Professional Documents
Culture Documents
alapismeretek
Az orvostudomány szaknyelve a latin
• Forrásai:
• - ógörög eredetű szavak, melyek latinos átírásban a klinikai szakszókincs zömét alkotják, pl.
cardiologia
• - latin szavak, melyek az anatómiai nevezéktan szókincsét alkotják, pl. cor
• - arab szavak, pl alcohol
• - francia eredetű szavak: pl. masszázs
• - olasz eredetű szavak: pl. malária
• - angol szakszavak: pl. stroke
A görög-latin gyökerű orvosi nyelv neve orvosi latin, mert a görög elemeket latinos átírásban és zömmel a
latin nyelv szabályait követve tartalmazza
Gyökerek:
• Hippokratész: Corpus Hippocraticum, mintegy 60 írásműve tartalmazza a görög orvosi nyelv alapszókincsét,
betegségállapotokat ír le és az orvoslás gyakorlati kérdéseit tárgyalja, Kr. előtt 5. század
• Galénosz, Rómában tevékenykedő orvos, Kr. után 2. század, elméletei meghatározóak a 18. sz-ig
• Celsus: De medicina (latin nyelven, pedig az orvostudomány nyelve az ókor végéig a görög volt)
• 8-11. sz-ban kb 180 görög nyelvű orvosi témájú írásművet ültettek át arab nyelvre, majd a 12. sz-tól ezeket latinra
fordították.
• Az első európai orvosi egyetemek tananyagai ezek a latinra fordított arab, illetve arab közvetítésű ógörög nyelvű
orvosi művek voltak
• 16. sz: törekvés az orvosi latin nyelv egységesítésére: Vesalius németalföldi anatómus: a középkori latin szavakat a
klasszikus latin kifejezésekkel helyettesítette
• 1955, PNA, Párizsi Nomina Anatomica ,a VI. Anatómiai Konferencián elfogadott nómenklatúra
A latin kiejtés és írás
- C: c i, e, ae, oe előtt Pl. Cicero, Caesar, coelum
- C: k a, o, u, msh előtt Pl. cor(szív), clavicula
és szó végén (kulccsont), lac(tej)
- S: sz, néha z Pl. manus
- A: á Pl. radius (orsócsont)
- E. é vagy e Pl. facies (arc)
- I. i Pl. functio
- I. j mgh. előtt és két mgh. között Pl. maior
- Y. ü vagy i Pl. phagocyta
- Ph: f Pl. philosophia
- Ch. k vagy h Pl. chromosoma, psychologia
- Th. th, t Pl. Thales, thrombosis
- Ti. ci mgh. előtt, kivéve, ha s, t, x Pl. articulatio, suggestio, Attius,
van előtte Sextius
- Qu: kv mgh. előtt Pl. aqua
- Su: szv mgh. előtt Pl. Suetonius
- Gu: gv mgh. előtt Pl. lingua
- Ae: é, de aë: aé Pl. praeda, aër
- Oe: ö, de oë: oé Pl. oesophagus, poeta
Olvasási gyakorlat:
• hímnem: masculinum, : m
• nőnem, femininum, : f
• semlegesnem, neutrum,: n
• vena, ae f visszér
• 1. Singularis Nominativus,
• 2. Singularis Genitivus ragja, az esetleges tőváltozást is jelöli
• 3. a neme (erre a jelzős szerkezetekben van szükség)
• medicina, -ae f Sing. Nom. –ban -a végűek és Sing. Gen. –ban -ae a ragjuk.
• arteria, -ae f Nőneműek.
• vena, -ae f
• valvula, -ae, f
• II. decl. Sing. Nom.-ban –us, -er, vagy –um végűek, Sing. Gen. ragjuk: i
• musculus, -i m az –us és az –er végűek hímneműek, az -um végűek semlegesek
• nervus, -i m
• angulus, -i m
• collum, -i n
• ligamentum, - i n
• III. decl. Sing. Nom.-ban különféle végűek, de a Sing. Gen. ragjuk –is,
• thorax, -acis, m a nemük különféle, m, f, n
• articulatio, -onis f
• pelvis, -is f
• auris, -is f
• abdomen, -inis, n
• caput, -itis n
• IV. decl. Sing, Nom.-ban -us vagy –u végűek, Sing. Gen. Ragjuk –us
• sinus, -us m az –us végűek hímneműek, az –u végűek semlegesek
• genu, -us n