You are on page 1of 9

Il faut encore décharger les poutres de/en béton armé.

het betonijzer
de blauwe steen
de dorpel
de rollen rockwool/glaswol
De fabriek
De opslagplaats
Het bedrijf
Laden
Parkeren
Me aanmelden
Aanbellen

de begane grond
de eerste verdieping
de tweede verdieping
een tegel
de trap (m)
een hoek
een goot
een wasruimte
een goot
een regenpijp

een vrijstaand huis = een huis met 4 gevels


een halfvrijstaande woning
een huis met 3 gevels
een halfvrijstaand huis = een rijtjeshuis
een prefab-huis
een passiefhuis
een huis met één verdieping (= huis zonder verdieping)
een landhuis/ een herenhuis
een dorpshuis

ergens wonen
een inwoner
een eigenaar
een eigendom
to build = bouwen (een huis laten bouwen) / to renovate = transformeren
een gebouw / een constructie
een bouwplaats / bouwterrein
een plan
de specificaties
een pannendak

een gebouw (= gebouw met meerdere appartementen)

een flat / een studio / een duplex / een loft


een HLM (=huisvesting voor mensen met een laag inkomen, sociale huisvesting)
een villa
een chalet
een gîte (= gemeubileerd en uitgerust vakantieverblijf, meestal in de
platteland)
een tweede huis

een gevel
een raam
een drempel = een richel
een veranda
een balkon / terras
een tuin
een lift
(naar) buiten
(naar) binnen
kelder
dubbele beglazing
een haag

De (entree)hal
de gang
de woonkamer = de woonkamer
de eetkamer
de keuken
de wasruimte
de garage
de opslagruimte
de badkamer
de slaapkamer
de gastenkamer
de landing
de zolder
de kelder
het toilet

L'électricité
(elektrische) stroom
een stopcontact
een schakelaar
een stekker (steek de stekker in het stopcontact)
een voorsprong
een elektriciteitskast
een meter
het licht
een kroonluchter / een spot / een plafondlamp / een staande lamp
verlichten - verlichting

Ik ben een elektriciteitskabel komen halen


De motor is stilgevallen
Heeft u het laadbord misschien overbelast
Ik kom straks
Je bent een slijpschijf komen brengen.
De technieker is een betonmolen komen herstellen.
De ploegbaas is een nieuw type gevelsteen komen bekijken.
Ze zijn de nagels komen wisselen.
De vertegenwoordiger is de nieuwe machine komen voorstellen.
De werftechnieker is de constructie komen controleren.
De werfleider is het probleem komen uitleggen.

Staal
ik kom het gerief afzetten
ik kom de bakstenen leveren
Ik ga een put graven
gieten
de funderingen
we gaan morgen met de onderaanemers vergaderen

Il faut + infinitif + COD


Men moet de dakgoten overmorgen leveren.
Men moet de balken van gewapend beton nog uitladen.
Men moet de K-waarde van de isolatie berekenen
Jij moet een bodemonderzoek aanvragen.
Hij moet het rioleringssysteem controleren.
Ik moet nog een bestek opmaken.
Het is toch het aangeduide adres.

Dit is ons privé-adres.


Waar moet ik het pakket afleveren?
Is er iemand op de werf?
De metselaars zullen het u zeggen.
Le fèr à beton
la pierre bleue
le seuil
les rouleaux de laine de roche/laine de verre
L'usine
Le depot
L'entreprise
Charger
Me garer
Me présenter
Sonner

le rez-de-chaussée
le premier étage
le deuxième étage
une tuile
l’escalier (m)
un coin
une gouttière
une buanderie
un caniveau
un tuyau de descente

une maison individuelle = une maison 4 façades


une maison semi-mitoyenne
une maison 3 façades
une maison mitoyenne = une maison en rangée
une maison préfabriquée
une maison passive
une maison plain-pied (=maison sans étage)
une maison de campagne / une maison de maître
une maison de village

habiter quelque chose


un(e) habitant(e)
un(e) propriétaire
une propriété
bâtir = construire (faire construire une maison) / rénover = transformer
un bâtiment / une construction
un terrain à bâtir/construire
un plan
le cahier des charges
un toit de tuiles

un immeuble (= bâtiment qui comprend plusieurs appartements

un appartement / un studio / un duplex / un loft


une HLM (=habitation à loyer modéré, un logement social)
une villa
un chalet
un gîte (= logement de vacances meublé et équipé, situé en général à la
campagne)
une résidence secondaire

une façade
une fenêtre
un appui = un rebord
une véranda
un balcon / une terrasse
un jardin
un ascenseur
(à) l’extérieur
(à) l’intérieur
le sous-sol
double vitrage
une haie

Le hall (d’entrée)
le couloir
le salon = le living = le séjour
la salle à manger
la cuisine
la buanderie
le garage
le débarras
la salle de bains
la chambre à coucher
la chambre d’amis
le palier
le grenier
la cave
les toilettes

le courant (électrique)
une prise
un interrupteur
une fiche (mettre la fiche dans la prise)
un plomb
une armoire électrique
un compteur
la lumière
un lustre / un spot / un plafonnier / un lampadaire
éclairer - l’éclairage

Je suis venu chercher une cable électrique


Le moteur est tombé en panne
Avez vous peut-être surchargé le plateau
Je viens tout à l'heure
Tu es venu apporter une meule/meuleuse.
Le technicien est venu réparer une bétonnière.
Le chef d’équipe est venu voir un nouveau type de brique de façade.
Ils sont venus changer les clous.
Le représentant est venu présenter la nouvelle machine.
Le technicien de chantier est venu contrôler la construction.
Le conducteur de chantier est venu expliquer le problème

l'acier
je viens déposer le matériel
je viens livres les briques
je viens creuser un trou
couler
les fondations
Demain, nous allons nous réunir avec les sous-entrepreneurs

infinitif + COD
Il faut livrer les gouttières après-demain.
Il faut encore décharger les poutres de/en béton armé.
Il faut calculer la valeur K de l’isolation.
Tu dois demander une étude de sol.
Il doit contrôler/vérifier le réseau d’égouts.
Je dois encore faire un devis.
-C’est quand-même l’adresse indiquée.
Mais c’est une erreur!
C’est notre adresse privée.
Où dois-je décharger/livrer le paquet/le colis?
Il y a quelqu’un au chantier?
Les maçons vous le diront.

You might also like