You are on page 1of 4

LATIN NYELVI KIEJTÉSI SZABÁLYOK

Mássalhangzók/magánhangzók kiejtése:

c
pl.
a legtöbbször a c hang ejtése k, kivétel
magas magánhangzó előtt, (i,e,ae,oe,y).

k - capsula -ae f, calor, tinctura, -ae f,


fractura, -ae f, creta, -ae f, corona, -ae f
c - cella, -ae f, centrum, centennarium,
cisterna, -ae f, cysta, -ae f, placenta
ch ejtése kemény, hangsúlyos h, vagy k pl.:
trachea,-ae f, chirurgia,-ae f.
-tio,-tia ejtése magánhangzó előtt -cio, -cia pl.:
injectio, -onis f., substantia,
kivéve, ha előtte s, x, t áll.
pl.:
c - vacatio, -nis f., solutio, -nis f., articulatio, -nis f.,
t - suggestio, -nis f., hostia, -ae f. bestia

K
pl.:
- ejtése mindig k nem latin, hanem a
görög eredetű szavakra jellemző.

k - klysma,-atis n.
S kiejtése a latin nyelvben mindig sz, a magyar
“s” hang latinos ejtésben nem szerepel.
Két magánhangzó között, ill. „m”, és „n” mellett a
zöngétlen, sziszegő sz, zöngés z-re változik.
pl.:
sz - pelvis, serum, manus, super, pressio, -onis f.,
radius, summa-ae f.
z - physiologia, -ae f., klysma, ,-atis n.
infusio-onis f., plasma -ae f., hortensia, -ae f.,
consilium, -ii n.

Qu kiejtése, kv.
pl. aqua, -ae f., liquor, -is m.

Y az ipszilon kiejtése i, ezért vonatkozik rá


minden olyan kiejtési szabály, ami az i-re.
Néhány görög eredetű szóban “ü”. Pl. Odysseus,
Hygeia, cyclops

I a szó elején, és szó belsejében két


magánhangzó között j-nek hangzik.
pl. iodum, -i n., ieiunum, -i n.
U ha utána magánhangzó következik, v-nek
hangzik. (A “su” hangpár is néha “szv”-nek
hangzik, de ennek jelentősége az orvosi latinban
csekély. Pl. suadeo(szvadeo) = rábeszélek)
pl.: lingua, -ae f., unguentum, -i n.,

Betűkapcsolatok:

Ae betűkapcsolat kiejtése é.

pl. anaemia, -ae f., praeda, -ae f., uraemia, -ae f.,
caecum, -i n.
Néhány szóban az ae-t két külön hangzónak
ejtjük. Ilyen esetekben a tankönyvek az e fölé
kettőspontot tesznek.
pl., aër, -is m. benzoë, aloë, poëta, -ae f.,

Oe betűkapcsolat kiejtése é, vagy ö.


pl. oesophagus, -i m., foeniculum, -i n.
Gu a betűkapcsolat kiejtése “n” után,
(tehát az “ngu” hangcsoport) “ngv”
lesz, egyébként gu.
Pl.:
gu - gustus, -us m., gutta, -ae f.,
gv - lingua, -ae

Ph Kiejtése: “ f ”
Pl. sulphur, -is n., pharynx, -ngis m.,
phalanx, -ngis f., physiologia, -ae f.

Ti magánhangzó előtt ci – nek ejtjük


Pl.:natio kivéve, ha s; t; x hang előzi
meg pl..suggestio

A szóelválasztás általában úgy történik, mint a


magyarban.

You might also like