You are on page 1of 5

ARTICLE 1470

Gross inadequacy of price- ito ay karaniwang kadugtong ng fraud, gross misinterpretation, o mga
sinasadyang pagtatago ng anumalya.

Ang “gross inadequacy of price” na dahil sa gross misinterpretation ay hindi sapat na dahilan para ma-
terminate ang isang kontrata lalong lalo na kung ito ay galing sa auction.

Maaari lamang itong ma-terminate kung ito ay ito ay related sa fraud o pagma-manipula.

EFFECT OF GROSS INADEQUACY IN VOLUNTARY SALES

General rule. Hindi sapat na ground ang inadequate price para mawalan ng kabuluhan ang isang
kontrata.

Exceptions (pwedeng mawalan ng kabuluhan ang kontrata kung):

Hindi sumasang-ayon ang isang panig sa presyo nito

Nakaka pang-hinala ang mababang presyo nito

Hindi nagkasundo ang magkabilang panig

EFFECT OF GROSS INADEQUACY IN INVOLUNTARY SALES

General rule. Ito ay sa ilalim ng judicial or execution sale na ibig sabihin ay ipinataw ng korte upang
mabayaran ang utang ng may-ari.
Hindi sapat na dahilan na ang mababang presyo ng pagkakabenta dito upang makansela ang judicial sale
lalong lalo na kung may patunay na hindi na ito maibebenta pa sa mas mataas na presyo.

Hindi rin makaka-apekto sa bisa ng kontrata o sale ang pagbibigay ng korte ng karapatan sa nangutang
upang mabawi ang kanyang pagma-may-ari lalo na kung ito ay sa auction ibebenta. Sa katunayan ito ay
maganda sa side ng nangutang dahil kung mababa ang bid sa kanyang pagma-may-ari ay mababawi nya
din ito sa murang halaga.

Halimbawa:

Ang sira sa balot ng canned good ay hindi nangangahulugang hindi na maaaring ibenta ito. Maaari pa
ding ipagbili sa pamamagitan ng pagbawas ng presyo.

Ang bahay ni K ay sumasa-ilalim sa judicial sale dahil hindi sya makabayad sa utang nya kay L. Mababa
lamang ang halaga kaya naisip ni M na bilhin ito. Hindi na maaaring makansel ang kontrata sa pagitan ng
korte at ni M kung magreklamo man si K na mababa ang halaga ng pagkakabenta sa property nya.

ARTICLE 1519

Ang artikulo na ito ay nagpo-protekta sa mga bailee dahil maaari silang makasuhan sa bagay na hindi
naman sya ang may gawa. Ang bailee ay may obligasyon na hawakan muna ang mga produkto para sa
may-ari o kung kanino ito ibebenta. Ngunit hindi ito dapat madikit sa kahit na ano mang dokumento
hanggat hindi ito naibibigay sa tunay na nagma may-ari. Hindi din pwedeng pilitin ang bailee na ibigay na
ang produkto hanggat walang permiso ng korte o kung sino man ang nakaatas na magbigay ng desisyon.

Ngunit hindi pwedeng gamitin ang artikulo na ito kung ang nagbigay sayo ng produkto ay hindi may-ari
nito.
Halimbawa:

Si B (purchaser) ay pinagbabantaan si C (bailee) ng masama kung hindi ihahatid ang produkto sa kanya
ngayon kahit na ang usapan nila ni A (seller) ay sa makalawa pa ito ibibigay sa kanya. Sa pamamagitan ng
article 1519 ay maaaring kasuhan si B dahil hindi sang-ayon ang kanyang ginawa sa nakasaad sa artikulo.

ARTICLE 1568

Sinasabi sa artikulo na ito na ang nagtitinda ay mananagot sa pamamagitan ng pagbabayad ng presyo ng


produkto, loss, at lahat ng nagastos dito kung siya ay may kinalaman o responsable sa pagkawala ng
produkto na binenta.

Kung wala naman syang kinalaman dito, obligado pa din syang bayaran ang presyo ng nawalang
produkto at tubo, at ibalik ang nagastos ng bumili kung mayroon man.

Effect of loss of thing sold on account of hidden defects.

Kung may kinalaman ang vendor sa pagkawala o nakatagong depekto ng produkto may karapatan ang
vendee na mabawi ang mga sumusunod:

ang halaga o presyo ng produkto na kanyang binayaran

ang mga nagastos sa kontrata

(c) damages

Kung walang kinalaman ang vendor sa pagkawala at hindi din sya ng nasabing produkto siya pa rin ay
obligadong ibalik ang mga sumusunod:
ang halaga o presyo ng produkto na kanyang binayaran

Tubo na nakapatong dito

(c) ang mga nagastos sa kontrata kung binayaran man ito ng vendee

Hindi maaaring singilin ang vendor ng damages dahil hindi naman sya nag-act in bad faith.

Halimbawa:

Nawala ni A (vendor) ang singsing na ipinagbili nya kay B dahil kung saan nya lamang ito iniwan kaya
wala syang naibigay sa araw na kanilang itinalaga dahil dito kailangan nyang ibalik ang binayad ni B at
ang mga nagastos nito noong nagkasundo sila sa bentahan.

Isang gabi bago ang nakatakdang pagkikita nila A (nagbebenta) at B (binentahan) ay pinasok ang bahay
ni A ng magnanakaw at nasama ang singsing sa mga nakuha. Dahil ang pagkawala ay bunga ng
pagnanakaw, ang halaga lamang ng singsing at interest nito ang dapat ibalik ni A.

ARTICLE 1617

Itong artikulo na ito ay tumutukoy sa karapatan ng bawat party sa natural fruits o industrial fruits ng
lupa na ibinenta.

RIGHT OF PARTIES AS TO FRUITS OF LAND


Kung mayroon ng fruits sa oras ng bentahan at binayaran ito ng bumili, nararapat lamang na sya ay
makakuha ng reimbursement mula sa nagbenta sa oras ng pagkuha nya nito.

Kung hindi naman kasama ang fruits sa binayaran ng bumili ay wala syang maaaring mai-reimburse sa
oras na kunin nya ang lupa kahit na may fruits na ito.

You might also like