You are on page 1of 4

I.

MAĎARSKÉ HLÁSKY – ABECEDA:


(maďarské hlásky, až na pár výjimek, se v podstatě shodují s hláskami českými)

a, á,
b,
c, cs [č],
d,
e, é,
f,
g, gy [ď],
h,
i, í,
j,
k,
l, ly [j],
m,
n, ny [ň],
o, ó,
ö, ő,
p,
r,
s [š!], sz [s],
ty [ť],
u, ú, ü, ű,
v,
z, zs [ž]

Písmeno „y“ se jako samohláska v maď. nevyskytuje – výjimku tvoří pravopis některých příjmení.
Chybí též „ch“.

a) Samohlásky:
Každá samohláska má podobu krátkou i dlouhou + navíc: ö, ő, ü, ű.

a) Souhlásky:
Souhlásky jsou rovněž krátké a dlouhé.
Dlouhé označujeme v maď. dvojitými písmeny: ll, kk, nn.
U spřežek se délka vyznačuje zdvojením prvního písmene:
- např.: dlouhé cs – ccs (místo cscs); dlouhé sz – ssz (místo szsz) atd.

1
VÝSLOVNOST

A) Samohlásky------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1) Krátké a je na rozdíl od české výslovnosti poněkud zavřenější – něco mezi českým a a o
2) Také hláska é je zavřenější než v češtině – blíží se poněkud výslovnosti í (éíj)
3) Hlásku ó čteme jako óu
! Dlouhé samohlásky (označené jednou nebo dvěma čárkami) vyslovovali dlouze a krátké krátce !
= Některá dvojice slov se liší jen délkou samohlásky:
kar (rameno) – kár (škoda)
öt (pět) – őt (jeho)
megörült (zaradoval se) – megőrült (zbláznil se) atd.

B) Souhlásky---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1) Pozor na výslovnost těchto souhlásek: cs/č, gy/ď, ly/j, ny/ň, s/š, sz/s, ty/ť, zs/ž
2) Pozor na výslovnost písmene sz – čteme jako s, a s – čteme jako š

Na rozdíl od češtin d, t, n vyslovujeme i před i, í tvrdě:


dió [dyó] – ořech
tíz [týz] – deset
enni [enny] – jíst atd.

Znělé souhlásky (b, d, g; v, z, zs; dz, dzs, gy) vyslovujeme zněle i na konci slov.
Pozor tak na výslovnost:
had (vojsko) – hat (šest)
köt (plete) – köd (mlha)
kéz (ruka) – kész (hotový)

Dlouhé souhlásky vyslovujeme dlouze (srovnej v češtině: podaný – poddaný, nejemější – nejjemnější,
o racích – o raccích, atd.), protože se řada četných dvojic slov liší jen délkou souhlásky:
hal (ryba) – hall (slyší)
megy (jde) – meggy (višně)
orom (horský štít) – orrom (můj nos,) atd.

h na konci slov nevyslovujeme:


cseh [če] – Čech, Češka, český
juh [ju] – ovce
méh [mé] – včela
Totéž platí i pro složeniny těchto slov:
Csehszlovákia [Česlovákia]
juhakol [juakol] – ovčín
méhkas [mékaš] – úl
h se však vyslovuje, přijímají-li taková slova přípony začínající samohláskou:
csehek [čehek] – Češi
juhász [juhás] – ovčák
méhész [méhés] – včelař

Souhláskové skupiny:
-tsz, -dsz-, -gysz- vyslovujeme jako -cc-
látsz [lácc] – vidíš
tudsz [tucc] – umíš
egyszer [eccer] – jednou, atd. (srovnej v češtině: dětský, Kladsko atd.)

2
-ts- vyslovujeme jako -čč-
taníts [tanýčč] – uč, atd.

-tj-, -dj-, -nj- vyslovujeme jako -ťť-, -ďď-, -ňň-


látja [láťťa] – vidí co
adjon [aďďon] – nechť dá
menjen [meňňen] – ať jde, atd.

-tyj-, -gyj-, -nyj- vyslovujeme jako -ťť-, -ďď-, -ňň-


bátyja [báťťa] – jeho bratr
hagyja [haďďa] – ať nechá
anyja [aňňa] – jeho matka, atd.

-z+s- vyslovujeme jako -ss-


község [kösség] – obec

-lj- vyslovujeme jako -jj-


éljen [éjjen] – ať žije

-dt- vyslovujeme jako -tt-


adtam [attam] – dal jsem

3
SLOVÍČKA:

Közép-Európai tanulmányok – středoevropská studia

jó napot – dobrý den

jó napot kívánok – dobrý den přeji

viszontlátásra – nashledanou

viszlát – nashle

szia, szervusz – ahoj

a nevem Novák Péter – jmenuji se Novák Petr


(v maďarštině je nejdřívě příjmení a pak křestní jméno!)

egy 1
kettő 2
három 3
négy 4
öt 5
hat 6
hét 7
nyolc 8
kilenc 9
tíz 10

én já
te ty
ő on, ona

mi my
ti vy
ők oni

ön Vy (vykání)
önök vy jste (vykání v množném čísle)

You might also like