Professional Documents
Culture Documents
To Mrs. Le Thi Thanh Binh - Head of Cooperation and External Affairs Department,
HMCC.
First and foremost, I would like to express my heartfelt gratitude to Hue University's
University of Foreign Languages for providing a conducive learning environment, as
well as to the English Department's teachers and lecturers for imparting a wealth of
knowledge and experience that I can do these pieces of knowledge for my internship.
Secondly, I would like to express my gratitude to Center Director Hoang Viet Trung
and the Hue Monuments Conservation Center's employees for establishing good
conditions for me to learn about practice during my internship here. This is not only an
excellent environment to practice for all students of the Faculty of English in particular,
but also a new environment to enhance their skills for all students of Hue University of
Foreign Languages in general.
Thirdly, I would like to especially express my sincere thanks from the bottom of my
heart to Ms. Binh, who personally directed and provided important suggestions to
assist me in completing this internship. Throughout the internship, she passionately
supported me, set the best possible conditions, and assisted me when I encountered
difficulties. I am also appreciative when she spends her valuable time meeting with me,
sharing expertise, and imparting specialized and practical knowledge that is extremely
beneficial so that I may broaden my knowledge and get amazing experiences.
Last but not least, I'd want to express my gratitude to all of the team members who are
always eager to assist, share knowledge during group tasks, and give suggestions to
help me develop myself. I also want to say thank you to all people who provided me
with insightful discussion, useful suggestions, and comments for the preparation and
completion of this report. Finally, I have completed my internship.
Sincerely thanks!
1. Trainee
Full name: NGUYEN THI GIANG
Student’s code : 19F7511095
Institution:
o Hue University of Foreign Languages
o Faculty of English
o Class: K16C
Internship Agency: Hue Monuments Conservation Center.
Internship Duration: July 1st, 2022 – August 1st, 2022 (75 periods, 50
minutes/period).
Direct supervisor: Le Thi Thanh Binh
3. Working schedule
- Studied about
Hue Monuments
Conservation
Center.
- Translated “Biên
bản ghi nhớ hợp tác
giữa OWHC và
HMCC” into
English
- Translated “Ref
19-240- Circular
Periodic Reporting
– 17122019” into
Vietnamese
- Received the
instruction for the
field trip
August 13th - Went for the field Hue Citadel and Tu
trip Duc Tomb
II. INTERNSHIP REPORT
II.1General information.
Address: 23 Tong Duy Tan St, Hue city, Viet Nam.
Tel: +(84).234.3523237 – 3513322 – 3512751
Fax: +(84).234.3526083
Email: huedisan@gmail.com
Website: www.huedisan.com.vn & www.hueworldheritage.org.vn
Established on June 10th, 1892
The first name: Cultural History Monuments Managing Company (from
1982 to 1992)
The present name: Hue Monuments Conservation Centre (from 1992 to
now)
Directly managing agency: People’s Committee of Thua Thien Hue
Province.
Administration of expertise: Ministry of Culture, Sport, and Tourism.
Authority in coordination with the partnership with UNESCO National
Commission of UNESCO Vietnam Counseling and international
coordination in the management of heritage: UNESCO in Hanoi.
Departments
1 Central Office
0
The Center also has more than 700 employees, 300 of whom are graduates or
postgraduates in such disciplines as architecture, construction, arts, history,
literature, foreign languages, law, Han-Nom, and so forth. Many staffs have
received professional education abroad and have been increasing their
knowledge and expertise in scientific research and relic preservation.
PRACTICAL’S PLAN
Supervisor: Le Thi Thanh Binh
Time training: from 01/07/2022-13/08/2022
- Perhaps due to a lack of time, the task was not fully implemented as well
as to rub and learn more relevant experiences from the supervisor. Besides, I
also don't have much opportunity to practice translating and hone my specific
skills.
6. Self- reflection.
6.1 The strengths
After a month of practice, it wasn't too long, but it helped me find and obtain
more of my strengths.
- Firstly, I learned everything I could from the instructor and team members
while working, which helped me obtain more and more experience and good
information to apply for my future job. Furthermore, the search for
information about Hue's monuments and the translation of several specialized
translation documents have greatly enhanced my English abilities such as
writing and reading.
- The second characteristic is my capacity to learn rapidly; I can quickly
and efficiently learn how to utilize translation software.
- Third, working in a professional setting and in groups has allowed me to
put my sense of duty and discipline into effect. I always arrive at work on time
and do my
- Fourth, I have a good ability to combine and work in groups. As a result,
the finished product is excellent. Furthermore, connecting and working with
the members on a regular basis has helped me see my own abilities in
developing new partnerships
7. Achieved experience.
After a month of being honest at the conservation center, I not only have
very nice memories here, but I have also gained a lot of experience, skills,
and new sources of knowledge. This is really helpful for me in my life.
future job.
To begin with, working in a professional setting with Ms. Binh, Head of
Cooperation and External Relations, has helped me improve my
discipline, which includes always arriving on time and doing my best to
complete the work delivered on time.
Furthermore, the supervisor's enthusiasm and kindness helped me it made
me more comfortable in sharing the confusion and confusion in
translating the text, helping me to recognize the mistakes and improve
them. Especially, the internship instructor with the form of group work
assisted me greatly in enhancing team member learning and forming
many new relationships. Moreover, practicing translating texts a lot. also
helped me somewhat improve my English level through each translation.
Especially reading and writing skills.
Next, through discovering more about the Hue Monuments Conservation
Center, I learned more about the long-standing culture of the Hue relic
complex. As a result, I have a greater understanding of the Hue
Monuments Conservation Center's role and obligations in repairing and
protecting these long-standing historical assets. The field excursion to
Hue Citadel and the Tomb of King Tu Duc, in particular, provided me
with a more in-depth and realistic understanding of the magnificence of
these heritage monuments and piqued my interest in cultural history Hue's
historic site culture.
Last but not least, this internship assisted me in identifying my strengths
and weaknesses so that I may continue to progress and develop myself in
the future. In particular, being familiar with the actual working
environment and having the opportunity to interact with the job helped
me understand that the knowledge I learned in school is not sufficient and
that I must constantly improve and rub a lot for better orientation and
more opportunities for future work.
I appreciate the valuable experiences which I have obtained from this
practical training course.
TỈNH THỪA THIÊN HUẾ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
CƠ QUAN THỰC TẬP Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
TRUNG TÂM BTDT CỐ ĐÔ HUẾ
Đánh giá hình thức trình bày và nội dung (theo thang điểm 30, tính tròn đến 1 chữ số
thập phân)