You are on page 1of 12

Grammar:

Gerund )‫اسم مصدر (اسم فعل‬


The (Ing) form of the verb which does the work of a noun is called gerund.
.‫( فعل که کار یک اسم را انجام دهد اسم مصدر(اسم فعل) نامیده می شود‬Ing) ‫شکل‬
Ex. Swimming is useful for health.

Gerund can be used in the following ways:


1. As the subject of the sentences.
‫منحیــــث فاعل در جمالت‬
Ex. Studying make us perfect.

2. As the complement of the sentences.


‫منحیث تکمیل کننده در جمالت‬
Ex. I like swimming.

3. After the main verbs.


.‫بعد از افعال اصلی‬
Ex. He enjoys studying English.

4. Gerund is used in short prohibition.


No waiting, No parking, No smoking

.‫ برای ممانعت های کوتاه استفاده میشود‬Gerund


5. Gerund is used after preposition.
Ex. He was accused of smuggling
.‫بعد از حروف اضافه‬

Combined or Compound Noun is a noun which formed by the combination of two


or more than two nouns.
.‫ اسمی است که از ترکیب دو و یا بیشتر از دو اسم تشکیل شده باشد‬:‫اسم مرکب‬
Like: Book Store, bus driver......Etc
Ex. Ahmad has a big book store in the city.

a): Noun + Noun


Like: Moonlight, Air man, Shoe maker….

Arranged by Hamidullah “Rezayee”


b): Adjective +Noun
Like: Sweet heart, Stronghold…..
c): verb + Noun
Like: Spend thrift, breakfast….
d): Gerund + Noun
Like: Writing desk, waiting room

The Noun Case


Noun can take different cases in sentences.
1): Nominative Case: When a noun or pronoun is used as the subject of the sentence
it is said to be in the Nominative Case.
Ex. Ahmad is a driver
Ex. The boy washes his car.

2): Accusative Case or Objective Case: When a noun or pronoun is used as the
object of the sentence it is said to be in the accusative or objective case.
Ex. I saw Ahmad
Ex.Ahmad drives a car.
sub object

The noun Ahmad is called the indirect object of the sentence. The position of the
indirect object is immediately after the verb and before the direct object.

A noun which comes after a preposition is also said to be in the accusative Case.

Ex. The book is on the table.


Pre
3): Possessive or Genitive Case of Noun
Sometimes nouns are used to show ownership or possession. The possessive answer s
the question (Whose ?).
Ex. Ali’book is useful.
Ex. A mother’s love is real
4): Vocative Case: Sometimes nouns can have Vocative Case.
Ex. Do your home work,my son.
Ex. Hassan, what are you doing

4):Vocative Case: Sometime nouns can have vocative case.


Ex. Do your home work, my son.
Ex. Hassan, what are you doing?

Arranged by Hamidullah “Rezayee”


Future progressive tense ‫زمان آینده جاری‬
Structure:
A.F= S + shall/will + be + ving + Complement.
I .F= Shall/will + S + be + ving + complement?
N.F= S + Shall/will + Not + be + ving + complement.
N.IF= Shall/will + S + Not + be + ving + complement?

EX: I shall be watching the TV.


EX: Shall I be watching the TV?
EX: I shall not be watching the TV.
EX: Shall I not be watching the Tv?

Structure:
A.F= S + Tobe + going to + be + ving + Complement.
I.F= To be +S + going to + be + ving + complement?
N.F= S + Tobe+ Not + going to + ving + compement.
N.I.F= To be +S + Not +going to + ving + complement?

EX: They are going to be playing football.


EX: Are they going to be playing football?
EX: They are not going to be playing football.
EX: Are they not going to be playing football?

1. Future Progressive Tense is used to show the duration of an action which will be in
progress at in a specific time in the future.
.‫ برای بیان عملی استعمال می گردد که در آینده در حال انجام و یا جریان خواهد بود‬:‫زمان آینده استمراری‬
Ex. She is going to be cooking lunch at 11:00.
Ex. What are you going to be doing in this time tomorrow?
Adjective ‫صفت‬
Adjective is a word which is used to modify a noun or pronoun.
.‫ کلمه ایست که چگونگی اسم و یا ضمیر را نشان میدهد‬:‫صفت‬
Ex. Ahmad is a talented student.
Ex. He is a talented student.

The adjective is divided into eight parts:

1. Proper Adjectives are those which are derived from proper noun.
.‫ صفاتی هستند که از اسم خاص مشتق یا گرفته شده باشند‬:‫صفات خاص‬
Like: Afghanistan Afghani…… etc

Proper noun Proper Adj


Note: The proper nouns are always written with capital letters.
Arranged by Hamidullah “Rezayee”
.‫صفات خاص همیشه با حروف بزرگ تحریر می گردند‬

2. Adjectives of quality show the kind or quality of person place or thing.


.‫ آنهایی اند که به کیفیت و چگونگی شخص مکان و یا شی داللت می کند‬:‫صفات کیفی‬
Like: Clever Tall Smart…….
Ex. Ahmad is a very clever boy.

3. Adjectives of quantity: Are those which show how much of a thing is meant.
.‫ آن دسته از صفاتی هستند که نشان میدهند چه مقدار شی مورد نظر است‬:‫صفات مقدار و اندازه‬
Like: Any – Little Much- Some etc….
Ex. We have little food at home.

4. Demonstrative Adjectives are those which are placed before noun and point out
some person, place, and things.
.‫ وشی میکند‬،‫ مکان‬،‫ صفاتی اند که قبل از اسم استعمال شده و اشاره به شخص‬:‫صفات اشاره ئی‬
The Demonstrative Adjective Consists in:

This That
These Those

5. Possessive Adjectives are those which are placed before noun and show possession or
ownership.
.‫عبارت از صفاتی اند که قبل از اسم استعمال شده ملکیت و مالکیت را نشان میدهد‬: ‫صفت ملکی‬

The possessive Adjectives consist in:

My ‫از من‬
Your ‫از شما‬
Our ‫از ما‬
Their ‫از آنها‬
His ‫از آن مرد‬
Her ‫از آن زن‬
Its ‫از او بیجان‬
Ex. This is his book.
Ex. It is my pen.

6. Distributive Adjectives are those which are used before nouns and indicate each
person of a number or group.
‫ عبارت از آن دسته صفاتی اند که قبل از اسم استعمال شده و به تک تک افراد یک گروپ داللت می‬:‫صفات توضیعی‬
.‫کند‬
These Adjectives are as follow:
Each ‫هر یک‬
Arranged by Hamidullah “Rezayee”
Every ‫هر کس‬
Either ‫هر دو‬
Neither ‫هیچ کدام‬

Ex. He has played every game.


Each student has to be present tomorrow.
Either teacher was absent.

7. Interrogative Adjectives when (What, which and whose) are placed before noun and
ask question are called interrogative Adjective.
.‫( قبل از اسم قرار بگیرد و سوالی را پرسش کند صفات پرسشی نامیده می شود‬What, Which, whose) ‫هنگامیکه‬

Ex. What time is it?


Which class are you in?

8. Numeral Adjectives show how many person or things are meant or in what position a
person or thing stand.
.‫ نشان میدهند که چه تعداد شخص و یا شی مورد نظر است و در چه حالتی قرار دارند‬:‫صفات عددی‬
Ex. One, First, Three, All, Etc….
She has one pen.

The numeral adjective is divided into two parts:

A. Definite numeral Adjectives


B. Indefinite numeral Adjectives

1. Definite numeral Adjectives are those which show an exact number.


.‫ آنهائی هستند که تعداد و یا شماره دقیق را نشان میدهند‬:‫صفات عددی معین‬
Like: One, First Two, Third …etc
Ex. He is the first in the class.

2. Indefinite numeral Adjectives are those which indicate an inexact number.


.‫ آنهائی هستند که به تعداد یا شماره غیر دقیق داللت میکنند‬:‫صفات عددی نامعین‬
Like: Many, Few, No, Several, Some…etc
Ex. He has many books.

Comparison of Adjectives ‫مقایسه صفات‬


Adjectives are usually compared in the following ways:
:‫ معموالً در درجه های ذیل مقایسه میگردند‬:‫صفات‬
1. Positive degree: The positive degree of an adjective is the degree in the simple form
of an adjective.
It is used when no comparison is meant.
Arranged by Hamidullah “Rezayee”
‫ این درجه هنگامی بکار میرود که مقایسه مورد‬،‫ عبارت از شکل ساده صفت است‬:‫درجه مطلق و یا ساده صفات‬
.‫نظر نباشد‬
Like: Tall, Short, Famous ….etc
Ex. Ahmad is a short boy.

Note: When the positive degree is used for comparison it is placed between (as…..as…).
.‫( قرار میگیرد‬as…as) ‫ هنگامیکه درجه مطلق و یا ساده صفت برای مقایسه بکار رود بین‬:‫نوت‬
Ex. Ahmad is as tall as his brother.

2. Comparative degree of an adjective: ‫درجه مقایسوی صفت‬


The comparative degree of an adjective indicates the higher degree of an adjective than
positive, it is used when two persons or things compared.
‫ این درجه هنگامی استعمال میگردد که دو اشیا ویا‬،‫درجه مقایسوی صفت داللت بر درجه عالی تر صفت میکند‬
.‫اشخاص باهم مقایسه گردند‬
Like: Taller, Shorter, More, and Famous
Ex. Ahmad is taller than Mahmood.
Omid is more famous than Ali.

Note: The preposition (Than) usually used to introduce the second part of comparison with
comparative degree.
.‫( با درجه مقایسوی بکار میرود‬Than) ‫معموالً برای معرفی قسمت دوم مقایسه صفت حرف اضافه‬

Superlative degree of an Adjective


‫درجه عالی صفت‬
The Superlative degree of and adjective indicates the highest degree of an adjective, it
is used when we compare one thing or person to a group of persons or things.
‫ این درجه مقایسوی هنگامی استعمال میشود که یک‬،‫ داللت بر عالی ترین درجه صفت می نماید‬:‫درجه عالی صفت‬
.‫شی و یا شخص را با یک گروپ از اشیا و یا اشخاص مقایسه کنیم‬
Like: Tallest, Shortest, The most famous…..etc
Ex. Ahmad is the shortest student in our class.
Ex. Paris is the most beautiful city in the world.

Memo: The Article (The) is usually used before the superlative degree of adjective.
.‫( معموالً قبل از درجه عالی صفت قرارمی گیرد‬The) ‫حرف تعریف‬

The formations of comparative and superlative degrees are as follows:


:‫طرز تشکیل درجه مقایسوی و عالی صفت قرار ذیل است‬

The usual way for the formation of comparative and superlative degree of an adjective is
adding er, est, more and the most with positive form.

Arranged by Hamidullah “Rezayee”


The most ‫ و‬،More ،est ،er ‫طریقه معمول برای تشکیل نمودن درجه مقایسوی و صفات عالی عبارت از افزودن‬
.‫با شکل ساده صفت است‬
1. One or two syllable adjectives take (er) in the comparative and (est) in the
superlative form.
.‫( بعد از درجه ساده اختیار می کنند‬est) ‫( و در شکل عالی‬er) ‫صفات یک ویا دو هجائی در شکل مقایسوی‬

Positive Comparative Superlative


Short Shorter Shortest
Sad Sadder Saddest
Tall Taller Tallest

2. Adjective of two syllable ending in (er, y, ow, le) take (er) in the comparative and
(est) in the superlative form.
‫( اختیار‬est) ‫( و در درجه عالی‬er) ‫( ختم شده اند در درجه مقایسوی‬er, y, ow, le,) ‫صفات دوهجائی که به حرف‬
.‫می کنند‬

Positive Comparative Superlative


Ex. Lever Cleverer Cleverest
Ex. Happy Happier Happiest
Ex. Noble Nobler Noblest

3. More than two syllable adjectives always form their comparative and superlative by
taking (more) and (The most) before the positive from.
‫ قبل از شکل‬the most‫ و‬more ‫صفات بیشتر از دو هجا همیشه درجات مقایسوی و عالی خویش را با اختیار نمودن‬
.‫ساده تشکیل میدهند‬

Positive Comparative Superlative


Intelligent More intelligent The most intelligent
Famous More famous The most famous
Beautiful More beautiful The most beautiful
Interesting More interesting Most interesting

Note: (Most + simple form of adjective with out article (the) means very much.
.‫( استعمال گردد خیلی یا زیاد معنی میدهد‬The) ‫( بدون حرف تعریف‬Most) ‫هرگاه قبل از شکل ساده صفت‬

Ex. He is most intelligent


Ex. He is the most intelligent.

Note: Some adjectives compared irregularly.


.‫بعضی از صفات بشکل بی قاعده مقایسه می شوند‬
Like:
Positive Comparative Superlative
Arranged by Hamidullah “Rezayee”
Good Better Best
Bad Worse Worst
Much More Most
Up Upper Uppermost

Proverbs
1. All is for the best
.‫هرچه بیش آید خوش آید‬
2. To beat you to frighten him.
.‫در به تو میگویم دیوار تو بشنو‬
3. Leave well alone.
.‫نیکی کن به دریا انداز‬
4. To err is human.
.‫بشر جایز الخطا است‬
5. A green leaf is the gift of a dervish.
.‫برگ سبز تحفه درویش‬
6. It is the same pottage, the same bowl.
‫همان آش و همان کاسه‬
7. My cake is dough.
.‫دست من نمک ندارد‬
8. No gain without pain.
.‫نابرده رنج گنج میسر نمیشوذ‬
9. Nothing is difficult to a willing mind
.)‫خواستن توانستن است(برکسی که بخواهد مشکل وجود ندارد‬
10.Delays are dangerous.
.‫کار امروز را به فردا میانداز‬
11.In Rome do as Romans do.
.‫خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت باش‬
12.As you sow, so shall you reap.
.‫چیزی را که کشت میکنی همان را درو میکنی‬
13.It is never too late to learn.
.‫برای کسب علم هیچ موقعی دیر نیست‬
14.Promise little do much.
.‫کم قول بده و بیشتر عمل کن‬
15.
.‫عاقالن را اشاره کافیست‬
16.Never wade in unknown water.
.‫آب را ندیده موزه را از با نکش‬
Arranged by Hamidullah “Rezayee”
‫‪17.Cut your coat to your clothe.‬‬
‫لقمه ات را به اندازه دهنت بردار‪.‬‬
‫‪18.Grapes are sour.‬‬
‫روبا که دستش به انگور نرسد می گوید ترش است‪.‬‬
‫‪19.Every dog has his day.‬‬
‫تاج بزرگی نماند به کس‪(.‬روز گار می چرخد) هر سک روز گار خویش را دارد)‪.‬‬
‫‪20.Everything is good in his season.‬‬
‫هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد‪.‬‬

‫‪Vocabulary‬‬

‫‪No‬‬ ‫‪Word‬‬ ‫‪Meaning‬‬ ‫‪No‬‬ ‫‪Word‬‬ ‫‪Meaning‬‬


‫‪1‬‬ ‫‪Favorable‬‬ ‫مساعد‬ ‫‪36‬‬ ‫‪Grace‬‬ ‫وقار‬
‫‪2‬‬ ‫‪Fundamental‬‬ ‫اساسی‬ ‫‪37‬‬ ‫‪Graceful‬‬ ‫باوقار‪ ،‬با عزت‬
‫‪3‬‬ ‫‪Funeral‬‬ ‫مراسم دفن‬ ‫‪38‬‬ ‫‪Graceless‬‬ ‫بی وقار‪ ،‬بی عزت‬
‫‪4‬‬ ‫‪Freedom‬‬ ‫آزادی‬ ‫‪39‬‬ ‫‪Gracious‬‬ ‫مهربان‬
‫‪5‬‬ ‫‪Free agent‬‬ ‫خود مختار‬ ‫‪40‬‬ ‫‪Grant‬‬ ‫عطا‪،‬بخشش عطا کردن‬
‫‪6‬‬ ‫‪Fruitful‬‬ ‫مفید‪ ،‬سودمند‪،‬میوه دار‬ ‫‪41‬‬ ‫‪Grand‬‬ ‫مجلل‪ ،‬با شکوه‬
‫‪7‬‬ ‫‪Fellow‬‬ ‫شخص‬ ‫‪42‬‬ ‫‪Grovel‬‬ ‫پروط‪ ،‬پروط کردن‬
‫‪8‬‬ ‫‪Fellowship‬‬ ‫رفاقت‬ ‫‪43‬‬ ‫‪Guarantor‬‬ ‫ضامن‪ ،‬ضمانت کننده‬
‫‪9‬‬ ‫‪Fellow feeling‬‬ ‫حس هم نوعی‬ ‫‪44‬‬ ‫‪Gratify‬‬ ‫بر آورده ساختن‬
‫‪10‬‬ ‫‪Flatter‬‬ ‫چاپلوسی کردن‬ ‫‪45‬‬ ‫‪Goodness‬‬ ‫خوبی‪ ،‬نیکی‬
‫‪11‬‬ ‫‪Flatterer‬‬ ‫چاپلوس‬ ‫‪46‬‬ ‫‪Getaway‬‬ ‫گریز‪،‬فرار‪،‬گمشو‬
‫‪12‬‬ ‫‪Fear‬‬ ‫ترس‬ ‫‪47‬‬ ‫‪Gallant‬‬ ‫شجاع‪،‬دالور‬
‫‪13‬‬ ‫‪Fame‬‬ ‫شهرت‬ ‫‪48‬‬ ‫‪Gang‬‬ ‫گروپ‬
‫‪14‬‬ ‫‪Feud‬‬ ‫کینه ‪،‬دشمنی‪،‬عداوت کردن‬ ‫‪49‬‬ ‫‪Grief‬‬ ‫غم‬
‫‪15‬‬ ‫‪Fertile‬‬ ‫حاصل خیز‬ ‫‪50‬‬ ‫‪Goal‬‬ ‫هدف‪ ،‬مرام‪ ،‬مقصد‬
‫‪16‬‬ ‫‪Flag‬‬ ‫بیرق‬ ‫‪51‬‬ ‫‪Galaxy‬‬ ‫کهکشان‬
‫‪17‬‬ ‫‪Forbid‬‬ ‫منع کردن‬ ‫‪52‬‬ ‫‪Gain‬‬ ‫کسب کردن‬
‫‪18‬‬ ‫‪Forfeit‬‬ ‫تاوان‪ ،‬تاوان دادن‬ ‫‪53‬‬ ‫‪Gainful‬‬ ‫مفید سودمند‬
‫”‪Arranged by Hamidullah “Rezayee‬‬
‫‪19‬‬ ‫‪Frighten‬‬ ‫ترساندن‬ ‫‪54‬‬ ‫‪Haste‬‬ ‫عجله کردن‪،‬عجله‬
‫‪20‬‬ ‫‪Glance‬‬ ‫نگاه کوتاه کردن‬ ‫‪55‬‬ ‫‪Hasty‬‬ ‫عجول‪ ،‬عجله کننده‬
‫‪21‬‬ ‫‪Globe‬‬ ‫کره‪ ،‬زمین‪،‬گرد کردن‬ ‫‪56‬‬ ‫‪Hurry‬‬ ‫عجله کردن‬
‫‪22‬‬ ‫‪Global‬‬ ‫جهان‪،‬کروی‬ ‫‪57‬‬ ‫‪Handiwork‬‬ ‫کار دستی‬
‫‪23‬‬ ‫‪Grade‬‬ ‫درجه‬ ‫‪58‬‬ ‫‪Hall‬‬ ‫تاالر‬
‫‪24‬‬ ‫‪Goods‬‬ ‫اجناس‬ ‫‪59‬‬ ‫‪Hand over‬‬ ‫تسلیم کردن‬
‫‪25‬‬ ‫‪Glorious‬‬ ‫مجلل‪ ،‬با شکوه‬ ‫‪60‬‬ ‫‪Hire‬‬ ‫استخدام کردن‬
‫‪26‬‬ ‫‪Glorify‬‬ ‫حمد گفتن‪ ،‬ثنا گفتن‬ ‫‪61‬‬ ‫‪Habitual‬‬ ‫عادتی‬
‫‪27‬‬ ‫‪Gainsay‬‬ ‫انکار‪،‬انکار کردن‬ ‫‪62‬‬ ‫‪Halve‬‬ ‫نیم کردن‬
‫‪28‬‬ ‫‪Germinate‬‬ ‫جوانه زدن‪ ،‬سبز شدن‬ ‫‪63‬‬ ‫‪Honor‬‬ ‫آبرو‪ ،‬حیثیت‬
‫‪29‬‬ ‫‪Glasshouse‬‬ ‫گل خانه‬ ‫‪64‬‬ ‫‪Honorable‬‬ ‫محترم‬
‫‪30‬‬ ‫‪Humanize‬‬ ‫انسان ساختن‬ ‫‪65‬‬ ‫‪Humanitarian‬‬ ‫انسانیت‬
‫‪31‬‬ ‫‪Host‬‬ ‫میزبان‪ ،‬میزبانی کردن‬ ‫‪66‬‬ ‫‪Human rights‬‬ ‫حقوق بشر‬
‫‪32‬‬ ‫‪Handkerchief‬‬ ‫دسمال‪،‬دسمال کردن‬ ‫‪67‬‬ ‫‪Instrument‬‬ ‫اسباب‬
‫‪33‬‬ ‫‪Half‬‬ ‫نیم‪،‬نصف‬ ‫‪68‬‬ ‫‪Implement‬‬ ‫عملی کردن‬
‫‪34‬‬ ‫‪Hold‬‬ ‫نگهداشتن‬ ‫‪69‬‬ ‫‪Illegal‬‬ ‫غیر قانونی‬
‫‪35‬‬ ‫‪Invest‬‬ ‫سرمایه گذاری کردن‬ ‫‪70‬‬ ‫‪Idol‬‬ ‫بت‬
‫‪71‬‬ ‫‪Investment‬‬ ‫سرمایه گذاری‬ ‫‪111‬‬ ‫‪Idolatry‬‬ ‫بت پرست‬
‫‪72‬‬ ‫‪Investor‬‬ ‫سرمایه گذار‬ ‫‪112‬‬ ‫‪Imprison‬‬ ‫زندانی ساختن‬
‫‪73‬‬ ‫‪Inaccessible‬‬ ‫غیر قابل دسترسی‬ ‫‪113‬‬ ‫‪Joint‬‬ ‫وصل کردن‬
‫‪75‬‬ ‫‪Imposed war‬‬ ‫جنگ تحمیلی‬ ‫‪114‬‬ ‫‪Jealousy‬‬ ‫بخیلی‬
‫‪77‬‬ ‫‪Intentional‬‬ ‫قضدی‪ ،‬عمدی‬ ‫‪115‬‬ ‫‪Journey‬‬ ‫سفر‬
‫‪79‬‬ ‫‪Insure‬‬ ‫تعمین کردن‬ ‫‪116‬‬ ‫‪Judicial‬‬ ‫قوه قضایه‬
‫‪81‬‬ ‫‪Inaugurate‬‬ ‫افتتاح کردن‬ ‫‪117‬‬ ‫‪Justify‬‬ ‫تصدیق کردن‬
‫‪83‬‬ ‫‪Inaugural‬‬ ‫افتتاحیه‬ ‫‪118‬‬ ‫‪Jury‬‬ ‫هییت ژوری‬
‫‪85‬‬ ‫‪Interim government‬‬ ‫دولت انتقالی‬ ‫‪119‬‬ ‫‪Juror‬‬ ‫عضوهیت جوری‬
‫‪87‬‬ ‫‪Involvement‬‬ ‫درگیری‪،‬گرفتاری‬ ‫‪120‬‬ ‫‪Jeer‬‬ ‫تعنه‪ ،‬تعنه دادن‬
‫‪89‬‬ ‫‪Individual‬‬ ‫فردی شخصی‪،‬افرادی‬ ‫‪121‬‬ ‫‪Jealous‬‬ ‫بخیلی‬
‫‪91‬‬ ‫‪Indifferent‬‬ ‫خونسرد‬ ‫‪122‬‬ ‫‪Jewel‬‬ ‫جوهر‪ ،‬گوهر‬
‫‪93‬‬ ‫‪Intellectual‬‬ ‫خرد مند‬ ‫‪123‬‬ ‫‪Jail‬‬ ‫زندان‬
‫‪95‬‬ ‫‪Independent‬‬ ‫مستقل‬ ‫‪124‬‬ ‫‪Jog‬‬ ‫آهسته دویدن‬
‫‪97‬‬ ‫‪Independence‬‬ ‫استقالل‪ ،‬آزادی‬ ‫‪125‬‬ ‫‪Imitate‬‬ ‫تقلید کردن‬
‫‪99‬‬ ‫‪Embassy‬‬ ‫سفارت‬ ‫‪126‬‬ ‫‪Imitation‬‬ ‫تقلید‬
‫‪101‬‬ ‫‪Inform‬‬ ‫آگاه کردن‬ ‫‪127‬‬ ‫‪Imitator‬‬ ‫مقلب‬
‫‪103‬‬ ‫‪Import‬‬ ‫وارد کردن‬ ‫‪128‬‬ ‫‪Sensation‬‬ ‫احساس‬
‫‪105‬‬ ‫‪Investigate‬‬ ‫تحقیق کردن‬ ‫‪129‬‬ ‫‪Invent‬‬ ‫اختراع کردن‬
‫‪107‬‬ ‫‪Innocent‬‬ ‫بی گناه‬ ‫‪130‬‬ ‫‪Income‬‬ ‫عاید‪ ،‬در آمد‬
‫‪109‬‬ ‫‪Impartial‬‬ ‫بی طرف‬ ‫‪131‬‬ ‫‪Island‬‬ ‫جزیره‬
‫”‪Arranged by Hamidullah “Rezayee‬‬
110 Illustrate ‫توضیح دادن‬،‫ شرح دادن‬132 Invention ‫ابتکار‬،‫اختراع‬

Extra Words
Furniture
No Word Meaning No Word Meaning
1 Sofa ‫ کوچ‬34 Tablespoon ‫قاشق سوب‬
2 Table ‫ میز‬35 Fork ‫پنجه‬
3 Chair ‫ چوکی‬36 Skim ‫کفگیر‬
4 Cap board ‫ الماری‬37 Clock ‫ساعت‬
5 Bed ‫ تخت خواب‬38 Curtain ‫پرده‬
6 Single bed ‫ تخت خواب یکنفری‬39 Pail ‫سطل‬
7 Double bed ‫ تخت خواب دو نفری‬40 Lamp ‫لمپه‬
8 Cot ‫سفری‬،‫ تخت خواب طفالنه‬41 Bulb ‫گروپ‬
9 Cradle ‫ گهواره‬42 Lantern ‫هلکین‬
10 Carpet ‫ فرش‬43 Torch ‫چراخ دستی‬
11 Mattress ‫ توشک‬44 Frying pan ‫ کرایی‬،‫تخم پزی‬
12 Pillow ‫ بالش‬45 Pan ‫دیگ‬
13 Tablecloth ‫دسترخوان‬،‫ سرمیزی‬46 Spade ‫بیل چه‬
14 Bed sheet ‫ روجایی‬47 Thread ‫تار‬
15 Bedspread ‫ سرتختی‬48 String ‫ریسمان‬
16 Quilt ‫ لحاف‬49 Thimble ‫انگشت دانه‬
17 Blanket ‫بتو‬،‫ کمپل‬50 Ladle ‫مالقه‬
18 Video ‫ ویدیو‬51 Sugar bowl ‫قندانی‬
19 Tape recorder ‫ تیپ‬52 Napkin ‫سفره‬
20 Radio ‫ رادیو‬53 Tray ‫پتنوس‬
21 Oven ‫کوره‬،‫ اجاق‬54 Fridge ‫یخچال‬
22 Ashtray ‫ سکرت دانی‬55 Mortar ‫هاون‬
23 Fan ‫ بادپکه‬56 Pestle ‫دسته هاون‬
24 Ceiling fan ‫ پکه سقفی‬57 Adze ‫تیشه‬
25 Iron ‫اتوکردن‬،‫ اتو‬58 Saw ‫اره‬
26 Swing machine ‫ ماشین خیاطی‬59 Axe ‫تیشه‬،‫تبر‬
Arranged by Hamidullah “Rezayee”
27 Glass ‫گیالس‬ 60 Hammer ‫چکش‬
28 Cup ‫پیاله‬ 61 Pincer ‫پالس‬
29 Teapot ‫چاینک‬ 62 Screwdriver ‫پیچکش‬
30 Jug ‫کوزه‬،‫جگ‬ 63 Screw ‫پیچ‬
31 Plate ‫بشقاب‬ 64 Beam ‫شاهین ترازو‬
32 Bowl ‫کاسه‬ 65 Nail ‫میخ‬
33 Saucer ‫نعلبکی‬ 67 Water supply ‫ذخیره آب‬
Animal and Birds
68 Dragon ‫اژدهار‬ 80 Calf ‫گوساله‬
69 Lion ‫شیر‬ 81 Jackal ‫شغال‬
70 Tiger ‫پلنگ‬ 82 Dog ‫سگ‬
71 Elephant ‫فیل‬ 83 Puppy ‫چوچه سک‬
72 Bear ‫خرس‬ 84 Goat ‫بز‬
73 Swine ‫خوک‬ 85 Crocodile ‫تمساح‬
74 Camel ‫شتر‬ 86 Rabbit ‫موش خرما‬
75 Horse ‫اسپ‬ 87 Foal ‫کره اسب‬،‫کره مرکب‬
76 Deer ‫آهو‬ 88 Sparrow ‫گنجشک‬
77 Cow ‫گاو‬ 89 Canary ‫کنری‬
78 Ox cow ‫قلبه گاو‬ 90 Monkey ‫شادی‬
79 Buffalo ‫گاو میش‬ 91 Sheep ‫گوسفند‬

Arranged by Hamidullah “Rezayee”

You might also like