You are on page 1of 5

PRACTICE 1: Công ty anh/chị, công ty TNHH Công

Nghệ Cao (High Technology Co. Ltd) ở địa chỉ số 26


phố Bà Triệu, quận Hai Bà Trưng, Hà Nội, điện thoại
và fax 0432-8269743, có số tham chiếu Hl/th có
nhận được chào hàng số FO/203 của công ty TNHH
British Exporter (Brexport), địa chỉ West House, 12
Green Lane, Luân Đôn JC 29, Vương Quốc Anh, có
số tham chiếu JS/ml, chào bán mặt hàng máy giặt
tự động.
Anh/chị thay mặt công ty viết một bức thư gửi kèm
với đơn hàng số PO/35 đặt mua 100 chiếc máy giặt
tự động với những nội dung chính sau:
• Cảm ơn thư chào hàng của họ và xin gửi kèm
thư này là đơn hàng số PO/35 đặt mua 100
chiếc máy giặt tự động theo mã số AWM/075
ghi trong catalogue và bảng giá mà họ gửi kèm
với chào hàng.
• Lưu ý họ rằng nếu máy giặt theo mã số trên mà
không có sẵn để giao ngay thì họ có thể giao
hàng thay thế theo mã số AWM/356 có cùng
tính năng.
• Thể hiện rằng bên công ty anh/chị tạm thời hài
lòng với chiết khấu thương mại 15% và chiết
khấu số lượng 10% mà họ đưa ra trong đơn
hàng này và hi vọng sẽ được chiết khấu thương
mại 20% trong những đơn hàng sau.
• Thanh toán bằng đồng đô la Mỹ, bằng tín dụng
thư không hủy ngang, trả tiền ngay, được mở
qua ngân hàng Ngoại Thương Việt Nam 15 ngày
trước ngày giao hàng, có giá trị 45 ngày vào tài
khoản của ngân hàng Natwest, Luân Đôn cho
người bán được hưởng toàn bộ giá trị hàng hóa
được giao.
• Giao hàng trước ngày 22 tháng 12 là điều kiện
cố định của đơn đặt hàng này nên công ty
anh/chị có quyền từ chối nhận hàng nếu giao
chậm hơn.
• Ngay sau khi nhận được phiếu báo gửi hàng,
bên anh/chị sẽ gửi một hối phiếu ngân hàng cho
ngân hàng bên họ.
• Đề nghị hộ cung cấp cho mỗi máy giặt 2 bản
hướng dẫn bằng Tiếng Anh cho người sử dụng
theo như 2 bên đã thỏa thuận.
• Tỏ ý mong muốn họ đặc biệt chú ý đến việc
thực hiện đơn hàng đầu tiên này để quan hệ
buôn bán giữa hai bên sẽ phát triển hơn trong
tương lai.
• Người ký thư là ông Nguyễn Minh, Tổng giám
đốc công ty TNHH Công Nghệ Cao
• Ngoài những nội dung trên, anh/chị có thể
thêm một số chi tiết khác để đảm bảo hình
thức, văn phong của một bức thư giao dịch
quốc tế.
PRACTICE 2: Ngày 14/9/20-- bà Lê Thu Hiền giám
đốc công ty XNK Gốm Thái Dương (Thái Dương
Pottery Import and Export Company) địa chỉ
K1/10/3 Hòa An, Biên Hòa, Đồng Nai, điện thoại và
fax: 84-51-84435 nhận được thư chào hàng đề
ngày 12/9/20-- của công ty TNHH Grace Bros, 175
Broadway, Chippendale, Sydney, Australia chào
bán các mặt hàng gốm cao cấp. Sau khi nghiên cứu
chào hàng, bà Thu Hiền quyết định gửi một đơn
hàng đặt mua một số mặt hàng chọn lọc trong
catalog mà họ gửi cùng thư chào hàng.
Bà Thu Hiền yêu cầu anh/chị viết một bức thư gửi
kèm với đơn hàng số PO/024 để bà ký với những
nội dung sau:
• Về đóng gói yêu cầu người bán dùng giấy mềm
bọc riêng từng thứ, đóng gói trong 15 thùng gỗ
được lót cẩn thận, Ngoài thùng ghi rõ địa chỉ
người mua, số đơn hàng và các dòng chữ: “Đồ dễ
vỡ”, “Yêu cầu nhẹ tay” và đánh số thùng từ 1 đến
15.
• Xác nhận lại điều khoản thanh toán: bằng tín
dụng thư không thể hủy ngang tính bằng đôla Úc
mở qua ngân hàng Ngoại thương Việt Nam 30
ngày trước khi giao hàng qua tài khoản ngân hàng
thương mại Australia vào tài khoản cho người
bán được hưởng 100% giá trị chuyến hàng được
giao.
• Đề nghị người bán quan tâm đặc biệt đến thời
hạn. Nếu sau thời hạn 10/1/2016 mà hàng chưa
về đến cảng Hải Phòng thì người mua có quyền từ
chối nhận hàng.
• Lưu ý người bán đây chỉ là đơn hàng đặt mua
thử, nếu việc thực hiện đơn hàng này tốt đẹp thì
người mua chắc chắn sẽ đặt mua tiếp với số
lượng lớn hơn.
• Đề nghị người bán gửi xác nhận bán sớm.

You might also like