You are on page 1of 2

Step 1 Step 2

Install the CPU Installer sentralprosessoren (CPU) Install the CPU fan
Инсталирайте процесора Instale a CPU Инсталирайте вентилатора на процесора
Instalace procesoru Instalacja procesora Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU’en Установка процессора Installer CPU-blæseren
De CPU installeren Instalaţi CPU-ul De CPU-ventilator installeren
ROG STRIX B550-F GAMING Paigaldage CPU Instalar la CPU Paigaldage CPU ventilaator
Installer le ventilateur de CPU
Installer le CPU Instalirajte CPU
Asenna suoritin Inštalácia centrálneho procesora Asenna suorittimen tuuletin
Installieren der CPU Installera CPU Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση της CPU ติดตั้ง CPU Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU
Helyezze be a CPU-t CPU’yu takın Szerelje be a CPU ventillátort
Quick start guide Hurtigstartsveiledning
Installare la CPU Lắp CPU Installare la ventola della CPU
Кратко упътване за бърз старт Guia de consulta rápida Pasang CPU Instalacija procesora Pasang kipas CPU
Stručná příručka Instrukcja szybkiej instalacji CPUを取り付ける Інсталюйте процесор CPUクーラーを取り付ける
Namestitev CPE-ja
Quick Start-vejledning Краткое руководство
CPU 설치 CPU 팬 설치
Snelstartgids Ghid de pornire rapidă Sumontuokite centrinį procesorių Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių
Lühijuhend Guía de inicio rápida Uzstādiet centrālo procesoru Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
Installer CPU-viften
Guide de démarrage rapide Vodič za brzo korišćenje A B Instale a ventoinha de CPU
Pikakäynnistysopas Stručný návod na spustenie Instalacja wentylatora procesora
Schnellstartanleitung Snabbstartsguide Установка вентилятора
Instalaţi ventilatorul CPU-ului
Οδηγός γρήγορης έναρξης คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว Instalar el ventilador de la CPU
Beüzemelési útmutató Hızlı Başlatma Kılavuzu Instalirajte CPU ventilator
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora
Guida Rapida Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh Installera CPU-fläkten
Panduan Ringkas Vodič za brzi početak rada ติดตั้งพัดลม CPU
CPU fanını takın
クイックスタートガイド Стисле керівництво для Lắp quạt CPU
Жылдам іске қосу нұсқаулығы початку експлуатації Instalacija ventilatora procesora
빠른 시작 설명서 Vodnik za hitri začetek Інсталюйте вентилятор процесора
Namestitev ventilatorja CPE-ja
Greitos darbo pradžios vadovas
C D
Īsa pamācība
Type 1
A B

Motherboard Layout
Step 7 Step 2 Step 3
24.4cm(9.6in)

FLBK_LED1
RGB_HEADER1

C D E
CPU_FAN CPU_OPT
BIOS_FLBK
EATX12V_2 EATX12V_1

U2_56U32G1_78 DIGI+
VRM Step 3
U32G2_C6

Install memory modules Installer minnemoduler


U32G2_5
DDR4 DIMM_B2* (64bit, 288-pin module)

DDR4 DIMM_A2* (64bit, 288-pin module)

Инсталирайте модулите памет Instale módulos de memória


DDR4 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module)

DDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module)

BOOT
VGA
LAN_U32G1_34 CPU

Instalace paměťových modulů Instalacja modułów pamięci


DRAM

Step 1
SOCKET AM4

HDMI
_DP
Installer hukommelsesmodulerne Установка модулей памяти
EATXPWR

Step 7 Geheugenmodules installeren Instalaţi modulele de memorie


30.5cm(12in)

Paigaldage mälumoodulid Instalar los módulos de memoria


LED1_CON

CHA_FAN1

AIO_PUMP

AUDIO Installer les modules mémoire Instalirajte module memorije


U32G1_12

Intel®
I225V

Asenna muistimoduulit
256Mb

Inštalácia pamäťových modulov


BIOS
M.2_1(SOCKET3)

Installieren der Speichermodule Installera minnesmoduler


22110 2280 2260 2242
Type 2
PCIEX16_1
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำ�
Step 5
Helyezze be a memória modulokat Bellek modüllerini takın A B
Installare i moduli di memoria Lắp các thanh nhớ
SATA6G_56 SATA6G_34 SATA6G_12

AMD
Super PCIEX1_1 BATTERY B550 Pasang modul memori Instalacija memorijskih modula
I/O Step 4
メモリーモジュールを取り付ける Інсталюйте модулі пам’яті
PCIEX16_2

Namestitev pomnilniških modulov


M.2_2(SOCKET3)

PCIEX1_2 AURA

메모리 모듈 설치
22110 2280 2260 2242

PCIEX1_3 COM_DEBUG
Sumontuokite atminties modulius
AAFP
TB_HEADER RGB_HEADER2 ADD_GEN 2

CLRTC
T_SENSOR

CHA_FAN3
USB_E34 USB_E12

CHA_FAN2
PANEL
Uzstādiet atmiņas moduļus

Step 6

Australia statement notice


From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with NOTE: Remove the screws and the
the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit retention module only. Do not remove
http://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be the plate on the bottom.
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss Step 4
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Install storage devices Montere lagringsenheter
Инсталиране на устройства за съхранение Instalar dispositivos de armazenamento
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at
http://www.asus.com/support/ Instalování paměťových zařízení Instalacja urządzeń pamięci
Installering af lagerenheder Установите накопители
India E-waste (Management) Rule 2016
Opslagapparaten installeren Instalarea dispozitivelor de stocare
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and
Installige salvestid Instalar dispositivos de almacenamiento
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls
Installer les périphériques de stockage Instalirajte uređaje za skladištenje
(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1%
by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials Tallennuslaitteiden asentaminen Ištalácia pamäťových zariadení
for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule. Installieren der Speichergeräte Installera lagringsenheter
Εγκατάσταση συσκευών αποθήκευσης
การติดตั้งอุปกรณ์เก็บข้อมูล
Regional notice for Turkey Tárolóeszközök telepítése
Depolama aygıtlarınızı takma
AEEE Yönetmeliğine Uygundur. Installare i dispositivi di archiviazione
lắp đặt các thiết bị lưu trữ
Memasang perangkat penyimpanan
Instalirajte uređaje za pohranjivanje
Q16609 ストレージデバイスを取り付ける Інсталяція пристроїв пам’яті
First Edition Сақтау құрылғыларын орнату Namestitev naprav za shranjevanje
April 2020 IMPRESSO NA CHINA
Copyright © ASUSTeK Computer Inc. 저장 장치 설치
All Rights Reserved Įdiegti saugojimo įrenginius
15060-0VC30000 Instalējiet atmiņas ierīces
Step 5 Step 6 Step 7
Install expansion card(s) Install the system panel connector Install ATX power connectors
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Инсталирайте конектора за системния панел Инсталирайте ATX конекторите за захранване
Instalace přídavné karty (karet) Nainstalujte konektor pro panel systému Instalace konektorů napájení ATX
Installer udvidelseskortene Tilslut stikket til systempanelet Installer ATX-strømtilslutningerne
Uitbreidingskaart(en) installeren Installeer de connectors van het systeempaneel ATX-voedingsaansluitingen installeren
Paigaldage laienduskaart(-kaardid) Ühendage süsteemi paneeli liitmik Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Installer une carte d’extension Installer le connecteur de panneau système Installer les connecteurs d’alimentation ATX
Asenna laajennuskortti/kortit Asenna järjestelmäpaneelin liitäntä Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren der Erweiterungskarte(n) Installieren des Systembereich-Anschlusses Installieren der ATX-Stromanschlüsse
Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Εγκατάσταση του συνδέσμου του πίνακα του συστήματος Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX
Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Telepítse a rendszerpanell csatlakozót Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat
Installare le schede di espansione Installa il connettore del pannello di sistema Installare i connettori di alimentazione ATX
Pasang kartu ekspansi Pasang konektor panel sistem Pasang konektor daya ATX
拡張カードを取り付ける システムパネルコネクターを取り付ける 電源ケーブルを接続する
Жүйе панелінің коннекторын орнатыңыз
확장 카드 설치 시스템 패널 커넥터를 설치하십시오 ATX 전원 커넥터 설치
Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es) Sumontuokite sistemos valdymo plokštės jungtį Sumontuokite ATX maitinimo jungtis
Uzstādiet izvērses karti(-es) Sistēmas paneļa savienotāja instalēšana Uzstādiet ATX strāvas savienotājus
Installer utvidelseskort Installer systempanelkontakten Installer kontakter for ATX-strøm
Instale placas de expansão Instalar o conector do painel do sistema Instale os conectores de alimentação ATX
Instalacja kart(y) rozszerzenia Zainstaluj złącze panelu systemowego Instalacja złączy zasilacza ATX
Установка карт расширения Установка разъема системной панели Установка ATX разъема
Instalaţi cardul/cardurile de extensie Instalaţi Conector pentru placa de bază Instalaţi pinii conectori ATX
Instalar tarjetas de expansión Instalar el conector del panel del sistema Instalar conectores de alimentación ATX
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Instalirajte priključak za sistemsku ploču Instalirajte ATX električne priključke
Inštalácia rozširujúcich kariet Inštalácia konektora systémového panela Inštalácia napájacích konektorov ATX
Installera expansionskort Sätt i systempanelens kontakt Installera ATX strömkontakter
ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์
Genişletme kartlarını takın Sistem paneli konnektörünü takın ATX güç konnektörlerini takın
Lắp (các) thẻ mở rộng Lắp đầu nối bảng điều khiển hệ thống Lắp các đầu nối nguồn ATX
Instalacija kartica za proširenje Instalacija konektora ploče sustava Instalacija konektora ATX napajanja
Інсталюйте плати розширення Встановіть з’єднувач системної панелі Інсталюйте розніми живлення ATX
Namestitev razširitvenih kartic Namestitev Konektor matične plošče Namestitev priključkov za napajanje ATX

A B

OR

Step 8 Step 9
Power on the system and install operating system and drivers
Connect input/output devices Koble til inngang/utgangsenheter Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите
Свързване на I/O устройства Ligar dispositivos de entrada/saída Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů
Připojení vstupních/výstupních zařízení Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere
Tilslut input-/outputudstyr Подключите устройства ввода/вывода Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren
I/O-apparaten aansluiten Conectare dispozitive de intrare/ieşire Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid
Ühendage sisend -/väljundseadmed Conectar dispositivos de entrada y salida Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes
Connecter les périphériques d’entrée/sortie Povežite ulazne/izlazne uređaje Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet
Liitä tulo/lähtölaitteita Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Einschalten des Systems und Installieren des Betriebssystems und der Treiber
Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Anslut ingående/utgående enheter Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης
Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου ชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat
Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Collegate i dispositivi di input/output Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
Sambungkan perangkat input/output Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja
システムを起動しOSとドライバーをインストールする
入出力デバイスに接続する Під’єднайте пристрої вводу/виводу
Priključitev vhodnih/izhodnih naprav
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치
입력/출력 장치 연결 Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles
Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus
Pievienot ievades/izvades ierīces Slå på systemet og installer operativsystem og drivere
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores
Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Включение системы и установка операционной системы и драйверов
Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores
Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov
Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver
Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa
Увімкніть живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвери
Vklop sistema ter namestitev operacijskega sistema in gonilnikov

A B

You might also like