You are on page 1of 222

VENDÉGVÁRÓ

Látnivalók
Bács-Kiskun megyében

Ez a könyv megrendelhetô:
Well-PRess Kiadó Kft., 3527 Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky u. 15.
Tel.: 46/501-669, fax: 46/501-663
Hangposta: 46/501-672
E-mail: well.kerig@chello.hu, web-áruház: www.vendegvaro.hu

Fogyasztói ár: 2600 Ft


A webáruházban 5%-os kedvezménnyel: 2470 Ft

Well-PRess Kiadó • Miskolc


2002
Köszönetet mondunk az alábbi önkormányzatoknak,
hogy segítették a kötet létrejöttét:

Kecskemét Megyei Jogú Város Önkormányzata,


Ágasegyháza, Ballószög, Császártöltés,
Dunaegyháza, Dunaszentbenedek, Érsekcsanád,
Foktô, Fülöpszállás, Izsák, Jakabszállás,
Kiskunmajsa, Kunszentmiklós, Ladánybene, Lajosmizse,
Kerekegyháza, Miske, Solt, Soltszentimre, Szabadszállás,
Tass, Tiszakécske, Tompa és Uszód
települések önkormányzatai
TARTALOMJEGYZÉK
Ajánlás 9
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE 10 Izsák 113
Kecskemét 15 Tabdi 115
Séták a városban 20 Csengôd 116
Vissza a színházhoz 34 Akasztó 116
A sportnegyed 42 Kiskôrös 117
A város szélén 49 Soltvadkert 122
Szentkirály 50 Bócsa 122
Felsôlajos 50 Bugac 123
Lajosmizse 50 Kiskunfélegyháza 125
Ladánybene 52 Pálmonostora 130
Kerekegyháza 53 Petôfiszállás 130
Fülöpháza 55 Jászszentlászló 131
Ágasegyháza 56 Szank 132
Ballószög 57 Kiskunmajsa 132
Helvécia 57 Csólyospálos 136
Jakabszállás 58 Kiskunhalas 137
Orgovány 59 Tázlár 141
DUNA MENTI SÍKSÁG 60 Imrehegy 142
Tass 64 Balotaszállás 143
Szalkszentmárton 65 Kunfehértó 143
Dunavecse 66 A TISZA VÖLGYE 144
Apostag 67 Tiszakécske 148
Dunaegyháza 69 Lakitelek 151
Solt 69 Tiszaug 152
Harta 73 Tiszaalpár 153
Dunapataj 74 A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG 156
Ordas 76 Baja 159
Géderlak 76 Kéleshalom 171
Dunaszentbenedek 76 Jánoshalma 171
Uszód 77 Borota 172
Foktô 78 Rém 173
Kalocsa 79 Felsôszentiván 173
Szakmár 87 Csávoly 173
Homokmégy 88 Dunafalva 174
Miske 88 Nagybaracska 175
Hajós 89 Dávod 175
Császártöltés 91 Hercegszántó 176
Kecel 92 Vaskút 177
Érsekhalma 95 Bátmonostor 178
Nemesnádudvar 95 Csátalja 178
Bátya 96 Gara 179
Fajsz 96 Bácsbokod 179
Dusnok 97 Tataháza 180
Sükösd 98 Mélykút 180
Érsekcsanád 98 Tompa 181
Szeremle 99 Kelebia 183
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE 100 Csikéria 183
A Kiskunsági Nemzeti Park 101 Kunbaja 184
Kunszentmiklós 109 Bácsalmás 184
Szabadszállás 111 Madaras 186
Fülöpszállás 112 Katymár 187
Soltszentimre 113 Bácsborsód 187
PRAKTIKUS INFORMÁCIÓK 188 Aktív turizmus 208
Kiemelt mûemlékek, befektetési lehetôségek 188 Konferenciaturizmus 211
Turisztikai információk 192 Szálláshelyek, falusi turizmus 212
Közlekedés 193 Gasztronómia 213
Örökség 196 Borturizmus 215
Folklór 199 Védett természeti értékek 217
Kultúra 201 Képjegyzék 222
Rendezvények 202 Irodalomjegyzék 223
Gyógyturizmus 206 Névmutató 224

Fôszerkesztô: Timár Mátyás


Felelôs szerkesztô: Körtvélyesi Erzsébet
Sorozatszerkesztô: Benedek Piroska
Szerzôk: Bagota József (településleírás), Bak Nándor (településleírás), Béla Zoltán (borászat),
Bodor Szilvia (településleírás), Emberné Szloboda Gyöngyi (településleírás),
Gombkötôné Dr. Sendula Judit (településleírás), Halmosi Zoltán (legendák, sztorik), Józsáné Kis Irén (településleírás),
Molnár Péter (közutak, hidak), Nagy Sándor (lovasturizmus), Nagy Tamás (településleírás),
Petrovics Erika (településleírás), Schneider József (idegenforgalom), ifj. Tóth Endre (Kiskunsági Nemzeti Park),
Vargáné Cserny Ilona (településleírás), Timár Mátyás, Varga József (kultúra, rendezvények),
Miklós Károly (vadászat), Kovács Sándor (horgászat), Petôfiné Szabó Éva (termálfürdôk)
Lektor: dr. Bárth János
Címlapfotó: Bosnyák János
Fotó: Timár Mátyás, Vajda Zoltán, Veréb Simon, Yama (Farkas Antal)
Kiadói lektor: dr. Ormos Tamás. Olvasószerkesztô: Filip Gabriella
Praktikus információk: Well-PRess Marketing
Marketingvezetô: dr. Sárvári Józsefné
Könyvterv: Well-PRess Kiadó Kft. – Miskolc
Térképek: Agát Kft. TOP-O-GRÁF Térképészeti Irodája – Budapest
Akvarellek: Nemes István – Baja
Nyomdai elôkészítés: Well-PRess Stúdió. Tördelés: Kovács Judit
E-mail: well.studio@chello.hu
wellpres@axelero.hu
Nyomdai munkálatok: Borsodi Nyomda Kft. – Miskolc. Felelôs vezetô: Ducsai György ügyvezetô igazgató
Tel./fax: 46/341-611 E-mail: borsodinyomda@broadband.hu

Kiadó: Well-PRess Kiadó Kft.


3527 Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky Endre u. 15. Tel./fax: (+36) 46/501-660
E-mail: welldir@axelero.hu
well.titkarsag@chello.hu
Internet: www.wellpress.hu www.vendegvaro.hu

Felelôs kiadó: Körtvélyesi Erzsébet, Esterházy György

A könyv anyagának lezárása: 2002. január 15.


Minden jog fenntartva! © A kiadó írásbeli engedélye nélkül tilos e kiadványt részben
vagy egészben sokszorosítani, vagy más módon rögzíteni és hasznosítani.
ISBN 963 86251 04 ISSN 1219 – 431 X
Az Alföld védett madara, a túzok
Itatás Bakodpusztán
AJÁNLÁS
Hét éve, 1995-ben indult el országhódító útjára a zenekedvelôk, mert ebben a városban szüle-
a VendégVáró útikönyvsorozat a Borsod-Abaúj- tett Kodály Zoltán, a kitûnô zeneköltô. A nevét
Zemplén megyei látnivalókkal. S íme, ezzel a viselô intézetben évente több száz külföldi tanár
kötettel a 19. megyét is körbejárhatjuk. és diák tanulja a kodályi zenepedagógia alap-
Ha velünk tartanak, megismerhetik Magyaror- elveit és gyakorlatát.
szág legnagyobb területû megyéjét, ahol a Duna A megye múzeumai közül páratlan az Európa-
és a Tisza által közrefogott 8420 km2-nyi terüle- szerte ismert Szórakaténusz Játékmúzeum,
ten mintegy 540 ezer ember él. Bács-Kiskun me- egyedülálló a Magyar Népi Iparmûvészeti Mú-
gye az ország napfényben leggazdagabb terüle- zeum, Kiskunfélegyházán a Börtönmúzeum,
tei közé tartozik, ami megalapozta az itt élôk Kiskunhalason a világhírû Csipkeház, Kalo-
életét, világhírû szôlô-, gyümölcskultúráját és csán az Érseki Könyvtár és a Kincstár, valamint
paprikatermelését. az Ásványtár, Baján a Duna vízivilágát bemu-
Vonzereje természeti látnivalókra, a kulturális tató gyûjtemény, Kecelen a Haditechnikai Park
értékekre és a lakosság vendégszeretetére épül. emelkedik ki a gazdag látnivalók, gyûjtemé-
Ezen a tájon született egyik legnagyobb költônk, nyek közül.
Petôfi Sándor, de ma sem csitulnak a viták, A hagyományos népi mesterségek, a népmûvé-
hogy vajon melyik településen? A „Puszta”, mint szet alkotásainak megismerése, a néptáncmû-
különlegesen sajátos szépségeket kínáló táj, ho- sorok, a nemzetiségi együttesek sokszínû ajánla-
mokbuckáival, rétjeivel, nádasaival, apró, hófe- tai mással össze nem hasonlítható élményt nyúj-
hér falú tanyáival magával ragadja a látogatót. tanak a látogatóknak.
Jelentôsebb természeti értékeit, az ôsborókást, a Az egyházmûvészet emlékei, a mûemlékek,
híres szürkemarha gulyákat, a Kolon-tó ritka mint a szecessziós fôtér és a varázslatos Város-
orchideáit és páratlan madárvilágát, a Verán- háza Kecskeméten, Kalocsa barokk érsekségi
ka-szigetet és a Rezéti-Dunát, Gemenc érintetle- épületei, Baja mediterrán hangulatú központ-
nül maradt erdeit a Kiskunsági Nemzeti Park és ja, vagy Kiskunfélegyházán a Szent István tér
a Duna–Dráva Nemzeti Park ôrzi és tárja az meghatározzák a megye látnivalóinak hangu-
odalátogatók elé. latát. Egyre jelentôsebb a két borvidékre, a kis-
A Duna és a Tisza vadregényes tájai, a Szelidi- kunságira és a hajós-vaskútira épülô borturiz-
tó, a Vadkerti-tó, a Duna-völgyi, a Kiskunsági- mus, páratlan szépségû pincesoraival, évszáza-
fôcsatorna, a számtalan jól ismert csatorna, dos pincéivel, tüzes boraival.
valamint a több tucat természetes és mesterséges Korunk újszerû turisztikai kínálatához tartozik
tó kellemes feltételeket biztosítanak a vízi turiz- a megyében az egyre színvonalasabban fejlôdô
musnak és a horgászat szerelmeseinek. légi turizmus, a sport- és hobbirepülés fellegvá-
A megye gazdag hévíz-feltárásainak felhaszná- raival Jakabszálláson, Matkópusztán, Kiskun-
lásával ország- és világszerte jól ismert gyógy- és félegyházán, Kalocsán.
hôforrásokra települt üdülôhelyek várják a Jó utazást, kellemes idôtöltést Bács-Kiskunban!
gyógyulni, pihenni vágyókat például Kiskun-
majsán, Kiskunhalason, Tiszakécskén, Kiskun-
félegyházán, Kecskeméten, Kerekdombon, Tôser-
dôn, Dávodon, Kiskôrösön, Kunszentmiklóson.
Bács-Kiskun megye kulturális élete is vonzó,
sokszínû, eleven és a táji hagyományokban Körtvélyesi Erzsébet Timár Mátyás
gyökerezô. Kecskemét nevét világszerte ismerik felelôs szerkesztô fôszerkesztô
Kecskemét és kör nyéke

ÁGASEGYHÁZA KECSKEMÉT LADÁNYBENE

BALLÓSZÖG

JAKABSZÁLLÁS LAJOSMIZSE

Budapest felôl – az M5-ös fôúton laposokban, semlyékekben a magasra


érkezve a megyébe – az utazó az Al- emelkedô talajvíz szikes tavakat alkot,
föld legváltozatosabb részét pillantja amelyekbôl réti mészkô és sziksó csa-
meg. A Duna menti síkság és a Tisza pódik ki. A tünedezô természetes ál-
völgye között nagy területû, jórészt lapot emlékeit megtaláljuk még, ha
A lovastanyákon homokkal fedett, hullámos felszínû délre letérünk a fôutakról, Ladány-
megrendezett síkság fekszik, földrajzi nevén ez a bene határában a Madarasi-tónál,
lovas és csikós Duna–Tisza közi hátság. Szerkezeti- Kunbaracsnál a borókás buckáknál
bemutatók leg a Duna jégkorszaki hordalékkúp- és a gyertyános tölgyesnél, Kerekegy-
Magyarországról területe, amelyen az ôsfolyam számta- háza és Fülöpháza határában a Kon-
és a világ minden lan ágban folyt át északnyugatról dél- dor-tó, a Szívós-szék környékén, vala-
tájáról vonzzák keleti irányba. A felszínen ma látható mint a fülöpházi homokbuckákon, a
az utazókat. laposok és homokbucka-vonulatok Kiskunsági Nemzeti Park 1992 hektá-
A környéken azonban már nem a folyó munkájá- ros területén. A fülöpházi buckavidék
29 lovastanya nak következményei, hanem az nyugati része változatos formákat mu-
létezik, ebbôl 4 északnyugatról fújó szél építményei: tat. A futóhomokot az uralkodó
a megyeszékhelyhez szélbarázdák, garmadák. A buckák északnyugati és délkeleti irányú sze-
tartozik. közötti lefolyástalan mélyedésekben, lek rendezték a jelenlegi alakzatokba.

10
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Földtani és felszínalaktani szempont- Ahogy haladunk a jelzett fôutak va- Kecskemét


ból nagy jelentôségû, hogy a szél fel- lamelyikén dél felé, jól látható a keleti környékéhez
színformáló munkája ma is megfigyel- határrész jellemzôje, a löszös hátság, 14 település tartozik.
hetô az erôs tagoltságú, részben moz- míg az utaktól nyugatra esô területe- Ez a kistérség
gó homokbuckákon. A buckavonula- ket a homokhátság uralja. A buckavo- a Bács-Kiskun
tokat homoki csenkeszes, árvalány- nulatok között mésziszapos, hajdan megyére is oly
hajas nyílt homokpusztagyepek borít- lefolyástalan, vízállásos laposok terül- jellemzô tanyás vidék
ják, melyeken néhol megjelenik a bo- nek el. Itt található a lajosmizsei határ- szép példája.
róka. Az itt élô növények – a napró- szélen a kistáj legmagasabb pontja, a Az itt élôk
zsa, a homoki báránypirosító, a kései Csôdöri-dûlô 137 méteres határhalma. szakértelme,
szegfû, a homoki vértô, a homoki var- A terep egyébként alig észrevehetôen az állattartás
júháj – jól alkalmazkodnak a száraz- lejt északnyugatról, az átlagos 130 mé- körülményei,
sághoz. A buckaközökben serevény- teres magasságtól délkeletre, a 110 az állatállomány
füzeseket, a buckaoldalakon borókás méteres magasságig. Kecskemét fôte- megfelelô alapot
nyárerdôket találunk. rén a jellemzô magasság 119 méter, adott a lovas
A tájegység rovarfaunája a mostoha míg a szabadidô központ tereprende- turizmus
körülmények ellenére is gazdag. Ez a zésekor összehordott Benkó-domb megteremtéséhez.
táplálékbázisa az itt együtt elôforduló magassága meghaladja a 160 métert.
három gyíkfajnak: a homoki, a zöld és Belsônyír, Talfája, Vacsi-hegy, Kôrösi-
a fürge gyíknak. A madarak közül hegy, Borbás, Városföld, Nyárlôrinc, Kossuth Lajos szobra
említést érdemel az itt költô szalakó- Szentkirály határrészekben lösz és lö- a református
ta, a búbos banka, a gyurgyalag és a szös homok, míg a közbeékelôdô templommal
sárgarigó. északi szôlôhegyek, Mária-hegy, Kecskeméten

11
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A kecskemétiek kérték Budai-hegy, Szolnoki-hegy, Úrrét, Kis- fordul itt, például orvosi salamonpe-
a török szultánt, fái területén futóhomok borítja a fel- csét, kis borkóró, homoki nôszirom,
hogy biztosítsa nekik színt. Tagoltsága mérsékeltebb, mint a homoki kikerics, patkócím, pusztai
egy csausz homokháti határrészeké, bár Talfájá- meténg, erdei szellôrózsa. Az egész er-
állandó jelenlétét, aki ban kifejezetten szép, típusos löszbuc- dô vadrezervátum, gazdag a fácán-, a
megvédené a várost kás részek is vannak. A tágas mélye- dám- és szarvasállomány. A bejárat
a sorozatos désekben nagyobb kiterjedésû, mész- közelében lévô erdészházban az
sarcolásoktól. iszapos laposok alakultak ki Nyomás, 1848–49-es szabadságharc emlékeit
Kaptak hát egy olyan Muszály, Ürgés területeken. bemutató kiállítás Szulyovszky László
kaftánt, amely a rajta Kecskemét felé közeledvén újabb erdész gyûjteménye. Ez a kiállítás, va-
lévô török írás révén és újabb látnivalókat kínál a termé- lamint a szabadságharc emlékfala, az
megmentette szet. Hetényegyháza környékén na- aradi vértanúk emlékére állított 13
az ittlakókat gyon sok a védett természeti érték. Ez kopjafa és az erdészház elôtti nagy ré-
a martalócoktól. a vidék a feljegyzések és a régészeti ten álló Szent Hubertus-kápolna or-
Ez a história a XVII. leletek tanúsága szerint már a kora szágos hírû kegyeleti hely. A millecen-
század elején jelent középkorban lakott terület volt, de a tenáriumi emlékmûvet, Farkas Gábor
meg Telek József török hódoltság alatt elnéptelenedett. alkotását, 1998. március 15-én avatták
prédikációs Újjászületése Kada Elek Kecskemét fel a Hubertus parkban. A Nyíri-erdô –
könyvében. egyik leghíresebb polgármestere ne- a vadászatok idejét kivéve – szabadon
Mikszáth Kálmán ezt véhez fûzôdik, ô telepítette ide a XIX. látogatható. Hetényegyháza határában
a történelmi tényt századi filoxérajárvány után azokat a a Nagynyíri út mellett található öreg
dolgozta fel napszámos családokat, akik a szôlôte- kocsányos tölgyfát Móricz-fa néven
a Beszélô köntös címû lepítéseken dolgoztak. ismerik. Életkora kb. 225 év, magassá-
kisregényében. A természetes erdôk maradványai ga 30 méter, átmérôje 2,1 méter, törzs-
mellé az elsô világháború után külön- kerülete 6 méter, egészségi állapota
bözô fafajokat – akácot, nyírt, égert és kiváló, alakja rendkívül tetszetôs.
erdei fenyôt – telepítettek, így jött létre Kecskemét környékének vízrajza
a Nyíri-erdô. Ebben a környezetben ma azt mutatja, hogy a víztereknek és
áll a magányos, idôs kocsányos tölgy, rendezett medrû csatornáknak alig
a régi alföldi erdôssztyepp egyik utol- van természetes forrása. A megye-
só hírmondója: a „héttölgy” vagy „hét- székhelytôl északra a (XIII.-) Baracsi-
A „Móricz-fa” nevét fa”. Az elnevezés azzal magyarázható, csatorna, a Csukáséri-fôcsatorna, dél-
onnan kapta, hogy hogy a fa törzse a talajtól egy méteres keletre a Félegyházai-vízfolyás, a Csu-
a volt Kisnyíri erdôben magasságban hétfelé ágazott. Sajnos, káséri-fôcsatorna, az Alpár–Nyárlô-
Móricz Zsigmond ez napjainkra háromra apadt, leg- rinci-csatorna, keleti irányba pedig a
1939-ben parcellát utóbb 1991 tavaszán végzett gyógy- Peitsik-fôcsatorna szállít felszíni vize-
vásárolt, de az általa metszéssel is eltávolítottak egyet. Be- ket. De jelentôs tavakkal sem büszkél-
sokszor megcsodált csült életkora 180–200 év, törzsátmé- kedhetnek a táj települései. Lajos-
tölgyfák közül csak rôje egyméteres, magassága 22 méter. mizsén az Iskola-tóban ritkán van víz,
ez az egy maradt meg. A Nyíri-erdô másik értéke a mogyorós- nagy rekonstrukcióra volna szükség
Az író születésének tölgyes. A homokpusztai kocsányos ahhoz, hogy a pihenés, a rekreáció
századik évfordulóján tölgyek 75–95 évesek. Jellegzetes szolgálatába állítsák. Kecskeméten a
emléktáblával jelölték cserjéje a mogyoró. A mogyorós-töl- széktói vízmû védterületén, a stran-
meg a parcellát, gyes februárban és márciusban a leg- don és a szabadidô központban lévô,
és a tölgyet látványosabb, amikor a virágzó mo- együttesen 42 hektárt meghaladó ta-
Móricz-emlékfának gyoróbokrok sárgán bókolnak. Na- vak ásott medrû talajvíztavak, akár-
nevezték el. gyon sokfajta lágyszárú növény is elô- csak a térség horgásztavai Lajos-

12
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

mizsén, valamint az 5-ös, az 52-es, 54-


es és a 44-es fôutak mentén.
Kecskemét és környéke már az új-
kortól lakott helynek számított. A csi-
szolt kôkorszak embere – a régészeti
feltárások tanúsága szerint – tartott itt
már háziállatokat, és bôrbôl, kôbôl
különbözô eszközöket készítettek. A
magyar honfoglalás elôtt, a réz-, a
bronz-, a szarmata-, a gepida- és az
avarkorból kerültek elô gazdag régé-
szeti emlékek.
A terület a magyar államalapítás
után a királynék birtoka lett, egy 1075-
ben kelt oklevél tanúsága szerint itt le-
geltették a királyi ménest. Természetes
volt a többszöri birtokváltás, amelyet a
török hódoltság követett. Ilyenkor a Duna–Tisza közét is a császári csapa- A puszta tízes
lakosság a mocsaras helyeken keresett tok ellenôrizték, sôt rövid ideig itt volt a Varga-tanyán
menedéket. Az adókat viszont négy- Haynau fôhadiszállása. A kiegyezést
szeresen is meg kellett fizetni: a törö- követôen ez a terület is bekapcsoló-
kön kívül az elmenekült magyar föl- dott az ország és a monarchia vérke-
desúrnak, a vármegyének és a magyar ringésébe, hiszen út- és vasútvonalak
végváraknak is. A térség legnehezebb épültek, az itt nevelt jószágok és az itt
idôszaka az 1683-as felszabadító há- termett gabona, szôlô, gyümölcs távo-
borúkkal kezdôdött, és a kuruc kor- li országok piacaira is eljutott. A la-
szak végéig tartott. Az ellenséges ha- kosság 60%-a a tanyákon élt a XIX– A kecskeméti
dak többször végigsöpörték a környé- XX. század fordulóján. arborétum
ket, és az adókkal a végletekig sanyar-
gatták az itt élôket.
A Rákóczi-szabadságharc után
ezen a vidéken is viszonylag nyugod-
tabb idôszak következett. Meghonosí-
tottak ipari növényeket, fellendült az
állattartás, megerôsödtek a mezôvá-
rosok, a céhes mesterségek, újabb és
újabb tanyák épültek a környéken. Az
1830-as években Kecskemét már az
ország legnépesebb mezôvárosa volt.
A városlakókra jelentôs mértékben
hatottak a reformkor szellemi áramla-
tai. A környékrôl sokan csatlakoztak
az 1848-as forradalom hírével érke-
zôkhöz, lelkesedtek a nemzeti gondo-
latokért, ezrek léptek be a honvédô
seregbe. De az ellenállás hiábavaló-
nak bizonyult, 1849 júliusában már a

13
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A Kecskemét Az elsô világháborúban a legtöbb ôrzik, de a múzeumok, köz- és ma-


környékére jellemzô magyar áldozat innen származott, utá- gángyûjtemények is tükrözik az itteni
településszerkezet, na a vörös- és a fehérterror is nagy múlt gazdagságát. Országosan, sôt
a felújított, pusztítást végzett. Nem sokat segített nemzetközi szinten is elismert Bozsó
korszerûsített tanyák a földreform, meg a városokban vég- János néprajzi és festménygyûjtemé-
rendkívül gazdag bemenô kismértékû fejlôdés – új köz- nye, a Magyar Fotográfiai Múzeum, a
lehetôséget kínálnak épületek sora magasodott, általánossá Magyar Naiv Mûvészek Múzeuma, a
a lovas turizmus vált a villanyvilágítás, megindult az út- Szórakaténusz Játékmúzeum és Mû-
kedvelôinek. építés és a csatornázás –, mert a ta- hely. Ezen a tájon a közel húsz múze-
A közel harminc nyavilág lakóihoz mindezek csak hí- um mellett több galériát és alkalmi tár-
lovastanya, a lovas rek formájában jutottak el. latot is felkereshetnek az érdeklôdôk,
és csikós bemutatók A második világháború mind em- ilyen például Helvécián Kerekes Fe-
vonzzák a látogatót. beri, mind anyagi téren hatalmas renc szobrászmûvész galériája, Géró
Kecskeméten, pusztítást végzett. Tönkrement házak, György fafaragó mester kiállítása és
Lajosmizsén, középületek látszanak a korabeli fel- organikus építészeti alkotása, Matkó-
Kerekegyházán, vételeken. Az újjáépítés, a földreform, pusztán Polyák Ferenc fafaragó mes-
Hetényegyházán, 1950-ben a megyehatár megváltozta- ter tanyagalériája.
Köncsög-pusztán tása nyomta rá bélyegét a térségre. Az A tanyás vidékre jellemzôek a pusz-
országos és új közigazgatási szerep meggyorsítot- tatemplomok, ilyet láthatunk Kerek-
nemzetközi hírû ta Kecskemét városának fejlôdését, egyháza határában Kunpusztán és
fogathajtó és díjugrató azonban az új megyei intézmények, Lajosmizse tanyái között. A tanyai
lovasversenyeket, szervezetek elhelyezése kezdetben életmóddal, az itteni gazdálkodás tör-
különleges látszólag megoldhatatlan feladat volt. ténetével ismerkedhetnek meg a kör-
lovasprogramokat Az 50-es, 60-as évek fordulóján a falu- nyék tanyamúzeumaiban. Érdemes
szerveznek. villamosítási program, a városokba felkeresni Lajosmizsén az országban
A homokhátságon, költözés, a következô évtizedben a elsôként létrehozott Tanyamúzeu-
a homok megkötésére tanyák villamosítása jellemezte a tér- mot, illetve Helvécián a Wéber-ta-
telepített véderdôkben ség életét. A második évezred utóbbi nyát, Kerekegyházán a Rendek-élôta-
apró- és nagyvadak húsz évének pozitív folyamatai követ- nyát, Ladánybenén pedig Som László
egyaránt élnek. keztében az ipartelepítés, a fejlesztési néprajzi gyûjteményét.
Ez a gazdag állatvilág alapok elosztása, a magánosítás, a A kulturális rendezvények közül ki-
és a kellemes külföldi tôke beáramlása, a termék- emelkedik, és számtalan külföldi ér-
környezet vonzó szerkezet-váltás jótékony hatást gya- deklôdôt is vonz a Kecskeméti Tava-
a vadászatot kedvelôk korolt az itt élôk mindennapjaira. szi Fesztivál, a Hírös Hét Fesztivál, a
számára. Páratlan turisztikai látnivalókat talál- Kodály Szeminárium, a Nyári Feszti-
A horgászok által hat az utazó Kecskeméten és környé- vál, a Népzenei Találkozó. Többéves
kedvelt helyek kén. A védett természeti értékek egész múltra visszatekintô képzô- és ipar-
a lajosmizsei, sorát kínálja a Kiskunsági Nemzeti Park mûvészeti alkotótáborokat szervez-
a kecskeméti Igazgatósága, amelynek szakemberei nek nyaranta Jakabszálláson és Lajos-
és a városföldi ökotúrákat vezetnek az idelátogatók- mizsén.
halastavak. nak. Kecskemét belvárosa Magyaror- A repülés szerelmeseit Jakabszállá-
szágon egyedülálló, alapvetôen sze- son beton fel- és leszállópályával,
cessziós stílusú városközpont. A „hí- hangárokkal, úszómedencés szállo-
rös” városra jellemzô vallási toleranci- dával ellátott korszerû repülôtér,
át tükrözik a fôtér környékén felépített Matkópusztán hangárral, motellel, fa-
templomok. Kecskemét nagy szülöttei házakkal és szabadtéri úszómedencé-
emlékét szobrok, köztéri plasztikák is vel felszerelt füves repülôtér várja.

14
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Kecskemét, Bács-Kiskun megye székhelye több mint hat évszázados


múltra tekint vissza. A „hírös” város egyfelôl a történelmi hagyomá-
nyok és a modern törekvések példás együttélésének a helyszíne, másfe-
lôl a lehetôségek városa. Kiváló az infrastruktúra, az elmúlt években
soha nem tapasztalt mértékben érkezett a városba a külföldi tôke. A
pezsgô üzleti élet jótékonyan hat a város arculatára, az idegenforga-
lom számára is fejlôdést hoz, hogy újabb szállodák, panziók, vendéglá-
tóhelyek épülnek. Világhírû az itteni rajzfilmgyártás, nemzetközi ér-
deklôdés mutatkozik a zenei és a zománcmûvészeti alkotómûhelyek
iránt. Színháza nemcsak elôadásaival, hanem a társasági életben betöl-
tött szerepével is kiemelkedik. Gyönyörû középületei régmúlt korokról
regélnek, múzeumai, galériái jelentôs kulturális értékeket hordoznak.

KECSKEMÉT mester nevével ellátott terra sigillata


Irányítószám: 6000 (díszkerámia) tál, amely a Széktó kö-
A lakosság száma: 110 000 fô zelében, a máriavárosi téglagyár terü-
letén került elô, további leletek is –
A város nevének eredetére többféle zománcos fibulák, gyöngyök, vörös
magyarázat létezik. Katona József sze- mázas edények – a rómaiakkal keres-
rint: „A hagyomány úgy állítja, hogy kedô félnomád nép emlékeit ôrzik.
közel két helység volt: Kecske és Mét, Szabó Kálmán városi múzeumigazga- A Klapka-házban
melyek összeépülvén lett Kecskemét, tó ásatásai is azt bizonyítják, hogy az kiállított
(…) mivel a királyi udvar kecskéi itt itt élt emberek háziállatokat tartottak, Bozsó-gyûjtemény
legeltettek (a kedves Picsó forrás és a ismerték a bôrmegmunkálást és a fa- Kecskemét
közellévô Gemelzsô-erdô végett), azt zekasságot. jelentôs kiállítóhelye
Kecskehatárnak, vagy amint eleinte
nevezték (Méta és Méga = Megye),
Kecskemétának, Kecske-megyének
hívták”. Mások, így Hornyik János és
Pais Dezsô is a kecske és a mét szó
összetételébôl eredeztették Kecske-
métet. A „mét” értelme ugyanis a szláv
nyelveken járás, menés, tehát a vá-
rosnév jelentése kecskejárás is lehet.
Kecskemét történetérôl a legrégeb-
bi nyomokat a település elsô vaske-
reskedôjérôl elnevezett Czolner téri
Ótemetô megszüntetésekor találták,
1907-ben. Kada Elek, a régészet iránt
is fogékony polgármester bronzkori
népek urnasírjaira bukkant. A temet-
kezésre használt urnák, bronz- és ke-
rámiatárgyak egy fejlett kultúrájú
bronzkori nép körülbelül háromezer
esztendôvel korábbi jelenlétét bizo-
nyítják. Idôszámításunk szerint egy
évszázaddal készülhetett az a Pupus

15
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Az 1700-as évek A X. század végén tûntek fel ezen a keztek pontosan megfizetni, így a tö-
kecskeméti hangulatát vidéken a honfoglaló magyarok. rök hódoltság esztendeiben a város az
idézi a korabeli Kecskeméten a Tanítók Árvaháza akkori Pest-Pilis-Solt vármegye és az
feljegyzés. „Egy tágas (ma Dolgozók Németh László Gimná- egész Duna–Tisza köze egyik legje-
vendégfogadóban ziuma, Kocsis Pál Szakközépiskola és lentôsebb települése volt.
szállásoltak el Katolikus Általános Iskola) 1899-es Kecskemét gazdasági életében év-
bennünket. építésekor feltárt Árpád-kori kunyhó- századokon át az állattartás és a föld-
A kocsma ivójában ban halász- és vadászeszközöket ta- mûvelés volt a meghatározó, de a vá-
éppen az ifjak láltak. ros kézmûves ipara is figyelemre mél-
rendeztek Kecskemét nevét 1353-ban jegyezte tó. A gazdálkodás, a háztartás, a vise-
húsvéti mulatságot elôször íródeák oklevélre. A doku- let és a mindennapi élet különbözô
és táncoltak szilaj mentum szerint Nagy Lajos király területein használt termékek nagy ré-
zenére, de ennél egyik kun hívének, Jánosnak adomá- sze már a XVI. században is a helyi
vidámabb és táncra nyozza Ágasegyháza földjét, amely mesterek mûhelyeibôl kerültek ki,
alkalmasabb zenét elpusztult, lakosaitól elhagyott terület, ezért a céhek jelentôsége egyre nôtt.
még nem hallottam. és amely Kecskemét birtok mellett ta- Buda visszavétele, a török kiûzése
A férfiak zsinóros, lálható. Kecskemét mezôváros (op- nem jelentett felhôtlen örömet Kecs-
báránybôrös, pidum) „születési anyakönyvének” az kemét számára, hiszen az 1703-ban
rézgombokkal kirakott 1368-ban kelt okiratot tartják, amelyet kezdôdött Rákóczi-szabadságharc
kabátot, hosszú Nagy Lajos király és édesanyja, Erzsé- éveken át újabb súlyos terheket jelen-
nadrágot, sarkantyús bet királyné jegyzett. Uralkodók jöt- tett a városnak. Hol a kurucok kértek
csizmát viseltek, tek-mentek, de a királynéi birtok, segítséget, hol a labancok, illetve a
sarkantyúikat Kecskemét élt, jövedelmet termelô, velük szövetséges rácok garázdálkod-
idônként gyarapodó település volt. A királyi tak, és várták el a hadisarcot. Az 1709
megpengették. A nôk mezôváros elônyeit 1439-ig élvezhet- tavaszán pusztító pestisjárvány, a fel-
különféle gyapjúval te a város, akkor magánföldesúri kéz- kelôk hadainak kivonulása után 1710.
hímzett harisnyát be került. A földesúri szolgáltatásokat december 21-én a császári hûség-
hordtak, hosszú a lakosság évente készpénzzel meg- esküvel zárult Kecskemét számára a
hajukat szalaggal váltotta, ezzel önállósága és fejlôdése szabadságharc eseménysorozata. A
copfba kötötték. biztosított volt. város vagyoni veszteségeinek helyre-
A táncosok nagyon A XVI. században Kecskeméten is állításához egy évtized kellett.
lassan kezdtek, de elterjedtek Luther, majd Kálvin tanai. Ebben az idôszakban hozta létre a
a zene ritmusának A római katolikus és a református val- város akkor legjelentôsebb földesura,
változását követve lásúak között 1564-ben történt meg- gróf Koháry István a piarista rendhá-
mozgásuk egyre egyezés „a békösség a templom felôl” zat és iskolát. A ferencesektôl átvett
élénkebbé vált. A tánc Végh Mihály fôbíró házánál. plébániai iskolában kezdtek tanítani a
végén a férfi kezét A mohácsi csatavesztést követôen Nyitráról 1715 februárjában érkezett
partnere derekára 1526. szeptember 29-én Kecskemétet piaristák. A Kohárytól kapott telken új
tette, aki viszont is elérték a pusztító török seregek. A rendház épült fel, amelybe 1724-ben
a férfi vállát fogta át, hódító hadak nagy rablás és gyújtoga- költöztek be, 1735-ben pedig már az
s ebben a helyzetben tás után vonultak tovább. A lakosság új templomot is felszentelték. A pia-
olyan vad forgásba lassan visszatért, és helyreállította a risták áldásos tevékenységének ered-
kezdtek, hogy végül is várost. Állandó török megszállás alá ményei azóta is meglátszanak a város
szédülten rogytak csak Buda elfoglalása után, 1541-ben életében.
a földre. került Kecskemét. Az adókat és illeté- Mária Terézia üdvös reformjai
(Dr. Dalloway angol keket a törökön kívül a vármegyének Kecskeméten is éreztették hatásukat.
lelkész 1740.)” és a távollévô földesuraknak is igye- Új városházát építettek 1747-ben,

16
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

közfeladatnak tekintették az egészsé-


gesebb életmód, az iskoláztatás elô-
mozdítását. Megélénkültek a híres
kecskeméti állat-, kirakodó- és gya-
logvásárok.
Lassan „kivirágzott” az árutermelô
kertészkedés, megkezdôdött a küzde-
lem a futóhomokkal. A hajdan csak
legeltetésre használt pusztát 1801-ben
parcellázni kezdték. Elôször csak a
városi házzal bíró lakosok kaptak föl-
det, 1810-ig erdô, késôbb szôlô ülte-
tésére is adtak engedélyt.
A szabadságharc elôtti évek legje-
lentôsebb eseménye Kecskemét szá-
mára a „megváltakozás” volt 1834-
ben, amikor is eredményes tárgyalá-
sok után Koháry Ferdinánd és lánya,
Antónia, Szász-Coburg Gothai Ferdi-
nánd herceg felesége, 170 ezer pen- nô és férfi vett részt a seregek ellátá- A Városháza és a piac
gôforintért és a Vacsi-puszta bérleté- sában, és 600-nál többen vesztették a XX. század elején
nek visszabocsátása ellenében le- életüket. A szabadságharc során,
mondtak földesúri illetményeikrôl és 1849. július 26-án Haynau foglalta el
jogaikról. Ezt követôen egyre többen a várost. A Habsburg-hatalom a le-
gazdálkodtak. A földigényléseket gyôzött Magyarországon átszervezte a
újabb puszták bérbeadásával, vásárlá- közigazgatást, Kecskemét a pest-bu-
sával, legelôk feltörésével, parcelláz- dai kerülethez tartozó Pest-Solt me- Csányi János,
tatásokkal – egyebek között Borbá- gyeszékhelye lett. A csökkentett jog- a Társalkodó címû
son, Monostoron, Alpáron, Szentkirá- körû városi önkormányzat terheit az lap kecskeméti
lyon, Szentlôrincen, Bugacon, Ágas- új megyei hivatalok rendkívüli mó- tudósítója 1840-ben
egyházán – elégítették ki. don megnövelték. A nép azonban örvendezve írja:
A reformkor eszméit a helyi, akkor ôrizte a szabadság eszméjét. A bujdo- „Egy olyan három
még kisszámú értelmiség, az iparosok sók, a volt honvédek 1852-ben, a ma- s fél holdnyi buczkás
és a mûveltebb mezôvárosi gazdaré- gyarországi körútján Kecskemétre ér- homoktéren,
teg is elfogadta. Kecskeméten alakult kezô Ferenc József császár ellen – amelyen
meg 1831-ben az elsô vidéki kaszinó, Noszlopy Gáspár, volt kormánybiztos körülkorlátozva,
könyvtárral, folyóirat-kölcsönzôvel. vezetésével – merényletet terveztek. csak egy birka sem
Nagyon fontos szerepet töltöttek be a De leleplezték ôket, Noszlopyt és két kapott volna elég
város kulturális életében az egyházak társát kivégezték. legelôt, 1837-ik
és az iskolák. A református kollégium A szolgabíróságnak történt aláren- évben szôlôvel
fôiskolai rangot kapott, bölcsészetet, deltség Kecskemét számára 1857-ig, beültetvén, már
jogot és teológiát tanítottak. Ferenc József magyarországi körútjáig 1839-i szüretkor
Az 1848-as forradalom hírét a város tartott. Kecskeméti látogatásakor, az idôközben
népe ôszinte lelkesedéssel fogadta. A 1857 májusában királyi leirattal város- elhasznált és télire
szabadságharcban az akkor 40 ezer sá emelte Kecskemétet, amit akkor a eltett szölôfürtökön
lakosú Kecskemétrôl 4000 férfi szol- régen óhajtott szabad királyi városi felül 154 akó must
gálta fegyveresen a hazát, több ezer cím elnyeréseként értelmeztek. Nem termett….”

17
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

volt az, de közigazgatási ügyeit önál- tott fiókot Kecskeméten. A város elô-
lóan intézhette a település. rehaladását szolgálta a könyvtár, a
Az 1867-es kiegyezés után, 1870-tôl múzeum és a mûvésztelep alapítása is.
a város önkormányzati joggal rendel- A példátlan fejlôdés lendületében
kezett, ami jelentôsen hozzájárult a 1911. július 8-án érte a katasztrófa, a
gazdasági fellendüléshez. Megvásá- földrengés, Kecskemétet. Mintegy 8,5
rolták Nagybugac, majd Kisbugac, millió koronára becsülték a középüle-
késôbb Szentlôrinc pusztát, ezzel tekben, a templomokban, a magán-
Kecskemét határa meghaladta a 160 épületekben keletkezett károkat. Alig
ezer kataszteri holdat. A szôlô és a heverték ki a tragédiát, kitört az elsô
gyümölcs mellett a kecskeméti sertés, világháború, amely újabb vesztesé-
a baromfi és a zöldség is keresett cikk gekkel járt. A városból tizenhatezren
lett a hazai és külföldi piacokon. Az teljesítettek hadiszolgálatot, ebbôl
1880-ban Kecskemét elsô emberének 3600-an meghaltak, a hadirokkantak
megválasztott Lestár Péter polgármes- száma 1200 fô volt.
ter, aki elôtte részvénytársasági elnök, A Tanácsköztársaság rövid és el-
bankigazgató volt, kiváló közgazda- lentmondásos idôszakát, a hírhedt
sági érzékkel megteremtette a város megtorlásokat is túlélve kereste Kecs-
„aranykorát”. Irányítása idején tudatos kemét is a helyét a hazában. Az itt
városfejlesztéssel – tekintettel az egy- élôk erejét mutatja, hogy ez a város
re gyarapodó új közlekedési eszkö- sziget lett az Alföldön, a gyümölcs és
zökre – sugárutakat alakítottak ki. Ez a gyermek városának nevezték. In-
jó hatással volt az egyházi, a katonai tenzívvé tették a szôlô- és gyümölcs-
és a magánépítkezések fellendülésé- termelést, meghonosították a kertkul-
re. Kecskemét központi szerepét he- túrát, az öntözéses zöldségtermelést,
lyiérdekû vasútvonalak építésével nö- 1921-ben megalakították a Duna–
velte, 1895-ben elkészült a Kecske- Tisza Közi Mezôgazdasági Kamarát,
mét–Fülöpszállás, a következô évben 1934-ben elôször rendezték meg a
pedig a Kecskemét–Tiszaug vonal. Hírös Heteket. A Klebelsberg-féle isko-
A városháza és a színház átadása laépítési akció egyik jelentôs köz-
elôtt néhány hónappal elhunyt Lestár pontja volt Kecskemét. 1926 ôszén
Pétert Kada Elek követte a polgár- egyszerre 28 tanyai iskolát avattak fel
mesteri székben, aki a nyereséges ex- a kultuszminiszter és a kormányzó je-
port növelésére, az iparosításhoz lenlétében. A szakoktatásra és a fel-
szükséges feltételek megteremtésére sôbb tanintézetekre is komoly össze-
törekedett. Mint a MÁV volt tisztvise- get fordítottak. Ebben az idôszakban
lôje is szorgalmazta a vasúti szárnyvo- nagyon sok neves szakember vett
nalak építését. Az 1897 decemberé- részt a város kulturális életében. A ko-
ben megnyitott Szolnok–Kiskunfél- rabeli magyar irodalom legjobbjai –
egyháza vonal jótékonyan hatott a vá- Németh László, Hont Ferenc, Szabó
ros keleti határrészének fejlôdésére. A Lôrinc, Móricz Zsigmond, Illyés Gyu-
Kecskemét–Lajosmizse, és az ehhez la, Kassák Lajos – itt jelentették meg
csatlakozó Kisnyír–Kerekegyháza munkáikat Tóth László haladó szelle-
szárnyvonalon 1905 februárjában in- miségû Részvény Nyomdájában. A
dult meg a forgalom. Ebben az idôben Trianon utáni elsô nagy nemzetközi
két helyi pénzintézet alakult, és mel- sporteseményt, a Kecskeméti Sakk-
lettük két országos hálózatú bank nyi- tornát szintén Tóth László szervezte

18
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

meg, akárcsak a magyar gyümölcs fosztottak meg állásától az úgyneve- Erdei Ferenc így ír
napját. Itt mutatták be 1923-ban Ko- zett „rendcsinálás” jegyében. Brutális ebben az idôben
dály Zoltán mûvét, a Psalmus Hun- módszerekkel termelôszövetkezetek- a városról: „Ember
garicust. Vásárhelyi Zoltánnak, a ze- be kényszerítették a gazdákat. Az ak- ilyet nem lát másutt
neszerzô zseniális tanítványának kö- kori politikai túlkapásokra jellemzô, az országban.
szönhetôen talált egymásra a szülôvá- hogy Kodály Zoltán 80. születésnapjá- Szôlôsgazda,
ros és nagy fia, Kodály. nak méltó megünneplését 1962-ben polgármester, tanár,
Kecskeméttôl is súlyos áldozatokat például csak a pártközpont közbelé- ügyvéd, ha maguk
követelt a második világháború. A vá- pésével engedélyezték. között vannak,
rosban szervezett 13. Könnyû Had- A 1960-as évek második felétôl a kollégák, akiknek
osztály kecskeméti ezredének katonái felkészültebb megyei vezetôknek kö- egyforma gondja
a Donnál elpusztult 2. Magyar Hadse- szönhetôen Kecskemét a vidéki tudo- a szôlô és a
reghez tartoztak. A téglagyári gyûjtô- mányos és kulturális élet élvonalába gyümölcsös kert….
táborból 1400 zsidót indítottak kon- került. Növekedett a város vonzereje, Kecskemét varázsa
centrációs táborokba, ahonnan 1200- gazdasági, társadalmi, kulturális kisu- épp abban van,
an nem tértek vissza többé. Amikor a gárzása. hogy jobbjai minden
szovjet csapatok 1944. november 1- A szakosodás, a termelés korszerû- erô ellenében
jén elfoglalták Kecskemétet, a város sítése, a helybéli tudományos intéze- ápolják ezt
80 ezres lakosságának legnagyobb ré- tek munkája révén Kecskemét a hazai a szellemet
sze, a kényszerkiürítési parancsnak kertgazdálkodás egyik központja ma- és a parasztság
eleget téve, elhagyta a várost. radt. Megújult a város arculata is, az új jobbjaival együtt
Új korszak kezdôdött Kecskemé- rendezési tervekben az akkoriban fia- komorlanak,
ten, a romokat eltakarítók, az újjáépí- tal és tehetséges építészek – Kerényi ha veszedelem
tôk szándéka szerint a réginél jobb vi- József vezetésével – elôrelátóan szét- fenyegeti
lág. De az eredmények mellett ellent- választották az ipari, mezôgazdasági, a kecskeméti szigetet.
mondásokat is hoztak a következô lakó- és üdülôövezeteket. Ennek is Ez a városi vezetô
évtizedek. A centralizáló közigazgatá- köszönhetô, hogy számos kecskeméti réteg nem is vesz be
si átszervezés távlatilag növelte Kecs- utca megmenekült a földgyaluktól. addig idegent,
kemét esélyét a városok versenyében. Bár így is a paraszti, polgári építkezés amíg szôlôsgazda
Az 1950-ben megyeszékhellyé lett vá- szép példáiként szolgáló utcák tûntek nem lesz belôle…”
ros nagy léptékû gazdasági, társadal- el a föld színérôl.
mi fejlôdésnek indult. Óriási határá- Kecskemét 1981-ben lépett a 100
ból 1950-ben Bugac és Lakitelek, két ezres városok sorába. Ezzel az ország
év múlva Hetényegyháza, Helvécia és városai között a népesség tekinteté-
Lászlófalva (ma Szentkirály) és Vá- ben a nyolcadik helyre került. A rend-
rosföld vált ki, Ballószög 1954-ben lett szerváltás után a polgárosulás felté-
önálló község. Hetényegyháza és teleinek megteremtésével, középüle-
Helvécia Matkó-kerületét lakossági tekkel, bankszékházakkal, üzemcsar-
akaratból csatolták vissza Kecskemét- nokokkal, társasházakkal, iskolákkal,
hez 1989-ben. áruházakkal gyarapodott Kecskemét,
Az 1956-os forradalom csak rövid javultak az idegenforgalom feltételei,
ideig adott reményt a társadalmi vál- mert szállodák, panziók, éttermek
tozásokra a kecskeméti tüntetôknek, épültek, újabb és újabb programok,
felkelôknek. November 3-án a szovjet rendezvények születtek.
páncélosok gyûrûbe fogták a várost, A mai Kecskemét területéhez tarto-
és másnap hajnalban elfoglalták Kecs- zik Borbás, Hetényegyháza, Kadafal-
kemétet. Több száz embert ítéltek el, va, Matkó, Méntelek.

19
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A város központja SÉTÁK A VÁROSBAN méten, ilyenkor hazánk sport- és ka-


felé innen sokan tonai repülôgépei mellett bemutat-
a Kaszap utcán át A várost kelet–nyugat és észak–dél koznak a NATO-tagállamok harci re-
igyekeznek. irányú fôközlekedési útvonalak szelik pülôi is. A kecskeméti repülôtér öt év-
Ez az utca a nevét át. Északnyugati irányból az 5-ös fô- tizedes történetét feldolgozó repülô-
egy, a Kada Elek közlekedési útvonalon érkezünk Bu- téri csapatmúzeum elôzetes beje-
képzeletében született, dapest felôl a városba, ahol az út jobb lentés alapján látogatható (Tel.:
Kaszap nevû táltosról oldalán elôször Máriahegy, a Szé- 76/510-800/2233).
kapta. Annak idején chenyiváros, majd a Belváros, Mária- A Dunántúlról nyugati irányból Solt
a polgármester város, Árpádváros mellett haladunk felôl az 52-es fôközlekedési úton ér-
fantáziáját a város el, és déli irányba hagyjuk el a várost kezünk, bal kéz felôl Petôfivárost
egykori árkán túl az 5-ös fôközlekedési úton Kiskunfél- érintve Kecskemétre. Délnyugatról
csobogó bôvizû kút egyháza–Szeged irányába. Keleti Baja felôl az 54-es fôközlekedési út-
mozgatta meg. irányból Békéscsaba felôl a 44-es fô- vonalon juthatunk el a belvárost ölelô
Az öregektôl hallott közlekedési úton érkezünk, és a város körúthoz.
történet szerint Árpád határában az út jobb oldalán elhelyez- Kecskemét vasúti csomópont is, át-
vezér seregének kedô, 2001-ben 50 éves katonai repü- halad rajta a Budapest–Szeged fôvo-
szomját lôtér mellett haladunk el. Itt állomáso- nal, elérhetô Budapestrôl Lajosmizsén
a csodatételhez zik Magyarország egyetlen hadra fog- keresztül szárnyvonalon, innen indul
kölcsönkért vezéri ható harci repülôezrede, amely a má- ki a fülöpszállási és a kunszentmárto-
karddal a földbôl sodik világháború legendás vadászpi- ni szárnyvonal, valamint a kiskunmaj-
egy suhintással lótája, Szentgyörgyi Dezsô nevét vise- sai és a kiskôrösi keskeny nyomtávú
elôvarázsoló vízzel li. A kecskemétiek 1913. április 6-án vonal.
oltotta – nagyjából láthattak elôször a levegôben aero- A vonattal Kecskemétre érkezô lá-
ezen a helyen, ahol plant, Dobos István szállt át vele a togató elôször – helyi szóhasználattal
az utca burkolata Széktóról a Nyomásra. Nagyszabású élve – a Nagyállomást pillantja meg.
a Noszlopy parkkal repülônapot rendeztek 1924-ben. Az Egykori felvételi épületében született
találkozik. elsô kecskeméti tulajdonú vitorlázó- Kodály Zoltán, ezt emléktábla örökí-
Élt egy mondás sokáig gépet pedig 1937 júliusában szentel- ti meg az állomás falán. Amennyiben
errefelé: ték fel. Az 1990-es évektôl kezdôdôen autóbusszal jön az utazó, akkor a vas-
„Ki a Kaszap(kút) rendszeresek a repülônapok Kecske- útállomással szemben lévô távolsági
vizét issza, vágyik
annak szíve vissza”.

Nemzeti színekben
a MIG–29-es

20
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

autóbusz-pályaudvarra érkezik. Na- Noszlopy Gáspár


ponta csaknem félezer járat hoz-visz szobra
utasokat a Noszlopy parkba. Közvet-
lenül, átszállás nélkül elérhetôk olyan
távoli városok is innen, mint: Békés-
csaba, Pécs, Székesfehérvár, Gyôr,
Eger, vagy a határainkon túli: Stock-
holm, Losonc, Temesvár, Arad, Sza-
badka. Az autóbusz-pályaudvar váró-
termének falán emléktábla hirdeti:
„Vasvári Ferenc egykor itt álló házá-
ban tanácskoztak, rejtôztek 1852-ben
a mártírhalált halt Noszlopy Gáspár
vezetésével a Habsburg uralom ellen
fegyveres felkelést tervezô kecskemé-
ti polgárok”. Erre az eseményre 2001
tavaszától az autóbusz-pályaudvarral
szomszédos parkban Noszlopy Gás-
párra szobor is emlékeztet.
A vasútállomással szemben a Kecs- Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi
kemétre oly jellemzô parkosított terek Szervezete ad ki.
egyike, a Kodály Zoltán tér fogadja a Bethlen körút 1. Nem felejtette el
látogatót. Egykor itt állt Kecskemét Tel.: 76/481-350, 76/481-122 a hálás utókor,
nagy fiának, a legnagyobb magyar Mielôtt a városközpont felé ven- hogy hajdanán
drámaírónak, Katona Józsefnek a nénk utunkat, érdemes felkeresni a a népfelkelô vezér,
márvány mellszobra, de jelenleg Bács-Kiskun Megyei Önkormány- Noszlopy Gáspár
csak a talapzata van meg. Az 1968- zat Nemzetközi Zománcmûvészeti irányításával
ban felavatott szoborsétányon a vá- Alkotómûhelyét (Bethlen körút azt tervezték
ros nagyjainak állítottak emléket: Ré- 16.), amely majdnem szemben van a a kecskeméti
vész Imre, Iványi Grünwald Béla, Ko- Katona József Múzeummal. polgárok, hogy
csis Pál, Bíró Lajos, Szalvai Mihály, A mûhelyt – Kátay Mihály kezdeményezé- elfogják a városba
Sziládi Károly, Kada Elek, Kelemen sére, a korábbi nyári alkotótáborok tapasz- érkezô Ferenc József
László, Mathiász János, László Ká- talataira építve – 1975-ben alapították. Lé- császárt és a ’48-as
roly, Horváth Antal, Horváth Döme, tesítésének ötlete Grúziában, a tûz- alkotmány
Kacsóh Pongrác, Budai Jenô, Tóth zománcmûvészet ôshazájában vetôdött fel, visszaállításáig
László, Hornyik János. Sajnos, a szo- mondván: legyen ez a mûhely híd az ôsi ôrizetben tartják egy
borpark hiányos, az évek során több anyag megôrzésében, megújításában kelet köncsögi tanyán.
jeles személyiség portréja eltûnt. és nyugat között. Több mint két évtizede A megrendelt
Itt találjuk a Katona József Múze- annak is, hogy Turi Endre, Pap Gábor és huszáregyenruhák
umot is, amely 1923-tól mûködik a Gyergyádesz László szervezésében évente késedelmes szállítása
múlt század második felében emelt nemzetközi szimpózium ad alkalmat a ha- miatt fújták le
épületben. zai és külföldi mûvészek tapasztalatcseréjé- az akciót.
Igen jelentôs a város történeti, régészeti és re, az új törekvések áttekintésére. Egyedül- Fegyvereit
néprajzi anyaga. Jelenleg kiállítása nincs, álló látványosság az emeleti kortárs zo- felfedezték,
nem látogatható. A közgyûjtemények ku- máncmûvészeti állandó kiállítás. Az elmúlt Noszlopyt kivégezték,
tatóinak, munkatársainak egyik fontos fó- évtizedekben itt dolgozott mûvészek által társait várfogságra
ruma a Cumánia évkönyv, amelyet a Bács- felajánlott, ezernél több mûalkotásának ítélték.

21
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

polgárok egyikének állít emléket.


Egykori lakóháza helyén, a megyei bí-
róság falán olvasható jövendölése:
„Ha fenn marad a nép, s magyarul
szól szája, emlékezetben él annak
poétája…” A költô otthona annak ide-
jén a helyi kulturális élet központja
volt. Késôbb itt lakott Vásárhelyi Zol-
tán Kossuth-díjas karnagy, zeneszer-
zô, aki otthonában köszönthette Bar-
tók Bélát, Kodály Zoltánt. Az itteni vá-
rosi vendégszobában többször szállt
meg Móricz Zsigmond is.
Errefelé szecessziós, egy idôben
egyleti megrendelésekre épült paloták
díszlenek. A Kecskemét-Vidéki Gaz-
dasági Egylet Rákóczi u. 5. számú
egykori székházát Jánszky Béla, a mel-
lette álló Rákóczi u. 3. számú házat, az
úrikaszinót a társmûvészetek alkal-
mazására törekvô barátja, Szivessi Ti-
bor tervezte. Az épületben kapott he-
lyet a Magyar Tudományos Akadé-
mia Regionális Kutatások Köz-
pontja Alföldi Tudományos Intéze-
te, amely az 1970-es években jött létre.
A középen széles sétánnyal – 1949-
ig piac nyüzsgött itt –, fákkal árnyalt,
A Cifrapalota legjava látható a szigorú igényességgel vá- kétoldalt többsávos úttal szegélyezett
Amerigo Tot logatott tárlaton. Egyebek között csodála- Rákóczi út jól mutatja Kecskemét fej-
szobrával tos a kínai Gu su Shen Sétáló sárkánya, a lôdését: régi, patinás polgárházak,
csuvasföldi Praszki Vitti színpompás Lako- egykori paloták, köz- és lakóépületek
dalma, a japán Mamoru Tanaka Királyi kísérnek utunkon. Színvonalas ven-
hallgatása, Elekes Gyula Erdélye, Vcdovkin déglôk, eszpresszók, üzletek mûköd-
Elveszett Szentsége (Madonnája) és Hévízi nek ezen a forgalmas útvonalon, és itt
Éva Élet vize címû remekmûve. találjuk a Városi Mozit is, amelyet
Nyitva: H–P 8–16 óráig Tel.: 76/482-123. 1913 ôszén avattak fel. A krónikások
A zománcmûvészeti kiállítás megte- feljegyezték: erre azért volt szükség,
kintése után a Bethlen körúton déli mert azokat a mozgóképeket, ame-
irányba indulva a Rákóczi útra fordu- lyeket 1899. július 16-án vetítettek
lunk rá, amelynek a 17–19. számú elôször a Pápay-féle vendéglôben,
épülete sarkánál, a falon elhelyezett roppant érdekesnek és mulattatónak
emléktábla elôtt érdemes megállni tartott a kecskeméti közönség.
néhány pillanatra. Ahogy közeledünk a Szabadság tér
Ez az izsáki születésû, 1809-ben itt felé, a látvány alapján egyre inkább
letelepedett Mátyási Józsefnek, a köl- elfogadhatjuk azt az állítást, amelyet
tônek, az elsô magyar felvilágosult sokan hangoztatnak, hogy az ország

22
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

egyik legszebb városközpontja Kecs-


keméten van.
A Rákóczi út és a Csányi János kör-
út sarkán áll a Cifrapalota, amely
1902-ben Márkus Géza tervei alapján,
különlegességre törekvô szecessziós
stílusban épült. Színes tetôcserepei és
mázas homlokzati díszei a pécsi Zsol-
nay-gyárban készültek. Jelenleg itt
mûködik a Kecskeméti Képtár,
amely a vidék egyik legnagyobb kép-
zômûvészeti kiállítása. Rendkívül gaz-
dag anyaggal, 10 ezer mûtárggyal vár-
ják a látogatókat.
A bemutatott képzômûvészeti alkotások
jelentôs részével 1911-tôl rendelkezik a vá-
ros, ekkor adományozta Nemes Marcell
mûgyûjtô El Greco, Goya, Rubens, Frans
Hals, Rembrandt, Munkácsy Mihály, Lotz
Károly, Székely Bertalan, Ferenczy Károly,
Rippl-Rónai József, Gulácsy Lajos és má-
sok mintegy 80 mûvét Kecskemétnek. Itt
található Tóth Menyhért festômûvész élet-
mûvének törzsanyaga, róla még Miskén is
szó lesz. Vásárlás és hagyatékozás révén
Mednyánszky László, Nagy István, Farkas
István munkáival is gyarapodott a gyûjte-
mény. A képtárban a Kecskeméti Mûvész-
telep alkotóinak munkáiból, a Nemzetközi Pár lépésre a zsinagógától a Nagy- A zsinagóga
Zománcmûvészeti Alkotómûhely és a kôrösi utca és a Szabadság tér sarkán
Nemzetközi Kerámia Stúdió gyûjteményé- álló OTP Bank Rt. Dél-Alföldi Régi- A Beretvást még
bôl is látható válogatás. ójának székházára két emléktáblát is a kiegyezés elôtt
Nyitva: K–Sz 10–17, V. 13–17 óráig tehetnének. Az egyiket azért, mert itt emeletráépítéssel
Rákóczi u. 1. Tel.: 76/480-776. állt az a tornácos ház, amely Hrúz és télikerttel is
A Cifrapalotával szemben, a Rákó- (Rhúz) Mihályé volt, és innen járt a bôvítették.
czi út másik oldalán emelkedik a közeli elemista iskolába 1828 késô ta- Neves
mór–romantikus stílusú zsinagóga, vaszától két éven át késôbbi nagy köl- cigányzenekarok
melyet Zitterbarth János épített 1864 tônk, a kis Petrovics (Petôfi) Sándor. muzsikáltak azokon
és 1871 között. Jelenleg a Tudomány A másik emléktáblát pedig a ház he- a banketteken,
és Technika Háza. lyén felépített, a város leghíresebb fo- amelyeket Jászai
Az 55 méter magas perzsa kupolájú épüle- gadójának tartott Beretvás érdemel- Mari, Blaha Lujza,
tet Kerényi József tervei alapján újították né meg. Jókai Mór, vagy
fel. Itt ôrzik Michelangelo 15 szobrának – A Szabadság tér tengelyének számí- Kodály Zoltán
Melocco Miklós által készített – hiteles tó Rákóczi útról a térre lépve egy tiszteletére adtak
másolatát. 2 méter magas plasztikát láthatunk. a Beretvásban.
Nyitva: H–P 10–18 óráig. Ezt Amerigo Tot ajánlotta Bartók Bélá- Az épületet 1957-ben
Rákóczi u. 2. Tel.: 76/487-611. nak, amikor egészségi állapota miatt bontották le.

23
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A Kodály-emlékmû nem tudta elvállalni egy direkt Kecs- házközség Könyvtára. Az 56 ezer kötetes
kompozíció – kemétnek szóló szobor elkészítését. A bibliotéka egyik legértékesebb és legré-
Melocco Miklós Mikrokozmosz a makrokozmosz- gebbi könyve Euripidész tragédiáinak ve-
szobrászmûvész ban címû alkotás az egykor itt állt Ko- lencei kiadása, amelyet 1503-ban az Aldus
és Kerényi József dály-emlékmû szomszédságában ta- tipográfiában nyomtattak. Nekünk, ma-
építész által készített, lált végsô otthonra. gyaroknak az egyik legbecsesebb kincs
népies, barokk A szobortól déli irányba magasodik Sylvester János 1541-ben megjelent Újtes-
hangulatú, pártás fal a Szabadság teret lezáró Újkollégi- tamentuma. Ez az egyetlen épségben ma-
elôtt álló Kodály, um. A várkastélyszerû, erdélyi népi radt példány eredetileg Kanizsai Orsolya
mint karnagy és építkezésre is utaló épület 1911 és tulajdona volt. A könyvtárban helyezték el
a 16 fôbôl álló kórus – 1913 között készült Mende Valér ter- az egyházközség levéltárát is.
már nincs egykori vei alapján, aki mindössze 24 éves Nyitva: H–Cs: 8–16 óráig, P: 8–15.30
helyén, mert volt, amikor jelentkezett a feladatra. óráig, Sz: 8–12 óráig. Augusztusban zárva!
megrongálták, Részt vett a munkában a református Szabadság tér 7. Tel.: 76/500-380/111.
egy részét ellopták, gimnázium festômûvész-tanára, Dom- A Dunamelléki Református Egy-
ezért azt 2001 elején bi Lajos is. A kollégium a népmûvé- házkerület Ráday Gyûjteményé-
leszereltették onnan. szet motívumait a szecesszió német nek Múzeumát 1983-ban nyitották
Máshová helyezik hajtásával, az angol és a finn kortárs- meg az Újkollégium Csányi János
majd el, miután törekvések hatásaival ötvözte, de így körúti szárnyában, a bejárata is onnan
kijavítják rajta is nemzeti jellegû épületeink legjelen- nyílik.
a rongálások nyomait. tôsebbjei közé sorolhatjuk. Ünnepé- Az állandó egyháztörténeti gyûjtemény
Egyes elemeinek lyességét a 90 méteres homloksík nevét a kálvinista köznemesi famíliáról
felhasználásával elôtt emelkedô középrizalit, a magas, kapta. A gyûjtemény értékes darabjai a re-
az 1956-os emlékmû aranyosmaróti piros cseréppel fedett formáció elôtti idôkbôl fennmaradt, a ka-
került a helyére sisakú huszártorony (tetôgerincre ül- tolikus szentmiséken használt kelyhek.
2001-ben. tetett torony), és a kocsibejáró növeli. Külön tárlókban helyezték el a XVII. szá-
Tágas, széles lépcsôházon juthatunk zadi kecskeméti ötvöscéh: Tar Illés, Tar
Az Újkollégium fel a páratlan szépségû emeleti díszte- György, Cseh György, Csorcsán Mihály al-
történetéhez tartozik, rembe, ahol üvegmozaik-festmények kotásait. Nagyon szépek a kazettás fa-
hogy jelentôs díszítik a keskeny, magas ablakokat. mennyezetek, az egyházi emlékek: az úr-
kulturális eseményeket Különösen alkonyati fényben pom- vacsorai és keresztelô edények, templomi
rendeztek benne. pás látvány a magyar királyság, a berendezési tárgyak, egyháztörténeti do-
Az elsô emeleten kecskeméti református egyházköz- kumentumok. Figyelemre méltó az udvari
márványtábla ség, a helyi református fôiskola címe- kopjafa-bemutató is. Remélhetô, hogy az
emlékeztet Bartók Béla re, a hánykolódó hullámokon is fenn- 5000 darabos rajzmûvészeti és grafikai
koncertjeire. maradó gálya. Míves munka Kálvin gyûjtemény legértékesebb részét állandó
Kodály Zoltán János és Szegedi Kiss István arcké- kiállításon mutatják majd be.
1930-ban több, pe, Bethlen Gábor és Rákóczi Nyitva: K–V 10–18 óráig, de átalakítás
gyermekeknek írt György lovas képe. A középkori ha- miatt csak 2002 októberétôl látogatható
kórusmûve tású üvegfestmények Róth Manó újra.
bemutatóján vett részt. mûhelyében készültek. Szabadság tér 7. Tel.: 76/486-226.
Németh László A magasföldszintes elôcsarnokban tekint- A Kálvin tér felé továbbsétálva ha-
elôadásának telt ház hetô meg Ferenczy István mûvészettörté- marosan megpillantjuk az Ókol-
tapsolt. Napjainkban neti jelentôségû rusicai márványból ké- légium épületét, mely klasszicista stí-
elsôsorban komolyzenei szült dombormûve. A kiállítási vitrinekkel lusban épült 1830-ban, Hofrichter Jó-
hangversenyek szegélyezett folyosóról csak néhány lépés- zsef vezetésével. Jelenleg itt mûködik
helyszíne a díszterem. nyire nyílik a Kecskeméti Református Egy- a Károlyi Gáspár Református

24
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Egyetem Állam- és Jogtudományi


Kara. A fôhomlokzaton és a lépcsô-
ház elsô emeleti pihenôjénél már-
ványtábla emlékeztet az iskola egy-
kori kiváló diákjára, Jókai Mórra. A
második emeleten két professzor, Ta-
tai András és dr. Joó Gyula, valamint
Tóth János jogtudós emléktáblája
látható. A kôkonzolos, rácsos udvari
függôfolyosót 1865-tôl használhatják
a diákok, a tanárok. Ebben az épület-
ben kapott végleges helyet Fuxreiter
András különleges, több évtizedes
gyûjtômunkájának eredménye, a
páratlan szépségû ásványgyûjte-
mény.
Nyitva: H–P 9–12 óráig, 13,30–17 óráig
Kálvin tér 1. Tel.: 76/320-964/116-os
mellék.
A Kálvin térbôl nyíló Vörösmarty
utcán kelet felé sétálva elérjük a
Klapka utcát, a 34. sz. alatt találjuk a
városszerte csak Klapka-házként
emlegetett épületet a Bozsó-gyûjte-
ménnyel. A lokálpatriótaként is is-
mert, nemrég elhunyt Bozsó János
Munkácsy-díjas festômûvész hallatlan
szenvedéllyel, iparmûvészeti érdeklô-
déssel megáldva több évtizedig gyûj-
tötte az elmúlt évszázadok magyar mesvári nyomdatulajdonos, majd pol- A kolostor romjai
népmûvészeti alkotásait. A szépség és gármester fia diákként két évig lakott a református
a célszerûség számtalan remekmûve ebben a házban, ahol nagybátyja, templommal
– cserépedényektôl a vászonfazeka- Klapka Fridrich vendégszeretetét él- és az Újkollégiummal
kig, a faragott beretvatokoktól a suly- vezhette, miközben a kecskeméti pia-
kolókig, a XVIII–XIX. századi polgári rista gimnáziumban tökéletesítette an-
otthonokban, kastélyokban, paloták- gol nyelvtudását.
ban szolgált iparmûvészeti alkotáso- Tel.: 76/324-625. Nyitva: P–V 10–18
kig sok-sok értékes tárgy – látható itt óráig, elôzetes jelentkezés alapján más
500 négyzetméteren. Az egyházmûvé- idôpontokban is.
szeti emlékeket a témához illô kör- A hangulatos Klapka utcán vissza-
nyezetben állították ki. De láthatunk indulva egy nyeregtetôs, alpesi piros
itt képzômûvészeti alkotásokat is, a cseréppel fedett, keretes beépítésû
neves magyar festômûvészek munkái épületen akad meg a szemünk, ez a
mellett természetesen ott vannak a Bács-Kiskun Megyei Levéltár, ame-
„házigazda” festményei is. Az épület lyet 1995-ben avattak fel. A 13–15.
falán egy 1896-ban felavatott emlék- számú tetszetôs épületet Báhner Jó-
tábla tudatja, hogy Klapka György te- zsef tervezte. (Tel.: 76/484-452).

25
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Kodály Zoltán néhány támpillér. A régi épületet a


(1882–1967) XVIII. században barokk stílusban át-
Kecskeméten született, alakították. A templom Kossuth téri
Kodály Frigyes kerítésfalán 1686-os évszám, és az
és Jaloveczky Paulina ikonográfiai jelentôségû, felújításra
frigyébôl. váró tisztítótûzi dombormû látható
Élete második felétôl 1792-bôl.
személyesen is A templomhoz kapcsolódó kolos-
segítette szülôvárosa tort a ferencesek építették. Ma a Ko-
zenei életét. dály Zoltán Zenepedagógiai Inté-
Az 1975 zetnek ad otthont. Az intézet 1975-
szeptemberében ben azért kezdte meg mûködését,
megnyílt hogy Magyarországon és külföldön
Kodály Zoltán segítse a Kodály-életmû fontos részét
Zenepedagógiai képezô zeneoktatási eljárás, az úgy-
Intézet tevékenysége nevezett Kodály-módszer terjesztését
során a magyar és továbbfejlesztését. Azóta az egy-
és külföldi Visszasétálva a központ felé a Klap- kétéves bentlakásos továbbképzése-
ének-zenetanárok ka, a Rákóczi úton, majd a Szabadság ken és a Kodály-szemináriumokon
továbbképzésében, téren át, a Kossuth tér déli oldalánál több mint 3500 hallgató vett részt. Fô-
a magyar iskolai kötünk ki. A kecskemétiek ezt a két ként japán, angol, görög, dél-koreai,
énekoktatásban teret emlegetik fôtérként. A Kossuth amerikai, spanyol zenepedagógusok
és a nemzetközi tér déli oldalánál nevezetes mûemlé- jönnek a kurzusokra. A nagyközön-
megismertetésben ket látunk: ezt a Szent Miklós tiszte- ség két célból látogathatja az intéz-
ér el sikereket. letére felszentelt ferences, vagy ményt. Az egyik a Kodály Zoltán élet-
barátok templomaként is ismert útjának legfontosabb állomásait és
épületet elsô formájában a XIII–XIV. kecskeméti kötôdését bemutató kiállí-
század fordulóján építették gótikus tás. Külön figyelemre méltó Borsos
A Kodály Intézet stílusban. Errôl tanúskodik az oldal- Miklós Kodály-portréja. A másik,
épülete hajó lábazata és a torony mellett álló hogy ebben a környezetben, az év-
százados falak között, a hársfás belsô
udvarban, vagy a hajdani refektóri-
umban különösen hangulatos nyilvá-
nos hangversenyeket rendeznek.
Nyitva: H–V: 10–18 óráig
Kéttemplom köz 1–3. Tel.: 76/481-518.
A város zeneszeretetét bizonyítja,
hogy régi századokban Kecskeméten
sok-sok házban szólalt meg a citera.
Messze szállt a híre az itteni köcsög-
bôgôsöknek, dudásoknak, tamburicá-
soknak és a szalmahegedû mesterei-
nek. Jókai Mór a Hétköznapok címû
regényében mutatta be a hírös város
jogakadémiájának kántáló diákjait, és
az iskola zenekarát. A kecskeméti da-
lárda 1860-ban alakult. Kecskeméten

26
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

1913-ban hangversenyt rendeztek a Felvidékrôl meszet, Orgovány kör- A lobogó köpenyû,


csalódásai miatt a koncertezéstôl más- nyékérôl 40 szekér homoki mészkö- erôt sugárzó, jobbját
fél évre elzárkózó Bartók Bélának. Az vet, a Tiszán a deszkát úsztatták le, a lelkesítôen felemelô
akkor itt tanító Kacsóh Pongrác és téglát pedig helyben égették. Debre- államférfit, és alatta
M. Bodon Pál népzenekutató, zene- cenbôl hozott iparosok kezdték meg a harang alakú
szerzô szervezte a hangversenyt, a kecskeméti templom építését, és talapzaton ülô,
amelyen az Allegro Barbarót elôször Pestrôl már kiûzték a törököt, amikor kaszát tartó
bemutató zeneszerzôt óriási ünnep- 1684. december elsején elhelyezték népfelkelôt Telcs
lésben részesítette a közönség. falán a fatáblát, amelyen megörökí- (Telsch) Ede bajai
A népzenében a Kecskeméthez tar- tették a kivitelezôk nevét: András, születésû szobrász
tozó matkói, kisfái citerások, dudá- László, Máté. Azóta többször átépítet- mintázta 1906-ban.
sok, köcsögösök, nótafák ôrzik a szá- ték a templomot, az 1984-es renová- A francia
zadok lelkét kifejezô ôsi motívumo- láskor elô is bújtak az egykori „szép forradalom
kat. A messze múltban mélyednek a színes virágok”, amelyeket az egyik jelszavait feltüntetô
gyökerek. Mátray Gábor gyûjtemé- oszlopfôn eredeti állapotukban meg- posztamenset
nyébe is bekerült Kecskeméten gyûj- hagytak. Tôry Emil
tött népdal: „Az Alföldön halász le- A templomból kilépve pár lépés mûépítész tervezte.
gény vagyok én.” „Szomjas-Schiffert után ismét a Kossuth téren állunk, A szájhagyomány
György 3500, köztük sok régi stílusú ahol az 1848/49-es forradalom és sza- szerint
népdalt gyûjtött a Duna–Tisza közén. badságharc jeles személyiségének, a mellékalakot
Kodály Zoltánné Sándor Emma Kecs- Kossuth Lajosnak a 320 cm magas, Kacsóh Pongrácról
kemét környékén jegyzett fel népda- 12 mázsás bronzszobra áll. mintázta Telcs Ede.
lokat. Vadkörtefa fehéret virágzik cím-
mel, Kecskeméten rendezték meg
1967 augusztusában az elsô országos
népzenei találkozót, amelyet azóta
számos újabb követett.
A Kéttemplom közben sétálva már-
ványtábla tudatja, hogy itt volt a haj-
dani híres, Elsô Kecskeméti Hírlap-
kiadó és Nyomda Rt., amelyben
Tóth László a népi írók, a modern ma-
gyar irodalom sok-sok értékes alkotá-
sát jelentette meg.
A Kéttemplom közbôl kiérve elôt-
tünk áll az a református templom,
amely a török hódoltság alatti legna-
gyobb „diplomáciai” siker eredmé-
nyeképpen épülhetett fel. A szultán
és a magyarországi török hatalmassá-
gok hallani sem akartak templomépí-
tésrôl, félve attól, hogy esetleg palán-
kot, vagy várat emelnek helyette. Mi-
után lepénzelték a „dolgokat forgató
urakat”, a szultán tanácsadó testületét,
a dívánt 669 arannyal, az ország kü-
lönbözô részeibôl hozták az anyagot:

27
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A Városháza

Mintha tündérpalotát
látnánk, olyan
az elôttünk álló
Városháza.
A szárnyaló
fantáziának,
a felhasznált
anyagnak a remeke
Lechner Ödön
és Pártos Gyula
alkotása.
„Tündérpalotának
bizonyára hinnéd,
Melyet a futó szél
tovalehel innét,
Mintha csak a földbôl
kelne egy-egy ága,
Tornyosan áll s cifrán:
a puszta virága”
(Arany János)
A Városháza épületén keleti stílus- második emeleti ablakok között: Hu-
jegyek vegyülnek a tetôtér kiképzésé- ba, Zrínyi Miklós, Thököly Imre, Cor-
nek franciás megoldásaival, valamint vin Mátyás, Hunyadi János, Szent Ist-
az angliai építészet motívumaival. A ván, I. Ferenc József dombormûve.
palota fô homlokzata kétemeletes, a A város nagyhírû szülöttjére, Kodály
Mielôtt belépünk két oldalszárny és a hátsó front egy- Zoltánra harangjáték is emlékeztet a
az épületbe, vessünk emeletes. Bejárati homlokzatán a ma- városháza bejáratánál. Az általában
egy pillantást gas, háromszögletû oromfal, balda- 12.05-kor, 18.05-kor és nyaranta este
a fôbejárattól balra, chinos erkély, négy oszlopos kocsifel- 20.05-kor kezdôdô programban a 3
az 1934-ben hajtó van. A torony hajdani várkas- oktáv hangterjedelmû elektronikus
felavatott, télyok hangulatát idézi. Falburkolásra szerkezet 10 dallamából hallhatunk,
Katona József nagy számban használtak fel a hazai köztük a Háry-szvit hangjátékát, de
halálát idézô földbôl égetett, a magyar népmûvé- egy mûsorból sem hiányozhat a Kecs-
kômonumentumra. szet stilizált formáival ékesített kerá- kemét is kiállítja nyalka verbunkját…
A Bánk bán miadíszeket. A népi képzelet a karcsú kezdetû dal. Nappal minden egész
szerzôjének csipkeszegést hernyónak, a kunkoro- órakor hallható a 37 harangra kompo-
1830. április 16-án, dó, tömörebb formákat kakastaréj- nált szignál. A muzsika mindig ugyan-
a késôi ebédrôl nak, a gyöngyszerû csomókat tojás az, de másként hat hársfaillatú tavaszi
hivatalába alakjuk miatt kígyótojásnak nevezte estén, nyári verôfényben, vagy gyü-
visszatérve itt, el. A Városházáról történelmi szemé- mölcsérlelô ôszelôn. A palota is válto-
a városháza lyek néznek le a járókelôkre: az épü- gatja színeit attól függôen, hogy a fé-
kapujában „hasadt let homloksíkja elé kiugró rész ormán nyek miként érik a tetôzet és az orna-
meg a szíve”. Árpád látható, a tetôpárkány alatt, a mentika Zsolnay-majolikáit.

28
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Az 1896-ban átadott Városháza kapcsolatban, hanem Bács-Kiskun Az Öregtemplom


épületébe belépve, azonnal felfigyel- megyére vonatkozóan is segítséget órájának
hetünk az építésben közremûködô al- kaphatnak programjaik összeállításá- a percmutatója
kotók, a társmûvészetek képviselôi- hoz. (Kossuth tér 1. Tel.: 76/481-065) 2 m 42 cm,
nek munkáira. Árkay Sándor tervezte A Kossuth teret szinte lezárja az szabadon lengô
egyebek között a fôbejárati vaska- Öregtemplom, amely 1993 óta a Ka- ingája félpercenként
put. Az elôcsarnokból a 174 helyisé- locsa–kecskeméti Fôegyházmegye engedi tovább
get magába foglaló épület elsô emele- társszékesegyháza. A nótában is meg- a mutatót, vagyis
ti dísztermébe kétszárnyú lépcsôsor énekelt öregtemplom fiatalabb a köze- óránként 120-at
vezet. A pompás közgyûlési teremben li Szent Miklós-templomnál. Az öreg ugrik. Több kilónyi
tökéletesek az arányok, a tér egysé- jelzô az alföldi szóhasználatban na- súlyok mozgatják
ges. A díszítô jellegû karcsú oszlopok gyot, hatalmasat jelent. Valóban hatal- a járó-
és ívek nagy felületeket kereteznek. A mas az 1791-ben, felszentelt templom: és ütôszerkezetet.
terem díszítô festését Götz Adolf, keresztje 76 méter magasan csillog, ez A kézi erôvel,
üvegfestészeti munkáit Kratzmann az Alföld legmagasabb épülete. Ha- mintegy 50 cm-es
Ede, berendezését Rajner Károly vé- rangja 1819-ben készült, súlya 45 kulccsal naponta
gezte. A 12 mázsás, 5 méter magas, 62 tonna, hangja régen egészen Bugacig felhúzott szerkezet
égôs díszcsillárt Várdai Szilárd ter- elhallatszott. A Duna–Tisza köze legis- ma is pontos,
vezte. Mûvészi kivitelezésû a bútorzat mertebb copf stílusú épületét több megbízható.
is, a székek bôrborításában magyaros nemzedék céltudatos tevékenysége
motívumokat láthatunk. A terem hozta létre. Felfelé vonzza a tekintetet Az Öregtemplom
faliképeit – a Pusztaszeri vérszer- a 2-2 jón oszlop, a háromszögletû belsô tere
zôdést és Ferenc József megkoro-
názását – Székely Bertalan festette.
Több történelmi személyiség, Szent
István, Szent László, Könyves Kál-
mán, Nagy Lajos, Hunyadi János,
Hunyadi Mátyás, Zrínyi Miklós, Beth-
len Gábor, II. Rákóczi Ferenc, Szé-
chenyi István, Kossuth Lajos és Deák
Ferenc arcképe is látható a falakon.
(A Díszterem délelôtti, csoportok ré-
szére történô bemutatása megrendel-
hetô a 76/483-683/2153-as telefonszá-
mon a Városháza gondnokságán, il-
letve a Tourinformnál.) Az épületben
jelenleg Kecskemét Megyei Jogú
Város Önkormányzatának irodái
foglalják el a legtöbb helyet. A föld-
szinten a fôbejárattól jobbra van a
Bács-Kiskun Megyei Önkormány-
zat Levéltárának egy része, amely-
ben értékes kéziratokat, több évszá-
zados dokumentumokat ôriznek. Az
épületben mûködik – bejárata az
öregtemplom felôl – a Tourinform
iroda, ahol nemcsak Kecskeméttel

29
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A templom fôbejárati oromzattal kiemelt fôbejárat. A vörös kékben Szent István és Szent László
falán három márvány kapuzat feletti dombormû azt szobrát helyezték el. Ahogy belépünk,
nagyméretû, míves a jelenetet örökíti meg, amikor Krisz- elénk tárul a 62 m hosszú és 25 m szé-
emléktáblával tiszteleg tus átadja Szent Péternek az egyház les, háromboltszakaszos hajó, ahol
az utókor a hôsi kulcsait. Középütt a timpanonban Pat- jobbról és balról oldalkápolnák sora-
halottak elôtt. rona Hungariae-dombormû van. A koznak. Közülük kétszáz éves a jobb
A bal oldali a császári kapuzatból tör az ég felé a 35 méter oldalon a szentélyhez legközelebbi
és királyi 7. Vilmos magasságban erkéllyel övezett hom- Szent Péter és Szent Pál oltárképe.
Huszárezred egykori, lokzati torony. Az erkélyre szép idô- A bal oldalon szinte ma is eredeti for-
az elsô világ- ben érdemes felsétálni a toronyban a májában látható Szent István király
háborúban elesett lépcsôkön, feledhetetlen panorámá- szintén 200 esztendôs oltára. Idegen-
tagjaira emlékezik. ban gyönyörködhetünk a nap bárme- forgalmi látványosságnak számít a
A bejárati ajtótól lyik szakaszában, ha onnan lepillan- Barackos Madonna. A Barackos
jobbra látható tunk Kecskemét városára. Kecses, lá- (Kecskeméti) Madonna oltára, a város
az 1848/49. évi bas korinthoszi pillérek közt, nagymé- környékén termesztett nevezetes gyü-
magyar szabadság- retû, íves ablakok fölött, az ország leg- mölcs dicsôítésére készült. A fôalak
harc dicsôséges nagyobb számlapú toronyórái mutat- mögött a távolban Kecskemét körvo-
csatáiban elesett ják az idô múlását. nalai fedezhetôk fel. A XX. század ele-
kecskemétiekre Az órát 1889-ben készítette a mün- jén, a templom felújításakor hosszú
emlékezô, 1892-ben cheni Johann Manhardt királyi udvari ideig Kecskeméten dolgozott Rosko-
elhelyezett, fényes toronyóragyár. vics Ignác, aki több jelentôs faliképet
ünnepséggel felavatott A bejárati párkányzat két szélén a festett a templomban. Legjobb mun-
tábla. A második négy evangélista látható közös és kája a templom hajójában, a kupolán
világháborús emlék- egyedi jelképeikkel: Máté angyal, elhelyezett, 14 méter átmérôjû fali-
táblát Reiger Tibor és Márk oroszlán, Lukács ökör, János kép, amelyen magyar szentek hódol-
Benke Ferenc tardosi sas társaságában. A homlokzati fül- nak Szûz Máriának, hazánk védô-
vörös márványból szentjének. Kecskeméti pásztorok és
készítette, földmûvesek körében ábrázolta Ros-
és 1998. május 31-én kovics a fôhajó középboltozatán
avatták fel. Kecskemét védôszentjét, az áldást
osztó Szent Miklós püspököt.
A templom mögött 2001-ben avatták
fel Szent István bronzszobrát.
A címerdombot a templomtól pár
lépésre, a gyalogos övezet tengelyé-
ben, az Aranyhomok Szálloda és a
színház metszésvonalában emelték.
A feltüntetett hazai és Bronzcímereit Pálfy Gusztáv készítette.
külföldi A Nagytemplom és az Aranyhomok
nagyvárosok és Szálloda között, a fáktól kissé eltakar-
Kecskemét távolságát is va artisztikusan, merész alátámasztás-
tudató iránydomb sal magaslik Kalló Viktor „600 éves”
kiválóan bevált emlékmûve, amely a Kecskemétet
turisztikai fenntartó, gyarapító, jó hírét megala-
látványosságnak és pozó, a homokot termékennyé vará-
gyermekcsúszdának zsoló ember gyôzelmes erejét sûrítet-
egyaránt te egyetlen szimbólumba, a nôalakba.

30
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A fôteret lezáró épületsorból kiemel-


kedik a Luther-palotaként (Szabad-
ság tér 3.) ismert mûemlék jellegû, két-
emeletes, háromszintes, magas tetôze-
tû épület, amely eredetileg evangéli-
kus püspöki rezidenciának épült 1912-
ben. A faragott erkélyek, a míves tor-
nácok is tükrözik a tervezô Mende Va-
lér igényességét, városszépítô törekvé-
seit. A másik épületet (Szabadság tér
1.) 1874-ben Lestár Péter, a Takarék-
pénztár Egyesület elnöke építtette Pár-
tos Gyula tervei alapján. Íves, oszlop-
soros kirakatait idôközben átalakítot-
ták, 1950-tôl a Magyar Nemzeti Bank
Kecskeméti Területi Igazgatóságá-
nak a székháza. Mellette eredetileg a
Kecskeméti Kereskedelmi és Ipar-
hitel Intézet és Népbanké volt, a
kecskeméti születésû Korb Flóris és
Gierlg Kálmán által tervezett és 1912-
ben elkészült lakóház. Ennek az építé-
sénél alkalmaztak elôször vasbetont.
Halála elôtt néhány hónapig itt lakott
Kada Elek egykori polgármester is, az-
tán 1950-tôl 74-ig pártszékház volt, ma
sajtóházként ismerik. Itt található a Pe-
tôfi Népe címû napilap kiadóhivatala
és szerkesztôsége, a Kecskeméti La-
pok Kft. kiadóhivatala és szerkesztôsé- pénzhiány miatt kissé leegyszerûsítve Az evangélikus
ge, valamint a Magyar Távirati Iroda valósították meg. Építésekor felhasz- templom neobarokk
megyei kirendeltsége. nálták a Magtár utcában leégett kato- orgonájának,
A kecskemétiek szeretett fôterét nai raktár köveit. Romantikus oltárát kiváló akusztikájának
2001 nyarán felújították. A helybéliek Gaál József építette, oltárképén köszönhetôen számos
és az idelátogató vendégek 2001 au- Krisztus az Olajfák-hegyén látható. hangverseny színhelye
gusztusától egy szebb, esztétikusabb, a Az Arany János, majd a Hornyik Já-
mai kor igényeihez jobban igazodó te- nos úton balra végigsétálva a Széche-
ret láthatnak, középpontjában a Hírös- nyi térre érkezünk és megpillanthatjuk
kúttal. Különbözô típusú térkövezési a városi, a helyi közlekedést szolgáló
mintákat, új díszburkolatot és világító- Kunság Volán autóbusz-pályaudva-
testeket, a Városháza elôtt felújított ke- rát. Az Aranyhomok Szálloda keleti
rítést, díszparkokat helyeztek el. falán pedig szemünkbe ötlik Makrisz
Fôtéri sétánk után érdemes betérni Agamemnon nagyméretû ólomplaszti-
az Arany János utcába, ahol elénk tá- kája, amely a termô tájat, a föld, a nö-
rul az 1863. november elsején megál- vény, az ember eltéphetetlen összetar-
dott evangélikus templom. A histó- tozását jelképezi. A szálloda építése a
riai érdeklôdésû Ybl Miklós tervét maga korában nagy vihart kavart,

31
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A könyvtártól sokan nem tartották ide illônek. A je- emléktábla azt is tudatja, hogy más-
érdemes elsétálni lenleg 111 szobás épületben számos fél évtizedig itt lakott Reile Géza,
az egészségügyi képzômûvészeti alkotás látható. Az Kecskemét népszerû tanácselnöke,
székház Koháry utcai elôcsarnokban Csernus Tibor egyik aki az 1960-as években a megyeszék-
oldalán elhelyezett legkedvesebb munkája jeleníti meg az hely kommunális elmaradottságának
márványtáblához, „aranyhomokot”. A szálló éttermé- felszámolására törekedett.
amely tudatja, ben – a már korábban méltatott – Ha elindulunk a Gáspár András
hogy az Elsô Magyar Bozsó János festményeibôl kisebb körúton északkeleti irányba, hamaro-
Játékszín Társaság állandó kiállítást állítottak össze. san megpillanthatjuk a Piaristák te-
1796-ban itt lépett A szomszédos szecessziós Ifjúsági rét, amelyet minden oldalról középü-
elôször Kecskeméten Otthon felújított termeit két bejáraton letek öveznek. Közülük feltétlenül
pódiumra. át lehet megközelíteni. Az 1906-ban említésre méltó a kecskemétiek új
Ezen a helyen állt felavatott, akkoriban az ipartestüle- büszkesége, az 1996-ban átadott Ka-
az 1773–76-ban tekbe tömörült kecskeméti mesterek tona József Könyvtár, a maga közel
épített Arany sas székházát Komor Marcell és Jakab 8000 négyzetméteres, 3 szintes épüle-
vendégfogadó, Dezsô tervezte. tével. A zöldtetôs, „kecskeméti han-
köznépi nevén A klasszicizáló építészet helyi emlé- gulatú” épületért Pro Architektúra-dí-
a Cserepes, amelynek ke az Ifjúsági Otthonnal átellenben lé- jat kapott Mátrai Péter, Major György,
az udvari fészerében vô ortodox templom, amelynek ter- Batta Imre. A muzeális értékeket is
kialakított alkalmi vezôje Fischer Boldizsár, kivitelezôje ôrzô könyvtár közel félmilliós gyûjte-
színpadán szerepeltek fia, Fischer Ágoston volt, építése 1829- ménnyel – 400 ezer kötet, 22 ezer
elôször Kecskeméten ben fejezôdött be. Ikonosztáza Pádics hanglemez, több ezer CD és elektro-
hivatásos magyar Péter miskolci mester tehetségét di- nikus dokumentum –, és sokféle szol-
színjátszók. cséri. Homlokzati órapárkányos tor- gáltatással várja az olvasókat. A napi
Közülük hárman, nya, triglifes fôpárkánya (három füg- 1000 látogatót is befogadó intéz-
az igazgató gôleges vájattal tagolt, téglalappal dí- ményben szívesen látják a turistákat,
Kelemen László és két szített), a városkép hangulatos motí- az idelátogató csoportokat, akik meg-
teátrista Szomor Máté vuma. Amikor a 20 bibliai jelenetet csodálhatják az 1897-ben alapított,
(késôbb városi ábrázoló képfalát restaurálták, a hajó ma már modellértékû könyvtárat.
fôfiskális), és a szentély közötti ikonosztázon 5 Napjainkban itt mûködik a Bács-Kis-
valamint kettôs ikont találtak. A fára festett ké- kun Megyei Európai Információs
Nemes András peket azonos méretû és témájú vá- Pont is, ami azt jelenti, hogy az Euró-
kecskeméti születésû szonra festett képek takarták. Feltehe- pai Unióval, valamint hazánk EU-
volt. Egyébként tôen a többszöri restauráláskor vá- csatlakozásával kapcsolatos informá-
a Cserepesben vett ki lasztották a mentésnek ezt a módját. A ciókat szolgáltatnak a következô tele-
szobát kecskeméti látogatók az ikonokat, a ritkaság- fonszámon is: 76/500-560. Értékes
tanulmányainak számba menô könyveket, kelyheket képzô- és iparmûvészeti alkotásokat
megkezdésekor és egyéb kegytárgyakat eredeti szép- is láthatunk a könyvtárban.
Jókai Mór. ségükben láthatják. A „talált” ikonokat Az elôteret Hanga István és fia remekmívû,
Itt szállt meg felesége a templombelsô terében helyezték el. 2×2 méteres órája, Benes József Futótûz cí-
kíséretében Bejelentkezés és információ: Görög mû festménye, és Töröcsik Jolán intarziája
Ferenc József Kulturális Központ. Szabadság tér 7. díszíti. Jona Gudvardardottir csobogója és
1857-ben. Tel.: 76/486-050 ifj. Hanga Zsolt, Hanga István és Palatinusz
A Széchenyi tér és a Simonyi utca Zsolt Óriáskönyve a Könyvtári Kávézót te-
találkozásánál érdemes egy pillantást szi hangulatosabbá. A Gyermekvilágban
vetni a romantikus hangulatú volt fô- Probstner János „Alexandriai kapu”-ja,
ispáni lakra. A házon elhelyezett Malovetz Ildikó Horizont címû újszerû szá-

32
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

mítógépes grafikája az Infotékában kapott ábrázoló „háromemeletes” fôoltár. A Tervezik,


helyet. Medgyessy Ferenc Kövér gondol- templom bejáratánál a piarista ház hogy a város
kodója, és A. Varga Imre Cirkusz címû fest- történetét megörökítô emléktáblát lakosságát
ménye a Magazinolvasóban látható. Az Hütl Dezsô mûegyetemi tanár tervez- megrémítô
országban elsô Bibó-szobor, Eskulits Ta- te, és Körmendi Jenô szobrászmûvész 1911. július 8-i,
más alkotása és Petri Ildikó grafikája az I. készítette 1931-ben. mintegy 8,5 millió
emeletre, Susan és Steven Keményfy ke- Négy ütemben készült a mai Piaris- koronára becsült
rámiája a Zenei gyûjteménybe került. ta Rendház és Diákotthon (Jókai u. kárt okozó
Nyitva: K–SZ 10–19 óráig. 1.). Az alapkôletételt követô ötödik földrengés után
Piaristák tere 8. Tel.: 76/500-550. évben, az 1832-es esztendôben fejez- négy évtizeden át
Fax: 76/500-570. ték be a mai kollégiumi szárny építé- a Piarista
A rövid kitérô után sétáljunk át az sét, amint azt a kapualjban elhelyezett Gimnázium
úton, és nézzük meg a reneszánszot márványtábla is tudatja. Aztán 1860- pincéjében mûködô
felváltó új stílus, a barokk frissességét, ban a középiskola 8 osztályosra bôví- szeizmográfból
összhangját, kecsességét, a részletek fi- tésekor újabb tantermeket építettek. és a hozzá tartozó
nom megmunkálását bemutató, 1729 Tornacsarnokát, amely Kecskeméten mûszerekbôl,
és 1765 között épült piarista templo- az elsô volt, 1888-ban avatták fel. A a kecskeméti
mot, amelyet minden bizonnyal May- rendház folyosóján márványtábla földrengés
erhoffer András tervezett. A templom emlékeztet Sík Sándorra, az iskola volt emlékeibôl állandó
kétemeletes, órapárkányos, lapos gú- diákjára, a költô-akadémikusra, a rend- kiállítást szerveznek.
latetôs tornyát Peitmüller József pesti tartomány egykori fônökére. A piarista
mester építette. A jó ritmusú homlok- épület északi szárnyán felavatott em-
zatát díszítô lendületes szobrokat, a léktábla szerint itt tanult 1804 és 1807
két szélen Szent Lászlót és Szent Ist- között Katona József, 1813-tól 1815-ig
vánt, felülrôl középen a Szent Szüzet, Táncsics Mihály, Hornyik Jánost 1823-
alul, balról jobbra Szent Erzsébetet, ban íratták be, az utolsó kétosztálynyi
Kalazanci Szent Józsefet és Szent Ist- tudományt itt sajátította el Klapka
vánt Conti Lipót Antal készítette. Az György, aki 1834-ben búcsúzott el a
erkélykapun a piaristák és a Koháryak gimnáziumtól. A hitre, a tudásra, a la-
oroszlános címere látható. A négy kóhely szeretetére nevelô iskola
boltszakaszos templom szó- volt diákjaiból eddig hatot vá-
székét Privigyérôl szállítot- lasztottak Kecskemét pol-
ták ide. gármesterévé. A sza-
A Felvidékrôl ér- badságharc cen-
kezett a Szent- tenáriumán
háromsá- avatták
got fel Idegenforgalmi
látványosság
a toronyórák
mesterének,
a régi órák gyûjtôjének,
Hanga István
világórája.
Egy szempillantás
alatt látható, hogy
mennyi az idô a távoli
metropoliszokban.

33
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

második világháborúban hôsi halált


halt kecskeméti piarista diákoknak ál-
lít emléket.
A piaristákat Kecskeméten letelepí-
tô Koháry István hadvezér, országbí-
ró, költô, a város egykori földesura
tiszteletére, 2001-ben az épület elôtt
szobrot állítottak, amelyeket Markolt
György készített.

VISSZA A SZÍNHÁZHOZ

A Piaristák terérôl egy hosszabb sé-


tával a Koháry István, majd a Csányi
János körutakon haladva megérke-
zünk a Katona József térre, ahol több
látnivaló is van.
A barokkos motívumoknak kö-
szönhetôen „ékszerdoboznak” is ne-
vezhetô a Katona József Színház,
amelyet a praktikum és a mûvészet
két híres építésze, Fellner Ferdinánd
és Helmer Árpád tervezett. Homlok-
A színházat elôször Erdôsi Imre emléktábláját a rendház zati szobrait Hausbeitner Henrik bé-
Juhász Gyula kerítésén. A branyiszkói csata hôse csi mester készítette. Az emeleti ab-
hasonlította 1861-tôl 1878-ig a kecskeméti rendház lakfülkében, a fôbejárattól jobbra Kis-
ékszerdobozhoz, fônöke volt. Ô vezette elôször magya- faludy Károly, balra Katona József
de szépségére számos rul a kegyesrendiek Historia Domusát. portréja látható. A 16 hónap alatt fel-
hazai és külföldi A Piarista Gimnáziumot és Álta- épített, az állóhelyekkel együtt 900
filmrendezô is lános Iskolát (Piaristák tere) Hütl nézôt befogadó színházat 1896. októ-
felfigyelt. Dezsô tervei szerint a hajdani fôreális- ber 16-án többek között Jászai Mari
Legalább 20 magyar kola helyén építették fel, erôteljes fô- vendégszereplésével nyitották meg.
és koprodukciós filmet homlokzattal, kör alakú klasszicizáló Katona József nevét 1916. november
forgattak a varázslatos huszártoronnyal. A homlokzati front 11-én vette fel Thália kecskeméti
hangulatú épületben párkányának két oldalán Bory Jenô temploma. Az egymást sûrûn váltó
allegorikus szobrai láthatók, az igazgatóknak sikerült olyan kiváló
egyik kompozícióban az ifjaktól kö- színészeket szerzôdtetniük, mint:
rülvett Kalazanci Szent József keresz- Somlay Artúr, Páger Antal, Ladányi
tet mutat fel, a másikban könyvvel a Ferenc, Pethes Ferenc. A szervezôtit-
kezében áll. kárból igazgatóvá elôlépett Radó Vil-
A bejárati csarnokban a márvány- mos – 2001 tavaszán távozott az élôk
táblát Borbereki Kováts Zoltán ter- sorából – kiváló fôrendezôket válasz-
vezte, ezzel tisztelegve az elsô világ- tott, és jó szemmel fedezett fel pálya-
háborúban és a Tanácsköztársaság kezdô tehetségeket is.
alatt életüket vesztett egykori piarista Katona József Bánk bán címû drá-
diákok emléke elôtt. A tanári szoba máját Kecskeméten elôször 1847. ok-
mellett elhelyezett monumentum a tóber 14-én Góts Ede társulata mutatta

34
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

be. Legnagyobb nemzeti drámánkat „Az Istenek mérges


azóta közel kétszáz alkalommal ját- ostora, a Dögletes
szották a hírös városban, elsôsorban a Betegség”, így
szerzôjérôl elnevezett színházépület- búcsúztatta Blahó
ben. De például harmincegyszer ke- Vince a pusztító
rült színre az emléktáblával megjelölt pestis áldozatait
túloldali Katona József tér 3. számú Kecskeméten.
épületben, ahol a város második – Ne- Az elhalt polgárok
mes Kovács László által épített – szín- közül sokan
háza mûködött 1868 és ’96 között. A a javaikat
magtárként is használt épületben az egyházra
Prielle Kornéliától Újházi Edéig, a hagyták, ebbôl
XIX. századi magyar színészet számos a pénzbôl építették
nagysága fellépett. Kodály anyai meg 1742-ben
nagyszülei bérelték a szomszédos, a Szentháromság-
egykori Nádor vendéglôt. A közel- szobrot, amelyet
ség és az ismertség révén a kulturált vélhetôen Conti
fogadós érdeklôdô, jó hangú lánya Leopoldo Antonio
több alkalommal tapsolhatott a szom- borókacserje és rózsafa virít. A kultú- kôfaragó mester
szédjukban vendégszereplô Blaha ra terének is nevezhetô ez a hely, ide készített.
Lujzának, akinek a dalait is szívesen néznek a Kodály Intézet (Katona
énekelte. József tér 4.) árkádos déli szárnyának
Nagyjából a Katona József tér 14. sziromablakai, itt avatta fel a világon Nemzeti drámánk,
számú irodaháza helyén állt a Posta- elsô ének-zenei iskolaotthonát 1964- a Bánk bán
síp vendégfogadó, a postajáratok ben Kodály Zoltán, aki többször segí- szerzôjének, Katona
váltóhelye, ahol 1843. január 14-én tette személyes jelenlétével, tanácsai- Józsefnek a szobrát
vándorszínész korában Petôfi Sándor val az új típusú oktató-nevelô intéz- a város legdúsabb
is megszállt. ményt. növényzetû
A színház mellett álló, 1943 októbe- A Magyar Fotográfiai Múzeumban, parkjában, trapéz
rében felavatott Mollináry-emlék- a volt Kiszsinagógából kialakított alakú, szentélyfalak
mûvet Kisfaludi Strobl Zsigmond ké- maradványait sejtetô
szítette. A rajta lévô elsô évszám – emelvényre helyezte
1867 – az ezred tulajdonosára, Monte Vigh Tamás.
Passteloy Mollináry Antal lovag altá- A bronzszobor
bornagyra, az 1918-as dátum pedig az körvonalai jól
elsô világháború hôsi halottaira emlé- érvényesülnek
keztet. a fehér mészkô
Szemlélôdésre érdemes a szobrot talapzaton,
övezô liget. Kiskörúti oldalán nyírfák, a színház világos
a színház felé japánakácok, vadgesz- oldalfala elôtt.
tenyék és hársfák, délkeleti szögleté- Az emlékmûvet
ben szivarfák határolják. A kis ivókút Kodály Zoltán
mögött terebélyes juharfa magaso- 80. születésnapján,
dik. Kínából származó páfrányfenyô, 1962. december
szintén távol-keleti az emlékmû köze- 16-án avatták fel,
lében a bangita. A ligetben tiszafa, Illyés Gyula
lucfenyô, ostorfa, jegenye, csörgôfa, jelenlétében.

35
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Az Erdei Ferenc épületben (Katona József tér 12.) 220 re, akkor tárul fel elôttünk a tágas tér
Mûvelôdési ezer eredeti képet, 70 ezer negatívot öblébe kanyargó 11 legjellegzetesebb
Központot ôriznek. kecskeméti utca. Mûemlék jellegû
1975. február 1-jén A kiállítások bemutatják a fotómûvészet templomáért érdemes a térre elsé-
avatták fel. hazai és külföldi nagyjait, tájékoztatnak az tálni. Az 1825–26-ban Rábel Károly
Meseszép, mitológiai új irányzatokról. Könyvtára, adattára, mester, Fischer Mihály pallér és No-
motívumokban fényképgyûjteménye nyitva áll az érdek- vák Gergely ácsmester által kivitele-
gazdag, a fém rejtett lôdôk, a kutatók elôtt. Az ország egyetlen zett Szent Erzsébet-templomot a tér
színeit felvonultató, fotós szakmai könyvesboltja és antikváriu- névadójának özvegye, Czollner Mi-
kifinomult ma is itt mûködik. hályné Béni Erzsébet építtette. A há-
technikájú tükör- Tel.: 76/483-221. zaspár mindkét tagját a templom krip-
zománc kompozíciók Nyitva: Sze–V 10–17 óráig tájába temették el. Az összhatásában
adnak sajátos Az Erkel Ferenc utcán elindulva, a klasszicizáló templom tornya copf stí-
hangulatot, a tágas Katona József utcán folytatjuk utun- lusú. Az 1917-ben itt letelepedett an-
földszinti elôtérbôl kat, és annak a Bánk bán utcai met- golkisasszonyok apácarend évtizede-
az emeletre vezetô széspontjánál, egy hajdani szárazma- kig zárdatemplomként használta. A
két lépcsôfeljárónak. lom helyén kialakult terecskénél, az templom elôtt 1856 nyarán állították
A jobb oldalit, a Hold 5. sz. ház sarokrészénél avattak Kecs- fel a szerény méretû Nepomuki
járását felidézôt keméten elôször irodalmi emléktáb- Szent János-szobrot.
Petrilla István, lát – Katona József tiszteletére 1883. A Czollner teret a László Károly ut-
a bal oldalit, a Nap április 16-án. A ház, ahol 1791. no- cán elhagyva nagyon sok szép ková-
áldásait ábrázolót vember 11-én Katona József született, csoltvas ablak- és kapudíszt, míves ki-
Kátay Mihály Katona Tamás takácsmesteré, a drá- lincset, mértanilag megszerkesztett in-
készítette, az emeleti maíró nagyapjáé volt. Ablakait fia cse- dákat, bimbókat és csodálatos orchi-
kiállítóterem réltette nagyobbra, néhány év múlva deákat találunk itt, az épületek vakola-
nagyméretû pedig maga Katona József alakított ta több helyen szôlôfürtös címert, mi-
Székely-kapuja is rajta. A Bánk bán szerzôjét e házból, tologikus szörnyalakot, angyalfejet,
az ô remeke. kölcsönpénzen temették el. Az elpor- gazdag díszítésû címerpajzsot ábrázol.
Van benne ladt vályogfalak egy részét 1969–70- Visszatérve a város központjába, a
600 ülôhelyes, ben, majd egy évtized múlva újrafa- Kossuth térrôl a Öregtemplom és a Vá-
színházi lazták. Az 1970. november 15-én rosháza közötti fás szoroson sétáljunk
elôadásokra is megnyitott, 1997 óta városi tulajdonú tovább a Deák Ferenc térre, amely
alkalmas nagyterem, és fenntartású emlékházban az író úgy alakult ki, hogy a hajdani, kanyar-
amelyet kiállítótermek kecskeméti diákéveirôl, pályakezdé- gós, a népnyelvben csak Don-kanyar-
és klubszobák sérôl tájékozódhatnak az érdeklôdôk. ként emlegetett utcák lebontása után
egészítenek ki. A falon függ Katona József hitelesnek Kecskemét „szocialista” központjának
Saját csoportjaik, mondható portréja, kiállították a mészár- szánták a kialakult teret. A Deák Fe-
szakköreik közül szék átalakításához készített vázlatát és renc tér 5. szám alatt áll az Erdei Fe-
a legismertebb színháztervét is, itt tartják a Bánk bán szín- renc Mûvelôdési Központ. A név-
a Kecskemét házi pályafutásának dokumentumait, meg- adó bronz dombormûvét Somogyi Ár-
Táncegyüttes. ismerkedhetünk Bánk bán, Tiborc, Melin- pád készítette. Az immár klasszikus-
Szoros szálakkal da, Gertrudis leghíresebb alakítóival. nak számító Futóhomok szerzôje, Er-
kötôdik Tel.: 76/328-420. Nyitva: K–SZ 10–17 óráig dei Ferenc, „második szülôföldjének”
az intézményhez A mai Czollner tér környékén ki- tekintette a Kiskunságot.
a hazai élvonalhoz alakult Külsô- vagy Újvárost 1811- (Tel.: 76/484-594)
tartozó ben említették elôször. Ha a Katona A rendszerváltás elôtt, 1972-ben ké-
Pedagógus Kórus. József Emlékház felôl érkezünk a tér- szült, az akkori hatalom szerint a

36
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Öregtemplom városképi és ideológiai


fölényét 14 emeletnyi magasságával
ellenpontozó megyei tanács és me-
gyei pártbizottság belsô folyosóval
összekötött épülete. Napjainkban a
megyei önkormányzat székhelye,
amelynek tanácskozótermét Töröcsik
Jolán nagyméretû faintarziája díszíti,
a volt pártbizottság épületének elôte-
rében látható nagyméretû mozaik Ká-
dár György munkája. Az épületben
van a Vállalkozásfejlesztési Alapít-
vány, valamint a Forrás Kiadó és Szer-
kesztôség. A Forrás címû folyóirat,
mint a Kiskunság idôszaki kiadvány
jogutódja, 1969-ben jelent meg elô-
ször. (Deák F. tér 3. Tel.: 76/487-387).
A megyeházától rövid sétával érjük
el a Gáspár A. utcát, ahol valóságos
„múzeumváros” fogad bennünket. El-
sônek térjünk be a Magyar Naiv Mû-
vészek Múzeumába (Gáspár A. utca
11.), amelynek gondosan ápolt park-
ját magas kôkerítés zárja körül. bek között Benedek Péter, Gyôri Elek, 2001. szeptember 28-án
Az ápolt elôkertben Tôke Imre juhász, 3 Gajdos János, Buti István, Kada István, került átadásra
méter magas gemenci tölgybôl faragott egy Süli András, Pethô János képei, Bereczky a Ciróka Bábszínház
pásztort kutyájával megjelenítô szobra, és György, Ôrsi Imre, Gyovai Pál, Polyák Fe- új épülete
Szôrös József archaikus Esôt óhajtója fo- renc és mások fafaragásai láthatók.
gadja a látogatókat. A provinciális barokk Tel.: 76/324-767. Nyitva: K–V 10–17
épület a mûemléki hasznosítás kitûnô pél- óráig
dája. A vagyonosodó kecskeméti családok
a XVIII. században téglaházakat is építet-
tek, közéjük tartozott a Bánó család is,
amelyiknek egyik tagjáról mintázta Jókai
Mór Sonkoly Gergely alakját. Az alacso-
nyabb nyugati szárny a XVIII. században, a
szép arányú, magas tetôs, barokk jellegû
fôépület a XIX. század elején épült és az al-
földi, mezôvárosi, kisnemesi lakóház jel-
legzetes, ma már ritka példája. Amikor a II.
népzenei találkozón 1969-ben Moldován
Domokos felajánlotta naiv mûvészeti gyûj-
teményét, ez a ház látszott a legalkalma-
sabbnak elhelyezésére, kiállítására. A ro-
mos épületet Kerényi József tervei szerint Koday László:
állították helyre. Az országban egyedülálló Az élet meséi
állandó és idôszaki kiállításain azóta egye- (reprodukció)

37
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A Szórakaténusz tudná felsorolni, hogy mi mindenbôl meg-


Játékmúzeum jurtát formálva, gyermekzsivajtól kísérve. Több
idézô épületében százezren keresték fel eddig, sok tízezren
megvalósult vettek részt tanfolyamain a játékkészítô és
a kezdeményezô kézmûves mûhelyben.
elképzelése, amely Gáspár A. u. 11. Tel.: 76/481-469.
szerint a gyerekek Nyitva: K–V. 10–12.30, 13–17 óráig
nemcsak A két múzeum utcájában szép, tor-
megcsodálhatják nácos parasztházakat láthatunk.
a játékgyûjteményt, Néhány lépésnyire innen a Kölcsey
hanem maguk is u. 3. számú, 200 éves polgárházában
létrehozhatnak újakat az Orvos és Gyógyszerészettörté-
neti Múzeum várja a látogatókat.
A ház egyedi jellege a két „kódisállásnak”,
zömök, pilléres, mellvédes ámbitusainak
köszönhetô. Lóránd Nándor kutatásainak
eredményeként, Antall József, a rendszer-
váltás elsô, néhai miniszterelnökének
szakmai támogatásával alakult ki állandó
Azt lehet mondani, hogy már régen kiállítása, a két évszázad orvos- és gyógy-
kinôtte épületét az ország elsô játék- szerészettörténeti bemutató anyag, amely-
múzeuma, a Szórakaténusz Játék- nek egy részét dr. Réthy Aladár gyûjtötte
múzeum és Mûhely, ahol a világ össze.
számos országából gyûjtött, kapott, Tel.: 76/329-964. Nyitva: máj. 15– szept.
közel 15 ezer darabos játékgyûjte- 30-ig K–V 10–14 óráig
ményt láthatjuk. A naiv múzeum ud- Pár perces séta a Petôfi Sándor ut-
varán át közelíthetô meg. cán és máris az Árpád körút, Dózsa
Napjainkban is Kerényi József Ybl- és Kossuth-díjas épí- György út Szamos és Maros utcák kö-
használatos tész tervei szerint 1982-ben készült. Kin- zötti, a két világháború között kiépített
gyógyszerész cseket ôriznek itt, játéktörténeti ritkaságo- zöld térségen, a Boldogasszony té-
munkaeszközök kat, fából faragva, kócból, csuhéból, s ki ren vagyunk. Nagyjából a tér közepén
magas, mészkôbôl faragott jón oszlo-
pon áll a Mária-szobor. Figyelemre
méltó a szobrot hatszög alakban körül-
záró, mákgubó- és tulipánmotívumok-
kal díszített kovácsoltvas kerítés.
A Mária körút és a Dózsa György út
találkozásánál álló Katona József
Gimnázium 1912 és 14 között épült
Löllbach Kálmán tervei alapján. Az
épület a második világháború után
szovjet hadikórház volt, itt ápolták öt
hónapig Grigorij Csuhrajt, a késôbb
világhírûvé vált filmrendezôt.
A Katona József Gimnáziumnál
jobbra fordulva, egy rövid, a gépko-
csiforgalom elôl elzárt utca végén

38
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A Kecskeméti
Szimfonikus Zenekar

egyedülálló látványosság várja a láto- Továbbsétálva a Dózsa György


gatót: a Magyar Népi Iparmûvésze- úton az Ipoly utca után, a Bánáti té-
ti Múzeum. ren megpillantjuk a Kodály Zoltán
Az épületsor legértékesebb része a 200 Ének-zenei Általános Iskola, Zene-
éves egykori serház. Az 1980-as évek ele- iskola, Gimnázium és Szakközép-
jén ajánlotta fel Kecskemétnek a Népi iskolát (Dózsa György u. 65.). Az
Iparmûvészeti Tanács tárgyformáló népi egykori Ferenc József gyalogsági lak-
díszítômûvészetünk stílusváltozásait be- tanya fôépületét korszerûsítették és
mutató, tízezernél jóval több tételt tartal- új, 5000 négyzetméteres szárnnyal
mazó gyûjteményét. bôvítették azzal a céllal, hogy ez le-
Ideális helyet találtak itt a két Kapoli, Kán- gyen az új Kodály Intézet otthona.
tor Sándor, Kis Jankó Bori és a népmûvé- A fôbejárat elôtt áll Szabó István
szet, a népi iparmûvészet sok-sok más 1964-ben készített bronzszobra az
mesterének alkotásai. Az egyszerre látha- Éneklô lány. Az iskola Ipoly utcai ud-
tó mintegy 1000 tárgyat a fazekasság, a fa- varán áll Szavranszkaja moszkvai mû-
ragás, a hímzés, a szövés és a kismestersé- vész 1985-ben a városnak ajándéko-
gek csoportosítása szerint mutatják be, de zott Múzsák címû alkotása. Érdemes
itt látható Zana Dezsô népmûvészeti gyûj- visszamenni gondolatban az idôben
teménye is. Kodály Zoltán életútjához és követôi-
A ser- és pálinkafôzô házat 1703-ban adták hez visszanyúlva. Amikor a Psalmus
át. A kiegyezés után a serfôzést megszün- Hungaricus szerzôjét 1947-ben Kecs-
tették és az 1834-ben kibôvített épületet keméten díszpolgárrá avatták, akkor
laktanyaként használták, majd 1917-ben itt látta-hallotta elôször a tanítóképzô in-
rendezték be a fütyülôs barackpálinkával tézet tanárának, Szentkirályi Mártá-
világhírûvé vált városi szeszfôzdét. nak a zeneóvodásait. Folytatásra biz-
Serfôzô u. 19/a, Tel.: 76/327-203. tatta az általános iskolai ének-zeneok-
Nyitva: K–Sz 10–17 óráig tatásban reformokat kezdeményezô

39
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Valószínûleg pedagógust. Minden akadály ellenére együttesek között tartják számon. Jól
a mai Katona József aztán 1950 októberében Kecskeméten ismert a Kecskeméti Szimfonikus Zene-
utca 7. szám alatt megnyitotta kapuit az ország elsô kar, a Family Brass fúvósegyüttes, a
látta meg a napvilágot énekkel is nevelô általános iskolája. több mint 100 esztendôs, fôként ipa-
1902. november 24-én Más városokban is követték a példát. rosokból álló Kodály Kórus. A tánchá-
minden idôk „Így kívántam, ezt akartam”, örvende- zakban is kedvelt a Csík, a Hegedûs, a
legzseniálisabb zett Kodály 1958-ban az elsô nyolcadi- Táncos Péter Együttes. A Bohém Rag-
magyar komikusa, kosok búcsúztatásakor. Ez az év volt time Jazz Band zenéjével és szerve-
Latabár Kálmán. az ének-zenei tagozatú gimnáziumi zômunkájával is sokat tesz a dzsessz-
Édesapja, oktatás, nevelés kezdete, majd 1981- muzsika megkedveltetéséért. A teljes-
Latabár Árpád Jókai ben zenemûvészeti szakközépiskolai ség igénye nélküli felsorolásból nem
ajánlásával került tagozattal bôvült az intézmény. maradhat ki a Renaissance Consort, a
az évekig Kecskeméten A város zenei együttesei közül az Ars Bach Együttes és a Fúvószenekar
szereplô Kövessy Albert Nova kórust a legsikeresebb európai sem.
társulatába.
„A magasabb
a toronynál,
cérnaszálabb
a vékonynál” színész
és felesége,
Deutsh Ilona zseniális
színésszé lett
gyermekét, Kálmánt,
1902. december
elsején a kecskeméti
református
templomban
keresztelték meg.
A kis Latyi életének
elsô 3 évét töltötte
a városban.

Kecskemét
belvárostérképe

40
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Kecskemét A SPORTNEGYED egy 20×10 méteres termálmedence


53 sportegyesületében várja a vendégeket.
4700 igazolt Az elôretekintô várostervezés szép Az Izsáki úton továbbhaladva érjük
versenyzôt tartanak példája a Kecskemétet Lajosmizsén át el a Sport utcát, ahol többféle létesít-
nyilván. a Budapesttel összekötô vasútvonal ményre találunk. A nyári fürdôrôl,
Az országos délnyugati oldala és az Izsáki út kö- amelyet 1925–26-ban létesítettek és
élmezônyhöz tartozik zött elhelyezkedô negyed. Az elmúlt csaknem 10 ezer négyzetméter lenne
a Petôfi Nyomda évtizedekben ide települt intézmé- a vízfelülete – ha minden medencét
Kecskeméti Kosárlabda nyek elôtt füves, fás sétányok, parkok üzemeltetnének –, Karinthy Frigyes is
Club nôi csapata. csábítják sétára a helybélieket és a elismerôen szólt. Azóta átalakított fô-
A Kecskeméti vendégeket. A kecskemétiek ezt a épületét Szappanos Jenô tervezte. A
Röplabda Klub részt sportnegyedként emlegetik. Er- nyüzsgô strandon állították fel Schaár
férficsapata refelé kerékpárral is sokan járnak, Erzsébet Nô virággal címû szobrát. A
az Extraligában, a nôi mert az 52-es út mentén mintegy 9 ki- strand mellett közvetlenül kemping
együttese az NB I-ben lométeres kerékpárút vezet a vá- van faházakkal és nagy, fás, sátorve-
játszik. A Nemzeti roslakók kedvelt kirándulóhelyére, a résre alkalmas területtel. A strandfür-
Bajnokság élvonalába Csalánosi parkerdôbe, egészen a dôvel szemben 1962-tôl üzemel a 18
kerültek a Spartacus Vándor csárdáig. ezer nézôt befogadó Városi Stadion.
SE asztaliteniszezôi, Messzirôl vonzza a tekintetet a fe- Az itt található Bóbis Gyula Birkózó-
a KTE birkózói. dett uszoda (Izsáki u. 1.) hatalmas csarnok a Kecskeméten született,
A Kecskeméti üveghomlokzata, és itt állt Makrisz már itt nagyszerû eredményeket elért,
Futball Club Agamemnon, a hullámok játékát és a késôbb fôvárosi versenyzôként olim-
az NB. I/B résztvevôje. mozgás örömét kifejezô szobra, az piai bajnokká lett birkózóról kapta
A magyar sport Úszó nôk. Amikor 1968. június 9-én nevét. A stadion edzôpályái szomszé-
büszkeségei közül átadták a létesítményt, ez volt Közép- dosak a Városi Sportcsarnokkal,
a már említett Bóbis Európa legnagyobb, nemzetközi ver- megközelíteni ôket a fedett uszoda
Gyulán kívül senyek rendezésére is alkalmas fedett délnyugati oldalánál húzódó Olimpia
itt diákoskodott uszodája. Az 50 méteres nagymeden- utcáról lehet.
a Helvécián született ce mellett egy kisebb is van az épület- A Sport utca, amikor áthalad a már
Földi Imre súlyemelô, ben, az udvaron pedig két nyitott, és említett vasútvonalon, a Széktói kör-
olimpiai bajnok,
aki emellett
két ezüstérmet is
szerzett a játékokon.
Az egykor
itt versenyzô, szintén
súlyemelô Meszi István
a szöuli olimpián állt
a dobogó második
fokán.

A szabadidô központ,
ahol a mesterséges
tópart vizén
motorcsónak
versenyek csábítják
az érdeklôdôket

42
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

úton folytatódik. A körút bal oldalán dó Csukáséri-fôcsatorna levezette a A tölgyfagyûjtemény


található a Szabadidô park, hatal- vizét. Ennek ellenére a növényzet északi oldala
mas, 42 hektáros mesterséges tóval. megôrizte eredeti fajtaösszetételét. mellett fehérlik
Innen töltötték fel annak idején az út Még ma is döntôen a mézpázsitos, a Sarlós
jobb oldalát, az épülô megyei kór- sziki ôszirózsás-tippanos növénytár- Boldogasszony-
ház telkét, és építették fel a mintegy sulások jellemzik. Gyakori a védett kápolna, amely
160 méter magas dombot. Van itt Csó- mocsári kosbor, az epergyöngyike, a 1718-ban épült,
nakázó-tó, horgászlehetôség, szabad kisfészkû aszat, az agár- és poloska- oromzatos
strand, és gyakran rendeznek motor- szagú kosbor is elôfordul, akárcsak az homlokzattal,
csónak-versenyeket is. A legnagyobb apró nôszirom. A gazdag rovarvilág- huszártoronnyal,
tóba csatlakozik be a Csukáséri-fôcsa- ból szerzi táplálékát a hant madár. félköríves záródású
torna. Láthatunk itt búbosbankát, csókát és kapukerettel.
Ha a Széktói körútról a Szabadidô kis ôrgébicset. A szabadtéri oltárt
park végénél letérünk a Nyíri útra, ha- Nyíri u. 48. Tel.: 76/492-455. Polyák Ferenc
marosan az 1986-ban alapított Arbo- Nyitva: nyáron naponta 8–20 óráig három szilfarönkbôl
rétum faragott kapujához, szépen ki- Ha az arborétumlátogatás után visz- készült alkotását
alakított épületéhez érkezünk. szatérünk az Akadémia körútra, akkor 2001 júliusában
A 62 hektáros területen – amelyhez annak a közepe táján találjuk meg a áldotta meg
2 hektárnyi egyházi ingatlan is csatla- Széchenyi ligetet. Bábel Balázs
kozik – rendszertani, növényföldrajzi A szélrózsa minden irányából ösz- kalocsai érsek.
és jellemzô tulajdonságaik alapján szefutó gyalogutak találkozásánál A legenda szerint
csoportosították az itt megtalálható 62 állították fel 1982-ben Kiss István egykor remeték
növényfajt és alfajt. A látogatók tema- Széchenyi-emlékmûvét. A reformer laktak a közelben.
tikus ösvényeken ismerkedhetnek államférfi „terepasztala”, a XIX. száza- A kis kápolna
meg az e tájon ôshonos növénytársu- di Magyarország plasztikus, bronzból a környék népszerû
lásokkal. Tölgygyûjteménye egyedül- készült térképe elôtt áll, érzékeltetve búcsújáró helye.
álló. Itt van a Mária-kápolna rétje, a vállalt feladat feszültségét, az adott A július 2-ához
amely védett természeti értékként történelmi, földrajzi helyzetet. Tekin- közeli vasárnapon
szerepel. Az itteni ôsgyep megsínylet- tete az Aradi vértanúk tere emlékosz- nagyon sok
te, hogy a délnyugati szegélyén húzó- lopai felé néz… zarándok érkezik
ide. Húsvéthétfôn
nagy számban
keresik fel a hívek
a régi ünnep,
az Emmaus
tiszteletére.
Itt rendezik meg
ugyancsak minden
évben húsvét
hétfôjén a sárkány-
eregetôk országos
találkozóját.

Látkép a Széchenyi
városból,
az ívek mögött
a Széchenyi emlékmûvel

43
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A planetáriumban A parkot délrôl szegélyezô Lánc- György utca és a Végh Mihály tér
1982. május 17-tôl híd utcában lévô iskola a hétvége- négyszögében alakítottak ki, ez a
Zeiss-Médium típusú ken nyitott sportpályájával, de külö- Nemzetközi Kerámia Kísérleti Stú-
vetítôrendszer nösen az itt mûködô planetáriumá- dió (Kápolna u. 11.).
szolgálja val, szabadidô központnak is számít. A „kerámiamûvészet kolostorába”, ahogy
a csillagászat Lánchíd u. 18. Tel.: 76/505-075. külföldön nevezik, eddig 40 országból lát-
és az ûrkutatás iránt Gyermekprogram: szombaton 15 óra- tak vendégül alkotókat. Az itt dolgozó, pá-
érdeklôdôket. kor, felnôtt program: szombaton 16 lyázatok útján kiválasztott keramikusok-
A 9 méter átmérôjû órakor. nak az ötlettôl a megvalósításig biztosítják
kupola közepén Az Irinyi utcán sétálva a Bolyai Já- a munka feltételeit. A több ezer darabból
elhelyezett ZKP típusú nos Gimnázium (49. szám) közelé- álló kerámiagyûjteményük (Munkácsy ut-
vetítôgép segítségével ben láthatjuk a 30 ezres lélekszámú vá- ca 14.) egyedülálló a világon. A fehér kerí-
a planetárium rosrész 1998-ban felszentelt római ka- tésû épület elôtt látható Jona Gudvardard-
kupoláján élethû tolikus Szent Család-kápolnáját. óttir A hegyek lelke, Pázmándy Antal Ener-
csillagos ég jeleníthetô Az Irinyi utcát keresztezô Szent Im- giák és Kovács Gyula Plasztika címû alko-
meg az Északi-sarktól re utca legkorábbi és legjelentôsebb tása. Jó néhány mûalkotást letétként „ki-
az Egyenlítôig. épülete az 1899-ben Baumgarten Sán- kölcsönöztek” a megyeszékhely tereinek,
Az 1000 évvel korábbi, dor és Herczeg Zsigmond tervei alap- intézményeinek szépítésére is.
illetve késôbbi égbolt is ján készült országos tanítói árvaház. Bejelentkezés, információ: 76/486-867.
bemutatható. Dísztermének berendezését, díszítését A Losonczy utcában sétálva, az 5.
– magyaros motívumokkal – Irányi Ist- szám alatt, az egykor szélhordta ho-
ván tervezte. Az épület fôbejáratánál mokdombon találunk rá Kecskemét
tábla hirdeti, hogy itt született Vásár- beépített területének legmagasabban
helyi Zoltán karnagy, zeneszerzô, Kos- fekvô lakóházára. A környéken, a Má-
suth-díjas kiváló mûvész, karvezetô, ria utcában, a Hoffmann János utcá-
generációk nagyhírû nevelôje. Napja- ban több mûemléki védelem alatt álló
inkban a Dolgozók Németh László lakóház van. A Mária utca 13. szám
Kecskeméten Gimnáziuma, a Kocsis Pál Szakközép- alatti parasztház például egy XVIII.
a helyi járatú iskola és Katolikus Általános Iskola századi lakóház szerkezeti részeinek
autóbuszokkal mûködik benne. felhasználásával épült. XIX. század
mindenhová A Széchenyi körút, Irinyi utca for- eleji utcai homlokzata klasszicizáló,
könnyedén el lehet gatagának hátat fordítva a Szövetség oromfala lekontyolt, udvari részében
jutni, ezért, téren áll Somogyi Árpád Munkácsy- pillérrel erôsített, kéttengelyes tornác
ha útvonalainkat díjas szobrászmûvész Pásztorok cí- látható. Ezt az épületet megörökítet-
gyalogosan mû alkotása. A három, alacsony talap- ték a Rózsa Sándorról készített televí-
hosszúnak, zaton ülô kunkalapos juhász a fûten- ziós sorozatban is.
fárasztónak vélik, geres puszták nyugalmát árasztja. Az A homokdomb déli szegélyét a Ká-
a térképre tekintve, ôsi foglalkozást, életformát megidézô polna utcával összekötô csendes
bátran szálljanak kompozíció másolatát a kortársmûvé- Zimay László utca 6/a házában nem
autóbuszra. szet legjavát összegyûjtô dallasi szo- mindennapi látványosság várja a láto-
A gépkocsival borparkban is elhelyezték, méghozzá gatót. Leskowszky Albert magángyûj-
érkezôk pedig fô helyen, a bejáratnál. teményében 1500 hazai és euró-
készüljenek fel arra, Átkelünk a Széchenyi körúton, pai hangszert mutat be, megcsodál-
hogy a belvárosban majd a Kápolna úton folytatjuk utun- hatók itt különleges, egzotikus ütô- és
és közvetlen kat, hamarosan egy képzômûvészeti fúvós zeneeszközök is.
közelében parkolási központhoz érkezünk, amelyet a Ká- Tel.: 76/486-616 Nyitva: H–Sz 9–17 óráig,
díjat kell fizetniük. polna utca, a Munkácsy utca, a Fráter elôzetes jelentkezés alapján máskor is.

44
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Most hosszabb útra invitáljuk az


utazót.
Ha vonattal vagy autóbusszal érke-
zünk a Noszlopy térre, akkor innen a
Ceglédi úton megyünk a Hunyadi-
város felé. Kecskemét városközpont-
jához közel, a Ceglédi út 2. szám alatt
található a Kertészeti Egyetem Ker-
tészeti Fôiskola Karának a botani-
kus kertje. A mintegy 2 hektáros terü-
let a hozzá tartozó épületekkel együtt
már 1949-tôl a kertészeti oktatást szol-
gálja. Néhány, az Alföldre jellemzô
társulást is kialakítottak, például
gyöngyvirágos-tölgyest, borókás-nyá-
rast. Van a kertben néhány idôsebb,
kb. 80 éves tölgyfa is. (A botanikus
kert egész évben látogatható, szakve-
zetés is kérhetô.) A vasúti keresztezô-
dés után egy szinte ipartörténeti ritka-
ságszámba menô nagyüzem mellett
haladunk el: ez a Bábolna Rt. Kecs-
keméti Baromfifeldolgozó Gyára
(Ceglédi út 11.). A gyárat követô, igen
stílszerûen elnevezett Kacsa-, Kakas-,
Liba közök után jobbra fordulva, a 38-
as busz útvonalán jutunk a Liszt Fe-
renc utcába, ahol a 21. szám alatt van
a Kecskemét Film Kft. Az itt készült
filmek közül az egyik legnagyobb kö-
zönségsikert a 45 országban vetített
Vízipók, csodapók három sorozata je-
lentette. Rendszeresen megtartják a
Kecskeméti Animációs Filmfeszti-
vált, ahol a szakma legjobbjai mutat-
ják be alkotásaikat. (Tel.: 76/481-788)
Következô állomásunk a Kiskun-
sági Nemzeti Park Központja a
Hankovszky-ligetben (Liszt F. u. 19.), ben lakó Buda Ferenc költô-fafaragó A Kiskunsági Nemzeti
amelynek külsô megjelenése a me- 8 méter magas Életfáját. Ezzel közös Park Központjának
gyét jellemzô tanyák hangulatát idézi. kompozíciót alkot a Kecskeméten élô elôtere Kátay Mihály
A tervezô Farkas Gábor a belsô udva- Nagy Kristóf nagyméretû faragott fa- zománcképével
ros (tanyaudvar) megoldást választot- padja. Táji jellegzetességeket idéz az
ta: irodaszárny, lakószárny, gazda- irodai szárny elôcsarnokában Kátay
sági szárny, garázs. Vadgesztenyék, Mihály zománcképe. Állandó kiállí-
gyertyánok, amerikai vasfák társasá- tás mutatja be a vidék jellegzetes nö-
gában helyezték el a sokáig a közel- vénytársulásait és állatvilágát.

45
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Elôzetes kérésre lehetôség van a


nemzeti park látványosságait bemuta-
tó filmek megtekintésére. A 2001 má-
jusában átadott Természet Házának
egyik szerepe, hogy akinek nem áll
módjában bejárni a pusztát, szemé-
lyesen megismerni a tájak szépségeit,
az Kecskeméten láthat belôle ízelítôt.
A Természet Háza Magyarország elsô
nemzeti parki látogatóközpontja,
mely a Kiskunsági Nemzeti Park és
magyarországi nemzeti parkok felé
irányuló turizmus, az ökológiai tudat-
formálás és természeti nevelés, a ter-
mészet és a környezet megismerését
és megóvását segíti elô. Kiállításai
megismertetik a látogatókkal hazánk
nemzeti parkjait, azok jellegzetes élô-
helyeit, és az ott folyó tudományos
munkát. A természettudományos be-
mutatáson túl érzékeltetik a természet
és az ember kapcsolatát is, tekintettel
annak néprajzi és képzômûvészeti ve-
tületeire. Az interaktív foglalkoztató a
természetvédelmi oktató-, és nevelô-
munkát segíti elô aktív élményszerzé-
sen keresztül.
A Zöld-könyvtár és olvasóterme
nyilvános, bárki igénybe veheti. Az
Erdei fülesbagoly érdeklôdôket informálják a hazai
gyûrûzése, mérése Lápi póc nemzeti parkok látogatásának feltéte-
leirôl, természetismereti, kulturális
programjairól, szálláshelyeirôl, a ma-
gyar természetvédelem helyzetérôl,
feladatairól, biztosítják a szakmai ér-
deklôdôk, egyetemisták, kutatók tájé-
koztatását. Ez a kiinduló állomása a
nemzeti park terepi és idegenforgalmi
programjainak is. A Kiskunsági Nem-
zeti Park szolgáltatásai: elôadások és
természetismereti foglalkozások a
KNP igazgatóságán. Tanösvény a
Hankovszky-ligetben: szakvezetéses
túrák a nemzeti park egyes területein.
Terepgyakorlatok, szakmai gyakorla-
tok szervezése. Természetvédelmi tá-
borozás. Kolon-tavi madárvárta.

46
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A szolgáltatások elôzetes idôpont- a híres-neves szôlônemesítô, Murakö-


egyeztetéssel vehetôk igénybe. zy János gerillavezér, festômûvész és
Kiskunsági Nemzeti Park Igazgatósága kiváló szôlész. Bástyás kriptája van
és Természet Háza Tóth Lászlónak, az egykori polgár-
6001 Kecskemét, Liszt Ferenc u. 19. mesternek és a világszerte elismert
Tel.: 76/482-611, Fax: 76/481-074. sakkszervezônek.
Területi iroda: A Kurucz körúton déli irányba in-
Szeged, Föltámadás utca 29. dulunk, és a Kurucz térnél a Mûkerti
Tel./fax: 62/498-058 sétányra térünk le, hogy megnézzük
A Kiskunsági Nemzeti Parkot a Kis- a központi mûteremházból és hat
kunságról szóló fejezetben részlete- mûteremvillából álló 1909-ben léte-
sen bemutatjuk. sült mûvésztelepet. A szecessziós
A Liszt Ferenc utcán továbbhaladva épületeket Jánszky Béla és Szivessi
az iskolák és lakóépületek által öve- Tibor tervezte. Annak idején a nagy-
zett városrészközponthoz, a Hunyadi bányai mûvészkolónia válságát hasz-
térre érkezünk. Az általános iskola nálta ki Kecskemét polgármestere a
homlokzatán Csík István festômûvész mûvésztelep szervezésére. Vezetésé-
mozaikja látható. A teret meghatáro- vel Iványi Grünwald Bélát bízták
zó monumentális, csatamezôt idézô meg, akivel együtt érkezett ide Her-
Hunyadi-szobor Kiss István alkotá- man Lipót, Olgyay Ferenc, Pólya Ti-
sa, a kompozíciót 1985 decemberé- bor és Faragó Géza. Késôbb itt dolgo-
ben avatták fel. zott Uitz Béla, Czigány Dezsô, Perlott
Bolle-nyárfák szürkésfehér, szálfa- Csaba Vilmos, Korda Vince, Kisfaludi
egyenes törzsükkel adják a végsô tisz- Strobl Zsigmond, Kmetty János, Bor-
teletet a Köztemetô fôbejáratához nemissza Géza, Koszta József. Szíve-
vezetô, 1962–64 között kialakított Bé- sen látogatták írók is, így például Kas-
ke fasorban. Már a temetô bejáratától sák Lajos csaknem egy esztendôt töl-
jól látható Katona József hatalmas tött itt Uitz Béla vendégeként, és az
síremléke. A klasszicizáló szarkofá- Egy ember élete címû regényében
got kôtömbre helyezték egy boros- szigorú tárgyilagossággal számolt be a
tyánnal befuttatott kiemelkedésen. A telepiek konfliktusokkal teli életérôl.
körbefutó hármas lépcsôn Petur bán A mûtermes lakásokban dolgozik
bronzalakja mélyed gondolataiba. A napjainkban Eskulits Tamás, Lakatos
közpénzbôl eltemetett Katona József- Pál, Molnár Péter, Pócs Péter. A hely-
nek ez a harmadik nyughelye, 1963- béli mûvészek közül rendszeresen ki-
ban szállították át az elôzô helyrôl, a állít itt többek között Bagi Béla, Bala-
felszámolásra ítélt temetôbôl. A sírem- nyi Béla, Bella Rózsa, Benes József,
léket – Márton Ferenc és Siklódi Lô- Bodri Ferenc, Csáky Lajos, Fehér
rinc alkotását – 1930-ban avatták fel. Margit, Gerle Margit, Goór Imre, Hol-
Közelében nyugszanak a régi teme- lósy Katalin, Majoros György, Pálfy
tôkbôl átszállított egykori polgármes- Gusztáv, Petri Ildikó, Probstner Já-
terek, Lestár Péter és Kada Elek földi nos, Szilágyi Gábor, Turi Endre és a
maradványai, az emlékükre állított nemrégiben elhunyt Bozsó János. A
bronz dombormûvet Kalló Viktor telep két egykori vezetôjének, Iványi
készítette. A város múltjának meg- Grünwald Bélának és Révész Imré-
mentôje, Hornyik János is itt alussza nek a munkásságát méltató emlék-
örök álmát, akárcsak Mathiász János, tábláját 1959 decemberében avatták

47
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A kormány elôször fel. A Mûkertváros Pávás kapuját, lasztását, nemesítését, a kertészeti


1883-ban – Miklós Jakab Mihály iparmûvész-fafaragó al- kultúra fejlesztését. Ezek közül Mi-
Gyula borászati kotását 2001 júliusában avatták fel. klós-telep a legrégebbi, amelyet az
kormánybiztosnak Ezen lehet megközelíteni a Vadasker- 52-es úton elindulva a Vízmû után a
az itt tartott tet és az alkotóházat. Hetényegyházára vezetô útra térve
elôadását követôen – A Kiskunsági Erdôgazdaság az érhetünk el a legkönnyebben. Sutus-
szövetkezett közvetle- 1957-es Hírös Napokon – a Mûkert- falva és az ôsi-új település között
nül egy várossal, városban, a vasút és a Mártírok útja jobbról márványtábla és Móricz Zsig-
nevezetesen által határolt területen, alkalmi vadas- mond 1978-ban felavatott mészkô
Kecskeméttel, kertben – mutatta be a homoki erdôk portréja emlékeztet az író itteni föld-
egy országos értékû jellegzetes állatvilágát. A kecskeméti- vásárlására. A szobor Halász Ferdi-
program, a homoki ek az 1971-es budapesti vadászati vi- nánd alkotása, a környezetét Kerényi
szôlészet közös lágkiállítás után gondoltak állandó va- József tervezte.
megvalósítására. daskert létrehozására, amely immár Hetényegyháza elôtt balra fordulva
Még abban három évtizede dacol a fenntartási táblával jelzett rövid bekötôúton jut-
az évben megkapta gondokkal, a szûkös hellyel. A 2000. hatunk az egykori kormányszôlô er-
a földmûvelésügyi évben korszerûsítési munkákba fog- délyi kúriákat idézô fatornyos köz-
tárca a szarkási– tak, amelyek 2003-ig tartanak és a Va- pontjába. Átellenben, a ligetben,
úrihegyi daskert akkorra méltó körülménye- 1985-ben állították fel Miklós Gyula
homokdombokat. ket biztosít az itt lévô 63 féle állatfaj, kormánybiztos emlékmûvét. A
A telep elsô vezetôje mintegy 250 egyedének, közöttük márvány dombormûvet Stróbl Alajos
Kovitsánszky János például Zámbónak, a hatalmas hím tervei alapján Abt nevû pesti szobrász
lett, akit a kormány- tigrisnek, az alaszkai fehér farkas- faragta. Hetényegyházára egyébként
szôlô lelkének neveztek nak, Karcsinak, a galléros páviánnak kerékpárút is vezet Kecskemétrôl.
el, és Lestár Péter és „háremhölgyeinek”, meg a házi bi- A ceglédi, 441-es út mentén is épí-
akkori polgármesterrel valycsaládnak is. A Vadaskert Ter- tettek ki kerékpárutat, egészen Kato-
a vállalkozás mészetvédelmi Alapítvány tervei- natelepig, ahol még az 1870-es évek-
virágzásának legfelsô ben szerepel egy Vadvár, amely él- ben a sívó homokon teremtették meg
fokára jutottak el. ménypark lesz és egy hüllôház létre- a szôlôtermesztés alapjait. Itt élt a kor
hozása is. egyik legjelentôsebb szôlônemesítôje,
Mûkerti sétány 1. Tel.: 76/401-480. Mathiász János. Házát, birtokát halála
Nyitva: március 31-tôl október 31-ig után megvásárolta az állam, kutatóin-
naponta 9–18 óráig tézetként mûködteti, és egy szerény
Kecskemét elválaszthatatlan a me- szôlészeti-borászati múzeumot is be-
zôgazdaságtól, rendezett itt. Egykori lakóházának
tanintézetek- elôkertjében található Stróbl Alajos
tôl, a ku- 1918-ban Mathiász Jánosról mintázott
tatóál- szobra, és Koltai Nándor mûhelyé-
lomá- ben készült bronzportréja is.
soktól, Katonatelep, Katona Zsigmond utca 5.
hiszen Tel.: 76/501-430.
ezek Elôzetes bejelentkezéssel látogatható.
Katonatelep környékén segítik Katonatelepen lakott és kísérlete-
az 1870-es években a mûve- zett évekig Kocsis Pál Kossuth-díjas
teremtették meg lés, a tájhoz nemesítô is, munkásságát a róla elne-
a szôlôtermesztés alkalmazko- vezett utca elején elhelyezett már-
alapjait. dó fajták kivá- ványtábla méltatja.

48
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A VÁROS SZÉLÉN Polyák Ferenc fafaragó


alkotásai
A Kossuth vagy az Árpád körútról a
Rávágy térnél kell rátérni az 54-es
vagy Halasi útra, ahol hamarosan A kecskeméti
megpillantjuk a Kecskeméti Kes- fütyülôs
kenynyomtávú Kisvasút állomását. barackpálinkából
Innen indulnak Kiskunmajsára és már 1881-ben vittek
Kiskôrösre a kisvasutak, valamint Kis- Párizsba, 1875-tôl
vasúti Jármûmúzeumot is összeállí- a millenniumig
tottak. (Tel.: 76/325-635) Könyvünk megháromszorozódott
írásának idején a Jakab névre hallga- a barackfák száma,
tó kispöfögôt, amely Bugac puszta de a homok tüzes
példátlanul szép tájain is áthalad, a le- italát még idehaza is
állás veszélye fenyegette. Az érdeké- csak szûk körben
ben létrejött összefogás remélhetôleg ismerték.
megmenti ezt a kétségtelenül hasz- Külföldi hírnevét
nos, és idegenforgalmi látványosság- a kecskeméti
nak sem utolsó kincset, amelynek és a legelôkelôbb
például a Törökfai vasútállomásnak a ausztriai
közelében út menti kôtábla emlékez- Az 54-es fôútról érdemes letérni fürdôhelyeken
tet a híres fehértói baromvásárokra, a Matkó felé, és a településen áthalad- is praktizáló
csárdára. va, annak túlsó szélén betérni az dr. Závory Sándornak
A kisvasút végállomásával szem- egyik tanyára, ahol a Polyák Ferenc köszönheti, aki még
ben, a Rendôrfaluba vezetô Mind- fafaragó szülei egykori tanyájában ga- Herman Ottónak is
szenti körútra rátérve, a Matkói úton lériát alakított ki, ahol az évtizedek ajándékozott
balra fordulva érhetjük el a Zwack alatt készült alkotásait láthatjuk. A ház kecskeméti
Gyümölcspálinka-fôzde és Kiállí- körül szabadon élnek birkák, libák, barackpálinkát.
tás helyszíneit, ahol jelenleg is mûkö- gyöngytyúkok, akárcsak a környék Az 1930-as években
dik a gyár és a területi értékesítési számtalan hasonló tanyáján. Szívesen aztán a budapesti
központ. A város neve összeforrott a látják a betérô vendéget. bálokon is egy-egy
barackkal, a barackpálinkával. 6034 Helvécia, Matkópuszta 226. üveg fütyülôs
A kecskeméti barack népszerûsítésében Tel.: 76/715-210 barackpálinkát
az utóbbi években a Zwack család jár az Érdemes továbbmenni a széles, jól kaptak az elsô bálozó
élen. Látványos múzeumot rendeztek be karbantartott, keményre taposott ho- ifjak, sôt a walesi
korszerû gyümölcspálinka-fôzdéjükben. mokos földúton az egykori ôsgyepen herceg is elfogadott
Bemutatják a barackpálinka és a Zwack kialakított Matkó-Airport Kecske- belôle néhány
család múltját, jelenét, a dr. Zwack által mét néven jegyzett sportrepülôté- üveggel.
II. József császár számára orvosságként rig, ahol már számtalan nemzeti
ajánlott, mindmáig titkos recept alapján és nemzetközi versenyt is ren-
készülô Unicum történetét, és látható itt deztek. Ideálisak a körülmé-
az italgyártás folyamata is. nyek a repülés szerelmesei-
Matkói u. 2. Tel.: 76/481-005. nek, korszerû irányítóto-
Csoportokat elôzetes bejelentkezés rony, hangár, motel, étte-
alapján fogadnak. Egyéni vendégek rem, összkomfortos faházak, nyi-
számára csoportokat indítanak minden tott úszómedence várja az idelátoga-
pénteken 13 órakor. tókat.

49
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

A lovasprogramok SZENTKIRÁLY va néven válhatott, majd a lakosság


szerelmesei Irányítószám: 6031 kezdeményezésére 1987-ben vissza-
a Felsôlajoshoz közeli A lakosság száma: 2010 fô kapta ôsi nevét. Az Árpád-házi szent
Új Tanyacsárda és királyok közül Istvánt tartják névadó-
Lovascentrumban A község a 44-es fôútról leágazó juknak.
hódolhatnak Kecskemét–Tiszakécske közötti útvo- Napjainkra újjáéledt a gazdakör, a
szenvedélyüknek. nal mentén terül el. Elôször „Sanctus cserkészmozgalom, a néptánccsoport
A fôútról a 63-as Rex” néven említi I. Lajos király és a népdalkör is. A falu mindkét
kilométerkônél 1354-ben keltezett oklevelében, ami- temploma 1901-ben épült. A római
táblával jelzett kor a területét egy kun nemesnek katolikus, a gótika és a román stílus
útvonal vezet adományozta. A XVIII. század elején keveréke, kertjében látható Szent Ist-
hozzájuk. Egyéni az Ottlik család és Vay Ádám kuruc ván szobra. A református is hasonló
és csoportos utazókat udvari marsall famíliájának a birtoká- jegyeket mutat, mint a katolikus. Au-
is szívesen látnak, sôt ban volt a puszta, amelyet Kecskemét gusztus 20-a körül Szentkirály Napot,
szervezett formában városa fokozatosan megvásárolt. motocrossversenyt, október elején
Budapestrôl a MÁV Önálló községgé 1952-ben Lászlófal- szüreti bált tartanak.
Nosztalgia Kft.
különvonatával is
el tudnak ide jutni. FELSÔLAJOS 1986-ban szervezték önálló település-
A ménes, az ôshonos Irányítószám: 6055 sé az addig Lajosmizséhez tartozó kül-
állatok, az eredeti A lakosság száma: 970 fô területet.
receptek alapján Az itt élô emberek gabonatermesz-
készült ételek egész Az utazó az 5-ös fôúton vagy vona- téssel, állattartással, újabban szôlô- és
napos, sôt éjszakai ton a Budapest–Kecskemét szárnyvo- gyümölcstermesztéssel foglalkoznak.
programot is nalon közelítheti meg. A legújabb Terveikben kiemelt helyet foglal el a
biztosítanak az községek sorába tartozik, mivel csak tanyai turizmus fejlesztése.
Új Tanyacsárdában.

LAJOSMIZSE
Irányítószám: 6050
A lakosság száma: 11 540 fô

A kiskunsági város a Kecskeméthez


közeli homokhátság északi részén ta-
lálható. Megközelíthetô az M5-ös au-
tópályán, az 5-ös fôúton és vonattal a
Budapest–Kecskemét szárnyvonalon.
Úgy hirdeti magát, hogy „Isztambul és
London között félúton” helyezkedik
el. A város a hajdani nagy Ôs-Duna
törmelékkúpján épült. Az elsô telepü-
léseket a tatárjárás után IV. Béla király
által a Balkánról visszatelepített ku-
nok létesítették Mizse-szállás, Lajos-
szállás és Bene-szállás néven, de ezek
elpusztultak. Az 1745. évi redempció
során a három pusztát Jászberény vál-

50
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

totta meg. Az egykori kun puszták ta-


nyai, majd községi és napjainkban vá-
rosi lakossága büszkén emlegeti ôsei-
nek jászberényi származását. A lakos-
ság növekedése következtében 1877-
ben történt meg az önálló községgé
válás Jász-Lajos-Mizse nagyközség né-
ven. A népesség egyre nôtt, 1890-ben
már 7000 lakost számlálnak és határá-
ban 539 tanyát. Óriási tanyavilágát
dr. Bárth János néprajzkutató, fômu-
zeológus, a Bács-Kiskun Megyei Mú-
zeumok igazgatója kutatta és mutatta
be. Az ô nevéhez fûzôdik a Tanya-
múzeum létrejötte is, amelyet 1972-
ben Alsóbenén, a 625. számú Német
tanyából alakítottak ki.
Ebben a hajdani paraszti élet tárgyait, esz-
közeit tekintheti meg az utazó, udvara az
Alföldön található több ezer tanya jelleg-
zetességeit viseli magán. Elôtte Varga Im-
re Magvetô címû, robosztus szobra hinti
az „életet” idôtlen idôkig.
Nyitva: máj. 1-tôl okt 31-ig naponta
10–16 óráig. Tel.: 76/356-010
Régmúlt idôk természetes tanúi
azok a 70–200 éves korú, némely
esetben több mint 6 méter átmérôjû
fák, amelyek a Bács-Kiskun megyei
nyilvántartásban szerepelnek: a mi-
zsei Sáfrány földön található 4, a mi-
zsei Turupuli Péter tanyája elôtti 6
darab, a benei Szabó tanya nyugati
sarkán lévô 1 darab kocsányos tölgy,
a Kónya dûlô keresztezôdésében 1 A Szabadság téren áll a Turulma- A római katolikus
darab, a mizsei Vidra-tanya melletti 1 dár-szobor. A térrôl a Ceglédi úton templom Lajosmizsén
darab vadkörtefa. elindulva, majd a Bem József utcán
Sétánkat a városban a Szabadság balra fordulva érünk a természetes ál-
téren kezdjük, a Dózsa György út és a lapotában megmaradt élôhelyhez az
Ceglédi út sarkán álló római kato- Iskola-tóhoz és környékéhez, amely
likus templomnál, amelyet 1895– 45 ezer négyzetméter kiterjedésû. A
96-ban, a millennium évében építettek viszonylag érintetlen terület, ha nem
Szent Lajos király tiszteletére. A máso- szárad ki, természetes élôhelyül szol-
dik világháború után helyreállították. gál növény-, és madárvilágának. Ren-
Orgonáját 1996-ban felújították, ezzel dezése és a vízháztartás helyreállítása
egy idôben 13 harangból álló harang- után a tó és környéke jelentôs idegen-
játékot szereltek fel a templomra. forgalmi vonzerô lehet. Keleti irányba

51
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

kinteni Stróbl Alajos kádármester há-


za elôtt. Ezek után érdemes megke-
resni az 1270-ben épült pusztatemp-
lom romjait. A Ceglédi úton elindulva
elhagyjuk a várost, majd átmegyünk
az M5-ös autópályát keresztezô felül-
járón és mivel tábla nem jelzi, hogy
merre van, az út bal oldalán lévô ta-
nyai kocsmánál elfordulunk balra és
végigmegyünk az úton egészen ad-
dig, amíg egy újabb betonút nem ke-
resztezi. Itt jobbra fordulva már meg-
pillantjuk a pusztatemplom idôvel is
dacoló, helyreállított falmaradványait,
ahol jeles egyházi ünnepeken idôn-
ként még szabadtéri misét tartanak.
A város évente visszatérô rendezvé-
Lajosmizse mintegy hatutcányira innen a Vásár nyeit a Lajosmizsei Tavaszi Feszti-
madártávlatból tér mellett van a Horgász-tó, amelyet vál nyitja meg, a március 15-e köré
csatorna köt össze az Iskola-tóval. Az csoportosított eseményeivel. Június
5-ös fôútvonalon, amely a városban a végén, július elején a Nemzetközi
Dózsa György nevet viseli, észak felé Képzômûvészeti Alkotótábor, au-
haladva pillantjuk meg az út jobb ol- gusztus elején pedig a Csutorás
dalán az 1903-ban épült református Nemzetközi Népzenei és Néptánc
templomot. Útközben megállhatunk Tábor résztvevôit várják ide. A Lajos-
a szinte minden nap kitett kisebb-na- mizsei Napok sokrétû programjait
Hajnal gyobb hordókat, tôtikéket megte- augusztus 20. táján rendezik.
a nemzeti parkban

LADÁNYBENE
Irányítószáma: 6045
A lakosság száma: 1700 fô

A települést Lajosmizsétôl lehet


megközelíteni a Kunszentmiklós felé
vezetô közúton. Jászladány pusztájá-
ból 1909-ben vált önálló községgé. A
természet szerelmeseinek kellemes
kikapcsolódást nyújt a község határá-
ban elterülô Madarasi-tó, amely az
egykori tipikus szikes tavak egyike
volt. A hosszú ideje tartó szárazság
miatt részben mézpázsitos gyeppé,
részben zsiókás, nádasos, szikes mo-
csárrá alakult. A védett terület szép
példája a homokbuckás és a bucka-
közi mélyedésekben kialakult szike-

52
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

sek együttesének. A száraz homokfel-


színt nyílt homokpusztagyep és boró-
kás-nyáras, a szikes mocsári vegetáció
hódította meg. Jellemzô lágyszárú nö-
vényfajtái: homoki csenkesz, homoki
kikerics, kései szegfû, homokviola,
homoki ternye, deres fényperje, pusz-
tai kutyatej, buglyos fátyolvirág, zsió-
ka, sziki káka, nád. Állatvilágából el-
sôsorban a gerinctelenek: a sáskák, a
szöcskék, a homoki bogarak, a lepkék
érdekesek. A tó egykor a récefajok és
a nádi énekesek otthona volt. Napja-
inkban vadászni is lehet a térségben.
A község római katolikus templo-
ma 1948-ban épült.
Ha Ladánybenérôl elindulunk Kun-
baracs felé az úton, mintegy 2 kilomé-
terre a külterületen, a bal oldalon a
Jajgató dûlô 16. szám alatt, a volt Információ: Som László Tanya
széktói iskola épületében és udva- 6045 Ladánybene Pf. 246. a természetvédelmi
rán Som László magán Helytörténe- Tel.: 76/715-550 területen
ti és Néprajzi Múzeumát tekinthet- A porta melletti akácerdôben táborozási
jük meg. lehetôség is adott.Szívesen látják a túrá-
A kiállított tárgyakat a tulajdonos a kör- zókat, jöjjenek akár gyalogosan, akár
nyék tanyáiról, a pincékbôl, padlásokról kerékpárral. Itt sátrat verhetnek, tüzet
gyûjtötte össze. Van itt a vajköpülôtôl az rakhatnak, portyára indulhatnak a Kis-
ôsrégi rádióig, a karbidlámpáig minden. kunsági Nemzeti Park közeli területeire.

KEREKEGYHÁZA után pusztaként használta Jászárok-


Irányítószáma: 6041 szállás, Fülöpháza és Kunszentmik-
A lakosság száma: 6000 fô lós. Önálló községgé 1856-ban szer-
vezték, alapítója Farkas János 48-as
Az utazó Ladánybenérôl Kecskemét honvéd százados, földbirtokos volt.
felé autózva hamarosan Kerekegy- Azt a házat, amely az elsô letelepülô
házára érkezik. A megyeszékhelytôl számára épült, a község fennállásá-
nyugatra fekvô város a Kiskunsági nak 50. évfordulóján emléktáblával
Nemzeti Parkkal határos. Az Árpád- jelölték meg. A lakosok a szomszédos
házi királyok korában már lakott hely- magyar településekrôl és a sváb fal-
ség elsô okleveles említése 1323-ból vakból érkeztek. Tipikus homoki gaz-
ismert. Az ásatások egy majdnem kör dálkodás alakult ki, zöldség-, gyü-
alakú templom alapjait tártak fel, in- mölcs- és szôlôtermesztéssel foglal-
nen kapta Kerekegyháza a nevét. A koztak. A XX. században jellegzetes
hódoltság alatt elpusztult, lakói Kecs- termékük a kajszi lett. A második vi-
kemétre menekültek. A XVIII. század- lágháború elôtt a nagyközség lakossá-
ban a Jászkun kerület megváltja, ez- gának többsége tanyákon élt. Az

53
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

nyán Tanyamúzeumot is berendez-


tek, ahol a környékre jellemzô gaz-
dálkodás eszközeit is láthatjuk.
6041 Kerekegyháza, Kunpuszta 81.
Tel.: 76/381-762
Lehet vadászni, lovagolni, kocsi-
kázni a pusztában, a Kiskunsági Nem-
zeti Park részét képezô Kondor-tó vi-
dékén, amely szabadon látogatható. A
kerekegyháza–kunpusztai ökotúra-
útvonal a város központjából indul, a
16 km-es út gyalogosan, lóháton vagy
kerékpárral is végigjárható. Ezen az
útvonalon haladva lehet megtekinteni
a kunpusztai eklektikus stílusú re-
formátus templomot, amely a hí-
vek, az itt élô emberek és Baksay
Sándor püspök adományaiból épült
Az I–II. világháború utóbbi idôben a beköltözéseknek kö- 1901-ben a puszta közepén. Napja-
emlékmûve szönhetôen a lakosok száma emelke- inkban is tartanak itt istentiszteletet. A
a Szent István téren dést mutat. Több külföldrôl – hét or- Kondor-tó partján a védett Halász- és
szágból – érkezett család is letelepe- S. Nagy-tanya, valamint madárvárta
dett Kerekegyházán. Nem túlzás azt látható.
állítani, hogy a városhoz tartozó terü- A környéken tett túra után tegyünk
leteken van a legtöbb major és tanya, egy rövid sétát Kerekegyházán, hi-
ahol szívesen látott vendég a pusztát, szen minden látnivaló egy helyen, a
homokot, a tanyai életmódot kedvelô, Szent István téren van. A római kato-
de korszerû, összkomfortos körülmé- likus templomtól indulunk, amely
Védett halásztanya nyeket elváró utazó. A Rendek-élôta- Györgyi Dénes tervei alapján, neogót
stílusban épült. Ez az elsô magyaror-
szági vasbetonból készült templom,
ezért ipartörténeti mûemlék. Szent Ist-
ván nevét 1913. augusztus 20-án, fel-
szentelésekor kapta. A templom elôtti
téren van a Paulkovics Iván által
1992-ben készített elsô és második vi-
lágháborús emlékmû, a mellette lévô
díszkutat 1994-ben Jona Gudvar-
dardóttir és Probstner János készítet-
te. A tér átellenes sarkában van az ek-
lektikus stílusban épült, 1913-ban át-
adott református templom. Ennek
a szomszédságában 2000 decemberé-
ben avatták fel Vörösmarty Mihály
szobrát, Acsa Szûcs István alkotását.
A nagy tér több pontján látható mûal-
kotás. A buszmegálló közelében Ba-

54
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

lás Eszter 1980-ban készített szobra, a


Lány galambbal és Dobány Sándor
1997-ben átadott ivókútja áll. Az or-
vosi rendelô elôtti ivókutat szintén
Balás Eszter készítette 1996-ban.
Ha valakit érdekelnek a különlege-
sen szép, igazi mestermunkának szá-
mító temetkezési emlékek, akkor an-
nak érdemes felkeresni Kerekegyhá-
zán a Köztemetôt a Jókai utcában,
mert a település egyik ôslakosának,
Langó Lászlónak a kápolnája és André
Emanuelnek a síremléke figyelemre
méltó alkotás az 1800-as évekbôl.
Borbély Béláné magángyûjtemé-
nye, amelyben többek között búto-
rok, porcelánok, kézi- és gépi szôtte- Október elsô hétvégéjén a Szlovák– Az 1995-ben
sek, kagylók is vannak, a Jókai utca 7. Magyar Kulturális Nap és Szüreti Fel- Kerekegyházán
szám alatt tekinthetô meg. (Tel.: vonuláson kézmûves bemutatók, szü- alakult Bács-Vár
76/381-510) reti felvonulás és bál várja az érdeklô- Megyei Huszár-
Minden évben április elején rende- dô turistákat is. bandériumnak
zik a Komondor Tours Távlovagló A város népmûvészetét, hagyomá- és az 1998-ban
Kupát, a búcsú és a kenyéráldás nyait, kulturális értékeit számtalan létrehozott tüzér-
ünnepe augusztus 20-án van. rendezvényen is megismerhetjük. alakulatnak
a képen látható
bemutatóit,
FÜLÖPHÁZA tô, a homoki varjúháj jól alkalmazko- a huszárkarusselt
Irányítószám: 6042 dik a szárazsághoz. Rovarfaunája gaz- és a hagyományos
A lakosság száma: 1010 fô dag, ez a táplálékbázisa az itt elôfor- huszárkunsztokat
duló három gyíkfajnak: a homoki, a tartalmazó mûsort
Kerekegyházáról az 52-es fôútvonal zöld és a fürge gyíknak. Madarai kö- nagy siker kíséri
felé lehet megközelíteni. A fôúttól zül említést érdemel az itt költô szala- országos és helyi
északra terül el Közép-Európa egyik kóta, a búbos banka, a gyurgyalag és rendezvényeken.
legérdekesebb részén, a Kiskunsági a sárgarigó. A buckavonulat keleti ré- A Fúvószenekar
Nemzeti Parkhoz tartozó 1992 hek- szén a szél által kialakított medencék- 1951-ben alakult.
táros fülöpházi buckavidéken. A falu ben szikes tavak vannak, amelyek a A 63 tagú énekkar
szomszédságában még néhány moz- nyolcvanas évek aszályos idôjárása repertoárjában
gó homokbucka ma is látható, amikor miatt kiszáradtak. Fülöpszállás terüle- népdalok, mûdalok,
a szél formálja a több méter magas fu- te a természetvédelmi oktatásban fon- klasszikusok is
tóhomokot a lösz felett. A buckavo- tos szerepet tölt be. Az 52-es út déli hallhatók a helyi
nulatokat homoki csenkeszes, árva- oldalán, a 20-as kilométerkô után ok- rendezvényeken,
lányhajas nyílt homokpusztagyepek tatóközpont is mûködik. A buckavi- kórusfesztiválokon.
borítják, itt-ott borókával. A buckakö- dék egy része jelzett turistautakon A Tavaszi Szél
zökben serevényfüzeseket, a bucka- szabadon látogatható. A piros sáv jel- Népdalkör
oldalakon borókás-nyárasokat talá- zésû túraút Fülöpházától indulva 1973-tól gyûjti,
lunk. A naprózsa, a homoki bárány- Ágasegyháza és Orgovány védett ter- énekli
pirosító, a kései szegfû, a homoki vér- mészeti értékeit köti össze. Az oktató- a tájegység dalait.

55
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Ágasegyházán csak központ parkolójából induló tanös- te volt. Napjainkban ezen a vidéken
a mélyen gyökeredzô vény bemutatja a homokbuckák ki- fellendült a tanyai turizmus. Szépen
növényeket érdemes alakulását, jellemzô élôvilágát, az út- berendezett, összkomfortos, nem egy
termeszteni. vonal kb. 2 km hosszú. A Kondor-tó helyen nyitott úszómedencével ellá-
Az 1930-as évek elején partján is van parkoló. A tó környéke tott nádfedeles tanyák várják a vendé-
két ember kiemelkedô csodálatos madárvilágot rejt, életükbe geket.
munkájának a madárvártáról is bepillanthat az ér- Említést érdemel Magyarország leg-
köszönheti a település deklôdô. Szigorú védelem alatt áll az elsô ilyen jellegû helye, a Magony-
jólétét. Platter János ugartyúk. tanya, amelynek napjainkban külföl-
kecskeméti konzerv- Fülöpháza 1907-ben lett önálló di tulajdonosa van, mint oly sok más
gyáros vásárolt 4877 község, addig Fülöpszállás külterüle- társának a térségben.
kataszteri holdat
ahol 15 kútból
villanymotorral ÁGASEGYHÁZA Lajos király korából pedig dénárt,
öntözéses gyümölcs- Irányítószám: 6076 ezüst pitykegombot, gyöngyszemeket,
termesztést valósított A lakosság száma: 1920 fô hajkarikákat tártak fel.
meg: a „szóló szôlô A középkori Ágasegyháza elpusz-
és a csengô barack” Fülöpházáról az 52-es fôútvonalon tult, területe évszázadokig Kecskemét
meghonosítója volt Kecskemét felé indulva, majd jobbra pusztája volt, csak 1925-ben vált önál-
7000 gyümölcsfájával. letérve az izsáki úton érhetô el a ko- ló községgé. A község nevét a mai el-
Fleismann Oszkár rábban Kecskemét szemefényének képzelések szerint két szóból alkot-
pedig 208 holdas híres számító település. Vasúton Kecske- ták. Az elôtag az Ágas, feltehetôen a
telepén szôlô- és métrôl és Fülöpszállás felôl közelíthe- községben épült ágasfás, szelemenes
gyümölcsnemesítéssel tô meg. templomára utal, mivel kô hiányában
foglalkozott, A régészeti kutatások szerint már az fa és vesszôvázas, sárral tapasztott
gyapottermesztéssel ókorban pásztornépek lakták ezt a tá- ágasfával díszített templomot építet-
kísérletezett. jat, errôl tanúskodik a mai Csík-tanya tek itt az Árpád-korban. Az utótag je-
mellett 1925-ben kiszántott gabonás lentése pedig az, hogy az isten háza,
A helyi hagyományokat edény és kôbalta. A Karazai-szige- azaz temploma. Régi templomának
példásan ápolja, és egyre ten pedig Árpád-kori kun telepü- emlékét az a néhány kô ôrizte még az
több helyen népszerûsíti lés nyomait találták 1930-ban: kap- 1930-as években is, amelyeket az
is a Boróka Népdalkör csokat, szobrocskákat, tálakat vittek ágasegyházai országzászló tövénél
és Citerazenekar innen a kecskeméti múzeumba. Nagy helyeztek el.
Az Ágasegyházai-rét – mint az Or-
goványi-rétek területe – a Kiskunsá-
gi Nemzeti Park egyik része. Ez a föld-
rajzi, természeti adottság határozza
meg a település életét.
Ágasegyháza látnivalói elsôsorban
a természetvédelmi területhez kap-
csolódnak. A régi katolikus templo-
mot a törökök elpusztították, a jelen-
legit 1924-ben építették. A reformátu-
sok imaházukat, haranglábukat 1938-
ban építették.
Minden év szeptemberében faluna-
pot tartanak szüreti bállal.

56
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

BALLÓSZÖG
Irányítószám: 6035
A lakosság száma: 2650 fô

A kiskunsági Homokhátságon ki-


alakult község, Kecskeméttôl délnyu-
gatra az 52-es út, valamint az M5-ös
autópálya Kadafalva felôl közelíthetô
meg. A községet vasútvonal köti ösz-
sze a megyeszékhellyel.
A középkori templomos helyet
Ballóság néven említik elôször. A tö-
rök idôk után a puszta Kecskemét ál-
lattartó területe volt. A laza homokos
területek futóhomokká válása ellen
hozott intézkedések nyomán, az 1800- A kecskeméti tanyavilágból kiváló A faluház Ballószögön
as években megindult az erdôsítés, a Ballószög 1954-tôl önálló község lett,
szôlôtelepítés és a puszta parcellázása, ma a fiatalság többsége helyben marad.
tanyásodása. Ennek során fellendült a A község határában több lovas-
termelés. A mai gazdaság megalapozá- tanya, falusi szálláshely fogadja a
sában nagy szerepe volt Wéber Edének vendégeket, Köncsögpuszta térsége
(1843) és fiának, Wéber Aladárnak a kedvelt kirándulóhely. Ismétlôdô ren-
ballószögi szôlôtelepük, és Csókás Jó- dezvényei a Majális, júniusban az Alko-
zsef gyümölcstermesztô gyümölcsösé- tótábor a Gábor tanyán, júliusban a
nek és faiskolájának létrehozásával. Tûzoltó bál, augusztus 20-án a Kenyér-
Így váltak ôk a homok hôsévé. szentelés, gyümölcs- és termésáldás.

HELVÉCIA Helvécián a vasútállomás mellett, a


Irányítószám: 6034 Szabó Sándor telepen megépítették
A lakosság száma: 3810 fô az olaszországi Minemar-kastély
mását. A Székely Ödön által tervezett
A kecskeméti táj gyorsan fejlôdô te- romantikus, lovagvárat idézô épületet
lepülése alig 7 km-re van a megye- a népnyelv Bagolyvárként emlegeti.
székhelytôl, megközelíthetô a Kecs- A kastély ma is áll, jelenleg az ország A szôlôtelepet
kemét központjából, táblával jelzett egyik legnevesebb borászáé, Szerem- 1911-ben
úton és az 54-es fôúton. Vasúton az ley Hubáé, a hatalmas pincével, prés- az Országos
1895-ben átadott Kecskemét–Fülöp- házzal egyetemben. Földhitelintézet
szállás szárnyvonalon és a Kecske- A Szabó Sándor telepet elhagyva, vásárolta meg,
mét–Kiskôrös keskenynyomtávú vo- amely mintegy 3 km-re van Helvéciá- 1945 után a megye
nalon érhetô el. tól, de szerves része annak, a Götz- egyik legnagyobb
1952-ben lett önálló község. A telepü- kanyar elôtt van az 1924-ben épült szôlô- és gyümölcs-
lés sajátossága az Alföldre jellemzô ki- református imaház. A Götz-kanyar termelésre
terjedt tanyavilág. után jobbra a Lôwy-dûlôben lehet szakosodott állami
A kunsági borvidék kecskemét–kis- megtekinteni a gótikus–román stílus- gazdaságát
kunfélegyházai körzetének jellegze- ban épített, 2001-ben felújított Bo- szervezték meg
tes borai készülnek Helvécián. csák-házat. Helvécia központtal.

57
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Helvécia neve Mielôtt beérünk Helvéciára, érde- tett evangélikusok imaháza áll. A
a Balatonfüreden mes megállni rövid pihenôre a Lôwy- Kiskôrösi út bal oldalán láthatjuk a
tanárként dolgozott pincénél, hogy megtapasztaljuk a Zaboretzky Ferenc által épített, neogót
Eduard Weber környék borainak ízét. A Kiskôrösi stílusú római katolikus templomot,
svájci szülôföldjére úton jobbra fordulva hamarosan elér- amelyet Nagyboldogasszony tiszteleté-
utal, jük az Áruház utcát, ahol az a helyre- re szenteltek fel 1908. augusztus 15-én.
aki a ballószögi állított épület áll, amely telepesház Érdemes még megtekinteni a 2001
pusztán 1892-ben néven reprezentálja azt az állapotot, nyarán elhunyt Kerekes Ferenc szob-
2000 holdas birtokot amikor az ideérkezôk 1892-ben el- rászmûvész galériáját (Helvécia,
vásárolt. Kezdetben kezdték az építkezést és kényszerûen Matkó 1/1. Tel.: 76/402-235. Elôzetes
92 családot telepített igénytelen házakat hoztak létre. A ta- bejelentkezés alapján), valamint Géró
ide az ország nyasoros beépítésre szép példa a Ma- György fafaragó mester kiállítását és
szôlôtermô vidékeirôl. gyarsor, Németsor, Csajágisor, Csóka- organikus építészeti alkotásait, aki az
Házakat, iskolát, sor. Ha visszatérünk a Kiskôrösi útra, ország elsô pusztaszínházával is büsz-
templomot építettek. és Orgovány felé indulunk, a Küküllô kélkedhet (Helvécia, Széles köz 11/1.
Hamarosan több utca sarkán az Egészségházban meg- Tel.: 76/429-837).
százan csatlakoztak tekinthetjük a helytörténeti gyûjte- Helvécián évente nemzetközi tán-
az elsô lakosokhoz, ményt, ahol Wéber Ede munkásságá- cos tábort rendeznek, ahol a népi és a
akik a futóhomokon ról, a telepesek életérôl, valamint modern táncmûvészettel is foglalkoz-
szôlôt telepítettek, Bozsó János képeibôl készült kiállítást nak. A szüreti napokat október elsô
mintagazdaságot láthatunk. Szemben az 1924-ben épí- hétvégéjén tartják.
hoztak létre
a legkorszerûbb
termelési eljárásokkal JAKABSZÁLLÁS kápolna, amelyet a ferences rendi
és eszközökkel, Irányítószám: 6078 szerzetes atyák gondoznak.
a hozzá tartozó A lakosság száma: 2720 fô A kecskeméti gazdasági keskeny-
pincészettel. nyomtávú vasút 1928-ban, a telepü-
A falu a Helvécia Helvéciáról továbbindulva érjük el lést átszelô utak pedig 1939–42-ben
nevet az alapító az 54-es fôútvonalat, amelyen dél felé épültek meg, ezzel jelentôsen csök-
végakaratának fordulva juthatunk el Jakabszállásra. kent az elszigeteltség.
megfelelôen kapta. Budapestrôl vagy Szegedrôl pedig az A római katolikus templom
A világban egyébként M5-ös autópályán Kecskemétig, on- 1944-ben lett készen, az 54-es fôútvo-
legalább 170 hasonló nan pedig az 54-es fôúton közelíthetô nal és a Kiskunhalasra vezetô út talál-
nevû település, meg. Érinti a Kecskemét–Kiskunmajsa kozásánál látható. A református
hegység, folyó van. kisvasút is. Az Árpád-kor óta lakott te- templom jóval késôbb, a ’60-as évek
lepülés a hódoltság korában elnépte- elején épült, a Petôfi Sándor utcán le-
lenedett, és a szabadszállásiak hasz- het eljutni hozzá. A falu központjában
nálták a területet pusztaként, a lakos- lévô Emlékparkban az elsô és máso-
ság fô foglalkozása a pásztorkodás dik világháborúban, valamint az
volt 1895-ig, a puszta kiosztásáig. A 1956-ban hôsi halált halt lakosok ne-
20–60 holdas területeken fokozatosan vét emlékfalon örökítették meg. Itt
áttértek a mezôgazdaságra, ez fel- látható Túri Endre szobrászmûvész
gyorsította a népesség növekedését tûzzománc térplasztikája is.
és majsai, fülöpszállási, szabadszállási A legújabbkor nagyszerû vívmánya,
zsellérek szereztek itt földet. Jakab- a repülés is meghódította Jakabszál-
szállás 1924-ben lett önálló község, lást. Füves repülôtere 1994-ben kez-
akkor épült fel a községháza és egy dett üzemelni, kisebb hangárok épül-

58
KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE

Vitorlázó repülôgépek
a hangár elôtt

Jakabszállás
Wolford-tanyai
alkotóházában
májustól októberig
fafaragók,
csipkeverôk, festôk
munkálkodnak.
De sokan jönnek ide
a különbözô
kulturális
rendezvényekre,
fesztiválokra.
A falu búcsúját
a húsvét utáni
tek, majd szálloda, fedett uszodával, meseit, de az utazónak is kellemes él- 10. vasárnapon
szaunával, patyolattiszta hangárral és ményt kínálnak sétarepüléssel a pusz- tartják, szüreti
2000-tôl szilárd burkolatú fel- és le- ta, a bugaci táj felett. Az Ady Endre ut- felvonulásuk
szállópálya szolgálja a repülés szerel- cától táblázták ki az odavezetô útat. a mulatsággal együtt
messze földön híres.
A települést
ORGOVÁNY zései. Az antantbizottság 62 meggyil- a fôútvonal melletti
Irányítószám: 6077 kolt ember holttestét találta meg a kiépített kerékpárút
A lakosság száma: 3610 fô vizsgálat során. szeli át.
Sétánkat az 1912-ben épült refor-
Jakabszállásról az 54-es fôútról mátus templomnál kezdjük, amely-
jobbra fordulva érjük el a települést. nek féltett kincse a kunszentmiklósi
Megközelíthetô még az 52-es fôútról református egyháztól ajándékba ka-
is Izsákon keresztül, és el lehet jutni pott, 1606-ban készült boroskanna.
ide a Kecskemét–Kiskôrös keskeny- A templommal szemben, a Kossuth
nyomtávú vasúti vonalon is. A köz- Lajos utca túloldalán az 1993-ban fel-
ségtôl északra található a Kiskunsági avatott Kossuth-szobor látható. To-
Nemzeti Park részterülete, a 3753 vábbsétálva Izsák felé, az út bal olda-
hektáros Orgoványi-rétek, amelyrôl lán az 1919-es fehérterror mártírjainak
a Kiskunság bevezetôjében részlete- állított obeliszket láthatjuk. A Szent
sen szólunk. Imre utcával szemben áll az 1928-ban
Orgovány, a kun település a török épült római katolikus templom.
hódoltság alatt elpusztult, és Kun- Petôfinek 1992-ben állítottak emlék-
szentmiklós pusztája lett, ahol külter- táblát a községben.
jes állattartást folytattak, csak 1901- Minden év áprilisában, vagy máju-
ben szervezték önálló községgé. Tipi- sában póni fogathajtó versenyt
kusan tanyás település. A község terü- rendeznek Orgoványban, a kecske-
letén történtek meg 1919-ben Héjjas méti táj legdélebbre fekvô települé-
Iván és Francia Kiss Mihály véreng- sén.

59
Duna menti
síkság

CSÁSZÁRTÖLTÉS DUNAEGYHÁZA DUNASZENTBENEDEK

ÉRSEKCSANÁD FOKTÔ MISKE

SOLT TASS USZÓD

A Duna menti síkság – a folyam egy- medermaradványt, meandert, helyi el-


kori ártere, a Kiskunság és a Duna- nevezéssel: turjánt, morotvát, ôrjeget,
meder között –, Budapesttôl délre az fokot, eret alakított ki, hagyott hátra.
országhatárig húzódik mintegy 200 Oldalazó erózióval a dunántúli lösz ta-
kilométer hosszúságban, 10–25 km karta pannon földbôl is levágott két
szélességben. Felszínét teljes egészé- darabot: a solti Ebédlesô-hegyet (127
ben a Duna homokos-kavicsos, isza- m) és a Tétel-halmot (112 m). Külön-
pos, öntésagyagos lerakódásai borít- ben az egész síkság 90 m körüli ten-
ják. Szerkezetileg fiatal süllyedék, gerszint feletti magasságon fekszik.
amelynek centruma Kalocsa környé- A XVIII. század második felében
kén van, a folyóvízi lerakódás itt a 80 végzett folyószabályozásig a terület
méter mélységet is eléri. Ez a sül- túlnyomó többsége a dunai ártér vidé-
lyedék vonta ide a jégkorszak végén a ke volt. A települések a süllyedésbôl
Dunát is, amely útközben számtalan kimaradt, 100 méter tengerszint feletti

60
DUNA MENTI SÍKSÁG

magasság körüli felszíndarabokra, medermaradványokban a fûz- és a


„szigetekre” települtek, mégis sokat nyírligetek emlékeztetnek a hajdani
szenvedtek az árvizektôl. A különle- erdôkre. Különleges növénykultúrák,
ges magasságot elérô jeges árvizek al- így például Kalocsa környékén a fû-
kalmával bekövetkezô gátszakadások szerpaprika termesztését teszi lehetô-
nagy veszélyt jelentettek. (1940, 1941, vé a magas (évente jóval 2000 óra fö-
1956) A védôgátak, csatornák, szi- lé emelkedô) napfénytartam.
vattyútelepek megszabadították ezt a A Dunának ez a része hazánkban
vidéket az árvizektôl. Az egykori alsó szakasznak számít, a megye terü-
vízivilág emlékei a mélyebb meder- letét nyugaton 123 km hosszan hatá-
fordulókban visszamaradt tavak, ame- rolja, és három nagy belvízi öblözetre
lyek egyike-másika strandolásra is al- tagozódik. Két jelentôs árvize van, a
kalmas, mint például az ország negye- tavaszi, amelyik veszélyesebb, és a
dik legnagyobb tava, a Szelidi-tó. Bár nyári. A szabályozási munkák ered-
ezek vízellátása az idôjárástól függô- ményeként a bal partja teljes hosszá-
en ingadozik, tisztaságukat pedig az ban töltésezett, ez teszi lehetôvé a
esôzések hiánya nagyon befolyásolja. mögötte lévô területek használatát. A
A vidék régebbi lápos-mocsári erdôs hajdani Duna-ártér, a Duna menti sík-
jellegét a lecsapolás gyökeresen meg- ság ma szabályozott vízjárású, belvíz-
változtatta, az egykori nádrengetegek, rendezett terület, amely ezáltal felszí-
mocsári tölgyesek helyén a szántóföl- ni vizeinek döntô hányadát elveszítet- Hagyományôrzô
deken kívül szikes legelôk, láprétek te. A kettôs funkciójú – a belvíz elve- együttes mûsora
találhatók. A Duna mellett és a nedves zetésére és öntözésre használt – Kalocsán

61
DUNA MENTI SÍKSÁG

ez az élôhelye. A nádas mocsarakban


megtalálhatók a foltos és a cserregô
poszáták, a nádi tücsökmadár, a füg-
gô- és a barkóscinege, szomszédsá-
gukban költenek a bakcsók, a szürke,
a vörös és az üstökös gémek, a kis és
nagy kócsagok. Az ártéri erdôkben
költenek a fakopácsok, a különbözô
cinke- és rigófajok, a fülemüle és a fü-
lesbagoly.
A Duna menti mocsarak jellegzetes
emlôsei a vaddisznók. De ôzzel és
dámmal is gyakran találkozhatunk. A
részben Bács megyéhez tartozó Ge-
menc ad otthont hazánk legerôsebb
gímszarvas populációjának.
A Duna mentén az idôszámítás
A gemenci erdô „lakói” Dunavölgyi-fôcsatorna a Duna-völgy elôtti VI–V. évezred táján jelentek
mélyvonulatában, a hátságperem meg az élelemtermelés ismeretét ma-
közvetlen elôterében húzódik 132 km gukkal hozó, mediterrán eredetû föld-
A Duna meghatározó hosszan. A rendszer részei a hajdani mûvelô népcsoportok, akik a folyó
eleme ennek a vidéknek, sorvadt medrek: Kígyós-ér, Nagy-ér, melletti termékeny ártereken, például
összefûzi a három, Sós-ér és a nagy szelvényû övcsator- Fajsz és Szakmár térségében teleped-
karakterében is nák, mint például a Csorna-foktôi ár- tek le. Az idôszámításunk utáni négy
különbözô kistáj – apasztó csatorna. A Duna-völgy má- évszázad alatt az iráni eredetû szar-
a Csepeli-síkság, sik jelentôs létesítménye a Ferenc- maták sûrû településhálózatot hoztak
a Solti-lapály csatorna a Mohácsi-sziget keleti sze- létre, de ahogy kezdtek gyengülni,
és a Kalocsai Sárköz – gélyén, ez pótolta a történelmi Ma- úgy vesztettek el területeket, majd a
területeit. A folyó gyarországon a bácskai hajózható germánok, a szkírek foglalták el a he-
nyugatról, a Dunavölgyi- csatornahálózatnak a vízszükségletét. lyüket. Erre utal a Duna mentén meg-
fôcsatorna keletrôl Az ártereket, a folyópartot fûz-nyár talált gazdag nôi síregyüttes leletanya-
szegélyezi a vidéket, ligeterdôk, magasabb térszinteken a ga, amely Dunapatajon a múzeum-
délrôl pedig a Sükösd szil-kôris-tölgy ligeterdôk kísérik. A la- ban látható. Az avar fejedelmi szék-
vonalától északkeletre pos mélyedések pangó vizeiben hely VI. századi jelenlétére utalnak
tartó 54-es fôútvonal zsombékosok, magas sásosok alakul- azok a leletek, amelyek többek között
északi felén húzható tak ki. A kiszáradó lápokon szittyós, a keceli vezéri sírból kerültek elô.
meg a választóvonal. nedves, majd kékperjés láprétek ural- A Duna menti síkságot minden nép-
A legszebb természet- kodnak. csoport kedvelte. Kultúrájuk, magas
földrajzi pont ott van, A vizekben és a mocsarakban a ge- szintû alkotókészségük, technikai is-
ahol ez a korábban rinces állatok sok védett fajával találko- mereteik napjainkban is megmutat-
erôsen vizenyôs síksági zunk. Így a halak közül a lápi póc, va- koznak a kulturális, építészeti, mûvé-
öntésterület, a Homok- lamint két gôte- és kilenc békafaj elô- szettörténeti emlékekben, annak elle-
hátság, és a bácskai fordulását jegyezték fel. A hüllôket a nére, hogy errefelé kevesebb vár és
lösztakaró találkozik: mocsári teknôs és a vízisikló képviseli. kastély épült, mint másutt az ország-
a császártöltési régi A gerincesek egyik leggazdagabb ban. A templomok, a paloták, a kúriák,
téglagyár magas partjánál, csoportja a madaraké, több mint 250 az emlékmûvek hûen visszaadják az
a bajai út mentén. fajuk található itt, jelentôs részüknek adott kor hangulatát. A reformáció tér-

62
DUNA MENTI SÍKSÁG

hódítását például Tass és Dunavecse, a


zsidó hitélet emlékeit Apostag kínálja
fel. A pota népcsoport máig ható szo-
kásait a Kalocsai Sárközben, Kalocsán
és a környezô településeken, például
Homokményen, Szakmáron érhetjük
tetten. A rácok évezredes szokásait
Bátya és Dusnok ôrzi, ápolja. A svábok
szorgalmát, népmûvészetét, szakértel-
mét Császártöltés, Harta, Hajós mutat-
ja be. A Duna folyó mellett élôk közül
nagyon sokan kötôdnek a vízhez, ha-
jós népnek tartják magukat, különösen
így vannak ezzel Foktôn és Fajszon, a
fejedelemfi nevét viselô településen
élôk.
A Duna menti települések közleke-
dési helyzete felemás. Hajón és köz- könyvtárként és faluházként mûködô, Az érseki palota
úton jól megközelíthetôk északról és Európa-díjas zsinagóga állítja meg az Kalocsán
délrôl egyaránt, hiszen a Dunával pár- utazót. Solt híven ôrzi a honfoglaló
huzamosan fut az 51-es számú fôút, magyar törzs és az 1848/49-es szabad- A magyarok
igaz változó minôségû útfelülettel, és ságharc emlékeit. A város határában a honfoglalása után
a folyónak a legtöbb település mellett felújított Duna-híd jól szolgálja az Al- a terület legjelentôsebb
van valamilyen kikötôje is, de ezek föld és a Dunántúl összeköttetését. egyházi központja
közül napjainkban nem sok üzemel. Solt jellegzetes színfoltja a meleghegyi az I. Szent István által
A vasúti közlekedés szempontjából pincefalu, melyet védetté nyilvánítot- alapított második
meglehetôsen mostoha a vidék hely- tak. Hartán különleges látnivalónak érseki székhely,
zete. A Budapest–Kelebia fôvonalon számítanak a festett bútorok. A két víz, Kalocsa lett. Itt az elsô,
Kunszentmiklóstól délre csak a Du- a Duna és a Szelidi-tó között elterülô egyhajós, félkör
napatajig kiépített szárnyvonalon Dunapataj egyszerre kínálja az aktív szentélyzáródású
közelíthetô meg. A dunaföldvári hí- pihenést és múzeuma révén a múlt templomot a XI. század
don megszûnt a vasúti közlekedés. emlékeinek megismerését. Ordason elején emelték. Ennek
Kalocsát szárnyvonalon lehet meg- II. Rákóczi Ferenc kedvenc tölgyfája a helyén a XIII. század
közelíteni Kiskôrös felôl, a bajai Du- még él, a községet védô gátról teljes elején új, háromhajós
na-hídon kelet–nyugati irányú vasúti szépségében tárul elénk a Duna-part. templom épült.
közlekedés van, azonban Dunapataj- Kalocsa barokk városközpontja, a Feltehetôen innen
tól délre Hercegszántóig nem közle- pingáló, hímzô, tojáskarcoló asszo- származik a híres
kedik vonat. nyok, és fûszerpaprikája messze föl- kalocsai vörös márvány
Látnivalókban nincs hiány. A Duna dön híres. A romantikus pincesorok királyfej is.
szebbnél szebb kanyarulatai, szigetei Hajóson, Nemesnádudvaron és Csá- A román kori ötvösség
minden évszakban más és más szín- szártöltésen a vidék legszebb látvá- néhány szép darabja,
ben pompáznak. Szalkszentmárton- nyosságait jelentik, mélyük pedig fi- például kehely
ban a Petôfi Emlékmúzeumban pá- nom borokat rejt. Árpád vezér egyik és pásztorbot került elô
ratlan Petôfi-relikviákat ôriznek és tár- unokájának, Fajsznak a nevét község a Kalocsán feltárt,
nak az odalátogató elé. Dunavecse ôrzi. A helybéliek szerint „Vajas gyön- Asztrik személyéhez
sem marad le a lánglelkû költô dicsô- gyének” nevezett Dusnok igazi hor- kapcsolható érseki
ítése terén. Apostagon a helyreállított, gászparadicsom. sírból.

63
DUNA MENTI SÍKSÁG

mûködik. Jelenleg nem látogatható. A


kastély nevezetessége, hogy állítólag
Liszt Ferenc is járt benne.
Az út jobb oldalán egy fekete már-
ványkeresztet látunk, amelyet 2000-
ben Kunszentmiklós város és Tass
község népe állíttatott a régi helyére.
A Kiskunsági-fôcsatorna hídján át-
haladva Tass megkapó látképében
gyönyörködhetünk. Már a török hó-
doltság korában a református vallásra
tért át az itt lakó kisnemesek jelentôs
része. Elsô templomukat 1644-ben
építették, majd helyette 1888-ban a
Kálvin téren ma is láthatót. A klasszi-
cista stílusú templom elôtt áll az elsô
világháborús emlékmû, és Horváth
Látkép a Kiskunsági- TASS Attila fából faragott 1956-os memen-
fôcsatornával Irányítószám: 6098 tója. A templom mellett a Dózsa
A lakosság száma: 3000 fô György útra néz a 2001-ben felavatott
Millenniumi emlékmû. A Mun-
A Csepeli-síkság és a Solti-lapály ta- kácsy utcán végigsétálva érjük el a
lálkozásánál, az 51-es út mentén fek- római katolikus templomot, amely
szik a község. Itt végzôdik az 58 km szintén klasszicista stílusban épült
hosszú, a dunai vízisport- és horgász- 1822-ben. Szép és értékes oltárképét,
életben kivételes szerepet betöltô So- a Háromkirályok imádását Spiel-
roksári Duna-ág. Vízállását a fôváros berger János festette.
határában létesített Kvassay- és az it- Az Egecsei, a Kossuth kôrúton egy
teni Tassi-zsilip szabályozza. Tass kö- hosszabb sétával érjük el a reformá-
zelében a víz partján, Szentgyörgy- tus temetôt. Itt különleges szépségû
pusztán egész sereg horgásztanya, kopjafákat láthatunk, és érdemes
hétvégi ház sorakozik. megtekinteni a Földváry család krip-
A település nevét és történelmét táját, amelyet Ybl Miklós tervezett.
1109-ig vezetik vissza, Árpád egyik Földváry Gábor volt a település legki-
unokája, Tas fejedelemfi birtoka volt a emelkedôbb személyisége, ô alapítot-
falu. Késôbb Tass a Csepel-szigettel ta Budapesten a Nemzeti Színházat, a
együtt királyi birtok lett, a királyi asz- Vakok Intézetét és az elsô Hitelszövet-
talhoz tartozó tárnokok és ételhordók kezetet.
szálláshelye volt. A települést érintô 51-es fôút men-
A falu vonattal is megközelíthetô, a tén látható a Darányi Ignác, egykori
Budapest–Kelebia fôvonalon közös földmûvelési miniszter családja által
vasútállomása van Kunszentmiklós emelt klasszicista mûemlék kas-
városával. A vasútállomásról autó- tély, ami magánkézben van, csak
busszal lehet eljutni Tass központjá- messzirôl tekinthetô meg a 1,5 hektá-
ba. Útközben balra tekintve látható ros parkban. Darányi hívta életre a fô-
gróf Nemes János szépen helyreállított városban a Földtani Intézetet és a Me-
kastélya, amelyben idôsek otthona zôgazdasági Múzeumot.

64
DUNA MENTI SÍKSÁG

Tasson született Kemény Simon pontyozás – a Kiskunsági-fôcsator-


költô, sokat tartózkodott itteni birto- nán pedig az amurra történô horgá-
kán Hóman Bálint történész, kultusz- szás – ezreket vonz ide a nyári hétvé-
miniszter. geken. De a Duna-soron lévô strand
Mintegy 4 km-es mûúton lehet elér- is sok vendéget csábít ide napfürdô-
ni a Soroksári Duna, vagy ahogy so- zésre.
kan ismerik, a Kis-Duna torkolatát, a A tassiak az idegenforgalom fejlesz-
Tassi-zsilipet. Ez a hely régóta vonz- tésében látják a jövôt. Szeretnék visz-
za a horgászat szerelmeseit. Szent- szaállítani a Kis-Dunán a hajóközleke-
györgypusztán és tôle kissé észa- dést, a Kiskunsági-fôcsatorna mellett
kabbra, Dömsöd felé igazi üdülôpara- pedig további horgásztanyáknak va-
dicsom alakult ki, hiszen a süllôzés, a ló parcellákat alakítanak ki.

SZALKSZENTMÁRTON zadi újranépesedés során már a jelen- A helyi monda szerint


Irányítószám: 6086 legi helyre költöztek lakói. Szalkszentmárton
A lakosság száma: 3000 fô A község látnivalóit könnyedén közepén élt
megtekinthetjük, ha a Petôfi térrôl in- Márton kovács
Tasstól délre, az 51-es fôúton né- dulunk. Európában is szinte egyedül- mentette meg
hány kilométer megtétele után érke- álló ez a szigorúan zárt faluközpont, az árvíz pusztította
zünk Szalkszentmártonra. Vasútállo- amelyben egymás mellett látható Szalk falu lakóit,
mása az elsô megálló a kunszentmik- klasszicista, barokk, kései barokk, kö- ezért a nép
lósi csomóponttól a dunapataji zépkori épületek sora. Ezért 2000-ben „szentté avatta”,
szárnyvonalon. A Dunántúllal – a túl- Európa-díjat kapott a település. A fa- és róla nevezték el
parton lévô Dunaújváros érintésével lusi klasszicista építészet igazi remeke késôbb a falut.
– egész évben kitûnô kompjárat köti a községháza mûemlék épülete a Jó-
össze. A település alig 4 km-re van a kai utcában. A tér jellegzetes épülete
Dunától. A községtôl a folyó partjáig, a XVIII. században épült tipikus falu- Emléktábla
a Duna egykori árterében ma is inten- si, beálló fogadó a kocsiszínnel. Ezt a Petôfi Sándor
zív kavicsbányászat folyik. Az így ke- a vendégfogadót bérelte a Petrovics Emlékmúzeum
letkezett tavak nagyszerû horgász- és család 1844 és ’46 között, tudatja ve- falán
strandvizek. lünk az épület falán elhelye-
A település több mint 1000 éves zett márványtábla, amelyet
múltra tekint vissza. Állítólag címerük 1901-ben avattak fel. Itt találha-
is az egyik legrégebbi, 1842-bôl való. tó a Petôfi Emlékmúzeum,
Az eredetileg két önálló falu egyike, amelyben a költôóriás sok ver-
Szalk(Zolk) neve elôször 1317-ben sének és verses elbeszélésének
bukkant fel a Zichy család levéltárá- kéziratát ôrzik.
ban, Szent Mihálynak szentelt temp- A kutatók szerint Petôfi 112 versét
lomát is említi a birtoklevél. Ennek a írta Szalkszentmártonban, köztük a
templomnak az alapjait 1968-ban, só- Felhôk-ciklus darabjait, a Zöld Mar-
derkitermelés közben találták meg a ci és a Hóhér kötele címû drámáját.
Duna közelében. Szent Mártont – Igen gazdag a település néprajzi,
mint települést – elôször 1320-ban helytörténeti gyûjteménye is.
említik az oklevelek, királyi lovászok Petôfi tér 14.
faluja lehetett. A két települést a 15 Nyitva: K–V 9–16 óráig.
éves háború pusztította el, a XVII. szá- Tel.: 76/358-289.

65
DUNA MENTI SÍKSÁG

ben állított egészalakos Petôfi-szob-


ra, valamint a 210 nevet tartalmazó, a
két világháború hôsi halottainak em-
lékét megörökítô, 1996-ban létre-
hozott páros emlékmû.
Rövid sétát téve a Hunyadi utcán,
láthatjuk az 1957-ben felszentelt ró-
mai katolikus templomot, amely-
nek megálmodója, az egykori plébá-
nos sok meghurcoltatáson esett át az
építkezés miatt.
Az utcákat járva még megérezhetünk
valamit abból a régi szalkszentmártoni
hangulatból, amelyet a XVIII. század
végétôl a XX. század elejéig épült közel
félezer, a nemesi udvarházakat utánzó
Duna-parti részlet Valódi irodalmi zarándokhellyé vált tornácos parasztház áraszt.
a kompátkelôvel az idôk során Szalkszentmárton. A falu központjától 5 km-re, a sza-
A tér jellegzetessége az 1775-ben, badszállási út mentén, Homokpusz-
Tavasztól ôszig kései barokk stílusban épült refor- tán található az 1822-es összeírásban
pezseg az élet mátus templom, amelynek érdekes is szereplô nyomtatószín és gabo-
Szalkszentmártonon, megjelenést kölcsönöz a vakárkádos natároló épülete, amely agráripari
hiszen csodálatos kiképzés. A templomtól szépen kiépí- emlék. (Jelenleg nem látogatható.)
víziparadicsom veszi tett sétaút vezet a templom és a köz- Szalkszentmárton kulturális életé-
körül, a vadregényes ségháza mögött 2000-ben felavatott nek büszkesége az 1973-ban alakult,
Duna-part Szent Márton-szoborhoz. A teret át- ezüst minôsítést szerzett népi tánc-
és a Kiskunsági- szelô Néphadsereg út túloldalán áll a csoport, amely itthon és Európa több
fôcsatorna nagyszerû Munkácsy-díjas Marton László 1969- országában jelentôs sikereket ért el.
horgászhelyeket kínál.
Dunaújvárossal
kompjárat köti össze DUNAVECSE tártak fel urnatemetôt Felsôhegy-dû-
(a képen). Irányítószám: 6087 lôben, amelynek tárgyai szintén Bu-
A csatorna mellett A lakosság száma: 4250 fô dapesten találhatók.
félezer hétvégi ház van, Az utazó – érkezzen gépkocsival
ahol nyári hétvégeken Szalkszentmártonból az 51-es fô- vagy vonattal Dunavecsére – elôször
ezerötszáz vendég is úton déli irányba néhány kilométer az 51-es fôútra nézô mûvelôdési há-
megfordul. után érkezünk a településre. Vasúton zat pillantja meg a Fô utca bal oldalán,
a Kunszentmiklós–Dunapataj szárny- majd a gyönyörû könyvtárépületet
vonalon érhetô el. Kikötôje van, a látja meg az Alkony utca sarkán. Mind-
korábbi évtizedekben hajóval is lehe- két intézmény az itt elhunyt Vikár Bé-
tett ide utazni a Dunán, remélhetôleg láról, a méltatlanul elfeledett kiváló
erre újból mód nyílik. Dunavecsét ke- népzenegyûjtôrôl, etnográfusról, a Ka-
rékpárút köti össze a tôle délre lévô levala mûfordítójáról kapta nevét. Az
Apostaggal. 1953-tól mûködô könyvtár több mint
A Nemzeti Múzeumban ôriznek egy 32 ezer kötetes. A mûvelôdési házban
itt talált bronzkori arany kartekercset, gyermek néptánccsoport, csillagászati
valamint ugyancsak ebbôl a korból klub, bábszakkör, népdalkör és kéz-

66
DUNA MENTI SÍKSÁG

mûves klub mûködik. Évente itt rende- A vecseiek híven ápolják Petôfi A hagyomány szerint
zik meg a Március idusa, és a Szep- Sándor emlékét, ezt jelzi a téren az a római burgust
tember végén címû emlékesteket. 1948-ban felállított szobor, Szandai a török hordatta szét.
Sétánkat a Fô utcán folytatva jobb Sándor alkotása. Szintén a költô em- De szerencsére
oldalon a Hôsök terét pillantjuk lékét idézi a Petôfi Emlékház a Zrí- néhány darabja
meg. Nyugaton a teret Dunavecse leg- nyi utca 38. sz. alatt, ahol hazalátoga- Dunavecsén maradt,
jelesebb mûemléke, egyben legré- tásakor, 1844-ben lakott. így került belôle
gebbi épülete, a barokk stílusú refor- Érdeklôdni: polgármesteri hivatal, a múzeumba is,
mátus templom zárja le. A templom- Fô u. 43. Tel.: 78/438-166. egyet pedig beépítettek
hajó 1745-bôl, a Hild József által hoz- Itt született, és gyermekkorát is itt a református templom
záépített torony pedig 1832-bôl való. töltötte André Kertész, a világhírû fo- tornyának lábazatába.
A téren az elsô világháború hôsei- tómûvész és Jean Toth festômûvész.
nek tiszteletére emelt, valamint a A lakosság közel harmada római A volt tulajdonos,
Makovecz Imre által tervezett máso- katolikus, kápolnájuk a Fô utca és a Nagy Pál lányához
dik világháborús és 56-os, közös Honvéd utca sarkán áll. Jelenleg két írta fellobbanó
emlékmû áll. templom épül Vecsén, 2002-ben lesz szerelme jeleként
A szomszédos Petôfi tér déli olda- kész a római katolikusok és a nazaré- Petôfi Sándor
lán található az 1800-as évek elején nusok temploma. A nazarénusoknak a Zsuzsika-verseket.
épült volt mészárszék, amelyet 1841- és a baptistáknak napjainkban imahá- Szebbnél szebb
tôl 1844-ig a költô, Petôfi Sándor za van a nagyközségben. költemények születtek
édesapja, Petrovics István bérelt. A A Duna-part természetes bujaságá- Vecsén: Hazámban,
Kis lak, ahogy Petôfi írta versében, ban gyönyörû képet mutat. Kiváló le- Füstbe ment terv,
eredeti helyén áll, ma Petôfi Hely- hetôséget biztosít vízi túrázóknak, tá- Egy estém otthon.
történeti Múzeum. borozóknak, horgászoknak. A Nagy- Ebben az idôben
Az itteni régészeti gyûjtemény különleges- sziget és a vecsei part strandolásra is talált vissza a költô
sége, hogy itt látható néhány darabja annak kitûnô. A parthoz közel sportpálya, szüleihez, bár nem írta
a burgusnak, amely a Római Birodalom ke- sportcsarnok, lovarda áll az aktív pi- le, de ide szól
leti határát védô kisebb erôdítmény volt. henést választó vendégek rendelke- a Távolból címû verse,
Érdeklôdni: Petôfi tér 1. Tel.: 78/437-122 zésére. amely megzenésítve
ma Dunavecse
himnusza.
APOSTAG nagy pusztítást végeztek itt, amikor
Irányítószám: 6088 1892-ben védôtöltést építettek, hogy
A lakosság száma: 2180 fô erôsebb legyen a gát, széthordták az
avar korból származó kör alakú Vár-
Dunavecsérôl az 51-es fôútvonalon hátat is.
déli irányba haladva érjük el a telepü- Sétánkat a Bajcsy-Zsilinszky utcá-
lést. Megközelíthetô még a Kunszent- ban álló református templomnál
miklós–Dunapataj vasúti szárnyvona- kezdjük. Az egykor itt állt katolikus
lon is. Dunavecsével kerékpárút is templomban 1318-ban nevezetes ta-
összeköti Apostagot. nácskozás folyt. A kalocsai érsek és az
A község határában talált ôskori le- érseki tartomány püspökei itt határoz-
letek nagy része a Nemzeti Múze- tak a Károly Róbert király által össze-
umba került. A vaskor terméke, hívott rákosmezei országgyûlésen kö-
amely a keltákhoz kapcsolható, egy vetendô magatartásról. Ennek a 12
hólyagos karperec. Az elsô írásos em- szögletû templomnak a fülkéibe a 12
lékük 1217-bôl származik. Az árvizek apostol szobrát helyezték el.

67
DUNA MENTI SÍKSÁG

a ma is láthatót. Az épület jelenleg


könyvtárként, faluházként a kultúrát
szolgálja, itt kapott helyet Nagy Lajos
Kossuth-díjas írónak, a közeli Ta-
bánytelek szülöttének állandó kiállí-
tása. Az író a Kiskunhalom és a Boltos
kisasszonyok címû regényeiben szü-
lôföldjét és lakóit örökítette meg.
Az egykori zsinagóga épületének
külseje egyszerû, de belül annál
szebb. A szószék köré csoportosított,
pillérekre támaszkodó kilencosztatú
teret lengyelországi mesterek készí-
tették a XVI. században. A tér másik
kiemelt pontja a Jeruzsálem felé nézô
keleti falon kialakított Áron-fülke,
amelyben a Tórát ôrizték. A boltozati
mezôket keretezô stukkók, a falfesté-
sek, az oszlopok formálása a klasszi-
cizáló késô barokk ízlést tükrözik. A
A Magyarországon Valószínûleg a nevét is a 12 apostol Mi Európánkért-díjat az 1989-es fel-
létezô mintegy után kapta a település. Az épület újítása után kapta meg. A zsinagógá-
150 zsinagóga közül 1629-ben került a reformátusok tulaj- val szemben szinte érintetlen állapot-
mindössze 30 áll donába. Miután ezt lebontották, 1806- ban található a zsidótemetô.
mûemléki védelem alatt, ban építették meg a klasszicizáló A faluház elôtt Szent István király
közöttük van stílusú református templomot, ame- szobra áll. Sétánkat az Iskola utcában
az Európa Nostra-díjas lyet 1873-ban, a jelenleg is látható folytatjuk, a keresztezôdésnél balra
apostagi módon átépítettek. fordulunk a Hunyadi utcába, és a bal
A templomtól a Kossuth utcán át oldalon pillantjuk meg az evangé-
érkezünk a Nagy Lajos térre, ahol az likus templomot, amely 1715-ben
emeletes községháza elôtt két emlék- épült barokk stílusban, többször át-
mû látható. Ezeket az elsô és a máso- alakították, legutóbb 1827-ben. Kis
dik világháború hôsi halottainak tisz- kerülôvel jutunk el az 1777. augusztus
teletére emelték. Az önkormányzat 20-án felszentelt, többször átépített
épületében az emeleten Sparing An- római katolikus templomhoz.
na iparmûvész grafikáit, akvarellje- Hosszabb sétával érkezünk a mel-
it, textilterveit állították ki. (Érdek- lékágakkal szabdalt Duna-partra,
lôdni a polgármesteri hivatalban le- ahol a Sárosi-erdô, az Öreg-sziget
het. Tel.: 78/428-455) kellemes kikapcsolódást nyújthat,
A községházától a Hunyadi és az akár horgászni, akár csak ha pihenni
Iskola utcán sétálva jutunk el a zsina- kívánunk.
góga épületéhez. Az apostagi zsidó- Apostagon minden évben megren-
ság száma a XVIII. század végétôl fo- dezik a nemzetközi enduró motoros
lyamatosan nôtt, 1841-ben a falu la- bajnokságot, a mozgáskorlátozottak
kosságának 22%-át tették ki. Amikor fotó- és diafilm-kiállítását, a Nagy La-
az 1768-ban emelt barokk zsinagóga jos-emléknapokat és a zsidó kulturá-
1820-ban leégett, felépítették helyébe lis napokat.

68
DUNA MENTI SÍKSÁG

DUNAEGYHÁZA bôl, barokk stílusban. A falu központ-


Irányítószám: 6323 jában, a polgármesteri hivatallal
A lakosság száma: 1500 fô szemben található templom tornyát
1820-ban emelték. Az épület oldalán
Apostagról kétféle módon jutha- helyezték el az elsô világháborús
tunk el a Duna-mellék szlovák nem- hôsök emlékmûvét.
zetiségû településére, Dunaegyházá- A templomtól a Mikszáth Kálmán
ra: az 51-es fôútvonalon, vagy a vele utcán rövid sétával érjük el az 1982-
párhuzamosan futó belsô úton déli ben átadott Szlovák Tájházat.
irányba haladva. Az 51-es útról induló A nádfedeles, felújított épületben kiállítot-
bekötôútnál vasúti megállóhelye is ták a helyi népmûvészet míves darabjait,
van a Kunszentmiklós–Dunapataj és jól nyomon követhetô az ide települt
szárnyvonalon. tótok használati tárgyainak fejlôdése, az
A falu határában két részlegesen egykori életmód változása, a szlovák kul-
feltárt és egy feltáratlan avar kori te- turális hagyományok ápolása. Kétévente
metô bizonyítja, hogy már akkor is la- szlovák nemzetiségi fesztivált rendeznek
kott hely volt. A Duna túlpartján állt a a településen, ilyenkor különösen sokan
római Intercisa vára, és minden bi- keresik fel a tájházat.
zonnyal itt volt a vízi átkelôhely. Érdeklôdni: polgármesteri hivatal. Mik-
A település neve – középkori temp- száth Kálmán u. 25. Tel.: 78/473-116
lomos helyre utaló – Egiházi alakban A Duna utcában déli irányba halad-
egy 1560-ban kelt adománylevélben va könnyen megközelíthetô a Solti-
bukkan fel elôször. A török hódoltság Duna, a vadregényes Duna-sziget.
alatt elnéptelenedett a falu, de a Tiszta vizû az itteni szabad strand, a
XVIII. század elsô harmadában újra- sátorozó turistáknak a sportcsarnok-
népesedett evangélikus vallású szlo- ban zuhanyozási lehetôséget biztosí-
vákokkal. Zömében a felvidéki Nyit- tanak, és büfé is van a közelben.
ra, Árva, Zólyom, Hont vármegyébôl A vállalkozó szellemûeknek ajánl- Solt határában
érkeztek ide az új telepesek. Már juk: ha szép kilátásra vágynak, menje- a Királyberke dûlônév
1715-ben iskolát építettek, sôt az elsô, nek fel a Dunaegyházától délkeletre ôrzi azt az emléket,
nádfedeles evangélikus templom emelkedô Solti-halom 124 méter mely szerint IV. Bélát
helyett 1775-ben újat építettek – kô- magasan lévô kilátójához. a tatárok elôl 1241–42
körül itt bújtatta a nép.
A király hálából
SOLT mentén terül el. Sajnos, vasúton meg- két aranykulcsot adott
Irányítószám: 6320 szûnt a Dunántúl kapuja lenni, mert a a településnek,
A lakosság száma: 7540 fô hídon 2000-tôl, a felújítás kezdetétôl és mezôvárossá emelte.
nem járnak vonatok. A kulcsokat
Apostagról az 51-es fôúton pár kilo- A kôkortól lakott vidéken a honfog- a református templom
métert déli irányba autózva elérjük a laló magyarság Megyer törzse telepe- tornyának gömbjébe
Duna–Tisza köze és a Dunántúl egyik dett le, neve Árpád vezér fiának a ne- helyezték, de amikor
„fordítókorongját”, Solt városát. A Du- vébôl ered. Az arab eredetû név – Zol- az leégett, a kulcsok
na középfolyásának bal partján, a Sol- tán, Zsolt, Solt – fejedelmi származású összeolvadtak,
ti-lapályon, az 51-es, az 52-es, az 53- férfiút jelent. eltûntek.
as utak metszéspontjában, a duna- Elsô okleveles említése 1145-bôl is- Innen ered
földvári híd közelében, a Kunszent- mert. Mint fontos dunai átkelôhely a az „aranykulcsos város”
miklós–Dunapataj vasúti szárnyvonal XIV. században mezôváros lett. Nevet elnevezés és a címer.

69
DUNA MENTI SÍKSÁG

A Duna-híd Soltnál. adott a középkori Solt-széknek, illet- megállóhelye. A Törley úton jutunk a
A legutóbbi felújítás után ve Solt megyének. A török hódoltság Béke térre, amelynek északkeleti sar-
2001-ben adták át alatt nem pusztult el, de szinte a sem- kán áll a városháza, elôtte Polyák Fe-
a közúti forgalomnak. mibôl kellett az új életet megteremte- renc robosztus, fából faragott Szent
A vasúti közlekedés ni a XVIII. század elején. A polgári István király-szobra áll. A Posta ut-
megszûnt rajta korban elvesztette rangját, és csak cán közelíthetjük meg a város legim-
1997-ben lett újra város. pozánsabb mûemlékét, az 1816-ban
Sétánkat az Aranykulcs téren kezd- épült Vécsey-kastélyt, az elôtte lévô
jük. Itt van a távolsági autóbuszok szép tér is a grófi család nevét viseli. A
birtokot, amelybôl jelenleg 1,5 hektár
van meg, egykor I. Ferenc császár
adományozta Vécsey Ágostonnak a
grófi ranggal együtt. Kilenc gyermeké-
nek egyike volt az a Vécsey Károly tá-
bornok, akit az 1848/49-es szabadság-
harc bukása után a 13 aradi vértanú
közül utolsóként végeztek ki. A solti-
ak ma is kegyelettel ôrzik emlékét. A
család klasszicista stílusú kastélyát a
város 1983-ban vásárolta meg, és
1986-ban fejezték be a felújítását. Az-
óta itt mûködik a 38 ezer kötetes
könyvtár és a benne elhelyezett tárló
emlékeztet a hôs tábornok életére és
Gróf Vécsey Károly tetteire.
szobra Érdeklôdni: Aranykulcs tér 7.
a 1,5 hektáros parkban Tel.: 78/486-045.

70
DUNA MENTI SÍKSÁG

A kastély udvarán kis tájház áll, A templom melletti Sákor-csatornát A pincelyukak


amelyben a hagyományos solti kony- íveli át az ország elsô Monier-rend- hosszúsága 5–12 méter,
ha berendezési tárgyait mutatják be a szerû, kétnyílású, parabola alakú vas- de elôfordul
látogatóknak. A 1,5 hektáros parkban beton hídja, amelyet 1889-ben épí- 20 méteres vagy
alakították ki a kegyeleti parkot, tettek, mindössze 28 nap alatt! Jelen- ennél hosszabb is.
amely az ünnepi megemlékezések leg is ezen halad át az 51-es fôútvonal Szélességük
színhelye. A parkot díszítô szobrok, forgalma. 2,5–4 méter,
térplasztikák mellett itt állították fel a A Kossuth úton továbbhaladva hamarosan magasságuk
település történetének mementóit: elérjük a Deák Ferenc utcát, ahol egy jel- 1,8–2 méter.
három ismeretlen, 1849-ben elesett legzetes, régi, nádtetôs alföldi parasztház- Itt állnak a hordók
honvéd síremlékét, az elsô világhábo- ban rendezték be a Helytörténeti Gyûjte- a borral, a föld feletti
rú áldozatainak emlékmûvét, az ményt. részben van
1919-es vörös terror halottainak em- Érdeklôdni: polgármesteri hivatal, a préskamra.
lékmûvét, a második világháború Béke tér 1. Tel.: 78/486-014. Ennek a mérete
helyi áldozatainak emlékmûvét, az Solt városának jellegzetes színfoltja általában 4–5 méter.
1956-os eseményekre emlékeztetô a meleghegyi pincefalu, az 52-es Ebben vannak
kopjafát, valamint a millenniumi fôútvonal mellett, ahol 54 hektáron a borkészítés eszközei,
emlékmûvet. mintegy 800 pincébôl – ahogy a nép- a szôlôdaráló,
A kastéllyal szemben látható az nyelv nevezi a 300–400 éves „pince- a prés, a kád.
1870-ben épült családi kápolna átépí- lyukakat” – közös kopárságot (vé- Napjainkban ezeket
tése után kialakított római katolikus dett szôlôbirtokok összessége) hoztak már hétvégi házként
templom. Az eklektikus stílusú épü- létre. A pincefalut 2001-ben védetté átalakítva is használják.
let a torony hozzáépítése után nyerte nyilvánították. A Pince Múzeum a
el mai formáját. Kadarka utcai szôlôhegyen elôzetes
Visszasétálva az Aranykulcs térre, a bejelentés alapján megtekinthetô.
Kossuth úton déli irányba haladva ha- Polgármesteri hivatal, Béke tér 1.
marosan megpillanthatjuk a refor- Tel.: 78/486-014.)
mátus templomot. A templom mai Az Árnyas utcán, amely a Petôfi te-
formáját 1787-ben nyerte el. A román lepet köti össze Solttal, szintén van
kori stílusú épület tornyának alapza- egy pincesor.
tába és a falakba sok, a 113 méter ma- A település egykori két kastélyai Pincerészlet
gas Tétel-halomról ide hordott ró- közül a gróf Nemes Albert-félét, az a Meleg-hegyen
mai követ építettek be. Az évszáza-
dok során többször renoválták, nem-
rég az orgonáját újították fel. Az 1941-
es árvíz idején 80 cm-es víz állt a
templomban. Szomorú emlék, hogy a
második világháború során a szovjet
hadsereg konyhának rendezte be a
templomot, és az úrasztalát használ-
ták elôkészítô pultnak.
A régi református temetôben a fa-
fejfás, kopjafás temetkezés volt a
jellemzô. A XVII–XVIII. századból
származó feliratos fejfákat a Ráday
Múzeum udvarán ôrzik Kecskemé-
ten.

71
DUNA MENTI SÍKSÁG

irányba induló Rév úton pár kilométer


után, a táblákat figyelve érjük el. A
puszta ôsgyepén ôshonos állatok:
rackajuh, szürkemarha, mangalica,
valamint a félvér ménes mesél a múlt-
ról, a táj egykori hangulatáról. A kéz-
mûves ház és a kézmûves udvar népi
iparmûvészeknek ad otthont, az alko-
tók a vendégeknek is szívesen meg-
mutatják a mesterség fogásait. A rend-
szeres lovas bemutatók képet adnak
az évszázadokra visszanyúló magyar
lovas hagyományokról, a pusztai em-
berek lószeretetérôl, a lovak, a csikó-
Lángossütés 52-es fôútvonal mellett, átalakították, sok virtuozitásáról. Lovaskocsikázás
Révbér-pusztán a Park Hotel nevet kapta, de nem közben az utazó bepillanthat a szinte
mûködik. A Duna partján, a várostól percenként változó Duna-mellék, a
déli irányban, a Kalimajorban épült a Solti-Duna, a Hókony természeti
Teleki-kastély, amely a megyei köz- szépségeibe. Láthatja a Rákóczi-sza-
gyûlés kezelésében szállodaként mû- badságharc emlékét ôrzô révbéri Rá-
ködik. kóczi-sáncokat. Ezeket a kuruc csa-
A városhoz tartozó, dunai árterüle- patok építették, amikor itt harcoltak a
ten fekvô Révbér-pusztán különle- labancokkal. A programok sorában a
ges programban lehet része a turistá- kulináris élvezetek is fontos szerepet
nak. Lovascentrum és történeti kapnak, hiszen nagyanyáink receptje
emlékpark várja az érdeklôdôket. alapján készült ételeket, nagyapáink
Megközelíthetô közúton, vízi úton – titkait rejtô tüzes borokat fogyaszthat
A Koch ötösfogat kikötôje van! –, de akár helikopterrel a vendég a hangulatos citerazene
Révbér-pusztán is. Soltról a Béke térrôl délnyugati mellett.
A Duna partján kempingezni is le-
het, szívesen jönnek ide a fürdôzôk, a
horgászok, a vízi sportok kedvelôi.
Szép kilátás nyílik innen a Dunántúl-
ra, Dunaföldvárra és a szépen csipké-
zett, 2001-ben megújult karcsú hídra.
A város közelében mûködik az
ország legmagasabb rádió-adóállo-
mása.
Solton a rügyfakadást március 15.
táján a Solti Tavaszi Napokkal kö-
szöntik. Minden évben megemlékez-
nek Szent István-napjáról. A Képzô-
mûvészeti Alkotótábort szeptember
második hetében rendezik. Mint min-
den eseményen, az ôszi szüreti felvo-
nuláson és bálon is szívesen látják a
vendégeket Solt városában.

72
DUNA MENTI SÍKSÁG

HARTA felszínalakító munkája. Mikla-pusztát Miközben a Bajcsy-


Irányítószám: 6326 részletesebben a Kiskunságnál mutat- Zsilinszky utcán,
A lakosság száma: 4000 fô juk be. majd a Kossuth Lajos
Hartai sétánkat a polgármesteri hi- utcán sétálunk egy
Harta Budapesttôl éppen 100 kilo- vatal Templom utca 68. szám alatti ma is aktívan
méterre van. Soltról az 51-es fôúton, a épületénél kezdjük. Az elôtte lévô té- dolgozó bútorfestô
Duna védgátján délnek autózva ju- ren az elsô világháború hôseinek mûhelye felé, útközben
tunk a nagyközségbe. Vasúton a Kun- tiszteletére emlékmûvet állítottak. A érdemes megnézni
szentmiklós–Dunapataj szárnyvona- második világháborúban elesettek azokat a sárgatéglás
lon érhetô el. emlékmûvét 1992-ben emeltette a házakat, amelyekben
Harta elsô írásos említése 1193-ból község lakossága a közeli temetôben. egykor középparasztok
való. Mátyás király és a Jagellók korá- A Templom utcán található a refor- laktak. Egy gazdag
ban földvára megerôsített település mátusok 1835 és 1838 között, klasz- paraszt házát is
volt. A török hódoltság másfél évszá- szicista stílusban épült temploma. helyreállították,
zada alatt elpusztult. Földesura Ráday Majdnem átellenben, az Iskola köznél amelyben
Pál 1715 és ’25 között evangélikus és áll az evangélikus templom, amely- az Egyesületek Háza
református telepeseket hozott a né- nek elôdjét, az imaházat 1759-ben, a mûködik, hiszen
met Rajna-vidék Hessen–Pfalz-i terü- klasszicizáló, késô barokk templomot 26 bejegyzett egyesület
letérôl, késôbb Württembergbôl is. A pedig 1798-ban építették. Érdemes van a nagyközségben.
lakosság sokat küzdött a gyakori ára- betérni a Templom utca 62. számú A bútorfestô
dásokkal. A településen élôk híres épületbe, ahol Helytörténeti Gyûj- Schneider Péterné
dunai hajósok, és az akkori dunai teményt alakítottak ki. A híres hartai népi iparmûvész
malmok elismert szakemberei voltak. festett bútorokat és az európai német szívesen fogadja
A második világháború vége nagy nyelvterületen is egyedinek számító a vendégeket
változásokat hozott, hiszen 287 német népviseletet láthatják itt az érdeklô- a Kossuth Lajos utca
ajkú családot telepítettek ki, és 243 dôk. (Érdeklôdni: Gocsál Péternél le- 79. szám alatti
magyar családot telepítettek be a köz- het. Tel.: 20/96-57-700) mûhelyében, a lakásán,
ségbe. A különbözô nemzetiségû la- A Kossuth Lajos utcában visszasé- ahol mindig sokféle
kosság sorsa a közös munka és a csa- tálva a védgát felé, a József Attila utca kész, félkész,
ládi kapcsolatok révén összeforrt. után pillantjuk meg a Möller Károly hagyományosan
A Duna-part páratlan szépsége, a hartai színekkel
településtôl alig egy kilométerre, nyu- és mintákkal díszített
gatra lévô védett Felsôzátonyi-sziget, tárgyat láthatunk.
amelyre híd vezet, vonzza a természet Tel.: 78/407-148)
szerelmeseit. Jól látható a Duna ka- A hartai díszítés
nyarulatának panorámája, strand és központi motívuma
kitûnô horgászhelyek várják az uta- a reneszánszban
zót. A nagyközség másik, keleti felén gyökerezô, centrális
kezdôdô pusztákra, Kiskékes és Nagy- elrendezésû korsóba
kékes felé a szentkirályi kunhalom- vagy kehelybe állított
ról nyílik szép kilátás. Kicsit távolabb virágcsokor.
a Kiskunsági Nemzeti Park része, a Egyedinek tekinthetôk
6241 hektáros Mikla-puszta várja az a lovas alakokkal
utazókat. Ez a vidék a Duna-völgy díszített szekrények.
egyik legszebb szikes pusztáját ôrzi,
kialakulásában alapvetô szerepet ját-
szott a Duna folyószabályozás elôtti Hartai bútorfestô

73
DUNA MENTI SÍKSÁG

A fészkelô madárfajok tervei alapján készült Szent István vényen. A ruhák domináló elemei a
egyik legértékesebb római katolikus templomot (1943). sötétkék alapon zöld és világoskék vi-
képviselôje a jégmadár. A kulturális élet egyik jelentôs szer- rágminták. Minden évben május else-
Ez a zömök testû, vezôje a Hagyományôrzô Kulturális jén tartják az Egyesületek Napját, au-
smaragdzöld, Egyesület, amelynek német nemzeti- gusztus 20-án Hartai Napokat rendez-
a has oldalán aranybarna ségi tánccsoportja 1963-ban alakult, de nek, a Hartai ôsz rendezvényeit pedig
színû, hosszú, erôs csôrû Ráday Pál nevét viselô kórusa is elis- október közepén tartják meg.
madár rendszerint mert. A tánccsoport a többi sváb falu- A nagyközség szabadtéri strand-
a víz fölé nyúló ágról tól teljesen eltérô német nemzetiségi fürdôjét 29 Celsius-fokos termálvízre
lesi zsákmányát. népviseletben lép fel minden rendez- telepítették.
Mint eleven szigony,
zuhan a vízbe a halért,
azután gyors DUNAPATAJ Természeti szépségekben rendkí-
szárnycsapásokkal száll Irányítószám: 6328 vül gazdag vidéken – ahogy itt mond-
vissza leshelyére. A lakosság száma: 3820 fô ják: „Két víz között” – található Duna-
pataj. Védett természeti érték a víz, a
Hartáról a Duna védôgátján futó 51- szigetek és a hullámtéri erdôk. A
es fôútvonalon érkezünk Dunapataj- faluból a Baross utcán a Duna felé ha-
ra. A községben van a Kunszentmik- ladva már messzirôl a szemünk elé tû-
Csendélet lósról induló vasúti szárnyvonal vég- nik a folyót szegélyezô galériaerdôk
a Szelidi-tónál állomása, tehát vonattal is elérhetô. zöld tömege. A gáton néhány száz
méter után a folyásiránnyal szemben,
bal kéz felé egy terméskôtöltéshez
érünk, itt kezdôdik a természetvé-
delmi terület. A Kis-Duna és a
Nagy-Duna között kialakult zátonyo-
kon összefüggô galériaerdôk díszle-
nek. Botanikailag nagyon értékesek a
mandulalevelû és fehér füzesek. A
lágy szárú növényfajok közül jellem-
zô az éles sás. Az igazi értéket a tájké-
pileg is megkapó vízi világ jelenti. A
szeptember közepére kiszáradó holt-
ág például kiváló táplálkozó helye a
vonuló madaraknak. Az ôszi napsü-
tésben a kiszáradt, kanyargó folyóme-
derben a vastag kavicsüledék sok
kagylót és csigaházat rejt. A Kis-Duna
sekély vize télen is fontos pihenô és
táplálkozó helye a vonuló madarak-
nak. Ilyenkor ezrével tartózkodnak itt
a hazai és téli vendégként érkezô ré-
cék, ludak és gémek. Az emlôsök kö-
zül a vidra érdemel említést.
A Duna mellett a „másik víz” a 360
hektár területû természetvédelmi te-
rületen lévô Szelidi-tó, a maga 73

74
DUNA MENTI SÍKSÁG

hektáros vízfelületével, amely az or- A múzeum eredetileg,


szág negyedik legnagyobb természe- amikor 1937-ben
tes tava. A jégkorszak után kialakult megépítették, unitárius
morotva tó Patajtól keletre terül el, a templom volt, egészen
Szakmár felé vezetô közút érinti. Kb. 1959-ig.
4 km hosszú, átlagosan 3 méter mély, Átalakítása óta itt ôrzik,
és 100–200 méter széles, nyáron akár gyûjtik és mutatják be
30 fokra is felmelegszik. Vize a szike- a település tárgyi
sekre jellemzô nátrium- és káliumsó- és írott emlékeit.
kat tartalmaz, jelentôs jodid-ion tar- Nemrégiben egy korhû
talma miatt már a török korban felis- kovácsmûhelyt is
merték gyógyító hatását. A víz össze- berendeztek.
tétele révén sajátos mikroflóra és fau- Tájház is ôrzi
na alakult ki a tóban, különösen gaz- a tájegység különleges
dag a kékalgák és a kovamoszatok látnivalóit, emlékeit.
csoportja. A nagy melegben ezért kel-
lemetlen lehet a kedvelt fürdô- és
üdülôhely vize.
A tó környékének, a Kékesi-rétnek A Vasút utcán balról találjuk az elsô
a botanikai értékei a pusztagyepek, a világháború elesetteinek emlékét ôrzô
láp- és mocsárrétek. Hôsök szobrát, amelyet 1924-ben
A Szelidi-tó melletti üdülôtelep emeltek. Az útkeresztezôdés elôtt egy
ékessége a szépen helyreállított Ben- pompás, félkörívben épült iskolát lát-
cze-kastély, amely jelenleg osztrák tu- hatunk. Az elôtte lévô a parkban áll az
lajdonban van, hasznosítására pályáza- országban másodikként, 1894-ben fel-
tot írtak ki. A tó partján a nyári idény- állított Kossuth-szobor, Kiss György
ben országos kutyakiállítást, 3-3 napos alkotása.
strandfesztivált és fórumot tartanak. Sétánk során több egykori, jellegze-
Dunapataj neve a „Bota” vagy „Pata” tes polgárházat láthatunk. Az Ordasi
személynévre vezethetô vissza, amely úton különlegesen szép, az erdélyi
csatagáj eredetû, jelentése „tevecsikó”. templomokat idézô fatornyos, épület-
Elsô okleveles említése 1396-ból való. együttesben talált otthonra a Pataji
Sétánkat a Vasút utcán kezdjük, a Múzeum.
Kodály Zoltán Ének-Zene Tagoza- Bejelentkezés: Múzeum és Tájház A kulturális
tú Általános Iskolánál, amely arról Tel.: 30/2614-976, vagy a 78/425-034. rendezvények állandó
nevezetes, hogy a második világhá- Az Ordasi úton találjuk az 1761-ben szereplôi a különbözô
ború után községi iskolában elsôként copf stílusban épült, Nepomuki Szent hagyományôrzô
itt alkalmazták a Kodály-módszert. János tiszteletére felszentelt római együttesek,
Maga Kodály Zoltán is háromszor járt katolikus templomot. Érdekessége, kulturális csoportok:
a neki oly kedves Patajon. Ô tette le hogy 1937-ben a szentély „elhúzásá- a citerazenekar,
1966-ban az iskola szomszédságában nak” módszerével bôvítették. a táncegyüttes,
lévô mûvelôdési ház alapkövét, ez A Béke téren áll az eredetileg góti- az énekkar.
volt a mester életében az utolsó nyil- kus református templom, amely- Messze földön híres
vános szereplés. Halála után az ô ne- nek a falai a XV. századból származ- a Pataji ôsz keretében
vét vette fel a kultúrház. Az épület nak, tornya pedig 1773-ban készült. évente megrendezett
elôtti téren áll Kodály Zoltán félalakos Az 1861-ben történt felújítás során országos
szobra. nyerte el eklektikus stílusát. pacalfôzôverseny.

75
DUNA MENTI SÍKSÁG

Ordas kikötôje – ORDAS hatalmas, védett tölgyfa, amely alatt


a falu melletti védgát Irányítószám: 6335 – a hagyomány szerint – a vezérlô fe-
túloldalán – egykor A lakosság száma: 540 fô jedelem, II. Rákóczi Ferenc is megpi-
szebb napokat látott. hent. Az itteni emlékkô is arról ta-
Remény van arra, hogy Dunapataj felôl a folyó árvédelmi núskodik, hogy 1704 májusában a fe-
Dunapatajjal összefogva töltésén futó útról közelíthetô meg jedelem és serege erre járt, itt táboro-
megújulhat, és ismét Ordas. A község neve személynévi zott. A fa magassága 20 méter, 150
az eredeti célnak eredetû, Árpád-kori lakói királyi szol- centiméteres a törzsátmérôje, jól fej-
megfelelôen gálatban álltak. Okirat 1239-ben emlí- lett a lombkoronája, életkora megha-
használhatják a kikötôt. ti elôször, amikor IV. Béla király 13 vi- ladja a 350 évet.
A hajóforgalom tézt rendelt innen szolgálatra a szek- A falu régi szép épülete az erdélyi
megindulásával szárdi monostorhoz. A Dózsa György stílusjegyeket mutató, 1785–86-ban
fellendülhet a turizmus. úti temetô mellett ma is látható az a készült református templom.

GÉDERLAK 1802-ben engedélyezte a régi temp-


Irányítószám: 6334 lom anyagának felhasználásával a
A lakosság száma: 1100 fô most is látható római katolikus
templom felépítését. A három út ke-
A második világháború Kalocsától 16 km-re található Gé- resztezôdésében álló templomot
elôtt bontakozott derlak. Franciaországból 1121-ben a 1808-ban szentelték fel Szent László
ki a népmûvészetérôl, Premontre-völgybôl kerültek szerze- királyunk tiszteletére.
népi kultúrájáról híres tesek, papok a kalocsai érsekséghez, Kompátkelôhely a településtôl né-
katolikus Géderlakon és ôk építették a Gedir dombjára a hány kilométerre van, ez köti össze az
a Gyöngyösbokréta- prépostságot, amelynek a maradvá- ország egyetlen atomerômûvét üze-
mozgalom. nyait a mai templom alapozásakor ta- meltetô Paks városával. A túlparton
lálták meg. A Gedir-dombtól mintegy kikötô is üzemel, ahonnan sétahajó-
2 km-re volt Lak község, amelynek la- ról lehet megtekinteni a kanyargó Du-
kói a többszöri áradás miatt 1771 táján nát. Említésre méltó a térségben köz-
települtek át a dombra, ahol még áll- ismert paraszt barokk építésû há-
tak a monostor templomának falai. A zak sora. Ilyen stílusban építették
lakosság kérésére a kalocsai érsek meg a faluban a Sportcsarnokot is.
Dunaszentbenedeken
a templomtól a Rákóczi,
majd a Petôfi utcán át DUNASZENTBENEDEK mû. A Kossuth úton északi irányba
lehet elérni Irányítószám: 6333 haladva érjük el azt a római katoli-
a Duna-partot. A lakosság száma: 1000 fô kus templomot, amelyet az ôsi
A folyó partja kiválóan templom romjaira, égetett téglából
alkalmas a strandolásra, Géderlakról déli irányba, a belsô építettek 1720-ban, és újból Szent Be-
a kempingezésre, úton közelíthetô meg a középkori nedek tiszteletére szentelték fel. Mi-
a vízi sportokra. eredetû település, amely a nevét vala- vel az 1892-es tûzvészben leégett,
A Dunában lévô, mikori templomának védôszentjérôl, 1893-ban újjáépítették, és 1940-ben
Dunaszentbenedekhez Szent Benedekrôl kapta. A Dózsa és a felújították, kifestették.
tartozó Bum-szigeten Kossuth út találkozásánál áll az 1788- Szeptember elején minden évben
a vadregényes ban épült református templom. A falunapot rendeznek. Nyaranta a re-
kempingezést kedvelôk vele szemben újonnan kialakított formátus fiatalok táborának ad ott-
sátorozhatnak. parkban van a millenniumi emlék- hont a település.

76
DUNA MENTI SÍKSÁG

USZÓD
Irányítószám: 6332
A lakosság száma: 1160 fô

Dunaszentbenedekrôl déli irányba


folytatva utunkat, a Kalocsai Sárköz
északnyugati peremén, magas ártéri
erdôk között találjuk Uszódot. A falu
nevének eredete valószínûleg az
úszással kapcsolatos.
A Szabadság út szeli át a falut, ezen
elindulva az Úttörô utca sarkán látjuk
meg az 1870-ben épített, Régiszi Szent
Ferenc tiszteletére felszentelt római
katolikus templomot.
A Batthyány utcában találjuk az
uszódi születésû Benedek Péter népi,
naiv festômûvész mûemlékké nyilvá- tôje is mûködött addig, amíg 1974- A református templom
nított emlékházát. Ebben a falu tör- ben a hozzájuk alig 1,5 kilométerre lé- és környezete
ténetérôl, a mûvész életérôl állítottak vô helyen elkezdték építeni a Paksi az emlékmûvekkel
ki tárgyakat, dokumentumokat, és itt Atomerômûvet. Azok, akik a vízi
láthatók Benedek Péter alkotásai is. sportokat, a horgászatot, a buja nö-
Bejelentkezni a 78/418-010, vényzettel ölelt folyópartot szeretik,
78/418-126-os telefonon lehet. gyakran kötnek ki ezen a romantikus
Ahogy továbbsétálunk a Széchenyi helyen, vagy a szemben lévô Uszódi-
utcán a Hôsök tere felé, láthatjuk azo- szigeten.
kat a szép, régi, népi építésû házakat, A község résztulajdonosa az egyko-
amelyek még ôriznek valamit a ha- ri kalocsai hadirepülôtérnek, amely-
gyományos utcaképekbôl. nek a hasznosítása jelenleg még nem
A Hôsök terén álló református teljesen megoldott.
templomot, a szomszédságában lát- Uszód hagyományôrzô népi tánc-
ható lelkészlakkal együtt 1790-ben együttese messze földön híres, több
építették. A téren áll a két világhábo- kiváló minôsítés birtokosa. Jellegzetes
rúban elesett helybeli és környékbeli táncuk az uszódi gubbantós.
lakosok két emlékmûve, az egyiket A település templomának búcsúját
1935-ben, a másikat 1992-ben emel- a kalocsai Jézus Szíve-búcsú elôtti va-
ték. sárnapon tartják. Barna rétihéja fiókáival
Érdemes egy kis kitérôt tenni a Kos-
suth utca 4. sz. házáig, ahol Boldizsár
Gáborné nívódíjas népmûvész él,
aki bejárta a fél világot, hirdetve az
uszódi népmûvészet, a tojáskarcolás
és -írás, a babakészítés, a falpingálás
szépségét.
Az Árpád utcán elindulva, majd a
Szabolcs utcán jutunk el a Duna-
partra, ahol 1900-tól a település kikö-

77
DUNA MENTI SÍKSÁG

lakott települést, Foktôt. A víz szerepe


az itt élôk életében a mai napig meg-
határozó, hiszen utcái a Vajas-fok és a
Csorna–Foktô-csatorna köré épültek.
A vízi élet, a népi hajózás tette ismert-
té a települést, híresek voltak az itteni
tombác-, bodonhajó-, ladik- és dereg-
lyekészítô mesterek. Napjainkban saj-
nos már csónakot is csak egyetlen
ember készít olykor-olykor.
A József Attila majd a Fô utcán ha-
ladunk a falu központja felé, átme-
gyünk a Vajas-fokon épült hídon és
jobbra fordulva megpillantjuk a klasz-
szicista stílusban 1843-ban épült, Hild
József által tervezett református
templomot.
Sétánkat a Fô utcán folytatjuk az
1784-ben épült római katolikus
templom felé, amely Patachich
Ádám és Kollonics László érsekek
költségén készült el és a csodatévô
Szent Gergely tiszteletére szentelték
fel. Korábban a Klobusiczky Ferenc
által 1757-ben vályogból épített,
A római katolikus FOKTÔ Loyolai Szent Ignác-templom állt itt.
templom Foktôn Irányítószám: 6331 A Fô utcán továbbsétálva a Vajas-
A lakosság száma: 1800 fô fok szép kanyarulatában Szent János
Látkép a református szobra áll. A református temetô-
templommal Uszódról dél felé pár kilométer ben, az Ady Endre utcában, találjuk
és a községházával megtétele után érjük el a már 1221-tôl Kossuth titkárának, László Károlynak
a sírját.
Foktô tánckultúrájából a helyi lako-
dalmakon még a szerencsések láthat-
nak két elemet, a „rözgôst” és a „se-
lyemcsárdást”. Az ismert, Kalocsán
dolgozó, népi iparmûvész fazekas,
Kovács László is a település lakója, ró-
la a Kalocsáról szóló részben részlete-
sen olvashatnak.
A volt szovjet katonai repülôtérbôl
140 hektár Foktôt illeti, hasznosításá-
val fellendülhet a település élete is.
Tervezik, hogy a környezô települé-
sek összefogásával a védgáton kerék-
párutat építenek délre Kalocsáig, és
észak felé Dunapatajig.

78
DUNA MENTI SÍKSÁG

Kalocsa, a Közép-Duna mente patinás, hangulatos városa egyidôs a


magyar államisággal, és 1000 év óta a magyar katolikusok egyik köz-
pontja. Figyelemre méltóak a város történelmi központjának barokk
építészeti, egyházi emlékei: a Mayerhoffer András által tervezett fô-
székesegyház, amelyben fenséges hangzású Angster-orgona szól; vagy
az érseki palota, ahol a párját ritkító kódex- és ôsnyomtatvány-gyûj-
temény található. Igazi különlegesség a világ elsô paprikamúzeuma,
ahol nyomon követhetjük a „piros arany” történetét, attól a pillanattól
kezdve, hogy átkelt az óceánon. A tájház ôrzi a város és a vidék nép-
mûvészeti emlékeit, de a híres kalocsai falpingálás szép példája már
a vasútállomáson is látható.

KALOCSA tos gazdasági telepek lassan falvacs-


Irányítószám: 6300 kákká formálódtak. 1898. január 1-jén
A lakosság száma: 18 500 fô két község kötelékébe szervezôdve
(Homokmégy, Szakmár) elszakadtak
Ezt a vidéket az évezredek során a Kalocsától. A város és a hozzátartozó
medreit gyakran váltogató Duna ala- huszonöt szállás népe együtt alkotta a
kította ki. Már a kôkorszak óta lakott, pota néprajzi csoportot. A környék
megerôsített helyen I. István király gazdálkodásában mindig nagy szerep
1001-ben érsekséget alapított. Elsô ér- jutott a Dunának. Ez a halászatot, a
seke a pápától a királynak a koronát hajózást, a vízimalmok sokaságát je-
hozó Asztrik püspök volt, akinek ne- lentette, de fontos ágazat volt az árté-
vét tér ôrzi, szobra a sétáló utca elején ri legelôkön járatott állatok tartása is. Kalocsán
található. A XIII. század elejétôl több- A fûszer- és gyógynövényként terje- a partos házat
nyire a kalocsai érsek töltötte be a dô paprikára az elsô írásos utalás, hogy paprikafûzérekkel
kancellári tisztséget. Az érsekek közül az 1703. évi összeírás csanádi jobbágy- díszítik a helyi
több kiváló hadvezér volt, például lajstromában szerepel a Paprika csa- népviseletbe öltözött
Csák Ugrin és Tomori Pál. Az utóbbi, ládnév. A paprika 1748-tól az asszonyok
mint az utolsó középkori kalocsai ér-
sek, a mohácsi csatában a magyar csa-
patok fôvezére volt. A török elôl a la-
kosság északra menekült, a harcok-
ban többször felperzselték Kalocsát,
és a hódoltság megszûnésekor kis
jobbágyfalu lett.
A kalocsai jobbágygazdák a város
hatalmas árvízjárta határában a XVIII.
században nem az alföldi tanyák ôsei-
hez hasonlóan szétszórtan, hanem
csoportosan hozták létre gazdasági
telephelyeiket, a szállásokat. Ezeket a
gazdasági telephelyeket több mint
egy évszázadon át városi lakosként,
idôszakosan használták. A XIX. szá-
zad második felében egyesek vég-
képp szállásukra költöztek. A csopor-

79
DUNA MENTI SÍKSÁG

érseki uradalom számadásaiban is sze-


repel. A város határában csak a XIX.
század végén kezdték el nagyobb ará-
nyú termesztését. Volt idô, amikor a
kalocsai védett paprikavidék 32 falu
határára terjedt ki. Kezdetben a dunai
vízimalmok ôrölték az itt termett papri-
kát, 1820-ban épült Bátyán az elsô szá-
razföldi malom, de a feldolgozás házi-
ipari jellege mégis sokáig fennmaradt.
A Kalocsai Paprikakísérleti és Vegyvizs-
gáló Állomást 1917-ben nyitották meg,
itt kísérletezte ki Horváth Ferenc az el-
sô csípôsségmentes paprikát.
A város a Kalocsai Sárköz középsô
részén, a Duna bal partján helyezke-
dik el. Északról és délrôl az 51-es fô-
Falpingálás úton, keletrôl Kiskôrös felôl, délkelet-
A Népmûvészeti Házban rôl pedig Jánoshalma felôl közelíthetô
meg közúton. Vasúton a Budapest–-
Kelebia nemzetközi fôvonalról Kiskô-
röstôl szárnyvonalon érhetô el, bár
csak napi négy pár vonat közlekedik.
Egykor hadi célokat szolgáló, Foktô-
vel és Uszóddal közös repülôterét je-
lenleg csak sportrepülôk használják.
Aki vonattal érkezik Kalocsára, elô-
ször a vasútállomást nézheti meg. Az
épület falait a pingáló asszonyok he-
lyi motívumokkal díszítették. A pálya-
udvar egy részét múzeumként üze-
meltetik. A külsô falakon, a folyosó-
kon, de különösen a lezárt váróterem-
ben a falpingálás magasiskolájának
remekei láthatók.
Egyénileg az állomásfônökségen lehet
belépôt váltani (Kossuth u. 64. Tel.:
78/461-811), csoportosan pedig a Koro-
na Tours szervezésében tekinthetô meg
(Szent István király u. 6. Tel.: 78/461-
819, 462-186, 461-676)
A vasútállomásról az utazó a Kos-
suth Lajos utcán át juthat el a város-
központba. Az útvonal elején a Csaj-
da kertben található a fedett uszoda,
amelynek szomszédságában hôforrást
találtak, ennek a hasznosításához

80
DUNA MENTI SÍKSÁG

nagy reményt fûznek a város vezetôi. szerkezetet újjáépíttetô Kollonics


Továbbhaladva patinás épületek mel- László a tornyok csúcsára helyezett
lett visz az út, ezekben egészségügyi aranyozott gömbökbe egy emlékira-
intézmények mûködnek. A kórházzal tot, valamint szentek ereklyéit záratta.
szemben, a Tompa Mihály utca 5–7. A XIX. századi változtatások késztet-
sz. alatt van a Népmûvészeti Tájház. ték Városy Gyulát a templom restau-
A magyar népmûvészet külföldön is is- rálására. Foerk Ernô és Petrovácz
mert ága a Kalocsa környéki. Híres az itte- Gyula kiépítette az érseki kriptát, a
ni hímzés, tojás-, bútor- és falfestés. Ma- körfolyosót, a templom berendezé-
gyarországon egyedül itt pingálják az asz- sét pedig egységesítették, visszaállítva
szonyok a lakószobák falát, a házak torná- olasz barokk stílusát. A szentélyfolyo-
cát. A hímzéssel a gyolcsingeket, pruszli- só falában Martinus Ravesu XIII. szá-
kokat, kötényeket, fôkötôket, kendôket, zadi sírkövét láthatjuk. A két hatal-
valamint az ágyra való ruhákat díszítik. mas torony közötti fôbejáratot íves er-
Számos író, elôrajzoló asszony vált híres- kélyt tartó jón oszlopok szegélyezik. A fôszékesegyház
sé, világszerte ismertté: Király Ilus, Pirisi
Julis, Peák Pöre, Balaton Mári. A partos
ház (1–2 méter közötti, mesterségesen
emelt dombra épült ház) látványosan mu-
tatja be a XX. századi parasztház idealizált
berendezéseit.
Tel.: 78/461-560. Nyitva: Április 1.–ok-
tóber 31-ig naponta 10–18-ig
A város központjában, a Szenthá-
romság téren találjuk a nagy múltú
kalocsai érsekség által emelt pompás,
barokk épületeket, intézményeket. A
szabálytalan alakú térnek nevet adó
Szentháromság-oszlopot 1786-ban
Salm Lipót építette. Talapzatán Nepo-
muki Szent János, Szent Sebes-
tyén, Szent Flórián dombormûve
látható, és az egykori mûvész meg-
örökítette a templom építését is.
Kalocsa egyik építészeti kincse a
fôszékesegyház, amely tömegével
és látványával uralja a teret. Az elsô
templomot 1010 táján építtette Asztrik
érsek, a másodikat a XIII. század ele-
jén Csák Ugrin. A tatárok által meg-
rongált templomot Nagy Lajos király
idején újjáépítették, de azt 1602-ben a
magyar hajdúk felgyújtották. A ma is
látható barokk fôszékesegyházat Csá-
ki Imre bíboros terveztette, és utódai
1735–54 között építettek fel Mayer-
hoffer András tervei alapján. A tetô-

81
DUNA MENTI SÍKSÁG

Bory Jenô ge a hatalmas méretû, jellegzetesen


Asztrik dombormûve francia hangzású orgona, amelyet a
pécsi Angster József épített 1876–77
között. Többször játszott rajta a Kalo-
csára látogató Liszt Ferenc.
A fôszékesegyház északi oratóriu-
mában 1988-ban nyitották meg az
Érseki Kincstárat.
Itt állították ki a XII. századból származó
sírleleteket, a XIII. századi vörösmárvány
királyfej másolatát, valamint a drágakö-
vekkel ékesített, aranyozott, ezüst Szent
István hermát
Szabadság tér 1. Tel.: 78/462-166.
Nyitva: hétfô kivételével naponta
9–12, 14–17 óráig.
Az érseki palota helyén hosszú év-
századokig a kalocsai vár állt, amely-
ben az érsekek is laktak. A vár hajdani
bástyáját (lakótornyát) beépítették a
Felette a timpanonban Andrejka Jó- mai palotába. A barokk stílusú palotát
zsef Patrona Hungariae-dombor- Batthyány József érsek kezdte építtetni
mûve látható. Ezt a három építtetô ér- 1775-ben Oswald Gáspár tervei alap-
sek címere fogja közre. A tornyokat ján. Amikor az érsek 1776-ban eszter-
összekötô hídon Péter és Pál apos- gomi prímás lett, már állt a fôtéri front
tolok között Mária szobra látható, épülete. Utána Patachich Ádám érsek
valamennyi Hartmann János alkotá- építtette a könyvtári szárnyat, ezzel
sa. A torony déli oldalán Bory Jenô megalapította a nevezetes Fôszékesegy-
Asztrik-dombormûve kapott helyet. házi Könyvtárat. A XVII. század utolsó
A templom arany, rózsaszín és fehér
színekben tündöklô belsô tere lenyû- Tomori Pál szobra
gözi a belépôt. A mély szentély meg-
ôrizte a román kori templom formáját,
de a magas fôhajó csehsüveg boltoza-
tával a barokk templomok hatását
kelti. A fôoltárképet Kupelwieser Li-
pót 1857-ben festette. A párizsi világ-
kiállításon is feltûnést keltô kép Szûz
Mária mennybemenetelét ábrázol-
ja. A Fájdalmas Szûz oltár alatt
Szent Piusz földi maradványa fekszik
aranyozott koporsóban, melyet 1741.
július 11-én Patachich Gábor hozatott
a római katakombákból. A szószéket
aranyozott fából faragták, oldalain a
négy evangélista közel életnagyságú
szobrával. A fôszékesegyház ékessé-

82
DUNA MENTI SÍKSÁG

A gyûjteményt
a XVIII. században
alapították. Ritkaságai
közül külön
említésre méltó:
a 60 kódex,
az 508 ôsnyomtatvány,
a XI. századból való
hártya (pergamen)
kézirat,
a XIII. században
készült Philosophia
Aristotelis,
egy 1483-ból való
kéziratos napló
és Luther Márton által
használt,
névaláírásával ellátott
biblia

évében született a nyugati szárny. A A fôszékesegyházzal szemben, a


palota dísztermében áll többek között Szentháromság tér 2–3. szám alatt, az
Liszt Ferenc zongorája, amelyen több 1770-es években Patachich Ádám
hangversenyt adott. A palota kápolná- építtette copf stílusú házban van a
ját Maulbertsch freskói díszítik. nyugdíjas papok otthona. A Szenthá-
Pompás barokk környezetben, fa- romság tér 4. sz. háza az egykori ér-
ragott polcokon, szekrényekben ôr- seki jószágkormányzóság volt, a
zik a 140 000 kötetes, nevezetes fô- XVIII. század utolsó harmadában
székesegyházi könyvtárat. épült, késô barokk stílusban. Jelenleg
Szabadság tér 1. Tel.: 78/462-166. itt mûködik a Kalocsa Hotel.
Nyitva: hétfô kivételével naponta A fôszékesegyházzal szemben látha-
9–12, 14–17 óráig. tó Szent István-szobor Kirchmayer
A Szentháromság tér város felôli ol- Károly szobrász és Vadász György
dalán van a Nagyszeminárium, me- építész alkotása, amelyet a szent király
lyet még 1757-ben kezdtek el építeni halálának 950. évfordulóján emeltek.
és 1807-ben a második emelet ráépí- Mögötte az 1930-ban felállított Hôsi
tésével alakították ki mai barokk for- emlékmû, Sidló Ferenc bronzszob-
máját. Ebben mûködik jelenleg a Vá- ra kapott helyet.
rosi Mûvelôdési Központ. Elôtte a Az érseki palota kerítése elôtti kis
parkban áll Tomori Pál hajdani kalo- parkban Liszt Ferenc szobra áll, a
csai érseknek, a mohácsi csata ma- zeneszerzô, zongoramûvész többször
gyar vezérének szobra, Füredi Ri- tett látogatást Haynald Lajos érsek-
chárd 1928-ban készült alkotása. nél.

83
DUNA MENTI SÍKSÁG

A Kunszt József utca A térrôl néhány lépés után a Hu- tartottak fenn a jezsuiták. Az egykori
elején áll nyadi u. 2. sz. alatti lakóházhoz érke- oktatási intézménynek, a Stefaneum-
a méltánytalanul zünk, amelyet copf stílusban Katona nak nevezetes diákja volt Magyar
elhanyagolt, egykori István történetíró, kalocsai kanonok László Afrika-kutató, Stein Aurél
érseki uradalomhoz építtetett 1795–96-ban. Ebben kapott Ázsia-kutató, Prohászka Ottokár püs-
tartozó, XVIII. századi, helyet az Érseki Gazdasági Levéltár. pök és Klebelsberg Kunó kultuszmi-
várszerû, 6 tornyos Tel.: 78/462-166/10 niszter.
uradalmi majorság Nyitva: H–P, 8–16 óráig A Szent István király út 25. szám
épülete. Az Asztrik téren vadgesztenyefák alatt található a Viski Károly Múze-
Kovács László fazekas, ôrzik a romantikus homlokzatú zár- um.
a népmûvészet mestere, daépületet, amelynek egy részébe A helyi viseletet, életmódot, valamint kü-
megvásárolta a majorság 1991-ben visszaköltözött a Miasszo- lönlegesen szép ásványtani és numizmati-
egy részét, mintegy nyunkról Nevezett Kalocsai Iskolanô- kai érdekességeket bemutató kiállításokat
200 négyzetmétert vérek Társulata. láthatunk. A Kalocsai Sárköz tájmúzeumá-
és fokozatosan Az Érsekkertet északnyugatról a ban többek között 6300 természettudomá-
Fazekas Házat alakít ki Vajas-csatorna kanyarulata határolja, nyi, 4300 régészeti, 349 történeti, 7264 nu-
belôle, ahol ifjú az arborétumszerû parkban áll Petôfi mizmatikai, 6742 néprajzi, 86 képzômûvé-
tehetségek Sándor szobra. szeti tárgyat, 17 505 fotónegatívot, 4710
sajátíthatják el Visszasétálva a Szentháromság tér- diát és 9414 könyvet ôriznek. Az ásványtár
a mesterség fortélyait. re, elindulunk a Kalocsát délkeleti anyagát jezsuita tanárok gyûjtötték Tóth
Már 1987-tôl évente irányba átszelô Szent István király Mike vezetésével.
megtartják itt úton, a tulajdonképpeni fôutcán, Tel.: 78/462-351.
a fazekasok országos amelynek az 1–3. szám alatti hajdani Nyitva: III. 15.–X. 31-ig K–V 9–17 óráig
találkozóját. kanonoki házát nagyon szép ková- A fôutcán dél felé sétálva feltûnik a
Bejelentés nélkül is csoltvas erkéllyel, érseki címerrel éke- Kalocsai Fegyház és Börtön, amely az
szívesen látott vendég sítették fel. A vele szemben látható 6. ország legnagyobb nôi, zárt büntetés-
az utazó sz. alatt a Szent István Házat is végrehajtási intézete. A börtönnel
a Fazekas Házban. Patachich Gábor építtette. Ebben van szemben van a városháza, amelynek
(Kunszt J. u. 8. a Korona Tours, a környék megha- érdemes megnézni a lépcsôházát dí-
Tel.: 78/465-259) tározó idegenforgalmi vállalkozása. A szítô szép, színes ólomüveg képe-
ház pincéjének részletei valószínû- ket.
leg középkori eredetûek, jelenleg ét- A fôutcának a Városház és az Ady
terem üzemel benne. Tetôterében a Endre utca által határolt szakaszán sé-
Paprika Múzeum mutatja be a vidék táló utcát alakítottak ki. Itt helyezték el
jellegzetes fûszernövényének történe- 2000 augusztusában azokat a szobro-
tét, termesztését. kat, amelyek Kalocsa történetének
Tel.: 78/461-819. Nyitva: IV. 1.–X. 1-ig meghatározó személyiségeit örökítik
naponta 10–18 óráig meg. Sorrendben az Ady Endre utcától
A Szent István király út 12–14. sz. indulva itt látható: Asztrik, Csák Ugrin,
alatti, 1879-ben eklektikus stílusban a második székesegyház építtetôje,
épült ház volt hajdan a Kisszeminá- Batthyány József, a gimnázium alapí-
rium. Jelenleg általános iskola mûkö- tója, Patachich Ádám, a Fôszékesegy-
dik itt. A Kisszemináriumot a Sóha- házi Könyvtár létrehozója, Kunszt Jó-
jok hídja köti össze a volt jezsuita zsef, Haynald Lajos, a csillagvizsgáló
rendházzal. Ebben a hatalmas épü- és az arborétum alapítója, Grôsz József
letkomplexumban templomot, gim- érsek, az 1950-es évek koncepciós pe-
náziumot és bentlakásos kollégiumot rének elítéltje.

84
DUNA MENTI SÍKSÁG

A Szent István király úttal párhuza- Schöffer Miklós szobra


mosan fut a Hunyadi utca, ahol a Kalocsán,
23–25. sz. alatt találjuk a Szent Ist- a Malatin tér sarkán
ván Gimnázium patinás épületét. látható
Ebben mûködik a Haynald Lajos-fé-
le csillagvizsgáló.
A kibernetikus szobrászat nagy
alakjáról elnevezett Schöffer Múze-
um kiállítása a Szent István király út
76. sz. házban tekinthetô meg. (Tel.:
78/462-253. Nyitva: K–V 10–17 órá-
ig) A névadó, Schöffer Miklós Fényto-
rony címû különleges, kibernetikus
mozgásokat végzô alkotása a Malatin
tér sarkán látható.
A központban van a Kunság Volán
autóbusz-pályaudvara is, amely Kalo-
csa városának naponta közvetlen ösz-
szeköttetést biztosít például Egerrel,
Szolnokkal, Gyôrrel, Székesfehérvár-
ral, Araddal, óránként Budapesttel és forgalmi központot építettek ki az
Bajával, de könnyen elérhetô innen egykori révcsárda helyén épült Juca
Kecskemét és Szeged, valamint a von- néni csárdája köré. Az ide érkezôk
záskörzetébe tartozó települések is. rácsodálkozhatnak az élô kalocsai
Az autóbusz-pályaudvarral szem- népmûvészet mesterségbeli titkaira,
ben, a Malatin tér 5. szám alatt találha- de ki is próbálhatják saját kézügyessé-
tó a Porcelán Manufaktúra, ahol Ka- güket. Bepillantást nyerhetnek a Ka- Kikötô
locsa és környéke népmûvészetének locsa környéki táncok rejtelmeibe, és a Meszesi Duna-parton,
motívumaival díszítik a szebbnél hallhatják a környék népdalait. különhajókkal
szebb porcelánokat. (Tel.: 78/426-017)
A tér mellett található a Jubileumi
Emlékpark egy nagy tóval.
Kalocsa kikötôjét az 51-es útról a
Foktôt jelzô táblánál jobbra fordulva,
azonnal a Meszesi útra térve, mintegy
5 km megtétele után érhetjük el. A
meszesi Duna-partra vezetô út men-
tén sorakozó, egykor védett fákat, az
500 db 70 éves jegenyenyárt az 1990-
es évek végén balesetveszély miatt ki-
vágták. Az új telepítésû fák még nem
adják vissza a régi hangulatot. A kikö-
tôbe gyakran érkeznek vízi túrázók,
de a Korona Tours jóvoltából üdülô-
hajók is kikötnek: a barokk város
megtekintésére, folklór programra,
lovasbemutatóra. Valóságos idegen-

85
DUNA MENTI SÍKSÁG

Kocsikázás a pusztában Ha igénylik, lovas programokon van, de az értékes terület széles körû
vehetnek részt a közeli Bakod-pusz- hasznosítása még várat magára.
tán. A változatos és pergô ritmusú be- Kalocsának sajátos hangulatú ren-
mutató során megismerkedhetnek a dezvényei vannak. A legpatinásabb a
ló és lovasa évezredes „titkos” kap- Duna Menti Folklórfesztivál, a há-
csolatával. A végtelenbe veszô pusz- romévente megrendezett esemény
tában láthatják a magyar paraszti élet nagyon sok vendéget vonz Kalocsára.
ezernyi színét: a legelészô gulyát, a A város és az érsekség minden évben
rackanyájat, a mangalicakondát. augusztus 15. és 20. között tartja a
Információ: 6300 Kalocsa Szent István-napokat. Évente június
Szent István király u. 6. második hétvégéjén háromnapos ko-
Tel./fax: 78/461-819, 461-676, 462-186. molyzenei ünnepet rendeznek, 2001-
A Meszesi kikötôbe érkezik a Tolna ben tartották a IX. Kék Madár Feszti-
megyei Gerjenbôl a kompjárat, amely vált. Minden év ôszén, szeptember
rendszeresen hozza-viszi az utasokat közepén ünneplik meg a táj világhíres
az Alföld és a Dunántúl között. A Du- termékének a szüretéhez kapcsolódó
na-part igazi horgászparadicsom. Paprika-napokat, ennek keretében
A Foktôi út mentén, közvetlenül tudományos tanácskozást, képzômû-
Kalocsa város határában terül el a vészeti kiállítást, komolyzenei gálát,
volt katonai repülôtér, amelynek a folklórfesztivált, szüreti felvonulást és
város mellett Foktô és Uszód is társtu- bált rendeznek, és rendszeresen meg-
lajdonosa. A légi sportélet az Aeroport hirdetik a paprikás ételek fôzôverse-
Egyesület jóvoltából kibontakozóban nyét is.

86
DUNA MENTI SÍKSÁG

SZAKMÁR volt a népszerû, 1860 körül elônyom- Dr. Bárth János egyik
Irányítószám: 6336 da nyílt Kalocsán. Késôbb az íróasszo- tanulmányában
A lakosság száma: 1520 fô nyok a mintákat lila vagy kék festékbe olvasható:
mártott lúdtollal szabadon, rögtönöz- „A város (Kalocsa)
Kalocsáról a Kiskôrös felé vezetô ve rajzolták az anyagra. Ezek nyomán és a szállásokat össze-
úton is lehet menni Szakmárra, a Ha- varrták ki fehér pamuttal az egyszerû, fogó négy község
lom felé elágazó bekötôúton. Van egy könnyen áttekinthetô kompozíciójú (Homokmégy,
közvetlenül kiépített útja is, amelyet kerekrózsás, hosszúrózsás, rozmarin- Öregcsertô, Szakmár,
Kalocsán, az 51-es fôúton tábla jelez. gos, szíves, nyolcas, szôlôfejes, szilva- Drágszél)
A falu elsô okleveles említése 1299- magos, szederindás, harcsás mintá- parasztlakossága –
bôl való. A török hódoltság alatt el- kat. A komponálásmód lehet koszo- a környezô helység-
pusztult. Területe a XVIII. században rús, csíkokban futó, csokros vagy do- beliek által potának
Kalocsa város határához tartozott. bált. A múlt század második felében nevezett népesség –
Földjét, rétjeit, a szállásnak nevezett megindult a színesedés, de napjaink- önálló néprajzi
gazdasági telephelyeit a kalocsai job- ban is tovább él a fehérhímzés. Már a csoportot alkot, amely
bágyparasztok használták. Az úgyne- korai hímzéseknél megtalálható a rise- a történelmi múltba
vezett kalocsai felsô-szállásokból vált linezés, ezt a varrógépek megjelené- gyökerezô
önálló községgé 1898-ban. sével tökéletesítették. A másik új tech- összetartozás tudatával
A pota népcsoport teremtette meg a nika az üres varrás, más néven a lábat- azonos nyelvi
messze földön híres kalocsai paraszt- lan riselin, a harmadik a madéra, a ne- sajátosságaival, színes
stílust, a hímzésben, a pingálásban, a gyedik a rátétes. A híres íróasszonyok díszítômûvészetével és
népviseletben. Ebben élenjártak a szak- száma legalább húszra tehetô. viseletével különbözik
mári asszonyok, a híres pingálók szá- Hagyományôrzô népi tánccsoport- környezetétôl.”
ma több mint egy tucat. A pingáláshoz jukban megtalálhatók a kisiskolások-
tejjel kevert porfestéket használtak. tól a felnôttekig minden korosztály. A A szakmári népviselet
Elôször csak a kemenceajtót, a „tévôt” térség táncmûvészetébôl gyakran ad- menyasszonyi
festették, majd a fehérre meszelt kony- nak ízelítôt a Korona Tours rendezvé- ruhájának messze
ha falát, késôbb kijöttek a pitvarba, az- nyein is. földön a csodájára
tán a szoba két ablakának közét, utána Szakmáron már a török hódoltság jártak, ma sem mennek
pedig a ház oromfalán az eresz alját elôtt volt római katolikus kápolna, el mellette szó nélkül.
festették ki. A pingáló asszonyok kép- amelynek alapjaira egy újabbat emel- A pöndöly, a felsô
zeletének motívumgazdagsága kime- tek 1759-ben, majd amikor az is elpusz- szoknyák, a kötények,
ríthetetlen: a rózsa, a tulipán mellett tult, 1838-ban felépítették a Sarlós Bol- az ingvállak, a réklik,
megjelenik a liliom, az árvácska, a dogasszony-templomot, amely az az ujjasok, a téli felsô
szegfû, a tátika, a gyûszûvirág, az orgo- 1878-as bôvítés során nyerte el mai for- ruhadarabok,
na, a pipacs, a búzavirág, az akácvirág, máját. Tornyát az 1939-es felújításkor, a a lábbelik, a fejdíszek,
a rozmaring, a dohánylevél és gyakori környéken egyedülálló módon, ha- a népi ékszerek mind-
a madárábrázolás is. Kedvelték a tüzes, rangjátékú órával látták el. A Szent Ró- mind csodaszép
ragyogó színeket, de az idôsebbek li- kus-szobrot a kolerajárvány emlékére alkotásai e vidéknek.
lás, szomorú árnyalatú színekkel is emelték a XIX. század végén. A két vi- A községben elô
dolgoztak. Az 1930-as években a pin- lágháború áldozatainak 1992-ben állí- pingáló és hímzô
gáló asszonyok csoportokat alakítot- tottak emlékmûvet a Bajcsy-Zsilin- asszonyok bemutatják
tak, így festették ki a kalocsai vasútál- szky és a Kiskôrösi utca találkozásánál. tudásukat
lomást és a Népmûvészeti Házat. A település határában 200 hektáros rendezvényeken,
A falfestéssel egy idôben alakult ki a mesterséges tórendszer van, amely a fesztiválokon,
mintaírás és a hímzés mûvészete. Ele- Csorna–Foktô-csatornával együtt a idegenforgalmi
inte az elônyomott fehér lyukhímzés horgászat szerelmeseit szolgálja. programokon.

87
DUNA MENTI SÍKSÁG

bronzkori edényeket találtak. Késôbb


avar kori temetô, majd gazdag hon-
foglalás kori sírok, aztán X–XI. száza-
di sírok kerültek elô ezen a környé-
ken. Az Árpád-korban a halom olda-
lán királyi udvarház létesült, amelyet
I. Béla 1061-ben a szekszárdi apát-
ságnak adományozott.
A falu római katolikus plébániája
1877-ben keletkezett, új templomu-
kat 1878-ban Szent Adalbert tiszte-
letére szentelték fel. A templom mel-
lett emlékmûvet állítottak a világhá-
borúban elesettek tiszteletére.
Jelentôs az itteni hímzô háziipar, hí-
res tojásfestô, pingáló és hímzô asz-
szonyok szülôhelye Homokmégy. A
kulturális rendezvények állandó sze-
replôje a hagyományôrzô népi tánc-
együttes. A szüreti felvonulást és bált
A Sima-tó az ôrjegben HOMOKMÉGY hagyományosan szeptember második
Irányítószám: 6341 szombatján tartják.
A lakosság száma: 1700 fô Tervek szerint a mácsai szálláson
ifjúsági szálláshely létesül, hogy a kö-
Kalocsáról a Kiskôrös felé vezetô zeli Halomban meglévô lovas iskola a
útról leágazó mellékúton közelíthetô lovasturizmus, a vidék pedig a kerék-
Az 1444-ben említett meg a Kalocsai Sárköz keleti részén, páros turizmus egyik fontos pontja le-
középkori Homokmégy, az ôrjeg mocsarai mellé épült köz- gyen.
miként ség. Határában van a tájegység legma- Az utóbbi idôben egyre jelentôseb-
a szomszédságában lévô gasabb pontja a Halomi-högy (106 bé válik a vadászturizmus is Homok-
többi falu is, méter), ahol szôlômûvelés közben mégy életében.
a török hódoltság idején
elpusztult.
A mai Homokmégy MISKE dett el a középkori Hontoka, a kalo-
területe a XVIII–XIX. Irányítószám: 6343 csai érsek egyik egyházi nemesi szé-
században Kalocsa város A lakosság száma: 1950 fô kének központja. A középkori Miske
határához tartozott. elpusztult. A kalocsai érsek jobbágy-
A kalocsai alsó-szállások A község Kalocsától délre, a Vajas és falujaként jórészt római katolikus
önállósodásával a Sárvíz összefolyásánál, a Kalocsai szlovákokkal népesedett újjá 1719-tôl.
1898-ban lett önálló Sárköz vízerekkel szabdalt magas árte- Az 1548. évi összeírás templomos
község. Az örjeget – rén fekszik. Közúton az 51-es fôútról, helyként említi Miskét, az egykori
mintegy 1000 hektáros Kalocsáról, Drágszélrôl és az 54-es fô- templom romjait a XIX. század elején
tôzegtelepeivel, útról Hajós felôl közelíthetô meg. még látni lehetett.
legelôivel, kaszálóival – Miske elsô okleveles említése 1345- Miskén élt Tóth Menyhért festômû-
1997-ben bôl való, nevének alapja a Mihály sze- vész, a község kezelésében lévô szü-
természetvédelmi mélynév kicsinyítô, becézô alakja. A lôházát emlékházzá alakították, beje-
területté nyilvánították. község mai határán belül helyezke- lentkezéssel látogatható a Tóth Meny-

88
DUNA MENTI SÍKSÁG

hért soron. (Érdeklôdni: polgármesteri A római katolikus


hivatal, Fô u. 18. Tel.: 78/367-004). templomot
Az elsô és a második világháború Szent Mihály
hôsi halottainak emlékmûve a Szent tiszteletére szentelték
Imre és a Templom tér találkozásánál fel 1738-ban,
áll. A polgármesteri hivatallal szem- ezt 1768-ban szilárd
ben a téren állították fel 2000-ben a anyagból újjáépítettek,
millenniumi emlékmûvet. az 1882-es villámcsapás
Az 1941-es árvíz elvitte a kalocsa–- után a károkat
miskei úton lévô hidat, az akkor kimo- kijavították,
sott kobolya népszerû horgászhely. így a templom
A falu búcsúját Szent Mihály-napján ma is áll.
(szeptember 29-én), vagy az azt köve- Keresztelô Szent János
tô vasárnapon tartják. szobrát 1778-ban
Jól ismerik a környéken a Miskei állították fel
Rozmaring Hagyományôrzô Egyesü- a templom mellett.
letet, valamint Czár Jánosnak, a nép-
mûvészet mesterének fából, nádból
készített gyermekjátékait.

HAJÓS másik védett természeti értéket, a


Irányítószám: 6344 Pulykási erdôt. A hazai nyárfafajok
A lakosság száma: 3260 fô közül száz évvel ezelôtt még gyakori
volt a fekete nyár, itt jelenleg két vé-
Miskérôl déli irányba autózva érjük dett erdôfoltot alkotnak a 90–100 éves
el a Duna-völgyi fôcsatorna mellett fekete nyárfák. Az idôs fák magassága
fekvô községet. Megközelíthetô még eléri a 30 métert, törzsük zömök, ol-
az 54-es fôútvonalról Kecel felôl és az dalágaik megvastagodtak, kérgük sö-
51-es fôútról az 54-es fôút Sükösdrôl tétszürke, repedezett. A Pulykási erdô
induló leágazásától. Páratlan szépsé- fáinak többsége elérte a lehetséges
gét az adja, hogy a régi Duna-meder legvégsô kort. Sajnos, sok egyed ki-
árterületének kiemelkedésén terül el. száradt, ahogy az erdészek mondják:
A falutól keletre húzódó földtani tö- „lábon haltak meg a fák”. A tisztáso-
résvonal egy agyagos domborulatot kon a homokpuszták növényfajai
alakított ki, elválasztva egymástól két díszlenek: a homoki vértô, a fekete kö-
talajtípust, a homokot és a kötöttebb körcsin, a homoki árvalányhaj. A
talajt. Az elôbbin szôlôt és gyümöl- környék madarainak jó fészkelési le-
csöt, az utóbbin fôként takarmánynö- hetôséget jelentenek a kiritkult öreg
vényt termesztenek. Az itteni termé- nyárfák. A fekete nyárerdô maradvá-
szetvédelmi terület a 121 hektáros nyait más, fiatalabb korú akácos-feny-
Hajósi Kaszáló és Löszpart. Botanikai ves erdôk határolják. Az erdôrész ne-
szempontból jelentôs a láp- és mo- hezen közelíthetô meg.
csárrét, valamint a löszpart és a lösz- A Kalocsai Sárköz délkeleti pere-
mélyutak növényvilága. mén lévô Hajós neve a hajó köznév-
A pincefalutól délkeletre, erdészeti bôl ered, ami azt sejteti, hogy a kö-
utakon érhetjük el a kb. 19 hektáros zépkorban a mainál jóval nagyobb

89
DUNA MENTI SÍKSÁG

többi római katolikus faluban, Hajó-


son is van templombúcsú, amelyet
Szent Imre ünnepén tartanak.
A templom mellett álló plébániát a
XVIII. század végén, copf stílusban épí-
tették. A kálvária stációit 2001-ben újí-
tották fel. A templom elôtt álló Nepo-
muki Szent János-szobrot könyvünk
megjelenése idején renoválták.
A templommal szemben található
kastély a Duna–Tisza köze egyik leg-
jelentôsebb mûemléke. Patachich
Gábor kalocsai érsek 1739-ben ezen a
helyen építtetett egy kis földszintes
nyári lakot, amelyet vélhetôen vadá-
szatok alkalmával használt. A szellôs
A barokk kastély címere. vizek vették körül a települést. Most a dunántúli kastélyokhoz szokott utód-
Itt lakott Batthyány József Dunavölgyi-fôcsatorna, a falut át- ja, Batthány József érsek nem szere-
érsek a kalocsai érseki meg átszelô Malom-ér és annak tóvá tett a dohos kalocsai várban lakni,
palota megépültéig duzzadó része, valamint a Sipsa–Ha- ezért a hajósi nyári lakot 1766–67-ben
jósi-csatorna jelenti a vizeket. szép barokk kastéllyá alakíttatta, és itt
A középkori Hajós a török hódolt- lakott az érseki palota megépültéig.
ság alatt elpusztult. A kalocsai érsek Megnagyobbíttatta, emeletet építtetett
1722-ben német telepesekkel sváb fa- rá, tornyokat rakatott a sarkaira, dí-
lut hozott itt létre, amely 1756-ban szes kapukkal látta el. Az ablakok
Ez a kor a Mária Terézia- mezôvárosi jogot is kapott. gyönyörûséges vasrácsaira is érdemes
féle nagy reformok ideje A Köztársaság téren érdemes meg- egy pillantást vetni.
volt, és a nagyralátó állni a barokk stílusú római kato- Hosszabb sétával jutunk el a Fô ut-
Batthyány érsek likus, Boldogságos Szûz Mária- cán, majd az Ady Endre utcán át az
Mária Terézia titkos templomnál. A községben már 54-es fôút mentén elhelyezkedô hófe-
tanácsosaként 1724-ben kápolna állt, majd egy ro- hér falú, legalább 1200 pincébôl álló
tevékenykedett. Hajósi mos klastrom helyén 1728-ban fel- Hajósi Pincefaluba. A Hajós–Vas-
tartózkodása alatt épült a mai templom, amelyet Csáky kúti Borvidék ugyan tipikusan alföl-
rengeteg fontos levél, Imre kalocsai érsek építtetett. Hajós di, jellegében mégis eltér az Alföld
szerzôdés, földesúri hazánk egyik legismertebb búcsújáró többi bortermelô területétôl. Míg
rendelkezés született. helye. A híres kegytemplom csodaté- azoknál a homokos talaj dominál, ad-
Saját kezûleg vô Mária-szobrát a svábok hozták dig itt és Bácskában az egészen enyhe
kommentálta jobbágyai magukkal. Néhány évtizeddel ezelôtt lejtésû dombokat lösz, löszös vályog-
panaszleveleit, amivel még tízezrek zarándokoltak Hajósra talaj alkotja. Ez a régió Magyarország
egyedülálló az érsekek Nepomuki Szent János ünnepe (május legmelegebb területe. Viszonylag szá-
sorában. 16.) utáni szombaton, hogy tiszteleg- raz klímáját a szôlô jól viseli. Bár ez a
Hajósi tartózkodásának jenek a Hajósi Boldogasszony elôtt, vidék régebben elsôsorban a tömeg-
és ügyintézésének merthogy a Kárpát-medencében egye- bortermelésre rendezkedett be, az
jeles emlékei dülálló módon nem pünkösdkor és utóbbi két évtizedben néhány minô-
az „Actum Hajós” nem Mária-napon van a búcsú. Ez a ségi bora is állandóan a piacon van.
dátumozású iratok szentbúcsú nem keverendô össze a Fôbb fehér szôlôfajtái: a rizling, a
és dokumentumok. falusi, azaz a torkosbúcsúval. Mint a chardonnay, a cserszegi fûszeres, a

90
DUNA MENTI SÍKSÁG

leányka. A talajviszonyok következté-


ben a régió fehérborai viszonylag lá-
gyak, savszegények. Ezt a lágyságot
sikeresen kompenzálják a vörös bor-
szôlôfélék fajtaadottságai: kadarká-
ból, cabernet souvignonból, zweigelt-
bôl, kékfrankosból készülnek a kör-
nyék vezetô vörösborai, amelyek kö-
zül néhány a hegyvidéki borokkal is
összevethetô minôséget képvisel.
Közel húsz éve, 1982-tôl a május
végén megrendezésre kerülô Orbán
Napi Borünnep minden európai or-
szág rendezvénynaptárában megtalál-
ható, és tízezreket vonz látványos
programjaival. Ilyenkor megkoszo-
rúzzák a pincefalu fôterén a 2001-ben
felújított Orbán-szobrot, a szôlômû-
velôk és kocsmárosok védôszentjét. A
települést a pincefaluval kerékpárút
köti össze.
A hajósi alkotótáborban évek óta
rendszeresen július 1-jétôl három hé-
tig dolgoznak a képzômûvészek. Az
itt született alkotásokból jó néhányat
meg lehet tekinteni a községházán.
(Rákóczi u. 12. Tel.: 78/404-107)

Hajóson kiemelkedô
CSÁSZÁRTÖLTÉS gasabb pontja a 143 méter magas Bo- jelentôségû a szôlô-
Irányítószám: 6239 szorkány-hegy. és a borkultúra.
A lakosság száma: 2900 fô Az 54-es fôútról a Kossuth utcán át Ezt bizonyítja
lehet eljutni a település védett termé- a pincefalu, a maga
A hajósi pincéktôl az 54-es fôúton szeti értékéhez, a löszpuszta-marad- 1200 pincéjével.
északkeleti irányba haladva érjük el a ványokhoz. Ezek a jégkorszak idején A korábban épült
települést. Császártöltés 1744-tôl szá- kialakult, feltöretlen löszterületek még présházak vályogból,
mítja létezését, akkor érkeztek ide az ilyen állapotban is számos, ritka és vé- az újabbak téglából,
ôsök Németországból, az Ulmtól dél- dett növényfajt ôriznek. Az eredeti kôbôl épültek,
nyugatra fekvô Oberschwabenbôl. A zsályás, barázdás csenkeszes állo- némelyik muzeális
falut az egykori Duna-ártér szélén ma- mány még felismerhetô. Gyakori nö- értékû
gas löszpart zárja, ez a parti fecskék vényfajok a sarlós gamandor, a ligeti
kedvelt fészkelô helye. Földrajzilag és az osztrák zsálya, a homoki pimpó,
tehát igen érdekes a település fekvé- a homoki kikerics, a tarka sáfrány.
se, mert a síkvidékbôl hirtelen ki- Helyenként elôfordul a tavaszi hérics,
emelkedô löszdombokon terül el. Ez a csuklyás ibolya, a sárga hagyma, a
a telecskei löszhalmok nyúlványa, a bunkós- és a kígyóhagyma. Megtalál-
bajai–keceli magas löszpart. Legma- ható még a szártalan csüdfû, a

91
DUNA MENTI SÍKSÁG

Császártöltésen szennyes ínfû, az apró nôszirom is. ható. A tájházat a kecskeméti Katona
régi hagyományai Állatvilágának nevezetes képviselôi a József Múzeum munkatársai rendez-
vannak a szôlô- és gyurgyalag és a parti fecske. A gyur- ték be 1998 nyarán.
borkultúrának. gyalagot könnyû felismerni színpom- Kossuth Lajos u. 167. Tel.: 78/343-926.
A löszfalba vájt több pás tollairól, hosszú, hajlott csôrérôl. Nyitva: H–Cs. 7–12 óráig. 12.30–16
száz pince, amelyek Lágy, bugyborékoló hangját messzirôl óráig, P: 7.30–13 óráig
sorokba rendezôdve meghalljuk. A parti fecske a legkisebb A közelben lévô téren a svábok ki-
övezik a települést, népi európai fecske, csapatosan jár táplálék telepítésének emlékére szoborcso-
építészetünk ritkaságai után, és telepesen költ. Mindkettô vo- portot állítottak 2000-ben, alkotói Fish
közé tartoznak. nuló madár. A jól megközelíthetô terü- Kovács László hartai, Lôrincz László
A Hajós–Vaskúti let szabadon látogatható, de mivel táb- császártöltési és Simonfi Péter tarcali
Borvidéknek ezen lák nem jelzik, érdeklôdni kell a helyi fafaragó.
a részén, amely az egész lakosoktól. A község képét korábban meghatá-
terület 30%-át jelenti, A település központjában, a Kos- rozó parasztbarokk stílusú házak
a napsütéses órák suth Lajos utca és a Keceli út sarkán mára már eltûntek, de fôutcáján még
száma évente áll az 1921-ben épült, festett üveg- látható néhány a régi nagygazdahá-
2050 felett van. ablakokkal díszített, oldaltornyos ró- zak közül.
mai katolikus templom. A Kossuth Több száz embert vonz a hagyomá-
utca túloldalán 1999-ben adták át a nyosan augusztus második hétvégé-
„A szôlô Teleházat, amely a közösségi élet jén tartott falunap és vásár, valamint a
a napsugártól érik, / színtere. szüreti fesztivál és a búcsú október-
Míg édes lett hány A Teleházzal közös telken áll a né- ben, Simon–Júdás ünnepén. Ezeken a
miliom napsugár / pi barokk homlokzatú Sváb Tájház, rendezvényeken mindig nagy sikerrel
Lehelte rája élete amelynek három termében tematikus szerepel a német nemzetiségi hagyo-
melegét, / helytörténeti és néprajzi kiállítás lát- mányôrzô tánccsoport is.
Hány százezer,
hány miliom napsugár!” /
(Petôfi Sándor: KECEL Az 54-es fôúton a városba érve, az
Apostol) Irányítószám: 6237 Avar tér elôtt szép szökôkutat lá-
A lakosság száma: 9250 fô tunk. Továbbhaladva az út jobb olda-
A magyarországi svábok lán találjuk a Szabadság-emlékmû-
lakta Császártöltésen Császártöltésrôl az 54-es fôúton ér- vet, Eskulits Tamás alkotását. Az út
az idôsebbek még kezünk Kecelre. A város közúton bal oldalán a temetôben pedig érde-
gyakran használják Kecskemétrôl az 54-es fôúton, mel- mes megnézni a második világhá-
a régi, sok száz éves lékúton pedig Kiskôrösrôl és Kiskun- borús emlékmûvet, és a XVIII. szá-
sváb nyelvjárást halasról közelíthetô meg. A település zadban épült, barokk stílusú római
a mindennapi határában halad a Kiskôrös–Kalocsa katolikus temetôkápolnát.
beszédben is. vasúti szárnyvonal. A városközpontba érve láthatjuk az
A faluban 1970-tôl Kecel elsô írásos említése 1198-ból 1878-ban eklektikus stílusban épült
mûködik német maradt fenn, majd 1424-ben egy egykori községházát, amelyben je-
nemzetiségi észak–déli irányú, hosszan elnyúló lenleg a polgármesteri hivatal mûkö-
fúvószenekar, két házsorról szólnak a krónikák egy dik (Fô tér 1.). A városháza mellett áll
az együttes minden év nyílt vizû, hosszú tó partján. Patachich Gábor kalocsai érsek
tavaszán találkozik A mai Kecel születésének dátuma szobra, Lebó Ferenc alkotása. A
és közös mûsort ad 1734. április 22., amikor Patachich szemben lévô Róna ivókútnál 9 má-
a régió hasonló Gábor kalocsai érsek kiadta az újrate- zsa súlyú gömböt forgat a víz. A
zenekaraival. lepítés oklevelét. szomszédos Ligetben – amely helyi

92
DUNA MENTI SÍKSÁG

védettség alatt áll – három mûalkotás


látható: az elsô világháborús em-
lékmû, az 56-os események me-
mentója és egy forgógömbös szö-
kôkút.
A Szabadság téren a Római iste-
nek kútja található, Eskulits Tamás
alkotása. A kompozíció központjában
Diana, Venus, Bacchus, Faunus is-
tenek szobrait 12 vízsugár veszi körül.
Ugyancsak ezen a téren található a
Helytörténeti Múzeum, ahol elsô-
sorban a város és a környék múltját,
hagyományait mutatják be, de helyt
adnak idôszaki kiállításoknak is. (Be-
jelentkezés a Városi könyvtár és Mû-
velôdési Házban, Szabadság tér 17.
Tel.: 78/321-344)
Továbbsétálva a Kossuth Lajos ut-
cán az 1802-ben, barokk stílusban
épült Szentháromság-templomhoz
érkezünk, amelynek különlegessége,
hogy fôoltára klasszicista stílusban
készült. A templom kertjében találha-
tó – 1820 óta – Nepomuki Szent Já-
nos szobra. Ezek az egyházi építmé-
nyek helyi védettség alatt állnak,
ahogy a közeli Szentháromság-szo-
bor és a feszület is.
Hosszabb sétával érhetô el a Solt-
vadkerti úton és a Nádas utcán az
ôsök kútja. Az elnevezés arra utal,
hogy valószínûleg egykor a városon múzeum leglátványosabb része a több Légvédelmi rakéták
napjainkban is átfolyó Rekenye–Bo- mint 3 hektáros szabadtéri kiállítás és szo- a haditechnikai
gárzó-csatorna mentén helyezkedett borpark. Itt tekinthetôk meg a Magyar parkban, Kecelen
el a mai település ôse. Honvédségben eddig használt különbözô
A II. Rákóczi Ferenc úton, az Ipar- harci eszközök, például a T–34-es harcko-
telepen található Pintér Mûvek Ha- csi, páncélozott harci jármûvek, rakétaki-
ditechnikai Múzeum és Park meg- lövô állások, lokátorok, föld-levegô, leve-
tekintésére legalább fél napot ajánla- gô-levegô rakéták, a MIG–15-ös repülôgé-
tos betervezni. pektôl a MIG–23-as, SZU–22-es, L–39-es
A fegyvermúzeumban többek között Ká- repülôgépekig, csata- és csapatszállító he-
dár János vadászfegyverei is megtekinthe- likopterekig, a megszûnt folyami flottilla
tôk. A tüzérmúzeumban a magyar hajóinak különféle típusáig minden.
tüzérség eszközeit, öltözékeit láthatjuk. A 6237 Kecel, II. Rákóczi Ferenc út,
makettházban sok száz különféle harci Ipartelep. Tel.: 78/321-444, 321-199.
eszköz miniatûr másolatát helyezték el. A Nyitva: mindennap 8–18 óráig.

93
DUNA MENTI SÍKSÁG

erdôk, a magasabb helyeken homok-


pusztai növényzet díszlik. Az egész
évben vizes, tocsogós, tôzeges lápré-
tek uralkodó növénye a kormos
csáté, a gyakran pangóvizes lápokon,
lápréteken tömegesen elôfordul a lá-
pi sás. Jellemzô növényfajok még az
illatos hagyma, a nyár végén virító
buglyos szegfû, az ôszi vérfû, a gyík-
virág, a nyúlkömény, az ördöghara-
ptafû és a kornistárnics. Számos vé-
dett és fokozottan védett állatfaj él itt,
a mélyebb vízborítású részeken a lá-
pi póc és a réti csík. Az ember szeme
elé ritkán kerül, nagyon óvatos állat.
A terület ritka kisragadozója a herme-
lin, de megtalálható itt a molnárgö-
rény és a vidra is. Bár ez a terület sza-
Napjainkban néhány Megtekintésre érdemes a két újon- badon látogatható, mind a megköze-
országosan jegyzett, nan épült modern templom is. Az líthetôsége, mind a terepviszonyok,
hagyományossá vált 1981-ben felszentelt római katolikus valamint a védett természeti értékek
rendezvényrôl is híres Szentcsalád-templom a Kalocsai zavarása miatt a tömeges turizmus
a város. utcában van. Az Evangélikus Pün- céljaira nem ajánlott. A Sima-tóban
Az országos roncsderbit kösdi Közösség 1992-ben átadott horgászni lehet.
júniusban rendezik meg. temploma pedig az Erdô utca és a A másik védett természeti érték a
A nyár legnagyobb Császártöltési út keresztezôdésénél Berek-erdô. A Duna–Tisza közének
attrakciója az Országos található. mocsaras, lápos területén a magyar
Arató-, Harmonika- A helyi hagyományok ôrzôje, éb- kôrises-láperdô eredeti állapotát erô-
és Bor-Sörfesztivál rentartója a megyehatáron túl is nép- sen rontja az évek óta rendszeresen
július elsô hétvégéjén. szerû Kecel Folklóregyüttes. visszatérô nyári aszály. A feltöltôdés
Az Országos Fogathajtó Nemrég készült el a kenderföldi következtében már helyenként a
Versenyt július utolsó horgász- és csónakázótó, ahol tölgy-kôris-szil ligeterdô is megjele-
hétvégéjén tartják meg. nemcsak a horgászat szerelmesei, ha- nik. A felsô koronaszintet a magyar
Minden évet – december nem családtagjaik is találnak maguk- kôris, a szürke nyár, a kocsányos tölgy,
elsô hétvégéjén – nak egész napos elfoglaltságot. a vénic szil és a vadkörte alkotja.
a szemet Két pompás természetvédelmi te- Cserjeszintjében jellemzô a varjútö-
gyönyörködtetô rülettel büszkélkedhetnek a keceliek. visbenge, a veresgyûrû som, a kánya-
Flóra Nemzetközi A nagyobb területû, mintegy 250 hek- bangita és a galagonya. A gyepszint
Virágkiállítás táros, 1984 óta védett, a Duna-völgyi- különlegessége a fehér zászpa, a mo-
és Kötészeti Versennyel fôcsatorna mentén elterülô ôrjeget a csári és a parti sás mellett a zsombék-
zárják. városból kivezetô Vasút úton haladva sás. A sûrû erdôben otthonra talál a
lehet megközelíteni. A Duna egykori kis tarka harkály és a fekete harkály
medervonulatát kísérô hatalmas mo- is.
csárvilág és turjános maradványa ez a Kecel a Kiskunsági Borvidékhez
lápos. Magassásosok, mocsár- és láp- tartozó szôlô- és bortermelô vidék, er-
rétek, fûzlápok és kaszálók váltják rôl részletesen a Kiskunságnál lesz
egymást. Helyenként kôrises-égerláp szó.

94
DUNA MENTI SÍKSÁG

ÉRSEKHALMA Hétvölgybe, ahol bronzkori földvá- A Dunavölgyi-


Irányítószám: 6348 rak maradványai és löszfalba vájt kö- fôcsatorna mentén
A lakosság száma: 730 fô zépkori barlangrendszer található. húzódnak
Sajnos a feltárására nincs elegendô a Hildi-tavak,
Kecelrôl az 54-es fôúton dél felé ha- pénz, ezért alig látható valami belôle. amelyekbôl a környék
ladva, majd a táblával jelzett bal olda- A község központjában, a Fô utcán legjobb ízû halait
li bekötôúton érjük el a kalocsai ér- található az 1989-ben épített római foghatják ki
sekség egykori birtokán, a Hild-pusz- katolikus templom, amelynek oltár- a horgászok.
tán a XX. században formálódott új te- képét Bakallár József készítette. A te-
lepülést. Mielôtt betérünk a faluba, ér- lepülést körülvevô almáskert északi
demes elmenni a Hildre vezetô úton a felén, a Szôlôtelepen van egy kastély-
löszpartig, és a szintén védett termé- ként emlegetett úrilak, de ez nem lá-
szeti értéket képviselô Érsekhalmi togatható.

NEMESNÁDUDVAR fôútvonalról a történelmi pincesor,


Irányítószám: 6345 a Petôfi Sándor utca vezet be a falu Nemesnádudvar
A lakosság száma: 2200 fô központjába. Ez a Hajós–Vaskúti újkori elsô temploma
Borvidék egyik legszebb pincesora. kisméretû volt,
Érsekhalmáról az 54-es fôúton dél A fennmaradt pincék a virágzó szôlô- 14 öl hosszú,
felé haladva érkezünk a településre. A termelésre is utalnak. Érdemes végig- 5 öl széles, és 4 és fél
községet kelet felôl az 54-es fôút hatá- sétálni a Kender-, a Máriavölgyi, a öl magas.
rolja, nyugaton és északon egy csoda- Felsô-Sükösdi pincesoron, megcsodál- Fából készült
szép, szinte derékszögû kanyarulattal ni a régi szép épületeket, és a hûs pin- tornyocskája még
a Dunavölgyi-fôcsatorna karéjozza. cékben megkóstolni a tüzes borokat. külön állt.
A középkori Nádudvar a török idôk- A Temetôi pincesor megtekintése után Két harangját
ben elpusztult. Az elnéptelenedett fa- a temetôben érdemes megnézni a vi- a hívek vásárolták,
luba Csáky Imre kalocsai érsek, mint lágháborús emlékmûvet. oltárát fából faragták,
földesúr, 1723–24-ben németeket te- A szôlômûveléshez kapcsolódik, orgonája kezdetben
lepített. Szent Mihály-napjához kötôdôen, nem volt.
Elsô okiratos említése 1431-bôl szeptember utolsó vasárnapja körül a
származik. Mai római katolikus három napon át tartó Nádudvari Új-
temploma 1807-ben épült, a régi he- bor Ünnepe. Eddig összesen mintegy
lyén, amelyet még az idetelepített né- 10 ország, több mint 40 mûvészeti
metek számára építtetett Patachich csoportja, összesen több mint 3000
Gábor kalocsai érsek 1736-ban. táncos, énekes és zenész színesítette
A templom elôtt szépen helyreho- az évente több ezer érdeklôdô ember Szívesen jönnek ide
zott Szentháromság-szobor áll. programját. a vízi sportok
A községháza 1905-ben épült. A Falumúzeum a Knab panzióban szerelmesei is.
Egy 1877-ben készült feljegyzés van a Szécsényi utcában (Bejelentke- Kedveltek az evezôs,
szerint a legfôbb jövedelemforrás ab- zés: 79/378-060) csónakos, hajós túrák,
ban az idôben a bor volt, 1447 katasz- A Nemesnádudvari Német Hagyo- hiszen a Duna-völgyi-
teri holdon termelték a különbözô mányôrzô Tánccsoport 1951-tôl járul fôcsatornán le lehet
szôlôfajtákat: kadarkát, kék góbért, hozzá a sikerhez és az üldöztetések, csorogni a Dunáig
csókaszôlôt, rácfeketét, fehér musko- hányattatások ellenére élenjárt a vidé- Bajára, onnan pedig
tályt, rakszôlôt, mézesfehéret, vörös ken, példáját más településeken is kö- tovább sokfelé vihet
dinkát, kövidinkát, szlankamentát. A vették. vízen is az utunk.

95
DUNA MENTI SÍKSÁG

gukat rácoknak nevezô boszniai hor-


vátok telepedtek le a faluban.
A Kalocsai (51-es) út és a hozzá
halszálkaszerûen csatlakozó utcák ha-
tározzák meg a község képét. A falun
átvezetô fôúton találjuk a patinás
Szent János-szobrot. Innen a Temp-
lom utcán jutunk el a Boldogságos
Szûz Születésének tiszteletére fel-
szentelt római katolikus templom-
hoz, amelynek messzirôl látszik az
aranyozott vörösréz lemezekkel fe-
dett tornya. A templom elôtt Szenthá-
romság-szobor áll. Visszatérve a fô-
útra érdemes megtekinteni a két vi-
lágháború hôseinek tiszteletére
állított emlékmûvet, a Széchenyi
Bátya a XX. században BÁTYA utcában pedig a kálváriát.
a Kalocsai Sárköz Irányítószám: 6351 A XVII–XVIII. század fordulóján a
legnagyobb paprikaôrlô A lakosság száma: 2360 fô megmaradt magyar népesség mellé
települése volt. betelepedett katolikus délszlávok,
Az 1891-ben épített, Kalocsáról az 51-es fôúton dél felé, akik magukat rácoknak nevezték, sa-
Merkler Lajos 20 kôpáros pár kilométer után érkezünk a Kalo- játos bátyai kultúrát teremtettek,
paprikamalma a világon csai Sárköz magas árterén fekvô tele- amelyben harmonikusan elegyednek
a legnagyobbnak pülésre, amelyet keletrôl a Vajas-fok, a magyar és a rác elemek. Hagyo-
számított, sajnos hivatalos nevén a Sárközi 1-es számú mányôrzô népi táncegyüttesük, a
hírmondója sem maradt, fôcsatorna határol. Kalocsáról egyéb- Vodenica (Vízimalom) az évente
hogy az utókornak ként kerékpárúton is megközelíthetô februárban megrendezésre kerülô
bemutathatnánk. a falu. folklór fesztiválon, a rác prélón is
Az 1930-as évekig Bátya elnevezése a magyar, idô- mindig nagy sikerrel szerepel.
13 dunai vízimalomban sebb fiútestvért jelentô szóból szár- A Duna védôgátján a Kalocsától Bá-
ôrlettek paprikát Bátyán, mazik. I. Béla király 1061-ben kelt tyáig vezetô kerékpárutat a környék
míg gabonát csak adománylevele említi elôször a tele- településeivel közösen Bajáig meg-
egy dunai és egy dízel pülést ezen a néven. A XVII. század hosszabbítják, a Fajszig terjedô sza-
malomban lehetett végén és a XVIII. század elején önma- kaszt a bátyaiak már elkezdték építeni.
ôrletni.
Az államosítás után
megszûnt a körzet FAJSZ 2001-ben kezdôdött meg Fajsz köz-
paprikafeldolgozó ipara. Irányítószám: 6352 igazgatási területéhez tartozó terüle-
Napjainkban a házi A lakosság száma: 2000 fô ten, a településtôl délre az új Duna-
feldolgozás él tovább, híd építése, amely nagy lendületet
minden év ôszén Bátyáról az 51-es fôúton déli irány- ad a térség idegenforgalmának is.
paprikafüzérek ba haladva, majd nyugatra, a Duna fe- A több ezer éve lakott hely nevét
karéjozzák a bátyai lé fordulva, a Kalocsai Sárköz nyugati Árpád vezér egyik unokájától, Fajsz
porták házait. peremén érjük el a települést. A Du- fejedelemtôl kapta, akinek errefelé
Messze földön híres nántúlról a Dombori üdülôteleprôl in- volt a szálláshelye. Elsô okleveles em-
a bátyai paprikás rétes. duló komppal lehet megközelíteni. lítése 1212-ben Ince pápának a veszp-

96
DUNA MENTI SÍKSÁG

rémi püspökhöz intézett levelében összhangja. Szépen illeszkedik a kör-


fordult elô. nyezetbe az a fehér márvány szo-
Páratlanul szép, megtekintésre ér- bor, amelyet a település névadója,
demes a község központjában – a Fajsz fejedelem tiszteletére 2001 nya-
Szent István utcában található –, a rán emeltek a községházával szem-
környék templomaitól teljesen eltérô, ben kialakított téren.
1909–1910-ben épült neoromán ró- Az Árpád úton látható a vidék – ta-
mai katolikus templom. A Szent lán Bács-Kiskun megye – egyik legré-
István tiszteletére felszentelt templom gibb út menti keresztje.
elôtt Szentháromság-szobor áll. A Duna partján gyakran találko-
A templomhoz hasonló stílusban zunk horgászokkal. Úgy tartják, itt
építették fel 1911-ben az emeletes van a Duna mente legnagyobb és leg-
községházát, amelyen az azóta el- eredményesebb kishalász egyesülete.
végzett tetôtér-beépítés sem tudott Messze földön híres a fajszi halászlé
sokat rontani. Megkapó a két épület és a halpaprikás.

DUSNOK gyományôrzô kulturális és szórakoz-


Irányítószám: 6353 tató fesztiválját, a Rác pünkösdöt.
A lakosság száma: 3590 fô Ezen a rendezvényen is fellép az
1957-tôl 64-ig Gruppa, 1991-tôl pedig
Fajszról az 51-es fôúton érkezünk a Zsisica néven ismert hagyományôrzô
helybéliek szerint „Vajas gyöngyé- néptánccsoport és zenekar. Szent
nek” nevezett Dusnokra. Nevét III. Bé- Iván-napján, július 24-én este a káp-
la király 1193–96 között kelt ado- rázatosan szép panorámájú, a telepü-
mánylevelében említik elôször. A XVII. lés körül kanyargó Vajas-fokon fák-
század végén és a XVIII. század elején lyás csónakázást tartanak.
önmagukat rácoknak nevezô boszniai A Vajas már kora tavasztól kiválóan
horvátok költöztek Dusnokra. alkalmas evezôs túrákra, gazdag hal-
Az elsô templomot Patachich Gá- állománya miatt horgászparadicsom
bor kalocsai érsek emeltette vályog- is. Napjainkban befektetôket várnak a
ból 1744-ben, Szent Fülöp és Jakab vízi és szabadidô centrum kiépítésé-
apostolok tiszteletére. Ez, a község hez, ugyanis azt tapasztalták, hogy az
nagy részével együtt leégett az 1780- eddigi evezôs túrák résztvevôi szíve-
as tûzvészben. A jelenlegit, a leégett sen térnek vissza Dusnokra.
helyén építették 1814-ben, freskóit A településhez tartozik a Lenes er- A boszniai, dalmáciai
Márton Lajos, oltárképét Kákonyi dô, a hajdani fôkáptalani uradalom er- rácok a monda szerint
Asztrik festette. deje, ahol a Gemenc Rt. vadászházát úgy telepedtek meg
A Kossuth Lajos utca végében, a te- elôzetes bejelentkezéssel lehet igény- a dusnoki mocsarak
metôben áll a két világháború em- be venni. és erdôk között,
lékmûve. Az István király téren a 6500 Baja, Szent István tér 2. (Pf.: 81) hogy Matily és Perity
Hét vezér-emlékmû látható. Régi, Tel.: 79/324-144, Fax: 79/324-181 a Garáb erdôben
értékes emlék a Nagy-híd melletti A falu határában található egy több levágta a török vezér
Szent János-szobor. száz éves tölgyfa, amely az ordasi Rá- fejét, ezzel
A szabadidô parkban 2001-ben már kóczi-fával együtt a valamikori ártéri szabadították meg
kilencedik alkalommal rendezték keményfaerdôk egyik utolsó életben magukat a török
meg a rác nemzetiségû lakosság ha- maradt példánya. zaklatásaitól.

97
DUNA MENTI SÍKSÁG

SÜKÖSD polnához. A panzió helyén, illetve


Irányítószám: 6346 környékén állt évszázadokig a Há-
A lakosság száma: 4180 fô romkereszt és a róla elnevezett foga-
dó. A kápolnát 1747-ben engesztelé-
Dusnokról az 51-es fôúton déli sül emeltette Pocskai Gergely érseki
irányba haladva találjuk azt a bekötô erdôkerülô, aki a monda szerint egy
utat, amely Ósükösdre vezet. Évszá- vadászaton véletlenül agyonlôtte a
zadokon át itt, a hajdani mocsarak kö- kislányát. A Szent Anna-kápolna fö-
zött feküdt Sükösd. Örökös panaszai démszerkezetét 1997-ben felújították,
miatt földesura, a kalocsai érsek a a világhírû Rómában élô pap-festô-
XIX. század elején felköltöztette a fa- mûvész Prokop Péter pedig gyönyörû
lut a magaspartra, a Háromkereszt- freskót készített benne. A kegyhelyre
ként emlegetett régi kálvária és foga- messzi vidékrôl eljönnek a hívô em-
dó mellé. berek minden évben a július utolsó
Visszatérve az 51-es fôútra, a Duna- hétvégéjén tartott Anna-napi búcsúra.
völgyi-fôcsatornán áthaladva érke- A rendkívüli természeti szépségek-
zünk Sükösdre. A falu központjában kel megáldott községnek idegenfor-
áll az 1821-ben épült római kato- galmi szempontból nagy elônye,
likus templom. A fôúton szép, hogy a Gemenci Tájvédelmi Terület a
parasztbarokk házakat láthatunk, Duna Sükösd felôli szakaszára is ki-
majd a Grúber Panzió elôtt jobbra terjed. Az erdô, a gazdag vadállo-
fordulunk, és mintegy 1,5 kilométeres mány, a vadregényes horgászvizek
A Holt-Duna séta után érkezünk a Szent Anna-ká- vonzzák a turistákat.
Érsekcsanádnál

ÉRSEKCSANÁD
Irányítószám: 6347
A lakosság száma: 2980 fô

Sükösdrôl az 51-es fôúton déli irány-


ba autózva érkezünk a településre.
A honfoglaló ôsök által is kiválasz-
tott települést oklevélben elôször
1391-ben említik Chanad néven.
Közvetlenül a falu mellett halad el a
Dunavölgyi-fôcsatorna, és 4 km-re
van a Duna, amelynek kikötôjéhez
kiépített út vezet. Innen is indulnak
hajók az átellenben lévô Veránka-
szigetre, a Gemenci-erdô egyik leg-
szebb részére.
Az érsekcsanádi tölgyes védett ter-
mészeti érték. Az erdô a község déli ré-
szén, az 51-es fôútvonalról induló Új
soron, majd a Rózsadomb úton át kö-
zelíthetô meg. Az itt tenyészô kocsá-
nyos tölgyek legalább százévesek, át-

98
DUNA MENTI SÍKSÁG

menetet képeznek a gyöngyvirágos és Mónus György egykori


pusztai tölgyesek között. Aljnövényze- tengerészkapitány
tét az erdei ibolya, a gyöngyköles, a alkotását,
hamvas szeder és a siskanádtippan al- a Védôangyalt
kotja. Az erdô jellemzô cserjéi az egy- 2001-ben avatták fel
bibés galagonya és a varjútövis benge. a könyvtár elôtt
A tisztásokon a sédkender, a szappan-
gyökér, a mécsvirág és a nagy csalán
díszlik. Megtalálható itt az erdei szellô-
rózsa, a gumós kôtörôfû, a selymes bog-
lárka, a széles levelû salamonpecsét, az
enyves zsálya és a ligeti perje is.
A település látnivalói egy helyen
vannak. A Deák Ferenc úton áll az
1810-ben épített református temp-
lom, nem messze tôle az 1892-ben fel-
szentelt római katolikus templom.
A Deák úttal átellenben kezdôdik a
Dunára vezetô út. A település és a
Duna-völgyi-fôcsatorna között terül el A Szent István királlyal
a 4 hektáros szabadidô park, ahol Hagyományosan október elsô összeütközésbe került
minden év augusztus elsô szombatja szombatján tartják a szüreti mulatsá- Ajtonyt 1028-ban
köré csoportosítva rendezik meg a got. Itt is, ahogy minden jelentôsebb a nagy király
Csanádi Nyár programját. Mintegy kulturális rendezvényen fellép a sár- unokaöccse,
5–8 ezer ember fordul meg ilyenkor közi népmûvészet emlékeit és az egy- Csanád harcban
errefelé, hiszen 200–300 bográcsban kori gyöngyösbokréta-mozgalom ha- legyôzte.
fô a halászlé, ahogy mondják: „Hal- gyományait ôrzô 60 éves Aranyalmák Feltételezhetô,
evô nép vagyunk”. Erre bizonyság, Táncegyüttes. hogy a település
hogy évente fejenként 44 kg halat fo- A Duna-parton 600 méteres fel- és Csanád vezér
gyasztanak a csanádiak. leszállómezô várja a sportrepülôket. birtoka volt.

SZEREMLE gyon sok karakteres, szép homlokzatú


Irányítószám: 6512 házat láthatunk. A Fô utcán található a
A lakosság száma: 1650 fô neoromán római katolikus temp-
lom, és az 1797-ben épített reformá-
Bajáról az 51-es fôúton dél felé in- tus templom. Itt van az elsô világhá-
dulva majd a Duna védgátján folytat- ború emlékmûve is. A Rózsa, vagy a
va utunkat érjük el a települést, amely Petôfi utcán érjük el a varázslatosan
a Szeremlei-Duna-ág és a Sugovica szép Szeremlei-Duna-ág partját. A köz-
partján, Gemenchez simulva terül el. ség egyik legszebb hagyománya a
Ez már a Mohácsi-sziget területe. pünkösdhétfôi ladikázás. Ilyenkor a lá-
Már a honfoglalás korában is éltek nyok, asszonyok, ha van még nekik,
itt emberek, és azóta is folyamatosan felveszik a gyönyörû szeremlei népvi-
lakott helynek számít, bár a XVI– seletet és a párjukkal ladikba ülnek. A
XVIII. században többször változtatta szeremlei menyecske szépségét dal-
helyét a falu. Szeremlén sétálva na- ban is megénekelték.

99
A Kiskunság
és kör nyéke

FÜLÖPSZÁLLÁS

KISKUNMAJSA

SZABADSZÁLLÁS

A Duna–Tisza közi hátság egy ré- tottak: Kiskunhalas, Fülöpszállás,


szét Kiskunságnak nevezzük, ez a te- Szabadszállás, Kunszentmiklós, Kis-
rület azonban jóval túlnyúlik a kis- kunfélegyháza, Kiskunmajsa határát,
kunok egykori szállásvidékén. Északi pusztáit, illetve a Kiskunságba ékelô-
határa a dél-cserháti Monori–irsai- dô, jászsági települések által használt
dombvidék, délen pedig Baja–Mély- pusztákat. Kiskunságnak kell tekinte-
kút vonalában van az átmenet. Kiter- ni a XX. századi megyerendezések so-
„Hová szívem lelkem jedése az észak-bácskai területtel rán más megyébe szakadt Kiskun-
Mindig mindenhonnan együtt 9000 négyzetkilométer. lacházát és Kiskundorozsmát is. Nem
vissza-visszavágyott, Történeti értelemben a Kiskunság Kiskunsági helység, inkább különle-
Újra láttam végre nagyon könnyen meghatározható. A ges néprajzi sziget Soltvadkert, Kiskô-
születésem földjét, történész, a néprajzkutató azt a terüle- rös, Akasztó, Izsák. Bugac sem a Kis-
A szép Kiskunságot!” tet tekinti Kiskunságnak, amelyet kunság része, hiszen évszázadokon át
(Petôfi Sándor) 1745-ben a redemptio idején megvál- Kecskemét jeles pusztája volt.

100
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A KISKUNSÁGI NEMZETI PARK


Magyarország egyik legjellegzete- rán leszakadt holtágakat, még termé-
sebb földrajzi tája a Duna–Tisza köze. szetközeli állapotban megmaradt ár-
Az itt található természeti értékek téri erdôket, a mentett területen talál-
megóvását a – hazánkban második- ható, kapcsolódó szikeseket öleli fel.
ként 1975-ben alakult – Kiskunsági Bácska magyarországi részén a ho-
Nemzeti Park Igazgatóság látja el, mokbuckás területek – Illancs – és az
amelynek a területe, összkiterjedése uralkodóan löszös térség néhány hek-
75 620 hektár, ebbôl 48 198 hektár a táros maradványfoltjai, a meredek
kilenc különálló egységbôl álló Kis- dunavölgyi löszpartok a természetvé-
kunsági Nemzeti Park (KNP), míg a delmi értékek hordozói, alkotják a ne-
fennmaradó részt a tájvédelmi körze- gyedik tájegységet.
tek (TK) és természetvédelmi terüle- A kiemelkedô természeti értékek
tek (TT) teszik ki. A védett területek nemzetközi elismeréseképpen a kis-
négy tájegységbe tartoznak: a Duna- kunsági nemzeti park területének két-
völgy az egyik, az öntésterületen ki- harmadát az UNESCO Ember és Bio-
alakult szikes pusztákkal és tavakkal. szféra (MAB) programja 1979-ben
A másik tájegység a Duna–Tisza közi Bioszféra Rezervátummá nyilvánítot-
hátság, a Duna hordalékából formá- ta. A vizes élôhelyek fokozott védel-
lódott homokbuckákat, homokpusz- mét szolgáló Ramsari Egyezmény ha-
tát, lefolyástalan mocsarakat, marad- tálya alá tartozik Bács-Kiskun megyé-
ványerdôket foglalja magába. Az Al- ben a KNP Felsô-kiskunsági tavainak
só-Tisza vidék a folyószabályozás so- vidéke, a Kolon-tó. A különleges Mozgó homokbucka

101
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

erdei szálkaperje és a gyöngyvirág jel-


lemzô. Ezen a területen Kunpeszérhez
legközelebb a gyöngyvirágos-tölgyes
van a maga 3 hektáros területével,
ahol a kocsányos tölgyek életkora el-
éri a 100 évet is. Elegyfaként néhány
fehér nyár, tatár juhar, vadalma for-
dul itt elô. A cserjefajok közül a fagyal,
a galagonya, az ostormén, a kánya-
bangita, a veresgyûrûsom a leggyako-
ribb. Az aljnövényzetét három orchi-
deafaj: a széles levelû és a vörösbarna
nôszôfû, valamint a kétlevelû sarkvi-
rág képviseli. Elôforduló lágy szárú
növényfaj a tavaszi csillagvirág és az
epergyöngyike is. Tömeges a hófehér
gyöngyvirág, ritka az erdei gyöngykö-
A természetvédelem célja természeti értékek megóvása érdeké- les és az erdei tisztesfû. Állatvilága sta-
a Duna–Tisza köze ben a KNP egyes részeit csak korláto- bil közösséget alkot. Az itt lakó és táp-
jellegzetes arculatának, zottan, engedéllyel – amely az igazga- lálkozó madarak közül tipikus a négy
a táj természeti tóságon igényelhetô – vagy szakmai harkályfaj. A ragadozók közül az ege-
értékeinek, földtani kísérôvel látogathatók. részölyv, a héja és a karvaly elôfordu-
és felszíni alaktani A Peszéradacsi rétek 5757 hektáron lása jellemzô. Ez a terület a veszélyez-
képzôdményeinek, a Kiskunsági Nemzeti Park része. tetett parlagi vipera egyik legjobb élô-
vizeinek megôrzése, Kunpeszértôl északra a helyi elneve- helye. A szabadon látogatható terület
ezen értékek zésû Nagy tölgyfa erdôtagban gyöngy- megközelítése elég körülményes.
tudományos kutatása virágos-tölgyes-nyáras, 19 hektáros er- A Holdályi-fenyves, a maga 7
és oktatási, dô található. A kocsányos tölgyes fe- hektárjával Kunbaracstól keletre a
ismeretterjesztési célú hér és szürke nyárral, mezei szillel Lajosmizsei út mentén, egy 2000 hek-
bemutatása. társul a területen. Elegyfaként elôfor- táros összefüggô erdôterület része-
Alapvetô feladatuk még dul a tatár juhar és a vadalmafa. A ként, az Erdészeti Tudományos In-
az évszázadok alatt cserjefajok közül az ostorménbangi- tézet kutatási, kísérleti területe. A vé-
kialakult tanyai ta, a kányabangita, a fagyal, a gala- dett állomány 80%-ban hamvas és
életforma, gonya, a veresgyûrûsom érdemel em- mézgás égerbôl áll. Kisebb csoportok-
a hagyományos lítést. A lágy szárú növényzet jellemzô ban nyír is elôfordul. Homoki termô-
gazdálkodási módszerek, faja a gyöngyvirág, az erdei gyöngykö- helyen, száraz jellegû fekete fenyves-
az ôsi háziállatfajták les, az erdei szálkaperje és az alföldi ben a két égerfaj együttes elôfordulá-
fenntartása. ritkaságnak számító ligeti perje. Kü- sa egyedülálló, ezért értékes ritkaság-
lönlegesség még a salamonpecsét, a nak tekinthetô. A terület a kedvezôt-
kis borkóró, a homoki nôszirom, a len útviszonyok miatt csak gyalogo-
pusztai meténg, az erdei szellôrózsa. san közelíthetô meg.
Ettôl kissé északabbra van a nyíres- Az 1958 óta védett Büdöskúti er-
nyáras, amely valamikor láprét volt. A dôterület közel 7 hektáros része – a
nyíres-nyáras kora eléri a 70 évet, a Lajosmizsére vezetô út bal kanyarula-
magasabb szegélyekben megtalálható tában található – a szürke nyárral
tölgyeké pedig a 100 évet. Aljnövény- elegyes, gyöngyvirágos-tölgyes. Cser-
zetére a gyöngyköles, a ligeti perje, az jeszintben a fagyal és a fekete bodza

102
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

is megjelenik. Az aljnövényzet jellem- Tartós szegfû


zô, tömeges faja a gyöngyvirág. A
megközelítési nehézségek miatt fel-
keresését csak gyakorlott turistáknak A KNP területei:
ajánljuk. Aki azonban vállalja az utat, Felsô-kiskunsági
annak kellemes botanikai élményben puszta,
lesz része. Felsô-kiskunsági szikes
Kunbaracs szomszédságában a bo- tavak, izsáki Kolon-tó,
rókás buckák és a gyertyános-töl- Fülöpházi buckavidék,
gyes védett természeti érték, egy része Orgoványi rétek,
a Kiskunsági Nemzeti Parkhoz tarto- Bócsa–Bugac
zik. A geomorfológiai szempontból buckavilága és pusztái,
igen értékes, gazdag formakincsû, bo- Szikra- és Alpári-rét,
rókás-buckás terület meszes homokta- Mikla-puszta,
laján a Kárpát-medencére jellemzô nö- Peszéradacsi rétek.
vény- és állattársulások alakultak ki. A A Természetvédelmi
sok bennszülött növényfajt tartalmazó Területek (TT):
nyílt homokpusztagyep borókás-nyá- használják. Különösen érdekes a Du- Szelidi-tó, császártöltési
rasokkal változik. Jellemzô lágy szárú na–Tisza közi homokháton ritkán elô- Vörös-mocsár,
növényfaj: a kis sárgavirágú napró- forduló cserjefajok, a tatár juhar, az Hajósi kaszáló
zsa, a homoki csenkesz, a kései szegfû, ostormén- és kányabangita, a mogyo- és löszpart,
a buglyos fátyolvirág, a borzas len, a ró, a fagyal, a galagonya, a veresgyû- Kiskunhalas Fejetéki-
kékvirágú báránypirosító, amelynek rûsom jelenléte. mocsár, Kiskôrösi
gyökértörzse a színezôanyagként fel- A Felsô-Kiskunsági puszta kiter- turjános, Péteri-tó,
használható piros alkamint tartalmaz- jedése majdnem a legnagyobb a maga Kéleshalmi
za. Tömeges a szürkészöld csomókat 11 061 hektárjával a KNP területébôl. homokbuckák,
alkotó homokviola, a homoki kikerics, A mély fekvésû, 90–100 m tengerszint csólyospálosi földtani
a fekete kökörcsin, a deres fényperje, a feletti magasságú hajdani Duna-ártér feltárás, kunfehértói
pusztai kutyatej. Állatvilágából külö- az Alföld második legnagyobb szikes holdrutás erdô,
nösen a gerinctelen fauna értékes. Ki- pusztája. Az elszikesedett területeken a bácsalmási gyapjas
emelkedô fajai: a pusztai hangyalesô, gyûszûvirág termôhelye.
a sutabogár, a ragadozó homokfutrin-
ka. A gerincesek közül figyelemre
méltó: a barna ásóbéka és a homoki
gyík, amely hazánkban éri el elterjedé-
sének északi határát.
A borókás buckáktól nem messze,
a kunbaracsi határ másik védett ter-
mészeti értéke a gyertyános-töl-
gyes. A tölgyesek termôhelye bar-
kánok tágas öbléhez, mély fekvésû
homoki teknôkhöz kötött. Jellemzô a
gyöngyvirág tömeges jelenléte. Elô-
fordul az Alföldön ritka ligeti perje, az
ennél gyakoribb erdei görvélyfû is. Az
utóbbi sajátos illatú, a népi gyógyá-
szatban gennyedô sebek gyógyítására Szarvasbangó

103
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Az izsáki Kolon-tó táron terülnek el. A talajfelszín mélye-


fajgazdag láprétjeinek déseiben lefolyástalan szikes tavak
védett növényritkaságai (Zab-szék, Kelemen-szék, Pipás rét)
közül elsôsorban és mocsarak (Kisréti-tó, Fehér-szék)
az orchideákat kell alakultak ki. Míg a folyószabályozás
megemlíteni, melynek elôtt ezeket a területeket a Duna
9 faja él itt. Leggyakoribb rendszeresen elöntötte, vízutánpótlá-
orchideák a vitézkosbor, suk jelenleg kizárólag csapadéki ere-
hússzínû ujjaskosbor, detû. A tavak jellemzôje, hogy nyár
gyapjas csûdfû (a képen) végére kiszáradnak. A szikes tavak
mocsári kosbor, magas sótartalmú vize Közép-Európá-
pókbangó. Jellemzô ban egyedülálló mikroflórának és fau-
védett fajok a szibériai nának a kialakulásához vezetett,
és a korcs nôszirom, melyre a sziki fészkelô közösség épül.
valamint Ennek jellegzetes tagjai a gulipán, a
az epergyöngyike. gólyatöcs és a széki lile. A szikes mo-
A fennmaradt csarak adnak otthont a bölömbiká-
tölgy-kôris-szil ligeterdôk meszes-szódás, úgynevezett szolon- nak, a nyári lúdnak, a barna rétihé-
a Duna–Tisza közére csák-szolonyec puszta alakult ki. Szi- jának, valamint számos nádi énekes-
egykor jellemzô kes rétek, legelôk, szikfokok, vadszikes madárnak. A tavak ôsszel és ta-
tájképet idézik. foltok váltogatják egymást a beékelô- vasszal a tömegesen átvonuló vízima-
A terület jelentôs része dô löszhátakkal. Növényzetét jórészt darak számára is kiváló pihenô- és
csak engedéllyel vagy sótûrô-sókedvelô fajok alkotják, mint: táplálkozóhelyet biztosítanak.
szakvezetôvel a veresnadrág csenkesz, sóvirág, ka- A tavakat szikes gyepek veszik kö-
látogatható. milla, sziki üröm. A löszfoltok védett rül. A növényzet leggyakoribb tár-
növénye a törpe nôszirom és az agár- sulásalkotó fajai a zsióka, a fehér tip-
kosbor. Állatvilágának kiemelt jelentô- pan, a sziki zsázsa, a sziki mézpázsit
ségû faja a túzok, amelynek egyik leg- és a bárányparéj.
A Felsô-kiskunsági szikes erôsebb hazai állománya található itt. A terület jelentôs része csak enge-
tavak jelentôs része is Jellegzetes fajok még a kékvércse, az déllyel vagy szakvezetôvel látogatható.
Fülöpszállás határát ugartyúk, a nagy goda és a piros lábú Az izsáki Kolon-tó 2962 hektáros
gazdagítja. cankó. Az egykori halastavak termé- területe is a Kiskunsági Nemzeti Park
A Duna-völgyi-fôcsatorna szetvédelmi felújításakor állandó és része. A Ramsari Egyezmény alapján
és a Kiskunsági-fôcsatorna idôszakos vizes élôhelyeket alakítot- nemzetközi jelentôségû vadvizes élô-
által határolt Kelemen- tak ki. Ezek elsôsorban a költô- és vo- hely. A Duna jégkorszak utáni mellék-
szék páratlan, nuló madárvilág és a kétéltûek számá- ágában kialakult, hajdan nyílt vízfelü-
háborítatlan természeti ra nyújtanak életfeltételeket. Az ôs- letû tó ma a nádas mocsarak, fûzlá-
szépség. A madárles gyep jelenlegi állapotának fenntartá- pok, zsombékosok igazi hazája. A tavat
és a Borza-tanya lehet sában az évszázados hagyományok- láp- és ligeterdôk, fajgazdag láprétek,
a turista számára kal rendelkezô külterjes állattartás is mocsárrétek, nyugat felôl pedig ho-
kiindulópont, hiszen szerepet játszik. A puszta néprajzi ér- mokbuckás területek övezik. Északról
itt találkozik tékeit, sajátos élôvilágát a KNP Táj- dél felé haladva elôször az egybefüg-
a község határában múzeuma mutatja be Kunszentmikló- gô nádasok tûnnek szemünkbe. Leg-
a Duna-menti síkság son. A terület jelentôs része csak en- fontosabb értékük, hogy rendszere-
a Homokhátsággal. gedéllyel látogatható. sen itt költenek a hazánkban elôfor-
(Információ: A Felsô-kiskunsági szikes tavak duló gémfajok. A gazdag madárvilág
Kiskunsági Nemzeti Park.) Szabadszállástól Akasztóig 3905 hek- mellett ritka halfajok, a lápi póc és a

104
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

réti csík, a hüllôk közül a mocsári tek-


nôs, vízi sikló és a fürge gyík, vala-
mint az emlôsök közül a vidra is meg-
találhatók. Ritka növényfaja a lápi
csalán. A megmaradt kicsiny nyílt víz-
foltok gyakori növényei a tündérró-
zsa és a közönséges rence.
A mintegy 1800 hektáros Ágasegy-
házi rét nádasokat, nedves kaszáló-
kat, szikes gyepeket, rétet foglal magá-
ba, ezeknek az élôvilágát az idôszakos
vízhatások határozzák meg. Több or-
chideafajt rejtenek, vitézkosbort, hús-
színû ujjaskosbort, buglyos szegfût,
kornistárnicsot. A helybéliek nagyon
kedvelik a Szent György, vagy nyúlfü-
le gombát. Az árvalányhaj, a kék virá-
gú szamárkenyér, a királydinnyés ho- láprét, amelyet mindenki Káposz- Gyurgyalagpár
mok ma is jellegzetesek e tájon. Az táskert néven ismer. Az itt található
ágasegyházi rétek, kaszálók állatvilá- kôrisek csontfehér, rugalmas fájából –
gának legkiemelkedôbb faja a benn- szívós kôris – sportszereket készíte-
szülött Metelka-medvelepke. Jellemzô nek. Jelentôs fafaj még a mézgás éger,
madarai: vadkacsa, a nagy goda, a bí- amely csak az igen nedves talajokat
bic, a piroslábú cankó, a nagy póling, kedveli. A gyökerein élô sugárgom-
a kócsag, a gém, a vadliba, a gyík, a fá- bák a levegô szabad nitrogénjeit meg-
cán, a vadnyúl, az ôz, a róka, a náda- kötik. Fájának ipari felhasználása sok-
sok vizében pedig csuka és ponty él. oldalú. Vízi építkezéseknél jól hasz-
Az 1973-as csatornarendszer megépí- nálható, állandóan víz alatt tartva tar-
tésével megcsappant a madár- és hal- tós, nem korhad. Velence például
állomány. égercölöpökre épült. Az erdôben gya-
Az Orgoványi nagyrét alkotja a kori a feketeribizli, a kutyabenge, a
terület nyugati részét. Itt szikesek – nyúlánk sás. Mélyebb helyein a béka-
beleértve a kiszáradt Csíra-széket is – liliom és a kígyónyelvpáfrány díszlik.
és homokterületek találhatók. Bár az A nedves rétek szembetûnô növé-
orgoványi homokbuckák formakin- nyei: a buglyos szegfû, a szibériai nô-
cse megegyezik a fülöpházi és a bu- szirom, a kornistárnics. Az erdô har-
gaci területekével, növényzete a kettô monikusan illeszkedik a környezô fát-
közötti átmenetet mutatja. A buckák lan területekbe, egyben menedéket
növényzetére itt a nyílt homoki gyep jelent néhány védett madárnak is. Él
a jellemzô, de a boróka nagyobb itt erdei fülesbagoly, vadgerle, zöld Információ:
mennyiségben fordul elô. A homoki küllô és egerészölyv is. Kiskunsági Nemzeti
gyepre jellemzô fokozottan védett csi- Bócsa–Bugac buckavilága és Park Igazgatósága
kófark szép állományai találhatók itt. pusztái 11 488 hektárt tesznek ki. A és Természet Háza
A terület jelentôs része csak engedély- KNP legnagyobb és egyben legössze- 6001 Kecskemét,
lyel, vagy szakvezetôvel látogatható. tettebb területét homokpuszták, buc- Liszt Ferenc u. 19.
Fülöpszállás határában található az kavonulatokon megtelepült homoki Tel.: 76/482-611.
a védett magyar kôrises égerláp és erdôk, szikes puszták, és a valamikori Fax: 76/481-074

105
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Rovarvilága nagyon gazdag. Érde-


kessége a fûrészlábú szöcske egyetlen
alföldi elôfordulása. Hüllôfaunája
nemzetközi szempontból is jelentôs
az itt élô, veszélyeztetett parlagi vipe-
ra miatt. Leggyakoribb emlôse az üre-
gi nyúl, nagy szerepet játszik az ôsbo-
rókás növényzetének alakulásában.
Bugac neve nemzetközileg is is-
mert, már az 1930-as évektôl kezdve
kedvelt idegenforgalmi célpont volt.
Itt áll hazánk elsô nemzeti parki mú-
zeuma, mely a hozzá kapcsolódó sza-
badtéri építményekkel együtt a pász-
torélet hagyományait mutatja be. A
pusztán folytatott hagyományos állat-
tartás, az ôsi jellegû háziállatfajták a
Küszvágó csér szikes tavak, mocsarak, lápok, lápré- génmegôrzési feladatok mellett ide-
tek, nedves kaszálók maradványai al- genforgalmi igényeket is kielégítenek.
kotják. A homokpuszta és a kijelölt túraútvo-
Természetvédelmi szempontból ki- nalak szabadon, a terület többi része
emelt figyelmet érdemelnek a boró- csak engedéllyel, szakvezetôvel láto-
kás-nyárasok, legismertebb a bugaci gatható.
ôsborókás. A mészben gazdag válto- A Duna–Tisza köze nagy részét ma-
zatos formakincsû homokfelszín érté- gába foglaló mai Bács-Kiskun megye
kes növényvilágnak adnak otthont. területe mindig az ország középsô ré-
Jellemzô fajok a borzas len, a homoki szét jelentette. Bár a nemzeti história
kikerics, a homoki nôszirom, a piros sorsdöntô mozzanatai csak kis rész-
madársisak, a tartós szegfû és a gyap- ben kötôdnek e tájhoz, központi fek-
Pozsgás zsázsa jas csüdfû. vésénél fogva a magyar történelem va-
lamennyi eseményét megszenvedte a
két folyó között élô nép. Minden kor-
szakban színtere volt a háborús viszon-
tagságoknak, a hatalmi harcoknak, az
átvonuló csapatok pusztításainak.
Részben ez a magyarázata annak, hogy
a korábbi évszázadokból viszonylag
kevés mûemlék épület és mûvészet-
történeti emlék maradt ránk. Nagyobb
erôdítmények és várak nem is épültek
ezen a tájon. A török hódoltság elôtti
emlékek jó része a föld alá került. Az
egykori gótikus templomok emlékét
ôrzi a soltszentimrei Csonkatorony,
valamint az egykori kunbaracsi temp-
lom gótikus boltozatának ásatások
közben elôkerült töredéke.

106
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A román kori ötvösség említésre


méltó szép darabja a Szabadszállás
határában talált bronztál. Igényes ma-
gyar királyi mûhelyben készülhetett a
Kiskunmajsa határában elôkerült kí-
gyóspusztai kun sír övcsatja. Gótikus
kincsleletek kerültek elô Fehértón,
Bodoglár pusztán. Ugyancsak gótikus
motívumokkal díszítették a Szabad-
szállás–Aranyegyházán feltárt szíjvé-
get. A reformáció térhódításának ered-
ményeként a XVII. században egymás
után épített templomot ezen a tájon
Szabadszállás és Kiskunhalas refor-
mátus gyülekezete. A barokk építészet
legjelentôsebb emlékei közé tartoz-
nak a XVIII. században épült kiskun-
félegyházi és kiskunhalasi új templo-
mok is. A klasszicista építészeti stílus
jegyében épült Szabadszálláson, Kun-
szentmiklóson, Kiskunhalason a vá-
rosháza. A szecessziós építészeti stílust
a kiskunfélegyházi városháza, a kis-
kunhalasi általános iskola képviseli.
Bács-Kiskun megyében minden táj-
nak van teljes gyûjtôkörû tájmúzeu-
ma, melyek szervezetileg a kecske-
méti székhelyû Katona József Múze-
umhoz tartoznak. A kiskunsági mezô-
városokét a halasi Thorma János, a
XVIII. században újjáépített Kiskunsá-
gét a félegyházi Kiskun Múzeum ku-
tatja, gyûjti, rendszerezi és mutatja be. mint például Kiskunfélegyháza és A puszta –
Ezeken kívül több helytörténeti gyûj- Kiskunmajsa népi mûveltségében ki- mint sajátos
temény, emlékház, kiállítóhely segíti a mutatható a jászsági hatás, amely az- szépségeket kínáló táj –
vidék alaposabb megismerését, meg- zal magyarázható, hogy a XVIII. szá- pásztorhagyományaival,
ismertetését. Különös jelentôségûek a zadban ezeket a településeket jászok- különleges lovas
Petôfi-emlékmúzeumok. kal népesítették be újra. A kiskunsági programjaival,
A Kiskunság népi mûveltsége sok- népmûvészet legszebb darabjai a a szinte határtalan
színû. A tôsgyökeres magyar lakossá- pásztorfaragások, a szûcsmunkák, a lovaglási lehetôségeivel
gú, alapvetôen református vallású te- használati eszközök, a kiskunsági az apró, hófehér falú
lepülések, mint például Kunszent- Madonnák és az út menti keresztek. tanyák között, magával
miklós és Szabadszállás, kultúráját a Több település nem sorolható ragadja az idelátogatót.
protestáns puritanizmus és a hódolt- egyik néprajzi tájegységhez sem.
ság kori baranyai beköltözések egy- Ilyen például a XVIII. században tele-
aránt befolyásolták. A Kiskunság jel- pített Akasztó, az evangélikus német
legzetesen katolikus településein, Soltvadkert, vagy az evangélikus

107
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Kiskunhalas a csipkekészítést olyan


magas fokra emelte, hogy annak híre,
értéke vetekszik a brüsszelivel. De a
halasi és majsai libamáj is jelentôs sze-
repet játszik a térség idegenforgalmá-
ban.
A Kiskunsághoz egyre jobban hoz-
zátartozik a borturizmus is. A Kunsá-
gi Borvidék nemcsak az Alföld, ha-
nem hazánk legnagyobb területû bor-
vidéke. A térségben jelentôs borter-
melô települések: Bócsa, Izsák, Solt-
vadkert, Kiskunhalas, Kiskôrös, Csen-
gôd, Tabdi, Imrehegy, Tázlár. Nem
történelmi borvidék abban az érte-
lemben, hogy bár régebben is termel-
Négyesfogathajtó szlovák Kiskôrös, ahol például a szlo- tek itt szôlôt, de a nagyszabású szôlô-
verseny Izsákon vák népviselet még ma is élô hagyo- telepítés csak a XIX. század végén, az
mány a legidôsebbek körében. országos filoxéravész után kezdôdött
Rendkívül értékes történelmi, kul- itt, mivel a filoxéra nem kedveli a ho-
turális, gazdasági és idegenforgalmi mokos talajt. A szélsôséges klíma, a
értékeket ôriznek a Kiskunság telepü- forró, napsütéses nyár és a csapadék-
lései. Kiskunfélegyházán többek kö- szegénység kedvez a szôlômûvelés-
zött a Kiskun Múzeum udvarán szél- nek.
malom látható, a börtönmúzeum pe- A fehérborszôlôk közül a legelter-
dig igazi kuriózum. jedtebbek: az olaszrizling, az ezerjó,
Kiskunmajsa egyre jobban fejlôdô a pozsonyi- és izsáki(sár)fehér, kövi-
Valóságos szabadtéri idegenforgalmát elsôsorban annak dinka, zöldveltelini és ottonel musko-
néprajzi múzeum köszönheti, hogy a Kiskunság terüle- tály. A vörösbor szôlôfajták közül: a
a Kiskunság is. te is rendkívül gazdag, ha nem a leg- kadarka, a kékoportó, a kékfrankos, a
A nehéz megélhetéssel gazdagabb geotermikus energiában. zweigelt, a cabernet sauvignon és
küszködôk mindig A Jonathermál fürdôje nemcsak Ma- cabernet franc a legfontosabbak.
keresték a dalokban, gyarországon, hanem Európában is Emellett a csemegeszôlô termelése is
táncokban, jól ismert, népszerû immár, 2001 má- kiemelkedô ezen a vidéken. Fehérbo-
a megmunkált anyagban jusától a 13 elemes élményfürdô még raik a talajnak megfelelôen többnyire
kínálkozó szépséget. inkább azzá teszi. Bács-Kiskun megye lágyak, gyakori a magas cukor- és al-
Díszített tárgyakkal, gazdag hévízfeltárásait kihasználva koholtartalom. A vörösborok savai
szövéssel, faragással, több üdülôhelyen virágzásnak indult egyértelmûek, hiányzik belôlük a
muzsikálással, énekléssel, a gyógyturizmus. Ebben a térségben komplexitás. Egyre több a borver-
tánccal tették szebbé Kiskunmajsa mellett Kiskunfélegyhá- seny, és néha-néha az országos bor-
mindennapjaikat. za, Kiskunhalas, Kunszentmiklós, versenyeken is kiváló eredményeket
Még nincs 100 éves, Kiskôrös kellemes stranddal, pihenô- érnek el az itteni termelôk. Legutóbb
de ez idô alatt parkkal, színvonalas szolgáltatások- például Imrehegy egyik borásza, Béla
világhírûvé lett kal várja a gyógyulásra, pihenésre ér- Zoltán nyert aranyérmet az országos
a kiskunhalasi csipke, kezôket. Nyári szezonban kedvelt borversenyen. A pezsgôgyártásban is
a népi iparmûvészet üdülôhely Izsák, Soltvadkert és Kun- szép eredményeket érnek el, ezen a
kiemelkedô terméke. fehértó. téren kiemelkedik Izsák.

108
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

KUNSZENTMIKLÓS
Irányítószám: 6090
A lakosság száma: 8940 fô

A városba Budapestrôl az M0-s kör-


gyûrûrôl Kiskunlacháza, Apaj érinté-
sével juthatunk el. Megközelíthetô
még az 51-es fôútról Tass felôl, az 52-
es fôútról északi irányba Szabadszál-
láson keresztül, az 5-ös fôútról és az
M5-ös autópályáról pedig Lajos-
mizsén át. Érinti a Budapest–Kelebia
nemzetközi vasútvonal, Tass község-
gel közös a vasútállomása. Innen in-
dul ki a Dunapatajig tartó vasúti
szárnyvonal.
Sétánkat a Kálvin téren kezdjük. A
kálvinista ôsök alapították 1647-ben a A Városháza elôtt kapott helyet az A Városháza
„scholát”, a mai Baksay Sándor Re- elsô világháborús emlékmû, illetve
formátus Gimnázium ôsét, amely- a költô, Petôfi Sándor mellszobra.
nek épületét 1999-ben nyilvánították A város büszke arra, hogy többször A Szent Miklós római
mûemlékké. Múzeumi könyvtára megfordult itt Petôfi, itt írta például katolikus templom
már a XIX. században is jelentôs bibli-
otéka volt.
A nagy múltú, messze földön híres intéz-
ménybôl került ki több mint három évszá-
zada Kunszentmiklós, a Felsô-Kiskunság
és a Duna-mellék értelmiségének jelentôs
része. A gimnázium mellett, a református
parókián van Herman Ottó szerint a leg-
magyarabb pap, Baksay Sándor püspök,
szépíró, néprajzkutató és mûfordító em-
lékszobája. A múzeumi könyvtár és az
emlékszoba elôzetes bejelentkezéssel lá-
togatható.
Baksay Sándor Református Gimnázium
és Szakközépiskola. Kálvin tér 17.
Tel.: 76/351-154, 351-550
A Kálvin téren látható az 1792-ben
épített késô barokk stílusú reformá-
tus templom. Tornyát a XIX. század-
ban ifjú Hild József építtette át.
A tér nyugati oldalán álló mûemlék
jellegû Városháza 1825-ben épült,
klasszicista stílusban. Falán fekete
márványtábla ôrzi Petôfi Sándor
1845. évi látogatásának emlékét.

109
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A kôkortól lakott a Megy a juhász a szamáron címû ver- található Selyem-tanya. A XIX. szá-
vidéket a honfoglaló sét. A költô sírig hû barátja, Bankós zad közepén épült kisparaszti állattar-
magyarság is megszállta. Károly itt született, nevét utca ôrzi, tó tanya védett, múzeumként és kuta-
Kunszentmiklós amely a fôtérrôl nyugat felé nyílegye- tószállásként üzemel. (Nagyállás. Be-
templomos hely volt, nesen vezet a kívül neoromán, belül jelentkezés telefonon: 76/351-198.)
erre utal a neve is. neogótikus stílusú Szent Miklós- Az egykori pest–péterváradi pos-
A kunokat, Kötöny király templomhoz. A mai római katolikus taút állomása volt a szabadszállási út
szilaj népét IV. Béla templom elôdjét 1787-ben építették. mellett lévô Nyakvágó csárda. Nevét
idején, a XIII. században A központtól déli irányba indulva a az 1801-ben történt bûnesetrôl kapta,
telepítették le a tatárdúlás Kossuth Lajos utcán át a Marx tér 1. amikor a csaplárné nyakát szerelem-
perzselte vidékre. szám alatt találjuk meg a Virágh- féltésbôl elvágták. Az épületben ki-
A török igája után, kúriát. Lakója volt Virágh Gedeon sebb néprajzi gyûjtemény látható.
1702-ben jobbágysorba honvéd ôrnagy, aki az 1848–49-es sza- V. ker. 32. Bejelentkezés telefonon:
taszították és a német badságharc idején huszárait hazahozta 76/351-201
lovagrend számára Csehországból. A kúria épületében van Kunszentmiklós napjainkban válik
elzálogosították a Kiskunsági Nemzeti Park Helytör- a gyógyturizmus egyik jelentôs helyé-
a kiskunokat. téneti Múzeuma. A gyûjtemény gaz- vé azzal, hogy a fürdô területén feltárt
Majd a kiskunok, dag néprajzi, történelmi, irodalomtörté- hôforrást termálvízzé nyilvánították,
közöttük neti és természetrajzi anyagot ôriz. és erre alapozva fejlesztésekbe kezd-
a szentmiklósiak is Tel.: 76/351-271. Nyitva: márc. 1.–ápr. tek. Ennek elsô eredménye a városi
1745-ben pénzben 31.-ig K, Cs, Szo.: 10–14 óráig. máj. Sportcsarnok Marx téri tanuszodája.
válthatták meg 1.–aug. 31.-ig K–V: 10–14 óráig Tel.: 76/351-255, 351-336.
szabadságukat. A Kecskeméti útról nyíló Bacsó Bé- Nyitva: máj. 1.–szept. 31-ig H–P 6–19
Ez volt a redemptio. la utcában van a város szülöttének, óráig, Szo.–V 10–19 óráig.
Diószegi Balázs Munkácsy-díjas fes- Nagy divat a városban a rongyszô-
tômûvésznek a szülôháza. A helyre- nyegszövés, a gyékényfonás, a Fo-
állított épületben a mûvész jellegzetes gyatékosokért Alapítványnál játéko-
stílusú, a kiskunsági tájat, embereket kat készítenek. Él náluk citerakészítô,
ábrázoló képeit állították ki. citeramûvész is.
A kiskunsági tanyavilág építészetét Kunbábony területén került elô az
reprezentálja a város határában lévô, ún. kunbábonyi avar fejedelmi arany-
A Nyakvágó csárda a Kerekegyházára vezetô út mentén lelet, amelyet a kecskeméti Katona Jó-
zsef Múzeumban ôriznek, amikor ép-
pen nem szerepeltetik a világ valame-
lyik nagy régészeti kiállításán.
Minden év szeptemberének máso-
dik hétvégéjén rendezik a Szentmiklósi
Napokat, ilyenkor változatos prog-
ramok fogadják az ide látogatókat.
Az itteni hagyományokat ôrzi a né-
pi tánccsoport, valamint az országos
arany minôsítést elért Szappanos Lu-
kács Népzenei Együttes. A népi kultú-
ra hagyományait közvetíti a nyaranta
rendezett Töröksíp népmûvészeti tá-
bor is, valamint a hagyományos októ-
beri szüreti felvonulás és bál.

110
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

SZABADSZÁLLÁS
Irányítószám: 6080
A lakosság száma: 6780 fô

Kunszentmiklósról a déli irányba


futó úton érjük el a Solti-lapály és a
homokhátság találkozásánál, a Felsô-
kiskunsági szikes tavak mellett fekvô
várost. Megközelíthetô még az 52-es
fôútról is, valamint vonaton elérhetô a
Budapest–Kelebia fôvonalon.
A Kiskunsági Nemzeti Park címû fe-
jezetben bemutatott Felsô-kiskunsági
szikes tavak mellett védett természeti
érték még a Kerekegyházára vezetô
út mentén a 125 méter magas Strázsa-
hegy, a Duna–Tisza közére jellemzô
homokbucka. A terület felszíne rend- klasszicista stílusban épített emeletes A fôtér a Városházával
kívül tagolt, helyenként 45 fokos lej- Városháza. Az országban ez volt az
tôk, „szurdokvölgyek” tarkítják. A te- elsô emeletes városháza. Itt rendezték
lepített erdôk megváltoztatták a ter- be azt a kiállítást, amely tablókon mu-
mészetes növényzetet. Az üde „völ- tatja be a költô, Petôfi Sándor szülei-
gyekben” turbolyás akácosok, a szá- nek Szabadszálláson töltött 23 eszten-
raz buckaoldalakon feketefenyvesek, a dejét.
buckatetôkön borókásnyárasok te- Kálvin tér 1. Tel.: 76/558-008. Nyitva:
nyésznek. A gyepszinten a homok- H–Cs 8–16 óráig, P 8–13.30 óráig.
pusztákra jellemzô lágy szárú nö-
vényfajok élnek: homoki csenkesz,
borzas len, deresfényperje, báránypi-
rosító, homokiviola, pusztai kutyatej.
A buckatetôkrôl szép kilátásban gyö-
nyörködhetünk, tiszta idôben akár 50
kilométerre is ellátni.
Szabadszállás elsô okleveles említé-
se 1279-bôl való Szombatszállás né-
ven, amelynek eredete a tulajdonos
kun családtól származik. Jelenlegi ne-
vén a XV. századtól ismert. A török
hódoltság alatt sokat szenvedett a te-
lepülés, de nem pusztult el. A XVII.
századi tömeges betelepülések elle- A Kossuth Lajos
nére itt maradt meg legnagyobb és az Árpád utca
arányban a kun népesség. A fejlôdô sarkán ritka szép
Szabadszállás 1820-ban mezôvárosi látványosságnak számít
rangot kapott. a fazsindelyes
A Kálvin tér jellegében ma is ôrzi a Kis Szent Teréz római
mezôvárosi múltat. Itt áll az 1826-ban katolikus templom

111
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Sok vita folyt A Kálvin téri református templom Kerekegyházára vezetô út bal oldalán
Petôfi Sándor születési elôdje még 1628-ban épült, az idôk az egykori csôszházban.
helyérôl. Az elfogadott folyamán többször átépítették, jelen- A magyar színjátszás kiemelkedô
álláspont Kiskôrösre legi, barokk stílusát 1771-ben nyerte egyénisége volt Prielle Kornélia szín-
teszi ezt az eseményt, el. E templom falai között hirdették ki mûvésznô, aki férje, a szabadszállás-
de ennek ellenére 1818-ban, hogy házasságot köt Petro- ról származó Rozsnyai Kálmán író és
Szabadszállás is vics István és Hrúz Mária, s itt keresz- mûfordító révén kötôdött a városhoz.
saját szülöttének tekinti telték meg a költô öccsét, Istvánt A színésznô felújított síremléke a
a költôt. Petôfi szülei 1825-ben. Bercsényi Miklós utcai református te-
a városi mészárszéket Szász Károly református püspökre, metôben található.
és a csintovai csárdát kiváló mûfordítóra, az akadémia egy- Napjainkban a városnak két kultu-
bérelték. Idôvel száraz- kori tagjára, márványtábla emlékez- rális mûhelye van: A József Attila Kö-
malmot mûködtettek, tet a református parókia falán. zösségi Ház és a Helyôrségi Klub.
földet vásároltak. A városházával szemben áll az Mindkettô 300–400 fôs nagyteremmel
Petôfi itt töltötte egykori úri kaszinó szép épülete, és klubtermek sokaságával áll a lakos-
gyermekéveit, és ide tért amely jelenleg áruház. A Kálvin téren ság rendelkezésére.
vissza vakációra is. található az elsô világháború em- A település hagyományôrzô cso-
Az 1848-as országgyûlési lékmûve. portjai között vannak országosan és
választásokon itt lett A Honvéd utca 1. szám alatt egy nemzetközileg is ismertek, ilyen az Eg-
képviselôjelölt, és itt szép mûemlék jellegû, a közelmúltban res Kiss Lajos Táncegyüttes, a Kiskun
kellett elszenvednie felújított épület, az öttömösi Geréby Népdalkör és a Vadrózsák Citerazene-
a választási kudarcot. család egykori kastélya látható, kar. Nagyon jó vendégcsalogatónak
amelyben jelenleg szülészet mûkö- számítanak az évente több napon át
József Attila édesanyja is dik. (Tel.: 76/559-010) Vele szemben programot biztosító júliusi Kulturális
Szabadszálláson született, a Mindszenty téren áll a második vi- Napok rendezvényei.
a költô többször lágháború hôseinek emlékmûve. Szívesen jönnek ide a horgászok is,
megfordult itt élô A gyógyszertár elôtt pedig Rozsnyai mert a halakban bôvelkedô Kiskunsá-
rokonainál. Mátyás, világhírû gyógyszerész mell- gi-fôcsatorna, a Duna-völgyi-fôcsa-
A Muszálykertben szobrát láthatjuk. Ô találta fel az ízte- torna és a Kurjantó–Nagyszéktó-fô-
éldegélt, a verseiben len kinint. csatorna övezi a város határát egymás-
Dörmögô néven József Attila tiszteletére emlékszo- sal majdnem párhuzamosan észak–
bemutatott nagypapa is, bát rendeztek be a város határában, a déli irányban.
aki „avas szalonnán élt,
mint az idô”. A költô
édesanyja 1919-ben halt FÜLÖPSZÁLLÁS A magasabb halmokból több évezre-
meg Budapesten, Irányítószám: 6085 des kultúrák leletei kerültek elô, sôt,
amikor József Attila A lakosság száma: 2650 fô avar kori temetkezési helyet is feltártak
éppen ideutazott a régészek. Fülöpszállás a legrégebbi
élelemért. Így ír errôl Szabadszállásról déli irányba indul- kun települések egyike, II. István ki-
Kései sirató címû va keresztezzük az 52-es fôutat, rály uralkodásakor, 1124-ben szállták
versében: amelynek a túloldalán érjük el Fülöp- meg a kunok, s elôször a Buzgánszál-
„Utoljára Szabadszállásra szállást. Déli irányból közúton Kiskô- lás nevet viselte. A tatárjárás után Fülöp
mentem”. rösrôl Soltszentimrén át közelíthetô fermói püspök jött ide a kunokat téríte-
meg. Áthalad rajta a Budapest–Kele- ni, állítólag az ô nevét viseli a falu.
bia vasúti fôvonal, és Kecskeméttel A látnivalókat egy helyen, a Kis-
köti össze az 1895-ben épült vasúti kunság téren találjuk. A községháza
szárnyvonal. patinás épülete 1908-ban épült.

112
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A falu református temploma


1750-ben épült, barokk stílusban.
Elôtte a település lakói közül a hábo-
rúkban elesettek emlékmûve áll. Tô-
le délre, a Herpai V. utca elején talál-
juk a barokk homlokzatú római ka-
tolikus imaházat.
Székely Gábor helytörténész jóvol-
tából, Fülöpszálláshoz való kötôdése
révén, 2001 augusztusától Felsôkis- A Kiskunság tér
kunsági Emlékház van a községben. nyugati oldalán álló
Festmények, tanulmányok, életmûírá- sörözô és bolt épületén
sok, használati tárgyak találhatók a emléktábla hirdeti,
Petôfi utca 8. szám alatti házban, és hogy Petrovics István
az országban fellelhetô újabb Petôfi- 1833-tól 1836-ig
relikviákat is kiállították. a Nagy Kortsma és
(Bejelentkezés Székely Gábornál. Morgó Vendégfogadót
A református templom Tel.: 1/358-0153) bérelte ezen a helyen

SOLTSZENTIMRE áll az 1937-ben, a Szent Imre-évhez


Irányítószám: 6223 kapcsolódóan épített római katoli-
A lakosság száma: 1420 fô kus templom. Az utca túloldalán az
1936-ban emelt református temp-
Fülöpszállásról déli irányba indulva lom látható. Emellett érdemes megte-
érjük el a települést. Vasúton pedig a kinteni a helybéliek összefogásával Soltszentimre
Budapest–Kelebia fôvonalon lehet el- létrehozott Állandó Helytörténeti határában van
jutni ide. A községtôl nyugatra a Kiállítást. A kiállításon a település a Bárómajor, ahol
Duna-völgyi-fôcsatorna, keletre pe- történetét dokumentumok, használati érdemes megnézni
dig a Kolon-tó található. tárgyak mutatják be. a XIV. századi erôdített
Soltszentimrén a Hôsök terén talál- Kulcs: Általános Iskola pusztatemplom
juk az elsô világháborús emlékmû- Szent Imre út 18. maradványát,
vet. Szemben, a Rákóczi utca sarkán Tel.: 78/445-253 a Csonkatornyot.
A legenda szerint
a ma látható,
IZSÁK Izsákra. De jöhetünk Kecskemétrôl szépen helyreállított
Irányítószám: 6070 vonaton is a híres itteni szôlôfajta, a templomot
A lakosság száma: 6340 fô sárfehér hazájába. maga Szent István
A város határát nyugatról uraló király építtette Imre fia
Soltszentimrérôl északi irányba Kolon-tóról – mint a Kiskunsági Nem- emlékére.
vissza kell térni Fülöpszállásra, on- zeti Park egyik területérôl – a régió be- A páratlan
nan az 52-es fôúton Kecskemét felé vezetôjében részletesen szóltunk. A tó nevezetességhez
autózva érjük el az Izsák felé vezetô déli, láprétekkel tarkított része igen sé- a települést elhagyva,
utat. Közúton Kecskemétrôl Ágasegy- rülékeny terület, ezért a turizmus itt tanyák és szôlôk között
házán át, az 54-es fôútról pedig Ja- nem megengedett. A nádas szegélyén, kanyargó,
kabszállás után Orgoványon át, Kalo- a védett terület határán felépített kilá- kb. 4 kilométeres úton
csáról pedig Kiskôrösön át jutunk el tótorony szabadon látogatható, vala- érkezünk.

113
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

vet 1990-ben, a Székely György mû-


termébôl kikerült 56-os emlékmû-
vet 1992-ben avatták fel. A Kossuth
téren látható a bástyaszerû tornyot
utánzó kétoldali feljárással készült
1848–49-es emlékmû is.
A fôtérrôl a Batthyány utcán át ju-
tunk a Kálvin térre, ahol megtekint-
hetjük az 1700-as évek végén épített
barokk református templomot.
Majd visszatérve a Kossuth térre a
Kecskeméti úton közelítjük meg a Bé-
ke utca sarkán álló, 1801 és 1815 kö-
zött, klasszicista stílusban épült, Szent
Mihály tiszteletére felszentelt római
katolikus templomot. Fôoltárának és
két mellékoltárának a képeit Pesti
Kócsagok mint az Izsák belterületével határos, Schwarz József festette. Kertjébe
a nemzeti parkban lovas pálya melletti partszakasz alkal- 1962-ben hozták át azt a barokk
mas a tó élôvilágának megfigyelésére. Pietàt, amely 1763-tól az Uzsovics-
A nemzeti park a Magyar Madártani kastélyban látható.
Több, Izsákról Egyesülettel közösen madármegfigye- A Kossuth úton északi irányba ha-
elszármazott ember lô táborokat és szakvezetôvel madár- ladva jutunk a Zlinszky utcába, ahol a
szerzett irodalmi, megfigyelô túrákat szervez, melyekre Pálinka és Helytörténeti Múzeu-
tudományos babérokat. elôzetesen be kell jelentkezni. A Ko- mot találjuk.
Mátyási Józsefrôl, lon-tó közelében található a mûemlék A gyûjtemény segítségével nyomon kö-
a kiváló költôrôl jellegû, a XIX. század második felében vethetjük a szôlô- és gyümölcstermelés
és az elsô magyar épült Bognár-tanya, amely egy halász- múltját, feldolgozásának lehetôségeit.
felvilágosult polgárról családé volt valamikor. Jelenleg a Kis- Izsákon 1875-ben, szinte elsôként az or-
már Kecskemétnél kunsági Nemzeti Park vendégháza. szágban kezdtek foglalkozni a sárfehér
szóltunk. Ádám Gerzson Információ: Polgármesteri hivatal 6070 szôlôfajta termesztésével, ami nemcsak
irodalomtörténészt, Izsák, Szabadság tér 1. Tel.: 76/374-144 hírnevet szerzett az itt élôknek, hanem ez
a színes útregények Az 1055-bôl származó tihanyi alapí- lett a pezsgôgyártás alapja is. A múzeum-
íróját, az elsô kecskeméti tólevélben birtokmegjelölésként hasz- ban a szôlômûvelés, bortermelés, pezsgô-
hírlap alapító- nált „Culun agua” valószínûleg azonos gyártás régi eszközei, dokumentumai mel-
szerkesztôjét az izsáki Kolon-tóval. Itt, vagy a köz- lett kiállították a pálinkafôzéshez kapcso-
Madarassy Lászlót, vetlen közelben volt a III. Ince pápa ál- lódó tárgyakat is.
a nyelvész- tal jóváhagyott iratban jelölt Ischasci. A Tel.: 76/374-340. Nyitva: ápr. 1.–okt.
természettudós, területet Kun László egyik birtoklevele 31-ig naponta 10–18 óráig
mûegyetemi tanárt, Isakként említi. Egyházi okiratban A város bortermelésére jellemzô,
az MTA fôtitkárát 1474-ben nevezték Izsáknak. hogy az itteni összes tárolóban 350
Szily Kálmánt – A város fôterén, a Kossuth téren áll ezer hektoliter bor fér el egyszerre, ez
emléktáblája van a szépen helyreállított városháza. Itt Magyarország legnagyobb ilyen jelle-
a városházán –, látható az 1924-ben Siklódy Lôrinc ál- gû kapacitása. Az itteni termés az or-
és a szôlônemesítô tal készített elsô világháborús mo- szág bortermelésének 8–10%-át jelen-
Szegedi Sándort illik numentum. A vörös kôbôl formált ti. Erre épül a külföldön is jól ismert
megemlíteni. második világháborús emlékmû- izsáki pezsgôgyártás.

114
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A kultúra világában elôször Tán-


csics Mihály tette híressé Izsákot. Az
íróként, politikusként és az 1848. már-
cius 15-i forradalom jelentôs szemé-
lyiségeként ismert Táncsics 1822 és
1824 között tanított az itteni katolikus
iskolában, ô vezette be az egységes
olvasókönyvet. Táncsics Mihály
mellszobra a fôtéren, az általános is-
kola elôtt áll.
A pihenni, sportolni vágyók szíve-
sen keresik fel a szép környezetben
lévô, május 1-jétôl szeptember végéig
nyitva tartó strandot, ahol a 25 méte-
res medence mellett két kisebb meleg-
vizes medence is várja a vendégeket.

Minden év
TABDI például a nôi tûzoltók országos elsô szeptemberében
Irányítószám: 6224 helyezést értek el 1969-ben, és Auszt- rendezik meg Izsákon
A lakosság száma: 1250 fô riában is sikerrel szerepeltek Magyar- a több évtizedes múltra
ország képviseletében. A község ren- visszatekintô Sárfehér
Izsákról déli irányba haladva, a Kis- dezte 1995-ben a Gróf Széchenyi Napokat.
kôrös felé vezetô útról jobbra fordul- Ödön Diáktûzoltó Kupaversenyt. Ilyenkor mezôgazdasági
va érjük el a községet. A Buda- A Szent Erzsébet tiszteletére fel- termékeket, kisipari
pest–Kelebia vasúti fôvonal a telepü- szentelt római katolikus templomot és háziipari alkotásokat
léstôl nyugatra halad, a vasúti megál- 1960-ban építették vályogból a Szent mutatnak be,
lótól részben földút vezet Tabdiba. István és a Kossuth Lajos út találkozá- szakmai és kulturális
Itt található a Kiskunsági Nemzeti sánál. tanácskozásokat
Park természetvédelmi területe, a Tab- Az 1900 és 1903 közötti idôben tartanak.
di kôrises égerláp, amely az Alföl-dön Dankó Pistának, a híres cigányprí- A Sárfehér Napokon
egykor kiterjedt láprétek, nedves ka- másnak és zeneszerzônek volt nyara- a legnagyobb tömeget
szálók, láperdôk összefüggô maradvá- lója Tabdi és Csengôd határában. A a Kolon-tó közelében
nya. Növényzete Európában egyedül- villát eladták, az olasz tulajdonos át- kiépített fogathajtó
álló az orchideafajták miatt. Van itt: alakíttatta és a Boróka tanyával együtt pályán rendezett
agárkosbor, vitézkosbor, mocsári kos- a turizmus szolgálatába állította. országos egyes-kettes-
bor, pókbangó. Honos még a szibéri- négyes fogathajtó
ai nôszirom, a mocsári páfrány. versenyek vonzzák.
Részletesebben a Kiskôrösi turjá-
nosnál mutatjuk be a területet.
Tabdi 1950. január elsején
lett önálló község. Alig két hó-
nap elteltével megalakult a
Tabdi Önkéntes Tûzoltó
Egyesület, amely nemzetközi
és országos hírnévre tett szert
az évtizedek során azzal, hogy Szibériai nôszirom

115
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Csengôd is a Kunsági CSENGÔD inkban a Dózsa György utca. Mivel


Borvidékhez tartozik, Irányítószám: 6222 döntôen római katolikusok éltek
érdemes megkóstolni A lakosság száma: 2390 fô Csengôdön, 1900. július 4-én elkezd-
az itteni bort. ték a templomot építeni és 1901. ok-
Az októberi falunap Tabdiból északnyugati irányba ha- tóber 21-én (!) megszólalt a nagyha-
rendezvényei már ladva jutunk Csengôdre, de az 53-as rang, jelezve a világnak egy keresz-
hagyományosan fôútról Akasztón át is megközelíthetô. tény közösség összefogásának sike-
nagy tömegeket Vasúton a Budapest–Kelebia fôvona- rét. A templomkertben áll a második
mozgatnak meg, lon érhetjük el a községet. világháborús, és a millenniumi
jó hangulatúak, Árpád fejedelmet fia, Zsolt követte a emlékmû.
és szívesen látják fejedelmi székben, akinek a szálláshe- Az itteni evangélikus gyülekezet
az utazókat is. lye a mai Solt területén volt. Az ô vité- 1950-ben kezdte el a templom építé-
ze, Csenged és az emberei települtek sét a Szabadság utcában, de az össze-
le ezen a helyen, a település róla kap- fogás ellenére is csak 1963-ban tudták
ta a nevét. Csengôd 1912-re vált önál- megáldani. Figyelemre méltó a temp-
ló községgé, ekkorra a községházát lom melletti református imaház hom-
is felépítették a fôutcában, ez napja- lokzata is.

Az egykori AKASZTÓ akasztó sár miatt. Más elképzelés sze-


Duna-meder és folyó- Irányítószám: 6221 rint a község egykori földesurának
ágak maradványai, A lakosság száma: 3680 fô pallosjogkiváltságáról nyerte a nevét.
a Kígyós-ér, Döbrögéc pusztán 1965-ben római ko-
a Duna-völgyi- Csengôdtôl nyugatra található ri régészeti lelet került elô, Viktória
fôcsatorna, valamint Akasztó. A településen átvezet a Solt bronzszobrát a budapesti Nemzeti
a tavak és vízerek és Tompa közötti 53-as fôút. A hagyo- Múzeumban ôrzik. A Fô utcán a pol-
halban gazdag mány és Pesthy Frigyes szerint a neve gármesteri hivatal mellett áll a római
horgászvizek, igazi onnan ered, hogy a messzirôl jött uta- katolikus templom, amelyet 1744-
horgászparadicsomnak sok tovább nem folytathatták útjukat, ben egy régi, gótikus toronyhoz épí-
számítnak többnyire a Duna kiöntése, a kerék- tettek barokk stílusban, majd 1939-
ben háromhajóssá bôvítették. A temp-
lom elôtti téren látható a két világhá-
ború áldozatainak hôsi emlékmûve.
Akasztó nevezetessége a Stadler-
stadion, ami egy városnak is díszére
válna, Megközelíthetô a Csengôdi és
az Ady Endre utcán.
Az 53-as fôútnak a község déli szé-
lén kivezetô szakasza mellett megte-
kinthetjük – mindenféle bejelentés
nélkül – az arab ménest. A tulajdonos,
a többszörös magyar bajnok tájlovagló
rendszeresen tart itt lovastalálkozókat.
Akasztón szeptember második hét-
végéjén tartják a Mária-napi búcsút,
és az ilyenkor szokásos szüreti bálba
is várják a vendégeket.

116
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Kiskôrös a nemzet nagy költôje, Petôfi Sándor szülôhelye, valamint a


szôlô és a bor városa. A városközpont új, emberléptékû épületei, tá-
gas terei mellett sikerült megôrizni a történelmi hangulatú utcarésze-
ket és épületeket is. Zarándokhely, a Petôfi-kultusz ôrzôje ez a város,
hiszen a lánglelkû forradalmár versei – számtalan nemzet nyelvére le-
fordítva – egyet jelentenek ma is a szabadság legszentebb eszméivel.

KISKÔRÖS A török kiûzése után a Wattay csa-


Irányítószám: 6200 lád kapta meg adománybirtokul a kis-
A lakosság száma: 15 550 fô kôrösi pusztát és az 1718-as újratelepí-
téskor az északi vármegyékbôl szlo-
Akasztóról az 53-as fôúton érjük el vák nyelvû lakókat hoztak: Turóc, Az önkényuralom éveit
Petôfi szülôvárosát. De több út ke- Nyitral, Hont és Pest vármegyékbôl követôen, az 1880-as
resztezôdésében fekszik, hiszen átha- jöttek az új telepesek. A családnevek évek elejétôl kezdetét
lad rajta az 53-as fôút, a Kalocsáról ma is ôrzik az egykori származáshe- vette az egyre jobban
Izsákra vezetô út, Szegedrôl is meg- lyet. A vallásüldözéstôl sokat szenved- erôsödô Petôfi-kultusz.
közelíthetô Kiskunmajsán, Soltvad- tek az itt letelepedett evangélikusok, Kiskôrös lakossága
kerten át és könnyen elérhetô az 54- az 1723–24-ben épített fatemplomukat már ekkor büszke volt
es fôútról is. Áthalad rajta a Buda- például lerombolták és 53 évig még – a helyszínt illetô viták
pest–Kelebia nemzetközi vasútvonal, vallásukat sem gyakorolhatták. Aztán ellenére! –
innen indul ki a Kalocsára menô II. József türelmi rendelete után 1783- nagy szülöttére,
szárnyvonal és keskeny nyomtávú ban hozzákezdtek az új templom épí- Petôfi Sándorra,
vasúti kapcsolata van Kecskeméttel. téséhez. A település II. Józseftôl 1784- aki 1823. január 1-jén
A kedvezô természetföldrajzi ténye- ben megkapta a mezôvárosi rangot. a városban látta meg
zôknek köszönhetôen hamar megte- Az 1848–49-es szabadságharc alatt a napvilágot.
lepedtek itt az emberek. Az elsô nyo- a kiskôrösi szlovákság is felsorakozott
mok az újkôkorból (i. e. VI. évezred) Kossuth zászlaja alá, 1848 júliusában
származnak. Egy 1891-es ásatáskor és augusztusában 4000 Pest megyei
átfúrt kôbaltát találtak, ami a Nemze- nemzetôr Kiskôrös határában gyako-
ti Múzeumban látható. Az írott doku- rolta a fegyverfogást. Petôfi szülôháza
mentumok 1247-ben és 1275-ben
tesznek elôször említést Kiskôrösrôl,
mint lakott helyrôl. A település neve
bizonyíthatóan a vidéken ôshonos kô-
riserdôbôl származtatható. IV. (Kun)
László 1277-ben például Kenrus né-
ven említi, Mátyás 1469-ben Kewres-
nek írja, majd 1529-ben szerepel
Kyskeres néven. A török uralom alatt
1529. április 11-én földig rombolták a
várost, ekkor pusztult el az az oszlo-
pos templom is, amely talán még az
Árpád-házi királyok idején épült. A
templom újjáépítését többször felve-
tették, de 1876-ban utolsó, még meg-
lévô oszlopát is lerombolták, és a he-
lyére zsinagógát építettek.

117
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Petôfi Sándor Az udvaron gémeskutat, pincelejárót és a


1823–1849 világ elsô Petôfi szobrát látjuk. A Geren-
A költô szülôházának day testvérek által készített szobrot 1861-
homlokzati márvány- ben, jóval az enyhülést hozó kiegyezés
tábláján ez olvasható: elôtt, bátor és lelkes lokálpatrióták állítot-
„Itt született Petôfi ták fel a ma már nem létezô, lebontott
1822. december 31-én”. evangélikus iskola elôtt.
Az 1780-as években Petôfi tér 5. Tel.: 78/312-566.
épült házat Nyitva: hétfô kivételével minden nap
1821-tôl 24-ig 9–17 óráig
Makovinyi Márton Csak néhány lépés a kertben, és a
borbélymestertôl világon egyedülálló szoborparkban
bérelte a Petrovics sétálunk. Az természetes, hogy min-
család. A ház bejárati den nemzet az utókornak megörökíti
ajtójának politikusait, államférfijait, mûvészeit,
szemöldökfája felett de Petôfi mûfordítóinak szoborparkja
a költô sorait különleges, érdekes, hiszen itt napja-
olvashatjuk: inkban 11 különbözô nemzetiségû
„Szent a küszöb, mûfordító emlékét ôrzik. Itt látható az
melyen beléptem én, / A gazdasági fejlôdés magával hozta Aradon kivégzett 1848–49-es tábor-
Oh szent a szalma a Budapest–Zimony vasútvonal meg- nokok emlékmûve is. A szobor-
kunyhók küszöbe. / építését, amelyet 1882. december 5-én parktól pár lépésre található az Em-
Mert itt születnek adtak át a forgalomnak, és ezzel Kis- lékmúzeum, amelyet 1997. december
a nagyok, az ég / kôröst is bekapcsolták az ország köz- 31-én adtak át. A bemutatott anyag
A megváltókat lekedési hálózatába. Sajnos az utazó méltó Petôfihez.
ide küldi be.” már nem láthatja a vonal legszebb vas- A mûfordítók szoborparkján átsé-
útállomását, mert a második világhá- tálva egy tágas térre érünk, ahol az ár-
ború vége felé felrobbantották. Azon-
ban a mostani vasútállomás váróter- Bem apó mellszobra
mében az elsô Petôfi-szobor másola-
A Magyar Írók tában gyönyörködhetünk. Nemcsak a
és Mûvészek Társasága vasútállomáson, hanem a négy irány-
megvásárolta a költô ból közúton érkezôket is ez a felirat
szülôházát azzal a céllal, fogadja: „Üdvözöljük Petôfi szülôvá-
hogy múzeumot rosában”. Ha személygépkocsival ér-
létesítsen benne. kezünk, minden irányból a Petôfi tér-
1880. október 16-án, re érkezünk, ahol kitûnô lehetôség
az ünnepélyes átadáson van a parkolásra. A tér keleti szegleté-
Jókai Mór a következô ben bújik meg a szerény, fehérre me-
szavakat mondta: szelt, nádfedeles ház, a költô szülô-
„Üdvöz légy, háza.
emlékezetes hajlék Az elsô szoba jobb sarkában áll az az
aki Petôfit születni ágy, amelyben a költô megszületett. Mel-
láttad, lette Petrovicsék öreg almáriumát látjuk.
új gazdád, a magyar Ez a két bútordarab bizonyítottan a Petro-
irodalom nevében vics család tulajdona volt, a többiek csu-
üdvözöllek…” pán korabeliek.

118
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

nyas galagonyafák alatt találjuk Petôfi


„dicsô tábornokának”, két nemzet hô-
sének, Bem Józsefnek a mellszobrát,
amelyet 1969. szeptember 29-én lep-
leztek le.
Pár lépésre ettôl, nyugati irányba
feltûnik egy fekvô márványtábla,
amelynek szövege: „E helyen állott a
halhatatlan költô, Petôfi Sándor szü-
letésének idején atyjának, Petrovics
Istvánnak Kiskôrös községtôl bérelt
mészárszéke 1821–1824-ig”. A mé-
szárszék épületét a nagyvendéglôvel
együtt – amelyben a szájhagyomány
szerint a kor híres betyárja, Bogár Im-
re is mulatott – 1914-ben lebontották.
Régi fotók és az emlékkiállításon lát-
ható makettek is tanúskodnak arról,
hogy milyen impozáns épület volt. gyel festômûvész, Karol Malczyk egy- A költô mûfordítóinak
Innen balra a második világhábo- szerû kiskôrösi emberekrôl mintázta a szoborparkrészlete
rú kiskôrösi áldozatainak fekete szenteket, és a bibliai jelenetek sze-
márvány emlékmûvénél emlékez- replôit.
hetünk a mártírokra. A városháza melletti téren látjuk az
Ízlésesen megépített járda kanya- 1849–49-es forradalom és szabadság-
rog az egész alakos bronzszobor- harc emlékére 1948-ban felavatott
hoz, amelynek posztamensén lakoni- Centenáriumi emlékmûvet.
kus rövidséggel ez áll: Petôfi. A költô A kisváros Petôfi terérôl könnyen
lángoló tekintete messze néz, kezé- megközelíthetô a reprezentatív, sze-
ben életének két nagy szimbóluma: met gyönyörködtetô sétatér, a Luther
lant és kard. Alkotója Szentgyörgyi Ist- tér, melyet az 1794-ben, a protestáns
ván. Állíttatta Kiskôrös község és az templomokra jellemzô egyszerûség-
akkori járás közönsége 1927. július gel épült evangélikus templom zár
31-én. le. Itt keresztelték meg 1823. január
A szobor mögött, a Dózsa, a Kos- elsején Petôfi Sándort.
suth és a Petôfi út találkozásánál a vá- A Luther téren van a Petôfi Képtár,
rosháza eklektikus, emeletes épüle- amely állandó és idôszakos kiállításo-
tében gyönyörködhetünk. Díszes kat mutat be.
homlokzatán a város 1884-bôl szár- Érdeklôdni: Tel.: 78/311-988
mazó címere látható. A városháza A városi parkra néz Kiskôrös egyik
1893-ban Lehoczki János építômester legszebb épülete, a Szarvas fogadó,
tervei alapján készült. amely Lehoczki János tervei alapján
A Petôfi teret övezô épületek közül épült 1914-ben, és 2001-ben korhûen
még érdemes megnézni az 1826-ban, újították fel.
neobarokk stílusban épült római ka- A Petôfi Sándor úton találjuk az
tolikus templomot. A belsô festés 1915-ben, szecessziós stílusban épült
érdekessége, hogy a második világhá- zsinagóga restaurált épületét, amely
ború idején Kiskôrösre menekült len- ma hangversenyteremként mûködik.

119
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A zsinagóga melletti Hosszabb sétával a Kossuth úton,


terecskén áll majd a Szent István utcán, a 23. sz.
1986. május 24-étôl – alatt találjuk a Szlovák tájházat.
Bányai János Az épület egyszerû alföldi hosszúház,
adományának nádtetôvel, fehérre meszelt falakkal, lába-
köszönhetôen – zatán jellemzô gálickék színnel – a ma-
a „feleségek felesége”, gyarországi szlovákok, tótok kedvenc szí-
Szendrey Júlia ne. Az 1839-ben épült házban ismerked-
egész alakos szobra hetünk meg a századfordulón élt kiskôrö-
si középparaszt lakáskultúrájával, életkö-
rülményeivel, viseletével és szokásaival.
Bejelentkezés: Tel.: 78/312-315
Gyalogos városismertetô sétánk
után az utazónak ajánljuk, hogy az 53-
as úton Solt felé haladva az Erdôtelket
jelzô táblánál forduljon balra és hama-
rosan az Erdôtelki út 13. szám alatt
megpillanthatja a városi strandfür-
dôt. Mellette egy igazán korszerû – az
56 Celsius-fokos nátrium-kloridos, jó-
dos, brómos, fluoridos gyógyvízre
épült – gyógyászati és fitness lehetô-
A homlokzatán márványtábla emlé- séget kínáló komplexumot talál szál-
keztet a holocaust kiskôrösi áldozata- lodával.
ira: „Megölte ôket a gyûlölet, ôrizze Az országban egyedülálló a Dózsa
emléküket a szeretet”. György út (53-as fôút) 38. szám alatt
lévô Közúti Múzeum.
A kiállítási anyag alapját Lévárdi Imre né-
hai útmester gyûjteményébôl válogatták
ki, de az utódok gondoskodnak a további
A református templom gyarapításról is. A gyûjtemény mai vezetô-
mellett egy táblácskákkal je az alapító unokája. Érdekes színfolt a
teli híd hívja fel háború elôtti útmester berendezett irodá-
magára a figyelmet. ja. Értékes a XIX. századi mérföldkô, a
Ezek a táblák kontinens második alumíniumhídja, az el-
a világ minden részérôl sô részletes katonai térképlapok az 1700-
ide érkezett Ten-Sing as évekbôl.
fesztivál résztvevôinek Tel.: 78/311-935. Nyitva: márc. 1.–nov.
nevét ôrzik. 30-ig 9–16 óráig. Elôre bejelentett cso-
A híd valóságos, portokat egész évben fogadnak.
de jelképes is, A szôlômûvelés ugyan már a XVIII.
hiszen több mint század közepétôl ismert volt Kiskô-
1800 fiatal vett részt rösön – ezt bizonyítja a mai Izsáki út
a rendezvényen mentén húzódó öregszôlôk (starie
(Éneklô Keresztény vinice) területe is –, de jelentôsebb
Fiatalok Világtalálkozója) szôlôkultúráról csak a történelmi bor-
1997-ben vidékeken pusztító filoxéravészt kö-

120
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

vetô nagyarányú telepítések után be- ban nyílik még a szürkéskék virágú A város amatôr
szélhetünk. Ekkor alakult ki a kétszin- epergyöngyike, és a Szücsi-erdô legkü- mûvészeti együttesei
tes, gyümölcsfákkal vegyes szôlômû- lönösebb orchideája: a pókbangó. közül ki kell emelni
velési forma, amely megalapozta az Májusban virágzanak a kosborok: a Szlovák Nemzetiségi
ország legnagyobb bortermelô vidé- elôször a mocsári, ezután a hússzínû Népdalkört,
kének kialakulását. ujjas-, majd a vitézkosbor, júniusban a Szivárvány
A Kiskunsági borvidék híres borá- pedig a vörösbarna poloskaszagú kos- Néptáncegyüttest,
szai a Kiskôrösi Gondûzô Borlo- bor. A nyárelô a pázsitfüvek virágzásá- Kiskôrös Város
vagrend tagjai. Segítségükkel az uta- nak ideje. Az ôszike, az ôszi kikerics, a Fúvószenekarát
zó bepillanthat a homoki borászat vi- harangvirág, a csengettyûvirág – mely és Majorette Csoportját.
lágába, és megízlelheti a tüzes alföldi két méterre is megnô –, a buglyos szeg-
borokat. fû, a kornistárnics az ôsz virágai. Ösz-
Borok Háza. Elôzetes bejelentkezéssel szességében több mint 100 féle nö-
látogatható. Tel.: 78/311-147 vény virágát csodálhatjuk meg a Szüc-
Minden év szeptemberének elsô si-erdôben. Érdemes elgondolkodni
napjaiban rendezik meg, a Kiskôrösi azon, hogy a Földön található növény-
Szüreti és Szlovák Nemzetiségi Napo- fajokat arányosan elosztva 740 négy-
kat, amely a szôlô- és gyümölcskultú- zetkilométerre jutna egy, Magyarorszá-
ra szakmai fejlesztése mellett, a helyi gon 46 négyzetkilométerre, a Szücsi-
lakosság szlovák identitástudatát is erdô területén pedig nem egészen 0,4
erôsíti. Ilyenkor szakmai tanácskozá- hektáronként találunk egy növényfajt.
sokra, vadászati, borászati kiállítások- A gerinces állatok közül megtalálha-
ra, népi iparmûvészek, mesterek be- tó itt néhány békafaj, mocsári teknôs,
mutatójára, sportrendezvényekre, szü- vízisikló, fürge gyík, menyét, róka, ôz,
reti felvonulásra és bálra várják az ér- 47 madárfaj. A ragadozó madarak kö-
deklôdôket, az utazókat. zül az egerészölyv, a vörös vércse, a A Közúti Múzeum
A köztudatban Szücsi-erdô néven hamvas rétihéja fészkel itt, téli vendég gyûjteményében
vonult be az 1974-ben védetté nyilvá- a gatyásölyv. A gyurgyalag pedig a található
nított, majd 1990-ben miniszteri rende- 1980-as évek végétôl fészkel is errefe- az a régi gôzhenger,
lettel Kiskôrösi Turjános Természetvé- lé. Ne feledjük: minden itt a legszebb! amely az emlékezetes
delmi Terület néven egyesített Kiskôrö- Ha leszedjük a védett virágot, igen ha- tévésorozat,
si Szücsi-erdô és Tabdi Kôrises égerláp, mar elhervad, gyökeresen sem telepít- a Robog az úthenger
amely a városközponttól mintegy 2–3 hetô át, hiszen számára csak az erede- címû filmnek volt
kilométerre északra, 549 hektáron terül ti élôhelye az ideális élettér. a gépi fôszereplôje
el. Közel 300 növényfaj élôhelye,
amelybôl néhányat említünk csak meg.
A leggyakoribb fafajok: rekettyefûz,
rezgô, fehér, fekete és szürke nyár, ko-
csányos tölgy, magyar kôris. Az erdô-
ben már a jég alatt fejlôdnek a gólyahír
hajtásai, majd megjelennek sárga virá-
gai, márciusban a változó, a réti, a mo-
csári boglárka, késôbb a pongyolapity-
pang, a sárga nôszirom nyílik. Április
végére a szibériai nôszirom nyúlánk
termetû, kékeslila színû virágai 60–90
cm-re magasodnak. Ebben a hónap-

121
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A dr. Gratzer István SOLTVADKERT csolódik Lehoczki Ferenc géplakatos


és a Bajcsy-Zsilinszky Irányítószám: 6230 találmánya, a csettegô, ez a könnyû,
Endre utcán jutunk el A lakosság száma: 7880 fô 4 kerekû, 2 személyes, platós, motori-
a Vadkerti-tóhoz, zált szerkezet a homokos földutak jár-
de kerékpárút is vezet Kiskôrösrôl az 53-as fôúton érjük el gánya.
ide a városból. A nép- a várost. Áthalad rajta az 54-es fôút, és A Hôsök terén áll az elsô világhá-
nyelv Büdös-tónak Szegedrôl is megközelíthetô közúton borús emlékmû. A Kossuth Lajos
ismeri, mert régebben Kiskunmajsán keresztül. Érinti a Buda- úton jobbra fordulva érdemes megte-
a tó vízének kémiai pest–Kelebia nemzetközi vasútvonal. kinteni az 1994-ben felújított város-
összetétele olyan Kerékpárút köti össze Kiskôrössel. házát.
kigôzölgéseket A látnivalókat az 53-as és az 54-es A két fôút találkozásánál kis terecs-
produkált, mint fôút metszéspontja körül találjuk. két alakítottak ki, itt látható a máso-
a „kénezett gyúlószesz”, Az itteni három templom érdekes- dik világháború emlékmûve, és az
amely kellemetlen, sége, hogy egymásnak háttal állnak, 1836-ban klasszicista stílusban épült
büdös illatot árasztott, ami azonban nem jelent ellenséges vi- evangélikus templom. A teret el-
igaz, gyógyító hatású is szonyt! A Szentháromság utcában ta- hagyva a Bocskai István utcán a leg-
volt a vize, de ez lálható az 1808-ban épült, majd 1916– régibb, ma is álló, 1794-ben barokk
napjainkra megszûnt. 26 között nagyszabású felújításon át- stílusban épült, 1993 és ’96 között fel-
A csepp alakú tó esett római katolikus templom. In- újított református templomot lát-
74 hektáros, amelynek nen a Hôsök tere felé sétálva, a Szent- hatjuk.
megközelítôleg a fele háromság utca bal oldalán pillantjuk A városban évente színpompás ma-
nádas, hosszúsága meg a Szent Orbán-szobrot, amely jálist, október második hétvégéjén pe-
1162 méter, szélessége a Kiskunsági borvidékhez tartozó dig háromnapos szüreti fesztivált tar-
962 méter, átlagos víz- soltvadkerti borászok védôszentje is. tanak, szántóversennyel, bállal, kiállí-
mélysége 1,23 méter. A szôlô- és gyümölcsmûveléshez kap- tásokkal.
Partján kellemes strand,
kemping, panziók,
vállalati üdülôk, BÓCSA és fából készült permetezôgép. Több
vendéglátóhelyek Irányítószám: 6235 élôállat, például szamár, póniló növeli
szolgálják a pihenni A lakosság száma: 1940 fô a látnivalók sorát. Mindez belépôdíj
vágyókat. A horgászok nélkül, állandóan megtekinthetô.
pontyot, amrt, csukát, Soltvadkertrôl az 54-es fôúton érhe- Bócsáról indult az 1918-ban szüle-
süllôt, angolnát és más tô el a község. A település szélén, az út tett Zákány Antal költô, aki Szabad-
halakat is foghatnak. jobb oldalán különleges látnivalókért kán halt meg 1987-ben. A község hí-
A föld mélye érdemes megállni. Az aprócska mes- res szülötte a Bugacon elhunyt, kima-
gyógyhatású, terséges tó partján Li–2-es repülôgép gasló tehetségû fogathajtó, Abonyi
36 Celsius-fokos látható. Ez a típus volt a második világ- Imre.
termálvizet rejt. háború után a MASZOVLET néven be- A Kecskeméti útról a Felszabadulás
Erre építve Egészségügyi indult magyar polgári légi közlekedés téren és a Boróka utcán át rövid séta
Parkot álmodtak utasszállító repülôgépe, amelybôl után érkezünk a Templom utcában
a Vadkerti-tó partjára, ezenkívül egy darab van Magyarorszá- álló római katolikus templomhoz.
fitness–sport–szabadidô gon. Különleges traktorokat is meg- A legenda szerint a település elsô,
központtal, 25 méteres nézhetünk itt: Hoffert, Lansbuldogot, úgynevezett pusztatemplomának a
feszített víztükrû mûködôképes Schaffhausen Meili romjai egészen a XVIII. század végéig
úszómedencével. DC–3-ast. Az itt kiállított óriási szôlô- megmaradtak. Ezeket a köveket a
Késôbb 180 fôs prés 25 éves, de megtekinthetô itt soltvadkerti református templomba
gyógyszállót is építenek. Svájcból származó kombájn, vetôgép építették be.

122
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A Kossuth Lajos utca 10. szám alatt


található az úgynevezett Oncsa-ház,
amelyben a Bócsai Helytörténeti
Gyûjtemény kapott helyet. Ennek
egyik megalapítója Huley Alfréd
evangélikus lelkész.
Bejelentkezés: Tel.: 70/214-4374
Maga Bócsa, a bugac–bócsai ho-
mokbuckák és homokpuszták déli ré-
szén, szervesen a Kiskunsági Nemzeti
Parkhoz tartozik. Errôl a 11 488 hektá-
ros területrôl, védett természeti érté-
keirôl már a régió bevezetôjében szól-
tunk.

Szürke marha csorda


BUGAC het bejutni. Messzirôl feltûnik a Bugacpusztán
Irányítószám: 6114 Kerényi József tervei alapján 1975-ben
A lakosság száma: 3700 fô felépült Pásztormúzeum kúp alakú
építménye.
Bócsáról az 54-es fôúton észak felé Ez Magyarország elsô nemzeti parki mú-
autózva érkezünk a településre. Az zeuma, amely a terület jellemzô élôvilá-
M5-ös autópályáról, az 5-ös fôútról és gát, a puszta történetét, a bugaci pásztor-
Kiskunfélegyházáról is gyorsan meg- élet emlékeit, tárgyait, eszközeit, termé-
közelíthetô a Kiskunsági Nemzeti szetes környezetében tárja elénk.
Park legnagyobb kiterjedésû, legvál- Nagybugac tanya 135. Tel.: 76/372-688. A Pásztormúzeum
tozatosabb, hazánkban és külföldön Nyitva: május 1-jétôl október 31-ig, na- a bugaci pásztorélet
is legismertebb területe. A Jakab kis- ponta 10–17 óráig emlékeit természetes
pöfögônek a településen és még a A bugaci csikósok ügyességét és környezetben
pusztában néhány helyen is van meg- a régi pásztorhagyományokat a mutatja be
állója.
A rendkívüli természeti értéket kép-
viselô ôsborókás mellett mocsarak, lá-
pok, láprétek, nedves kaszálók, szi-
kes tavak, szikes puszták, homoki er-
dôk, homokpuszták váltakoznak. A
homokbuckákon kialakult borókás-
nyáras erdôk számos ritka növény- és
állatfajnak adnak élôhelyet.
A nemzeti park bugaci területének
bejárata a Karikás csárdánál találha-
tó, itt vásárolhat a látogató belépôt és
információs kiadványokat. A bejárat
közelében a régmúltban használatos,
nádból és fából készült pásztorépít-
mények hû másait láthatjuk. A pusztá-
ra gyalogosan, vagy lovas kocsin le-

123
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

fôszezonban naponta ismétlôdô lovas A puszta jelentôsebb rendezvényei


bemutatók jelenítik meg. A puszta a Pünkösdi Napok, valamint a Bugaci
egykori hangulatát a legelészô ôsi Napok szeptember elején. Ez utóbbi-
magyar háziállatok, a híres szürke nak kiemelkedô része az Abonyi Imre
gulya idézi fel. fogathajtó világbajnok emlékére ren-
Nem mindennapi látnivalókat kínál dezett Fogathajtó Országos Minôsítô
a helyi erdészeti központtal szomszé- Verseny. (Információ és program-
dos, gyönyörû környezetben kialakí- igénylés: Bugac Tours Tel.: 76/372-
tott Alföldfásítási Múzeum. Itt be- 688, 76/482-500)
mutatják az Alföld természetes képét, A település központjában, a Sza-
valamint a fásítás történetét az 1700-as badság téren áll az 1934-ben felszen-
évektôl napjainkig. telt római katolikus templom. A
Bugac, Felsômonostor 545. középkori, román stílusú, bugac-
Tel.: 76/372-511, fax: 76/372-603. monostori templomra a XIX. század
Nyitva: máj. 15.–okt. 15. K–Szo. 9–17, végi ásatásokon elôkerült és a Nem-
V 9–13 óráig zeti Múzeumnak ajándékozott ruhá-
A 2 km hosszú Bugaci tanösvény zati fémdíszek emlékeztetnek csu-
a kisvasút Hittanya megállójától a pán.
Pásztormúzeumig vezeti a látogatót. Mûemlék jellegû a XIX. század má-
Az információs táblák segítségével tá- sodik felében épült népies Buzsik
jékozódhatunk a puszta élôvilágáról, csôszház, amely ma a Kiskunsági
a rideg állattartás hagyományairól. Nemzeti Park vendégháza. (Infor-
Az Alsó-puszta és a Bugaci nagy- máció és bejelentkezés a Kiskunsági
Magányos lovas erdô a piros keresztjelzésû és a piros Nemzeti Parknak az elôzôekben meg-
a pusztában sávjelzésû turistautakon látogatható. adott címén és telefonszámán.)

124
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Az Alföld szívében lévô településen számos híres ember született, ne-


velkedett, többek között: Petôfi Sándor, Móra Ferenc, Holló László,
Szántó Piroska. Ôket egész életükön át elkísérte a város emléke, az itt
élôk szemlélete, küzdelmei, eredményei, ebbôl merítettek erôt, hitet a
jövô formálásához. A szabadságvágytól áthatott ôsök maradandót al-
kottak az építészet, a kultúra, a gazdaság területén egyaránt. A fôút-
vonalak, vasúti pályák metszéspontjában lévô településen összetartó
közösséggé kovácsolódott az egyre gyarapodó lakosság.

KISKUNFÉLEGYHÁZA Az 1848-as forradalom követeléseit


Irányítószám: 6100 a helyi társadalom különbözô rétegei
A lakosság száma: 33 110 fô eltérôen fogadták, a honvédseregben
kb. 300-an harcoltak, Kossuth Lajos is
A várost Budapestrôl és a megye- járt a városban, akinek emlékét azóta A helyi gazdasági
székhelyrôl gyorsan el lehet érni az is ápolják. A megtorlás idôszaka Hay- tevékenység erejét
M5-ös autópályán. Áthalad rajta az 5- nau seregeinek 1849. július 28-i bevo- mutatja, hogy céhbe
ös fôút, de Bajáról és Csongrád felôl is nulásával kezdôdött, a fôvezér az tömörültek a szûcsök,
jól elérhetô közúton. Vasúti kapcsola- Ótemplom plébániáján rendezte be szíjgyártók, nyergesek,
tai szintén kedvezôek, áthalad itt a fôhadiszállását. csizmadiák, molnárok,
Budapest–Szeged fôvonal, Csongrád, Az 1900-as évek elejétôl megerô- mészárosok,
Szolnok és Kiskunmajsa felé pedig södtek az oktatási intézmények, élénk és 1885-ben
szárnyvonalakon közlekednek a vo- társadalmi, kulturális élet folyt Kis- Holló József
natok. kunfélegyházán. Helyi újságok jelen- elnökletével
Kiskunfélegyháza elôször Feledhaz tek meg, könyvnyomda alakult, a vá- ipartestület alakult.
néven Zsigmond király 1389-es okle- rosi múzeum 1902-ben jött létre. A lakosság nagy része
velében szerepel. Ekkor a király a kö- Az elsô világháború ezernél több mezôgazdasági
zépkori falut és a környékén lévô kun halottat „követelt” a várostól. A két vi- termelésbôl élt,
földek egy részét feleségének, Borbá- lágháború között – néhány középület- a szôlô- és gyümölcs-
lának ajándékozta, ettôl kezdve az itt tôl és tanyasi iskolától eltekintve – alig termesztés mellett
élôket királynôi kunoknak tekintet- gyarapodott a város. A második világ- a dohánytermesztés is
ték. A mezôvárosi rangot 1774-ben háború több mint 2700 életet követelt meghonosodott.
kapta meg a település. Félegyházától. A háború után jelentôs Híres volt
A török terjeszkedése miatt a XVI. társadalmi, gazdasági változások men- a kiskunfélegyházi
század folyamán a megmaradt lakos- tek végbe ezen a településen is. baromfi.
ság elmenekült, a terület pusztává lett, Kiskunfélegyháza bôvelkedik látni- Kiskunfélegyháza város
csupán legelôként használták, 1643- valókban, jóllehet építészeti különle- saját területére
ban Kecskemét bérelte. Ezt a hatal- gességei, megbecsült mûemlékei, az 1887-ben alkotott
mas félegyházi pusztát azután 1743– ismert történelmi okok miatt, alig „szôlôhegyi
44-ben az észak–déli népmozgás so- 200–250 évesek. szabályrendelete”
rán elôször római katolikus jászsági A vonattal érkezôt a félegyházi vas- megelôzte
magyarok népesítették újra. Félegy- útállomás épülete fogadja, amely az elsô, 1894. évi
háza lakossága is részt vett a redemp- 1936-ban készült el Bódi Elek, Eng hegyközségi törvényt.
tióban 1745-ben. Ide helyezték a Kis- Károly és Mayláth József tervei alap- A kereskedôk dolgát
kun Kapitányság székhelyét 1753- ján. Innen csodálatos, több mint 100 könnyebbé tette
ban, valamint a rabítélôszéket is Kis- éves platánsor vezet a város központ- a várost érintô,
kunhalasról. Mária Teréziától mezô- ja felé. A Kossuth Lajos út két oldalán 1854-ben megépült
városi rangot kaptak 1774-ben. lévô fák védett természeti értékek, elsô vasútvonal.

125
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A liget túloldalán, egészségi állapotuk jó, ápolásuk, pót- lékét márvány dombormû ôrzi a be-
a Fadrusz János utcában lásuk rendszeres. járatnál. Az elsô emeleten Holló László
nyílik az egykor A Blaha Lujza téren, a Hôsök ligeté- és Szántó Piroska emléktáblája kö-
fürdôszállásnak épült ben található a város legnagyobb köz- zött a Morell Mihály által adományo-
kastélyszerû íves téri szobra, az elsô világháború hôsi zott kép és szobor áll. Mindhárman az
épülettömb, amelyet emlékmûve, a Hôsök szobra, Varga iskola híressé vált tanulói voltak.
Hegedûs Ármin tervezett. Ferenc alkotása. A tüzér- és huszárez- Ha a Damjanich utcán besétálunk
Eredetileg gôzfürdônek red emlékére állították 1941-ben. a Daru utca sarkáig, a Kneffel-féle
és reprezentatív Szintén a Hôsök ligetében helyezték ház elôtt megpillantjuk Móra Ferenc
szállodának szánták, el 1985-ben Kossuth Lajos és Petôfi szobrát, Istók Ferenc 1956-ban ké-
jelenleg fedett uszoda, Sándor mellszobrát, Pálffy Gusztáv szült alkotását. A ház különlegessége,
gyógy- és strandfürdô alkotásait. hogy ezen alkalmaztak elôször napra-
mûködik itt. Figyelemre méltó a volt tanítókép- forgó és liliom formájú díszítéseket. A
Termálvizét 1994-ben zô impozáns épülete, amelyet 1902- szecessziós épületet Újszászi János és
gyógyvízzé minôsítették. ben Baumgarten Sándor tervei alap- Maylát József tervezte. Nem messze
Az itteni fürdôkúra ján építettek. Jelenleg a Petôfi Sán- innen, a Damjanich utca elején lát-
a mozgásszervi dor Gépészeti Szakközépiskola hatjuk a Kiskunfélegyházi Egyesült
betegségek idült mûködik benne. Homlokzatán em- Protestáns Egyház templomát. A
szakaszában a gerinc léktábla ôrzi egykori diákja, Darvas neogótikus homlokzatú épületet
és a perifériális ízületek József író nevét. Újszászi János és Maylát József ter-
kopásos elváltozásának Az árnyas platánsoron sétálva a vá- vezte.
kezelésére alkalmas. ros központja felé, a Szent István- A Kossuth Lajos úton, a dalban is
A gyógyturizmust templomhoz érkezünk, amely Pár- megénekelt „ligetös” fôutcán, több fi-
kedvezôen szolgálja tos Gyula tervei alapján 1873–80 kö- gyelemre méltó épület van. A Kiss
az az adottság, zött épült, az akkor közkedvelt neore- Lajos-féle ház erkélyeit hullámvona-
hogy a fürdô közvetlen neszánsz stílusban. A fôoltárkép lak, alatta görögös férfifejek díszítik.
szomszédságában Szent Istvánt ábrázolja, amint koroná- Az egyemeletes Szarvas vagy
található a Városi Kórház. ját felajánlja a Magyarok Nagyasszo- Klazsik sarokházat 1871-ben építet-
A strandfürdô területén nyának. Az oltár- és a stációképek ték a romantika stílusában. Az emele-
teniszpálya, kispályás Takács István alkotásai. A falfestés ti ablakok alatt szépen formált mély-
labdarúgópálya is van. Lohr Ferenc és Tary Lajos munkája dombormûvek láthatók. A hajdani
Az uszodában 1938–39-bôl. Európa Szállót építtetôjérôl Feuer-
kondicionáló terem, Az itt látható Szentháromság-osz- háznak nevezték. Funkciója gyakran
szauna mûködik. lop valószínûleg a pestisjárvány utáni változott az idôk folyamán, így az át-
(Blaha Lujza tér 1. fogadalmi emlék a késô barokk idejé- építések miatt a XIX. századi eklekti-
Tel.: 76/463-201) bôl. Talapzatát Jablonszky Vincze és kus stílusjegyek csak nyomokban lát-
Jablonszky Andor készítette. hatók rajta. A Heinrich-féle épület-
A templom mögötti negyed föld- ben volt a Közgazdasági Takarék-
szintes házaival, zegzugos utcáival pénztár 1910-tôl.
máig ôrzi az alföldi kisvárosok egyko- Kiskunfélegyháza jelképe a városhá-
ri jellegzetes képét. za. Dísztermét szintén a szecesszió
A Félegyházához sok szálon kötôdô különös színvilága és a természetet
író, Móra Ferenc nevét viseli az itteni stilizáló motívumkincs jellemzi. Itt
gimnázium is. Az Alpár Ignác által van Kossuth Lajos és Holló László élet-
tervezett Római Katolikus Fôgimná- nagyságú portréja.
ziumot 1896-ban kezdték építeni. Itt A városháza elôtt a Szent János té-
tett érettségi vizsgát Móra Ferenc, em- ren található egykori nemesi kúriák

126
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

a XIX. század elsô felébôl valók. A gyobb költôjét Petôfi Sándort, akinek
hajdani Tarjányi-féle kisnemesi kúri- a szülei bérelték annak idején a Haty-
ában, a méltóságteljes, dór oszlopos, tyúházat. Ma a Városi Könyvtár van
tornácos épületben, napjainkban a az épületben, és itt látható a Petôfi-
Szakmaközi Mûvelôdési Ház mû- kiállítás is.
ködik. A tér középpontjában áll Ne- Szent János tér 9. Tel.: 76/461-429.
pomuki Szent Jánosnak, a város Nyitva: H–K–P. 8–17.30,
védôszentjének a szobra, amelyet Sze.–Cs: 12–17.30, Szo: 8–12 óráig
1799-ben tettek arra a helyre, ahol a A Hattyúháztól hangulatos sétáló ut-
városalapítók elsô fatemploma állt. A cán jutunk a Béke térre, melyet kelet
szobrot Mayer János kôfaragó és Rit- felôl egységes barokk épületegyüttes
ter János képfaragó készítette. zár le: az Ótemplom vagy Sarlós Bol-
A városháza mellett található a Ko- dogasszony-templom és a mellette
rona épülettömbje, amelyet Szentpá- álló parókia. A helyi szóhasználat sze- Kiskunfélegyháza
ly József tervezett 1886-ban. Volt eb- rint „egycsövûként” emlegetett temp- jelképe a városháza,
ben Úri Kaszinó, szálloda és ven- lom több részletben épült 1744 és 1752 Vas József és Morbitzer
déglô, jelenleg a Móra Ferenc Mû- között, illetve 1803-ban késô barokk Nándor tervei alapján
velôdési Központ mûködik itt. stílusban. A fôoltár klasszicista stílus- épült 1909 és 1911
A Kocsis- vagy Holló-féle ház ban készült 1790 körül, az oltárkép között a szecesszió
1873–74-ben készült a romantika je- Mária és Erzsébet találkozását örökíti szellemében.
gyében. Falán emléktábla jelzi, hogy meg, ezt Fazekas Antal festette meg Homlokzatán a város
itt született Holló László festômû- 1816-ban. A copf keresztelôkút 1780- címerét tulipános
vész, a „magyar Rembrandt”. ból, a rokokó szószék és a mellékoltár- motívumokkal,
A városházával szemben lévô Petôfi ok 1763-ból valók. A templom elôtti magyaros
téren található a Hoffer-ház, amelyet két szobor is figyelemre méltó. A Fáj- ornamentikával veszik
1899-ben építtetett Hoffer Imre, a Fél- dalmas vagy Bánkódó Krisztus szép körül a Zsolnay Gyár
egyházi Takarékpénztár igazgatója. A hullámvonalú, faragott, festett homok- majolikadíszítései.
Petôfi tér középpontjában a Petôfi- kôalkotás, ami 1774-bôl való. A Ma-
szobor áll, mely 1922-ben került a vá- gyarok Nagyasszonyának szobrát
rosba, korábban, 1897-tôl Segesváron Szabó Flórián tanító állíttatta Trianon
volt. Alkotója az erdélyi, gyergyócso- tragédiájának emlékezetére. A mész-
mafalvi Köllô Miklós. A szobor mögött kôszobor Corte Guidon alkotása. A Városháza
szerényen húzódik meg az 1848-as
centenáriumi díszkút, amely Náná-
si Sándor tervei alapján készült. Petôfi
híres verssorát vésték rá: „lantom,
kardom tiéd óh szabadság”.
A szoborral szemben található a
Hattyúház, amely az oromzatán lévô
hattyút ábrázoló kocsmacégérrôl kap-
ta a nevét. Klasszicista stílusban,
Mayerhoffer János tervei alapján épí-
tették 1819–20 között. Történelmi vi-
ták és tények ellenére a félegyháziak,
különösen az idôsebbek nagy része a
lelke mélyén még mindig itteni szüle-
tésûnek tartja a XIX. század legna-

127
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

gos ritkaságnak számít, ez a volt Ke-


rületi Ház, vagy más néven Kiskun
Kapitányság, ma a Kiskun Múzeum
mûködik benne. (Dr. Holló Lajos u. 9.)
Építésének ideje az 1753-as és az 1794-es
évekhez kötôdik, leegyszerûsített barokk
stílusú. Az épület homlokzatán a füzéres
díszítés is jelen van. Az 1902-ben alapított
múzeumot 1940-ben helyezték ide. Félegy-
háza úgy lehetett igazán a Kiskun Kerület
székhelye, ha rendelkezett tömlöccel. A
mai Börtönmúzeumban raboskodott a
hajdani betyárvilág rettegett alakjainak
egész sora. Ennek az idôszaknak a hiteles
ábrázolása miatt Európában egyedülálló a
Magyar büntetôjog emlékei címû állandó
kiállítás. A Megôrzött múlt címû állandó
A Hattyúház ma A templom mögötti épület a Petôfi- kiállítás egyik különlegessége a Kiskun
könyvtárként mûködik ház, itt lakott szüleivel a költô. A ház Madonna, amely a Kiskunság paraszthaj-
falán lévô emléktáblát – az elsôt az lékainak szobadísze és kultusztárgya volt.
országban – Reményi Ede kezdemé- Szántó Piroska kétszeres Munkácsy-, Kos-
nyezésére állították 1887-ben. A Petô- suth-díjas és érdemes mûvész elôtt állan-
fi-házban 1993 augusztusában nyitot- dó kiállítással tiszteleg szülôvárosa a mú-
ták meg a Petôfi-emlékszobát, zeumban. Nagy a kultusza a városban a
melyben korabeli dokumentumok, szintén itt született Holló László festômû-
fényképek, emléklapok, levelek lát- vésznek is, a Szinyei-, Munkácsy- és Kos-
hatók. suth-díjas, érdemes és kiváló mûvész al-
Petôfi u. 9. Tel.: 76/461-468. Nyitva: kotásaiból is állandó kiállítást rendeztek a
márc. 1.–okt. 31-ig, Sze–P. 9–12 óráig múzeumban.
Az Oskola utcára néz a Constanti-
num épülete. A Schuster Constantin Szélmalom a múzeum udvarán
püspök által alapított leánynevelô in-
tézet elsô részét 1908-ban Vas József
tervei alapján építették.
A dr. Holló Lajos úton elôször Hof-
fer József egykori lakóházát pillant-
juk meg. A figyelemre méltó, szim-
metrikus homlokzatú, fûrészes díszí-
tésû polgárház 1907-ben készült
Ziegler Géza tervei alapján.
Érdemes megállnunk néhány perc-
re a város talán legszebb és legkedve-
sebb köztéri alkotásánál, Kun Éva
1994-ben felavatott A Jó és a Rossz
címû szobránál.
Sétánkat folytatva olyan épület-
együtteshez érkezünk, amely orszá-

128
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A múzeum udvarán állították fel 1962-ben be süllyesztve, félkörívesen építettek,


az eredetileg 1860-ban épült, Pajkos Sza- a tetején három kereszttel és szobor
bó-féle tornyos szélmalmot. A közelében alakokkal. Könyvünk írása idején
néhány szépen restaurált, faragott kereszt született döntés a kálvária és a kápolna
látható. rendbetételére, a tervek szerint többek
Tel.: 76/461-468, 76/462-542. Nyitva: között új képek készülnek a stációk-
márc. 1.–okt. 31-ig. Sze–V: 9–17 óráig hoz, mert a régiek eltûntek.
A Dr. Holló Lajos úton folytatva sé- Itt a Móravárosban, Kiskunfélegy-
tánkat, szembetûnik a Városi Bíró- háza kertvárosi részén a Platán-isko-
ság épülete, amely 1929-ben épült la elôtt egy szépen gondozott, arboré-
Orbán Ferenc tervei alapján. tumszerû parkban áll Pálffy Gusztáv
Az Oskola utcában Faragó József Pingvinek címû szobra.
fafaragó kiállítóterme és mûhelye A Móra Ferenc utca 19. sz. alatt
várja a látogatókat. A mûvész a Kis- van a Móra Ferenc Emlékház.
kunság ôsi pásztor- és parasztvilágá- Tel.: 76/461-468. Nyitva: márc. 1.–okt.
ban gyökerezô motívumkincseket fel- 31-ig. Sze.–P: 9–12 óráig
használva sajátos faragott világot te- Az utcán északi irányba haladva ér-
remtett. jük el a Bajcsy-Zsilinszky Endre utat,
Oskola u. 4/a. és a keresztezôdésnél megpillantjuk
Bejelentkezés tel.: 76/467-939. Eskulits Tamás alkotását, Bajcsy-Zsi-
A Petôfi telep házai elôtt, az 5. sz. fô- linszky Endre ülô szobrát, amelyet
út mentén Kovács Ferenc szobor- 1989-ben helyeztek el a Novák Márta
parkja látható. A városkörnyéki tanya- által készített háttér elôtt. Ezzel majd-
világból származó szobrász jelentôs nem szemben a Tarjányi-ház sze-
nonfiguratív térplasztikái kerültek ide. cessziós épületének kovácsoltvas
Visszatérve a városházához, déli kapujára érdemes egy pillantást vet-
irányba indulunk a Szegedi úton, ni. A napraforgómintás kapu Tóth
majd balra letérve találjuk a szép Mó- Károly, Grand Prix-díjas félegyházi la- Bajcsy-Zsilinszky Endre
ra Ferenc teret. Itt áll a híres Angya- katosmester kezemunkája. szobra
los kút, melynek ártézi vizét már
1897-ben is itták a környékbeliek.
A tér jellegzetes épülete a Kalmár
kápolna. A kis istentiszteleti helyet a
Szentháromság tiszteletére építtette
Kalmár József kiskunkapitány és fele-
sége, Fazekas Anna 1875–76-ban,
Pártos Gyula tervei alapján. Homlok-
zata reneszánsz, az oldalablakok góti-
kus stílust utánoznak.
A Szegedi úton déli irányba tovább-
haladva eljutunk a Kálvária útig. A
Kálvária 1828-ban került a Móravá-
rosba. Hét-hét fehérre meszelt, képfül-
két tartalmazó stációoszlop vezet a
Hétfájdalmú Szûz tiszteletére felszen-
telt kápolnához, melyet 1829-ben Fis-
cher Ágoston tervei alapján, félig föld-

129
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A Péteri-tó a Kiskunsági PÁLMONOSTORA franciaországi tanár, Alain Guillon


Nemzeti Park Irányítószám: 6112 vásárolt meg, és alapítványt hozott
természetvédelmi A lakosság száma: 2150 fô létre a renoválására, így talán meg-
területe. mentik ezt az értékes mûemléket. A
740 hektáron terül el. Kiskunfélegyházáról az 5-ös fôúton malomban 1947-tôl nem ôrölnek, az
A változatos adottságú dél felé haladva a bal oldali elsô bekö- utolsó molnár Bagi Ferenc, szociális
halastórendszer tôúton érjük el a települést. A falu a otthonban él.
elsôsorban madártani Pálmonostora elnevezést valószínûleg Pálmonostoráról az 5-ös fôúton déli
szempontból jelentôs. a közeli, a mai Petôfiszállás területén irányba továbbhaladva átmegyünk a
Eddig több mint található pálos rendi kolostorról kapta. Dong-éri-fôcsatorna hídján, majd az út
200 madárfajt figyeltek Egykori római katolikus templo- jobb oldalán letérünk arra a földútra,
meg itt. A nádas jelentôs mát 1897-ben újjáépítették, egy ma- amely a közeli Péteri-tó oktatóházá-
gémtelepet rejt. gaslaton áll a Táncsics utcában. hoz vezet. Elsôsorban bejelentkezés-
A tavakon sok récefajt A Postaházi dûlô 10. szám alatt van sel és kísérôvel látogatható a terület.
lehet megfigyelni. a Bagi-féle szélmalom, amelyet egy Bejelentkezés a KNP telefonszámán.
Az ôszi és tavaszi
madárvonuláskor
a tó fontos pihenô- PETÔFISZÁLLÁS lostort. A Szentkútként ismert kegy-
és találkozóhely. Irányítószám: 6113 helyre nagyon sok zarándok érkezik a
A lakosság száma: 1710 fô Kisasszony-napi búcsúra.
Nemcsak a pünkösdi és a Kisasz-
Az egyik pásztor éjjel Az 5-ös fôútról balra fordulva, be- szony-napi búcsú és vásár idején ér-
Majsa irányába hajtotta kötôúton érjük el a települést. Vonat- demes felkeresni ezt a helyet. A Szûz
a nyáját, amikor tal a Budapest–Szeged fôvonalon le- Mária születése, avagy Kisboldog-
egy addig ismeretlen het eljutni Petôfiszállásra. asszony tiszteletére felszentelt temp-
forrásra akadt. A középkori kun településre még a lom 1875-ben épült, egy Szent István
A forrásból egyre XIX. század elején is emlékeztetett az korabeli templom alapjaira. A freskó-
erôsödô fény áradt, egykori pusztatemplom romja. A fel- kat Takács István, a színes üvegabla-
amelybôl a Boldogságos jegyzések szerint ezt az épületet 1805- kokat Knapp István készítette 1965-
Szûz Mária alakja ben bontottak el és a kiskunfélegyhá- ben. A kápolna 1896-ban épült a mil-
bontakozott ki, majd zi Ótemplom melletti Nagyoskolába lennium alkalmából, itt látható a Ska-
a helyrôl mennyei építették be az anyagát. Akkoriban pulárés Szûz Mária szobra. Az ár-
hangokat hallott. még ennek a területnek Ferencszállás kádsort, a 14 színes üvegablakkal a
Akkor 1791-et írtak. volt a neve. De a középkori Ferenc- pálosok építették 1949-ben. A Szent
A csodás esemény híre szállás elpusztult. Területe az újkor- Kereszt-kápolnát Rácz Károly épí-
gyorsan elterjedt, ban Félegyháza pusztája volt. A kö- tette 1979-ben. A lourdes-i barlang
nemsokára lobogókkal zelben kialakult kegyhely miatt Bozóky István mûköves munkája
és keresztekkel jöttek egyidôben Pálosszentkút néven tar- 1976-ból. A Prágai Kis Jézus-fülké-
a hívek a ferencszállási tották számon, mostani nevét önálló jét 1980-ban Sugár Gyula készítette.
kis erecskéhez. községgé válásakor, 1952 januárjában A kolostort 1940-ben a pálosok építet-
Két év múlva kapta Mezôsi Károly kutató javaslatá- ték.
megtiltották, ra, ugyanis itt volt a költô édesapjá- A Szentkúti Gyûjtemények Háza,
hogy a forráshoz nak, Petrovics Istvánnak a legelôbér- ahol a Mária Múzeum volt, 1992-tôl a
jöjjenek, de ennek lete. pálosoké, a kiállítás anyaga azonban
dacára a zarándokok A Rákóczi úton juthatunk át a tele- jelenleg Máriabesnyôn van.
száma nem csökkent, pülésen, és a táblával jelzett útvona- 6113 Petôfiszállás, Tanya 473.
hanem egyre nôtt. lon érjük el a pálos plébániát és ko- Tel.: 76/379-091

130
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

JÁSZSZENTLÁSZLÓ 1929-ben újítottak fel, mert életveszé- Vonulnak a libák


Irányítószám: 6133 lyessé vált, majd 1987-ben tatarozták.
A lakosság száma: 2700 fô Az elôtte lévô négy térplasztika közül
a legjelentôsebb a település névadóját
Petôfiszállást a Kossuth Lajos úton mintázza meg, ez a Szent László-em-
elhagyva az útkeresztezôdésnél délre lékmû a csorgókúttal, Markolt
fordulunk, majd a vasútvonallal pár- György alkotása. Az elsô világhábo-
huzamosan haladva jutunk Jászszent- rús emlékmûvet 1924-ben készítette
lászlóra. Vasúton a Kiskunfélegyhá- Csiszér János. A második világhá-
za–Kiskunmajsa vonalon érhetô el a borúban elesettek emlékmûvét
dorozsmai–majsai homokhát északi 1990-ben állították fel. A negyedik
részén lévô község, amelyen áthalad egy kôkereszt.
a Dong-éri-fôcsatorna. Jászszentlászlón a Jóléti Szolgálat
Csodálkozva kérdezhetné az ide- Alapítvány évek óta sikeresen mû-
gen, hogy miért neveznek a Kiskun- ködteti a Kézmûvesházat, ahol
ság közepén egy községet Jásznak? egész évben dolgoznak a fazekasok,
Ennek a magyarázata a következô. A nyaranta pedig gyerekek tanulják a
középkori Szentlászló elpusztult. fafaragást, a szövést, a népi mestersé-
Szentlászló pusztát a redemptio után geket. (Békásparti dûlô 6. Tel.:
három jászsági település: Jákóhalma, 77/492-135)
Mihálytelek és Jászfelsôszentgyörgy A szabadidôközpontban héthek-
birtokolta. A területén létrejött tanya- táros horgásztavat létesítettek. (Pol-
világ 1874-ben vált önálló községgé. gármesteri hivatal, Dózsa György
Minden látnivaló egy helyen össz- u. 8. Tel.: 77/381-010)
pontosul, az Alkotmány és Rákóczi Minden évben június végén tartják
utca között. Itt áll az 1904-ben épült a község búcsújához kapcsolódva a
római katolikus templom, amelyet Szent László Napokat.

131
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Gy Szabó Béla önálló tanyaközség. Az egykor virágzó


emlékkiállítása. ahol pásztorélet emléke a számadójuhász
szinte teljes életmûvét, pusztaháza, amely átalakítva ma is áll
mintegy 560 alkotását Felsô-Szankon, Füstös-tanya néven.
láthatjuk A fôutca mentén találjuk Szank lát-
nivalóit. Közülük is kiemelkedik az
1980-ban épült Közösségi Ház,
amelyben páratlan szépségû famet-
szeteket és festményeket láthatunk, itt
állították ki Gy. Szabó Béla szinte tel-
jes életmûvét, mintegy 560 alkotást.
Jászszentlászlóról A mûvész, aki Gyulafehérváron született
Szank felé haladva és Kolozsvárott élt, sokat betegeskedett és
mielôtt elérnénk a szanki református egyház fôgondnoká-
a községet, érdemes nál, Esze Tamásnál vendégeskedve
balra letérni – tábla jelzi gyógyult meg 1932 és ’38 között. Több al-
– a Bányász Parkba, kotása is született ezen a tájon. Teljes élet-
ahol a környék SZANK mûvét a községre hagyta.
gázlelôhelyeinek Irányítószám: 6131 Béke u. 40/a. Tel.: 77/495-162.
munkaeszközeit A lakosság száma: 2650 fô Nyitva: keddtôl péntekig 10–12 óráig,
mutatják be. 13–18 óráig, szombaton: 10–13 óráigig.
(A környékrôl kerül ki A falun 1928 óta áthalad a Kecske- Ettôl eltérô idôpont, vagy tárlatvezetés
az ország mét–Kiskunmajsa között keskeny igénylése a 77/495-702 telefonon hétfôtôl
földgáztermelésének nyomtávon közlekedô „Jakab” kispö- péntekig 8–15 óráig. Kulcs: Felföldi Fri-
egynegyede.) fögô is. gyesnél, Béke u. 33/c. Tel.: 77/495-072
A falu elsô írásos említése 1451-bôl A polgármesteri hivatallal szembeni
származik, a fennmaradt oklevélben parkban áll a két világháború em-
Bár meglátni ritkán még Zank szállásként szerepel. Ez a te- lékmûve. Szanki sétánk során érde-
lehet a zömök testû rület az újkorban Kunszentmiklós mes megtekinteni a római katolikus
ugartyúkot (a képen), pusztája volt, és csak 1874-ben lett és a református templomot is.
de nagy,
sárga szemeirôl
könnyû felismerni. KISKUNMAJSA
Tollazata homokszínû, Irányítószám: 6120
rövid és vaskos A lakosság száma: 12 300 fô
a csôre, a lába
világossárga. Éles, Szankról a délkeleti irányba futó
jajongó hangját fôleg úton érjük el Kiskunmajsát. A város
alkonyatkor hallhatjuk. utak találkozásánál fekszik, innen fél
Fészket nem épít, órán belül elérhetô közúton Szeged,
többnyire két tojásból Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Solt-
álló fészekalját vadkert, Ópusztaszer. Vonaton az
a homokra rakja. 1911-ben átadott kiskunfélegyházi,
Fôleg rovarokból álló illetve az 1912-ben Kiskunhalasig meg-
táplálékát alkonyatkor hosszabbított szárnyvonalon érhetô el.
gyûjti ez a vonuló Kiskunmajsán van a végállomása
madár. Közép-Európa leghosszabb keskeny

132
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

nyomtávú vonatának, a Jakab kispö- ügyelte Majos szállást, amely Mayos-


fögônek, amely Kecskemétrôl indulva sa Istvánról, a terület egykori birtoko-
150 perc alatt ér ide naponta három- sáról kapta nevét. A mai Majsa közsé-
szor. Könyvünk megjelenése idején get Mária Terézia alapította, az elsô
jött létre az az alapítvány, amelynek telepesek 1743-ban érkeztek Kertész
célja a megszüntetésre ítélt vonat György fôbíró vezetésével, templo-
megmentése. mot, szárazmalmot építettek, házakat
Kiskunmajsáról Soltvadkert irányá- emeltek, kocsmát, boltot nyitottak.
ba kb. 4 km-re Bodoglár után balra ta- Majsát V. Ferdinánd király 1837. feb-
láljuk a Bodoglári homokbuckákat. A ruár 6-án nyilvánította várossá, majd
720 hektáros igazi kiskunsági bucka- 1837. augusztus 27-én hirdették ki:
vidéket 1984-tôl védetté nyilvánít- Majsa mezôváros lett.
ották. Az észak–nyugti, dél–keleti A látnivalók a Petôfi térrôl néhány
irányba rendezôdött, meredek oldalú perces sétával elérhetôk. Itt áll a város A templom
buckák minden évszakban sok szép- egyetlen temploma, a Boldogságos szentélyének külsô
séget rejtenek a bennszülött, pannon Szûz Mária tiszteletére felszentelt, falán egy emléktábla
jellegû és kontinentális elemekben késô barokk stílusú római katolikus és egy bronz emlékmû
gazdag, nyílt homokpuszta gyeppel és templom. Ennek elsô újkori elôdjét található, amelyet
a gazdag cserjeszintû galagonyás- még vesszôbôl és sárból építették Mezôfi Ilona
nyáras erdôfoltokkal. Amikor tavasz- 1743-ban a tószegi telepesek. Szilárd és Barth Károly
szal virágba borul, feledhetetlen lát- anyagból készült a következô 1761- készítettek a település
vány. A cserjék között az egybibés ga- ben. Hozzávetôleg a mai szentéllyel 250. évfordulójára
lagonya, a sóskaborbolya, a kökény, a volt azonos. Bolthajtással fedték és 1993-ban.
varjútövisbenge, a lágy szárú növény- téglapadlóval borították, tornyában A dombormû felett
fajok közül: a homoki csenkesz, a ho- két harang szólt. Mivel hamarosan ki- az 1996-ban
moki kikerics, a tartós és kései szegfû, csinek bizonyult a templom, átépítet- Figura László
boglyas fátyolvirág, a homoki ternye, ték, a munkát 1809-ben fejezték be. kiskunmajsai fafaragó
a báránypirosító, a homoki imola, a Az alacsony tornyot pedig 1835-ben által restaurált
csikófark, a deres fényperje, a pusztai 42 méter magasságúra emelték. A je- Szent Péter-
kutyatej, a naprózsa fordul elô. Leg- lenlegi orgonát 1908-ban a Rieger és Szent Pál-szobrok
féltettebb állattani értéke az igen ritka gyár készítette, többször átépítették, láthatók.
ugartyúk, hazai állományának nagy
része él itt a Kiskunságban.
A területen kijelölt utak vezetnek a
legszebb és legjellegzetesebb helyek-
re. Nyár elején a virágzó árvalányhaj
kényezteti el az arra járó utazót.
Kiskunmajsa a hadak országútján
fekszik. Amikor a tatárjárás, a mohácsi
csata után néptelenné váló országré-
szeket IV. Béla király igyekezett újra
betelepíteni, 1244-ben visszahívta a
bolgár földre menekült kunokat. A
kunok állandó letelepedése hosszú
ideig tartott. A Duna–Tisza közén fel-
ütött szállások kezdetben hét székhez
tartoztak, közülük a halasi szék fel-

133
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A Nepomuki A kórusablakkal egy vonalban két


Szent János-szobor, szobor található egy-egy félköríves
a római katolikus fülkében. A bal oldali Szent Istvánt, a
templommal jobb oldali Szent Lászlót ábrázolja.
A templommal szemben egy 1703-
ban készült, kôbôl faragott, festett, ba-
rokk Nepomuki Szent János-szo-
bor áll. A fákkal beültetett téren talál-
ható Szentháromság-szobrot 1882-
ben készítette Jablonszky Vincze kôfa-
ragó mester. Az 1914–19-ben elesett
hôsök emlékmûvét, Csábi Lajos al-
kotását 1937-ben helyezték el a téren.
Ettôl nem messze magasodik Petôfi
Sándor 1948-ban felállított szobra. A
parkban sétálva érdemes megállni né-
hány percre a fából faragott Szabad-
ság emlékmû elôtt. A térre nézô isko-
la mellett – amelyet a fatornyos régi
jelenleg elektromos játszóasztala van, helyén 1929-ben emeltek – a névadó,
A 36 regiszteres, 2230 sípos hangszer Arany János bronz mellszobra áll.
nagyságát és hangzását tekintve Bács- A költô portréja az iskola egykori ta-
Kiskun megye elsô öt orgonája között nítványa, Mezôfi Ilona alkotása és
van. A templom fôbejáratának két ol- ajándéka. Csillag Miklós Dózsa-port-
dalán korinthoszi oszlopok vannak. réja a gimnázium elôtt látható.
A templommal szemben, a tér túlol-
dalán a Fô utcában, a belsô udvarán
fehér boltíves megyebiztosi épüle-
tet 1786-ban építették fel. Napjainkba
a boltíves folyosót beüvegezték, és a
Városháza kapott benne helyet.
A Fô úton a városházától elindulva,
az útkeresztezôdésnél jobbra fordul-
va, a Félegyházi út elején találja meg
az utazó a Konecsni György Hely-
történeti Múzeumot.
Kiskunmajsa emlékei közé tartoznak a
környéken talált faszobrok, a Kiskun Ma-
donna és a Pietà. Az állandó kiállítások kö-
zül mindenképpen érdemes megtekinteni
a néprajzi kiállítást, amely Kiskunmajsa
történelmét mutatja be néprajzi elemeken
keresztül. Az állandó kiállításon szerepel-
nek még a Kiskunmajsán született és euró-
pai hírnevet szerzett Konecsni György,
Arany János grafikusmûvész, illetve Járitz Józsa Majsán
mellszobra készített képzômûvészeti alkotásai.

134
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Elsôsorban a mozgás-
szervi betegségekben
szenvedôk találnak itt
enyhülést a kiskun-
majsai termálfürdôben,
de segíti ez a víz
a nôgyógyászati
problémák megoldását,
és a mûtétek, törések
utáni rehabilitációt is.
Az impozáns, fedett
csarnokban feszített
víztükrû úszómedence,
és szauna áll a pihenni,
gyógyulni vágyók
rendelkezésére.
A szabadban
gyönyörûen parkosított
Félegyházi u. 5–7. Tel.: 77/381-409. mányôrzô Egyesület, amelynek mû- strand, fákkal övezett
Nyitva: K–Szo: 10–12 óráig, 13–17 óráig. vészeti csoportja a magyar néptánc át- gyógymedence,
A múzeumhoz szorosan kötôdik a örökítésével, tanításával, színpadra ál- gyermekpancsoló,
Tájház, amely Kiskunmajsa egyik lításával foglalkozik, és nyaranta fellé- élményfürdô, játszótér
legrégebbi építészeti emléke az Ady péseikkel szórakoztatják a Majsára lá- található.
Endre utcában. togatókat, sôt külföldre is elviszik a
Az egykori tulajdonosára utal elnevezése: magyar népi kultúrát. A Majsai Napo- Régi nyomdagép
Kenyérsütôház. Értékes berendezése egy kat a templomnak a Kisasszony-napi a Konecsni György
volt majsai orvos adománya. Az 1850 kö- búcsújához igazodva tartják. Helytörténeti
rül épült, nádtetôs, háromosztású, közép- Különleges, sokszínû a Sör- és Für- Gyûjteményben
padkás, szabadkéményes építmény a Kis- dôfesztivál, ame-
kunság jellegzetes népi építészeti emléke. lyet minden év-
Bejelentkezés tel.: 77/381-409. ben július utolsó,
Nyitva: V: 10–12 óráig vagy augusztus el-
A múlt század elején épült napsu- sô hétvégéjén tar-
garas lakóházakból is van még – nép- tanak a város leg-
rajzilag értékesek és az ide látogató- kiemelkedôbb
nak érdekesek. idegenforgalmi
A házak deszkából készült oromza- objektumában, a
ta barnára pácolt, két részre osztott. termálfürdôben.
Felsô háromszöge a Szentháromságot Az üdülôtelepet
jelképezi, középen a sugárzó, min- a Jászszentlászlóra
dent látó istenszem, amelynek bajel- vezetô úton lehet
hárító szerepet tulajdonítottak. Az al- elérni, de kerék-
só mezô kazettás díszítésû. párút is összeköti
A város lakosai törekednek a múlt Majsával.
értékeinek ápolására, felelevenítésé- A fürdô az 1700
re. Ennek az egyik „központja” az méteres mélység-
1995-ben alakult Mayossa Hagyo- bôl feltörô 72

135
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Celsius-fokos nátrium-hidrokarboná- tessége, hogy a víz hômérséklete ál-


tos gyógyvízre épült. A termálfürdô landóan 0 Celsius-fok feletti, így télen
tôszomszédságában lévô európai is lehet itt horgászni, valamint a meg-
színvonalú üdülôfalu éttermeivel, kü- szokott halak mellett nagy számban él
lönleges ételeivel, a motel összkom- a tó vizében afrikai harcsa.
fortos szobákkal, a kemping faházak- A környék megismeréséhez remek
kal, sátorhelyekkel, lakókocsik szá- közlekedési eszköz a Jakab kispöfögô.
mára kialakított területtel várja az uta- A keskenynyomtávú vasutat a termál-
zókat. fürdôig szeretnék meghosszabbítani.
Remek lehetôség kínálkozik itt a A túralovaglást, a kocsikázást, a téli
horgászoknak, két helyen is hódol- lovas szánkózást, a lovas iskolát kere-
hatnak szenvedélyüknek. A város ke- sôk is megtalálják számításukat Kis-
leti részén található a 10 hektáros kunmajsán. Sôt a sportrepülôk, a vá-
Marisi-tó. A másik, Jonathermál kem- rost Kiskunhalas felé elhagyva le- és
ping területén lévô tó egyik jellegze- felszálló mezôt találnak.

CSÓLYOSPÁLOS Érdeklôdni a polgármesteri hivatalban


Irányítószám: 6135 lehet. Kossuth Lajos u. 62.
A lakosság száma: 1800 fô Tel.: 77/486-049, 486-057
A község 1945-ben lett önálló, köz-
Kiskunmajsáról délkeleti irányban pontjában, a Kossuth Lajos úton áll a
érjük el a települést, amelynek a hatá- katolikus templom.
rában van a Kiskunsági Nemzeti Park A szüreti felvonulást és bált szep-
2 hektáros természetvédelmi területe, tember végén, október elején rende-
a földtani feltárás. A környezô ta- zik meg.
nyavilág építkezéseinél fontos szere- A Csólyospálosról Kiskunmajsára
Részlet pet játszó hajdani „kôvágó hely” ki- vezetô út mellett lévô egykori tanyasi
az ’56-os Múzeum emelkedô földtani értékei a fiatal (ho- iskolát megvásárolta az 1956-os forra-
kiállításából locén) réti mészkô és dolomit. dalom Corvin-közi hôse, Pongrácz
Gergely és létrehozta az 56-os Múze-
umot azokból a tárgyi, írásos, képi
emlékekbôl, amelyeket megkapott.
A kizárólag magánerôbôl fenntar-
tott gyûjteményben vannak eredeti
zászlók, szláv nyelvû óriástérképek,
ruhák, festmények, fegyverek – az
udvaron több löveg és harckocsi is áll.
6120 Kiskunmajsa, Maris puszta 244.
Bejelentkezés tel.: 77/481-765.
Harkakötönytôl északra egész tó-
rendszer közöttük a Harka-tó – 133
hektár – és a Dong-ér pompás hor-
gász-, vadászparadicsom. A Harka-tó
madár- és növényvilágát a helyi isko-
la túraútvonalak kialakításával igyek-
szik bemutatni.

136
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Halas a világhírû varrott csipke városa. Olyan táji központ Budapest- A halasi csipke
tôl 134 kilométerre, ahonnan csillagtúrákat tehetünk, ugyanis Kecske- különlegességére
mét, Baja, Kiskunfélegyháza, Szeged, Kalocsa, Szabadka 50–60 kilomé- jellemzô,
terre van tôle. Az erdôs-borókás, homokbuckás táj a természet kedve- hogy a világ
lôit, a vadászokat egyaránt vonzza. A környezô tavak pihenésre, csó- legfinomabb
nakázásra, horgászásra egyaránt alkalmasak. Halas a „szôlô és bor lencérnájából készítik,
városa” is, pincéinek mélye felfedezésre vár. Mûemlékekben is bôvelke- súlyra számítva
dik a város, a szakrális épületek mellett galériák, múzeumok várják a az aranynál is
vendégeket, de van itt csillagvizsgáló is. A Csipkeházban megcsodálha- értékesebb.
tó, hogyan készül a halasi csipke. Magas jódtartalmú gyógyvizére Az 1904-es St. Louis-i,
épült, télen is üzemelô fedett termálfürdô mellett strand és kemping is az 1937-es párizsi,
mûködik. Kiskunhalas kulturális értékeit bizonyítja, hogy itteni köz- majd az 1958-as
gyûjtemény lett – 1999-ben „Az Év múzeuma” és az „Év könyvtára”. A brüsszeli
város példamutató kapcsolataiért 1999-ben Európa-diplomát kapott. világkiállításon is
nagydíjjal tüntették ki.
KISKUNHALAS szerény fejlôdés korszaka volt. A XIX.
Irányítószám: 6400 század elején és a reformkorban to-
A lakosság száma: 30 510 fô vább épült, fejlôdött a város. Az
1848–49-es szabadságharcba több Az 1938-ban készült
Kiskunhalast észak–déli irányban száz nemzetôrt, honvédet küldött a halasi csipke
átszeli az 53-as fôút. Vasúton elérhetô település. 4300 munkaóra alatt
a Budapest–Kelebia nemzetközi fôvo- A kiegyezést követô közigazgatási készült,
nalon. változások során megszüntették a súlya 35 gramm
Halas környékét a Magyarországra
1246 körül betelepített hét kun nem-
zetség közül a Csertán nemzetség vet-
te birtokába. Elsô írásos említése
1347-bôl származik. A XV. század kö-
zepétôl a Hunyadi család birtokolta. A
hódoltság alatt elnéptelenedett A tö-
rök kiûzése után, az 1699-es össze-
íráskor az itt élôk 68 százaléka a Dél-
Dunántúlról érkezettnek vallotta ma-
gát. Az 1693-ban vésett városi pecsét-
ben a körirat még három felfelé úszó
halat övez. Az 1755-bôl származó pe-
cséten három keresztben egymásra
tett halon kiskun vitéz áll. Ez Kiskun-
halas ma is használt címere.
A város a Kiskunság többi helysé-
gével együtt, a redemptióval (önmeg-
váltás) nyerte vissza szabadalmas jog-
állását 1745. május 6-án. Halas 1754-ig
a Kiskunság központja volt. Nyakas
protestáns magatartása miatt ekkor el-
vesztette a kiskun kapitányság szék-
helyének rangját. A XVIII. század a

137
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

Halasnak igazi hírnevet széttagolt Jászkunságot, és 1876-tól Csillagászati Obszervatórium a


a csipke hozott. Halas városa a Kiskunsággal együtt Kossuth u. 43. sz. alatt található. (Be-
Az 1900-as évek elején Pest–Pilis–Solt–Kiskun vármegye ré- jelentkezés tel.: 77/423-355). A Kos-
sikeres kísérletek sze lett. A XX. század elejétôl egyre suth úton a következô látnivaló
történtek a magyar növekszik a szôlô- és gyümölcster- II. Rákóczi Ferenc szobra.
varrott csipke mesztés jelentôsége. Országszerte is- A Kossuth u. 39. szám alatt vadá-
létrehozására. mert a Kiffer körte és a halasi homoki szati kiállítás és trófeagyûjtemény
Valamennyit felülmúlta bor. A kereskedelem és az áruterme- van. Itt afrikai vadászatok trófeáit le-
a leheletfinomságú lés fejlôdését elôsegítette, hogy a het megtekinteni, kizárólag az oktatá-
halasi csipke Budapest–Belgrád vasúti fôvonalat si év tanítási napjain.
amelynek 1902-es 1882-ben Kiskunhalas érintésével épí- Bejelentkezés tel.: 77/422-433.
megszületésében tették meg. A Széchenyi úti (53-as fôút) keresz-
nagy szerepe volt A hatvan éven keresztül itt tevé- tezôdés után balra a Csipkeházhoz ér-
Dékáni Árpád kenykedô Szilády Áron református lel- kezünk, melynek kerítése elôtt a vá-
iparmûvésznek, kész – képviselô, történész, mûfordító, rosból elszármazott Mezôfi Ilonának
a helyi gimnázium akadémikus – erôs egyénisége, mûkö- és férjének, Barth Károlynak köszön-
rajztanárának. dése nyomán jelentôsen fejlôdött az hetôen a Csipkevarrók szobra áll. A
Az ô terveit oktatás, és múzeum jött létre 1874-ben. szoborpár Markovits Máriát és Déká-
valósította meg Az elsô világháború lelassította a ni Árpádot, a halasi csipke elsô készí-
Markovits Mária város fejlôdését és több mint ezer hô- tôit ábrázolja. A kerítéssel övezett
csipkevarró olyan magas si halottat vesztettek. parkban látható a két világháború kö-
mûvészi színvonalon, A két világháború között burkolatot zött, 1935-ben, a hagyományos, tor-
hogy a halasi csipke kaptak a legfontosabb utcák, elké- nácos parasztházak mintájára épített
méltó versenytársa lett szült a Csipkeház, iskolák épültek, Csipkeház és Csipkemúzeum.
a velencei és a brüsszeli bôvült a kórház, megnyílt a sóstói és a Kossuth u. 37/a. Tel.: 77/421-797,
csipkének. fehértói strand. A második világhábo- 77/421-982. Nyitva: naponta 9–12 óráig,
Ma is varrnak rú újból több mint ezer áldozatot kö- 13–16 óráig. Csipkekészítés csak mun-
Halason csipkét, vetelt. A háború után nagy mértékû kanapokon!
ez is megtekinthetô mezôgazdasági, majd késôbb ipari A Csipkeházzal szemben lévô Hô-
készítés közben, fejlôdés indult meg a városban. Miu- sök ligetében egy szép lovas szobor
a korábbi gyönyörû tán Halas a történelmi Magyarország áll. Visszatérve a Kossuth útra, a vá-
darabokkal együtt. hatodik legnagyobb határú városa rosközpont felé haladva megpillant-
A halasi csipke minden volt, ezért jelentôs közigazgatási vál- juk a Busuló kuruc szobrát, Damkó
jelentôs nemzetközi tozást eredményezett, hogy 1947-ben József alkotását. Tulajdonképpen ez a
kiállításon óriási Pirtó, 1952-ben Kunfehértó, Balota- Rákóczi-kori halasi csata emlékmûve.
sikert arat. szállás, Zsana önálló község lett, A Dékáni Árpád utcán érkezünk a
Bodoglár és Tajó pusztát pedig 1972- Szövetség térre, ahol a százezer köte-
ben a Kiskunmajsához csatolták. tes Városi Könyvtár várja az olvasó-
Bár a járások megszûnésével csök- kat és látogatókat. Itt a protestáns
kent Kiskunhalas közigazgatási szere- szellemiséget tükrözô, egykor Hala-
pe, azért közbiztonsági, tûzvédelmi, son tanított Szilády Áron és Thury Jó-
munkaügyi, egészségügyi, szociális, zsef tudományos munkásságát tükrö-
oktatási, kulturális, idegenforgalmi té- zô orientalisztikai dokumentumokat
ren a város a vonzáskörzet jelentôs láthatunk, a magyar ôstörténet és tör-
központja maradt. ténelem mai kutatói számára is alap-
Vonattal érkezve Kiskunhalasra a vetô fontosságú forrásmunkákat talá-
Kossuth úton indulunk sétánkra. A lunk. Az itteni könyvritkaságok közül

138
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

kiemelkednek a helytörténeti jellegû A Köztáraság útján


kiadványok. Gyárfás István történész, az egyemeletes,
a város egykori jegyzôje a jászok és a tûztornyos városházát
kunok történetérôl szóló munkájával pillantjuk meg.
írta be a nevét a magyar történelemtu- A klasszicista részt
dományba. Az úgynevezett paraszt- 1833–34-ben építették,
költôk, Gózon István, Bacsó László és Fischer Ágoston
Vas Imre kézzel írott verseskönyveik- tervei alapján.
ben saját mûveik mellett a korabeli A szecessziós bôvítés
népszerû verseket, énekeket is leje- 1906-ban készült el
gyezték. A könyvtár elôtti parkban Hikisch Rezsô
stílszerûen Az olvasó nô szobra áll. elképzelései szerint.
A Szövetség térrôl a Paprika Antal Az épületet szépen
utcán érkezünk vissza a Kossuth Lajos parkosított terek veszik
útra, a Városi Levéltár, a Sportcsar- körül.
nok és az Általános Mûvelôdési
Központ épületegyütteséhez. Ennek
Kossuth úti sarkánál áll a Hild-tér-
plasztika.
Sétánkat folytatva a Kossuth úton a let, az 1784-es kiskunhalasi céhlevél és vá-
Szilády Áron Református Gimná- rosábrázolás, valamint Thorma János ki-
zium tekintélyt sugárzó épülettömb- emelkedô festményei. A múzeum állandó
jét látjuk, amelynek elôdje a debrece- kiállítása – Halas, a Kiskun mezôváros – a
ni Református Kollégiumhoz tarto- település történetét mutatja be. A Thorma
zott. Az iskola 1892-ben épült, Kauser Galériában láthatjuk a festô alkotásait, kö-
József tervei alapján. zülük kiemelkedik a mûvész két legna-
Itt van a Szilády Galéria is, ahol ál- gyobb történelmi festménye, a Talpra
talában kéthavonta cserélik az idôsza-
kos kiállításokat. A nyári, iskolai szü-
netben zárva tartanak.
Kossuth u. 14.
Tel.: 77/421-215, 421-033.
Nyitva: H–P 8–17 óráig, Szo: 8–12 óráig A református
A Bethlen Gábor tér keleti sarkán áll templom épületének
a Garbai-szobor, átellenben pedig a különlegessége
szökôkútban gyönyörködhetünk. a külsô falnál látható
A Városháza utcán jutunk el a Köz- szégyenkô.
társaság útra, ahol a 2. szám alatti Nagyon értékes
épületben van Kiskunhalas nagy szü- az empire stílusú
löttérôl, a híres századfordulós festô- szószék és papi
mûvészrôl elnevezett Thorma János ülôhely.
Múzeum. A templom falán
Az épület Kolozsvári-ház néven egyike a 1995-ben helyezték el
szép, egykori eklektikus polgárháznak a Csokonai
1887-bôl. A 70 ezer darabos gyûjtemény Vitéz Mihály ittjártára
legértékesebb emlékei: a csólyospálosi emlékeztetô
üveg kürt, a balotai honfoglalás kori sírle- dombormûvet.

139
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A városban ma is élnek magyar és az Aradi vértanúk. A múzeum tott 48 Celsius-fokos hévíz mozgás-
a huszár hagyományok, állandó numizmatikai kiállításának címe: szervi panaszok, baleseti sérülések,
erre építve minden Magyarországi pénzek, kiskunhalasi ér- ízületi betegségek, nôgyógyászati pa-
májusban mék. Az udvari kiállítási színben a naszok gyógyítására javasolt. A szom-
huszártalálkozót tartanak. XVIII–XIX. századi nagyméretû néprajzi szédban lévô kórház a szükséges or-
Májusban Nemzetközi tárgyak láthatók. vosi felügyeletet tudja biztosítani.
Díjugrató Lovasversenyt Nyitva: kedd–péntekig 9–17 óráig, A további látnivalókat gépkocsival
is rendeznek. szombaton 9–13 óráig, 14–17 óráig. ajánlatos megtekinteni, mivel távolabb
A Határôr Dózsa SE Tel.: 77/422-864. vannak az eddigiektôl. A Dr. Monsz-
versenyzôje többek A múzeum idôszaki kiállításainak part úton indulunk vissza a városköz-
között Szegedi Gábor, helye a Gyûjtemények Háza a szom- pontba, ahonnan a Köztársaság úton
többszörös magyar szédos, Bokányi Dezsô utca 4. szám megyünk dél felé, és amikor elérjük a
és Európa-bajnok alatt (Tel.: 77/422-864). Mellette a Kö- Petôfi utat, az 1. szám alatt megtekint-
kettes fogathajtó, zösségek Házában (Bokányi u. 8. jük az 1857–60 között, klasszicista ro-
aki a világon akkoriban Tel.: 77/420-032) gyakran kapnak he- mantikus stílusban épült zsinagógát.
egyedülálló Pusztatízes lyet országos hírû és helybeli mûvé- Innen a Szent Imre úton érkezünk a
produkciójával szek, gyûjtôk tárlatai. Szentháromság térre, ahol a barokk
a Guiness rekordok A Hôsök terén átsétálva a sokat em- katolikus templomot pillantjuk
könyvébe is bekerült. legetett Szilády Áron szobrát láthat- meg, amely 1770-ben készült el
Augusztus juk. Innen kezdôdôen az út is róla van Gföller Jakab vezetésével. A templo-
és szeptember igencsak elnevezve. Itt található a klasszicizáló, mot 1940-ben háromezer személy be-
gazdag rendezvényekben, késô barokk stílusú református fogadására tették alkalmassá. Érdemes
mert egymást követik templom, amely 1772-ben, illetve megnézni a templom mellé áttelepített
a Halasi Hetek 1814–23 között épült. A XIX. század kálváriát, amelynek fô értéke a két
és a Nemzetközi Szüreti eleji építkezést Schwörtz János és Fri- lator népies barokk szobra a XIX. szá-
Fesztivál rendezvényei: gyes tervei alapján végezték. A temp- zad elejérôl.
kulturális lom melletti téren áll az elsô világhá- Észak felé megyünk innen, a Szent
és sportesemények, ború emlékmûve, valamint a máso- Imre, a Köztársaság, a Szilády Áron
érdekességek, dik világháború emlékoszlopa. úton, majd a Posta és a Székely utcán
ünnepi mûsorok, Kissé távolabb találjuk a költô, Petôfi a Bajcsy út 5. számig, a XIX. század
tûzijáték, Sándor szobrát. A szép városképhez elején klasszicista stílusban épült
szüreti felvonulás, hozzátartoznak az eklektikus polgár- Végh-kúriáig. A boltíves tornácú
vásár, bál... házak. Ilyen a Gyárfás-ház (Köztár- épületben képtár mûködik, itt látható
Október a Csillagászati saság u. 7.), és a Szilády utcában a a Munkácsy-díjas festô, Diószegi Ba-
Napok jegyében telik el. Gál-ház (14. sz.), a Dobozy-ház (27. lázs gyûjteményes kiállítása.
sz.) és a Rocsek-ház (31. sz.). Tel.: 77/422-350.
Hosszabb sétát teszünk a kórházala- Nyitva: Cs–P–Szo: 14–18 óráig.
pító fôorvosról elnevezett dr. Monsz- A Bajcsy úton érkezünk a Szabad-
part László úton, majd balra fordu- ság térre, ahol a Felsôvárosi római
lunk a Brinkus Lajos úton, és már lát- katolikus templom áll. Megtekinté-
juk is a városi strand és gyógyfür- se után a Kölcsey úton északkelet felé
dô parkjában a 400 éves védett tölgy- keresztezzük a Széchenyi utat, és már
fákat. A gyógyfürdô három különbö- messzirôl megpillantjuk a XIX. század
zô hômérsékletû, fedett medencével, második felében épült Sáfrik-féle
a szabadban úszómedencével, fahá- mûemlék szélmalmot.
zakkal, kempinggel várja egész évben A Kölcsey úton visszatérünk a Szé-
a vendégeket. A gyógyvízzé nyilvání- chenyi (53-as fôút) útra, amelyen

140
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

északi irányba haladva hagyjuk el Ha-


las városát. Az út jobb oldalán a Sóstó
mellett fizetô strand, horgásztanya
várja a pihenni vágyókat. A tóval szem-
ben az 1862-ben épült Sóstói csárda
is mûemlék jellegû épület, késô klasz-
szicista, teknôboltozatos teremmel.
A város környékén még megtalál-
hatók az egykori mocsárvilág marad-
ványai. A Nagy-tó forrásvidékét, a
Fejetéki mocsarat 1992-ben nyilvání-
tották védetté. A viszonylag jó vízellá-
tású, 25 hektáros terület Halastól
északra található – fûzfoltokkal tarkí-
tott magas sásos növényzettel. Ki-
emelt botanikai értékei a vidrafû és a
posvány kakastaréj.
A másik védett természeti érték Kis-
kunhalas belterületének déli részén, a
Tinódi utca végén van. Az egykori
bulgárkertészet öntözôgödrét 15 da-
rab 70 év körüli mocsárciprus sze-
gélyezi. Ez a floridai tengerparti mo-
csárvilág különleges, tûhullató fenyô
fajtája, melynek sajátossága, hogy kúp
alakú léggyökerei akár 1,5 méter ma-
gasak is lehetnek. Az 1930-as évek-
ben ültették a napjainkban 20 méter
magas, több mint 40 cm átmérôjû fá-
kat. A termôhely megfelelô, az évek
óta tartó szárazság ellenére az öntözô-
gödör fedezi a fák vízigényét. Fejlôdé-
süket 1956 óta figyelemmel kíséri az
Erdészeti Kutató Intézet.

A Sáfrik-féle
TÁZLÁR dok kezén volt, akik a XIX. században szélmalom
Irányítószám: 6336 birtokaik egy részét felparcellázták.
A lakosság száma: 1930 fô Az eladott földeken tanyák sokasága
jött létre. A homokhódító gazdák so-
Kiskunhalasról az 53-as fôúton in- rában nagy szerep jutott a szegedi
dulunk észak felé és a táblával jelzett származásúaknak. A „homokhódító
úton érjük el Tázlárt. pionírokról” egyébként nagyon szé-
A falu neve egy 1424-es oklevélben pen írt Erdei Ferenc. Nekik Tázlár je-
szerepel elôször. A középkori kun lentette „Amerikát”, itt teremtették
Tázlár elpusztult. A XVIII. században meg a maguk új világát. Tázlár, vala-
ez a terület különbözô földesúri csalá- mint a szomszédos Kisbócsa, Nagy-

141
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

A hagyomány szerint bócsa, Kötöny és Harka területébôl keltségû golf- és countryklubot,


sokszor megfordult 1872-ben önálló községet hoztak létre amely a környezô tavak egyikére ala-
Tázláron a híres betyár, Tázlár néven. De ezt a nevet 1907 és pozva a község idegenforgalmát kí-
Bogár Imre és bandája. 1947 között átmenetileg Prónayfalvá- vánja fellendíteni.
Úgy tartják maguk közé ra változtatták. A hatalmas kiterjedésû Védett természeti értéket képvisel-
fogadták a Kiskunság Tázlár tanyaközségbôl vált ki 1906- nek a homokbuckák, amelyek Pirtó
két híres betyárját: ban Bócsa, 1949-ben pedig Harkakö- külterületének még két helyén talál-
Baksi Gyurit töny község. hatók meg. A nagyobbik területhez a
és Dönti Pétert. A látnivalók a faluközpontban van- temetô mellett délnek vezetô föld-
Bogár Imre egyik este nak, az Árpád út elején. A kalocsai ér- úton juthatunk el. A kisebbik részt a
társával megjelent sekség 1906 októberére római kato- falutól 1,5 km-re északra, az 53-as fô-
a felsôtelepi Berniczky- likus kápolnát hozott létre, mellé a út bal oldalán találjuk.
kastélyban, ahol nagytemplom az 1950-es években Az északnyugat–délkelet irányú
nagy riadalmat keltett. épült fel. A templomkertben található buckarajok jellemzô növénytársulása
Bogár Imre az éppen a világháború áldozatainak emlék- a borókás-nyáras. Olyan érdekes és
vacsorázó úrnôhöz mûve. nevezetes lágy szárú homoki növé-
fordult, A Templom közben van a reformá- nyek élnek itt, mint a varjúháj, a vér-
és az volt a kérése, tus és evangélikus hívek régi, közös tô, a kikerics, a nôszirom és a vörös-
hogy ihasson a poharából, temploma, az épületet 1994-ben fel- barna nôszôfû. A buckaoldalakon
s azután békében újították, bôvítették, toronnyal egé- még gyakori a homoki árvalányhaj.
elvonulnak. szítették ki. Nevezetes növény a kétlaki csikófark,
Miután kérését Messze földön híres a tázlári citera- amely a legszikárabb homokon él és
teljesítették, zenekar és a Rozmaring asszonykó- mindössze 15 cm magas, levéltelen
a betyárok csendben rus. A két együttes a helyi rendezvé- cserje. Májusban hozza apró virágait.
elvonultak. nyeken is rendszeresen fellép. A falu- Piros termésébôl asztma elleni gyógy-
napot minden évben juniálissal össze- szert készítenek. Az állatvilág legszí-
kötve tartják. A szüreti bál októberben nesebb képviselôi az itt élô lepkefa-
van. Könyvünk megjelenése idején jok: az alföldi gyopárbagoly és a
kezdték építeni azt a holland érde- nagyfoltú bagoly.

IMREHEGY Imrehegy viszonylag fiatal telepü-


Irányítószám: 6238 lés. A keceli határ déli részébôl és a
Csikófark A lakosság száma: 890 fô halasi határ északi peremébôl alakí-
tották önálló községgé 1952-ben.
Kiskunhalasról a Keceli úton közelít- A pár utcából álló falu méreteiben
hetjük meg a települést. Mielôtt odaér- egyetlen kimagasló épülete a római
nénk, elhaladunk a 143 méter magas katolikus templom a Kossuth utcában.
Kakas-hegy mellett, majd megpillant- A polgármesteri hivatal elôtti parkban
juk az egykor a kalocsai érsekséghez emlékkô áll a háborúk áldozatainak
tartozó Káptalani pincészetet. A 150 tiszteletére.
éves múltra visszatekintô épületegyüt- A Kiskunhalasról Szegedre vezetô
tes mûemlékvédelem alatt áll. Jelenleg út mentén van Zsana. A település a
a borversenyeken is kiváló eredmé- környék legjelentôsebb ásványkin-
nyeket elérô Béla Borászat mûködik cse, a földgázkitermelés, pontosab-
benne. Elôzetes bejelentkezéssel láto- ban az 1980-as években történt hatal-
gatható. (Tel./fax: 78/321-019) mas gázkitörés révén vált híressé.

142
A KISKUNSÁG ÉS KÖRNYÉKE

BALOTASZÁLLÁS Gyuris Károly


Irányítószám: 6412 csuhéfonó
A lakosság száma: 1760 fô

Kiskunhalasról az 53-as fôúton dél


felé haladva érkezünk a Balotaszállás-
ra vezetô bekötôúthoz. De jöhetünk
vasúton is, a Budapest–Kelebia nem-
zetközi vonalon szépen helyreállított
vasútállomása van a falunak.
A Dorozsma–Majsai homokháti kis-
tájon fekvô község a nevét állítólag
Balta kun kapitányról kapta. Elsô írá-
sos említése 1493-ból való. A hódolt-
ság alatt elpusztult, majd Halas pusz-
tája volt. Csak 1952-ben lett önálló Az Öttömös felé
község. Római katolikus templo- vezetô út mentén,
ma 1999-ben épült. Nemrégiben egy a volt állami gazdaság
különleges emlékparkot hoztak létre területén van
– mintegy 110 fafajból –, de ez egye- csuhéból formál szebbnél szebb játé- egy magántulajdonban
lôre nem látogatható. kokat, használati tárgyakat. Az idôs lévô egyedi,
A sorompó elôtti házban él egy mester szívesen látja az utazót, bemu- Dietrich-féle szárnyas,
nyugdíjas, Gyuris Károly, aki egykor tatja tudományát és alkotásait. (I. ke- nádfedeles
citerákat készített, napjainkban pedig rület 79. szám. Tel.: 60/330-565) pinceprésház.

KUNFEHÉRTÓ az, ahogy Kunfehértón és a hozzá tar-


Irányítószám: 6413 tozó üdülôtelepen segítik a tájékozó-
A lakosság száma: 2400 fô dást. Az útkeresztezôdésekben vilá-
gos, egyértelmû, esztétikus és többfé-
Kiskunhalasról a Baja felé vezetô le információt tartalmazó táblákat he-
úton dél felé indulva érjük el Kunfe- lyeztek el.
hértót. A százéves vasútvonal Kiskun- A falu egyébként az úgynevezett
halason és Jánoshalmán keresztül kö- Mészöly-tanya köré települt és az álla-
ti össze az ország és a megye más te- mi gazdaságnak, valamint a tó partján
lepüléseivel. Határának védett terüle- kialakult, közel 1000 hétvégi háznak
te a virginiai holdrutás erdô, amely a köszönheti létét.
Kiskunsági Nemzeti Park része, mint- A Fehér-tó az 1920-as évektôl vált
egy 120 hektáron. Itt van a páfrányok közkedveltté. Sekély vize a fürdôzô-
közé tartozó, nagyméretû virginiai ket, a napimádókat, nádasai a horgá-
holdruta egyetlen termôhelye Magyar- szokat csábítja ide. Többször végve-
országon. Ez a növény lett címerük szélybe került, de napjainkra virágzó
egyik különlegessége is. üdülôparadicsom alakult itt ki.
A település déli részén található a A kulturális élete különösen nyáron
160 méter magas Zsivány-hegy. jelentôs, a Kunfehértói Nyár 1992 óta
Bács-Kiskun megyében a maga ne- kínál színes, sokrétû programot az itt
mében páratlan és követésre méltó élôknek és az idelátogatóknak.

143
A T isza völgye

TISZAKÉCSKE

A Tisza Bács-Kiskun megyét vi- leg nyár is. A napfény és a meleg je-
szonylag rövid szakaszon határolja, lentôs mértékben hozzájárul a lakitel-
Tiszakécske, Lakitelek, Tiszaug és ki és szikrai szôlôkbôl készülô homo-
Tiszaalpár települések tartoznak eb- ki borok különlegességéhez.
be a körbe. A Tisza árvizei napjaink- A hajdani ártéri erdôknek csak itt-
ban késôbb érnek ide, mint a mellék- ott van némi maradványa. Legszebb
folyóké, de az árhullámok szintemel- közülük a Lakitelek melletti Tôserdô.
kedése mégis itt a legnagyobb. Ezek- Ezen a tájon – a Közép-Tiszai Tájvé-
tôl napjainkban hatalmas gátrendsze- delmi Körzet részeként – ártéri erdô-
rek védik a part menti településeket. ket, kubikerdôket, hullámtéri nedves
A Tisza ezen a szakaszon már völgy- réteket találunk. Az ártéri ligeterdôk-
ben folyik, amely azonban igen szé- ben nemes nyár, hamvas szeder,
les, és a Kiskunság peremétôl keleten nagycsalán, a kubikerdôkben hullám
Szentes, Hódmezôvásárhely vonaláig és széltörônek telepített fehér fûzek, a
terjed. Ezen a sávon a felszínt végig fi- nedves réteken mezei zsálya, indás
atal folyóvízi üledék borítja, jóformán pimpó található. A kubikerdôkben
minden szintkülönbség nélkül. Egye- számos békafaj hallatja a hangját, a li-
dül az egykori folyómedrek maradvá- geterdôkben aranyos bábrabló keresi
nyai tagolják a tájat. táplálékát.
A Közép-Tisza vidékének éghajlatá- A Tiszakécskéhez tartozó Tisza-
ra jellemzô a nyári napfénybôség. Ez- bögnél terül el a nagy kiterjedésû Ger-
zel jár természetesen az aszályos me- je-sík egy kisebb területe, ahol több

144
A TISZA VÖLGYE

vízimadár – réce, bölömbika, gulipán, igen gazdag növény- és állatvilágnak


dankasirály, barna rétihéja – költ. A adnak otthont. Nyaranta láthatunk itt
nyár végén gázlómadarak tömege le- kócsagokat, kanalas gémeket, fekete
pi el a tavakat. A hófehér kócsagok, gólyákat, szürke és vörös gémeket és
kanalas gémek, gólyák és szürke gé- számos vadkacsafajt. A vadkacsák 95
mek látványa felejthetetlen élmény. százaléka tôkés réce, de található
A terület növényvilága is kínál kü- ezenkívül barát-, csörgô- és cigányré-
lönlegességeket, ilyen például a szi- ce, a vonulási idôszakban pedig kana-
bériai nôszirom, a mocsári nôszirom, las- és nyílfarkú réce is. Mellettük jól
a hússzínû ujjaskosbor. A szikes megfér a szárcsa és a búbos vöcsök. A
pusztai területeken tavasszal pompá- növényvilág érdekessége a fekete, fe-
zik a kamilla, hajnali és esti órákban hér nadálytô, mely számos bajra
az illóolajokban gazdag kakukkfû illa- gyógyír. A terület sétaúton körbejárha-
ta érzôdik a levegôben. A sziki ôsziró- tó.
zsa és a magyar sóvirág kék-lila vi- A Vásárhelyi Pál tervei alapján vég-
rágtömege az ôsz beköszöntét jelzi. rehajtott folyószabályozás során levá-
A Holt-Tisza Tiszakécske alatt ter- gott, mintegy 7 km hosszú folyóka-
mészetes lefûzôdéssel keletkezett, nyarulat, a Holt-Tisza egy része Tôser-
mintegy 200 évvel ezelôtt. Az árvízvé- dô alatt található. Ennek északi ágától
delmi töltések megépülése után a bel- 300–500 méter távolságra, még észa-
vizek tárolása mellett halgazdaság- kabbra lévô természetes holtág, a
ként is hasznosították, ezért több tó- Dög-Tisza húzódik, amelynek termé-
egységre bontották. A közel 100 hek- szetes feltöltôdése olyan mérvû, hogy
táros holtág és a környezô nádasok napjainkban inkább mocsárnak Ôszi Tisza

145
A TISZA VÖLGYE

Az utazó nem csalódik, nevezhetô. Az ôsi árterületen fekvô, lönbözô sások, a földön futó pénzle-
ha erre a tájra vezeti részben még ma is a hullámtérhez tar- velû lizinka, a sárga nôszirom, a sa-
felfedezô kedve. tozó védett terület – a maga 382 hek- lamonpecsét, a salátaboglárka, a nyá-
Tiszakécskén az év tárjával – a Kiskunsági Nemzeti Park ri tôzike.
minden napján egyik legértékesebb része. A Holt-, és A futóhomokfelszíneknél alacsony-
megcsodálhatja a Dög-Tiszában hihetetlen tömegben fekvésû gyöngyvirágos-tölgyesek talál-
a természet szépségeit, tenyésznek a gyökerezô és lebegô hí- hatók, melyeket mogyoró, fagyal,
az élô- és „holt” vizek nárfajok. A vízpartok fô zöldtömegét kecskerágó tarkít. A viszonylag érin-
harmóniáját. A kécskei, a békabuzogány, a virágkáka és a tetlen erdôkben két, különösen érté-
a kerekdombi nyílfû adja. Kisebb foltokban a nád és kes növényfajunk él: a mocsári páf-
és a Tôserdôn lévô a gyékény is elôfordul. A magas növé- rány és a lápi vagy kúszó csalán.
termálfürdôkben nyek között húzódik meg az égszín- Az állatvilág képviselôi közül itt a
gyógyulhat, felüdülhet kék virágú mocsári nefelejcs. A parttól legnagyobb esztétikai és „zenei” él-
a család. Különösen jól a mélyebb vizek felé távolodva elô- ményt a madarak nyújtják: a fakopács,
érezheti magát mindenki ször a „vizek királynôje”, a tündérró- a szén- és kékcinege, a fekete- és az
a többszörösen megújult zsa, majd a tavirózsa következik. énekes rigó, a vörösbegy, a barát- és a
kécskei fürdôben, Nagy levelei között lebegô életmódot kis poszáta, a fülemüle változatos
ahol 2001 júliusától folytat az apró békalencse, a kerek le- éneke csodálatos. Néhány éve megte-
élményfürdô is várja velû békatutaj és a szúrós levelû lepedett itt a legnagyobb testû hazai
a vendégeket. Ha részt kolokán. Gyakori a kerekszájú, a harkályfaj, a fekete harkály, és gyako-
veszünk a Kécske pajzs- és a rácsoscsiga. ri errefelé a szajkó is.
Fesztivál, vagy a Kécskei A holtág csendes, növényekkel be- Az emlôsök legérdekesebb képvi-
Napok rendezvényein, nôtt vizében szaporodik a törpehar- selôje a tavi- és a törpedenevér. Az er-
akkor bepillanthatunk csa. Itt is él a tengeri tôkehalak egyet- dôben megtaláltató a róka, az ôz és a
a vidék kulturális életébe len hazai rokona, a menyhal, és az alj- vaddisznó is.
is. Bács-Kiskun megye zaton tartózkodó kistestû vágó csík. A Kiskunsági Nemzeti Park itteni,
egyetlen tiszántúli Kitûnô élettere van itt a mocsári tek- 1039 hektáros legkisebb, de talán leg-
települése Tiszaug nôsnek és a vízisiklónak. változatosabb területének festôi szép-
büszkén mutatja meg A madárvilágot csónakkirándulás ségét, a Szikrai és az Alpári-rét vonz-
régmúlt értékeit során figyelhetjük meg a legjobban. erejét az adja, hogy a Holt-Tisza ágak
Tájházában. Gyakran látjuk az odvas fûzfában pi- és az azokat kísérô liget és láperdôk,
A 2001 júliusától henô pocgémet, az üstökös gémet, a ártéri mocsarak és mocsárrétek hábo-
megújult, korszerûsített, bakcsót és a szürke gémet. Különös rítatlanok. A morotvákkal szabdalt táj
a vasúti és közúti mutatványokat végez a tündér- és ta- ôrzi a szabályozás elôtti Tisza tájképi
közlekedést elkülönítve virózsa levelein lépkedô vízityúk. szépségeit. Itt találkoznak egymással
bonyolító Tisza-hidat A táj jellegzetes képének kialakítá- a Duna–Tisza közi Homokhátság ma-
és környékét is érdemes sában nagy szerepet játszanak a vizet gasabb és a Tisza-völgye mélyebb
felkeresni Tiszaugnál. kísérô ártéri erdôk: a fûz, a tölgy, a fekvésû területei. Az eltérô felépítésû
Aki pedig Tiszaalpáron kôris, a szilfa ligetei. Számos idegen területek markáns rétegtani határán
ellátogat a Várdombra, fafajt is betelepítettek: akácot, óriás források fakadnak, 50–60 Celsius-fo-
és letekint az Alpári-rétre, és korai nyárfát, feketefenyôt, ameri- kos termálvizeket rejt a föld, amelyek-
a Holt-Tisza kanyarulatára, kai kôrist, bükköt, zöld és mezei ju- re látogatott fürdôk települtek.
az könnyen el tudja hart, ostorfát és platánfát. Kisebb er- Az árvízjárta Alpári-rét élôvilága
képzelni, hogy milyen dôfoltokban a kíméletnek köszönhe- igen gazdag. A víz felszínén bontja
lehetett Árpád idejében tôen megmaradtak az alföldi erdôk szirmait a fehér tündérrózsa és sárga
ez a vidék. büszke óriásai, a kocsányos tölgyek. virágú rokona, a tavirózsa. A vízpar-
A gyepszint leggyakoribb fajai a kü- tok ritka, szép növénye a rózsaszín

146
A TISZA VÖLGYE

szirmú békaliliom, a partszegélyen


ôsszel virágzik a Kárpát-medence
bennszülött növénye, a Tisza-parti
margitvirág. A nedves kaszálókon
májusban jelenik meg a mocsári kos-
bor. Az alpári Holt-Tisza az igen ritka
tündérfátyol élôhelye. Az égerláp er-
dô aljnövényzetében él az Ôs-Tisza
egykori medrét jelzô lápi csalán.
A hullámtereken szokásos nyár- és
fûzligeteket találunk. A végeláthatat-
lan fûzligetekre épül Tiszaalpár híres
kosár- és vesszôfonó hagyománya.
Az Alpári-rét tavaiban él a csak egy-
két milliméterre megnövô vízidara. A rejti. Valamennyi hazai gémfaj megta- A tiszavirág lárvakora
buja aljnövényzetû ártér gazdag ma- lálható itt. A sûrû nádrengetegben 3 év. A lárvák a Tisza
dárvilágnak ad otthont. Február vé- költ a nagy és kis kócsag. Az avas ná- mederfalaiba fúrt
gén már kopog a nagy tarka harkály, das derékba tört szálaira építi fészkét lyukakban élnek.
énekel a széncinege és a kékcinege. a kanalasgém. A bölömbika jelenlétét A kifejlett egyedek
Ekkor vonul át a területen a vörös- messze hangzó búgó hangja árulja el. élete csak pár órára,
begy. Szürke nyárfa odújában költ a A terület a jelzett túraútvonal és tanös- nászuk idejére terjed.
fekete harkály. A ritka szürke küllô vény mentén látogatható. Az informá- Ez a csapatos rajzás
egy élôhelyen költ gyakori rokonával, ciós táblák is tájékoztatnak az adott a vízen a „tiszavirágzás”
a zöld küllôvel. Az Alpári-rét a Duna- terület természeti értékeirôl, látnivaló-
Tisza köze egyik értékes gémtelepét iról. A szikrai Holt-Tisza

147
A TISZA VÖLGYE

A folyópartot Tiszakécske a vizek városa: a Tisza egyik nagy kanyarulata és a Holt-


galériaerdôk szegélyezik, Tisza között terül el a föld mélyébôl feltörô vizeirôl is híres település.
ahol számos védett A Tisza-parti üdülôterületen 52 Celsius-fokos a gyógyvíz, a Kerekdom-
növény- és állatfaj talál bon pedig 63 Celsius-fokos a termálvíz. A Tisza, amely a várost 22,5
menedéket, élôhelyet. kilométer hosszan határolja, sok turistát vonz a városba. A környék
Az erdôt idôs fák természeti gazdagsága – a Hortobágyi Nemzeti Park, a Közép-Tiszai
alkotják, néhol a fákra, Tájvédelmi Körzet védett növény- és állatvilága, az élô Tisza és a Holt-
bokrokra felkapaszkodó Tisza vadregényes tája – idegenforgalmi szempontból is jelentôs érté-
növények – fôleg ket képvisel. Mûemlékekben, látnivalókban szintén gazdag a település.
a vadszôlô – Különlegességnek számít, hogy az évek során Tiszakécske a magyar
fátyoltársulást alkotnak, citeramozgalom központjává vált.
és így olyan ez a vidék,
mint egy trópusi TISZAKÉCSKE A Tisza-parton 300 méter hosszan
dzsungel. Irányítószám: 6060 homokos szabad strand mûködik, a
A folyó minden év A lakosság száma: 12 200 fô strand alsó szakasza a vízi túrák kikö-
június–júliusában lezajló tôhelyeként szolgál. A strand feletti
látványossága Kecskemétrôl a 44-es fôúton két szakaszon hajóállomás üzemel, itt
a „Tisza virágzása”. irányból is elérhetô. A borbási elága- akár 30 férôhelyes hajót is lehet bérel-
zástól Szentkirályon keresztül és ni, de fogadják a magán kishajókat is.
Lakitelek után Kerekdombon át – (Felvilágosítás: polgármesteri hivatal,
amely a városhoz tartozik – jutunk a Kôrösi u. 2. Tel.: 76/441-355)
vizek városába. Közúton Nagykôrös- A vatikáni levéltárban ôrzött egyhá-
rôl és Szolnokról is megközelíthetô. zi tizedjegyzék tesz elôször említést a
Vasúton az 1897-ben felavatott Szol- településrôl 1332-ben „Cechke” né-
nok–Kiskunfélegyháza vonalon érhe- ven. Az újkorban 1950-ig két Kécske
tô el. A vízi közlekedés fejlesztése fo- létezett. Ókécskén laktak a régebbi
lyamatban van. idôk óta e tájon élô reformátusok,
Újkécskén pedig a XVIII. században
érkezett katolikusok. A két község
Tiszakécske néven egyesült 1950-
ben, 1986-ban kapott városi rangot.
Tiszabögön a Kincsem Part Mille-
centenáriumi Emlékhelyen egy
XII–XIV. századi gótikus templom
maradványai és korábbról származó
sírhelyek láthatók, valamint itt he-
lyezett el egy oltárt Tiszakécske Vá-
ros Önkormányzata és a római kato-
likus egyházközség.
A városba gépkocsival érkezôknek
a Szent Imre tér környékén, a Kossuth
út elején ajánljuk a parkolást. A város-
háza szépen helyreállított épülete a
Szent Imre térre néz. Elôtte a parkban
a második világháború polgári ál-
A római katolikus dozatainak és az 56-os sortûz áldo-
templom zatainak emlékmûve látható.

148
A TISZA VÖLGYE

A Szent Imre tértôl északra, a Béke té- A Templom tér


ren áll az 1815 és 1820 között épített ékessége
klasszicizáló, késô barokk stílusú Szent- a régi fatemplom
háromság-templom. A mûemlék helyén 1909-ben
épület helyén valamikor egy vályogból felépített, neogótikus
emelt templom állt, abból került át a református templom.
mai templomba egy szép rokokó, fából Elôtte áll 1938-tól
készült Mária-szobor. A klasszicista Szabolcska Mihály
fôoltár a XIX. század elején készült. A lelkész-költô szobra,
fôoltárképet közvetlenül a második Morvai Mihály alkotása
világháború után Márton Lajos, a fal-
képeket alig több mint két évtizeddel
ezelôtt Nemsics Antal festette. Az épít-
tetôk foglalkozására emlékeztet a do-
hánylevél alakú toronysisak, a belsô
oszlopfôk lecsüngô szôlôfürtöket ábrá-
zoló díszítése. A templom elôtt álló,
1844-bôl származó feszület mûemlék,
akárcsak az 1853-ból való Nepomuki
Szent János-szobor.
A templomtól a Szolnoki úton észak környezetben, népmûvészeti értékek A Béke úton
felé haladva érjük el a Béke utat, ame- között láthatók az olajfestmények, ak- továbbsétálva érkezünk
lyen a 142. sz. épületben találjuk az varellek és pasztellképek. az Erkel fasorhoz,
Arany János Mûvelôdési Közpon- Kossuth u. 82. Nyitva: péntek, szombat amelynek déli végénél
tot. Itt nyaranta a Tiszakécskei Képzô- 10–12 óráig, 14–18 óráig, vagy bejelen- áll az egykori
mûvészeti Alkotótábor idôszakos kiállí- tésre a 76/441-386-os telefonon. zsinagóga.
tását tekinthetjük meg. Az alkotótábor A Kossuth úton kelet felé sétálva Az épületben
1977-ben indult. Alapítói között volt: kécskei polgárházakat látunk. napjainkban
Bozsó János, Bagó Bertalan, Batári A templom tôszomszédságában, a a Városi Könyvtár
László, Gyulai Béla, Jánosi Sándor, Se- volt ókécskei községháza épületében mûködik.
res János, Würtz Ádám és még sok ha- alakítják ki a Helytörténeti Gyûjte- (Kossuth u. 40.
zai alkotómûvész. A tábor ma már ményt, itt mutatják majd be a régi Tel.: 76/441-107)
nemzetközi: osztrák, japán, mexikói
mûvészek is járnak ide. Évente július
végén, augusztus elején, szeptember
végén és október elején töltenek egy-
egy hetet a városban és környékén az
alkotók. A tábor végén egy-egy mûvü-
ket ajándékozzák a vendéglátóknak,
ezért a mûvelôdési központban több
száz itt született alkotást ôriznek.
Tel.: 76/441-250. A tárlatot csak az alko-
tótáborok zárása utáni hetekben lehet
megtekinteni.
A Kossuth úton érdemes betérni
Gyalai Béla festômûvész Mûterem
Galériájába. A hangulatos ókécskei

149
A TISZA VÖLGYE

Tiszkécskén évente korok használati tárgyait. A Templom a kilátóhoz, ahonnan jól látható a pá-
meghirdetik téren találjuk a Református Kollégi- ratlan szépségû folyókanyarulat. A Ti-
az Országos és um Iskola Galériáját. sza partján, valamint a Strand és a Für-
Nemzetközi Citeratábort. Bejelentkezés: 76/440-107 dô utcán is megközelíthetô a Tisza-
A város együttesei Az Erkel fasorban sétálva pillantjuk parti Termálfürdô, Kemping és
gyakran szerepelnek meg Móricz Zsigmond mellszob- Vendéglô. Az 1344 méter mélyrôl fel-
hazai és külföldi rát, Kampfl József 1985-ben készült törô 53 Celsius-fokos gyógyvíz mûté-
kulturális alkotását a Móricz Zsigmond Gim- tek utáni rehabilitációra, reumatikus,
rendezvényeken, názium elôtt. A fasor végén, a Strand ízületi, mozgásszervi megbetegedé-
népzenei fesztiválokon. utca elején, a Sportligetben van az sek, nôgyógyászati problémák gyógyí-
A város kulturális 1200 méter hosszú, 1971. augusztus tására alkalmas. Az egész évben üze-
életében jelentôs 20. óta üzemelô Kisvasút állomása. A melô fürdôben 1350 négyzetméter a
szerepet tölt be: vonat évente május 1-jétôl augusztus hat medence teljes vízfelülete. A fedett
a Tisza ’ 83, a Bokréta, 31-ig közlekedik naponta reggel 9 uszodában 33 méteres medence talál-
és a Kodály Zoltán órától este 6-ig a Tisza-parti termál ható. Legújabban hat elemet felvo-
Citerazenekar, fürdôig. (Bôvebb felvilágosítás, hely- nultató élményfürdô is várja a vendé-
a Városi Zeneiskola foglalás: 76/441-872). geket. (Tel./fax: 76/441-363, 441-147)
Fúvószenekara, Ha szerencsénk van, akkor kisvas- A városi egyesületek részvételével
a Szent Cecília úttal is mehetünk a termálfürdôbe. évente megrendezik a majálist. A
Egyházmegyei Kórus, Mielôtt ezt megtennénk, vessünk egy Kécske Fesztivált június elején, a
a Régizene Együttes, pillantást az Attila utcától északra Tiszakécskei Vendégvárót július köze-
a Tiszakécske épülô Európa-falura. Itt az Európa pén tartják. Augusztus 20-ához kap-
Néptánc Együttes, Falu Baráti Kör Egyesület az euró- csolódik a Kécskei Napok rendez-
valamint pai népmûvészetek faluját kívánja fel- vénysorozata. A Kécskei Szüret szep-
a Napsugár Bábcsoport. építeni. A házak három funkciót tölte- tember végén szüreti felvonulással és
nek majd be: mindegyikben az adott a bállal várja a vendégeket.
nemzetre jellemzô néprajzi kiállítás Tiszakécskérôl déli irányba indulva
lesz, szálláshelyként mûködnek, és a városhoz tartozó Kerekdombot érjük
népmûvészeti tevékenységet is foly- el elsônek, ahol a Kerekdombi
tatnak bennük. Termálfürdô-Kempingben érde-
A Strand utcán sétálva a Tisza-part mes megpihenni. A fürdôben négy
A gyermekvasút felé a Miskó István sétányon jutunk fel medence van, 63 Celsius-fokos, alká-
lihidrogén-karbonátos hévízzel, ami
gyulladáscsökkentô hatású, kisme-
dencei gyulladások, nôgyógyászati,
urológiai betegségek gyógyítására
ajánlatos.
Nyitva: május 1. és szeptember 30. kö-
zött naponta 8–19 óráig.
Tel./fax: 76/441-568, 440-995
A Szolnok–Kiskunfélegyháza vasút-
vonalon is megközelíthetô Kerek-
domb, mert van vasútállomása.
A Tisza gátján egészen Tiszaugig el
lehet kerékpározni. Az országos köz-
utak mellett Tiszabög és Kerekdomb kö-
zött 15 km hosszan vezet kerékpárút.

150
A TISZA VÖLGYE

LAKITELEK
Irányítószám: 6065
A lakosság száma: 4570 fô

Közúton Kiskunfélegyháza, Kecs-


kemét és Szentkirály irányából köze-
líthetô meg Lakitelek. Vasúton Kecs-
kemétrôl, Kiskunfélegyházáról, Kun-
szentmártonról és Szolnokról érhetô
el, négy vasúti megállója van: Lakite-
lek, Árpádszállás, Szikra, valamint
Tôserdô.
A valamikor itt létezett középkori
falvak, például az 1075-ben már emle-
getett Felsôalpár, a török idôkben el-
pusztultak. A XVIII–XIX. században
Kecskemét határához tartozott,
amelyet Felsôalpár és Szikra pusztájá-
ból szerveztek önálló községgé 1950-
ben. eseti rehabilitációra javasolt termálvi- Tôsfürdô
A Béke út és az Iskola utca sarkán zes fürdô május 1-jétôl szeptember
áll az 1926-ban felszentelt Jézus Szí- 15-ig üzemel.
ve-templom, amelynek nagyméretû A fürdô mellett a Fenyô, majd a Szi-
faliképét 1983-ban festette Takács várvány úton érjük el a Holt-Tisza ka-
István. Az Ifjúság utcára néz az 1929- nyarulatánál, a híd mellett kialakított
ben épített református templom. szabad strandot. Innen a Kiskunsági
A település, illetve az 1987 és 1988 Nemzeti Park által épített kilátóto-
szeptemberében a Lezsák Sándor por- ronyból jól belátható a vidék. A híd
tája melletti telken felállított „lakitele- túlsó oldalán csónakkölcsönzô üze-
ki sátor” a rendszerváltás szimbóluma mel, így a tavirózsákkal tarkított víz
lett, hiszen itt találkoztak a változáso- hátán csendes, szép területekre jutha-
kat sürgetô közéleti személyiségek, tunk el.
politikusok, értelmiségiek. Kellemes kirándulás tehetô innen a
A Kiskufélegyházára vezetô úton Kiskunsági Nemzeti Park erdeiben a
érkezünk a Tôsfürdô bejáratához. Az sárga jelzésû turistaúton. Ha a híd fe-
üdülôövezet érdekessége, hogy itt vá- lôli bejáratnál indulunk, alig 100 mé-
lasztott magának szállást 7–10 napos terre innen, az út jobb oldalán forrás
kecskeméti tartózkodása idején Fülöp vizével olthatjuk szomjunkat. Mintegy
királyi herceg és Richard Burton. 20 perces séta az évszázados fák alatt,
A 24 holdas fürdô úgy jött létre, és elérjük az 1924–26-ban épült két-
hogy 1970-ben ivóvizet kerestek és szintes, mûemlék jellegû kastélyt,
helyette 1050 méter mélyen 42 Cel- amely ma panzióként üzemel. Itt for-
sius-fokos termálvizet találtak. Erre gatta Jancsó Miklós a Sirokkó címû fil-
épült a három meleg vizes gyógyme- met. Ha továbbfolytatjuk utunkat az
dence és a hideg vizes úszómedence. erdôben, majd a gyalogakác által egy-
A vegetatív idegrendszeri zavarokra, re jobban elhódított réten át, a Holt-
mozgásszervi megbetegedésekre, bal- Tisza partjára érkezünk.

151
A TISZA VÖLGYE

A Szentkirályra vezetô út mentén


találjuk a mintegy 4 hektáron kialakí-
tott Népfôiskolát. A Széchenyi-ház-
ban van az emigrációs múzeum és a
könyvtár. A Kölcsey-házban 220 fôs
konferenciaterem és kiállítóhelyek ta-
lálhatók. Nyitva áll a látogatók elôtt a
Kézmûvesek háza, a Bolyai-ház ven-
dégszobákkal, a Tisza vendéglô és
kollégium, valamint a fedett uszoda.
Különleges látnivaló az 1976-ban fel-
szentelt Árpád-kori falusi templomo-
kat idézô istenháza.
Bejelentkezés: 6065 Lakitelek,
Felsôalpár 3.
Tel.: 76/549-049. Fax: 76/549-048.

A Népfôiskola épülete
TISZAUG sza, és az 54 hektáros, patkó alakú
Irányítószám: 6064 holtág háborítatlan szépségû partjai-
A lakosság száma: 970 fô val büszkélkedô Tiszaug kedvelt ki-
rándulóhely.
Lakitelekrôl a 44. sz. fôúton keleti A faluban a Rákóczi fejedelem ne-
irányba haladva érjük el a közúti és vét viselô fôutcán helyezkednek el a
vasúti Tisza-hidat, amelyen átkelve, látnivalók. A két kis templom egymást
a hídfônél jobbra fordulva érkezünk követi, elôbb a római katolikust pil-
meg Bács-Kiskun megye egyetlen ti- lantjuk meg, majd a mûemlék jellegû
szántúli településére. reformátust, amely a XVIII. század
„A lánchíd A falu nevét elôször 1075-ben I. Gé- végén, késô barokk stílusban épült. A
feldíszítésekor használt za a garamszentbenedeki alapító le- Tájházban borászati eszközöket, ha-
lobogókkal együtt vélben említi. Tiszaug mindig fontos talmas hordót, szôlôprést is találunk,
215 magyar zászló, folyami átkelôhelynek számított, hiszen itt egykor uradalmi pincészet
154 címer díszítette Kecskemét városa 1752-ben lerakó- volt. Különlegesen szép az ágostai
a hidat és környezetét. helyet alakított itt ki, a rendszeres evangélikusok faragott házi oltára.
Kecskemétrôl kompjáratot pedig 1865-ben indítot- A feltevések szerint a pincét alagutak
25 vagonos zsúfolt ták meg. Az elsô hidat 1927. október kötik össze a kastélyokkal, ezek feltá-
szerelvény vitte 7-én kezdték építeni és 1929. október rása idegenforgalmi kuriózum lenne.
az érdeklôdôket 17-én ünnepélyesen felavatták. Bejelentkezés a Polgármesteri Hivatal-
Tiszaugra. Az 1944 októberében felrobbantott ban. Rákóczi Ferenc u. 51.
Az Acélharang Énekkar közúti és vasúti hidat 1947-ben állítot- Tel.: 56/328-129, Fax: 56/328-001
mûsora, rövid miniszteri, ták helyre. A vasúti forgalom 1952- Uchtritz Amadé Emilné Dr. Bánhidi
államtitkári, fôispáni ben indult meg rajta. Átépítésére Stefánia kastélya ma általános iskola.
beszéd után 1991–92-ben került sor. Az új közúti Úgy tartják, ez II. Rákóczi Ferenc
Horthy Miklós hidat – a meglévô alépítmények szé- egyik kedvenc vadászkastélya volt.
kormányzó vágta át lesítése után – 2001 nyarán adták át a Több festmény is ábrázolja, amint
a nemzeti színû forgalomnak. A gyönyörû természeti megköti lovát a gyönyörû barokk ka-
szalagot.” adottságokkal megáldott, az élô Ti- pu egyik oszlopához, vagy ahhoz a fá-

152
A TISZA VÖLGYE

hoz, amelyet nemrégiben ki kellett Évrôl évre megrendezik a Kézmû- A szájhagyomány


vágni. A fejedelem emlékét ebbôl a fá- vesek Tanyáját, ehhez kapcsolódik az szerint Rákóczi kedvelt
ból készült szobrokkal örökítették utánozhatatlan hangulatú faragási ki- vadászkastélyából
meg, az alkotások megtekinthetôk a állítás. alagút indult
kultúrházban. Bejelentkezés: Tiszaugi Falusi Turizmus a Holt-Tisza alatt,
(Polgármesteri hivatal. Rákóczi u. Egyesülete, Rákóczi u. 76. egészen a Steer
51. Tel.: 56/328-001) Tel.: 60/473-150 kastélyig, ahová
Radványi Károly földbirtokos kas- Tiszaug határában található Körtvé- a kurucok menekültek.
télya 1948-tól szociális otthon. Özvegy lyes, a vadkörtés-galagonyás liget, Egyes helyeken ma is
Steer Ferencné kastélya elôbb építôtá- amely ebben a formájában ritkaság- ennek maradványait
bori központ volt, majd 1976-ban me- nak számít, ezért ökológiai megfigye- vélik felfedezni.
zôgazdasági termelôszövetkezet köz- lés alatt áll. Az ôshonos vadkörtefák
pontja lett, jelenleg magánkézben van. árnyéka menedéket nyújt olyan mada-
Kellemes felüdülést nyújthat a fô- raknak, mint például: a nagy kócsag, a
úton lévô artézi kút kitûnô vize. A kút hamvas rétihéja, a szürke gém.
mögötti emlékparkban az alföldi Az élô Tiszán sétahajózási lehetô-
juhászt ábrázoló faragott szobor és ség van, útvonal igény szerint rendel-
kopjafa látható. hetô (Tel.: 56/328-804).

TISZAALPÁR kére 1926-ban Ditródi Siklódi Lôrinc


Irányítószám: 6066 tervezte és készítette, az alapot Tur-
A lakosság száma: 5210 fô jánszki Mihály kômûves készítette,
felállíttatta Buchár Jakab kôfaragó-
Közúton Kiskunfélegyháza és mester. Az 1956-os emlékoszlopot
Csongrád felôl is megközelíthetô, vo- Munkácsy Károly készítette 1996-
nattal pedig a Szolnok–Kiskunfélegy- ban, ugyancsak az ô mûve az 1848–
háza szárnyvonalon érkezünk a nagy- 49-es forradalom és szabadságharc
községbe, amely 1973-ban Alpár és 150. évfordulójára 1998-ban felállított
Tiszaújfalu egyesülésével jött létre. Március 15. emlékfa.
Az Alpári-rétrôl, mint a Kiskunsági A Bethlen Gábor utca 5. sz. házá-
Nemzeti Park részérôl már volt szó a ban van a Helytörténeti és Termé-
régióbevezetôben. szetrajzi Kiállítás, valamint a Kádár
A Tiszaalpár területén létezett kö- Lajos-emlékszoba.
zépkori falvak a török uralom alatt el- A kiállításon a földváron történt ásatások
pusztultak. Késôbb Alsóalpár pusztát a során feltárt bronzkori település emléktár-
váci püspök birtokolta. Csak 1727-tôl gyai, valamint az Alpári-rét ritka és külön-
népesedett be újból az északi várme- leges növény- és állatvilága látható. Kádár
gyékbôl származó magyarokkal. Lajos író Alpáron született, Móricz Zsig-
A látnivalók jelentôs része a Vár- mond felfedezettje volt. Tizenhárom
domb és az Árpád tér környékén van. könyvet és kb. 100 novellát írt. A Kolomp
Sétánkat a téren kezdjük, annál az szó a ködbôl címû életrajzi regényében
emlékoszlopnál, amelyet a község szülôföldjét mutatta be.
alapításának 900. évfordulójára 1975- A látogatás, bejelentkezés minden tisza-
ben emeltettek a tiszaalpáriak. A alpári kiállításra: polgármesteri hivatal.
Patrona Hungaria-szobrot az elsô Árpád tér 1. Tel.: 76/424-133, fax:
világháborúban elesett hôsök emlé- 76/424-012

153
A TISZA VÖLGYE

mûvész lakóháza volt. Most emlékszo-


ba idézi Tiszaalpár híres szülöttének
munkásságát.
A Várdombhoz közeledve a lép-
csô melletti márványtáblán olvasha-
tó, hogy valamikor földvár magaso-
dott ezen a helyen. A középkorban,
1341-ben a garamszentbenedeki apát-
ság segítségével templomot építettek
itt, így vallási központ is lett a helység.
Jelenleg az eredeti dombnak mintegy
fele, 0,22 hektár látható.
Az ide felvezetô lépcsôsor tetején áll
Árpád fejedelem szobra, amelyet
1996-ban, a millennium alkalmából ál-
Árpád fejedelem szobra, A Kosár- és Vesszôtermék Gyûj- lítottak. A szobor Janzer Frigyes Mun-
háttérben az Alpári-rét teményt a Honfoglalás u. 1. szám kácsy-díjas képzômûvész alkotása.
részlete alatt tekinthetjük meg. Ezt a kiállítást A domb északi felén áll a közel 250
1996. augusztus 20-án nyitották meg. éves, 1755-ben, Althann Mihály
Szemet gyönyörködtetô, ahogy a fûz- Károly váci püspök támogatásával,
favesszô szaporításától a vesszôbúto- barokk stílusban épült római katoli-
rok sokaságáig bemutatják a tisza- kus templom, melyet Szûz Máriának,
alpári mesterek országos hírû tudását, a Jótanács Anyjának tiszteletére
köztük a Kosárfonó Népi Iparmûvész szenteltek fel.
címet elnyert Horti József alkotásait. A templom egyik nevezetessége a
Napjainkban mintegy 150 szakember XVIII. század végérôl származó, fából
gyakorolja a vesszô- és kosárfonást a készült rokokó stílusú Mária-szobor.
nagyközségben. A két középsô szobor Zakariást és Er-
Sétánk következô állomása a Hon- zsébetet, a két szélsô pedig Mária
foglalás u. 9. számú ház, amely egy- szüleit: Joachimot és Annát jeleníti
Az Árpád-kori falu kor Kopjás Mihály fafaragó, népi ipar- meg. A mellékoltár Szent András tisz-
teletét jelzi, ugyanis Alpáron az erede-
ti kis templom a XIII. században az ô
nevét viselte.
A templom mellett látható Nepo-
muki Szent János-szobrot Verebé-
lyi János fogadalmi ajándékként állít-
tatta 1780-ban.
A Várdombról festôi szépségében,
teljes pompájában tárul elénk a Holt-
Tisza, az Alpári-rét. Az év minden sza-
kában más-más arcát villantja fel,
hosszan lehet a látványban gyönyör-
ködni. A Várdomb és a paplak közötti
völgyben 2001. ôszén adták át a
Kiskunsági Nemzeti Park segítségével
létrehozott Árpád kori falut.

154
A TISZA VÖLGYE

Magányos horgász
Tiszaalpárnál
a Holt-Tiszán

Anonymus
a népi emlékekre
és a képzeletre
támaszkodva itt vívatja
meg Árpád és Zalán
között a honfoglalás
döntô csatáját, imigyen:
A további látnivaló a Hunyadi úton helyezkedik el a Szent Benedek Le- Árpád követeket
a mindössze 54 négyzetméteres refor- ányai Társaság nôvéreinek kolos- küldött a dölyfös Salan
mátus templom, amely 1937-ben az tora, mely 1994–95-ben épült dr. vezérhez, azzal, hogy
özv. Sipos Károlyné és Korcz József ál- Várszegi Asztrik pannonhalmi fôapát „küldjön egy nyalábot
tal a református egyháznak ajándéko- támogatásával. A régi kolostor délke- Olpar homokjának
zott 100 négyszögöles telken épült fel. leti oldalán egy 80 személyes szeretet- füvébôl, hogy
A József Attila úton találjuk az 1939- otthon mûködik nyugdíjasok számá- megtapasztalhassam,
ben felszentelt Szent István római ra. A zárdatemplommal szemben ki- vajon édesebb-e
katolikus templomot. Kertjében ál- alakított téren a millennium tiszteleté- a szkítai tájak füvénél”.
lították fel 1992-ben a második világ- re Szent István-szobrot állítottak. A követek Ond
háború áldozatainak emlékmûvét. Évente több jeles eseményt is tarta- és Ketel, majd ezt
A falu további nevezetessége a Zár- nak Tiszaalpáron. Május elsô vasár- követôen Ete és Vajta
datemplom, vagy ahogy errefelé ne- napján van a katolikusok nagybúcsú- kérését a kor
vezik, a „tanyai bazilika”. A Jézus ja, augusztus 20-án Tiszaújfaluban szokásának megfelelôen
Szíve tiszteletére felszentelt templo- van a búcsú, és ekkor tartják a Tisza- nem teljesítették.
mot 1937 és 1943 között dr. Kühár alpári Napokat is. Október elsô hét- A csata
Flóris bencés paptanár szervezésé- végéjén rendezik a szüreti felvonulást elkerülhetetlenné vált,
ben, Körmendy Nándor építészmér- és bált. A Tiszaalpári Képzômûvészeti amelynek végén
nök tervei alapján, modern stílusban Alkotótábort június utolsó és július el- Salan vezér, hogy
építették. A szentélyben monumentá- sô hetében tartják. életét mentse
lis freskó jeleníti meg a tanító Krisztust Jelzett turistaútvonal kettô is van a Bolgárfejérvárba sietett,
és az egyháztörténelem nagy magyar környéken, mégpedig sárga alapon a görög és bolgár
és bencés szentjeit. A freskó készítôi piros „S-” és piros „P+” jellel Árpád- harcosok pedig eszüket
Aba Novák Vilmos tanítványai: Hajnal szállás vasúti megállótól a Holt-Tiszát, vesztve a Tiszát akarták
János, Kovács Zoltán, Azbey Imre vol- Tôserdôt, Szikrát, Árpádtelepet, az Al- átúszni, de majdnem
tak. A színes üvegablakokat Berki Ir- pári-rétet, Tiszaalpárt, Tiszaújfalut mindahányan
ma tervezte. A templom jobb oldalán érintô útvonalakon. odavesztek.

155
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A Bácskai löszös hátság

TOMPA

Arany Bácska, tartja róla a nép- részben eolikus (a szél által szállított)
nyelv. Magyarország kincset érô tája, homokkal tagolta. A tábla a Duna árte-
szubmediterrán éghajlatával, kiváló rére meredek, eróziós peremmel sza-
természeti és termôtáji adottságokkal, kad le, jellegzetes tájai Nemesnádud-
a soknemzetiségû nép igényességé- var, Érsekcsanád, Baja magaspartja. A
vel, szorgalmával, kultúrájával ötvöz- dunai síkság legdélibb részén ártéri te-
ve tette Bácskát híresen „gazdaggá”. raszszigetek alakultak ki, ilyenek van-
A Bácskai lösztábla alapja a Duna nak Gemencen és a Mohácsi-szigeten.
hordalékkúpja, Érsekcsanád, Nemes- A Duna-völgy jó természeti állapotú
nádudvar, Érsekhalma, Hajós, Csá- területeit napjainkban a Duna–Dráva
szártöltés vonalától délre helyezkedik Nemzeti Park gondozza. Baja környé-
el, a Sükösd Kecskemét közötti úttól kén a napsütéses órák száma megha-
8–10 kilométerre délre, délkeletre a ladja az évi 2050 órát. A Bács-Kiskun
homoktengerben fut, az alig átjárt, megye déli területén elterülô Bácska
1950-ig Pest megye és Bács-Bodrog lösztakarója jellegzetes hullóporos
megye egykori határvonalánál. A jégkorszaki képzôdmény. Rajta kitûnô
pleisztocén kori löszt a szél formálta és mezôségi talajok fejlôdtek ki.

156
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A terület vízrajzát a Duna folyó és a A Duna-menti síkságon, a Sárköz-


csatornák helyzete határozza meg, a ben található Gemenc, morfológiáját
terület viszonylag csapadékszegény. és genetikáját tekintve az Alföld szer-
A Duna 1870 tájára befejezett szabá- ves része. Az 1977-ben már Tájvédel-
lyozása során a gemenci térségben is mi Körzetté nyilvánított, erdô borítot-
sor került kanyarulatok átvágására. A ta területet át- meg átszövik a „fokok”,
grébeci, veránkai, rezéti, csertai, melyek részben természetes, részben
szeremlei Holt-Duna-ágak mára kü- mesterséges keskeny csatornák. Eze-
lönbözô mértékben feliszaposodtak, ken keresztül biztosították hajdan,
vízpótlásuk nehézkes. A részben szükség estén a belsô területek csen-
Bács-Kiskun megyéhez tartozó ge- des elárasztását. A folyó ártéri szuk-
menci térség a hullámtér része ma- cessziójának (egymásra következô)
radt, megôrizve a folyó mente termé- fôbb stádiumait a bokorfüzek, fûz-
szeti értékeinek és szépségeinek je- nyárligetek, tölgy-kôris-szil ligeterdôk
lentôs részét. A Ferenc-csatorna mel- jelzik. Különlegességük a Csepel-szi-
lett Bácskában fontos szerepe van gettôl az Al-Dunáig élô, endemikus
még az Igali-fôcsatornának, a Boko- (csak itt elôforduló) fekete galagonya.
di–Kígyós-csatornának, a Mátételkei- Megtalálható itt a nyári tôzike, a ligeti
Kígyós-csatornának, a Kígyós-fôcsa- szôlô, a dunai csillagvirág és a zömé-
tornának, a Kôrös-éri-fôcsatornának, ben a Dél-Dunántúlon elôforduló bo-
a Kelebiai és más halastavaknak, vala- rostás sás. A Gemenc hazánk
mint a hévizeknek Nagybaracskán és Állatvilágának kiemelkedô értékei a mindmáig egyik
Dávodon. védett jégmadár, a fokozottan védett legjelentôsebb
Az 1996 tavaszán létrejött Du- réti sas, fekete gólya és kerecsensó- vadászterülete.
na–Dráva Nemzeti Park két területe is lyom. Gyakoriak a nagyvadak (gím- Szarvascsorda
érinti Bács-Kiskun megyét. szarvas, dámvad, vaddisznó), ezért a gemenci erdôben

157
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A vasút megjelenése Gemenc hazánk mindmáig egyik leg- dezi a legelsô arra jövô parasztem-
elôtt a Duna volt jelentôsebb vadászterülete. bert: Hol van Illancs? Azt tapasztalja,
a kereskedelem A festôi szépségû, háborítatlan táj hogy beszélgetô partnere Kéleshal-
fô útvonala az idegenforgalom számára is nyitott. mot, régebbi nevén Felsôterézhalmot
ebben a békés, Béda–Karapancsa, a Duna alsó említi és a történelmi Kéles puszta a
virágzó városban. szakaszának értékes élôhelyeit magá- halasi Debcák puszta közti terület, Já-
Áruval megrakott bôgôs ba foglaló terület a nemzeti park meg- noshalma hajdani északi határrésze
uszályok, dereglyék alakulása elôtt már ugyancsak Tájvé- felé mutat. Az egykor jellemzô össze-
százával érkeztek delmi Körzet volt. Ligeterdeiben koc- függô buckavidék ma már csak a
a messze földön híres kásliliom, jerikói lonc és a fürtös gyû- Kéleshalmi homokbuckák vidékén, a
bajai vásárokra. rûvirág is elôfordul. Az ártéri erdôk ir- 168 hektáros természetvédelmi terüle-
Akkortájt hozzátartoztak tása nyomán keletkezett mocsárrétek, ten figyelhetô meg. A szélhordta buc-
a tájhoz a vízimalmok, legelôk védett növénye a réti iszalag kák napsütötte, forró déli oldala csu-
a hajók, a kikötô. és a mocsári aggófû. pasz, csenkeszes, a buckák között,
A halászatnak, A Duna alsó szakasza a rétisasok és ahol összegyûlik a víz, égerlápok is ki-
a halkereskedésnek, fekete gólyák által „legsûrûbben la- alakultak. A tetôkön és az árnyéko-
a hálókötésnek, kott” területe az országnak. A Du- sabb oldalakon szép gyepek, tölgye-
a bográcskészítésnek na–Dráva Nemzeti Park gemenci, sek, fehér nyárasok élnek, galagonyá-
évszázados béda–karapancsai Duna-szakaszán él val, borókával, akáccal vegyesen.
hagyománya van Magyarország legerôsebb, létszámát A tájegység idegenforgalmi vonz-
Baján. tekintve legnagyobb rétisasállomá- erejéhez számtalan tényezô járul hoz-
nya. A háborítatlan ártéri erdôk mé- zá. Ízelítônek villantunk fel ebbôl né-
lyén zavartalanul pihennek meg a hányat. Baja hazánkban az Al-Duna
gémfélék. Ôsszel a Duna árterein, legjelentôsebb idegenforgalmi köz-
hullámterein több százas csapatai tar- pontja, emellett az egyik legnapfénye-
tózkodnak a fokozottan védett nagy sebb város. A múlt századokban Ma-
kócsagoknak, kis kócsagoknak, kana- gyarország „kis Pestjének” is nevezték
lasgémeknek, fekete gólyáknak. Az ál- a századok szellemiségét ôrzô várost.
lóvizek befagyása után a folyón meg- Bácsalmást, régen a Kis-Bácska fôvá-
jelennek az itt telelô récék ezrei is. A rosaként tartották számon. Ez a telepü-
szinte egész télen át jégmentes Duna lés a fák városa. Tompa az ország egyik
védett öbleiben nagy létszámú vad- déli kapuja. Még a határállomás elôtt, a
lúdcsapatok tartózkodnak. Csikériára vezetô út elején gyönyörû
Az emlôsök közül kiemelkedô je- kis gótikus stílusú templom áll, ame-
lentôségû a fokozottan védett vidra lyet a mellette lévô kastéllyal együtt a
állománya. Az áthatolhatatlan sûrûsé- Redl család építtetett 1905-ben. Nagy-
gû ártéri erdôk kitûnô élôhelyei a baracskán és Dávodon – a geotermi-
Duna–Dráva Nemzeti vadmacskának is. Kiváló genetikai kus energiára építve – a nyáron termál-
Park Igazgatósága értéket képvisel az európai hírû Du- fürdôk üzemelnek. Bátmonostor, Vas-
7625 Pécs, Tettye tér 9. na-ártéri gímszarvasállomány. kút a Hajós–Vaskúti Borvidék megha-
Tel.: 72/326-148. Aki nyugodt, békés környezetben tározó települései. Jánoshalmán a Fel-
Tel./fax: 72/324-249. szeretné eltölteni az idejét, annak sô-Bácskai Mûmalom építészetileg im-
Gemenc Rt. Bácska különleges vidékét, Illancsot pozáns látvány. Katymár három nem-
6500 Baja, ajánlhatjuk. Ha az utazó megáll János- zetiségû település: német, bunyevác,
Szent Imre tér 2. Pf. 81. halma, Kunfehértó, Halas, Imrehegy, magyar. Latinovits József és János 1800-
Tel.: 79/324-144, Kecel, Császártöltés, Hajós, Borota, ban vették meg a kincstártól, és Bácska
Fax: 79/324-181 Rém bármelyik utcájában és megkér- gyöngyszemévé tették.

158
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A vizek és az ízek városa. Nagyszerû természeti és épített értékei te- A mezôvárosi rang
szik egyedivé és varázslatossá. Régi utcái mediterrán hangulatot megadásának
árasztanak. A vizek homokos és zátonyos partjain élvezni lehet a nap- dátumával,
fényt, hódolhatunk a vízi sportoknak, kirándulhatunk, hajózhatunk, Ádám–Éva napjával
megcsodálhatjuk a Duna, a Sugovica és a Gemenci erdô páratlanul magyarázható Baja
szép és buja vízparti tájait. Ezen a környéken a családi komfort kellé- címere, amely az elsô
ke a vízi jármû. A legegyszerûbb, legelterjedtebb ladikféle a délszláv emberpárt ábrázolja
eredetû névvel illetett csikli. Ebbôl a városból a híres-nevezetes bajai a paradicsomban
halászlé megízlelése nélkül nem szabad elmenni. Ez része a város va- az almafa alatt.
rázsának, hiszen ma is a hajdani halászlegények receptje szerint ké-
szül, tésztával. A Guiness-rekordként is jegyzett halászléfôzô-népünne-
pély évek óta a világ minden részérôl sok embert csalogat a városba. A Dunai-híd bajai
hídfôjénél található
BAJA Budapestrôl az 51-es fôúton érke- a közelmúltban
Irányítószám: 6500 zünk a városba. De mint az Alföld és felújított IV. Károly-
A lakosság száma: 38 500 fô a Dunántúl fordítókorongján, több út emlékmû és -lépcsô.
találkozik Baján. Délrôl, a szomszé- Az Osztrák–Magyar
Bács-Kiskun megye déli részén, a dos Jugoszláviából Hercegszántó Monarchia utolsó
Duna bal partján fekszik a megye má- nemzetközi határállomáson át közelít- uralkodóját,
sodik legnagyobb városa. Határa át- hetô meg. Kelet–nyugati irányba az a trónfosztott
nyúlik a Dunántúlra, magába foglalja 55-ös fôútvonalon Szegedtôl Báta- IV. Károlyt és feleségét,
a gemenci tájvédelmi körzet egy ré- székig lehet eljutni. A nemrég korsze- Zita királynét
szét. A bácskai löszhátság nyugati pe- rûsített közúti és vasúti hídon át vo- 1921. november l-jén
remének és a Duna széles ártéri síksá- nattal is elérhetô. A vízi közlekedés különvonattal hozták
gának találkozásánál lévô magas part- szempontjából kulcsfontosságú szere- Bajára, itt szálltak át
ra települt. A város északi részétôl a pe van a városnak, Baja a Duna–Maj- egy brit monitorra
Dunavölgyi-fôcsatorna nagy ívben, na–Rajna vízi út kikötôje. és hagyták el
nyugati irányba kanyarodva torkollik A gépkocsival érkezôknek a város Magyarországot.
a Dunába. A Duna egy mellékága, a központi terét, a Szentháromság teret A felújított emlékhelyet
Sugovica nagy kanyarulata a város alá ajánljuk a parkolásra, de jó ha tudják, fiuk, Habsburg Ottó
hajlik. A kanyarulat átvágásával a XIX. hogy a belvárosban mindenhol avatta fel.
század végén összekapcsolódott a
Baja–Bezdáni Tápcsatornával, vagyis
a Ferenc-csatornával. A vízállást a
Deák Ferenc-zsilippel szabályozzák.
A város neve török eredetû, jelenté-
se bika. Valószínûleg elsô birtokosá-
ról, Bajáról nevezték el. Elsô hiteles
említése 1323-ból maradt fenn. Mezô-
városként 1472-ben említik elôször. A
török hódoltság alatt járásnak megfe-
lelô közigazgatási székhely (náhije)
volt. A török uralom után a várost és
határait – mint földesura – a kincstár
foglalta le, majd I. Lipót 1696. decem-
ber 24-én szabadalmas kamarai me-
zôvárossá nyilvánította.

159
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

ára néz. A tér uralkodó épülete a Sug-


ovicával szemben álló városháza, a
hajdani barokk Grassalkovich-
palota, amelyet nem a gróf, hanem a
kalocsai érsek építtetett, és 1862-ben
lett a városé.
A tér városképi jelentôségû, jelleg-
zetesen klasszicista mûemlék épüle-
teiben több üzlet, pénzintézet és a tu-
risták információs irodája is mûködik.
Külön említést érdemel a teret délrôl
lezáró, közvetlenül a Sugovica partján
álló Duna Hotel, amelyet Deutsch
Ignácz épített 1860–70 között részben
szecessziós stílusban és sokáig Nem-
A városháza, a volt parkolóórák vannak elhelyezve, a zeti Szálloda néven üzemelt. A nagy
Grassalkovich-kastély parkolásért fizetni kell. A teret ma- tûzvész elkerülte, az 1956-os nagy ár-
mögötte a barátok gyarországi Szent Márk térként emle- víz sem érintette. Déli szárnyában egy
templomának tornya getik, értékét nemcsak épületei, ha- 300 fôs színházterem volt. Az 1928.
látható nem a kövezete is adja. Állítólag nagy április 9-én, húsvéthétfôn Bartók Béla
érdemei vannak a megmaradásában által adott koncerten több mint 400
A Grassalkovich-palotát Major Máténak, a bajai születésû épí- ember zsúfolódott be ide. A követke-
a millennium évében, tésznek, aki a szocializmus „hôskorá- zô tizenkét esztendôben a zenei és
1896-ban historizáló, ban” megvédte az eredeti burkolatot. színházi élet nagyságai léptek fel ezen
neoreneszánsz stílusban A teret lóhere formában keresztezik a színpadon. Napjainkban a volt szín-
építették át. az utak, három oldalról beépített, nyi- házterem helyén különterem és kony-
Ennek az emlékét ôrzi tott oldala a Sugovicára, a Duna ha van. A hotel homlokzata már méltó
az aulában elhelyezett egyik, város alá kanyarodó mellékág- a tér hangulatához, belsô és külsô fel-
tábla. újítása, átépítése évek óta folyamatos.
A gyönyörû, vörös A tér Sugovicára nézô részében, a
márványból faragott, középponthoz viszonylag közel áll a
a család címerével szépen felújított Szentháromság-
díszített kandalló oszlop. Ez a város egyik legrégebbi,
a múzeumban látható. XVIII. századi, késô barokk stílusú
mûemléke. A négy evangélista szobra
felett Mária áll, az oszloppillér tetején
pedig a Szentháromságot megjelenítô
alkotás látható.
A tér délkeleti oldalán, a városháza
mellett, a Bajai Takarékpénztár
egykori épületében van 1937-tôl a
Türr István Múzeum.
A névadó Türr István a város egyik jeles
szülötte, az olaszországi egység megte-
remtéséért Garibaldi oldalán harcolt. A
A városháza magyar szabadságharcban nem vett részt,
kapubejárója de a kiegyezés után jelentôs szerepet ját-

160
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

szott Bácska mezôgazdasági életének fel-


lendítésében. Nevéhez fûzôdik a Sugovi-
cát a Ferenc-csatornával összekötô átvá-
gás elkészítése. Türr István kezdte meg a
Panama-csatorna és a Korinthoszi-csator-
na építését. A róla elnevezett múzeum-
ban, a Roosevelt téri kiállítóteremben ál-
landó kiállítás látható Baja 300 éve város
címmel. A Néprajzi csoportok Baja kör-
nyékén címû állandó kiállításon magyar,
német, bunyevác népviseleteket, haszná-
lati tárgyakat, bútorokat és fotográfiákat
mutatnak be. Ebben a múzeumban van
dr. Solymos Ede néprajzkutató több évti-
zedes gyûjtômunkájának eredményeként
a világ egyik legnagyobb halászati gyûjte-
ménye, amelybôl új állandó kiállítást nyi-
tottak 2001 augusztusában.
Deák Ferenc u. 1.
Nyitva: márc. 15–nov. 30-ig, Sze.–Szo.
10–16 óráig. Ettôl eltérô idôpontról a
csoportok a következô telefonszámon
kérhetnek információt: 79/324-173.
A múzeum Roosevelt téri bejárata
elôtt áll a tengerek, vizek istenének,
Neptunnak a szobra. Pár lépésre in-
nen, a Batthyány Lajos utcában van a amelyet Bezerédy Gyula készített A Türr István Múzeum.
Gyümölcsoltó Boldogasszony gö- 1894-ben. A népszerû költô több ver- A jobb oldali
rögkeleti plébániatemploma, a he- sébôl lett népdal, szerkesztette a Déri Miksa köz elején
lyi szóhasználatban kis szerb temp- Hölgyfutárt, írt színdarabokat és a vá- bromnz emléktábla
lom, amely 1972-tôl a város tulajdona, ros országgyûlési képviselôje volt. A hirdeti az elektronika
felújítva kamarateremként komoly- és tér is az ô nevét viseli. Szép látvány a magyar úttörôjének
könnyûzenei hangversenyeknek ad park északi oldalán lévô virágóra. nagyságát
otthont. A Tóth Kálmán térrel határos Szent
Ami Budapestnek a Váci utca, az Imre téren áll a Szent Péter és Szent
Bajának a Szentháromság térrôl nyíló Pál római katolikus plébánia-
Eötvös utca, a sétálóutca. A macska- templom, amelyet Grassalkovich
köves korzót egykori polgárházak, Antal építtetett 1765-ben, barokk stí-
bérházak határolják, napjainkban üzle- lusban. A mennyezeti freskókat a ba-
tek, irodák, kávéházak, fagylaltozók és jai mûvésztanár, id. Éber Sándor ké-
kerthelyiségek várják az arra járókat. A szítette az 1930-as években.
bajai belváros képéhez tartozó galam- A templom szentélye mögötti térre
bokat általában a déli órákban szertar- néz a ciszterciták által épített III. Béla
tásszerûen etetik az állatbarátok. Gimnázium, elôtte 1986 óta III. Béla
A sétáló utca végén lévô téren áll a király bronzszobra áll, amely Kô
bajai születésû költô és író, Tóth Kál- Pál alkotása. A gimnázium dísztermé-
mán egész alakos bronzszobra, ben id. Éber Sándor faliképe látható.

161
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A plébániatemplom Az eredeti berendezésbôl fennmaradt


melletti szoborfülkében az ikonosztáz, a püspöki trón, és a
1827 óta Domenico Berti belgrádi ikonfestô, A. Teodorovity
kôfaragó Szent Flóriánt 1793-ban készült festményei. Minden
ábrázoló szobra áll. hónap utolsó vasárnapján délelôtt 10
Az 1841-ben szintén órakor kezdôdik a liturgia, a búcsút
klasszicista stílusban minden év májusában a templom vé-
újjáépített plébániaház dôszentje, Szent Miklós tiszteletére
oromzatán olvasható tartják. (A templom szerdán 9–12
kronosztikonon óráig tekinthetô meg, más napokon
örökítették meg bejelentkezés a 79/423-199-es tele-
a várost porig égetô fonszámon).
1840. május 1-jei A templomtól a kanyargós Telcs
tûzvész napját. Ede utcán sétálhatunk el a város
Akkor elpusztult egyik legszebb mûemlék épülete, a
1282 lakóház, zsinagóga felé. Az utca névadója a
812 melléképület, város szülötte, szobrászmûvész. A zsi-
5 templom, a Zsinagóga A szobortól a Martinovics Ignác nagóga 1845-ben épült, késô klasszi-
és a kórház, úton északi irányba haladva érkezünk cista stílusban. Ma ebben az épület-
46 ember halt meg a Miklós utcai Szent Miklós görög- ben és a mellette lévô egykori zsidó
a tûzben. keleti plébániatemplomhoz, amely szeretetotthonban mûködik az Ady
mai, késô barokk stílusát az 1779-ben Endre Városi Könyvtár. A zsinagó-
történt átalakítás során nyerte el. A ga belsô terét a kétoldalt húzódó egy-
bajai szerb lakosság három templo- kori nôi karzat három hajóra osztja. A
mából kettô maradt fenn, ez a legré- középsô nagy belmagasságú tér fölött
gebbi. Homlokzati tornyán copf fü- festett, boltozatos mennyezet van. A
zérdísz, díszes jón pillérek láthatók. bejárattal szembeni fal középpontjá-
ban áll a frigyszekrény, amely felett a
füstfelhôbôl elôtörô mózesi könyvtáb-
A könyvtártól lák láthatók. A 180 ezer kötetes
a Munkácsy úton keleti könyvtár Magyarország legnagyobb,
irányba haladva mintegy 4350 kötetes régi anyaggal
érkezünk rendelkezô városi bibliotékája. Ôs-
a Jelky András térre, nyomtatványai, a Magyarországon
ahol a város nagy egyetlen példányban létezô kiad-
szülöttének, a bajai ványok, Ady Endre Bibliája, a Dide-
szabólegénybôl lett rot és D’Alembert által szerkesztett
híres világjárónak, Nagy Francia Enciklopédia hiányta-
a tér névadójának lan, elsô kiadása és más irodalomtör-
a földgömbre állított téneti mûvek ennek a gyûjteménynek
bronzszobra áll. a büszkeségei.
A vasbeton földgömböt Munkácsy Mihály u. 9. Tel.: 79/322-741.
Miskolczy Ferenc Nyitva: H–Cs 13–18 óráig, P: 10–18
készítette, óráig, Szo: 8–12 óráig.
a szobor A könyvtár utcájában, a lakótelep
Medgyessy Ferenc mellett áll a mesékbôl ismert Hü-
alkotása velyk Matyi szobra. Készítôje Telcs

162
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

Ede, a budapesti millenniumi emlék-


mû két királyszobrának alkotója.
Jelky András szobrától indulva a
Szegedi úton hosszabb sétával érhet-
jük el a Vonatkertet, amely a vonat-
tal Bajára érkezôket köszönti. A régi,
gyönyörû, óriási platánfák alatt van-
nak a városházát díszítô Atlasz-szob-
rok elôdei, és a gyerekek kedvence,
egy régi gôzmozdony.
A Szegedi úton visszaindulva, a
Csernák Mihály téren át jutunk a tér
déli oldalából nyíló, keskeny, kanyar-
gós Jókai utcába, ezen végighaladva
megpillantjuk a repkénnyel borított
Éber-emlékházat, ahol három festô-
mûvész, id. Éber Sándor és két gyer-
meke ifj. Éber Sándor és Éber Anna
féltô gonddal ôrzött hagyatéka várja a
látogatót.
A festményeken, rajzokon, szobrokon kí-
vül ez a ház ôrzi az Éber család több évti-
zeden keresztül gyûjtött értékes helytörté-
neti, irodalomtörténeti dokumentumait, a
bácskai, a sárközi vidékrôl származó nép-
rajzi, népmûvészeti tárgyakat is. E régi ház
falai között megtaláljuk egy XX. század
eleji kisváros polgári értékrendjének, ízlé-
sének, mûvészeti életének tárgyi emléke-
it, a polgári életforma szellemiségének le- 1830 körül épült klasszicista stílusú A Tóth Kálmán tér.
nyomatait. mûemlék épületben kaptak méltó he- A szemben lévô ház
Jókai u. 19. Tel.: 79/324-216. Nyitva: lyet az 1937-ben létrehozott Bajai falán emléktábla
márc. 15.–nov. 30., K, Cs, V: 10–16 óráig. Képtár legszebb darabjai. hirdeti,
Folytatva sétánkat a Tóth Kálmán A XX. századi modern magyar képzômû- hogy itt egykor
utcán, a névadó szülôházának hom- vészet reprezentánsait felvonultató gyûjte- Türr István
lokzatán emléktáblát láthatunk. A 19. ményben külön egységet alkotnak az er- szülôháza állt
számú házban megnézhetjük a Bajai délyi születésû, Baján élt festômûvész,
Bemutató Csillagvizsgálót, amely Nagy István alkotásai, akirôl a képtár a ne-
1955-tôl mûködik itt. Egyébként a vá- vét kapta. A kiállítás másik nagy egysége
ros szülötte Schulhoff Lipót csillagász. Rudnay Gyula festômûvész munkásságát,
Állandó nyitva tartás: pénteken 17–23 bajai iskolateremtô tevékenységét mutatja
óráig. Elôre egyeztetett idôpontban nap- be. A képtár épületét az egykori tulajdo-
pali és éjszakai programok más napokon nos címere, az elôtte lévô teret Nagy Ist-
is. Tel.: 79/424-027, tel./fax: 79/322-571 ván bronz mellszobra, Varga Imre alkotá-
A Tóth Kálmán, majd a Hattyú ut- sa díszíti.
cán át érkezünk a Vörösmarty térre, Arany u. 1. Tel.: 79/325-649 Nyitva:
ahol a hajdani Vojnich-kúriában, az márc. 15.–nov. 30. K, Cs, V: 10–16- órág.

163
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A templom déli oldalán lévô park-


ban áll három híres bajai, Türr Ist-
ván, Kliegl József feltaláló és Gajdó-
csi István egykori megyei tanácsel-
nök és országgyûlési képviselô mell-
szobra.
A Déri-kert, a belváros romantikus
parkja a bajai származású, szülôváro-
sába dúsgazdagon hazatérô selyem-
gyáros, mûgyûjtô nevét viseli. A Déri
Frigyes által megálmodott és adakozá-
sából 1914-ben létrehozott kertben áll
az elsô világháború hôseinek 23
méter magas emlékmûve.
Ugyancsak itt állították fel az 1956-
os forradalom elsô magyarországi
Az aradi vértanúk A képtárral szemben, a Vörösmarty emlékmûvét 1956 októberében –
emlékmûve utca és a Déri Frigyes sétány sarkán az tervezôje ifj. Éber Sándor volt –, majd
aprócska parkban az Aradi vértanúk a ma is látható emlékkövet.
emlékmûve látható. Mögötte a mo- A kert délkeleti szögletével szem-
dern lakóház falán, ahol egykor Mé- ben, a Deák Ferenc és a Petôfi Sándor
száros Lázár, az elsô magyar hadügy- út sarkán áll a református temp-
miniszter szülôháza állt, 1989-ben lom, amelynek a falán emléktábla
márvány emléktáblát helyeztek el. ôrzi a lánglelkû költô, Petôfi Sándor
Déli irányba folytatva sétánkat a emlékét, valamint Fülep Lajos mûvé-
Déri Frigyes sétányon eljutunk a Déri- szettörténész, mûvészetfilozófus ér-
kertig. A kerttel szemben, a városháza demeit.
mögött találjuk a Páduai Szent Antal A Deák Ferenc úton kelet felé ha-
tiszteletére felszentelt ferences kolos- ladva pillantjuk meg a rókusvárosi te-
tortemplomot, vagy más néven a ba- metôt és a Rókus-kápolnát. A barokk
rátok templomát, amely 1728–1756 kápolnánál van Mészáros Lázár sírja.
között barokk stílusban épült, majd A kápolna mögött áll az 1840-es tûz-
1780-ban átalakították és a mai arcula- vész áldozatainak emlékmûve.
tát 1928–29-ben kapta meg. Baján a Visszatérve a Szentháromság térre,
legrégebbi ismert barokk alkotás a azt keresztezve érjük el az Árpád teret
templom külsô, déli falfülkéjében a és a Petôfi hídon átkelünk a Sugovi-
Mater Dolorosa 1740-ben készült cán, majd a Március 15. sétányra ér-
szoboralakja. ve lépünk a Petôfi-szigetre. A Május
A templom jobb oldali magas tor- 1. sétány sarkán áll a szigetnek is ne-
nyát tûztoronyként, majd kilátóként vet adó költô szobra, mellette ifjú-
használták. sági ház és fedett uszoda van. A szi-
A belsô berendezés számos értékes get szállodáival, panzióival, kemping-
alkotása közül kiemelkedô jelentôsé- jével, pályáival, éttermeivel a pihenést
gû a barokk szószék és a sekrestye, va- szolgálja.
lamint az 1761-bôl származó, kemény A szigeti sétáról visszatérve a hídfô-
fából faragott, körbejárható rokokó nél kiépített Halászpart vendéglôi-
öltözôszekrény. nek, kávéházainak teraszán pihenhet-

164
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

jük ki magunkat. Nyári estéken az it- Déli irányba


teni séta a tengerpartok pezsgô, medi- továbbsétálva
terrán hangulatát idézi. a Rókus utca hatalmas
A Sugovica partján folytatva sétán- gesztenyefái alatt,
kat a Halászpart parkolójának lejárata a városi kórház
mellett találjuk az 1956-os pusztító épületei mellett
árvízre emlékeztetô monumentu- haladunk el, majd
mot. Kicsit távolabb új keletû jacht- az utca végén
kikötô van. Hosszan nyúlik el a sza- a csillagszerû
bad strand területe a majdnem partig útelágazásnál,
futó házak alatt. A stranddal szemben a dombocska tetején
indul a Sugovicát a Ferenc-csatorná- megpillantjuk
val összekötô átvágás. a Kálvária-kápolnát
A Duna parton, a Sugovica torkola- és temetôt.
tánál évszázados, dús lombú fák al- A kápolnát Hild József
kotta ligetben áll a Türr István-em- tervezte. A temetôben
lékmû, amelynek tetejérôl pompás nyugszik Nagy István
kilátás nyílik a déli összekötô hídra, a festômûvész, szülôháza
hajóútra, valamint a Duna–Dráva jeles festômûvésze, B. Mikli Ferenc a sírkerttel szemben áll.
Nemzeti Park gemenci részére. készítette.
A Sugovica partján visszasétálva a Nyitva: K–P: 9–11, 16–18, Sz: 10–12,
Szent János városrészbe, a Duna ut- 15–17 óráig. Ettôl eltérô idôpontban a
cában hatalmas épületegyüttest lá- csoportok bejelentkezése a 79/325-092
tunk. Ez a Magyarországi Németek telefonszámon
Általános Mûvelôdési Központja, Gépkocsival ajánlatos ellátogatni a
amelyet a magyar és a német kor- Józsefvárosba a Gárdonyi utcában
mány közös elhatározással létesített.
Hazánkban egyedülállóan komplex
intézmény, ahol az óvodai neveléstôl,
az általános iskolán, a középiskolán
keresztül, a felnôttképzésig minden
megtalálható. Az intézmény ad ott-
hont a Német Nemzetiségi Szobá-
nak, amely múlt század eleji népvise-
leti és tárgyi emlékeket ôriz. A Halászpart felett,
Bejelentkezés: Duna u. 33. a piac
Tel./fax: 79/424-767 szomszédságában,
A távolabbi látnivalókat gépkocsi- a magyar honfoglalás
val ajánljuk megközelíteni. Ilyen a ezerszázadik,
hajdani sírkertben, a Katonavárosban egyben Baja várossá
a Világosi u. 4. szám alatt lévô Szent nyilvánításának
György szerb temetôkápolna, háromszázadik
amelyet a Megbékélés kápolnájá- évfordulóján emelték
nak is neveznek. Ezt egy szerb szár- a díszes Árpád-kutat,
mazású, bajai özvegy építette férje ha- amelynek kis csapjait
lála után, 1903-ban. A kápolna gyö- a honfoglaló
nyörû, egyedülálló faliképeit a város vezérekrôl nevezték el

165
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

Az egyik helyi dôdött és 1950 decemberében má-


monda szerint sodszor is átadták a forgalomnak a
egy szegény közös üzemû hidat. Azóta többször
vándorlegény átépítették. A legutóbbi 1998-tól 1999-
bánkódott ig tartott és különválasztotta a vasúti
az itt kifüggesztett és a közúti forgalmat, sôt önálló sávon
Mária-kép alatt haladhatnak a kerékpárosok is.
és a forrás Baja hagyományos programjai
a legényt sirató közül elsô helyre kívánkozik a „Já-
Szûzanya könnyeibôl noska-eresztés”. A Duna közvetlen
eredt meg. közelében felépült városrészt, amely
A másik monda egykor a vízimolnárok és halászok
egy szerb önálló faluja volt, a vízen járók védô-
és egy magyar diák szentjérôl, Nepomuki Szent Jánosról
történetét ôrzi, nevezték el. Az ô emlékét ünneplik
akiket a Szûzanya minden év májusában a „Jánoska-
mentett meg a rájuk eresztés” elnevezésû rendezvénnyel.
támadó farkastól. A program részeként a Baja Halászlé-
A megeredt két forrást található római katolikus templom- fôzô Bajnoka versenyt és a Hajós–Ba-
a diákok a maguk hoz, amelyben id. Éber Sándor ja Borvidék borkóstoló ünnepét is
vallásának szentelték. freskója látható. Innen az 51-es fô- megrendezik.
úton északi irányba indulva a Temp- A Nemzetközi Duna menti Folklór
lom utca sarkáig, a fôútvonal mellett Fesztivált minden harmadik esztendô-
látható az 1883-ban épült bajaszent- ben, július elején Baja, Kalocsa és
istváni római katolikus templom. Szekszárd városában rendezik meg. A
A Templom utcán haladva érjük el a programban népzene, néptánc, kéz-
Pandúr utcát, és az itt található bu- mûvesbemutató is szerepel. (Infor-
nyevác tájházat, ahol a török hódolt- máció a 79/326-242-es telefonon. E-
ság után Észak-Bácskába vándorolt mail: ifjusagihazbaja@emitel.hu)
katolikus horvát népességnek, a bu- Rendkívül népszerû a Bajai Népün-
nyevácoknak a század eleji lakáskul- nepély, a halászlé ünnepe a halászlé
túráját, tárgyi emlékeit mutatják be. fôvárosában. A Guiness-rekordként is
Pandúr utca 51. Tel.: 79/324-173. jegyzett rendezvényen minden év júli-
Nyitva: K–V: 10–16 óráig. usának második szombatján több,
Érdemes ellátogatni a folyón átívelô mint kétezer bográcsban, szabadtû-
hídhoz is, amely 1906–1908 között zön fô a világhírû bajai halászlé. Évrôl
A szentjánosi kápolnában épült. Ez volt a hajdani Bács-Bodrog évre mintegy ötvenezer ember vacso-
tartott litániát követôen megye elsô Duna-hídja, valamint rázik és mulat együtt a Szentháromság
a szentet ábrázoló Budapesttôl délre az elsô vasúti híd. A téren és a környezô utcákban. A szín-
szobrot a Duna hétnyílású, keszon alapozású híd me- vonalas népzenei és néptáncelôadá-
és a Sugovica vizén dernyílásai 100 méteresek voltak és sok után a programot tûzijáték zárja.
viszik a belvárosig. alakjuk megegyezett a Feketeházy Já- (Információ: 79/326-633. E-mail:
Az ünneplôk zenés, nos eszméje szerint épített más hidak- munkozpontbaja@emitel.hu)
csónakos, lampionos kal (Szolnok, Komárom, Esztergom). A B’ôszülés, vásári vigasságok Baja
felvonulással kísérik A második világháború alatt, 1944 fôterén minden év szeptemberében,
a szobrot a mulatság ôszén elpusztították, de mivel újjáépí- az ôsz köszöntése jegyében, zenés,
belvárosi helyszínére. tése sürgôs volt, már 1945-ben elkez- táncos, vásári forgataggal ötvözve kí-

166
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

nálja az utazónak is három napon át a A bevezetôben azt állítottuk, hogy A bajai halászléfôzô
programjait. (Tel.: 79/321-036) Baja a vizek városa. Ennek bizonyítá- ünnep madártávlatból
Baján a hagyományôrzésnek jeles sára most rendhagyó módon vízi túrá-
képviselôi vannak: a Gemenc Tánc- ra invitáljuk az utazót.
együttes a magyar táncokkal, a Bácska A bajai vízi világot felfedezô utunk- Magyarországon
Banda a magyar népzenével, a Csi- ra a város szívébôl, az üdülôparadi- kétféle halászlé
tanyica tánccsoport a délszláv táncok- csommá vált Petôfi-szigetrôl indulunk. vetélkedik megízlelôi
kal, a Cabar zenekar tamburásaival Itt található sok száz bajai család csó- kegyeiért:
vált közismertté. Folytatja a hagyomá- nakgarázsa, a vállalati üdülôk sora, a a szegedin kívül a bajai.
nyokat a XIX. században alakult Dalos sporthorgász egyesület, az evezôsklub A halkultusz ünnepén
Kör, amely napjainkban Liszt Ferenc és a cserkészek vízitelepe is. A sziget több, mint kétezer
Kórus néven mûködik. Igen szép ha- több pontján lehet kajakot, kenut bé- bográcsban fô
zai és nemzetközi sikereket mondhat relni, fürdôzni, a nyugalmasabb a finom hallé
magáénak az Ad Libitum Kórus is.
Bajától néhány kilométerre délre,
az 51-es fôút mellett található az is-
mert búcsújáró hely, Máriakönnye,
szerb eredetû népi nevén Vodica. Év-
rôl évre sok ezren zarándokolnak ide
Kisboldogasszony ünnepén, de utazá-
suk közben is sokan megállnak a
szent kutak mellett. A XIX. század-
ban kápolnát és kálváriát építettek,
Mária-szobrot állítottak ide. A kutak
vize a magas nitráttartalom miatt nem
iható, de mégis kannaszámra viszik
haza, hogy arcukat, kezüket, beteg
testrészüket mossák vele.

167
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A Gemenci erdô területeken pedig horgászni. Kezdô fájdalmasan szép monda. A csónakga-
a Duna–Dráva vízi túrázók elsô, kalandosabb élmé- rázsok stégjétôl dél felé, a Ferenc-csa-
Nemzeti Park része nye a sziget körbehajózása, a száraz- tornát lezáró zsiliphez vezet a víz.
földön gépkocsival Bajára érkezôk pe- Kedvelt úti cél a csatornán a zsiliptôl
dig itt teszik vízre jármûveiket. A gyö- indulva a termálfürdôjérôl is ismert
nyörû bajai belváros képének megha- Nagybaracska.
tározója a Sugovica, a kis mellékág, a A Nagy-Duna felé a téli kikötô, a
Duna holtága. Egy gazdag molnár leá- felkapott sátorozó hely, a Pandúr-szi-
nyának és a szegény molnárlegény re- get mellett hajózunk tovább. A Duna
ménytelen szerelmének történetét ôrzi felé közeledve a „csiklis”, csónakos
a Sugovica név és a hozzá kapcsolódó horgászok egyik kedvenc szakaszá-
hoz érkezünk. Ha itt hátrapillantunk,
elénk tárul a hangulatos, jellegzetes
bajai tájkép, pecásokkal, napfürdô-
zôkkel, fûzfákkal, a háttérben a belvá-
rosi templom tornyával. A két folyó
találkozásánál, a Dunába olvadó Su-
govica szép kanyarulatánál áll a már
bemutatott Türr István-kilátó.
A Nagy-Duna vizére érve, az 1479-
es folyamkilométernél észak felé, a
város büszkeségei felé közeledünk.
Baját jelentôs közlekedési csomó-
pontként tartják számon, a már elôbb
A magányos vadkan bemutatott hídja, másrészt kikötôje
veszélyt szimatol miatt. A közeljövôben Baja az EU déli

168
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

határának legjelentôsebb folyami ki- lékág járható, ilyenkor a legszebb a A gemenci erdôben
kötôje és a nemzetközi vízi forgalom táj, melynek varázsát az erdôk és a vi- kisvasúttal is
szolgáltató bázisa lehet. Átsiklunk a zek találkozásának harmóniája adja. A szép látványban
híd alatt és a túlparton a Dunafürdô nemzeti park mellékágai a Sió kivéte- gyönyörködhetünk
néven ismert üdülôterület nyaralóhá- lével robbanómotoros vízi jármûvel
zait láthatjuk. Az ártéri erdôknek ez a nem járhatók. Különleges élmény a
része a pihenni vágyóké, itt kezdôdik mintegy 40 kilométernyi mellékág és
az igazi csend. A kitûnô horgászhe- morotva vizein evezôs túrázóként Széki lile
lyeken a ponty, a csuka, a kárász, a
balin a leggyakoribb fogás. Legyen
ünnep, vagy hétköznap, ezen a kör-
nyéken bármikor szívesen esznek ha-
lat, a bajaiak Európa halevô rekorde-
rei az évi 66 kg-os, egy fôre jutó
mennyiséggel. Különleges élmény a
romantikus dunai halásztanyákon a
halászeszközök, az óriási halászhálók
látványa.
A páratlan szépségû Gemenc Ma-
gyarország legnagyobb erdôvel, víz-
zel, rétekkel borított ártere, hossza 30,
szélessége 7 km. Vízi túrázók állítják,
hogy ez a terület – Bátától a Sió-tor-
kolatig – hazánk legszebb vízi útvo-
nala. Ha a bajai vízállás eléri a 350
centimétert, akkor valamennyi mel-

169
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A világ leghosszabb távú evezôs ver-


senyét, a Budapest–Baja Nemzetközi
Evezôversenyt, minden év augusztusá-
nak második hétvégéjén rendezik
meg. Pénteken hajnalban, öt órakor
Budapesten, a Mûszaki Egyetem elôtti
rakpartnál startolnak a csapatok. A cél
az, hogy a 174 km-es távot 14 órán be-
lül megtegyék. Szombaton a Sugovi-
cán a hagyományos Sprint versenyen
küzdenek az evezôsök. (Információ:
Spartacus Vízügy Sportklub. Bartók u.
4. Tel.: 79/323-438).
A nagy múltú Nemzetközi Duna-
túra (TID) össztávja 2687 folyamkilo-
méter az Ingolstadt–Szilistra közötti
Duna-szakaszon. A táv alatt hat or-
szág 46 táborhelyet kínál a túrázók-
Baja vízi turizmusának kenuval, kajakkal barangolni. Feled- nak, hogy saját tervüknek megfelelô-
központja a Sugovica hetetlen emlék lehet a fürdôzô vad- en csatlakozzanak a csapathoz. A túra
által körülölelt disznó, a tollászkodó vízimadár, hagyományosan június végén indul,
sziget környékén vagy építkezô hód látványa. Gyakor- 82 napig tart, ebbôl 12 nap a pihené-
alakult ki lott túrázók kedvenc folyamszakasza sé. Amikor a túrázók a kedvelt bajai
a Rezéti-Holt-Duna, amely a kedvelt táborhelyre, a Nagy-Pandúr-szigetre
Vízisízési lehetôség pihenô helyet, a Veránka-szigetet öle- érnek, körülbelül a táv felénél tarta-
és vízi oktatás li körül. nak. Azok, akik itt csatlakoznak a tú-
a Sugovica partján Szárazföldi túrát a Duna-hídtól déli rához, még további két ország 26 állo-
a Jacht kikötôjénél irányba a Cserta-parti kiránduló erdô- másán keresztül juthatnak el a bulgá-
Tel.: 30/938-21-49, ig tehetünk, ahol csónakkikötôt, riai célig. A Nemzetközi Duna-túrát
30/938-21-76. tûzrakóhelyet is találunk egy kis sza- kenusok, kajakosok, evezôsök és ke-
Nomád túrák lonnasütéshez, halászléfôzéshez. Kö- rékpárosok részére rendezik meg.
a Gemencben zel esik ehhez a Vén-Dunai partsza- Információ és jelentkezés: Magyar Ter-
Tel.: 79/520-450, kasz, ahonnan egy jó távcsôvel bepil- mészetbarát Szövetség 1065 Budapest
30/226-66-33. lanthatunk a szemközti Koppány-szi- Bajcsy-Zs. u. 31. Tel.: 1/311-2467.
Vízi túravezetés, oktatás: get madárvilágának életébe. Az élô E-mail: tidinfo@freemail.hu
79/322-045. Duna zátonyain – a Kádár-sziget ki- Kedves, játékos nevû szigetek vár-
Horgászat: vételével – engedély nélkül sátrat ver- ják a kirándulókat a Nagy-Dunán lefe-
Bajai Sporthorgász hetünk, gondosan ügyelve a gyönyö- lé hajózva. A Szúnyog-, a Gyuri- és a
Egyesület. Petôfi sziget 1. rû természeti környezet megóvására. Liba-sziget mentén zátonyos a meder,
Tel.: 79/321-343. Engedélyhez kötött a kikötés a Grébe- így alacsonyabb vízálláskor sokan
ci-, a Rezéti-Duna és a Koppányi- strandolnak itt. E kis szigetek legszeb-
Vízi jármûvünket Vén-Duna bal partján. Túránk során bike a Móricz, melynek holtágát ösz-
kerékpárra válthatjuk és jól tájékozódhatunk a táblák segítsé- szehajló fáival a természet temploma-
Ósükösdtôl Dunafalváig gével. Egyedi engedélyhez kötött te- ként emlegetik. A bajai családok nap-
végigkerekezhetünk vékenységet a Duna–Dráva Nemzeti ernyôvel, élelemmel, labdával, társas-
a 30 kilométeres Park Pécsi Igazgatósága szabályozza. játékokkal rakják tele a csónakokat és
kerékpárúton. (Tel.: 72/517-200) reggeltôl napestig maradnak.

170
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

KÉLESHALOM kás arculatát egyedül az egykori kéles- Felsôterézhalma sivár,


Irányítószám: 6444 halmi legelô ôrizte meg, itt maradt futóhomokos területét
A lakosság száma: 640 fô meg az Illancs különleges növényzete 1906-ban parcellázták
is. Északi részén a buckákat boróka, fel. A telepesek
Az 54-es fôútról a Hajósi pincefalu- fehér nyár növi be. A déli részeken a jobb megélhetés
nál jobbra fordulva, a Jánoshalmi útról nyár és galagonya érzi otthon magát. reményében
nyílik a településre vezetô bekötôút. A kéleshalmi területen ezzel szemben vándoroltak erre
A Kiskunsági Nemzeti Park 168 a kettô közötti átmenetet találjuk. a vidékre,
hektáros természetvédelmi területe, Megközelítésük lovas kocsival vagy de hamarosan rá kellett
az Illancs egykor jellemzô buckavidé- gyalogosan ajánlott. döbbenniük, hogy
ke, már csak a Kéleshalmi homokbuc- A község elôször 1952-ben János- ezen a sivár
kákon figyelhetô meg. A szélhordta halma község területébôl önállósult, futóhomokon nagyon
buckák napsütötte, forró déli oldala majd 1990-ben újból. A védett termé- nehezen lehet megélni.
csupasz, csenkeszes, a buckák között, szeti értéken kívül a Fô út mentén a Sokan visszaszöktek
ahol összegyûlik a víz, égerlápok is település központjában lévô, 1938- származási helyükre,
kialakultak. A tetôkön és az árnyéko- ban épített római katolikus templo- az éj leple alatt,
sabb oldalakon szép gyepek, tölgye- mot és az 1991-ben, a második vi- észrevétlenül elillantak.
sek, fehér nyárasok élnek, galagonyá- lágháborús emlékmûvet érdemes A helyi szómagyarázat
val, borókával, akáccal vegyesen. A megtekinteni. A templom fölszentelé- szerint ezért hívják
táj a XIX. század óta alaposan megvál- sét a Szent István-naphoz kapcsolták, ezt a tájat Illancsnak.
tozott. Az elegyengetett buckákra szô- csonka tornya a trianoni ország-
lôt, gyümölcsöst telepítettek. Ôsi buc- csonkítást idézi.
Jánoshalmán
a rendezvények sorát
JÁNOSHALMA Kuczka Mihály készítette. Itt látható februárban
Irányítószám: 6440 még a Szent Orbán-szobor és a hí- borversennyel kezdik.
A lakosság száma: 10 450 fô res Gatyás Krisztus. A Kisgazdaságok,
A Béke térbôl nyíló Petôfi Sándor út Farmergazdaságok
Kéleshalomtól déli irányba indulva elején van a zsinagóga. A térrôl észak- Gépei Kiállítást
érkezünk a városba. Közúton Bajáról, keleti irányba indulva, a Kálvária úton és Vásárt áprilisban
Kiskunhalasról és Mélykútról is meg- érjük el a temetôt, ahol az 1922-ben tartják.
közelíthetô Jánoshalma. Vasúton épült Isteni Gondviselés-kápolná- A Jánoshalmai
Bácsalmás és Kiskunhalas irányából is ban érdemes megnézni a csodálatos, Napokon június végén,
elérhetô. A település régi nevei: Csôsz- fából faragott relikviákat: az oltárt, a július elején
apa, Jankó, Jankószállás, Jakofdsa pa- tabernákulumot és a corpust. Mézfesztivált is
lánk, Jankovác voltak, 1904-tôl hívják A kápolnától az Eötvös utca és a rendeznek.
Jánoshalmának. Hunyadi utca érintésével érkezünk a A Szüreti Napokon
A város központja a Béke tér, innen volt Orczy-kastélyhoz, amely klasz- lovas bemutató –
könnyen megtekinthetô minden látni- szicista stílusban épült, 1820 körül. lovasiskola mûködik
való. A római katolikus templomot (Bíró u. 7–9.) Jánoshalmán – ,
Szent Anna tiszteletére emelték A Bajai úton délnyugat felé halad- felvonulás
1788-ban késô barokk stílusban, majd va érkezünk a Városi Könyvtárhoz. és bál is van.
Foerk Ernô tervei szerint 1880-ban ek- ahol az alagsorban a helytörténeti A veterán autók
lektikus stílusban átalakították. Figye- gyûjteményt, valamint Bányai Tas- és motorok évenkénti
lemre méltó a templom barokk stílusú kovics Mihály paleontológus és ter- találkozója szintén
gyóntatószéke, késô barokk szószéke mészetbúvár ajándékát, a brazil nagyon népszerû
és fôoltárképe. A mennyezetfreskókat gyûjteményt tekinthetjük meg. rendezvény.

171
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A 120 millió éves halkövületek, a növény-


maradványok és a ritka kôzetfélék, vala-
mint az 5–6 ezer éves indián szerszámok,
európai látványritkaságnak számítanak.
Bajai u. 1. Tel.: 77/401-220.
Nyitva: K–P. 8–18, Szo: 8–12.
A könyvtártól a Dózsa György úton
déli irányba haladva a vasúti kereszte-
zôdés elôtt pillantjuk meg a Felsô-
Bácskai Mûmalom 1907-ben emelt
épületét, amely középkori várkastélyra
emlékeztetô formájával és stílusával
hívja fel magára a figyelmet. A henger-
malom ma is üzemel – az 1920-ban
gyártott gépekkel. (Dózsa u. 141.)
A településen átvezetô út mentén
kerékpárút is van.
A népi hagyományokat citerazene-
kar, a bácskai dalokat is gyûjtô páva-
kör, és a népi tánccsoport ápolja.
Több énekkar mûködik a városban: a
Városi Vegyeskar, a Kapisztrán Ka-
marakórus, a Mithras Énekegyüttes,
Kamarakórus és Jazz Vokál, az Egye-
sített Pedagógus Kórus.

A Felsô-Bácskai
Mûmalom BOROTA harkálynak, a kék- és széncinegének.
Jánoshalmán Irányítószám: 6445 Az odvas fák a denevérek számára is
A lakosság száma: 1770 fô kedvezô életfeltételeket jelentenek.
Ez a terület a XX. század elejéig
Jánoshalmáról a Bajára vezetô úton Rém község pusztája volt, 1911-ben
és egy ezzel párhuzamos mellékúton lett önálló község Borota. A település
is el lehet jutni Borotára. központjában, a Felszabadulás út és a
Ha a mellékúton érkezünk a köz- Dózsa György út sarkán áll az 1900-
ségbe, akkor a Felszabadulás úton ban épült római katolikus temp-
északi irányba fordulva 4 km megtéte- lom, amelyet Szent Lukács tiszteleté-
le után érhetjük el a Csókás erdôt, re szenteltek fel. Említést érdemel az
amely védett természeti érték. A zöm- orgonája, amelyet 1892-ben az Ang-
mel több mint 80 éves szürke nyárból ster pécsi orgonagyár épített be a ka-
álló erdô elegyfái a fehér és a fekete locsai kisszemináriumba, majd 1934-
nyár. A homokpuszta-gyepekre jel- ben felújították és 1952-ben telepítet-
lemzô galagonya, sóskaborbolya al- ték Borotára. Itt 1979-ben Váradi Ot-
kotja a cserjeszintet. A kialakult öreg, tó és fia átépítette.
odvas fák zavartalan fészkelôhelyül A templommal szemben található a
szolgálnak az odúlakó madárfajok- második világháború áldozatai-
nak: a zöld küllônek, a nagy tarka- nak emlékmûve.

172
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

RÉM A falu központjában a Május 1. és a Rém szomszédságában


Irányítószám: 6446 Petôfi Sándor út sarkán áll az 1900- van a 172 méter magas
A lakosság száma: 1500 fô ban épült római katolikus temp- Ólom-hegy, amely
lom, amelynek az új tornyát 1992-ben Bácska és Bács-Kiskun
Borotától a bajai úton nyugati emelték. Mellette látható a Szenthá- megye legmagasabb
irányba indulva, majd egy bekötôúton romság-szobor. A Petôfi S. és a Dó- pontja. A tetején lévô
északi irányba fordulva érkezünk a te- zsa György út sarkán kôkereszt áll. A kilátóról szép kilátás
lepülésre. Petôfi S. és a Szabadság út találkozá- nyílik a környezô
A községet elôször 1401-ben említik sánál Szent János szobra látható. A vidékre, ahol még
a híres Zrínyi-okmányban Rim, illetve Kossuth Lajos és a Szabadság út talál- nyomokban
Rym néven. A középkori Rém azon- kozásánál pedig egy fakereszt áll. megtalálhatók
ban a török idôkben elpusztult. Terü- Minden év augusztus 20-a körül a rómaiak híres
lete az újkorban Baja város pusztája rendezik meg a Kakasfesztivált Ré- védvonalának
volt, 1883-ban vált önálló községgé. men. maradványai, ezt a nép
Ördögároknak nevezi.

FELSÔSZENTIVÁN A Szabadság úton,


Irányítószám: 6447 amely egyben
A lakosság száma: 2100 fô az 55-ös fôút,
ha Csávoly felé
Rémrôl déli irányba haladva érjük indulunk, megtaláljuk
el Felsôszentivánt, a rózsák faluját. Át- a mûemlékké
halad a településen az 55-ös fôútvo- nyilvánított
nal, így Bajáról és Szegedrôl is elérhe- mûködôképes,
tô közúton. Nagy Torma Vince-féle
A falu nevezetessége a Keresztelô szélmalmot, amely
Szent János-templom. Mellette egy magántulajdonban van.
kôkereszt áll, de nem ez az egyetlen: A képen
talán hazánk egyetlen hasonló lélek- a malomkövek láthatók
számú településén sincs annyi kôke-
reszt az utcákon, mint Felsôszent-
ivánon, ahol összesen hét található. 79/352-716) kitûnô ifjúsági zenekar-
Az utazók és a vízen járók védôszent- nak és Hagyományôrzô Együttesnek is Felsôszentiván
jének, Nepomuki Szent Jánosnak a az otthona. Felsôszentiván rendezi település népszerû
szobra a Szabadság út és a Fekete- meg kétévente azt az országos találko- horgászparadicsom,
csatorna találkozásánál áll. A Mûve- zót, melyen a kistelepülések lapjainak a halastavakat
lôdési Ház (Szent István u. 24. Tel.: munkatársai vesznek részt. a Bokod–Kígyós-
csatorna táplálja.

CSÁVOLY Csávoly egyik nevezetessége az A mai Csávoly


Irányítószám: 6448 Arany János és a Temetô utca találko- területén, az egykori
A lakosság száma: 2160 fô zásánál látható – 1783-ban, barokk pusztán 1730 táján
stílusban épült – római katolikus bunyevácok telepedtek
Felsôszentivánról az 55-ös fôúton templom, amelyet 1883-ban bôvítet- meg. Melléjük
nyugati irányba haladva érkezünk a tek. Itt van az elsô és a második vi- a földesúr az 1780-as
településre, amely a Kígyós-ér Csávo- lágháború emlékmûve is. A Temetô évek elején Soroksárról
lyi-ága mentén terül el. utcán rövid sétával jutunk a Petôfi németeket telepített.

173
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

Dunafalvát kompjárat utcán található Falumúzeumba, A község északi felén, a Jánoshal-


köti össze a túlparti ahol országosan elismert néprajzi, va- mára vezetô út mellett van a Bara-tó,
Dunaszekcsôvel. lamint mezôgazdasági eszközkiállítást amely kitûnô horgászvíz és fürödni is
Szívesen jönnek ide láthatunk. Magas színvonalon mutat- lehet benne.
a horgászok, vadászok. ják itt be a német és a bunyevác ha- Csávoly híres szülötte Milassin
Itt található az ország gyományokat is. (Bertalan) Miklós, II. József tábori
egyik legjobb, Bejelentkezés: Petôfi u. 7. gyóntatója, Székesfehérvár egykori
fôként nagyvadas Tel.: 79/352-136 püspöke.
vadászterülete.

belül a Béda–Karapancsai Tájvédel-


mi Körzet része 200 hektár erdô. Az
ártéri erdôk jellemzô fafajtái, a nyár
és a fûz mellé a nemzeti park vissza
akarja honosítani a tölgyet és a geszte-
nyét is.
Dunafalva alatt, közel egy kilométe-
res mélységben jelentôs melegvízkész-
letek találhatók, amelyeknek a hômér-
séklete 96–98 Celsius-fok. A Dél-
Alföld egyetlen kôlelôhelye is itt van:
dolomit és mészkô található jelentôs
mennyiségben, a becslések szerint
200 000 tonna lenne kitermelhetô, alat-
ta karsztvíz van. A bánya jelenleg nem
mûködik, ugyanis 1941-ben egy halá-
Contra Florentina romjai DUNAFALVA los baleset miatt bezárták.
a Duna parton Irányítószám: 6513 A településen fellelhetôk a római
A lakosság száma: 1240 fô idôkben itt húzódott határ nyomai.
Pannónia tartomány a folyó jobb ol-
Bajáról Szeremlén keresztül a véd- dalán helyezkedett el, míg a község
gáton nemrég elkészült úton érke- felôli részen voltak az ellenerôdök,
zünk Dunafalvára. Útközben csoda- azaz a római hídfôk. Dunafalván is
szép ártéri erdôkben gyönyörködhe- megtalálható egy ilyen torony, a Con-
tünk. A védett terület növényzete fi- tra Florentina maradványa.
gyelemre méltó, hiszen a Mohácsi- A község korábban a Baranya me-
Mivel mély fekvésû sziget gazdag öntéstalaj. Mielôtt a gyei Dunaszekcsô része volt, csak
terület volt, a 200–300 községbe érkezünk a védgát mellett 1954-ben lett önálló. A közlekedési
négyzetméteren pompás strandot és kempingezôhe- nehézségek miatt 1996. január 1-jétôl
elhelyezkedô rom- lyet találunk. Közúton Nagybaracska Bács-Kiskun megyéhez tartozik.
maradványokat a Duna felôl lehet megközelíteni a települést. A falu római katolikus templo-
szabályozásakor, A községet északról a Kutasi-víz, ma a Park és a Teleki út keresztezô-
a XIX. században keletrôl a Nagybaracskai-Duna öve- désénél áll. Kertjébe temették el, vég-
elöntötte a víz, zi. Jelentôs része – a teljes Duna-part akaratának megfelelôen, a Rolling
de alacsony vízállásnál és a községet övezô másik két vízfo- Stones egykori hangmérnökét, Nick
kiemelkedik a mederbôl lyás – az 1996-ban alakult Duna–Drá- Walsch egyetemi tanárt, aki ornitoló-
a hajdani építmény. va Nemzeti Parkhoz tartozik. Ezen gusként került a környékre.

174
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

NAGYBARACSKA
Irányítószám: 6527
A lakosság száma: 2700 fô

Dunafalváról a Mohácsi-szigeten
délkeleti irányba érjük el a mohácsi
utat, és ezen jutunk el Nagybaracs-
kára. Alighogy keresztezzük a Fe-
renc-csatornát, az út jobb oldalán,
közvetlenül a csatorna partján talál-
juk a termálfürdôt. A községen
észak–déli irányban átmegy az 51-es
fôút, és Csátalja felôl is megközelíthe-
tô közúton.
A Szabadság téren álló római ka-
tolikus templomnak és elôdjeinek
rendkívül hányatott sorsa volt. Vesz-
szôbôl építettek egy kicsiny templo-
mot ezen a helyen 1747-ben, amely
két év múlva leégett. Még abban az
évben felépítették az újat, majd 1789-
ben már maradandó anyagból a mos-
tanit. Azonban ez sem az eredeti, hi-
szen a második világháborúban,
1943-ban egy katonai jelzôrakétától
leégett, ezért újjá kellett építeni. A
templom elôtt millenniumi emlékmû
áll. Nem messze innen van az 1888-
ban felállított Szent Rókus-szobor. Hagyományosan június–júliusban Ünnepség a katolikus
A Szabadság térrôl a Toldi Miklós szociofotós tábort rendeznek. templom elôtt
úton lehet elérni a Köztársasági em- Kitûnô horgászvizei: a Ferenc-csa-
lékparkot. A második világháború torna, a Duna holtágai, a Füzes –
hôsi halottainak a tiszteletére 1990- ahol üdülôfalu is van – és a Fiser, va-
ben emlékmûvet állítottak. lamint a Horgásztó. Augusztusban
A községnek kiváló hagyományôr- tartják az országhatáron innen és túl is
zô népi táncegyüttese van. Minden év híressé vált Sobri Kupa Halfôzô Ver-
júliusában Folklór Fesztivált tartanak. senyt.

Kedves, de nem
DÁVOD A korabeli feljegyzések szerint a te- tekinthetô helyes
Irányítószám: 6524 lepülésnek már 1391-ben volt templo- néveredeztetésnek,
A lakosság száma: 2600 fô ma. A Dózsa György úton található miszerint a Dávod neve
római katolikus templomot 1779- egy 1793-as térképen
Nagybaracskáról az 51-es fôúton dél ben építették, késô barokk stílusban. szereplô „Dejeto” nevû
felé haladva érkezünk Dávodra. Jugo- Ennek az elsô harangját egy év múlva, halasvízrôl, vagy a nép
szláviából – Hercegszántón át – szin- a következô kettôt pedig 1801-ben ajkán élô Daud nevû
tén az 51-es fôúton közelíthetô meg. húzták fel a toronyba. A Dózsa hôs vitéztôl származna.

175
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

György és a Tolbuchin út sarkán áll a A Ferenc-csatorna romantikus kör-


Szent János-szobor. A Dózsa nyezetében lehetôség van a pihenés-
György úton érkezünk el a Ferenc- re, a horgászatra. Maga a csatorna a
csatorna hídján áthaladva Püspök- trianoni országhatár kialakításakor el-
pusztára, ahol a pécsi püspökség ál- vesztette jelentôségét, hiszen a határ
tal épített római katolikus temp- kettévágta a Baja és Bezdán közötti
lom látható. Mellette sorakoznak az csatornaszakaszt, addig élénk hajó-
egykori, 1945-ig a püspöki birtokhoz forgalom is volt rajta. Mára a meder
tartozott épületek, amelyek már csak feltöltôdött, egy részét mocsári nö-
nyomokban ôrzik az építés korát, vényzet borítja. A mellette lévô tele-
eléggé elhanyagoltak, részben ma- pülések összefogtak, hogy újra életre
gánkézben vannak. keltsék (revitalizálják).
Továbbhaladva az úton, elérkezünk Dávodon augusztus 20-án amatô-
a kén- és fluortartalmú hévízre épült rök részére úszóversenyt rendeznek.
fürdôhöz, amelynek vize a radioaktív A búcsút október második vasárnap-
gyógyvizek csoportjába tartozik. ján tartják.

HERCEGSZÁNTÓ A Kossuth u. 18. szám alatt áll az


Irányítószám: 6525 1752-ben, barokk stílusban épült ró-
A lakosság száma: 2550 fô mai katolikus templom, amely vil-
lámcsapás következtében 1812-ben
Karapancsát erdészek Dávodról az 51-es fôúton 5 kilomé- megrongálódott, öt év múlva állítot-
és vadászok lakják. ter megtétele után érkezünk a nem- ták helyre.
Vadászkastélya zetközi határátkelô helyként is ismert A közelben van a második világ-
egyedülállóan szép, településre. háborús emlékmû. Nem messze in-
az 1910-es években, Arról is nevezetes ez a falu, hogy nen az Alkotmány tér 9. szám alatt ta-
neobarokk stílusban horvát tannyelvû iskolájában tanul- láljuk az 1900-ban, eklektikus stílus-
épült, hatnak a XVIII. század végén idetele- ban épült görögkeleti, pravoszláv
jelenleg vendégház pült sokácok leszármazottai. templomot.
A sokác néptáncot messze földön
híres hagyományôrzô táncegyüttese a
Veszeli Szantovcsani (Vidám Szán-
tóiak) ôrzi évtizedek óta.
A Nagyboldogasszony-napi búcsút
augusztus 15-e körül tartják meg.
A horgászatra a Klágya, a Budzsáki
víz és a Ferenc-csatorna kitûnô lehe-
tôségeket kínál.
Hóduna (Debrina) a falutól nyugat-
ra, 12 km-re van, hajdan Habsburg
Albrecht uradalma volt. Budzsák szét-
szórt tanyavilágát az 1956-os nagy ár-
víz romba döntötte, az út mentén
épült fel az új település. A Duna ma-
gyarországi alsó szakaszának kiemel-
kedô értéket képviselô, a Duna–Drá-

176
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A Holt-Duna télen

va Nemzeti Park Béda–Karapan- kodnak a fokozottan védett nagy és


csa élôhelyeit magába foglaló terület kis kócsagok több százas csapatai, a
karapancsai része itt van. A gemenci- háborítatlan ártéri erdôk mélyén za-
vel együtt itt él Magyarország legna- vartalanul pihennek meg a gémfélék.
gyobb rétisasállománya. Ôsszel a Az emlôsök közül kiemelkedô jelen-
Duna árterein, hullámterein tartóz- tôségû a fokozottan védett vidra.

VASKÚT melt borok általában teltek, illatban, Vaskút nemzetiségi


Irányítószám: 6521 zamatban gazdagok, tüzesek. A vö- hagyományait ôrzi
A lakosság száma: 3900 fô rösborok lágyak, mély színûek. Az és ápolja
egyik legismertebb borfajta a vaskúti az Anton Kraul
Bajáról a délkeleti irányba induló kékfrankos. Fúvósegyüttes
bekötôúton érjük el a Hajós–Vaskúti Amikor a Bajai úton megérkezünk és a Vaskúti Német
Borvidék egyik névadó települését. a községbe, és elérjük a Jókai utcát, Hagyományôrzô
De megközelíthetô Vaskút az 51-es elénk tárul teljes szépségében az Táncegyesület.
fôútról Bátmonostoron át is. 1824-ben, klasszicista stílusban épült A hagyományôrzést
Az elmúlt évszázadokban Vaskúton kálvária a kápolnával. A kálvária szolgálja a július végén,
– és a borvidékhez tartozó további 11 stációjának képeit Udvardi Erzsébet augusztus elején
településen – termelték az ország leg- készítette. megrendezett
fûszeresebb kadarkáit, de emellett az Továbbhaladva a Bajai úton, majd nemzetközi fúvószenei
olasz rizling, a kövidinka, a sárfehér az Aradi úton jobbra fordulva megpil- tábor is.
szôlô is jelentôs területen van jelen. A lantjuk a falu úgynevezett piros isko- A községben a búcsút
borvidék településein élô németa jkú láját, amelynek az ornamentikája régi a pünkösd utáni elsô
lakosság, így a vaskútiak is, magukkal korokat idéz. Visszatérve a fôutcára, vasárnapon tartják.
hozták a szôlômûvelés és borkészítés láthatjuk a községet érintô nagy újko- Augusztus 20-án
határtalan szeretetén túl az ôshazában ri népvándorlás 50. évfordulójára, utcabál, tûzijáték
termelt fajtákat is, például a rajnai 1995-ben állított a megbékélést szerepel az ünnepi
rizlinget és a kékfrankost. Az itt ter- szimbolizáló emlékmûvet. programban.

177
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A régi okmányokban BÁTMONOSTOR A Petôfi Sándor úton van a telepü-


számtalan említés Irányítószám: 6528 lés büszkesége, a kálvária, amelyet
történik Bátmonostorról. A lakosság száma: 1800 fô szintén a község fennállásának 800.
Károly Róbert király évfordulójára készítettek, és ezt is
hûséges híve, Vaskútról nyugati irányba autózva Sárossy László tervezte. A stációkat
Becsei Imre az 1994-ben átadott úton érhetjük el a Pápayné Máté Erzsébet tûzzománcai
szerezte meg 1320-ban, települést. Áthalad a falun az 51-es fô- díszítik, az építô – illetve a lakatos-
amelyrôl a királytól út, ezért közúton északról és délrôl is munka Morvai István és Papp Antal
adománylevelet is jól megközelíthetô. helyi mesterek munkája.
kapott. Az 1191-es évben kezdte építeni a A község népviselete rendkívül
Két fia, falu mellett Óbátmonostoron Bot biha- szép, amelybôl több is látható egy lo-
Töttös és Vesszôs ri ispán a román stílusú monostort. kálpatrióta polgár, Papp István szabó-
nagy odaadással Ennek lerombolt alapjaira késôbb gót mester 300 darabos gyûjteményében.
szolgálta stílusú templomot építettek. A Kossuth A kis múzeumban a ruhák mellett a
Nagy Lajos királyt. utcán lévô, 1762-ben emelt római régi paraszti élet tárgyait, használati
A Becsei nemzetség katolikus, Szent József tiszteletére eszközeit is kiállították.
azonban fiú utód nélkül felszentelt templom falaiba benne Bejelentkezés: Árpád u. 6.
maradt, ezért vannak azok a kövek, amelyeket az Tel.: 79/374-023
Töttös László 1466-ban 1724-ben felrobbantott monostor Gyönyörû népviseletérôl is ismert a
örökösödési szerzôdést templomából mentettek meg. község messze földön híres népzenei
kötött a leányágon rokon A Széchenyi úti temetôben a köz- és hagyományôrzô néptánc együttese.
Váradi családdal. ség fennállásának 800. évfordulóján A templom búcsúját május elsô vasár-
avatták fel a két világháború áldozata- napján tartják. Május végén kitáncol-
Bátmonostor inak hôsi emlékmûvét, amelyet ják a májusfát.
a Hajós–Vaskúti Sárossy László tervezett. A település déli határánál lévô
Borvidékhez tartozik, Az Ófaluban emlékmû hirdeti a motocross pályán minden év szeptem-
az itteni borturizmus romok között, az úgynevezett puszta- berében az országos versenynaptár
fejlôdésében jelentôs faluban, hogy itt állt valamikor a mo- szerint tartanak versenyt. A szüreti mu-
szerepet játszik nostor. latságot szeptember végén rendezik.
a Gilián Kastély
és Borház.
CSÁTALJA A látnivalók a falu központjában
Irányítószám: 6520 vannak. A Kossuth és az Erzsébet út
A lakosság száma: 1850 fô sarkán áll az 1745-ben, barokk stílus-
ban épült római katolikus temp-
Bátmonostorról az 51-es fôúton lom, amelyet 1911–14 között megna-
délnek indulva, majd Nagybaracs- gyobbítottak és erôsen átalakítottak.
kától keleti irányba folytatva utunkat Mellette van a falu egyik nevezetessé-
érkezünk a településre, amelyet ma- ge, az 1930-as években épült emeletes
gyarok, németek és 1945-tôl bukovi- iskola, az utcai homlokzatát díszítô
nai székelyek laknak. freskó a bajai ifj. Éber Sándor alko-
A borra, az eredeti szépségüket ôr- tása. A kép Szent Lászlót ábrázolja
zô parasztházakra, a környéken ta- egy hatalmas fa alatt. A fa lombkoro-
lálható vadászterületekre, a kellemes nája a történelmi Magyarország tér-
környezetre, és a településtôl keletre képét formázza. A falu közepén lévô
lévô halastavakra épülhet Csátalja fa- épület átvészelte a történelem vihara-
lusi turizmusa. it, és freskója épségben maradt! A

178
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

templommal szemben a parkban szé- Nagyszerû vonzerô, hogy az ide te- Garáról déli irányba
kely kopjafa emlékeztet arra, hogy lepült népcsoportok ápolják hagyo- haladva érjük el
Andrásfalva, Fogadjisten, Hadikfal- mányaikat. A Székely Kórus országos a jugoszláv határ
va, Istensegíts, Józseffalva is a gyöke- versenyeken is kiváló eredményeket mentén fekvô
reket jelentik az itt élôk egy részének, ért el. 1991-ben alakult meg a Német Bácsszentgyörgyöt.
hiszen onnan érkeztek annak idején. Tánccsoport. A falut
A borturizmus éledezésével egyre Minden év júliusában Folklór Gálát, az Igali-fôcsatorna
többen ismerik fel a Hajós–Vaskúti négyévente székely, szintén négy- és a bácsszentgyörgyi
Borvidékhez tartozó település kiváló évente német találkozót tartanak a te- Kígyós-fôgyûjtô-
vörösborát, a csátaljai kadarkát. lepülésen. csatorna öleli körül.
A faluba érkezvén
a Petôfi Sándor,
GARA kapu és egy kôkereszt, a településen majd a Rákóczi úton
Irányítószám: 6522 lévô háromból. Nem messze a temp- jutunk el a község
A lakosság száma: 2900 fô lomkerttôl, a Kossuth Lajos utca bal római katolikus
oldalán látható az itt élô magyar, né- templomához,
Csátaljáról keleti irányba autózva met, bunyevác és székely lakosság amelynek érdekes
érkezünk Garára. összefogását szimbolizáló Nemzetisé- története van.
Amikor beérkezünk a faluba, és rá- gek együtt címû szoborkompozíció. II. József idején
fordulunk a Kossuth Lajos útra, a bal Vele szemben a község mûvelôdési az érsekség is
oldalon megpillantjuk a Kálvária- háza és könyvtára szép építészeti al- úgy vélekedett:
dombot a stációkkal. kotás. ha az alig másfél órányi
A falu központjában áll az 1780-ban A falu nemzetiségi hagyományait járásra lévô
épített, késô barokk stílusú római ka- ápolják a Székely Kör hímzôi, fonói és Baracskának sincsen
tolikus templom, amelyet 1909-ben az asszonykórus tagjai. A hagyo- temploma,
bôvítettek. mányôrzô együttes pedig a délszláv, a akkor itt se legyen.
A templomkertben van az elsô és magyar és a német táncokban jeleske- De a lakosság
második világháború emlékmûve, dik. Minden év augusztusában egyhe- összefogásának
a Szentháromság-szobor, a székely- tes tánctábort tartanak. köszönhetôen –
az akkor még
Gyurity pusztaként
BÁCSBOKOD temetôben érdemes megtekinteni az ismert helyen –
Irányítószám: 6453 1895-ben készült Anna-kápolnát, a 1911-ben felszentelték
A lakosság száma: 3400 fô hajdan nagy tömegeket vonzó Anna- a templomot,
napi búcsúk helyszínét. Az önkor- amelynek nagy értéke
Bajáról keleti irányba indulva érke- mányzat felújíttatta és itt helyezte el az Prokop Péter
zünk az egykor Bikitynek nevezett értékes, régi gyászhintót is. nagy méretû,
Bácsbokodra, amelyet közúton észak- A falu központjába érve, a Hôsök te- Sárkányölô
ról Csávoly, délrôl Bácsborsód, kelet- rén pillantjuk meg az 1771-ben emelt, Szent Györgyöt
rôl pedig Bácsalmás és Mátételke felôl majd 1911-ben kereszthajóval bôvített ábrázoló festménye.
is el lehet érni. A Baját Mélykúttal ösz- római katolikus templomot, mely
szekötô közútnak a falut átszelô része egy korábban, 1731-ben épített kis
mellett kiépített kerékpárút van. templom helyén áll.
Vonattal a Baja–Bácsalmás szárnyvo- A parkban állították fel az elsô és a
nalról érhetô el. második világháborúban elesettek
Mielôtt beérkeznénk a településre, emlékmûveit. A Holocaust-emlék-
a Hunyadi János út jobb oldalán lévô mûvet a község északi részében, a

179
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A Nádány, Jókai utcai aprócska, régi temetôben november 19-e utáni vasárnapon tart-
vagy a Kis-Kígyós találjuk. Az Anna-napi búcsút min- ják. Igazi népünnepélynek számíta-
a bácsalmási fôággal den évben a július 26-a utáni vasárna- nak a páratlan években megrendezett
együtt a Kígyós vízgyûjtô pon, az Erzsébet-napi búcsút pedig a Pünkösdi Napok.
területéhez tartozik.
A bokodi mellékág
12,1 km hosszú, TATAHÁZA elsô világháború hôsi halottainak
a község dél felé lejt, Irányítószám: 6451 emlékére 1938-ban állított emlékmû,
ezért a Kis-Kígyós A lakosság száma: 1580 fô és mellette a második világháború
szétterült, áldozatainak emlékére elhelyezett
és kisebb-nagyobb Bácsbokodról északkeleti irányba márványtábla.
tavakat alkot. haladva érkezünk Tataházára. A köz- A térrôl északi irányba indulva, a
Az elsô nagyobb tó, séget átszeli az 55-ös fôútvonal. Dél- Dózsa úton haladva keresztezzük a
a mostani halastó, rôl Bácsalmásról érhetô el közúton. Mátételkei–Kígyós-csatornát, amely
a Nagy-Bara. A falu központjában, a Szabadság mellett ezen a helyen egy nádas tó
A halban gazdag tavak téren áll az 1783-ban, Grassalkovich van. A tó partján áll a Lajkó Márton ál-
területe összesen herceg által építtetett római katoli- tal épített, jó állapotban lévô, jelenleg
35 hektár. kus templom, amelynek a zsinde- lapát nélküli szélmalom. (Dózsa
Itt már jó néhány lyes tetôfedését az 1900-as évek ele- György u. 9.)
50 kg feletti harcsa jén cserélték le. A téren látható Szent A falu népmûvészeti értékeit, ha-
került horogra. Márton szobra és a Szenthárom- gyományait a citerazenekar és az
ság-szobor. Kegyeleti emlékhely az asszonykórus ôrzi.

MÉLYKÚT sô és a második világháború áldo-


Irányítószám: 6440 zatainak, és szobrot emeltek Szent
A lakosság száma: 6200 fô Orbánnak is. A közeli fiúiskola kül-
sô falán id. Éber Sándor freskója lát-
Tataházáról északkeleti irányba ha- ható.
ladva az 55-ös fôúton érjük el a nagy- Felbecsülhetetlen értéket képvisel
községet. Közúton északról Jánoshal- Szvetnik Joachim Kossuth-díjas ötvös-
máról, délrôl Bácsalmásról, délkelet- mûvész és restaurátor gyûjteménye.
rôl Csikéria, Tompa, északkeletrôl pe- Szvetnik volt az Esterházy-kincsek
dig Kisszállás felôl közelíthetô meg. restaurátora, a magyar Szentkorona
Mélykúton Vasúton a Baja–Kiskunhalas szárny- azonosítója.
a templomépítés vonalon érhetô el. Nevét valószínûleg Megtekinthetô és bejelentkezés:
költségeit a község egy mély fúrású kútjáról kapta. Petôfi tér 1. Tel.: 77/460-001
egykori földesura, A legfontosabb látnivalók a telepü- Érdeklôdésre tarthat számot Kiss
Grassalkovich Antal lés központjában, a szépen parkosí- Csepregi Ákos polgármester 80 dara-
fedezte, akit Hász János tott, fásított Petôfi téren vannak. A ró- bos háziállatszarv-gyûjteménye is.
ferences rendi szerzetes mai katolikus templomot 1768–78 Érdeklôdni: polgármesteri hivatal.
gyôzött meg arról, között, barokk stílusban építették. Petôfi tér 1. Tel.: 77/460-001
hogy a templomot A templom fôoltára, szószéke ba- A Széchenyi úton déli irányba in-
Szent Anna férje, rokk, két mellékoltára klasszicista stí- dulva érjük el a tópartot, ahol 1953-tól
Mária édesapja, lusú alkotás. A templom elôtt 1873- a nyári hónapokban fürdô is üzemel,
Szent Joachim ból származó Szentháromság-osz- napjainkban már vízforgató rendszer
tiszteletére szenteljék fel. lop áll. Külön emlékmûve van az el- is mûködik a fürdôben.

180
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A Széchenyi úton dél felé haladva tók is bemutatkoznak. Lovasnap van


érjük el az Alsótemetôt, amelynek fi- augusztus 20-án, este pedig medence-
gyelemre méltó a bejárata és kápol- bálon mulatnak a résztvevôk
nája is, majd a 115. szám alatt találjuk Mélykúton jelentôs múltra tekint
az 1958-ban, Körmöczi János építô- vissza a lovassport, nemzetközi hírû fo-
mester irányításával épült Szent Er- gathajtóik rendszeresen részt vesznek
zsébet római katolikus templomot. a hazai és a külföldi versenyeken. A
Freskóit Prokop Péter készítette. lovaspálya a nagyközség északi ré-
A településen több hagyományôrzô szén, a Jánoshalmi út mellett található.
csoport is mûködik. A Tücsök zene- A lovaglás, a lósport iránt érdeklô-
kar citerás gyermekekbôl áll, a Sze- dôk a Mélykúti Lovasegyesületet, a va-
derinda zenekar a felnôtt citerásokat dászok pedig az Alkotmány Szövetke-
tömöríti, a kézmûves szakkör a bôrki- zetet keressék. A falutól 6 km-re, az
készítés, a szövés, a gyertyaöntés rej- 55-ös út mentén lévô Öregmajorban
telmeibe avatja be az érdeklôdôket. kellemes pihenôhelyet találnak.
A Mélykúti Napokat minden év jú- A nagyközség híres szülötte Fenyô
niusában tartják, ilyenkor a fogathaj- Miksa irodalmár. A római katolikus
templom Tompán

TOMPA
Irányítószám: 6422
A lakosság száma: 4990 fô

Bácsalmásról a Csikéria felé vezetô


úton kell indulni, majd keletre fordul-
va érjük el Tompát, a szerb határ má-
sodik legnagyobb nemzetközi határ-
átkelôhelyével büszkélkedô nagyköz-
séget. Megközelíthetô közúton az
észak–déli irányú 53-as fôútról, Kis-
kunhalasról és Szabadkáról is. A tele-
püléstôl pár kilométerre lévô közúti
határátkelôhely éjjel-nappal nyitva
van a személy- és áruforgalom elôtt.
Tompa nevezetessége a Szabadság
téren látható díszes, bizonyos elemei-
ben eklektikusnak tûnô községháza.
Tereire jellemzô a szép parkosítás, fá-
sítás. Rövid séta a Széchenyi, vagy a
Bem úton és máris a Szentháromság
téren álló, 1909–1910 között eklekti-
kus stílusban épült, Kapisztrán Szent
János tiszteletére felszentelt római
katolikus templomnál vagyunk,
amelynek a felújítás óta csak az egyik
tornya van meg, de így is pompás lát-
vány.

181
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

A Redl-kastély.
Az ötven hektáros
arborétumban
még látható a báró
kedvenc kutyájának
márvány síremléke is

A nagyközségtôl délre, az 53-as fô- A kastély mellett áll a római kato-


útról már jól látszik a Bárómajorban likus Szent Anna-templom. A neo-
lévô két mûemlék épület. Az egyik gót stílusú templomot az egykori házi
Redl Béla báró kastélya, amely a XIX. kápolna alapzatára Wágner Károly
század hatvanas éveiben épült. Az öt- építette 1893-tól 1905-ig. Az épület te-
venhektáros park ma arborétum. Az tejét fedô színes majolikát a pécsi Zsol-
épületben jelenleg pszichiátriai bete- nai-gyár készítette.
gek otthona mûködik. A fôoltáron lévô Szent Anna- és
Szûz Mária-faszobor Francz Tarella
tiroli szobrász alkotása. A szószéket
tartó csavart oszlop igen értékes por-
fírból készült. A templom legértéke-
sebb tárgyai: a Szent Anna-ereklyetar-
tó, az 1653-ban Antwerpenben ké-
szült, vörös bársony kötésû mise-
könyv, valamint az ébenfa feszület ele-
fántcsont Krisztus-testtel.
A templom homlokzatán Luca Della
Robbiának, a majolika feltalálójának
Madonnát ábrázoló dombormû-kópi-
ája látható.
Hagyományosan minden év júliusá-
ban tartják az Anna-napi búcsút. Au-
gusztus 20. környékén háromnapos
ünneppé vált a falunap, amelyet ha-
gyományôrzô együttesek, csoportok
vajdasági, erdélyi és a helyi énekkar
A Szent Anna-kápolna fellépése színesít.

182
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

KELEBIA
Irányítószám: 6423
A lakosság száma: 3200 fô

A Tompához tartozó Bárómajorból


keleti irányba indulva keresztezzük az
53-as fôutat, és a hangulatos erdôn
keresztülhaladva érkezünk a telepü-
lésre. Közúton északi irányból az 55-
ös fôúton jutunk ide. Vasúton a
Budapest–Szabadka nemzetközi fô-
vonalról érhetô el. Éjjel-nappal nyitva
tartó vasúti határátkelôhely a nemzet-
közi áru- és személyforgalom részére.
A község központjában, a Bajcsy-
Zsilinszky Endre és az Ady Endre út
sarkán áll az erdélyi építészet jegyeit A községben a falunapokat június Kosárfonó
magán viselô római katolikus elsô napjaiban tartják. A Szent István-
templom, mellette kôkereszt látha- napi rendezvények – augusztus 20- Kelebia nevének
tó. Az Ady úton, a vasútállomás köze- ához kapcsolódva – alkalmat adnak a eredetérôl
lében Vasutas Emlékházat alakítot- megemlékezésre, a kulturális együtte- két magyarázat ismert.
tak ki 2001-ben a régi vasúti ôrházból, sek bemutatkozására. Az elsô szerint
amelyben az eredeti berendezési tár- A horgászat és a vadászat szerelme- az itt tanyázó
gyak láthatók. sei egyaránt nagyszerû lehetôségeket pásztornépek adták
Bejelentkezés: polgármesteri hivatal találnak Kelebián. a sok kelepelô
Ady Endre u. 114. Tel.: 77/454-201 A falu határa ritka védett növények gólya láttán.
Az Ady úton északi irányba indulva, élôhelye: az egyhajúvirág és a tarka A másik a török idôkre
majd az Árpád úton továbbhaladva ér- sáfrány található meg errefelé. Ez a utal, mely szerint
kezünk meg az Ôskeresztény Apos- terület a Kôröséri-fôcsatorna tájvédel- egy Keleb nevû aga
toli Egyház imaházához. mi körzetéhez tartozik. birtoka lett volna.

CSIKÉRIA Szent István tiszteletére 1929-ben


Irányítószám: 6424 felszentelt római katolikus temp-
A lakosság száma: 1010 fô lom. Nem messze tôle a világhábo-
rús emlékmû látható. A település
Kelebiáról nyugati irányba indulva déli részén, a Petôfi út végén Emlék-
keresztezzük az 53-as fôutat, és a ha- parkot alakítottak ki.
tártól nem messze kanyargó úton ér- Helyismereti és néprajzi gyûjte-
kezünk a tipikusan egyutcás telepü- ményüket a faluházban ôrzik.
lésre. Nyugat felôl Bácsalmásról vezet Kossuth út 32. Tel.: 79/343-026
közút a faluba. A község 1922-ben A csikériai ünnepek közül kiemelke-
alakult. Területén áthaladt a Baja– dik a farsangi préló, és a Szent István-
Szabadka vasútvonal, amely 1922 és napi búcsú. A nemzetiségi napokat a
1960 között már csak Csikériáig köz- szüreti bállal együtt tartják. Ilyenkor a
lekedett, azóta megszûnt. A falu köz- bunyevác hagyományokat ôrzô Roko-
pontjában áll a hatalmas méretû, kó Népi Táncegyüttes is fellép.

183
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

KUNBAJA keztetett a környéken dúló ütköze-


Irányítószám: 6435 tekre, amíg 2000-ben – közadakozás-
A lakosság száma: 2000 fô ból – helyre nem állították. Négy fres-
kóját Lohr Ferenc készítette 1913-ban.
Közúton Bácsalmás felôl a bajmoki A falu központjában van a máso-
útról keleti irányba haladva, vagy pe- dik világháború hôsi emlékmûve,
dig Bácsszôlôs felôl délre érhetô el valamint a szlovák emlékmû.
Kunbaja. Az Arany János és a Hunyadi János
A Szabadság téren áll a hívek ado- út között találjuk az 1838-as kolerajár-
mányából és Freidinger Antal plébá- vány emlékére, klasszicista stílusban
nos anyagi hozzájárulásával 1873 és épített, egyszerûségében is rendkívül
1877 között épült román stílusú Szent szép Szent Rókus-kápolnát, ame-
Máté római katolikus templom, lyet 1925-ben restauráltak.
amelynek belsô díszítésérôl báró A Német Hagyományôrzô Egyesület
Rudics József gondoskodott. A temp- a Kunbajáról kitelepített németek se-
lomtorony a háború idején, 1944-ben gítségével híven ôrzi, ápolja ôseik
lövést kapott, a csonka torony emlé- szokásait.

BÁCSALMÁS Nem messze innen, a mátételkei Kí-


Irányítószám: 6430 gyós-érbôl kialakított 12 hektár terüle-
A lakosság száma: 8200 fô tû horgásztó nemcsak a horgászok,
hanem a védett vízimadarak paradi-
Kunbajáról nyugati irányba indulva, csoma is.
majd északi irányba folytatva utunkat A török hódoltság után ezen a vidé-
érkezünk a városba. Közúton megkö- ken katolikus vallású bunyevácok tele-
zelíthetô még északról Mélykútról, pedtek le spontán módon. A lakosság
Tataházáról, nyugatról Bácsbokodról, gyarapodott a Felvidékrôl érkezett ma-
délrôl pedig Madarasról. Vasúton a gyar és szlovák családokkal is. A tele-
Baja–Kiskunhalas szárnyvonalon ér- pülés Almasko Selo (Almásfalu) néven
hetô el. 1772-ben kapott urbáriumot. 1786-ban
Mielôtt a jelzett útvonalon a város- II. József rendelkezésére 195 német
ba érkeznénk, érdemes megállni a család költözött ide, majd a környezô
Sóstónál, amely a Duna-közi szikes falvakból is jöttek németek. Almás
tavak láncolatának legdélibb darabja. 1808-ban mezôvárosi címet kapott,
Gyógyhatása miatt lakossági kezde- amelyet 1871-ben elveszített, de rá két
ményezésre a kiszáradt mederben évre járási székhely lett. A vasútvona-
Almás népe 1848-ban 1990-ben mesterséges tavat létesítet- lak 1885-ös és 1903-as kiépítésével a
Kossuth Lajost tek, majd 1995-ben további kotrások- település bekerült az ország gazdasági
választotta képviselôjévé, kal bôvült a vízfelület. A partot övezô vérkeringésébe. Elnevezése 1895-tôl
de ô maga helyett löszös dombokon közel 4 hektár ki- Bácsalmás. Az elsô világháború után
Vörösmarty Mihályt terjedésû a fiatal kocsányos tölgyes er- Bácsalmás, a csonka Bács-Bodrog vár-
ajánlotta, dôterület. Az erdô tisztásain található megye egyik járási székhelye maradt. A
akit az almásiak Európa egyik legnagyobb gyapjas német lakosság kitelepítése három lép-
nagy többséggel gyûszûvirág populációja, amely 1992- csôben történt: elôször 1944 október
népképviselônek tôl védett természeti érték. Júniusban, elején 1200 németet küldtek Németor-
választottak. a virágzás idején egyedülálló látvány! szágba, de közülük 1945 nyarán töb-

184
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

ben visszajöttek. Másodszor 1946 má-


jusában 4120, 1947. augusztusában 90
németet telepítettek ki Németországba.
Csehszlovákiából pedig 32 magyar csa-
ládot telepítettek Bácsalmásra. Miután
1962. április 1-jén megszüntették a
Bácsalmási járást a település a Bajai já-
ráshoz tartozott, majd 1986. január 1-
jén lett újból város Bácsalmás.
A Mártírok útján érkezünk be a vá-
rosba, amelynek a végén van a város
másik védett természeti értéke, a 4
hektár területû, bekerített Kossuth-
park, a mintegy 300 éves kocsányos
tölgy faóriásaival. Nyugati felén folyik
a Kígyós-ér-fôcsatorna, amelynek part- A Gyûjtemények Háza a Hôsök te- Az 1923–24-ben
ját kôris- és fûzfák szegélyezik. A park- re 7. szám alatt Siskovics Tamás ne- neobarokk
ban emellett mezei, kora- és hegyi ju- mesi kúriája volt, homlokzatán a csa- stílusban épült,
har, keleti platán, vadgesztenye, tisza- lád címere látható, eklektikus stílus- a Hôsök tere 3. szám
fa található. Gazdag a park rovarvilá- ban épült. Ebben 1989-ben állandó alatt áll a nagypolgári
ga: nagy- és kis hôscincér, ormányos helytörténeti kiállítás rendeztek be. jellegû Csauscher-,
virágbogár, golyógubacs darázs, kar- Bejelentkezés: Vörösmarty Mihály és mellette
doslepke él itt. A madárfajok közül Városi Könyvtár. az Ulrich-palota
megtalálható a jégmadár, a kuvik, a Hôsök tere 7. Tel.: 79/341-350 (a képen).
zöld küllô, a nagy fakopács, a szénci- A templomparkban állították fel az Mindkettô
nege. A terület szabadon látogatható. elsô és a második világháború Kóbor Ferenc
A parkból a Szent János úton meg- áldozatainak emlékmûveit. Itt van építômester munkáját
tett rövid sétával érkezünk a Hôsök te- Evetovity Antal Miroljub költô, író dicséri
rére, ahol számtalan látnivaló fogad. mellszobra, Iván Mezstrovics alkotása.
Bácsalmás legrégebbi épülete, a
klasszicista római katolikus temp-
lom 1821-ben épült, 1905-ben oldal-
hajókkal bôvítették, magasították, az
orgonáját 1996-ban újították fel, 1955-
tôl mûemlék.
Több városképet alakító mûemlék
jellegû épület is van a fôtéren. Az
Antunovics család nemesi kúriája ki-
sebb átalakítással 1853-tól plébánia
(Hôsök tere 13.). A mellette lévô
Kovachich-féle ház hajdan a járásbíró-
ság épülete volt, most gyermekotthon.
A Hôsök tere 10. szám alatti emele-
tes ház 1896-ban épült szálloda céljá-
ra. Az 1940-es évektôl bank, 1963-tól A római katolikus
a földszintjén könyvtár, az emeletén templom ólomüveg
lakások vannak. berakásos ablaka

185
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

Lantos lány, Humenyánszky Jolán


szobra.
A Rákóczi út 23. szám alatt áll a
Kalocsai Iskolanôvérek egykori zár-
dája. Az 1886-ban épült zárdát két al-
kalommal is bôvítették, ma általános
iskola mûködik benne.
A Dózsa György úton találjuk az
1939-ben épült református templo-
mot, amely elôtt faragott székely ka-
pu látható, az udvarában pedig a gyü-
lekezet egykori kiemelkedô tagjai em-
lékére állítottak kopjafát.
Bácsalmáson Német Tánccsoport
mûködik, gyûjti a német táncokat,
ápolja a hagyományokat.
Az évet a hagyományôrzô nemzeti-
Az iskolától A szülôföldjükrôl elûzött népek ségi bálokkal nyitják, farsang idején
pár perces sétával emlékmûvét 1997-ben avatták fel. van a bunyevác préló, valamint a sváb
érkezünk el A Hôsök terétôl pár lépésre a Szent bál. Áprilisban nemzetiségi fesztivált
a Kossuth Lajos út 49-be, János úton van az 1930-ban épült pol- rendeznek. Júniusban tartják az Eve-
ahol a Skorutyák család gári, ma Vörösmarty Mihály Általá- tovity Antal Miroljub emlékünnepsé-
által 1879-ben alapított nos Iskola. Elôtte, a bejárat egyik ol- get. Augusztusban kézmûves alkotó-
és jelenleg is mûködô dalán látható Kossuth Lajos mell- tábor, valamint nemzetiségi zenei és
kékfestômûhely kínál szobra, Pálfy Gusztáv alkotása; a má- tánctábor van Bácsalmáson. A bácsal-
feledhetetlen sik oldalon áll Vörösmarty Mihály mási születésû püspök, író és gondol-
látnivalókat. mellszobra, Kalmár József alkotása. kodó Evetovics János tiszteletére em-
Skorutyák János Majdnem átellenben ezzel, a Mûvelô- lékünnepséget tartanak minden év no-
kékfestô, dési Központ elôtt kapott helyet a vemberében.
népi iparmûvész
szívesen fogadja
a látogatókat. MADARAS templom, amelyet 1903-ban és 1937-
Irányítószám: 6456 ben bôvítettek oratóriumokkal. A bal
A lakosság száma: 3310 fô oldali mellékoltárt Than Mór Szent
Ilona-oltárképe díszíti. Itt található a
Bácsalmásról délnyugati irányba au- kegyurak, Latinovits Ödön és Lajos
tózva érkezünk Madarasra. A község- sírlapja, valamint Latinovits József sír-
tôl délre, a Kígyós-patak és az ország- ja, amelyet Jakob Schroth szobrász
határ között, a Telecskai-dombok mé- készített.
lyedésében az 1970-es években duz- A Községi Tájház a Bajcsy-
zasztással horgásztavat létesítettek. A Zsilinszky u. 41. sz. alatt található.
vízfelületen és a környékén olyan nö- (Bejelentkezés a Polgármesteri hivatal-
vény- és állatfajok is meghonosodtak, ban. Báthory u. 1. Tel.: 79/358-144.)
amelyek védettségük miatt megkülön- A helyi néphagyományokat ôrzi az
böztetett figyelmet érdemelnek. 1975-ben alakult citerazenekar és az
A Nagyboldogasszony út elején áll asszonykórus. A madarasi ifjúsági fú-
az 1799-ben épült római katolikus vószenekar 1965-tôl mûködik.

186
A BÁCSKAI LÖSZÖS HÁTSÁG

KATYMÁR Katymáron volt a Latinovits család Katymár


Irányítószám: 6455 legszebb birtoka, nevezetesen szép délnyugati szélén
A lakosság száma: 2520 fô kastéllyal, gazdag könyvtárral, ame- a Kígyós-fôgyûjtô-
lyet a második világháború alatt el- csatorna mellett
Madarasról délnyugati irányba au- pusztítottak. létesítettek
tózva érkezünk a déli határ menti te- A Szent István király nevét viselô egy 6 hektáros
lepülésre. fôutcán érdemes megnézni a helyi ha- mesterséges tavat,
A községet egykor érintette a Kis- gyományokat ôrzô, szépen helyreállí- amelyet 1988-ban
kunhalas–Bácsalmás–Regôce szárny- tott házak homlokzatait, a közülük is árasztottak el vízzel,
vasút, amely a trianoni szerzôdés után kiemelkedô Közösségi Házat. majd halat
már csak az országhatáron belül köz- A helyi hagyományok ápolásában és vízi növényeket
lekedett, és az 1960-as években meg tevékenyen részt vesz a Neven Bu- telepítettek bele.
is szûnt. nyevác Kulturális Egyesület és a A Telecskai-domboknál
A Május 1. téren áll a falu kegyurai, Katymári Németek Egyesülete. A mû- látható egy természeti
a Latinovits család által 1807-ben vészeti csoportok számára számtalan képzôdmény,
építtetett, majd 1902-ben kibôvített, bemutatkozási lehetôség kínálkozik: a löszfal, amelynek
Nepomuki Szent János tiszteletére fel- farsang idején a sváb bál és a préló, igen ritka a növény-,
szentelt római katolikus templom. pünkösdkor a sváb utcabál és a pün- rovar- és madárvilága.
Elôtte kôkereszt, az 1993-ban felava- kösdölô (kraljica), augusztusban az Ôskori leleteket is
tott elsô és második világháborús aratóünnep (tuionce) mozgósítja a találtak itt,
emlékmû, valamint a millenniumi helybélieket és vonzza ide a családta- de ezek Budapestre,
emlékmû áll. gokat, ismerôsöket, érdeklôdôket. a Nemzeti Múzeumba
kerültek.

BÁCSBORSÓD amely elôtt a névadó születésének


Irányítószám: 6454 100. évfordulóján térplasztikát állí-
A lakosság száma: 1370 fô tottak fel. A neves festô, fotográfus és
mûvészeti szakíró innen indult a vi-
Katymárról északi irányba haladva lághír felé.
jutunk a településre, amely közúton A Dózsa György úton északi irány-
elérhetô még délnyugat felôl Garáról, ba indulva egy másik Latinovits-
észak felôl pedig Bácsbokodról is. kastélyt pillantunk meg, amelyben
Katymár felôl érkezve a falu szélén, jelenleg az ôszi Napfény Szociális Ott-
a bal oldali dombról néz le ránk a hon mûködik. Sétánkat északi irány-
Latinovits család egyik meglévô, ba folytatva a fôúton, egy dombocs-
Latinovits Frigyes 1767-ben, barokk kán, a fák között találjuk a Latinovits
stílusban épített kastélya, amely je- család még romos állapotában is im-
lenleg egy külföldi tulajdonban lévô pozáns sírkápolnáját.
cégé. Egyszerû, fehér festéssel is im- A falu északi szélén, a Dózsa
ponáló. (Bajcsy-Zsilinszky u. 9.) György úton, az egykor három (egy
A Szabadság téren, a domb tetején közben kiszáradt) védett, 350 éves
áll az 1781-ben, késô barokk stílusban Rákóczi-fa szomszédságában – ame-
épült római katolikus templom. A lyek alatt a néphagyomány szerint a
tér középpontjában helyezték el a fejedelem is megpihent – a török
millenniumi emlékmûvet. A tér emlékmû a pogányok kiûzésére utal.
nyugati oldalát a Moholy-Nagy László Bácsborsódon május elsô vasárnap-
Általános Iskola épülete zárja le, ján tartják a templom búcsúját.

187
KIEMELT MÛEMLÉKEK, BEFEKTETÉSI LEHETÔSÉGEK

A Kincstári Vagyoni Igazgatóság (KVI Budapest V., Zoltán u. 16., telefon: 1/331-1500) központi
költségvetési szerv a MEH felügyelete alatt. Nevét és jelenlegi feladatait az államháztartásról
szóló 1992. évi XXXVIII. tv. (Áht.) 1996. január 1-jén hatályba lépett módosításával kapta,
jogelôdjeivel együtt 10 éves múltra visszatekintô szervezet. E törvény elsô ízben deklarálta
a kincstári vagyon fogalomkörét és a kincstári vagyonnal kapcsolatos feladatokat.
A KVI a Magyar Államot, mint tulajdonost képviselve foglalkozik a közvagyon (kincstári vagyon)
közvetlen vagyonkezelésével, vagyonkezelésbe adásával, tulajdonosi ellenôrzési feladataival,
a közvagyon nyilvántartásával és az errôl szóló információszolgáltatással.
Így a KVI központja és 19 megyei kirendeltsége kötelezettsége az állami vagyon hasznosítása,
állagmegôrzése és a rábízott, de a közfeladat ellátásához nem szükséges vagyon (ingó, ingatlan,
portfolió) értékesítése.
A KVI által közvetlenül kezelt vagyon értéke bruttó 400 milliárd forint.
A jelenlegi vagyonkataszter a több mint 800 megbízott vagyonkezelô által kezelt mintegy 6 mil -
lió 900 ezer kincstári vagyonelemrôl tartalmaz adatokat. A kincstári vagyon teljes összértéke
mintegy bruttó 3000 milliárd forint.
A KVI kiemelt tevékenysége a közcélokat szolgáló vagyontárgyak hatékony kezelése, ezen be-
lül pedig a nemzeti kincsünk fontos részét alkotó mintegy 300 mûemlékegyüttes állagromlásá-
nak megakadályozása, a helyreállítás, vagyonkezelésbe adás.
A mûemlékvédelemrôl szóló törvény megteremti hazánk gazdag és pótolhatatlan történelmi,
kulturális, mûvészeti, építészeti öröksége megmentésének garanciáit.
A törvény nevesíti, hogy a mûemlék fenntartásáról és karbantartásáról a mûemlék tulajdonosa,
vagyonkezelôje, illetve a tulajdonosi jogok gyakorlója köteles gondoskodni. A KVI esetében kü -
lönösen igaz ez a törvény mellékletét képezô jegyzékben felsorolt 263 kizárólag állami tulajdon -
ban tartandó mûemlékegyüttesre, melyek fokozott védelmét biztosítani kell.
A KVI Bács-Kiskun Megyei Kirendeltsége (6000 Kecskemét, Bajcsy-Zsilinszky krt. 2., telefon:
76/480-450) sokat tett eddig is e célok elérése érdekében saját költségvetési forrásait felhasználva,
más vagyonkezelôk segítségét is igénybe véve, valamint a pályázati lehetôségeket kihasználva.

Bács-Kiskun megye – más megyék adottságaihoz viszonyítva – mûemlékekben (és fôképp a ki-
emelt mûemlékek tekintetében) nem különös mértékben gazdag.
A 263 fokozott védelmet élvezô mûemlékegyüttesbôl megyénk területére csupán kettô esik,
Kecskeméten a Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézet, Lajosmizsén pedig a Magyar
Mezôgazdasági Múzeum Tanyamúzeuma.
Az 1998 elôtti kiemelt mûemléki lista szélesebb körû volt, így a közvetlen KVI vagyonkezelésû
ingatlanjaink közé tartoztak:

KISKÔRÖS: PETÔFI SÁNDOR SZÜLÔHÁZA


Önkormányzati tulajdonba került, állandó kiállításként és emlékhelyként mûködik. A tulajdonos
az erkölcsi megbecsülés mellett a szükséges anyagi ráfordításokat is biztosítja. Megjegyezzük,
hogy megyénkben Katona József és Kodály Zoltán mellett a jó értelemben vett Petôfi-kultusz a
legnagyobb. Így Dunavecse, Szabadszállás és Kiskunfélegyháza is magáénak vall egy-egy Petôfi
„szülôházat”, ahol szintén emlékhelyek, gyûjteményes kiállítások mûködnek.

KISKUNHALAS: SÁRIK-FÉLE SZÉLMALOM


A város egyik kiemelkedô ipartörténeti emléke a XIX. század közepén épült. Gondos iparosok be-
rendezéseit, felszereléseit restaurálták, szakértô szélmolnár kezei között ma is mûködôképes len-
ne. A régi szakmák kihalása miatt ma már a zsindelyfedés szakszerû pótlása is nehézségekkel jár.

188
KIEMELT MÛEMLÉKEK, BEFEKTETÉSI LEHETÔSÉGEK

TOMPA: RÉDL-KASTÉLY
(Mellette gót stílusú mûemlék templom, 17 hektáros természetvédelmi ôsparkkal övezve.)
A települést már az 1572-es összeírás régi kunszállásként említi. A román–gót kastély 1702-ben
épült 1860-ban két oldalszárnnyal bôvítették. Az építtetô Rédl bárót követôen az utolsó földes-
úr báró Podmaniczky Endre volt.
A gót stílusú mûemlék templommal 1905–12 között egészült ki. Ma a Fôvárosi Önkormányzat
szociális otthonaként mûködik.

HAJÓS: ÉRSEKI KASTÉLY


Egy régi, szegényes érseki ház helyére 1739-ben Patachich Gábor érsek építtette nagyobbra.
1766–67-ben gróf Batthyány József érsek tovább nagyobbította és tornyokkal látta el.
1907-ben Haynald Lajos érsek Kalocsáról árvaházat helyezett át az épületbe.
1954–1999 között is nevelôotthonként mûködött, ma a megyei önkormányzat tulajdona.

Ideiglenesen KVI vagyonkezelésben álló fontosabb mûemlékeink:

KECSKEMÉT: TUDOMÁNY ÉS TECHNIKA HÁZA


A város fôterének keleti térfalából
kiemelkedô épületet a kecskemétiek
103 éven keresztül zsinagógának ismer-
ték. A helyén álló imaházat a városban
letelepedett zsidók már 1810-ben meg-
vásárolták. A mai zsinagóga 1864 és
1871 között épült moreszk–romantikus
stílusban, ifjabb Zitterbarth János tervei
alapján.
Eredetileg hagymakupola díszítette a
templomot, de 1911-ben a nagy kecske-
méti földrengés megrongálta és le kellett
bontani. Ekkor került helyére a lótusz
formájú mai kupola.
A második világháború alatt megszent-
ségtelenített, utóbb gazdátlanná vált, le-
romlott épületet a hetvenes években át-
alakították konferenciaközponttá.
A romantikus mór stílusú épületbôl
Kerényi József – a város egykori fô-
építésze – tervezett impozáns kulturális
központot, 1974 óta Tudomány és Tech-
nika Házaként funkcionál. Itt ôrzik Mi-
chelangelo 15 szobrának hiteles gipszmá-
solatát is, Tolnay Károly mûvészet-
történész hagyatékát.
A még állami tulajdonban, KVI vagyonke-
zelésben lévô ingatlanrészek várhatóan a
MTESZ és a TIT tulajdonába kerülnek.

189
KIEMELT MÛEMLÉKEK, BEFEKTETÉSI LEHETÔSÉGEK

BAJA: FERENCES ZÁRDA


Baja központjában a Deák Ferenc téren áll a belvá-
rosi templommal egybeépült, korabeli zárdaként
mûködött mûemlék épületegyüttes, aminek egy ré-
sze ma még bérlakásokként szolgál.
Egyháztörténeti emlékek kutatása során váltak is-
mertté létrehozásának körülményei.
A ferencesek az 1686–1690-es években kerültek hí-
veikkel együtt Bajára, ahol már korábban is meg-
fordulhattak.
A középkori jelenlétüket igazoló hiteles forrás
nincs, de 1693-ban már bizonyosan letelepedtek.
Ebben az esztendôben Marinis Károly római kultu-
rális bíró elrendeli, hogy a bosnyák ferencesek to-
vábbra is megmaradhatnak és békésen mû-
ködhetnek a páduai Szent Antalról elnevezett bajai,
a Szent Ferencrôl nevezett zombori, a Szûz Mária
mennybemenetelérôl elnevezett bácsi, az Úr Szent
Testérôl nevezett kalocsai és a Gyümölcsoltó Bol-
dogasszonyról nevezett szabadkai zárdáikban.
1694-tôl kezdôdôen a bajai Historia Domus-ból le-
het a rendház és zárda életét, mûködését nyomon
követni.
Az egyházi kártalanítási törvény szerint folyamatosan, természetben kerül vissza az egyház
tulajdonába. Állagmegóvása és felújítása a mûemlékvédelem elôírásai szerint folyik.

A megye két kiemelt védettségû mûemléke:


KECSKEMÉT: KODÁLY ZOLTÁN ZENEPEDAGÓGIAI INTÉZET
(Kéttemplom köz 1.)
A Kodály Zoltán Zenepedagó-
giai Intézet céljaira a Bács-Kis-
kun Megyei Tanács a város
központjában egy régi kolos-
torépületet újíttatott fel 1973–
75-ben. A terveket Kerényi Jó-
zsef építész készítette a mai
feladatok és a mûemlék-
védelem szempontjainak fi-
gyelembevételével.
A ferences rendi kolostor
Historia Domusa szerint az
építkezést több szakaszban
végezték a XVIII. század elsô
évtizedeiben, középkori épü-
letmaradványok felhasználá-

190
KIEMELT MÛEMLÉKEK, BEFEKTETÉSI LEHETÔSÉGEK

sával. Az emeletre vezetô lépcsô pihenôjénél elhelyezett korabeli kôtábla kevert nyelvû felirata
így ad hírt a befejezés dátumáról: „ezt a rendházat a Kecskeméten lakó barát atyáknak építették
fel 1736 májusában”. A késôbbiek során még kisebb módosításokat végeztek az épületen. A kol-
dus rendi szerzetesek szigorú szegénységi fogadalma miatt az épületen sem kívül, sem belül nem
találni a barokk korra jellemzô zsúfolt díszítôelemeket. A terek emberi léptéke, a falak hófehér-
sége, a boltozatok lágyan hajló íve így is ünnepi hangulattal fogadja a belépôket. A régi
berendezésekbôl csak néhány ajtó és a nagyterem faborítása maradt fenn.
A Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézetben öt földrész zenetanárai sajátítják el a város nagy
szülöttjének zenetanítási módszerét.

LAJOSMIZSE: A MAGYAR MEZÔGAZDASÁGI MÚZEUM TANYAMÚZEUMA


A két tanyából álló lajosmizsei Tanyamúzeum elsô, a tanyai élet tárgyaival hagyományos módon
berendezett tanyája 1972. június 30-án nyílt meg a nagyközönség elôtt. Ez volt Magyarország
elsô tanyamúzeuma.
Lakóépülete valószínûleg az 1870-es években épült. A jászberényi eredetû Németh család több
nemzedéke birtokolta. Legrégibb gazdája Németh András volt, aki a századforduló tájékán 64
hold földön gazdálkodott. Ekkor, itt, ez a földnagyság és a hozzá tartozó állatállomány közép-
paraszti állapotot jelentett. A tanya képe sokat változott az elmúlt száz év alatt. Történetének ér-
dekessége, hogy egyik szobáját századunk elején átmenetileg pusztai iskolaként is használták.
A helyreállított és berendezett múzeumtanya a következô építményekbôl áll: lakóépület kamrá-
val, istálló, nyári konyha, pince, kukoricagóré kocsiszínnel, szerszámos kamra, tyúkól és disznó-
ólak egy fedél alatt. Kisebb építmény a kutyaól, az udvari katlan, és a galambház. Emberi kéz
alkotása még a nyári jászol, a gémeskút, és az egész tanyai telephelyet közrefogó karókerítés.
Az épületek szabályosan körülveszik a négyszögletes udvart. A melléképületek során kívül te-
rült el valamikor a „szérûskert”. Itt emelkedtek a különbözô takarmányrakások: szénaboglya,
szalmakazal, szárkúpok, valamint a trágyadomb és a farakások. A kútnál kezdôdô, bekerített
nagy gyöpös terület, az egykori „telek”, fontos színtere volt a tanya körüli kezes állattartásnak.
A táj régi homoki földmûvelésére igen jellemzô tárgy a kocsiszínben felfüggesztett „hegyhúzó”.
A homokot meghódító parasztok ezzel az ötletes, lóval vontatott szerszámmal egyengették el a
szélfútta homokbuckákat.
A múzeumot a mellette
mûködô hangulatos csár-
da – fôleg külföldi – átuta-
zó vendégei szinte kivétel
nélkül megcsodálják, mint
a kincstári vagyon egyik
értékes elemét.

A KVI-rôl szóló részle-


tesebb tájékoztató és a
meghirdetett aktuális
befektetési lehetôségek
a www.kvi.hu inter-
netes honlapon érhe-
tôk el.

191
TURISZTIKAI INFORMÁCIÓK

TOURINFORM-IRODÁK
BÁCS-KISKUN MEGYÉBEN

TURISZTIKAI SZERVEZETEK TOURINFORM-IRODÁK: KÖZLEKEDÉS


Jászszentlászló 6133
A megye utazási irodáinak többsége Rákóczi u. 2. Bács-Kiskun megye közlekedési
a kiutaztatással foglalkozik, azonban Tel.: 77/492-135 Fax: 77/492-135 kapcsolatai a fôváros irányába a leg-
vannak olyan jelentôs szervezetek, jaszszentlaszlo@tourinform.hu jobbak. Budapesttôl Kiskunfélegyhá-
amelyek egész évben, de különösen záig igénybe lehet venni az M5-ös
a nyári fôszezonban komplex prog- Kecskemét 6000 fizetôs autópályát, melynek építése
ramokat ajánlanak a megyébe érkezô Kossuth tér 1. (városi) folytatódik tovább a déli országhatár
vendégeknek. Az ország más megyéi- Tel.: 76/481-065 Fax. 76/481-065 felé, ahol új határátkelôhely is ké-
hez képest kevés a Tourinform-iroda kecskemet@tourinform.hu szül. Ez lesz az ország második EU-
Bács-Kiskunban, csupán Kecskemé- Deák Ferenc tér 3. (megyei) kapuja a Dél-Alföldön – Nagylak az
ten és Baján mûködik egy-egy, ahol Tel./fax: 76/412-750 elsô, igaz, hogy a szomszédos
informálják a vendégeket a látniva- bacs-m@tourinform.hu Csongrád megyében.
lókról, és ellátják ôket prospektusok- A Kunság Volán autóbuszai a megye
kal, tájékoztatókkal, úti és képes- Kalocsa-Korona Tours Kft. valamennyi települését összekötik
könyvekkel, térképekkel, szállás- és egymással, és a megye több városá-
programajánlatokkal. ból távolsági járatok indulnak Ma-
gyarország jelentôsebb városaiba, va-
Programajánlataink: lamint néhány szomszédos országba.
népi kismesterek bemutatója
InterCity vonattal Kecskemét és Kis-
és folklórprogram a Juca néni
Csárdában; lovasbemutató kunfélegyháza érhetô el a fôvárosból.
Bakodpusztán; városnézés Baja vonatközlekedése a 2001-ben
Kalocsán; történt javítás ellenére sem felel meg
pincelátogatás,
a kor követelményeinek. Két nemzet-
borkóstoló Hajóson
a pincefaluban; rendezvény közi vasútvonal szeli át a megyét, az
és konferenciaszervezés. egyik a budapest–szabadkai, amely
Az iroda mûködteti a Szabadszállást, Kiskôröst, Soltvad-
kalocsa–meszesi Duna-parton a
kertet, Kiskunhalast és környékét
nemzetközi hajókikötôt is, mely
lehetôvé teszi, hogy vendégeink kapcsolja be az országos vasúti közle-
úszó szállodákon érkezzenek kedésbe. A másik a Budapest–Szeged
az ezerszínû Kalocsára. fôvonal, ahol az InterCity is jár.
6300 Kalocsa, Szent István út 6.
A szárnyvonalakról sok település
Tel./fax: 78/461-819, 78/462-186
e-mail: beta@mail.externet.hu elérhetô, azonban Dunapatajtól délre
Garantált programokat talál a turista www.koronatours.hu az országhatárig csak Kalocsa érhetô
Kecskeméten, Felsôlajoson (Új Ta- el vasúton. Bácskában viszont a tele-
nyacsárda), Lajosmizsén (Régi Tanya- pülések nagy részére nem lehet vas-
csárda), Bugacon, Solt-Révbér-pusz- úton utazni. Kerékpárt a gyorsvonat-
tán, Kalocsán (Bakodpuszta), Baján, okon vihet magával a turista. Indulás
Hajóson. elôtt érdemes tájékozódnia a lehetsé-

192
KÖZLEKEDÉS

adásra kijelölt helyen, mert a gépjár-


mûvezetônél drágább. A személygép-
kocsival közlekedôknek érdemes fi-
gyelembe venni a fizetô parkolókat
jelzô táblákat azokon a helyeken, ahol
van, mert parkolójegy nélkül, illetve a
tilosban várakozókat tetemes büntetés
sújtja, illetve, ha elszállítják a jármûvet,
akkor még nagyobb a költsége.

VÍZI KÖZLEKEDÉS

Dunavecse 6087
Információ:
Polgármesteri Hivatal, Fô u. 43.
ges vasúti kedvezményekrôl, hiszen lehetôség. A Tiszán Tiszakécskérôl Tel.: 78/437-116, 78/437-117.
a MÁV egyes célállomások és ren- és Tiszaugról lehet sétahajózásra in-
dezvények felkeresôinek jelentôs en- dulni. Tiszakécske 6060
gedményt is ad. A megye városaiban a tömegközleke- Felvilágosítás a kishajó-közlekedés-
Magán- és sportrepülôgépeket bel- és dést autóbuszok szolgálják. A menet- rôl a Polgármesteri Hivatalban.
külföldrôl elôzetes bejelentkezés jegyeket elôre érdemes megvásárolni Kôrösi u. 2. Tel.: 76/441-355.
alapján Kecskemét-Matkópuszta, Ja- a hírlapárusoknál, és más a jegyel-
kabszállás (szilárd le- és felszállópá- REPÜLÔTEREK
lyája van!), Kalocsa, Kiskunfélegyhá-
Kunság Tours
za fogad nappal. Sportrepülésre is Jakabszállás 6078
a Kunság Volán Rt. utazási irodája
van lehetôség Kiskôrösön, Érsek- Tel.: 76/382-177, 76/382-770.
csanádon, Baján, Kiskunmajsán füves
repülôtéren. A repülôterekrôl lehet Kiskunfélegyháza 6100
vitorlázni, gyalog- és motoros sár- Bács-Kiskun Megyei Repülô
kánnyal, forgó- és merev szárnyú gé- és Ejtôernyôs Klub
pekkel repülni, valamint ejtôernyôzni Kecskemét, Kéttemplom köz 5. Repülôtér
és hôlégballonozni is. Tel.: 76/508-734 Tel./fax: 76/320-794 Tel./fax: 76/466-601,
Nyitva tartás:
Sétahajózásra a Dunán – elsôsorban Tel.: 20/9804-023, 20/9897-196,
hétfô–péntek 9–11.30, 12–17 óra
Baján, illetve Kalocsán, esetenként e-mail: bmrk@freemail.hu,
Dunavecsén, Érsekcsanádon – van Különjárati autóbuszok bérbeadása. cidri@pannongsm.hu
Társasutak, üdülések közvetítése.
Szállásfoglalás külföldön
és Magyarországon.
Nemzetközi autóbuszjegyek,
repülôjegyek, kompjegyek.
Nemzetközi igazolványok
(ISIC, Teacher’s, GO, Youth Hostal)
Koncertjegyek, Szegedi Szabadtéri
Játékok jegyeinek értékesítése

193
ÖRÖKSÉG

A múzeumok, képtárak, tájházak, helytörténeti gyûjtemények, emlék-


szobák mellett írói életmûvek, versek, regények, képzômûvészeti alkotá-
sok, szobrok, festmények ôrzik az alföldi megye gazdag örökségét.
Petôfi Sándor verseinek többsége az Alföld szeretetérôl, csodálatáról
szól, emlékét mindenütt tisztelik, saját településük szülöttének tekintik
a kiskôrösiek és a kiskunfélegyháziak is. Az ehhez a tájhoz kötôdô Mó-
ra Ferenc és Erdei Ferenc egyaránt megörökítették írásaikban a rónák
végtelenségét, az itteni életmódot. A Kecskeméten született Kodály Zol-
tán zeneszerzô élete, munkássága szintén ezer szállal kötôdik ehhez a
vidékhez. Festôk tucatjai lettek naggyá, alkottak maradandót szûkebb
pátriájukban, Kecskeméten és a Tisza mentén sok helyen bemutatták
már Bozsó János alkotásait. Kiskunfélegyháza a „magyar Rembrandt-
tal”, Holló Lászlóval, Baja egy egész festôcsaláddal, idôs Éber Sándor-
ral, fiával és lányával büszkélkedhet, Schöffer Miklós pedig a kiberneti-
kus szobrászatnak is, Kalocsának is nemzetközi hírnevet szerzett.

MÚZEUMOK, GYÛJTEMÉNYEK, Dunapataj 6328 Jánoshalma 6440


GALÉRIÁK Pataji Múzeum Városi Könyvtár
Ordasi u. 7. Tel.: 78/425-972. és Helytörténeti Gyûjtemény
Baja 6500 Nyitva: K–P 9–12 óra, 14–16 óra. Szo Bajai u. 1. Tel/fax: 77/401-220,
Türr István Múzeum 10–14 óra V 11–13 óra. e-mail: vkjh@emitel.hu
Deák F. u. 1. Tel.: 79/324-173. Nyitva: K–P 8–18 óra, Szo 8–12 óra.
Nyitva: Sze–Szo 10–16 óra. Dunavecse 6087
Éber Emlékház Petôfi Emlékmúzeum Katona József Könyvtár
Jókai M. u. 19. Tel.: 79/324-216. Petôfi tér 1.
Nyitva:K–P 10–16 óra. Nyitva: márc. 15.–okt. 31. K: 14–16, 6000 Kecskemét, Piaristák tere 8.
Nagy István Képtár Szo: 9–12 óráig. Elôzetes bejelentés Tel.: 76/500-550, fax: 76/500-570
E-mail: kjmk@kjmk.hu
Arany J. u. 2. alapján a hét többi napján is. www.kjmk.hu
Tel.: 79/325-649. Helytörténeti Gyûjtemény
Nyitva: Sze–Szo 10–16 óra. Petôfi tér 1.
Tel.: 78/437-116.
Bácsalmás 6430 Nyitva: Szo 9–12 óra,
Vörösmarty Mihály K: 14–16 óra, elôzetes bejelentéssel
Városi Könyvtár más napokon is.
és Gyûjtemények Háza
Hôsök tere 10. Harta 6326
Tel./fax: 79/341-350, Helytörténeti Gyûjtemény Ismerje meg európai színvonalú
e-mail: bacsvk@elender.hu Érdeklôdni Gocsál Péternél lehet a könyvtárunkat és
06-20/965-77-00 telefonon. szolgáltatásainkat!
Nyitva: keddtôl szombatig,
Csávoly 6448 naponta 10–19 óráig.
Községi Önkormányzat Izsák 6070
Falumúzeuma Pálinka- és Helytörténeti Konferenciák, tanfolyamok,
Petôfi u. 7. Múzeum elôadások, kiállítások, fórumok,
továbbképzések vendéglátással
Érd.: Arany János u. 25. Zlinszky u. 1. egybekötött rendezésére 180
Tel.: 79/352-166, Tel.: 76/374-340. férôhelyes, légkondicionált,
fax: 79/352-122, Nyitva: ápr. 1.–okt. 31-ig korszerû technikai eszközökkel
e-mail: ph@emitel.hu naponta 10–18 óra. felszerelt nagytermünk

196
ÖRÖKSÉG

Kalocsa 6300 Az ásványgyûjtemény kivételével


Fôszékesegyházi Könyvtár a Múzeum egyéb kiállításai költözés,
Szentháromság tér 1. átépítés miatt csak 2002 novem-
Tel/fax: 78/465-280, berétôl lesznek látogathatók.
e-mail: kalbib@asztrik.hu Bozsó Gyûjtemény
Vezetéssel látogatható. Nyitva: ápr. Klapka u. 34.
1.–okt. 31. K–V 9-12 óra, 14–17 óra. Tel/fax: 76/324-625,
Egyéni látogatók: 10, 12, 14, 16 órai Tel.: 76/417-130,
indítással. e-mail: bozsoal@mail.datanet.hu
Paprika Múzeum Nyitva: P–V 10–18 óra.
Szent István király u. 6. Más idôpontban elôzetes
Tel.: 78/461-819. bejelentkezéssel.
Nyitva: ápr. 1.–okt. 1-ig 10–18 óra. Kodály Zoltán
Viski Károly Múzeum Zenepedagógiai Intézet
Szent István király u. 25. Kéttemplom köz 1–3.
Tel.: 78/462-351, Tel.: 76/481-518,
e-mail: viski.karoly@freemail.hu fax:76/320-160, A Kodály Zoltán
Nyitva: K–V 9–17 óra. e-mail: office@kodaly-inst.hu Zenepedagógiai Intézet kiállítása
Nyitva: H–V 10–18 óra.
Kecel 6237 Katona József Zwack Gyümölcspálinka-fôzde
Pintér Mûvek Haditechnikai Emlékház és Kiállítás
Múzeum és Park Katona József u. 5. Matkói u. 2. Tel.: 76/481-005,
II. Rákóczi Ferenc u. 154. Tel.: 76/328-420. 20/352-3311, fax:76/481-303,
Tel.: 78/321-444, 78/321-199. Nyitva: K–Szo 10–17 óra. e-mail: balazs@zwackunicum.hu
Nyitva: minden nap 8–18 óra. Szórakaténusz Játékmúzeum Nyitva 7–15 óra. Csoportlátogatás min.
és Mûhely 20 fô esetén szombat-vasárnap is.
Kecskemét 6000 Gáspár A. u. 11. Iskolatörténeti Múzeum
Bács-Kiskun Megyei Tel.: 76/481-469. Nyomási Iskola, Úrrét 242.
Önkormányzat Nemzetközi Nyitva: K–V 10–12.30 óra, Nyitva: csak elôre bejelentett csopor-
Zománcmûvészeti 13–17 óra. toknak.
Alkotómûhelye – Nemzetközi Orvos és Gyógyszerészettörténeti
Zománcmûvészeti Gyûjtemény Múzeum Kiskôrös 6200
Bethlen krt. 16. Tel/fax: 76/482-123. Kölcsey u. 3. Petôfi Szülôház
Nyitva: H–P 8-16 óra, elôzetes beje- Tel.: 76/329-964. és Emlékmúzeum
lentés alapján hétvégén is. Nyitva: K–V 10–14 óra. Petôfi tér 5. Tel/fax: 78/312-566.
Kecskeméti Képtár Magyar Népi Iparmûvészeti Nyitva: K–V 9–17 óra.
Rákóczi u. 1. Tel.: 76/480-776. Múzeum Petôfi Képtár
Nyitva: K–Szo 10–17 óra, V 13.30–17 Serfôzô u. 19/a. Luther tér
óra. Tel/fax: 76/327-203, Érdeklôdni telefonon,
Dunamelléki Református e-mail: nimo1@axelero.hu a 78/311-988-as számon lehet.
Egyházkerület Ráday Múzeuma Nyitva: K–Szo 10–17 óra. Közúti szakgyûjtemény
(állandó egyházmûvészeti Nemzetközi Kerámia Kísérleti Dózsa György u. 38.
kiállítás, idôszaki kiállítás, Stúdió Tel/fax: 78/311-935,
ásványgyûjtemény) Kápolna u. 11–13. e-mail: kozutigy@mail.externet.hu
Kálvin tér 1. Ókollégium Tel.: 76/486-867, Nyitva: márc. 1.–nov. 30-ig naponta
Tel./fax: 76/486-226, Tel/fax:76/482-223, 9–16 óra. Elôre bejelentett csoporto-
e-mail: radaym@microsystem.hu e-mail: icshu@axelero.hu kat egész évben fogadnak.

197
ÖRÖKSÉG

Solt 6320
Helytörténeti Gyûjtemény
Érdeklôdni a Polgármesteri Hivatal-
ban lehet.
Tel.: 78/486-014.
Pince Múzeum
Érdeklôdni szintén a Polgármesteri
Hivatalban lehet.
Tel.: 78/486-014.

Soltszentimre 6223
Csonka-Torony Alapítvány
Népi Iparmûvészeti Múzeum, Leskowsky Hangszergyûjtemény, Szent Imre út 69.
Kecskemét Kecskemét Helytörténeti kiállítás
Hunyadi út 17.
Kiskunfélegyháza 6100 Csipkeház és Csipkemúzeum Látogatható egész évben,
Petôfi Sándor Városi Könyvtár, Kossuth u. 37/a. Tel.: 77/421-797, kulcs és vezetés:
Állandó Petôfi-kiállítás – 77/421-982, Tel.: 78/445-030, fax: 78/445-344,
Hattyúház mûemléképület e-mail: halasicsipke@emitel.hu vagy az általános iskolában:
Szent János tér 9. Nyitva naponta 9–12 óra, 13–16 óra. Szent Imre út 18.
Tel/fax: 76/461-429, 76/430-441, Csipkekészítés csak munkanapokon. Tel.:78/445-253.
e-mail: psvk@psvk.hu
Nyitva: H–K–P 8–17.30 óra, Kiskunmajsa 6120 Szalkszentmárton 6086
Sze–Cs 12–17.30 óra, Szo 8–12 óra. Konecsni György Helytörténeti Petôfi Sándor Emlékmúzeum
Petôfi Sándor Emlékszoba Múzeum Petôfi tér 14. Tel.: 76/351-268.
Petôfi u. 7. Tel.: 76/461-468. Félegyházi u. 5–7. Tel.: 77/381-409. Nyitva: K–V 9–16 óra.
Nyitva: márc. 16.–okt. 31-ig Sze–Cs–P Nyitva: K–Szo 10–12 óra, 13–17 óra.
9–12 óra. ’56-os Múzeum Szank 6131
Kiskun Múzeum Maris puszta 224. Általános Mûvelôdési Központ,
Dr. Holló L. u. 9. Tel.: 76/461-468, Bejelentkezés telefonon: Gy. Szabó Béla Képtár
fax: 76/462-542. 77/481-765. Béke u. 40/a. Tel.: 77/495-162,
Nyitva: márc. 16.–okt. 31-ig Sze–V fax: 77/495-702 Nyitva: K–P 10–12
9–17 óra. Más idôpontban elôzetes Mélykút 6200 óra, 13–18 óra, Szo 10–13 óra. Ettôl
bejelentkezés alapján látogatható. Szvetnyik Joachim gyûjteménye eltérô idôpontban történô látogatás
Móra Ferenc Emlékház Megtekinthetô és bejelentkezés és tárlatvezetés a 77/495-702-es tele-
Móra Ferenc u. 19. Tel.: 76/461-468. Petôfi tér 1. fonon hétfôtôl péntekig igényelhetô
Nyitva: márc. 16.–okt. 31-ig Sze–Cs–P Tel.: 77/460-001. 8–15 óra között.
9–12 óra. Más idôpontban elôzetes Háziállatszarv-gyûjtemény
bejelentkezés alapján látogatható. Érdeklôdni a Polgármesteri Hivatal- Tiszakécske 6060
ban lehet a Petôfi tér 1-ben. Református Kollégium
Kiskunhalas 6400 Tel.: 77/560-001, fax: 77/560-030 Iskola Galériája
Thorma János Múzeum Kossuth u. 107.
Köztársaság u. 2. Tel./fax: 77/422-864 Miske 6343 Tel./fax: 76/441-052
Nyitva: márc. 1.–nov. 30. K–Szo 9–17 Tóth Menyhért Emlékház Mûterem Galéria –
óra. V 9–13 óra, 14–17 óra. Tóth Menyhért sor. Bejelentkezni a Gyalai Béla festômûvész
Gyûjtemények háza, Közösségek háza Polgármesteri Hivatalban lehet. Kossuth u. 82. Tel.: 76-441-386,
Bokányi D. u. 4. Tel./fax: 77/422-864 Tel/fax: 78/367-004 20/353-4225

198
FOLKLÓR

Bács-Kiskun megye népmûvészete igen gazdag. A betelepülôk a magyar


mellé más vidékek kultúráját hozták magukkal. A német területekrôl
érkezôk a sváb hagyományokat ôrizték meg, a szlovákok az akkori
Észak-Magyarország szokásait, a sokácok, bunyevácok, rácok a déli
népek élénk, mozgalmas szín- és formakincsét, mozgáskultúráját, éne-
két, zenéjét ápolják. Az etnikai sokszínûségben az egyik legszebb az,
hogy az egymás mellett élôk kultúrája beépült a másikéba, a megkülön-
böztethetôség és az összeolvadás egyszerre van jelen.
A hagyomány megôrzésének ezernyi jelével találkozhat az utazó Bács-
Kiskun megyében. A falumúzeumok, tájházak, emlékházak, szülô-
házak, emlékszobák, présházak, borospincék elválaszthatatlanul hoz-
zátartoznak a falu- és városképhez.

A hagyományok továbbélésének Halason a csipkekészítôk, Almáson a Bátya 6351


sok-sok szép jelével találkozhatunk a kékfestô, Alpáron a vesszôfonók vár- Vodenica (Vízimalom)
Duna–Tisza közén. A népi együtte- ják az érdeklôdôket. Hagyományôrzô Néptáncegyüttes
sek mûsoraikban a lakodalmi szertar- Bács-Kiskun megye talán két leglát- Polgármesteri Hivatal
tásokat is bemutatják. Az egyházi ün- ványosabb öröksége az évszázado- Kossuth Lajos u. 20. Tel.: 78/468-026.
nepekhez kapcsolódó népi hagyo- kat átívelô pásztorkultúra és a
mányok továbbélésének szép példáit szôlômûvelés. Ehhez kapcsolódnak Császártöltés 6239
láthatjuk itt farsangkor, húsvétkor, a látványos lovas napok, szüreti mu- Sváb tájház
pünkösdkor, aratáskor és a búcsúk latságok. Kossuth L. u. 167. Tel.: 78/343-926.
idején. Az évszázados hagyományok Nyitva: H–Cs 7.30–12 óra, 12.30–16
mellett újak is születtek, a Bács-Kis- óra, P 7.30–13 óra.
kun megyei táj egy-egy termékéhez, Tájházak,
a szôlôhöz, a barackhoz, a búzához, népmûvészeti egyesületek
a virágokhoz kapcsolódva. és együttesek,
A népmûvészet mesterei közül egyre énekkarok
többen lehetôvé teszik, hogy munká-
ik megtekintése mellett bepillanthas- Ágasegyháza 6076
sunk az alkotás folyamatába is. Kalo- Boróka Népdalkör
csán a pingáló, hímzô asszonyok, és Citerazenekar
Polgármesteri Hivatal
Szent István tér 1.
Tel.: 76/388-211. Kalocsai Porcelánfestô Kft.

Baja 6500 6300 Kalocsa, Malatin tér 5.


Tel./fax: 78/462-017
Bunyevác tájház
Pandúr utca 51. Tipikus kalocsai motívumokkal
Tel.: 79/324-173. több mint harminc éve ôrzi
Nyitva: K–V 10–16 óra. a híres kalocsai motívumvilágot.
Termékeik a korszerû
konyhatechnika
Bácsalmás 6430 követelményeinek is megfelelnek.
Bácsalmási Németek Egyesülete, Manufaktúrájukban mintegy
Német Almasch Tánccsoport 150 féle kézzel festett,
gazdagon díszített készletet,
Mártírok u. 6. díszmûárút készítenek,
Tel/fax: 79/341-597. akár egyedi feliratozással is

199
FOLKLÓR

Kiskunmajsa 6120
Tájház
Ady Endre utca
Tel: 77-381409.
Nyitva: V 10–12 óra. Más idôpontban
telefonegyeztetés után.
Mayossa Hagyományôrzô
Egyesület
Kálvária út 12.
Tel.: 20/433-0893.

Kunszentmiklós 6090
Szappanos Lukács
Népzenei Együttes
Általános Mûvelôdési Központ
Damjanich u. 7.
Citerások Révbér-pusztán Tel.: 76/351-344.

Dunaegyháza 6323 Hajós 6344 Miske 6343


Szlovák Tájház, Edelweis Gyermektánc Csoport Miskei Rozmaring
Dunapart – Evangélikus templom Általános Iskola Hagyományôrzô Egyesület
Polgármesteri Hivatal Jókai út 4. Polgármesteri Hivatal,
Mikszáth Kálmán u. 25. Tel./fax: 78-404-594 Fô u. 18.
Tel.: 78/473-116, fax: 78/473-199, Tel.: 78/367-004.
e-mail: emitel@dunaegyhaza.hu Katymár 6455
Neven Bunyevác Kulturális Szabadszállás 6080
Dunapataj 6328 Egyesület, Egres Kiss Lajos Táncegyüttes,
Citerazenekar, táncegyüttes, énekkar Katymári Németek Egyesülete Kiskun Népdalkör,
Polgármesteri Hivatalon keresztül Polgármesteri Hivatal Vadrózsák Citerazenekar
érhetô el. Petôfi Sándor u. 20. Szent István király u. 27. Mindhárom a József Attila Közösségi
Tel.: 78/425-057, fax: 78/425-072. Tel.: 79/468-077, Házon belül mûködik.
fax: 79/468-116. Kossuth Lajos u. 4.
Érsekcsanád 6347 Tel.: 76/353-552.
Érsekcsanádi Aranyalmás Kerekegyháza 6041
Néptáncegyüttes Tavaszi Szél Népdalkör, Uszód 6332
(Gyöngyös-Bokréta Mozgalom Fúvószenekar, Hagyományôrzô
alapítója) Énekkar Néptánc Együttes
Polgármesteri Hivatal Érd.: Kerekegyháza Város Polgármesteri Hivatal
Dózsa György u. 77. Polgármesteri Hivatala Árpád u. 9.
Tel./fax: 79/466-122. Fô u. 47/a. Tel./fax: 78/418-126.
Tel.: 76/371-011,
Gara 6522 fax: 76/371-215 Vaskút 6521
Mûvelôdési Ház és Könyvtár, Vaskúti Német Hagyományôrzô
Székely Kör, Kiskôrös 6200 Táncegyesület
Hagyományôrzô Együttes Szlovák tájház Kossuth u. 111.
Kossuth Lajos u. 81–83. Szent István u. 23. Tel.: 79/473-001,
Tel.: 79/456-066, fax: 79/456-322. Tel.: 78/312-315. fax: 79/472-151.

200
KULTÚRA

Kulturális értékekben és rendezvényekben gazdag ez a megye. Egy-egy


színházi elôadás kedvéért is érdemes elzarándokolni Kecskemétre, a
nemzeti drámánk, a Bánk bán szerzôjérôl elnevezett Katona József
Színházba. A zenei élet sokszínûségét mutatják a hagyományos kon-
certek, komolyzenei rendezvények. Minden település törekszik arra,
hogy igényes kulturális programokat kínáljanak az év minden szaká-
ban az itt élôknek és az ide érkezô turistáknak. Nagyon sok látogatót
vonzanak a különbözô közönségigényt kielégítô falunapok, fesztivá-
lok. Ezek közül is érdemes kiemelni például az 1934 óta rendszeresen
megtartott – augusztus végi, szeptember eleji – Hírös Hét Fesztivált.
Egyházi zarándokhelyekben is bôvelkedik Bács-Kiskun megye, hívôk
sokasága érkezik a petôfiszállási Szentkútra. De minden római kato-
likus templom búcsúja nagy ünnep, amelyhez kapcsolódva népmûvé-
szeti bemutatókat, kirakodóvásárokat is rendeznek.

SZÍNHÁZ, MÛVELÔDÉSI HÁZ, Fülöpszállás 6085 Városi Közmûvelôdési


MÛVELÔDÉSI KÖZPONT, Mûvelôdési Ház Intézmények Mûvelôdési
KÖNYVTÁR, FALUHÁZ Kossuth Lajos u. 11. Központ
Tel.: 78/345-045. Szent István király u 2–4.
Akasztó 6221 Tel.: 78/462-200,
Faluház Gara 6522 e-mail: muhaz@freemail.hu
Fô. u. 75. Mûvelôdési Ház és Könyvtár
Tel.: 78/451-022, fax: 78/452-198. Kossuth Lajos u. 81–83. Kecskemét 6000
Tel.: 79/456-066. Katona József Könyvtár
Bácsalmás 6430 Piaristák tere 8.
Vörösmarty Mihály Városi Izsák 6070 Tel./fax: 76/500-550.
Könyvtár és Gyûjtemények Háza Szily Kálmán Könyvtár Fiókkönyvtár
Hôsök tere 10. Kossuth u. 54. Tel.: 76/374-764. Széchenyi István sétány 6.
Tel./fax: 79/341-350, Mûvelôdési Ház Tel.: 76/478-290.
e-mail: bacsvk@elender.hu Kossuth tér 3. Tel.: 76/374-230. Liga Könyvtár
Kisfaludy u. 6–8.
Baja 6500 Jakabszállás 6078 Tel/fax: 76/505-490,
József Attila Mûvelôdési Központ Mûvelôdési Otthon Tel.: 76/505-491,
és Ifjúsági Ház IV. ker. 96. Tel.: 76/382-966. e-mail: kdrean@externet.hu
Árpád tér 1. Kun u. 2. Tel.: 76/382-020. Az olvasás, kölcsönzés mellett lehet
Tel./fax: 79/326-633. fénymásolni, faxot küldeni-fogadni,
Jánoshalma 6440 internetezni, számítógépes adatbá-
Dunavecse 6087 Városi Könyvtár zist használni.
Vikár Béla Mûvelôdési Ház és Helytörténeti Gyûjtemény Kecskeméti Planetárium
és Könyvtár Bajai u. 1. Tel./fax: 77/401-220, Lánchíd út 18/a.
Fô u. 35. Tel./fax: 78/437-095, e-mail: vkjh@emitel.hu Tel.: 76/50-50-75,
Tel.: 78/438-034. fax: 76/50-50-76,
Kalocsa 6300 e-mail: kecsplan@matavnet.hu
Dusnok 6353 Fôszékesegyházi Könyvtár Arányos Naprendszer-modell a Vá-
József Attila Mûvelôdési Ház Szabadság tér 1. rosban, bronzszobrokkal.
Köztársaság u. 2. Tel./fax: 78/465-280, Csillagászati mûsorok óvodásoktól
Tel.: 78/401-017. e-mail: kalbib@asztrik.hu fôiskolásokig, felnôtteknek is.

201
RENDEZVÉNYEK

Kiskunmajsa 6120 RENDEZVÉNYNAPTÁR


Városi Könyvtár
Fô u. 62. Tel.: 77/481-630. Február
Mûvelôdési Központ Borverseny
Hôsök tere 6. Jánoshalma, Gazdakör székház
Tel.: 77/481-150. Érd.: 77/401-442.
Jelmezes karnevál
Kunfehértó 6413 Tiszakécske, Mûvelôdési Központ.
Mûvelôdési Ház és Könyvtár Érd.: 76/441-250.
Béke tér 3. Tel.: 77/407-065, Rác préló, Farsangi vigalom
fax: 77/407-133. Bátya. Érd.: 78/468-026.
Népdalkörök Találkozója,
Kunszentmiklós 6090 Nóta Délután
Általános Mûvelôdési Központ Zsana, Mûv. Ház Tel.: 77/490-135.
József Attila Mûvelôdési Ház
Damjanich J. u. 7. Március
Tel.: 76/351-344, Bajai Halászléfôzô Népünnepély Kossuth Emlékkiállítás
fax: 76/351-040, Jánoshalma, Bajai u. 1.
e-mail: kulturmiklos@freemail.hu Városi Könyvtár
Tass 6098 és Helytörténeti Gyûjtemény
Lajosmizse 6050 Könyvtár Internet Fiesta – Könyvtárak
Mûvelôdési Ház és Könyvtár. Széchenyi u. 56. a digitális kultúráért
Szabadság tér 12. Tel.: 76/357-775. Kecskemét, Katona József Könyvtár.
Tel.: 76/356-042. Érd.: 76/500-550.
Tiszakécske 6060 Tavaszi Fesztivál
Nyárlôrinc 6032 Városi Könyvtár Lajosmizse. Érd.: 76/555-054.
Mûvelôdési Ház Kossuth Lajos u. 40. Tel.: 76/441-107. Március idusa
Dózsa György u. 9. Dunavecse, Mûvelôdési Ház,
Tel.: 76/343-076. Tompa 6422 Fô út 35. Érd.: Tel./fax: 78/437-095.
Mûvelôdési Ház és Könyvtár Solti Tavaszi Napok
Solt 6320 Szabadság tér 5. Solt, Vécsey Károly Mûvelôdési Ház
Vécsey Károly Könyvtár Tel.: 77/451-442, fax: 77/551-510. és Könyvtár. Érd.: 78/486-123, 486-092.
Posta u. 20. Tompai Kék Szivárvány Egyesület, Kecskeméti Tavaszi Fesztivál
Tel.: 78/486-123. Nagycsaládosok Egyesülete, Gyer- Rendezvényei
Vécsey Károly mekeinkért Alapítvány székhelye. Kecskeméti Ifjúsági Otthon,
Mûvelôdési Otthon Kossuth tér 4.
Aranykulcs tér 7. Vaskút 6521 Tel./fax: 76/481-686, 481-523,
Tel.: 78/486-045. József Attila Mûvelôdési Ház e-mail: kifo@matavnet.hu .
Kossuth Lajos u. 111.
Szabadszállás 6080 Tel.: 79/472-795, fax: 79/472-151, Április
Petôfi Sándor Könyvtár e-mail: muvhaz@ngo.hu Radnóti Vers- és Prózamondó
Kossuth Lajos u. 2. Verseny
Tel.: 76/354-961. Zsana 6411 Jánoshalma, Honvéd Kaszinó
József Attila Mûvelôdési Ház Ady Endre Mûvelôdési Ház Tel.: 77/401-169.
Kossuth Lajos u. 4. Ady Endre u. 2. Tiszaalpári Árpád-kori
Tel.: 76/353-540, 76/353-552, Tel.: 77/490-135, falurekonstrukció
76/558-003. fax: 77/590-055. Várkert u. Tel.: 76/434-012.

202
RENDEZVÉNYEK

Komondor Tours Fogathajtó Verseny „Rác Pünkösd” Kék Madár Fesztivál


Kerekegyháza. Érd.: 76/371-011. Dusnok, Szabadidôpark. Kalocsa, Mûvelôdési Központ.
Húsvéti Camping Találkozó Dusnok Község Önkormányzata és Érd.: 78/462-200.
Kiskunmajsa, Jonathermál Rt. Horvát Kisebbségi Önkormányzat Szentivánéji Mulatság
Gyógyfürdô. rendezvénye. Érd.: 78/401-705. Kalocsa, Érsekkerti Szabadtéri Szín-
Érd.: 77/481-344. „Pünkösdi Kupa” pad. Érd.: 78/462-200.
Nemzetközi Sárkányeresztô Kalocsa, Polgármesteri Hivatal Szelidi Nyár Rendezvénysorozat
Fesztivál Sportfelügyelôsége Dunapataj. Érd.: 78/425-052.
Kecskemét, Szórakaténusz Szent István király út 35. Jánoshalmi Napok
Játékmúzeum. Érd.: 76/481-469. Tel.: 78/4761-027, fax: 78/462-375 Bográcsünnep, Mézfesztivál.
Kisgazdaságok, Farmergazdaságok Pünkösdi Koncert Jánoshalma Város Önkormányzata
Gépei Kiállítás és Vásár Kalocsa, Mûvelôdési Központ Béke tér 1. Tel.: 77/501-001,
Jánoshalma, Mezôgazdasági Közép- Tel/fax: 78/462-200. fax: 77/401-788,
fokú Szakoktatási Továbbképzô és Tavaszi Fesztivál e-mail: polghiv@janoshalma.hu
Szaktanácsadó Intézet. Foktô, Magyar László Általános Isko- Érd.: Tel.: 77/501-001.
Érd.: Tel.: 77/401-028, la. Tel.: 78/460-016. Nemzetközi Veterán Autós
fax: 77/401-746, e-mail: Falunap Találkozó
suli@mg-szakkepzo-janoshalma.hu . Foktô, Polgármesteri Hivatal Szabadszállás, Városközpont.
Regionális és Bácska Kupa Kossuth u. 2. Tel./fax: 78/460-025. Érd.: 76/558-005.
Kettes Fogathajtó Bajnokság Falunap Országos Arató Fesztivál,
Kecel, Polgármesteri Hivatal Kunfehértó, Mûv. Ház Harmonikaverseny
Fô tér 1. Tel.: 78/321-200, Tel.: 77/407-065. és Folklórtalálkozó
fax: 78/321-760, Kecel, Városi Sportcsarnok
e-mail: varoshaza@kecel.hu . Június és szabadtéri színpad.
Animációs Filmfesztivál Érd.: 78/321-211.
Május Kecskemét. Tel/fax: 76/481-686. Falunap
Pünkösdi Király Választás Kunadacsi Falunapok Bátya. Tel.: 78/468-026
Kecskeméti Ifjúsági Otthon Kunadacs, IV. Béla Általános Iskola Kunfehértói Nyár
Tel./fax: 76/481-686. Sportcsarnok és pihenô park. rendezvénysorozata
Vecsei Majális Érd.: 76/353-411. Kunfehértó Mûv. Ház és Könyvtár
Dunavecse, Mûvelôdési Ház Nemzetközi Képzômûvészeti Tel.: 77/407-065.
Tel./fax: 78/437-095 Alkotótábor
Civil Szervezetek Napja Lajosmizse, Kollégium Július
Harta, Duna-part. Érd.: 76/457-575. Egyetemisták és Fôiskolások Országos
Érd.: 78/507-076. Kécske Fesztivál Találkozója (EFOT) a Szelidi-tónál
Roncsderbi Bajnokság Tiszakécske, Tiszapart. Dunapataj. Tel.: 78/425-052.
Kecel, Motocrosspálya. Érd.: 76/441-250. Falunapok
Érd.: 78/321-296. Pünkösdi Napok Vaskút, Polgármesteri Hivatal
Országos Harcsafogó Verseny Solt, Felsôrévbér, Teleki-kastély terü- Kossuth u. 90. Tel./fax: 79/472-795
a Szelidi-tónál letén. Érd.: 78/486-123, 486-092. e-mail: muvhaz@ngo.hu
Dunapataj. Érd.: 78/425-072. Falunap Jakab Nap
Tavaszköszöntô Virágfesztivál Nyárlôrinc, Sportpálya. Fajsz, Polgármesteri Hivatal
Kecel, TG Virágdekor Szakképzô Érd.: Polgármesteri Hivatal Szent István út 20. Tel.: 78/368-014,
Intézetben. Dózsa Gy. út 34. Tel.: 76/343-013, fax: 78/368-090.
Érd.: 78/321-796. e-mail: nyarlpmh@matavnet.hu . Veterán Búvár Világtalálkozó
Lovasnap Hartai Napok Kecskemét, Fedett uszoda
Zsana, Tel.: 77/490-135. Harta, Duna-part. Érd.: 78/507-073. Izsáki út 1. Érd.: 76/482-152.

203
RENDEZVÉNYEK

Töröksíp Nemzetközi Népmûvészeti Augusztus Mélykúti Napok, templombúcsú


Tábor Bajai Halászléfôzô Népünnepély Érd.: Polgármesteri Hivatal,
Kunszentmiklós, Mûv. Ház a halászlé fôvárosában Petôfi tér 1.
Tel.: 76/351-344. Nemzetközi Dunamenti Tel.: 77/560-001, Fax: 77/560-030
Tiszaalpári Alkotótábor Folklórfesztivál Községi Falunapok,
Tiszaalpár. Érd.: 76/424-133. Érd.: József Attila Mûv. Központ Felsô-Bácskai Nyugdíjas Klubok
Falunap és Ifjúsági Ház Találkozója
Ladánybene, futballpálya. Baja, Árpád tér 1. Tompa, Mûvelôdési Ház és Könyvtár.
Érd.: 76/457-600. Tel./fax: 79/326-633 Érd.: 77/451-442.
Községi búcsú Szent István Napja Keceli „Szüreti Nap”
Dunaszentbenedek. Dunavecse, Mûv. Ház Kecel, Városi Sportcsarnok
Érd.: 78/416-120. Tel.: 78/437-095. és szabadtéri színpad.
Tiszakécskei Vendégváró Strandfesztivál a Szelidi-tónál Érd.: 78/321-211.
Tiszakécske. Érd.: 76/441-250. Dunapataj. Uszonyos Úszók
Kodály Szeminárium Érd.: 78/343-414, 343-926. Hosszútávú Európa Bajnokság
Kodály Intézet, Kecskemét. 2002-ben Búcsú Kecskemét, Szabadidô Központ
szünetel, 2003-ban már meg lesz tart- Nyárlôrinc, Dózsa Gy. u. 34. Csabay Géza krt. 7.
va. Érd.: 76/481-518. Érd.: 76/343-013, Tel.: 76/329-098.
Mûvésztábor e-mail: nyarlpmh@matavnet.hu Kécskei Napok
Tiszakécske, Önkormányzati üdülô. Tiszaalpári Napok, Tiszakécske, Mûvelôdési központ.
Érd.: 76/441-250. Kosárfonó Verseny, Érd.: 76/441-250.
Sörfürdô Fesztivál Nemzetközi Veterán Autós- Hartai Napok
Kiskunmajsa, Jonathermál Rt. és Motoros találkozó, Harta, Duna-part.
Gyógyfürdô. Traktoros Szántó- és Rodeóverseny, Érd.: 78/507-073.
Érd.: 77/481-344. Szent István-napi emlékünnepség Búcsú
Dunamenti Folklór Fesztivál Tiszaalpár. Kerekegyháza. Érd.: 76/371-011.
Kalocsa, érsekkerti Szabadtéri Érd.: Nagyközségi Önkormányzat Szent István-nap
Színpad Árpád tér 1. Vaskút. Érd.: 79/372-088.
Tel.: 78/462-200. Tel./fax: 76/424-133. Falunap
Miske, Sportpálya.
Molière: Don Juan címû elôadás a Katona József Színházban
Érd.: 78/367-004.
Szent István-napi búcsú
Fajsz, Polgármesteri Hivatal
Szent István út 20.
Érd.: 78/368-014, fax: 78/368-090.
Lajosmizsei Napok
Lajosmizse, a város különbözô
pontjain.
Érd.: 76/555-053, 457-575.
Falunap
Zsana, Mûvelôdési Ház
Tel.: 77/490-135.

Szeptember
Nóta Délután,
Népdalkörök Találkozója
Zsana. Tel.: 77/490-135

204
RENDEZVÉNYEK

Kalocsai Paprika Napok


Kalocsa.
Érd.: Mûv. Központ Tel.: 78/462-200.
Paprika Futás – utcai futóverseny
Kalocsa, Sportfelügyelôség
Tel.: 78/461-027.
Majsai Napok – Fôtéri sokadalom
Kiskunmajsa, a város fôtere,
Mûvelôdési Központ.
Érd.: 77/481-150.
Nemzetközi Szent Miklós-napok
Kunszentmiklós.
Érd.: 76/351-155, 351-014.
Szüreti Községi Falunapok
Dunaszentbenedek.
Érd.: 76/372-524, 78/416-129.
Pataji Ôsz – Gasztronómiai
és Kulturális Rendezvények, Táncosok a Hírös Hét Fesztivál rendezvényén
Országos Pacalfôzô Verseny
Dunapataj, Polgármesteri Hivatal Október „Vízmû Kupa”
Petôfi Sándor u. 20. Szüreti Nap Nemzetközi Búvárúszó Verseny
Érd.: 78/425-052. Dunavecse. Kecskemét, Fedett uszoda.
Magyarországi csipkék kiállítása, Tel./fax: 78/437-095. Érd.: 76/416-644.
(Keszkenôk, jegykendôk, Országos Könyvtári Napok Szüreti felvonulás
zsebkendôk) Kecskemét, Katona József Könyvtár. Nyárlôrinc Érd.: 76/343-013.
Kiskunhalas, Csipkeház Érd.: 76/500-550.
Érd.: 77/523-155. Szüreti Napok November–december
Sárfehér Napok Helvécia, Polgármesteri Hivatal Európai Filmhét
Izsák, Városközpont, Sport út 42. Kecskemét. Tel./fax: 76/481-686.
fogathajtópálya. Érd.: 20/3676-038. Tel.: 76/428-587, Hírös Kupa Országos Asztali
Falunap fax: 76/579-050. Labdarúgó Bajnokság
Ágasegyháza, Faluház. Szüreti Mulatság Kecskemét, Ifjúsági Otthon
Érd.: 76/388-185, 388-211. Szlovák Magyar Kulturális Nap Tel./fax: 76/481-686
Kécskei szüret Kerekegyháza. Katona József Napok
(Szüreti felvonulás és bál) Érd.: 77/492-010. Kecskemét, Katona József emlékhe-
Tiszakécske. Érd.: 76/411-250. Szüreti Fesztivál lyek, intézmények. Érd.: 76/483-683.
Kunadacsi szüreti bál és felvonulás Tompa, Mûvelôdési Ház és Könyvtár Szilveszteri Futás – utcai futóverseny
Kunadacs, több helyszínen. Érd.: 77/451-442. Kalocsa, a város területe
Polgármesteri Hivatal Szüreti Felvonulás és Bál Érd.: 78/461-027.
Rákóczi út 42. Érd.: 76/353-411. Bátya. Érd.: 78/468-026. Petôfi Szilveszter Kiskôrösön
Szüreti mulatság Szüreti Bál Petôfi Szülôház és Emlékmúzeum,
Solt. Érd.: 78/486-014. Fülöpszállás. Petôfi Sándor Mûvelôdési Központ.
Szüreti Napok Érd.: 76/345-322. Érd.: 78/311-122.
Jánoshalma, Gazdakör Székház B’ôszülés Szilveszteri bál
Tel.: 77/401-442. Baja, fôtéri vásári vigasságok Zsana, Mûv. Ház Tel.: 77/490-135.
Szüreti Nap Szentháromság tér Karácsonyi Futás
Kecel. Tel.: 78/321-200. Érd.: 79/321-195, 420-793. Foktô Tel.: 78/460-025.

205
GYÓGYTURIZMUS

Bács-Kiskun megyében a föld mélye Magyarország egyik legjelentôsebb


termálvízkincsét és szénhidrogénkészletét rejti. Már a második világhá-
ború idején kutatásokat végeztek egyes területein, olajat kerestek. Az
1950-es években felújított kutatások során a fúrt kutakból több helyen
igen jó minôségû termálvíz tört a felszínre. Ez az országnak az a terü-
lete, ahol egymást érik a termál- és gyógyvizes fürdôk, ahol szinte min-
den betegségre gyógyírt találunk. Itt, a Duna–Tisza közén speciális,
nagy sótartalmú, illetôleg kálium-magnézium-hidrogén-karbonátos és
nátrium-hidrogén-karbonátos gyógyvizek vannak.

A hévízforrásoknak köszönhetôen A termálfürdôk színvonalasan kiépített


eddig 12 helyen alakult ki gyógy- strandfürdôkkel, parkokkal, gyógy- és
turizmusra is alkalmas üdülôhely a egyéb, kiegészítô szolgáltatásokkal
megyében. Ezek közül kilencnek a várják az idelátogatókat. A fürdôk kö-
gyógyhatását az orvostudomány elis- zelében szállodák, motelek, panziók,
meri és az összetételétôl függôen kempingek, fizetôvendég-szobák,
részben megelôzésre, kondicionálás- apartmanok, éttermek, lovas udvarok,
ra, részben pedig gyógyításra, rehabi- lovas tanyák, cukrászdák, néhol sport-
litációra javasolja. Ezekben a gyógy- centrumok biztosítják a kor követel-
centrumokban a gyógyszolgáltatások ményeinek megfelelô ellátást, a ven-
köre évrôl évre bôvül, ugyanakkor a dégek kényelmét.
turizmus egyéb szektorainak kínálata A megye két nemzetközi hírû termál-
is rendelkezésre áll, az ideérkezô tu- fürdôje, a kiskunmajsai és a tisza-
rista hobbijának, például a lovaglás- kécskei – 2001-tôl mindkettôben él-
nak, a horgászatnak, kerékpározás- ményfürdô is mûködik – télen-nyáron
nak is hódolhat. látogatható. Az izsáki strand
A kiskunmajsai termálstrand
GYÓGYFÜRDÔK

Izsák 6070
Strandfürdô
Mezô I. u. 7. Tel.: 76/374-940.
Nyitva: máj. 1–aug. 31-ig, 8–19 óra.

Kecskemét 6000
Fedett uszoda
Izsáki u. 1. Tel.: 76/482-152.
Nyitva: H–V 6–20 óra.

Kiskunmajsa 6120
Jonathermál gyógyfürdô –
Strand-Motel
Kôkút 26. Tel.: 77/481-855.
Nyitva: máj. 1.–szept. 30-ig. H–V
9–19, esti fürdôzés. P–Szo 20–24 óra,
okt. 1.– ápr. 30-ig: H–V 9–18 óra, esti
fürdôzés P–Szo 19–23 óra.

206
GYÓGYTURIZMUS

Kunszentmiklós 6090 FÜRDÔK ÉS STRANDOK


Miklóssy János Sportközpont
Marx tér 1/e. Dunapataj 6328
Tel.: 76/351-255, Szelidi-tó, strand
fax: 76/350-223, Tel.: 78/425-042.
mjsportk@externet.hu KISKUNMAJSA

Tanuszoda Kecskemét 6000


Marx tér 1/e. Széktói Strandfürdô Kiskunmajsa Budapesttôl 140 km-
re,
2001-ben nyilvánították termálvízzé. Csabay G. krt 2. Szegedtôl 35 km-re található.
Nyitva: máj. 1.–szept. 31-ig, Tel.: 76/417-407. A Kiskunfélegyháza felôl érkezôket
H–P 6–19 óra, Szo–V, 10–19 óra. a város határában fogadják
Fitness terem Kunfehértó 6413 a JONATHERMÁL RT.
létesítményei:
Nyitva: H–V 8–20 óra Tófürdô és kemping a motel, az összkomfortos faházak,
Üdülôterület. a kemping, a termálfürdô,
Tiszakécske 6062 Tel.: 77/407-300. a horgásztó.
Tisza-parti Termálfürdô, ÉLMÉNYFÜRDÔ
Camping Mélykút 6449 több mint egy tucat
Tel.: 76/441-363. Strandfürdô élményelemmel.
Nyitva: egész évben, minden nap. Tópart 58. Tel.: 77/460-006. Fedett csarnokunkban
gyógymedencékkel, uszodával,
szaunával, gyógyászattal,
reumatológiai szakrendeléssel,
szoláriummal, masszázzsal
Strand és Termálfürdô Tisza-parti Termálfürdô pompás nyitott medencékkel
Camping Kiskunhalas Camping, Tiszakécske és gyönyörû pihenôparkkal várjuk.
A gyógyvíz reumatikus
6400 Kiskunhalas, A 2001-ben teljesen felújított ízületi és nôgyógyászati
Nagy Szeder István u. 1. gyógyfürdôben nátrium-
Tel.: 77/422-590, hidrogén-karbonátos lágy
fax: 77/421-030 gyógyvízes medencék,
Uszodacsarnokunkban egész élményfürdô, fedett uszoda,
évben óriáscsúszdás strandmedence,
3 medencével várjuk bébimedence található,
jódos gyógyvizünkkel, szaunával, amelyek különbözô hôfokúak.
masszázzsal, manikûrrel, A gyógyvíz javallott: ízületi
pedikûrrel, fodrászattal. reumás mozgásszervi betegségek
Nyári strandfürdônkben esetében. Gyógyszolgáltatások: betegségek gyógyítására,
szintén három medence van, masszázs, pedikûr-manikûr, mûtétek utáni rehabilitációra is
közöttük 50 méteres is. gyógyúszás, szauna. alkalmas.
A kemping 100 férôhelyes. Kemping közvetlen átjárással a JONATHERMÁL RT.
A kétszemélyes faházak fürdôbe, igazi természetes
konyhával, fürdôszobával környezetben. 6120 Kiskunmajsa, Kôkút 26.
felszereltek Tel.: 77/481-855,
A fürdô nyitva tartása: 481-245, 481-376 Fax: 77/481-013
egész évben, ünnepnapokon is. E-mail:
Tel./fax: 76/441-363 jonathermal@mail.datanet.hu
www.jonathermal.hu

207
AKITÍV TURIZMUS

Bács-Kiskun megyében minden lehetôség adott az aktív turizmushoz.


A pusztában, a homokbuckák között, a nyíres-nyáras, borókás, akácos
erdôkben hosszú lovas túrákat tehetünk. A Duna, a Tisza, a csatornák,
a tavak, a mesterséges horgásztavak gazdag halállománya szinte csá-
bítja ide a horgászat iránt érdeklôdôket. A folyókon nagyszerû
lehetôség adódik a vízi túrákra. A megyében egyre több a kerékpárút,
így az utazó közeli kapcsolatba kerülhet a természettel. hogy túra köz-
ben megcsodálhatja a táj szépségét, a Kiskunsági Nemzeti Park és
egyes települések védett természeti értékeit.

A lovas életnek óriási hagyományai egyházán, Hetényegyházán, Izsákon, A repülés szerelmeseinek számta-
vannak Bács-Kiskun megyében. A Mélykúton, Akasztón, Jánoshalmán lan lehetôségük van sport- és hobbi-
turisták részére egész évben gazdag országos és nemzetközi hírû fogat- repülésre, vitorlázógéppel, motoros
lovasprogramokat ajánlanak: Solt- hajtó és díjugrató lovasversenyeket merev és forgószárnyú repülôgépek-
Révbér-pusztán, Bakod-pusztán, Bu- rendeznek. kel, gyalog- és motoros sárkánnyal,
gac-pusztán, Köcsög-pusztán, az Új- Bács-Kiskun megye változatos és va- hôlégballonnal egyaránt. A megyében
Tanyacsárdánál, a Pongrácz-major- rázslatos szépségû vadászterülete közel tíz helyen találnak – egész év-
ban. Mintegy hatvan bázisa van Bács- mintegy 750 ezer hektáron terül el. A ben, vagy idény jelleggel üzemelô –
Kiskun megyében a lovasturizmus Magyarországon található vadak kö- sport- és hobbirepülôteret. A városok
különbözô ágainak. Kecskeméten, zül a muflon kivételével mindegyik és falvak sportcsarnokait is nagyon
Lajosmizsén, Tiszakécskén, Kerek- faj megtalálható a megyében. sok helyen igénybe vehetik a turisták.

Pintér Mûvek Hadtörténeti Múzeum, Haditechnikai Park


Szeretettel várjuk az ország minden tájáról a különféle harcászati
eszközök iránt érdeklôdô látogatókat. A több ezer katonai, harcászati
eszközt
2000. május 18-tól nézhetik meg az érdeklôdôk.
A Pintér Mûvek Hadtörténeti Múzeum Haditechnikai Park négy, egy-
mástól független kiállításból áll.
1. A fegyvermúzeumban kiállított különféle pisztolyok, puskák, gép-
puskák között megtalálható a Magyar Honvédségben rendszeresített
kézifegyverek nagy része, sportpisztolyok, valamint Kádár János va-
dászfegyverei.
2. A Tüzérmúzeumban a magyar tüzérség eszközeit, öltözékeit bemu-
tató kiállítás.
3. A makettházban sok száz különféle harci eszköz miniatûr másolata
nézhetô meg.
4. A múzeum leglátványosabb része, a több mint 3 hektáron
elhelyezkedô szabadtéri kiállítás, és a kiállítást körülölelô szoborpark.
Itt tekinthetôk meg a Magyar Honvédségben használt különbözô har-
ci eszközök helyreállított darabjai. Az eszközök között találunk T–34-
es tankot, páncélozott harci jármûveket, rakétakilövô állomásokat, lo-
kátorokat, szállító jármûveket (KRAZ, ZIL, URAL, GAZ),
repülôgépeket (MIG–15, MIG–17, MIG–19, MIG–21,
MIG–23, SZU–22, L–39), helikoptereket.
A múzeum minden nap 8–18 óráig látogatható
Cím: 6237 Kecel, II. Rákóczi Ferenc út, ipartelep
Érdeklôdni lehet: tel.: 78/321-444, 78/321-199
e-mail:
pinterm@elender.hu

208
AKITÍV TURIZMUS

SPORT ÉS HOBBI VADÁSZAT Hibás agancsú bika:


október 1.–január 31.
Kecskemét 6000 A kiváló minôségû, „Gemenci” típu- Tehén, ünô: október 1.–január 31.
Kecskeméti Sport Kht. sú gímszarvasállomány elsôsorban a Borjú: október 1.–február 28.
Olimpia út 1/a. tel.: 76/481-724, Kiskunhalas–Soltvadkert vonalától
fax: 76/418-910, délnyugatra, az országhatárig terjedô Az ôz Bács-Kiskun megye legfonto-
e-mail: területeken található. A Gemenc Rt. sabb nagyvadja, mennyiségét tekint-
kecskemetisportkht@axelero.hu területén a legnagyobb agancsú bi- ve az országban itt él a legtöbb ôz.
Kecskeméti Sportlétesítményeket kák Karapancsán és Hajóson kerül- Minôsége: jó, közepes. A legjobb
Mûködtetô Kht. létesítményei: nek terítékre. Karapancsán ejtették el agancsú ôzbakok a Duna és a Tisza
Fedett uszoda a legutóbbi világrekord-agancsú gím- mentén, délen Bácskában és a Ho-
Izsáki út 1. Tel.: 76/482-152 szarvasbikát 1986-ban. mokhátság északi területein kerül-
Széktói Stadion nek terítékre.
Csabay G. krt.1. Tel.: 76/415-812 Vadászati idények Ôzbak: április 15.–szeptember 30.
Szabadidô Központ Suta, gida: október 1.–január 31.
Csabay G. krt. 7. Tel.:76/329-098 Golyóérett bika:
Széktói strand szeptember 1.–október 31. A rendkívül jó alkalmazkodó képes-
Csabay G. krt. 2. Tel.: 76/417-407. Hibás agancsú bika: ségû vaddisznó szinte mindenhol je-
szeptember 1.–január 31. len van. A legkiválóbb agyarú kanok
HORGÁSZAT Tehén, ünô: Észak Bács-Kiskunban és Gemenc
szeptember 1.–január 31. környékén kerülnek terítékre.
A legfontosabb horgászati lehe- Borjú: szeptember 1.–február 28. Kan, süldô, malac: egész évben
tôségek: Duna, Tisza, Kunság-csator- Koca: július 1.–január 31.
na, Fûzvölgyi-csatorna, Lakitelek A dámvad három jó populációban ta-
Szikra-holtág, Szelidi-tó, Sugovica, lálható a megyében, Kecskemét- Apróvadak tekintetében Bács-Kiskun
Vadkerti-tó (Büdös-tó), Záportározó Hetényegyházán (Nyíri erdô), Buga- megye közepes minôségû területnek
Kecskemét. con és Kelebia-Balotaszálláson. Ez számít. Mezei nyúlra, fácánra keresô
Információ: MOHOSZ Bács-Kiskun utóbbi területen él – a KEFAG Rt. vadászatokon lehet találni, vízi vad-
Megyei Szervezete gondozásában – az ország egyik leg- ra, vadrécére, vadlúdra elsôsorban a
6000 Kecskemét, jobb minôségû dámállománya. folyók mellett és a Kiskunsági Szikes
Batthyány u. 19. Tel.: 76/481-893. Golyóérett bika: október 1.–dec. 31. Tavak környezetében van jó esély a
sikeres vadászatra.
A Holt-Tisza Alpárnál Mezei nyúl: október 1.–december 31.
Fácánkakas: október 1.–január 31.
Vadréce: augusztus 15.–január 31.
Vadlúd: október 1.–január 31.

A 95 vadászterület 91 vadászatra jo-


gosult társaság kezelésében van.
Bács-Kiskun megye vadászterületein
25 vadászház várja a vadászni, pihen-
ni, kikapcsolódni vágyó vendégeket.

Információ: Bács-Kiskun Megyei


Vadászszövetség
6000 Kecskemét, Árpád krt. 2.
Tel./fax: 76/418-800.

209
AKITÍV TURIZMUS

LOVAS TURIZMUS karikás ostor fonását pedig a legkivá- megkóstolhatják a speciális kiskun-
lóbb csikósok tudományának tartják. sági ételeket, italokat is. A Gerébi-kú-
Úgy tartják, hogy a honfoglaló ma- Ahol lovas programot ajánlanak, ott ria a megye legészakibb részén pati-
gyarok elsô „országgyûlésüket” – szinte biztos, hogy a puszta-Koch- nás, romantikus környezetben lipicai
amikor felosztották az új hazát a tör- ötös szerepel. A lótenyésztôk jelen- méneket fogott be a puszta-Koch-
zsek között – lóháton tartották. Nem tôs része a turistákra gondol, amikor ötösébe. Izsákon, Hetényegyházán,
egy helyen találták meg a régészek a hagyományos csikós bemutatóhoz, Kecelen, Mélykúton, Kerekegyházán
honfoglalás kori sírokban a harcos túra- vagy sétalovagláshoz, lovaglóis- fogat- és díjhajtó versenyek vannak,
maradványai mellett, vele együtt elte- kolákhoz, huszárbandériumhoz, ko- évente visszatérô, népszerû, jól szer-
metett ló csontvázát. csikáztatáshoz, szánkóztatáshoz iga- vezett programokkal. Bugac-pusztán
Bács-Kiskun megyének akár önálló zítja a lovak nevelését, betanítását. – évtizedek tapasztalatára építve –
jelképe is lehetne a pusztai lovas. A megyének vannak hagyományos szervezik télen-nyáron a lovas prog-
Nemcsak Petôfi Sándor korában – lovas központjai. A Duna mentén ramokat.
ahogy versében is megírta –, hanem kiemelkedik Solt–Révbér-puszta és Lovas bandériumok, a 48-as huszá-
napjainkban is messzire hallatszik a Bakod-puszta, mindkettô komplett rok mai utódai rendszeresen felvo-
csikósok kurjantása és az ostorok lovas bemutatót, kocsikázást, folklór- nulnak Kiskunhalas, Kiskôrös, Ke-
pattogása. Ahogyan egykor, ma is programot és tájjelegû ételeket kínál rekegyháza jól szervezett csapatai-
rangot jelent, elismerést érdemel, ha az odalátogatóknak. A Kiskunságban ban.
valaki képes lóhátról ôrizni, terelni a a Pongrácz-major szálláslehetôséget Óriási tehát a lovasprogram-kínálat
ménest. A csikósok a legjobb, a leg- is biztosít a vendégeknek. Felsôlajos Bács-Kiskun megyében. Már az elne-
ügyesebb lovasok, az ostorpattogta- határában az Új Tanyacsárda hagyo- vezések is csábítóak, lássunk közü-
táshoz is ôk értenek a legjobban. A mányos lovas programot kínál, és itt lük néhányat: Szabadság-romantika

Pongrácz Major – Kerekegyháza


A Pongrácz Major Kerekegyházától 6 km-re található a Szabadszállási út men-
tén. Helyszíne és kiindulópontja programjainknak: lovasbemutató, kocsikázás,
lovaglás, élôtanya-látogatás, borkóstoló, hangulatos ebédek, vacsorák
és folklórmûsor.
A kunpusztai ôsgyep szélén fekvô major szálláslehetôsége:
16 db 2 ágyas, 10 db 3 ágyas, 4 db 4 ágyas apartman fürdôszobával,
1 db 4 ágyas, 4 db 2 ágyas közös fürdôvel, összesen 97 ágy.
A természetes növény- és állatvilág felfedezését kínáló gyalogos és lovas túrák
mellett a sportolási lehetôséget a 25 méteres feszített víztükrû, hideg vizû
uszoda, a 2 pályás automata tekepálya, 2 salakos teniszpálya, 2 fallabdapálya,
biliárdterem és pingpong biztosítja. Pihenésképpen 2 finn szauna várja
vendégeinket.

A 160 személyes zárt és a 240 fôs nyitott étteremben cigányzene mel-


lett fogyaszthatják el vendégeink a bográcsban, nyílt tûzön fôtt gulyást
és a kemencében sült húsokat, süteményeket. Borozgatáshoz 80 fôt
befogadó borospince van a majorban. A Pongrácz Major az egyetlen
hely az országban, ahol a csikósbemutató történelmi (1848-as) huszár-
és lovastüzér-bemutatóval párosul. A csikósok mûsora után következik
a verbunk, ahol a tánc közben csikósokból huszárrá sorozódik a fiatal
legény. Ezután huszárjátékok, valamint karusszellovaglás szórakoztatja
a közönséget (zenére). A bemutató csúcspontja a csatajelenet,
amelyben 6 ágyú, a tüzérek és a huszárok vesznek részt.
Az eseményekrôl a mûsor alatt folyamatos tájékoztatást ad a helyi
idegenvezetô.

Kerekegyháza, Kunpuszta 76. • Telefon: 76/545-025, 06-30/968-1811, fax: 76/371-240

210
KONFERENCIATURIZMUS

egy lóerôvel, cigánykocsis program, Lópofa Kft. KONFERENCIATURIZMUS


csillagtúra a Kiskunságon, military
Van-e fenségesebb érzés mint
oktatókurzus, gasztronómiai lovas „kissé magasabbról”, Bács-Kiskun megyében a kongresz-
túra a legendás betyárok földjén, ver- egy nemes paripa hátáról élvezni szusi turizmus is kezd teret nyerni. A
senyzési engedély (licenc) megszer- az érintetlen természet szakmai kiállításokhoz kapcsolódva
zése, lovas túra a Dél-Alföld homok- utánozhatalan szépségét, gyakran rendeznek itt különbözô ta-
s szinte összenôve a lóval,
buckái és ôsborókásai között. önfeledten belevágtatni nácskozásokat.
a végtelen pusztába?!
Kerekegyháza 6041 Egyelôre a miénk ez az érzés,
Varga Tanya Lovasfogadó amivel Önt is megajándékozzuk,
ha velünk együtt száll
Kunpuszta 150. nyeregbe itt a pusztában!
Tel.: 76/371-030, Nosza, hát akkor lóra?!
76/371-163, fax: 76/371-330
CÍm: Kiss Károly,
e-mail: gyurgyik@axelero.hu 6120 Kiskunmajsa, Petôfi tér 5.
honlap: www.vargatanya.hu Tel.: 20/4349-740
Nyitva: márc. 31–dec. 31.

Pongrácz Major Vásár a Hírös Hét Fesztivál keretében


Kunpuszta 76.
Tel.: 76/371-240, A megyeszékhely mellett egy-egy na-
e-mail: pongractanya@matavnet.hu gyobb város szintén jó konferencia-
Nyitva: márc. 31.– dec. 31. helyszín. De mindezeknél már sok-
kal nagyobb arányban van jelen a
Solt–Révbér Puszta Bakodpuszta megyében az úgynevezett incentive
A Solti-lapályon, Révbéren
Idegenforgalmi turizmus, a vállalatok szívesen men-
az egykori Teleki-uradalom Centrum nek két-három, vagy többnapos ren-
helyén található a régió legtöbb és leg- A Kalocsához közeli, egy
gazdagabb látványosságát nyújtó
dezvényekre, tanácskozásokra a ró-
középkori magyar falu helyén
Solt–Révbéri Lovascentrum és Törté- na jól felszerelt szállodáiba, lovas-
kiépült Bakodpuszta új név
neti emlékpark. tanyáira, kastélyaiba.
Az ôshonos állatok – a rackajuh, az ország idegenforgalmi
a szürkemarha, a mangalica, térképén. A népi építészet
valamint a magyar félvér ménes az legszebb hagyományait híven
évszázadokra visszanyúló ôrzô keretben érthetôvé válnak
lovasbemutató és a lovas ember és ló több ezeréves kap-
kocsikázás csolatának rejtélyei,
feledhetetlen élményt ígérnek
a ménes robajló vágtája,
az odalátogatóknak.
6320 Solt–Révbér Puszta a csikósok lélegzetelállító tehetsé-
Tel./fax: 78/488-123, 78/353-792 ge bûvöli el a látogatót.
Mobil: 30/9453-445 e-mail: Szolgáltatások:
revber@matavnet.hu lovasbemutató, tereplovaglás, fo-
gathajtás, lovas iskola és fogathaj-
tás oktatása.
6328 Dunapataj, Külterület 061.
Tel./fax: 78/461-819, 78/461-676
e-mail: beta@mail.externet.hu
www.koronatours.hu Csipkekiállítás, Kiskunhalas

Május
Csipkekiállítás, Kiskunhalas
Információ: Csipkeház
Tel.: 77/421-797.

211
SZÁLLÁSHELYEK, FALUSI TURIZMUS

SZÁLLÁSHELYEK sára alapozva épült, és gyógyászati járása biztosítja, hogy a tanyák ven-
kezelésekkel is várja a vendégeket. A dégei ízelítôt kapjanak az ország
Bács-Kiskun megyében a szálláshe- gazdag termálkincsnek köszönhe- „éléskamrájának” szôlô-, gyümölcs-
lyek széles kínálatát találja a turista. A tôen több helyen üzemelnek kem- és zöldségtermesztésébôl, közismert
kempingektôl, a faházakon, panzió- pingek, panziók, motelek, szállodák. borászatából.
kon át, a több csillagos szállodákig
minden lehetôség adott az átutazók- FALUSI TURIZMUS Kerekegyháza 6041
nak és a pihenni, kikapcsolódni Csorba Tanya
érkezôknek egyaránt. Sajátos kínála- Bács-Kiskun megye jellegébôl adó- Kunpuszta 68.
tot jelentenek a lovas tanyák, ame- dóan itt inkább a tanyákon, majorok- Tel.: 76/371-062, 371-243
lyek szintén széles skálán helyezked- ban, fogadókban várják azokat, akik Nyitva: egész évben.
nek el a komfortfokozat és az árak a természetközelben, családi gazda- Újvári Tanya
szerint. Elôfordulnak különleges he- ságokban szeretnék tölteni a szabad- Kunpuszta 79. Tel./fax: 76/381-940.
lyek, mint például Jakabszálláson az idejüket. Nyitva: a vendég igénye szerint.
Aero Hotel, amely a szilárd burkolatú A falusi turizmus ezen a vidéken nem
fel- és leszállópályával rendelkezô igazán elterjedt, de a tanyákon is Kiskunfélegyháza 6100
repülôtér szerves része, és van benne ugyanúgy bekapcsolódhat a vendég Bács-Kiskun Megye
egyszerû, valamint luxus kategóriát a házigazdák mindennapi életébe, a Falusi Turizmusáért és Kultúrájáért
képviselô szálláshely is. Egy másik gazdaság munkájába, mint a falusi Móra Ferenc Mûvelôdési Ház
különlegesség Kiskôrösön a Hotel portákon. A megyének az országos Petôfi tér 1. Tel.: 76/466-843,
Imperial, amely a város termálforrá- átlagot meghaladó napfényes idô- Tel./fax: 76/486-230, 76/466-499.

KNÁB-N Panzió Bazsarózsa Fogadó Falusi vendégház


Panziónk az ország egyik 6120 Kiskunmajsa – Üdülôfalu
legszebb borvidékén, Csillag utca 39.
a Duna–Tisza köze déli részén,
Tel./fax: 77/481-357
Nemesnádudvaron található.
www.hotels.hu/bazsarozsa
A 17 db 2–4 ágyas zuhanyzóval,
Az Alföld régi tanyáira
WC-vel felszerelt szobákban
emlékeztetô fogadóban a nádtetô
50 személynek tudunk egyszerre
alatt kellemes klímájú,
szállást nyújtani.
barátságos vendégszobákkal
Igény szerint programot
várják a pihenni vágyókat.
és ellátást biztosítunk!
6345 Nemesnádudvar, A szobákban és az Dunapatajon
Széchenyi u. 25. apartmanokban egyidôben 14 6328 Dunapataj,
Tel.: 79/378-060 vendéget tudnak fogadni. Hartai u. 25.
Tel./fax: 79/378-466 Az apartmanok 2-3 hálószobásak Tel.: 30/229-1878, fax: 78/425-156
www.hotels.hu/knab_panzio komplett konyhával, Szeretné Ön visszaidézni
E-mail: knab_panzio@freemail.hu fürdôszobával. nagyszülei korát?
500 méterre gyógyfürdô, Szereti a parasztházak ódon han-
illetve 200 méterre gulatát?
lovarda található Töltse itt szabad hétvégéjét
családjával, barátaival!
Kétszer három személyes szoba
fürdôszobával, közös konyhával.
Nagy kert, parkolási
lehetôséggel,
a gyerekek által kedvelt
háziállatokkal.
Várja önt
a dunapataji Vendégház!

212
GASZTRONÓMIA

A magyar tájjellegû konyhák közül az alföldi, ezen belül is a Bács-Kiskun megyei, sok esetben egyszerû
összetevôkbôl hozza ki az ízletes összhatást, a szemnek, a szájnak, a gyomornak egyaránt örömet adó ét-
keket. Speciális alföldi ételnek tartják a gulyást, a birkapörköltet, a szürkemarhából készült ételeket, a ba-
jai halászlét gyufatésztával, a kecskepörköltet, a pataji pacalpörköltet. Valamennyire az a jellemzô, hogy
az egyik fontos alapanyaga a „piros arany”, a híres kalocsai és környékbeli fûszerpaprika. Magyaror-
szágnak ez a vidéke egykoron éléskamra volt, Európa-szerte szívesen látták az innen érkezô árut. Az itt
közölt ételeket bajai halászok, kiskunsági pásztorok, bácskai háziasszonyok, esetenként lajosmizsei mes-
terszakácsok készítették. Ezek az étkek nemzeti örökségünk részei, amelyeket tovább kell adni a jövônek.

Alföldi gulyásleves A megtisztított, besózott, feldarabolt (A bajai Hidas Csaba, Wilhelm Péter
Hozzávalók 5 fôre: 30 dkg szürke- és irdalt véres halat az aprított hagy- receptje az egykori dunapataji Gyi-
marha-lábszár, 15 dkg vöröshagyma, mával, cseresznyepaprikával körte mesi József, volt vendéglôs ország-
5 dkg mangalicazsír, 1 evôkanál édes- alakú rézbográcsba tesszük, hideg hódító ételspecialitására épül.)
nemes pirospaprika, 1 kiskanál só, 1 vízzel felöntjük, tûz fölé akasztjuk. Ha
kiskanál ôrölt kömény, 1-1 nagyobb forr, ízlés szerint törött piros paprikát „Gyuri kedvence” birkapörkölt
sárgarépa és petrezselyemgyökér, kis szórunk bele. Amikor a paprika szét- Hozzávalók 50 fôre: 20 kg birkahús,
darabka zeller, 30 dkg burgonya, 2 ge- fô, kb. 25 perces forralás után tálalhat- 2 kg vöröshagyma, 2 fej fokhagyma,
rezd fokhagyma, 1-1 friss zöldpaprika juk. Fôtt gyufatésztával fogyasztva 20–25 dkg kalocsai ôrölt pirospaprika,
és paradicsom, 1 csokor petrezse- fenséges halászétel. só ízlés szerint, és kalocsai cseresz-
lyem, 5 adag kézi csipetke. (A bajai Türr István Múzeum halászati nyepaprika egészben.
A megmosott szürkemarha-lábszárt kiállításának receptje.)
1,5×1,5 cm-es kockákra daraboljuk, és
az apróra vágott vöröshagymával és a Pataji pacal
mangalicazsírral egy fazékba tesszük. Hozzávalók: Személyenként 50 dkg
Fedô alatt kevergetve félpuhára párol- marhapacal, kilónként egy fej vörös-
juk, míg saját levét el nem fövi. Bele- hagyma, egy zöldpaprika, cseresznye-
tesszük a pirospaprikát, majd felen- paprika, ízlés szerint zúzott fokhagy-
gedjük annyi vízzel, hogy személyen- ma, só, szemes fekete bors, babérle-
ként fél liter legyen. Sózzuk, fûsze- vél, szemes köménymag, ôrölt piros
rezzük, és felforraljuk. Mielôtt teljesen paprika, ôrölt fekete bors.
megpuhulna a hús, beletesszük a koc- A pacalt az ízlés szerinti babérlevéllel, A csíkokra vágott vöröshagymát üve-
kákra vágott zöldségeket. Amint újra szemes köménymaggal, szemes feke- gesre pároljuk a bográcsban, majd a
forr, a nagyobb kockákra vágott bur- te borssal feltesszük abálni. Amikor tûzrôl levéve hidegen összekeverjük a
gonyát és zöldpaprikát is hozzáadjuk. félig puhára fôtt, leöntjük róla a vizet, hússal és az összes hozzávalóval.
Készre fôzzük, végül beleszórjuk a csíkokra vágjuk. A megtisztított vörös- Visszatéve a tûz fölé, saját levében pu-
kockákra vágott paradicsomot, és a hagymához hozzáadjuk a megabált, hára fôzzük. Tálaláskor sós burgo-
külön kifôzött házi csipetkét. Tálalás- csíkokra vágott pacalt és kevés vízzel nyát, vagy alföldi fehér kenyeret és sa-
kor felaprított petrezselyemmel meg- felöntve fûszerezzük: a zúzott fok- vanyúságot adunk hozzá. Kitûnô hoz-
hintjük. hagymával, babérlevéllel, ôrölt kö- zá a homoki kadarka.
(A receptet a Magyar Szürkemarhát ménnyel, ôrölt borssal. Közepes lán- (A receptet a Kaskantyún élô Sinko-
Tenyésztôk Egyesületétôl kaptuk.) gon fôzzük. Ha megpuhult, hozzáad- vicz Györgytôl kaptuk.)
juk az ôrölt piros paprikát és az egész
Bajai halászlé cseresznyepaprikát, majd készre Alföldi bárányleves
Hozzávalók: Személyenként 50 dkg fôzzük. A jó pacalpörkölt sûrû, kissé Hozzávalók 4 fôre: 50 dkg bárányhús,
hal, kilónként egy fej vöröshagyma és csípôs, jó fûszeres, ragadós. Puha ke- 10 dkg sárgarépa, 10 dkg gyökér, 5
1,2 liter víz, ízlés szerint törött piros nyérrel, esetleg sós burgonyával, sa- dkg zeller, 10 dkg karfiol, 10 dkg
paprika, só, cseresznyepaprika. vanyúsággal tálaljuk. gomba, 3 dkg vöröshagyma, 8 dkg

213
GASZTRONÓMIA

és tovább pirítjuk. Pirítás után meg-


szórjuk liszttel, petrezselyemmel és
felengedjük másodlével vagy vízzel.
Babérlevelet, borsot és sót teszünk
bele. Lassú tûzön fôzzük, majd
félfövés után még hozzáadjuk a rózsá-
ira szétszedett karfiolt. Apró galuskát
szaggatunk bele, végül tejföllel felja-
vítjuk és forrón tálaljuk.
Tálalásnál hámozott citromkarikával
és tejföllel díszítjük.
(A receptet Garaczi Jánostól, a Tanya-
csárda mesterszakácsától kaptuk.)

Tökös-mákos rétes
liszt, 2 dkg só, 3 dkg zsír, 1 dl tejföl, Hozzávalók 4 fôre: 2 db réteslap, 20 ni hagyjuk. Közben a ledarált mákot
4-5 babérlevél, 1 csomag petrezse- dkg mák, 10 dkg cukor, 1 db citrom cukorral, reszelt citromhéjjal, vaníliás
lyem, adag aprógaluska. héja, 50 dkg tök, 1,5 dl tej, 1 csomag cukorral és tejjel felfôzzük, ezután a
A kockára vágott bárányhúst zsíron vaníliás cukor, 0,5 dl étolaj. kinyomkodott tököt hozzáadjuk. A ré-
kevés hagymával kissé lepirítjuk, A sütôtököt meghámozzuk, félbevág- teslapok rétegeit megolajozzuk, a töl-
majd hozzáadjuk a karikára vágott juk, magját kiszedjük, majd lereszel- teléket ráhalmozzuk, konyharuha se-
gyökeret, sárgarépát, gombát, zellert jük, kevés cukorral megszórjuk és áll- gítségével felcsavarjuk, tetejét étolajjal
megkenjük, közepes sütôben pirosra
Pataji Csárda Kisbojtár Vendéglô sütjük.
(A receptet Garaczi Jánostól, a Tanya-
6090 Kunszentmiklós, csárda mesterszakácsától kaptuk.)
Kossuth Lajos u. 28.
Tel.: 76/351-491
RENDEZVÉNYNAPTÁR
Csoportok étkeztetését,
rendezvények lebonyolítását Június
vállaljuk. Házias ételekkel, Vadászételek fôzôversenye
különleges italokkal várjuk
kedves vendégeinket.
Dunapataj, Szelidi-tó.
A panzió négy szobájában Tel.: 78/425-034.
szálláslehetôség is van Bográcsünnep
Jánoshalma. Tel.: 77/401-001.
6328 Dunapataj,
Kalocsai u. 37. Július
Az 51-es fôút mellett Bajai Halászléfôzô Népünnepély
Dunapatajon Baja.
Ajánlatunk:
Tel.: 79/326-633, 79/420-793.
levesek, készételek,
frissensültek, desszertek.
Csak nálunk: Szeptember
hagyományos pataji Pataji ôsz, Gasztronómiai
pacalpörkölt!
és Kulturális Rendezvények,
Rendezvényeket is vállalunk.
Asztalfoglalás: Országos Pacalfôzô Verseny
78/426-124 Dunapataj.
Tel.: 78/425-034.

214
BORTURIZMUS

Bács-Kiskun megyében két jelentôs borvidéket találunk. A Kiskunsági


Borvidék nemcsak az Alföld, hanem Magyarország legnagyobb területû
borvidéke. A megye déli részén a Hajós–Vaskúti Borvidék tizenegy tele-
pülése évszázadok óta szôlôtermelésérôl, borászatáról is híres. A me-
gyében több rendezvény épül a szôlô- és borkultúrára. Kisebb települé-
sek is megrendezik a szüreti napokat, borfesztiválokat. Rendszeresek a
helyi jellegû borversenyek, sokszor országos érdeklôdéssel. A borha-
gyományokat a hegyközségek és a borlovagrendek ôrzik, ápolják a me-
gyében több településen: Kiskôrösön, Kiskunhalason, Kecelen, Hajóson.

A Kiskunsági Borvidék nemcsak az ban az értelemben, hogy bár régeb- ki borokat különbözô szôlôfajták
Alföld, hanem Magyarország legna- ben is termeltek szôlôt, de a nagysza- igen gazdag kínálatából állítják elô. A
gyobb területû borvidéke. Jelentôs bású szôlôtelepítés csak a XIX. szá- fehérborszôlôk közül a legelterjed-
bortermelô települései közé tartozik zad végén, az országos filoxéravész tebbek az olaszrizling, az ezerjó, az
Izsák, Nyárlôrinc, Lakitelek, Kecske- után kezdôdött meg itt, amikor a izsáki sárfehér, a kövidinka, a
méten Miklóstelep és Katonatelep, hegyvidéki szôlôk nagy része elpusz- zöldveltelini, az ottonel muskotály. A
Helvécia, Kiskôrös, Soltvadkert, Ke- tult. Az itteni homokos talajt ugyanis vidék fehérborai olyanok, mint az
cel, Csengôd, Solt, Kiskunhalas, nem kedveli a filoxéra. A vidék klí- aranyhomok, csillámlóak, tiszták,
Bácsalmás, Kunbaja, Bócsa. Ezekhez mája szélsôséges, forró, napsütéses könnyedek, sikamlósak, gyakori a
legalább hét település csatlakozik nyár és hideg, száraz tél jellemzi a magas cukor- és alkoholtartalom. A
még, amelyek nem történelmiek ab- csapadékszegény területet. A homo- vörösbor-szôlôfajták közül a kadarka,

István Borház Silberhorn Weinhaus


Alapelvünk a „Nyitott pince”, Borászati Kft.
melyben
a borkezelés minden fázisát 6236 Tázlár, I. ker. 2.
megtekinthetik az érdeklôdôk. Tel.: 78/455-283
Rendelkezésünkre áll egy 50 fô Családi gazdaságon alapul
fogadására alkalmas, nosztalgi- a vállalkozásunk.
„Kecel-Borker” Kft. kus A napos homokhátság
6237 Kecel, I. körzet 59. hangulatú helyiség, ahol hagyományos szôlôfajtáiból: a
Tel./fax: 78/321-023, 78/321-596 megkóstolhatók a helyi jellegû kadarkából
E-mail: borker@borker.hu borok és az ezerjóból, valmint az új
www.borker.hu és hagyományos hideg ételek. fajtákból:
Látványpincénkben a környékbeli a cserszegi fûszeresbôl
Tevékenységünk szôlô- borkultúra tradicionális eszközei és a kékfrankosból készítjük
és borfelvásárlás, tekinthetôk meg. Mi bemutatjuk borainkat, amelyekkel több
-feldolgozás, értékesítés. Önöknek a mindennapok borát! országos versenyen is ezüst és
Palackos, kannás, lédig borok Csoportok jelentkezését várjuk bronz minôsítést értünk el.
belföldi és export forgalmazása. a következô telefonszámon: A gazdaság- és a pincelátogatást
A termékek nagy választékban, 78/511-070 kérjük, hogy elôzetesen
jó minôségben, 6200 Kiskôrös, Izsáki út 10. egyeztessék velünk
esztétikus megjelenésben
és kedvezô áron szolgálják
kereskedelmi partnereink
és fogyasztóink igényeinek
kielégítését.
A jó bornak is kell a cégér,
vallják a kft. tulajdonosai.
Tisztelettel várjuk leendô
partnereink érdeklôdését!

215
BORTURIZMUS

a kékoportó, a kékfrankos, a nál, addig itt, az egészen enyhe központja a mûemléki értékû hajósi
zweigelt, a cabernet sauvignon és a lejtésû dombokat lösz, löszös vályog- pincefalu, a nemesnádudvari és a
cabernet franc a legjelentôsebbek. A talaj építi fel. Ez Magyarország egyik császártöltési pincesor.
vörösborok savai egyértelmûek, hi- legmelegebb területe, amely egyben
ányzik belôlük a komplexitás. A Kis- országosan az egyik legnagyobb óra- RENDEZVÉNYNAPTÁR
kunsági Borvidék a tömegborterme- számú napbesugárzást is kapja. Vi-
lés mellett egyre több kiemelkedô szonylagosan száraz klímáját a szôlô Borverseny
borral is büszkélkedhet. A borvidék jól viseli. A borvidék fôbb fehér- Jánoshalma, Gazdakör székház
szôlôtermelésének jelentôs terméke borszôlô-fajtái a rizling, a char- Tel.: 77/401-442.
a pezsgô, amelyet elsôsorban Izsá- donnay, a cserszegi fûszeres, a leány-
kon és Nyárlôrincen gyártanak – ka. A talajviszonyok következtében a Augusztus
nagy választékban és széles minôségi fehérborok viszonylag lágyak, sav- Alföldi Szüreti Fesztivál
skálán. szegények. Ezt a lágyságot sikeresen Kecel, Városi Sportcsarnok
Bács-Kiskun megye déli részén talál- kompenzálják a vörösborszôlô-félék és szabadtéri színpad.
juk a Hajós-Vaskúti Borvidéket, fajtaadottságai. Kadarkából, cabernet Tel.: 78/321-211.
amelynek tizenegy települése évszá- sauvignonból, zweigeltbôl, kékfran-
zadok óta szôlôtermelésérôl, borá- kosból készülnek a környék vezetô Szeptember
szatáról is híres. Ez a tipikusan alföl- vörösborai, amelyek közül néhány a Sárfehér Napok
di borvidék jellegében mégis eltér az hegyvidéki borokkal is összevethetô Izsák,
Alföld többi bortermô területétôl. minôséget képvisel. A bortermelés, a Városközpont és fogathajtó pálya.
Amíg azoknál a homokos talaj domi- borkereskedelem és a borturizmus Tel.: 20/367-038.

216
VÉDETT TERMÉSZETI ÉRTÉKEK

Bács-Kiskun megye természeti értékeinek védelmét döntôen három


nemzeti park vigyázza. A legnagyobb a Duna–Tisza közén a növény-, a
vízi, az állat- és madárvilág kincseit óvó Kiskunsági Nemzeti Park.
Változatosságát mozaikos felépítésének köszönheti, mivel területei
különbözô táj- és élôhelytípusokat jelenítenek meg. A Duna–Dráva
Nemzeti Park látja el a dunai hullámterek hatalmas holtágainak, nagy
kiterjedésû erdôségeinek a védelmét. A Hortobágyi Nemzeti Parkhoz
tartozik a Közép-Tiszai Tájvédelmi Körzet. A nemzeti parkok tevékeny-
ségében a bemutatás és megôrzés kettôssége érvényesül.

A Kiskunsági Nemzeti Park terü- lúgos. Az ehhez alkalmazkodott felszínek, homokpusztagyepek, bo-
letei három földrajzi tájhoz tartoznak, mikroszkópikus növények és állatok rókás- és borókás-nyárasok jellemzik
ezek: a Duna menti síkság, a Duna– táplálékul szolgálnak a rendkívül a változatos domborzatú tájat.
Tisza közi hátság és a Tisza-völgy. A gazdag madárvilágnak. A hátság keleti pereme jórészt lanká-
nemzeti park területének nagy része A Duna–Tisza közi hátság nyugati san simul a hajdani Tisza-ártérbe.
nemzetközi jelentôségû vizes élô- elôterében húzódik a Turjánvidék. Lakitelek és Tiszaalpár között mere-
helynek számít. A Duna menti síkság Ennek része a Kiskunsági Nemzeti dek a hátságperem. Tôserdô, Szikra
a folyószabályozásokat megelôzôen Park két területe, a Peszéradacsi ré- és az Alpári-rét a nemzeti park része.
rendszeresen vízjárta terület volt. A tek és a Kolon-tó, végül a Kiskôrösi A terület festôi szépségét a szikrai
síkság keleti sávjában voltak a Duna– Turjános Természetvédelmi Területe. Holt-Tisza-ág, az azt kísérô liget- és
Tisza közének legkiterjedtebb vize- Kôrises, égeres láperdôk, tölgy-kôris- láperdôk, ártéri mocsarak és mocsár-
nyôs területei, a Turjánvidék és az szil ligeterdôk, fûzlápok, láp és mo- rétek adják. E változatos táj sokszínû
Ôrjeg. Az ár-, és a késôbbi belvízren- csárrétek, nagy kiterjedésû nádas madárvilágnak biztosít táplálkozó- és
dezések nyomán a nedves területek mocsarak, zsombékosok, fás legelôk fészkelôhelyet.
összezsugorodtak, és megnôtt a együttesei idézik a hajdan vízgazdag A Duna–Dráva Nemzeti Park Bács-
szélsôséges vízjárású szikes területek Alföld képét. A Turjánvidék déli fo- Kiskun megyei részéhez tartozik a
kiterjedése. lytatása a tôzeges mocsár, az Ôrjeg, pompázatos szépségû Gemenci-erdô
A Duna völgy középsô harmadában melynek egyik része a császártöltési Baja térségében és a Béda–Karapan-
szélsôséges természeti adottságú szi- Vörös-mocsár. csa Tájvédelmi Körzet.
kesek találhatók. A nemzeti park A Duna–Tisza közi hátság felszínét A Hortobágyi Nemzeti Parkhoz
ilyen jellegû részterületei a Felsô- döntô hányadban szélfújta üledékek: tartozik a Közép-Tiszai Tájvédelmi
kiskunsági puszta, a Felsô-kiskunsági futóhomok, lösz és ezek átmenetei Körzet, amely Tiszakécskénél mint-
tavak és Mikla-puszta. A szoloncsák, borítják. A hátság gerince a Duna és egy 22,5 kilométer hosszan pompás
valamint szolonyec talajok nagy só- a Tisza vízválasztója. A hátságon galériaerdôkkel szegélyezi a Tisza fo-
tartalmát csak sótûrô gyeptársulások nagy kiterjedésû buckavidékek és lyó kanyarulatainál a partot. Itt lehet
képesek elviselni. Az ôsgyep jelenle- nem tökéletesen sík területek helyez- látni minden év júniusában–júliusá-
gi állapotának kialakulásában és kednek el egymás mellett. Az észak- ban a kérészek „tiszavirágzásnak” ne-
fenntartásában a külterjes állattartás kelet, délnyugat irányú buckavonula- vezett nászát.
is szerepet játszott, és játszik ma is. A tok szélvájta mélyedéseit idôszakos A természetvédelmi területek közül
puszta állatvilágának kiemelkedô ér- szikes tavak töltik ki. A hátsággerinc említésre méltó még a Hajósi Kaszáló
téke a szürkemarha és a túzok, értékôrzô maradványterületei zöm- és Löszpart, a Kiskunhalas–Fejetéki
amelynek legnagyobb állománya itt mel a nemzeti park részei. Ezek a Mocsár, a Péteri-tó, a Kéleshalmi Ho-
él. A kiskunsági szikes tavak valamit Fülöpházi buckavidék, az Orgoványi mokbuckák, a Csólyospálosi Földta-
még ma is felmutatnak a Duna-völgy rétek és Bócsa–Bugac buckavilága és ni Feltárás, a Kunfehértói Holdrutás
hajdani vízgazdagságából. A sekély, pusztái. Az európai kontinensbel- Erdô és a Bácsalmási Gyapjas Gyû-
idônként kiszáradó tavak vize erôsen sôben egyedülálló, mozgó homok- szûvirág termôterülete.

217
VÉDETT TERMÉSZETI ÉRTÉKEK

Fekete galagonya – Crataegus nigra Békaliliom – Hottonia palustris Nyári tôzike – Leucojum aestivum
Ártereink ritkább cserjéje. Ezt a fajt is a rokon Liget- és láperdôk vizeiben találjuk. Sallangos le- Élénkzöld, húsos levelû hagymás növény. Mint-
fajokkal való hibridizáció veszélyezteti. A galago- veleit a vízen sugarasan szétteríti. Középrôl akár egy 30–60 cm magas szárán többnyire 3–5
nyákhoz képest nagyobb, 10 cm-t elérô levelei 90 cm magas virágszárat is növeszt, melynek gyöngyvirágra emlékeztetô, alján zöldes sárga
szimmetrikusan karéjosan hasadtak, szabálytala- csúcsán gyûrûsen két sorban 4-4 halvány rózsa- szegélyû, fehér harangvirág bókol. Nedves tala-
nul fogazottak. Fiatal hajtásai erôsen molyhosak, szín négyszirmú virág pompázik. Tömeges vi- jokon, folyó menti ligetekben, láperdôkben cso-
virága öt bibét hordoz, termése fényesen fekete. rágzásukban április végétôl gyönyörködhetünk. portosan találhatók. Áprilistól júliusig virágzik.

Bárányparéj – Camphorosma annua Borostás sás – Carex strigosa Kocsányos tölgy – Quercus robur
Az aljzaton szerteágazó egyéves növény. Eleinte Fôleg nyirkos erdôkben, szil-, kôris- és égerlige- Monumentális megjelenésû, legtovább élô fánk.
szürkészöld színû és felszínét finom szôrzet bo- tekben, patakok mentén fordul elô. Szára 60– Kora akár az ezer évet is meghaladhatja. Nagy
rítja, ez késôbb lekopik a növényrôl. Csupán a 100 cm magas, sima, leveles. Virágzata keskeny, folyóink árterein a keményfás ligeterdôk meg-
virágja marad pillás szôrû. Sótûrô. Elsôsorban a mintegy 7 cm hosszú, porzós, és kissé bókoló határozó képviselôje. Fáin a kutatók több mint
„vaksziken” fordul elô. termôs füzérekbôl áll. Májustól júniusig virágzik. 2000 különbözô élôlényt találtak!

Magyar kôris – Fraxinus angustifolia Homoki vértô – Onosma arenaria Homoki varjúháj –
Folyóink mellett a kocsányos tölggyel közösen Elágazó szárú 25–50 cm magas növény. Szára, Sedum sartorianum ssp. hillebrandtii
alkotják keményfa ligeteinket. Nagy, sötétbarna valamint lándzsás levelei egyaránt szôrösek. Hal- Homoki réteken, homoki tölgyesek tisztásain ta-
rügye és fürtszerû virágzata van. A nálunk elter- ványsárga virágai lefelé csüngnek. Homokpusz- láljuk ezt a földön kúszó pozsgás növényt. Évelô.
jedt pontus-pannon alfaj magassága elérheti a tákon, homoki réteken, pusztafüves, és szikla- Kúszó szára jóval vastagabb a felemelkedô leve-
35 métert. Kiváló minôségû faanyagot ad. gyepes lejtôkön találjuk. Júniustól augusztusig leket hordozó ágnál. Nyáron, júniustól júliusig
virágzik. virágzik. Ötszirmú virágai élénksárgák.

218
VÉDETT TERMÉSZETI ÉRTÉKEK

Réti iszalag – Clematis integrifolia Naprózsa – Fumana procumbens Mocsári kardvirág – Gladiolus palustris
Megszoktuk, hogy az iszalag esetén kúszó nö- Heverô szárú, kis termetû, fás szárú törpecserje. Változó magasságú (30–50, 90 cm), kecses szá-
vényre gondoljunk. A réti iszalag azonban erdei Levelei porcos-szálkás hegyûek. Feltûnô sárga rú, világos lilás rózsaszínû virágú igen keskeny
rokonától eltérôen pompás mélylila virágú, lán- virágainak szirma közel 1 cm nagyságú. Medi- levelû évelô növényünk. A folyószabályozások
dzsás levelû 40–70 cm magas növény. Virágait terrán eredetû, melegkedvelô reliktum növé- miatt élôhelyei beszûkültek, ma már orszá-
május végétôl üde réteken találjuk. Sehol sem tö- nyünk. Nyílt sziklagyepek, kopárok és homok- gunknak csupán 3 táján találhatók. Virágait jú-
meges. pusztai gyepek faja. nius–július elején bontja.

Orvosi székfû – Matricaria chamomilla Ligeti szôlô – Vitis sylvestris Vitéz kosbor – Orchis militaris
Összetett csöves virága öt cimpájú. Mésztelen ta- A borszôlô ôsi alfaja. A folyók menti árterekben Egyik legnagyobb kosborunk, magassága 70 cm
lajú szántókon, taposott gyomtársulásokban, le- találjuk. 20 m magasra is felkapaszkodik a fákra. is lehet. Robusztus megjelenése, piramis alakzatú
gelôkön gyakori növényünk. A szikes pusztákon A filoxérával szemben ellenálló, az Észak-Ameri- virágzata jellemzô. Színe a fehértôl a sötét bíbor-
elôforduló törpe változatú egyedeit gazdag illó- kából behozott parti szôlôvel való keresztezôdé- liláig terjed. Nevét a felsô három lepellevelének
olaj-tartalmuk miatt gyógynövényként gyûjtik. se miatt fennmaradása veszélyeztetett. összenövésébôl kialakult sisakformáról kapta.

Sziki ôszirózsa – Szibériai nôszirom – Iris sibirica Fátyolos nôszirom – Iris spuria
Aster tripolium ssp. pannonicus Egyik legkecsesebb nôszirmunk. Mocsárréte- Korcs nôsziromnak is nevezik – méltatlanul. Ma-
Lilás virágú, vadon élô ôszirózsáink elkülönítése ken, nedves kaszálókon, láperdôkben, homoki gassága és kecsessége ugyan nem éri el a szibé-
még a szakember számára is komoly feladat, amit tölgyesekben találjuk. Virágzáskor az 1 métert riai nôsziromét, de ibolyáskék fátyolszerû virá-
e fajok könnyed keresztezôdése okoz. A sziki is elérô kecses szárával, mély ibolyáskék virág- gai elegánsabbak. Nedves szikeseken, mocsár-
ôszirózsa tôbôl elágazó, elfekvô szára, egyszínû, színével környezetének valódi ékszere. Május- réteken találjuk. Virágainak színe a kékeslilától a
keskeny, húsos levele alapján ismerhetô fel. tól júniusig bontogatja pompás virágait. fehérig terjed. Májustól augusztusig virágzik.

219
VÉDETT TERMÉSZETI ÉRTÉKEK

Fürge gyík – Lacerta agilis Vízisikló – Natrix natrix Mocsári teknôs – Emys orbicularis
Természetközeli gyepterületeken, erdôszéleken, Alapszíne szürkés, fejvégén kétoldalt lévô fehé- Egyetlen vadon élô ôshonos teknôsfajunk. Las-
töltések oldalában találkozhatunk vele. Mint res foltról könnyû megismerni. Ha megfogjuk, sú folyású, növényekben gazdag iszapos vizek-
minden hüllôfaj, a fürge gyík is kedveli a napos bûzös váladékkal védekezik. Kizárólag vizes élô- ben, ártereken él. Valamikor nagy uradalmi la-
helyeket. Fôleg rovarokkal táplálkozik. Ez jelen- helyek közelében találjuk. A part közelében fô- komák kedvenc csemegéje volt. Mára számuk
ti számára a legnagyobb veszélyt, hiszen a mér- leg békákra vadászik, de olykor az egeret is el- megcsappant. Fôleg a vízben táplálkozik, zsák-
gezett rovarok fogyasztásával maga is elpusztul. kapja, vízben kisebb halakat is zsákmányol. mányát kisebb halak, békák, tetemek képezik.

Barna ásóbéka – Pelobates fuscus Tarajos gôte – Triturus cristatus Küszvágó csér – Sterna hirundo
Természetes vizes élôhelyeken gyakori, éjszakai A gôték közül az egyetlen, amelynek a hímek Szinte súlytalannak tûnik a levegôben. Keskeny
életmódja miatt ritkán kerül szem elé. Testhossza hátán jellegzetes, nagy, csipkézett taréj nô. Csak szürke szárnyairól, fekete sapkájáról könnyû fel-
5–7 cm. A varangyra emlékeztet, nagy sötét sze- a párzás és a kifejlôdési idôszak alatt tartózkodik ismerni. Szinte kizárólag halakkal táplálkozik,
mei, sima, barnán foltozott bôre különbözteti vízben. Napközben rejtôzködve él. Éjjel portyá- melyeket hosszabb-rövidebb szitálást követôen
meg tôle. Hátsó lábán „ásósarkantyút” találunk. zik, gilisztákra, meztelen csigákra vadászik. félig csukott szárnnyal alázuhanva kap el.

Piroslábú cankó – Tringa totanus Fekete harkály – Dryocopus martius Székicsér – Glareola pratincola
Fôleg az Alföldön és a Kisalföldön, a sekélyebb, Legnagyobb harkályfajunk. Igazi életterét a nagy Sajátos parkedlije, és a többi vízparti madártól
nyílt vizes területeken, nagyobb kiterjedésû szi- kiterjedésû idôs lombhullató és vegyes állomá- eltérô jellegzetes krémszíne alapján könnyû fel-
kesek mentén találjuk. Csökkenô számú faj. A nyú erdôk képezik. Télen is hû marad területé- ismerni. Elsôsorban szikesek mellett, de ugaro-
hazai állományt mintegy 600 párra becsülik. Sa- hez. Röptében kibocsátott ölyvszerû hangja, kon, vetések nagyobb vakfoltjain is fészkel. A
játos hangjáról, hosszú piros lábáról közepesen majd a leszállást követô jellegzetes nyávogása el- 1980-as években számuk 20 párra csökkent, de
hosszú egyenes csôrérôl ismerhetô meg. árulja jelenlétét. Fészkét fába vájt odúba rakja. ismét gyarapodásnak indult. Veszélyeztetett faj.

220
VÉDETT TERMÉSZETI ÉRTÉKEK

Bölömbika – Botaurus stellaris Kékvércse – Falco vespertinus Rétisas – Haliaëtus albicilla


A nagyobb testû gémfélék családjába tartozó ví- Elsôsorban sztyeplakó, galamb méretû, a só- Nagy kiterjedésû, háborítatlan ártéri erdeink le-
zi madarunk. Nagyobb tavak, mocsarak kiter- lyomfélék családjába tartozó ragadozó mada- nyûgözô méretû madara. Ültében nagy sárga
jedt nádasaiban él. Csendes tavaszi és nyári runk. A hímeket palakék színükrôl ismerhetjük csôrérôl, röptében ék alakú fehér farkáról is-
naplementekor hallani mély, trombitaszerû, ki- fel. Kerüli a zárt erdôket. Fészket nem épít, ha- merhetô fel. Testhossza megközelíti az 1 métert.
tartó, sejtelmesen fátyolos hangját. Óvatos, nem varjak elhagyott fészkeit foglalja el. Ezért Szárnyának fesztávolsága 2,5 méter is lehet. Táp-
egész életét a nádasban rejtôzködve éli le. fennmaradásuk a varjúfészkek jelenlététôl függ. lálékát nagyobbrészt a víz felszínérôl ragadja el.

Kerecsensólyom – Falco cherrug Menyét – Mustela nivalis Erdei cickány – Sorex araneus
Turulmadarunk, mely az erdôs-sztyep zóna jel- Vadászás közben sokszor megfeledkezik az óva- A cickányok az emlôsök törpéi. Az erdei cickány
legzetes ragadozómadara. Egyik fô táplálékát a tosságról, így ha mozdulatlanok maradunk, közel hossza 4–8 cm, súlya 4–16 gramm. Hogy fenntart-
szintén a sztyepeken élô ürge szolgáltatja. Sok- jöhet hozzánk. Vékony, 18–25 cm hosszú testé- sa 39 °C feletti testhômérsékletét, szíve percen-
szor elôfordul, hogy a nálánál tízszer nagyobb rôl, barna hát és fehér has színérôl, gyors mozgá- kénti 1300-szor ver. Örökmozgó, testtömegének
rétisast elûzi fészkébôl és ott költ. sáról idônkénti hátsó lábra állásáról felismerhetô. a másfélszeresét is képes elfogyasztani naponta.

Vidra – Lutra lutra Vadmacska – Felis silvestris Vaddisznó – Sus scrofa


Táplálékszerzése a vízhez kötötte. Alkata is a ví- Szürkés csíkozottsága, megjelenése a házi macs- Szinte mindenütt megjelenhet, ahol nem hábor-
zi élethez való alkalmazkodásról tanúskodik. kára emlékeztet, amelytôl erôteljesebb feje és gatják. Így a városokhoz közeli parkerdôkben is
Hátsó lábujjai között úszóhártyák vannak, teste mindenekelôtt rövidebb bozontos farka külön- egyre nagyobb számban fordulnak elô (Pilisi
megnyúlt orsó alakú, elérheti az 1 m-t és 15 kg-t. bözteti meg. A nagyobb kiterjedésû erdôket és erdô). Ha vaddisznóval találkozunk, ne mozdul-
Halfogása miatt Európaszerte üldözték. Ennek ártereket kedveli. Napközben az öreg fák odvá- junk, majd lassú mozgással térjünk ki útjából. Az
következtében állománya nagyon lecsökkent. ban tanyázik. Innen indul éjszakai vadászatra. anyakocák idônként agresszívakká válhatnak.

221
PRAKTIKUS INFORMÁCIÓK

IRODALOMJEGYZÉK Paprikás ételek receptjei. Kiadta: Bács-Kiskun Megyei Ke-


reskedelmi és Iparkamara 1999
Paprikás ételek bográcsban. Kiadta: Bács-Kiskun Megyei
Tiszakécske. Szerkesztô: Bagota József 2001
Kereskedelmi és Iparkamara 2000
Kecskeméti meghívó. Írta: Szabó Tamás 2001
Hidak Bács-Kiskun megyében. Kiadta: Bács-Kiskun Me-
Termálélmény a Dél-Alföldön.
gyei Állami Közútkezelô Közhasznú Társaság 2000
Kiadta: Szimultán Kft. Siófok 2001
Utak mentén, útközben Bács-Kiskun megyében.
Dél-Alföld. Kiadta: Magyar Turizmus Rt. 2001
Kiadta: Bács-Kiskun Megyei Állami Közútkezelô Köz-
Kiskunhalas és térsége.
hasznú Társaság 1996.
Kiadta: Kiskunhalas Város Önkormányzata 2001
Bács-Kiskun megye településeinek atlasza.
Bajai séta. Felelôs kiadó: Katymári Vanda 2001
Kiadta: HISZI-MAP Kft. 1996
Bácska gyöngye: Jánoshalma. Grafikai-nyomdai elô-
Bács-Kiskun megye kézikönyve.
készítés: Freibert Tibor Kiskunhalas 2000
Kiadta: CEBA Kiadó 1997
Hírös Hét Fesztivál 2001. Kiadta: Kecskemét Megyei Jogú
Bács-Kiskun megye településeinek önkormányzatai.
Város Önkormányzata 2001
Kiadta: CEBA Kiadó 1997
Kulturális értékeink, Bács-Kiskun megye.
Heltai Nándor: Kecskemét útikönyv.
Kiadta: Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat 2000
Kiadta: Kecskeméti Lapok Kft. 1998
Baja 300 éves város.
Kiskunfélegyháza képeskönyv.
A bajai Türr István Múzeum kiadványai 27. 1999
Kiadta: Kiskunfélegyháza Város Önkormányzata 2000
Kecskemét és térsége. Kiadta: Kecskemét és Térsége Terü-
Székelyné Kôrösi Ilona: Kecskeméti évszázadok.
letfejlesztési Önkormányzati Társulás 2000
Kiadta: Kecskeméti Lapok Kft. 1995
Hívogató a Duna–Kékhegy Kistérség Önkormányzati
Arany Bácska. Kiadta: Felsô-Bácskai Önkormányzatok
Szövetség településeire. Felelôs kiadó: Hidasi Antal 1995
Szövetsége 1996
A találkozások városa, Kecskemét. Kiadta: Kecskemét
Kiskôrös. Kiadta: Alföldi Lapok Kft. 2000
Megyei Jogú Város Önkormányzata 2000
dr. Bárth János: Évszázadok üzenete. Kecel.
Kiskunsági Nemzeti Park Igazgatósága.
Kiadta: Bács-Kiskun Megye Múzeumi Szervezete 1986
Sorozatszerkesztô: Takácsné Bolner Katalin
dr. Bárth János: A kalocsai szállások településrajza.
A kalocsai ásványgyûjtemény: Grabarits István 1986
Kalocsa 1975
Baja és környéke. Kiadta: Info-tourist utazási iroda 2001
Kuczy Károly: Adatok Foktô történetéhez. 1963–64.
Kiskunmajsa. Felelôs kiadó: Kiss Károly polgármester
Evria Cselebi magyarországi utazásai 1664–66-ig.
2000
Budapest 1908
VendégVáró Bács-Kiskun megyei programajánló.
Galgóczy Károly: Pest-Pilis-Solt-Kiskun megye monogra-
Kiadta: Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat 2001
phiája. Budapest 1877
Kiskunfélegyháza. Kiadta: PubliCITY „1492” Kiadó és
Gyôrffy György: Az Árpád-kori Magyarország történeti
Reklámügynökség 2000 1. kiadás
földrajza. Budapest 1963
Irány Magyarország! CompAlmanach 10. évfolyam 2000
Csánky Dénes: Magyarország történeti földrajza
Gemenc. Kiadta: P. Athéné 1999
a Hunyadiak korában. Budapest 1897
Természetes hévizek és gyógyfürdôk hazája Bács-Kiskun.
Winkler Pál: A kalocsai és bácsi érsekség. 1926
Kiadta: Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat 1999
Magyarország vármegyéi és városai
A Felsô-Kiskunság és Dunamellék. Kiadta: Felsô-
Magyarország városai
Kiskunsági és Dunamelléki Kistérségi Társulás 1996
Bács-Kiskun megye mûemlékjegyzéke. Az Országos
Szakmár 1299–1999. Kiadta: Szakmár Község Önkor-
Mûemléki Hivatal Tudományos Fôosztályának nyilván-
mányzata
tartása
Kecskemét. Kiadta: PubliCITY „1492” Kiadó és Reklám-
ügynökség 2001 3. kiadás

222
PRAKTIKUS INFORMÁCIÓK

KÉPJEGYZÉK

Barabás Tibor: 168/a, 169/a 161, 162/a, b, 163, 164, 165/a, b, 166, 172, 173, 174, 176, 181,
Baráti György: 202, 208 182/a, b, 183, 185/a, b, 192, 193/a, c, 196, 197, 200, 206/a, b,
Bús Csaba: 37/a, 204 209, 213, 217, 223
Csipkeház archívuma: 137 Vajda Zoltán: 7, 46/a, b, 77/b, 101, 102, 103/a, b, 104, 105,
Csizmazia György: 145 106/a, b, 114, 115/b, 132/b, 142, 169/b
Erdei Ferenc Mûvelôdési Központ: 39 Veréb Simon: 42, 48, 63, 68, 121/a, 123/a, b, 127/b, 128/a,
Futó Tamás: 49/b (akvarell) 147/a, 150, 152, 167/b, 170, 186, 211/b
Gemenc Rt.: 62, 157, 168/b Well-PRess archív: 118/a
Katona József Múzeum archívuma: 17 Yama (Farkas Antal): 11, 13/b, 15, 26/b, 27, 28, 29, 34, 38/a,
Korona Tours: 8, 61, 79, 80/a, b, 83, 85/b, 86, 107, 124, 199/a, 198/a, b, 201, 205, 211/a
b, 215 Önkormányzatok:
Körmendi László: 167/a Ágasegyháza: 56; Ballószög: 57; Dunapataj: 74; Foktô: 78/a, b
MÁV-archívum: 193/b Izsák 206/c, 108, 115/a; Kecel: 88, 94; Kerekegyháza 13/a,
Szarvas Pongrác: 177 54/a, b, 55; Kunszentmiklós: 109/a, b, 110; Ladánybene: 53;
Tanyacsárda: 50 Lajosmizse: 52/a; Nagybaracska: 175; Szabadszállás: 111/a, b;
Timár Mátyás: 20, 21, 22, 23, 25, 26/a, 30, 31, 33, 35/a, b, Szalkszentmárton: 66
37/b, 38/b, 43, 45, 49/a, 51, 52/b, 59, 64, 65, 70/a, b, 71, 72/a, Köszönjük a települések önkormányzatainak, az intézmé-
b, 73, 75, 77/a, 81, 82/a, b, 85/a, 89, 90, 91, 93, 96, 98, 99, nyeknek, és szervezeteknek, hogy archív képanyagukkal
113/a, b, 116, 117, 118/b, 119, 120/a, b, 121, 127/a, 128/b, támogatták kötetünk megjelenését.
129, 131, 132/a, 133, 134/a, b, 135/a, b, 136, 139/a, b, 141, A hirdetések fotóanyagát a megrendelôk bocsátották a kiadó
143, 147/b, 148, 149/a, b, 151, 154/a, b, 155, 159, 160/a, b, rendelkezésére.

223
PRAKTIKUS INFORMÁCIÓK

NÉVMUTATÓ

Akasztó 116 Foktô 78 Lakitelek 151


Apostag 67 Fülöpháza 55 Madaras 186
Baja 159 Fülöpszállás 112 Mélykút 180
Ballószög 57 Gara 179 Miske 88
Balotaszállás 143 Géderlak 76 Nagybaracska 175
Bácsalmás 184 Hajós 89 Nemesnádudvar 95
Bácsbokod 179 Harta 73 Ordas 76
Bácsborsód 187 Helvécia 57 Orgovány 59
Bátmonostor 178 Hercegszántó 176 Pálmonostora 130
Bátya 96 Homokmégy 88 Petôfiszállás 130
Borota 172 Imrehegy 142 Rém 173
Bócsa 122 Izsák 113 Solt 69
Bugac 123 Jakabszállás 58 Soltszentimre 113
Császártöltés 91 Jánoshalma 171 Soltvadkert 122
Csátalja 178 Jászszentlászló 131 Sükösd 98
Csávoly 173 Kalocsa 79 Szabadszállás 111
Csengôd 116 Katymár 187 Szakmár 87
Csikéria 183 Kecel 92 Szalkszentmárton 65
Csólyospálos 136 Kecskemét 15 Szank 132
Dávod 175 Kelebia 183 Szentkirály 50
Dunaegyháza 69 Kerekegyháza 53 Szeremle 99
Dunafalva 174 Kéleshalom 171 Tabdi 115
Dunaszentbenedek 76 Kiskôrös 117 Tass 64
Dunapataj 74 Kiskunfélegyháza 125 Tázlár 141
Dunavecse 66 Kiskunhalas 137 Tiszaalpár 153
Dusnok 97 Kiskunmajsa 132 Tiszakécske 148
Érsekcsanád 98 Kunbaja 184 Tiszaug 152
Érsekhalma 95 Kunfehértó 143 Tataháza 180
Fajsz 96 Kunszentmiklós 109 Tompa 181
Felsôlajos 50 Ladánybene 52 Uszód 77
Felsôszentiván 173 Lajosmizse 50 Vaskút 177

224

You might also like