Professional Documents
Culture Documents
Hindi pa man dumating ang mga mananakop, may sariling wika na ang ating
mga ninuno. May sistema na rin ng pagsulat ang mga ito. Ayon sa Komisyon sa
Wikang Filipino (2013), sa ulat ng mga misyonerong Kastila, nadatnan na
marunong sumulat at bumasa ng baybayin ang matanda, bata, lalaki at babae.
Ang kaalaman at kasanayan na ito ng ating mga ninuno ay umunlad at lumawak sa
tulong ng lipunan at kulturang Pilipino na sumasalamin sa ating wika.
Panahon ng Katutubo
Sa panahon ng katutubo ang tawag sa sistema ng pagsulat ay Baybayin.
Ito ay may labimpitong (17) simbolo na kumakatawan sa titik. Mayroon itong
labing-apat (14) na katinig at tatlong (3) patinig. Kalaunan, ito ay napalitan ng
Alpabetong Romano. Para sa karagdagang kaalaman hinggil sa baybayin,
maaaring bisitahin ang link na, https://youtu.be/JmRQiDw6dGE
Panahon ng Kastila
Sa pagdating ng mga Kastila, wikang bernakular ang ginagamit ng mga
Pilipino. Sa halip na turuan tayo ng wikang Kastila, pinag-aralan ng mga
paring Kastila o prayle ang ating wika. Nagsulat ang mga prayle ng aklat
panggramatika at diksiyonaryo. Dahil, likas sa mga Pilipino na mapagmahal sa
karunungan, marami sa mga Pilipino lalo na ang mga ilustrado ang nag-aral ng
wikang Kastila upang maintindihan ang mga nangyayari sa paligid lalo pa’t
talamak sa panahon na ito ang pang-aabuso sa maraming Pilipino. Nalimbag
sa panahon na ito ang Doctrina Cristiana na naglalaman ng mga
panalangin at katekismo na nakasulat sa alpabetong Romano.
Panahon ng Amerikano
Noong dumating ang mga Amerikano sa Pilipinas ay nagbukas sila ng mga
paaralan para sa mga Pilipino. Noong 1901, ipinatupad ng Philippine Comission
ang Batas Blg. 74. Nag-aatas ito sa paggamit ng Ingles bilang wikang panturo o
midyum ng pagtuturo sa lahat ng paraalan sa buong Pilipinas. Binatikos ang
polisiya na ito noong 1908 dahil (1) Maaaring maging wikang panturo ang isang
wikang katutubo at (2) Hindi maaaring magtagumpay ang paggamit ng Ingles
bilang wikang panturo sa Pilipinas.
Kahit na maigting ang kampanya ng pamahalaan ng Estados Unidos sa
pagpapalakas ng wikang Ingles sa bansa hindi ito naging sapat sapagkat ayon sa
Monroe Educational Survey Commission noong 1924, hindi naging mabunga ang
pagkatuto ng mga kabataan gamit ang wikang Ingles. Dahil dito, pinairal ang
Batas Komonwelt Blg. 577 noong 1931 na nagtagubilin sa paggamit ng wikang
bernakular bilang wikang pantulong sa pagtuturo sa buong kapuluan.
Panahon ng Hapones
Sa pagdating ng mga Hapones noong 1941-1945 naitanghal bilang wikang
pambansa ang Tagalog sa bisa ng Military Order Blg.2 noong Pebrero 17, 1942.
Iniutos ng pamahalaang Hapones na Tagalog at Nihongo ang magiging wikang
opisyal ng Pilipinas. Dahil dito napalawak ang pagka-Pilipino at ideolohiyang
Hapones partikular na sa ilalim ng pamamahala ni dating Pangulong Jose P.
Laurel.
Ipinatupad ni Pangulong Laurel ang Kautusang Tagapagpaganap Blg.10 na
pormal na nag-aatas sa pagtuturo ng wikang Tagalog sa lahat ng mga paaralan
maging sa mga kolehiyo at unibersidad.
Panahon ng Republika
Bago pa man nagkaroon ng digmaan, naideklarang wikang opisyal ang
Tagalog sa bisa ng Batas Komonwelt Blg. 570 noong Hulyo 4, 1946.
Lalong umigting ang paggamit ng wikang pambansa nang lagdaan ni dating
pangulong Ramon Magsaysay noong Marso 26, 1954 ang Proklamasyon Blg.12
na nagtatadhana sa pagdiriwang ng Linggo ng Wika tuwing Marso 29 hanggang
Abril 4 bilang pagbibigay parangal sa kaarawan ni Francisco Baltazar. Ngunit
pagkalipas ng mahigit isang taon, sa bisa ng Proklamasyon Blg.186 noong
Setyembre 23,1955 pinalitan ang petsa ng pagdiriwang ng Linggo ng Wika sa
Agosto 13-19 bilang pagbibigay pugay sa kaarawan ni dating pangulong Manuel
L. Quezon na nagbukas ng ideya sa pagkakaroon ng wikang pambansa.
Hindi naging madali ang pagtanggap sa wikang Tagalog bilang wikang
pambansa lalo na sa mga bahagi ng bansa na di-Tagalog kaya sa pagdiriwang ng
Linggo ng Wika noong Agosto 13, 1959 ay tinawag ito na Pilipino sa bisa ng
Kautusang Pangkagawaran Blg.7. Ito ay sa paniniwalang mas magiging
katanggap-tanggap ito bilang wikang pambansa sa bago nitong pangalan.
1986- Kasalukuyan
Noong Oktubre 12, 1986, pinagtibay ang implementasyon ng paggamit ng Filipino
bilang wikang pambansa. Nakasaad sa 1987 Konstitusyon ng Pilipinas, Artikulo
XIV, Seksiyon 6 na.