Professional Documents
Culture Documents
Uputstvo Za Vozače I Preduzeća Connekt SR
Uputstvo Za Vozače I Preduzeća Connekt SR
1
Dobro došli
Ostala dokumenta
Osim Uputstva za vozače i preduzeća
postoje i druga dokumenta koja sadrže
informacije o tahografu.
2
Sadržaj
3
Contents
Vreme za preuzimanje i kalibraciju Deo za preduzeće 31
25 Inspekcija preduzeća 32
Revizija 25 Vođenje evidencije 32 Sačuvani podaci kartice preduzeća36
GNSS pozicioniranje 25 Neuspela inspekcija 32
Podaci o aktivnostima preduzeća
Preduzeće zaključano 26 Inspekcija radionice 32
sačuvani na tahografu 37
Podešavanja vozača 26 Podaci o zaključavanju/otključavanje33
Podešavanja preduzeća 37
Promena jezika 26 Prodaja vozila 33
Prikaži process preuzimanja 37
DDS prezentacije ON/OFF 26 Nakon umetanja kartice
WTD prezentacija ON/OFF 37
DDSupozorenja ON/OFF 27 preduzeća 33
Format podataka37
Promena lokalnog vremena 27 Drugo preduzeće još uvek
Letnje računanje vremena 27 zaključano 33 Podesite aktivnost pri
4
Contents
5
Contents
6
Driver Part
Deo za vozača
Deo za vozača sadrži sledeće:
• Pametni tahograf SE5000-8-prezentacija o tome šta možete videti na pametnom tahografu SE5000-8, ležištu za karticu, panelu
štampača, tasterima i različitim ekranima. Na kraju, date su informacije o načinu registrovanja aktivnosti.
• Pre nego što počnete da vozite - informacije o najčešćem rukovanju tahografom.
• Pri umetanju kartice - opisuje kako se vrši ručni unos.
• Podešavanja vozača - ovaj odeljak sadrži sva podešavanja dostupna vozaču.
• Kartica vozača - kako umetnuti i izvući karticu.
• Ispisi - kako se rukuje ugrađenim štampačem.
7
Driver Part
Ležišta za kartice Panel štampača
Pametni tahograf
SE5000-8
Ovo je kratak prikaz onoga
što možete videti od
tahografa. Ilustracija ispod
prikazuje šta se može videti
kada,na primer, uđite u vozilo Postoje dva ležišta za kartice tamo gde
i dodirnite bilo koji taster na ćete umetnuti karticu.
tahografu. Obično tahograf
miruje i ne prikazuje nikakve
Ležištem/fiokom 1 upravlja dugme
informacije u prozoru za označeno sa 1 i koristi se za trenutnu Iza ploče/panela štampača nalazi se
prikaz, ali dodir bilo kog karticu vozača. štampač koji sadrži kasetu za papir sa
dugmeta će ga pokrenuti. Ležištem/fiokom 2 upravlja dugme rolnom papira. Štampač se koristi npr. za
označeno sa 2 i koristi se za karticu štampanje podataka sačuvanih u tahografu.
suvozača. Štampani papir će izaći iz malog otvora na
dnu ploče štampača
Otvaranje i zatvaranje ležišta:
Za otvaranje - Pritisnite dugme i
Tahograf se takođe naziva i jedinica držite ga dok se ne otvori.
vozila (VU). Osim tahografa, na vozilo i
tahograf je pričvršćen i senzor kretanja. Zatvorite ležište nežno ga gurnuvši.
Pročitajte više o senzoru i integraciji sa
vozilom pod Senzor pokreta na
prednjoj stranici i Integracija
kontrolne table na prednjoj stranici.
8
Driver Part
10
Driver Part
5. Kumulativno vreme vožnje tokom
Preostalo vreme tekuće i prethodne nedelje..
Trenutna brzina odmora
3 0h 45 4h30 2
1
3 4
4
2019 UTC
1. Vrsta kartice umetnuta u ležište 1. Vozač 1 i Vozač 2
3 4
2. Trenutna brzina.
1 2 3
3. Vrsta kartice umetnuta u ležište 2. 1. Datum.
4. Odometar. 2h32 1h17 2. UTC vreme.
Preostalo vreme 5h45 42h00 3. Godina.
4. Označava da se koristi UTC
vožnje 1 2 3 4 5
vreme.
1. 1. Pokazuje da li su prikazane Lokalni datum i vreme
4 informacije o vozaču ili suvozaču.
1. Prikazuje se preostalo vreme vožnje. 2. Vreme vožnje od poslednje pauze.
2. Preostalo vreme za vožnju do sledeće aktivnosti. 3. Kumulativno vreme pauze.
1 2 3
3. Sledeća aktivnost (početak dnevnog odmora). 4. Dnevno vreme vožnje.
4. Koliko mora da bude vreme odmora da biste
dobili više vremena za vožnju.
1. Trenutna aktivnost vozača (odmaranje). 4 5
2. Preostalo vreme odmora dok ne bude dostupno 1. Datum.
više vremena za vožnju. 2. Lokalno vreme.
3. Trenutna aktivnost suvozača (dostupna). 3. Ikonica lokalnog vremena.
4. Dostupno vreme vožnje nakon ove 4. Godina.
pauze/odmora. 5. Pomak lokalne vremenske zone.
11
Driver Part
Meniji
Na ekranu se nalaze četiri glavna menija koji se Available Kad ne vozite, na
koriste za izbor i podešavanje. Krećete se kroz
4 menije pomoću dugmadi na tahografu. primer, kad ste suvozač
.Dok ste na pauzi.
1. Trajekt/ voz prezentacija.
PRINT Rest
Izbor ispisa
2. Preostalo vreme prekida (max 1h). ? unknown Ije zabeležen tip
SETTINGS Dostupna podešavanja aktivnosti
3. Naznaka da se "vreme prekida" mora activity
smanjiti kako bi se uklopilo u Dnevni PLACES Izbor mesta
odmor u okviru 24h. Ručno registrovane aktivnosti
početka/završetka, Van
opsega ili Trajekt/Voz Ovo su dve glavne situacije kada ručno registrujete
4. Preostalo vreme Dnevnog odmora. INFO
U meniju INFO možete da se aktivnosti:
Radno vreme prebacujete između pet
različitih prikaza ekrana, ⚫ Kada trebate snimiti aktivnosti kada nije
pogledajte meni INFO na umetnuta kartica vozača, pogledajte gore
1 2 3 stranici
24.
1. Navodi da su prikazane
informacije o vozaču.
2. Radno vreme od poslednje Dostupne aktivnosti:
pauze.
12
Driver Part
13
Driver Part
14
Driver Part
15
Driver Part
16
Driver Part
Izaberite zemlju početka i pritisnite OK.
Add manual 18/03 18/03
entries? 15:23 18:37 16. Pritisnite OK ponovo za potvrdu. Prikazuju se datum i vreme kada
3. Pritisnite OK. Na ekranu će se je odmor završen zajedno sa sledećim: begin shift
9. Promenite minute na 00 pomeranjem unapred
prikazati datum i vreme poslednjeg na 18:00 i pritisnite OK. 17. Sada ćete registrovati vreme kada ste bili dostupni
izbacivanja kartice zajedno sa 18/03 18/03 .
sledećim: 15:23 18:00
end Pritisnite OK ponovo za potvrdu. Na ekranu će 18. Označite symbol za dostupnost i pritisnite
shift OK.
10. se prikazati datum i vreme kada je drugi posao
Sada ćete registrovati drugi posao koji ste završen zajedno sa: end shift
18/03 21/03
obavili 18/3.
08:00 09:37
4. Označite simbol .
18/03
15:23
Sada ćete registrovati vreme kad ste se odmarali. 19. Pritisnite OK da potvrdite datum (21/03), što je već
5. Pritisnite OK. tačno.
11. Označite symbol za odmor l i pritisniteOK.
18/03 21/03 20. Promenite sat pomeranjem na 08 i pritisnite OK
15:23 09:37
18/03 21/03 21. Promenite minute pomeranjem na 08:40 i pritisnite
18:00 09:37 OK.
6. Datum 18/03 je ispravan, ali 21/3 desnotreba 12. Pritisnite OK da potvrdite datum (21/03, 22. Pritisnite OK ponovo za potvrdu. Datum i vreme
promenitina 18/03. Promenite ga pomeranjem nazad što je već tačno). kada je raspoloživi period završen sada su prikazani
na 18/03, koristeći dugmad sa strelicama. 13. Promenite sat pomeranjem na 08 i pritisnite zajedno sa sledećim:
OK. begin shift
18/03 18/03 14. Promenite minute pomeranjem na 08:00 i Sada ćete svoj rad registrovati sa
pritisnite OK. nezaračunatim vremenom. Ovo neće biti
15:23 09:37
15. Pošto je odmor bio duži od devet sati, registrovano na kartici vozača.
prikazuje se sledeće.
7. Pritisnite OK za potvrdu.
Begin country 23. Označite simbol ? i pritisnite OK.
8. Promenite vreme (sat) na 18 pomeranjem
unapred na 18,37 i pritisnite OK.
17
Driver Part
18
Driver Part
1. Dok je kartica još u tahografu,
kratko pritisnite dugme (1/2). Ako
ste vozač, morate koristiti dugme
(1), a ako ste suvozač, morate
koristiti dugme (2).
2. Pritisnite ponovo kratko dok se ne
prikaže pravi simbol.
3. Sačekajte da se tahograf vrati na
izabrani prikaz (koji ste prethodno
izabrali)).
19
Driver Part
Direktiva o random
vremenu (WTD) Počnite vožnju uz DDS
Ova verzija pametnog tahografa
Stoneridge podržava Direktivu EU o Pretpostavimo da ujutru počnete da 4
radnom vremenu1 2 3 vozite u npr. 7 ujutru. Na
(2002/15/EC). Ilustraciji ispod, ubacujete karticu i 1. Ikona označava da je ovo
počinjete da vozite u isto vreme (A). vremenski prikaz preostale vožnje.
DDS u scenariju vozača
DDS uključuje i Direktivu o radnom Prema važećim propisima, dozvoljeno vam je 2. Možete voziti 4 sata i 29 minuta
vremenu i režim trajekta/voza u da vozite 4 sata i 30 minuta pre nego što pre nego što napravite pauzu.
napravite pauzu od 45 minuta (ili 15 + 30
proračune.DDS jeopisanuscenarijuvožnje minuta). Kraj akumuliranog vremena vožnje 3. Sledeća obavezna aktivnost biće
sasledećimkomponentama označen je simbolom na poziciji (B). pauza.
07:00 4. Sledeća potrebna pauza mora biti
najmanje 45 minuta.
Upozorenje i pred-upozorenje
4h30min 45min
: A Kada preostane 15 minuta za vožnju,
tahograf će dati upozorenje.
45min 45min 9h00min Upozorenje će se prikazati kada
07:00
4h30min 3h30min 2h00min B morate prestati da
vozite. 15 min
1 2
21
Driver Part
1 2 3
45min
DDS ćevamprikazatiPreostalovreme
Nakon dana sa: 4,5 sata vožnje, 45
odmoraPrikaz dok odmarate.
minuta pauze, 3,5 sata vožnje, 45 1. Ikona označava da je ovo vremenski
minuta pauze i na kraju vožnje 1 sat prikaz preostale vožnje.
45min
i 28 minuta, prikazano je sledeće. 2. Preostalo vreme za vožnju ove nedelje.
3. Ikona koja pokazuje da morate da
1 2 3 ispunite nedeljni odmor.
Ovo je prva pauza nakon 4.5 sata 4. Ikona koja označava da morate
vožnje.
sačekati sledeću nedelju da biste dobili
više vremena za vožnju.
1 2 Morate čekati sledeću UTC sedmicu.
23
Driver Part
1. Pritisnite OK za prikaz menija. 1 2
Su uslovi ispravni za "dnevni odmor 2. Izaberite:
prekinut trajektom/vozom".
PLACES
Moguće je dobiti DDSpodršku za
1 2 3
12 45
h 11h
1 2
4
1. Ikona kalendarskog vremena do odmora.
4 5
2. Kalendarsko preostalo vreme do početka odmora.
1. Piktogram za GNSS
3. Ikona koja označava da sledeći odmor 2. Datum (dd/MM) poslednje pozicije iz GNSS -
1. Ostalo dana dokad kartica vozača 1
mora biti dnevni odmor. a (UTC vreme)
treba da se preuzme.
4. Pokazuje koliko mora da traje vreme 3. Vreme (hh: mm: ss) poslednje pozicije iz
odmora (u ovom slučaju 11 sati). 2. Ostalo dana dokad podaci tahografa GNSS -a (UTC vreme)
Treba preuzeti.
3. Ostalo dana dokad kartica vozača 2 treba
da se preuzme.
26
Driver Part
27
Driver Part
1. Pritisnite OK za prikaz menija.
2. Izaberite:
DDS upozorenja ON/OFF SETTINGS Pristanak vozača na izvoz ličnih
Podrazumevano, DDS upozorenja 3. Pritisnite OK i izaberite: podataka
(Driver Decision Support) su Local time Vozač može izabrati da prihvati izvoz ličnih
omogućena (ON), ali mogu bit ii 4. Pritisnite OK. podataka iz tahografa.
isključena OFF. 5. Promenite vreme pomoću
1. Pritisnite OK za prikaz menija.
1. Pritisnite OK za prikaz menija. dugmadi sa strelicama.
2. Izaberite:
2. Izaberite: 6. Pritisnite OK za potvrdu. Lokalno
vreme je promenjeno SETTINGS
SETTINGS
3. Pritisnite OK i izaberite:
3. Pritisnite OK i izaberite: Drivers Consent
DDS Settings Daylight Saving Time
4. Na:
4. Pritisnite OK i izaberite: U zemljama EU, poslednje nedelje u martu i OK to exp
DDS warnings oktobru tahograf će vas podsetiti da pers. data?
promenite lokalno vreme prema letnjem
5. Izaberite OFF da onemogućite računanju vremena (lokalno letnje/zimsko Izaberite YES ili NO.
DDS isključenja. računanje vremena).
6. Pritisnite OK za potvrdu. DDS 5. Pritisnite OK za potvrdu.
Upozorenja su sad onemogućena. 1. Kad je potrebno podešavanje Podešavanje je sada sačuvano.
na ekranu će biti:
New time? Obrnute boje na ekranu
Promena lokalnog vremena
2. Pritisnite OK za potvrdu. Lokalno
Lokalno vreme je trenutno vreme u Postoje dva načina prikaza: tamna
vreme je promenjeno. pozadina sa svetlim tekstom ili svetla
određenoj zemlji. Lokalno vreme je
prikazano samo kao informacija na pozadina sa tamnim tekstom.
ekranu i na nekim ispisima. Lokalno 1. Pritisnite OK za prikaz menija.
vreme se podešava ručno i može se 2. Izaberite:
podesiti u koracima od 30 minuta.
SETTINGS
28
Driver Part
istu proceduru, ali izaberite NO Briga o tahografu ⚫ Neka kontakti na kartici budu očišćeni
Na ekranu. Dostupan je niz različitih Pomoću dugmadi sa strelicom izaberite željeni Da biste izbegli zaglavljivanje papira, uverite se
prezentacija o kojima možete više
pročitati u Primerima ispisa na stranici datum i pritisnite OK. da otvor na kaseti za papir nije blokiran.
63
5.Sada birate da li želite da
prikažete podatke samo na ekranu
Podaci ispisa ili da odštampate na papiru.
1. Pritisnite OK za prikaz menija i ⚫ Da vidite samo na ekranu,
izaberite: izaberite:
PRINT
display
2. Pritisnite OK i izaberite tip
ispisa. Zatim pritisnite OK. ⚫ Pritisnite OK i listajte kroz podatke
Za neke vrste ispisa potrebna je pomoću tastera sa strelicama, a zatim
specifikacija kartice vozača i datum. pritisnite OK za povratak.
Ako je tako, prikazuje se sledeće:
⚫ To make a printout on paper, select
Select card 1 or 2
3. 3. Izaberite 1 da biste odštampali printer Promena rolne papira
karticu trenutnog vozača ili 2 da ⚫ Pritisnite OK. Na ekranu će biti: Note!
biste odštampali karticu Da biste izbegli kvar, koristite samo papir
suvozača. Printer busy za štampač koji je odobrio Stoneridge.
Neki ispisi zahtevaju odabir generisanja datotečnog ⚫ Ako želite da otkažete process, 1. Pritisnite gornju ivicu prednje
sistema (generisanje 2 kartice pritisnite i zadržite Back ploče. Panel se otvara.
30
Driver Part
31
Company Part
32
Company Part
Ako su umetnute dve kartice preduzeća,
poslednja umetnuta će biti izbačena.
Zaključavanje/otključavanje Ako vaše preduzeće nema aktivno
podataka zaključavanje podataka, prikazaće se
podsetnik za zaključavanje podataka
Vlasnik preduzeća može zaključati
podatke tahografa kako bi ih učinio :
nedostupnim za neovlašćena lica. Company
Preporučujemo da se podaci zaključaju lock-in
pre upotrebe tahografa. Ako se U ovom trenutku je moguće zaključati
Napomena! zaključaju kasnije, svi podaci do ovog podatke (ili ostaviti otključane
trenutka će biti otključani i dostupni. podatke):
Prilikom pregleda instalacijska ploča mora 3. Izaberite DA i pritisnite OK.
biti važeća i ne sme biti slomljena. Sledeći prikaz se pojavljuje na kratko:
Podaci u sertifikatu o ispitivanju tahografa
Prodaja vozila
Lock-in
dobijeni nakon periodične provere u U slučaju da se vozilo proda, mora se complete
radionici moraju biti tačni. izvršiti postupak zaključavanja podataka Kasnije u svakom trenutku možete
Kompanija mora voditi računa o sledećim pre nego što se vozilo preda novom prikazati status
evidencijama: vlasniku. U suprotnom će postojati rizik zaključavanja/odjavljivanja odabirom
od mešanja sačuvanih podataka. menija INFO, pogledajte Kako doći do
• Test sertifikati iz radionice. INFO MENIJA na stranici 25.
• Sertifikati o nemogućnosti Kod ubacivanja kartice preduzeća.
preuzimanja, pogledajte
Preuzimanje - zašto? na sledećoj 1. Kada je kartica preduzeća ubačena, Another Company still Locked-in
stranici. a podaci o preduzeću nisu Ako se izvrši zaključavanje, a postoji
Podaci moraju biti dostupni u slučaju istrage zaključani, status Lock-in/out će se još jedna zaključana kompanija,
ili revizije izvršnog organa. automatski prikazati. tahograf će automatski izvršiti
zaključavanje prethodne kompanije.
2. 1. Ubacite karticu preduzeća u Podaci se neće izgubiti ni za jednu
ležište 1 ili 2. Tahograf automatski kompaniju.
ulazi u režim rada preduzeća.
33
Company Part
Napomena! Company
The tachograph is able to handle a lock-out
Zaključavanje podataka 6. Izaberite DA i pritisnite OK da biste
maximum of 255 company locks. After
1. Ako podaci o preduzeću nisu izvršili zaključavanje.
that the oldest company lock will be
zaključani, meni za zaključavanje se Sledeći prikaz se pojavljuje na kratko:
removed.
prikazuje nakon umetanja kartice
preduzeća. Lock-out
2. Osim toga, zaključavanje se može complete
Lock-out (zaključavanje) podataka
izvršiti u bilo kom trenutku.:
3. Pritisnite dugme OK da biste prikazali Zaključavanje se mora izvršiti pre nego
meni tahografa. što se tahograf prenese u drugu
Preuzimanje - zašto?
4. Izaberite kompaniju ili ako postoji opasnost od Dostupni prostor na karticama i u
COMP LOCKS snimanja podataka sledeće kompanije. tahografu je ograničen, a kada se
Ako se zaključavanje zaboravi, podaci memorija napuni, informacije će biti
5. Pritisnite OK. se neće zaključati sve dok sledeća prebrisane novim informacijama i
Na ekranu će biti: kompanija ne izvrši zaključavanje. samim tim će se zauvek izgubiti.
Company 1. Umetnite karticu preduzeća u ležište
lock-in 1 ili 2. Tahograf automatski ulazi u Da biste to izbegli i zaštitili podatke sa
režim rada preduzeća. kartice i tahografa, potrebno je često
6. Izaberite DA i pritisnite OK. preuzimanje informacija. To znači da će
Ako su ubačene dve kartice
Sledeći prikaz se pojavljuje na kratko preduzeća, poslednja umetnuta će se podaci preneti sa kartice/tahografa u
: biti izbačena. skladište podataka izvan vozila.
Lock-in 2. Pritisnite dugme OK da biste Podaci se moraju redovno preuzimati.
complete prikazali meni tahografa. Imajte na umu da preuzimanje neće
3. Izaberite: uništiti nikakve podatke. Podaci se brišu
Ako je poslednje zaključavanje izvršilo
sadašnje preduzeće, to zaključavanje će COMP LOCKS (uništavaju) samo kada su prebrisani
biti otkazano i zaključavanje sadašnjeg 4. Pritisnite OK. novim podacima ili slučajno.
preduzeća će biti produženo na datum i 5. Izaberitet YES i pritisnite
vreme za prethodno zaključavanje. OK. Na ekranu će biti:
34
Company Part
Kada se preuzimanje završi, prikazaće
Napomena! se sledeća poruka:
Za više informacija obratite se Postupak preuzimanja Downloading complete
nadležnom organu.
Ako proces preuzimanja nije uspeo, na ekranu
Napomena! će se prikazati sledeće upozorenje:
Ako je kartica vozača umetnuta u ležište
Oprema Download failure
1, umetnite karticu preduzeća u
Preuzimanje uskladištenih podataka iz ležište 2 da biste izvršili preuzimanje. Vidi Prikaz poruka na strani 50
memorije tahografa ili umetnute kartice 1. Izvadite kasetu štampača.
vozača vrši se priključivanjem opreme za Vodite evidenciju
preuzimanje. Za najbolje rezultate, 2. Priključite opremu za preuzimanje na
Stoneridge Electronics preporučuje OPTAC. tahograf kroz 6-smerni prednji konektor za Čuvajte sve preuzete podatke na bezbedan
Može se koristiti i druga oprema za preuzimanje. način. Ovo će sprečiti neovlašćeni pristup
preuzimanje koja je u skladu sa protokolom podacima.
kako je navedeno u zakonodavnom Podaci moraju biti dostupni u slučaju istrage
dokumentu 2016/799 (Prilog 1C) Dodatak 7. ili revizije izvršnog organa.
Moguće je i daljinsko preuzimanje, ali ovde Sertifikat – kad se ne može preuzeti
nije opisano.
Mnoge vrste opreme mogu da preuzmu Ako u radionici nije moguće preuzeti
kartice direktno umetanjem u držač kartice podatke sa neispravnog tahografa, izdaće
na dotičnoj opremi. potvrdu o podacima koji se ne mogu
Oprema koja se koristi za preuzimanje preuzeti.
generiše digitalni potpis koji će biti Takav sertifikat primljen iz radionice mora
uskladišten zajedno sa preuzetim podacima. 3. Počnite sa preuzimanjem podataka u biti bezbedno uskladišten. Potvrda mora
skladu sa uputstvima na opremi za biti dostupna izvršnom organu
preuzimanje.
Tahograf će pokazati:
Downloading busy
35
Company Part
36
Company Part
9. Zatim OK za potvrdu.
• Broj kartice. Država članica koja je izdala karticu koja se
• Država izdavalac, naziv organa koristi za preuzimanje. WTD prezentacija ON/OFF
izdavanja i datum izdavanja.
• •Važenje kartice - datum početka i Podešavanja preduzeća Standardno je omogućen WTD (Nadzor
datum isteka. direktive radnog vremena)
Morate imati karticu kompanije da (UKLJUČEN), ali se može isključiti, što
• •Naziv i adresa preduzeća. biste izvršili sledeća podešavanja. znači da se ne isključuje samo
prezentacija već i sva upozorenja
Podaci o aktivnostima povezana sa nadgledanjem WTD-a.
preduzeća sačuvani na Prikaz procesa preuzimanja
tahografu Možete izabrati da prikažete proces 1. Pritisnite OK to show the menu.
Svaki put kada se kartica preduzeća preuzimanja ili da ga ispraznite. 2. Izaberite:
koristi za obavljanje aktivnosti SETTINGS
tahografa, zapis se čuva u 1. Pritisnite OK za prikaz menija.
2. Izaberite 3. Pritisnite OK i izaberitet:
tahografu. WTD Settings
Podaci uskladišteni prilikom Setting
zaključavanja/zaključavanja su: 3. Pritisnite OK. 4. Pritisnite OK i izaberite:
• Datum i vreme zaključavanja (lock- 4. Izaberite: WTD enable
in). Parameters 5. Izaberite OFF da onemogućite
• Datum i vreme zaključavanja (lock- WTD prezentaciju.
5. Pritisnite OK.
out). 6. Pritisnite OK za potvrdu. The WTD
6. Izaberite:
• Broj kartice preduzeća i država Prezentacija je sada onemogućena.
članica koja je izdala karticu. Show downl. process
• Naziv i adresa preduzeća. 7. Ako se proces mora prikazati -
Podaci sačuvani prilikom preuzimanja izaberite: D8 format podataka
su: YES 1. Pritisnite OK za prikaz menija.
• Datum i vreme preuzimanja. 2. Izaberite
8. Ako se process ne mora prikazati
• Broj kartice preduzeća. 3. :
- izaberite:
NO SETTINGS
37
Company Part
38
Company Part
DDS podešavanja
Za kompaniju su na raspolaganju brojna DDS
podešavanja, pogledajte Tabelu sa svim DDS
postavkama.
39
Company Part
DDS prikazi
Prikazani tekst Podešav Opis
anje
DDS enable
Podesite da li će DDS biti prikazan ili ne. Ovo je dostupno i vozaču i
on/off
kompaniji.
DDS warnings Podesite da li će pred-upozorenja i upozorenja biti prikazana ili ne. Ovo je
on/off
dostupno i vozaču i kompaniji
break/ Podesite da li će POA (periodi dostupnosti) biti registrovani kao prekid.
no break Ovo je dostupno za kompaniju.
9h
Ovo je pred-upozorenje i upozorenje koje će se prikazati kada se približi
on/off
vreme vožnje od 9 sati dnevno.
daily Ovo je upozorenje i upozorenje koje će se prikazati kada se približi
on/off
drive time maksimalna dnevna vožnja.
weekly Ovo je upozorenje i upozorenje koje će se prikazati kada se približi
on/off
drive time maksimalna nedeljna vožnja.
2-week Ovo je upozorenje i upozorenje koje će se prikazati kada se približi
on/off
drive time maksimalna dvonedeljna vožnja.
daily/weekly
rest on/off Prethodno upozorenje i upozorenje za dnevni/nedeljni period odmora.
card downl.
interval days Ovde kompanija može podesiti broj dana između preuzimanja kartice.
veh. downl. Ovde kompanija može podesiti broj dana između tahografskog
interval days
preuzimanje.
Podesite koliko minuta (sati) unapred će tahograf dati upozorenje. Ovo
drive time
hhmm podešavanje utiče na sva upozorenja osim prethodnog upozorenja o
pre-warning
neprekidnom vremenu vožnje
card expiry
pre-warning days Podesite koliko dana unapred će tahograf dati upozorenje.
40
Company Part
card downl.
pre-warning days Podesite koliko dana unapred će tahograf dati upozorenje.
veh. downl.
pre-warning days Podesite koliko dana unapred će tahograf dati upozorenje.
calibration
pre-warning days Podesite koliko dana unapred će tahograf dati upozorenje.
Auto DDS U ovoj postavci tahograf se može podesiti da automatski prikazuje
display on/off
standardni izbor prikaza.
41
Company Part
42
Reference Part
43
Reference Part
Simbol Opis
Symbol Description
Napajanje
Displej
Simboli Štampanje
Obrada, sačekajte
Ovo je lista najčešće prikazanih Štampanje, podmeni
simbola na ekranu i na ispisima. Vreme, sat
Brava preduzeća
UTC UTC vreme
Mesta
24h Dnevno
Simbol Opis Mesta, podmeni
| Nedeljno
Funkcija nije dostupna Podešavanja
|| Dve nedelje
Vozač ili slot GNSS objekat za pozicioniranje
Ukupno/sažetak
Suvozač ili slot ITS interfejs
Brzina
Kartica Objekat za daljinsku
Prekoračenje brzine
Izbaci komunikaciju (DSRC)
Greška
Rad ! Događaji
Vožnja/vozač (način rada) Prethodno Kombinacija simbola
?
upozorenje/pitanje/nepoznata Sledeća kombinacija simbola je
Odmor/pauza aktivnost
najčešća.
Dostupan Radionica
Trajekt/voz prelaz Kompanija Simboli Opis
Van opsega, tj. ne računa se Kontroler Lokacija početak dnevnog
OUT
vremensko trajanje aktivnosti Proizvođač perioda rada
Lokalno vreme/lokacija Bezbednost Lokacij-kraj dnevnog perioda
Start of daily work period Spoljna memorija/preuzimanje rada
Od vremena (UTC)
Kraj dnevnog radnog vremena Dugmad
Do vremena (UTC)
Pauza Završeno
Od ili do Lokalno vreme
Tahograf (VU), vozilo
Štampač, ispis Posada vozi
Veličina gume
Papir Vreme vožnje za dve nedelje
Sensor
44
Reference Part
45
Reference Part
46
Reference Part
Ugrađeni test
Ugrađeni test se može koristiti za proveru
ispravnosti rada sledećih komponenti
tahografa:
⚫ Ekran
⚫ Kartica vozača
⚫ Dugmad
⚫ Štampač
⚫ Obrnuti ekran +-
Izvršite ugrađeno ispitivanje na sledeći
način, ali imajte na umu da je ugrađeni
test dostupan samo kada vozilo miruje.
1. Pritisnite OK dugme i izaberite:
SETTINGS
2. Pritisnite opet OK .
3. Izaberite:
Built-in Test
4. Pritisnite OK.
5. Izaberite jednu od pet kategorija
testa i pritisnite OK.
47
Reference Part
48
Reference Part
Other tests
49
Reference Part
50
Reference Part
51
Reference Part
52
Reference Part
53
Reference Part
Card Greška
Izvadite karticu i vizuelno je proverite.
integrity error Otkriveni su oštećeni podaci pri učitavanju
podataka sa kartice u ležištu 2 u tahograf. Slična Očistite karticu mekom vlažnom krpom i
poruka za ležište 1. Vezano za karticu. pokušajte ponovo.
54
Reference Part
Radnja
Ekran Opis
Poruka Pripremite se za preuzimanje
d/m Označava vreme do sledećeg preuzimanja
download card kartice (Dan/Mesec) u ležištu 1. Slična poruka
za ležište 2
Poruka Pripremite se za preuzimanje.
d/m
download vehicle Označava vreme sledećeg preuzimanja sa
tahografa (dan/mesec). Nisu neophodne dalje radnje.
Poruka
Download Proces preuzimanja tahografa je uspešno
complete završen. Zaustavite vozilo. Ležište za kartice se može otvoriti
samo kada vozilo miruje.
Poruka
Driving Pokušaj otvaranja ležišta dok se vozilo kretalo. Zaustavite i uklonite neprikladnu karticu.
can't open slot Vezano za operatera.
Upozorenje
Driving w/o Vožnja bez odgovarajuće kartice ili sa
valid card neprikladnom kombinacijom kartica. Vezano za
operatera.
Upozorenje
Maksimalno dnevno vreme vožnje
end of Upozorenje
daily drive Maksimalno nedeljno vreme vožnje
end of Upozorenje
weekly drive Nedeljno radno vreme postiže se prema pravilu
60 h VTD.
end of Upozorenje
weekly work
Maksimalno vreme vožnje od 2 nedelje
end of
2- week drive
55
Reference Part
Radnja
Ekran Opis
Poruka Proverite da li je tahograf postavljen na ispravan način
Function
rada.
not possible Željena funkcija se ne može izvršiti. Vezano za
tahograf. Ako se na ekranu i dalje prikazuje - Posetite radionicu
pametnih tahografa da biste proverili opremu.
Greška
Posetite radionicu pametnih tahografa da biste
Hardware Kartica je nasilno uklonjena. Vezano za proverili opremu.
sabotage operatera.
Upozorenje Izbacite nevažeću karticu.
Insertion of
a non valid card Nevažeća kartica je umetnuta u slot. Vezano za
operatera.
Izvadite karticu i vizuelno je
Last sess. Upozorenje
proverite.
not closed ok Očistite karticu mekom
Kartica vozača u ležištu 1 nije ispravno
izbačena tokom poslednje sesije. vlažnom krpom i pokušajte
ponovo.
Tahograf nije prethodno dovršio prethodno I dalje neispravan - obavite
povlačenje kartice u ležištu 1. Slična poruka za samotestiranje, pogledajte
slot 2. Vezano za karticu. Ugrađeni test na stranici 47.
Lock-in complete Nisu neophodne dalje radnje..
Poruka Nisu neophodne dalje radnje..
Zaključavanje je završeno.
Lock-out complete
Poruka
Izmeniteručneunosetakodaukupanbrojunosabudemanji.
max Zaključavanje je završeno.
interruption
Indikacija preostalog vremena prekida
Memory full!
Poruka
Memorija za ručne unose puna. Vezano za
operatera.
56
Reference Part
57
Reference Part
58
Reference Part
59
Reference Part
60
Reference Part
61
Reference Part
62
Reference Part
Vehicle Poruka
Posetite radionicu pametnih tahografa da
Motion Conflict Podaci GNSS senzora pokreta i senzora
biste proverili opremu.
primarnog pokreta su kontradiktorni. Vezano
za senzor pokreta. Proverite rad senzora drugog izvora i
primarnog senzora i njegovo ožičenje.
12/10 Posetite radionicu pametnih tahografa da biste
Upozorenje
VU expiry Tahograf (VU) ističe na prikazani datum. proverili opremu.
63
Reference Part
Primeri ispisa
Na sledećim stranicama postoji niz
primera ispisa koji se mogu izabrati iz
menija PRINT:
64
Reference Part
1. Datum i vreme ispisa
2. Vrsta ispisa (24 sata, kartica)
3. Prezime vlasnika kartice
Dnevni ispis (kartica) 4. Ime vlasnika kartice
5. Vrsta kartice, država i identifikacija kartice.
Ovaj ispis navodi sve aktivnosti sačuvane na 6. Datum isteka kartice i njeno generisanje
kartici vozača (ili kartici suvozača) za 7. Identifikacija vozila, VIN
izabrani datum (zakonski uslov).
8. Država članica registracije i registarski broj
Koristi se UTC vreme. vozila, VRN
Na ekranu se prikazuje sledeće ( 9. Proizvođač tahografa
drugi red): 10. Broj dela tahografa
24h card 11. Broj generacije tahografa
12. Odgovorna radionica za poslednju
kalibraciju
13. Broj kartice radionice
14. Datum poslednje kalibracije
15. Poslednja kontrola kojoj je podvrgnut vozač
16. Brojač datuma upita i dnevnog broja
prisutnosti kartice
17. Ladica u koju je umetnuta kartica
18. VRN, registarski broj vozila, za vozilo u koje
je umetnuta kartica vozača
19. Brojač kilometara u vozilu pri umetanju
kartice
20. Aktivnosti sa umetnutom karticom vozača,
početak i vreme trajanja
21. Izvlačenje kartice: Brojač kilometara i
pređeni put od poslednjeg umetanja za koji je
poznat brojač kilometara
64
Reference Part
66
Reference Part
67
Reference Part
68
Reference Part
69
Reference Part
1. Datum i vreme
Događaji i greške (kartica) 2. Vrsta ispisa (događaj i greške, kartica)
70
Reference Part
71
Reference Part
1. Datum i vreme.
Info o vremenu vožnje 2. Prikazuje vremensku razliku između UTC i lokalnog
vremena.
U ovom ispisu su navedene
informacije o vremenu vožnje. 3. Vrsta ispisa (sažetak vremena vozača).
4. Prezime i ime vlasnika kartice
Na ekranu se prikazuje sledeće (u
drugom redu): 5. Lična karta vlasnika kartice.
6. Datum isteka kartice i generisanje kartice.
drive time info
7. Kratak pregled vremena vozača
Napomena! 8. Kraj poslednjeg dnevnog/nedeljnog odmora.
Br. od16 do 20: Ovi sažeti redovi se 9. Vreme neprekidne vožnje vozača.
štampaju samo ako postoje
upozorenja. 10. Akumulirano vreme pauze vozača.
11. Dnevno vreme vožnje, u zagradama - broj puta kada
Note! je vreme vožnje premašilo 9 sati tokom tekuće
Br. 8: Znak pitanja posle vrednosti nedelje.
označava da su NEPOZNATI
12. Preostalo vreme pre nego što vozač mora započeti
periodi asimilirani sa dnevni/nedeljni odmor.
BREAK/REST.
13. Vreme vožnje nedeljno.
14. Dvonedeljno vreme vožnje.
15. Rezime kartice vozača.
16. Datum isteka kartice vozača.
17. Datum sledećeg obaveznog preuzimanja kartice
vozača.
18. Sažetak vremena vezanih za tahograf.
19. Datum sledećeg obaveznog preuzimanja tahografa.
20. Datum sledeće obavezne kalibracije tahografa.
72
Reference Part
1. Datum i vreme
Tehnički podaci 2. Vrsta ispisa (tehnički podaci)
Ovaj ispis sadrži podešavanja brzine, 3. Lična karta vlasnika kartice
veličinu pneumatika, 4. Identifikacioni broj vozila (VIN)
podatke o kalibraciji i vreme podešavanja. 5. Država članica registracije i registarski broj vozila,
Na ekranu se prikazuje VRN
sledeće (u drugom redu): 6. Proizvođač tahografa
technical data 7. Broj dela tahografa
8. Broj odobrenja tahografa
9. Serijski broj tahografa, vrsta opreme i šifra
proizvođača
10. Godina proizvodnje i verzija softvera i datum
instalacije
11. Serijski broj senzora pokreta
12. Broj odobrenja senzora pokreta
13. Datum i vreme uparivanja senzora pokreta (biće
sačuvano poslednjih 20 uparivanja)
14. Podaci o sprezi GNSS -a
15. Radionica koja izvodi poslednju kalibraciju
16. Adresa radionice
17. Identifikacija kartice radionice
18. Datum isteka kartice radionice
19. Datum i svrha kalibracije
20. VIN
21. VRN i država registracije
22. Karakteristični koeficijent vozila
23. Konstanta opreme za snimanje
73
Reference Part
74
Reference Part
1. Datum i vreme.
Prekoračenje brzine 2. Vrsta ispisa. (prekoračenje brzine). Podešavanje
uređaja za ograničavanje brzine.
Ovaj ispis navodi događaje prekoračenja brzine zajedno sa trajanjem i imenom 3. Prezime vlasnika kartice.
vozača. 4. Ime vlasnika kartice.
Na ekranu se prikazuje sledeće (u 5. Identifikacioni broj kartice i zemlje.
drugom redu): 6. Datum isteka kartice vozača.
7. Identifikacija vozila. VIN, država članica registracije
overspeeding i VRN.
8. Datum i vreme poslednje kontrole prekoračenja
brzine.
9. Datum i vreme prvog prekoračenja brzine i broj
prekoračenja brzine od poslednje kontrole
prekoračenja brzine.
75
Reference Part
76
Reference Part
1. Datum i vreme
Brzina vozila 2. Vrsta ispisa. (brzina vozila)
77
Reference Part
1. Datum i vreme
Brzina motora (rpm) 2. Vrsta ispisa. (brzina motora)
78
Reference Part
1. Datum i vreme
Status D1/D2 2. Vrsta ispisa. (Status D1/D2)
79
Reference Part
80
Reference Part
kontrolori, posebno (ali ne DDS detaljno
isključivo) u posebnim slučajevima:
• Periodi vožnje pomešani između Ova tabela odražava šta pokriva DDS,
Podaci i specifikacije a šta ne.
analognih i pametnih tahografa, sa
novim karticama vozača ili bez kartica Vrsta Podrška
DDS proračuni i ograničenja vozača, u tom slučaju relevantni podaci DA/NE
mogu nedostajati na kartici vozača.
Dnevno vreme vožnje 4.5 + DA
DDS pruža najbolji proračun kako bi • Izuzetno česte promene aktivnosti. 4.5h
podržao vozače i vozni park u njihovoj • Neispravna kartica vozača.
usklađenosti sa Uredbom (EC) Produženo vreme vožnje 10h DA
• Neke upotrebe posebnih uslova Van
561/2006. Stoneridge neće biti Broj produženih vremena DA
odgovoran za bilo kakve kvarove ili dometa. vožnje tokom perioda od 2
nedostatke u ovoj funkciji. • Vožnja u AETR zemljama koje nisu nedelje
članice EU. Dnevni odmor45 min DA
DDS generalno uzima u obzir sledeće u • Međunarodni autobusi gde se Podeljena pauza 15-30 min DA
svojim internim proračunima: primenjuje odstupanje od 12 dana. Dnevni odmor 11h DA
Podaci o aktivnostima na kartici • Drugi izuzeci na koje se Uredba (EC) Redukovani dnevni odmor 9h DA
vozača. 561/2006 ne primenjuje.
Podeljen dnevni odmor 3+9h DA
• Korišćenje kompenzacionog nedeljnog
Opšti uslovi iz Uredbe (EC) 561/2006 o odmora. Broj smanjenih dnevnih DA
vremenu vožnje, pauzama, odmorima i odmora od poslednjeg
• Određene kombinacije smanjenih i nedeljnog odmora (maks. 3)
kalendarskim nedeljama. redovnih nedeljnih odmora koji počinju
Maksimalni interval između DA
i završavaju u zasebnim kalendarskim
Uslovi u Direktivi o radnom vremenu dnevnih odmora (24 sata ako
nedeljama.
2002/15/EZ. je jedan vozač)
• Opcionalna upotreba aktivnosti
Uključuje izračunavanje vremena AVAILABILITY (dostupan) za pauze.
putovanja trajektom/vozom. • Velika odstupanja u podešavanju
Vreme internog sata tahografa, u UTC
vremena između jedinica vozila, to
vremenskoj zoni. jest tahografa u koje je umetnuta
kartica vozača.
Podaci koje iznosi DDS mogu se u • Multi-manning kada vozači
nekim slučajevima razlikovati od započinju svoje dnevne radne
onog što je propisano ili kako ih periode u različito vreme.
mogu tumačiti neki
81
Reference Part
• Broj kartice vozača, država članica ⚫ Ležište kartice korišćeno u tahografu. ⚫ Registracioni brj vozila(VRN) za
koja je izdala karticu i datum isteka ⚫ Kartica je umetnuta ili nije vozila koja je koristio vlasnik
kartice. umetnuta u vreme promene kartice.
• Datum i vreme prilikom stavljanja i aktivnosti. ⚫ Kontrole nadležnih organa.
vađenja kartice vozača. ⚫ Aktivnost vozača. Podaci se automatski
• Vrednost kilometraže vozila u ⚫ Datum i vreme promene aktivnosti. skladište na kartici, kada je to
vreme stavljanja i vađenja kartice potrebno. Ako suvozač radi,
vozača. Ostali podaci
podaci o vozaču i suvozaču se
• Registarski broj vozila i država Ostali podaci sačuvani u tahografu:
• Detaljna brzina vozila. čuvaju na karticama.
članica vozila koja je registrovala Tahograf podržava kartice
• Prebrza vožnja vozila najmanje 1
vozilo. prve i druge generacije.
minut.
• Položaj vozila • Događaji kompanije i radionice Napomena!
• Vreme vađenja kartice za poslednje • Položaj vozila na svaka tri sata Obično kartica vozača može da skladišti
vozilo u koje je umetnuta kartica akumulirane vožnje podatke najmanje 28 dana. Nakon ovog
vozača. vremena, najstariji podaci se brišu da bi
• U koje ležište je umetnuta kartica Podaci sačuvani na kartici se sačuvali novi podaci.
Kartica vozača je jedinstvena za svakog
vozača.
vozača i stoga identifikuje vlasnika kartice. Podaci o umetanju i povlačenju
• Indikacija da li su ručno unete Osim toga, kartica čuva razne podatke:
aktivnosti. Podaci sačuvani za svaki dan i vozilo:
• Vreme vožnje, aktivnosti i •
• Izbor jezika tahografa za vozača. udaljenost.
Datum i vreme za prvo
umetanje kartice vozača i
• Podaci o vozačkoj dozvoli. poslednje povlačenje.
Podaci o aktivnosti vozača
• Neka upozorenja i kvarovi. • Vrednost kilometraže
Podaci sačuvani za svaki dan i promenu vozila pri prvom ubacivanju
aktivnosti vožnje: kartice vozača i poslednjem
povlačenju.
• Status vožnje: pojedinačno ili
deo posade.
83
Reference Part
84
Reference Part
Napomena!
ATEX tahograf će ući u režim uštede
ATEX tahograf energije odmah nakon isključivanja
kontakta.
Da bi ATEX tahograf bio potpuno
Vozila sa opasnim teretom ispravan, ključ za paljenje mora biti u
ATEX verzija tahografa je odobrena za položaju za uključivanje ili kontakt, u
upotrebu u vozilima sa opasnim teretom. zavisnosti od proizvođača vašeg vozila.
Razlikuje se od standardnog tahografa
po tome što ima zaštitu od eksplozije i
sertifikovan je u skladu sa Direktivom Uočljive razlike
EU 2014/34/EU. Sledeće su vidljive razlike između standardnog tahografa i ATEX tahografa:
Napomena! 1. Ex simbol na prednjoj strani tahografa
Zaštita od eksplozije ATEX tahografa
2. ADR klasifikacija
zagarantovana je samo kada je kontakt 3. Broj sertifikata TUV testa
isključen i prekidač za izolaciju baterije
otvoren.
ATEX tahhograf
Za ATEX tahograf neke funkcije su
onemogućene odmah nakon isključivanja
kontakta:
• Fioke za kartice se ne mogu
izbaciti.
• Ispis nije moguće.
• Pozadinsko osvetljenje dugmadi i
ekrana je isključeno.
85
Kontaktirajte sa kompanijom Stoneridge
Više informacija o pametnom tahografu
Stoneridge SE5000-8 i Stoneridge
Electronics Ltd. Možete naći na:
www.stoneridgeelectronics.com
87
Index
Indeks
Ležišta za kartice (1vozač, 2 = M
C)suvozač 8
A Sertifikacija 82 Ručni unosi 12, 16
Izmena Meniji 12
Aktivnosti 12, 16 Senzor pokreta (Senzor) 9
Aktivnost tokom mirovanja 12
Odobrenje 82
Jezik 26
ATEX P
Ručni unos 18
ATE verzija tahografa 85
Kontaktirajte Stoneridge 1, 87 Papir 29
Posebne karakteristike 85
Ručna komanda 2
Dostupno 12, 16 Mesta 16
Režim uštede energije 28
B D
Meni za štampanje 63
DDS (Driver Decition Štampač 8
Zemlja početka, vidi Mesta 16
Support) 26, 39, 81
Ugrađeni test 47
Ekran 27
R
Dugmad
Prikaz za vozača,vidi Ekran 8 Odmor 12, 16
Strelica dole 9 Vožnja 12, 14
Strelica gore 9
S
Nazad 9 I
Suvozač (2) 8 Bezbednost 1
Obrnuti prikaz 28
Vozač (1) 8 Senzor 9
OK (potvrda) 9 Podešavanje jezika 26
L
Podešavanja 42
C Jezik 26 Preduzeće 37
Vozač 26
Calculations and Limits 81
88
Index
T
Tahograf 8
Fioke (1= vozač, 2 = suvozač) 8
U
Neobračunato vreme 16
V
Jedinica vozila (tahograf) 8
VRN (Registracioni broj vozila)
28
W
Rad 12, 16
Uputstvo za radionicu 2
WTD (Direktiva o random 37, 42
vremenu)
9000-103765P_01 04
89
Stoneridge Electronics Ltd
Charles Bowman Avenue
Claverhouse Industrial Park
Dundee DD4 9UB, Scotland
103765P/01R01 EN
Tel: +44 (0)1382 866 400
Fax: +44 (0)1382 866 401
E-mail: amsales@stoneridge.com
www.stoneridgeelectronics.com
office@smartautomotives.rs