Professional Documents
Culture Documents
Универзитет у Београду
Увод:
1
Винавер 1965:225
1
Овај рад започели бисмо есејском мишљу аутора самих приповедака, у којој се
експлицитно афирмише важност митолошке грађе, народне књижевности – фолклорне
грађе уопште: „Матерњу мелодију најјасније чујемо код примитиваца“ 2. Овим исказом, као
и објашњење којим је пропраћено, Настасијевић указује на битност аутентичне
мелодиозности једног народа, али и на то да је она садржана у најранијој прошлости
народне заједнице. Мисао о мелодији и ауторитету који она треба да успостави, о чему
аутор бележи у свом познатом есеју, његово стваралаштво верно прати („Есеји, они
најзначајнији, врло су занимљиви својим тезама, али је Настасијевић те своје тезе, сто пута
боље, потврдио својом поезијом и прозом, тако да оне у есејима представљају само бледу
пратилачку илустрацију једног реализованог дела“3) што потврђује и Никола Милошевић:
„Опредељујући се између мелодијских и мотивацијских ефеката, писац се одлучује за ове
прве. Настасијевић нарушава логику мотивације, као и логику индивидуализације, у име
једног другог, ништа мање јединственог и кохерентног начела – начела „музикалности“
уметничког текста“4. Настасијевић, дакле, трага за мелодичношћу јер је она кључ наше
тајне5, чиме опет указује на народни мелос као интуицијску водиљу и путоказ ка
универзалном, тј. спознајом човека и космоса: „Јер општечовечанско у уметности колико
је цветом изнад толико је кореном испод националног“6. Никола Милошевић такође тврди:
„Варљив је и површан утисак да писац користи „народну“ лексику као извор своје
уметничке инспирације. Тај утисак може се добити само ако вештачки разглобимо
Настасијевићеву реченицу. Сваки израз који писац употребљава, узет изоловано, без
сумње асоцира на народни, „изворни“ мелос. Међутим, Настасијевићево уметничко
казивање састоји се искључиво од таквих „народних“ израза који имају велику мелодијску
вредност. Настасијевићев језички фонд резултат је строгог одбира према логици
музикалности, одбира о коме приповедач из народа, или неко ко би просто хтео да
опонаша народско приповедање, и не слути“ 7, што нас доводи до закључка да је функција
народног у Настасијевићевој прози двојака. Наиме, поред конструисаног народског говора
и приповедања ради остваривања мелодије, фолклорна потка Настасијевићевог прозног
2
Настасијевић 1939:43
3
Настасијевић 1958:11
4
Милошевић 1978:82-83
5
Настасијевић 1939:45
6
Настасијевић 1939:45
7
Милошевић 1978:83
2
стваралаштва такође остварује и представе фантастичног света које он гради, што је
аналогно приповедању у народним бајкама, новелама и другим жанровима који садрже
фантастично. Дакле, Настасијевић употребљава народско приповедање и како би постигао
ефекат „народном фантастиком инспирисаног мотивацијског система“ 8. То нас доводи до
још једног важног закључка: „Збивања у Настасијевићевој повести одвијају се према
начелу фантастике“9.
3
– аутопоетичност. Наиме, аутор овиме истиче да поред главног приповедача (што ће рећи
састављач ових приповедака) постоји још један приповедач који унутар текста остварује
ову улогу. Јунаци Настасијевићевих приповедака веома често остварују се у улози
народних певача, чиме аутор истиче усмено стваралаштво. Па тако на пример, Кача из
приповетке „Лагарије по ноћи“ асоцира на народног певача, јер људи у кафани
нестрпљиво очекују да „одреши реч за оне жељне чути је“ 12. Исто је и у случају бабе из
приповетке „Запис о даровима моје рођаке Марије“, која рођаку преминуле приповеда о
њеном животу. Владета Јеротић примећује да је „причање писца, бар у прозном
стваралаштву његовом („Из тамног вилајета“ и „Хроника моје вароши“) причање са доста
елемената усменог, народног предања...“13.
4
нема јој угашења!“17); потрага за девојком и проналажење исте; одлука да се са њом не
споји. Из наведеног и за потребе и жеље овог рада доста редукованог наративног склопа
овог дела приповетке увиђамо да композиција доста сличи оној народних бајки, те има и
преклапања са Проповим функцијама.
17
Настасијевић 1972:43-44
18
Настасијевић 1972:44
19
Настасијевић 1972:4
20
Настасијевић 1972:21
21
Настасијевић 1972:35
22
Настасијевић 1972:19
23
Настасијевић 1972:46
5
јер се управо њима та фантастика често сигнализира. Како би назначио коб (што је још
једна велика тема целокупног стваралаштва овог аутора) својих јунака, аутор опет
прибегава опозицијама. Јунакиња Марта девојка у себи носи две поларности, чиме се још
једном истиче опозиција добро:зло: „А ево од којих Марта дође на свет: Њен отац, у своје
време божији човек, сад покојник, обичавао је купити око туђих капија побацане мачиће и
у недрима носити их кући ради одгајења. Жена му их међутим редовно отресала о главу.
Иста жена, бивша каћиперка од соја, сад смргџана баба, за трајање своје женскости испила
је својим одвуглим очима многе темељите мужеве, па се сушили и тобож лечили код
својих жена, а њој, онако испијени, кришом односили саћа меда, и ђинђуве, и шљиве
наденуте ораховом језгром“24. Уочавамо да Марта, „у крви“ носи две поларности, тј.
особине доброте и чедности од оца, али злобе и демонског у мајци (то нас подсећа на
народне бајке који често има сличан мотив). Она изгуби чедност са момком Ђенадијом
чиме је починила неку врсту хибриса који је мотивисао злослутне догађаје попут оног
финалног у којем је момак Ђенадија настрадао (што се може посматрати као својеврстан
мотив смрти као свадбе), а она полудела. Приповедач, на крају истиче важност опозиције
о којој смо говорили: „И бележим на крају, јер и сам искусих, ово: Преко њих у коштац
ухватише се и рваху исполинске неке силе. Толико само знам“, чиме истиче удео
фантастичног и непојмљивог у овој приповеци. И у другим приповеткама примећујемо
хибрис који доводи до кобних догађаја; у „Запису о даровима моје рођаке Марије“ их има
неколико: Марија од бабе тражи огледало које ће у њој пробудити гордост и
нарцисоидност (читај: зло) и то ће бити иницијална каписла немилих догађаја; рођак ће
крађом њених папуча такође учинити прекорачење што ће се показати фаталним. Снежана
Самарџија бележи: „Поремећај ритма, призива апокалиптичну визију нестанка живота и
земље саме, у последњем трену „страшног суда““.25, чиме истичемо да је ремећење
равнотеже мотивацијски и композиционо оправдано како би се дискурс нарације (који је
ремећење претходно сигнализирао) одржао и наставио. Примећујемо и у случају Марије и
Марте да је њихова несрећа судбински предодређена (fatum), јер Марија и пре него што је
рођена прима клетву, што може бити разлог њеног трагичног завршетка, док за Мартино
лудило може бити одговорна преносивост коби са мајке на ћерку. Овај феномен крвног
настављања коби примећујемо и грешном животу Тодора. Приповедач говори о природи
24
Настасијевић 1972:31
25
Самарџија 2008:68
6
злобе у њега и каже: „Мозгајући, назрех у себи ово тамно мишљење: Ваљда му и преци у
крви таки беху...“26. Из до сада наведеног примећујемо и многе обреде прелаза од којих је
најфреквентији свакако онај прелаз у смрт који је најочигледнији код Тодора и Марије, али
и у „Лагаријама“.
Закључак:
26
Настасијевић 1972:19
7
Литература: