Professional Documents
Culture Documents
DXE-EXT-SET
Eaton.eu/powerxl
a MN040011…
Ramp
3s 5s
Fixed Freq.
1s
10s STATUS
0.1s
15s
180s
30s 60Hz
120s min
60s max
2 3 50Hz
1
4
0 SET
5
9 6
8 7 25% 100%
Mode
I Motor
DXE-EXT-S
ET
1s 10s
20 mm (0.79")
43 mm (1.69") 34 mm (1.34")
Emergency On Call Service: Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/4
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
en Mounting and dismounting on DE1 da Montering og afmontering på DE1 lv Montāža un demontāža uz DE1
de Montage und Demontage auf DE1 el Συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση στο DE1 lt Montavimas ir išmontavimas ant DE1
fr Montage et démontage sur DE1 pt Montagem e desmontagem em DE1 pl Montaż i demontaż na DE1
es Montaje y desmontaje en DE1 sv Montering och demontering på DE1 sl Montaža in demontaža na DE1
it Montaggio e smontaggio su DE1 fi Asennus ja asennuksen purku DE1:llä sk Montáž a demontáž na DE 1
zh DE1 安装和拆卸 cs Montáž a demontáž na DE1 bg Монтаж и демонтаж върху DE1
ru Монтаж и демонтаж на DE1 et Montaaž ja demontaaž DE1 peale ro Montarea şi demontarea pe DE1
nl Montage en demontage op DE1 hu DE1-re szerelés és leszerelés hr Montaža i demontaža na DE1
Ramp
3s 5s
Fixed Freq.
1s
L1/L L2/N
10s STATUS
L1/L L2/N L3
0.1s
L3 15s
180s
30s 60Hz
120s min
60s max
2 3 50Hz
1
4
0 SET
5
9 6
8 7 25% 100%
Mode
I Motor
DXE-EXT-SET
0 V +10 V 1 0 V +10 V 1
2 2 3 4
3 4 13 14 13 14
U V W
2 U V W
en de
STATUS LED STATUS-LED
LED lights up = Ready for operation LED leuchtet = betriebsbereit
– Green, solid: Settings = DE1 parameter value – grün, kontant: Einstellwerte = DE1-Parameterwert
– Yellow, solid: Settings ≠ DE1 parameter value – gelb, konstant: Einstellwerte ≠ DE1-Parameterwert
STATUS – Green, flashing (three times for 2 s), – grün, blinkend (3 x für 2 s), danach konstant grün = Parametertransfer
then solid green = Parameter transfer – grün, blinkend (4 Hz) = Potenziometer Fixed Freq. (= f-Fix1) ist aktiv
05/18 IL040020ZU
– Green, flashing (4 Hz) = Fixed Freq. potentiometer (= f-Fix1) active
Selector switch Wahlschalter
60 Hz
Supply frequency = f-max (50/60 Hz) Netzfrequenz = f-max (50/60 Hz)
50 Hz
SET button SET-Taste
SET
– Held down for 2 seconds (in STOP mode only) = Transfers all – 2 Sekunden gedrückt (nur im STOP-Modus) = Transfer aller
parameters to DE1 (LED flashes with a green light three times for 2 s) Parameter zum DE1 (LED blinkt 3 x für 2 s grün)
– Pressed for less than one second = Fixed Freq. potentiometer is – < 1 Sekunde betätigt = Potenziometer Fixed Freq. ist aktiv
active (LED flashes with a green light at 4 Hz) with direct (LED blinkt 4 Hz grün) mit direktem Parametertransfer
parameter transfer to DE1 (= f-Fix1) zum DE1 (= f-Fix1)
Selector switch (10 settings) for ramp times Wahlschalter (10 Stufen) für Rampenzeiten
Ramp
(acceleration = deceleration, P-03 = P-04), P-09 = 50/60 Hz (Beschleunigung = Verzögerung, P-03 = P-04), P-09 = 50/60 Hz
3s 5s
1s 10s f2
0.1s 15s [Hz]
180s 30s P-09
120s 60s
P-03 = P-04:
0.1 s / 1 s / 3 s / 5 s /
10 s / 15 s / 30 s / 60 s /
60 s / 120 s / 180 s
min max
10% 100%
I Motor
2/4 Emergency On Call Service: Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
en Example
de Beispiel
fr Exemple ULN = 3 AC 400 V (= P-07)
es Ejemplo
it Esempio DE1-342D1… → 2.1 A (= P-08)
zh 举例
L1/L L2/N
L3 P-07 P-08
ru Пример I Motor = 1.9 A → ~90 %
nl Voorbeeld
da Eksempel
el Παράδειγμα
pt Näide 230/400 V △ 3.2/1.9 A
sv Exempel
fi Esimerkki 0,75 KW cosϕ 0.79
U1 V1 W1 0 V +10 V 1
1410 mi n-1 50 Hz
2 3 4
Příklad
13 14
cs U V W
et Näide
hu Példa W2 U2 V2
lv Piemērs
lt Pavyzdys
pl Przykład
sl Primer ULN = 400 V
sk Príklad P-10 P-09
bg Пример
ro Exemplu
hr Primjer
Ramp
3s 5s
Fixed Freq.
1s
10s STATUS
0.1s
15s
180s
30s 60Hz
120s min
60s max
2 3 50Hz
1
4
0 SET
5
9 6
8 7 10% 100%
Mode
I Motor
DXE-EXT-SET
05/18 IL040020ZU
Mode 0
en Default setting 0V +10 V 1 2 3 4
de Werkseinstellung
FWD
REV
f-Fix1
f-REF
Mode 1
en EXTFLT = External error message R 0V +10 V 1 2 3 4
Example: thermistor [Ω]
FWD
REV
EXTFLT
f-REF
750
ϑ
M
3~
Tolerance limit
60
ϑ
Emergency On Call Service: Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/4
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
Mode 2
en Fixed frequencies 1
0V +10 V 1 2 3 4
de Festfrequenzen 1
REV
FWD
Select
f-Fix Bit1
f-Fix Bit0
Select
f-Fix Select B0 f-Fix Select B1 f2 PNU
f-Fix1 L L 20 Hz P-20
f-Fix2 H L 30 Hz P-21
f-Fix3 L H 40 Hz P-22
f-Fix4 H H 50 Hz P-23
Mode 3
en One operating direction (FWD) 0V +10 V 1 2 3 4
de Eine Drehrichtung (FWD)
FWD
f-Fix1
EXTFLT
f-REF
(EXTFLT → Mode 1)
Mode 4
en Digital potentiometer 1 0V +10 V 1 2 3 4
de Digitales Potenziometer 1
FWD
UP
f-Fix1
DOWN
Mode 5
en Digital potentiometer 2 0V +10 V 1 2 3 4
de Digitales Potenziometer 2
FWD
UP
EXTFLT
DOWN
(EXTFLT → Mode 1)
Mode 6
en Digital potentiometer 3 0V +10 V 1 2 3 4
05/18 IL040020ZU
de Digitales Potenziometer 3
FWD
REV
UP
DOWN
Mode 7
en Fixed frequencies 2
0V +10 V 1 2 3 4
de Festfrequenzen 2
FWD
Select
f-Fix Bit0
EXTFLT
f-Fix Bit1
Select
f-Fix1 L L 20 Hz P-20
f-Fix2 H L 30 Hz P-21
f-Fix3 L H 40 Hz P-22
f-Fix4 H H 50 Hz P-23
(EXTFLT → Mode 1)
Mode 8
en Machine control 1 0V +10 V 1 2 3 4
de Maschinensteuerung 1
ENA
DIR
f-Fix1
f-REF
Mode 9
en Machine control 2 0V +10 V 1 2 3 4
de Maschinensteuerung 2
ENA
DIR
EXTFLT
f-REF
4/4 Emergency On Call Service: Local representative Eaton.eu/aftersales or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
USA: EatonCare at Eaton.com/eatoncare or 877-386-2273
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
© 2014 by Eaton Industries GmbH, Eaton.eu/documentation Eaton.com/recycling All Rights Reserved 05/18 IL040020ZU