Professional Documents
Culture Documents
تعلم اللغة التركية من الألف إلى الياء
تعلم اللغة التركية من الألف إلى الياء
انتشرت اللغة التركية فى محيط زمانى و مكانى عظيم بين الشرق و الغرب و نطقت بها شعوب
كثيرة ,و ُكتبت بأبجديات متباينة ,و شاركت فى صياغة حضارات عدة ,فأثرت بها ,و سجل
بها تراثا ً انسانيا ً ال يزال بيننا حتى اليوم .
و اللغة التركية الحديثة هى وليدة الجمهورية التركية الحديثة ,أعتبرت اخر مراحل تطور اللغة
التركية الشرقية ,و شهدت خالل هذة المرحلة تطوراً فريداً فى الشكل و المضمون ,فكتبت
باألبجدية االتينية ,و انفتحت على المفردات االوروبية ,و لم يقف هذا التطور حتى يومنا هذا .
و تحتل اللغة التركية موقعا ً متميزاً فى مجموعة االسرات اللغوية " أورال – ألتاى " حيث
تتصدر أسرة لغات األلتاى التى تجمع بينها سمات أهمها :أنها لغات التصاقية ذات لواحق بناء
و أن لواحقها تأتى فى نهاية الكلمات وال تأخذ أية لواحق فى بداية الكلمة و أنه ال يطرأ أى
تغيير على أصل الكلمة فيها عند تصريفها أو بناء اشتقاقات منها بإضافة لواحق فى نهايتها ,
فأصل االسم و الفعل و الصفة فيها ,و أن أصل الكلمة يتشكل من مقطع واحد فقط و أن هذا
األصل يكون غالبا ً المادة االصلية للفعل .و يمكن القول بأن الكلمات فى هذة اللغات تشتق من
هذة المادة األصلية للفعل مع وجود بعض األستثناءات ,و أن أصل الكلمة يمثل االسم فى حالة
التجريد و الفعل فى صيغة األمر الحاضر المفرد ,و أن الكلمة فيها ال تميز بين المذكر و
المؤنث أى أنه ال يطرأ أى تغيير عليها عند اإلشارة إلى أى من الجنسين .
و تتميز الكلمة فى هذة اللغات بالتوافق الصوتى أى أنه إذا بدأت الكلمة بمقطع ذا حرف صوتى
خفيف فإن مقاطع الكلمة التى تأتى بعدها البد أن تكون خفيفة و إذا بدأت الكلمة بمقطع ثقيل
تكون المقاطع التالية ثقيلة ,كما أنه إذا انتهت الكلمة بمقطع خفيف أو ثقيل فإن اللواحق ذات
األحرف الصوتية التى تأتى بعدها البد أن تتوافق معها صوتيا ً أيضا ً ,و أنه يتم ترتيب اللواحق
فى كلمات لغات هذة األسر اللغوية بحيث تأتى لواحق البناء بعد أصل الكلمة مباشرة ثم تأتى بعد
ذلك لواحق التصريف ,و أن العناصر المساعدة فى ترتيب الكالم مثل المضاف إليه و المضاف
تأتى قبل األسم و العناصر األصلية فى الكالم مثل المضاف و الموصوف تأتى بعد األسم ,و أن
الفعل أو ما ينوب عنه فى الجملة ( المسند ) يقع فى نهاية الجملة حيث تبدأ الجملة بالفاعل أو
المبتدأ ( المسند إليه ) و تنتهى بالفعل أو الخبر ( المسند ) ,و تحتل متممات الجملة موقعها
بين المسند و المسند إليه .
المركز الرئيسى للغة التركية هو بالد ما وراء النهر " تركستان " .
فى القرن الـ 19تم أكتشاف حجارة سكنت عندها شعوب عرفت بأسم شعوب الترك ,و فى
عهد الدولة األموية تم فتح بالد ما وراء النهر .
و مع بداية ظهور اللغة التركية كانت هذة الغة منطوقة فقط و لم تكن مكتوبة ثم بدأ أهلها
بالتنقل و كلما تنقلوا إلى بلد كتبوا اللغة التركية بلغة البلد التى ينتقلون إليها .
مع العلم أن األتراك لم يستقروا فى وسط أسيا و لكنهم تنقلوا إلى المناطق المحيطة بهم .
ثم أنقسمت اللغة التركية إلى قسمين ( لغة تركية شرقية و لغة تركية غربية ) .
اللغة التركية الغربية نقلها السالجقة إلى األناضول ثم أتخذ الترك من األناضول موطن جديد لهم
,أما اللغة التركية الشرقية فمقرها أوزباكستان .
و فى الربع األخير من القرن الـ 11أى فى عام 1071م فتح السالجقة األناضول فى معركة
كبيرة دارت بين الروم و السالجقة بأسم " معركة مالذجرت " .
و منذ ذلك الحين أصبحت األناضول هى المركز األصلى للغة التركية حيث كانت تكتب وقتها
بالحروف العربية و كانت لغة تخاطب فقط و لم يكن هناك حروف تسمى بالحروف التركية .
و قد أحتفظ سالجقة االناضول باللغة التركية و بدأوا فى كتابتها باللغة العربية فى القرن الـ
13حيث قامت بذلك دولة كيرميان فى األناضول و دولة آل عثمان عن طريق العلماء و الكتاب
و من ثم بدأ ترجمة اللغة العربية و اللغة الفارسية إلى اللغة التركية حيث بدأت تنشط عملية
الترجمة عندما تبنتها الدول المجاورة من خالل أشعارهم و ترجماتهم .
و قد كانت اللغة التركية فى القرن الـ 16و الـ 17لغة صعبة حيث كانت تعرف بأسم لغة و أدب
الديوان لصعوبتها و عدم فهمها و لم يكن الشعب يفهمها إنذاك .
و عندما حل القرن الـ 17أصبحت نسبة اللغة العربية %70و اللغة الفارسية %20أما اللغة
التركية فقد وصلت نسبتها إلى %10فى الشعر حيث كانت لغة تعبر عن اللغات الثالث .
و مع بداية القرن الـ 19حدث تطور حيث ضعفت الدولة العباسية و بدأ الغزو األوروبى و
الغزو الغربى و بدأت اللغة التركية تفتح أبوابها للغات األوروبية و الغربية األخرى من
إنجليزية و فرنسية و إيطالية ............إلخ نظراً إلحتكاكها بالغرب ووفقا ً لعمليتى التأثير و
التأثر .
و مع نهاية القرن الـ 19و بداية القرن الـ 20بدأ األتراك يالحظوا أن لغتهم قد تغيرت فعزموا
على تنقيتها من التعابير و األلفاظ و الكلمات ..........إلخ العربية و الفارسية التى دخلت عليها
إلحيائها من جديد و حتى ذلك الحين بقيت عادات و تقاليد األتراك كما هى .
و مع دخول الربع األول من القرن الـ 20أنتقلت اللغة التركية نقلة كبيرة حيث قام كمال الدين
أتاتورك بثورة أدت إلى :
أنقالب حروف اللغة عام 1928م حيث أقر كمال الدين اتاتورك أن الحروف التركية يجب ·
أن تكتب بالالتينية .
أنقالب اللغة عام 1928م حيث كانت اللغة التركية تحتوى على كلمات غريبة و كان ·
يجب تنقيتها من اللغة العربية و الفارسية فقام كمال الدين أتاتورك بتشكيل " مجمع اللغة
التركية " عام 1937م و هدفه تطوير و تنقية اللغة التركية .
-2أزرميجان . %50
و قد ظهرت اللغة التركية الحديثة منذ إنقالب كمال الدين اتاتورك عام 1928م .
سوف نحاول فى أثرنا هذا أن نتعرف على اللغة التركية الحديثة من خالل استعراض أبجدياتها
األولى مع نماذج من التطبيقات الالزمة للمتعلم المبتدئ .
تعد الحروف التركية هى نفسها الحروف العربية و الفارسية و لكن مع زيادة " كاف نونى " و
" كاف يائى " .
İينطق كما ينطق حرف الـ Eفى اللغة اإلنجليزية . -3
Öينطق مثل الـ Üو لكن مخفف و ينطق للتعبير عن الصوت الخفيف . -6
وقد التى أستحدثها علماء اللغة التركية الحديثة للتعبير عن االصوات التركية الموجودة فى
األبجدية اإلنجليزية أو لدمج بعض األصوات فيها .و هى على االنحو التالى :
A (a) – B (b) – C (c) – Ç (ç) – D (d) – E (e) – F (f) – G (g) –Ğ (ğ) – H
– )(h) – I (ı) - İ (i) – J (j) – K (k) – L (l) – M (m) – N (n) – O (o) – Ö (ö
P (p) – R (r) - S (s) – Ş (ş) – T (t) –U (u) - Ü (ü) – V (v) – Y (y) – Z (z) .
---------------------------------
YouTube Video
( .) A–E–I–İ–O–Ö–U–Ü
-2حروف ساكنة ( صامتة أو غير صوتية ) :و تتكون من 21حرف ,هى بقية األبجدية
التركية الحديثة و هى :
–(B–C–Ç–D–F–G–Ğ–H–J–K–L
)M–N–P–R–S–Ş–T–V–Y–Z
-1تنقسم الحروف المتحركة ( الصوتية أو الصائتة ) إلى أقسام اربعة يمكن جمعها فى
الجدول التالى :
ثقيل \ KALIN
ملحوظة :
يعبر كل حرف من الحروف المتحركة عن صوت معين دون االستعانة بحرف أخر. ·
االحرف الصوتية التركية تكون قصيرة دائما ً ,أى أنها غير ممدودة ,اما االصوات ·
الممدودة فتكون ضمن كلمات من اصل غير تركى .
---------------------------------
YouTube Video
المقطع هو :
الوحدة الصوتية التى تحتوى على حرف صائت واحد و الحروف الصوتية هى التى ذكرت فى
الجدول السابق .
و ينقسم المقطع فى اللغة التركية إلى قسمين :
كلمات " مفخمة – ثقيلة " و كلمات " مرققة – خفيفة "
مثال :
---------------------------------
-1إذا بدأت كلمة بمقطع ثقيل أى تحتوى على حرف صائت ثقيل فيجب ان يكون باقى مقاطع
الكلمة حروف صائتة ثقيلة .
مثال :
-2إذا بدأت الكلمة بمقطع خفيف أى يحتوى على حرف صائت خفيف فيجب ان يكون باقى
مقاطع الكلمة تحتوى على حروف صائتة خفيفة .
مثال :
gü/zelجميل Pen/ce/reنافذة
شواذ قاعدة التوافق الصوتى
االم Anne
نالحظ ان الكلمات تحتوى على حروف صائتة خفيفة و ثقيلة فى نفس الوقت .
نالحظ أيضا ً ان الكلمات تحتوى على حروف صائتة خفيفة و ثقيلة فى نفس الوقت .
---------------------------------
YouTube Video
الجمع
مثال :
ج /نأخذ على حسب أخر حرف صائت اى بأخر مقطع إذا كان يتكون من حرف صائت خفيف
نضع Lerو إذا كان يتكون من حرف صائت ثقيل نضع . Lar
مثال :
------------------- --------------
YouTube Video
تنقسم الحروف الساكنة ( الصامتة ) أيضا ً إلى اربعة أقسام يمكن اجمالها على النحو اتالى :
ملحوظة :
-1الحروف الساكنة ال يصدر عنها أى صوت ,وال يمكن نطقها بمفردها ,بل البد ان تنطق
مع حرف صوتى يتبعها .
مثال :
---------------------------------
مثال :
عندما تأخذ الكلمات المنتهية بإحدى الحروف الشديدة غير المستمرة ) ( P – Ç – T – K
الحقة تبدأ بحرف متحرك تتحول هذة الحروف إلى حروف لينة غير مستمرة ( B – C – D
) . – Ğو تشذ عن هذة القاعدة بعض الكلمات التركية ذات المقطع الواحد ,و بعض الكلمات
غير التركية .
مثال :
-1إذا كلنت الكلمة تنتهى بحرف صامت شديد و جاءت بعدها الحقة تبدأ بحرف صائت فإنه
يجب قلب هذا الحرف الشديد إلى ما يقابله فى الحروف اللينة .
مثال :
-2إذا كانت الكلمة وقعت مفعول به نضع لها حرف من احروف الصائتة و هى ( – I – İ – U
. )Ü
مثال :
- Ağaç --> ağacı - Kitap --> Kitabı - çocuk --> çocuğu
-3إذا كانت الكلمة منتهية بحرف صامت شديد – حاد و جاءت بعدها الحقة تبدأ بحرف " – C
"Dيقلب هذا الحرف إلى " " C → Ç D → T
-1إذا كانت الكلمة فى األصل عربية مثل كلمة Ziyaretإذا وقعت مفعول به الـ Tال تقلب
إلى dو لكنها تبقى كما هى Ziyaretiو الكلمة هنا بمعنى زيارة .
-2بعض الكلمات التى تنتهى بحرف القاف فى اللغة العربية مثل كلمة Hukukحرف الـ K
ال يقلب إلى g , ğو تبقى الكلمة كما هى Hukukuو الكلمة هنا بمعنى حقوق .
-3بعض الكلمات التركية أحادية المقطع مثل كلمة Adستصبح Adiبمعنى أسم .
--------------------------------
تمثل الالحقة الخبرية " " Dirالرابطة الخبرية التى تأتى فى نهاية الخبر و تربطه ·
بالمبتدأ فى الجملة االسمية التركية .عندئذ تكتسب الجملة الخبرية أو الصيغة الفعلية حكما ً
قطعى الداللة .
تتبع الحقة " " Dirقاعدة التوافق الصوتى ,بحيث تخضع لصوت المقطع األخير ·
ً ً ً
للكلمة التى تتصل بها ,خفيفا أو ثقيال أو مستديرا ( ) . dir – dır – dür – dur
مثال :
إذا أنتهت الكلمة التى تأخذ الحقة " " Dirبحرف من الحروف الساكنة الشديدة – ( F ·
) , S – T – K – Ç – Ş – H – Pفإن حرف الـ ( )dالساكن اللين فى الالحقة الخبرية
يتحول إلى حرف الـ ( )tالساكن الشديد .
مثال :
تنفى الالحقة الخبرية فى الجملة األسمية بوضع كلمة النفى ( ) değilقبلها . ·
: مثال
-------------------------------------------------
" مع الضمائر الخبرية و صيغ الفعل الشرطى وimek " يصرف الفعل المساعد ·
" değil " الماضى الشهودى و النقلى و ينفى فى كل هذة الحاالت بالحقة نفى الجملة االسمية
.
: مثال
---------------------------------
ضمائر الملكية
-1نضع ضمير الملكية " " Ben – Sen – O – Biz – Siz – Onlar
-3نضع الكلمة المراد نسبها إلى الشخص ثم ننظر إلى أخر مقطع و ما يحتويه من حرف
صائت حيث أنه خفيف أم ثقيل " "Kalin – İnciو على أساسه نضع الالحقة بأربع أشكالها
.
a - ı --> ı e – i --> i o – u --> u ö – ü --> ü
مثال :
قلم Ka/lem
ننظر إلى أخر مقطع يحتوى على حرف صائت و هو حرف الـ eإذاً ستكون الالحقة i
- Benim Silgim
- Senin Silgin
- Bizim Silgimiz
- Sizin Silginiz
- Onlarin Silgileri
: مثال
شجرةağaç
نالحظ أن مع الضمير Onlarظلت كما هى çو لم تقلب إلى cألنها لم تقع بين حرفين
صائتين .
· إذا وقع حرف من حروف الـ " " Ç – K – P – Tبين حرفين صائتين تحول الـ :
---------------------------------------------------
مثال :
الضمائر و الصفات و األفعال و أسماء األشارة ال يوجد بها تذكير أو تأنيث .
ال يوجد الحقة تتصف بالتنكير فى اللغة التركية و لكن نضع قبل الكلمة المراد تنكيرها كلمة iki
لكى تتصف بالمثنى .
مثال :
الخبر يخضع للمبتدأ فى جمعه و إفراده أى إذا جاء المبتدأ مفرد يأتى الخبر مفرد و إذا جاء
المبتدأ جمع يأتى الخبر جمع .
مثال :
ملحوظة :
----------------------------------------------------------
حاالت األسم
يكون فيها األسم مجرداً فى الجملة التركية من حالتى المفعولية و اإلضافة و ذلك بدون إضافة
أية الحقة .و األسم فى اللغة التركية يكون مجرداً إذا وقع مبتدأ أو فاعل أو نائب فاعل .
– Ders , yazılıyor . - Bina , yapılıyor . ( نائب فاعل )
المضاف إليه فى التركية يسبق دائما ً المضاف و الحقته " " in , in , ün , unحسب قاعدة
التوافق الصوتى أما المضاف فيأتى بعد المضاف إليه و و الحقته " " I , İ , ü , uوفقا ً
لقاعدة التوافق الصوتى .
- Ömer'in evi - Ali'nin Kitabı
ملحوظة :
-1كما هو واضح فى األمثلة السابقة أنه إذا انتهت الكلمة التى تقع مضافا ً إليه بحرف صوتى
يفصل بين الحقة المضاف إليه و بين الكلمة بالحرف الفاصل " " Nأما إذا انتهت الكلمة
المضافة بحرف متحرك و فيفصل بين الحقة المصاف و الكلمة بالحرف الفاصل " . " S
-2إضافة نكرة ) , ( Belirsiz tamlamaو تحذف فيها الحقة المضاف إليه " " inمن
الكلمة .
تنقسم حالة المفعولية فى اللغة التركية إلى قسمين :مفعول مباشر ,و مفعول غير ·
مباشر .
و يقع فيه فعل الفاعل على األسم المفعول مباشر و بدون واسطة ,و هو يمثل المفعول به فى
التركية .
الحقته :
أما إذا وقعت الكلمة المفعول به نكرة أو نائب فاعل فال تأخذ الالحقة كما فى المثال األتى :
-2المفعول غير المباشر :و هو األسم الذى يقع عليه فعل الفاعل بواسطة أداة من األدوات
التركية ز تقوم حاالت المفعول غير المباشر ذة فى التركية مقام أحرف الجر العربية :من ,إلى
,عن ,على ,فى ,ك ,ل ,ب ,ألجل .....إلخ .و من ثم فهى تنقسم إلى عدة أنواع أشهرها
:
و تشير إلى حرف الجر إلى أو على فى اللغة العربية و تخضع كبقية اللواحق لقاعدة التوافق
الصوتى .و نظراً ألن الحقة المفعول إليه عبارة عن حرف متحرك واحد " " A \ Eفالبد من
الفصل بينها و بين الكلمة التى أخرها محرك بالحرف الفاصل " . " Yو إذا أنتهت الكلمة
التى تقع مفعول إليه بحرف شديد غير مستمر " – " P – T - Ç – Kتتحول إلى أحدى
األحرف اللينة غير المستمرة " : " B - D - C – Ğ
و قد تأتى بعد الحقة المفعول إليه الظرف " , " Kadarو ذلبك إذا أشارت إلى معنى ·
حتى .
مثال :
ذكرنا فى موضع سابق أن المفعول فيه يقوم بوظيفة حرف الجر " فى " للتعبير عن ظرف
الزمان او ظرف المكان إذا أضيفت ألسم غير عاقل ,أو بوظيفة الملكية بمعنى " عند " إذا
اضيفت ألسم عاقل .
و الحقة المفعول فيه تخضع لقاعدة التوافق الصوتى " " De \ Daكما أنها تخضع لقاعدة
تشابه األحرف الساكنة الشديدة المشار إليها أنفا ً ,فتصير " . " Te \ ta
مثال :
يقوم المفعول منه فى التركية مقام حرف الجر " من أو عن " و الحقته " " Den \ Dan
بحسب قاعدة التوافق الصوتى .
و الحقة المفعول به تخضع لقاعدة تشابه األحرف الساكنة الشديدة التى أشرنا إليها أنفا ً فتصير
" : " Ten \ Tan
مثال :
: مثال
و تأتى الحقته إما. " و حرف العطف, بـ, يقوم المفعول معه فى التركية مقام حروف " مع
و تخضع لقاعدة التوافق الصوتى إذا كانت. " La \ Le " " أو متصلةİle " منفصلة
فالبد من الفصل بينها و بين الكلمة بالحرف, و إذا أتصلت بكلمة أخرها حرف متحرك. متصلة
: " Y " الفاصل
و الحقته تكون. يقوم المفعول ألجله فى التركية مقام معنى ألجل أو الم التعليل فى العربية
: " İçin " غالبا ً منفصلة عن الكلمة التركية
----------------------------------------------
: األزمنة
يتكون من :
مثال :
Ben Okudum
Sen Okudun
O Okudu
Biz Okuduk
Siz Okudunuz
Onlar Okudurlar
ملحوظة :
مثال :
Ben Yattım
Sen Yattın
O Yattı
Biz Yattık
Bis Yattınız
Onlar Yattılar
---------------------------------------------------
يدل على حدث وقع فى الماضى و لكنى لم أراه بنفسى بل هناك من رواه لى
أى حدث غير مؤكد وقوعه .
الحقته :
القاعدة :
المادة األصلية للفعل + mış – miş – muş – müş +الحقة الضمير الخبرى المتصل .
مثال :
Ben Yazmışım
Sen Yazmışsın
O Yazmış
Biz Yazmışız
Siz Yazmışsınız
Onlar Yazmışlar
---------------------------------------------------
القاعدة :
مثال :
gelmak أن يأتى
Ben Geliyorum
Sen Geliyorsun
O Geliyor
Biz Geliyoruz
Siz Geliyorsunuz
Onlar Geliyorlar
هناك اربع افعال فقط فى اللغة التركية إذا جاء بعد المادة األصلية للفعل حرف صائت ·
: و همD إلىT يقلب حرف الـ
Gitmek أن يذهب-1
Etmek أن يفعل-2
Tatmak أن يتذوق-3
Gütmek أن يرعى-4
: مثال
Ben Gidiyorum
Sen Gidiyorsun
O Gidiyor
Biz Gidiyoruz
Siz Gidiyorsünüz
Onlar Gidiyorlar
Demek أن يقول-1
Yemek أن يأكل-2
: مثال
Ben diyorum – Yiyorum
---------------------------------------------------
-1إذا كانت المادة األصلية منتهية بحرف صائت – متحرك نضع r
مثال :
Ben okurum
Sen okursun
O okur
Biz okuruz
Siz okursunuz
Onlar okurlar
-2إذا كانت المادة األصلية للفعل منتهية بحرف صامت و مكونة من مقطع واحد نضع – er
arحسب قاعدة التوافق الصوتى .
مثال :
Bakmak أن ينتظر
Ben bakarım
Sen bakarsın
O bakar
Biz bakarız
Siz bakarsınız
Onlar bakarlar
Ben gelirim
Sen gelirsin
O gelir
Biz geliriz
Siz gelirsiniz
Onlar gelirler
إذا كانت المادة األصلية منتهية بحرف ساكن – صامت و مكونة من أكثر من مقطع نضع-3
. حسب قاعدة التوافق الصوتىir – ır – ur – ür
: مثال
Ben otururum
Sen oturursun
O oturur
Biz otururuz
Siz oturursunuz
Onlar otururlar
---------------------------------------------------
يتم نفى زمن المضارع بوضع اللواحق األتية فى نهاية الفعل المراد نفيه كما فى المثال السابق
O geldir mez
Ben beklemem
Sen beklemezsin
O beklemez
Biz beklemeyiz
Siz beklemezsiniz
Onlar beklemezler
---------------------------------------------------
: زمن المستقبل
المادة االصلية للفعل + acak – ecek +الحقة الضمير الشخصى المتصل .
ملحوظة :
إذا جاء حرف صائت بعد حرف الـ Kيقلب إلى . ğ
مثال :
Ben Geleceğim
Sen Geleceksin
O Gelecek
Biz Geleceğiz
Siz Geleceksiniz
Onlar Gelecekler
---------------------------------------------------
األمر :
القاعدة :
Sen ___
مثال :
أن يأتى Gelmek
Sen gel
O gelsin
Onlar gelsinler
---------------------------------------------------
مع مالحظة إضافة Yفاصلة فى حالة نفى الضمير Sizو ذلك لمنع التقاء صائتين .
مثال :
Sen yazma
O yazmasın
Onlar yazmasınlar
---------------------------------------------------
الفعل األلتزامى
هو عبارة عن األلتزام بفعل حدث أو تمنى فعل هذا الحدث و يصاغ من :
مثال :
---------------------------------------------------
مثال :
---------------------------------------------------
الفعل الشرطى
هو الحدث المرتبط حدوثه بشرط و يصاغ بإضافة الحقة الشرط ( ) Se \ Saفى نهاية الفعل
او االسم المسند .
مثال
Ben çıksam
Sen çıksan
O çıksa
Biz çıksak
Siz çıksanız
Onlar çıksalar
---------------------------------------------------
Lıإذا أضيفت إلى أسماء األماكن فهى تشير إلى نسبة الشئ إلى مكانه .
مثال :
Ça \ Çeالحقة توضع على أسماء األجناس لتشير إلى اللغة التى ينطقها هذا األنسان .
مثال :
Ça \ Çeالحقة توضع فى نهاية الصفات لتشير إلى تقليل هذة الصفة و تصغيرها أما إذا
وضعت فى نهاية األسماء و الضمائر فهى تشير إلى وجهة النظر و تأتى بمعنى وفقا ً لـ ...
Lı \ Luالحقة إذا وضعت فى نهاية األسماء العاقلة فهى تشير إلى نسبة مجموعة من الناس
إلى هذا الشخص .
مثال :
Ça \ Çeالحقة إذا وضعت فى نهاية األعداد المجموعة و خاصة أعداد العقود فهى تشير إلى
الكثرة
Onlarça
Lıkالحقة إذا وضعت فى نهاية بعض األسماء فهى تشير إلى صفة المكان .
مثال :
-----------------------------------------------------------
يصاغ من :
أما إذا كانت المادة األصلية للفعل متحركة فنضيف عليها yan \ yen
مثال :
------------------------------------------------------
إذا كانت المادة األصلية للفعل منتهية بـ Lأو حرف متحرك نضع in
و إذا كانت المادة األصلية منتهية بحرف ساكن نضع ilحسب قاعدة التوافق الصوتى .
مثال :
Gelinmek
görülmek
yazılmak
başanmak
yürünmek
Beklenmek
-----------------------------------------------------
Bir .1
İki .2
Üç .3
Dört .4
Bes .5
Altı .6
Yedi .7
Sekiz .8
Dokuz .9
On .10
On bir .11
On iki .12
On üç .13
On dört .14
On bes .15
On altı .16
On yedi .17
On sekiz .18
On dokuz .19
Yirmi .20
: العشرات و مضاعفاتها
On .10
Yirmi .20
Otuz .30
Kırk .40
Elli .50
Altmış .60
Yetmiş .70
Seksen .80
Doksan 90
Yüz .100
: المئات و مضاعفاتها
Yüz .100
Üç yüz .300
: األعداد الترتيبية
Birinci األول
İkinci الثانى
Üçüncü الثالث
Dördüncü الرابع
Beşinci الخامس
Altıncı السادس
Yedinci السابع
Sekizinci الثامن
Dokuzuncu التاسع
Onuccu العاشر
إلخ بوضع صفة عددية قبل العدد المطلوب... تصاغ مضاعفة المئات و اآلالف و الماليين
. مضاعفته
: مثال
الفرقة األولى
جامعة األسكندرية