You are on page 1of 13

Utterance

- A vocal sound that may include a single word, sentence or multiple sentences
- Ends when the speaker stop to take a break
- A physical event -> Bounded by accent, time, location, etc.

Explanation: Same sentence but uttered at two different time -> Two different
utterances.

- Has to belong to a specific language

Ex: “asdwsajfsanfcokwsqajfk” is not an utterance as it does not belong to any


language.

Utterance là cái người nói nói ra, mở đầu bằng khi người nói bắt đầu nói ra và kết thúc
bởi hơi thở hoặc khoảng nghỉ/ngưng. (Là 1 event in the real world, có thể nghe thấy bởi
người khác)

Utterance có thể bao gồm chỉ duy nhất một từ (Ex: F*ck!), một câu hoặc thậm chí nhiều
câu, miễn nói mãi không ngưng hoặc nghỉ thì là thuộc trong 1 utterance cả.

Utterance là được nói ra bởi một người cụ thể, vào một thời điểm cụ thể (Cùng là một câu
nhưng 2 người khác nhau nói hoặc cùng 1 người nhưng khác thời điểm thì là 2 utterance
khác nhau), bằng 1 thứ tiếng nhất định (Mấy cái như ‘pdasdasdksqaodkas’ không tính là
utterance vì không thuộc ngôn ngữ nào).

Sentence

- A sequence of word in a specific grammatical order -> Different order creates


different sentences

Ex: “I ate dinner” and “Dinner was eaten by me”: Same event, different arrangement -
> Two different sentences.

- Belongs to a language -> Unrelated to accent, time or place


Ex: Northern or Southern accent, 2000 years ago or now: Still the same sentence, just
uttered differently.

“Theo định nghĩa” thì sentence là ‘một chuỗi từ’ xâu ghép với nhau bằng quy luật ngữ
pháp của một ngôn ngữ.

Hiểu đơn giản thì Sentence là thuộc về ngôn ngữ, ‘a grammatical unit’ nên không có liên
quan gì đến người nói/viết cụ thể hay thời gian địa điểm cụ thể nào (Cùng 1 câu nhưng
văn nói hay văn viết vẫn là câu đấy, anh này chị kia nói cũng câu đấy).

Sentence theo định nghĩa thì nó bảo là xâu ghép nhờ quy luật ngữ pháp, nên 1 Sentence
buộc phải có đầy đủ chủ ngữ, vị ngữ, động từ.

Proposition

- Describes an idea, plan or event


- Usually consists of three main components:
o One who conducts the action
o The action
o One that receives or is impacted by the action

Ex: “John ate the banana” and “Did John eat the banana?” all share the same
components: ‘John’, the action ‘eat’, and ‘the banana’.

- Can belong to any language

Ex: “Tôi đang ăn sáng” and “I am having breakfast” share the same proposition.

Nói đơn giản thì proposition là phần nghĩa không bao giờ thay đổi của câu hoặc mệnh đề,
kể cả khi thay đổi những cái như tông giọng hoặc loại câu.

Proposition thường sẽ miêu tả hoặc trình bày các yếu tố bao gồm các người/vật được đề
cập đến trong câu và cái hành động có sự tham gia của người/vật đó

Ex: John ate the banana. Did John eat the banana? John, eat the banana.
Cả 3 câu này có khác nhau, nhưng nếu phân tích bóc tách ra sẽ thấy các câu này đều xoay
quanh 3 thành phần chính:

Người thực hiện hành động: John

Hành động: eat

Vật bị hành động đó tác động lên: the banana

Phần nghĩa của các câu này đều giống nhau, chỉ khác ở chỗ câu đầu tiên là câu
declarative, hay nói khác nó đang confirming cái proposition – cái hành động ăn có bao
gồm ‘John’ và ‘the banana’ đã có diễn ra. 2 câu dưới vẫn đang đề cập đến cái proposition
ấy, chỉ là chúng không nói cái proposition đó true hay false.

Và vì như trước đó đã đề cập, proposition là “phần nghĩa”, nên proposition sẽ không


thuộc về bất cứ ngôn ngữ cụ thể nào.

Ex:

こ れ は う ま い!

This is delicious!

Món này ngon!

Cả 3 câu là 3 thứ tiếng khác nhau nhưng đều có cùng proposition.

Reference

- The connection between a word and an object/person/location/event that is


mentioned by that word

Ex: The book icon Reference


- Referent is the person/object/location/event mentioned or specified by an


expression

Referring expression Reference Referent


Ex: The book icon ¿

Reference là *mối quan hệ* giữa cái từ hoặc cụm từ được nói ra và người/vật/việc được
đề cập tới thông qua từ hoặc cụm từ đó.

Referent là người/vật/việc được người nói đề cập đến thông qua từ hoặc cụm từ.

<-----------------------
“The Supreme Leader of North
------>
Korea”
Reference

Referent

Referring expression

- Spoken with a specific referent in mind

Ex: Two friends having a conversation: “Do you want to call Ha?” -> “Ha” is a
referring expression because the speaker has a specific person named Ha in mind.

Ex: “This class has no Tam” -> “Tam” is not a referring expression because there is no
specific person named Tam for the speaker to think of or refer to.

Referring expression là bất cứ expression nào được dùng trong utterance để đề cập tới
người/vật cụ thể nào đó được người nói nghĩ đến trong đầu.

Ex: “Thằng Fred đập tao”, khi người nói nghĩ đến một người tên Fred cụ thể trong đầu
thì cái tên Fred ở đây là một referring expression.

Ex2: “Lớp này không có ai tên Đức”, trong trường hợp này người nói không nghĩ đến
một Đức cụ thể nào khi nói ra cái tên (vì lớp không có để nghĩ tới) nên Đức ở đây không
phải là referring expression.
“The Supreme Leader of North
<-----------------------
Korea”
------>
Referring expression Reference

Referent

Các cụm danh từ không xác định trong một số trường hợp và ngữ cảnh nhất định có thể là
referring expression.

Ex: “A man should only have one wife” (Một người đàn ông chỉ nên có một vợ), ‘A man’
ở đây không là referring expression vì nó không nói đến một ông cụ thể nào.

Ex2: “A man came in our class this morning” (Hồi sáng có ông vô lớp mình), ‘A man’ ở
đây được tính là referring expression vì khi nói ra thì người nói nghĩ đến một ông cụ thể
bước vào lớp khi đó.

Sense

- The relations between different expressions

Ex: “Almost” and “Nearly”: The similarity in meaning between these two is known as
sense.

- Many words have their own sense, but no referents in the real world
- Many words can have multiple senses

Ex: “Bank” has different senses depending on the context, either a financial institution
or a river bank.

Sense có rất nhiều cách hiểu, có thể quy chung Sense là ‘phần nghĩa’ không liên quan đến
người/vật/việc cụ thể nào mà mình phải hình dung, feel và imagine những hình tượng,
cảm nghĩ xoay quanh một từ hoặc cụm từ nào đó.
Theo các nhà nghiên cứu chuyên bộ môn Semantics, Sense có thể hiểu là mối liên hệ
(hoặc hàm nghĩa chung) giữa một từ hoặc cụm từ với từ hoặc cụm từ khác mang giá trị
diễn đạt tương đương

Equative sentence

- Specifies that the two referring expressions shares the same referent

Ex: “The city of love is the capitol of France”.

Ex: “Our semantics lecturer is Mrs. Ha”.

- Many equative sentences’ referring expressions can be switched without being


grammatically incorrect

Ex: “The city of love is the capitol of France” and “The capitol of France is the city of
love”.

- Some equative sentences cannot change the position of the two referring
expressions

Ex: “That is Mrs. Thanh” is correct but “Mrs. Thanh is that” is not.

- Equative sentences must consist of referring expressions

Ex: “Mrs. Hoa is a teacher” is not an equative sentence because ‘a teacher’ is not a
referring expression, therefore it does not have any referent.

Referent Reference Sense


Between a language
In the real world In a language
and the real world
Real or imaginary Abstract (Trừu tượng)
bachelor A man who has The relationship Unmarried man
never been married between the word
“bachelor” and a
specific unmarried
man
The relationship
The princess in a
Bạch Tuyết between the name “Tuyết Trắng”
fairy tale with 7
(Hán Việt) “Bạch Tuyết” and (Thuần Việt)
dwarfs
that princess

Predicator

- Describes the process involving or the state of referring expressions

Ex: “Mom is happy”: ‘happy’ is the predicator as it describes the state of the referring
expression ‘Mom’

Ex: “Dad loves Mom”: ‘love’ is the predicator as it describes the process or action
involving two referring expressions ‘Dad’ and ‘Mom’

- Tenses are not subject to predicator

Ex: ‘Loves’, ‘Loved’ -> predicator: ‘love’

- To be (am, is, are, ...), Conjunctions (and, or, but) and Articles (a, the) never have
the role of predicator
- Predicator của câu đơn là từ (hoặc cụm từ) không thuộc về referring expression
nào, đồng thời là từ (hoặc cụm từ) đóng góp nhiều nghĩa nhất trong câu.
- Nói đơn giản dễ phân biệt thì Predicator là cái mô tả trạng thái (state) hoặc quá
trình hành động (process) có sự tham gia của các referring expressions.
- Ex: “Mom is happy” thì ‘happy’ là predicator vì nó miêu tả trạng thái của referring
expression ‘Mom’.
- Ex2: “Dad loves Mom” thì ‘love’ là predicator vì nó miêu tả hành động có ‘Dad’
và ‘Mom’ tham gia.
- Ex3: “I ate the banana” thì ‘eat’ là predicator vì nó miêu tả hành động bao gồm
người nói và ‘the banana’.
- Những yếu tố như thì của động từ mình sẽ không để tâm đến, nên khi đề hỏi
predicator thì mình quy động từ về nguyên mẫu.
- Predicator có thể là nhiều loại từ khác nhau: Adjs (red, happy, hungry,… ), Verbs
(cook, love,… ), Prepositions (in, between, on,… ) và nhiều lúc có thể là danh từ
chung/không phải referring expression (genius, boy, teacher,… ). Mấy loại từ này
khi nói về mặt ngữ pháp thì cách dùng khác nhau hết nhưng trong semantics thì
chúng đều có thể có cùng vai trò là predicator đóng góp phần lớn ngữ nghĩa cho
câu.
- Những cái không bao giờ là predicator bao gồm to be (am, is, are), conjunctions
(and, but, or) và articles (a, the).

Predicate

- A word is classified as a predicate when it meets two conditions:


o It can have the role of predicator in some specific sentences

Ex: “A teacher came in this morning” and “I am a teacher”: The first sentence
does not have ‘teacher’ as the predicator but the second one does.

o Its sense remains the same in all circumstances

Ex: ‘beautiful’ has almost the same sense in every situation but ‘John’ doesn’t
because its sense (or referent) depends on the context

- If a word has multiple senses, then we must classify the word as multiple
predicates for each sense

Ex: ‘man’ has at least two meanings, one specifying the human being and another
referring to male human, therefore there is at least two predicates:

‘man’1 = human being

‘man’2 = male human

- A sentence can have multiple predicates, however there will only be one predicator
Ex: “A tall, beautiful and cheerful girl just entered the classroom”: ‘tall’, ‘beautiful’,
‘cheerful’, ‘girl’ and ‘enter’ are all predicates, but only ‘enter’ has the role of
predicator.

Predicate

Một từ được gọi là predicate khi nó thỏa mãn cả 2 điều kiện sau:

- Khi đặt từ đó vào ngữ cảnh hoặc câu cụ thể, nó có thể đóng vai trò predicator của
câu đó.
- Bất kể ngữ cảnh hay câu nào, từ đó vẫn luôn có 1 sense/meaning không đổi.

Ex:

“A beautiful girl entered the class”.

“That lady is beautiful”.

Để ý 2 từ beautiful, trong câu đầu tiên thì ‘beautiful’ không phải là predicator mà là
‘enter’.

Nhưng đặt trong câu thứ hai thì ‘beautiful’ ở đây là predicator của câu này.

 Thỏa điều kiện 1

Cả 2 từ ‘beautiful’ trong 2 câu này đều không thay đổi nghĩa, và dù có đem qua câu khác
nó vẫn mang cái sense/meaning gần như là y nguyên.

 Thỏa điều kiện 2

Vậy nên ta nói ‘beautiful’ là 1 predicate.

Vì điều kiện của predicate là có 1 sense/meaning không thay đổi, nên những từ có nhiều
nghĩa phụ thuộc vào ngữ cảnh vẫn được xem là predicate tuy nhiên phải phân biệt ra
thành các predicate với các sense khác nhau.
Ex: Từ ‘man’ có ít nhất 3 senses. Vì thế mình phải tách ra 3 predicates khác nhau:

man1 (noun) = human being.

man2 (noun): male adult human.

man3 (verb) = to manually operate something such as a machine or vehicle.

Một câu đơn chỉ có duy nhất một predicator, nhưng nó vẫn có thể chứa nhiều predicate
trong đó.

Ex: A tall, handsome man entered the building.

Câu này chỉ có 1 predicator là ‘enter’, nhưng câu này vẫn có chứa các predicates ‘tall’,
‘handsome’, ‘man’, và ‘building’. Những từ này khi đặt vào ngữ cảnh hoặc câu khác vẫn
có thể là predicator, e.g. John is tall, He is handsome, He is a man, và That tall thing is a
building.

Phân loại predicate về cơ bản là mình sẽ đếm số arguments có trong câu đó, hay nói khác
là đếm số referring expression trong câu đó.

Ex: He gave Susan a pen -> Predicator: give, argument: He, Susan, a pen. -> Three-place
predicate.

Ex: She made this cake -> Predicator: make, argument: She, this cake. -> Two-place
predicate.

Ex: He is tall -> Predicator: tall, argument: He. -> One-place predicate.

Phân biệt Predicator và Predicate

Predicator:

- Là vai trò (role) của 1 từ (hoặc cụm từ) cụ thể trong 1 câu và bối cảnh cụ thể.
- Mỗi câu đơn chỉ có thể có 1 Predicator.

Ex: “She is nice” từ ‘nice’ đóng vai trò là predicator của câu này, nhưng sang câu khác thì
chưa chắc.
Predicate:

- Là bất cứ từ nào miễn thỏa 2 điều kiện ở trên thì đi đâu cũng là predicate, còn vai
trò có phải predicator hay không thì tùy câu.
- 1 câu có thể có cả chục predicate vẫn được.

Predicate khi nằm trong 1 referring expression thường nhằm mục đích giúp người nghe
xác định danh tính referent của referring expression đó.

Ex: Trong phòng có rất nhiều người đàn ông, người nói nói “The man in the corner stole
my wallet” thì phần ‘in the corner’ giúp người nghe lọc ra và xác định cụ thể referent
được đề cập là ai.

Generic Sentence

- Does not contain any referring expressions, only common/general nouns

Ex: “The dog is an animal”: ‘The dog’ and ‘an animal’ both do not specify any one
single specimen.

Generic sentence là loại câu không nói về hoặc đến một cá nhân, referent cụ thể nào.

Ex: “The whale is a mammal” – “Cá voi là loài thú có vú” là 1 generic sentence vì không
có referring expression chỉ đích danh 1 referent nào ở đây mà các danh từ trong câu chỉ là
đại khái, bao quát chung.

Universe of Discourse

- The set of objects discussed in a particular context


- Can be either real or fictitious

Ex: “Dogs can’t fly” belongs to the real world while “Unicorn is real” is fictitious.

- Sometimes the universe of discourse can be different in a conversation depending


on the knowledge of the speaker/listener.
Ex: “I want a unicorn”: to parents this is fictitious but to a child who believes unicorns
are real, this sentence belongs to the real world.

The Universe of Discourse là bất cứ utterance nào thuộc thế giới Real hoặc Imaginary
(hoặc nửa real nửa imaginary) mà người nói đề cập đến trong thời điểm đó.

Ex: Trong bối cảnh 1 giảng viên môn địa đang đứng lớp nói rằng Trái Đất xoay quanh
Mặt Trời, thì Universe of discourse trong trường hợp này là the Real world.

Ex2: 2 người bạn nói chuyện với nhau về Tony Stark, một nhân vật thuộc dòng phim
Marvel thì the universe of discourse ở đây là Imaginary/Fictitious world.

Ex3: Người mẹ nói với con nhỏ: “Maybe Santa Claus will give you the stuffed bear”.
Santa Claus là nhân vật không có thật, nhưng con gấu bông thì lại là thật, nên câu này là
nửa real nửa fictitious.

(Khi đề hỏi 1 cái thì sẽ trả lời là fictitious vì câu đã có chứa yếu tố imaginary là Santa
Claus).
Tùy bối cảnh sẽ có trường hợp universe of discourse sẽ khác nhau tùy vào góc độ của
người nói và người nghe.

Ex: Một đứa bé tin vào thế giới thần tiên nói với mẹ nó “Mom, I want to ride a unicorn”.
Theo góc nhìn của người mẹ, con kỳ lân không có thật, còn đứa bé thì tin rằng kỳ lân là
thật, nên 2 người này có 2 universe of discourse khác nhau. Trong universe of discourse
của đứa bé thì kỳ lân có thật, còn universe of discourse của bà mẹ thì không.

Semantic features

- Components of meaning
- Key words from a definition

Ex: “Child” (definition): a boy or girl from the time of birth until he or she is an adult,
or a son or daughter of any age

Ex: “Child” (semantic features): [+ human], [+ young], [+ boy]/[+ girl] ...


Denotation

- Literal meaning, dictionary definition


- Can be either full definition or semantic features

Ex: same as above.

Connotation

- Additional meanings evoked from or associated with the word

Ex: “Child”: [+ naughty]. [+ innocent], ...

Ex: “Dog”: [+ loyal], [+ playful], ...

Analytic sentence

- A true, logically correct sentence based on the senses of words within it

Ex: “Dogs are animal”: ‘Dogs’ contain [+ animal] therefore the sentence is true.

Contradiction/Contraditory sentence

- A false, incorrect sentence based on the senses of words within it

Ex: “Pigs can fly”: ‘Pigs’ does not contain [+ fly], therefore this sentence is a
contradiction.

Synthetic sentence

- A sentence that cannot be determined as true or false just based on the words
within

Ex: “Jason is Australian”: ‘Jason’ contains nothing related to origin or nationality, and
it is tied to a specific context, therefore we cannot say whether this sentence is true or
not.

You might also like