You are on page 1of 1

Moja kuća je tvoja kuća

Gost je važna osoba u regionu. Kada ideš u posetu, uvek te tamo čeka piće,
kafa, kolači, čitav ručak ili večera. Kuća se pre posete gosta čisti, a domaćini se
često obuku lepo. Gost mora da se oseća kao da je u svom domu.
Ako ideš u posetu, obavezno ponesi kafu, čokoladu, piće ili cveće za
domaćicu jer nije lepo ići u goste praznih ruku. Ovo je posebno važno ako u Srbiji
ideš na slavu, dan kada porodica proslavlja svog sveca zaštitnika.
Ako te domaćini zamole da izuješ cipele, nemoj se osećati loše, to je običaj
u mnogim zemljama Evrope. Uvek možeš da ih zamoliš da ti daju papuče, a nekad
ti ih i oni ponude. U Bosni i na Kosovu ljudi nikad ne ulaze u kuću u cipelama.
Ljudi u regionu vole da idu u posete prijateljima i često ostanu u kući do
kasno uveče. Ipak, važno je da se najaviš pre posete ili da te domaćini pozovu.

Glossary:
kuća/dom – house/home čistiti kuću – to clean the house
gost – guest poneti čokoladu/cveće – to bring chocolate/flowers
domaćin/domaćica – host/hostess slava – family patron saint’s feast day in Serbia
osoba – person svetac zaštitnik – patron saint
poseta – visit izuti cipele – to take your shoes off
obući se lepo – to dress up običaj – custom/tradition
praznih ruku – without a gift zamoliti – to kindly ask smb for
porodica - family ponuditi – to offer something
proslavljati – to celebrate ne ulaziti u kuću – not to enter house
piće – drink papuče - slippers
kafa – coffee cipele - shoes
kolači – cakes prijatelji - friends
ručak – lunch kasno uveče – late at night
večera – dinner najaviti se – to call on hosts about the visit
važan/važna/važno – important pozvati nekoga – to invite smb

Bosnian coffee for two

A family celebrating their slava

Baklava – a phyllo pastry and


walnut pie, a traditional sweet
in Serbia, Bosnia and Kosovo

You might also like