Professional Documents
Culture Documents
Victory of The Owner of Majesty in The Explanation of The Children's Bequest in Tajweed-Complete
Victory of The Owner of Majesty in The Explanation of The Children's Bequest in Tajweed-Complete
OWNER OF MAJESTY
IN THE EXPLANATION OF THE CHILDREN’S
BEQUEST IN TAJWEED
1
The translation is based on the Arabic print published by Dar Umar bin al-Khattab and Maktabah al-Imam al-Waadi’ee
in the year 1428 H.
⃒ 2
🕮 Introduction
Verily all praise is due to Allah, we praise Him, seek His assistance, and seek His forgiveness. And we
seek refuge in Him from the evil of our own souls and the evil of our own actions. Whomsoever
Allah guides, will never be misguided and whomsoever Allah leads astray, none can guide. I bear
witness that there is no Deity worthy of worship in truth except Allah alone without a partner and I
bear witness that Muhammad is His slave and Messenger. May abundant peace and blessings be
upon him, his Family, and Companions. As for what follows:
Verily the most deserving of sciences in remembrance and thought, the most honorable of them in
status and degree, and the greatest of them in treasure and pride is the speech of the One who
created man from water, and has appointed for him kindred by blood, and kindred by marriage. So it
is knowledge which ignorance is not feared from it nor does misguidance envelop it. The most
deserving science of the Quran that should be given precedence is knowing Tajweed, and correctly
pronouncing its wordings and its letters.
That which motivated me to embark in explaining this blessed poem called The Children’s Bequest,
after the pleasure of Allah, the Exalted and hoping for His reward, was what I saw of the need of
some of the students of Legislated knowledge for an explanation of this poem. This is especially true
for the beginners in this knowledge, which it is the knowledge of the Tajweed of the speech of the
Lord of the worlds. Also due to what I saw from the mistakes that occur in it from many of those
who memorize the Book of Allah, the Exalted. It is necessary for the student of knowledge to be
eager in the beginning of his seeking of knowledge to memorize the Book of Allah with a proficient,
perfect, memorization that is free from major and minor errors. This cannot be achieved except by
acquiring the recitation from a reciter who is proficient in his recitation, perfect in his pronunciation
of the Quran’s words and letters.
It is necessary for the student of knowledge not to suffice with only studying the theoretical
knowledge of these rules. Rather he should hasten to apply these principles practically in his
recitation through continuous [practice] until these principles become firm and well-grounded in his
mind, and until they become natural on his tongue without unnecessary burden. This requires
patience and effort in the beginning of his learning.
It is no failure or waste of time for a student to spend a month or a year or two years to perfect and
apply this knowledge. For how many do we find from the students of knowledge who have spent a
long time in seeking of knowledge or are callers for many years in Da’wah, yet if you were to hear his
recitation, you cannot differentiate between him and a layman who is not proficient at anything. So
⃒ 3
this is a blemish and deficiency, which it is necessary for every student of knowledge to be eager to
avoid from the beginning of his seeking of knowledge.
Likewise, his theoretical study of this poem is not sufficient in this knowledge because it does not
include all of the rules of Tajweed. Rather it does not include the most important rules of Tajweed
which are the Makhaaraj (exit points of the letters) and the Sifaat (the attributes of the letters). So
after studying this poem, he begins to study the poem al-Jazariyyah of Imam Ibn al-Jazari (may Allah
have mercy upon him) because it includes the chapter of Makhaaraj (articulation points), Sifaat
(attributes), and includes most of the chapters of Tajweed.
I tried in this explanation of this poem to use easy expressions in order to make it easy to understand
by the beginner in this knowledge. I did not expand in the explanation by mentioning the differences
of opinion so not to scatter the mind of the student in the beginning of his affair. This human effort
is exposed to mistakes. So whoever finds a mistake or an affair which requires notification, then let
him notify us of it. May Allah reward him with good.
I ask Allah, the Exalted to make this work of mine sincerely for His Honorable Face and to benefit
the Muslims by it. Verily He is capable of All-things and all praise is due to Allah Lord of the worlds.
Written by
Abu Abdurrahman Ibraahim bin Muhammad al-Faqihi al-Qaadami as-Sireehi
Dar al-Haadith in Dammaj
Email: alfagih90@hotmail.com
⃒ 4
Text of Poem:
ﺳﻠَ ْﯿ َﻤﺎنُ ُھ َﻮ اﻟ َﺠ ْﻤ ُﺰوري ِ ُاﺟﻲ َرﺣْ َﻤ ِﺔ ا ْﻟﻐَﻔ
ُ د َْو ًﻣﺎ... ﻮر ِ ( ﯾَﻘُﻮ ُل َر1)
Says the one who always hopes for the mercy of the Oft-Forgiving
Sulaymaan and he is al-Jamzuri
َ ( ا ْﻟ َﺤ ْﻤ ُﺪ ﱠ ِ ُﻣ2)
َ ﺼ ِﻠّﯿًﺎ
َ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ َوآﻟ ِﮫ َو َﻣ ْﻦ ﺗَﻼ... ﻋﻠَﻰ
All praise is due to Allah while sending salutations upon
Muhammad, his family, and those who follow
ﯾﻦ َوا ْﻟ ُﻤﺪُو ِد ِ ﻓِﻲ اﻟﻨﱡ... ( َوﺑَ ْﻌ ُﺪ َھﺬَا اﻟﻨﱠ ْﻈ ُﻢ ِﻟ ْﻠ ُﻤ ِﺮﯾ ِﺪ3)
ِ ﻮن واﻟﺘ ﱠ ْﻨ ِﻮ
As for what follows: this poem is for the seeker (i.e. the student)
Of the rule of Noon, at-Tanween (nunation) and Mudud (elongation)
ﯿﮭ ِّﻰ ذِي ا ْﻟﻜَﻤﺎ ِل َ ﻋ َْﻦ... ﺳ ﱠﻤ ْﯿﺘُﮫُ ِﺑﺘُﺤْ ﻔَ ِﺔ اﻷ َ ْطﻔَﺎ ِل
ِ ﺷ ْﯿ ِﺨﻨَﺎ ا ْﻟ ِﻤ َ (4)
ِ َﺐ ِﻟ ْﻠﻔ
ﺎﺿ ِﻞ ٌ اﺟ
ِ وف َو ِ َاﻹ ْﺧﻔَﺎ ُء ِﻋ ْﻨ َﺪ ا ْﻟﻔ
ِ ِﻣ َﻦ اﻟ ُﺤ ُﺮ... ﺎﺿ ِﻞ ِ اﻟﺮا ِﺑ ُﻊ
َو ﱠ (14)
And the fourth rule is al-Ikhfaa in regards to the remaining
Letter, which it is obligatory [to recite al-Ikhfa on] for the one who is virtuous
ِ ﻓِﻲ ِﻛ ْﻠ ِﻢ َھﺬَا اﻟﺒَ ْﯿ... ﻋﺸ ٍْﺮ َر ْﻣ ُﺰ َھﺎ
ﺖ ﻗَﺪ ﱠ
ﺿ ﱠﻤ ْﻨﺘ ُ َﮭﺎ َ ﻓِﻲ َﺧ ْﻤ
َ ﺴ ٍﺔ ِﻣ ْﻦ ﺑَ ْﻌ ِﺪ (15)
In fifteen letters whose acronym is
Included in the (initial letters) of the words of this (next) line of poetry
َ ُد ْم َط ِﯿّﺒًﺎ ِز ْد ﻓِﻲ ﺗُﻘًﻰ... ﺳ َﻤﺎ
ﺿ ْﻊ َظﺎ ِﻟ َﻤﺎ ٌ ﻒ ذَا ﺛَﻨَﺎ َﻛ ْﻢ َﺟﺎ َد ﺷ َْﺨ
َ ﺺ ﻗَ ْﺪ ْ ( ِﺻ16)
Describe the possessor of praise. How generous is a person who has attained such status?
Always be good. Increase in piety. Repel an oppressor
🕮 The Second Chapter: The Rules of Noon and Meem Mushaddadatayn
ُ ف
ﻏﻨﱠ ٍﺔ ﺑَﺪَا َ ﺳ ِ ّﻢ ُﻛﻼً َﺣ ْﺮ ُ ﻏ ﱠﻦ ِﻣﯿ ًﻤﺎ ﺛ ُ ﱠﻢ ﻧُﻮﻧًﺎ
َ َو... ﺷ ِ ّﺪدَا ُ ( َو17)
And apply ghunnah to (the letter) Meem ()م, then the Noon that has a shaddah
And name each (of them) a letter of Ghunnah that has appeared
🕮 The Third Chapter: The Rules of Meem as-Saakinah
ٍ ﻻَ أ َ ِﻟ... ﺴﻜ ُْﻦ ﺗ َ ِﺠﻲ ﻗَ ْﺒ َﻞ ا ْﻟ ِﮭ َﺠﺎ
ﻒ ﻟَ ِﯿّﻨَ ٍﺔ ِﻟﺬِي ا ْﻟ ِﺤ َﺠﺎ ْ َ اﻟﻤﯿ ُﻢ ِإ ْن ﺗ
ِ َو (18)
And Meem ()م, if it is non-vowelled, and appears before (the letters of) the alphabet
Except for the soft Alif, for the possessor of intellect
ﺎر ﻓَﻘَ ْﻂ
ٌ ﻏﺎ ٌم َوإِ ْظ َﮭ َ أَﺣْ ﻜَﺎ ُﻣ َﮭﺎ ﺛَﻼَﺛَﺔٌ ِﻟ َﻤ ْﻦ
َ إِ ْﺧﻔَﺎ ٌء ا ْد... ﺿﺒَ ْﻂ (19)
Its rules are three, for the one who strives for precision:
Ikhfaa, Idghaam and Idhhaar only
⃒ 7
ِ ي ِﻟ ْﻠﻘُ ﱠﺮ
اء ﺸ ْﻔ ِﻮ ﱠ
ﺳ ِ ّﻤ ِﮫ اﻟ ﱠ
َ َو... ﺎء ِ ﻓَﺎﻷ َ ﱠو ُل
ِ َاﻹ ْﺧﻔَﺎ ُء ِﻋ ْﻨ َﺪ ا ْﻟﺒ (20)
So the first (rule of Meem as-Saakinah) is al-Ikhfaa in the case of Baa ()ب
And name it [ al-Ikhfaa] of the lips in accordance to the reciters.
ﯿﺮا ﯾَﺎ ﻓَﺘَﻰ
ً ﺻ ِﻐ َ َو... ﻏﺎ ٌم ِﺑ ِﻤﺜْ ِﻠ َﮭﺎ أَﺗَﻰ
َ ﺳ ِ ّﻢ إ ْد
َ ﻏﺎ ًﻣﺎ ِ ( َواﻟﺜ ﱠ21)
َ ﺎن إِ ْد
And the second rule is Idghaam when an identical letter appears (i.e. another Meem)
And name this as the Minor Idghaam, O young man
ﺷ ْﻔ ِﻮﯾﱠ ْﮫ
َ ﺳ ِ ّﻤ َﮭﺎ ٍ ِﻣ ْﻦ أَﺣْ ُﺮ... ﺎر ﻓِﻲ ا ْﻟﺒَ ِﻘﯿﱠ ْﮫ
َ ف َو ُ اﻹ ْظ َﮭ
ِ ﺚُ ( َواﻟﺜﱠﺎ ِﻟ22)
And the third rule is al-Idhhaar in regards to the remaining
Letters and name it [al-Idhhaar] Shafwiyyah.
ِ ِﻟﻘُ ْﺮﺑِ َﮭﺎ َوﻻ ِﺗ ّ َﺤﺎ ِد ﻓَﺎﻋ ِْﺮ... ( َواﺣْ ﺬَ ْر ﻟَﺪَى َوا ٍو َوﻓَﺎ أ َ ْن ﺗ َ ْﺨﺘ َ ِﻔﻲ23)
ف
Be careful of making al-Ikhfaa in the case of Waaw ( )وand Fa ()ف
Due to its nearness and unity so know this/take heed.
🕮 The Fourth Chapter: The Rules of the Laam in ( )ألand the Laam in a
Verb
ِ ﺎر َھﺎ ﻓَ ْﻠﺘ َ ْﻌ ِﺮ
ف ِ ( ِﻟﻼَ ِم أ َ ْل َﺣﺎﻻَ ِن ﻗَ ْﺒ َﻞ اﻷَﺣْ ُﺮ24)
ُ أُوﻻَ ُھ َﻤﺎ إِ ْظ َﮭ... ف
For Laam there are two situations when it appears before the Arabic letters
The first of them is to recite it with Idhhaar, so know that
ُﻋ ِﻘﯿ َﻤﮫ ْ ِﻣ ِﻦ ا ْﺑ ِﻎ َﺣ ﱠﺠﻚَ َو َﺧ... ُﻋﺸ َْﺮ ٍة ُﺧ ْﺬ ِﻋ ْﻠ َﻤﮫ
َ ﻒ ْ ( ﻗَ ْﺒ َﻞ25)
َ ارﺑَ ٍﻊ َﻣ ْﻊ
Before fourteen letters, take its knowledge
From the letters in this sentence: “Be desirous for [the reward of] your Hajj and be afraid of it being
fruitless”
ﻋﺸ َْﺮ ٍة أ َ ْﯾﻀًﺎ َو َر ْﻣ َﺰ َھﺎ ﻓَ ِﻊ
َ َو... ﻏﺎ ُﻣ َﮭﺎ ِﻓﻲ أ َ ْرﺑَ ِﻊ ِ ( ﺛَﺎ ِﻧ26)
َ ﯿﮭ َﻤﺎ ِإ ْد
⃒ 8
The second of them is al-Idghaam in fourteen
Letters also. It’s acronym is:
ُ َد ْع... ﻒ ذَا ﻧِﻌَ ْﻢ
ﺳﻮ َء َظ ٍّﻦ ُز ْر ﺷ َِﺮﯾﻔًﺎ ِﻟ ْﻠﻜ ََﺮ ْم ْ ( ِط ْﺐ ﺛ ُ ﱠﻢ ِﺻ ْﻞ ُرﺣْ ًﻤﺎ ﺗَﻔُ ْﺰ ِﺿ27)
‘Be good then tie the kinship, you will be successful. Host the possessor of bounties
Leave off bad thoughts of others, visit the honorable one out of generosity’
ﺴﯿﱠ ْﮫ َ َواﻟﻼﱠ َم اﻻُ ْﺧ َﺮى... ﺳ ِ ّﻤ َﮭﺎ ﻗَ َﻤ ِﺮﯾﱠ ْﮫ
ِ ﺳ ِ ّﻤ َﮭﺎ ﺷ َْﻤ َ ( َواﻟﻼﱠ ُم اﻻُوﻟَﻰ28)
And the first Laam is called al-Qamariyyah
And the other is called ash-Shamsiyyah
ﻓِﻲ ﻧَﺤْ ِﻮ ﻗُ ْﻞ ﻧَﻌَ ْﻢ َوﻗُ ْﻠﻨَﺎ َوا ْﻟﺘَﻘَﻰ... ( وأ ْظ ِﮭ َﺮ ﱠن ﻻَ َم ﻓِ ْﻌ ٍﻞ ُﻣ ْﻄﻠَﻘَﺎ29)
And recite the Laam in a Verb with al-Idhhaar unrestrictedly
In the likes of the word “Say Yes”, and “We said”, and “He met”
🕮 The Fifth Chapter: al-Mithlayn, al-Mutaqaaribayn, al-Mutajaanisayn, and
al-Mutabaa'idayn
ْﯿﮭ َﻤﺎ أَﺣَﻖ
ِ ﺎن ﻓَﺎ ْﻟ ِﻤﺜْﻼَ ِن ِﻓ
ِ َ َﺣ ْﺮﻓ... ْت َواﻟ َﻤ َﺨ ِﺎرجِ اﺗﱠﻔَﻖ
ِ ﺼﻔَﺎ
ّ ِ ( ِإ ْن ِﻓﻲ اﻟ30)
If there is an agreement between the attributes and articulation points
Of two letters, then they are deserving to be called identical
اﺧﺘَﻠَﻔَﺎ ﯾُﻠَﻘﱠﺒَﺎ
ْ تِ ﺼﻔَﺎ َ َ( َو ِإ ْن ﯾَﻜُﻮﻧَﺎ َﻣ ْﺨ َﺮ ًﺟﺎ ﺗَﻘ31)
ّ ِ َوﻓِﻲ اﻟ... ﺎرﺑَﺎ
ﺳ ِ ّﻤﯿَ ْﻦ
َ ﯿﺮ أ َ ﱠو ُل ُﻛ ٍ ّﻞ ﻓَﺎﻟ ﱠ... ﺳﻜ َْﻦ
َ ﺼ ِﻐ َ ( ﺛ ُ ﱠﻢ ِإ ْن33)
Then if the first letter is non-vowelled
Then it is Minor in all (categories)
ْ ﯿﺮ
واﻓ َﮭ َﻤ ْﻨﮫُ ِﺑﺎ ْﻟ ُﻤﺜ ُ ْﻞ ِ َ( أ َ ْو ُﺣ ِ ّﺮكَ اﻟ َﺤ ْﺮﻓ34)
ٌ ُﻛ ﱞﻞ َﻛ ِﺒ... ﺎن ﻓِﻲ ُﻛ ٍ ّﻞ ﻓَﻘُ ْﻞ
Or both letters are vowellized in each word, then say:
Both are Major. So understand it through examples
🕮 The Sixth Chapter: Types of Elongation ()اﻟﻤﺪود
ﺳ ِ ّﻢ أ َ ﱠوﻻً َط ِﺒﯿ ِﻌﯿﺎ َو ُھﻮ ْ َ ( َوا ْﻟ َﻤ ﱡﺪ أ35)
َ َو... ُﺻ ِﻠ ﱞﻲ َو ﻓَ ْﺮ ِﻋ ﱞﻲ ﻟَﮫ
And Madd is either Primary or Subsidiary
The first one is called natural and it is
وف ﺗُﺠْ ﺘَﻠَ ْﺐ َ ﻋﻠَﻰ
ُ َوﻻ ِﺑﺪُو ِﻧ ِﮫ اﻟ ُﺤ ُﺮ... ﺳﺒَ ْﺐ ٌ ( َﻣﺎ ﻻَ ﺗ َ َﻮﻗﱡ36)
َ ُﻒ ﻟَﮫ
What does not have a cause for it
And without it the letters cannot be extended
َﺟﺎ ﺑَ ْﻌ َﺪ َﻣ ٍ ّﺪ ﻓَﺎﻟ ﱠ... ُﻮن
ْ ﻄ ِﺒﯿ ِﻌ ﱠﻲ ﯾَﻜ
ُﻮن ْ ﺳﻜُ ﻏ ْﯿ ُﺮ َھ ْﻤ ٍﺰ أ َ ْو
َ ف ( ﺑ ْﻞ أ َ ﱡ37)
ٍ ي َﺣ ْﺮ
Rather any letter other than Hamzah ( )ءor sukoon ( ْ) ـ
Comes after a madd, then it is natural elongation
ﺴ َﺠﻼ
ْ ُﻮن ُﻣ
ٍ ﺳﻜُ ﺳﺒَ ْﺐ َﻛ َﮭ ْﻤ ٍﺰ أ َ ْو
َ ... ﻋﻠَﻰ ٌ ُ( َواﻵ َﺧ ُﺮ ا ْﻟﻔَ ْﺮ ِﻋ ﱡﻲ َﻣ ْﻮﻗ38)
َ ﻮف
And the other is the subsidiary madd which is
Caused by Hamzah ( )ءor a sukoon ( ْ ) ـin general
ِ ُ ِﻣ ْﻦ ﻟَ ْﻔ ِﻆ َواي ٍ َو ْھ َﻲ ﻓِﻲ ﻧ... ( ُﺣ ُﺮوﻓُﮫُ ﺛَﻼَﺛَﺔٌ ﻓَ ِﻌﯿ َﮭﺎ39)
ﻮﺣﯿ َﮭﺎ
Its letters are three, so memorize them
ِ ُ)ﻧ
In the word (ٍ ) َوايand in the example (ﻮﺣﯿ َﮭﺎ
⃒ 10
ٍ ط َوﻓَﺘْ ٌﺢ ﻗَ ْﺒ َﻞ أ َ ْﻟ
ﻒ ﯾُ ْﻠﺘ َ َﺰ ْم َ ﺴ ُﺮ ﻗَ ْﺒ َﻞ ا ْﻟﯿَﺎ َوﻗَ ْﺒ َﻞ ا ْﻟﻮا ِو
ٌ ﺷ َْﺮ... ﺿ ْﻢ ْ ( َواﻟ َﻜ40)
And Kasrah ( ِ ) ـbefore ()ي, and Damma ( ُ ) ـbefore ()و
َ ( أ َ ْو ﻗُ ِ ّﺪ َم ا ْﻟ َﮭ ْﻤ ُﺰ46)
ﺑَ َﺪ ْل ﻛَﺂ َﻣﻨُﻮا َو ِإﯾ َﻤﺎﻧًﺎ ُﺧﺬَا... ﻋﻠَﻰ اﻟ َﻤ ِ ّﺪ َوذَا
Or the Hamzah ( )ءprecedes the madd. This
Is (called) the Madd of substitution, like the words ( )آ َﻣﻨُﻮاand ( ) ِإﯾ َﻤﺎﻧًﺎtake them both
ُ ﺻﻼً َو َو ْﻗﻔًﺎ ﺑَ ْﻌ َﺪ َﻣ ٍ ّﺪ
َط ّ ِﻮﻻ ّ ِ ُ ﺴﻜُﻮنُ أ
ْ َو... َﺻﻼ ( َوﻻَ ِز ٌم إِ ِن اﻟ ﱡ47)
And the necessary madd is when a sukoon is permanent
When continuing or stopping recitation appears after a madd, in which case it is made long
🕮 The Eighth Chapter: The Types of the Necessary Madd
َو ِﺗ ْﻠﻚَ ِﻛ ْﻠ ِﻤ ﱞﻲ َو َﺣ ْﺮﻓِ ﱞﻲ َﻣﻌَ ْﮫ... ﺴﺎ ُم ﻻَ ِز ٍم ﻟَ َﺪ ْﯾ ِﮭ ْﻢ أ َ ْرﺑَﻌَ ْﮫ
َ ( أ َ ْﻗ48)
The necessary madd has four types
And it has Kilmi and Harfi along with it
ﺗ َ ِﺎرﯾ ُﺨ َﮭﺎ ﺑُﺸ َْﺮى ِﻟ َﻤ ْﻦ ﯾُﺘْ ِﻘﻨُ َﮭﺎ... ( أ َ ْﺑﯿَﺎﺗُﮫُ ﻧَ ﱞﺪ ﺑَﺪا َ ِﻟ ِﺬ اﻟﻨﱡ َﮭﻰ59)
Its lines are encompassed in the statement “The clear incense is for the people of understanding”
Its date of compilation is encompassed in the statement “Glad tidings for the one who perfects it”
ِ َﻋﻠَﻰ ِﺧﺘ َ ِﺎم اﻷ َ ْﻧ ِﺒﯿ
ﺎء أَﺣْ َﻤﺪَا َ ... ﺴﻼَ ُم أَﺑَﺪَا ( ﺛ ُ ﱠﻢ اﻟ ﱠ60)
ﺼﻼَةُ َواﻟ ﱠ
Then may peace and blessings perpetually be
Upon the seal of the Prophets, Ahmad
ﺎﻣ ِﻊ
ِ ﺳَ َو ُﻛ ِ ّﻞ ﻗَ ِﺎر ٍئ و ُﻛ ِ ّﻞ... ﺐ َو ُﻛ ِ ّﻞ ﺗَﺎ ِﺑ ِﻊ
ِ ْ( َواﻵ ِل َواﻟﺼﱠﺤ61)
Its Founder:
First: in terms of practical application, then it is revelation from Allah, the Exalted since Allah sent
it as revelation to His Prophet ()ﷺ in this manner. So there is no Ijtihad from the Prophet ()ﷺ in this
issue at all nor from Jibreel (may peace be upon him). Rather it is the attribute of the speech of the
Quran and its recitation. Jibreel related it as he heard it and learned it from Allah, the Exalted
without increase nor decrease. Like this, those after them took it until it reached us while it remained
upon this manner and characteristic, in confirmation of the statement of Allah, the Exalted:
﴾ َ﴿ ِإﻧﱠﺎ ﻧَﺤْ ﻦُ ﻧَ ﱠﺰ ْﻟﻨَﺎ اﻟ ِﺬّﻛ َْﺮ َو ِإﻧﱠﺎ ﻟَﮫُ ﻟَ َﺤﺎ ِﻓ ُﻈﻮن
Verily it is We Who have sent down the Dhikr (i.e. the Quran) and surely, We will guard it (from
corruption) [15:9]
Second: in terms of theoretical knowledge (i.e. the rules of the knowledge of Tajweed), then there
is a difference of opinion. The first to write a poem on the subject is Abu Muzaahim Musa bin
Ubaidullah al-Khaaqaani (may Allah have mercy upon him) who died in the year 325 H. The first to
write a book on Tajweed and the various recitations is Abu Ubaid al-Qaasim bin Sallam (may Allah
have mercy upon him) who died in the year 224 H.2
🕮 The Ruling on Learning Tajweed and Acting upon it
Tajweed divides into two types: Theoretical knowledge and practical application
Theoretical Knowledge: its ruling in relation to the layfolk of the Muslims is that it is
recommended and not obligatory. This is because the correctness of the recitation does not stop at
knowing these rules. As for in relation to the People of Knowledge, then knowing it is a communal
obligation. If a group from the Scholars establishes this important affair, the sin and blame is
dropped from the rest.
Practical Application: it is obligatory as an individual obligation upon everyone who wants to read
the Quran. The evidence for that is the statement of the Exalted:
﴾ ً﴿ َو َر ِﺗ ّ ِﻞ اﻟﻘُ ْﺮ َءانَ ﺗ َ ْﺮﺗِﯿﻼ
And recite the Quran (aloud) in a slow, (pleasant tone and) style [73:4]
2
See: ar-Ri’aayah of Makki bin Abi Talib (pg. 22)
⃒ 16
So Allah, the Exalted commanded the Quran be recited with Tarteel and the command indicates an
obligation as long as something has not been reported to turn it from an obligation to a
recommendation. There does not exist a related [evidence] that removes it from the obligation. So it
remains upon its origin.
Likewise, the consensus of the Ummah—from the time of revelation until our time—is that it is
obligatory to recite the Quran with a proficient recitation that is free from distortion, alteration,
additions, and subtractions. The Imam of this science Abul-Khair Muhammad bin Muhammad
al-Jazari (may Allah have mercy upon him) recorded a consensus on the matter and also Muhammad
Makki Nasr in Nihaayah al-Qawl al-Mufeed. 3
🕮 The Second Research: The Levels of Recitation
The intent behind the levels of recitation is the pace of recitation, whether the Quran is recited
slowly, or quickly, or at a medium pace in relation to the rules of Tajweed. These levels are the
following:
1. Tahqeeq ()اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ: it is to exaggerate in performing something in its due right without
increasing upon it or decreasing in it. This level is when learning and training. So a person
recites with the rules of Tajweed by reciting the Mudood (the elongations) and other than it in
a complete form.
For example: a person elongates the connected madd which occurs at the end of the word
()ﻣﺪ اﻟﻤﺘﺼﻞ اﻟﻤﺘﻄﺮف when stopping, he makes the temporary madd ()اﻟﻌﺎرض and the soft
madd ( )اﻟﻠﯿﻦsix harakat, and he makes the connected and separated elongations five
harakats.
2. at-Tarteel ()اﻟﺘﺮﺗﯿﻞ: it is to recite with reflection and contemplation, while observing the
rules of Tajweed, and reciting carefully without hastiness. ()اﻟﺘﺮﺗﯿﻞ is to make Tajweed of the
letters and to know the places to stop during recitation. An example of that: in the terms of
elongation, a person makes a moderate elongation in the separated and connected madds,
and in the temporary madd due to a sukoon ()اﻟﻌﺎرض ﻟﻠﺴﻜﻮن, and the soft madd ()اﻟﻠﯿﻦ.
This all occurs along with clearly pronouncing the letters and knowing the places to stop
during recitation.
3
an-Nashr of Ibn al-Jazari (1/210), Nihaayah al-Qawl al-Mufeed (pg. 10), and I have expanded on the evidences for the
obligation of Tajweed in my Book: at-Tuhfatul-Mahdiyyah Sharh al-Muqaddimah al-Jazariyyah in the chapter of Tajweed
⃒ 17
Which appears with a Fatha ( َ ) ـon the letter Taa. If a person reads it with a Damma ( ُ ) ـsaying:
َ ُ﴿ أَﻧﻌَﻤﺖ
ِ َﻋﻠ
﴾ ﯿﮭ ْﻢ
On whom I have bestowed My Grace
It changes the meaning. Or if someone substitutes one letter for another, such as substituting ()اﻟﻄﺎء
for ()ض or ()ذ for ()ز or the likes. An example of a Clear Prounciation Error ()اﻟﻠﺤﻦ اﻟﺠﻠﻲ which
does not change the meaning is reciting a Damma ( ُ ) ـon the letter ( )ھـin the following verse:
ٌ ﻋﻠَﻰ ُﻛ ِ ّﻞ ﺷ َْﻲءٍ ﻗَﺪ
﴾ ِﯾﺮ َ ُ ﴿ ِإنﱠ ﱠ
Certainly, Allah has power over all things [2:20]
It originally has a Fatha ( َ ) ـ. This type of error is prohibited according to the Legislation by
consensus of the Muslims. The one who does it deliberately will be punished for it and whoever
does it forgetful or ignorantly, then there is no harm upon him. This type of error called a clear error
due to its severity, apparentness, and not being hidden to anyone whether they may be a proficient
reciter or not.
The Second Type: The Hidden Pronunciation Error ()اﻟﻠﺤﻦ اﻟﺨﻔﻲ is a mistake that arises in the
pronunciation of the wordings of the Quran and opposes the principles of Tajweed. However, it
does not oppose the Arabic language, inflection, nor does it change the meaning.
Example of that include excessively rolling the letter Raa, making the letter Laam full mouth, making
a letter that should be read with al-Ikhfaa as al-Idhhaar, making a soft letter hard or making a hard
letter a soft, or stopping recitation and pronouncing the complete vowel. It does not disrupt the
meaning nor does it fall short in the pronouncing the wordings. This type of error is hidden and not
know except a proficient reciter or one who has learned the recitation directly from the mouths of
the Imams whose recitation is pleasing and trusted. So he gives each letter its right and places it in its
appropriate place.4
4
See: at-Tamheed of Ibn ul-Jazari (pg. 30-33)
⃒ 19
🕮 The Fourth Research: the Rules of Seeking Refuge in Allah ( )اﻻﺳﺘﻌﺎذةand the
Basmalah ()اﻟﺒﺴﻤﻠﺔ
First: the definition of seeking refuge in Allah ()اﻻﺳﺘﻌﺎذة: it is seeking protection with Allah, the
Exalted, holding fast to Him, and seeking refuge in Him from Shaytan the accursed.
Second its position: if a Muslim wants to begin a recitation, then he begins by seeking refuge in
Allah in prayer and other than it. The evidence is the statement of the Exalted:
﴾ اﻟﺮ ِﺟ ِﯿﻢ
ﺎن ﱠِ ﺸ ْﯿ َﻄ ْ ﴿ ﻓَ ِﺈذَا ﻗَ َﺮأْتَ ا ْﻟﻘُ ْﺮآنَ ﻓَﺎ
ﺳﺘ َ ِﻌ ْﺬ ﺑِﺎ ّ ِ ِﻣﻦَ اﻟ ﱠ
So when you want to recite the Quran, seek refuge with Allah from Shaitan (Satan), the outcast (the
cursed one) [16:98]
Third: Its Wording: the wording reported is found in surah an-Nahl:
أﻋﻮذ ﺑﺎ ﻣﻦ اﻟﺸﯿﻄﺎن اﻟﺮﺟﯿﻢ
I seek refuge in Allah from Shaytan the accursed
It is the chosen opinion according to the majority of the People of Knowledge in and outside prayer.
If the one reciting adds:
أﻋﻮذ ﺑﺎ اﻟﺴﻤﯿﻊ اﻟﻌﻠﯿﻢ ﻣﻦ اﻟﺸﯿﻄﺎن
I seek refuge in Allah, the All-Hearing, the All-Knowing from Shaytan
Or if he says after saying “from Shaytan”
It is recommended to recite loudly if the reciter recites loudly and there is one who is listening to
their recitation. Also during the situation when one is studying and he/she is the first to begin the
recitation.7
Seventh: The Ways of Reciting the Isti’aadha and Basmalah
First: The ways of reciting them at the Beginning of a Surah
1. Separating everything. That is: separating the Isti’aadha, the Basmalah, and the beginning
of the Surah
2. Joining everything. That is: joining the the Isti’aadha, the Basmalah, and the beginning of
the Surah
3. Separating the Isti’aadha from the Basmalah and joining the Basmalah with the
beginning of the Surah
4. Joining the Isti’aadha with the Basmalah and separating the beginning of the Surah
Second: In relation to beginning Surah Baraah
● Stopping on the Isti’aadha and then starting with the beginning of the Surah
● Connecting the Isti’aadha with the beginning of the Surah without a Basmalah
Third: the Ways to Recite Isti’aadha in the middle of a Surah
● Separating the Isti’aadha from the verse
● Joining the Isti’aadha with the verse
Benefit:
A reciter has a choice in the middle of a surah between reciting the Basmalah or leaving off, whether
in he/she is reciting surah Baraah or other than it. If he/she recites it, then that is better.
Separating between each verse is the best because it involves pausing at the end of the verses. It is
Sunnah. It was reported in the Hadith of Umm Salamah (may Allah be pleased with her) that the
Prophet ()ﷺ:
7
See: an-Nashr of Ibn ul-Jazari (1/253-254)
⃒ 22
8
Authenticated by Imam al-Albani in Saheeh al-Jami (no. 5000)
⃒ 23
mercy which is above the mercy that everyone receives and we do not know what it (truly)
is".9
(ﺤ ﱠﻤ ٍﺪ
َ ) ُﻣ: it is the most common name of the Prophet ()ﷺ and it has come in the Quran four times. It
is a passive participle because he ()ﷺ was praised by His Lord, the Exalted and by the first and the
last. Complete praise for him will manifest on the Day of Judgement as the Exalted said:
﴾ ً ﺴﻰ أَن ﯾَ ْﺒﻌَﺜَﻚَ َرﺑﱡﻚَ َﻣﻘَﺎﻣﺎ ً ﱠﻣﺤْ ُﻤﻮدا
َ ﻋ
َ ﴿
It may be that your Lord will raise you to Maqaman Mahmuda (a station of praise and glory, i.e. the
highest degree in Paradise!) [17: 79]
()آﻟﮫ: it is used to express a number of meanings. The most correct meaning is that if it used
alongside the word followers, then it means the believers from the Prophet’s relatives. If it is not
used alongside the word followers, then the meaning is the followers upon his ()ﷺ religion. It
includes the believers and his relatives.
(َ) َو َﻣ ْﻦ ﺗَﻼ: that is: those who followed the Prophet ( )ﷺand tread his methodology and Sunnah.
Text:
ﯾﻦ َوا ْﻟ ُﻤﺪُو ِد ِ ﻓِﻲ اﻟﻨﱡ... ( َوﺑَ ْﻌ ُﺪ َھﺬَا اﻟﻨﱠ ْﻈ ُﻢ ِﻟ ْﻠ ُﻤ ِﺮﯾ ِﺪ3)
ِ ﻮن واﻟﺘ ﱠ ْﻨ ِﻮ
As for what follows: this poem is for the seeker (i.e. the student)
Of the rules of Noon, at-Tanween (nunation) and Mudud (elongation)
Explanation:
That is: I have compiled this poem for the seeker, and he is the student, of the rules of Noon,
at-Tanween and Mudud.
Text:
ﯿﮭ ِّﻰ ذِي ا ْﻟﻜَﻤﺎ ِل َ ﻋ َْﻦ... ﺳ ﱠﻤ ْﯿﺘُﮫُ ﺑِﺘُﺤْ ﻔَ ِﺔ اﻷ َ ْطﻔَﺎ ِل
ِ ﺷ ْﯿ ِﺨﻨَﺎ ا ْﻟ ِﻤ َ (4)
9
Sharh Bulugh al-Maram by Ibn ul-Uthaymeen (1/25)
⃒ 25
Explanation:
That is: I named this poem The Children’s Bequest, meaning I am gifting them something good. The
intent of what is being gifted is the rules of Tajweed as will come.
ْ َ )اﻷ: is the plural of the word child and it is a young one who did not reach the age of puberty. It
(طﻔَﺎل
could also refer to children in relation to this science of Tajweed even if they may be grown men.
(ﻰ ِ ﺷ ْﯿ ِﺨﻨَﺎ ا ْﻟ ِﻤ
ِّ ﯿﮭ َ )ﻋ َْﻦ: that is: I report what is in this poem from our Shaikh Nuruddeen 'Ali bin Umar
bin Ahmad bin Umar bin Naaji bin Qays al-Meehi. al-Meehi is an ascription to a city in Egypt
named al-Meeha.
()ذِي ا ْﻟﻜَﻤﺎ ِل: this is extremism in regards to personalities and the effects of Sufism on the author. No
one reaches the level of perfection except Allah, the Exalted.
Text:
َواﻷَﺟْ َﺮ َوا ْﻟﻘَﺒُﻮ َل َواﻟﺜ ﱠ َﻮاﺑَﺎ... ﻄﻼﱠﺑَﺎ
( أ َ ْر ُﺟﻮ ِﺑ ِﮫ أ َ ْن ﯾَ ْﻨﻔَ َﻊ اﻟ ﱡ5)
I hope it [i.e. the poem] will benefit the students
And [that I obtain] reward, acceptance, and recompense
Explanation:
ُ )أ َ ْر: that is: I hope the student of this knowledge will benefit from it.
(ﺟﻮ
() َواﻷَﺟْ َﺮ َوا ْﻟﻘَﺒُﻮ َل َواﻟﺜ ﱠ َﻮاﺑَﺎ: likewise I seek reward and recompense for this action of mine from Allah,
the Exalted.
🕮 The First Chapter: The Rules of Noon as-Saakinah and at-Tanween
at-Tanween: it is an additional Noon Saakinah (i.e. silent) that is attached to the end of a noun in
pronunciation, but differs in the way it is written. It is of three types: Dammataan ( ٌ ) ـ, Fathataan
( ً ) ـ, and Kasrataan ( ٍ ) ـ.
⃒ 26
Text:
أ َ ْرﺑَ ُﻊ أَﺣْ ﻜ ٍَﺎم ﻓَ ُﺨ ْﺬ ﺗ َ ْﺒ ِﯿﯿ ِﻨﻲ... ﯾﻦ
ِ ﺴﻜ ُْﻦ َو ِﻟﻠﺘ ﱠ ْﻨ ِﻮ ِ ( ِﻟﻠﻨﱡ6)
ْ َ ﻮن ِإ ْن ﺗ
⃒ 28
Explanation:
al-Idghaam ( )اﻹدﻏﺎمlinguistically: means entering something into something else
Technically: it is meeting of a Noon as-Saakinah with a vowelized letter such that they become
one, mushaddad (stressed) letter during pronunciation.
ِ )اﻟﺜ ﱠ: that is: from the rules of Noon as-Saakinah and at-Tanween is al-Idghaam. It is
His statement (ﺎن
six letters which are gathered in your statement ( َ)ﯾَ ْﺮ َﻣﻠُﻮن.
( واﻟﻨﻮن- واﻟﻮاو- واﻟﻼم- واﻟﻤﯿﻢ-واﻟﺮاء-)اﻟﯿﺎء
Text:
ﻋ ِﻠ َﻤﺎ َ ﺴ ٌﻢ ﯾُ ْﺪ
ُ ﻓِﯿ ِﮫ ﺑِﻐُﻨﱠ ٍﺔ ﺑِﯿَ ْﻨ ُﻤﻮ... ﻏ َﻤﺎ ْ ِﺎن ﻗ ْ ِ( ﻟَ ِﻜﻨﱠ َﮭﺎ ﻗ10)
ِ ﺴ َﻤ
However it is two categories: a category that has al-Idghaam
Occur with Ghunnah and is known by the letters ()ﯾَ ْﻨ ُﻤﻮ
Explanation:
He mentions in this line of poetry the categories of al-Idghaam, which are two.
The First Category: the Incomplete Idghaam with a Ghunnah: it is to turn a Noon as-Saakinah
or at-Tanween to a sound identical in pronunciation to the sound of the letter which comes after it,
while maintaining the Ghunnah.
So the Noon and at-Tanween become a ()ي, or ()و, or ()م along with maintaining a Ghunnah in all
of them.
Its Letters: its letters are combined in the author’s statement: ()ﯾﻨﻤﻮ
⃒ 29
Its Cause: it is due to Noon as-Saakinah or at-Tanween being identical to the letter Noon. Also due
to their closeness and similarity to the remaining letters of al-Idghaam (in terms of the articulation
points).
2 اﻟﻨﻮن ُ َوإِ ْن ﻧ
َﻈﻨﱡﻚ ﺷ َْﻲءٍ ﻧُﻜ ٍُﺮ
Text:
اﻟﺮا ﺛ ُ ﱠﻢ ﻛ ِ َّﺮ َرﻧﱠ ْﮫ ِ ( َواﻟﺜ ﱠ12)
َ ﺎن ِإ ْد
ُ ﻏﺎ ٌم ِﺑﻐَ ْﯿ ِﺮ
ِﻓﻲ اﻟﻼﱠ ِم َو ﱠ... ﻏﻨﱠ ْﮫ
And the second category is al-Idghaam with other than Ghunnah
In the Laam or Raa, but the latter you must recite with Takreer (repetition)
Explanation:
The Second Category: the Complete Idghaam without Ghunnah. It is the changing of the
Noon as-Saakinah or at-Tanween to a Raa or Laam mushaddad (duplicated) without any Ghunnah.
Its Name: it is called the Complete Idghaam because the Noon as-Saakinah or at-Tanween enters
the letter after it to such an extent that no trace of it remains. So the letter goes away along with its
quality, which is Ghunnah, and it becomes a Complete Idghaam without a Ghunnah. Unlike the
Incomplete Idghaam which is called incomplete because the letter goes away and is enters into the
letter after it. However, its attribute remains, which it is the Ghunnah. So due to that it is called a the
Incomplete Idghaam with Ghunnah.
Its Cause: it is due to the closeness of the articulation point of Noon as-Saakinah and at-Tanween
with the letters Laam and Raa. Some examples:
ُ َاﻹ ْﻗﻼ
The Third Rule: al-Iqlaab (ب ِ )
Text:
ِ َاﻹ ْﺧﻔ
ﺎء ِ ِﻣﯿ ًﻤﺎ ِﺑﻐُﻨﱠ ٍﺔ َﻣ َﻊ... ﺎء ُ َاﻹ ْﻗﻼ
ِ َب ِﻋ ْﻨ َﺪ ا ْﻟﺒ ُ َواﻟﺜ ﱠ
ِ ﺎﻟﺚ (13)
And the third rule is al-Iqlaab with occurs with the letter Baa ()ب
Which changes to a Meem ( )مwith a Ghunnah and al-Ikhfaa
Explanation:
The third rule from the rules of Noon as-Saakinah and at-Tanween is al-Iqlaab (بُ َاﻹ ْﻗﻼ
ِ )
Its definition linguistically: "is when you change something from its original form".10
Technically: it is to change the Noon as-Saakinah or at-Tanween to a Meem ()م with an Ikhfaa and
Ghunnah, if there appears a letter Baa ( )بafter it.
Its Letter: it only applies to one letter which is Baa ()ب.
10
Kitab al-’Ayn by Al-Khalil ibn Ahmad al-Faraaheedi (pg. 811)
⃒ 32
3. Pronouncing the Ghunnah with al-Ikhfaa. The Ghunnah is in the form of the Meem ()م and not
in the form of Noon as-Saakinah and at-Tanween
The Fourth Rule: al-Ikhfaa (اﻹ ْﺧﻔَﺎء
ِ )
Text:
ِ َﺐ ِﻟ ْﻠﻔ
ﺎﺿ ِﻞ ٌ اﺟ
ِ وف َو ِ َاﻹ ْﺧﻔَﺎ ُء ِﻋ ْﻨ َﺪ ا ْﻟﻔ
ِ ِﻣ َﻦ اﻟ ُﺤ ُﺮ... ﺎﺿ ِﻞ ِ اﻟﺮا ِﺑ ُﻊ
َو ﱠ (14)
And the fourth rule is al-Ikhfaa in regards to the remaining
Letter, which it is obligatory [to recite al-Ikhfa on] for the one who is virtuous
ِ ِﻓﻲ ِﻛ ْﻠ ِﻢ َھﺬَا اﻟﺒَ ْﯿ... ﻋﺸ ٍْﺮ َر ْﻣ ُﺰ َھﺎ
ﺖ ﻗَﺪ ﱠ
ﺿ ﱠﻤ ْﻨﺘ ُ َﮭﺎ َ ِﻓﻲ َﺧ ْﻤ
َ ﺴ ٍﺔ ِﻣ ْﻦ ﺑَ ْﻌ ِﺪ (15)
In fifteen letters whose acronym is
Included in the (initial letters) of the words of this (next) line of poetry
َ ُد ْم َط ِﯿّﺒًﺎ ِز ْد ِﻓﻲ ﺗُﻘًﻰ... ﺳ َﻤﺎ
ﺿ ْﻊ َظﺎ ِﻟ َﻤﺎ ٌ ﻒ ذَا ﺛَﻨَﺎ َﻛ ْﻢ َﺟﺎ َد ﺷ َْﺨ
َ ﺺ ﻗَ ْﺪ ْ ( ِﺻ16)
Describe the possessor of praise. How generous is a person who has attained such status?
Always be good. Increase in piety. Repel an oppressor
Explanation
The fourth of the rules of Noon as-Saakinah and at-Tanween is al-Ikhfaa.
()ﻋﻨﺪ اﻟﻔﺎﺿﻞ: that is with the remaining letters except for the letters of al-Idhhaar, al-Idghaam, and
al-Iqlaab.
His wording ( )واﺟﺐis without a difference of opinion.
His statement: ()ﻟﻠﻔﺎﺿﻞ: means for a person who becomes virtuous by learning this science of
Tajweed.
⃒ 33
ذ ُﻣ ْﻨﺬ ِِر َﻣ ْﻦ ذَا اﻟﱠﺬِي ﺼ ٍﺔ ُ َو َطﻌَﺎ ًﻣﺎ ذَا
ﻏ ﱠ د ً أﻧﺪادا ِﻣ ْﻦ دَاﺑﱠ ٍﺔ ﺴﺘ َ ِﻘ ٍﯿﻢ دِﯾﻨًﺎ
ْ ﱡﻣ
ث َواﻷ ُ ْﻧﺜَﻰ ِ ِﻣﻦ ﺛُﻠُﺜَﻲ ٌﯾَ ْﻮ َﻣﺌِ ٍﺬ ﺛ َ َﻤﺎﻧِﯿﺔ ط َﻻ ﯾَ ْﻨ ِﻄﻘُﻮن ٍ ِ ّﻣ ْﻦ ِط
ﯿﻦ َﻗَ ْﻮ ًﻣﺎ َطﺎ ِﻏﯿﻦ
ك أ َ ْﻧﻜَﺎﻻ َأ َ ْن ﻛَﺎن أَﺟْ ٍﺮ ﻛ َِﺮ ٍﯾﻢ ز َوأ َ ْﻧ َﺰ ْﻟﻨَﺎ َﻣ ْﻦ َزﻛﱠﺎ َھﺎ ُ
ً ﻏﻼﻣﺎ َز ِﻛﯿﱠﺎ
ج أ َ ْﻧ َﺠﺎ ُھ ْﻢ ِإ ْن َﺟﺎ َء ُﻛ ْﻢ َو ِﻟ ُﻜ ٍ ّﻞ َﺟﻌَ ْﻠﻨَﺎ ف َ ُأ َ ْﻧﻔ
ﺴ ُﻜ ْﻢ ِ ّﻣ ْﻦ ِﻓﺌ َ ٍﺔ َ َﯾ ِﺘﯿ ًﻤﺎ ﻓ
َﺂوى
Explanation:
Its definition: it is to recite a Meem as-Saakinah with Ikhfaa and Ghunnah if a ( )بappears after it.
Its letter: it applies to one letter which is ()ب.
Examples:
﴾ ﺎر ٍة ِ ﴿ ﺗ َ ْﺮ ِﻣ, ﴾ ِ ﴿ َو َﻣﻦ ﯾﱠ ْﻌﺘ َ ِﺼ ْﻢ ِﺑﺎ ﱠ
َ ﯿﮭ ْﻢ ِﺑ ِﺤ َﺠ
Its presence: this type of al-Ikhfaa is not made except when two words that appear next to each
other during recitation.
Its reason: it is due to the similarity in the articulation point and in most attributes of the letters.
Its name: it is called al-Ikhfaa of the lips because the Meem ( )مand the Baa ( )بemerge from
between the two lips.
The Second Rule: The Minor al-Idghaam al-Mutamaathilayn
Its definition: it is the meeting of two identical letters. The first of them is non-vowelled and the
second of them has a vowel.
Text:
ﯿﺮا ﯾَﺎ ﻓَﺘَﻰ
ً ﺻ ِﻐ َ َو... ﻏﺎ ٌم ِﺑ ِﻤﺜْ ِﻠ َﮭﺎ أَﺗَﻰ
َ ﺳ ِ ّﻢ إ ْد
َ ﻏﺎ ًﻣﺎ ِ ( َواﻟﺜ ﱠ21)
َ ﺎن ِإ ْد
And the second rule is Idghaam when an identical letter appears (i.e. another Meem)
And name this as the Minor Idghaam, O young man
Explanation:
That is: the second of the rules of Meem as-Saakinah is al-Idghaam al-Mutamaathilayn if after it
comes another Meem ()م. It is called the Minor al-Idghaam because the first letter is non-vowelled
and the second is vowelled, unlike the Major al-Idghaam. The Major al-Idghaam is when both
letters meet and are vowelized. However, such letters are not recited with Idghaam in the recitation
of Hafs, rather its rule is al-Idhhaar.
⃒ 39
Examples:
In one word:
﴾ ﴿ اﻟﻢ
In two words:
ِ ﴿ َﺧﻠَﻖَ ﻟَﻜُﻢ ﱠﻣﺎ ﻓِﻲ اﻷ َ ْر
﴾ ض
The Third Rule: al-Idhhaar ash-Shafawi
Text:
ﺷ ْﻔ ِﻮﯾﱠ ْﮫ
َ ﺳ ِ ّﻤ َﮭﺎ ٍ ِﻣ ْﻦ أَﺣْ ُﺮ... ﺎر ﻓِﻲ ا ْﻟﺒَ ِﻘﯿﱠ ْﮫ
َ ف َو ُ اﻹ ْظ َﮭ
ِ ﺚُ ( َواﻟﺜﱠﺎ ِﻟ22)
And the third rule is al-Idhhaar in regards to the remaining
Letters and name it [al-Idhhaar] Shafwiyyah.
Explanation:
That is: the third rule from the rules of Meem as-Saakinah is al-Idhhaar ash-Shafawi in relation to
the remaining letters.
Its definition: it is to recite the Meem as-Saakinah with Idhhaar in relation to all the Arabic alphabet
besides the letters Baa ( )بand Meem ()م.
Its name: it is called al-Idhhar ash-Shafawi because the Meem as-Saakinah emerges from between
the lips.
The Reason for it: is the far distance between the articulation point of the letter Meem ( )مand the
majority of the letters of Idhhaar.
Examples:
In one word:
⃒ 40
Text:
ِ ِﻟﻘُ ْﺮ ِﺑ َﮭﺎ َوﻻ ِﺗ ّ َﺤﺎ ِد ﻓَﺎﻋ ِْﺮ... ( َواﺣْ ﺬَ ْر ﻟَﺪَى َوا ٍو َوﻓَﺎ أ َ ْن ﺗ َ ْﺨﺘ َ ِﻔﻲ23)
ف
Be careful of making al-Ikhfaa in the case of Waaw and Fa
Due to its nearness and unity so know this/take heed.
Explanation:
That is: beware, O reciter, if there comes after the Meem as-Saakinah a Waaw and a Faa that the
Meem as-Saakinah is recited with al-Ikhfaa due to these two letters. They are specified from the rest
of the letters of al-Idhhaar due to the nearness and unity between the makhraj of Meem ()م and Waw
()و and Faa ()ف. So it is obligatory to make al-Idhhaar in them and it is what is called the most
severe al-Idhhaar.
For example:
﴾ َﻋﻠَ ْﯿ ِﮭ ْﻢ َوﻻ اﻟﻀﱠﺎ ِﻟّﯿﻦ
َ ﴿ , ﴾ ﴿ َو ُھ ْﻢ ﻓِﯿ َﮭﺎ
🕮 The Fourth Chapter: The Rule of the Laam in ( )ألand the Laam in a Verb
The Laam reported in the Quran is either vowelled or non-vowelled. There are five types:
1. Laam at-Ta'reef (used in the article )أل
2. Laam in a Verb
3. Laam in a Noun
4. Laam of Preposition
5. Laam of Command
The author only mentioned two of these five, which are: the Laam at-Ta'reef and Laam in a Verb.
⃒ 41
Explanation:
That is: the first Laam which it is obligatory make al-Idhhaar is called Laam al-Qamariyyah because
it resembles the stars when they appear alongside to the moon. Each of them manifests clearly.
The Reason for al-Idhhaar: it is due to the far distance between the Laam in ( )ألand most of its
letters in terms of articulation point and attribute. It is called Idhhaar because of the manifestation
of the Laam of Ta'reef in regards to these letters.
The second Laam which is recited with Idghaam is called Laam ash-Shamsiyyah because it resembles
the stars when the sun is out. The sun conceals them.
The Reason for al-Idghaam: it is due to the similarity of the letters with Laam and its nearness
with most letters in articulation point and attribute.
Text:
ﻓِﻲ ﻧَﺤْ ِﻮ ﻗُ ْﻞ ﻧَﻌَ ْﻢ َوﻗُ ْﻠﻨَﺎ َوا ْﻟﺘَﻘَﻰ... ( وأ ْظ ِﮭ َﺮ ﱠن ﻻَ َم ﻓِ ْﻌ ٍﻞ ُﻣ ْﻄﻠَﻘَﺎ29)
And recite the Laam in a Verb with al-Idhhaar unrestrictedly
In the likes of the word “Say Yes”, and “We said”, and “He met”
Explanation:
That is: it is obligatory to make Idhhaar with the Laam in a Verb unrestrictedly, whether it is in past
tense such as:
﴾ ﴿ ﻗُ ْﻠﻨَﺎ
Or present tense:
﴾ ُ﴿ ﯾَ ْﻠﺘ َ ِﻘ ْﻄﮫ
Or command:
﴾ ﴿ ﻗُﻞ
⃒ 44
The Minor al-Mutamaathilayn: it is when the first letter is non-vowelled and the second is
vowelled. As the author says later:
ﺳ ِ ّﻤﯿَ ْﻦ
َ ﯿﺮ ُﻛ ٍ ّﻞ ﻓَﺎﻟ ﱠ... ﺳﻜ َْﻦ أ َ ﱠو ُل
َ ﺼ ِﻐ َ ﺛ ﱠﻢ إِ ْن
Then if the first letter is non-vowelled
Then both are referred to as Minor
That is: if the first letter is non-vowelled then it is called the Minor al-Mutamaathilayn.
For example:
﴾ ﴿ َوﻗَﺪ ﱠد َﺧﻠُﻮا, ﴾ َﺼﺎك َ ﴿ َوﻟَﻜُﻢ ﱠﻣﺎ َﻛ
ْ ﴿ ا, ﴾ ﺴ ْﺒﺘ ُ ْﻢ
َ َﺿ ِﺮ ْب ﺑِﻌ
Its Rule: it is obligatory to make al-Idghaam.
The Major al-Mutamaathilayn: it is when both letters have a vowel.
As the author says later:
ْ ﯿﺮ
واﻓ َﮭـ َﻤ ْﻨـﮫُ ﺑِﺎ ْﻟ ُﻤﺜُـ ْﻞ ِ َأ َ ْو ُﺣ ِ ّﺮكَ اﻟ َﺤ ْﺮﻓ
ٌ ِ ﻛُـ ﱞﻞ َﻛﺒ... ﺎن ﻓِﻲ ُﻛ ٍ ّﻞ ﻓَﻘُ ْﻞ
Or both letters are vowellized in each word, then say:
Both are Major. So understand it through examples
Some examples are:
ِ ﴿ ﱠﻣﻨَﺎ, ﴾﴿ ﻓِﯿ ِﮫ ُھﺪًى
﴾ ﺳ َﻜ ُﻜ ْﻢ
Its Rule: it is obligatory to make al-Idhhaar according to Hafs.
The Unrestricted al-Mutamaathilayn: it is when the first letter has a vowel and the second is
non-vowelled.
Examples:
َ ﴿ َﻣﺎ ﻧَ ْﻨ
ٍ ُ ﴿ َﻣ ْﻤﻨ, ﴾ ﺴ ْﺦ ِﻣ ْﻦ آﯾَ ٍﺔ
﴾ ﻮن
⃒ 46
( ) قand ()ك:
﴾ ﴿ َﺧﻠَﻘَ ُﻜ ْﻢ
The Second Type: two letters which are near in attribute but not articulation point.
For example:
( )سwith ()ش:
﴾ ﺷ ْﯿﺒَﺎ ُ ْاﻟﺮأ
َ س ﴿ ﱠ
( )تwith ()ث:
﴾ ﴿ ﺑَ ِﻌﺪَتْ ﺛ َ ُﻤﻮ ُد
The Third type: two letters which are near in articulation point but not in attribute.
For example:
( )دwith ()س:
﴾ َﺳﻨِﯿﻦ
ِ ﻋ َﺪ َد
َ ﴿
So the author (may Allah have mercy upon him) restricted himself to mentioning one type from the
types of Mutaqaaribayn and it is the third type.
The categories of the al-Mutaqaaribayn are three:
The Minor al-Mutaqaaribayn: it is one letter which is non-vowelled and the second is vowelled.
Its Rule: al-Idhhaar according to Hafs except in some places like Laam with Raa. For example:
ِ ّ ﴿ ﻗُ ْﻞ َر, ﴾ ُ ﴿ ﺑَﻞ ﱠرﻓَﻌَﮫُ ﱠ
﴾ ب
( )قwith ()ك:
﴾ ﴿ ﻧَ ْﺨﻠُﻘ ﱡﻜ ْﻢ
⃒ 48
Explanation:
That is: if two letters agree in articulation point and differ in attributes, then it is called
al-Mutajaanisayn.
The categories of al-Mutajaanisayn divides into three categories:
The Minor al-Mutajaanisayn: it is when the first letter is non-vowelled and the second vowelled.
Its Rule: it is obligatory to make al-Idhhaar except in the following places which al-Idghhaam is
made:
( )دwith ()ت. For example:
﴾ َ﴿ ﻗَ ْﺪ ﺗَﺒَﯿﱠﻦ
( )تwith ()د. For example:
﴾ َ ﴿ ﻓَﻠَ ﱠﻤﺎ أَﺛْﻘَﻠَﺖ ﱠدﻋ ََﻮا ﱠ
( )تwith ()ط. For example:
﴿ ِإ ْذ َھ ﱠﻤﺖ ﱠ
ِ َ طﺎ ِﺋﻔَﺘ
﴾ ﺎن
( )ذwith ()ظ. For example:
﴾ ﴿ ِإذ َظﻠَ ْﻤﺘ ُ ْﻢ
( )بwith ()م. For example:
﴾ ارﻛَﺐ ﱠﻣﻌَﻨَﺎ
ْ ﴿
The Major al-Mutajaanisayn: it is when the first letter is vowelled and the second is non-vowelled
For example:
ُ ت
﴾ طﻮﺑَﻰ ﻟَ ُﮭ ْﻢ ﴿ اﻟﱠ ِﺬﯾﻦَ آ َﻣﻨُﻮا َوﻋ َِﻤﻠُﻮا اﻟ ﱠ
ِ ﺼﺎ ِﻟ َﺤﺎ
⃒ 50
Explanation:
That is: al-Mutamaathilayn, al-Mutaqaaribayn, and al-Mutjaalisayn, al-Mutbaa'idayn if the first letter is
vowelled and the second one. It is called Major as explained earlier.
🕮 The Sixth Chapter: Elongation ()اﻟﻤﺪود
Definition of Madd linguistically: it means stretching or increasing. From it is the statement of
the Exalted:
﴾ َ﴿ َوﯾُ ْﻤ ِﺪ ْدﻛُﻢ ِﺑﺄ َ ْﻣ َﻮا ٍل َوﺑَﻨِﯿﻦ
And give you increase in wealth and children [71:12]
That is: increase you.
Technically: it is to elongate a letter from the letters of Madd for more than two harakats when the
maddd meets a ( )ءor a non-vowelled word.
The letters of Madd are three:
( )أwhich is non-vowelled and is preceded by a Fatha. For example:
﴾ ﴿ ﻗَﺎ َل
( )يwhich is non-vowelled and is preceded by a Kasrah ( ِ ) ـ. For example:
﴾ ﴿ ﻗِﯿ َﻞ
( )وwhich is non-vowelled and preceded by a Damma ( ُ ) ـ. For example:
﴾ ﴿ ﯾﱠﻘُﻮ ُل
⃒ 53
Text:
ﺳ ِ ّﻢ أ َ ﱠوﻻً َط ِﺒﯿ ِﻌﯿﺎ َو ُھﻮ ْ َ ( َوا ْﻟ َﻤ ﱡﺪ أ35)
َ َو... ُﺻ ِﻠ ﱞﻲ َو ﻓَ ْﺮ ِﻋ ﱞﻲ ﻟَﮫ
And Madd is either Primary or Subsidiary
The first one is called natural and it is
Explanation:
That is: the madd divides into two categories:
1. Primary Madd (ﻲ ْ َ )أ
ﺻ ِﻠ ﱞ
)ﻓَ ْﺮ ِﻋ ﱞ
2. Subsidiary Madd (ﻲ
Text:
The First: The Primary Madd (the Natural Madd)
وف ﺗُﺠْ ﺘَﻠَ ْﺐ َ ﻋﻠَﻰ
ُ َوﻻ ِﺑﺪُوﻧِ ِﮫ اﻟ ُﺤ ُﺮ... ﺳﺒَ ْﺐ ٌ ( َﻣﺎ ﻻَ ﺗ َ َﻮﻗﱡ36)
َ ُﻒ ﻟَﮫ
What does not have a cause for it
And without it the letters cannot be extended
َﺟﺎ ﺑَ ْﻌ َﺪ َﻣ ٍ ّﺪ ﻓَﺎﻟ ﱠ... ُﻮن
ْ ﻄ ِﺒﯿ ِﻌ ﱠﻲ ﯾَﻜ
ُﻮن ْ ﺳﻜُ ﻏ ْﯿ ُﺮ َھ ْﻤ ٍﺰ أ َ ْو
َ ف ( ﺑ ْﻞ أ َ ﱡ37)
ٍ ي َﺣ ْﺮ
Rather any letter other than ( )ءor sukoon ( ْ) ـ
Comes after a madd, then it is natural elongation
Explanation:
That is: a Primarily madd is not caused by a ()ء or a sukoon ( ْـ ). Rather if any letter comes after it
except ( )ءor a sukoon ( ْ) ـ, then it is a natural elongation.
The Definition of a Natural Elongation: it is that which a letter needs in order to be established
and what is not caused due to a ( )ءor a sukoon.
Its Name: it is called a Natural Elongation because a person with a sound nature will not fall short
in giving it its due right nor increase over it.
⃒ 54
It is called a Primary madd: because it is the origin of all of the elongations. Example of it in one
word:
﴾ ﴿ ﻗَﺎﻟُﻮا
And in one letter such as:
﴾ ﴿ َﺣﻢ
Its Duration: it is two harakaat, whether recited while continuing or stopping, without any increase
or decrease.
Appendix of the Natural Madd
Added to the Primary and Natural Madd is three other elongations:
1. The Madd of Establishment ()ﻣﺪ اﻟﺘﻤﻜﯿﻦ
2. The Madd of Substitution ()ﻣﺪ اﻟﻌﻮض
3. The Minor Connecting Madd ()ﻣﺪ اﻟﺼﻠﺔ اﻟﺼﻐﺮى
First: The Madd of Establishment ()ﻣﺪ اﻟﺘﻤﻜﯿﻦ
Its Definition: it is the meeting of two Yaa's or waw's wherein the first of them has an elongation or
shaddah. It is of three types.
The First one: when two Yaa’s ( )يmeet and both have a Shaddah (stress).
For example:
﴾ َ ﴿ اﻟﻨﱠﺒِﯿِّﯿﻦ, ﴾ ﴿ ُﺣ ِﯿّﯿﺘ ُ ْﻢ
Its Rule: the ()ي is elongated as a Natural Elongation to a duration of two harakat until it is possible
to pronounce the second clearly. The reciter does not make al-Idghhaam.
The Second Type: when two Yaa's meet and the first of the two has a letter of madd. For example:
﴾ س ْ ﴿ اﻟﱠﺬِي ﯾُ َﻮ, ﴾ َﻋ ُﺪون
ُ ﺳ ِﻮ َ ﴿ اﻟﱠﺬِي ﯾُﻮ
⃒ 55
The Third Type: if two Waaw's ( )وcome together and one of them is a madd letter: For example:
﴾ ﴿ ﻗَﺎﻟُﻮا َو ُھ ْﻢ, ﴾ ﴿ آ َﻣﻨُﻮا َوﻋ َِﻤﻠُﻮا
Second: The Madd of Substitution ()ﻣﺪ اﻟﻌﻮض
Its Definition: it is an ()أ that is removed when continuing in recitation and established when
stopping on it, like at-Tanween which is in accusative form. For example:
ُ ﴿ ا ْھ ِﺒ, ﴾ ﻋ ِﻠﯿ ًﻤﺎ َﺣ ِﻜﯿ ًﻤﺎ
﴾ ﻄﻮا ِﻣﺼ ًْﺮا َ ﴿
Its Duration: its duration is two harakat when stopping on it and it is not read with elongation
when continuing recitation.
Third: The Minor Connecting Madd ()ﻣﺪ اﻟﺼﻠﺔ اﻟﺼﻐﺮى
Its definition: it is the letter Waw ( )وand Yaa ( )يthat are not present textually and are not recited
stopping. However, it is established when continuing the recitation. It is called ()ھﺎء اﻟﻜﻨﺎﯾﺔ.
()ھﺎء اﻟﻜﻨﺎﯾﺔ: it is a nickname for the singular third person pronoun.
For example:
﴾ ﻋﻠﯿﮫ- ﻣﻨﮫ- ﻓﯿﮫ-﴿ ﺑﮫ
Its duration: two harakat.
Its condition: that it be an additional letter to the word not from the origin of the word. For
example:
﴾ ُ﴿ ﻧَ ْﻔﻘَﮫ
Likewise there should not be a ( )ءafter the ()ھـ.
If a ( )ءappears after it, then it is called the Major Connected Madd ()ﻣﺪ اﻟﺼﻠﺔ اﻟﻜﺒﺮى. It will come in
the discussion of the Subsidiary Madd.
⃒ 56
Text:
ح ﻗَ ْﺒ َﻞ ُﻛ ٍ ّﻞ أ ُ ْﻋ ِﻠﻨَﺎ
ٌ ِإ ِن ا ْﻧ ِﻔﺘَﺎ... ﺳ ِ ّﻜﻨَﺎ ٌ ( َواﻟ ِﻠّﯿﻦُ ِﻣ ْﻨ َﮭﺎ ا ْﻟﯿَﺎ َو َو41)
ُ او
And Leen from these letters is ( )يand ( )وwith a sukoon ( ْ) ـ
If a Fatha ( َ ) ـbefore each of them is announced
Explanation:
That is: Leen from these three letters of madd is ()ي and ()و with the condition that they are both
non-vowelled and preceded by a letter with a Fatha ( َ ) ـ.
Examples:
ِ ﴿ ا ْﻟﺒَ ْﯿ
ٍ ﴿ َﺧ ْﻮ, ﴾ ﺖ
﴾ ف
Types of Madd
The Mudud are five. Three of them due to Hamzah ()ء:
1. The Connected Madd
2. The Separated Madd
3. The Substituted Madd
Two of them are due to a sukoon ( ْ) ـ:
1. The Necessary Madd
2. Temporary Madd due to sukoon ( ْ) ـ
The Rules of the Subsidiary Madd
Text:
ُ َو ْھ َﻲ ا ْﻟ ُﻮ ُﺟ... ( ِﻟ ْﻠ َﻤ ِ ّﺪ أَﺣْ ﻜَﺎ ٌم ﺛَﻼَﺛَﺔٌ ﺗَﺪُو ْم42)
ُ ﻮب َوا ْﻟ َﺠ َﻮ
از َواﻟﻠﱡ ُﺰو ْم
There are always three rules for Madd
⃒ 58
ِ َ( )اﻟ ُﻤ ْﻨﻔseparated) due to the letter of madd being separated from the
Its Name: it is called (ﺼ ْﻞ
Hamzah ()ء.
Its Rule: it is permissible to elongate or shorten it.
Its Duration: it is four harkat long or five.
It is permissible to make the duration two harakat or three.
The moderate form is to make it four harakat and this is given precedence and is well-known
according to Scholars of recitation.
Note:
Shortening in the recitation of Hafs is not according ash-Shaatibiyyah but rather from the route of
Taiyybatu-Nashr of Ibn ul-Jazari. It is not necessary for the reciter to read madd al-Munfassil shorten
except when studying the rules connected to it.
The Second Category: Temporary Madd due to Sukoon ( ْ) ـ
Text:
َ َو ْﻗﻔًﺎ َﻛﺘ َ ْﻌﻠَ ُﻤ... ُﺴﻜُﻮن
ْ َﻮن ﻧ
ُﺴﺘ َ ِﻌﯿﻦ َ ( َو ِﻣﺜْ ُﻞ ذَا إِ ْن ﻋ ََﺮ45)
ض اﻟ ﱡ
And like this is if the sukoon is temporary
Due to a stop like the words ( َ )ﺗ َ ْﻌﻠَ ُﻤﻮنand ( ُﺴﺘ َ ِﻌﯿﻦ
ْ َ)ﻧ
Explanation:
That is: an example of a permissible separated madd is the temporary madd due to a sukoon ( ْ) ـ
()اﻟﻤﺪ اﻟﻌﺎرض ﻟﻠﺴﻜﻮن. It is allowed to shorten it or elongate it when stopping upon a letter which is
originally vowelled when continuing recitation.
Definition of the Temporary Madd due to Sukoon ( ْـ ): it is when after a letter of madd there is a
vowelled letter, which ever vowel it may be, that is recited when continuing recitation. However, this
vowel is made into a sukoon ( ْ ) ـwhen stopping.
Examples:
⃒ 61
Its Name: it is called a temporary madd due to a sukoon ( ْـ ) because the sukoon ( ْـ ) is temporary
as a result of stopping.
Its Rule: it is permissible to elongate it or shorten it. So the elongation is six or four or two harakat.
Connected to the temporary madd due to sukoon ( ْ ) ـis madd of Leen. It is the letters ( )وand ()ي
which are both non-vowelled and preceded by a letter that has a Fatha ( َ ) ـ. It applies to when
stopping during recitation.
Examples:
ٌ ﴿ َﺧ ْﻮ, ﴾ َ﴿ ﺑَﯿْﺖ
﴾ف
It has all the rule of the temporary madd due to sukoon ( ْ) ـ.
The Third Category: Madd of Substitution
Text:
َ ( أ َ ْو ﻗُ ِ ّﺪ َم ا ْﻟ َﮭ ْﻤ ُﺰ46)
ﺑَ َﺪ ْل ﻛَﺂ َﻣﻨُﻮا َوإِﯾ َﻤﺎﻧًﺎ ُﺧﺬَا... ﻋﻠَﻰ اﻟ َﻤ ِ ّﺪ َوذَا
Or the Hamzah ( )ءprecedes the madd. This
Is (called) the Madd of substitution, like the words ( )آ َﻣﻨُﻮاand ( )إِﯾ َﻤﺎﻧًﺎtake them both
Explanation:
Definition of the Madd of substitution: it is when a Hamzah ()ء precedes a letter of madd in a
word and a ( )ءdoes not follow it nor a sukoon.
Examples:
﴾ ﴿ أُوﺗُﻮا, ﴾ ﴿ ِإﯾ َﻤﺎﻧًﺎ, ﴾ ﴿ آدم
⃒ 62
Its Name: it is called the Madd of substitution because the second Hamzah ()ء is substituted to be
letter of madd in the vowel of what precedes it. So the origin of ()آدم is ()أَأْدم, and ()إِﯾ َﻤﺎﻧًﺎ is ()إِإﻣﺎن,
and ( )أُوﺗُﻮاis ()أُأْﺗﻮا
Its Principle: if two Hamzah's come together, one of them is vowelled and the second is
non-vowelled, then the second becomes a letter of madd according to the vowel of the one that
precedes it.
The second Hamzah ()ء in a word turns to a letter of madd in the form of the vowel that precedes
it, which is Alif. So it becomes ()ء.
This is principle holds true for all the remaining letters.
Its Rule: it is elongated for the duration of two harakat according to all reciters except Warsh. In his
recitation, he has three (different) forms for it.
The Third Rule: al-Laazim (the Necessary Madd)
Text:
ُ ﺻﻼً َو َو ْﻗﻔًﺎ ﺑَ ْﻌ َﺪ َﻣ ٍ ّﺪ
َط ّ ِﻮﻻ ّ ِ ُ ﺴﻜُﻮنُ أ
ْ َو... َﺻﻼ ( َوﻻَ ِز ٌم ِإ ِن اﻟ ﱡ47)
And the necessary madd is when a sukoon ( ْ ) ـis permanent
When continuing or stopping recitation appears after a madd, in which case it is made long
Explanation:
The meaning of this line of poetry is that necessary Madd is the third from three rules of madd.
Its Definition: it is when a letter with a sukoon ( ْ ) ـappears after a letter of madd and this sukoon
( ْـ ) is in the foundation of a word. It is recited while continuing recitation, or when stopping on one
word, or stopping on a light letter or a stressed one.
Its Name: it is called ( )ﻻزمbecause it is necessary due to its cause which is the appearance of a
sukoon when continuing or stopping recitation. Or due to the elongation being necessary during
both stopping and continuing.
Its Rule: it is necessary for the madd to be six harakat.
⃒ 63
The Types of Necessary Madd
Text:
َو ِﺗ ْﻠﻚَ ِﻛ ْﻠ ِﻤ ﱞﻲ َو َﺣ ْﺮﻓِ ﱞﻲ َﻣﻌَ ْﮫ... ﺴﺎ ُم ﻻَ ِز ٍم ﻟَ َﺪ ْﯾ ِﮭ ْﻢ أ َ ْرﺑَﻌَ ْﮫ
َ ( أ َ ْﻗ48)
The necessary madd has four types
And it has Kilmi and Harfi along with it
Explanation:
If an original sukoon meets a letter of madd in a single word, then it is called Madd Laazim Kilmi
()ﻣﺪ ﻻزم ِﻛ ْﻠ ِﻤﻲ.
It divides into two as the author says:
َ ﻒ ﻛُـ ﱞﻞ ِإذَا ﻟَ ْﻢ ﯾُـ ْﺪ
ﻏ َﻤﺎ ٌ َﻣﺨـَﻔﱠ ِﻛـﻼَ ُھـ َﻤﺎ ُﻣﺜَـﻘﱠ ٌﻞ ِإ ْن أ ُ ْد ِﻏـ َﻤﺎ
Both of them Muthaqqal if Idghaam is made
Mukhaffaf if both of them are not recited with Idghaam
The First type: Kilmi Muthaqqal (ﻛﻠﻤﻲ ﻣﺜﻘّﻞ
ّ )
It is when after a letter of madd comes a mushaddad letter in a single word.
For example:
﴾ُﺼﺎ ﱠﺧﺔ
﴿اﻟ ﱠ, ﴾ ُﻄﺂ ﱠﻣﺔ
﴿ اﻟ ﱠ, ﴾ ُ﴿ اﻟ َﺤﺎﻗﱠﺔ
Its Name: it is called Kilmi because the madd is in the word. It is called Muthaqqal because the
letter after the letter of madd is mushaddad (stressed). It is a type of Idghaam that occurs between
two letters.
The Second type: Kilmi Mukhaffaf (ﻛﻠﻤﻲ ﻣﺨﻔّﻒ
ّ )
It is when an established sukoon ( ْ ) ـappears after a letter of madd in a single word.
Example:
﴾ ﴿ آﻵن
Its Name: it is called Kilmi Mukhaffaf because the letter which is after it has sukoon and is not
stressed.
Second: Madd al-Laazim al-Harfi ()ﻣﺪ اﻟﻼزم اﻟ َﺤ ْﺮﻓِﻲ
Text:
ﺑَﺪَا ﻄﮫُ ﻓَ َﺤ ْﺮ ِﻓ ﱞﻲ
ُ ﺳ ِ ( أ َ ْو ﻓِﻲ ﺛُﻼَﺛِ ّﻲ ِ اﻟ ُﺤ ُﺮ51)
ْ َواﻟ َﻤ ﱡﺪ َو... وف ُو ِﺟﺪَا
⃒ 65
It is called Muthaqqal because after the letter of madd in the Alif comes a mushaddad (stressed)
letter which is the Meem ()م. This is due to the Idghaam that is made because the Meem ()م at the
end of the word Laam meets the letter Meem ( )مafter that.
The Second category: is the Maad Laazim Harfi Mukhaffaf ()ﻣﺪ ﻻزم ﺣﺮﻓﻲ ﻣﺨﻔﻒ
It is when after a letter of madd there is an original sukoon which is not mushaddad (stressed).
Its Conditions: is the same for Harfi al-Muthaqqal.
Examples:
﴾ ﴿ﺣﻢ, ﴾ ﴿ن, ﴾﴿ص
It is originally ()ﺻﺎد, and ()ﻧﻮن, and ()ﺣﺎ ﻣﯿﻢ
Places Where Madd al-Laazim al-Harfi and its Letters Occur in the Noble
Quran
Text:
َ ﺎن ا ْﻧ َﺤ
ﺼ ْﺮ ( َواﻟﻼﱠ ِز ُم ا ْﻟ َﺤ ْﺮﻓِ ﱡﻲ أ َ ﱠو َل اﻟ ﱡ53)
ٍ ُو ُﺟﻮ ُدهُ َوﻓِﻲ ﺛ َ َﻤ... ﺴ َﻮ ْر
And Laazim al-Harfi is at the beginning of the surahs
And it is found in eight restricted places
ْ ﻄﻮ ُل أ َ َﺧ
ﺺ ﻋ ْﯿﻦُ ذُو َوﺟْ َﮭ ْﯿ ِﻦ واﻟ ﱡ ْ َﺴ ْﻞ ﻧَﻘ
َ َو... ﺺ َ وف َﻛ ْﻢ
َ ﻋ ُ ( ﯾَﺠْ َﻤﻌُ َﮭﺎ ُﺣ ُﺮ54)
Its letters are gathered in the word ‘how much honey has decreased’
And the letter ‘Ayn has two conditions and extending the elongation is more specific
Explanation:
That is: the necessary madd, whether Muthaqqal or Mukhaffaf, has specific places in the Noble
Quran and specific letters.
The positions are at the beginning of the Suwar which begin with the Arabic letters. For example:
⃒ 67
()ص, and ()ن, and ()ﺣﻢ. So it is not in the middle of the Suwar nor at the end of it.
The specific letters are gathered in your statement:
ﻛﻢ ﻋﺴﻞ ﻧﻘﺺ
How much honey has decreased
()ك, such as in the statement of the Exalted:
﴾ ﴿ ﻛﮭﯿﻌﺺ
()م, such as in the statements of the Exalted:
﴾ ﺣﻢ- ﴿ اﻟﻢ
()ع, such as in the statement of the Exalted:
﴾ ﴿ ﻋﺴﻖ
()س, such as in the statements of the Exalted:
﴾ ﻋﺴﻖ- ﴿ طﺴﻢ
()ل, such as in the statements of the Exalted:
﴾ ﴿ اﻟﻢ – اﻟﻤﺮ
()ن, such as in the statement of the Exalted:
﴾ َوا ْﻟﻘَﻠَ ِﻢ-﴿ ن
()ق, such as in the statements of the Exalted:
ِ َواﻟﻘُ ْﺮ َء-﴿ ق
﴾ ان اﻟ َﻤ ِﺠﯿ ِﺪ
⃒ 68
Text:
( َوذَاكَ أ َ ْﯾﻀًﺎ ِﻓﻲ ﻓَ َﻮا ِﺗﺢِ اﻟ ﱡ56)
َ ِﻓﻲ ﻟَ ْﻔ ِﻆ َﺣ ّﻲ ٍ َطﺎ ِھ ٍﺮ ﻗَ ِﺪ ا ْﻧ َﺤ... ﺴ َﻮ ْر
ﺼ ْﺮ
And that is also in relation to the beginning of the surahs
In the wording “alive, clean” they are confined
Explanation:
That is: what the author mentioned in the previous line is for the natural madd from the letters
which are individually composed of two letters. Such as:
( ﺣﺎ- ھﺎ-) طﺎ
Likewise, the letter Alif is not elongated originally. All of these are found in the beginning of some
Suwar which are confined in the statement:
()ﺣﻲ طﺎھﺮ
“Alive and pure”
Five letters are elongated with a natural madd:
( را, ھﺎ, طﺎ, ﯾﺎ, )ﺣﺎ
And Alif is not elongated at all.
Text:
ْ ﺳ َﺤ ْﯿ ًﺮا َﻣ ْﻦ ﻗَ َﻄ ْﻌﻚَ ذَا ا
ﺷﺘ َ َﮭ ْﺮ َ ( َوﯾَﺠْ َﻤ ُﻊ ا ْﻟﻔَ َﻮا ِﺗ َﺢ اﻷ َ ْرﺑَ ْﻊ57)
ُ ُ ِﺻ ْﻠﮫ... ﻋﺸ َْﺮ
And the letters which are at the beginning of the Suwar are fourteen gathered in
The well-known statement: “Tie the kinship in the morning with the one who cuts you off ”
Explanation:
That is the number of letters which occur in the beginning of the Suwar are fourteen which are
gathered in the his statement without repetition:
⃒ 70
()ﺻﻠﮫ ﺳﺤﯿﺮا ﻣﻦ ﻗﻄﻌﻚ
“Tie the kinship in the morning with the one who cuts you off ”
🕮 Conclusion
Text:
َ ... ِ ( َوﺗ َ ﱠﻢ ذَا اﻟﻨﱠ ْﻈ ُﻢ ِﺑ َﺤ ْﻤ ِﺪ ﱠ58)
ِ ﻋﻠَﻰ ﺗ َ َﻤ
ﺎﻣ ِﮫ ِﺑﻼَ ﺗَﻨَﺎ ِھﻲ
And this poem is completed with the praise of Allah
For its completion without an end (to His praise)
Explanation:
This poem is completed accompanied with the praise, and exaltation, and gratitude of Allah, the
Exalted. This is because the completion is a great bounty from Allah, the Exalted and praise and
gratitude of Allah, the Exalted is given in return.
() ِﺑﻼَ ﺗَﻨَﺎ ِھﻲ: that is without an end. Rather the praise for Allah is continuous and perpetual without an
end.
Text:
ﺗ َ ِﺎرﯾ ُﺨ َﮭﺎ ﺑُﺸ َْﺮى ِﻟ َﻤ ْﻦ ﯾُﺘْ ِﻘﻨُ َﮭﺎ... ( أ َ ْﺑﯿَﺎﺗُﮫُ ﻧَ ﱞﺪ ﺑَﺪا َ ِﻟ ِﺬ اﻟﻨﱡ َﮭﻰ59)
Its lines are encompassed in the statement “The clear incense is for the people of understanding”
Its date of compilation is encompassed in the statement “Glad tidings for the one who perfects it”
Explanation:
This line explains the number of lines in the poem The Children's Bequest and its date of its
compilation.
His statement (َ )ﻧَ ﱞﺪ ﺑَﺪا: explains the number of verses of the poem and we know that from Arabic
numerology. The Arabic alphabet has a number system as shown in the chart below:
⃒ 71
Number Letter Number Letter Number Letter Number Letter Number Letter
The number of its lines is: "The clear incense" which would be in Arabic numerology:
1 = أ, 4 = د, 2 = ب, 4 = د, 50 = ن
So the total is 61 lines.
Its date of compilation is:
“Glad tidings for the one perfects it”
In Arabic numerology it would be:
, 400 = ت, 10 = ي, 50 = ن, 40 = م, 30 = ل,10 = ي, 200 = ر, 300 = ش, 2 = ب
1 = اﻷﻟﻒ, 5 = ھﺎ،50 = ن
So in total it is 1198 H.
⃒ 72
Text:
ِ َﻋﻠَﻰ ِﺧﺘ َ ِﺎم اﻷ َ ْﻧ ِﺒﯿ
ﺎء أَﺣْ َﻤﺪَا َ ... ﺴﻼَ ُم أَﺑَﺪَا ( ﺛ ُ ﱠﻢ اﻟ ﱠ60)
ﺼﻼَةُ َواﻟ ﱠ
Then may peace and blessings perpetually be
Upon the seal of the Prophets, Ahmad
ﺎﻣ ِﻊ
ِ ﺳَ َو ُﻛ ِ ّﻞ ﻗَ ِﺎر ٍئ و ُﻛ ِ ّﻞ... ﺐ َو ُﻛ ِ ّﻞ ﺗَﺎ ِﺑ ِﻊ
ِ ْ( َواﻵ ِل َواﻟﺼﱠﺤ61)
Explanation:
That is: I complete my poem like this by sending peace and blessings upon the Messenger of Allah,
his family, his Companions, everyone who treads his methodology and his narrations from the
Tabi’een, and their followers until the last day. In conclusion, I ask Allah by His bounty and
generosity to make my work sincerely for His face.
Editing and review of this work was completed on
21/Rabee' ath-Thaani/1427 H.
By the one who is in need of his Lord
Abu Abdurrahman Ibrahim bin Muhammad al-Faqih al-Qaadimi as-Sareehi
Darul-Hadith Dammaj
* * *
⃒ 73
Index
Introduction 2
Text of Poem 4
The Fourth Research: the Rules of Seeking Refuge in Allah ( )اﻻﺳﺘﻌﺎذةand the Basmalah ()اﻟﺒﺴﻤﻠﺔ 19
Benefit 21
The First Chapter: The Rules of Noon as-Saakinah and at-Tanween 25
ُ )اﻹ ْظ َﮭ
The First Rule: al-Idhhaar (ﺎر 26
ُ َاﻹ ْﻗﻼ
The Third Rule: al-Iqlaab (ب ِ ) 31
The Second Chapter: The Rules of Noon and Meem Mushaddadatayn 34
The Fourth Chapter: The Rule of the Laam in ( )الand the Laam in a Verb 40
The First Category: The Separated Permissible Madd (ْ)اﻟ ُﻤ ْﻨﻔَ ِﺼﻞ 59
The Second Category: Temporary Madd due to Sukoon ( ْ) ـ 60
Places Where Madd al-Laazim al-Harfi and its Letters Occur in the Noble Quran 66
Conclusion 70
Index 73