You are on page 1of 2

Step 1 Step 2

Install the CPU Installer sentralprosessoren (CPU) Install the CPU fan
Инсталирайте процесора Instale a CPU Инсталирайте вентилатора на процесора
Instalace procesoru Instalacja procesora Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU’en Установка процессора Installer CPU-blæseren
De CPU installeren Instalaţi CPU-ul De CPU-ventilator installeren
Pro A520M-C Paigaldage CPU Instalar la CPU Paigaldage CPU ventilaator
Installer le CPU Instalirajte CPU Installer le ventilateur de CPU
Quick start guide Hurtigstartsveiledning Asenna suoritin Inštalácia centrálneho procesora Asenna suorittimen tuuletin
Installieren der CPU Installera CPU Installieren des CPU-Lüfters
Кратко упътване за бърз старт Guia de consulta rápida Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU
Εγκατάσταση της CPU ติดตั้ง CPU
Stručná příručka Instrukcja szybkiej instalacji Helyezze be a CPU-t CPU’yu takın Szerelje be a CPU ventillátort
Installare la CPU Lắp CPU Installare la ventola della CPU
Quick Start-vejledning Краткое руководство
Pasang CPU Instalacija procesora Pasang kipas CPU
Snelstartgids Ghid de pornire rapidă Інсталюйте процесор CPUクーラーを取り付ける
CPUを取り付ける
Lühijuhend Guía de inicio rápida Namestitev CPE-ja
Guide de démarrage rapide Vodič za brzo korišćenje CPU 설치 CPU 팬 설치
Sumontuokite centrinį procesorių Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių
Pikakäynnistysopas Stručný návod na spustenie
Uzstādiet centrālo procesoru Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
Schnellstartanleitung Snabbstartsguide Installer CPU-viften
A B Instale a ventoinha de CPU
Οδηγός γρήγορης έναρξης คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
Instalacja wentylatora procesora
Beüzemelési útmutató Hızlı Başlatma Kılavuzu Установка вентилятора
Guida Rapida Instalaţi ventilatorul CPU-ului
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Instalar el ventilador de la CPU
Panduan Ringkas Vodič za brzi početak rada Instalirajte CPU ventilator
クイックスタートガイド Стисле керівництво для Inštalácia ventilátora centrálneho procesora
Installera CPU-fläkten
Жылдам іске қосу нұсқаулығы початку експлуатації
ติดตั้งพัดลม CPU
빠른 시작 설명서 Vodnik za hitri začetek CPU fanını takın
Lắp quạt CPU
Greitos darbo pradžios vadovas
Instalacija ventilatora procesora
Īsa pamācība Інсталюйте вентилятор процесора
Namestitev ventilatorja CPE-ja

C D

Type 1

A B

Motherboard Layout
Step 7 Step 2
22.9cm(9.0in)

KBMS

EATX12V

Step 3
DIGI
+VRM CHA_FAN2
CPU_FAN

C D E
VGA
DVI

Step 3 Install memory modules Installer minnemoduler


DDR4 DIMM_A1* (64bit, 288-pin module)

DDR4 DIMM_B1* (64bit,288-pin module)

Инсталирайте модулите памет Instale módulos de memória


Instalace paměťových modulů Instalacja modułów pamięci
COM2

SOCKET AM4

Step 7 Installer hukommelsesmodulerne Установка модулей памяти


HDMI

EATXPWR

Step 1
Geheugenmodules installeren Instalaţi modulele de memorie
24.4cm(9.6in)

U32G1_3~6
Paigaldage mälumoodulid Instalar los módulos de memoria
Installer les modules mémoire Instalirajte module memorije
SATA6G_4

LAN_USB12 256Mb
BIOS
Step 4
Asenna muistimoduulit
CHA_FAN1

LPC_DEBUG
Inštalácia pamäťových modulov
AUDIO
Installieren der Speichermodule
TPM
U32G1_12

Installera minnesmoduler
M.2(SOCKET3)

2280 2260 2242

PCIEX1_1
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำ�
RTL

Helyezze be a memória modulokat


8111H
Step 5 Bellek modüllerini takın
Super
PCIEX16
Type 2
I/O
ASM BATTERY
AMD Installare i moduli di memoria Lắp các thanh nhớ
A B
PCIEX1_2 A520
1083
Pasang modul memori Instalacija memorijskih modula
ALC
887
PCI
CHASSIS SPEAKER
メモリーモジュールを取り付ける Інсталюйте модулі пам’яті
AAFP COM1 LPT USB34 USB56 SATA6G_1 SATA6G_2 SATA6G_3
Step 4
Namestitev pomnilniških modulov
CLRTC

F_PANEL

메모리 모듈 설치
Step 6 Sumontuokite atminties modulius
Uzstādiet atmiņas moduļus

C
Australia statement notice
DIMM_A1* DIMM_A1*
DIMM_B1*
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with DIMM_B1*

the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit
http://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be NOTE: Remove the screws and the
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss Step 4 retention module only. Do not remove
the plate on the bottom.
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Install storage devices Montere lagringsenheter
Инсталиране на устройства за съхранение Instalar dispositivos de armazenamento
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at
http://www.asus.com/support/ Instalování paměťových zařízení Instalacja urządzeń pamięci
Installering af lagerenheder Установите накопители
India E-waste (Management) Rule 2016
Opslagapparaten installeren Instalarea dispozitivelor de stocare
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and
Installige salvestid Instalar dispositivos de almacenamiento
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls
Installer les périphériques de stockage Instalirajte uređaje za skladištenje
(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1%
by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials Tallennuslaitteiden asentaminen Ištalácia pamäťových zariadení
for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule. Installieren der Speichergeräte Installera lagringsenheter
Εγκατάσταση συσκευών αποθήκευσης
การติดตั้งอุปกรณ์เก็บข้อมูล
Regional notice for Turkey Tárolóeszközök telepítése
Depolama aygıtlarınızı takma
AEEE Yönetmeliğine Uygundur. Installare i dispositivi di archiviazione
lắp đặt các thiết bị lưu trữ
Memasang perangkat penyimpanan
Instalirajte uređaje za pohranjivanje
Q16957 ストレージデバイスを取り付ける Інсталяція пристроїв пам’яті
First Edition Сақтау құрылғыларын орнату Namestitev naprav za shranjevanje
July 2020 IMPRESSO NA CHINA
Copyright © ASUSTeK Computer Inc. 저장 장치 설치
All Rights Reserved Įdiegti saugojimo įrenginius
15060-0W810000 Instalējiet atmiņas ierīces
Step 5 Step 6 Step 7
Install expansion card(s) Install the system panel connector Install ATX power connectors
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Инсталирайте конектора за системния панел Инсталирайте ATX конекторите за захранване
Instalace přídavné karty (karet) Nainstalujte konektor pro panel systému Instalace konektorů napájení ATX
Installer udvidelseskortene Tilslut stikket til systempanelet Installer ATX-strømtilslutningerne
Uitbreidingskaart(en) installeren Installeer de connectors van het systeempaneel ATX-voedingsaansluitingen installeren
Paigaldage laienduskaart(-kaardid) Ühendage süsteemi paneeli liitmik Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Installer une carte d’extension Installer le connecteur de panneau système Installer les connecteurs d’alimentation ATX
Asenna laajennuskortti/kortit Asenna järjestelmäpaneelin liitäntä Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren der Erweiterungskarte(n) Installieren des Systembereich-Anschlusses Installieren der ATX-Stromanschlüsse
Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Εγκατάσταση του συνδέσμου του πίνακα του συστήματος Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX
Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Telepítse a rendszerpanell csatlakozót Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat
Installare le schede di espansione Installa il connettore del pannello di sistema Installare i connettori di alimentazione ATX
Pasang kartu ekspansi Pasang konektor panel sistem Pasang konektor daya ATX
拡張カードを取り付ける システムパネルコネクターを取り付ける 電源ケーブルを接続する
Жүйе панелінің коннекторын орнатыңыз
확장 카드 설치 시스템 패널 커넥터를 설치하십시오 ATX 전원 커넥터 설치
Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es) Sumontuokite sistemos valdymo plokštės jungtį Sumontuokite ATX maitinimo jungtis
Uzstādiet izvērses karti(-es) Sistēmas paneļa savienotāja instalēšana Uzstādiet ATX strāvas savienotājus
Installer utvidelseskort Installer systempanelkontakten Installer kontakter for ATX-strøm
Instale placas de expansão Instalar o conector do painel do sistema Instale os conectores de alimentação ATX
Instalacja kart(y) rozszerzenia Zainstaluj złącze panelu systemowego Instalacja złączy zasilacza ATX
Установка карт расширения Установка разъема системной панели Установка ATX разъема
Instalaţi cardul/cardurile de extensie Instalaţi Conector pentru placa de bază Instalaţi pinii conectori ATX
Instalar tarjetas de expansión Instalar el conector del panel del sistema Instalar conectores de alimentación ATX
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Instalirajte priključak za sistemsku ploču Instalirajte ATX električne priključke
Inštalácia rozširujúcich kariet Inštalácia konektora systémového panela Inštalácia napájacích konektorov ATX
Installera expansionskort Sätt i systempanelens kontakt Installera ATX strömkontakter
ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์
Genişletme kartlarını takın Sistem paneli konnektörünü takın ATX güç konnektörlerini takın
Lắp (các) thẻ mở rộng Lắp đầu nối bảng điều khiển hệ thống Lắp các đầu nối nguồn ATX
Instalacija kartica za proširenje Instalacija konektora ploče sustava Instalacija konektora ATX napajanja
Інсталюйте плати розширення Встановіть з’єднувач системної панелі Інсталюйте розніми живлення ATX
Namestitev razširitvenih kartic Namestitev Konektor matične plošče Namestitev priključkov za napajanje ATX

A B

Step 8 Step 9
Power on the system and install operating system and drivers
Connect input/output devices Koble til inngang/utgangsenheter Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите
Свързване на I/O устройства Ligar dispositivos de entrada/saída Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů
Připojení vstupních/výstupních zařízení Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere
Tilslut input-/outputudstyr Подключите устройства ввода/вывода Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren
I/O-apparaten aansluiten Conectare dispozitive de intrare/ieşire Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid
Ühendage sisend -/väljundseadmed Conectar dispositivos de entrada y salida Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes
Connecter les périphériques d’entrée/sortie Povežite ulazne/izlazne uređaje Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet
Liitä tulo/lähtölaitteita Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Einschalten des Systems und Installieren des Betriebssystems und der Treiber
Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Anslut ingående/utgående enheter Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης
Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου ชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat
Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Collegate i dispositivi di input/output Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
Sambungkan perangkat input/output Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja
システムを起動しOSとドライバーをインストールする
入出力デバイスに接続する Під’єднайте пристрої вводу/виводу
Priključitev vhodnih/izhodnih naprav
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치
입력/출력 장치 연결 Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles
Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus
Pievienot ievades/izvades ierīces Slå på systemet og installer operativsystem og drivere
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores
Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Включение системы и установка операционной системы и драйверов
Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores
Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov
Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver
Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa
Увімкніть живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвери
Vklop sistema ter namestitev operacijskega sistema in gonilnikov

A B

You might also like