge i rastanjiti do veliĉine tepsije

32cm.Testo zaseci na 8 delova ali samo po sredini i zavrnuti svaki

kraj od sredine.(tako se dobijaju delovi sunca, a sredina ostaje prazna)

Sredinu popuniti na isti naĉin sa 4 manje jufke. Tako dobijamo drugi red

sunca, a od preostale dve popuniti centar. Pogaĉu premazivati umucenim

jajima, sloj po sloj i posuti susamom. Peći na 220 C.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

374
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

375
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

376
176. Kukuruzne redenice sa zeljem

Potrebne namirnice: autor: Suzana Stoiljković

- 5 jaja, 750 gr kukuruznog griza, 250 gr pšeniĉnog brašna, 2 dl

jogurta, 2dl kisele vode, 2 dl ulja, 2 dl vruće vode, 200 gr sitnog

sira, 1 kašika soli i 1 pecivo.

4 jaja, 400 gr sveţeg zelja i 300 gr sitnog sira

Redjati na sledeci naĉin:

Kutlaĉom sipati jedan sloj ove smese da pokrije površinu tepsije i staviti

da se zapeĉe 10 minuta. Zapeĉeno testo premazati maslacem i vratiti u

rernu na nekoiko minuta da testo upije masnoću. Ovaj postupak ponoviti

3-4 puta. Zatim poredjati nadev i staviti da se zapeĉe pa onda dodati još

jedan sloj testa preko i zapeći. Ponoviti postupak premazivanja. Peĉenu

masu iseći na kocke i sluţiti.


Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

377
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

378
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

379
177. Musaka od pe ĉenih paprika

Potrebne namirnice: autor: Suzana Stoiljković


10 peĉenih paprika, 400gr mlevenog mesa, 200gr pirinĉa, glavica crnog

luka, kašiĉica aleve paprike,peršun,crni biber,kašina vegete i soli po

Peĉene paprike (crvene), oljuštiti i oĉistiti od semena pa poredjati na dno

vatrostalne ĉinije.Zatim dodati nadev ( koji se priprema kao za punjene

paprike)pa opet red peĉenih paprika.

Naliti vodom i peći u rerni na 200 C pola sata. Zatim preliti umućenim

jajetom i pavlakom.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

380
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

381
178. Spanać

autor: Snežana Kitanović


Sastojci:

1/2kg.spanaća

1 glavica crnog luka

3-4 ĉenabelog luka

4 kašike ulja

2 kašike brašna

mleko ili vodu po potrebi

Priprema:

Spanać oprati i staviti u šerpu da se kuva.

Kad se malo ohladi rešetkastom kašikom ga izvaditi i na dasci ga iseckati na sitno.

U šerpu staviti ulje i kada je zagrejano dodati brašno i sitno seckan crni luk, prţiti minut-dva uz stalno mešanje da
brašno ne zagori.

Zaprška treba da ostane svetla.

Dodati iseckan spanać i sitno seckan beli luk, dobro izmešati, pa dolivati mleko ili vodu(ja kuvam uglavnom na vodi)
sve vreme mešajući, do ţeljene gustine.

Sluţiti uz pire krompir.

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

382
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

383
179. Pihtije

autor: Snežana Kitanović


Sastojci:

2 sveţe svinjske noţice

1 suva svinjska noţica

2 juneće noţice

½ svinjske glave

suva svinjska kolenica

so

beli luk

aleva paprika

Postupak pripreme:

Oprane i od dlaĉica oĉišćene nogice kao i ostalo meso staviti u lonac, naliti vodom.

Kuvati 4-5h na niţoj tempereaturi, jer bi u suprotnom pihtije bile mutne a gotovo je kada meso poĉne da se odvaja od
kostiju.

Izvaditi ih u ĉiniju da se prohlade, rocediti ih (teĉnost saĉuvati), meso isitniti i raspodeliti u pliće sudove i dodati sitno
iseckan beli luk.

TakoĊe kutlaĉom paţljivo skinite masnoću.

Ostavite na sobnoj temperaturi malo teĉnosti da biste proverili da li se steţe tj. ţelira.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Preko ovako rasporeĊenog mesa i belog luka, naliti teĉnost, ostaviti na hladno mesto (ne friţider) da se pihtije stegnu.

Pre serviranja, posuti alevom paprikom, po ţelji sitno iseckanim peršunom, iseći i sluţiti.

384
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

385
180. Musaka

Musaka autor: Snežana Kitanović


Musaka od krompira je tradiconalno srpsko jelo.

Ja ga spremam za nijansu drugaĉije, ali tvrdim i da je ukusnija nego klasiĉno spremana, a evo kako je ja pripremam.

oko 1/2 kg. krompira

300 g mešanog mlevenog mesa

3 glavice luka

2 kašiĉice aleve paprike

soli po ukusu

1/2 kašiĉice bibera

1.5 dl ulja

2 jaja

malo mleka

Postupak:

Na ulju izdinstati luk, da omekani, pa dodati mleveno meso, kašiku domaće vegete, 2 kašiĉice aleve paprike, od kojih
jedna moţe da bude ljuta, i pola kašiĉice bibera i nastaviti dinstanje na tihoj vatri desetak minuta, mešajući povremeno

Dok se meso dinsta, oguliti i iseći krompir na kockice pa ga dodati mesu i prţiti još 10-ak minuta.

Musaku, zatim, naliti mlekom i mlakom vodom (odnos 1:1), da ogrezne i ostaviti da provri.
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
Razmutiti jaja i mleko, malo posoliti pa preliti preko musake a zatim je staviti u rernu zagrejanu na 200°C, oko 45
min. do sat vremena.

386
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

387
181. В У Р Д А

autor: Ankica Nikolić

Вурда мож′ се праји од овчо, кравјо, а мож′ и од козјо млеко, куј какву стоку чува.

Ја чу ти оратим за прајење оди кравјо млеко, а и од другатa је све исто. Саде је оди

овчото малко по загулено дек′ је млекото најгусто. Оно, додуше, и оди оваја млека

се вурда тура у јесен, кад је оно најгусто, да не отиде млого на сирутку .

За прајење вурду, мора да имаш и цврсте руће, да прво помузеш краве. Да ти не

оратим да судат, где музеш млекото прво попариш – мора да буде аметом чис′. У

друђи суд узнеш топлу воду да сас њу омијеш виме на краву (и овце кад музеш,

мора при руће да ти је суд сас стално чисту воду, да си оваг-онаг промијеш руће у

њу).

Помузено млеко процедиш кроз најгусту цедалћу, а за сваћи случај, да ти не

пром′кне нећи руст′к, вр′з њу туриш и крпку – цедило.

Преди га туриш да се вари, на дно у суд сипнеш малко воду и туриш на огањ да

заћипи па у њу сипеш и процеденото млеко. Водуту тураш затој да ти не загори

млекото и привати се за шерпу. Неваљаје да загара: ем че ти вурдата нагорњује, ем

че поразиш судат.

Кад млекото заћипи, немој га одма стураш од огањ нело га тргни на стран′, па нек

ћипне нећи минут. Па како зашто...? Знам ли га, тека су ме учили постари: кад се
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014
млеко ћисели, требе малко да поћипи! Ама, не требе гоџа. Белћим, да се поубаво

ване и да буде погусто.

Т′г га туриш да ладне...Колко...Па од прилиће... Ја пробам сас малчич прс... Гурнем

га у млекото и кад осетим да ми ко трни помалко, т′г је време да му сипујем

потквасу.

Потквасу си остајим од јучершњи д′н... Ложицу, две... турим у помалечко

388
лонченце, па си тиће оди млекото, којето квасим сипнем неколко, убаво га

измешам, насипем у млекото, па док га мешам ја му пребајем да се убаво и цврсто

ване: „Трудна жена на столицу – пуно млеко у паницу“ ил' па „Жена трудна –

ћисело млеко је жудна“ и кад ложицуту извадим, ја му цвркнем! Поклопим судат

и убаво га увијем у чаршав и преврљим још некво потопло, да ми млекото не

заладнеје.

После некоје време, с прилиће сат, сат и пол га развијем, малко га протресем да

видим како се уватило и ако се не тресе нело цврсто стоји - т′г је готово. Одвијем га

и турим, сас све судат у студену воду да се пбрж' олади и повиш' стегне.

У цедилку (цедило) га исипем аметом студено и турим да се цеди. Турим сукаљћу

на две столице, крајевити на цедилкуту вржем и нат′кнем на њу. Цедилото завржем

сас врчицу да се побрж и поубаво исцеди. Под њу турим суд да капе сирутка ...

После ју дадем на свиње, али куј воли мож' си пине оди њу, веле да је здраво...

Цедилата по тој попарим сас жежку воду и исперем ји, турим да се суше и буду

спремена за јутред′н.

Кад се ћиселото млеко убаво исцеди и нема више да капе, т′г одврзујем цедилото

и стурам га. Тој је пресна вурда и она не мож' тека гоџа да стоји. Затој ју исипем у

суд, посолим и измешам, па ју пресипем у друђи суд, где сам веч ватала тија д′нови

вурду, па све пá измешам.

Тека работим неколко д′на, док не наватам колко ми требе. Ал' гледам да тој

побрже уработим, да ми вурдата буде сва иста. Затој си позајмљујемо млеко сас
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

комшил′к, па после вртамо. С прилиће се знало када која кућа у комшл′к вата

вурду.

Кад наватам колко ми требе, у спремен суд (напред се тој турало у врчве и

качетија) убаво омијен и сув, турим одоздол прво јед′н ред вурду. Преди тој

спремим попошће, зреле, цврсте, неманосане. Омијем ји, исушим и исечем дршће,

малко остане, крајч′к оди њи. Попошћете, гдето им је дршка, затопим у сол, а и

389
целуту уваљам, па колко се увати – и наредим ји вр′з вурдуту, ал' варкам да се

не допипују, да мож' вурдата да се нагњете измеџу њи. После пá ред вурда, ред

попошће... док не напуним судат. Одозгор турим цедило, испарено, опрано и суво,

па притиснем сас помалечак каменч′к и поклопим.

Тека турена вурда требе да постоји недељу – две, да прећипи. Не ваљаје да је на

млого топло, мож' да узбучи и да се батише (че буде по ћисела и неч' се мож' благо

изеде). Ако је на по студено, повиш д′на че пројду док не сташе.

Вурду развршавамао кад ване први студ, кад почну да скуче свиње, да мирише

на мраз, чварци и сушено месо... Блага је да се мезне уз грејану рећијицу и жежак

кравај...

А у напред'шњо време, кад би жена напунила врчвуту ил' качето сас вурду и

попошће, усукала би једну обгу, па би ју турила преко вурдуту и озгор би ју

засипала сас ов'с. Кад дојде време да се вурдата разврши, згребла би ов'сат у

јед'н крај на качето, одвила обгуту и загребла оди вурдуту у заструзи, паницу ил'

нећи суд, колко вој требе. По тој би пá врнула обгуту, а преко њу и ов'сат убаво

начинила да не одашиња. Тека се вурдата неје кварила.

Не зам да ли још негде праје овакву вурду... Знам да је оваква најблага!!!

Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

390
Tradicionalno Srpski | 3/21/2014

391

You might also like