You are on page 1of 45

[music]

[music]
‫الصخور النارية هي تلك التي تكونت عن طريق‬

Igneous rocks are  


‫الصخور النارية هي تلك التي تكونت عن طريق‬

those formed by the cooling and solidification of 


magma, or molten rock. As the melted rock cools,  
‫الصخور النارية هي تلك التي تكونت عن طريق‬

those formed by the cooling and solidification of 


magma, or molten rock. As the melted rock cools,  
‫تبريد وتصلب الصهارة أو‬

those formed by the cooling and solidification of 


magma, or molten rock. As the melted rock cools,  
‫الصخور المنصهرة حيث تبرد الصخور المنصهرة‬

new minerals and textures will form based on 


things like the original magma composition,  
‫الصخور المنصهرة حيث تبرد الصخور المنصهرة‬

new minerals and textures will form based on 


things like the original magma composition,  
‫بناء على‬
ً ‫المعادن الجديدة والقوام سوف يتشكل‬

new minerals and textures will form based on 


things like the original magma composition,  
‫أشياء مثل تركيبة الصهارة األصلية‬

new minerals and textures will form based on 


things like the original magma composition,  
‫إضافة أي‬

the addition of any new chemical components from 


the surrounding rocks, the time it takes to cool,  
‫إضافة أي‬

the addition of any new chemical components from 


the surrounding rocks, the time it takes to cool,  
‫مكونات كيميائية جديدة من الصخور المحيطة‬

the addition of any new chemical components from 


the surrounding rocks, the time it takes to cool,  
‫بالوقت الذي يستغرقه بارد‬

and the temperature and pressures at which 


it cools. Because there is so much variation  
‫بالوقت الذي يستغرقه بارد‬

and the temperature and pressures at which 


it cools. Because there is so much variation  
‫ودرجة الحرارة والضغط اللذين‬

and the temperature and pressures at which 


it cools. Because there is so much variation  
‫نظرا لوجود تباين كبير‬
ً ‫يبرد عندهما‬
in this process, there is a wide variation 
of igneous rock textures and compositions.  
‫ فهناك تنوع كبير‬، ‫في هذه العملية‬

in this process, there is a wide variation 


of igneous rock textures and compositions.  
‫في قوام وتركيبات الصخور النارية‬

in this process, there is a wide variation 


of igneous rock textures and compositions.  
‫عندما نتعرف على‬

When we identify and classify igneous rocks, 


we are looking for textural and compositional  
‫عندما نتعرف على‬

When we identify and classify igneous rocks, 


we are looking for textural and compositional  
‫ فنحن نبحث‬، ‫الصخور النارية ونصنفها‬

When we identify and classify igneous rocks, 


we are looking for textural and compositional  
‫عن أدلة تركيبية وتركيبية‬

clues in the rock that tell us the story of the 


original magma formation and its cooling process.
‫عن أدلة تركيبية وتركيبية‬

clues in the rock that tell us the story of the 


original magma formation and its cooling process.
‫في الصخور التي تخبرنا لنا قصة‬

clues in the rock that tell us the story of the 


original magma formation and its cooling process.
‫تكوين الصهارة األصلية‬

clues in the rock that tell us the story of the 


original magma formation and its cooling process.
‫ وعملية التبريد في نهاية وحدة التعلم هذه‬،

By the end of this learning module, you should 


be able to list the most common igneous rocks,  
‫ وعملية التبريد في نهاية وحدة التعلم هذه‬،

By the end of this learning module, you should 


be able to list the most common igneous rocks,  
‫قادرا على‬
ً ‫يجب أن تكون‬

By the end of this learning module, you should 


be able to list the most common igneous rocks,  
‫شيوعا‬
ً ‫سرد الصخور النارية األكثر‬

recognize their textures and compositions,  


‫شيوعا‬
ً ‫سرد الصخور النارية األكثر‬

recognize their textures and compositions,  


‫للتعرف على قوامها وتركيباتها وربطها‬
recognize their textures and compositions,  

and link them to their formation 


environment and history.

and link them to their formation 


environment and history.
‫ببيئة تكوينها وتاريخ هذه‬

This pile of igneous rocks contains a wide range 


of igneous rock compositions and textures and  
‫ببيئة تكوينها وتاريخ هذه‬

This pile of igneous rocks contains a wide range 


of igneous rock compositions and textures and  
‫الكومة من الصخور النارية التي تحتوي عليها مجموعة‬

This pile of igneous rocks contains a wide range 


of igneous rock compositions and textures and  
‫واسعة من التراكيب والقوام الصخور‬

This pile of igneous rocks contains a wide range 


of igneous rock compositions and textures and  
‫النارية وتمثل اثني عشر‬

represents a dozen different rock names and 


histories. This table shows how we classify  
‫النارية وتمثل اثني عشر‬

represents a dozen different rock names and 


histories. This table shows how we classify  
‫ ريال عماني مختلف أسماء وتواريخ‬ck

represents a dozen different rock names and 


histories. This table shows how we classify  
‫يوضح هذا الجدول كيف نصنف‬

and distinguish among the variety of igneous 


rock types by texture and composition. The five  
‫يوضح هذا الجدول كيف نصنف‬

and distinguish among the variety of igneous 


rock types by texture and composition. The five  
‫ونميز بين مجموعة متنوعة من‬

and distinguish among the variety of igneous 


rock types by texture and composition. The five  
‫أنواع الصخور النارية حسب الملمس والتكوين‬

and distinguish among the variety of igneous 


rock types by texture and composition. The five  
‫تمثل األعمدة الخمسة‬

columns represent the five basic textures. 


The four rows, the four basic compositions.  
‫تمثل األعمدة الخمسة‬

columns represent the five basic textures. 


The four rows, the four basic compositions.  
‫ والصفوف األربعة‬، ‫ األنسجة األساسية الخمسة‬،

columns represent the five basic textures. 


The four rows, the four basic compositions.  
‫والتركيبات األساسية األربعة طالما يمكنك‬

As long as you can correctly describe the 


texture and composition of an igneous rock,  
‫والتركيبات األساسية األربعة طالما يمكنك‬

As long as you can correctly describe the 


texture and composition of an igneous rock,  
‫وصف نسيج وتكوينها بشكل صحيح‬

As long as you can correctly describe the 


texture and composition of an igneous rock,  
‫صخرة نارية يمكنك‬

you can determine the rock’s name AND understand 


something about its formation history.
‫صخرة نارية يمكنك‬

you can determine the rock’s name AND understand 


something about its formation history.
‫تحديد اسم الصخور وفهم‬

you can determine the rock’s name AND understand 


something about its formation history.
‫شيء ما حول تاريخ تكوينها‬.

Magmas that solidify and cool do so either 


slowly underground – often taking hundreds to  
‫شيء ما حول تاريخ تكوينها‬.

Magmas that solidify and cool do so either 


slowly underground – often taking hundreds to  

Magmas that solidify and cool do so either 


slowly underground – often taking hundreds to  

Magmas that solidify and cool do so either 


slowly underground – often taking hundreds to  

thousands of years – or quickly above ground 


following an eruption. In the first case,  

thousands of years – or quickly above ground 


following an eruption. In the first case,  

thousands of years – or quickly above ground 


following an eruption. In the first case,  

slow underground cooling, there is no eruption. 


The magmas never reach the surface. Instead they  

slow underground cooling, there is no eruption. 


The magmas never reach the surface. Instead they  

slow underground cooling, there is no eruption. 


The magmas never reach the surface. Instead they  
‫أبدا إلى السطح‬
ً ‫ اندالع الصهارة لم تصل الصهارة‬،

slow underground cooling, there is no eruption. 


The magmas never reach the surface. Instead they  
‫وبدال ً من ذلك تصل إلى حجرة الصهارة تحت األرض‬

reach an underground magma chamber or insert 


themselves into cracks or between layers in  
‫وبدال ً من ذلك تصل إلى حجرة الصهارة تحت األرض‬

reach an underground magma chamber or insert 


themselves into cracks or between layers in  
‫أو تدخل نفسها في شقوق‬

reach an underground magma chamber or insert 


themselves into cracks or between layers in  
‫أو بين طبقات في الصخر على مدى‬

the rock. Over a long period of time, they cool, 


and the atoms in the melt bond with each other  
‫أو بين طبقات في الصخر على مدى‬

the rock. Over a long period of time, they cool, 


and the atoms in the melt bond with each other  
‫فترة طويلة من الوقت تبرد‬

the rock. Over a long period of time, they cool, 


and the atoms in the melt bond with each other  
‫والذرات في الرابطة المنصهرة مع بعضها البعض‬

to form minerals that are most stable based on the 


existing temperature, pressure, and chemistry. The  
‫استقرارا‬
ً ‫لتشكيل المعادن األكثر‬

to form minerals that are most stable based on the 


existing temperature, pressure, and chemistry. The  
‫بناء على ضغط درجة الحرارة الحالي‬
ً
to form minerals that are most stable based on the 
existing temperature, pressure, and chemistry. The  
‫ يسمح التبريد البطيء‬، ‫والكيمياء‬

slow cooling allows for large crystals to form. 


The texture of these rocks is typically described  
‫ يسمح التبريد البطيء‬، ‫والكيمياء‬

slow cooling allows for large crystals to form. 


The texture of these rocks is typically described  
‫لـ‬

slow cooling allows for large crystals to form. 


The texture of these rocks is typically described  
‫عادة ما توصف البلورات الكبيرة لتشكيل نسيج هذه الصخور‬

slow cooling allows for large crystals to form. 


The texture of these rocks is typically described  
‫ بأنها‬phaneritic ‫وكل البلورات متداخلة‬
as PHANERITIC, and the crystals are all intergrown 
and large enough to see with the naked eye.
‫ بأنها‬phaneritic ‫وكل البلورات متداخلة‬

as PHANERITIC, and the crystals are all intergrown 


and large enough to see with the naked eye.
‫وكبيرة بما يكفي‬

as PHANERITIC, and the crystals are all intergrown 


and large enough to see with the naked eye.
‫لرؤية بالعين المجردة فئة فرعية من‬

A subcategory of phaneritic are rocks with 


unusually large crystals. This texture is  
‫لرؤية بالعين المجردة فئة فرعية من‬

A subcategory of phaneritic are rocks with 


unusually large crystals. This texture is  
‫ الصخور‬phaneritic ‫ هي الصخور ذات البلورات الكبيرة بشكل غير عادي‬،

A subcategory of phaneritic are rocks with 


unusually large crystals. This texture is  
‫ويسمى هذا النسيج‬

called pegmatitic and rocks displaying this 


texture are called pegmatites. Unusually  
‫ويسمى هذا النسيج‬

called pegmatitic and rocks displaying this 


texture are called pegmatites. Unusually  
peg matific ‫والصخور‬

called pegmatitic and rocks displaying this 


texture are called pegmatites. Unusually  
‫ يُطلق على عرض هذا النسيج اسم البغماتيت‬،

called pegmatitic and rocks displaying this 


texture are called pegmatites. Unusually  
‫وتتشكل بلورات كبيرة بشكل غير عادي عندما‬

large crystals form when the magma cools 


slowly AND the magma viscosity is very low,  
‫وتتشكل بلورات كبيرة بشكل غير عادي عندما‬

large crystals form when the magma cools 


slowly AND the magma viscosity is very low,  
‫تبرد الصهارة ببطء وتكون‬

large crystals form when the magma cools 


slowly AND the magma viscosity is very low,  
‫جدا عاد ًة من‬
ً ‫لزوجة الصهارة منخفضة‬

usually through the addition of large 


amounts of water. This low viscosity,  
‫جدا عاد ًة من‬
ً ‫لزوجة الصهارة منخفضة‬

usually through the addition of large 


amounts of water. This low viscosity,  
‫ خالل إضافة كميات كبيرة من الماء‬،
usually through the addition of large 
amounts of water. This low viscosity,  
‫وهذه اللزوجة المنخفضة أو المقاومة المنخفضة‬

or low resistance to flow, means that atoms 


can migrate quickly and easily to nucleation  
‫وهذه اللزوجة المنخفضة أو المقاومة المنخفضة‬

or low resistance to flow, means that atoms 


can migrate quickly and easily to nucleation  
‫للتدفق يعني أن الذرات يمكن أن تهاجر‬

or low resistance to flow, means that atoms 


can migrate quickly and easily to nucleation  
‫بسرعة وسهولة إلى مواقع التنوي‬

sites far away, so single crystals can get 


to be many inches to sometimes feet long.
‫بسرعة وسهولة إلى مواقع التنوي‬

sites far away, so single crystals can get 


to be many inches to sometimes feet long.
‫ يمكن‬، ‫بعيدا‬
ً

sites far away, so single crystals can get 


to be many inches to sometimes feet long.
‫أن يصل طول البلورات المفردة إلى عدة بوصات إلى أقدام طويلة في بعض األحيان على‬

In contrast, when a magma erupts as a lava flow, 


it cools quickly. Atoms don’t have time to form  
‫أن يصل طول البلورات المفردة إلى عدة بوصات إلى أقدام طويلة في بعض األحيان على‬

In contrast, when a magma erupts as a lava flow, 


it cools quickly. Atoms don’t have time to form  
‫ عندما يكون انفجار الصهارة عبارة عن تدفق للحمم البركانية‬، ‫ النقيض من ذلك‬،

In contrast, when a magma erupts as a lava flow, 


it cools quickly. Atoms don’t have time to form  
‫فإنه يبرد بسرعة ال يتوفر لدى الذرات‬

In contrast, when a magma erupts as a lava flow, 


it cools quickly. Atoms don’t have time to form  
‫ لذلك‬، ‫الوقت لتكوين بلورات كبيرة‬

large crystals, so the same basic minerals will 


form, but the crystals will be smaller – too small  
‫ لذلك‬، ‫الوقت لتكوين بلورات كبيرة‬

large crystals, so the same basic minerals will 


form, but the crystals will be smaller – too small  
‫ستتكون المعادن األساسية نفسها ولكن‬

large crystals, so the same basic minerals will 


form, but the crystals will be smaller – too small  
‫البلورات ستكون كذلك أصغر وأصغر من أن‬

to see without a microscope. Rocks with a texture 


of crystals too small to see are called APHANITIC.
‫أصغر وأصغر من أن‬ ‫البلورات ستكون كذلك‬

to see without a microscope. Rocks with a texture 


of crystals too small to see are called APHANITIC.
‫ تُسمى الصخور ذات‬، ‫تُرى بدون مجهر‬

to see without a microscope. Rocks with a texture 


of crystals too small to see are called APHANITIC.
‫جدا بحيث ال يمكن رؤيتها‬
ً ‫ملمس البلورات الصغير‬

to see without a microscope. Rocks with a texture 


of crystals too small to see are called APHANITIC.
‫بالصوتيات القليلة األخرى‬

A few other textures can result when rocks 


erupt. Sometimes lava flows cool so quickly,  
‫بالصوتيات القليلة األخرى‬

A few other textures can result when rocks 


erupt. Sometimes lava flows cool so quickly,  
‫يمكن أن تنتج الكسور عندما تنفجر الصخور في‬

A few other textures can result when rocks 


erupt. Sometimes lava flows cool so quickly,  
‫ تبرد تدفقات الحمم البركانية بسرعة كبيرة‬، ‫بعض األحيان‬

especially their outer edges, that they form 


no crystals, which we call GLASS. For a lava  
‫خاص ًة حوافها الخارجية بحيث‬

especially their outer edges, that they form 


no crystals, which we call GLASS. For a lava  
‫ال تشكل بلورات نسميها الزجاج‬

especially their outer edges, that they form 


no crystals, which we call GLASS. For a lava  
‫ زجاج يجب أن‬٪ 100 ‫لتدفق الحمم البركانية لتكوين‬

flow to form 100% glass it must do more than 


just cool quickly, it must also have a very  
‫ زجاج يجب أن‬٪ 100 ‫لتدفق الحمم البركانية لتكوين‬

flow to form 100% glass it must do more than 


just cool quickly, it must also have a very  
‫تفعل أكثر من مجرد التبريد بسرعة ويجب أن‬

flow to form 100% glass it must do more than 


just cool quickly, it must also have a very  
‫جدا أو‬
ً ‫أيضا لزوجة عالية‬
ً ‫يكون لها‬

high viscosity or resistance to flow. A very 


high silica content can cause high viscosity,  
‫جدا أو‬
ً ‫أيضا لزوجة عالية‬
ً ‫يكون لها‬

high viscosity or resistance to flow. A very 


high silica content can cause high viscosity,  
‫جدا من السيليكا‬
ً ‫المقاومة لتدفق محتوى عالي‬

high viscosity or resistance to flow. A very 


high silica content can cause high viscosity,  
‫يمكن أن يسبب لزوجة عالية‬

and that can lead to a texture called GLASSY 


where 100% of the rock is made of glass.
‫يمكن أن يسبب لزوجة عالية‬

and that can lead to a texture called GLASSY 


where 100% of the rock is made of glass.
‫ويمكن أن يؤدي ذلك إلى نسيج يسمى‬

and that can lead to a texture called GLASSY 


where 100% of the rock is made of glass.
‫ من الصخور من‬٪ 100 ‫زجاجي حيث يتكون‬

and that can lead to a texture called GLASSY 


where 100% of the rock is made of glass.
‫الزجاج عندما تنفجر الصهارة بشكل متفجر‬

When magmas erupt explosively with lots of 


gas, lava is thrown through the air – adhering  
‫الزجاج عندما تنفجر الصهارة بشكل متفجر‬

When magmas erupt explosively with lots of 


gas, lava is thrown through the air – adhering  
‫مع الكثير من الحمم الغازية التي يتم إلقاؤها‬

When magmas erupt explosively with lots of 


gas, lava is thrown through the air – adhering  
‫عبر الهواء ملتصقة بـ فقاعات الغاز‬

to the gas bubbles. It cools instantly, 


forming tiny grains of glass, called ash.
‫عبر الهواء ملتصقة بـ فقاعات الغاز‬

to the gas bubbles. It cools instantly, 


forming tiny grains of glass, called ash.
‫تبرد على الفور مكونة حبيبات صغيرة من‬

to the gas bubbles. It cools instantly, 


forming tiny grains of glass, called ash.
‫الزجاج تسمى كتل الرماد األكبر من الحمم البركانية التي يتم‬

Larger blobs of lava thrown through the air 


with lots of gas within them also cool quickly,  
‫الزجاج تسمى كتل الرماد األكبر من الحمم البركانية التي يتم‬

Larger blobs of lava thrown through the air 


with lots of gas within them also cool quickly,  
‫إلقاؤها في الهواء مع وجود الكثير من الغاز‬

Larger blobs of lava thrown through the air 


with lots of gas within them also cool quickly,  
‫أيضا تبرد بسرعة أثناء‬
ً ‫بداخلها‬

WHILE gas is escaping. They form a texture known 


as FROTHY – a combination of solid glass riddled  
‫أيضا تبرد بسرعة أثناء‬
ً ‫بداخلها‬
WHILE gas is escaping. They form a texture known 
as FROTHY – a combination of solid glass riddled  
‫نسيجا يُعرف‬
ً ‫هروب الغاز وتشكل‬

WHILE gas is escaping. They form a texture known 


as FROTHY – a combination of solid glass riddled  
‫بالرغوة وهي مزيج من الزجاج الصلب‬

WHILE gas is escaping. They form a texture known 


as FROTHY – a combination of solid glass riddled  
[ __ ] ‫ أو المزيد من ثقوب الحويصالت‬٪50 ‫بنسبة‬

with 50% or more vesicles (holes left by escaping 


gas). Note: often lava flows will have also  
[ __ ] ‫ أو المزيد من ثقوب الحويصالت‬٪50 ‫بنسبة‬

with 50% or more vesicles (holes left by escaping 


gas). Note: often lava flows will have also  
‫ الحظ في كثير من األحيان أن‬، ‫التي تتركها الهروب من الغاز‬

with 50% or more vesicles (holes left by escaping 


gas). Note: often lava flows will have also  
‫أيضا‬
ً ‫تدفقات الحمم البركانية ستخدع‬

cool around escaping gas. Vesicles will also 


exist in these aphanitic textures. Only when  
‫حول حويصالت الغاز الهاربة‬

cool around escaping gas. Vesicles will also 


exist in these aphanitic textures. Only when  
‫أيضا في هذه القوام الصوتي‬
ً

cool around escaping gas. Vesicles will also 


exist in these aphanitic textures. Only when  
‫ فقط عندما تكون كمية الحويصالت‬i

the amount of vesicles is equal to or larger than 


the amount of rock do we call the texture FROTHY.
‫ فقط عندما تكون كمية الحويصالت‬i

the amount of vesicles is equal to or larger than 


the amount of rock do we call the texture FROTHY.
‫مساوية أو أكبر من كمية‬

the amount of vesicles is equal to or larger than 


the amount of rock do we call the texture FROTHY.
‫زبدا إذا‬
ً ‫الصخور التي نسميها‬

If a lot of ash is produced in an explosive 


eruption, it will settle out of the air and  
‫زبدا إذا‬
ً ‫الصخور التي نسميها‬

If a lot of ash is produced in an explosive 


eruption, it will settle out of the air and  
‫تم إنتاج الكثير من الرماد في انفجار‬

If a lot of ash is produced in an explosive 


eruption, it will settle out of the air and  
‫ فسوف يستقر في‬، ‫بركاني متفجر‬
If a lot of ash is produced in an explosive 
eruption, it will settle out of the air and  
‫الهواء ويتراكم في أكوام على األرض‬.

accumulate in piles on the ground. Bits of 


rock ripped off the sides of the volcano in  
‫الهواء ويتراكم في أكوام على األرض‬.

accumulate in piles on the ground. Bits of 


rock ripped off the sides of the volcano in  

accumulate in piles on the ground. Bits of 


rock ripped off the sides of the volcano in  
‫أيضا‬
ً ‫قد يسقط البركان في االنفجار‬

the explosion might also fall into this pile, 


along with the frothy bits of lava also thrown  
‫أيضا‬
ً ‫قد يسقط البركان في االنفجار‬

the explosion might also fall into this pile, 


along with the frothy bits of lava also thrown  
‫في هذه الكومة جنبًا إلى جنب مع القطع الزبدية‬

the explosion might also fall into this pile, 


along with the frothy bits of lava also thrown  
‫أيضا في كثير من األحيان‬
ً ‫من الحمم البركانية التي يتم إلقاؤها‬

out (often called bombs). These deposits can 


weld themselves together due to their heat,  
‫أيضا في كثير من األحيان‬
ً ‫من الحمم البركانية التي يتم إلقاؤها‬

out (often called bombs). These deposits can 


weld themselves together due to their heat,  
‫ ويمكن لهذه الرواسب أن تلحم‬، ‫تسمى القنابل‬

out (often called bombs). These deposits can 


weld themselves together due to their heat,  
‫معا بسبب‬
ً ‫نفسها‬

and form a rock with a PYROCLASTIC texture. Pyro 


for their origination from a “fire”, and clastic  
‫حرارتها وتشكل صخرة ذات‬

and form a rock with a PYROCLASTIC texture. Pyro 


for their origination from a “fire”, and clastic  
‫نسيج حمم بركاني ناتج عن نشأتها‬

and form a rock with a PYROCLASTIC texture. Pyro 


for their origination from a “fire”, and clastic  
‫نظرا ألنها مصنوعة‬
ً .‫من حريق وخرق‬

because they are made of clasts or bits and pieces 


of many different things that were glued together.
‫نظرا ألنها مصنوعة‬
ً .‫من حريق وخرق‬

because they are made of clasts or bits and pieces 


of many different things that were glued together.
‫من كتل أو أجزاء وقطع من العديد من‬
because they are made of clasts or bits and pieces 
of many different things that were glued together.
‫األشياء المختلفة التي تم لصقها‬

because they are made of clasts or bits and pieces 


of many different things that were glued together.
‫معا‬
ً

Going back to the rock ID table, we see 


that each of these five textures can be  
‫معا‬
ً

Going back to the rock ID table, we see 


that each of these five textures can be  
‫ نرى‬، ‫بالعودة إلى جدول معرف الصخور‬

Going back to the rock ID table, we see 


that each of these five textures can be  
‫أنه يمكن تقسيم كل من هذه القوام الخمسة بشكل‬

further divided by composition, and based on 


those two traits leads us to the name of the  
‫وبناء‬
ً ‫أكبر من خالل التركيب‬

further divided by composition, and based on 


those two traits leads us to the name of the  
‫على هاتين السمتين تقودنا إلى االسم‬

further divided by composition, and based on 


those two traits leads us to the name of the  
‫من التراكيب الصخرية مقسمة‬

rock. Compositions are broken up for this 


simplified rock chart into four main types  
‫من التراكيب الصخرية مقسمة‬

rock. Compositions are broken up for this 


simplified rock chart into four main types  
‫إلى مخطط صخري مبسط إلى أربعة‬

rock. Compositions are broken up for this 


simplified rock chart into four main types  
‫بناء على محتواها من‬
ً ‫أنواع رئيسية‬

based on their silica content. Lowest silica 


(highest iron and magnesium) compositions are  
‫بناء على محتواها من‬
ً ‫أنواع رئيسية‬

based on their silica content. Lowest silica 


(highest iron and magnesium) compositions are  
‫السيليكا تسمى لويس سيليكا أعلى تركيبات الحديد والمغنيسيوم‬

based on their silica content. Lowest silica 


(highest iron and magnesium) compositions are  
ultramafi ‫ج مع‬

called ULTRAMAFIC. As silica content increases 


(and iron and magnesium decreases), we move  
ultramafi ‫ج مع‬

called ULTRAMAFIC. As silica content increases 


(and iron and magnesium decreases), we move  
‫زيادة محتوى السيليكا وانخفاض الحديد‬

called ULTRAMAFIC. As silica content increases 


(and iron and magnesium decreases), we move  
‫ ننتقل من مادة‬، ‫والمغنيسيوم‬

from ultramafic to MAFIC to INTERMEDIATE to the 


highest silica content in FELSIC rocks. Note:  
‫ ننتقل من مادة‬، ‫والمغنيسيوم‬

from ultramafic to MAFIC to INTERMEDIATE to the 


highest silica content in FELSIC rocks. Note:  
‫فائقة المافيك إلى مافيك إلى وسيطة‬

from ultramafic to MAFIC to INTERMEDIATE to the 


highest silica content in FELSIC rocks. Note:  
‫ إلى أعلى محتوى سيليكا في صخور الفلسيك‬،

from ultramafic to MAFIC to INTERMEDIATE to the 


highest silica content in FELSIC rocks. Note:  
‫الحظ أن مافيك تحصل على اسمها من‬

MAFIC gets its name from its high Magnesium 


and Iron (Ferric) content. FELSIC gets its name  
‫الحظ أن مافيك تحصل على اسمها من‬

MAFIC gets its name from its high Magnesium 


and Iron (Ferric) content. FELSIC gets its name  
‫محتواها العالي من المغنيسيوم والحديد‬

MAFIC gets its name from its high Magnesium 


and Iron (Ferric) content. FELSIC gets its name  
‫والفلسيك الذي حصل على اسمه من محتواه العالي من‬

from its high silica and feldspar content. 


How can we identify the composition of an  
‫والفلسيك الذي حصل على اسمه من محتواه العالي من‬

from its high silica and feldspar content. 


How can we identify the composition of an  
‫السيليكا والفلسبار كيف يمكننا‬

from its high silica and feldspar content. 


How can we identify the composition of an  
‫تحديد تكوين الصخور النارية‬

igneous rock? If we can see minerals, then 


we can use those to tell us the composition.
‫تحديد تكوين الصخور النارية‬

igneous rock? If we can see minerals, then 


we can use those to tell us the composition.
‫ فيمكننا‬، ‫إذا كان بإمكاننا رؤية المعادن‬

igneous rock? If we can see minerals, then 


we can use those to tell us the composition.
‫ فإن‬، ‫استخدامها إلخبارنا بالتكوين‬

The simplest way to use minerals to characterize 


the composition of a rock is through Bowen’s  
‫ فإن‬، ‫استخدامها إلخبارنا بالتكوين‬

The simplest way to use minerals to characterize 


the composition of a rock is through Bowen’s  
‫أبسط طريقة الستخدام المعادن‬

The simplest way to use minerals to characterize 


the composition of a rock is through Bowen’s  
‫لتوصيف تكوين العراق هي من‬

The simplest way to use minerals to characterize 


the composition of a rock is through Bowen’s  
‫خالل سلسلة تفاعل بوينز التي‬

Reaction Series, which does a good job of 


indicating the minerals one would expect  
‫خالل سلسلة تفاعل بوينز التي‬

Reaction Series, which does a good job of 


indicating the minerals one would expect  
‫تقوم بعمل جيد لإلشارة إلى‬

Reaction Series, which does a good job of 


indicating the minerals one would expect  
‫المعادن التي يتوقع المرء أن تتشكل من‬

to form from magmas of varying composition. 


Let’s review it briefly. Magmas that form  
‫المعادن التي يتوقع المرء أن تتشكل من‬

to form from magmas of varying composition. 


Let’s review it briefly. Magmas that form  
‫ دعونا‬، ‫ماغنوس بتركيبة مختلفة‬

to form from magmas of varying composition. 


Let’s review it briefly. Magmas that form  
‫نراجعها لفترة وجيزة شكل حالة الصهارة‬

from melting the mantle will be the most 


primitive and have the lowest silica content  
‫نراجعها لفترة وجيزة شكل حالة الصهارة‬

from melting the mantle will be the most 


primitive and have the lowest silica content  
‫إلذابة الوشاح سيكون األكثر‬

from melting the mantle will be the most 


primitive and have the lowest silica content  
‫بدائية ويحتوي على أقل‬

from melting the mantle will be the most 


primitive and have the lowest silica content  
‫محتوى من السيليكا وأعلى محتوى من الحديد‬
and the highest iron and magnesium content. 
As they start to cool, the first mineral to  
‫محتوى من السيليكا وأعلى محتوى من الحديد‬

and the highest iron and magnesium content. 


As they start to cool, the first mineral to  
‫والمغنيسيوم عندما يبدأون في تبريد‬

and the highest iron and magnesium content. 


As they start to cool, the first mineral to  
‫المعدن األول‬

precipitate – the one that’s first stable as a 


solid at the highest temperatures is olivine.  
‫المعدن األول‬

precipitate – the one that’s first stable as a 


solid at the highest temperatures is olivine.  
‫للبطاطس أول مادة مستقرة هي مادة‬

precipitate – the one that’s first stable as a 


solid at the highest temperatures is olivine.  
‫صلبة عند أعلى درجة حرارة هو‬

precipitate – the one that’s first stable as a 


solid at the highest temperatures is olivine.  
‫الزبرجد الزيتوني حيث تستمر الصهارة في تبريد‬

As the magma continues to cool, calcium-rich 


plagioclase feldspar becomes stable and starts  
‫الزبرجد الزيتوني حيث تستمر الصهارة في تبريد‬

As the magma continues to cool, calcium-rich 


plagioclase feldspar becomes stable and starts  
‫ري يصبح الفلسبار‬-‫ الكالسيوم‬ch plagioclase

As the magma continues to cool, calcium-rich 


plagioclase feldspar becomes stable and starts  
‫مستقرا ويبدأ في التعجيل‬
ً
to precipitate alongside olivine. If the 
magma cooled completely at this point with  
‫مستقرا ويبدأ في التعجيل‬
ً
to precipitate alongside olivine. If the 
magma cooled completely at this point with  
‫جنبًا إلى جنب مع كل هذه إذا تم‬

to precipitate alongside olivine. If the 


magma cooled completely at this point with  
‫تماما في هذه المرحلة دون‬
ً ‫تبريد الصهارة‬

no more changes (or if it erupted), then you’d 


have a rock made of olivine and plagioclase,  
‫تماما في هذه المرحلة دون‬
ً ‫تبريد الصهارة‬

no more changes (or if it erupted), then you’d 


have a rock made of olivine and plagioclase,  
‫ فسيكون‬، ‫مزيد من التغييرات أو إذا اندلعت‬
no more changes (or if it erupted), then you’d 
have a rock made of olivine and plagioclase,  
‫لديك صخرة مصنوعة من الزبرجد الزيتوني‬

no more changes (or if it erupted), then you’d 


have a rock made of olivine and plagioclase,  

and it would be ULTRAMAFIC in composition. If, 


however, we let the magma evolve – if we remove  
‫والبالجيوجالز وستكون فائقة المافية في‬

and it would be ULTRAMAFIC in composition. If, 


however, we let the magma evolve – if we remove  
‫ فإننا نترك الصهارة‬، ‫التكوين إذا ومع ذلك‬

and it would be ULTRAMAFIC in composition. If, 


however, we let the magma evolve – if we remove  
‫تتطور إذا أزلنا الزبرجد الزيتوني عن‬

the olivines by having them sink to the bottom of 


the magma chamber and the plagioclase feldspars by  
‫تتطور إذا أزلنا الزبرجد الزيتوني عن‬

the olivines by having them sink to the bottom of 


the magma chamber and the plagioclase feldspars by  
‫طريق جعلها تغرق في قاع‬

the olivines by having them sink to the bottom of 


the magma chamber and the plagioclase feldspars by  
‫غرفة الصهارة ويكون‬

the olivines by having them sink to the bottom of 


the magma chamber and the plagioclase feldspars by  
‫الفلسبار بالجيوجالز من خالل جعلها تطفو إلى‬

having them float to the top or edges of the 


magma chamber – the composition of the magma  
‫الفلسبار بالجيوجالز من خالل جعلها تطفو إلى‬

having them float to the top or edges of the 


magma chamber – the composition of the magma  
‫أعلى أو حواف غرفة‬

having them float to the top or edges of the 


magma chamber – the composition of the magma  
‫ سيبدأ تكوين الصهارة في‬، ‫الصهارة‬

would start to change. It would become more 


silica rich, more water rich, and have less  
‫ سيبدأ تكوين الصهارة في‬، ‫الصهارة‬

would start to change. It would become more 


silica rich, more water rich, and have less  
‫ثراء بالسيليكا‬
ً ‫ تغييرها سيصبح أكثر‬،

would start to change. It would become more 


silica rich, more water rich, and have less  
‫ ويحتوي على كمية أقل من‬، ‫وغنى بالمياه‬
magnesium and iron. Now it would continue to cool 
until pyroxene began precipitating. Plagioclase  
‫ ويحتوي على كمية أقل من‬، ‫وغنى بالمياه‬

magnesium and iron. Now it would continue to cool 


until pyroxene began precipitating. Plagioclase  
‫ وسيستمر في البرودة‬، ‫المغنيسيوم والحديد اآلن‬

magnesium and iron. Now it would continue to cool 


until pyroxene began precipitating. Plagioclase  
‫حتى يبدأ المشهد البيروفي في ترسيب‬

magnesium and iron. Now it would continue to cool 


until pyroxene began precipitating. Plagioclase  
‫الفلسبار بالجيوجالز‬

feldspar would continue to precipitate as 


well and perhaps a little more olivine. But  
‫الفلسبار بالجيوجالز‬

feldspar would continue to precipitate as 


well and perhaps a little more olivine. But  
‫ وربما‬، ‫أيضا‬
ً

feldspar would continue to precipitate as 


well and perhaps a little more olivine. But  
‫ المزيد من الزبرجد الزيتوني‬،

feldspar would continue to precipitate as 


well and perhaps a little more olivine. But  
‫لكن الزبرجد الزيتوني في األساس في طريقه للخروج‬

basically olivine is on the way out and pyroxene 


starts to dominate. Plagioclase continues to  
‫لكن الزبرجد الزيتوني في األساس في طريقه للخروج‬

basically olivine is on the way out and pyroxene 


starts to dominate. Plagioclase continues to  
‫ ويبدأ البيروكسين للسيطرة على األرصفة البحرية‬،

basically olivine is on the way out and pyroxene 


starts to dominate. Plagioclase continues to  
‫يستمر الترسيب بكثرة‬

precipitate abundantly but gradually changes 


its composition from calcium rich to sodium  
‫يستمر الترسيب بكثرة‬

precipitate abundantly but gradually changes 


its composition from calcium rich to sodium  
‫ولكن يتغير تدريجيا ً تكوينه‬

precipitate abundantly but gradually changes 


its composition from calcium rich to sodium  
‫من غني بالكالسيوم إلى غني بالصوديوم إذا‬

rich. If a magma of this composition erupted at 


this point, its composition would be mafic. If,  
‫من غني بالكالسيوم إلى غني بالصوديوم إذا‬

rich. If a magma of this composition erupted at 


this point, its composition would be mafic. If,  
‫اندلعت الصهارة من هذه التركيبة في‬

rich. If a magma of this composition erupted at 


this point, its composition would be mafic. If,  
‫ سيكون تكوينها‬، ‫هذه المرحلة‬

rich. If a magma of this composition erupted at 


this point, its composition would be mafic. If,  
‫مافيك ًا إذا قمنا بإزالة‬

however, we remove the forming minerals from 


the magma, the composition of the magma will  
‫مافيك ًا إذا قمنا بإزالة‬

however, we remove the forming minerals from 


the magma, the composition of the magma will  
‫المعادن المتكونة‬

however, we remove the forming minerals from 


the magma, the composition of the magma will  
‫ ستستمر تركيبة الصهارة في التغيير‬، ‫ من الصهارة‬،

continue to change. It will continue to become 


more silica rich, more water rich, and lower in  
‫ ستستمر تركيبة الصهارة في التغيير‬، ‫ من الصهارة‬،

continue to change. It will continue to become 


more silica rich, more water rich, and lower in  
‫غنى بالسيليكا‬
ً ‫ وستستمر في أن تصبح أكثر‬،

continue to change. It will continue to become 


more silica rich, more water rich, and lower in  
‫ومزيدا من المياه الغنية بتفريغ المغنيسيوم‬
ً

magnesium and iron. The next minerals that form 


as the new magma composition cools are hornblende  
‫ومزيدا من المياه الغنية بتفريغ المغنيسيوم‬
ً

magnesium and iron. The next minerals that form 


as the new magma composition cools are hornblende  
‫والحديد في اليوم التالي المعادن التي تتشكل مع‬

magnesium and iron. The next minerals that form 


as the new magma composition cools are hornblende  
‫تركيبة الصهارة الجديدة تبرد‬

magnesium and iron. The next minerals that form 


as the new magma composition cools are hornblende  
‫ ثم‬، ‫هورنبلند لدينا‬

and then biotite. Plagioclase feldspar continues 


to form. Pyroxene is on its way out, but as you  
‫ ثم‬، ‫هورنبلند لدينا‬

and then biotite. Plagioclase feldspar continues 


to form. Pyroxene is on its way out, but as you  
‫يستمر الفلسبار البيوتايت في تشكيل مشهد بيرهيك‬

and then biotite. Plagioclase feldspar continues 


to form. Pyroxene is on its way out, but as you  
‫ لكن يمكنك أن ترى أن‬، ‫في طريقه للخروج‬

can see there is SOME overlap. An eruption of this 


magma produces a rock of intermediate composition.  
‫ لكن يمكنك أن ترى أن‬، ‫في طريقه للخروج‬

can see there is SOME overlap. An eruption of this 


magma produces a rock of intermediate composition.  
‫ حيث ينتج عن اندالع هذه‬، ‫هناك بعض التداخل‬

can see there is SOME overlap. An eruption of this 


magma produces a rock of intermediate composition.  
‫الصهارة صخور ذات‬

can see there is SOME overlap. An eruption of this 


magma produces a rock of intermediate composition.  
‫تكوين وسيط وإذا واصلنا ذلك‬

And if we continue this process and remove these 


minerals and let the magma’s composition continue  
‫تكوين وسيط وإذا واصلنا ذلك‬

And if we continue this process and remove these 


minerals and let the magma’s composition continue  
‫معالجة وإزالة هذه المعادن‬

And if we continue this process and remove these 


minerals and let the magma’s composition continue  
‫والسماح لتكوين الصهارة باالستمرار في‬

to evolve, we will get a new composition, the 


highest in silica and water and lowest in iron  
‫والسماح لتكوين الصهارة باالستمرار في‬

to evolve, we will get a new composition, the 


highest in silica and water and lowest in iron  
‫ وسوف نحصل على تركيبة جديدة‬، ‫التطور‬

to evolve, we will get a new composition, the 


highest in silica and water and lowest in iron  
‫أعلى في السيليكا والماء وأدنى‬

to evolve, we will get a new composition, the 


highest in silica and water and lowest in iron  
‫تسمح هذه‬.‫في تبريد الحديد والمغنيسيوم‬

and magnesium. Cooling this evolving composition 


allows potassium feldspar to begin forming,  
‫تسمح هذه‬.‫في تبريد الحديد والمغنيسيوم‬

and magnesium. Cooling this evolving composition 


allows potassium feldspar to begin forming,  
‫التركيبة المتطورة‬
and magnesium. Cooling this evolving composition 
allows potassium feldspar to begin forming,  
‫ببدء تشكيل الفلسبار البوتاسيوم باإلضافة إلى‬

as well as muscovite and quartz. Hornblende, 


biotite, and plagioclase feldspar can also  
‫ببدء تشكيل الفلسبار البوتاسيوم باإلضافة إلى‬

as well as muscovite and quartz. Hornblende, 


biotite, and plagioclase feldspar can also  
‫ كوارتز هورنبلند البيوتايت‬+ ‫ مسكوفيت‬+

as well as muscovite and quartz. Hornblende, 


biotite, and plagioclase feldspar can also  
‫أيضا في‬
ً ‫يمكن أن يستمر الفلسبار بالجيوجالز‬

continue forming. An eruption of this magma 


produces a rock of FELSIC composition. And now  
‫أيضا في‬
ً ‫يمكن أن يستمر الفلسبار بالجيوجالز‬

continue forming. An eruption of this magma 


produces a rock of FELSIC composition. And now  

continue forming. An eruption of this magma 


produces a rock of FELSIC composition. And now  
‫تشكيل ثوران من هذه الصهارة ينتج عنه‬

continue forming. An eruption of this magma 


produces a rock of FELSIC composition. And now  
‫ رو‬ck ‫من التركيبة الفلزية واآلن‬

you see how identifying the minerals in an igneous 


rock can help us determine its composition.
‫ رو‬ck ‫من التركيبة الفلزية واآلن‬

you see how identifying the minerals in an igneous 


rock can help us determine its composition.
‫ترى كيف‬

you see how identifying the minerals in an igneous 


rock can help us determine its composition.
‫يمكن أن يساعدنا تحديد المعادن في الصخور النارية في تحديد‬

you see how identifying the minerals in an igneous 


rock can help us determine its composition.
‫ ماذا نفعل إذا لم نتمكن من‬، ‫تكوينها‬

What do we do if we can’t see any minerals in 


a rock? We know that the more mafic a rock,  
‫ ماذا نفعل إذا لم نتمكن من‬، ‫تكوينها‬

What do we do if we can’t see any minerals in 


a rock? We know that the more mafic a rock,  
‫ نعلم‬، ‫رؤية أي معادن في صخرة‬

What do we do if we can’t see any minerals in 


a rock? We know that the more mafic a rock,  
‫ أنه كلما كانت الصخور أكثر كثافة‬،
the denser it should be. And generally speaking, 
the darker the color. Felsic rocks should be less  
‫ أنه كلما كانت الصخور أكثر كثافة‬،

the denser it should be. And generally speaking, 


the darker the color. Felsic rocks should be less  
‫ يجب أن تكون أكثر كثافة وبصفة عامة‬،

the denser it should be. And generally speaking, 


the darker the color. Felsic rocks should be less  

the denser it should be. And generally speaking, 


the darker the color. Felsic rocks should be less  
‫ يجب أن تكون أقل كثافة وأفتح لونًا كما هو الحال مع‬، ‫كلما كان لون الصخور الفلزية أغمق‬

dense and lighter in color. As with mineral 


identification, color is not always the best  
‫ يجب أن تكون أقل كثافة وأفتح لونًا كما هو الحال مع‬، ‫كلما كان لون الصخور الفلزية أغمق‬

dense and lighter in color. As with mineral 


identification, color is not always the best  
‫لون تحديد المعادن ليس‬

dense and lighter in color. As with mineral 


identification, color is not always the best  
‫دائما أفضل سمة مميزة‬
ً
distinguishing trait, because it can change 
easily based on small amounts of impurities  
‫دائما أفضل سمة مميزة‬
ً
distinguishing trait, because it can change 
easily based on small amounts of impurities  
‫بناء على‬
ً ‫ألنه يمكن أن يتغير بسهولة‬

distinguishing trait, because it can change 


easily based on small amounts of impurities  
‫كميات صغيرة من الشوائب أو‬

or gas phases present. So use it only if there 


are no other helpful identifying characteristic.
‫كميات صغيرة من الشوائب أو‬

or gas phases present. So use it only if there 


are no other helpful identifying characteristic.
‫ لذا استخدمها فقط إذا كان هناك‬، ‫المراحل الغازية الموجودة‬

or gas phases present. So use it only if there 


are no other helpful identifying characteristic.
‫ ليست هناك خصائص تعريفية مفيدة أخرى‬،

or gas phases present. So use it only if there 


are no other helpful identifying characteristic.
‫لذا فنحن اآلن نعرف كيفية‬

So now we know how to determine igneous rock 


composition, which helps us come up with a  
‫لذا فنحن اآلن نعرف كيفية‬
So now we know how to determine igneous rock 
composition, which helps us come up with a  
‫تحديد تكوين الصخور البركانية التي‬

So now we know how to determine igneous rock 


composition, which helps us come up with a  
‫ ولكن‬، ‫تساعدنا على التوصل إلى اسم صخرة‬

rock name, but so what? What does the composition 


tell us about the rock’s formation and history?  
‫ ولكن‬، ‫تساعدنا على التوصل إلى اسم صخرة‬

rock name, but so what? What does the composition 


tell us about the rock’s formation and history?  
‫ما الذي يخبرنا به التكوين‬

rock name, but so what? What does the composition 


tell us about the rock’s formation and history?  
‫ عن تكوين الصخور وتاريخها‬،

Let’s do a quick review of how and where magmas 


form. Magmas can form in three different geologic  
‫فلنقم بمراجعة سريعة لكيفية ومكان‬

Let’s do a quick review of how and where magmas 


form. Magmas can form in three different geologic  
Magma's ‫يمكن للمغناطيسات الشكلية أن تتشكل في ثالث‬

Let’s do a quick review of how and where magmas 


form. Magmas can form in three different geologic  

settings: subduction zones, where water squeezed 


out of the subducting plate drops the melting  

settings: subduction zones, where water squeezed 


out of the subducting plate drops the melting  
‫مناطق اندساس جيولوجية مختلفة حيث يسقط الماء المنزوع من‬

settings: subduction zones, where water squeezed 


out of the subducting plate drops the melting  
‫صفيحة االنصهار نقطة‬

point of the mantle above it, and causes it to 


melt. Those magmas rise up and produce subduction  
‫صفيحة االنصهار نقطة‬

point of the mantle above it, and causes it to 


melt. Those magmas rise up and produce subduction  
‫ انصهار الوشاح‬ab ‫تتسبب في‬

point of the mantle above it, and causes it to 


melt. Those magmas rise up and produce subduction  
‫ذوبان ارتفاع الصهارة وإنتاج‬

point of the mantle above it, and causes it to 


melt. Those magmas rise up and produce subduction  
‫براكين منطقة االنغماس حيث‬

zone volcanoes. Where plates are diverging, 


the crust is thinned, which drops the pressure  
‫براكين منطقة االنغماس حيث‬

zone volcanoes. Where plates are diverging, 


the crust is thinned, which drops the pressure  
‫تتباعد الصفائح وتضعف القشرة مما‬

zone volcanoes. Where plates are diverging, 


the crust is thinned, which drops the pressure  
‫يقلل الضغط على‬

on the underlying mantle and lowers its melting 


point, causing it to melt. Those magmas rise to  
‫يقلل الضغط على‬

on the underlying mantle and lowers its melting 


point, causing it to melt. Those magmas rise to  
‫الوشاح األساسي ويقلل من نقطة االنصهار‬

on the underlying mantle and lowers its melting 


point, causing it to melt. Those magmas rise to  
‫مما يؤدي إلى إذابة صعود الصهارة‬

the surface to produce volcanoes along continental 


rift zones or volcanism along seafloor spreading  
‫إلى السطح إلنتاج البراكين على طول‬

the surface to produce volcanoes along continental 


rift zones or volcanism along seafloor spreading  
‫مناطق الصدع القاري أو البراكين‬

the surface to produce volcanoes along continental 


rift zones or volcanism along seafloor spreading  
‫ على طول مراكز انتشار قاع البحر‬،

centers. And where mantle plumes rise from deep 


within the mantle, large volumes of mantle are  
‫ على طول مراكز انتشار قاع البحر‬،

centers. And where mantle plumes rise from deep 


within the mantle, large volumes of mantle are  
‫وحيث ترتفع أعمدة الوشاح‬

centers. And where mantle plumes rise from deep 


within the mantle, large volumes of mantle are  
‫ تذوب كميات كبيرة من‬، ‫من أعماق الوشاح‬

centers. And where mantle plumes rise from deep 


within the mantle, large volumes of mantle are  
‫الوشاح عن طريق إضافة الحرارة‬

melted by addition of heat. These magmas rise to 


the surface and create large hotspot volcanoes,  
‫الوشاح عن طريق إضافة الحرارة‬

melted by addition of heat. These magmas rise to 


the surface and create large hotspot volcanoes,  
‫الرتفاع الصهارة هذه إلى السطح‬
melted by addition of heat. These magmas rise to 
the surface and create large hotspot volcanoes,  
‫وتكوين براكين كبيرة في النقاط الساخنة‬

associated with orders of magnitude more magma 


supply than the other volcanic settings. All of  
‫وتكوين براكين كبيرة في النقاط الساخنة‬

associated with orders of magnitude more magma 


supply than the other volcanic settings. All of  
‫مرتبطة بأعداد أكبر‬

associated with orders of magnitude more magma 


supply than the other volcanic settings. All of  
‫ اإلعدادات البركانية األخرى‬.‫من إمداد الصهارة‬

associated with orders of magnitude more magma 


supply than the other volcanic settings. All of  
‫كل هذه االنصهار األصلي‬

these original melts of mantle material would 


be ultramafic in composition, with the same  
‫كل هذه االنصهار األصلي‬

these original melts of mantle material would 


be ultramafic in composition, with the same  
‫لمواد الوشاح ستكون فائقة المافية في‬

these original melts of mantle material would 


be ultramafic in composition, with the same  
‫التركيب مع نفس‬

basic major element composition, but variations 


in minor elements depending upon what part of  
‫التركيب مع نفس‬

basic major element composition, but variations 


in minor elements depending upon what part of  
‫تركيبة العنصر األساسي األساسي ولكن االختالفات في‬

basic major element composition, but variations 


in minor elements depending upon what part of  
‫اعتمادا على أي جزء‬
ً ‫العناصر الثانوية‬

basic major element composition, but variations 


in minor elements depending upon what part of  
‫من الوشاح تم صهره إلنتاج‬

the mantle was melted to produce the magma. As 


these magmas rise to the surface, they undergo  
‫من الوشاح تم صهره إلنتاج‬

the mantle was melted to produce the magma. As 


these magmas rise to the surface, they undergo  
‫الصهارة مع صعود الصهارة إلى‬

the mantle was melted to produce the magma. As 


these magmas rise to the surface, they undergo  
‫ الخضوع‬.‫السطح‬
compositional change or evolution due to two 
major processes. They can either melt the crust  
‫ الخضوع‬.‫السطح‬

compositional change or evolution due to two 


major processes. They can either melt the crust  
‫لتغيير أو تطور تركيبي بسبب عمليتين رئيسيتين‬

compositional change or evolution due to two 


major processes. They can either melt the crust  
‫يمكنهم إما تركيب‬

compositional change or evolution due to two 


major processes. They can either melt the crust  
‫ أو الخضوع‬/ ‫القشرة و‬

and/or undergo crystal fractionation (which we 


described earlier with Bowen’s Reaction Series).
‫ أو الخضوع‬/ ‫القشرة و‬

and/or undergo crystal fractionation (which we 


described earlier with Bowen’s Reaction Series).
‫للتجزئة البلورية التي وصفناها سابقًا‬

and/or undergo crystal fractionation (which we 


described earlier with Bowen’s Reaction Series).
‫مع تفاعالت العظام هنا من‬

For crystal fractionation to happen, the magmas 


have to have time and opportunity for slow cooling  
‫أجل حدوث تجزئة بلورية‬

For crystal fractionation to happen, the magmas 


have to have time and opportunity for slow cooling  
، ‫يجب أن يكون لدى الصهارة الوقت‬

For crystal fractionation to happen, the magmas 


have to have time and opportunity for slow cooling  
‫والفرصة للتبريد البطيء في طريقها‬

enroute to the surface, and removal of crystals 


as they form. That usually means a slow transit  
‫والفرصة للتبريد البطيء في طريقها‬

enroute to the surface, and removal of crystals 


as they form. That usually means a slow transit  
‫إلى السطح وإزالة البلورات‬

enroute to the surface, and removal of crystals 


as they form. That usually means a slow transit  
‫ألنها تشكل ذلك عاد ًة ما يعني‬

enroute to the surface, and removal of crystals 


as they form. That usually means a slow transit  
‫ أو إمداد منخفض من الصهارة‬/ ‫قشرة سميكة عبور بطيء و‬

(thick crust) and/or low magma supply. Where 


crust is thin, at seafloor spreading centers  
‫ أو إمداد منخفض من الصهارة‬/ ‫قشرة سميكة عبور بطيء و‬

(thick crust) and/or low magma supply. Where 


crust is thin, at seafloor spreading centers  
‫حيث تكون القشرة رقيقة في‬

(thick crust) and/or low magma supply. Where 


crust is thin, at seafloor spreading centers  
‫مراكز انتشار قاع البحر أو حدود الصفائح المتباينة‬

or divergent plate boundaries, or where magma 


supply is high and continuous, like at a hotspot,  
‫مراكز انتشار قاع البحر أو حدود الصفائح المتباينة‬

or divergent plate boundaries, or where magma 


supply is high and continuous, like at a hotspot,  
‫مرتفعا‬
ً ‫أو عندما يكون إمداد الصهارة‬

or divergent plate boundaries, or where magma 


supply is high and continuous, like at a hotspot,  
‫ فإن‬، ‫ومستمرا كما هو الحال في نقطة ساخنة‬
ً
the most fractionation that occurs prior to 
eruption is enough to move the composition  
‫ فإن‬، ‫ومستمرا كما هو الحال في نقطة ساخنة‬
ً
the most fractionation that occurs prior to 
eruption is enough to move the composition  
‫معظم التجزئة التي تحدث قبل‬

the most fractionation that occurs prior to 


eruption is enough to move the composition  
‫اندالع البركان كافية للتحرك اندلعت‬

the most fractionation that occurs prior to 


eruption is enough to move the composition  
‫التركيبة من الصهارة الفائقة إلى‬

from ultramafic to mafic. And basalts erupt. A 


larger travel time with low magma supply provides  
‫التركيبة من الصهارة الفائقة إلى‬

from ultramafic to mafic. And basalts erupt. A 


larger travel time with low magma supply provides  
‫المافيك والبازلت لفترة سفر أكبر‬

from ultramafic to mafic. And basalts erupt. A 


larger travel time with low magma supply provides  
‫ مما يوفر‬، ‫مع انخفاض إمداد الصهارة‬

more opportunity for crystal fractionation. So 


intermediate and felsic rocks tend to form where  
‫ مما يوفر‬، ‫مع انخفاض إمداد الصهارة‬

more opportunity for crystal fractionation. So 


intermediate and felsic rocks tend to form where  
‫ لذلك‬، ‫فرصة أكبر لتجزئة الكريستال‬

more opportunity for crystal fractionation. So 


intermediate and felsic rocks tend to form where  
‫تميل الصخور الوسيطة والفلزية إلى‬

more opportunity for crystal fractionation. So 


intermediate and felsic rocks tend to form where  
‫تشكيل حيث صعود الصهارة عبر‬

magmas rise through thick continental crust like 


at continental margin subduction zones. The second  
‫تشكيل حيث صعود الصهارة عبر‬

magmas rise through thick continental crust like 


at continental margin subduction zones. The second  
‫القشرة القارية السميكة كما هو الحال في‬

magmas rise through thick continental crust like 


at continental margin subduction zones. The second  
‫ الطريقة الثانية‬، ‫مناطق اندساس الهامش القاري‬

way to get a magma of a more evolved composition 


is to melt the crust, which produces felsic  
‫ الطريقة الثانية‬، ‫مناطق اندساس الهامش القاري‬

way to get a magma of a more evolved composition 


is to melt the crust, which produces felsic  
‫تعقيدا‬
ً ‫للحصول على الصهارة ذات التركيب األكثر‬

way to get a magma of a more evolved composition 


is to melt the crust, which produces felsic  
‫هي إذابة القشرة التي‬

way to get a magma of a more evolved composition 


is to melt the crust, which produces felsic  
‫ تنتج ماجما فيلسك تحتوي القشرة القارية في‬ma x

magmas. Continental crust has a much lower melting 


point than mafic magmas, so if large amount of  
‫ تنتج ماجما فيلسك تحتوي القشرة القارية في‬ma x

magmas. Continental crust has a much lower melting 


point than mafic magmas, so if large amount of  
‫على نقطة انصهار أقل‬

magmas. Continental crust has a much lower melting 


point than mafic magmas, so if large amount of  
‫ لذا إذا ارتفعت كميات كبيرة‬، ‫بكثير من الصهارة المافيك‬

magmas. Continental crust has a much lower melting 


point than mafic magmas, so if large amount of  
‫من الصهارة المافيكة وتجمع في‬

mafic magmas rise up and collect in crustal magma 


chambers, like they do at the Yellowstone Hotspot,  
‫من الصهارة المافيكة وتجمع في‬

mafic magmas rise up and collect in crustal magma 


chambers, like they do at the Yellowstone Hotspot,  
‫غرف الصهارة القشرية كما هو الحال في‬
mafic magmas rise up and collect in crustal magma 
chambers, like they do at the Yellowstone Hotspot,  
‫ فيمكن أن تتسبب في‬، ‫نقطة يلوستون الساخنة‬

they can cause crustal melting. Those melts 


can either erupt separately as rhyolites or  
‫ فيمكن أن تتسبب في‬، ‫نقطة يلوستون الساخنة‬

they can cause crustal melting. Those melts 


can either erupt separately as rhyolites or  
‫ذوبان القشرة التي يمكن أن‬

they can cause crustal melting. Those melts 


can either erupt separately as rhyolites or  
‫تندلع بشكل منفصل حيث أضواء الجاودار أو‬

obsidian domes. Or they can mix with the original 


mafic magmas and create magmas of intermediate  
‫قباب حجر السج أو يمكن أن تختلط مع‬

obsidian domes. Or they can mix with the original 


mafic magmas and create magmas of intermediate  
‫ الصهارة األصلية‬mafic x '‫وتكوين‬

obsidian domes. Or they can mix with the original 


mafic magmas and create magmas of intermediate  
‫ لذلك‬، ‫الصهارة ذات التكوين الوسيط‬

composition. So… when we pick up an igneous rock 


and identify its composition through its density  
‫ لذلك‬، ‫الصهارة ذات التكوين الوسيط‬

composition. So… when we pick up an igneous rock 


and identify its composition through its density  
‫عندما نلتقط صخرة نارية‬

composition. So… when we pick up an igneous rock 


and identify its composition through its density  
‫ونحدد تركيبتها من خالل‬

composition. So… when we pick up an igneous rock 


and identify its composition through its density  
‫ كثافتها ومحتواها المعدني‬،

and mineral content, we are learning something 


about where the magmas formed and how they moved  
‫ كثافتها ومحتواها المعدني‬،

and mineral content, we are learning something 


about where the magmas formed and how they moved  
‫نتعلم شيًئا عن مكان‬

and mineral content, we are learning something 


about where the magmas formed and how they moved  
‫تشكل الصهارة وكيف تتحرك من خالل‬

through the crust. Minor element changes can act 


as fingerprints giving us a lot more detail on  
‫تشكل الصهارة وكيف تتحرك من خالل‬
through the crust. Minor element changes can act 
as fingerprints giving us a lot more detail on  
‫التغييرات الطفيفة للعناصر القشرة يمكن أن تكون بمثابة‬

through the crust. Minor element changes can act 


as fingerprints giving us a lot more detail on  
‫بصمات تعطينا الكثير من التفاصيل‬

through the crust. Minor element changes can act 


as fingerprints giving us a lot more detail on  
‫ خذ‬، ‫حول تكوين الصهارة وتطورها‬

magma formation and evolution. Take a class on 


igneous petrology to learn more. For purposes  
‫ خذ‬، ‫حول تكوين الصهارة وتطورها‬

magma formation and evolution. Take a class on 


igneous petrology to learn more. For purposes  
‫فصل ًا في علم الصخور النارية لمعرفة المزيد‬

magma formation and evolution. Take a class on 


igneous petrology to learn more. For purposes  
‫ ألغراض هذه الفئة التمهيدية‬،

of this introductory class, we are simplifying 


this discussion. When I identify a rock as mafic,  
‫ ألغراض هذه الفئة التمهيدية‬،

of this introductory class, we are simplifying 


this discussion. When I identify a rock as mafic,  
‫نحن نبسط هذه المناقشة عندما‬

of this introductory class, we are simplifying 


this discussion. When I identify a rock as mafic,  
‫أعرف الصخور على أنها مافيك يمكنني تقديم عدد‬
ّ
I can provide a handful of possible formation 
scenarios for it and eliminate a few other:  
‫أعرف الصخور على أنها مافيك يمكنني تقديم عدد‬
ّ
I can provide a handful of possible formation 
scenarios for it and eliminate a few other:  
‫قليل من سيناريوهات التشكيل الممكنة‬

I can provide a handful of possible formation 


scenarios for it and eliminate a few other:  
‫له والتخلص من بعض السيناريوهات األخرى التي‬

it might have been formed as part of a mantle 


plume or hotspot, or it might have been formed  
‫له والتخلص من بعض السيناريوهات األخرى التي‬

it might have been formed as part of a mantle 


plume or hotspot, or it might have been formed  
‫ربما تكون قد تشكلت كجزء من‬

it might have been formed as part of a mantle 


plume or hotspot, or it might have been formed  
‫عمود الوشاح أو نقطة ساخنة أو ربما تكون‬

it might have been formed as part of a mantle 


plume or hotspot, or it might have been formed  
‫قد تشكلت في مراكز انتشار قاع البحر‬

at a seafloor spreading center. If I identify 


a rock as felsic, it might have formed at a  
‫قد تشكلت في مراكز انتشار قاع البحر‬

at a seafloor spreading center. If I identify 


a rock as felsic, it might have formed at a  
‫إذا حددت أن صخرة‬

at a seafloor spreading center. If I identify 


a rock as felsic, it might have formed at a  
‫فلزية ربما تكون قد تشكلت في‬

continental subduction zone or at a hotspot region 


where crustal melting happened. Just like with  
‫فلزية ربما تكون قد تشكلت في‬

continental subduction zone or at a hotspot region 


where crustal melting happened. Just like with  
‫منطقة اندساس قارية أو في منطقة نقطة ساخنة‬

continental subduction zone or at a hotspot region 


where crustal melting happened. Just like with  
‫تماما كما هو الحال‬
ً ‫حيث حدث انصهار القشرة‬

continental subduction zone or at a hotspot region 


where crustal melting happened. Just like with  
‫مع سلسلة تفاعل بوينز هذه النماذج‬

Bowen’s Reaction Series, these models are guides 


to help us distinguish between various formation  
‫مع سلسلة تفاعل بوينز هذه النماذج‬

Bowen’s Reaction Series, these models are guides 


to help us distinguish between various formation  
‫هي أدلة لمساعدتنا على التمييز‬

Bowen’s Reaction Series, these models are guides 


to help us distinguish between various formation  
‫بين إعدادات التكوين المختلفة‬

settings and compositions. They work most of the 


time, but they fail to explain everything. For the  
‫بين إعدادات التكوين المختلفة‬

settings and compositions. They work most of the 


time, but they fail to explain everything. For the  
‫والتركيبات التي تعمل‬

settings and compositions. They work most of the 


time, but they fail to explain everything. For the  
‫معظم الوقت ولكنها تفشل في‬

settings and compositions. They work most of the 


time, but they fail to explain everything. For the  
‫شرح كل شيء‬

times when the real world fails to follow our 


simplified model, we must investigate further.
‫شرح كل شيء‬

times when the real world fails to follow our 


simplified model, we must investigate further.
‫لألوقات التي يفشل فيها العالم الحقيقي في اتباع‬

times when the real world fails to follow our 


simplified model, we must investigate further.
‫ يجب علينا إجراء‬، ‫نموذجنا المبسط‬

times when the real world fails to follow our 


simplified model, we must investigate further.
‫مزيد من التحقيق لتحديد اسم صخرة نارية‬

To identify and name an igneous rock, all we 


need is to correctly characterize its texture  
‫مزيد من التحقيق لتحديد اسم صخرة نارية‬

To identify and name an igneous rock, all we 


need is to correctly characterize its texture  
‫كل ما نحتاجه هو‬

To identify and name an igneous rock, all we 


need is to correctly characterize its texture  
‫توصيف نسيجها‬

and its composition. Let’s get started by 


separating all these rocks into five piles  
‫توصيف نسيجها‬

and its composition. Let’s get started by 


separating all these rocks into five piles  
‫ فلنبدأ‬، ‫وتكوينها بشكل صحيح‬

and its composition. Let’s get started by 


separating all these rocks into five piles  
‫بفصل كل هذه الصخور إلى خمسة‬

and its composition. Let’s get started by 


separating all these rocks into five piles  
‫أكوام مرتبطة بقوامنا الخمسة‬

related to our five textures: phaneritic (100% of 


crystals big enough to see without a hand lens),  
‫أكوام مرتبطة بقوامنا الخمسة‬

related to our five textures: phaneritic (100% of 


crystals big enough to see without a hand lens),  
phaneritic 100٪ ‫من البلورات كبيرة بما يكفي‬

related to our five textures: phaneritic (100% of 


crystals big enough to see without a hand lens),  
‫ صوتيًا‬، ‫لرؤية بدون عدسة يدوية‬
aphanitic (most of the crystals are too small 
to see), frothy, pyroclastic, and glassy.
‫ صوتيًا‬، ‫لرؤية بدون عدسة يدوية‬

aphanitic (most of the crystals are too small 


to see), frothy, pyroclastic, and glassy.
‫جدا بحيث ال يمكن‬
ً ‫معظم البلورات صغيرة‬

aphanitic (most of the crystals are too small 


to see), frothy, pyroclastic, and glassy.
‫رؤيتها المعة الحظ الزبد والحمم البركانية‬

Notice from the table that rocks with a 


pyroclastic texture are called VOLCANIC TUFF,  
‫رؤيتها المعة الحظ الزبد والحمم البركانية‬

Notice from the table that rocks with a 


pyroclastic texture are called VOLCANIC TUFF,  
‫من الجدول أن الصخور ذات‬

Notice from the table that rocks with a 


pyroclastic texture are called VOLCANIC TUFF,  
‫النسيج البركاني تسمى‬

Notice from the table that rocks with a 


pyroclastic texture are called VOLCANIC TUFF,  
‫ طوف بركاني بغض النظر عن من تركيبتها‬،

regardless of their composition. However, we will 


find them more often in the FELSIC or high-silica  
‫ طوف بركاني بغض النظر عن من تركيبتها‬،

regardless of their composition. However, we will 


find them more often in the FELSIC or high-silica  
‫ سنجدها في كثير من األحيان في‬، ‫ومع ذلك‬

regardless of their composition. However, we will 


find them more often in the FELSIC or high-silica  
‫ تركيبة السيليكا العالية أو الفلزية‬،

composition. Why? Remember, high silica means 


high viscosity. It also means higher gas content.  
‫ تركيبة السيليكا العالية أو الفلزية‬،

composition. Why? Remember, high silica means 


high viscosity. It also means higher gas content.  
‫ فلماذا نتذكر ارتفاع السيليكا يعني اللزوجة العالية‬،

composition. Why? Remember, high silica means 


high viscosity. It also means higher gas content.  
‫أيضا‬
ً ‫فهذا يعني‬

composition. Why? Remember, high silica means 


high viscosity. It also means higher gas content.  
‫ وكلما زاد محتوى الغاز‬، ‫ ارتفاع محتوى الغاز‬،

The higher the gas content, the more likely an 


explosive eruption. And the higher the viscosity,  
‫ وكلما زاد محتوى الغاز‬، ‫ ارتفاع محتوى الغاز‬،
The higher the gas content, the more likely an 
explosive eruption. And the higher the viscosity,  
‫زادت احتمالية حدوث انفجار انفجاري‬

The higher the gas content, the more likely an 


explosive eruption. And the higher the viscosity,  
، ‫وكلما زادت اللزوجة كلما كان الوقت أصعب‬

the harder time the gas has escaping the 


magma, so the more likely it will collect  
، ‫وكلما زادت اللزوجة كلما كان الوقت أصعب‬

the harder time the gas has escaping the 


magma, so the more likely it will collect  
‫ لذا‬، ‫تسرب الغاز من الصهارة‬

the harder time the gas has escaping the 


magma, so the more likely it will collect  
‫كلما زاد احتمال تجمعه في الداخل‬

within and allow pressure to build. This rock 


is pyroclastic because we see chunks of rocks,  
‫كلما زاد احتمال تجمعه في الداخل‬

within and allow pressure to build. This rock 


is pyroclastic because we see chunks of rocks,  
‫ يكون‬، ‫والسماح للضغط لبناء هذا الصخر‬

within and allow pressure to build. This rock 


is pyroclastic because we see chunks of rocks,  
‫قطعا من‬
ً ‫الحمم البركانية ألننا نرى‬

within and allow pressure to build. This rock 


is pyroclastic because we see chunks of rocks,  
‫بلورات الصخور وقطع الخفاف في‬

crystals, and pumice pieces in a 


matrix of ash. So this rock is a tuff.
‫بلورات الصخور وقطع الخفاف في‬

crystals, and pumice pieces in a 


matrix of ash. So this rock is a tuff.
‫ لذا فإن هذه الصخرة‬، ‫مصفوفة من الرماد‬

Here are two rocks with a frothy texture. 


According to the table, the frothy texture  
‫ لذا فإن هذه الصخرة‬، ‫مصفوفة من الرماد‬

Here are two rocks with a frothy texture. 


According to the table, the frothy texture  
‫ الملمس‬.‫ فهناك صخرتان بهما رغوة‬، ‫صلبة‬

Here are two rocks with a frothy texture. 


According to the table, the frothy texture  
‫ وفقًا للجدول‬،

Here are two rocks with a frothy texture. 


According to the table, the frothy texture  
‫ يتم فصل نسيج‬Frawley ‫إلى اسمين صخريين‬

is separated into two rock names – SCORIA for the 


mafic or low-silica composition rocks and PUMICE  
‫ يتم فصل نسيج‬Frawley ‫إلى اسمين صخريين‬

is separated into two rock names – SCORIA for the 


mafic or low-silica composition rocks and PUMICE  
scoria ‫ لتكوين‬mafic ‫أو منخفض السيليكا‬

is separated into two rock names – SCORIA for the 


mafic or low-silica composition rocks and PUMICE  
‫الصخور والخفاف‬

for the intermediate or felsic rocks. How do you 


tell the difference? Not only is the scoria darker  
‫الصخور والخفاف‬

for the intermediate or felsic rocks. How do you 


tell the difference? Not only is the scoria darker  
‫للصخور الوسيطة أو الفلسية‬.

for the intermediate or felsic rocks. How do you 


tell the difference? Not only is the scoria darker  

for the intermediate or felsic rocks. How do you 


tell the difference? Not only is the scoria darker  

than pumice, it’s also denser. In fact, pumice 


is so low in density, it floats on water. So  

than pumice, it’s also denser. In fact, pumice 


is so low in density, it floats on water. So  
‫الخفاف منخفض‬

than pumice, it’s also denser. In fact, pumice 


is so low in density, it floats on water. So  
‫ لذا يجب أن‬، ‫الكثافة لدرجة أنه يطفو على الماء‬

this must be the scoria, and this the pumice.


The glassy texture, as we already mentioned,  
‫ لذا يجب أن‬، ‫الكثافة لدرجة أنه يطفو على الماء‬

this must be the scoria, and this the pumice.


The glassy texture, as we already mentioned,  
‫ يكون هذا هو‬scoria ‫وهذا الخفاف‬

this must be the scoria, and this the pumice.


The glassy texture, as we already mentioned,  
‫الملمس الزجاجي كما ذكرنا سابقًا‬

is only felsic in composition. The 


name of this glassy rock is OBSIDIAN.
‫ هو‬onl ‫ في التركيب‬،

is only felsic in composition. The 


name of this glassy rock is OBSIDIAN.
‫اسم هذه الصخرة الزجاجية هو حجر السج هنا‬
Here we have three rocks that 
are aphanitic. You’ll notice that  
‫اسم هذه الصخرة الزجاجية هو حجر السج هنا‬

Here we have three rocks that 


are aphanitic. You’ll notice that  
‫لدينا ثالثة صخور صوتية‬

Here we have three rocks that 


are aphanitic. You’ll notice that  
‫ستالحظ أنها تحتوي على‬

they all seem to have SOME crystals big 


enough to see, but most, the groundmass,  
‫ستالحظ أنها تحتوي على‬

they all seem to have SOME crystals big 


enough to see, but most, the groundmass,  
‫بعض البلورات الكبيرة بما يكفي لرؤيتها ولكن معظم‬

they all seem to have SOME crystals big 


enough to see, but most, the groundmass,  
‫كتلة األرض خشنة وال تحتوي على‬

is rough and has no visible crystals. 


It’s hard enough to say it’s not ash,  
‫كتلة األرض خشنة وال تحتوي على‬

is rough and has no visible crystals. 


It’s hard enough to say it’s not ash,  
‫ من الصعب أن نقول‬.‫بلورات مرئية‬

is rough and has no visible crystals. 


It’s hard enough to say it’s not ash,  
‫ لذلك يمكننا‬، ‫رمادا كما هو الحال في طف‬
ً ‫إنه ليس‬

like in a tuff. So we can say this groundmass 


is cooled lava, hardened with tiny crystals too  
‫ لذلك يمكننا‬، ‫رمادا كما هو الحال في طف‬
ً ‫إنه ليس‬

like in a tuff. So we can say this groundmass 


is cooled lava, hardened with tiny crystals too  
‫القول أن هذه الكتلة األرضية عبارة عن حمم باردة‬

like in a tuff. So we can say this groundmass 


is cooled lava, hardened with tiny crystals too  
‫بحيث ال يمكن‬ ‫جدا‬
ً ‫صلبة ببلورات صغيرة‬

small to see or identify. How do we determine 


composition? If we’re lucky enough to have some  
‫جدا بحيث ال يمكن‬
ً ‫صلبة ببلورات صغيرة‬

small to see or identify. How do we determine 


composition? If we’re lucky enough to have some  
‫رؤيتها أو تحديد كيفية تحديد‬

small to see or identify. How do we determine 


composition? If we’re lucky enough to have some  
‫التركيب إذا كنا محظوظين بما يكفي للحصول‬
small to see or identify. How do we determine 
composition? If we’re lucky enough to have some  
‫ على بعض‬FINA '‫المسيح في‬

phenocrysts in the rock – perfectly formed 


crystals that formed slowly when the magma  
‫ على بعض‬FINA '‫المسيح في‬

phenocrysts in the rock – perfectly formed 


crystals that formed slowly when the magma  
‫بلورات متكونة بشكل مثالي من الصخور والتي تتشكل‬

phenocrysts in the rock – perfectly formed 


crystals that formed slowly when the magma  
‫ببطء عندما تكون الصهارة في العمق قبل‬

was at depth before it erupted – we can use those 


phenocrysts to determine composition. For example,  
‫ببطء عندما تكون الصهارة في العمق قبل‬

was at depth before it erupted – we can use those 


phenocrysts to determine composition. For example,  
‫ يمكننا استخدام تلك البلورات الفينوكريستية‬، ‫اندالعها‬

was at depth before it erupted – we can use those 


phenocrysts to determine composition. For example,  
‫ على سبيل المثال‬، ‫ لتحديد التركيب‬،

this rock has phenocrysts of hornblende. 


Presence of hornblende in such high abundance  
‫ على سبيل المثال‬، ‫ لتحديد التركيب‬،

this rock has phenocrysts of hornblende. 


Presence of hornblende in such high abundance  
‫تحتوي هذه الصخرة على بلورات من‬

this rock has phenocrysts of hornblende. 


Presence of hornblende in such high abundance  
‫ وتعني هذه‬، ‫وجود هورنبلند للهورنبلند‬

this rock has phenocrysts of hornblende. 


Presence of hornblende in such high abundance  
‫وسيطا‬
ً ‫ الوفرة العالية تكوينًا‬،

means intermediate composition. So this rock is 


an andesite. Because it also has phenocrysts,  
‫وسيطا‬
ً ‫ الوفرة العالية تكوينًا‬،

means intermediate composition. So this rock is 


an andesite. Because it also has phenocrysts,  
‫لذا فإن هذه الصخرة عبارة عن أنديسايت ألنها‬

means intermediate composition. So this rock is 


an andesite. Because it also has phenocrysts,  
‫أيضا على‬
ً ‫ يحتوي‬FINA Chris ‫إنه نوع خاص‬

it’s a special kind of aphanitic rock known as 


a porphyry. And we name the rock a hornblende  
‫أيضا على‬
ً ‫ يحتوي‬FINA Chris ‫إنه نوع خاص‬

it’s a special kind of aphanitic rock known as 


a porphyry. And we name the rock a hornblende  
‫من الصخور الصوتية المعروفة باسم‬

it’s a special kind of aphanitic rock known as 


a porphyry. And we name the rock a hornblende  
‫البورفير ونطلق على الصخرة اسم هورنبلند‬

it’s a special kind of aphanitic rock known as 


a porphyry. And we name the rock a hornblende  
‫أنديسايت البورفيريت الصخري‬

ANDESITE porphyry. Porphyritic rocks are always 


named first with their dominant phenocryst,  
‫أنديسايت البورفيريت الصخري‬

ANDESITE porphyry. Porphyritic rocks are always 


named first with their dominant phenocryst,  
‫دائما ما يُطلق عليه اسم العنقاء السائد‬
ً
ANDESITE porphyry. Porphyritic rocks are always 
named first with their dominant phenocryst,  
‫متبوعا بالتركيب‬
ً ،

followed by the compositional aphanitic 


name, ending with the name porphyry.
‫متبوعا بالتركيب‬
ً ،

followed by the compositional aphanitic 


name, ending with the name porphyry.
‫اسم صوتي ينتهي باالسم‬

followed by the compositional aphanitic 


name, ending with the name porphyry.
‫ هذه الصخرة الكثيفة الداكنة لها بعض‬، ‫السماقي‬

This dark dense rock has some clear 


phenocrysts. It’s hard to tell what they are,  
‫ هذه الصخرة الكثيفة الداكنة لها بعض‬، ‫السماقي‬

This dark dense rock has some clear 


phenocrysts. It’s hard to tell what they are,  
‫ من الصعب معرفة ماهيتها‬، ‫ البلورات الظاهرية الواضحة‬،

This dark dense rock has some clear 


phenocrysts. It’s hard to tell what they are,  
‫لكن لون الصخر‬

but the color of the rock being 


so dark, and the density so high,  
‫لكن لون الصخر‬

but the color of the rock being 


so dark, and the density so high,  
‫جدا تشير إلى‬
ً ‫شديد الغموض والكثافة العالية‬

suggests the rock is mafic. Therefore 


these phenocrysts are probably plagioclase  
‫جدا تشير إلى‬
ً ‫شديد الغموض والكثافة العالية‬

suggests the rock is mafic. Therefore 


these phenocrysts are probably plagioclase  
‫أن الصخرة مافيكة لذلك‬

suggests the rock is mafic. Therefore 


these phenocrysts are probably plagioclase  
‫من المحتمل أن تكون هذه‬

crystals. And the name of the rock is 


a plagioclase feldspar BASALT porphyry.
‫البلورات البلورية عبارة عن بلورات بالجيوجالز واسم الصخرة هو‬

crystals. And the name of the rock is 


a plagioclase feldspar BASALT porphyry.
‫بالجيوجالز الفلسبار السماقي البازلت‬

That leaves us with this last rock, which has a 


pinkish groundmass and large quartz phenocrysts.  
‫بالجيوجالز الفلسبار السماقي البازلت‬

That leaves us with this last rock, which has a 


pinkish groundmass and large quartz phenocrysts.  
‫الذي يتركنا مع هذه الصخرة األخيرة التي‬

That leaves us with this last rock, which has a 


pinkish groundmass and large quartz phenocrysts.  
‫تحتوي على كتلة أرضية‬

That leaves us with this last rock, which has a 


pinkish groundmass and large quartz phenocrysts.  
‫ زهرية وكوارتز كوارتز‬fina chrous ‫موجود فقط‬

Quartz is found only in felsic rocks. That 


makes this rock a quartz RHYOLITE porphyry.
‫ زهرية وكوارتز كوارتز‬fina chrous ‫موجود فقط‬

Quartz is found only in felsic rocks. That 


makes this rock a quartz RHYOLITE porphyry.
‫في الصخور الفلزية التي تجعل هذه الصخرة‬

Quartz is found only in felsic rocks. That 


makes this rock a quartz RHYOLITE porphyry.
‫كوارتز حجر السماقي الريوليت على‬

On to the phaneritic rocks. We can start by 


lining them in by color, from lightest to  
‫كوارتز حجر السماقي الريوليت على‬

On to the phaneritic rocks. We can start by 


lining them in by color, from lightest to  
‫ الصخور‬phaneritic ‫يمكننا أن نبدأ من خالل‬

On to the phaneritic rocks. We can start by 


lining them in by color, from lightest to  
‫ترتيبها حسب اللون من األفتح إلى‬
On to the phaneritic rocks. We can start by 
lining them in by color, from lightest to  
‫األغمق لنرى ما إذا كان ذلك يساعد اللون هو‬

darkest. Let’s see if that helps. Color is a good 


guide, but we must corroborate with additional  
‫األغمق لنرى ما إذا كان ذلك يساعد اللون هو‬

darkest. Let’s see if that helps. Color is a good 


guide, but we must corroborate with additional  
‫دليل جيد ولكن يجب أن نؤيد‬

darkest. Let’s see if that helps. Color is a good 


guide, but we must corroborate with additional  
‫أيضا‬
ً ‫بمعلومات إضافية‬

information. Also, how do we fit in the pink rock 


and the green one? Because phaneritic rocks have  
‫أيضا‬
ً ‫بمعلومات إضافية‬

information. Also, how do we fit in the pink rock 


and the green one? Because phaneritic rocks have  
‫كيف نالئم الصخر الوردي‬

information. Also, how do we fit in the pink rock 


and the green one? Because phaneritic rocks have  
‫نظرا ألن الصخور الفانيريتية تحتوي على‬
ً ‫واألخضر‬

crystals big enough to see, we should be able to 


line these up next to Bowen’s Reaction Series and  
‫ يجب أن نكون‬، ‫بلورات كبيرة بما يكفي لرؤيتها‬

crystals big enough to see, we should be able to 


line these up next to Bowen’s Reaction Series and  
‫قادرين على ترتيبها بجوار‬

crystals big enough to see, we should be able to 


line these up next to Bowen’s Reaction Series and  
‫سلسلة تفاعل بوينز وتحديد‬

identify the minerals. The green rock is made up 


100% of green, glassy minerals. What are they?  
‫سلسلة تفاعل بوينز وتحديد‬

identify the minerals. The green rock is made up 


100% of green, glassy minerals. What are they?  
100 ‫المعدن يتكون الصخر األخضر بنسبة‬٪

identify the minerals. The green rock is made up 


100% of green, glassy minerals. What are they?  
‫ ما هي‬، ‫من المعادن الزجاجية الخضراء‬

Olivine. A rock made entirely of olivine must be 


ultramafic, so that means this rock is PERIDOTITE.
‫كل هذه الصخور المصنوعة بالكامل من‬

Olivine. A rock made entirely of olivine must be 


ultramafic, so that means this rock is PERIDOTITE.
‫ وهذا يعني أن‬، ‫الزبرجد الزيتوني يجب أن تكون فائقة الدقة‬
Olivine. A rock made entirely of olivine must be 
ultramafic, so that means this rock is PERIDOTITE.
‫ والمعدن الوردي‬، ‫هذه الصخرة عبارة عن بريدوتيت‬

The pink mineral in this rock 


looks just like potassium feldspar,  
‫ والمعدن الوردي‬، ‫هذه الصخرة عبارة عن بريدوتيت‬

The pink mineral in this rock 


looks just like potassium feldspar,  
‫في هذه الصخرة يشبه‬

The pink mineral in this rock 


looks just like potassium feldspar,  
‫الفلسبار البوتاسيوم وهذا يعني ذلك يجب أن تكون‬

and that means it must be felsic in 


composition. Phaneritic felsic rocks  
‫الفلسبار البوتاسيوم وهذا يعني ذلك يجب أن تكون‬

and that means it must be felsic in 


composition. Phaneritic felsic rocks  

and that means it must be felsic in 


composition. Phaneritic felsic rocks  
‫فلزية في تكوينها تسمى الصخور الفلزية‬

are called GRANITE. But this rock is 


ALSO granite. Why different? Remember:  
‫فلزية في تكوينها تسمى الصخور الفلزية‬

are called GRANITE. But this rock is 


ALSO granite. Why different? Remember:  
‫أيضا جرانيت‬
ً ‫الجرانيتية ولكن هذه الصخرة هي‬

are called GRANITE. But this rock is 


ALSO granite. Why different? Remember:  
‫لماذا تذكر‬

potassium feldspars can be pink or white. 


This rock is dominated by the pink variety,  
‫لماذا تذكر‬

potassium feldspars can be pink or white. 


This rock is dominated by the pink variety,  
‫أن الفلسبار البوتاسيوم يمكن أن يكون ورديًا أو أبيض‬.

potassium feldspars can be pink or white. 


This rock is dominated by the pink variety,  

but it also has some quartz, some biotite, 


and some hornblende. This rock is dominated  

but it also has some quartz, some biotite, 


and some hornblende. This rock is dominated  

but it also has some quartz, some biotite, 


and some hornblende. This rock is dominated  
by the white variety of potassium feldspar, but 
also has some muscovite, biotite, and quartz.
‫من خالل مجموعة متنوعة بيضاء من‬

by the white variety of potassium feldspar, but 


also has some muscovite, biotite, and quartz.
‫أيضا يحتوي على بعض البيوتايت المسكوفيت‬
ً ‫الفلسبار البوتاسيوم ولكن‬

by the white variety of potassium feldspar, but 


also has some muscovite, biotite, and quartz.
‫والكوارتز الذي يترك هذين‬

That leaves these two rocks which look very 


similar and differ mostly in darkness. If  
‫والكوارتز الذي يترك هذين‬

That leaves these two rocks which look very 


similar and differ mostly in darkness. If  
‫جدا‬
ً ‫الصخرين اللذين يبدوان متشابهين‬

That leaves these two rocks which look very 


similar and differ mostly in darkness. If  
‫ويختلفان في الغالب في الظالم إذا‬

we line these up next to the Bowen’s Reaction 


Series, we can see (or estimate) that this rock  
‫ويختلفان في الغالب في الظالم إذا‬

we line these up next to the Bowen’s Reaction 


Series, we can see (or estimate) that this rock  
‫ صطفناهما بجوار سلسلة تفاعل بوينز‬،

we line these up next to the Bowen’s Reaction 


Series, we can see (or estimate) that this rock  
‫يمكننا أن نرى أو نقدر أن هذه الصخور‬

is made of pyroxene and plagioclase (mostly 


pyroxene because mostly dark), and this rock  
‫يمكننا أن نرى أو نقدر أن هذه الصخور‬

is made of pyroxene and plagioclase (mostly 


pyroxene because mostly dark), and this rock  
‫مكونة من الثقب والبالجيوجالز في‬

is made of pyroxene and plagioclase (mostly 


pyroxene because mostly dark), and this rock  
‫الغالب خارقة ألن معظمها داكن‬

is made of pyroxene and plagioclase (mostly 


pyroxene because mostly dark), and this rock  
‫وهذه الصخرة مصنوعة‬

is made of hornblende with greater amounts of 


plagioclase. It’s hard to SEE the difference  
‫وهذه الصخرة مصنوعة‬

is made of hornblende with greater amounts of 


plagioclase. It’s hard to SEE the difference  
‫من هورنبلند بكميات أكبر من طين بالتا من‬

is made of hornblende with greater amounts of 


plagioclase. It’s hard to SEE the difference  
‫الصعب انظر إلى الفرق بين‬

between pyroxene and hornblende when the crystals 


are this small. A microscope would help. But in  
‫الصعب انظر إلى الفرق بين‬

between pyroxene and hornblende when the crystals 


are this small. A microscope would help. But in  
‫الثقب والهورنبلند عندما‬

between pyroxene and hornblende when the crystals 


are this small. A microscope would help. But in  
‫ سيساعد المجهر‬، ‫جدا‬
ً ‫تكون البلورات صغيرة‬

between pyroxene and hornblende when the crystals 


are this small. A microscope would help. But in  
‫ولكن في هذه الحالة يمكننا استخدام‬

this case we can use the relative darkness of the 


rocks to guide us. So this rock is the mafic one,  
‫ولكن في هذه الحالة يمكننا استخدام‬

this case we can use the relative darkness of the 


rocks to guide us. So this rock is the mafic one,  
‫ لذا فإن‬، ‫الظالم النسبي للصخور إلرشادنا‬

this case we can use the relative darkness of the 


rocks to guide us. So this rock is the mafic one,  
‫هذه الصخرة هي الصخرة المافيك‬

and it’s called GABBRO. And this rock is 


the intermediate one, so it’s DIORITE.
‫هذه الصخرة هي الصخرة المافيك‬

and it’s called GABBRO. And this rock is 


the intermediate one, so it’s DIORITE.
‫ وتسمى‬gabbro ‫وهذه الصخرة هي‬

and it’s called GABBRO. And this rock is 


the intermediate one, so it’s DIORITE.
‫ لذلك‬، ‫الوسيطة لذلك فهو ديوريت‬

So let’s line up all these rocks in the order 


of the rock chart, with the phaneritic texture  
‫ لذلك‬، ‫الوسيطة لذلك فهو ديوريت‬

So let’s line up all these rocks in the order 


of the rock chart, with the phaneritic texture  
‫دعونا نصطف كل هذه الصخور‬

So let’s line up all these rocks in the order 


of the rock chart, with the phaneritic texture  
‫بترتيب الرسم البياني الصخري مع‬

So let’s line up all these rocks in the order 


of the rock chart, with the phaneritic texture  
‫ النسيج‬phaneritic ‫على اليسار‬

on the left, aphanitic next, then glassy, 


then frothy, then pyroclastic. Ultramafic  
‫ النسيج‬phaneritic ‫على اليسار‬

on the left, aphanitic next, then glassy, 


then frothy, then pyroclastic. Ultramafic  
‫صوتيًا يليه زجاجي ثم بالضفادع‬

on the left, aphanitic next, then glassy, 


then frothy, then pyroclastic. Ultramafic  
‫ثم‬

composition is at the top, followed by mafic, then 


intermediate, then felsic. Starting on the right,  
‫ثم‬

composition is at the top, followed by mafic, then 


intermediate, then felsic. Starting on the right,  
‫ تركيبة فوقية حميدة في األعلى يليها‬mafic ‫ثم‬

composition is at the top, followed by mafic, then 


intermediate, then felsic. Starting on the right,  
‫ وسيطة ثم‬felsic ‫بدءا من‬
ً
composition is at the top, followed by mafic, then 
intermediate, then felsic. Starting on the right,  
‫ اليمين لدينا‬tuff scoria pumice of

we have Tuff, Scoria, Pumice, Obsidian, and 


the rest. How do we remember these names? A  
‫ اليمين لدينا‬tuff scoria pumice of

we have Tuff, Scoria, Pumice, Obsidian, and 


the rest. How do we remember these names? A  
city ‫والباقي كيف نتذكر هذه‬

we have Tuff, Scoria, Pumice, Obsidian, and 


the rest. How do we remember these names? A  
‫األسماء هي ذاكري التي يمكن أن تساعدك على‬

mnemonic that can help you remember the rest of 


these names is “Pretty Good Diet Granola BAR.”  
‫األسماء هي ذاكري التي يمكن أن تساعدك على‬

mnemonic that can help you remember the rest of 


these names is “Pretty Good Diet Granola BAR.”  
‫تذكر بقية هذه األسماء ليست‬

mnemonic that can help you remember the rest of 


these names is “Pretty Good Diet Granola BAR.”  
‫أفضل ذاكري لكنها ستفعل في قرصة‬

mnemonic that can help you remember the rest of 


these names is “Pretty Good Diet Granola BAR.”  
‫جدا شريط جرانوال نظام غذائي جيد‬
ً ‫جيدة‬
Starting with the ultramafic phaneritic rock 
and working down, we have “pretty” peridotite,  
‫جدا شريط جرانوال نظام غذائي جيد‬
ً ‫جيدة‬

Starting with the ultramafic phaneritic rock 


and working down, we have “pretty” peridotite,  
‫بدءا من‬
ً ultramafic ‫ الصخور‬phaneritic

Starting with the ultramafic phaneritic rock 


and working down, we have “pretty” peridotite,  
‫والعمل أسفل لدينا جميلة الزبرجد‬

“good” gabbro, “diet” diorite, “granola” 


granite, “BAR” – basalt, andesite, rhyolite.
‫ حمية جيدة‬gabbro ‫ديوريت جرانوال‬

“good” gabbro, “diet” diorite, “granola” 


granite, “BAR” – basalt, andesite, rhyolite.
‫ شريط الجرانيت‬VAR ‫البازلت أنديسايت ريوليت‬

Remember: learning the names of igneous 


rocks tells us exactly how the magmas  
‫ شريط الجرانيت‬VAR ‫البازلت أنديسايت ريوليت‬

Remember: learning the names of igneous 


rocks tells us exactly how the magmas  
‫تذكر تعلم أسماء البركانية‬

Remember: learning the names of igneous 


rocks tells us exactly how the magmas  
‫تخبرنا الصخور بالضبط كيف كانت مدرسة الصهارة‬

cooled and what level of evolution the magmas 


had experienced (based on their composition).  

cooled and what level of evolution the magmas 


had experienced (based on their composition).  
‫ومستوى التطور الذي شهدته الصهارة‬

cooled and what level of evolution the magmas 


had experienced (based on their composition).  
‫بناء على‬
ً
cooled and what level of evolution the magmas 
had experienced (based on their composition).  
‫ لذا تتم‬، ‫تكوينها‬

So the texture and composition are the clues 


we read to determine the history of the rock,  
‫ لذا تتم‬، ‫تكوينها‬

So the texture and composition are the clues 


we read to determine the history of the rock,  
‫إعادة قراءة نسيج القرائن وتكوينها‬

So the texture and composition are the clues 


we read to determine the history of the rock,  
‫لتحديد تاريخ الصخرة‬
and that corresponds to its name.
‫لتحديد تاريخ الصخرة‬

and that corresponds to its name.


‫والتي تتوافق مع اسمها‬

[music]
‫والتي تتوافق مع اسمها‬

[music]

You might also like